This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
Balinese script, handwritten on paper. 42 pages.
Collection van der Tuuk, acquired in 1896. Cat. Juynboll I, p. 180; cat. Brandes IV, no. 1461; cat. Pigeaud II, p. 242; cat. Witkam V, 136. BCB 23 and 164 contain romanized copies by Soegiarto.
Typed transcription on carbon paper.
Transcribed in 1973 by Ida Bagus Gede Geria from a lontar held in griya Jero Kaningan, Sidemen, Karangasem, Bali.
Encoded in TEI according to the Conventions of Project DHARMA
The roman transcript makes no distinction between long/short vowel, between sibilants, between ə and e, between ny and ñ, between retroflex/dental consonants, between vowel- and h-initial syllables. By contrast, it frequently maintains the doubling of consonants after r that is typical of the Balinese writing tradition. All orthography is normalized taking metrical considerations and OJED spellings into account.
The asterisk * is used to flag lemmata or forms of lemmata not recorded in the