A pillar of Prasat Lolei (K. 333), 815 Śaka EpiDoc Encoding Kunthea Chhom intellectual authorship of edition Dominique Soutif DHARMA Siem Reap DHARMA_INSCIK00333

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.

2019-2025
DHARMAbase

The akṣaras are characteristic of the ninth century.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Adding paleographic description and modifications to apparatus and commentary Modifications regarding numerals Updating toward the encoding template v03 Modifications to edition and bibliography Update template 2 Update template Creation of the file

tryāka I gho kaṁa· I gho saṁAp· I gho tya I gho I tai kansu I tai kan·hyaṅ· I tai pau kaṁpit· I sī rat· cpoṅ· I tai I tai pau kanjai I tai śrī I tai rat· pandan· I gvāl· saṁAp· I tai kanduḥ I tai laṅgāy· I sī pau kaṁvai I gvāl· kanteṅ· I sī rat· cke I tai As· I . Amraḥ cpoṅ· I gho cke I gho gaṇāditya I gho kañcū I gho vidyādhīra I tai kandep· I sī pau kan·In· I sī rat· careṅ· I tai kaṁvrai I tai dharmma I tai jaṁnan· I sī pau kaṁvrau I sī rat· kñuṁ I tai pansvaṁ tai caṁvat· I tai pau srai I tai rat· kansu I tai snoc· I tai rat· kantoṅ· I tai panlas· I . Amraḥ kaṁvis· I gho kanhey· I gho vikramañja I gho śrī I gho pnos· I tai Abhinava I sī rat· śrī I tai kanleṅ· I tai pau kaṁpit· I tai kan·hyaṅ· I tai pau kan·In· I sī rat· kanloñ I gvāl· savvār· I tai Aṅ·Oṅ· I tai kaṁvai I gvāl· saṅkāv· I sī rat· śrī I gho kañcaI tai kandhan· I sī pau śīdhara I tai rat· Anāda I lap· kr̥s· I . Amraḥ Adatidhara I gho krau I gho ratnadhara I gho śrī I gho kañcī I tai parasa I tai pau kan·sin· I tai lmān· I tai pau I gvāl· pnos· I gvāl· kan·In· I tai kaṁvaḥ I gvāl· raṁpat· I tai kanrau I tai kaṁvaḥ I tai kaṁvaḥ sot· I tai pau kaṁvrau I tai kanhey· I tai kan·qas· I lap· pandan· . vnvak· ta gi sruk· ttal·pak· Amraḥ kañjes· I gho guṇodbhava I gho kanteṅ· gho vroṅ· I tai kañcū I tai pau tgan· I tai Anlap· I tai pau kanteṅ· I sī rat· krau I tai Aṅ·Oṅ· I tai kan·Ū I tai vrai I tai krau I sī pau panlas· I tai rat· kandhar· I tai śrīdeva I gvāl· kaṁvin· I gvāl· cpoṅ· I tai sveṅ· I tai tmyaṅ· I . vnvak· ta gi sruk· guhe pramān· purandarapura Amraḥ taṅker· I gho kaṁvata I tai ja var· I sī pau kansat· I sī rat· kanlak· I gvāl· kantik· I tai tmāy· I tai rat· kñuṁ I tai tmyaṅ· I sī rat· saṁAp· I tai Utpala I tai saṁAp· I tai laṅgāy· I tai pau I sī rat· tgap· I gvāl· kñuṁ vra I gho kaṁvai I tai vraḥ śrī I . vnvak· ta gi sruk· gkralyaṅ· kyah· Amraḥ qgat· I gho sāṅ· gho cya I tai dreṅ· I tai kmau I tai groṅ· I tai kandep· I tai pau kanteṅ· tai kmau sot· I tai kansu I tai panheṁ I sī pau pnos· I tai śubhaśrī I tai rat· qlov· I tai sukhā I tai devaśrī I . vnvak· ta gi sruk· carāṁ pramān· qamoghapura Amraḥ daṁyel· I gho mānnudharmma I tai niṣphala I sī pau kañcī I sī rat· kaṁvai I tai taṅ·kū I tai saṁAp· I gvāl· kaṁbhāk· I . vnvak· ta gi sruk· gajapāla pramān· malyāṅ· Amraḥ kanteṅ· I gho vat· I gho jaṁAr· I tai rāk· Ipau I tai pyar· I tai Aṁdeṅ· I tai devaśrī I sī pau panlas· I tai rat· kan·Aṁ I tai nāgaśrī I tai pau I tai rat· knar· I tai gan· I tai māy· I tai śubhaśrī tai kan·Aṁ I tai pandan· I sī pau I sī rat· kaṁvat· I tai cpoṅ· I tai Et·sey· . Amraḥ daṁnai I gho vālagasī I gho dravek· I tai śryādeva I sī pau I tai Aṅ· Oṅ· I tai kvay· I tai pau I tai vār· I tai srāṅ· I sī pau I tai kaṁrāṅ· I tai śrī I tai dhāleṅ· I tai pau I tai rat· kañcū I gho kanlaṁ I gho svastha I tai joṅ· I lap· kantoṅ· I tai dreṅ· I lap· jaṅver· I gho panlas· I gho kañcū I . psok· tryamvakapura man· cat· ta gi sruk· gajapāla Amraḥ kalī I gho phoṅ· I gho cloṅ· I gho lvāy· I lvāy· I tai hoṅ· I tai kansu I sī rat· dravaṅ· I tai sīvau I sī pau vat· I tai dmey· I tai janai I gvāl· vroṅ· I gvāl· kalī I gvāl· crok· I lap· suju I tai karvay· I lap· vryay· I gvāl· vāy· . piṇda sruk· 6 Amraḥ 10 I gho 20 10 7 tai 80 7 gvāl· 10 6 lap· 6 sī rat· 10 4 tai rat· 10 sī pau 10 III tai pau 10 5 . psaṁ 200 9 .

