Kanheri Cave 73 Verandah Inscription EpiDoc Encoding Kelsey Martini intellectual authorship of edition Kelsey Martini Vincent Tournier DHARMA Munich DHARMA_INSKI00040

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kelsey Martini.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.

Updated translation of negama and fixed errors Initial Encoding of the File Version 3.2 : moving the xml:lang to the root Version 3.1: adding the encodingDesc and linking the template with the DHARMA Schema Version 2: addition of handDesc and summary Creation of the template

sidhaṁ kalīAṇakasa negamasa golaṇakaputasa negamasa Isipālasa saparivārasa mātāpituṇa puyaṭha leṇa poḍhi ca deyadha ma . Akhayanivi ca dinā gāme saphāUsu kheta dhapeti Eto ca vasaUthasa civarika bārasaka gimhāsu paḍiko māse seseṇa maṭape pavāḍe ca paḍiAgitava

kalīAṇakasa kaliAṇakasa kaliAṇakasa The right vertical of the l- curves intensely to the right and down resulting in a slight spiral that may be indicative of an intended ī-mātra. The l-s in this inscription all exhibit a slight curve to the right (which may just be a peculiarity of the scribe/engraver), however none feature such a spiral. negamasa The second negamasa appears to read negaṃmasa, however the possible anusvara is likely rather a fault in the stone. mātāpituṇa The third akṣara rather resembles -pe- in that the supposed i-mātra appears to just be an extension of the left vertical stem rather than being a separate stroke attached to the top. However, cf. l. 5 dhap[e]ti which does not feature an elongation of the vertical but rather just curves to the left. puyaṭha puyatha puyatha dhapeti thapati thapati The first akṣara is too angular to be a tha while the e-mātra on the second akṣara is nearly certain. This is likely the causative of √dhā (Skt. dhāpayati).

Success! A cave and cistern; the pious gift of the market councillor Isipāla, son of the market councillor Golaṇṇaka of Kalyan, together with his retinue, for the purpose of the worship of the mother and father.

And an akṣayanīvī is given, a field bestowed in the village SaphāU. And from this, a cloth money of twelve for the one who dwells the rainy season [and] a paḍika per month in the hot season. And with the remainder the pavilion and canopy are to be maintained.

81 18 95 40 184-189 83 226 fn. 30 19-21, 23, 25-26 568 262, 305 114, 158, 191, 249 117, 120 61-62, 82, 103 98 108 39 25 n. 74 491 fn. 24 226-227 206