"<ID|readonly|noverify>";"<English>";"<French>";"<Italian>";"<German>";"<Spanish>";"<Russian>";"<Polish>";"<Czech>";"<Turkish>";"<Chinese>";"<Japanese>";"<Portuguese>";"<Ukrainian>";"<Serbian>";"<Hungarian>";"<Korean>";"<Belarusian>";"<Romanian>";"<TChinese>";"<HChinese>";"<Vietnamese>";"<Comments>";"<max_chars>"
"demo";"Demo version";"Version démo";"Versione di prova";"Demo-Version";"Versión demo";"Демоверсия";"Wersja demo";"Demoverze";"Demo sürümü";"体\t验\t版";"デモ\t版";"Versão Demo";"Демоверсія";"Demo verzija";"Demóverzió";"데모 버전";"Дэмаверсія";"Versiune demo";"展\t示\t版\t本";"演\t示\t版";"Phiên bản thử nghiệm";;
"mainmenu/btnExit";"Exit";"Quitter";"Esci";"Verlassen";"Salir";"Выход";"Wyjdź";"Konec";"Çıkış";"退\t出\t游\t戏";"終了";"Sair";"Вихід";"Izlaz";"Kilépés";"나가기";"Выхад";"Ieșire";"退\t出\t遊\t戲";"退\t出\t游\t戏";"Thoát";;
"mainmenu/btnOptions";"Options";"Options";"Opzioni";"Einstellungen";"Opciones";"Настройки";"Opcje";"Možnosti";"Seçenekler";"游\t戏\t选\t项";"オプション";"Opções";"Налаштування";"Opcije";"Beállítások";"설정";"Налады";"Opțiuni";"設\t定";"游\t戏\t选\t项";"Tùy chỉnh";;
"mainmenu/btnCredits";"Credits";"Crédits";"Riconoscimenti";"Mitwirkende";"Créditos";"Титры";"Twórcy gry";"Autoři";"Emeği Geçenler";"制\t作\t团\t队";"クレジット";"Créditos";"Титри";"Zasluge";"Készítők";"제작진";"Стваральнікі гульні";"Acreditări";"製\t作\t團\t隊";"制\t作\t团\t队";"Giới Thiệu";;
"multiplayer/creditsMode";"Credits";"Crédits";"Riconoscimenti";"Mitwirkende";"Créditos";"Титры";"Twórcy gry";"Autoři";"Emeği Geçenler";"制\t作\t团\t队";"クレジット";"Créditos";"Титри";"Zasluge";"Készítők";"제작진";"Стваральнікі гульні";"Acreditări";"製\t作\t團\t隊";"制\t作\t团\t队";"Giới thiệu";;
"mainmenu/btnDemoCampaign";"Historical Campaign (TGS)";"Campagne historique (TGS)";"Campagna storica (TGS)";"Historischer Kampagne (TGS)";"Campaña Histórica (TGS)";"Историческая Кампания (TGS)";"Kampania historyczna (TGS)";"Historická kampaň (TGS)";"Tarihi Harekat (TGS)";"历\t史\t战\t役\t(TGS)";"ヒストリカル キャンペーン";"Campanha Histórica (TGS)";"Історична Кампанія (TGS)";"Istorijska Kampanja (TSG)";"Történelmi hadjárat (TGS)";"역사 기반 캠페인 (TGS)";"Гістарычная кампанія (TGS)";"Campanie istorică (TGS)";"歷\t史\t戰\t役 (TGS)";"历\t史\t战\t役\t(TGS)";"Chiến dịch nâng cao (TGS)";;
"mainmenu/btnMissions";"Missions";"Missions";"Missioni";"Missionen";"Misiones";"Миссии";"Misje";"Mise";"Görevler";"任\t务\t模\t式";"ミッション";"Missões";"Місії";"Misije";"Küldetések";"임무";"Місіі";"Misiuni";"任\t務\t模\t式";"任\t务\t模\t式";"Nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnPvP";"Random Battles";"Batailles Aléatoires";"Battaglie Casuali";"Zufallsschlachten";"Batallas Aleatorias";"Случайные бои";"Bitwy losowe";"Náhodné bitvy";"Rastgele savaşlar";"多\t人\t游\t戏";"ランダムバトル";"Batalhas aleatórias";"Випадкові бої";"Nasumične borbe";"Véletlenszerű csaták";"무작위 전투";"Выпадковыя баі";"Lupte aleatoare";"隨\t機\t戰\t鬥";"多\t人\t游\t戏";"Trận chiến ngẫu nhiên";;
"mainmenu/btnPvE";"Missions";"Missions";"Missioni";"Missionen";"Misiones";"Миссии";"Misje";"Mise";"Görevler";"任\t务\t模\t式";"ミッション";"Missões";"Місії";"Misije";"Küldetések";"임무";"Місіі";"Misiuni";"任\t務\t模\t式";"任\t务\t模\t式";"Nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnTournamentsAndEvents";"Events & Tournaments";"Événements & Tournois";"Eventi e Tornei";"Ereignisse & Turniere";"Eventos & Torneos";"События и Турниры";"Wydarzenia i Turnieje";"Eventy a turnaje";"Etkinlikler & Turnuvalar";"军\t事\t行\t动\t与\t竞\t技\t场";"イベント & トーナメント";"Eventos & Torneios";"Події та турніри";"Eventi & Turniri";"Események és bajnokságok";"이벤트 & 토너먼트";"Падзеі і турніры";"Evenimente și turnee";"活\t動\t與\t錦\t標\t賽";"新\t玩\t法:\t特\t别\t行\t动";"Sự kiện & Giải đấu";;
"mainmenu/btnBattleTasks";"Daily Tasks";"Objectifs quotidiens";"Missioni Giornaliere ";"Tägliche Aufträge";"Tareas Diarias";"Ежедневные задачи";"Dzienne Zadania";"Bitevní úkoly";"Günlük Görevler";"作\t战\t任\t务";"戦闘任務";"Tarefas Diárias";"Щоденні завдання";"Borbeni zadaci";"Napi feladatok";"전투 과제";"Штодзённыя задачы";"Obiective zilnice";"每\t日\t任\t務";"作\t战\t任\t务";"Nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnBattleTasksHard";"Special Tasks";"Objectifs spéciaux";"Missioni Speciali";"Sonderaufträge";"Tareas Especiales";"Особые задачи";"Zadania specjalne";"Speciální úkoly";"Özel Görevler";"特\t别\t任\t务";"特別な\tタスク";"Tarefas Especiais";"Спеціальні завдання";"Specijalni zadaci";"Különleges feladatok";"특별 임무";"Адмысловыя задачы";"Obiective speciale";"特\t殊\t任\t務";"特\t别\t任\t务";"Nhiệm vụ Đặc biệt";;
"mainmenu/btnPersonalUnlocks";"War Diaries";"Objectifs personnels";"Diari di Guerra";"Kriegstagebücher";"Diarios de Guerra";"Военные дневники";"Dzienniki Wojny";"Válečné deníky";"Savaş Günlükleri";"作\t战\t日\t志";"個人課題";"Diários de Guerra";"Військові щоденники";"Personalni zadaci";"Háborús naplók";"개인 과제";"Ваенныя дзённікі";"Jurnale de război";"戰\t爭\t日\t誌";"作\t战\t日\t志";"Chiến ký";;
"mainmenu/btnTournament";"Rankings Challenge";"Batailles Classées";"Sfida di Classifica";"Ranglisten Herausforderung";"Desafío de Clasificación";"Рейтинговые бои";"Wyzwanie Rankingowe";"Rankings Challenge";"Rankings Challenge";"天\t梯\t挑\t战";"ランキングチャレンジ";"Desafio de classificação";"Рейтингові бої";"Turniri";"Rangsorolt Csaták";"랭킹 챌린지";"Рэйтынгавыя баі";"Turnee";"天\t梯\t挑\t戰";"竞\t技\t场";"Thử thách Xếp hạng";;
"mainmenu/btnTournamentLb";"Tournament Leaderboard";"Classement des tournois";"Classifica torneo";"Turnier-Bestenliste";"Marcador del torneo";"Турнирные результаты";"Ranking Turniejowy";"Turnajový žebříček";"Turnuva Liderlik Tablosu";"竞\t技\t场\t排\t行\t榜";"トーナメントランキング";"Torneio Leaderboard";"Турнірні результати";"Tabela turnira";"Bajnokságranglista";"토너먼트 순위표";"Турнірныя вынікі";"Clasament turneu";"錦\t標\t賽\t排\t行\t榜";"竞\t技\t场\t排\t行\t榜";"Bảng Xếp Hạng Giải Đấu";;
"mainmenu/btnEvents";"Events";"Évènements";"Eventi";"Ereignisse";"Eventos";"События";"Wydarzenia";"Eventy";"Etkinlikler";"特\t殊\t活\t动";"イベント";"Eventos";"Події";"Eventi";"Események";"이벤트";"Падзеі";"Evenimente";"軍\t事\t行\t動\t與\t錦\t標\t賽";"新\t玩\t法:\t特\t别\t行\t动";"Sự Kiện";;
"mainmenu/btnSkirmish";"Custom Battles";"Batailles personnalisées";"Battaglie Personalizzate";"Eigene Schlachten";"Batallas personalizadas";"Полигон";"Bitwy Niestandardowe";"Vlastní bitvy";"Özel Savaşlar";"自\t定\t义\t战\t斗";"カスタムバトル";"Batalhas personalizadas";"Полігон";"Podesive bitke";"Egyéni csaták";"사용자 정의 전투";"Палігон";"Lupte personalizate";"自\t定\t義\t戰\t鬥";"自\t定\t义\t战\t斗";"Chế Độ Tự Do";;
"mainmenu/btnCampaign";"Historical Campaign";"Campagne historique";"Campagna Storica";"Historische Kampagne";"Campaña Histórica";"Историческая кампания";"Kampania Historyczna";"Historická kampaň";"Tarihi Harekat";"历\t史\t战\t役";"ヒストリカルキャンペーン";"Campanha histórica";"Історична кампанія";"Istorijska kampanja";"Történelmi hadjárat";"역사 기반 캠페인";"Гістарычная кампанія";"Campanii istorice";"歷\t史\t戰\t役\t(DLC)";"历\t史\t战\t役\t(DLC)";"Chiến Dịch Nâng Cao";;
"mainmenu/btnDynamic";"Dynamic Campaign";"Campagne dynamique";"Campagna dinamica";"Dynamische Kampagne";"Campaña dinámica";"Динамическая кампания";"Kampania Dynamiczna";"Dynamická kampaň";"Dinamik Harekat";"动\t态\t战\t役";"ダイナミック キャンペーン";"Campanha dinâmica";"Динамічна кампанія";"Dinamična kampanja";"Dinamikus hadjárat";"동적 캠페인";"Дынамічная кампанія";"Campanii dinamice";"動\t態\t戰\t役";"动\t态\t战\t役";"Chiến Dịch Lịch Sử";;
"mainmenu/btnSingleMission";"Single Missions";"Missions solo";"Missioni singole";"Einzelmissionen";"Misiones Individuales";"Отдельные миссии";"Pojedyncze Misje";"Jednotlivé mise";"Tek Görevler";"单\t人\t任\t务";"シングルミッション";"Missões individuais";"Одиночні місії";"Pojedinačne misije";"Egyszemélyes küldetések";"단독 임무";"Асобныя місіі";"Misiuni individual";"單\t人\t任\t務";"单\t人\t任\t务";"Nhiệm Vụ Đơn";;
"mainmenu/btnSingleLocalMission";"Start Mission Offline";"Commencer la mission hors connexion";"Inizia missione offline";"Mission offline starten ";"Comenzar la misión desconectado";"Запустить миссию офлайн";"Rozpocznij misję w trybie offline";"Spustit offline misi";"Çevrimdışı Göreve Başla";"开\t始\t离\t线\t任\t务";"ミッションを\tオフラインで\t開始";"Iniciar missão off-line";"Запустити місію офлайн";"Započni misiju van mreže";"Küldetés indítása offline módban";"오프라인으로 임무 시작";"Пачаць місію ў пазасеткавым рэжыме";"Start misiune deconectat";"開\t始\t離\t線\t任\t務";"开\t始\t脱\t机\t游\t戏";"Bắt đầu nhiệm vụ offline";;
"mainmenu/btnSingleOnlineMission";"Start Mission";"Commencer la mission";"Inizia missione";"Mission starten";"Comenzar misión";"Запустить миссию";"Rozpocznij misję";"Spustit misi";"Göreve Başla";"开\t始\t游\t戏";"ミッションを\t開始";"Começar a missão";"Запустити місію";"Započni misiju";"Küldetés indítása";"임무 시작";"Пачаць місію";"Start misiune";"開\t始\t任\t務";"开\t始\t游\t戏";"Bắt đầu nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnUserMission";"User Missions";"Missions de l'utilisateur";"Missioni utente";"Selbsterstellte Missionen";"Misiones del usuario";"Пользовательские миссии";"Misje użytkownika";"Uživatelské mise";"Kullanıcı Görevleri";"玩\t家\t自\t创\t任\t务";"ユーザーミッション";"Missões de utilizador";"Користувацькі місії";"Korisničke misije";"Felhasználói küldetések";"사용자 임무";"Карыстальніцкія місіі";"Misiuni utilizatori";"玩\t家\t自\t創\t任\t務";"玩\t家\t自\t创\t任\t务";"Nhiệm Vụ Cá Nhân";;
"mainmenu/btnShop";"Research";"Recherche";"Ricerca";"Forschung";"Investigación";"Исследования";"Badania";"Výzkum";"Araştır";"科\t技\t树";"研究";"Pesquisa";"Дослідження";"Istraživanje";"Fejlesztés";"연구";"Даследаванні";"Cercetare";"研\t發";"科\t技\t树";"Phương Tiện";;
"mainmenu/btnCustomMatch";"Find Session";"Trouver une session";"Trovare sessione";"Spielsitzung suchen";"Buscar sesión";"Поиск сессии";"Znajdź sesję";"Najít střetnutí";"Oturum Bul";"搜\t寻\t游\t戏";"セッションを\t検索";"Encontrar a sessão";"Пошук сесії";"Pronađi sesiju";"Játszma keresése";"세션 검색";"Пошук сеанса";"Găsire sesiune";"搜\t尋\t遊\t戲";"搜\t寻\t游\t戏";"Tìm phòng";;
"mainmenu/btnTraining";"Mission Editor";"Éditeur de mission";"Editor missione";"Missionseditor";"Editor de misiones";"Редактор миссий";"Edytor misji";"Editor misí";"Görev Editörü";"任\t务\t编\t辑\t器";"ミッションエディット";"Editor de missão";"Редактор місій";"Uređivač misija";"Küldetésszerkesztő";"임무 편집기";"Рэдактар місій";"Editor de misiuni";"任\t務\t編\t輯\t器";"任\t务\t编\t辑\t器";"Chỉnh sửa nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnBuilder";"Mission Editor";"Éditeur de mission";"Editor missione";"Missionseditor";"Editor de misiones";"Редактор миссий";"Edytor misji";"Editor misí";"Görev Editörü";"任\t务\t编\t辑\t器";"ミッションエディット";"Editor de missão";"Редактор місій";"Uređivač misija";"Küldetésszerkesztő";"임무 편집기";"Рэдактар місій";"Editor de misiuni";"任\t務\t編\t輯\t器";"任\t务\t编\t辑\t器";"Chỉnh sửa nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnTutorial";"Tutorial";"Didacticiel";"Tutorial";"Ausbildungskurse";"Tutorial";"Курс обучения";"Samouczek";"Výcvik";"Eğitim";"新\t手\t教\t程";"チュートリアル";"Tutorial";"Курс навчання";"Tutorijal";"Kiképzés";"훈련 과정";"Вучэбны курс";"Instruire";"新\t手\t教\t學";"新\t手\t教\t程";"Hướng Dẫn";;
"mainmenu/btnMedal";"Medals";"Médailles";"Medaglie";"Orden";"Medallas";"Награды";"Odznaczenia";"Vyznamenání";"Madalyalar";"勋\t章";"メダル";"Medalhas";"Нагороди";"Medalje";"Medálok";"훈장";"Узнагароды";"Medalii";"勳\t章";"勋\t章";"Huy chương";;
"mainmenu/btnUnlockMedal";"Medals";"Médailles";"Medaglie";"Orden";"Medallas";"Награды";"Odznaczenia";"Vyznamenání";"Madalyalar";"勋\t章";"メダル";"Medalhas";"Нагороди";"Medalje";"Medálok";"훈장";"Медалі";"Medalii";"勳\t章";"勋\t章";"Huy chương";;
"mainmenu/btnExtra";"Extras";"Extras";"Extra";"Extras";"Extras";"Дополнительно";"Dodatki";"Bonusy";"Ekstralar";"其\t他";"エキストラ";"Extras";"Додатково";"Dodaci";"Extrák";"엑스트라";"Дадаткі";"În plus";"其\t他";"其\t他";"Đặc biệt";;
"mainmenu/btnQuickMatch";"Quick Match";"Partie rapide";"Partita veloce";"Schnelles Spiel";"Partida rápida";"Быстрый старт";"Szybka rozgrywka";"Rychlá bitva";"Hızlı Maç";"快\t速\t匹\t配";"クイックマッチ";"Partida rápida";"Швидкий старт";"Brzi meč";"Gyors csata";"빠른 매치";"Хуткі старт";"Potrivire rapidă";"快\t速\t配\t對";"快\t速\t匹\t配";"Vào nhanh";;
"mainmenu/btnProfileOpt";"Profile Options";"Options du profil";"Opzioni profilo";"Profileinstellungen";"Opciones de Perfil";"Настройки профиля";"Ustawienia Profilu";"Možnosti profilu";"Profil Seçenekleri";"档\t案\t选\t项";"プロフィールオプション";"Opções de perfil";"Налаштування профілю";"Opcije profila";"Profilbeállítások";"프로필 설정";"Налады профілю";"Opțiuni profil";"個\t人\t資\t料\t設\t定";"档\t案\t选\t项";"Tùy chỉnh thông tin";;
"mainmenu/btnPrestige";"Prestige";"Prestige";"Prestigio";"Prestige";"Prestigio";"Престиж";"Prestiż";"Prestiž";"Prestij";"威\t望";"プレスティージ";"Prestígio";"Престиж";"Prestiž";"Rendfokozat";"명성";"Прэстыж";"Prestigiu";"聲\t望";"威\t望";"Uy tín";;
"mainmenu/btnOnline";"Play Online";"Jouer en ligne";"Gioca online";"Online spielen";"Jugar en línea";"Играть по сети";"Graj online";"Hrát online";"Çevrimiçi oyna";"在\t线\t游\t戏";"オンラインプレイ";"Jogar on-line";"Грати по мережі";"Igrajte online";"Online játék";"온라인 플레이";"Гуляць па сетцы";"Joc online";"線\t上\t遊\t戲";"在\t线\t游\t戏";"Chơi online";;
"mainmenu/btnExitWizard";"Exit the Controls Setup Wizard";"Quitter l'assistant de configuration des commandes";"Esci dalla configurazione guidata dei controlli";"Assistent verlassen";"Salir del asistente de configuración de controles";"Выйти из ""Мастера настройки управления"".";"Opuść kreatora ustawień klawiszy";"Opustit průvodce nastavením ovládání";"Kontrol Kurulum Sihirbazı'ndan çık";"退\t出\t控\t制\t设\t置\t向\t导";"コントロール セットアップ ウィザードを\t終了";"Sair do assistente de configuração de controles";"Вийти з ""Майстра налаштування керування""";"Izađi iz asistenta za podešavanje kontrola";"Kilépés az irányítás beállítás varázslóból";"조작 설정 마법사 종료";"Выйсці з «Майстра наладкі кіравання»";"Ieșire din asistentul de configurare a comenzilor";"退\t出\t控\t制\t設\t置\t指\t引";"退\t出\t控\t制\t设\t置\t向\t导";"Thoát khỏi thiết lập trình điều khiển";;
"mainmenu/btnChangeName";"Change Nickname";"Modifier le pseudo";"Cambia nickname";"Nickname ändern";"Cambiar el nombre de jugador";"Сменить ник";"Zmień pseudonim";"Změnit přezdívku";"Takma Adı Değiştir";"更\t改\t昵\t称";"ニックネームの\t変更";"Alterar Nick";"Змінити ім'я";"Promena nadimka";"Felhasználónév módosítása";"닉네임 변경";"Змяніць сваё імя";"Schimbare pseudonim";"變\t更\t暱\t稱";"更\t改\t昵\t称";"Đổi tên nhân vật";;
"mainmenu/chooseName";"Choose a Nickname";"Choisissez un Pseudo";"Scegli un Nickname";"Wähle einen Nicknamen";"Elige el nombre de jugador";"Выберите себе ник";"Wybierz Pseudonim";"Vyber si přezdívku";"Takma İsim Seç";"填\t写\t昵\t称";"ニックネームの\t選択";"Escolha um nome de jogo";"Виберіть собі нік";"Izaberi nadimak";"Válassz felhasználónevet";"닉네임을 선택하십시오";"Выберыце псеўданім";"Alegere pseudonim";"選\t擇\t暱\t稱";"填\t写\t昵\t称";"Đặt tên nhân vật";;
"mainmenu/btnChangePlayer";"Switch User";"Changer d'utilisateur";"Cambia account";"Benutzer wechseln";"Cambiar Usuario";"Сменить пользователя";"Przełącz użytkownika";"Přepnout uživatele";"Kullanıcı değiştir";"切\t换\t账\t号";"アカウントの\t変更";"Alterar conta";"Змінити користувача";"Promeni nalog";"Felhasználóváltás";"계정 변경";"Змяніць карыстальніка";"Schimbare utilizator";"切\t換\t使\t用\t者";"切\t换\t账\t号";"Thay đổi tài khoản";;
"mainmenu/btnXboxProfile";"Gamercard";"Carte du joueur";"Scheda giocatore";"Spielerkarte";"Tarjeta de jugador";"Карта игрока";"Karta gracza";"Gamercard";"Oyuncu kartı";"玩\t家\t卡\t片";"ゲーマーカード";"Сartão de jogador";"Xbox Профіль";"Karta igrača";"Xbox profil";"게이머 카드";"Профіль Xbox";"Profil Xbox";"玩\t家\t卡\t片";"Xbox 档\t案";"Thẻ tên";"Xbox One Required Terminology";
"mainmenu/btnPsnProfile";"Profile";"Profil";"Profilo";"Profil";"Perfil";"Профиль";"Profil";"Profil";"Profile";"档\t案";"プロフィール";"Perfil";"Профіль";"Profil";"Profil";"프로필";"Профіль";"Profile";"檔\t案";"档\t案";"Hồ sơ cá nhân";"PSN Required Terminology";
"mainmenu/btnComplain";"Complain";"Déposer une plainte";"Reclama";"Melden";"Formular queja";"Пожаловаться";"Zgłoś skargę";"Stěžovat si";"Şikayet";"投\t诉";"報告";"Reportar";"Поскаржитися";"Pritužba";"Panasztétel";"신고";"Паскардзіцца";"Reclamare";"投\t訴";"投\t诉";"Khiếu nại";;
"mainmenu/btnSend";"Send";"Envoyer";"Invia";"Abschicken";"Enviar";"Отправить";"Wyślij";"Odeslat";"Gönder";"发\t送";"送信";"Enviar";"Надіслати";"Pošalji";"Küldés";"보내기";"Адправіць";"Trimite";"發\t送";"发\t送";"Gửi";;
"mainmenu/btnUserCard";"Player Card";"Carte du joueur";"Scheda giocatore";"Spielerkarte";"Tarjeta de Jugador";"Карточка игрока";"Profil Gracza";"Karta hráče";"Oyuncu Kartı";"玩\t家\t资\t料";"プレイヤーカード";"Cartão de Jogador";"Картка гравця";"Profil igrača";"Adatlap";"플레이어 카드";"Картка гульца";"Date jucător";"玩\t家\t資\t料";"玩\t家\t资\t料";"Thông tin";;
"mainmenu/btnProfile";"Player Card";"Carte du joueur";"Scheda Giocatore";"Spielerkarte";"Tarjeta de Jugador";"Карточка игрока";"Profil Gracza";"Karta hráče";"Oyuncu Kartı";"玩\t家\t资\t料";"プレイヤーカード";"Cartão de Jogador";"Картка гравця";"Profil igrača";"Adatlap";"게이머 카드";"Картка гульца";"Player Card";"玩\t家\t資\t料";"玩\t家\t资\t料";"Thẻ người chơi";;
"mainmenu/btnMain";"Main";"Principal";"Principale";"Hauptmenü";"Principal";"Главная";"Główne";"Hlavní";"Ana";"主\t要";"メイン";"Principal";"Головна";"Glavni";"Fő";"메인";"Галоўная";"Meniu";"主\t要";"主\t要";"Chính";;
"mainmenu/btnSteamFriendsAdd";"Add Steam Friends";"Ajouter des amis Steam";"Aggiungi gli amici di Steam";"Steam-Freunde hinzufügen";"Agregar Amigos de Steam";"Добавить друзей из Steam";"Dodaj znajomych z platformy Steam";"Přidat přátele ze Steamu";"Steam Arkadaşlarını Ekle";"添\t加 Steam 的\t好\t友";"Steam の\tフレンドを\t追加";"Adicionar Amigos do Steam";"Додати друзів зі Steam";"Dodaj ""Steam"" prijatelje";"Steam-barátok hozzáadása";"스팀 친구 추가";"Дадаць сяброў са Steam";"Adăugare prieteni Steam";"加\t入 Steam 好\t友";"添\t加 Steam 的\t好\t友";"Thêm bạn Steam";;
"mainmenu/btnFacebookFriendsAdd";"Add Facebook Friends";"Ajouter des amis Facebook";"Aggiungi gli amici di Facebook";"Facebook-Freunde hinzufügen";"Agregar Amigos de Facebook";"Добавить друзей из Facebook";"Dodaj znajomych z Facebooka";"Přidat přátele z Facebooku";"Facebook arkadaşlarınızı ekleyin";"添\t加 Facebook 的\t好\t友";"Facebook の\t友人を\t追加";"Adicionar Amigos do Facebook";"Додати друзів з Facebook";"Dodaj prijatelje sa Facebooka";"Facebook-barátok hozzáadása";"페이스북 친구 추가";"Дадаць сяброў з Facebook";"Adăugare prieteni Facebook";"加\t入 Facebook 好\t友";"添\t加 Facebook 的\t好\t友";"Thêm Facebook chiến hữu";;
"mainmenu/btnSteamFriendsAddShort";"Add Friends from";"Ajouter des amis à partir de";"Aggiungi amici da";"Freunde hinzufügen von";"Agrega Amigos de";"Добавить друзей из";"Dodaj znajomych z";"Přidat přátele z";"Şuradan arkadaş ekle";"添\t加\t好\t友\t自";"次の\t場所から\tフレンド\t追加:";"Adicionar Amigos de";"Додати друзів з";"Dodaj prijatelje iz";"Barátok hozzáadása:";"스팀 친구 추가";"Дадаць сяброў са";"Adăugare prieteni din";"加\t入\t好\t友";"添\t加\t好\t友\t自";"Thêm bạn bè từ";;
"mainmenu/btnFacebookFriendsAddShort";"Add Friends from";"Ajouter des amis à partir de";"Aggiungi amici da";"Freunde hinzufügen von";"Agrega Amigos de";"Добавить друзей из";"Dodaj znajomych z";"Přidat přátele z";"Şuradan arkadaş ekle";"添\t加\t好\t友\t自";"次の\t場所から\tフレンド\t追加:";"Adicionar Amigos de";"Додати друзів з";"Dodaj prijatelje iz";"Barátok hozzáadása:";"페이스북 친구 추가";"Дадаць сяброў з";"Adăugare prieteni din";"加\t入\t好\t友";"添\t加\t好\t友\t自";"Thêm bạn bè từ";;
"mainmenu/btnInviteFriend";"+ Invite Friend";"+ Inviter un ami";"+ invito amico";"+ Freund einladen";"+ Invitar amigo";"+ Пригласить друга";"+ Zaproś przyjaciela";"+ Pozvat přítele";"+Arkadaşını Davet ET";"+ 邀\t请\t好\t友";"+ フレンド\t招待";"+ Convidar Amigo";"+ Запросити друга";"+ Pozvati prijatelja";"+ Barát meghívása";"+ 친구 초대";"+ Запрасіць сябра";"+ Invitare prieten";"+ 邀\t请\t好\t友";"+ 邀\t请\t好\t友";"+ Mời bạn bè";;
"mainmenu/btnRandomBattlesMenu";"Battle Settings";"Paramètres de bataille";"Impostazioni battaglia";"Schlachteinstellungen";"Configuración de batalla";"Параметры боя";"Ustawienia bitewne";"Nastavení bitvy";"Savaş ayarları";"任\t务\t设\t置";"戦闘の\t設定";"Configurações de Batalha";"Налаштування бою";"Podešavanja borbe";"Csatabeállítások";"전투 설정";"Налады бою";"Setări lupte";"戰\t鬥\t設\t置";"任\t务\t设\t置";"Thiết lập trận chiến";;
"mainmenu/title";"Main Menu";"Menu principal";"Menu principale";"Hauptmenü";"Menú Principal";"Основное меню";"Menu główne";"Hlavní nabídka";"Ana Menü";"主\t菜\t单";"メインメニュー";"Menu principal";"Головне меню";"Glavni meni";"Főmenü";"주 메뉴";"Галоўнае меню";"Meniu principal";"主\t要\t選\t單";"主\t菜\t单";"Menu chính";;
"mainmenu/addCustomNick";"Add Nickname";"Ajouter pseudo";"Aggiungi Soprannome";"Nickname hinzufügen";"Añadir Apodo";"Добавить ник";"Dodaj nick";"Přidat přezdívku";"Kullanıcı adı ekle";"添\t加\t昵\t称";"ニックネーム\t追加";"Adicionar apelido";"Додати псевдонім";"Add Nickname";"Add Nickname";"닉네임 추가";"Добавить ник";"Add Nickname";"添\t加\t暱\t稱";"Add Nickname";"Thêm Biệt danh";;
"mainmenu/campaignChapterSelectTitle";"Select Chapter";"Sélectionner un chapitre";"Seleziona capitolo";"Kapitel wählen";"Seleccionar Capítulo";"Выбор главы";"Wybierz rozdział";"Vybrat kapitolu";"Bölüm seç";"选\t择\t章\t节";"チャプター\t選択";"Selecionar Capítulo";"Оберіть розділ";"Odaberi poglavlje";"Fejezet kiválasztása";"챕터 선택";"Выбар раздзела";"Selectare capitol";"選\t擇\t章\t節";"选\t择\t章\t节";"Chọn chương";;
"mainmenu/titleSelectRealismLevel";"Difficulty Level";"Niveau de difficulté";"Livello di difficoltà";"Schwierigkeitsgrad";"Nivel de Dificultad";"Уровень сложности";"Poziom trudności";"Úroveň obtížnosti";"Zorluk seviyesi";"难\t度\t等\t级";"難易度設定";"Nível de Dificuldade";"Рівень складності";"Nivo težine";"Nehézségi szint";"난이도";"Узровень складанасці";"Nivel de dificultate";"難\t度\t等\t級";"难\t度\t等\t级";"Độ khó";;
"mainmenu/titleLeaderboards";"Leaderboards";"Classements";"Classifiche";"Bestenlisten";"Marcadores ";"Таблицы рекордов";"Rankingi";"Žebříčky";"Liderlik Tabloları";"排\t行\t榜\t单";"ランキング";"Placares de líderes";"Таблиці рекордів";"Tabela";"Ranglisták";"순위표";"Табліцы рэкордаў";"Clasament";"排\t行\t榜";"排\t行\t榜\t单";"Bảng Xếp Hạng";;
"mainmenu/titleMultiPlayerModes";"Game Modes";"Modes de jeu";"Modalità di gioco";"Spielmodi";"Modos de Juego";"Режимы игры";"Tryby gry";"Herní módy";"Oyun modları";"游\t戏\t模\t式";"ゲームモード";"Modos de Jogo";"Режими гри";"Režimi igranja";"Játékmódok";"게임 모드";"Рэжымы гульні";"Moduri de joc";"遊\t戲\t模\t式";"游\t戏\t模\t式";"Chế độ chơi";;
"mainmenu/titleSinglePlayer";"Single Player";"Un joueur";"Giocatore singolo";"Einzelspieler";"Un Jugador";"Одиночная игра";"Jeden gracz";"Jeden hráč";"Tek Oyuncu";"单\t人\t游\t戏";"シングルプレイヤー";"Um Jogador";"Одиночна гра";"Za Jednog igrača";"Egyszemélyes";"싱글 플레이어";"Адзіночная гульня";"Jucător singur";"單\t人\t遊\t戲";"单\t人\t游\t戏";"Cá nhân";;
"mainmenu/titleSelectMatch";"Match";"Partie";"Partita";"Spiel";"Partida";"Игра";"Rozgrywka";"Bitva";"Maç";"对\t战";"対戦";"Partida";"Матч";"Meč";"Csata";"매치";"Гульня";"Partidă";"配\t對";"对\t战";"Trận đấu";;
"mainmenu/titleProfile";"Profile";"Profil";"Profilo";"Profil";"Perfil";"Профиль";"Profil";"Profil";"Profil";"档\t案";"プロフィール";"Perfil";"Профіль";"Profil";"Profil";"프로필";"Профіль";"Profil";"個\t人\t資\t料";"档\t案";"Thông tin";;
"mainmenu/titleEventDescription";"Event Info";"Description de l'évènement";"Informazioni Eventi";"Ereignisinfo";"Información del Evento";"Информация о событии";"Informacje o Wydarzeniu";"Informace o eventu";"Etkinlik Bilgisi";"行\t动\t介\t绍";"イベント\t情報";"Informação de evento";"Інформація про подію";"Informacije o događaju";"Esemény leírása";"이벤트 정보";"Звесткі пра падзею";"Informații eveniment";"活\t動\t資\t訊";"行\t动\t介\t绍";"Thông tin Sự kiện";;
"mainmenu/openGameModeLink";"Open";"Ouvrir";"Aperto";"Öffnen";"Abrir";"Открыть";"Otwórz";"Otevřít";"Aç";"打\t开";"開始";"Aberto";"Відкрити";"Otvoreno";"Megnyitás";"열기";"Адкрыць";"Deschidere";"開\t啟";"打\t开";"Mở";;
"mainmenu/no_leaderboards";"There are not enough sessions for displaying the Leaderboards";"Il n'y a pas assez de sessions pour afficher les Classements";"Non ci sono abbastanza partite per visualizzare le classifiche";"Nicht genügend Spielsitzungen für die Anzeige der Bestenlisten";"No hay suficientes sesiones para la visualización de las tablas de Clasificación";"Недостаточно сессий для отображения таблиц рекордов";"Nie została rozegrana wystarczająca ilość bitew, aby wyświetlić Rankingi.";"Nedostatek střetnutí pro zobrazení žebříčků";"Lider tablosunda görüntülemek için yeterli oturum bilgisi yok";"游\t戏\t数\t不\t够,\t无\t法\t显\t示\t排\t行\t榜";"ランキングでの\t表示に\t必要な\tセッション\t回数が\t足りていません。";"Não há sessões suficientes para mostrar os placares.";"Недостатньо сесій для відображення таблиць рекордів";"Nema dovoljno sesija za prikazivanje Rang liste";"Nincs elég lejátszott csatád a ranglisták megtekintéséhez";"순위표를 표시하기에 세션의 수가 충분하지 않습니다.";"Адваявана замала баёў, каб паказаць табліцы рэкордаў";"Nu există suficiente sesiuni pentru afișarea clasamentului";"遊\t戲\t時\t數\t不\t夠\t無\t法\t顯\t示\t排\t行\t榜";"游\t戏\t数\t不\t够,\t无\t法\t显\t示\t排\t行\t榜";"Dữ liệu chưa cập nhật";;
"mainmenu/customMatch";"Find Session";"Trouver une session";"Trova sessione";"Spielsitzung suchen";"Buscar Sesión";"Поиск сессии";"Znajdź sesję";"Najít střetnutí";"Oturum Bul";"搜\t寻\t游\t戏";"セッションを\t検索";"Encontrar Sessão";"Пошук сесії";"Pronađi partiju";"Játszma keresése";"방 찾기";"Пошук сеанса";"Găsire sesiune";"搜\t尋\t活\t動";"搜\t寻\t游\t戏";"Tìm phòng";;
"mainmenu/selectCreateMode";"Game Mode";"Modes de jeu";"Modalità di gioco";"Spielmodus";"Modo de Juego";"Режим игры";"Tryb gry";"Herní mód";"Oyun modu";"游\t戏\t模\t式";"ゲームモード";"Modo de Jogo";"Режим гри";"Režim igranja";"Játékmód";"게임 모드";"Рэжым гульні";"Mod de joc";"遊\t戲\t模\t式";"游\t戏\t模\t式";"Chế độ chơi";;
"mainmenu/btnBack";"Back";"Retour";"Indietro";"Zurück";"Volver";"Назад";"Wstecz";"Zpět";"Geri";"返\t回";"戻る";"Voltar";"Назад";"Nazad";"Vissza";"뒤로";"Назад";"Înapoi";"返\t回";"返\t回";"Trở lại";;
"mainmenu/btnClose";"Close";"Fermer";"Chiudi";"Schließen";"Cerrar";"Закрыть";"Zamknij";"Zavřít";"Kapat";"关\t闭";"閉じる";"Fechar";"Закрити";"Zatvori";"Bezárás";"닫기";"Закрыць";"Închidere";"關\t閉";"关\t闭";"Đóng";;
"mainmenu/btnRefresh";"Refresh";"Actualiser";"Aggiorna";"Aktualisieren";"Actualizar";"Обновить";"Odśwież";"Obnovit";"Yenile";"刷\t新";"更新";"Atualizar";"Оновити";"Osveži";"Frissítés";"새로 고침";"Абнавіць";"Împrospătare";"更\t新";"更\t新";"Làm mới";;
"mainmenu/btnRefreshByUrl";"Update by link";"Mise à jour par lien";"Aggiornamento da link";"Über Verknüpfung aktualisieren";"Actualizar por Enlace";"Обновить по ссылке";"Zaktualizuj przez link";"Aktualizovat odkaz";"Bağlantıdan güncelle";"通\t过\t链\t接\t更\t新";"リンクを\t更新";"Atualizar por link";"Оновити за посиланням";"Ažuriraj po linku";"Frissítés URL cím alapján";"링크로 업데이트";"Абнавіць па спасылцы";"Actualizare prin legătură";"透\t過\t連\t結\t更\t新";"通\t过\t链\t接\t更\t新";"Cập nhật theo đường dẫn";;
"mainmenu/btnPrev";"Previous Step";"Étape précédente";"Passo precedente";"Vorheriger Schritt";"Paso Anterior";"Предыдущий пункт";"Poprzedni krok";"Předchozí krok";"Önceki adım";"上\t一\t步";"前の\tステップ";"Passo Anterior";"Попередній пункт";"Prethodni korak";"Előző lépés";"이전 단계";"Папярэдні крок";"Pasul anterior";"上\t一\t步";"上\t一\t步";"Bước trước";;
"mainmenu/btnSelect";"Select";"Sélectionner";"Selezionare";"Auswählen";"Seleccionar";"Выбор";"Wybierz";"Vybrat";"Seç";"选\t择";"選択";"Selecionar";"Вибір";"Odaberi";"Kiválasztás";"선택";"Выбраць";"Selectare";"選\t擇";"选\t择";"Chọn";;
"mainmenu/questionQuitGame";"Would you like to quit?";"Voulez-vous quitter ?";"Vuoi uscire?";"Möchtest du das Spiel verlassen?";"¿Deseas salir?";"Вы действительно хотите выйти из игры?";"Czy chcesz wyjść?";"Chceš odejít?";"Çıkmak İster Misin?";"确\t定\t要\t退\t出\t游\t戏\t吗?";"終了しますか?";"Deseja sair?";"Бажаєте вийти з гри?";"Da li želite da izađete?";"Biztosan ki szeretnél lépni?";"나가시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выйсці з гульні?";"Dorești să ieși?";"確\t定\t要\t退\t出\t遊\t戲\t嗎?";"确\t定\t要\t退\t出\t游\t戏\t吗?";"Bạn muốn thoát?";;
"mainmenu/btnAircraftInfo";"Information";"Informations";"Informazioni";"Informationen";"Información";"Информация";"Informacje";"Informace";"Bilgi";"介\t绍";"情報";"Informação";"Інформація";"Informacije";"Információ";"정보";"Інфармацыя";"Informații";"資\t訊";"介\t绍";"Thông tin";;
"mainmenu/btnPages";"Pages";"Pages";"Pagine";"Seiten";"Páginas";"Страницы";"Strony";"Stránky";"Sayfalar";"页";"ページ";"Páginas";"Сторінки";"Stranice";"Oldalak";"페이지";"Старонкі";"Pagini";"頁";"页";"Trang";;
"mainmenu/btnMyPlace";"My Place";"Ma place";"La mia posizione";"Mein Listenplatz";"Mi Lugar";"Мое место";"Miejsce";"Mé umístění";"Benim sıram";"我\t的\t排\t名";"あなたの\t順位";"Lugar";"Моє місце";"Moje mesto";"Helyezésem";"내 순위";"Маё месца";"Locul meu";"我\t的\t排\t名";"我\t的\t排\t名";"Vị trí của tôi";;
"mainmenu/btnTopPlace";"First Place";"Première place";"Primo posto";"Erster Platz";"Primer Puesto";"Первое место";"Pierwsze miejsce";"První místo";"Birinci sıra";"第\t一\t名";"1位";"Primeiro lugar";"Перше місце";"Prvo mesto";"Első hely";"1위";"Першае месца";"Primul loc";"第\t一\t名";"第\t一\t名";"Vô địch";;
"mainmenu/btnLastWeek";"Previous Top 10";"Top 10 précédent";"10 migliori precedenti";"Vorherige Top 10";"Previos 10 Mejores";"Предыдущая 10-ка лучших";"Poprzednia pierwsza 10";"Předchozích Top 10";"Önceki Top 10";"前\t十\t名";"以前の\tトップ\t10";"Top 10 Anteriores";"Попередня 10-ка кращих";"Prethodnih top 10";"Előző top 10";"지난주의 상위 10명";"Папярэдняя дзясятка найлепшых";"Anteriorii top 10";"前\t十\t名";"前\t十\t名";"Top 10";;
"mainmenu/btnPageNext";"Next";"Suivant";"Successivo";"Nächste";"Siguiente";"Следующая";"Następny";"Další";"Sıradaki";"下\t一\t页";"次へ";"Próximo";"Наступна";"Sledeća";"Következő";"다음";"Наступная";"Următorii";"下\t一\t頁";"下\t一\t页";"Tiếp theo";;
"mainmenu/btnPagePrev";"Previous";"Précédent";"Precedente";"Vorherige";"Anterior";"Предыдущая";"Poprzedni";"Předchozí";"Önceki";"上\t一\t页";"前へ";"Anterior";"Попередня";"Prethodna";"Előző";"이전";"Папярэдняя";"Anteriorii";"上\t一\t頁";"上\t一\t页";"Trước đó";;
"mainmenu/btnMonthLb";"Last Month";"Mois dernier";"Ultimo mese";"Letzter Monat";"El Mes Pasado";"За последний месяц";"Ostatni miesiąc";"Minulý měsíc";"Geçen Ay";"仅\t上\t月\t情\t况";"先月";"Mês passado";"За останній місяць";"Prethodni mesec";"Múlt hónap";"지난 달";"За апошні месяц";"Luna trecută";"上\t個\t月";"仅\t上\t月\t情\t况";"Tháng trước";;
"mainmenu/btnTotalLb";"All Time";"Tous les temps";"Da sempre";"Gesamt";"Histórico";"За все время";"W historii";"Celá historie";"Bütün Zamanlar";"总\t排\t名";"全期間";"Todos os tempos";"За весь час";"Svih vremena";"Összes";"모든 시간";"За ўвесь час";"Dintotdeauna";"所\t有\t時\t間";"总\t排\t名";"Tất cả thời gian";;
"mainmenu/btnSessionSettings";"Session Settings";"Paramètres de Session";"Impostazione sessione";"Sitzungseinstellungen";"Configuración de la Sesión";"Параметры игры";"Ustawienia sesji";"Nastavení střetnutí";"Oturum Ayarları";"游\t戏\t设\t置";"セッションの\t設定";"Configurações de sessão";"Параметри гри";"Podešavanja za sesiju";"Játszma beállításai";"세션 설정";"Параметры гульні";"Setări sesiune";"遊\t戲\t設\t置";"游\t戏\t设\t置";"Thiết lập trò chơi";;
"mainmenu/btnPostFxSettings";"PostFX Settings";"Paramètres PostFX";"Impostazioni PostFX";"PostFX-Einstellungen";"Configuración de PostFX";"Настройка постэффектов";"Ustawienia PostFX";"Nastavení PostFX";"PostFX Ayarları";"后\t期\t特\t效\t设\t置";"PostFXの\t設定";"Configurações PostFX";"Налаштування постефектів";"Podešavanja za PostFX";"PostFX beállítások";"PostFX 설정";"Налады эфектаў пост-апрацоўкі";"Setări PostFX";"PostFX 設\t置";"后\t期\t特\t效\t设\t置";"Thiết lập PostFX";;
"mainmenu/btnSpectator";"Spectator";"Spectateur";"Spettatore";"Zuschauer";"Espectador";"Зритель";"Widz";"Divák";"İzleyici";"观\t战";"観戦者";"Espectador";"Глядач";"Gledalac";"Megfigyelő";"관전자";"Назіральнік";"Spectator";"觀\t戰";"观\t战";"Theo dõi trận chiến";;
"tooltip/spectator_mode";"Entering the game in Spectator mode, you will not participate in battle, but you can watch.";"Entrer dans le jeu en mode spectateur, vous ne participerez pas à la bataille, mais vous pouvez regarder.";"Entrando in gioco con la modalità spettatore, non ti permetterà di partecipare alla battaglia ma ti consente di guardarla.";"Iim Zuschauermodus nimmst du persönlich nicht an der Schlacht teil, sondern übernimmst die Rolle eines neutralen Beobachters.";"Entrando en la partida en modo Espectador, no podrás participar en la batalla, pero puedes observar.";"Войдя в режиме Зрителя, вы не будете участвовать в бою, но вы сможете наблюдать за происходящим.";"Wchodząc do bitwy w trybie obserwatora nie weźmiesz udziału w walce, ale będziesz mógł się jej przyglądać.";"Když vstoupíš do bitvy jako Divák, nemůžeš se se jí účastnit, ale můžeš ji sledovat";"Oyuna İzleyici modunda giriliyor, savaşa dahil değilsiniz ancak izleyebilirsiniz.";"进\t入\t观\t战\t模\t式\t后,\t只\t能\t观\t察\t其\t他\t玩\t家\t的\t行\t为,\t而\t自\t己\t无\t法\t参\t与\t其\t中。";"「観戦\tモード」\tで\tゲームに\t入ると、\t戦闘に\t参加する\t事はできませんが、\t観戦することは\t出来ます。";"Ao entrar no jogo em modo de espetador não irá participar na batalha, mas pode ver.";"Заходячи в гру в режимі Глядача, ви не будете брати участь в битві, але ви зможете спостерігати за тим, що відбувається.";"Ulaženjem u igru u režimu posmatrača, nežete učestovati u borbi, ali je možete gledati.";"Megfigyelő módban lép be egy csatába, nem vehet részt a csatában, de végignézheti.";"관전 모드로 들어갑니다. 전투에 참가하지 않고 구경할 수 있습니다.";"Уступіўшы ў бой як назіральнік, вы не будзеце браць у ім удзел, але зможаце яго назіраць.";"Intrând în joc în modul spectator, nu vei participa la luptă, dar poți să te uiți.";"進\t入\t觀\t戰\t模\t式\t後,\t只\t能\t觀\t察\t其\t他\t玩\t家\t的\t行\t為,\t而\t自\t己\t無\t法\t參\t與\t行\t動";"进\t入\t观\t战\t模\t式\t后,\t只\t能\t观\t察\t其\t他\t玩\t家\t的\t行\t为,\t而\t自\t己\t无\t法\t参\t与\t其\t中。";"Với chế độ xem, bạn không trực tiếp tham gia trận chiến nhưng bạn có thể theo dõi trận chiến đó.";;
"mainmenu/btnReferee";"Referee";"Arbitre";"Arbitro";"Schiedsrichter";"Árbitro";"Арбитр";"Sędzia";"Rozhodčí";"Hakem";"观\t战";"観戦者";"Árbitro";"Арбітр";"Sudija";"Játékvezető";"심판";"Суддзя";"Arbitru";"觀\t戰";"观\t战";"Trọng tài";;
"tooltip/referee_mode";"Entering the game in Referee mode, you will not participate in battle, but you can watch the action on behalf of both teams.";"Vous entrez dans le mode arbitrage du jeu, vous ne participerez pas à la bataille, mais vous pourrez suivre les actions de chacune des équipes.";"Entra nel gioco in modalità Arbitro, non potrai partecipare alla battaglia ma puoi guardare le azioni di entrambe le squadre.";"Als Schiedsrichter wirst du nicht aktiv an der Schlacht teilnehmen, kannst die Geschehenisse beider Teams jedoch als neutraler Beobachter verfolgen.";"Entrando en el juego en el modo Árbitro, no podrás participar en la batalla, pero puedes ver la acción en nombre de ambos equipos.";"Войдя в режиме Арбитра, вы не будете участвовать в бою, но вы сможете наблюдать за действием от лица обеих команд.";"Wchodząc do gry w trybie Sędziego, nie będziesz uczestniczył w bitwie, lecz możesz oglądać akcję z perspektywy obu drużyn.";"Vstoupíš do hry jako Rozhodčí, nebudeš se účastnit bitvy, ale můžeš sledovat činnost obou týmů";"Oyuna Hakem modunda giriliyor, savaşa dahil olamazsınız ancak her iki takımı da izleyebilirsiniz.";"进\t入\t观\t战\t模\t式\t后,\t只\t能\t观\t察\t其\t他\t玩\t家\t的\t行\t为,\t而\t自\t己\t无\t法\t参\t与\t其\t中。";"観戦\tモードでは\t戦闘に\t参加することは\t出来ませんが、\t両\tチームの\t戦いの\t様子を\t観ることが\t出来ます。";"Entranado no jogo no modo de árbitro, você não vai participar na batalha, mas pode assistir à ação da parte de ambas as equipes.";"Увійшовши в режим Арбітра, ви не будете брати участь в бою, але зможете спостерігати за процесом з боку обох команд.";"Ukoliko ulazite u igru u sudijskom modu nećete moći da učestvujete u borbi, ali možete gledati akciju oba tima.";"Ha játékvezető módban lép be egy csatába, nem vehet részt a csatában, de megfigyelheti mindkét csapat tagjait.";"심판 모드로 게임에 입장했을 경우 전투에 참여할 수는 없지만 두 편의 활동을 지켜볼 수 있습니다.";"Уступіўшы ў бой як суддзя, вы не будзеце браць у ім удзел, але зможаце назіраць за баявымі дзеяннямі абедзвюх каманд.";"Intrând în joc în modul arbitru, nu vei participa la luptă, dar poți urmări acțiunea în numele ambelor echipe.";"進\t入\t觀\t戰\t模\t式\t後,\t只\t能\t觀\t察\t其\t他\t玩\t家\t的\t行\t為,\t而\t自\t己\t無\t法\t參\t與\t其\t中。";"进\t入\t观\t战\t模\t式\t后,\t只\t能\t观\t察\t其\t他\t玩\t家\t的\t行\t为,\t而\t自\t己\t无\t法\t参\t与\t其\t中。";"Tham gia trận đấu ở chế độ Trọng tài, bạn sẽ không được tham gia trận đấu, nhưng bạn có thể xem hoạt động của cả hai team.";;
"mainmenu/btnTeam";"Change Team";"Changer d'équipe";"Cambia squadra";"Team wechseln";"Cambiar de Equipo";"Смена команды";"Zmień drużynę";"Změnit tým";"Takımı değiştir";"更\t改\t队\t伍";"チームの\t変更";"Mudar de Equipa";"Зміна команди";"Promeni tim";"Csapatváltás";"팀 변경";"Змяніць каманду";"Schimbare echipă";"變\t更\t隊\t伍";"更\t改\t队\t伍";"Thay đổi đội";;
"mainmenu/btnCountry";"Change Country";"Changer de pays";"Cambia Nazione";"Nation wechseln";"Cambiar de País";"Смена страны";"Zmień kraj";"Změnit zemi";"Ülkeyi değiştir";"更\t改\t国\t家";"国の\t変更";"Mudar de Nação";"Зміна країни";"Promeni naciju";"Nemzetváltás";"국가 변경";"Змяніць дзяржаву";"Schimbare țară";"變\t更\t國\t家";"更\t改\t国\t家";"Thay đổi quốc gia";;
"mainmenu/btnInvite";"Invite Friends";"Inviter des amis";"Invita amici";"Freunde einladen";"Invitar amigos";"Пригласить друзей";"Zaproś znajomych";"Pozvat přátele";"Arkadaşlarını Davet Et";"邀\t请\t好\t友";"フレンドを\t招待する";"Convidar amigos";"Запросити друзів";"Pozovi prijatelje";"Barát meghívása";"친구 초대";"Запрасіць сяброў";"Invitare prieteni";"邀\t請\t好\t友";"邀\t请\t好\t友";"Mời bạn cùng chơi";;
"mainmenu/btnReady";"Ready";"Prêt";"Pronto";"Bereit";"Listo";"Готов";"Gotowy";"Připraven";"Hazır";"准\t备";"準備完了";"Pronto";"Готовий";"Spreman";"Készen állok";"준비";"Гатовы";"Gata";"準\t備";"准\t备";"Sẵn sàng";;
"mainmenu/btnApply";"Apply";"Appliquer";"Applica";"Anwenden";"Aplicar";"Применить";"Zastosuj";"Použít";"Uygula";"应\t用";"適用";"Aplicar";"Застосувати";"Primeniti";"Alkalmaz";"적용";"Дастасаваць";"Aplicare";"應\t用";"应\t用";"Áp dụng";;
"mainmenu/btnOk";"Ok";"Ok";"OK";"OK";"Aceptar";"Ок";"OK";"OK";"Tamam";"确\t定";"確認";"OK";"Ок";"Ok";"OK";"확인";"Добра";"OK";"確\t定";"确\t定";"Đồng ý";;
"mainmenu/btnSpectatorNext";"Next";"Suivant";"Successivo";"Nächste";"Siguiente";"Далее";"Następny";"Další";"Sıradaki";"下\t一\t个";"次へ";"Próximo";"Далі";"Sledeći";"Következő";"다음";"Далей";"Următorul";"下\t一\t個";"下\t一\t个";"Tiếp theo";;
"mainmenu/btnSpectatorPrev";"Previous";"Précédent";"Precedente";"Vorherige";"Anterior";"Назад";"Poprzedni";"Předchozí";"Önceki";"上\t一\t个";"前へ";"Anterior";"Назад";"Prethodni";"Előző";"이전";"Назад";"Anteriorul";"上\t一\t個";"上\t一\t个";"Trước đó";;
"mainmenu/btnCreateSession";"Create Session";"Créer une session";"Crea Sessione";"Spielsitzung anlegen";"Crear Sesión";"Создать сессию";"Stwórz sesję";"Vytvořit střetnutí";"Oturum yarat";"创\t建\t游\t戏";"セッションを\t作成";"Criar Sessão";"Створити сесію";"Kreiraj partiju";"Játszma létrehozása";"방 만들기";"Стварыць сеанс";"Creare sesiune";"創\t建\t遊\t戲";"创\t建\t游\t戏";"Tạo phòng";;
"mainmenu/btnCreatePrivateSession";"Private Match";"Partie privée";"Partita privata";"Privates Spiel";"Partida Privada";"Только для приглашённых";"Rozgrywka prywatna";"Soukromá bitva";"Özel Maç";"私\t密\t游\t戏";"プライベートマッチ";"Jogo Privado";"Тільки для запрошених";"Privatni meč";"Privát játszma";"개인 매치";"Толькі для запрошаных";"Partidă privată";"私\t人\t遊\t戲";"私\t密\t游\t戏";"Trận chiến riêng";;
"mainmenu/autostartCountdown";"Automatic Start in";"Démarrage automatique dans";"Avvio automatico in";"Automatischer Start in";"Arranque Automático en";"Автоматический старт через";"Automatyczny start za";"Automatické spuštění za";"Oyun otomatik olarak belirtilen süre içinde başlayacak";"自\t动\t开\t始\t倒\t计\t时";"自動\tスタート";"Início automático em";"Автоматичний старт через";"Automatski početak za";"Automatikus indítás";"자동 시작까지";"Аўтаматычна пачнецца праз";"Start automat în";"自\t動\t開\t始";"自\t动\t开\t始\t倒\t计\t时";"Tự động bắt đầu trong";;
"mainmenu/seconds";"s";"s";"s";"s";"s";"с";"s";"s";"s";"秒";"秒";"s";"с";"s";"mp";"초";"с";"s";"秒";"秒";"s";;
"mainmenu/btnUserAction";"Player Action";"Action du joueur";"Azione del giocatore";"Spieleraktion";"Acción del Jugador";"Действия с игроком";"Działania gracza";"Akce hráče";"Oyuncu Eylemi";"操\t作";"プレイヤーアクション";"Ação do Jogador";"Дії з гравцем";"Igračeva akcija";"Játékos művelet";"플레이어 작업";"Дзеянні з гульцом";"Acțiune jucător";"玩\t家\t行\t動";"操\t作";"Hoạt động người chơi";;
"mainmenu/btnClanAction";"Squadron Actions";"Actions de clan";"Azioni di Squadriglia";"Kampfgruppen-Aktionen";"Acciones de Escuadrón";"Действия с полком";"Działania Dywizjonu";"Akce svazu";"Filo Hareketleri";"联\t队\t行\t动";"部隊\tアクション";"Ações de Esquadrão";"Дії з полком";"Opcije eskadrile";"Század műveletek";"비행대 작업";"Дзеянні з палком";"Acțiuni escadrilă";"聯\t隊\t行\t動";"联\t队\t行\t动";"Hoạt động sư đoàn";;
"mainmenu/navigation";"Navigation";"Navigation";"Navigazione";"Navigation";"Navegación";"Навигация";"Nawigacja";"Navigace";"Navigasyon";"导\t航";"ナビゲーション";"Navegação";"Навігація";"Navigacija";"Navigáció";"목록";"Навігацыя";"Navigare";"導\t航";"导\t航";"Định hướng";;
"mainmenu/navigationExpand";"Expand navigation bar";"Agrandir la barre de navigation";"Espandi barra di navigazione";"Navigationsleiste erweitern";"Ampliar la barra de navegación";"Развернуть панель навигации";"Rozwiń pasek nawigacyjny";"Rozbalit navigační panel";"Navigasyon çubuğunu genişlet";"展\t开\t导\t航\t栏";"ナビゲーションバーを\t開く";"Expandir a barra de navegação";"Розгорнути панель навігації";"Proširi navigacionu tablu";"Navigációs sáv kinyitása";"목록 보기";"Разгарнуць панэль навігацыі";"Extindere bară de navigare";"展\t開\t導\t航\t欄\t位";"展\t开\t导\t航\t栏";"Mở rộng thanh định hướng";;
"mainmenu/btnMoveToNavPanel";"To navigation bar";"Vers la barre de navigation";"Alla barra di navigazione";"Zur Navigationsleiste";"A barra de navegación";"К навигации";"Do paska nawigacyjnego";"Na navigační lištu";"Navigasyon çubuğuna";"前\t往\t导\t航\t栏";"ナビゲーションバーへ\t移動する";"Para barra de navegação";"До навігації";"To navigation bar";"A navigációs sávhoz";"목록으로 이동하기";"Да навігацыі";"To navigation bar";"前\t往\t導\t航\t欄";"打\t开\t导\t航\t栏";"Đi đến thanh định hướng";;
"mainmenu/protection_improvement";"Protection improvement";"Amélioration de la protection";"Miglioramento della protezione";"Schutzverbesserung";"Mejora de protección";"Дополнительное бронирование";"Poprawa osłony";"Vylepšení ochrany";"Koruma iyileştirme";"防\t御\t强\t化";"防御力の\t強化";"Melhoria de proteção";"Додаткове бронювання";"Protection improvement";"Védelem fejlesztés";"방호력 개선";"Дадатковае браніраванне";"Protection improvement";"防\t禦\t強\t化";"防\t御\t强\t化";"Cải thiện bảo vệ";"NOT TRANSLATED";
"mainmenu/protectionMap";"Protection map";"Carte de protection";"Mappa della protezione";"Panzerungsübersicht";"Mapa de protección";"Карта защищенности";"Analiza ochrony";"Mapa ochrany";"Koruma haritası";"防\t御\t分\t布\t图";"防御力\tマップ";"Mapa de proteção";"Карта захищеності";"Protection map";"Védelmi térkép";"취약부 분석";"Карта абароненасці";"Protection map";"防\t禦\t分\t布\t圖";"防\t御\t分\t布\t图";"Sơ đồ bảo vệ";"NOT TRANSLATED";
"mainmenu/considerCameraVerticalAngle";"Consider camera vertical angle";"Prendre en compte l'angle vertical de la caméra";"Considera l'angolo verticale della telecamera";"Vertikalen Kamerawinkel beachten";"Considerar ángulo vertical de cámara";"Учитывать вертикальный угол камеры";"Uwzględnij pionowy kąt kamery";"Ber v potaz úhel kamery";"Kamera dikey açısını dikkate al";"垂\t直\t入\t射\t角\t包\t含\t镜\t头\t角\t度";"カメラの\t仰俯角を\t考慮";"Considere o ângulo vertical da câmara";"Враховувати вертикальний кут камери";"Consider camera vertical angle";"Vegye figyelembe a kamera függőleges szögét";"카메라 수직 각도 조절";"Улічваць вертыкальны вугал камеры";"Consider camera vertical angle";"垂\t直\t入\t射\t角\t包\t含\t鏡\t頭\t角\t度";"垂\t直\t入\t射\t角\t包\t含\t镜\t头\t角\t度";"Cân nhắc góc máy quay thẳng";"NOT TRANSLATED";
"flightmenu";"Battle menu";"Menu de bataille";"Menù di battaglia";"Schlacht Menü";"Menú de batalla";"Меню боя";"Menu bitwy";"Nabídka bitvy";"Savaş menüsü";"战\t斗\t菜\t单";"戦闘\tメニュー";"Menu de batalha";"Меню бою";"Flight menu";"Csata menü";"전투 메뉴";"Меню бою";"Flight menu";"戰\t鬥\t選\t單";"飞\t行\t菜\t单";"Battle menu";"NOT TRANSLATED";
"flightmenu/title";"Pause";"Pause";"Pausa";"Pause";"Pausa";"Пауза";"Pauza";"Pauza";"Duraklat";"暂\t停";"ポーズ";"Pausa";"Пауза";"Pauza";"Szünet";"일시 정지";"Паўза";"Pauză";"暫\t停";"暂\t停";"Tạm dừng";;
"flightmenu/btnResume";"Resume";"Reprendre";"Riprendi";"Fortsetzen";"Reanudar";"Продолжить";"Wznów";"Pokračovat";"Devam et";"继\t续";"ゲームに\t戻る";"Resumo";"Продовжити";"Nastaviti";"Folytatás";"돌아가기";"Працягнуць";"Continuare";"繼\t續";"继\t续";"Tiếp tục";;
"flightmenu/btnOptions";"Options";"Options";"Opzioni";"Einstellungen";"Opciones";"Настройки";"Opcje";"Možnosti";"Seçenekler";"游\t戏\t选\t项";"オプション";"Opções";"Налаштування";"Opcije";"Beállítások";"설정";"Налады";"Opțiuni";"設\t定";"游\t戏\t选\t项";"Tùy chỉnh";;
"flightmenu/btnControls";"Controls";"Commandes";"Comandi";"Steuerung";"Controles";"Управление";"Sterowanie";"Ovládání";"Kontroller";"按\t键\t设\t置";"コントロール";"Controles";"Керування";"Kontrole";"Irányítás";"조작 설정";"Кіраванне";"Comenzi";"控\t制";"按\t键\t设\t置";"Điều Khiển";;
"flightmenu/btnRestart";"Restart";"Redémarrer";"Riavvia";"Neustart";"Reiniciar";"Играть заново";"Zacznij od nowa";"Restartování";"Yeniden Başlat";"重\t新\t开\t始";"ミッションをやり\t直す";"Reiniciar";"Грати наново";"Restart";"Újraindítás";"재시작";"Гуляць нанова";"Repornire";"重\t新\t開\t始";"重\t新\t开\t始";"Khởi động lại";;
"flightmenu/btnRestartReplay";"Restart Replay";"Redémarrer le Replay";"Riavvia il Replay";"Wiederholung starten";"Reiniciar Repetición";"Смотреть заново";"Odtwórz ponownie";"Restart přehrávání";"""Tekrar"" kaydını yeniden başlatın";"重\t放\t录\t像";"リプレイをもう\t一度再生";"Reiniciar o Replay";"Перезапустити повтор";"Restart snimka";"Visszajátszás újraindítása";"다시 재생";"Перазапусціць паўтор";"Repornire reluare";"重\t播\t錄\t影";"重\t放\t录\t像";"Khởi động lại bản lưu";;
"flightmenu/btnQuitMission";"Return to the Hangar";"Retourner au hangar";"Torna all'Hangar";"Zurück zum Hangar";"Volver al Hangar";"Вернуться в ангар";"Wróć do hangaru";"Návrat na základnu";"Hangara Geri Dön";"返\t回\t基\t地";"格納庫に\t戻る";"Voltar ao Hangar";"Повернутися в ангар";"Vraćanje u hangar";"Visszatérés a hangárba";"격납고로 돌아가기";"Вярнуцца ў ангар";"Revenire în hangar";"返\t回\t基\t地";"返\t回\t基\t地";"Trở về căn cứ";;
"flightmenu/btnQuitReplay";"Quit Replay";"Quitter le Replay";"Esci da replay";"Wiederholung beenden";"Salir de la Repetición";"Завершить просмотр";"Opuść powtórkę";"Ukončit záznam";"Tekrardan Çık";"退\t出\t录\t像";"リプレイを\t終了する";"Sair do replay";"Завершити перегляд";"Izaći iz snimka";"Kilépés a visszajátszásból";"리플레이 종료";"Завяршыць прагляд паўтору";"Închidere reluare";"離\t開\t重\t播";"退\t出\t录\t像";"Thoát phát lại";;
"flightmenu/btnQuitGame";"Quit Game";"Quitter le jeu";"Esci dal gioco";"Spiel beenden";"Salir del juego";"Выход из игры";"Opuść grę";"Ukončit hru";"Oyundan Çık";"离\t开\t游\t戏";"ゲームを\t終了する";"Sair do jogo";"Вихід з гри";"Izlaz iz igre";"Kilépés a játékból";"게임 종료";"Выйсці з гульні";"Părăsire joc";"離\t開\t遊\t戲";"离\t开\t游\t戏";"Thoát";;
"flightmenu/btnCompleteMission";"Next Mission";"Prochaine mission";"Missione successiva";"Nächste Mission";"Siguiente misión";"Следующая миссия";"Następna misja";"Další mise";"Sıradaki Görev";"下\t一\t个\t任\t务";"次の\tミッション";"Próxima missão";"Наступна місія";"Sledeća Misija";"Következő küldetés";"다음 임무";"Наступная місія";"Misiunea următoare";"下\t一\t個\t任\t務";"下\t一\t个\t任\t务";"Nhiệm vụ tiếp theo";;
"flightmenu/btnBailout";"Leave the Plane";"Quitter l'appareil";"Abbandona l'aereo";"Flugzeug verlassen";"Abandonar el Avión";"Покинуть самолёт";"Opuść samolot";"Opustit letoun";"Uçaktan ayrıl";"弃\t机\t(跳\t伞)";"機体から\t脱出する";"Deixar o Avião";"Покинути літак";"Napusti avion";"Repülőgép elhagyása";"기체에서 탈출하기";"Пакінуць самалёт";"Părăsire avion";"棄\t機\t(跳\t傘)";"弃\t机\t(跳\t伞)";"Rời khỏi máy bay";;
"flightmenu/btnLeaveTheTank";"Leave the Vehicle";"Quitter le véhicule";"Abbandona il veicolo";"Fahrzeug verlassen";"Abandonar el Vehículo";"Покинуть машину";"Opuść maszynę";"Opustit vozidlo";"Aracı terket";"离\t开\t载\t具";"車両から\t脱出する";"Deixar o Veículo";"Покинути машину";"Napusti vozilo";"Jármű elhagyása";"차량에서 탈출하기";"Пакінуць машыну";"Părăsire vehicul";"離\t開\t載\t具";"离\t开\t载\t具";"Rời khỏi phương tiện";;
"flightmenu/btnBailoutHelicopter";"Leave the Helicopter";"Quitter l’hélicoptère";"Abbandona L'elicottero";"Hubschrauber verlassen";"Abandonar el Helicóptero";"Покинуть вертолёт";"Opuść śmigłowiec";"Opustit vrtulník";"Helikopteri Terket";"弃\t机\t(跳\t伞)";"ヘリコプターから\t離れる";"Deixar Helicóptero";"Залишити гелікоптер";"Napusti helikopter";"Helikopter elhagyása";"헬기에서 나오기";"Пакінуць гелікоптэр";"Părăsire elicopter";"離\t開\t直\t昇\t機";"离\t开\t载\t具";"Rời khỏi trực thăng";;
"flightmenu/btnControlsHelp";"Help";"Aide";"Guida";"Hilfe";"Ayuda";"Помощь";"Pomoc";"Nápověda";"Yardım";"帮\t助";"ヘルプ";"Ajuda";"Допомога";"Pomoć";"Súgó";"도움말";"Дапамога";"Ajutor";"幫\t助";"帮\t助";"Hỗ trợ";;
"flightmenu/questionQuitGame";"Are you sure you want to quit?";"Voulez-vous vraiment quitter ?";"Vuoi davvero uscire?";"Bist du sicher, dass du das Spiel verlassen möchtest?";"¿Seguro que deseas salir?";"Вы уверены, что хотите выйти?";"Czy na pewno chcesz wyjść?";"Opravdu chceš ukončit hru?";"Çıkmak istediğinden emin misin?";"确\t定\t离\t开\t吗?";"本当に\t終了しますか?";"Tem certeza que deseja sair?";"Ви впевнені, що хочете вийти?";"Da li ste sigurni da želite da izađete?";"Biztosan ki szeretnél lépni?";"종료하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выйсці з гульні?";"Sigur vrei să renunți?";"確\t定\t要\t離\t開\t嗎?";"确\t定\t离\t开\t吗?";"Bạn muốn thoát ra?";;
"flightmenu/questionQuitMission";"Are you sure you want to go back to the hangar?";"Êtes-vous certain de vouloir quitter cette mission?";"Sei sicuro di voler tornare all'hangar?";"Bist du sicher, dass du zum Hangar zurückkehren möchtest?";"¿Seguro que quieres volver al hangar?";"Вы уверены, что хотите вернуться в ангар?";"Czy na pewno chcesz powrócić do hangaru?";"Opravdu se chceš vrátit na základnu?";"Hangara dönmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t吗?";"本当にこの\tミッションを\t終了しますか?";"Tem certeza que quer voltar para o hangar?";"Ви впевнені, що хочете повернутися в ангар?";"Da li ste sigurni da želite nazad u hangar?";"Biztosan vissza szeretnél térni a hangárba?";"격납고로 돌아가시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце вярнуцца ў ангар?";"Sigur vrei să te întorci în hangar?";"確\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t嗎?";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t吗?";"Bạn muốn quay trở lại căn cứ?";;
"flightmenu/questionQuitMissionInProgress";"Are you sure you want to go back to the hangar?
Lions and research points will be automatically tallied after the battle is finished.";"Êtes-vous certain de vouloir retourner au hangar ?
Les Lions et XP seront ajoutés automatiquement une fois la bataille terminée.";"Sei sicuro di voler tornare all'hangar? Leoni ed i PE verranno automaticamente aggiunti una volta terminata la battaglia.";"Bist du sicher, dass du zum Hangar zurückkehren möchtest?
Silver Lions und Forschungspunkte werden automatisch vergeben, sobald die Schlacht vorüber ist.";"¿Seguro que quieres volver al hangar? Los Leones y puntos de investigación se calcularán automáticamente cuando la batalla termine.";"Вы уверены, что хотите вернуться в ангар?
Львы и очки исследований будут начислены по окончании боя автоматически.";"Czy na pewno chcesz powrócić do hangaru?
Srebrne Lwy i PB zostaną automatycznie podliczone po zakończeniu bitwy.";"Opravdu se chceš vrátit na základnu? 
SL a RP budou automaticky přičteny po skončení bitvy";"Hangara dönmek istediğinizden emin misiniz?
""Gümüş Aslan"" ve ""Araştırma Puanları"" otomatik olarak maç bitiminde hesabınıza eklenecektir.";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t吗?
银\t狮\t与\t研\t发\t点\t将\t在\t战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t结\t算。";"本当にこの\tミッションを\t終了しますか?
ライオンおよび\tRPは、\t戦闘終了後に\t自動的に\t追加されます。";"Tem certeza que quer voltar para o hangar? Lions e pontos de pesquisa serão automaticamente adicionados após o fim da batalha.";"Ви впевнені, що хочете повернутися в ангар?
Срібні леви та очки досліджень будуть нараховані після закінчення бою автоматично.";"Da li ste sigurni da želite nazad u hangar?
Lavovi i iskustvo će vam se automatski sabrati kada se završi bitka.";"Biztosan vissza szeretnél térni a hangárba?
Az ezüst oroszlánokat és fejlesztési pontokat automatikusan megkapod a csata végeztével.";"격납고로 돌아가시겠습니까?
€과 연구 점수는 전투가 끝나면 자동으로 지급됩니다.";"Ці сапраўды хочаце вярнуцца ў ангар?
Срэбныя львы і пункты даследаванняў будуць аўтаматычна налічаны па сканчэнні бою.";"Sigur vrei să te întorci în hangar?
Leii și punctele de cercetare vor fi înregistrate automat după terminarea bătăliei.";"確\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t嗎?
銀\t獅\t幣\t與\t研\t發\t點\t數\t將\t在\t戰\t鬥\t結\t束\t後\t自\t動\t結\t算";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t吗?
银\t狮\t与\t研\t发\t点\t将\t在\t战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t结\t算。";"Bạn muốn quay trở lại căn cứ?
Bạc và điểm nghiên cứu sẽ tự động cộng sau khi trận chiến kết thúc.";;
"flightmenu/haveAvailableCrews";"You still have crews ready to battle.";"Vous avez encore des équipages prêts pour la bataille.";"Hai ancora equipaggi pronti al combattimento.";"Du hast noch Besatzungen, die zum Kampf bereit sind.";"Aún tienes tripulaciones listas para pelear.";"У вас есть экипажи, готовые к бою.";"Nadal dysponujesz załogami gotowymi do walki.";"Stále máš osádky připravené k boji";"Halen savaşabilecek durumda mürettebatınız var.";"还\t有\t可\t用\t的\t乘\t员\t组";"まだ\t戦いに\t参加可能な\t搭乗員がいます。";"Você ainda tem tripulações prontas para a batalha.";"У вас ще є екіпажі, готові до бою.";"Još uvek imate posade spremne za borbu.";"Még van harcképes legénységed!";"전투 가능한 승무원이 남아 있습니다.";"У вас яшчэ ёсць гатовыя да бою экіпажы.";"Încă mai ai echipaje gata de luptă.";"還\t有\t乘\t員\t組\t可\t以\t進\t行\t戰\t鬥";"还\t有\t可\t用\t的\t乘\t员\t组";"Bạn vẫn còn kíp lái sẵn sàng cho trận đấu.";;
"respawn/withCheaperWeapon";"With cheaper weapons";"Avec des armes moins chères";"Con armi più economiche";"Mit schwächerer Bewaffnung";"Con las armas más baratas";"С более дешёвым оружием";"Z tańszym uzbrojeniem";"S levnější výzbrojí";"Daha ucuz silahlar ile";"使\t用\t更\t低\t的\t武\t器\t配\t置";"安価な\t武器で";"Com armas mais baratas";"З дешевшим озброєнням";"Sa jeftinijim oružjima";"Olcsóbb fegyverzettel";"저렴한 장비로";"З таннейшым узбраеннем";"Cu arme mai ieftine";"使\t用\t更\t低\t的\t武\t器\t配\t置";"使\t用\t更\t低\t的\t武\t器\t配\t置";"Với vũ khí rẻ hơn";;
"flightmenu/questionQuitMissionHost";"Are you sure you want to go back to the hangar?
All other players will fail the mission as well.";"Êtes-vous certain de vouloir retourner au hangar?
Tous les autres joueurs échoueront également la mission.";"Sei sicuro di voler tornare all'hangar? Così facendo tutti gli altri giocatori falliranno la missione.";"Bist du sicher, dass du zum Hangar zurückkehren möchtest?
Die Mission wird auch für alle anderen Spieler fehlschlagen.";"¿Seguro que quieres volver al hangar? Todos los demás jugadores fracasaran la misión también.";"Вы уверены, что хотите вернуться в ангар?
Все остальные участники также не выполнят задание.";"Czy na pewno chcesz powrócić do hangaru?
Inni gracze również zakończą misję niepowodzeniem.";"Opravdu se chceš vrátit na základnu?
Všichni ostatní hráči také prohrají misi";"Hangara geri dönmek istediğinizden emin misiniz?
Takım arkadaşlarınızda savaşı kaybetmiş olacak.";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t吗?
其\t他\t玩\t家\t将\t无\t法\t完\t成\t该\t任\t务。";"本当にこの\tミッションを\t終了しますか? 他の\tプレイヤーも\t同時に\tミッションが\t失敗となります。";"Tem certeza que quer voltar para o hangar? Todos os outros jogadores irão falhar a missão também.";"Ви впевнені, що хочете повернутися в ангар?
Усі інші учасники також не виконають завдання.";"Da li ste sigurni da želite nazad u hangar?
Svi ostali igrači će izgubiti misiju.";"Biztosan vissza szeretnél térni a hangárba?
Minden más játékos számára is sikertelen lesz a küldetés.";"격납고로 돌아가시겠습니까?
다른 플레이어들도 임무를 실패하게 됩니다.";"Ці сапраўды хочаце вярнуцца ў ангар?
Калі вы зробіце гэтае, для ўсіх астатніх гульцоў гульня таксама закончыцца.";"Sigur vrei să te întorci în hangar?
Toți ceilalți jucători vor eșua și ei misiunea.";"確\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t嗎?
其\t他\t玩\t家\t也\t將\t同\t樣\t無\t法\t完\t成\t任\t務";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t吗?
其\t他\t玩\t家\t将\t无\t法\t完\t成\t该\t任\t务。";"Bạn muốn quay trở lại căn cứ?
Tất cả người chơi khác sẽ thất bại nhiệm vụ này.";;
"flightmenu/questionRestartMission";"Are you sure you want to restart this mission?";"Êtes-vous certain de vouloir redémarrer la mission?";"Sei sicuro di voler riavviare questa missione?";"Willst du diese Mission wirklich neu starten?";"¿Estás seguro que quieres reiniciar esta misión?";"Вы уверены, что хотите начать миссию заново?";"Czy na pewno chcesz zacząć misję od nowa?";"Opravdu chceš tuto misi restartovat?";"Bu görevi yeniden başlatmak istediğinden emin misin?";"确\t定\t要\t重\t新\t开\t始\t该\t任\t务\t吗?";"本当にこの\tミッションを\t再開しますか?";"Tem certeza que deseja reiniciar esta missão?";"Ви впевнені, що хочете перезапустити цю місію?";"Da li ste sigurni da želite da ponovo pokrenete misiju?";"Biztosan újra szeretnéd indítani a küldetést?";"임무를 재시작하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце пачаць гэту місію нанова?";"Sigur dorești să renunți la misiune?";"確\t定\t要\t重\t新\t開\t始\t這\t個\t任\t務\t嗎?";"确\t定\t要\t重\t新\t开\t始\t该\t任\t务\t吗?";"Bạn muốn làm lại nhiệm vụ này?";;
"flightmenu/questionQuitCampaign";"Are you sure you want to quit the campaign?";"Êtes-vous certain de vouloir quitter la campagne?";"Sei sicuro di voler uscire dalla campagna?";"Willst du diese Kampagne wirklich beenden?";"¿Seguro que deseas dejar la campaña?";"Вы уверены, что желаете закончить прохождение кампании?";"Czy na pewno chcesz opuścić kampanię?";"Opravdu chceš ukončit kampaň?";"Bu harekatı bitirmek istediğinden emin misin?";"确\t定\t要\t退\t出\t该\t战\t役\t吗?";"本当に\t作戦を\t終了しますか?";"Tem certeza que deseja sair da campanha?";"Ви впевнені, що бажаєте закінчити проходження кампанії?";"Da li ste sigurni da želite da izađete iz kampanje?";"Biztosan ki szeretnél lépni a hadjáratból?";"캠페인을 종료하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выйсці з кампаніі?";"Sigur dorești să renunți la campanie?";"確\t定\t要\t離\t開\t這\t個\t戰\t役\t嗎?";"确\t定\t要\t退\t出\t该\t战\t役\t吗?";"Bạn muốn thoát khỏi chiến dịch này?";;
"flightmenu/questionBailout";"Are you sure you want to bail out from the aircraft?";"Voulez-vous vraiment sauter de l'avion ?";"Vuoi davvero lanciarti col paracadute?";"Bist du sicher, dass du aus dem Flugzeug aussteigen willst?";"¿Seguro que quieres abandonar el avión?";"Вы уверены, что хотите покинуть самолёт?";"Czy na pewno chcesz się katapultować z samolotu? ";"Opravdu chceš opustit stroj?";"Uçaktan paraşütle ayrılmak istediğinden emin misin?";"确\t定\t要\t弃\t机\t(跳\t伞)\t吗?";"本当に\t機体から\t脱出しますか?";"Tem certeza que deseja saltar da aeronave?";"Ви впевнені, що хочете покинути літак?";"Da li ste sigurni da želite da iskočite iz aviona?";"Biztosan el szeretnéd hagyni a repülőgépet?";"항공기에서 탈출하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце пакінуць самалёт?";"Sigur dorești să părăsești avionul?";"確\t定\t要\t棄\t機\t(跳\t傘)\t嗎?";"确\t定\t要\t弃\t机\t(跳\t伞)\t吗?";"Bạn muốn rời khỏi máy bay này?";;
"flightmenu/questionBailoutHelicopter";"Are you sure you want to bail out from the helicopter?";"Êtes-vous sûr de vouloir sortir de l’hélicoptère?";"Sei sicuro di voler abbandonare l'elicottero?";"Bist du sicher, dass du den Hubschrauber verlassen möchtest?";"¿Seguro que quieres abandonar el helicóptero?";"Вы уверены, что хотите покинуть вертолёт?";"Czy na pewno chcesz się katapultować ze śmigłowca?";"Opravdu chceš opustit vrtulník?";"Helikopterden ayrılmak istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t弃\t机\t(跳\t伞)\t吗?";"本当に\tヘリコプターから\t脱出しますか?";"Tem certeza que quer abandonar o helicóptero?";"Ви впевнені, що хочете залишити гелікоптер?";"Da li ste sigurni da želite da iskočite iz helikoptera?";"Biztosan el szeretnéd hagyni a helikoptert?";"헬리콥터에서 탈출하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць гелікоптэр?";"Sigur dorești să părăsești elicopterul?";"確\t定\t要\t棄\t機\t嗎?";"确\t定\t要\t弃\t机\t(跳\t伞)\t吗?";"Bạn có chắc muốn bỏ khỏi trực thăng?";;
"flightmenu/questionLeaveTheTank";"Are you sure you want to leave the vehicle?";"Êtes-vous certain de vouloir quitter le véhicule ?";"Sei sicuro di voler abbandonare il veicolo?";"Bist du sicher, dass du aus dem Fahrzeug aussteigen willst?";"¿Seguro que quieres abandonar el vehículo?";"Вы уверены, что хотите покинуть машину?";"Czy na pewno chcesz opuścić maszynę?";"Opravdu chceš opustit stroj?";"Aracı terketmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t离\t开\t载\t具\t吗?";"本当に\t車両から\t脱出しますか?";"Tem a certeza que deseja sair do veículo?";"Ви впевнені, що хочете покинути машину?";"Da li ste sigurni da želite da napustite vozilo?";"Biztosan el szeretnéd hagyni a járművet?";"차량에서 탈출하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце пакінуць машыну?";"Sigur dorești să părăsești vehiculul?";"確\t定\t要\t離\t開\t載\t具\t嗎?";"确\t定\t要\t离\t开\t载\t具\t吗?";"Bạn muốn rời khỏi phương tiện này?";;
"flightmenu/btnDebugUnlock";"Debug Unlock";"Activer le débogage";"Sbloccare i Debug";"Debug Unlock";"Desbloquear Depurador";"Отладка";"Włącz debugowanie";"Odemknout ladění";"Hata Ayıklama Açma";"解\t锁\t调\t试\t功\t能";"デバッグ\t解除";"Debug Unlock";"Відладка";"Otključavanje Debug-a";"Hibakereső feloldás";"디버그 잠금해제";"Адладка";"Deblocare depanare";"解\t鎖\t調\t試\t功\t能";"解\t锁\t调\t试\t功\t能";"Mở khóa Debug";;
"flightmenu/btnStats";"Statistics";"Statistiques";"Statistiche";"Statistiken";"Estadísticas";"Статистика";"Statystyki";"Statistiky";"İstatistikler";"数\t据\t统\t计";"ステータス";"Estatísticas";"Статистика";"Statistika";"Statisztika";"통계";"Статыстыка";"Statistici";"統\t計";"数\t据\t统\t计";"Thống kê";;
"flightmenu/btnActivateOrder";"Orders";"Activer un Ordre";"Ordini";"Einsatzbefehle";"Ordenes";"Приказы";"Rozkazy";"Rozkazy";"Emri Etkinleştir";"作\t战\t指\t令";"指令を\t有効にする";"Ordens";"Накази";"Naredbe";"Parancsok";"지령 발령";"Загады";"Ordine";"作\t戰\t命\t令";"作\t战\t指\t令";"Mệnh lệnh";;
"campaign/unlockPrevious";"This mission is currently locked.";"Cette mission est actuellement verrouillée.";"La missione attualmente è bloccata.";"Diese Mission ist derzeit nicht freigegeben.";"Esta misión es actualmente bloqueada.";"Вам необходимо пройти предыдущую миссию.";"Misja jest aktualnie niedostępna.";"Tato mise je momentálně uzamčena";"Bu görev şu anda kilitli.";"该\t任\t务\t当\t前\t处\t于\t锁\t定\t状\t态。";"前の\tミッションを\t完了する\t必要があります";"Esta missão está de momento bloqueada.";"Вам необхідно пройти попередню місію.";"Ova misija je trenutno zaključana.";"Ez a küldetés jelenleg zárolva van.";"이 임무는 현재 진행할 수 없습니다.";"Каб атрымаць доступ да гэтай місіі, выканайце папярэднюю.";"Această misiune este în prezent blocată.";"目\t前\t任\t務\t已\t經\t被\t鎖\t定";"该\t任\t务\t当\t前\t处\t于\t锁\t定\t状\t态。";"Nhiệm vụ này hiện đang bị khóa.";;
"campaign/unlockPreviousChapter";"You need to complete the previous chapter to watch this movie.";"Vous devez terminer le chapitre précédent pour regarder ce film.";"Devi completare il capitolo precedente per vedere questo filmato.";"Du musst das vorherige Kapitel abschließen, um diesen Film ansehen zu können.";"Debes completar el capítulo anterior para ver esta película.";"Вам необходимо пройти предыдущую главу кампании, чтобы посмотреть это видео.";"Jeśli chcesz obejrzeć ten film, musisz ukończyć poprzedni rozdział.";"Pokud chceš vidět tuto animaci, musíš dokončit předchozí kapitolu";"Bu filmi izlemek için önceki bölümü tamamlamalısın.";"完\t成\t前\t一\t章\t游\t戏\t后\t才\t能\t观\t看。";"この\t映像を\t観るには\t前の\tチャプターを\tクリアしてください";"Precisa de completar o capítulo anterior para assistir a este filme.";"Вам необхідно пройти попередню главу кампанії, щоб подивитися це відео.";"Morate da završite prethodno poglavlje da gledate ovaj film.";"A film megnézéséhez teljesítened kell az előző fejezetet.";"이 동영상을 보기 위해선 이전 챕터를 완수해야 합니다";"Каб праглядзець гэтае відэа, вам трэба скончыць папярэдні раздзел кампаніі.";"Trebuie să completezi capitolul anterior pentru a vedea acest film.";"需\t要\t完\t成\t上\t一\t個\t章\t節\t才\t能\t觀\t看\t這\t部\t影\t片";"完\t成\t前\t一\t章\t游\t戏\t后\t才\t能\t观\t看。";"Bạn cần hoàn thành chương trước để xem đoạn phim này.";;
"campaign/unlockTutorial";"You need to complete the Tutorial.";"Vous devez terminer le didacticiel.";"Devi completare il tutorial.";"Du musst zuerst den Grundlagenkurs abschließen.";"Debes completar el Tutorial.";"Вам необходимо закончить Курс Обучения.";"Musisz ukończyć samouczek.";"Musíš dokončit výcvik";"Eğitimi tamamlamalısın.";"请\t完\t成\t新\t手\t教\t程。";"チュートリアルを\t完了させる\t必要があります。";"Precisa de concluir o Tutorial.";"Вам необхідно закінчити Курс Навчання.";"Morate da završite tutorijal.";"Teljesítened kell a kiképzést.";"훈련 과정을 완료해야 합니다";"Завяршыце вучэбны курс.";"Trebuie să completezi instruirea.";"需\t要\t完\t成\t新\t手\t教\t學";"请\t完\t成\t新\t手\t教\t程。";"Bạn cần hoàn thành phần hướng dẫn.";;
"mainmenu/btnWatchMovie";"Watch Video";"Regarder la vidéo";"Guarda il Video";"Video anschauen";"Ver Video";"Посмотреть видео";"Obejrzyj wideo";"Přehrát video";"Video İzle";"观\t看\t视\t频";"動画を\t見る";"Ver Video";"Подивитися відео";"Gledaj video";"Videó megtekintése";"동영상 보기";"Паглядзець відэа";"Vizionare videoclip";"觀\t看\t影\t片";"观\t看\t视\t频";"Xem Video";;
"difficulty0";"Arcade Battles";"Batailles Arcades";"Semplificato";"Arcade-Schlachten";"Batallas Arcade";"Аркадные бои";"Tryb Zręcznościowy";"Zjednodušené bitvy";"Arcade Savaşlar";"街\t机\t娱\t乐";"アーケードバトル";"Batalhas Arcade";"Аркадні бої";"Arkadne Borbe";"Árkád csaták";"아케이드 전투";"Аркадныя баі";"Lupte arcade";"街\t機\t娛\t樂";"标\t准\t战\t斗";"Chế độ Cơ Bản";;
"difficulty1";"Realistic Battles";"Batailles Réalistes";"Battaglie Realistiche";"Realistische Schlachten";"Batallas Realistas";"Реалистичные бои";"Tryb Realistyczny";"Realistické bitvy";"Gerçekçi Muharebeler";"历\t史\t性\t能";"リアリスティックバトル";"Batalhas Realistas";"Реалістичні бої";"Realistične bitke";"Realisztikus csaták";"리얼리스틱 전투";"Рэалістычныя баі";"Lupte realiste";"歷\t史\t性\t能";"历\t史\t性\t能";"Chế độ Thực tế";;
"difficulty2";"Simulator Battles";"Batailles en mode Simulateur";"Simulatore";"Simulator-Schlachten";"Batallas Simulador";"Симуляторные бои";"Tryb Symulacyjny";"Simulátorové bitvy";"Simulatör";"全\t真\t模\t拟";"シミュレーターバトル";"Batalhas de Simulação";"Симуляторні бої";"Simulatorske Bitke";"Szimulátor csaták";"시뮬레이터 전투";"Сімуляцыйныя баі";"Lupte simulator";"全\t真\t模\t擬";"全\t真\t模\t拟";"Chế độ Giả Lập";;
"difficulty_name";"Difficulty level:";"Niveau de difficulté :";"Livello di difficoltà:";"Schwierigkeitsgrad:";"Nivel de dificultad:";"Уровень сложности:";"Poziom trudności:";"Úroveň obtížnosti:";"Zorluk seviyesi:";"难\t度\t等\t级:";"難易度:";"Nível de dificuldade:";"Рівень складності:";"Nivo Težine:";"Nehézségi szint:";"난이도:";"Узровень складанасці:";"Nivel de dificultate:";"難\t度\t等\t級:";"难\t度\t等\t级:";"Độ khó:";;
"reward";"Reward";"Récompense";"Premio";"Belohnung";"Recompensa";"Награда";"Nagroda";"Odměna";"Ödül";"收\t益";"報酬";"Recompensa";"Нагорода";"Nagrada";"Jutalom";"보상";"Узнагарода";"Recompensă";"收\t益";"收\t益";"Hệ số thưởng";;
"max_timed_reward";"Max. reward for useful actions";"Récompense max. pour les actions utiles";"Ricompensa massima per azioni utili";"Maximale Belohnung für hilfreiche Aktionen";"Recompensa máxima por acciones útiles";"Макс. награда за полезные действия";"Maks. nagroda za skuteczne działania";"Max. odměna za užitečné činnosti";"Faydalı eylemler için maksimum ödül";"作\t战\t贡\t献\t最\t高\t奖\t励";"有用な\tアクションに\t対する\t最大報酬";"Recompensa máx. por ações úteis";"Макс. нагорода за корисні дії";"Max. reward for useful actions";"Hasznos műveletekért járó max. jutalom";"유용한 활동에 의한 최대 보상";"Макс. узнагарода за карысныя дзеянні";"Max. reward for useful actions";"作\t戰\t貢\t獻\t最\t高\t獎\t勵";"作\t战\t贡\t献\t最\t高\t奖\t励";"Phần thưởng tối đa cho hành động có ích";;
"reward/tutorialFirstComplet";"Reward for first basic tutorial";"Récompense pour le premier tutoriel de base";"Ricompensa per il primo tutorial di base";"Belohnung für den ersten Grundlagenkurs";"Recompensa por primer tutorial básico";"Награда за первое базовое обучение";"Nagroda za ukończenie pierwszego samouczka";"Odměna za dokončení prvního základního výcviku";"İlk temel eğitim için ödül";"首\t次\t完\t成\t基\t础\t教\t程\t奖\t励";"最初の\t基礎\tチュートリアルの\t報酬";"Recompensa por primeiro tutorial básico";"Нагорода за перше базове навчання";"Reward for first basic tutorial";"Jutalom az első alapkiképzésért";"첫 번째 기초 튜토리얼 보상";"Узнагарода за першае базавае навучанне";"Reward for first basic tutorial";"首\t次\t完\t成\t基\t礎\t教\t程\t獎\t勵";"新\t手\t教\t程\t奖\t励";"Phần thương cho Hướng dẫn cơ bản đầu tiên";;
"reward/everyDay";"Reward once a day: ";"Récompense journalière: ";"Ricompensa del giorno: ";"Tägliche Belohnung: ";"Recompensa una vez al día: ";"Награда один раз в день: ";"Nagroda dzienna: ";"Denní odměna: ";"Günde bir kez ödül: ";"每\t日\t奖\t励:";"デイリー\t報酬: ";"Recompensa uma vez por dia: ";"Нагорода один раз на день: ";"Nagrada jednom dnevno: ";"Napi jutalom: ";"일일 보너스: ";"Штодзённая ўзнагарода: ";"Recompensă zilnică:";"每\t日\t獎\t勵: ";"每\t日\t奖\t励:";"Thưởng mỗi ngày 1 lần: ";;
"rewardReceived";"Reward received";"Récompense reçue";"Premio ricevuto";"Belohnung erhalten";"Recompensa recibida";"Получена награда";"Otrzymano nagrodę";"Získána odměna";"Alınan ödüller";"获\t得\t奖\t励";"報酬を\t受け\t取りました";"Recompensa recebida";"Отримана нагорода";"Nagrada primljena";"Jutalom begyűjtve";"획득한 보상";"Атрымана ўзнагарода";"Recompensă primită";"獲\t得\t獎\t勵";"获\t得\t奖\t励";"Phần thưởng đã nhận";;
"baseReward";"Base reward";"Récompense de base";"Premio di base";"Belohnung (Grundwert)";"Recompensa básica";"Базовая награда";"Podstawowa nagroda";"Základní odměna";"Üs ödülü";"基\t础\t收\t益";"基本報酬";"Recompensa base";"Базова нагорода";"Osnovna Nagrada";"Alapjutalom";"기본 보상";"Базавая ўзнагарода";"Recompensă de bază";"基\t礎\t收\t益";"基\t础\t收\t益";"Phần thưởng cơ bản";;
"baseReward/tooltip";"The final reward for the mission also depends on the chosen difficulty and the number of players in the session.";"La récompense finale de la mission dépend également de la difficulté choisie et du nombre de joueurs dans la session.";"Il premio finale per la missione dipende anche dal livello di difficoltà selezionato e dal numero di giocatori partecipanti.";"Die endgültige Belohnung für die Mission wird auch vom ausgewählten Schwierigkeitsgrad und der Anzahl der Spieler in der Sitzung beeinflusst.";"La recompensa final de la misión también depende de la dificultad elegida y del número de jugadores de la sesión.";"Итоговая награда за миссию также зависит от выбранной сложности и количества игроков в сессии.";"Ostateczna nagroda zależy również od wybranego poziomu trudności i liczby graczy uczestniczących w sesji.";"Konečná odměna za misi také záleží na vybrané obtížnosti a počtu hráčů ve střetnutí";"Görevin son ödülü, seçilen zorluk seviyesi ve oturumdaki oyuncu sayısına da bağlıdır.";"任\t务\t的\t最\t终\t收\t益\t取\t决\t于\t所\t选\t难\t度\t和\t玩\t家\t人\t数。";"ミッションの\t最終報酬は、\tセッションで\t選んだ\t難易度および\tプレイヤーの\t数にもよります。";"A recompensa final para a missão também varia de acordo com a dificuldade escolhida e o número de jogadores na sessão.";"Підсумкова нагорода за місію також залежить від вибраної складності і кількості гравців в сесії.";"Konačna nagrada za misiju zavisi od izabrane težine i količine igrača u ovoj partiji.";"A küldetésért kapott teljes jutalom függ a választott nehézségi szinttől és a csatában résztvevő játékosok számától.";"임무의 최종 보상은 선택된 난이도와 세션에 참여한 플레이어의 숫자에 따라 달라집니다.";"Выніковая ўзнагарода за місію таксама залежыць ад выбранай складанасці і колькасці гульцоў у сеансе.";"Recompensa finală pentru misiune depinde și de dificultatea aleasă și de numărul de jucători din sesiune.";"任\t務\t的\t最\t終\t獎\t勵\t取\t決\t於\t所\t遊\t戲\t中\t選\t擇\t的\t難\t度\t和\t玩\t家\t人\t數";"任\t务\t的\t最\t终\t收\t益\t取\t决\t于\t所\t选\t难\t度\t和\t玩\t家\t人\t数。";"Phần thưởng cuối cùng cho nhiệm vụ phụ thuộc vào mức độ khó và số lượng người chơi trong phòng.";;
"player_score_name";"Player score:";"Score du joueur :";"Punteggio giocatore:";"Punkte des Spielers:";"Puntuación del jugador:";"Очки игрока:";"Wynik gracza:";"Skóre hráče:";"Oyuncu puanı:";"玩\t家\t得\t分:";"戦績";"Pontuação do jogador:";"Очки гравця:";"Igračev rezultat:";"Játékos pontszáma:";"플레이어 점수:";"Ачкі гульца:";"Scorul jucătorului:";"玩\t家\t得\t分:";"玩\t家\t得\t分:";"Số điểm người chơi:";;
"mission_hint/spawns_per_battle";"available and maximum number of respawns on this vehicle ({unit_name}). Some vehicles (usually reserve ones) have several respawns even without the use of a backup.";"disponible et nombre maximum de réapparitions sur ce véhicule ({unit_name}). Certains véhicules (généralement ceux de réserve) ont plusieurs réapparitions même sans utilisation de sauvegarde.";"numero massimo e disponibilità delle rigenerazioni su questo mezzo ({unit_name}). Alcuni mezzi (di solito le riserve) hanno più rigenerazioni anche senza usare un backup.";"verfügbare und maximale Anzahl von Wiedereinstiegen auf diesem Fahrzeug ({unit_name}). Einige Fahrzeuge (in der Regel Reservefahrzeuge) haben mehrere Wiedereinstiege, auch ohne den Einsatz eines Backups.";"número máximo y disponible de reapariciones de este vehículo ({unit_name}). Algunos vehículos (normalmente los de reserva) tienen varias reapariciones incluso sin utilizar un respaldo.";"доступное и максимальное количество возрождений на данной технике ({unit_name}). Некоторая техника (обычно резервная) имеет несколько возрождений даже без использования дублёра.";"dostępna maksymalna liczba odrodzeń dla tej maszyny ({unit_name}). Niektóre maszyny (zazwyczaj rezerwowe) mogą się odrodzić wielokrotnie bez wykorzystania zapasowych użyć.";"dostupný a maximální počet nasazení na tomto stroji ({unit_name}). Některé stroje (obvykle záložní) mají několik nasazení i bez použití zálohy.";"Bu araç ({unit_name}) için mevcut ve maksimum doğma sayısı. Bazı araçlar (genellikle rezerv araçlar) yedek arça kullanılmasa bile birden fazla doğma hakkına sahiptirler.";"该\t类\t型\t载\t具 ({army}) 在\t本\t场\t战\t斗\t中\t剩\t余\t可\t出\t击\t次\t数\t与\t最\t大\t上\t限。\t部\t分\t载\t具 (如\t先\t导\t测\t试\t与\t初\t始\t载\t具) 无\t需\t耗\t费\t备\t用\t载\t具\t也\t可\t多\t次\t出\t击。";"この\t兵器の\t利用可能な\t最大\tリスポーン\t数({unit_name})。\tいくつかの\t兵器は(大抵は\t予備兵器)\tバックアップを\t使用しなくても\t複数回\tリスポーンできる。";"número máximo e disponível de respawns neste veículo ({unit_name}). Alguns veículos (geralmente os de reserva) possuem vários respawns mesmo sem o uso de backup.";"доступна та максимальна кількість відроджень на даній техніці ({unit_name}). Деяка техніка (зазвичай резервна) має декілька відроджень навіть без використання дублера.";"available and maximum number of respawns on this vehicle ({unit_name}). Some vehicles (usually reserve ones) have several respawns even without the use of a backup.";"available and maximum number of respawns on this vehicle ({unit_name}). Some vehicles (usually reserve ones) have several respawns even without the use of a backup.";"{unit_name} 의 부활 가능 횟수와 최대 횟수를 나타냅니다. 일부 장비 (주로 예비 장비) 의 경우 예비 장비를 사용하지 않고도 여러 번 부활할 수 있습니다.";"доступное и максимальное количество возрождений на данной технике ({unit_name}). Некоторая техника (обычно резервная) имеет несколько возрождений даже без использования дублёра.";"available and maximum number of respawns on this vehicle ({unit_name}). Some vehicles (usually reserve ones) have several respawns even without the use of a backup.";"此\t型\t載\t具 ({army}) 在\t本\t場\t戰\t鬥\t中\t剩\t餘\t可\t出\t擊\t次\t數\t與\t最\t大\t上\t限。\t部\t分\t載\t具 (如\t先\t導\t測\t試\t與\t初\t始\t載\t具) 無\t需\t耗\t費\t備\t用\t載\t具\t也\t可\t多\t次\t出\t擊。";"available and maximum number of respawns on this vehicle ({unit_name}). Some vehicles (usually reserve ones) have several respawns even without the use of a backup.";"số lần hồi sinh khả dụng và tối đa trên phương tiện này ({unit_name}). Một số phương tiện (thường là dự bị) có vài lần hồi sinh ngay cả khi không sử dụng phương tiện bổ sung.";;
"mission_hint/cost_sp";"the cost of using the vehicle in Spawn points. Spawn points are awarded for any successful actions in battle, in proportion to the mission points. Current amount: {current_cost_sp}.";"le coût d'utilisation du véhicule en Points de Réapparition. Les points de réapparition sont octroyés pour n'importe quelle action réussie en bataille, proportionnellement aux points de score. Quantité actuelle: {current_cost_sp}.";"costo dell'uso di un mezzo in punti Rigenerazione. I punti Rigenerazione vengono accreditati per ogni azione completata in battaglia in proporzione ai punti missioni. Ammontare attuale: {current_cost_sp}.";"die Kosten für den Einsatz des Fahrzeugs in Wiedereinstiegs-Punkten. Wiedereinstiegs-Punkte werden für jede erfolgreiche Aktion im Kampf vergeben, und zwar im Verhältnis zu den Missionspunkten. Aktuelle Anzahl: {current_cost_sp}.";"el coste de utilizar el vehículo en puntos de Reaparición. Los puntos de Reaparición se conceden por cualquier acción realizada con éxito en la batalla, en proporción a los puntos de misión. Cantidad actual: {current_cost_sp}.";"стоимость использования техники в Очках возрождения. Очки возрождения начисляются за любые успешные действия в бою, пропорционально очкам миссии. Текущее количество: {current_cost_sp}.";"koszt użycia maszyny w Punktach Odrodzeń. Punkty Odrodzeń są przyznawane za akcje w bitwie, proporcjonalnie do Punktów Misji. Aktualna ilość: {current_cost_sp}.";"náklady na používání stroje v bodech nasazení. Body nasazení se udělují za všechny úspěšné akce v bitvě v poměru k bodům mise. Aktuální počet: {current_cost_sp}.";"aracı kullanmanın Doğma Puanı cinsinden ücreti. Doğma puanları savaştaki başarılı aksiyonlara göre verilir, görev puanlarıyla orantılıdır. Mevcut puan: {current_cost_sp}";"驾\t驶\t载\t具\t出\t击\t所\t需\t的\t出\t生\t点\t数。\t战\t斗\t中\t为\t己\t方\t团\t队\t做\t出\t贡\t献\t行\t为\t在\t获\t得\t分\t数\t的\t同\t时\t还\t可\t按\t比\t例\t获\t得\t出\t生\t点\t数\t奖\t励。\t当\t前\t出\t生\t点\t数:\t{current_cost_sp}";"兵器を\t使用する\t場合の\tスポーンポイントの\tコスト。\tスポーンポイントは、\tバトルで\tアクションを\t成功した\t場合に\tミッションポイントと\t同様に\t獲得できる。\t現在の\t獲得数:\t{current_cost_sp}。";"o custo de uso do veículo em pontos de partida. Os pontos de partida são concedidos por qualquer ação bem-sucedida em batalha, proporcionalmente aos pontos de missão. Valor atual: {current_cost_sp}.";"вартість використання техніки в очках відродження. Очки відродження нараховуються за будь-які успішні дії в бою, пропорціонально до очків місії. Поточна кількість: {current_cost_sp}.";"the cost of using the vehicle in Spawn points. Spawn points are awarded for any successful actions in battle, in proportion to the mission points. Current amount: {current_cost_sp}.";"the cost of using the vehicle in Spawn points. Spawn points are awarded for any successful actions in battle, in proportion to the mission points. Current amount: {current_cost_sp}.";"장비로 부활하는 데에는 부활 점수가 필요합니다. 부활 점수는 전투 중 각종 전과를 올렸을 때 지급되며 임무 점수에 비례하여 지급됩니다. 현재 부활 점수는 {current_cost_sp} 점입니다.";"стоимость использования техники в Очках возрождения. Очки возрождения начисляются за любые успешные действия в бою, пропорционально очкам миссии. Текущее количество: {current_cost_sp}.";"the cost of using the vehicle in Spawn points. Spawn points are awarded for any successful actions in battle, in proportion to the mission points. Current amount: {current_cost_sp}.";"駕\t駛\t載\t具\t出\t擊\t所\t需\t的\t出\t生\t點\t數。\t戰\t鬥\t中\t為\t己\t方\t團\t隊\t做\t出\t貢\t獻\t行\t為\t在\t獲\t得\t分\t數\t的\t同\t時\t還\t可\t按\t比\t例\t獲\t得\t出\t生\t點\t數\t獎\t勵。\t當\t前\t出\t生\t點\t數:\t{current_cost_sp}";"the cost of using the vehicle in Spawn points. Spawn points are awarded for any successful actions in battle, in proportion to the mission points. Current amount: {current_cost_sp}.";"phí sử dụng phương tiện trong Điểm hồi sinh. Điểm hồi sinh được thưởng cho bất kì hành động thành công trong trận, theo tỷ lệ với điểm trong trận. Số lượng hiện tại: {current_cost_sp}.";;
"mission_hint/cost_sl";"the cost of using the vehicle in Silver Lions.";"le coût d'utilisation du véhicule en Silver Lions.";"costo di utilizzo del mezzo in Leoni d'Argento.";"die Kosten für die Nutzung des Fahrzeugs in Silver Lions.";"el coste de usar el vehículo en Leones de Plata.";"стоимость использования техники в Серебряных львах.";"koszt użycia maszyny w Srebrnych Orłach.";"cena použití stroje ve Stříbrných lvech.";"aracı kullanmanın Gümüş Aslan cinsinden ücreti";"驾\t驶\t载\t具\t出\t击\t所\t需\t的\t银\t狮\t费\t用。";"兵器の\tシルバーライオンコスト";"o custo de utilização do veículo em Silver Lions.";"вартість використання техніки в срібних левах.";"the cost of using the vehicle in Silver Lions.";"the cost of using the vehicle in Silver Lions.";"장비를 사용하는 데 드는 실버 라이온입니다.";"стоимость использования техники в Серебряных львах.";"the cost of using the vehicle in Silver Lions.";"駕\t駛\t載\t具\t出\t擊\t所\t需\t的\t銀\t獅\t費\t用。";"the cost of using the vehicle in Silver Lions.";"chi phí sử dụng phương tiện trong Silver Lions.";;
"mission_hint/spare";"the number of backups on this vehicle. The backup allows you to use a vehicle twice in one battle.";"le nombre de véhicules de remplacement sur ce véhicule. Un véhicule de remplacement vous permet d'utiliser deux fois le même véhicule en bataille.";"numero di backup su questo mezzo. Il backup ti permette di usare due volte lo stesso mezzo in battaglia.";"die Anzahl der Ersatzfahrzeug-Gutscheine für dieses Fahrzeug. Der Ersatzfahrzeug-Gutschein ermöglicht, ein Fahrzeug zweimal in einer Schlacht zu verwenden.";"el número de respaldos de este vehículo. El respaldo te permite utilizar un vehículo dos veces en una batalla.";"количество дублёров на данной технике. Дублёр позволяет использовать технику дважды в одном бою.";"liczba ponownych użyć dla tej maszyny. Pozwalają one na użycie tej samej maszyny dwukrotnie w jednej bitwie.";"počet záloh pro tento stroj. Záloha dovoluje použít daný stroj v bitvě dvakrát.";"bu araç için yedek sayısı. Yedek araçlar ile bir savaşta bir aracı iki defa kullanabilirsiniz.";"当\t前\t载\t具\t已\t激\t活\t备\t用\t载\t具\t数\t量,\t“备\t用\t载\t具”\t改\t装\t件\t允\t许\t玩\t家\t在\t同\t一\t场\t战\t斗\t中\t使\t用\t同\t一\t出\t击\t两\t次。";"この\t兵器の\tバックアップ\t数。\tバックアップを\t使用すると\t1回の\tバトルで\t2回兵器を\t使用できる。";"o número de backups neste veículo. O backup permite que você use um veículo duas vezes em uma batalha.";"кількість дублерів на даній техніці. Дублер дозволяє використовувати техніку двічі в одному бою.";"the number of backups on this vehicle. The backup allows you to use a vehicle twice in one battle.";"the number of backups on this vehicle. The backup allows you to use a vehicle twice in one battle.";"해당 장비의 예비 장비 수입니다. 예비 장비를 사용할 경우 한 전투에서 같은 장비를 2번까지 탈 수 있습니다.";"количество дублёров на данной технике. Дублёр позволяет использовать технику дважды в одном бою.";"the number of backups on this vehicle. The backup allows you to use a vehicle twice in one battle.";"目\t前\t載\t具\t已\t啟\t用\t備\t用\t載\t具\t數\t量,\t""\t備\t用\t載\t具\t""\t改\t裝\t件\t允\t許\t玩\t家\t在\t同\t一\t場\t戰\t鬥\t中\t使\t用\t同\t一\t出\t擊\t兩\t次。";"the number of backups on this vehicle. The backup allows you to use a vehicle twice in one battle.";"số lượng phương tiện bổ sung của phương tiện này. Phương tiện bổ sung cho phép bạn sử dụng một phương tiện hai lần trong một trận.";;
"mission_hint/spare/universal_spawn";"there is a universal backup for this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one universal backup.";"il y a un véhicule de remplacement universel pour ce véhicule. Vous pouvez utiliser ce véhicule une deuxième fois en consommant un véhicule de remplacement universel.";"c'è un backup universale per questo mezzo. Puoi usare questo mezzo una seconda volta spendendo un backup universale.";"Es gibt einen universellen Ersatzfahrzeug-Gutschein für dieses Fahrzeug. Du kannst dieses Fahrzeug ein zweites Mal benutzen, wenn du einen universelles Ersatzfahrzeug-Gutschein kaufst.";"existe un respaldo universal para este vehículo. Puedes utilizar este vehículo por segunda vez gastando un respaldo universal.";"имеется универсальный дублёр для данной техники. Вы можете использовать эту технику второй раз, потратив один универсальный дублёр.";"dostępne jest ponowne użycie dla tej maszyny. Możesz użyć tej maszyny ponownie poprzez wykorzystanie ponownego użycia.";"pro tento stroj je k dispozici univerzální záloha. Stroj je možné utracením jedné univerzální zálohy použít v bitvě podruhé.";"bu araç için evrensel yedek yok. Bu aracı savaşta ikinci defa kullanmak için bir evrensel yedek kullanabilirsiniz.";"当\t前\t载\t具\t有\t通\t用\t备\t用\t载\t具\t可\t用,\t仍\t有\t剩\t余\t出\t生\t点\t数\t与\t出\t击\t次\t数\t的\t情\t况\t下\t可\t消\t耗\t备\t用\t载\t具、\t驾\t驶\t同\t一\t载\t具\t再\t次\t出\t击。";"この\t兵器は\t一般的な\tバックアップを\t有しており、\t1個消費するともう\t一度この\t兵器を\t使用できる。";"existe um backup universal para este veículo. Você pode usar este veículo pela segunda vez gastando um backup universal.";"доступний універсальний дублер для даної техніки. Ви можете використати цю техніку другий раз, витративши один універсальний дублер.";"there is a universal backup for this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one universal backup.";"there is a universal backup for this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one universal backup.";"해당 장비에 사용할 수 있는 범용 예비 장비가 존재합니다. 범용 예비 장비를 사용할 경우 한 전투에서 같은 장비를 2번까지 탈 수 있습니다.";"имеется универсальный дублёр для данной техники. Вы можете использовать эту технику второй раз, потратив один универсальный дублёр.";"there is a universal backup for this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one universal backup.";"當\t前\t載\t具\t有\t通\t用\t備\t用\t載\t具\t可\t用,\t仍\t有\t剩\t餘\t出\t生\t點\t數\t與\t出\t擊\t次\t數\t的\t情\t況\t下\t可\t消\t耗\t備\t用\t載\t具、\t駕\t駛\t同\t一\t載\t具\t再\t次\t出\t擊。";"there is a universal backup for this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one universal backup.";"có bộ sao lưu đa dụng cho phương tiện này. Bản có thể sử dụng phương tiện này một lần nữa bằng cách sử dụng một bộ sao lưu đa dụng.";;
"mission_hint/spare/spawn";"the number of backups on this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one backup.";"le nombre de véhicules de remplacement sur ce véhicule. Vous pouvez utiliser ce véhicule une deuxième fois en consommant un véhicule de remplacement.";"numero di backup su questo mezzo. Puoi usare questo mezzo una seconda volta spendendo un backup.";"die Zahl der Ersatzfahrzeug-Gutscheine für dieses Fahrzeug. Du kannst dieses Fahrzeug ein zweites Mal benutzen, indem du ein Ersatzfahrzeug-Gutschein ausgibst.";"el número de respaldos de este vehículo. Puedes utilizar este vehículo por segunda vez gastando un respaldo.";"количество дублёров на данной технике. Вы можете использовать эту технику второй раз, потратив один дублёр.";"liczba ponownych użyć dla tej maszyny. Możesz użyć tej maszyny ponownie poprzez wykorzystanie ponownego użycia.";"počet záloh dostupných pro tento stroj. Stroj je možné utracením jedné zálohy použít v bitvě podruhé.";"bu araç için yedek yok. Bu aracı savaşta ikinci defa kullanmak için bir yedek kullanabilirsiniz.";"当\t前\t载\t具\t已\t激\t活\t备\t用\t载\t具\t数\t量,\t仍\t有\t剩\t余\t出\t生\t点\t数\t与\t出\t击\t次\t数\t的\t情\t况\t下\t可\t消\t耗\t备\t用\t载\t具、\t驾\t驶\t同\t一\t载\t具\t再\t次\t出\t击。";"この\t兵器の\tバックアップの\t数。\tバックアップを\t一つ\t消費するともう\t一度この\t兵器を\t使用できる。";"o número de backups neste veículo. Você pode usar este veículo pela segunda vez gastando um backup.";"кількість дублерів на даній техніці. Ви можете використати цю техніку другий раз, витративши один дублер.";"the number of backups on this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one backup.";"the number of backups on this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one backup.";"해당 장비의 예비 장비 수를 의미합니다. 예비 장비를 1대 사용할 경우 한 전투에서 같은 장비를 2번까지 탈 수 있습니다.";"количество дублёров на данной технике. Вы можете использовать эту технику второй раз, потратив один дублёр.";"the number of backups on this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one backup.";"當\t前\t載\t具\t已\t啟\t用\t備\t用\t載\t具\t數\t量,\t仍\t有\t剩\t餘\t出\t生\t點\t數\t與\t出\t擊\t次\t數\t的\t情\t況\t下\t可\t消\t耗\t備\t用\t載\t具、\t駕\t駛\t同\t一\t載\t具\t再\t次\t出\t擊。";"the number of backups on this vehicle. You can use this vehicle for a second time by spending one backup.";"số lượng phương tiện bổ sung của phương tiện này. Bạn có thể sử dụng phương tiện này lần nữa bằng cách sử dụng một phương tiện bổ sung.";;
"mission_hint/spawns_per_unit";"available and maximum number of respawns on this type of vehicle ({army}).";"disponible et nombre maximum de réapparitions sur ce type de véhicule ({army}).";"numero disponibile di rigenerazioni e numero massimo per questo tipo di mezzo ({army}).";"verfügbare und maximale Anzahl von Wiedereinstiegen für diesen Fahrzeugtyp ({army}).";"disponible y número máximo de reapariciones en este tipo de vehículo ({army}).número máximo y disponible de reapariciones en este tipo de vehículo ({army}).";"доступное и максимальное количество возрождений на данном типе технике ({army}).";"dostępne i maksymalna liczba użyć dla tego typu maszyny ({army}).";"dostupný a maximální počet nasazení na tomto typu stroje ({army}).";"bu tipte araçlar için ({army}) mevcut ve maksimum doğma sayısı.";"该\t类\t型\t载\t具 ({army}) 在\t本\t场\t战\t斗\t中\t剩\t余\t可\t出\t击\t次\t数\t与\t最\t大\t上\t限。";"使用可能な\t兵器\tタイプおよび\t最大\tリスポーン\t数({army})。";"número máximo e disponível de respawns neste tipo de veículo ({army}).";"доступна та максимальна кількість відроджень на даному типі техніці ({army}).";"available and maximum number of respawns on this type of vehicle ({army}).";"available and maximum number of respawns on this type of vehicle ({army}).";"해당 유형의 장비 ({army}) 의 부활 가능 횟수와 최대 부활 가능 횟수입니다.";"доступное и максимальное количество возрождений на данном типе технике ({army}).";"available and maximum number of respawns on this type of vehicle ({army}).";"此\t類\t型\t載\t具 ({army}) 在\t本\t場\t戰\t鬥\t中\t剩\t餘\t可\t出\t擊\t次\t數\t與\t最\t大\t上\t限。";"available and maximum number of respawns on this type of vehicle ({army}).";"số lần hồi sinh khả dụng và tối đa trong phương tiện loại này ({army}).";;
"msgbox/btn_yes";"Yes";"Oui";"Sì";"Ja";"Sí";"Да";"Tak";"Ano";"Evet";"是";"はい";"Sim";"Так";"Da";"Igen";"예";"Так";"Da";"是";"是";"Đồng ý";;
"msgbox/btn_no";"No";"Non";"No";"Nein";"No";"Нет";"Nie";"Ne";"Hayır";"否";"いいえ";"Não";"Ні";"Ne";"Nem";"아니요";"Не";"Nu";"否";"否";"Bỏ qua";;
"msgbox/btn_ok";"OK";"OK";"OK";"OK";"Aceptar";"ОК";"Ok";"OK";"Tamam";"确\t定";"確認";"OK";"ОК";"OK";"OK";"확인";"Добра";"OK";"確\t定";"确\t定";"Đồng ý";;
"msgbox/btn_cancel";"Cancel";"Annuler";"Annulla";"Abbrechen";"Cancelar";"Отмена";"Anuluj";"Zrušit";"İptal";"取\t消";"キャンセル";"Cancelar";"Скасувати";"Otkaži";"Mégse";"취소";"Скасаваць";"Anulare";"取\t消";"取\t消";"Hủy bỏ";;
"msgbox/btn_back";"Back";"Retour";"Indietro";"Zurück";"Volver";"Назад";"Wstecz";"Zpět";"Geri";"返\t回";"戻る";"Voltar";"Назад";"Nazad";"Vissza";"뒤로";"Назад";"Înapoi";"返\t回";"返\t回";"Trở lại";;
"msgbox/btn_replace";"Replace";"Remplacer";"Sostituisci";"Ersetzen";"Reemplazar";"Заменить";"Zastąp";"Nahradit";"Değiştir";"替\t换";"交換";"Substituir";"Замінити";"Zameni";"Csere";"교체";"Замяніць";"Înlocuire";"更\t換";"替\t换";"Thay thế";;
"msgbox/btn_add";"Add";"Ajouter";"Aggiungi";"Hinzufügen";"Añadir";"Добавить";"Dodaj";"Přidat";"Ekle";"添\t加";"追加";"Adicionar";"Додати";"Dodaj";"Hozzáadás";"추가";"Дадаць";"Adăugare";"增\t加";"添\t加";"Thêm";;
"msgbox/btn_copy";"Copy";"Copie";"Copia";"Kopieren";"Copiar";"Копировать";"Kopiuj";"Copy";"Kopya";"复\t制";"コピー";"Copiar";"Копіювати";"Copy";"Másolás";"복사";"Капіяваць";"Copy";"複\t製";"Copy";"Sao chép";;
"msgbox/btn_delete";"Delete";"Supprimer";"Cancella";"Löschen";"Suprimir";"Удалить";"Usuń";"Smazat";"Sil";"删\t除";"削除";"Apagar";"Видалити";"Obrisati";"Törlés";"삭제";"Выдаліць";"Ștergere";"删\t除";"删\t除";"Xóa";;
"msgbox/btn_remove";"Remove";"Supprimer";"Rimuovi";"Entfernen";"Eliminar";"Удалить";"Usuń";"Odstranit";"Kaldır";"移\t除";"削除する";"Remover";"Видалити";"Remove";"Remove";"삭제";"Удалить";"Remove";"移\t除";"Remove";"Loại bỏ";;
"msgbox/btn_move_up";"Move Up";"Déplacer vers le haut";"Sposta su";"Aufwärts";"Mover Arriba";"Вверх";"Przenieś w górę";"Přesunout nahoru";"Yukarı";"上\t移";"上へ\t移動";"Para cima";"Вгору";"Pomeri gore";"Feljebb";"위로 이동";"Уверх";"Mută mai sus";"上\t移";"上\t移";"Di chuyển lên";;
"msgbox/btn_move_down";"Move Down";"Déplacer vers le bas";"Sposta giù";"Abwärts";"Mover Abajo";"Вниз";"Przenieś w dół";"Přesunout dolů";"Aşağı";"下\t移";"下へ\t移動";"Para baixo";"Вниз";"Pomeri dole";"Lejjebb";"아래로 이동";"Уніз";"Mută mai jos";"下\t移";"下\t移";"Di chuyển xuống";;
"msgbox/btn_rename";"Rename";"Renommer";"Rinomina";"Umbenennen";"Cambiar Nombre";"Переименовать";"Zmień nazwę";"Přejmenovat";"Yeniden adlandır";"重\t命\t名";"名前変更";"Alterar nome";"Перейменувати";"Preimenuj";"Átnevezés";"이름 바꾸기";"Перайменаваць";"Redenumire";"重\t新\t命\t名";"重\t命\t名";"Đổi tên";;
"msgbox/btn_edit";"Edit";"Éditer";"Modifica";"Ändern";"Editar";"Редактировать";"Zmień";"Upravit";"Düzenle";"编\t辑";"編集";"Editar";"Редагувати";"Uredi";"Szerkesztés";"수정";"Рэдагаваць";"Editare";"編\t輯";"编\t辑";"Thay đổi";;
"msgbox/btn_more";"More...";"Plus...";"Altro...";"Mehr...";"Más...";"Подробнее...";"Więcej...";"Více…";"Dahası...";"更\t多...";"さらに\t表示";"Mais...";"Детальніше...";"Još...";"Bővebben…";"더 보기...";"Падрабязней...";"Mai multe...";"更\t多...";"更\t多...";"Thêm...";;
"msgbox/btn_haveReadAndAgree";"I have read and agree";"J'ai lu et j'accepte";"Dichiaro di aver letto e accettato";"Ich habe gelesen und stimme zu";"Lo he leído y acepto";"Я все прочитал и согласен";"Przeczytałem/am i zgadzam się";"Četl jsem a souhlasím";"Okudum ve anladım";"我\t已\t阅\t读\t并\t同\t意";"熟読の\t上同意しました。";"Eu li e concordo";"Я все прочитав і згоден";"Pročitao sam i slažem se";"Elolvastam és beleegyezek";"모두 읽었으며 동의합니다";"Я прачытаў і згаджаюся";"Am citit și sunt de acord";"我\t已\t經\t閱\t讀\t並\t且\t同\t意";"我\t已\t阅\t读\t并\t同\t意";"Tôi đã đọc và đồng ý";;
"msgbox/btn_reassign";"Reassign";"Réaffecter";"Riassegna";"Neu zuweisen";"Reasignar";"Переназначить";"Przypisz ponownie";"Znovu přiřadit";"Yeniden ata";"重\t新\t分\t配";"再\tアサイン";"Reatribuir";"Перепризначити";"Ponovo dodeli";"Újraosztás";"재지정";"Перапрызначыць";"Reatribuire";"重\t新\t分\t配";"重\t新\t分\t配";"Chọn lại";;
"msgbox/btn_skip";"Skip";"Passer";"Salta";"Überspringen";"Omitir";"Пропустить";"Pomiń";"Přeskočit";"Atla";"跳\t过";"スキップ";"Passar";"Пропустити";"Preskoči";"Kihagyás";"건너뛰기";"Прапусціць";"Ignorare";"跳\t過";"跳\t过";"Bỏ qua";;
"msgbox/btn_leaveSquad";"Leave Squad";"Quitter l'escouade";"Abbandona il Plotone";"Staffel verlassen";"Abandonar el Escuadrón";"Покинуть отряд";"Opuść oddział";"Opustit skupinu";"Mangadan ayrıl";"离\t开\t小\t队";"分隊を\t抜ける";"Deixar equipe";"Покинути загін";"Napusti Odred";"Osztag elhagyása";"편대 떠나기";"Пакінуць звяз";"Părăsire detașament";"離\t開\t小\t隊";"离\t开\t小\t队";"Rời biên đội";;
"msgbox/btn_disbandSquad";"Disband Squad";"Dissoudre l'escouade";"Sciogli il Plotone";"Staffel auflösen";"Desbandar Escuadrón";"Расформировать отряд";"Rozwiąż oddział";"Rozpustit skupinu";"Mangayı Dağıt";"解\t散\t小\t队";"部隊を\t解散します。";"Desfazer Equipe";"Розформувати загін";"Raspusti odred";"Osztag feloszlatása";"편대 해산";"Распусціць звяз";"Desființare detașament";"解\t散\t小\t隊";"解\t散\t小\t队";"Giải tán tổ đội";;
"msgbox/btn_createNewSquad";"Create New Squad";"Créer une nouvelle escouade";"Crea un nuovo Plotone";"Neue Staffel erstellen";"Crear un Nuevo Escuadrón";"Создать новый отряд";"Utwórz nowy oddział";"Vytvořit novou skupinu";"Yeni Manga Oluştur";"新\t建\t小\t队";"新しい\t部隊を\t編成する";"Criar nova equipe";"Створити новий загін";"Kreiraj novi odred";"Új osztag létrehozása";"새로운 편대 생성";"Стварыць новы атрад";"Creare detașament nou";"創\t建\t小\t隊";"新\t建\t小\t队";"Tạo tổ đội mới";;
"msgbox/btn_sendAnyway";"Send anyway";"Envoyer quand même";"Invia a tutti";"Trotzdem senden";"Enviar de todos modos";"Разослать всё равно";"Wyślij pomimo tego";"Přesto odeslat";"Yine de gönder";"仍\t然\t发\t送";"送信する";"Enviar de qualquer forma";"Розіслати в будь-якому випадку";"Svejedno pošalji";"Küldés mindenképp";"보내기";"Усё адно адправіць";"Trimite așa";"發\t送";"仍\t然\t发\t送";"Gửi";;
"msgbox/btn_aviation";"Air";"Air";"Aviazione";"Luft";"Aire";"Воздушная";"Lotnictwo";"Letadla";"Hava";"空\t中\t单\t位";"空中";"Ar";"Авіація";"Vazduhoplovstvo";"Légi";"공중";"Авіяцыя";"Aviație";"空\t中\t單\t位";"空\t中\t单\t位";"Không quân";;
"msgbox/btn_army";"Ground";"Terre";"Esercito";"Land";"Tierra";"Наземная";"Wojska Lądowe";"Vozidla";"Yer";"地\t面\t载\t具";"地上";"Terra";"Наземні сили";"Kopnene snage";"Szárazföldi";"지상";"Наземныя войскі";"Armată";"地\t面\t單\t位";"地\t面\t载\t具";"Lục quân";;
"msgbox/btn_purchase";"Purchase";"Acheter";"Acquista";"Erwerben";"Comprar";"Купить";"Zakup";"Koupit";"Satın al";"购\t买";"購入";"Compra";"Придбати";"Kupi";"Vásárlás";"구입";"Купіць";"Cumpăr";"購\t買";"购\t买";"Mua";;
"msgbox/btn_apply";"Apply";"Appliquer";"Applica";"Anwenden";"Aplicar";"Применить";"Zastosuj";"Použít";"Uygula";"应\t用";"適用";"Aplicar";"Застосувати";"Primeni";"Alkalmaz";"적용";"Дастасаваць";"Aplicare";"應\t用";"应\t用";"Áp dụng";;
"msgbox/wait_for_squad_leader";"Waiting for the squad leader";"En attente du chef d'escouade";"In attesa del caposquadra";"Warte auf den Staffelführer";"Esperando por el líder del escuadrón";"Ожидаем лидера отряда";"Oczekiwanie na dowódcę oddziału";"Čekání na velitele skupiny";"Manga lideri bekleniyor";"等\t待\t小\t队\t长";"分隊長を\t待っています。";"Esperando pelo líder da equipe";"Чекаємо лідера загону";"Čeka se vođa odreda";"Várakozás az osztag parancsnokára";"편대장을 기다리는 중";"Чаканне камандзіра звязу";"Așteptare lider detașament";"等\t待\t小\t隊\t隊\t長";"等\t待\t小\t队\t长";"Đang đợi chỉ huy biên đội";;
"msgbox/btn_verify";"Verify";"Vérifier";"Verifica";"Verifizieren";"Verificar";"Верифицировать";"Sprawdź";"Ověřit";"Doğrulayın";"验\t证";"確認";"Verificar";"Перевірити";"Potvrdi";"Megerősítés";"인증";"Праверыць";"Verificare";"驗\t證";"验\t证";"Xác nhận";;
"msgbox/btn_activate";"Activate";"Activer";"Attiva";"Aktivieren";"Activar";"Активировать";"Aktywuj";"Aktivovat";"Etkinleştir";"激\t活";"有効";"Ativar";"Активувати";"Aktiviraj";"Aktiválás";"활성화";"Актываваць";"Activare";"啟\t動";"激\t活";"Kích hoạt";;
"msgbox/btn_later";"Later";"Plus tard";"Dopo";"Später";"Más Tarde";"Позже";"Później";"Později";"Daha sonra ";"稍\t后";"後で";"Mais tarde";"Пізніше";"Kasnije";"Később";"나중에";"Пазней";"Mai târziu";"稍\t後";"稍\t后";"Để sau";;
"msgbox/btn_revoke_invites";"Revoke invites";"Annuler les invitations";"Revoca inviti";"Einladungen widerrufen";"Cancelar invitaciones";"Отозвать приглашения";"Wycofaj zaproszenia";"Zrušit pozvání";"Davetleri iptal et";"取\t消\t邀\t请";"招待を\t取り\t消す";"Revogar convites";"Відкликати запрошення";"Povuci pozivnice";"Meghívók visszavonása";"초대 취소";"Скасаваць запрашэнні";"Anulare invitații";"取\t消\t邀\t請";"取\t消\t邀\t请";"Từ chối lời mời";;
"msgbox/btn_relogin";"Relogin";"Reconnexion";"Rilogga";"Re-Login";"Volver a iniciar sesión";"Перелогиниться";"Zaloguj ponownie";"Znovu přihlásit";"Tekrar giriş yapın";"重\t新\t登\t录";"再度\tログイン";"Relogar";"Перелогінитись";"Re-loguj se";"Bejelentkezés újra";"재접속";"Выйсці і ўвайсці пад новым лагінам";"Reconectare";"重\t新\t登\t入";"重\t新\t登\t录";"Đăng nhập lại";;
"msgbox/btn_bind";"Bind";"Lier";"Collega";"Verknüpfen";"Enlazar";"Привязать";"Złącz";"Spojit";"Birleştir";"绑\t定";"バインド";"Vincular";"Прив'язати";"Veži";"Társítás";"할당";"Прывязаць";"Legare";"綁\t定";"绑\t定";"Gán";;
"msgbox/presetActions";"Preset actions";"Actions prédéfinies";"Preselezione azioni";"Aktionen für Sekundärbewaffnung";"Acciones predefinidas";"Действия с пресетом";"Opcje szablonu";"Přednastavené akce";"Hazırset ayarları";"预\t设\t方\t案\t操\t作";"プリセットアクション";"Ações predefinidas";"Дії з набором";"Preset actions";"Előre beállított műveletek";"프리셋 설정";"Дзеянні з наборам";"Preset actions";"預\t設\t方\t案";"Preset actions";"Hành động được cài đặt sẵn";;
"options/creatingSession";"Creating session...";"Création de session en cours";"Creazione sessione...";"Spielsitzung anlegen…";"Creando sesión...";"Создание сессии...";"Tworzenie sesji...";"Vytváření střetnutí…";"Oturum yaratılıyor...";"正\t在\t创\t建\t游\t戏\t…";"セッションを\t作成中...";"Criando a sessão...";"Створення сесії...";"Kreiranje sesije...";"Játszma létrehozása…";"세션 생성중...";"Стварэнне сеанса...";"Se crează sesiunea...";"創\t建\t遊\t戲\t中";"正\t在\t创\t建\t游\t戏\t…";"Đang tạo phòng...";;
"options/joinSession";"Joining session...";"En train de rejoindre la session...";"Accesso a sessione...";"Spielsitzung beitreten…";"Uniéndose a la sesión...";"Соединение...";"Dołączanie do sesji...";"Připojování ke střetnutí…";"Oturuma katılıyor...";"正\t在\t加\t入\t游\t戏\t…";"セッションへ\t参加中...";"Entrando na sessão...";"З'єднання...";"Pristupanje sesiji...";"Csatlakozás a játszmához…";"세션에 합류 중...";"Далучэнне да сеанса...";"Intrare în sesiune...";"加\t入\t遊\t戲\t中...";"正\t在\t加\t入\t游\t戏\t…";"Đang vào phòng...";;
"options/searchingSession";"Searching session...";"Recherche de session en cours";"Ricerca sessione...";"Suche Spielsitzung…";"Buscando sesión...";"Поиск сессий...";"Wyszukiwanie sesji...";"Hledání střetnutí…";"Oturum aranıyor...";"正\t在\t搜\t寻\t游\t戏\t…";"セッションを\t検索中...";"Procurando sessão...";"Пошук сесій...";"Traži se sesija...";"Játszma keresése…";"세션 검색중...";"Пошук сеансаў...";"Căutare sesiune...";"搜\t尋\t遊\t戲\t中...";"正\t在\t搜\t寻\t游\t戏\t…";"Đang tìm phòng...";;
"options/session";"Session";"Session";"Sessione";"Sitzung";"Sesión";"Сессия";"Sesja";"Střetnutí";"Oturum";"游\t戏";"セッション";"Sessão";"Сесія";"Sesija";"Játszma";"세션";"Сеанс";"Sesiune";"遊\t戲";"游\t戏";"Phòng";;
"profile/options";"Options";"Options";"Opzioni";"Einstellungen";"Opciones";"Настройки";"Opcje";"Možnosti";"Seçenekler";"游\t戏\t选\t项";"オプション";"Opções";"Налаштування";"Opcije";"Beállítások";"설정";"Налады";"Opțiuni";"設\t定";"选\t项";"Tùy chỉnh";;
"profile/hangar";"Research";"Recherche";"Ricerca";"Forschung";"Investigación";"Исследования";"Badania";"Výzkum";"Araştır";"研\t发";"研究";"Pesquisa";"Дослідження";"Istraživanje";"Fejlesztés";"연구";"Даследаванні";"Cercetare";"研\t發";"研\t发";"Nghiên cứu";;
"profile/unlocks";"Unlocks";"Déverrouillés";"Bonus";"Freischaltungen";"Contenidos Desbloqueados";"Бонусы";"Elementy odblokowane";"Odemknuto";"Açılanlar";"解\t锁";"アンロックアイテム";"Desbloqueados";"Бонуси";"Otključavanja";"Feloldások";"잠금 해제";"Адкрыцці";"Deblocări";"解\t鎖";"解\t锁";"Mở khóa";;
"profile/awards";"Awards";"Prix";"Premi";"Auszeichnungen";"Condecoraciones";"Награды";"Nagrody";"Odměny";"Ödüller";"奖\t励";"報酬";"Prêmios";"Нагороди";"Nagrade";"Kitüntetések";"상훈";"Узнагароды";"Recompense";"獎\t勵";"奖\t赏";"Phần thưởng";;
"mainmenu/btnEncyclopedia";"Encyclopedia";"Encyclopédie";"Enciclopedia";"Enzyklopädie";"Enciclopedia";"Энциклопедия";"Encyklopedia";"Encyklopedie";"Ansiklopedi";"知\t识\t百\t科";"データベース";"Enciclopédia";"Енциклопедія";"Enciklopedija";"Enciklopédia";"백과사전";"Энцыклапедыя";"Enciclopedie";"知\t識\t百\t科";"知\t识\t百\t科";"Thư Viện";;
"profile/pilots";"Pilots";"Pilotes";"Piloti";"Piloten";"Pilotos";"Пилоты";"Piloci";"Piloti";"Pilotlar";"玩\t家";"パイロット";"Pilotos";"Пілоти";"Piloti";"Pilóták";"조종사";"Пілоты";"Piloți";"飛\t行\t員";"玩\t家";"Phi công";;
"profile/language";"Language";"Langage";"Lingua";"Sprache";"Idioma";"Язык";"Język";"Jazyk";"Dil";"语\t言";"言語";"Linguagem";"Мова";"Jezik";"Nyelv";"언어";"Мова";"Limba";"語\t言";"语\t言";"Ngôn ngữ";;
"profile/steamName";"Steam: ";"Steam : ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam:";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam: ";"스팀: ";"Steam: ";"Steam: ";"Steam:";"Steam: ";"Steam: ";;
"profile/facebookName";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook:";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"페이스북: ";"Facebook: ";"Facebook: ";"Facebook:";"Facebook: ";"Facebook: ";;
"profile/psnName";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"账\t号:";"オンライン\tID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"OnlineID: ";"온라인 계정명: ";"OnlineID ";"IDOnline: ";"帳\t號: ";"账\t号:";"OnlineID: ";;
"mainmenu/btnGameplay";"Options";"Options";"Opzioni";"Einstellungen";"Opciones";"Настройки";"Opcje";"Nastavení";"Ayarlar";"游\t戏\t选\t项";"オプション";"Opções";"Параметри";"Opcije";"Beállítások";"게임 설정";"Налады";"Opțiuni";"設\t定";"选\t项";"Tùy Chỉnh";;
"mainmenu/btnWeapons";"Modifications";"Modifications";"Modifiche";"Modifikationen";"Modificaciones";"Модификации";"Modyfikacje";"Modifikace";"Modifikasyonlar";"改\t装";"改造";"Modificações";"Модифікації";"Modifikacije";"Modifikációk";"부품";"Мадыфікацыі";"Modificări";"改\t裝\t部\t件";"改\t装";"Khí tài";;
"mainmenu/btnWeaponsDesc";"Modify the vehicle in accordance with your purposes";"Modifiez le véhicule suivant vos besoins";"Modifica l'unità a seconda della missione";"Modifiziere das Fahr- oder Flugzeug gemäß deinen Vorstellungen.";"Modificar el vehículo según tus propósitos";"Изменяйте технику под ваши задачи";"Modyfikuj maszynę zgodnie ze swoimi założeniami";"Upravte si stroj podle potřeby";"Aracınızı istediğiniz şekilde modifiye edebilirsiniz";"根\t据\t需\t求\t调\t整\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t和\t武\t备\t设\t置";"機体を\t用途に\t応じて\t改造する";"Modificar a aeronave em conformidade com seus propósitos";"Модифікуйте техніку в залежності від ваших цілей";"Modifikujte vozilo u skladu sa vašim potrebama";"Módosítsd járműved az igényeidnek megfelelően.";"목적에 맞게 장비를 개조하십시오";"Мадыфікуйце тэхніку пад свае задачы";"Modifică-ți vehiculul în funcție de scopurile tale";"根\t據\t需\t求\t調\t整\t載\t具\t的\t改\t裝\t件\t和\t武\t器\t設\t置";"根\t据\t需\t求\t调\t整\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t和\t武\t备\t设\t置";"Nâng cấp phương tiện phù hợp với mục đích của bạn";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/btnClans";"Squadrons";"Escadrons";"Squadriglie";"Kampfgruppen";"Escuadrones";"Полки";"Dywizjony";"Svazy";"Filolar";"联\t队\t管\t理";"部隊";"Esquadrões";"Полки";"Eskadrile";"Századok";"비행대";"Палкі";"Companii";"聯\t隊";"联\t队\t管\t理";"Sư Đoàn";;
"unlocks/newRank";"New rank";"Nouveau rang";"Nuova era";"Neuer Rang";"Nuevo rango";"Повышение";"Nowa era";"Nová úroveň";"Yeni rütbe";"新\t等\t级";"新しい\tランク";"Novo nível";"Підвищення";"Novi rank";"Új rang";"새로운 랭크";"Вас павысілі ў званні";"Rang nou";"新\t階\t級";"新\t等\t级";"Cấp bậc mới";;
"unlocks/aircraft";"New vehicle available";"Nouveau véhicule disponible";"Nuova unità disponibile";"Neues Fahrzeug verfügbar";"Nuevo vehículo disponible";"Доступна новая техника";"Dostępna jest nowa maszyna";"Nový stroj k dispozici";"Mevcut Yeni Araç";"有\t新\t载\t具\t可\t用";"新しい\t機体が\t入手可能です";"Nova aeronave disponível";"Доступна нова техніка";"Novo vozilo je dostupno";"Új jármű elérhető";"새로 사용할 수 있는 장비";"Вам даступная новая машына";"Vehicul nou disponibil";"有\t新\t載\t具\t可\t以\t使\t用";"有\t新\t载\t具\t可\t用";"Phương tiện mới đã mở";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"unlocks/difficulty";"Difficulty";"Difficulté";"Difficoltà";"Schwierigkeit";"Dificultad";"Уровень";"Trudność";"Obtížnost";"Zorluk";"难\t度\t等\t级";"難易度";"Dificuldade";"Рівень";"Težina";"Nehézség";"난이도";"Узровень";"Dificultate";"難\t度\t等\t級";"难\t度\t等\t级";"Độ khó";;
"unlocks/weapon";"New weapon";"Nouvelle arme";"Nuova arma";"Neue Bewaffnung";"Nueva arma";"Новое оружие";"Nowe uzbrojenie";"Nová zbraň";"Yeni silah";"新\t武\t备";"新しい\t武器";"Nova arma";"Нова зброя";"Novo oružje";"Új fegyver";"새로운 무장";"Новае ўзбраенне";"Armă nouă";"新\t武\t器";"新\t武\t备";"Vũ khí mới";;
"unlocks/weapon_for_air";"New weapon for %s";"Nouvelle arme pour %s";"Nuova arma per %s";"Neue Bewaffnung für %s";"Nueva arma para %s";"Новое оружие для %s";"Nowe uzbrojenie dla %s";"Nová zbraň za %s";"%s için yeni silah";"%s 有\t新\t武\t备\t可\t用";"新しい\t兵器まで\t残り%s";"Nova arma para %s";"Нова зброя для %s";"Novo oružje za %s";"Új fegyver a(z) %s járműhöz";"%s의 새로운 무장";"Новая ўзбраенне для %s";"Armă nouă pentru %s";"%s 有\t新\t武\t器\t可\t用";"%s 有\t新\t武\t备\t可\t用";"Vũ khí mới cho %s";;
"unlocks/modification_for_air";"New modification for %s";"Nouvelle modification pour %s";"Nuova modifica per %s";"Neue Modifikation für %s";"Nueva modificación para %s";"Новая модификация для %s";"Nowa modyfikacja dla %s";"Nová modifikace za %s";"%s için yeni modifikasyon";"%s 有\t新\t升\t级\t配\t件\t可\t用";"新しい\t改造\tパーツまで\t残り%s";"Nova modificação para %s";"Новa модифікація для %s";"Nova modifikacija za %s";"Új modifikáció a(z) %s járműhöz";"%s의 새로운 부품";"Новая мадыфікацыя для %s";"Modificare nouă pentru %s";"%s 新\t的\t改\t裝\t部\t件";"%s 有\t新\t升\t级\t配\t件\t可\t用";"Khí tài mới cho %s";;
"unlocks/bullets_for_air";"New shell rack for %s";"Nouveau rack d'obus pour %s";"Nuove munizioni per %s";"Neue Munition für %s";"Nuevo cinto de municiones por %s";"Новая боеукладка для %s";"Nowa Taśma Amunicyjna dla %s";"Nová munice za %s";"%s için yeni mermi askısı";"%s 解\t锁\t了\t新\t的\t弹\t药\t配\t置";"新しい\t弾薬まで\t残り%s";"Novo pente de munições para %s";"Нова боєукладка для %s";"Nova municija za %s";"Új lőszerkészlet a(z) %s járműhöz";"%s의 새로운 탄종";"Новая боеўкладка для %s";"Muniție nouă pentru %s";"解\t鎖 %s 新\t的\t彈\t藥\t配\t置";"%s 解\t锁\t了\t新\t的\t弹\t药\t配\t置";"Bao đạn mới cho %s";;
"unlocks/mission";"New mission unlocked";"Nouvelle mission débloquée";"Nuova missione sbloccata";"Neue Einsätze freigeschaltet";"Nueva misión desbloqueada";"Открыта новая миссия";"Nowa misja odblokowana";"Odemknuta nová mise";"Yeni görev açıldı";"有\t新\t任\t务\t解\t锁";"新しい\tミッションアンロック";"Nova missão desbloqueada";"Відкрита нова місія";"Otključane nove misije";"Új küldetés feloldva";"새로운 임무를 잠금 해제하였습니다";"Вам адкрыта новая місія";"Misiune nouă deblocată";"解\t鎖\t新\t任\t務";"有\t新\t任\t务\t解\t锁";"Nhiệm vụ mới đã mở khóa";;
"unlocks/medal";"Medal earned";"Médaille gagnée";"Medaglia ottenuta";"Orden";"Medalla ganada";"Получена награда";"Przyznano odznaczenie";"Vyznamenání";"Kazanılan madalya";"已\t获\t得\t勋\t章";"メダル\t獲得";"Medalha ganha";"Отримана нагорода";"Osvojena medalja";"Új medál";"훈장 수훈";"Вы заслужылі новы медаль";"Medalie câștigată";"獲\t得\t的\t勳\t章";"获\t得\t的\t勋\t章";"Huy chương đã nhận được";;
"unlocks/challenge";"Challenge";"Défi";"Sfida";"Herausforderung";"Desafío";"Испытание";"Wyzwanie";"Výzva";"Meydan Okuma";"挑\t战";"チャレンジ";"Desafio";"Випробування";"Izazov";"Kihívás";"도전과제";"Іспыт";"Provocare";"挑\t戰";"挑\t战";"Thử thách";;
"unlocks/achievement";"New achievement";"Nouvel accomplissement";"Nuovo riconoscimento";"Neuer Erfolg";"Nuevo logro";"Новое достижение";"Nowe osiągnięcie";"Nový úspěch";"Yeni başarı";"新\t成\t就";"新しい\t成果";"Nova conquista";"Нове досягнення";"Novo dostignuće";"Új eredmény";"새로운 업적";"Новае дасягненне";"Realizare nouă";"新\t成\t就";"新\t成\t就";"Thành tựu mới";;
"unlocks/title";"New title";"Nouveau titre";"Nuovo titolo";"Neuer Titel";"Nuevo título";"Новый титул";"Nowy tytuł";"Nový titul";"Yeni Ünvan";"新\t头\t衔";"新しい\t称号";"Novo título";"Новий титул";"Nova titula";"Új titulus";"새로운 칭호";"Новы тытул";"Titlu nou";"新\t稱\t號";"新\t头\t衔";"Danh hiệu mới";;
"unlocks/loading_bg";"New loading screen";"Nouvel écran de chargement";"Nuova schermata di caricamento";"Neuer Ladebildschirm";"Nueva pantalla de carga";"Новый загрузочный экран";"Nowy ekran ładowania";"Nová nahrávací obrazovka";"Yeni yükleme ekranı";"新\t的\t载\t入\t画\t面";"新たな\t読込画面";"Nova tela de carregamento";"Новий екран завантаження";"New loading screen";"Új töltőképernyő";"새로운 로딩 스크린";"Новы экран загрузкі";"New loading screen";"新\t的\t載\t入\t畫\t面";"新\t载\t入\t画\t面";"Màn hình tải mới";;
"unlocks/next";"Next";"Suivant";"Successivo";"Nächste";"Siguiente";"Далее";"Następny";"Další";"Sıradaki";"下\t一\t个";"次へ";"Próximo";"Далі";"Sledeće";"Következő";"다음";"Далей";"Înainte";"下\t一\t個";"下\t一\t个";"Tiếp theo";;
"unlocks/continue";"Continue";"Continuer";"Continua";"Fortsetzen";"Continuar";"Продолжить";"Kontynuuj";"Pokračovat";"Devam";"继\t续";"ミッション\t継続";"Continuar";"Продовжити";"Nastaviti";"Tovább";"계속";"Працягнуць";"Continuare";"繼\t續";"继\t续";"Tiếp tục";;
"unlocks/difficulty_old";"Realism Level";"Niveau de réalisme";"Livello realismo";"Realismusgrad";"Nivel de realismo";"Уровень реализма";"Poziom realizmu";"Úroveň realismu";"Gerçekçilik seviyesi:";"真\t实\t度";"リアリズムレベル";"Nível de realismo";"Рівень реалізму";"Nivo realizma";"Új realizmusszint";"현실성 수준";"Узровень рэалізму";"Nivel realism";"真\t實\t度";"真\t实\t度";"Cấp độ hiện tại";;
"unlocks/encyclopedia";"New encyclopedia article unlocked";"Nouvel article d'encyclopédie débloqué";"Nuovo articolo dell' Enciclopedia sbloccato";"Neuer Enzyklopädie-Artikel freigeschaltet";"Nuevo artículo de la enciclopedia desbloqueado";"Открыта новая статья энциклопедии";"Odblokowano nowy artykuł w encyklopedii";"Odemknut nový článek v encyklopedii";"Yeni ansiklopedi maddesi açıldı";"知\t识\t百\t科\t中\t解\t锁\t了\t新\t文\t章";"新しい\tデータベース\t記事の\tアンロック";"Novo artigo desbloqueado na Enciclopédia";"Відкрита нова стаття енциклопедії";"Otključan nov članak u enciklopediji";"Új enciklopédiacikk";"백과사전에서 새로운 항목이 잠금 해제되었습니다";"Вам адкрыты новы артыкул энцыклапедыі";"Articol nou din enciclopedie deblocat";"知\t識\t百\t科\t中\t解\t鎖\t了\t新\t的\t文\t章";"知\t识\t百\t科\t中\t解\t锁\t了\t新\t文\t章";"Bài viết thư viện mới được mở";;
"unlocks/pilot";"Profile icon";"Icône de joueur";"Icona profilo";"Profilbild";"Ícono de perfil";"Иконка игрока";"Ikona profilu";"Profilový obrázek";"Profil Simgesi";"头\t像";"新しい\tパイロットアイコン";"Ícone do perfil";"Значок гравця";"Profilna ikona";"Új profilkép";"프로필 아이콘";"Значок гульца";"Pictogramă profil";"個\t人\t資\t料\t圖\t像";"头\t像";"Biểu tượng phi công mới";;
"unlocks/streak";"Award";"Prix";"Onorificenza";"Auszeichnung";"Condecoración";"Награда";"Nagroda";"Ocenění";"Ödül";"嘉\t奖";"アワード";"Prêmio";"Нагорода";"Nagrada";"Kitüntetés";"상훈";"Узнагарода";"Recompensă";"獎\t勵";"嘉\t奖";"Phần thưởng";;
"unlocks/award";"Award";"Réompense";"Onorificenza";"Auszeichnung";"Condecoración";"Награда";"Nagroda";"Ocenění";"Ödül";"嘉\t奖";"報酬";"Prêmio";"Нагорода";"Nagrada";"Kitüntetés";"훈장";"Узнагарода";"Recompensă";"獎\t勵";"嘉\t奖";"Phần thưởng";;
"unlocks/entitlement";"You've got";"Vous avez";"Hai ottenuto";"Du erhältst:";"Has obtenido";"Вы получили";"Masz";"Dostal jsi";"Aldığınız";"你\t获\t得\t了";"獲得";"Você tem";"Ви отримали";"Dobili ste";"Kaptál";"다음을 획득하였습니다:";"Вы атрымалі";"Ai primit";"你\t獲\t得\t了";"你\t获\t得\t了";"Bạn đã có";;
"unlocks/country";"New country unlocked";"Nouveau pays débloqué";"Nuova nazione sbloccata";"Neue Nation freigeschaltet";"Nuevo país desbloqueado";"Доступна новая страна";"Odblokowano nowy kraj";"K dispozici je nová země";"Yeni ülke açıldı";"新\t的\t国\t家\t已\t解\t锁";"新しい\t国が\tアンロックされました";"Novo país desbloqueado";"Доступна нова країна";"Nova zemlja otključana";"Új nemzet elérhető";"새로운 국가가 잠금해제되었습니다";"Вам даступная новая дзяржава";"Țară nouă deblocată";"新\t的\t國\t家\t已\t解\t鎖";"新\t的\t国\t家\t已\t解\t锁";"Quốc gia mới được mở";;
"unlocks/year";"A new year for dynamic campaigns available";"Nouvelle année disponible pour les campagnes dynamiques";"E' disponibile un nuovo anno per le campagne dinamiche";"Ein neues Jahr für Dynamische Kampagnen verfügbar";"Un nuevo año para las campañas dinámicas disponibles";"Доступен новый год для динамических кампаний";"Dostępny jest nowy rok w dynamicznej kampanii";"Je k dispozici nova éra pro dynamickou kampaň";"Dinamik harekat senaryolarında yeni bir yıl kullanılabilir";"动\t态\t任\t务\t模\t式\t解\t锁\t了\t一\t个\t新\t的\t年\t份";"ダイナミックキャンペーンの\t新たな\t一年を\t利用可能";"Disponível um novo ano para campanhas dinâmicas";"Доступний новий рік для динамічних кампаній";"Nova godina je dostupna za dinamičke kampanje";"Új év elérhető dinamikus hadjáratban";"동적 캠페인에서 새로운 년도가 추가되었습니다.";"Вам даступны новы год у дынамічных кампаніях";"An nou disponibil pentru campaniile dinamice";"動\t態\t任\t務\t模\t式\t解\t鎖\t了\t一\t個\t新\t的\t年\t份";"动\t态\t任\t务\t模\t式\t解\t锁\t了\t一\t个\t新\t的\t年\t份";"1 năm mới cho chiến dịch lịch sử đã mở";;
"unlocks/slot";"New crew available";"Nouvel équipage disponible";"Nuovo equipaggio disponibile";"Neue Besatzung verfügbar";"Nueva tripulación disponible";"Доступен новый экипаж";"Dostępna jest nowa załoga";"Nová osádka k dispozici";"Yeni mürettebat hazır";"有\t新\t乘\t员\t组\t成\t员\t可\t用";"新しい\t搭乗員が\t利用可能です";"Nova tripulação disponível";"Доступний новий екіпаж";"Otključana nova posada";"Új legénység elérhető";"새로운 승무원을 사용할수 있습니다";"Вам даступны новы экіпаж";"Echipaj nou disponibil";"有\t新\t乘\t員\t組\t成\t員\t可\t用";"有\t新\t乘\t员\t组\t成\t员\t可\t用";"Kíp lái mới có thể dùng";;
"unlocks/skillpoints";"Skill points were earned";"Points de compétence ont été gagnés";"Sono stati guadagnati punti abilità";"Fähigkeitspunkte wurden erworben";"Se ganaron puntos de habilidad";"Получены очки экипажа";"Otrzymano punkty umiejętnośći";"Osádka získala dovednostní body";"Elde edilen yetenek puanları";"获\t得\t乘\t员\t组\t技\t能\t点";"スキルポイントを\t獲得しました";"Foram ganhos pontos de habilidade";"Зароблені очки умінь";"Poeni za veštine su zarađeni";"Képzési pontokat szerzett";"승무원 경험치 획득";"Атрыманы пункты ўмельства";"Ai câștigat puncte de abilitate";"獲\t得\t技\t能\t點";"获\t得\t乘\t员\t组\t技\t能\t点";"Điểm kỹ năng đã nhận được";;
"unlocks/skillpoints/desc";" earned skill points - ";" points de compétence gagnés- ";" punti abilità guadagnati - ";" Fähigkeitspunkte erworben - ";" Puntos de habilidad ganados - ";" получил очки экипажа - ";" otrzymane punkty umiejętności - ";" získané dovednostní body - ";" Kazanılan yetenek puanları - ";" 获\t得\t技\t能\t点 - ";" スキルポイントを\t獲得します ";" pontos de habilidade ganhos - ";"Зароблені очки умінь";" Zarađeni poeni za veštine - ";" szerzett képzési pontok - ";" 얻은 승무원 경험치 - ";" атрымаў пункты ўмельства — ";"  puncte de abilitate câștigate -";" 獲\t得\t技\t能\t點 - ";" 获\t得\t技\t能\t点 - ";" nhận được điểm kỹ năng - ";;
"unlocks/battletask";"Battle Task Completed";"Objectifs de bataille accomplis";"Missione Completata";"Kampfauftrag abgeschlossen!";"Tarea de Batalla Completada";"Выполнена Боевая Задача";"Wykonane Zadanie Bojowe";"Bitevní úkol dokončen";"Muharebe Görevi Tamamlandı";"已\t完\t成\t作\t战\t任\t务";"戦闘任務が\t完了しました";"Tarefa de Batalha Concluída";"Бойове завдання завершено";"Borbeni zadatak ispunjen";"Harci feladat teljesítve";"전투 과제 완료";"Баявая задача выканана";"Misiune finalizată";"已\t完\t成\t戰\t鬥\t任\t務";"已\t完\t成\t作\t战\t任\t务";"Nhiệm vụ đã hoàn thành";;
"unlocks/trophy_steam";"New achievement";"Nouvel accomplissement";"Nuovo riconoscimento";"Neuer Erfolg";"Nuevo logro";"Новое достижение";"Nowe osiągnięcie";"Nový úspěch";"Yeni başarı";"新\t成\t就";"新しい\t実績";"Nova conquista";"Нове досягнення";"Novo dostignuće";"Új eredmény";"새로운 업적";"Новае дасягненне";"Realizări noi";"新\t成\t就";"新\t成\t就";"Thành tựu mới";;
"unlocks/trophy";"Award";"Récompense";"Trofeo";"Auszeichnung";"Condecoración";"Награда";"Nagroda";"Ocenění";"Ödül";"奖\t励";"報酬";"Prêmio";"Нове досягнення";"Nagrada";"Jutalom";"상훈";"Узнагарода";"Recompensă";"獎\t勵";"奖\t励";"Thưởng";;
"unlocks/inventory";"New item";"Nouvel objet";"Nuovo oggetto";"Neuer Artikel";"Nuevo artículo";"Новый предмет";"Nowy przedmiot";"Nový předmět";"Yeni eşya";"新\t道\t具";"新しい\tアイテム";"Novo item";"Новий предмет";"Novi predmet";"Új tárgy";"새 아이템";"Новы прадмет";"New item";"新\t物\t品";"新\t物\t品";"Vật phẩm mới";;
"unlocks/warbond";"Award";"Récompense";"Riconoscimento";"Auszeichnung";"Recompensa";"Награда";"Nagroda";"Odměna";"Ödül";"奖\t励";"報酬";"Recompensa";"Нагорода";"Award";"Jutalom";"보상";"Узнагарода";"Award";"獎\t勵";"奖\t品";"Thưởng";;
"complex_engine_on";"Manual engine control";"Contrôle manuel du moteur";"Controllo motore manuale";"Manuelle Motorsteuerung";"Control manual del motor";"Ручное управление двигателем";"Ręczne sterowanie pracą silnika";"Ruční ovládání motoru";"Manuel motor kontrolü";"手\t动\t控\t制\t发\t动\t机";"手動\tエンジン\t操作";"Control manual do motor";"Ручне керування двигуном";"Manuelna kontrola motora";"Kézi motorvezérlés";"수동 엔진 제어";"Ручное кіраванне рухавіком";"Control manual motor";"手\t動\t控\t制\t引\t擎";"手\t动\t控\t制\t发\t动\t机";"Điều khiển động cơ bằng tay";;
"complex_engine_off";"Auto engine control";"Contrôle automatique du moteur";"Controllo motore automatico";"Automatische Motorsteuerung";"Control automático del motor";"Автоматическое управление двигателем";"Automatyczne sterowanie pracą silnika";"Automatické ovládání motoru";"Otomatik motor Kontrolü";"自\t动\t控\t制\t发\t动\t机";"自動\tエンジン\t操作";"Control automático do motor";"Автоматичне керування двигуном";"Automatska kontrola motora";"Automatikus motorvezérlés";"자동 엔진 제어";"Аўтаматычнае кіраванне рухавіком";"Control automat motor";"自\t動\t控\t制\t引\t擎";"自\t动\t控\t制\t发\t动\t机";"Điều khiển động cơ tự động";;
"mainmenu/btnReplays";"Replays";"Replays";"Replay";"Wiederholungen";"Repeticiones";"Повторы";"Powtórki";"Záznamy";"Tekrarlar";"录\t像\t回\t放";"リプレイ";"Replays";"Повтори";"Snimci";"Visszajátszások";"리플레이";"Паўторы";"Reluări";"重\t播";"录\t像\t回\t放";"Phát lại";;
"mainmenu/btnViewReplay";"View Replay";"Voir le Replay";"Guarda replay";"Wiederholung ansehen";"Ver Repetición";"Посмотреть повтор";"Pokaż powtórkę";"Přehrát záznam";"Tekrarı izle";"观\t看\t录\t像";"リプレイを\t再生";"Ver Replay";"Перегляд повтору";"Pogledaj snimak";"Visszajátszás megtekintése";"리플레이 보기";"Праглядзець паўтор";"Afișare reluare";"觀\t看\t重\t播";"观\t看\t录\t像";"Xem phát lại";;
"mainmenu/btnViewReplayTooltip";"Session ID: {sessionID}";"Session ID: {sessionID}";"ID Sessione: {sessionID}";"Sitzungs-ID: {sessionID}";"ID de la Sesión: {sessionID}";"ИД Сессии: {sessionID}";"Nr Sesji: {sessionID}";"ID střetnutí: {sessionID}";"Oturum ID: {sessionID}";"游\t戏\t编\t号:\t{sessionID}";"セッション\tID:{sessionID}";"ID da sessão: {sessionID}";"ІД Сесії: {sessionID}";"ID sesije: {sessionID}";"Játszmaazonosító: {sessionID}";"세션 ID: {sessionID}";"Ідэнтыфікатар сеанса: {sessionID}";"ID sesiune: {sessionID}";"活\t動\t編\t號: {sessionID}";"游\t戏\t编\t号:\t{sessionID}";"Số phòng: {sessionID}";;
"mainmenu/btnViewServerReplay";"View Server Replay";"Voir le replay serveur";"Vedi i Replay del Server";"Server-Wiederholung anzeigen";"Ver Repetición del Servidor";"Посмотреть бой";"Obejrzyj powtórkę z serwera";"Přehrát záznam serveru";"Sunucu Tekrarını Göster";"查\t看\t服\t务\t器\t上\t的\t录\t像";"サーバーリプレイ\t再生";"Ver Repetição do Servidor";"Переглянути бій";"Vidi serverski ponovljeni snimak";"Szervervisszajátszás megtekintése";"서버 리플레이 재생";"Паглядзець паўтор";"Vezi reluarea de pe server";"查\t看\t伺\t服\t器\t的\t重\t播";"查\t看\t服\t务\t器\t上\t的\t录\t像";"Xem bản lưu máy chủ";;
"mainmenu/btnViewHighlights";"View highlights";"Voir les moments clés";"Visualizza gli Highlights";"Höhepunkte anzeigen";"Ver destacados";"Посмотреть лучшие моменты";"Zobacz najciekawsze";"Zobrazit zvýraznění";"Önemli anları göster";"查\t看\t精\t彩\t回\t放";"ハイライト\t動画を\t見る";"Ver destaques";"Переглянути кращі моменти";"View highlights";"Kiemelt pillanatok megtekintése";"하이라이트 보기";"Прагледзець ключавыя моманты";"Vezi momentele importante";"查\t看\t精\t彩\t回\t放";"查\t看\t精\t彩\t回\t放";"Xem tiêu điểm";;
"mainmenu/replayName";"Replay name";"Nom du replay";"Nome replay";"Name der Wiederholung";"Nombre de la repetición";"Название повтора";"Nazwa powtórki";"Název záznamu";"Tekrar adı";"录\t像\t名\t称";"リプレイ\t名";"Nome do replay";"Назва повтору";"Naziv snimka";"Visszajátszás neve";"리플레이 이름";"Назва паўтору";"Nume reluare";"重\t播\t名\t稱";"录\t像\t名\t称";"Tên phát lại";;
"mainmenu/btnOpenReplaysFolder";"Open Folder";"Ouvrir le dossier";"Apri cartella";"Verzeichnis öffnen";"Abrir Carpeta";"Открыть папку";"Otwórz folder";"Otevřít složku";"Klasörü Aç";"打\t开\t文\t件\t夹";"フォルダーを\t開く";"Abrir a pasta";"Відкрити папку";"Otvori fasciklu";"Mappa megnyitása";"폴더 열기";"Адкрыць папку";"Deschidere folder";"打\t開\t資\t料\t夾";"打\t开\t文\t件\t夹";"Mở thư mục";;
"mainmenu/areYouSureDelReplay";"Are you sure you want to delete this replay?";"Voulez-vous vraiment quitter le replay ?";"Vuoi davvero eliminare questo replay?";"Bist du sicher, dass du diese Wiederholung löschen möchtest?";"¿Seguro que quieres eliminar esta repetición?";"Вы уверены, что хотите удалить эту запись?";"Czy na pewno chcesz skasować tę powtórkę?";"Opravdu chceš smazat tento záznam?";"Bu tekrarı silmek istediğinize emin misiniz?";"确\t定\t要\t删\t除\t该\t录\t像\t文\t件\t吗?";"本当にこの\tリプレイを\t削除しますか?";"Tem certeza que deseja apagar este replay?";"Ви впевнені, що хочете видалити цей повтор?";"Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj snimak?";"Biztosan törölni szeretnéd ezt a visszajátszást?";"리플레이를 삭제하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выдаліць гэты паўтор?";"Sigur dorești să ștergi această reluare?";"確\t定\t要\t刪\t除\t這\t個\t重\t播\t嗎?";"确\t定\t要\t删\t除\t该\t录\t像\t文\t件\t吗?";"Bạn muốn xóa phát lại này?";;
"mainmenu/areYouSureOpenReplayFolder";"Are you sure you want to open replay folder?";"Voulez-vous vraiment ouvrir le dossier des replays?";"Vuoi davvero aprire la cartella dei replay?";"Bist du sicher, dass du den Ordner für Wiederholungen öffnen möchtest?";"¿Seguro que quieres abrir la carpeta de repeticiones?";"Вы уверены, что хотите открыть папку с записями?";"Czy na pewno chcesz otworzyć folder z powtórkami?";"Opravdu chceš otevřít složku se záznamy?";"Tekrar klasörünü açmak istediğinize emin misiniz?";"确\t定\t要\t打\t开\t录\t像\t文\t件\t夹\t吗?";"リプレイフォルダを\t開きますか?";"Tem certeza que deseja abrir a pasta de repetição?";"Ви впевнені, що бажаєте відкрити папку із повторами?";"Da li ste sigurni da želite da otvorite fasciklu sa snimcima?";"Biztosan meg szeretnéd nyitni a visszajátszások mappáját?";"리플레이 폴더를 여시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце адкрыць папку з паўторамі?";"Sigur dorești să deschizi folderul cu reluări?";"確\t定\t要\t打\t開\t重\t播\t資\t料\t夾\t嗎?";"确\t定\t要\t打\t开\t录\t像\t文\t件\t夹\t吗?";"Bạn có muốn mở thư mục phát lại?";;
"mainmenu/noReplays";"No replays found";"Aucun Replay trouvé";"Nessun replay trovato";"Keine Wiederholungen gefunden";"No se encontraron repeticiones";"Нет ни одного повтора";"Nie znaleziono powtórek";"Nenalezeny žádné záznamy";"Tekrar bulunamadı";"无\t录\t像\t文\t件";"リプレイが\t見つかりません";"Não há repetições encontradas";"Немає жодного повтору";"Nisu pronađeni snimci";"Nincsenek visszajátszások";"리플레이 영상을 찾을 수 없습니다";"Няма ніводнага паўтору";"Nu s-au găsit reluări";"沒\t有\t重\t播\t資\t料";"无\t录\t像\t文\t件";"Không tìm thấy để phát lại.";;
"mainmenu/btnSaveReplay";"Save Replay";"Sauvegarder le replay";"Salva il Replay";"Wiederholung speichern";"Guardar Repetición";"Сохранить повтор";"Zapisz powtórkę";"Uložit záznam";"Tekrarı kaydet";"保\t存\t录\t像";"リプレイを\t保存";"Salvar replay";"Зберегти повтор";"Sačuvaj snimak";"Visszajátszás mentése";"리플레이 저장";"Захаваць паўтор";"Salvare reluare";"儲\t存\t重\t播";"保\t存\t录\t像";"Lưu phát lại";;
"mainmenu/questionSaveReplay";"Would you like to save the replay?";"Voulez-vous sauvegarder le replay ?";"Vuoi salvare il replay?";"Möchtest du die Wiederholung speichern?";"¿Deseas guardar la repetición?";"Сохранить повтор матча?";"Czy chcesz zapisać powtórkę?";"Opravdu chceš záznam uložit?";"Tekrarı kaydetmek ister misiniz?";"要\t保\t存\t该\t录\t像\t吗?";"リプレイを\t保存しますか?";"Deseja salvar a repetição?";"Зберегти повтор матчу?";"Da li želite da sačuvate snimak?";"Szeretnéd elmenteni a visszajátszást?";"리플레이를 저장하시겠습니까?";"Ці захаваць паўтор?";"Dorești să salvezi reluarea?";"確\t定\t要\t儲\t存\t這\t個\t重\t播\t嗎?";"要\t保\t存\t该\t录\t像\t吗?";"Bạn muốn lưu phát lại?";;
"msgbox/btn_viewAgain";"Watch Again";"Regarder de nouveau";"Guarda ancora";"Erneut ansehen";"Ver de Nuevo";"Посмотреть ещё раз";"Obejrzyj ponownie";"Přehrát znovu";"Tekrar izle";"再\t观\t赏\t一\t遍";"もう\t一度見る";"Assistir novamente";"Переглянути ще раз";"Pogledaj opet";"Megnézem újra";"다시 보기";"Праглядзець яшчэ раз";"Redare din nou";"再\t看\t一\t遍";"再\t观\t赏\t一\t遍";"Xem lại";;
"mainmenu/btnStatistics";"Service Record";"Historique de combat";"Statistiche di servizio";"Wehrpass";"Hoja de Servicio";"Послужной список";"Statystyki";"Služební záznam";"Hizmet Kaydı";"履\t历";"ログブック";"Estatísticas de Combate";"Послужний список";"Službeni karton";"Szolgálati napló";"전적";"Паслужны спіс";"Statistică lupte";"服\t務\t記\t錄";"履\t历";"Hồ sơ công tác";;
"mainmenu/btnResetButton";"Remove Binding";"Supprimer l'affectation des touches";"Rimuovere l'associazione del pulsante";"Tastenzuordnung entfernen";"Eliminar Enlace";"Очистить назначение";"Usuń przypisanie przycisku";"Odebrat přiřazení kláves";"Atanan tuşu kaldır";"解\t除\t按\t键\t绑\t定";"ボタンバインディングを\t削除";"Remover o botão de ligação";"Очистити призначення";"Ukloni komandu";"Hozzárendelések törlése";"할당 제거";"Ачысціць прызначэнне";"Eliminare atribuire";"解\t除\t按\t鍵\t綁\t定";"解\t除\t按\t键\t绑\t定";"Xóa phím";;
"mainmenu/btnResetAxis";"Reset Axis and Options";"Réinitialiser les axes et les options";"Reset di assi ed opzioni";"Achsen und Einstellungen zurücksetzen";"Reajustar Eje y Opciones";"Очистить ось и параметры";"Przywróć domyślną oś i opcje";"Resetovat osy a nastavení";"Eksen ve seçenekleri sıfırla";"重\t设\t轴\t和\t各\t选\t项\t设\t置";"軸および\tオプションを\tリセット";"Redefinir Eixo e Opções";"Очистити вісь і параметри";"Resetuj osu i opcije";"Tengely és beállítások visszaállítása";"축 및 설정 초기화";"Нанова наладзіць вось і яе параметры";"Resetare axă și opțiuni";"重\t設\t軸\t線\t和\t各\t選\t項\t設\t置";"重\t设\t轴\t和\t各\t选\t项\t设\t置";"Thiết lập lại trục và tùy chỉnh";;
"mainmenu/btnReset";"Reset";"Réinitialiser";"Reset";"Zurücksetzen";"Reajustar";"Сбросить";"Ustaw";"Resetovat";"Sıfırla";"重\t置";"リセット";"Redefinir";"Скинути";"Resetuj";"Visszaállítás";"초기화";"Скінуць";"Resetare";"重\t置";"重\t置";"Thiết lập lại";;
"mainmenu/btnAxisUnassign";"Unassign Axis";"Annuler l'affectation des axes";"Annulla assegnazione asse";"Achsenzuordnung aufheben";"Deshacer Asignación de Eje";"Очистить ось";"Anuluj przypisanie osi";"Zrušení přiřazení osy";"Eksenin atamasını kaldır";"取\t消\t轴\t设\t置";"軸の\tアサインを\t解除する";"Desatribuir Eixo";"Очистити вісь";"Ukloni osu";"Tengely hozzárendelés megszüntetése";"축 할당 해제";"Скінуць прызначэнне восі";"Dezatribuire axe";"取\t消\t分\t配\t軸\t線";"取\t消\t轴\t设\t置";"Chưa gán trục";;
"mainmenu/btnRestoreAxis";"Restore Axis";"Restaurer les axes";"Ripristina asse";"Achse wiederherstellen";"Restaurar Eje";"Вернуть ось";"Przywróć oś";"Obnovit osy";"Ekseni eski hâline getir";"恢\t复\t轴\t设\t置";"軸を\t復元";"Restaurar Eixo";"Відновити вісь";"Povrati osu";"Tengely visszaállítása";"축 복원";"Аднавіць вось";"Restaurare axe";"恢\t復\t軸\t線";"恢\t复\t轴\t设\t置";"Khôi phục trục";;
"mainmenu/btnEditAxis";"Edit Axis";"Modifier l'axe";"Modifica asse";"Achse bearbeiten";"Editar Eje";"Изменить ось";"Edytuj oś";"Upravit osu";"Ekseni düzenle";"编\t辑\t轴\t设\t置";"軸の\t変更";"Editar Eixo";"Змінити вісь";"Uredi osu";"Tengely szerkesztése";"축 편집";"Змяніць вось";"Editare axe";"編\t輯\t軸\t線";"编\t辑\t轴\t设\t置";"Thay đổi trục";;
"mainmenu/btnAutodetectAxis";"Autodetect Axis";"Détection automatique des axes";"Rilevamento automatico asse";"Achse automatisch erkennen";"Detectar Eje Automáticamente";"Автоопределение оси";"Automatyczne wykrywanie osi";"Automatická detekce osy";"Ekseni otomatik olarak algıla";"自\t动\t检\t测\t轴\t设\t置";"軸を\t自動検出";"Detetar automaticamente Eixo";"Автовизначення осі";"Auto detekcija Ose";"Automatikus tengelyfelismerés";"축 자동 인식";"Аўтаматычна вызначаць вось";"Autodetectare axe";"自\t動\t檢\t測\t軸\t線";"自\t动\t检\t测\t轴\t设\t置";"Tự động phát hiện trục";;
"mainmenu/btnStopAutodetect";"Stop Axis Autodetection";"Arrêter la détection automatique des axes";"Disattiva rilevamento automatico asse";"Achse nicht länger automatisch erkennen";"Detener Detección Automática del Eje";"Выключить автоопределение оси";"Zatrzymaj automatyczne wykrywanie osi";"Zastavit automatickou detekci osy";"Ekseni otomatik olarak algılamayı bırak";"停\t止\t自\t动\t检\t测\t轴\t设\t置";"軸の\t自動検出を\t停止";"Parar Deteccão Automática do Eixo";"Вимкнути автовизначення осі";"Prestanak auto detektovanja ose";"Automatikus tengelyfelismerés leállítása";"축 자동 인식 해제";"Спыніць аўтаматычна вызначаць вось";"Oprire autodetectare axe";"停\t止\t軸\t線\t自\t動\t檢\t測";"停\t止\t自\t动\t检\t测\t轴\t设\t置";"Ngừng tự động phát hiện trục";;
"mainmenu/btnPerformAction";"Perform Action";"Réaliser l'action";"Esegui l'azione";"Aktion ausführen";"Realizar Acción";"Выполнить действие";"Wykonaj akcję";"Provést akci";"Eylemi Gerçekleştir";"执\t行\t操\t作";"アクションを\t実行する";"Realizar Ação";"Виконати дію";"Izvršite akciju";"Művelet végrehajtása";"작업 수행";"Выканаць дзеянне";"Executare acțiune";"執\t行\t操\t作";"执\t行\t操\t作";"Thực hiện hành động";;
"profile/stats";"Service record";"Historique de combat";"Registro";"Wehrpass";"Hoja de Servicio";"Послужной список";"Statystyki";"Služební záznam";"Hizmet Kaydı";"日\t志";"ログブック";"Estatísticas de Combate";"Послужний список";"Službeni karton";"Szolgálati napló";"전적";"Паслужны спіс";"Statistică lupte";"服\t務\t記\t錄";"日\t志";"Hồ sơ công tác";;
"mainmenu/onlineForLB";"You need to be online to play missions with your friends, access leaderboards and other network features. Want to log in now?";"Vous devez être connecté en ligne pour jouer des missions avec vos amis, accéder aux classements et aux autres options de réseau. Voulez-vous vous connecter maintenant ?";"Devi essere online per giocare le missioni insieme ai tuoi amici, accedere alle classifiche e ad altre funzioni di rete. Vuoi accedere ora?";"Du musst online sein, um Missionen mit deinen Freunden spielen und auf Bestenlisten und andere Netzwerkfunktionen zugreifen zu können. Möchtest du dich jetzt anmelden?";"Debes estar conectado para jugar misiones con tus amigos, acceder a los marcadores y otras funciones de red. ¿Deseas iniciar sesión ahora?";"Чтобы проходить миссии с друзьями и получить доступ к остальным сетевым возможностям, необходимо подключение к серверу. Хотите сделать это сейчас?";"Aby rozgrywać misję ze znajomymi i mieć dostęp do rankingów oraz innych elementów gry sieciowej, musisz być online. Chcesz się zalogować?";"Pokud chceš hrát mise s přáteli, využívat žebříčky a další síťové funkce, musíš být připojen k serveru. Byl jsi odpojen od serveru. Chceš se znovu připojit?";"Görevleri arkadaşlarınla oynamak, liderlik tablolarına erişmek ve diğer ağ özellikleri için internette olmalısın. Giriş yapmak ister misin?";"必\t须\t联\t网\t才\t能\t查\t看\t排\t行\t榜、\t与\t好\t友\t共\t同\t游\t戏\t以\t及\t使\t用\t其\t他\t更\t多\t在\t线\t功\t能。\t要\t立\t刻\t登\t录\t吗?";"フレンドと\tミッションを\tプレイしたり、\tランキングその\t他の\tネットワーク\t機能の\t利用には\tログインする\t必要があります。\t今すぐ\tログインしますか?";"Precisa de estar online para jogar missões com os seus amigos, ver classificações e outros recursos de rede. Quero entrar agora?";"Щоб проходити місії з друзями і отримати доступ до інших мережевих можливостей, потрібне підключення до сервера. Хочете зробити це зараз?";"Morate da budete umreženi da igate misije sa prijateljima, da imate pristup ka tabelama i drugim onlajn dodacima. Da li želite da se ulogujete sada?";"Be kell jelentkezned, hogy együtt játszhass a barátaiddal, hozzáférj a ranglistákhoz és más internetes funkciókhoz.
Szeretnél bejelentkezni most?";"친구들과 임무를 수행하기 위해선 온라인 상태가 되어야 합니다. 순위표 및 다른 네트워크에 접속하십시오.
지금 로그인 하시겠습니까?";"Каб гуляць разам з сябрамі, а таксама мець доступ да табліц рэкордаў і іншых сеткавых магчымасцей, трэба быць у сетцы. Ці хочаце ўвайсці ў гульню?";"Trebuie să fii conectat pentru a juca misiuni cu prietenii tăi, pentru a avea acces la clasamente și alte caracteristici ale rețelei. Dorești să te conectezi acum?";"你\t需\t要\t連\t線\t才\t能\t與\t朋\t友\t一\t起\t進\t行\t任\t務,\t查\t看\t排\t行\t榜\t和\t使\t用\t其\t他\t網\t路\t功\t能,\t要\t立\t刻\t登\t入\t嗎?";"必\t须\t联\t网\t才\t能\t查\t看\t排\t行\t榜、\t与\t好\t友\t共\t同\t游\t戏\t以\t及\t使\t用\t其\t他\t更\t多\t在\t线\t功\t能。\t要\t立\t刻\t登\t录\t吗?";"Bạn cần kết nối mạng để tham gia nhiệm vụ cùng chiến hữu, truy cập Bảng Xếp Hạng và các tính năng khác. Đăng nhập để bắt đầu tham chiến chứ?";;
"mainmenu/btnVersus";"Random Battles";"Batailles Aléatoires";"Battaglie casuali";"Zufallsschlachten";"Batallas Aleatorias";"Случайные бои";"Bitwy Losowe";"Náhodné bitvy";"Rastgele Muharebeler";"多\t人\t游\t戏";"ランダムバトル";"Batalhas aleatórias";"Випадкові бої";"Nasumične Borbe";"Véletlenszerű csaták";"무작위 전투";"Выпадковыя баі";"Lupte aleatoare";"隨\t機\t戰\t鬥";"多\t人\t游\t戏";"Trận chiến ngẫu nhiên";;
"mainmenu/btnCoop";"Single Missions";"Missions solo";"Missioni singole";"Einzelmissionen";"Misiones Individuales";"Отдельные миссии";"Misje Pojedyncze";"Jednotlivé mise";"Tek Görevler";"单\t人\t任\t务";"シングルミッション";"Missões individuais";"Одиночні місії";"Pojedinačne Misije";"Egyszemélyes küldetések";"단독 임무";"Асобныя місіі";"Misiuni individuale";"單\t人\t任\t務";"单\t人\t任\t务";"Nhiệm vụ đơn";;
"mainmenu/titleVersus";"Random Battles";"Batailles Aléatoires";"Battaglie casuali";"Zufallsschlachten";"Batallas Aleatorias";"Случайные бои";"Bitwy Losowe";"Náhodné bitvy";"Rastgele muharebeler";"多\t人\t游\t戏";"ランダムバトル";"Batalhas aleatórias";"Випадкові бої";"Nasumične Borbe";"Véletlenszerű csaták";"무작위 전투";"Выпадковыя баі";"Lupte aleatoare";"隨\t機\t戰\t鬥";"多\t人\t游\t戏";"Trận chiến ngẫu nhiên";;
"mainmenu/titleCoop";"Dynamic Campaign";"Campagne dynamique";"Campagna dinamica";"Dynamische Kampagne";"Campaña Dinámica";"Динамическая кампания";"Kampania Dynamiczna";"Dynamická kampaň";"Dinamik Harekat";"动\t态\t战\t役";"ダイナミック キャンペーン";"Campanha dinâmica";"Динамічна кампанія";"Dinamična Kampanja";"Dinamikus hadjárat";"동적 캠페인";"Дынамічная кампанія";"Campanii dinamice";"動\t態\t戰\t役";"动\t态\t战\t役";"Chiến dịch lịch sử";;
"chapters/singleMission";"Missions";"Missions";"Missioni";"Missionen";"Misiones";"Миссии";"Misje";"Mise";"Görevler";"任\t务";"ミッション";"Missões";"Місії";"Misije";"Küldetések";"임무";"Місіі";"Misiuni";"任\t務";"任\t务";"Nhiệm vụ";;
"chapters/dynamic";"Dynamic Campaign";"Campagne dynamique";"Campagna dinamica";"Dynamische Kampagne";"Campaña Dinámica";"Динамическая кампания";"Kampania Dynamiczna";"Dynamická kampaň";"Dinamik Harekat";"动\t态\t战\t役";"ダイナミック キャンペーン";"Campanha dinâmica";"Динамічна кампанія";"Dinamična Kampanja";"Dinamikus hadjárat";"동적 캠페인";"Дынамічная кампанія";"Campanii dinamice";"動\t態\t戰\t役";"动\t态\t战\t役";"Chiến dịch lịch sử";;
"chapters/event";"Current Events";"Évènements actuels";"Eventi attuali";"Aktuelle Ereignisse";"Eventos Actuales";"Текущие события";"Bieżące Wydarzenia";"Současné Eventy";"Mevcut Etkinlikler";"当\t前\t事\t件";"現在開催中の\tイベント";"Eventos atuais";"Поточні події";"Tekući eventi";"Aktuális események";"진행중인 이벤트";"Бягучыя падзеі";"Evenimente curente";"目\t前\t活\t動";"当\t前\t事\t件";"Sự kiện mới";;
"mainmenu/btnDecals";"Hangar";"Hangar";"Hangar";"Hangar";"Hangar";"Ангар";"Hangar";"Základna";"Hangar";"基\t地";"格納庫";"Hangar";"Ангар";"Hangar";"Hangár";"격납고";"Ангар";"Hangar";"基\t地";"基\t地";"Căn cứ";;
"mainmenu/btnMultiplayer";"PvP";"PvP";"Combattimento ravvicinato";"PvP";"JcJ";"Битва";"Walka Powietrzna";"Souboj";"PvP";"玩\t家\t对\t战";"PvP";"PvP";"Битва";"PvP";"PvP";"개인전";"Паветраны бой";"JvJ";"PvP";"玩\t家\t对\t战";"Dogfight";;
"difficulty3";"Custom";"Personnalisé";"Personalizzato";"Individuell";"Personalizado";"Особый";"Tryb niestandardowy";"Vlastní";"Özel";"自\t定\t义";"カスタム";"Customizado";"Особливий";"Podesiva";"Egyéni";"사용자 지정";"Асаблівы";"Personalizat";"自\t定";"自\t定\t义";"Tùy chọn";;
"mainmenu/btnNext";"Next";"Suivant";"Successivo";"Nächste";"Siguiente";"Далее";"Następny";"Další";"Sonraki";"下\t一\t个";"次へ";"Seguinte";"Далі";"Sledeće";"Következő";"다음";"Далей";"Înainte";"下\t一\t個";"下\t一\t个";"Tiếp theo";;
"secondary_device_select_fmt";"Secondary controller: %s";"Manette secondaire : %";"Controller secondario: %s";"Sekundärer Controller: %s";"Mando secundario: %s";"Второй контроллер: %s";"Kontroler drugorzędny: %s";"Sekundární ovladač: %s";"İkincil kontrol cihazı %s";"次\t要\t控\t制\t设\t备:%s";"セカンダリ コントローラ: %s";"Controlador secundário: %s";"Другий контроллер: %s";"Sekundarni kontroler: %s";"Másodlagos vezérlő: %s";"두 번째 컨트롤러: %s";"Другі кантролер: %s";"Controler secundar: %s";"輔\t助\t控\t制\t者: %s";"次\t要\t控\t制\t设\t备:%s";"Điều khiển phụ: %s";;
"local_coop_no_device";"Please select controller for gunner";"Veuillez sélectionner la manette du tireur";"Seleziona il controller per il mitragliere";"Controller für Schützenposition auswählen";"Selecciona un mando para el artillero";"Выберите контроллер для стрелка";"Wybierz kontroler dla strzelca.";"Vyber ovladač pro střelce";"Lütfen nişancı için kontrol cihazı seç";"请\t为\t机\t枪\t手\t选\t择\t控\t制\t设\t备";"銃手用\tコントローラを\t選択してください";"Por favor, selecione o controlador para o artilheiro";"Виберіть контроллер для стрільця";"Molim  vas izaberite kontroler za mitraljezca";"Kérlek válaszd ki a lövész vezérlőjét";"사수를 위한 컨트롤러를 선택하세요";"Выберыце кантролер для стралка";"Selectați controlerul pentru tunar";"請\t為\t機\t槍\t手\t選\t擇\t控\t制\t設\t備";"请\t为\t机\t枪\t手\t选\t择\t控\t制\t设\t备";"Chọn điều khiển xạ thủ";;
"options/mislist";"Change mission";"Changer de mission";"Cambia missione";"Mission wechseln";"Cambiar de misión";"Выбрать миссию";"Zmień misję";"Změnit misi";"Görevi değiştir";"更\t改\t任\t务";"別の\tミッションを\t選択する";"Mudar Missão";"Вибрати місію";"Promeni Misiju";"Küldetésváltás";"임무 변경";"Выбраць місію";"Schimbare misiune";"變\t更\t任\t務";"更\t改\t任\t务";"Thay đổi nhiệm vụ";;
"unlocks/decal";"New decal";"Nouvelle décalcomanie";"Nuova decorazione";"Neues Abzeichen";"Nueva calcomanía";"Новая наклейка";"Nowe oznaczenie";"Nový emblém";"Yeni çıkartma";"新\t贴\t花\t可\t用";"新しい\tデカール";"Novo decalque";"Нова наклейка";"Nova nalepnica";"Új matrica";"새로운 데칼";"Новая эмблема";"Emblemă nouă";"新\t貼\t花";"新\t贴\t花\t可\t用";"Decal mới";;
"unlocks/skin";"New camouflage";"Nouveau camouflage";"Nuova mimetizzazione";"Neuer Tarnanstrich";"Nuevo camuflaje";"Новый камуфляж";"Nowy kamuflaż";"Nová kamufláž";"Yeni kamuflaj";"新\t涂\t装\t可\t用";"新しい\tカモフラージュ";"Nova camuflagem";"Новий камуфляж";"Nova kamuflaža";"Új járműfestés";"새 도색";"Новы камуфляж";"Camuflaj nou";"新\t塗\t裝";"新\t涂\t装\t可\t用";"Ngụy trang mới";;
