word form of the token
as many l1 elements as the lemmas found in PerseusUnderPhilologic for
the relevant word form AND morphological analysis
as many l2 elements as the lemmas found in Morpheus for
the relevant word form AND morphological analysis
Ὁ
ὁ
μὲν
μέν
Ἰθακήσιος
Ἰθακήσιος
γέρων
γέρων
κατὰ
κατά
τὸν
ὁ
τῶν
ὁ
Ἑλλήνων
Ἕλλην
μῦθον
μῦθος
,
,
τῆς
ὁ
Σειρήνων
Σειρήν
βουλόμενος
ἀκοῦσαι
ἀκούω
ᾠδῆς
ᾠδή
ἀοιδή
διὰ
διά
τὴν
ὁ
τῆς
ὁ
φωνῆς
φωνή
ἀκόλαστον
ἀκόλαστος
ἡδονήν
ἡδονή
,
,
δεσμώτης
δεσμώτης
ἔπλει
πλέω
εἰς
εἰς
τὴν
ὁ
Σικελίαν
Σικελία
καὶ
καί
τὰς
ὁ
τῶν
ὁ
ἑταίρων
ἑταῖρος
ἐνέφραττεν
ἐμφράσσω
ἀκοάς
ἀκοή
,
,
οὐκ
οὐ
ἐκείνοις
ἐκεῖνος
ἕνεκα
ἕνεκα
τῆς
ὁ
ἀκροάσεως
ἀκρόασις
φθονῶν
φθονέω
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
ἑαυτὸν
ἑαυτοῦ
δεσμῷ
δεσμός
περιβάλλειν
περιβάλλω
ἐπιθυμῶν
ἐπιθυμέω
,
,
ἀλλ
'
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τέλος
τέλος
τῆς
ὁ
ἐκείνων
ἐκεῖνος
ᾠδῆς
ᾠδή
ἀοιδή
τοῖς
ὁ
ἀκούουσι
ἀκούω
θάνατος
θάνατος
ἦν
εἰμί
·
·
τοιαῦται
τοιοῦτος
γάρ
γάρ
>
>
παρ’
παρά
Ἕλλησιν
Ἕλλην
ᾖδον
ἀείδω
αἱ
ὁ
Σειρῆνες
Σειρήν
.
.
ἐγὼ
δὲ
δέ
τοιαύτης
τοιοῦτος
μὲν
μέν
ᾠδῆς
ᾠδή
ἀοιδή
ἀκροατὴς
οὐ
οὐ
γίνομαι
γίγνομαι
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
ἀκούειν
ἀκούω
ἐπιθυμῶ
ἐπιθυμέω
Σειρήνων
Σειρήν
ἐπιτάφιον
ἐπιτάφιος
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
ᾀδουσῶν
ἀείδω
,
,
ὧν
ἡ
ὁ
σιγὴ
σιγή
τῆς
ὁ
φωνῆς
φωνή
τοῖς
ὁ
ἀνθρώποις
ἄνθρωπος
χρησιμωτέρα
γίνεται
γίγνομαι
·
·
θείας
θεῖος
δέ
δέ
τινος
ἀπολαύειν
ἀπολαύω
φωνῆς
φωνή
εὔχομαι
εὔχομαι
,
,
ἡς
κἄν
ἐάν
κἀν
πολλάκις
πολλάκις
ἀκούσω
ἀκούω
,
,
πάλιν
πάλιν
ἀκούειν
ἀκούω
ἐπιθυμῶ
ἐπιθυμέω
,
,
οὐκ
οὐ
ἀκολαστῳ
<τινὶ>
φωνῆς
φωνή
ἡδονῇ
ἡδονή
ἀλλὰ
ἀλλά
θεῖα
θεῖος
διδασκόμενος
διδάσκω
μυστήρια
μυστήριον
καὶ
καί
τὸ
ὁ
τέλος
τέλος
οὐ
οὐ
θάνατον
θάνατος
,
,
ἀλλ
'
'
αἰώνιον
αἰώνιος
ἀπεκδεχόμενος
σωτηρίαν
σωτηρία
.
.
ᾄδουσι
ἀείδω
γὰρ
γάρ
τὴν
ὁ
ᾠδὴν
ᾠδή
οὐχ
οὐ
αἱ
ὁ
θανατηφόροι
θανατηφόρος
Σειρῆνες
Σειρήν
Ἑλλήνων
Ἕλλην
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
θεῖός
θεῖος
τις
τις
χορὸς
χορός
προφητῶν
προφήτης
,
,
ἐφ
'
'
ὡν
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἀποφράττειν
ἀποφράσσω
τῶν
ὁ
ἑταίρων
ἑταῖρος
τὰς
ὁ
ἀκοάς
ἀκοή
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
ἑαυτόν
ἑαυτοῦ
τινα
τις
δεσμῷ
δεσμός
περιβάλλειν
περιβάλλω
,
,
δεδοικότα
δείδω
τὴν
ὁ
ἐκ
ἐκ
τῆς
ὁ
ἀκροάσεως
ἀκρόασις
τιμωρίαν
τιμωρία
.
.
τῶν
ὁ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
μετὰ
μετά
τῆς
ὁ
φωνῆς
φωνή
ὁ
ὁ
ἀκροατὴς
τοῦ
ὁ
ζῆν
ζήω
ζάω
ζέω
παύεται
παύω
,
,
τῶν
ὁ
δὲ
δέ
ἐπὶ
ἐπί
πλεῖον
πολύς
πλείων
ἀκούων
ἀκούω
τοῦ
ὁ
κρείττονος
ἀπολαύσει
βίου
βίος
βιός
,
,
ὑπὸ
ὑπό
Μου
πνεύματος
πνεῦμα
χειραγωγούμενος
χειραγωγέω
.
.
ἡκέτω
ἥκω
ἡκέτω
ἥκω
σύμπας
καὶ
καί
ἀκουέτω
ἀκούω
τῆς
ὁ
θείας
θεῖος
ᾠδῆς
ᾠδή
ἀοιδή
,
,
μηδὲν
πεφοβημένος
φοβέω
.
.
οὐκ
οὐ
εἰσὶν
εἰμί
παρ’
παρά
ἡμῖν
αἱ
ὁ
παρὰ
παρά
Σικελίαν
Σικελία
Σειρῆνες
Σειρήν
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
τὰ
ὁ
ὅς
Ὀδυσσέως
Ὀδυσσεύς
δεσμά
,
,
οὐ
οὐ
κηρὸς
τηκόμενος
τήκω
εἰς
εἰς
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
ἀκοάς
ἀκοή
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
δεσμῶν
δεσμός
μὲν
μέν
ἄνεσις
ἄνεσις
πᾶσα
πᾶς
,
,
ἀλευθέρα
δ
'
'
ἀκοὴ
ἀκοή
παρ’
παρά
ἑκάστῳ
ἕκαστος
τῶν
ὁ
προσιόντων
πρόσειμι2
.
.
τοιαύτης
τοιοῦτος
γὰρ
γάρ
ᾠδῆς
ᾠδή
ἀοιδή
ἀκούειν
ἀκούω
ἄξιον
ἄξιος
,
,
τοιούτους
τοιοῦτος
τοὺς
ὁ
ᾄδοντας
ἀείδω
ἔχειν
ἔχω
εὐκτέον
εὔχομαι
εἶναί
εἰμί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
εἰ
εἰ
δἐ
τις
τις
καὶ
καί
τοῦ
ὁ
τῶν
ὁ
ἀποστόλων
χοροῦ
χορός
ἀκούειν
ἀκούω
ἐθέλοι
ἐθέλω
,
,
εὑρήσει
εὑρίσκω
τὴν
ὁ
αὐτὴν
αὐτός
τῆς
ὁ
ᾠδῆς
ᾠδή
ἀοιδή
συμφωνίαν
συμφωνία
.
.
οἱ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
προῇδον
προᾴδω
μυστικῶς
μυστικός
τὴν
ὁ
θείαν
θεῖος
οἰκονομίαν
οἰκονομία
,
,
οἱ
ὁ
δ’
ᾄδουσιν
ἀείδω
ἑρμηνεύοντες
ἑρμηνεύω
τὰ
ὁ
ὑπ’
ὑπό
ἐκείνων
ἐκεῖνος
μυστικῶς
μυστικός
ἀπηγγελμένα
ἀπαγγέλλω
.
.
ὠ
συμφώνου
σύμφωνος
ἁρμονίας
ἁρμονία
ὑπὸ
ὑπό
θείου
θεῖος
πνεύματος
πνεῦμα
συγκειμένης
·
·
ὠ
ὠ
καλοῦ
καλός
χοροῦ
τῶν
ὁ
ᾀδόντων
ἀείδω
τὰ
ὁ
μυστήρια
μυστήριον
.
.
τούτοις
οὗτος
κἀγὼ
συνᾴδειν
συνᾴδω
εὔχομαι
εὔχομαι
.
.
ᾄσωμεν
τοιγαροῦν
καὶ
καί
ἡμεῖς
τὴν
ὁ
ὁμοίαν
ὅμοιος
ᾠδήν
ᾠδή
ἀοιδή
,
,
καὶ
καί
τὸν
ὁ
ὕμνον
ὕμνος
ἀναπέμψωμεν
τῷ
τῷ
ἁγίῳ
ἅγιος
πατρί
πατήρ
,
,
πνεύματι
πνεῦμα
δοξάζοντες
δοξάζω
Ἰησοῦν
Ἰησοῦς
τὸν
ὁ
ἐν
ἐν
κόλποις
κόλπος
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
‘
‘
.
.
μὴ
μή
φύγῃς
φεύγω
,
,
ἄνθρωπε
ἄνθρωπος
,
,
ὕμνον
ὕμνος
πνευματικόν
πνευματικός
,
,
μηδὲ
μηδέ
ἀπεχθῶς
ἀπεχθής
πρὸς
πρός
τὴν
ὁ
ἀκρόασιν
ἀκρόασις
διαθῇς
.
.
θάνατον
θάνατος
οὐκ
οὐ
ἔχει
ἔχω
·
·
σωτηρίας
σωτηρία
ἐστὶν
εἰμί
διήγημα
διήγημα
ἡ
ὁ
παρ
'
ἡμῖν
ᾠδή
ᾠδή
ἀοιδή
.
.
ἐγὼ
μὲν
μέν
οὖν
οὖν
ἤδη
ἤδη
καὶ
καί
τῶν
ὁ
χρειττόνων
ἀπολαύειν
ἀπολαύω
δοκῶ
δοκέω
περὶ
περί
τοιούτων
τοιοῦτος
διαλεγόμενος
,
,
καὶ
καί
μάλιστα
μάλιστα
ὅτε
ὅτε
ὁ
ὁ
τοιοῦτός
τοιοῦτος
μοι
πάρεστιν
πάρειμι
ἀνθέων
ἄνθος
λειμών
λειμών
,
,
τουτέστιν
ἡ
ὁ
ὑμετέρα
ὑμέτερος
σύνοδος
σύνοδος2
σύνοδος
τῶν
ὁ
ἅμα
ἅμα
τε
τε
καὶ
καί
ἀκουόντων
ἀκούω
καὶ
καί
συνᾳδόντων
συνᾴδω
τὰ
ὁ
θεῖα
θεῖος
μυστήρια
μυστήριον
.
.
ἀφ
'
'
ὧν
ὅς
ὅς2
καὶ
καί
τὸ
ὁ
λέγειν
λέγω
θαρρῶ
θαρσέω
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
μοι
παντὸς
πᾶς
φθόνου
φθόνος
καθαρὰς
καθαρός
παρέχετε
παρέχω
τὰς
ὁ
ἀκοάς
ἀκοή
,
,
οὐ
οὐ
τὸν
ὁ
ζῆλον
ζῆλος
τὸν
ὁ
τοῦ
ὁ
Κάϊν
μιμούμενοι
,
,
οὐχ
ὁμοίως
ὅμοιος
τῷ
τῷ
Ἠσαῦ
διώκοντες
διώκω
τὸν
ὁ
ἀδελφόν
ἀδελφός
,
,
οὐ
οὐ
<τοὺς>
τοῦ
ὁ
Ἰωσὴφ
ἀδελφούς
ἀδελφός
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἐφ’
ἐπί
οἷς
ὅς
ὅς2
ἔλεγεν
λέγω
ἐμίσουν
μισέω
τὸν
ὁ
ἀδελφόν
ἀδελφός
.
.
ἀλλὰ
ἀλλά
τούτων
οὗτος
ἁπάντων
ἅπας
μακρὰν
μακράν
ἀφεστῶτες
ἀφίστημι
,
,
διόπερ
ἕκαστος
ἕκαστος
ὑμῶν
ὑμός
τὰ
ὁ
τοῦ
ὁ
πλησίον
πλησίος
νομίζει
νομίζω
λέγειν
λέγω
.
.
καὶ
καί
διὰ
διά
τοῦτο
οὗτος
ζῆλος
πονηρὸς
πονηρός
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἐν
ἐν
ὑμῖν
σύ
,
,
τὰ
ὁ
λείποντα
λείπω
τῷ
τῷ
ἀδελφῷ
ἀδελφός
ἀναπληροῦν
ἀναπληρόω
δεδιδαγμένοις
.
.
cb
ἀκροατηρίου
καλοῦ
καλέω
καὶ
καί
συμποσίου
σεμνοῦ
καὶ
καί
πνευματικῶν
πνευματικός
ἐδεσμάτων
ἔδεσμα
.
.
τοιούτοις
τοιοῦτος
ἀεὶ
ἀεί
συνεῖναι
συνίημι
δικαίως
δίκαιος
<ἂν>
εὐξαίμην
εὔχομαι
.
.
<ΟΥΑΛ
.
.
>
>
Χθὲς
τὸ
ὁ
δειλινὸν
δειλινός
περιπατῶν
περιπατέω
,
,
ὡ
ὡ
φίλε
φίλος
,
,
παρὰ
παρά
τὸν
ὁ
τῆς
ὁ
θαλάσσης
θάλασσα
αἰγιαλὸν
καὶ
καί
ὀξέως
ὀξύς2
ὀξέως
ὀξύς
πως
πως
πῶς
ἀτενίζων
εἰς
εἰς
αὐτήν
αὐτός
,
,
ἑώρων
ὁράω
ὑπερβολήν
ὑπερβολή
τινα
θείας
θεῖος
δυνάμεως
δύναμις
καὶ
καί
σοφῆς
σοφός
ἐπιστήμης
ἐπιστήμη
τέχνην
τέχνη
,
,
εἴ
εἰ
γε
γε
κοὶ
τέχνην
τέχνη
τὸ
ὁ
ὅς
τοιοῦτο
καλεῖν
καλέω
χρή
χρή
.
.
ὥσπερ
ὥσπερ
γὰρ
γάρ
ὁ
ὁ
Ὁμηρικὸς
Ὁμηρικός
στίος
φθέγγεται
φθέγγομαι
ἐκεῖνος
ἐκεῖνος
,
,
ὠς
ὡς
δ
δ
'
'
ἄνεμοι
ἄνεμος
δύο
γε
πόντον
πόντος
ὀρίνετον
ὀρίνω
ἰχθυόεντα
ἰχθυόεις
,
,
Βορέης
Βορέας
καὶ
καί
Ζέφυρος
Ζέφυρος
,
,
τώ
τῷ
τε
τε
Θρᾐκηθεν
ἄητον
,
,
ἐλθόντ’
ἐξαπίνης
ἐξαίφνης
ἐξαπίνης
·
·
ἄμυδις
ἄμυδις
δέ
δέ
τε
τε
κῦμα
κῦμα
κελαινὸν
κελαινός
κορθύεται
κορθύνω
,
,
πολλὸν
πολύς
δὲ
δέ
παρὲξ
παρέξ
ἅλα
ἅλς2
ἅλς
φῦκος
φῦκος
ἔχευαν
χέω
·
·
οὕτω
οὕτως
μοι
ἐγώ
καὶ
καί
χθὲς
χθές
γεγονέναι
γίγνομαι
δοκεῖ
δοκέω
.
.
κορυφαῖς
κορυφή
γὰρ
γάρ
ὀρέων
ὄρος
παραπλήσια
παραπλήσιος
ἑώρων
ὁράω
κύματα
κῦμα
,
,
καὶ
καί
ὡς
ὡς
λόγον
λόγος
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
ἐφικνούμενα
τοῦ
ὁ
οὐρανοῦ
οὐρανός
.
.
τὸ
ὁ
ὅς
δ
'
'
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
οὐδὲν
ἕτερον
ἕτερος
προσεδόκων
προσδοκάω
ἢ
ἤ
ἅπασαν
ἅπας
ἐπικλυσθήσεσθαι
τὴν
ὁ
γῆν
γῆ
,
,
καί
καί
μοι
φυγῆς
φυγή
ἐν
ἐν
τῷ
τῷ
νοὶ
ἀνέπλαττον
ἀναπλάσσω
τόπον
τόπος
καὶ
καί
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
ὅς
Νῶε
ἀνέπλαττον
ἀναπλάσσω
κιβωτόν
.
.
τὸ
ὁ
ὅς
δ
'
'
οὐκ
οὐ
ἦν
εἰμί
ὅ
ὅς
ἐνόμιζον
νομίζω
.
.
ἀλλ’
ἀλλά
ὅπου
ὅπου
ὅπου
ἀνεκυρτώθη
ἡ
ὁ
θάλασσα
θάλασσα
πάλιν
πάλιν
ἀνελύετο
ἀναλύω
εἰς
εἰς
ἑαυτήν
ἑαυτοῦ
,
,
οὐχ
οὐ
ὑπερβαίνουσα
ὑπερβαίνω
τὸν
ὁ
οἰκεῖον
οἰκεῖος
τόπον
τόπος
,
,
ὡς
ὡς
ἔπος
ἔπος
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
θεῖόν
θεῖος
τι
πρόσταγμα
πρόσταγμα
πεφοβημένη
φοβέω
.
.
καὶ
καί
καθάπερ
καθά
πολλάκις
πολλάκις
τῶν
ὁ
οἰκετῶν
οἰκέτης
τις
τις
,
,
ἄκων
τι
τι
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
δεσπότου
δεσπότης
πράττειν
πράσσω
ἀναγκαζόμενος
ἀναγκάζω
,
,
<
<
μὲν
μέν
προστάγματι
πρόσταγμα
διὰ
διά
τὸν
ὁ
φόβον
φόβος
πείθεται
πείθω
,
,
ὅ
ὅς
δὲ
δέ
πάσχει
πάσχω
,
,
πράττειν
πράσσω
μὴ
μή
θέλων
ἐθέλω
,
,
λέγειν
λέγω
[
[
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
]
]
οὐ
οὐ
τολμᾷ
τολμάω
,
,
δὲ
δέ
ἐν
ἐν
ἑαυτῷ
ἑαυτοῦ
,
,
θυμοῦ
θυμός
τινος
πληρούμενος
πληρόω
,
,
οὕτω
οὕτως
μοί
πως
πως
πῶς
ἐφαίνετο
φαίνω
καὶ
καί
τὴν
ὁ
θάλασσαν
θάλασσα
,
,
ὡσπερεὶ
θυμουμένην
θυμόω
καὶ
καί
ἐν
ἐν
ἑαυτῇ
ἑαυτοῦ
φράττουσαν
τὴν
ὁ
ὀργήν
ὀργή
,
,
κρατοῦσάν
τε
τε
ἑαυτῆς
ἑαυτοῦ
,
,
οὐ
οὐ
βουλομένην
τῷ
τῷ
δεσπότῃ
δεσπότης
φανερὸν
φανερός
ποιῆσαι
ποιέω
τὸν
ὁ
θυμόν
θυμός
.
.
ταῦτα
οὗτος
οὕτως
οὕτως
γινόμενα
σκοπῶν
σκοπέω
ἀτενίζειν
ἀτενίζω
ἠρχόμην
ἄρχω
ἔρχομαι
,
,
καὶ
καί
τὸν
ὁ
οὐρανὸν
οὐρανός
καὶ
καί
τὸν
ὁ
κύκλον
κύκλος
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τῷ
τῷ
νοῒ
νοῒ
καταμετρεῖν
καταμετρέω
ἤθελον
ἐθέλω
,
,
πόθεν
πόθεν
ποθεν
τε
τε
ἄρχεται
ἄρχω
καὶ
καί
ποῦ
ποῦ
πού
καταπαύει
καταπαύω
ἀνεζήτουν
ἀναζητέω
ἐγώ
,
,
ποίαν
πόα
τε
τε
κίνησιν
κίνησις
ἔχει
ἔχω
,
,
πότερον
πότερος
τὴν
ὁ
μεταβατικήν
,
,
τουτέστιν
τὴν
ὁ
ἀπὸ
ἀπό
τόπου
τόπος
εἰς
εἰς
τόπον
τόπος
,
,
ἤ
ἤ
τὴν
ὁ
κύκλῳ
κύκλος
φοράν
φορά
,
,
πῶς
πῶς
πως
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὴν
ὁ
ἐπίμονον
ἐπίμονος
βάσιν
βάσις
ἔχει
ἔχω
.
.
ἀλλά
ἀλλά
μοι
ἐγώ
καὶ
καί
περὶ
περί
τοῦ
ὁ
ἡλίου
ἥλιος
ζητεῖν
ζητέω
ἐδόκει
δοκέω
,
,
τίς
τις
τε
τε
ὁ
ὁ
τρόπος
τρόπος
τροπός
αὐτοῦ
αὐτός
τῆς
ὁ
ἐν
ἐν
οὐρανῷ
οὐρανός
θέσεως
θέσις
,
,
τίς
τις
δὲ
δέ
καὶ
καί
ἡ
ὁ
περίοδος
περίοδος2
περίοδος
τοῦ
ὁ
δρόμου
δρόμος
,
,
ποῦ
ποῦ
πού
δὲ
δέ
καὶ
καί
μετ’
μετά
ἀλίγον
χωρεῖ
χωρέω
,
,
καὶ
καί
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
μηδὲ
μηδέ
οὗτος
οὗτος
παρέρχεται
παρέρχομαι
τὸν
ὁ
οἰκεῖον
οἰκεῖος
δρόμον
δρόμος
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
καὶ
καί
αὐτός
αὐτός
,
,
ὡς
ὡς
ἔνεστιν
ἔνειμι
εἰμί
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
.
.
ἐντολήν
ἐντολή
τινα
φυλάττει
φυλάσσω
χρείττονος
,
,
καὶ
καί
φαίνει
φαίνω
μὲν
μέν
τότε
τότε
τοτέ
παρ
'
'
ἡμῖν
ἐγώ
ὅτε
ὅτε
ἔξεστιν
ἔξεστι
αὑτῷ
ἑαυτοῦ
,
,
ἀπέρχεται
ἀπέρχομαι
δὲ
δέ
ὡς
ὡς
ὡς
καλούμενος
καλέω
.
.
καὶ
καί
τούτων
οὗτος
τοίνυν
τοίνυν
τὴν
ὁ
ἐξέτασιν
ἐξέτασις
ποιούμενος
ποιέω
ἑώρων
ὁράω
παυόμενον
παύω
μὲν
μέν
τὸ
ὁ
τοῦ
ὁ
ἡλίου
ἥλιος
φέγγος
φέγγος
,
,
ἐπιλεῖπον
δὲ
δέ
καὶ
καί
τῆς
ὁ
ἡμέρας
ἡμέρα
τὸ
ὁ
ὅς
φῶς
φάος
,
,
εὐθέως
εὐθύς
εὐθέως
δὲ
δέ
γινόμενον
σκότος
σκότος
,
,
καὶ
καί
σελήνην
σελήνη
διαδεχομένην
τὸν
ὁ
ἥλιον
ἥλιος
,
,
καὶ
καί
τὰ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
πρῶτα
πρῶτος
πρότερος
ἀνιοῦσαν
μείονα
μείων
,
,
μετέπειτα
μετέπειτα
δέ
δέ
,
,
προκόπτουσαν
τῷ
ὁ
δρόμῳ
δρόμος
,
,
φαντασίαν
φαντασία
παρέχουσαν
παρέχω
μείζονος
μέγας
.
.
οὐκ
οὐ
ἐπαυόμην
ἐπαύω
παύω
δὲ
δέ
καὶ
καί
περὶ
περί
ταύτης
οὗτος
ζητῶν
,
,
καὶ
καί
τὴν
ὁ
αἰτίαν
αἰτία
τῆς
ὁ
ἀφαιρέσεως
ἀφαίρεσις
καὶ
καί
τῆς
ὁ
προσθέσεως
πρόσθεσις
ἐνηρεύνων
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τε
τε
καὶ
καί
αὐτὴ
αὐτός
τηρεῖ
τηρέω
τὸν
ὁ
κύκλον
κύκλος
τῶν
ὁ
ἡμερῶν
ἡμέρα
.
.
καί
καί
μοι
ἐγώ
ἐδόκει
δοκέω
τὸ
ὁ
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
ὡς
ὡς
θεία
θεῖος
τις
τις
ὑπάρχει
ὑπάρχω
οἰκονομία
οἰκονομία
καὶ
καί
δύναμις
δύναμις
κρειττόνων
ἡ
ὁ
συνέχουσα
συνέχω
τὰ
ὁ
ὅλα
ὅλος
ὅλοξ
,
,
ἥν
ὅς
ὅς2
καὶ
καί
θεὸν
δικαίως
δίκαιος
ὄν
εἰμί
εἴποιμεν
.
.
καὶ
καί
τὸ
ὁ
λοιπὸν
λοιπός
τὸν
ὁ
δημιουργὸν
δημιουργός
ἐπαινεῖν
ἐπαινέω
ἠρχόμην
ἄρχω
ἔρχομαι
,
,
τήν
ὁ
τε
τε
γῆν
γῆ
πεπηγυῖαν
ὁρῶν
ὁράω
καὶ
καί
ζῴων
ζῷον
διαφορὰς
διαφορά
καὶ
καί
ποικίλα
ποικίλος
φυτῶν
φυτόν
τὰ
ὁ
ἐξανθήματα
ἐξάνθημα
.
.
οὐχ
οὐ
ἵστατο
ἵστημι
ἱστάω
δέ
δέ
μοι
ἐπὶ
ἐπί
τούτοις
οὗτος
καὶ
καί
μόνοις
μόνος
ὁ
ὁ
νοῦς
νόος
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
τὸ
ὁ
λοιπὸν
λοιπός
ὅθεν
ὅθεν
ταῦτα
οὗτος
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἔχει
ἔχω
ζητεῖν
ζητέω
ἠρχόμην
ἄρχω
ἔρχομαι
,
,
πότερον
πότερος
ἒκ
τινος
τις
συνόντος
σύνειμι
ἀεὶ
ἀεί
τῷ
τῷ
θεῷ
θεός
ἢ
τίη
ἐξ
ἐκ
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
καὶ
καί
μόνου
,
,
συνυπάρχοντος
αὐτῷ
αὐτός
οὐδενός
.
.
τὸ
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
<τι>
γεγονέναι
γίγνομαι
οὐδὲ
οὐδέ
μοι
καλῶς
καλός
ἐδόκει
δοκέω
,
,
μὴ
μή
τέλεον
τελέω
ἀπιθάνου
τοῖς
ὁ
<τοῖς
πολλοῖς>
ὑπάρχοντος
ὑπάρχω
τοῦ
ὁ
λόγου
λόγος
·
·
τὰ
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
γινόμενα
ἐξ
ἐκ
ὄντων
εἰμί
πέφυκε
φύω
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἔχειν
ἔχω
.
.
καὶ
καί
ὁμοίως
ὅμοιος
ἀληθῶς
ἀληθής
ἐδόκει
δοκέω
μηδὲν
λέγειν
λέγω
ἀεὶ
ἀεί
συνεῖναι
συνίημι
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
ἕτερόν
ἕτερος
τι
παρ
'
'
αὐτόν
αὐτός
,
,
ἀλλ
'
'
ἐξ
ἐκ
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
<μόνου>
τὰ
ὁ
ὄντα
ὄντα
γεγονέναι
γίγνομαι
·
·
καὶ
καί
πως
πως
πῶς
ἔπειθέ
με
ἐγώ
τὸ
ὁ
εὔτακτον
εὔτακτος
τῶν
ὁ
στοιχείων
καὶ
καί
ἡ
ὁ
περὶ
περί
αὐτὰ
αὐτός
τῆς
ὁ
φύσεως
φύσις
εύκοσμέα
.
.
Οὑτωσὶ
δέ
δέ
πως
πως
εὖ
εὖ
διατεθεῖσθαι
νομίζων
νομίζω
ἐπὶ
ἐπί
τὴν
ὁ
οἰκίαν
οἰκία
ἀνεχώρουν
ἀναχωρέω
τὴν
ὁ
ἐμήν
ἐμός
.
.