I tai jaṁqar· I tai pau I tai yeṅ· I gho kaṁpas· I ṅ· I lap· kaṁ· I tai kaṁū nteṅ· I gho kanleṅ· I ṅ· I gho kanthan· I gho tgap· I tai s I tai krau I tai kaṁvai I tai tai ksai I tai pragunta I tai rat· ndai I sī pau kanloñ· I . Amraḥ · I gho gho kan·Añ· I gho tgap· I tai pau I tai tai tai tai jvik· I tai pragunta I gho r I gho hyaṅ· I tai rat· I gho Anāśraya I vraḥ vnvak· ta gi sruk· jrai valī Amraḥ vrakey· I ñcū tyāy· I gho cke I hari I gho kan·Aṁ I gho kñuI tai ka I tai ṇa I tai rat· kanduḥ I tai kandvac· I tai kansu I tai pau kaṁvai I tai rat· kgap· I tai yaṅ· I sī pau krau I tai kan·As· I sī rat· śrī kaṇva I lap· kansuc· I tai ka tai kanso I tai tkep· I tai pau kandhar· I tai rat· kmau . Amraḥ Anro gho panheṁ I gho pnos· I gho pandan· I gho kaṁvis· I gho kansat· I gho nd I gho caṁkek· I gho Anro· I tai ksai I tai tkan· I tai suvarṇnadeva I tai prut· I tai rat· kaṁbhar· I tai kaṁ I tai vraḥ kanmyaṅ· I sī rat· tgap· I . Amraḥ gho kaṁvī I gho smva I gho kaṁvai I gho pandan· I tai smau I tai rat· kandai I gvāl· saṁAp· tai kanso I sī pau kañcī I tai kansak· I tai pau kan·qas· I tai rat· prāṇa I lap· kñuṁ I tai kan·Aṁ I tai kan·Ak· I tai kañjā sī rat· cvolo I tai kaṁvaḥ I gvāl· kansan· I . vnvak· ta gi sruk· lveṅ· svāy· Amraḥ cke I gho kañjai I gho lbaṅ· I tai kan·hyaṅ· I tai kantvan· I tai pandan· I tai saṁqap· I tai kan·Ū I tai knaṅ· I tai panheṁ I tai kañcū I tai pau kandep· I sī rat· cpoṅ· I tai kap·kep· I sī pau śrī I tai kaṁvai tai dharaṇī I tai manoharī I tai rat· cīna I tai kañcan· tai pau kanleṅ· I tai kan·AI lap· kanteṅ· I tai vraḥ śrī I tai pandan· I . vnvak· ta gi sruk· madamoha Amraḥ taṅkū I gho jaṁhañ· I gho kaṁvrau I gho kañcū I gho panlas· I tai kañjai Ipau cke I sī rat· kanthok· I lap· kan·qas· I tai pnos· I tai kanlak· I tai saṁAI tai saṅkāv· I tai rat· kañjai I tai kaṁhac· I tai rat· kanso I . vnvak· ta gi sruk· krakuḥ Amraḥ tgap· I gho naṁvī I tai gandha I sī pau kaṁvai I sī rat· krau I lap· can·cān· I tai qanrok· I sī pau qanāya I tai kañjva I sī rat· kñuṁ I tai pnos· I tai pau dhūpa I . vnvak· ta gi sruk· malyāṅ· Amraḥ kanrat· I gho kaṁvās· I gho kanteṅ· I gho kñuṁ I tai kandvac· I tai qnā I sī rat· kañcū I tai caṁlau I tai saṁtoḥ I tai srucaṁ I tai saṁAp· I . vnvak· ta gi sruk· viṣnupura Amraḥ śubhañjaya I gho kandhap I tai kanren· I tai rat· kan·As· I gvāl· panlas· I tai kaṁvrau I . vnvak· ta gi sruk· caṁhyal· nu sruk· rudravin· kloñ· vnvak· sī knak· I Amraḥ kañjā I gho pnos· I gho jayotsava I gho kanteṅ· I gho saṁAp· I tai taṅkū I tai rat· kanteṅ· I tai pandan· I tai rat· kanses· I tai kañjai I tai rat· jaṁAr· I tai rat· pandan· I gho jayagarbha I tai cke tarāñ· I tai krau I tai revatī I tai mālatī I tai kbuṅ· I gho kaṁvrau I gho kañjai I tai vraḥ dharmma I . vnvak· ta gi sruk· travāṅ· kbas· Amraḥ saṁAp· I tai kañjaṁ I gvāl· kanteṅ· I . vnvak· ta gi sruk· suras· Amraḥ śriyañjaya I gho rāṅ· I gho kanteṅ· I gho kan·As· I gho kanhen· I gvāl· kan·Ū I sī rat· rak·rāk· I tai kaṁvis· I tai pau I sī rat· śrī pūrṇna I gvāl· panheṁ I gho kaṁpit· I gho saṅkāv· I . psok· tryambakapura man· cat· ta gi sruk· tkūsrāl· gho gleṅ· I gho creṅ· I gho kali I gvāl· kali I gvāl· lvāy· I gvāl· kanteṅ· I gvāl· qduḥ I tai dreṅ· I tai graveṅ· I tai hoṅ· I lap· qvat· I lap· rnnoṅ· I lap· A troṅ· I lap· A trai I tai rat· A heṅ· I . piṇda sruk· 10II kloñ· vnvak· I Amraḥ 104 gho 608 tai 80104 gvāl· 10III lap· 10rat· 10 tai rat· 188 sī pau 7 tai pau 9 . psaṁ 200404 .