"unlocks/attachable";"New decorator";"Nouvelle décoration";"Nuova decorazione";"Neues Deko-Element";"Nueva decoración";"Новый декоратор";"Nowa dekoracja";"Nový doplněk";"Yeni dekoratör";"新\t装\t饰\t挂\t件";"新しい\t装飾";"Nova decoração";"Новий декоратор";"Nove dekoracije";"Új dekoráció";"새 장식";"Новы дэкаратар";"Ornament nou";"新\t裝\t飾\t品";"新\t装\t饰\t挂\t件";"Trang trí mới";;
"mission_status";"Mission Status";"Statut de la mission";"Stato missione";"Missionsstatus";"Estado de la Misión";"Статус миссии";"Status misji";"Stav mise";"Görev Durumu";"任\t务\t状\t态";"ミッションクリア\t状況";"Estado da missão";"Статус місії";"Status misije";"Küldetés állapota";"임무 상태";"Стан місіі";"Stare misiune";"任\t務\t狀\t態";"任\t务\t状\t态";"Trạng thái nhiệm vụ";;
"mission_status_0";"Accomplished on Arcade difficulty";"Réussi en difficulté simplifiée";"Completata in difficoltà Semplificata.";"Auf Schwierigkeitsgrad Arcade erreicht";"Cumplida en dificultad Arcade";"Выполнена на Аркадном уровне сложности";"Ukończona na uproszczonym poziomie trudności.";"Splněno na Zjednodušenou obtížnost";"Arcade seviyede başarıldı";"已\t完\t成\t街\t机\t娱\t乐\t难\t度";"難易度\tレベル「アーケード」\tを\t完了";"Realizado na dificuldade Arcade";"Виконана на Аркадному рівні складності";"Završeno na Arkadnoj težini";"Teljesítve árkád nehézségen";"아케이드 난이도에서 성공";"Выканана на аркадным узроўні складанасці";"Realizată pe dificultatea «Arcade»";"已\t完\t成\t街\t機\t娛\t樂\t難\t度";"已\t完\t成\t标\t准\t战\t斗\t难\t度";"Thực hiện mức khó Cơ Bản";;
"mission_status_1";"Accomplished on Realistic difficulty";"Réussi en difficulté réaliste";"Completata in difficoltà Realistico";"Auf Schwierigkeitsgrad Realistisch erreicht";"Cumplida en dificultad Realista";"Выполнена на Реалистичном уровне сложности";"Ukończono na realistycznym poziomie trudności.";"Splněno na realistickou obtížnost";"Gerçekçi seviyede başarıldı";"已\t完\t成\t历\t史\t性\t能\t难\t度";"難易度\tレベル「リアリスティック」\tを\t完了";"Realizado na dificuldade Realística";"Виконана на Реалістичному рівні складності";"Završeno na realističnoj težini";"Teljesítve realisztikus nehézségen";"리얼리스틱 난이도에서 성공";"Выканана на рэалістычным узроўні складанасці";"Realizată pe dificultatea «Realistă»";"已\t完\t成\t歷\t史\t性\t能\t難\t度";"已\t完\t成\t历\t史\t性\t能\t难\t度";"Thực hiện mức khó Nâng Cao";;
"mission_status_2";"Accomplished on Simulator difficulty";"Réussi en difficulté simulateur";"Completata in difficoltà Simulatore";"Auf Schwierigkeitsgrad Simulator erreicht";"Cumplida en dificultad Simulador";"Выполнена на Симуляторном уровне сложности";"Ukończono na symulacyjnym poziomie trudności.";"Splněno na obtížnost simulátoru";"Simulatör seviyesinde başarıldı";"已\t完\t成\t全\t真\t模\t拟\t难\t度";"難易度\tレベル「シミュレーター」\tを\t完了";"Realizado na dificuldade Simulador";"Виконана на Симуляторському рівні складності";"Završeno na simulatorskoj težini";"Teljesítve szimulátor nehézségen";"시뮬레이터 난이도에서 성공";"Выканана на складанасці сімулятару";"Realizată pe dificultatea «Simulare»";"已\t完\t成\t全\t真\t模\t擬\t難\t度";"已\t完\t成\t全\t真\t模\t拟\t难\t度";"Thực hiện mức khó Giả Lập";;
"new_rank";"You've got a new rank";"Vous avez atteint un nouveau classement";"Hai raggiunto una nuova era";"Du hast einen neuen Rang erreicht";"Tienes un nuevo rango";"Вы получили новый ранг";"Otrzymujesz nowy stopień";"Dosáhl jsi nové úrovně";"Rütbe aldın";"已\t升\t级";"新しい\tランクに\t到達しました";"Novo nível alcançado";"Ви отримали новий ранг";"Dobio si novi rang";"Új rangot értél el";"새로운 랭크로 올라갔습니다";"Вам надалі новы ранг";"Ai primit un rang nou";"已\t升\t級";"已\t升\t级";"Bạn đạt cấp bậc mới";;
"new_rank_country";"You've been promoted to a new rank in your country's air forces!";"Vous avez été promu à un nouveau grade dans les forces aériennes de votre pays !";"Sei stato promosso ad una nuova era nei ranghi dell'aviazione del tuo paese!";"Du wurdest bei der Luftwaffe deiner Nation auf einen neuen Rang befördert!";"¡Has ascendido de rango en las fuerzas aéreas de tu país!";"Вы получили новый ранг в ВВС страны";"Awansujesz na kolejny stopień w siłach powietrznych swojego kraju!";"Byl jsi povýšen do nové hodnosti v letectvu tvé země";"Ülkenin hava kuvvetlerinde yeni bir rütbeye yükseltildin!";"空\t军\t等\t级\t提\t升!";"国別空軍\tランクで\t新しい\tランクに\t到達しました!";"Foi promovido a um novo posto nas forças áreas do seu país!";"Ви отримали новий ранг у ВПС країни";"Unapređen si na novi rank u avijaciji tvoje države!";"Új rangot értél el a nemzeted légierejében!";"해당 국가 공군의 새로운 랭크로 올라갔습니다!";"Вам надалі новы ранг у ваенна-паветраных сілах сваёй дзяржавы";"Ai fost promovat la un rang nou în forțele aeriene ale țării tale!";"空\t軍\t階\t級\t提\t升!";"空\t军\t等\t级\t提\t升!";"Bạn được thăng lên cấp độ mới trong lực lượng không quân quốc gia của mình!";"""ВВС"" — airforces";
"players_recommended";"Recommended for %s players";"Recommandé pour %s des joueurs";"Consigliata per %s giocatori";"Empfohlen für %s Spieler";"Recomendado para %s jugadores";"Рекомендуемое количество игроков: %s";"Zalecana liczba graczy: %s";"Doporučený počet hráčů: %s";"%s oyuncular için tavsiye edilir";"已\t推\t荐\t给 %s 位\t玩\t家";"推奨\tプレイヤー\t数: %s 名";"Recomendado para %s jogadores";"Рекомендована кількість гравців: %s";"Preporučeno za  %s igrača";"%s játékosnak ajánlott";"%s 명의 플레이어로 하는 것을 권장";"Рэкамендаваная колькасць гульцоў: %s";"Recomandat pentru %s jucători";"已\t推\t薦\t給 %s 位\t玩\t家";"已\t推\t荐\t给 %s 位\t玩\t家";"Khuyến nghị cho %s người chơi";;
"msgbox/only_default_help";"Help is available for default controller only.";"Aide disponible pour manette par défaut seulement.";"La guida è disponibile solo per il controller predefinito.";"Hilfe ist nur für den Standard-Controller verfügbar.";"La ayuda está disponible únicamente para el mando predeterminado.";"Подсказки действительны только для стандартного контроллера.";"Pomoc dostępna jest jedynie dla kontrolera domyślnego";"Nápověda je k dispozici pouze pro výchozí ovladač";"Yardım sadece varsayılan kontrolcü için mevcut";"帮\t助\t仅\t在\t使\t用\t默\t认\t控\t制\t设\t备\t时\t可\t用";"ヘルプは\t既定の\tコントローラのみ\t利用可能です";"A ajuda está disponível somente para o controlador predefinido";"Підказки дійсні тільки для стандартного контроллера.";"Pomoć je moguća samo za osnovni kontroller.";"A segítség csak az alapértelmezett vezérlőhöz elérhető.";"도움말은 기본 컨트롤러에서만 사용할 수 있습니다.";"Падказкі даступныя толькі для стандартнага кантролера.";"Ajutorul este disponibil numai pentru controlerul implicit.";"幫\t助\t事\t項\t僅\t能\t在\t預\t設\t控\t制\t時\t使\t用";"帮\t助\t仅\t在\t使\t用\t默\t认\t控\t制\t设\t备\t时\t可\t用";"Hỗ trợ điều khiển mặc định đã mở.";;
"options/mp_mission";"Mission";"Mission";"Missione";"Mission";"Misión";"Миссия";"Misja";"Mise";"Görev";"任\t务";"ミッション";"Missão";"Місія";"Misija";"Küldetés";"임무";"Місія";"Misiune";"任\t務";"任\t务";"Nhiệm vụ";;
"options/mp_user_mission";"User mission";"Mission de l'utilisateur";"Missioni utente";"Selbsterstellte Mission";"Misión de usuario";"Пользовательская миссия";"Misje użytkownika";"Uživatelská mise";"Kullanıcı Görevi";"玩\t家\t自\t创\t任\t务";"ユーザーミッション";"Missões de usuário";"Користувацька місія";"Korisnička misija";"Felhasználói küldetés";"사용자 임무";"Карыстальніцкая місія";"Misiune utilizator";"玩\t家\t自\t創\t任\t務";"玩\t家\t自\t创\t任\t务";"Nhiệm vụ cá nhân";;
"msgbox/btn_signIn";"Sign In";"Se connecter";"Accedi";"Anmelden";"Iniciar Sesión";"Войти";"Zaloguj się";"Přihlásit se";"Giriş Yap";"登\t录";"サインイン";"Entrar";"Увійти";"Uloguj se";"Bejelentkezés";"로그인";"Увайсці";"Conectare";"登\t入";"登\t录";"Đăng nhập";;
"msgbox/btn_continue";"Continue";"Continuer sans sauvegarder";"Continua";"Fortsetzen";"Continuar";"Продолжить";"Kontynuuj";"Pokračovat";"Devam";"继\t续";"ミッション\t継続";"Continuar";"Продовжити";"Nastaviti";"Tovább";"계속";"Працягнуць";"Continuare";"繼\t續";"继\t续";"Tiếp tục";;
"msgbox/btn_download";"Download";"Télécharger";"Download";"Herunterladen";"Descargar";"Скачать";"Pobierz";"Stáhnout";"İndir";"下\t载";"ダウンロード";"Download";"Завантажити";"Preuzmi";"Letöltés";"다운로드";"Спампаваць";"Descărcare";"下\t載";"下\t载";"Tải về";;
"msgbox/btn_browse";"Browse";"Parcourir";"Sfoglia";"Durchsuchen";"Explorador";"Перейти";"Przeglądaj";"Procházet";"Gözat";"浏\t览";"参照";"Browse";"Перейти";"Pregledaj";"Tallózás";"보기";"Праглядзець";"Răsfoire";"瀏\t覽";"浏\t览";"Trình duyệt";;
"msgbox/btn_use";"Use";"Utiliser";"Usa";"Nutzen";"Uso";"Использовать";"Użyj";"Použít";"Kullan";"使\t用";"使用";"Usar";"Використати";"Koristi";"Használat";"사용";"Ужыць";"Utilizare";"使\t用";"使\t用";"Sử dụng";;
"msgbox/start_tutorial";"You haven't completed any mission on this difficulty setting yet. Would you like to play tutorial first?";"Vous n'avez pas terminé de mission de ce niveau de difficulté. Voulez-vous d'abord jouer le didacticiel?";"Non hai ancora completato una missione a questo livello di difficoltà. Vuoi prima provare il tutorial?";"Du hast auf diesem Schwierigkeitsgrad noch keine Missionen abgeschlossen. Möchtest du zuerst den Grundlagenkurs abschließen?";"Todavía no has completado ninguna misión con este nivel de dificultad. ¿Deseas jugar un tutorial primero?";"Вы не прошли ни одной миссии на данном уровне сложности. Хотите сперва пройти Курс Обучения?";"Nie ukończyłeś jeszcze żadnej misji na wybranym poziomie trudności. Czy chcesz najpierw uruchomić samouczek?";"Na toto nastavení obtížností jsi ještě nedokončil žádnou misi. Chceš nejprve spustit výcvik?";"Bu zorluk seviyesinde daha önce hiç görev bitirmediniz. Önce eğitim görevine girmek ister misiniz?";"尚\t未\t玩\t过\t该\t难\t度,\t要\t先\t了\t解\t一\t下\t相\t关\t教\t程\t吗?";"この\t難易度ではまだ\tミッションを\tクリアしていません。\t初めに\tチュートリアルを\tプレイしますか?";"Não concluíste nenhuma missão neste nivel de dificuldade.  Queres jogar o tutorial primeiro?";"Ви не завершили жодної місії на цьому рівні складності. Бажаєте спершу пройти курс навчання?";"Niste još završili nijednu misiju na ovoj težini. Da li želite da prvo odigrate tutorijal?";"Még egy küldetést sem teljesítettél ezen a nehézségi szinten. Szeretnél előbb részt venni a kiképzésen?";"이 난이도의 임무를 한번도 끝낸 적이 없습니다. 훈련 과정을 진행하시겠습니까?";"На гэтым узроўні складанасці вы яшчэ не выканалі ніводнай місіі. Ці хочаце перш як выйсці ў бой прайсці вучэбны курс?";"Încă nu ai finalizat nici o misiune pe această setare de dificultate. Dorești să parcurgi mai întâi instruirea?";"還\t沒\t有\t完\t成\t這\t個\t難\t度\t等\t級\t的\t任\t務,\t要\t先\t查\t看\t教\t學\t嗎?";"尚\t未\t玩\t过\t该\t难\t度,\t要\t先\t了\t解\t一\t下\t相\t关\t教\t程\t吗?";"Bạn chưa hoàn thành bất kỳ nhiệm vụ nào trong độ khó thiết lập. Bạn có muốn tham gia hướng dẫn?";;
"msgbox/not_in_leaderboard";"You haven't been listed in the Leaderboard yet.";"Vous n'êtes pas encore répertorié dans le Classement.";"Non sei ancora stato inserito nella classifica.";"Du bist noch nicht in der Bestenliste vertreten.";"No figuras en la clasificación todavía.";"Вы все еще не числитесь в Таблице рекордов";"Nie zostałeś jeszcze wpisany do Rankingu.";"Ještě jsi nebyl uveden v žebříčku";"Lider Tablosunda henüz kayıtlı değilsiniz.";"尚\t未\t在\t榜\t单\t里\t排\t上\t号";"まだ\tランキングに\tリストされていません。";"Ainda não foi listado na tabela da classificação.";"Ви все ще не числитеся в Таблиці рекордів";"Još uvek niste listirani na tabeli.";"Még nem szerepelsz a ranglistán.";"아직 순위표에 등록되지 않았습니다.";"У табліцы рэкордаў вас пакуль не значыцца";"Încă nu ai fost inclus în clasament.";"你\t尚\t未\t在\t排\t行\t榜\t列\t表\t中";"尚\t未\t在\t榜\t单\t里\t排\t上\t号";"Bạn chưa có tên trong Bảng Xếp Hạng.";;
"profile/difficulty";"Difficulty Settings";"Paramètres de difficulté";"Impostazioni difficoltà";"Schwierigkeitseinstellungen";"Configuración de Dificultad";"Настройка сложности";"Ustawienia poziomu trudności";"Nastavení obtížnosti";"Zorluk seviyeleri";"难\t度\t设\t置";"難易度設定";"Definições de Dificuldade";"Налаштування складності";"Opcije za težinu";"Nehézségi beállítások";"난이도 설정";"Налады складанасці";"Setări dificultate";"難\t度\t等\t級\t設\t置";"难\t度\t设\t置";"Thiết lập độ khó";;
"customdiff/value";"Evaluated Difficulty: ";"Difficulté évaluée :";"Difficoltà valutata:";"Berechnete Schwierigkeit: ";"Dificultad Evaluada: ";"Расчётная сложность: ";"Szacowany poziom trudności:  ";"Hodnocená obtížnost: ";"Değerlendirilen zorluk: ";"难\t度\t评\t估:";"定められた\t難易度:";"Dificuldade avaliada: ";"Розрахункова складність: ";"Procenjena težina: ";"Becsült nehézség: ";"난이도 평가: ";"Разлічаная складанасць: ";"Dificultate evaluată:";"評\t估\t難\t度\t等\t級: ";"难\t度\t评\t估:";"Đánh giá độ khó: ";;
"mainmenu/btnUnlockAchievement";"Achievements";"Accomplissements";"Trofei";"Erfolge";"Logros";"Достижения";"Osiągnięcia";"Úspěchy";"Başarılar";"成\t就";"達成";"Conquistas";"Досягнення";"Dostignuća";"Eredmények";"업적";"Дасягненні";"Realizări";"成\t就";"成\t就";"Thành tựu";;
"mainmenu/btnFavoritesUnlockAchievement";"Favourite Achievements";"Accomplissements favoris";"Trofei Preferiti";"Favorisierte Erfolge";"Logros Favoritos";"Избранные достижения";"Ulubione osiągnięcia";"Oblíbené úspěchy";"Favori Başarılar";"中\t意\t成\t就";"お\t気に\t入りの\t達成";"Conquistas Favoritas";"Обрані досягнення";"Omiljena dostignuća";"Kedvenc eredmények";"선호 업적";"Абраныя дасягненні";"Realizări favorite";"收\t藏\t的\t成\t就";"中\t意\t成\t就";"Thành tựu ưa thích";;
"mainmenu/btnUnlockAchievementsAll";"All Achievements";"Tous les accomplissements";"Tutti i Trofei";"Alle Erfolge";"Todos los Logros";"Все достижения";"Wszystkie osiągnięcia";"Všechny úspěchy";"Tüm Başarılar";"所\t有\t成\t就";"全ての\t達成";"Todas as Conquistas";"Всі досягнення";"Sva dostignuća";"Minden eredmény";"모든 업적";"Усе дасягненні";"Toate realizările";"所\t有\t成\t就";"所\t有\t成\t就";"Tất cả thành tựu";;
"mainmenu/UnlockAchievementsToFavorite";"To Favourites";"Aux favoris";"Ai Preferiti";"Zu Favoriten hinzufügen";"A Favoritos";"В избранное";"Do ulubionych";"Přidat do oblíbených";"Favoriler";"设\t为\t中\t意";"お\t気に\t入り";"Para os Favoritos";"У обране";"U favorite";"Kedvencek közé";"선호";"Дадаць у абраныя";"La «Favorite»";"到\t收\t藏\t夾";"设\t为\t中\t意";"Thêm vào mục Ưa thích";;
"mainmenu/UnlockAchievementsToFavorite/hint";"Add the achievement to Favourites";"Ajouter l'achèvement aux favoris";"Aggiungi il trofeo ai Preferiti";"Fügt den Erfolg den Favoriten hinzu.";"Añadir el logro a Favoritos";"Добавить достижение в избранное";"Dodaj osiągnięcie do ulubionych";"Přidat úspěch do oblíbených";"Başarıyı Favorilere Ekle";"设\t置\t为\t中\t意\t成\t就";"達成をお\t気に\t入りに\t追加する";"Adicionar a conquista aos favoritos";"Додати досягнення в обране";"Dodaj dostignuća u favorite";"Hozzáadás a kedvenc eredményekhez.";"선호 업적에 추가하기";"Дадаць дасягненне ў абраныя";"Adăugare realizare la «Favorite»";"加\t入\t收\t藏\t的\t成\t就";"设\t置\t为\t中\t意\t成\t就";"Thêm thành tựu vào Yêu thích";;
"mainmenu/UnlockAchievementsRemoveFromFavorite/hint";"Remove the achievement from Favourites";"Retirer l'achèvement des favoris";"Rimuovi il trofeo dai Preferiti";"Entfernt den Erfolg von den Favoriten.";"Quitar el logro de Favoritos";"Убрать достижение из избранных";"Usuń osiągnięcie z ulubionych";"Odebrat úspěch z oblíbených";"Başarıyı Favorilerden Kaldır";"从\t中\t意\t成\t就\t中\t移\t除";"お\t気に\t入りから\t達成を\t削除する";"Remover a conquista dos Favoritos";"Прибрати досягнення з обраних";"Ukloni dostignuća iz favorita";"Eltávolítás a kedvencek közül";"선호 업적에서 지우기";"Прыбраць дасягненне з абраных";"Eliminare realizare din «Favorite»";"從\t收\t藏\t的\t成\t就\t中\t移\t除";"从\t中\t意\t成\t就\t中\t移\t除";"Xoá thành tựu khỏi Yêu thích";;
"mainmenu/noFavoriteAchievements";"You have no favourite achievements. You can add achievements to Favourites on the Achievements page.";"Vous n'avez pas d'accomplissements favoris. Vous pouvez en ajouter depuis la page des achèvements.";"Non hai trofei preferiti. Puoi aggiungere i trofei ai Preferiti nella pagina Trofei.";"Du hast keine favorisierten Erfolge. Du kannst Erfolge über den gleichnamigen Reiter zu deinen Favoriten hinzufügen. ";"No tienes logros favoritos. Puedes agregar logros a Favoritos en la pagina de Logros.";"У вас нет избранных достижений. Добавить достижения в избранные можно на странице достижений.";"Nie masz ulubionych osiągnięć. Możesz dodać Osiągnięcia do Ulubionych, na stronie Osiągnięć.";"Nemáš žádné oblíbené úspěchy, můžeš si je přidat na stránce úspěchů";"Hiç favori başarınız yok. Başarılar sayfasından başarıları Favorilere ekleyebilirsiniz.";"尚\t未\t选\t择\t中\t意\t成\t就。\t你\t可\t以\t在\t成\t就\t菜\t单\t中\t添\t加\t中\t意\t成\t就。";"お\t気に\t入りの\t達成はありません。\t達成の\tページ\t上でお\t気に\t入りに\t追加することができます。";"Não há nenhuma conquista nos favoritos. Pode adicionar conquistas aos favoritos na página de Conquistas.";"У вас немає обраних досягнень. Додати досягнення в обрані можна на сторінці досягнень.";"Nemate omiljenih dostignuća. Možete dodati dostignuća u omiljena na stranici dostignuća.";"Nincsenek kedvenc eredményeid.";"선호 업적이 없습니다. 업적 페이지에서 마음에 드는 업적을 선호 업적에 추가하십시오.";"У вас няма абраных дасягненняў. Дадаць дасягненні ў абраныя можна на старонцы дасягненняў.";"Nu ai realizări favorite. Poți adăuga realizări la «Favorite» pe pagina de «Realizări».";"尚\t未\t選\t擇\t中\t意\t成\t就。\t你\t可\t以\t在\t成\t就\t菜\t單\t中\t添\t加\t中\t意\t成\t就。";"尚\t未\t选\t择\t中\t意\t成\t就。\t你\t可\t以\t在\t成\t就\t菜\t单\t中\t添\t加\t中\t意\t成\t就。";"Bạn không có thành tự yêu thích nào. Có thể thêm thành tựu vào Yêu thích ở trang Thành tựu";;
"mainmenu/btnUnlock";"Unlocks";"Déverrouillés";"Sbloccati";"Freischaltungen";"Contenido Desbloqueado";"Бонусы";"Elementy odblokowane";"Odemknuto";"Açılanlar";"解\t锁";"アンロックアイテム";"Desbloqueados";"Бонуси";"Otključavanja";"Feloldások";"잠금 해제";"Адкрыцці";"Conținut deblocat";"解\t鎖";"解\t锁";"Mở khóa";;
"mainmenu/btnUnlockDecal";"Decals";"Décalcomanies";"Stemmi";"Abzeichen";"Calcomanías";"Наклейки";"Oznaczenia";"Emblémy";"Çıkartmalar";"贴\t花";"デカール";"Decalques";"Наклейки";"Nalepnice";"Matricák";"데칼";"Эмблемы";"Embleme";"貼\t花";"贴\t花";"Đề can";;
"mainmenu/btnUnlockSkin";"Skins";"Camouflages";"Livree";"Anstriche";"Apariencias";"Окраски";"Kamuflaże";"Kamufláže";"Kamuflajlar";"涂\t装";"カモフラージュ";"Camuflagens";"Камуфляжі";"Skinovi";"Járműfestések";"도색";"Камуфляжы";"Camuflaje";"塗\t裝";"涂\t装";"Ngụy trang";;
"mainmenu/btnUnlockChallenge";"Challenges";"Défis";"Sfide";"Herausforderungen";"Desafíos";"Испытания";"Wyzwania";"Výzvy";"Zorlu Mücadeleler";"挑\t战";"チャレンジ";"Desafios";"Випробування";"Izazovi";"Kihívások";"도전 과제";"Іспыты";"Provocări";"挑\t戰";"挑\t战";"Thử thách";;
"mainmenu/pleaseSignIn";"Offline Mode";"Mode hors connexion";"Modalità offline";"Offlinemodus";"Modo Desconectado";"Автономный режим";"Tryb offline";"Offline mód";"Çevrimdışı modu";"离\t线\t模\t式";"オフラインモード";"Modo Offline";"Автономний режим";"Režim van mreže";"Offline mód";"오프라인 모드";"Пазасеткавы рэжым";"Mod deconectat";"離\t線\t模\t式";"离\t线\t模\t式";"Chế độ offline";;
"mainmenu/balance";"Balance";"Balance:";"Equilibrio";"Bilanz";"Balance";"Сумма";"Stan konta";"Rovnováha";"Denge";"余\t额";"バランス";"Equilíbrio";"Сума";"Balans";"Egyenleg";"균형";"Баланс";"Bilanț";"餘\t額";"余\t额";"Cân bằng";;
"mainmenu/gold";"Golden Eagles - premium currency";"Golden Eagles - monnaie premium";"Aquile d'Oro: valuta prestigiosa";"Golden Eagles – Premiumwährung";"Águilas de Oro - moneda premium";"Золотые орлы - премиумная валюта";"Złote Orły - waluta premium";"GE (Golden Eagles) - prémiová měna";"Altın Kartal - premium para birimi";"金\t鹰\t—\t—\t高\t级\t货\t币";"ゴールデン 'イーグル' - プレミアム\t通貨";"Golden Eagles - moeda premium";"Золоті орли - преміум валюта";"Zlatni ""orlovi"" - premijum valuta";"Arany Sasok - prémium fizetőeszköz";"골든 '이글' - 프리미엄 화폐 단위";"Залатыя арлы — прэміумная валюта";"„Vulturi” de aur - monedă plătită";"金\t鷹 - 高\t級\t貨\t幣";"金\t鹰\t—\t—\t高\t级\t货\t币";"Golden Eagles - đơn vị tiền tệ cao cấp";;
"mainmenu/warpoints";"Silver Lions - main currency";"Silver Lions - monnaie principale";"Leoni d'Argento: valuta principale";"Silver Lions - Hauptwährung";"Leones de Plata - moneda principal";"Серебряные львы - базовая валюта";"Srebrne Lwy - główna waluta";"SL (Silver Lions) - hlavní měna";"Gümüş Aslan - ana para birimi";"银\t狮\t—\t—\t基\t础\t货\t币";"シルバー 'ライオン' - メイン\t通貨";"Silver Lions - moeda principal";"Срібні леви - базова валюта";"Srebrni ""lavovi"" - glavna valuta";"Ezüst Oroszlánok - a fő fizetőeszköz";"실버 '라이온' - 주 화폐 단위";"Срэбныя львы — асноўная валюта";"„Lei” de argint - monedă principală";"銀\t獅 - 主\t要\t貨\t幣";"银\t狮\t—\t—\t基\t础\t货\t币";"Silver Lions - đơn vị tiền tệ chính";;
"mainmenu/rank";"Level";"Niveau";"Livello";"Stufe";"Nivel";"Уровень";"Poziom";"Úroveň";"Seviye";"等\t级";"レベル";"Nível";"Рівень";"Nivo";"Szint";"레벨";"Узровень";"Nivel";"階\t級";"等\t级";"Cấp độ";;
"mainmenu/BR";" (BR {br})";" (BR {br})";" (GC {br})";" (BR {br})";" (BR {br})";" (БР {br})";" (KB {br})";" (BR {br})";" (BR {br})";"({br} 权\t重)";" (BR {br})";" (BR {br})";" (БР {br})";" (BR {br})";" ({br} BR)";" (BR {br})";" (БР {br})";" (NL {br})";" (權\t重 {br})";"(权\t重 {br})";" (BR {br})";;
"mainmenu/brText";"BR";"BR";"LC";"BR";"BR";"БР";"KB";"BR";"BR";"分\t房\t权\t重";"BR";"BR";"БР";"BR";"BR";"BR";"БР";"BR";"分\t房\t權\t重";"BR";"BR";;
"mainmenu/playerRank";"Player level";"Niveau du joueur";"Livello giocatore";"Spielerstufe";"Nivel del jugador";"Уровень игрока";"Poziom gracza";"Úroveň hráče";"Oyuncu seviyesi";"玩\t家\t等\t级";"プレイヤーレベル";"Nível de jogador";"Рівень гравця";"Nivo igrača";"Játékos szintje";"플레이어 레벨";"Узровень гульца";"Nivel jucător";"玩\t家\t等\t級";"玩\t家\t等\t级";"Cấp độ người chơi";;
"mainmenu/countryRank";"Rank in country air forces";"Grade dans les forces aériennes du pays";"Era nell'aviazione del paese di appartenenza";"Rang bei der Luftwaffe der Nation";"Rango en las fuerzas aéreas del país";"Ранг в ВВС страны";"Stopień w siłach powietrznych kraju";"Úroveň v letectvu země";"Ülke hava kuvvetlerindeki rütbe";"各\t国\t空\t军\t等\t级";"国別空軍\tランク";"Patente na força aérea";"Ранг у ВПС країни";"Rang vazduhoplovstva zemlje";"Nemzetek légierőinél elért rang";"국가 공군 랭크";"Ранг у ВПС дзяржавы";"Rang în forțele aeriene ale țării";"各\t國\t空\t軍\t階\t級";"各\t国\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ trong lực lượng không quân quốc gia";;
"mainmenu/rank/country_usa";"USA Air Forces Rank";"Grade dans les forces aérienne américaines";"Era nell'aeronautica USA";"Rang bei der US-Luftwaffe";"Rango de la Fuerzas Aéreas de EE.UU";"Ранг в ВВС США";"Stopień w Siłach Powietrznych USA";"Úroveň v americkém letectvu";"ABD Hava Kuvvetleri Rütbesi";"美\t国\t空\t军\t等\t级";"アメリカ\t空軍\tランク";"Patente da Força Aérea dos EUA";"Ранг у ВПС США";"Rang vazduhoplovstva SAD";"Amerikai Egyesült Államok Légierejénél elért rang";"미 공군 랭크";"Ранг у ВПС ЗША";"Rang în forțele aeriene americane";"美\t國\t空\t軍\t階\t級";"A 系\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ lực lượng không quân Mỹ";;
"mainmenu/rank/country_ussr";"Soviet Air Forces Rank";"Grade dans les forces aérienne soviétiques";"Era nell'aeronautica Sovietica";"Rang bei der sowjetischen Luftwaffe";"Rango de la Fuerza Aéreas de la Unión Soviética";"Ранг в ВВС СССР";"Stopień w Siłach Powietrznych ZSRR";"Úroveň v sovětském letectvu";"Sovyet Hava Kuvvetleri Rütbesi";"苏\t联\t空\t军\t等\t级";"ソビエト\t空軍\tランク";"Patente da Força Aérea Soviética";"Ранг у ВПС СРСР";"Rang Sovjetskog vazduhoplovstva";"Szovjet Légierőnél elért rang";"소련 공군 랭크";"Ранг у ВПС СССР";"Rang în forțele aeriene sovietice";"蘇\t聯\t空\t軍\t階\t級";"S 系\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ lực lượng không quân Nga";;
"mainmenu/rank/country_germany";"German Air Forces Rank";"Grade dans les forces aérienne allemandes";"Era nell'aeronautica Tedesca";"Rang bei der deutschen Luftwaffe";"Rango de la Fuerza Aérea Alemana";"Ранг в ВВС Германии";"Stopień w Siłach Powietrznych Niemiec";"Úroveň v německém letectvu";"Alman Hava Kuvvetleri Rütbesi";"德\t国\t空\t军\t等\t级";"ドイツ\t空軍\tランク";"Patente da Força Aérea Alemã";"Ранг у ВПС Німеччини";"Rang Nemačkog vazduhoplovstva";"Német Légierőnél elért rang";"독일 공군 랭크";"Ранг у ВПС Нямеччыны";"Rang în forțele aeriene germane";"德\t國\t空\t軍\t階\t級";"D 系\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ lực lượng không quân Đức";;
"mainmenu/rank/country_britain";"British Air Forces Rank";"Rang dans les forces aérienne britanniques";"Era nell'aeronautica Britannica";"Rang bei der britischen Luftwaffe";"Rango de las Fuerza Aérea Británica";"Ранг в ВВС Британии";"Stopień w Siłach Powietrznych Wielkiej Brytanii";"Úroveň v britském letectvu";"Birleşik Krallık Hava Kuvvetleri Rütbesi";"英\t国\t空\t军\t等\t级";"イギリス\t空軍\tランク";"Patente da Força Aérea Britânica";"Ранг у ВПС Британії";"Rang Britanskog vazduhoplovstva";"Brit Légierőnél elért rang";"영국 공군 랭크";"Ранг у ВПС Вялікабрытаніі";"Rang în forțele aeriene britanice";"英\t國\t空\t軍\t階\t級";"E 系\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ lực lượng không quân Anh";;
"mainmenu/rank/country_japan";"Japanese Air Forces Rank";"Grade dans les forces aérienne japonaises";"Era nell'aeronautica Giapponese";"Rang bei der japanischen Luftwaffe";"Rango de la Fuerza Aérea Japonesa";"Ранг в ВВС Японии";"Stopień w Siłach Powietrznych Japonii";"Úroveň v japonském letectvu";"Japon Hava Kuvvetleri Rütbesi";"日\t本\t空\t军\t等\t级";"日本空軍\tランク";"Patente da Força Aérea Japonesa";"Ранг у ВПС Японії";"Rang Japanskog vazduhoplovstva";"Japán Légierőnél elért rang";"일본 항공대 랭크";"Ранг у ВПС Японіі";"Rang în forțele aeriene japoneze";"日\t本\t空\t軍\t階\t級";"R 系\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ lực lượng không quân Nhật";;
"mainmenu/rank/country_china";"Chinese Air Forces Rank";"Rang de l'armée de l'air Chinoise";"Era nell'aeronautica Cinese";"Rang bei der chinesischen Luftwaffe";"Rango de la Fuerza Aérea China";"Ранг в ВВС Китая";"Stopień w Siłach Powietrznych Chin";"Úroveň v čínském letectvu";"Çin Hava Kuvvetleri derecesi";"中\t国\t空\t军\t等\t级";"中国空軍\tランク";"Patente da Força Aérea Chinesa";"Ранг у ВПС Китаю";"Rang Kineskog vazduhoplovstva";"Kínai Légierőnél elért rang";"중국 공군 랭크";"Ранг у ВПС Кітая";"Rang în forțele aeriene chineze";"中\t國\t空\t軍\t階\t級";"C 系\t空\t军\t等\t级";"Cấp bậc lực lượng không quân Trung Hoa";;
"mainmenu/rank/country_pkg6";"Ponyland Air Forces Rank";"Grade dans les forces aérienne de Ponyland";"Era nell'aeronautica di Ponyland";"Rang bei der Ponlyand-Luftwaffe";"Rango de la Fuerza Aérea Ponyland";"Ранг в ВВС Пониланда";"Stopień w Siłach Powietrznych Ponylandu";"Úroveň v letectvu Ponylandu";"Ponyland Hava Kuvvetleri Rütbesi";"小\t马\t国\t空\t军\t等\t级";"ポニーランド\t空軍\tランク";"Patente de Força Aérea Pónei";"Ранг у ВПС Поніланда";"Rang Ponyland vazduhoplovstva";"Póniország Légierejénél elért rang";"포니랜드 공군 랭크";"Ранг у ВПС Поніландыі";"Rang în forțele aeriene Ponyland";"小\t馬\t國\t空\t軍\t階\t級";"小\t马\t国\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ không quân Ponyland";;
"mainmenu/countriesRanks";"Rank in countries' air forces";"Grade dans les forces aériennes du pays";"Era nell'aviazione dei paesi di appartenenza";"Rang bei den Luftwaffen der Nationen";"Rango en las fuerzas aéreas de los países";"Ранг в ВВС стран";"Stopień w siłach powietrznych krajów";"Úroveň v letectvech zemí";"Ülkelerin hava kuvvetlerindeki rütbe";"各\t国\t空\t军\t等\t级";"複数の\t国の\t空軍\tランク";"Patentes nas forças aéreas dos países";"Ранг у ВПС країн";"Rang vazduhoplovstva zemalja";"Nemzetek légierőinél elért rang";"국가 공군 랭크";"Ранг у ВПС дзяржаў";"Rang în forțele aeriene ale țărilor";"各\t國\t空\t軍\t階\t級";"各\t国\t空\t军\t等\t级";"Cấp bậc trong lực lượng không quân các quốc gia";;
"mainmenu/rewards";"Medals";"Médailles";"Medaglie";"Orden";"Medallas";"Награды";"Odznaczenia";"Vyznamenání";"Madalyalar";"勋\t章";"メダル";"Medalhas";"Нагороди";"Medalje";"Kitüntetések";"보상";"Медалі";"Medalii";"勳\t章";"勋\t章";"Huy chương";;
"mainmenu/countryRank/tooltip";"Rank in the given country's air forces";"Grade dans les forces aériennes du pays en question";"Era nell'aviazione del paese specifico";"Rang bei der Luftwaffe der gegebenen Nation";"Rango en las fuerzas aéreas del país dado";"Ранг в ВВС данной страны";"Stopień w siłach powietrznych danego kraju";"Úroveň v letectvu dané země";"Söz konusu ülkelerin hava kuvvetlerindeki rütbe";"该\t国\t空\t军\t等\t级";"所定の\t国の\t空軍\tランク";"Patente nas forças aéreas do país determinado";"Ранг у ВПС цієї країни";"Rank u vazduhoplovstvu izabrane zemlje";"Adott nemzet légierejénél elért rang";"해당 국가 공군의 랭크";"Ранг у ВПС гэтай дзяржавы";"Rangul din forțele aeriene ale țării date";"該\t國\t空\t軍\t階\t級";"该\t国\t空\t军\t等\t级";"Cấp độ được trao tặng trong lực lượng không quân quốc gia";;
"mainmenu/boostersTooltip";"Active boosters {currencyMark}";"Boosters actif {currencyMark}";"Attiva acceleratori";"Aktive Booster {currencyMark}";"Impulsores activos {currencyMark}";"Активные усилители на {currencyMark}";"Aktywne bonusy {currencyMark}";"Aktivní boostery {currencyMark}";"Takviyeleri etkinleştir {currencyMark}";"当\t前\t增\t益\t明\t细 {currencyMark}";"有効な\tブースター{currencyMark}";"Booster ativos {currencyMark}";"Активні підсилювачі на {currencyMark}";"Aktiviraj bustere";"Aktív {currencyMark} fokozó(k)";"활성 부스터 {currencyMark}";"Задзейнічаныя паскаральнікі на {currencyMark}";"Multiplicatoare active {currencyMark}";"啟\t動\t加\t成 {currencyMark}";"当\t前\t增\t益\t明\t细 {currencyMark}";"Bộ tăng cường đang được sử dụng {currencyMark}";;
"mainmenu/booster/personal";"Personal booster";"Booster personnel";"Acceleratore personale";"Persönlicher Booster";"Impulsor personal";"Личный усилитель";"Bonus indywidualny";"Osobní booster";"Kişisel takviye";"个\t人\t增\t益\t方\t案";"個人\tブースター";"Booster Pessoal";"Особистий підсилювач";"Personalni buster";"Egyéni fokozó";"개인 부스터";"Асабісты паскаральнік";"Multiplicator personal";"個\t人\t加\t成\t效\t果";"个\t人\t加\t成\t卡";"Bộ tăng cường cá nhân";;
"mainmenu/booster/public";"Public booster";"Booster collectif";"Acceleratore di squadra";"Allgemeingültiger Booster";"Impulsor público";"Командный усилитель";"Bonus drużynowy";"Veřejný booster";"Genel takviye";"团\t队\t增\t益\t方\t案";"全員の\tブースター";"Booster público";"Командний підсилювач";"Deljivi buster";"Csapatszintű fokozó";"공용 부스터";"Камандны паскаральнік";"Multiplicator public";"團\t隊\t加\t成\t效\t果";"团\t队\t加\t成\t卡";"Bộ tăng cường tập thể";;
"mainmenu/boosterType/common";"Common";"Commun";"Comune";"Allgemein";"Común";"Общий";"Wspólne";"Běžné";"Ortak";"总\t增\t益\t额\t度";"共通";"Comum";"Загальний";"Opšti";"Összesen";"공통";"Агульны";"Comun";"總\t增\t益\t額\t度";"总\t增\t益\t额\t度";"Phổ biến";;
"msgbox/existingBoosters";"You already have active boosters. When more than one booster is active, their total effect is less than sum of all boosters.
{newBooster} will increase common effect by {newBoosterEffect}.
Are you sure you want to activate the booster?";"Vous avez déjà activé un booster. Quand plus d'un booster est actif, une pénalité affecte leur effet total. {newBooster} augmentera l'effet de {newBoosterEffect}.
Etes vous sûr de vouloir activer ce booster?";"Hai già un' acceleratore attivo. Quando più di un acceleratore è attivo, il loro effetto totale è inferiore alla somma di tutti gli acceleratori.
{newBooster} aumenterà l'effetto comune di {newBoosterEffect}.
Sei sicuro di voler attivare l'acceleratore?";"Du verfügst bereits über aktive Booster. Wird mehr als ein Booster gleichzeitig aktiviert, ist ihre Gesamtwirkung herabgesetzt.
Der {newBooster} wird die Booster-Wirkung um {newBoosterEffect} erhöhen.
Bist du sicher, dass du den Booster aktivieren möchtest?";"Ya tienes Impulsores activos. Cuando más de un impulsor esta activo a la vez, hay una penalización que afecta al la recompensa total.
{newBooster} mejorará el efecto de {newBoosterEffect}.
¿Estás seguro que quieres activar el impulsor?";"У вас уже имеются активные усилители. Когда активных усилителей больше чем один — их общее действие меньше, чем при использовании по одному.
{newBooster} увеличит суммарный эффект на {newBoosterEffect}.
Вы уверены, что хотите активировать усилитель?";"Masz już aktywny bonus. Gdy więcej niż jedna karta bonusowa jest aktywna, pojawia się kara, która wpływa na ich efekt.{newBooster} zwiększy łączny efekt o {newBoosterEffect}. Czy na pewno chcesz włączyć ten bonus?";"Již máš aktivní boostery. Pokud je aktivní více boosterů, jejich celkový účinek je menší než součet všech boosterů.
{newBooster} zvýší společný účinek o {newBoosterEffect}.
Opravdu chceš booster aktivovat?";"Şu an aktif edilmiş takviyeniz var. Birden çok takviyeyi aynı anda aktif ederseniz, toplam bonus, her birinin ayrı ayrı toplamından az olacaktır.
{newBooster}, toplam etkiyi {newBoosterEffect} kadar artıracaktır.
Takviyeyi etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz?";"同\t时\t使\t用\t多\t套\t增\t益\t方\t案,\t其\t效\t用\t会\t受\t到\t惩\t罚:
{newBooster} 的\t加\t成\t额\t度\t将\t下\t调\t至 {newBoosterEffect}。
确\t认\t要\t继\t续\t使\t用\t该\t方\t案\t吗?";"すでに\t有効な\tブースターがあります。\t2\tつ\t以上の\tブースターを\t有効にすると\t全体の\t効果に\t影響する\tペナルティが\t科せられます。\t
{newBooster} は {newBoosterEffect} と\t同じ\t効果を\t増加させます。\t
ブースターを\t有効にしてよろしいですか?";"Você já possui boosters ativos. Quando mais que um booster está ativo, existe uma penalização que afeta a soma de todos os boosters.
{newBooster} irá aumentar o efeito em {newBoosterEffect}.
Tem a certeza que deseja ativar o booster?";"У вас вже є активні підсилювачі. Коли активних підсилювачів декілька, на їх загальний ефект діє штраф.
{newBooster} збільшить сумарний ефект на {newBoosterEffect}.
Ви впевнені, що хочете активувати підсилювач?";"Već imate aktivirane bustere. Kada je aktiviran više od jednog bustera, postoji kazna koja utiče na njihov totalni efekat.
{newBooster} će povećati efekat za {newBoosterEffect}.
Da li ste sigurni da želite aktivirati buster?";"Már van aktivált fokozód. Ha egynél több fokozód aktív, akkor azok összesített hatása kevesebb lesz, mint az egyenkénti hatásuk összege.
A {newBooster} csak {newBoosterEffect} hatást fog kifejteni.
Biztosan aktiválni szeretnéd a fokozót?";"이미 활성화된 부스터가 있습니다. 하나 이상의 부스터가 활성화된 경우 전체 효과에 불이익이 주어집니다.
{newBooster}는 전체 효과를 {newBoosterEffect}만큼 증가시킵니다.
부스터를 활성화하시겠습니까?";"У вас ужо ёсць задзейнічаныя паскаральнікі. Калі задзейнічаны больш за адзін паскаральнік, на іх сумарны эфект накладаецца штраф.
{newBooster} павялічыць сумарны эфект на {newBoosterEffect}.
Вы ўпэўненыя, што хочаце задзейнічаць паскаральнік?";"Ai deja multiplicatoare active. Când sunt activate mai multe multiplicatoare, efectul lor cumulat este mai mic decât suma acestora.
{newBooster} va crește efectul cumulat cu {newBoosterEffect}.
Sigur dorești să-l activezi?";"同\t時\t使\t用\t多\t種\t加\t成\t效\t果,\t其\t效\t用\t將\t會\t下\t降
{newBooster} 的\t加\t成\t效\t果\t將\t下\t調\t至 {newBoosterEffect}
確\t認\t要\t繼\t續\t使\t用\t該\t加\t成\t效\t果\t嗎?";"同\t时\t使\t用\t多\t张\t加\t成\t卡,\t其\t效\t用\t会\t受\t到\t惩\t罚:
{newBooster} 的\t加\t成\t额\t度\t将\t下\t调\t至 {newBoosterEffect}。
确\t认\t要\t继\t续\t使\t用\t该\t方\t案\t吗?";"Bạn đã có booster đang hoạt động. Khi có nhiều hơn một booster đang hoạt động, tổng tác dụng của chúng nhỏ hơn tổng của tất cả các booster.
{newBooster} sẽ tăng hiệu ứng chung bằng {newBoosterEffect}.
Bạn có chắc chắn muốn kích hoạt booster không?";;
"msgbox/isInFlightBooster";"Booster will have an effect starting with the next battle.
Are you sure you want to activate the booster?";"Le booster sera effectif dès la prochaine bataille.
Etes vous sûr de vouloir activer ce booster?";"L'acceleratore avrà effetto a partire con la prossima battaglia.
Sei sicuro di voler attivare l'acceleratore?";"Die Wirkung des Boosters beginnt mit der nächsten Schlacht.
Bist du sicher, dass du den Booster aktivieren möchtest?";"El Impulsor tendrá efecto en la siguiente batalla.
¿Estás seguro que quieres activar el impulsor?";"Действие данного усилителя вступит в силу со следующего боя.
Вы уверены, что хотите активировать усилитель?";"Bonus będzie aktywny od następnej bitwy
Czy na pewno chcesz go teraz aktywować ?";"Booster začne účinkovat od začátku další bitvy
Opravdu ho chceš aktivovat?";"Takviyenin etkisi sıradaki savaş ile başlayacaktır.
Takviyeyi etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz?";"从\t下\t一\t场\t游\t戏\t开\t始\t可\t享\t受\t加\t成\t效\t果。
确\t认\t要\t继\t续\t使\t用\t该\t方\t案\t吗?";"ブースターは\t次の\tバトルから\t有効です。\tブースターを\t有効にしてよろしいですか。";"O efeito do booster começará na próxima batalha.
Tem a certeza que deseja ativar o booster?";"Дія цього підсилювача набирає чинності з наступного бою.
Ви впевнені, що хочете активувати підсилювач?";"Buster će imati efekta od sledeće bitke.
Da li ste sigurni da želite aktivirati buster?";"A fokozó hatása a következő csatától fog érvényesülni.
Biztosan aktiválni szeretnéd a fokozót?";"다음 전투가 시작될 때부터 부스터의 영향을 받게 됩니다.
부스터를 활성화시키겠습니까?";"Гэты паскаральнік пачне дзейнічаць толькі з наступнага бою. 
Ці сапраўды хочаце задзейнічаць паскаральнік?";"Multiplicatorul va avea efect începând cu următoarea luptă.
Sigur dorești să-l activezi?";"加\t成\t效\t果\t將\t從\t下\t一\t場\t戰\t鬥\t開\t始\t生\t效
確\t定\t要\t啟\t動\t加\t成\t嗎?";"从\t下\t一\t场\t游\t戏\t开\t始\t可\t享\t受\t加\t成\t效\t果。
确\t认\t要\t继\t续\t使\t用\t该\t方\t案\t吗?";"Booster sẽ có hiệu lực bắt đầu từ trận tiếp theo.
Bạn có chắc chắn muốn kích hoạt booster không?";;
"msgbox/conflictingBoosters/boosterEndsIn";"Ends in %s";"Fin dans %s";"Termina tra %s";"Endet in: %s";"Acaba en %s";"Заканчивается через %s";"Kończy się za %s";"Končí za %s";"%s içinde bitiyor";"剩\t余\t时\t间:%s";"終了時間: %s";"Termina em: %s";"Закінчується через %s";"Završava se za: %s";"Véget ér: %s";"남은 시간: %s";"Скончыцца праз %s";"Se termină în %s";"於 %s 結\t束";"剩\t余\t时\t间:%s";"Kết thúc trong %s";;
"msgbox/conflictingWager";"Stake on %s will cancel current active stake";"Sélectionner %s annulera le défi en cours";"La scommessa su %s annullerà la scommessa attiva";"Ein Einsatz auf '%s' wird den momentan aktiven Einsatz aufheben.";"Apuesta de %s cancelará la apuesta activa actual";"Ставка на %s отменит текущую активную ставку";"Zakład na %s zastąpi aktualnie aktywny zakład";"%s zruší současnou aktivní sázku";"Geçerli aktif bahisin %s iptal eder";"设\t置 %s 的\t押\t金\t会\t使\t当\t前\t押\t金\t作\t废";"%s に\t賭けると、\t現在有効な\t賭けは\tキャンセルされます。";"A aposta em %s irá cancelar a aposta atual";"Ставка на %s скасує поточну активну ставку";"Ulog na %s će poništiti trenutno aktivni ulog";"A(z) %s aktiválása megszakítja a jelenleg aktív tétet";"%s에 내기를 시작하면 현재 진행중인 내기는 취소됩니다.";"Стаўка на %s скасуе бягучую дзеючую стаўку";"Pariul pe %s va anula pariul activ";"押\t注\t達\t到 %s 將\t會\t取\t消\t目\t前\t的\t有\t效\t押\t注";"设\t置 %s 的\t押\t金\t会\t使\t当\t前\t押\t金\t作\t废";"Tiền đặt cược trên %s Sẽ hủy tiền đang được đặt cược hiện tại";;
"msgbox/notEnoughMoneyWager/wp";"Not enough Silver Lions to start the wager.";"Pas assez de Silver Lions pour démarrer le wager.";"Non hai abbastanza Leoni D'argento per iniziare la scommessa.";"Unzureichende Silver Lions, um den Wetteinsatz zu beginnen.";"No tienes suficientes Leones de Plata para iniciar la apuesta.";"У вас недостаточно Серебряных львов для того, чтобы начать пари.";"Niewystarczająca ilość Srebrnych Lwów do zawarcia zakładu.";"Nedostatek SL k zahájení sázky";"Bahsi başlatmak için yeterli gümüş aslanınız yok.";"银\t狮\t不\t足,\t无\t法\t履\t行\t该\t合\t同。";"賭けを\t行うのに\t必要な\tシルバーライオンが\t足りません。";"Não possui Silver Lions suficientes apara fazer a aposta.";"У вас недостатньо Срібних Левів для того, щоб почати парі.";"Nemate dovoljno srebrnih lavova da počnete opkladu.";"Nincs elég ezüst oroszlánod a fogadáshoz.";"내기에 걸 실버 라이온이 충분하지 않습니다.";"У вас недастаткова Срэбных ільвоў для таго, каб пачаць заклад.";"Nu sunt Lei de argint suficienți pentru a începe pariul.";"銀\t獅\t幣\t不\t足\t無\t法\t下\t注";"银\t狮\t不\t足,\t无\t法\t执\t行\t该\t契\t约。";"Không đủ Silver Lion để bắt đầu wager.";;
"msgbox/notEnoughMoneyWager/gold";"Not enough Golden Eagles to start the wager.";"Pas assez de Golden Eagles pour démarrer le Wager.";"Non hai abbastanza Aquile Dorate per iniziare la scommessa.";"Unzureichende Golden Eagles, um den Wetteinsatz zu beginnen.";"No tienes suficientes Águilas de Oro para iniciar la apuesta.";"У вас недостаточно Золотых орлов для того, чтобы начать пари.";"Niewystarczająca ilość Złotych Orłów do zawarcia zakładu.";"Nedostatek GE k zahájení sázky";"Bahsi başlatmak için yeterli Altın Kartalınız yok.";"金\t鹰\t不\t足,\t无\t法\t履\t行\t该\t合\t同。";"賭けを\t行うのに\t必要な\tゴールデンイーグルが\t足りません。";"Não possui Golden Eagles suficientes para fazer a aposta.";"У вас недостатньо золотих орлів для того, щоб почати парі.";"Nemate dovoljno zlatnih orlova da krenete opkladu.";"Nincs elég arany sasod a fogadáshoz.";"내기에 걸 골든 이글이 충분하지 않습니다.";"Замала залатых арлоў, каб ісці ў заклад.";"Nu sunt Vulturi de aur suficienți pentru a începe pariul.";"金\t鷹\t幣\t不\t足\t無\t法\t下\t注";"金\t鹰\t不\t足,\t无\t法\t执\t行\t该\t契\t约。";"Không đủ Golden Eagles để bắt đầu wager.";;
"currency/researchPoints/name";"Research points";"Points de recherche";"Punti ricerca";"Forschungspunkte";"Puntos de Investigación";"Очки исследований";"Punkty Badań";"Výzkumné body (RP)";"Araştırma Puanları";"研\t发\t点";"リサーチポイント";"Pontos de pesquisa";"Очки досліджень";"Poeni za istraživanje";"Fejlesztési pontok";"연구 점수";"Пункты даследаванняў";"Puncte de cercetare";"研\t發\t點\t數";"研\t发\t点";"Điểm nghiên cứu";;
"currency/researchPoints/desc";"Research points (RP)";"Points de recherche (RP)";"Punti ricerca (RP)";"Forschungspunkte (FP)";"Puntos de Investigación (RP)";"Очки исследований (RP)";"Punkty Badań (PB)";"Výzkumné body (RP)";"Araştırma Puanları (RP)";"研\t发\t点";"リサーチポイント (RP)";"Pontos de Pesquisa (PP)";"Очки досліджень (RP)";"Poeni za istraživanje (RP)";"Fejlesztési pontok (FP)";"연구 점수 (RP)";"Пункты даследаванняў (ПД)";"Puncte de cercetare (PC)";"研\t發\t點\t數 (RP)";"研\t发\t点";"Điểm nghiên cứu (RP)";;
"currency/freeResearchPoints/name";"Convertible research points";"Points de recherche libre";"Punti ricerca convertibili";"Konvertierbare Forschungspunkte";"Puntos de investigación convertibles";"Свободные очки исследований";"Wolne Punkty Badań";"Volné výzkumné body (RP)";"Dönüştürülebilir araştırma puanları";"自\t由\t研\t发\t点";"フリー\tRP";"Pontos de pesquisa conversíveis";"Вільні очки досліджень";"Sloboni poeni za istraživanje";"Átváltható fejlesztési pontok";"전환용 연구 점수";"Вольныя пункты даследаванняў";"Puncte de cercetare convertibile";"自\t由\t研\t發\t點\t數";"自\t由\t研\t发\t点";"Điểm nghiên cứu có thể chuyển đổi";;
"currency/freeResearchPoints/desc";"Convertible research points (convertible RP)";"Points de recherche libre (RP libre)";"Punti ricerca convertibili";"Konvertierbare Forschungspunkte (Konvertierbare FP)";"Puntos de investigación convertibles (RP convertibles)";"Свободные очки исследований (свободные RP)";"Wolne Punkty Badań (Wolne PB)";"Volné výzkumné body (RP)";"Dönüştürülebilir araştırma puanları (Dönüştürülebilir AP)";"自\t由\t研\t发\t点";"フリーリサーチポイント(フリー\tRP)";"Pontos de pesquisa conversíveis (PPC)";"Вільні очки досліджень (вільні ОД)";"Slobodni poeni za istraživanje (konvertibilno iskustvo)";"Átváltható fejlesztési pontok (átváltható FP)";"전환용 연구 점수 (전환 RP)";"Вольныя пункты даследаванняў (вольныя ПД)";"Puncte de cercetare convertibile (PC convertibile)";"自\t由\t研\t發\t點\t數 (可\t轉\t換 RP)";"自\t由\t研\t发\t点";"Điểm nghiên cứu có thể chuyển đổi (RP)";;
"currency/skillPoints/name";"Skill points";"Points de compétence";"Punti abilità";"Fähigkeitspunkte";"Puntos de habilidad";"Очки навыков";"Punkty umiejętności";"Dovednostní body";"Yetenek puanları";"技\t能\t点";"スキル ポイント";"Pontos de habilidade";"Очки навичок";"Poeni veštine";"Képzési pontok";"승무원 경험치";"Пункты ўмельства";"Puncte de abilitate";"技\t能\t點";"技\t能\t点";"Điểm kỹ năng";;
"currency/skillPoints/desc";"Crew skill points";"Points de compétences d'équipage";"Punti abilità dell'equipaggio";"Fähigkeitspunkte der Besatzung";"Puntos de habilidad de la tripulación";"Очки навыков экипажа";"Punkty umiejętności załogi";"Dovednostní body osádky";"Mürettebat yetenek puanları";"乘\t员\t组\t技\t能\t点";"搭乗員\tスキル ポイント";"Pontos de habilidade da tripulação";"Очки навичок екіпажа";"Poeni veštine posade";"A legénység képzési pontjai";"승무원 경험치";"Пункты ўмельства экіпажу";"Puncte abilitate echipaj";"乘\t員\t組\t技\t能\t點";"乘\t员\t组\t技\t能\t点";"Điểm kỹ năng kíp lái";;
"stats/time_played";"Time played";"Temps joué";"Tempo di gioco";"Spielzeit";"Tiempo de juego";"Время игры";"Czas gry";"Odehraný čas";"Oynanan süre";"游\t戏\t时\t长";"総\tプレイ\t時間:";"Tempo jogado";"Час гри";"Odigrano vreme";"Játékidő";"플레이 시간";"Адыграны час";"Timp jucat";"遊\t戲\t時\t間";"游\t戏\t时\t长";"Thời gian tham chiến";;
"stats/missions_wins";"Victories";"Victoires";"Vittorie";"Siege";"Victorias";"Побед";"Zwycięstwa";"Vítězství";"Zaferler";"胜\t利\t场\t次";"勝利数";"Vitórias";"Перемог";"Pobede";"Győzelmek";"승리";"Перамог";"Victorii";"勝\t利\t次\t數";"胜\t利\t场\t次";"Số trận thắng";;
"stats/missions_completed";"Finished missions";"Missions terminées";"Missioni finite";"Abgeschlossene Missionen";"Misiones finalizadas";"Миссий завершено";"Misje ukończone";"Dokončené mise";"Bitirilen görevler";"任\t务\t总\t数";"完了した\tミッション";"Missões concluídas";"Місій завершено";"Završene misije";"Teljesített küldetések";"완료된 임무";"Завершаных місій";"Misiuni finalizate";"完\t成\t任\t務\t次\t數";"任\t务\t总\t数";"Hoàn thành nhiệm vụ";;
"stats/missions_failed";"Missions failed";"Missions échouées";"Missioni fallite";"Gescheiterte Missionen";"Misiones fallidas";"Миссий проиграно";"Misje nieudane";"Nesplněné mise";"Başarısız olunan görevler";"失\t败\t场\t次";"敗北した\tミッション";"Missões falhadas";"Місій програно";"Neuspešne misije";"Sikertelen küldetések";"임무 실패";"Няўдалых місій";"Misiuni pierdute";"任\t務\t失\t敗\t次\t數";"失\t败\t场\t次";"Nhiệm vụ thất bại";;
"stats/kills_air";"Air targets destroyed";"Cibles aériennes détruites";"Bersagli aerei distrutti";"Zerstörte Luftziele";"Objetivos aéreos destruidos";"Уничтожено воздушных целей";"Zniszczone cele powietrzne";"Zničené letecké jednotky";"Yok edilen hava hedefleri";"空\t中\t目\t标\t击\t坠\t数";"撃墜した\t飛行目標";"Alvos aéreos destruídos";"Знищено повітряних цілей";"Uništene vazdušne mete";"Megsemmisített légi célpontok";"공중 목표 격추";"Знішчыў паветраных цэляў";"Ținte aeriene distruse";"空\t中\t目\t標\t摧\t毀\t數";"空\t中\t目\t标\t击\t坠\t数";"Tiêu diệt mục tiêu trên không";;
"stats/kills_ground";"Ground targets destroyed";"Cibles terrestres détruites";"Bersagli terrestri distrutti";"Zerstörte Bodenziele";"Objetivos terrestres destruidos";"Уничтожено наземных целей";"Zniszczone cele naziemne";"Zničené pozemní jednotky";"Yok edilen yer hedefleri";"地\t面\t单\t位\t摧\t毁\t数";"撃破した\t地上\tターゲット";"Alvos terrestres destruídos";"Знищено наземних цілей";"Uništene zemljane mete";"Megsemmisített földi célpontok";"지상 목표 격파";"Знішчыў наземных цэляў";"Ținte terestre distruse";"地\t面\t單\t位\t摧\t毀\t數";"地\t面\t单\t位\t摧\t毁\t数";"Tiêu diệt mục tiêu mặt đất";;
"stats/kills_naval";"Naval targets destroyed";"Cibles navales détruites";"Bersagli Navali Distrutti";"Zerstörte Seeziele";"Objetivos navales destruidos";"Уничтожено морских целей";"Zniszczone cele nawodne";"Zničené námořní jednotky";"Deniz hedefleri yok edildi";"水\t面\t单\t位\t摧\t毁\t数";"海軍の\t目標を\t撃破";"Alvos Navais destruídos";"Знищено морських цілей";"Uništene pomorske mete";"Megsemmisített vízi célpontok";"해상 목표 격침";"Знішчыў надводных цэляў";"Ținte navale distruse";"海\t上\t目\t標\t摧\t毀\t數";"水\t面\t单\t位\t摧\t毁\t数";"Mục tiêu mặt nước bị phá hủy";;
"stats/fm/fighter";"Fighter";"Chasseur";"Caccia";"Jäger";"Caza";"Истребитель";"Myśliwiec";"Stíhač";"Avcı Uçağı";"战\t斗\t机";"戦闘機";"Caça";"Винищувач";"Lovac";"Vadászrepülő";"전투기";"Знішчальнік";"Avion de vânătoare";"戰\t鬥\t機";"战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích";;
"stats/fm/bomber";"Bomber";"Bombardier";"Bombardiere";"Bomber";"Bombardero";"Бомбардировщик";"Bombowiec";"Bombardér";"Bombardıman uçağı";"轰\t炸\t机";"爆撃機";"Bombardeiro";"Бомбардувальник";"Bombarder";"Bombázó";"폭격기";"Бамбардзіроўшчык";"Bombardier";"轟\t炸\t機";"轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom";;
"stats/fm/assault";"Strike aircraft";"Avion d'attaque";"Aereo d'Attacco";"Erdkampfflugzeug";"Avión de ataque";"Ударный самолёт";"Samolot szturmowy";"Bitevník";"Taarruz Uçağı";"攻\t击\t机";"攻撃機";"Avião de ataque";"Ударний літак";"Strike aircraft";"Csapásmérő repülőgép";"공격기";"Ударны самалёт";"Strike aircraft";"打\t擊\t機";"攻\t击\t机";"Máy bay cường kích";;
"stats/flights";"Number of Respawns";"Nombre de réapparitions";"Numero di Rigenerazioni";"Anzahl der Wiedereinstiege";"Número de Reapariciones";"Общее число возрождений";"Ilość odrodzeń";"Počet nasazení";"Doğma Sayısı";"重\t生\t次\t数";"出撃回数";"Número de Respawns";"Кількість відроджень";"Broj sesija";"Csatába lépések száma";"출격 횟수";"Колькасць адраджэнняў";"Echipaje folosite";"重\t生\t次\t數";"出\t击\t次\t数";"Số lần hồi sinh";"COMMON FOR ALL UNIT TYPES";
"sm_rank";"Rank";"Rang";"Era";"Rang";"Rango";"Ранг";"Era";"Úroveň";"Rütbe";"等\t级";"ランク";"Nível";"Ранг";"Rang";"Rang";"랭크";"Ранг";"Rang";"階\t級";"等\t级";"Cấp bậc";;
"sm_era";"Rank";"Rang";"Era";"Rang";"Rango";"Ранг";"Era";"Úroveň";"Rütbe";"等\t级";"ランク";"Nível";"Ранг";"Rang";"Rang";"랭크";"Ранг";"Rang";"階\t級";"等\t级";"Cấp độ";;
"sm_date";"Date";"Date";"Data";"Datum";"Fecha";"Дата";"Data";"Datum";"Tarih";"日\t期";"日付";"Data";"Дата";"Datum";"Dátum";"날짜";"Дата";"Data";"日\t期";"日\t期";"Ngày";;
"sm_each";"Each";"Chaque";"Ogni";"Jedes";"Cada uno";"Каждый";"Co";"Každý";"Her biri";"每";"各";"Cada";"Кожен";"Svaki";"Minden";"각각";"Кожны";"Fiecare";"每";"每";"Từng";;
"exp_received";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";"+ %s ▉";;
"exp_received/by_param";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";"+ {value} ▉";;
"delay_received";"Timers %s%d sec";"Temps restant : %s%d sec";"Tempo %s%d sec";"Zeit %s%d Sek";"Tiempo restante %s%d sec";"Таймеры %s%d сек";"Opóźnienie %s%d s";"Časovač %s%d sek";"Zamanlayıcılar %s%d san.";"定\t时 %s%d 秒";"タイマー %s%d 秒";"Temporizadores %s%d seg.";"Таймери %s%d сек";"Tajmer %s%d sek";"Stopper: %s%d mp";"타이머 %s%d초";"Таймеры %s%d с";"Timp rămas %s%d sec";"計\t時 %s%d 秒";"定\t时 %s%d 秒";"Thời gian %s%d giây";;
"sm_can_be_played";"Can be played %d times";"Peut être joué %d fois";"Può essere giocato %d volte";"Kann %d mal gespielt werden";"Puede jugarse %d veces";"Может быть сыграно %d раз";"Może być rozegrana %d razy";"Lze hrát %d×";"%d kez oynanabilir";"可\t以\t使\t用 %d 次";"%d\t回\tプレイ\t出来ます";"Pode ser jogado %d vezes";"Може бути зіграно %d разів";"Može se igrati %d puta";"%d alkalommal játszható";"%d회 사용가능";"Можна згуляць %d разоў";"Poate fi jucat de %d ori";"可\t以\t播\t放 %d 次";"可\t以\t使\t用 %d 次";"Có thể chơi %d lần";;
"sm_playable";"Playable";"Jouable";"Giocabile";"Spielbar";"Jugable";"Можно сыграть";"Grywalna";"Hratelné";"Oynanabilir";"可\t用";"プレイ\t可能";"Jogável";"Можна зіграти";"Igrivo";"Játszható";"플레이 가능";"Можна згуляць";"Jucabil";"可\t播\t放";"可\t用";"Có thể chơi";;
"sm_play_times";"%d times";"%d fois";"%d volte";"%d mal";"%d veces";"%d раз";"%d razy";"%d×";"%d kez";"%d 次";"%d 回";"%d vezes";"%d раз";"%d puta";"%d alkalommal";"%d 회";"%d разоў";"%d ori";"%d 次";"%d 次";"%d lần";;
"sm_conditions";"Conditions";"Conditions";"Condizioni";"Bedingungen";"Condiciones";"Условия";"Warunki";"Podmínky";"Şartlar";"天\t气\t状\t况";"状態";"Condições";"Умови";"Uslovi";"Körülmények";"상태";"Умовы";"Condiții";"條\t件";"天\t气\t状\t况";"Điều kiện";;
"sm_objective";"Objective";"Objectif";"Obiettivo";"Ziel";"Objetivo";"Задание";"Cel";"Úkol";"Amaç";"任\t务\t目\t标";"任務";"Objetivo";"Завдання";"Zadatak";"Feladat";"임무 목표";"Задача";"Obiectiv";"目\t標";"任\t务\t目\t标";"Mục tiêu";;
"shop/section/researchable";"Researchable vehicles";"Véhicules accessibles à la recherche";"Unità ricercabili";"Erforschbare Fahrzeuge";"Vehículos investigables";"Исследуемая техника";"Maszyny do zbadania";"Standardní stroje";"Araştırılabilecek Araçlar";"可\t研\t发\t载\t具";"研究可能機体";"Unidades pesquisáveis";"Досліджувана техніка";"Vozila za istraživanje";"Fejleszthető járművek";"연구 가능 장비";"Тэхніка да даследавання";"Vehicule cercetabile";"可\t研\t發\t載\t具";"可\t研\t发\t载\t具";"Phương tiện có thể nghiên cứu";;
"shop/section/premium";"Premium vehicles";"Véhicules Premium";"Unità Premium";"Premium-Fahrzeuge";"Vehículos Premium";"Премиумная техника";"Maszyny premium";"Prémiové stroje";"Premium Araçlar";"高\t级\t载\t具";"プレミアム\t機体";"Unidades premium";"Преміум техніка";"Premijum vozila";"Prémiumjárművek";"프리미엄 장비";"Прэміумная тэхніка";"Vehicule speciale";"高\t級\t載\t具";"高\t级\t载\t具";"Phương tiện premium";;
"shop/premiumVehicle/short";"Premium";"Premium";"Premium";"Premium";"Premium";"Премиумный";"Premium";"Prémiové";"Premium";"高\t级\t载\t具";"プレミアム";"Premium";"Преміум";"Premijum";"Prémium";"프리미엄";"Прэміумная машына";"Plătit";"高\t級";"高\t级\t载\t具";"Premium";;
"shop/age";"Rank";"Rang";"Era";"Rang";"Rango";"Ранг";"Era";"Úroveň";"Rütbe";"等\t级";"ランク";"Nível";"Ранг";"Rang";"Rang";"랭크";"Ранг";"Rang";"階\t級";"等\t级";"Cấp độ";;
"shop/age/num";"Rank {num}";"rang {num}";"Era {num}";"Rang {num}";"Rango {num}";"{num} ранг";"{num} era";"{num} úroveň";"Rütbe {num}";"{num} 级";"ランク{num}";"Nível {num}";"{num} ранг";"{num} Rang";"{num}. rang";"{num} 랭크";"{num} ранг";"rang {num}";"{num} 階\t級";"{num} 级";"Cấp bậc {num} ";;
"shop/age/tooltip";"Vehicle Rank";"Rang du véhicule";"Era dell'unità";"Fahrzeugrang";"Grado del vehículo";"Ранг техники";"Era Maszyny";"Úroveň stroje";"Araç rütbesi";"载\t具\t等\t级";"機体の\tランク";"Nível do veículo";"Ранг техніки";"Rang vozila";"Járműrang";"장비 랭크";"Ранг баявой тэхнікі";"Rang vehicul";"載\t具\t等\t級";"载\t具\t等\t级";"Cấp bậc phương tiện";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/battle_rating";"Battle rating";"Battle rating";"Livello di Combattimento";"Kampfeinstufung";"Rating de batalla";"Боевой рейтинг";"Klasyfikacja Bitewna (BR)";"BR";"Muharebe puanı";"分\t房\t权\t重";"バトルレート:";"Classificação de batalha";"Бойовий рейтинг";"Borbeni rejting";"Harci minősítés";"배틀 레이팅(BR)";"Баявы рэйтынг";"Nivel de luptă (NL)";"戰\t鬥\t權\t重";"分\t房\t权\t重";"Chỉ số tham chiến";;
"shop/battle_rating/tooltip";"Relative vehicle battle rating";"Battle rating relatif du véhicule";"Livello di combattimento relativo all'unità";"Relative Kampfeinstufung des Fahrzeugs";"Rating de batalla relativo para el vehículo";"Относительный боевой рейтинг техники";"Relatywna klasyfikacja bitewna maszyny (BR) ";"Relativní BR";"Bağıl araç muharebe puanı";"载\t具\t的\t相\t对\t分\t房\t权\t重";"機体の\t相対的戦闘評価";"Classificação de batalha relativa do veículo";"Відносний бойовий рейтинг техніки";"Relativni borbeni rejting vozila";"Relatív harci minősítés";"장비가 가진 전투력의 상대적 척도";"Адносны баявы рэйтынг тэхнікі";"Nivelul de luptă relativ al vehiculului";"相\t對\t載\t具\t戰\t鬥\t權\t重";"载\t具\t的\t相\t对\t分\t房\t权\t重";"Chỉ số tham chiến của phương tiện";;
"shop/unitCountry/operator";"Operator country";"Pays opérateur";"Nazione dell'operatore";"Einsatzland";"País operador";"Страна оператор";"Użytkownik";"Země provozovatele";"Kullanan ülke";"服\t役\t国";"運用国家";"País de operação";"Країна оператор";"Operator country";"Üzemeltető ország";"운용국";"Краіна аператар";"Operator country";"服\t役\t國";"载\t具\t所\t属\t阵\t营";"Quốc gia sử dụng";;
"shop/unitCountry/research";"Research country";"Pays de recherche";"Nazione in ricerca";"Herkunftsland";"País de investigación";"Страна исследования";"Drzewko technologiczne";"Výzkum země";"Araştırma ülkesi";"研\t发\t科\t技\t树";"研究国家";"País de pesquisa";"Країна дослідження";"Research country";"Fejlesztés szerinti ország";"연구 국가";"Краіна даследавання";"Research country";"研\t發\t國";"研\t究";"Quốc gia nghiên cứu";;
"shop/chance_to_met";"Chance of meeting";"Probabilité de rencontre";"Possibilità di incontro";"Begegnungswahrscheinlichkeit";"Posibilidad de encuentro";"Шанс встретить";"Szansa spotkania";"Šance na střetnutí";"Karşılaşma olasılığı";"遭\t遇\t几\t率";"出会いの\t確率";"Possibilidade de se encontrarem";"Шанс зустріти";"Šansa za susret";"Találkozás esélye";"조우 확률";"Шанец сустрэцца";"Șansă de întâlnire";"遭\t遇\t機\t率";"遭\t遇\t几\t率";"Tỉ lệ gặp ";;
"chance_to_met/never";"Never";"Jamais";"Mai";"Niemals";"Nunca";"Никогда";"Nigdy";"Nikdy";"Asla";"零";"なし";"Nunca";"Ніколи";"Nikad";"soha";"전혀 없음";"Ніколі";"Niciodată";"無";"零";"Không bao giờ";;
"chance_to_met/low";"Low";"Bas";"Bassa";"Niedrig";"Baja";"Низкий";"Mała";"Nízká";"Alçak";"低";"低";"Baixa";"Низький";"Mala";"alacsony";"낮음";"Малы";"Scăzută";"低";"低";"Thấp";;
"chance_to_met/average";"Average";"Moyen";"Media";"Durchschnittlich";"Media";"Средний";"Średnia";"Střední";"Ortalama";"中";"中";"Média";"Середній";"Prosečna";"átlagos";"보통";"Сярэдні";"Medie";"平\t均";"中";"Trung bình";;
"chance_to_met/high";"High";"Haute";"Alta";"Hoch";"Alta";"Высокий";"Duża";"Vysoká";"Yüksek";"高";"高";"Elevada";"Високий";"Visoka";"magas";"높음";"Вялікі";"Mare";"高";"高";"Cao";;
"shop/condition";"Condition:";"Condition :";"Condizione:";"Zustand:";"Condición:";"Состояние:";"Stan:";"Stav";"Durum:";"当\t前\t状\t况:";"修理状況:";"Condição:";"Стан:";"Uslov:";"Állapot:";"상태";"Стан:";"Condiție:";"條\t件:";"当\t前\t状\t况:";"Điều kiện:";;
"shop/condition/tooltip";"Whether the vehicle is damaged and how long it would take to repair it for free.";"Si le véhicule est endommagé, et combien de temps cela prendrait pour le réparer gratuitement.";"Tempo di attesa per le riparazioni gratuite.";"Zeigt an, ob das Fahrzeug beschädigt ist und wie lange es dauert, bis es kostenlos repariert wird.";"Si el vehículo está dañado y cuánto tiempo tardará en repararse gratis.";"Повреждена ли техника и сколько нужно времени для бесплатного ремонта.";"Czy maszyna jest uszkodzona i ile czasu zabrałaby darmowa naprawa.";"Zda je stroj poškozen a jak dlouho potrvá oprava zdarma";"Aracın hasarlı olup olmadığı ve bedava tamir için gereken zaman.";"损\t坏\t与\t否,\t以\t及\t损\t坏\t后\t免\t费\t维\t修\t的\t耗\t时。";"機体がどれだけ\t破損しており\t自動修理にどのくらい\t時間がかかるか。";"Se o veículo está danificado e quanto tempo levaria para repará-lo gratuitamente.";"Чи пошкоджено техніку і скільки часу знадобиться, щоб відремонтувати її безкоштовно.";"Da li je vozilo oštećeno i koliko je vremena potrebno da se besplatno popravi.";"A jármű sérült-e, és mennyi időbe kerülne ingyen megjavítani.";"장비가 손상되었는지, 무료로 수리되려면 얼마나 걸리는지를 나타냅니다";"Ці пашкоджана машына і колькі часу спатрэбіцца на бясплатны рамонт.";"Dacă vehiculul este avariat și timpul cât va dura pentru a-l repara gratuit.";"載\t具\t是\t否\t損\t壞\t以\t及\t免\t費\t維\t修\t需\t要\t的\t時\t間";"损\t坏\t与\t否,\t以\t及\t损\t坏\t后\t免\t费\t维\t修\t的\t耗\t时。";"Thời gian sửa miễn phí phương tiện đã hư hại.";;
"shop/damaged";"Vehicle damaged";"Véhicule endommagé";"Unità danneggiata";"Fahrzeug beschädigt";"Vehículo dañado";"Техника повреждена";"Maszyna uszkodzona";"Stroj poškozen";"Araç Hasarlı";"已\t损\t坏";"機体破損";"Veículo danificado";"Техніка пошкоджена";"Vozilo je oštećeno";"A jármű sérült";"손상됨";"Тэхніка пашкоджана";"Vehicul avariat";"已\t損\t壞";"已\t损\t坏";"Phương tiện hư hại";;
"shop/repair_cost";"Repair cost:";"Coût de la réparation :";"Costo della riparazione:";"Reparaturkosten:";"Coste de la reparación:";"Цена ремонта:";"Koszt naprawy:";"Cena opravy";"Tamir masrafı:";"维\t修\t费\t用:";"修理費:";"Custo de reparação:";"Ціна ремонту:";"Cena popravke:";"Javítási költség:";"수리 비용";"Кошт рамонту:";"Cost de reparare:";"維\t修\t費\t用:";"维\t修\t费\t用:";"Chi phí sửa chữa:";;
"shop/repair_cost/tooltip";"The cost of repairing the vehicle.";"Le coût de la réparation du véhicule.";"Costo delle riparazioni per l'unità.";"Die Kosten für die Fahrzeugreparatur.";"Coste de la reparación del vehículo.";"Стоимость восстановления техники.";"Koszt, jaki poniesiesz przy naprawie uszkodzonej bądź zniszczonej maszyny. ";"Náklady na opravu stroje";"Uçağı tamir etmek için gereken masraf.";"立\t刻\t修\t复\t所\t需\t的\t费\t用。";"機体を\t修理する\t費用。";"O custo para reparar o veículo.";"Вартість відновлення техніки.";"Cena popravke vozila.";"A jármű javítási költsége.";"장비의 수리 비용";"Кошт рамонту тэхнікі.";"Costul de reparare a vehiculului.";"維\t修\t載\t具\t的\t費\t用";"立\t刻\t修\t复\t所\t需\t的\t费\t用。";"Chi phí sửa chữa phương tiện.";;
"shop/full_repair_cost";"Max repair cost:";"Coût maximal de réparation :";"Costo massimo della riparazione:";"Maximale Reparaturkosten:";"Coste máximo de reparación:";"Максимальная цена ремонта:";"Maksymalny koszt naprawy:";"Cena úplné opravy";"Maksimum tamir masrafı:";"最\t高\t维\t修\t费:";"最大修理費";"Custo máximo da reparação:";"Максимальна ціна ремонту:";"Maksimalna cena popravke:";"Maximális javítási költség:";"최대 수리비";"Максімальны кошт рамонту:";"Cost maxim de reparare:";"最\t高\t維\t修\t費:";"最\t高\t维\t修\t费:";"Chi phí sửa chữa cao nhất:";;
"shop/full_repair_cost/tooltip";"The cost of quick and complete repair on the vehicle.";"Le coût d'une réparation rapide et complète.";"Costo per la riparazione rapida e completa dell'unità.";"Die Kosten für eine sofortige und vollständige Fahrzeugreparatur.";"Coste de reparar el vehículo de forma rápida y completa.";"Стоимость мгновенного полного восстановления техники.";"Koszt szybkiej i całkowitej naprawy maszyny.";"Náklady na rychlou opravu stroje";"Uçağı çabuk ve tam bir şekilde tamir etmek için gereken masraf.";"在\t彻\t底\t损\t坏\t的\t情\t况\t下\t完\t全\t修\t复\t所\t需\t的\t费\t用。";"機体を\t素早くかつ\t完全に\t修理する\t費用。";"O custo para rapidamente e completamente reparar o veículo.";"Вартість миттєвого повного ремонту техніки.";"Cena brze i kompletne popravke vozila.";"A jármű azonnali teljes javításának költsége.";"장비를 즉시 수리 완료하는데 드는 비용";"Кошт хуткага і поўнага рамонту тэхнікі.";"Costul de reparare rapidă și completă a vehiculului.";"在\t徹\t底\t損\t壞\t的\t情\t況\t下\t完\t全\t修\t復\t所\t需\t的\t費\t用。";"在\t彻\t底\t损\t坏\t的\t情\t况\t下\t完\t全\t修\t复\t所\t需\t的\t费\t用。";"Chi phí sửa và hoàn thiện nhanh phương tiện.";;
"shop/repair_cost_per_min";"Repair cost depending on lifetime:";"Coût de réparation en fonction de la durée de vie:";"Costi di riparazione progressivi:";"Reparaturkosten entsprechend der Überlebenszeit:";"El coste de reparación depende de la duración de vida:";"Цена ремонта от времени жизни:";"Koszt naprawy w zależności od czasu przetrwania:";"Náklady na opravu v závislosti na životnosti:";"Hayatta kalma süresine bağlı tamir ücreti:";"根\t据\t存\t活\t时\t间\t计\t算\t的\t维\t修\t费:";"修理費用は\t生存期間によって\t異なります:";"Custo de reparo progressivo:";"Ціна ремонту залежно від часу життя:";"Repair cost depending on lifetime:";"Javítási költség a játékidő függvényében:";"생존 시간에 따른 수리비:";"Кошт рамонту ў залежнасці ад часу выжывання:";"Repair cost depending on lifetime:";"根\t據\t存\t活\t時\t間\t計\t算\t的\t維\t修\t費:";"Repair cost depending on lifetime:";"Chi phí sửa chữa tùy theo thời gian sống sót:";;
"shop/avg_repair_cost";"Max repair cost:";"Coût maximal de réparation :";"Costo massimo della riparazione:";"Maximale Reparaturkosten:";"Coste máximo de reparación:";"Максимальная цена ремонта:";"Maksymalny koszt naprawy: ";"Cena úplné opravy";"Maksimum tamir masrafı:";"最\t高\t维\t修\t费:";"最大修理費";"Custo máximo da reparação:";"Максимальна ціна ремонту:";"Maksimalna cena popravke:";"Maximális javítási költség:";"최대 수리비";"Максімальны кошт рамонту:";"Cost maxim de reparare:";"最\t高\t維\t修\t費:";"最\t高\t维\t修\t费:";"Chi phí sửa chữa cao nhất:";;
"shop/avg_repair_cost/tooltip";"The cost of quick and complete repair on the vehicle.";"Le coût d'une réparation rapide et complète.";"Costo per la riparazione rapida e completa dell'unità.";"Die Kosten für eine sofortige und vollständige Fahrzeugreparatur.";"El coste de la reparación rápida y total del vehículo.";"Стоимость мгновенного полного восстановления техники.";"Koszt szybkiej i całkowitej naprawy maszyny.";"Náklady na rychlou opravu stroje";"Aracın hızlı ve tam tamirinin masrafı.";"在\t彻\t底\t损\t坏\t的\t情\t况\t下\t完\t全\t修\t复\t所\t需\t的\t费\t用。";"機体を\t素早くかつ\t完全に\t修理する\t費用。";"O custo para rapidamente e completamente reparar o veículo.";"Вартість миттєвого повного ремонту техніки.";"Cena brze i kompletne popravke vozila.";"A jármű azonnali teljes javításának költsége.";"장비를 즉시 수리 완료하는데 드는 비용";"Кошт хуткага і поўнага рамонту тэхнікі.";"Costul de reparare rapidă și completă a vehiculului.";"在\t徹\t底\t損\t壞\t的\t情\t況\t下\t完\t全\t修\t復\t所\t需\t的\t費\t用。";"在\t彻\t底\t损\t坏\t的\t情\t况\t下\t完\t全\t修\t复\t所\t需\t的\t费\t用。";"Chi phí sửa nhanh và hoàn thiện phương tiện.";;
"shop/full_repair_time";"Free repair time:";"Temps de réparation gratuite :";"Tempo per la riparazione gratuita:";"Kostenlose Reparatur in:";"Tiempo hasta reparación gratuita:";"Время бесплатного ремонта:";"Czas darmowej naprawy:";"Doba bezplatné opravy";"Ücretsiz tamir süresi:";"免\t费\t维\t修\t时\t间:";"無料修理時間:";"Tempo para a reparação gratuita:";"Час безкоштовного ремонту:";"Vreme za besplatnu popravku:";"Ingyenes javítási idő:";"무료 수리 시간";"Працягласць бясплатнага рамонту:";"Timp reparare gratuită:";"免\t費\t維\t修\t時\t間:";"免\t费\t维\t修\t时\t间:";"Thời gian sửa chữa miễn phí:";;
"shop/full_repair_time/tooltip";"Time until the vehicle would be repaired on its own for free.";"Durée jusqu'à ce que l'avion se répare gratuitement de lui-même.";"Tempo necessario per la riparazione autonoma e gratuita dell'unità.";"Die Zeit, bis das Fahrzeug von selbst und kostenlos repariert wird.";"Tiempo necesario para que el vehículo se repare por sí solo de forma gratuita.";"Время, за которое техника восстановится сама бесплатно.";"Czas, po którym twoja maszyna naprawi się za automatycznie.";"Doba opravení stroje zdarma";"Uçağın kendi kendine ücretsiz olarak tamir edilebileceği süre.";"在\t彻\t底\t损\t坏\t的\t情\t况\t下\t免\t费\t修\t复\t所\t需\t耗\t费\t的\t时\t长。";"機体が\t無料修理し\t終えるまでの\t時間。";"Tempo até que o veículo iria ser reparado gratuitamente.";"Час, за який техніку буде полагоджено безкоштовно.";"Vreme za koje će se vozilo potpuno popraviti besplatno.";"A jármű ingyenes javításához szükséges idő.";"장비가 무료로 자동 수리되기까지 걸리는 시간";"Час, за які тэхніку адрамантуюць бясплатна.";"Durata în care se repară singur și gratuit vehiculul.";"免\t費\t維\t修\t載\t具\t所\t需\t要\t的\t時\t間";"在\t彻\t底\t损\t坏\t的\t情\t况\t下\t免\t费\t修\t复\t所\t需\t耗\t费\t的\t时\t长。";"Thời gian chờ tới khi phương tiện được sửa chữa miễn phí.";;
"shop/full_repair_time_crew";"Free repair time (with crew):";"Temps de réparation gratuite (équipage inclus) :";"Tempo per la riparazione gratuita (con equipaggio selezionato):";"Kostenlose Reparatur, Besatzung berücksichtigt, in:";"Tiempo hasta reparación gratuita (incluyendo tripulación):";"Время бесплатного ремонта (с экипажем):";"Czas darmowej naprawy (z załogą):";"Doba bezplatné opravy (s osádkou)";"Ücretsiz tamir süresi (ekiple birlikte):";"免\t费\t修\t复\t需\t要\t(含\t乘\t员\t组):";"最大修理時間:";"Tempo de reparação grátis (tripulação incluída):";"Час безкоштовного ремонту (з екіпажем):";"Vreme za besplatnu popravku (uračunata i posada):";"Ingyenes javítási idő (legénységgel):";"무료 수리 시간(승무원 포함)";"Працягласць бясплатнага рамонту (з экіпажам):";"Timp reparare gratuită (cu echipaj):";"免\t費\t維\t修\t時\t間\t(包\t含\t乘\t員\t組):";"免\t费\t修\t复\t需\t要\t(含\t乘\t员\t组):";"Thời gian sửa chữa miễn phí (bao gồm kíp lái):";;
"shop/full_repair_time_crew/tooltip";"Time until the vehicle would be repaired on its own for free.";"Temps nécessaire à la réparation gratuite du véhicule.";"Tempo necessario per la riparazione autonoma e gratuita dell'unità.";"Die Zeit, bis das Fahrzeug von selbst und kostenlos repariert wird.";"Tiempo necesario para que el vehículo se repare por sí solo de forma gratuita.";"Время, за которое техника восстановится сама бесплатно.";"Czas, po którym uszkodzona maszyna naprawi się automatycznie, a załoga zostanie wyleczona z odniesionych ran. ";"Doba opravení stroje zdarma";"Uçağın kendi kendine ücretsiz olarak tamir edilebileceği süre.";"免\t费\t修\t复\t将\t耗\t费\t的\t时\t长\t(已\t计\t入\t乘\t员\t组\t技\t能)。";"機体が\t無料修理し\t終えるまでの\t時間。";"Tempo até que o avião iria ser reparado gratuitamente.";"Час, за який техніку буде полагоджено безкоштовно.";"Vreme za koje će se vozilo potpuno popraviti besplatno.";"A jármű ingyenes javításához szükséges idő.";"장비가 무료로 자동 수리되기까지 걸리는 시간";"Час, за які тэхніку адрамантуюць бясплатна.";"Durata în care se repară singur și gratuit vehiculul.";"免\t費\t維\t修\t載\t具\t所\t需\t要\t的\t時\t間";"免\t费\t修\t复\t将\t耗\t费\t的\t时\t长\t(已\t计\t入\t乘\t员\t组\t技\t能)。";"Thời gian chờ tới khi phương tiện được sửa chữa miễn phí.";;
"shop/free_repairs";"Free repairs:";"Réparations gratuites :";"Riparazioni gratuite:";"Kostenlose Reparaturen:";"Reparaciones gratuitas:";"Бесплатных ремонтов:";"Darmowe naprawy:";"Počet bezplatných oprav";"Ücretsiz tamir:";"免\t费\t维\t修\t剩\t余\t次\t数:";"無料修理回数:";"Reparações gratuitas:";"Безкоштовних ремонтів:";"Besplatne Popravke:";"Ingyenes javítások száma:";"남은 무료 수리 횟수";"Бясплатных рамонтаў:";"Reparări gratuite:";"免\t費\t維\t修\t剩\t餘\t次\t數:";"免\t费\t维\t修\t剩\t余\t次\t数:";"Sửa chữa miễn phí:";;
"shop/free_repairs/tooltip";"Free repairs:";"Réparations gratuites :";"Riparazioni gratuite:";"Kostenlose Reparaturen:";"Reparaciones gratuitas:";"Бесплатных ремонтов:";"Darmowe naprawy:";"Počet bezplatných oprav";"Ücretsiz tamir:";"能\t免\t费\t进\t行\t维\t修\t的\t剩\t余\t次\t数:";"無料修理回数:";"Reparações gratuitas:";"Безкоштовних ремонтів:";"Besplatne Popravke:";"Ingyenes javítások:";"남은 무료 수리 횟수";"Бясплатных рамонтаў:";"Reparări gratuite:";"能\t免\t費\t進\t行\t維\t修\t的\t剩\t餘\t次\t數:";"能\t免\t费\t进\t行\t维\t修\t的\t剩\t余\t次\t数:";"Sửa chữa miễn phí:";;
"shop/crew_train_cost";"Crew train cost:";"Coût d'entrainement de l'équipage :";"Costo di addestramento dell'equipaggio:";"Trainingskosten der Besatzung:";"Coste de entrenamiento de la tripulación:";"Цена обучения экипажа:";"Koszt przeszkolenia załogi:";"Cena výcviku osádky";"Mürettebat eğitim masrafı:";"乘\t员\t组\t培\t训\t费:";"搭乗員訓練費用:";"Custo de treino da tripulação:";"Ціна навчання екіпажу:";"Cena obuke posade:";"Legénység kiképzésének költsége:";"전환 훈련 비용";"Кошт навучання экіпажу:";"Cost antrenare echipaj:";"乘\t員\t組\t培\t訓\t花\t費:";"乘\t员\t组\t培\t训\t费:";"Chi phí đào tạo kíp lái:";;
"shop/crew_train_cost/tooltip";"Cost of training the crew to use this particular type of vehicles.";"Coûts de formation de l'équipage à l'utilisation de ce type de véhicule en particulier.";"Costo dell'addestramento dell'equipaggio per utilizzare di questo tipo di unità.";"Kosten für das Training der Besatzung, damit dieser Fahrzeugtyp bedient werden kann.";"Coste de instruir al equipo en el uso de este modelo concreto de vehículos.";"Цена обучения экипажа на данный тип техники.";"Koszt przeszkolenia załogi, by mogła ona obsługiwać dany rodzaj samolotu, pojazdu lub okrętu. ";"Náklady na výcvik osádky, aby dokázala používat tento typ stroje";"Mürettebatın, bu tür uçak kullanması için eğitim masrafı.";"训\t练\t乘\t员\t组\t使\t用\t该\t载\t具\t所\t需\t投\t入\t的\t费\t用。";"指定された\t機体を\tチームが\t使えるよう\t訓練する\t費用。";"Custo de treinamento da tripulação para usar este tipo específico de veículo.";"Ціна навчання екіпажу на цей тип техніки.";"Cena treniranja posade da koriste ovaj tip vozila.";"A legénység kiképzésének költsége erre a járműtípusra.";"해당 장비를 운용하기 위한 교육훈련에 드는 비용";"Кошт навучання экіпажа на гэты тып тэхнікі.";"Costul de antrenare a echipajului pentru a utiliza acest tip de vehicul.";"訓\t練\t乘\t員\t組\t使\t用\t該\t載\t具\t所\t需\t投\t入\t的\t費\t用。";"训\t练\t乘\t员\t组\t使\t用\t该\t载\t具\t所\t需\t投\t入\t的\t费\t用。";"Chi phí đào tạo đội sử dụng riêng loại phương tiện này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/max_speed";"Max Speed:";"Vitesse maximale :";"Velocità Massima:";"Höchstgeschwindigkeit:";"Velocidad Máxima:";"Макс. скорость:";"Prędkość maksymalna:";"Nejvyšší rychlost";"Maksimum Hız:";"最\t大\t速\t度:";"最高速度:";"Velocidade máxima:";"Макс. швидкість:";"Maksimalna brzina:";"Maximális sebesség:";"최고 속도";"Макс. хуткасць:";"Viteză maximă:";"最\t大\t速\t度:";"最\t大\t速\t度:";"Tốc độ tối đa:";;
"shop/max_speed/tooltip";"The vehicle's maximum speed.";"Vitesse maximale du véhicule.";"Velocità massima.";"Dieser Wert gibt die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs an. Er wird signifikant vom Verhältnis der Masse zur Motorleistung beeinflusst.";"Velocidad máxima del vehículo.";"Максимальная скорость, которую способна развить машина.";"Maksymalna prędkość.";"Nejvyšší rychlost stroje";"Aracın maksimum hızı.";"最\t大\t速\t度";"機体の\t最高速度。";"Velocidade máxima do veículo.";"Максимальна швидкість, яку здатна розвинути техніка.";"Maksimalna brzina vozila.";"A jármű maximális sebessége.";"해당 장비의 최대 속도";"Максімальная хуткасць машыны.";"Viteza maximă a vehiculului.";"載\t具\t的\t最\t大\t速\t度";"最\t大\t速\t度";"Tốc độ tối đa của phương tiện.";;
"shop/max_depth";"Max Depth:";"Profondeur maximale:";"Profondità Massima:";"Maximale Tiefe:";"Profundidad Máxima:";"Макс. глубина:";"Maks. głębokość:";"Největší hloubka";"Maksimum Derinlik:";"最\t大\t深\t度:";"最大深度:";"Profundidade máxima:";"Макс. глибина:";"Max dubina:";"Maximális merülési mélység:";"최대 심도:";"Макс. глыбіня:";"Adâncime maximă:";"最\t大\t深\t度:";"最\t大\t深\t度:";"Độ sâu tối đa:";;
"shop/max_depth/tooltip";"Maximum depth submarine can sail.";"Profondeur maximale à laquelle le sous-marin peut plonger.";"Profondità massima raggiungibile dal sommergibile.";"Maximale Tiefe, in der das U-Boot tauchen kann.";"Profundidad máxima que el submarino puede navegar.";"Максимальная глубина, на которую способна погрузиться АПЛ.";"Maksymalna głębokość zanurzenia okrętu podwodnego.";"Maximální hloubka, které ponorka dosáhne bez poškození";"Denizaltının seyredebileceği maksimum derinlik.";"潜\t艇\t能\t够\t航\t行\t的\t最\t大\t深\t度。";"潜水艦が\t航行できる\t最大深度。";"Profundidade máxima em que o submarino pode navegar.";"Максимальна глибина, яку підводний човен досягне без пошкодження.";"Maximum depth submarine can sail.";"A tengeralattjáró által elérhető maximális merülési mélység.";"최대 잠항 심도";"Максімальная глыбіня, на якую можа апусціцца падводная лодка.";"Adâncimea maximă la care poate naviga submarinul.";"潛\t水\t艇\t可\t以\t潛\t航\t的\t最\t大\t深\t度";"潜\t艇\t潜\t航\t最\t大\t深\t度";"Độ sâu tối đa tàu ngầm có thể lặn.";;
"shop/max_speed_alt";"at height:";"À l'altitude :";"ad altitudine:";"auf Höhe:";"a altura:";"на высоте:";"na wysokości:";"ve výšce";"yükseklik:";"最\t大\t速\t度\t的\t海\t拔:";"適正高度:";"à altitude:";"на висоті:";"na visini od:";"ezen a magasságon:";"최고 속도 달성 고도";"на вышыні:";"la altitudinea:";"最\t大\t速\t度\t的\t海\t拔:";"最\t大\t速\t度\t的\t海\t拔:";"Ở độ cao:";;
"shop/max_speed_alt/tooltip";"Maximum-speed altitude.";"Vitesse maximale en altitude.";"Altitudine di massima velocità.";"Die Höhe, auf der die Höchstlgeschwindigkeit erreicht wird.";"Altitud de velocidad máxima.";"Высота, на которой набирается максимальная скорость.";"Wysokość dla maksymalnej prędkości.";"Výška pro dosažení nejvyšší rychlosti";"Maksimum hız irtifası";"获\t取\t最\t大\t速\t度\t所\t需\t的\t海\t拔\t高\t度。";"最高速度での\t高度。";"Velocidade máxima da altitude.";"Висота, на якій можливо набрати максимальну швидкість.";"Maksimalna brzina na visini.";"Ezen a magasságon érhető el a maximális sebesség.";"최고 속도를 낼 수 있는 고도";"Вышыня, на якой самалёт набірае максімальную хуткасць.";"Viteza maximă la altitudine.";"最\t大\t速\t度\t的\t高\t度";"获\t取\t最\t大\t速\t度\t所\t需\t的\t海\t拔\t高\t度。";"Độ cao đạt tốc độ tối đa.";;
"shop/max_speed_alt_sea";"at sea level";"au niveau de la mer";"al livello del mare";"auf Meereshöhe";"a nivel del mar";"на уровне моря";"na poziomie morza";"u hladiny moře";"Deniz seviyesinde";"海\t平\t面";"海抜";"ao nível do mar";"на рівні моря";"na nivou mora";"tengerszinten";"해면고도";"на ўзроўні мора";"la nivelul mării";"海\t平\t面";"海\t平\t面";"tại mực nước biển";;
"shop/max_altitude";"Max Altitude:";"Altitude maximale :";"Quota Massima:";"Max. Höhe:";"Altitud máxima:";"Макс. высота:";"Maksymalny pułap:";"Dostup";"Maksimum irtifa";"实\t用\t升\t限:";"最高高度:";"Altitude máxima:";"Макс. висота:";"Maksimalna visina:";"Szolgálati csúcsmagasság:";"상승한도";"Макс. вышыня:";"Altitudine maximă:";"最\t大\t高\t度:";"实\t用\t升\t限:";"Độ cao tối đa:";;
"shop/max_altitude/tooltip";"The airplane's maximum altitude.";"Altitude maximale de l'avion.";"Altitudine massima raggiungibile dall'aeroplano.";"Die maximale Diensthöhe des Flugzeugs.";"Altitud máxima del avión.";"Максимальная высота, на которую может подняться самолёт.";"Maksymalny pułap samolotu.";"Dostup letadla";"Uçağın maksimum irtifası.";"飞\t机\t的\t最\t大\t平\t飞\t高\t度。";"機体の\t最高高度。";"Altitude máxima do avião.";"Максимальна висота, на яку може піднятися літак.";"Maksimalna visina aviona.";"Az elérhető maximális tengerszint feletti magasság.";"비행기가 최대로 상승할 수 있는 고도";"Максімальны вышыня, на якую можа ўзняцца самалёт.";"Altitudinea maximă a avionului.";"飛\t機\t的\t最\t大\t高\t度";"飞\t机\t的\t最\t大\t平\t飞\t高\t度。";"Độ cao tối đa của máy bay.";;
"shop/turn_time";"Turn Time:";"Virage à plat, 360° :";"Tempo rotazione:";"Wendezeit:";"Tiempo de Giro:";"Время виража:";"Czas pełnego zakrętu:";"Doba otočení";"Dönüş Süresi:";"回\t转\t时\t间:";"旋回時間:";"Tempo viragem:";"Час віражу:";"Vreme okretanja:";"Fordulási idő:";"선회시간";"Час віражу:";"Timp de rotire (360°):";"回\t轉\t時\t間:";"回\t转\t时\t间:";"Thời gian rẽ:";;
"shop/turn_time/tooltip";"The minimum time it takes the airplane to complete a full horizontal circle.";"Le temps minimal nécessaire à l'avion pour effectuer un cercle horizontal complet.";"Tempo minimo necessario all'aeroplano per percorrere una circonferenza completa sul piano orizzontale.";"Die Mindestzeit, die das Flugzeug für einen vollständigen Horizontalkreis benötigt.";"Tiempo mínimo necesario para que el avión realice un círculo horizontal completo.";"Наименьшее время, за которое самолёт облетает полный круг в горизонтальной плоскости.";"Minimalny czas, w jakim samolot jest w stanie zatoczyć krąg w poziomie.";"Minimální čas, za kterou je letadlo schopno opsat úplný vodorovný kruh";"Uçağın tam bir yatay daireyi tamamladığı minimum süre.";"飞\t机\t在\t水\t平\t面\t上\t回\t转\t一\t周\t所\t需\t的\t最\t短\t时\t间。";"機体が\t水平転回をし\t終えるまでの\t最短時間。";"O tempo mínimo que leva o avião para completar um círculo completo horizontal.";"Мінімальний час, який потрібен літаку для проходження повного горизонтального кола.";"Minimalno vreme koje je avionu potrebno da napravi pun horizontalni krug.";"Egy teljes horizontális forduló megtételéhez szükséges minimális idő.";"수평으로 한 바퀴 선회하는 데 드는 최소 시간";"Найменшы час, за які самалёт здольны зрабіць поўны круг у гарызантальнай плоскасці.";"Timpul minim necesar avionului pentru a efectua o rotire orizontală completă.";"飛\t機\t在\t水\t平\t面\t上\t回\t轉\t一\t周\t所\t需\t的\t最\t短\t時\t間";"飞\t机\t在\t水\t平\t面\t上\t回\t转\t一\t周\t所\t需\t的\t最\t短\t时\t间。";"Thời gian tối thiểu cần để máy bay rẽ ngang một vòng.";;
"shop/max_climbSpeed";"Rate of Climb:";"Vitesse ascensionnelle :";"Tasso di salita:";"Steigrate:";"Ritmo de ascenso:";"Скороподъёмность:";"Prędkość wznoszenia:";"Stoupavost";"Tırmanma oranı:";"爬\t升\t率:";"上昇速度:";"Taxa de Subida:";"Швидкопідйомність:";"Brzina penjanja:";"Emelkedési sebesség:";"상승률";"Хуткаўздымнасць:";"Ascensiune:";"爬\t升\t率:";"爬\t升\t率:";"Vận tốc lên cao:";;
"shop/max_climbSpeed/tooltip";"The airplane's climbing speed.";"Vitesse de montée de l'avion.";"Velocità variometrica dell'aeroplano.";"Die Steiggeschwindigkeit des Flugzeugs.";"Velocidad de ascensión del avión.";"Скорость набора высоты в полёте.";"Prędkość wznoszenia samolotu podawana w metrach na sekundę. ";"Stoupavost letadla";"Uçağın tırmanma hızı.";"飞\t机\t的\t爬\t升\t速\t率。";"機体の\t上昇速度。";"Velocidade de subida da aeronave.";"Швидкість набору висоти літака.";"Brzina penjanja aviona.";"A repülőgép emelkedési sebessége.";"해당 비행기의 상승 속도";"Хуткасць набірання вышыні самалётам.";"Viteza de ascensiune a avionului.";"飛\t機\t的\t爬\t升\t速\t率";"飞\t机\t的\t爬\t升\t速\t率。";"Tốc độ lên cao của máy bay.";;
"shop/climb_time";"Time to Climb:";"Temps de montée :";"Tempo di salita:";"Steigzeit:";"Tiempo de Ascensión:";"Время подъёма:";"Czas wznoszenia:";"Doba stoupání";"Tırmanma zamanı:";"爬\t升\t时\t间:";"上昇時間:";"Tempo de Subida:";"Час підйому:";"Vreme uspona:";"Emelkedési idő:";"상승 시간";"Час уздыму:";"Timp ascensiune:";"爬\t升\t時\t間:";"爬\t升\t时\t间:";"Thời gian lên cao:";;
"shop/climb_time/tooltip";"The airplane's climbing speed.";"Vitesse de montée de l'avion.";"Velocità variometrica dell'aeroplano.";"Die Steiggeschwindigkeit des Flugzeugs.";"Velocidad de ascensión del avión.";"Скорость набора высоты в полёте.";"Prędkość wznoszenia samolotu  podawana w metrach na sekundę. ";"Stoupavost letadla";"Uçağın tırmanma hızı.";"飞\t机\t的\t爬\t升\t速\t率。";"機体の\t上昇速度。";"Velocidade de subida da aeronave.";"Швидкість набору висоти літака.";"Brzina penjanja aviona.";"A repülőgép emelkedési sebessége.";"해당 비행기의 상승 속도";"Хуткасць набірання вышыні самалётам.";"Viteza de ascensiune a avionului.";"飛\t機\t的\t爬\t升\t速\t度";"飞\t机\t的\t爬\t升\t速\t率。";"Tốc độ lên cao của máy bay.";;
"shop/climb_alt";"at height:";"À l'altitude :";"ad altitudine:";"auf Höhe:";"a altura:";"на высоту:";"na wysokości:";"do výšky";"yükseklik:";"最\t大\t爬\t升\t率\t的\t海\t拔:";"適正高度:";"à altitude:";"на висоті:";"na visini od:";"ezen a magasságon:";"상승률 달성 고도";"на вышыню:";"la înălțimea:";"最\t大\t爬\t升\t率\t的\t海\t拔:";"最\t大\t爬\t升\t率\t的\t海\t拔:";"Ở độ cao:";;
"shop/climb_alt/tooltip";"The airplane's climbing speed.";"Vitesse de montée de l'avion.";"Velocità variometrica dell'aeroplano.";"Die Steiggeschwindigkeit des Flugzeugs.";"Velocidad de ascensión del avión.";"Скорость набора высоты в полёте.";"Prędkość wznoszenia samolotu  podawana w metrach na sekundę. ";"Stoupavost letadla";"Uçağın tırmanma hızı.";"飞\t机\t的\t爬\t升\t速\t率。";"機体の\t上昇速度。";"Velocidade de subida da aeronave.";"Швидкість набору висоти літака.";"Brzina penjanja aviona.";"A repülőgép emelkedési sebessége.";"해당 비행기의 상승 속도";"Хуткасць набірання вышыні самалётам.";"Viteza de ascensiune a avionului.";"飛\t機\t的\t爬\t升\t速\t度";"飞\t机\t的\t爬\t升\t速\t率。";"Tốc độ lên cao của máy bay.";;
"shop/range";"Range:";"Rayon d’action :";"Autonomia:";"Reichweite:";"Alcance:";"Дальность:";"Zasięg:";"Dolet";"Menzil:";"航\t程:";"航続距離:";"Intervalo:";"Дальність:";"Dolet:";"Hatótávolság:";"항속거리";"Далёкасць:";"Autonomie:";"範\t圍:";"航\t程:";"Tầm bay:";;
"shop/range/tooltip";"The maximum distance the airplane can travel without refueling.";"La distance maximale que l'avion peut parcourir sans ravitaillement.";"Massima distanza percorribile dall'aeroplano senza rifornimento.";"Die Maximaldistanz, die das Flugzeug ohne Auftanken zurücklegen kann.";"Distancia máxima que el avión puede recorrer sin repostar.";"Дальность полёта самолёта без дозаправки.";"Maksymalny dystans, jaki samolot jest w stanie przebyć bez tankowania.";"Největší vzdálenost, kterou letadlo uletí bez doplnění paliva";"Uçağın yakıt ikmali yapmadan gidebileceği maksimum mesafe.";"不\t补\t充\t燃\t料\t可\t航\t行\t的\t最\t远\t距\t离。";"機体が\t燃料補給なしで\t移動できる\t最大距離。";"A distância máxima que o avião pode viajar sem reabastecer.";"Дальність польоту літака без дозаправлення.";"Maksimalna distanca koju avion moze da preodoli bez dopune goriva.";"A maximális távolság, melyet a repülőgép tankolás nélkül képes megtenni.";"재급유 없이 비행기가 다다를 수 있는 최대 거리";"Далёкасць палёту самалёта без дазапраўкі.";"Distanța maximă pe care o poate parcurge avionul fără a necesita alimentare.";"飛\t機\t無\t需\t加\t油\t可\t飛\t航\t的\t最\t大\t距\t離";"不\t补\t充\t燃\t料\t可\t航\t行\t的\t最\t远\t距\t离。";"Khoảng cách tối đa máy bay có thể bay mà không cần tiếp nhiên liệu.";;
"shop/airfieldLen";"Takeoff Run:";"Distance de décollage :";"Spazio di decollo:";"Startstrecke:";"Distancia para despegar:";"Длина разбега:";"Rozbieg:";"Délka rozjezdu";"Kalkış mesafesi:";"起\t飞\t滑\t跑\t距\t离:";"離陸距離:";"Distância de Decolagem:";"Довжина розбігу:";"Dužina poletanja:";"Felszállási úthossz:";"이륙 거리";"Разбег:";"Decolare:";"起\t飛\t行\t駛:";"起\t飞\t滑\t跑\t距\t离:";"Đường băng tối thiểu:";;
"shop/airfieldLen/tooltip";"The distance the airplane must travel on the runway before having enough speed to take off.";"La distance que l'avion doit parcourir sur la piste avant d'avoir suffisamment de vitesse pour décoller.";"La distanza su pista necessaria all'aeroplano per raggiungere una velocità sufficiente per il decollo.";"Die Startbahnlänge, die das Flugzeug benötigt, bis es schnell genug zum Abheben ist.";"Distancia que debe recorrer el avión sobre la pista para coger suficiente velocidad para el despegue.";"Расстояние, которое самолёт должен проехать по земле прежде, чем наберёт достаточную скорость для взлёта.";"Dystans, jaki samolot musi przebyć na pasie startowym, zanim nabierze wystarczającej prędkości, by się wznieść.";"Délka rozjezdu, kterou letadlo potřebuje k nabrání dostatečné vzletové rychlosti";"Uçağın kalkış hızına ulaşana kadar pistte gitmesi gereken mesafe.";"达\t到\t起\t飞\t速\t度\t之\t前\t需\t要\t在\t跑\t道\t上\t滑\t行\t的\t距\t离。";"機体が\t離陸するのに\t十分な\t速度に\t達するまでに\t必要な\t距離。";"A distância do avião deve viajar na pista antes de ter velocidade suficiente para descolar.";"Відстань, яку літак повинен проїхати по землі перш, ніж набере достатню швидкість для зльоту.";"Distanca koja treba avionu da pređe pre nego sto može da poleti.";"Az a felszállási nekifutási úthossz, ami alatt a repülőgép eléri a felszálláshoz szükséges sebességet.";"이륙을 위해 활주로 위를 달려야 하는 거리";"Адлегласць, якую самалёт павінен праехаць па ўзлётнай паласе перш, чым набярэ дастатковую хуткасць, каб узляцець.";"Distanța pe care trebuie să o parcurgă avionul pe pistă pentru a avea viteză suficientă pentru decolare.";"達\t到\t足\t夠\t的\t起\t飛\t速\t度\t之\t前\t飛\t機\t必\t須\t在\t跑\t道\t上\t行\t駛\t的\t距\t離";"达\t到\t起\t飞\t速\t度\t之\t前\t需\t要\t在\t跑\t道\t上\t滑\t行\t的\t距\t离。";"Quãng đường máy bay cần chạy trên đường băng trước khi đạt đủ tốc độ để cất cánh.";;
"shop/wing_loading";"Wing Loading:";"Charge de l'aile :";"Carico Alare:";"Flächenbelastung:";"Carga en el Ala:";"Нагрузка на крыло:";"Obciążenie powierzchni:";"Plošné zatížení";"Kanat yükü:";"翼\t载\t荷\t︰";"翼面荷重:";"Carga Alar:";"Навантаження на крило:";"Opterećenje krila:";"Szárnyfelületi terhelés:";"익면하중:";"Нагрузка на крыло:";"Încărcătură aripi:";"機\t翼\t負\t載:";"翼\t载\t荷\t︰";"Tải cánh:";;
"shop/wing_loading/tooltip";"Weight of the airplane divided by the area of the wing.";"Le poids de l'avion divisé par la surface de l'aile.";"Peso dell'aereo diviso per l'area dell'ala.";"Gewicht des Flugzeuges geteilt durch die Fläche des Flügels.";"Peso del avión dividido por el área del ala.";"Отношение веса самолёта к площади несущей поверхности.";"Stosunek masy samolotu do powierzchni nośnej.";"Hmotnost letadla dělená plochou křídel";"Uçağın ağırlığının kanat alanına oranı.";"飞\t机\t质\t量\t与\t翼\t面\t积\t之\t比。";"翼の\t面積から\t割り\t出した\t航空機の\t重量。";"Massa da aeronave dividida pela área de asa.";"Відношення ваги літака до площі несучої поверхні.";"Težina aviona podeljena sa površinom krila.";"A repülőgép tömegének és szárnyfelületének hányadosa.";"주익 면적으로 나눈 기체 중량";"Адносіны вагі самалёта да плошчы апорнай паверхні.";"Raportul dintre greutatea avionului și suprafața aripilor.";"飛\t機\t的\t重\t量\t除\t以\t機\t翼\t的\t面\t積";"飞\t机\t质\t量\t与\t翼\t面\t积\t之\t比。";"Trọng lượng của máy bay chia cho diện tích cánh";;
"shop/power_to_weight_ratio";"Power-to-Weight ratio:";"Rapport poids/puissance :";"Rapporto Peso-Potenza:";"Leistungs-/Gewichtsverhältnis:";"Relación Potencia/Peso:";"Энерговооружённость:";"Obciążenie mocy:";"Poměr výkonu k hmotnosti";"Güç ağırlık oranı:";"功\t重\t比:";"パワーウェイトレシオ:";"Rácio Potência-Massa:";"Енергооснащеність:";"Odnos snage i težine:";"Teljesítmény–tömeg arány:";"출력 대 중량비:";"Энергаўзброенасць:";"Raport putere/greutate:";"功\t率\t重\t量\t比:";"功\t重\t比:";"Chỉ số công suất trên trọng lượng:";;
"shop/power_to_weight_ratio/tooltip";"The ratio of engine power to the weight of the airplane.";"Le rapport entre la puissance moteur et le poids de l'avion.";"Il rapporto tra la potenza del motore ed il peso dell'aereo.";"Das Verhältnis der Motorleistung zum Gewicht des Flugzeugs.";"La relación entre el peso del avión y la potencia del motor.";"Отношение мощности двигателей к весу самолёта.";"Stosunek masy samolotu do mocy silników.";"Poměr výkonu motoru k hmotnosti letadla";"Motor gücünün uçağın ağırlığına oranı.";"发\t动\t机\t功\t率\t与\t飞\t机\t质\t量\t之\t比。";"航空機の\t重量と\tエンジンパワーの\t比率。";"Rácio entre a potência do motor e a massa do avião.";"Відношення потужності двигунів до ваги літака.";"Odnos snage motora sa težinom aviona.";"A repülőgép motorteljesítményének és tömegének aránya.";"엔진 출력과 기체 중량의 비";"Адносіны магутнасці рухавікоў да вагі самалёта.";"Raportul dintre puterea motorului și greutatea avionului.";"引\t擎\t功\t率\t與\t飛\t機\t重\t量\t的\t比\t率";"发\t动\t机\t功\t率\t与\t飞\t机\t质\t量\t之\t比。";"Chỉ số công suất động cơ so với trọng lượng của máy bay.";;
"shop/thrust_to_weight_ratio";"Thrust-to-Weight ratio:";"Rapport poids/poussée :";"Rapporto Peso-Spinta:";"Schub-/Gewichtsverhältnis:";"Relación Empuje/Peso:";"Тяговооружённость:";"Obciążenie ciągu:";"Poměr tahu k hmotnosti";"Baskı ağırlık oranı:";"推\t重\t比:";"推力重量比:";"Rácio Empuxo-Massa:";"Тягооснащеність:";"Odnos potiska i težine:";"Tolóerő–tömeg arány:";"추력 대 중량비:";"Цягаўзброенасць:";"Raport tracțiune/greutate:";"推\t重\t比:";"推\t重\t比:";"Chỉ số lực đẩy trên trọng lượng:";;
"shop/thrust_to_weight_ratio/tooltip";"The ratio of engine thrust to the weight of the airplane.";"Rapport entre la poussée du moteur et le poids de l'appareil.";"Il rapporto tra la spinta del motore ed il peso dell'aereo.";"Das Verhältnis der Schubleistung zum Gewicht des Flugzeugs.";"La relación entre el peso del avión y el empuje del motor.";"Отношение тяги двигателей к весу самолёта.";"Stosunek masy samolotu do ciągu zespołu napędowego.";"Poměr tahu motoru k hmotnosti letadla";"Motor itme kuvvetinin uçağın ağırlığına oranı.";"发\t动\t机\t推\t力\t与\t飞\t机\t质\t量\t之\t比。";"航空機の\t重量と\tエンジン\t推力の\t比率。";"Rácio entre o empuxo e a massa da aeronave.";"Відношення тяги двигунів до ваги літака.";"Odnos potiska motora naspram težine aviona.";"A repülőgép hajtómű-tolóerejének és tömegének aránya.";"엔진 추력과 기체 중량의 비";"Адносіны цягі рухавікоў да вагі самалёта.";"Raportul dintre tracțiunea motorului și greutatea avionului .";"引\t擎\t推\t力\t與\t飛\t機\t重\t量\t的\t比\t率";"发\t动\t机\t推\t力\t与\t飞\t机\t质\t量\t之\t比。";"Chỉ số lực đẩy của động cơ so với trọng lượng của máy bay.";;
"shop/weaponPresets";"Armament Presets:";"Configurations de l'armement :";"Configurazione armamenti:";"Rüstsätze:";"Armamentos Predeterminados:";"Комплектов вооружения:";"Gotowe szablony uzbrojenia:";"Konfigurace výzbroje";"Cephane Hazırsetleri:";"武\t装\t方\t案:";"装備:";"Predefinições de armamento:";"Комплектів озброєння:";"Tipovi naoružanja:";"Fegyverzetkészletek száma:";"가용 무장 설정";"Камплектаў узбраення:";"Armament prestabilit:";"武\t器\t配\t置:";"武\t装\t方\t案:";"Vũ khí chính:";;
"shop/weaponPresets/tooltip";"Armament presets available for the current vehicle.";"Configuration d'armement disponible pour le véhicule actuel.";"Set predefiniti di armamenti disponibili per l'unità attuale.";"Für das aktuelle Fahrzeug verfügbaren Umrüst- und Rüstsätze.";"Armamentos predeterminados disponible para el vehículo actual.";"Количество комплектов вооружения, доступных для данной техники.";"Dostępne gotowe szablony uzbrojenia dla danego rodzaju maszyny. ";"Konfigurace výzbroje dostupné pro současný stroj";"Şu anki uçak için mevcut cephane hazırsetleri.";"当\t前\t载\t具\t可\t供\t选\t择\t的\t武\t装\t配\t置\t方\t案\t数\t量。";"現在の\t機体が\t使用可能な\t装備";"Predefinições de armamento disponível para o veículo atual.";"Кількість комплектів озброєння, доступних для цього літака.";"Raspoložive konfiguracije naoružanja za trenutni avion.";"A járműhöz elérhető előre beállított fegyverzetkészletek száma.";"이 장비에서 사용할 수 있는 무장 설정의 개수";"Колькасць камплектаў узбраення, даступных для гэтай тэхнікі.";"Armamentul prestabilit disponibil pentru vehiculul curent.";"當\t前\t載\t具\t可\t使\t用\t的\t預\t設\t武\t器\t配\t置";"当\t前\t载\t具\t可\t供\t选\t择\t的\t武\t装\t配\t置\t方\t案\t数\t量。";"Vũ khí chính cài đặt sẵn cho phương tiện hiện tại.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/tooltip_weaponmod";"Secondary weapon modifier. Doesn't count after suspended ammunition is depleted (except for secondary cannons and machine guns).";"Modificateur de l'arme secondaire. Ne compte pas après que les munitions suspendues soient épuisées (à l'exception du canon secondaire et des mitrailleuses).";"Modificatore dell' arma secondaria. Non ha effetto dopo che le munizioni sub-alari sono terminate (fatta eccezione per i cannoni secondari e le mitragliatrici).";"Sekundärer Waffenmodifikator. Findet keine Anwendung mehr, sobald die zugeführte Munition aufgebraucht ist (Ausnahme: Sekundäre Maschinenkanonen und Maschinengewehre).";"Modificador de arma secundaria. No cuenta después de las municiones agotadas ( exepto para los cañones y las ametralladoras secundarias ).";"Модификатор от подвесного оружия. После того, как боезапас подвесного оружия израсходован, данный модификатор не учитывается (за исключением подвесных пушек и пулемётов).";"Modyfikator uzbrojenia dodatkowego. Nie jest liczony jeśli zużyto podwieszoną amunicję (poza dodatkowymi działkami i karabinami maszynowymi).";"Modifikátor přídavné výzbroje
Nepočítá se po vyčerpání munice (kromě přídavných kanónů a kulometů)";"İkincil silah çarpanı. Askıdaki mühimmat bittikten sonra saymaya devam etmez (ikincil toplar ve makineli tüfekler hariç).";"弹\t药\t储\t备\t的\t份\t数。\t在\t该\t轮\t挂\t载\t投\t放\t完\t毕\t之\t前,\t储\t备\t的\t份\t数\t不\t会\t减\t少\t(机\t枪\t机\t炮\t除\t外)。";"副武装調整。\t停止された\t弾薬が\t尽きている\t場合は\tカウントされない(ただし\t副武装機関砲・\t機関銃を\t除く)";"Modificador de arma secundária. Não conta depois suspensa munição estiver esgotada (exceto canhões secundários e metralhadoras).";"Модифікатор від підвісної зброї. Після того, як боєзапас підвісної зброї витрачений, цей модифікатор не враховується (за винятком підвісних гармат і кулеметів).";"Modifikator za sekundarno naoružanje. Ne računa se nakon što je potrošena podvezna municija (osim za sekundarne topove i mitraljeze).";"A másodlagos fegyverzet negatív hatása. A felfüggesztett fegyverzet felhasználását követően megszűnik a negatív hatás (kivéve a másodlagos gépágyúknál és géppuskáknál).";"보조 무장 변경창입니다. 구입한 탄약이 모두 고갈된 경우 계산이 중지됩니다. (보조 기관총 및 기관포 제외)";"Мадыфікатар падвеснага ўзбраення. Не ўлічваецца, калі боезапас падвеснага ўзбраення кончыўся (за выняткам падвесных гармат і кулямётаў).";"Modificator armă secundară. Nu se ia în considerare după ce muniția suspendată este epuizată (cu excepția tunurilor secundare și a mitralierelor).";"副\t武\t器\t修\t改,\t暫\t停\t使\t用\t的\t彈\t藥\t耗\t盡\t後\t不\t列\t入\t計\t算 (機\t槍\t及\t機\t炮\t除\t外)";"弹\t药\t储\t备\t的\t份\t数。\t在\t该\t轮\t挂\t载\t投\t放\t完\t毕\t之\t前,\t储\t备\t的\t份\t数\t不\t会\t减\t少\t(机\t枪\t机\t炮\t除\t外)。";"Thông số vũ khí phụ. Không tính sau khi xả toàn bộ đạn kẹt ( trừ pháo và súng máy phụ).";;
"shop/tooltip_reference_value_marker";"Characteristic reference value";"Valeur des caractéristiques de référence";"Valore riferimento caratteristiche";"Charakteristischer Referenzwert";"Valor de referencia característico";"Эталонное значение характеристики";"Charakterystyczna wartość odniesienia";"Charakteristika referenční hodnoty";"Karakteristik referans değeri";"完\t全\t体\t指\t标\t值";"特性基準値";"Valor de referência característico";"Еталонне значення характеристики";"Vrednost karakteristične reference";"Jellemzők referenciaértékei";"성능 기준값";"Эталоннае значэнне характарыстыкі";"Caracteristici valori de referință";"特\t性\t參\t考\t值";"完\t全\t体\t指\t标\t值";"Giá trị tham chiếu về đặc điểm";;
"shop/massPerSec";"One-second Burst Mass:";"Masse de projectiles tirés en une seconde :";"Scarica di munizioni al secondo:";"Geschossmasse je Sekunde Feuerstoß:";"Masa de Ráfaga de un Segundo:";"Вес секундного залпа:";"Łączna masa pocisków wystrzeliwanych na sekundę:";"Hmotnost sekundové dávky";"Bir saniyelik patlama kütlesi:";"每\t秒\t投\t射\t质\t量:";"毎秒射撃量:";"Massa de uma Rajada por Segundo:";"Вага секундного залпу:";"Masa ispaljenih projektila za jednu sekundu:";"Másodpercenként kilőtt lőszer tömege:";"초당 투사질량";"Вага секунднага залпу:";"Masă rafală muniție pe secundă:";"每\t秒\t投\t射\t質\t量:";"每\t秒\t投\t射\t质\t量:";"Khối lượng bắn một giây:";;
"shop/surviveRating";"Survival Rate:";"Taux de survie :";"Tasso di sopravvivenza:";"Überlebensrate:";"Índice de supervivencia:";"Выживаемость:";"Wskaźnik przetrwania:";"Poměr přežití";"Hayatta Kalma Oranı:";"幸\t存\t率:";"生存率:";"Taxa de sobrevivência:";"Виживаність:";"Stopa preživljenih borbi:";"Túlélési arány:";"생존율";"Трываласць:";"Rată supraviețuire:";"倖\t存\t率:";"幸\t存\t率:";"Tỷ lệ sống:";;
"shop/winsRating";"Win Rate:";"Taux de réussite :";"Tasso di vittoria:";"Siegrate:";"Índice de victorias:";"Эффективность:";"Wskaźnik zwycięstw:";"Poměr vítězství";"Kazanma Oranı:";"胜\t率:";"勝率:";"Taxa de vitória:";"Ефективність:";"Stopa pobeda:";"Győzelmi arány:";"승률";"Баявая эфектыўнасць:";"Rată câștigare:";"獲\t勝\t率:";"胜\t率:";"Tỷ lệ thắng:";;
"shop/usageRating";"Popularity:";"Popularité :";"Livello di popolarità:";"Beliebtheit:";"Popularidad:";"Популярность:";"Wskaźnik popularności:";"Oblíbenost";"Popülarite:";"人\t气:";"人気:";"Popularidade:";"Популярність:";"Popularnost:";"Népszerűség:";"인기도:";"Папулярнасць:";"Popularitate:";"人\t氣:";"人\t气:";"Phổ biến:";;
"shop/usageRating/0";"Very Low";"Très bas";"Molto basso";"Sehr niedrig";"Muy Baja";"Очень низкая";"Bardzo niski";"Velmi nízká";"Çok düşük";"很\t低";"非常に\t低い";"Muito Baixo";"Дуже низька";"Vrlo mala";"nagyon alacsony";"매우 낮음";"Вельмі нізкая";"Foarte scăzută";"非\t常\t低";"很\t低";"Rất thấp";;
"shop/usageRating/1";"Low";"Faible";"Basso";"Niedrig";"Baja";"Низкая";"Niski";"Nízká";"Düşük";"差";"低い";"Baixo";"Низька";"Mala";"alacsony";"낮음";"Нізкая";"Scăzută";"低";"差";"Thấp";;
"shop/usageRating/2";"Average";"Moyen";"Medio";"Mittelmäßig";"Media";"Средняя";"Przeciętny";"Průměrná";"Ortalama";"一\t般";"普通";"Média";"Середня";"Srednja";"átlagos";"보통";"Сярэдняя";"Medie";"平\t均";"一\t般";"Trung bình";;
"shop/usageRating/3";"High";"Haut";"Alto";"Hoch";"Alta";"Высокая";"Wysoki";"Vysoká";"Yüksek";"高";"高い";"Alto";"Висока";"Visoka";"magas";"높음";"Высокая";"Mare";"高";"高";"Cao";;
"shop/usageRating/4";"Very High";"Très haut";"Molto alto";"Sehr hoch";"Muy Alta";"Очень высокая";"Bardzo wysoki";"Velmi vysoká";"Çok yüksek";"很\t高";"非常に\t高い";"Muito alta";"Дуже висока";"Vrlo visoka";"nagyon magas";"매우 높음";"Вельмі высокая";"Foarte mare";"非\t常\t高";"很\t高";"Rất cao";;
"shop/insuranceCost";"Maximum Insurance Cost:";"Coût maximum de l'assurance :";"Costo massimo dell'assicurazione:";"Maximale Versicherungskosten:";"Coste Máximo del Seguro:";"Максимальная стоимость страховки:";"Maksymalny koszt ubezpieczenia:";"Cena maximálního pojištění";"En yüksek sigorta maliyeti:";"最\t高\t保\t险\t费";"最高保険\tコスト:";"Custo Máximo de Seguro:";"Максимальна вартість страховки:";"Maksimalna cena osiguranja:";"Maximális biztosítási költség:";"최대 수리비";"Максімальны кошт страхоўкі:";"Cost maxim asigurare:";"最\t高\t保\t險\t費\t用:";"最\t高\t保\t险\t费";"Chi phí bảo hiểm tối đa:";;
"shop/airExp/tooltip";"The amount of research points you've collected with this airplane. As long as the player has not completely mastered the airplane (i.e. the progress meter is not yet full), flights will yield 5x more research points.";"L'expérience que vous avez acquis avec cet avion. Tant que le joueur n'a pas complètement maîtrisé l'avion (c.-à-d. la jauge de progression n'est pas encore complète), les vols donneront 5 fois plus d'expérience.";"Livello di esperienza ottenuto con questo aeroplano. Finché il giocatore non ha acquisto la padronanza completa dell'aeroplano (indicatore di progresso non ancora completo), i voli generano un'esperienza 5 volte maggiore.";"Die Menge an Forschungspunkten, die du mit diesem Flugzeug gesammelt hast. Solange du das Flugzeug noch nicht vollständig beherrschst (Fortschrittsanzeige noch nicht voll) bringen alle Flüge die fünffache Menge an Forschungspunkten.";"Puntos de investigación que has acumulado con este avión. Mientras el jugador no domine por completo el avión (es decir, hasta que la barra de progreso no esté llena), los vuelos multiplicarán por 5 los puntos de investigación.";"Количество очков исследований, набранных на данном самолёте. Пока игрок не овладел самолётом в совершенстве (шкала заполнена), полёты приносят в 5 раз больше опыта.";"Ilość doświadczenia zdobytego na tym samolocie. Dopóki gracz w pełni nie opanuje samolotu (tj. wskaźnik postępu nie będzie pełen), będzie on otrzymywał 5 razy więcej doświadczenia za loty.";"Množství výzkumných bodů získaných s tímto letadlem. Dokud hráč letadlo zcela neovládne (tj. ukazatel postupu není zcela zaplněn), budou lety přinášet 5× více zkušeností";"Bu araç ile toplanan araştırma puanı. Oyuncu uçakta ustalaşana kadar(yani ilerleme göstergesi tamamen dolana kadar), uçuşlar 5 kat fazla araştırma puanı getirecek.";"使\t用\t该\t载\t具\t获\t得\t的\t经\t验。\t只\t要\t玩\t家\t还\t没\t完\t全\t精\t通\t此\t机\t(进\t度\t条\t未\t满),\t就\t能\t获\t取\t五\t倍\t经\t验。";"この\t機体で\t獲得した\tRPの\t量。\tプレイヤーが\t機体を\t完全に\tマスターしていない\t場合(すなわち\t進捗\tメーターがまだ\tフルではない\t場合)、\tフライトで\t約 5倍以上の\tRPを\t獲得できます。";"A quantidade de pontos de pesquisa que ganhou com este avião. Enquanto o jogador não dominou completamente o avião (ou seja, o medidor de progresso não está ainda completo), voos renderão 5x mais pontos de pesquisa.";"Кількість очок досліджень, набраних на цьому літаку. Поки гравець не опанував літак досконало (шкала заповнена), польоти приносять в 5 разів більше досвіду.";"Kličina iskustva prikupljenog pomoću ovog aviona. Sve dok igrač u potpunosti ne uvežba upravljanje ovim avionom (t.j. dok merač napretka ne bude popunjen), letovi će donositi 5 puta više iskustva.";"Tapasztalati pontok, amelyeket összegyűjtöttél ezzel a repülőgéppel. Amíg nem vagy teljesen a mestere ennek a repülőgépnek (értsd: a haladásmérő nem éri el a maximumot), addig minden repüléssel ötször több fejlesztési pontot kapsz vele.";"이 비행기를 가지고 모은 경험치를 나타냅니다. 경험치 게이지가 완전히 차지 않았다면 비행할 때마다 5배의 경험치를 받을 수 있습니다.";"Колькасць пунктаў даследаванняў, здабытых на гэтым самалёце. Пакуль гулец не авалодаў самалётам у дасканаласці (г.зн. пакуль шкала прагрэсу не запоўнілася), ён будзе атрымліваць за кожны вылет у 5 разоў больш досведу.";"Cantitatea de puncte de cercetare colectate cu acest avion. Până când jucătorul nu a stăpânit complet avionul (adică contorul de progres nu este încă plin), zborurile vor da de 5 ori mai multe puncte de cercetare.";"使\t用\t這\t架\t飛\t機\t獲\t得\t的\t研\t發\t點\t數,\t只\t要\t還\t沒\t完\t全\t掌\t握\t飛\t機\t前\t(即\t進\t度\t條\t未\t填\t滿),\t飛\t行\t就\t會\t產\t生\t5\t倍\t的\t研\t發\t點\t數";"使\t用\t该\t载\t具\t获\t得\t的\t经\t验。\t只\t要\t玩\t家\t还\t没\t完\t全\t精\t通\t此\t机\t(进\t度\t条\t未\t满),\t就\t能\t获\t取\t五\t倍\t经\t验。";"Lượng điểm nghiên cứu bạn có thể nhận được từ máy bay này. Trước khi hoàn toàn làm chủ chiếc máy bay (ví dụ như thanh tiến trình chưa đầy), các chuyến bay sẽ mang lại điểm nghiên cứu gấp 5 lần.";;
"shop/free";"Free";"Gratuit";"Gratis";"Kostenlos";"Gratis";"Бесплатно";"Za darmo";"Zdarma";"Ücretsiz";"免\t费";"無料";"Grátis";"Безкоштовно";"Besplatno";"Ingyenes";"무료";"Бясплатна";"Gratuit";"免\t費";"免\t费";"Miễn phí";;
"shop/ammo";"Ammo";"Munitions";"Munizioni";"Munition";"Munición";"Боезапас";"Amunicja";"náboje";"Cephane";"备\t弹\t量";"搭載弾薬数";"Munição";"Боєзапас";"Municija";"Lőszer";"탄약적재량";"Боезапас";"Muniție";"彈\t藥";"备\t弹\t量";"Đạn";;
"shop/tank_mass";"Mass:";"Masse";"Massa";"Masse:";"Masa";"Масса:";"Masa:";"Hmotnost";"Kütle:";"质\t量:";"重量:";"Massa:";"Маса:";"Masa:";"Tömeg:";"중량";"Маса:";"Masă:";"質\t量:";"质\t量:";"Trọng lượng:";;
"shop/horsePowers";"Engine Power:";"Puissance du moteur";"Potenza del motore";"Motorleistung:";"Potencia del Motor:";"Мощность двигателя:";"Moc silnika:";"Výkon motoru";"Motor Gücü:";"发\t动\t机\t功\t率:";"エンジン\t出力";"Potência do Motor:";"Потужність двигуна:";"Snaga motora:";"Motorteljesítmény:";"엔진 출력";"Магутнасць рухавіка:";"Putere motor:";"引\t擎\t功\t率:";"发\t动\t机\t功\t率:";"Công suất động cơ:";;
"shop/max_inclination";"Maximum Inclination:";"Inclinaison maximale";"Inclinazione massima";"Steigfähigkeit:";"Inclinación Máxima:";"Преодолеваемый подъём:";"Maksymalne nachylenie";"Největší sklon terénu";"En yüksek eğim:";"最\t大\t爬\t坡\t角\t度:";"最大傾斜:";"Inclinação Máxima:";"Максимальний кут підйому:";"Maksimalni nagib:";"Lejtőmászó képesség:";"최대 등판각";"Пераадольны ўздым:";"Înclinare maximă:";"最\t大\t爬\t坡\t角\t度:";"最\t大\t爬\t坡\t角\t度:";"Độ nghiêng tối đa:";;
"shop/turnTurretTime";"Turret Rotation Speed:";"Vitesse de rotation tourelle";"Velocità di rotazione torretta";"Turm-Geschwindigkeit:";"Velocidad de Rotación de la Torreta:";"Скорость поворота башни:";"Prędkość obrotu wieży:";"Rychlost otáčení věže";"Taret dönüş hızı:";"炮\t塔\t转\t速:";"砲塔回転速度:";"Velocidade de Rotação da Torre:";"Швидкість обертання башти:";"Brzina rotiranja kupole:";"Oldalirányzási sebesség:";"포탑 회전 속도";"Хуткасць павароту вежы:";"Viteză rotire turelă:";"砲\t塔\t旋\t轉\t速\t度:";"炮\t塔\t转\t速:";"Tốc độ quay tháp pháo:";;
"shop/angleVerticalGuidance";"Vertical Guidance:";"Guidage vertical";"Brandeggio Verticale:";"Höhenrichtfeld:";"Orientación Vertical:";"Вертикальные углы наводки:";"Zakres ruchu działa w pionie:";"rozsah náměru:";"Dikey güdüm:";"高\t低\t射\t界:";"俯角/仰角:";"Orientação Vertical:";"Вертикальні кути наведення:";"Vertikalno vođenje:";"Magassági irányzás:";"고저각";"Вертыкальныя вуглы наводкі:";"Ghidare verticală:";"俯\t仰\t角:";"俯\t仰\t角:";"Điều khiển dọc:";;
"shop/angleHorizontalGuidance";"Horizontal Guidance:";"Guidage horizontal:";"Brandeggio orizzontale:";"Horizontales Richtfeld:";"Orientación Horizontal:";"Горизонтальные углы наводки:";"Kierowanie w poziomie:";"Vodorovné zamíření:";"Yatay Güdüm:";"方\t向\t射\t界:";"水平旋回角:";"Orientação Horizontal:";"Горизонтальне наведення:";"Horizontalno vođenje:";"Oldalirányzás:";"수평 회전각:";"Гарызантальныя вуглы наводкі:";"Ghidare orizontală:";"方\t向\t射\t界:";"水\t平\t射\t界:";"Điều dẫn ngang:";;
"shop/gunStabilizer";"Gun Stabilizer:";"Stabilisateur d'arme:";"Stabilizzatore Cannone:";"Waffenstabilisierung:";"Estabilizador del Cañón:";"Стабилизатор орудия:";"Stabilizacja działa:";"Stabilizátor kanónu";"Silah Sabitleyici:";"火\t炮\t稳\t定\t器\t︰";"砲安定装置:";"Estabilizador de arma:";"Стабілізатор гармати:";"Stabilizator topa:";"Lövegstabilizátor:";"주포 안정기:";"Стабілізатар гарматы:";"Stabilizare tun:";"火\t炮\t穩\t定\t器\t︰";"火\t炮\t稳\t定\t器\t︰";"Hệ thống ổn định nòng pháo:";;
"shop/gunStabilizer/vertical";"Vertical";"Vertical";"Verticale";"Vertikal";"Vertical";"Вертикальный";"Pionowa";"vertikální";"Dikey";"垂\t直\t稳\t定";"垂直";"Vertical";"Вертикальний";"Vertikala";"vertikális";"수직";"Вертыкальны";"Verticală";"垂\t直\t稳\t定";"垂\t直\t稳\t定";"Thẳng đứng";;
"shop/gunStabilizer/twoPlane";"Two-plane";"Deux axes";"Doppio asse";"Horizontal & Vertikal";"Dos ejes";"Двухплоскостной";"Dwuosiowa";"dvouosý";"İki-düzlemli";"双\t向\t稳\t定";"2面";"Dois planos";"Двоплощинний";"Dve ose";"kétsíkú";"2축";"Двухплоскасны";"Ambele axe";"雙\t向\t穩\t定";"双\t向\t稳\t定";"Hai chiều";;
"shop/armorThicknessHull";"Hull Armor:";"Blindage du châssis:";"Corazzatura scafo";"Wannenpanzerung:";"Blindaje del Chasis:";"Толщина брони корпуса:";"Pancerz kadłuba:";"Pancéřování trupu";"Gövde zırhı:";"车\t体\t装\t甲:";"車体装甲:";"Blindagem do Casco:";"Товщина броні корпусу";"Oklop trupa:";"Testpáncél:";"차체 장갑";"Браніраванне корпуса:";"Blindaj sașiu:";"車\t體\t裝\t甲:";"车\t体\t装\t甲:";"Giáp thân:";;
"shop/armorThicknessTurret";"Turret Armor:";"Blindage de tourelle:";"Corazzatura torretta";"Turmpanzerung:";"Blindaje de la Torreta:";"Толщина брони башни:";"Pancerz wieży:";"Pancéřování věže";"Taret zırhı:";"炮\t塔\t装\t甲:";"砲塔装甲:";"Blindagem da Torre:";"Товщина броні башти";"Oklop kupole:";"Toronypáncél:";"포탑 장갑";"Браніраванне вежы:";"Blindaj turelă:";"炮\t塔\t裝\t甲:";"炮\t塔\t装\t甲:";"Giáp tháp pháo:";;
"shop/armorThicknessEquivalent";"Equivalent protection against";"Protection équivalente contre";"Protezione equivalente contro";"Gleichwertiger Schutz gegen";"Protección equivalente contra";"Эквивалентная защита от";"Wartość pancerza przeciwko";"Ekvivalentní ochrana proti";"Eşdeğer karşı koruma";"对\t不\t同\t弹\t种\t的\t等\t效\t装\t甲\t厚\t度:";"弾種別に\t対する\t防御相当";"Protecção equivalente contra";"Еквівалентний захист від";"Ekvivalentna zaštita protiv";"Egyenértékű védelem";"다음 탄종에 대한 방호력:";"Эквівалентная бранявая ахова ад";"Protecție echivalentă pentru";"對\t不\t同\t彈\t種\t的\t等\t效\t裝\t甲\t厚\t度:";"对\t不\t同\t弹\t种\t的\t等\t效\t装\t甲\t厚\t度:";"Sự bảo vệ tương đương chống lại";;
"shop/armorThicknessEquivalent/angles";"Protection in the sector of angles +{angle1}-{angle2}° at least:";"Protection dans le secteur des angles +{angle1}-{angle2}° d'au moins:";"Protezione nel settore angolato +{angle1}-{angle2}° di almeno :";"Schutzwirkung im Winkelbereich (+{angle1}-{angle2}°) mindestens:";"Protección en el sector de ángulos +{angle1}-{angle2}° al menos :";"Защита в секторе курсовых углов +{angle1}-{angle2}° не менее от:";"Ochrona w sektorze pod kątami +{angle1}-{angle2} na poziomie :";"Ochrana v sektoru úhlu +{angle1}-{angle2}° alespoň ";"+{angle1}-{angle2}° açılarındaki sektörde en az koruma:";"+{angle1}-{angle2}° 入\t射\t角\t的\t最\t低\t等\t效\t装\t甲\t厚\t度:";"少なくとも、\t+{angle1}-{angle2}° \tの\tセクターを\t保護";"Protecção no sector dos ângulos +{angle1}-{angle2} º de pelo menos:";"Захист у секторі кутів +{angle1}-{angle2}° принаймні:";"Zaštita u sektoru uglova +{angle1}-{angle2}° najmanje:";"Minimális védelem +{angle1}-{angle2}° közti tartományban:";"적어도 + {angle1} - {angle2} ° 구획을 보호";"Абарона ў сектары курсавых вуглоў +{angle1}-{angle2}° прынамсі ад:";"Protecție în intervalul +{angle1}-{angle2}° la cel puțin:";"+{angle1}-{angle2}° 入\t射\t角\t的\t最\t低\t等\t效\t裝\t甲\t厚\t度:";"+{angle1}-{angle2}° 入\t射\t角\t的\t最\t低\t等\t效\t装\t甲\t厚\t度:";"Bảo vệ trong khoảng góc ít nhất là +{angle1}-{angle2}:";;
"shop/armorThicknessEquivalent/kinetic";"Kinetic energy munitions";"Munitions à énergie cinétique";"Munizioni ad energia cinetica";"Wuchtgeschosse";"Munición de energía cinética";"Кинетических боеприпасов";"Amunicja kinetyczna";"Kinetická energie munice";"Kinetik enerjili mühimmatlar";"动\t能\t弹";"運動\tエネルギー\t弾";"Munições de energia cinética";"Кінетичних боєприпасів";"Municija sa kinetičkom energijom";"kinetikus energiájú lőszerekkel szemben";"물리탄";"Кінетычных боепрыпасаў";"Muniții cu energie cinetică";"動\t能\t彈";"动\t能\t弹";"Đạn động năng";;
"shop/armorThicknessEquivalent/cumulative";"Chemical energy munitions";"Munitions à énergie chimique";"Munizioni ad energia chimica";"Hohlladungsmunition";"Munición de energía quimica";"Кумулятивных боеприпасов";"Amunicja kumulacyjna";"Chemická energie munice";"Kimyasal enerjili mühimmatlar";"聚\t能\t弹";"化学\tエネルギー\t弾";"Munições de energia química";"Кумулятивних боєприпасів";"Hemijska energetska municija";"kémiai energiájú lőszerekkel szemben";"화학탄";"Кумуляцыйных боепрыпасаў";"Muniții cu energie chimică";"化\t學\t彈";"聚\t能\t弹";"Đạn hóa học";;
"shop/armorThicknessEquivalent/kinetic/hull";"Kinetic energy munitions (Hull):";"Munitions à énergie cinétique (châssis):";"Munizioni ad energia cinetica (Scafo):";"Wuchtgeschosse (Wanne):";"Munición de energía cinética (Chasis):";"Кинетических боеприпасов (корпус):";"Amunicja kinetyczna (Kadłub):";"kinetické munici (trup)";"Kinetik enerjili mühimmatlar (Gövde):";"动\t能\t弹\t(车\t体):";"運動\tエネルギー\t弾(本体):";"Munições de energia cinética (Casco):";"Кінетичних боєприпасів (корпус):";"Kinetička municija (Trup):";"kinetikus energiájú lőszerekkel szemben (test):";"Kinetic ammo (Hull):";"Кінетычных боепрыпасаў (корпус):";"Muniții cu energie cinetică (sașiu):";"動\t能\t彈\t( 車\t體 )";"动\t能\t弹\t(车\t体):";"Đạn động năng (khung xe):";;
"shop/armorThicknessEquivalent/cumulative/hull";"Chemical energy munitions (Hull):";"Munitions à énergie chimique (châssis):";"Munizioni ad energia chimica (Scafo):";"Hohlladungsmunition (Rumpf):";"Munición de energía química (Chasis):";"Кумулятивных боеприпасов (корпус):";"Amunicja kumulacyjna (Kadłub):";"kumulativní munici (trup)";"Kimyasal enerjili mühimmatlar (Gövde):";"聚\t能\t弹\t(车\t体):";"化学\tエネルギー\t弾(本体):";"Munições de energia química (Casco):";"Кумулятивних боєприпасів (корпус):";"Kumulativna municija (Trup):";"kémiai energiájú lőszerekkel szemben (törzs):";"Cumulative ammo (Hull):";"Кумуляцыйных боепрыпасаў (корпус):";"Muniții cu energie chimică (sașiu):";"化\t學\t彈\t( 車\t體 ):";"聚\t能\t弹\t(车\t体):";"Đạn hóa học (khung xe):";;
"shop/armorThicknessEquivalent/kinetic/turret";"Kinetic energy munitions (Turret):";"Munitions à énergie cinétique (tourelle):";"Munizioni ad energia cinetica (Torretta):";"Wuchtgeschosse (Turm):";"Munición de energía cinética (Torreta):";"Кинетических боеприпасов (башня):";"Amunicja kinetyczna (Wieża):";"kinetické munici (věž)";"Kinetik enerjili mühimmatlar (Taret):";"动\t能\t弹\t(炮\t塔):";"運動\tエネルギー\t弾(砲塔):";"Munições de energia cinética (Torre):";"Кінетичних боєприпасів (Башта):";"Kinetička municija (Kupola):";"kinetikus energiájú lőszerekkel szemben (torony):";"Kinetic ammo (Turret):";"Кінетычных боепрыпасаў (вежа):";"Muniții cu energie cinetică (turelă):";"動\t能\t彈\t( 炮\t塔 ):";"动\t能\t弹\t(炮\t塔):";"Đạn động năng (tháp pháo):";;
"shop/armorThicknessEquivalent/cumulative/turret";"Chemical energy munitions (Turret):";"Munitions à énergie chimique (tourelle):";"Munizioni ad energia chimica (Torretta):";"Hohlladungsmunition (Turm):";"Munición de energía química (Torreta):";"Кумулятивных боеприпасов (башня):";"Amunicja kumulacyjna (Wieża):";"kumulativní munici (věž)";"Kimyasal enerjili mühimmatlar (Taret):";"聚\t能\t弹\t(炮\t塔):";"化学\tエネルギー\t弾(砲塔):";"Munições de energia química (Torre):";"Кумулятивних боєприпасів (Башта):";"Kumulativna municija (Kupola):";"kémiai energiájú lőszerekkel szemben (törzs):";"Cumulative ammo (Turret):";"Кумуляцыйных боепрыпасаў (вежа):";"Muniții cu energie chimică (turelă):";"化\t學\t彈\t( 炮\t塔 ):";"聚\t能\t弹\t(炮\t塔):";"Đạn hóa học (tháp pháo):";;
"shop/armorThicknessEquivalent/coal_bunker";"Protection of 1 meter of coal is equivalent to {thickness} of steel";"Une protection d'1 mètre de charbon équivaut à {thickness} d'acier";"La protezione di un metro di carbone è equivalente a {thickness} di acciaio";"Das Schutzniveau von 1 Meter Kohle entspricht {thickness} Panzerstahl";"Protección de 1 metro de carbón equivalente a {thickness} de acero";"Защита 1 метра угля эквивалентна {thickness} стали";"Ochrona zapewniana przez warstwę węgla grubości 1 m jest równoważna {thickness} stali";"Ochrana 1 metru uhlí odpovídá {thickness} oceli";"1 metre kömürün koruması, {thickness} çeliğe eşittir";"每 1 米\t煤\t炭\t等\t效\t装\t甲\t厚\t度:\t{thickness}\t(钢)";"1\tメートルの\t石炭の\t防御は{thickness}の\t鋼に\t相当";"A proteção de 1 metro de carvão equivale à {thickness} do aço";"Захист 1 метра вугілля еквівалентно {thickness} сталі";"Protection of 1 meter of coal is equivalent to {thickness} of steel";"1 méternyi szénréteg által nyújtott védelem egyenlő  {thickness} mm acél által nyújtott védelemmel.";"1 미터 길이의 석탄 저장고는 {thickness}의 강철과 맞먹는 방호력을 가지고 있습니다.";"Абарона 1 метра вугалю эквівалентная {thickness} сталі";"Protection of 1 meter of coal is equivalent to {thickness} of steel";"每 1 公\t尺\t煤\t炭\t等\t效\t裝\t甲\t厚\t度:\t{thickness}\t(鋼)";"一\t米\t煤\t的\t防\t护\t相\t当\t于\t{thickness}\t的\t钢\t厚\t度";"Lớp bảo vệ dày 1 mét của than tương đương {thickness} của thép";;
"shop/armorThicknessEquivalent/steel";"Protection equivalent to {thickness} of steel";"Protection équivalente à {thickness} d'acier";"Protezione equivalente a {thickness} di acciaio";"Schutzniveau entspricht {thickness} Panzerstahl";"Protección equivalente a {thickness} de acero";"Защита эквивалентна {thickness} стали";"Zapewniana ochrona jest równoważna {thickness} stali";"Ochrana odpovídající {thickness} oceli";"Koruma, {thickness} çeliğe eşittir";"等\t效\t装\t甲\t厚\t度:\t{thickness}\t(钢)";"{thickness}の\t鋼の\t防御に\t相当";"Proteção equivalente a {thickness} de aço";"Захист еквівалентно {thickness} сталі";"Protection equivalent to {thickness} of steel";"Egyenértékű védelmet nyújt  {thickness} mm acéllal";"이 장갑은 {thickness}의 강철과 맞먹는 방호력을 가지고 있습니다.";"Абарона эквівалентная {thickness} сталі";"Protection equivalent to {thickness} of steel";"等\t效\t裝\t甲\t厚\t度:\t{thickness}\t(鋼)";"防\t护\t性\t相\t当\t于\t{thickness}\t的\t钢\t厚\t度";"Lớp bảo vệ tương đương {thickness} thép";;
"shop/armorPiercing";"Armor Penetration:";"Perforation du blindage :";"Penetrazione";"Durchschlagsleistung:";"Penetración de Blindaje:";"Бронепробиваемость:";"Penetracja pancerza:";"Průbojnost pancíře";"Zırh delme değeri:";"穿\t甲\t威\t力:";"装甲貫徹力:";"Penetração de Blindagem:";"Бронепробиття:";"Penetracija oklopa:";"Páncélátütés:";"관통력";"Бронепрабівальнасць:";"Penetrare armură:";"裝\t甲\t穿\t透\t力:";"穿\t甲\t威\t力:";"Xuyên giáp:";;
"shop/armorPiercingDist";"at distances:";"distance:";"a distanze";"auf Entfernung von:";"a distancias:";"на расстоянии:";"z odległości:";"na vzdálenost";"şu mesafelerde:";"对\t应\t距\t离:";"距離:";"à distância";"на відстані";"na distanci:";"az alábbi távolságoknál:";"거리";"з адлегласці:";"la distanțele:";"對\t應\t距\t離:";"对\t应\t距\t离:";"Tại khoảng cách:";;
"shop/tank_mass/tooltip";"Mass";"Masse";"Massa";"Die Masse (Gewicht) des Fahrzeugs in Tonnen. Die Masse in Relation zur Motorleistung beeinflusst signifikant die Beweglichkeit und Geschwindigkeit des Fahrzeugs.";"Masa";"Масса";"Masa";"hmotnost";"Kütle";"载\t具\t质\t量";"重量";"Massa";"Маса";"Masa";"A jármű össztömege.";"차량의 무게";"Маса";"Masa";"載\t具\t質\t量";"载\t具\t质\t量";"Trọng lượng";;
"shop/horsePowers/tooltip";"Engine power";"Puissance du moteur";"Potenza del motore";"Die Motorleistung des Fahrzeugs in Pferdestärken (PS). ";"Potencia del motor";"Мощность двигателя";"Moc silnika";"Výkon motoru";"Motor kuvveti";"发\t动\t机\t输\t出\t功\t率";"エンジン\t出力";"Potência do motor";"Потужність двигуна";"Snaga motora";"Maximális motorteljesítmény.";"엔진이 낼 수 있는 최대 동력";"Магутнасць рухавіка";"Putere motor";"引\t擎\t功\t率";"发\t动\t机\t输\t出\t功\t率";"Công suất động cơ";;
"shop/unitValidCondition";"at";"à";"a";"bei";"a";"при";"przy";"při";"de";"/\t每\t分\t钟";"値";"no";"при";"na";"itt:";"―";"пры";"la";"/\t每\t分\t鐘";"/\t每\t分\t钟";"tại";;
"shop/max_inclination/tooltip";"Maximum inclination";"Inclinaison maximale";"Inclinazione massima";"Dieser Wert gibt die maximale Geländesteigung in Grad an, die das Fahrzeug aus eigener Kraft bewältigen kann. Übersteigt die tatsächliche Geländesteigung diesen Wert, kann das Fahrzeug das Gelände nicht passieren.";"Inclinación máxima";"Преодолеваемый подъем";"Maksymalne nachylenie";"Nejvyšší sklon terénu pro překonání";"En yüksek Eğim";"最\t大\t爬\t坡\t角\t度";"最大傾斜";"Inclinação máxima";"Можливий підйом";"Maksimalna inklinacija";"A jármű által megmászható legmeredekebb lejtő.";"차량이 올라갈 수 있는 최대 경사";"Пераадольны ўздым";"Înclinare maximă";"最\t大\t爬\t坡\t角\t度";"最\t大\t爬\t坡\t角\t度";"Độ nghiêng tối đa";;
"shop/turnTurretTime/tooltip";"Horizontal guidance speed";"Vitesse de pointage horizontal";"Velocità di brandeggio orizzontale";"Horizontale Richtgeschwindigkeit";"Velocidad de orientación horizontal";"Скорость горизонтального наведения";"Prędkość kierowania w poziomie";"Rychlost vodorovného posuvu";"Yatay Güdüm Hızı";"水\t平\t瞄\t准\t速\t度";"水平誘導速度";"Rapidez de mira horizontal";"Швидкість горизонтального наведення";"Brzina rotiranja kupole";"Oldalirányzási sebesség";"수평 조준 속도";"Хуткасць павароту вежы";"Viteză rotire turelă";"炮\t塔\t的\t每\t秒\t旋\t轉\t速\t度";"炮\t塔\t的\t每\t秒\t旋\t转\t速\t度";"Tốc độ điều dẫn ngang";;
"shop/angleVerticalGuidance/tooltip";"Vertical guidance";"Guidage vertical";"Orientamento verticale";"Das Höhenrichtfeld beschreibt, wie weit das Geschützrohr in Relation zur Horizontalstellung abgesenkt (Negativzahl) oder angehoben (Positivzahl) werden kann.";"Orientación vertical";"Вертикальные углы наводки";"Orientacja pionowa";"Svislé zamíření";"Dikey güdüm";"允\t许\t的\t俯\t仰\t角\t范\t围";"俯角/仰角";"Orientação vertical";"Вертикальні кути наведення";"Vertikalno vođenje";"Magassági irányzás";"포신을 위 아래로 움직일 수 있는 각도";"Вертыкальныя вуглы наводкі";"Ghidare verticală";"俯\t仰\t角\t範\t圍";"允\t许\t的\t俯\t仰\t角\t范\t围";"Điều khiển dọc";;
"shop/armorThicknessHull/tooltip";"Hull armor thickness";"Épaisseur de blindage chassis";"Spessore corazza scafo";"Dieser Wert gibt die Stärke der Panzerung der Wanne des Fahrzeugs an. Die Wanne ist der Teil des Fahrzeugs, der mit dem Laufwerk verbunden ist und unter anderem Motor, Getriebe und Kraftstofftank beherbergt.";"Grosor del blindaje del chasis";"Толщина брони корпуса";"Grubość pancerza kadłuba";"Tloušťka pancéřování trupu";"Gövde zırhı kalınlığı";"车\t体\t的\t装\t甲\t厚\t度";"車体装甲厚";"Espessura da blindagem dos chassis";"Товщина броні корпусу";"Debljina oklopa trupa";"Testpáncél vastagsága.";"차체 각 부의 장갑 두께 (전방/측면/후방)";"Браніраванне корпуса";"Grosime armură sașiu";"車\t體\t的\t裝\t甲\t厚\t度";"车\t体\t的\t装\t甲\t厚\t度";"Độ dày giáp thân";;
"shop/armorThicknessTurret/tooltip";"Turret armor thickness";"Épaisseur de blindage tourelle";"Spessore corazza torretta";"Dieser Wert gibt die Stärke der Panzerung des Turms oder des starren Fahrzeugaufbaus (bei den meisten Selbstfahrlafetten wie Panzerjägern und Flugabwehrfahrzeugen) an. Der Turm bzw. Fahrzeugaufbau ist in der Regel der Teil des Fahrzeugs, der die Hauptbewaffnung beherbergt. ";"Grosor del blindaje de la torreta";"Толщина брони башни";"Grubość pancerza wieży";"Tloušťka pancéřování věže";"Taret zırhı kalınlığı";"炮\t塔\t的\t装\t甲\t厚\t度";"砲塔装甲厚";"Espessura da blindagem da torre";"Товщина броні башти";"Debljina oklopa kupole";"Toronypáncél vastagsága.";"포탑 장갑의 두께 (전방/측면/후방)";"Браніраванне вежы";"Grosime armură turelă";"炮\t塔\t裝\t甲\t厚\t度";"炮\t塔\t的\t装\t甲\t厚\t度";"Độ dày giáp tháp pháo";;
"shop/armorPiercing/tooltip";"Armor penetration";"Perforation du blindage";"Penetrazione";"Dieser Wert gibt die Durchschlagsleistung gegen gewalzten Panzerstahl der Standardmunition des Fahrzeugs in Milimetern an.";"Penetración de blindaje";"Бронепробиваемость";"Penetracja pancerza";"Průbojnost pancíře";"Zırh delme değeri";"不\t同\t距\t离\t上\t的\t穿\t甲\t威\t力";"装甲貫徹力";"Penetração de blindagem";"Бронепробиття";"Penetracija oklopa";"Páncélátütés mértéke";"이 차량이 발사하는 포탄의 각 거리별 관통력";"Бронепрабівальнасць";"Penetrare armură";"不\t同\t距\t離\t上\t的\t穿\t甲\t威\t力";"不\t同\t距\t离\t上\t的\t穿\t甲\t威\t力";"Xuyên giáp";;
"shop/armorPiercingDist/tooltip";"at distances";"distance";"a distanze";"Die jeweilige Entfernung, auf der die besagte Durchschlagsleistung erreicht wird.";"a distancias";"на расстоянии";"na dystansie";"na vzdálenost";"şu mesafelerde";"不\t同\t穿\t甲\t威\t力\t的\t对\t应\t距\t离";"距離";"à distância";"на відстані";"na udaljenostima";"az alábbi távolságoknál.";"관통력의 기준 거리";"з адлегласці";"la distanțele";"不\t同\t穿\t甲\t威\t力\t的\t對\t應\t距\t離";"不\t同\t穿\t甲\t威\t力\t的\t对\t应\t距\t离";"Tại khoảng cách";;
"shop/visibilityFactor";"Visibility";"Visibilité";"Visibilità";"Sichtbarkeit";"Visibilidad";"Заметность";"Widoczność";"Viditelnost";"Görüş Alanı";"战\t场\t辨\t识\t度";"視界";"Visibilidade";"Помітність";"Vidljivost";"Láthatóság";"시인성";"Бачнасць";"Vizibilitate";"戰\t場\t辨\t識\t度";"战\t场\t辨\t识\t度";"Tầm nhìn";;
"shop/visibilityFactor/tooltip";"Visibility depends on the height of the tank, it affects all the range of detection and identification.";"La visibilité dépend de la taille du char, cela affecte les distances de détection et d'identification.";"La visibilità dipende dall'altezza del carro armato, influisce su tutto il raggio di identificazione ed avvistamento.";"Dieser Wert hängt von der Höhe des Fahrzeugs ab und beeinflusst die Reichweite, auf die es von Gegnern entdeckt und identifiziert werden kann.";"La visibilidad depende de la altura del tanque, este afecta al rango de detección e identificación.";"Заметность, зависит от высоты танка, влияет на все дальности обнаружения и опознавания.";"Widoczność zależy od wysokości czołgu, wpływa na zasięg wykrywania i identyfikacji.";"Viditelnost závisí na výšce vozidla, ovlivňuje vzdálenost detekce a identifikace";"Görünürlük tankın yüksekliğine bağlıdır, tüm algılama ve kimlik algılama mesafesini etkiler.";"战\t场\t辨\t识\t度\t与\t车\t辆\t的\t高\t度\t有\t关。\t数\t值\t越\t高,\t敌\t方\t就\t越\t容\t易\t发\t现\t该\t车,\t并\t能\t在\t更\t远\t距\t离\t上\t识\t别\t该\t车\t的\t具\t体\t型\t号。";"視界は\t戦車の\t車高によって\t決まり、\t敵の\t発見や\t識別に\t関わる\t重要な\t要素です。";"A visibilidade depende da altura do tanque, afeta o alcance de deteção e a identificação.";"Помітність, залежить від висоти танка, впливає на всі дальності виявлення й розпізнавання.";"Vidljivost zavisi od visine tenka, utiče na domet detekcije i indentifikaciju.";"A láthatóság a harckocsi magasságától függ, és hatással van az észlelési és azonosítási távolságra.";"시인성은 전차의 높이에 따라 달라지며, 이는 탐지 및 식별 거리에 영향을 미칩니다.";"Заўважнасць, залежыць ад вышыні танка, уплывае на далёкасць выяўлення і апазнавання.";"Vizibilitatea depinde de înălțimea tancului, ea afectează întreaga gamă de detectare și identificare.";"戰\t場\t辨\t識\t度\t與\t車\t輛\t的\t高\t度\t有\t關。\t數\t值\t越\t高,\t敵\t方\t就\t越\t容\t易\t發\t現\t該\t車,\t並\t能\t在\t更\t遠\t距\t離\t上\t識\t別\t該\t車\t的\t具\t體\t型\t號。";"战\t场\t辨\t识\t度\t与\t车\t辆\t的\t高\t度\t有\t关。\t数\t值\t越\t高,\t敌\t方\t就\t越\t容\t易\t发\t现\t该\t车,\t并\t能\t在\t更\t远\t距\t离\t上\t识\t别\t该\t车\t的\t具\t体\t型\t号。";"Tầm nhìn phụ thuộc vào chiều cao của xe tăng, nó ảnh hưởng tất cả các khoảng cách phát hiện và phân loại.";;
"shop/unitIsRecentlyReleased";"New vehicle!";"Nouveau véhicule!";"Nuova unità!";"Neues Fahrzeug!";"¡Vehículo nuevo!";"Новая техника!";"Nowa maszyna!";"Nový stroj";"Yeni araç!";"新\t载\t具!";"新兵器!";"Nova Unidade!";"Нова техніка!";"Novo vozilo!";"Új jármű!";"신규 장비입니다!";"Новая машына!";"Vehicul nou!";"新\t載\t具!";"新\t载\t具!";"Phương tiện mới!";;
"shop/lootCapacity";"Loot capacity";"Capacité de butin";"Capacità di Saccheggio";"Beutekapazität";"Capacidad de botín";"Лутоподъёмность";"Pojemność łupu";"Kapacita kořisti";"Ganimet kapasitesi";"运\t载\t能\t力";"略奪品の\t容量";"Capacidade de saque";"Лутопідйомність";"Loot capacity";"Loot capacity";"수송량";"Лутоподъёмность";"Loot capacity";"運\t載\t能\t力";"Loot capacity";"Khả năng nhặt đồ";;
"airLimits/wing_plane_strength_vne";"Indicated Air Speed Limit:";"Limite de vitesse indiquée:";"Limite di Velocità dell'Aria Indicata:";"Angezeigte Fluggeschwindigkeit:";"Límite de Velocidad Aérea Indicado:";"Предельная приборная скорость:";"Wskazana prędkość przyrządowa:";"Omezení indikované rychlosti:";"Gösterge Hava Hızı Sınırı:";"指\t示\t空\t速\t上\t限:";"指示待機速度制限:";"Limite de Velocidade do Ar Indicado:";"Показане обмеження повітряної швидкості:";"Indicated Air Speed Limit:";"Indicated Air Speed Limit:";"지시 대기 속도 제한:";"Предельная приборная скорость:";"Indicated Air Speed Limit:";"指\t示\t空\t速\t上\t限:";"Indicated Air Speed Limit:";"Giới hạn tốc độ không khí được chỉ định:";;
"airLimits/wing_plane_strength_vne/tooltip";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"airLimits/wing_plane_strength_mne";"Mach Number Limit:";"Limite du nombre de Mach:";"Limite Numero di Mach:";"Mach Nummer Limit:";"Límite del Número Mach:";"Предельное число Маха:";"Limit liczby Macha:";"Omezení Machova čísla:";"Mach Sayısı Sınırı:";"马\t赫\t数\t上\t限:";"マッハ\t数制限:";"Limite de número Mach:";"Обмеження числа Маха:";"Mach Number Limit:";"Mach Number Limit:";"마하수 제한:";"Предельное число Маха:";"Mach Number Limit:";"馬\t赫\t數\t上\t限:";"Mach Number Limit:";"Giới hạn mach:";;
"airLimits/wing_plane_strength_mne/tooltip";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"airLimits/gear_destruction_ind_speed";"Landing Gear Extension Speed Limit (IAS):";"Limite de vitesse de sortie du train (IAS):";"Limite di Velocità per Estendere il Carrello (IAS):";"Max. Fahrwerkausfahrgeschwindigkeit:";"Límite de Velocidad de Extensión del Tren de Aterrizaje (IAS):";"Предельная скорость выпуска шасси (IAS):";"Limit wytrzymałości podwozia (prędkość przyrządowa):";"Omezení rychlosti pro vysunutí podvozku (IAS):";"İniş Takımı Açma Hız Sınırı (IAS):";"最\t大\t带\t起\t落\t架\t速\t度 (表\t速):";"ランディングギア\t展開時速度制限(IAS)\t:";"Limite de velocidade de abertura do trem de pouso (VLI):";"Обмеження швидкості розвертання шасі (IAS):";"Landing Gear Extension Speed Limit (IAS):";"Landing Gear Extension Speed Limit (IAS):";"착륙 장치 전개 속도 제한 (IAS):";"Предельная скорость выпуска шасси (IAS):";"Landing Gear Extension Speed Limit (IAS):";"最\t大\t帶\t起\t落\t架\t速\t度 (錶\t速):";"Landing Gear Extension Speed Limit (IAS):";"Giới hạn tốc độ mở rộng càng đáp (IAS):";;
"airLimits/gear_destruction_ind_speed/tooltip";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"airLimits/flaps_destruction_ind_speed";"Flap Extension Speed Limit (IAS):";"Limite de vitesse d'extension des volets (IAS):";"Limite di Velocità per Estendere i Flap (IAS):";"Max. Klappenausfahrgeschwindigkeit:";"Límite de Velocidad de Extensión de los Flaps (IAS):";"Предельная скорость выпуска закрылка (IAS):";"Limit wytrzymałości klap (prędkość przyrządowa):";"Omezení rychlosti pro vysunutí klapek (IAS):";"Flap Açma Hız Sınırı (IAS):";"最\t大\t襟\t翼\t操\t作\t速\t度 (表\t速):";"フラップ\t展開時速度制限(IAS)\t:";"Limite de velocidade de extensão do flap (VLI):";"Обмеження швидкості розвертання закрилків (IAS):";"Flap Extension Speed Limit (IAS):";"Flap Extension Speed Limit (IAS):";"플랩 전개 속도 제한 (IAS):";"Предельная скорость выпуска закрылка (IAS):";"Flap Extension Speed Limit (IAS):";"最\t大\t襟\t翼\t操\t作\t速\t度 (錶\t速):";"Flap Extension Speed Limit (IAS):";"Giới hạn tốc độ mở rộng cánh tà (IAS):";;
"airLimits/flaps_destruction_ind_speed/tooltip";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"bullet_properties/caliber";"Caliber";"Calibre";"Calibro";"Kaliber";"Calibre";"Калибр";"Kaliber";"ráže";"Kalibre";"口\t径";"口径";"Calibre";"Калібр";"Kalibar";"Kaliber";"구경";"Калібр";"Calibru";"口\t徑";"口\t径";"Cỡ đạn";;
"bullet_properties/mass";"Projectile Mass";"Masse du projectile";"Massa del proiettile";"Geschossmasse:";"Masa del Proyectil";"Масса снаряда";"Masa pocisku";"hmotnost projektilu";"Mermi Kütlesi";"弹\t头\t质\t量";"飛翔体の\t重量";"Massa do Projétil";"Маса снаряду";"Masa projektila";"Tömeg";"탄체중량";"Маса снарада";"Masă proiectil";"彈\t頭\t質\t量";"弹\t头\t质\t量";"Khối lượng đạn:";;
"bullet_properties/kineticDmg";"Kinetic damage";"Dégâts par énergie cinétique";"Danno cinetico";"Kinetischer Schaden";"Daño cinético";"Урон кинетический";"Uszkodzenia kinetyczne";"Kinetické poškození";"Kinetik hasar";"动\t能\t毁\t伤";"運動\tエネルギーによる\tダメージ";"Dano cinético";"Кінетичні пошкодження";"Kinetic damage";"Kinetikus rombolás";"물리 피해";"Кінетычныя пашкоджанні";"Kinetic damage";"動\t能\t毀\t傷";"Kinetic damage";"Sát thương động lực";;
"bullet_properties/explosiveDmg";"High-explosive fragmentation damage";"Dégâts par fragmentation d'explosif";"Danno da frammentazione di alto esplosivo";"Hochexplosiver Splitterschaden";"Daño de fragmentación por alto explosivo";"Урон осколочно-фугасный";"Uszkodzenia od eksplozji i odłamków";"Tříštivo-trhavé poškození";"Yüksek patlayıcı parçacık hasarı ";"高\t爆\t破\t片\t毁\t伤";"HE\t弾(榴弾)\tの\t破片による\tダメージ";"Dano de fragmentação altamente explosivo";"Осколково-фугасні пошкодження";"High-explosive fragmentation damage";"Repesz-romboló rombolás";"고폭 파편 피해";"Аскепкава-фугасныя пашкоджанні";"High-explosive fragmentation damage";"高\t爆\t破\t片\t毀\t傷";"High-explosive fragmentation damage";"Sát thương nổ phân mảnh";;
"bullet_properties/cumulativeDmg";"Cumulative damage";"Dégâts par charge creuse";"Danno cumulativo";"Ansammelnder Schaden";"Daños cumulativos";"Урон кумулятивный";"Łączne uszkodzenia";"Kumulativní poškození";"Kümülatif hasar";"聚\t能\t毁\t伤";"蓄積\tダメージ";"Danos cumulativos";"Кумулятивне пошкодження";"Cumulative damage";"Halmozott rombolás";"복합 피해";"Кумулятыўнае пашкоджанне";"Cumulative damage";"聚\t能\t毀\t傷";"Cumulative damage";"Sát thương tích lũy";;
"bullet_properties/speed";"Muzzle Velocity";"Vitesse à la bouche";"Velocità volata";"Mündungsgeschwindigkeit:";"Velocidad Inicial";"Начальная скорость";"Prędkość wylotowa pocisku";"úsťová rychlost";"Namludan çıkış hızı";"出\t膛\t速\t度";"砲口初速";"Velocidade Inicial";"Початкова швидкість";"Brzina projektila";"Csőtorkolati sebesség";"포구초속";"Дульная хуткасць";"Viteză inițială";"出\t膛\t速\t度";"出\t膛\t速\t度";"Sơ tốc đầu nòng";;
"bullet_properties/armorPiercing";"Armor penetration";"Perforation du blindage";"Penetrazione";"Durchschlagsleistung";"Penetración de Blindaje";"Бронепробиваемость";"Penetracja pancerza";"Průbojnost pancíře";"Zırh delme değeri";"穿\t甲\t威\t力";"装甲貫徹力";"Penetração de blindagem";"Бронепробиття";"Penetracija oklopa";"Páncélátütés";"관통력";"Бронепрабівальнасць";"Penetrare armură";"穿\t甲\t威\t力";"穿\t甲\t威\t力";"Xuyên giáp:";;
"bullet_properties/cooldown";"Reload Time";"Temps de rechargement:";"Tempo di ricarica:";"Nachladezeit:";"Tiempo de Recarga";"Перезарядка";"Czas przeładowania:";"nabíjení";"Yükleme süresi";"装\t填\t时\t间";"リロード\t時間";"Tempo de Carregamento";"Час перезаряджання";"Vreme dopune municije";"Újratöltési idő";"재장전 시간";"Час перанабівання";"Timp reîncărcare";"重\t新\t裝\t載\t時\t間";",\t装\t填\t时\t间:";"Thời gian nạp đạn:";;
"bullet_properties/fuseDelayDist";"Fuze Delay";"Délai de l'amorce";"Ritardo della Spoletta";"Zünderverzögerung";"Retraso en la Espoleta";"Задержка взрывателя";"Opóźnienie zapalnika";"Zpoždění zapalovače";"fünye gecikmesi";"引\t信\t延\t迟";"信管延期時間";"Atraso do Fusível";"Затримка детонатора";"Zadrška upaljača projektila";"Gyújtókésleltetés";"신관 지연거리";"Затрымка ўзрывальніка";"Întârziere detonare";"引\t信\t延\t遲";"引\t信\t延\t迟";"Độ trễ kíp nổ";;
"bullet_properties/explodeTreshold";"Fuze Sensitivity";"Sensibilité de l'amorce";"Sensibilità della Spoletta";"Zünderempfindlichkeit";"Sensibilidad de la Espoleta";"Чувствительность взрывателя";"Czułość zapalnika";"Citlivost zapalovače";"Fünye hassasiyeti";"引\t信\t灵\t敏\t度";"信管感度";"Sensibilidade do Fusível";"Чутливість детонатора";"Osetljivost uapaljača projektila";"Gyújtóérzékenység";"신관 민감도";"Адчувальнасць узрывальніка";"Sensibilitate detonator";"引\t信\t靈\t敏\t度";"引\t信\t灵\t敏\t度";"Độ nhạy kíp nổ";;
"bullet_properties/proximityFuze/triggerRadius";"Trigger radius";"Rayon de déclenchement";"Raggio d'innesco";"Auslöseradius";"Radio de activación";"Радиус срабатывания";"Promień aktywacji";"Poloměr aktivace roznětky";"Tetiklenme yarıçapı";"触\t发\t距\t离";"射撃半径";"Raio de ativação";"Радіус спрацьовування";"Poluprečnik okidača";"Elműködési sugár";"격발 범위";"Радыус спрацоўвання";"Rază de activare";"觸\t發\t半\t徑";"触\t发\t半\t径";"Bán kính kích hoạt";;
"bullet_properties/ricochet";"Chance of a ricochet at an angle of attack of {angle}°";"Chance d'un ricochet à un angle d'attaque de {l'angle de} °";"Possibilità di un rimbalzo ad un angolo di attacco di {angle}°";"Abprallwahrscheinlichkeit bei einem Aufschlagwinkel von {angle}°";"Probabilidad de rebote en un ángulo de ataque de {angle}°";"Вероятность рикошета при угле атаки {angle}°";"Prawdopodobieństwo rykoszetu przy uderzeniu pod kątem {angle}°";"Pravděpodobnost sklouznutí střely při dopadu pod úhlem {angle}°";"{angle}° derece isabette sekme olasılığı";"对\t水\t平\t倾\t角 {angle}° 装\t甲\t的\t跳\t弹\t几\t率";"弾着角 {angle}° 時の\t跳弾確率";"Chance de ricochete ao ângulo de ataque de {angle}º";"Шанси на рикошет при куті атаки {angle}°";"Šansa za rikošet pod uglom napada od {angle}°";"Lepattanási esély {angle}°-os becsapódási szögnél";"{angle}°로 착탄 시 도탄 확률";"Імавернасць рыкашэту пры вугле атакі {angle}°";"Șansă de ricoșare la un unghi de atac de {angle}°";"在\t{angle}°\t的\t攻\t擊\t角\t度\t下\t跳\t彈\t的\t機\t率";"对\t水\t平\t倾\t角 {angle}° 装\t甲\t的\t跳\t弹\t几\t率";"Khả năng nảy đạn ở góc va chạm tại {angle}°";;
"bullet_properties/normalization";"Angle of normalization at an angle of attack of {angle}°";"Angle de normalisation à un angle d'attaque de {l'angle de} °";"Angolo di normalizzazione con ad un impatto di {angle}°";"Normalisierungswinkel bei {angle}° Aufschlagwinkel";"Ángulo de normalización en un ángulo de ataque de {angle} °";"Угол нормализации при угле атаки {angle}°";"Kąt normalizacji w kącie uderzenia o wartości {angle}°";"Úhel normalizace při dopadu pod úhlem {angle}°";"Hücum açısının yüzey normali {angle}°";"对\t水\t平\t倾\t角 {angle}° 装\t甲\t的\t转\t正\t效\t应";"弾着角 {angle}° 時の\t標準化角度";"Ângulo de normalização ao ângulo de ataque de {angle}º";"Кут нормалізації при куті атаки {angle}°";"Ugao normalizacije pod uglom napada od {angle}°";"Normalizálás {angle}°-os becsapódási szögnél";"{angle}°로 착탄 시 장갑 경사 보상각";"Вугал нармалізацыі пры вугле атакі {angle}°";"Unghi de normalizare la un unghi de atac de {angle}°";"{angle}°\t攻\t擊\t角\t度\t的\t轉\t正\t效\t應";"对\t水\t平\t倾\t角 {angle}° 装\t甲\t的\t转\t正\t效\t应";"Góc va chạm thường {angle}°";;
"bullet_properties/angleByProbability";"Angle of attack with {probability}% chance of a ricochet.";"Angle d'attaque avec {probability}% de chances de ricochet.";"Angolo d'impatto con possibilità di rimbalzo del {probability}%.";"Aufschlagwinkel für {probability}% Abprallwahrscheinlichkeit:";"Ángulo de ataque con {probability}% de probabilidades de rebote.";"Угол встречи, при котором вероятность рикошета {probability}%";"Kąt uderzenia z {probability}% szansy na rykoszet";"{probability}% sklouznutí při dopadu pod úhlem";"Hücum açısı ile beraber {probability}% sekme şansı.";"{probability}% 几\t率\t跳\t弹\t的\t入\t射\t夹\t角";"{probability}% 跳弾の\t可能性があります。\t入射角 :";"O ângulo de ataque tem uma probabilidade de ricochete de {probability}%.";"Кут зустрічі, при якому ймовірність рикошету {probability}%";"Ugao napada sa šansom rikošeta od  {probability}% .";"Becsapódási szög {probability}% lepattanási eséllyel:";"도탄확률 {probability}% 착탄각";"Вугал сустрэчы, пры якім імавернасць рыкашэту складае {probability}%";"Unghi de atac cu o șansă de {probability}% de a ricoșa";"彈\t跳\t機\t率\t為 {probability}% 的\t入\t射\t角";"{probability}% 几\t率\t跳\t弹\t的\t入\t射\t夹\t角";"Góc va chạm với {probability}% khả năng bị nảy.";;
"distance";"Distance";"Distance";"Distanza";"Distanz";"Distancia";"Дистанция";"Odległość";"Vzdálenost";"Mesafe";"距\t离";"距離";"Distância";"Дистанція";"Razdaljina";"Távolság";"거리";"Дыстанцыя";"Distanța";"距\t離";"距\t离";"Khoảng cách";;
"weapon/noTracer/icon";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";"◖";;
"weapon/noTracer";"no tracers";"sans traceur";"senza traccianti";"Keine Leuchtspur";"sin trazadores";"без трассеров";"brak smugaczy";"bez trasírek";"izli mermi yok";"不\t含\t曳\t光";"曳光弾非搭載";"sem tracejantes";"без трасерів";"no tracers";"no tracers";"예광탄 미포함";"без трассеров";"no tracers";"無\t曳\t光";"no tracers";"không vạch đường";;
"bullet_properties/hitAngle";"Angle of attack";"Angle d'attaque";"Angolazione del colpo";"Aufschlagwinkel";"Ángulo de ataque";"Угол встречи";"Kąt natarcia";"Úhel dopadu";"Atak açısı";"入\t射\t角";"攻撃角";"Ângulo de ataque";"Кут зустрічі";"Ugao napada";"Becsapódási szög";"착탄각";"Вугал сустрэчы";"Unghi de atac";"入\t射\t角";"入\t射\t角";"Góc va chạm";;
"bullet_properties/explosiveType";"Explosive type";"Type d'explosif";"Tipo di esplosivo";"Sprengstofftyp";"Tipo de explosivo";"Тип взрывчатого вещества";"Rodzaj materiału wybuchowego";"Typ výbušniny";"Patlayıcı tipi";"装\t药\t类\t型";"爆薬\tタイプ";"Tipo de explosivo";"Тип вибухової речовини";"Tip eksploziva";"Robbanóanyag";"폭약 종류";"Тып выбуховага рэчыва";"Tip exploziv";"裝\t藥\t類\t型";"装\t药\t类\t型";"Loại đầu đạn nổ";;
"bullet_properties/explosiveMass";"Explosive mass";"Masse de l'explosif";"Massa dell'esplosivo";"Sprengstoffmasse";"Masa explosiva";"Масса взрывчатого вещества";"Masa ładunku wybuchowego";"Hmotnost výbušniny";"Patlayıcı kütlesi";"装\t药\t质\t量";"爆薬量";"Massa de explosivo";"Маса вибухової речовини";"Eskplozivna masa";"Robbanóanyag tömege";"폭약 질량";"Маса выбуховага рэчыва";"Masă exploziv";"裝\t藥\t質\t量";"装\t药\t质\t量";"Lượng thuốc nổ";;
"bullet_properties/explosiveMassInTNTEquivalent";"TNT equivalent";"Équivalent TNT";"Equivalente di TNT";"TNT-Äquivalent";"Equivalencia en TNT";"Тротиловый эквивалент";"Równoważnik trotylowy";"Ekvivalent TNT";"TNT eşdeğeri";"TNT 当\t量";"TNT\t換算";"Equivalente em TNT";"Тротиловий еквівалент";"TNT ekvivalent";"TNT-egyenérték";"TNT 당량";"Тратылавы эквівалент";"Echivalent TNT";"相\t當\t於\tTNT";"TNT 当\t量";"Tương đương với khối lượng nổ TNT";;
"bullet_properties/maxSpeedInWater";"Maximum speed";"Vitesse maximale";"Velocità massima";"Höchstgeschwindigkeit";"Velocidad máxima";"Максимальная скорость хода";"Prędkość maksymalna";"Nejvyšší rychlost";"Azami hız";"最\t大\t速\t度";"最大速度";"Velocidade máxima";"Максимальна швидкість ходу";"Maksimalna brzina";"Maximális sebesség:";"최대 속도";"Максімальная хуткасць ходу";"Viteză maximă:";"最\t大\t速\t度";"最\t大\t速\t度";"Tốc độ tối đa";;
"bullet_properties/diveDepth";"Depth stroke";"Profondeur d'explosion";"Profondità Innesco";"Tiefenwirkung";"Profundidad de trayecto";"Глубина хода";"Głębokość penetracji";"hloubka ponoru";"Sualtı darbesi";"水\t下\t穿\t行\t深\t度";"爆発深度";"Depth stroke";"Глибина ходу";"Dubina hoda";"Merülési mélység";"최대운용심도";"Глыбіня ходу";"Adâncime explozie";"水\t下\t深\t度";"水\t下\t穿\t行\t距\t离";"Độ sâu nét ";;
"bullet_properties/smokeShellRad";"Smoke screen radius";"Rayon de l'écran de fumée";"Raggio cortina fumogena";"Nebel-Radius";"Radio de la pantalla de humo";"Радиус дымовой завесы";"Promień zasłony dymnej";"Poloměr kouřové clony";"Sis perdesi yarıçapı";"烟\t雾\t范\t围";"煙幕範囲";"Raio da cortina de fumo";"Радіус димової завіси";"Radijus dimne zavese";"Füstfüggöny sugara";"연막 차장 범위";"Радыус дымавой заслоны";"Rază perdea de fum";"煙\t霧\t範\t圍";"烟\t雾\t范\t围";"Bán kính màn khói";;
"bullet_properties/smokeActivateTime";"Smoke screening time";"Temps de projection de fumée";"Tempo cortina fumogena";"Nebel-Ausbreitungszeit";"Tiempo de la pantalla de humo";"Время постановки дымовой завесы";"Czas rozstawiania zasłony dymnej";"Rozvíjení kouřové clony";"Sis perdesi hazırlanma süresi";"烟\t雾\t扩\t散\t耗\t时";"煙幕発動時間";"Tempo de ativação de fumaça";"Час постановки димової завіси";"Vreme trajanja dimne zavese";"Füstfüggöny kialakulási ideje";"연막 차장 시간";"Час пастаноўкі дымавой заслоны";"Timp perdea de fum";"煙\t霧\t擴\t散\t時\t間";"烟\t雾\t扩\t散\t耗\t时";"Thời gian màn khói";;