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
δ
'
'
ἐπιούσῃ
ἔπειμι
ἔπειμι2
,
,
τουτέστιν
σήμερον
σήμερον
,
,
ἐλθὼν
ἔρχομαι
ἑώρων
ὁράω
δύο
γε
τινὰς
ὁμογενεῖς
ὁμογενής
(
(
ἀνθρώπους
ἄνθρωπος
δὲ
δέ
λέγω
λέγω
)
)
καὶ
καί
διαλοιδορουμένους
ἀλλήλοις
ἀλλήλων
,
,
ἕτερον
ἕτερος
δ’
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἀφιματῶσαι
πειρώμενον
πειράω
τὸν
ὁ
πλησίον
πλησίος
.
.
ἤδη
ἤδη
δέ
δέ
τινες
τις
καὶ
καί
δεινότερα
δεινός
τολμᾶν
τολμάω
ἤρχοντο
ἄρχω
ἔρχομαι
.
.
ὅς
ὅς
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
ἐσκύλευσε
σκυλεύω
νεκρόν
νεκρός
,
,
καὶ
καί
τὸ
ὁ
κρυφθὲν
ἤδη
ἤδη
σῶμα
σῶμα
τῇ
ὁ
γῇ
γῆ
πάλιν
πάλιν
ἐδείκνυεν
δείκνυμι
ἡλίῳ
ἥλιος
,
,
καὶ
καί
τὴν
ὁ
ὁμοίαν
ὅμοιος
αὐτῷ
αὐτός
ὕβριζεν
ὑβρίζω
εἰκόνα
εἰκών
,
,
βορὰν
βορά
κυσὶ
καταλείπων
καταλείπω
τὸν
ὁ
νεκρόν
νεκρός
.
.
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
ξίφος
ξίφος
ἐγύμνου
γυμνόω
καὶ
καί
ἐπὶ
ἐπί
τὸν
ὁ
ὅμοιον
ὅμοιος
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
.
.
.
.
ἐχώρει
χωρέω
.
.
καὶ
καί
ὁ
ὁ
μὲν
μέν
φυγῇ
φυγή
τὴν
ὁ
σωτηρίαν
σωτηρία
πορίζειν
πορίζω
ἥθελεν
,
,
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
διώκειν
διώκω
οὐκ
οὐ
ἐπαύετο
ἐπαύω
παύω
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
τοῦ
ὁ
θυμοῦ
θυμός
κρατεῖν
κρατέω
ἤθελε
ἐθέλω
.
.
καὶ
καί
τί
τίς
τις
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
πλείονα
πολύς
πλείων
λέγειν
λέγω
,
,
ἀλλ’
ἀλλά
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
χωρήσας
χωρέω
ἐπ’
ἐπί
αὐτὸν
αὐτός
εὐθέως
εὐθύς
εὐθέως
ἔπαιεν
τῷ
τῷ
ξίφει
ξίφος
;
;
ὁ
ὁ
δ’
ἱκέτης
ἱκέτης
τῷ
τῷ
πλησίον
πλησίος
ἐγίνετο
γίγνομαι
καὶ
καί
χεῖρας
χείρ
ἱκεσίας
ἱκέσιος
ὤρεγεν
ὀρέγω
,
,
καὶ
καί
τὴν
ὁ
μὲν
μέν
ἐσθῆτα
ἐσθής
διδόναι
δίδωμι
ἤθελεν
ἐθέλω
,
,
μόνον
μόνος
δὲ
δέ
τὸ
ὁ
ζῆν
ζήω
ζάω
ζέω
ἔχειν
ἔχω
ἠξίου
ἀξιόω
.
.
ὁ
ὁ
δ’
οὐκ
οὐ
ἔθραυεν
τὸν
ὁ
θυμόν
θυμός
,
,
οὐδ’
οὐδέ
ἠλέει
τὸν
ὁ
ὁμογενῆ
ὁμογενής
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
ἑαυτὸν
ἑαυτοῦ
διὰ
διά
τῆς
ὁ
εἰκόνος
εἰκών
ἐν
ἐν
ἐκείνῳ
ἐκεῖνος
βλέπειν
βλέπω
ἤθελεν
ἐθέλω
,
,
ἀλλ’
ἀλλά
ὡς
ὡς
ὡς
ἄγριος
ἄγριος
θὴρ
θήρ
τῷ
τῷ
ξίφει
ξίφος
τῆς
ὁ
βορᾶς
βορά
ἤρχετο
ἄρχω
ἔρχομαι
,
,
ἤδη
ἤδη
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὸ
ὁ
στόμα
στόμα
τῷ
ὁ
ὁμοίῳ
προσέφερε
σώματι
σῶμα
·
·
τοσοῦτος
τοσοῦτος
γὰρ
γάρ
ἠν
τῷ
ὁ
θυμῷ
θυμός
.
.
καὶ
καί
ἠν
ἰδεῖν
ὁράω
εἶδον
τὸν
ὁ
μὲν
μέν
ἤδη
ἤδη
κείμενον
,
,
τὸν
ὁ
δὲ
δέ
λοιπὸν
σκυλεύοντα
καὶ
καί
μηδὲ
μηδέ
γῇ
γῆ
σκεπάζοντα
τὸ
ὁ
οῶμα
,
,
ὅ
τῆς
ὁ
ἐσθῆτος
ἐσθής
ἐγύμνωσεν
γυμνόω
.
.
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τούτοις
οὗτος
ἕτερος
ἕτερος
προσῆν
πρόσειμι
,
,
ὅς
ὅς
τοῦ
ὁ
πλησίον
πλησίος
γυναῖκα
γυνή
παίζειν
παίζω
ἤθελε
ἐθέλω
,
,
λῃστεύων
λῃστεύω
γάμον
γάμος
ἀλλότριον
ἀλλότριος
καὶ
καί
ἐπὶ
ἐπί
παράνο
-
-
μον
κοίτην
τραπῆναι
τέρπω
τρέπω
παρορμῶν
,
,
τὸν
ὁ
γεγαμηκότα
γαμέω
γνήσιον
γνήσιος
πατέρα
πατήρ
γίωεσθαι
μὴ
μή
θέλων
ἐθέλω
.
.
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
καὶ
καί
ταῖς
ὁ
πραγῳδίαις
πιστεύειν
πιστεύω
ἠρχόμην
ἄρχω
ἔρχομαι
,
,
καὶ
καί
τὸ
ὁ
Θυέστειον
δεῖπνον
δεῖπνον
αληθῶς
ἐδόδει
μοι
γεγωνέναι
,
,
πιστεύω
πιστεύω
δὲ
δέ
καὶ
καί
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
Οἰδιπόδαο
Οἰδίπους
παρανόμῳ
παρανόμῳ
ἐπιμξέᾳ
,
,
καὶ
καί
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
τῶν
ὁ
ἀδελφῶν
ἀδελφός
διὰ
διά
ξίφους
ξίφος
φιλονεικίᾳ
φιλονικία
φιλονεικία
οὐκ
οὐ
ἀπιστῶ
ἀπιστέω
.
.
τοσούτων
τοίνυν
τοίνυν
καὶ
καί
τοιούτων
τοιοῦτος
θεατὴς
γενόμενος
γίγνομαι
ἐγώ
,
,
πόθεν
πόθεν
ποθεν
ταῦτα
οὗτος
ἀναζητεῖν
ἀναζητέω
ἠρχόμην
ἄρχω
ἔρχομαι
,
,
τίς
τις
δὲ
δέ
καὶ
καί
ἡ
ὁ
τῆς
ὁ
κινήσεως
κίνησις
αὐτῶν
αὐτός
ἀρχὴ
ἀρχή
καὶ
καί
τίς
τις
ὁ
ὁ
τοσαῦτα
τοσοῦτος
κακὰ
κακός
ἀνθρώποις
ἄνθρωπος
μηχανησάμενος
,
,
πόθεν
πόθεν
ποθεν
τε
τε
ἠ
ἠ
εὕρεσις
εὕρεσις
αὐτῶν
αὐτός
καὶ
καί
τίς
τις
ὁ
ὁ
τούτων
οὗτος
διδάσκαλος
διδάσκαλος
.
.
καὶ
καί
τὸν
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
θεὸν
ποιητὴν
ποιητής
τούτων
οὗτος
λέγειν
λέγω
τολμᾶν
τολμάω
οὐχ
οὐ
οἶός
οἶος
τε
τε
ἦν
εἰμί
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
οὐδὲ
οὐδέ
ἐξ
ἐκ
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τὴν
ὁ
ὑπόστασιν
ὑπόστασις
ἔχειν
ἔχω
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
εἷναι
ἵημι
σύστασιν
σύστασις
.
.
πῶς
πῶς
πως
γὰρ
γάρ
οἶόν
οἶος
τε
τε
ἠν
ταῦτα
οὗτος
περὶ
περί
θεοῦ
θεός
ἐννοεῖν
ἐννοέω
;
;
ὅς
ὅς
μὲν
μέν
γάρ
γάρ
ἐστιν
εἰμί
ἀγαθὸς
ἀγαθός
καὶ
καί
τῶν
ὁ
κρειττόνων
ποιητής
ποιητής
,
,
τῶν
ὁ
δὲ
δέ
φαύλων
αὐτῷ
αὐτός
πρόσεστιν
πρόσειμι
οὐδέν
οὐδείς
·
·
ἀλλ’
ἀλλά
οὐδὲ
οὐδέ
τοῖς
ὁ
τοιούτοις
τοιοῦτος
χαίρειν
χαίρω
πἐφυκεν
,
,
ἀπαγορεύει
ἀπαγορεύω
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὴν
ὁ
γένεσιν
γένεσις
αὐτῶν
αὐτός
,
,
καὶ
καί
τοὺς
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
χαίροντας
χαίρω
τούτοις
οὗτος
ἀποβάλ
-
-
λεται
,
,
τοὺς
ὁ
δὲ
δέ
φεύγοντας
φεύγω
αὐτὰ
αὐτός
προσίεται
προσίημι
.
.
καὶ
καί
πῶς
πῶς
πως
οὐκ
οὐ
ἄτοπον
ἄτοπος
ἠν
τὸν
ὁ
θεὸν
τούτων
οὗτος
λέγειν
λέγω
εἶναι
εἰμί
δημιουργόν
,
,
τὸν
ὁ
ὅς
ταῦτα
οὗτος
παραιτούμενον
;
;
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
ἂν
ἄν
ἐβούλετο
βούλομαι
μὴ
μή
εἶναι
εἰμί
αὐτά
αὐτός
,
,
εἰ
εἰ
πρῶτος
πρῶτος
πρότερος
αὐτῶν
αὐτός
ποιητὴς
ποιητής
ὑπῆρχεν
ὑπάρχω
αὐτός
αὐτός
·
·
τοὺς
ὁ
γὰρ
γάρ
προσιόντας
πρόσειμι2
αὐτῷ
αὐτός
μιμητὰς
μιμητής
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
γίνεσθαι
γίγνομαι
θέλει
ἐθέλω
.
.
ὅθεν
ὅθεν
ἄλογον
ἄλογος
ἔδοξεν
δοκέω
εἶναί
εἰμί
μοι
ταῦτα
οὗτος
προσάπτειν
προσάπτω
αὐτῷ
αὐτός
,
,
ἢ
ἤ
ὡς
ὡς
ὡς
ἐξ
ἐκ
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
γεγονότα
ἤ
ἤ
(
(
εἰ
εἰ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
μάλιστα
μάλιστα
συγχωρῆσαι
συγχωρέω
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
δυνατὸν
δυνατός
εἶναί
εἰμί
τι
τις
γίνεσθαι
γίγνομαι
)
)
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
καὶ
καί
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
ἐποίησεν
ποιέω
αὐτός
αὐτός
.
.
ὁ
ὁ
γὰρ
γάρ
»
»
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
ὅς
«
«
οὐκ
οὐ
εἶναι
εἰμί
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
«
«
αὐτὰ
αὐτός
ποιήσας
ποιέω
‘
‘
οὐκ
ἄν
ἄν
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
μηκέτι
μηκέτι
εἶναι
εἰμί
αὐτὰ
αὐτός
ἀνῄρει
ἀναιρέω
πάλιν
πάλιν
.
.
ἤ
ἤ
τοῦτο
οὗτος
τοῦτο
οὗτος
λέγειν
λέγω
ὡς
ὡς
ἦν
εἰμί
ποτε
ποτε
καιρός
καιρός
καῖρος
,
,
ὅτε
ὅτε
τοῖς
ὁ
κακοῖς
κακός
ἔχαιρεν
χαίρω
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
νῦν
νῦν
δὲ
δέ
οὐκέτι
οὐκέτι
;
;
ὄπερ
ἀδύνατον
ἀδύνατος
εἷναί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
,
,
λέγειν
λέγω
τοῦτο
οὗτος
περὶ
περί
θεοῦ
θεός
·
·
ἀνοίκειον
ἀνοίκειος
γὰρ
γάρ
τῆς
ὁ
φύσεως
φύσις
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τοῦτο
οὗτος
προσαρμόζειν
προσαρμόζω
αὐτῷ
αὐτός
.
.
διόπερ
ἔδοξέν
δοκέω
μοι
συν
-
-
υπάρχειν
τι
τις
αὐτῷ
αὐτός
,
,
ᾧ
ὅς
ὅς2
τοὔνομα
ὄνομα
ὕλη
ὕλη
,
,
ἐξ
ἐκ
ἠς
τὰ
ὁ
ὅντα
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
,
,
τέχνῃ
τέχνη
σοφῇ
διακρίνας
διακρίνω
καὶ
καί
διακοσμήσας
διακοσμέω
καλῶς
καλός
·
·
ἐξ
ἐκ
ἡς
καὶ
καί
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
εἶναι
εἰμί
δοκεῖ
δοκέω
.
.
ἀποίου
τε
τε
γὰρ
γάρ
καὶ
καί
ἀσχηματίστου
οὔσης
εἰμί
αὐτῆς
αὐτός
,
,
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τούτοις
οὗτος
καὶ
καί
ἀτάκτως
ἄτακτος
φερομένης
φέρω
,
,
δεομένης
δέω
δέω2
τε
τε
τῆς
ὁ
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
τέχνης
τέχνη
,
,
οὐκ
οὐ
ἐφθόνησεν
φθονέω
οὑτος
ὥστε
ὥστε
διὰ
διά
παντὸς
πᾶς
καταλιπεῖν
καταλείπω
καταλιμπάνω
αὐτὴν
αὐτός
οὕτως
οὕτως
φέρεσθαι
φέρω
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
δημιουργεῖν
δημιουργέω
ἤρχετο
ἄρχω
ἔρχομαι
καὶ
καί
ἀπὸ
ἀπό
τῶν
ὁ
χειρίστων
χείρων
αὐτῆς
αὐτός
τὰ
ὁ
κάλλιστα
καλός
διακρίνειν
διακρίνω
ἤθελεν
ἐθέλω
,
,
καὶ
καί
οὕτως
οὕτως
γοῦν
γοῦν
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
ὅσα
ὅσος
ἐξ
ἐκ
αὐτῆς
αὐτός
ἥρμοζεν
ἁρμόζω
θεῷ
θεός
δημιουργεῖν
δημιουργέω
.
.
τὰ
ὁ
ὅς
δ
'
'
ὅσα
ὅσος
αὐτῆς
αὐτός
ὡς
ὡς
ἔπος
ἔπος
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
πρυγώδη
ἐτύγχανεν
τυγχάνω
,
,
ταῦτα
οὗτος
ἀνάρμοστα
ἀνάρμοστος
ὄντα
εἰμί
πρὸς
πρός
δημιουργίαν
δημιουργία
ὡς
ὡς
εἶχεν
ἔχω
κατέλιπεν
καταλείπω
καταλιμπάνω
,
,
κατ
'
'
οὐδὲν
αὐτῷ
αὐτός
προσήκονα
·
·
ἐξ
ἐκ
ὧν
ὅς
ὅς2
δοκεῖ
δοκέω
μοι
ἐγώ
νῦν
νῦν
παρὰ
παρά
ἀνθρώποις
ἄνθρωπος
ἐπιρρεῖν
ἐπιρρέω
τὰ
ὁ
κακά
κακός
.
.
οὕτως
οὕτως
ἔδοξέν
δοκέω
μοι
εὖ
εὖ
ἔχειν
ἔχω
φρονεῖν
φρονέω
.
.
σὺ
δέ
δέ
,
,
ὦ
ὦ
φίλε
φίλος
,
,
εἴ
εἰ
τινά
τις
σοι
δοκεῖ
δοκέω
μὴ
μή
καλῶς
καλός
εἰρῆσθαι
λέγω
ἐρῶ
πρὸς
πρός
ἐμοῦ
ἐμός
,
,
ἀναρέρων
λέγε
λέγω
·
·
καὶ
καί
yag
πάνυ
πάνυ
περὶ
περί
τοιούτων
τοιοῦτος
άκούειν
ποθῶ
ποθέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Τὴν
μὲν
μέν
προθυμίαν
προθυμία
ἀποδέχομαι
ἀποδέχομαι
τὴν
ὁ
σήν
σός
,
,
ὦ
ὦ
φίλε
φίλος
,
,
καί
καί
σου
τὴν
ὁ
περὶ
περί
τὸν
ὁ
λόγον
λόγος
σπουδὴν
σπουδή
ἐπαινῶ
ἐπαινέω
·
·
ὄτι
δὲ
δέ
περὶ
περί
τῶν
ὁ
ὄντων
εἰμί
οὕτως
οὕτως
διετέθης
,
,
ὡς
ὡς
ἄρα
ἄρα
ἐξ
ἐκ
ὑποκειμένης
τινὸς
τις
οὐσίας
οὐσία
ταῦτα
οὗτος
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
οὐ
οὐ
πάνυ
πάνυ
τι
τι
μέμφομαι
μέμφομαι
.
.
ὡς
ὡς
ὡς
ἀληθῶς
ἀληθής
γὰρ
γάρ
ἡ
ὁ
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
γένεσις
γένεσις
οὕτω
οὕτως
τοὺς
ὁ
πολλοὺς
πολύς
διατεθῆναι
διατίθημι
ποιεῖ
ποιέω
.
.
καὶ
καί
γὰρ
γάρ
πρὸ
πρό
σοῦ
τε
τε
καὶ
καί
ἐμοῦ
ἐγώ
πολλοί
πολύς
τινες
τις
ἄνδρες
ἀνήρ
ἱκανοὶ
ἱκανός
περὶ
περί
τούτου
οὗτος
τὴν
ὁ
μεγίστην
μέγας
ζήτησιν
ζήτησις
ἐποιήσαντο
ποιέω
.
.
καὶ
καί
οἱ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
ὁμοίως
ὅμοιος
διετέθησάν
σοι
,
,
οἱ
ὁ
δ
'
'
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
τὸν
ὁ
θεὸν
τούτων
οὗτος
δημιοργὸν
ἀπεφήναντο
ἀποφαίνω
,
,
σύγχρονον
αὐτῷ
αὐτός
ὑπόστασιν
ὑπόστασις
δοῦναι
δίδωμι
πεφοβημένοι
φοβέω
·
·
κάκεῖνοι
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
φοβηθῆναι
φοβέω
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ποιητὴν
ποιητής
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
τὸν
ὁ
θεὸν
σὐγχρονον
αὐτῷ
αὐτός
δοῦναι
δίδωμι
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ἔδοξαν
δοκέω
.
.
καὶ
καί
συνέβη
συμβαίνω
ἑκατέροις
ἑκάτερος
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
μὴ
μή
κατ’
κατά
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
τοῦ
ὁ
ἀληθοῦς
ἀληθής
φοβηθῆναι
φοβέω
τὸν
ὁ
θεὸν
τὸ
ὁ
μὴ
μή
καλῶς
καλός
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
.
.
ἔτεροι
δὲ
δέ
τὴν
ὁ
ἀρχὴν
ἀρχή
καὶ
καί
]
]
περὶ
περί
τοῦ
ὁ
τοιούτου
τοιοῦτος
ζητεῖν
ζητέω
παρῃτήσαντο
παραιτέομαι
,
,
ὡς
ὡς
οὐκ
οὐ
ἔχοντος
ἔχω
τέλος
τέλος
τοῦ
ὁ
τοιούτου
τοιοῦτος
ζητήματος
ζήτημα
.
.
ἐμὲ
δὲ
δέ
τὰ
ὁ
κοινὰ
κοινός
τῆς
ὁ
πρὸς
πρός
σὲ
φιλίας
φιλία
παραιτεῖσθαι
παραιτέομαι
τὸ
ὁ
ζητούμενον
ζητέω
οὐκ
οὐ
ἐᾷ
ἐάω
·
·
καὶ
καί
μάλιστα
μάλιστα
ὅτε
ὅτε
τὴν
ὁ
προαίρεσιν
προαίρεσις
ἀπαγγέλλεις
τὴν
ὁ
σὴν
,
,
ὡς
ὡς
οὐ
οὐ
προλήψει
κρατούμενος
κρατέω
εἰ
εἰ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
μάλιστα
μάλιστα
οὕτω
οὕτως
πως
πως
πῶς
ἐξ
ἐκ
ὡν
ὑπενόησας
ἔδοξας
δοκέω
ἔχειν
ἔχω
τὰ
ὁ
πράγματα
πρᾶγμα
)
)
,
,
ἀλλ’
ἀλλά
ἐν
ἐν
ἐπιθυμίᾳ
ἐπιθυμία
τῆς
ὁ
τοῦ
ὁ
ἀληθοῦς
γνώσεως
γνῶσις
καθεστάναι
καθίστημι
λέγεις
λέγω
.
.
λέγεις
λέγω
.
.
ὅθεν
ὅθεν
προθύμως
πρόθυμος
κἀγὼ
ἐπὶ
ἐπί
τὸν
ὁ
τῆς
ὁ
ζητήσεως
ζήτησις
τραπήσομαι
τραπέω
λόγον
λόγος
.
.
βούλομαι
βούλομαι
δὲ
δέ
καὶ
καί
τουτονὶ
τὸν
ὁ
ἑταῖρον
ἑταῖρος
ἀκροατὴν
γενέσθαι
γίγνομαι
τῶν
ὁ
ἡμετέρων
ἡμέτερος
λόγων
λόγος
·
·
κaὶ
γὰρ
γάρ
δοκεῖ
δοκέω
πως
πως
κατά
κατά
τι
τις
περὶ
περί
τούτων
οὗτος
ὁμοίως
ὅμοιος
σοὶ
δοξάζειν
δοξάζω
καὶ
καί
αὐτός
αὐτός
.
.
διὸ
διό
κοινὸν
κοινός
κοινὸν
κοινός
πρὸς
πρός
ἀμφοτέρους
ἀμφότερος
τὸν
ὁ
λόγον
λόγος
ποιεῖσθαι
ποιέω
βούλομαι
βούλομαι
·
·
ἅ
ὅς
γὰρ
γάρ
ἂν
ἄν
εἴποιμι
λέγω
εἶπον
πρὸς
πρός
σὲ
οὕτως
οὕτως
ἔχοντα
ἔχω
,
,
ταῦτα
οὗτος
καὶ
καί
πρὸς
πρός
τοῦτον
οὗτος
ὁμοίως
ὅμοιος
λέξω
λέγω
.
.
εἴ
εἰ
σοι
τοίνυν
τοίνυν
ἀληθῶς
ἀληθής
περὶ
περί
τοῦ
ὁ
κρείττονος
λέγειν
λέγω
εὐγνωμόνως
εὐγνώμων
δοκεῖ
δοκέω
,
,
πρὸς
πρός
ἔκαστον
ἀπό
ἀπό
-
-
κριναι
ὡν
ἐρωτῶ
ἐρωτάω
·
·
ἐκ
ἐκ
γὰρ
γάρ
τούτων
οὗτος
γενήσεται
γίγνομαι
καὶ
καί
σὲ
μὲν
μέν
τὸ
ὁ
ἀληθὲς
ἀληθής
μανθάνειν
μανθάνω
,
,
κἀμὲ
δὲ
δέ
μὴ
μή
μάτην
μάτην
τοὺς
ὁ
λόγους
λόγος
ποιεῖσθαι
ποιέω
πρὸς
πρός
σέ
.
.
ΟΥΑΔ
.
.
ταῦθ
'
'
ἅπερ
ὅς
εἶπας
λέγω
εἶπον
πράττειν
πράσσω
ἑτοίμοως
ἔχω
ἔχω
,
,
καὶ
καί
διὰ
διά
τοῦτο
οὗτος
μετὰ
μετά
πάσης
πᾶς
προθυμίας
προθυμία
ἐκεῖνα
ἐκεῖνος
πυνθάνου
,
,
ἐξ
ἐκ
ωνπερ
νομίξεις
δύνασθαί
με
τὴν
ὁ
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
τοῦ
ὁ
κρείττονος
μαθεῖν
μανθάνω
.
.
οὐ
οὐ
γάρ
γάρ
μοι
τὸ
ὁ
ὅς
νικῆσαι
νικάω
πρόκειται
πρόκειμαι
κακῶς
κακός
ἀλλὰ
ἀλλά
τὸ
ὁ
ἀληθὲς
ἀληθής
ἐκμαθεῖν
ἐκμανθάνω
καλῶς
καλός
·
·
οὕθεν
ἔχου
ἔχω
τὸ
ὁ
λοιπὸν
λοιπός
τοῦ
ὁ
λογου
.
.
ΠΕΡΙ
ΘΕΟΥ
ΚΑΙ
ΥΛΗΣ
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ὅτι
ὅτι2
μὲν
μέν
οὖν
οὖν
ἀδύνατον
ἀδύνατος
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
ἀγένητα
ἀγένητος
δύο
γε
ἄμα
ἁμός
ἡμός
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
σὲ
ἀγνοεῖν
ἀγνοέω
νομίζω
νομίζω
,
,
εἰ
εἰ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
μάλιστα
μάλιστα
δοκεῖς
δοκέω
προλαβὼν
προλαμβάνω
τοῦτο
οὗτος
προστεθεικέναι
τῷ
τῷ
λόγῳ
λόγος
,
,
τὸ
ὁ
πάντως
πᾶς
πάντως
ἐξ
ἐκ
ἀνάγκης
ἀνάγκη
τὸ
ὁ
ἕτερον
ἕτερος
δεῖν
δέω
δέω2
δεῖ
λέγειν
λέγω
,
,
ἢ
ἤ
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
κεχώρισται
χωρίζω
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
ἢ
ἤ
οὖ
οὐ
πάλιν
πάλιν
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἀμέριστος
ἀμέριστος
αὐτῆς
αὐτός
τυγχάνει
τυγχάνω
.
.
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
οὖν
οὖν
ἡνῶσθαι
ἑνόω
τις
τις
αὐτὸν
αὐτός
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
Μέλοι
,
,
ὲν
τὸ
ὁ
ἀγένητον
ἀγένητος
λέξει
λέγω
.
.
ἔκαστον
γὰρ
γάρ
τούτων
οὗτος
μέρος
μέρος
ἔσται
εἰμί
τοῦ
ὁ
πλησίον
πλησίος
·
·
ἀλλήλων
ἀλλήλων
δὲ
δέ
μέρη
μέρος
τυγχάνοντα
τυγχάνω
οὐκ
οὐ
ἔσται
εἰμί
ἀγένητα
ἀγένητος
δύο
γε
,
,
ἀλλ’
ἀλλά
ἕν
ἐκ
ἐκ
διαφόρων
διάφορος
συνεστός
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
ἔχοντα
ἔχω
διάφορα
μέλη
μέλος
κατακερματίζομεν
εἰς
εἰς
πολλὰ
πολύς
γενητά
.
.
ἀλλ’
ἀλλά
εἰ
εἰ
,
,
ὡς
ὡς
ὁ
ὁ
λόγος
λόγος
ἀπαιτεῖ
ἀπαιτέω
,
,
ἕν
τι
γενητὸν
γενητός
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
πολυμερὲς
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γεγονέναι
γίγνομαι
φαμέν
φημί
,
,
οὕτως
οὕτως
ἀνάγκη
ἀνάγκη
,
,
εἰ
εἰ
[
[
μὲν
μέν
]
]
μὴ
μή
κεχώρισται
χωρίζω
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
ἐν
ἐν
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λέγειν
λέγω
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
κεχωρίσθαι
φήσει
φημί
τις
τις
,
,
ἀνάγκη
ἀνάγκη
εἶναί
εἰμί
τι
τις
τὸ
ὁ
ἀνὰ
ἀνά
μέσον
μέσος
άμφοτέρων
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
καὶ
καί
τὸν
ὁ
χ
χ
·
·
ωρισμὸν
αὐτῶν
αὐτός
δείκνθσιν
.
.
ἀδύνατον
ἀδύνατος
γὰρ
γάρ
ἐν
ἐν
διαστάσει
ἐξετάζεσθαί
τι
τις
ἀπό
ἀπό
τινος
τις
,
,
οὐκ
οὐ
ὄντος
εἰμί
ἑτέρου
ἕτερος
καθ’
κατά
ὃ
ὅς
ἡ
ὁ
διάστασις
διάστασις
ἑκατέρου
ἑκάτερος
γίνεται
γίγνομαι
.
.
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
οὐ
οὐ
μέχρι
μέχρι
τούτου
οὗτος
ἵσταται
ἵστημι
ἱστάω
καὶ
καί
μόνου
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
καὶ
καί
πλείστων
πλεῖστος
ὅσων
ὅσος
.