Liste incomplète de serviteurs comprenant au moins: 4 gho, 8 tai, 2 gvāl, 2 tai pau, 2 sī tat, 1 sī pau ;

suit une liste comprenant, dans l’ordre: 1 Amraḥ, 4 gho, 1 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 3 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 2 tai, 1 tai pau, 1 tai rat, 1 tai, 1 tai rat, 1 tai ;

suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre: 1 Amraḥ, 4 gho, 1 tai, 1 sī rat, 1 tai, 1 tai pau, 1 tai, 1 tai pau, 1 sī rat, 1 gvāl, 2 tai, 1 gvāl, 1 sī rat, 1 gho, 1 tai, 1 sī pau, 1 tai rat, 1 lap ;

suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre: 1 Amraḥ, 4 gho, 1 tai, 1 tai pau, 1 tai, 1 tai pau, 2 gvāl, 1 tai, 1 gvāl, 3 tai, 1 tai pau, 2 tai, 1 laplap ;

Équipe de serviteurs de la commune de Ttal Pak: suit une liste comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 3 gho, 3 tai, 1 tai pau, 1 sī rat, 4 tai, 1 sī pau, 1 tai rat, 1 tai, 2 gvāl, 2 taitai ;

Équipe de serviteurs de la commune de Guhe, pramān de Purandarapura : suit une liste comprenant, dans l’ordre: 1 Amraḥ, 1 gho, 1 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 1 gvāl, 1 tai, 1 tai rat, 1 tai, 1 sī rat, 3 tai, 1 tai pau, 1 sī rat, 1 gvāl, 1gho, 1 tai ;

Équipe de serviteurs de la commune de Kralyaṅ Kyah : suit une liste comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 2 gho, 4 tai, 1 tai pau, 3 tai, 1 sī pau, 1 tai, 1 tai rat, 2 tai ;