"bullet_properties/smokeTime";"Smoke screen hold time";"Temps d'effet de l'écran de fumée";"Tempo mantenimento cortina fumogena";"Nebel-Haltedauer";"Duración de la pantalla de humo";"Время удержания дымовой завесы";"Czas trwania zasłony dymnej";"Trvání kouřové clony";"Sis perdesi etki süresi";"烟\t雾\t持\t续\t时\t间";"煙幕継続時間";"Tempo de duração da fumaça";"Час утримання димової завіси";"Vreme trajanja dimne zavese";"Füstfüggöny kitartási ideje";"연막 차장 지속시간";"Час утрымання дымавой заслоны";"Timp efect perdea de fum";"煙\t霧\t持\t續\t時\t間";"烟\t雾\t持\t续\t时\t间";"Thời gian màn khói";;
"bullet_properties/salvo";"Ammo in volley";"Salve de munitions";"Salva di colpi";"Projektile je Feuerstoß";"Munición en salva";"Количество боеприпасов в залпе";"Amunicja w salwie";"Munice v salvě";"Salvodaki cephane";"齐\t射\t用\t弹";"斉射用弾薬";"Munições em rajada";"Кількість боєприпасів в залпі";"Ammo in volley";"Lőszer a sortűzben";"일제 사격";"Колькасць боепрыпасаў у залпе";"Salve de muniții";"齊\t射\t所\t有\t彈\t藥";"齐\t射\t用\t弹";"Đạn trong loạt súng";;
"bombProperties/machLimit";"Maximum allowed bomb release speed";"Vitesse maximale autorisée de largage de bombe";"Velocità di rilascio bombe massima consentita";"Höchstgeschwindigkeit für Bombenabwurf";"Velocidad máxima permitida de lanzamiento de bombas";"Максимальная допустимая скорость при сбросе бомбы";"Maksymalna dopuszczalna prędkość zwolnienia bomby";"Maximální povolená rychlost odhozu bomby";"En yüksek izin verilen bomba bırakma hızı";"航\t弹\t投\t放\t极\t速";"爆弾の\t最大許容投下速度";"Velocidade máxima de liberação de bomba permitida";"Максимально допустима швидкість при скиданні бомби";"Maximum allowed bomb release speed";"Megengedett maximális bombadobási sebesség";"최대 폭탄 투하 속도";"Максімальная дапушчальная хуткасць пры скідзе бомбы";"Maximum allowed bomb release speed";"航\t彈\t投\t放\t極\t速";"Maximum allowed bomb release speed";"Tốc độ tối đa cho phép thả bom";;
"rocketProperties/machLimit";"Maximum allowed rocket release speed";"Vitesse maximale autorisée de largage de roquette";"Velocità massima per lanciare i razzi";"Höchstgeschwindigkeit für Raketenstart";"Velocidad máxima permitida de lanzamiento de cohetes";"Максимальная допустимая скорость при пуске ракеты";"Maksymalna dopuszczalna prędkość wystrzału rakiety";"Maximální povolená rychlost odhozu rakety";"En yüksek izin verilen roket bırakma hızı";"火\t箭\t弹\t投\t放\t极\t速";"ロケット\t最大許容投下速度";"Velocidade máxima permitida de lançamento de foguete";"Максимально допустима швидкість під час випуску ракети";"Maximum allowed rocket release speed";"Maximum allowed rocket release speed";"최대 로켓 투하 속도";"Максимальная допустимая скорость при пуске ракеты";"Maximum allowed rocket release speed";"火\t箭\t彈\t投\t放\t極\t速";"Maximum allowed rocket release speed";"Tốc độ tối đa cho phép phóng rocket";;
"bombProperties/maxArmorPenetration";"Max armor penetration high-explosive action";"Perforation de blindage maximum";"Penetrazione massima con effetto ad alto esplosivo";"Max. Durchschlagsleistung";"Máxima penetración de armadura por acción altamente explosiva ";"Максимальное бронепробитие осколочно-фугасным действием";"Maksymalna penetracja pancerza";"Nejvyšší průbojnost pancíře";"En yüksek zırh delme";"最\t大\t穿\t甲\t威\t力";"最大装甲貫通力";"Ação altamente explosiva de penetração máxima de blindagem";"Максимальна бронепробивність осколково-фугасної дії";"Maks. penetracija oklopa";"Maximális páncélátütés";"고폭 효과의 최대 장갑 관통력";"Максімальная бронепрабівальнасць асколачна-фугасным дзеяннем";"Perforare maximă blindaj";"最\t大\t穿\t甲\t威\t力";"最\t大\t穿\t甲\t威\t力";"Mức độ xuyên giáp tối đa với tác động của loại đạn nổ cao";;
"bombProperties/destroyRadiusArmored";"The radius of destruction of armored vehicles";"Le rayon de destruction des véhicules blindés";"Raggio di distruzione dei veicoli corazzati";"Der Zerstörungsradius gepanzerter Fahrzeuge";"El radio de destrucción de vehículos blindados";"Радиус поражения бронетехники";"Promień zniszczenia pojazdów opancerzonych";"Poloměr zničení obrněných vozidel";"Zırhlı araçların imha yarıçapı";"摧\t毁\t装\t甲\t单\t位\t的\t有\t效\t爆\t炸\t半\t径";"装甲車両を\t破壊する\t距離";"Raio de destruição de veículos blindados";"Радіус ураження броньованої техніки";"Radijus destrukcije oklopnih vozila";"Pusztítás sugara páncélozott járműveknél";"기갑차량 파괴 반경";"Радыус паражэння бранятэхнікі";"Rază de distrugere a vehiculelor blindate";"摧\t毀\t裝\t甲\t單\t位\t的\t有\t效\t爆\t炸\t半\t徑";"摧\t毁\t装\t甲\t单\t位\t的\t有\t效\t爆\t炸\t半\t径";"Bán kính phá hủy đối với xe bọc thép";;
"bombProperties/destroyRadiusNotArmored";"The radius of fragment dispersion";"Rayon de fragmentation";"Raggio di dispersione dei frammenti";"Der Radius, der von Splitterwirkung betroffen ist";"El radio de dispersión de los fragmentos";"Радиус разлёта осколков";"Promień rażenia odłamkami";"Poloměr rozptylu střepin";"Parça saçılma yarıçapı";"摧\t毁\t非\t装\t甲\t单\t位\t的\t有\t效\t爆\t炸\t半\t径";"非装甲車両を\t破壊する\t距離";"Raio de dispersão de fragmentos";"Радіус розльоту уламків";"Radijus disperzije fragmenata";"Repeszek szóródási távolsága";"파편 비산 반경";"Радыус разлёту асколкаў";"Rază dispersie fragmente";"摧\t毀\t非\t裝\t甲\t單\t位\t的\t有\t效\t爆\t炸\t半\t徑";"摧\t毁\t非\t装\t甲\t单\t位\t的\t有\t效\t爆\t炸\t半\t径";"Bán kính phân mảnh";;
"weapons/restock_advice";"It is recommended to restock";"Il est conseillé de vous réapprovisionner";"Si consiglia di rifornire";"Aufmunitionierung wird empfohlen";"Se recomienda reponer";"Рекомендуется пополнить запасы";"Zalecane jest zakupienie amunicji";"Doporučujeme doplnit";"Eksikleri yeniden yükleme önerilir";"建\t议\t进\t行\t补\t充";"補充をお\t勧めします";"É recomendado reabastecer";"Рекомендується поповнити запаси";"Preporučljivo je da se dopunite";"Ajánlott feltölteni a készleteket!";"탄약 재보충을 권장합니다.";"Вам рэкамендуецца папоўніць запасы";"Se recomandă reaprovizionarea";"建\t議\t補\t充";"建\t议\t进\t行\t补\t充";"Được khuyến nghị nên bổ sung đạn dược";;
"shop/can_buy_more_aircrafts";"You can purchase more vehicles in the Research menu: %d";"Vous pouvez acheter plus de véhicules dans le menu Recherche : %d";"Puoi acquistare altre unità nel menu ricerca: %d";"Du kannst weitere Fahrzeuge im Forschungsmenü kaufen: %d";"Puedes comprar más vehículos en el menú de Desarrollo: %d";"Ты можешь купить больше новой техники в меню Развития: %d";"Możesz zakupić więcej maszyn w zakładce ""Badania"": %d";"V nabídce Výzkum lze koupit více strojů: %d";"Araştırma menüsünden daha çok araç satın alabilirsiniz: %d";"可\t以\t在\t科\t技\t树\t界\t面\t中\t购\t买\t更\t多\t载\t具:%d";"研究\tメニューにてさらに\t機体を\t購入できます:\t%d";"Você pode comprar mais aviões no menu de pesquisa: %d";"Ви можете придбати більше техніки в меню Дослідження : %d";"Možete kupiti još vozila u meniju za istraživanje: %d";"Mégtöbb járművet vásárolhatsz a fejlesztés menüben: %d";"연구 메뉴에서 더 많은 장비를 구입할 수 있습니다: %d";"Вы можаце купіць больш новай тэхнікі ў меню «Даследаванні»: %d";"Se pot cumpăra mai multe vehicule în meniul «Cercetare»: %d";"在\t科\t技\t樹\t中\t購\t買\t更\t多\t載\t具: %d";"可\t以\t在\t科\t技\t树\t界\t面\t中\t购\t买\t更\t多\t载\t具:%d";"Bạn có thể mua thêm phương tiện trong menu nghiên cứu: %d";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/auto_repair";"Automatic repair of all vehicles after battle.";"Réparation automatique des véhicules après la bataille.";"Riparazione automatica di tutte le unità al termine della battaglia.";"Automatische Reparatur aller Fahrzeuge nach einer Schlacht.";"Reparación automática de todos los vehículos tras la batalla.";"Автоматический ремонт всей техники после боя.";"Automatyczna naprawa wszystkich maszyn po bitwie.";"Automatická oprava všech strojů po bitvě";"Savaştan sonra bütün araçların otomatik tamiri.";"战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"戦闘後の\t全ての\t機体の\t自動修理。";"Reparo automático de todos os veículos após a batalha.";"Автоматичний ремонт усієї техніки після бою.";"Automatska popravka svih vozila posle borbe.";"Járművek automatikus megjavítása csata után.";"매 전투 이후에 장비가 자동으로 수리됩니다. (라이언 소모)";"Аўтаматычны рамонт усёй тэхнікі пасля бою.";"Reparare automată a tuturor vehiculelor după lupte.";"戰\t鬥\t結\t束\t後\t自\t動\t維\t修\t所\t有\t載\t具";"战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"Tự động sửa chữa tất cả phương tiện sau trận chiến.";;
"shop/auto_repair_cost";"Automatic repair of all vehicles";"Réparation automatique de tous les véhicules";"Riparazione automatica di tutte le unità";"Automatische Reparatur aller Fahrzeuge";"Reparación automática de todos los vehículos";"Автоматический ремонт всей техники";"Automatyczna naprawa wszystkich maszyn";"Automatická oprava všech strojů";"Bütün araçların otomatik tamiri";"自\t动\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"全ての\t機体の\t自動修理";"Reparo automático de todos os veículos";"Автоматичний ремонт усієї техніки";"Automatska popravka svih vozila";"Járművek automatikus javítása";"전체 장비 자동 수리";"Аўтаматычны рамонт усёй тэхнікі";"Reparare automată vehicule";"自\t動\t維\t修\t所\t有\t載\t具";"自\t动\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"Tự động sửa chữa tất cả phương tiện";;
"shop/auto_repair_failed";"Not enough <color=@currencyWpColor>€</color> to repair all vehicles.";"Pas assez de <color=@currencyWpColor>€</color> pour réparer tous les véhicules.";"<color=@currencyWpColor>€</color> insufficienti per la riparazione di tutte le unità.";"Nicht genügend <color=@currencyWpColor>€</color> um alle Fahrzeuge zu reparieren.";"No tienes suficientes <color=@currencyWpColor>€</color> para reparar todos los vehículos.";"Недостаточно <color=@currencyWpColor>€</color>, чтобы починить всю технику.";"Nie masz dość <color=@currencyWpColor>€</color>, by naprawić wszystkie maszyny.";"Na opravu všech strojů nemáš dostatek <color=@currencyWpColor>€</color>";"Bütün uçakları tamir edecek kadar <color=@currencyWpColor>€</color> yok.";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color>\t不\t足,\t无\t法\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"全ての\t機体/車両の\t修理には<color=@currencyWpColor>€</color>足りません。";"<color=@currencyWpColor>€</color> insuficientes para reparar todos os veículos.";"Недостатньо <color=@currencyWpColor>€</color>, щоб полагодити усю техніку.";"Nema dovoljno <color=@currencyWpColor>€</color> da se poprave sva vozila.";"Nincs elég <color=@currencyWpColor>€</color> az összes jármű megjavítására.";"모든 장비를 수리하기에 <color=@currencyWpColor>€</color> 이 부족합니다.";"Замала <color=@currencyWpColor>€</color> на рамонт усёй тэхнікі.";"Nu sunt <color=@currencyWpColor>€</color> suficienți pentru a repara toate vehiculele.";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color>\t不\t足,\t無\t法\t維\t修\t所\t有\t載\t具";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color>\t不\t足,\t无\t法\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"Không đủ <color=@currencyWpColor>€</color> để sửa chữa tất cả phương tiện.";;
"shop/auto_repair_free";"Automatic repair of all vehicles <color=@activeTextColor>free.</color>";"Réparation automatique de tous les véhicules <color=@activeTextColor>gratuite.</color>";"Riparazione automatica di tutte le unità <color=@activeTextColor>gratuita.</color>";"Automatische Reparatur aller Fahrzeuge <color=@activeTextColor>kostenlos.</color>";"Reparación automática de todos los vehículos <color=@activeTextColor>gratis.</color>";"Автоматический ремонт всей техники <color=@activeTextColor>бесплатно.</color>";"<color=@activeTextColor>Darmowa</color> automatyczna naprawa wszystkich maszyn.";"Automatická oprava všech strojů <color=@activeTextColor>zdarma</color>";"Bütün araçların otomatik tamiri <color=@activeTextColor> ücretsiz. </color>";"<color=@activeTextColor>\t免\t费\t</color>\t自\t动\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"全ての\t機体/車両の\t自動修理は <color=@activeTextColor>無料。\t </color>";"Reparo automático grátis de todos os veículos <color=@activeTextColor> .</color>";"Автоматичний ремонт усієї техніки <color=@activeTextColor>безкоштовно.</color>";"Automatska popravka svih vozila <color=@activeTextColor>free.</color>";"Járművek automatikus javítása <color=@activeTextColor>ingyenes</color>.";"모든 장비를 <color=@activeTextColor>무료로</color> 자동 수리합니다.";"<color=@activeTextColor>Бясплатны</color> аўтаматычны рамонт усёй тэхнікі.";"Reparare <color=@activeTextColor>gratuită</color> automată a tuturor vehiculelor.";"<color=@activeTextColor>\t免\t費\t</color>\t自\t動\t維\t修\t所\t有\t載\t具";"<color=@activeTextColor>\t免\t费\t</color>\t自\t动\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"Tự động sửa chữa tất cả phương tiện <color=@activeTextColor>miễn phí.</color>";;
"shop/auto_repair_free_plain";"Automatic repair of all vehicles free.";"Réparation automatique gratuite de tous les véhicules.";"Riparazioni automatiche per tutti i mezzi gratuiti.";"Automatische Reparatur aller Fahrzeuge kostenlos.";"Reparación automática gratuita de todos los vehículos.";"Автоматический ремонт всей техники бесплатно.";"Automatyczna naprawa wszystkich pojazdów darmowa.";"Automatická oprava všech strojů zdarma.";"Bütün araçların otomatik tamiri ücretsiz.";"免\t费\t维\t修\t所\t有\t载\t具。";"全兵器の\t自動修理は\t無料です。";"Reparação automática de todos os veículos gratuitamente.";"Автоматичний ремонт усієї техніки безкоштовний.";"Automatic repair of all vehicles free.";"Minden jármű automatikus javítása ingyenes.";"모든 장비를 무료로 자동 수리합니다.";"Бясплатны аўтаматычны рамонт усёй тэхнікі.";"Automatic repair of all vehicles free.";"免\t費\t維\t修\t所\t有\t載\t具。";"Automatic repair of all vehicles free.";"Tự động sửa chữa tất cả phương tiện miễn phí.";;
"shop/auto_buy_weapons";"Automatic purchasing of ammo and ""Crew Replenishment"" after battle.";"""Achat automatique de munitions"" et ""Reconditionnement de l'équipage"" après la bataille.";"Acquisto automatico per armi e ""Rimpiazzo Equipaggio"" dopo la battaglia.";"Nach einer Schlacht automatisch Munition und ""Verstärkung"" nachkaufen.";"Compra automática de munición y ""Reposición de Tripulación"" tras la batalla.";"Автоматическая закупка потраченных боеприпасов и ""пополнения экипажа"" после боя.";"Automatyczny zakup amunicji i „Uzupełnienia załogi” po bitwie.";"Automatický nákup munice a ""Doplnění osádky"" po bitvě.";"Savaştan sonra otomatik mühimmat ve ""Mürettebat Yedekleri"" satın alınması.";"战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t购\t买\t补\t给\t弹\t药\t与\t乘\t员\t补\t充。";"自動で\t弾薬の\t購入と\t戦闘後の「搭乗員補充」\tをします。";"Compra automática de munição e “Reposição da Tripulação” após a batalha.";"Автоматична закупівля боєприпасів та «Поповнення екіпажу» після бою.";"Automatska kupovina municije nakon bitke.";"Legénység és lőszerutánpótlás automatikus megvásárlása csata után.";"매 전투 이후에 탄약과 ""승무원 보충"" 부품을 자동으로 구매합니다.";"Аўтаматычная купля боепрыпасаў і «Папаўненне экіпажа» пасля бою.";"Achiziționare automată muniție după lupte.";"戰\t鬥\t結\t束\t後\t自\t動\t購\t買\t補\t給\t彈\t藥\t與\t乘\t員\t補\t充。";"战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t购\t买\t补\t给\t弹\t药。";"Tự động nạp đạn và bổ sung kíp lái sau cuộc chiến.";;
"shop/auto_buy_weapons_cost";"Automatic purchasing of ammo and ""Crew Replenishment""";"""Achat automatique de munitions"" et ""Reconditionnement de l'équipage"" après la bataille.";"Acquisto automatico per armi e ""Rimpiazzo Equipaggio""";"Automatischer Kauf von Munition und ""Verstärkung"".";"Compra automática de munición y ""Reposición de Tripulación""";"Автоматическая закупка боеприпасов и ""пополнения экипажа""";"Automatyczny zakup amunicji i „Uzupełnienia załogi”";"Automatický nákup ""Doplnění osádky"" po bitvě.";"Otomatik mühimmat ve ""Mürettebat Yedekleri"" satın alınması.";"自\t动\t购\t买\t补\t给\t弹\t药\t与\t乘\t员\t补\t充。";"自動で\t弾薬の\t購入と「搭乗員補充」\tをします。";"Compra automática de munição e “Reposição da Tripulação”";"Автоматична закупівля боєприпасів та «Поповнення екіпажу»";"Automatska kupovina municije";"Legénység és lőszerutánpótlás automatikus megvásárlása.";"탄약과 ""승무원 보충"" 부품 자동 구매";"Аўтаматычная купля боепрыпасаў і «Папаўненне экіпажа»";"Achiziționare automată muniție";"自\t動\t購\t買\t補\t給\t彈\t藥\t與\t乘\t員\t補\t充。";"自\t动\t购\t买\t/\t补\t充\t弹\t药";"Tự động nạp đạn và bổ sung kíp lái";;
"shop/wp_bonus";"Reward:";"Récompenses";"Premio:";"Belohnung:";"Recompensa:";"Награда:";"Nagroda:";"Odměna";"Ödül:";"银\t狮\t收\t益:";"報酬:";"Recompensa:";"Нагорода:";"Nagrada:";"Jutalom:";"보상";"Узнагарода:";"Recompensă:";"銀\t獅\t收\t益:";"银\t狮\t收\t益:";"Phần thưởng:";;
"shop/wp_bonus/tooltip";"With this vehicle you will gain more Silver Lions for missions.";"Vous gagnez plus de Silver Lion en mission avec ce véhicule.";"Con questo livello guadagnerai più Leoni d'Argento per missione.";"Mit diesem Fahrzeug erhältst du für Missionen zusätzliche Silver Lions.";"Con este vehículo ganarás más leones por misión.";"Управляя этой техникой, вы будете получать больше Серебряных львов за миссии.";"Wykonując misje tą maszyną, będziesz zdobywał więcej Srebrnych Lwów.";"S tímto strojem získáte v misích více Stříbrných lvů (SL).";"Görevlerde bu aracı kullandığında daha fazla Gümüş Aslan kazanacaksın.";"此\t载\t具\t能\t获\t得\t更\t多\t银\t狮";"この\t兵器は\tミッションでより\t多くの\tシルバーライオンを\t獲得可能。";"Com este veículo você receberá mais Silver Lions por missão.";"Керуючи цією технікою, ви будете отримувати більше Срібних левів за місії.";"With this vehicle you will gain more Silver Lions for missions.";"Ezzel a járművel több Ezüst Oroszlánt kapsz a küldetések végén.";"이 장비를 사용하면 임무에서 더 많은 실버 라이온을 얻을 수 있습니다.";"Кіруючы гэтай тэхнікай, вы будзеце атрымліваць больш Срэбных ільвоў за місіі.";"With this vehicle you will gain more Silver Lions for missions.";"此\t載\t具\t能\t獲\t得\t更\t多\t銀\t獅";"此\t载\t具\t能\t获\t得\t更\t多\t银\t狮";"Với phương tiện này, bạn sẽ được nhiều Silver Lions hơn cho nhiệm vụ.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/exp_bonus";"Research points bonus:";"Bonus d'expérience :";"Bonus esperienza:";"Forschungspunktebonus:";"Bonificación en puntos de investigación:";"Бонус к очкам исследований:";"Premia do Punktów Badań:";"Bonusové výzkumné body (RP):";"Araştırma puanı bonusu:";"研\t发\t点\t加\t成:";"RP\tボーナス:";"Bônus de pontos de pesquisa:";"Бонус до очок досліджень:";"Bonus iskustvo:";"Fejlesztési pont bónusz:";"연구 점수 보너스";"Прэміяльныя пункты даследаванняў:";"Bonus puncte de cercetare:";"研\t發\t點\t數\t加\t成:";"研\t发\t点\t加\t成:";"Bonus điểm nghiên cứu:";;
"shop/exp_bonus/tooltip";"With this vehicle you will gain more research points for missions.";"En vol avec cet avion, vous gagnerez plus d'expérience pour les missions.";"Con questa unità si guadagneranno più punti ricerca per missioni.";"Mit diesem Fahrzeug erhältst du für Missionen zusätzliche Forschungspunkte.";"Con este vehículo ganarás más puntos de investigación por misión.";"Управляя этой техникой, вы будете получать больше очков исследований за миссии.";"Wykonując misje tą maszyną, będziesz zdobywał zdecydowanie więcej Punktów Badań (PB) ";"Tento stroj získává v misích více výzkumných bodů (RP)";"Bu uçağı uçururken görevlerde daha fazla araştırma puanı kazanacaksın.";"此\t载\t具\t能\t获\t得\t更\t多\t研\t发\t点";"この\t機体で\t出撃すると\tミッションでより\t多くの\tRPを\t獲得できます。";"Quando estiver a voar este  avião, você vai ganhar mais pontos de pesquisa para missões.";"Керуючи цією технікою, ви отримуватимете більше очок досліджень за місії.";"Sa ovim vozilom, dobićete više iskustva za misiju.";"Ezzel a járművel több fejlesztési pontot kapsz a küldetések végén.";"이 장비를 사용할 때 임무당 더 많은 연구 점수를 얻을 수 있습니다.";"У баях на гэтай тэхніцы вы будзеце здабываць за місіі больш пунктаў даследаванняў.";"Cu acest vehicul vei primi mai multe puncte de cercetare pentru misiuni.";"使\t用\t這\t台\t載\t具\t可\t以\t在\t任\t務\t中\t獲\t得\t更\t多\t的\t研\t發\t點\t數";"此\t载\t具\t能\t获\t得\t更\t多\t研\t发\t点";"Khi sử dụng phương tiện này, bạn sẽ nhận được thêm điểm nghiên cứu cho nhiệm vụ.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"discount/buy/tooltip";"Discount on vehicle %s%%.";"Promotion sur les avions %s%%.";"Sconto sull' unità %s%%.";"Rabatt auf Fahrzeug %s%%.";"Descuento en vehículo %s %%.";"Скидка на технику %s%%.";"Zniżka  %s%%.";"Sleva na %s%%";"Araçta indirim: %s%%.";"购\t买\t载\t具\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"機体の\tディスカウント %s%%。";"Desconto de %s%% no veículo.";"Знижка на техніку %s%%.";"Popust na vozilo %s%%.";"%s%% kedvezmény járművekre.";"장비 %s%% 할인";"Зніжка на тэхніку %s%%.";"Reducere pentru vehiculul %s%%.";"載\t具\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t载\t具\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá phương tiện %s%%.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"discount/repair/tooltip";"Discount on repair %s%%.";"Remise sur la réparation %s %%.";"Sconto sulla riparazione %s%%.";"Rabatt auf Reparatur %s%%.";"Descuento en la reparación de %s %%.";"Скидка на ремонт %s%%.";"Zniżka na naprawę %s%%.";"Sleva na opravu %s%%";"Tamirde indirim: %s%%.";"维\t修\t载\t具\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"修理の\tディスカウント %s%%。";"Desconto na reparação %s%%.";"Знижка на ремонт %s%%.";"Popust na popravku %s%%.";"%s%% kedvezmény javítási költségre.";"수리 비용 %s%% 할인";"Зніжка на рамонт %s%%.";"Reducere pentru reparare %s%%.";"維\t修\t折\t扣 %s%%";"维\t修\t载\t具\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá sửa chữa %s%%.";;
"discount/mods/tooltip";"Discount on modification %s%%.";"Remise sur modifications %s%%.";"Sconto sulla modifica %s%%.";"Rabatt auf Modifikation %s%%.";"Descuento en modificación %s%%.";"Скидка на модификацию %s%%.";"Zniżka na modyfikacje %s%%.";"Sleva na modifikaci %s%%";"Modifikasyonda indirim: %s%%.";"购\t买\t升\t级\t配\t件\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"改造\tパーツの\tディスカウント %s%%。";"Desconto na modificação %s%%.";"Знижка на модифікацію %s%%.";"Popust na modifikacije %s%%.";"%s%% kedvezmény modifikációkra.";"부품 %s%% 할인";"Зніжка на мадыфікацыю %s%%.";"Reducere pentru modificări %s%%.";"改\t裝\t部\t件\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t升\t级\t配\t件\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá khí tài %s%%.";;
"discount/weapons/tooltip";"Discount on weapon preset %s%%.";"Remise sur armes préréglées %s%%.";"Sconto sul set di armi %s%%.";"Rabatt auf Rüstsatz %s%%.";"Descuento en armamento preestablecido %s%%.";"Скидка на набор вооружения %s%%.";"Zniżka na predefiniowane ustawienia uzbrojenia %s%%.";"Sleva na přednastavenou výzbroj %s%%";"Silah setinde indirim: %s%%.";"购\t买\t武\t器\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"装備の\tディスカウント%s%%。";"Disconto na arma predefinida %s%%.";"Знижка на набір озброєння %s%%.";"Popust na set oružja %s%%.";"%s%% kedvezmény fegyverzetkészletekre.";"무장 구매 %s%% 할인";"Зніжка на набор узбраення %s%%.";"Reducere pentru armament prestabilit %s%%.";"武\t器\t預\t設\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t武\t器\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá vũ khí cài đặt trước %s%%.";;
"discount/specialization/tooltip";"Discount on qualification %s%%.";"Remise sur qualifications %s%%.";"Sconto sulla qualifica %s%%.";"Rabatt auf Qualifikation %s%%.";"Descuento en cualificación %s%%.";"Скидка на квалификацию %s%%.";"Zniżka na kwalifikację %s%%.";"Sleva na výcvik %s%%";"Nitelik geliştirmede indirim: %s%%.";"购\t买\t认\t证\t资\t格\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"資格の\tディスカウント %s%%。";"Desconto na qualificação %s%%.";"Знижка на кваліфікацію %s%%.";"Popust na kvalifikacije %s%%.";"%s%% kedvezmény legénységek továbbképzésére.";"자격부여 받기 %s%% 할인";"Зніжка на кваліфікацыю %s%%.";"Reducere pentru calificare %s%%.";"資\t格\t證\t明\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t认\t证\t资\t格\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá nâng cấp trình độ chuyên môn %s%%.";;
"discount/spec_expert/tooltip";"Discount on qualification to Expert %s%%.";"Promos sur la qualification Expert %s%%.";"Sconto sulla qualifica esperto %s%%.";"Rabatt auf Qualifikation 'Experte': %s%%.";"Descuento en cualificación de experto %s%%.";"Скидка на квалификацию до Эксперта %s%%.";"Zniżka na kwalifikację Eksperta %s%%.";"Sleva na kvalifikaci Expert %s%%";"Uzman niteliği eğitiminde indirim %s%%.";"升\t级\t专\t家\t认\t证\t资\t格\t享\t受\t折\t扣 %s%%.";"エキスパート%s%%資格への\t優待割引。";"Desconto na qualificação para Perito %s%%.";"Знижка на кваліфікацію до Експерта %s%%.";"Popust kvalifikacije za eksperta %s%%.";"%s%% kedvezmény tapasztalt szintű képzettségre.";"전문가 자격 부여 할인 %s%%.";"Зніжка на кваліфікацыю Эксперта %s%%.";"Reducere pentru calificarea Expert %s%%.";"升\t級\t資\t格\t證\t明\t到\t專\t家\t階\t段\t折\t扣 %s%%";"升\t级\t专\t家\t认\t证\t资\t格\t享\t受\t折\t扣 %s%%.";"Giảm giá nâng cấp trình độ chuyên môn cho chuyên gia %s%%.";;
"discount/spec_ace/tooltip";"Discount on qualification to Ace %s%%.";"Promos sur la qualification As %s%%.";"Sconto qualifica asso %s%%.";"Rabatt auf Qualifikation 'Ass': %s%%.";"Descuento en cualificación de as %s%%.";"Скидка на квалификацию до Аса %s%%.";"Zniżka na kwalifikację Asa %s%%.";"Sleva na kvalifikaci Eso %s%%";"As niteliği eğitiminde indirim %s%%.";"升\t级\t王\t牌\t认\t证\t资\t格\t享\t受\t折\t扣 %s%%.";"エース%s%%資格への\t優待割引。";"Desconto na qualificação para Ás %s%%.";"Знижка на кваліфікацію до Аса %s%%.";"Popust kvalifikacije za asa %s%%";"%s%% kedvezmény ász szintű képzettségre.";"에이스 자격 부여 할인 %s%%.";"Зніжка на кваліфікацыю Аса %s%%.";"Reducere pentru calificarea As %s%%.";"升\t級\t資\t格\t證\t明\t到\t王\t牌\t階\t段\t折\t扣 %s%%";"升\t级\t王\t牌\t认\t证\t资\t格\t享\t受\t折\t扣 %s%%.";"Giảm giá nâng cấp trình độ chuyên môn cho Ace %s%%.";;
"discount/skills/tooltip";"Discount on skill %s%%.";"Remise sur compétences %s%%.";"Sconto sulla competenza %s%%.";"Rabatt auf Fähigkeit %s%%.";"Descuento en habilidad %s%%.";"Скидка на навык %s%%.";"Zniżka na umiejętność %s%%.";"Sleva na dovednost %s%%";"Yetenekte indirim: %s%%.";"购\t买\t技\t能\t点\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"スキルの\tディスカウント %s%%。";"Desconto na habilidade %s%%.";"Знижка на навичку %s%%.";"Popust na  veštinu %s%%.";"%s%% kedvezmény legénységek készségeire.";"스킬 %s%% 할인";"Зніжка на ўмельства %s%%.";"Reducere pentru abilități %s%%.";"技\t能\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t技\t能\t点\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá kỹ năng %s%%.";;
"discount/buyPoints/tooltip";"Discount on accelerated training %s%%.";"Remise de %s%% sur l'entrainement accéléré.";"Sconto sull'addestramento accelerato %s%%.";"Rabatt auf die beschleunigte Ausbildung %s%%.";"Descuento en entrenamiento acelerado %s%%.";"Скидка на ускоренное обучение %s%%.";"Zniżka na przyspieszone szkolenie %s%%.";"Sleva na zrychlený výcvik %s%%";"Hızlandırılmış eğitimde %s%% indirim.";"购\t买\t经\t验\t点\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"特殊訓練の\tディスカウント %s%%";"Desconto no treinamento acelerado %s%%.";"Знижка на прискорене навчання %s%%.";"Popust na ubrzan trening %s%%.";"%s%% kedvezmény gyorsított képzésre.";"속성 훈련 %s%% 할인";"Зніжка на паскоранае навучанне %s%%.";"Reducere pentru accelerarea antrenării %s%%.";"加\t速\t訓\t練\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t经\t验\t点\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá cho tăng tốc huấn luyện %s%%.";;
"discount/exp_to_gold_rate/tooltip";"Discount on RP conversion %s%%.";"Remise sur convertion XP %s%%.";"Sconto sulla conversione di PE %s%%.";"Rabatt auf FP-Umwandlung %s%%.";"Descuento en conversión de puntos de investigación %s%%.";"Скидка на вложение очков исследований %s%%.";"Zniżka na konwersję Wolnych PB %s%%.";"Sleva na konverzi RP %s%%";"Araştırma Puanı dönüşümünde indirim %s%%.";"转\t换\t研\t发\t点\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"経験値変換\tディスカウント %s%%";"Desconto na conversão de PP %s%%.";"Знижка на вкладення очок досліджень %s%%.";"Popust na konverziju iskustva %s%%.";"%s%% kedvezmény fejlesztési pont átváltására.";"연구점수 전환 %s%% 할인";"Зніжка на канверсію пунктаў даследаванняў %s%%.";"Reducere pentru conversia PC %s%%.";"轉\t換\t研\t發\t點\t數\t折\t扣 %s%%";"兑\t换\t研\t发\t点\t享\t受\t折\t扣 %s%%";"Giảm giá điểm nghiên cứu chuyển đổi %s%%.";;
"discount/spare/tooltip";"Discount on back-ups %s%%.";"Réduction sur les back-ups %s%%.";"Sconto sui back-up %s%%.";"Rabatt auf Ersatzfahrzeug-Gutscheine: %s%%";"Descuento en vehículos de reserva %s%%.";"Скидка на дублёры %s%%.";"Zniżka na zapasowe użycia %s%%.";"Sleva na zálohy %s%%";"Yedeklemelerde indirim: %s%%.";"购\t买\t备\t用\t载\t具\t享\t受\t折\t扣 %s%%。";"後方支援の\tディスカウント%s%%";"Desconto nos back-ups %s%%.";"Знижка на дублери %s%%.";"Popust na rezervne kopije %s%%.";"%s%% kedvezmény tartalékjárművekre.";"예비 장비 %s%% 할인";"Зніжка на машыны-дублёры %s%%.";"Reducere pentru rezerve %s%%.";"備\t用\t載\t具\t折\t扣 %s%%";"购\t买\t备\t用\t载\t具\t享\t受\t折\t扣 %s%%。";"Giảm giá cho dự phòng %s%%.";;
"discount/list_string";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName}-%{discount}";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"{itemName} járműre -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";"* {itemName} -{discount}%";;
"bonus/wpRates/tooltip";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"bonus/xpRates/tooltip";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"bonus/xpFirstWinInDayMul/tooltip";"Bonus to the research points for the first victory with this country's vehicles";"Bonus d'expérience pour une première victoire avec les véhicules de ce pays";"Esperienza bonus per la prima vittoria con unità di questa nazione";"Forschungspunkte-Bonus für den ersten Sieg mit dieser Nation";"Experiencia de bonificación por la primera victoria en vehículos de este país";"Бонус к очкам исследований за первую победу на технике данной страны";"Dodatkowe punkty badań za pierwsze zwycięstwo odniesione maszyną tego kraju";"Bonus k výzkumným bodům (RP) za první vítězství se stroji této země";"Bu ülkenin araçlarıyla kazanılan ilk zafer için bonus araştırma puanı";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供\t研\t发\t点\t加\t成";"この\t国の\t機体での\t初回勝利時\tRP\tボーナス。";"Bônus de experiência para a primeira vitória com os veículos deste país";"Бонус до очок досліджень за першу перемогу на техніці цієї країни";"Bonus poeni za istraživanje za prvu pobedu vozilima ove zemlje";"Ennek a nemzetnek a járműveivel bónusz fejlesztési pontokat kapsz az első győztes csatáért";"이 국가의 장비로 첫 승을 거두면 얻을 수 있는 보너스 연구 점수";"Прэміяльныя пункты даследаванняў за першую перамогу на тэхніцы гэтай дзяржавы";"Bonus la punctele de cercetare pentru prima victorie cu vehiculele din această țară.";"該\t國\t載\t具\t首\t次\t勝\t利\t將\t會\t獲\t得\t研\t發\t點\t數\t獎\t勵";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供\t研\t发\t点\t加\t成";"Bonus điểm nghiên cứu cho chiến thắng đầu tiên của các phương tiện quốc gia này";;
"bonus/wpFirstWinInDayMul/tooltip";"Bonus <color=@currencyWpColor>€</color> for the first victory for this country.";"Bonus <color=@currencyWpColor>€</color> pour une première victoire pour ce pays.";"<color=@currencyWpColor>€</color> bonus per la prima vittoria al servizio di questo paese.";"<color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus für den ersten Sieg mit dieser Nation.";"Bonificación de <color=@currencyWpColor>€</color> por la primera victoria para este país.";"Бонус <color=@currencyWpColor>€</color> за первую победу за данную страну.";"Dodatkowe <color=@currencyWpColor>€</color> za pierwsze zwycięstwo dla tego kraju.";"Bonus <color=@currencyWpColor>SL</color> za první vítězství za tuto zemi";"Bu ülke ile ilk zafer için <color=@currencyWpColor>€</color> bonus.";"该\t国\t首\t胜\t将\t奖\t励 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color>";"この\t国での\t初回勝利時\tボーナス<color=@currencyWpColor>€</color>。";"Bônus <color=@currencyWpColor>€</color> para a primeira vitória para este país.";"Бонус <color=@currencyWpColor>€</color> за першу перемогу за цю країну.";"Bonus <color=@currencyWpColor>€</color> za prvu pobedu sa ovom zemljom.";"Az ennél a nemzetnél elért első győztes csata után <color=@currencyWpColor>€</color> extra jutalmat kapsz.";"이 국가로 첫 승을 거둘 시 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>이 주어집니다.";"Прэміяльныя <color=@currencyWpColor>€</color> за першую перамогу за гэту дзяржаву.";"Bonus <color=@currencyWpColor>€</color> pentru prima victorie cu această țară.";"這\t個\t國\t家\t的\t首\t勝\t獎\t勵\t為 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color>";"该\t国\t首\t胜\t将\t奖\t励 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color>";"Bonus <color=@currencyWpColor>€</color> cho chiến thắng đầu tiên với quốc gia này.";;
"bonus/xpAircraftMul/tooltip";"%s bonus to the research points on this vehicle.";"%s bonus d'expérience avec ce véhicule.";"%s bonus esperienza con questa unità.";"%s Bonus auf die Forschungspunkte mit diesem Fahrzeug.";"%s bono de puntos de investigación con este avión.";"%s бонус к очкам исследований на данной технике.";"%s więcej zdobywanych PB. ";"%s bonus k výzkumným bodům (RP) s tímto strojem";"Bu aracın araştırılmasına %s bonus.";"该\t载\t具\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"この\t機体への%s の\tボーナス\tRP。";"%s de bônus nos pontos de pesquisa deste veículo.";"%s бонус до очок досліджень на цій техніці.";"%s bonus na sticanje iskustva sa ovim vozilom.";"%s bónusz fejlesztési pont ezzel a járművel.";"이 장비를 사용할 때 %s 만큼의 보너스 연구 점수를 얻습니다.";"За бой на гэтай машыне вы атрымаеце прэмію %s да пунктаў даследаванняў.";"%s bonus la punctele de cercetare pentru acest vehicul.";"這\t個\t載\t具\t有 %s 研\t發\t點\t數\t加\t成";"该\t载\t具\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"%s bonus điểm nghiên cứu cho phương tiện này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/wpAircraftMul/tooltip";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> with this vehicle.";"bonus de %s <color=@currencyWpColor>€</color> avec ce véhicule.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> con questa unità.";"%s <color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus mit diesem Fahrzeug.";"bono de %s <color=@currencyWpColor>€</color> con este avión.";"%s бонус к <color=@currencyWpColor>€</color> на данной технике.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> z tą maszyną. ";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> s tímto strojem";"Bu aracı kullanırsan %s <color=@currencyWpColor>€</color>  bonus.";"该\t载\t具\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"この\t機体に %s ボーナス <color=@currencyWpColor>€</color>。";"%s de bônus <color=@currencyWpColor>€</color> com este veículo.";"%s бонус до <color=@currencyWpColor>€</color> на цій техніці.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> sa ovim vozilom.";"%s bónusz <color=@currencyWpColor>€</color> ezzel a járművel.";"이 장비를 사용할 때 %s 만큼의 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>을 얻습니다.";"За бой на гэтай машыне вы атрымаеце прэмію %s да <color=@currencyWpColor>€</color>.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> cu acest vehicul.";"這\t個\t載\t具\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"该\t载\t具\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> với phương tiện này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/xpAircraftMul/group/tooltip";"Up to %s bonus research points with vehicles of this group.";"Jusqu'à %s de bonus d'expérience avec les véhicules de ce groupe.";"Fino a %s bonus esperienza con le unità di questo gruppo.";"Bis zu %s Forschungspunkte-Bonus mit Fahrzeugen dieser Kategorie.";"Hasta un %s bono puntos de investigación con aviones de este grupo.";"До %s бонус к очкам исследований на технике данной группы.";"Do %s więcej PB dla maszyn z tej grupy. ";"Až %s bonus k výzkumným bodům (RP) se stroji této skupiny";"Bu araç grubuna %s'a kadar araştırma puanı bonusu.";"这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"この\tグループの\t機体に\t最大 %s の\tボーナス\tRP。";"Até %s pontos de pesquisa bônus com veículos deste grupo.";"До %s бонус до очок досліджень на техніці цієї групи.";"Sve do %s bonus iskustva za avione u ovoj grupi.";"Ennek a csoportnak a járműveivel akár %s bónusz fejlesztési pontot is szerezhetsz.";"이 종류의 장비를 사용할 때 %s 만큼의 보너스 연구점수를 얻습니다.";"За бой на тэхніцы гэтай групы вы атрымаеце прэмію %s да пунктаў даследаванняў.";"Până la %s bonus puncte de cercetare la vehiculele din acest grup.";"這\t組\t載\t具\t最\t多\t可\t提\t供 %s 研\t發\t點\t數\t加\t成";"这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"Tăng %s bonus điểm nghiên cứu với phương tiện của nhóm này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/wpAircraftMul/group/tooltip";"Up to %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> with vehicles of this group.";"Jusqu'à %s <color=@currencyWpColor>€</color> de bonus avec les véhicules de ce groupe.";"Fino al %s di bonus <color=@currencyWpColor>€</color> con le unità di questo gruppo.";"Bis zu %s <color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus mit Fahrzeugen dieser Kategorie.";"Hasta bono %s <color=@currencyWpColor>€</color> con aviones de este grupo.";"До %s бонус к <color=@currencyWpColor>€</color> на технике данной группы.";"Aż do %s bonusu <color=@currencyWpColor>€</color> z maszynami, tego rodzaju. ";"Až %s bonus <color=@currencyWpColor>SL</color> se stroji této skupiny";"Bu grubun araçları ile %s'e kadar bonus <color=@currencyWpColor>€</color>.";"这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"この\tグループの\t機体に\t最大 %s の\tボーナス\t経験値<color=@currencyWpColor>€</color>。";"Até %s de bônus <color=@currencyWpColor>€</color> com veículos deste grupo.";"До %s бонус до <color=@currencyWpColor>€</color> на техніці цієї групи.";"Sve do %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> sa vozilima u ovoj grupi.";"Ennek a csoportnak a járműveivel, akár %s bónusz <color=@currencyWpColor>€</color> is szerezhető.";"이 종류의 장비를 사용할 때 %s 만큼의 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>을 얻습니다.";"За бой на тэхніцы гэтай групы вы атрымаеце прэмію %s да <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Până la %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> la vehiculele din acest grup.";"這\t組\t載\t具\t最\t多\t可\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"Tăng %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> với phương tiện của nhóm này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"gamercard/aircraft_tooltip";"The number of purchased vehicles in your hangar (all countries combined)";"Le nombre de véhicules achetés dans votre hangar (tous pays confondus)";"Il numero di unità acquistate nell'hangar (fra tutti i paesi)";"Die Anzahl erworbener Fahrzeuge in deinem Hangar (alle Nationen)";"Número de vehículos adquiridos en tu hangar (todos los países combinados)";"Количество купленной техники в ангаре, суммарно за все страны.";"Ilość zakupionych pojazdów, okrętów i samolotów w twoim hangarze (dla wszystkich krajów)";"Počet koupených strojů na tvé základně (všechny země dohromady)";"Hangarınızda bulunan satın alınmış araçlar (Tüm ülkeler birleşik)";"已\t购\t买\t的\t所\t有\t国\t家\t载\t具\t总\t数";"格納庫にある\t購入した\t機体の\t数(全軍の\t合計)";"O número de aeronaves adquiridas em seu hangar (todos os países combinados)";"Кількість придбаної техніки в ангарі, сумарно за всіма країнами";"Broj kupljenih vozila u hangaru (sve zemlje zajedno)";"A hangárodban elérhető, megvásárolt járművek száma (minden nemzeté összesítve)";"격납고에서 구입한 장비 숫자 (모든 국가 통합)";"Колькасць купленай тэхнікі ў ангары (агулам для ўсіх дзяржаў).";"Numărul de vehicule cumpărate în hangar (toate țările)";"已\t購\t買\t的\t載\t具\t數\t量\t(所\t有\t國\t家\t合\t計)";"已\t购\t买\t的\t所\t有\t国\t家\t载\t具\t总\t数";"Số lượng phương tiện mua tại căn cứ của bạn (tất cả các quốc gia)";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"gamercard/subscriptionsActive";"Premium";"Premium";"Premium";"Premium";"Premium";"Премиум";"Premium";"Prémiové";"Premium";"高\t级\t账\t号";"プレミアム";"Premium";"Преміум";"Premijum";"Prémium";"프리미엄";"Прэміумны";"Cont plătit";"高\t級\t帳\t號";"VIP";"Premium";;
"mainmenu/vehicleCanNotGoToBattle";"Temporarily unavailable in battles until Swedish tree release.";"Temporairement indisponible au combat jusqu'à la sortie de l'arbre suédois. ";"Momentaneamente non disponibile per le battaglie fino al rilascio dell'albero Svedese.";"Temporär nicht verfügbar in Zufallsgefechten bis zum erscheinen des schwedischen Panzerbaums ";"Temporalmente deshabilitado en batallas hasta el lanzamiento de rama de Suecia. ";"Временно не доступен для использования в боях, до выхода авиационной ветки Швеции.";"Niedostępne do czasu wprowadzenia szwedzkiego drzewka technologicznego";"Nedostupné v bitvách do vydání švédského stromu. ";"İsveç ağacı yayınlanana kadar savaşlarda geçici olarak kullanılamıyor.";"瑞\t典\t科\t技\t树\t上\t线\t之\t前\t暂\t时\t无\t法\t加\t入\t战\t斗。";"スウェーデンツリーが\tリリースされるまで、\t一時的に\t戦闘で\t使用できません。";"Temporariamente indisponível em batalhas até o lançamento da árvore sueca.";"Тимчасово не доступний для використання в боях, до виходу авіаційної гілки Швеції. ";"Temporarily unavailable in battles until Swedish tree release.";"Időlegesen elérhetetlen a csatákban, a Svéd fejlesztési fa kiadásáig";"스웨덴 연구 트리의 정식 출시 전까지 전투 내에서 사용 불가능합니다.";"Часова недаступны для выкарыстання ў бітвах, да выхаду авіяцыі Швецыі. ";"Temporarily unavailable in battles until Swedish tree release.";"瑞\t典\t研\t發\t上\t線\t之\t前\t暫\t時\t無\t法\t加\t入\t戰\t鬥";"在\tSW\t系\t科\t技\t树\t上\t线\t之\t前\t暂\t时\t无\t法\t加\t入\t战\t斗";"Tạm thời không khả dụng trong trận đấu cho đến khi cây công nghệ Thụy Điển ra mắt.";;
"mainmenu/btnRepairAll";"Repair All";"Tout réparer";"Ripara tutto";"Alle reparieren";"Reparar todo";"Отремонтировать всё";"Napraw wszystko";"Opravit vše";"Hepsini Tamir Et";"维\t修\t所\t有\t载\t具";"全機体修理";"Reparar tudo";"Відремонтувати все";"Popravi sve";"Összes megjavítása";"모두 수리";"Адрамантаваць усё";"Reparare toate";"全\t部\t維\t修";"维\t修\t所\t有\t载\t具";"Sửa chữa tất cả";;
"mainmenu/btnRepair";"Repair";"Réparer";"Ripara";"Reparieren";"Reparar";"Ремонт";"Napraw";"Opravit";"Tamir Et";"维\t修";"修理";"Reparação";"Ремонт";"Popravka";"Javítás";"수리";"Адрамантаваць";"Reparare";"維\t修";"维\t修";"Sửa chữa";;
"mainmenu/btnRepairNow";"Repair (%s)";"Réparation (%s)";"Riparazione (%s)";"Reparieren (%s)";"Reparar (%s)";"Ремонт (%s)";"Naprawa (%s)";"Oprava (%s)";"Onar (%s)";"维\t修\t(%s)";"修理 (%s)";"Reparo (%s)";"Ремонт (%s)";"Popravi  (%s)";"Javítás (%s)";"수리 (%s)";"Рамонт (%s)";"Reparare (%s)";"維\t修 (%s)";"维\t修\t(%s)";"Sửa chữa (%s)";;
"mainmenu/btnRepairNowDesc";"You wouldn't be allowed to use damaged vehicle in battle, even if it has a few scratches.";"Vous ne serez pas autorisé à utiliser un véhicule endommagé dans la bataille, même s'il n'a que quelques égratignures.";"Non è consentito l'uso di unità danneggiate in battaglia, anche se si tratta di piccoli graffi.";"Du darfst keine beschädigten Fahrzeuge in Schlachten verwenden, selbst wenn es sich nur um ein paar Kratzer handelt.";"No puedes usar un vehículo dañado en batalla, aunque solo tenga algunos arañazos.";"Вам не позволят использовать в бою технику даже с небольшими поломками.";"Nie możesz użyć uszkodzonej maszyny w następnej w bitwie, nawet jeśli ma tylko kilka zadrapań. ";"I když má stroj jen pár škrábanců, nemůžeš ho použít v boji";"Birkaç çizik bile olsa, hasar görmüş aracı savaşta kullanamazsınız.";"载\t具\t一\t旦\t受\t损\t便\t无\t法\t再\t出\t击\t执\t行\t任\t务。";"わずかでも\t損傷がある\t場合この\tバトルで\t機体を\t使用することはできません。";"Não pode usar aeronaves danificadas na batalha, mesmo se tem alguns arranhões.";"Вам не дозволять використовувати у бою техніку навіть із невеликими поломками.";"Ne bi vam bilo dozvoljeno da korisite oštećeno vozilo u bitki, čak iako ima par ogrebotina.";"Nem használhatsz sérült járművet egy csatában, még akkor se, ha csak néhány karcolás van rajta.";"장비에 약간의 손상만 있어도 다음 전투에 사용할 수 없습니다.";"Нельга ўступіць у бой на машыне, у якой ёсць нават драбнюткія паломкі.";"Nu vei fi lăsat să folosești un vehicul deteriorat, chiar dacă are numai câteva zgârieturi.";"載\t具\t一\t旦\t受\t損\t便\t無\t法\t再\t出\t擊\t執\t行\t任\t務。";"载\t具\t一\t旦\t受\t损\t便\t无\t法\t再\t出\t击\t执\t行\t任\t务。";"Bạn sẽ không thể sử dụng phương tiện đã hư hại trong trận chiến, thậm chí nếu nó chỉ có vài vết xước.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/btnBuy";"Purchase";"Acheter";"Acquista";"Kaufen";"Comprar";"Купить";"Kup";"Koupit";"Satın al";"购\t买";"購入";"Comprar";"Придбати";"Kupi";"Vásárlás";"구입";"Купіць";"Cumpăr";"購\t買";"购\t买";"Mua";;
"mainmenu/btnBuyInstantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Мгновенно выполнить";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Мгновенно выполнить";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Мгновенно выполнить";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";"Complete instantly";;
"mainmenu/btnBuyInstantly/tooltip";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Мгновенно выполнить задание без необходимости удовлетворить его условия";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Мгновенно выполнить задание без необходимости удовлетворить его условия";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Мгновенно выполнить задание без необходимости удовлетворить его условия";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";"Instantly complete a task without having to satisfy its conditions";;
"mainmenu/btnBuyAll";"Purchase All";"Tout acheter";"Acquista tutti";"Alle kaufen";"Comprar Todo";"Купить всё";"Kup wszystko";"Koupit všechny";"Hepsini Satın al";"全\t部\t购\t入";"すべてを\t購入";"Comprar todos";"Придбати все";"Kupi sve";"Összes megvásárlása";"모두 구입";"Купіць усё";"Cumpăr toate";"全\t部\t購\t買";"全\t部\t购\t入";"Mua tất cả";;
"mainmenu/btnBuySelected";"Purchase Selected";"Acheter sélectionnés";"Aquista il selezionato";"Auswahl kaufen";"Comprar Selección";"Купить выбранное";"Kup wybrany";"Koupit vybrané";"Seçileni Satın al";"购\t买\t所\t选\t改\t装\t件";"選択した\t品を\t購入";"Comprar o selecionado";"Придбати вибране";"Kupi izabrano";"Kiválasztott megvásárlása";"선택한 항목 구입";"Купіць выбранае";"Cumpăr selectate";"購\t買\t選\t擇\t的";"购\t买\t所\t选\t改\t装\t件";"Mua phần đã chọn";;
"mainmenu/btnBuyAndSetUnitInSlot";"Purchase Vehicle and Train a Crew";"Acheter le véhicule et entraîner un équipage";"Acquista una nuova unità e addestra un equipaggio";"Fahrzeug kaufen und Besatzung ausbilden";"Comprar Vehículo y Entrenar una Tripulación";"Купить технику и обучить экипаж";"Zakup maszynę i przeszkol załogę";"Nákup stroje a výcvik osádky";"Bu aracı satın al ve bir mürettebat eğit";"购\t买\t载\t具\t并\t培\t训\t乘\t员\t组";"機体購入&搭乗員を\t訓練";"Compre um veículo e treine uma tripulação";"Придбати техніку і навчити екіпаж";"Kupovi vozilo i treniraj posadu";"A jármű megvásárlása és egy legénység kiképzése";"장비 구입 및 승무원 훈련";"Купіць тэхніку і навучыць экіпаж";"Cumpăr vehiculul și antrenez echipajul";"購\t買\t載\t具\t以\t及\t訓\t練\t乘\t員\t組";"购\t买\t载\t具\t并\t培\t训\t乘\t员\t组";"Mua phương tiện và huấn luyện một kíp lái";;
"mainmenu/btnTrainCrew";"Train a Crew";"Entraîner un équipage";"Addestra un equipaggio";"Besatzung ausbilden";"Entrenar una Tripulación";"Обучить экипаж";"Przeszkol załogę";"Výcvik osádky";"Bir mürettebat eğit";"培\t训\t乘\t员\t组";"搭乗員を\t訓練";"Treine uma Tripulação";"Навчити екіпаж";"Treniraj posadu";"Legénység kiképzése";"승무원 훈련";"Навучыць экіпаж";"Antrenare echipaj";"培\t訓\t乘\t員\t組";"培\t训\t乘\t员\t组";"Huấn luyện kíp lái";;
"mainmenu/btnBuyAllWeapons";"Purchase All Weapons";"Acheter toutes les armes";"Acquistare tutte le armi";"Alle Waffen kaufen";"Comprar Todas las Armas";"Купить всё оружие";"Kup całe uzbrojenie";"Koupit všechnu výzbroj";"Bütün silahları satın al";"购\t买\t所\t有\t武\t备";"全ての\t装備を\t購入";"Comprar todas as armas";"Придбати усю зброю";"Kupi sva oružja";"Minden fegyver megvásárlása";"모든 무장 구입";"Купіць усё ўзбраенне";"Cumpăr toate armele";"購\t買\t所\t有\t武\t器";"购\t买\t所\t有\t武\t备";"Mua tất cả vũ khí";;
"mainmenu/btnBuyAllBullets";"Purchase All Shell Racks";"Acheter tous les racks d'obus";"Acquista tutti i munizionamenti";"Alle Munitionsarten kaufen";"Comprar todos los Cintos de Munición";"Купить все боеукладки";"Kup wszystkie Taśmy Amunicyjne";"Koupit všechny nábojové pásy / zásobníky";"Tüm mermi raflarını satın al";"购\t买\t所\t有\t弹\t药\t配\t置";"すべての\t弾薬を\t購入";"Comprar todos os pentes de munições";"Придбати всі боєукладки";"Kupiti sve nosače municije";"Minden lőszerkészlet megvásárlása";"모든 탄종 구입";"Купіць усе боеўкладкі";"Cumpăr toată muniția";"購\t買\t所\t有\t的\t彈\t藥\t配\t置";"购\t买\t所\t有\t弹\t药\t配\t置";"Mua tất cả bao đạn";;
"mainmenu/btnBuyAllModifications";"Purchase All Modifications";"Acheter toutes les Modifications";"Acquista tutte le modifiche";"Alle Modifikationen kaufen";"Comprar Todas las Modificaciones";"Купить все модификаци";"Zakup wszystkie modyfikacje. ";"Koupit všechny modifikace";"Tüm Modifikasyonları Satın Al";"购\t买\t所\t有\t改\t装\t件";"全ての\t改造\tパーツを\t購入する";"Comprar todas as modificações";"Придбати всі модифікації";"Kupi sve modifikacije";"Minden modifikáció megvásárlása";"모든 부품 구입";"Купіць усе мадыфікацыі";"Cumpăr toate modificările";"購\t買\t所\t有\t的\t改\t裝\t部\t件";"购\t买\t所\t有\t改\t装\t件";"Mua tất cả phần khí tài";;
"mainmenu/btnBuyAllResearched";"Purchase All Researched";"Acheter toutes les recherches";"Acquista tutti i ricercati";"Alles Erforschte kaufen";"Comprar Todo lo Investigado";"Купить всё исследованное";"Kup wszystkie zbadane";"Koupit všechny vyzkoumané";"Araştırılmış Olanların Tümünü Satın Al";"购\t买\t所\t有\t研\t发\t完\t毕\t的\t改\t装\t件";"開発済のものをすべて\t購入";"Comprar tudo pesquisado";"Придбати все досліджене";"Kupi sve istraženo";"Minden kifejlesztett megvásárlása";"연구완료된 것들을 모두 구입";"Купіць усё даследаванае";"Cumpăr toate cercetate";"購\t買\t所\t有\t已\t經\t研\t發\t完\t成\t的\t部\t件";"购\t买\t所\t有\t研\t发\t完\t毕\t的\t改\t装\t件";"Mua tất cả nghiên cứu";;
"mainmenu/btnOrder";"Order";"Acheter";"Acquista";"Bestellen";"Pedir";"Заказать";"Zakup";"Koupit";"Sipariş";"购\t买";"購入";"Pedido";"Замовити";"Naruči";"Vásárlás";"구입";"Заказаць";"Comandă";"購\t買";"购\t买";"Đặt mua";;
"mainmenu/btnOrderDesc";"Purchase this beautiful example and win the battle with its help.";"Acheter cette belle technologie et gagnez la bataille";"Acquista questa bellissima tecnologia e vinci la battaglia";"Kaufe dieses wunderschöne Modell und gewinne mit seiner Hilfe die Schlacht.";"Comprar este hermoso ejemplar y ganar la batalla con su ayuda.";"Приобретите прекрасный образец техники и с его помощью выиграйте сражение.";"Kup tą wspaniałą technologię i wygraj bitwę";"Kupte tuto úžasnou technologii a s její pomocí vyhrajte bitvu";"Bu güzel örneği satın al ve onun yardımıyla savaşı kazan.";"购\t入\t此\t项\t科\t技,\t助\t你\t一\t臂\t之\t力";"この\t美しい\t兵器を\t購入し\t戦闘に\t勝利せよ";"Compre este lindo exemplar e vença a batalha com a sua ajuda.";"Придбайте прекрасний зразок техніки і з його допомогою виграйте битву.";"Kupi ovaj predivni primer tehnologije i pobedi uz njegovu pomoć.";"Vásárold meg ezt a gyönyörű mintát, és a segítségével nyerd meg a csatát.";"이 아름다운 테크를 구입하고 전투에서 승리하세요";"Купіце гэты выдатны ўзор тэхнікі і перамажыце ў баі.";"Cumpără acest exemplar frumos și câștigă luptele cu ajutorul său.";"購\t入\t此\t項\t科\t技,\t助\t你\t一\t臂\t之\t力。";"购\t入\t此\t项\t科\t技,\t助\t你\t一\t臂\t之\t力";"Mua thử nghiệm này và dành chiến thắng trận chiến với sự giúp sức của nó.";;
"mainmenu/btnTestFlight";"Test Flight";"Vol test";"Volo di prova";"Testflug";"Vuelo de Prueba";"Пробный вылет";"Lot testowy";"Testovací let";"Test Uçuşu";"试\t飞";"テストフライト";"Teste de voo";"Пробний виліт";"Probni let";"Tesztrepülés";"시험 비행";"Выпрабавальны вылет";"Testare aeronavă";"試\t飛";"试\t飞";"Bay thử";;
"mainmenu/btnTestFlightDesc";"Test your aircraft's capabilities in the customizable mission";"Testez les capacités de votre avion dans la mission personnalisable";"Testate le potenzialità del vostro velivolo nella missione personalizzabile";"Teste die Fähigkeiten deines Flugzeugs in einer benutzerdefinierten Mission";"Prueba las capacidades de tu avión en la misión personalizable";"Опробуйте все возможности самолёта с настраиваемыми параметрами карты";"Sprawdź możliwości swojego samolotu w spersonalizowanych misjach";"Otestuj schopnosti letadla ve vlastní misi";"Uçağınızın becerilerini özelleştirilebilir görevde test edin";"在\t定\t制\t的\t任\t务\t中\t测\t试\t载\t具\t性\t能";"設定変更可能な\tミッションにて\t機体の\t性能を\tテストする";"Testar a capacidade da sua aeronave na missão personalizável.";"Випробуйте усі можливості літака з параметрами карти, що настроюються";"Testirajte mogućnosti vašeg aviona u podesivoj misiji";"Teszteld le a repülőgéped képességeit egy testreszabható küldetésen";"사용자 정의 임무에서 항공기의 기능을 시험";"Апрабуйце магчымасці свайго самалёта ў спецыялізаванай місіі";"Testează capacitățile avionului într-o misiune personalizată.";"在\t定\t制\t的\t任\t務\t中\t測\t試\t空\t中\t單\t位\t載\t具\t性\t能";"在\t定\t制\t的\t任\t务\t中\t测\t试\t载\t具\t性\t能";"Kiểm tra khả năng máy bay của bạn trong nhiệm vụ tùy chọn";;
"mainmenu/cantTestFlight";"Test Flight is temporarily unavailable for this aircraft.";"Vol d'essai temporairement indisponible pour cet avion.";"Il volo di prova è temporaneamente indisponibile per questo aereo.";"Ein Testflug ist für dieses Flugzeug momentan nicht möglich.";"Los vuelos de prueba están temporalmente desactivados para este avión.";"Для данного самолёта временно недоступен пробный вылет.";"Lot testowy jest tymczasowo niedostępny dla tego samolotu.";"Testovací let pro tento letoun není dočasně k dispozici";"Bu uçak geçici olarak test uçuşunda kullanılamıyor.";"该\t飞\t机\t目\t前\t无\t法\t试\t飞";"この\t航空機での「テストフライト」\tは\t一時的に\t利用できません。";"Testes de Voo estão temporariamente indisponíveis para este avião.";"Для цього літака тимчасово недоступний пробний виліт.";"Probni let je trenutno nedostupan za ovaj avion.";"A tesztrepülés átmenetileg nem elérhető ennél a repülőgépnél.";"현재 이 항공기로는 시험 비행을 할 수 없습니다.";"Выпрабавальныя вылеты на гэтым самалёце часова забаронены.";"Zborul de test este momentan indisponibil pentru acest avion.";"這\t個\t空\t中\t單\t位\t暫\t時\t無\t法\t進\t行\t""\t試\t飛\t""";"该\t飞\t机\t目\t前\t无\t法\t试\t飞";"Máy bay này hiện tại không thể sử dụng để bay thử.";;
"mainmenu/btnTestDrive";"Test Drive";"Essai du véhicule";"Guida di prova";"Testfahrt";"Conducción de Prueba";"Пробный выезд";"Jazda testowa";"Testovací jízda";"Test Sürüşü";"试\t驾";"テストドライブ";"Teste de Condução";"Пробний виїзд";"Probna vožnja";"Tesztvezetés";"시험 주행";"Выпрабавальны выезд";"Testare vehicul";"試\t駕";"试\t驾";"Lái thử";;
"mainmenu/btnTestDriveDesc";"Test your tank's capabilities in the customizable mission";"Testez les capacités de votre tank dans une mission personnalisable";"Testate le potenzialità del vostro carro armato nella missione personalizzabile";"Teste die Fähigkeiten deines Panzers in einer benutzerdefinierten Mission";"Prueba las capacidades de tu tanque en la misión personalizable";"Опробуйте все возможности танка с настраиваемыми параметрами карты";"Przetestuj możliwości swojego czołgu w misji niestandardowej";"Otestuj schopnosti vozidla ve vlastní misi";"Tankınızın özelliklerini özelleştirilebilir görevde test edin";"在\t定\t制\t的\t任\t务\t中\t测\t试\t载\t具\t性\t能";"設定変更可能な\tミッションにて\t戦車の\t性能を\tテストする";"Testar a capacidade do seu tanque na missão personalizável.";"Перевірте можливості свого танка в місії, що налаштовується";"Testirajte mogućnosti vašeg tenka u podesivoj misiji";"Teszteld le a harckocsid képességeit egy testreszabható küldetésben";"사용자 정의 임무에서 전차의 기능 시험";"Апрабуйце магчымасці свайго танка ў спецыялізаванай місіі";"Testează capacitățile vehiculului într-o misiune personalizată.";"可\t以\t在\t自\t定\t義\t的\t任\t務\t中\t測\t試\t坦\t克\t的\t性\t能";"在\t定\t制\t的\t任\t务\t中\t测\t试\t载\t具\t性\t能";"Kiểm tra khả năng điều khiển xe tăng của bạn trong nhiệm vụ";;
"mainmenu/cantTestDrive";"Test Drive is temporarily unavailable for this tank.";"L'essai de véhicule est temporairement indisponible pour ce tank.";"La guida di prova è temporaneamente indisponibile per questo carro.";"Eine Testfahrt ist für dieses Fahrzeug momentan nicht möglich.";"La conducción de prueba está temporalmente desactivada para este tanque.";"Для данного танка временно не доступен пробный выезд";"Jazda testowa jest tymczasowo niedostępna dla tego pojazdu. ";"Testovací jízda pro tento tank není dočasně k dispozici";"Bu tank geçici olarak test sürüşünde kullanılamıyor.";"该\t载\t具\t目\t前\t无\t法\t试\t驾";"この\t戦車での「テストドライブ」\tは\t一時的に\t利用できません。";"Test Drive is temporarily unavailable for this tank.";"Для цього танка тимчасово не доступний пробний виїзд";"Probna vožnja je trenutno nedostupna za ovaj tenk.";"A tesztvezetés átmenetileg nem elérhető ennél a harckocsinál.";"현재 이 차량으로는 시험 주행을 할 수 없습니다.";"Выпрабавальныя выезды на гэтым танку часова забаронены.";"Testarea vehiculului este momentan indisponibilă pentru acest vehicul.";"目\t前\t這\t個\t坦\t克\t無\t法\t進\t行\t試\t駕";"该\t载\t具\t目\t前\t无\t法\t试\t驾";"Xe tăng này hiện tại không thể sử dụng để lái thử.";;
"mainmenu/btnTestSail";"Test Sail";"Essai en mer";"Navigazione di Prova";"Testfahrt";"Navegación de Prueba";"Пробный выход";"Rejs próbny";"Testovací plavba";"Gemi Kullanma Testi";"试\t航";"テスト\t航行";"Testar Navio";"Пробний вихід";"Probna plovidba";"Teszthajózás";"시험 항해";"Выпрабавальны выхад";"Testare navă";"試\t航";"试\t航";"Lái thử";;
"mainmenu/btnTestSailDesc";"Test your ship's capabilities in the customizable mission";"Testez les capacités de votre navire en mission personnalisée";"Testate le potenzialità della vostra nave nella missione personalizzabile";"Teste die Fähigkeiten deines Schiffs in einer benutzerdefinierten Mission";"Prueba las capacidades de tu buque en la misión personalizable";"Опробуйте все возможности корабля с настраиваемыми параметрами карты";"Przetestuj możliwości swojego okrętu w misji niestandardowej";"Otestuj schopnosti lodě ve vlastní misi";"Geminizin yeteneklerini özelleştirilebilir görevde test edin";"在\t定\t制\t的\t任\t务\t中\t测\t试\t载\t具\t性\t能";"設定変更可能な\tミッションにて\t艦船の\t性能を\tテストしてください。";"Teste as capacidades do seu navio em uma missão personalizável";"Перевірте можливості свого корабля в місії, що налаштовується";"Testirajte mogućnosti vašeg broda u podesivoj misiji";"Teszteld le a hajód képességeit egy testreszabható küldetésben";"사용자 정의 임무에서 함선의 기능 시험";"Апрабуйце магчымасці свайго карабля ў спецыялізаванай місіі";"Testează capacitățile navei într-o misiune personalizată.";"可\t以\t在\t自\t定\t義\t的\t任\t務\t中\t測\t試\t船\t艦\t的\t性\t能";"在\t定\t制\t的\t任\t务\t中\t测\t试\t载\t具\t性\t能";"Kiểm tra khả năng tàu của bạn trong nhiệm vụ tùy chọn";;
"mainmenu/cantTestSail";"Test Sail is temporarily unavailable for this ship.";"Appareillage d'essai temporairement indisponible pour ce navire.";"La navigazione di prova è temporaneamente indisponibile per questa nave.";"Eine Testfahrt ist für dieses Schiff momentan nicht möglich.";"La navegación de prueba está temporalmente desactivada para este barco.";"Для данного корабля временно не доступен пробный выход";"Próbny rejs jest tymczasowo niedostępny dla tego okrętu.";"Testovací jízda pro tuto loď není dočasně k dispozici";"Gemi kullanma testi bu gemi için geçici olarak kullanılamıyor.";"该\t载\t具\t目\t前\t无\t法\t试\t航";"この\t艦船での\tテスト\t航行は\t一時的に\t行えません。";"O Teste do Navio está temporariamente indisponível para este navio.";"Для цього корабля тимчасово недоступний пробний вихід.";"Test Plovidba je trenutno nedostupna za ovaj brod.";"A teszthajózás átmenetileg nem elérhető ennél a hajónál.";"이 함선은 일시적으로 시험 항해가 불가능합니다.";"Выпрабавальныя выхады на гэтым караблі часова забаронены";"Testarea navigării este momentan indisponibilă pentru această navă.";"目\t前\t該\t載\t具\t無\t法\t進\t行\t試\t航";"该\t载\t具\t目\t前\t无\t法\t试\t航";"Không thể lái thử cho tàu này.";;
"mainmenu/unitTypeLocked";"The selected vehicle type is not available.";"Le type de véhicule sélectionné n'est pas disponible.";"Il tipo di unità selezionata non è disponibile.";"Der ausgewählte Fahrzeugtyp ist nicht verfügbar.";"El tipo de vehículo seleccionado no está disponible.";"Выбранный тип техники недоступен.";"Wybrany typ maszyny nie jest dostępny.";"Vybraný typ stroje není k dispozici";"Seçilen araç türü kullanılabilir değil.";"所\t选\t载\t具\t类\t型\t不\t可\t用";"選択した\t機体は\t使用できません。";"O tipo de veículo selecionado não está disponível.";"Обраний тип техніки недоступний.";"Izabran tip vozila nije dostupan.";"A kiválasztott járműtípus nem elérhető.";"선택한 장비 종류는 사용할 수 없습니다.";"Выбраны тып тэхнікі недаступны.";"Tipul de vehicul selectat nu este disponibil.";"選\t擇\t的\t載\t具\t類\t型\t無\t法\t使\t用";"所\t选\t载\t具\t类\t型\t不\t可\t用";"Loại phương tiện được chọn không khả dụng.";;
"mainmenu/missionBuilderNotAvailable";"Mission builder is only available for the vehicles from the crew list.
Select an aircraft from the crew list.";"Le générateur de mission est uniquement disponible pour les avions dans la liste d'équipage.";"Il Generatore di missioni è disponibile solo per le unità nella lista equipaggi.
Seleziona una unità dalla lista degli equipaggi.";"Der Missionseditor für Fahrzeuge ist nur aus der Besatzungsliste heraus verfügbar.
Wähle ein Flugzeug aus der Besatzungsliste aus.";"El editor de misiones sólo está disponible para los vehículos en la lista de la tripulación. Selecciona un avión de la lista de la tripulación.";"Редактор миссий доступен только для техники из линейки экипажей.
Выберите самолёт из линейки экипажей.";"Edytor Misji jest dostępny tylko i wyłącznie dla maszyn obsługiwanych przez twój personel ( musisz go wcześniej przeszkolić). 
Wybierz maszynę obsługiwaną przez jedną z twoich załóg. ";"Editor misí je k dispozici pouze pro stroje ze seznamu osádky
Vyber stroj ze seznamu osádky";"Görev Editörü sadece mürettebat listesindeki araçlar için geçerlidir.
Lütfen mürettebat listesinden bir araç seç.";"只\t有\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t载\t具\t才\t能\t使\t用\t任\t务\t编\t辑\t器。
请\t从\t出\t击\t队\t列\t中\t选\t择\t一\t台\t载\t具。";"ミッションビルダーは\t搭乗員\tリスト\t内の\t機体でのみ\t利用可能です。\t
搭乗員\tリストから\t航空機を\t選択してください。";"Editor de missão está apenas disponível para aviões da lista de tripulações";"Конструктор місій доступний лише для техніки зі списку екіпажу.
Виберіть літак зі списку екіпажу.";"Graditelj misije je samo dostupan za avione sa spiska posade.";"A küldetésszerkesztő csak a legénységi helyekre helyezett járművekhez elérhető.
Válassz egy repülőgépet a legénységi helyekről.";"임무 생성기는 현재 슬롯에 있는 장비만 가지고 사용할 수 있습니다.";"Рэдактар місій даступны толькі для самалётаў са спіса экіпажаў. 
Выберыце самалёт з пададзенага спіса.";"Generatorul de misiuni este disponibil numai pentru vehiculele din lista echipajului.
Selectează un avion din lista echipajului.";"任\t務\t建\t立\t者\t僅\t能\t使\t用\t乘\t員\t組\t列\t表\t中\t的\t載\t具
從\t乘\t員\t組\t列\t表\t中\t選\t則\t一\t架\t飛\t機";"只\t有\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t载\t具\t才\t能\t使\t用\t任\t务\t编\t辑\t器。
请\t从\t出\t击\t队\t列\t中\t选\t择\t一\t台\t载\t具。";"Nhiệm vụ xây dựng chỉ dành cho phương tiện trong danh sách kíp lái.
Chọn một máy bay từ danh sách kíp lái.";;
"mainmenu/btnDebugUnlock";"Debug Unlock";"Activer le débogage";"Sbloccare i Debug";"Debug Unlock";"Desbloquear Depurador";"Отладка";"Włącz debugowanie";"Odemknout ladění";"Hata Ayıklama Açma";"解\t锁\t调\t试\t功\t能";"デバッグ\t解除";"Debug Unlock";"Відладка";"Otključavanje Debug-a";"Hibakereső feloldás";"디버그 잠금해제";"Адладка";"Deblocare depanare";"解\t鎖\t調\t試\t功\t能";"解\t锁\t调\t试\t功\t能";"Mở khóa Debug";;
"mainmenu/btnSelectCampaign";"Select Campaign";"Sélectionner une campagne";"Seleziona campagna";"Kampagne auswählen";"Seleccionar Campaña";"Выбор кампании";"Wybierz kampanię";"Vybrat kampaň";"Harekat Seç";"选\t择\t战\t役";"キャンペーン\t選択";"Selecione a campanha";"Вибір кампанії";"Izaberi kampanju";"Hadjárat kiválasztása";"캠페인 선택";"Выбраць кампанію";"Selectare campanie";"選\t擇\t戰\t役";"选\t择\t战\t役";"Chọn chiến dịch";;
"mainmenu/btnSelectSingle";"Select Campaign";"Sélectionner une campagne";"Seleziona campagna";"Kampagne auswählen";"Seleccionar Campaña";"Выбор кампании";"Wybierz kampanię";"Vybrat kampaň";"Harekat Seç";"选\t择\t战\t役";"キャンペーン\t選択";"Selecione a campanha";"Вибір кампанії";"Izaberi kampanju";"Hadjárat kiválasztása";"캠페인 선택";"Выбраць кампанію";"Selectare campanie";"選\t擇\t戰\t役";"选\t择\t战\t役";"Chọn chiến dịch";;
"mainmenu/btnSelectSingleCoop";"Select Campaign";"Sélectionner une campagne";"Seleziona campagna";"Kampagne auswählen";"Seleccionar Campaña";"Выбор кампании";"Wybierz kampanię";"Vybrat kampaň";"Harekat Seç";"选\t择\t战\t役";"キャンペーン\t選択";"Selecione a campanha";"Вибір кампанії";"Izaberi kampanju";"Hadjárat kiválasztása";"캠페인 선택";"Выбраць кампанію";"Selectare campanie";"選\t擇\t戰\t役";"选\t择\t战\t役";"Chọn chiến dịch";;
"mainmenu/btnCrew";"Crew";"Équipage";"Visualizza equipaggio";"Besatzung";"Tripulación";"Экипаж";"Załoga";"Osádka";"Mürettebat";"乘\t员\t组";"搭乗員";"Tripulação";"Екіпаж";"Posada";"Legénység";"승무원";"Экіпаж";"Echipaj";"乘\t員\t組";"乘\t员\t组";"Kíp lái";;
"mainmenu/btnCrewDesc";"Train your crew for successful completion of dangerous missions";"Entrainez votre équipage pour la réalisation de missions dangereuses";"Addestrare il vostro equipaggio per il completamento di missioni pericolose";"Trainieren deine Besatzung für den erfolgreichen Abschluss gefährlicher Missionen";"Entrena a tu tripulación para terminar con éxito misiones peligrosas";"Тренируйте свой экипаж для успешного выполнения опасных задач";"Trenuj swoją załogę dzięki ukończeniu niebezpiecznych misji";"Trénuj svou osádku pro úspěšné dokončení nebezpečných misí";"Tehlikeli görevleri başarılı bir şekilde tamamlamak için mürettebatınızı eğitin";"训\t练\t乘\t员,\t效\t率\t更\t赞";"危険な\t任務を\t無事習得させ\t搭乗員を\t育成する";"Treinar a sua tripulação para a conclusão bem sucedida das missões perigosas";"Тренуйте свій екіпаж для успішного виконання небезпечних завдань";"Istrenirajte vašu posadu za uspešno izvšenje opasnih misija";"Képezd a legénységed, hogy sikeresen teljesítsd a veszélyes küldetéseket";"위험한 임무를 성공적으로 완수하기 위해서는 승무원들을 훈련시켜야 합니다";"Каб паспяхова выконваць небяспечныя місіі, трэніруйце свой экіпаж";"Antrenează-ți echipajul pentru completarea cu succes a misiunilor periculoase";"成\t功\t完\t成\t訓\t練\t乘\t員\t組\t面\t對\t更\t危\t險\t的\t任\t務";"训\t练\t乘\t员,\t效\t率\t更\t赞";"Đào tạo kíp lái của bạn hoàn thành thành công nhiệm vụ nguy hiểm";;
"mainmenu/crewTitle";"Crew #";"Équipage #";"Visualizza equipaggio n.";"Besatzung #";"Tripulación #";"Экипаж №";"Załoga #";"Osádka #";"Mürettebat #";"乘\t员\t组 #";"搭乗員 #を\t表示";"Tripulação #";"Екіпаж №";"Posada #";"Legénység #";"승무원 #";"Экіпаж №";"Echipajul ";"乘\t員\t組 #";"乘\t员\t组 #";"Kíp lái #";;
"mainmenu/btnModifications";"Modifications";"Modifications";"Modifiche";"Modifikationen";"Modificaciones";"Модификации";"Modyfikacje";"Modifikace";"Modifikasyonlar";"改\t装";"改造";"Modificações";"Модифікації";"Modifikacije";"Modifikációk";"부품";"Мадыфікацыі";"Modificări";"改\t裝\t部\t件";"改\t装";"Khí tài";;
"mainmenu/btnTakeAircraft";"Choose a Crew";"Choisir un équipage";"Messa in servizio";"Besatzung auswählen";"Escoge una Tripulación";"Выбрать экипаж";"Wybierz załogę";"Vybrat osádku";"Mürettebatı seç";"选\t择\t乘\t员\t组";"搭乗員を\t選択する";"Escolher Tripulação";"Вибрати екіпаж";"Izaberi posadu";"Legénységválasztás";"배치하기";"Выбраць экіпаж";"Alegere echipaj";"選\t擇\t乘\t員\t組";"选\t择\t乘\t员\t组";"Chọn kíp lái";;
"mainmenu/btnTakeAircraftDesc";"Add Vehicle into Slot";"Ajoutez un véhicule dans l'emplacement";"Aggiungi unità nello slot";"Fahrzeug zuweisen";"Añadir Vehículo a Ranura";"Добавить технику в слот";"Dodaj do slotu. ";"Přidat stroj osádce";"Slota araç koy";"将\t载\t具\t编\t入\t出\t击\t队\t列";"機体を\tスロットに\t追加する";"Adicionar Veículo na Slot";"Додати техніку в слот";"Dodaj vozilo u slot";"A jármű legénységhez rendelése";"슬롯에 장비 추가";"Дадаць тэхніку на пазіцыю";"Adăugare vehicul";"將\t載\t具\t加\t入\t序\t列\t位\t置\t中";"将\t载\t具\t编\t入\t出\t击\t队\t列";"Thêm phương tiện vào vị trí";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/btnDynamicTraining";"Mission Settings";"Paramètres de la mission";"Impostazioni missione";"Missionseinstellungen";"Configuración de la Misión";"Параметры миссии";"Ustawienia misji";"Nastavení mise";"Görev Ayarları";"任\t务\t设\t置";"ミッション\t設定";"Definições de missão";"Параметри місії";"Podešavanje misije";"Küldetés beállításai";"임무 설정";"Параметры місіі";"Setări misiune";"任\t務\t設\t置";"任\t务\t设\t置";"Thiết lập nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnDynamicPreview";"Mission Preview";"Visionner mission";"Anteprima missione";"Missionsvorschau";"Vista Previa de la Misión";"Сведения о миссии";"Wprowadzenie do misji";"Náhled mise";"Görev Önizlemesi";"任\t务\t预\t览";"ミッションプレビュー";"Antever a missão";"Відомості про місію";"Pregled misije";"Küldetés előnézete";"임무 미리보기";"Звесткі пра місію";"Previzualizare misiune";"任\t務\t預\t覽";"任\t务\t预\t览";"Xem trước nhiệm vụ";;
"mainmenu/btnDynamicTuner";"Aircraft Settings";"Paramètres avion";"Impostazioni aereo";"Flugzeugeinstellungen";"Configuración del Avión";"Настройки самолёта";"Ustawienia samolotu";"Nastavení stroje";"Uçak Ayarları";"载\t具\t设\t置";"機体設定";"Configurações da aeronave";"Налаштування літака";"Opcije aviona";"Repülőgép-beállítások";"기체 설정";"Налады самалёта";"Setări avion";"空\t中\t單\t位\t設\t置";"载\t具\t设\t置";"Thiết lập máy bay";;
"mainmenu/btnDynamicSummary";"Campaign Summary";"Résumé de la campagne";"Esito campagna";"Zusammenfassung der Kampagne";"Resumen de la Campaña";"Сводка по кампании";"Podsumowanie kampanii";"Souhrn kampaně";"Harekat Özeti";"战\t役\t概\t要";"作戦概要";"Resumo de campanha";"Інформація по кампанії";"Rezultat kampanje";"Hadjáratjelentés";"캠페인 요약";"Зводка па кампаніі";"Sumar campanie";"戰\t役\t摘\t要";"战\t役\t概\t要";"Tóm tắt chiến dịch";;
"mainmenu/btnQuit";"Quit";"Quitter";"Esci";"Verlassen";"Salir";"Выйти";"Wyjdź";"Ukončit";"Çık";"退\t出";"ミッションをやめる";"Sair";"Вийти";"Prekinuti";"Kilépés";"종료";"Выйсці";"Ieșire";"離\t開";"离\t开";"Thoát";;
"mainmenu/btnRandom";"Random Settings";"Paramètres divers";"Impost. casuali";"Zufällige Einstellungen";"Ajustes Aleatorios";"Случайный выбор";"Ustawienia losowe";"Náhodné nastavení";"Rastgele ayarlar";"随\t机\t化\t设\t定";"ランダム\t設定";"Configurações Aleatórias";"Випадковий вибір";"Nasumična podešavanja";"Véletlenszerű beállítások";"무작위 설정";"Выпадковы выбар";"Setări aleatoare";"隨\t機\t設\t定";"随\t机\t化\t设\t定";"Thiết lập ngẫu nhiên";;
"mainmenu/btnBattlelog";"Battle Log";"Carnet de bataille";"Registro batt.";"Schlachtprotokoll";"Registro de Batalla";"Журнал боевых действий";"Dziennik bitwy";"Bojový deník";"Muharebe günlüğü";"战\t斗\t日\t志";"参戦記録";"Log de Batalha";"Журнал бойових дій";"Dnevnik bitke";"Hadi napló";"전투 기록";"Журнал баявых дзеянняў";"Jurnal luptă";"戰\t鬥\t日\t誌";"战\t斗\t日\t志";"Tham gia trận chiến";;
"unlocks/need_to_unlock";"Vehicle Needed: ";"Avions nécessaires :";"Unità necessaria: ";"Erforderliches Fahrzeug: ";"Vehículo Necesario: ";"Нужна техника: ";"Wymagana maszyna:";"Potřebný stroj: ";"Gereken araç: ";"所\t需\t载\t具: ";"この\tミッションを\tプレイするには\t以下の\t機体を\t所有する\t必要があります :";"Veículo Necessário: ";"Потрібна техніка:";"Potrebno vozilo: ";"Szükséges jármű: ";"요구 장비: ";"Патрабуецца тэхніка: ";"Vehicul necesar: ";"需\t求\t載\t具: ";"所\t需\t载\t具: ";"Yêu cầu phương tiện: ";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"unlocks/dyncampaign";"A new dynamic campaign available";"Une nouvelle campagne dynamique est disponible";"Una nuova campagna dinamica è disponibile";"Eine neue dynamische Kampagne ist verfügbar";"Nueva campaña dinámica disponible";"Доступна новая динамическая кампания";"Dostępna jest nowa dynamiczna kampania";"K dispozici je nová dynamická kampaň";"Yeni bir dinamik harekat mevcut";"已\t解\t锁\t新\t的\t动\t态\t任\t务";"新たな\tダイナミック キャンペーンが\tプレイ\t可能";"Uma nova campanha dinâmica disponível";"Доступна нова динамічна кампанія";"Nova dinamična kampanja je dostupna";"Új dinamikus hadjárat elérhető";"새로운 동적 캠페인 활성화";"Вам даступная новая дынамічная кампанія";"Este disponibilă o nouă campanie dinamică";"開\t啟\t一\t個\t新\t的\t動\t態\t戰\t役";"已\t解\t锁\t新\t的\t动\t态\t任\t务";"Một chiến dịch lịch sử mới đã mở";;
"mainmenu/btnCustomize";"Paint Room";"Salle de peinture";"Angolo delle modifiche";"Lackiererei";"Sala de Pintura";"Малярная";"Wygląd";"Lakovna";"Boyahane";"涂\t装\t间";"ペイントルーム";"Sala de Pintura";"Малярна";"Soba za farbanje";"Festőműhely";"도장반";"Малярня";"Vopsitorie";"噴\t漆\t房";"涂\t装\t间";"Phòng sơn";;
"mainmenu/btnPaint";"Paint";"Peinture";"Vernicia";"Lackieren";"Pintura";"Покрасить";"Farba";"Nabarvit";"Boya";"喷\t绘";"ペイント";"Pintura";"Пофарбувати";"Farba";"Festés";"도색";"Пафарбаваць";"Vopsea";"噴\t漆";"喷\t绘";"Sơn";;
"mainmenu/btnFavorite";"Mark as Favorite";"Marquer comme favori";"Segna come preferito";"Als Favorit markieren";"Marcar como Favorito";"Добавить в избранные";"Dodaj do ulubionych";"Označit jako oblíbené";"Favori olarak işaretle";"添\t加\t收\t藏\t标\t记";"お\t気に\t入りに\t追加";"Marcar como Favorito";"Додати в обрані";"Označi kao omiljeno";"Kedvencek közé";"즐겨찾기 등록";"Дадаць у абраныя";"Marcare ca favorit";"標\t記\t到\t收\t藏";"添\t加\t收\t藏\t标\t记";"Đánh dấu ưa thích";;
"mainmenu/btnFavoriteUnmark";"Unmark as Favorite";"Retirer des favoris";"Rimuovi il contrassegno di preferito";"Markierung als Favorit aufheben";"Eliminar de Favoritos";"Удалить из избранных";"Usuń z ulubionych";"Zrušit oblíbené";"Favori işaretini kaldır";"取\t消\t收\t藏";"お\t気に\t入りから\t削除";"Desmarcar como Favorito";"Видалити з обраних";"Skini oznaku za omiljeno";"Eltávolítás a kedvencek közül";"즐겨찾기 해제";"Выдаліць з абраных";"Eliminare din favorite";"取\t消\t收\t藏\t標\t記";"取\t消\t收\t藏";"Bỏ đánh dấu ưa thích";;
"mainmenu/onlyFavorite";"Favorites";"Favoris";"Preferiti";"Favoriten";"Favoritos";"Только избранные";"Ulubione";"Oblíbené";"Favoriler";"仅\t收\t藏\t项";"お\t気に\t入り";"Favoritos";"Тільки обрані";"Favoriti";"Kedvencek";"즐겨찾기";"Толькі абраныя";"Favorite";"收\t藏";"仅\t收\t藏\t项";"Yêu thích";;
"mainmenu/onlyAvailable";"Only Available";"Uniquement disponible";"Unico disponibile";"Nur verfügbar";"Solo disponible";"Только доступные";"Tylko dostępne";"Jen dostupné";"Sadece";"仅\t可\t用";"限定";"Apenas disponível";"Тільки доступні";"Jedino dostupno";"Elérhető a";"한정";"Толькі даступныя";"Doar disponibile";"僅\t可\t用";"仅\t限\t使\t用";"Chỉ khả dụng";;
"mainmenu/btnAssign";"Assign Button";"Assigner le bouton";"Assegna il pulsante";"Taste zuweisen";"Asignar Botón";"Назначить кнопку";"Przypisz przycisk";"Přiřadit klávesu";"Düğmeyi Ata";"分\t配\t按\t钮";"割り\t当て\tボタン";"Atribuir botão";"Призначити кнопку";"Dodeli taster";"Billentyű hozzárendelése";"버튼 지정";"Прызначыць кнопку";"Atribuire buton";"分\t配\t按\t鍵";"分\t配\t按\t钮";"Chuyển phím";;
"challenge/stage";"Stage {stage} of {totalStages}";"Étape {stage} de {totalStages}";"Fase {stage} di {totalStages}";"Stufe {stage} von {totalStages}";"Etapa {stage} de {totalStages}";"Уровень {stage} из {totalStages}";"Etap {stage} z {totalStages}";"Fáze {stage} z {totalStages}";"Aşama {stage} / {totalStages}";"当\t前\t等\t级:\t{stage}\t/\t{totalStages}";"ステージ {stage} / {totalStages}";"Estágio {stage} de {totalStages}";"Рівень {stage} з {totalStages}";"Nivo {stage} od {totalStages}";"{stage}/{totalStages}. fokozat";"진행도 {stage} / {totalStages}";"Узровень {stage} з {totalStages}";"Stagiul {stage} din {totalStages}";"階\t段 {stage} 於 {totalStages}";"当\t前\t等\t级:\t{stage}\t/\t{totalStages}";"Giai đoạn {stage}";;
"challenge/reward";"Reward:";"Récompenses";"Onorificenza:";"Belohnung:";"Recompensa:";"Награда:";"Nagroda:";"Odměna";"Ödül:";"奖\t励:";"報酬:";"Recompensa:";"Нагорода:";"Nagrada:";"Jutalom:";"보상:";"Узнагарода:";"Recompensă:";"獎\t勵:";"奖\t励:";"Phần thưởng:";;
"reward/skin_for";"Camouflage for:";"Camouflage pour :";"Mimetizzazione per:";"Tarnanstrich für:";"Camuflaje para:";"Камуфляж для:";"Kamuflaż dla:";"Kamufláž na";"Kamuflaj:";"涂\t装\t适\t用\t于:";"以下の\t機体のための\tカモフラージュ:";"Camuflagem para:";"Камуфляж для:";"Kamuflaža za:";"Festés az alábbi járműhöz:";"다음의 위장도색:";"Камуфляж на:";"Camuflaj pentru:";"塗\t裝\t適\t用\t於:";"涂\t装\t适\t用\t于:";"Ngụy trang cho:";;
"reward/title";"Title ""%s""";"Titre « %s »";"Titolo ""%s""";"Titel ""%s""";"Título ""%s""";"Титул ""%s""";"Tytuł ""%s""";"Titul ""%s""";"Ünvan ""%s""";"头\t衔 “%s”";"称号「%s」";"Titulo ""%s""";"Титул ""%s""";"Naziv ""%s""";"%s titulus";"""%s"" 칭호";"Тытул «%s»";"Titlul „%s”";"稱\t號 ""%s""";"头\t衔 “%s”";"Danh hiệu ""%s""";;
"reward/mission";"Mission ""%s""";"Mission ""%s""";"Missione ""%s""";"Mission ""%s""";"Misión ""%s""";"Миссия ""%s""";"Misja ""%s""";"Mise ""%s""";"""%s"" görevi";"任\t务\t“%s”";"ミッション「%s」";"Missão ""%s""";"Місія ""%s""";"Misija ""%s""";"%s küldetés";"임무 ""%s""";"Місія «%s»";"Misiunea „%s”";"任\t務 ""%s""";"任\t务\t“%s”";"Nhiệm vụ ""%s""";;
"reward/dyncampaign";"Dynamic Campaign ""%s""";"Campagne dynamique ""%s""";"Campagna Dinamica ""%s""";"Dynamische Kampagne ""%s""";"Campaña Dinámica ""%s""";"Динамическая кампания ""%s""";"Kampania dynamiczna ""%s""";"Dynamická kampaň ""%s""";"""%s"" Dinamik Harekatı";"动\t态\t战\t役\t“%s”";"ダイナミックキャンペーン「%s」";"Campanha Dinâmica ""%s""";"Динамічна кампанія ""%s""";"Dinamična kampanja ""%s""";"%s dinamikus hadjárat";"동적 캠페인 ""%s""";"Дынамічная кампанія «%s»";"Campania dinamică „%s”";"動\t態\t戰\t役 ""%s""";"动\t态\t战\t役\t“%s”";"Chiến dịch Biến động ""%s""";;
"reward/decal";"Decal ""%s""";"Decal ""%s""";"Decal ""%s""";"Abzeichen ""%s""";"Calcomanía""%s""";"Наклейка ""%s""";"Emblemat ""%s""";"Emblém ""%s""";"""%s"" çıkartması";"贴\t花\t“%s”";"「%s」\tデカール";"Decalque ""%s""";"Наклейка ""%s""";"Nalepnica ""%s""";"%s matrica";"데칼 ""%s""";"Эмблема «%s»";"Emblema „%s”";"貼\t花 ""%s""";"贴\t花\t“%s”";"Decal ""%s""";;
"reward/skin";"Camouflage ""%s""";"Camouflage ""%s""";"Mimetizzazione ""%s""";"Tarnanstrich ""%s""";"Camuflaje ""%s""";"Камуфляж ""%s""";"Kamuflaż ""%s""";"Kamufláž ""%s""";"""%s"" kamuflajı";"涂\t装\t“%s”";"「%s」\tカモフラージュ";"Camuflagem ""%s""";"Камуфляж ""%s""";"Kamuflaža ""%s""";"%s járműfestés";"도색 ""%s""";"Камуфляж «%s»";"Camuflajul „%s”";"塗\t裝 ""%s""";"涂\t装\t“%s”";"Lớp nguỵ trang ""%s""";;
"profile/maximumExp";"Maximum";"Maximum";"Massimo";"Maximum";"Máxima";"Максимум";"Maksimum";"Maximální";"Maksimum";"满\t值";"最大経験値:";"Máximo";"Максимум";"Maksimum";"Maximális";"최대";"Максімум";"Maxim";"最\t大";"满\t值";"Tối đa";;
"mainmenu/btnMute";"Mute";"Mute";"Silenz.";"Stummschalten";"Silenciar";"Заглушить";"Wycisz";"Ztišit";"Sessiz";"静\t音";"ミュート";"Mudo";"Заглушити";"Mutiraj";"Némítás";"음소거";"Выключыць гук";"Fără sunet";"靜\t音";"静\t音";"Tắt tiếng";;
"mainmenu/btnUnmute";"Unmute";"Unmute";"Riattiva l'audio";"Stummschaltung aufheben";"Dejar de Silenciar";"Включить звук";"Wyłącz wyciszenie";"Vypnout ztišení";"Sesi aç";"取\t消\t静\t音";"ミュート\t解除";"Unmute";"Увімкнути звук";"Uključite zvuk ";"Némítás feloldása";"음소거 해제";"Уключыць гук";"Cu sunet";"取\t消\t靜\t音";"取\t消\t静\t音";"Bật tiếng";;
"mainmenu/btnKick";"Kick";"Exclure";"Espelli";"Rauswerfen";"Echar";"Выкинуть";"Wykop";"Vyhodit";"At";"踢\t出";"ユーザーを\tブロックする";"Expulsar";"Викинути";"Izbaciti";"Kirúgás";"강퇴";"Выгнаць";"Excludere";"踢\t出";"踢\t出";"Kick";;
"mainmenu/instantAction";"Realistic Battles";"Batailles Réalistes";"Battaglie Realistiche";"Realistische Schlachten";"Batallas Realistas";"Реалистичные бои";"Bitwy Realistyczne";"Realistické bitvy";"Gerçekçi Muharebeler";"历\t史\t性\t能";"リアリスティックバトル";"Batalhas Realistas";"Реалістичні бої";"Realistične bitke";"Realisztikus csaták";"리얼리스틱 전투";"Рэалістычныя баі";"Lupte realiste";"歷\t史\t性\t能";"历\t史\t性\t能";"Chế độ Thực tế";;
"mainmenu/arcadeInstantAction";"Arcade Battles";"Batailles Arcade";"Battaglie arcade";"Arcade-Schlachten";"Batallas Arcade";"Аркадные бои";"Bitwy Zręcznościowe";"Zjednodušené bitvy";"Arcade Savaşlar";"街\t机\t娱\t乐";"アーケードバトル";"Batalhas Arcade";"Аркадні бої";"Arkadne Bitke";"Árkád csaták";"아케이드 전투";"Аркадныя баі";"Lupte arcade";"街\t機\t娛\t樂";"标\t准\t战\t斗";"Chế độ Cơ Bản";;
"mainmenu/fullRealInstantAction";"Simulator Battles";"Batailles en mode Simulateur";"Simulatore";"Simulator-Schlachten";"Batallas Simulador";"Симуляторные бои";"Bitwy Symulacyjne";"Simulátorové bitvy";"Simülatör Muharebeleri";"全\t真\t模\t拟";"シミュレーターバトル";"Batalhas de Simulação";"Симуляторні бої";"Simulatorske Bitke";"Szimulátor csaták";"시뮬레이터 전투";"Сімуляцыйныя баі";"Lupte simulator";"全\t真\t模\t擬";"全\t真\t模\t拟";"Chế độ Giả Lập";;
"mainmenu/showModesInfo/tooltip";"Here you can choose the game mode for which the Battle ratings, technical specifications, rewards, repair cost and time for free repair will be shown in the vehicle information tooltips.";"À cet endroit, vous pouvez choisir les modes de jeu dont la récompense, le coût de réparation et le temps de réparation gratuits seront indiqués dans les info-bulles de l'avion.";"Qui puoi scegliere la modalità in cui saranno mostrati nella scheda tecnica i costi di riparazione, le ricompense, le specifiche, i livelli di combattimento ed i tempi di riparazione gratuiti dell'unità.";"Hier kannst du den Spielmodus auswählen, für den Kampfeinstufungen, technische Charakteristika, Belohnungen, Reparaturkosten und die Wartezeit bis zur kostenlosen Reparatur auf dem Fahrzeug-Datenblatt angezeigt werden.";"Aquí puede elegir el modo de juego para el que se mostrarán las clasificaciones de batalla, las especificaciones técnicas, las recompensas, el coste de reparación y el tiempo para la reparación gratuita en la información sobre el vehículo.";"Здесь вы можете выбрать, для какого режима показывать Боевые рейтинги, технические параметры, награды, стоимость ремонта, время бесплатного ремонта в информации о технике.";"Tutaj możesz wybrać tryby gry, dla którego będą wyświetlane w oknach informacyjnych maszyn dane dotyczące Klasyfikacji Bitewnej, nagród, kosztów naprawy i czas darmowej naprawy.";"Zde můžeš vybrat herní mód, pro který se v informacích o stroji zobrazí odměna, cena opravy a trvání bezplatné opravy";"Burada, ödül, tamir masrafı ve ücretsiz tamir süresi gibi bilgilerin araç bilgi metninde gösterileceği oyun modlarını seçebilirsiniz.";"在\t此\t处\t钩\t选\t好\t游\t戏\t模\t式\t后,\t相\t关\t的\t收\t益\t加\t成、\t维\t修\t费\t用\t和\t维\t修\t时\t间\t等\t信\t息\t都\t会\t呈\t现\t在\t载\t具\t信\t息\t面\t板\t中。";"ここで\tゲームモードを\t選択することで\t機体情報での\t報酬、\t修理費、\t最大修理時間を\t確認することができます。";"Aqui pode escolher o modo de jogo para o qual os Battle Ratings, especificações técnicas, recompensas, custo do reparo e o tempo de reparação grátis será mostrado no balão informação das unidades.";"Тут ви можете вибрати, для яких режимів показувати нагороду, вартість ремонту і час безкоштовного ремонту в інформації про літак.";"Ovde možete izabrati režim igre za koji će borbeni rejting, tehničke specifikacije, nagrade, dužina opravke i vreme za besplatnu opravku biti prikazan na kartici za informacije vozila.";"Itt választhatod ki, hogy melyik játékmódra vonatkozó harci minősítést, műszaki adatokat, jutalmat, javítási költséget és ingyenes javítási lehetőségeket szeretnéd látni a jármű leírásánál.";"장비 정보 팝업에서는 게임 모드에 따라 배틀 레이팅, 기술적 사양, 보상, 수리비, 자동수리 소요시간 등의 정보가 표시됩니다.";"Тут можна выбраць рэжым гульні, для якога будуць паказвацца ўзнагароды, кошт рамонту і час бясплатнага рамонту ў звестках пра тэхніку.";"Aici se poate alege modul de joc pentru care vor fi afișate nivelul de luptă, specificațiile tehnice, recompensele, costurile de reparare și timpul pentru repararea gratuită în panourile de informații despre vehicul.";"在\t此\t處\t勾\t選\t好\t遊\t戲\t模\t式\t後,\t相\t關\t的\t收\t益\t加\t成、\t維\t修\t費\t用\t和\t維\t修\t時\t間\t等\t資\t訊\t都\t會\t呈\t現\t在\t載\t具\t資\t訊\t面\t板\t中。";"在\t此\t处\t钩\t选\t好\t游\t戏\t模\t式\t后,\t相\t关\t的\t收\t益\t加\t成、\t维\t修\t费\t用\t和\t维\t修\t时\t间\t等\t信\t息\t都\t会\t呈\t现\t在\t载\t具\t信\t息\t面\t板\t中。";"Ở đây bạn có thể chọn chế độ chơi mà trong đó điểm đánh giá trận đấu, thông số kỹ thuật, phần thưởng, chi phí sửa chữa và thời gian sửa chữa miễn phí sẽ được hiển thị trong các gợi ý thông tin của phương tiện.";;
"mainmenu/showModesInfo/advice";"Recommended: ""{automatic}"" (the mode in which you are playing).";"Recommandé: ""{automatic}"" (le mode que vous jouez).";"Consigliato: ""{automatic}"" (nella modalità in cui si sta giocando).";"Empfohlen: ""{automatic}"" (der Modus, in dem du spielst).";"Recomendado: ""{automatic}"" (el modo en que estás jugando).";"Рекомендуется: ""{automatic}"" (тот режим, на котором вы играете).";"Zalecane: „{automatic}” (tryb, w którym grasz).";"Doporučeno: ""{automatic}"" (mód, ve kterém hraješ)";"Önerilen: ""{automatic}"" (oynadığınız mod).";"推\t荐:\t“{automatic}”\t(当\t前\t的\t游\t戏\t模\t式)";"推奨:\t ""{automatic}"" (現在\tプレイ\t中の\tモード)";"Recomendado: ""{automatic}"" (modo no qual joga neste momento).";"Рекомендується: ""{automatic}"" (Той режим, на якому ви граєте).";"Preporučeno: ""{automatic}"" (režim u kojem igrate).";"Ajánlott beállítás: {automatic} (a jelenleg kiválasztott módban)";"추천 모드: {automatic} (현재 플레이 중)";"Рэкамендавана: «{automatic}» (рэжым, у якім вы гуляеце).";"Recomandat: „{automatic}” (modul în care joci).";"推\t荐:\t“{automatic}”\t(当\t前\t的\t游\t戏\t模\t式)。";"推\t荐:\t“{automatic}”\t(当\t前\t的\t游\t戏\t模\t式)";"Khuyến khích: ""{automatic}"" (Chế độ mà bạn đang chơi)";;
"mainmenu/showModesInfo/warning";"Caution: This mode may be different from the one in which you are playing. Don't forget to return the switch to ""{automatic}"".";"Attention: Ce mode de jeu peut être différent de celui que vous jouez. N'oubliez pas de repasser l'option en ""{automatic}"".";"Attenzione: Questa modalità può differire da quella a cui sta giocando. Non dimenticarti di riportare l'interruttore su ""{automatic}"".";"Achtung: Dieser Modus kann sich vom gespielten Modus unterscheiden. Vergiss nicht, auf ""{automatic}"" zu schalten.";"Precaución: Este modo puede ser distinto al que estás jugando. No te olvides de volver el botón a ""{automatic}"".";"Внимание: Данный режим может отличаться от того, на котором вы играете. Не забудьте вернуть переключатель в ""{automatic}"".";"Uwaga: Ten tryb może być inny niż ten, w który grasz. Nie zapomnij przełączyć na „{automatic}”.";"Pozor, tento mód se může lišit od módu, ve kterém hraješ. Nezapomeň se vrátit přepínačem do ""{automatic}"".";"Dikkat: Bu mod şuan oynadığınız moddan farklı olabilir. Modu ""{automatic}"" e çevirmeyi unutmayınız.";"注\t意:\t科\t技\t树\t所\t对\t应\t的\t游\t戏\t模\t式\t可\t能\t与\t实\t际\t加\t入\t战\t斗\t的\t模\t式\t不\t同。\t别\t忘\t了\t将\t切\t换\t回\t“{automatic}”。";"注意:\tこの\tモードは\tプレイ\t中の\tモードとは\t異なる\t可能性があります。\t ""{automatic}"" に\t戻すのを\t忘れないでください。";"Atenção: Este modo pode ser diferente do que você está jogando. Não se esqueça de ativar novamente ""{automatic}"".";"Увага: Даний режим може відрізнятися від того, на якому ви граєте. Не забудьте повернути перемикач в ""{automatic}"".";"Pažnja: Ovaj režim se možda razlikuje od onog u kojem igrate. Nemojte zaboraviti da prebacite na ""{automatic}"".";"Figyelem: ez a játékmód más mint amiben játszol. Ne felejtsd el visszaállítani az alábbira: „{automatic}”.";"주의: 현재 플레이하는 모드와 다른 모드입니다. 다시 ""{automatic}""을 선택하는 것을 잊지 마십시오.";"Увага: Гэты рэжым можа адрознівацца ад таго, у якім вы іграеце. Не забудзьцеся вярнуць пераключальнік у «{automatic}».";"Atenție: Acest mod poate fi diferit de cel în care joci. Nu uita să comuți înapoi la „{automatic}”.";"注\t意:\t科\t技\t樹\t所\t對\t應\t的\t遊\t戲\t模\t式\t可\t能\t與\t實\t際\t加\t入\t的\t戰\t鬥\t模\t式\t不\t同,\t別\t忘\t了\t切\t換\t回\t“{automatic}”。";"注\t意:\t科\t技\t树\t所\t对\t应\t的\t游\t戏\t模\t式\t可\t能\t与\t实\t际\t加\t入\t战\t斗\t的\t模\t式\t不\t同。\t别\t忘\t了\t将\t切\t换\t回\t“{automatic}”。";"Chú ý: Chế độ này có thể khác với chế độ mà bạn đang chơi. Đừng quên đặt lại công tắc về ""{automatic}"".";;
"exp_reasons/kill";"Aircraft destroyed";"Avion détruit";"Aereo Abbattuto";"Flugzeug zerstört";"Avión destruido";"Самолёт сбит";"Samolot zniszczony";"Zničení letadla";"İmha edilen uçak";"摧\t毁\t空\t中\t目\t标";"目標撃墜";"Aeronave destruída";"Літак збитий";"Avion uništen";"Repülőgép megsemmisítve";"항공기 격추";"Самалёт збіты";"Avion distrus";"摧\t毀\t空\t中\t單\t位";"摧\t毁\t空\t中\t目\t标";"Máy bay đã bị tiêu diệt";;
"exp_reasons/killUfo";"ᚢᚣᚥᚨᚲ destroyed";"ᚢᚣᚥᚨᚲ détruit";"ᚢᚣᚥᚨᚲ distrutto";"ᚢᚣᚥᚨᚲ zerstört";"ᚢᚣᚥᚨᚲ destruido";"ᚢᚣᚥᚨᚲ сбит";"ᚢᚣᚥᚨᚲ zniszczone";"ᚢᚣᚥᚨᚲ zničeno";"ᚢᚣᚥᚨᚲ yok edildi";"摧\t毁 ᚢ\tᚣ\tᚥ\tᚨ\tᚲ";"ᚢᚣᚥᚨᚲ 撃破";"ᚢᚣᚥᚨᚲ destruído";"ᚢᚣᚥᚨᚲ збитий";"ᚢᚣᚥᚨᚲ uništen";"ᚢᚣᚥᚨᚲ megsemmisítve";"ᚢᚣᚥᚨᚲ 파괴";"ᚢᚣᚥᚨᚲ знішчаны";"ᚢᚣᚥᚨᚲ distrus";"ᚢ\tᚣ\tᚥ\tᚨ\tᚲ 摧\t毀";"ᚢ\tᚣ\tᚥ\tᚨ\tᚲ 摧\t毀";"ᚢᚣᚥᚨᚲ đã bị tiêu diệt";;
"exp_reasons/kill_by_team";"Aircraft destroyed by our team";"Avion détruit par notre équipe";"Aereo distrutto dalla nostra squadra";"Flugzeug durch eigenes Team zerstört";"Avión destruido por nuestro equipo";"Самолёт сбит нашей командой";"Samolot zniszczony przez naszą drużynę";"Zničení letadla tvou stranou";"Takımımız tarafından imha edilen uçak";"友\t军\t摧\t毁\t空\t中\t目\t标";"我が\tチームが\t航空機を\t撃墜";"Aeronave destruída pela nossa equipe";"Літак збитий нашою командою";"Avion uništen od strane našeg tima";"Repülőgép megsemmisítve a csapatunk által";"아군이 항공기 격추";"Самалёт збіты нашай камандай";"Avion distrus de echipa ta";"我\t方\t隊\t伍\t摧\t毀\t空\t中\t單\t位";"友\t军\t摧\t毁\t空\t中\t目\t标";"Máy bay đã bị tiêu diệt bởi đồng đội";;
"exp_reasons/kill_by_teamUfo";"ᚢᚣᚥᚨᚲ destroyed by our team";"ᚢᚣᚥᚨᚲ détruit par notre équipe";"ᚢᚣᚥᚨᚲ distrutto dalla nostra squadra";"ᚢᚣᚥᚨᚲ zerstört durch unser Team";"ᚢᚣᚥᚨᚲ destruido por nuestro equipo";"ᚢᚣᚥᚨᚲ сбит нашей командой";"ᚢᚣᚥᚨᚲ zniszczone przez naszą drużynę";"ᚢᚣᚥᚨᚲ zničeno vlastním týmem";"ᚢᚣᚥᚨᚲ takımımız tarafından yok edildi";"友\t军\t摧\t毁 ᚢ\tᚣ\tᚥ\tᚨ\tᚲ";"自分の\tチームがᚢᚣᚥᚨᚲを\t撃墜";"ᚢᚣᚥᚨᚲ destruído por nosso time";"ᚢᚣᚥᚨᚲ збитий нашою командою";"ᚢᚣᚥᚨᚲ uništen od strane našeg tima";"ᚢᚣᚥᚨᚲ megsemmisítve a csapatunk által";"팀원이 ᚢᚣᚥᚨᚲ 파괴";"ᚢᚣᚥᚨᚲ знішчаны нашай камандай";"ᚢᚣᚥᚨᚲ distrus de echipa ta";"ᚢ\tᚣ\tᚥ\tᚨ\tᚲ 被\t我\t方\t隊\t伍\t摧\t毀";"ᚢ\tᚣ\tᚥ\tᚨ\tᚲ 被\t我\t方\t队\t伍\t摧\t毁";"ᚢᚣᚥᚨᚲ đã bị tiêu diệt bởi đồng đội";;
"exp_reasons/kill_gm";"Target destroyed";"Cible détruite";"Obiettivo distrutto";"Ziel zerstört";"Objetivo destruido";"Техника уничтожена";"Jednostka zniszczona";"Zničení nepřítele";"Hedef yok edildi";"摧\t毁\t单\t位";"目標破壊";"Alvo destruído";"Техніка знищена";"Meta je uništena";"Célpont megsemmisítve";"목표 격파";"Тэхніка знішчана";"Țintă distrusă";"摧\t毀\t目\t標";"目\t标\t已\t摧\t毁!";"Mục tiêu đã bị tiêu diệt";;
"exp_reasons/landing";"Landing";"Atterrissage";"Atterraggio";"Landung";"Aterrizaje";"Посадка";"Lądowanie";"Přistání";"İniş";"着\t陆";"着陸";"Aterrisagem";"Посадка";"Sletanje";"Leszállás";"착륙 성공";"Пасадка";"Aterizare";"降\t落";"着\t陆";"Hạ cánh";;
"exp_reasons/takeoff";"Takeoff";"Décollage";"Decollo";"Start";"Despegue";"Взлёт";"Start";"Vzlet";"Kalkış";"起\t飞";"離陸";"Decolagem";"Зліт";"Uzletanje";"Felszállás";"이륙";"Узлёт";"Decolare";"起\t飛";"起\t飞";"Cất cánh";;
"exp_reasons/capture";"Zone captured";"Zone capturée";"Zona catturata";"Gebiet erobert";"Zona capturada";"Зона захвачена";"Strefa zajęta";"Obsazení oblasti";"Bölge ele geçirildi";"占\t领\t战\t区";"ゾーン\t占領";"Zona capturada";"Зона захоплена";"Zona je okupirana";"Zónafoglalás";"지역 점령 성공";"Зона захоплена";"Zonă capturată";"佔\t領\t區\t域";"占\t领\t战\t区";"Khu vực đã chiếm giữ";;
"exp_reasons/destroy";"Base destroyed";"Base détruite";"Base distrutta";"Basis zerstört";"Base destruida";"База уничтожена";"Baza zniszczona";"Zničení základny";"Üs imha edildi";"摧\t毁\t基\t地";"ゾーン\t破壊";"Base destruída";"База знищена";"Baza je uništena";"Bázis megsemmisítve";"기지 파괴";"База знішчана";"Bază distrusă";"摧\t毀\t基\t地";"摧\t毁\t基\t地";"Căn cứ đã bị tiêu diệt";;
"exp_reasons/damage_zone";"Base damaged";"Base endommagée";"Base danneggiata";"Basis beschädigt";"Base dañada";"База повреждена";"Baza uszkodzona";"Poškození základny";"Hasar verilen üs";"毁\t坏\t基\t地";"基地が\t被害を\t受けた";"Base danificada";"База пошкоджена";"Baza je oštećena";"Bázisbombázás";"기지 손상 입힘";"База пашкоджана";"Bază avariată";"破\t壞\t基\t地";"毁\t坏\t基\t地";"Căn cứ bị hư hại";;
"exp_reasons/sight";"Enemy sighted";"Ennemi aperçu";"Nemico avvistato";"Feind gesichtet";"Enemigo avistado";"Враг замечен";"Wróg w polu widzenia";"Spatření nepřítele";"Düşman görüldü";"发\t现\t敌\t方\t单\t位";"敵を\t発見";"Inimigo avistado";"Ворог помічений";"Neprijatelj primećen";"Ellenség észlelve";"적 발견";"Вораг выяўлены";"Inamic reperat";"發\t現\t敵\t方";"发\t现\t敌\t方\t单\t位";"Quân địch đã phát hiện";;
"exp_reasons/critical_hit";"Critical hit";"Coup critique";"Colpo critico";"Kritischer Treffer";"Impacto crítico";"Критические повреждения";"Trafienie krytyczne";"Kritický zásah";"Kritik hasar";"致\t命\t攻\t击";"クリティカルヒット";"Acerto crítico";"Критичні ушкодження";"Kritični pogodak";"Kritikus találat";"치명타";"Крытычныя траплянні";"Lovitură critică";"致\t命\t攻\t擊";"致\t命\t攻\t击";"Chí mạng";;
"exp_reasons/hit";"Hit";"Coup";"Colpo";"Treffer";"Impacto";"Попадание";"Trafienie";"Zásah";"İsabet";"命\t中";"ヒット";"Acerto";"Влучення";"Pogodak";"Találat";"명중";"Траплянне";"Lovit";"命\t中";"命\t中";"Trúng";;
"exp_reasons/ineffective_hit";"Target undamaged";"Cible non endommagée";"Bersaglio integro";"Ziel unbeschädigt";"Objetivo intacto";"Цель не была повреждена";"Cel nie został uszkodzony";"Cil nepoškozen";"Hedefe Hasar Verilemedi";"未\t对\t目\t标\t造\t成\t伤\t害";"ターゲットは\tダメージを\t受けなかった";"Alvo sem danos";"Ціль не була пошкоджена";"Meta neoštećena";"Hatástalan találat";"목표물이 피해를 입지 않았습니다";"Цэль не была пашкоджана";"Țintă neafectată";"沒\t有\t對\t目\t標\t造\t成\t傷\t害";"未\t对\t目\t标\t造\t成\t伤\t害";"Mục tiêu chưa bị hư hại";;
"exp_reasons/assist";"Enemy Kill Assist";"Assistance de destruction d'adversaire";"Assist Nemico Eliminato";"Abschusshilfe";"Ayuda por matar el enemigo";"Помощь в уничтожении противника";"Asysta";"Asistence při ničení nepřítele";"Asist";"助\t攻";"キルアシスト";"Assitência na morte de inimigo";"Допомога в знищенні противника";"Asistencija pri uništenju neprijatelja";"Asszisztálás";"격파 도움";"Падмога ў знішчэнні";"Asistare distrugere inamic";"助\t攻";"助\t攻";"Hỗ trợ tiêu diệt địch";;
"exp_reasons/overkill";"Finishing enemy";"Finir l'ennemi";"Colpo di grazia sul nemico";"Feind erledigen";"Acabando con el enemigo";"Окончательное уничтожение противника";"Dobicie wroga";"Doražení nepřítele";"Düşman bitirici";"将\t敌\t方\t轰\t杀\t至\t渣";"敵を\t片付ける";"Matar inimigo";"Остаточне знищення противника";"Dokrajčivanje neprijatelja";"Kivégzés";"적 마무리";"Дабіванне супраціўніка";"Distrugerea finală inamic";"終\t結\t敵\t人";"将\t敌\t方\t轰\t杀\t至\t渣";"Kết liễu quân địch";;
"exp_reasons/objective";"Objective completed";"Objectif rempli";"Obiettivo completato";"Missionsziel abgeschlossen";"Objetivo completado";"Задание выполнено";"Cel wykonany";"Splnění úkolu";"Görev Tamamlandı";"任\t务\t目\t标\t已\t完\t成";"ミッション\t完了";"Objetivo concluído";"Завдання виконано";"Zadatak obavljen";"Feladat teljesítve";"목표 달성";"Задача выканана";"Obiectiv îndeplinit";"任\t務\t目\t標\t已\t完\t成";"任\t务\t目\t标\t已\t完\t成";"Mục tiêu hoàn thành";;
"exp_reasons/battle_trophy";"Battle trophies";"Trophées de bataille";"Trofei di battaglia";"Schlacht-Trophäen";"Trofeos de batalla";"Боевые трофеи";"Trofea bitewne";"Bitevní kořist";"Muharebe Ganimetleri";"作\t战\t物\t资";"バトルトロフィー";"Troféus de batalha";"Бойові трофеї";"Borbeni trofeji";"Hadizsákmányok";"전리품 상자";"Баявыя трафеі";"Trofee de luptă";"作\t戰\t獎\t賞";"作\t战\t物\t资";"Danh hiệu trận chiến";;
"exp_reasons/repair";"Repair";"Réparer";"Ripara";"Reparatur";"Reparar";"Ремонт";"Naprawa";"Opravení";"Tamir Et";"维\t修";"修理する";"Reparação";"Ремонт";"Popravka";"Javítás";"수리";"Рамонт";"Reparare";"維\t修";"维\t修";"Sửa chữa";;
"exp_reasons/scout";"Target scouted";"Cible repérée";"Bersaglio individuato";"Ziel aufgeklärt";"Objetivo localizado";"Цель разведана";"Cel wykryty";"Cíl odhalen";"Hedef gözlendi";"侦\t察\t目\t标";"目標の\t偵察情報を\t報告";"Alvo identificado";"Ціль розвідана";"Cilj je osiguran";"Célpont felderítve";"정찰 성공";"Цэль выведана";"Țintă examinată";"偵\t查\t目\t標";"侦\t察\t目\t标";"Mục tiêu đã bị do thám";;
"exp_reasons/scout_critical_hit";"Scouted target damaged";"Cible repérée endommagée";"Bersaglio individuato danneggiato";"Aufgeklärtes Ziel beschädigt";"Objetivo localizado dañado";"Разведанная цель получила урон";"Wykryty cel został uszkodzony";"Odhalený cíl poškozen";"Gözlenmiş hedef hasar aldı";"侦\t察\t的\t目\t标\t受\t到\t致\t命\t伤\t害";"偵察目標に\t損傷発生";"Alvo identificado danificado";"Розвідана ціль отримала пошкодження";"Izviđena meta oštećena";"Felderített célpont megrongálva";"목표 피격";"Выведаная цэль атрымала пашкоджанні";"Ținta examinată avariată";"偵\t察\t的\t目\t標\t受\t到\t致\t命\t傷\t害";"受\t到\t致\t命\t伤\t害\t的\t已\t侦\t察\t目\t标";"Mục tiêu trinh sát bị thiệt hại";;
"exp_reasons/scout_kill";"Scouted target destroyed (by intelligence)";"Cibles repérée détruite (à l'aide du repérage)";"Bersagli avvistati distrutti (dalla intelligence)";"Aufgeklärtes Ziel zerstört (durch Ausspähung)";"Objetivo localizado destruido (por inteligencia)";"Разведанная цель уничтожена (по разведданным)";"Wykryty cel został zniszczony (dzięki rozpoznaniu)";"Odhalený cíl zničen (díky navedení)";"Gözlenmiş hedef yok edildi (istihbarat ile)";"侦\t察\t的\t目\t标\t被\t摧\t毁\t(提\t供\t情\t报)";"偵察目標が\t情報により\t破壊";"Alvo danificado abatido (pela Inteligência)";"Розвідана ціль знищена (за розвідданими)";"Izviđena meta oštećena (inteligencijom)";"Felderített célpont megsemmisítve (hírszerzés által)";"격파 성공";"Выведаная цэль знішчана (па выведданых)";"Ținta examinată distrusă (prin inteligență)";"摧\t毀\t已\t經\t偵\t查\t的\t目\t標\t(透\t過\t情\t報)";"被\t摧\t毁\t的\t已\t侦\t察\t目\t标\t(提\t供\t情\t报)";"Mục tiêu trinh sát bị tiêu diệt (thông qua trinh sát)";;
"exp_reasons/scout_kill_unknown";"Scouted target destroyed";"Cible repérée détruite";"Bersaglio individuato distrutto";"Aufgeklärtes Ziel zerstört";"Objetivo localizado destruido";"Разведанная цель уничтожена";"Wykryty cel został zniszczony";"Odhalený cíl zničen";"Gözlenmiş hedef yok edildi";"侦\t察\t的\t目\t标\t被\t摧\t毁";"偵察していた\t標的が\t破壊された";"Alvo identificado abatido";"Розвідана ціль знищена";"Izviđena meta uništena";"Felderített célpont megsemmisítve";"격파 성공";"Выведаная цэль знішчана";"Ținta examinată distrusă";"摧\t毀\t已\t經\t偵\t查\t的\t目\t標";"被\t摧\t毁\t的\t已\t侦\t察\t目\t标";"Mục tiêu trinh sát bị tiêu diệt";;
"exp_reasons/timed_award";"Useful actions";"Actions utiles";"Azioni utili";"Hilfreiche Aktionen";"Acciones útiles";"Полезные действия";"Skuteczne akcje";"Užitečné akce";"Faydalı hareketler";"作\t战\t贡\t献";"有用な\tアクション";"Ações úteis";"Корисні дії";"Useful actions";"Hasznos műveletek";"유용한 활동";"Карысныя дзеянні";"Useful actions";"作\t戰\t貢\t獻";"作\t战\t贡\t献";"Hành động có ích";;
"exp_reasons/severe_damage";"Severe damage";"Dégâts importants";"Danno critico";"Schwerer Schaden";"Daños graves";"Фатальные повреждения";"Poważne uszkodzenie";"Vážné poškození";"Ciddi hasar";"重\t创\t目\t标";"シビアダメージ";"Dano crítico";"Фатальні пошкодження";"Severe damage";"Severe damage";"심각한 손상";"Фатальные повреждения";"Severe damage";"重\t創\t目\t標";"Severe damage";"Thiệt hại nghiêm trọng";;
"exp_reasons/kill_finishing_other";"Aircraft finished off";"L'avion est achevé";"Aerei finiti";"Flugzeug erledigt";"Aeronave rematada";"Самолёт добит";"Samolot wykończony";"Letadlo doraženo";"Bitirilen uçaklar";"确\t认\t摧\t毁\t空\t中\t目\t标";"航空機を\t撃破する";"Aeronave finalizada";"Літак добитий";"Aircraft finished off";"Aircraft finished off";"항공기 마무리";"Самолёт добит";"Aircraft finished off";"空\t中\t目\t標\t戰\t果\t確\t認\t數";"Aircraft finished off";"Kết liễu máy bay";;
"exp_reasons/kill_from_severe_damage";"Severely damaged aircraft kill counted";"La mort d'un avion gravement endommagé est comptabilisée";"E' stata conteggiata una uccisione di un aereo gravemente danneggiato";"Abschuss eines schwer beschädigten Flugzeuges wurde gezählt";"Una muerte de un avión severamente dañado contada";"Засчитано сбитие фатально повреждённого самолёта";"Zaliczone zniszczenie poważnie uszkodzonego samolotu.";"Započítáno zničení vážně poškozeného letadla";"Ciddi hasar verilen uçakların öldürülmesi sayılır";"已\t确\t认\t重\t创\t空\t中\t目\t标\t战\t果";"シビアダメージを\t被った\t航空機の\t破壊数";"Abate de uma aeronave severamente danificada contabilizado";"Зараховано збиття фатально пошкодженого літака";"Severely damaged aircraft kill counted";"Severely damaged aircraft kill counted";"심각한 손상 상태의 항공기 격추";"Засчитано сбитие фатально повреждённого самолёта";"Severely damaged aircraft kill counted";"已\t確\t認\t重\t創\t空\t中\t目\t標\t戰\t果";"Severely damaged aircraft kill counted";"Đã tính việc kết liễu một chiếc máy bay bị hư hỏng nặng";;
"exp_reasons/kill_helicopter_finishing_other";"Helicopter finished off";"L'hélicoptère est achevé";"Elicotteri finiti";"Hubschrauber erledigt";"Helicóptero rematado";"Вертолёт добит";"Helikopter wykończony";"Vrtulník doražen";"Bitirilen helikopterler";"确\t认\t摧\t毁\t直\t升\t机";"ヘリコプターを\t撃破する";"Helicóptero finalizado";"Гелікоптер добитий";"Helicopter finished off";"Helicopter finished off";"헬리콥터 마무리";"Вертолёт добит";"Helicopter finished off";"確\t認\t摧\t毀\t直\t升\t機";"Helicopter finished off";"Kết liễu trực thăng";;
"exp_reasons/kill_helicopter_from_severe_damage";"Severely damaged helicopter kill counted";"La mort d'un hélicoptère gravement endommagé est comptabilisée";"E' stata conteggiata una uccisione di un elicottero gravemente danneggiato";"Abschuss eines schwer beschädigten Hubschraubers wurde gezählt";"Una muerte de un helicóptero gravemente dañado contada";"Засчитано сбитие фатально повреждённого вертолёта";"Zaliczone zniszczenie poważnie uszkodzonego helikoptera.";"Započítáno zničení vážně poškozeného vrtulníku";"Ciddi hasar verilen helikopterlerin öldürülmesi sayılır";"已\t确\t认\t重\t创\t直\t升\t机\t战\t果";"シビアダメージを\t被った\tヘリコプターの\t破壊数";"Abate de um helicóptero severamente danificado contabilizado";"Зараховано збиття фатально пошкодженого гелікоптера";"Severely damaged helicopter kill counted";"Severely damaged helicopter kill counted";"심각한 손상 상태의 헬리콥터 격추";"Засчитано сбитие фатально повреждённого вертолёта";"Severely damaged helicopter kill counted";"嚴\t重\t受\t損\t的\t敵\t方\t直\t升\t機\t已\t確\t認\t摧\t毀\t併\t計\t入\t戰\t果";"Severely damaged helicopter kill counted";"Đã tính việc kết liễu một chiếc trực thăng bị hư hỏng nặng";;
"campaigns/demo_campaign";"Historical Campaign";"Campagne historique";"Campagna storica";"Historische Kampagne";"Campaña Histórica";"Historical Campaign";"Kampania Historyczna";"Historická kampaň";"Tarihi Harekat";"历\t史\t战\t役";"ヒストリカルキャンペーン";"Campanha histórica";"Історична кампанія";"Istorijska kampanja";"Történelmi hadjárat";"역사 기반 캠페인";"Гістарычная кампанія";"Campanie istorică";"歷\t史\t戰\t役";"历\t史\t战\t役";"Chiến dịch nâng cao";;
"mainmenu/btnPersonnel";"Crew";"Équipage";"Visualizza equipaggio";"Besatzung";"Tripulación";"Экипаж";"Załoga";"Osádka";"Mürettebat";"乘\t员\t组";"搭乗員";"Tripulação";"Екіпаж";"Pogledati posadu";"Legénység";"승무원";"Экіпаж";"Echipaj";"乘\t員\t組";"乘\t员\t组";"Kíp lái";;
"menu/not_bought";"Not acquired";"Non acheté";"Non acquistato";"Nicht erworben";"No adquirido";"Не куплен";"Nie zdobyto";"Nezískáno";"Alınmamış";"未\t购\t买";"未購入";"Não adquirido";"Не куплений";"Nije kupljen";"Nincs a birtokodban";"미취득";"Не куплены";"Neachiziționat";"未\t購\t買";"未\t购\t买";"Không được mua";;
"mainmenu/needBuyPreviousVehicle";"The previous vehicle must be purchased:";"Le véhicule précédent doit être acheté :";"L'unità precedente deve essere acquistata:";"Das vorangehende Fahrzeug muss erworben werden:";"Debe comprarse el vehículo anterior:";"Нужно купить предыдущую технику:";"Należy zakupić poprzednią maszynę:";"Je nutné koupit předchozí stroj:";"Önceki araç satın alınmalı:";"必\t须\t购\t买\t前\t置\t载\t具:";"前の\t機体を\t購入している\t必要があります:";"O veículo anterior deve estar adquirido:";"Необхідно придбати попередню техніку:";"Prethodno vozilo mora biti kupljeno:";"Meg kell venned az előző járművet:";"이전 단계의 장비를 반드시 구입해야 합니다:";"Трэба купіць папярэднюю тэхніку:";"Trebuie cumpărat vehiculul anterior:";"必\t須\t購\t買\t前\t置\t載\t具";"必\t须\t购\t买\t前\t置\t载\t具:";"Cần mua phương tiện trước đó:";;
"mainmenu/needResearchPreviousVehicle";"The previous vehicle must be researched:";"Le véhicule précédent doit être recherché :";"L'unità precedente deve essere ricercata:";"Du musst erst das vorangehende Fahrzeug erforschen:";"Debes investigar el vehículo anterior:";"Нужно исследовать предыдущую технику:";"Poprzedni pojazd musi być zbadany:";"Je nutné vyzkoumat předchozí stroj:";"Önceki araç araştırılmış olması gerekir:";"必\t须\t研\t发\t前\t置\t载\t具:";"前の\t機体を\t研究し\t終わっている\t必要があります:";"A unidade anterior deve estar pesquisada:";"Потрібно дослідити попередню техніку:";"Prethodno vozilo mora biti istraženo:";"Ki kell fejlesztened az előző járművet:";"연구해야 할 이전 장비:";"Трэба даследаваць папярэднюю машыну:";"Trebuie cercetat vehiculul anterior:";"必\t須\t先\t研\t究\t前\t置\t的\t載\t具:";"必\t须\t研\t发\t前\t置\t载\t具:";"Cần nghiên cứu phương tiện trước đó:";;
"mainmenu/needUnlock";"To access the vehicle, the following conditions must be met:";"Pour accéder au véhicule, les conditions suivantes sont requises:";"Per accedere all'unità devono essere soddisfatte le seguenti condizioni:";"Um Zugang zu diesem Fahrzeug zu erhalten, müssen folgende Bedingungen erfüllt sein:";"Para acceder al vehículo, las siguientes condiciones deben cumplirse:";"Для доступа к технике необходимо выполнить следующие условия:";"Aby uzyskać dostęp do pojazdu, muszą zostać spełnione następujące warunki:";"Pro přístup k vozidlu musí být splněny následující podmínky:";"Araca erişmek için aşağıdaki koşulların sağlanması gerekir:";"获\t得\t载\t具\t需\t要\t满\t足\t以\t下\t条\t件:";"兵器に\tアクセスするには、\t下記の\t条件を\t満たす\t必要があります:";"Para acessar o veículo, as seguintes condições devem ser atendidas:";"Для доступу до техніки необхідно виконати наступні умови:";"To access the vehicle, the following conditions must be met:";"Hogy hozzáférj a járműhöz, a következő feltételeknek kell teljesülnie:";"해당 장비에 접근하려면 다음 조건을 만족해야 합니다:";"Каб мець доступ да машыны, трэба адпавядаць наступным умовам:";"Pentru a accesa vehiculul, trebuie întrunite următoarele condiții:";"要\t使\t用\t載\t具,\t必\t須\t滿\t足\t以\t下\t條\t件:";"若\t要\t使\t用\t此\t载\t具,\t必\t须\t满\t足\t以\t下\t条\t件:";"Để truy cập vào phương tiện, điều kiện dưới đây phải được đáp ứng:";;
"mainmenu/canBuyThisVehicle";"You can purchase this vehicle for {price}.";"Vous pouvez acheter ce véhicule pour {price}.";"Puoi acquistare questa unità per {price}.";"Du kannst dieses Fahrzeug für {price} erwerben.";"Puedes comprar este vehículo por {price}.";"Эту технику можно купить за {price}.";"Możesz kupić tę maszynę za {price}.";"Tento stroj si můžeš koupit za {price}";"Bu aracı {price} karşılığında satınalabilirsiniz.";"售\t价:\t{price}";"この\t機体は {price} で\t購入できます。";"Pode comprar este veículo por {price}.";"Цю техніку можна придбати за {price}";"Možete kupiti ovo vozilo za {price}.";"Megvásárolhatod ezt a járművet. Ára: {price}";"{price}으로 이 장비를 구입할 수 있습니다.";"Гэту тэхніку можна купіць за {price}.";"Acest vehicul se poate cumpăra cu {price}.";"可\t以\t花\t費 {price} 購\t買\t這\t個\t載\t具";"售\t价:\t{price}";"Phương tiện có thể được mua với {price}.";;
"mainmenu/giftSpares";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you save {cost}!";"+ {num} {num=véhicule/véhicules} de rechange gratuit(s), vous économisez {cost}!";"+ {num} {num=unità/unità} di backup gratuiti, risparmi {cost}!";"+ {num} kostenlose Gutscheine, du hast {cost} gespart!";"+ {num} de respaldo {num=vehículo/vehículos} gratis, ¡te ahorras {cost}!";"+ {num} {num=дублёр/дублёра/дублёров} в подарок, вы экономите {cost}!";"+ {num} {num=darmowe ponowne użycie/darmowe ponowne użycia/darmowych ponownych użyć}, oszczędzasz {cost}!";"+ {num} záložních {num=stroj/strojů} zdarma, ušetříš {cost}!";"+ {num} ücretsiz yedek araç , kazancınız: {cost}!";"购\t买\t后\t可\t免\t费\t获\t得 {num} {num=\t份\t/\t份}\t备\t用\t载\t具,\t省\t下 {cost}!";"{num}個の\tバックアップ\t兵器{num=vehicle/vehicles}が\t無料で、\t{cost}の\t節約!";"+ {num} backup {num=veículo/veículos} de graça, você economiza {cost}!";"+ {num} дублерів {num=техніка/техніки} в подарунок, ви заощаджуєте {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you save {cost}!";"+ {num} tartalék jármű ingyen, {cost} megtakarítás!";"{cost} 상당의 예비 장비 {num}{num=대} 증정!";"+ {num} {num=дублёр/дублёра/дублёров} в подарок, вы экономите {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you save {cost}!";"購\t買\t後\t可\t免\t費\t獲\t得 {num} {num=\t份\t/\t份}\t備\t用\t載\t具,\t省\t下 {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you save {cost}!";"+ {num} phương tiện bổ sung miễn phí, bạn tiết kiệm được {cost}!";;
"mainmenu/giftSparesClan";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free when purchased for Golden Eagles, you save {cost}!";"+ {num} {num=véhicule/véhicules} de rechange gratuit(s) si acheté contre des Golden Eagles, vous économisez {cost}!";"+ {num} {num=unità/unità} di backup gratuiti quando acquistati con Aquile d'Oro, risparmi {cost}!";"+ {num} kostenlose Gutscheine, wenn mit Golden Eagles gekauft, du hast {cost} gespart!";"+ {num} de respaldo {num=vehículo/vehículos} gratis al comprar por Águilas de Oro, ¡te ahorras {cost}!";"+ {num} {num=дублёр/дублёра/дублёров} в подарок при покупке за Золотые орлы, вы экономите {cost}!";"+ {num} {num=darmowe ponowne użycie/darmowe ponowne użycia/darmowych ponownych użyć} przy zakupie za złote orły, oszczędzasz {cost}!";"+ {num} záložních {num=stroj/strojů} zdarma při nákupu pomocí Zlatých orlic, ušetříš {cost}!";"Altın kartal ile alındığında + {num} ücretsiz yedek ara, kazancınız {cost}!";"使\t用\t金\t鹰\t直\t接\t购\t买\t载\t具\t可\t免\t费\t获\t得 {num} {num=\t份\t/\t份}\t备\t用\t载\t具,\t省\t下 {cost}!";"GEで\t購入すると{num}個の\tバックアップ\t兵器{num=vehicle/vehicles}が\t無料で、\t{cost}の\t節約!";"+ {num} backup {num=veículo/veículos} de graça quando comprado com Golden Eagles, você economiza {cost}!";"+ {num} дублерів {num=техніка/техніки} в подарунок, купуючи за Золоті Орли, ви економите {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free when purchased for Golden Eagles, you save {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free when purchased for Golden Eagles, you save {cost}!";"{cost} 상당의 예비 장비 {num}{num=대} 를 무료로 드립니다!";"+ {num} {num=дублёр/дублёра/дублёров} в подарок при покупке за Золотые орлы, вы экономите {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free when purchased for Golden Eagles, you save {cost}!";"使\t用\t金\t鷹\t直\t接\t購\t買\t載\t具\t可\t免\t費\t獲\t得 {num} {num=\t份\t/\t份}\t備\t用\t載\t具,\t省\t下 {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free when purchased for Golden Eagles, you save {cost}!";"+ {num} phương tiện bổ sung miễn phí {num=phương tiện/phương tiện} khi mua bằng Golden Eagles, bạn tiết kiệm được {cost}!";;
"mainmenu/giftSparesAdded";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you saved {cost}!";"+ {num} {num=véhicule/véhicules} de rechange gratuit(s), vous avez économisé {cost}!";"+ {num}{num=unità/unità} di backtup gratuiti, hai risparmiato {cost}!";"+ {num} kostenlose Gutscheine, du hast {cost} gespart!";"+ {num} de respaldo {num=vehículo/vehículos} gratis, ¡te has ahorrado {cost}!";"+ {num} {num=дублёр/дублёра/дублёров} в подарок, вы сэкономили {cost}!";"+ {num} {num=darmowe ponowne użycie/darmowe ponowne użycia/darmowych ponownych użyć}, oszczędność {cost}!";"+ {num} záložních {num=stroj/strojů} zdarma, ušetřili jste {cost}!";"+ {num} ücretsiz yedek araç , kazancınız: {cost}!";"已\t免\t费\t获\t得 {num} {num=\t份\t/\t份}\t备\t用\t载\t具,\t为\t您\t省\t下\t了 {cost}!";"{num}個の\tバックアップ\t兵器{num=vehicle/vehicles}が\t無料で、\t{cost}の\t節約!";"+ {num} backup {num=veículo/veículos} de graça, você economizou {cost}!";"+ {num} дублерів {num=техніка/техніки} в подарунок, вам вдалось заощадити {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you saved {cost}!";"+ {num} tartalék jármű ingyen, {cost} volt a megtakarítás!";"{cost} 상당의 예비 장비 {num}{num=대} 증정!";"+ {num} {num=дублёр/дублёра/дублёров} в подарок, вы сэкономили {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you saved {cost}!";"已\t免\t費\t獲\t得 {num} {num=\t份\t/\t份}\t備\t用\t載\t具,\t為\t您\t省\t下\t了 {cost}!";"+ {num} backup {num=vehicle/vehicles} for free, you saved {cost}!";"+ {num} phương tiện bổ sung miễn phí, bạn tiết kiệm được {cost}!";;
"mainmenu/dataRemaningTime";"The vehicle will be available for purchase until {time}.";"Le véhicule sera disponible à l'achat jusqu'à {time}.";"Il mezzo sarà disponibile per l'acquisto fino al {time}.";"Dieses Fahrzeug ist zum Kauf verfügbar bis {time}.";"El vehículo estará disponible para su compra hasta {time}.";"Техника будет доступна для покупки до {time}.";"Ten pojazd będzie możliwy do kupna do {time}.";"Technika bude k dispozici ke koupi v {time}.";"Şu tarihe kadar satın alınabilir: {time}";"载\t具\t返\t场\t截\t止\t时\t间:\t{time}";"この\t兵器は{time}まで\t購入可能です。";"O veículo estará disponível para compra até {time}.";"Техніка буде доступна для придбання до {time}.";"The vehicle will be available for purchase until {time}.";"A felszerelés {time} ideig lesz megvásárolható.";"이 장비는 {time}까지 구매할 수 있습니다.";"Тэхніка будзе даступная для пакупкі да {time}.";"The vehicle will be available for purchase until {time}.";"載\t具\t返\t場\t截\t止\t時\t間:\t{time}";"The vehicle will be available for purchase until {time}.";"Phương tiện này sẽ sẵn để mua cho đến {time}.";;
"mainmenu/dataExpiredTime";"The vehicle was available for purchase until {time}.";"Le véhicule était disponible à l'achat jusqu'au {time}.";"Il mezzo poteva essere acquistato fino al {time}.";"Dieses Fahrzeug war zum Kauf verfügbar bis {time}.";"El vehículo estuvo disponible para su compra hasta el {time}.";"Техника была доступна для покупки до {time}.";"Ta maszyna była dostępna do kupna do {time}.";"Technika byla k dispozici ke koupi do {time}.";"Araç şu tarihe kadar satın alınabilir: {time}";"载\t具\t返\t场\t截\t止\t时\t间:\t{time}";"この\t兵器は{time}まで\t購入可能でした。";"O veículo esteve disponível para compra até {time}.";"Техніка була доступна для придбання до {time}.";"The vehicle was available for purchase until {time}.";"The vehicle was available for purchase until {time}.";"이 장비는 {time} 까지 구매할 수 있었습니다.";"Техника была доступна для покупки до {time}.";"The vehicle was available for purchase until {time}.";"載\t具\t返\t場\t截\t止\t時\t間:\t{time}";"The vehicle was available for purchase until {time}.";"Phương tiện này đã từng có sẵn để mua cho đến {time}.";;
"mainmenu/timeForBuyVehicle";"The vehicle will be available for purchase for {time}.";"Le véhicule sera disponible à l'achat pendant {time}.";"Il mezzo sarà disponibile per l'acquisto per {time}.";"Dieses Fahrzeug ist zum Kauf verfügbar für {time}.";"El vehículo estará disponible para su compra durante {time}.";"Техника будет доступна для покупки ещё {time}.";"Ten pojazd będzie możliwy do kupna przez {time}.";"Technika bude k dispozici ke koupi ještě {time}.";"Şu tarihte satın alınabilir: {time}";"载\t具\t购\t买\t期\t限\t剩\t余\t时\t间:\t{time}";"この\t兵器の\t購入期間は{time}です。";"O veículo estará disponível para compra por {time}.";"Техніка буде доступна для придбання ще {time}.";"The vehicle will be available for purchase for {time}.";"A felszerelés újra megvásárolható {time} múlva.";"이 장비는 {time}까지 구매할 수 있습니다.";"Тэхніка будзе даступная для пакупкi яшчэ {time}.";"The vehicle will be available for purchase for {time}.";"載\t具\t購\t買\t期\t限\t剩\t餘\t時\t間:\t{time}";"The vehicle will be available for purchase for {time}.";"Phương tiện này sẽ sẵn để mua trong {time}.";;
"mainmenu/timeForBuyTrophy";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"Этот трофей будет доступен для покупки ещё {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"Этот трофей будет доступен для покупки ещё {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"Этот трофей будет доступен для покупки ещё {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";"This trophy will be available for purchase for {time}";;
"mainmenu/buyPreviousModification";"The previous modification must be purchased.";"La modification précédente doit être achetée.";"La modifica precedente deve essere acquistata.";"Die vorangehende Modifikation muss erworben werden.";"Debe comprarse la modificación anterior.";"Нужно купить предыдущую модификацию.";"Należy zakupić poprzedzającą modyfikację.";"Musí být koupena předchozí modifikace";"Önceki modifikasyon satın alınmalı.";"必\t须\t购\t买\t前\t置\t改\t装\t件";"前の\t改造を\t購入している\t必要があります。";"A modificação anterior deve ser comprada.";"Потрібно придбати попередню модифікацію";"Prethodna modifikacija mora biti kupljena.";"Meg kell vásárolnod az előző modifikációt.";"이전 단계의 부품을 반드시 구입해야 합니다.";"Трэба купіць папярэднюю мадыфікацыю.";"Trebuie cumpărată modificarea anterioară.";"必\t須\t購\t買\t前\t置\t改\t裝\t部\t件";"必\t须\t购\t买\t前\t置\t改\t装\t件";"Cần mua loại khí tài trước đó.";;
"mainmenu/buy_modifications_for_prev_unit";"You should research required amount of modifications for previous vehicle";"Vous devriez rechercher la quantité nécessaire de modifications pour le véhicule précédent";"Dovresti ricercare la quantità di modifiche richiesta per l'unità precedente";"Die notwendige Anzahl an Modifikationen auf dem vorangehenden Modell wurde noch nicht erforscht.";"Debes investigar la cantidad necesaria de modificaciones para el vehículo anterior";"Нужно исследовать необходимое количество модификаций для предыдущей модели.";"Powinieneś zbadać wymaganą ilość modyfikacji z poprzedniej maszyny";"Měli byste vyzkoumat požadované množství modifikací pro předchozí stroj";"Bir önceki araç için gerekli sayıda modifikasyonu araştırmalısın";"前\t置\t载\t具\t必\t须\t研\t发\t完\t毕\t足\t够\t的\t改\t装\t件";"前の\t機体で\t必要な\t改造量を\t調べておくことを\tオススメします";"Deve pesquisar uma quatidade requerida de modificações para o veiculo anterior ";"Треба досліджувати необхідну кількість модифікацій для попередньої моделі.";"Trebalo bi da istražite potrebnu količinu modifikacija za prethodno vozilo";"Ki kell fejlesztened a szükséges mennyiségű modifikációt az előző járműre";"이전 장비에서 필요한 부품을 연구완료해야 합니다.";"Трэба даследаваць неабходную колькасць мадыфікацый для папярэдняй мадэлі.";"Ar trebui să cercetezi numărul necesar de modificări pentru vehiculul anterior";"前\t置\t載\t具\t必\t須\t研\t發\t完\t成\t足\t夠\t的\t改\t裝\t部\t件";"前\t置\t载\t具\t必\t须\t研\t发\t完\t毕\t足\t够\t的\t改\t装\t件";"Bạn nên nghiên cứu yêu cầu chi phí khí tài cho phương tiện trước đó";;
"mainmenu/notEnoughWP";"You need more € to purchase this vehicle.";"Vous avez besoin de plus d'€ pour acheter ce véhicule.";"Hai bisogno di più € per acquistare questa unità.";"Du benötigst mehr €, um dieses Fahrzeug erwerben zu können.";"Necesitas más € para comprar este vehículo.";"Для покупки техники нужно больше €.";"Potrzebujesz więcej €, by kupić tę maszynę.";"Ke koupení tohoto stroje potřebujete více €";"Bu uçağı satın almak için daha fazla € gerek.";"需\t要\t更\t多 €";"この\t機体を\t購入するには\t追加 € が\t必要です。";"Precisa de mais € para comprar este avião.";"Вам потрібно більше € для придбання техніки.";"Potrebno Vam je još € da biste kupili ovaj avion.";"Több € szükséges a jármű megvásárlásához.";"장비를 구입하기 위한 €이 부족합니다.";"Каб купіць гэту машыну, патрабуецца больш €.";"Mai sunt necesari € pentru a cumpăra acest vehicul.";"需\t要\t更\t多 € 購\t買\t載\t具";"需\t要\t更\t多 €";"Bạn cần thêm € để mua chiếc máy bay này.";;
"mainmenu/notEnoughGold";"You need more ¤ to purchase this vehicle.";"Vous avez besoin de plus de ¤ pour acheter cet avion.";"Hai bisogno di più ¤ per acquistare questa unità.";"Du benötigst mehr ¤, um dieses Fahrzeug erwerben zu können.";"Necesitas más ¤ para comprar este vehículo.";"Для покупки техники нужно больше ¤.";"Potrzebujesz więcej ¤, by kupić tę maszynę.";"Ke koupení tohoto stroje potřebujete více ¤";"Bu uçağı satın almak için daha fazla ¤ gerek.";"需\t要\t更\t多 ¤";"この\t機体を\t購入するには、\tさらに ¤ が\t必要です 。";"Precisa de mais ¤ para comprar este avião.";"Вам потрібно більше ¤ для придбання техніки.";"Potrebno Vam je više ¤ da biste kupili ovaj avion.";"Több ¤ szükséges a jármű megvásárlásához.";"이 장비를 구매하기 위해 ¤ 이 더 필요합니다.";"Каб купіць гэту машыну, патрабуецца больш ¤.";"Mai sunt necesari ¤ (Lei) pentru a cumpăra acest vehicul.";"需\t要\t更\t多\t¤\t購\t買\t載\t具";"需\t要\t更\t多 ¤";"Bạn cần thêm ¤ để mua chiếc máy bay này.";;
"mainmenu/btnWorkshop";"Modifications";"Modifications";"Modifiche";"Modifikationen";"Modificaciones";"Модификации";"Modyfikacje";"Modifikace";"Modifikasyonlar";"改\t装";"改造";"Modificações";"Модифікації";"Modifikacije";"Modifikációk";"부품";"Мадыфікацыі";"Modificări";"改\t裝\t部\t件";"改\t装";"Khí tài";;
"mainmenu/btnPreview";"Preview";"Aperçu";"Anteprima";"Vorschau";"Vista previa";"Просмотр";"Podgląd";"Náhled";"Önizleme";"预\t览";"プレビュー";"Pré-visualização";"Зовнішний вигляд";"Pregled";"Előnézet";"미리 보기";"Прагляд";"Previzualizare";"預\t覽";"预\t览\t载\t具";"Xem trước";;
"mainmenu/btnShowroom";"Customization";"Customisation";"Personalizzazione";"Individualisierung";"Personalización";"Внешний вид";"Malowanie";"Vzhled";"Özelleştirme";"外\t观\t定\t制";"カスタマイズ";"Personalização";"Зовнішній вигляд";"Prilagođavanje";"Testreszabás";"도색 및 데칼 선택";"Выгляд";"Personalizare";"外\t觀\t定\t制";"外\t观\t定\t制";"Tùy chỉnh";;
"mainmenu/btnShowroomDesc";"You can change your vehicle's appearance in the hangar to become more or less noticable on the battlefield.";"Vous pouvez changer d'apparence de votre avion dans le hangar à devenir plus ou moins perceptible sur le champ de bataille.";"È possibile modificare l'aspetto della tua unità nell'hangar così da poter esser più o meno evidente sul campo di battaglia.";"Du kannst das Aussehen deines Fahrzeug im Hangar ändern, um so besser oder schlechter auf dem Schlachtfeld erkennbar zu werden.";"Puedes cambiar la apariencia de tu vehículo en el hangar para ser más o menos perceptible en el campo de batalla.";"В ангаре вы можете настроить внешний вид своей техники, чтобы стать более (или менее) заметным на поле боя.";"Możesz zmienić wygląd swojej maszyny w hangarze, aby być bardziej lub mniej zauważalnym na polu bitwy.";"Na základně si můžeš změnit vzhled svého stroje a být na bojišti více či méně viditelný";"Savaşta daha az veya çok belli olması için aracınızın görünüşünü hangarda değiştirebilirsiniz.";"调\t整\t涂\t装\t和\t贴\t花,\t在\t战\t场\t上\t更\t为\t低\t调\t或\t更\t加\t耀\t眼。";"格納庫にて\t機体の\t見た\t目を\t変更することで\t戦場で\t見られやすく・にくくできます。";"Pode alterar a aparência do seu veículo no hangar para tornar-se mais ou menos visível no campo de batalha.";"У ангарі ви можете налаштувати зовнішній вигляд своєї техніки, щоб стати більш (чи менш) помітним на полі бою.";"Možete izmeniti izgled Vašeg vozila u hangaru kako biste postali više ili manje primetni na bojnom polju.";"Megváltoztathatod a járműved kinézetét a hangárban, hogy kevésbé vagy jobban feltűnő legyél a csatamezőn.";"격납고에서 장비의 외관을 바꿔 전장에서 더 눈에 띄거나 덜 띄도록 만들 수 있습니다.";"У ангары на машыны можна налажыць камуфляж і эмблемы, каб яны сталі больш (або менш) заўважнымі на полі бою.";"Se poate schimba aspectul vehiculului în hangar pentru a deveni mai mult sau mai puțin vizibil pe câmpul de luptă.";"可\t以\t在\t基\t地\t中\t變\t更\t載\t具\t的\t外\t觀,\t在\t戰\t場\t上\t更\t加\t低\t調\t或\t更\t加\t耀\t眼。";"调\t整\t涂\t装\t和\t贴\t花,\t在\t战\t场\t上\t更\t为\t低\t调\t或\t更\t加\t耀\t眼。";"Bạn có thể thay đổi cách xuất hiện của phương tiện trong căn cứ để gây ít hoặc nhiều chú ý hơn trên chiến trường.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/btnOnlineShop";"Shop";"Boutique";"Negozio";"Shop";"Tienda";"Магазин";"Sklep";"Obchod";"Mağaza";"商\t店";"ショップ";"Loja";"Магазин";"Prodavnica";"Bolt";"상점";"Крама";"Magazin";"商\t店";"商\t店";"Cửa hàng";;
"msgbox/btn_onlineShop";"Online Store";"Magasin en ligne";"Magazzino";"Online Shop";"Tienda Online";"Онлайн магазин";"Sklep";"Online obchod";"Çevrimiçi Mağaza";"商\t店";"オンライン ストア";"Loja Online";"Онлайн магазин";"Onlajn Prodavnica";"Online áruház";"상점";"Крама";"Magazin online";"線\t上\t商\t城";"道\t聚\t城";"Cửa hàng trực tuyến";;
"msgbox/btn_onlineShop_unlockEvent";"Online Store";"Magasin en ligne";"Negozio Online";"Online Shop";"Tienda Online";"Онлайн магазин";"Sklep";"Online obchod";"Çevrimiçi Mağaza";"在\t线\t商\t店";"オンライン ストア";"Loja Online";"Онлайн магазин";"Onlajn prodavnica";"Online áruház";"상점";"Крама";"Magazin online";"線\t上\t商\t城";"前\t往\t官\t网";"Cửa hàng trực tuyến";;
"controlType/mouse";"Mouse + Keyboard";"Souris + clavier";"Mouse + tastiera";"Maus + Tastatur";"Ratón + Teclado";"Мышь + Клавиатура";"Mysz + Klawiatura";"Myš + klávesnice";"Fare + Klavye";"鼠\t标 + 键\t盘";"マウス+ キーボード";"Mouse + teclado";"Миша + Клавіатура";"Miš + Tastatura";"Egér + billentyűzet";"마우스 + 키보드";"Мыш + клавіятура";"Mouse + Tastatură";"滑\t鼠 + 鍵\t盤";"鼠\t标 + 键\t盘";"Bàn phím + chuột";;
"controlType/xinput";"Gamepad";"Gamepad";"Game pad";"Gamepad";"Mando de control";"Геймпад";"Gamepad";"Gamepad";"Oyun Kolu";"手\t柄";"ゲームパッド";"Gamepad";"Геймпад";"Gejmped";"Gamepad";"게임 패드";"Геймпад";"Consolă";"手\t把";"手\t柄";"Tay cầm";;
"controlType/own";"Set up controls";"Configurer les commandes";"Configura controlli";"Steuerung einrichten";"Configurar controles";"Настроить управление";"Ustaw sterowanie";"Nastavit ovládání";"Kontrolleri ayarla";"设\t定\t控\t制\t选\t项";"コントロールの\t設定";"Configurar os controles";"Налаштувати керування";"Podesi kontrole";"Irányítás beállítása";"컨트롤러";"Наладзіць кіраванне";"Setare comenzi";"設\t定\t控\t制\t選\t項";"设\t定\t控\t制\t选\t项";"Thiết lập điều khiển";;
"mainmenu/new_controls_version_msg_box";"New version of your controls preset available. Full list of changes:
{patchnote}
Use new version?";"Nouvelle version de vos contrôles prédéfinis disponible. Liste complète des modifications:
{patchnote}
Utiliser la nouvelle version?";"È disponibile una nuova versione della configurazione dei controlli. Lista completa dei cambiamenti:
{patchnote}
Vuoi usare la nuova versione?";"Eine neue Version deiner Steuerungseinstellungen ist verfügbar. Alle Änderungen:
{patchnote}
Neue Version verwenden?";"Nueva versión de tus controles preestablecidos disponibles. Lista completa de cambios:
{patchnote}
¿Usar nueva versión?";"Появилась новая версия для ваших настроек управления. Полный список изменений:
{patchnote}
Использовать новую версию?";"Jest dostępna nowa wersja twoich ustawień sterowania. Pełna lista zmian:
{patchnote}
Załadować nową wersję?";"Použít novou verzi ovládání?";"Kontrolerinizin ön ayarlarının yeni versiyonu mevcut. Değişikliklerin tam listesi:
{patchnote}
Yeni versiyon kullanılsın mı?";"按\t键\t设\t置\t的\t默\t认\t方\t案\t已\t更\t新,\t具\t体\t更\t改\t如\t下:
{patchnote}
要\t即\t刻\t应\t用\t新\t方\t案\t吗?";"新しい\tバージョンの\tプリセットコントロールが\t利用できます。\t変更点は:\t
{patchnote}
です。\tこの\tバージョンを\t使用しますか。";"Disponível nova versão de controles das predefinições de unidades. Lista completa de alterações:{patchnote}
Usar nova versão?";"З'явилася нова версія для ваших налаштувань керування. Повний список змін:
{patchnote}
Використати нову версію?";"Nova verzija kontrolnih podešavanja je dostupna. Puna lista promena:
{patchnote}
Koristiti novu verziju?";"Új verzió érhető el az irányítási beállításaidból. A változások teljes listája:
{patchnote}
Szeretnéd az új verziót használni?";"새로운 버전의 조작 프리셋을 사용할 수 있습니다. 변경 목록:
{patchnote}
새로운 버전을 사용하시겠습니까?";"З'явілася новая версія вашай канфігурацыі кіравання. Поўны спіс змен: 
{patchnote}
Ці выкарыстаць новую версію?";"Este disponibilă o versiune nouă de comenzi prestabilite. Listă completă modificări:
{patchnote}
Folosești noua versiune?";"可\t以\t使\t用\t新\t版\t本\t的\t預\t設\t控\t制,\t完\t整\t列\t表\t變\t更:
{patchnote}
使\t用\t新\t的\t版\t本\t嗎?";"按\t键\t设\t置\t的\t默\t认\t方\t案\t已\t更\t新,\t具\t体\t更\t改\t如\t下:
{patchnote}
要\t即\t刻\t应\t用\t新\t方\t案\t吗?";"Phiên bản mới của bộ cài đặt điều khiển của bạn đã sẵn sàng. Danh sách đầy đủ các thay đổi:
{patchnote}
Sử dụng phiên bản mới ?";;
"mainmenu/login";"Login (E-mail)";"Nom d'utilisateur (E-mail)";"Accesso (e-mail)";"Login (E-Mail)";"Iniciar Sesión (Correo)";"Логин (E-mail)";"Login (e-mail)";"Přihlašovací jméno (E-mail)";"Giriş (e-posta)";"账\t号\t(电\t子\t邮\t件\t地\t址)";"ログイン (メールアドレス)";"Entrar (E-mail)";"Логін (E-mail)";"Prijava (E-mail)";"E-mail";"로그인 (이메일)";"Лагін (электронная пошта)";"Utilizator (e-mail)";"登\t入 (E-mail)";"账\t号\t(电\t子\t邮\t件\t地\t址)";"Đăng nhập ( ID / Email)";;
"mainmenu/password";"Password";"Mot de passe";"Password";"Passwort";"Contraseña";"Пароль";"Hasło";"Heslo";"Şifre";"密\t码";"パスワード";"Senha";"Пароль";"Šifra";"Jelszó";"비밀번호";"Пароль";"Parola";"密\t碼";"密\t码";"Mật khẩu";;
"mainmenu/password/capslock";"CAPS";"CAPS";"BLOC. MAIUSC.";"FESTSTELL";"CAPSLOCK";"CAPS";"CAPSLOCK";"CAPS";"BÜYÜK HARFLER";"大\t写\t锁\t定";"CAPS";"CAPS";"CAPS";"CAPS";"CAPS LOCK";"CAPS";"CAPS";"CAPS este apăsat";"鎖\t定\t大\t寫";"大\t写\t锁\t定";"CAPS";;
"mainmenu/2stepVerifCode";"Verification Code";"Code de vérification";"Codice di verifica";"Bestätigungs-Code";"Código de Verificación";"Код подтверждения";"Kod weryfikacyjny";"Ověřovací kód";"Doğrulama Kodu";"验\t证\t码";"認証\tコード";"Código de verificação";"Код підтвердження";"Verifikacioni kod";"Ellenőrzőkód";"확인 코드";"Код пацвярджэння";"Cod de verificare";"驗\t證\t碼";"验\t证\t码";"Xác nhận Code";;
"mainmenu/2stepVerifCode/tooltip";"You have enabled two-step authentication service on your account. Open Google Authenticator on your mobile device for getting verification code.";"Vous avez activé le service de vérification en 2 étapes de votre compte. Ouvrez Google Authenticator sur votre appareil mobile pour obtenir le code de vérification.";"Hai attivato il servizio di verifica 2-Step sul tuo account. Apri il Google Authenticator sul tuo cellulare per ottenere il codice di verifica.";"Du hast den Zwei-Stufen-Authentifizierungsdienst für dein Konto aktiviert. Für den Erhalt des Bestätigungs-Codes, öffne bitte den Google Authenticator auf deinem Mobilgerät.";"Has activado el servicio de Verificación de 2 Pasos en tu cuenta. Abre Google Authenticator en tu dispositivo móvil para obtener el código de verificación.";"На вашем аккаунте включена двухэтапная авторизация. Для получения кода запустите программу Google Authenticator на вашем мобильном устройстве.";"Włączono usługę dwuetapowej weryfikacji dla Twojego konta. Otwórz Google Authenticator na swoim urządzeniu mobilnym aby uzyskać kod weryfikacyjny.";"Povolil jsi dvoufázové ověření služby na svém účtu. Pro získání ověřovacího kódu spusť aplikaci Google Authenticator v mobilním zařízení.";"Hesabınız için 2 adımlı doğrulama hizmetini etkinleştirdiniz. Mobil cihazınızdan doğrulama kodu almak için Google Authenticator uygulamasını açın.";"已\t启\t用\t两\t步\t验\t证\t服\t务。\t请\t在\t移\t动\t设\t备\t上\t打\t开 Google 身\t份\t验\t证\t器\t获\t取\t验\t证\t码。";"あなたの\tアカウントで 2 段階認証\tサービスを\t有効にしました。\tお\t持ちの\tモバイルデバイスで\tGoogle Authenticatorを\t開いて\t認証\tコードを\t入手してください。";"Habilitou o serviço de verificação de 2 passos na sua conta. Abra o autenticador do Google no seu dispositivo móvel para obter o código de verificação.";"На вашому акаунті включена двокрокова авторизація. Для отримання коду запустіть програму Google Authenticator на вашому мобільному пристрої.";"Uključili ste verifikaciju od 2 koraka na vašem nalogu. Otvorite Google Authenticator na vašem mobilnom uređaju za dobijanje verifikacionog koda.";"Engedélyezted a kétlépcsős hitelesítési szolgáltatást a fiókodon. Az ellenőrzőkód fogadásához nyisd meg a Google Hitelesítő appot a mobileszközödön.";"귀하의 계정이 2단계 인증 서비스를 사용 중입니다. 인증 코드를 받기 위해 구글 인증기를 통해 발급받은 코드를 입력하십시오. ";"Для вашага акаўнту ўключана двухэтапная аўтарызацыя. Каб атрымаць код праверкі, запусціце на сваёй мабільнай прыладзе праграму Google Authenticator.";"Ai activat serviciul de verificare în doi pași pentru cont. Deschide Google Authenticator pe dispozitivul mobil pentru a obține codul de verificare.";"你\t已\t在\t帳\t號\t啟\t用\t兩\t步\t驗\t證\t服\t務。\t請\t在\t移\t動\t裝\t置\t上\t打\t開 Google 身\t份\t驗\t證\t器\t獲\t取\t驗\t證\t碼。";"已\t启\t用\t两\t步\t验\t证\t服\t务。\t请\t在\t移\t动\t设\t备\t上\t打\t开 Google 身\t份\t验\t证\t器\t获\t取\t验\t证\t码。";"Bạn đã bật dịch vụ xác thực hai bước trên tài khoản của mình. Hãy mở ứng dụng Google Authenticator trên thiết bị di động để nhận mã xác thực.";;
"mainmenu/2step/EnhancedProtection";"Enhanced protection";"Protection supérieure";"Protezione migliorata";"Verbesserter Schutz";"Protección mejorada";"Усиленная защита";"Dodatkowa ochrona";"Vylepšená ochrana";"Gelişmiş koruma";"增\t强\t型\t账\t号\t防\t护";"強化された\t防御";"Proteção melhorada";"Посилений захист";"Pojačana zaštita";"Megnövelt védelem";"향상된 보안";"Узмоцненая засцярога";"Enhanced protection";"增\t強\t型\t賬\t號\t防\t護";"增\t强\t账\t号\t防\t护";"Bảo mật tăng cường";;
"mainmenu/2step/confirmSign";"Confirm sign in";"Confirmer la connexion";"Segno di conferma";"Anmelden bestätigen";"Confirmar signo";"Подтвердите вход";"Potwierdź znak";"Potvrdit přihlášení";"Girişi onayla";"确\t认\t登\t录";"認証確認";"Confirmar acesso";"Підтвердьте вхід";"Confirm sign in";"Confirm sign in";"확인";"Подтвердите вход";"Confirm sign in";"確\t認\t登\t入";"Confirm sign in";"Xác nhận đăng nhập";;
"mainmenu/2step/confirmUnknown";"Enter verification code";"Entrez le code de vérification";"Inserisci il codice di verifica";"Verifizierungscode eingeben";"Ingrese el código de verificación";"Введите проверочный код";"Wprowadź kod weryfikacyjny";"Vlož verifikační kód";"Doğrulama kodunu girin";"输\t入\t验\t证\t码";"認証\tコードを\t入力してください。";"Insira o código de verificação";"Введіть перевірочний код";"Unesite verifikacioni kod ";"Írd be az ellenőrzőkódot";"인증 코드를 입력하세요";"Увядзіце праверачны код";"Enter verification code";"輸\t入\t驗\t證\t碼";"输\t入\t两\t步\t验\t证\t验\t证\t码";"Nhập mã xác minh";;
"mainmenu/2step/confirmGA";"Enter verification code from Google Authentificator or War Thunder Assistant apps";"Entrez le code de vérification venant des applications Google Authentificator ou War Thunder Assistant";"Inserisci il codice di verifica dal Google Authentificator o dall'applicazione War Thunder Assistant";"Verifizierungscode aus den Anwendungen Google Authentificator oder War Thunder Assistant eingeben";"Ingrese el código de verificación del Autenticador de Google o la app War Thunder Assistant";"Введите проверочный код из приложения Google Authentificator или War Thunder Assistant";"Wprowadź kod weryfikacyjny wyświetlany w aplikacji Google Authentificator lub War Thunder Assistant";"Vlož ověřovací kód z aplikací Google Authenticator nebo War Thunder Assistant";"Google Authenticator veya War Thunder Assistant uygulamalarından doğrulama kodunu girin";"输\t入 Google 身\t份\t验\t证\t器\t或 War Thunder 助\t手\t应\t用\t中\t提\t供\t的\t验\t证\t码";"Google\t認証\tシステムまたは、\t「Assistant for War Thunder」\tの\tアプリの\t認証\tコードを\t入力してください。";"Insira o código de verificação do app Google Authentificator ou War Thunder Assistant";"Введіть перевірочний код з програми Google Authenticator або War Thunder Assistant";"Unesite verifikacioni kod iz Google Authentificator ili War Thunder Assisrtant aplikacija";"Írd be az ellenőrzőkódot a Google Authenticator vagy a War Thunder Assistant applikációból";"구글 인증기 또는 War Thunder Assistant 앱에서 인증 코드를 받아 입력하세요";"Калі ласка, увядзіце праверачны код з праграмы Google Authenticator або War Thunder Assistant.";"Enter verification code from Google Authentificator or War Thunder Assistant apps";"輸\t入 Google 身\t份\t驗\t證\t器\t或 War Thunder 助\t手\t應\t用\t中\t提\t供\t的\t驗\t證\t碼";"请\t输\t入\tGoogle\t身\t份\t验\t证\t器\t或\tWar Thunder\t助\t手\t应\t用\t中\t提\t供\t的\t验\t证\t码";"Nhập mã xác minh từ Google Authentificator hoặc app War Thunder Assistant";;
"mainmenu/2step/confirmMail";"Enter verification code from email";"Entrez le code de vérification reçu par email";"Inserisci il codice di verifica dalla e-mail";"Verifizierungscode aus der E-Mail eingeben";"Ingrese código de verificación del email";"Введите проверочный код из эл.почты";"Wprowadź kod weryfikacyjny z wiadomości e-mail";"Vlož ověřovací kód z e-mailu";"E-postadan doğrulama kodunu girin";"输\t入\t电\t子\t邮\t件\t中\t提\t供\t的\t验\t证\t码";"メールの\t認証\tコードを\t入力してください。";"Insira o código de verificação enviado para o email";"Введіть перевірочний код з ел.пошти";"Unesite verifikacioni kod iz e-pošte";"Írd be az ellenőrzőkódot az E-mailből";"이메일에 있는 확인 코드를 입력하세요";"Увядзіце праверачны код з эл.пошты";"Enter verification code from email";"輸\t入\t電\t子\t郵\t件\t中\t提\t供\t的\t驗\t證\t碼";"请\t输\t入\t电\t子\t邮\t件\t内\t提\t供\t的\t验\t证\t码";"Nhập mã xác minh gửi trong email";;
"mainmenu/2step/confirmPass";"Enter the verification code from {passName} or any other app you use";"Entrez le code de vérification du {passName} ou de toute autre application que vous utilisez";"Immetti il codice di verifica da {passName} o qualsiasi altra app in uso";"Tippe den Verifikationscode aus {passName}, oder einer anderen App, ein";"Introduce el código de verificación de {passName} o de cualquier otra app que utilices";"Введите проверочный код из приложения {passName} или любом другом которым пользуетесь";"Wprowadź kod weryfikacyjny z {passName} lub innej aplikacji, z której korzystasz";"Zadejte ověřovací kód z {passName} nebo jiné aplikace, kterou používáte";"{passName} ya da kullandığınız uygulamadaki doğrulama kodunu girin";"输\t入 {passName} 或\t其\t他\t验\t证\t应\t用\t提\t供\t的\t验\t证\t码";"{passName}または\t他の\tアプリから\t認証\tコードを\t入力";"Escreva o código de verificação do {passName} ou outro aplicativo utilizado";"Введіть перевірковий код з додатка {passName} або будь-якого іншого, яким ви користуєтесь";"Enter the verification code from {passName} or any other app you use";"Enter the verification code from {passName} or any other app you use";"{passName} 또는 사용 중인 앱에 있는 확인 코드를 입력하세요";"Введите проверочный код из приложения {passName} или любом другом которым пользуетесь";"Enter the verification code from {passName} or any other app you use";"輸\t入 {passName} 或\t其\t他\t驗\t證\t應\t用\t程\t式\t提\t供\t的\t驗\t證\t碼";"Enter the verification code from {passName} or any other app you use";"Nhập mã xác minh từ {passName} hoặc các ứng dụng khác bạn sử dụng";;
"mainmenu/2step/wrongCode";"Wrong verification code, please try again! Your device's time should be synchronized with server. Server time";"Mauvais code de vérification, veuillez réessayer! L'heure de votre appareil doit être synchronisée avec le serveur. Heure du serveur";"Codice di verifica sbagliato, riprova di nuovo! L'orario sul tuo dispositivo dovrebbe essere sincronizzato col server.
Orario del Server";"Falscher Verifizierungscode, bitte versuchen Sie es erneut! Die Zeit Ihres Geräts sollte mit dem Server synchronisiert werden. Server-Zeit";"Código de verificación erróneo, inténtelo de nuevo! La hora de su dispositivo dee estar sincronizada con el servidor. Hora del servidor";"Неверный код, попробуйте снова! Время на сервере и вашем устройстве должно совпадать. Время на сервере";"Nieprawidłowy kod weryfikacyjny, spróbuj ponownie! Czas na twoim urządzeniu powinien być zsynchronizowany z serwerem. Czas serwera";"Špatný ověřovací kód, zkus to prosím znovu! Čas tvého zařízení by měl být synchronizován se serverem. Čas na serveru";"Doğrulama kodu hatalı. Lütfen tekrar deneyin! Cihazınızın saati, sunucuyla senkronize edilmelidir. Sunucu saati";"验\t证\t码\t错\t误,\t请\t重\t试!\t相\t关\t设\t备\t的\t系\t统\t时\t间\t必\t须\t与\t服\t务\t器\t同\t步。\t服\t务\t器\t时\t间:";"認証\tコードに\t誤りがあります。\tもう\t一度入力してください。\tデバイスの\t時間設定が\tサーバーの\t時間設定と\t同期していることを\t確認してください。";"Código de verificação incorreto, por favor, tente novamente! O relógio do seu dispositivo deve estar sincronizado com o servidor. Hora do servidor";"Невірний код, спробуйте знову! Час на сервері і вашому пристрої повинна збігатися. Час на сервері";"Pogrešan verifikacioni kod, molimo vas da pokušajte ponovo! Vreme na vašem uređaju je potrebno sinhronizovati sa  serverom. Vreme na serveru";"Hibás ellenőrzőkód, kérlek próbáld újra! Az eszközöd rendszeridejének szinkronban kellene lennie a szerverével. Szerveridő";"잘못된 인증 코드입니다. 다시 시도해주세요. 혹은 서버 시간과 사용 중인 디바이스의 시간이 일치하지 않을 수 있습니다. 서버 시간";"Няправільны код спраўджання, паспрабуйце яшчэ раз! Час вашай прылады павінен быць сінхранізаваны з серверам. Час сервера";"Wrong verification code, please try again! Your device's time should be synchronized with server. Server time";"驗\t證\t碼\t錯\t誤,\t請\t重\t試!\t相\t關\t設\t備\t的\t系\t統\t時\t間\t必\t須\t與\t服\t務\t器\t同\t步。\t服\t務\t器\t時\t間:";"验\t证\t码\t错\t误,\t请\t重\t试!\t请\t确\t保\t相\t关\t设\t备\t的\t系\t统\t时\t间\t与\t服\t务\t器\t同\t步。";"Sai mã xác minh, hãy thử lại! Thời gian trên thiết bị của bạn phải đồng bộ với server. Thời gian bên server";;
"mainmenu/2step/signInTroubles";"Any troubles with signing in?";"Des problèmes pour vous connecter?";"Difficoltà con la registrazione?";"Gibt es Probleme mit der Anmeldung?";"¿Problemas con el acceso?";"Проблемы со входом?";"Problem z logowaniem?";"Problémy s přihlášením?";"Giriş yaparken sorun mu yaşıyorsunuz?";"登\t录\t时\t遇\t到\t问\t题?";"ログインに\t関してお\t困りですか?";"Algum problema com o acesso?";"Проблеми зі входом?";"Da li imate problema sa prijavom?";"Probléma van a bejelentkezéssel?";"접속하는데 문제가 있으신가요?";"Праблемы з уваходам?";"Any troubles with signing in?";"登\t入\t時\t遇\t到\t問\t題?";"在\t登\t陆\t时\t遇\t到\t问\t题?";"Có vấn đề khi đăng nhập?";;
"mainmenu/2step/lostAccess";"Lost access to the app?";"Vous avez perdu l'accès à l'application?";"Hai perso l'accesso all'app?";"Zugang zur App verloren?";"¿Has perdido el acceso a la app?";"Утрачен доступ к приложению?";"Utracony dostęp do aplikacji?";"Ztratili jste přístup k aplikaci?";"Uygulamaya erişiminiz yok mu?";"无\t法\t使\t用\t应\t用\t软\t件\t完\t成\t验\t证?";"アプリに\tアクセスできなくなった\t場合";"Perdeu acesso ao aplicativo?";"Доступ до додатка втрачено?";"Da li ste izgubili pristup aplikaciji?";"Elvesztetted a hozzáférésed a apphoz?";"앱에 접속할 수 없으신가요?";"Страцілі доступ да праграмы?";"Lost access to the app?";"無\t法\t使\t用\t應\t用\t軟\t體\t完\t成\t驗\t證?";"无\t法\t访\t问\t应\t用?";"Mất quyền truy cập vào ứng dụng?";;
"mainmenu/2step/getPass";"Get {passName}";"Obtenir le {passName}";"Ottieni {passName}";"Erhalte {passName}";"Consigue {passName}";"Подключить {passName}";"Zdobądź {passName}";"Získat {passName}";"{passName} alın";"获\t取 {passName}";"{passName}を\t入手する";"Pegar {passName}";"Під'єднати {passName}";"Nabavite {passName}";"{passName} beszerzése";"{passName} 설치";"Падключыць {passName}";"Get {passName}";"取\t得 {passName}";"下\t载\t{passName}";"Lấy {passName}";;
"mainmenu/2step/getPass/reminder";"Confirm your entry with the click of a button or through a PUSH notification with our official app to protect your account.

