Madras Museum Plates of Narendradhavala EpiDoc Encoding Amandine Wattelier-Bricout intellectual authorship of edition Amandine Wattelier-Bricout DHARMA Aubervilliers DHARMA_INSNalodbhava00003

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Amandine Wattelier-Bricout.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.

Creation of the file

siddham khiṇḍarasigheṃ. śrī-narendradhavala-rājye. gomuṇḍa-maṇḍale. dharaṇimpha-vinīsṛta. nāgavanśa-śambhava. rāṇaka-śrī-mudhavarāha. suta-rāṇaka-śrī-vikāra. vikāra-suta-rāṇaka-śrī-ghoṅghakena. rājaputra-vigraha-śahasthena. rupyaka-śopadhinā. kraya-śāsanatvena. kulaputraka. vaṇadeva-suta. bhaṇḍāri-raṇiyā. tasya śuta seḍa. śrī-śilābhañjadeva-krita. ṭhākura-konvi. ṭhākuraUmavbā. ḍomvbī. syobhanadagge tīrna. rupyaka pla 10 Ā.2 gu 4 taḍesvargrāma. catu-simā-paryaṁntayā. śa-saila-vana-kānanna-sameta. purvadiśena. cāmpā-sāndhi-vbṛhada-pāthara. paḍumvbā-śāndhi. gāḍa Ārdhdhd-śrotriprākacheda. dakṣine gaḍa-prākacheda. paścimena vori-stupa-śāndhi. paścima-Utarena kosumvra-pāthara-prākacheda. vbṛhata-parvvate. gala chinā-prākacheda . sṛviḍā-parvvata-madhya-prākacheda. sṛviḍā-Utarena. galachinā-pāthara-prakachedā. Utara-disena. guḍesara-pāthara-simaya. Utara-purvva-disena. viṇa-pāthara-pravvata-prākacheda.hāśāmanta-kaveṭhī. māhāsāmanta-AIcharā. suta-sonapa. khāṭāvādāmaya. ṭhākura-vbahulā. kaḍulliṅga Etatta-sarvva-śamnatena. dāyādya-maṇḍala-vibhramena. Aśana-karpaṭābhāvina. gāmo 'yaṁ kraya-śāsanaṁ pradata. Etāna viditaya. bhāṭaputra-Aṁkura. bhāṭaputra-vāghaḍa. bhāṭaputra-kaUḍḍiyā. bhāṭaputra-heU. māhā-kuḍḍapolu.

yāvadaṇḍā dattā bhaved bhumi. śsama-cchedā suśobhanā. tāvdatāvad yuga-sahasrāṇi rudra-loke ca tiṣṭhati. sva-dattāṁ para-dattāṁ vā. yo haretia vasundharām. sa viṣṭhāyāṁ kr̥mir bhuūtvaā. pitr̥bhi śsaha pacyate. taākgānāṁ sahasreṇa. Asśvamedha-śatena ca. go-ghna-sahasreṇasahasra-pradānena. bhuūmi-hartā na śudhyati. yasya yasya yadābhūmis. tasya tasya tadā phala. harate hārayate bhuūmi. manda-vbuddhis tamāo-vr̥ta. sa vbaddho vāruṇai pāśai. tirya-yoniṣu jāyati. AĀdityo varuṇo vimnuṣṇur. vbrahmā somo hutāsśana. sśūlapāniś tu bhagavān. Abhinandanti bhuū midaṁ.

go-vbrāhmaṇa-visśvebhya rājñāe sśāntir bhabhavati. pitāmoha-pātena. bhotkaktavyaṁ. deśa-maryādayā. niUnākṣaram avaṇika-pāṇḍi. suta-padmanābha. śāsana Udagirītam iti . .

Bibliographical references : Sircar EI28 1949-1950 p 44-50; ARSIE 1916-1917 CP11 . This charter records a krayaśāsana (line 4 and line 17) which means a "deed of purchase" and indicates acutally a sale deed. It was transacted when Narendradhavala was the king of Gomuṇḍā-maṇḍala Prose except for 6 customary verses in line 19-28 which are hopelessly defective due to the writer's inadvertance or to the considerable influence of the local pronunciation. (Acharya2014 p418)

Sircar EI28 : findspot unknown. Line 28 contains the maṅgalam 'let there be peace to the cow, the Brāhmaṇa and the world as well as to the king'.

35210-211 3418-419