Stela from Khon Kaen (inscription of hospital of King Jayavarman VII, K. 1170), 1108 Śaka EpiDoc Encoding Kunthea Chhom intellectual authorship of edition Kunthea Chhom DHARMA Siem Reap DHARMA_INSCIK01170

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.

2019-2025
DHARMAbase

The akṣaras are of square form which is characteristic of the script belonging to the reign of Jayavarman VII.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Modification to edition Adding paleographical remark and modification to edition, apparatus and commentary Initial encoding of the inscription
.. namo vuddhāya nirmmāṇa -dharmma-sāmbhoga-mūrttaye bhāvābhāva-dvayātīto dvayātmā yo nirātmakaḥ . bhaiṣajyaguru-vaidūryya -prabharāja-jinan name kṣemārogyāṇi janyante yena nāmāpi śr̥ṇvatām· . śrīsūryyavairocanacandṇḍarociḥ śrīcandravairocanarohiṇīśaḥ rujāndhakārāpaharau prajānāṁ munīndra-meror jayatām upānte . Āsīn nr̥paś śrīdharaṇīndravarmma -devātmajaś śrījayavarmmadevaḥ jāto jayāditya-pureśvarāyāṁ vedāmvaraikendubhir āptarājyaḥ . niśśeṣarājanya-śirovataṁsa -pādāmvujas saṁyati saṁhr̥tāriḥ paryyagrahīt sad-guṇa-ratna-bhūṣāṁ yat-kīrtti-hārāṁ vasudhāṅganāṁ yaḥ . sadāmudā varddhita-dāna-vāris sadāna-varddhi-priya-saṁpadāḍhyaḥ Iṣṭyāhavaiḥ kliṣṭa-surārikānto yaḥ kr̥ṣṇa-kalpo 'py avadātavarṇaḥ . yo 'bhyarthitāṁ bhūpatibhir durāpāṁ lakṣmīm upekṣya svayam abhyupetām· dikṣu drutāṁ hlādayati sma kīrttim aho vicitrā rucir indriyāṇām· . yaṁ vīkṣya dhāmnā vijite 'pi nāthe vuddhveva kāntyā vijitañ ca kāmam· śucan tyajantyo nijanāma sārthaṁ vandhīkr̥tāri-pramadāḥ pracakruḥ . puṇyāyuṣaḥ kṣīṇatayā yuge 'ntye kṣayaṅ gatāyāṁ kṣayavat prajāyām· prajāpatiḥ prāg-yugavad vitene yo 'bhyutthitiṁ pūrṇavr̥ṣāṁ samr̥ddhām· . R̥ddhyā svarggikr̥tāṁ pr̥thvīṁ matvā maraṇa-dūṣitām· martyānām amaratvāya yo 'diśad bheṣajāmr̥tam· . puṣyaṅ kr̥tī kr̥tīkr̥tya pūrṇāṅgaṁ yo 'karod vr̥ṣam· rāja-vaidyā-cikitsyāṅghri -bhaṅgan triyugadoṣataḥ . jitvānyagopativr̥ṣaṁ svairan tribhuvanāṅgane jr̥mbhate ninadan dhīraṁ vr̥ṣo yat-puṣkalīkr̥taḥ . dehinān deha-rogo yan manorogo rujattarām· ṣṭra-duḥkhaṁ hi bhartr̥̄ṇān duḥkhan duḥkhan tu nātmanaḥ . Āyurvvedāstra-vedeṣu vaidya-vīrair vviśāradaiḥ yo 'ghātayad rāṣṭra-rujo rujārīn bheṣajāyudhaiḥ . sarvveṣām aparādhān yas sarvvataḥ pariśodhayan· yugāparādhe na rujām aparādhān vyaśodhayat· . sārogya-śālaṁ parito bhaiṣajya-sugataṁ vyadhāt· sārddhañ jinaurasābhyāṁ yas sadā-śāntyai prajā-rujām· . sa vyadhād idam ārogya -śālaṁ sasugatālayam· bhaiṣajya-sugatañ ceha dehāmvara-hr̥d-indunā . so 'tiṣṭhipad imau cātra rogiṇāṁ roga-ghātinau śrīmantau sūryya-candrādi vairocana-jinātmajau . cikitsyā Atra catvāro varṇā dvau bhiṣajau tayoḥ pumān ekaḥ striyau ca dve Ekaśaḥ sthitidāyinaḥ . nidhi-pālau pumāṅsau dvau bheṣajānāṁ vibhājakau grāhakau vrīhi-kāṣṭhānān tad-dāyibhyaḥ pratiṣṭhitau . pācakau tu pumāṅsau dvau pākaidhodaka-dāyinau puṣpa-darbha-harau deva -vasateś ca viśodhakau . dvau yajña-hāriṇau pattra -kārau pattra-śalākayoḥ dātārāv atha bhaiṣajya pākendhana-harāv ubhau . narāś caturdaśārogya śālā-saṁrakṣiṇaḥ punaḥ dātāro bheṣajānāñ ca miśrā dvāviṁśatis tu te . teṣām eko naro nārī caikaśaḥ sthitidāyinaḥ vāri-santāpa-bhaiṣajya peṣakāryyas tu ṣaṭ striyaḥ . dve tu vrīhy-avaghātinyau tā Aṣṭau pindṇḍitāḥ striyaḥ tāsān tu sthiti-dāyinyaḥ pratyekaṁ yoṣitāv ubhe . punaḥ pindṇḍīkr̥tās te tu dvā-triṁśat paricārikāḥ bhūyo 'ṣṭānavatis sarvve pindṇḍitās sthitidais saha . tandṇḍulā deva-pūjāṅśā Eka-droṇā dine dine śeṣā yajñāḥ pradātavyā rogibhyaḥ prati-vāsaram· . prati-varṣan