This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Dániel Balogh.
Halantas. Final T in l2, l33 twice; shaped like a reduced ta with a short vertical line in place of a headmark. Final M in l41, looks like a reduced ma.
Original punctuation. The spiral opening symbol and the word svasti are to the left of lines 1 and 2 respectively. The closing spiral is rotated 180° with respect to the opening one, so that the opening spiral has its tail ending at the left pointing up, while the closing one’s tail ends on the right, pointing down. After the closing double daṇḍa there may be an additional horizontal dash contiguous with the second daṇḍa, or even connecting the two daṇḍas; but this may also be a scratch.
Other palaeographic observations. Anusvāra is at head height or lower after the character to which it belongs.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.
śrīmatāṁ sakala-bhuvana-saṁstū
-putrāṇāṁ loka-māt
-nārāyaṇa-prasāda-samupalabdha-vara-varāha-lāñcha
svāmi-mahāsena-pādānudhyātānāṁ Anekāśvamedha-yāji
nāṁ caḷukyānāṁ kulam alaṁkariṣṇoḥ śrī-viṣṇuvarddhana-mahārāja
sya prapautraḥ Abhyuccita-śakti-siddhi-saṁpannasya pratāpopanata-rāja
-maṇḍalasya sa
-vraṇa-kiṇālaṁkr̥ta-sarvva-gātrasya Aneka-go-hiraṇya-bhūmy-ā
dānaiḥ pravr̥ddha-dharmma-sañcayasya śrīmato mahārājasye
raka-varmmaṇaḥ pautraḥ sva-bāhu-balārjjitorjjita-
hita-sarvva-maryyādasya pratāpo
ma-kara-dhvajasya makaradhvajasya sva-prabhāvāj jita-sakala-sāmanta
-makuṭa-taṭa-ghaṭita-maṇi-kiraṇāruṇīkr̥ta-caraṇāravindasya
śrī-viṣṇuvarddhana-mahārājasya putraḥ nija-bhuja-parākramāva
śatru-sāmantānīta-dvirada-pati-mada-dhārābhiṣeka-karddamita-sapta
l
dharāvalupyamāna-kuṁkuma-paṁkāvaśeṣa-śobhita-kanaka-giri-śi
lā-viśāla-vakṣ
ya-siddhiḥ jaladhir iva ramyatara-lakṣmī-la
parama-brahmaṇyaḥ mahārājānubhāva-śrī-sarvvalokāśraya-mahārājaḥ
kamma-rāṣṭre cendaṟura-grāme grāmeyakān atra-gata-sarvva-naiyogika
-vallabhāṁś cājñāpayati
Eṣa grāmo
kauṇḍinya-gotrebhyaḥ ṣaṭ-karmma-niratebhyaḥ satatāvicchinna-sa
-kri
ṟo-boyāya dve
bava-b
-ma
yābhivr̥ddhaye sa
tad avagamya pariharantu parihārayantu ca
Api cātrājñaptir u
bhāskaraḥ Ayyaṇānvaya-dharaṇi-maṇḍala-kula-pa
-saṁghaṭṭa-vijayī para
Api cātra brahma
-gīt
pravarddhamāna-vijaya-rājya-saṁvatsare dvi
tīye vaiśākha-paurṇṇam
stu sarvva-bhūtebhyaḥ
Greetings.
The great-grandson of His Majesty King
In order to augment our lifespan, power and victory, we have given this village, with all exemptions according to the convention of a Brahmanic gift
Having understood that, let them
Furthermore, the executor
Furthermore, there are two
There has never been and will never be a gift surpassing the gift of land, nor has there ever been or will ever be a sin
He who would seize land, whether given by himself or by another, imbibes the sin of the slayer of a hundred thousand cows.
The tablet was given in the second year of the progressive triumphant reign, on the full moon of Vaiśākha,
The plates were found in a pot together with the Cendalūr plates of Kumāraviṣṇu II (
Hultzsch (
According to Kielhorn’s addendum to Hultzsch’s edition of the plates, the date must correspond to an
of the second Vaiśākha, yet neither scholar raises the possibility that
Reported in