This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths & Wayan Jarrah Sastrawan.
The short and long forms of the
There are certain spelling idiosyncrasies throughout, such as
A number of the above-mentioned errors are easily explained as based on misinterpretation of an earlier script form and thus lend a certain credibility to the global textual fidelity of this reissue vis-à-vis the 10th-c. original: a faithful attempt seems to have been made to reproduce an original, as opposed to a scenario of rigorous editing at the time of reissue.
The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).
Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.
Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.
svasti śaka-varṣatĭta,
tithi Aṣṭami śukla-pakṣa, ba, va, Aṁ, vāra mahatal· Uttara-
kṣabdeto śiva-yoga, kuvera-parvveśa, băyabya-maṇḍala, svetā-muhŭ
ṇa, nyaravi,
tatkālanyānugraha śrī mahārāja rake
tinaḍaḥ rakryăn· mapatiḥ I hino pu
bavaṁ dyaḥ śraḥvaṇa,
sambandha, Ikanaṁ lmaḥ Iṅ kaladi, I gayam·, mvaṅ iṁ pyapya, vatək·
bavaṁ sinəmbahakən· ḍa mpunta suddhara muAṁ ḍa mpunta ḍampi, śĭma pananamāna kambaṁ panikəlana su
sur·, sampun· puA ya vinehakən· śĭmān·, sambandha I
hlat· guṇan ta kamulanya, Alas· Araṇan· katakutan·, tamolaḥ pahabətan· deniṁ mari
vuṁ,
kanaṁ Alas·
mān· deniṁ patiḥ vahuta muA
saprakāra, paṅura
jəm·, sukun·,
malandaṁ, L̥ca, L̥bəL̥b·, kalaṅkaṁ, kutak·, taṅkil·, tr̥pan·, salvit·, tuha dagaṁ, ju
ru salit·, maṁrumbai,
sikəpan·, rumban·, vila
śra hino,
dampulan·, tpuṁ kavuṁ, suṁsuṁ paṅur·, pasuk alas·, payuṅan·, puluṁ paḍi, pabəsar·, paguluṁ, paṅi
n·
han·
mādi, tan· tāma Irikaṁ śĭma Iṁ gayām·, muAṁ I pyapya, pramāṇa I sadr̥vya-hajinya
kabeḥ, samaṅkana Ikaṅaṁ suka-duḥka, kady āṅganiṁ mayaṁ tan
r·, vipati vaṅke kabunan·, rāḥ kasavur iṁ natar·, vāk·capala, duhilatən·, hidu ka
paṅura
InaṁsəAn·
kəlpuAn·, saṁ nadraṁta,
śikāra, saṅ ayuta, saṁ vatu manuṅgul·, dyaḥ
muAṁ InaṁsəAn·, mā,
saṁ babat·, saṁ babahan·, saṁ bantən·, kamuAṁ Ina
ken· blaḥ,
sa
ḍavas·, si Uñju, si L̥kən·, si kuriñja, si lumbuṁ, si ptaṁ, si dum·, kamuAṁ vineḥ, mā
han· raṅga hle,
ken· blaḥ,
han ta Ika śĭma təAs· muAṁ katimaṁ
lavan· Iṅ kaṇḍaṁ, tuhun· hiṅannikaṁ sĭma Iṅ gayam·, kidul iṅ kāli maṅuluAn·, muvaḥ pahiṅanan·,
muAṁ Ikaṅ kapuluṅan·, Ikaṁ pagər maṅavetan· kidul iṅ kali, muvaḥ hana ta savaḥ saṅaṅ liriḥ lo
rniṅ kali savaḥ pagagan garan·, tan ilu riṁ parabyapāra, tu
n pŭjā I bhaṭāra, tumut· ri kasvatantranikaṁ savaḥ kamuladharmmān·, kacāyan· kaviśeṣa deniṁ mu-
ladharmmā, Āpan ikā saṁ muladharmmā Inahakən· vruha ri hala-hayuniṅ śĭma, muvaḥ pahiṅanan· Ikaṁ śĭma
Iṅ gayam· muAṁ Iṁ pyapya, Ikaṁ kali humulu maṅalor·, Ikaṁ pyapya madr̥vya Ikaṁ kali, tuhun ikaṅ ga
