E62 EpiDoc Encoding Wayan Jarrah Sastrawan intellectual authorship of edition Wayan Jarrah Sastrawan Arlo Griffiths DHARMA Paris DHARMA_INSIDENKE62

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Jarrah Sastrawan & Arlo Griffiths.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.

Transforming docx into xml

Blank.

svasti śaka-varṣātīta Ajña śrī mahārāja rake vatu kura dharmodaya magavai masa makudur·, Anuṁ salaha yan· parahu kapuA mataIla tluṁ tuhān· I sasīma kveḥhanya ?? m· Iṁ satuhān· guma satuhān· I satuhān· l· kalīma bakul· I satuhān· kapuA sasīma tluṁ gusali Iṁ sasīma, samaṁkana Ikanaṁ salaḥha deniṁ maṅilala drabya haji sapahīṅan·

AnuṁAcuṁ Anun·Boechari’s reading is possible a misprint for Anuṁ. mataIlamatu Iṁmaḍu IṁLikely derived from tahil tluṁ tuhān· tuhān·satuhan Iṁ satuhān Iṁ su tuhān l· kalīma bakul· I satuhān· kapuA sasīma This whole line is omitted from kalīma bakul· līma bakal· satuhān tuhan tluṁ ndu gusali likalima salaḥhasalaḥ

Since so many akṣaras are illegible, we have not included in the apparatus instances where we read an akṣara that is indicated illegible by Bosch or Boechari. We only include positive differences of reading in the apparatus, indicating unread akṣaras by a number and plus sign, e.g. 2+.

Read by Wayan Jarrah Sastrawan and Arlo Griffiths in December 2021 from a photo by Groslier (image file GROB03776.tif).

18 119 no. 62