Memorial pillar from site 24 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Ruddapurisadatta, year 11 author of digital edition Arlo Griffiths Vincent Tournier DHARMA Paris DHARMA_INSEIAD00083

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by .

2019-2025
Memorial pillar from site 24 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Ruddapurisadatta, year 11 Arlo Griffiths Arlo Griffiths Vincent Tournier Stefan Baums Ingo Strauch assistance with XML encoding and metadata verification Chloé Chollet assistance with XML encoding and metadata verification Marine Schoettel digital humanities consultant Emmanuelle Morlock digital humanities consultant Andrew Ollett

First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (Paris, France), realized in collaboration with the HiSoMA Research Centre (Lyon, France) and hosted by TGIR Huma-Num (France) as Early Inscriptions of Āndhradeśa, in 2015-2017.

Early Inscriptions of Āndhradeśa DHARMA_INSEIAD00083

Copyright (c) 2017 by Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

DHARMAbase EFEO EIAD 83 Nagarjunakonda Museum 74

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

EIAD file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.
mahārājasa Asamedhajisa Anekahiraṁnakoḍigosatasahasahalasatasahasapadāyisa svāmisiricaṁtamūlasa pasunhāya mahārājasa svāmisirivīrapurisadatasa sunhāya mahārājasa svāmisiriEhavalacaṁtamūlasa pattīya raño vāsiṭhīputtasa Ikhākunaṁ sirirudapurisadatasa mātūya mahādevīya mahākhatapadhūtuyaṁ bahaphalasagotāya sirivaṁmabhaṭāya saṁvacharaṁ Ekkāraṁ 101vāsāpakhaṁ pathamaṁ 1divasaṁ Aṭhamaṁ 8sagegatāya chāyakhaṁbho :.
svāmisirivīrapurisadatasasvāmisirivīrapurisadatasaIkhākunaṁIkhākūnaṁsiriruda-siriruḍa--dhūtuyaṁ-dhūtūyasagegatāyasagagatāya-khaṁbho :–-khaṁbho ||Sircar and Krishnan note: The full-stop is indicated here by a curve slanting towards the lower right and having a dot above and another dot below its beginning. This may be compared to the punctuation indicated by a horizontal stroke with a dot above and another below, as found in the copper-plate grants of the Śarabhapura kings. See [] Vol. XXXIII, p. 157, note 9; p. 158, note 1.

Memorial pillar of Great Queen Siri-Vaṁmabhaṭā of the Br̥hatphalagotra, daughter of a Mahākṣatrapa — mother of King Vāsiṭṭhīputta Siri-Ruddapurisadatta of the Ikṣvākus, wife of Great King Lord (svāmin) Ehavalacaṁtamūla, daughter-in-law of Great King Lord Siri-Vīrapurisadatta, granddaughter-in-law of Great King Lord Siri-Cāntamūla, sacrificer of the Aśvamedha, giver of many ten million (pieces of) gold, of a hundred thousand cows and a hundred thousand plows (of land) — who deceased (lit. went to the heavens, svargagata) in the eleventh — 11th — year, in the first — 1st — fortnight of the rainy season, on the eighth — 8th — day.

The occurrence of geminate consonants tt and kk in this inscription is very unusual for the Nagarjunakonda corpus.

vāsiṭhīputtasaSeeing as the king is said to be the son of a lady of the Vāsiṣṭha gotra, whereas the woman in question is explicitly stated to be bahaphalasagotā, : 21 states that [i]t is thus clear that the Śaka princess Varmabhaṭā was a step-mother of the king and not his real mother. 377-379 approves of this argument, citing use of mātā to refer to multiple women in relation to Cāntamūla in his memorial pillar inscription (EIAD 30) as supporting evidence. On the Br̥hatphalagotra, see EIAD 172.

Ikhākunaṁthe I has a very unusual cursive shape.

First described and edited by : 20-2. Re-edited here from the published estampages and after autopsy of the stone.

1955–56: 241956–57: no. B.26: no. 49: 202: nos. Naga 61, 63: 184–5 (no. 64): 183