Āyāga frieze, Kanaganahalli stūpa — Vāsiṭṭhīputta Siri-Sātakaṇṇi, year 11 author of digital edition Vincent Tournier DHARMA Munich DHARMA_INSKnI00013

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Vincent Tournier.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.

Encoding of the translation Initial encoding Version 3.2 : moving the xml:lang to the root Version 3.1: adding the encodingDesc and linking the template with the DHARMA Schema Version 2: addition of handDesc and summary Creation of the template

sidha namo bhagavato raño vāsiṭhiputasa sirisātakanisa sava 10 1 vāpa 1 di 1 pavaItasa kanhasirisa bhātuṇo saghakasa deyadhama

sirisātakanisa saḍasatakanisa pavaItasa pavabātasa Noting Although the reading pavabātasa kanhasirisa is beyond doubt, this is certainly an error for pavayitasa, silently corrected in MASI, once the inscription III.2,1 [= KnI0146] is compared.38

Success! Hommage to the Bhagavant! In the 11th year of King Vāsiṭṭhīputta Siri-Sātakaṇṇi, on the 1st fortnight of the rainy season, on the 1th day. The pious gift of Saṅghaka, the brother of the renunciant Kaṇhasiri.

This edition, based on photographs, by Vincent Tournier. Encoded in XML by Fu Fan in May 2025.

38 I 13 457 68 CXXXVI 1 CXLV