tv idaṁ grāhyaṁ triṣ-kr̥tvo bhūpater nidheḥ pratyekañ caitra-pūrṇamyāṁ śrāddhe cāpy uttarāyaṇe . raktāntajāla-vasanam ekaṁ dhautāmvarāṇi ṣaṭ· dve gobhikṣe pañcapalaṁ takkaṁ kr̥ṣṇā ca tāvatī . Ekaḥ pañca-palas siktha -dīpa Eka-palāḥ punaḥ catvāro madhunaḥ prasthās trayaḥ prasthās tilasya ca . ghr̥taṁ prastho 'tha bhaiṣajyaṁ pippalī-reṇu-dīpyakam· punnāgañ caikaśaḥ pāda dvayañ jātī-phala-trayam· . hiṅgu-kāraṁ kottha-jīrṇam ekaikañ caika-daka pañca-vimvan tu karpūraṁ śarkkarāyāḥ pala-dvayam· . daṅdaṅsākhyā jala-carāḥ pañcākhyātā Athaikaśaḥ śrīvāsañ candanan dhānyaṁ śatapuṣpaṁ palaṁ smr̥tam· . Elānāgara-karkolaṁ marican tu pala-dvayam· praty-ekam ekaśaḥ prasthau dvau pracīvala-sarṣṣapau . tvak-sārddhamuṣṭiḥ pathyās tu catvāriṅśat prakalpitāḥ dārvīchidā-dvayañ cātha sārddhaika-palam ekaśaḥ . kandaṅ-harlāy-jansyaṅ-deva -dārucchavyaṁ prakalpitam· Eka-pādaika-palako mittradevaḥ prakalpitaḥ . Athaikaśo madhu-guddau kuduva-trayamānitau Ekaḥ prasthas tu sauvīra rasya parikalpitaḥ . dvau yājakau tad-gaṇakaś caikas te dharmma-dhāriṇaḥ trayo niyojyāś śrīrāja -vihārādhyāpakena ca . varṣe varṣe tv idan teṣu praty-ekaṁ parikalpitam· tisro vr̥hatyo dvādaśa yugā daśakarāḥ paṭāḥ . yugmāni nava hastānāṁ vāsasān daśa pañca ca dvi-kaṭṭikaṁ punaḥ pātra -tritayan trāpuṣaṁ smr̥tam· . deyā dvādaśa khāryyaś ca tandṇḍulānām athaikaśaḥ sikthatakke tripalake deye kr̥ṣṇā tu ṣaṭpalā . vadanya-vr̥ṇdāgrasaro 'pi rājā prajārtha-cintā-janitārthi-bhāvaḥ bhūyo 'py asau yācata Ity ajasraṁ praditsataḥ kamvuja-rājasiṁhān· . kr̥taṁ mayaitat sukr̥taṁ bhavadbhis sarakṣaṇīyaṁ bhavadīyam etat· puṇyasya kartuḥ phala-bhāk prakr̥ṣṭaṁ saṁrakṣitety uktam idaṁ hi vr̥ddhaiḥ . yo rājadhānyān nihitaḥ prabhutve mantrī sa Evātra niyojanīyaḥ na preṣitavyā Iha karmma-kārāḥ karādi-dāneṣu na cānya-cāryye . praty-agradoṣā Api dehinas te na daṇdanīyā Iha ye praviṣṭāḥ te daṇdanīyās tu na marṣaṇīyā ye prāṇi-hiṁsāniratā Ihasthāḥ . jagad-dhitātyartha-tr̥ṣas sa rājā punar vabhāṣe praṇidhānam etat· bhavābdhi-magnāñ janatāṁ samastām uttārayeyaṁ sukr̥tena tena . ye kamvujendrāḥ kuśalānuraktā Imāṁ pratiṣṭhāṁ mama rakṣitāraḥ te sānvayāntaḥ-pura-mantri-mittrā nirāmayaṁ mokṣa-puraṁ labheran· . nānā-divyāṅganābhir viracita-ratibhir bhūri-divyopabhogair divyeyur divyadehā divi ditidanujāṁs tejasā tejayantaḥ dārḍhyan nītvā samantād acalitam aniśaṁ rakṣayā svaḥprayāṇe ye niśrenīkariṣyanty akuśaladalanaṁ puṇyam etan madīyam·

Only the first 14 lines of Face A remain. The restitution from lines A15 to A24 is based on the almost identical inscriptions K. 368, K. 435 and K. 1115.

Only the first 15 lines of Face B remain. The restitution from lines B16 to B24 is based on the almost identical inscriptions K. 368, K. 435 and K. 1115.

Only the first 15 lines of Face C remain. The restitution from lines C16 to C24 is based on the almost identical inscriptions K. 368, K. 435 and K. 1115.

Only the first 17 lines of Face D remain. The restitution from lines D18 to D26 is based on the almost identical inscriptions K. 368, K. 435 and K. 1115.

There is no space between the pādas c and d.

There is no space between the pādas a and b.

There is no space between the pādas a and b.

The term deva-pūjāṅśā can also be read devapūjāṅgā.

There is no space between the pādas c and d.

There is no space between the pādas c and d.

There is no space between the pādas a and b.

There is no space between the pādas a and b.

Edited preliminarily by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n. 1484.