This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Salomé Pichon.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.
gi mratāñ· śrīsatyāśraya gi ta dār· jmah· mratāñ· khloñ· śrīsatyādhi
pativarmma
lokyanātha
nivedana ta vraḥ kamrateṅ· Añ· gho nīra
gho puṣpahara
gho kr̥ṣṇadāsa
tai kañjaṁ
tai kanthi
khloñ· vala Avyāpāra
gho caṁlov·
As·
qnak· mr̥takadhana mratāñ· śrīguṇavijaya ta gi sruk·
prasāda ta mratāñ· śrīsatyāśraya
jeṅ· vraḥ kamrateṅ· Añ· ta stac· dau paramaśiva
ta vraḥ kamrateṅ· Añ· śrītrailokyanātha
gho pandān·
vaṅ·
Aṁraḥ krau
gho saṁAp·
tai kan·hyaṅ·
ṅko je pi mvay· thṅai
si
sre kaṁluṅ· vraḥ maṇḍira veṅ·
tai jiva
qnak· mahā
mandira
raṅko je
ra
pujā neḥ nai sruk·
Succès ! Bonheur !
Qu'elle vous protège, la poussière des pieds
Je célèbre Viṣṇu dont l'allure est incompréhensible et qui, tout naturellement, porte incessamment sur son sein Lakṣmī, sur son bras la terre, et sur le lotus de son nombre Brahmā.
Je célèbre Śrī dont le corps
Il fut un roi des rois, nommé Śrī Yaśovarman, dont tous rois portaient les ordres sur leur tête, et qui avait l'héroïsme de Mahendra et d'Upendra.
Quand il allait au combat où les armes, les guerriers et le reste terrifiaient les rois des éléphants aveuglés par le
Rafraichie par la plénitude de la beauté qui était attachée à ses membres, Rati a renoncé au veuvage qu'elle observait depuis le meurtre de son époux, comme à une erreur.
Sa gloire, plus ravissante que le rayon de la lune d'automne, les hommes les célèbrent aujourd'hui encore dans leurs jeux, sur leur couche, dans leurs voyages.
Ce roi des rois, eut un ministre nommé Śrī Satyāśraya, pareil au ministre d'Indra, et qui avait traversé tout l'océan de l'astrologie.
Ce ministre avait reçu, en récompense de son dévouement à son maître, une noix de coco creuse, une cruche, une coupe, une perle, et une haute fortune qui avait la richesse pour ceinture et pour sourire le parasol blanc.
C'est lui qui, par dévotion, a érigé ici ce bienheureux Mādhava, sous le nom de Śrī Trailokyanātha, brillant par sa richesse sur le sol de la terre.
Que celui qui, par aveuglement, déroberait les biens donnés à ce dieu, or, argent, champ, jardins, hommes et femmes esclaves, tombe au sortir de ce monde dans une situation misérable !
Qu'il vous donne la prospérité ce bienheureux Śrī Trailokyanātha, érigé ici en l'an huit-trois-deux, le jour de Vidhātar de la quinzaine claire du moins de Madhu, la lune étant à l'entrée de la Vierge, le soleil avec Saturne et Mercure dans le Bélier, Vénus dans le Bélier, Mars dans la Balance, Jupiter dans le Bélier et l'horoscope dans les Gémeaux !
C'est Mratāñ Śrī Satyāśraya qui a obtenu le nom de Mratāñ Khloñ Śrī Satyādhipativarman.
Fortune ! Bonheur ! 832 śaka, érection de V.K.A. Śrī Trailokyanātha, œuvre pie de Mratāñ Śrī Satyāśraya.
Esclaves légalement acquis offerts au V.K.A.
Esclaves légalement acquis que Vāp Pañca
Gho Krau, esclave provenant de l'héritage de Mratāñ Śrī Guṇavijaya du pays de
Esclaves sacrés que Mratāñ Śrī Satyāśraya a obtenus à titre gracieux, et qu'un ordre de S.M. le roi qui est allé au Paramaśivaloka a prescrit d'offrir à V.K.A. Śrī Trailokyanātha
Fixation de la fourniture pour le sacrifice : 3
First edited in French by George Cœdès (