This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.
subhamasaḍa
Uṇāl̥oma mḍaṅa ṭala chnāṁ
chāta pāṁṅa bī lö Ukañā Aggamahāsèṇā ṭöma jhmoḥ prāka jā qnaka juoya daṁnuka Amruṅa kāra juosajula ṭala chnāṁ msāñ trīsaksa
braḥ siri sumaṅgalācāra laṅkādvipa prö mahā thera muoya Aṅga jhmoḥ Oṇāthaviriya Oya nāṁma braḥ paramasāririkadhātu muoya braḥ Aṅga maka thvāya knaṅa chnāṁ msāña khè pu
sa Asa nāhmīna mukkha mantrī dhaṁ tūca nau Asa prajārāsa phaṅ dāṁṅa hlāyaa mān citta trika Ara sādara grubva gnā ṭala thṅai
dha pūjā ṭoya gröṅa sakāra phsiṅ
pradakkhasiṇa pancuḥ knaṅa braḥ cetiya dhaṁ ṭala chnāṁ mame pañcasakss
rīepa kara pālaṅka dhvö jā thmī reccaṇā kpūrakpāca lāpa pita māsa ṭaṁkala braḥ jī dhaṁ knaṅa braḥ vihāra Ukañā savvātabhogā ṭöma jhmoḥ sāma hū jā qnaka juoya
dhvö ṭala chnāṁ ca Aṭṭhasaksa
khè bisākkha ṭala chnāṁ thoḥ trīsaksa
pāna sāṅa siddha braḥ jinarūpa snaṅa Aṅga muoya braḥ Aṅga damṅuna
ya braḥ Aṅga saṅa guṇa mātā damṅuna
braḥ cetiya dhaṁ lāpa ṭuḥ khāta pita māsa Abhiseka brama gnā dāṁṅa
saksa
vata patumavatī muoya braḥ Aṅga ṭala chnāṁ jūta pancuḥ semā vata prajuṁ sāgara pāna ṭaṅhè dau nau thṅai
Prospérité! L'auguste Ère Bouddhique étant dans sa 2410e année
Uṇṇālom en une fois jusqu'en l'année du Dragon, 2422
Il a fait
L'auguste seigneur Sumaṅgalācār de Ceylan a ordonné à un vénérable moine du nom de Aoṇāthaviriya d'apporter une auguste relique du Buddha dont il a fait l'hommage, l'année du Serpent, au mois de
la cérémonie d'inauguration et de consécration de plusieurs objets sacrés. Ils ont invité les vénérables moines pour leur offrir de la nourriture. Pendant les trois jours de la pleine lune du mois de
autour de l'auguste Cetiya
rénové le piédestal
travaux jusqu'en l'année du Chien, huitième de la décade, 2427
mois de
on a construit une statue de l'auguste Victorieux de 4 coudées qui a été déposée dans l'auguste cetiya du sud. L'Ukña Dhārādhirāj du nom de Pak a construit une
du Grand Cetiya
décade, 2424
au Vatt Padum Vaṭī. L'année du Rat
First edited by Olivier de Bernon (