Kusambyan charter (945 Śaka) EpiDoc encoding Arlo Griffiths intellectual authorship of edition Arlo Griffiths Eko Bastiawan DHARMA Jakarta DHARMA_INSIDENKKusambyan

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths & Eko Bastiawan

2019-2025
DHARMAbase

The script type is similar to that seen in Lemah Irah.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

started encoding the inscription
Reconstitution of the stela

|| ⚬ || svasti śaka-varṣātīta- …-măsa tithi ... daśi kṣṇa-pakṣa vu, ka, ra, vāra dhatuā-nakṣatra, v... devatā, śiva-yoga ...stha,

Irikā divaśany ājñā śrī mahā rāja, rakai halu ślokeśvara dharmmavaṅśa Airlaṅgānantavikramottuṅgadeva, tinaḍaḥ rakryān· mahāmantri I hino, śrī saṅgrāmavijayadharmmaprasādotuṅgadevī, Umiṅsor· I rakryān· paḍaṁ pu dvija, kumonakə n ikanaṁ karāmān· I kusambyan· ... {traces of 1 akṣara}h·, sī/// + + maṅaran· ... {traces of 1 akṣara}kna, sa ? /// + + {traces of 1 or 2 akṣaras} ... {traces of 1 akṣara}·, kakī śo{traces of 1 akṣara} nya, kaki kījib·, ba ... ps·, kaki ta, pukal·, kuvu,///… {traces of 1 akṣara}sir· guru, bujag·, bva ... {traces of 1 akṣara}ka/// + R̥nəb·, niha/// samaṁkana kye/// ṅ ăjña haji pa/// kabeḥ, ma/// bayān·/// rāga skara/// i/// {3 or 4 akṣaras lost} {traces of 2 or 3 akṣaras, rest entirely lost} ... {2/3 akṣaras lost} bhaṭāra hyaṁ Ivak· I kusambyan· {about 14 akṣaras wholly or partly lost} ... {2/3 akṣaras lost} Aṅkən· pūrṇnamaniṅ asuji-māsa, kabhaktyananikanaṁ karāmān· I kusambyan· sapasuk ṣĭma kabeḥ, mapaknā saṅkānaniṁ pamahayvanya samananā ryy āyatana bhaṭāra hyaṁ Ivak· I kusambyan·, kaharan· puṣpapañcopacāra, tila,-tela, dhūpa, gandhākṣata nivedyādi prakāra, pūjāknanyāṅkən· pūrṇnamani Asuji-māsa, I bhaṭāra hyaṅ ivak· I kusambyan·, maṅkana rasani paṁhyaṁnikanaṁ karāmān· I kusambyan· sapasuk ṣīma kabeḥ I pāduka śrī mahārāja, kunaṁ saṅkā ri gəṁni kāruṇyānumoda śrī mahārāja I sapaṁhyaṁnikanaṁ karāmān· I kusambyan·, makahetu, ri katonani mahābhārani giṇa-kāyotsāhanyan· tana kapālaṅ-alaṁ suṣṭu-bhakti dāśa-bhūta sakucumba makatoḥ svajīvitanyan· pamrihakən· pāduka śrī mahārăja riṁ samarakāryya, ṅūni ri kālanikanaṁ śatru si cṅek·, An tamolaḥ mandəl· makadatvan· I madaṇḍər·, ya tikānuvuhakən· pūrvvaR̥ṇāsama-sama ri manaḥni lbŭni pāduka śrī mahārāja, kāraṇānyan· Inubhāyan ata sapaṁhyaṁnikanaṁ karāmān· I kusambyan· sapasak thāni kabeḥ, de śrĭ mahārāja, makaciḥna ri sampunya vineḥ makmitana saṁ hyaṅ ājñā haji prasasti sti pagə-pagəḥ, makarasa, sumĭma thāninya I kusambyan· makakabhaktyana bhaṭāra hyaṁ

116-140