.
ὃν
ὅς
ὅς2
γὰρ
γάρ
ἐπὶ
ἐπί
τῶν
ὁ
δύο
γε
ἀγενήτων
εἴπαμεν
λέγω
εἶπον
λόγον
λόγος
,
,
τοῦτον
οὗτος
ἐξ
ἐκ
ἀνάγκης
ἀνάγκη
ὁμοίως
ὅμοιος
προχωρεῖν
προχωρέω
,
,
εἰ
εἰ
τὰ
ὁ
ἀγένητα
ἀγένητος
δοθείη
δίδωμι
τρία
.
.
καὶ
καί
γὰρ
γάρ
περὶ
περί
τούτων
οὗτος
ἐροίμην
ἔρομαι
ἄν
ἄν
,
,
εἰ
εἰ
κεχώρισται
χωρίζω
ἀπ’
ἀπό
ἀλλή
-
-
λων
ἢ
ἤ
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἕκαστον
ἕκαστος
ἥνωται
ἑνόω
τῷ
τῷ
πλησίον
πλησίος
.
.
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
ἡνῶσθαί
τις
τις
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ἐθέλοι
ἐθέλω
,
,
τὸν
ὁ
αὐτὸν
αὐτός
ἀκούσει
ἀκούω
τῷ
τῷ
πρώτῳ
πρῶτος
πρότερος
λογον
.
.
εἰ
εἰ
δ
'
'
αὐ
πόλιν
πόλις
κεχωρίσθαι
,
,
οὐ
οὐ
φεύξεται
φεύγω
φεύζω
τὴν
ὁ
ἐξ
ἐκ
ἀνάγκης
ἀνάγκη
τοῦ
ὁ
χωρίξοντος
ὑπόστασιν
ὑπόστασις
.
.
Ἂν
ἀνά
δ’
ἄρα
ἄρα
τις
τις
καὶ
καί
τρίτον
τρίτος
εἶναι
εἰμί
λέξῃ
λέγω
λόγον
λόγος
ὡς
ὡς
ἁρμόζοντα
ἁρμόζω
περὶ
περί
τῶν
ὁ
ἀγενήτων
λέγεσθαι
λέγω
,
,
τουτέστιν
τὸ
ὁ
ὅς
μήτε
κεχωρίσθαι
τὸν
ὁ
θεὸν
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
μήτ’
αὖ
αὖ
πόλιν
πόλις
ὡς
ὡς
μέρη
μέρος
ἡνῶσθαι
ἑνόω
,
,
εἶναι
εἰμί
δὲ
δέ
καθάπερ
καθά
ἐν
ἐν
τόπῳ
τόπος
<ἐν>
τῇ
ὁ
ὕλῃ
ὕλη
ὗλις
τὸν
ὁ
θεὸν
ἢ
ἤ
καὶ
καί
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ἐν
ἐν
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
,
,
τὸ
ὁ
ἀκουέτω
ἀκούω
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἐὰν
τόπον
τόπος
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
εἴπωμεν
λέγω
εἶπον
,
,
ἐξ
ἐκ
ἀνάγκης
ἀνάγκη
αὐτὸν
αὐτός
καὶ
καί
κωρητὸν
λέγειν
λέγω
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
καὶ
καί
πρὸς
πρός
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
περιγραφόμενον
.
.
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
καὶ
καί
ὁμοίως
ὅμοιος
αὐτὸν
αὐτός
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
ὕλῃ
ὕλη
ὗλις
ἀτάκτως
ἄτακτος
φέρεσθαι
φέρω
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
,
,
μὴ
μή
ἵστασθαι
ἵστημι
ἱστάω
δέ
δέ
,
,
μηδὲ
μηδέ
μένειν
μένω
αὐτὸν
αὐτός
ἐφ’
ἐπί
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ
ἀνάγκη
ἀνάγκη
,
,
τοῦ
ὁ
ὅς
ἐν
ἐν
ᾦ
ᾦ
ἐστιν
εἰμί
ἄλλοτε
ἄλλος
ἄλλοτε
ἄλλως
ἄλλος
ἄλλως
φερομένου
φέρω
.
.
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τούτοις
οὗτος
καὶ
καί
ἐν
ἐν
χείροσι
γεγονέναι
γίγνομαι
τὸν
ὁ
θεὸν
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ἀναγκη
.
.
εἰ
εἰ
γάρ
γάρ
ποτε
ποτε
ἄκοσμος
ἄκοσμος
ἦν
εἰμί
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
,
,
ἐκόσμησεν
κοσμέω
δὲ
δέ
αὐτήν
αὐτός
,
,
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
τρέψαι
τρέπω
προαιρούμενος
προαιρέω
,
,
ἧν
ποτε
ποτε
ὄτ
'
'
ἐν
ἐν
ἀκοσμή
-
-
τοις
ἡν
ὁ
ὁ
θεός
θεός
.
.
δικαίως
δίκαιος
δ
'
'
ἂν
ἐάν
καὶ
καί
τοῦτο
οὗτος
ἐροίμην
ἔρομαι
,
,
πότερον
πότερος
ἐπλήρου
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ὁ
ὁ
θεὸς
ἢ
τίη
ἐν
ἐν
μέρει
μέρος
τινὶ
ὑπῆρχεν
ὑπάρχω
αὐτῆς
αὐτός
.
.
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
ἐν
ἐν
μέρει
μέρος
τινὶ
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
τις
τις
ἐθέλοι
ἐθέλω
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
πλεῖστον
πλεῖστος
ὅσον
ὅσος
μικρότερον
αὐτὸν
αὐτός
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
λέγει
λέγω
,
,
εἴ
εἰ
γε
γε
δὴ
δή
μέρος
μέρος
αὐτῆς
αὐτός
ὅλον
ὅλος
ὅλοξ
ἐχώρησεν
χωρέω
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
ἐν
ἐν
πάσῃ
πᾶς
εἶναι
εἰμί
λέγοι
λέγω
καὶ
καί
δἰ
ὅλης
ὅλος
ὅλοξ
κεχωρηκέναι
χωρέω
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
,
,
πῶς
πῶς
πως
ταύτην
οὗτος
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
φρασάτω
φράζω
.
.
ἀνάγκη
ἀνάγκη
γὰρ
γάρ
ἢ
τίη
συστολήν
συστολή
τινα
τις
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
λέγειν
λέγω
,
,
ἧς
ὅς
ὅς2
γενομένης
γίγνομαι
ἐδημιούργει
ἐκεῖνο
ἐκεῖνος
ἀφ’
ἀπό
οὗ
οὗ
ὑπεχώρησεν
ὑποχωρέω
,
,
ἢ
ἤ
καὶ
καί
ἑαυτὸν
ἑαυτοῦ
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
συνδημιουργεῖν
,
,
οὑκ
ἔχοντα
ἔχω
ὑποχωρήσεως
ὑποχώρησις
τόπον
τόπος
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ἐν
ἐν
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
εἶναί
εἰμί
τις
τις
λέξει
λέγω
,
,
ὁμοίως
ὅμοιος
ἐξετάζειν
ἐξετάζω
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
,
,
πότερον
πότερος
ὡς
ὡς
διισταμένου
διΐστημι
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
ἀφ’
ἀπό
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ
,
,
καὶ
καί
ὤσπερ
ὥσπερ
ἐν
ἐν
ἀέρι
ἀήρ
ζῴων
ζῷον
ὑπάρχει
ὑπάρχω
γένη
γένος
,
,
διαιρουμένου
καὶ
καί
μεριξομένου
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
εἰς
εἰς
ὑποδοχὴν
ὑποδοχή
τῶν
ὁ
γινομένων
ἐν
ἐν
αὐτῷ
αὐτός
,
,
ἢ
ἤ
ὡς
ὡς
ὡς
ἐν
ἐν
τόπῳ
τόπος
,
,
τουτέστιν
ὥσπερ
ὥσπερ
ἐν
ἐν
γῇ
γῆ
ὕδωρ
ὕδωρ
.
.
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
εἴποιμεν
ὡς
ὡς
ὲν
ἀέρι
ἀήρ
.
.
μεριστὸν
μεριστός
ἀνάγκη
ἀνάγκη
τὸν
ὁ
θεὸν
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
·
·
εἰ
εἰ
δ
'
'
ὥσπερ
ὥσπερ
έν
γῇ
γῆ
ὕδωρ
ὕδωρ
,
,
ἦν
εἰμί
δὲ
δέ
ἄτακτος
ἄτακτος
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
καὶ
καί
ἀκόσμητος
ἀκόσμητος
,
,
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τούτοις
οὗτος
ἔχουσα
ἔχω
καὶ
καί
κακά
κακός
,
,
τὸν
ὁ
θεὸν
λέγειν
λέγω
ἀνάγκη
ἀνάγκη
τόπον
τόπος
εἶναι
εἰμί
τῶν
ὁ
ἀκοσμήτων
καὶ
καί
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
.
.
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
οὐκ
οὐ
εὔφημον
εὔφημος
εἶναί
εἰμί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
,
,
ἐπισφαλὲς
ἐπισφαλής
δὲ
δέ
μᾶλλον
μᾶλλον
.
.
ὕλην
ὕλη
γὰρ
γάρ
εἶναι
εἰμί
θέλεις
ἐθέλω
,
,
ἵνα
ἵνα
μὴ
μή
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ποιητὴν
ποιητής
εἴπῃς
λέγω
εἶπον
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
καὶ
καί
τοῦτο
οὗτος
φεύγειν
φεύγω
προαιρούμενος
δοχεῖον
αὐτὸν
αὐτός
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
εἶναι
εἰμί
λέγεις
λέγω
.
.
Εἰ
μὲν
μέν
οὖν
οὖν
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ἐκ
ἐκ
τῶν
ὁ
ὑποστάντων
ὑφίστημι
γενητῶν
ὑπονοεῖν
ὑπονοέω
ἀγένητον
ἀγένητος
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
ἔλεγες
,
,
πολὺν
πολύς
ἂν
ἄν
περὶ
περί
αὐτῆς
αὐτός
ἐποιησάμην
ποιέω
λόγον
λόγος
εἰς
εἰς
ἀπόδειξιν
ἀπόδειξις
τοῦ
ὁ
ὅς
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἀδύνατον
ἀδύνατος
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
αὐτὴν
αὐτός
ἀγένητον
ἀγένητος
.
.
ἐπεὶ
ἐπεί
δὲ
δέ
τὴν
ὁ
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
γένεσιν
γένεσις
αἰτίαν
αἰτία
φᾐς
εἶναι
εἰμί
τῆς
ὁ
τοιαύτης
τοιοῦτος
ὑπονοίας
ὑπόνοια
,
,
διὰ
διά
τοῦτο
οὗτος
ἐπὶ
ἐπί
τὴν
ὁ
ἐξέτασιν
ἐξέτασις
τούτων
οὗτος
ἔρχεσθαί
μοι
ἐγώ
δοκῶ
δοκέω
.
.
φανεροῦ
φανερός
γὰρ
γάρ
γινομένου
τῷ
τῷ
λόγῳ
λόγος
καθ
'
'
ὃν
ὅς
ὅς2
τρόπον
τρόπος
τροπός
ἐστὶ
εἰμί
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
καὶ
καί
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
οὐχ
οὐ
τέ
ἐστιν
εἰμί
ἀναίτιον
ἀναίτιος
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
τὸν
ὁ
θεὸν
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
ὕλην
ὕλη
αὐτῷ
αὐτός
ὑποτιθέναι
,
,
τὴν
ὁ
τοιαύτην
τοιοῦτος
ὑπόνοιαν
ὑπόνοια
ἀναιρεῖσθαί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
Φῂς
τοίνυν
τοίνυν
ἄποιον
ἄποιος
ὕλην
ὕλη
συνυπάρχειν
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
,
,
ἐξ
ἐκ
ἡς
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
κόσμου
κόσμος
γένεσιν
γένεσις
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
;
;
ΟΥΑΔ
.
.
οὕτω
οὕτως
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὐκοῦν
εἰ
εἰ
ἄποιος
ἄποιος
ἐτύγχανεν
τυγχάνω
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
,
,
γἐγονεν
Τε
κόσμος
κόσμος
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
,
,
ἐν
ἐν
δὲ
δέ
τῷ
τῷ
κόσμῳ
κόσμος
αἱ
ὁ
ποιότητες
,
,
τῶν
ὁ
ποιοτήτων
γἐγπμεμ
ποιητὴς
ποιητής
ὁ
ὁ
θεος
;
;
ΟΥΑΔ
.
.
Οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ἐπεὶ
δέ
δέ
σου
καὶ
καί
λέγοντος
λέγω
πρόσθεν
πρόσθεν
ἤκουον
ἀκούω
ὡς
ὡς
ὡς
ἀδύνατον
ἀδύνατος
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
γίνεσθαί
τι
τι
,
,
πρὸς
πρός
τὴν
ὁ
ἐρώτησιν
ἐρώτησις
ἀπόκριναι
τὴν
ὁ
ἐμήν
ἐμός
·
·
δοκεῖ
δοκέω
σοι
τὰς
ὁ
τοῦ
ὁ
κόσμου
κόσμος
ποιότητας
ποιότης
μὴ
μή
ἐξ
ἐκ
ὑποκειμένων
Ποιοτήτων
γεγονεναι
;
;
ΟΓΑΛ
.
.
Δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ἕτερον
δέ
δέ
τι
τι
παρὰ
παρά
τὰς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
αὐτάς
αὐτός
;
;
ΟΓΑΛ
.
.
Οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
υὐκοῦν
εἰ
εἰ
μήτε
ἐξ
ἐκ
ὑποκειμένων
ποιοτήτων
τὰς
ὁ
ποιότητας
ποιότης
ἐδημιοόργησεν
ὁ
ὁ
θεὸς
,
,
μήτε
μήτε
ἐκ
ἐκ
τῶν
ὁ
οὐσιῶν
οὐσία
ὑπάρχουσιν
ὑπάρχω
,
,
τῷ
τῷ
μηδὲ
μηδέ
οὐσίας
οὐσία
αὐτὰς
αὐτός
εἶναι
εἰμί
,
,
ἐκ
ἐκ
μὴ
μή
ὄντων
εἰμί
αὐτὰς
αὐτός
ὑπὸ
ὑπό
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γεγονέναι
γίγνομαι
ἀνάγκη
ἀνάγκη
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
.
.
ὅθεν
ὅθεν
περιττῶς
περισσός
ἐδόκεις
μοι
ἐγώ
λέγειν
λέγω
ἀδύνατον
ἀδύνατος
εἶναι
εἰμί
δοξάζειν
δοξάζω
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὅντων
γεγονέναι
γίγνομαι
τι
τι
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
.
.
ἀλλ’
ἀλλά
ὁ
ὁ
μὲν
μέν
περὶ
περί
τούτου
οὗτος
λόγος
λόγος
ὧδε
ὧδε
ἐχέτω
ἔχω
.
.
καὶ
καί
γὰρ
γάρ
παρ’
παρά
ἡμῖν
ὁρῶμεν
ὁράω
ἀνθρώπους
ἄνθρωπος
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
ποιοῦντάς
τινα
τις
,
,
εἰ
εἰ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
μάλιστα
μάλιστα
δοκοῦσιν
δοκέω
οὑτοι
ποιεῖν
ποιέω
ἴν
τινι
.
.
οἶον
οἶος
ἐπὶ
ἐπί
τῶν
ὁ
ἀρχιτεκτόνων
ἀρχιτέκτων
τὸ
ὁ
παράδειγμα
παράδειγμα
λάβωμεν
λαμβάνω
·
·
καὶ
καί
γὰρ
γάρ
καὶ
καί
]
]
οὗτοι
οὗτος
ποιοῦσιν
ποιέω
πόλεις
πόλις
οὐκ
οὐ
ἐκ
ἐκ
πόλεων
πόλις
καὶ
καί
ναοὺς
ναός
ὁμοίως
ὅμοιος
οὐκ
οὐ
ἐκ
ἐκ
ναῶν
ναῦς
.
.
εἰ
εἰ
δ’
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τούτοις
οὗτος
οὐσίαι
οὐσία
ὑπόκεινται
ὑπόκειμαι
,
,
οἴει
οἴομαι
ἐξ
ἐκ
ὄντων
εἰμί
αὐτοὺς
αὐτός
ταῦτα
οὗτος
ποιεῖν
ποιέω
,
,
σφάλλῃ
τῷ
ὁ
λόγῳ
λόγος
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
ἡ
ὁ
οὐσία
οὐσία
ἐστὶν
εἰμί
ἡ
ὁ
ποιοῦσα
ποιέω
τὴν
ὁ
πόλιν
πόλις
ἢ
ἤ
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
τοὺς
ὁ
ναούς
ναός
,
,
ἀλλ
'
ἡ
ὁ
περὶ
περί
τὴν
ὁ
οὐσίαν
οὐσία
τέχνη
τέχνη
·
·
ἡ
ὁ
ὅς
δὲ
δέ
τέχνη
τέχνη
οὐκ
οὐ
ἐξ
ἐκ
ὑποκειμένης
τινὸς
τις
ἐν
ἐν
ταῖς
ὁ
οὐσάις
τέχνης
τέχνη
γίνεται
γίγνομαι
,
,
ἀλλ
'
'
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
οῦσης
ἐν
ἐν
αὐταῖς
αὐτός
γίνεται
γίγνομαι
.
.
ἀπαντήσειν
ἀπαντάω
δέ
δέ
μοι
δοκεῖς
δοκέω
οὕτω
οὕτως
τῷ
ὁ
λόγῳ
λόγος
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ὁ
ὁ
τεχνίτης
τεχνίτης
ἐξ
ἐκ
ἡς
ἔχει
ἔχω
τέχνης
τέχνη
τὴν
ὁ
ἐν
ἐν
τῇ
ὁ
οὐσίᾳ
οὐσία
τέχνην
τέχνη
ποιεῖ
ποιέω
.
.
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τοῦτο
οὗτος
λέγεσθαι
λέγω
τοῦτ’
εὐ
ἔχειν
ἔχω
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
οὐδὲ
οὐδέ
ἐν
ἐν
τῷ
ὁ
ἀνθρώπῳ
ἄνθρωπος
ἕκ
τινος
ὑποκειμένης
τέχνης
τέχνη
προσγίνεται
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
ἔνεστιν
ἔνειμι
εἰμί
αὐτὴν
αὐτός
ἐφ’
ἐπί
ἐαυτῆς
οὖσαν
εἰμί
δοῦναι
δίδωμι
τὴν
ὁ
τὴν
ὁ
τῶν
ὁ
γὰρ
γάρ
συμβεβκότων
ἐστὶ
εἰμί
καὶ
καί
τῶν
ὁ
τότε
τότε
τοτέ
τὸ
ὁ
εῖναι
λαγχανόντων
,
,
ὁπόταν
ὁπότε
ὁπόταν
ἐν
ἐν
ούσίᾳ
τινὶ
γένηται
γίγνομαι
.
.
ὁ
ὁ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
κοὶ
χωρὶς
χωρίς
τῆς
ὁ
άρχιτεκτονικῆς
ἔσται
εἰμί
.
.
ἡ
ὁ
ὅς
δ’
οὐκ
οὐ
ἔσται
εἰμί
,
,
ἐὰν
ἐάν
μὴ
μή
πρότερον
πρότερος
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
ᾖ
εἰμί
.
.
ὅθεν
ὅθεν
τὰς
ὁ
τέχνας
τέχνη
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
εἰς
εἰς
ἀνθρώπους
ἄνθρωπος
πεφυκέναι
φύω
γίνεσθαι
γίγνομαι
λέγειν
λέγω
ἀναγκαῖον
ἀναγκαῖον
.
.
εἰ
εἰ
τοίνυν
τοίνυν
τοῦτο
οὗτος
οὕτως
οὕτως
ἔχον
ἔχω
ἐπ’
ἐπί
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
ἐδείξαμεν
δείκνυμι
,
,
πῶς
πῶς
πως
ούχὶ
προσῆκε
προσίημι
τὸν
ὁ
θεὸν
μὴ
μή
μόνον
μόνος
ποιότητας
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
φάναι
φαίνω
δύνασθαι
δύναμαι
ποιεῖν
ποιέω
άλλὰ
καὶ
καί
οὐσίας
οὐσία
;
;
τῷ
τῷ
γὰρ
γάρ
δυνατὸν
δυνατός
φανῆναι
φαίνω
γίνεσθαί
τι
τις
ἐξ
ἐκ
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
τὸ
ὁ
ὅς
καὶ
καί
τὰς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
οὕτως
οὕτως
ἔχειν
ἔχω
δείκνυται
δείκνυμι
.
.
Ἐπειδὴ
δὲ
δέ
πόθος
πόθος
ἐστί
εἰμί
σοι
περὶ
περί
τῆς
ὁ
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
γενέσεως
γένεσις
ζητεῖν
ζητέω
,
,
ἐπὶ
ἐπί
τὸν
ὁ
τούτων
οὗτος
ἐλεύσομαι
ἔρχομαι
λόγον
λόγος
.
.
καί
καί
σου
βραχέα
βραχύς
πυθέσθαι
πυνθάνομαι
βούλομαι
βούλομαι
.
.
—
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
πότερον
πότερος
οὐσίαι
οὐσία
σοι
δοκοῦσιν
δοκέω
εἶναι
εἰμί
ἢ
ἤ
ποιότητες
ουσιων
;
;
ΟΥΑΔ
.
.
Ποιότητες
οὐσιῶν
οὐσία
εὐ
ἔχειν
ἔχω
λέγειν
λέγω
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ἠ
δὲ
δέ
ὕλη
ὕλη
ἀποιος
ἦν
εἰμί
καὶ
καί
ἀσχημάτιστος
ἀσχημάτιστος
;
;
ΟΥΑΔ
.
.
Οὕτως
οὕτως
προλαβὼν
προλαμβάνω
ἐξεῖπον
ἐξαγορεύω
ἐξεῖπον
τῷ
ὁ
λόγῳ
λόγος
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὑκοῦν
εἰ
εἰ
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
ποιότητες
ὑπάρχουσιν
ὑπάρχω
οὐσιῶν
οὐσία
,
,
ἡ
ὁ
δὲ
δέ
ὕλη
ὕλη
ἄποιος
ἄποιος
ἦν
εἰμί
,
,
τῶν
ὁ
δὲ
δέ
ποιοτήτων
ποιητὴν
ποιητής
εἶπας
λέγω
εἶπον
τὸν
ὁ
θεὸν
εἶναι
εἰμί
,
,
ἔσται
εἰμί
καὶ
καί
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
δημιουργὸς
δημιουργός
ὁ
ὁ
θεός
θεός
.
.
ὅτε
ὅτε
τοίνυν
τοίνυν
οὑδ
'
'
οὕτως
οὕτως
ἀναίτιον
ἀναίτιος
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
δυνατὸν
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
ὕλην
ὕλη
αὐτῷ
αὐτός
προσάπτειν
προσάπτω
περιττὸν
περισσός
εἶναί
εἰμί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
εἰ
εἰ
δέ
δέ
τι
τις
πρὸς
πρός
ταῦτα
οὗτος
λέγειν
λέγω
ἔχεις
ἔχω
,
,
ἄρχου
ἀρχός
τοῦ
ὁ
λόγου
λόγος
.
.
—
—
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
ἐκ
ἐκ
φιλονεικίας
φιλονικία
φιλονεικία
ἡμῖν
ἐγώ
ἡ
ὁ
ζήτησις
ζήτησις
ἐγίνετο
γίγνομαι
,
,
οὐκ
οὐ
ἂν
ἀνά
δεύτερον
δεύτερος
περὶ
περί
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ἠξίουν
ἀξιόω
ὁρίζεσθαι
ὁρίζω
·
·
ἐπεὶ
ἐπεί
δὲ
δέ
φιλίας
φιλία
ἕνεκα
ἕνεκα
μᾶλλον
μᾶλλον
καὶ
καί
τῆς
ὁ
πρὸς
πρός
τὸν
ὁ
πλησίον
πλησίος
ὠφελείας
ὠφέλεια
τὴν
ὁ
ἐξέτασιν
ἐξέτασις
ποιούμεθα
ποιέω
τῶν
ὁ
λόγων
λόγος
,
,
ἄνωθεν
ἄνωθεν
περὶ
περί
τούτων
οὗτος
ὁρίζεσθαι
ὁρίζω
ἀξιῶ
ἀξιάω
ἀξιόω
συγχωρεῖν
συγχωρέω
.
.
ΟΥΑΔ
.
.
Τὴν
μὲν
μέν
προαίρεσιν
προαίρεσις
τὴν
ὁ
ἐμὴν
ἐκ
ἐκ
πολλοῦ
πολύς
σοι
φανερὰν
φανερός
εἶναι
εἰμί
δοκῶ
δοκέω
καὶ
καί
τὴν
ὁ
ἐν
ἐν
τοῖς
ὁ
λόγοις
λόγος
σπουδήν
σπουδή
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
οὐ
οὐ
πιθανῶς
πιθανός
εἰπὼν
λέγω
ψεῦδος
ψεῦδος
νικῆσαι
νικάω
θέλω
ἐθέλω
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
δειχθῆναι
δείκνυμι
τὴν
ὁ
ἀλήθειαν
ἀλήθεια
μετὰ
μετά
ἀκρι
-
-
βοῦς
ἐξετάσεως
ἐξέτασις
,
,
καὶ
καί
σὲ
σύ
δὲ
δέ
οὔτω
διακεῖσθαι
διάκειμαι
σαφῶς
σαφής
ἐπίσταμαι
ἐφίστημι
ἐπίσταμαι
·
·
ὅθεν
ὅθεν
οἵῳ
οἷος
τρόπῳ
τρόπος
τροπός
χρώμενος
χράω2
νομίζεις
νομίζω
δύνασθαι
δύναμαι
τὸ
ὁ
ἀληθὲς
ἀληθής
εὑρεῖν
εὑρίσκω
,
,
τούτῳ
οὗτος
χρῆσαι
χράω2
χράω
μηδὲν
δυσωπούμενος
.
.
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
σεαυτὸν
σεαυτοῦ
ὠφελήσεις
ὠφελέω
μόνον
μόνος
χρησάμενος
χράομαι
τῷ
τῷ
κρείττονι
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
πάντως
πᾶς
πάντως
κἀμὲ
περὶ
περί
ὧν
ὅς
ὅς2
ἀγνοῶ
ἀγνοέω
σαφῶς
σαφής
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Παρστῆσαί
μοι
δοκεῖς
δοκέω
καὶ
καί
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
οὐσίας
οὐσία
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
τινάς
·
·
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
ἐκτὸς
ἐκτός
οὐσιῶν
οὐσία
αὐτὰ
αὐτός
ὅντα
βλέπω
βλέπω
.
.
ἐπεὶ
ἐπεί
τοίνυν
τοίνυν
,
,
ὠ
ὠ
οὑτος
,
,
καὶ
καί
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
οὐσίας
οὐσία
εἶναι
εἰμί
λέγεις
λέγω
,
,
ἀνάγκη
ἀνάγκη
τὸν
ὁ
τῆς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
ἐξετάζειν
ἐξετάζω
λόγον
λόγος
.
.
δοκεῖ
δοκέω
σοι
τὴν
ὁ
οὐσίαν
οὐσία
σωματικήν
σωματικός
τινα
σύστασιν
σύστασις
εἶναι
εἰμί
;
;
ΟΥΑΔ
.
.
Δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ἡ
ὁ
δὲ
δέ
σωματικὴ
σωματικός
σύστασις
σύστασις
αὐτὴ
αὐτός
ἐφ’
ἐπί
ἑαυτῆς
ἑαυτοῦ
ὑπάρχει
ὑπάρχω
οὐ
οὐ
δεομένη
δέω
δέω2
τινὸς
οὗ
οὗ
γενομένου
γίγνομαι
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λήψεται
λαμβάνω
;
;
ΟΥΑΔ
.
.
Οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
δοκεῖ
δοκέω
δέ
δέ
σοι
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
ἐνεργείας
ἐνέργεια
εἶναί
εἰμί
τινος
;
;
ΟΥΑΛ
.
.
Οὕτω
οὕτως
μοι
φαίνεται
φαίνω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Αἱ
ὁ
δὲ
δέ
ἐνέργειαι
τότε
τότε
τοτέ
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λαμβάνουσιν
λαμβάνω
,
,
ὁπότ
'
'
ἂν
ἄν
ὸ
ὸ
ἐνεργῶν
ἐνεργέω
παρῇ
;
;
ΟΥΔΔ
.
.
Οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὐκ
οὐ
ὄντος
εἰμί
δὲ
δέ
τοῦ
ὁ
ἐνεργοῦντος
ἐνεργέω
,
,
οὐδ’
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
ἐνεργεῖ
ἐνεργέω
ἐσται
ποτέ
ποτε
ποτέ
;
;
ΟΥΑΛ
.
.
