<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Doorjamb? of Tuol Kraing Preah Puddh (K. 1413), 6th-7th century CE</title> <respStmt> <resp>EpiDoc Encoding</resp> <persName ref="part:kuch"> <forename>Kunthea</forename> <surname>Chhom</surname> </persName> </respStmt> <respStmt> <resp>intellectual authorship of edition</resp> <persName ref="part:chhu"> <forename>Chhunteng</forename> <surname>Hun</surname> </persName> <persName ref="part:kuch"> <forename>Kunthea</forename> <surname>Chhom</surname> </persName> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>DHARMA</authority> <pubPlace>Siem Reap</pubPlace> <idno type="filename">DHARMA_INSCIK01413</idno> <availability> <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p> <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p> </licence> </availability> <date from="2019" to="2025">2019-2025</date> </publicationStmt> <sourceDesc><!-- only the handDesc can be filled in at this stage --> <msDesc><!-- //// NB: the msIdentifier had to be added for validation purposes ///. It will be edited later with the metadata spreadsheet --> <msIdentifier> <repository>DHARMAbase</repository> <idno/> <!-- don't modify this --> </msIdentifier> <msContents><!-- describe the intellectual content of an inscription --> <summary><!-- //// NOT MANDATORY ////--></summary> <!-- offers the possibility to give a summary of the inscription's content --> </msContents> <physDesc> <handDesc> <p>The lettering is characteristic of the sixth-seventh century CE. <!-- The script name(s) will be inserted here at a later stage from the metadata spreasheet. At this stage, you can mention here in a free-text paragraph any characteristics of the writing observed more than once in this inscription that seem unusual/uncommon or otherwise noteworthy given the general characteristics of the script in question. See EG 11.2. --></p> <!-- If you need to identify individual hands (EG §7.5/) in addition to one or more paragraphs of general palaeographic description, wrap <summary> around the <p> or <p>s above, and, outside <summary>, create <handNote> elements for each hand as follows: <summary><p><p/></summary> <handNote xml:id="Pallava00001_hand1"></handNote> <handNote xml:id="Pallava00001_hand2"></handNote> --> </handDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p> </projectDesc> <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/> <listPrefixDef> <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1"> <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p> </prefixDef> <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1"> <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p> </prefixDef> </listPrefixDef> </encodingDesc> <revisionDesc> <change who="part:kuch" when="2023-11-28" status="draft">Adding paleographical description and mofifications in the apparatus and the commentary</change> <change who="part:kuch" when="2021-03-25" status="draft">Initial encoding of the inscription</change> </revisionDesc> </teiHeader> <text xml:space="preserve"> <body> <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:83211"> <p> <lb n="1"/>kañ·heṅ· Añ· gui yajamāna Āy· <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="2"/>kñuṁ Aṁnoy· mratāñ· sūryyasvām<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice> Āy· <supplied reason="lost">ta vraḥ kamra</supplied><lb n="3" break="no"/>tāṅ· Añ· śrī Amareśvara pādamūla kan·<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="4"/>vā Aṁpik· vā j<unclear>īva</unclear>deva va kan·teṁ vā virajāna vā <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="5"/>vā dharmmahit<choice><orig>t·</orig><reg>a</reg></choice> vā taṁrus· ku cancān· ku mallavā ku paEṁ <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="6"/>ku pkāy· ku saAp· ku sraṅe vā psok· ku <add place="above">ka</add>palalvi ku <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="7"/>ku tavau vā Avāk· ku vlāk raṁpaṁ ku tru ku tlā ku maleṅ· <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="8"/>poṁ va vrau ku krau ku s<choice><orig>ū</orig><reg>u</reg></choice>ndar<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice> sre Āy· kañ· pūrvva <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <lb n="9"/>ṅ· travaṅ· mratāñ· dai sare kan·laḥ sarvvapi<choice><orig>nd</orig><reg>ṇḍ</reg></choice>a <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> </p> </div> <div type="apparatus"> <listApp> <app loc="2"> <lem><supplied reason="lost">ta vraḥ kamra</supplied></lem> <rdg source="bib:Hun2018_04"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">ta vraḥ kamra</supplied></rdg> </app> <app loc="6"> <lem>mratā<supplied reason="lost">ñ</supplied>·</lem> <rdg source="bib:Hun2018_04"> mratā</rdg> </app> </listApp> </div> <div type="translation" resp="part:kuch"> <p n="1-9">Kañheṅ Añ was a Yajamāna at <gap reason="lost"/>. Servants donated by Mratāñ Sūryasvāmī to Vraḥ Kamratāṅ Añ Śrī Amareśvara; notable man <supplied reason="explanation"><foreign>pādamūla</foreign></supplied> <gap reason="lost"/>: Vā Aṁpik, Vā Jīvadeva, Vā Kanteṁ, Vā Virajāna <gap reason="lost"/>, Vā Dharmmahita, Vā Taṁrus, Ku Cancān, Ku Mallavā, Ku paEṁ, <gap reason="lost"/>, Ku Pkāy, Ku SaAp, Ku Sraṅe, Vā Psok, Ku Kapalalvi, <gap reason="lost"/>, Ku Tavau, Vā Avāk, Ku Vlāk Raṁpaṁ, Ku Tru, Ku Tlā, Ku Maleṅ, <gap reason="lost"/>, Va Vrau, Ku Krau, Ku Sundarī; the paddy field at Kañ Pūrvva, <gap reason="lost"/>, the pond of another Mratāñ of half a <foreign>sare</foreign>. Total <gap reason="lost"/>.</p> </div> <div type="commentary"> <p>The first four lines of the inscription are irregularly indented.</p> <p n="2">The restituion of <foreign>ta vraḥ kamra</foreign> is hinted by the preceding term <foreign>Āy</foreign>. The expression <foreign>Āy ta vraḥ kamratāṅ Añ</foreign> meaning "to Vraḥ Kamratāṅ Añ" is relatively common in the Pre-Angkorian time. It is found in at least 14 inscriptions : <ref target="DHARMA_INSCIK00090.xml">K. 90</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00109.xml">K. 109</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00124.xml">K. 124</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00127.xml">K. 127</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00133.xml">K. 133</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00137.xml">K. 137</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00159.xml">K. 159</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00482.xml">K. 482</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00559.xml">K. 559</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00561.xml">K. 561</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00712.xml">K. 712</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00749.xml">K. 749</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00790.xml">K. 790</ref> and <ref target="DHARMA_INSCIK01004.xml">K. 1004</ref>.</p> </div> <div type="bibliography"> <p>First edited by Chhunteng Hun (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Hun2018_04"/><citedRange unit="page">31-37</citedRange></bibl>) in Roman and Khmer scripts with a Khmer translation; the variants of reading are taken from both the Roman and Khmer scripts; re-edited here by Kunthea Chhom from the photograph of the inscription and the estampage.</p> <listBibl type="primary"> <bibl n="CH"> <ptr target="bib:Hun2018_04"/> <citedRange unit="page">31-37</citedRange> </bibl> </listBibl> </div> </body> </text> </TEI>