This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths.
The lettering is characteristic of the fifth century CE.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.
namo devāya
dharmma-mahārāja-śrī-bhadravarmmaṇo yāvac candrādityau tāvat putra-pautram bhokṣyati
pr̥thiv
Homage to the God! By the grace of the feet of Bhadreśvarasvāmin, I shall make you agreeable to Fire. As long as the Sun and the Moon exist, so long will the sons and grandsons of the righteous
The servant, who is favorable, is bound.
Reverence to God! By the favour of the feet of the Bhadreśvarasvāmin I shall make thee agreeable to Fire (i.e., sacrifice thee). So long as the Sun and the Moon endure, he (Agni) will save the sons and grandsons of Dharma-Mahārāja Śrī Bhadravarman. May the work (sacrifice) be successful through the grace of the earth
Śiva, the slave is bound (to the post).
1. Hommage au Dieu ! Par la faveur des Pieds du Seigneur Bhadreśvara, — je te rendrai agréable à Agni. 2. Tant que dureront le Soleil et la Lune, il sauvera les fils et les petits-fils du Grand roi de la Loi, Śrī-Bhadravarman. 3. Que par la faveur de la Terre, le sacrifice réussisse !
Le Dāsa propitiatoire est attaché au poteau.
The allusion to Agni, god of fire, is probably connected with the fact that the rock wall bearing the inscription faces southeast, the direction associated with this god. The second person addressed here was perhaps another deity: compare the use of
First edited by Abel Bergaigne (