Οὐκ
οὐ
ἔσται
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὑκοῦν
εἰ
εἰ
ἠ
ἠ
οὐσία
σωματική
σωματικός
τίς
τις
ἐστι
εἰμί
σύστασις
σύστασις
,
,
ἡ
ὁ
ὅς
δὲ
δέ
σωματικὴ
σωματικός
σύστασις
σύστασις
οὐ
οὐ
δεῖταί
δέω
δέω2
τινος
τις
ἐν
ἐν
ᾠ
ᾠ
γενομένη
γίγνομαι
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λήψεται
λαμβάνω
,
,
τὰ
ὁ
δὲ
δέ
κακὰ
κακός
ἐνέργειαι
ὑπάρχουσί
ὑπάρχω
τινος
,
,
οἱ
ὁ
δὲ
δέ
ἐνέργειαι
δέονταί
δέω
δέω2
τινος
τις
ἐν
ἐν
ᾠ
γενόμεναι
γίγνομαι
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λαμβάνουσιν
λαμβάνω
,
,
οὐκ
ἔσονται
εἰμί
<αὐταὶ
αἱ>
οὐσίαι
οὐσία
τὰ
ὁ
κακά
κακός
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
οὐσίαι
οὐσία
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
κακὸν
κακός
δὲ
δέ
ὁ
ὁ
φόνος
φόνος
,
,
φόνος
φόνος
,
,
ούσία
ὁ
ὁ
φόνος
φόνος
·
·
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
ὁ
ὁ
φόνος
φόνος
ἐνέργεια
ὑπάρχει
ὑπάρχω
τινός
,
,
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἄρα
ἄρα
οὐσία
οὐσία
ὁ
ὁ
φόνος
φόνος
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
τὸν
ὁ
ἐνεργοῦντα
ἐνεργέω
οὐσίαν
οὐσία
εἶναι
εἰμί
θέλεις
ἐθέλω
,
,
σύμφημι
σύμφημι
κἀγώ
.
.
οἶον
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
ὁ
ὁ
φονεύς
φονεύς
,
,
καθ
'
'
ὃν
μὲν
μέν
λόγον
λόγος
ἄνθρωπός
ἄνθρωπος
ἐστιν
εἰμί
,
,
ὑπάρχει
ὑπάρχω
οὐσία
·
·
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
φόνος
φόνος
ὃν
ὅς
ὅς2
ποιεῖ
ποιέω
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
οὐσία
οὐσία
,
,
ἀλλ
'
ἔργον
ἔργον
τι
τῆς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
.
.
λέγομεν
λέγω
γε
γε
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
ποτὲ
ποτε
μὲν
μέν
κακὸν
κακός
διὰ
διά
τὸ
ὁ
ὅς
φονεύειν
φονεύω
,
,
ποτὲ
ποτε
δ’
δ’
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
διὰ
διά
τὸ
ὁ
εὐεργετεῖν
εὐεργετέω
ἀγαθόν
ἀγαθός
.
.
καὶ
καί
πέπλεκται
πλέκω
ταῦτα
οὗτος
τὰ
ὁ
ὀνόματα
ὄνομα
τῇ
ὁ
οὐσίᾳ
οὐσία
ἐκ
ἐκ
τῶν
ὁ
συμβεβηκότων
συμβαίνω
αὐτῇ
αὐτός
,
,
ἅτινα
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
αὐτή
αὐτός
.
.
οὔτε
οὔτε
γὰρ
γάρ
ἐστὶν
εἰμί
φόνος
φόνος
ἡ
ὁ
οὐσία
οὐσία
οὔτ
'
'
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἡ
ὁ
]
]
μοιχεία
μοιχεία
οὔτε
οὔτε
τι
τι
τῶν
ὁ
ὁμοίων
ὅμοιος
κακῶν
κακός
.
.
ἀλλ’
ἀλλά
ὥσπερ
ὥσπερ
ἀπὸ
ἀπό
τῆς
ὁ
γραμματικῆς
γραμματικός
ὁ
ὁ
γραμματικὸς
γραμματικός
λέγεται
λέγω
καὶ
καί
ἀπὸ
ἀπό
τῆς
ὁ
ῥητορικῆς
ῥητορικός
ὁ
ὁ
ῥήτωρ
ῥήτωρ
καὶ
καί
ἀπὸ
ἀπό
τῆς
ὁ
ἰατρικῆς
ἰατρικός
ὁ
ὁ
ἰατρός
ἰατρός
,
,
τῆς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
οὔτε
οὔτε
ἰατρικῆς
ἰατρικός
οὔσης
εἰμί
οὔτε
οὔτε
μὴν
μήν
ῥητορικῆς
ῥητορικός
οὔτε
οὔτε
γραμματικῆς
γραμματικός
.
.
ἀλλ’
ἀλλά
ἀπὸ
ἀπό
τῶν
ὁ
συμβεβηκότων
συμβαίνω
αὐτῇ
αὐτός
τὴν
ὁ
προσηγορίαν
προσηγορία
λαγβανούσης
,
,
ἀφ
ὧν
ὅς
ὅς2
οὔτως
,
,
ὀνομάζεσθαι
ὀνομάζω
δοκεῖ
δοκέω
,
,
οὐδ
'
'
ὁπότερον
ὁπότερος
αὐτῶν
αὐτός
οὐσα
,
,
ὁμοίως
ὅμοιος
φαίνεται
φαίνω
καὶ
καί
ἀπὸ
ἀπό
τῶν
ὁ
δοκούντων
δοκέω
εἶναι
εἰμί
κακῶν
κακός
τὴν
ὁ
οὐσίαν
οὐσία
ὄνομα
ὄνομα
προσλαμβάνειν
προσλαμβάνω
,
,
οὐδ’
ὁπότερον
ὁπότερος
οὖσαν
εἰμί
αὐτῶν
αὐτός
.
.
καί
καί
μοι
ἐγώ
ὁμοίως
ὅμοιος
ἐπινόησον
,
,
εἴ
εἰ
τινα
τις
ἕτερον
ἕτερος
ἀναπλάττεις
ἐν
ἐν
τῷ
ὁ
νῷ
νόος
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
τοῖς
ὁ
ἀν
ἄν
ἐάν
-
-
θρώποις
αἴτιον
αἴτιος
,
,
ὡς
ὡς
κἀκεῖνος
ἐκεῖνος
,
,
καθὸ
ἐν
ἐν
τούτοις
οὗτος
ἐνεργεῖ
ἐνεργέω
καὶ
καί
ὑποβάλ
-
-
λει
ποιεῖν
ποιέω
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
ἔστι
εἰμί
καὶ
καί
αὐτὸς
αὐτός
κακὸς
κακός
ἐξ
ἐκ
ὡν
ποιεῖ
ποιέω
.
.
διὰ
διά
τοῦτο
οὗτος
γὰρ
γάρ
κἀκεῖνος
ἐκεῖνος
κακὸς
κακός
εἶναι
εἰμί
λέγεται
λέγω
,
,
ὄτι
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ἐστι
εἰμί
ποιητής
ποιητής
.
.
ἅ
ὅς
δέ
δέ
τις
τις
ποιεῖ
ποιέω
,
,
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
αὐτός
αὐτός
,
,
ἀλλ
'
'
ἐνέργειαι
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
,
,
ἀφ
'
ὦν
τὴν
ὁ
προσηγορίαν
προσηγορία
τοῦ
ὁ
κακὸς
κακός
λέγεσθαι
λέγω
λαμβάνεὶ
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
αὐτὸν
αὐτός
ὐπάρχειν
εἴποιμεν
ἂν
ἐάν
ποιεῖ
ποιέω
,
,
ποιεῖ
ποιέω
δὲ
δέ
φόνους
φόνος
καὶ
καί
μοιχείας
μοιχεία
καὶ
καί
κλοπὰς
κλοπή
κοὶ
ὄσα
τούτοις
οὗτος
ὅμοια
ὅμοιος
,
,
αὑτὸς
ἔσται
εἰμί
ταῦτα
οὗτος
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
ταῦτ’
ἐστιν
εἰμί
αὐτός
αὐτός
,
,
ταῦτα
οὗτος
δ
δ
'
'
ὅτε
ὅτε
γίνεται
γίγνομαι
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἔχει
ἔχω
,
,
οὐ
οὐ
γινόμενα
δὲ
δέ
καὶ
καί
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
παύεται
παύω
,
,
γίνεται
γίγνομαι
δὲ
δέ
ταῦτα
οὗτος
πρὸς
πρός
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
,
,
ἔσονται
εἰμί
τούτων
οὗτος
οἱ
ὁ
ἄνθρωποι
ἄνθρωπος
ποιηταὶ
ποιητής
καὶ
καί
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
καὶ
καί
τοῦ
ὁ
μηκέτι
μηκέτι
εἶναι
εἰμί
αἴτιοι
αἴτιος
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
ταῦτα
οὗτος
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
ἐνεργείας
ἐνέργεια
εἶναι
εἰμί
φῄς
φημί
,
,
ἐξ
ἐκ
ὡν
ποιεῖ
ποιέω
τὸ
ὁ
κακὸς
κακός
εἶναι
εἰμί
ἔχει
ἔχω
,
,
οὐκ
οὐ
ἐξ
ἐκ
ὦν
έστιν
εἰμί
οὐσία
οὐσία
.
.
κακὸν
κακός
δὲ
δέ
εἴπομεν
λέγεσθαι
λέγω
ἀπὸ
ἀπό
τῶν
ὁ
συμβεβηκότων
συμβαίνω
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
οὐσίᾳ
οὐσία
,
,
ἅτινα
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἡ
ὁ
οὐσία
οὐσία
,
,
ὡς
ὡς
ἀπὸ
ἀπό
τῆς
ὁ
ἰατρικῆς
ἰατρικός
ὁ
ὁ
ἰατρός
ἰατρός
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
ἐξ
ἐκ
ὡν
ἐνεργεῖ
κακὸς
κακός
ὑπάρχει
ὑπάρχω
κακός
κακός
,
,
ἃ
ὅς
ὅς2
δὲ
δέ
ἐνεργεῖ
ἐνεργέω
ἀρχὴν
ἀρχή
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λαμβάνει
λαμβάνω
,
,
ἤρξατο
ἄρχω
ἔρδω
κἀκεῖνος
ἐκεῖνος
εἶναι
εἰμί
κακός
κακός
,
,
ἤρξατο
ἄρχω
ἔρδω
δὲ
δέ
καὶ
καί
ταυτὶ
οὗτος
τὰ
ὁ
κακά
κακός
.
.
εἱ
δὲ
δέ
οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
,
,
οὐκ
οὐ
ἔσται
εἰμί
ἀνάρχως
κακός
κακός
,
,
οὐδ’
οὐδέ
ἀγένητα
ἀγένητος
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
τῷ
τῷ
γενητὰ
πρὸς
πρός
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
εἶναι
εἰμί
φάναι
φημί
.
.
Σ
.
.
Ἀλλὰ
ἀλλά
τὸ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
πρὸς
πρός
τὸν
ὁ
ἑταῖρον
ἑταῖρος
,
,
ὡ
ὡ
φίλε
φίλος
,
,
λόγον
λόγος
ἱκανῶς
ἱκανός
μοι
πεποιηκέναι
ποιέω
δοκεῖς
δοκέω
.
.
ἐξ
ἐκ
ὧν
ὅς
ὅς2
γὰρ
γάρ
προλαβὼν
προλαμβάνω
ἔδωκε
δίδωμι
τῷ
τῷ
λόγῳ
λόγος
,
,
ἐκ
ἐκ
τούτων
οὗτος
συνάγειν
συνάγω
ἔδοξας
δοκέω
καλῶς
καλός
.
.
ὡς
ὡς
ὡς
ἀληθῶς
ἀληθής
γάρ
γάρ
,
,
εἰ
εἰ
ἄποιος
ἄποιος
ἐτύγ
-
-
χανεν
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
,
,
τῶν
ὁ
δὲ
δέ
ποιοτήτων
δημιουργὸς
δημιουργός
ὑπάρχει
ὑπάρχω
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
ποιότητες
τες
δὲ
δέ
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ἔσται
εἰμί
ποιητὴς
ποιητής
ὁ
ὁ
θεός
θεός
.
.
θεός
θεός
.
.
μὲν
μέν
μὲν
μέν
ὁ
ὁ
λόγος
λόγος
πρὸς
πρός
ἐκεῖνον
ἐκεῖνος
εἰρήσθω
καλῶς
καλός
,
,
ἐμοὶ
δὲ
δέ
ψεῦδος
ψεῦδος
δοκεῖ
δοκέω
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ἄποιον
ἄποιος
εἶναι
εἰμί
λέγειν
λέγω
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
ἔνεστιν
ἔνειμι
εἰμί
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
περὶ
περί
ἡστινοσοῦν
ὁστισοῦν
ὅστις
οὐσίας
οὐσία
ὡς
ὡς
ἔστιν
εἰμί
ἄποιος
ἄποιος
.
.
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
καὶ
καί
ἐν
ἐν
ᾠ
ᾠ
ἄποιον
ἄποιος
εἶναι
εἰμί
λέγει
λέγω
τὴν
ὁ
ποιότητα
ποιότης
αὐτῆς
αὐτός
μηνύει
μηνύω
,
,
ὁποία
ὁποῖος
ὁποῖος
ἐστὶν
εἰμί
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
διαγραφόμενος
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
ἐστὶ
εἰμί
ποιότητος
ποιότης
τος
εἶδος
εἶδος
.
.
ὅθεν
ὅθεν
,
,
εἴ
εἰ
σοι
φίλον
φίλος
ἐστίν
εἰμί
,
,
ἄνωθεν
ἄνωθεν
ἔχου
ἔχω
πρὸς
πρός
ἐμὲ
τοῦ
ὁ
λόγου
λόγος
.
.
ἐμοὶ
γὰρ
γάρ
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
ποιότητας
ποιότης
ἀνάρχως
ἔχειν
ἔχω
δοκεῖ
δοκέω
.
.
οὕτως
οὕτως
γὰρ
γάρ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
ἐκ
ἐκ
τῆς
ὁ
ἀπορροίας
ἀπόρροια
ἀπορρόη
αὐτῆς
αὐτός
εἶναι
εἰμί
λέγω
λέγω
,
,
ἵνα
ἵνα
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ὁ
ὁ
μὲν
μέν
θεὸς
ἀναίτιος
ἀναίτιος
ij
,
,
τούτων
οὗτος
δὲ
δέ
ἀπάντων
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
αἰτία
αἰτία
.
.
ΟΡΘΟΛ
.
.
Τὴν
μὶν
προθυμίαν
προθυμία
τὴν
ὁ
σὴν
ἀποδέχομαι
ἀποδέχομαι
,
,
ὧ
ὧ
φίλε
φίλος
,
,
καί
καί
σου
τὴν
ὁ
ἐν
ἐν
τοῖς
ὁ
λόγοις
λόγος
σπουδὴν
σπουδή
ἐπαινῶ
ἐπαινέω
.
.
προσῆκε
προσήκω
γὰρ
γάρ
ὡς
ὡς
ὡς
ἀληθῶς
ἀληθής
ἔκαστον
τῶν
ὁ
φιλομαθῶν
μὴ
μή
ἀπλῶς
καἳ
ὡς
ὡς
ἔτυχε
τυγχάνω
συγκατατίθεσθαι
συγκατατίθημι
τοῖς
ὁ
λεγομένοις
λέγω
ἀλλ
'
'
άκριβῆ
ποιεῖσθαι
ποιέω
τὴν
ὁ
ἐξέτασιν
ἐξέτασις
τῶν
ὁ
λόγων
λόγος
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
εἰ
εἰ
ὁ
ὁ
προσξητῶν
παρὰ
παρά
λόγον
λόγος
ὁρισάμενος
ὁρίζω
ἀφορμὴν
ἀφορμή
παρέσχε
παρέχω
τῷ
τῷ
προσδιαλεγομένῳ
συνάγειν
συνάγω
ὡς
ὡς
θέλει
ἐθέλω
,
,
τοῦτο
οὗτος
καὶ
καί
τὸν
ὁ
ἀκροατὴν
ἀκροατής
πείσει
πάσχω
πείθω
τὸ
ὁ
λοιπόν
λοιπός
,
,
ἀλλ
'
'
εἰ
εἰ
ὅ
τι
τις
δοκεῖ
δοκέω
δυνατὸν
δυνατός
εἶναι
εἰμί
λέγεσθαι
λέγω
καλῶς
καλός
,
,
οὗτος
οὗτος
λέξει
λέγω
παρών
πάρειμι
.
.
παρών
πάρειμι
·
·
γὰρ
γάρ
θάτερον
ἕτερος
ἔσται
.
.
ἢ
τίη
γàρ
καὶ
καί
πρὸς
πρός
ὅ
ὅς
κινεῖσθαι
κινέω
δοκεῖ
δοκέω
ἀκούσας
ἀκούω
τέλεον
τελέω
ὠφεληθήσεται
,
,
ἣ
ὁ
ὅς
τὸν
ὁ
προσδιαλεγομενον
ἐλέγξει
ἐλέγχω
οὐ
οὐ
τἀλθῆ
λέγοντα
λέγω
.
.
Οὐ
δοκεῖς
δοκέω
δέ
δέ
μοι
δεόντως
δεόντως
εἰρηκέναι
λέγω
ἐρῶ
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ἄνωθεν
ἄνωθεν
ποιότητας
ποιότης
ἔχειν
ἔχω
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
τοῦθ
'
'
οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
,
,
τίνος
ἔσται
εἰμί
ποιητὴς
ποιητής
ὁ
ὁ
θεός
θεός
;
;
εἴτε
εἴτε
γὰρ
γάρ
οὐσίας
οὐσία
ἐροῦμεν
ἐρέω
,
,
προεῖναι
προΐημι
προίημι
ταύτας
οὗτος
φαμ
.
.
έν
·
·
εἴτ
'
'
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ποιότητας
,
,
καὶ
καί
ταύτας
οὗτος
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
λέγομεν
λέγω
.
.
οὐκοῦν
οὐκοῦν
οὔκουν
οὐσίας
οὐσία
τε
τε
οὔσης
εἰμί
καὶ
καί
ποι
ποι
ποῖ
-
-
οτήτων
περιττὸν
περισσός
εἶναί
εἰμί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
δημιουργὸν
λέγειν
λέγω
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
.
.
ἵνα
ἵνα
δὲ
δέ
μὴ
μή
ἐμαυτῷ
ἐμαυτοῦ
κατασκευάξειν
τινὰ
δόξω
δοκέω
δοξάζω
λόγον
λόγος
,
,
ἀπόκριναί
μοι
νῦν
νῦν
ἐρωτώμενος
ἐρωτάω
·
·
τίνι
τρόπῳ
τρόπος
τροπός
δημιουργὸν
εἶναι
εἰμί
φῂς
φημί
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
;
;
πότε
πότε
ποτε
-
-
ρον
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τὰς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
ἔστεψεν
στέφω
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
μηκέτι
μηκέτι
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
ἐκείνας
ἐκεῖνος
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
ἡσάν
ποτε
ποτε
,
,
ἀλλ’
ἀλλά
ἑτέρας
ἕτερος
παρ’
παρά
αὐτὰς
αὐτός
γενέσθαι
γίγνομαι
,
,
ἢ
ἤ
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τὰς
ὁ
μὲν
μέν
οὐσίας
οὐσία
ἐφύλα
-
-
ξεν
ἐκείνας
ἐκεῖνος
,
,
αἴπερ
εἰ
ἦσαν
εἰμί
πρὸ
πρό
τούτου
οὗτος
,
,
τὰς
ὁ
δὲ
δέ
ποιότητας
ποιότης
ἔτρεψεν
τρέπω
αὐτῶν
αὐτός
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Οὔ
τι
τι
μοι
δοκεῖ
δοκέω
ἀλλαγήν
ἀλλαγή
τινα
οὐσιῶν
οὐσία
γεγονέναι
γίγνομαι
·
·
καὶ
καί
γὰρ
γάρ
ἄτοπον
ἄτοπος
τοῦτο
οὗτος
λέγειν
λέγω
μοι
φαίνεται
φαίνω
·
·
τροπὴν
τροπή
δέ
δέ
τινα
τις
τῶν
ὁ
ποιοτή
-
-
των
γεγονέναι
γίγνομαι
φημί
φημί
,
,
καθ
'
'
ἃς
ὅς
δημιουργὸν
εἶναι
εἰμί
λέγω
λέγω
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
.
.
καὶ
καί
ὥσπερ
ὥσπερ
εἰ
εἰ
τύχοι
τυγχάνω
λέγειν
λέγω
ἐκ
ἐκ
λέθων
οἰκίαν
οἰκία
γεγονέναι
γίγνομαι
,
,
ἐφ’
ἐπί
ὧν
ὅς
ὅς2
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ὡς
ὡς
οὐκέτι
οὐκέτι
Μοι
μένουσι
μένω
τῇ
ὁ
οὐσίᾳ
οὐσία
οἰκία
οἰκία
γενόμενοι
γίγνομαι
οἱ
ὁ
λίθοι
λίθος
—
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
γὰρ
γάρ
ποιότητι
ποιότης
τῆς
ὁ
συνθέσεως
σύνθεσις
τὴν
ὁ
οἰκίαν
οἰκία
γεγονέναι
γίγνομαι
φημί
φημί
,
,
τραπείσης
τέρπω
τρέπω
δηλονότι
τῆς
ὁ
προτέρας
τῶν
ὁ
λίθων
λίθος
ποιότητος
ποιότης
—
—
οὕτω
οὕτως
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
καὶ
καί
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
ὑπομενούσης
ὑπομένω
τῆς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
,
,
τροπήν
τροπή
τινα
τῶν
ὁ
ποιοτήτων
αὐτῆς
αὐτός
πεποιηκέναι
ποιέω
,
,
καθ’
κατά
ἥν
ὅς
ὅς2
τὴν
ὁ
τοῦδε
ὅδε
τοῦ
ὁ
κόσμου
κόσμος
γένεσιν
γένεσις
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γεγονέναι
γίγνομαι
λέγω
λέγω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ἐπεὶ
τοίνυν
τοίνυν
τροπήν
τροπή
τινα
τῶν
ὁ
ποιοτήτων
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γεγονέναι
γίγνομαι
φᾐς
,
,
ἀπόκριναί
μοι
βραχέα
βραχύς
πυθέσθαι
πυνθάνομαι
προαιρουμενῳ
.
.
λέγε
λέγω
δή
δή
.
.
εἰ
εἰ
ὁμοίως
ὅμοιος
καὶ
καί
σοὶ
δοκεῖ
δοκέω
τὰ
ὁ
ὅς
κακὰ
κακός
ποιότητας
ποιότης
εἶναι
εἰμί
τῶν
ὁ
οὐσιῶν
οὐσία
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ἄνωθεν
δὲ
δέ
ἦσαν
εἰμί
αἱ
ὁ
ποιότητες
ποιότης
αὖται
ἐν
ἐν
τῇ
ὁ
ὕλῃ
ὕλη
ὗλις
,
,
ἢ
ἤ
ἀρχὴν
ἀρχή
ἴσχον
ἴσχω
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
;
;
ΕΤΔΙΡ
.
.
Συνεῖναί
φημι
φημί
ἀγενήτως
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
ὕλῃ
ὕλη
ὗλις
ταυτασὶ
τὰς
ὁ
ποιότητας
ποιότης
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὑχὶ
δὲ
δέ
τὸν
ὁ
θεὸν
φῂς
φημί
τροπήν
τροπή
τινα
τις
τῶν
ὁ
ποιοτήτων
πεποιηκεναι
;
;
ΕΤΑΙΡ̣
Τοῦτό
φημι
φημί
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Πότερον
οὑν
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
ἢ
ἤ
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
χεῖρον
χείρων
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
λέγειν
λέγω
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὐκοῦν
εἰ
εἰ
ποιότητες
ὕλης
ὕλη
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
τὰς
ὁ
δὲ
δέ
ποι
ποι
ποῖ
-
-
ότητας
αὐτῆς
αὐτός
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
ἔτρεψεν
τρέπω
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
πόθεν
πόθεν
ποθεν
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
ζητεῖν
ζητέω
ἀνάγκη
ἀνάγκη
.
.
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
ἔμειναν
μένω
αἱ
ὁ
ποιότητες
ποιότης
ὁποῖαί
ποτ’
ἦσαν
εἰμί
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
φύσει
φύσις
.
.
ἤ
ἤ
,
,
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
πρότερον
πρότερος
οὐκ
οὐ
ἠσαν
αἱ
ὁ
ποιότητες
κακαί
κάκη
,
,
ἐκ
ἐκ
δὲ
δέ
τοῦ
ὁ
τραπῆναι
τέρπω
τρέπω
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
τὰς
ὁ
πρώτας
πρῶτος
πρότερος
τοιαύτας
περὶ
περί
τὴν
ὁ
ὅλην
ὅλος
ὅλοξ
γεγο
-
-
νέναι
ποιότητας
ποιότης
φῄς
φημί
,
,
αἴτιος
αἴτιος
ἔσται
εἰμί
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ὸ
ὸ
θεός
θεός
,
,
τρέψας
τρέπω
τὰς
ὁ
οὐκ
οὐ
οὔσας
εἰμί
ποιότητας
ποιότης
κακὰς
κακός
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
ὅς
εἶναι
εἰμί
κακάς
·
·
ἢ
τίη
τὰς
ὁ
μὲν
μέν
κακὰς
κακός
ποιότητας
ποιότης
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
οὐ
οὐ
δοκεῖ
δοκέω
σοι
τρέψαι
τρέπω
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
τὰς
ὁ
δὲ
δέ
λοιπὰς
καὶ
καί
μόνας
μόνος
,
,
ὅσαι
ὅσος
ἀδιάφοροι
ἀδιάφορος
ἐτύγχανον
τυγχάνω
,
,
τῆς
ὁ
δικοσμήσεως
ἕνεκα
ἕνεκα
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
τετράφθαι
τρέπω
λέγεις
λέγω
;
;
ΕΤΑΙΡ̣
Οὕτως
οὕτως
ἄνωθεν
ἄνωθεν
εἶχον
ἔχω
ἐγώ
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Πῶς
πῶς
τοίνυν
τοίνυν
αὐτὸν
αὐτός
τὰς
ὁ
τῶν
ὁ
φαύλων
ποιότητας
ποιότης
ὡς
ὡς
εἶχον
ἔχω
καταλελοιπέναι
λέγεις
λέγω
;
;
πότερον
πότερος
δυνάμενον
μὲν
μέν
κἀκείνας
ἀνελεῖν
ἀναιρέω
,
,
οὐ
οὐ
βουληθέντα
βούλομαι
δέ
δέ
,
,
ἢ
ἤ
τὸ
ὁ
δύνασθαι
δύναμαι
μὴ
μή
ἔχοντα
ἔχω
;
;
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
δυνάμενον
λέξεις
λέγω
,
,
οὐ
οὐ
βουληθέντα
βούλομαι
δέ
δέ
,
,
αὐτὸν
αὐτός
αἴτιον
αἴτιος
τούτων
οὗτος
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ἀνάγκη
ἀνάγκη
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
δυνάμενος
ποιῆσαι
ποιέω
μὴ
μή
εἶναι
εἰμί
κακκὰ
συνεχώρησεν
συγχωρέω
αὐτὰ
αὐτός
μένειν
μένω
ὡς
ὡς
ἦν
εἰμί
,
,
καὶ
καί
μάλιστα
μάλιστα
ὅτε
ὅτε
δημιουργεῖν
δημιουργέω
τὴν
ὁ
ὅλην
ὅλος
ὅλοξ
ἤρξατο
ἄρχω
ἔρδω
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
μηδ
'
'
ὅλως
ὅλος
ὅλοξ
ἔμελεν
μέλω
αὐτῷ
αὐτός
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
,
,
οὐκ
οὐ
ἂν
ἄν
αἴτιος
αἴτιος
ἦν
εἰμί
ὦν
συνεχώρει
συγχωρέω
μένειν
μένω
·
·
ἐπεὶ
ἐπεί
δὲ
δέ
μέρος
μέρος
μέν
μέν
τι
τις
αὐτῆς
αὐτός
δημιουργεῖ
δημιουργέω
,
,
μέρος
μέρος
δέ
δέ
τι
τις
αὐτῆς
αὐτός
οὔτως
ἐᾷ
ἐάω
,
,
δυνάμε
-
-
νος
κἀκεῖνο
ἐκεῖνος
τρέπειν
τρέπω
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
,
,
αἰτίαν
αἰτία
ὁφλισκάνειν
ἄξιος
ἄξιος
εἶναί
εἰμί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
,
,
καταλιπὼν
καταλείπω
μέρος
μέρος
ὕλης
ὕλη
εἶναι
εἰμί
πονηρὸν
πονηρός
ἐπ
'
'
ὁλέθρῳ
οὑ
ἐδημιούργησε
δημιουργέω
μέρους
μέρος
.
.
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
καὶ
καί
τὰ
ὁ
μέγιστα
μέγας
κατὰ
κατά
τοῦτο
οὗτος
τὸ
ὁ
μέρος
μέρος
ἠδικῆσθαί
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
,
,
.
.
.
.
