Āyaka pillar from site 1 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Vīrapurisadatta, year 6 EpiDoc Encoding John Doe intellectual authorship of edition John Doe Conversion of encoding for DHARMA John Doe DHARMA Paris DHARMA_INSEIAD00014

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by .

2019-2025
Āyaka pillar from site 1 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Vīrapurisadatta, year 6 Arlo Griffiths Arlo Griffiths Vincent Tournier Stefan Baums Ingo Strauch assistance with XML encoding and metadata verification Chloé Chollet assistance with XML encoding and metadata verification Marine Schoettel digital humanities consultant Emmanuelle Morlock digital humanities consultant Andrew Ollett

First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (Paris, France), realized in collaboration with the HiSoMA Research Centre (Lyon, France) and hosted by TGIR Huma-Num (France) as Early Inscriptions of Āndhradeśa, in 2015-2017.

Early Inscriptions of Āndhradeśa DHARMA_INSEIAD00014

Copyright (c) 2017 by Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

DHARMAbase EFEO EIAD 14 Nagarjunakonda Museum 557

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

EIAD file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.
sidhaṁ namo bhagavato saṁmasaṁbudhasa dhātuvaraparigahītasa °imaṁmhi mahācetīye mahārajasa virūpakhapatimahāsenaparigahītasa °agihotāgiṭhomavājapeyāsamedhayājisa hiraṁṇakoṭigosatasahasahalasatasahasapadāyisa savathesu °apatihatasaṁkapasa vāsīdhīputasa °ikhākusa siricāṁtamulasa sodarā bhagini raṁño sirivirapurisadatasa pituchā mahāsenāpatisa mahātalavarasa vāsīdhīputasa pūkīyānaṁ kadasirisa bhariya samaṇabaṁmhaṇakavaṇavaṇijakadīnānugahavelāmikadānapaṭibhāgavochinadhārapadāyini savasādhuvachala mahātalavari khaṁdasāgareṁṇakamātā cātisiri °apano °ubhayakulasa °atichiti m anāgatavaṭamānake parināmetuna °atano ca nivāṇasapatisaṁpādake °imaṁ khaṁbhaṁ savalokahitasukhanivāṇathanāya ca patiṭhapitaṁ ti raṁño sirivirapurisadatasa saṁva 6vāpa 6diva 10
vāsīdhī-Emend vāsiṭhī-.vāsīdhī-Emend vāsiṭhī-.-sāgareṁṇaka-Emend -sāgaraṁṇaka-.°atichiti-Emend °atichita-.-nivāṇathanāyaThe ya is not completely executed, since the central vertical has been omitted, but no ambiguity results from this omission.

Success! Homage to the Bhagavant, the Perfect Buddha who is ensconced in the excellent relic [or: element (i.e., nirvāṇadhātu)]!

At this Great Shrine, Cāntisirī — uterine sister of Great King Vāsiṭṭhīputta Siri-Cāntamūla the Ikṣvāku, favored by Mahāsena who has Virūpākṣa as his lord, sacrificer of the Agnihotra, the Agniṣṭoma, the Vājapeya and the Aśvamedha, giver of tens of millions of (pieces of) gold, hundreds of thousands of cows and hundreds of thousands of plows (of land), whose will is unimpeded in all matters; paternal aunt of King Siri-Vīrapurisadatta; wife of Great General, Great Talavara Vāsiṭṭhīputta Kandasiri of the Pūkīyas; giver of an unequalled and uninterrupted stream of velāmika gifts as a favor to ascetics, brahmans, beggars, mendicants and the wretched, affectionate to all good people; Great-Talavara-wife, mother of Khandasāgaraṇṇaka — having dedicated (the merit) to the past, future and present members of her family on both sides, established this pillar for achieving the fortune of nirvāṇa for herself, and for the sake of the well-being, happiness and nirvāṇa of all people.

In the 6th year of King Siri-Vīrapurisadatta, in the 6th fortnight of the rainy season, on the 10th day.

First described by : 14 (D4), but without edition of the text. This was first integrally published by : 95-6 (no. 10A), but with numerous involuntary errors. We re-edit the text here from the Leiden estampage, and after autopsy of the stone.

: no. 5: 95-6 (no. 10A)