Kanheri Cave 74 Right Wall Inscription EpiDoc Encoding Kelsey Martini intellectual authorship of edition Kelsey Martini Vincent Tournier DHARMA Munich DHARMA_INSKI00041

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kelsey Martini.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.

Initial Encoding of the File Version 3.2 : moving the xml:lang to the root Version 3.1: adding the encodingDesc and linking the template with the DHARMA Schema Version 2: addition of handDesc and summary Creation of the template

sidhaṃ raño maḍhariputasa svāmisakaseṇasa savachara 8 gi pa 5 diva 10 Etāya puvāya ka liyaṇakasa nekamasa veṇhunadisa putasa nega masa gahapatisa tisa leṇa patiṭhāpi ta sahā Āyyakeṇa nadena sahā pituṇa veṇhuna dinā sahā mātuya bodhisamāya sahā bhā tunā hathinā sahā sāveṇa nikasabadhi

svāmisakaseṇasa svāmisakasenasa svāmisakasenasa svāmisakasenasa veṇhunadisa veṇhunaṃdisa veṇhunaṃdisa veṇhunaṃdisa patiṭhāpita patithāpi ta nadena sena sena sena pituṇa pituṇā pituṇā pituṇā veṇhuna venhuna sāveṇa nikasabadhi savena nikāyaneti savena nikāyaneti savena nikāyaneti The reading is relatively clear and this may be compared with EIAD 3.3 nīgasaṃbaṃdhivagehi and EIAD 49.4 nīgamitasaṁbadhibaṁ[dhavajana](sa). In their edition of the former inscription the EIAD editors state that “One may tentatively understand this word as deriving from nija(ka). Cf. EIAD 54, l. 1: svajanasaṃbandhivargena. Āpano Āpaṇā Āpaṇā Āpaṇā It would appear that this inscription has an eighth line that has hitherto gone unnoticed. It is largely illegible and it is uncertain for how long it once extended, but traces of a few akṣaras can be seen on the photographs and RTIa, underneath the large crack below l. 7 sāveṇa nika-. This is expected as the final word of l. 7 is incomplete.

Success! On the 10th day of the 5th fortnight of the hot season in the 8th year of the king Maḍhariputa Svāmisakaseṇa. On the above (date).

A cave is established of (by) the market councilor and householder ++?ti, son of the market councilor Veṇhunadi of Kalyan.

Together with the noble Nada, together with the father Veṇhunadi, together with the mother Bodhisamā, together with the brother hathi, together with the entire (group) of his own relatives….

79 14 78 30 95 41 xlvii 19, 21-23, 26 207 568-569 79, 82-83, 114 61 108 25 n. 74