τοῦθ’
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
κατεσκεύασε
κατασκευάζω
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
μέρος
μέρος
ἀντιλαμβανόμενον
»
»
τανῦν
νῦν
τανῦν
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
τις
τις
ἐξετάζοι
ἐξετάζω
ἐπ
'
'
ἀκριβὲς
τὰ
ὁ
πράγματα
πρᾶγμα
,
,
χαλεπώτερον
νῦν
νῦν
εὑρήσει
εὑρίσκω
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
πεπονθυῖαν
πάσχω
τῆς
ὁ
προτέρας
πρότερος
ἀκοσμίας
ἀκοσμία
.
.
πρὶν
πρίν
γὰρ
γάρ
αὐτὴν
αὐτός
διακριθῆναι
διακρίνω
τὸ
ὁ
Με
αἰσθέσθαι
αἰσθάνομαι
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
παρῆν
πάρειμι
αὐτῇ
αὐτός
·
·
νυνὶ
νυνί
δὲ
δέ
ἕκαστον
ἕκαστος
τῶν
ὁ
μερῶν
μέρα
αὐτῆς
αὐτός
αἴσθησιν
αἴσθησις
λαμβάνει
λαμβάνω
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
.
.
καί
καί
μοι
ἐγώ
ἐπ’
ἐπί
ἀνθρώπου
ἄνθρωπος
τὸ
ὁ
παράδειγμα
παράδειγμα
λάβε
λαμβάνω
.
.
πρὶν
πρίν
γὰρ
γάρ
εἰκονισθῇ
καὶ
καί
ζῷον
ζῷον
γἐνηται
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
τοῦ
ὁ
δημιούργου
τέχνῃ
τέχνη
,
,
τὸ
ὁ
μηδενὸς
ἀντιλαμβάνεσθαι
ἀντιλαμβάνω
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
παρὰ
παρά
τῆς
ὁ
φύσεως
φύσις
εἶχεν
ἔχω
.
.
ἀφ
'
οὑ
δὲ
δέ
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
γίνεται
γίγνομαι
,
,
καὶ
καί
τὴν
ὁ
αἴσθησιν
αἴσθησις
τοῦ
ὁ
προσπελάζοντος
προσπελάζω
κακοῦ
κακός
προσλαμβάνει
προσλαμβάνω
.
.
καὶ
καί
τοῦθ
'
'
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
ἐπὶ
ἐπί
εὐεργεσίᾳ
εὐεργεσία
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γενονέναι
λέγεις
λέγω
,
,
εὐρίσκεται
μᾶλλον
μᾶλλον
ἐπὶ
ἐπί
τῷ
τῷ
χείρονι
χείρων
προσγενόμενον
αὐτῇ
αὐτός
.
.
εἰ
εἰ
δ
'
'
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
μὴ
μή
δύνασθαι
δύναμαι
τὸν
ὁ
θεὸν
ἀνελεῖν
ἀναιρέω
τὰ
ὁ
κακὰ
κακός
τὸ
ὁ
μὴ
μή
πεπαῦσθαι
παύω
λέγεις
λέγω
,
,
ἀδύνατον
ἀδύνατος
τὸν
ὁ
θεὸν
φήσεις
φημί
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
.
.
τὸ
ὁ
ὅς
δὲ
δέ
ἀδένατον
ἤτοι
τῷ
τῷ
φύσει
φύσις
ἀσθενῆ
ἀσθενής
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
αὐτὸν
αὐτός
ἔσται
,
,
ἢ
ἤ
τῷ
τῷ
νικᾶσθαι
νικάω
τῷ
τῷ
φόβῳ
φόβος
δεδουλωμένον
δουλόω
πρὸς
πρός
τινος
κρείττονος
.
.
εἱ
μὲν
μέν
οὐν
τὸν
ὁ
θεὸν
φύσει
φύσις
άσθενῆ
ὄντα
εἰμί
τολμήσεις
τολμάω
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
,
,
περὶ
περί
τῆς
ὁ
αὐτῆς
αὐτός
αὐτῆς
αὐτός
κινδυνεύειν
κινδυνεύω
μοι
δοκεῖς
δοκέω
.
.
εἱ
δὲ
δέ
τῷ
τῷ
νικᾶσθαι
νικάω
φόβῳ
φόβος
πρός
πρός
του
μείζονος
μέγας
,
,
μείζονα
μέγας
λέξεις
λέγω
τοῦ
ὁ
Μοῦ
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
νικῶντα
νικάω
τῆς
ὁ
προαιρέσεως
προαίρεσις
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τὴν
ὁ
ὁρμήν
ὁρμή
·
·
ὅπερ
ἄτοπον
ἄτοπος
εἶναί
εἰμί
μοι
λέγειν
λέγω
περὶ
περί
θεοῦ
θεός
δοκεῖ
δοκέω
.
.
διὰ
διά
τί
τι
γὰρ
γάρ
οὐχὶ
οὐ
μᾶλλον
μᾶλλον
ταῦτ’
ἔσονται
εἰμί
Μοί
,
,
νικᾶν
νικάω
κατὰ
κατά
τὸν
ὁ
λόγον
λόγος
τὸν
ὁ
σὸν
δυνάμενα
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
εἴπερ
εἴπερ
θεὸν
εἰκεῖνό
φαμεν
φημί
,
,
ὃ
ὁ
τὴν
ὁ
ἁπάντων
ἅπας
ἐξουσίαν
ἐξουσία
ἔχει
ἔχω
;
;
Βραχέα
δέ
δέ
σου
καὶ
καί
περὶ
περί
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
αὐτῆς
αὐτός
πυθέσθαι
πυνθάνομαι
βούλομαι
βούλομαι
,
,
καί
καί
μοι
φέρων
φέρω
λέγε
λέγω
·
·
πότερον
πότερος
ἁπλῆ
ἁπλόος
τις
τις
ἦν
εἰμί
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
ἢ
ἤ
σύνθετος
σύνθετος
;
;
ἡ
ὁ
γὰρ
γάρ
διαφορὰ
διαφορά
τῶν
ὁ
γεγονότων
γίγνομαι
εἰς
εἰς
τοιαύτην
τοιοῦτος
με
περιίστησιν
ἐξέτασιν
ἐξέτασις
τοῦδε
ὅδε
τοῦ
ὁ
λόγου
λόγος
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
ἁπλῆ
ἁπλόος
τις
τις
ἐτύγχανεν
τυγχάνω
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
καὶ
καί
μονοειδής
μονοειδής
σύνθε
-
-
τος
δὲ
δέ
ὁ
ὁ
κόσμος
κόσμος
καὶ
καί
ἐκ
ἐκ
διαφόρων
διάφορος
οὐσιῶν
οὐσία
τε
τε
καὶ
καί
κράσεων
κρᾶσις
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἔχει
ἔχω
,
,
ἀδύνατον
ἀδύνατος
τοῦτον
οὗτος
ἐξ
ἐκ
ὕλης
ὕλη
γεγονέναι
γίγνομαι
λέγειν
λέγω
,
,
τῷ
τῷ
τὰ
ὁ
σύνθετα
σύνθετος
μὴ
μή
οἷόν
τε
τε
ἐξ
ἐκ
ἑνὸς
ἁπλοῦ
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἔχειν
ἔχω
·
·
τὸ
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
σύνθετον
σύνθετος
ἁπλῶν
ἁπλόος
τινων
μῖξιν
μίξις
μῖξις
μηνύει
μηνύω
.
.
εἰ
εἰ
δ᾿
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
σύνθετον
σύνθετος
λέγειν
λέγω
ἐθέλοις
ἐθέλω
,
,
πάντως
πᾶς
πάντως
ἐξ
ἐκ
ἁπλῶν
ἁπλόος
τινων
τις
συντεθεῖσθαι
φήσεις
φημί
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
ἐξ
ἐκ
ἁπλῶν
ἁπλόος
συνετέθη
συντίθημι
,
,
ἦν
εἰμί
ποτε
ποτε
καθ’
κατά
ἑαυτὰ
τὰ
ὁ
ἁπλᾶ
,
,
ὧν
συντεθέντων
συντίθημι
γέγονεν
γίγνομαι
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
,
,
ἐξ
ἐκ
οὗπερ
οὗ
οὗπερ
καὶ
καί
γενητὴ
οὖσα
εἰμί
δείκνυται
δείκνυμι
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
σύνθετος
σύνθετος
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
,
,
τὰ
ὁ
δὲ
δέ
σύνθετα
ἐξ
ἐκ
ἁπλῶν
ἁπλόος
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἔχει
ἔχω
,
,
ἦν
εἰμί
ποτε
ποτε
καιρὸς
καιρός
ὅτε
ὅτε
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
οὐκ
οὐ
ἦν
εἰμί
,
,
τουτέστι
πρὶν
πρίν
τὰ
ὁ
ἁπλᾶ
ἁπλόος
συνελθεῖν
συνέρχομαι
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
ἦν
εἰμί
ποτε
ποτε
καιρὸς
καιρός
ὅτε
ὅτε
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
οὐκ
οὐ
ἦν
εἰμί
δέ
δέ
ποτε
ποτε
καιρὸς
καιρός
ὅτε
ὅτε
τὸ
ὁ
ἀγένητον
ἀγένητος
οὐκ
ἦν
εἰμί
,
,
οὐκ
οὐ
ἔσται
εἰμί
ἀγένητος
ἀγένητος
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
.
.
τὸ
ὁ
ὅς
δ᾿
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
ἔσται
εἰμί
πολλὰ
πολύς
τὰ
ὁ
ἀγένητα
ἀγένητος
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
ἦν
εἰμί
ἀγένητος
ἀγένητος
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
ἦν
εἰμί
δὲ
δέ
ἀγένητα
ἀγένητος
καὶ
καί
τὰ
ὁ
ἁπλᾶ
ἁπλόος
.
.
.
.
ἐξ
ἐκ
ὧν
ὅς
ὅς2
ἡ
ὁ
ὕλη
ὕλη
συνετέθη
συντίθημι
,
,
οὐκ
οὐ
ἔσται
εἰμί
δύο
γε
καὶ
καί
μόνα
μόνος
τὰ
ὁ
ἀγένητα
ἀγένητος
.
.
—
δοκεῖ
δοκέω
δέ
δέ
σοι
σύ
μηδὲν
τῶν
ὁ
ὄντων
εἰμί
αὐτὸ
αὐτός
ἑαυτῷ
ἑαυτοῦ
ἀντικεῖσθαι
ἀντίκειμαι
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΠΘΟΔ
.
.
Ἀντίκειται
δὲ
δέ
τῷ
τῷ
πυρὶ
πῦρ
τὸ
ὁ
ὕδωρ
ὕδωρ
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Ἀντικεῖσθαί
μοι
φαίνεται
φαίνω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Ὁμοίως
ὅμοιος
δὲ
δέ
καὶ
καί
τῷ
τῷ
φωτὶ
φώς
τὸ
ὁ
σκότος
σκότος
καὶ
καί
τῷ
ὁ
ψυχρῷ
τὸ
ὁ
θερμόν
θέρμος
,
,
περὸς
δὲ
δέ
τούτοις
οὗτος
καὶ
καί
τῷ
τῷ
ξηρῷ
τὸ
ὁ
ὑγρόν
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Οὕτως
οὕτως
ἔχειν
ἔχω
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οἰκοῦν
εἰ
εἰ
μηδὲν
τῶν
ὁ
ὄντων
εἰμί
αὐτὸ
αὐτός
ἑαυτῷ
ἑαυτοῦ
ἀντίκειται
ἀντίκειμαι
,
,
ἀλλήλοις
ἀλλήλων
δὲ
δέ
ταῦτα
οὗτος
ἀντίκειται
ἀντίκειμαι
,
,
οὐκ
ἔσονται
εἰμί
ὕλη
ὕλη
μία
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
μὴ
μή
ἐξ
ἐκ
ὕλης
ὕλη
μιᾶς
.
.
—
—
ὅμοιον
ὅμοιος
δέ
δέ
τινα
τις
τούτῳ
οὗτος
λόγον
λόγος
πάλιν
πάλιν
πυθέσθαι
πυνθάνομαι
βούλομαι
βούλομαι
.
.
δοκεῖ
δοκέω
σοι
τὰ
ὁ
μέρη
μέρος
μὴ
μή
ἀναιρετικὰ
τυγχάνειν
τυγχάνω
ἀλλήλων
ἀλλήλων
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Εἶναι
δὲ
δέ
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
μέρη
μέρος
τό
ὁ
ὅς
τε
τε
πῦρ
πῦρ
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ὕδωρ
ὕδωρ
,
,
ὡσαύτως
ὡσαύτως
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
λοιπά
λοιπός
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Οὕτως
οὕτως
ἔχω
ἔχω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Τί
τίς
δέ
δέ
;
;
οὐ
οὐ
δοκεῖ
δοκέω
σοι
ἀναιρετικὸν
μὲν
μέν
εἶναι
εἰμί
τοῦ
ὁ
πυρὸς
πῦρ
τὸ
ὁ
ὕδωρ
ὕδωρ
,
,
τοῦ
ὁ
ὅς
δὲ
δέ
σκότους
τὸ
ὁ
φῶς
φάος
,
,
καὶ
καί
τὰ
ὁ
ἄλλα
ἄλλος
ὅσα
ὅσος
τούτοις
οὗτος
παραπλήσια
παραπλήσιος
;
;
ΕΤΑΙΡ
.
.
Δοκεῖ
δοκέω
.
.
ΟΡΘΟΔ
.
.
Οὐκοῦν
εἰ
εἰ
τὰ
ὁ
μέρη
μέρος
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἀλλήλων
ἀλλήλων
ἀναιρετικά
ἀναιρετικός
,
,
ταῦτα
οὗτος
δὲ
δέ
ἀλλήλων
ἀλλήλων
ἀναιρετικὰ
τυγχάνει
τυγχάνω
,
,
οὐκ
οὐ
ἔσται
εἰμί
ἀλλήλων
ἀλλήλων
μέρη
μέρος
·
·
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἀλλήλων
ἀλλήλων
μέρη
μέρος
,
,
οὐκ
ἔσονται
εἰμί
ὕλης
ὕλη
μιᾶς
.
.
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
οὐδ᾿
αὐτὰ
αὐτός
ἔσονται
εἰμί
.
.
ὕλη
ὕλη
,
,
τῷ
τῷ
μηδέν
τι
τῶν
ὁ
ὄντων
εἰμί
αὐτὸ
αὐτός
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ
ἀναιρετικὸν
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
κατὰ
κατά
τὸν
ὁ
τοῦ
ὁ
ἀντικειμένου
λόγον
λόγος
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γάρ
γάρ
ἐστί
εἰμί
τι
τις
αὑτῷ
ἑαυτοῦ
ἀντικείμενον
·
·
τὰ
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
ἀντικείμενα
ἑτέροις
ἕτερος
ἀντικεῖσθαι
ἀντίκειμαι
πέφυκεν
φύω
.
.
οἷον
οἷος
τὸ
ὁ
λευκὸν
λευκός
αὐτὸ
αὐτός
ἑαυτῷ
ἑαυτοῦ
οὐκ
οὐ
ἀντίκειται
ἀντίκειμαι
,
,
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τὸ
ὁ
μέλαν
μέλας
ἀντικείμενον
λέγεται
λέγω
·
·
καὶ
καί
τὸ
ὁ
φῶς
φάος
ὁμοίως
ὅμοιος
αὐτὸ
αὐτός
ἑαυτῷ
ἑαυτοῦ
μὴ
μή
ἀντικεῖσθαι
ἀντίκειμαι
δείκνυται
δείκνυμι
,
,
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τὸ
ὁ
σκότος
σκότος
οὕτως
οὕτως
ἔχον
ἔχω
φαίνεται
φαίνω
,
,
καὶ
καί
ἄλλα
ἄλλος
γοῦν
γοῦν
ὁμοίως
ὅμοιος
πλεῖστα
πλεῖστος
ὅσα
ὅσος
.
.
εἰ
εἰ
τοίνυν
τοίνυν
καὶ
καί
ὕλη
ὕλη
μία
τις
τις
ἦν
εἰμί
,
,
οὐκ
οὐ
ἂν
ἄν
αὐτὴ
αὐτός
ἑαυτῇ
ἑαυτοῦ
ἀντέκειτο
.
.
οὕτως
οὕτως
δὲ
δέ
τῶν
ὁ
ἀντικεμένων
ἐχόντων
ἔχω
τὸ
ὁ
μὴ
μή
εἶναι
εἰμί
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
δείκνυται
δείκνυμι
.
.
ἐπεὶ
ἐπεί
καὶ
καί
σὲ
οἶμαι
οἴομαι
περὶ
περί
τοῦ
ὁ
κακοῦ
κακός
τὴν
ὁ
ζήτησιν
ζήτησις
ἑτοίμως
ἑτοῖμος
ἔχειν
ἔχω
ποιεῖσθαι
ποιέω
,
,
τὸν
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
περὶ
περί
τῆς
ὁ
ὕλης
ὕλη
παραλιπεῖν
παραλείπω
μοι
λόγον
λόγος
δοκεῖ
δοκέω
.
.
πρὸς
πρός
γὰρ
γάρ
τὴν
ὁ
ἀπόδειξιν
ἀπόδειξις
τοῦ
ὁ
μὴ
μή
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
αὐτάρκως
αὐτάρκης
εἰρῆσθαί
μοι
φαίνεται
φαίνω
.
.
Ἐπὶ
ἐπί
δὲ
δέ
τὴν
ὁ
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ἐξέτασιν
ἐξέτασις
ἔρχεσθαι
ἔρχομαι
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
καὶ
καί
ἀναγκαίως
ἀναγκαῖος
ἀναζητεῖν
ἀναζητέω
τὰ
ὁ
παρὰ
παρά
ἀνθρώποις
ἄνθρωπος
.
.
τὰ
ὁ
παρ’
παρά
ἀνθρώποις
ἄνθρωπος
κακὰ
κακός
πό
τερον
εἴδη
τυγχάνει
τυγχάνω
κακοῦ
κακός
ἢ
ἤ
μέρη
μέρος
;
;
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
εἴδη
εἶδος
ταῦτα
οὗτος
ἐκείνου
ἐκεῖνος
φάναι
φημί
θέλοις
ἐθέλω
,
,
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
ἕτερον
ἕτερος
παρὰ
παρά
ταῦτα
οὗτος
καθ’
κατά
ἑαυτὸ
τὸ
ὁ
κακὸν
κακός
τῷ
τῷ
τὰ
ὁ
γένη
γένος
ἐν
ἐν
τοῖς
ὁ
εἴδεσιν
εἶδος
ἐξετάζεσθαι
ἐξετάζω
·
·
οἷον
οἷος
τὸ
ὁ
ζῷον
γένος
γένος
ἐστὶν
εἰμί
κατ’
κατά
εἶδος
εἶδος
κατηγορούμενον
κατηγορέω
,
,
τουτέστιν
κατά
κατά
γε
γε
ἀνθρώπου
ἄνθρωπος
καὶ
καί
τῶν
ὁ
ὁμοίων
ὅμοιος
,
,
ὅσα
ὅσος
τε
τε
ἔμψυχα
ὄντα
εἰμί
τὴν
ὁ
προαιρετικὴν
προαιρετικός
κίνησιν
κίνησις
ἔχει
ἔχω
·
·
ἄλλ᾿
οὐχ
οὐ
οἷόν
τε
τε
δείκνυται
δείκνυμι
τοῦτο
οὗτος
.
.
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
γένος
γένος
εἶναί
εἰμί
φαμεν
ἕτερόν
τι
τις
καθ’
κατά
ἑαυτὸ
ἑαυτοῦ
ὑπάρχον
2
παρὰ
παρά
τὰ
ὁ
εἴδη
εἶδος
·
·
οὕτω
οὕτως
δὴ
δή
καὶ
καί
περὶ
περί
τοῦ
ὁ
κακοῦ
κακός
λέγειν
λέγω
ἀνάγκη
ἀνάγκη
.
.
τὸ
ὁ
γὰρ
γάρ
γένος
γένος
εἴπαμεν
λέγω
εἶπον
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἐν
ἐν
τοῖς
ὁ
εἴδεσιν
εἶδος
ἔχειν
ἔχω
,
,
μὴ
μή
εἶναι
εἰμί
δέ
δέ
τι
τις
ἕτερον
ἕτερος
καθ’
κατά
ἑαυτό
ἑαυτοῦ
.
.
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
οὕτως
οὕτως
ἔχει
ἔχω
,
,
γενητὸν
γενητός
ἔσται
εἰμί
τὸ
ὁ
ὅς
κακόν
κακός
·
·
τὰ
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
εἴδη
εἶδος
γενητὰ
γενητός
ὄντα
εἰμί
δείκνυται
δείκνυμι
,
,
οἷον
οἷος
φόνος
φόνος
καὶ
καί
μοιχεία
μοιχεία
καὶ
καί
τὰ
ὁ
ὅς
τούτοις
οὗτος
παραπλήσια
παραπλήσιος
.
.
εἰ
εἰ
δ᾿
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
μέρη
μέρος
τινὸς
κακοῦ
κακός
ταῦτα
οὗτος
εἶναι
εἰμί
ἐθέλοις
ἐθέλω
,
,
3
ἔστιν
εἰμί
δὲ
δέ
ταῦτα
οὗτος
γενητά
,
,
ἀνάγκη
ἀνάγκη
κἀκεῖνο
γενητὸν
γενητός
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
.
.
ὧν
ὅς
ὅς2
γὰρ
γάρ
τὰ
ὁ
μέρη
μέρος
γενητά
,
,
ταῦτα
οὗτος
ὁμοίως
ὅμοιος
ἐξ
ἐκ
ἀνάγκης
ἀνάγκη
εἶναι
εἰμί
γενητά
·
·
τὸ
ὁ
γὰρ
γάρ
ὅλον
ὅλος
ὅλοξ
ἐκ
ἐκ
μερῶν
μέρος
συνέστηκεν
συνίστημι
.
.
καὶ
καί
τὸ
ὁ
μὲν
μέν
ὅλον
ὅλος
ὅλοξ
οὐκ
ἔσται
εἰμί
μὴ
μή
τῶν
ὁ
μερῶν
μέρος
ὄντων
εἰμί
,
,
ἔσται
δὲ
δέ
τὰ
ὁ
μέρη
μέρος
,
,
κἂν
ἐάν
μὴ
μή
τὸ
ὁ
ὅλον
ὅλος
ὅλοξ
παρῇ
.
.
οὐδενὸς
δὲ
δέ
τῶν
ὁ
ὄντων
εἰμί
μέρος
μέρος
μέν
μέν
ἐστιν
εἰμί
γενητόν
,
,
μέρος
μέρος
δὲ
δέ
<πάλιν>
ἀγένητον
ἀγένητος
,
,
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
καὶ
καί
4
τοῦτο
οὗτος
συγχωρήσαιμι
συγχωρέω
τῷ
ὁ
λόγῳ
λόγος
,
,
ἦν
εἰμί
ποτε
ποτε
τὸ
ὁ
κακόν
κακός
,
,
ὅτε
ὅτε
ὁλόκληρον
ὁλόκληρος
οὐν
ἦν
εἰμί
,
,
τουτέστιν
πρὶν
πρίν
δημιουργῆσαι
δημιουργέω
τὴν
ὁ
ὕλην
ὕλη
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
.
.
τότε
τότε
τοτέ
δὲ
δέ
ὁλόκληρον
ὁλόκληρος
γίνεται
γίγνομαι
,
,
ὅτε
ὅτε
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γέγονεν
γίγνομαι
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
·
·
τῶν
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
μερῶν
μέρος
τοῦ
ὁ
κακοῦ
κακός
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
ὑπάρχει
ὑπάρχω
ποιητής
ποιητής
.
.
καὶ
καί
τοῦ
ὁ
ὅς
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
τοῦ
ὁ
ὅς
ὁλόκληρον
ὁλόκληρος
εἶναι
εἰμί
τὸ
ὁ
κακὸν
κακός
αἴτιος
αἴτιος
ἔσται
δημιουργήσας
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
οὐκ
οὐ
εὖ
εὖ
ἔχειν
ἔχω
μοι
τοῦτο
οὗτος
περὶ
περί
θεοῦ
θεός
<λέγειν>
δοκεῖ
δοκέω
,
,
εἰ
εἰ
οὐδ᾿
ὁπότερον
ὁπότερος
τούτων
οὗτος
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ἐθέλοις
ἐθέλω
,
,
πρᾶξιν
πρᾶξις
δέ
δέ
τινος
κακοῦ
κακός
εἶναι
εἰμί
λέγοις
λέγω
,
,
γενητὸν
γενητός
αὐτὸ
αὐτός
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
μηνύεις
μηνύω
·
·
ἡ
ὁ
ὅς
γὰρ
γάρ
τοῦ
ὁ
ὅς
τινὸς
πρᾶξις
πρᾶξις
ἀρχὴν
ἀρχή
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
λαμβάνει
λαμβάνω
.
.
πρὸς
πρός
δὴ
δή
τούτοις
οὗτος
οὐδὲν
ἕτερον
ἕτερος
παρὰ
παρά
ταῦτα
οὗτος
τὸ
ὁ
κακὸν
κακός
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ἔχεινς
.
.
ποίαν
ποιός
ποῖος
γὰρ
γάρ
πρᾶξιν
πρᾶξις
κακὴν
κακός
ἑτέραν
ἕτερος
παρὰ
παρά
τὰς
ὁ
ἐν
ἐν
ἀνθρώποις
ἄνθρωπος
δεικνύειν
δείκνυμι
ἔχεις
ἔχω
;
;
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
γὰρ
γάρ
ὁ
ὁ
ἐνεργῶν
ἐνεργέω
οὐ
οὐ
κατὰ
κατά
τὸν
ὁ
τῆς
ὁ
οὐσίας
οὐσία
λόγον
λόγος
ὑπάρχει
ὑπάρχω
κακία
,
,
κατὰ
κατά
δὲ
δέ
τὸν
ὁ
τῆς
ὁ
προαιρέσεως
προαίρεσις
τρόπον
τρόπος
τροπός
,
,
τοιαῦτα
τοιοῦτος
πράττειν
πράσσω
ἐπαναιρούμενος
,
,
ἐξ
ἐκ
ὧν
ὅς
ὅς2
τοῦ
ὁ
κακῶς
κακός
λέγεσθαι
λέγω
τὴν
ὁ
προσηγορίαν
προσηγορία
λαμβάνει
λαμβάνω
,
,
προλαβὼν
προλαμβάνω
ἔδειξα
δείκνυμι
τῷ
ὁ
λόγῳ
λόγος
.
.
Für
unsere
Verhandlung
nun
,
,
o
o
Freund
,
,
scheint
mir
genug
gerdet
zu
sein
.
.
Auch
dir
aber
meine
ich
sei
nicht
verborgen
geblieben
,
,
daß
ein
jeder
Mensch
die
Weise
hat
,
,
den
Nächsten
leicht
zu
verweren
.
.
Denn
die
zu
Ende
geführte
Untersuchung
der
Materie
gib
deutlich
die
Überführung
.
.
Daher
,
,
wenn
es
dir
gefällig
,
,
gestatte
auch
mir
ein
fragendes
Wort
,
,
der
ich
weniges
fragen
will
.
.
Denn
so
scheint
mir
das
Wahre
klar
gefunden
zu
werden
,
,
indem
dein
Wort
nicht
vernichtet
wird
durch
mein
Fragen
.
.
Denn
nachdem
gleichmäßig
die
Unterredung
geschehen
ist
von
einem
von
uns
uns
beiden
,
,
so
so
wird
die
Wahrheit
,
,
wie
sie
ist
,
,
sich
kund
tun
;
;
denn
es
verbirgt
sich
oftmals
die
Wahrheit
,
,
indem
sie
nicht
durch
der
Wahrheit
gemäße
Verhandlung
erforscht
wird
.
.
Daher
wünsche
ich
die
gleiche
Wiedergabe
von
dir
zu
empfangen
.
.
Denn
nachdem
so
sich
das
Größere
Größere
gezeigt
hat
,
,
wird
mit
Sicherheit
das
Passende
zu
wählen
einem
jeden
klar
sein
.
.
Auch
ich
selbst
will
nun
nicht
,
,
o
du
,
,
für
mein
Wort
,
,
daß
s
s
ohne
Prüfung
sein
werde
.
.
Denn
auch
nicht
in
dem
,
,
was
ich
oben
gesagt
,
,
wenn
es
auch
entgegen
ist
dem
Gesuchten
.
.
lch
sage
es
,
,
und
mit
aller
Willigkeit
will
ich
,
,
daß
dies
gefragt
werde
.
.
Und
dich
bitte
ich
mit
aller
Macht
an
das
Fragen
dich
dich
zu
zu
halten
.
.
Denn
davon
meine
ich
für
mich
großen
Nutzen
zu
zu
haben
.
.
Denn
wenn
mir
die
Sache
klar
erforscht
ist
,
,
so
wird
mir
mir
(
(
zu
Teil
)
)
,
,
nicht
durch
Meinen
an
das
Wahre
mich
zu
halten
,
,
sondern
durch
genaue
(
(
ganze
)
)
Erforschung
.