In addition to enhanced account protection, you can read the latest news from all our games in the {passName}.";"Confirmez votre entrée en cliquant sur un bouton ou via une notification PUSH avec notre application officiel pour protéger votre compte. 

En plus de renforcer la protection du compte, vous pouvez lire les dernières nouvelles de tous nos jeux dans le {passName}.";"Conferma la tua selezione facendo click su un pulsante o tramite notifica PUSH con la nostra applicazione ufficiale per proteggere il tuo account.

Oltre alla protezione migliorata dell'account, puoi leggere le ultime notizie di tutti i nostri giochi su {passName}.";"Bestätige deinen Eintrag mit einem Klick auf eine Schaltfläche oder durch eine PUSH-Benachrichtigung mit unserer offiziellen App, um dein Konto zu schützen.

Neben dem verbesserten Schutz deines Kontos kannst du die neuesten Nachrichten von all unseren Spielen im {passName} lesen.";"Confirma tu entrada pulsando un botón o mediante una notificación PUSH con nuestra app oficial para proteger tu cuenta.
Además de la protección mejorada de tu cuenta, puedes leer las últimas noticias de todos nuestros juegos en {passName}.";"Подтверждай вход одним нажатием на кнопку или через PUSH-уведомление с нашим официальным приложением для защиты аккаунта.

Помимо усиленной защиты аккаунта в {passName} ты сможешь читать свежие новости из всех наших игр.";"Potwierdź logowanie jednym kliknięciem lub za pomocą powiadomienia PUSH dzięki naszej oficjalnej aplikacji.

Oprócz dodatkowej ochrony, zyskujesz dostęp do najnowszych wiadomości o wszystkich naszych grach za pośrednictwem {passName}.";"Potvrďte svůj vstup kliknutím na tlačítko nebo pomocí PUSH oznámení v naší oficiální aplikaci, která chrání váš účet.

Kromě vylepšené ochrany účtu si v {passName} můžete přečíst nejnovější zprávy ze všech našich her.";"Hesabınızı korumak için bir düğmeye tıklayarak ya da resmî uygulamamızla ANLIK bildirim yoluyla girişinizi onaylayın.

Hesabınızın korumasını geliştirmenin yanı sıra {passName} ile tüm oyunlarımız hakkındaki son haberleri okuyabilirsiniz.";"安\t装\t我\t们\t的\t官\t方\t应\t用\t并\t点\t击\t推\t送\t通\t知\t中\t的\t按\t钮,\t一\t键\t即\t可\t通\t过\t登\t录\t请\t求!\t保\t护\t您\t的\t账\t户\t安\t全,\t我\t们\t一\t直\t在\t努\t力。

除\t此\t以\t外,\t在 {passName} 中\t还\t能\t阅\t读\t我\t们\t旗\t下\t所\t有\t游\t戏\t的\t最\t新\t新\t闻。";"ボタンを\tクリックするか、\t公式\tアプリの\tプッシュ\t通知から\tエントリーを\t確認し、\tアカウントを\t保護してください。\t

アカウント\t保護の\t強化に\t加え、\t「{passName}」\tで\tゲームに\t関する\t全ての\t最新\tニュースを\t閲覧することができます。";"Confirme seu acesso com um apenas um botão ou por meio de uma notificação PUSH de nosso app oficial que protege sua conta.

Além dessa proteção, com o {passName} pode-se acompanhar as últimas informações de todos os nossos jogos.";"Підтверджуйте вхід одним натиском на кнопку або через PUSH-сповіщення з нашим офіційним додатком для захисту облікового запису.

Окрім посиленого захисту облікового запису в {passName}, ви зможете читати свіжі новини зі всіх наших ігор.";"Confirm your entry with the click of a button or through a PUSH notification with our official app to protect your account.

In addition to enhanced account protection, you can read the latest news from all our games in the {passName}.";"Erősítsd meg a szándékod a hivatalos applikációnk értesítésére való koppintással.

A megerősített fiók védelmen túl, olvasd el a legújabb híreket minden játékunkról a {passName} applikációban.";"계정을 보호하기 위해 공식 앱을 통한 푸시 알림을 확인하시거나 버튼을 클릭하십시오.

계정의 보호 단계를 강화하려면, 저희가 작성한 {passName}와(과) 관련한 소식을 읽어 보시기 바랍니다.";"Пацвярджай уваход адным націскам на кнопку або праз PUSH-апавяшчэнне з нашай афіцыйнай праграмай для абароны акаўнта.

Акрамя ўзмоцненай абароны акаўнта ў {passName} ты зможаш чытаць свежыя навіны з усіх нашых гульняў.";"Confirm your entry with the click of a button or through a PUSH notification with our official app to protect your account.

In addition to enhanced account protection, you can read the latest news from all our games in the {passName}.";"安\t裝\t我\t們\t的\t官\t方\t應\t用\t程\t式\t並\t點\t擊\t推\t送\t通\t知\t中\t的\t按\t鈕,\t一\t鍵\t即\t可\t透\t過\t登\t入\t請\t求!\t保\t護\t你\t的\t帳\t戶\t安\t全,\t我\t們\t一\t直\t在\t努\t力。 

除\t此\t之\t外,\t在 {passName} 中\t還\t能\t閱\t讀\t我\t們\t旗\t下\t所\t有\t遊\t戲\t的\t最\t新\t新\t聞。";"点\t击\t此\t按\t钮\t可\t以\t通\t过\tGaijin\t官\t方\t的\t应\t用\t程\t序\t来\t发\t送\t验\t证\t以\t确\t定\t您\t的\t登\t入\t以\t来\t保\t护\t您\t的\t账\t户。

除\t了\t增\t强\t您\t的\t账\t户\t保\t护\t措\t施,\t您\t还\t可\t以\t通\t过\t{passName}\t来\t收\t到\t游\t戏\t的\t最\t新\t消\t息。";"Xác minh đăng nhập thông qua một nút bấm hoặc thông qua một thông báo đẩy với app chính thức của chúng tôi để bảo vệ tài khoản của bạn. 

Ngoài bảo mật tăng cường cho tài khoản, bạn còn có thể đọc những thông tin mới nhất về tất cả các game của chúng tôi thông qua {passName}.";;
"mainmenu/2step/getPass/whyNeed";"Why do I need {passName}";"Pourquoi me faut-il le {passName}";"Perchè ho bisogno di {passName}";"Wozu wird {passName} gebraucht";"¿Por qué necesito {passName}?";"Зачем нужен {passName}";"Dlaczego potrzebuję {passName}";"K čemu potřebuju {passName}";"Neden {passName} gerekli";"{passName} 都\t有\t哪\t些\t功\t能?";"なぜ{passName}が\t必要なのか?";"Por que preciso de {passName}";"Навіщо потрібен {passName}";"Zašto mi je potreban {passName}?";"Miért van szükségem {passName}-ra";"{passName}이(가) 왜 필요한가요?";"Навошта патрэбен {passName}";"Why do I need {passName}";"{passName} 都\t有\t哪\t些\t功\t能?";"为\t何\t需\t要\tGaijin\t通\t行\t证";"Tại sao tôi cần {passName}";;
"options/dont_show_again";"Do not show this again";"Ne plus l'afficher";"Non mostrare di nuovo";"Nicht nochmal anzeigen";"No mostrar de nuevo";"Больше не показывать";"Nie pokazuj ponownie";"Již nezobrazovat";"Bunu bir daha gösterme";"不\t再\t显\t示";"今後、\tこの\tメッセージを\t表示しない";"Não mostrar isto novamente";"Більше не показувати";"Ne pokazuj ovo ponovo";"Ne mutassa újra";"다시보지 않기";"Больш не паказваць";"Do not show this again";"不\t再\t顯\t示";"不\t再\t显\t示";"Không hiển thị vào lần sau";;
"options/remember_cur_device";"Remember computer";"N'oubliez pas l'ordinateur";"Ricorda computer";"Computer merken";"Recordar ordenador";"Запомнить компьютер";"Zapamiętaj ten komputer";"Pamatovat si současný počítač";"Bu bilgisayarı hatırla";"记\t住\t该\t设\t备";"この\tコンピューターを\t記憶する";"Lembrar neste computador";"Запам'ятати комп'ютер";"Zapamti kompjuter";"Számítógép megjegyzése";"컴퓨터 기억";"Запомніць камп'ютар";"Memorează acest calculator";"記\t住\t這\t台\t電\t腦";"记\t住\t该\t设\t备";"Lưu máy tính";;
"options/remote_device";"Not my computer";"L'ordinateur de quelqu'un d’autre";"Il computer è di qualcun altro";"Nicht mein Gerät";"No es mi ordenador";"Чужой компьютер";"Komputer innego gracza";"Počítač někoho jiného";"Başkasının bilgisayarı";"他\t人\t的\t电\t脑";"他人の\tコンピュータ";"Não é o meu computador";"Чужий комп'ютер";"Tuđ kompjuter";"Nem az én számítógépem";"다른 사용자의 컴퓨터";"Чужы камп'ютар";"Nu este calculatorul meu";"不\t是\t自\t己\t的\t電\t腦";"他\t人\t的\t电\t脑";"Không phải máy tính của tôi";;
"mainmenu/saveLogin";"Save login";"Enregistrer identifiant";"Salva l'accesso";"Login speichern";"Guardar inicio de sesión";"Сохранить логин";"Zapisz login";"Uložit přihlašovací údaje";"Oturumu Kaydet";"保\t存\t登\t录\t信\t息";"ログイン\t情報を\t保存";"Salvar login";"Зберегти логін";"Sačuvaj prijavu";"E-mail megjegyzése";"이메일 저장";"Запомніць лагін";"Salvare utilizator";"保\t存\t登\t入\t資\t訊";"保\t存\t登\t录\t信\t息";"Lưu đăng nhập";;
"mainmenu/savePassword";"Save password";"Enregistrer le mot de passe";"Salvare la password";"Passwort speichern";"Guardar contraseña";"Сохранить пароль";"Zapisz hasło";"Uložit heslo";"Parolayı Kaydet";"保\t存\t密\t码";"パスワードを\t保存";"Salvar senha (não segura!)";"Зберегти пароль";"Sačuvati lozinku";"Jelszó megjegyzése";"비밀번호 저장";"Запомніць пароль";"Salvare parolă";"儲\t存\t密\t碼";"保\t存\t密\t码";"Lưu mật khẩu";;
"mainmenu/savePassword/unsecure";"(not secure!)";"(non sécurisé!)";"(non sicura!)";"(nicht sicher!)";"(¡no seguro!)";"(небезопасно!)";"(ryzykowne!)";"(nezabezpečeno!)";"(güvenli değil!)";"(不\t安\t全!)";"(安全ではありません!)";"(inseguro!)";"(небезпечно!)";"(nije sigurno!)";"(nem biztonságos!)";"(안전하지 않습니다!)";"(небяспечна!)";"(nesigur!)";"(不\t安\t全!)";"(不\t安\t全!)";"(không an toàn!)";;
"mainmenu/signUp";"Sign Up";"Inscrivez-vous";"Crea un account";"Registrieren";"Registrarse";"Зарегистрироваться";"Zarejestruj";"Přihlásit se";"Kayıt ol";"注\t册";"サインアップ";"Inscrição";"Зареєструватися";"Napravi nalog";"Regisztráció";"회원가입";"Зарэгістравацца";"Înscriere";"註\t冊";"注\t册";"Đăng ký";;
"mainmenu/faq";"FAQ";"FAQ";"Domande frequenti";"FAQ";"Preguntas Frecuentes";"FAQ";"FAQ";"Často kladené otázky";"SSS";"常\t见\t问\t题\t解\t答";"よくある\t質問";"Perguntas Frequentes";"FAQ";"FAQ";"GYIK";"자주 묻는 질문(FAQ)";"ЧаПы";"Întrebări frecvente";"常\t見\t問\t題\t解\t答";"常\t见\t问\t题\t解\t答";"FAQ";;
"mainmenu/forum";"Forum";"Forum";"Forum";"Forum";"Foro";"Форум";"Forum";"Fórum";"Forum";"论\t坛";"フォーラム";"Fórum";"Форум";"Forum";"Fórum";"포럼";"Форум";"Forum";"論\t壇";"论\t坛";"Diễn đàn";;
"mainmenu/wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Viki";"官\t方\t百\t科";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"위키";"Wiki";"Wiki";"Wiki";"官\t方\t维\t基";"Wiki";;
"mainmenu/account";"Account";"Compte";"Account";"Account";"Cuenta";"Аккаунт";"Konto";"Účet";"Hesap";"账\t户";"アカウント";"Conta";"Аккаунт";"Account";"Fiók";"계정";"Акаўнт";"Account";"帳\t戶";"账\t户";"Tài khoản";;
"mainmenu/support";"Support";"Assistance";"Supporto";"Kundendienst";"Soporte";"Служба поддержки";"Wsparcie techniczne";"Podpora";"Destek";"技\t术\t支\t持";"サポート";"Suporte";"Служба підтримки";"Podrška";"Ügyfélszolgálat";"고객 지원";"Служба тэхнічнай падтрымкі";"Suport";"技\t術\t支\t援";"技\t术\t支\t持";"Hỗ trợ";;
"mainmenu/alreadyHaveAccount";"I already have an account in Gaijin Online";"J'ai déjà un compte dans Gaijin Online";"Ho già un account Gaijin Online";"Ich verfüge bereits über ein Konto bei Gaijin Online";"Ya tengo una cuenta Gaijin online";"У меня уже есть аккаунт в Gaijin Online";"Posiadam już konto w Gaijin Online";"Už mám účet na Gaijin Online";"Gaijin Online'da zaten bir hesabım var";"我\t已\t经\t注\t册\t过 Gaijin 游\t戏\t账\t号";"Gaijin Online で\t既に\tアカウントを\t取得済み";"Eu já tenho uma conta na Gaijin Online";"У мене вже є обліковий запис в Gaijin Online";"Već imam nalog na Gaijin Online";"Már van Gaijin Online fiókom";"가이진 온라인 계정이 있습니다";"У мяне ўжо ёсць акаўнт у Gaijin Online";"Deja am un cont în Gaijin Online";"我\t已\t經\t註\t冊\t過 Gaijin 遊\t戲\t賬\t號";"我\t已\t经\t注\t册\t过 Gaijin 游\t戏\t账\t号";"Tôi đã có tài khoản Gaijin Online";;
"mainmenu/loginWithSteam";"Steam Login";"Login Steam";"Accesso tramite Steam";"Über Steam einloggen";"Iniciar Sesión con Steam";"Steam авторизация";"Logowanie przez Steam";"Steam Login";"Steam girişi";"使\t用 Steam 账\t号\t登\t录";"Steam 経由で\t認証";"Login da Steam";"Steam авторизація";"Steam logovanje";"Steam bejelentkezés";"스팀으로 로그인";"Steam-аўтарызацыя";"Autentificare Steam";"使\t用 Steam 帳\t號\t登\t入";"使\t用 Steam 账\t号\t登\t录";"Đăng nhập bằng Steam";;
"mainmenu/loginWithGaijin";"Gaijin Login";"Connexion Gaijin";"Gaijin Login";"Gaijin Login";"Iniciar Sesión con Gaijin";"Gaijin авторизация";"Login Gaijin";"Gaijin přihlášení";"Gaijin Girişi";"Gaijin 账\t号\t登\t录";"Gaijin\tアカウントで\tログイン";"Gaijin Login";"Gaijin авторизація";"Gaijin Login";"Gaijin bejelentkezés";"가이진 로그인";"Gaijin-аўтарызацыя";"Autentificare Gaijin";"Gaijin 登\t入";"Gaijin\t账\t号\t登\t陆";"Đăng nhập bằng Gaijin";;
"mainmenu/loginWithSso";"Web Login";"Connexion Web";"Web Login";"Web Login";"Iniciar Sesión por Web";"Web авторизация";"Login sieci Web";"Web přihlášení";"Web Girişi";"网\t页\t登\t录";"シングルサインオンで\tログイン";"Login Web";"Web авторизація";"Web prijava";"Webes bejelentkezés";"웹 로그인";"Web аўтарызацыя";"Autentificare web";"網\t頁\t登\t入";"网\t页\t账\t号\t登\t陆";"Đăng nhập trên Web";;
"mainmenu/loginWithGuest";"Guest Login";"Connexion en Invité";"Login come ospite";"Als Gast einloggen";"Inicio de sesión de invitado";"Войти как гость";"Logowanie jako gość";"Přihlášení pro hosty";"Misafir Girişi";"访\t客\t登\t陆";"ゲストログイン";"Login como convidado";"Увійти як гість";"Guest Login";"Bejelentkezés vendégként";"게스트 로그인";"Увайсці як госць";"Guest Login";"訪\t客\t登\t錄";"Guest Login";"Đăng nhập khách";;
"mainmenu/licenseAgreement";"License Agreement";"Contrat de licence";"Contratto Licenza";"Lizenzvereinbarung";"Acuerdo de Licencia";"Лицензионное соглашение";"Umowa licencyjna";"Licenční smlouva";"Lisans Sözleşmesi";"许\t可\t协\t议";"ライセンス\t契約";"Contrato de Licença";"Ліцензійна угода";"License Agreement";"Licencszerződés";"라이선스 동의";"Ліцэнзійнае пагадненне";"Acord de licență";"許\t可\t協\t議";"许\t可\t协\t议";"Thỏa thuận cấp phép";;
"shop/recruitCrew";"Recruit crew";"Recruter un équipage";"Arruola equipaggio";"Rekrutieren";"Reclutar tripulación";"Нанять экипаж";"Zwerbuj załogę";"Najmout osádku";"Ekibi al";"招\t募\t乘\t员\t组";"搭乗員を\t募集する";"Recrutar tripulação";"Найняти екіпаж";"Regrutuj posadu";"Toborzás";"승무원 모집";"Набраць экіпаж";"Recrutare echipaj";"招\t募\t乘\t員\t組";"招\t募\t乘\t员\t组";"Thêm kíp lái";;
"shop/crewInBattle";"<color=@warningTextColor>Crew is in combat</color>";"<color=@warningTextColor>L'équipage est au combat</color>";"<color=@warningTextColor>Equipaggio in combattimento</color>";"<color=@warningTextColor>Besatzung ist im Gefecht</color>";"<color=@warningTextColor>Tripulación en combate</color>";"<color=@warningTextColor>Экипаж в бою</color>";"<color=@warningTextColor>Załoga bierze udział w walce</color>";"<color=@warningTextColor>Osádka je v boji</color>";"<color=@warningTextColor>Mürettebat Savaşta</color>";"<color=@warningTextColor>\t乘\t员\t组\t还\t在\t战\t斗\t中\t</color>";"<color=@warningTextColor>搭乗員は\t戦闘中です</color>";"<color=@warningTextColor> a tripulação está em combate</color>";"<color=@warningTextColor>Екіпаж у бою</color>";"<color=@warningTextColor>Posada je u borbenom stanju</color>";"<color=@warningTextColor>A legénység csatában van.</color>";"<color=@warningTextColor>이 승무원은 전투 중입니다</color>";"<color=@warningTextColor>Экіпаж бярэ ўдзел у баі</color>";"<color=@warningTextColor>Echipajul este în luptă</color>";"<color=@warningTextColor>\t乘\t員\t組\t還\t在\t戰\t鬥\t中\t</color>";"<color=@warningTextColor>\t乘\t员\t组\t还\t在\t战\t斗\t中\t</color>";"<color=@warningTextColor>Kíp lái trong chiến đấu</color>";;
"shop/chooseAircraft";"Choose vehicle";"Choisir un véhicule";"Seleziona unità";"Fahrzeug auswählen";"Elegir vehículo";"Выбрать технику";"Wybierz maszynę";"Vybrat stroj";"Aracı seç";"选\t择\t载\t具";"機体を\t選ぶ";"Escolha o veículo";"Вибрати техніку";"Izaberi vozilo";"Járműválasztás";"장비 선택";"Выбраць тэхніку";"Alegere vehicul";"選\t擇\t載\t具";"选\t择\t载\t具";"Chọn phương tiện";;
"shop/aircraftNotSelected";"Vehicle not chosen";"Véhicule non sélectionné";"Unità non selezionata";"Fahrzeug nicht ausgewählt";"Vehículo no seleccionado";"Техника не выбрана";"Nie wybrano maszyny";"Není vybrán stroj";"Araç seçilmedi";"未\t选\t择\t载\t具";"機体が\t選択されていません";"Veículo não escolhido";"Техніка не вибрана";"Vozilo nije izabrano";"Nincs kiválasztva jármű";"장비가 선택되지 않았습니다.";"Тэхніка не выбрана";"Vehicul neales";"未\t選\t擇\t載\t具";"未\t选\t择\t载\t具";"Phương tiện không được chọn";;
"shop/emptyCrew";"Remove from the preset";"Retirer de la sélection";"Rimuovi dalla preselezione";"Aus dem Preset entfernen";"Quitar del preajuste";"Убрать из набора";"Usuń z szablonu";"Odebrat ze sestavy";"Hazır setten çıkar";"从\t出\t击\t队\t列\t中\t移\t除";"プリセットから\t削除";"Remover da predefinição";"Прибрати з набору";"Pošalji na odmor";"Eltávra küldés";"프리셋에서 제거하기";"Адправіць у водпуск";"Concediere";"從\t出\t擊\t隊\t列\t中\t移\t除";"卸\t下\t载\t具";"Bỏ khỏi bộ tạo sẵn";;
"shop/slotbarPresets/button";"Presets";"Préréglages";"Preselezione";"Fahrzeugdecks";"Preestablecidos";"Наборы";"Szablony";"Sestavy";"Hazır setler";"编\t组\t预\t设";"プリセット";"Predefinições";"Набори";"Setovi";"Járműkészletek";"프리셋";"Наборы";"Seturi";"預\t設";"编\t组\t预\t设";"Bộ kíp lái";;
"shop/slotbarPresets/title";"Vehicle Presets";"Présélection des véhicules";"Preselezione Unità";"Fahrzeugdecks";"Vehículos Preestablecidos";"Наборы техники";"Ulubione Zestawy";"Sestavy strojů";"Araç hazırsetleri";"编\t组\t预\t设";"機体の\tプリセット";"Predefinições de Veículos";"Набори техніки";"Unapred postavljeni setovi vozila";"Járműkészletek";"장비 프리셋";"Наборы тэхнікі";"Seturi vehicule";"預\t設\t載\t具";"编\t组\t预\t设";"Thiết lập phương tiện trước";;
"shop/slotbarPresets/tooltip";"Vehicle Presets
Here you can create and use multiple interchangeable sets of vehicles.";"Présélection des véhicules
Ici vous pouvez créer et utiliser plusieurs ensembles de véhicules.";"Preselezione Unità
Qui puoi creare ed utilizzare set di equipaggi multipli intercambiabili tra le unità.";"Fahrzeugdecks
Hier kannst du verschiedene Decks an unterschiedlichen Fahrzeugen erstellen und modifizieren.";"Vehículos Preestablecidos
Aquí puedes crear y usar varios conjuntos intercambiables de vehículos tripulables.";"Наборы техники
Здесь можно создавать и использовать несколько сменных наборов техники.";"Ulubione Zestawy
Tutaj możesz tworzyć i wybierać zestawy maszyn przyporządkowanych do poszczególnych załóg.";"Sestavy strojů
Zde si můžeš vytvořit několik sestav zaměnitelných strojů osádek";"Hazır Araç Setleri
Bu bölümde maksimum 8 adet olmak üzere, sonradan üzerinde oynama yapabileceğiniz, kara ve hava araçları ile karışık, rütbe veya savaş reytingine göre mürettebat - araç set dizilimleri oluşturabilirsiniz. Önerilen araç set dizilimi savaş reytingine göre tanklar için maksimum 3 adet, uçaklar için ise maksimum 10 adet basitleştirilmiş araç düzeni oluşturmanızdır. Basitleştirilmiş Tank Savaşı modunda 3 tanktan daha fazla araç ile oyuna giriş yapamazsınız. Yüksek seviyedeki oyuncular düşük seviyede yeni başlayan arkadaşları ile hızlı bir şekilde oyuna girmek için bu araç setlerini kullanır. Tank - Uçak şeklinde ayırsanızda, Gerçekçi Savaş modu için 3 tankın yanına bir adet avcı ve bir adet bombardıman uçağı koymanızda fayda vardır, aynı araç setini hem basitleştirilmiş hemde gerçekçi savaş modunda kullanabilirsiniz. Filo üyesi oyuncular ise Filo savaşları için her zaman bir araç setine 4. rütbe araçlar için rezerve eder.";"可\t通\t过\t此\t界\t面\t配\t置\t几\t套\t预\t设\t的\t出\t击\t编\t组\t方\t案,\t以\t便\t今\t后\t随\t时\t切\t换\t调\t用。";"機体の\tプリセット
ここでは\t複数の\t搭乗員機の\t交換可能な\tセットを\t作成・\t使用ができます。";"Predefinições de Veículos
Aqui você pode criar e usar vários conjuntos intercambiáveis de veículos de tripulação.";"Набори техніки
Тут ви можете створювати та використовувати декілька взаємозамінних наборів екіпажів техніки.";"Unapred postavljena vozila
Ovde možete napraviti i koristiti sačuvane posade sa vozilima ili avionima.";"Járműkészletek
Létrehozhatsz és használhatsz különböző járműkészleteket, amik között könnyen tudsz váltani.";"여러 개의 상호 교체 가능한 장비 세트를 만들고 사용할 수 있습니다.";"Наборы тэхнікі
Тут можна стварыць і выкарыстоўваць некалькі ўзаемазаменных набораў тэхнікі для асобных экіпажаў.";"Seturi vehicule
Aici se pot crea și utiliza seturi multiple și interschimbabile de echipaje pentru vehicule.";"載\t具\t預\t設
這\t裡\t可\t以\t創\t建\t和\t使\t用\t多\t個\t可\t互\t換\t的\t乘\t員\t組\t編\t組\t載\t具";"可\t通\t过\t此\t界\t面\t配\t置\t几\t套\t预\t设\t的\t出\t击\t编\t组\t方\t案,\t以\t便\t今\t后\t随\t时\t切\t换\t调\t用。";"Thiết lập phương tiện trước
Tại đây bạn sẽ thiết lập và sử dụng hoán đổi các phương tiện kíp lái.";;
"shop/slotbarPresets/item";"Preset #{number}";"Présélection #{number}";"Preselezione #{number}";"Deck {number}";"Preestablecido #{number}";"Набор №{number}";"Szablon #{number}";"Sestava #{number}";"Hazırset #{number}";"编\t组\t方\t案 #{number}";"プリセット #{number}";"Predefinição #{number}";"Набір №{number}";"Set #{number}";"{number}. járműkészlet";"{number}번 설정";"Набор №{number}";"Set nr. {number}";"預\t設\t編\t組 #{number}";"编\t组\t方\t案 #{number}";"Thiết lập sẵn #{number}";;
"shop/slotbarPresets/contents";"Preset contents";"Contenus prédéfinis";"Contenuti preimpostati";"Fahrzeuge im Deck";"Contenidos predefinidos";"Состав набора";"Obecne Zestawy";"Stroje v sestavě";"Hazırset içerikleri";"出\t击\t队\t列";"プリセット\t内容";"Conteúdos predefinidos";"Склад набору";"Sadržaj seta";"Járműkészlet tartalma";"프리셋 내용";"Склад набору";"Conținut set";"預\t設\t內\t容";"出\t击\t队\t列";"Nội dung thiết lập sẵn";;
"shop/slotbarPresets/presetUnknown";"The current set of vehicles doesn't match any of the saved presets.";"L'ensemble actuel de véhicules ne correspond à aucune des présélections enregistrées.";"Il set di unità selezionato non combacia a nessuno di quelli salvati.";"Die momentane Fahrzeugauswahl schneidet sich mit keinem der momentan bestehenden Fahrzeugdecks.";"El conjunto actual de vehículos no coincide con ninguno de las configuraciones guardadas.";"Текущий набор техники не соответствует ни одному из сохранённых наборов.";"Obecny zestaw nie pasuje do żadnego z zapisanych szablonów.";"Současná sestava strojů neodpovídá žádné uložené sestavě";"Şu an ki araçların seti kayıtlı hazırsetler ile uyuşmuyor.";"当\t前\t的\t出\t击\t队\t列\t配\t置\t与\t任\t何\t编\t组\t预\t设\t都\t不\t一\t致。";"現在の\t機体\tセットがどの\t保存\tプリセットにも\t一致しません。";"O conjunto atual de veículos não corresponde a nenhuma das predefinições salvas.";"Поточний набір техніки не відповідає жодному зi збережених наборів.";"Trenutni raspored vozila ne odgovara ni jednom sačuvanom šablonu.";"A jelenlegi járműkészleted nem egyezik meg egyetlen elmentett készlettel sem.";"현재의 장비 세트가 저장된 사정 설정과 맞지 않습니다.";"Бягучы набор тэхнікі не адпавядае ніводнаму з захаваных набораў.";"Setul curent de vehicule nu se potrivește cu niciuna din seturile salvate.";"目\t前\t的\t載\t具\t配\t置\t無\t法\t與\t已\t儲\t存\t的\t預\t設\t內\t容\t匹\t配";"当\t前\t的\t出\t击\t队\t列\t配\t置\t与\t任\t何\t编\t组\t预\t设\t都\t不\t同。";"Thiết lập hiện tại của phương tiện không phù hợp với bất kỳ thiết lập trước nào đã lưu.";;
"shop/slotbarPresets/forbidden/unitTypes";"Preset doesn't contain accessible vehicle types.";"La sélection ne contient pas de type de véhicule accessible.";"La preselezione non contiene unità utilizzabili.";"Dieses Deck enthält keine verfügbaren Fahrzeugtypen.";"La preselección no contiene vehículos accesibles.";"Набор не содержит доступных видов техники.";"Szablon nie zawiera maszyn dostępnych typów.";"Sestava neobsahuje dostupné typy strojů";"Hazır set kullanılabilir araçları içermiyor.";"该\t编\t组\t方\t案\t不\t含\t符\t合\t要\t求\t的\t载\t具。";"プリセットには、\tアクセス\t可能な\t機種が\t含まれていません。";"A predefinição de unidades não contém tipos de veículos acessíveis.";"Набір не містить доступних видів техніки.";"Pred-podešavanja ne sadrže dostupne tipove vozila.";"A járműkészlet nem tartalmaz elérhető járműtípusokat.";"프리셋 내에 사용 가능한 장비 종류가 존재하지 않습니다.";"Набор не змяшчае даступных тыпаў тэхнікі.";"Setul nu conține tipuri accesibile de vehicule.";"預\t設\t不\t包\t含\t可\t使\t用\t的\t載\t具\t類\t型";"该\t编\t组\t方\t案\t不\t含\t符\t合\t要\t求\t的\t载\t具。";"Bộ thiết lập không chứa loại phương tiện có sẵn.";;
"shop/current";"(current)";"(actuel)";"(corrente)";"(in Verwendung)";"(actual)";"(текущий)";"(obecny)";"(současná)";"(şuanki)";"(当\t前)";"(選択中)";"(atual)";"(поточний)";"(trenutno)";"(jelenlegi)";"(현재)";"(бягучы)";"(actual)";"(目\t前)";"(当\t前)";"(hiện tại)";;
"msgbox/genericRequestDelete";"Are you sure you want to delete <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer <color=@highlightedTextColor> {item}</color> ?";"Sei sicuro di voler cancellare <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Bist du sicher, dass du <color=@highlightedTextColor>{item}</color> löschen möchtest?";"¿Estás seguro que deseas eliminar <color=@highlightedTextColor> {item}</color>?";"Вы уверены, что хотите удалить <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Czy na pewno chcesz usunąć <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Opravdu chceš odstranit <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Silmek istediğinizden emin misiniz? <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"确\t认\t要\t删\t除 <color=@highlightedTextColor>{item}</color> 吗?";"<color=@highlightedTextColor>{item}を\t削除してもよろしいですか</color>?";"Tem certeza que deseja apagar <color=@highlightedTextColor> {item}</color>?";"Ви впевнені, що бажаєте видалити <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Da li ste sigurni da želite da obrišete <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Biztosan törölni szeretnéd ezt: <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"<color=@highlightedTextColor>{item}</color>을(를) 삭제하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выдаліць <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Sigur dorești să ștergi <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"確\t認\t要\t刪\t除 <color=@highlightedTextColor>{item}</color>\t嗎?";"确\t认\t要\t删\t除 <color=@highlightedTextColor>{item}</color> 吗?";"Bạn muốn xóa <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";;
"msgbox/genericRequestDisard";"Are you sure you want to discard your changes <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Voulez-vous vraiment annuler vos modifications 
<color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Sei sicuro di voler annullare i cambiamenti
<color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Sicher, dass die Änderungen <color=@highlightedTextColor>{item}</color> verworfen werden soll?";"¿Estás seguro de que quieres descartar tus cambios <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Вы уверены, что хотите отменить изменения <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Czy na pewno chcesz porzucić zmiany <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Opravdu chceš zrušit změny <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Değişikliklerinizi silmek istediğinizden emin misiniz: <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"确\t定\t要\t放\t弃\t修\t改\t“<color=@highlightedTextColor>{item}</color>”\t吗?";"本当に\t変更した<color=@highlightedTextColor>{item}</color>を\t破棄しますか?";"Tem certeza de que deseja descartar suas alterações
<color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Ви впевнені, що хочете скасувати наступні зміни: <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Are you sure you want to discard your changes <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Biztosan el akarod vetni a módosításaid <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"<color=@highlightedTextColor>{item}</color>의 변경 사항을 취소하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць свае змены <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Are you sure you want to discard your changes <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"確\t定\t要\t取\t消\t“<color=@highlightedTextColor>{item}</color>”\t嗎?";"Are you sure you want to discard your changes <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"Bạn có muốn hủy thay đổi của bạn <color=@highlightedTextColor>{item}</color>?";"NOT TRANSLATED";
"shop/needMoneyQuestion_retraining";"To be able to operate this vehicle, your crew must pass the conversion training.
The retraining for this type of vehicle will cost you: %s
Are you sure?

The crew will not lose their operation skills on the vehicle they were already trained to.";"Pour pouvoir faire fonctionner ce véhicule, votre équipage doit passer un stage d'adaptation.
La formation pour ce type de véhicule vous coûtera : %s
Êtes-vous sûr ?

L'équipage ne perdra pas ses compétences de fonctionnement acquises sur un véhicule pour lequel il a déjà été formé.";"Per poter controllare questa unità l'equipaggio deve superare l'addestramento di conversione.
Il nuovo addestramento per questo tipo di unità costerà: %s
Procedere?

L'equipaggio non perderà le competenze di controllo già acquisite per le altre unità.";"Um dieses Fahrzeug bedienen zu können, muss die Besatzung ein zusätzliches Training absolvieren.
Die Kosten des Trainings für diesen Fahrzeugtyp betragen: %s
Bist du sicher?

Die Besatzung wird dabei nicht die Qualifikation für Fahrzeuge, auf denen sie bereits trainiert ist, verlieren.";"Para poder operar este vehículo, la tripulación debe pasar el entrenamiento de conversión.
El entrenamiento para este tipo de vehículo te costará: %s
¿Estás seguro?

La tripulación no perderá sus habilidades de operación del vehículo de los que ya fueron entrenados.";"Чтобы текущий экипаж смог управлять этой техникой, он должен пройти переобучение.
Стоимость переобучения на этот тип техники: %s
Вы уверены?

Экипаж не потеряет навыки эксплуатации тех типов техники, которые однажды уже были изучены.";"Żeby móc używać tej maszyny, twoja załoga musi przejść szkolenie. Przeszkolenie na ten typ maszyny będzie kosztowało: %s.

Jesteś pewien że chcesz to zrobić? Załoga nie straci umiejętności obsługi maszyn, do których została wyszkolona wcześniej.";"Tvá osádka musí podstoupit výcvik, aby dokázala tento stroj ovládat.
Osádka neztratí své dovednosti s už naučenými stroji.
Opravdu chceš osádku vycvičit za %s?";"Bu aracı kullanabilmek için, mürettebatınız dönüşüm eğitimini geçmek zorunda.
Bu tip aracın yeniden eğitim bedeli: %s
Emin misiniz?

Mürettebat önceden eğitim aldıkları araçların yetenek puanlarını kaybetmez.";"乘\t员\t组\t完\t成\t相\t关\t培\t训\t后\t才\t能\t操\t作\t该\t载\t具。
培\t训\t将\t耗\t费:%s
确\t定\t继\t续\t吗?

培\t训\t是\t一\t劳\t永\t逸\t的。\t乘\t员\t组\t一\t旦\t习\t得\t便\t不\t会\t遗\t忘。";"この\t機体を\t操縦するには\t搭乗員の\t訓練が\t必要です。\t訓練にかかる\t費用:\t%s
本当に\t訓練をしますか?

搭乗員がすでに\t習得した\t操縦\tスキルはなくなりません。";"Para ser capaz de operar este veículo, a sua tripulação deve passar o treinamento de conversão. A reconversão para este tipo de veículo vai custar: %s tem certeza?  

A tripulação não perderá as suas habilidades de operação do veículo ao qual já estavam treinados.";"Щоб поточний екіпаж зміг управляти цією технікою, він повинен пройти перенавчання.
Вартість перенавчання на цей тип техніки: %s
Ви впевнені?
 
Екіпаж не втратить навички експлуатації тих типів техніки, які одного разу вже були вивчені.";"Da bi vaša posada mogla da upravlja ovim vozilom mora proći preobuku.
Preobuka na ovaj tip vozila će vas koštati: %s
Da li ste sigurni?

Posada neće izgubiti veštine rukovanja vozilima za koju je već obučena.";"A jármű használatához előbb ki kell képezned hozzá a legénységet.
A kiképzés költsége: %s
Biztos vagy benne?

A legénység nem fogja elveszíteni készségét azon járműveknél, melyekre már ki lettek képezve.";"이 장비를 운용하기 위해서는 승무원이 전환 훈련을 반드시 거쳐야 합니다.
장비 전환 훈련 비용: %s
훈련을 수행하시겠습니까?

훈련을 수행하더라도 이미 훈련받은 장비의 스킬을 잃어버리지는 않습니다.";"Каб экіпаж змог кіраваць гэтай тэхнікай, яго трэба перавучыць.
Ці сапраўды хочаце перавучыць экіпаж на гэты тып тэхнікі, заплаціўшы за гэта %s?

Экіпаж не страціць свае ўмельствы эксплуатацыі тых тыпаў тэхнікі, на якія быў раней навучаны.";"Pentru a putea opera acest vehicul, echipajul tău trebuie să efectueze conversia instruirii.
Recalificarea pentru acest tip de vehicul va costa: %s
Ești sigur?

Echipajul nu își va pierde abilitățile de operare pe vehiculul în care a fost deja antrenat.";"乘\t員\t組\t必\t須\t完\t成\t相\t關\t培\t訓\t後\t才\t能\t操\t作\t該\t載\t具
這\t個\t載\t具\t培\t將\t花\t費:%s
確\t定\t繼\t續\t嗎?

乘\t組\t員\t接\t受\t過\t該\t載\t具\t的\t培\t訓\t後\t就\t不\t會\t遺\t忘";"乘\t员\t组\t完\t成\t相\t关\t培\t训\t后\t才\t能\t操\t作\t该\t载\t具。
培\t训\t将\t耗\t费:%s
确\t定\t继\t续\t吗?

培\t训\t是\t一\t劳\t永\t逸\t的。\t乘\t员\t组\t一\t旦\t习\t得\t便\t不\t会\t遗\t忘。";"Để có thể sử dụng phương tiện này, kíp lái của bạn phải vượt qua khóa huấn luyện. 
Đối với loại phương tiện này cần chi phí đào tạo: %s
Bạn chắc chứ?  

