Stela from Tây Ninh (K. 518), 10th-11th centuries CE EpiDoc Encoding Kunthea Chhom intellectual authorship of edition George Cœdès Kunthea Chhom DHARMA Siem Reap DHARMA_INSCIK00518

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.

2019-2025
DHARMAbase

The lettering is characteristic of the tenth-eleventh centuries CE.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Adding paleographical description Initial encoding of the inscription
Face

lakṣmīś śrī yuvānāṁ vyā saundarryahāriṇe jātaḥ pumānamdeva vrāhmaṇī liṅgasān sadā liṅgapi karuṇā lotta tapāpana ātipitan ṇyāsik E

Face

nepra āśī tranika pūjā nā vraḥ qnak ti Oy· ta kamrateṅ· jagat· phoṅ· śivaliṅga teṅ· teṅ· teṅ· śi teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ· teṅ·

Face

ri qnaka ta soka nicāya qnaka neḥ phoṅa leṅ kaṁmrateṅa jagata qnaka noḥ dau ta naraka lvaḥ kalpa koti nu santāna phoṅa hetu lapa kalpaṇā .

Face yuvānāṁ vyā saundarryahāriṇe saundarryahāriṇ jātaḥ pumānamdeva deva vrāhmaṇī vrāhmaṇa liṅgasān sadā liṅgapi lotta tapāpana ātipitan E
Face āśī ś ta kamrate

Les gens qui incitent ce groupe à abandonner le service du dieu, ceux-là iront en enfer pendant dix mille kalpas avec leur famille parce qu'ils détruisent la fondation.

The face A of the inscription is carved with a probably Viṣṇu image without inscription.

In his edition, Cœdès states that the face B contains about thirty lines.

First edited by George Cœdès (275-76) with a French translation of the face D; re-edited here by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n. 294.

275-76