.
Daher
wohlan
beginne
nun
das
Wort
.
.
Sagst
du
.
.
daß
Gott
gut
sei
?
?
Ich
sage
,
,
daß
er
gut
sei
.
.
Gut
aber
ist
das
,
,
keinerlei
Böses
zu
zu
tun
,
,
wovon
wovon
wir
sagen
,
,
daß
es
böse
sei
?
?
<Ich
sage
es
.
.
>
>
Wie
fragst
du
du
in
in
betreff
dieses
Bösen
,
,
d
.
.
h
.
.
über
Mord
und
über
Unzucht
und
anderes
dem
ähnliche
?
?
Oder
von
jenem
,
,
wie
viel
nun
nun
denen
,
,
die
die
dieses
gewagt
gewagt
zu
zu
tun
,
,
durch
das
Gericht
Gottes
gebracht
wird
,
,
was
,
,
während
sie
gerecht
gestraft
werden
,
,
böse
zu
sein
scheint
den
den
das
das
Gericht
Gericht
dafür
Empfangenden
,
,
daß
sie
gewagt
Böses
zu
zu
tun
?
?
Wenn
du
aber
nun
über
das
zuerst
Gesagte
geredet
hast
,
,
so
sage
ich
ich
nicht
,
,
daß
daß
Gott
davon
der
der
Schöpfer
sei
,
,
denn
es
scheint
mir
unvernünftig
zu
sein
,
,
daß
es
zu
zu
Gott
nahe
gebracht
werde
,
,
da
die
offenbar
sind
,
,
welche
erwählt
haben
,
,
solches
zu
tun
.
.
Wenn
du
aber
in
bezug
auf
auf
das
,
,
was
was
von
Gott
wegen
der
bösen
Taten
geschieht
,
,
redest
,
,
so
so
sage
ich
nicht
von
ihm
,
,
daß
es
böse
ist
,
,
sondern
gerecht
.
.
Denn
er
(
(
der
Böse
)
)
muß
muß
gemäß
gemäß
der
Gerechtigkeit
,
,
nachdem
er
Böses
getan
,
,
ein
gerechtes
Gericht
empfangen
.
.
Von
dem
gerechten
aber
sagt
niemand
,
,
daß
es
es
böse
sei
,
,
außer
jenem
allein
,
,
der
es
gut
gut
emprängt
.
.
Denn
auch
die
gegenwärtigen
Mörder
von
den
Ältesten
das
Gericht
empfangend
,
,
sage
ich
,
,
daß
sie
gut
empfangen
.
.
Gutes
empfangen
sage
ich
,
,
aber
gegenüber
Bösem
.
.
Denn
es
ist
die
Art
eines
jeden
der
<Böses>
tuenden
Männer
zu
halten
das
Gerechte
für
ungerecht
.
.
Aber
wir
sagen
nicht
,
,
daß
dies
böse
sei
.
.
Denn
auch
ich
selbst
sage
,
,
daß
in
Wahrheit
dieses
gerecht
sei
.
.
Aber
in
betreff
dessen
,
,
wovon
du
zuerst
geredet
,
,
in
betreff
dieser
Fragen
,
,
habe
ich
oben
über
die
Materien
(
(
handelnd
)
)
,
,
o
o
du
du
,
,
<gezeigt>
,
,
daß
Gott
nicht
ihr
Schöpfer
ist
.
.
Was
scheint
dir
nun
dieses
Böse
zu
zu
sein
?
?
Denn
über
das
das
Böse
,
,
worüber
worüber
du
fragtest
,
,
habe
ich
das
das
Urteil
gegeben
,
,
indem
ich
durch
den
Begriff
unterschied
.
.
Aber
das
,
,
was
es
irgendwie
sei
,
,
sagst
du
noch
nicht
:
:
ob
gleich
einer
Substanz
oder
gleich
einem
Accidenz
der
Substanzen
.
.
Denn
wenn
du
sagst
,
,
daß
es
gleich
einer
Substanz
sei
,
,
irrst
du
dich
mit
dem
dem
Begriff
,
,
wenn
aber
wie
wie
ein
ein
Accidenz
,
,
sage
sage
ich
,
,
daß
es
so
so
sei
.
.
Da
(
(
Wenn
)
)
du
du
aber
nun
meine
Frage
Frage
trennen
(
(
abgrenzen
abgrenzen
)
)
willst
,
,
wie
wie
sagst
du
,
,
daß
dieses
Accidenz
sei
,
,
und
wem
und
woher
sage
herzubringend
mir
deutlich
.
.
Denn
wie
nichts
von
dem
Bösen
nach
dem
Begriff
der
Substanz
böse
ist
,
,
habe
ich
oben
in
der
der
Verhandlung
gesagt
,
,
und
du
,
,
meine
ich
,
,
erinnerst
dich
dessen
,
,
wovon
ich
gesprochen
,
,
indem
ich
an
an
die
freie
Wahl
eines
jeden
das
Böse
geknüpft
.
.
Da
du
aber
nun
nun
willst
,
,
daß
ich
von
von
vorne
an
,
,
so
gut
ich
ich
es
verstehe
,
,
über
das
Böse
zu
dir
rede
,
,
so
so
werde
ich
,
,
wie
es
mir
möglich
sein
wird
,
,
dir
klar
das
das
Erforschte
sagen
,
,
so
mich
an
das
Wort
haltend
.
.
Ἐγὼ
πρῶτον
[
[
μὲν
μέν
]
]
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
φύσει
φύσις
οὐδὲν
οὐδείς
φαῦλον
φαῦλος
λέγω
λέγω
,
,
τῷ
τῷ
δὲ
δέ
τῆς
ὁ
χρήσεως
χρῆσις
τρόπῳ
τρόπος
τροπός
κακὸν
κακός
εἶναι
εἰμί
λέγεσθαι
λέγω
.
.
.
.
.
.
τὸ
ὁ
γὰρ
γάρ
τῆς
ὁ
μοιχείας
μοιχεία
ὄνομα
ὄνομα
κοινωνίας
κοινωνία
ἐστὶν
εἰμί
ἀνδρὸς
ἀνήρ
καὶ
καί
γυναικὸς
γυνή
σημαντικόν
σημαντικός
·
·
ἀλλ᾿
ἐὰν
ἐάν
κοινωνῇ
τις
τις
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
γυναικὶ
γυνή
.
.
.
.
παιδοποιίας
παιδοποιία
ἕνεκα
ἕνεκα
καὶ
καί
τῆς
ὁ
τοῦ
ὁ
γένους
γένος
διαδοχῆς
διαδοχή
,
,
ἀγαθή
ἀγαθός
τις
τις
ἡ
ὁ
κοινωνία
κοινωνία
γίνεται
γίγνομαι
.
.
εἰ
εἰ
δέ
δέ
τις
τις
καταλιπὼν
καταλείπω
τὴν
ὁ
νομίμην
κοινωνίαν
κοινωνία
ἐνυβρίζοι
γάμοις
γάμος
ἀλλοτρίοις
ἀλλότριος
.
.
.
.
,
,
[
[
λίαν
λίαν
]
]
ἔργον
ἔργον
πράττει
πράσσω
κακόν
κακός
·
·
καὶ
καί
ἡ
ὁ
μὲν
μέν
κοινωνία
κοινωνία
ἡ
ὁ
αὐτή
αὐτός
,
,
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
τῆς
ὁ
χρήσεως
χρῆσις
τρόπος
τρόπος
τροπός
οὐχ
ὅμοιος
ὅμοιος
.
.
.
.
.
.
καὶ
καί
ἐπὶ
ἐπί
τῆς
ὁ
πορνείας
πορνεία
δὲ
δέ
ὁ
ὁ
αὐτὸ
λόγος
λόγος
.
.
.
.
.
.
ἡ
ὁ
κοινωνία
κοινωνία
τοίνυν
τοίνυν
χωρὶς
χωρίς
τοῦ
ὁ
τρόπου
τρόπος
τροπός
τῆς
ὁ
χρήσεως
χρῆσις
ἐξεταζομένη
κακὸν
κακός
οὐκ
οὐ
ἔστι
εἰμί
·
·
τότε
τότε
τοτέ
δὲ
δέ
γίνεται
γίγνομαι
ὁπότε
ὁπότε
ὁπότε
ὁ
ὁ
τρόπος
τρόπος
τροπός
ἔσται
εἰμί
σαφής
σαφής
.
.
—
—
ἀλλὰ
ἀλλά
καὶ
καί
τὸν
ὁ
φόνον
φόνος
ὁμοίως
ὅμοιος
ἔχειν
ἔχω
ὁπότε
ὁπότε
ὁπότε
ὁ
ὁ
τρόπος
τρόπος
τροπός
ἔσται
εἰμί
σαφής
σαφής
.
.
—
—
ἀλλὰ
ἀλλά
καὶ
καί
τὸν
ὁ
φόνον
φόνος
ὁμοίως
ὅμοιος
ἔχειν
ἔχω
φημί
φημί
.
.
ἐὰν
ἐάν
γάρ
γάρ
τις
τις
τὸν
ὁ
ὅς
ἐπὶ
ἐπί
μοιχείᾳ
μοιχεία
ληφθέντα
λαμβάνω
.
.
.
.
ἀποκτεῖναι
ἀποκτείνω
θέληῃ
,
,
δίκας
δίκη
ὧν
ἐτόλμησεν
τολμάω
ἀπαιτῶν
,
,
κακὸν
κακός
οὐκ
ἐργάζεται
ἐργάζομαι
.
.
ἐὰν
ἐάν
δέ
δέ
τις
τις
τὸν
ὁ
μηδέν
τι
τι
τῶν
ὁ
ἀπηγορευμένων
πεποιηκότα
ποιέω
ἀναιρήσῆ
οὐδενὸς
ἄλλης
ἄλλος
προφάσεως
πρόφασις
[
[
λόγου
λόγος
]
]
χάριν
χάρις
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
τῆς
ὁ
τῶν
ὁ
οἰκείων
οἰκεῖος
ἀφαιρέσεως
ἀφαίρεσις
ἕνεκα
ἕνεκα
,
,
τουτέστιν
ἢ
τίη
χρημάτων
χρῆμα
ἢ
ἤ
κτημάτων
κτῆμα
,
,
φαῦλον
φαῦλος
ἐργάζεται
ἐργάζομαι
.
.
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
ἔργον
ἔργον
τὸ
ὁ
αὐτὸ
αὐτός
ἐπ’
ἐπί
ἀμφοτέρων
ἀμφότερος
γίνεται
γίγνομαι
,
,
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
τρόπος
τρόπος
τροπός
τοῦ
ὁ
ἔργου
ἔργον
τὴν
ὁ
διαφορὰν
διαφορά
ἐμποιεῖ
ἐμποιέω
.
.
πρὸς
πρός
δὴ
δή
τούτοις
οὗτος
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ὅς
χρήματα
χρῆμα
λαμβάνειν
λαμβάνω
τινὸς
τῶ
τρόπῳ
τρόπος
τροπός
τῆς
ὁ
λήψεως
λῆψις
γίνεται
γίγνομαι
κακόν
κακός
.
.
ἐὰν
μὲν
μέν
γάρ
γάρ
τις
τις
δῴη
δίδωμι
κοινωνῶν
κοινωνέω
.
.
.
.
ἐξ
ἐκ
ὧν
ὅς
ὅς2
ἔχει
ἔχω
,
,
ὁ
ὁ
λαμβάνων
λαμβάνω
οὐδὲν
φαῦλον
φαῦλος
ποιεῖ
ποιέω
·
·
εἰ
εἰ
δ᾿
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἄκοντος
.
.
.
.
ἀφέλοιτο
ἢ
τίη
λεληθότως
λεληθότως
,
,
ἔργον
ἔργον
τι
πονηρὸν
πονηρός
πράττει
πράσσω
.
.
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
ἀλλότρια
ἀλλότριος
λαμβάνειν
λαμβάνω
ἐπ’
ἐπί
ἀμφοτέρων
ἀμφότερος
ἐστίν
εἰμί
,
,
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
τῆς
ὁ
λήψεως
λῆψις
τρόπος
τρόπος
τροπός
κακὸν
κακός
λέγεσθαι
λέγω
τοῦτο
οὗτος
<ἢ
ἀγαθὸν>
ποιεῖ
ποιέω
.
.
ὁμοίως
ὅμοιος
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ὅς
θεοσεβεῖν
τρόπῳ
τρόπος
τροπός
<ἀγαθὸν
ἢ>
κακὸν
κακός
γίνεται
γίγνομαι
.
.
εἰ
εἰ
μὲν
μέν
γάρ
γάρ
τις
τις
<τὸν>
ἀληθῆ
ἀληθής
σέβει
σέβομαι
σέβω
θεόν
θεός
,
,
ἔργον
ἔργον
ποιεῖ
ποιέω
ἀγαθόν
ἀγαθός
·
·
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
τοῦτον
οὗτος
καταλιπὼν
καταλείπω
τὸν
ὁ
οὐκ
οὐ
ὄντα
εἰμί
σεβει
,
,
καὶ
καί
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
κρείττοντος
τιμὴν
τιμή
ξύλοις
ἢ
ἤ
λίθοις
λίθος
προσάπτειν
προσάπτω
ἐθέλει
ἐθέλω
,
,
κακὸν
κακός
πράττει
πράσσω
.
.
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
τῆς
ὁ
θεοσεβείας
θεοσέβεια
ὄνομα
ὄνομα
τὸ
ὁ
αὐτό
αὐτός
,
,
ὁ
ὁ
δὲ
δέ
τῆς
ὁ
χρήσεως
χρῆσις
τρόπος
τρόπος
τροπός
ἐναλλάσσει
τὸ
ὁ
γινόμενον
.
.
Aber
also
wird
auch
Bilder
oder
Bildwerke
zu
machen
,
,
obwohl
es
nicht
schlecht
ist
der
der
Substanz
(
(
dem
Wesen
)
)
nach
nach
,
,
durch
die
Weise
des
Gebrauchs
böse
.
.
Denn
wenn
jemand
ein
Bildwerke
macht
,
,
welches
die
Gestalt
eines
Menschen
hat
,
,
nicht
wegen
der
der
Kunst
,
,
noch
noch
indem
er
will
durch
das
das
Bild
des
Nächsten
das
Abbild
eines
Freundes
sehen
,
,
sondern
wegen
der
Verehrung
und
es
wie
Gott
anzurufen
,
,
der
tut
ein
ein
böse
Werk
.
.
Und
so
macht
die
Weise
des
Tuns
und
die
Absicht
des
Handelnden
,
,
daß
es
böse
sei
.
.
Und
demit
ich
nicht
von
diesem
allein
redend
scheine
die
Zeit
zu
verbringen
,
,
gehe
ich
zu
zu
anderem
über
.
.
Und
siehe
mir
in
betreff
des
des
Eisens
,
,
wie
wie
der
Gebrauch
es
bald
gut
bald
böse
zu
sein
zeigt
.
.
Denn
wenn
jemand
es
nicht
recht
braucht
,
,
nämlich
nicht
zum
zum
Nützlichen
,
,
wie
wie
sei
es
zum
Pflug
die
Erde
ze
pflügen
,
,
oder
wieder
zu
zu
etwas
anderem
,
,
was
nützlich
ist
,
,
sei
es
zur
Pflanzung
von
Pflanzen
oder
zum
Säen
der
Saat
geeignet
zu
sein
,
,
—
—
sondern
zum
Schwert
und
Spieß
.
.
und
soviel
zur
Anfeindung
des
Menschen
ausgedacht
worden
,
,
der
tut
ein
böses
Werk
.
.
—
—
Von
diesem
sage
sage
cih
,
,
daß
es
von
den
Menschen
getan
werde
.
.
Denn
sie
selbst
sehen
wir
als
die
Handelnden
,
,
von
welchen
als
getan
dieses
sich
zeigt
.
.
ETAIP
.
.
Ἐπεὶ
τοίνυν
τοίνυν
περὶ
περί
τῶν
ὁ
κακῶν
κακός
ἐποιήσω
ποιέω
τὸν
ὁ
λόγον
λόγος
,
,
δεικνύναι
δείκνυμι
βουλόμενος
ὡς
ὡς
ἔστιν
εἰμί
τὰ
ὁ
κακά
κακός
,
,
καὶ
καί
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τούτων
οὗτος
οἱ
ὁ
ἄνθρωποι
ἄνθρωπος
τυγχάνουσι
τυγχάνω
ποιηταί
ποιητής
,
,
βραχύ
βραχύς
τι
τι
πάλιν
πάλιν
πυθέσθαι
πυνθάνομαι
βούλομαι
βούλομαι
·
·
πότερον
πότερος
οἱ
ὁ
ἂνθρωποι
τὴν
ὁ
ἀφορμὴν
ἀφορμή
ἀφ’
ἀπό
ἑαυτῶν
ἑαυτοῦ
λαμβάνοντες
λαμβάνω
ἔχουσι
ἔχω
,
,
τουτέστιν
αὐτοὶ
αὐτός
τῆς
ὁ
τοιαύτης
τοιοῦτος
χρήσεως
χρῆσις
εὑρεταὶ
εὑρετής
γενόμενοι
γίγνομαι
,
,
ἢ
ἤ
τοιοῦτοι
τοιοῦτος
ὑπὸ
ὑπό
θεοῦ
θεός
γεγόνασιν
γίγνομαι
,
,
ἢ
ἤ
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἕτερός
ἕτερος
τις
τις
ὑπάρχει
ὑπάρχω
ὁ
ὁ
εἰς
εἰς
τὰ
ὁ
τοιαῦτα
τοιοῦτος
τοὺς
ὁ
ἀνθρώπους
ἄνθρωπος
παρορμῶν
;
;
ΟΡΘΟΔ
.
.
Πρὸς
πρός
μὲν
μέν
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
τοὺς
ὁ
ἀνθρώπους
ἄνθρωπος
τοιούτους
τοιοῦτος
γεγονέναι
γίγνομαι
νέναι
οὔτι
οὔτις
οὔτι
μοι
ἐγώ
δοκεῖ
δοκέω
λέγειν
λέγω
·
·
αὐτεξούσιον
αὐτεξούσιος
δὲ
δέ
τὸν
ὁ
πρῶτον
πρῶτος
πρότερος
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
γεγονέναι
γίγνομαι
λέγω
λέγω
,
,
τουτέστιν
ἐλεύθερον
ἐλεύθερος
,
,
ἀφ’
ἀπό
οὖ
οὐ
καὶ
καί
οἱ
ὁ
διάδοχοι
διάδοχος
τοῦ
ὁ
γένους
γένος
τὴν
ὁ
ὁμοίαν
ὅμοιος
ἐλευθερίαν
ἐλευθερία
ἐκληρώσαντο
κληρόω
.
.
φημὶ
φημί
τοιγαροῦν
ἐλεύθερον
ἐλεύθερος
γεγονέναι
γίγνομαι
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
,
,
δουλεύοντα
δουλεύω
δὲ
δέ
αὐτὸν
αὐτός
ᾧ
ὅς
ὅς2
βούλεται
βούλομαι
·
·
τοῦτο
οὗτος
γὰρ
γάρ
αὐτῷ
αὐτός
καὶ
καί
μέγιστον
μέγας
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
κεχαρίσθαι
χαρίζω
χαρίζομαι
λέγω
λέγω
.
.
[
[
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
]
]
τὰ
ὁ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
ἄλλα
ἄλλος
πάντα
πᾶς
ἀνάγκῃ
ἀνάγκη
δουλεύει
δουλεύω
τῷ
ὁ
θείῳ
θεῖος2
θεῖος
προστάγματι
πρόσταγμα
·
·
ἐάν
ἐάν
τε
τε
γὰρ
γάρ
οὐρανὸν
οὐρανός
εἴπῃς
λέγω
εἶπον
,
,
ἔστηκε
φέρων
φέρω
τὸν
ὁ
δεσπότην
δεσπότης
,
,
οὐ
οὐ
μετακινούμε
-
-
νος
τοῦ
ὁ
ὡρισμένου
τόπου
τόπος
·
·
καὶ
καί
ἐάν
ἐάν
τε
τε
περὶ
περί
ἡλίου
ἥλιος
τὸν
ὁ
λόγον
λόγος
ποιεῖσθαι
ποιέω
θέλῃς
ἐθέλω
,
,
ἐκτελεῖ
οὗτος
οὗτος
τὴν
ὁ
ὡρισμένην
ὁρίζω
κίνησιν
κίνησις
,
,
οὐ
οὐ
παραιτούμενος
τὸν
ὁ
δρόμον
δρόμος
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
ἀνάγκῃ
ἀνάγκη
τινὶ
δουλεύων
δουλεύω
τῷ
τῷ
δεσπότῃ
δεσπότης
.
.
καὶ
καί
γῆν
γῆ
ὁμοίως
ὅμοιος
πεπηγυῖαν
ὁρᾷς
ὁράω
καὶ
καί
φέρουσαν
φέρω
τὸ
ὁ
πρόσταγμα
πρόσταγμα
τοῦ
ὁ
κεκελευκότος
κελεύω
.
.
ὁμοίως
ὅμοιος
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
ἄλλα
ἀνάγκῃ
ἀνάγκη
δουλεύει
δουλεύω
τῷ
τῷ
πεποιηκότι
ποιέω
.
.
οὐδ᾿
ὁπότερον
ὁπότερος
αὐτῶν
αὐτός
δυνάμενον
ἕτερόν
τι
παρὰ
παρά
τὸ
ὁ
εἰς
εἰς
ὃ
ὅς
γέγονεν
γίγνομαι
ποιεῖν
ποιέω
.
.
διόπερ
οὐκ
οὐ
ἐπαινοῦμεν
ἐπαινέω
ταῦτα
οὗτος
οὕτω
οὕτως
πειθόμενα
τῷ
ὁ
δεσπότῃ
δεσπότης
,
,
οὐδέ
οὐδέ
τις
τις
αὐτοῖς
αὐτός
ἀπόκειται
ἀπόκειμαι
κρείττων
κρείσσων
ἐλπίς
ἐλπίς
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
τὸ
ὁ
ὅς
προσταχθὲν
προστάσσω
ἄκοντες
ἐφύλαξαν
φυλάσσω
φυλάζω
.
.
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
δὲ
δέ
τὴν
ὁ
ᾧ
ὅς
ὅς2
βούλεται
βούλομαι
πείθεσθαι
πείθω
προσέλαβεν
προσλαμβάνω
ἐξουσίαν
ἐξουσία
ἑαυτὸν
ἑαυτοῦ
δουλαγωγῶν
,
,
οὐκ
οὐ
ἀνάγκῃ
ἀνάγκη
τῆς
ὁ
φύσεως
φύσις
κρατούμενος
κρατέω
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
τῆς
ὁ
δυνάμεως
δύναμις
ἀφαιρούμενος
ἀφαιρέω
·
·
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
αὐτῷ
αὐτός
τῶν
ὁ
κρειττόνων
ἕνεκα
ἕνεκα
κεχαρίσθαι
χαρίζω
χαρίζομαι
φημί
φημί
,
,
ἵνα
ἵνα
τι
τι
πλεῖον
πολύς
πλείων
ὧν
ὅς
ὅς2
ἔχει
ἔχω
προσλάβῃ
παρὰ
παρά
τοῦ
ὁ
κρείττονος
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
αὐτῷ
αὐτός
ἐκ
ἐκ
τῆς
ὁ
ὑπακοῆς
ὑπακοή
προσγίνεται
καὶ
καί
ὡς
ὡς
ὀφειλὴν
ὀφειλή
ἀπαιτεῖ
ἀπαιτέω
παρὰ
παρά
τοῦ
ὁ
πεποιηκότος
ποιέω
.
.
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
ἐπὶ
ἐπί
βλάβῃ
βλάβη
οὕτω
οὕτως
γεγονέναι
γίγνομαι
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
φημί
φημί
,
,
ἕνεκα
ἕνεκα
δὲ
δέ
τῶν
ὁ
κρειττόνων
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
ὡς
ὡς
ἕν
τι
γέγονεν
γίγνομαι
τῶν
ὁ
στοιχείων
ἢ
τίη
τῶν
ὁ
ὅς
ὁμοίως
ὅμοιος
ἀνάγκῃ
ἀνάγκη
δουλευόντων
δουλεύω
θεῷ
θεός
,
,
οὐκέτι
οὐκέτι
μισθὸν
μισθός
ἄξιον
ἄξιος
τῆς
ὁ
προαιρέσεως
προαίρεσις
λαμβάνει
λαμβάνω
,
,
ἀλλ᾿
ὥσπερ
ὥσπερ
ὄργανον
ὄργανος
ἂν
ἄν
ἦν
εἰμί
τοῦ
ὁ
δημιουργοῦ
δημιουργός
,
,
.
.
.
.
τὴν
ὁ
ὅς
ἐφ’
ἐπί
οἷς
ὅς
ὅς2
οὐ
οὐ
καλῶς
καλός
ἔπραξεν
πράσσω
ἀλόγως
ἄλογος
μέμψιν
μέμψις
ὑπομένων
·
·
τούτων
οὗτος
γὰρ
γάρ
αἴτιος
αἴτιος
ἦν
εἰμί
ὁ
ὁ
χρώμενος
χράω2
.
.
ἀλλ᾿
οὐδὲ
οὐδέ
τὸ
ὁ
κρεῖττον
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
ἠπίστατο
ἐπίσταμαι
,
,
μηδὲν
ἕτερον
ἕτερος
εἰδώς
οἶδα
,
,
ἀλλ᾿
ἐκεῖνο
ἐκεῖνος
μόνον
μόνος
εἰς
εἰς
ὃ
ὅς
πέφυκεν
φύω
εἶναι
εἰμί
.
.
φημὶ
φημί
τοιγαροῦν
τὸν
ὁ
θεὸν
οὕτω
οὕτως
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
τιμῆσαι
τιμάω
προαιρούμενον
προαιρέω
καὶ
καί
τῶν
ὁ
κρειττόνων
ἐπιστήμονα
ἐπιστήμων
γίνεσθαι
γίγνομαι
,
,
τὴν
ὁ
ἐξουσίαν
ἐξουσία
αὐτῷ
αὐτός
τοῦ
ὁ
δύνασθαι
δύναμαι
ποιεῖν
ποιέω
ἃ
ὅς
ὅς2
βούλεται
βούλομαι
δεδωκέναι
δίδωμι
,
,
καὶ
καί
τὴν
ὁ
ἐξουσίαν
ἐξουσία
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
εἰς
εἰς
κρεῖττον
<τρέπειν>
παραινεῖν
παραινέω
,
,
οὐκ
οὐ
ἀφαιρούμενον
ἀφαιρέω
πάλιν
πάλιν
τὸ
ὁ
αὐτεξούσιον
αὐτεξούσιος
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
τὸ
ὁ
κρεῖττον
μηνύειν
μηνύω
θέλοντα
ἐθέλω
.
.
τὸ
ὁ
μὲν
μέν
γὰρ
γάρ
δύνασθαι
δύναμαι
πάρεστιν
πάρειμι
αὐτῷ
αὐτός
,
,
κἂν
ἐάν
τὴν
ὁ
ἐντολὴν
ἐντολή
λαμβάνῃ
,
,
τὴν
ὁ
δὲ
δέ
τοῦ
ὁ
δύνασθαι
δύναμαι
προαίρεσιν
προαίρεσις
εἰς
εἰς
τὸ
ὁ
κρεῖττον
τρέπει
τρέπω
ὁ
ὁ
θεὸς
παραινεῖ
παραινέω
.
.
ὥσπερ
ὥσπερ
γὰρ
γάρ
πατὴρ
πατήρ
παιδὶ
παραινεῖ
παραινέω
,
,
ἐξουσίαν
ἐξουσία
ἔχοντι
ἔχω
ἐκμανθάνειν
ἐκμανθάνω
τὰ
ὁ
μαθήματα
μάθημα
καὶ
καί
<μὴ
μανθάνειν>
,
,
μᾶλλον
μᾶλλον
ἔχεσθαι
ἔχω
τῶν
ὁ
μαθημάτων
μάθημα
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
κρεῖττον
κρείσσων
τοῦτο
οὗτος
μηνύων
μηνύω
,
,
οὐ
οὐ
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
ὅς
δύνασθαι
δύναμαι
τοῦ
ὁ
παιδὸς
ἐξουσίαν
ἐξουσία
ἀφαιρεῖ
ἀφαιρέω
,
,
κἂν
ἐάν
μὴ
μή
ἑκὼν
ἑκών
μανθάνειν
μανθάνω
βούληται
βούλομαι
,
,
οὕτω
οὕτως
μοι
ἐγώ
καὶ
καί
τὸν
ὁ
θεὸν
οὐ
οὐ
δοκεῖ
δοκέω
προτρέποντα
προτρέπω
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
πείθεσθαι
πείθω
τοῖς
ὁ
προστάγμασιν
πρόσταγμα
ἀφαιρεῖν
ἀφαιρέω
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τὴν
ὁ
ἐξουσίαν
ἐξουσία
τῆς
ὁ
προαιρέσεως
προαίρεσις
,
,
τοῦ
ὁ
ὅς
δύνασθαι
δύναμαι
καὶ
καί
μὴ
μή
ὑπακούειν
ὑπακούω
τοῖς
ὁ
προστάγμασιν
πρόσταγμα
.