yam· madr̥vya margga juga, hiṅanya lor· tapəl· vatəs lavanniṅ śĭma dadāk·, patiḥ Aṅadəgakən· təAs·
lavan· katimaṁ, hiṅanya kulvan· riṅ katimaṁ, təluṁ ḍpa kapat· siho, răma tpi siriṁ milu
śĭma, vinkas· I halaṅan·, saṁ lumbuṁ, kalaṁ saṁ saṅkəp·, vinkas· I taritip·, saṁ balikuḥ, vinkas· I ka
lpuAn·, saṁ bsi, vinkas· I vaharu, saṁ liṅga, kalaṁ saṁ rasuk·, vinkas· Iṅ gayam· tbəl·, saṁ śoca, sa
maṅkana kvaiḥni rāma tpi siriṁ milu ri kālaniṁ susukan· śĭma,
ken· blaḥ sovaṁ-sovaṁ, cihnani pagəḥ-pagəḥnyān· śĭma, muAṁ pavkas· śrī mahărāja I rakryăn· bavaṁ,
pārṇnahanikaṅ śĭma Iṅ gayam· muAṁ pyapya, tan katamana triṇī saprakāraniṅ maṅilala dr̥vya haji,
puy·, tula pamgat·,
tuha dagaṁ,
hulun· haji, manambaṅi,
ṇigrāma, Ityaivamādi, tan· tumamā Irikaṅ śĭma, muAṁ
vila, banyaga,
ḍahi, valyan·, sambal·, sumbul·, vidu maṅiduṁ, salaran·,
vsi, gaṅśa, Ityaivamadhi, yāvat·
Asiṁ paradeśa saṁkananya, U
niṅ sukha-duḥkha,
sirāt·, muvaḥ molih amaliṁ, Amuk·, magyaṅ alavaṁ, māti Amamuṁpaṁ, Ityaivamadhi, saprakāraniṅ aṣṭā
coraḥ, Iṅ katimaṁ Ataḥ An· savyakna təṇḍasnya, maṅkana pratitiḥnikaṁ śĭma, pavka
kən· kayatnākna, de ḍampunta suddha
saməgə
ti pinatukk iṁ ulā, mati pinaṅan iṁ vuhaya, māti pinaṅan iṁ hyu, māti deniṁ
pati, samgət· vadihati Ataḥ pramāṇa Irika kabeḥ, nihan pavkas· samgət· vadihati, muvaḥ Anugraha sa
mgət· vadihati, yen hana mati tumpur· puntakāya, tribhāgăn ātaḥ dr̥vya-hajinya, sadŭman· mari bhāṭāra,
n·
de ḍampunta, muAṁ saṁ mŭladharmmā salvirāniṁ gavai hayu Avaraṅana AviruA, tan· suṅən·
salvirāniṁ Abarit·-barit· samananiṁ valagarādhi, tan· kna Ataḥ saṁ mŭladharmmā, muAṁ sḍəṅa ḍampunta maduma L̥maḥ, hu
juṅan·-hujuṅan· milu Ataḥ saṁ mŭladharmmā, samaṅkana pavkas· śrī mahārāja I samgət· vadihati, maṅaṁsəA
kən·
n· yu
saṁ kulumpitan· An· ḍumatəṅakən· Ikaṁ śĭma I samgət· vadəhati, saṁṅ hadyan· buṅkaḥ,
rān· vadvā rakryăn· muAṁ saṁ piṅhe vahuta, kinon· ta saṅ apatiḥ maṅadəgakna təAs· muAṁ katimaṁ Iṅ gayam·
muAṁ Iṁ pyapya, patiḥ manusuk· sapuluḥ vineḥ, mā su
s· muAṁ si Uñju,
han· hle
muAṁ vineḥ ma
n· yu
vineḥ mā
saṁ sulur·, juru saṁ saran· saṁ tuluy·, saṁ saṅgai, Avatəs·
Atuhun· si mandat·, maṁjuruAn· si rakṣa, si timbəl·, si deva, vineḥ, mā
nta suddhaḥ, muAṁ ḍampunta dayi, paṅku kajaṁ saṁ tisan·, pasaṅ guṇu
misiAna L̥bak· guṇuṁ, tumutupa maravai-ravai, kunəṅ yan· hanaṁ catur-varṇna maṅghabvata ya ri soninikiṅ uja
r· haji
ti saṅsāra, ya təmunya riṅ ihatraparātra, salvir=An iṅ upadrava kapaṅguha denya,
ṣaṣṭi
Iṁ pyapya, punta tumarima Ikaṁ praṣaṣṭi I śrī mahārāja, dampunta suddhara, muAṁ ḍampunta dayi, likita ci
traleka I hino
sănak·, Ulihira mpu yogarăjā, Anataḥ I sira saṁ hyaṁ tambra // @ //
The text was read by Wayan Jarrah Sastrawan and Arlo Griffiths in November 2021–January 2022, using Boechari’s edition (