Kíp lái sẽ không mất kỹ năng hoạt động trên phương tiện mà họ đã được đào tạo.";;
"shop/needMoneyQuestion_hireAndTrainCrew";"Your new crew should undergo training to be able to operate this vehicle.
The cost to hire and train a new crew for this type of vehicles: %s
Are you sure?";"Votre nouvel équipage doit suivre une formation pour pouvoir faire fonctionner ce véhicule.
Le coût pour embaucher et former un nouvel équipage pour ce type de véhicule est de : %s
Êtes-vous sûr?";"Il nuovo equipaggio deve seguire l'addestramento necessario per pilotare questa unità.
Costo dell'arruolamento e dell'addestramento di un nuovo equipaggio per questo tipo di unità: %s
Procedere?";"Deine neue Besatzung muss ein Training absolvieren, um diesen Fahrzeugtyp bedienen zu können.
Die Kosten für die Rekrutierung und Ausbildung einer neuen Besatzung für diesen Fahrzeugtyp betragen: %s
Bist du sicher?";"Tu nueva tripulación debe superar la instrucción para poder utilizar este vehículo.
El coste de contratar e instruir a una nueva tripulación para este modelo de vehículo: %s
¿Estás seguro?";"Чтобы новый экипаж смог управлять этой техникой, он должен пройти обучение.
Стоимость найма нового экипажа и обучения его на этот тип техники: %s
Вы уверены?";"Twoja nowa załoga musi przejść szkolenie, by móc obsługiwać ten samolot lub pojazd.
Koszt wynajęcia i wyszkolenia załogi dla maszyny tego typu wynosi %s.
Czy na pewno chcesz to zrobić?";"Tvá nová osádka musí podstoupit výcvik, aby dokázala tento stroj ovládat.
Opravdu chceš osádku vycvičit za %s?";"bu aracı kullanabilmek için mürettebatınız eğitimden geçmeli.
Bu tip araç için mürettebat kiralayıp yetiştirme maliyeti: %s
Emin misiniz?";"乘\t员\t组\t完\t成\t相\t关\t培\t训\t后\t才\t能\t操\t作\t该\t载\t具。
培\t训\t将\t花\t费 %s
确\t定\t继\t续\t吗?";"この\t機体を\t操縦するには\t搭乗員が\t訓練を\t受ける\t必要があります。\t
この\t機体に\t搭乗員を\t採用し\t訓練させる\t費用:\t%s
本当に\t訓練させますか?";"A sua nova tripulação deve ser submetida a treino para ser capaz de operar este veículo. O custo para contratar e treinar uma nova tripulação para este tipo de veículo: %s  tem a certeza?";"Щоб новий екіпаж зміг керувати цією технікою, він повинен пройти навчання.
Вартість найму нового екіпажа і навчання його на цей тип техніки: %s
Ви впевнені?";"Vaša nova posada mora proći obuku da bi mogla da upravlja ovim avionom.
Troškovi unajmljivanja i obuke nove posade za ovaj tip aviona: %s
Da li ste sigurni?";"Az új legénységnek át kell esnie a kiképzésen, mielőtt használni tudnád ezt a járművet.
A legénység toborzásának és kiképzésének költsége: %s
Biztos vagy benne?";"이 장비를 운용하려면 승무원이 관련 교육과정을 수료해야 합니다.
승무원 선발 및 교육 비용: %s
계속 진행하시겠습니까?";"Каб новы экіпаж змог кіраваць гэтай тэхнікай, яго трэба навучыць. 
Ці сапраўды хочаце набраць новы экіпаж і навучыць яго на гэты тып тэхнікі, заплаціўшы за гэта %s?";"Noul echipaj trebuie să se antreneze pentru a putea opera acest vehicul.
Costul de recrutare și de instruire a unui nou echipaj pentru acest tip de vehicule este: %s
Ești sigur?";"乘\t員\t組\t完\t成\t相\t關\t培\t訓\t後\t才\t能\t操\t作\t該\t載\t具。
培\t訓\t將\t花\t費 %s
確\t定\t繼\t續\t嗎?";"乘\t员\t组\t完\t成\t相\t关\t培\t训\t后\t才\t能\t操\t作\t该\t载\t具。
培\t训\t将\t花\t费 %s
确\t定\t继\t续\t吗?";"Kíp lái mới của bạn nên trải qua đào tạo để sử dụng phương tiện này.
Chi phí để thuê và đào tạo kíp lái mới cho loại phương tiện này: %s
Bạn chắc chứ?";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/needMoneyQuestion_warning";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"shop/needMoneyQuestion_purchaseAircraft";"Are you sure you want to order {unitName}? It will cost you: {cost}";"Êtes-vous certain de vouloir commander {unitName}? Cela vous coûtera : {cost}";"Vuoi ordinare {unitName}? Questa operazione ti costerà: {cost}";"Möchtest du wirklich {unitName} bestellen?
Die Kosten hierfür betragen: {cost}";"¿Seguro que quieres pedir {unitName}? Te costará: {cost}";"Вы уверены, что хотите заказать {unitName}? Стоимость заказа: {cost}";"Czy na pewno chcesz zamówić {unitName}? Będzie cię to kosztować:  {cost}";"Opravdu chceš koupit {unitName} za {cost}?";"{unitName} sipariş etmek istediğinden emin misin? Bunun sana bedeli: {cost}";"确\t定\t要\t购\t买 {unitName}?\t这\t将\t花\t费 {cost}";"本当に {unitName} を\t購入しますか? 次の\t費用がかかります: {cost}";"Tem a certeza que deseja adquirir {unitName}? Vai custar: {cost}";"Ви впевнені, що хочете замовити {unitName}? Вартість замовлення: {cost}";"Da li ste sigurni da želite naručiti {unitName}? To će vas koštati: {cost}";"Biztosan meg szeretnéd vásárolni: {unitName}? Ára: {cost}.";"{unitName}을(를) 구입하시겠습니까? {cost}이 소모됩니다.";"Ці сапраўды хочаце заказаць {unitName}, заплаціўшы за гэта {cost}?";"Sigur dorești să comanzi {unitName}? Acesta te va costa: {cost}";"確\t定\t要\t購\t買 {unitName}?\t這\t將\t花\t費 {cost}";"确\t定\t要\t购\t买 {unitName}?\t这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn muốn đặt hàng {unitName}? Chi phí: {cost}";;
"shop/needMoneyQuestion_purchaseCrew";"Are you sure you want to recruit new crew? It will cost you: %s";"Êtes-vous certain de vouloir recruter un nouvel équipage ? Cela vous coûtera : %s";"Arruolare il nuovo equipaggio? Questa operazione ti costerà: %s";"Möchtest du wirklich eine neue Besatzung rekrutieren? 
Die Kosten hierfür betragen: %s";"¿Seguro que quieres reclutar a una nueva tripulación? Te costará: %s";"Вы уверены, что хотите нанять новый экипаж? Стоимость экипажа: %s";"Czy na pewno chcesz zwerbować nową załogę? Będzie cię to kosztować %s.";"Opravdu chceš najmout novou osádku za %s?";"Yeni bir mürettebat almak istediğinden emin misiniz? Bunun size maliyeti: %s";"确\t定\t招\t募\t新\t乘\t员\t组?\t这\t将\t花\t费 %s";"本当に\t新しい\t搭乗員を\t採用しますか? 次の\t費用がかかります:%s";"Tem a certeza que quer recrutar uma nova tripulação? Vai te custar: %s";"Ви впевнені, що хочете найняти новий екіпаж? Вартість замовлення: %s";"Da li ste sigurni da želite regrutovati novu posadu? To će vas koštati: %s";"Biztosan új legénységet toborzol? Ára: %s.";"새로운 승무원을 채용하시겠습니까? %s이 소모됩니다.";"Ці сапраўды хочаце набраць новы экіпаж, заплаціўшы за гэта %s?";"Sigur dorești să recrutezi un echipaj nou? Te va costa: %s";"確\t定\t招\t募\t新\t乘\t員\t組?\t這\t將\t花\t費 %s";"确\t定\t招\t募\t新\t乘\t员\t组?\t这\t将\t花\t费 %s";"Bạn muốn thêm kíp lái mới? Chi phí: %s";;
"onlineShop/needMoneyQuestion";"Are you sure you want to purchase {purchase}
for {cost}?";"Êtes-vous certain de vouloir acheter {purchase} pour {cost}?";"Sei sicuro di voler acquistare {purchase}
per {cost}?";"Bist du sicher, dass du {purchase} für {cost} kaufen möchtest?";"¿Seguro que quieres comprar {purchase}?
Te costará: {cost}";"Вы уверены, что хотите купить '{purchase}'
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz kupić {purchase}
za {cost}?";"Opravdu chceš koupit {purchase} za {cost}?";"{purchase} almak istediğinden emin misin?
Bunun sana bedeli: {cost}";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"本当に {purchase} を\t購入しますか? 次の\t費用がかかります: {cost}";"Você tem certeza que quer comprar {purchase}
por {cost}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати {purchase}?
Це коштуватиме вам: {cost}";"Da li ste sigurni da želite kupiti {purchase}
za {cost}?";"Biztosan megvásárolod: {purchase}? Ára: {cost}.";"{purchase} 을(를) 구입하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць «{purchase}»
за {cost}?";"Sigur dorești să cumperi {purchase}
cu {cost}?";"確\t定\t要\t購\t買 {purchase}
並\t花\t費 {cost} 嗎?";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn có chắc chắn muốn mua {purchase}
với giá {cost} không?";;
"onlineShop/needMoneyQuestion/multiPurchase";"Are you sure you want to purchase {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
for {cost}?";"Êtes-vous certain de vouloir acheter {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color> pour {cost}? ";"Sei sicuro di voler acquistare {purchase}
x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
per {cost}?";"Sicher, dass {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color> für {cost} gekauft werden soll?";"¿Estás seguro de que quieres comprar {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
por {cost}?";"Вы уверены, что хотите купить '{purchase}' x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz zakupić {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color> za {cost}?";"Opravdu chceš koupit {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
za {cost}?";"{cost} ödeyerek {purchase} <color=@userlogColoredText>{amount}</color> almak istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t购\t买 {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color> 吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"""{purchase}<color=@userlogColoredText>{amount}</color>個を\t購入しますか?
費用:\t<color=@userlogColoredText>{amount}</color>""";"Tem certeza que deseja comprar {purchase}
x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
por {cost}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
за {cost}?";"Are you sure you want to purchase {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
for {cost}?";"Biztosan meg akarod vásárolni {cost}-ért: {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>?";"{purchase} <color=@userlogColoredText>{amount}</color>개를
{cost}에 구매하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце купіць {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
за {cost}?";"Are you sure you want to purchase {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
for {cost}?";"確\t定\t購\t買 {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color> ?\t這\t將\t花\t費 {cost}。";"Are you sure you want to purchase {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color>
for {cost}?";"Bạn có chắc chắn muốn mua {purchase} x<color=@userlogColoredText>{amount}</color> với giá {cost}?";;
"onlineShop/purchase";"Purchase '{purchase}'";"Achat '{purchase}'";"Acquista '{purchase}'";"Kaufe '{purchase}'";"Comprar '{purchase}'";"Купить '{purchase}'";"Zakup „{purchase}”";"Koupit '{purchase}'";"Satın al '{purchase}'";"购\t买\t“{purchase}”";"購入 「{purchase}」";"Comprar '{purchase}'";"Придбати '{purchase}'";"Purchase '{purchase}'";"Vásárlás: {purchase}";"'{purchase}' 구입하기";"Купіць '{purchase}'";"Purchase '{purchase}'";"購\t買 '{purchase}'";"Purchase '{purchase}'";"Mua '{purchase}'";;
"onlineShop/needMoneyQuestion/onlinePaymentSystem";"Are you sure you want to purchase {purchase}
by paying with {paymentSystem}?";"Êtes-vous certain de vouloir acheter {purchase}
en payant avec {paymentSystem}?";"Sei sicuro di voler acquistare {purchase}
pagando con {paymentSystem}?";"Sind Sie sicher, dass Sie {purchase} kaufen möchten 
mittels {paymentSystem}?";"¿Está seguro que quiere comprar {purchase}
pagando con {paymentSystem}?";"Вы уверены, что хотите купить '{purchase}'
оплатив с помощью {paymentSystem}?";"Czy na pewno chcesz kupić {purchase}
i zapłacić za pomocą {paymentSystem}?";"Jste si jistí, že chcete koupit {purchase}
a zaplatit pomocí {paymentSystem}?";"{paymentSystem} ile ödeme yaparak 
{purchase} almak istediğinizden emin misiniz?";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
需\t要\t支\t付 {paymentSystem}";"{paymentSystem}を\t利用して、\t{purchase}を\t購入しますか?";"Você tem certeza que quer comprar {purchase}
por {paymentSystem}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати '{purchase}'
сплативши за допомогою {paymentSystem}?";"Are you sure you want to purchase {purchase}
by paying with {paymentSystem}?";"Biztosan meg akarod vásárolni ezt: {purchase} ?
A következő fizetési módszer lesz használva: {paymentSystem}";"{paymentSystem} 을(를) 사용하여
{purchase} 을(를) 구매하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце купiць '{purchase}'
з дапамогай {paymentSystem}?";"Are you sure you want to purchase {purchase}
by paying with {paymentSystem}?";"確\t認\t要\t購\t買\t“{purchase}”\t嗎?
需\t要\t支\t付 {paymentSystem}";"确\t定\t要\t购\t买\t{purchase}\t吗?
用\t{paymentSystem}\t来\t购\t买。";"Bạn có chắc muốn mua {purchase}
thông qua {paymentSystem}?";;
"shop/needMoneyQuestion_purchaseModificationForGold";"Modification {purchase} not researched.
Would you like to purchase it for {cost}?";"Pas assez d'expérience pour acheter {purchase}. Voulez vous l'acheter pour {cost} ?";"Modifica {purchase} non ricercata.
Vuoi sbloccarla per {cost}?";"Modifikation '{purchase}' wurde noch nicht erforscht.
Möchtest du die Modifikation für {cost} kaufen?";"Modificación {purchase} no desarrollada. 
¿Quieres comprarla por {cost}?";"Модификация {purchase} не исследована.
Хотите купить за {cost}?";"Modyfikacja {purchase} niezbadana.
Czy chcesz ją zakupić za {cost}?";"Modifikace {purchase} není vyzkoumána
Chceš ji koupit za {cost}?";"{purchase} modifikasyonu satın alınmadı, {cost} karşılığnıda satın almak istiyor musun?";"改\t装\t件 {purchase} 尚\t未\t研\t发\t完\t毕。
要\t换\t用\t金\t鹰\t直\t接\t买\t出\t吗?\t这\t将\t花\t费 {cost}";" {purchase}を\t購入するための\t機体経験値が\t足りません。\t
 {cost}で\t購入しますか?";"Modificação {purchase} não pesquisada.
Deseja compra-la por {cost}?";"Модифікація {purchase} не досліджена.
Бажаєте придбати за {cost}?";"Modifikacija {purchase} nije istražena.
Da li je želite kupiti za {cost}?";"Ez a modifikáció még nincs kifejlesztve: {purchase}.
Szeretnéd megvenni {cost}-ért?";"{purchase} 부품이 아직 연구완료되지 않았습니다.
{cost}을 소모하여 구입하시겠습니까?";"Мадыфікацыя {purchase} не даследавана.
Ці хочаце купіць яе за {cost}?";"Modificarea {purchase} nu este cercetată.
Ai dori să o cumperi cu {cost}?";"改\t裝\t部\t件 {purchase} 尚\t未\t研\t發\t完\t成
要\t花\t費 {cost} 購\t買\t嗎?";"改\t装\t件 {purchase} 尚\t未\t研\t发\t完\t毕。
要\t换\t用\t金\t鹰\t直\t接\t买\t出\t吗?\t这\t将\t花\t费 {cost}";"Các phần khí tài {purchase} chưa được nghiên cứu
Bạn muốn mua nó {cost}?";;
"shop/needMoneyQuestion_all_weapons";"Are you sure you want to purchase all of the armament for the {unitName}
for {cost}?";"Êtes-vous sûr de vouloir acheter tout l'armement du {unitName} pour {cost}?";"Sei sicuro di voler acquistare tutti gli armamenti per {unitName}
a {cost}?";"Bist du sicher, dass du die gesamte Bewaffnung des Fahrzeugs {unitName} für {cost} kaufen möchtest?";"¿Seguro que quieres comprar todo el armamento para el {unitName}?
Te costará {cost}.";"Вы уверены, что хотите купить всё вооружение для {unitName}
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz kupić całe uzbrojenie dla {unitName}
za {cost}?";"Opravdu chceš koupit všechnu výzbroj pro {unitName} za {cost}?";"{unitName} için bütün silah ve cephaneyi almak istediğinden emin misin?
Bunun sana bedeli: {cost}";"确\t定\t要\t为 {unitName} 购\t买\t所\t有\t武\t器\t配\t置?
这\t将\t花\t费 {cost}";"本当に {unitName} の\t装備を\t全て\t購入しますか?
次の\t費用がかかります {cost}";"Você tem a certeza que quer comprar todo o armamento para {unitName}
por {cost}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати все озброєння для {unitName}?
Це коштуватиме вам: {cost}";"Da li ste sigurni da želite kupiti svo naoružanje za {unitName}
za {cost}?";"Biztosan megvásárolod az összes fegyvert a(z) {unitName} járműhöz? 
Ára: {cost}.";"{unitName}의 모든 무장을 구입하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць усю зброю для {unitName} за {cost}?";"Sigur dorești să cumperi tot armamentul pentru {unitName}
cu {cost}?";"確\t定\t為 {unitName} 購\t買\t所\t有\t武\t器\t配\t置\t並\t花\t費 {cost} 嗎?";"确\t定\t要\t为 {unitName} 购\t买\t所\t有\t武\t器\t配\t置?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn có chắc chắn muốn mua tất cả trang bị cho {unitName}
với giá {cost} không?";;
"shop/needMoneyQuestion_all_researched";"Are you sure you want to purchase all recently researched modifications and vehicles
for %s?";"Êtes-vous sûr de vouloir acheter tous les véhicules et les modifications récemment recherchées ? Il vous en coûtera %s";"Sei sicuro di voler acquistare tutte le modifiche ricercate ed i veicoli
per %s?";"Bist du sicher, dass du alle kürzlich erforschten Modifikationen und Fahrzeuge für %s erwerben möchtest?";"¿Estás seguro de que quieres comprar todos los vehículos y las modificaciones recientemente investigadas por %s?";"Вы уверены, что хотите купить все исследованные модификации и технику
за %s?";"Czy jesteś pewien, że chcesz kupić wszystkie ostatnio zbadane modyfikacje i maszyny
za %s?";"Opravdu chceš koupit všechny nedávno vyzkoumané modifikace a stroje za %s?";"Henüz araştırılmış tüm modifikasyonları satın almak istediğinden emin misin? Bunun sana maliyeti %s";"确\t定\t要\t购\t入\t所\t有\t近\t期\t研\t发\t完\t成\t的\t载\t具\t和\t改\t装\t件\t吗?
这\t将\t花\t费 %s";"今回開発完了したすべての\t改造と\t機体を\t購入しますか?
費用は %s";"Você tem а certeza de que quer comprar todas as modificações recentemente pesquisadas e veículos por %s?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати всі досліджені модифікації та техніку?
Це коштуватиме вам: %s";"Da li ste sigurni da želite kupiti sve nedavno istražene modifikacije i vozila
za %s?";"Biztosan meg szeretnéd vásárolni az összes most kifejlesztett modifikációt és járművet?
Ára: %s.";"최근에 연구완료된 모든 장비 및 부품을 구입하시겠습니까?
%s이 소모됩니다.";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць усе даследаваныя мадыфікацыі і тэхніку
за %s?";"Sigur dorești să cumperi toate cercetările modificărilor și vehiculelor recente cu %s?";"確\t定\t要\t為 %s 購\t買\t所\t有\t近\t期\t研\t發\t完\t成\t的\t載\t具\t和\t改\t裝\t件\t嗎?";"确\t定\t要\t购\t入\t所\t有\t近\t期\t研\t发\t完\t成\t的\t载\t具\t和\t改\t装\t件\t吗?
这\t将\t花\t费 %s";"Bạn có chắc chắn muốn mua tất cả các phiên bản và phương tiện đã nghiên cứu gần đây
với giá %s không?";;
"shop/needMoneyQuestion_purchaseDecal";"Are you sure you want to purchase the '{purchase}'
for {cost}?";"Voulez vous vraiment acheter '{purchase}' pour {cost}?";"Sei sicuro di voler acquistare '{purchase}'
per {cost}?";"Bist du sicher, dass das Abzeichen '{purchase}' für {cost} kaufen möchtest?";"¿Seguro que quieres comprar el {purchase} por {cost}?";"Вы уверены, что хотите купить '{purchase}'
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz zakupić „{purchase}”
za {cost}?";"Opravdu chceš koupit emblém '{purchase}' za {cost}?";"{purchase} adlı çıkarmayı satın almak istediğinden emin misin? Bunun sana maliyeti: {cost}";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"'{purchase}' デカールを\t購入しますか?
{cost} かかります。";"Você tem a certeza que quer comprar '{purchase}
por {cost}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати наклейку '{purchase}'?
Це коштуватиме вам: {cost}";"Da li ste sigurni da želite kupiti '{purchase}'
za {cost}?";"Biztosan megvásárolod a(z) {purchase} matricát?
Ára: {cost}.";"'{purchase}' 데칼을 구입하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць «{purchase}»
за {cost}?";"Sigur dorești să cumperi '{purchase}' cu {cost}?";"確\t定\t要\t購\t買 {purchase}
並\t花\t費 {cost} 嗎?";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn có chắc chắn muốn mua '{purchase}'
với giá {cost} không?";;
"shop/needMoneyQuestion_purchaseSkin";"Are you sure you want to purchase the '{purchase}' camouflage
for {cost}?";"Voulez vous vraiment acheter le camouflage '{purchase}' pour {cost}?";"Sei sicuro di voler acquistare la mimetizzazione '{purchase}'
per {cost}?";"Bist du sicher, dass du den Tarnanstrich '{purchase}' für {cost} kaufen möchtest?";"¿Seguro que quieres comprar el {purchase} camuflaje por {cost}?";"Вы уверены, что хотите купить камуфляж '{purchase}'
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz kupić kamuflaż „{purchase}”
za {cost}?";"Opravdu chceš koupit kamufláž '{purchase}' za {cost}?";"'{purchase}' kamuflajını satın almak  istediğinizden emin misin?
Sana maliyeti: {cost}";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"'{purchase}' カモフラージュを\t購入しますか?
{cost} かかります。";"Você tem a certeza que quer comprar a camuflagem '{purchase}'?
por {cost}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати камуфляж '{purchase}'?
Це коштуватиме вам: {cost}";"Da li ste sigurni da želite kupiti '{purchase}' kamuflažu
za {cost}?";"Biztosan megvásárolod a(z) {purchase} járműfestést?
Ára: {cost}.";"'{purchase}' 도색을 구입하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць камуфляж «{purchase}»
за {cost}?";"Sigur dorești să cumperi camuflajul pentru '{purchase}' cu {cost}?";"確\t認\t要\t購\t買 {purchase} 塗\t裝
並\t花\t費 {cost} 嗎?";"确\t认\t要\t购\t买\t“{purchase}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn có chắc chắn muốn mua áo giáp '{purchase}'
với giá {cost} không?";;
"shop/noAircraftsQuestion";"You don't have any available vehicle to choose from.
Go to the Research menu for purchases?";"Vous n'avez aucun véhicule disponible à choisir.
Aller au menu Recherche pour les achats ?";"Nessuna unità disponibile da selezionare.
Accedere al menu Ricerca per effettuare acquisti?";"Dir stehen keine Fahrzeuge zur Verfügung, aus denen du wählen könntest.
Soll zum Erwerb von Fahrzeugen in das Forschungs-Menü gewechselt werden?";"No tienes ningún vehículo disponible para elegir.
¿Quieres ir al menú de Investigación para realizar una compra?";"У вас нет свободной техники.
Перейти в меню Развития для покупок?";"Nie masz żadnego, dostępnego samolotu lub pojazdu do wyboru.
Chcesz przejść do menu ""Badania"", by zakupić nową maszynę?";"Nemáš na výběr žádný dostupný stroj.
Chceš přejít do nabídky Výzkum a nakoupit?";"Seçebileceğin uygun bir araç yok. 
Satın almak için araştırma menüsüne git?";"没\t有\t可\t用\t的\t载\t具。
要\t立\t刻\t打\t开\t科\t技\t树\t购\t买\t吗?";"選べる\t機体がありません。\t
研究\tメニューにて\t購入しますか?";"Não tem qualquer veículo disponível para escolher.
Ir ao menu de pesquisa para compras?";"У вас немає вільної техніки.
Перейти в меню Дослідження для покупок?";"Nemate nijedan avion na raspolaganju.
Idite na meni za istraživanje za kupovinu?";"Nincs egyetlen elérhető járműved sem, amiből választhatnál.
Szeretnél a fejlesztési menübe lépni vásárlás céljából?";"선택할 수 있는 장비가 없습니다.
연구 메뉴로 가서 구입하시겠습니까?";"У вас няма тэхнікі, якую можна выбраць.
Ці перайсці на ўкладку «Даследаванні», каб купіць яе?";"Nu ai nici un vehicul disponibil din care să alegi. Vrei să accesezi meniul «Cercetare» pentru a cumpăra?";"沒\t有\t可\t以\t使\t用\t的\t載\t具
前\t往\t科\t技\t樹\t進\t行\t購\t買\t嗎?";"没\t有\t可\t用\t的\t载\t具。
要\t立\t刻\t打\t开\t科\t技\t树\t购\t买\t吗?";"Bạn không có bất kỳ phương tiện có sẵn nào để lựa chọn.
Chuyển đến menu nghiên cứu để mua?";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/noAircrafts";"You don't have any available vehicle to choose from.
Purchase more vehicles.";"Vous n'avez aucun véhicule disponible à choisir.
Achetez plus de véhicules.";"Nessuna unità disponibile da selezionare.
Acquista più unità.";"Dir stehen keine Fahrzeuge zur Verfügung, aus denen du wählen könntest.
Erwerbe mehr Fahrzeuge.";"No tienes ningún vehículo disponible para elegir.
Compra más vehículos.";"У вас нет свободной техники.
Купите больше техники.";"Nie masz żadnej maszyny do wyboru, zakup kolejny pojazd lub samolot. ";"Nemáš na výběr žádný dostupný stroj.
Kup si další.";"Seçebileceğiniz herhangi bir araç yok.
Daha çok araç satın alın.";"没\t有\t可\t用\t的\t载\t具。
请\t购\t买\t更\t多\t载\t具。";"選択できる\t機体がありません。\t
機体を\t購入して\t下さい。";"Não tem qualquer veículo disponível para escolher.
Compre mais veículos.";"У вас немає вільної техніки.
Придбайте більше техніки.";"Nemate nijedno vozilo na raspolaganju.
Kupite još vozila.";"Nincs egyetlen elérhető járműved sem, amiből választhatnál.
Vásárolj több járművet.";"선택할 수 있는 장비가 없습니다.
장비를 더 구입하십시오.";"У вас няма тэхнікі, якую можна выбраць.
Купіце больш тэхнікі.";"Nu ai nici un vehicul disponibil din care să alegi. Cumpără mai multe vehicule.";"沒\t有\t可\t用\t的\t載\t具。
請\t購\t買\t更\t多\t載\t具。";"没\t有\t可\t用\t的\t载\t具。
请\t购\t买\t更\t多\t载\t具。";"Bạn không có bất kỳ phương tiện nào có sẵn để lựa chọn.
Mua thêm phương tiện.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"shop/pilot/coupon/info";"This profile icon can be obtained from a coupon by purchasing it on the Marketplace";"Cette icône de profil peut être obtenue avec un coupon achetable sur le Marché";"Questa icona profilo può essere ottenuta da un coupon o aquistandola nel Mercato";"Dieses Profilbild kann durch den Kauf eines Coupons auf dem Marktplatz erhalten werden.";"Este icono de perfil puede obtenerse de un cupón comprándolo en el Mercado";"Эту иконку игрока можно получить из купона, купив его на Бирже";"Tę ikonę profilu można otrzymać z kuponu, kupując go na Rynku";"Tento profilový obrázek lze získat zakoupením kupónu na Trhu.";"Bu profil simgesi Pazar üzerinden bir kupon satın alınarak elde edilebilir. ";"在\t交\t易\t所\t中\t购\t买\t特\t定\t兑\t换\t券\t可\t获\t得\t该\t头\t像";"この\tプロフィールアイコンは、\tマーケットで\tクーポンを\t購入することにより\t獲得可能です。";"Este ícone de perfil pode ser obtido a partir de um cupom comprando-o no Mercado";"Цю іконку можна отримати з купона, придбавши його на торговому майданчику";"This profile icon can be obtained from a coupon by purchasing it on the Marketplace";"Ez a profilkép egy, a Piactéren vásárolt kuponnal szerezhető meg.";"이 프로필 아이콘은 장터에서 쿠폰을 구매해야만 얻을 수 있습니다.";"Гэты абразок гульца можна атрымаць з купона, купіўшы яго на Біржы";"This profile icon can be obtained from a coupon by purchasing it on the Marketplace";"在\t交\t易\t所\t中\t購\t買\t特\t定\t兌\t換\t券\t可\t獲\t得\t該\t頭\t像";"This profile icon can be obtained from a coupon by purchasing it on the Marketplace";"Ảnh hồ sơ này có thể đạt được từ coupon bằng cách mua nó trên Chợ";;
"shop/reserve";"Reserve";"Réserve";"Riserva";"Reserve";"Reserva";"Резерв";"Rezerwa";"R";"Yedek";"初\t始";"予備";"Reserva";"Резерв";"Rezerva";"kezdő";"예비";"Рэзерв";"Rezervă";"初\t始";"初\t始";"Dự bị";;
"shop/reserve/short";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"―";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";"—";;
"shop/spawnScore";"{cost} SP";"{cost} SP";"{cost} SP";"{cost} SP";"{cost} SP";"{cost} ОВ";"{cost} PO";"{cost} SP";"{cost} DP";"{cost} \t重\t生\t点";"{cost}SP";"{cost} SP";"{cost} ОВ";"{cost} SP";"{cost} SP";"{cost} SP";"{cost} АА";"{cost} SP";"{cost} \t重\t生\t點";"{cost}\t重\t生\t点\t数";"{cost} SP";;
"shop/rageTokens";"{cost} RT";"{cost} JR";"{cost} TR";"{cost} RT";"{cost} RT";"{cost} ЖЯ";"{cost} PG";"{cost} RT";"{cost} RT";"{cost} \t狂\t怒\t币";"{cost} RT";"{cost} FF";"{cost} ОЛ";"{cost} RT";"{cost} RT";"{cost} RT";"{cost} ЖЯ";"{cost} RT";"{cost} \t狂\t怒\t幣";"{cost} RT";"{cost} RT";;
"shop/reserve/info";"A reserve vehicle, available to everyone. This vehicle is repaired immediately after each battle.";"Un véhicule de réserve, accessible à tous. Ce véhicule est réparé immédiatement après chaque bataille.";"Unità di riserva, disponibile per tutti. Questa unità viene riparato immediatamente dopo ciascuna battaglia.";"Ein Reservefahrzeug, das allen Spielern zur Verfügung steht. Es wird nach jeder Schlacht automatisch repariert.";"Avión de reserva, disponible para todo el mundo. Este avión se repara inmediatamente después de cada batalla.";"Техника резерва, доступна для всех игроков. Такая техника чинится сразу после боя.";"Maszyna rezerwowa, dostępna dla wszystkich. Ta maszyna jest naprawiana bezpośrednio po każdej walce.";"Rezervní stroj je vždy opraven a připraven k boji";"Herkesin sahip olduğu bir yedek araç. Bu araç her savaştan sonra ücretsiz olarak tamir edilir.";"“初\t始”\t标\t记\t意\t味\t着\t任\t意\t乘\t员\t组\t均\t可\t直\t接\t使\t用,\t且\t战\t斗\t结\t束\t后\t会\t立\t刻\t修\t复。";"誰でも\t使用可能な\t予備機体です。\tこの\t機体は\t戦闘後毎回自動修理されます。";"Veículo de reserva, disponível para todos. Este veículo é reparado imediatamente após cada batalha.";"Техніка резерву, доступна для усіх гравців. Ця техніка ремонтується одразу після кожного бою.";"Rezervno vozilo, dostupno svima. Nakon svake bitke je popravljeno.";"Mindenki számára elérhető kezdőjármű. Minden csata után azonnali javításra kerül.";"예비 장비는 누구나 사용할 수 있습니다. 이 장비는 전투 후 곧바로 수리되어 사용 가능합니다.";"Рэзервовая тэхніка даступная ўсім гульцам. Такая тэхніка рамантуецца адразу пасля кожнага бою.";"Un vehicul de rezervă, disponibil tuturor. Acest vehicul este reparat imediat după fiecare bătălie.";"初\t始\t載\t具,\t每\t個\t人\t都\t可\t以\t使\t用,\t每\t次\t戰\t鬥\t後\t都\t會\t立\t即\t修\t復。";"“初\t始”\t标\t记\t意\t味\t着\t任\t意\t乘\t员\t组\t均\t可\t直\t接\t使\t用,\t且\t战\t斗\t结\t束\t后\t会\t立\t刻\t修\t复。";"Phương tiện dự bị có sẵn cho tất cả mọi người. Phương tiện này được sửa chữa ngay lập tức sau mỗi trận chiến.";;
"shop/unit_bought";"Purchased";"Acheté";"Acquistato";"Gekauft";"Comprado";"Приобретено";"Zakupiono";"Koupené";"Satın alındı";"已\t购\t买";"購入しました";"Comprado";"Придбано";"Kupljeno";"Megvásárolva";"구매됨";"Куплена";"Cumpărat";"已\t購\t買";"已\t购\t买";"Đã mua";;
"shop/object/can_be_purchased";"Can be purchased";"Peut être acheté";"Possono essere acquistati";"Kann erworben werden";"Se puede comprar";"Можно приобрести";"Można zakupić";"Lze koupit";"Satın alınabilir";"可\t购\t买";"購入することができます。";"Pode ser adquirido";"Можна придбати";"Može biti kupljeno";"Megvásárolható";"구입 가능";"Можна купіць";"Poate fi cumpărat";"可\t以\t購\t買";"可\t购\t买";"Có thể mua";;
"shop/object/can_be_found_on_marketplace";"Can be found on Marketplace";"Peut être trouvé sur le marché";"Può essere trovato sul Marketplace";"Kann auf dem Marktplatz gefunden werden";"Puede ser encontrado en el Mercado";"Можно найти на Бирже";"Można znaleźć na Rynku";"Lze najít na Trhu";"Pazar'da bulunabilir";"可\t以\t在\t交\t易\t所\t中\t搜\t寻";"マーケットで\t見つけることが\t可能";"Pode ser encontrado no Marketplace";"Можна знайти на торговому майданчику";"Can be found on Marketplace";"Megtalálható a Piactéren";"장터에서 찾아보실 수 있습니다.";"Можна знайсці на біржы";"Can be found on Marketplace";"可\t以\t在\t市\t場\t中\t搜\t尋";"可\t以\t在\t交\t易\t所\t内\t查\t看";"Có thể tìm thấy trên Chợ";;
"shop/object/can_get_from_coupon";"Can be obtained right now by spending a Coupon";"Peut être obtenu maintenant en échange d’un Coupon";"Può essere ottenuto spendendo un Coupon";"Kann jetzt durch die Einlösung eines Gutscheins erhalten werden.";"Se puede conseguir inmediatamente usando un Cupón";"Можно получить сейчас, потратив купон";"Można nabyć teraz w zamian za kupon.";"Lze získat ihned za Kupón";"Bir Kupon harcayarak hemen elde edilebilir";"可\t使\t用\t兑\t换\t券\t立\t即\t获\t得";"クーポン\t消費により\t獲得可能";"Pode ser adquirido imediatamente com o uso de um Cupom";"Можна отримати зараз, витративши Купон";"Can be obtained right now by spending a Coupon";"Most azonnal megszerezheted egy kupon felhasználásával.";"쿠폰을 사용하여 즉시 획득할 수 있습니다";"Можна атрымаць зараз, патраціўшы Купон";"Can be obtained right now by spending a Coupon";"可\t以\t使\t用\t兌\t換\t券\t立\t即\t獲\t得";"可\t通\t过\t消\t耗\t点\t券\t获\t得";"Có thể lấy được ngay bây giờ bằng cách dùng Coupon";;
"msgbox/btn_exit";"Exit";"Quitter";"Esci";"Verlassen";"Salir";"Выход";"Wyjście";"Konec";"Çıkış";"退\t出";"終了";"Sair";"Вихід";"Izlaz";"Kilépés";"나가기";"Выхад";"Ieșire";"退\t出";"退\t出";"Thoát";;
"msgbox/btn_order_and_choose_crew";"Order and Select a crew";"Commander et Sélectionner un équipage";"Ordina e Scegli un equipaggio";"Bestellen und Besatzung auswählen";"Encargar y Seleccionar una tripulación";"Заказать и выбрать экипаж";"Zamów i wybierz załogę";"Koupit a vybrat osádku";"Sipariş ver ve bir mürettebat seç";"购\t买\t并\t指\t派\t乘\t员\t组";"購入して\t搭乗員を\t選択する";"Compre e selecione uma tripulação";"Замовити та обрати екіпаж";"Order and Select a crew";"Order and Select a crew";"구매 후 승무원 선택";"Заказать и выбрать экипаж";"Order and Select a crew";"購\t買\t並\t指\t派\t乘\t員\t組";"Order and Select a crew";"Mua và Chọn kíp lái";;
"msgbox/btn_order_and_choose_crew/later";"Order (Select a crew later)";"Commander (Sélectionner un équipage plus tard)";"Ordina (Senza equipaggio)";"Bestellen (Besatzung später auswählen)";"Encargar (Selecciona una tripulación más tarde)";"Заказать (выбрать экипаж позже)";"Zamów (wybierz załogę później)";"Koupit (osádku vyberu později)";"Sipariş ver (Mürettebatı daha sonra seç)";"直\t接\t购\t买";"購入する(後で\t搭乗員を\t選択する)";"Comprar (selecione uma tripulação posteriormente)";"Замовити (Вибрати екіпаж пізніше)";"Order (Select a crew later)";"Order (Select a crew later)";"구매 (승무원 미선택)";"Заказать (выбрать экипаж позже)";"Order (Select a crew later)";"直\t接\t購\t買";"Order (Select a crew later)";"Mua (Chọn kíp lái sau)";;
"msgbox/btn_recovery";"I forgot my password";"J'ai oublié mon mot de passe";"Ho dimenticato la password";"Ich habe mein Passwort vergessen";"He olvidado mi contraseña";"Я забыл пароль";"Nie pamiętam hasła";"Zapomenuté heslo";"Şifremi unuttum";"忘\t记\t密\t码";"パスワードを\t忘れました";"Esqueci a minha senha";"Я забув пароль";"Zaboravio sam lozinku";"Elfelejtett jelszó";"비밀번호를 잊어버렸습니다";"Я забыўся пароль";"Mi-am uitat parola";"忘\t記\t密\t碼";"忘\t记\t密\t码";"Quên mật khẩu";;
"msgbox/btn_tryAgain";"Try again";"Réessayer";"Riprova";"Erneut versuchen";"Intenta de nuevo";"Попробовать еще";"Spróbuj ponownie";"Zkusit znovu";"Tekrar dene";"重\t试";"再挑戦する";"Tente novamente";"Спробувати ще";"Pokušaj opet";"Próbáld újra";"다시 시도";"Паспрабаваць яшчэ раз";"Reîncercare";"重\t試";"重\t试";"Thử lại";;
"msgbox/btn_disableSSLCheck";"Yes, I understand the risk";"Oui, je comprends le risque";"Si, capisco il rischio";"Ja, ich verstehe das Risiko";"Sí, entiendo el riesgo";"Да, я понимаю риск";"Tak, rozumiem istnienie ryzyka";"Ano, znám riziko";"Evet, riski anlıyorum";"是\t的,\t我\t明\t白\t相\t应\t风\t险";"はい。\tリスクがあることを\t承知しました。";"Sim, eu entendo o risco";"Так, я розумію ризик";"Da, razumem rizik";"Igen, megértettem a kockázatot";"네. 이에 따르는 위험을 숙지했습니다.";"Так, я разумею рызыку";"Da, înțeleg riscul";"是\t的,\t我\t了\t解\t風\t險";"是\t的,\t我\t明\t白\t相\t应\t风\t险";"Vâng, tôi đã hiểu về rủi ro";;
"mainmenu/disableSSLCert";"Disable certificate check";"Désactiver la vérification de certificat";"Disabilita il controllo di certificato";"Zertifikatsüberprüfung deaktivieren";"Deshabilitar comprobación del certificado";"Отключить проверку сертификатов";"Wyłącz kontrolę certyfikatów";"Vypnout ověření certifikátu";"Sertifika denetlemeyi devre dışı bırak";"禁\t用\t安\t全\t证\t书\t验\t证";"証明書の\tチェックを\t無効にします。";"Desativar a verificação de certificado";"Вимкнути перевірку сертифікатів";"Isključi proveravanje sertifikata";"Tanúsítvány-ellenőrzés kikapcsolása";"인증서 확인 해제";"Адключыць праверку сертыфікатаў";"Dezactivare verificare certificat";"禁\t用\t證\t書\t檢\t查";"禁\t用\t安\t全\t证\t书\t验\t证";"Tắt kiểm tra chứng chỉ";;
"not_available_aircraft";"The vehicle is not available in this mission.";"Ce véhicule n'est pas disponible pour cette mission.";"L'unità non è disponibile per questa missione.";"Dieses Fahrzeug ist in dieser Mission nicht verfügbar.";"El vehículo no está disponible en esta misión.";"Техника недоступна в этой миссии.";"Niestety, dana maszyna jest niedostępna w tej misji.";"Tento stroj není v této misi k dispozici";"Bu araç bu görev için kullanılabilir değil.";"在\t本\t任\t务\t中\t无\t法\t使\t用\t该\t载\t具。";"この\t機体はこの\tミッションでは\t使用不可です。";"O veículo não está disponível nesta missão.";"Ця техніка не доступна в даній місії.";"Vozilo nije na raspolaganju u ovoj misiji.";"Ez a jármű nem használható ebben a küldetésben.";"이 장비는 이 임무에서 사용할 수 없습니다.";"Гэтая тэхніка недаступная ў гэтай місіі.";"Vehiculul nu este disponibil în această misiune.";"在\t本\t任\t務\t中\t無\t法\t使\t用\t該\t載\t具。";"在\t本\t任\t务\t中\t无\t法\t使\t用\t该\t载\t具。";"Phương tiện không thể dùng trong nhiệm vụ này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"not_available_aircraft/byBR";"In {gameModeName}, you are not permitted to use {lockedUnitType}, that have a Battle Rating {battleRatingDiff} higher than the maximum Battle Rating of the main unit type ({reqUnitType}) in a players line-up.";"Dans le mode {gameModeName}, vous n'êtes pas autorisé à utiliser {lockedUnitType}, dont le Battle Rating {battleRatingDiff} est supérieur au BR maximum du type d’unités ({reqUnitType}) possible dans la line-up des joueurs.";"Nelle {gameModeName}, non è consentito utilizzare {lockedUnitType}, che hanno un livello di combattimento {battleRatingDiff} superiore al livello di combattimento più alto delle unità utilizzate ({reqUnitType}) nella preselezione.";"In {gameModeName} ist es nicht erlaubt, {lockedUnitType} zu verwenden, das eine Kampfeinstufung {battleRatingDiff} hat, die höher ist als die maximale Kampfeinstufung des Haupteinheitstyps ({reqUnitType}) in einer Fahrzeugaufstellung.";"En {gameModeName}, no puedes usar {lockedUnitType}, que tienen una clasificación de Batalla {battleRatingDiff} mayor que la máxima clasificación de Batalla del tipo de unidad principal ({reqUnitType}) en la alineación del jugador.";"В режиме {gameModeName} невозможно использовать {lockedUnitType}, Боевой рейтинг которого на {battleRatingDiff} превышает максимальный Боевой рейтинг основного типа техники ({reqUnitType}).";"W trybie {gameModeName} nie możesz korzystać z {lockedUnitType}, które mają klasyfikację bitewną o {battleRatingDiff} wyższą niż najwyższa klasyfikacja bitewna jednostek głównych ({reqUnitType}).";"V {gameModeName} není dovoleno používat {lockedUnitType}, které mají BR {battleRatingDiff} vyšší než maximální BR hlavního typu jednotky ({reqUnitType}) v sestavě hráče.";"{gameModeName} modunda, oyuncunun takımında bulunan ana araç tipi ({reqUnitType}) ile Muharebe Puanı (BR) farkı {battleRatingDiff} olan {lockedUnitType} kullanamazsınız.";"{gameModeName} 中\t无\t法\t使\t用 {lockedUnitType},\t该\t载\t具\t与\t当\t前\t模\t式\t下\t队\t列\t中\t主\t要\t载\t具\t类\t型\t({reqUnitType})\t的\t最\t高\t权\t重\t相\t差 {battleRatingDiff}。";"{gameModeName} では、\tラインナップにある\t主要兵器 ({reqUnitType})の\t最大\tバトルレーティングより\t高い\tバトルレーティング {battleRatingDiff} の {lockedUnitType} を\t使用することは\t禁止されています。";"Em {gameModeName}, você não tem permissão para usar {lockedUnitType}, que possui uma classificação de batalha {battleRatingDiff} maior que a classificação de batalha máxima do tipo de unidade principal ({reqUnitType}) na linha de jogadores.";"У режимі {gameModeName} неможливо використовувати {lockedUnitType}, Бойовий рейтинг якого на {battleRatingDiff} перевищує максимальний Бойовий рейтинг основного типу техніки ({reqUnitType}).";"In {gameModeName}, you are not permitted to use {lockedUnitType}, that have a Battle Rating {battleRatingDiff} higher than the maximum Battle Rating of the main unit type ({reqUnitType}) in a players line-up.";"A {gameModeName} játékmódban nem engedélyezett azon {lockedUnitType} egységek használata amik {battleRatingDiff} -nél nagyobb BR-rel rendelkeznek mint a legnagyobb {reqUnitType} a készletben.";"{gameModeName}에서 당신은 다른 플레이어의 장비보다 배틀 레이팅 {battleRatingDiff} 이 높은{lockedUnitType}을(를) 사용할 수 없습니다. ({reqUnitType}) 을(를) 맞추어 편성하여 주시기 바랍니다.";"У рэжыме {gameModeName} немагчыма выкарыстоўваць {lockedUnitType}, Баявы рэйтынг якога на {battleRatingDiff} перавышае максімальны Баявы рэйтынг асноўнага тыпу тэхнікі ({reqUnitType}).";"În „{gameModeName}”, nu poți folosi un {lockedUnitType} cu un nivel de luptă mai mare cu {battleRatingDiff} decât o {reqUnitType} care are cel mai mare nivel de luptă din setul ales.";"在\t{gameModeName} 中,\t禁\t止\t使\t用\t{lockedUnitType},\t其\t戰\t鬥\t等\t級\t{battleRatingDiff} 高\t於\t陣\t容\t中\t主\t要\t單\t位\t類\t型\t({reqUnitType})\t的\t最\t高\t戰\t鬥\t等\t級";"在\t{gameModeName} 中,\t禁\t止\t使\t用\t{lockedUnitType},\t其\t战\t斗\t等\t级\t{battleRatingDiff} 高\t于\t队\t列\t中\t主\t要\t单\t位\t类\t型\t({reqUnitType})\t的\t最\t高\t战\t斗\t等\t级";"Trong {gameModeName}, bạn không được phép sử dụng {lockedUnitType} có Chỉ số Chiến đấu {battleRatingDiff} cao hơn Chỉ số Chiến đấu tối đa của loại phương tiện chính ({reqUnitType}) trong line-up.";;
"msgbox/broken_unit";"This vehicle is in need of repair.
Current Repair Cost: %s";"Ce véhicule a besoin de réparation. Coût de réparation actuel : %s";"Questa unità ha bisogno di riparazioni.
Costo delle riparazioni: %s";"Dieses Fahrzeug muss repariert werden.
Momentane Reparaturkosten: %s";"Este vehículo necesita reparación.
Coste de reparación actual: %s";"Эта техника нуждается в ремонте.
Стоимость ремонта: %s";"Ta maszyna potrzebuje naprawy.
Obecny koszt naprawy: %s";"Tento stroj potřebuje opravit
Současné náklady na opravu jsou %s";"Bu aracın tamire ihtiyacı var.
Tamir maliyeti: %s";"载\t具\t需\t要\t修\t理。
维\t修\t费\t用:%s";"この\t機体は\t修理が\t必要です。\t
現在の\t修理費: %s";"Este veículo necessita de ser reparado.
Custo de reparação actual: %s";"Ця техніка потребує ремонту.
Вартість ремонту: %s";"Ovo vozilo zahteva popravku.
Trenutni troškovi popravke: %s";"Ez a jármű javításra szorul.
A javítás költsége: %s";"장비를 수리해야 합니다.
수리 비용: %s";"Гэтая тэхніка патрабуе рамонту.
Кошт рамонту: %s";"Acest vehicul are nevoie de reparații.
Cost curent reparații: %s";"載\t具\t需\t要\t維\t修
目\t前\t維\t修\t費\t用: %s";"载\t具\t需\t要\t修\t理。
维\t修\t费\t用:%s";"Phương tiện này cần sửa chữa.
Chi phí: %s";;
"msgbox/notAvailbleYet";"This feature is not available yet.";"Cette fonctionnalité n'est pas encore disponible.";"Questa caratteristica non è ancora disponibile.";"Dieses Feature ist noch nicht verfügbar.";"Esta función aún no está disponible.";"Данный раздел игры временно недоступен.";"Ta funkcja nie jest jeszcze dostępna.";"Tato funkce ještě není dostupná";"Bu özellik henüz kullanılabilir değil.";"本\t功\t能\t尚\t不\t可\t用。";"この\t機能はまだ\t使用できません。";"Esse recurso não está disponível ainda.";"Цей розділ гри тимчасово недоступний.";"Ova funkcija još uvek nije dostupna.";"Ez a funkció még nem elérhető.";"이 기능은 아직 사용할 수 없습니다.";"Гэтая функцыя часова недаступная.";"Această funcție nu este încă disponibilă.";"本\t功\t能\t尚\t不\t可\t用。";"本\t功\t能\t尚\t不\t可\t用。";"Tính năng này hiện tại chưa mở.";;
"msgbox/notAvailbleCountry";"This country is temporarily unavailable.";"Ce pays est temporairement indisponible.";"Questo paese al momento non è disponibile.";"Diese Nation ist vorübergehend nicht verfügbar.";"Este país no está disponible temporalmente.";"Данная страна временно недоступна.";"Ten kraj jest tymczasowo niedostępny.";"Tato země je dočasně nedostupná";"Bu ülke geçici olarak kullanım dışı.";"该\t国\t暂\t不\t可\t用。";"この\t国は\t一時的に\t使用できません。";"Este país está temporariamente indisponível.";"Ця країна тимчасово недоступна.";"Ova država je privremeno nedostupna.";"Ez a nemzet átmenetileg nem elérhető.";"이 국가는 일시적으로 사용할 수 없습니다.";"Гэтая дзяржава часова недаступная.";"Această țară este momentan indisponibilă.";"這\t個\t國\t家\t暫\t時\t無\t法\t使\t用";"该\t国\t暂\t不\t可\t用。";"Quốc  gia này tạm thời chưa mở.";;
"notAvailbleCountry/choose";"The selected country is temporarily unavailable.
Please select another one.";"Le pays sélectionné est temporairement indisponible. Veuillez en sélectionner un autre.";"Il paese selezionato è temporaneamente non disponibile. Si prega di selezionarne un altro.";"Die ausgewählte Nation ist vorübergehend nicht verfügbar.
Bitte wähle eine andere Nation aus.";"El país seleccionado no está disponible temporalmente. Por favor, selecciona otro.";"Выбранная страна временно недоступна.
Пожалуйста, выберите другую.";"Wybrany kraj jest obecnie niedostępny.
Prosimy wybrać inny.";"Vybraná země je dočasně nedostupná, vyber si jinou";"Seçilen ülke geçici olarak kullanılamıyor.
Lütfen başka bir ülke seçin.";"所\t选\t国\t家\t暂\t不\t可\t用。
请\t选\t择\t其\t他\t国\t家。";"選択した\t国は\t一時的に\t使用できません。\t別の\t国を\t選択してください。";"O país selecionado está temporariamente indisponível.
Selecione outro.";"Вибрана країна тимчасово недоступна.
Будь ласка, виберіть іншу.";"Odabrana država je privremeno nedostupna.
Molimo vas da odaberete drugu državu.";"Ez a nemzet átmenetileg nem elérhető.
Kérlek, válassz egy másikat.";"선택한 국가는 일시적으로 사용할 수 없습니다.
다른 국가를 선택하십시오.";"Выбраная дзяржава часова недаступная,
выберыце іншую.";"Țara selectată momentan nu este disponibilă.
Selectează altă țară.";"選\t擇\t的\t國\t家\t暫\t時\t無\t法\t使\t用
請\t選\t擇\t其\t他\t國\t家";"所\t选\t国\t家\t暂\t不\t可\t用。
请\t选\t择\t其\t他\t国\t家。";"Quốc gia đã chọn tạm thời không mở.
Vui lòng chọn quốc gia khác.";;
"notAvailbleCountry/none";"Unfortunately, you don't have any unlocked country in selected game mode. Please choose another game mode.";"Malheureusement, vous n'avez débloqué aucun des pays disponibles pour le mode de jeu sélectionné. Veuillez choisir un autre mode de jeu.";"Sfortunatamente non hai nessuna nazione sbloccata prevista nella modalità di gioco selezionata. Si prega di scegliere un'altra modalità di gioco.";"Leider steht dir für den gewählten Spielmodus keine freigeschaltete Nation zur Verfügung. Bitte wähle einen anderen Spielmodus.";"Por desgracia, no tienes ningún país desbloqueado en el modo de juego seleccionado. Por favor, selecciona otro modo de juego.";"К сожалению, у вас сейчас нет доступных стран для выбранного игрового режима. Пожалуйста, выберите другой игровой режим.";"Niestety, nie masz odblokowanych sił zbrojnych żadnego kraju w wybranym trybie rozgrywki. Wybierz inny tryb rozgrywki.";"Bohužel nemáš odemknutou žádnou zemi pro vybraný herní mód, vyber si jiný mód";"Ne yazık ki seçilen oyun modu için hiç bir ülkeyi açmadınız. Lütfen başka bir oyun modu seçin.";"尚\t未\t解\t锁\t可\t参\t加\t该\t游\t戏\t模\t式\t的\t国\t家。\t请\t选\t择\t另\t一\t种\t游\t戏\t模\t式。";"残念ながら、\t選択された\tゲームモードで\tアンロックされた\t国がありません。\t他の\tゲームモードを\t選択してください。";"Infelizmente, não possui qualquer nação desbloqueada no modo de jogo selecionado. Por favor, escolha outro modo de jogo.";"На жаль, у вас зараз немає доступних країн для обраного ігрового режиму. Будь ласка, виберіть інший ігровий режим.";"Nažalost, nemate ni jednu otključanu naciju u izabranom režimu. Molim vas izaberite drugi režim.";"Sajnos nincs egy feloldott nemzeted sem a kiválasztott játékmódhoz. Kérlek, válassz egy másik játékmódot.";"선택한 게임 모드에서 잠금 해제된 국가가 없습니다. 다른 게임 모드를 선택하십시오.";"У вас няма зараз даступных дзяржаў для выбранага рэжыму гульні. Выберыце іншы рэжым гульні.";"Din păcate, nu ai nici o țară deblocată pentru modul curent de joc. Alege alt mod de joc.";"很\t不\t幸,\t你\t選\t定\t的\t遊\t戲\t模\t式\t中\t沒\t有\t可\t以\t使\t用\t的\t國\t家,\t請\t選\t擇\t其\t他\t遊\t戲\t模\t式";"尚\t未\t解\t锁\t可\t参\t加\t该\t游\t戏\t模\t式\t的\t国\t家。\t请\t选\t择\t另\t一\t种\t游\t戏\t模\t式。";"Đáng tiếc, bạn không có quốc gia nào đã mở khóa cho chế độ được chọn. Vui lòng chọn chế độ khác.";;
"msgbox/notAvailbleMode";"This mode is temporarily unavailable.";"Ce mode est temporairement indisponible.";"Questa modalità al momento non è disponibile.";"Dieser Spielmodus ist vorübergehend nicht verfügbar.";"Este modo no está disponible temporalmente.";"Данный режим временно недоступен.";"Ten tryb jest tymczasowo niedostępny.";"Tento mód je dočasně nedostupný";"Bu mod geçici olarak kullanılamıyor.";"此\t模\t式\t暂\t不\t可\t用。";"この\tモードは\t一時的に\t使用できません。";"Este modo está temporariamente indisponível.";"Цей режим тимчасово недоступний.";"Ovaj režim je privremeno nedostupan.";"Ez a mód átmenetileg nem elérhető.";"이 모드는 일시적으로 사용할 수 없습니다.";"Гэты рэжым часова недаступны.";"Acest mod este momentan indisponibil.";"這\t個\t模\t式\t暫\t時\t無\t法\t使\t用";"此\t模\t式\t暂\t不\t可\t用。";"Chế độ này là tạm thời chưa mở.";;
"notAvailbleMode/choose";"The selected mode is temporarily unavailable.
Please select another one.";"Le mode sélectionné est temporairement indisponible. Veuillez en sélectionner un autre.";"Il paese selezionato è temporaneamente non disponibile. Si prega di selezionarne un altro.";"Der ausgewählte Spielmodus ist vorübergehend nicht verfügbar.
Bitte wähle einen anderen Spielmodus aus.";"El modo seleccionado no está disponible temporalmente. Selecciona otro, por favor.";"Выбранный режим временно недоступен.
Пожалуйста, выберите другой.";"Wybrany tryb jest obecnie niedostępny.
Prosimy wybrać inny.";"Vybraný mód je dočasně nedostupný, vyber si jiný";"Seçilen oyun modu geçici olarak kullanılamıyor, lütfen başka bir mod seçin.";"所\t选\t模\t式\t暂\t不\t可\t用。
请\t选\t择\t其\t他\t模\t式。";"選択した\tモードは\t一時的に\t使用できません。\t別の\tモードを\t選択してください。";"O modo selecionado está temporariamente indisponível.
Selecione outro.";"Вибраний режим тимчасово недоступний.
Будь ласка, виберіть інший.";"Odabrani režim je privremeno nedostupan.
Molimo vas odaberite drugi režim.";"Ez a mód átmenetileg nem elérhető.
Kérlek, válassz másikat.";"선택한 모드는 일시적으로 사용할 수 없습니다.
다른 모드를 선택하십시오.";"Гэты рэжым часова недаступны,
выберыце іншы.";"Modul selectat este momentan indisponibil.
Selectează alt mod.";"這\t個\t模\t式\t暫\t時\t無\t法\t使\t用
請\t選\t擇\t其\t他\t的\t模\t式";"所\t选\t模\t式\t暂\t不\t可\t用。
请\t选\t择\t其\t他\t模\t式。";"Chế độ đã chọn tạm thời không mở.
Vui lòng chọn chế độ khác.";;
"msgbox/notAvailbleGoldPurchase";"This feature is not available yet.";"Cette fonctionnalité n'est pas encore disponible.";"Questo contenuto non è ancora disponibile.";"Dieses Feature ist noch nicht verfügbar.";"Esta función aún no está disponible.";"Данный раздел игры временно недоступен.";"Ta funkcja nie jest jeszcze dostępna.";"Tato funkce ještě není dostupná";"Bu özellik henüz uygun değildir.";"本\t功\t能\t尚\t不\t可\t用。";"この\t機能はまだ\t使用できません。";"Esta funcionalidade ainda não está disponível.";"Цей розділ гри тимчасово недоступний.";"Ova funkcija još uvek nije dostupna.";"Ez a funkció még nem elérhető.";"이 기능은 아직 사용할 수 없습니다.";"Гэтая функцыя часова недаступная.";"Această funcție nu este încă disponibilă.";"本\t功\t能\t尚\t不\t可\t用。";"充\t值\t通\t道\t暂\t未\t开\t启,\t请\t留\t意\t官\t网\t后\t续\t公\t告!";"Tính năng này chưa hỗ trợ.";;
"mainmenu/countryLocked";"Vehicles of this country are currently locked.";"Les véhicules de ce pays sont actuellement verrouillés.";"Le unità di questa nazione sono al momento bloccate.";"Die Fahrzeug dieser Nation sind momentan gesperrt.";"Los vehículos de este país están bloqueados en este momento.";"Техника данной страны недоступна.";"Maszyny tego kraju są aktualnie niedostępne.";"Stroje této země jsou momentálně uzamčené";"Bu ülkenin uçakları şu anda kilitli.";"该\t国\t载\t具\t目\t前\t被\t锁\t定。";"この\t国の\t機体は\t現在\tロックされています。";"Veículos deste país estão atualmente bloqueados.";"Техніка цієї країни недоступна.";"Vozila ove države su trenutno zaključana.";"Ezen nemzet járművei pillanatnyilag nem elérhetők.";"이 국가의 장비는 현재 잠겨 있습니다.";"Тэхніка гэтай дзяржавы недаступная.";"Vehiculele acestei țări sunt blocate.";"這\t個\t國\t家\t的\t載\t具\t目\t前\t為\t鎖\t定\t狀\t態";"该\t国\t载\t具\t目\t前\t被\t锁\t定。";"Phương tiện quốc gia này hiện tại đang khóa.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/countryLocked/tooltip";"You can unlock this country's vehicles by fighting in 11 battles against other players (only the battles where RP were gained are counted).";"Vous pouvez débloquer des véhicules de ce pays en combattant dans 11 batailles contre d'autres joueurs (uniquement les batailles où ont été acquis des RP sont comptés).";"È possibile sbloccare unità di questa nazione partecipando a 11 battaglie contro altri giocatori (contano solo le battaglie in cui vengono guadagnati RP).";"Du kannst die Fahrzeuge dieser Nation freischalten, indem du an 11 Zufallsschlachten gegen andere Spieler teilnimmst. Dabei werden nur Schlachten gezählt, in denen du Forschungspunkte erworben hast.";"Se pueden desbloquear vehículos de este país combatiendo en 11 batallas contra otros jugadores (solo se cuentan las batallas donde se ganaron PI).";"Вы можете разблокировать технику данной страны, приняв участие в 11 боях против других игроков (в зачёт идут только те бои, за которые были получены очки исследований).";"Odblokowanie Lotnictwa i Wojsk Lądowych tego kraju, wymaga wzięcia udziału w 11 bitwach przeciwko innym graczom (liczą się tylko bitwy, gdzie zdobywane są PB).";"Můžeš si odemknout stroje této země v 11 bojích proti hráčům (počítají se jen bitvy, ve kterých byly získány RP)";"Bu ülkenin araçlarını diğer oyunculara karşı 11 muharebeye katılarak açabilirsin(sadece araştırma puanı kazanılan savaşlar sayılacak).";"当\t你\t完\t成\t了 11 场\t多\t人\t对\t战\t后\t(必\t须\t获\t得\t研\t发\t点),\t该\t国\t载\t具\t便\t可\t全\t部\t解\t锁。";"この\t国の\t機体を\tアンロックするには\t対人戦で\t3、\t6、\t8、\t9\tバトル\t完了しなければなりません(RPが\t得られた\tバトルのみ)。";"Pode desbloquear veículos deste país combatendo em 11 batalhas contra outros jogadores (somente as batalhas onde PP ganhos são contabilizadas).";"Ви можете розблокувати техніку цієї країни, взявши участь у 11 боях проти інших гравців (в залік йдуть тільки ті бої, за які були отримані очки досліджень).";"Vozila ove države možete otključati nakon 9 borbi protiv drugih igrača ( računaju se samo borbe u kojima su zarađeni RP).";"Akkor válnak elérhetővé számodra ennek a nemzetnek a járművei, ha részt vettél 11 más játékosok ellen vívott csatában (csak az a csata számít ahol kaptál fejlesztési pontokat).";"이 국가의 장비에 대한 잠금을 해제하려면 다른 플레이어와 11번의 전투를 치러야 합니다. (연구점수를 얻은 경우만 계산됨)";"Каб адкрыць тэхніку гэтай дзяржавы, трэба ўзяць удзел у 11 баях супраць іншых гульцоў (залічваюцца толькі баі, у якіх былі атрыманыя пункты даследаванняў).";"Poți debloca vehiculele acestei țări participând la 11 lupte împotriva altor jucători (numai luptele unde se obțin PC sunt luate în considerare).";"可\t以\t透\t過\t與\t其\t他\t玩\t家\t進\t行\t11\t場\t戰\t鬥\t來\t解\t鎖\t這\t個\t國\t家\t的\t載\t具\t(僅\t計\t算\t獲\t得\t研\t發\t點\t數\t的\t戰\t鬥)";"当\t你\t完\t成\t了 11 场\t多\t人\t对\t战\t后\t(必\t须\t获\t得\t研\t发\t点),\t该\t国\t载\t具\t便\t可\t全\t部\t解\t锁。";"Bạn có thể mở khóa các phương tiện của quốc gia này bằng cách tham gia 11 trận đánh với người chơi khác (chỉ có trận đánh nơi bạn nhận được điểm kinh nghiệm mới được tính).";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/noSuitableVehicles";"There is no suitable vehicle.
In <color=@activeTextColor>%s</color> game mode <color=@activeTextColor>%s</color> can be used only.
Change vehicle or game mode.";"Il n'y a pas d'équipage équipé avec un véhicule approprié dans le pays sélectionné.";"Non c'è nessun equipaggio con una unità adatta nel paese selezionato.";"Kein geeignetes Fahrzeug verfügbar. Im Spielmodus '<color=@activeTextColor>%s</color>' können nur '<color=@activeTextColor>%s</color>' verwendet werden.
Ändere dein Fahrzeug oder den Spielmodus.";"No hay ningún vehículo adecuado.
En el modo de <color=@activeTextColor>%s</color> solo puede usarse <color=@activeTextColor>%s</color>.
Cambie el vehículo o el modo de juego.";"Отсутствует необходимая техника.
В режиме <color=@activeTextColor>%s</color> используется только <color=@activeTextColor>%s</color>.
Смените технику или режим игры.";"Brak odpowiedniej maszyny.
W trybie <color=@activeTextColor>%s</color> mogą być użyte jedynie  <color=@activeTextColor>%s</color>.
Zmień maszynę lub tryb gry. ";"Nemáš žádný použitelný stroj
V módu <color=@activeTextColor>%s</color> může být použit pouze <color=@activeTextColor>%s</color>
Změň stroj nebo herní mód";"Uygun araç yok.
Bu <color=@activeTextColor>%s</color> oyun modunda <color=@activeTextColor>%s</color> kullanılabilen araçlar.
Araç veya oyun modunu değiştirin.";"载\t具\t配\t置\t不\t合\t要\t求。
在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t模\t式\t中,\t玩\t家\t只\t能\t使\t用\t<color=@activeTextColor>%s</color>。
请\t按\t需\t调\t整\t出\t击\t队\t列\t或\t直\t接\t切\t换\t游\t戏\t模\t式。";"適した\t機体がありません。\t
<color=@activeTextColor>%s</color>ゲームモードでは<color=@activeTextColor>%s</color>のみ\t使用できます。\t
機体もしくは\tゲームモードを\t変更してください。";"Não há veículo adequado.
No modo de jogo <color=@activeTextColor>%s</color> só pode ser usado <color=@activeTextColor>%s</color>.
Altere o veículo ou o modo de jogo.";"Відсутня необхідна техніка.
У режимі <color=@activeTextColor>%s</color> використовується тільки <color=@activeTextColor>%s</color>.
Змініть техніку або режим гри.";"Nema odgovarajućeg vozila.
U <color=@activeTextColor>%s</color>režimu<color=@activeTextColor>%s</color> samo može biti korišteno.
Promeni vozilo ili režim.";"Nincs megfelelő járműved.
<color=@activeTextColor>%s</color> játékmódban csak <color=@activeTextColor>%s</color> használható.
Válts járművet vagy játékmódot.";"알맞은 장비가 없습니다.
<color=@activeTextColor>%s</color> 게임 모드에서는 <color=@activeTextColor>%s</color> 만 사용할 수 있습니다.
장비 종류나 게임 모드 중 하나를 변경하세요.";"У гэтай дзяржавы няма прыдатнай тэхнікі.
У рэжыме <color=@activeTextColor>%s</color> можа ўжывацца толькі <color=@activeTextColor>%s</color>.
Змяніце дзяржаву або рэжым гульні.";"Nu există un vehicul potrivit.
În modul de joc <color=@activeTextColor>%s</color> poate fi folosit doar <color=@activeTextColor>%s</color>.
Schimbă vehiculul sau modul de joc.";"沒\t有\t合\t適\t的\t載\t具。
在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t模\t式\t中,\t玩\t家\t只\t能\t使\t用\t<color=@activeTextColor>%s</color> 。
請\t更\t換\t載\t具\t或\t是\t遊\t戲\t模\t式。";"载\t具\t配\t置\t不\t合\t要\t求。
在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t模\t式\t中,\t玩\t家\t只\t能\t使\t用\t<color=@activeTextColor>%s</color>。
请\t按\t需\t调\t整\t出\t击\t队\t列\t或\t直\t接\t变\t更\t游\t戏\t模\t式。";"Không có phương tiện phù hợp.
Trong chế độ chơi <color=@activeTextColor>%s</color>, chỉ có thể sử dụng <color=@activeTextColor>%s</color>.
Hãy thay đổi phương tiện hoặc chế độ chơi phù hợp.";;
"mainmenu/badCurrentUnit";"Selected crew is kitted with unsuitable vehicle for <color=@activeTextColor>%s</color> game mode.
In selected game mode <color=@activeTextColor>%s</color> can be used only.
Change vehicle or game mode.";"L'équipage sélectionné est équipé avec des véhicules inadaptés.";"L'equipaggio selezionato ha una unità non utilizzabile nella modalità <color=@activeTextColor>%s</color> .
Possono essere utilizzati solo <color=@activeTextColor>%s</color> .
Cambia unità o modalità di gioco.";"Die ausgewählte Besatzung ist mit einem ungeeigneten Fahrzeug ausgerüstet. Im Spielmodus '<color=@activeTextColor>%s</color>' können nur '<color=@activeTextColor>%s</color>' verwendet werden.
Ändere dein Fahrzeug oder den Spielmodus.";"La tripulación seleccionada está equipada con vehículos inadecuados para el modo de <color=@activeTextColor>%s</color>.
En el modo de juego seleccionado solo puede usarse <color=@activeTextColor>%s</color>.
Cambie el vehículo o el modo de juego.";"Выбранный экипаж снаряжён неподходящей техникой для режима игры <color=@activeTextColor>%s</color>.
В данном режиме можно использовать только <color=@activeTextColor>%s</color>.
Смените технику или режим игры.";"Wybranej załodze przydzielono pojazd lub samolot, który nie jest obsługiwany na danym trybie <color=@activeTextColor>%s</color>.
W wybranym trybie możesz używać jedynie <color=@activeTextColor>%s</color>
Zmień maszynę lub wybierz inny tryb. ";"Vybraná osádka je vybavena nevyhovujícím strojem pro mód <color=@activeTextColor>%s</color>
Ve vybraném herním módu může být použit pouze <color=@activeTextColor>%s</color>
Změň stroj nebo herní mód";"Seçilen mürettebat <color=@activeTextColor>%s</color> oyun modu için uygun olmayan araç ile donatıldı.
Seçilen oyun modunda yalnız <color=@activeTextColor>%s</color> kullanılabilir.
Araç veya oyun modunu değiştirin.";"所\t选\t乘\t员\t组\t使\t用\t了\t不\t合\t要\t求\t的\t载\t具。
在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t模\t式\t中,\t玩\t家\t只\t能\t使\t用\t<color=@activeTextColor>%s</color>。
请\t按\t需\t调\t整\t出\t击\t队\t列\t或\t直\t接\t切\t换\t游\t戏\t模\t式。";"選択された\t搭乗員は<color=@activeTextColor>%s</color>ゲームモードに\t適していない\t機体が\t与えられています。\t
選択された\tゲームモードでは<color=@activeTextColor>%s</color>のみ\t使用できます。\t
機体もしくは\tゲームモードを\t変更してください。";"A tripulação selecionada não está equipada com uma veículo adequado para o modo de jogo <color=@activeTextColor>%s</color>.
No modo de jogo apenas <color=@activeTextColor>%s</color> pode ser usado.
Mude o veículo ou o modo de jogo.";"Вибраний екіпаж споряджений непідходящою технікою для режиму гри <color=@activeTextColor>%s</color>.
У цьому режимі можна використати тільки <color=@activeTextColor>%s</color>.
Змініть техніку або режим гри.";"Selektovana posada je u neodgovarajućem vozilu za <color=@activeTextColor>%s</color>režimu.
U izabranom režimu <color=@activeTextColor>%s</color> samo može biti korišteno.
Promeni vozilo ili režim.";"A kiválasztott legénységi helyen lévő jármű nem alkalmas <color=@activeTextColor>%s</color> játékmódra.
A kiválasztott játékmódban csak <color=@activeTextColor>%s</color> használható.
Válts járművet vagy játékmódot.";"선택한 승무원에게 <color=@activeTextColor>%s</color> 게임 모드에 부적합한 장비가 할당되어 있습니다.
선택된 게임 모드에서는 <color=@activeTextColor>%s</color> 만 사용할 수 있습니다.
장비 또는 게임 모드를 변경하세요.";"Выбраным экіпажам укамплектавана тэхніка, непрыдатная для рэжыму гульні <color=@activeTextColor>%s</color>. 
У выбраным рэжыме можа ўжывацца толькі <color=@activeTextColor>%s</color>. 
Змяніце тэхніку або рэжым гульні.";"Echipajul selectat este echipat cu un vehicul necorespunzător pentru modul de joc <color=@activeTextColor>%s</color>.
În modul de joc selectat poate fi folosit doar <color=@activeTextColor>%s</color>.
Schimbă vehiculul sau modul de joc.";"選\t擇\t的\t乘\t員\t組\t配\t置\t了\t不\t合\t適\t的\t載\t具,\t在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t模\t式\t中,\t只\t有\t<color=@activeTextColor>%s</color> 能\t夠\t使\t用。
請\t更\t換\t載\t具\t或\t是\t遊\t戲\t模\t式。";"所\t选\t乘\t员\t组\t使\t用\t了\t不\t合\t要\t求\t的\t载\t具。
在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t模\t式\t中,\t玩\t家\t只\t能\t使\t用\t<color=@activeTextColor>%s</color>。
请\t按\t需\t调\t整\t出\t击\t队\t列\t或\t直\t接\t变\t更\t游\t戏\t模\t式。";"Kíp lái đã chọn không phù hợp với phương tiện cho chế độ chơi <color=@activeTextColor>%s</color>.
Trong chế độ chơi đã chọn, chỉ có thể sử dụng <color=@activeTextColor>%s</color>.
Hãy thay đổi phương tiện hoặc chế độ chơi phù hợp.";;
"mainmenu/airBattles";"Air battles";"Batailles Aériennes";"Battaglie Aeree";"Luftschlacht";"Batallas aéreas";"Воздушные бои";"Bitwy Powietrzne";"Letecké bitvy";"Hava muharebeleri";"空\t战";"航空戦";"Batalhas aéreas";"Повітряні бої";"Vazdušne bitke";"Légi csaták";"항공전";"Паветраныя баі";"Lupte aeriene";"空\t戰";"空\t战";"Không chiến";;
"mainmenu/tankBattles";"Tank battles";"Batailles de tanks";"Battaglie tra Carri armati";"Panzerschlacht";"Batallas de tanques";"Танковые бои";"Bitwy Pancerne";"Pozemní bitvy";"Tank muharebeleri";"陆\t战";"戦車戦";"Batalhas de tanques";"Танкові бої";"Tenkovske bitke";"Harckocsicsaták";"전차전";"Танкавыя баі";"Lupte terestre";"陸\t戰";"陆\t战";"Lục quân";;
"mainmenu/changeVehicle";"Change vehicle";"Changer de véhicule";"Cambia unità";"Fahrzeug wechseln";"Cambiar vehículo";"Сменить технику";"Zmień Maszynę";"Změnit stroj";"Aracı değiştir";"更\t换\t载\t具";"機体変更";"Mudar de veículo";"Змінити техніку";"Promeni vozilo";"Járműváltás";"장비 변경";"Змяніць тэхніку";"Schimbare vehicul";"變\t更\t載\t具";"更\t换\t载\t具";"Thay đổi phương tiện";;
"mainmenu/changeMode";"Change game mode";"Changer le mode de jeu";"Cambia modalità di gioco";"Spielmodus ändern";"Cambiar modo de juego";"Сменить режим";"Zmień tryb rozgrywki";"Změnit herní mód";"Oyun modunu değiştir";"切\t换\t游\t戏\t模\t式";"ゲームモードを\t変更";"Alterar modo de jogo";"Змінити режим гри";"Promeni režim igre";"Játékmódváltás";"게임 모드 변경";"Змяніць рэжым гульні";"Schimbare mod de joc";"變\t更\t遊\t戲\t模\t式";"变\t更\t游\t戏\t模\t式";"Thay đổi chế độ chơi";;
"mainmenu/battleTypeToltip";"Battle mode selection.
Here you select type of battle you will participate in.
In air battles aircraft may take part only.
In tank battles a major role is played by ground vehicles.";"Sélection du type de bataille.
Vous pouvez ici choisir le type de bataille auxquelles vous prendrez part.
Lors des batailles aériennes, seuls les avions prennent part.
Lors des batailles terrestres, les chers jouent un rôle majeur.";"Modalità battaglia.
Qui puoi scegliere la tipologia di battaglie a cui vuoi partecipare.
Nelle battaglie aeree possono partecipare solo gli Aerei.
Nelle battaglie tra carri il ruolo principale è giocato dalle unità terrestri.";"Auswahl des Spielmodus.
Hier kannst du die Art der Schlacht wählen, an der du teilnehmen möchtest.
In 'Luftschlachten' nehmen nur Flugzeuge teil.
In 'Panzerschlachten' wird die Hauptrolle von Landfahrzeugen übernommen.";"Selección del modo de batalla. Aquí seleccionas el tipo de batalla en el que participarás. En batallas aéreas solo participan aviones. En batallas de tanques el papel más importante lo juegan los vehículos terrestres.";"Выбор режима сражений.
Вы выбираете в какой бой вы вступите.
В воздушных боях могут участвовать только самолёты.
В танковых боях главную роль играет наземная техника.";"Wybór trybu bitwy:
Tutaj możesz wybrać tryb bitwy w którym weźmiesz udział.
W Bitwach Powietrznych mogą wziąć udział tylko samoloty.
W Bitwach Pancernych główną rolę odgrywają Wojska Lądowe, ale lotnictwo jest także obecne. ";"Výběr bitevního módu
Zde si vyber typ bitvy, které se chceš zúčastnit
Leteckých bitev se mohou účastnit pouze letadla
V pozemních bitvách jsou nejdůležitější vozidla";"Muharebe türü seçimi. 
Katılmak istediğiniz muharebenin türünü seçin.
Hava savaşlarında sadece uçaklar yer alabilir.
Tank savaşlarında kara birimleri önemli bir role sahiptir.";"可\t在\t此\t选\t择\t期\t望\t进\t行\t的\t游\t戏\t模\t式:
空\t战\t—\t—\t仅\t飞\t机\t能\t参\t与
陆\t战\t—\t—\t地\t面\t载\t具\t是\t主\t力,\t但\t飞\t机\t也\t能\t提\t供\t空\t中\t掩\t护";"バトルモードの\t選択
こちらでは\t参加したい\tバトルの\t種類を\t選択します。\t
航空戦では\t航空機のみ\t参加できます。\t
戦車戦では\t地上車両が\t主力を\t務めます。";"Seleção do modo de batalha.
Aqui pode selecionar o tipo de batalha em que irá participar.
Em batalhas aéreas, apenas aeronaves podem participar.
Em batalhas de tanques, o papel principal é desempenhado pelas forças terrestres.";"Ви вибираєте в який бій ви вступите.
У повітряних боях можуть брати участь тільки літаки.
В танкових боях головну роль відіграє наземна техніка.";"Izbor režima igre.
Ovde birate tip bitke u kojoj ćete učestvovati.
U vazdušnim bitkama mogu učestvovati samo avioni.
U tenkovskim bitkama glavnu ulogu imaju kopnena vozila.";"Csatamód kiválasztása.
Itt kiválaszthatod, hogy milyen típusú csatában szeretnél részt venni.
Légi csatákban csak repülőgépek vehetnek részt.
Harckocsicsatákban a szárazföldi járműveké a főszerep.";"전투 모드 선택
이곳에서 당신이 참가할 전투의 종류를 선택할 수 있습니다.
항공전은 항공기만 참가할 수 있습니다.
전차전은 지상 차량의 역할이 가장 중요합니다.";"Выбар рэжыму гульні. 
Тут можна выбраць тып бою, у якім вы возьмеце ўдзел. 
У паветраных баях могуць браць удзел толькі самалёты. 
У танкавых баях галоўную ролю грае наземная тэхніка.";"Selectare tip de luptă.
Aici se selectează tipul de luptă în care vei participa.
În luptele aeriene pot participa numai avioane.
În luptele terestre un rol major îl joacă vehiculele terestre.";"戰\t鬥\t模\t式\t選\t擇
這\t裡\t可\t以\t選\t擇\t參\t加\t的\t戰\t鬥\t類\t型
空\t戰\t—\t—\t僅\t飛\t機\t能\t參\t與
陸\t戰\t—\t—\t地\t面\t載\t具\t是\t主\t力,\t但\t飛\t機\t也\t能\t提\t供\t空\t中\t掩\t護";"可\t在\t此\t选\t择\t期\t望\t进\t行\t的\t游\t戏\t模\t式:
空\t战\t—\t—\t仅\t飞\t机\t能\t参\t与
陆\t战\t—\t—\t地\t面\t载\t具\t是\t主\t力,\t但\t飞\t机\t也\t能\t提\t供\t空\t中\t掩\t护";"Lựa chọn chế độ chơi.
Hãy lựa chọn chế độ chơi mà bạn muốn tham gia.
Không chiến chủ yếu dành cho máy bay tham chiến.
Lục chiến chủ yếu dành cho các phương tiện mặt đất tham chiến.";;
"crew_not_available";"This crew can't be used for this mission anymore.";"Cet équipage ne peut plus utilisé dans cette mission.";"Questo equipaggio non può essere più impiegato in questa missione.";"Diese Besatzung kann in dieser Mission nicht mehr eingesetzt werden.";"Esta tripulación ya no se puede utilizar en esta misión.";"Данный экипаж больше нельзя выбрать в текущей миссии.";"Nie możesz już wysłać tej załogi na tę misję.";"Tuto osádku už nelze v této misi použít";"Bu ekip, artık bu görevde kullanılamaz.";"此\t乘\t员\t组\t已\t无\t法\t继\t续\t执\t行\t该\t任\t务。";"この\t搭乗員はこの\tミッションではこれ\t以上使用できません。";"Esta tripulação não pode ser usada mais para esta missão.";"Цей екіпаж більше не можна вибрати в поточній місії.";"Ova posada se više ne može koristiti u ovoj misji.";"Ez a legénység már nem használható a küldetésben.";"이 승무원은 이 임무에 더 이상 투입할 수 없습니다.";"Гэты экіпаж ужо нельга адправіць на гэту місію.";"Aceste echipaj nu mai poate fi folosit pentru această misiune.";"這\t個\t乘\t員\t組\t已\t無\t法\t繼\t續\t執\t行\t該\t任\t務";"此\t乘\t员\t组\t已\t无\t法\t继\t续\t执\t行\t该\t任\t务。";"Kíp lái này không được thực hiện nhiệm vụ này nữa.";;
"msg/need_more_kills_for_aircraft";"The vehicle is unavailable: to make one flyout on an aircraft you need to destroy three enemies.";"Le véhicule n'est pas disponible : pour voler en avion, vous devez détruire les trois ennemis.";"L'unità non è disponibile: per fare un volo su un aereo devi distruggere tre nemici.";"Dieses Fahrzeug ist nicht verfügbar: Um mit einem Flugzeug zu starten, musst du drei Feinde zerstören.";"El vehículo no está disponible: para hacer un vuelo en un avión es necesario destruir tres enemigos.";"Техника недоступна: возможность одного вылета на самолёте даётся за каждых трёх уничтоженных противников.";"Maszyna jest niedostępna: aby skorzystać z samolotu, musisz najpierw zniszczyć trzech przeciwników.";"Stroj není k dispozici: na jeden start letadla musíš zničit tři nepřátele";"Araç kullanılamıyor: uçağınızda bir uçuş yapabilmek için üç düşmanı öldürmelisiniz.";"该\t载\t具\t不\t符\t合\t出\t击\t条\t件。";"この\t機体は\t利用不可: 航空機で\t一度出撃するには、\t敵を 3 機撃破する\t必要があります。";"O veículo não está disponível: para fazer um voo numa aeronave precisa de destruir três inimigos.";"Техніка недоступна: можливість вильоту на літаку дається за кожних трьох знищених противників.";"Ovo vozilo nije dostupno: da bi mogao poleteti sa avionom, moraš uništiti tri neprijatelja.";"Ez a jármű nem elérhető: ahhoz, hogy repülővel léphess be a harctérre, először meg kell semmisítened három ellenséget.";"차량을 사용할 수 없습니다. 항공기로 부활하여 적어도 3대 이상의 적을 격추해야 합니다.";"Тэхніка недаступная: каб зрабіць адзін вылет на самалёце, спярша знішчыце трох супраціўнікаў.";"Vehiculul nu este disponibil: pentru a putea folosi un avion trebuie să distrugi trei inamici.";"這\t個\t載\t具\t無\t法\t使\t用: 需\t先\t取\t得\t三\t個\t擊\t殺\t才\t行。";"该\t载\t具\t不\t符\t合\t出\t击\t条\t件。";"Phương tiện chưa có sẵn: để thực hiện một chuyến bay thử trên một máy bay, bạn cần tiêu diệt 3 kẻ địch.";;
"aircraft_not_repaired";"The vehicle is damaged and can't be used in a mission until it's repaired.";"Le véhicule a été endommagé et ne peut servir dans aucune mission jusqu'à sa réparation.";"L'unità è stata danneggiata e non potrà essere impiegata in alcuna missione finché non verrà riparata.";"Das Fahrzeug wurde beschädigt und kann erst nach einer Reparatur wieder eingesetzt werden.";"El vehículo está dañado y no puede usarse en una misión hasta que esté reparado.";"Техника была повреждена и не может быть использована в миссии, пока не будет отремонтирована.";"Maszyna jest uszkodzona i nie może zostać użyta, dopóki nie zostanie naprawiona.";"Stroj byl poškozen a nelze ho použít v misi, dokud nebude opraven";"Uçak hasar gördü ve tamir edilene kadar bu görevde kullanılamaz.";"载\t具\t受\t损,\t修\t复\t前\t无\t法\t执\t行\t任\t务。";"この\t機体は\t破損したため\t修理されるまで\tミッションで\t使用できません。";"O veículo está danificado e não pode ser usado numa missão até estar reparado.";"Техніка була пошкоджена і не може бути використана в місії, поки не буде відремонтована.";"Vozilo je oštećeno i ne može se koristiti u misiji dok ne bude popravljen.";"A járműved megsérült, ezért nem vehetsz részt vele küldetésen, amíg meg nem javítják.";"장비가 손상을 입었으므로 수리가 완료될 때까지 임무에 투입할 수 없습니다.";"Пашкоджаную тэхніку нельга выкарыстаць у місіі, пакуль яна не будзе адрамантавана.";"Vehiculul este avariat și nu poate fi folosit într-o misiune până când este reparat.";"載\t具\t已\t經\t損\t壞,\t在\t維\t修\t之\t前\t不\t能\t在\t任\t務\t中\t使\t用";"载\t具\t受\t损,\t修\t复\t前\t无\t法\t执\t行\t任\t务。";"Phương tiện bị hư hại và không thể sử dụng trong nhiệm vụ cho đến khi nó được sửa chữa.";;
"msgbox/no_repared_aircrafts";"You need at least one fully repaired vehicle in the selected country to start a mission.
 Full repair cost: %s";"Vous avez besoin d'au moins un appareil entièrement réparé pour le pays sélectionné afin de commencer une mission.
 Coût de réparation complète : %s";"Devi avere almeno una unità completamente riparata nella nazione selezionata per poter avviare una missione.
 Costo della riparazione completa: %s";"Du benötigst mindestens ein vollständig repariertes Fahrzeug bei der gewählten Nation, um eine Mission starten zu können.
Gesamte Reparaturkosten: %s";"Necesitas al menos un vehículo completamente reparado del país seleccionado para comenzar una misión.
Coste de reparación completa: %s";"Вам нужна хотя бы одна исправная машина в выбранной стране, чтобы начать миссию.
 Стоимость полного ремонта: %s";"Musisz mieć przynajmniej jedną w pełni naprawioną maszynę w wybranym kraju, by rozpocząć misję.
Koszt pełnej naprawy wynosi %s";"Pro zahájení mise potřebuješ alespoň jeden opravený stroj pro vybranou zemi
Cena opravy je %s";"Seçilen ülkeyle bir göreve başlayabilmek için tam olarak onarılmış en az bir araca sahip olmalısınız.
 Tam onarımın bedeli: %s";"至\t少\t需\t要\t一\t台\t完\t好\t的\t该\t国\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"この\t国の\t機体で\tミッションを\t開始するには\t修理が\t完了した\t機体が\t最低\t1機以上必要です。\t
修理費合計:\t%s";"Precisa de pelo menos um veículo totalmente reparado do país selecionado para iniciar uma missão.
 Custo de reparação total: %s";"Вам потрібна хоч б одна справна техніка вибраної країни, щоб почати місію.
 Вартість повного ремонту: %s";"Potrebno je da imate barem jedno potpuno ispravno vozilo u selektovanoj naciji kako bi započeli misiju.
Troškovi potpune popravke: %s";"A küldetés elindításához szükséged van legalább egy teljesen megjavított járműre a kiválasztott nemzetnél.
A teljes javítás ára: %s";"선택한 국가로 임무를 수행하려면 최소 1대 이상의 완벽히 정비된 장비가 필요합니다.
전체 수리 비용: %s";"Трэба мець прынамсі адну цалкам спраўную машыну выбранай дзяржавы, каб пачаць місію.
 Кошт поўнага рамонту: %s";"Ai nevoie de cel puțin un vehicul complet reparat în țara selectată pentru a începe o misiune.
Cost complet de reparare: %s";"至\t少\t需\t要\t一\t台\t完\t好\t的\t該\t國\t載\t具\t才\t能\t開\t始\t遊\t戲。
完\t全\t修\t復\t費\t用:%s";"至\t少\t需\t要\t一\t台\t完\t好\t的\t该\t国\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"Bạn cần tối thiểu một phương tiện không bị hư hại trong quốc gia đã chọn để bắt đầu nhiệm vụ.
Chi phí sửa chữa: %s";;
"msgbox/no_repared_aircrafts_random";"You need at least one fully repaired vehicle in each country to start a mission.
 Full repair cost: %s";"Vous avez besoin d'au moins un appareil entièrement réparé dans le pays sélectionné afin de commencer une mission.
 Coût de réparation complète : %s";"Devi avere almeno una unità completamente riparata in ciascuna nazione per poter avviare una missione.
 Costo della riparazione completa: %s";"Du benötigst mindestens ein vollständig repariertes Fahrzeug bei jeder Nation, um eine Mission starten zu können.
Gesamte Reparaturkosten: %s";"Necesitas al menos un vehículo totalmente reparado en cada país para comenzar una misión. 
Coste de la reparación completa: %s";"Вам нужна хотя бы одна исправная машина каждой страны, чтобы начать миссию.
 Стоимость полного ремонта: %s";"Musisz mieć przynajmniej jedną w pełni naprawioną maszynę w każdym kraju, by rozpocząć misję.
Koszt pełnej naprawy wynosi %s";"Pro zahájení mise potřebuješ alespoň jeden opravený stroj pro každou zemi
Cena opravy je %s";"Bir göreve başlayabilmek için, her ülkeden tam olarak onarılmış en az bir araca sahip olmalısınız.
 Tam onarımın bedeli: %s";"每\t个\t国\t家\t都\t至\t少\t需\t要\t一\t台\t完\t好\t的\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"各国の\t機体で\tミッションを\t開始するには\t修理が\t完了した\t機体が\t最低\t1機以上必要です。\t
修理費合計:\t%s";"Precisa pelo menos de um veículo totalmente reparado do país selecionado para iniciar uma missão.
 Custo de reparação total: %s";"Вам потрібна хоч б одна справна техніка кожної із країн, щоб почати місію.
 Вартість повного ремонту: %s";"Da biste pokrenuli misiju, potrebno vam je barem jedno potpuno ispravno vozilo izabrane nacije da započnete misiju.
Cena potpune popravke: %s";"A küldetés elindításához szükséged van legalább egy teljesen megjavított járműre minden nemzetnél.
A teljes javítás ára: %s";"임무를 수행하려면 한 국가당 최소 1대 이상의 완벽히 정비된 장비가 필요합니다.
전체 수리 비용: %s";"Трэба мець прынамсі адну цалкам спраўную машыну кожнай дзяржавы, каб пачаць місію.
 Кошт поўнага рамонту: %s";"Ai nevoie de cel puțin un vehicul complet reparat în fiecare țară pentru a începe o misiune.
Cost complet de reparare: %s";"每\t個\t國\t家\t都\t至\t少\t需\t要\t一\t台\t完\t好\t的\t載\t具\t才\t能\t開\t始\t遊\t戲。
完\t全\t修\t復\t費\t用:%s";"每\t个\t国\t家\t都\t至\t少\t需\t要\t一\t台\t完\t好\t的\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"Bạn cần tối thiểu một phương tiện không bị hư hại trong quốc gia đã chọn để bắt đầu nhiệm vụ.
Chi phí sửa chữa: %s";;
"msgbox/select_repared_aircraft";"You need to select a fully repaired vehicle to start a mission.
 Full repair cost: %s";"Vous devez sélectionner un véhicule entièrement réparé pour commencer une mission. Coût de la réparation complète : %s";"È necessario selezionare una unità completamente riparata per iniziare una missione. Costo della riparazione completa: %s";"Du musst ein vollständig repariertes Fahrzeug auswählen, um eine Mission starten zu können.
Gesamte Reparaturkosten: %s";"Debes seleccionar un vehículo completamente reparado para comenzar una misión. 
Coste de la reparación completa: %s";"Вам нужно выбрать исправную машину, чтобы начать миссию.
 Стоимость полного ремонта: %s";"Musisz wybrać w pełni naprawioną maszynę aby rozpocząć misję.
Pełny koszt naprawy wynosi: %s";"Pro zahájení mise potřebuješ alespoň jeden opravený stroj
Cena opravy je %s";"Bir göreve başlayabilmek için tam olarak onarılmış bir araç seçmelisiniz.
 Tam onarımın bedeli: %s";"需\t要\t选\t择\t一\t台\t完\t好\t的\t该\t国\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"ミッションを\t開始するには\t修理が\t完了した\t機体を\t選択してください。\t
修理費合計:\t%s";"Precisa selecionar um veículo totalmente reparado para começar uma missão.
 Custo de reparação total: %s";"Вам треба вибрати справну техніку, щоб почати місію.
 Вартість повного ремонту: %s";"Morate izabrati potpuno ispravno vozilo da biste pokrenuli misiju.
Cena potpune popravke: %s";"A küldetés elindításához ki kell választanod egy teljesen megjavított járművet.
A teljes javítás ára: %s";"임무를 수행하려면 최소 1대 이상의 완벽히 정비된 장비가 필요합니다.
전체 수리 비용: %s";"Каб пачаць місію, выберыце цалкам спраўную машыну.
 Кошт поўнага рамонту: %s";"Trebuie să selectezi un vehicul complet reparat pentru a începe o misiune.
Cost complet de reparare: %s";"需\t要\t選\t擇\t一\t台\t完\t好\t的\t該\t國\t載\t具\t才\t能\t開\t始\t遊\t戲。
完\t全\t修\t復\t費\t用:%s";"需\t要\t选\t择\t一\t台\t完\t好\t的\t该\t国\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"Bạn cần chọn một phương tiện không bị hư hại để bắt đầu nhiệm vụ.
Chi phí sửa chữa: %s";;
"msgbox/select_repared_aircrafts_random";"You need to select a fully repaired vehicle for each country to start a mission.
 Full repair cost: %s";"Vous devez sélectionner un avion entièrement réparé pour les forces aériennes de chaque pays commencer une mission. Coût de la réparation complète : %s";"Devi avere almeno una unità completamente riparata in ciascuna nazione per iniziare una missione.
Costo della riparazione completa: %s";"Du musst ein vollständig repariertes Fahrzeug bei jeder Nation auswählen, um eine Mission starten zu können.
Gesamte Reparaturkosten: %s";"Debes seleccionar un vehículo completamente reparado por cada país para comenzar una misión. 
Coste de la reparación completa: %s";"Вам нужно выбрать исправную машину в каждой стране, чтобы начать миссию.
 Стоимость полного ремонта: %s";"Musisz mieć przynajmniej jedną w pełni naprawioną maszynę w wybranym kraju, by rozpocząć misję.
Koszt pełnej naprawy wynosi %s";"Pro zahájení mise potřebuješ alespoň jeden opravený stroj pro každou zemi
Cena opravy je %s";"Bir göreve başlayabilmek için her ülkeden tam olarak onarılmış bir araç seçmelisiniz.
 Tam onarımın bedeli: %s";"每\t个\t国\t家\t都\t需\t要\t选\t择\t一\t台\t完\t好\t的\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t的\t费\t用:%s";"各国の\t機体で\tミッションを\t開始するには\t修理が\t完了した\t機体が\t必要です。\t
修理費合計:\t%s";"Precisa selecionar um veículo totalmente reparado para cada país iniciar uma missão.
 Custo de reparação total: %s";"Вам потрібно обрати справну техніку для кожної країни, щоб розпочати місію.
 Вартість повного ремонту: %s";"Da biste pokrenuli misiju morate izabrati potpuno ispravno vozilo izabrane nacije.
Cena potpune popravke: %s";"A küldetés elindításához ki kell választanod egy teljesen megjavított járművet minden nemzetnél.
A teljes javítás ára: %s";"임무를 수행하려면 각 국가당 최소 1대 이상의 완벽히 정비된 장비가 필요합니다.
전체 수리 비용: %s";"Каб пачаць місію, выберыце цалкам спраўную машыну кожнай дзяржавы.
 Кошт поўнага рамонту: %s";"Trebuie să selectezi un vehicul complet reparat pentru fiecare țară pentru a începe o misiune.
Cost complet de reparare: %s";"每\t個\t國\t家\t都\t需\t要\t選\t擇\t一\t台\t完\t好\t的\t載\t具\t才\t能\t開\t始\t遊\t戲。
完\t全\t修\t復\t的\t費\t用:%s";"每\t个\t国\t家\t都\t需\t要\t选\t择\t一\t台\t完\t好\t的\t载\t具\t才\t能\t开\t始\t游\t戏。
完\t全\t修\t复\t的\t费\t用:%s";"Bạn cần chọn một phương tiện không bị hư hại để bắt đầu nhiệm vụ.
Chi phí sửa chữa: %s";;
"msgbox/no_available_aircrafts";"The crews of the selected country are still in battle and cannot be used until the mission has ended or until %s has passed after you have entered the battle.";"Les équipages du pays sélectionné sont toujours en bataille et ne peuvent être utilisés jusqu'à ce que la mission se termine, ou si %s ont passés après avoir quitté la bataille.";"Gli equipaggi della nazione selezionata sono ancora in battaglia e non possono essere utilizzati fino a quando la missione non si conclude o fino a quando non sono trascorsi %s dopo aver lasciato la battaglia.";"Die Besatzungen der ausgewählten Nation sind momentan im Gefecht und stehen nicht zur Verfügung, ehe die Mission beendet ist oder %s vergangen sind, nachdem du die Schlacht verlassen hast.";"Las tripulaciones del país seleccionado están todavía en la batalla y no pueden usarse hasta que la misión haya terminado o hasta que hayan pasado %s tras abandonar la batalla.";"Экипажи выбранной страны всё ещё находятся в бою, вы не можете использовать их до того, как кончится миссия, или до истечения %s после её начала.";"Załogi wybranego kraju wciąż znajdują się w bitwie i nie mogą zostać użyte aż do końca misji bądź dopóki nie minęło %s czasu od momentu opuszczenia bitwy.";"Osádky vybrané země jsou stále v bitvě a nelze je použít, dokud mise neskončí, nebo dokud neuplyne %s od opuštění bitvy";"Seçilen ülkenin mürettebatları şu an savaşta ve görev bitene kadar veya savaştan çıkmanızın üzerinden %s geçene kadar bu mürettebatları kullanamazsın.";"所\t选\t乘\t员\t组\t仍\t在\t战\t斗\t中,\t需\t要\t等\t待\t当\t前\t任\t务\t结\t束,\t或\t在\t当\t前\t任\t务\t开\t始\t后\t至\t少 %s 方\t能\t返\t回\t基\t地。";"選択国の\t搭乗員は\t戦闘中であり、\tミッションの\t終了または\tミッションを\t中止してから %s 経過するまで\t使用不可です。";"As tripulações da nação selecionada ainda estão em batalha e não podem ser usadas até terminar ou passar %s após sair da batalha.";"Екіпажі вибраної країни все ще знаходяться у бою, ви не можете використати їх до того, як закінчиться місія, або до витікання %s після виходу в ангар.";"Posade izabranih zemalja su još uvek u bitki i ne mogu se koristiti dok se ne završi misija ili dok ne prođe %s od kada ste napustili bitku.";"A kiválasztott nemzet legénysége még csatában van, ezért nem használhatod, amíg a csata véget nem ér vagy a kilépést követő %s le nem telt.";"선택한 국가의 승무원들이 현재 전투 중이므로 다른 전투에 투입할 수 없습니다. 임무가 완전히 끝나거나 전투에서 나간 지 %s가 지나야 합니다.";"Экіпажы выбранай дзяржавы яшчэ знаходзяцца ў баі, таму іх нельга выкарыстаць, пакуль не скончыцца місія або не міне %s часу пасля іх вяртання з бою.";"Echipajele țării selectate sunt încă în luptă și nu pot fi folosite până când misiunea nu s-a terminat sau până când au trecut %s după ce ai părăsit bătălia.";"選\t擇\t的\t國\t家\t所\t有\t乘\t員\t組\t因\t為\t都\t在\t戰\t鬥\t中\t而\t無\t法\t使\t用,\t必\t須\t等\t任\t務\t結\t束\t或\t是\t離\t開\t遊\t戲 %s 之\t後";"所\t选\t乘\t员\t组\t仍\t在\t战\t斗\t中,\t离\t开\t游\t戏\t之\t后 %s 内\t无\t法\t使\t用\t—\t—\t除\t非\t任\t务\t在\t该\t时\t间\t内\t就\t结\t束。";"Kíp lái của quốc gia đã chọn đang trong trận đánh và không thể sử dụng cho đến khi nhiệm vụ kết thúc hoặc sau khi đã trải qua %s sau khi bạn rời khỏi trận đánh.";;
"msgbox/no_available_aircrafts_random";"All your crews are still in battle and cannot be used until the mission has ended or until %s have passed after you entered the battle.";"Tous vos équipages sont toujours en bataille et ne peuvent être utilisés jusqu'à ce que la mission a pris fin ou si %s ont passé après avoir quitté la bataille.";"Tutti gli equipaggi sono ancora in battaglia e non possono essere utilizzati fino a quando la missione non si è conclusa o fino a quando non sono trascorsi %s dopo aver lasciato la battaglia.";"Alle deine Besatzungen sind momentan im Gefecht und stehen nicht zur Verfügung, ehe die Mission beendet ist oder %s vergangen sind, nachdem du die Schlacht verlassen hast.";"Todas las tripulaciones están todavía en batalla y no pueden usarse hasta que la misión haya terminado o hasta que hayan pasado %s  tras abandonar la batalla.";"Все ваши экипажи всё ещё находятся в бою, вы не можете использовать их до того, как кончится миссия, или до истечения %s после её начала.";"Wszystkie twoje załogi wciąż znajdują się w bitwie i nie mogą zostać użyte aż do końca misji bądź dopóki nie minęło %s czasu od momentu opuszczenia bitwy.";"Všechny osádky jsou stále v bitvě a nelze je použít, dokud mise neskončí, nebo dokud neuplyne %s od opuštění bitvy";"Bütün mürettebatlar görevde ve kullanılamıyor. Tekrar kullanılabilir olmaları için görevin bitmesi veya %s kadar beklemen gerekli.";"所\t有\t乘\t员\t组\t都\t在\t战\t斗\t中,\t需\t要\t等\t待\t当\t前\t任\t务\t结\t束,\t或\t在\t当\t前\t任\t务\t开\t始\t后\t至\t少 %s 方\t能\t返\t回\t基\t地。";"すべての\t搭乗員は\t戦闘中であり\tミッション\t完了または\tミッションを\t中止してから %s 経過するまでは\t使用不可です。";"Todas as tripulações ainda estão na batalha e não podem ser usadas até que a missão esteja terminada ou %s passaram depois de sair da batalha.";"Усі ваші екіпажі все ще знаходяться у бою, ви не можете використати їх до того, як закінчиться місія, або через %s після виходу в ангар.";"Sve Vaše posade su još uvek u bitki i ne mogu se koristiti dok se ne završi misija ili dok ne prođe %s od kada ste napustili bitku.";"Minden legénységed csatában van, ezért nem használhatod őket, amíg a csata véget nem ér, vagy a kilépést követő %s le nem telt.";"모든 승무원이 현재 전투 중에 있어 다른 전투에 투입할 수 없습니다. 임무가 끝나거나 전투에서 나간 지 %s가 지나야 합니다.";"Усе вашы экіпажы яшчэ знаходзяцца ў баі, таму іх нельга выкарыстаць, пакуль не скончыцца місія або не міне %s часу пасля іх вяртання з бою.";"Toate echipajele sunt încă în luptă și nu pot fi folosite până când misiunea nu s-a terminat sau până când au trecut %s după ce ai părăsit bătălia.";"所\t有\t乘\t員\t組\t因\t為\t都\t在\t戰\t鬥\t中\t而\t無\t法\t使\t用,\t必\t須\t等\t任\t務\t結\t束\t或\t是\t離\t開\t遊\t戲 %s 之\t後";"所\t有\t乘\t员\t组\t都\t在\t战\t斗\t中,\t离\t开\t游\t戏\t之\t后 %s 内\t无\t法\t使\t用\t—\t—\t除\t非\t任\t务\t在\t该\t时\t间\t内\t就\t结\t束。";"Tất cả kíp lái của bạn vẫn đang trong trận chiến và không thể sử dụng cho đến khi nhiệm vụ kết thúc hoặc qua %s sau khi bạn rời khỏi trận chiến.";;
"msgbox/select_available_aircraft";"You need to choose an available vehicle to start a mission.";"Vous devez choisir un véhicule disponible pour commencer une mission.";"È necessario scegliere una unità disponibile per iniziare una missione.";"Du musst ein verfügbares Fahrzeug auswählen, um eine Mission starten zu können.";"Debes elegir un vehículo disponible para comenzar una misión.";"Вам нужно выбрать доступную машину, чтобы начать миссию.";"Musisz wybrać dostępną maszynę, aby rozpocząć misję.";"Pro zahájení mise si musíš vybrat dostupný stroj";"Bir göreve başlamak için uygun bir araç seçmelisin.";"开\t始\t任\t务\t前\t必\t须\t先\t点\t选\t一\t台\t可\t供\t出\t击\t的\t载\t具。";"ミッションを\t開始するには\t使用可能な\t機体を\t選択してください。";"Precisa de escolher um veículo disponível para começar uma missão.";"Оберіть доступну техніку для цієї місії щоб розпочати її.";"Morate izabrati dostupno vozilo, da biste pokrenuli misiju.";"A küldetés elindításához ki kell választanod egy elérhető járművet.";"임무를 시작하려면 사용 가능한 장비를 선택해야 합니다.";"Каб пачаць місію, выберыце даступную машыну.";"Trebuie să selectezi un vehicul disponibil pentru a începe o misiune.";"需\t要\t在\t開\t始\t任\t務\t前\t選\t擇\t一\t台\t可\t已\t進\t行\t出\t擊\t的\t載\t具";"开\t始\t任\t务\t前\t必\t须\t先\t点\t选\t一\t台\t可\t供\t出\t击\t的\t载\t具。";"Bạn cần chọn một phương tiện có sẵn để bắt đầu nhiệm vụ.";;
"msgbox/select_available_aircrafts_random";"You need to choose an available vehicle in each country to start a mission.";"Vous devez choisir un véhicule disponible de chaque pays pour commencer une mission.";"È necessario scegliere un aereo disponibile nelle forze aeree di ogni paese per iniziare una missione.";"Du musst ein verfügbares Fahrzeug für jede Nation auswählen, um eine Mission starten zu können.";"Debse elegir un vehículo disponible en cada país para comenzar una misión.";"Вам нужно выбрать доступную машину в каждой стране, чтобы начать миссию.";"Musisz wybrać dostępną maszynę w każdym kraju, aby rozpocząć misję.";"Pro zahájení mise si musíš vybrat dostupný stroj pro každou zemi";"Göreve başlayabilmek için her ülkeden uygun olan aracı seçmelisiniz.";"开\t始\t任\t务\t前\t必\t须\t先\t为\t每\t个\t国\t家\t都\t点\t选\t一\t台\t可\t供\t出\t击\t的\t载\t具。";"ミッションを\t開始するには\t各国の\t使用可能な\t機体を\t選択してください。";"Precisa de escolher um veículo disponível em cada país para iniciar uma missão.";"Вам потрібно обрати справну техніку для кожної країни, щоб розпочати місію.";"Morate izabrati dostupno vozilo u svakoj naciji da biste pokrenuli misiju.";"A küldetés elindításához ki kell választanod egy elérhető járművet minden nemzetnél.";"임무를 수행하려면 각 국가에서 사용 가능한 장비를 선택해야 합니다.";"Каб пачаць місію, выберыце даступную машыну ва ўзброеных сілах кожнай дзяржавы.";"Trebuie să selectezi un vehicul disponibil în fiecare țară pentru a începe o misiune.";"開\t始\t任\t務\t前\t必\t須\t先\t為\t每\t個\t國\t家\t都\t點\t選\t一\t台\t可\t供\t出\t擊\t的\t載\t具。";"开\t始\t任\t务\t前\t必\t须\t先\t为\t每\t个\t国\t家\t都\t点\t选\t一\t台\t可\t供\t出\t击\t的\t载\t具。";"Bạn cần chọn một phương tiện có sẵn trong mỗi quốc gia để bắt đầu nhiệm vụ.";;
"squad/no_repared_aircrafts";"Some members of your squad have no fully repaired vehicle in the selected country:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Certains membres de votre escouade n'ont aucun aéronef entièrement réparé pour les forces aériennes du pays sélectionné :
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Alcuni membri del tuo plotone non dispongono di unità completamente riparate nella nazione selezionata:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Einige Mitglieder deiner Staffel haben keine vollständig reparierten Fahrzeuge bei der ausgewählten Nation zur Verfügung:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Algunos miembros de su escuadrón no tienen el vehículo totalmente reparado en el país seleccionado:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"У некоторых членов вашего отряда нет ни одной исправной машины в вооружённых силах выбранной страны:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Niektórzy członkowie twojego oddziału mają uszkodzone maszyny należące do sił zbrojnych wybranego kraju: <color=@activeTextColor>%s</color>";"Někteří členové tvé skupiny nemají pro vybranou zemi žádné plně opravené stroje:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Manganızdaki bazı üyelerin seçtikleri ülkede çarpışmaya hazır araçları yok:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"部\t分\t小\t队\t成\t员\t连\t一\t台\t完\t好\t的\t该\t国\t载\t具\t都\t没\t有:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"分隊の\tメンバーの\t一部が\t選択国において\t修理済みの\t機体を\t持っていません:\t
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Alguns membros da sua equipe não tem nenhuma unidade totalmente reparada da nação selecionada:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"У деяких членів вашого загону немає жодної справної техніки у збройних силах вибраної країни:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Pojedini članovi vašeg odreda nemaju popravljeno vozilo u izabranoj naciji:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Az osztagod valamely tagja nem rendelkezik teljesen megjavított járművel a kiválasztott nemzetnél:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"일부 편대원이 선택한 국가에서 완벽히 정비된 장비를 가지고 있지 않습니다:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Некаторыя члены вашага звязу не маюць ніводнай спраўнай машыны ўзброеных сіл выбранай дзяржавы:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Unii membri din detașamentul tău nu au vehicule complet reparate pentru țara selectată:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"部\t分\t小\t隊\t成\t員\t連\t一\t台\t完\t好\t的\t該\t國\t載\t具\t都\t沒\t有:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"部\t分\t小\t队\t成\t员\t连\t一\t台\t完\t好\t的\t该\t国\t载\t具\t都\t没\t有:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Một số thành viên biên đội của bạn chưa có phương tiện hoàn thiện trong quốc gia đã chọn:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"squad/no_repared_aircrafts_random";"Some members of your squad have selected broken vehicle:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Certains membres de votre escouade ont sélectionné des véhicules endommagés :
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Alcuni membri del tuo plotone hanno selezionato delle unità danneggiate:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Einige Mitglieder deiner Staffel haben beschädigte Fahrzeuge ausgewählt:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Alguno de los miembros de su escuadrón tiene seleccionado un vehículo dañado:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"У некоторых членов вашего отряда выбрана неисправная техника:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Niektórzy członkowie twojego oddziału wybrali uszkodzone maszyny:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Někteří členové tvé skupiny mají vybraný poškozený stroj:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Manganın bazı üyeleri tamir edilmemiş araç seçti:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"部\t分\t小\t队\t成\t员\t选\t择\t了\t损\t坏\t的\t载\t具:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"分隊\tメンバーの\t一部が\t破損した\t機体を\t選んでいます:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Alguns membros da sua equipe selecionaram uma unidade danificada:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"У деяких членів вашого загону вибрана несправна техніка:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Pojedini članovi iz vašeg odreda su odabrali oštećeno vozilo:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Az osztagod valamely tagja sérült járművet választott ki:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"일부 편대원이 손상된 장비를 선택했습니다:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Некаторыя члены вашага звязу выбралі пашкоджаную тэхніку:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Unii membri din detașamentul tău au vehicule avariate selectate:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"部\t分\t小\t隊\t成\t員\t選\t擇\t了\t損\t壞\t的\t載\t具:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"部\t分\t小\t队\t成\t员\t选\t择\t了\t损\t坏\t的\t载\t具:
<color=@activeTextColor>%s</color>";"Một số thành viên biên đội của bạn đã chọn phương tiện bị hư hại:
<color=@activeTextColor>%s</color>";;
"msgbox/squad_not_ready_for_event";"Some members of your squad are not ready to participate in the selected mode.";"Certains membres de votre équipe ne sont pas prêts à participer à l'événement sélectionné.";"Alcuni membri della tua squadra non sono pronti a partecipare all'evento selezionato.";"Einige Mitglieder deiner Staffel sind noch nicht für eine Teilnahme am ausgewählten Spielmodus bereit.";"Algunos miembros de su escuadrón no están listos para participar en el modo seleccionado.";"Некоторые члены отряда не готовы к участию в выбранном режиме.";"Niektórzy członkowie twojego oddziału nie są gotowi do wzięcia udziału w wybranej rozgrywce.";"Někteří členové tvé skupiny nejsou připraveni k účasti na vybraném eventu";"Manganızdaki bazı üyeler seçilen modda savaşa katılmaya hazır değil.";"部\t分\t小\t队\t成\t员\t尚\t未\t准\t备\t好\t参\t与\t该\t军\t事\t行\t动";"分隊\tメンバーの\t一部は\t選択された\tモードでの\t参加準備が\t整っていません。";"Alguns membros da sua equipe não estão prontos para participar no modo selecionado.";"Деякі члени загону не готові до участі у вибраній події.";"Pojedini članovi vašeg odreda nisu spremni za učestvovanje u odabranom režimu.";"Az osztagod valamely tagja még nem áll készen a csatára.";"편대원 중 일부가 선택된 모드에 참여할 준비가 되어 있지 않습니다.";"Некаторыя члены вашага звязу не гатовыя ўзяць удзел у выбраным рэжыме.";"Unii membri din detașamentul tău nu sunt gata să participe în modul selectat.";"部\t分\t小\t隊\t成\t員\t尚\t未\t準\t備\t好\t參\t與\t該\t軍\t事\t行\t動。";"部\t分\t小\t队\t成\t员\t尚\t未\t准\t备\t好\t参\t与\t该\t军\t事\t行\t动";"Một số thành viên biên đội của bạn chưa sẵn sàng để tham gia chế độ chơi đã chọn.";;
"msgbox/some_repared_aircrafts_random";"You have some damaged vehicles that cannot be used in this mission.
 Full repair cost: %s";"Vous avez quelques véhicules endommagés qui ne peuvent pas être utilisés dans cette mission. Coût de la réparation complète : %s";"Hai alcune unità danneggiate che non possono essere utilizzate in questa missione. 
Costo della riparazione completa: %s";"Du hast beschädigte Fahrzeugw, die in dieser Mission nicht verwendet werden können.
Gesamte Reparaturkosten: %s";"Tienes algunos vehículos dañados que no pueden usarse en esta misión. Coste de la reparación %s";"У вас есть повреждённые машины, которые не могут быть использованы в миссии.
 Стоимость полного ремонта: %s";"Masz uszkodzone maszyny, które nie mogą być użyte w tej misji. Całkowity koszt naprawy: %s";"Některé poškozené stroje nelze v této misi použít.
 Náklady na opravu jsou %s";"Bu görevde kullanamayacağınız bazı hasarlı araçlarınız var
Tamir masrafı : %s";"出\t击\t队\t列\t中\t有\t损\t坏\t的\t载\t具,\t无\t法\t继\t续。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"この\tミッションで\t使用ができない\t破損した\t機体を\t持っています。\t
修理費合計: %s";"Tem alguns veículo danificados que não podem ser usados nesta missão.
 Custo de reparação total: %s";"Частина вашої техніки пошкоджена і не може бути використана в місії.
 Вартість повного ремонту: %s";"Imate neka oštećena vozila koja se ne mogu koristiti u ovoj misiji.
Cena potpune popravke: %s";"Van néhány sérült járműved, amelyet nem használhatsz ebben a küldetésben.
A teljes javítás ára: %s";"손상된 장비가 있습니다. 이 임무에 투입할 수 없습니다.
전체 수리 비용: %s";"У вас ёсць пашкоджаныя машыны, якія нельга выкарыстаць у гэтай місіі.
 Кошт поўнага рамонту: %s";"Ai niște vehicule avariate care nu pot fi folosite în această misiune.
Cost complet de reparare: %s";"出\t擊\t隊\t列\t中\t有\t損\t壞\t的\t載\t具,\t無\t法\t繼\t續。
完\t全\t修\t復\t費\t用:%s";"出\t击\t队\t列\t中\t有\t损\t坏\t的\t载\t具,\t无\t法\t继\t续。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"Phương tiện của bạn đã hư hại và không thể sử dụng trong nhiệm vụ này.
Chi phí sửa chữa: %s";;
"msgbox/some_repared_aircrafts";"You have some damaged vehicles in the selected country that cannot be used in this mission.
 Full repair cost: %s";"Vous avez quelques véhicules endommagés pour le pays sélectionné qui ne peuvent pas être utilisés dans cette mission. Coût de la réparation complète : %s";"Hai alcune unità danneggiate nella nazione selezionata che non possono essere utilizzate in questa missione.
Costo della riparazione completa: %s";"Du hast beschädigte Fahrzeug bei der Luftwaffe der ausgewählten Nation, die in diesem Einsatz nicht verwendet werden können.
Gesamte Reparaturkosten: %s";"Tienes algunos vehículos dañados del país seleccionado que no pueden usarse en esta misión.  Coste de la reparación: %s";"В выбранной стране у вас есть повреждённые машины, которые не могут быть использованы в миссии.
 Стоимость полного ремонта: %s";"W wybranym kraju masz uszkodzone maszyny, które nie mogą zostać użyte w tej misji.
Całkowity koszt naprawy: %s";"Máš poškozený stroj vybrané země, se kterým se není možné zúčastnit této mise
Náklady na opravu jsou %s";"Seçtiğiniz ülkede bu görevde kullanılamayacak durumda bazı hasarlı araçlar var.
Tamir masrafı : %s";"所\t选\t国\t家\t的\t出\t击\t队\t列\t里\t有\t损\t坏\t的\t载\t具,\t无\t法\t继\t续。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"この\tミッションでは\t使えない\t破損した\t機体が\t選択国に\t含まれています。\t
修理費合計: %s";"Tem alguns veículos danificados do país selecionado que não podem ser usados nesta missão.
 Custo de reparação total: %s";"Частина вашої техніки обраної країни пошкоджена і не може бути використана в місії.
 Вартість повного ремонту: %s";"Imate neke oštećenvozila u izabranoj naciji koja se ne mogu koristiti u ovoj misiji.
Cena potpune popravke: %s";"Van néhány sérült járműved a kiválasztott nemzetnél, amit nem használhatsz ebben a küldetésben.
A teljes javítás ára: %s";"선택한 국가에 손상된 장비가 있습니다. 이 임무에 투입할 수 없습니다.
전체 수리 비용: %s";"У выбранай дзяржаве ў вас ёсць пашкоджаныя машыны, якія нельга выкарыстаць у гэтай місіі.
 Кошт поўнага рамонту: %s";"Ai unele vehicule avariate în țara selectată care nu pot fi folosite în această misiune.
Cost complet de reparare: %s";"所\t選\t國\t家\t的\t出\t擊\t佇\t列\t裡\t有\t損\t壞\t的\t載\t具,\t無\t法\t繼\t續。
完\t全\t修\t復\t費\t用:%s";"所\t选\t国\t家\t的\t出\t击\t队\t列\t里\t有\t损\t坏\t的\t载\t具,\t无\t法\t继\t续。
完\t全\t修\t复\t费\t用:%s";"Phương tiện trong quốc gia đã chọn của bạn đã hư hại và không thể sử dụng trong nhiệm vụ này.
Chi phí sửa chữa: %s";;
"msgbox/btn_RepairAll";"Repair All";"Tout réparer";"Ripara tutto";"Alle reparieren";"Reparar Todo";"Отремонтировать всё";"Napraw wszystko";"Opravit vše";"Hepsini Tamir Et";"修\t复\t所\t有\t载\t具";"全機体修理";"Reparar tudo";"Відремонтувати все";"Popravi sve";"Összes megjavítása";"전체 수리";"Адрамантаваць усё";"Reparare toate";"維\t修\t所\t有\t載\t具";"修\t复\t所\t有\t载\t具";"Sửa chữa tất cả";;
"msgbox/btn_Repair";"Repair";"Réparer";"Ripara";"Reparieren";"Reparar";"Отремонтировать";"Napraw";"Opravit";"Onarım";"维\t修";"修理する";"Reparação";"Відремонтувати";"Popravka";"Javítás";"수리";"Адрамантаваць";"Reparare";"維\t修";"维\t修";"Sửa chữa";;
"msgbox/btn_ContinueWithoutRepair";"Continue Without Repair";"Continuer sans réparation";"Continua senza eseguire riparazioni";"Ohne Reparatur fortfahren";"Continuar Sin Reparar";"Продолжить без ремонта";"Kontynuuj bez naprawiania";"Pokračovat bez opravy";"Tamir etmeden devam et";"放\t弃\t维\t修,\t继\t续\t游\t戏";"修理せずに\t続行";"Continuar Sem Reparação";"Продовжити без ремонту";"Nastavi bez popravke";"Folytatás javítás nélkül";"수리 없이 계속";"Працягнуць без рамонту";"Continuare fără reparare";"放\t棄\t維\t修,\t繼\t續\t遊\t戲";"放\t弃\t维\t修,\t继\t续\t游\t戏";"Tiếp tục mà không sửa chữa";;
"mainmenu/online_info";"Online: {playersOnline}, Battles: {battles}";"En ligne : {playersOnline}, batailles : {battles}";"Online: {playersOnline}, battaglie: {battles}";"Online: {playersOnline}, Schlachten: {battles}";"En línea: {playersOnline}, Batallas: {battles}";"Онлайн: {playersOnline}, Боёв: {battles}";"Online: {playersOnline}, Bitwy: {battles}";"Online: {playersOnline}, Bitvy: {battles}";"Çevrimiçi: {playersOnline}, Savaşlar: {battles}";"在\t线\t人\t数:\t{playersOnline},\t进\t行\t中\t的\t战\t斗:\t{battles}";"オンライン: {playersOnline} 、\t バトル\t数: {battles}";"Online: {playersOnline}, Batalhas: {battles}";"Онлайн: {playersOnline}, Боїв: {battles}";"Igrača na mreži: {playersOnline}, Bitaka: {battles}";"Online: {playersOnline}, csaták: {battles}";"접속자: {playersOnline}, 전투: {battles}";"У сетцы: {playersOnline}, баёў: {battles}";"Conectați: {playersOnline}, Bătălii: {battles}";"線\t上\t人\t數: {playersOnline}, 戰\t鬥\t中: {battles}";"在\t线\t人\t数:\t{playersOnline},\t进\t行\t中\t的\t战\t斗:\t{battles}";"Online: {playersOnline}, Trận chiến: {battles}";;
"mainmenu/custom_lang_info";"Custom localization enabled";"Localisation personnalisée activée";"Traduzione personalizzata abilitata";"Benutzerdefinierte Lokalisation aktiv";"Localización personalizada activada";"Включена пользовательская локализация";"Włączone niestandardowe tłumaczenie";"Vlastní lokalizace povolena";"Özel yerelleştirme etkinleştirildi";"已\t启\t用\t自\t定\t义\t文\t本";"ローカライゼーションの\tカスタマイズを\t有効にする";"Localização personalizada ativada";"Користувацька локалізація ввімкнена";"Custom localization enabled";"Custom localization enabled";"사용자 설정 번역 사용 중";"Включена пользовательская локализация";"Custom localization enabled";"已\t啟\t用\t自\t定\t義\t文\t本";"Custom localization enabled";"Bản dịch tự chọn được kích hoạt";;
"mainmenu/custom_lang_info/tooltip";"You have custom localization enabled. If some texts in the game are displayed incorrectly, contact the author of the installed custom localization (mod) or disable it.";"Vous avez une localisation personnalisée activée. Si certains textes du jeu ne s'affichent pas correctement, contactez l'auteur de la localisation personnalisée (mod) ou désactivez-la.";"Hai una traduzione personalizzata abilitata. Se alcuni testi in gioco vengono visualizzati non correttamente, contatta l'autore della mod o disabilitala.";"Du hast eine benutzerdefinierte Lokalisation aktiviert. Falls einige Texte in dem Spiel inkorrekt dargestellt werden, kontaktiere den Autor der installierten benutzerdefinierten Lokalisation (Mod), oder deaktiviere sie.";"Tienes activada la localización personalizada. Si algunos textos del juego se muestran incorrectamente, ponte en contacto con el autor de la localización personalizada instalada (mod) o desactívala.";"У вас включена пользовательская локализация. Если некоторые тексты в игре отображаются некорректно, обратитесь к автору установленной пользовательской локализации (мода) или отключите её.";"Masz aktywowane niestandardowe tłumaczenia. Jeśli niektóre teksty gry są przedstawiane nieprawidłowo, skontaktuj się z twórcą niestandardowego tłumaczenie (modyfikacja) lub ją wyłącz.";"Máte povolenou vlastní lokalizaci. Pokud se některé texty ve hře zobrazují nesprávně, kontaktujte autora nainstalované vlastní lokalizace (mod) nebo ji vypněte.";"Özel yerelleştirmeyi etkinleştirdiniz. Eğer oyundaki bazı metinler düzgün görüntülenmiyorsa, yüklü özel yerelleştirmenin (mod) yapımcısıyla iletişime geçin ya da özel yerelleştirmeyi devre dışı bırakın.";"已\t启\t用\t客\t户\t端\t文\t本\t自\t定\t义\t功\t能。\t如\t游\t戏\t内\t部\t分\t文\t本\t未\t正\t常\t显\t示,\t请\t与\t文\t本\t原\t作\t者\t联\t系\t或\t禁\t用\t自\t定\t义\t文\t本。";"ローカライゼーションの\tカスタマイズを\t有効にしました。\tゲーム\t内\tテキストの\t表示に\t誤りがあった\t場合は、\tカスタムローカライゼーション(mod)\tを\tインストールした\t作成者に\t問い\t合わせるか、\t無効に\t設定してください。";"Você ativou a localização personalizada. Se alguns textos do jogo forem exibidos incorretamente, entre em contacto com o autor da localização personalizada instalada (mod) ou desative-a.";"У вас увімкнено користувацьку локалізацію. Якщо деякі тексти в грі відображаються некоректно, зверніться до автора користувацької локалізації (моду), що встановлено, або вимкніть її.";"You have custom localization enabled. If some texts in the game are displayed incorrectly, contact the author of the installed custom localization (mod) or disable it.";"You have custom localization enabled. If some texts in the game are displayed incorrectly, contact the author of the installed custom localization (mod) or disable it.";"사용자 설정 번역이 적용된 상태입니다. 일부 텍스트가 제대로 표시되지 않을 경우, 제작자에게 연락하거나 비활성화하시기 바랍니다.";"У вас включена пользовательская локализация. Если некоторые тексты в игре отображаются некорректно, обратитесь к автору установленной пользовательской локализации (мода) или отключите её.";"You have custom localization enabled. If some texts in the game are displayed incorrectly, contact the author of the installed custom localization (mod) or disable it.";"已\t啟\t用\t客\t戶\t端\t文\t本\t自\t定\t義\t功\t能。 如\t遊\t戲\t內\t部\t分\t文\t字\t未\t正\t常\t顯\t示,\t請\t與\t文\t本\t原\t作\t者\t聯\t絡\t或\t停\t用\t自\t定\t義\t文\t本。";"You have custom localization enabled. If some texts in the game are displayed incorrectly, contact the author of the installed custom localization (mod) or disable it.";"Bạn đã bật tính bản dịch tùy chọn. Nếu một số văn bản trong trò chơi hiển thị không chính xác, hãy liên hệ với tác giả của bản dịch tự chọn (mod) đã cài đặt hoặc tắt nó đi.";;
"mainmenu/customSoundMods";"Sound modification enabled";"Modification sonore activée";"Modifiche sonore abilitate";"Soundmodifikation aktiviert";"Modificación de sonido activada";"Включена звуковая модификация";"Modyfikacja dźwięku włączona";"Zapnuta modifikace zvuků";"Ses modifikasyonu etkinleştirildi";"已\t启\t用\t自\t定\t义\t音\t效";"サウンド\tMOD\t有効化";"Modificação de som ativada";"Ввімкнена звукова модифікація";"Sound modification enabled";"Sound modification enabled";"사운드 모드가 적용되었습니다.";"Включена звуковая модификация";"Sound modification enabled";"已\t啟\t用\t自\t定\t義\t音\t效";"Sound modification enabled";"Đã bật âm thanh tuỳ chỉnh";;
"mainmenu/customSoundMods/tooltip";"You have a custom sound modification enabled. The game may not work stably if you use outdated or incorrect modifications.";"Vous avez activé une modification sonore personnalisée. Le jeu peut ne pas fonctionner de manière stable si vous utilisez des modifications désuètes ou incorrectes.";"Hai una modifica sonora personalizzata abilitata. Il gioco potrebbe non funzionare stabilmente se usi modifiche datate o errate.";"Du hast eine benutzerdefinierte Soundmodifikation aktiviert. Das Spiel funktioniert möglicherweise nicht stabil, wenn du veraltete oder falsche Modifikationen verwendest.";"Tienes activada una modificación de sonido personalizada. El juego puede no funcionar de forma estable si utilizas modificaciones obsoletas o incorrectas.";"У вас включена пользовательская звуковая модификация. Игра может работать нестабильно, если вы используете устаревшие или некорректные модификации.";"Masz włączoną niestandardową modyfikację dźwięku. Gra może nie działać stabilnie, jeśli korzystasz z przestarzałych lub niepoprawnych modyfikacji.";"Máš povolenou vlastní modifikaci zvuků. Pokud používáš zastaralé nebo nesprávné modifikace, hra nemusí být stabilní.";"Özel bir ses modifikasyonu etkinleştirdiinz. Eski ya da yanlış bir modifikasyon kullanıyorsanız oyun düzgün çalışmayabilir.";"已\t启\t用\t客\t户\t端\t音\t效\t自\t定\t义\t功\t能。\t如\t安\t装\t的\t模\t组\t内\t容\t损\t坏\t或\t与\t当\t前\t版\t本\t游\t戏\t不\t兼\t容,\t客\t户\t端\t可\t能\t会\t发\t生\t错\t误。";"カスタムサウンド\tMODが\t有効に\t設定されています。\t古い、\tまたは\t誤った\tMODを\t使用している\t場合、\tゲームが\t正常に\t動作しない\t場合があります。";"Você tem uma modificação de som personalizada habilitada. O jogo pode não funcionar de forma estável se você usar modificações desatualizadas ou incorretas.";"У вас ввімкнена користувацька звукова модифікація. Гра може працювати нестабільно, якщо ви використовуєте застарілі або некоректні модифікації.";"You have a custom sound modification enabled. The game may not work stably if you use outdated or incorrect modifications.";"You have a custom sound modification enabled. The game may not work stably if you use outdated or incorrect modifications.";"커스텀 사운드 모드가 적용되어 있습니다. 오래된 사운드 모드를 적용했거나, 제대로 적용하지 않았을 경우 게임이 안정적으로 가동되지 못할 수 있습니다.";"У вас включена пользовательская звуковая модификация. Игра может работать нестабильно, если вы используете устаревшие или некорректные модификации.";"You have a custom sound modification enabled. The game may not work stably if you use outdated or incorrect modifications.";"已\t啟\t用\t客\t戶\t端\t音\t效\t自\t定\t義\t功\t能。\t如\t安\t裝\t的\t模\t組\t內\t容\t損\t壞\t或\t與\t目\t前\t版\t本\t遊\t戲\t不\t相\t容,\t客\t戶\t端\t可\t能\t會\t發\t生\t錯\t誤。";"You have a custom sound modification enabled. The game may not work stably if you use outdated or incorrect modifications.";"Bạn đã bật âm thanh tuỳ chỉnh. Trò chơi có thể không hoạt động ổn định nếu bạn sử dụng bản âm thanh sai hoặc cũ.";;
"mainmenu/mode_countPlayers";"Players:";"Joueurs :";"Giocatori:";"Spieler:";"Jugadores:";"Игроков:";"Gracze:";"Hráči:";"Oyuncular:";"玩\t家\t数:";"プレイヤー:";"Jogadores:";"Гравців:";"Igrači:";"Játékosok:";"접속자:";"Гульцоў:";"Jucători:";"玩\t家\t數:";"玩\t家\t数:";"Người chơi:";;
"mainmenu/mode_countBattles";"Battles:";"Batailles :";"Battaglie:";"Schlachten:";"Batallas:";"Боёв:";"Bitwy:";"Bitvy:";"Savaşlar:";"战\t斗\t数:";"バトル:";"Batalhas:";"Боїв:";"Bitke:";"Csaták:";"전투:";"Баёў:";"Bătălii:";"戰\t鬥\t數:";"战\t斗\t数:";"Trận chiến:";;
"msgbox/invalidEmail";"Invalid e-mail";"E-mail non valide";"Indirizzo e-mail non valido";"Ungültige E-Mail";"Correo electrónico no válido";"Неправильный Email";"Błędny adres e-mail";"Neplatný e-mail";"Geçersiz e-posta";"无\t效\t的\t电\t子\t邮\t件\t地\t址";"無効な\tメール";"E-mail inválido";"Неправильний Email";"Pogrešan e-mail";"Érvénytelen e-mail";"잘못된 이메일 주소";"Памылковы адрас эл. пошты";"E-mail nevalid";"無\t效\t的\t電\t子\t郵\t件";"无\t效\t的\t电\t子\t邮\t件\t地\t址";"E-mail không hợp lệ";;
"msgbox/cantClaimManualUnlockPrize";"You cannot claim this prize as you do not have {unitname} on your account.";"Vous ne pouvez pas réclamer cette récompense puisque vous n'avez pas {unitname} sur votre compte.";"Non puoi risquotere questo premio se non hai {unitname} sul tuo account.";"Dieser Preis kann nicht erhalten werden, da {unitname} nicht im Besitz ist.";"No puedes conseguir este premio porque no tienes {unitname} en tu cuenta.";"Вы не можете забрать этот приз, так как не имеете на аккаунте {unitname}.";"Nie możesz odebrać tej nagrody, ponieważ nie posiadasz {unitname} na swoim koncie.";"Tuto cenu nemůžeš získat, protože na svém účtu nemáš {unitname}.";"Hesabınızda {unitname} olmadığından bu ödülü alamazsınız.";"玩\t家\t账\t户\t未\t获\t得 {unitname},\t无\t法\t领\t取\t奖\t励";"この\tアカウントでは{unitname}を\t所持していないため、\tこの\t報酬は\t受け\t取ることができません。";"Você não pode reivindicar este prêmio porque não tem {unitname} em sua conta.";"Ви не можете отримати цей приз, оскільки на вашому обліковому записі немає {unitname}.";"You cannot claim this prize as you do not have {unitname} on your account.";"You cannot claim this prize as you do not have {unitname} on your account.";"{unitname} 이(가) 없을 경우 보상을 받을 수 없습니다.";"Вы не можете забрать этот приз, так как не имеете на аккаунте {unitname}.";"You cannot claim this prize as you do not have {unitname} on your account.";"玩\t家\t帳\t戶\t未\t獲\t得 {unitname},\t無\t法\t領\t取\t獎\t勵";"You cannot claim this prize as you do not have {unitname} on your account.";"Bạn không thể nhận phần thưởng này do bạn không có {unitname} trong tài khoản.";;
"tooltip/invalidEmail/possibly";"Possibly, you have entered wrong e-mail. Please, ensure before sending.";"Vous avez peut-être entré un mauvais email. S'il vous plaît, veuillez vérifier avant d'envoyer.";"Possibilmente, hai digitato una e-mail sbagliata. Si prega di essere sicuri prima di inviare.";"Möglicherweise hast du die falsche E-Mail-Adresse eingegeben. Bitte überprüfe das vor dem Senden.";"Posiblemente ingresaste el e-mail equivocado. Por favor, verifica antes de enviar.";"Возможно у вас неправильный Email. Пожалуйста, проверьте его перед отправкой.";"Prawdopodobnie wprowadziłeś błędny adres e-mail. Sprawdź przed wysłaniem.";"Možná jsi zadal špatný e-mail. Před odesláním se prosím ujisti.";"Muhtemelen yanlış e-posta adresi girdiniz. Lütfen göndermeden önce doğru girdiğinizden emin olun.";"输\t入\t的\t电\t子\t邮\t箱\t地\t址\t可\t能\t有\t误,\t请\t在\t发\t送\t前\t仔\t细\t确\t认。";"誤った\tメールアドレスを\t入力している\t可能性があります。\tメールアドレスを\t送信する\t前に\t確認してください。";"Possivelmente, você digitou um email errado. Por favor, verifique antes de enviar.";"Можливо у вас неправильна Email. Будь ласка, перевірте її перед відправкою.";"Possibly, you have entered wrong e-mail. Please, ensure before sending.";"Valószínűleg rossz E-mail címet adtál meg. Kérlek, nézd át újra küldés előtt.";"이메일 주소를 잘못 입력했을 가능성이 있습니다. 이메일 주소가 정확한지 다시 확인해주세요.";"Магчыма вы ўвялі няправільны Email. Калі ласка, праверце яго перад адпраўкай.";"E posibil să fi introdus o adresă de e-mail greșită. Asigură-te că e corectă înainte de trimitere.";"可\t能\t輸\t入\t錯\t誤\t的 E-mail,\t發\t送\t前\t請\t確\t認";"可\t能\t输\t入\t了\t错\t误\t的\tEmail,\t在\t发\t送\t前\t请\t确\t认";"Có thể, bạn đã nhập nhầm email. Vui lòng kiểm tra trước khi gửi.";;
"msgbox/emptyLogin";"Empty login";"Identifiant vide";"Non collegato";"Leerer Login";"Inicio de sesión de vacío";"Необходимо заполнить логин.";"Nie podano loginu";"Prázdný login";"Boş oturum";"登\t录\t为\t空";"ログインが\t空です";"Login vazio";"Порожній Логін";"Prazana prijava";"Nincs megadva e-mail cím";"지정되지 않은 로그인";"Увядзіце лагін.";"Autentificare necompletată";"登\t入\t為\t空";"登\t录\t为\t空";"Đăng nhập trống";;
"msgbox/invalidReplayFileName";"Invalid replay file name. The name must not be empty or start with ""#"" as well as contain
\ \ | / < > : ? * """;"Nom de fichier de rediffusion non valide. Le nom de ne doit pas être vide ou commencer par « # » ainsi que contenir \ \ | / < > : ? * """;"Nome file del replay non valido. Il nome non può essere vuoto né cominciare per ""#"".";"Ungültiger Dateiname für eine Wiederholung. Der Name darf nicht leer sein, mit einem ""#"" beginnen oder folgende Zeichen beinhalten
\ \ | / < > : ? * """;"Nombre de archivo de repetición no válido. El nombre no puede estar en vacío o comenzar por «#» o contener
\ \ | / < > : ? * """;"Неправильное имя файла повтора. Оно не должно быть пустым или начинаться со знака ""#"", а так же содержать
\ \ | / < > : ? * "" ";"Błędna nazwa pliku z powtórką. Nazwa nie może być pusta, zaczynać się na ""#"", ani zawierać znaków \ \ | / < > : ? * """;"Neplatný název souboru se záznamem. Název nesmí být prázdný, nesmí začínat znakem # ani obsahovat znaky \ \ | / < > : ? * """;"Geçersiz tekrar dosya adı.  Dosya adı boş olamaz veya ""#"" ile başlayamaz ve \ \ | / < > : ? * "" karakterleri kullanılamaz";"无\t效\t的\t录\t像\t文\t件\t名。\t名\t称\t不\t能\t为\t空\t或\t以\t“#”\t号\t开\t头。";"無効な\tリプレイファイル\t名です。\t名前は\t空白または""#""で\t始まってはいけません。";"Nome do replay inválido. O nome não deve estar vazio ou iniciar com ""#"", assim como não pode conter
\ \ | / < > : ? * """;"Неправильне ім'я файлу повтору. Воно не має бути порожнім або розпочинатися зі знаку ""#"", а також містити
\ \ | / < > : ? * """;"Nedozvoljeno ime snimka. Ime fajla ne može biti prazno niti počinjati znakom ""#"" kao ni imati u sebi sledeće simbole \ \ | / < > : ? * """;"Érvénytelen fájlnév. A fájl neve nem lehet üres, nem kezdődhet a # írásjellel és nem tartalmazhatja az alábbi karaktereket:
\ / : * ? "" < > |";"리플레이 파일 이름이 잘못되었습니다. 이름이 빈칸이거나 #으로 시작해서는 안 되며 아래 문자를 포함해서도 안 됩니다.
\ \ | / < > : ? * """;"Памылковая назва файла паўтору. Назва не можа быць пустой, пачынацца з сімвала # або змяшчаць 
\ \ | / < > : ? * "" ";"Nume fișier de reluare nevalid. Numele nu poate fi gol sau să înceapă cu „#” și să conțină semnele
\ \ | / < > : ? * """;"無\t效\t的\t錄\t影\t檔\t案\t名,\t名\t稱\t不\t能\t空\t白\t或\t以\t“#”\t開\t頭\t以\t及\t包\t含\t\ \ | / <> :? *“";"无\t效\t的\t录\t像\t文\t件\t名。\t名\t称\t不\t能\t为\t空\t或\t以\t“#”\t号\t开\t头。";"Tên tệp phát lại không hợp lệ. Tên không được để trống hoặc bắt đầu bằng ""#"" và cũng không được chứa các ký tự
\ \ | / < > : ? * "".";;
"msgbox/cantRenameReplayFile";"Unable to rename the replay.
This could happen due to:
- a lack of free space on your hard drive
- a replay name containing invalid symbols: \ / : * ? "" < > |
- a replay name that is too long";"Impossible de sauvegarder le replay.
Cela peut être du :
- à un manque d'espace libre sur votre disque dur
- à un nom de replay contenant un des caractères invalides : \ / : * ? "" < > |
- à un nom de replay trop long";"Impossibile rinominare il replay.
Questo può accadere a causa di:
-mancanza di spazio nel tuo hard disk
-il nome del replay contiene simboli non permessi: \ / : * ? "" < > |
-il nome del replay è troppo lungo";"Die Wiederholung konnte nicht umbenannt werden.
Folgende Gründe sind möglich:
- zu wenig freier Speicherplatz auf deiner Festplatte
- der Name der Wiederholung enthält unzulässige Zeichen: \ / : * ? "" < > |
- der Name der Wiederholung ist zu lang";"No es posible renombrar la repetición.
Esto puede deberse a:
- falta de espacio en el disco duro
- el nombre del archivo contiene símbolos invalidos: \ / : * ? "" < > |
- el nombre del archivo es demasiado largo";"Не удалось переименовать повтор.
Это могло произойти из-за того, что:
- На жёстком диске закончилось свободное место
- Имя повтора содержит недопустимые символы: \ / : * ? "" < > |
- Имя файла превышает допустимое количество символов";"Nie udało się zapisać powtórki.
Możliwe przyczyny:
- brak wolnego miejsca na dysku twardym
- nazwa powtórki zawiera niedozwolone znaki: \ / : * ? "" < > |
- nazwa powtórki jest zbyt długa";"Záznam nelze přejmenovat.
Možné příčiny:
- nedostatek volného místa na pevném disku
- název záznamu obsahuje neplatné symboly: \ / : * ? "" < > |
- název záznamu je příliš dlouhý";"Tekrar dosyası yeniden isimlendirilemiyor.
Nedeni aşağıdakilerden biri olabilir:
- sabit diskinde yeterli boş alan yok
- tekrar dosyasının ismi geçersiz karakterler içeriyor: \ / : * ? "" < > |
- tekrarın adı çok uzun";"无\t法\t重\t命\t名\t录\t像\t文\t件。
可\t能\t的\t原\t因\t有:
- 硬\t盘\t可\t用\t空\t间\t不\t足
- 录\t像\t文\t件\t名\t包\t含\t非\t法\t字\t符:\t\ / : * ? "" < > |
- 录\t像\t文\t件\t名\t过\t长";"リプレイの\t名前を\t変更できませんでした。\t
次の\t可能性が\t考えられます:
- あなたの\tハードドライブの\t空き\t容量が\t不足
- リプレイの\t名前に\t無効な\t記号が\t含まれている: \ / : * ? "" < > |
- リプレイの\t名前が\t長すぎる";"Não é possível renomear а реpetição..
Pode acontecer devido a:
- falta de espaço livre no disco rígido;
- nome da repetição contendo símbolos inválidos: \ /: *? ""<> |;
- nome de repetição muito longo.";"Не вдалося перейменувати повтор.
Це могло статися через те, що:
- На жорсткому диску закінчилося вільне місце
- Ім'я повтору містить неприпустимі символи: \ / : *? "" < > |
- Ім'я файлу перевищує допустиму кількість символів";"Nije moguće preimenovati snimak.
Uzrok može biti:
- nedostak slobodnog prostora na vašem hard disku
- ime snimka sadrži nedozvoljene znake: \ / : * ? "" < > |
- ime snimka je predugačko";"Nem sikerült átnevezni a visszajátszást. Ennek az alábbi okai lehetnek:
– nincs elég hely a merevlemezeden
– a visszajátszás neve érvénytelen karaktereket (\ / : * ? "" < > |) tartalmaz;
– a visszajátszás neve túl hosszú.";"리플레이의 이름을 바꿀 수 없습니다.
다음과 같은 문제가 있습니다:
- 하드디스크에 빈 공간이 부족합니다.
- 리플레이 이름에 다음과 같은 기호가 포함되었습니다: \ / : * ? "" < > |
- 리플레이 이름이 너무 깁니다.";"Не ўдалося перайменаваць паўтор.
Гэта магло здарыцца з-за таго, што:
• на цвёрдым дыску няма вольнага месца
• назва паўтору змяшчае недапушчальныя знакі: \ / : * ? "" < > |
• назва файла занадта доўгая";"Reluarea nu poate fi redenumită.
Aceasta s-ar putea întâmpla datorită:
- lipsei de spațiu liber pe disc
- unui nume care conține caracterele nevalide: \ / : * ? "" < > |
- unui nume care este prea lung";"無\t法\t更\t名\t重\t播\t影\t像
發\t生\t這\t種\t情\t況\t的\t原\t因\t可\t能\t是:
- 硬\t碟\t中\t上\t沒\t有\t可\t用\t的\t空\t間
- 包\t含\t無\t效\t符\t號\t的\t影\t像\t名\t稱:\t\ /:\t*? “ <> |
- 影\t像\t名\t稱\t太\t長";"无\t法\t重\t命\t名\t录\t像\t文\t件。
可\t能\t的\t原\t因\t有:
- 硬\t盘\t可\t用\t空\t间\t不\t足
- 录\t像\t文\t件\t名\t包\t含\t非\t法\t字\t符:\t\ / : * ? "" < > |
- 录\t像\t文\t件\t名\t过\t长";"Không thể lưu phát lại, có thể do:
- Dung lượng ở cứng của bạn bị thiếu.
- Tên file không hợp lệ: \ / : * ? "" < > |.
- Đặt tên file quá dài";;
"msg/autosaveReplayDescription";"(Autosave. Rename the file if you need it.)";"(Enregistrement automatique. Renommez le fichier si vous en avez besoin).";"(Salvataggio automatico. Rinominare il file se necessario).";"(Autosave. Bitte umbenennen, falls du die Datei behalten möchtest)";"(Guardar automáticamente. Cambia el nombre al archivo si es necesario).";"(Автосохранение. Переименуйте файл, если он вам нужен.)";"(Automatyczny zapis. Jeśli potrzebujesz tego pliku, zmień jego nazwę)";"(Automatické uložení, pokud tento soubor potřebuješ, přejmenuj ho)";"(Otomatik kaydet. Gerekirse dosya adını değiştir.)";"(自\t动\t保\t存\t录\t像。\t如\t有\t需\t要\t可\t重\t命\t名\t录\t像\t文\t件。)";"(自動保存します。\t必要であれば\t名前を\t変更してください。)";"(Autosave. Renomeie o arquivo se necessário.)";"(Автозбереження. Перейменуйте файл, якщо він вам потрібний.)";"(Automatsko snimanje. Preimenujte fajl ako želite.)";"(Ez egy automatikus mentés. Megtartásához nevezd át a fájlt.)";"(리플레이 자동 저장. 필요한 경우 파일 이름을 변경하십시오.)";"(Аўтазахаванне. Калі гэты файл вам патрэбны, змяніце яго назву.)";"(Autosalvare. Redenumește fișierul dacă dorești.)";"( 自\t動\t儲\t存,\t如\t果\t有\t需\t要\t可\t重\t新\t命\t名\t文\t件\t名\t稱)";"(自\t动\t保\t存\t录\t像。\t如\t有\t需\t要\t可\t重\t命\t名\t录\t像\t文\t件。)";"(Tự động lưu. Đổi tên nếu bạn muốn.)";;
"mainmenu/btnBrowser";"Browser";"Navigateur";"Browser";"Browser";"Navegador";"Браузер";"Przeglądarka";"Prohlížeč";"Tarayıcı";"浏\t览\t器";"ブラウザ";"Navegador/Browser";"Браузер";"Pretraživač";"Böngésző";"브라우저";"Браўзер";"Navigator";"瀏\t覽\t器";"浏\t览\t器";"Trình duyệt";;
"mainmenu/questionChangeName";"Attention! After you press OK, the browser will automatically open to the nick change page, and after the operation is finished, the client will automatically quit to the login screen.
Would you like to continue?";"Attention ! Après avoir appuyé sur OK, le navigateur s'ouvre automatiquement sur la page de changement de Pseudo, et une fois l'opération terminée, vous quitterez automatiquement l'écran de connexion. Souhaitez-vous continuer ?";"Attenzione! Dopo aver premuto OK, il browser aprirà automaticamente la pagina di cambio nick, e una volta terminata l'operazione, il client si chiuderà automaticamente alla schermata d'accesso.
Vuoi continuare?";"Achtung! Nachdem du 'OK' gedrückt hast, wird dein Browser automatisch die Website zur Änderung deines Nicknamen anzeigen. Nach Abschluss des Vorgangs wirst du auf den Login-Bildschirm zurückgeleitet.
Möchtest du fortfahren?";"¡Atención! después de pulsar aceptar, el navegador se abrirá automáticamente en la página de cambio de nombre de jugador, y después de finalizada la operación, el cliente pasará automáticamente a la pantalla de inicio de sesión.
¿Quiere continuar?";"Внимание! После нажатия кнопки ""ОК"" в браузере откроется страница для смены имени, и по завершении операции, клиент автоматически выйдет на экран входа в игру.
Желаете продолжить?";"Uwaga! Gdy naciśniesz przycisk OK automatycznie otwarta zostanie przeglądarka ze stroną pozwalającą na zmianę pseudonimu. Po zakończeniu tej operacji, klient automatycznie przeniesie Cię do strony logowania.
Czy chcesz kontynuować?";"Pozor! Po stisknutí OK prohlížeč automaticky otevře stránku pro změnu přezdívky, a po dokončení operace klient automaticky ukončí práci a vrátí se na přihlašovací obrazovku. 
Chceš pokračovat?";"Dikkat ! Tamam tuşuna bastıktan sonra tarayıcınız sizi otomatik olarak kullanıcı adı değiştirme sayfasına yönlendirir ,  işlem tamamlandıktan sonra oyun sizi otomatik olarak giriş ekranına atar.
Devam etmek istiyor musunuz ? ";"注\t意!\t点\t击\t“确\t定”\t按\t钮\t后\t将\t激\t活\t默\t认\t浏\t览\t器\t访\t问\t更\t改\t昵\t称\t的\t页\t面,\t且\t完\t成\t改\t名\t后\t游\t戏\t程\t序\t会\t自\t动\t退\t至\t登\t录\t界\t面。
确\t定\t要\t继\t续\t吗?";"注意!\t [OK] を\tクリックすると\tブラウザが\t自動的に\tニックネーム\t変更\tページを\t開き、\t操作が\t完了すると\tクライアントが\t自動的に\tログイン\t画面まで\t戻ります。\t
続行してよろしいですか?";"Atenção! Depois de pressionar OK, o navegador abrirá automaticamente a página de alteração do nome de jogo, e depois da operação estar concluída, o cliente de jogo vai automaticamente sair para a tela de login.
Deseja continuar?";"Увага! Після натискання «ОК» у браузері автоматично відкриється сторінка зміни імені, а після завершення операції клієнт автоматично вийде на екран входу.
Бажаєте продовжити?";"Pažnja! Nakon što pritisnete OK, pretraživač će automatski otvoriti stranicu za menjanje nadimka i nakon što je operacija izvršena, klijent će se vratiti na ekran za prijavljivanje.
Želite li da nastavite?";"Figyelem! Az OK gomb megnyomása után a böngésződ automatikusan megnyitja a névváltoztató oldalt, majd miután végeztél, a játék automatikusan visszalép a bejelentkező képernyőhöz. 
Biztosan szeretnéd folytatni?";"주의! 확인을 누른 후 자동으로 브라우저에서 닉네임 변경 페이지가 열리고, 작업이 완료된 후 클라이언트 내에서 자동으로 로그인 화면으로 나가게 됩니다. 계속하시겠습니까?";"Увага! Пасля націску на кнопку «Добра» аўтаматычна адкрыецца вэб-браўзер са старонкай, на якой можна будзе змяніць ваша імя ў гульні. Калі гэтая аперацыя завяршыцца, у гульні трэба будзе аўтарызавацца нанова. 
Ці сапраўды хочаце зрабіць гэта?";"Atenție! După ce ai apăsat pe «OK», navigatorul se va deschide automat la pagina de schimbare a pseudonimului și, după terminarea operației, clientul va reveni automat la ecranul de conectare.
Dorești să continui?";"注\t意! 點\t擊\t確\t認\t後,\t瀏\t覽\t器\t將\t自\t動\t打\t開\t暱\t稱\t變\t更\t頁\t面,\t操\t作\t完\t成\t後,\t客\t戶\t端\t將\t自\t動\t退\t出\t登\t入\t介\t面
要\t繼\t續\t嗎?";"注\t意!\t点\t击\t“确\t定”\t按\t钮\t后\t将\t激\t活\t默\t认\t浏\t览\t器\t访\t问\t更\t改\t昵\t称\t的\t页\t面,\t且\t完\t成\t改\t名\t后\t游\t戏\t程\t序\t会\t自\t动\t退\t至\t登\t陆\t界\t面。
确\t定\t要\t继\t续\t吗?";"Sau khi bạn nhấn ""Đồng ý"", bạn sẽ được chuyển tới trình duyệt đổi tên nhân vật. Trò chơi sẽ tạm dừng.";;
"mainmenu/questionChangeNameSteam";"Attention! After you press OK, the browser will automatically open to the nick change page. Required to manually restart game after the operation is finished.
Would you like to continue?";"Attention ! Après avoir appuyé sur OK, le navigateur s'ouvre automatiquement sur la page de changement de Pseudo, et une fois l'opération terminée, vous quitterez automatiquement l'écran de connexion. Souhaitez-vous continuer ?";"Attenzione! Dopo aver premuto OK, il browser aprirà automaticamente la pagina di cambio nick, e una volta terminata l'operazione, il client si chiuderà automaticamente alla schermata d'accesso.
Vuoi continuare?";"Achtung! Nachdem du 'OK' gedrückt hast, wird dein Browser automatisch die Website zur Änderung deines Nicknamen anzeigen. Nach Abschluss des Vorgangs wirst du auf den Login-Bildschirm zurückgeleitet.
Möchtest du fortfahren?";"¡Atención! Después de pulsar Aceptar, el navegador se abrirá automáticamente en la página de cambio de nombre de jugador, y después de finalizada la operación, el cliente pasará automáticamente a la pantalla de inicio de sesión.
¿Usted quiere continuar?";"Внимание! После нажатия кнопки ""ОК"" в браузере откроется страница для смены имени. Для применения изменений необходимо будет перезапустить игру.
Желаете продолжить?";"Uwaga! Gdy naciśniesz przycisk OK automatycznie otwarta zostanie przeglądarka ze stroną pozwalającą na zmianę pseudonimu. Po zakończeniu tej operacji, klient automatycznie przeniesie Cię do strony logowania.
Czy chcesz kontynuować?";"Pozor! Po stisknutí OK prohlížeč automaticky otevře stránku pro změnu přezdívky, a po dokončení operace klient automaticky ukončí práci a vrátí se na přihlašovací obrazovku. 
Chceš pokračovat?";"Dikkat ! Tamam tuşuna bastıktan sonra tarayıcınız sizi otomatik olarak kullanıcı adı değiştirme sayfasına yönlendirir ,  işlem tamamlandıktan sonra oyun sizi otomatik olarak giriş ekranına atar.
Devam etmek istiyor musunuz ? ";"注\t意!\t点\t击\t“确\t定”\t按\t钮\t后\t将\t激\t活\t默\t认\t浏\t览\t器\t访\t问\t更\t改\t昵\t称\t的\t页\t面,\t且\t完\t成\t改\t名\t后\t游\t戏\t程\t序\t会\t自\t动\t退\t至\t登\t录\t界\t面。
确\t定\t要\t继\t续\t吗?";"注意!\t [OK] を\tクリックすると\tブラウザが\t自動的に\tニックネーム\t変更\tページを\t開き、\t操作が\t完了すると\tクライアントが\t自動的に\tログイン\t画面まで\t戻ります。\t
続行してよろしいですか?";"Atenção! Depois de pressionar OK, o navegador abrirá automaticamente a página de alteração do nome de jogo, e depois da operação estar concluída, o cliente de jogo vai automaticamente sair para a tela de login.
Deseja continuar?";"Увага! Після натискання «OK» браузер автоматично відкриє сторінку зміни імені. Необхідно вручну перезапустити гру після завершення операції.
Бажаєте продовжити?";"Pažnja! Nakon što pritisnete OK, pretraživač će automatski otvoriti stranicu za menjanje nadimka i nakon što je operacija izvršena, klijent će se vratiti na ekran za prijavljivanje.
Želite li da nastavite?";"Figyelem! Az OK gomb megnyomása után a böngésződ automatikusan megnyitja a névváltoztató oldalt, majd miután végeztél, a játék automatikusan visszalép a bejelentkező képernyőhöz. 
Biztosan szeretnéd folytatni?";"주의! 확인을 누른 후 자동으로 브라우저에서 닉네임 변경 페이지가 열리고, 작업이 완료된 후 클라이언트 내에서 자동으로 로그인 화면으로 나가게 됩니다.
계속하시겠습니까?";"Увага! Пасля націску на кнопку «Добра» аўтаматычна адкрыецца вэб-браўзер са старонкай, на якой можна будзе змяніць ваша імя ў гульні. Калі гэтая аперацыя завяршыцца, у гульні трэба будзе аўтарызавацца нанова. 
Ці сапраўды хочаце зрабіць гэта?";"Atenție! După ce ai apăsat pe «OK», navigatorul se va deschide automat la pagina de schimbare a pseudonimului. Este necesară repornirea manuală a jocului după finalizarea operației.
Dorești să continui?";"注\t意! 點\t擊\t確\t認\t後,\t瀏\t覽\t器\t將\t自\t動\t打\t開\t暱\t稱\t變\t更\t頁\t面,\t操\t作\t完\t成\t後\t需\t要\t手\t動\t重\t啟\t遊\t戲
要\t繼\t續\t嗎?";"注\t意!\t点\t击\t“确\t定”\t按\t钮\t后\t将\t激\t活\t默\t认\t浏\t览\t器\t访\t问\t更\t改\t昵\t称\t的\t页\t面,\t且\t完\t成\t改\t名\t后\t游\t戏\t程\t序\t会\t自\t动\t退\t至\t登\t陆\t界\t面。
确\t定\t要\t继\t续\t吗?";"Sau khi bạn nhấn ""Đồng ý"", bạn sẽ được chuyển tới trình duyệt đổi tên nhân vật. Trò chơi sẽ tạm dừng.";;
"mainmenu/questionChangePlayer";"Are you sure you want to log out and then log in as another player?";"Êtes-vous sûr de vouloir fermer la session et ouvrir une session en tant qu'un autre joueur ?";"Disconnettere e accedere come altro giocatore?";"Möchtest du dich wirklich ausloggen und mit einem anderen Konto wieder einloggen?";"¿Seguro que quieres cerrar la sesión e iniciarla como un jugador diferente?";"Вы действительно желаете выйти и зайти заново под другим аккаунтом?";"Czy na pewno chcesz się wylogować i zalogować jako inny gracz?";"Opravdu se chceš odhlásit a následně přihlásit jako jiný hráč?";"Çıkış yapıp başka bir oyuncu olarak girmek istediğinden emin misin?";"确\t定\t注\t销\t并\t登\t录\t其\t他\t账\t号\t吗?";"一旦\tログアウトして\t他の\tユーザー\t名で\t再度\tログインしますか?";"Tem certeza de que deseja sair e depois entrar como outro jogador?";"Ви впевнені, що бажаєте вийти, а потім увійти як інший гравець?";"Da li ste sigurni da želite da se odjavite i prijavite kao drugi igrač?";"Biztosan ki szeretnél jelentkezni és egy másik felhasználói fiókkal belépni?";"로그아웃 후 다른 플레이어로 로그인 하시겠습니까?";"Вы сапраўды хочаце выйсці з гульні, каб потым увайсці як іншы гулец?";"Sigur vrei să te deconectezi și să te reconectezi ca alt jucător?";"確\t定\t要\t登\t出\t並\t用\t其\t他\t玩\t家\t身\t分\t登\t入\t嗎?";"确\t定\t注\t销\t并\t登\t陆\t其\t他\t账\t号\t吗?";"Bạn muốn trở lại màn hình đăng nhập?";;
"crew/currentAircraft";"Current Vehicle";"Véhicule actuel";"Unità attuale";"Aktuelles Fahrzeug";"Vehículo Actual";"Текущая техника";"Wybrana Maszyna";"Současný stroj";"Şu an ki araç";"当\t前\t载\t具";"選択中の\t兵器";"Veículo atual";"Поточна техніка";"Trenutno vozilo";"Jelenlegi jármű";"현재 장비";"Выбраная машына";"Vehicul actual";"目\t前\t載\t具";"当\t前\t载\t具";"Phương tiện hiện tại";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"crew/forUnit";"For ""{unitName}""";"Pour ""{unitName}""";"Per ""{unitName}""";"Für ""{unitName}""";"Para ""{unitName}""";"Для ""{unitName}""";"Dla „{unitName}”";"Pro ""{unitName}""";"""{unitName}"" için";"用\t于\t“{unitName}”";"「{unitName}」\t用";"Para ""{unitName}""";"Для ""{unitName}""";"Za ""{unitName}""";"{unitName} járműnél";"""{unitName}"" 에 영향을 미침";"Для ""{unitName}""";"Pentru „{unitName}”";"由 ""{unitName}""";"由 ""{unitName}""";"Cho ""{unitName}""";;
"crew/availablePoints";"Crew XP Points:";"Points XP de l'équipage :";"Punti esperienza dell'equipaggio:";"Unverteilte EP:";"Puntos de experiencia de la tripulación:";"Очки опыта экипажа:";"Punkty Doświadczenia (PD) załogi:";"Dovednostní body osádky:";"Ekibin TP Puanları:";"乘\t员\t组\t经\t验\t点:";"搭乗員経験値\tポイント:";"Tripulação pontos de EXP:";"Очки досвіду екіпажа:";"IP Posade:";"Rendelkezésre álló képzési pontok:";"가용 경험치:";"Пункты досведу экіпажу:";"PX echipaj:";"乘\t員\t組\t經\t驗\t值\t點\t數:";"乘\t员\t组\t经\t验\t点:";"Điểm kinh nghiệm:";;
"crew/availablePoints/short";"XP Points:";"Points d'EXP:";"Punti Esp:";"Erfahrungspunkte:";"Puntos de XP:";"Очки опыта:";"Punkty doświadczenia:";"ZK body:";"XP Puanları:";"经\t验\t点\t数:";"経験値\tポイント:";"Pontos de experiência:";"Очки досвіду:";"XP Points:";"XP Points:";"사용가능한 경험치:";"Очки опыта:";"XP Points:";"經\t驗\t點\t數:";"XP Points:";"Điểm kinh nghiệm:";;
"crew/availablePoints/advice";"It is recommended to distribute the Crew XP Points";"Il est recommandé d'assigner les points d'XP de l'équipage";"Si raccomanda di distribuire i PE dell'Equipaggio";"Es ist empfehlenswert, freie Erfahrungspunkte der Besatzung auf die Fähigkeiten zu verteilen.";"Se recomienda distribuir los puntos de experiencia de la tripulación";"Рекомендуется распределить очки опыта экипажа";"Zalecane jest rozdzielenie PD załogi";"Doporučeno zvýšit dovednosti osádky";"Mürettebat beceri puanlarını dağıtmak önerilir";"建\t议\t及\t时\t分\t配\t乘\t员\t组\t技\t能\t点";"搭乗員の\t経験値 (XP) を\t分配することをお\t勧めします";"É recomendado distribuir os pontos de experiência da Tripulação";"Рекомендується розподілити очки навичок екіпажа";"Preporučeno je da rapodelite iskustvene poene posade";"Ajánlott elosztanod a képzési pontokat";"승무원 경험치 분배를 권장합니다";"Вам рэкамендавана размеркаваць пункты досведу экіпажу";"Distribuie punctele de experiență (PX) ale echipajului";"建\t議\t分\t配\t乘\t員\t組\t經\t驗\t值\t點\t數";"建\t议\t及\t时\t分\t配\t乘\t员\t组\t技\t能\t点";"Khuyên dùng điểm kinh nghiệm kíp lái trước khi tham chiến";;
"crew/availablePoints/tooltip";"Experience points available for assignment.";"Points d'expérience disponibles pour assignation.";"Punti esperienza disponibili per l'assegnazione.";"Diese Erfahrungspunkte können zur Verbesserung der Fähigkeiten der Besatzung ausgegeben werden.";"Puntos de experiencia disponibles para asignación.";"Очки опыта, доступные для распределения.";"Punkty doświadczenia za wykonanie zadania.";"Volné dovednostní body";"Kullanılma uygun tecrübe puanları.";"可\t用\t经\t验\t点\t数";"経験値\tポイントが\t割り\t当て\t可能です。";"Pontos de experiência disponíveis para atribuição.";"Очки досвіду, доступні для розподілу.";"Iskustvenih bodova dostupno za upotrebu.";"Elosztható legénységképzési pontok.";"각 스킬에 할당할 수 있는 승무원 경험치";"Пункты досведу, якія можна размеркаваць.";"Sunt disponibile puncte de experiență (PX) pentru distribuire.";"經\t驗\t值\t可\t以\t進\t行\t分\t配";"可\t用\t经\t验\t点\t数";"Điểm XP sử dụng để đào tạo kíp lái.";;
"crew/usedSkills";"Crew Level:";"Niveau de l'équipage :";"Livello equipaggio:";"Stufe:";"Nivel de la tripulación:";"Уровень экипажа:";"Poziom załogi:";"Úroveň osádky";"Ekibin Seviyesi:";"乘\t员\t组\t等\t级:";"搭乗員\tレベル:";"Nível de tripulação:";"Рівень екіпажу:";"Nivo Posade:";"Legénység szintje:";"승무원 레벨:";"Узровень экіпажу:";"Nivel echipaj:";"乘\t員\t組\t等\t級:";"乘\t员\t组\t等\t级:";"Cấp độ:";;
"crew/usedSkills/short";"Level:";"Niveau:";"Livello:";"Stufe:";"Nivel:";"Уровень:";"Poziom:";"Úroveň:";"Seviye:";"等\t级:";"レベル:";"Nível:";"Рівень:";"Level:";"Level:";"레벨:";"Уровень:";"Level:";"等\t級:";"Level:";"Cấp:";;
"crew/usedSkills/tooltip";"Total number of skill upgrades.";"Nombre total de mises à niveau des compétences.";"Numero totale di potenziamenti per competenza.";"Die Gesamtzahl der bisher erreichten Fähigkeitsverbesserungen der Besatzung.";"Número total de mejoras de habilidad.";"Суммарное количество улучшений в умениях.";"Całkowita liczba ulepszeń umiejętności";"Celkový počet vylepšení dovedností";"Beceri geliştirmelerinin toplam sayısı.";"当\t前\t技\t能\t等\t级";"アップグレードする\tスキルの\t合計。";"Número total de upgrades de habilidade.";"Сумарна кількість поліпшень в уміннях.";"Ukupan broj nadogradnji veštine.";"A készségfejlesztések összege.";"총 스킬 업그레이드 수";"Агульная колькасць паляпшэнняў умельства.";"Număr total actualizări abilități.";"當\t前\t技\t能\t等\t級";"当\t前\t技\t能\t等\t级";"Tổng số kỹ năng nâng cấp.";;
"crew/incCost/tooltip";"Cost of New Skill Level";"Coût du nouveau niveau de compétence";"Costo del nuovo livello di competenza";"Kosten für die nächste Fähigkeitsstufe";"Coste del nuevo nivel de habilidad";"Стоимость нового уровня умения";"Koszt nowego poziomu umiejętności";"Cena nové úrovně dovednosti";"Yeni Beceri Düzeyi'nin bedeli";"该\t技\t能\t升\t级 1 点\t所\t需\t耗\t费\t的\t经\t验\t点\t数";"新しい\tスキル レベルの\tコスト";"Custo do novo nível de habilidade";"Вартість нового рівня уміння";"Cena novog nivoa veštine";"Készség következő szintre fejlesztésének költsége.";"새로운 스킬 레벨로 올리는 데 드는 승무원 경험치";"Кошт новага ўзроўню ўмельства";"Costul noului nivel de abilități";"該\t技\t能\t升\t級 1 點\t所\t需\t耗\t費\t的\t經\t驗\t點\t數";"该\t技\t能\t升\t级 1 点\t所\t需\t耗\t费\t的\t经\t验\t点\t数";"Chi phí của cấp độ kỹ năng mới";;
"crew/pilot";"Pilot";"Pilote";"Pilota";"Pilot";"Piloto";"Пилот";"Pilot";"Pilot";"Pilot";"飞\t行\t员";"パイロット";"Piloto";"Пілот";"Pilot";"Pilóta";"조종사";"Пілот";"Pilot";"飛\t行\t員";"飞\t行\t员";"Phi công";;
"crew/gunner";"Defensive armament";"Mitrailleurs";"Armamento difensivo";"Defensivbewaffnung";"Armamento defensivo";"Оборонительное вооружение";"Strzelcy";"Obranná výzbroj";"Savunma silahları";"自\t卫\t武\t器";"銃手";"Armamento defensivo";"Бортові стрільці";"Mitraljesci";"Védelmi fegyverzet";"사수";"Бартавыя стралкі";"Armament defensiv";"防\t禦\t武\t器";"机\t枪\t手";"Vũ khí phòng thủ";;
"crew/driver";"Driver";"Conducteur";"Pilota";"Fahrer";"Conductor";"Механик-водитель";"Kierowca";"Řidič";"Sürücü";"驾\t驶\t员";"操縦手";"Condutor";"Водій";"Vozač";"Vezető";"조종수";"Механік-кіроўца";"Șofer";"駕\t駛\t員";"驾\t驶\t员";"Lái xe";;
"crew/tank_gunner";"Gunner";"Tireur";"Artigliere";"Richtschütze";"Artillero";"Наводчик";"Działonowy";"Střelec";"Nişancı";"炮\t手";"砲手";"Artilheiro";"Навідник";"Nišandžija";"Irányzó";"포수";"Наводчык";"Tunar";"炮\t手";"炮\t手";"Xạ thủ";;
"crew/tank_machine_gunner";"Machine Gunner";"Mitrailleur";"Mitragliere";"MG-Schütze";"Ametrallador";"Стрелок-радист";"Operator KM-u";"Kulometčík";"Makineli Tüfekçi";"机\t枪\t手";"機銃手";"Atirador de metralhadora";"Стрілець-радист";"Machine Gunner";"Machine Gunner";"기관총 사수";"Стрелок-радист";"Machine Gunner";"Machine Gunner";"Machine Gunner";"Xạ thủ súng máy";;
"crew/commander";"Tank Commander";"Commandant de char";"Comandante";"Kommandant";"Comandante de Tanque";"Командир танка";"Dowódca";"Velitel";"Tank Komutanı";"车\t长";"車長";"Comandante do Tanque";"Командир";"Komandir Tenka";"Parancsnok";"전차장";"Камандзір экіпажу";"Comandant";"車\t長";"车\t长";"Chỉ huy";;
"crew/loader";"Tank Loader";"Chargeur";"Servente";"Ladeschütze";"Cargador de Tanque";"Заряжающий";"Ładowniczy";"Nabíječ";"Yükleyici";"装\t填\t手";"装填手";"Carregador do Tanque";"Заряджаючий";"Poslužilac";"Töltőkezelő";"탄약수";"Набоец";"Încărcător";"裝\t填\t手";"装\t填\t手";"Nạp đạn viên";;
"crew/radio_gunner";"Radio Operator Gunner";"Opérateur radio";"Radiofonista Artigliere";"Funker/MG-Schütze";"Artillero y Operador de Radio";"Стрелок-радист";"Radiooperator / Strzelec";"Radista / kulometčík";"Radyo Operatörü";"通\t讯\t兵\t/\t机\t枪\t手";"無線手";"Artilheiro Operador de Rádio";"Стрілець-радист";"Radio operater mitraljezac";"Rádiós lövész";"통신수/사수";"Стралок-радыст";"Operator radio";"無\t線\t電\t操\t作\t員\t/\t機\t槍\t手";"通\t讯\t兵\t/\t机\t枪\t手";"Liên lạc viên";;
"crew/groundService";"Logistical services";"Services logistiques";"Logistica";"Wartung und Logistik";"Servicios Logísticos";"Тыловые службы";"Obsługa naziemna";"Mechanici / zbrojíři";"Yer Hizmeti";"后\t勤\t保\t障";"地上整備";"Serviços logísticos";"Тилові служби";"Logističke službe";"Ellátó személyzet";"군수지원";"Тылавыя службы";"Servicii logistice";"後\t勤\t服\t務";"地\t勤\t服\t务";"Các dịch vụ vận chuyển và hậu cần";;
"crew/trained";"Qualification";"Qualification";"Qualifica";"Qualifikation";"Cualificación";"Квалификация";"Kwalifikacja";"Kvalifikace";"Nitelik";"认\t证\t资\t格";"資格";"Qualificação";"Кваліфікація";"Kvalifikacija";"Képzettség";"자격";"Кваліфікацыя";"Calificare";"資\t格\t證\t明";"认\t证\t资\t格";"Trình độ";;
"crew/eyesight";"Keen Vision";"Vue puissante";"Vista Acuta";"Scharfe Sicht";"Visión Aguda";"Зоркость";"Bystry wzrok";"Dohled";"Keskin Görüş";"目\t力\t训\t练";"鋭い\t視力";"Visão afiada";"Зіркість";"Izoštren Vid";"Látótávolság";"매의 눈";"Пільнасць";"Acuitate vizuală";"目\t力\t訓\t練";"目\t力\t训\t练";"Tầm nhìn";;
"crew/eyesight/tank/tooltip";"This skill affects the crew's visual range in the hull direction and the direction they are looking, as well as the range of detecting air targets. Average skill value of the crew counts.
* - when using a sight device or binocular glasses, the range increases by {targetingMul} and {binocularMul} times accordingly";"Cette compétence affecte la portée visuelle de l'équipage, dans l'axe du châssis ou dans la direction vers laquelle il regarde. Elle affecte aussi la distance de détection des cibles aériennes. Elle est proportionnelle à la valeur moyenne de l'ensemble des membres d'équipage. * - Lorsque vous utilisez la vue tireur ou la vue jumelles, la distance de vue augmente {targetingMul} fois et {binocularMul} fois en conséquence";"Questa abilità modifica il raggio visivo dell'equipaggio in direzione dell'orientamento dello scafo e della direzione in cui stanno guardando, così come la distanza di avvistamento dei bersagli aerei. Viene conteggiata la media dei valori di tutto l'equipaggio.
* - quando vengono utilizzati il mirino o i binocoli, il raggio aumenta di {targetingMul} e {binocularMul} volte";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Aufklärungsreichweite der Besatzung im Bereich vor der Fahrzeugwanne, Entlang der Sichtrichtung des Fahrzeugturms und von Flugzeugen. Der Durchschnittswert aller Besatzungsmitglieder ist ausschlaggebend.
*- in der Ansicht des Richtschützen (x{targetingMul}) und bei Verwendung des Kommandantenfernglases (x{binocularMul}) erhöht sich die Reichweite entsprechend";"Esta habilidad afecta el alcance visual de la tripulación en la dirección del chasis y la dirección que están mirando, así como el alcance de detección de objetivos aéreos. El valor promedio de habilidad de la tripulación cuenta.
* - cuando se utiliza un dispositivo de visión o binoculares, el alcance aumenta en {targetingMul} y {binocularMul} veces en consecuencia";"Данное умение влияет на дальность обзора экипажа танка в направлении корпуса танка, в направлении взгляда, а также на дальность обнаружения воздушных целей. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.
* - при использовании танкового прицела или бинокля дальность для данного параметра увеличивается в {targetingMul} и {binocularMul} раз соответственно";"Ta umiejętność wpływa na odległość, z jakiej załoga może dostrzec pojazdy w kierunku, w którym patrzy oraz w osi kadłuba. Liczy się średnia wartość umiejętności dla załogi.
* — w czasie korzystania z celownika lub lornetki zasięg wzroku mnoży się odpowiednio przez {targetingMul} i {binocularMul}";"Dohled osádky ve směru trupu a ve směru, kterým se dívá, a také vzdálenost zpozorování leteckých jednotek
Používá se průměrná hodnota dovednosti osádky

- Při použití zaměřovače se dohled zvyšuje {targetingMul}×, při použití dalekohledu se dohled zvyšuje {binocularMul}×";"Bu beceri mürettebatın gövde doğrultusunda ve baktıkları doğrultuda görüş mesafesini etkiler, hava hedeflerinin tespit mesafesini etkilediği gibi.
Ortalama mürettebat beceri değeri sayılır.
* - bir görüş aygıtı yada dürbün kullanılırken mesafe, {targetingMul} ve {binocularMul} kez artırılır";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t全\t面\t提\t升\t载\t具\t的\t视\t野\t范\t围\t(包\t括\t视\t线\t方\t向\t上\t的\t探\t测\t距\t离、\t车\t辆\t前\t进\t方\t向\t的\t探\t测\t距\t离、\t以\t及\t对\t空\t中\t单\t位\t的\t探\t测\t距\t离)。\t最\t终\t的\t探\t测\t距\t离\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。

* 当\t使\t用\t观\t瞄\t设\t备\t时,\t该\t距\t离\t将\t提\t升 {targetingMul}。
* 当\t使\t用\t望\t远\t镜\t时,\t该\t距\t离\t将\t提\t升 {binocularMul}。";"この\tスキルは\t機首方向および\tパイロットの\t見ている\t方向の\t視界、\t相手機を\t発見できる\t距離に\t影響します。\tまた、\t各搭乗員の\tスキルの\t平均値が\t利用されます。\t

* - ズームや\t双眼鏡を\t使っている\t場合、\tそれらに\t応じて {targetingMul} や {binocularMul} は\t増加します。";"Esta habilidade afeta o alcance visual da tripulação da direção do casco e na direção do olhar, assim como o alcance de deteção de alvos aéreos. O valor médio da tripulação é considerado.
* - quando estiver usando binóculo ou mira, o alcance aumenta em {targetingMul} e {binocularMul} vezes respetivamente";"Ця навичка впливає на дальність видимості екіпажу по напрямку корпусу, по напрямку погляду, а також в діапазоні виявлення повітряних цілей. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.
* - при використанні прицілу або біноклю, дальність збільшується відповідно у {targetingMul} і {binocularMul} рази";"Ova veština posade utiče na vizualnu detekciju u pravcu trupa i pravac gledanja, kao i domet detekcije vazdušnih meta. Prosečna vrednost veštine posade se računa.
* - kada koristite nišan ili dvogled, domet se povećava za {targetingMul} i {binocularMul} puta";"Ez a készség határozza meg a legénység látótávolságát és a légi célpontok észlelési távolságát a harckocsitest és a tekintetük irányában. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.

* a távolság irányzék használatakor {targetingMul}×, míg távcső esetében {binocularMul}× nagyobb lesz.";"이 스킬은 승무원의 차체/기체 방향 및 시선 방향 가시거리와 공중 목표를 발견하는 거리에 영향을 미치며 전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.
* - 조준경이나 망원경을 사용하는 경우 거리는 {targetingMul} 및 {binocularMul}배로 증가합니다.";"Гэтае ўмельства ўплывае на далёкасць агляду экіпажу танка ў кірунку корпуса танка, у кірунку зроку, а таксама на далёкасць выяўлення паветраных цэляў. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.
* — пры выкарыстанні танкавага прыцэла або бінокля далёкасць для гэтага параметра павялічваецца ў {targetingMul} і {binocularMul} разоў адпаведна";"Această abilitate afectează raza vizuală a echipajului în direcția sașiului și în direcția în care se uită, precum și raza de detectare a țintelor aeriene. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.
* - atunci când utilizezi un dispozitiv de vedere sau binoclul, raza crește de {targetingMul} și respectiv {binocularMul} ori corespunzător.";"此\t技\t能\t可\t全\t面\t提\t升\t載\t具\t的\t視\t野\t範\t圍\t(包\t括\t視\t線\t方\t向\t上\t的\t探\t測\t距\t離、\t車\t輛\t前\t進\t方\t向\t的\t探\t測\t距\t離、\t以\t及\t對\t空\t中\t單\t位\t的\t探\t測\t距\t離)。\t最\t終\t的\t探\t測\t距\t離\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。

* 當\t使\t用\t觀\t瞄\t設\t備\t時,\t該\t距\t離\t將\t提\t升 {targetingMul}。
* 當\t使\t用\t望\t遠\t鏡\t時,\t該\t距\t離\t將\t提\t升 {binocularMul}。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t全\t面\t提\t升\t载\t具\t的\t视\t野\t范\t围\t(包\t括\t视\t线\t方\t向\t上\t的\t探\t测\t距\t离、\t车\t辆\t前\t进\t方\t向\t的\t探\t测\t距\t离、\t以\t及\t对\t空\t中\t单\t位\t的\t探\t测\t距\t离)。\t最\t终\t的\t探\t测\t距\t离\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。

* 当\t使\t用\t观\t瞄\t设\t备\t时,\t该\t距\t离\t将\t提\t升 {targetingMul}。
* 当\t使\t用\t望\t远\t镜\t时,\t该\t距\t离\t将\t提\t升 {binocularMul}。";"Kỹ năng này ảnh hưởng đến phạm vi quan sát của phi hành đoàn theo hướng thân tàu và hướng nhìn, cũng như phạm vi phát hiện mục tiêu trên không. Giá trị kỹ năng trung bình của toàn bộ phi hành đoàn được tính.
* - Khi sử dụng thiết bị ngắm hoặc ống nhòm, phạm vi sẽ tăng {targetingMul} và {binocularMul} lần tương ứng.";;
"crew/pilot/eyesight/tooltip";"This skill affects the pilot's visual range in the direction he is looking; i.e. the maximum distance at which he can detect the enemy in front of himself.

The skill allows to increase the range of detection up to two times (upon identical weather conditions, position of the Sun and altitude difference between the two aircraft).";"Cette compétence affecte le champ visuel du pilote dans la direction qu'il regarde; c'est-à-dire, la distance maximale à laquelle il peut détecter l'ennemi en face de lui.

La compétence permet d'augmenter la portée de détection jusqu'à deux fois (à des conditions météorologiques identiques, position du soleil et la différence d'altitude entre les deux appareils).";"Questa abilità influisce sul raggio visivo del pilota nella direzione in cui sta guardando; es: la distanza massima a cui può avvistare un nemico di fronte a lui.

L'abilità permette di aumentare il raggio visivo fino a due volte (condizioni meteo permettendo, posizione del sole e differenza di altitudine tra i due aerei).";"Diese Fähigkeit verbessert die Entdeckungsweite des Piloten in dessen Blickrichtung, sprich die maximale Distanz, auf die er einen Feind vor sich erkennen kann. Je ausgeprägter die Fähigkeit, desto eher werden die Indikatoren für feindliche Fahrzeuge sichtbar.

Mit dieser Fähigkeit kann die Entdeckungsweite bis auf das Zweifache (bei perfekten Bedingungen hinsichtlich Wetter, Position der Sonne und Höhenunterschied beider Flugzeuge) erhöht werden.";"Esta habilidad afecta el alcance visual del piloto en la dirección que está mirando; por ejemplo, la distancia máxima a la que puede detectar al enemigo frente a sí mismo.

La habilidad permite para aumentar el alcance de detección hasta dos veces (en idénticas condiciones, posición del sol y la diferencia de altitud entre los dos aviones).";"Данное умение влияет на дальность обнаружения целей пилотом в направлении взгляда.";"Umiejętność określa zasięg wzroku pilota w kierunku, w którym patrzy, czyli maksymalną odległość, z jakiej wykryje przeciwnika znajdującego się dokładnie przed nim.

Umiejętność pozwala na maksymalnie dwukrotne powiększenie zasięgu, z jakiego wykrywane są samoloty (w wypadku idealnych warunków pogodowych, pozycji Słońca i różnicy wysokości obu maszyn).";"Dohled pilota ve směru pohledu, největší vzdálenost, na kterou je schopen zpozorovat nepřítele před sebou
Zvýšení vzdálenosti zpozorování až 2× (za stejných povětrnostních podmínek, polohy Slunce a výškového rozdílu mezi letadly)";"Bu yetenek pilotun baktığı yönde düz olarak tespit edebildiği düşmanın mesafesinin artırır.

Bu yetenek tespit etme mesafenizi ikiye katlamanıza olanak verir (Hava koşulları , güneş konumu ve uçakları arasındaki irtifa farkı üzerine).";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t行\t员\t视\t线\t方\t向\t的\t观\t察\t距\t离\t(即\t能\t侦\t测\t到\t敌\t方\t单\t位\t的\t最\t大\t距\t离)。

注\t意,\t侦\t测\t距\t离\t同\t时\t还\t会\t受\t制\t于\t天\t气、\t光\t照\t和\t空\t层\t等\t因\t素。\t满\t级\t时,\t侦\t测\t距\t离\t×2。";"この\tスキルは、\tパイロットが\t見ている\t方向の\t視界、\tつまり\t己の\t前方にいる\t敵を\t認識できる\t最大距離に\t影響します。\t

この\tスキルにより\t認識距離を\t最大 2 倍まで\t拡大させます。\t (天候条件、\t太陽の\t位置、\t機体同士の\t高度差などの\t状況によって\t変化)";"Esta habilidade afeta o alcance visual do piloto na direção que ele está olhando; ou seja, a distância máxima ao qual pode detectar o inimigo à sua frente.  

A habilidade permite aumentar distância de deteção até duas vezes (mediante idênticas condições atmosféricas, posição do sol e diferença de altitude entre as duas aeronaves).";"Дане вміння впливає на дальність огляду пілота за напрямом його погляду - максимальна відстань, на якій він виявляє противника перед собою. 

Навичка дозволяє збільшити дальність виявлення противника до двох разів (при однакових погодних умовах, положенні сонця і різниці у висотах між літаками).";"Ova veština utiče na domašaj vida pilota i to u smeru njegovog pogleda: t.j. maksimalno rastojanje na kome može da uoči neprijatelja ispred sebe.

Ova veština omogućava povećavanje rastojanja na kojem se može detektovati neprijatelj i do dva puta (u idealnim vremenskim prilikama, pozicija sunca i visinska razlika između dva aviona).";"Ez a készség határozza meg a pilóta látótávolságát a tekintetének irányában, azaz hogy milyen maximális távolságból veszi észre az ellenséget maga előtt.

Legfeljebb kétszeresére növeli az észlelési távolságot (függ az időjárástól, a Nap helyzetétől és a repülési magasságok közti különbségtől).";"이 스킬은 조종사의 시야가 향하고 있는 방향으로의 가시거리에 영향을 미칩니다. 즉 적기의 마커를 볼 수 있게 되는 최대 거리를 의미합니다.

최대치가 되면 탐지 거리가 2배로 늘어납니다. 이때 최대 감지 거리는 목표물의 크기, 날씨, 태양의 위치, 두 항공기의 고도차 등에 따라 달라질 수 있습니다.";"Гэтае ўмельства ўплывае на далёкасць выяўлення цэляў пілотам у кірунку зроку.";"Această abilitate afectează raza vizuală a pilotului în direcția în care se uită; adică distanța maximă la care poate detecta inamicul în fața lui.

Abilitatea permite creșterea distanței de detectare de până la două ori (în condiții meteorologice identice, poziția soarelui și diferența de altitudine dintre cele două aeronave).";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t飛\t行\t員\t視\t線\t方\t向\t的\t觀\t察\t距\t離\t(即\t能\t偵\t測\t到\t敵\t方\t單\t位\t的\t最\t大\t距\t離)。

注\t意,\t偵\t測\t距\t離\t同\t時\t還\t會\t受\t制\t於\t天\t氣、\t光\t照\t和\t空\t層\t等\t因\t素。\t滿\t級\t時,\t偵\t測\t距\t離\t×2。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t行\t员\t视\t线\t方\t向\t的\t观\t察\t距\t离\t(即\t能\t侦\t测\t到\t敌\t方\t单\t位\t的\t最\t大\t距\t离)。

注\t意,\t侦\t测\t距\t离\t同\t时\t还\t会\t受\t制\t于\t天\t气、\t光\t照\t和\t空\t层\t等\t因\t素。\t满\t级\t时,\t侦\t测\t距\t离\t×2。";"Kỹ năng này ảnh hưởng tới tầm nhìn của phi công. Ví dụ như khoảng cách tối đa có thể phát hiện địch phía trước mặt.

Kỹ năng cho phép tăng phạm vi phát hiện đến hai lần ( với điều kiện thời tiết như nhau, vị trí mặt trời và độ cao khác biệt giữa hai máy bay).";;
"crew/hearing";"Awareness";"Visibilité";"Concentrazione";"Wachsamkeit";"Conciencia";"Обзор";"Widoczność";"Rozhled";"Farkındalık";"态\t势\t感\t知";"視界";"Consciência Situacional";"Огляд";"Svesnost";"Éberség";"상황인식";"Агляд";"Vizibilitate";"周\t圍\t感\t知";"态\t势\t感\t知";"Giác quan";;
"crew/pilot/hearing/tooltip";"This skill affects the range at which enemies are detected in the vicinity, around the vehicle but not directly in front of it. Thus, the higher the skill, the earlier the markers for enemies become visible.

The skill allows to increase the range of detection up to two times.";"Cette compétence affecte la portée avec laquelle les ennemis sont détectés autour du véhicule, mais pas directement en face d'elle. Ainsi, plus la compétence est augmentée, le plus tôt les ennemis deviennent visibles.

La compétence permet d'augmenter la portée de la détection jusqu'à deux fois.";"Questa abilità influenza il raggio a cui i nemici diventano visibili attorno pilota ma non direttamente. In questo modo, più è alto il livello, più facilmente i segnalini dei nemici diventano visibili.

L'abilità permette l'aumento del raggio di visione fino a due volte.";"Diese Fähigkeit verbessert die Entdeckungsweite um das Fahrzeug herum, sprich in alle Richtungen außer die Fahrzeugfront. Je ausgeprägter die Fähigkeit, desto eher werden die Indikatoren für feindliche Fahrzeuge sichtbar.

Mit dieser Fähigkeit kann die Entdeckungsweite bis auf das Zweifache erhöht werden.";"Esta habilidad afecta el rango en el cual se detectan enemigos en las proximidades, alrededor del vehículo, pero no directamente delante de él. Por lo tanto, cuanto mayor sea la habilidad, los marcadores de enemigos se vuelven visibles antes.

La habilidad permite para aumentar el radio de detección hasta dos veces.";"Данное умение влияет на дальность обзора вокруг машины: способность обнаружения врагов, находящихся по сторонам, вне зоны видимости пилота.";"Ta umiejętność wpływa na zasięg wykrywania przeciwników znajdujących się wokół samolotu, jednak nie bezpośrednio z przodu. Im wyższy poziom tej umiejętności, z tym większej odległości będą widoczne znaczniki przeciwników.

Umiejętność na najwyższym poziomie zwiększa zasięg wykrywania dwukrotnie.";"Detekce blízkých nepřátel po stranách a za letadlem
Čím vyšší dovednost, tím dříve se nepřátelé objeví

Dovednost zvyšuje dosah detekce až 2×";"Bu beceri, aracın etrafında olan fakat doğrudan önünde olmayan hedeflerin ne kadar mesafede fark edileceğini belirler. Daha büyük değerlerde düşman daha erken fark edilir.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t视\t线\t方\t向\t以\t外\t(即\t四\t周)\t目\t标\t的\t最\t大\t侦\t测\t距\t离。

满\t级\t时,\t侦\t测\t距\t离\t×2。";"この\tスキルは、\t機体の\t正面以外の\t周囲にいる\t敵を\t認識する\t距離に\t影響します。\tスキルが\t高ければ\t高いほど、\t敵の\tマーカーが\t早目に\t表示されます。\t

この\tスキルは\t認識距離を\t最大 2 倍まで\t拡大させます。";"Esta habilidade afeta o alcance no qual os inimigos são detetados na vizinhança; à volta do veículo mas não à sua frente. Visto isto, quanto maior a habilidade, mais cedo os marcadores se tornam visíveis no inimigo.

A habilidade permite aumentar distância de deteção até duas vezes.";"Дане вміння впливає на дальність огляду навколо машини: здатність виявлення ворогів, що знаходяться по сторонах, поза зоною видимості пілота. Чим вище вміння, тим швидше з'являться маркери ворожих літаків. 

Навичка дозволяє збільшити дальність виявлення противника до двох разів.";"Ova veština utiče na domašaj vidana kojem su otkriveni neprijatelji oko aviona, ne direktno ispred. Sa većom veštinom markeri se pojavljuju ranije.

Ova veština omogućava povećavanje rastojanja na kojem se može detektovati neprijatelj i do dva puta.";"Ez a készség határozza meg a jármű körüli ellenségek észlelési távolságát, de nem közvetlenül előtte. Minél magasabb a készség szintje, annál korábban kerülnek kijelzésre az ellenséges járművek.

Legfeljebb kétszeresére növeli az észlelési távolságot.";"이 스킬은 전방이 아닌 주변에 있는 적을 탐지할 수 있는 거리에 영향을 미칩니다. 수치가 높을수록 적의 식별표지를 더 빨리 볼 수 있게 됩니다.

최대치가 되면 탐지 거리가 2배가 됩니다.";"Гэтае ўмельства ўплывае на далёкасць агляду вакол машыны: здольнасць выяўлення ворагаў, якія знаходзяцца па баках, па-за зонай бачнасці пілота.";"Această abilitate afectează raza în care sunt detectați inamicii din apropiere, în jurul vehiculului, dar nu direct în fața acestuia. Astfel, cu cât abilitatea este mai mare, cu atât mai devreme se pot vedea indicatorii inamicilor.

Abilitatea permite creșterea razei de detectare de până la două ori.";"這\t項\t技\t能\t會\t影\t響\t在\t四\t周\t發\t現\t敵\t人\t的\t距\t離,\t技\t能\t越\t高,\t也\t會\t越\t早\t偵\t測\t到\t敵\t人

滿\t級\t時,\t偵\t測\t距\t離\t×2。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t视\t线\t方\t向\t以\t外\t(即\t四\t周)\t目\t标\t的\t最\t大\t侦\t测\t距\t离。

满\t级\t时,\t侦\t测\t距\t离\t×2。";"Kỹ năng này ảnh hưởng tới phạm vi phát hiện địch xung quanh phương tiện. Vì vậy, kỹ năng càng cao, càng sớm phát hiện địch.

