Pillar from Alluru EpiDoc Encoding John Doe intellectual authorship of edition John Doe Conversion of encoding for DHARMA John Doe DHARMA Paris DHARMA_INSEIAD00200

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by .

2019-2025
Pillar from Alluru Arlo Griffiths Arlo Griffiths Vincent Tournier Stefan Baums Ingo Strauch assistance with XML encoding and metadata verification Chloé Chollet assistance with XML encoding and metadata verification Marine Schoettel digital humanities consultant Emmanuelle Morlock digital humanities consultant Andrew Ollett

First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (Paris, France), realized in collaboration with the HiSoMA Research Centre (Lyon, France) and hosted by TGIR Huma-Num (France) as Early Inscriptions of Āndhradeśa, in 2015-2017.

Early Inscriptions of Āndhradeśa DHARMA_INSEIAD00200

Copyright (c) 2017 by Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

DHARMAbase EFEO EIAD 200 Amaravathi Museum and Interpretation Centre AM-28

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

EIAD file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.
lasamaḍavasacetiya sarāmo vihāro deyadhamaparicāko nigalasimāya vetarakuḷo na tikheta sorasa pāpikalasimāya nivatanāni rājadatini cā raṭhe macha paḍasimāya batisa nivatanāni rājadatāni rapurasīmāya catuvisa nivatanāni ḍalasa gāvina pacasatāni coyaṭhībaliva sakaḍāni pesarupāni dāsidāsasa catālisa kubhikaḍāhasa catari lohiyo be kaḍāhāni kaṁsasabhāyanāni catāri vadālābhikāro karoḍiyo yonakadivikāyo ca °ataragiriya picapāke taḷāka kāhāpanāna ca purānasahasa °akhayanivi °esa mahātalavarasa deyadhamaparicāko °atape °utarapase bāpana nivatanāni °eta sabhāriyasa saputakasa sanatukasa °ayirāna puvaseliyāna nigāyasa
lasa°ailasasorasasārasarājadatiniEmend rājadatāni.machamachebatisatisarapurasīmāya°airapurasimāyanivatanāninivatanānicoyaṭhībalivacoyaṭhī balivacatālisacatālicacataricatāribeOmitted by .°akhayanivi°akhayanivī°atape°ata ṣe°eta sabhāriyasa°etasa sabhāriyasa

… a monastery with a pavillon, with a shrine (hall), … with a garden as the giving away as pious gift … At the border to …nigala a reed cluster (vetrakula) … a field, sixteen (*nivartanas). At the border to Pāpikala … nivartanas and … given by the king in the district Maccha… At the border to …paḍa thirty-two nivartanas, (given by the) king. At the border to ?[ra]pura twenty-four nivartanas.

Of …ḍala five hundred cows, four-poled (caturyaṣṭi) bullock … carts, as servants (preṣyarūpa) twenty-four female and male slaves, four jar-shaped cauldrons (kumbhikaṭāha), two iron cauldrons, four brass vessels (bhājana), a eddy-shaped (? abhikāra) bowl and “Greek” lamps, a tank behind the Antaragiri, and one thousand old Kāhāpanas as permanent endowment. This is the Great Talavara’s giving away as pious gift. In Atapa, at the northern side, fifty-two (?) nivartanas. This (of the Great Talavara) together with his wife, sons, and grand-sons. To the nikāya of the noble Puvvaseliyas.

Compare the end of Dharanikota pillar inscription (EIAD 407), ll. 7–9: bhikhusaghasa puvaseliyāna nigāyasa parigahe dhamacakadhayo paḍiṭhapito savalokasatvahitasukhāya.

First edited by Sham Shastry, followed by : 88–90, , : 123–4 and . Re-edited here from available documentation and after autopsy of the stone.

1923–24: 97, no. C.3311925–26: 139–40: 151–2: 328–30: no. Allu 1 2002-03: 342: 89 n. 7