Second inscription on the northern doorjamb of the central sanctuary of Prasat Kravan (K. 270-5), 843 Śaka EpiDoc Encoding Kunthea Chhom intellectual authorship of edition George Cœdès DHARMA Siem Reap DHARMA_INSCIK00270-5

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.

2019-2025
DHARMAbase

The lettering is characteristic of the tenth century CE.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Initial encoding of the inscription

. . 843 śaka nu kaṁsteṅ· Añ· śrī jayavīravarmma jvan· qnak ta vraḥ kamrateṅ· Añ· śrī trailokyanātha qnak· Āgama gho thgap· I gho Añjan· I gho kañjva I gho mahādāsa I gho kañcan· I gho Aṅgāra I gvāl· laṁvī I gvāl· krau I gvāl· kantoṅ· I tai kañjai I si pau kaṁpār· I tai subhāśrīya I tai pau thqyak· I tai kanrat· I tai laṅgāy· I tai paṁnaṅ· I tai thmat· I tai kanteṁ I tai priyaṅgu I tai n· I tai thkep· I tai kañcan· I si rat· khñuṁ I tai I tai kañcan· I tai pau piṇda gho 6 gvāl III tai 10 si phsaṁ 20 6 . vnvak l· Aṁraḥ kañjā I gho kañcū I gho thgap· I gho sra kanso I tai pau tai kan·Aṁ I tai kaṁvī I tai phtal· I tai I tai saṁAp· I si rat· tai kalaśa I lap· lvan· sre kañ·jrap· thmik· raṅko mrateṅ· . thleṁ I k· I si śrī I

En 843 Śaka, Kaṁsteṅ Añ Śrī Jayavīravarman offre des serviteurs à V. K. A. Śrī Trailokyanātha.

Serviteurs réguliers liste. Total: 26.

Groupe de liste.

The numbering is different from that of Cœdès, which continues from the first inscription.

Edited by George Cœdès (71-73) with a French translation.

71-73