This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.
The lettering is characteristic of the seventh century CE.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.
neḥ gui ru puṇya Upādhyāya śrīrājabhikṣu
tel
ni
kkrāvartti
soryavarmma ta kuruṅṅa
vraḥ kaṁmratāṅ· Añ· śrī cakkrāvarti ti Ā
y· taṁraṅ· steṅ· kaṁmratāṅṅa
marudra ti Āy· sro brā
ta vraḥ daṁneppra jeṅ
ṅgau
riṅ· moy· slā teṁ
ta gui tnalla lvoḥ jassa Aṁrāt ti jeṅ· vihāra
lāniyya neḥ gui kyuṁ vraḥ vodhigana kantai gui kon
piy
gui kon· moyya kjaiy· kantai gui moyya dvār· ka
ntai gui moyya
kanyeṅ·
dhipāla
canhoy· mās· canhoy· prāk·
neḥ gui Aṁnoy·
jabhikṣu ta vraḥ
stuk· svāy·
vāyavya nā
śane tu srau patitaḥ da
kṣiṇato yas tavan upā
dhyāyaḥ
nair̥taye yaḥ punaḥ chpar·
saḥ ete dhvānaḥ vivudhaiḥ srau
vrā deve viśanti vijñeyaḥ
Il y eut un Śrī Rajabhikṣu dont les pieds-lotus étaient continuellement honorés par
Pour le bien de toutes les créatures, ce Śrī Rājabhikṣu, honoré par la Communauté, a, tel l'arbre du paradis, fait don chaque jour de vêtements,
Que les malintentionnés qui enlèvent ce que j'ai donné aux quatre castes, aillent en enfer, tous sans exception avec sept générations de leur famille.
Que les enfers
Voici l'œuvre pie de l'
Voici les dons
Voici les esclaves du dieu
Voici les dons du maître K. A. Śrī Rājabhikṣu au dieu
Śrī Nr̥pendrādhipativarman, fils de Śrī Nr̥pendrādhipati
Regarding the term
Regarding the term
Regarding the term
Regarding the term
Regarding the term
Regarding the term
The passage from
Edited by George Cœdès (