Kỹ năng cho phép tăng phạm vi phát hiện đến hai lần.";;
"crew/gForceTolerance";"G-Tolerance";"Tolérance aux G";"Tolleranza G";"G-Toleranz";"Tolerancia a fuerzas G";"Устойчивость к перегрузкам";"Odporność na przeciążenia";"Tolerance přetížení";"G-Toleransı";"过\t载\t耐\t受";"G-抵抗力";"Tolerância-G";"Стійкість до перевантажень";"Tolerancija G-sile";"G-erő tűrőképesség";"내중력성";"Вытрымліванне перагрузак";"Toleranța-G";"G\t力\t承\t受";"过\t载\t耐\t受";"Kháng áp";;
"crew/pilot/gForceTolerance/tooltip";"Tolerance of positive and negative g-forces. In the ""Mouse Aim"" mode this skill affects control accuracy of the aircraft.";"Tolérance aux forces G positives et négatives. En mode « Visée par souris » cette compétence affecte la précision de contrôle de l'avion.";"Tolleranza alle forze di accelerazione positive e negative. In modalità ""Puntamento con il mouse"", questa competenza incide sulla precisione del controllo dell'aereo.";"Toleranz gegenüber positiven und negativen G-Kräften. Im Maussteuerungs-Modus beeinflusst diese Fähigkeit die Genauigkeit der Flugzeugsteuerung.";"Tolerancia a las fuerzas G positivas y negativas. En el modo «Mandos de ratón», esta habilidad afecta a la precisión en el control del avión.";"Навык влияет на величину предельных положительных и отрицательных перегрузок, которые пилот может переносить без потери выносливости.";"Odporność na przeciążenia. W trybie sterowania myszą umiejętność ta wpływa na dokładność sterowania samolotem.";"Tolerance kladného a záporného přetížení
Při „míření myší“ tato dovednost ovlivňuje přesnost ovládání letadla";"Pozitif ve Negatif G kuvvetlerine gösterilen tolerans. ""Fareyle Nişan"" modunda bu beceri uçağın kontrol tutarlılığını etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t行\t员\t对\t过\t载\t(表\t现\t为\t“黑\t视”\t与\t“红\t视”)\t的\t耐\t受\t程\t度。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t操\t控\t响\t应\t速\t度\t会\t得\t到\t增\t强\t(限\t鼠\t标\t瞄\t准\t模\t式)。";"正・\t負の\t加速\tGに\t対する\t耐久性。\tこの\tスキルは「マウス\t照準」\tモードにおける\t機体の\t操作精度に\t影響します。";"Tolerância a forças G positivas e negativas. Em modo ''Mira de Mouse'', esta habilidade controla a exatidão do avião.";"Стійкість до позитивних і негативних перевантажень. У режимі ""Прицілювання мишею"" ця навичка впливає на точність керування літаком.";"Tolerancija na pozitivne i negativne g-sile. U modu ""Nišanjenje mišem"" ova veština utiče na kontrolu preciznosti aviona.";"Növeli a pozitív és negatív G-erők tűrőképességét. Egérrel való vezérlés esetén befolyásolja a repülőgép vezérlési pontosságát.";"조종사가 견뎌낼 수 있는 최대 양 및 음의 중력가속도를 증가시켜서 블랙아웃 및 레드아웃의 효과를 줄여 줍니다. 마우스 에임 모드에서는 플레이어의 조작에 대한 반응성을 높이고 중력가속도에 의해 영향을 받는 조종 응답 시간을 줄여 줘서 조종 정확성에 영향을 미칩니다.";"Умельства ўплывае на велічыню гранічных дадатных і адмоўных перагрузак, якія пілот можа пераносіць без страты трываласці.";"Toleranța forțelor gravitaționale pozitive și negative. În modul „Folosire mouse”, această abilitate afectează precizia de control a aeronavei.";"可\t提\t升\t飛\t行\t員\t對\tG\t力\t過\t載\t(表\t現\t為\t“黑\t視”\t與\t“紅\t視”)\t的\t耐\t受\t程\t度。

隨\t著\t等\t級\t的\t提\t升,\t過\t載\t狀\t態\t下\t的\t操\t控\t響\t應\t速\t度\t會\t得\t到\t增\t強\t(限\t鼠\t標\t瞄\t準\t模\t式)。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t行\t员\t对\t过\t载\t(表\t现\t为\t“黑\t视”\t与\t“红\t视”)\t的\t耐\t受\t程\t度。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t操\t控\t响\t应\t速\t度\t会\t得\t到\t增\t强\t(限\t鼠\t标\t瞄\t准\t模\t式)。";"Sức chịu đựng trọng lực. Ở chế độ ""Điều khiển chuột"", kỹ năng này ảnh hưởng tới độ chính xác khi điều khiển máy bay.";;
"crew/gunner/gForceTolerance/tooltip";"Tolerance of positive and negative g-forces. In the ""Mouse Aim"" mode this skill affects control accuracy of the aircraft.";"Tolérance aux forces G positives et négatives. En mode « Visée par souris » cette compétence affecte la précision de contrôle de l'avion.";"Tolleranza alle forze di accelerazione positive e negative. In modalità ""Puntamento con il mouse"", questa competenza incide sulla precisione del controllo dell'aereo.";"Toleranz gegenüber positiven und negativen G-Kräften. Im Maussteuerungs-Modus beeinflusst diese Fähigkeit die Genauigkeit der Flugzeugsteuerung.";"Tolerancia a las fuerzas G positivas y negativas. En el modo «Mandos de ratón», esta habilidad afecta a la precisión en el control de la aeronave.";"Навык влияет на величину предельных положительных и отрицательных перегрузок, которые стрелок может переносить без потери выносливости.";"Odporność na przeciążenia. W trybie sterowania myszą umiejętność ta wpływa na dokładność sterowania samolotem.";"Tolerance kladného a záporného přetížení";"Pozitif ve Negatif G kuvvetlerine gösterilen tolerans. ""Fareyle Nişan"" modunda bu beceri uçağın kontrol tutarlılığını etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t行\t员\t对\t过\t载\t(表\t现\t为\t“黑\t视”\t与\t“红\t视”)\t的\t耐\t受\t程\t度。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t射\t击\t精\t准\t度\t会\t得\t到\t增\t强\t(限\t鼠\t标\t瞄\t准\t模\t式)。";"正・\t負の\t加速\tGに\t対する\t耐久性。\tこの\tスキルは「マウス\t照準」\tモードにおける\t機体の\t操作精度に\t影響します。";"Tolerância de forças-G positivas e negativas. No modo ""Mira de Mouse"", esta habilidade afeta a exatidão no controle da aeronave.";"Стійкість до позитивних і негативних перевантажень. У режимі ""Прицілювання мишею"" ця навичка впливає на точність керування літаком.";"Tolerancija na pozitivne i negativne g-sile. U modu ""Nišanjenje mišem"" ova veština utiče na kontrolu preciznosti aviona.";"Növeli a pozitív és negatív G-erők tűrőképességét. Egérrel való vezérlés esetén befolyásolja a repülőgép vezérlési pontosságát.";"조종사가 견뎌낼 수 있는 최대 양 및 음의 중력가속도를 증가시켜서 블랙아웃 및 레드아웃의 효과를 줄여 줍니다. 마우스 에임 모드에서는 플레이어의 조작에 대한 반응성을 높이고 중력가속도에 의해 영향을 받는 조종 응답 시간을 줄여 줘서 조종 정확성에 영향을 미칩니다.";"Умельства ўплывае на велічыню гранічных дадатных і адмоўных перагрузак, якія стралок можа пераносіць без страты трываласці.";"Toleranța forțelor gravitaționale pozitive și negative. În modul „Folosire mouse”, această abilitate afectează precizia de control a aeronavei.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t飛\t行\t員\t對\tG\t力\t過\t載\t(表\t現\t為\t“黑\t視”\t與\t“紅\t視”)\t的\t耐\t受\t程\t度。

隨\t著\t等\t級\t的\t提\t升,\t過\t載\t狀\t態\t下\t的\t操\t控\t響\t應\t速\t度\t會\t得\t到\t增\t強\t(限\t鼠\t標\t瞄\t準\t模\t式)。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t行\t员\t对\t过\t载\t(表\t现\t为\t“黑\t视”\t与\t“红\t视”)\t的\t耐\t受\t程\t度。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t射\t击\t精\t准\t度\t会\t得\t到\t增\t强\t(限\t鼠\t标\t瞄\t准\t模\t式)。";"Sức chịu đựng trọng lực. Ở chế độ ""Điều khiển chuột"", kỹ năng này ảnh hưởng tới độ chính xác khi điều khiển máy bay.";;
"crew/endurance";"Stamina";"Endurance";"Resistenza";"Ausdauer";"Aguante";"Выносливость";"Wytrzymałość";"Výdrž";"Kuvvet";"体\t格\t强\t化";"スタミナ";"Resistência";"Витривалість";"Izdržljivost";"Állóképesség";"지구력";"Трываласць";"Vigoare";"體\t格\t強\t化";"体\t格\t强\t化";"Thể lực";;
"crew/pilot/endurance/tooltip";"This skill allows the crew to resist fatigue for a longer period of time.

Accuracy and g-tolerance gradually decrease, depending on the time spent in the session and the number of g-forces sustained.

In addition, the skill has an effect on aiming accuracy in mouse aiming mode.";"Cette compétence permet à l'équipage résister à la fatigue pour une plus longue période de temps. 

La précision et la tolérance aux g diminuent progressivement, selon le temps passé dans la session et le nombre de g subis. 

En outre, cette compétence a un effet sur la précision de visée en mode visée de la souris.";"Questa abilità permette all'equipaggio di resistere alla fatica per lunghi periodi.

L'accuratezza di fuoco e la tolleranza alle forze G diminuiscono gradualmente a seconda del tempo trascorso nella sessione ed il numero di forze G sostenute.

In oltre, l'abilità ha effetto sull'accuratezza di puntamento con il mouse.";"Diese Fähigkeit erlaubt es einer Besatzung, Müdigkeit für einen längeren Zeitraum zu widerstehen.

Genauigkeit und G-Toleranz nehmen mit der Zeit ab - je nach Dauer des Einsatzes und den bereits widerstandenen G-Kräften.

Im Maussteuerungs-Modus hat die Fähigkeit zudem Auswirkung auf die Genauigkeit.";"Esta habilidad permite a la tripulación para resistir la fatiga de un largo periodo de tiempo.

La precisión y la tolerancia a las fuerzas g disminuyen progresivamente, según el tiempo de la sesión y el número de fuerzas g sostenido.

Además, la habilidad tiene un efecto sobre la precisión de apuntamiento en modo de puntería con el ratón.";"Данное умение влияет на время, в течение которого пилот сохраняет управление при действии перегрузок, превышающих предельные, а также на время, в течение которого пилот приходит в сознание.";"Ta umiejętność pozwala załodze dłużej opierać się zmęczeniu.

Celność i odporność na przeciążenia maleją w miarę upływu czasu spędzonego w bitwie i doświadczonych przeciążeń.

Ponadto, umiejętność ta wpływa na celność w trybie sterowania myszą.";"Doba, po kterou bude osádka odolávat únavě a vyčerpání
V závislosti na čase stráveném ve střetnutí a přestátém přetížení postupně klesá přesnost a odolnost vůči přetížení
Při ""míření myší"" tato dovednost ovlivňuje přesnost zamíření";"Bu beceri mürettebatın ne kadar süre yorgunluğa dayanabileceğiyle ilgilidir. 

Görevdeki süre ve etki altında kalınan G-kuvvetleri arttıkça mürettebat yorulur, ateş tutarlılığı ve g-toleransı azalır.

Ek olarak bu yetenek fareyle nişan modunda hedefleme tutarlılığını da etkiler.";"机\t动\t和\t过\t载\t会\t逐\t渐\t消\t耗\t飞\t行\t员\t的\t体\t能,\t以\t致\t影\t响\t操\t控\t精\t度\t和\t过\t载\t耐\t受\t能\t力,\t而\t学\t习\t此\t技\t能\t则\t可\t加\t快\t体\t能\t的\t恢\t复\t速\t度。

满\t级\t时,\t体\t能\t恢\t复\t速\t度\t×2。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t射\t击\t精\t准\t度\t会\t得\t到\t增\t强\t(限\t鼠\t标\t瞄\t准\t模\t式)。";"この\tスキルがあれば、\t搭乗員が\t長時間の\t疲労に\t耐えることができます。\t

セッションでの\t参加時間、\t加速\tGにさらされた\t回数に\t応じて、\t精度と\tGに\t対する\t耐久力が\t徐々に\t低下します。\t

この\tスキルはさらに「マウス\t照準」\tモードでの\t照準精度にも\t影響します。";"Esta habilidade permite à tripulação resistir à fadiga por um período de tempo mais longo.

A exatidão e tolerância às forças G diminuem gradualmente, dependendo do tempo gasto na sessão e nas forças G sustidas.

Adicionalmente, esta habilidade tem influência na exatidão em modo de mira de mouse.";"Дане вміння дозволяє екіпажу довше чинити опір втомі. 

Влучність і стійкість до перевантажень поступово знижуються в залежності від часу, проведеного в сесії, та кількості перенесених перевантажень. 

На додаток навичка впливає на точність прицілювання в режимі ""Прицілювання мишею"".";"Ova veština posade omogućava duži otpor na umor.

Preciznost i otpornost na prepterećivanja postepeno se smanjuju u zavisnosti od vremena provedenog u sesiji i pretrpljenih g-slia.

Kao dodatak, veština ima efekat na preciznost nišanjenja u nišanjenje sa mišem modu.";"Az állóképesség lehetővé teszi, hogy a pilóta hosszabb ideig legyen képes ellenállni a fáradság negatív hatásainak.

A repülőgépen töltött idő és a G-erők hatására pontossága és a G-erő tűrőképessége fokozatosan csökken.

Mindezek mellett ez a készség hatással van a célzási pontosságra egérrel való vezérlés esetén.";"이 스킬은 승무원이 더 오랫동안 피로를 견딜 수 있게 해 줍니다.

조종 정확도와 내중력성은 임무 진행 시간과 기동중 조종사가 받아낸 중력가속도 수치에 따라 점점 감소합니다.

또한 마우스에임 모드에서는 조준 정확도에 영향을 미칩니다.";"Гэтае ўмельства ўплывае на час, на працягу якога пілот захоўвае кіраванне пры перагрузках, якія перавышаюць гранічную велічыню, а таксама на час, за які пілот апрытомнее.";"Această abilitate permite echipajului să reziste la oboseală pentru o perioadă mai lungă de timp.

Precizia și toleranța gravitațională scad treptat, în funcție de timpul petrecut în sesiune și de numărul de forțe G susținute.

În plus, abilitatea are un efect asupra acurateții de ochire în modul „Folosire mouse”.";"機\t動\t和\t過\t載\t會\t逐\t漸\t消\t耗\t飛\t行\t員\t的\t體\t能,\t以\t致\t影\t響\t操\t控\t精\t度\t和\t過\t載\t耐\t受\t能\t力,\t而\t學\t習\t此\t技\t能\t則\t可\t加\t快\t體\t能\t的\t恢\t復\t速\t度。

滿\t級\t時,\t體\t能\t恢\t復\t速\t度\t×2。

隨\t著\t等\t級\t的\t提\t升,\t過\t載\t狀\t態\t下\t的\t射\t擊\t精\t準\t度\t會\t得\t到\t增\t強\t(限\t鼠\t標\t瞄\t準\t模\t式)。";"机\t动\t和\t过\t载\t会\t逐\t渐\t消\t耗\t飞\t行\t员\t的\t体\t能,\t以\t致\t影\t响\t操\t控\t精\t度\t和\t过\t载\t耐\t受\t能\t力,\t而\t学\t习\t此\t技\t能\t则\t可\t加\t快\t体\t能\t的\t恢\t复\t速\t度。

满\t级\t时,\t体\t能\t恢\t复\t速\t度\t×2。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t射\t击\t精\t准\t度\t会\t得\t到\t增\t强\t(限\t鼠\t标\t瞄\t准\t模\t式)。";"Kỹ năng này cho phép phi công chống lại mệt mỏi trong một khoảng thời gian dài hơn.

Độ chính xác và khả năng chịu đựng lực g giảm dần, phụ thuộc vào thời gian đã tiêu tốn trong phiên và số lực g đã chịu đựng.

Ngoài ra, kỹ năng này còn ảnh hưởng đến độ chính xác khi nhắm mục tiêu trong chế độ nhắm chuột.";;
"crew/gunner/endurance/tooltip";"This skill allows the crew to resist fatigue for a longer period of time; their accuracy and g-tolerance gradually decrease, depending on the time spent in the session and the number of g-forces sustained.";"Cette compétence permet à l'équipage résister à la fatigue pour une plus longue période de temps ; leur précision et leur tolérance aux G diminuent progressivement, selon le temps passé dans la session et le nombre d'accélérations subies.";"Questa competenza conferisce all'equipaggio una maggior resistenza all'affaticamento; la precisione e la tolleranza alle forze di accelerazione diminuiscono gradualmente con il trascorrere del tempo nelle sessioni di volo e con il numero di forze G sopportate.";"Diese Fähigkeit erlaubt es einer Besatzung, Müdigkeit für einen längeren Zeitraum zu widerstehen. Genauigkeit und G-Toleranz nehmen mit der Zeit ab - je nach Dauer des Einsatzes und den bereits widerstandenen G-Kräften.";"Esta habilidad permite que la tripulación resista a la fatiga durante más tiempo; su precisión y tolerancia a las fuerzas G disminuyen gradualmente, en función del tiempo empleado en la sesión y el número de fuerzas G soportadas.";"Данное умение влияет на время, в течение которого стрелок сохраняет возможность ведения огня при действии перегрузок превышающих предельные, а также на время, в течение которого стрелок приходит в сознание.";"Umiejętność pozwala załodze dłużej opierać się zmęczeniu. Jej celność i odporność na przeciążenia powoli spada w zależności od czasu spędzonego w bitwie i doświadczonych przeciążeń.";"Doba, po kterou bude člen osádky odolávat únavě a vyčerpání
V závislosti na čase stráveném na misi a přestátém přetížení postupně klesá přesnost a odolnost vůči přetížení";"Bu beceri, ekibin yorgunluğa daha uzun süre dayanmasını sağlar. Tutarlılıkları ve G-toleransları, oturumda harcanan zaman ve maruz kalınan G kuvvetlerine bağlı olarak kademeli şekilde düşer.";"机\t动\t和\t过\t载\t会\t逐\t渐\t消\t耗\t飞\t行\t员\t的\t体\t能,\t以\t致\t影\t响\t操\t控\t精\t度\t和\t过\t载\t耐\t受\t能\t力,\t而\t学\t习\t此\t技\t能\t则\t可\t加\t快\t体\t能\t的\t恢\t复\t速\t度。

满\t级\t时,\t体\t能\t恢\t复\t速\t度\t×2。";"この\tスキルがあると、\t搭乗員はより\t長期間疲労せずに\t済みます。\t尚、\tセッションでの\t参加時間、\t加速\tGにさらされた\t回数に\t応じて、\t搭乗員の\t精度と\tGに\t対する\t耐久力が\t徐々に\t低下します。";"Esta habilidade permite que a tripulação resista ao cansaço por um mais longo período de tempo; a sua exatidão e tolerância às forças G diminuem gradualmente, dependendo do tempo que passou na sessão e o número de forças-G sustidas.";"Це уміння дозволяє екіпажу довше чинити опір втомі, оскільки їх влучність і стійкість до перевантажень поступово знижуються залежно від часу, проведеного в сесії, і кількості перенесених перевантажень.";"Ova veština omogućava posadi da trpi zamor duži vremeski period; njihova preciznost i tolerancija na g-sile se postepeno smanjuje, u zavisnosti od trajanja i jačine pretrpljenih g-sila.";"Az állóképesség lehetővé teszi, hogy a lövészek hosszabb ideig legyenek képesek ellenállni a fáradság negatív hatásainak.

A repülőgépen töltött idő és a G-erők hatására pontosságuk és G-erő tűrőképességük fokozatosan csökken.";"이 스킬은 승무원이 더 오랫동안 피로를 견딜 수 있게 해 줍니다. 조종 정확도와 내중력성은 임무 진행 시간과 기동중 조종사가 받아낸 중력가속도 수치에 따라 점점 감소합니다.";"Гэтае ўмельства ўплывае на час, на працягу якога стралок можа весці агонь пры перагрузках, якія перавышаюць гранічную велічыню, а таксама на час, за які стралок апрытомнее.";"Această abilitate permite echipajului să reziste oboselii pentru o perioadă mai lungă de timp; acuratețea și toleranța la forțele G scad treptat, în funcție de timpul petrecut în sesiune și de numărul de forțe G susținute.";"機\t動\t和\t過\t載\t會\t逐\t漸\t消\t耗\t飛\t行\t員\t的\t體\t能,\t以\t致\t影\t響\t操\t控\t精\t度\t和\t過\t載\t耐\t受\t能\t力,\t而\t學\t習\t此\t技\t能\t則\t可\t加\t快\t體\t能\t的\t恢\t復\t速\t度。

滿\t級\t時,\t體\t能\t恢\t復\t速\t度\t×2。";"机\t动\t和\t过\t载\t会\t逐\t渐\t消\t耗\t飞\t行\t员\t的\t体\t能,\t以\t致\t影\t响\t操\t控\t精\t度\t和\t过\t载\t耐\t受\t能\t力,\t而\t学\t习\t此\t技\t能\t则\t可\t加\t快\t体\t能\t的\t恢\t复\t速\t度。

满\t级\t时,\t体\t能\t恢\t复\t速\t度\t×2。";"Kỹ năng này hỗ trợ kíp lái chống mệt mỏi trong một thời gian dài; áp lực và sức ép giảm dần tùy thuộc vào thời gian và áp lực duy trì khi diễn ra trận chiến.";;
"crew/vitality";"Vitality";"Vitalité";"Vitalità";"Vitalität";"Vitalidad";"Живучесть";"Żywotność";"Vitalita";"Dayanma Gücü";"生\t命\t增\t幅";"生命力";"Vitalidade";"Живучість";"Vitalnost";"Életerő";"생명력";"Жывучасць";"Vitalitate";"生\t命\t力";"生\t命\t增\t幅";"Sức bền";;
"crew/pilot/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.

For a novice pilot the second .303 bullet hit (from MG 15 or similar) or comparable shrapnel impact is usually fatal; while a pilot with the vitality maxed out can, with a measure of luck, survive even one hit from a .50 (12.7mm) M2 Browning machine gun.";"Santé de l'équipage, ainsi que la vitesse à laquelle les membres se rétablissent de leurs blessures. 
 
Pour un pilote novice, deux balles de .303 (de MG 15 ou similaire) ou d'un éclat comparable de shrapnel seront suffisants pour provoquer une blessure létale. Un pilote dont la vitalité est au maximum pourra, dans une certain mesure, survivre à un tir d'une mitrailleuse Browning M2 .50 (12,7 mm).";"La salute dei membri dell'equipaggio, così come la velocità di recupero se sono feriti.

Per un pilota novello un secondo proiettile .303 (da una MG 15 o simile) o l'impatto con un frammento comparabile ad esso è di solito fatale; quando la vitalità è al massimo, a seconda della fortuna, può sopravvivere ad un colpo di .50 (12,7mm) M2 Browning.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.

Für einen unerfahrenen Piloten ist der zweite Treffer durch eine 7,92-mm-Patrone oder ein Schrapnell in vergleichbarer Größe in der Regel tödlich, während ein Pilot mit maximaler Vitalität mit etwas Glück einen Treffer einer 12,7-mm-Patrone überleben kann.";"Salud de los miembros de la tripulación, así como la velocidad de su recuperación si están heridos.

Para un piloto novato el impacto de una segunda bala .303 (de MG 15 o similar) o impacto comparable de metralla es generalmente fatal; mientras que un piloto con la vitalidad al máximo nivel, con cierta suerte, puede sobrevivir incluso a un un impacto de .50 (12,7 mm) de una ametralladora Browning M2 .";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного лётчика смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 15, ШКАС и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; пилот же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po zranieniu

Bez tej umiejętności drugie trafienie pociskiem 0.303 cala (MG 15 lub zbliżony) będzie śmiertelne, natomiast pilot z maksymalnym poziomem witalności, przy odrobinie szczęście przeżyje nawet pojedyncze trafienie z karabinu .50 cala (12.7 mm).";"Zdraví osádky a rychlost zotavení při zranění
Pro nováčka je druhý zásah z kulometu ráže 7 - 8 mm nebo srovnatelného šrapnelu obvykle smrtelný, zatímco pilot s maximální vitalitou může s jistou dávkou štěstí přežít i zásah z 12,7 mm kulometu";"Ekip üyelerinin sağlığı ve yaralandıklarında iyileşme hızları.

Acemi bir pilot için ikinci bir .303 mermi darbesi (MG 15 ya da benzeri bir silahtan) ya da benzeri bir şarapnel darbesi genelde ölümcüldür, ancak canlılık artırıldığında biraz da şansın etkisi ile M2 Browning makineli tüfekten gelecek .50 (12.7mm) mermi darbesinden bile sağ çıkılabilir.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。

无\t技\t能\t时,\t乘\t员\t只\t能\t抵\t御\t住\t一\t颗 7.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t的\t攻\t击。\t而\t满\t级\t时,\t则\t有\t几\t率\t在\t遭\t受 12.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t打\t击\t后\t幸\t存。";"各搭乗員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。\t

初心者\tパイロットの\t場合、.303 口径弾 (MG 15 など) や\t同等の\t破片を\t受けた\t瞬間に\t高い\t確率で\t致命傷を\t負います。\t一方で\t体力を\t最大にまで\t強化した\tパイロットは、\t運が\t良ければ、.50 口径 (12.7 mm) M2 ブローニング\t重機関銃を\t一発受けても\t生き\t延びられます。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a rapidez de recuperação se estiverem feridos.

Para um piloto novato, um segundo tiro de uma bala de .303 (de uma MG15 ou similar) ou um fragmento de impacto comparável é normalmente fatal; enquanto um piloto com a vitalidade no máximo pode, com a sorte do seu lado, sobreviver a um tiro de uma metralhadora .50 (12.7 mm) M2 Browning.";"Здоров'я членів екіпажу, а також швидкість їх одужання при пораненнях.

Для пілота-початківця друге попадання кулі калібру .303 (від MG 15 або подібного) або аналогічне попадання осколка зазвичай є смертельним; в той час як пілот з максимальною живучістю може, якщо йому пощастить, пережити навіть одне влучення з кулемета M2 Browning калібру .50 (12,7-мм).";"Zdravlje posade, i brzina njihovog oprovaka u slučaju da su ranjeni.

Za neobučenog pilota drugi .303 hitac (iz MG 15 ili slično) ili uporedljivog fragmentaciskog efekta je obično fatalan; dok pilot čija je sposobnost vitalnost maksimizirana, uz malo sreće može preživeti i jedan hitac iz .50 (12.7mm) M2 Browning mitraljeza.";"A pilóta életereje és sérülésből való felépülési sebessége.

Egy újonc pilóta számára már a második 7-8 mm-es lövedék vagy hasonló méretű repesz is halálos lehet, miközben egy maximális életerővel rendelkező pilóta szerencsés esetben akár egy 12,7 mm-es géppuska találatát is túlélheti.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.

최소치에서는 .303 탄환(MG 15 이하의 기관총) 2발이나 그에 상응하는 유산탄에 맞으면 치명상을 입을 수 있지만 최대치로 올렸을 때는 운이 좋으면 M2 50구경 기관총탄을 맞고도 살아남을 수 있습니다.";"Здароўе членаў экіпажу, а таксама хуткасць іх аздараўлення па атрыманні раненняў.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 15, ШКАС і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; пілот жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.

Pentru un pilot novice, cea de-a doua lovitură de glonț 0,303 0.50 inci (de la MG 15 sau similar) sau un impact comparabil cu șrapnel este de obicei fatal; în timp ce un pilot cu vitalitatea maximă poate, cu puțin noroc, să supraviețuiască chiar și unei lovituri dintr-o mitralieră de 0,50 inci (12,7mm) M2 Browning.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。

無\t技\t能\t時,\t乘\t員\t只\t能\t抵\t禦\t住\t一\t顆 7.7 毫\t米\t子\t彈\t或\t等\t同\t彈\t片\t的\t攻\t擊。\t而\t滿\t級\t時,\t則\t有\t機\t率\t在\t遭\t受 12.7 毫\t米\t子\t彈\t或\t等\t同\t彈\t片\t打\t擊\t後\t存\t活。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。

无\t技\t能\t时,\t乘\t员\t只\t能\t抵\t御\t住\t一\t颗 7.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t的\t攻\t击。\t而\t满\t级\t时,\t则\t有\t几\t率\t在\t遭\t受 12.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t打\t击\t后\t幸\t存。";"Sức khỏe của các thành viên trong kíp lái, cũng như tốc độ phục hồi của họ khi bị thương.

Đối với một phi công mới, vào giây phút viên đạn .303 bắn trúng (từ MG 15 hoặc tương tự) hoặc tác động từ mảnh vụn tương tự thường gây tử vong; trong khi một phi công với chỉ số sức sống cao nhất có thể, với một chút may mắn, sống sót ngay cả khi bị trúng đạn từ súng máy .50 (12.7mm) M2 Browning.";;
"crew/gunner/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.

For a novice gunner the second .303 bullet hit (from MG 15 or similar) or comparable shrapnel impact is usually fatal; while a pilot with the vitality maxed out can, with a measure of luck, survive even one hit from a .50 (12.7mm) M2 Browning machine gun.";"Santé de l'équipage, ainsi que la vitesse à laquelle les membres se rétablissent de leurs blessures. 
 
Pour un pilote novice, deux balles de .303 (de MG 15 ou similaire) ou d'un éclat comparable de shrapnel seront suffisants pour provoquer une blessure létale. Un pilote dont la vitalité est au maximum pourra, dans une certain mesure, survivre à un tir d'une mitrailleuse Browning M2 .50 (12,7 mm).";"La salute dei membri dell'equipaggio, così come la velocità di recupero se sono feriti.

Per un pilota novello un secondo proiettile .303 (da una MG 15 o simile) o l'impatto con un frammento comparabile ad esso è di solito fatale; quando la vitalità è al massimo, a seconda della fortuna, può sopravvivere ad un colpo di .50 (12,7mm) M2 Browning.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.

Für einen unerfahrenen Schützen ist der zweite Treffer durch eine 7,92-mm-Patrone oder ein Schrapnell in vergleichbarer Größe in der Regel tödlich, während ein Schütze mit maximaler Vitalität mit etwas Glück einen Treffer einer 12,7-mm-Patrone überleben kann.";"Salud de los miembros de la tripulación, así como la velocidad de su recuperación si están heridos.

Para un artillero novato el impacto de una segunda bala .303 (de MG 15 o similar) o impacto comparable de metralla es generalmente fatal; mientras que un artillero con la vitalidad al máximo nivel, con cierta suerte, puede sobrevivir incluso a un un impacto de .50 (12,7 mm) de una ametralladora Browning M2 .";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного стрелка смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 15, ШКАС и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; стрелок же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po zranieniu

Bez tej umiejętności drugie trafienie pociskiem 7,7 mm lub porównywalnym odłamkiem będzie śmiertelne, natomiast strzelec z maksymalnym poziomem witalności, przy odrobinie szczęście przeżyje nawet pojedyncze trafienie z karabinu Browning M2 (12,7 mm).";"Zdraví střelců a rychlost zotavení při zranění
Pro nováčka je druhý zásah z kulometu ráže 7 - 8 mm nebo srovnatelného šrapnelu obvykle smrtelný, zatímco střelec s maximální vitalitou může s jistou dávkou štěstí přežít i zásah z 12,7 mm kulometu";"Ekip üyelerinin sağlığı ve yaralandıklarında tekrar toparlanma hızı.

Acemi bir silahçı için ikinci bir .303 (MG 15 yada benzeri) mermi darbesi yada benzeri bir şarapnel darbesi ölümcül olabilir ; ancak canlılık artırıldığında biraz da şansın etkisi ile .50 (12.7mm) bir mermi darbesinden bile sağ çıkabilirsiniz.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。

无\t技\t能\t时,\t乘\t员\t只\t能\t抵\t御\t住\t一\t颗 7.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t的\t攻\t击。\t而\t满\t级\t时,\t则\t有\t几\t率\t在\t遭\t受 12.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t打\t击\t后\t幸\t存。";"各搭乗員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。\t

初心者銃手の\t場合、.303 口径弾 (MG 15 など) や\t同等の\t破片を\t受けた\t瞬間に\t高い\t確率で\t致命傷を\t負います。\t一方で\t体力を\t最大にまで\t強化した\tパイロットは、\t運が\t良ければ、.50 口径 (12.7 mm) M2 ブローニング\t重機関銃を\t一発受けても\t生き\t延びられます。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a velocidade de recuperação se estiverem feridos.

Para um piloto novato, um segundo tiro de uma bala de .303 (de uma MG15 ou similar) ou um fragmento de impacto comparável é normalmente fatal; enquanto um piloto com a vitalidade no máximo pode, com a sorte do seu lado, sobreviver a um tiro de uma metralhadora .50 (12.7 mm) M2 Browning.";"Здоров'я членів екіпажу, а також швидкість їх одужання при пораненнях.

Для пілота-початківця друге попадання кулі калібру .303 (від MG 15 або подібного) або аналогічне попадання осколка зазвичай є смертельним; в той час як пілот з максимальною живучістю може, якщо йому пощастить, пережити навіть одне влучення з кулемета M2 Browning калібру .50 (12,7-мм).";"Zdravlje posade, i brzina njihovog oprovaka u slučaju da su ranjeni.

Za neobučenog mitraljezca .303 hitac (iz MG 15 ili slično) ili uporedljivog fragmentaciskog efekta je obično fatalan; dok mitraljezac čija je sposobnost vitalnost maksimizirana, uz malo sreće može preživeti i jedan hitac iz .50 (12.7mm) M2 Browning mitraljeza.";"A lövészek életereje és sérülésből való felépülési sebességük.

Egy újonc lövész számára már a második 7-8 mm-es lövedék vagy hasonló méretű repesz is halálos lehet, miközben egy maximális életerővel rendelkező lövész szerencsés esetben akár egy 12,7 mm-es géppuska találatát is túlélheti.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.

최소치에서는 .303 탄환(MG 15 이하의 기관총) 2발이나 그에 상응하는 유산탄에 맞으면 치명상을 입을 수 있지만 최대치로 올렸을 때는 운이 좋으면 M2 50구경 기관총탄을 맞고도 살아남을 수 있습니다.";"Здароўе членаў экіпажу.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 15, ШКАС і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; стралок жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.

Pentru un pilot novice, cea de-a doua lovitură de glonț 0,303 inci (de la MG 15 sau similar) sau un impact comparabil cu șrapnel este de obicei fatal; în timp ce un pilot cu vitalitatea maximă poate, cu puțin noroc, să supraviețuiască chiar și unei lovituri dintr-o mitralieră de 0,50 inci (12,7 mm) M2 Browning.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。

無\t技\t能\t時,\t乘\t員\t只\t能\t抵\t禦\t住\t一\t顆 7.7 毫\t米\t子\t彈\t或\t等\t同\t彈\t片\t的\t攻\t擊。\t而\t滿\t級\t時,\t則\t有\t機\t率\t在\t遭\t受 12.7 毫\t米\t子\t彈\t或\t等\t同\t彈\t片\t打\t擊\t後\t存\t活。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。

无\t技\t能\t时,\t乘\t员\t只\t能\t抵\t御\t住\t一\t颗 7.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t的\t攻\t击。\t而\t满\t级\t时,\t则\t有\t几\t率\t在\t遭\t受 12.7 毫\t米\t子\t弹\t或\t等\t同\t弹\t片\t打\t击\t后\t幸\t存。";"Sức lực của thành viên kíp lái cũng như tốc độ phục hồi khi họ bị thương.

Đối với một tân phi công thường bị sát thương .303 ( từ MG 15 hoặc tương đương) hoặc sát thương gây tử vong do mảnh đạn; trong khi một phi công với sức lực tối đa có thể, cùng với một chút may mắn, có thể sống sót ngay cả khi bị trúng đạn .50 (12.7 mm) từ súng máy M2 Browning.";;
"crew/driver/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.";"La santé des membres de l'équipage, ainsi que la vitesse de leur récupération s'ils sont blessés.";"Determina la salute dei membri dell'equipaggio e la loro velocità di recupero nel caso vengano feriti.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.";"Salud de los miembros de la tripulación y velocidad a la que se recuperan si son heridos.";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного члена экипажа смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 34, ДТ и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; танкист же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po odniesieniu ran.";"Zdraví řidiče a rychlost zotavení při zranění";"Ekip üyelerinin sağlığı ve yaralandıklarında tekrar toparlanma hızı.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"各搭乗員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a velocidade de recuperação se estiverem feridos.";"Здоров'я членів екіпажа, а також швидкість їх одужання, якщо вони отримали поранення.";"Zdravlje članova posade, kao i brzina oporavka u slučaju ranjavanja.";"A vezető életereje és sérülésből való felépülési sebessége.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.";"Здароўе членаў экіпажу, а таксама хуткасць іх аздараўлення па атрыманні раненняў.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 34, ДТ і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; танкіст жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"Sức lực của thành viên kíp lái cũng như tốc độ phục hồi khi họ bị thương.";;
"crew/tank_gunner/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.";"La santé des membres de l'équipage, ainsi que la vitesse de leur récupération s'ils sont blessés.";"Determina la salute dei membri dell'equipaggio e la loro velocità di recupero nel caso vengano feriti.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.";"Salud de los miembros de la tripulación y velocidad a la que se recuperan si son heridos.";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного члена экипажа смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 34, ДТ и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; танкист же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po odniesieniu ran.";"Zdraví střelce a rychlost zotavení při zranění";"Ekip üyelerinin sağlığı ve yaralandıklarında tekrar toparlanma hızı.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"各搭乗員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a velocidade de recuperação se estiverem feridos.";"Здоров'я членів екіпажа, а також швидкість їх одужання, якщо вони отримали поранення.";"Zdravlje članova posade, kao i brzina oporavka u slučaju ranjavanja.";"Az irányzó életereje és sérülésből való felépülési sebessége.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.";"Здароўе членаў экіпажу, а таксама хуткасць іх аздараўлення па атрыманні раненняў.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 34, ДТ і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; танкіст жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"Sức lực của thành viên kíp lái cũng như tốc độ phục hồi khi họ bị thương.";;
"crew/commander/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.";"La santé des membres de l'équipage, ainsi que la vitesse de leur récupération s'ils sont blessés.";"Determina la salute dei membri dell'equipaggio e la loro velocità di recupero nel caso vengano feriti.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.";"Salud de los miembros de la tripulación y velocidad a la que se recuperan si son heridos.";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного члена экипажа смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 34, ДТ и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; танкист же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po odniesieniu ran.";"Zdraví velitele a rychlost zotavení při zranění";"Ekip üyelerinin sağlığı ve yaralandıklarında tekrar toparlanma hızı.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"搭乗員各員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a velocidade de recuperação se estiverem feridos.";"Здоров'я членів екіпажа, а також швидкість їх одужання, якщо вони отримали поранення.";"Zdravlje članova posade, kao i brzina oporavka u slučaju ranjavanja.";"A parancsnok életereje és sérülésből való felépülési sebessége.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.";"Здароўе членаў экіпажу, а таксама хуткасць іх аздараўлення па атрыманні раненняў.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 34, ДТ і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; танкіст жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"Sức lực của thành viên kíp lái cũng như tốc độ phục hồi khi họ bị thương.";;
"crew/loader/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.";"La santé des membres de l'équipage, ainsi que la vitesse de leur récupération s'ils sont blessés.";"Determina la salute dei membri dell'equipaggio e la loro velocità di recupero nel caso vengano feriti.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.";"Salud de los miembros de la tripulación y velocidad a la que se recuperan si son heridos.";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного члена экипажа смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 34, ДТ и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; танкист же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po odniesieniu ran.";"Zdraví nabíječe a rychlost zotavení při zranění";"Ekip üyelerinin sağlığı ve yaralandıklarında tekrar toparlanma hızı.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"各搭乗員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a velocidade de recuperação se estiverem feridos.";"Здоров'я членів екіпажа, а також швидкість їх одужання, якщо вони отримали поранення.";"Zdravlje članova posade, kao i brzina oporavka u slučaju ranjavanja.";"A töltőkezelő életereje és sérülésből való felépülési sebessége.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.";"Здароўе членаў экіпажу, а таксама хуткасць іх аздараўлення па атрыманні раненняў.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 34, ДТ і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; танкіст жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"Sức lực của thành viên kíp lái cũng như tốc độ phục hồi khi họ bị thương.";;
"crew/radio_gunner/vitality/tooltip";"Health of the crew members, as well as speed of their recovery if they are wounded.";"La santé des membres de l'équipage, ainsi que la vitesse de leur récupération s'ils sont blessés.";"Determina la salute dei membri dell'equipaggio e la loro velocità di recupero nel caso vengano feriti.";"Gesundheitswert und Erholungsgeschwindigkeit der Besatzungsmitglieder.";"Salud de los miembros de la tripulación y velocidad a la que se recuperan si son heridos.";"Здоровье членов экипажа.

Для нетренированного члена экипажа смертельным, как правило, оказывается уже второе попадание пули винтовочного калибра (пулемётов MG 34, ДТ и подобных) или сопоставимое осколочное воздействие; танкист же с максимальной живучестью при некотором везении может пережить даже одно попадание из 12.7мм пулемёта Browning.";"Zdrowie członków załogi oraz szybkość ich regeneracji po odniesieniu ran.";"Zdraví radisty / kulometčíka a rychlost zotavení při zranění";"Mürettebat üyelerinin sağlığı, yaralandıklarında iyileşme hızlarını arttırır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"各搭乗員の\t体力、\tおよび\t負傷時の\t回復速度。";"Vitalidade dos membros da tripulação, assim como a velocidade de recuperação se estiverem feridos.";"Здоров'я членів екіпажа, а також швидкість їх одужання, якщо вони отримали поранення.";"Zdravlje članova posade, kao i brzina oporavka u slučaju ranjavanja.";"A rádiós lövész életereje és sérülésből való felépülési sebessége.";"승무원의 체력 및 부상당했을 때의 회복력입니다.";"Здароўе членаў экіпажу, а таксама хуткасць іх аздараўлення па атрыманні раненняў.

Без гэтага ўмельства ўжо другое траплянне кулі вінтовачнага калібру (кулямётаў MG 34, ДТ і падобных) або параўнальнага асколка будзе смяротным; танкіст жа з максімальнай Жывучасцю, калі яму пашчасціць, нават можа перажыць адно траплянне з 12,7-мм кулямёта Browning.";"Sănătatea membrilor echipajului, precum și viteza de recuperare a acestora dacă sunt răniți.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t員\t的\t生\t命\t值\t與\t受\t傷\t後\t的\t治\t愈\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t乘\t员\t的\t生\t命\t值\t与\t受\t伤\t后\t的\t治\t愈\t速\t度。";"Sức lực của thành viên kíp lái cũng như tốc độ phục hồi khi họ bị thương.";;
"crew/members";"Number of Experienced Gunners";"Nombre de canonniers expérimentés";"Numero di mitraglieri esperti";"Anzahl erfahrener Bordschützen";"Número de Artilleros Expertos";"Количество опытных стрелков";"Liczba doświadczonych strzelców";"Počet zkušených střelců";"Deneyimli Nişancıların sayısı";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数";"熟練銃手の\t数";"Número de atiradores experientes";"Кількість досвідчених стрільців";"Broj iskusnih mitraljezaca";"Tapasztalt lövészek száma";"숙련된 사수의 수";"Колькасць спрактыкаваных стралкоў";"Trăgători experimentați";"熟\t練\t機\t槍\t手\t數\t量";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数";"Số lượng xạ thủ kinh nghiệm";;
"crew/gunner/members/tooltip";"Number of experienced gunners in the crew. If the aircraft has more gunners than the number of experienced gunners, the crew does not run at maximum performance.";"Nombre de mitrailleurs expérimentés au sein de l'équipage. Si l'avion possède plus de mitrailleurs que le nombre de tireurs expérimentés disponibles, l'équipage n'opérera pas à capacité maximale.";"Numero di mitraglieri esperti nell'equipaggio. Se il velivolo ha più mitraglieri rispetto al numero di mitraglieri esperti, l'equipaggio non combatterà al massimo delle sue prestazioni.";"Die Anzahl der erfahrenen Bordschützen in der Besatzung. Verfügt das Flugzeug über mehr Schützenplätze als es erfahrene Bordschützen in der Besatzung gibt, wird diese nicht mit maximaler Effizienz operieren.";"Número de artilleros expertos en la tripulación. Si la aeronave tiene más puestos artilleros que el número de artilleros experimentados, el equipo no funciona a su máximo nivel.";"Количество опытных стрелков в команде. Если стрелков в самолёте больше, чем опытных стрелков, то экипаж действует не в полную силу.";"Liczba doświadczonych strzelców w załodze. Jeśli samolot posiada więcej strzelców niż ilość doświadczonych strzelców, załoga nie będzie w pełni wydajna.";"Počet zkušených střelců v osádce
Pokud je zkušených střelců méně než celkový počet střelců letadla, nebudou plně efektivní";"Mürettebat içindeki deneyimli silahçı sayısı. Uçaktaki silahçı sayısı sahip olduğunuz deneyimli silahçı sayısından fazla ise, mürettebat maksimum performansta savaşamaz.";"若\t熟\t练\t机\t枪\t手\t的\t人\t数\t少\t于\t自\t卫\t火\t力\t点\t(如\t炮\t塔)\t个\t数,\t则\t飞\t机\t的\t防\t御\t火\t力\t将\t成\t比\t例\t下\t降。";"搭乗員内の\t熟練銃手の\t数。\t航空機に\t熟練銃手の\t数以上の\t銃手が\t搭乗している\t場合、\t搭乗員は\t最大限の\t能力で\t活動できません。";"Número de artilheiros experientes na tripulação. Se o avião tem mais artilheiros que o número de artilheiros experientes, a tripulação não vai operar à performance máxima.";"Кількість досвідчених стрільців в команді. Якщо стрільців в літаку більше, ніж досвідчених стрільців, то екіпаж діє не в повну силу.";"Broj iskusnih mitraljezaca u posadi. Ukoliko je u avionu broj mitraljezaca veći od broja iskusnih mitraljezaca, posada neće funkionisati maksimalno efikasno.";"A legénység tapasztalt lövészeinek száma. Ha a repülőgép nem minden lövésze tapasztalt, úgy azok nem tudnak maximális teljesítményt nyújtani.";"승무원 중 숙련된 방어기총사수의 숫자입니다. 해당 기체에 필요한 만큼의 사수를 보유하고 있지 않다면 그만큼 사수와 관련된 다른 스킬이 깎이게 됩니다.";"Колькасць спрактыкаваных стралкоў у экіпажы. Калі стралкоў у самалёце больш, чым спрактыкаваных стралкоў, экіпаж не будзе дзейнічаць у поўную сілу.";"Numărul de trăgători cu experiență din echipaj. În cazul în care avionul are mai multe arme decât numărul de trăgători cu experiență, echipajul nu funcționează la performanțe maxime.";"若\t熟\t練\t機\t槍\t手\t的\t人\t數\t少\t於\t自\t衛\t火\t力\t點\t(如\t砲\t塔)\t個\t數,\t則\t飛\t機\t的\t防\t禦\t火\t力\t將\t成\t比\t例\t下\t降。";"若\t熟\t练\t机\t枪\t手\t的\t人\t数\t少\t于\t自\t卫\t火\t力\t点\t(如\t炮\t塔)\t个\t数,\t则\t飞\t机\t的\t防\t御\t火\t力\t将\t成\t比\t例\t下\t降。";"Số lượng xạ thủ kinh nghiệm trong kíp lái. Nếu máy bay có số lượng xạ thủ nhiều hơn số lượng xạ thủ kinh nghiệm, kíp lái sẽ không thể hoạt động với hiệu suất tối đa.";;
"crew/accuracy";"Fire Accuracy";"Précision du tir";"Precisione di tiro";"Treffsicherheit";"Precisión de Disparo";"Точность стрельбы";"Celność ostrzału";"Přesnost střelby";"İsabet Oranı";"射\t击\t精\t度";"射撃精度";"Exatidão do tiro";"Точність стрільби";"Kvalitet paljbe";"Tüzelési pontosság";"사격 정확도";"Трапнасць стральбы";"Precizie tir";"射\t擊\t精\t度";"射\t击\t精\t度";"Độ chính xác";;
"crew/gunner/accuracy/tooltip";"Accuracy of the aircraft gunners' fire.

Increases the traverse speed of a turret, increases the maximum burst length by up to 3 times, increases the distance at which gunners can start firing at a target by up to 275% (55% in RB/SB), increases the distance at which the targets direction can be anticipated, increases the chance of simultaneous fire and ""leading"" the target, removes miscalculation in ""leading"" the target (decreased by 7 times for RB / SB when researched completely).

This skill only applies when the gunner is controlled by AI.";"Précision des tirs des mitrailleurs de l'avion. 

Augmente la vitesse de rotation des tourelles, augmente la longueur maximale d'une rafale (jusqu'à trois fois plus longue), augmente la portée à laquelle les mitrailleurs peuvent commencer à tirer sur une cible jusqu'à 275 % (55 % en RB/SB), augmente la distance à laquelle la direction de la cible peut être anticipée, augmente la probabilité des tirs simultanés et des tirs avec déflexion sur une même cible, supprime l'erreur de calcul lors des tirs avec déflexion (diminué de 7 fois pour RB / SB lorsque complètement maîtrisé). 

Cette compétence ne s'applique que lorsque le mitrailleur est contrôlé par l'IA.";"Precisione di fuoco del mitragliere dell'aereo.

Aumenta la velocità di rotazione della torretta, aumenta la quantità di fuoco prolungato fino a 3 volte, aumenta la distanza a cui il mitragliere inizia a sparare al bersaglio fino al 275% (55% in RB/SB), aumenta la distanza a cui la direzione del bersaglio viene anticipato, aumenta la probabilità di fuoco simultaneo e ""priorità"" di un bersaglio, rimuove l'errore di calcolo nel puntamento del bersaglio (diminuisce fino a 7 volte in RB/SB quando ricercato completamente).

Questa abilità è attiva solo quando il mitragliere è controllato dalla IA.";"Genauigkeit der Bordschützen eines Flugzeugs.

Bei vollem Ausbau der Fähigkeit:
- Erhöht die Drehgeschwindigkeit aller Geschützkanzeln
- Erhöht die maximale Feuerstoßlänge auf das Dreifache
- Erhöht die Reichweite, ab der die Bordschützen mit dem Feuern beginnen, um 275% (55% in Realistisch und Simulator)
- Erhöht die Reichweite, ab der die Flugrichtung eines Ziels erahnt werden kann
- Erhöht die Wahrscheinlichkeit auf gleichzeitiges Feuern mehrerer Geschützkanzeln auf das selbe Ziel
- Erhöht die Wahrscheinlichkeit auf korrektes Vorhalten. Vorhaltefehler werden dabei entfernt (um das Siebenfache in Realistisch und Simulator reduziert)

Die Fähigkeit ist nur dann aktiv, wenn die Bordschützen durch die KI gesteuert werden.";"Exactitud del fuego de los artilleros del avión. 

Aumenta la velocidad de giro de una torreta, aumenta la longitud de ráfaga máxima hasta 3 veces, aumenta la distancia a la que pueden empezar a artilleros disparar a un blanco hasta un 275% (55% en RB/SB), aumenta la distancia a la que se puede anticipar la dirección de objetivos, aumenta la probabilidad de disparo simultáneo y ""seguimiento"" del objetivo, elimina el error de cálculo en ""seguimiento"" del objetivo (disminuye 7 veces para RB/SB una vez investigado completamente). 

Esta habilidad sólo se aplica cuando el artillero está controlado por IA.";"Умение увеличивает точность стрельбы бортовых стрелков.
Умение применяется только при автоматическом управлении стрелками.";"Celność ognia strzelców samolotu. 

Zwiększa szybkość obrotu wieżyczki, zwiększa maksymalną długość serii (trzykrotnie, jeśli umiejętność jest w pełni rozwinięta), zwiększa odległość, z której strzelcy otworzą ogień o maksymalnie 275% (55% w BR i BS), zwiększa odległość z której strzelcy zaczną uwzględniać ruch wrogiego samolotu przy celowaniu, zwiększa szansę na jednoczesne strzelanie i wyprzedzanie celu, usuwa błąd w obliczeniach prawidłowego kąta wyprzedzenia przy celowaniu (siedmiokrotnie w RB i SB, gdy całkowicie zbadane).  

Umiejętność ta działa tylko gdy strzelec jest kontrolowany przez komputer.";"Přesnost palby střelců (pokud nejsou kontrolováni hráčem)
Zvyšuje rychlost otáčení věží
Zvyšuje délku jedné dávky až 3×
Zvyšuje vzdálenost zahájení palby na cíl až 2,75× (1,5× v RB / SB)
Zvyšuje vzdálenost, na kterou je předvídáno chování cíle
Zvyšuje šanci na současnou střelbu a ""sledování"" cíle
Odstraňuje špatný odhad při ""sledování"" cíle až 7× pro RB / SB";"Uçak silahçısının atış tutarlılığı.

Taretin dönüş hızını artırır , ateş edilebilecek maksimum süreyi 3 kata kadar artırır , atışa başlama mesafesini %275'e kadar artırır (SS vs GS için %55) hedefi takip etmeyi artırır , atışın vurma oranını artırır ve hedefe ateş edilen mermi oranın kaçma olasılığını düşürür (SS ve GS için sonuna kadar araştırıldığında 7 kata kadar)

Bu yetenek sadece yapay zeka tarafından kontrol edilen tarete uygulanır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t机\t枪\t手\t的\t射\t击\t精\t度\t(仅\t限 AI 操\t控\t时)。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t炮\t塔\t转\t速\t会\t加\t快,\t最\t大\t持\t续\t射\t击\t时\t间\t会\t提\t高\t(满\t级\t时\t×3),\t开\t火\t距\t离\t会\t延\t长\t(满\t级\t时\t街\t机\t×3.75,\t历\t史\t/\t全\t真\t×1.55),\t目\t标\t动\t向\t预\t测\t距\t离\t会\t增\t加,\t进\t行\t前\t置\t射\t击\t和\t多\t防\t御\t点\t同\t时\t射\t击\t的\t几\t率\t会\t提\t高,\t目\t标\t提\t前\t量\t预\t测\t误\t差\t会\t缩\t小\t(满\t级\t时\t历\t史\t/\t全\t真\t×0.143)。";"航空機銃手の\t射撃精度。\t

銃座の\t旋回速度が\t上昇、\t連射の\t最大発射数が 3 倍にまで\t増加、\t銃手が\t目標と\t交戦を\t開始できる\t距離が 275% (RB/SB 戦では 55%) まで\t拡大、\t目標の\t方向を\t予想できる\t距離が\t拡大、\t射撃と\t目標の「射撃予測」\tを\t同時に\t行える\t確率が\t上昇、\t目標の「射撃予測」\t時の\t計算\tミスを\t排除 (RB/SB 戦では\t最大まで\t研究されていれば 7 倍縮小)。\t

この\tスキルは\t銃手が AI によって\t操作している\t時にのみ\t適用されます。";"Exatidão do fogo dos artilheiros do avião.

Aumenta a velocidade de rotação das torres, aumenta o comprimento máximo das rajadas até três vezes, aumenta a distância no qual os artilheiros podem começar a disparar ao alvo até 275% (55% em BR/BS), aumenta a distância no qual a direção dos alvos pode ser antecipada, aumenta a chance de fogo simultâneo e ''orientar'' ao alvo, remove os erros de cálculo ao ''orientar'' o alvo (reduzindo em 7 vezes em BR/BR quando pesquisado completamente).

Esta habilidade aplica-se apenas quando o artilheiro é controlado com IA.";"Точність стрільби бортових стрільців. 

Збільшує швидкість повороту кулемета, збільшує максимальну довжину черги до 3 разів, збільшує дистанцію відкриття вогню на 275% (55% в РБ і СБ), збільшує дистанцію ведення цілі, збільшує шанс одночасної стрільби і ведення цілі, повністю усуває шанс помилки в розрахунку випередження при повному дослідженні (зменшує в 7 разів для РБ / СБ). 

Уміння застосовується тільки при автоматичному управлінні стрілками.";"Preciznost mitraljezaca na avionu.

Povećava brzinu rotacije mitraljezaca, povećava maksimalnu dužinu rafala do 3 puta, povećava daljinu na kojoj mitraljesci mogu otvoriti vatru na metu do 275% (55% u RB/SB), povećava daljinu na kojoj može biti predviđen smer mete, povećava šansu za istovremenom paljbom i  “nišanjenjem“ mete, uklanja loše procene u “nišanjenju“ mete (smanjeno za 7 puta za RB / SB kada je istraženo u potpunosti).

Ova sposobnost se samo primenjuje na mitraljezca kada ga kontroliše AI.";"A repülőgép lövészeinek pontossága.

Megnöveli a toronyforgatás sebességét, megháromszorozza a lövéssorozatok hosszát, akár 275 százalékkal megnöveli a távolságot, ahonnan a lövész elkezd tüzelni (55 százalékkal realisztikus és szimulátor nehézségen), megnöveli a távolságot, ahol már ki tudja számolni a célpont haladási irányát, megnöveli az esélyét az egyidejű lövésnek és a célpont követésnek, megszünteti a célpontkövető tévedéseit (realisztikus és szimulátor nehézségen csak hetedrész hatással, ha teljesen ki van fejlesztve).

Ez a képzettség csak akkor lép életbe, ha a lövészt MI irányítja.";"항공기 기총사수의 사격 정확도입니다.

포탑의 회전속도를 높여주며 최대 지속사격 시간은 3배까지 올려주고 사격 범위가 275%(리얼리스틱, 시뮬레이터의 경우 55%)까지 증가됩니다. 또한 목표물의 방향을 예측하기 시작하는 거리가 늘어나며 사격 도중 편차 보정의 확률을 높이고 편차사격 오차를 없앨 수 있습니다. (리얼리스틱, 시뮬레이터의 경우 1/7까지 감소)

이 스킬은 사수가 AI로 동작하고 있을 때만 적용됩니다.";"Умельства павялічвае трапнасць стральбы бартавых стралкоў.
Умельства дзейнічае толькі пры аўтаматычным кіраванні стралкамі.";"Precizia de tragere a trăgătorilor.

Crește viteza de rotire a turelei, crește durata maximă a rafalei de până la 3 ori, crește distanța de la care trăgătorii pot începe tragerea spre o țintă cu până la 275% (55% în LR/LS), crește distanța de la care direcția țintei poate fi anticipată, crește șansa de tragere simultan cu „anticiparea” țintei, elimină calcularea greșită în „anticiparea” țintei (scăzută de 7 ori pentru LR/LS atunci când este complet cercetată).

Această abilitate se aplică numai atunci când trăgătorul este controlat de inteligența artificială (IA).";"此\t技\t能\t可\t提\t昇\t機\t槍\t手\t的\t射\t擊\t精\t度\t(僅\t限 AI 操\t控\t時)。

隨\t著\t等\t級\t的\t提\t升,\t砲\t塔\t轉\t速\t會\t加\t快,\t最\t大\t持\t續\t射\t擊\t時\t間\t會\t提\t高\t(滿\t級\t時\t×3),\t開\t火\t距\t離\t會\t延\t長\t(滿\t級\t時\t街\t機\t×3.75,\t歷\t史\t/\t全\t真\t×1.55),\t目\t標\t動\t向\t預\t測\t距\t離\t會\t增\t加,\t進\t行\t前\t置\t射\t擊\t和\t多\t防\t禦\t點\t同\t時\t射\t擊\t的\t機\t率\t會\t提\t高,\t目\t標\t提\t前\t量\t預\t測\t誤\t差\t會\t縮\t小\t(滿\t級\t時\t歷\t史\t/\t全\t真\t×0.143)。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t机\t枪\t手\t的\t射\t击\t精\t度\t(仅\t限 AI 操\t控\t时)。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t炮\t塔\t转\t速\t会\t加\t快,\t最\t大\t持\t续\t射\t击\t时\t间\t会\t提\t高\t(满\t级\t时\t×3),\t开\t火\t距\t离\t会\t延\t长\t(满\t级\t时\t×3.75,\t历\t史\t/\t全\t真\t×1.55),\t目\t标\t动\t向\t预\t测\t距\t离\t会\t增\t加,\t进\t行\t前\t置\t射\t击\t和\t多\t防\t御\t点\t同\t时\t射\t击\t的\t几\t率\t会\t提\t高,\t目\t标\t提\t前\t量\t预\t测\t误\t差\t会\t缩\t小\t(满\t级\t时\t历\t史\t/\t全\t真\t×0.143)。";"Độ khai hỏa chính xác của xạ thủ máy bay.

Tăng vận tốc đầu đạn tháp pháo, tăng sức nổ tối đa lên tới 3 lần, tăng khoảng cách khi xạ thủ khai hỏa một mục tiêu lên tới 275% (55% với RB/SB), tăng khoảng cách hướng mục tiêu, tăng tính chính xác khi khai hỏa mục tiêu, giảm độ sai lệch tới tâm định hướng ( giảm 7 lần với RB/SB khi hoàn thành nghiên cứu).

Kỹ năng này chỉ áp dụng khi xạ thủ được điều khiển tự động.";;
"crew/density";"Fire Precision";"Densité du tir";"Determinazione";"Schussdichte";"Precisión de Fuego";"Кучность стрельбы";"Precyzja ostrzału";"Preciznost střelby";"Ateş Keskinliği";"射\t击\t密\t度";"命中精度";"Precisão do tiro";"Кучність стрільби";"Preciznost paljbe";"Tüzelés szórása";"사격 정밀도";"Кучнасць стральбы";"Densitate tir";"射\t擊\t密\t度";"射\t击\t密\t度";"Độ hiệu quả";;
"crew/gunner/density/tooltip";"This skill allows to reduce scattering of impact points of the gunners.

Reduces scatter of the gun by 2.5 times (2 times in RB/SB), increases the burst length by up to a third when fully researched, increases the distance at which the gunners open fire in arcade battles by a marginal amount (up to 8%), increases the chance of simultaneous fire and ""leading"" the target just like fire accuracy.

This skill only applies when the gunner is controlled by AI.";"Cette compétence permet de réduire la dispersion des tirs des mitrailleurs. 

Elle réduit la dispersion de l'arme de 2,5 fois (2 fois en RB/SB), augmente la durée de la rafale de plus d'un tiers lorsque maximisée, augmente la distance à laquelle les mitrailleurs ouvrent le feu dans les batailles Arcade (jusqu'à 8 %) et améliore la probabilité des tirs simultanés sur une même cible tout comme la précision.

Cette compétence ne s'applique que lorsque le mitrailleur est contrôlé par l'IA.";"Questa abilità permette di ridurre il rinculo delle mitragliatrici dei mitraglieri.

Riduce il rinculo di 2.5 volte (2 volte in RB/SB), aumenta la lunghezza del fuoco continuo fino ad un terzo quando totalmente ricercato, aumenta la distanza a cui il mitragliere apre il fuoco in ARCADE con un ammontare marginale (fino all'8%), aumenta la probabilità di fuoco simultaneo e di ""priorità"" del bersaglio così come per la precisione di tiro.

Questa abilità è attiva soltanto quando i mitraglieri sono controllati dalla IA.";"Mit dieser Fähigkeit kann die Streuung des Feuers um den Zielpunkt der Bordschützen reduziert werden.

- Verringert die Streuung um bis auf das Zweieinhalbfache (das Zweifache in Realistisch und Simulator)
- Erhöht die Feuerstoßlänge um bis zu ein Drittel bei Maximalwert
- Erhöht die Reichweite, ab der die Bordschützen in Arcade-Schlachten mit dem Feuern beginnen, geringfügig um bis zu 8%
- Erhöht die Wahrscheinlichkeit auf korrektes Vorhalten.

Diese Fähigkeit findet nur bei KI-Bordschützen Anwendung.";"Esta habilidad permite reducir la dispersión de los puntos de impacto de los artilleros.  

Reduce la dispersión del arma 2,5 veces (2 veces en RB/SB), aumenta la longitud de ráfaga de hasta un tercio cuando está investigada completamente, aumenta la distancia a la que los artilleros disparan en batallas arcade en una cantidad marginal (hasta 8%), aumenta la probabilidad de fuego simultáneo y ""seguimiento"" del objetivo, como la precisión en el disparo.  

Esta habilidad sólo se aplica cuando el artillero está controlado por IA.";"Умение влияет на кучность стрельбы бортового оружия.
Умение применяется только при автоматическом управлении стрелками.";"Ta umiejętność redukuje rozproszenie ognia dodatkowych strzelców.

Zmniejsza rozproszenie o x2.5 (x2 dla BR/BS), wydłuża serię do jednej trzeciej w przypadku pełnego zbadania umiejętności, zwiększa zasięg przy którym otwarty zostanie ogień w Bitwach Zręcznościowych (do 8%), zwiększa szansę na jednoczesne oddawanie strzału z wielu dział na raz, oraz na „naprowadzanie‘‘ celu jak w przypadku celności.

Umiejętność dotyczy tylko strzelców sterowanych przez AI.";"Rozptyl palby střelců (při automatické střelbě)
Snižuje rozptyl zaměřovacího bodu střelců až 2,5× (2× v RB / SB)
Zvyšuje délku dávky až 1,3×
Zvyšuje vzdálenost, na kterou střelci ve Zjednodušených bitvách zahajují palbu
Zvyšuje šanci na současné vedení palby a ""sledování"" cíle";"Silahçının ateş ettiği noktalarda saçılmayı azaltır.

Tam araştırıldığında silahın saçılmasını 2.5 kata kadar azaltır (GS/SS'de 2 kat), atış süresini üçte bir kadar artırır, arcade savaşlarda silahçıların ateşe başlama mesafesini ciddi oranda artırır (%8), eş zamanlı ateş şansını artırır ve ateş isabetinde olduğu gibi avans ve isabet şansını da artırır.

Bu yalnızca yapay zeka tarafından kontrol edilen nişancılara etki eder.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t机\t枪\t手\t的\t射\t击\t密\t度\t(仅\t限 AI 操\t控\t时)。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t落\t点\t散\t布\t半\t径\t会\t减\t小\t(满\t级\t时\t街\t机\t×0.4,\t历\t史\t/\t全\t真\t×0.5),\t最\t大\t持\t续\t射\t击\t时\t间\t会\t延\t长\t(满\t级\t时\t×1.333),\t开\t火\t距\t离\t会\t增\t加\t(限\t街\t机,\t满\t级\t时\t×1.08),\t进\t行\t前\t置\t射\t击\t和\t多\t防\t御\t点\t同\t时\t射\t击\t的\t几\t率\t会\t提\t高。";"この\tスキルは\t銃手の\t着弾点の\t散らばりを\t小さくします。\t

銃の\t散らばりが 2.5 倍低下 (RB/SB 戦では 2 倍低下)、\t連射の\t長さが\t最大 1/3 上昇 (最大まで\t研究されている\t場合)、\tアーケードバトルで\t銃手が\t射撃を\t開始する\t距離が\t少量上昇 (最大 8% 上昇)、\t射撃精度と\t同じように\t射撃と「射撃予測」\tを\t同時に\t行う\t確率が\t上昇。\t
 
この\tスキルは\t銃手が AI によって\t操作している\t時にのみ\t適用されます。";"Esta habilidade permite reduzir a dispersão dos pontos de impacto dos artilheiros.

Reduz a dispersão da arma em 2.5 vezes (2 vezes em BR/BS), aumenta o comprimento da rajada até um terço quando completamente pesquisada, aumenta a distância no qual os artilheiros abrem fogo em batalhas arcade numa quantidade marginal (até 8%), aumenta a chance de fogo simultâneo e ''orientação'' do alvo tal como a exatidão.

Esta habilidade aplica-se apenas aos artilheiros controlados por IA.";"Дана навичка дозволяє в 2.5 рази (2 для РБ / СБ) зменшувати розкид влучень при стрільбі бортових стрільців, на третину збільшує довжину черги, збільшує дистанцію відкриття вогню в Аркадних боях (до 8%), збільшує шанс одночасної стрільби і ведення цілі. 

Уміння застосовується тільки при автоматичному управлінні стрілками.";"Ova veština omogućava smanjenje rasipanja pogodaka mitraljezaca.


Smanjuje raspianje pogodaka 2.5 puta (2 puta u RB/SB) uvećava dužinu rafala do tri puta kada je istraženo do kraja, povećava razdaljinu na kojoj mitraljezci pucaju u arkadnim borbama za do 8 %, povećava šansu za istovremeno pucanje i nišanjenje mete kao što preciznost pucanja.
 
Ova sposobnost se samo primenjuje na mitraljezca kada ga kontroliše AI.";"Ez a képzettség lehetővé teszi a lövészek szórásának csökkentését. 

Csökkenti a szórást a 2,5 (2 realisztikus és szimulátor nehézségen) részével, növeli a lövés sorozat hosszát akár harmadrészével, valamint elhanyagolható mértékben növeli a távolságát annak, hogy a lövészek mikor kezdjenek el tüzelni árkád csatákban (legfeljebb 8 százalékkal), növeli az esélyét az egyidejű lövéseknek és a célpont követésnek, mint a célzás képzettségnél.

Ez a képzettség csak akkor lép életbe ha a lövészt MI irányítja.";"이 스킬은 사수의 집탄률을 향상시킵니다.

최대치로 올리면 탄의 퍼짐이 2.5배 (RB, SB의 경우 2배)로 감소하며 지속사격시간을 3배까지 올려줍니다. 그리고 아케이드 전투에서 사수가 사격을 시작하는 거리를 추가로 8%까지 증가시킵니다. 또한 ""사격 정확도""스킬과 마찬가지로 사격 도중 편차 보정의 확률을 높여 줍니다.

이 스킬은 사수가 AI로 동작하고 있을 때만 적용됩니다.";"Умельства павялічвае кучнасць стральбы бартавога ўзбраення.
Умельства дзейнічае толькі пры аўтаматычным кіраванні стралкамі.";"Această abilitate permite reducerea împrăștierii punctelor de impact ale trăgătorilor.

Reduce împrăștierea gloanțelor de 2,5 ori (2 ori în LR/LS), crește durata rafalei cu până la o treime atunci când este complet cercetată, mărește distanța la care mitralierele deschid focul în luptele de tip arcade cu o valoare marginală (până la 8%), crește șansa de tragere simultan cu „anticiparea” țintei la fel ca precizia tirului.

Această abilitate se aplică numai atunci când trăgătorul este controlat de inteligența artificială (IA).";"此\t技\t能\t可\t提\t昇\t機\t槍\t手\t的\t射\t擊\t密\t度\t(僅\t限 AI 操\t控\t時)。

隨\t著\t等\t級\t的\t提\t升,\t落\t點\t散\t佈\t半\t徑\t會\t減\t小\t(滿\t級\t時\t街\t機\t×0.4,\t歷\t史\t/\t全\t真\t×0.5),\t最\t大\t持\t續\t射\t擊\t時\t間\t會\t延\t長\t(滿\t級\t時\t×1.333),\t開\t火\t距\t離\t會\t增\t加\t(限\t街\t機,\t滿\t級\t時\t×1.08),\t進\t行\t前\t置\t射\t擊\t和\t多\t防\t禦\t點\t同\t時\t射\t擊\t的\t機\t率\t會\t提\t高。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t机\t枪\t手\t的\t射\t击\t密\t度\t(仅\t限 AI 操\t控\t时)。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t落\t点\t散\t布\t半\t径\t会\t减\t小\t(满\t级\t时\t街\t机\t×0.4,\t历\t史\t/\t全\t真\t×0.5),\t最\t大\t持\t续\t射\t击\t时\t间\t会\t延\t长\t(满\t级\t时\t×1.333),\t开\t火\t距\t离\t会\t增\t加\t(限\t街\t机,\t满\t级\t时\t×1.08),\t进\t行\t前\t置\t射\t击\t和\t多\t防\t御\t点\t同\t时\t射\t击\t的\t几\t率\t会\t提\t高。";"Kỹ năng này giúp giảm độ phân tán của điểm tác động của súng thủ.

Giảm độ phân tán của súng lên đến 2.5 lần (2 lần trong chế độ RB/SB), tăng độ dài chuỗi đạn lên tới một phần ba khi được nghiên cứu hoàn toàn, tăng khoảng cách mà súng thủ mở bắn trong trận đấu arcade một lượng nhỏ (lên đến 8%), tăng khả năng bắn đồng thời và ""dẫn đầu"" mục tiêu giống như độ chính xác bắn.

Kỹ năng này chỉ áp dụng khi súng thủ được điều khiển bởi trí tuệ nhân tạo (AI).";;
"crew/repair";"Repair Speed";"Vitesse de réparation";"Velocità di Riparazione";"Reparaturgeschwindigkeit";"Velocidad de Reparación";"Скорость ремонта";"Szybkość naprawy";"Rychlost oprav";"Onarım Hızı";"维\t修\t速\t度";"修理速度";"Velocidade de reparo";"Швидкість ремонту";"Brzina popravke";"Javítási sebesség";"수리 속도";"Хуткасць рамонту";"Viteză reparare";"維\t修\t速\t度";"维\t修\t速\t度";"Tốc độ sửa chữa";;
"crew/groundService/repair/tooltip";"The mechanic's skill. The rate at which the vehicle is repaired in the hangar, at the airfield or at the port.

Reduces repair time by up to 3 times when fully researched.";"Compétence du mécanicien. Influe sur la vitesse de réparation du véhicule dans le hangar et sur l'aérodrome. 

Réduit la durée de réparation jusqu'à 3 fois quand maximisé.";"Abilità del meccanico. Velocità con cui l'unità viene riparata nell'hangar sul campo o nel porto.

Riduce il tempo di riparazione fino a 3 volte quando ricercata al massimo.";"Eine Fähigkeit der Mechaniker der Besatzung. Erhöht die Geschwindigkeit der Fahrzeugreparatur im Hangar und auf dem Flugplatz .

Bei vollem Ausbau der Fähigkeit:
- Reduziert die Reparaturzeit bis um das Dreifache.";"Habilidad del mecánico. La tasa a la cual se repara el vehículo en el hangar y en el campo de aviación. 

Reduce el tiempo de reparación hasta 3 veces cuando está completamente investigada.";"Навык механика. Скорость ремонта техники в ангаре, на аэродроме или в порту.";"Umiejętności mechanika. Wpływa na czas potrzebny na naprawę maszyny, zarówno w hangarze, porcie jak i na lotnisku.

Czas naprawy zmniejsza się 3-krotnie, jeśli umiejętność jest w pełni rozwinięta.";"Snižuje dobu opravy stroje na základně a na bojišti až 3×";"Tamirci yeteneği. Hangar, hava alanı ve limanlarda bulunan araçların onarım hızıdır.

Tam olarak araştırıldığında onarım süresini 3 kata kadar azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t载\t具\t在\t机\t场\t上、\t基\t地\t和\t港\t口\t中\t的\t维\t修\t速\t度。

满\t级\t时,\t维\t修\t时\t间\t×0.333。";"メカニックの\tスキル。\t格納庫および\t飛行場に\t置かれている\t機体の\t修理速度です。\t

修理時間が\t最大 1/3 に\t低下する。\t(最大まで\t研究されている\t場合)";"Habilidade do mecânico. A taxa no qual o veículo é reparado no hangar, aeródromo ou porto.

Reduz o tempo de reparação até 3 vezes quando pesquisado completamente.";"Навичка механіка. Швидкість ремонту техніки в ангарі та на аеродромі. 

Зменшує час ремонту в 3 рази при повному дослідженні.";"Mehaničarska veština. Brzina kojim se popravlja vozilo u hangaru i na aerodromu.

Smanjuje vreme popravke za 3 puta kada je u potpunosti istražen.";"Szerelői képzettség. A hangárban, a repülőtéren vagy a kikötőben való javítás sebessége.

Teljesen kifejlesztve a javítás idejét legfeljebb harmadrészére csökkenti.";"정비사의 스킬로서, 장비가 격납고에서 무료 수리되는 시간과 비행장에서 수리되는 시간을 줄여줍니다.

수치를 완전히 채웠을 경우 수리 속도가 3배까지 늘어납니다. 단, 수리 랭크가 해당 항공기의 랭크 이상이어야 합니다.";"Умельства механіка. Хуткасць рамонту тэхнікі ў ангары і на аэрадроме.";"Abilitatea mecanicului. Viteza cu care este reparat vehiculul în hangar, pe aerodrom sau în port.

Reduce timpul de reparare de până la 3 ori când este complet cercetată.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t載\t具\t在\t機\t場\t上、\t基\t地\t和\t港\t口\t中\t的\t維\t修\t速\t度。

滿\t級\t時,\t維\t修\t時\t間\t×0.333。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t载\t具\t在\t机\t场\t上\t和\t基\t地\t中\t的\t维\t修\t速\t度。

满\t级\t时,\t维\t修\t时\t间\t×0.333。";"Kỹ năng của thợ cơ khí. Tốc độ sửa chữa xe trong hangar, sân bay hoặc cảng.

Giảm thời gian sửa chữa lên đến 3 lần khi được nghiên cứu hoàn toàn.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"crew/repairRank";"Repair Rank";"Rang de réparation";"Era di riparazione";"Reparaturrang";"Rango de Reparación";"Ранг ремонта";"Stopień naprawy";"Úroveň oprav";"Onarım Seviyesi";"维\t修\t等\t级";"修理\tランク";"Nível de reparação";"Ранг ремонту";"Rang popravljanja";"Javítási rang";"수리 랭크";"Рамонтныя магчымасці";"Rang reparare";"維\t修\t階\t級";"维\t修\t等\t级";"Trình độ";;
"crew/groundService/repairRank/tooltip";"The mechanic's skill. The maximum rank of vehicle that the mechanic can repair.";"Compétence du mécanicien. Le rang maximal du véhicule que le mécanicien peut réparer.";"Abilità del meccanico. E' l'era massima dell'unità che il meccanico è in grado di riparare.";"Eine Fähigkeit der Mechaniker der Besatzung. Bestimmt den maximalen Fahrzeugrang, den die Mechaniker reparieren können.";"Habilidad del mecánico. El rango máximo del vehículo que puede reparar el mecánico.";"Навык механика. Максимальный ранг техники, для которого применяются умения механика.";"Umiejętności mechanika. Najwyższy poziom maszyny, który mechanik może naprawić.";"Nejvyšší úroveň stroje, který mechanici dokážou opravit";"Tamirci becerisidir. Tamircinin onarabileceği maksimum rütbedeki aracı gösterir. Tamircinin rütbesi ile aracın seviyesi uyuşmuyorsa ""Tamir Hızı"" yeteneği aktif olarak kullanılamaz.";"若\t该\t技\t能\t的\t级\t别\t低\t于\t所\t选\t载\t具\t等\t级,\t则\t“维\t修\t速\t度”\t技\t能\t的\t加\t成\t无\t法\t生\t效。";"メカニックの\tスキル。\tメカニックが\t修理可能な\t機体の\t最高\tランク。";"Habilidade do mecânico. A patente máxima do veículo no qual o mecânico pode reparar.";"Навичка механіка. Максимальний ранг техніки, для якого застосовуються вміння механіка.";"Mehaničarska veština. Maksimalni rang vozila koji mehaničar može popraviti.";"Szerelői képzettség. A legmagasabb rangú jármű, amire még hatással van a szerelők javítási sebesség képzettsége.";"정비사가 수리할 수 있는 최대 랭크를 나타냅니다. 수리 속도 스킬이 적용되려면 이 랭크가 해당 장비의 랭크보다 높아야 합니다.";"Умельства механіка. Максімальны ранг тэхнікі, якую механік можа адрамантаваць.";"Abilitatea mecanicului. Rangul maxim al vehiculului pe care mecanicul îl poate repara.";"若\t該\t技\t能\t的\t級\t別\t低\t於\t所\t選\t載\t具\t等\t級,\t則\t“維\t修\t速\t度”\t技\t能\t的\t加\t成\t無\t法\t生\t效。";"若\t该\t技\t能\t的\t级\t别\t低\t于\t所\t选\t载\t具\t等\t级,\t则\t“维\t修\t速\t度”\t技\t能\t的\t加\t成\t无\t法\t生\t效。";"Kỹ năng thơ máy. Cấp độ tối đa phương tiện mà thợ máy có thể sửa chữa.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"crew/notEnoughRepairRank";"Сurrent vehicle rank is too high ({rank}) to be affected by repair speed.
Upgrade Repair Rank to {level} to activate repair speed.";"Le rang du véhicule ({rank}) est trop élevé pour être affecté par la vitesse de réparation.
Augmentez le rang de réparation jusqu'au niveau {level} pour activer la vitesse de réparation.";"L'era dell'unità corrente è troppo alta ({rank}) per poter essere riparata velocemente.
Aumenta il livello delle riparazioni a {level} per attivare le riparazioni accelerate.";"Der Rang des Fahrzeugs ({rank}) ist zu hoch, um von der Fähigkeit 'Reparatur-Geschwindigkeit' beeinflusst zu werden.
Erhöhe die Fähigkeit auf {level}, um die Fähigkeit zu aktivieren.";"El rango actual del vehículo es demasiado alto ({rank}) para verse afectado por la velocidad de reparación.
Mejora el Rango de Reparación a {level} para activar la velocidad de reparación.";"Ранг текущей техники слишком высок ({rank}), поэтому на него не действует скорость ремонта.
Прокачайте ранг ремонта до {level}, чтобы скорость ремонта заработала.";"Era tego pojazdu jest zbyt wysoka ({rank}), by można było zwiększyć szybkość naprawy. Zwiększ umiejętność Stopień Naprawy do {level}, aby skrócić czas naprawy.";"Úroveň současného stroje příliš vysoká ({rank}) a nemůže být urychlena pomocí rychlosti oprav.
Zvyš Úroveň oprav na {level} pro využití rychlosti oprav.";"Mevcut aracın seviyesi ({rank}) tamir hızından etkilenmek için çok yüksek.
Tamir hızını etkinleştirmek için Tamir Seviyesini {level} seviyeye yükseltin.";"当\t前\t载\t具\t等\t级\t过\t高\t({rank} 级),\t无\t法\t享\t受\t到\t“维\t修\t速\t度”\t技\t能\t的\t加\t成。
须\t将\t“维\t修\t等\t级”\t技\t能\t提\t升\t至 {level} 级。";"現在の\t機体\tランク ({rank}) が\t搭乗員の\t修理技能に\t対して\t高すぎます。\t
修理技能の\tランクを {level} まで\t上げてください。";"O nível do veículo é muito elevado ({rank}) para ser afetado pela rapidez de reparação.
Melhore Nível de Reparação para {level} para ativar a rapidez de reparação.";"Ранг поточної техніки занадто високий ({rank}), тому на неї не діє швидкість ремонту.
Прокачайте ранг ремонту до {level} щоб швидкість ремонту запрацювала.";"Rang opravke vozila je suviše visok ({rank}) da bi brzina opravke uticala na njega.
Unapredite rang opravke na {level} nivo da bi ste aktivirali brzinu opravke.";"A jelenlegi jármű rangja túl magas ({rank}), hogy hatással legyen rá a javítási sebesség képzettség.
Fejleszd a javítási rang képzettséget {level}. szintre, hogy gyorsabb legyen a javítás.";"현재 장비 랭크({rank})가 수리 속도가 적용되기에 너무 높습니다.
수리 랭크를 {level}(으)로 올려서 수리 속도를 활성화하십시오.";"Ранг ({rank}) гэтай машыны занадта высокі, каб можна было паскорыць хуткасць рамонту.
Павялічце Рамонтныя магчымасці да {level}, каб хуткасць рамонту паскорылася.";"Rangul curent al vehiculului este prea mare ({rank}) pentru a fi afectat de viteza de reparare.
Treci la nivelul {level} al rangului de reparare pentru a activa viteza de reparare.";"當\t前\t載\t具\t等\t級\t太\t高\t({rank}),\t無\t法\t享\t受\t維\t修\t速\t度\t加\t成
必\t須\t將\t維\t修\t等\t級\t提\t升\t至 {level} 才\t能\t加\t快\t維\t修\t速\t度";"当\t前\t载\t具\t等\t级\t过\t高\t({rank} 级),\t无\t法\t享\t受\t到\t“维\t修\t速\t度”\t技\t能\t的\t加\t成。
须\t将\t“维\t修\t等\t级”\t技\t能\t提\t升\t至 {level} 级。";"Xếp hạng xe hiện tại quá cao ({rank}) để ảnh hưởng đến tốc độ sửa chữa.
Nâng cấp Xếp hạng Sửa chữa lên {level} để kích hoạt tốc độ sửa chữa.";;
"crew/airReloadSkill";"Reload Speed";"Vitesse de rechargement";"Velocità di ricarica";"Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de Recarga";"Скорость перезарядки";"Szybkość przeładowania";"Rychlost nabíjení";"İkmal Hızı";"装\t填\t速\t度";"リロード\t速度";"Velocidade de recarga";"Швидкість перезарядки";"Brzina punjenja";"Újratöltési sebesség";"재장전 속도";"Хуткасць перанабівання";"Viteză reîncărcare";"重\t新\t裝\t載\t速\t度";"装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn";;
"crew/groundService/airReloadSkill/tooltip";"The armorer's skill. Increases the rate at which the weapons are reloaded in the air and at the field.

Reduces the rearming time by three times for cannons & machine guns, two times for bombs, rockets and torpedoes and four times for turrets when fully researched.";"Compétences de l'armurier. Augmente la vitesse à laquelle les armes sont rechargées dans l'air et sur l'aérodrome. 

Réduit le temps de réarmement par trois fois pour canons & mitrailleuses, deux fois pour les bombes, les roquettes et les torpilles et quatre fois pour tourelles quand maximisé.";"Abilità dell'armiere. Aumenta la velocità con cui i proiettili vengono ricaricati in aria e sul campo.

Riduce il tempo di riarmo fino a 3 volte per i cannoni e mitragliatrici, 2 volte per le bombe, razzi e siluri e fino a 4 volte per le torrette quando ricercato al massimo.";"Eine Fähigkeit der Waffenmeister der Besatzung. Erhöht die Nachladegeschwindigkeit von Waffen in der Luft und auf dem Flugfeld.

Bei vollem Ausbau der Fähigkeit:
- Reduziert die Nachladezeit von Maschinengewehren und -kanonen um das Dreifache.
- Reduziert die Nachladezeit von Bomben, Raketen und Torpedos um das Zweifache.
- Reduziert die Nachladezeit von Geschützkanzeln um das Vierfache.";"Habilidad del armero. Aumenta la velocidad en que las armas son recargadas en el aire y en el campo.

Reduce el tiempo de recarga por tres veces para los cañones y ametralladoras, dos veces para bombas, cohetes y torpedos y cuatro veces para torretas al ser investigada completamente.";"Навык оружейника. Уменьшает время перезарядки в воздухе и на земле.";"Umiejętność rusznikarza. Redukuje czas przeładowywania broni zarówno w powietrzu, jak i na ziemi.

Zmniejsza czas przeładowywania działek i karabinów maszynowych trzykrotnie, bomb, rakiet i torped dwukrotnie, oraz wieżyczek czterokrotnie w przypadku pełnego zbadania umiejętności.";"Snižuje čas přezbrojení na letišti i ve vzduchu 
- pro kanóny a kulomety 3×
- pro pumy, rakety a torpéda 2×
- pro střelecké věže 4×";"Silahtar becerisi. Havaalanı ve basitleştirilmiş savaş modunda havadayken mühimmat ikmal hızını arttırır.

Tam olarak araştırıldığında makineli tüfek ve toplar için mühimmat ikmal hızını üç kat, bombalar, roketler ve torpidolar için iki kat, taretler için dört kat azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t机\t在\t空\t中\t和\t机\t场\t上\t的\t武\t器\t重\t装\t填\t速\t度。

满\t级\t时,\t机\t枪\t和\t机\t炮\t装\t填\t时\t间\t×0.333,\t炸\t弹、\t火\t箭\t弹\t和\t鱼\t雷\t装\t填\t时\t间\t×0.5,\t自\t卫\t火\t力\t点\t装\t填\t时\t间\t×0.25。";"兵器係の\tスキル。\t空中および\t飛行場で\t武器が\tリロードされる\t速度が\t上昇。\t

再武装に\t要する\t時間が\t銃砲の\t場合は\t最大 1/3 まで、\t爆弾・ロケット\t弾・\t魚雷は 1/2 まで、\t砲塔は 1/4 まで\t低下します。\t(最大まで\t研究されている\t場合)";"Habilidade do armeiro. Aumenta a velocidade no qual o armamento recarrega no ar e no campo.

Reduz o tempo de recarregamento em trêz vezes para canhões e metralhadoras, duas vezes para bombas, rockets e torpedos e quatro vezes para torres, isto quando completamente pesquisado.";"Навичка заряджального. Зменшує час перезаряджання у повітрі та на землі. 

В 3 рази для курсового озброєння, в 2 рази для бомб / ракет / торпед та в 4 рази для бортових турелей при повному дослідженні.";"Oružarska veština. Brzina kojom se oružja prepunjavaju u vazduhu i na polju.

Smanjuje prepunjavanje za tri puta za topove i mitraljeze, dva puta za bombe, rakete i torpeda i četri puta za kupole kada je u potpunosti istražen.";"Fegyvermester képzettség. Felgyorsítja a fegyverzet újratöltését a levegőben és a földön.

Teljesen kifejlesztve harmadrészére csökkenti a gépágyúk és géppuskák; felére a bombák, rakéták és torpedók; valamint negyedrészére a lövésztornyok újratöltési sebességét.";"무장사의 스킬로서, 무장이 비행장 및 공중에서 재장전되는 속도를 증가시킵니다.

기관총 및 기관포의 경우 최대 3배, 폭탄/어뢰/로켓의 경우 2배, 방어총좌의 경우 4배까지 빨라집니다.";"Умельства збройніка. Памяншае час перанабівання ў паветры і на зямлі.";"Abilitatea armurierului. Mărește viteza cu care sunt reîncărcate armele în aer și la sol.

Reduce timpul de rearmare de trei ori pentru tunuri și mitraliere, de două ori pentru bombe, rachete și torpile și de patru ori pentru turele atunci când este cercetată complet.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t飛\t機\t在\t空\t中\t和\t機\t場\t上\t的\t武\t器\t重\t裝\t填\t速\t度。

滿\t級\t時,\t機\t槍\t和\t機\t砲\t裝\t填\t時\t間\t×0.333,\t炸\t彈、\t火\t箭\t彈\t和\t魚\t雷\t裝\t填\t時\t間\t×0.5,\t自\t衛\t火\t力\t點\t裝\t填\t時\t間\t×0.25。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t飞\t机\t在\t空\t中\t和\t机\t场\t上\t的\t武\t器\t重\t装\t填\t速\t度。

满\t级\t时,\t机\t枪\t和\t机\t炮\t装\t填\t时\t间\t×0.333,\t炸\t弹、\t火\t箭\t弹\t和\t鱼\t雷\t装\t填\t时\t间\t×0.5,\t自\t卫\t火\t力\t点\t装\t填\t时\t间\t×0.25。";"Kỹ năng thay đạn. Tăng tỷ lệ tải đạn các loại vũ khí trên không và trên chiến trường.

Giảm thời gian nạp đạn pháo và súng máy tới 3 lần, bom, tên lửa và ngư lôi tới 2 lần và tháp pháo tới 4 lần khi nghiên cứu đầy đủ.";;
"crew/heal";"Weapon Maintenance";"Entretien de l'armement";"Manutenzione armi";"Waffeninstandsetzung";"Mantenimiento de Armas";"Уход за оружием";"Konserwacja uzbrojenia";"Údržba zbraní";"Silah Bakımı";"武\t器\t保\t养";"兵装整備";"Manutenção de armas";"Догляд за зброєю";"Održavanje oružja";"Fegyverkarbantartás";"무장 정비";"Догляд зброі";"Întreținere arme";"武\t器\t保\t養";"武\t器\t保\t养";"Độ bền";;
"crew/groundService/heal/tooltip";"The armorer's skill. Increases the efficiency of vehicle's weaponry.

Reduces the overheating speed of primary weapons, as well as spread of bombs and rockets for aircraft, reduces the chance of weapon jamming due to overheating by up to 3 times, reduces the angular velocity of bombs, rockets and torpedoes by up to 3 times, thereby significantly improving their accuracy.";"La compétence de l'armurier. Augmente l'efficacité de l'armement du véhicule

Réduit la vitesse de surchauffe de l'armement primaire, tout comme la dispersion des bombes et des roquettes pour les avions, réduit le risque d'enrayement à la suite d'une surchauffe jusqu'à trois fois, réduit la vélocité angulaire des bombes, roquettes et torpilles de jusqu'à trois fois en augmentant sensiblement leur précision.";"Abilità dell'armiere. Aumenta l'efficacia delle armi dell'unità.

Riduce la velocità di surriscaldamento delle armi principali così come la dispersione delle bombe e dei razzi per gli aerei, riduce la probabilità che l'arma si inceppi a causa del surriscaldamento fino a 3 volte, riduce la velocità angolare delle bombe, razzi e siluri fino a 3 volte aumentandone significativamente la precisione.";"Eine Fähigkeit der Waffenmeister der Besatzung. Erhöht die Effizienz der Fahrzeugbewaffnung.

Die Fähigkeit:
- reduziert die Überhitzungsgeschwindigkeit der Offensivbewaffnung eines Flugzeugs
- reduziert die Streuung von Bomben und Raketen eines Flugzeugs
- reduziert die Wahrscheinlichkeit eines Versagens der Bewaffnung durch Überhitzung bis um das Dreifache
- reduziert die Winkelgeschwindigkeit von Bomben, Raketen und Torpedos bis um das Dreifache und erhöht damit deren Genauigkeit";"Habilidad del armero. Aumenta la eficacia de las armas del vehículo.

Reduce la velocidad de sobrecalentamiento de las armas primarias, así como la dispersión de bombas y cohetes para aeronaves, reduce la posibilidad de atasco de las armas debido a sobrecalentamiento por hasta 3 veces, reduce la velocidad angular de bombas, cohetes y torpedos por hasta 3 veces, de modo que mejoran perceptiblemente su exactitud.";"Навык оружейника. Повышает эффективность работы вооружения техники.

Снижает скорость перегрева курсового вооружения, уменьшает вероятность заклинивания оружия при перегреве, уменьшает отклонение бомб, ракет и торпед от точки прицеливания.";"Umiejętność rusznikarza. Zwiększa efektywność uzbrojenia maszyny.

Redukuje szybkość przegrzewania się broni głównej ograniczając w ten sposób prawdopodobieństwo zacięcia (maksymalnie trzykrotnie), zmniejsza rozproszenie bomb i rakiet oraz prędkość kątową bomb, rakiet i torped lotniczych aż do trzech razy, co znacznie zwiększa ich celność.";"Efektivnost fungování zbraní
Snižuje přehřívání hlavních zbraní a tím způsobenou šanci na zaseknutí až 3×
Zvyšuje přesnost pum, raket a torpéd snížením jejich úhlové rychlosti až 3×";"Silahtar yeteneği. Araçların silah etkinliğini arttırır.

Ana silahlarda ısınma süresini, bomba ve roketlerin dağalmasını ve silahlarda mermi sıkışmalarını 3 kat azaltır, torpido, roket ve bombaların açısal hızını 3 kat azaltır, böylece önemli ölçüde atılan mühimmatın hedefi vurma doğruluğunu arttırır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t增\t强\t武\t器\t的\t作\t战\t效\t率。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t主\t武\t器\t过\t热\t会\t变\t慢,\t炸\t弹、\t火\t箭\t弹\t的\t散\t布\t半\t径\t会\t减\t小,\t由\t武\t器\t过\t热\t导\t致\t卡\t壳\t的\t几\t率\t会\t降\t低\t(满\t级\t时\t×0.333),\t炸\t弹、\t火\t箭\t弹\t和\t鱼\t雷\t的\t投\t放\t角\t速\t度\t会\t缩\t小\t(满\t级\t时\t×0.333)\t从\t而\t提\t高\t精\t度。";"兵器係の\tスキル。\t機体の\t武装の\t効率を\t上昇。\t

主兵装の\tオーバーヒート\t速度が\t低下。\tまた\t航空機用爆弾や\tロケットの\t散らばりが\t低下、\t武装が\t弾詰まりする\t確率が\t最大 1/3 まで\t低下、\t爆弾・ロケット\t弾・\t魚雷の\t角速度が\t最大 1/3 まで\t減少。\tこれにより\t命中精度が\t向上します。";"Habilidade do armeiro. Aumenta a eficiência do armamento da unidade.

Reduz a rapidez de sobreaquecimento do armamento primário, assim como a dispersão das bombas e rockets nos aviões, reduz a chance das armas de encravarem devido a sobreaquecimento até três vezes, reduz a velocidade angular das bombas, rockets e torpedos até três vezes, melhorando significativamente a sua exatidão.";"Навичка зброяра. Підвищує ефективність встановленого на техніку озброєння.

Знижує швидкість перегріву основної зброї, а також розкид бомб та ракет у літаків. Зменшує ймовірність того, що зброя заклинить після трьох перегрівів, а також зменшує кутову швидкість бомб, ракет і торпед до трьох разів, що позитивно впливає на їх точність.";"Oružarska veština. Povećava efikasnost oržja vozila.

Smanjuje pregrejavanje i brzinu glavnog oružja, takođe preciznost izbačenih bombi i raketa za avion, smanjuje šansu zaglavljivanja oružja zbog pregrejavanja do tri puta, smanjuje ugaonu brzinu bombi, raketa i torpeda do tri puta, time značajno poboljšava njihovu preciznost.";"Fegyvermester képzettség. Javítja a jármű fegyverzetének hatékonyságát.

Csökkenti az elsődleges fegyverzet túlmelegedésének sebességét, valamint a bombák és rakéták szórását. Harmadrészére csökkenti a fegyverzet beragadásának esélyét túlmelegedéskor és a bombák, rakéták és torpedók szögsebességét, ezáltal jelentősen javítva a pontosságukat.";"무장사의 스킬로서, 장비에 탑재된 무장의 효율을 증가시킵니다.

이 스킬은 기총의 과열을 줄여주며 폭탄과 로켓의 퍼짐을 줄여줍니다. 그리고 기총 과열에 의한 탄걸림 현상이 일어날 확률을 1/3까지 줄여주며, 로켓, 폭탄, 어뢰의 각속도를 1/3까지 줄여서 정확도를 크게 향상시킵니다.";"Умельства збройніка. Павялічвае эфектыўнасць дзеяння ўзбраення тэхнікі. 

Памяншае хуткасць перагрэву курсавога ўзбраення, памяншае роскід пры бомбакіданні, тарпедаванні і пуску ракет для самалётаў, памяншае шанец закліноўвання ўзбраення пры перагрэве.";"Abilitatea armurierului. Mărește eficiența armamentului vehiculului.

Reduce viteza de supraîncălzire a armelor primare, precum și raza de dispersie a bombelor și rachetelor pentru avioane, reduce șansele de blocare a armelor datorită supraîncălzirii de până la 3 ori, reduce viteza unghiulară a bombelor, rachetelor și torpilelor de până la 3 ori, prin aceasta îmbunătățind semnificativ precizia acestora.";"此\t技\t能\t可\t增\t強\t武\t器\t的\t作\t戰\t效\t率。

隨\t著\t等\t級\t的\t提\t升,\t主\t武\t器\t過\t熱\t會\t變\t慢,\t炸\t彈、\t火\t箭\t彈\t的\t散\t佈\t半\t徑\t會\t減\t小,\t由\t武\t器\t過\t熱\t導\t致\t卡\t彈\t的\t機\t率\t會\t降\t低\t(滿\t級\t時\t×0.333),\t炸\t彈、\t火\t箭\t彈\t和\t魚\t雷\t的\t投\t放\t角\t速\t度\t會\t縮\t小\t(滿\t級\t時\t×0.333)\t從\t而\t提\t高\t精\t度。\t""";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t增\t强\t武\t器\t的\t作\t战\t效\t率。

随\t着\t等\t级\t的\t提\t升,\t主\t武\t器\t过\t热\t会\t变\t慢,\t炸\t弹、\t火\t箭\t弹\t的\t散\t布\t半\t径\t会\t减\t小,\t由\t武\t器\t过\t热\t导\t致\t卡\t壳\t的\t几\t率\t会\t降\t低\t(满\t级\t时\t×0.333),\t炸\t弹、\t火\t箭\t弹\t和\t鱼\t雷\t的\t投\t放\t角\t速\t度\t会\t缩\t小\t(满\t级\t时\t×0.333)\t从\t而\t提\t高\t精\t度。";"Kỹ năng của thợ cung cấp vũ khí. Tăng hiệu quả của hệ thống vũ khí của phương tiện.

Giảm tốc độ quá nhiệt của vũ khí chính, cũng như sự phân tán của bom và tên lửa cho máy bay, giảm khả năng bị kẹt vũ khí do quá nhiệt lên đến 3 lần, giảm tốc độ góc quay của bom, tên lửa và torpê lên đến 3 lần, do đó cải thiện đáng kể độ chính xác của chúng.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"crew/field_repair";"Field Repair";"Réparation sur le terrain";"Riparazioni sul campo";"Feldreparatur";"Reparación de Campo";"Полевой ремонт";"Naprawy polowe";"Polní oprava";"Saha Onarımı";"战\t场\t抢\t修";"野戦修理";"Reparação de Campo";"Польовий ремонт";"Terenske popravke";"Harctéri javítás";"야전 수리";"Рамонт у палявых умовах";"Reparare pe teren";"戰\t場\t維\t修";"战\t场\t抢\t修";"Sửa chữa";;
"crew/driver/field_repair/tooltip";"The skill of tank repair in combat conditions increases damage elimination rate, particularly tracks repair time. Average skill value of the crew counts.";"La compétence de réparation du tank en plein combat augmente la vitesse des réparations, en particulier celle des chenilles. Le niveau moyen de l'équipage compte.";"L'abilità di riparazione del carro armato sul campo di battaglia aumenta velocità di riparazione, in particolare il tempo di riparazione dei cingoli. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Die Fähigkeit der Besatzung, das Fahrzeug unter Gefechtsbedingungen zu reparieren, erhöht die Geschwindigkeit mit der Schäden behoben werden, insbesondere an den Gleisketten. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"La habilidad de reparación de tanques en condiciones de combate aumenta la tasa de eliminación de daños, particularmente el tiempo de reparación de las orugas. 
El valor promedio de habilidad de la tripulación cuenta.";"Навык ремонта в боевых условиях уменьшает время устранения боевых повреждений, в том числе время ремонта гусениц. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Umiejętność naprawy czołgu w warunkach bojowych zwiększa szybkość napraw, w szczególności gąsienic. Pod uwagę jest brana średnia wartość umiejętności załogi.";"Rychlost nouzové opravy vozidla v bojových podmínkách, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu yetenek savaş alanında çatışma konumundaki tankların durumunu iyileştirip alınan hasarı, özellikle tank paletlerinin onarım zamanını azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"戦闘下において\t戦車を\t修理し、\tダメージ\t修復率 (特に\t履帯の\t修理時間) を\t向上させる\tスキル。";"A habilidade de reparação do tanque em condições de combate aumenta a taxa de eliminação de dano, particularmente o tempo de reparação das esteiras. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка ремонту в бойових умовах зменшує час усунення бойових ушкоджень, у тому числі час ремонту гусениць. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Veština popravljanja tenka u borbenim uslovima povećava brzinu otklanjanja štete, posebno vreme popravke gusenica. Prosečna veština posade se računa.";"Csökkenti a harcjármű sérüléseinek, különösképpen a lánctalpak javításához szükséges időt. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"전투 중에 전차를 수리하는 스킬은 손상 감소율, 특히 궤도 수리 시간에 영향을 미칩니다.
전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства рамонту танка ў палявых умовах падчас бою памяншае час устаранення баявых пашкоджанняў, у тым ліку рамонту тракавых пасаў. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Abilitatea de a repara vehiculul în condiții de luptă mărește rata de eliminare a avariilor, în special timpul de reparare a pieselor. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t戰\t場\t上\t搶\t修\t載\t具\t的\t速\t度,\t縮\t短\t了\t履\t帶\t修\t理\t時\t間。\t最\t終\t的\t修\t理\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng sửa chữa xe tăng trong điều kiện chiến đấu tăng tốc độ khắc phục thiệt hại, đặc biệt là thời gian sửa chữa bánh xe. Giá trị kỹ năng trung bình của toàn bộ kíp lái được tính vào.";;
"crew/tank_gunner/field_repair/tooltip";"The skill of tank repair in combat conditions increases damage elimination rate, particularly tracks repair time. Average skill value of the crew counts.";"La compétence de réparation du tank en plein combat augmente la vitesse des réparations, en particulier celle des chenilles. La moyenne des compétences de l'équipage est utilisée.";"L'abilità di riparazione del carro armato sul campo di battaglia aumenta velocità di riparazione, in particolare il tempo di riparazione dei cingoli. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Die Fähigkeit der Besatzung, das Fahrzeug unter Gefechtsbedingungen zu reparieren, erhöht die Geschwindigkeit mit der Schäden behoben werden, insbesondere an den Gleisketten. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"La habilidad de reparación de tanques en condiciones de combate aumenta la tasa de eliminación de daños, particularmente el tiempo de reparación de las orugas. 
El valor promedio de habilidad de la tripulación cuenta.";"Навык ремонта в боевых условиях уменьшает время устранения боевых повреждений, в том числе время ремонта гусениц. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Umiejętność naprawy czołgu w warunkach bojowych zwiększa szybkość napraw, w szczególności gąsienic. Pod uwagę jest brana średnia wartość umiejętności załogi.";"Rychlost nouzové opravy vozidla v bojových podmínkách, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu yetenek savaş alanında çatışma konumundaki tankların durumunu iyileştirip alınan hasarı, özellikle tank paletlerinin onarım zamanını azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"戦闘下において\t戦車を\t修理し、\tダメージ\t修復率 (特に\t履帯の\t修理時間) を\t向上させる\tスキル。";"A habilidade de reparação do tanque em condições de combate aumenta a taxa de eliminação de dano, particularmente o tempo de reparação das esteiras. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка ремонту в бойових умовах зменшує час усунення бойових ушкоджень, у тому числі час ремонту гусениць. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Veština popravljanja tenka u borbenim uslovima povećava brzinu otklanjanja štete, posebno vreme popravke gusenica. Prosečna veština posade se računa.";"Csökkenti a harcjármű sérüléseinek, különösképpen a lánctalpak javításához szükséges időt. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"전투 중에 전차를 수리하는 스킬은 손상 감소율, 특히 궤도 수리 시간에 영향을 미칩니다.
전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства рамонту танка ў палявых умовах падчас бою памяншае час устаранення баявых пашкоджанняў, у тым ліку рамонту тракавых пасаў. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Abilitatea de a repara vehiculul în condiții de luptă mărește rata de eliminare a avariilor, în special timpul de reparare a pieselor. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t戰\t場\t上\t搶\t修\t載\t具\t的\t速\t度,\t縮\t短\t了\t履\t帶\t修\t理\t時\t間。\t最\t終\t的\t修\t理\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng sửa chữa xe tăng trong điều kiện chiến đấu tăng tốc độ khắc phục thiệt hại, đặc biệt là thời gian sửa chữa bánh xe. Giá trị kỹ năng trung bình của toàn kíp lái được tính vào.";;
"crew/commander/field_repair/tooltip";"The skill of tank repair in combat conditions increases damage elimination rate, particularly tracks repair time. Average skill value of the crew counts.";"La compétence de réparation du tank en plein combat augmente la vitesse des réparations, en particulier celle des chenilles. La moyenne des compétences de l'équipage est utilisée.";"L'abilità di riparazione del carro armato sul campo di battaglia aumenta velocità di riparazione, in particolare il tempo di riparazione dei cingoli. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Die Fähigkeit der Besatzung, das Fahrzeug unter Gefechtsbedingungen zu reparieren, erhöht die Geschwindigkeit mit der Schäden behoben werden, insbesondere an den Gleisketten. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"La habilidad de reparación de tanques en condiciones de combate aumenta la tasa de eliminación de daños, particularmente el tiempo de reparación de las orugas. 
El valor promedio de habilidad de la tripulación cuenta.";"Навык ремонта в боевых условиях уменьшает время устранения боевых повреждений, в том числе время ремонта гусениц. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Umiejętność naprawy czołgu w warunkach bojowych zwiększa szybkość napraw, w szczególności gąsienic. Pod uwagę jest brana średnia wartość umiejętności załogi.";"Rychlost nouzové opravy vozidla v bojových podmínkách, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu yetenek savaş alanında çatışma konumundaki tankların durumunu iyileştirip alınan hasarı, özellikle tank paletlerinin onarım zamanını azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"戦闘下において\t戦車を\t修理し、\tダメージ\t修復率 (特に\t履帯の\t修理時間) を\t向上させる\tスキル。";"A habilidade de reparação do tanque em condições de combate aumenta a taxa de eliminação de dano, particularmente o tempo de reparação das esteiras. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка ремонту в бойових умовах зменшує час усунення бойових ушкоджень, у тому числі час ремонту гусениць. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Veština popravljanja tenka u borbenim uslovima povećava brzinu otklanjanja štete, posebno vreme popravke gusenica. Prosečna veština posade se računa.";"Csökkenti a harcjármű sérüléseinek, különösképpen a lánctalpak javításához szükséges időt. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"전투 중에 전차를 수리하는 스킬은 손상 감소율, 특히 궤도 수리 시간에 영향을 미칩니다.
전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства рамонту танка ў палявых умовах падчас бою памяншае час устаранення баявых пашкоджанняў, у тым ліку рамонту тракавых пасаў. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Abilitatea de a repara vehiculul în condiții de luptă mărește rata de eliminare a avariilor, în special timpul de reparare a pieselor. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t戰\t場\t上\t搶\t修\t載\t具\t的\t速\t度,\t縮\t短\t了\t履\t帶\t修\t理\t時\t間。\t最\t終\t的\t修\t理\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng sửa chữa xe tăng trên chiến trường sẽ giúp giảm tỷ lệ thiệt hại, đặc biệt là thời gian sửa chữa bánh xích.";;
"crew/loader/field_repair/tooltip";"The skill of tank repair in combat conditions increases damage elimination rate, particularly tracks repair time. Average skill value of the crew counts.";"La compétence de réparation du tank en plein combat augmente la vitesse des réparations, en particulier celle des chenilles. La moyenne des compétences de l'équipage est utilisée.";"L'abilità di riparazione del carro armato sul campo di battaglia aumenta velocità di riparazione, in particolare il tempo di riparazione dei cingoli. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Die Fähigkeit der Besatzung, das Fahrzeug unter Gefechtsbedingungen zu reparieren, erhöht die Geschwindigkeit mit der Schäden behoben werden, insbesondere an den Gleisketten. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"La habilidad de reparación de tanques en condiciones de combate aumenta la tasa de eliminación de daños, particularmente el tiempo de reparación de las orugas. 
El valor promedio de habilidad de la tripulación cuenta.";"Навык ремонта в боевых условиях уменьшает время устранения боевых повреждений, в том числе время ремонта гусениц. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Umiejętność naprawy czołgu w warunkach bojowych zwiększa szybkość napraw, w szczególności gąsienic. Pod uwagę jest brana średnia wartość umiejętności załogi.";"Rychlost nouzové opravy vozidla v bojových podmínkách, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu yetenek savaş alanında çatışma konumundaki tankların durumunu iyileştirip alınan hasarı, özellikle tank paletlerinin onarım zamanını azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"戦闘下において\t戦車を\t修理し、\tダメージ\t修復率 (特に\t履帯の\t修理時間) を\t向上させる\tスキル。";"A habilidade de reparação do tanque em condições de combate aumenta a taxa de eliminação de dano, particularmente o tempo de reparação das esteiras. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка ремонту в бойових умовах зменшує час усунення бойових ушкоджень, у тому числі час ремонту гусениць. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Veština popravljanja tenka u borbenim uslovima povećava brzinu otklanjanja štete, posebno vreme popravke gusenica. Prosečna veština posade se računa.";"Csökkenti a harcjármű sérüléseinek, különösképpen a lánctalpak javításához szükséges időt. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"전투 중에 전차를 수리하는 스킬은 손상 감소율, 특히 궤도 수리 시간에 영향을 미칩니다.
전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства рамонту танка ў палявых умовах падчас бою памяншае час устаранення баявых пашкоджанняў, у тым ліку рамонту тракавых пасаў. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Abilitatea de a repara vehiculul în condiții de luptă mărește rata de eliminare a avariilor, în special timpul de reparare a pieselor. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t戰\t場\t上\t搶\t修\t載\t具\t的\t速\t度,\t縮\t短\t了\t履\t帶\t修\t理\t時\t間。\t最\t終\t的\t修\t理\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng sửa chữa xe tăng trên chiến trường sẽ giúp giảm tỷ lệ thiệt hại, đặc biệt là thời gian sửa chữa bánh xích.";;
"crew/radio_gunner/field_repair/tooltip";"The skill of tank repair in combat conditions increases damage elimination rate, particularly tracks repair time. Average skill value of the crew counts.";"La compétence de réparation du tank en plein combat augmente la vitesse des réparations, en particulier celle des chenilles. La moyenne des compétences de l'équipage est utilisée.";"L'abilità di riparazione del carro armato sul campo di battaglia aumenta velocità di riparazione, in particolare il tempo di riparazione dei cingoli. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Die Fähigkeit der Besatzung, das Fahrzeug unter Gefechtsbedingungen zu reparieren, erhöht die Geschwindigkeit mit der Schäden behoben werden, insbesondere an den Gleisketten. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"La habilidad de reparación de tanques en condiciones de combate aumenta la tasa de eliminación de daños, particularmente el tiempo de reparación de las orugas. 
El valor promedio de habilidad de la tripulación cuenta.";"Навык ремонта в боевых условиях уменьшает время устранения боевых повреждений, в том числе время ремонта гусениц. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Umiejętność naprawy czołgu w warunkach bojowych zwiększa szybkość napraw, w szczególności gąsienic. Pod uwagę jest brana średnia wartość umiejętności załogi.";"Rychlost nouzové opravy vozidla v bojových podmínkách, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu yetenek savaş alanında çatışma konumundaki tankların durumunu iyileştirip alınan hasarı, özellikle tank paletlerinin onarım zamanını azaltır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"戦闘下において\t戦車を\t修理し、\tダメージ\t修復率 (特に\t履帯の\t修理時間) を\t向上させる\tスキル。";"A habilidade de reparação do tanque em condições de combate aumenta a taxa de eliminação de dano, particularmente o tempo de reparação das esteiras. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка ремонту в бойових умовах зменшує час усунення бойових ушкоджень, у тому числі час ремонту гусениць. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Veština popravljanja tenka u borbenim uslovima povećava brzinu otklanjanja štete, posebno vreme popravke gusenica. Prosečna veština posade se računa.";"Csökkenti a harcjármű sérüléseinek, különösképpen a lánctalpak javításához szükséges időt. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"전투 중에 전차를 수리하는 스킬은 손상 감소율, 특히 궤도 수리 시간에 영향을 미칩니다.
전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства рамонту танка ў палявых умовах падчас бою памяншае час устаранення баявых пашкоджанняў, у тым ліку рамонту тракавых пасаў. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Abilitatea de a repara vehiculul în condiții de luptă mărește rata de eliminare a avariilor, în special timpul de reparare a pieselor. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t戰\t場\t上\t搶\t修\t載\t具\t的\t速\t度,\t縮\t短\t了\t履\t帶\t修\t理\t時\t間。\t最\t終\t的\t修\t理\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t加\t快\t在\t战\t场\t上\t抢\t修\t载\t具\t的\t速\t度,\t对\t缩\t短\t履\t带\t修\t理\t耗\t时\t效\t果\t尤\t甚。\t最\t终\t的\t修\t理\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng sửa chữa xe tăng trên chiến trường sẽ giúp giảm tỷ lệ thiệt hại, đặc biệt là thời gian sửa chữa bánh xích.";;
"crew/driving";"Tank Driving";"Conduite";"Guida";"Fahrgeschick";"Conducción de Tanque";"Вождение";"Prowadzenie pojazdu";"Řízení vozidla";"Tank Sürüşü";"载\t具\t驾\t驭";"操縦力";"Condução do tanque";"Керування танком";"Vožnja tenka";"Harckocsivezetés";"전차 조종";"Кіраванне танкам";"Conducere vehicul";"載\t具\t駕\t馭";"载\t具\t驾\t驭";"Lái xe";;
"crew/driver/driving/tooltip";"Tank driving skill affects driver's braking reaction rate, choosing necessary gear and its changing speed at high-speed tank movement.";"La compétence de conduite affecte la vitesse de réaction du chauffeur lors du freinage, son habilité à choisir le rapport de vitesse approprié ainsi que la rapidité à laquelle il effectue changement de rapport.";"L'abilità di guida migliora i tempi di reazione del pilota, così come la scelta delle marce influendo sulle capacità ad alte velocità.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Reaktionszeit des Fahrers bei Bremsmanövern, die Auswahl des richtigen Gangs für die jeweilige Situation und die Geschwindigkeit des Schaltens beim Fahren mit hoher Geschwindigkeit.";"La habilidad de conducción del tanque influye en la velocidad de reacción al frenar del conductor, así como la elección de la marcha necesaria y su velocidad al cambiarlas en movimiento de alta velocidad del tanque.";"Навык вождения танка. Влияет на скорость реакции при торможении, выбор нужной передачи и скорость её переключения на высоких скоростях движения танка.";"Prowadzenie pojazdu wpływa na prędkość maksymalną, szybkość reakcji kierowcy przy hamowaniu, wybór odpowiedniego biegu i szybkość zmiany biegów.";"Řízení ovlivňuje rychlost reakce řidiče při brždění, rychlost volby potřebného převodového stupně a rychlost jeho zařazení při pohybu";"Sürücünün fren reaksiyon becerisini, vites seçimi ve vites değiştirme hızını etkileyerek sürüş beceresini arttırır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t刹\t车\t反\t应\t速\t度、\t换\t挡\t效\t率\t以\t及\t高\t速\t机\t动\t时\t的\t速\t度\t保\t持\t能\t力。";"操縦手の\tブレーキ\t反応速度および\t必要な\tギアと\t速度変更に\t影響する\tスキル。";"A habilidade de condução do condutor afeta a taxa de reação da travagem, a escolha das mudanças necessárias e a sua rapidez a velocidades elevadas.";"Навичка керування танком. Впливає на швидкість реакції при гальмуванні, вибір потрібної передачі та швидкість її перемикання.";"Veština vožnje tenka utiče na brzinu reakcije vozača pri kočenju, odabir brzina i njihovo menjanje pri većoj brzini kretanja tenka.";"Ez a készség van hatással a vezető fékezési reakcióidejére, a megfelelő sebességfokozat kiválasztására, illetve a nagy sebesség melletti sebességváltás gyorsaságára.";"전차 조종 스킬은 조종수의 제동 반응속도와, 전차가 고속으로 기동할 때 필요한 변속기 단을 선택하고 속도를 변경하는 것에 영향을 미칩니다.";"Умельства кіравання танкам. Уплывае на хуткасць рэакцыі механіка-кіроўцы пры тармажэнні, выбар адпаведнай перадачы і хуткасць пераключэння на яе на вялікай хуткасці.";"Capacitatea de conducere a vehiculului afectează timpul reacției de frânare a șoferului, alegerea și rapiditatea schimbării treptei de viteză necesare pentru deplasarea vehiculului cu viteză mare.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t剎\t車\t反\t應\t速\t度、\t換\t擋\t效\t率\t以\t及\t高\t速\t機\t動\t時\t的\t速\t度\t保\t持\t能\t力。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t刹\t车\t反\t应\t速\t度、\t换\t挡\t效\t率\t以\t及\t高\t速\t机\t动\t时\t的\t速\t度\t保\t持\t能\t力。";"Kỹ năng lái xe ảnh hưởng tới tốc độ phản ứng phanh của lái xe cũng như việc lựa chọn thiết bị cần thiết và thay đổi tốc độ của nó.";;
"crew/tracking";"Targeting";"Ciblage";"Puntamento";"Zielfindung";"Puntería";"Наведение";"Celowanie";"Zaměřování";"Hedefleme";"瞄\t准\t效\t率";"目標捕捉";"Seleção de alvo";"Наведення";"Nišanjenje";"Célzás";"조준";"Навядзенне";"Țintire";"瞄\t準\t效\t率";"瞄\t准\t效\t率";"Nhắm mục tiêu";;
"crew/tank_gunner/tracking/tooltip";"The skill of gun targeting affects targeting speed and accuracy. An experienced gunner targets the gun both vertically and horizontally at once; an inexperienced one does it in turns — at first he rotates the turret and then fixes the angle of fire.";"La compétence ""Ciblage"" affecte la vitesse et la précision de visée du tireur. Un tireur expérimenté corrige simultanément sa visée horizontalement et verticalement; un tireur inexpérimenté le fait en deux temps: dans un premier temps, il tourne la tourelle, puis corrige l'angle de tir.";"L'abilità dell'artigliere influisce sulla precisione e la velocità di puntamento. Un artigliere esperto punta il cannone sia verticalmente che orizzontalmente; uno inesperto fa solo un movimento alla volta — prima ruota la torretta e poi corregge l'angolo di tiro.";"Das Geschick des Richtschützen bei der Zielfindung beeinflusst die Geschwindigkeit und Genauigkeit des Zielens. Ein erfahrener Richtschütze kann ein Ziel gleichzeitig horizontal und vertikal anvisieren, während ein unerfahrener Richtschütze eins nach dem anderen tut, indem er erst den Turm dreht und dann den Richtwinkel korrigiert.";"La habilidad de apuntar con armas afecta la velocidad y la precisión de los objetivos. Un artillero experimentado apunta al arma tanto vertical como horizontalmente a la vez; un inexperto lo hace por turnos — primero gira la torreta y luego fija el ángulo de fuego.";"Навык наведения орудия влияет на скорость и точность наведения. Опытный наводчик наводит орудие одновременно по вертикали и горизонтали; неопытный делает это по очереди — сначала вращает башню, потом устанавливает угол возвышения орудия.";"Umiejętność celowania działem wypływa na prędkość i dokładność celowania. Doświadczony działonowy celuje działem jednocześnie w pionie i poziomie. Niedoświadczony natomiast wykonuje czynności jedna po drugiej - najpierw obraca wieżyczkę, a następnie ustala kąt wystrzału.";"Rychlost a přesnost zaměřování kanónu
Nezkušený střelec nejprve natočí věž a pak nastaví náměr kanónu, zkušený provádí obojí současně";"Silah hedefleme ve nişan alma hızını etkiler. Deneyimli bir silahçı namluyu hem yatay hemde dikey olarak aynı anda konumlar, tecrübesiz biri önce tareti, sonra namlu açısını ateş açısını düzeltir.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t瞄\t准\t的\t速\t度\t与\t精\t度。\t新\t手\t往\t往\t只\t会\t先\t旋\t转\t炮\t塔\t再\t调\t整\t炮\t管\t俯\t仰,\t而\t老\t练\t的\t炮\t手\t则\t能\t一\t气\t呵\t成\t实\t现\t横\t纵\t两\t个\t方\t向\t上\t的\t瞄\t准。";"砲の\t照準精度、\t捕捉速度に\t影響する\tスキル。\t
経験豊富な\t砲手は\t砲を\t縦横の\t方向に\t同時に\t動かします。\t
未熟な\t砲手の\t場合はまずは\t砲塔旋回、\t次に\t発射角を\t調整と\t片方ずつ\t行われます。";"A habilidade de seleção de alvo afeta a velocidade de seleção e a exatidão. Um artilheiro experiente mira tanto vertical como horizontalmente ao mesmo tempo; um inexperiente só faz isso em fases — primeiro roda a torre e depois fixa o ângulo de fogo.";"Навичка наведення гармати впливає на швидкість та точність наведення. Досвідчений навідник наводить гармату одночасно по вертикалі та горизонталі; недосвідчений робить це по черзі - спочатку обертає башту, потім встановлює кут підвищення гармати.";"Veština nišanjenja topom utiče na brzinu i preciznost nišanjenja. Iskusni nišandžija nišani topom istovremeno vertikalno horizontalno; neiskusni to radi postupno — prvo rotira kupolu a zatim određuje ugao gađanja.";"Ez a készség befolyásolja a célzás sebességét és pontosságát. Egy tapasztalt irányzó egyszerre vezeti célra a fegyvert függőleges és vízszintes irányban is, míg egy kezdő felváltva – először a tornyot forgatja, majd utána állítja be a tüzelési szöget.";"주포 조준 스킬은 조준 속도와 정확성에 영향을 미칩니다. 경험이 적은 포수가 포탑의 방위각을 먼저 맞춘 뒤 고저각을 맞춘다면, 숙련된 포수는 주포를 수직 및 수평으로 한번에 조준할 수 있습니다. ";"Умельства навядзення гарматы ўплывае на хуткасць і трапнасць навядзення. Спрактыкаваны наводчык наводзіць гармату адначасова па вертыкалі і гарызанталі; неспрактыкаваны жа робіць усё па чарзе — спярша паварочвае вежу, потым наводзіць вугал узвышэння гарматы.";"Abilitatea de țintire cu tunul afectează viteza de țintire și precizia. Un tunar cu experiență țintește cu tunul atât vertical cât și orizontal; unul neexperimentat o face în pași - la început rotește turela și apoi fixează unghiul de foc.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t瞄\t準\t的\t速\t度\t與\t精\t度。\t新\t手\t往\t往\t只\t會\t先\t旋\t轉\t砲\t塔\t再\t調\t整\t砲\t管\t俯\t仰,\t而\t老\t練\t的\t砲\t手\t則\t能\t同\t時\t進\t行\t橫\t縱\t兩\t個\t方\t向\t上\t的\t瞄\t準。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t瞄\t准\t的\t速\t度\t与\t精\t度。\t新\t手\t往\t往\t只\t会\t先\t旋\t转\t炮\t塔\t再\t调\t整\t炮\t管\t俯\t仰,\t而\t老\t练\t的\t炮\t手\t则\t能\t一\t气\t呵\t成\t实\t现\t横\t纵\t两\t个\t方\t向\t上\t的\t瞄\t准。";"Kỹ năng nhắm súng mục tiêu ảnh hưởng tới tốc độ nhắm mục tiêu và độ chính xác. Một xạ thủ có kinh nghiệm với các loại súng có thể nhắm mục tiêu theo chiều dọc và chiều ngang cùng lúc. Một xạ thủ mới sẽ nhắm lần lượt - ban đầu sẽ quay tháp pháo và sau đó là chỉnh các góc độ bắn.";;
"crew/distance_estimation";"Rangefinding";"Télémétrie";"Telemetria";"Entfernungsmessung";"Uso del Telémetro";"Определение дальности";"Wyznaczanie odległości";"Zaměření vzdálenosti";"Menzil Hesaplama";"测\t距\t精\t通";"測距";"Telêmetro";"Визначення дальності";"Telemetrija";"Távolságmérés";"거리 측정";"Вызначэнне далёкасці";"Telemetrie";"測\t量\t距\t離";"测\t距\t精\t通";"Phạm vi đo đạc";;
"crew/tank_gunner/distance_estimation/tooltip";"When the skill value is increased, the possible inaccuracy in range finding is decreased.";"Quand la valeur de compétences est augmentée, l’erreur possible de télémétrie est diminuée.";"Quando il valore dell'abilità viene aumentato, l'errore nella valutazione della distanza viene ridotto.";"Wenn der Fähigkeitswert erhöht wird, verringert sich die Ungenauigkeit bei der Entfernungsmessung";"Cuando el valor de la habilidad aumenta, las posibles imprecisiones en la telemetría disminuyen";"С повышением значения навыка снижается погрешность определения дистанции.";"Możliwy błąd pomiaru odległości zmniejsza się ze wzrostem poziomu umiejętności.";"Zvyšováním hodnoty schopnosti se snižují možné nepřesnosti v určování vzdálenosti.";"Yetenek değeri artırıldığında, mesafe bulmadaki hata oranı azalacaktır. ";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t增\t强\t测\t距\t精\t度。";"スキル\t値が\t増加すると\t測距における\t不正確さが\t低下する。";"Quando o valor da habilidade é aumentado, são reduzidas as chances de imprecisão na telemetria.";"З підвищенням значення навички знижується похибка визначення дистанції.";"When the skill value is increased, the possible inaccuracy in range finding is decreased.";"A készség fejlesztésével csökken a távolságmérés lehetséges pontatlansága.";"이 부분의 숙련도를 높이면, 거리 측정 시의 오차 범위가 줄어듭니다.";"З павышэннем значэння навыку зніжаецца хібнасць вызначэння дыстанцыі.";"When the skill value is increased, the possible inaccuracy in range finding is decreased.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t增\t强\t测\t距\t精\t度。";"当\t技\t能\t数\t值\t增\t加\t时,\t在\t测\t距\t中\t可\t能\t出\t现\t的\t误\t差\t就\t会\t减\t少";"Khi giá trị kỹ năng tăng lên, sự thiếu chính xác có thể xảy ra khi tìm khoảng cách sẽ giảm.";;
"crew/leadership";"Leadership";"Charisme";"Comando";"Führungsqualität";"Liderazgo";"Лидерство";"Przywództwo";"Vedení";"Liderlik";"领\t导\t才\t能";"リーダーシップ";"Liderança";"Лідерство";"Vođstvo";"Vezetőkészség";"지휘력";"Лідарства";"Supervizare echipaj";"領\t導\t能\t力";"领\t导\t才\t能";"Chỉ huy";;
"crew/commander/leadership/tooltip";"Improves other skills of the crew.";"Améliore les compétences des membres de l'équipage.";"Aumenta le abilità degli altri membri dell'equipaggio.";"Die Führungsqualität des Kommandanten beeinflusst die Effizienz der Fähigkeiten der anderen Besatzungsmitglieder.";"Influye en las habilidades de los demás tripulantes.";"Улучшает другие умения экипажа.";"Podnosi umiejętności pozostałych członków załogi.";"Velení osádce tanku
Zvyšuje schopnosti ostatních členů osádky";"Mürettebatın diğer yeteneklerini geliştirir.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t进\t一\t步\t加\t强\t其\t他\t乘\t员\t的\t能\t力。";"他の\t搭乗員の\tスキルに\t影響します。";"Melhora outras habilidades da tripulação.";"Покращує інші вміння екіпажу.";"Poboljšava ostale veštine posade.";"Továbbfejleszti a legénység más készségeit.";"승무원들의 다른 스킬을 향상시킵니다.";"Паляпшае іншыя ўмельствы экіпажу.";"Îmbunătățește alte abilități ale echipajului.";"提\t高\t乘\t組\t員\t的\t其\t他\t技\t能";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t进\t一\t步\t加\t强\t其\t他\t乘\t员\t的\t能\t力。";"Ảnh hưởng tới kỹ năng của các thành viên kíp lái.";;
"crew/loading_time_mult";"Weapon Reloading";"Rechargement de l'arme";"Ricarica";"Nachladegeschwindigkeit";"Recarga del Arma";"Заряжание орудия";"Przeładowanie działa";"Nabíjení zbraně";"Mühimmat İkmali";"主\t炮\t装\t填";"再装填";"Recarregamento de armamento";"Заряджання гармати";"Ponovno Punjenje oružja";"Fegyverújratöltés";"재장전";"Перанабіванне гарматы";"Reîncărcare arme";"主\t炮\t裝\t填";"主\t炮\t装\t填";"Nạp đạn vũ khí chính";;
"crew/loader/loading_time_mult/tooltip";"The skill of the loader increases the main weapon reloading rate.";"La compétence du chargeur augmente la vitesse de rechargement de l'arme principale.";"L'abilità del servente aumenta il rateo di fuoco dell'arma principale.";"Das Geschick und die Erfahrung des Ladeschützen. Verringert die Zeit, die der Ladeschütze zum Nachladen des Geschützes benötigt.";"La habilidad del cargador aumenta la rapidez de recarga del arma principal.";"Навык заряжающего уменьшает время перезарядки основного орудия.";"Umiejętności ładowniczego skracają czas przeładowania broni głównej.";"Rychlost nabíjení hlavní zbraně";"Bu yetenek yükleyicinin mermi doldurma hızını artırır.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t主\t武\t器\t的\t装\t填\t速\t度。";"主兵装の\tリロード\t速度が\t上昇する\t装填手固有の\tスキル。";"A habilidade do carregador aumenta a taxa de recarga da arma principal.";"Навичка заряджаючого зменшує час перезаряджання основної гармати.";"Veština poslužioca topa povećava brzinu punjenja glavnog oružja.";"A töltőkezelő készsége növeli a főlöveg tűzgyorsaságát.";"주포의 재장전 속도를 빠르게 합니다.";"Умельства набойца памяншае час перанабівання асноўнай гарматы.";"Îndemânarea încărcătorului mărește rata de reîncărcare a armelor principale.";"裝\t填\t手\t的\t技\t能\t可\t提\t升\t主\t武\t器\t的\t裝\t填\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t主\t武\t器\t的\t装\t填\t速\t度。";"Kỹ năng của lính nạp đạn giúp tăng tỷ lệ nạp đạn vũ khí chính.";;
"crew/loader/loading_time_mult/tooltipauto";"This skill does not affect the reloading rate of tanks with an autoloader.";"Cette compétence n'a pas d'effet sur le rechargement des chars dotés d'un chargeur automatique.";"Questa abilità non influisce sul tempo di ricarica dei carri armati con caricatore automatico.";"Diese Fähigkeit hat keine Auswirkung auf die Nachladegeschwindigkeit von Fahrzeugen mit automatischer Nachladevorrichtung.";"Esta habilidad no afecta la velocidad de recarga de tanques con autocargador.";"Данный навык не влияет на время перезарядки танков с механизмом заряжания.";"Umiejętność nie wpływa na czas przeładowania pojazdu wyposażonego w automat ładujący.";"Tato dovednost nemá vliv na rychlost nabíjení u tanků s nabíjecím automatem";"Bu yetenek otomatik yükleyicisi olan tankların yeniden yükleme hızını etkilemez.";"此\t技\t能\t对\t使\t用\t自\t动\t装\t填\t机\t的\t坦\t克\t无\t效。";"この\tスキルは\tオートローダー\t戦車の\t再装填率には\t影響しません。";"Esta habilidade não afeta a cadência de tiro dos tanques com carregador automático.";"Ця навичка не впливає на час перезаряджання танків з механізмом заряджання.";"This skill does not affect the reloading rate of tanks with an autoloader.";"Ez a képesség nem befolyásolja az automata töltőrendszerrel ellátott harckocsik tűzgyorsaságát.";"이 스킬은 자동 장전 장치가 장착된 전차들의 재장전 속도에 영향을 주지 않습니다.";"Гэтае ўмельства не ўплывае на час перанабівання танкаў з механізмам набівання.";"Această abilitate nu afectează rata de reîncărcare pentru tancurile cu încărcare automată.";"此\t技\t能\t對\t使\t用\t自\t動\t裝\t填\t機\t的\t坦\t克\t無\t效。";"此\t技\t能\t对\t使\t用\t自\t动\t装\t填\t机\t的\t坦\t克\t无\t效。";"Kỹ năng này không ảnh hưởng đến tốc độ nạp lại của các loại xe tăng có hệ thống nạp đạn tự động.";;
"crew/machine_gun_accuracy";"Artillery Targeting Accuracy";"Précision du ciblage de l'artillerie";"Precisione Bersaglio Artiglieria";"Artillerie-Zielgenauigkeit";"Precisión de la Artillería";"Точность целеуказания артиллерии";"Celność naprowadzania artylerii";"Přesnost zaměřování palebné podpory";"Topçu Hedefleme Tutarlılığı";"火\t炮\t支\t援\t精\t度";"砲撃支援精度";"Exatidão da Artilharia";"Точність артилерійського наведення";"Preciznost ciljanja artiljerije";"Tüzérség célzási pontossága";"포격 조준 정확도";"Дакладнасць цэлеўказання артылерыі";"Acuratețe țintire artilerie";"火\t炮\t支\t援\t精\t度";"火\t炮\t支\t援\t精\t度";"Độ chuẩn xác pháo kích";;
"crew/radio_gunner/machine_gun_accuracy/tooltip";"The skill affects targeting accuracy of artillery.";"Cette compétence affecte la précision du ciblage de l'artillerie.";"Questa abilità aumenta la precisione dei colpi di artiglieria.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Zielgenauigkeit von angeforderten Artillerieschlägen.";"Esta habilidad influye en la precisión de bombardeo de artilleria.";"Навык влияет на точность целеуказания артиллерии.";"Ta umiejętność wpływa na celność naprowadzania artylerii na wskazany cel.";"Tato dovednost ovlivňuje přesnost zaměřování palebné podpory";"Bu yetenek topçu ateşinin doğru hedeflenmesini sağlar.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t火\t炮\t支\t援\t的\t射\t击\t精\t准\t度。";"砲撃支援要請の\t精度に\t関する\tスキル。";"Esta habilidade afeta a exatidão do fogo de artilharia.";"Навичка впливає на точність наведення артилерії.";"Ova veština utiče na preciznost gađanja artiljerijom.";"Ez a készség határozza meg a tüzérség pontosságát.";"지원 포격의 정확도에 영향을 미칩니다.";"Умельства ўплывае на дакладнасць цэлеўказання артылерыі.";"Această abilitate afectează acuratețea de țintire a artileriei.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t火\t砲\t支\t援\t的\t射\t擊\t精\t準\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t火\t炮\t支\t援\t的\t射\t击\t精\t准\t度。";"Kỹ năng này ảnh hưởng đến độ chính xác của pháo kích";;
"crew/machine_gun_reloading";"Artillery Strike Calling Time";"Délai avant barrage d'artillerie";"Tempo Chiamata Artiglieria";"Artillerieschlag-Anforderungszeit";"Tiempo de Pedido de Bombardeo de Artillería";"Время запроса артиллерийского удара";"Czas wzywania artylerii";"Doba povolání dělostřelecké podpory";"Topçu Saldırısı Çağırma Süresi";"火\t炮\t支\t援\t速\t度";"砲撃支援要求時間";"Tempo do Pedido de Salvas de Artilharia";"Час запиту артилерійського удару";"Vreme poziva artiljerijskog napada";"Tüzérség újratöltési ideje";"지원 포격 요청 시간";"Час выкліку артылерыйскага ўдару";"Timp răspuns solicitare artilerie";"火\t炮\t支\t援\t速\t度";"火\t炮\t支\t援\t速\t度";"Thời gian gọi pháo binh ";;
"crew/radio_gunner/machine_gun_reloading/tooltip";"The skill affects the time of calling artillery strike.";"Cette compétence affecte la durée du délai avant barrage d'artillerie.";"Questa abilità incide sul tempo in cui arriva l'attacco dell'artiglieria dalla chiamata.";"Diese Fähigkeit verringert die Zeit, die zwischen dem Anfordern zweier Artillerieschläge liegt.";"Esta habilidad influye en el tiempo de pedido de bombardeo de artillería.";"Навык влияет на время запроса артудара.";"Ta umiejętność wpływa na czas wzywania artylerii.";"Rychlost povolání dělostřelecké podpory";"Bu yetenek topçu ateşinin daha hızlı olmasını sağlar.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t火\t炮\t阵\t地\t在\t接\t到\t支\t援\t请\t求\t后\t的\t响\t应\t速\t度。";"砲撃支援呼び\t出し\t時間に\t関する\tスキル。";"A habilidade afeta o tempo de convocação do ataque de artilharia.";"Навичка впливає на час запиту артилерійського удару.";"Ova veština utiče na brzinu zvanja artiljerijskog napada.";"Ez a készség határozza meg, hogy milyen időközönként lehet tüzérségi csapást kérni.";"지원 포격을 요청하는 시간에 영향을 미칩니다.";"Умельства ўплывае на час выкліку артылерыйскага ўдару.";"Această abilitate afectează timpul de răspuns la solicitarea focului de artilerie.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t火\t砲\t陣\t地\t在\t接\t到\t炮\t擊\t請\t求\t後\t的\t回\t應\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t火\t炮\t阵\t地\t在\t接\t到\t支\t援\t请\t求\t后\t的\t响\t应\t速\t度。";"Kỹ năng này ảnh hưởng đến thời gian gọi cuộc tấn công bằng pháo.";;
"crew/radio_distance";"Radio Communication";"Communication Radio";"Comunicazione Radio";"Funk-Kommunikation";"Comunicación por Radio";"Радиосвязь";"Komunikacja radiowa";"Rádiová komunikace";"Radyo iletişimi";"电\t台\t通\t讯";"無線通信";"Radio-comunicação";"Радіозв'язок";"Radio veza";"Rádió-összeköttetés";"무선 통신";"Радыёсувязь";"Comunicații radio";"無\t線\t電\t通\t訊";"电\t台\t通\t讯";"Thông tin radio";;
"crew/radio_gunner/radio_distance/tooltip";"The skill affects the range at which the enemy players detected by the allied team are displayed.";"Cette compétence affecte la distance à laquelle les joueurs ennemis détectés par les alliés sont affichés.";"Questa abilità aumenta il raggio con cui gli alleati rilevano i nemici.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Entfernung, auf die durch Verbündete aufgeklärte Fahrzeuge des Gegners angezeigt werden.";"La habilidad afecta la distancia en el que se muestran los jugadores enemigos detectados por el equipo aliado.";"Навык влияет на расстояние, в пределах которого отображаются противники, обнаруженные игроками союзной команды.";"Ta umiejętność wpływa na szybkość, z jaką współrzędne celów są przekazywane sojusznikom przez radio.";"Dovednost ovlivňuje vzdálenost zobrazení nepřátelských jednotek zjištěných spojenci";"Bu beceri, radyo üzerinden dost birliklerin hedef belirleme oranına etki eder.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t强\t化\t友\t军\t之\t间\t的\t无\t线\t电\t通\t信,\t在\t更\t远\t距\t离\t上\t显\t示\t队\t友\t侦\t察\t到\t的\t敌\t方\t载\t具\t型\t号。";"友軍と\t無線での\t目標設定速度に\t影響する\tスキル。";"Essa habilidade afeta o alcance no qual os jogadores inimigos detetados pela equipe aliada são mostrados.";"Навичка впливає на відстань, у межах якої показуються противники, виявлені гравцями союзної команди.";"Ova veština utiče na domet pri kome su neprijateljski igrači detektovani savezničkom timu.";"Meghatározza azt a távolságot, amelynél a szövetségesek által észlelt ellenséges játékosok megjelenítésre kerülnek.";"이 스킬은 아군이 탐지한 적 플레이어가 표시되는 범위에 영향을 미칩니다.";"Умельства ўплывае на максімальную адлегласць, на якой паказваюцца супраціўнікі, выяўленыя гульцамі вашай каманды.";"Această abilitate afectează distanța de la care sunt afișați inamicii detectați de către echipa aliată.";"此\t技\t能\t可\t強\t化\t友\t軍\t之\t間\t的\t無\t線\t電\t通\t信,\t在\t更\t遠\t距\t離\t上\t顯\t示\t隊\t友\t偵\t察\t到\t的\t敵\t方\t載\t具\t型\t號。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t强\t化\t友\t军\t之\t间\t的\t无\t线\t电\t通\t信,\t在\t更\t远\t距\t离\t上\t显\t示\t队\t友\t侦\t察\t到\t的\t敌\t方\t载\t具\t型\t号。";"Kỹ năng này ảnh hưởng đến khoảng cách hiển thị của các người chơi địch được phát hiện bởi đồng minh.";;
"crew/machine_gunner";"Agility";"Agilité";"Sostituzione";"Agilität";"Agilidad";"Ловкость";"Zwinność";"Obratnost";"Çeviklik";"应\t变\t能\t力";"機敏性";"Agilidade";"Спритність";"Agilnost";"Fürgeség";"민첩성";"Спрытнасць";"Agilitate";"應\t變\t能\t力";"应\t变\t能\t力";"Độ linh hoạt";;
"crew/driver/machine_gunner/tooltip";"The skill affects the speed of replacement of a withdrawn crew member by another one. Average skill value of the crew counts.";"Cette compétence affecte la vitesse de remplacement d'un membre d'équipage par un autre. Cette vitesse de remplacement varie en fonction de la compétence moyenne de l'ensemble des membres d'équipage.";"L'abilità influisce sulla velocità della sostituzione di un membro dell'equipaggio ucciso con un'altro. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der ein ausgeschaltetes Besatzungsmitglied durch ein anderes ersetzt wird. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"Esta habilidad afecta la velocidad de reemplazo de un tripulante incapacitado por otro. Cuenta el valor promedio de la habilidad de la tripulación.";"Навык влияет на скорость пересадки члена экипажа на место выбывшего. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Ta umiejętność wpływa na szybkość zastępowania wyeliminowanego członka załogi przez innego. Uwzględniana jest średnia wartość umiejętności całej załogi.";"Tato schopnost ovlivňuje rychlost nahrazení zabitého člena osádky jiným členem, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu beceri, ölen bir mürettebat üyesinin yerine diğerinin geçme süresini etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"この\tスキルは\t気絶した\t搭乗員と\t交代する\t速度に\t影響します。";"A habilidade afeta a velocidade de substituição de um membro da tripulação por outro. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка впливає на швидкість пересадки члена екіпажу на місце вибулого. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Ova veština utiče na brzinu zamene izgubljenog člana posade drugim. Prosečna veština posade se računa.";"Ez a készség szabja meg, hogy egy harcképtelen legénységi tagot milyen gyorsan tud egy másik helyettesíteni. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"이 스킬은 철수시킨 승무원을 다른 사람으로 교체하는 속도에 영향을 미칩니다. 전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства ўплывае на хуткасць перасадкі члена экіпажу на месца памерлага. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Această abilitate afectează viteza de înlocuire a unui membru eliminat al echipajului de către un altul. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t縮\t短\t在\t作\t戰\t時\t頂\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t員\t的\t時\t間。\t最\t終\t的\t切\t換\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng ảnh hưởng đến tốc độ thay thế một thành viên kíp lái rút lui bằng một người khác. Giá trị kỹ năng trung bình của kíp lái được tính.";;
"crew/tank_gunner/machine_gunner/tooltip";"The skill affects the speed of replacement of a withdrawn crew member by another one. Average skill value of the crew counts.";"Cette compétence affecte la vitesse de remplacement d'un membre d'équipage par un autre. Cette vitesse de remplacement varie en fonction de la compétence moyenne de l'ensemble des membres d'équipage.";"L'abilità influisce sulla velocità della sostituzione di un membro dell'equipaggio ucciso con un'altro. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der ein ausgeschaltetes Besatzungsmitglied durch ein anderes ersetzt wird. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"Esta habilidad afecta la velocidad de reemplazo de un tripulante incapacitado por otro. Cuenta el valor promedio de la habilidad de la tripulación.";"Навык влияет на скорость пересадки члена экипажа на место выбывшего. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Ta umiejętność wpływa na szybkość zastępowania wyeliminowanego członka załogi przez innego. Uwzględniana jest średnia wartość umiejętności całej załogi.";"Tato schopnost ovlivňuje rychlost nahrazení zabitého člena osádky jiným členem, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu beceri, ölen bir mürettebat üyesinin yerine diğerinin geçme süresini etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"この\tスキルは\t戦闘不能な\t搭乗員が\t交代する\t速度に\t影響します。";"A habilidade afeta a velocidade de substituição de um membro da tripulação por outro. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка впливає на швидкість пересадки члена екіпажу на місце вибулого. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Ova veština utiče na brzinu zamene izgubljenog člana posade drugim. Prosečna veština posade se računa.";"Ez a készség szabja meg, hogy egy harcképtelen legénységi tagot milyen gyorsan tud egy másik helyettesíteni. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"이 스킬은 철수시킨 승무원을 다른 사람으로 교체하는 속도에 영향을 미칩니다. 전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства ўплывае на хуткасць перасадкі члена экіпажу на месца памерлага. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Această abilitate afectează viteza de înlocuire a unui membru eliminat al echipajului de către un altul. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t縮\t短\t在\t作\t戰\t時\t頂\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t員\t的\t時\t間。\t最\t終\t的\t切\t換\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng ảnh hưởng đến tốc độ thay thế một thành viên kíp lái rút lui bằng một người khác. Giá trị kỹ năng trung bình của kíp lái được tính.";;
"crew/commander/machine_gunner/tooltip";"The skill affects the speed of replacement of a withdrawn crew member by another one. Average skill value of the crew counts.";"Cette compétence affecte la vitesse de remplacement d'un membre d'équipage par un autre. Cette vitesse de remplacement varie en fonction de la compétence moyenne de l'ensemble des membres d'équipage.";"L'abilità influisce sulla velocità della sostituzione di un membro dell'equipaggio ucciso con un'altro. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der ein ausgeschaltetes Besatzungsmitglied durch ein anderes ersetzt wird. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"Esta habilidad afecta la velocidad de reemplazo de un tripulante incapacitado por otro. Cuenta el valor promedio de la habilidad de la tripulación.";"Навык влияет на скорость пересадки члена экипажа на место выбывшего. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Ta umiejętność wpływa na szybkość zastępowania wyeliminowanego członka załogi przez innego. Uwzględniana jest średnia wartość umiejętności całej załogi.";"Tato schopnost ovlivňuje rychlost nahrazení zabitého člena osádky jiným členem, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu beceri, ölen bir mürettebat üyesinin yerine diğerinin geçme süresini etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"この\tスキルは\t戦闘不能な\t搭乗員が\t交代する\t速度に\t影響します。";"A habilidade afeta a velocidade de substituição de um membro da tripulação por outro. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка впливає на швидкість пересадки члена екіпажу на місце вибулого. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Ova veština utiče na brzinu zamene izgubljenog člana posade drugim. Prosečna veština posade se računa.";"Ez a készség szabja meg, hogy egy harcképtelen legénységi tagot milyen gyorsan tud egy másik helyettesíteni. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"이 스킬은 철수시킨 승무원을 다른 사람으로 교체하는 속도에 영향을 미칩니다. 전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства ўплывае на хуткасць перасадкі члена экіпажу на месца памерлага. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Această abilitate afectează viteza de înlocuire a unui membru eliminat al echipajului de către un altul. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t縮\t短\t在\t作\t戰\t時\t頂\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t員\t的\t時\t間。\t最\t終\t的\t切\t換\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng này ảnh hưởng đến tốc độ thay thế một thành viên trong phi hành đoàn bị rút ra bằng thành viên khác. Giá trị kỹ năng trung bình của toàn bộ kíp lái được tính vào.";;
"crew/loader/machine_gunner/tooltip";"The skill affects the speed of replacement of a withdrawn crew member by another one. Average skill value of the crew counts.";"Cette compétence affecte la vitesse de remplacement d'un membre d'équipage par un autre. Cette vitesse de remplacement varie en fonction de la compétence moyenne de l'ensemble des membres d'équipage.";"L'abilità influisce sulla velocità della sostituzione di un membro dell'equipaggio ucciso con un'altro. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der ein ausgeschaltetes Besatzungsmitglied durch ein anderes ersetzt wird. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"Esta habilidad afecta la velocidad de reemplazo de un tripulante incapacitado por otro. Cuenta el valor promedio de la habilidad de la tripulación.";"Навык влияет на скорость пересадки члена экипажа на место выбывшего. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Ta umiejętność wpływa na szybkość zastępowania wyeliminowanego członka załogi przez innego. Uwzględniana jest średnia wartość umiejętności całej załogi.";"Tato schopnost ovlivňuje rychlost nahrazení zabitého člena osádky jiným členem, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu beceri, ölen bir mürettebat üyesinin yerine diğerinin geçme süresini etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"この\tスキルは\t戦闘不能な\t搭乗員が\t交代する\t速度に\t影響します。";"A habilidade afeta a velocidade de substituição de um membro da tripulação por outro. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка впливає на швидкість пересадки члена екіпажу на місце вибулого. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Ova veština utiče na brzinu zamene izgubljenog člana posade drugim. Prosečna veština posade se računa.";"Ez a készség szabja meg, hogy egy harcképtelen legénységi tagot milyen gyorsan tud egy másik helyettesíteni. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"이 스킬은 철수시킨 승무원을 다른 사람으로 교체하는 속도에 영향을 미칩니다. 전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства ўплывае на хуткасць перасадкі члена экіпажу на месца памерлага. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Această abilitate afectează viteza de înlocuire a unui membru eliminat al echipajului de către un altul. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t縮\t短\t在\t作\t戰\t時\t頂\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t員\t的\t時\t間。\t最\t終\t的\t切\t換\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng ảnh hưởng đến tốc độ thay thế một thành viên kíp lái rút lui bằng một người khác. Giá trị kỹ năng trung bình của kíp lái được tính.";;
"crew/radio_gunner/machine_gunner/tooltip";"The skill affects the speed of replacement of a withdrawn crew member by another one. Average skill value of the crew counts.";"Cette compétence affecte la vitesse de remplacement d'un membre d'équipage par un autre. Cette vitesse de remplacement varie en fonction de la compétence moyenne de l'ensemble des membres d'équipage.";"L'abilità influisce sulla velocità della sostituzione di un membro dell'equipaggio ucciso con un'altro. Viene calcolata la media delle abilità dell'equipaggio.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der ein ausgeschaltetes Besatzungsmitglied durch ein anderes ersetzt wird. Der durchschnittliche Wert aller Besatzungsmitglieder des Fahrzeugs ist ausschlaggebend.";"Esta habilidad afecta la velocidad de reemplazo de un tripulante incapacitado por otro. Cuenta el valor promedio de la habilidad de la tripulación.";"Навык влияет на скорость пересадки члена экипажа на место выбывшего. Учитывается среднее значение умения по всему экипажу.";"Ta umiejętność wpływa na szybkość zastępowania wyeliminowanego członka załogi przez innego. Uwzględniana jest średnia wartość umiejętności całej załogi.";"Tato schopnost ovlivňuje rychlost nahrazení zabitého člena osádky jiným členem, počítá se průměrná hodnota celé osádky";"Bu beceri, ölen bir mürettebat üyesinin yerine diğerinin geçme süresini etkiler.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"この\tスキルは\t戦闘不能な\t搭乗員が\t交代する\t速度に\t影響します。";"A habilidade afeta a velocidade de substituição de um membro da tripulação por outro. O valor médio da tripulação é considerado.";"Навичка впливає на швидкість пересадки члена екіпажу на місце вибулого. Враховується середнє значення вміння по всьому екіпажу.";"Ova veština utiče na brzinu zamene izgubljenog člana posade drugim. Prosečna veština posade se računa.";"Ez a készség szabja meg, hogy egy harcképtelen legénységi tagot milyen gyorsan tud egy másik helyettesíteni. A legénység tagjai készségének átlaga mérvadó.";"이 스킬은 철수시킨 승무원을 다른 사람으로 교체하는 속도에 영향을 미칩니다. 전체 승무원의 평균 스킬 값으로 계산됩니다.";"Умельства ўплывае на хуткасць перасадкі члена экіпажу на месца памерлага. Улічваецца сярэдняе значэнне ўмельства ўсяго экіпажу.";"Această abilitate afectează viteza de înlocuire a unui membru eliminat al echipajului de către un altul. Se calculează valoarea medie de calificare a echipajului.";"此\t技\t能\t可\t縮\t短\t在\t作\t戰\t時\t頂\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t員\t的\t時\t間。\t最\t終\t的\t切\t換\t速\t度\t將\t取\t決\t於\t全\t體\t乘\t員\t組\t該\t技\t能\t的\t均\t值。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t缩\t短\t在\t作\t战\t时\t顶\t替\t其\t他\t昏\t迷\t乘\t员\t的\t时\t间。\t最\t终\t的\t职\t能\t切\t换\t速\t度\t将\t取\t决\t于\t全\t体\t乘\t员\t组\t该\t技\t能\t的\t均\t值。";"Kỹ năng ảnh hưởng đến tốc độ thay thế một thành viên kíp lái rút lui bằng một người khác. Giá trị kỹ năng trung bình của kíp lái được tính.";;
"crew/skillIncrease";"Increase Skill";"Augmenter les compétences";"Aumenta competenza";"Fähigkeit verbessern";"Aumentar Habilidad";"Повысить умение";"Zwiększ umiejętność";"Zvýšit dovednost";"Beceriyi artır";"提\t升\t技\t能\t等\t级";"スキルを\t上げる";"Aumentar a habilidade";"Підвищити вміння";"Povećaj Veštinu";"Készség növelése";"스킬 증가";"Павысіць умельства";"Mărire abilitate";"提\t升\t技\t能\t等\t級";"提\t升\t技\t能\t等\t级";"Tăng kỹ năng";;
"crew/skillDecrease";"Decrease Skill";"Diminuer des compétences";"Riduci competenza";"Fähigkeit herabsetzen";"Reducir Habilidad";"Понизить умение";"Zmniejsz umiejętność";"Snížit dovednost";"Beceriyi azalt";"降\t低\t技\t能\t等\t级";"スキルを\t下げる";"Diminuir a habilidade";"Знизити вміння";"Smanji Veštinu";"Készség csökkentése";"스킬 감소";"Панізіць умельства";"Reducere abilitate";"降\t低\t技\t能\t等\t級";"降\t低\t技\t能\t等\t级";"Giảm kỹ năng";;
"crew/skillMax";">";">";">";">";">";">";">";">";">";">";">";">";"> ";">";">";">";">";">";">";">";">";;
"crew/skillMax/tooltip";"Maximum Skill Value";"Valeur maximale de compétences";"Valore massimo della competenza";"Maximaler Fähigkeitswert";"Valor Máximo de la Habilidad";"Максимальное значение умения";"Maksymalna wartość umiejętności";"Maximální hodnota dovednosti";"Maksimum Beceri Değeri";"最\t高\t技\t能\t等\t级";"最高\tスキル\t値";"Valor máximo da habilidade";"Максимальне значення вміння";"Maksimalna moguća veština";"Maximális képzettség";"최대 스킬 값";"Максімальнае значэнне ўмельства";"Valoare maximă abilitate";"最\t高\t技\t能\t等\t級";"最\t高\t技\t能\t等\t级";"Giá trị kỹ năng tối đa";;
"crew/skillMin";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"< ";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";"<";;
"crew/skillMin/tooltip";"Minimum Skill Value";"Valeur minimale de compétences";"Valore minimo della competenza";"Minimaler Fähigkeitswert";"Valor Mínimo de la Habilidad";"Минимальное значение умения";"Minimalna wartość umiejętności";"Minimální hodnota dovednosti";"Minimum Beceri Değeri";"最\t低\t技\t能\t等\t级";"最低\tスキル\t値";"Valor mínimo da habilidade";"Мінімальне значення уміння";"Minimalna moguća veština";"Minimális képzettség";"최소 스킬 값";"Мінімальнае значэнне ўмельства";"Valoare minimă abilitate";"最\t低\t技\t能\t等\t級";"最\t低\t技\t能\t等\t级";"Giá trị kỹ năng tối thiểu";;
"crew/qualification/tooltip";"A special course for the crew to train them how to control this vehicle. Improves all crew skills for this vehicle.";"Un cours spécial pour l'équipage afin de les former au contrôle de ce véhicule. Améliore toutes les compétences de l'équipage pour ce véhicule.";"Un corso speciale per addestrare l'equipaggio nel controllo di questo mezzo. Migliora tutte le abilità dell'equipaggio su questo mezzo.";"Ein spezieller Lehrgang, der die Besatzung für den Umgang mit diesem Fahrzeug qualifiziert. Verbessert die Besatzungsfähigkeiten für dieses Fahrzeug.";"Un curso especial para que la tripulación aprenda a controlar este vehículo. Mejora todas las habilidades de la tripulación para este vehículo.";"Специальный курс обучения экипажа по управлению данной техникой. Повышает все навыки экипажа для данной техники.";"Specjalny kurs dla załogi, pozwalający wyszkolić ją w zakresie obsługi tej maszyny. Poprawia wszystkie umiejętności załogi dla tej maszyny.";"Speciální výcvik osádky s tímto strojem, pomáhá zlepšit všechny dovednosti osádky při jeho ovládání.";"Mürettebatınıza bu aracın nasıl kullanıldığını öğreten özel bir kurs. Mürettebatınızın bu aracı kullanma yeteneğini geliştirir.";"一\t项\t旨\t在\t提\t高\t乘\t员\t组\t操\t作\t能\t力\t的\t培\t训\t课\t程。\t购\t买\t可\t提\t升\t乘\t员\t组\t的\t认\t证\t资\t格,\t为\t技\t能\t水\t平\t带\t来\t增\t益。";"搭乗員がこの\t兵器の\t操縦方法を\t訓練するための\t特別な\tコース。\tこの\t兵器の\t全搭乗員の\tスキルを\t向上させます。";"Um curso especial para a tripulação para os treinar a controlar este veículo. Melhora todas as habilidades da tripulação neste véiculo.";"Спеціальний курс навчання екіпажу по керуванні цією технікою. Підвищує всі навички команди для цієї техніки.";"Specijani kurs za posadu gde se obučavaju za upravljanje ovim vozilom. Pomaže unapređenju veštine posade u rukovanju ovim vozilom.";"Továbbképzés a legénység részére, ami jelentősen növeli a járműhöz való hozzáértésüket.";"이 장비의 운용법에 대한 특수한 교육과정을 수료하여 이 장비의 모든 승무원 스킬이 향상됩니다.";"Специальный курс обучения экипажа по управлению данной техникой. Повышает все навыки экипажа для данной техники.";"Un curs special pentru echipaj pentru a-i instrui cum să controleze acest vehicul. Ajută la îmbunătățirea abilității echipajului de a folosi acest vehicul.";"一\t項\t旨\t在\t提\t升\t乘\t員\t組\t操\t作\t能\t力\t的\t訓\t練\t課\t程。 購\t買\t可\t提\t升\t乘\t員\t組\t的\t認\t證\t資\t格,\t為\t技\t能\t等\t級\t帶\t來\t增\t益。";"一\t项\t旨\t在\t提\t高\t乘\t员\t组\t操\t作\t能\t力\t的\t培\t训\t课\t程。\t购\t买\t后,\t乘\t员\t组\t的\t认\t证\t资\t格\t会\t提\t升\t一\t级。";"Khóa học đặc biệt cho kíp lái nhằm đào tạo cho họ làm thế nào để kiểm soát phương tiện này. Cải thiện toàn bộ kỹ năng kíp lái cho phương tiện này";;
"crew/qualifyIncrease0";"Upgrade qualification to Expert";"Améliorer la qualification vers Expert";"Aumenta qualifica al livello Esperto";"Qualifikation auf 'Experte' anheben";"Mejorar calificación a Experto";"Повысить квалификацию до Экспертов";"Podnieś kwalifikację do poziomu Eksperta";"Zvýšit kvalifikaci na úroveň Expert";"Niteliği Uzman olarak yükselt";"升\t级\t为\t专\t家\t认\t证\t资\t格";"資格を\tエキスパートに\tアップグレード";"Melhorar a qualificação do especialista";"Підвищити кваліфікацію до Експертів";"Povisite kvalifikaciju do nivoa Ekspert";"Továbbképzés tapasztalt szintre";"전문가 자격 취득";"Павысіць кваліфікацыю да Эксперта";"Obținere calificare Expert";"升\t級\t資\t格\t證\t明\t到\t專\t家\t階\t段";"升\t级\t为\t专\t家\t认\t证\t资\t格";"Nâng cấp trình độ chuyên môn chuyên gia";;
"crew/qualifyIncrease1";"Upgrade qualification to Ace";"Améliorer la qualification vers As";"Aumenta qualifica al livello Asso";"Qualifikation auf 'Ass' anheben";"Mejorar calificación a As";"Повысить квалификацию до Асов";"Podnieś kwalifikację do poziomu Asa";"Vylepšit kvalifikaci na úroveň Eso";"Niteliği ""As"" olarak yükselt";"升\t级\t为\t王\t牌\t认\t证\t资\t格";"資格を\tエースに\tアップグレード";"Atualizar qualificação para Ás";"Підвищити кваліфікацію до Асів";"Povisite kvalifikaciju do nivoa As";"Továbbképzés ász szintre";"에이스 자격 취득";"Павысіць кваліфікацыю да Аса";"Obținere calificare As";"升\t級\t資\t格\t證\t明\t到\t王\t牌\t階\t段";"升\t级\t为\t王\t牌\t认\t证\t资\t格";"Nâng cấp trình độ chuyên môn Ace";;
"crew/qualifyIncrease/tooltip";"Upgrade qualification to the next level";"Améliorer la qualification au prochain niveau";"Aumenta qualifica al livello superiore";"Qualifikation auf die nächste Stufe anheben";"Mejorar calificación al siguiente nivel";"Повысить квалификацию до следующего уровня.";"Podnieś kwalifikację do następnego poziomu";"Vylepšit kvalifikaci na další úroveň";"Niteliği bir sonraki seviyeye yükselt";"认\t证\t资\t格\t提\t升\t至\t下\t一\t等\t级";"資格を\t次の\tレベルへ\tアップグレード";"Melhorar a qualificação para o próximo nível";"Підвищити кваліфікацію до наступного рівня.";"Povisite kvalifikaciju do sledećeg nivoa";"Továbbképzés a következő szintre";"다음 단계의 자격으로 승급";"Павысіць кваліфікацыю да наступнага ўзроўню.";"Obținere calificare de nivel superior";"升\t級\t資\t格\t證\t明\t到\t下\t一\t個\t等\t級";"认\t证\t资\t格\t提\t升\t至\t下\t一\t等\t级";"Nâng cấp trình độ chuyên môn cấp độ tiếp theo";;
"crew/qualification/buy";"Upgrade Qualification {qualify} on {unitName} for {cost}.";"Améliorer la qualification {qualify} de {unitName} pour {cost}.";"Sblocca la Qualifica {qualify} su {unitName} per {cost}.";"Erhöhung auf Qualifikationsstufe {qualify} für {unitName} zum Preis von {cost}.";"Mejorar Calificación {qualify} en {unitName} por {cost}.";"Повысить квалификацию {qualify} на {unitName} за {cost}.";"Podnieś Kwalifikację {qualify} dla {unitName} za {cost}.";"Zvýšení kvalifikace {qualify} na {unitName} za {cost}";"{unitName} üzerinde {qualify} niteliğine {cost} karşılığında yükselt.";"花\t费 {cost} 将 {unitName} 的\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t至\t{qualify}。";"{unitName} の\t上位資格 {qualify} を\t取得するには {cost} の\t費用がかかります。";"Melhorar Qualificação {qualify} do {unitName} por {cost}.";"Підвищити кваліфікацію {qualify} на {unitName} за {cost}.";"Unapredite Kvalifikaciju {qualify} na {unitName} za {cost}.";"Továbbképzés {qualify} szintre a(z) {unitName} járművön. Ára: {cost}.";"{unitName}에 대한 자격을 {cost}을 들여 {qualify}로 승급합니다.";"Павысіць кваліфікацыю {qualify} на {unitName} за {cost}.";"Obținere calificare {qualify} pentru {unitName} cu {cost}.";"花\t費 {cost} 將 {unitName} 的\t認\t證\t資\t格\t升\t級\t至\t{qualify}。";"花\t费 {cost} 将 {unitName} 的\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t至\t{qualify}。";"Nâng cấp trìnhđộ chuyên môn {qualify} cho {unitName} với giá {cost}.";;
"crew/qualifyRequirement";"Crew level required: {reqLevel}";"Niveau nécessaire de l'équipage : {reqLevel}";"Livello necessario per l'equipaggio: {reqLevel}";"Benötigte Stufe: {reqLevel}";"Nivel de la tripulación necesario: {reqLevel}";"Нужен уровень экипажа: {reqLevel}";"Wymagany poziom załogi: {reqLevel}";"Požadovaná úroveň osádky: {reqLevel}";"Gereken mürettebat seviyesi: {reqLevel}";"乘\t员\t组\t等\t级\t要\t求:\t{reqLevel}";"必要な\t搭乗員\tレベル:{reqLevel}";"Nível da tripulação exigida: {reqLevel}";"Потрібен рівень екіпажу: {reqLevel}";"Potreban nivo posade: {reqLevel}";"Szükséges legénységi szint: {reqLevel}";"필요 레벨: {reqLevel}";"Патрэбны ўзровень экіпажу: {reqLevel}";"Nivel necesar echipaj: {reqLevel}";"乘\t員\t組\t等\t級\t需\t求:{reqLevel}";"乘\t员\t组\t等\t级\t要\t求:\t{reqLevel}";"Cấp độ yêu cầu: {reqLevel}";;
"crew/qualifyRequirement/full";"To qualify for {wantedQualify} on {unitName}, you need {reqLevel} crew level.";"Pour obtenir la qualification {wantedQualify} sur {unitName}, l'équipage doit être au niveau {reqLevel}.";"Per la qualifica {wantedQualify} su {unitName}, il livello del tuo equipaggio deve essere {reqLevel}.";"Um für {unitName} die Qualifikationsstufe {wantedQualify} erwerben zu können, ist eine Besatzungsstufe von {reqLevel} erforderlich.";"Para calificar para {wantedQualify} en {unitName}, necesitas {reqLevel} nivel de tripulación.";"Для квалификации {wantedQualify} на {unitName} нужен уровень экипажа: {reqLevel}.";"Aby podnieść Kwalifikację do poziomu {wantedQualify} dla {unitName}, załoga musi osiągnąć {reqLevel} poziom.";"Pro kvalifikaci {wantedQualify} na {unitName} potřebujete {reqLevel} úroveň osádky";"{unitName} aracında, {wantedQualify} olarak yükselmek için {reqLevel} mürettebat seviyesine ihiyacınız var.";"乘\t员\t组\t须\t达\t到 {reqLevel} 级\t后,\t才\t可\t将 {unitName} 的\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t至\t{wantedQualify}。";"{unitName} の\t資格 {wantedQualify} を\t得るためには\t搭乗員が {reqLevel} の\t資格を\t有していなければなりません。";"Para qualificar para {wantedQualify} do {unitName}, necessita de um nível de tripulação de {reqLevel}.";"Для кваліфікації {wantedQualify} на {unitName}
потрібен рівень екіпажу: {reqLevel}.";"Da se kvalifikujete za {wantedQualify} na {unitName}, treba vam {reqLevel} nivo posade.";"A(z) {unitName} járművön {wantedQualify} szintre való továbbképzéshez szükséges legénységi szint legalább {reqLevel}.";"{unitName}에 대한 자격을 {wantedQualify}로 승급하려면 승무원 레벨이 {reqLevel}만큼 필요합니다.";"Для кваліфікацыі {wantedQualify} на {unitName} патрэбны ўзровень экіпажу: {reqLevel}.";"Pentru calificarea {wantedQualify} pentru {unitName}, ai nevoie de un echipaj de nivel {reqLevel}.";"乘\t員\t組\t必\t須\t達\t到 {reqLevel} 後,\t才\t可\t以\t將 {unitName} 的\t認\t證\t資\t格\t升\t級\t至 {wantedQualify}";"乘\t员\t组\t须\t达\t到 {reqLevel} 级\t后,\t才\t可\t将 {unitName} 的\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t至\t{wantedQualify}。";"Để đủ điều kiện được tham gia {wantedQualify} trên {unitName}, bạn cần đạt mức kỹ năng {reqLevel} của thành viên phi hành đoàn.";;
"crew/msg/qualifyRequirement";"To qualify for {wantedQualify} on {unitName},
you need {reqLevel} crew level.";"Pour obtenir la qualification {wantedQualify} sur {unitName}, l'équipage doit être au niveau {reqLevel}.";"Per la qualifica {wantedQualify} per il su {unitName},
devi avere un equipaggio di livello {reqLevel}.";"Um die Besatzung für die Fähigkeitsstufe {wantedQualify} auf {unitName} 
zu qualifizieren, benötigst du eine Besatzungsstufe von {reqLevel}.";"Para calificar para {wantedQualify} en {unitName}, necesitas {reqLevel} nivel de tripulación.";"Для квалификации {wantedQualify} на {unitName}
нужен уровень экипажа: {reqLevel}.";"Aby załoga mogła zostać przeszkolona do poziomu {wantedQualify} dla {unitName}, musi ona osiągnąć poziom {reqLevel}.";"Pro kvalifikaci {wantedQualify} na {unitName} potřebuješ {reqLevel} úroveň osádky";"{unitName} aracında, {wantedQualify} olmak için
{reqLevel} mürettebat seviyesine ihiyacınız var.";"乘\t员\t组\t需\t达\t到 {reqLevel} 级\t才\t可\t将 {unitName} 升\t级\t至\t{wantedQualify}\t认\t证\t资\t格。";"{unitName} の\t資格 {wantedQualify} を\t得るためには\t搭乗員が {reqLevel} の\t資格を\t有していなければなりません。";"Para qualificar para {wantedQualify} do {unitName}, 
você necessita de um nível de tripulação de {reqLevel}.";"Для кваліфікації {wantedQualify} на {unitName}
потрібен рівень екіпажу: {reqLevel}.";"Da se kvalifikujete za {wantedQualify} na {unitName}, 
treba vam {reqLevel} nivo posade.";"A(z) {unitName} járművön {wantedQualify} szintre való továbbképzéshez
szükséges legénységi szint legalább {reqLevel}.";"{unitName}에 대한 자격을 {wantedQualify}로 승급하려면,
승무원 레벨이 {reqLevel}만큼 필요합니다.";"Для кваліфікацыі {wantedQualify} на {unitName}
патрэбны ўзровень экіпажу: {reqLevel}.";"Pentru calificarea {wantedQualify} pentru {unitName}, ai nevoie de un echipaj de nivel {reqLevel}.";"乘\t員\t組\t必\t須\t達\t到 {reqLevel} 後,\t才\t可\t以\t將 {unitName} 的\t認\t證\t資\t格\t升\t級\t至 {wantedQualify}";"乘\t员\t组\t需\t达\t到 {reqLevel} 级\t才\t可\t将 {unitName} 升\t级\t至\t{wantedQualify}\t认\t证\t资\t格。";"Để đủ điều kiện tham gia {wantedQualify} trên {unitName}, bạn cần đạt mức kỹ năng của kíp lái là {reqLevel}.";;
"shop/needMoneyQuestion_increaseQualify";"Are you sure you want to upgrade the crew's qualifications for the {unitName}
for {cost}?";"Êtes-vous sûr de vouloir améliorer les qualifications de l'équipage pour le {unitName} pour {cost}?";"Sei sicuro di voler migliorare le qualifiche per l'equipaggio del {unitName}
per {cost}?";"Bist du sicher, dass du die Qualifikation dieser Besatzung auf '{unitName}' für {cost} anheben möchtest?";"¿Seguro que quieres mejorar la calificación de la tripulación para el {unitName} por: {cost}?";"Вы уверены, что хотите повысить квалификацию экипажа для {unitName}
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz zwiększyć kwalifikacje swojej załogi dla {unitName}
za {cost}?";"Opravdu chceš zvýšit kvalifikaci osádky pro {unitName} za {cost}?";"{unitName} mürettebatının niteliklerini artırmak istediğinizden emin misiniz? 
Bunun size maliyeti: {cost}";"确\t定\t要\t升\t级 {unitName} 的\t乘\t员\t组\t认\t证\t资\t格\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"搭乗員の\t資格を {unitName} に\tアップグレードしますか?次の\t費用がかかります:{cost}";"Tem a certeza que deseja melhorar o nível as qualificações de {unitName}
por {cost}?";"Ви впевнені, що хочете підвищити кваліфікацію екіпажа для {unitName}?
Це коштуватиме вам: {cost}";"Da li ste sigurni da želite da nadogradite posadi kvalifikaciju za {unitName}? Ovo će vas koštati: {cost}?";"Biztosan továbbképzed a legénységed a(z) {unitName} járműhöz?
Ára: {cost}.";"{unitName}의 승무원 자격을 업그레이드 하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Вы ўпэўнены, што хочаце павысіць кваліфікацыю экіпажа для {unitName}
за {cost}?";"Sigur dorești să obții calificarea superioară pentru {unitName}
cu {cost}?";"確\t定\t要\t升\t級 {unitName} 的\t乘\t員\t組\t認\t證\t資\t格\t嗎?
這\t將\t花\t費 {cost}";"确\t定\t要\t升\t级 {unitName} 的\t乘\t员\t组\t认\t证\t资\t格\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Nâng cấp trình độ chuyên môn kíp lái cho {unitName}? Chi phí: {cost}";;
"shop/ask/increaseLowerQualify";"To qualify for {wantedQualify} on {unitName},
you need {reqLevel} crew level.
But you can upgrade the crew's qualifications up to {targetQualify}.

