Pillar from vihāra of site 1 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Vīrapurisadatta, year 15 EpiDoc Encoding John Doe intellectual authorship of edition John Doe Conversion of encoding for DHARMA John Doe DHARMA Paris DHARMA_INSEIAD00021

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by .

2019-2025
Pillar from vihāra of site 1 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Vīrapurisadatta, year 15 Arlo Griffiths Arlo Griffiths Vincent Tournier Stefan Baums Ingo Strauch assistance with XML encoding and metadata verification Chloé Chollet assistance with XML encoding and metadata verification Marine Schoettel digital humanities consultant Emmanuelle Morlock digital humanities consultant Andrew Ollett

First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (Paris, France), realized in collaboration with the HiSoMA Research Centre (Lyon, France) and hosted by TGIR Huma-Num (France) as Early Inscriptions of Āndhradeśa, in 2015-2017.

Early Inscriptions of Āndhradeśa DHARMA_INSEIAD00021

Copyright (c) 2017 by Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

DHARMAbase EFEO EIAD 21 Nagarjunakonda Museum 505

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

EIAD file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.
°atichita m anāgatavaṭamānak °apano ca °ubhayalokahitasukhanivāṇathanāya mahāvihāre mahācetiyapādamūle ghavajitānaṁ nādesasamanāgatānaṁ mahābhikhusaṁghasa sela raṁño sirivirapurisadatasa vasasatāya sava 105pa °aparamahāvinaseliyānaṁ parigahe sacātusāla patithapita ti
°atichitam anāgatavaṭamānak°atichitam-anāgata-vaṭamānake°apano°apanomahācetiyapādamūlemahācetiyapādamuleghavajitānaṁpavajitānaṁ Vogel’s reading is a silent emendation; emend accordingly. selaparigaheThe akṣara read as pa by Vogel, while ambiguous in the estampage, is rather clearly a se on the stone itself. This solves the problem of the repetition of parigahe in the inscription. 6. The reading may be restored selamaṁṭava, by comparison with EIAD 28, l. 2, or selamaṁḍavo, on the basis of EIAD 20, l. 3.vasasatāya savavasasanāya saṁvapatithapita tipatithapitati

... past, future and present members ... for the sake of well-being and happiness in both worlds and nirvāṇa for herself, in the Great Monastery, at the base of the Great Shrine, ... a stone (pavillion) ... for great community of monks (consisting) of renunciants who come from various countries, in the 15th year of King Siri-Vīrapurisadatta — may he live one hundred years! —, in the ... fortnight of the rainy season ..., in the possession of the Aparamahāvinaseliyas, together with a quadrangular compound ... established ...

vasasatāyaSee : 1. This word occurs also in EIAD 30 and 242. One might at first be tempted to translate may he reign one hundred years!, but 160, l. 2 vāsasatāyuka speaks for the interpretation preferred here.

cātusālaThis word seems to denote a building with rows of cells on all sides. For a ground plan indicating the referent of this gift, see : pl. LXVIII.

First described and edited by : 66 (M3); re-edited here from the published estampage and after autopsy of the stone.

: 175 (iv): no. 19: no. Naga 21: 106 (no. 12)