Équipe de serviteurs de la commune de Carāṁ, pramān de Amoghapura suit une liste comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 1 gho, 1 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 2 tai, 1 gvāl ;

Équipe de serviteurs de la commune de Gajapāla, pramān de Malyāṅ : suit une liste comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 2 gho, 5 tai, 1 sī pau, 1 tai rat, 1 tai, 1 tai pau, 1 tai rat, 5 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 2 tai ;

suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 2 gho, 1 tai, 1 sī pau, 5 tai, 1 sī pau, 3 tai, 1 tai pau, 1 tai rat, 2 gho, 1 tai, 1 lap, 1 tai, 1 lap, 2 gho ;

Prisonniers de guerre de Tryambakapura qu’on a installés dans la commune de Gajapāla : suit une liste comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 3 gho, 1 non précisé, 3 tai, 1 sī rat, 1 tai, 1 sī pau, 2 tai, 3 gvāl, 1 lap, 1 tai, 1 lap, 1 gvāl ;

Total : répartis dans 6 communes, 11 qamraḥ, 37 gho, 87 tai, 16 gvāl, 6 lap, 14 sī rat, 10 tai rat, 13 sī pau, 15 tai pau. Au total 209.

Liste incomplète comprenant 10 tai, 1 gho, 1 lap, 3 gho, tai rat, sī pau ;

Liste incomplète comprenant : 1 Amraḥ, 6 gho, 5 tai, 1 tai pau, 1 tai rat ;

Équipes de serviteurs de la commune de Jrai Valī suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 3 gho, 2 tai, 1 tai rat , 2 tai, 1 tai pau, 1 tai rat, 1 tai, 1 sī pau, 1 tai, 1 sī rat, 1 lap, 3 tai, 1 tai pau, 1 tai rat ;

suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 8 gho, 4 tai, 1 tai rat, 2 tai, 1 sī rat ;

suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 4 gho, 1 tai, 1 tai rat, 1 gvāl, 1 tai, 1 sī pau, 1 tai, 1 tai pau, 1 tai rat, 1 lap, 3 tai, 1 sī rat, 1 tai, 1 gvāl ;

Équipe de serviteurs de la commune de Lveṅ Svāy: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 2 gho, 8 tai, 1 tai pau, 1 sī rat, 1 tai, 1 sī pau, 3 tai, 1 tai rat, 1 tai, 1 tai pau, 1 tai, 1 lap, 3 tai ;

Équipe de serviteurs de la commune de Madamoha: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 4 gho, 1 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 1 lap, 4 tai, 1 tai rat, 1 tai, 1 tai rat ;

Équipe de serviteurs de la commune de Krakuḥ: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 1 gho, 1 tai, 1 sī pau, 1 sī rat, 1 lap, 1 tai, 1 sī pau, 1 tai, 1 sī rat, 1 tai, 1 tai pau ;

Équipe de serviteurs de la commune de Malyāṅ: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 3 gho, 2 tai, 1 sī rat, 4 tai ;

Équipe de serviteurs de la commune de Viṣnupura: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 1 gho, 1 tai, 1 tai rat, 1 gvāl, 1 tai ;

Équipes de serviteurs de la commune de Caṃhyal et de la commune de Rudravin: responsable de ces équipes: sī Knak ; suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 4 gho, 1 tai, 1 tai rat, 1 tai, 1 tai rat, 1 tai, 2 tai rat, 1 gho, 5 tai, 2 gho, 1 tai ;

Équipe de serviteurs de la commune de Travāṅ Kbas: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 1 gvāl ;

Équipe de serviteurs de la commune de Suras: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 1 Amraḥ, 4 gho, 1 gvāl, 1 sī rat, 1 tai, 1 tai pau, 1 sī rat, 1 gvāl, 2 gho ;

Prisonniers de guerre de Tryambakapura installés dans la commune de Tkū Srāl: suit une liste de serviteurs comprenant, dans l’ordre : 3 gho, 4 gvāl, 3 tai, 4 lap, 1 tai rat

Total: répartis dans 12 communes, 1 chef de groupe, 14 qamraḥ, 68 gho, 94 tai, 13 gvāl, 10 lap, 10 sī rat, 18 tai rat, 7 sī pau, 9 tai pau. Au total 244.

A propos de smva, ce qui ressemble à un caractère suscrit au-dessus du s du mot smva n'est sans doute qu'un défaut de la pierre.

Edited by Dominique Soutif (501-503) with a French translation.

501-503