Would you like to upgrade the crew's qualifications up to {targetQualify} for {cost}?";"Pour obtenir la qualification {wantedQualify} sur {unitName}, l'équipage doit être au niveau {reqLevel}.
Il est possible d'améliorer la qualification de l'équipage jusqu'au niveau {targetQualify}.

Voulez-vous améliorer l'équipage pour obtenir la qualification {targetQualify} pour {cost}?";"Per la qualifica {wantedQualify} su {unitName},
devi avere un equipaggio di livello {reqLevel}.
Puoi aumentare la qualifica dell'equipaggio fino a {targetQualify}.

Vuoi aumentare la qualifica dell'equipaggio fino a {targetQualify} per {cost}?";"Um die Besatzung für die Fähigkeitsstufe {wantedQualify} auf {unitName} 
zu qualifizieren, benötigst du eine Besatzungsstufe von {reqLevel}.
Du kannst die Qualifikation allerdings bis auf {targetQualify} anheben.

Möchtest du die Qualifikation für {cost} auf {targetQualify} anheben?";"Para calificar para {wantedQualify} en {unitName},
necesitas {reqLevel} nivel de tripulación.
Pero puedes mejorar las calificaciones de la tripulación hasta {targetQualify}.

¿Deseas mejorar las calificaciones de la tripulación hasta {targetQualify} por {cost}?";"Для квалификации {wantedQualify} на {unitName}
нужен уровень экипажа: {reqLevel}.
Но вы можете повысить квалификацию до {targetQualify}.

Повысить квалификацию до {targetQualify} за {cost}?";"Aby załoga mogła zostać przeszkolona do poziomu {wantedQualify} dla {unitName}, musi ona osiągnąć poziom {reqLevel}.
Możesz jednak podnieść kwalifikacje załogi do poziomu {targetQualify}.

Czy chcesz przeszkolić załogę do poziomu {targetQualify} za {cost}?";"Pro kvalifikaci {wantedQualify} na {unitName} potřebuješ {reqLevel} úroveň osádky, nicméně můžeš zvýšit kvalifikaci osádky na {targetQualify}

Chceš zvýšit kvalifikaci osádky na {targetQualify} za {cost}?";"{unitName} aracında, {wantedQualify} olmak için 
{reqLevel} mürettebat seviyesine ihiyacınız var.
Ancak mürettebatın niteliğini {targetQualify} seviyesine kadar artırabilirsiniz.

Mürettebatın seviyesini {targetQualify} seviyesine kadar {cost} karşılığında artırmak istiyor musunuz?";"乘\t员\t组\t需\t达\t到 {reqLevel} 级\t才\t可\t将 {unitName} 升\t级\t至\t{wantedQualify}\t认\t证\t资\t格。
不\t过,\t目\t前\t的\t乘\t员\t组\t等\t级\t已\t符\t合\t{targetQualify}\t认\t证\t资\t格\t的\t要\t求。

要\t立\t刻\t购\t买\t{targetQualify}\t认\t证\t资\t格\t吗?\t这\t将\t花\t费 {cost}";"{unitName} の {wantedQualify} を\t資格を\t取得するには\t搭乗員が {reqLevel} に\t達していないといけません。\t
{targetQualify} までの\t資格は\t取得することが\t可能です。\t

{cost} を\t支払って {targetQualify} の\t資格を\t取得しますか?";"Para qualificar para {wantedQualify} do {unitName}, 
você necessita de um nível de tripulação de {reqLevel}.
Mas você pode melhorar a qualificação da tripulação até {targetQualify}.

Deseja aumentar a qualificação da tripulação até {targetQualify} por {cost}?";"Для кваліфікації {wantedQualify} на {unitName}
потрібен рівень екіпажу: {reqLevel}.
Але ви можете підвищити кваліфікацію до {targetQualify}.
Підвищити кваліфікацію до {targetQualify} за {cost}?";"Da se kvalifikujete za {wantedQualify} na {unitName}, 
treba vam {reqLevel} nivo posade.
Ali možete nadograditi kvalifikacije posade do {targetQualify}.

Da li bi želeli da nadogradite kvalifikacije posade na {targetQualify} za {cost}?";"Legalább {reqLevel}. legénységi szintre van szükség, hogy
„{wantedQualify}” szintre képezd őket ennél a járműnél: {unitName}
Azonban „{targetQualify}” szintre ki tudod képezni a legénységed.

Szeretnéd „{targetQualify}” szintre képezni a legénységed?
Ára: {cost}.";"{unitName}에 대한 자격을 {wantedQualify}로 승급하려면,
승무원 레벨이 {reqLevel}만큼 필요합니다.
하지만 승무원 자격을 {targetQualify}까지 올릴 수 있습니다.

{cost}을 소모하여 승무원 자격을 {targetQualify}로 승급하시겠습니까?";"Для кваліфікацыі {wantedQualify} на {unitName}
патрэбны ўзровень экіпажу: {reqLevel}.
Але вы можаце павысіць кваліфікацыю да {targetQualify}.

Ці павысіць кваліфікацыю да {targetQualify} за {cost}?";"Pentru calificarea {wantedQualify} pentru {unitName}, 
ai nevoie de un echipaj de nivel {reqLevel}.
Dar poți să obții calificarea echipajului până la {targetQualify}.

Ai dori să obții calificarea superioară a echipajului până la {targetQualify} cu {cost}?";"要\t在 {unitName} 獲\t得\t資\t格\t證\t明 {wantedQualify} 
需\t要\t乘\t員\t組\t等\t級 {reqLevel} 
但\t是\t需\t要\t將\t乘\t員\t組\t資\t格\t證\t明\t提\t升\t至 {targetQualify}

想\t要\t將\t乘\t員\t組\t資\t格\t證\t明\t提\t升\t到\t{targetQualify} 並\t花\t費 {cost} 嗎?";"乘\t员\t组\t需\t达\t到 {reqLevel} 级\t才\t可\t将 {unitName} 升\t级\t至\t{wantedQualify}\t认\t证\t资\t格。
不\t过,\t目\t前\t的\t乘\t员\t组\t等\t级\t已\t符\t合\t{targetQualify}\t认\t证\t资\t格\t的\t要\t求。

要\t立\t刻\t购\t买\t{targetQualify}\t认\t证\t资\t格\t吗?\t这\t将\t花\t费 {cost}";"Để đủ điều kiện tham gia {wantedQualify} trên {unitName}, bạn cần đạt mức kỹ năng của kíp lái là {reqLevel}. Tuy nhiên, bạn có thể nâng cấp trình độ kỹ năng của kíp lái lên đến {targetQualify}.

Bạn có muốn nâng cấp trình độ kỹ năng của kíp lái lên đến {targetQualify} với chi phí là {cost}?";;
"shop/crewQualifyBonuses";"{qualification} qualification bonuses:
{bonuses}";"{qualification} bonus de qualification:
{bonuses}";"{qualification} bonus qualifica:
{bonuses}";"Boni durch Qualifikation '{qualification}':
{bonuses}";"{qualification} bonos de calificación:
{bonuses}";"Бонусы квалификации {qualification}:
{bonuses}";"Bonusy Kwalifikacji {qualification}: {bonuses}";"{qualification} kvalifikační bonusy:
{bonuses}";"{qualification} niteliği bonusları:
{bonuses}";"{qualification}\t认\t证\t资\t格\t提\t供\t的\t加\t成:
{bonuses}";"{qualification} 資格\tボーナス: {bonuses}";"{qualification} bônus de qualificação:
{bonuses}";"Бонуси кваліфікації {qualification}:
{bonuses}";"{qualification} kvalifikacioni bonusi:
{bonuses}";"A(z) {qualification} képzettség bónuszai:
{bonuses}";"{qualification} 자격 보너스:
{bonuses}";"Прэміі за кваліфікацыю {qualification}:
{bonuses}";"Bonusuri de calificare pentru {qualification}:
{bonuses}";"{qualification} 資\t格\t證\t明\t加\t成:
{bonuses}";"{qualification}\t认\t证\t资\t格\t提\t供\t的\t加\t成:
{bonuses}";"Các phần thưởng cho trình độ {qualification} bao gồm:
{bonuses}";;
"crew/qualifyRequirement/tooltip";"Requirement to upgrade qualification.";"Exigence pour améliorer les qualifications.";"Requisiti per l'aumento delle qualifiche.";"Die Mindestfähigkeitsstufe, die die Besatzung erreicht haben muss, bevor sie diese Qualifikation erreichen kann.";"Requisito para mejorar calificación.";"Требование для повышения квалификации.";"Warunek wymagany, aby podnieść kwalifikacje.
";"Požadavek na vylepšení kvalifikace";"Nitelikleri geliştirmek için gereken.";"若\t乘\t员\t组\t的\t技\t能\t等\t级\t低\t于\t该\t指\t标,\t则\t无\t法\t升\t级\t认\t证\t资\t格。";"資格\tアップグレードに\t必要な\t条件。";"Requerimentos para aumentar a qualificação.";"Вимога для підвищення кваліфікації.";"Uslov za nadogradnju kvalifikacije.";"A továbbképzés követelménye.";"향상된 자격을 요구합니다.";"Патрабаванні на павышэнне кваліфікацыі.";"Necesar pentru a obține o nouă calificare.";"升\t級\t資\t格\t證\t明\t要\t求";"若\t乘\t员\t组\t的\t技\t能\t等\t级\t低\t于\t该\t指\t标,\t则\t无\t法\t升\t级\t认\t证\t资\t格。";"Yêu cầu nâng cấp trình độ chuyên môn.";;
"crew/qualifyOnlyForSameType";"Qualification is valid only for skills of the same type of vehicle.";"Cette qualification ne s'applique qu'aux compétences des mêmes type de véhicules.";"La qualifica è valida solo per le abilità dello stesso tipo di unità.";"Die Qualifikation ist nur gültig für Fähigkeiten des gleichen Fahrzeugtyps.";"Calificación es válida sólo para las habilidades del mismo tipo de vehículo.";"Квалификация действует только на умения данного типа техники.";"Kwalifikacja działa tylko na umiejętności dla tego samego typu maszyny.";"Kvalifikace je platná pouze pro dovednosti na stejném typu stroje";"Nitelikler yalnızca aynı türdeki bir aracın aynı becerileri için geçerlidir.";"认\t证\t资\t格\t的\t技\t能\t加\t成\t仅\t对\t同\t类\t载\t具\t生\t效。";"資格は\t同じ\tタイプの\t機体でのみ\t有効です。";"A qualificação é apenas válida para habilidades do mesmo tipo de veículo.";"Кваліфікація діє тільки на вміння цього типу техніки.";"Kvalifikacija je validna samo za iste tipove vozila.";"A továbbképzés csak a járműtípushoz tartozó legénységi képességekre hat.";"자격은 같은 종류의 장비에 대한 스킬에만 유효합니다.";"Кваліфікацыя ўплывае на ўмельствы толькі для выбранага тыпу тэхнікі.";"Calificarea este validă doar pentru abilitățile aceluiași tip de vehicul.";"資\t格\t證\t明\t僅\t對\t相\t同\t類\t型\t載\t具\t的\t技\t能\t有\t效";"认\t证\t资\t格\t的\t技\t能\t加\t成\t仅\t对\t同\t类\t载\t具\t生\t效。";"Trình độ chuyên môn chỉ có giá trị cho các kỹ năng của cùng loại phương tiện.";;
"crew/skillsWorkWithUnitsSameType";"These skills do not work with the selected type of vehicle.";"Ces compétences ne s'appliquent pas au type de véhicule sélectionné.";"Queste abilità non funzionano con il tipo di unità selezionata.";"Diese Fähigkeiten funktionieren auf dem ausgewählten Fahrzeugtyp nicht.";"Estas habilidades no funcionan con el tipo de vehículo seleccionado.";"Данные умения не работают с выбранным типом техники.";"Te umiejętności nie działają w wybranym typie maszyny.";"Tyto dovednosti nebudou fungovat na vybraném typu stroje";"Bu beceri seçilen araç tipinde çalışmaz.";"所\t选\t载\t具\t类\t型\t无\t法\t从\t这\t些\t技\t能\t中\t受\t益。";"これらの\tスキルは、\t選択した\t種類の\t機体/車両では\t発動しません。";"Esta habilidade não trabalha com o tipo de veículo selecionado.";"Ці вміння не працюють з обраним типом техніки.";"Ove veštine ne rade sa selektovanim tipom vozila.";"Ez a képzettség nincs hatással a kiválasztott járműtípusra.";"이 스킬은 선택한 종류의 장비에는 적용되지 않습니다.";"Гэтыя ўмельствы не дзейнічаюць для выбранага тыпу тэхнікі.";"Aceste abilități nu funcționează cu tipul selectat de vehicul.";"這\t些\t技\t能\t不\t適\t用\t於\t選\t擇\t的\t載\t具\t類\t型";"所\t选\t载\t具\t类\t型\t无\t法\t从\t这\t些\t技\t能\t中\t受\t益。";"Những kỹ năng này không hoạt động với loại phương tiện được chọn.";;
"crew/qualification/-1";"Not trained";"Non formé";"Non addestrato";"Nicht ausgebildet";"No entrenado";"Не обучен";"Nie przeszkolona";"Nevycvičena";"Eğitilmemiş";"未\t培\t训";"未訓練";"Não treinada";"Не вивчено";"Neobučen";"kiképzetlen";"훈련받지 않은 장비";"Не навучаны";"Neantrenat";"未\t培\t訓";"未\t培\t训";"Chưa đào tạo";;
"crew/qualification/0";"Basic";"Base";"Base";"Rekrut";"Básico";"Базовая";"Podstawowy";"Základní";"Temel";"基\t础";"ベーシック";"Básico";"Базова";"Osnovno";"újonc";"기초";"Базавая";"De bază";"基\t礎";"基\t础";"Cơ bản";;
"crew/qualification/1";"Expert";"Expert";"Esperto";"Experte";"Experto";"Эксперт";"Ekspert";"Expert";"Uzman";"专\t家";"エキスパート";"Especialista";"Експерт";"Ekspert";"tapasztalt";"전문가";"Эксперт";"Expert";"專\t家";"专\t家";"Chuyên gia";;
"crew/qualification/2";"Ace";"As";"Asso";"Ass";"As";"Ас";"As";"Eso";"As";"王\t牌";"エース";"Ás";"Ас";"As";"ász";"에이스";"Ас";"As";"王\t牌";"王\t牌";"Kỳ cựu";;
"crew/applySkills";"Would you like to apply the chosen skills?";"Vous voulez appliquer les compétences choisies ?";"Si desidera applicare le competenze selezionate?";"Möchtest du die ausgewählten Fähigkeitsverbesserungen übernehmen?";"¿Deseas validar las habilidades elegidas?";"Применить выбранные умения?";"Czy chcesz zatwierdzić wybrane umiejętności?";"Chceš použít vybrané dovednosti?";"Seçilen yetenekleri uygulamak istiyor musunuz ? ";"确\t定\t要\t应\t用\t当\t前\t的\t技\t能\t点\t分\t配\t方\t案\t吗?";"選択した\tスキルを\t適用しますか?";"Deseja aplicar as qualidades escolhidas?";"Застосувати вибрані уміння?";"Da li želite primeniti odabrane veštine?";"Véglegesíted a kiválasztott képzéseket?";"선택한 스킬을 적용하시겠습니까?";"Дастасаваць выбраныя ўмельствы?";"Dorești să aplici abilitățile alese?";"確\t定\t使\t用\t當\t前\t技\t能\t點\t分\t配\t方\t案\t嗎?";"确\t定\t要\t应\t用\t当\t前\t的\t技\t能\t点\t分\t配\t方\t案\t吗?";"Bạn muốn áp dụng cho các kỹ năng đã chọn?";;
"crew/notEnoughGunners";"Not enough experienced gunners";"Pas assez de canonniers expérimentés";"Numero di mitraglieri esperti insufficiente";"Nicht genügend erfahrene Bordschützen";"No tienes suficientes artilleros expertos.";"Недостаточно опытных стрелков";"Zbyt mało doświadczonych strzelców";"Nedostatek zkušených střelců";"Yeterli sayıda deneyimli nişancı yok";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数\t不\t够";"熟練銃手が\t不足しています";"Artilheiros experientes insuficientes";"Недостатньо досвідчених стрільців";"Nedovoljno iskusnih mitraljezaca";"Nincs elég tapasztalt lövészed";"숙련된 기총사수 부족";"Замала спрактыкаваных стралкоў";"Nu sunt suficienți trăgători experimentați";"沒\t有\t足\t夠\t的\t熟\t練\t機\t槍\t手";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数\t不\t够";"Không đủ xạ thủ kinh nghiệm";;
"crew/qualifyBonus";"Qualification Bonus";"Prime de qualification";"Bonus qualifica";"Qualifikationsbonus";"Bonos de calificación";"Бонус от квалификации";"Premia z poziomu kompetencji";"Bonusová kvalifikace";"Nitelik Bonusu";"认\t证\t资\t格\t加\t成";"資格\tボーナス";"Bônus da Qualificação";"Бонус від кваліфікації";"Kvalifikacioni Bonus";"Továbbképzési bónusz";"자격 보너스";"Прэмія за кваліфікацыю";"Bonus calificare";"認\t證\t資\t格\t加\t成";"认\t证\t资\t格\t加\t成";"Phần thưởng chuyên môn";;
"mainmenu/btnBuySkillPoints";"Accelerated Training";"Formation accélérée";"Formazione accelerata";"Beschleunigte Ausbildung";"Entrenamiento Acelerado";"Ускоренное обучение";"Przyspieszone szkolenie";"Zrychlený výcvik";"Hızlandırılmış Eğitim";"购\t买\t经\t验\t点";"経験値\tポイントを\t購入";"Acelerar o treino";"Пришвидшене навчання";"Ubrzana obuka";"Gyorsított képzés";"속성 훈련";"Паскоранае навучанне";"Accelerare antrenare";"購\t買\t經\t驗\t點";"购\t买\t经\t验\t点";"Huấn luyện đặc biệt";;
"crew/numGunners";"Gunners";"Mitrailleurs";"Cannonieri";"Anzahl der Bordschützen";"Artilleros";"Стрелков";"Liczba strzelców";"Střelci";"Nişancılar";"机\t枪\t手\t数\t量";"銃手の\t人数";"Artilheiros";"Кількість стрільців";"Broj mitraljezaca";"Lövészek száma";"기총사수 인원";"Колькасць стралкоў";"Trăgători";"機\t槍\t手\t數\t量";"机\t枪\t手\t数\t量";"Số lượng xạ thủ";;
"crew/totalCrew";"Crew";"Équipage";"Equipaggio";"Besatzung";"Tripulación";"Экипаж";"Załoga";"Osádka";"Mürettebat";"乘\t员\t数\t量";"搭乗員";"Tripulação";"Екіпаж";"Posada";"Legénység";"승무원";"Экіпаж";"Membri echipaj";"乘\t員\t組";"乘\t员\t组";"Kíp lái";;
"crew/numDefensiveArmamentTurrets";"Number of firing points of defensive armament";"Nombre de postes d'armement défensif";"Numero delle bocche da fuoco degli armamenti difensivi";"Anzahl der Geschützstände der Abwehrbewaffnung";"Número de puntos de disparo de armamento defensivo";"Количество огневых точек оборонительного вооружения";"Ilość stanowisk uzbrojenia defensywnego";"Počet palebných postů obranné výzbroje";"Savunma silahlarının ateşlendiği yerlerin sayısı";"自\t卫\t武\t器\t射\t击\t点\t数\t量";"防御武装の\t発射の\tポイントの\t数";"Número de pontos de disparo do armamento defensivo";"Кількість вогневих точок оборонного озброєння";"Number of firing points of defensive armament";"Védelmi fegyverzet lőállásainak száma";"방어 무장을 담당하는 기총사수의 수";"Колькасць агнявых пунктаў абарончага ўзбраення";"Număr locuri pentru trăgători";"自\t衛\t武\t器\t火\t力\t點\t數\t量";"自\t卫\t武\t器\t火\t力\t点\t数\t量";"Số điểm bắn của vũ khí phòng thủ.";;
"crewSkillCategory/pilot_efficiency";"Pilot Training";"Entrainement du pilote";"Addestramento Pilota";"Pilotenausbildung";"Entrenamiento de Piloto";"Тренировка пилота";"Wyszkolenie pilota";"Výcvik pilota";"Pilot Eğitimi";"飞\t行\t员\t综\t合\t技\t能";"パイロットの\t訓練";"Treino do Piloto";"Навчання пілота";"Trening pilota";"Pilóta képzettsége";"조종사 훈련";"Трэніраванасць пілота";"Antrenare pilot";"飛\t行\t員\t綜\t合\t技\t能";"飞\t行\t员\t综\t合\t技\t能";"Đào tạo phi công";;
"crewSkillCategory/pilot_vitality";"Pilot Vitality";"Vitalité du pilote";"Vitalità Pilota";"Piloten-Vitalität";"Vitalidad de Piloto";"Живучесть пилота";"Żywotność pilota";"Vitalita pilota";"Pilot Canlılığı";"飞\t行\t员\t生\t命\t增\t幅";"パイロットの\t生命力";"Vitalidade do Piloto";"Живучість пілота";"Vitalnost pilota";"Pilóta életereje";"조종사 생명력";"Жывучасць пілота";"Vitalitate pilot";"飛\t行\t員\t生\t命\t力";"飞\t行\t员\t生\t命\t增\t幅";"Khả năng sinh tồn của phi công";;
"crewSkillCategory/gunner_efficiency";"Gunner Training";"Entrainement du tireur";"Addestramento Artigliere";"Schützenausbildung";"Entrenamiento de Artillero";"Тренировка стрелка";"Wyszkolenie strzelca";"Výcvik střelce";"Silahçı Eğitimi";"机\t枪\t手\t综\t合\t技\t能";"銃手の\t訓練";"Treino do Artilheiro";"Навчання стрільця";"Trening tobdžije";"Lövész(ek) képzettsége";"사수 훈련";"Трэніраванасць стралка";"Antrenare tunar";"機\t槍\t手\t綜\t合\t技\t能";"机\t枪\t手\t综\t合\t技\t能";"Đào tạo pháo thủ";;
"crewSkillCategory/gunner_vitality";"Gunner Vitality";"Vitalité du tireur";"Vitalità Artigliere";"Schützen-Vitalität";"Vitalidad del Artillero";"Живучесть стрелка";"Żywotność strzelców";"Vitalita střelce";"Silahçı Canlılığı";"机\t枪\t手\t生\t命\t增\t幅";"銃手の\t生命力";"Vitalidade do Artilheiro";"Живучість стрільця";"Vitalnost topdžije";"Lövész(ek) életereje";"사수 생명력";"Жывучасць стралка";"Vitalitate tunar";"機\t槍\t手\t生\t命\t力";"机\t枪\t手\t生\t命\t增\t幅";"Sức bền của pháo thủ";;
"crewSkillCategory/air_repair";"Repair";"Réparer";"Riparazione";"Reparaturfähigkeit";"Reparacion";"Ремонт";"Naprawa";"Opravy";"Onarım";"维\t修\t技\t能";"修理";"Reparação";"Ремонт";"Popravka";"Javítás";"수리";"Рамонт";"Reparare";"维\t修";"维\t修\t技\t能";"Sửa chữa";;
"crewSkillCategory/air_reload";"Reload Speed";"Temps de rechargement";"Velocità di ricarica";"Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de Recarga";"Скорость перезарядки";"Szybkość przeładowania";"Rychlost nabíjení";"Yükleme Hızı";"装\t填\t速\t度";"リロード\t速度";"Velocidade de Recarga";"Швидкість перезарядки";"Brzina punjenja";"Újratöltési sebesség";"재장전 속도";"Хуткасць перанабівання";"Viteză de reîncărcare";"重\t新\t裝\t載\t速\t度";"装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn";;
"crewSkillCategory/air_weapon_maintenance";"Weapon Maintenance";"Maintenance de l'armement";"Manutenzione armi";"Waffeninstandsetzung";"Mantenimiento de Armas";"Уход за оружием";"Konserwacja uzbrojenia";"Údržba zbraní";"Silah Bakımı";"武\t器\t保\t养";"兵装整備";"Manutenção do Armamento";"Догляд за зброєю";"Održavanje oružja";"Fegyverkarbantartás";"무장 정비";"Догляд зброі";"Întreținere arme";"武\t器\t保\t養";"武\t器\t保\t养";"Bảo dưỡng vũ khí";;
"crewSkillCategory/tank_crew_eyesight";"Crew Keen Vision";"Vue puissante de l'équipage";"Vista Acuta Equipaggio";"Besatzungs-Wachsamkeit";"Visión Aguda de la Tripulación";"Зоркость экипажа";"Bystry wzrok";"Dohled osádky";"Mürettebat Keskin Görüşü";"乘\t员\t组\t目\t力\t训\t练";"搭乗員の\t視力";"Visão Aguçada da Tripulação";"Зіркість екіпажу";"Opreznost posade";"Legénység látótávolsága";"승무원 매의 눈";"Пільнасць экіпажу";"Acuitate vizuală";"乘\t員\t組\t目\t力\t訓\t練";"乘\t员\t组\t目\t力\t训\t练";"Kíp lái tinh mắt";;
"crewSkillCategory/tank_crew_repair";"Crew Repair Skill";"Capacité de réparation de l'équipage";"Riparazioni Equipaggio";"Besatzungs-Reparaturfähigkeit";"Habilidad de Reparación de la Tripulación";"Навык ремонта экипажа";"Naprawy polowe";"Opravárenská dovednost osádky";"Mürettebatın Tamir Becerisi";"乘\t员\t组\t战\t场\t抢\t修";"搭乗員の\t修理技術";"Habilidade de Reparação da Tripulação";"Навичка ремонту екіпажу";"Veština opravke posade";"Legénység javítási képessége";"승무원 수리 기술";"Рамонт у палявых умовах";"Abilitate reparare echipaj";"乘\t員\t組\t維\t修\t技\t能";"乘\t员\t组\t战\t场\t抢\t修";"Khả năng sữa chửa của kíp lái";;
"crewSkillCategory/tank_crew_vitality";"Crew Vitality";"Vitalité de l'équipage";"Vitalità Equipaggio";"Besatzungs-Vitalität";"Vitalidad de la Tripulación";"Живучесть экипажа";"Żywotność";"Vitalita osádky";"Mürettebat Canlılığı";"乘\t员\t组\t生\t命\t增\t幅";"搭乗員の\t生命力";"Vitalidade da Tripulação";"Живучість екіпажу";"Vitalnost posade";"Legénység életereje";"승무원 생명력";"Жывучасць экіпажу";"Vitalitate echipaj";"乘\t員\t組\t生\t命\t力";"乘\t员\t组\t生\t命\t增\t幅";"Khả năng sinh tồn của kíp lái";;
"crewSkillCategory/tank_driving";"Tank Driving";"Conduite du char";"Guida";"Fahrgeschick";"Conducción del Tanque";"Вождение";"Prowadzenie pojazdu";"Řízení vozidla";"Tank Sürüşü";"载\t具\t驾\t驭\t技\t能";"戦車の\t操縦";"Condução do Tanque";"Керування танком";"Vožnja tenka";"Harckocsivezetés";"전차 조종";"Кіраванне танкам";"Conducere vehicul";"載\t具\t駕\t馭\t技\t能";"载\t具\t驾\t驭\t技\t能";"Lái xe";;
"crewSkillCategory/tank_accuracy";"Accuracy";"Précision";"Precisione";"Genauigkeit";"Precisión";"Точность стрельбы";"Celowanie";"Přesnost";"Doğruluk";"炮\t手\t瞄\t准\t技\t能";"精度";"Exatidão";"Влучність стрільби";"Preciznost";"Pontosság";"정확도";"Трапнасць стральбы";"Precizie tir";"砲\t手\t瞄\t準\t技\t能";"炮\t手\t瞄\t准\t技\t能";"Độ chính xác";;
"crewSkillCategory/tank_leadership";"Leadership";"Commandement";"Comando";"Führungsqualität";"Liderazgo";"Лидерство";"Przywództwo";"Vedení";"Liderlik";"车\t长\t领\t导\t才\t能";"リーダーシップ";"Liderança";"Лідерство";"Vođstvo";"Vezetőkészség";"지휘력";"Лідарства";"Supervizare echipaj";"領\t導\t能\t力";"车\t长\t领\t导\t才\t能";"Chỉ huy";;
"crewSkillCategory/tank_reload";"Weapon Reloading";"Rechargement de l'armement";"Ricarica";"Nachladegeschwindigkeit";"Recarga del Arma";"Заряжание орудия";"Przeładowanie działa";"Nabíjení zbraně";"Mühimmat İkmali";"主\t炮\t装\t填\t技\t能";"武器の\t再装填";"Recarregamento do Armamento";"Заряджання гармати";"Dopuna municije";"Újratöltési sebesség";"재장전";"Перанабіванне гарматы";"Reîncărcare arme";"主\t炮\t装\t填\t技\t能";"主\t炮\t装\t填\t技\t能";"Nạp đạn";;
"crewSkillCategory/tank_crew_agility";"Crew Agility";"Agilité de l'équipage";"Agilità dell'Equipaggio";"Besatzungs-Agilität";"Agilidad de la Tripulación";"Ловкость экипажа";"Zwinność załogi";"Obratnost osádky";"Mürettebat Çevikliği";"乘\t员\t组\t应\t变\t能\t力";"搭乗員の\t敏捷性";"Agilidade da Tripulação";"Спритність екіпажу";"Agilnost posade";"Legénység fürgesége";"승무원 민첩성";"Спрытнасць экіпажу";"Agilitate echipaj";"乘\t員\t組\t應\t變\t能\t力";"乘\t员\t组\t应\t变\t能\t力";"Sự nhanh nhẹn của kíp lái";;
"crewSkillParameter/endurance/noGForce";"Full rest time without G-Force";"Temps de récupération complète sans contraintes d'accélération";"Tempo di riposo completo senza forza G";"Erholungszeit ohne G-Kräfte";"Tiempo completo de recuperación sin fuerza G";"Время восстановления без нагрузки";"Czas pełnego odpoczynku bez przeciążeń";"Doba zotavení bez přetížení";"G-Kuvveti olmadan tam dinlenme süresi";"非\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t维\t持\t时\t间";"G が\t完全に\t無くなるまでの\t時間";"Tempo de repouso total sem forças G";"Час відновлення без навантаження";"Vreme odmora od uticaja G sile";"G-erő mentes pihenőidő";"G가 없는 상태에서의 총 휴식 시간";"Час аднаўлення без перагрузкі";"Timp de recuperare completă fără a susține forțe G";"非\t過\t載\t狀\t態\t下\t的\t維\t持\t時\t間";"非\t过\t载\t状\t态\t下\t的\t维\t持\t时\t间";"Thời gian nghỉ đầy đủ không bị tác động bởi lực G.";;
"crewSkillParameter/endurance/withGForce";"Tireness time with G-Force {gForce}";"Vitesse de fatigabilité sous contrainte d'accélération {gForce}";"Tempo di affaticamento con la forza G {gForce}";"Erschöpfungszeit mit G-Kräften {gForce}";"Tiempo de cansancio con fuerza G {gForce}";"Время уставания при нагрузке {gForce}";"Czas zmęczenia przy przeciążeniu {gForce}";"Doba trvání únavy s přetížením {gForce}";"G-Kuvveti etkisi altında yorulma süresi {gForce}";"{gForce} 过\t载\t状\t态\t下\t的\t维\t持\t时\t间";"{gForce} G\t適用下の\t疲労耐性時間";"Tempo de cansaço com {gForce} Forças G";"Час втомлення при навантаженні {gForce}";"Vreme umora pod uticajem G sile {gForce}";"Kitartási idő {gForce} G-erő mellett";"{gForce}G 적용 시 중력내성 소모 시간";"Час стамлення пры перагрузцы {gForce}";"Timp durată oboseală cu forțe G {gForce}";"{gForce} 過\t載\t狀\t態\t下\t的\t維\t持\t時\t間";"{gForce} 过\t载\t状\t态\t下\t的\t维\t持\t时\t间";"Thời gian mệt mỏi với lực G {gForce}.";;
"crewSkillParameter/tankGunnerDistanceError";"Distance with the estimation error of {errorText}";"Distance avec une erreur d'estimation de {errorText}";"Distanza con errore di stima {errorText}";"Schätzungsfehler {errorText} bis";"Distancia con estimación de error de {errorText}";"Дистанция, на которой ошибка достигает {errorText}";"Odległość do celu, granica błędu {errorText}";"Vzdálenost s odhadem chyby {errorText}";"Şu kadar hata ile mesafe tahmini: {errorText}";"测\t距\t误\t差 {errorText}";"測定誤差 {errorText}";"Distância com estimativa de erro de {errorText}";"Дистанція, на якій помилка досягає {errorText}";"Distanca sa procenom greške {errorText}";"{errorText} becslési hibára eső távolság";"추정오차 {errorText}인 거리";"Дыстанцыя, на якой хіба дасягае {errorText}";"Distanța cu o eroare estimată de {errorText}";"测\t距\t误\t差 {errorText}";"测\t距\t误\t差 {errorText}";"Khoảng cách với sai số ước tính là {errorText}.";;
"crewSkillParameter/shipGunnerFuseDistanceError";"Fuze installation error for ranges up to {errorText}";"Erreur de réglage du détonateur pour une distance de {errorText}";"Raggio di errore dell'impostazione spoletta fino a {errorText}";"Zündereinstellungs-Fehler bei Entfernungen bis zu {errorText}";"Error de instalación de espoleta para distancias hasta {errorText}";"Ошибка установки взрывателей для дальности до {errorText}";"Maksymalny błąd ustawienia zapalnika to {errorText}";"Chyba instalace zapalovače pro vzdálenosti až do {errorText}";"{errorText}'e kadar mesafeler için fünye takma hatası";"设\t置\t引\t信\t的\t最\t大\t准\t确\t距\t离 {errorText}";"{errorText} 範囲までの\t信管調定誤差";"Erro da instalação do fusível para distâncias até {errorText}";"Помилка встановлення детонаторів для дальності до {errorText}";"Fuze installation error for ranges up to {errorText}";"A távolsági gyújtó beállításának hibája {errorText} - ig";"{errorText} 까지의 신관 설정 오류";"Памылка ўстаноўкі ўзрывальнікаў для далёкасці да {errorText}";"Eroare detonare pentru distanțe de până la {errorText}";"设\t置\t引\t信\t的\t最\t大\t准\t确\t距\t离 {errorText}";"设\t置\t引\t信\t的\t最\t大\t准\t确\t距\t离 {errorText}";"Sai số cài đặt thiết bị điều khiển tầm cho các khoảng cách lên đến {errorText}";;
"crewSkillParameter/gunnersMembersCount";"Number of Experienced Gunners";"Nombre de canonniers expérimentés";"Numero di Cannonieri Esperti";"Anzahl erfahrener Bordschützen";"Número de Artilleros Experimentados";"Количество опытных стрелков";"Liczba doświadczonych strzelców";"Počet zkušených střelců";"Tecrübeli Silahçıların Sayısı";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数";"熟練銃手の\t数";"Número de Artilheiros experientes";"Кількість досвідчених стрільців";"Broj iskusnih mitraljezaca";"Tapasztalt lövészek száma";"숙련된 사수의 수";"Колькасць спрактыкаваных стралкоў";"Număr trăgători experimentați";"熟\t練\t機\t槍\t手\t數";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数";"Số lượng xạ thủ chưa có kinh nghiệm";;
"crew/ship_commander";"Ship commander";"Commandant de navire";"Comandante";"Schiffskommandant";"Comandante de Navío";"Командир корабля";"Dowódca okrętu";"Kapitán";"Gemi komutanı";"舰\t船\t指\t挥";"艦長・\t艇長";"Comandante do Navio";"Командир корабля";"Komandant broda";"Hajóparancsnok";"함장";"Камандзір карабля";"Comandant navă";"艦\t長";"舰\t船\t指\t挥";"Thuyền trưởng";;
"crew/ship_look_out_station";"Observers";"Observateurs";"Osservatori";"Beobachter";"Observadores";"Наблюдатели";"Obserwatorzy";"Pozorovatelé";"Gözcüler";"敌\t情\t侦\t测";"見張員";"Observadores";"Спостерігачі";"Posmatrači";"Megfigyelők";"견시";"Назіральнікі";"Observatori";"敵\t情\t偵\t測";"敌\t情\t侦\t测";"Hoa tiêu";;
"crew/ship_engine_room";"Boiler room";"Chaufferie";"Vano caldaie";"Maschinenraum";"Sala de calderas";"Котельное отделение";"Kotłownia";"Kotelna";"Kazan dairesi";"锅\t炉\t舱";"ボイラー\t室";"Casa das máquinas";"Котельне відділення";"Boiler room";"Kazánház";"보일러실";"Кацельнае аддзяленне";"Boiler room";"鍋\t爐\t艙";"锅\t炉\t房";"Phòng máy";;
"crew/ship_artillery";"Gunners";"Tireurs";"Artiglieri";"Kanoniere";"Artilleros";"Комендоры";"Artylerzyści";"Střelci";"Nişancılar";"武\t器\t操\t作";"銃/砲手";"Artilheiros";"Бортові стрільці";"Topnici";"Lövészek";"사수";"Камендоры";"Tunari";"武\t器\t操\t作";"武\t器\t操\t作";"Xạ thủ";;
"crew/ship_damage_control";"Damage control";"Contrôle des avaries";"Controllo Danni";"Schadensbegrenzung";"Control de daños";"Борьба за живучесть";"Działania ratunkowe";"Opraváři";"Hasar kontrolü";"损\t害\t管\t制";"ダメージコントロール";"Contenção de dano";"Керування ушкодженнями";"Damage control";"Kárelhárítás";"응급 피해복구";"Барацьба за жывучасць";"Control avarii";"損\t害\t管\t制";"损\t害\t管\t制";"Kiểm soát thiệt hại";;
"crew/interchangeability";"Crew interchangeability";"Interchangeabilité de l'équipage";"Intercambiabilità Equipaggio";"Crew-Austauschbarkeit";"Intercambiabilidad de la tripulación";"Взаимозаменяемость экипажа";"Wymienność załogi";"Všestrannost osádky";"Mürettebat değişebilirliği";"应\t变\t能\t力";"必要搭乗員";"Permutabilidade da tripulação";"Взаємозамінність екіпажу";"Crew interchangeability";"Legénység-felcserélhetőség";"승무원 호환 능력";"Узаемазамяняльнасць экіпажу";"Schimbare echipaj";"應\t變\t能\t力";"应\t变\t能\t力";"Khả năng thay thế cho nhau của kíp lái";;
"crew/air_spotting";"Air targets detection distance";"Distance de détection des cibles aériennes";"Distanza rilevamento bersagli Aerei";"Luftziel-Entdeckungsweite";"Distancia de detección de objetivos aéreos";"Дистанция обнаружения воздушных целей";"Zasięg wykrywania lotnictwa";"Vzdálenost detekce letadel";"Hava hedefleri tespit mesafesi";"空\t中\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"対空目標探知";"Distância de detecção de alvos aéreos";"Дистанція виявлення повітряних цілей";"Air targets detection distance";"Légi célpontok észlelési távolsága";"공중 표적 탐지 거리";"Дыстанцыя выяўлення паветраных цэляў";"Distanță detectare ținte aeriene";"空\t中\t目\t標\t探\t測\t距\t離";"空\t中\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"Khoảng cách phát hiện mục tiêu trên không";;
"crew/ground_spotting";"Surface targets detection distance";"Distance de détection des cibles au sol";"Distanza rilevamento bersagli Terrestri";"Bodenziel-Entdeckungsweite";"Distancia de detección de objetivos terrestres";"Дистанция обнаружения надводных целей";"Zasięg wykrywania jednostek naziemnych";"Vzdálenost detekce pozemních jednotek";"Yer hedefleri tespit mesafesi";"水\t面\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"水上目標探知";"Distância de detecção de alvos de superfície";"Дистанція виявлення надводних цілей";"Surface targets detection distance";"Földi célpontok észlelési távolsága";"지상 표적 탐지 거리";"Дыстанцыя выяўлення надводных цэляў";"Distanță detectare ținte terestre";"地\t面\t目\t標\t探\t測\t距\t離";"地\t面\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"Khoảng cách phát hiện mục tiêu mặt nước";;
"crew/torpedo_spotting";"Enemy torpedoes detection distance";"Distance de détection des torpilles ennemies";"Distanza rilevamento Siluri Nemici";"Torpedo-Entdeckungsweite";"Distancia de detección de torpedos enemigos";"Дистанция обнаружения вражеских торпед";"Zasięg wykrywania torped przeciwnika";"Vzdálenost detekce nepřátelských torpéd";"Düşman torpidoları tespit mesafesi";"敌\t方\t鱼\t雷\t探\t测\t距\t离";"魚雷検知";"Distância de detecção de torpedos inimigos";"Дистанція виявлення ворожих торпед";"Enemy torpedoes detection distance";"Ellenséges torpedók észlelési távolsága";"적 어뢰 탐지 거리";"Дыстанцыя выяўлення тарпед супраціўніка";"Distanță detectare torpile inamice";"敵\t方\t魚\t雷\t探\t測\t距\t離";"敌\t方\t鱼\t雷\t探\t测\t距\t离";"Khoảng cách phát hiện ngư lôi của địch";;
"crew/operation_time_mult";"Ship control";"Contrôle de navire";"Controllo Nave";"Schiffssteuerung";"Control del Barco";"Управление кораблём";"Sterowanie okrętem";"Ovládání lodi";"Gemi kontrolü";"舰\t船\t操\t控\t能\t力";"機関制御";"Controle do navio";"Керування кораблем";"Brodska kontrola";"Hajóvezérlés";"함선 조타";"Кіраванне караблём";"Control navă";"艦\t船\t操\t控\t能\t力";"舰\t船\t操\t控\t能\t力";"Điều khiển tàu";;
"crew/antifire_skill_mult";"Fire prevention";"Protection contre l’incendie";"Prevenzione Incendi";"Brandschutz";"Prevención de incendios";"Противопожарная подготовка";"Gaszenie pożarów";"Požární prevence";"Yangın önleme";"火\t势\t预\t防\t能\t力";"防火";"Prevenção de incêndio";"Протипожежна підготовка";"Prevencija požara";"Tűzmegelőzés";"화재 방지";"Супрацьпажарная падрыхтоўка";"Prevenire incendii";"火\t勢\t預\t防\t能\t力";"火\t势\t预\t防\t能\t力";"Phòng cháy";;
"crew/main_caliber_loading_time";"Main caliber reload speed";"Vitesse de rechargement du calibre principal";"Velocità ricarica cannoni principali";"Hauptgeschütz-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga del calibre principal";"Перезарядка главного калибра";"Szybkostrzelność głównego uzbrojenia";"Rychlost nabíjení hlavních zbraní";"Ana kalibre doldurma hızı";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"主砲再装填時間";"Velocidade de tiro do calibre principal";"Час перезарядки головного калібру";"Brzina punjenja glavnog kalibra";"Elsődleges fegyverzet újratöltési sebessége";"주포 재장전 속도";"Час перанабівання галоўнага калібру";"Viteză reîncărcare tunuri de calibru principal";"主\t炮\t裝\t填\t速\t度";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu chính.";;
"crew/aux_caliber_loading_time";"Auxiliary caliber reload speed";"Vitesse de rechargement du calibre secondaire";"Velocità ricarica cannoni ausiliari";"Sekundärgeschütz-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga del calibre auxiliar";"Перезарядка вспомогательного калибра";"Szybkostrzelność pomocniczego uzbrojenia";"Rychlost nabíjení vedlejších zbraní";"Yardımcı kalibre doldurma hızı";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"副砲再装填時間";"Velocidade de tiro do calibre auxiliar";"Час перезарядки допоміжного калібру";"Brzina punjenja pomoćnog kalibra";"Kiegészítő fegyverzet újratöltési sebessége";"부포 재장전 속도";"Час перанабівання дапаможнага калібру";"Viteză reîncărcare tunuri de calibru secundar";"副\t炮\t裝\t填\t速\t度";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu phụ.";;
"crew/antiair_caliber_loading_time";"AAA caliber reload speed";"Vitesse de rechargement des armes antiaériennes";"Velocità ricarica Antiaeree";"Flugabwehr-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga de calibre antiaéreo";"Перезарядка зенитного калибра";"Szybkostrzelność artylerii przeciwlotniczej";"Rychlost nabíjení protiletadlových zbraní";"Uçaksavar kalibre doldurma hızı";"防\t空\t武\t器\t装\t填\t速\t度";"対空砲再装填時間";"Velocidade de tiro do calibre AAA";"Час перезарядки зенітного калібру";"Brzina punjenja AAA kalibra";"Légvédelmi fegyverzet újratöltési sebessége";"대공포 재장전 속도";"Час перанабівання зенітнага калібру";"Viteză reîncărcare arme antiaeriene";"防\t空\t武\t器\t裝\t填\t速\t度";"防\t空\t武\t器\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu phòng không.";;
"crew/anti_air_gunner_max_angle";"AAA gunner accuracy";"Précision des tireurs des armes antiaériennes";"Precisione Antiaeree";"Flugabwehr-Genauigkeit";"Precisión de artilleros antiaéreos";"Точность зенитного калибра";"Celność artylerii przeciwlotniczej";"Přesnost střelců protiletadlových zbraní";"Uçaksavar nişancı isabeti";"防\t空\t武\t器\t瞄\t准\t精\t度";"対空砲精度";"Exatidão do artilheiro de AAA";"Навідники зенітного калібру";"Tačnost AAA topnika";"Légvédelmi irányzó pontossága";"대공포 사수 조준정확도";"Наводчыкі зенітнага калібру";"Precizie tir AAA";"防\t空\t武\t器\t瞄\t準\t精\t度";"防\t空\t武\t器\t瞄\t准\t精\t度";"Độ chính xác của xạ thủ phòng không";;
"crew/aux_gunner_max_angle";"Auxiliary gunner accuracy";"Précision des tireurs des armes secondaires";"Precisione artiglierie Ausiliarie";"Sekundärgeschütz-Genauigkeit";"Precisión de artilleros auxiliares";"Точность вспомогательного калибра";"Celność pomocniczego uzbrojenia";"Přesnost střelců vedlejších zbraní";"Yardımcı silah nişancı isabeti";"副\t炮\t瞄\t准\t精\t度";"副砲精度";"Exatidão do artilheiro auxiliar";"Навідники допоміжного калібру";"Tačnost pomoćnih topnika";"Másodlagos fegyverirányzó pontossága";"부포 사수 조준정확도";"Наводчыкі дапаможнага калібру";"Precizie tunuri secundare";"副\t砲\t瞄\t準\t精\t度";"副\t炮\t瞄\t准\t精\t度";"Độ chính xác của xạ thủ súng phụ";;
"crew/dist_fuse_penalty";"Distance fuze set accuracy";"Précision du réglage des détonateurs";"Precisione impostazione distanza spoletta";"Distanzzünder-Genauigkeit";"Precisión de ajuste de distancia de espoleta";"Точность установки дистанционных взрывателей";"Dokładność zapalnika dystansowego";"Přesnost nastavení vzdálenosti zapalovače";"Mesafe fünyesi ayarlama tutarlılığı";"引\t信\t设\t置\t准\t确\t度";"時限信管調定精度";"Exatidão dos fusíveis de distância";"Точність встановлення дистанційних детонаторів";"Tačnost podešavanja osigurača na daljinu";"Távolsági gyújtó beállítási pontossága";"신관 설정 정확도";"Дакладнасць устаноўкі дыстанцыйных узрывальнікаў";"Precizie reglare distanță detonare";"引\t信\t設\t置\t準\t確\t度";"引\t信\t设\t置\t准\t确\t度";"Độ chính xác của thiết bị điều khiển tầm theo khoảng cách";;
"crew/unwatering";"Unwatering time";"Temps d'écopage";"Tempo di drenaggio";"Lenzzeit";"Tiempo de drenado";"Борьба с затоплениями";"Czas wypompowania wody";"Doba vyčerpání vody";"Su tahliye süresi";"抽\t水\t速\t度";"排水";"Tempo de escoamento da água";"Час усунення затоплень";"Vreme bez vode";"Vízkiszivattyúzási idő";"배수 소요 시간";"Час устаранення затапленняў";"Timp de drenare";"抽\t水\t速\t度";"抽\t水\t速\t度";"Thời gian tháo nước";;
"crew/extinguish_time";"Fire extinguishing";"Extinction d'incendie";"Estinzione Incendi";"Feuerlöschzeit";"Extinción de incendios";"Борьба с пожарами";"Ugaszenie pożaru";"Hašení požáru";"Yangın söndürme";"灭\t火\t速\t度";"消火";"Extinção de Incêndios";"Боротьба з пожежами";"Gašenje požara";"Tűzoltás";"화재 진압";"Барацьба з пажарамі";"Stingere incendii";"滅\t火\t速\t度";"灭\t火\t速\t度";"Dập lửa";;
"crew/repair_time";"Breach repair";"Réparation de brèche";"Riparazione falla";"Hüllenbruch-Reparaturzeit";"Reparación de brechas";"Устранение боевых повреждений";"Naprawa przecieku";"Oprava trhliny";"Gedik tamiri";"维\t修\t船\t体\t裂\t口\t速\t度";"修理";"Reparação da brecha";"Усунення бойових ушкоджень";"Breach repair";"Lék kijavítása";"선체 수리";"Устараненне баявых пашкоджанняў";"Reparare spărturi";"維\t修\t船\t體\t裂\t口\t速\t度";"维\t修\t船\t体\t裂\t口\t速\t度";"Sửa chữa hộp khoá nòng";;
"crew/survive_effort_mult";"Survival leadership";"Gestion de crise";"Spirito di Sopravvivenza";"Überlebensführung";"Gestión de crisis";"Руководство борьбой за живучесть";"Zarządzanie kryzysowe";"Velení v boji o přežití";"Hayatta kalma yönetimi";"损\t管\t指\t挥\t能\t力";"生存\tリーダーシップ";"Instinto de sobrevivência";"Керівництво боротьби за живучість";"Rukovođenje preživljavanjem
";"Túlélőképesség";"생존 관련 리더십";"Кіраўніцтва барацьбой за жывучасць";"Survival leadership";"損\t管\t指\t揮\t能\t力";"损\t管\t指\t挥\t能\t力";"Sự lãnh đạo trong tình huống sinh tồn";;
"crew/ship_commander/interchangeability/tooltip";"Allows you to carry a heavier loss of the ship's crew while remaining combat-ready";"Compétence permettant de supporter une plus grande perte d'équipage du navire tout en restant en combat";"Permette di sopportare grosse perdite all'equipaggio della nave durante le fasi di combattimento";"Diese Fähigkeit beeinflusst den geringsten Besatzungswert";"Permite una mayor pérdida de tripulación del buque sin perder capacidad combativa";"Позволяет переносить более тяжёлые потери личного состава корабля, оставаясь боеспособным";"Pozwala na zachowanie zdolności bojowej okrętu przy utracie większej liczby członków załogi";"Umožňuje udržet osádku bojeschopnou i při větších ztrátách";"Mürettebat sayısında daha büyük kayıplar yaşansa bile geminin savaşa devam etmesini sağlar";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t降\t低\t维\t持\t舰\t船\t正\t常\t工\t作\t的\t最\t低\t船\t员\t数\t量\t需\t求。";"スキルは\t艦艇の\t戦闘行動が\t可能な\t搭乗員数に\t影響を\t与える。\t
最大損失搭乗員数以上失うと\t行動不能となる。";"Permite que você leve uma perda mais pesada da tripulação do navio enquanto permanece pronto para o combate";"Параметр, який зменшує мінімальний дозволений екіпаж корабля";"Allows you to carry a heavier loss of the ship's crew while remaining combat-ready";"Lehetővé teszi, hogy a hajó nagyobb legénységveszteség mellett is harcképes maradjon.";"더 심각한 인명손실을 겪으면서도 함선이 전투력을 유지할 수 있게 함";"Параметр уплывае на мінімальную колькасць членаў экіпажу карабля";"Permite suportarea de pierderi masive a echipajului, nava rămânând totuși gata de luptă.";"此\t技\t能\t可\t降\t低\t維\t持\t艦\t船\t正\t常\t工\t作\t的\t最\t低\t船\t員\t數\t量。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t降\t低\t维\t持\t舰\t船\t正\t常\t工\t作\t的\t最\t低\t船\t员\t数\t量\t需\t求。";"Cho phép bạn chịu đựng được mất mát nặng hơn của phi hành đoàn tàu chiến mà vẫn giữ được khả năng chiến đấu.";;
"crew/ship_commander/leadership/tooltip";"Improves other skills of the crew.";"Améliore les compétences des membres de l'équipage.";"Aumenta le abilità degli altri membri dell'equipaggio.";"Die Führungsqualität des Kommandanten beeinflusst die Effizienz der Fähigkeiten der anderen Besatzungsmitglieder.";"Mejora otras habilidades de la tripulación.";"Улучшает остальные умения экипажа";"Podnosi umiejętności pozostałych członków załogi.";"Zlepšuje ostatní dovednosti osádky";"Mürettebatın diğer yeteneklerini geliştirir.";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t进\t一\t步\t加\t强\t其\t他\t乘\t员\t的\t能\t力。";"他の\t搭乗員の\tスキルに\t影響します。";"Melhora outras habilidades da tripulação.";"Покращує інші вміння екіпажу.";"Poboljšava ostale veštine posade.";"Továbbfejleszti a legénység más készségeit.";"승조원들의 다른 스킬을 향상시킵니다.";"Паляпшае астатнія ўмельствы экіпажу";"Îmbunătățește alte abilități ale echipajului.";"此\t技\t能\t可\t進\t一\t步\t加\t強\t其\t他\t乘\t員\t的\t能\t力。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t进\t一\t步\t加\t强\t其\t他\t乘\t员\t的\t能\t力。";"Cải thiện các kỹ năng khác của kíp lái";;
"crew/ship_commander/radio_distance/tooltip";"Radio range. Target vision in meters";"Distance radio. Vision de la cible en mètres";"Portata della Radio. Visione del bersaglio in metri";"Funkreichweite. Zielsicht in Metern.";"Alcance de radio. Visión de objetivo en metros";"Расстояние, в пределах которого отображаются противники, обнаруженные игроками союзной команды";"Zasięg radia. Widoczność celu w metrach";"Dosah vysílačky, viditelnost cíle v metrech";"Radyo mesafesi. Metre cinsinden hedef görüşü";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t舰\t船\t的\t无\t线\t电\t通\t信\t距\t离\t以\t及\t目\t视\t探\t测\t距\t离。";"無線範囲:\t友軍が\t索敵した\t情報を\t受信できる(m\t単位)";"Alcance do rádio. Visão do alvo em metros";"Радіозв'язок. Дистанція прийому цілей в метрах";"Radio range. Target vision in meters";"Rádió-összeköttetés hatótávolsága. Célpontészlelési távolság méterben.";"이 스킬의 레벨을 올리면 무전 통신과 탐지 범위를 늘릴 수 있습니다.";"Радыёсувязь. Дыстанцыя прыёму цэляў у метрах";"Distanță radio. Vizibilitate țintă în metri.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t艦\t船\t的\t無\t線\t電\t通\t信\t距\t離\t以\t及\t目\t視\t探\t測\t距\t離。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t舰\t船\t的\t无\t线\t电\t通\t信\t距\t离\t以\t及\t目\t视\t探\t测\t距\t离。";"Tầm phát sóng radio. Tầm nhìn mục tiêu tính bằng mét.";;
"crew/ship_look_out_station/air_spotting/tooltip";"Air targets detection skill affects distance of air object markers drawing";"La distance de détection des cibles aériennes affecte la distance d'affichage des marqueurs sur les avions";"L' abilità di avvistamento degli obiettivi aerei, influisce sulla distanza alla quale compare il marcatore.";"Die Fähigkeit der Luftziel-Entdeckung beeinflusst die Distanz, bei der Indikatoren für Flugobjekte angezeigt werden.";"Habilidad de detección de objetivos aéreos afecta la distancia de marcado de objetos en el aire";"Максимальная дистанция, при которой обнаруженная по направлению взгляда и от третьего лица воздушная цель выделяется маркером";"Umiejętność wykrywania celów powietrznych wypływa na odległość wyświetlania ich znaczników";"Dovednost detekce letadel ovlivňuje vzdálenost vykreslení značek u letadel";"Hava hedefi tespiti yeteneği, hava hedef işaretçilerinin çizilme mesafesini etkiler";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t空\t中\t目\t标\t的\t探\t测\t距\t离。";"対空目標の\t探知\tスキルは\t飛行物体に\t対する\tマーカー\t表示の\t距離に\t影響する。";"A habilidade de detecção aérea afeta a distância de localização dos alvos aéreos";"Максимальна дистанція, при якій виявлена у напрямку погляду і від третьої особи повітряна ціль виділяється маркером";"Air targets detection skill affects distance of air object markers drawing";"Befolyásolja a légi egységek jelölésének kirajzolási távolságát.";"공중 표적 탐지는 공중 목표의 마커가 표시되는 거리에 영향을 미칩니다";"Далёкасць выяўлення паветраных цэляў, далёкасць адрысоўкі маркераў у кірунку зроку і ад трэцяй асобы";"Abilitatea de detectare a țintelor aeriene afectează distanța de la care apar indicatorii avioanelor.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t對\t空\t中\t單\t位\t的\t探\t測\t距\t離。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t空\t中\t目\t标\t的\t探\t测\t距\t离。";"Kỹ năng phát hiện mục tiêu trên không ảnh hưởng đến khoảng cách hiển thị đánh dấu các đối tượng trên không";;
"crew/ship_look_out_station/ground_spotting/tooltip";"Ground targets detection skill affects distance of naval and ground objects markers drawing";"La distance de détection des cibles au sol affecte la distance d'affichage des marqueurs des navires et chars";"Abilità di avvistamento e identificazione degli obbiettivi terrestri e navali, influisce sulla distanza di apparizione del marcatore";"Die Fähigkeit der Bodenziel-Entdeckung beeinflusst die Distanz, bei der Indikatoren für See- und Landobjekte angezeigt werden.";"Habilidad de detección de objetivos terrestres afecta la distancia de marcado de objetos navales y terrestres";"Максимальная дистанция, при которой обнаруженная по направлению взгляда и от третьего лица надводная цель выделяется маркером";"Umiejętność wykrywania celów naziemnych wpływa na odległość wyświetlania markerów jednostek wodnych i lądowych";"Dovednost detekce pozemních jednotek ovlivňuje vzdálenost vykreslení značek u námořních a pozemních jednotek";"Yer hedefi tespiti yeteneği, kara ve deniz hedefi işaretçilerinin çizilme mesafesini etkiler";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t地\t面\t及\t水\t面\t目\t标\t的\t探\t测\t距\t离。";"対水上目標の\t探知\tスキルは\t艦艇及び\t地表の\t物体に\t対する\tマーカー\t表示の\t距離に\t影響する。";"A habilidade de detecção de alvos terrestres afeta a distância de localização de alvos terrestres e navais";"Максимальна дистанція, при якій виявлена у напрямку погляду і від третьої особи надводна ціль виділяється маркером";"Ground targets detection skill affects distance of naval and ground objects markers drawing";"Befolyásolja a vízi és szárazföldi egységek jelölésének kirajzolási távolságát.";"지상 표적 탐지 스킬은 지상 및 해상 목표의 마커가 표시되는 거리에 영향을 미칩니다";"Далёкасць выяўлення надводных цэляў, далёкасць адрысоўкі маркераў у кірунку зроку і ад трэцяй асобы";"Abilitatea de detectare a țintelor terestre afectează distanța de la care apar indicatorii vehiculelor și navelor.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t對\t地\t面\t及\t水\t面\t目\t標\t的\t探\t測\t距\t離。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t地\t面\t及\t水\t面\t目\t标\t的\t探\t测\t距\t离。";"Kỹ năng phát hiện mục tiêu trên mặt đất ảnh hưởng đến khoảng cách hiển thị đánh dấu các đối tượng trên biển và trên mặt đất.";;
"crew/ship_look_out_station/torpedo_spotting/tooltip";"Skill affects enemy torpedo markers drawing distance";"Cette compétence change la distance d'affichage des marqueurs sur les torpilles ennemies";"L'abilità influisce sul raggio d'apparizione del marcatore del siluro nemico";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Distanz, bei der Indikatoren für gegnerische Torpedos angezeigt werden.";"Habilidad afecta la distancia de visualización de marcadores de torpedos enemigos";"Максимальная дистанция, при которой обнаруженная по направлению взгляда и от третьего лица вражеская торпеда выделяется маркером";"Umiejętność wpływa na odległość wyświetlania znaczników torped";"Dovednost ovlivňuje vzdálenost vykreslení značek u nepřátelských torpéd";"Bu yetenek düşman torpido işaretçilerinin çizilme mesafesini etkiler";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t敌\t方\t鱼\t雷\t的\t探\t测\t距\t离。";"スキルは\t魚雷に\t対する\tマーカー\t表示の\t距離に\t影響する。";"Esta habilidade afeta a distância de localização dos torpedos inimigos";"Максимальна дистанція, при якій виявлена у напрямку погляду і від третьої особи ворожа торпеда виділяється маркером";"Skill affects enemy torpedo markers drawing distance";"A képesség befolyásolja az ellenséges torpedók észlelési távolságát";"해당 스킬은 적 어뢰의 마커가 표시되는 거리에 영향을 미칩니다";"Далёкасць выяўлення тарпед супраціўніка, далёкасць адрысоўкі маркераў ў кірунку зроку і ад трэцяй асобы";"Această abilitate afectează distanța de la care apar indicatorii torpilelor inamice.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t探\t測\t敵\t方\t魚\t雷\t的\t距\t離。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t对\t敌\t方\t鱼\t雷\t的\t探\t测\t距\t离。";"Kỹ năng này ảnh hưởng đến khoảng cách hiển thị đánh dấu ngư lôi địch.";;
"crew/ship_engine_room/operation_time_mult/tooltip";"Ship control skill affects telegraph switch time and rudder reaction speed";"Les compétences de contrôle du navire affecte le temps de commutation télégraphique et la vitesse de réaction du gouvernail";"L'abilità del controllo della nave influisce sul tempo del telegrafo e la velocità di manovra del timone";"Diese Fähigkeit beinflusst die Geschwindigkeit der Einstellung des Maschinentelegrafs sowie die Reaktionszeit der Ruder.";"Habilidad de control de barco afecta los tiempos del telégrafo y velocidad de reacción del timón";"Навык влияет на время переключения режимов хода корабля машинным телеграфом и время перекладки руля с борта на борт";"Umiejętność sterowania okrętem wpływa na czas przełączania telegrafu maszynowego oraz reakcji steru";"Rychlost nastavení telegrafu a reakce kormidla";"Gemi kontrol yeteneği telegraf değiştirme süresini ve dümen tepki hızını etkiler";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t车\t钟\t切\t换\t速\t度\t和\t船\t舵\t响\t应\t速\t度。";"機関制御\tスキルは\tエンジン・テレグラフの\t切り\t替えと\t舵の\t反応速度に\t影響する。";"Controle do navio, afeta o botão do telégrafo, tempo e velocidade de reação do leme";"Навичка впливає на час перемикання режимів ходу корабля машинним телеграфом і час перекладки керма з борту на борт";"Ship control skill affects telegraph switch time and rudder reaction speed";"A hajóvezérlés készség befolyásolja a telegráf kapcsolásához szükséges időt és a kormánylapátok reakciósebességét.";"함정 조타 스킬은 텔레그래프 전환 시간과 러더 반응 속도에 영향을 줍니다";"Умельства ўплывае на час пераключэння рэжымаў ходу карабля і час перакладання стырна з борта на борт";"Abilitatea de control a navei influențează timpul de comutare a înaintării navei prin telegraf și viteza de reacție a cârmei.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t俥\t鐘\t切\t換\t速\t度\t和\t船\t舵\t反\t應\t速\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t车\t钟\t切\t换\t速\t度\t和\t船\t舵\t响\t应\t速\t度。";"Kỹ năng điều khiển tàu ảnh hưởng đến thời gian chuyển đổi đòn tín hiệu điện và tốc độ phản ứng của bánh lái.";;
"crew/ship_engine_room/antifire_skill_mult/tooltip";"Fire preparation of boiler and engine room. Reducing the chances of a fire in the engine room on engines, in the engine compartment and in the transmission";"Préparation de la salle des machines contre les incendies. Réduit les chances de feu dans la salle des machines et au niveau de la transmission";"Efficienza antincendio sala macchine e caldaie. Reduce la possibilità di un incendio nella sala macchine, nei motori o nella trasmissione";"Diese Fähigkeit bestimmt die Erfahrung der Besatzung hinsichtlich Brandschutz und Brandbekämpfung im Kessel- und Maschinenraum. Reduziert die Wahrscheinlichkeit, dass Motoren, Getriebe oder der Maschinenraum Feuer fangen.";"Preparación contra incendios de la sala de máquinas. Reduce las posibilidades de incendio de los motores en la sala de máquinas, compartimiento de motores y transmisión";"Навык противопожарной подготовки котельного и машинного отделении снижает риск возгорания в них";"Przygotowanie przeciwpożarowe kotłowni i maszynowni. Zmniejsza szanse wybuchu pożaru w maszynowni i układzie przeniesienia napędu";"Požární příprava kotelny a strojovny. Snížení pravděpodobnosti vzniku požáru ve strojovně na motorech, v motorovém prostoru a v převodovce";"Kazan ve motor dairelerinin yangına hazırlığı. Motor dairesindeki motorlarda, motor bölümleri ve güç aktarma elemanlarında yangın ihtimalini azaltır.  ";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t锅\t炉\t舱\t和\t轮\t机\t舱\t对\t火\t势\t的\t预\t防\t能\t力,\t从\t而\t降\t低\t舱\t内\t的\t轮\t机、\t轮\t机\t隔\t室\t和\t传\t动\t机\t构\t的\t起\t火\t几\t率。";"機関室の\t防火対策:\t機関室における\tエンジン、\t変速機、\tエンジン\t区画での\t火災の\t発生を\t減少させる。";"Preparação contra incêndio na caldeira e na sala de máquinas. Reduz as chances de um incêndio na sala da máquinas, nos motores, no compartimento do motor e na transmissão";"Навичка протипожежної підготовки котельного та машинного відділення знижує ризик загоряння в них";"Fire preparation of boiler and engine room. Reducing the chances of a fire in the engine room on engines, in the engine compartment and in the transmission";"A kazán és a gépház tűzesetre történő felkészítése. Csökkenti a tűz kialakulásának esélyét a gépházban, a motoroknál és az erőátvitelnél.";"기관실 소방 계획 수립. 기관실에 있는 엔진, 기관구역 그리고 변속기에 화재가 발생할 확률을 줄여줌";"Навык супрацьпажарнай падрыхтоўкі кацельнага і машыннага аддзялення зніжае рызыку ўзгарання ў іх";"Fire preparation of boiler and engine room. Reducing the chances of a fire in the engine room on engines, in the engine compartment and in the transmission";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t輪\t機\t艙\t對\t火\t勢\t的\t預\t防\t能\t力,\t從\t而\t降\t低\t艙\t內\t的\t輪\t機、\t輪\t機\t隔\t室\t和\t傳\t動\t機\t構\t的\t起\t火\t機\t率。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t锅\t炉\t舱\t和\t轮\t机\t舱\t对\t火\t势\t的\t预\t防\t能\t力,\t从\t而\t降\t低\t舱\t内\t的\t轮\t机、\t轮\t机\t隔\t室\t和\t传\t动\t机\t构\t的\t起\t火\t几\t率。";"Sự chuẩn bị chống cháy cho buồng đốt và phòng máy. Giảm khả năng phát lửa ở phòng máy, khối động cơ và hộp số truyền động.";;
"crew/ship_artillery/main_caliber_loading_time/tooltip";"Main caliber reload time";"Cadence de tir des calibres principaux.";"Tempo di ricarica del calibro principale.";"Diese Fähigkeit bestimmt, wie schnell die Hauptgeschütze der Schiffsartillerie von der Besatzung nachgeladen werden können.";"Tiempo de recarga de calibre principal";"Время перезарядки орудий главного калибра";"Szybkostrzelność artylerii głównej.";"Doba nabití hlavních zbraní";"Ana kalibre doldurma süresi";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t主\t炮\t的\t射\t速。";"主砲が\t砲弾を\t再び\t装填するまでの\t時間";"Cadência de disparo das armas calibre principal.";"Час перезарядки головного калібру";"Vreme punjenja glavnog kalibra";"Az elsődleges fegyverzet újratöltési sebessége.";"주포 재장전 시간";"Час перанабівання галоўнага калібру";"Timp reîncărcare tunuri de calibru principal";"此\t技\t能\t可\t減\t少\t主\t砲\t的\t填\t裝\t時\t間。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t主\t炮\t的\t射\t速。";"Thời gian nạp đạn cho khẩu chính.";;
"crew/ship_artillery/aux_caliber_loading_time/tooltip";"Auxiliary caliber reload time";"Cadence de tir des calibres secondaires";"Ricarica dei calibri ausiliari";"Diese Fähigkeit bestimmt, wie schnell die Sekundärgeschütze der Schiffsartillerie von der Besatzung nachgeladen werden können.";"Tiempo de recarga de calibre auxiliar";"Время перезарядки орудий вспомогательного калибра";"Szybkostrzelność artylerii pomocniczej";"Doba nabití vedlejších zbraní";"Yardımcı kalibre doldurma süresi";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t副\t炮\t的\t射\t速。";"副砲が\t砲弾を\t再び\t装填するまでの\t時間";"Cadência de disparo das armas auxiliares";"Час перезарядки допоміжного калібру";"Vreme punjenja pomoćnog kalibra";"A kiegészítő fegyverzet újratöltési sebessége.";"부포 재장전 시간";"Час перанабівання дапаможнага калібру";"Timp reîncărcare tunuri de calibru secundar";"此\t技\t能\t可\t減\t少\t副\t炮\t的\t填\t裝\t時\t間。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t副\t炮\t的\t射\t速。";"Thời gian nạp đạn cho khẩu phụ.";;
"crew/ship_artillery/antiair_caliber_loading_time/tooltip";"Antiaircraft caliber reload time";"Cadence de tir des calibres anti-aériens";"Ricarica delle antiaeree";"Diese Fähigkeit bestimmt, wie schnell Maschinengewehre und Maschinenkanonen der Flugabwehr von der Besatzung nachgeladen werden können.";"Tiempo de recarga de calibre antiaéreo";"Время перезарядки орудий зенитного калибра";"Szybkostrzelność artylerii przeciwlotniczej";"Doba nabití protiletadlových zbraní";"Uçaksavar kalibre doldurma süresi";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t的\t射\t速。";"対空火器が\t弾薬を\t再び\t装填するまでの\t時間";"Cadência de disparo das armas antiaéreas";"Час перезарядки зенітного калібру";"Vreme ponovnog punjenja protivavionskog kalibra";"A légvédelmi fegyverzet újratöltési sebessége.";"대공포 재장전 시간";"Час перанабівання зенітнага калібру";"Timp reîncărcare arme antiaeriene";"此\t技\t能\t可\t減\t少\t防\t空\t武\t器\t的\t填\t裝\t時\t間。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t的\t射\t速。";"Thời gian nạp đạn cho khẩu phòng không.";;
"crew/ship_artillery/anti_air_gunner_max_angle/tooltip";"Gunners of antiaircraft caliber. Accuracy of shooting automatic gunners for air targets and surface targets";"Opérateurs des armes antiaériennes. Précision de tir lors de l'attaque automatique de cibles aériennes ou terrestres";"Cannoni antiaerei. Precisione del tiro automatico contro obbiettivi aerei e di superficie";"Die Fähigkeit der Bordschützen der Flugabwehr des Schiffs. Beeinflusst die Genauigkeit der automatischen Feuersalven gegen Luft-, Boden- und Seeziele.";"Artilleros de calibre antiaéreo. Precisión de tiro de artilleros automáticos para objetivos de aire y superficie";"Точность стрельбы наводчиков зенитной артиллерии по воздушным и надводным целям";"Strzelcy uzbrojenia przeciwlotniczego. Celność automatycznego ostrzału celów powietrznych oraz morskich";"Protiletadlové zbraně
Přesnost střelců při palbě na letecké, námořní a pozemní cíle";"Uçaksavar kalibre nişancılar. Yer hedefleri ve hava hedefleri için otomatik nişancıların atış tutarlılığı";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t炮\t手\t对\t空\t中\t目\t标\t和\t水\t面\t目\t标\t进\t行\t自\t动\t攻\t击\t时\t的\t精\t度。";"対空砲の\t射手:\t対空目標及び\t対水上目標への\t自動射撃の\t精度";"Artilheiros de calibre antiaéreo. Exatidão dos artilheiros automáticos contra alvos aéreos e de superfície";"Навідники зенітного калібру. Точність стрільби автоматичних навідників по повітряних цілях і надводних цілях";"Gunners of antiaircraft caliber. Accuracy of shooting automatic gunners for air targets and surface targets";"Légvédelmi ágyúk irányzói. A gép által irányított légvédelmi irányzók pontossága légi illetve felszíni célok ellen";"대공포 사수들이 공중 및 해상 표적을 사격할 때의 정확도에 영향을 줍니다";"Наводчыкі зенітнага калібру. Трапнасць стральбы аўтаматычных наводчыкаў па паветраных і надводных цэлях";"Trăgători cu arme de calibru antiaerian. Precizia tirului automat pentru ținte aeriene și terestre.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t砲\t手\t對\t空\t中\t目\t標\t和\t水\t面\t目\t標\t進\t行\t自\t動\t攻\t擊\t時\t的\t精\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t炮\t手\t对\t空\t中\t目\t标\t和\t水\t面\t目\t标\t进\t行\t自\t动\t攻\t击\t时\t的\t精\t度。";"Các xạ thủ phòng không. Độ chính xác của xạ thủ phòng không cho các mục tiêu trên không và trên mặt nước";;
"crew/ship_artillery/aux_gunner_max_angle/tooltip";"Guns of auxiliary caliber. Accuracy of shooting automatic gunners for air targets and surface targets";"Opérateurs des armes auxiliaires. Précision de tir lors de l'attaque automatique de cibles aériennes ou terrestres";"Cannoni ausiliari. Precisione del tiro automatico contro obbiettivi aerei e di superficie";"Die Fähigkeit der Bordschützen der Sekundärbewaffnung des Schiffs. Beeinflusst die Genauigkeit der automatischen Schüsse gegen Luft-, Boden- und Seeziele.";"Artilleros de calibre auxiliar. Precisión de tiro de artilleros automáticos para objetivos de aire y superficie";"Точность стрельбы наводчиков вспомогательной артиллерии по воздушным и надводным целям";"Działa pomocnicze. Celność automatycznego ostrzału celów powietrznych oraz morskich";"Vedlejší zbraně
Přesnost střelců při palbě na letecké, námořní a pozemní cíle";"Yardımcı kalibre silahları. Yer hedefleri ve hava hedefleri için otomatik nişancıların atış tutarlılığı";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t副\t炮\t炮\t手\t对\t空\t中\t目\t标\t和\t水\t面\t目\t标\t进\t行\t自\t动\t攻\t击\t时\t的\t精\t度。";"副砲の\t射手:\t対空目標及び\t対水上目標への\t自動射撃の\t精度";"Artilheiros de calibre auxiliar. Exatidão dos artilheiros automáticos contra alvos aéreos e de superfície";"Навідники допоміжного калібру. Точність стрільби автоматичних навідників по повітряних цілях і надводних цілях";"Guns of auxiliary caliber. Accuracy of shooting automatic gunners for air targets and surface targets";"Másodlagos fegyverzet. A gép által irányított másodlagos fegyverkezelők pontossága légi illetve felszíni célok ellen";"부포. 사수들의 공중 및 지상 표적 사격 정확도";"Наводчыкі дапаможнага калібру. Трапнасць стральбы аўтаматычных наводчыкаў па паветраных і надводных цэлях";"Trăgători cu arme de calibru auxiliar. Precizia tirului automat pentru ținte aeriene și terestre.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t副\t砲\t砲\t手\t對\t空\t中\t目\t標\t和\t水\t面\t目\t標\t進\t行\t自\t動\t攻\t擊\t時\t的\t精\t度。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t副\t炮\t炮\t手\t对\t空\t中\t目\t标\t和\t水\t面\t目\t标\t进\t行\t自\t动\t攻\t击\t时\t的\t精\t度。";"Súng phụ trợ. Độ chính xác bắn của các xạ thủ phòng tự động cho các mục tiêu trên không và trên bề mặt.";;
"crew/ship_artillery/dist_fuse_penalty/tooltip";"The accuracy of the installation of remote fuzes. For shells with air undermining, the accuracy with which anti-aircraft guns determine the range to the target and set the timer to detonate the projectile.";"Précision du réglage des détonateurs des projectiles. Pour les obus anti-aériens, joue sur l'estimation de la distance à la cible, et sur le réglage du temps pour la détonation de l'obus.";"Precisione della calibrazione delle spolette remote. Per i proiettili temporizzati, viene aumentata la precisione da parte degli artiglieri antiaerei impostando il giusto timer di detonazione del proiettile.";"Diese Fähigkeit beeinflusst die Genauigkeit der Geschützbesatzung bei der Einstellung der Zünder von Artilleriegranaten. Bestimmt bei entsprechenden Flugabwehrgeschossen wie genau die Distanz zum Ziel bestimmt wird.";"La precisión de instalación de espoletas remotas. Para proyectiles antiaéreos, la precisión con que el armamento antiaéreo determina la distancia al objetivo y ajusta el temporizador para detonar el proyectil.";"Точность, с которой наводчики орудий определяют расстояние до воздушной цели и устанавливают время подрыва снаряда с дистанционным взрывателем";"Dokładność zdalnego zapalnika. Wartość na jaką ustawiany jest zapalnik detonacji pocisku w powietrzu.";"Přesnost nastavení zpožděného zapalovače
Pro střely s přednastavenou detonací ve vzduchu určuje odhad vzdálenosti cíle a nastavení okamžiku exploze střely";"Uzaktan kumandalı fünyelerin kullanılma tutarlılığı. Hava afuymanlı fişekler için uçaksavar silahlarının hedefe olan mesafeyi ölçmesi ve mermiyi patlatmak için zamanlayıcı ayarlamasının tutarlılığı.";"设\t置\t延\t时\t引\t信\t距\t离\t的\t准\t确\t度。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t炮\t手\t测\t量\t目\t标\t距\t离\t并\t设\t置\t延\t时\t引\t信\t的\t准\t确\t度,\t从\t而\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t的\t打\t击\t精\t度。";"対空射撃用の\t射撃統制装置の\t精度:\t時限信管が\t備わった\t砲弾薬の\t場合、\t対空砲の\t精度が\t目標までの\t距離を\t決定し、\t発射体を\t爆発させる\t時間を\t調定する。";"A exatidão da instalação de fusíveis remotos. Para as munições antiaéreas com temporizador, a exatidão com quais armas antiaéreas, determina o alcance ao alvo e define o temporizador do detonador do projétil.";"Для снарядів з дистанційним підривом. Точність, з якою навідники знарядь визначають відстань до повітряної цілі і встановлюють час підриву снаряда.";"The accuracy of the installation of remote fuzes. For shells with air undermining, the accuracy with which anti-aircraft guns determine the range to the target and set the timer to detonate the projectile.";"A távolsági gyújtó beállításának pontossága. Időzített lövedékek esetén a légvédelmi lövészek pontossága a megfelelő gyújtási időzítés beállításával nő.";"원격신관 설정시 정확도. 시한신관이 탑재된 탄종의 경우, 대공포 사수가 표적까지의 거리를 예측해 자폭신관을 설정하는 정확도를 의미합니다. ";"Для снарадаў з дыстанцыйным падрывам. Дакладнасць, з якой наводчыкі гармат вызначаюць адлегласць да паветранай цэлі і выстаўляюць час падрыву снарада";"Precizia reglării detonării la distanță. Pentru proiectile cu destinație aeriană, precizia cu care armele antiaeriene determină distanța până la țintă și fixează temporizatorul pentru a detona proiectilul.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t砲\t手\t測\t量\t目\t標\t距\t離,\t並\t設\t置\t延\t遲\t引\t信\t的\t準\t確\t距\t離,\t而\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t的\t精\t度。";"设\t置\t延\t时\t引\t信\t距\t离\t的\t准\t确\t度。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t炮\t手\t测\t量\t目\t标\t距\t离\t并\t设\t置\t延\t时\t引\t信\t的\t准\t确\t度,\t从\t而\t提\t升\t防\t空\t武\t器\t的\t打\t击\t精\t度。";"Độ chính xác của việc cài đặt ngòi nổ điều khiển từ xa. Đối với các viên đạn có chức năng phát nổ trên không, độ chính xác của súng phòng không trong việc xác định khoảng cách đến mục tiêu và thiết lập đồng hồ đếm ngược để phát nổ đạn.";;
"crew/ship_damage_control/unwatering/tooltip";"Time to eliminate flooding";"Temps nécessaire pour stopper une voie d'eau";"Tempo per riparare le falle";"Diese Fähigkeit bestimmt die Zeit, die für das vollständige Lenzen des Schiffs nach Wassereinbruch benötigt wird.";"Tiempo para eliminar inundaciones";"Навык, позволяющий сократить время, за которое вода из внутренних помещений корабля откачивается за борт";"Czas do usunięcia zalania";"Doba odstranění zaplavení";"Su baskını tahliye süresi";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t清\t除\t船\t舱\t积\t水\t的\t速\t度";"浸水時の\tポンプで\t排水に\t掛かる\t時間";"Tempo de eliminação da inundação";"Час усунення затоплень";"Time to eliminate flooding";"Vízbetörés megszüntetéséhez szükséges idő";"침수를 복구하는데 걸리는 시간";"Час устаранення затапленняў";"Timp eliminare inundare";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t船\t艙\t排\t水\t的\t速\t度";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t清\t除\t船\t舱\t积\t水\t的\t速\t度。";"Thời gian để loại bỏ ngập nước";;
"crew/ship_damage_control/extinguish_time/tooltip";"Fighting fires. Time of extinguishing the fire. Modification for the minimum and maximum time of fire extinguishing";"Lutte anti-incendies. Temps d'extinction d'un incendie. Modification pour le temps minimum et maximum d'extinction d'incendie";"Abilità antincendio. Tempo di estinzione dell'incendio. Modifica del tempo minimo e massimo di estinzione incendio";"Diese Fähigkeit bestimmt die Expertise der Besatzung in der Brandbekämpfung. Beeinflusst sowohl Mindest- als auch Höchstzeit, die für das Löschen eines Feuers an Bord benötigt wird.";"Combatir incendios. Tiempo de extinción del fuego. Modificación del tiempo mínimo y máximo de extinción de incendios";"Навык позволяет быстрее бороться с пожарами и снизить урон кораблю от огня";"Gaszenie pożarów. Czas potrzebny na opanowanie ognia. Modyfikacja zmienia minimalny i maksymalny czas gaszenia ognia";"Rychlost hašení, doba uhašení požáru, ovlivňuje nejkratší a nejdelší čas hašení";"Yangınla mücadele. Yangını söndürme süresi. Yangın söndürmenin asgari ve azami süresi için bir modifikasyon";"船\t员\t处\t理\t火\t势\t的\t能\t力。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t船\t员\t的\t灭\t火\t速\t度。";"消火活動:\t消火に\t要する\t最小被害と\t最大時間の\t変更";"Combate aos incêndios. Modificando entre o tempo mínimo e máximo de extinção de incêndio";"Боротьба з пожежами. Час гасіння пожежі. Модифікація на мінімальне і максимальне час гасіння пожеж";"Fighting fires. Time of extinguishing the fire. Modification for the minimum and maximum time of fire extinguishing";"Befolyásolja a tűz eloltásához szükséges minimális és maximális időtartamot.";"소방. 화재 진압 소요 시간. 화재 진압시 최대 및 최소 소요시간 변경";"Барацьба з пажарамі. Час гашэння пажару. Уплывае на мінімальны і максімальны час гашэння пажараў";"Lupta împotriva incendiilor. Timpul de stingere a incendiilor. Modificarea duratei minime și maxime de stingere a incendiilor.";"此\t技\t能\t可\t加\t快\t船\t員\t的\t滅\t火\t速\t度、\t處\t理\t火\t勢\t的\t能\t力。";"船\t员\t处\t理\t火\t势\t的\t能\t力。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t船\t员\t的\t灭\t火\t速\t度。";"Chữa cháy. Thời gian dập tắt đám cháy. Sửa đổi cho thời gian dập tắt tối thiểu và tối đa của đám cháy.";;
"crew/ship_damage_control/repair_time/tooltip";"Elimination of combat damage. Modification of repair time.";"Réparation des dégâts subis en combat. Modifie le temps de réparation.";"Eliminazione del danno da combattimento. Modifica del tempo di riparazione.";"Diese Fähigkeit beschreibt die Kapazität der Besatzung, Gefechtsschäden am Schiff im Kampfeinsatz zu beheben und beeinflusst maßgeblich die für Reparaturen benötigte Zeit.";"Reparación de daños. Modificación del tiempo de reparación.";"Навык, позволяющий быстрее ремонтировать повреждённые узлы и механизмы корабля";"Likwidacja uszkodzeń. Modyfikacja czasu naprawy.";"Odstraňování poškození, doba trvání oprav";"Savaş hasarının giderilmesi. Tamir süresi modifikasyonu.";"船\t员\t处\t理\t战\t斗\t损\t伤\t的\t能\t力。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t维\t修\t速\t度。";"戦闘\tダメージの\t除去。\t修理時間の\t修正";"Eliminação de avarias de combate. Alteração do tempo de reparo.";"Усунення бойових ушкоджень. Модифікація часу ремонту.";"Elimination of combat damage. Modification of repair time.";"Harci sérülés kijavítása. A javítási idő módosulása.";"전투에서 입은 손상 복구. 수리 소요시간 변경";"Устараненне баявых пашкоджанняў. Уплывае на час рамонту";"Eliminarea pagubelor de luptă. Modificarea timpului de reparare.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t維\t修\t速\t度,\t船\t員\t處\t理\t戰\t鬥\t損\t傷\t的\t能\t力。";"船\t员\t处\t理\t战\t斗\t损\t伤\t的\t能\t力。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t维\t修\t速\t度。";"Sửa chữa thiệt hại chiến đấu. Sửa đổi thời gian sửa chữa.";;
"crew/ship_damage_control/fire_damage_mult/tooltip";"Modification of fire damage reduction in percent";"Modification des dégâts de feu, en pourcentage";"Riduzione del danno da incendio in percentuale";"Reduktion des Feuerschadens in Prozent";"Modificación de reducción de daño por incendios en porcentaje";"Модификация уменьшения урона от пожара в процентах";"Procentowa redukcja uszkodzeń od ognia";"Snižuje poškození požárem";"Yangın hasarı azaltma modifikasyonu yüzdesi";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t一\t定\t程\t度\t降\t低\t起\t火\t伤\t害。";"火災被害低減率の\t修正";"Modificação de redução percentual de danos por incêndio";"Модифікація зменшення шкоди від пожежі у відсотках";"Modification of fire damage reduction in percent";"Tűzkárok csökkentésének módosítása, százalékban megadva";"화재로 인한 피해확률을 줄여주는 개조";"Уплывае на змяншэнне ўрону ад пажару ў працэнтах";"Modificarea reducerii daunelor cauzate de incendii în procente.";"此\t技\t能\t可\t一\t定\t程\t度\t降\t低\t起\t火\t傷\t害。";"学\t习\t此\t技\t能\t可\t一\t定\t程\t度\t降\t低\t起\t火\t伤\t害。";"Sửa đổi phần trăm giảm thiệt hại do cháy.";;
"crew/ship_damage_control/survive_effort_mult/tooltip";"The simultaneous launch of all three types of survivability actions (firefighting, repair and pumping) reduces the speed of each of them. Increasing this skill reduces the penalty when launching all three at the same time.";"Le lancement simultané des trois types de réparations (extinction des feux, réparation et pompage) réduit la vitesse de chacun d'eux. Améliorer cette compétence réduit la pénalité du lancement des trois en même temps.";"Attivando simultaneamente tutti e tre le tipologie di azioni di sopravvivenza (anti-incendio, riparazione e drenaggio) viene ridotta la velocità di ciascuna di esse. Migliora questa abilità per ridurre la penalità quando vengono attivate tutte e tre assieme.";"Die gleichzeitige Benutzung aller drei Arten von Überlebensmaßnahmen (Brandbekämpfung, Reparatur und Pumpen) reduziert die Geschwindigkeit jeder dieser Maßnahmen. Die Erhöhung dieser Fertigkeit verringert die Verzögerung der Maßnahmen bei Benutzung aller 3 Arten.";"La ejecución simultánea de los tres tipos de acciones de supervivencia (extinción de incendios, reparación y bombeo) reducen la velocidad de cada acción. Aumentar esta habilidad reduce la penalización al ejecutar las tres acciones al mismo tiempo.";"Одновременный запуск всех трёх видов борьбы за живучесть снижает скорость каждого из них. Данный навык позволяет быстрее тушить пожар, откачивать воду и устранять повреждения одновременно";"Jednoczesne uruchomienie wszystkich rodzajów działań ratunkowych (gaszenia pożaru, naprawy i usuwania zalań) zmniejsza szybkość każdego z nich. Zwiększenie poziomu tej umiejętności redukuje ten efekt.";"Simultánní spuštění všech tří typů záchranných akcí (hašení, opravy a čerpání) snižuje rychlost každé z nich. Zlepšení této schopnosti snižuje postih za spuštění všech tří současně.";"Üç hayatta kalma davranışının (yangın söndürme, tamir ve su tahliyesi) aynı anda başlatılması, her birinin hızını azaltır. Bu beceriyi iyileştirmek, üçü aynı anda yapılırken yaşanan yavaşlamayı azaltır.";"舰\t船\t损\t管\t单\t位\t的\t指\t挥\t调\t度\t与\t协\t调\t能\t力。\t学\t习\t此\t技\t能\t可\t提\t升\t舰\t船\t在\t同\t时\t执\t行\t三\t种\t损\t管\t任\t务\t(灭\t火、\t维\t修\t及\t抽\t水)\t时\t的\t效\t率,\t降\t低\t同\t时\t执\t行\t损\t管\t任\t务\t时\t的\t速\t度\t惩\t罚。";"生存率を\t上げる\t3種類の\tアクション(消火、\t修理、\t排水)\tを\t同時に\t行うとそれぞれの\t速度が\t低下する。\tこの\tスキルを\t向上すると\t3\tつを\t同時に\t発動した\t時の\t影響が\t軽減される。";"A execução simultânea dessas três ações de sobrevivência (extinção de incêndio, reparo e bombeamento de água) reduz a rapidez de cada uma delas. Aumentando essa habilidade, reduz-se a penalidade de executar simultaneamente essas três ações.";"Одночасний запуск всіх трьох видів боротьби за живучість знижує швидкість кожного з них. Дана навичка дозволяє швидше гасити пожежу, відкачувати воду та усувати пошкодження одночасно";"The simultaneous launch of all three types of survivability actions (firefighting, repair and pumping) reduces the speed of each of them. Increasing this skill reduces the penalty when launching all three at the same time.";"Mindhárom típusú túlélési művelet (tűzoltás, javítás és víztelenítés) egyidejű aktiválása csökkenti mindegyik sebességét. Ez a képesség csökkenti ezt a lassulást, ha mindhárom együtt van aktiválva.";"여러 손상통제(화재진압, 수리, 배수)를 동시에 진행할 경우 능률이 저하됩니다. 이 스킬이 높을 경우 동시에 진행할때의 불이익이 감소합니다.";"Адначасовы запуск усіх трох відаў барацьбы за жывучасць зніжае скорасць кожнага з іх. Дадзены навык дазваляе хутчэй тушыць пажар, адпампоўваць ваду і ўхіляць пашкоджанні адначасова.";"The simultaneous launch of all three types of survivability actions (firefighting, repair and pumping) reduces the speed of each of them. Increasing this skill reduces the penalty when launching all three at the same time.";"此\t技\t能\t可\t提\t升\t艦\t船\t在\t同\t時\t執\t行\t三\t種\t損\t管\t任\t務\t(滅\t火、\t維\t修\t及\t抽\t水)\t時\t的\t效\t率,\t降\t低\t同\t時\t執\t行\t損\t管\t任\t務\t時\t的\t速\t度\t懲\t罰。";"同\t时\t启\t动\t三\t中\t类\t型\t的\t操\t作\t(灭\t火,\t维\t修\t和\t抽\t水)\t会\t降\t低\t它\t们\t的\t速\t度,\t加\t强\t此\t技\t能\t数\t值\t可\t以\t降\t低\t同\t时\t启\t动\t三\t个\t操\t作\t的\t时\t间\t惩\t罚。";"Việc phát động đồng thời ba loại hành động về khả năng sinh tồn (chữa cháy, sửa chữa và bơm nước) sẽ làm giảm tốc độ của mỗi hành động đó. Tăng cường kỹ năng này sẽ giảm thiểu hình phạt khi phát động cả ba hành động cùng một lúc.";;
"crewSkillParameter/interchangeAbility";"Maximum loss";"Membres d'équipages minimum";"Perdite massime";"Mindestbesatzung";"Pérdida máxima";"Максимальные потери";"Minimalny stan załogi";"Maximální ztráty";"En fazla kayıp";"最\t大\t船\t员\t损\t失\t数\t量";"最大損失乗員数";"Perda máxima";"Мінімальний екіпаж";"Maksimalni gubitak";"Maximális veszteség";"최대 손실";"Мінімальны экіпаж";"Pierdere maximă echipaj";"最\t大\t船\t員\t損\t失\t數\t量";"最\t低\t船\t员\t数\t量\t需\t求";"Tổn thất tối đa";;
"crewSkillParameter/viewAircraftSpottingDistance";"Air target detection";"Détection de cibles aériennes";"Rilevamento Aereo";"Lufziel-Entdeckungsweite";"Detección de objetivos aéreos";"Дистанция обнаружения воздушных целей";"Wykrywanie samolotów";"Detekce leteckých jednotek";"Hava hedefi tespiti";"空\t中\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"対空目標探知距離";"Detecção de alvos aéreos";"Дистанція виявлення повітряних цілей";"Otkrivanje vazdušnih ciljeva";"Légicélpont-észlelés";"항공기 탐지";"Дыстанцыя выяўлення паветраных цэляў";"Detectare ținte aeriene";"空\t中\t單\t位\t探\t測\t距\t離";"空\t中\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện mục tiêu trên không";;
"crewSkillParameter/shipVisionDistance";"Surface target detection";"Détection de cibles terrestres";"Rilevamento Terrestre";"Bodenziel-Entdeckungsweite";"Detección de objetivos de superficie";"Обнаружение надводных целей";"Wykrywanie jednostek naziemnych";"Detekce pozemních jednotek a lodí";"Yüzey hedefi tespit";"水\t面\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"対水上目標探知距離";"Detecção de alvos terrestres";"Виявлення надводних цілей";"Otkrivanje površinskih ciljeva";"Felszíni célpont észlelés";"함선 탐지";"Выяўленне надводных цэляў";"Detectare ținte terestre";"地\t面\t單\t位\t探\t測\t距\t離";"地\t面\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện mục tiêu mặt nước";;
"crewSkillParameter/shipVisionSpottingDistance";"Surface target identification";"Identification de cibles terrestres";"Identificazione bersagli terrestri";"Bodenziel-Identifikationsweite";"Identificación de objetivos de superficie";"Опознавание надводных целей";"Identyfikacja jednostek naziemnych";"Detekce pozemních a námořních jednotek";"Yüzey hedefi tanımlama";"水\t面\t单\t位\t识\t别\t距\t离";"対水上目標識別距離";"Identificação de alvos terrestres";"Розпізнавання надводних цілей";"Identifikacija površinskog cilja ";"Felszíni célpont azonosítása";"함선 식별";"Апазнаванне надводных цэляў";"Identificare ținte terestre";"地\t面\t單\t位\t識\t別\t距\t離";"地\t面\t单\t位\t识\t别\t距\t离";"Nhận dạng mục tiêu mặt nước";;
"crewSkillParameter/shipHearingDistance";"Absolute Detection";"Détection absolue";"Rilevamento Assoluto";"Entdeckungsweite im Umkreis";"Detección Absoluta";"Безусловное обнаружение";"Wykrywanie bezwzględne";"Absolutní detekce";"Kesin Tespit";"基\t础\t探\t测\t距\t离";"絶対探知距離";"Deteção Absoluta";"Безумовне виявлення";"Apsolutna detekcija";"Abszolút észlelés";"완전 탐지거리";"Безумоўнае выяўленне";"Detectare absolută";"基\t礎\t探\t測\t距\t離";"基\t础\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/shipHearingSpottingDistance";"Absolute identification";"Détection absolue";"Identificazione Assoluta";"Identifikationsweite im Umkreis";"Identificación Absoluta";"Безусловное опознавание";"Identyfikacja bezwzględna";"Absolutní identifikace";"Kesin Tespit";"基\t础\t识\t别\t距\t离";"絶対識別距離";"Identificação absoluta";"Безумовне упізнання";"Apsolutna indentifikacija";"Abszolút azonosítás";"완전 식별거리";"Безумоўнае апазнаванне";"Identificare absolută";"基\t礎\t識\t別\t距\t離";"基\t础\t识\t别\t距\t离";"Nhận dạng tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/shipTorpedoSpottingDistance";"Torpedo identification distance";"Distance d'identification de torpille";"Distanza identificazione siluri";"Torpedo-Identifikationsweite";"Distancia de identificación de torpedos";"Обнаружение торпед";"Dystans do identyfikacji torpedy";"Vzdálenost identifikace torpéd";"Torpido tespit mesafesi";"鱼\t雷\t识\t别\t距\t离";"魚雷識別距離";"Distância de identificação de torpedos";"Виявлення торпед";"Rastojanje identifikacije torpeda";"Torpedó azonosításának távolsága";"어뢰 식별 거리";"Выяўленне тарпед";"Distanță identificare torpile";"魚\t雷\t識\t別\t距\t離";"鱼\t雷\t识\t别\t距\t离";"Khoảng cách nhận dạng ngư lôi";;
"crewSkillParameter/shipOperationTime";"Ship's engine mode changing time";"Temps d'opération";"Tempo per il cambio modalità motore della nave";"Operationszeit";"Tiempo de cambio del modo motor del barco";"Время переключения режимов хода корабля";"Czas operacji";"Čas změny režimu motoru plavidla";"Gemi motor modu değiştirme süresi";"轮\t机\t车\t钟\t令\t响\t应\t速\t度";"操舵時間";"Tempo de mudança das marchas do motor";"Керування кораблем";"Ship's engine mode changing time";"Motorüzemmódváltási idő";"작업 시간";"Кіраванне караблём";"Timp schimbare mod operare motor";"船\t艦\t俥\t鐘\t切\t換\t檔\t位";"操\t作\t响\t应\t速\t度";"Thời gian đổi chế độ động cơ trên tàu";;
"crewSkillParameter/shipFireChance";"Fire chance";"Probabilité d'incendie";"Possibilità d'incendio";"Brandgefahr";"Probabilidad de incendio";"Вероятность возникновения пожара";"Prawdopodobieństwo pożaru";"Pravděpodobnost požáru";"Yangın ihtimali";"起\t火\t几\t率";"引火率";"Chance de incêndio";"Протипожежна підготовка";"Mogućnost požara";"Tűz keletkezésének esélye";"화재 확률";"Супрацьпажарная падрыхтоўка";"Probabilitate incendiere";"失\t火\t機\t率";"起\t火\t几\t率";"Tỷ lệ bắt lửa";;
"crewSkillParameter/shipMainCaliberLoadTime";"Main caliber reload speed";"Vitesse de rechargement du calibre principal";"Velocità ricarica cannoni principali";"Hauptgeschütz-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga del calibre principal";"Время перезарядки главного калибра";"Szybkostrzelność głównego uzbrojenia";"Rychlost nabíjení hlavních zbraní";"Ana kalibre doldurma hızı";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"主砲再装填時間";"Velocidade de tiro do calibre principal";"Час перезарядки головного калібру";"Brzina punjenja glavnog kalibra";"Elsődleges fegyverzet újratöltési sebessége";"주포 재장전 속도";"Час перанабівання галоўнага калібру";"Viteză reîncărcare calibru principal";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu chính.";;
"crewSkillParameter/shipAuxCaliberLoadTime";"Auxiliary caliber reload speed";"Vitesse de rechargement du calibre secondaire";"Velocità ricarica cannoni ausiliari";"Sekundärgeschütz-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga del calibre auxiliar";"Время перезарядки вспомогательного калибра";"Szybkostrzelność pomocniczego uzbrojenia";"Rychlost nabíjení vedlejších zbraní";"Yardımcı kalibre doldurma hızı";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"副砲再装填時間";"Velocidade de tiro do calibre auxiliar";"Час перезарядки допоміжного калібру";"Brzina punjenja pomoćnog kalibra";"Kiegészítő fegyverzet újratöltési sebessége";"부포 재장전 속도";"Час перанабівання дапаможнага калібру";"Viteză reîncărcare calibru secundar";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu phụ.";;
"crewSkillParameter/shipAntiAirCaliberLoadTime";"AAA caliber reload speed";"Vitesse de rechargement des armes antiaériennes";"Velocità ricarica Antiaeree";"Flugabwehr-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga de calibre antiaéreo";"Время перезарядки зенитного калибра";"Szybkostrzelność artylerii przeciwlotniczej";"Rychlost nabíjení protiletadlových zbraní";"Uçaksavar kalibre doldurma hızı";"防\t空\t武\t器\t装\t填\t速\t度";"対空砲再装填時間";"Velocidade de tiro do calibre AAA";"Час перезарядки зенітного калібру";"Brzina punjenja AAA kalibra";"Légvédelmi fegyverzet újratöltési sebessége";"대공포 재장전 속도";"Час перанабівання зенітнага калібру";"Viteză reîncărcare calibru AAA";"防\t空\t武\t器\t裝\t填\t速\t度";"防\t空\t武\t器\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu phòng không.";;
"crewSkillParameter/shipAntiAirMaxAngle";"AAA gunner accuracy";"Précision des tireurs des armes antiaériennes";"Precisione Antiaeree";"Flugabwehr-Genauigkeit";"Precisión de artilleros antiaéreos";"Наводчики зенитного калибра";"Celność artylerii przeciwlotniczej";"Přesnost střelců protiletadlových zbraní";"Uçaksavar nişancı isabetliliği";"防\t空\t武\t器\t瞄\t准\t精\t度";"対空砲精度";"Exatidão do artilheiro de AAA";"Навідники зенітного калібру";"Tačnost AAA topnika";"Légvédelmi irányzó pontossága";"대공포 사수 조준정확도";"Наводчыкі зенітнага калібру";"Acuratețe tir AAA";"防\t空\t武\t器\t炮\t手\t瞄\t準\t精\t度";"防\t空\t武\t器\t瞄\t准\t精\t度";"Độ chính xác của xạ thủ phòng không";;
"crewSkillParameter/shipAuxMaxAngle";"Auxiliary gunner accuracy";"Précision des tireurs des armes secondaires";"Precisione artiglierie Ausiliarie";"Sekundärgeschütz-Genauigkeit";"Precisión de artilleros auxiliares";"Наводчики вспомогательного калибра";"Celność pomocniczego uzbrojenia";"Přesnost střelců vedlejších zbraní";"Yardımcı nişancı isabetliliği";"副\t炮\t瞄\t准\t精\t度";"副砲精度";"Exatidão do artilheiro auxiliar";"Навідники допоміжного калібру";"Tačnost pomoćnih topnika";"Másodlagos fegyverirányzó pontossága";"부포 사수 조준정확도";"Наводчыкі дапаможнага калібру";"Acuratețe tir arme auxiliare";"副\t炮\t瞄\t準\t精\t度";"副\t炮\t瞄\t准\t精\t度";"Độ chính xác của xạ thủ súng phụ";;
"crewSkillParameter/shipDistFusePenalty";"Distance fuze set accuracy";"Précision du réglage des détonateurs";"Precisione impostazione distanza spoletta";"Distanzzünder-Genauigkeit";"Precisión de ajuste de distancia de espoleta";"Точность установки дистанционных взрывателей";"Dokładność zapalnika dystansowego";"Přesnost nastavení vzdálenosti zapalovače";"Mesafe fünyesi ayarı tutarlılığı";"引\t信\t设\t置\t准\t确\t度";"時限信管調定精度";"Exatidão dos fusíveis de distância";"Точність встановлення дистанційних детонаторів";"Tačnost podešavanja osigurača na daljinu";"Távolsági gyújtó beállítási pontossága";"신관 설정 정확도";"Дакладнасць устаноўкі дыстанцыйных узрывальнікаў";"Setare acuratețe distanță detonare";"引\t信\t設\t置\t準\t確\t度";"引\t信\t设\t置\t准\t确\t度";"Độ chính xác thiết lập ngòi nổ theo khoảng cách.";;
"crewSkillParameter/shipUnwateringTime";"Unwatering maximum time";"Temps d'écopage";"Tempo di drenaggio massimo";"Lenzzeit";"Tiempo de drenado";"Максимальное время устранения затоплений";"Czas wypompowania wody";"Doba vyčerpání vody";"En yüksek su tahliye süresi";"最\t长\t抽\t水\t时\t间";"排水時間";"Tempo de escoamento da água";"Час усунення затоплень";"Maksimalno vreme odvajanja vode";"Vízkiszivattyúzás maximális ideje";"배수시 최대 소요 시간";"Час устаранення затапленняў";"Timp maxim de drenare";"最\t長\t抽\t水\t時\t間";"抽\t水\t速\t度";"Thời gian tháo nước tối đa";;
"crewSkillParameter/shipExtinguishTime";"Fire extinguishing maximum time";"Temps de lutte incendie";"Tempo estinzione incendio massimo";"Feuerlöschzeit";"Tiempo máximo de extinción de incendios";"Максимальное время тушения пожара";"Czas gaszenia pożaru";"Doba hašení požáru";"En yüksek yangın söndürme süresi";"最\t长\t灭\t火\t时\t间";"消火時間";"Tempo máximo de extinção do fogo";"Час гасіння пожежі";"Maksimalno vreme gašenja požara";"Tűzoltás maximális ideje";"화재 진압시 최대 소요 시간";"Час гашэння пажару";"Timp maxim stingere incendii";"最\t長\t滅\t火\t時\t間";"灭\t火\t速\t度";"Thời gian chữa cháy tối đa";;
"crewSkillParameter/shipRepairTime";"Ship's repair maximum time";"Temps de réparation de brèche";"Tempo riparazioni falle massimo";"Schiffsreparaturzeit";"Tiempo máximo de reparación de brechas";"Максимальное время ремонта корабля";"Czas naprawy";"Maximální doba opravy plavidla";"En yüksek gemi tamir süresi";"最\t长\t维\t修\t时\t间";"損傷修理時間";"Tempo de reparação da brecha";"Модифікація часу ремонту";"Maksimalno vreme popravke broda";"Maximális javítási idő";"함선 수리시 최대 소요 시간";"Уплывае на час рамонту";"Timp maxim reparare navă";"最\t長\t維\t修\t時\t間";"裂\t口\t维\t修\t时\t间";"Thời gian sửa chữa tàu tối đa";;
"crewSkillParameter/shipFireDamageMult";"Fire damage";"Dégâts du feu";"Danni da incendio";"Feuerschaden-Multiplikator";"Daño de incendios";"Урон от пожара";"Uszkodzenia od ognia";"Poškození požárem";"Yangın hasarı";"起\t火\t伤\t害";"火災\tダメージ\t量";"Danos por incêndio";"Зменшення шкоди від пожежі у відсотках";"Šteta od požara";"Tűzkár";"화재 피해";"Змяншэнне ўрону ад пажару ў працэнтах";"Distrugere prin foc";"火\t災\t傷\t害";"降\t低\t起\t火\t伤\t害\t的\t程\t度";"Thiệt hại do cháy";;
"crewSkillParameter/shipSurviveEfforMult";"All survive processes penalty demultiplier";"Pénalité des actions de survie";"Tutte le penalità demoltiplicatori di sopravvivenza";"Zeistrafen-Modifikator für gleichzeitige Rettungsmaßnahmen";"Factor de penalización por procesos de supervivencia simultáneos";"Максимальное время всех процессов борьбы за живучесть, запущенных одновременно";"Redukcja kary za jednoczesne prowadzenie wszystkich działań ratunkowych do";"Snížení postihu za souběžné záchranné práce";"Hayatta kalma işlemleri ceza çarpanı";"执\t行\t全\t部\t三\t项\t损\t管\t任\t务\t时\t的\t效\t率\t改\t善\t程\t度";"すべての\t生存\tプロセスの\tペナルティー\t計測器";"Todos os sobreviventes diminuem o processo de penalidades";"Зменшення штрафу від одночасного запуску всіх трьох процесів боротьби за живучість";"All survive processes penalty demultiplier";"Túlélési technikák hatásainak javítása";"손상통제과정 불이익 계수";"Змяншэнне штрафу за адначасовы запуск усіх трох працэсаў барацьбы за жывучасць";"Reducere penalizare proceduri de supraviețuire";"改\t善\t執\t行\t全\t部\t損\t害\t管\t理\t任\t務\t的\t效\t率";"执\t行\t全\t部\t三\t项\t损\t管\t任\t务\t时\t的\t效\t率\t改\t善\t程\t度";"Hệ số giảm phạt tất cả quá trình sinh tồn.";;
"crewSkillParameter/shipRudderOperationTime";"Complete rudder's turning time";"Temps pour atteindre la position maximale du gouvernail";"Tempo di virata del timone totale";"Komplette Steuerzeit des Ruders";"Tiempo de giro completo del timón";"Время перекладки руля с борта на борт";"Całkowity czas wychylenia steru";"Úplná doba otočení kormidla";"Dümenin tam dönüş süresi";"船\t舵\t完\t全\t转\t向\t时\t间";"方向舵を\t切る\tタイミングの\t正確さ";"Tempo de rotação do leme";"Час перекладки керма з борту на борт";"Vreme skretanja kompletnog kormila
";"Kormánylapátok teljes kitérítéséhez szükséges idő";"러더의 완전 회전 시간";"Час поўнай перакладкі руля";"Timp virare completă cârmă";"船\t艦\t轉\t舵\t速\t度";"舰\t船\t转\t舵\t速\t度";"Thời gian hoàn tất quay bánh lá";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipInterchangeAbility";"Minimal crew amount";"Membres d'équipages minimum";"Quantità minima di equipaggio";"Mindestbesatzung";"Cantidad mínima de tripulación";"Минимальный экипаж";"Minimalny stan załogi";"Minimální velikost osádky";"Asgari mürettebat adedi";"最\t低\t船\t员\t数\t量\t需\t求";"最低搭乗員数";"Quantidade mínima de tripulação";"Мінімальний екіпаж";"Minimalni broj posade";"Legénység minimális létszáma";"최소 필요 승조원 수";"Мінімальны экіпаж";"Minim membri echipaj";"最\t少\t的\t乘\t員\t組\t數\t量";"最\t低\t船\t员\t数\t量\t需\t求";"Số lượng thành viên kíp lái tổi thiểu";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipViewAircraftSpottingDistance";"Aircraft spotting distance";"Distance de détection d'avion";"Distanza rilevamento Aerei";"Flugzeug-Entdeckungsweite";"Distancia de detección de aviones";"Обнаружение воздушных целей";"Zasięg wykrywania samolotów";"Vzdálenost detekce letadel";"Uçak tespit mesafesi";"空\t中\t单\t位\t识\t别\t距\t离";"航空機の\t偵察距離";"Distância de detecção de aeronaves";"Виявлення повітряних цілей";"Aircraft spotting distance";"Repülőgép-észlelési távolság";"항공기 탐지 거리";"Выяўленне паветраных цэляў";"Distanță detectare avioane";"空\t中\t單\t位\t識\t別\t距\t離";"空\t中\t单\t位\t识\t别\t距\t离";"Khoảng cách phát hiện máy bay";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipVisionDistance";"Surface target detection";"Détection de cibles en surface";"Rilevamento di Superficie";"Bodenziel-Entdeckungsweite";"Detección de objetivos de superficie";"Обнаружение надводных целей";"Wykrywanie jednostek naziemnych";"Detekce pozemních jednotek";"Yüzey hedefi tespiti";"水\t面\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"目標探知";"Detecção de alvos de superfície";"Виявлення надводних цілей";"Otkrivanje površinskih ciljeva";"Felszíni célpont észlelés";"함선 탐지";"Выяўленне надводных цэляў";"Distanță detectare ținte maritime";"水\t面\t單\t位\t探\t測\t距\t離";"水\t面\t单\t位\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện mục tiêu mặt nước";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipVisionSpottingDistance";"Surface target identification";"Identification de cibles en surface";"Identificazione bersagli di superficie";"Bodenziel-Identifikationsweite";"Identificación de objetivos de superficie";"Опознавание надводных целей";"Identyfikacja jednostek naziemnych";"Identifikace pozemních jednotek";"Yüzey hedefi tanımlama";"水\t面\t单\t位\t识\t别\t距\t离";"目標識別";"Identificação de alvos de superfície";"Розпізнавання надводних цілей";"Identifikacija površinskog cilja ";"Felszíni célpont azonosítása";"함선 식별";"Апазнаванне надводных цэляў";"Identificare ținte maritime";"水\t面\t單\t位\t識\t別\t距\t離";"水\t面\t单\t位\t识\t别\t距\t离";"Nhận dạng mục tiêu mặt nước";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipHearingDistance";"Absolute Detection";"Détection absolue";"Rilevamento Assoluto";"Entdeckungsweite im Umkreis";"Detección Absoluta";"Безусловное обнаружение";"Wykrywanie bezwzględne";"Absolutní detekce";"Kesin Tespit";"基\t础\t探\t测\t距\t离";"絶対探知距離";"Detecção Absoluta";"Безумовне виявлення";"Apsolutna detekcija";"Abszolút észlelés";"완전 탐지거리";"Безумоўнае выяўленне";"Detectare absolută";"基\t礎\t探\t測\t距\t離";"基\t础\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipHearingSpottingDistance";"Absolute identification";"Détection absolue";"Identificazione Assoluta";"Identifikationsweite im Umkreis";"Identificación Absoluta";"Безусловное опознавание";"Identyfikacja bezwzględna";"Absolutní identifikace";"Kesin Tanımlama";"基\t础\t识\t别\t距\t离";"絶対識別距離";"Identificação absoluta";"Безумовне упізнання";"Apsolutna indentifikacija";"Abszolút azonosítás";"완전 식별거리";"Безумоўнае апазнаванне";"Identificare absolută";"基\t礎\t識\t別\t距\t離";"基\t础\t识\t别\t距\t离";"Nhận dạng tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipTorpedoSpottingDistance";"Torpedo identification distance";"Distance d'identification de torpille";"Distanza identificazione siluri";"Torpedo-Identifikationsweite";"Distancia de identificación de torpedos";"Обнаружение торпед";"Dystans do identyfikacji torpedy";"Vzdálenost identifikace torpéd";"Torpido tanımlama mesafesi";"鱼\t雷\t识\t别\t距\t离";"魚雷識別距離";"Distância de identificação de torpedo";"Виявлення торпед";"Rastojanje identifikacije torpeda";"Torpedó azonosításának távolsága";"어뢰 식별 거리";"Выяўленне тарпед";"Distanță identificare torpile";"魚\t雷\t識\t別\t距\t離";"鱼\t雷\t识\t别\t距\t离";"Khoảng cách nhận dạng ngư lôi";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipOperationTime";"Operation time";"Temps d'opération";"Tempo Operazione";"Operationszeit";"Tiempo de operación";"Управление кораблем";"Czas operacji";"Operační čas";"Harekat süresi";"操\t作\t响\t应\t速\t度";"作戦時刻";"Tempo de operação";"Керування кораблем";"Vreme operacije";"Motorüzemmódváltási idő";"작업 시간";"Кіраванне караблём";"Timp de operare";"操\t作\t響\t應\t速\t度";"操\t作\t响\t应\t速\t度";"Thời gian thao tác";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipFireChance";"Fire chance";"Probabilité d'incendie";"Possibilità d'incendio";"Brandgefahr";"Probabilidad de incendio";"Противопожарная подготовка";"Prawdopodobieństwo pożaru";"Pravděpodobnost požáru";"Yangın ihtimali";"起\t火\t几\t率";"引火率";"Probabilidade de incêndio";"Протипожежна підготовка";"Mogućnost požara";"Tűz keletkezésének esélye";"화재 확률";"Супрацьпажарная падрыхтоўка";"Probabilitate incendiere";"失\t火\t機\t率";"起\t火\t几\t率";"Tỷ lệ bắt lửa";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipMainCaliberLoadTime";"Main caliber reload speed";"Vitesse de rechargement du calibre principal";"Velocità ricarica Cannoni principali";"Hauptgeschütz-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga del calibre principal";"Время перезарядки главного калибра";"Szybkostrzelność głównego uzbrojenia";"Rychlost nabíjení hlavních zbraní";"Ana kalibre doldurma hızı";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"主砲再装填時間";"Velocidade de recarregamento da arma principal";"Час перезарядки головного калібру";"Brzina punjenja glavnog kalibra";"Elsődleges fegyverzet újratöltési sebessége";"주포 재장전 속도";"Час перанабівання галоўнага калібру";"Viteză reîncărcare calibru principal";"主\t炮\t裝\t填\t速\t度";"主\t炮\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu chính.";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipAuxCaliberLoadTime";"Auxiliary caliber reload speed";"Vitesse de rechargement des armes antiaériennes";"Velocità ricarica calibri ausiliari";"Nachladegeschwindigkeit der Unterstützungsbewaffnung";"Velocidad de recarga del calibre auxiliar";"Время перезарядки вспомогательного калибра";"Czas przeładowania artylerii przeciwlotniczej";"Rychlost nabíjení protiletadlových zbraní";"Yardımcı kalibre doldurma hızı";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"対空砲再装填時間";"Velocidade de recarregamento da arma de calibre auxiliar";"Час перезарядки зенітного калібру";"Brzina punjenja pomoćnog kalibra";"Kiegészítő fegyverzet újratöltési sebessége";"부포 재장전 속도";"Час перанабівання зенітнага калібру";"Viteză reîncărcare calibru secundar";"副\t炮\t裝\t填\t速\t度";"副\t炮\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu phụ.";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipAntiAirCaliberLoadTime";"AAA caliber reload speed";"Vitesse de rechargement des armes antiaériennes";"Velocità ricarica Antiaeree";"Flugabwehr-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga de calibre antiaéreo";"Время перезарядки зенитного калибра";"Szybkostrzelność artylerii przeciwlotniczej";"Rychlost nabíjení protiletadlových zbraní";"Uçaksavar kalibre doldurma hızı";"防\t空\t武\t器\t装\t填\t速\t度";"対空砲再装填時間";"Velocidade de recarregamento da arma AAA";"Час перезарядки зенітного калібру";"Brzina punjenja AAA kalibra";"Légvédelmi fegyverzet újratöltési sebessége";"대공포 재장전 속도";"Час перанабівання зенітнага калібру";"Viteză reîncărcare calibru AAA";"防\t空\t武\t器\t裝\t填\t速\t度";"防\t空\t武\t器\t装\t填\t速\t度";"Tốc độ nạp đạn cho khẩu phòng không.";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipAntiAirMaxAngle";"AAA gunner accuracy";"Précision des tireurs des armes antiaériennes";"Accuratezza Antiaeree";"Flugabwehr-Genauigkeit";"Precisión de artilleros antiaéreos";"Наводчики зенитного калибра";"Celność artylerii przeciwlotniczej";"Přesnost střelců protiletadlových zbraní";"Uçaksavar nişancı isabetliliği";"防\t空\t武\t器\t瞄\t准\t精\t度";"対空砲精度";"Precisão do artilheiro de AAA";"Навідники зенітного калібру";"Tačnost AAA topnika";"Légvédelmi irányzó pontossága";"대공포 사수 조준정확도";"Наводчыкі зенітнага калібру";"Acuratețe tir AAA";"防\t空\t武\t器\t瞄\t準\t精\t度";"防\t空\t武\t器\t瞄\t准\t精\t度";"Độ chính xác của xạ thủ phòng không";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipAuxMaxAngle";"Auxiliary gunner accuracy";"Précision des tireurs des armes secondaires";"Precisione artiglierie Ausiliarie";"Sekundärgeschütz-Genauigkeit";"Precisión de artilleros auxiliares";"Наводчики вспомогательного калибра";"Celność pomocniczego uzbrojenia";"Přesnost střelců vedlejších zbraní";"Yardımcı nişancı isabetliliği";"副\t炮\t瞄\t准\t精\t度";"副砲精度";"Precisão do artilheiro auxiliar";"Навідники допоміжного калібру";"Tačnost pomoćnih topnika";"Másodlagos fegyverirányzó pontossága";"부포 사수 조준정확도";"Наводчыкі дапаможнага калібру";"Acuratețe tir arme auxiliare";"副\t砲\t瞄\t準\t精\t度";"副\t炮\t瞄\t准\t精\t度";"Độ chính xác của xạ thủ súng phụ";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipDistFusePenalty";"Distance fuze set accuracy";"Précision du réglage des détonateurs";"Precisione impostazione spoletta a distanza";"Distanzzünder-Genauigkeit";"Precisión de ajuste de distancia de espoleta";"Точность установки дистанционных взрывателей";"Dokładność zapalnika dystansowego";"Přesnost nastavení vzdálenosti zapalovače";"Mesafe fünyesi ayarı tutarlılığı";"引\t信\t设\t置\t准\t确\t度";"時限信管調定精度";"Exatidão dos fusíveis de distância";"Точність встановлення дистанційних детонаторів";"Tačnost podešavanja osigurača na daljinu";"Távolsági gyújtó beállítási pontossága";"신관 설정 정확도";"Дакладнасць устаноўкі дыстанцыйных узрывальнікаў";"Setare acuratețe distanță detonare";"引\t信\t設\t置\t準\t確\t度";"引\t信\t设\t置\t准\t确\t度";"Độ chính xác thiết lập ngòi nổ theo khoảng cách.";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipUnwateringTime";"Unwatering maximum time";"Temps d'écopage";"Tempo di drenaggio massimo";"Lenzzeit";"Tiempo máximo de drenado";"Максимальное время устранения затоплений";"Czas wypompowania wody";"Maximální doba vyčerpání vody";"En yüksek su tahliye süresi";"最\t长\t抽\t水\t时\t间";"排水時間";"Tempo máximo de escoamento da água";"Час усунення затоплень";"Maksimalno vreme odvajanja vode";"Vízkiszivattyúzás maximális ideje";"배수시 최대 소요 시간";"Час устаранення затапленняў";"Timp maxim de drenare";"最\t大\t抽\t水\t時\t間";"抽\t水\t速\t度";"Thời gian tháo nước tối đa";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipExtinguishTime";"Fire extinguishing maximum time";"Temps de lutte incendie";"Tempo massimo estinzione incendio";"Feuerlöschzeit";"Tiempo máximo de extinción de incendios";"Максимальное время тушения пожара";"Czas gaszenia pożaru";"Maximální doba hašení požáru";"En yüksek yangın söndürme süresi";"最\t长\t灭\t火\t时\t间";"消火時間";"Tempo máximo de extinção do fogo";"Максимальний час гасіння пожежі";"Fire extinguishing maximum time";"Tűzoltás maximális ideje";"화재 진압시 최대 소요 시간";"Час гашэння пажару";"Timp maxim stingere incendii";"最\t长\t灭\t火\t时\t间";"灭\t火\t速\t度";"Thời gian chữa cháy tối đa";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipFireDamageMult";"Fire damage";"Dégâts du feu";"Danni da incendio";"Feuerschaden-Multiplikator";"Daño de incendios";"Урон от пожара";"Uszkodzenia od ognia";"Poškození požárem";"Yangın hasarı ";"起\t火\t伤\t害";"火災\tダメージ\t量";"Danos por incêndio";"Пошкодження від пожежі";"Šteta od požara";"Tűzkár";"화재 피해";"Змяншэнне ўрону ад пажару ў працэнтах";"Distrugere prin foc";"火\t災\t傷\t害";"起\t火\t伤\t害\t减\t伤";"Thiệt hại do cháy";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipRepairTime";"Ship's repair maximum time";"Temps de réparation de brèche";"Tempo massimo riparazioni falle";"Schiffsreparaturzeit";"Tiempo de reparación de brechas";"Максимальное время ремонта корабля";"Czas naprawy";"Maximální doba opravy plavidla";"En yüksek gemi tamir süresi";"最\t长\t维\t修\t时\t间";"損傷修理時間";"Tempo máximo de reparação da brecha";"Модифікація часу ремонту";"Maksimalno vreme popravke broda";"Maximális javítási idő";"함선 수리시 최대 소요 시간";"Уплывае на час рамонту";"Timp maxim reparare navă";"船\t艦\t最\t大\t維\t修\t時\t間";"裂\t口\t维\t修\t时\t间";"Thời gian sửa chữa tàu tối đa";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipShipSurviveEfforMult";"All survive processes penalty demultiplier";"Pénalité des actions de survie";"Tutte le penalità demoltiplicatori di sopravvivenza";"Zeistrafen-Modifikator für gleichzeitige Rettungsmaßnahmen";"Factor de penalización por procesos de supervivencia simultáneos";"Максимальное время всех процессов борьбы за живучесть, запущенных одновременно";"Redukcja kary za jednoczesne prowadzenie wszystkich działań ratunkowych do";"Snížení postihu za souběžné záchranné práce";"Hayatta kalma işlemleri ceza çarpanı";"执\t行\t全\t部\t三\t项\t损\t管\t任\t务\t时\t的\t效\t率\t改\t善\t程\t度";"全ての\t生存処置量";"Todos os sobreviventes diminuem o processo de penalidades";"Зменшення штрафу від одночасного запуску всіх трьох процесів боротьби за живучість";"All survive processes penalty demultiplier";"Túlélési technikák hatásainak javítása";"손상통제과정 불이익 계수";"Змяншэнне штрафу за адначасовы запуск усіх трох працэсаў барацьбы за жывучасць";"Reducere penalizare proceduri de supraviețuire";"改\t善\t執\t行\t全\t部\t損\t害\t管\t理\t任\t務\t的\t效\t率";"执\t行\t全\t部\t三\t项\t损\t管\t任\t务\t时\t的\t效\t率\t改\t善\t程\t度";"Hệ số giảm phạt tất cả quá trình sinh tồn.";;
"unit_type";"Unit Type";"Type d'unité";"Tipo di unità";"Einheitentyp";"Tipo de Unidad";"Тип техники";"Typ jednostki";"Typ jednotky";"Birim tipi";"载\t具\t类\t型";"ユニットの\t種類";"Tipo de Unidade";"Тип техніки";"Tip jedinice";"Járműtípus";"종류";"Тып тэхнікі";"Tip unitate";"載\t具\t類\t型";"载\t具\t类\t型";"Loại phương tiện";;
"unit_type/air";"Air Vehicles";"Véhicules aériens";"Aerei";"Luftfahrzeuge";"Vehículos Aéreos";"Воздушная техника";"Samoloty";"Letadla";"Hava Araçları";"空\t中\t单\t位";"航空機";"Aeronaves";"Повітряна техніка";"Letelice";"repülőgépek";"항공기";"Паветраная тэхніка";"Avioane";"空\t中\t單\t位";"空\t中\t单\t位";"Không quân";;
"unit_type/tank";"Ground Vehicles";"Véhicules terrestres";"Unità Terrestri";"Landfahrzeuge";"Vehículos Terrestres";"Наземная техника";"Jednostki naziemne";"Vozidla";"Yer Birimleri";"地\t面\t载\t具";"戦車";"Veículos Terrestres";"Наземна техніка";"Kopnena vozila";"harckocsik";"차량";"Наземная тэхніка";"Tancuri";"地\t面\t載\t具";"地\t面\t载\t具";"Lục quân";;
"unit_type/ship";"Naval Vehicles";"Véhicules navales";"Unità Navali";"Seefahrzeuge";"Vehículos Navales";"Морская техника";"Okręty";"Lodě";"Donanma Araçları";"水\t面\t舰\t船";"軍艦";"Navios";"Морська техника";"Pomorska vozila";"hadihajók";"해상 장비";"Марская тэхніка";"Nave";"海\t軍\t載\t具";"水\t面\t舰\t船";"Phương tiện hải quân";;
"shop/needMoneyQuestion_buySkillPoints";"Are you sure you want to purchase {amount} skill points? This will cost you: {cost}";"Êtes-vous sûr de vouloir acheter {amount} points de compétence ? Cela vous coûtera : {cost}";"Acquistare {amount} punti competenza? Questa operazione ti costerà: {cost}";"Möchtest du wirklich {amount} Fähigkeitspunkte kaufen?
Die Kosten hierfür betragen: {cost}";"¿Seguro que quieres comprar {amount} puntos de habilidad? Esto te costará: {cost}";"Вы уверены, что хотите купить {amount} очков умений? Это будет стоить вам: {cost}";"Czy na pewno chcesz kupić punkty umiejętności (liczba: {amount})? Będzie cię to kosztowało: {cost}.";"Opravdu chceš koupit {amount} dovednostních bodů za {cost}?";"{amount} beceri puanı almak istediğine emin misin? Bunun sana maliyeti: {cost}";"确\t定\t要\t购\t买 {amount} 经\t验\t点\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"本当に {amount} スキルポイントを\t購入しますか?次の\t費用がかかります:{cost}";"Tem a certeza que quer comprar {amount} pontos de experiência? Isto irá custar: {cost}";"Ви впевнені, що бажаєте придбати {amount} очок навичок? Це коштуватиме вам: {cost}";"Da li ste sigurni da želite da kupite {amount} poena veštine? Ovo će vas koštati: {cost}";"Biztosan vásárolni szeretnél {amount} képzési pontot? Ára: {cost}.";"승무원 경험치 {amount} 만큼을 구입 하시겠습니까? {cost}이 소모됩니다.";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць {amount} ачкоў умельства? Гэта будзе каштаваць вам: {cost}";"Sigur dorești să cumperi {amount} puncte de abilitate? Acestea te vor costa: {cost}";"確\t定\t要\t購\t買 {amount} 技\t能\t點\t嗎? 將\t會\t花\t費: {cost}";"确\t定\t要\t购\t买 {amount} 经\t验\t点\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Mua {amount} điểm kỹ năng? Chi phí: {cost}";;
"shop/notEnoughSkillPoints";"You don't have enough crew XP points.";"Vous n'avez pas assez de points d'expéreince.";"Non hai abbastanza punti XP per l'equipaggio.";"Du hast nicht genügend Fähigkeitspunkte mit dieser Besatzung.";"No tienes suficientes puntos de experiencia para la tripulación.";"У вас недостаточно очков опыта экипажа.";"Nie masz wystarczającej liczby PD załogi.";"Nemáš dostatek dovednostních bodů osádky";"Yeterli mürettebat tecrübe puanı yok.";"乘\t员\t组\t的\t经\t验\t点\t不\t够。";"搭乗員の\t経験値\tポイントが\t不足しています。";"Não tem pontos de EXP da tripulação suficientes.";"У вас недостатньо очок досвіду екіпажа.";"Nemate dovoljno XP poena za posadu.";"Nincs elég legénységképzési pontod.";"승무원 경험치가 충분하지 않습니다.";"У экіпажу замала пунктаў досведу.";"Nu ai suficiente puncte de experiență.";"沒\t有\t足\t夠\t的\t乘\t員\t組\t經\t驗\t值\t點\t數";"乘\t员\t组\t的\t经\t验\t点\t不\t够。";"Bạn không đủ điểm XP kíp lái.";;
"shop/purchaseMoreSkillPoints";"Would you like to purchase some crew XP points?";"Souhaitez vous acheter des points XP pour l'équipage?";"Vorresti aquistare qualche punto XP per l'equipaggio?";"Möchtest du Besatzungsfähigkeitspunkte erwerben?";"¿Deseas comprar algunos puntos de experiencia para la tripulación?";"Хотите купить очки опыта?";"Czy chciałbyś zakupić trochę PD załogi?";"Chceš koupit nějaké dovednostní body osádky?";"Mürettebat tecrübe puanı satın almak ister misin?";"需\t要\t用\t金\t鹰\t购\t买\t乘\t员\t组\t经\t验\t点\t吗?";"搭乗員の\t経験値\tポイントを\t購入しますか?";"Gostaria de comprar alguns pontos de EXP da tripulação?";"Бажаєте придбати очки досвіду?";"Želite li da kupite XP poene za posadu?";"Szeretnél vásárolni legénységképzési pontokat?";"승무원 경험치를 구입하시겠습니까?";"Ці хочаце купіць трохі пунктаў досведу?";"Dorești să cumperi puncte de experiență?";"要\t購\t買\t乘\t員\t組\t經\t驗\t點\t嗎?";"需\t要\t用\t金\t鹰\t购\t买\t乘\t员\t组\t经\t验\t点\t吗?";"Bạn muốn mua thêm điểm XP kíp lái?";;
"replays/versionMismatch";"This Replay was recorded in an older version of the game not compatible with the one in use, so it cannot be played back.";"Ce replay a été enregistré dans une version antérieure du jeu, incompatible avec la version actuelle. Il ne peut pas être lu.";"Questo replay è stato registrato in una versione precedente del gioco, non compatibile con quella in uso, e non può essere riprodotto.";"Diese Wiederholung wurde mit einer älteren Version des Spiels aufgenommen, die nicht mit der aktuellen Version kompatibel ist. Sie kann deshalb leider nicht mehr wiedergegeben werden.";"Esta repetición se ha grabado en una versión anterior del juego que no es compatible con la que está en uso por lo que no se puede reproducir.";"Данный повтор был записан в устаревшей версии игры, несовместимой с используемой, и не может быть воспроизведён.";"Nie można odtworzyć wybranej powtórki, gdyż została ona nagrana w starszej wersji gry, niezgodnej z obecną.";"Tento záznam byl pořízen ve starší verzi hry, která není kompatibilní s používanou verzí, a proto není možné záznam přehrát.";"Bu Tekrar, oyunun eski bir versiyonunda kaydedilmiş ve şu anki ile uyumlu değil. Bu yüzden oynatılamıyor.";"该\t录\t像\t是\t在\t旧\t版\t本\t游\t戏\t中\t录\t制\t的,\t存\t在\t兼\t容\t性\t问\t题,\t无\t法\t播\t放。";"この\tリプレイは、\t使用中の\tバージョンと\t互換性がない\t古い\tバージョンの\tゲームで\t記録されているため、\t再生できません。";"Esta repetição foi gravada numa versão antiga do jogo e não é compatível com a nova, por isso não pode ser visualizada.";"Цей повтор був записаний в застарілій версії гри, несумісної з використовуваною, і не може бути відтворений.";"Ovaj snimak je sačuvan u starijoj verziji igre i nije kompatibilan sa trenutnom verzijom, stoga se ne može prikazati.";"A visszajátszás a játék egy korábbi verziójával készült, ezért nem kompatibilis a jelenlegi verzióval, és nem fogod tudni lejátszani.";"이 리플레이는 이전 버전에서 만들어져 현재 버전과 호환되지 않으므로 재생할 수 없습니다.";"Гэты паўтор быў запісаны ў старэйшай версіі гульні, якая несумяшчальная з актуальнай версіяй, і таму яго немагчыма прайграць.";"Reluarea a fost înregistrată într-o versiune mai veche a jocului, care nu este compatibilă cu cea actuală, deci nu poate fi redată.";"這\t個\t重\t播\t內\t容\t因\t為\t在\t遊\t戲\t較\t舊\t的\t版\t本\t中,\t與\t使\t用\t中\t的\t版\t本\t不\t相\t容,\t因\t此\t無\t法\t播\t放";"该\t录\t像\t是\t在\t旧\t版\t本\t游\t戏\t中\t录\t制\t的,\t存\t在\t兼\t容\t性\t问\t题,\t无\t法\t播\t放。";"Không thể phát lại do không tương thích với phiên bản cũ.";;
"replays/corrupted";"The Replay cannot be played back. The file appears to be damaged.";"Le replay ne peut pas être lu. Le fichier semble être endommagé.";"Impossibile riprodurre il replay. Il file sembra essere danneggiato.";"Die Wiederholung kann nicht abgespielt werden. Die Datei scheint beschädigt zu sein.";"La repetición no se puede reproducir. Parece que el archivo está dañado.";"Невозможно воспроизвести повтор - файл повреждён.";"Nie można odtworzyć powtórki. Plik jest uszkodzony.";"Záznam nelze přehrát. Soubor je pravděpodobně poškozen";"Bu Tekrar oynatılamıyor. Bu dosya zarar görmüşe benziyor.";"录\t像\t文\t件\t已\t损\t坏,\t无\t法\t播\t放。";"リプレイを\t再生できません。\tファイルが\t壊れているようです。";"A repetição não pode ser reproduzida.O ficheiro parece estar danificado.";"Неможливо відтворити повтор - файл пошкоджений.";"Ponovljeni snimak se ne može pustiti. Fajl je oštećen.";"A visszajátszást nem lehet lejátszani. A fájl sérültnek tűnik.";"파일이 손상되어 리플레이를 재생할 수 없습니다.";"Немагчыма прайграць паўтор, бо файл паўтору пашкоджаны.";"Reluarea nu poate fi redată. Fișierul se pare că este corupt.";"無\t法\t播\t放\t這\t個\t重\t播\t內\t容,\t檔\t案\t已\t經\t損\t毀";"录\t像\t文\t件\t已\t损\t坏,\t无\t法\t播\t放。";"Không thể phát lại. Các tập tin không đủ.";;
"replays/save_error";"Unable to save the replay.
This could happen due to:
- a lack of free space on your hard drive
- a replay name containing invalid symbols: \ / : * ? "" < > |
- a replay name that is too long";"Impossible de sauvegarder le replay.
Cela peut être du :
- à un manque d'espace libre sur votre disque dur
- à un nom de replay contenant un des caractères invalides : \ / : * ? "" < > |
- à un nom de replay trop long";"Impossibile salvare il replay.
Il problema può essere dovuto a:
- spazio libero su disco rigido insufficiente
- nome specificato per il replay contenente simboli non validi: \ / : * ? "" < > |
- nome specificato per il replay troppo lungo";"Kann Wiederholung nicht speichern.
Mögliche Gründe dafür sind:
- unzureichender Speicherplatz auf deiner Festplatte
- der Name der Wiederholungsdatei enthält ungültige Zeichen: \ / : * ? "" < > |
- der Name der Wiederholungsdatei ist zu lang";"No es posible guardar la repetición.
Esto puede deberse a:
- Falta de espacio en el disco duro
- El nombre del archivo contiene caracteres no válidos: \ / : * ? "" < > |
- El nombre del archivo es demasiado largo";"Не удалось сохранить повтор.
Это могло произойти из-за того, что:
- На жёстком диске закончилось свободное место
- Имя повтора содержит недопустимые символы: \ / : * ? "" < > |
- Имя файла превышает допустимое количество символов";"Nie udało się zapisać powtórki.
Możliwe przyczyny:
- brak wolnego miejsca na dysku twardym
- nazwa powtórki zawiera niedozwolone znaki: \ / : * ? "" < > |
- nazwa powtórki jest zbyt długa";"Záznam nelze uložit.
Možné příčiny:
- nedostatek volného místa na pevném disku
- název záznamu obsahuje neplatné symboly: \ / : * ? "" < > |
- název záznamu je příliš dlouhý";"Tekrar kaydedilemiyor.
Bunun sebepleri bunlar olabilir:
-sabit diskte yeteri kadar boş yer olmayabilir
-tekrar ismi geçersiz karakterler içeriyor olabilir: \ / : * ? "" < > |
-tekrar ismi çok uzun olabilir";"无\t法\t保\t存\t录\t像。
可\t能\t的\t原\t因\t有:
- 硬\t盘\t可\t用\t空\t间\t不\t足
- 录\t像\t文\t件\t名\t包\t含\t非\t法\t字\t符:\t\ / : * ? "" < > |
- 录\t像\t文\t件\t名\t过\t长";"リプレイを\t保存できません。\t
考えられる\t理由:
- ハードディスクの\t空き\tスペース\t不足- リプレイの\t名前に\t含まれる\t無効な\t記号: \ / :* ?- リプレイの\t名前が\t長すぎる";"Não foi possível gravar a repetição.
Isso pode acontecer devido a:
- Falta de espaço livre no seu disco rígido;
- Nome da repetição contem símbolos inválidos:: \ / : * ? "" < > |;
- Nome da repetição é muito longo.";"Не вдалося зберегти повтор.
Це могло статися через те, що:
- На жорсткому диску закінчилося вільне місце
- Ім'я повтору містить неприпустимі символи: \ / : *? "" < > |
- Ім'я файлу перевищує допустиму кількість символів";"Nije moguće preimenovati snimak.
Uzrok može biti:
- nedostak slobodnog prostora na vašem hard disku
- ime snimka sadrži nedozvoljene znake: \ / : * ? "" < > |
- ime snimka je predugačko";"Nem sikerült elmenteni a visszajátszást. Ennek az alábbi okai lehetnek:
– nincs elég hely a merevlemezeden
– a visszajátszás neve érvénytelen karaktereket (\ / : * ? "" < > |) tartalmaz;
– a visszajátszás neve túl hosszú.";"리플레이를 저장할 수 없습니다.
다음과 같은 문제가 없는지 확인하십시오.
- 하드디스크의 빈 공간 부족
- 리플레이 이름에 \ / : * ? "" < > | 등의 사용 불가능한 문자 포함
- 리플레이 이름이 너무 김";"Не ўдалося захаваць паўтор.
Гэта магло здарыцца з-за таго, што:
• на цвёрдым дыску няма вольнага месца
• назва паўтору змяшчае недапушчальныя знакі: \ / : * ? "" < > |
• назва файла занадта доўгая";"Reluarea nu poate fi salvată.
Aceasta s-ar putea întâmpla datorită:
- lipsei de spațiu liber pe disc
- unui nume care conține caracterele nevalide: \ / : * ? "" < > |
- unui nume care este prea lung";"無\t法\t儲\t存\t重\t播\t影\t像
發\t生\t這\t種\t情\t況\t的\t原\t因\t可\t能\t是:
- 硬\t碟\t中\t上\t沒\t有\t可\t用\t的\t空\t間
- 包\t含\t無\t效\t符\t號\t的\t影\t像\t名\t稱:\t\ /:\t*? “ <> |
- 影\t像\t名\t稱\t太\t長";"无\t法\t保\t存\t录\t像。
可\t能\t的\t原\t因\t有:
- 硬\t盘\t可\t用\t空\t间\t不\t足
- 录\t像\t文\t件\t名\t包\t含\t非\t法\t字\t符:\t\ / : * ? "" < > |
- 录\t像\t文\t件\t名\t过\t长";"Không thể lưu phát lại, có thể do:
- Dung lượng ở cứng của bạn bị thiếu.
- Tên file không hợp lệ: \ / : * ? "" < > |.
- Đặt tên file quá dài";;
"replays/nvidiaAnselSpectatorMessage";"Press Alt-F2 to switch to Nvidia Ansel";"Appuyez sur Alt+F2 pour passer sur Nvidia Ansel";"Premi Alt-F2 per passare alla Nvidia Ansel";"Drücke Alt-F2, um auf Nvidia Ansel zu wechseln";"Presiona Alt-F2 para cambiar a Nvidia Ansel";"Нажмите Alt-F2, чтобы переключиться на Nvidia Ansel";"Naciśnij klawisz Alt-F2, aby przejść do Nvidia Ansel";"Stiskni Alt + F2 pro přepnutí do Nvidia Ansel";"Nvidia Ansel'e geçiş yapmak için Alt-F2 'ye basın";"按 Alt + F2 切\t换\t至 NVIDIA 的 Ansel 截\t图\t功\t能";"[Alt]+[F2]で\tNvidia Anselに\t切り\t替える";"Pressione Alt + F2 para alternar para Nvidia Ansel";"Натисніть Alt + F2, щоб перемкнутися на Nvidia Ansel";"Pritisnite Alt-F2 da se prebacite na Nvidia Ansel";"Az Alt+F2 megnyomásával Nvidia Anselre válthatsz";"Alt+F2를 눌러 Nvidia Ansel로 변경";"Націсніце Alt+F2, каб пераключыцца на Nvidia Ansel";"Apasă pe Alt-F2 pentru a comuta la Nvidia Ansel";"點\t擊 Alt + F2 切\t換\t到 Nvidia 的 截\t圖\t功\t能";"按 Alt + F2 切\t换\t至 NVIDIA 的 Ansel 截\t图\t功\t能";"Nhấn Alt-F2 để chuyển sang Nvidia Ansel";;
"replay/move_to_time";"Go to {time}";"Aller à {time}";"Vai a {time}";"Spring zu {time}";"Ir a {time}";"Перейти к {time}";"Przejdź do {time}";"Jít na {time}";"Git {time}";"转\t至 {time}";"{time}まで\t飛ばす";"Ir para {time}";"Перейти до {time}";"Go to {time}";"Ugrás: {time}";"{time} 로 이동";"Перайсці да {time}";"Go to {time}";"轉\t至 {time}";"Go to {time}";"Tua đến {time}";;
"leaderboards/month";"Monthly Leaderboards";"Classements Mensuels";"Classifiche mensili";"Monats-Bestenliste";"Clasificación Mensual";"Таблицы рекордов за месяц";"Ranking miesięczny";"Měsíční žebříčky";"Aylık Liderlik Tabloları";"月\t记\t录\t表";"月間\tランキング";"Classificação mensal";"Таблиці рекордів за місяць";"Mesečne Tabele";"Havi ranglista";"월간 순위표";"Табліцы рэкордаў за месяц";"Clasament lunar";"月\t排\t行\t榜";"月\t记\t录\t表";"Bảng xếp hạng theo tháng";;
"leaderboards/allTime";"All-Time Leaderboards";"Classements de tous les temps";"Storico Classifiche";"Gesamt-Bestenliste";"Clasificación de todos los tiempos";"Таблицы рекордов за всё время";"Ranking wszech czasów";"Celkové žebříčky";"Tüm Zamanların Liderlik Tabloları";"总\t记\t录\t表";"全期間\tランキング";"Todos dados de classificações já existentes";"Таблиці рекордів за весь час";"Tabela svih vremena";"Örökranglista";"전체 순위표";"Табліцы рэкордаў за ўвесь час";"Clasament total";"總\t排\t行\t榜";"总\t记\t录\t表";"Bảng xếp hạng theo thời gian";;
"leaderboards/exactValue";"Exact Value";"Valeur exacte";"Valore esatto";"Genauer Wert";"Valor Exacto";"Точное значение";"Dokładna wartość";"Přesná hodnota";"Tam Değer";"准\t确\t值";"正確な\t値";"Valor exato";"Точне значення";"Tačna Vrednost";"Pontos érték";"정확한 값";"Дакладнае значэнне";"Valoare exactă";"確\t切\t值";"准\t确\t值";"Giá trị chính xác";;
"leaderboards/notAvailable";"N/A";"S/O";"N/A";"N/V";"N/A";"Н/Д";"niedostępne";"-";"Mevcut değil";"不\t可\t用";"利用不可";"N/D";"Н/Д";"N/A";"n.a.";"N/A";"Н/Д";"N/D";"N/A";"不\t可\t用";"N/A";;
"leaderboards/not_in_leaderboard";"Not in Leaderboard";"Pas dans le Classement";"Non in classifica";"Nicht in der Bestenliste";"No figura en la clasificación";"Нет в таблице рекордов";"Poza rankingiem";"Není v žebříčku";"Liderlik tablosunda yok";"未\t登\t上\t排\t行\t榜";"ランク\t外";"Não há nas tabelas";"Немає в таблиці рекордів";"Nije u tabeli";"Nincs a ranglistán";"순위표에 없음";"Няма ў табліцы рэкордаў";"Neafișat în clasament";"不\t在\t排\t行\t榜\t上";"未\t登\t上\t排\t行\t榜";"Không có trong bảng xếp hạng";;
"leaderboards/has_no_rewards";"There are no rewards for the selected Leaderboard.";"Il n'y a pas de récompense pour le classement sélectionné.";"Non ci sono ricompense per la Classifica selezionata.";"Es gibt keine Belohnungen im ausgewählten Leaderboard.";"No hay recompensas para la Clasificación seleccionada.";"За выбранную таблицу рекордов награды не предусмотрены.";"Brak nagród dla wybranego rankingu.";"Pro vybraný žebříček nejsou k dispozici žádné odměny.";"Seçilen liderlik tablosu için ödül yok.";"所\t选\t排\t行\t榜\t无\t法\t获\t得\t收\t益。";"ランキングで\t選択された\t報酬がありません";"Não há recompensas para o placar de líderes.";"За обрану таблицю рекордів нагороди не передбачені.";"There are no rewards for the selected Leaderboard.";"Nincsenek jutalmak a kiválasztott ranglistához.";"선택한 순위표에는 보상이 없습니다.";"За выбраную табліцу рэкордаў узнагароды не прадугледжаны.";"Nu sunt recompense pentru clasamentul selectat.";"選\t擇\t的\t排\t行\t榜\t沒\t有\t獎\t勵";"选\t择\t的\t排\t行\t榜\t没\t有\t奖\t励";"Không có phần thưởng nào cho bảng xếp hạng được chọn.";;
"mainmenu/complainAbout";"Complain about %s";"Plainte au sujet de %s";"Reclama a proposito di %s";"%s melden";"Formular queja por %s";"Пожаловаться на %s";"Zgłoś skargę na temat: %s";"Stěžovat si na %s";"%s hakkında şikayette bulun";"投\t诉 %s";"%s に\t関して\t報告する";"Reclamar de %s";"Поскаржитися на %s";"Žalba na %s";"Panasztétel %s ellen";"%s에 대해 문제제기";"Паскардзіцца на %s";"Plângere în privința lui %s";"申\t訴 %s";"投\t诉 %s";"Khiếu nại về %s";;
"mainmenu/banPlayer";"Ban player %s";"Bannir un joueur %s";"Escludi il giocatore %s";"Spieler %s bannen";"Banear al jugador %s";"Забанить игрока %s";"Zbanuj gracza %s";"Zakázat přístup hráči %s";"Oyuncuyu banla: %s";"封\t停\t玩\t家 %s";"プレイヤー%sを\t追放する";"Banir jogador %s";"Забанити гравця %s";"Blokirati dostup igraču %s";"Játékos kitiltása: %s";"플레이어 %s 추방";"Забаніць гульца %s";"Interzicere jucător: %s";"封\t鎖\t玩\t家 %s";"封\t停\t玩\t家 %s";"Cấm người chơi %s";;
"msg/complain/needDetailedComment";"Write a more detailed comment";"Écrire un commentaire plus détaillé";"Scrivi un commento più dettagliato";"Schreibe einen ausführlicheren Kommentar";"Escribe un comentario más detallado";"Напишите более детальный комментарий";"Napisz bardziej szczegółowy komentarz.";"Napište podrobnější komentář";"Daha detaylı bir yorum yaz";"请\t提\t供\t更\t多\t细\t节\t信\t息。";"より\t詳細な\tコメントを\t書く";"Escreve um comentário mais detalhado";"Напишіть детальніший коментар";"Napisati detaljniji komentar";"Írj részletesebb magyarázatot";"더 자세한 의견을 쓰기";"Напішыце больш падрабязны каментарый";"Scrie un comentariu detaliat";"提\t供\t更\t多\t詳\t細\t的\t訊\t息";"请\t提\t供\t更\t多\t细\t节\t信\t息。";"Viết bình luận chi tiết hơn";;
"mainmenu/btnConvertExp";"Accelerated Research";"Accélérer la recherche";"Converti PE";"Forschung beschleunigen";"Acelerar Investigación";"Ускоренное исследование";"Przyspieszone badanie";"Zrychlený výzkum";"Hızlandırılmış Araştırma";"加\t速\t研\t发";"RP\t変換";"Pesquisa de veículos";"Пришвидшене дослідження";"Ubrzano Istraživanje";"Gyorsított fejlesztés";"연구 점수 전환";"Паскоранае даследаванне";"Cercetare accelerată";"加\t速\t研\t發";"加\t速\t研\t发";"Chuyển đổi điểm nghiên cứu";;
"mainmenu/btnConvert";"Boost Research";"Accélérer la recherche";"Converti";"Beschleunigen";"Impulsa Investigación";"Конвертировать";"Przyśpiesz badanie";"Zrychlený výzkum";"Araştırmayı Hızlandır";"加\t速\t研\t发";"変換";"Acelerar Pesquisa";"Конвертувати";"Ubrzaj istraživanje";"Fejlesztés gyorsítása";"전환";"Канвертаваць";"Accelerare cercetare";"加\t速\t研\t發";"加\t速\t研\t发";"Tăng tốc nghiên cứu";;
"exp/available";"Convertible RP:";"XP libre :";"PE liberi:";"Konvertierbare FP:";"Puntos de investigación convertibles:";"Свободные ОИ:";"Wolne PB:";"Volné RP: ";"Dönüştürülebilir TP:";"自\t由\t研\t发\t点:";"フリー\tRP:";"PPC:";"Вільні очки досліджень:";"Konvertibilan RP:";"Átváltható FP:";"자유 연구 점수:";"Вольныя ПД:";"PC convertibile:";"自\t由\t研\t發\t點:";"自\t由\t研\t发\t点:";"Điểm nghiên cứu chuyển đổi:";;
"exp/available/tooltip";"The amount of convertible RP.";"Quantité de RP disponible à convertir.";"La quantità di XP disponibili da convertire.";"Die Anzahl verfügbarer, konvertierbarer Forschungspunkte.";"Cantidad de puntos de investigación convertibles.";"Количество свободных очков исследований.";"Ilość PB możliwych do przekonwertowania.";"Množství dostupných RP";"Dönüştürebilir Araştırma Puanı miktarı.";"可\t供\t转\t换\t的\t研\t发\t点\t总\t量。";"変換できる\tRPの\t量";"Quantidade de PPC.";"Кількість вільних очок досліджень.";"Količina XP dostupna za konvertaciju";"Rendelkezésre álló átváltható fejlesztési pontok száma.";"변환할 수 있는 연구 점수의 양.";"Колькасць вольных пунктаў даследаванняў.";"Cantitatea de puncte de cercetare convertibile.";"可\t轉\t換\t研\t發\t點\t數\t的\t額\t度";"可\t供\t兑\t换\t的\t研\t发\t点\t总\t量。";"Số lượng điểm nghiên cứu chuyển đổi.";;
"exp/convert/cost";"Conversion Cost:";"Coût de la conversion :";"Costo conversione:";"Umwandlungskosten:";"Coste de la Conversión:";"Стоимость конвертации:";"Koszt wymiany:";"Cena převodu: ";"Dönüştürme Bedeli:";"转\t换\t开\t销:";"変換費用:";"Custo da Converção:";"Вартість конвертації:";"Vrednost konvertacije:";"Átváltás ára:";"전환 비용:";"Кошт канверсіі:";"Cost conversie:";"轉\t換\t費\t用:";"花\t费:";"Chi phí:";;
"exp/convert/noGold";"No selected RP for conversion.";"Aucun RP pour la conversion.";"Nessun RP per la conversione.";"Keine FP für Umwandlung vorhanden.";"No hay puntos de investigación para la conversión.";"Не выбрано количество очков исследований для конвертации.";"Brak PB do konwersji.";"Žádné RP pro konverzi.";"Dönüştürmek için AP seçilmedi";"研\t发\t点\t不\t足,\t无\t法\t转\t换。";"変換できる\tRPがありません。";"Nenhum PP selecionado para conversão.";"Не вибрана кількість очок досліджень для конвертації.";"Nemate RP-a za konverziju.";"Nincs FP az átváltáshoz.";"변환을 위한 연구점수가 없습니다.";"Выберыце колькасць пунктаў даследаванняў, якую хочаце канверсаваць.";"Nu sunt PC pentru conversie.";"沒\t有\t研\t發\t點\t數\t可\t以\t轉\t換。";"研\t发\t点\t不\t足,\t无\t法\t转\t换。";"Không có điểm nghiên cứu để chuyển đổi.";;
"exp/convert/needMoneyQuestion";"Are you sure you want to convert {exp} for {cost}?";"Voulez vous convertir {exp} pour {cost}?";"Sei sicuro di voler convertire {exp} per {cost}?";"Bist du sicher, dass du {exp} für {cost} umwandeln möchtest?";"¿Seguro que quieres convertir {exp} por {cost}?";"Вы уверены, что хотите вложить {exp} за {cost}?";"Czy na pewno chcesz wymienić {exp}
za {cost}?";"Opravdu chceš převést {exp} za {cost}?";"{exp} TP dönüştürmek istediğinden emin misin?
Bunun sana bedeli: {cost}";"确\t定\t要\t转\t换 {exp} 自\t由\t研\t发\t点\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"本当に {exp} 経験値を\t変換しますか?
次の\t費用がかかります:{cost}";"Tem certeza que deseja converter {exp} por {cost}?";"Ви впевнені, що хочете вкласти {exp} очок досліджень?
Це коштуватиме вам: {cost}.";"Da li ste sigurni da želite da konvertujete {exp} za {cost}?";"Biztos átváltasz {exp} fejlesztési pontot? Ára: {cost}.";"{exp}를 전환하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Ці сапраўды хочаце перавесці {exp} за {cost}?";"Sigur dorești să convertești {exp} cu {cost}?";"確\t定\t要\t轉\t換 {exp} 自\t由\t研\t發\t點\t嗎?
這\t將\t花\t費 {cost}";"确\t定\t要\t转\t换 {exp} 自\t由\t研\t发\t点\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn muốn chuyển đổi {exp}?
Chi phí: {cost}.";;
"exp/convert/noRP";"No RP";"Aucun RP";"Nessun RP";"Keine Forschungspunkte";"No hay puntos de investigación";"Отсутствуют очки исследований";"Brak PB";"Žádné RP";"Araştırma Puanı yok";"无\t研\t发\t点";"RP なし";"Sem PP";"Відсутні очки досліджень";"Nema RP-a";"Nincs FP";"연구 점수 없음";"Няма пунктаў даследаванняў";"Lipsesc PC";"沒\t有\t研\t發\t點\t數";"无\t研\t发\t点";"Không có RP";;
"exp/convert/air";"Research aircraft";"Recherche d'avion";"Ricerca aereoplano";"Flugzeug erforschen";"Investigar avión";"Исследовать самолёт";"Zbadaj samolot";"Zkoumané letadlo";"Uçağı araştır";"研\t发\t空\t中\t单\t位";"航空機を\t研究する";"Pesquisar aeronave";"Дослідити літак";"Istraži avion";"Repülőgép-fejlesztés";"항공기 연구";"Даследаваць самалёт";"Cercetare avion";"研\t發\t空\t中\t單\t位";"研\t发\t空\t中\t单\t位";"Không quân";;
"exp/convert/tank";"Research tank";"Recherche de char";"Ricerca carroarmato";"Fahrzeug erforschen";"Investigar tanque";"Исследовать танк";"Zbadaj pojazd";"Zkoumané vozidlo";"Tankı araştır";"研\t发\t地\t面\t载\t具";"戦車を\t研究する";"Pesquisar tanque";"Дослідити танк";"Istraži tenk";"Harckocsifejlesztés";"차량 연구";"Даследаваць танк";"Cercetare vehicul";"研\t發\t地\t面\t載\t具";"研\t发\t地\t面\t载\t具";"Lục quân";;
"exp/convert/ship";"Research ship";"Rechercher le navire";"Ricerca nave";"Schiff erforschen";"Investigar barco";"Исследовать корабль";"Zbadaj okręt";"Zkoumaná loď";"Gemiyi araştır";"研\t发\t水\t面\t载\t具";"艦艇を\t研究する";"Pesquisar Navio";"Дослідити корабель";"Istraživački brod";"Hajófejlesztés";"함선 연구";"Даследаваць карабель";"Cercetare navă";"研\t發\t水\t面\t載\t具";"研\t发\t水\t面\t载\t具";"Nghiên cứu tàu";;
"msgbox/unit_bought_success";"Vehicle model successfully purchased.";"Modèle de véhicule acheté avec succès.";"Unità acquistata.";"Fahrzeugmodell erfolgreich erworben.";"El modelo del vehículo se ha comprado con éxito.";"Модель техники приобретена.";"Maszyna zakupiona pomyślnie.";"Stroj úspěšně koupen";"Araç modeli başarıyla satın alındı.";"成\t功\t购\t买\t载\t具";"機体\tモデルの\t購入完了。";"Modelo do veículo comprado com sucesso";"Модель техніки придбана.";"Model vozila uspešno kupljen.";"A jármű sikeresen megvásárolva.";"장비를 구입했습니다.";"Мадэль тэхнікі куплена.";"Modelul vehiculului a fost cumpărat cu succes.";"已\t經\t成\t功\t購\t買\t載\t具\t模\t組";"成\t功\t购\t买\t载\t具";"Mô hình phương tiện này đã mua thành công.";;
"pr_conversion/unit_researched";"You already completed research of the vehicle. Now you can purchase it.";"Vous déjà terminé la recherche du véhicule. Maintenant vous pouvez l'acheter.";"Hai completato la ricerca dell'unità. Ora puoi acquistarla.";"Forschung abgeschlossen. Du kannst das Fahrzeug jetzt erwerben:";"Ya has completado la investigación del vehículo. Ahora puedes comprarlo.";"Вы завершили исследование техники. Теперь вы можете её купить.";"Ukończyłeś badanie maszyny. Teraz możesz ją kupić.";"Výzkum stroje byl dokončen, můžeš si ho koupit";"Bu uçağın araştırmasını tamamladın, şimdi onu satın alabilirsin.";"已\t完\t成\t该\t载\t具\t的\t研\t发\t工\t作,\t随\t时\t可\t以\t购\t入。";"この\t機体の\t研究が\t完了しています。\tこれで\t購入できるようになりました。";"Pesquisa deste veículo já está feita. Agora pode comprá-lo.";"Ви завершили дослідження техніки. Тепер ви можете її придбати.";"Već ste završili istraživanje vozila. Sada ga možete kupiti.";"Sikeresen kifejlesztetted a járművet, most már megveheted.";"이 장비를 이미 연구완료했습니다. 이제 이 장비를 구입하실 수 있습니다.";"Вы завяршылі даследаванне тэхнікі. Цяпер яе можна купіць.";"Ai finalizat cercetarea vehiculului. Acum îl poți cumpăra.";"已\t經\t完\t成\t了\t載\t具\t的\t研\t究,\t現\t在\t可\t以\t購\t買\t了";"已\t完\t成\t该\t载\t具\t的\t研\t发\t工\t作,\t随\t时\t可\t以\t购\t入。";"Bạn đã hoàn thành nghiên cứu phương tiện này. Bạn có thể mua nó.";;
"pr_conversion/no_unit";"No vehicles of selected type are available for research in this country.";"Aucun véhicule du type sélectionné n'est disponible pour la recherche dans ce pays.";"Nessuna unità di quelle selezionate è disponibile per questa nazione.";"Keine Fahrzeuge des ausgewählten Typs für die Forschung mit dieser Nation verfügbar.";"No hay vehículos disponibles del tipo seleccionado para investigar con este país.";"В этой стране нет доступной для исследования техники выбранного типа.";"Brak maszyn wybranego typu dostępnych do zbadania w tej nacji.";"Pro tuto zemi nejsou ve výzkumu k dispozici žádné stroje daného typu";"Bu ülkede, araştırma için seçilen türde uygun araç mevcut değil.";"该\t国\t没\t有\t可\t供\t研\t发\t的\t此\t类\t载\t具。";"この\t国では、\t研究を\t実施できる\t選択された\t種類の\t機体がありません。";"Nenhum veículo do tipo selecionado está disponível para pesquisa neste país.";"У цієї країни немає доступної для дослідження техніки вибраного типу.";"Nema raspoloživih vozila ovog tipa za istrazivanje u ovoj državi.";"A kiválasztott jármű fejlesztése nem elérhető ennél a nemzetnél.";"더 이상 이 국가에서 선택한 종류 가운데 연구할 수 있는 장비가 없습니다.";"Няма тэхнікі выбранага тыпу, даступнай для даследавання ў гэтай дзяржаве.";"În această țară nu sunt vehicule de tipul selectat disponibile pentru cercetare.";"這\t個\t國\t家\t沒\t有\t選\t擇\t類\t型\t可\t以\t研\t發\t的\t載\t具";"该\t国\t没\t有\t可\t供\t研\t发\t的\t此\t类\t载\t具。";"Không có loại phương tiện nào để nghiên cứu cho quốc gia này.";;
"pr_conversion/all_units_researched";"All vehicles of this country have been researched";"Tous les véhicules de ce pays ont été recherchés";"Sono state ricercate tutte le unità di questa nazione";"Alle Fahrzeuge dieser Nation wurden erforscht";"Todos los vehículos de este país se han investigado";"В этой стране вся техника исследована";"Wszystkie maszyny tej nacji zostały zbadane";"Všechny stroje této země byly vyzkoumány";"Bu ülkenin tüm araçları araştırıldı";"该\t国\t所\t有\t载\t具\t均\t研\t发\t完\t毕";"この\t国の\t全ての\t車両/機体は\t研究されました";"Todos os veículos desta nação foram pesquisados";"Вся техніка для цієї країни вже досліджена";"Sva vozila ove nacije su istražena";"Ennél a nemzetnél már minden jármű ki van fejlesztve.";"이 국가의 모든 장비가 연구 완료되었습니다.";"Уся тэхніка гэтай дзяржавы ўжо даследавана";"Toate vehiculele acestei țări au fost cercetate";"這\t個\t國\t家\t所\t有\t的\t載\t具\t已\t經\t研\t發\t完\t成";"该\t国\t所\t有\t载\t具\t均\t研\t发\t完\t毕";"Mọi phương tiện của quốc gia này đã được nghiên cứu";;
"mainmenu/userlog";"Event Log";"Journal des événements";"Registro eventi";"Ereignisprotokoll";"Registro de eventos";"Журнал событий";"Dziennik";"Záznamník událostí";"Etkinlik Geçmişi";"事\t件\t日\t志";"イベントログ";"Registo de Eventos";"Журнал подій";"Dnevnik događaja";"Eseménynapló";"활동 기록";"Дзённік падзей";"Jurnal evenimente";"活\t動\t日\t誌";"事\t件\t日\t志";"Dữ liệu";;
"mainmenu/log/short";"Log";"Journal";"Registro";"Log";"Registro";"Журнал";"Dziennik";"Log";"Günlük";"日\t志";"ログ";"Registro";"Журнал";"Dnevnik";"Napló";"기록";"Хроніка";"Jurnal";"日\t誌";"日\t志";"Nhật ký";;
"userlog/invite_to_pick_tss";"Invitation to pick the mission and preset.";"Invitation à choisir la mission et le préréglage.";"Invito a prendere parte alla missione ed alla preselezione.";"Einladung zum Auswählen der Mission und des Presets.";"Invitación para elegir misión y preselección.";"Приглашение на выбор миссии либо пресета.";"Zaproszenie do wyboru misji i szablonu.";"Výzva k výběru mise a předvolby.";"Görevi ve ön ayarı seçme daveti.";"收\t到\t挑\t选\t任\t务\t及\t出\t击\t队\t列\t预\t设\t的\t邀\t请";"ミッションと\tプリセットを\t選択するための\t案内";"Convite para escolher a missão e predefinir.";"Запрошення на вибір місії або пресету.";"Invitation to pick the mission and preset.";"Meghívás a misszióban és az előválogatásban való részvételre.";"미션 및 프리셋 지정을 위한 초대입니다.";"Запрашэнне выбраць місію або набор тэхнікі.";"Invitație pentru alegerea misiunii și a setului de vehicule.";"邀\t請\t選\t擇\t任\t務\t和\t預\t設\t項\t目";"收\t到\t挑\t选\t任\t务\t及\t出\t击\t队\t列\t预\t设\t的\t邀\t请";"Lời mời để chọn nhiệm vụ và thiết lập trước.";;
"userlog/invite_to_tournament_name";"Tournament battle invitation. {TournamentName}";"Invitation à la bataille du tournoi. {TournamentName}";"Invito alla battaglia Torneo. {TournamentName}";"Einladung zur Turnierschlacht. {TournamentName}";"Invitación a Batalla de Torneo. {TournamentName}";"Приглашение в турнирный бой. {TournamentName}";"Zaproszenie do bitwy turniejowej. {TournamentName}";"Pozvánka do turnajové bitvy. {TournamentName}";"Turnuva savaşı daveti. {TournamentName}";"竞\t技\t场\t比\t赛\t邀\t请:\t{TournamentName}";"トーナメントバトルへの\t招待{tournamentName}";"Convite para a batalha do torneio. {TournamentName}";"Запрошення в турнірний бій. {TournamentName}";"Pozivnica za bitku na turniru. {TournamentName}";"Meghívó bajnokság csatába. {TournamentName}";"토너먼트 전투 초대. {TournamentName}";"Запрашэнне ў турнірны бой. {TournamentName}";"Invitație bătălie turneu. {TournamentName}";"{TournamentName} 錦\t標\t賽\t戰\t鬥\t邀\t請";"{TournamentName} 锦\t标\t赛\t战\t斗\t邀\t请";"Lời mời tham gia giải đấu. {TournamentName}";;
"invite_to_tournament/desc";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";" ";;
"invite_to_pick_tss/desc";"Captains take turns to pick preset or mission to be deleted from roster. The last preset or mission that remains would be used in next battles in this round.";"Les capitaines, à tour de rôle, choisissent un préréglage ou une mission à supprimer de la liste. Le dernier préréglage ou la dernière mission restante serait utilisé lors des prochaines batailles de ce tour.";"I capitani scelgono a turno la preselezione o la missione per eliminarli dalla rotazione. L'ultima preselezione o missione che resta può essere utilizzata nella battaglie successive a questo turno.";"Kapitäne wählen Rundenweise vorgefertigte Decks oder Missionen aus die vom Matchmaker verschwinden. Das letzte Deck oder die Mission die übrig bleibt werden dann als nächstes Gefecht in die nächste Runde übernommen.";"Los capitanes toman turnos para elegir preselecciones o misiones para ser borradas de la lista. La última preselección o misión que queda se usará en las próximas batallas de la ronda.";"Капитаны команд, поочереди вычеркивают пресет либо миссию, то что останется последним и будет выбрано для последующих боев в этом раунде.";"Kapitanowie na przemian wybierają zestaw misji lub misję do usunięcia z kolejki. Ostatni niewykluczony zestaw lub misja wykorzystywany jest w następnej bitwie tej rundy.";"Kapitáni si střídavě vybírají předvolby nebo mise, které mají být vymazány ze seznamu. Poslední předvolba nebo mise, která zůstane, bude použita v dalších bitvách v tomto kole.";"Kaptanlar listeden silinecek ön ayarı veya görevi sırayla seçer. Kalan son ön ayar veya görev, bu turun sonraki savaşlarında kullanılır.";"双\t方\t队\t长\t轮\t流\t挑\t选\t需\t要\t禁\t用\t的\t出\t击\t队\t列\t预\t设\t或\t任\t务。\t最\t终\t留\t下\t的\t出\t击\t队\t列\t预\t设\t和\t任\t务\t将\t用\t于\t本\t回\t合\t的\t下\t一\t场\t战\t斗。";"名簿から\t削除する\tプリセットか\tミッションを、\tリーダーは\t順番に\t選択します。\t最後に\t残った\tプリセット\t及び\tミッションは、\tその\tラウンドの\t次の\t戦闘に\t使用されます。";"Os capitães se revezam para escolher predefinições ou missões a serem excluídas da lista. A última predefinição ou missão que resta será usada nas próximas batalhas nesta rodada.";"Капітани команд, по черзі викреслюють пресет або місію, то що залишиться останнім і буде вибрано для наступних боїв в цьому раунді.";"Captains take turns to pick preset or mission to be deleted from roster. The last preset or mission that remains would be used in next battles in this round.";"A kapitányok felváltva törölhetnek egy járműkészletet vagy küldetést. Az utolsó járműkészlet vagy küldetés ami bent marad, lesz használva a következő csatákban ebben a menetben.";"리더들은 명단에서 삭제할 프리셋이나 미션을 차례로 선택합니다. 마지막으로 남은 프리셋과 임무는 그 라운드의 다음 전투에 이용됩니다.";"Капітаны каманд, па чарзе выкрэсліваюць прасэт або місію, тое, што застанецца апошнім і будзе абрана для наступных баёў у гэтым раундзе.";"Căpitanii aleg prin rotație setul de vehicule sau misiunea care vor fi șterse din listă. Ultima setare sau misiune care rămâne va fi folosită în următoarele bătălii din această rundă.";"隊\t長\t輪\t流\t挑\t選\t要\t從\t名\t冊\t中\t刪\t除\t的\t預\t設\t內\t容\t或\t是\t任\t務,\t最\t後\t的\t預\t設\t內\t容\t或\t是\t任\t務\t將\t用\t於\t下\t一\t場\t比\t賽";"队\t长\t轮\t流\t挑\t选\t要\t从\t名\t单\t中\t删\t除\t的\t预\t设\t内\t容\t或\t是\t任\t务,\t最\t终\t的\t预\t设\t内\t容\t或\t任\t务\t将\t用\t于\t下\t一\t场\t比\t赛。";"Các đội trưởng lần lượt chọn thiết lập trước hoặc nhiệm vụ để xóa khỏi danh sách.Thiết lập trước hoặc nhiệm vụ cuối cùng còn lại sẽ được sử dụng trong các trận đấu tiếp theo trong vòng đấu này.";;
"mainmenu/btnPickTSS";"Pick";"Choisir";"Scegli";"Auswählen";"Elegir";"Выбрать";"Wybierz";"Vybrat";"Seç";"挑\t选";"選択する";"Escolha";"Обрати";"Izaberi";"Válassz";"선택";"Выбраць";"Alegere";"挑\t選";"捡\t取";"Chọn";;
"userlog/session_start";"The %s mission has started.";"La mission %s a démarré.";"È iniziata la missione %s.";"Die %s Mission hat begonnen.";"La misión %s ha comenzado.";"Миссия ""%s"" началась.";"Rozpoczęto misję %s.";"Mise %s byla spuštěna";"%s görevi başladı.";"%s 任\t务\t已\t开\t始。";"ミッション %s を\t開始しています。";"A missão %s foi iniciada.";"Місія ""%s"" почалася.";"Misija %s je počela.";"A(z) %s küldetés elkezdődött.";"%s 임무가 시작되었습니다.";"Місія «%s» пачалася.";"Misiunea %s a început.";"任\t務 %s 已\t經\t開\t始\t了";"%s 任\t务\t已\t开\t始。";"Nhiệm vụ %s đã bắt đầu.";;
"userlog/no_new_messages";"No New Messages.";"Pas de nouveaux Messages.";"Nessun nuovo messaggio.";"Keine neuen Nachrichten.";"No Hay Mensajes Nuevos.";"Нет новых сообщений.";"Brak nowych wiadomości.";"Žádné nové zprávy";"Yeni mesaj yok.";"没\t有\t新\t消\t息。";"新しい\tメッセージはありません。";"Não há novas mensagens.";"Немає нових повідомлень.";"Nema novih poruka.";"Nincs új üzenet.";"새로운 메시지 없음.";"Няма новых паведамленняў.";"Nu sunt mesaje noi.";"沒\t有\t新\t訊\t息";"没\t有\t新\t消\t息。";"Không có tin nhắn mới.";;
"userlog/new_messages";"New Messages: %d";"Nouveaux Messages : %d";"Nuovi messaggi: %d";"Neue Nachrichten: %d";"Mensajes Nuevos: %d";"Новые сообщения: %d";"Nowe wiadomości: %d";"Nové zprávy: %d";"Yeni mesaj: %d";"新\t消\t息:%d";"新しい\tメッセージ:%d";"Novas mensagens: %d";"Нові повідомлення: %d";"Novih poruka: %d";"Új üzenet: %d";"새 메시지: %d";"Новыя паведамленні: %d";"Mesaj nou: %d";"新\t訊\t息: %d";"新\t消\t息:%d";"Tin nhắn mới: %d";;
"userlog/showMore";"Show More Messages";"Afficher plus de messages";"Mostra altri messaggi";"Weitere Nachrichten anzeigen";"Mostrar Más Mensajes";"Показать больше сообщений";"Pokaż więcej wiadomości";"Zobrazit další zprávy";"Daha Fazla Mesaj Göster";"显\t示\t更\t多\t消\t息";"さらに\tメッセージを\t表示";"Mostrar mais Mensagens";"Показати більше повідомлень";"Pokazati više poruka";"További üzenetek megjelenítése";"다음";"Паказаць больш паведамленняў";"Arată mai multe mesaje";"顯\t示\t更\t多\t訊\t息";"显\t示\t更\t多\t消\t息";"Hiển thị thêm các tin nhắn";;
"userlog/noMessages";"No Messages";"Aucun message";"Nessun messaggio";"Keine Nachrichten";"No Hay Mensajes";"Нет сообщений";"Brak wiadomości";"Žádné zprávy";"Mesaj yok";"没\t有\t任\t何\t消\t息";"メッセージなし";"Sem mensagens";"Немає повідомлень";"Nema poruka";"Nincsenek üzenetek";"메시지 없음";"Няма паведамленняў";"Nu sunt mesaje";"沒\t有\t訊\t息";"没\t有\t任\t何\t消\t息";"Không có tin nhắn";;
"userlog/page/all";"All";"Tous";"Tutto";"Alle";"Todos";"Все";"Wszystko";"Vše";"Hepsi";"所\t有";"すべて";"Todos";"Всі";"Sve";"Összes";"전체";"Усе";"Toate";"全\t部";"所\t有";"Tất cả";;
"userlog/page/battle";"Battles";"Batailles";"Battaglie";"Schlachten";"Batallas";"Битвы";"Bitwy";"Bitvy";"Savaşlar";"战\t况\t汇\t总";"バトル";"Batalhas";"Битви";"Bitke";"Csaták";"전투";"Бітвы";"Lupte";"戰\t鬥";"战\t况\t汇\t总";"Trận chiến";;
"userlog/page/economic";"Economics";"Économie";"Finanze";"Wirtschaft";"Economía";"Экономика";"Ekonomia";"Ekonomika";"Ekonomi";"经\t济\t相\t关";"経済";"Economia";"Економіка";"Ekonomija";"Gazdaság";"소득/지출";"Эканоміка";"Economie";"經\t濟\t相\t關";"经\t济\t相\t关";"Tài chính";;
"userlog/page/achivements";"Achievements";"Succès";"Trofei";"Erfolge";"Logros";"Достижения";"Osiągnięcia";"Úspěchy";"Başarılar";"成\t就\t情\t况";"成果";"Conquistas";"Досягнення";"Dostignuća";"Eredmények";"업적";"Дасягненні";"Realizări";"成\t就";"成\t就\t情\t况";"Thành tựu";;
"userlog/page/crew";"Crews";"Équipages";"Equipaggi";"Besatzungen";"Tripulaciones";"Экипажи";"Załogi";"Osádky";"Ekipler";"乘\t员\t状\t态";"搭乗員";"Tripulações";"Екіпажі";"Posade";"Legénységek";"승무원";"Экіпажы";"Echipaje";"乘\t員\t組";"乘\t员\t状\t态";"Kíp lái";;
"userlog/page/onlineShop";"Store";"Magasin";"Magazzino";"Shop";"Tienda";"Магазин";"Sklep";"Obchod";"Dükkan";"商\t店\t消\t费";"ストア";"Loja";"Магазин";"Prodavnica";"Áruház";"상점";"Крама";"Magazin";"商\t城";"商\t店\t消\t费";"Kho";;
"userlog/page/items";"Items";"Articles";"Oggetti";"Gegenstände";"Artículos";"Предметы";"Przedmioty";"Předměty";"Eşyalar";"道\t具\t信\t息";"アイテム";"Itens";"Предмети";"Predmeti";"Tárgyak";"아이템";"Прадметы";"Articole";"物\t品";"道\t具\t信\t息";"Vật dụng";;
"userlog/page/battletasks";"Battle Tasks";"Objectifs de bataille";"Compiti di Battaglia";"Kampfaufträge";"Tareas de Batalla";"Боевые задачи";"Zadania Bojowe";"Bitevní úkoly";"Savaş Görevleri";"作\t战\t任\t务";"戦闘任務";"Tarefas de Batalha";"Бойові завдання";"Borbeni zadaci";"Harci feladatok";"전투 과제";"Баявыя задачы";"Obiective de luptă";"戰\t鬥\t任\t務";"作\t战\t任\t务";"Nhiệm vụ chiến đấu";;
"userlog/page/worldWar";"World War";"World War";"Guerra Mondiale";"Weltkrieg";"Guerra Mundial";"Мировая война";"Wojna Światowa";"Světová válka";"Dünya Savaşı";"世\t界\t大\t战";"世界大戦";"Guerra Mundial";"Світова війна";"Svetski Rat";"Világháború";"세계 대전";"Сусветная вайна";"Război Mondial";"世\t界\t大\t戰";"世\t界\t大\t战";"Thế Chiến";;
"userlog/page/complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Ваши жалобы";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Ваши жалобы";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Ваши жалобы";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";"Your complaints";;
"userlog/complaints/successful_single";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"Заблокирован игрок по одной из ваших жалоб";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"Заблокирован игрок по одной из ваших жалоб";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"Заблокирован игрок по одной из ваших жалоб";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";"One player was blocked by one of your complaints";;
"userlog/complaints/popup_message/title";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Ваша жалоба обработана!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Ваша жалоба обработана!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Ваша жалоба обработана!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";"Your complaint has been processed!";;
"userlog/complaints/popup_message/single";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"Заблокирован игрок по одной из ваших жалоб.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"Заблокирован игрок по одной из ваших жалоб.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"Заблокирован игрок по одной из ваших жалоб.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";"One player was blocked by one of your complaints.";;
"userlog/complaints/popup_message/several";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Заблокированы игроки по вашим жалобам.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Заблокированы игроки по вашим жалобам.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Заблокированы игроки по вашим жалобам.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";"Some players were blocked by your complaints.";;
"userlog/complaints/popup_message/thank";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"Мы благодарим вас за бдительность и помощь в поддержании порядка в игре. Спасибо за сотрудничество!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"Мы благодарим вас за бдительность и помощь в поддержании порядка в игре. Спасибо за сотрудничество!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"Мы благодарим вас за бдительность и помощь в поддержании порядка в игре. Спасибо за сотрудничество!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";"We thank you for your vigilance and help in keeping the game in order. Thanks for cooperation!";;
"userlog/early_session_leave";"You have left the %s mission before the battle ended.";"Vous avez quitté la mission %s avant la fin de la bataille.";"Hai abbandonato la missione %s prima della conclusione della battaglia.";"Du hast die Mission %s verlassen, bevor die Schlacht zu Ende war.";"Has abandonado la misión %s antes de que terminara la batalla.";"Вы покинули миссию ""%s"" до окончания боя.";"Wyszedłeś z misji %s przed zakończeniem bitwy.";"Opustil jsi misi %s ještě před skončením bitvy";"%s görevini savaş bitmeden terk ettiniz.";"%s 任\t务\t结\t束\t前\t已\t退\t出\t战\t斗";"戦闘が\t終了する\t前に\tミッション %s を\t中止しました。";"Renunciou a missão %s antes da batalha ter terminado.";"Ви покинули місію «%s» до закінчення бою.";"Napustili ste misiju %s pre završetka bitke.";"Kiléptél a(z) %s küldetésből a csata vége előtt.";"%s 임무가 끝나기 전에 나왔습니다,";"Вы пакінулі місію «%s» да сканчэння бою.";"Ai părăsit misiunea %s înainte ca lupta să se termine.";"%s 任\t務\t結\t束\t前\t已\t退\t出\t戰\t鬥。";"%s 任\t务\t结\t束\t前\t已\t退\t出\t战\t斗";"Bạn đã bỏ nhiệm vụ %s trước khi trận chiến kết thúc.";;
"userlog/session_result";"The %s mission has been completed.";"La mission %s est terminée.";"Missione %s completata.";"Die Mission %s wurde abgeschlossen.";"Has completado la misión %s.";"Миссия ""%s"" завершена.";"Misja %s została wykonana.";"Mise %s byla dokončena";"%s görevi tamamlandı.";"%s 任\t务\t已\t完\t成";"ミッション %s 完了。";"A missão %s está completa.";"Місія ""%s"" завершена.";"Misija %s je završena.";"A(z) %s küldetés teljesítve.";"%s 임무가 완수되었습니다.";"Місія «%s» завяршылася.";"Misiunea %s a fost finalizată.";"已\t經\t完\t成 %s 任\t務";"%s 任\t务\t已\t完\t成";"Nhiệm vụ %s đã được hoàn thành.";;
"userlog/session_result/win";"<color=@userlogColoredText>Victory</color> in the %s mission!";"<color=@userlogColoredText> victoire</color> dans la mission %s !";"<color=@userlogColoredText>Vittoria</color> nella missione %s!";"<color=@userlogColoredText>Sieg</color> in der Mission %s!";"<color=@userlogColoredText>¡Victoria</color> en la misión %s!";"<color=@userlogColoredText>Победа</color> в миссии ""%s""!";"Misja %s: <color=@userlogColoredText>Zwycięstwo</color>!";"<color=@userlogColoredText>Vítězství</color> v misi %s";"%s görevinde <color=@userlogColoredText>zafer!</color>";"<color=@userlogColoredText>\t胜\t利\t</color>:%s";"ミッション %s で<color=@userlogColoredText>勝利</color> !";"<color=@userlogColoredText>Vitória</color> na missão %s!";"<color=@userlogColoredText>Перемога</color> у місії «%s»!";"<color=@userlogColoredText>Pobeda</color> u %s misiji!";"<color=@userlogColoredText>Győzelem</color> a(z) %s küldetésben!";"%s 임무에서 <color=@userlogColoredText>승리</color>했습니다!";"<color=@userlogColoredText>Перамога</color> ў місіі «%s»!";"<color=@userlogColoredText>Victorie</color> în misiunea %s!";"<color=@userlogColoredText>\t勝\t利\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>\t胜\t利\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>Chiến thắng</color> trong nhiệm vụ %s!";;
"userlog/session_result/lose";"<color=@userlogColoredText>Defeat</color> in the %s mission!";"<color=@userlogColoredText>Défaite</color> dans la mission %s !";"<color=@userlogColoredText>Sconfitta</color> nella missione %s!";"<color=@userlogColoredText>Niederlage</color> in der Mission %s!";"<color=@userlogColoredText>¡Derrota</color> en la misión %s!";"<color=@userlogColoredText>Поражение</color> в миссии ""%s"".";"Misja %s: <color=@userlogColoredText>Porażka</color>!";"<color=@userlogColoredText>Porážka</color> v misi %s";"%s görevinde <color=@userlogColoredText>yenilgi!</color>";"<color=@userlogColoredText>\t失\t败\t</color>:%s";"ミッション%sで<color=@userlogColoredText>敗北</color> 。";"<color=@userlogColoredText>Derrota</color> na missão %s!";"<color=@userlogColoredText>Поразка</color> у місії «%s»!";"<color=@userlogColoredText>Poraz</color> u %s misiji!";"<color=@userlogColoredText>Vereség</color> a(z) %s küldetésben!";"%s 임무에서 <color=@userlogColoredText>패배</color>했습니다!";"<color=@userlogColoredText>Паражэнне</color> ў місіі «%s».";"<color=@userlogColoredText>Înfrângere</color> în misiunea %s!";"<color=@userlogColoredText>\t失\t敗\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>\t失\t败\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>Thất bại</color> trong nhiệm vụ %s!";;
"userlog/session_result_plain/win";"Victory in the %s mission!";"Victoire en %s mission!";"Vittoria nella missione %s !";"Du warst in der Operation %s siegreich!";"¡Victoria en la misión %s!";"Победа в миссии ""%s""!";"Zwycięstwo w misji %s!";"Vítězství v misi %s !";"%s görevinde zafer!";"胜\t利:%s";"ミッション「%s」\t勝利!";"Vitória na missão %s!";"Перемога в %s місій!";"Victory in the %s mission!";"Győzelem a(z) %s küldetésen!";"%s 임무에서 승리했습니다!";"Перамога ў %s місіі!";"Victory in the %s mission!";"勝\t利:%s";"Victory in the %s mission!";"Chiến thắng trong nhiệm vụ %s!";;
"userlog/session_result_plain/lose";"Defeat in the %s mission!";"Défaite en %s mission!";"Sconfitta nella missione %s !";"Niederlage in der Operation %s!";"¡Derrota en la misión %s!";"Поражение в миссии ""%s"".";"Porażka w misji %s!";"Porážka v misi %s !";"%s görevinde yenilgi!";"失\t败:%s";"ミッション「%s」\t敗北!";"Derrote na missão %s!";"Поразка в %s місій!";"Defeat in the %s mission!";"Vereség a(z) %s küldetésen!";"%s 임무에서 패배했습니다!";"Паражэнне ў %s місіі!";"Defeat in the %s mission!";"失\t敗:%s";"Defeat in the %s mission!";"Thất bại trong nhiệm vụ %s!";;
"userlog/event/early_session_leave";"You have left the %s event before the battle ended.";"Vous avez quitté l'événement %s avant la fin de la bataille.";"Hai lasciato la battaglia %s prima che finisse.";"Du hast das Ereignis %s verlassen, bevor die Schlacht zu Ende war.";"Has abandonado el evento %s antes de que terminara la batalla.";"Вы покинули событие ""%s"" до окончания боя.";"Opuściłeś wydarzenie %s przed zakończeniem bitwy.";"Opustil jsi event %s před koncem bitvy";"%s olayını savaş bitmeden terk ettiniz.";"%s 行\t动\t结\t束\t前\t已\t退\t出\t战\t斗";"戦闘終了前に%s\tイベントから\t去りました。";"Você deixou o evento %s antes da batalha terminar.";"Ви покинули подію ""%s"" до закінчення бою.";"Napustili ste %s događaj pre nego što se bitka završila.";"Kiléptél a(z) %s eseményből a csata vége előtt.";"%s 에서 전투가 끝나기 전에 나왔습니다.";"Вы пакінулі падзею «%s» да сканчэння бою.";"Ai părăsit evenimentul %s înainte ca lupta să se termine.";"在 %s 活\t動\t結\t束\t之\t前\t已\t經\t退\t出\t戰\t鬥\t了";"%s 行\t动\t结\t束\t前\t已\t退\t出\t战\t斗";"Bạn đã bỏ lỡ sự kiện %s trước khi trận chiến kết thúc.";;
"userlog/event/session_result";"The %s event has been completed.";"L'événement %s a été complété.";"La battaglia %s è terminata.";"Das Ereignis %s wurde abgeschlossen.";"Se ha completado el evento %s.";"Событие ""%s"" завершено.";"Wydarzenie %s zostało ukończone.";"Event %s byl dokončen";"%s Olayı tamamladı.";"%s 行\t动\t已\t完\t成";"%s\tイベントが\t完了されました。";"O evento %s foi completado.";"Подія ""%s"" завершена.";"%s događaj je završen.";"A(z) %s esemény teljesítve.";"%s 이벤트가 끝났습니다.";"Падзея «%s» завяршылася.";"Evenimentul %s a fost finalizat.";"活\t動 %s 已\t經\t完\t成\t了";"%s 行\t动\t已\t完\t成";"Sự kiện %s đã được hoàn thành.";;
"userlog/event/session_result/win";"<color=@userlogColoredText>Victory</color> in the %s event!";"<color=@userlogColoredText>Victoire</color> dans l'évènement %s!";"<color=@userlogColoredText>Hai vinto</color> nella battaglia %s!";"<color=@userlogColoredText>Sieg</color> im Ereignis %s!";"<color=@userlogColoredText>¡Victoria</color> en el evento %s!";"<color=@userlogColoredText>Победа</color> в событии ""%s""!";"<color=@userlogColoredText>Zwycięstwo</color> w wydarzeniu %s!";"<color=@userlogColoredText>Vítězství</color> v eventu %s";"%s etkinliğinde <color=@userlogColoredText>zafer!</color>";"<color=@userlogColoredText>\t胜\t利\t</color>:%s";"%s\tイベントで<color=@userlogColoredText>勝利</color>!";"<color=@userlogColoredText>Vitória</color> no evento %s!";"<color=@userlogColoredText>Перемога</color> у події ""%s""!";"<color=@userlogColoredText>Pobeda</color> u %s događaju!";"<color=@userlogColoredText>Győzelem</color> a(z) %s eseményen!";"%s 이벤트에서 <color=@userlogColoredText>승리</color>했습니다!";"<color=@userlogColoredText>Перамога</color> ў падзеі «%s»!";"<color=@userlogColoredText>Victorie</color> în evenimentul %s!";"<color=@userlogColoredText>\t勝\t利\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>\t胜\t利\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>Chiến thắng</color> trong sự kiện %s!";;
"userlog/event/session_result/lose";"<color=@userlogColoredText>Defeat</color> in the %s event!";"<color=@userlogColoredText>Défaite</color> dans l'évènement %s!";"<color=@userlogColoredText>Hai perso</color> nella battaglia %s!";"<color=@userlogColoredText>Niederlage</color> im Ereignis %s!";"<color=@userlogColoredText>¡Derrota</color> en el evento %s!";"<color=@userlogColoredText>Поражение</color> в событии ""%s"".";"<color=@userlogColoredText>Porażka</color> w wydarzeniu %s!";"<color=@userlogColoredText>Porážka</color> v eventu %s";"%s etkinliğinde <color=@userlogColoredText>yenilgi!</color>";"<color=@userlogColoredText>\t失\t败\t</color>:%s";"%s\tイベントで<color=@userlogColoredText>敗北</color>!";"<color=@userlogColoredText>Derrota</color> no evento %s!";"<color=@userlogColoredText>Поразка</color> у події ""%s"".";"<color=@userlogColoredText>Poraz</color> u %s događaju!";"<color=@userlogColoredText>Vereség</color> a(z) %s eseményen!";"%s 이벤트에서 <color=@userlogColoredText>패배</color>했습니다!";"<color=@userlogColoredText>Паражэнне</color> ў падзеі «%s».";"<color=@userlogColoredText>Înfrângere</color> în evenimentul %s!";"<color=@userlogColoredText>\t失\t敗\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>\t失\t败\t</color>:%s";"<color=@userlogColoredText>Thất bại</color> trong sự kiện %s!";;
"userlog/event/session_result_plain/win";"Victory in the %s event!";"Victoire en %s évènement!";"Vittoria nell'evento %s !";"Du warst im Event %s siegreich!";"¡Victoria en el evento %s!";"Победа в событии ""%s""!";"Wygrana w wydarzeniu %s!";"Vítězství v akci %s !";"%s etkinliğinde zafer!";"胜\t利:%s";"イベント「%s」\t勝利!";"Vitória no evento %s!";"Перемога в %s подій!";"Victory in the %s event!";"Győzelem a(z) %s eseményen!";"%s 이벤트에서 승리했습니다!";"Перамога ў %s падзеі!";"Victory in the %s event!";"勝\t利:%s";"Victory in the %s event!";"Chiến thắng trong sự kiện %s!";;
"userlog/event/session_result_plain/lose";"Defeat in the %s event!";"Défaite en %s évènement!";"Sconfitta nell'evento %s !";"Niederlage im Event %s!";"¡Derrota en el evento %s!";"Поражение в событии ""%s"".";"Przegrana w wydarzeniu %s!";"Porážka v akci %s !";"%s etkinliğinde yenilgi!";"失\t败:%s";"イベント「%s」\t敗北!";"Derrota no evento %s!";"Поразка в %s подій!";"Defeat in the %s event!";"Vereség a(z) %s eseményen!";"%s 이벤트에서 패배했습니다!";"Паражэнне ў %s падзеі!";"Defeat in the %s event!";"失\t敗:%s";"Defeat in the %s event!";"Thất bại trong sự kiện %s!";;
"userLog/session_result_extr";"Mission ""%s"" completed.";"Mission ""%s"" terminée.";"Missione ""%s"" completata.";"Mission ""%s"" abgeschlossen.";"Misión ""%s"" completada.";"Миссия ""%s"" завершена.";"Ukończony %s misji.";"Mise ""%s"" byla dokončena.";"""%s"" görevi tamamlandı.";"任\t务\t“%s”\t已\t完\t成";"ミッション「%s」\tを\t完了。";"Missão ""%s"" concluída.";"Місія «%s» виконана.";"Mission ""%s"" completed.";"Mission ""%s"" completed.";"""%s"" 임무를 완수하였습니다.";"Миссия ""%s"" завершена.";"Mission ""%s"" completed.";"任\t務\t“%s”\t已\t完\t成";"Mission ""%s"" completed.";"Nhiệm vụ ""%s"" hoàn thành.";;
"userlog/broken_airs";"Damaged Vehicles";"Véhicules endommagés";"Unità danneggiate";"Beschädigte Fahrzeuge";"Vehículos Dañados";"Повреждённая техника";"Uszkodzone maszyny";"Poškozené stroje";"Hasarlı Araçlar";"受\t损\t载\t具";"破損した\t機体";"Veículos danificados";"Пошкоджена техніка";"Oštećena vozila";"Sérült járművek";"손상된 장비";"Пашкоджаная тэхніка";"Vehicule avariate";"損\t壞\t載\t具";"受\t损\t载\t具";"Phương tiện bị hư hại";;
"userlog/buy_aircraft";"You have purchased a <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Vous avez acheté un <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato un <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado un <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили технику <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiono <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bir <color=@userlogColoredText>%s</color> satın aldın.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\t購入しました。";"Você comprou um <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали техніку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművet.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 구입했습니다.";"Вы купілі тэхніку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat un <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"購\t買\t了\t一\t個 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"购\t买\t了\t一\t架 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bạn đã mua <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_weapon";"You have purchased weapons for your <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Vous avez acheté des armes pour votre <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato armi per il tuo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast für deine(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> Waffen gekauft.";"Has comprado armas para tu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили оружие для техники <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiono uzbrojenie dla <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi munici pro <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Aracın <color=@userlogColoredText>%s</color> için silah satın aldın.";"为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t武\t备";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\t武器を\t購入しました。";"Você comprou armas para o seu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали озброєння для літака <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste oružje za Vaš <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Fegyvereket vásároltál a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedhez.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 무장을 구입했습니다.";"Вы купілі ўзбраенне для тэхнікі <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat arme pentru <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t為\t了 <color=@userlogColoredText>%s</color> 購\t買\t武\t器";"为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t武\t备";"Bạn đã mua vũ khí cho <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"userlog/buy_weapon_failed";"<color=@userlogColoredText>Not enough</color> <color=@currencyWpColor>€</color> to purchase weapons for your <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Pas assez</color> <color=@currencyWpColor>€</color> pour acheter des armes pour votre <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Non hai</color> <color=@currencyWpColor>€</color> a sufficienza per acquistare armi per il tuo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nicht genug </color> <color=@currencyWpColor>€</color>. um Waffen für <color=@userlogColoredText>%s</color> zu kaufen.";"<color=@userlogColoredText>No tienes suficientes</color> <color=@currencyWpColor>€</color> para comprar armas para tu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Недостаточно</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, чтобы купить оружие для техники <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nie masz dość</color><color=@currencyWpColor>€</color>, by kupić uzbrojenie dla swojego samolotu <color=@userlogColoredText>%s</color>. ";"<color=@userlogColoredText>Nedostatek</color> <color=@currencyWpColor>€</color> ke koupení munice pro <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText><color=@userlogColoredText>%s</color> için silah almak üzere yeterli </color> <color=@currencyWpColor>€</color> yok.";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color><color=@userlogColoredText>\t不\t足\t</color>,\t无\t法\t为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t武\t备";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\t武器を\t購入するには<color=@currencyWpColor>€</color><color=@userlogColoredText>足りません。\t</color> ";"<color=@userlogColoredText>Não têm</color> <color=@currencyWpColor>€</color> para comprar armas para o seu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Недостатньо</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, щоб придбати озброєння для техніки <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nemate dovoljno</color> <color=@currencyWpColor>€</color> da biste kupili oružje za Vaš <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nincs elég</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, hogy fegyvereket vásárolj a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedhez.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 무장을 구입하기 위한 <color=@currencyWpColor>€</color>이 <color=@userlogColoredText>부족</color>합니다.";"<color=@userlogColoredText>Замала</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, каб купіць узбраенне для тэхнікі <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nu ai suficienți</color> <color=@currencyWpColor>€</color> pentru a cumpăra armament pentru <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 的\t武\t器\t購\t買\t<color=@currencyWpColor>\t€\t</color><color=@userlogColoredText>\t不\t足\t</color>";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color><color=@userlogColoredText>\t不\t足\t</color>,\t无\t法\t为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t武\t备";"<color=@userlogColoredText>Không đủ</color> <color=@currencyWpColor>€</color> để mua vũ khí cho <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"userlog/buy_weapons_auto";"Auto Weapon Resupply";"Réapprovisionnement d'arme automatique";"Rifornimento d'arma automatica";"Automatische Munitionsversorgung";"Reabastecimiento de armas automático";"Автоматическое пополнение вооружения";"Automatyczne uzupełnianie amunicji";"Automatické doplnění munice";"Otomatik Mühimmat İkmali";"自\t动\t购\t买\t补\t给\t弹\t药";"自動武器補充";"Reabastecimento automático da arma";"Автоматичне поповнення боєприпасів";"Automatska dopuna naoružanja";"Automatikus utánpótlás";"자동 무장 보급";"Аўтаматычнае папаўненне боезапасу";"Autoreaprovizionare armament";"自\t動\t補\t給\t彈\t藥";"自\t动\t购\t买\t补\t给\t弹\t药";"Tự động tiếp tế vũ khí";;
"userlog/buy_modification";"You have purchased a modification for your <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Vous avez acheté une modification pour votre <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato modifica per il tuo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast eine Modifikation für deine(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado una modificación para tu <color=@userlogColoredText> %s</color>.";"Вы купили модификацию для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś modyfikację dla  <color=@userlogColoredText> %s</color>.";"Koupil jsi modifikaci pro <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> için bir modifikasyon satın aldın.";"为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t改\t装\t件";"<color=@userlogColoredText>%s</color> の\t改造\tパーツを\t購入しました。";"Comprou uma modificação para o seu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали модифікацію для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste modifikaciju za Vaš <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Modifikációt vásároltál a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedhez.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 부품을 구입하였습니다.";"Вы купілі мадыфікацыю для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat o modificare pentru <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t為\t了 <color=@userlogColoredText>%s</color> 購\t買\t改\t裝\t部\t件";"为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t改\t装\t件";"Đã mua phần khí tài cho <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_spare";"You have purchased a back-up for your <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Vous avez acheté des sauvegardes pour votre <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato backup per il tuo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast Ersatz-Gutscheine für deine(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado avión de reserva para tu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили дублёр <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś maszynę zapasową do <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi zálohu pro <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> için yedek araç satın aldın.";"为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t备\t用\t载\t具";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\tバックアップを\t購入しました。";"Comprou o back-up para o seu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви купили дублер <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste zamenu za Vaš <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Tartalékot vásároltál a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedhez.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 예비 장비를 구매하였습니다.";"Вы купілі машыну-дублёр для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat o rezervă pentru <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"為\t了 <color=@userlogColoredText>%s</color> 購\t買\t備\t用\t載\t具";"为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t备\t用\t载\t具";"Bạn đã mua dự phòng cho  <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_spare/multiple";"You have purchased {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} for your {unitName}.";"Vous avez acheté {numSparesColored} {numSpares = backup/backups} pour votre {unitName}.Backup";"Hai acquistato {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} per il tuo {unitName}.";"Du hast {numSparesColored} {numSpares=Ersatzfahrzeug-Gutschein/Ersatzfahrzeug-Gutscheine} für dein Fahrzeug '{unitName}' erworben.";"Has comprado {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} para tu {unitName}.";"Вы купили {numSparesColored} {numSpares=дублёр/дублёра/дублёров} {unitName}.";"Zakupiono {numSparesColored} {numSpares=ponowne użycie/ponowne użycia/ponownych użyć} dla twoich {unitName}.";"Koupil jsi {numSparesColored} {numSpares=zálohu/zálohy} pro {unitName}";"{unitName} için {numSparesColored} {numSpares=yedek/yedek} satın aldınız.";"为 {unitName} 购\t买\t了 {numSparesColored} {numSpares=\t份\t备\t用\t载\t具\t/\t份\t备\t用\t载\t具}。";"{unitName} のために{numSparesColored}{numSpares=backup/backups} を\t購入しました。";"Você adquiriu {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} para o seu {unitName}.";"Ви купили {numSparesColored} {numSpares=дублер / дублера / дублерів} {unitName}.";"Kupili ste {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} za svoj {unitName}.";"Megvásároltál {numSparesColored} {numSpares=tartalékot/tartalékot} a(z) {unitName} járművedhez.";"{unitName} 에 {numSparesColored}{numSpares=개}의 예비 장비를 구입했습니다.";"Вы купілі {numSparesColored} {numSpares=дублёр/дублёры/дублёраў} {unitName}.";"Ai cumpărat {numSparesColored} {numSpares=rezervă(e)} pentru {unitName}.";"為 {unitName} 購\t買 {numSparesColored} {numSpares=\t備\t用\t載\t具\t/\t備\t用\t載\t具}";"为 {unitName} 购\t买\t了 {numSparesColored} {numSpares=\t份\t备\t用\t载\t具\t/\t份\t备\t用\t载\t具}。";"Bạn đã mua {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} cho {unitName} của bạn.";;
"userlog/buy_unlock/decal";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> decal.";"Vous avez acheté une décalcomanie <color=@userlogColoredText>%s</color> .";"Hai acquistato la decal <color=@userlogColoredText>%s</color> .";"Du hast das Abzeichen <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado una <color=@userlogColoredText> %s</color> calcomanía.";"Вы купили наклейку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś oznaczenie <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bir  <color=@userlogColoredText>%s</color> çıkartması satın aldın.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 贴\t花。";"a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color>デカールを\t購入しました。";"Comprou um decalque <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали наклейку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color> nalepnicu.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> matricát.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 데칼을 구매하였습니다.";"Вы купілі эмблему <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat emblema <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 貼\t花";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 贴\t花。";"Bạn đã mua decal <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_unlock/skin";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> camouflage.";"Vous avez acheté un camouflage <color=@userlogColoredText>%s</color> .";"Hai comprato la mimetica <color=@userlogColoredText>%s</color> .";"Du hast eine(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> Tarnanstrich gekauft.";"Has comprado <color=@userlogColoredText> %s</color> camuflaje.";"Вы купили камуфляж <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś kamuflaż <color=@userlogColoredText> %s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> kamuflajını satın aldın.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 涂\t装。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>カモフラージュを\t購入しました。";"Comprou a camuflagem <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали камуфляж <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color> kamuflažu.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járműfestést.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>도색을 구입했습니다.";"Вы купілі камуфляж <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat camuflajul <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t成\t功\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 塗\t裝";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 涂\t装。";"Bạn đã mua ngụy trang <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_unlock/achievement";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> achievement.";"Vous avez acheté le succès <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato il premio <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast die Errungenschaft <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado el logro <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили достижение <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś <color=@userlogColoredText>%s</color> osiągnięcie.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> başarısı satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 成\t就。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\t実績を\t購入しました。";"Você adquiriu a conquista <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви купили досягнення <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color> achievement.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> eredményt.";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 업적을 구입했습니다.";"Вы купілі дасягненне <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat realizarea <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t購\t買\t了 <color=@userlogColoredText>%s</color> 成\t就";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 成\t就。";"Bạn đã mua thành tựu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_unlock/smoke";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> aerobatic smoke.";"Vous avez acheté la fumée de voltige <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato il fumo acrobatico <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast den Kunstflugrauch <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Compraste humo acrobático <color=@userlogColoredText>";"Вы купили пилотажный дым <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Zakupiono dym akrobacyjny <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi aerobatický kouř <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bir adet <color=@userlogColoredText>%s</color> akrobatik duman satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买\t“<color=@userlogColoredText>%s</color>”\t特\t技\t飞\t行\t烟\t雾。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\t曲技飛行\tスモークを\t購入しました。";"Você comprou fumaça acrobática <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви купили пілотажний дим <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased aerobatic smoke <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Megvásároltad a következő műrepülő füstöt: <color=@userlogColoredText>%s</color>.";" <color=@userlogColoredText>%s</color> 공중곡예용 연기를 구입했습니다.";"Вы купiлі пілатажны дым <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased aerobatic smoke <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t成\t功\t購\t買\t“<color=@userlogColoredText>%s</color>”\t特\t技\t飛\t行\t煙\t霧。";"您\t已\t成\t功\t购\t买\t特\t技\t飞\t行\t烟\t雾:\t<color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bạn đã mua khói biễu diễn <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_unlock/trophy";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> trophy.";"Vous avez acheté le trophée <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato il trofeo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Die Trophäe <color=@userlogColoredText>%s</color> wurde gekauft.";"Has comprado el trofeo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили трофей <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiono trofeum <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi trofej <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Bir adet <color=@userlogColoredText>%s</color> ganimeti satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买\t作\t战\t物\t资 <color=@userlogColoredText>%s</color>。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\tトロフィーを\t購入しました。";"Você comprou o troféu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали трофей <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> trophy.";"Megvásároltad a következő trófeát: <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 전리품 상자를 구입했습니다.";"Вы купiлi трафей <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> trophy.";"已\t成\t功\t購\t買\t作\t戰\t物\t資 <color=@userlogColoredText>%s</color>。";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> trophy.";"Bạn đã mua chiến lợi phẩm <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_unlock/pilot";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> profile icon.";"Vous avez acheté une icône de profil <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato una(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> icona profilo.";"Du hast ein <color=@userlogColoredText>%s</color> Profilbild erworben.";"Has comprado un <color=@userlogColoredText> %s</color> icono de perfil";"Вы купили иконку игрока <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Zakupiono ikonę profilu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Zakoupili jste <color=@userlogColoredText>%s</color> profilový obrázek.";"Bir adet <color=@userlogColoredText>%s</color> profil simgesi satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 资\t料\t头\t像。";" <color=@userlogColoredText>%s</color>プロフィールアイコンを(n)購入しました。";"Você comprou um ícone de perfil <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви купили іконку гравця <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> profile icon.";"Megvásároltad az alábbi profilképet: <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>프로필 아이콘을 구매하였습니다.";"Вы купілі абразок гульца <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> profile icon.";"已\t成\t功\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 資\t料\t頭\t像。";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> profile icon.";"Bạn đã mua một biểu tượng hồ sơ <color=@userlogColoredText>.



