Fragmentary inscription from Phnom Da (K. 556), 9th century Śaka EpiDoc Encoding Kunthea Chhom intellectual authorship of edition George Cœdès Kunthea Chhom DHARMA Siem Reap DHARMA_INSCIK00556

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Initial encoding of the inscription

kralā phda nā Ekā teṅ·· śrī viśvarūpa kamrateṅ·· śrī viśvarūpa ñ· trakka nu ta cuñ· dau nā raṅ· cuñ· dau nā vraḥ ñakka nu ta cuñ· nā vrīha nu ta cuñ· dau nā svaiya np ta vraḥ śrī rājendrāśrama vraḥ kamrateṅ· Añ· vraḥ rūpa vraḥ kamrateṅ· ṅ· vraḥ kamrateṅ· Añ· śrī rājendravarmmadeva tandulla liḥ 4 vl dik· sroṅ· mvāy· Antvaṅ· gi śrī rājendrāśrama pa pa śrī loñ· ta mān· pa qnak· ka vraḥ kamrateṅ· Añ· thve nagara ll k· ta dau ta vraḥ śrī rāje ṅ slā ta dau nā vraḥ śrī rājendrāśrama ta mān· ṅ· sau ru teṅ· Añ· śaṅkaraṇārāyana dau nā pañcamī nuva ta dau nā caṁ syaṅ· ta dau nā vraḥ śrī rājendrāśrama vraḥ kalpanā ta vya mvāy·

tandulla liḥ 4 kll liḥ
The translation of line 11 is improved according to our new reading.

le gardien de premier rang de la couche royale

le K. A. Śrī Viśvarūpa

le K. A. Śrī Viśvarūpa

trakk et sortir pour aller à raṅ

sortir pour aller à vraḥ -ñakk et sortir

à vrīha et sortir pour aller à Svaiy

un saint Rājendrāśrama

le seigneur, la sainte image du seigneur

S. M. Śrī Rājendravarman

4 liḥ du riz

un antvaṅ d'eau à ablution

le Śrī Rājendrāśrama

qui a les gens

le Seigneur, faire

ville aller au saint Rājendrāśrama

aréquiers aller au saint Śrī Rājendrāśrama qui a

le K. A. Śaṅkaranārāyaṇa aller dans la cinquième catégorie et aller à caṁ

aller tous au saint Śrī Rājendrāśrama, sainte fondation

un

First edited by George Cœdès (219-20) with a French translation; re-edited here by Kunthea Chhom based on the estampage EFEO n. 397.

219-20