.
καὶ
καί
γὰρ
γάρ
τὴν
ὁ
ἀρχὴν
ἀρχή
τὸ
ὁ
οὕτως
οὕτως
παραινεῖν
παραινέω
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
μὴ
μή
ἀφεῖλεν
ἀφαιρέω
τὴν
ὁ
ἐξουσίαν
ἐξουσία
μηνύει
μηνύω
.
.
προστάττει
προστάσσω
δέ
δέ
,
,
ἵνα
ἵνα
τῶν
ὁ
κρειττόνων
ἂνθρωπος
ἀπολαύειν
ἀπολαύω
δυνηθῇ
δύναμαι
·
·
τοῦτο
οὗτος
γὰρ
γάρ
ἕπεται
τῷ
τῷ
πεισθῆναι
πείθω
τῷ
τῷ
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
προστάγματι
πρόσταγμα
.
.
ὥστε
ὥστε
οὐχ
οὐ
ἵνα
ἵνα
τὴν
ὁ
ἐξουσίαν
ἐξουσία
ἣν
ἔδωκεν
δίδωμι
ἀφέλῃ
προστάττειν
προστάσσω
βούλεται
βούλομαι
,
,
ἀλλ᾿
ἵνα
ἵνα
κρεῖττον
κρείσσων
δωρήσηται
ὡς
ὡς
ὡς
ἀξίῳ
ἄξιος
μειζόνων
μέγας
τῦχειν
,
,
ἀνθ᾿
ὧν
ὅς
ὅς2
ὑπήκουσεν
ὑπακούω
τῷ
τῷ
θεῷ
θεός
καὶ
καί
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
μὴ
μή
ὑπακούειν
ὑπακούω
ἐξουσίαν
ἐξουσία
ἔχων
ἔχω
.
.
.
.
.
.
.
.
Denn
nicht
unvernünftig
wollte
Gott
so
die
Gabe
geben
,
,
nämlich
die
ewige
Unverweslichkeit
.
.
Unvernünftig
aber
wäre
sie
ungerecht
gegeben
;
;
sie
wäre
aber
nicht
nicht
gerecht
gegeben
,
,
wenn
nicht
zu
diesem
beiden
er
die
Macht
empfangen
hätte
,
,
sowohl
zu
gehorchen
dem
,
,
was
was
Gott
befiehlt
,
,
ebenso
auch
,
,
wenn
er
nicht
will
.
.
Denn
das
Gerechte
wird
gegeben
nach
der
Würdigkeit
dessen
,
,
was
jemand
getan
.
.
Was
wäre
dann
für
für
ein
Unterschied
Unterschied
der
der
Handlung
,
,
wenn
nicht
eines
jeden
von
beiden
Macht
hätte
der
Mensch
.
.
Αὐτεξούσιον
δέ
δέ
φημι
φημί
γενονέναι
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
·
·
οὐχ
οὐ
ὡς
ὡς
ὡς
προϋποκειμένου
τινὸς
ἤδη
ἤδη
κακοῦ
κακός
,
,
οὗ
οὗ
τὴν
ὁ
ἐξουσίαν
ἐξουσία
εἰ
εἰ
βούλοιτο
βούλομαι
τοῦ
ὁ
ἑλέσθαι
αἱρέω
,
,
ὁ
ὁ
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
ἐλάμβανεν
λαμβάνω
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
ὑπακούειν
ὑπακούω
τῷ
τῷ
θεῷ
θεός
καὶ
καί
μὴ
μή
ὑπακούειν
ὑπακούω
αἰτίαν
αἰτία
μόνην
μόνος
.
.
τοῦτο
οὗτος
γὰρ
γάρ
τὸ
ὁ
αὐτεξούσιον
αὐτεξούσιος
ἐβούλετο
βούλομαι
.
.
καὶ
καί
γενόμενος
γίγνομαι
ὁ
ὁ
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
ἐντολὴν
ἐντολή
λαμβάνει
λαμβάνω
παρὰ
παρά
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
,
,
καὶ
καί
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
ἤδη
ἤδη
τὸ
ὁ
κακὸν
κακός
ἄρχεται
ἄρχω
·
·
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
πείθεται
πείθω
τῷ
τῷ
θείῳ
θεῖος
προστάγματι
πρόσταγμα
.
.
καὶ
καί
τοῦτο
οὗτος
καὶ
καί
μόνον
μόνος
ἦν
εἰμί
τὸ
ὁ
κακόν
κακός
,
,
ἡ
ὁ
παρακοή
παρακοή
,
,
ἥτις
ὅστις
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
ἤρξατο
ἄρχω
ἔρδω
.
.
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
ἀγένητον
ἀγένητος
ταύτην
οὗτος
τις
τις
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
ἔχει
ἔχω
,
,
τοῦ
ὁ
ποιήσαντος
ποιέω
αὐτὴν
αὐτός
ὄντος
εἰμί
γενητοῦ
.
.
πάντως
πᾶς
πάντως
δὲ
δέ
πόθεν
πόθεν
ποθεν
τοῦτο
οὗτος
τὸ
ὁ
παρακοῦσαι
παρακούω
ζητήσεις
ζητέω
.
.
ἀλλὰ
ἀλλά
κεῖται
κεῖμαι
<τοῦτο>
σαφῶς
σαφής
ἔν
ἐν
εἰς
<τινι>
θείᾳ
θεῖος
γραφῇ
γραφή
.
.
ὅθεν
ὅθεν
οὐδὲ
οὐδέ
τοιοῦτον
τοιοῦτος
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
γεγονέναι
γίγνομαι
φημί
φημί
,
,
κατὰ
κατά
δὲ
δέ
τήν
ὁ
τινος
διδασκαλίαν
διδασκαλία
τοῦτο
οὗτος
πεπονθέναι
πάσχω
λέγω
λέγω
·
·
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
τοιαύτην
τοιοῦτος
φύσιν
φύσις
εἰληφὼς
λαμβάνω
ὁ
ὁ
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
.
.
εἰ
εἰ
γὰρ
γάρ
αὕτως
αὔτως
εἶχεν
ἔχω
,
,
οὐκ
οὐ
ἂν
ἄν
αὐτῷ
αὐτός
κατὰ
κατά
διδασκαλίαν
διδασκαλία
τοῦτο
οὗτος
προσεγένετο
προσγίγνομαι
,
,
τῆς
ὁ
φύσεως
φύσις
αὐτῆς
αὐτός
οὕτως
οὕτως
ἐχούσης
ἔχω
.
.
λέγει
λέγω
δέ
δέ
τις
τις
θεία
θεία
φωνὴ
φωνή
μεμαθηκέναι
μανθάνω
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
τὰ
ὁ
πονηρά
·
·
διδάσκεσθαι
διδάσκω
οὖν
οὖν
φημι
φημί
τὸ
ὁ
παρακούειν
παρακούω
θεοῦ
θεός
(
(
τοῦτο
οὗτος
γὰρ
γάρ
καὶ
καί
μόνον
μόνος
ἐστὶ
εἰμί
τὸ
ὁ
κακόν
κακός
,
,
ὃ
ὅς
παρὰ
παρά
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
προαίρεσιν
προαίρεσις
γίνεται
γίγνομαι
)
)
.
.
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
<δὴ>
καθ’
κατά
ἑαυτὸν
τὸ
ὁ
ὅς
πονηρὸν
πονηρός
<ὁ>
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
διδάσκεται
διδάσκω
.
.
ὁ
ὁ
διδάσκων
διδάσκω
τοίνυν
τοίνυν
τὸ
ὁ
κακόν
κακός
ἐστιν
εἰμί
ὁ
ὁ
δράκων
δράκων
,
,
von
Gott
selbst
geschaffen
.
.
Sie
(
(
die
Schlange
)
)
lehrt
lehrt
aber
aber
den
Menschen
,
,
indem
sie
ihn
abwendig
machen
will
von
dem
Höchsten
.
.
Wenn
du
aber
auch
die
Ursache
wissen
willst
,
,
Neid
in
betreff
des
Menschen
hat
sie
.
.
Wenn
du
aber
auch
nachforschest
,
,
woher
der
Neid
:
:
deshalb
,
,
weil
sie
nicht
so
geehrt
ward
.
.
Denn
allein
der
Mensch
hat
nach
dem
Bild
und
der
der
Ähnlichkeit
Ähnlichkeit
Gottes
zu
sein
empfangen
.
.
Wenn
du
aber
deshalb
sagst
,
,
daß
Gott
sei
der
der
Urheber
Urheber
des
Bösen
,
,
so
entfällst
du
du
von
dem
Vernünftigen
Gedanken
.
.
Denn
wenn
er
jenem
weggenommen
,
,
was
er
hatte
,
,
und
es
dem
dem
Menschen
Menschen
gegeben
hätte
,
,
so
wäre
er
in
Wahrheit
schuldig
des
Bösen
.
.
Wenn
er
aber
jenen
erhielt
,
,
wie
er
war
,
,
aber
den
Menschen
so
machen
wollte
,
,
ist
jener
schuldig
,
,
der
neidet
.
.
Denn
wenn
jemand
,
,
der
zwei
Sklaven
hat
,
,
den
einen
in
der
Knechtschaft
erhält
,
,
den
andern
aber
an
Sohnesstatt
macht
,
,
jener
aber
,
,
neidisch
geworden
,
,
den
so
vom
vom
Herrn
Geehrten
tötet
,
,
wird
etwa
der
Herr
schuld
sein
an
jenem
bösen
An
-
-
schlag
,
,
während
er
ihm
doch
nichts
genommen
,
,
nichts
von
jenem
.
.
diesem
gegeben
?
?
Aber
auch
darüber
hast
du
zu
fragen
(
(
oder
»
wirst
Du
Du
fragen
fragen
«
«
)
)
,
,
woher
,
,
wenn
niemand
böse
war
,
,
der
Schlange
,
,
welche
man
Teufel
nennt
,
,
die
Kenntnis
des
Bösen
.
.
Entgegen
wird
aber
dies
gut
gesagt
,
,
daß
der
Teufel
das
als
als
böse
erkannte
,
,
Gotte
ungehorsam
zu
zu
sein
,
,
daher
er
auch
den
Menschen
dazu
anreizte
.
.
Denn
wenn
ein
Feind
die
Feindschaft
verbirgt
,
,
heimlich
mit
Bösem
umgeben
wollend
,
,
jedoch
nicht
kennend
die
Weise
des
Bösen
,
,
auf
welche
er
imstande
sein
wird
,
,
das
zu
tun
,
,
was
er
sinnt
,
,
indem
er
einen
der
Heilkunst
Kundigen
fragt
,
,
der
dem
Nächsten
kund
getan
hat
—
—
nämlich
jenem
,
,
dem
dieser
(
(
sein
Feind
)
)
Schaden
Schaden
antun
wollte
—
—
diejenige
Weise
,
,
auf
welche
er
imstande
sein
wird
,
,
gesund
zu
sein
;
;
sei
es
,
,
daß
er
eine
Zeit
bestimmt
hat
,
,
in
welcher
allein
der
Speise
zu
gebrauchen
,
,
oder
das
Meiden
vieler
Speisen
oder
nur
diese
Speise
meidend
;
;
jener
aber
sofort
,
,
sobald
er
es
gehört
,
,
nachdem
er
wie
mit
Freundschaft
gekommen
und
den
Arzt
verleumdet
,
,
als
der
Schädliches
ihm
befohlen
,
,
heißt
ihn
wiederum
das
Entgegengesetzte
von
dem
tun
,
,
was
was
jener
(
(
der
Heilkundige
)
)
befohlen
,
,
und
und
so
vertrauensvoll
machend
bereitete
er
Schaden
dem
dem
Menschen
,
,
nicht
vor
diesem
die
Weise
des
Bösen
kennend
,
,
sondern
von
dem
Befehl
des
Arztes
es
lernend
.
.
So
verstehe
mir
auch
auch
den
den
Teufel
,
,
daß
daß
er
zuerst
zuerst
eifersüchtig
war
,
,
ferner
alsdann
,
,
daß
er
nicht
kannte
die
Weise
,
,
wie
Böses
zu
tun
.
.
Denn
nicht
war
zuvor
Böses
,
,
von
dem
er
hätte
die
Kenntnis
nehmen
können
.
.
Er
wußte
aber
,
,
daß
von
Gott
ein
Gesetz
dem
Menschen
gegeben
,
,
welches
nicht
gestattete
Speise
zu
essen
von
einem
gewissen
Baum
—
—
wie
mir
scheint
,
,
nicht
wie
wenn
der
Baum
den
Tod
enthielte
,
,
sondern
wie
als
den
Menschen
nicht
dienlich
zur
Speise
erkannt
habend
—
—
;
;
sie
es
,
,
weil
die
Pflanze
den
Tod
Tod
gab
,
,
und
und
deshalb
der
Mensch
verhindert
ward
,
,
von
ihm
zu
nehmen
,
,
von
welchem
der
Mensch
auch
zu
sterben
schien
,
,
sei
es
wiederum
,
,
daß
,
,
Gotte
ungehorsam
zu
sein
,
,
Ursache
des
Todes
Todes
dem
dem
Menschen
,
,
als
der
das
gatan
,
,
was
Gott
verboten
.
.
Er
überredete
den
Menschen
zu
übertreten
das
Gebot
Gottes
,
,
noch
nicht
wissend
,
,
welches
ihr
Böses
ist
;
;
als
er
aber
hernach
Gott
den
Menschen
tadelnd
in
betreff
dessen
,
,
daß
er
sein
sein
Gobot
übertreten
,
,
wahrnahm
,
,
und
und
den
den
Lohn
der
Verurteilung
Empfangenden
,
,
da
erkannte
er
,
,
wie
das
Böse
ist
,
,
nicht
aus
einer
einer
früheren
Substanz
,
,
sondern
von
der
der
Drohung
Gottes
.
.
Wie
wir
nun
einen
Arzt
nicht
tadeln
,
,
welcher
angesagt
,
,
auf
welche
Weise
ein
Mensch
gesund
sein
könne
,
,
wenn
auch
vielmhr
der
Feind
früher
nicht
wußte
,
,
auf
welche
Weise
möglich
sei
,
,
jenem
Schaden
zu
tun
,
,
sondern
von
der
Mahnung
des
Arztes
es
lernte
.
.
Denn
nicht
gebührte
es
dem
Kundigen
,
,
das
Geeignete
(
(
συμφέρον
συμφέρω
?
?
)
)
zu
ver
ver
-
-
bergen
,
,
denn
ohne
zu
wissen
hätte
juner
auch
dies
vielleicht
gegeben
,
,
was
was
er
der
Weisung
des
Arztes
entnahm
,
,
und
wäre
schuldig
des
von
hier
etwas
Böses
Empfangens
,
,
obschon
alsdann
nicht
wissend
,
,
daß
jener
Leiden
empfängt
,
,
so
so
daß
er
nicht
Strafe
empfangen
wird
;
;
und
dem
Feinde
zwar
wäre
der
Anschlag
zugetroffen
,
,
das
Gericht
aber
konnte
er
nicht
empfangen
wegen
unvernünftiger
Feindschaft
,
,
nicht
wenn
auch
durchaus
der
Teufel
feind
der
Menschen
geworden
war
,
,
er
noch
nicht
Kenntnis
des
Bösen
hatte
,
,
sondern
aus
dem
Gebot
(
(
es
)
)
erkannte
,
,
als
als
Gott
bedräute
,
,
dem
Menschen
kung
tuend
,
,
daß
er
,
,
wenn
er
gegen
seinen
Willen
von
dem
Baum
essen
werde
,
,
den
Tod
haben
werde
als
Strafe
.
.
Denn
wenn
er
nicht
dem
Menschen
zuvor
kung
getan
,
,
daß
er
noch
noch
nicht
will
,
,
daß
er
esse
esse
vom
Baum
,
,
so
hätte
er
vielleicht
ganz
unwissend
gegessen
und
hätte
ein
Ende
gehabt
auch
des
Lebens
,
,
sei
es
wie
noch
nicht
imstande
zu
ertragen
die
Frucht
des
Baumes
—
wie
auch
nicht
ein
Kind
,
,
noch
mit
Milch
genährt
,
,
feste
Speise
empfangen
kann
—
sei
es
wieder
gegen
den
Willen
Gottes
vom
Baum
genommen
habend
;
;
und
wären
zwar
die
Anschläge
der
Schlange
in
Exfüllung
gegangen
,
,
nicht
aber
schiene
sie
nach
Billigkeit
Gericht
zu
empfangen
wegen
unvernünftiger
Feindschaft
gegen
den
Menschen
,
,
da
sie
,
,
keinerlei
Tat
gewagt
habend
,
,
<nicht>
klar
der
Strafe
würdig
wäre
.
.
Τὴν
μὲν
μέν
οὖν
οὖν
ἀρχὴν
ἀρχή
τοῦ
ὁ
κακοῦ
κακός
τὸν
ὁ
φθόνον
φθόνος
εἶπον
λέγω
εἶπον
ἔγωγε
ἐγώ
,
,
τὸν
ὁ
δὲ
δέ
φθόνον
φθόνος
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
κρείττονι
τιμῇ
τιμή
κατηξιῶσθαι
καταξιόω
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
πρὸς
πρός
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
·
·
τὸ
ὁ
ὅς
δὲ
δέ
κακὸν
κακός
ἡ
ὁ
παρακοὴ
παρακοή
ἐκ
ἐκ
τοῦ
ὁ
προστίμῳ
περιπεσεῖν
περιπίπτω
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
ὑπερβάντα
ὑπερβαίνω
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
ἐντολήν
ἐντολή
.
.
.
.
.
.
πολλάκις
πολλάκις
εἰ
εἰ
καὶ
καί
τὰ
ὁ
μάλιστα
μάλιστα
τὸ
ὁ
γινόμενον
τῇ
ὁ
φύσει
φύσις
φαῦλον
φαῦλος
οὐκ
οὐ
ἔστιν
εἰμί
,
,
ἀλλά
ἀλλά
γε
γε
δὴ
δή
διὰ
διά
τὸ
ὁ
μὴ
μή
βούλεσθαι
βούλομαι
τὸν
ὁ
θεὸν
γίνεσθαι
γίγνομαι
αὐτό
αὐτός
.
.
.
.
σαφῶς
σαφής
.
.
.
.
<τοῦτο>
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
κακόν
κακός
.
.
ἦν
εἰμί
<ποτε
γὰρ>
καιρός
καιρός
καῖρος
,
,
ὅτε
ὅτε
προσέταξεν
προστάσσω
ὁ
ὁ
θεὸς
τῷ
τῷ
πρώτῳ
πρῶτος
πρότερος
λαῷ
λαός
εἰς
εἰς
τὴν
ὁ
τῆς
ὁ
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελία
εἰσάγειν
εἰσάγω
γῆν
γῆ
,
,
καὶ
καί
τότε
τότε
τοτέ
μὲν
μέν
οὐκ
οὐ
ἐπείσθη
πείθω
τῷ
τῷ
θείῳ
θεῖος2
θεῖος
προστάγματι
πρόσταγμα
οὐδὲ
οὐδέ
τῆς
ὁ
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελία
ἀπολαύειν
ἀπολαύω
ἤθελεν
ἐθέλω
·
·
ὕστερον
ὕστερον
δ᾿
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἐπέχοντος
ἐπέχω
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
τὴν
ὁ
εἴσοδον
εἴσοδος
τὴν
ὁ
ἐκεῖ
ἐκεῖ
ἔλαττον
ἐφρόντισεν
φροντίζω
παρακούειν
παρακούω
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
δεδιδαγμένος
διδάσκω
καὶ
καί
παρὰ
παρά
τὴν
ὁ
θείαν
θεία
βουλὴν
βουλή
εἰσελθὼν
εἰσέρχομαι
δικαίαν
δίκαιος
ἀπῃτήθη
τιμωρίαν
τιμωρία
.
.
Ebenso
<sagen
wir>
,
,
daß
wenn
auch
durchaus
dies
seiner
Substanz
nach
nicht
böse
ist
,
,
<es
böse
sei
,
,
>
>
weil
Gott
nicht
will
,
,
daß
es
geschehe
,
,
und
daß
die
die
Menschen
Menschen
gelehrt
werden
,
,
es
zu
tun
.
.
Aber
nun
zu
sagen
,
,
daß
der
Teufel
sofort
,
,
nachdem
er
geworden
,
,
von
Gott
wisse
,
,
daß
das
Böse
Gotte
ungehorsam
zu
zu
sein
,
,
daß
Gotte
ungehorsam
sein
böse
,
,
nicht
gut
,
,
scheint
mir
zu
zu
sein
.
.
Denn
nicht
unvernünftig
ward
er
von
Gott
,
,
so
daß
er
nicht
unbewußt
war
,
,
daß
nicht
gut
ist
,
,
wider
den
Willen
Gottes
etwas
zu
tun
.
.
Denn
deshalb
sage
ich
,
,
werde
er
mit
mit
Recht
gepeinigt
,
,
weil
,
,
vernünftig
von
gott
geschaffen
und
das
Wissen
besitzend
,
,
daß
das
Böse
ist
,
,
sich
dem
Willen
Gottes
zu
zu
widersetzen
,
,
er
wagte
dieses
zu
tun
.
.
Das
Böse
aber
nenne
ich
den
Ungehorsam
;
;
nicht
als
ob
ich
sagte
,
,
irgend
ein
zuvor
seiendes
Element
habe
in
Kenntnis
der
Teufel
,
,
sondern
als
gewollt
habend
,
,
daß
etwas
von
dem
Accidierenden
geschehe
.
.
Ich
sage
daher
,
,
daß
<auch>
der
Mensch
mit
Recht
Strafe
empfange
für
das
,
,
was
er
tut
,
,
denn
mit
eigenem
Willen
gibt
er
sich
zum
Lernen
,
,
er
steht
aber
ab
vom
Lernen
dann
,
,
wenn
er
selbst
will
.
.
Denn
er
hat
die
Macht
zu
wollen
und
nicht
zu
wollen
.
.
Es
folgt
aber
,
,
daß
er
auch
tun
tun
kann
,
,
was
was
er
will
.
.
<Frage
.
.
>
>
Und
da
nun
,
,
o
o
Freund
,
,
du
du
sagst
,
,
daß
daß
Gott
nicht
der
der
Schöpfer
des
Bösen
sei
,
,
sagst
aber
,
,
daß
es
getan
wird
gemäß
der
Wirkung
des
Teufels
von
den
ihm
floge
Leistenden
,
,
die
sich
jenes
Willen
hingegeben
haben
;
;
daher
,
,
sagst
du
,
,
würden
sie
auch
mit
Recht
gestraft
,
,
da
sie
,
,
obwohl
vermögend
seinen
seinen
Willen
zurückzuweisen
,
,
nicht
wollen
;
;
so
will
ich
dich
dich
über
ihn
,
,
den
den
Teufel
selbst
,
,
fragen
.
.
—
—
Hat
Gott
ihn
ihn
so
so
geschaffen
,
,
oder
oder
hat
er
sich
selbst
zum
zum
Bösen
gewandt
,
,
nachdem
er
zuvor
nicht
so
gewesen
?
?
—
—
Wenn
er
aber
nun
nun
so
war
von
Gott
,
,
so
so
gebührte
es
es
ihm
nicht
,
,
Strafe
zu
empfangen
,
,
da
er
sich
in
der
der
Nture
bewahrte
,
,
wie
ihn
Gott
erschaffen
.
.
τοὺς
ὁ
ὅς
<γὰρ>
παρὰ
παρά
τὴν
ὁ
προαίρεσιν
προαίρεσις
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
πράττοντάς
πράσσω
τι
τις
δικαίως
δίκαιος
.
.
.
.
κρίωεσθαί
φαμεν
φημί
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
μὴ
μή
ἔμειναν
μένω
τοιοῦτοι
τοιοῦτος
,
,
ὁποίους
ὁποῖος
ἤθελεν
ἐθέλω
ὁ
ὁ
θεὸς
<εἶναι>
.
.
Wenn
aber
von
Gott
jemand
gut
gut
geworden
ist
,
,
er
jedoch
seinen
Willen
auf
das
Böse
verkehrte
,
,
nachdem
er
das
Bessere
gelassen
,
,
so
empfange
er
mit
Recht
Strafe
in
betreff
dessen
,
,
was
er
gewagt
zu
tun
.
.
Denn
daß
er
nicht
so
von
Gott
geworden
,
,
sagte
ich
oben
,
,
durch
ein
Wort
Wort
gesagt
habend
,
,
daß
ihm
Neid
die
Ursache
einer
solchen
Wahl
war
.
.
<Antw
.
.
>
>
Und
da
DU
DU
wiederum
bittest
zu
sprechen
,
,
beginne
ich
die
Rede
.
.
Ich
sage
,
,
daß
der
Teufel
nicht
von
Natur
ein
von
Gott
Gott
Abspenstiger
war
,
,
sondern
eine
gewisse
zum
Besseren
dienende
Kraft
.
.
Da
er
aber
neidisch
neidisch
geworden
auf
den
Menschen
,
,
sage
ich
,
,
daß
er
durch
seine
eigene
Wahl
Teufel
geworden
sei
;
;
denn
verlassend
den
Gehorsam
Gottes
,
,
fing
er
an
ungehorsam
zu
zu
sein
und
fing
an
zu
lehren
Gotte
Widersprechendes
,
,
nachdem
er
verlassen
das
Bessere
und
sozusagen
ein
Deserteur
von
Gott
geworden
.
.
Es
gibt
mir
aber
Zeugnis
,
,
der
ich
so
so
rede
,
,
ein
ein
heiliges
Wort
,
,
einen
Deserteur
und
eine
Schlange
ihn
ihn
nennend
,
,
indem
es
spricht
:
:
»
»
durch
den
Befehl
aber
tötete
er
die
abgefallene
Schlange
«
«
.
.
Denn
es
war
in
Wahrheit
das
Wort
Gottes
den
den
Teufel
tötend
,
,
da
er
ihn
zu
untertreten
die
Macht
den
irdischen
Menschen
gab
.
.
Denn
nicht
hätte
ihn
einen
Abgafallenen
die
heilige
Schrift
genannt
,
,
wenn
er
ein
solcher
geblieben
wäre
,
,
wie
er
von
Gott
geschaffen
war
,
,
und
nicht
verlassend
,
,
was
was
er
war
,
,
zu
zu
dem
,
,
was
er
nicht
war
,
,
übergegangen
wäre
.
.
Denn
der
Name
Abgefallener
Abgefallener
zeigt
an
,
,
daß
er
nicht
dasselbe
jetzt
ist
,
,
was
er
zuvor
war
.
.
Dadurch
zeight
es
sich
auch
,
,
daß
er
nicht
ungeschaffen
ist
.
.
Denn
wenn
er
ungeschaffen
wäre
,
,
so
wäre
er
nicht
abgefallen
von
seiner
Nature
.
.
Wenn
ich
aber
auch
einräume
,
,
daß
dies
möglich
sei
,
,
muß
muß
man
<doch>
,
,
da
jetzt
der
Teufel
böse
ist
,
,
sagen
,
,
daß
daß
einst
eine
Zeit
war
,
,
wo
der
Teufel
nicht
böse
war
;
;
also
aber
auch
,
,
daß
sich
als
nicht
substantiell
das
Böse
erweist
.
.
Denn
dieselbe
Natur
(
(
»
»
Substanz
«
«
?
?
)
)
,
,
da
da
sie
bleibt
,
,
erleidet
nicht
,
,
bald
böse
zu
sein
,
,
bald
wiederum
gut
.
.
<Frage
.
.
>
>
Wenn
aber
nun
auch
der
Teufel
geschaffen
war
,
,
doch
nicht
so
so
von
Gott
geschaffen
,
,
sondern
er
sich
selbst
verkehrte
zum
Schlimmeren
vom
Besseren
,
,
das
heißt
,
,
vom
Gehorsam
zum
Ungehorsam
,
,
sage
.
.
ob
Gott
nicht
gewußt
habe
,
,
daß
er
ein
solcher
werden
würde
,
,
und
deshalb
ihn
schuf
,
,
oder
indem
er
er
Kenntnis
dessen
,
,
was
er
werden
würde
,
,
hatte
?
?
Denn
wenn
er
er
zuvor
wußte
,
,
welche
Schuld
werde
der
Teufel
haben
?
?
Wenn
er
aber
nicht
kannte
den
Abfall
des
Teufels
vom
Größeren
,
,
wird
er
unschuldig
sein
,
,
aber
geringer
als
heidnischen
Wahrsager
.
.
Antw
.
.
Daß
irgendein
Nichtwissen
bei
Gott
ist
,
,
das
zu
sagen
scheint
mir
ungeziemend
zu
sein
;
;
denn
fremd
ist
dies
der
göttlichen
Natur
.
.
