This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.
The lettering is characteristic of the eleventh century CE.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.
siddhi svasti
tai jīva nu kvan
cau
ya gho kaṁ
na
go
cvār mmo nay· vraḥ kamrateṅ
l· Āgneya dau vap ta gol· dakṣiṇa dau vap ta gol· nir̥tiya dau
vap ta gol· paścima dau vap ta gol· vāyavya dau vap ta gol· Utta
ra dau vap ta gol· Īśāna dau vap ta gol·
r mmo juṁma diśa ta
Succès! Bonheur!
La victoire est à Śiva qui, cohabitant avec
Brillant intensément dans le feu, la terre, l'eau, le soleil, le vent, la lune et l'éther, le feu de
La victoire est à Hara qui, montrant le kalaküta dans son propre corps vainqueur de la mort grâce à sa propre condition d'immortel, et ayant bu lapleine force de ce
La victoire est à Devi
Il y eut un soleil faisant prospérer son disque par sa marche droite jusqu'au ciel, ennemi de l'obscurité, Śrī Sūryavarman, soleil pour la fortune du lotus de la Terre, roi des hommes en neuf-deux-quatre
Ayant considéré l'éclat, vainqueur de l'éclat du soleil, de ce roi dont le cœur n'avait de soin que pour
Le respect de la science pure dans la lune de son visage, qui avait satisfait par l'ambroisie de son suc le désir des gens de bien, a été imposé par la Fortune même à sa rivale la Gloire qui, en quelque sorte à cause de son chagrin, s'était enfuie dans les orients.
"Selon l'époque, Hari fait tomber de la pluie en quantité innombrable, et Jiṣṇu fait tomber le faisceau de ses flèches de façon réitérée", c'est comme dans cette pensée qu'il fait pleuvoir sans cesse, dans le passé et dans le futur, la pluie abondante de ses dons précieux.
Il eut un bon agent
Cet homme qui avait renoncé aux ornements et aux parures, reçut de la faveur royale un palanquin décoré de têtes de serpent et orné d'étoiles d'or sur les segments du fléau, accompagné de nombreuses richesses.
Son frère aîné porte un nom commençant par Śrī Dharaṇīndra- et se terminant par -parakrama ; leur cadet est Śrī Vīravarman, chef de guerriers, lion pour la gazelle ennemie.
Le fils de la sœur de ces trois hommes, dignitaire
Ils ont érigé suivant les rites un liṅga d'Īśa l'incréé et les images de Śambhu et de Devī, sur cette montagne nommée Mr̥t, donnée par le roi des rois
Biens des dieux : 1 bague;
La terre du pays de Cvār Mo, appartenant à V.K.A. Śivaliṅga va à l'est jusqu'à une borne, au sud-est jusqu'à une borne, au sud jusqu'à une borne, au sud-ouest jusqu'à une borne, à l'ouest jusqu'à une borne, au nord-ouest jusqu'à une borne, au nord jusqu'à une borne, au nord-est jusqu'à une borne. La terre de Piṅ Khlā de Cvār Mo, tout autour dans les huit directions, touche à des bornes.
Edited by George Cœdès (