This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Jens Christian Thomas.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.
svasti śrī mahārājula dha
vē
ralōkaṁ
saniye
ta
gāṭa
Hail! Candrāditya, the brahmin of Ve . ki fought for (the sake of) the cattle given as gift to the brahmins by the illustrious king, and went to the world of heroes.
Svasti! The vaidika brahmin Candrāditya of the brahmins in religious service of Śrī Mahārāja got into close combat for the sake of (defending (?)) cattle, excelled (in bravery) and proceeded to the world of heroes. Ta(xx)gāṭa(ya wrote this).
The text follows the edition of J. Ramayya Pantulu in
The inscription seems to mention a raid on a brahmin establishment in service of Śrī Mahārāja for the purpose of stealing the cows that were kept there. Cattle raids like this one are mentioned in a lot of inscriptions. The brahmin Candrāditya seems to have tried to fend off the raiders and rescue the cows in the course of which he was killed.
The inscription was noted in A. R. No. 288 of 1905 and was first published by J. Ramayya Pantulu in