Aber
daß
wiederum
,
,
wenn
er
,
,
Kenntnis
des
Zukünftigen
Zukünftigen
habend
,
,
den
den
Teufel
geschaffen
,
,
er
schuldig
ist
ist
am
Bösen
,
,
ebenso
auch
sage
ich
,
,
daß
daß
dieses
ungeziemend
sei
.
.
Ich
sage
aber
gleichwolh
die
Ursache
aus
,
,
wegen
welcher
Gott
,
,
das
das
Zukünftige
vorauswissend
,
,
diesen
geschaffen
;
;
ich
sage
aber
nun
dies
,
,
daß
Gott
,
,
guten
Wesens
seiend
,
,
nicht
wollte
,
,
daß
sein
Rechttun
verborgen
bleibe
und
er
deshalb
nicht
bekannt
werde
,
,
Deshalb
hat
—
—
auch
voraus
wissend
,
,
daß
der
Teufel
Teufel
abfallen
werde
,
,
wie
die
Menschen
sündigen
machen
und
übertreten
sein
Gebot
—
—
,
,
damit
vielmehr
der
freie
Wille
dem
Menschen
sich
zeige
,
,
Gott
ihn
geschaffen
,
,
damit
das
Über
-
-
schwängliche
seiner
Güte
den
Menschen
bekannt
würde
,
,
wegen
der
Darreichung
des
»
»
Erlasses
der
ersten
Sünden
«
«
,
,
nicht
aber
immer
das
Böse
festzuhalten
,
,
um
dessentwillen
sie
sie
jenem
jenem
ungehorsam
waren
,
,
gehorchten
aber
dem
geschaffenen
Knecht
;
;
deschalb
sage
ich
,
,
daß
Gott
,
,
obwolh
er
sehr
wohl
wußte
,
,
daß
er
ein
solcher
werden
werde
,
,
den
Teufel
geschaffen
,
,
damit
er
seine
Güte
den
Menschen
zeige
,
,
auf
daß
der
Mensch
die
Gnade
Gottes
erkenne
,
,
damit
sein
Vielfältiges
die
Menschen
erkennen
.
.
Denn
wenn
nicht
wäre
die
entgegengesetzte
Composition
indem
wir
allein
hiervon
Kenntnis
hätten
,
,
nicht
wissend
den
den
Unterschied
des
Besseren
.
.
Dazu
wäre
aber
auch
der
freie
Wille
dem
dem
Menschen
genommen
,
,
indem
er
nur
nur
wüßte
mit
Gehorsam
allein
zu
dienen
;
;
es
wäre
aber
gleich
auch
das
Ende
Ende
aller
Menschen
,
,
indem
nicht
unterschieden
wäre
die
Wahl
eines
jeden
,
,
und
und
es
würde
,
,
der
heute
böse
ist
,
,
dieselbe
Gabe
beanspruchen
.
.
<Frage
.
.
>
>
Wenn
aber
nun
nun
Gott
,
,
das
Gute
seines
Wesens
zeigen
wollend
,
,
wegen
des
Erlasses
Erlasses
der
Süden
,
,
—
—
warum
hat
er
nicht
,
,
nach
-
-
dem
der
Teufel
sich
als
als
böse
gezeigt
und
die
Güte
Gottes
den
Menschen
offendbar
offendbar
geworden
war
,
,
nicht
ihn
alsdann
getötet
,
,
damit
nicht
sehr
viele
Menschen
sterben
?
?
Antwort
.
.
Nicht
als
ob
dies
Gott
unmöglich
gewesen
,
,
den
Teufel
zu
zu
vernichten
,
,
noch
als
ob
er
sich
freue
des
Todes
der
Menschen
,
,
nichts
von
solchem
erleide
<er>
,
,
sage
ich
.
.
Sondern
fürs
erste
hätte
nichts
Großes
Gott
getan
,
,
selbst
durch
sich
den
Teufel
vernichtend
,
,
ein
geringes
und
gewordenes
Geschöpf
und
fähig
zum
Nichtsein
aufgelöst
zu
werden
.
.
Zweitens
aber
,
,
weil
so
nicht
kund
geworden
wäre
die
Wohltat
Gottes
den
hernach
werdenden
Menschen
,
,
wenn
er
im
im
voraus
den
Teufel
getötet
hätte
.
.
Ein
jeder
Mensch
aber
,
,
nicht
klar
bei
sich
die
Überführung
habend
,
,
würde
sich
gut
nennen
und
hätte
wie
Gotte
nachahmen
wollen
,
,
als
mit
ihm
dasselbe
tragend
.
.
Daher
kümmerte
er
sich
nicht
um
ihn
(
(
den
den
Teufel
)
)
,
,
damit
alle
Menschen
das
Wissen
des
Besseren
empfängen
.
.
Sie
siegen
aber
über
ihn
,
,
von
jenem
dereinst
besiegt
.
.
Denn
dies
war
wunderbar
wunderbar
nnd
groß
,
,
daß
ein
Mensch
Gottes
den
Teufel
besiegt
,
,
von
Gott
selbst
den
Kampf
gelehrt
.
.
Denn
wie
ein
Lehrer
,
,
welcher
alle
Vorsorge
geübt
in
betreff
seiner
Knaben
und
sie
jeden
Ringkampf
gelehrt
,
,
mit
denen
sie
sich
entgegen
Stellende
fällen
können
,
,
sie
herausläßt
in
die
Palästra
,
,
um
zu
kämpfen
mit
den
Gegnern
,
,
und
ihnen
anzeigt
den
Sieg
zu
lernen
und
um
ihn
zu
ringen
,
,
jedoch
selbst
fürs
Leben
nicht
Sorge
zu
tragen
befiehlt
,
,
nur
daß
nicht
böse
Schmach
<sie
davontragen>
.
.
Welcher
nun
dauernd
festhält
den
Befehl
des
Lehrers
und
die
Beweise
des
Sieges
,
,
besiegt
den
Widersacher
,
,
und
freudig
die
die
Krone
tragend
,
,
kommt
er
zum
zum
Lehrer
,
,
tragend
tragend
den
Erweis
der
Arbeit
,
,
die
Besiegung
des
Gegners
.
.
Aber
welcher
den
Lehrer
nicht
im
Gedächtnis
hält
,
,
dem
Vergessen
aber
anheim
gab
auch
den
Gegenkampf
gegen
den
Widersacher
,
,
und
und
sich
nicht
sehr
kümmert
um
um
seinen
Sieg
,
,
fällt
bald
von
dem
Widersacher
;
;
so
vollständig
besiegt
und
und
geschlagen
wird
er
er
gerecht
geschmäht
,
,
da
er
die
Arbeit
des
Kampfes
nicht
ertragen
.
.
So
meine
ich
,
,
daß
auch
Gott
,
,
nachdem
er
durch
seine
Gebote
seine
Menschen
mit
dem
Widersacher
gut
zu
streiten
gelehrt
,
,
lobe
den
Sieger
,
,
als
der
nicht
beschämt
die
die
Unterweisung
des
guten
Lehrers
.
.
Wenn
aber
jemand
,
,
für
nichts
ge
-
-
halten
habend
die
die
Gebote
Gottes
,
,
handgemein
wird
mit
mit
dem
TEufel
,
,
wird
er
sofort
zur
Erde
stürzen
,
,
indem
er
nicht
mehr
die
siegreichen
Weisen
besitzt
.
.
Daher
wird
mit
Recht
ein
solcher
auch
die
die
Verurteilung
empfangen
,
,
weil
er
sich
nicht
gleich
seinem
Nächsten
gemüht
hat
.
.
Deshalb
,
,
sagte
ich
,
,
sorgte
er
sich
nicht
,
,
während
der
Teufel
in
der
Welt
wie
in
einer
Palästra
kämpfte
mit
den
Schülern
Gottes
.
.
Durch
sie
besiegt
fällt
er
(
(
der
der
Teufel
)
)
,
,
und
auch
der
Ruhm
seines
alten
Sieges
wird
jetzt
zerstört
durch
eben
solche
Menschen
,
,
die
,
,
gehorchend
dem
guten
Bild
seines
Leidens
,
,
gelhrt
worden
,
,
mit
Macht
zu
siegen
.
.
Denn
er
ist
niedergetreten
von
unseren
Füßen
und
liegt
tot
,
,
besiegt
durch
die
Hoffnung
des
Besseren
.
.
Hier
aber
nehme
ein
Ende
die
Verhandlung
,
,
welche
vom
Bösen
.
.
<Frage
.
.
>
>
Zu
dem
aber
über
über
die
die
Materie
will
ich
zurückkehren
,
,
und
bitte
Dich
ebenso
,
,
über
sie
die
Verhandlung
zu
beenden
,
,
und
welche
Ursache
Ursache
dessen
ist
,
,
daß
sie
nun
nun
ist
,
,
da
da
sie
früher
nicht
war
,
,
zeige
mir
deutlich
.
.
Denn
wenn
die
Materie
nicht
mit
mit
Gott
war
,
,
warum
fing
Gott
an
,
,
das
Sein
der
der
Welt
zu
schaffen
?
?
<Antw
.
.
>
>
Den
Grund
nun
nun
des
des
Willens
Gottes
zu
zu
geben
,
,
scheint
mir
für
den
Menschen
unmöglich
und
überflüssig
zu
sein
,
,
da
nicht
einmal
unserer
Nächsten
Sinn
jemand
aussagen
kann
.
.
Da
aber
der
Herr
des
Alls
eine
solche
Frucht
der
Menschenliebe
erzeigt
hat
,
,
daß
er
auch
einigen
seines
Sinnes
Zeugnisse
eingesät
hat
,
,
so
bekenne
ich
ich
das
offen
,
,
was
ich
zu
wissen
meine
.
.
Φημὶ
φημί
τοιγαροῦν
τοιγάρ
πολλὰς
πολύς
ὑποθέσεις
ὑπόθεσις
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
,
,
καθ’
κατά
ἃς
ὅς
δημιουργεῖν
δημιουργέω
αὐτὸν
αὐτός
ἔδει
δέω
δέω2
δεῖ
·
·
πρῶτον
πρῶτος
πρότερος
μὲν
μέν
τῆς
ὁ
τέχνης
τέχνη
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
,
,
ἣν
ὅς
ὅς2
ἀργεῖν
ἀργέω
μὲν
μέν
οὐκ
οὐ
ἐχρῆν
χρή
,
,
ἡττωμένου
τοῦ
ὁ
δύνασθαι
δύναμαι
ποιεῖν
ποιέω
ταῦτα
οὗτος
ἅπερ
ὅς
ἠπίστατο
ἐπίσταμαι
·
·
ὕστερον
ὕστερον
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὸ
ὁ
τῇ
ὁ
ὅς
τῇ
φύσει
φύσις
ἀγαθὸν
ἀγαθός
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
αὐτῷ
αὐτός
,
,
ὅπερ
ὅς
ὅσπερ
ἀνωφελὲς
ἀνωφελής
μένειν
μένω
οὐκ
οὐ
ἐδόκει
δοκέω
·
·
πολλὰ
πολύς
δὲ
δέ
καὶ
καί
τούτοις
οὗτος
ὅμοις
προσῆν
πρόσειμι
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
,
,
δι’
διά
ἅπερ
ὅς
κόσμου
κόσμος
γένεσιν
γένεσις
ἤρξατο
ἄρχω
ἔρδω
ποιεῖν
ποιέω
.
.
ὥσπερ
ὥσπερ
γὰρ
γάρ
εἴ
εἰ
τις
τις
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
ἔχων
ἔχω
ἢ
τίη
μουσικῆς
μουσικός
ἢ
ἤ
αὖ
αὖ
πάλιν
πάλιν
ἰατρικῆς
ἰατρικός
ἢ
ἤ
τεκτονικῆς
τεκτονικός
,
,
εἰς
εἰς
ὅσον
ὅσος
τοῦ
ὁ
ἔργου
ἔργον
μὴ
μή
ἔχεται
ἔχω
μηδὲ
μηδέ
δι’
διά
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τὴν
ὁ
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
δείκνυσιν
δείκνυμι
,
,
μάτην
μάτην
τέχνην
τέχνη
ἔχειν
ἔχω
δοκεῖ
δοκέω
,
,
μήτε
αὐτὸς
αὐτός
ἀπολαύων
ἀπολαύω
ὧν
ἐπίσταται
ἐφίστημι
ἐπίσταμαι
,
,
μήτε
μήτε
ἑτέροις
ἕτερος
γνῶσιν
γιγνώσκω
παρέχων
τούτων
οὗτος
τῶν
ὁ
ἔργων
ἔργον
,
,
καὶ
καί
τὸ
ὁ
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
ὅμοιος
ὅμοιος
τῷ
τῷ
μηδὲ
μηδέ
τὴν
ὁ
ἀρχὴν
ἀρχή
ἐπισταμένῳ
ἐφίστημι
γίνεται
γίγνομαι
,
,
μὴ
μή
οὔσης
εἰμί
τῆς
ὁ
τέχνης
τέχνη
ἐνεργοῦς
ἐνεργής
(
(
ἐκάστη
γὰρ
γάρ
τῶν
ὁ
τεχνῶν
τέχνη
διὰ
διά
τῆς
ὁ
ἐνεργείας
ἐνέργεια
τὴν
ὁ
δεῖξιν
λαμβάνει
λαμβάνω
καὶ
καί
ὡς
ὡς
λόγον
λόγος
εἰπεῖν
λέγω
εἶπον
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
σύστασιν
σύστασις
)
)
·
·
ὁμοίως
ὅμοιος
δὲ
δέ
πάλιν
πάλιν
εἴ
εἰ
τις
τις
ἀγαθὸς
ἀγαθός
ὢν
εἰμί
μὴ
μή
ἔχοι
ἔχω
οὓς
ὅς
ὅς2
εὐεργετῆσαι
εὐεργετέω
δεῖ
δέω
δέω2
δεῖ
,
,
μάτην
μάτην
ἀγαθὸς
ἀγαθός
εἶναι
εἰμί
δοκεῖ
δοκέω
(
(
τὸ
ὁ
γὰρ
γάρ
ἀγαθὸν
ἀγαθός
τῶν
ὁ
πρὸς
πρός
ἕτερον
ἕτερος
πέφυκεν
φύω
εἶναι
εἰμί
·
·
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
δέ
δέ
τινων
τις
πρὸς
πρός
οὕς
ὅς
ἐστιν
εἰμί
τοῦτο
οὗτος
,
,
τὴν
ὁ
ἀρχὴν
ἀρχή
οὐδ᾿
ἀγαθὸν
ἀγαθός
ἔσται
,
,
κρυπτόμενον
κρύπτω
ἐν
ἐν
ἐκείνῳ
ἐκεῖνος
τῷ
τῷ
ἔχοντι
ἔχω
καὶ
καί
μόνῳ
μόνος
γνωστὸν
γνωστός
ὑπάρχον
ὑπάρχω
,
,
διὰ
διά
τὸ
ὁ
τὴν
ὁ
ἀρχὴν
ἀρχή
μηδὲ
μηδέ
παρεῖναιο
τοὺς
ὁ
τούτου
οὗτος
δεομένους
δέω
δέω2
·
·
εἰ
εἰ
δὲ
δέ
πάρεισίν
τινες
τις
οὓς
ὅς
ὅς2
εὐερ
-
-
γετεῖν
δύναται
δύναμαι
,
,
τηνικαῦτα
τηνικαῦτα
δείκνυται
δείκνυμι
μὲν
μέν
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
πρῶτον
πρῶτος
πρότερος
τὸ
ὁ
ἀγαθόν
ἀγαθός
·
·
ἔπειτα
ἔπειτα
δὲ
δέ
τὸ
ὁ
εὔχρηστον
εὔχρηστος
γίνεται
γίγνομαι
τῷ
τῷ
τῆς
ὁ
τοιαύτης
τοιοῦτος
φύσεως
φύσις
εἰληχότι
λαγχάνω
,
,
πολλῶν
πολύς
τῆς
ὁ
ἀγαθοσύνης
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
ἀπολαύειν
ἀπολαύω
δυναμένων
)
)
,
,
—
—
τὸν
ὁ
αὐτὸν
αὐτός
δὲ
δέ
τρόπον
τρόπος
τροπός
καὶ
καί
περὶ
περί
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
σκοπεῖν
σκοπέω
χρή
χρή
,
,
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
πάσης
πᾶς
τέχνης
τέχνη
τῆν
ἐπιστήμην
ἔχων
ἔχω
,
,
εἰ
εἰ
μηδὲν
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
,
,
μάτην
μάτην
ἐδόκει
δοκέω
τὴν
ὁ
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
ἔχειν
ἔχω
,
,
μὴ
μή
ὄντων
εἰμί
τινῶν
οἷς
ὅς
ὅς2
κἂν
ἐάν
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἐπιστήμων
ἐπιστήμων
<τις>
ὑπῆρχεν
ὑπάρχω
δεικνύναι
δείκνυμι
δυνηθείη
δύναμαι
.
.
διὰ
διά
τοῦτο
οὗτος
τὸ
ὁ
ἔργον
ἔργον
πεποιηκέναι
ποιέω
<αὐτὸν>
λέγω
λέγω
,
,
τὴν
ὁ
τέχνην
τέχνη
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
ἐν
ἐν
αὐτοῖς
αὐτός
τοῖς
ὁ
ἔργοις
ἔργον
ἐπιδεῖξαι
ἐπιδείκνυμι
προαιρούμενον
προαιρέω
·
·
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
ἤρκει
ἀρκέω
ἡ
ὁ
ἐπιστήμη
ἐπιστήμη
μόνη
μόνος
,
,
ἄνευ
ἄνευ
τῶν
ὁ
ἐν
ἐν
οἷς
ὑπάρχειν
ὑπάρχω
ἔδει
δέω
δέω2
δεῖ
,
,
τῷ
τῷ
θεῷ
θεός
.
.
ἄχρηστον
ἄχρηστος
γὰρ
γάρ
αὐτῷ
αὐτός
,
,
μᾶλλον
μᾶλλον
δὲ
δέ
ἀργὸν
ἀργός
ἀργός2
τὸ
ὁ
τοιοῦτον
μένειν
μένω
ἐφαίντο
·
·
ἥ
ὁ
ὅς
τε
τε
δύναμις
δύναμις
οὐκ
ἐνεργοῦσα
οὐκ
οὐ
ἂν
ἀνά
εὔχρηστος
εὔχρηστος
εἴη
εἰμί
τῷ
τῷ
κεκτημένῳ
,
,
καὶ
καί
ἀγαθὸς
ἀγαθός
ὤν
εἰμί
,
,
οὐκ
οὐ
ἀπέλαυεν
ἀπολαύω
τῆς
ὁ
ἀγαθοσύνης
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
,
,
τοὺς
ὁ
δεομένους
δέω
δέω2
αὐτῆς
αὐτός
οὐκ
οὐ
ἔχων
ἔχω
.
.
διόπερ
ἀγαθὸς
ἀγαθός
ὢν
εἰμί
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
καὶ
καί
τὰ
ὁ
οὐκ
οὐ
ὄντα
εἰμί
πεποίηκεν
ποιέω
,
,
διὰ
διά
τούτου
οὗτος
καὶ
καί
πρώτου
τὴν
ὁ
ἀγαθοσύνην
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
δεῖξαι
δείκνυμι
προαιρούμενος
προαιρέω
(
(
τουτὶ
οὗτος
γὰρ
γάρ
ὑπερβαλλούσης
ὑπερβάλλω
φύσεως
φύσις
ἔστιν
εἰμί
ἀγαθῆς
ἀγαθός
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
παρασχεῖν
παρέχω
τοῖς
ὁ
ὅς
οὐκ
οὐ
οὖσιν
εἰμί
ποτέ
ποτε
ποτέ
)
)
·
·
ἔπειτα
ἔπειτα
δὲ
δέ
καὶ
καί
διὰ
διά
τῆς
ὁ
τῶν
ὁ
κρειττόνων
ὑποσχέσεως
ὑπόσχεσις
,
,
ἃ
ὅς
δὴ
δή
τοῖς
ὁ
πρὸς
πρός
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
γενομένοις
γίγνομαι
ἐπηγγείλατο
ἐπαγγέλλω
·
·
οὐ
οὐ
γὰρ
γάρ
τὸ
ὁ
εἶναι
εἰμί
μόνον
μόνος
παρέσχεν
παρέχω
αὐτοῖς
αὐτός
,
,
ἀλλὰ
ἀλλά
καὶ
καί
τῶν
ὁ
κρεττόνων
ἀπολαύειν
ἀπολαύω
,
,
οὕτως
οὕτως
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τὸ
ὁ
ἀγαθὸν
ἀγαθός
ἐπιδεικνύναι
ἐπιδείκνυμι
προαιρούμενος
προαιρέω
·
·
διὰ
διά
τούτου
οὗτος
γὰρ
γάρ
καὶ
καί
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἔστιν
εἰμί
τὸ
ὁ
ἀγαθὸν
ἀγαθός
φαίνεται
φαίνω
,
,
τοὺς
ὁ
χρῄζοντας
ἔχων
ἔχω
.
.
πρὸς
πρός
δὲ
δέ
τούτοςι
,
,
εἰ
εἰ
μὴ
μή
κόσμου
κόσμος
γένεσιν
γένεσις
ἐποίησεν
ποιέω
ὁ
ὁ
θεός
θεός
,
,
τὴν
ὁ
ἀρχὴν
ἀρχή
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἐστὶν
εἰμί
θεός
θεός
,
,
ἀγνωστος
ἦν
εἰμί
,
,
οὐκ
οὐ
ὄντων
εἰμί
τῶν
ὁ
γινώσκειν
γιγνώσκω
<αὐτὸν>
δυναμένων
·
·
ὅθεν
ὅθεν
καὶ
καί
εἰς
εἰς
γνῶσιν
γιγνώσκω
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ
τισιν
τίσις
προάγειν
προάγω
βουλόμενος
,
,
καὶ
καί
ὅτι
ὅτι2
ὅτι
ἔστιν
εἰμί
δεῖξαι
δείκνυμι
θέλων
ἐθέλω
,
,
ἐδημιούργησεν
δημιουργέω
,
,
ἐν
ἐν
ᾧ
ὅς
ὅς2
γνωστὸν
παρασχεῖν
παρέχω
ἑαυτόν
ἑαυτοῦ
.
.
.
.
.
.
τὸ
ὁ
ὅς
μὲν
μέν
οὖν
οὖν
λοιπὸν
λοιπός
τοῦ
ὁ
κόσμου
κόσμος
σύστημα
σύστημα
διὰ
διά
τὸν
ὁ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
γεγονέναι
γίγνομαι
φημί
φημί
,
,
πρὸς
πρός
ὑπηρεσίαν
ὑπηρεσία
τῶν
ὁ
ἀναγκαίων
ἀναγκαῖος
αὐτῷ
αὐτός
,
,
<τὸν
δὲ
δέ
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
δι’
διά
αὐτὸν
αὐτός
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
,
,
>
>
ὅπως
ὅπως
δοξάζῃ
δοξάζω
τὸν
ὁ
δεσπότην
δεσπότης
,
,
<καὶ>
ὅπως
ὅπως
τὸ
ὁ
ἀγαθὸν
ἀγαθός
εἴς
τινας
τις
ἐνεργήσῃ
τοῦ
ὁ
θεοῦ
θεός
.
.
ἐγὼ
δὲ
δέ
καὶ
καί
πρὶν
πρίν
δημιουργὸν
γενέσθαι
γίγνομαι
τὸν
ὁ
θεὸν
τοῦ
ὁ
κόσμου
κόσμος
τοῦδε
ὅδε
,
,
ἐφ’
ἐπί
οἷς
ὅς
ὅς2
ἔμελλεν
μέλλω
ποιεῖν
ποιέω
τέρπεσθαι
τέρπω
<αὐτὸν>
λέγω
λέγω
·
·
οὐδὲ
οὐδέ
γὰρ
γάρ
ἤργει
οὐδέποτε
οὐδέποτε
,
,
τῷ
τῷ
λογισμῷ
λογισμός
ἀνατυπούμενος
ἐν
ἐν
ἑαυτῷ
ἑαυτοῦ
τὸ
ὁ
κάλλος
κάλλος
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τῆς
ὁ
τέχνης
τέχνη
·
·
διὰ
διά
τοῦτο
οὗτος
δὲ
δέ
αὐτῷ
αὐτός
μηδέποτε
μηδέποτε
τὴν
ὁ
ἐπιστήμην
ἐπιστήμη
ἄχρηστον
ἄχρηστος
παρεῖναι
παρίημι
λέγω
λέγω
,
,
τὸ
ὁ
ἔργον
ἔργον
αὐτῆς
αὐτός
ἄνωθεν
ἄνωθεν
τῇ
ὁ
δυνάμει
δύναμις
φ΄΄εροντος
·
·
ἀλλὰ
ἀλλά
μὴν
μήν
οὐδὲ
οὐδέ
μάτην
μάτην
πρότερον
αὐτὸν
αὐτός
ἀγαθὸν
ἀγαθός
εἶναι
εἰμί
λέγω
λέγω
—
—
,
,
durch
Denken
des
Vielen
schon
vor
der
Schöpfung
Gutes
schaffend
.
.
Nicht
aber
wollte
er
,
,
daß
nur
bis
zum
Beschluß
allein
dieses
in
in
ihm
sei
,
,
aber
nicht
zur
Tat
werde
der
der
Beschluß
.
.
Denn
nicht
vollkommen
,
,
meinte
er
,
,
wäre
dies
.
.
Dazu
aber
blieben
verborgen
solche
Werke
seiner
Kunst
.
.
Daher
seine
Kunst
und
Wesen
und
Kraft
zeigen
wollend
und
bekannt
machen
,
,
schuf
er
er
den
Menschen
,
,
welcher
auch
eine
Erkenntnis
des
Guten
Gottes
haben
konnte
.
.
Μηδὲν
τοιγαροῦν
τοιγάρ
,
,
ἄνθρωπε
ἄνθρωπος
,
,
αὐτοσύστατον
εἶναι
εἰμί
λέγε
λέγω
<σὺν>
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
μηδὲ
μηδέ
τὸ
ὁ
μέγιστον
μέγας
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
τῆς
ὁ
δυνάμεως
δύναμις
περιαιρεῖσθαι
περιαιρέω
θέλε
ἐθέλω
·
·
πᾶσιν
πᾶς
τὸ
ὁ
ὅς
εἶναι
εἰμί
αὐτὸς
αὐτός
παρέσχεν
παρέχω
,
,
οὐκ
οὐ
οὖσιν
εἰμί
πρότερον
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
τὴν
ὁ
σύστασιν
σύστασις
ἀνάρχως
ἔχουσιν
ἔχω
.
.
τί
τι
τεχνίτην
τεχνίτης
μόνον
μόνος
θέλεις
ἐθέλω
εἶναι
εἰμί
τὸν
ὁ
θεόν
θεός
;
;
τί
τι
τὴν
ὁ
δωρεὰν
δωρεά
αὐτοῦ
αὐτός
αὐτοῦ
παριτῇ
,
,
ὡς
ὡς
τέχνην
τέχνη
καὶ
καί
μόνην
μόνος
τῇ
ὁ
ὕλῃ
ὕλη
ὗλις
χαρισάμενον
,
,
οὐχὶ
οὐ
δὲ
δέ
καὶ
καί
τὴν
ὁ
τοῦ
ὁ
εἶναι
εἰμί
σύστασιν
σύστασις
;
;
οὐκ
οὐ
ἦν
εἰμί
σύγχρονόν
τι
τις
τῷ
ὁ
θεῷ
θεός
·
·
οὐδὲ
οὐδέ
ποθὲν
ποθεν
ταῦτα
οὗτος
λαβὼν
λαμβάνω
ἐδημιο΄τργησεν
αὐτός
αὐτός
·
·
οὐδὲ
οὐδέ
τὸν
ὁ
νῦν
νῦν
ἄνθρωπον
ἄνθρωπος
πρότερον
ἐμιμήσατο
μιμέομαι
·
·
κρείττων
κρείσσων
αὐτός
αὐτός
ἐστιν
εἰμί
τῆς
ὁ
ἀνθρωπίνης
ἀνθρώπινος
φύσεως
φύσις
·
·
οὐ
οὐ
σχημάτων
σχῆμα
μόνον
μόνος
γέγονεν
γίγνομαι
ποιητής
ποιητής
,
,
οὐδὲ
οὐδέ
τὴν
ὁ
οὖσαν
εἰμί
αὐτῷ
αὐτός
<οὐσίαν>
εἰς
εἰς
οὐσίαν
οὐσία
συνεκέρασεν
συγκεράννυμι
·
·
αὐτὸς
αὐτός
<γάρ>ἐστιν
καὶ
καί
τῶν
ὁ
οὐσιῶν
<πασῶν>
δημιουργός
δημιουργός
.
.
—
—
Dies
sagen
muß
der
Mensch
.
.
Solcher
Erklärungen
werde
Erzähler
.
.
So
preise
Gott
,
,
wie
er
selbest
es
will
.
.
Denn
nicht
will
ich
Hörer
sein
ungöttlicher
Erklärungen
.
.