";;
"userlog/buy_unlock/ship_flag";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> flag.";"Vous acheté le drapeau <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato la bandiera(n) <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast die Flagge <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado un(a) <color=@userlogColoredText> %s</color> bandera.";"Вы купили флаг <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś flagę <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Zakoupili jste vlajku <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Bir adet <color=@userlogColoredText>%s</color> Bayrağı satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 旗\t帜。";" <color=@userlogColoredText>%s</color>旗を\t購入しました。";"Você adquiriu um(a) <color=@userlogColoredText>%s</color>  bandeira.";"Ви придбали (n) <color=@userlogColoredText>%s</color> прапор.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> flag.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> flag.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 깃발을 구매하였습니다.";"Вы купили флаг <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> flag.";"已\t成\t功\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 旗\t幟。";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> flag.";"Bạn đã mua cờ <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_unlock/challenge";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> challenge.";"Vous avez acheté le(s) défi(s) <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato una <color=@userlogColoredText>%s</color> sfida.";"Du hast die Errungenschaft <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado un <color=@userlogColoredText>%s</color> desafío.";"Вы купили испытание <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś wyzwanie <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi výzvu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>%s</color> görevini satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 挑\t战。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>の\tチャレンジを\t購入しました。";"Você comprou um desafio <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали (n) випробування <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> challenge.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> challenge.";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 챌린지를 구입했습니다.";"Вы купили испытание <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> challenge.";"已\t成\t功\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 挑\t戰。";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> challenge.";"Bạn đã mua một thử thách <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_resource/decal";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> decal.";"Vous avez acheté la décalco <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato la decal <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast das Abzeichen <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado una(s) <color=@userlogColoredText>%s</color> calcomanía(s).";"Вы купили наклейку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś oznaczenie <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bir <color=@userlogColoredText>%s</color> çıkartması satın aldınız.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 贴\t花。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>デカールを\t購入しました。";"Você adquiriu um decalque <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали наклейку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color> nalepnicu.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> matricát.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 데칼을 구매하였습니다.";"Вы купілі эмблему <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat emblema <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 貼\t花";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 贴\t花。";"Bạn đã mua decal <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_resource/skin";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> camouflage.";"Vous avez acheté le camouflage <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai comprato la mimetica <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast den Tarnanstrich <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado camuflaje <color=@userlogColoredText> %s</color>.";"Вы купили камуфляж <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś kamuflaż <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> kamuflajını satın aldın.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 涂\t装。";"<color=@userlogColoredText>%s</color>カモフラージュを\t購入しました。";"Você adquiriu uma camuflagem <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали камуфляж <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color> kamuflažu.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járműfestést.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>도색을 구입했습니다.";"Вы купілі камуфляж <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat camuflajul <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"你\t已\t經\t購\t買\t了 <color=@userlogColoredText>%s</color> 塗\t裝";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 涂\t装。";"Bạn đã mua ngụy trang <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_resource/attachable";"You have purchased a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color>  decoration.";"Vous avez acheté une décoration <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato la decorazione <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast das Deko-Element <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado una decoración <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили декоратор <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupiłeś dekorację <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bir dekorasyon satın aldınız <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t成\t功\t购\t买\t“<color=@userlogColoredText>%s</color>”\t装\t饰\t挂\t件。";"<color=@userlogColoredText>%s</color> を\t購入しました";"Você adquiriu uma decoração <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали декоратор <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste dekoraciju <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Megvásároltad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> dekorációt.";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 장식을 구입하였습니다.";"Вы купілі дэкаратар <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat un ornament <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t購\t買\t裝\t飾\t品 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"已\t成\t功\t购\t买\t“<color=@userlogColoredText>%s</color>”\t装\t饰\t挂\t件。";"Bạn đã mua vật trang trí <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/buy_resource/";"You have purchased <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Vous avez acheté <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Hai acquistato <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Du hast <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft.";"Has comprado <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы купили <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Zakupiłeś <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bir <color=@userlogColoredText>%s</color> satın aldın.";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color>。";"<color=@userlogColoredText>%s</color> を\t購入しました。";"Você adquiriu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви придбали <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Megvásároltad: <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 구입했습니다.";"Вы купілі <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ai cumpărat <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"已\t經\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"已\t成\t功\t购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color>。";"Bạn đã mua <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/repair_aircraft";"You have repaired your <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Vous avez réparé un <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Riparazione del <color=@userlogColoredText>%s</color> completata.";"Du hast deine(n) '<color=@userlogColoredText>%s</color>' repariert.";"Has reparado tu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Вы починили технику <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Zakończono naprawę maszyny <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Opravil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> aracını tamir ettin.";"已\t成\t功\t修\t复 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\t修理しました。";"Reparou o <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ви полагодили свій <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Popravili ste <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Megjavítottad a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedet.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 수리했습니다.";"Вы адрамантавалі тэхніку <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Ți-ai reparat <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"你\t已\t經\t維\t修 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"已\t成\t功\t修\t复 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bạn đã sửa chữa <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"userlog/repair_aircraft_multi";"You have repaired the vehicle.";"Vous avez réparé le véhicule.";"Hai riparato l'unità.";"Du hast das Fahrzeug repariert.";"Has reparado el vehículo.";"Вы отремонтировали технику.";"Naprawiłeś maszynę.";"Stroj byl opraven";"Aracı tamir ettin.";"载\t具\t已\t修\t复";"機体を\t修理しました。";"Já reparou o veículo.";"Ви відремонтували техніку.";"Popravili ste vozilo.";"Megjavítottad a járművet.";"장비를 수리했습니다.";"Вы адрамантавалі тэхніку.";"Ai reparat vehiculul.";"載\t具\t已\t修\t復。";"载\t具\t已\t修\t复";"Bạn đã sửa chữa phương tiện.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"userlog/repair_aircraft_multi_auto";"The vehicle was repaired automatically.";"Le véhicule a été réparé automatiquement.";"L'unità è stata riparata automaticamente.";"Das Fahrzeug wurde automatisch repariert.";"El vehículo se ha reparado automáticamente.";"Техника отремонтирована автоматически.";"Samoloty lub Pojazdy zostały automatycznie naprawione.";"Stroj byl automaticky opraven";"Araç otomatik olarak tamir edildi.";"载\t具\t已\t自\t动\t修\t复";"機体は\t自動修理されました。";"O veículo foi reparado automaticamente.";"Техніку було відремонтовано автоматично.";"Avioni su automatski popravljeni.";"A jármű automatikusan meg lett javítva.";"장비를 자동으로 수리했습니다.";"Тэхніка была адрамантавана аўтаматычна.";"Vehiculul a fost reparat automat.";"載\t具\t已\t自\t動\t修\t復。";"载\t具\t已\t自\t动\t修\t复";"Phương tiện đã được sửa chữa tự động.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"userlog/new_rank";"New Level: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Niveau supérieur : <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nuovo livello: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Neue Stufe: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nuevo Nivel: <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Новый уровень <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nowy poziom: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nová úroveň: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Yeni Seviye: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"新\t等\t级:\t<color=@userlogColoredText>%s</color>";"レベル\t上昇:<color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Novo nível: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Новий рівень <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Novi nivo: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Új szint: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"레벨업 : <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Новы ўзровень <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nivel nou: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"新\t階\t級: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"新\t等\t级:\t<color=@userlogColoredText>%s</color>";"Cấp độ mới: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";;
"userlog/new_rank/country";"You have reached a new rank <color=@userlogColoredText>%s</color> in your country's air forces!";"Vous avez atteint un nouveau grade <color=@userlogColoredText>%s</color> dans l'armée de l'air de votre pays!";"Sei stato promosso ad una era superiore <color=@userlogColoredText>%s</color> nell'aviazione del tuo paese!";"Du hast den Rang <color=@userlogColoredText>%s</color> bei der Luftwaffe deiner Nation erreicht!";"Has alcanzado el rango de <color=@userlogColoredText>%s</color> en las fuerzas aéreas de tu país!";"Вы получили новый ранг <color=@userlogColoredText>%s</color> в ВВС страны!";"Otrzymujesz nową rangę w siłach powietrznych swojego kraju: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Dosáhl jsi nové hodnosti <color=@userlogColoredText>%s</color> v letectvu své země";"Ülkenin hava kuvvetlerinde aldığın rütbe <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"该\t国\t空\t军\t已\t升\t级\t至 <color=@userlogColoredText>%s</color> 级";"特定の\t国の\t機体で\t新しい\tランク<color=@userlogColoredText>%s</color>に\t到達しました!";"Alcançou um novo posto <color=@userlogColoredText>%s</color> nas suas forças aéreas!";"Ви отримали новий ранг <color=@userlogColoredText>%s</color> у ВПС країни!";"Dostigli ste rang <color=@userlogColoredText>%s</color> u vazdušnim snagama Vaše zemlje!";"Az alábbi nemzet légierejénél új rangot értél el: <color=@userlogColoredText>%s</color>";"랭크 <color=@userlogColoredText>%s</color>로 올라갔습니다!";"Вам надалі новы ранг <color=@userlogColoredText>%s</color> у ВПС дзяржавы!";"Ai atins rangul <color=@userlogColoredText>%s</color> în forțele aeriene ale țării!";"該\t國\t空\t軍\t已\t升\t級\t至 <color=@userlogColoredText>%s</color> 階";"该\t国\t空\t军\t已\t升\t级\t至 <color=@userlogColoredText>%s</color> 级";"Bạn đã đạt tới một cấp độ mới <color=@userlogColoredText>%s</color> trong lực lượng không quân quốc gia của bạn!";;
"userlog/new_unlock";"New bonus: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nouveau bonus : <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nuovo bonus: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Neuer Bonus: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nueva bonificación: ¡<color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Новый бонус ""<color=@userlogColoredText>%s</color>""!";"Nowy dodatek: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Nový bonus: <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Yeni bonus: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"新\t奖\t励:\t<color=@userlogColoredText>%s</color>";"新\tボーナス\t獲得:<color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Novo bônus: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Новий бонус ""<color=@userlogColoredText>%s</color>""!";"Novi bonus: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Új bónusz: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"새로운 보너스 : <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"Новы дадатак «<color=@userlogColoredText>%s</color>»!";"Bonus nou: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"新\t獎\t勵: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";"新\t奖\t励:\t<color=@userlogColoredText>%s</color>";"Phần thưởng mới: <color=@userlogColoredText>%s</color>!";;
"userlog/buy_slot";"You have hired a new crew: <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color>.";"Vous avez recruté un nouvel équipage : <color=@userlogColoredText>équipage #{crewName}</color>.";"Hai arruolato un nuovo equipaggio: <color=@userlogColoredText>equipaggio #{crewName}</color>.";"Die <color=@userlogColoredText>{crewName}. Besatzung</color> wurde rekrutiert.";"Has contratado a una nueva tripulación: <color=@userlogColoredText>tripulación #{crewName}</color>.";"Вы наняли новый экипаж: <color=@userlogColoredText>экипаж {crewName}</color>.";"Zatrudniłeś nową załogę: <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color>.";"Najal jsi novou osádku číslo <color=@userlogColoredText>#{crewName}</color>";"Yeni bir mürettebat satın aldın: <color=@userlogColoredText>mürettebat #{crewName}</color>.";"已\t完\t成\t招\t募:\t<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color>";"新しい\t搭乗員を\t採用しました:<color=@userlogColoredText>{crewName} 搭乗員</color>。";"Contratou uma nova tripulação: <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color>.";"Ви найняли новий екіпаж: <color=@userlogColoredText>екіпаж #{crewName}</color>.";"Unajmili ste novu posadu: <color=@userlogColoredText>posada #{crewName}</color>.";"Új legénységet toboroztál: <color=@userlogColoredText>{crewName}. legénység</color>.";"<color=@userlogColoredText>{crewName}번 승무원</color> 을 새로 고용했습니다.";"Вы набралі новы экіпаж: <color=@userlogColoredText>экіпаж {crewName}</color>.";"Ai angajat un echipaj nou: <color=@userlogColoredText>Echipajul {crewName}</color>.";"已\t經\t雇\t用\t了\t新\t的\t乘\t員\t組: <color=@userlogColoredText>\t乘\t員\t組 #{crewName}</color>";"已\t完\t成\t招\t募:\t<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color>";"Bạn đã thuê một kíp lái mới: <color=@userlogColoredText>kíp lái #{crewName}</color>.";;
"userlog/train_aircraft";"Your <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color> has finished the courses required to operate the new <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Votre <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color> a terminé les cours nécessaires pour faire fonctionner le nouvel <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Il tuo <color=@userlogColoredText>equipaggio #{crewName}</color> ha superato i corsi necessari per pilotare il nuovo <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Die <color=@userlogColoredText>{crewName}. Besatzung</color> hat den Lehrgang zum Umgang mit <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> abgeschlossen.";"Tu <color=@userlogColoredText>tripulación #{crewName}</color> ha completado los cursos necesarios para operar el nuevo <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Ваш <color=@userlogColoredText>экипаж {crewName}</color> окончил курс эксплуатации новой техники <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Twoja <color=@userlogColoredText> załoga #{crewName}</color> ukończyła kursy niezbędne do obsługi nowej maszyny <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Tvá <color=@userlogColoredText>osádka #{crewName}</color> dokončila výcvik ovládání stroje <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>Mürettebat #{crewName}</color> , <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> kullanmak için gerekli kursları bitirdi.";"<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 完\t成\t培\t训,\t现\t已\t能\t操\t控 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>搭乗員 #{crewName} </color>は、\t 新しい<color=@userlogColoredText> {unitName} </color>を\t操縦するために\t必要な\t課程を\t修了しました。";"O seu <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color> terminou os cursos requeridos para operar o novo <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Ваш <color=@userlogColoredText>екіпаж #{crewName}</color> закінчив курс експлуатації нової техніки <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Vaša <color=@userlogColoredText> posada #{crewName}</color> završila je obuku za upravljanje novim <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{crewName}. legénység</color> teljesítette a(z) <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> kezeléséhez szükséges alapkiképzést.";"<color=@userlogColoredText>{crewName}번 승무원</color>이 새로 구입한 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>을(를) 운용하기 위한 교육을 이수했습니다.";"Ваш <color=@userlogColoredText>экіпаж {crewName}</color> скончыў курс эксплуатацыі новай тэхнікі <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>Echipajul {crewName}</color> a finalizat cursurile necesare operării noului <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"你\t的 <color=@userlogColoredText>\t乘\t員\t組 #{crewName}</color> 已\t經\t完\t成\t需\t求\t的\t課\t程\t可\t以\t操\t作\t新 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 完\t成\t培\t训,\t现\t已\t能\t操\t控 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>Kíp lái #{crewName}</color> đã hoàn tất các khóa học cần thiết để hoạt động <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";;
"userlog/upgrade_crew";"The <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color> have undergone the training.";"L'<color=@userlogColoredText>équipage #{crewName}</color> a reçu une formation.";"L'<color=@userlogColoredText>equipaggio #{crewName}</color> è stato sottoposto all'addestramento.";"Die <color=@userlogColoredText>{crewName}. Besatzung</color> hat sich einem Training unterzogen.";"Se ha entrenado a la <color=@userlogColoredText>tripulación #{crewName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>Экипаж {crewName}</color> прошёл курс обучения.";"<color=@userlogColoredText>Załoga #{crewName}</color> przeszła szkolenie.";"<color=@userlogColoredText>Osádka #{crewName}</color> prošla výcvikem";"<color=@userlogColoredText>Ekip #{crewName}</color> Eğitimini tamamladı.";"<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 完\t成\t培\t训。";"搭乗員<color=@userlogColoredText>#{crewName}</color>は\t訓練を\t完了しました。";"A <color=@userlogColoredText>tripulação #{crewName}</color> foi submetida a treinamento.";"<color=@userlogColoredText>Екіпаж #{crewName}</color> пройшов курс навчання.";"<color=@userlogColoredText>posada #{crewName}</color> je prošla obuku.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{crewName}. legénység</color> teljesítette a kiképzést.";"<color=@userlogColoredText>{crewName}번 승무원</color>이 훈련을 받았습니다.";"<color=@userlogColoredText>Экіпаж {crewName}</color> прайшоў курс навучання.";"<color=@userlogColoredText>Echipajul {crewName}</color> a fost supus instruirii.";"The <color=@userlogColoredText>\t乘\t員\t組 #{crewName}</color> 已\t經\t接\t受\t了\t訓\t練";"<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 完\t成\t培\t训。";"<color=@userlogColoredText>Kíp lái #{crewName}</color> đã trải qua đào tạo.";;
"userlog/crewLevel";"crew level";"niveau de l'équipage";"Livello equipaggio";"Besatzungsstufe";"nivel de la tripulación";"уровень экипажа";"poziom załogi";"úroveň osádky";"mürettebat seviyesi:";"乘\t员\t组\t等\t级";"搭乗員\tレベル";"Nivel da tripulação";"рівень екіпажу";"nivo posade";"legénységi szint";"승무원 레벨";"узровень экіпажу";"nivel echipaj";"乘\t員\t組\t等\t級";"乘\t员\t组\t等\t级";"cấp độ kíp lái";;
"userlog/specialize_crew";"The qualifications of <color=@userlogColoredText>the crew #{crewName}</color> on the <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> has been increased to the next level.";"Les qualifications de <color=@userlogColoredText>l'équipage #{crewName}</color> sur le <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> ont été augmentées au niveau suivant.";"Le qualifiche dell'<color=@userlogColoredText>equipaggio #{crewName}</color> sul <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> sono state aumentate al livello superiore.";"Die <color=@userlogColoredText>{crewName}. Besatzung</color> hat die nächste Qualifikationsstufe für den Umgang mit <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> erreicht.";"La categoría de <color=@userlogColoredText>la tripulación #{crewName}</color> del <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> ha subido al siguiente nivel.";"Квалификация <color=@userlogColoredText>экипажа {crewName}</color> на <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> повышена до следующего уровня.";"Kwalifikacje <color=@userlogColoredText> twojej załogi #{crewName}</color> z zakresu ""<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>"" wzrosły o poziom.";"Kvalifikace <color=@userlogColoredText>osádky #{crewName}</color> na <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> se zvýšila na novou úroveň";"<color=@userlogColoredText>Ekip#{crewName}</color> <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> Aracında bir üst seviyeye kalifiye oldu.";"<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 的 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 认\t证\t资\t格\t已\t成\t功\t升\t级。";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>の<color=@userlogColoredText>搭乗員 #{crewName}</color> の\t資格が\t次の\tレベルに\t上昇しました。";"As qualificações da <color=@userlogColoredText>tripulação #{crewName}</color> foram aumentadas para o nível seguinte.";"Кваліфікація <color=@userlogColoredText>екіпажа #{crewName}</color> на <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> підвищена до наступного рівня.";"Kvalifikacija <color=@userlogColoredText>posade #{crewName}</color> na <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>je podignuta na sledeći nivo.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{crewName}. legénység</color> <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> járműhöz való képzettsége következő szintre lépett.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>에 대한 <color=@userlogColoredText>{crewName}번 승무원</color>의 자격이 승급되었습니다.";"Узровень кваліфікацыі <color=@userlogColoredText>экіпажу {crewName}</color> на <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> павысіўся.";"Calificarea <color=@userlogColoredText>echipajului {crewName}</color> de pe <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a trecut la un nivel superior.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的 <color=@userlogColoredText>\t乘\t員\t組 #{crewName}</color> 資\t格\t證\t明\t已\t經\t成\t功\t升\t級";"<color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 的 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 认\t证\t资\t格\t已\t成\t功\t升\t级。";"Trình độ <color=@userlogColoredText>kíp lái #{crewName}</color> trên <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> đã được tăng lên cấp độ tiếp theo.";;
"userlog/purchase_skillpoints";"You have purchased <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> for the <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color>.";"Vous avez acheté <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> points XP pour l'<color=@userlogColoredText>équipage #{crewName}</color>.";"Hai acquistato <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> punti PE per l'<color=@userlogColoredText>equipaggio #{crewName}</color>.";"Du hast <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> Fähigkeitspunkte für die <color=@userlogColoredText>{crewName}. Besatzung</color> gekauft.";"Has comprado <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> puntos de experiencia para la <color=@userlogColoredText>tripulación #{crewName}</color>.";"Вы купили <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> для <color=@userlogColoredText>экипажа {crewName}</color>.";"Kupiono <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> PD dla <color=@userlogColoredText> załogi #{crewName}</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> pro <color=@userlogColoredText>osádku #{crewName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{crewName} mürettebatı</color> için <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> TP puanı satın aldın.
";"已\t为 <color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 购\t买\t了 <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> 经\t验\t点。";"<color=@userlogColoredText>搭乗員 #{crewName}</color> のために<color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> を\t購入しました。";"Comprou <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> pontos de EXP para a <color=@userlogColoredText>crew #{crewName}</color>.";"Ви купили <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> очок досвіду для <color=@userlogColoredText>екіпажа #{crewName}</color>.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> XP poena za <color=@userlogColoredText>posadu #{crewName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> képzési pontot vásároltál a(z) <color=@userlogColoredText>{crewName}. legénységnek</color>.";"<color=@userlogColoredText>{crewName}번 승무원</color>에 대한 <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> 만큼의 승무원 경험치를 구입했습니다.";"Вы купілі <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> для <color=@userlogColoredText>экіпажу {crewName}</color>.";"Ai cumpărat <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> pentru <color=@userlogColoredText>echipajul {crewName}</color>.";"已\t經\t為 <color=@userlogColoredText>\t乘\t員\t組 #{crewName}</color> 購\t買 <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color>";"已\t为 <color=@userlogColoredText>\t乘\t员\t组 #{crewName}</color> 购\t买\t了 <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> 经\t验\t点。";"Bạn đã mua <color=@userlogColoredText>{skillPoints}</color> điểm XP cho <color=@userlogColoredText>kíp lái #{crewName}</color>.";;
"userlog/buy_entitlement";"You have purchased <color=@userlogColoredText>%s</color> in the store.";"Vous avez acheté <color=@userlogColoredText>%s</color> dans le magasin.";"Hai acquistato <color=@userlogColoredText>%s</color> dal magazzino.";"Du hast <color=@userlogColoredText>%s</color> im Shop gekauft.";"Has comprado <color=@userlogColoredText>%s</color> en la tienda.";"Вы купили <color=@userlogColoredText>%s</color> в магазине.";"Kupiono <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"Koupil jsi <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Dükkandan <color=@userlogColoredText>%s</color> satın aldın.";"已\t从\t商\t店\t购\t入 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tストアで\t購入しました。";"Comprou <color=@userlogColoredText>%s</color> na loja.";"Ви купили <color=@userlogColoredText>%s</color> у магазині.";"Kupili ste <color=@userlogColoredText>%s</color> u prodavnici.";"Megvásároltad az áruházban: <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"상점에서 <color=@userlogColoredText>%s</color>를 구입했습니다.";"Вы купілі <color=@userlogColoredText>%s</color> у краме.";"Ai cumpărat <color=@userlogColoredText>%s</color> din magazin.";"已\t從\t商\t城\t購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"已\t从\t商\t店\t购\t入 <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bạn đã mua <color=@userlogColoredText>%s</color> trong kho.";;
"userlog/earned";"Earned";"Gagné";"Conseguiti";"Erhalten";"Ganados";"Заработано";"Zarobiono";"Získáno";"Kazanılan";"收\t益";"獲得";"Ganho";"Зароблено";"Osvojeno";"Elnyert";"소득";"Здабыта";"Câștigat";"已\t獲\t得";"收\t益";"Đã nhận được";;
"userlog/interimResults";"Interim Results";"Résultats provisoires";"Risultati intermedi";"Zwischenergebnisse";"Resultados Provisionales";"Промежуточные итоги";"Wyniki bieżące";"Průběžné výsledky";"Ara sonuçlar";"临\t时\t收\t益";"暫定結果";"Resultados interinos";"Проміжні підсумки";"Privremeni rezultati";"Előzetes eredmények";"중간 집계";"Прамежкавыя падрахункі";"Rezultate provizorii";"臨\t時\t收\t益";"临\t时\t收\t益";"Kết quả tạm thời";;
"userlog/insuranceSpent";"Insurance spent";"Assurance dépensée";"Costi di assicurazione sostenuti";"Versicherungskosten";"Seguro gastado";"Потрачено на страховку";"Wydano z ubezpieczenia";"Utracené pojistné";"Harcanan sigorta";"保\t险\t支\t出";"使用した\t保険";"Gasto no seguro";"Витрачено на страховку";"Osiguranje je potrošeno";"Biztosítás elköltve";"수리 비용";"Выдаткі на страхоўку";"Asigurare cheltuită";"保\t險\t支\t出";"保\t险\t支\t出";"Bảo dưỡng";;
"userlog/insuranceReturn";"Refunded the cost of insurance";"Remboursé le coût de l'assurance";"Costi di assicurazione rimborsati";"Versicherungskosten zurückerstattet";"Reembolso del coste del seguro";"Возвращена стоимость страховки";"Zwrócono koszt ubezpieczenia";"Vrácená částka pojistného";"Sigorta bedeli geri ödendi";"退\t还\t保\t险\t费";"保険\tコストの\t払い\t戻し";"Devolvido o custo do seguro";"Повернена вартість страховки";"Trošak osiguranja je nadoknađen";"Biztosítási költség visszatérítve";"수리 비용 환불";"Вернуты кошт страхоўкі";"Costul asigurării returnat";"退\t還\t保\t險\t的\t費\t用";"退\t还\t保\t险\t费";"Hoàn lại chi phí bảo dưỡng";;
"userlog/insuranceFree";"Refunded the cost of insurance";"Remboursé le coût de l'assurance";"Costi di assicurazione rimborsati";"Versicherungskosten zurückerstattet";"Reembolso del coste del seguro";"Возвращена стоимость страховки";"Zwrócono koszt ubezpieczenia";"Vrácená částka pojistného";"Sigorta bedeli geri ödendi";"退\t还\t保\t险\t费";"保険\tコストの\t払い\t戻し";"Devolvido o custo do seguro";"Повернена вартість страховки";"Trošak osiguranja je nadoknađen";"Biztosítási költség visszatérítve";"수리 비용 환불";"Вернуты кошт страхоўкі";"Costul asigurării returnat";"退\t還\t保\t險\t的\t費\t用";"退\t还\t保\t险\t费";"Hoàn lại chi phí bảo dưỡng";;
"userlog/award_for_pve_mode";"{mode}: mission '{mission}' complete!";"{mode}: mission '{mission}' terminée !";"{mode}: missione '{mission}' compiuta!";"{mode}: Mission '{mission}' abgeschlossen!";"{mode}: misión '{mission}' completada!";"{mode}: миссия '{mission}' завершена!";"{mode}: misja „{mission}” wykonana!";"{mode}: Mise '{mission}' dokončena";"{mode}: '{mission}' görevi tamamlandı!";"{mode}:\t“{mission}”\t任\t务\t已\t完\t成!";"{mode}: 任務 '{mission}' 完了!";"{mode}: missão '{mission}' concluída!";"{mode}: місія '{mission}' завершена!";"{mode}: misija '{mission}' kompletirana!";"{mode}: a(z) {mission} küldetés teljesítve!";"{mode}: '{mission}' 임무 완수!";"{mode}: місія «{mission}» завершана!";"{mode}: misiunea „{mission}” a fost îndeplinită!";"{mode}: 任\t務 '{mission}' 完\t成!";"{mode}:\t“{mission}”\t任\t务\t已\t完\t成!";"{mode}: Nhiệm vụ '{mission}' đã hoàn thành!";;
"userlog/award_for_pve_mode/win";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Victory</color> in the mission '{mission}'!";"{mode} : <color=@userlogColoredText>Victoire</color> dans la mission '{mission}' !";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Vittoria</color> nella missione '{mission}'!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Sieg</color> in der Mission '{mission}'!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Victoria</color> en la misión '{mission}'!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Победа</color> в миссии '{mission}'!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Zwycięstwo</color> w misji ""{mission}""!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Vítězství</color> v misi '{mission}'";"{mode}: '{mission}' görevinde <color=@userlogColoredText>zafer!</color>";"{mode}<color=@userlogColoredText>\t胜\t利\t</color>:\t{mission}";"{mode}:ミッション'{mission}'で<color=@userlogColoredText>勝利</color>!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Vitória</color> na missão '{mission}'!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Перемога</color> у місії «{mission}»!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Pobeda</color> u misiji '{mission}'!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Győzelem</color> a(z) {mission} küldetésben!";"{mode}: '{mission}' 임무에서 <color=@userlogColoredText>승리</color>했습니다!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Перамога</color> ў місіі «{mission}»!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Victorie</color> în misiunea „{mission}”!";"{mode}<color=@userlogColoredText>\t勝\t利\t</color>:\t{mission}";"{mode}<color=@userlogColoredText>\t胜\t利\t</color>:\t{mission}";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Chiến thắng</color> trong nhiệm vụ '{mission}'!";;
"userlog/award_for_pve_mode/lose";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Defeat</color> in the mission '{mission}'.";"{mode} : <color=@userlogColoredText>Défaite</color> dans la mission '{mission}' !";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Sconfitta</color> nella missione '{mission}'.";"{mode}s: <color=@userlogColoredText>Niederlage</color> in der Mission '{mission}'.";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Derrota</color> en la misión '{mission}'.";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Поражение</color> в миссии '{mission}'.";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Porażka</color> w misji ""{mission}""!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Porážka</color> v misi '{mission}'";"{mode}: '{mission}' görevinde <color=@userlogColoredText>yenilgi!</color>.";"{mode}<color=@userlogColoredText>\t失\t败\t</color>:\t{mission}";"{mode}: ミッション「{mission}」\tで<color=@userlogColoredText>敗北</color>しました。";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Derrota</color> na missão '{mission}'.";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Поразка</color> у місії «{mission}».";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Poraz</color> u misiji '{mission}'.";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Vereség</color> a(z) {mission} küldetésben!";"{mode}: '{mission}' 임무에서 <color=@userlogColoredText>패배</color>했습니다!";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Паражэнне</color> ў місіі «{mission}».";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Înfrângere</color> în misiunea „{mission}”.";"{mode}<color=@userlogColoredText>\t失\t敗\t</color>:\t{mission}";"{mode}<color=@userlogColoredText>\t失\t败\t</color>:\t{mission}";"{mode}: <color=@userlogColoredText>Thất bại</color> trong nhiệm vụ '{mission}'.";;
"userlog/award_tip_col/damage_tnt";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, кг)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT,\t千\t克)";"▲ (TNT、\tkg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (ТНТ, кг)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, кг)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT,\t公\t斤)";"▲ (TNT, kg)";"▲ (TNT, kg)";;
"userlog/award_tip_col/damage_zone";"▲ (damage)";"▲ (dégâts)";"▲ (danni)";"▲ (schaden)";"▲ (daño)";"▲ (урон)";"▲ (obrażenia)";"▲ (poškození)";"▲ (hasar)";"▲ (伤\t害)";"▲ (ダメージ)";"▲ (dano)";"▲ (пошкодження)";"▲ (damage)";"▲ (sebzés)";"▲ (손상)";"▲ (урон)";"▲ (damage)";"▲ (傷\t害)";"▲ (damage)";"▲ (thiệt hại)";;
"userlog/other_awards";"Other awards";"Autres récompenses";"Altri riconoscimenti";"Andere Auszeichnungen";"Otros premios";"Другие награды";"Inne nagrody";"Další ceny";"Diğer ödüller";"其\t他\t奖\t励";"その\t他の\t報酬";"Outras recompensas";"Інші нагороди";"Other awards";"Egyéb jutalmak";"기타 보상";"Іншыя ўзнагароды";"Other awards";"其\t他\t獎\t勵";"Other awards";"Phần thưởng khác";;
"userlog/clan_action/unknown";"Unknown event in the <color=@userlogColoredText>{action}</color> Squadron";"Événement inconnu dans l'Escadron <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Evento sconosciuto nella <color=@userlogColoredText> {action}</color> Squadriglia";"Unbekanntes Ereignis in der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Evento desconocido en el Escuadrón <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Неизвестное событие в полке <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Nieznane wydarzenie w Dywizjonie <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Neznámá událost ve svazu <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"<color=@userlogColoredText>{action}</color> filosunda bilinmeyen etkinlik";"未\t知\t联\t队\t事\t件:\t<color=@userlogColoredText>{action}</color>";"編隊<color=@userlogColoredText>{action}</color>にて\t不明な\tイベント";"Evento desconhecido no Esquadrão <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Невідома подія в полку <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Nepoznat događaj u Eskadrili <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Ismeretlen esemény a(z) <color=@userlogColoredText>{action}</color> században.";"<color=@userlogColoredText>{action}</color>: 비행대에 알 수 없는 이벤트가 발생했습니다.";"Невядомая падзея ў палку <color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Eveniment necunoscut în compania <color=@userlogColoredText>{action}</color>.";"聯\t隊 <color=@userlogColoredText>{action}</color> 的\t不\t明\t活\t動";"未\t知\t联\t队\t事\t件:\t<color=@userlogColoredText>{action}</color>";"Không rõ các sự kiện trong sư đoàn <color=@userlogColoredText>{action}</color>";;
"userlog/clan_action/create";"You have created a new Squadron named <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Vous avez créé un nouvel Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Hai creato una nuova Squadriglia chiamata <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Du hast die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> gegründet.";"Has creado un escuadrón nuevo <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Вы создали новый полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Utworzyłeś nowy Dywzjon <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Vytvořil jsi nový svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> isimli yeni bir filo oluşturdunuz";"已\t创\t建\t新\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"新しい\t編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>を\t作成しました。";"Você criou um novo Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ви створили новий полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Napravili ste novu eskadrilu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Megalapítottad a(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századot.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color>비행대를 창설했습니다.";"Вы стварылі новы полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ai creat o companie nouă denumită <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"已\t創\t建\t的\t新\t聯\t隊\t名\t稱 <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"已\t创\t建\t新\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Bạn đã tạo một sư đoàn mới <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/disband";"You have disbanded the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron";"Vous avez dissous l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Hai sciolto la Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Du hast die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> aufgelöst.";"Ha disuelto el escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Вы расформировали полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Rozwiązałeś Dywizjon <color=@userlogColoredText>{clan}</color>
";"Rozpustil jsi svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosunu dağıttınız";"已\t解\t散\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>を\t解散しました。";"Você dispensou o Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ви розформували полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Raspustili ste Eskadrilu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Feloszlattad a(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századot.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대를 해산했습니다.";"Вы распусцілі полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ai desființat compania denumită <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"你\t已\t經\t解\t散 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊";"已\t解\t散\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Bạn đã giải tán sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/request_membership";"You have applied for membership in the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron";"Vous avez demandé l'adhésion à l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Avete richiesto di entrare nella Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ";"Du hast dich für eine Mitgliedschaft in der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> beworben.";"Has solicitado ser miembro del escuadrón  <color=@userlogColoredText> {clan}</color>";"Вы отправили запрос на вступление в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Złożyłeś podanie o członkostwo w Dywizjonie <color=@userlogColoredText> {clan}</color>";"Požádal jsi o členství ve svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosuna üyelik başvurusu yaptınız";"已\t申\t请\t加\t入\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>への\t登録申請を\t行いました。";"Você pediu para ser membro no Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ви надіслали запит на вступ в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Poslali ste zahtev za članstvo u Eskadrili <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Felvételi kérelmet nyújtottál be a(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századba.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대에 지원했습니다.";"Вы падалі заяву на ўступ у полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ai aplicat pentru acceptarea ca membru în compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"已\t申\t請\t加\t入 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊";"已\t申\t请\t加\t入\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Bạn đã xin gia nhập thành viên trong sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/cancel_membership";"You have canceled your application for membership in the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron";"Vous avez annulé votre demande d'adhésion à l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Hai annullato la domanda per entrare nella Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Du hast deine Bewerbung für eine Mitgliedschaft in der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> zurückgezogen.";"Has cancelado tu solicitud de membresía en el escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Вы отменили свой запрос на вступление в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Anulowałeś podanie o członkostwo w Dywizjonie <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Zrušil jsi svou žádost o členství ve svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosuna yaptığınız üyelik başvurusunu iptal ettiniz";"已\t撤\t销\t加\t入\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>への\t登録申請を\tキャンセルしました。";"Você cancelou a sua aplicação de membro no Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ви скасували свій запит на вступ в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Otkazali ste zahtev za članstvo u Eskadrili <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Visszavontad a(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századba való felvételi kérelmed.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대에 보낸 전입 신청을 취소했습니다.";"Вы скасавалі сваю заяву на ўступ у полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ai anulat cererea de acceptare ca membru în compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"你\t已\t經\t取\t消\t加\t入 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t的\t申\t請";"已\t撤\t销\t加\t入\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Bạn đã hủy bỏ đơn xin gia nhập thành viên trong sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/reject_candidate";"Your membership application to the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron has been rejected";"Votre demande d'adhésion à l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a été rejetée";"La domanda di entrare nella Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> è stata rifiutata";"Deine Bewerbung für eine Mitgliedschaft in der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> wurde abgelehnt.";"Tu solicitud de membresía en el escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> se ha rechazado";"Ваш запрос на вступление в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> был отклонён";"Twoje podanie o członkostwo w Dywizjonie <color=@userlogColoredText> {clan}</color> zostało odrzucone";"Tvá žádost o členství ve svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color> byla zamítnuta";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosuna üyelik başvurunuz reddedildi";"向 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t递\t交\t的\t申\t请\t被\t拒\t绝";"部隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>への\t登録申請は\t却下されました。";"A sua aplicação para membro no Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> foi rejeitada";"Ваш запит на вступ в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> був відхилений";"Vaš zahtev za članstvo u Eskadrili <color=@userlogColoredText>{clan}</color> je odbijen";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századba való felvételi kérelmed elutasításra került.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대에 보낸 전입 신청이 거부되었습니다.";"Вам адмовілі ва ўступе ў полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Solicitarea de acceptare ca membru în compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ți-a fost refuzată.";"向 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t遞\t交\t的\t申\t請\t被\t拒\t絕";"向 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t递\t交\t的\t申\t请\t被\t拒\t绝";"Đơn xin gia nhập thành viên của bạn trong sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color> đã bị từ chối";;
"userlog/clan_action/accept_candidate";"You have been accepted into the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron";"Vous avez été admis dans l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Sei stato accettato nella Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Du wurdest erfolgreich in die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> aufgenommen.";"Te han aceptado en el escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Вас приняли в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Zostałeś przyjęty do Dywizjonu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Byl jsi přijat do svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosuna kabul edildiniz";"已\t成\t功\t加\t入\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>への\t登録申請は\t承認されました。";"Você foi aceite no Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Вас прийняли в полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Primljeni ste u Eskadrilu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századba való felvételi kérelmed elfogadásra került.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대에 전입이 허가되었습니다.";"Вас прынялі ў полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ai fost acceptat ca membru în compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"已\t成\t功\t加\t入 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊";"已\t成\t功\t加\t入\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Bạn đã được chấp nhận vào sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/dismiss_member";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> has expelled you from the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vous a expulsé de l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> ti ha espulso dalla squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> hat deine Mitgliedschaft in der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> beendet.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> te ha expulsado del escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> изгнал вас из полка <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> Wyrzucił cię z Dywizjonu  <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> tě vyloučil ze svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> sizi <color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosundan çıkardı.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 将\t你\t从 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t中\t开\t除";"あなたは<color=@userlogColoredText>{player}</color>により\t編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>から\t追放されました。";"
<color=@userlogColoredText>{player}</color> foi expulso do Esquadrão color=@userlogColoredText>{clan}</color>
";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> вигнав вас з полку <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vas je izbacio iz Eskadrile <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> elbocsátott téged a(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századból.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color>가 당신을 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대에서 방출시켰습니다.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> выключыў вас з палка <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> te-a eliminat din compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 將\t你\t從 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t中\t開\t除";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 将\t你\t从 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t中\t开\t除";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> đã mời bạn rời khỏi sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/change_role";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> has changed your title to <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> a changé votre titre en <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> ha cambiato il tuo grado a <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> hat deinen Kampfgruppenrang auf <color=@userlogColoredText>{role}</color> geändert.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> ha cambiado tu título a <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> сменил ваше звание на <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> zmienił Twój tytuł na  <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> změnil tvůj titul na <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color>, rütbenizi <color=@userlogColoredText>{role}</color> olarak değiştirdi";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 将\t你\t在\t联\t队\t中\t的\t头\t衔\t改\t为 <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"あなたの\t称号は<color=@userlogColoredText>{player}</color>により<color=@userlogColoredText>{role}</color>に\t変更されました。";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> mudou o seu estatuto para <color=@userlogColoredText>{role}</color>
";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> змінив ваше звання на <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vam je promenio titulu u <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> az alábbira változtatta a beosztásod: <color=@userlogColoredText>{role}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 이(가) 당신의 칭호를 <color=@userlogColoredText>{role}</color>로 바꾸었습니다.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> змяніў ваша званне на <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> ți-a schimbat titlul în <color=@userlogColoredText>{role}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t經\t將\t稱\t號\t變\t更\t為 <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 将\t你\t在\t联\t队\t中\t的\t头\t衔\t改\t为 <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> thay đổi cấp bậc của bạn <color=@userlogColoredText>{role}</color>";;
"userlog/clan_action/change_role_auto";"Your title was automatically changed to <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Votre titre a été automatiquement remplacé par <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Il titolo è stato cambiato automaticamente in <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Dein Rang wurde automatisch auf <color=@userlogColoredText>{role}</color> geändert.";"Su título fue cambiado automáticamente a <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Ваше звание было автоматически изменено на <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Twój tytuł został automatycznie zmieniony na <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Tvůj titul byl automaticky změněn na <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Ünvanınız otomatik olarak değiştirildi:  <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"联\t队\t军\t阶\t已\t自\t动\t更\t改\t为:\t<color=@userlogColoredText>{role}</color>";"あなたの\t称号は\t自動的に <color=@userlogColoredText>{role}</color> に\t変更されました。";"O seu título foi automaticamente mudado para <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Ваше звання було автоматично змінено на <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Vaš naslov je automatski promenjen u <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"A beosztásod automatikusan megváltozott: <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"칭호가 자동으로 <color=@userlogColoredText>{role}</color>(으)로 변경되었습니다.";"Ваша званне аўтаматычна змянілася на <color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Titlul tău a fost modificat automat în <color=@userlogColoredText>{role}</color>.";"你\t的\t稱\t號\t已\t經\t自\t動\t變\t更\t為\t<color=@userlogColoredText>{role}</color>";"联\t队\t军\t阶\t已\t自\t动\t更\t改\t为:\t<color=@userlogColoredText>{role}</color>";"Chức danh của bạn đã được tự động thay đổi thành color=@userlogColoredText{role}</color>";;
"userlog/clan_action/leave";"You have left the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron";"Vous avez quitté l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Hai lasciato la squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Du hast die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> verlassen.";"Has abandonado el escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Вы покинули полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Opuściłeś Dywizjon <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Opustil jsi svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosundan çıktınız";"已\t退\t出\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"あなたは\t編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>を\t脱退しました。";"Você saiu do Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ви покинули полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Napustili ste Eskadrilu <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Elhagytad a(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századot.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대에서 탈퇴했습니다.";"Вы пакінулі полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Ai părăsit compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color>.";"你\t已\t經\t退\t出 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊";"已\t退\t出\t联\t队:\t<color=@userlogColoredText>{clan}</color>";"Bạn đã rời khỏi sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color>";;
"userlog/clan_action/disbanded_by_leader";"The <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron has been disbanded by <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"L'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a été dissout par <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"La Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> è stata sciolta da <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> wurde durch <color=@userlogColoredText>{player}</color> aufgelöst.";"El escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ha sido disuelto por <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> был расформирован игроком <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Dywizjon <color=@userlogColoredText>{clan}</color> został rozwiązany przez  <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color> byl rozpuštěn hráčem <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosu, <color=@userlogColoredText>{player}</color> tarafından dağıtıldı";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t已\t被 <color=@userlogColoredText>{player}</color> 解\t散";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>は<color=@userlogColoredText>{player}</color>により\t解散されました。";"O Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> foi desfeito por <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color>  був розформований гравцем <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Eskadrila <color=@userlogColoredText>{clan}</color> je rasformirana od <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századot feloszlatta <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 이(가) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대를 해산시켰습니다.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> быў распушчаны гульцом <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a fost desființată de către <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t已\t被 <color=@userlogColoredText>{player}</color> 解\t散";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t已\t被 <color=@userlogColoredText>{player}</color> 解\t散";"Sư đoàn <color=@userlogColoredText>{clan}</color> đã bị giải tán bởi <color=@userlogColoredText>{player}</color>";;
"userlog/clan_action/add_to_blacklist";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> has added you to the Squadron's Blacklist";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vous a ajouté à la liste noire de l'Escadron";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> ti ha aggiunto alla lista nera della Squadriglia";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> hat dich auf die Blockierliste der Kampfgruppe gesetzt.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> te ha añadido a lista negra del escuadrón";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> добавил вас в чёрный список полка";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> dodany do Czarnej Listy Dywizjonu";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> tě přidal na černou listinu svazu";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> sizi filo kara listesine ekledi";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t将\t你\t列\t入\t其\t联\t队\t的\t黑\t名\t单";"<color=@userlogColoredText>{player}</color>はあなたを\t編隊\tブラックリストに\t追加しました。";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> adicionado á lista Negra do seu Esquadrão";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> додав вас в чорний список полку";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vas je dodao na crnu listu eskadrile";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> hozzáadott téged a század tiltólistájához.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 이(가) 당신을 비행대의 차단목록에 추가했습니다.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> дадаў вас у чорны спіс палка";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> te-a adăugat în lista neagră a companiei.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t經\t將\t你\t列\t入\t聯\t隊\t的\t黑\t名\t單\t中";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t将\t你\t列\t入\t其\t联\t队\t的\t黑\t名\t单";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> thêm bạn vào danh sách đen của sư đoàn";;
"userlog/clan_action/remove_from_blacklist";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> has removed you from the Squadron's Blacklist";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vous a retiré de la liste noire de l'Escadron";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> ti ha rimosso dalla lista nera della Squadriglia";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> hat dich von der Blockierliste der Kampfgruppe entfernt.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> te ha quitado de la lista negra del escuadrón";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> удалил вас из чёрного списка полка";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> usunął Cię z Czarnej Listy Dywizjonu";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> tě odstranil z černé listiny svazu";"<color=@userlogColoredText>{player}</color>  sizi filo kara listesinden çıkardı";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t将\t你\t从\t其\t联\t队\t的\t黑\t名\t单\t中\t移\t除";"<color=@userlogColoredText>{player}</color>はあなたを\t編隊\tブラックリストから\t削除しました。";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> removido da lista Negra do Esquadrão";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> видалив вас з чорного списку полку";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> vas je sklonio sa crne liste eskadrile";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> eltávolított téged a század tiltólistájáról.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 이(가) 당신을 비행대의 차단목록에서 삭제했습니다.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> прыбраў вас з чорнага спіса палка";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> te-a eliminat din lista neagră a companiei.";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t將\t你\t從\t聯\t隊\t的\t黑\t名\t單\t中\t移\t除";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> 已\t将\t你\t从\t其\t联\t队\t的\t黑\t名\t单\t中\t移\t除";"<color=@userlogColoredText>{player}</color> xóa bạn khỏi danh sách đen của sư đoàn";;
"userlog/clan_action/close_open_new_invites";"The <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron is <color=@userlogColoredText>{status}</color> for new membership applications";"L'Esquadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> est <color=@userlogColoredText>{status}</color> aux nouvelles demandes d'adhésion";"La Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> è <color=@userlogColoredText>{status}</color> alle nuove iscrizioni";"Die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ist nun für neue Bewerbungen auf Mitgliedschaft <color=@userlogColoredText>{status}</color>.";"El escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> está <color=@userlogColoredText>{status}</color> para nuevas solicitudes de membresía";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> стал <color=@userlogColoredText>{status}</color> для новых заявок на вступление";"Dywizjon <color=@userlogColoredText> {clan}</color> jest <color=@userlogColoredText> {status}</color> dla nowych wniosków o członkostwo";"Svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color>je <color=@userlogColoredText>{status}</color> pro nové žádosti o členství";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosu yeni üye alımlarına <color=@userlogColoredText>{status}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t目\t前\t<color=@userlogColoredText>{status}</color>\t入\t队\t申\t请";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>は\t新しい\tメンバー\t登録申請について<color=@userlogColoredText>{status}</color>です。";"O Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> está <color=@userlogColoredText>{status}</color> a novas aplicações";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> став <color=@userlogColoredText>{status}</color> для нових заявок на вступ";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Eskadrila je <color=@userlogColoredText>{status}</color> za prijave novih članova";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> század <color=@userlogColoredText>{status}</color> az új felvételi kérelmekre.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대의 대원 등록 신청 가능 여부는 <color=@userlogColoredText>{status}</color> 입니다.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> <color=@userlogColoredText>{status}</color> для новых заяў на ўступ";"Compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color> este <color=@userlogColoredText>{status}</color> candidaturilor noilor membri.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t目\t前\t為 <color=@userlogColoredText>{status}</color> 狀\t態,\t可\t以\t申\t請\t加\t入\t聯\t隊";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t目\t前\t<color=@userlogColoredText>{status}</color>\t入\t队\t申\t请";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Sư đoàn <color=@userlogColoredText>{status}</color> cho đơn xin gia nhập thành viên mới";;
"userlog/clan_action/clan_info_was_changed";"The <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron's information has been changed.";"Les informations sur l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ont été modifiées.";"L'informazione della Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> è stata cambiata.";"Die Beschreibung der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> wurde geändert.";"La información del escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> se ha cambiado.";"Информация о полке <color=@userlogColoredText>{clan}</color> была изменена.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Informacja Dywizjonu została zmieniona";"Informace o svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color> byly změněny";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filo bilgisi değiştirildi.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t的\t相\t关\t信\t息\t已\t修\t改";"編隊<color=@userlogColoredText>{clan}</color>の\t情報が\t変更されました。";"A informação do Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> foi alterada.";"Інформація про полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> була змінена.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Informacije o eskadrili su izmenjene.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> század információja megváltozott.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대의 정보가 변경되었습니다.";"Інфармацыя пра полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> была зменена.";"Informațiile companiei <color=@userlogColoredText>{clan}</color> au fost modificate.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t的\t相\t關\t資\t訊\t已\t變\t更";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t的\t相\t关\t信\t息\t已\t修\t改";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Thông tin sư đoàn đã được thay đổi.";;
"userlog/clan_action/clan_info_was_renamed";"The <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> Squadron has been renamed to <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"L'Esquadron <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> a été renommé <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"La Squadriglia <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> è stata rinominata in <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"Die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> hat sich in <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color> umbenannt.";"El escuadrón <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> ha cambiado el nombre por <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"Полк <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> был переименован в <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> Zmieniono nazwę Dywizjonu na <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"Svaz <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> byla přejmenován na <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> filosunun ismi, <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color> olarak değiştirildi.";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> 联\t队\t已\t改\t名\t为 <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>";"編隊<color=@userlogColoredText>{tagOld}{clanOld}</color>の\t名前が<color=@userlogColoredText>{tag}{clan}</color>に\t改名されました。";"O Esquadrão <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> mudou de nome para <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"Полк <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> був перейменований в <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> Eskadrila je preimenovana u <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> századot átnevezték, új neve <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> 비행대의 이름이 <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>(으)로 변경되었습니다.";"Полк <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> быў перайменаваны ў <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"Compania <color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> a fost redenumită în <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> 聯\t隊\t已\t經\t更\t名\t為 <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> 联\t队\t已\t改\t名\t为 <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>";"<color=@userlogColoredText>{tagOld} {clanOld}</color> Sư đoàn đã được đổi tên <color=@userlogColoredText>{tag} {clan}</color>.";;
"userlog/clan_action/clan_disbanded_by_admin";"The <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron has been disbanded by the administrator <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"L'Esquadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a été dissous par l'administrateur <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"La Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> è stata sciolta dall'amministratore <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"Die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> wurde durch den Administrator <color=@userlogColoredText>{player}</color> aufgelöst.";"El escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ha sido disuelto por el administrador <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> расформирован администратором <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Dywizjon został rozwiązany przez administratora <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"Svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color> byl rozpuštěn administrátorem <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosu, yöneticisi <color=@userlogColoredText>{player}</color> tarafından dağıtıldı";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t已\t被\t管\t理\t员 <color=@userlogColoredText>{player}</color> 解\t散";"編隊<color=@userlogColoredText><color=@userlogColoredText></color>が\t管理者<color=@userlogColoredText>{player}</color>により\t解散されました。";"O Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> foi desfeito pelo administrador <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> розформований адміністратором <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Eskadrila je raspuštena od strane administratora <color=@userlogColoredText>{player}</color>";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> századot feloszlatta <color=@userlogColoredText>{player}</color> adminisztrátor.";"대대장 <color=@userlogColoredText>{player}</color>이(가) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> 비행대를 해산했습니다.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> быў распушчаны адміністратарам <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"Compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a fost desființată de către administratorul <color=@userlogColoredText>{player}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t已\t經\t被\t管\t理\t者 <color=@userlogColoredText>{player}</color> 解\t散";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t已\t被\t管\t理\t员 <color=@userlogColoredText>{player}</color> 解\t散";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> Sư đoàn đã bị giải tán bởi các quản trị viên <color=@userlogColoredText>{player}</color>";;
"userlog/clan_action/clan_was_upgraded";"The <color=@userlogColoredText>{clan}</color> Squadron has been upgraded.";"L'escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a été mis à jour.";"La Squadriglia <color=@userlogColoredText>{clan}</color> è stata aggiornata.";"Die Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> wurde aufgewertet.";"El Escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ha sido mejorado.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> был улучшен.";"Dywizjon <color=@userlogColoredText>{clan}</color> został ulepszony";"Svaz <color=@userlogColoredText>{clan}</color> byl povýšen";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosu yükseltildi.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t已\t升\t级。";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 部隊が\tアップグレードされました。";"O Esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> foi melhorado.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> був покращений.";"Eskadrila <color=@userlogColoredText>{clan}</color> je unapredjena.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> század felfejlesztésre került.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 대대가 개편되었습니다.";"Полк <color=@userlogColoredText>{clan}</color> быў павышаны да дывізіёна.";"Compania <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a fost actualizată.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t已\t經\t升\t級";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t已\t升\t级。";"Quân đoàn color=@userlogColoredText{clan}</color> đã được nâng cấp.";;
"userlog/clan_action/clan_max_members_count_was_increased";"The maximum possible size of the <color=@userlogColoredText>{clan}</color> squadron has been increased by {sizeIncrease} people.";"La taille maximale possible de l'Escadron <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a été augmentée de {sizeIncrease} personnes.";"La capacità massima della <color=@userlogColoredText>{clan}</color> squadriglia è stata aumentata di {sizeIncrease} persone.";"Die maximale Mitgliederanzahl der Kampfgruppe <color=@userlogColoredText>{clan}</color> wurde um {sizeIncrease} erhöht.";"El tamaño máximo de el escuadrón <color=@userlogColoredText>{clan}</color> ha sido aumentado en {sizeIncrease} personas.";"Максимально возможный размер полка <color=@userlogColoredText>{clan}</color> был увеличен на {sizeIncrease} человек.";"Maksymalny dostępny rozmiar Dywizjonu <color=@userlogColoredText>{clan}</color> zwiększył się o {sizeIncrease} członków.";"Maximální velikost svazu <color=@userlogColoredText>{clan}</color> byla zvýšena o {sizeIncrease} lidí";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> filosunun mümkün olan en yüksek boyutu {sizeIncrease} kişi artırıldı.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t成\t员\t的\t上\t限\t已\t提\t升 {sizeIncrease}。";"部隊 <color=@userlogColoredText>{clan}</color> の\t最大人数は、\t {sizeIncrease} に\t増員されました。";"A dimensão máxima do esquadrão <color=@userlogColoredText>{clan}</color> foi aumentada em {sizeIncrease} pessoas.";"Максимально можливий розмір полку <color=@userlogColoredText>{clan}</color> був збільшений на {sizeIncrease} осіб.";"Maksimalna veličina eskadrile <color=@userlogColoredText>{clan}</color> je povećana za {sizeIncrease} ljudi.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{clan}</color> század maximális létszámát {sizeIncrease} fővel megnövelték.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 대대의 최대 인원이 {sizeIncrease}명으로 증가됩니다.";"Максімальны памер палка <color=@userlogColoredText>{clan}</color> быў павялічаны на {sizeIncrease} чалавек.";"Dimensiunea maximă posibilă a companiei <color=@userlogColoredText>{clan}</color> a fost crescută cu încă {sizeIncrease} persoane.";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 聯\t隊\t成\t員\t上\t限\t已\t經\t提\t升\t到 {sizeIncrease} 人";"<color=@userlogColoredText>{clan}</color> 联\t队\t成\t员\t的\t上\t限\t已\t提\t升 {sizeIncrease}。";"Kích thước tối đa của quân đoàn color=@userlogColoredText{clan}</color> đã được tăng lên {sizeIncrease} người.";;
"userlog/admin_add_gold/positive";"The Administration has granted you: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Your current balance is: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'Administration vous a accordé : <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Votre solde actuel est de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'amministrazione ti ha concesso: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Il saldo corrente è di: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Die Spielleitung hat dir folgendes gutgeschrieben: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Dein momentaner Kontostand ist: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"La Administración te ha concedido: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Su balance actual es: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Администрация подарила вам: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш текущий баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracja przyznała Ci: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Od teraz, stan twojego konta wynosi: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrativa ti přidala <color=@userlogColoredText>{gold}</color>
Tvůj současný zůstatek je <color=@userlogColoredText>{balance}</color>";"Yönetim size <color=@userlogColoredText>Altın{gold}</color> verdi. Şuanki bakiyeniz : <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t员\t已\t向\t本\t账\t号\t汇\t入\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"運営から\t付与: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\tあなたの\t現在の\t残高: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"A Administração lhe concedeu: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. O seu saldo atual é: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Адміністрація подарувала вам: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш поточний баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracija vam je dala: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Vaš trenutni bilans je: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Az adminisztrációtól <color=@userlogColoredText>{gold}</color> arany sast kaptál.
Új egyenleged: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"관리자로부터 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>를 받았습니다. 현재 잔액은 <color=@userlogColoredText>{balance}</color> 입니다.";"Адміністрацыя падарыла вам: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш бягучы баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrația ți-a acordat: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Balanța ta curentă este: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t員\t已\t向\t本\t賬\t號\t匯\t入\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\t當\t前\t餘\t額 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"管\t理\t员\t已\t向\t本\t账\t号\t汇\t入\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"Hệ thống đã chuyển cho bạn: <color=@userlogColoredText>{gold}</color> Vàng. Số dư hiện tại của bạn là: <color=@userlogColoredText>{balance}</color> Vàng.";;
"userlog/admin_add_gold/negative";"The Administration has taken away: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Your current balance is: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'Administration a enlevé : <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Votre solde actuel est de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'amministrazione ti ha tolto: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Il saldo corrente è di: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Die Spielleitung hat dir folgendes abgezogen: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Dein momentaner Kontostand ist: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"La administración le ha retirado: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Su saldo actual es de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Администрация отняла у вас: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш текущий баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracja odebrała Ci: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>.  Od teraz, stan twojego konta wynosi: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrativa ti odebrala <color=@userlogColoredText>{gold}</color>
Tvůj současný zůstatek je <color=@userlogColoredText>{balance}</color>";"Yönetim sizden  <color=@userlogColoredText>Altın{gold}</color> aldı. Şuanki bakiyeniz : <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t员\t已\t从\t本\t账\t号\t中\t扣\t除\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"運営が\t徴収: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\tあなたの\t現在の\t残高: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"A Administração lhe retirou: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. O seu saldo atual é: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Адміністрація відняла у вас: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш поточний баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracija vam je oduzela: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Vaš trenutni bilans je: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Az adminisztráció levont tőled <color=@userlogColoredText>{gold}</color> arany sast.
Új egyenleged: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"관리자가 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>를 가져갔습니다. 현재 잔액은 <color=@userlogColoredText>{balance}</color> 입니다.";"Адміністрацыя адабрала ў вас: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш бягучы баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrația ți-a retras: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Balanța ta curentă este: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t員\t已\t從\t本\t賬\t號\t中\t扣\t除\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\t當\t前\t餘\t額 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"管\t理\t员\t已\t从\t本\t账\t号\t中\t扣\t除\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"Hệ thống đã trừ đi của bạn: <color=@userlogColoredText>{gold}</color> Vàng. Số dư hiện tại của bạn là: <color=@userlogColoredText>{balance}</color> Vàng.";;
"userlog/admin_revert_gold/positive";"The Administration has returned to your account: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Your current balance is: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'Administration est revenue sur votre compte : <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Votre solde actuel est de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'amministrazione ha restituito al tuo account: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Il saldo corrente è di: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Die Spielleitung hat deinem Konto Folgendes wieder gutgeschrieben: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Dein momentaner Kontostand ist: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"La administración le ha devuelto: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Su saldo actual es de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Администрация вернула на ваш счёт: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш текущий баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracja zwróciła na twoje konto: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>.  Od teraz, stan twojego konta wynosi: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrativa ti vrátila na účet <color=@userlogColoredText>{gold}</color>
Tvůj současný zůstatek je <color=@userlogColoredText>{balance}</color>";"Yönetim hesabınıza <color=@userlogColoredText>{gold}</color> Geri yükledi . Geçerli bakiyeniz: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t员\t已\t向\t本\t账\t号\t返\t还\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>,\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"運営があなたの\tアカウントに\t返却: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\tあなたの\t現在の\t残高: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"A Administração devolveu-lhe à sua conta: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. O seu saldo atual é: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Адміністрація повернула на ваш рахунок: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш поточний баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracija je vratila na vaš račun: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Vaše trenutno stanje je: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Az adminisztráció visszaadott számodra <color=@userlogColoredText>{gold}</color> arany sast.
Új egyenleged: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"관리자가 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>를 반환했습니다. 현재 잔액은 <color=@userlogColoredText>{balance}</color> 입니다.";"Адміністрацыя вярнула на ваш рахунак: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш бягучы баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrația ți-a returnat în cont: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Balanța ta curentă este: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t員\t已\t經\t向\t你\t的\t帳\t號\t返\t還: <color=@userlogColoredText>{gold}</color> 你\t當\t前\t的\t餘\t額\t為: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>";"管\t理\t员\t已\t向\t本\t账\t号\t返\t还\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>,\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"Hệ thống đã trả lại vào tài khoản của bạn: <color=@userlogColoredText>{gold}</color> Vàng. Số dư hiện tại của bạn là: <color=@userlogColoredText>{balance}</color> Vàng.";;
"userlog/admin_revert_gold/negative";"The Administration has withdrawn from your account: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Your current balance is: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'Administration a retiré de votre compte : <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Votre solde actuel est de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"L'amministrazione ha rimosso dal tuo account: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Il saldo corrente è di: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Die Spielleitung hat deinem Konto folgendes wieder abgezogen: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Dein momentaner Kontostand ist: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"La administración ha retirado de su cuenta: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Su saldo actual es de: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Администрация списала с вашего счёта: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш текущий баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracja odebrała z twojego konta: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Obecnie posiadasz: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrativa ti odebrala z účtu <color=@userlogColoredText>{gold}</color>
Tvůj současný zůstatek je <color=@userlogColoredText>{balance}</color>";"Yönetim hesabınıza <color=@userlogColoredText>{gold}</color> Geri aldı . Geçerli bakiyeniz: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t员\t已\t从\t本\t账\t号\t中\t提\t取\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>,\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"運営があなたの\tアカウントから\t引き\t出し: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>。\tあなたの\t現在の\t残高: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"A Administração retirou da sua conta: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. O seu saldo atual: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Адміністрація списала з вашого рахунку: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш поточний баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administracija je povukla sa vašeg računa: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Vaše trenutno stanje je: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Az adminisztráció visszavont tőled <color=@userlogColoredText>{gold}</color> arany sast.
Új egyenleged: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"관리자가 당신의 계정으로부터 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>를 인출했습니다. 현재 잔액은 <color=@userlogColoredText>{balance}</color> 입니다.";"Адміністрацыя спісала з вашага рахунку: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Ваш бягучы баланс: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"Administrația a retras din contul tău: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. Balanța ta curentă este: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>.";"管\t理\t員\t已\t經\t從\t你\t的\t帳\t號\t取\t消: <color=@userlogColoredText>{gold}</color>. 你\t當\t前\t的\t餘\t額\t為: <color=@userlogColoredText>{balance}</color>";"管\t理\t员\t已\t从\t本\t账\t号\t中\t提\t取\t了 <color=@userlogColoredText>{gold}</color>,\t当\t前\t余\t额 <color=@userlogColoredText>{balance}</color>。";"Hệ thống đã rút ra từ tài khoản của bạn: <color=@userlogColoredText>{gold}</color> Vàng. Số dư hiện tại của bạn là: <color=@userlogColoredText>{balance}</color> Vàng.";;
"userlog/ItemMoneyBack";"Money back for removed weapons and modifications";"Argent remboursé pour armes et modifications enlevées";"Soldi restituiti per armi e modifiche rimosse";"Rückerstattung für entfernte Waffen und Modifikationen";"Reembolso por armas y modificaciones eliminadas";"Возврат денег за удалённое вооружение и модификации";"Pieniądze zwrócone za usunięte uzbrojenie i modyfikacje";"Vrácené peníze za odstraněné zbraně a modifikace";"Kaldırılan silahlar ve modifikasyonlar için iade edilen para";"拆\t卸\t武\t器\t和\t改\t装\t件\t的\t退\t款";"削除された\t武器・\t改造\tパーツの\t分の\t返金がありました。";"Dinheiro devolvido pelas armas e modificações removidas";"Повернення грошей за видалене озброєння і модифікації";"Povraćaj novca od povučenih oružja i modifikacija";"Pénzvisszafizetés az eltávolított fegyverekért és modifikációkért.";"제거된 무장과 부품에 대한 환불금";"Вяртанне грошай за забранае ўзбраенне і мадыфікацыі";"Ai primit banii înapoi pentru armele și modificările eliminate";"拆\t卸\t武\t器\t和\t改\t裝\t件\t的\t退\t款";"拆\t卸\t武\t器\t和\t改\t装\t件\t的\t退\t款";"Trả lại tiền khi xóa các vũ khí và khí tài";;
"userlog/ItemMoneyBackDesc";"Money back";"Remboursement";"Soldi restituiti";"Rückerstattung";"Reembolso";"Возвращено";"Zwrócone pieniądze";"Vrácené peníze";"İade edilen para";"退\t款";"返金";"Dinheiro devolvido";"Повернено";"Povraćaj novca";"Pénzvisszafizetés:";"환불";"Вернутыя грошы";"Rambursare";"退\t款";"退\t款";"Trả lại tiền";;
"userlog/FreeExpDenominate";"Free experience conversion";"Conversion expérience libre";"Conversione esperienza libera";"Umwandlung der freien Erfahrungspunkte";"Conversión de experiencia libre";"Конвертация свободного опыта";"Konwersja wolnego doświadczenia";"Konverze volných zkušeností";"Ücretsiz deneyim dönüşümü";"兑\t换\t自\t由\t经\t验";"無料経験値の\t変換";"Dominio da experiência livre";"Конвертація вільного досвіду";"Konverzija slobodnog iskustva";"Szabad tapasztalati pont átváltása";"자유 경험치 변환";"Канверсія вольнага досведу";"Convertire gratuită experiență";"兌\t換\t自\t由\t經\t驗";"兑\t换\t自\t由\t经\t验";"Chuyển đổi kinh nghiệm";;
"userlog/FreeExpDenominateDesc";"Free experience was converted into Research Points; for every 10 XP you received 1 RP.";"L'expérience libre a été convertie en Points de recherche ; pour chaque 10 XP, vous avez reçu 1 RP.";"L'esperienza libera è stata convertita in Punti Ricerca; ogni 10 PE hai ricevuto 1RP.";"Die freien Erfahrungspunkte wurden in Forschungspunkte umgewandelt. Je 10 EP hast du 1 FP erhalten.";"La experiencia libre se convirtió en puntos de investigación; por cada 10 EXP recibió 1 RP.";"Свободный опыт был переведён в очки исследований; за каждые 10 единиц опыта было начислено 1 очко исследований.";"Wolne doświadczenie zostało zamienione na Punkty Badań; za każde 10 XP otrzymałeś 1 PB.";"Volné zkušenosti byly převedeny na výzkumné body (RP); za každých 10 XP jsi dostal 1 RP";"Serbest deneyim araştırma puanına çevrilir ; her 10 XP için 1 RP alırsınız.";"自\t由\t经\t验\t已\t按 10:1 的\t比\t例\t兑\t换\t为\t了\t自\t由\t研\t发\t点";"無料経験値が\tRPに\t変換されました。\t(10 XP 毎に 1 RP を\t入手)";"A experiência gratuita foi convertida em Pontos de Pesquisa; para cada 10 XP você recebeu 1 PP.";"Вільний досвід був переведений в очки досліджень; за кожні 10 одиниць досвіду було нараховано 1 очко досліджень.";"Slobodno iskustvo je pretvoreno u Istraživačke poene; za svakih 10 XP dobili ste 1 RP.";"Szabad tapasztalati pontok átváltva fejlesztési pontokká; minden 10 TP után 1 FP-t kaptál.";"자유 경혐치가 연구 점수로 변환되었습니다. 10XP당 1RP를 받게 됩니다.";"Вольны досвед быў канверсаваны ў пункты даследаванняў; за кожныя 10 пунктаў досведу вы атрымалі 1 пункт даследаванняў.";"Experiența gratuită a fost convertită în puncte de cercetare (PC); pentru fiecare 10 PX ai primit un PC.";"自\t由\t的\t經\t驗\t值\t被\t轉\t換\t為\t研\t究\t發\t點\t數; 每\t獲\t得\t10 點\t經\t驗\t值\t將\t會\t獲\t得\t1 點\t研\t發\t點";"自\t由\t经\t验\t已\t按 10:1 的\t比\t例\t兑\t换\t为\t了\t自\t由\t研\t发\t点";"Kinh nghiệm đã được chuyển đổi thành điểm nghiên cứu; với 10 XP, bạn nhận được 1 RP.";;
"userlog/FreeExpDenominateOld";"Was";"A été";"Era";"War";"Fue";"Было";"Było";"Byl";"Eski";"兑\t换\t前";"元";"Foi";"Було";"Bilo je";"Régi";"였다";"Да";"A fost";"兌\t換\t前";"兑\t换\t前";"Được";;
"userlog/FreeExpDenominateNew";"New";"Nouveau";"Nuovo";"Neu";"Nuevo";"Стало";"Nowy";"Nové";"Yeni";"兑\t换\t后";"新";"Novo";"Стало";"Novo";"Új";"새로운";"Пасля";"Acum";"兌\t換\t後";"兑\t换\t后";"Mới";;
"userlog/open_all_in_tier/name";"Reward for opening all modifications in a tier <color=@userlogColoredText>{tier}</color> for <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Récompense pour le débloquage de toutes les modifications au niveau <color=@userlogColoredText>{tier}</color> pour <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Ricompensa per aver sbloccato tutte le modifiche di un livello";"Belohnung für das Erforschen aller Modifikationen der Ebene <color=@userlogColoredText>{tier}</color> für <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Recompensa por desbloquear todas las modificaciones de un nivel <color=@userlogColoredText>{tier}</color> del <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Награда за открытие всех модификаций ступени <color=@userlogColoredText>{tier}</color> у <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Nagroda za odkrycie wszystkich modyfikacji <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> poziomu <color=@userlogColoredText>{tier}</color>";"Odměna za otevření všech modifikací na <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. úrovni pro <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Bir aşamadaki bütün modifikasyonları açma ödülü, seviye: <color=@userlogColoredText>{tier}</color>, araç: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"奖\t励:\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的\t所\t有 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>の\tランク<color=@userlogColoredText>{tier}</color>のすべての\t改造\tパーツを\t研究した\t報酬";"Recompensa por abrir todas as modificações num nível <color=@userlogColoredText>{tier}</color> por <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Нагорода за відкриття усіх модифікацій ступеня <color=@userlogColoredText>{tier}</color> у <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Nagrada za otključavanje svih modifikacija u tieru";"Jutalom a(z) <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> összes <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. szintű modifikációjának megszerzéséért.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>의 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 단계 부품 연구완료!";"Узнагарода за даследаванне ўсіх мадыфікацый ступені <color=@userlogColoredText>{tier}</color> для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"Recompensă pentru deblocarea tuturor modificărilor de la nivelul <color=@userlogColoredText>{tier}</color> pentru <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"此\t階 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 所\t有\t改\t裝\t部\t件\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 開\t啟\t的\t獎\t勵";"奖\t励:\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的\t所\t有 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件";"Phần thưởng khi mở toàn bộ các phần khí tài trong một cấp <color=@userlogColoredText>{tier}</color> cho <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";;
"userlog/open_all_in_tier/desc";"You opened all modifications in the tier <color=@userlogColoredText>{tier}</color> for <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Reward <color=@white>{exp}</color>";"Vous avez débloqué toutes les modifications au niveau <color=@userlogColoredText>{tier}</color> pour <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. récompense <color=@white>{exp}</color>";"Hai ricercato tutte le modifiche nel livello <color=@userlogColoredText>{tier}</color> per <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Ricompensa <color=@white>{exp}</color>";"Du hast alle Modifikationen der Ebene <color=@userlogColoredText>{tier}</color> für <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> erforscht. Belohnung <color=@white>{exp}</color>";"Desbloqueó todas las modificaciones en el nivel <color=@userlogColoredText>{tier}</color> del <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Recompensa <color=@white>{exp}</color>";"Вы открыли все модификации ступени <color=@userlogColoredText>{tier}</color> у <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Награда <color=@white>{exp}</color>";"Zbadałeś wszystkie modyfikacje na poziomie <color=@userlogColoredText>{tier}</color> dla <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Nagroda <color=@white>{exp}</color>";"Zpřístupnil sis všechny modifikace na <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. úrovni pro <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Odměna <color=@white>{exp}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> için bütün aşama <color=@userlogColoredText>{tier}</color> modifikasyonları satın aldın. Ödül: <color=@white>{exp}</color>";"已\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的\t所\t有 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件
奖\t励:\t<color=@white>{exp}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>の\tランク<color=@userlogColoredText>{tier}</color>のすべての\t改造\tパーツを\t研究した\t報酬で<color=@white>{exp}</color>経験値を\t獲得しました。";"Abriu todas as modificações no tier <color=@userlogColoredText>{tier}</color> por <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Recompensa <color=@white>{exp}</color>";"Ви відкрили усі модифікації ступеня <color=@userlogColoredText>{tier}</color> у <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Нагорода <color=@white>{exp}</color>";"Otvorili ste sve modifikacije u tieru <color=@userlogColoredText>{tier}</color> za <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Nagrada <color=@white>{exp}</color>";"Megszerezted az összes <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. szintű modifikációt a(z) <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> járműhöz. Jutalom: <color=@white>{exp}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>의 <color=@userlogColoredText>{tier}</color>단계 부품을 모두 연구완료했습니다. <color=@white>{exp}</color>가 보상으로 주어졌습니다.";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі ступені <color=@userlogColoredText>{tier}</color> для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Узнагарода <color=@white>{exp}</color>";"Ai deblocat toate modificările de la nivelul <color=@userlogColoredText>{tier}</color> pentru <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Recompensă <color=@white>{exp}</color>";"此\t階 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 所\t有\t的\t改\t裝\t部\t件\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>\t已\t開\t啟
獎\t勵:<color=@white>{exp}</color>";"已\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的\t所\t有 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件
奖\t励:\t<color=@white>{exp}</color>";"Bạn đã mở tất cả các phần khí tài ở cấp <color=@userlogColoredText>{tier}</color> cho <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>. Phần thưởng <color=@white>{exp}</color>";;
"userlog/open_all_in_tier/resName";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> added to researched <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> ajouté aux recherches de <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> aggiunti al <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color> ricercato";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> zur Forschung von <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color> hinzugefügt";"<color=@white> {resUnitExpInvest}</color> sumados a la investigación del <color=@userlogColoredText> {resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> добавлено к исследуемому <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> dodane do postępu badań nad <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> přidáno do výzkumu <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> Araştırmanıza eklendi <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> 用\t于\t研\t发 <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color>を\t研究済みに\t追加<color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> adicionado ao <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color> pesquisado";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> додано до досліджуваного <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> dodato istraživanju <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color> fejlesztéséhez hozzáadva <color=@white>{resUnitExpInvest}</color>.";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color>가 <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>의 연구에 추가됩니다.";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> дададзена да даследавання <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color> ";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> au fost adăugate la cercetarea <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> 用\t於\t研\t發 <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> 用\t于\t研\t发 <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";"<color=@white>{resUnitExpInvest}</color> được bổ sung vào nghiên cứu <color=@userlogColoredText>{resUnitName}</color>";;
"userlog/open_all_in_tier/excessName";"<color=@white>{expToExcess}</color> available for future research";"<color=@white>{expToExcess}</color> disponibles pour de futures recherches";"<color=@white>{expToExcess}</color> disponibili per la prossima ricerca";"<color=@white>{expToExcess}</color> für zukünftige Forschung verfügbar";"<color=@white>{expToExcess}</color> disponibles para futuras investigaciones";"<color=@white>{expToExcess}</color> доступно для дальнейших исследований";"<color=@white>{expToExcess}</color> dostępne dla przyszłych badań";"<color=@white>{expToExcess}</color> k dispozici pro další výzkum";"<color=@white>{expToExcess}</color> Gelecekteki araştırmalar için kullanılabilir";"<color=@white>{expToExcess}</color> 可\t供\t研\t发\t其\t他\t新\t改\t装\t件";"<color=@white>{expToExcess}</color>を\t今後の\t研究に\t使用可能";"<color=@white>{expToExcess}</color> disponível para pesquisa futura";"<color=@white>{expToExcess}</color> доступно для подальших досліджень";"<color=@white>{expToExcess}</color> raspoloživo za buduće istraživanje";"<color=@white>{expToExcess}</color> elérhető jövőbeli fejlesztésre.";"<color=@white>{expToExcess}</color>를 나중에 수행할 연구에 사용할 수 있습니다.";"<color=@white>{expToExcess}</color> даступна для будучых даследаванняў";"<color=@white>{expToExcess}</color> sunt disponibile pentru cercetări viitoare";"<color=@white>{expToExcess}</color> 可\t以\t用\t於\t未\t來\t的\t研\t發";"<color=@white>{expToExcess}</color> 可\t供\t研\t发\t其\t他\t新\t改\t装\t件";"<color=@white>{expToExcess}</color> có thể dùng cho các nghiên cứu trong tương lai";;
"userlog/buy_modification_multi";"You have purchased modifications for your <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Vous avez acheté des modifications pour votre <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Hai acquistato modifica per il tuo <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Du hast Modifikationen für deine(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> gekauft";"Has comprado modificaciones para tu <color=@userlogColoredText> %s</color>";"Вы купили модификации для <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Kupiłeś modyfikację dla  <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Koupil jsi modifikaci pro <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> için bir modifikasyon satın aldın";"已\t为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t改\t装\t件";"<color=@userlogColoredText>%s</color> の\t改造\tパーツを\t購入しました。";"Comprou modificações para o seu <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Ви купили модифікації для <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Kupili ste modifikacije za vase <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Modifikációkat vásároltál a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedhez.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 부품을 구입하였습니다.";"Вы купілі мадыфікацыі для <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Ai achiziționat modificări pentru <color=@userlogColoredText>%s</color>";"已\t經\t為\t了 <color=@userlogColoredText>%s</color> 購\t買\t改\t裝\t部\t件";"已\t为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t了\t改\t装\t件";"Đã mua phần khí tài cho <color=@userlogColoredText>%s</color>";;
"userlog/buy_modification_fail";"<color=@userlogColoredText>Not enough</color> <color=@currencyWpColor>€</color> to purchase modifications for your <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Pas assez de</color> <color=@currencyWpColor>€</color> pour acheter les modifications pour votre <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Non hai</color> <color=@currencyWpColor>€</color> a sufficienza per acquistare le modifiche per il tuo <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Unzureichende</color> <color=@currencyWpColor>€</color> für den Erwerb von Modifikationen für <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>insuficientes</color> <color=@currencyWpColor>€</color> para adquirir las modificaciones para su <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Недостаточно</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, чтобы купить модификации для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nie masz dość</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, by kupić modyfikacje dla <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nedostatek</color> <color=@currencyWpColor>€</color> ke koupení modifikací pro <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> modiifkasyonlarını satın almak için <color=@userlogColoredText>yeterli <color=@currencyWpColor>€</color> yok</color>. ";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color><color=@userlogColoredText>\t不\t足\t</color>,\t无\t法\t为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t改\t装\t件";"あなたの<color=@userlogColoredText>%s</color>用の\t改造を\t購入するには<color=@currencyWpColor>€</color>が<color=@userlogColoredText>足りません</color>。";"<color=@userlogColoredText>Não têm</color> <color=@currencyWpColor>€</color> para comprar armas para o seu <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Недостатньо</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, щоб придбати модифікації для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nedovoljno</color><color=@currencyWpColor>€</color>da biste kupili modifikacije za vaš <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nincs elég</color> <color=@currencyWpColor>€</color> hogy modikációkat vásárolj a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> járművedhez.";"<color=@userlogColoredText> <color=@userlogColoredText>%s</color>의 부품을 구입하기 위한 </color><color=@currencyWpColor>€</color>이 부족합니다.";"<color=@userlogColoredText>Замала</color> <color=@currencyWpColor>€</color>, каб купіць мадыфікацыі для <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@userlogColoredText>Nu sunt suficienți</color> <color=@currencyWpColor>€</color> pentru a cumpăra modificări pentru <color=@userlogColoredText>%s</color>.";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color><color=@userlogColoredText>\t不\t足\t</color>,\t無\t法\t為 <color=@userlogColoredText>%s</color> 購\t買\t改\t裝\t部\t件";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color><color=@userlogColoredText>\t不\t足\t</color>,\t无\t法\t为 <color=@userlogColoredText>%s</color> 购\t买\t改\t装\t件";"<color=@userlogColoredText>Không đủ</color> <color=@currencyWpColor>€</color> để mua khí tài cho <color=@userlogColoredText>%s</color>.";;
"userlog/no_trophy";"Trophy not found";"Trophée non trouvé";"Trofeo non trovato";"Trophäe nicht gefunden";"Trofeo no encontrado";"Трофей не найден";"Nie znaleziono trofeum";"Kořist nenalezena";"Kupa bulunamadı";"未\t找\t到\t作\t战\t物\t资";"トロフィーが\t見つかりません";"Troféu não encontrado";"Трофей не знайден";"Trofej nije pronađen";"Hadizsákmány nem található";"전리품 상자를 찾을 수 없습니다.";"Трафей не знойдзены";"Trofeu negăsit";"沒\t有\t找\t到\t作\t戰\t物\t資";"未\t找\t到\t作\t战\t物\t资";"Không tìm thấy chiến lợi phẩm";;
"userlog/trophy_deleted";"Trophy was removed";"Le trophée a été retiré";"Il Trofeo è stato rimosso";"Trophäe wurde entfernt";"Trofeo fue removido";"Трофей был удалён";"Trofeum zostało usunięte";"Kořist byla odstraněna";"Kupa kaldırıldı";"作\t战\t物\t资\t已\t被\t移\t除";"トロフィーは\t削除されました";"Troféu removido";"Трофей був видалений";"Trofej je uklonjen";"A hadizsákmány törölve lett";"전리품 상자가 삭제되었습니다.";"Трафей быў выдалены";"Trofeul a fost eliminat";"作\t戰\t物\t資\t已\t經\t被\t移\t除";"作\t战\t物\t资\t已\t被\t移\t除";"Chiến lợi phẩm đã bị loại bỏ";;
"userlog/open_trophy/short";"You have opened";"Vous avez ouvert";"Hai aperto";"Du hast geöffnet";"Has abierto";"Вы открыли";"Otwarto";"Otevřel jsi";"Açtınız:";"已\t开\t启";"開封しました";"Você abriu";"Ви відкрили";"You have opened";"Kinyitottad";"전리품 상자를 열었습니다:";"Вы адкрылі";"You have opened";"已\t開\t啟";"已\t开\t启";"Bạn đã mở";;
"userlog/purchase_open_trophy/short";"You have purchased and opened";"Vous avez acheté et ouvert";"Hai acquistato ed aperto";"Du hast gekauft und geöffnet";"Has comprado y abierto";"Вы купили и открыли";"Zakupiono i otwarto";"Koupili jste a otevřeli";"Satın aldınız ve açtınız:";"已\t购\t买\t并\t开\t启";"購入し\t開封しました";"Você comprou e abriu";"Ви купили і відкрили";"You have purchased and opened";"Megvetted és kinyitottad";"구입 및 개봉한 항목:";"Вы купілі і адкрылі";"You have purchased and opened";"已\t購\t買\t並\t開\t啟";"已\t购\t买\t并\t开\t启";"Bạn đã mua và mở";"NOT TRANSLATED";
"userlog/excessExpEarned";"earned in the previous battles";"gagné dans les batailles précédentes";"guadagnata nella precedente battaglia";"in früheren Schlachten erworben";"ganada en las batallas anteriores";"получено ранее в боях";"zdobyte w poprzednich bitwach";"získané v předchozích bitvách";"önceki savaşlarda kazanılan";"于\t之\t前\t战\t斗\t中\t获\t得";"前回の\t戦闘で\t獲得しました。";"ganhou nas batalhas anteriores";"зароблено у попередніх боях";"zarađeno u prethodnim borbama";"korábbi csatákban szerezve";"이전 전투에서 획득";"здабыў у ранейшых баях";"câștigați în luptele anterioare";"在\t之\t前\t的\t戰\t鬥\t中\t獲\t得";"于\t之\t前\t战\t斗\t中\t获\t得";"nhận được trong trận đấu trước";;
"userlog/buy_item";"You have purchased the item {itemName} ({price})";"Vous venez d'acheter l'objet {itemName} ({price})";"Hai acquistato l'oggetto {itemName} ({price})";"Du hast den Gegenstand {itemName} erworben ({price})";"Has comprado el artículo {itemName} ({price})";"Вы купили предмет {itemName} ({price})";"Zakupiłeś przedmiot: {itemName} ({price})";"Koupil jsi {itemName} za {price}";"{itemName} satın aldın, ({price})";"已\t花\t费 {price} 购\t入 {itemName}";"{itemName} を {price} で\t購入しました。";"Você comprou o item {itemName} ({price})";"Ви придбали предмет {itemName} ({price})";"Kupili ste predmet {itemName} ({price})";"Megvásároltál egy tárgyat: {itemName} ({price})";"{itemName} ({price}) 항목을 구입했습니다.";"Вы купілі прадмет {itemName} ({price})";"Ai cumpărat {itemName} ({price})";"已\t花\t費 ({price}) 購\t買 {itemName}";"已\t花\t费 {price} 购\t入 {itemName}";"Bạn đã mua vật phẩm {itemName} ({price})";;
"userlog/buy_item/multiple";"You have purchased the items {itemName} x{amount} ({price})";"Vous venez d'acheter {itemName} x{amount} ({price})";"Hai acquistato gli elementi {itemName} x{amount} ({price})";"Du hast den Gegenstand {itemName} x{amount} erworben ({price})";"Has comprado los artículos {itemName} x{amount} ({price})";"Вы купили предметы {itemName} x{amount} ({price})";"Zakupiłeś przedmioty: {itemName} x{amount} ({price})";"Koupil jsi {amount}× {itemName} za {price}";"{itemName} x{amount} satın aldın, ({price})";"已\t花\t费 {price} 购\t入 {itemName} ×{amount}";"{itemName} を {amount} 個、\t {price} で\t購入しました。";"Você comprou os itens {itemName} x {amount} ({price})";"Ви придбали предмети {itemName} x {amount} ({price})";"Kupili ste predmete {itemName} x{amount} ({price})";"Megvásároltál {amount} darab {itemName} tárgyat ({price}).";"{itemName} 항목 {amount}개({price})를 구입했습니다.";"Вы купілі прадметы {itemName} ×{amount} ({price})";"Ai cumpărat {itemName} x{amount} ({price})";"已\t花\t費 ({price}) 購\t買 {itemName} ×{amount}";"已\t花\t费 {price} 购\t入 {itemName} ×{amount}";"Bạn đã mua các vật phẩm {itemName} x{amount} ({price})";;
"userlog/new_item";"You have received the item {itemName}";"Vous avez reçu l'item {itemName}";"Hai ricevuto l'oggetto {itemName}";"Du hast den Gegenstand {itemName} erhalten";"Has recibido el artículo {itemName}";"Вы получили предмет {itemName}";"Otrzymałeś przedmiot: {itemName}";"Dostal jsi {itemName}";"{itemName} aldınız";"已\t获\t得\t道\t具:\t{itemName}";"{itemName}を\t獲得しました";"Você recebeu o item {itemName}";"Ви отримали товар {itemName}";"Dobili ste predmet {itemName}";"Megkaptad a(z) {itemName} tárgyat";"{itemName} 을(를) 받았습니다.";"Вы атрымалі прадмет {itemName}";"Ai primit {itemName}";"已\t經\t獲\t得\t物\t品 {itemName}";"已\t经\t获\t得\t物\t品 {itemName}";"Bạn đã nhận vật phẩm {itemName}";;
"userlog/new_item/multiple";"You have received the items {itemName} x{amount}";"Vous avez reçu les items {itemName} x{amount}";"Hai ricevuto gli oggetti {itemName} x{amount}";"Du hast den Gegenstand {itemName} x{amount} erhalten";"Has recibido los artículos {itemName} x{amount}";"Вы получили предметы {itemName} x{amount}";"Otrzymałeś przedmiot {itemName} x{amount}";"Dostal jsi {amount}× {itemName}";"{amount} tane {itemName} aldınız";"已\t获\t得\t道\t具:\t{itemName} ×{amount}";"{itemName} を{amount}個獲得しました";"Você recebeu os itens {itemName} x{amount}";"Ви отримали товари {itemName} x{amount}";"Dobili ste predmete {itemName} x{amount}";"Megkaptál {amount} darab {itemName} tárgyat";"{itemName} 항목 {amount}개를 받았습니다.";"Вы атрымалі прадметы {itemName} x{amount}";"Ai primit {itemName} x{amount}";"已\t經\t獲\t得\t物\t品 {itemName} x{amount}";"已\t获\t得\t物\t品 {itemName} x{amount}";"Bạn đã nhận các vật phẩm {itemName} x{amount}";;
"userlog/EveryDayLoginAward";"Everyday Login Award!";"Récompense de connexion journalière!";"Premio accesso giornaliero!";"Tägliche Login-Belohnung!";"¡Premio Diario por Iniciar Sesión!";"Награда за ежедневный вход в игру!";"Nagroda za codzienne logowanie!";"Ocenění za každodenní přihlášení!";"Her gün giriş ödülü!";"每\t日\t登\t录\t奖\t励!";"「毎日\tログイン」\t賞を\t獲得しました。";"Recompensa de login diário!";"Нагорода за щоденний вхід у гру!";"Nagrada za prijavljivanje svakog dana!";"Napi bejelentkezési jutalom!";"연속 로그인 보상";"Узнагарода за штодзённы ўваход у гульню!";"Recompensă pentru conectare zilnică!";"每\t日\t登\t入\t獎\t勵!";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励!";"Thưởng đăng nhập mỗi ngày!";;
"userlog/EveryDayLoginAwardDesc";"Today's Award:";"Bonus journalier:";"Premio di oggi:";"Heutige Belohnung:";"Premio de Hoy:";"Сегодняшняя награда:";"Dzisiejsza nagroda:";"Dnešní ocenění:";"Bugünün Ödülü:";"今\t日\t奖\t励:";"今日の\t賞品:";"Recompensa de hoje:";"Сьогоднішня нагорода:";"Današnja Nagrada:";"Mai jutalom:";"오늘의 보상";"Сённяшняя ўзнагарода:";"Recompensa de azi:";"今\t日\t獎\t勵:";"今\t日\t奖\t励:";"Thưởng cho ngày hôm nay:";;
"userlog/EveryDayLoginAwardSkip1Desc";"Two days have passed since your last login. Reward progress was reduced by one day.
Today's Award:";"Vous vous êtes connecté il y a 2 jours. Le compte des récompenses journalières a été minoré de 1 jour.
Récompense journalière:";"Sono passati due giorni dal tuo ultimo accesso. I progressi nelle ricompense hanno subito una regressione di un giorno.
Premio di oggi:";"Zwei Tage sind nach deinem letzten Einloggen vergangen. Dein Fortschritt bei den Belohnungen wurde um eine Stufe zurückgesetzt.
Heutige Belohnung:";"Han pasado dos días desde tu último inicio de sesión. Se ha reajustado tu progreso de premios un paso atrás.
Premio de Hoy:";"С последнего входа в игру прошло два дня. Прогресс наград был отброшен на один шаг назад.
Сегодняшняя награда:";"Minęły dwa dni od twojego ostatniego logowania. Postęp w zdobyciu nagród został cofnięty o jeden dzień.
Dzisiejsza nagroda:";"Od tvého posledního přihlášení uplynuly dva dny, postup v odměnách byl vrácen o krok zpět
Dnešní odměna:";"Son girişin üzerinden iki gün geçti. Ödül ilerleyişi bir gün olarak azaltıldı.
Bugünün Ödülü:";"已\t有\t两\t天\t未\t登\t录\t游\t戏,\t每\t日\t奖\t励\t的\t进\t度\t将\t回\t退\t一\t步。
今\t日\t奖\t励:";"前回の\tログインから\t2日経過したため、\t報酬内容が\t一つ\t前に\t戻されました。\t
今日の\t報酬:";"Dois dias passaram-se desde o seu último login. O progresso da recompensa foi reduzido em um dia.
Recompensa de hoje:";"З часу останнього входу в гру минуло два дні. Прогрес нагород був відкинутий на один крок назад.
Сьогоднішня нагорода:";"Dva dana je prošlo odkad ste se zadnji put prijavili. Nagrada je resetovana na jedan korak nazad.
Današnja nagrada:";"Két napja jelentkeztél be utoljára. Egy nappal vissza lettél léptetve.
Mai jutalmad:";"마지막으로 로그인한 지 2일이 경과하였습니다. 보상이 1단계 이전으로 되돌아갔습니다.
오늘의 보상:";"Апошні раз вы ўваходзілі ў гульню двое сутак таму. Прагрэс узнагарод быў адкінуты на адзін крок назад.
Сённяшняя ўзнагарода:";"Au trecut două zile de la ultima ta conectare. Progresul recompenselor a fost resetat cu un pas înapoi.
Recompensa de azi:";"已\t經\t兩\t天\t未\t登\t入\t遊\t戲,\t每\t日\t獎\t勵\t將\t會\t重\t置\t於\t前\t一\t次\t的\t內\t容
今\t日\t獎\t勵:";"已\t有\t两\t天\t未\t登\t陆\t游\t戏,\t每\t日\t奖\t励\t的\t进\t度\t将\t回\t退\t一\t步。
今\t日\t奖\t励:";"Lần cuối bạn đăng nhập là hai ngày trước. Tiến độ phần thưởng đã bị giảm đi một ngày.
Thưởng cho ngày hôm nay:
";;
"userlog/EveryDayLoginAwardSkip2Desc";"Three days have passed since your last login. Reward progress was reset to the last big award.
Today's Award:";"Vous vous êtes connecté il y a 3 jours. La compte des bonus journaliers est ramené à la dernière grosse récompense.
Récompense journalière:";"Sono passati tre giorni dal tuo ultimo accesso. I progressi nelle ricompense sono regrediti all'ultimo premio grande.
Premio di oggi:";"Drei Tage sind nach deinem letzten Einloggen vergangen. Dein Fortschritt bei den Belohnungen wurde zur letzten großen Belohnung zurückgesetzt.
Heutige Belohnung:";"Han pasado tres días desde tu último inicio de sesión. Se ha reajustado tu progreso de premios hasta el último gran premio. Premio de Hoy:";"С последнего входа в игру прошло три дня. Прогресс наград был сброшен до последней большой награды.
Сегодняшняя награда:";"Minęły trzy dni od twojego ostatniego logowania. Postęp w zdobyciu nagród został cofnięty do ostatniego dużego trofeum.
Dzisiejsza nagroda:";"Od tvého posledního přihlášení uplynuly tři dny, postup v odměnách byl vrácen na poslední velkou odměnu
Dnešní odměna:";"Son girişin üzerinden üç gün geçti. Ödül ilerleyişi bir önceki büyük ödüle sıfırlandı.
Bugünün Ödülü:";"已\t有\t三\t天\t未\t登\t录\t游\t戏,\t每\t日\t奖\t励\t的\t进\t度\t将\t回\t退\t至\t最\t后\t一\t次\t重\t要\t奖\t励。
今\t日\t奖\t励:";"前回の\tログインから\t3日が\t経過しました。\t報酬内容は\t最新の\t大型報酬まで\t戻されました。\t
今日の\t報酬:";"Três dias passaram-se desde o seu último login. O progresso da recompensa foi redefinido para o último grande prêmio.
Recompensa de hoje:";"З часу останнього входу в гру минуло три дні. Прогрес нагород був скинутий до останньої великої нагороди.
Сьогоднішня нагорода:";"Tri dana je prošlo od kad ste se zadnji put prijavili. Nagrade su poništene do zadnje velike nagrade.
Današnja nagrada:";"Három napja nem jelentkeztél be. Vissza lettél léptetve a legutóbbi nagy jutalomhoz.
Mai jutalmad:";"마지막으로 로그인한 날로부터 3일이 경과하여 마지막으로 받은 큰 상자의 다음 보상으로 되돌아갔습니다.
오늘의 보상:";"Апошні раз вы ўваходзілі ў гульню трое сутак таму. Прагрэс узнагарод быў скінуты да апошняй вялікай узнагароды.
Сённяшняя ўзнагарода:";"Au trecut trei zile de la ultima ta conectare. Progresul recompenselor a fost resetat la ultima recompensă mare.
Recompensa de azi:";"已\t經\t三\t天\t未\t登\t入\t遊\t戲,\t每\t日\t獎\t勵\t將\t會\t重\t置\t於\t前\t一\t次\t的\t內\t容
今\t日\t獎\t勵:";"已\t有\t三\t天\t未\t登\t陆\t游\t戏,\t每\t日\t奖\t励\t的\t进\t度\t将\t回\t退\t至\t最\t后\t一\t次\t重\t要\t奖\t励。
今\t日\t奖\t励:";"Lần cuối bạn đăng nhập là ba ngày trước. Tiến độ phần thưởng đã bị reset về phần thưởng lớn trước.
Thưởng cho ngày hôm nay:
";;
"userlog/EveryDayLoginAwardSkip3Desc";"More than three days have passed since your last login. Reward progress was reset to the beginning.
Today's Award:";"Plus de trois jours se sont écoulés depuis votre dernière connexion. Le compteur des récompenses journalières a été remis à 0.
Récompense journalière:";"Sono passati più di tre giorni dal tuo ultimo accesso. I progressi nelle ricompense sono stati totalmente resettati.
Premio di oggi:";"Mehr als drei Tage sind nach deinem letzten Einloggen vergangen. Dein Fortschritt bei den Belohnungen wurde auf den Anfang zurückgesetzt.
Heutige Belohnung:";"Han pasado más de tres días desde tu inicio de sesión. Se ha reajustado tu progreso de premios hasta el principio.
Premio de Hoy:";"С последнего входа в игру прошло больше трёх дней. Прогресс наград был сброшен на начало.
Сегодняшняя награда:";"Minęły ponad trzy dni od twojego ostatniego logowania. Postęp w zdobywaniu nagród został wyzerowany.
Dzisiejsza nagroda:";"Od tvého posledního přihlášení uplynuly více než tři dny, postup v odměnách byl vrácen na začátek.
Dnešní odměna:";"Son girişin üzerinden üç günden fazla geçti. Ödül ilerleyişi en başa sıfırlandı.
Bugünün Ödülü:";"已\t超\t过\t三\t天\t未\t登\t录\t游\t戏,\t每\t日\t奖\t励\t的\t进\t度\t将\t完\t全\t重\t置。
今\t日\t奖\t励:";"前回の\tログインから\t3日以上経過しています。\t報酬内容は\t最初の\t状態に\tリセットされました。\t
今日の\t報酬:";"Mais de três dias se passaram desde o seu último login. O progresso da recompensa foi redefinido para o início.
Recompensa de hoje:";"З часу останнього входу в гру минуло більше трьох днів. Прогрес нагород був скинутий до початкового стану.
Сьогоднішня нагорода:";"Više od tri dana je prošlo od zadnjeg prijavljivanja. Nagrade su resetovane na početak.
Današnja nagrada:";"Több mint három napja nem jelentkeztél be. Vissza lettél léptetve az első naphoz.
Mai jutalmad:";"마지막으로 로그인한 지 3일 이상이 경과하여 보상이 초기화되었습니다.
오늘의 보상:";"Апошні раз вы ўваходзілі ў гульню раней, чым трое сутак таму. Прагрэс узнагарод быў скінуты на пачатак.
Сённяшняя ўзнагарода:";"Au trecut mai mult de trei zile de la ultima ta conectare. Progresul recompenselor a fost resetat de la început.
Recompensa de azi:";"已\t經\t超\t過\t三\t天\t未\t登\t入\t遊\t戲,\t每\t日\t獎\t勵\t將\t重\t置\t為\t從\t頭\t開\t始
今\t日\t獎\t勵:";"已\t超\t过\t三\t天\t未\t登\t陆\t游\t戏,\t每\t日\t奖\t励\t的\t进\t度\t将\t完\t全\t重\t置。
今\t日\t奖\t励:";"Lần cuối bạn đăng nhập là nhiều hơn ba ngày trước. Tiến độ phần thưởng đã bị reset về đầu.
Thưởng cho ngày hôm nay:
";;
"userlog/TournamentReward";"Reward in the tournament {name}!";"Récompense pour le tournoi {name}!";"Ricompensa del Torneo";"Belohnung für die Teilnahme am Turnier '{name}'.";"¡Recompensa en el torneo {name}!";"Получена награда в турнире {name}!";"Nagroda w Turnieju {name}!";"Odměna v turnaji {name}";"{name} turnuvası ödülü!";"“{name}”\t竞\t技\t场\t奖\t励!";"トーナメント {name} での\t報酬";"Recompensa da copa/torneio {name}!";"Отримана нагорода в турнірі {name}!";"Nagrada turnira {name}!";"A(z) {name} bajnokságon szerzett jutalom!";"{name} 토너먼트 보상!";"Узнагарода за турнір {name}!";"Recompensă în turneul {name}!";"錦\t標\t賽\t的\t獎\t勵 {name}!";"“{name}”\t竞\t技\t场\t奖\t励!";"Phần thưởng trong giải đấu {name}!";;
"userlog/WagerStageFail";"New stage was not achieved";"Vous n'avez pas complété l'étape suivante";"Il nuovo livello non è stato sbloccato";"Es wurde keine neue Stufe erreicht";"No se ha alcanzado la siguiente etapa";"Новая ступень не была достигнута";"Nowy etap nie został osiągnięty";"Nová fáze nedosažena";"Aşama başarılamadı";"未\t能\t解\t锁\t下\t一\t级";"新しい\tステージは\t達成されませんでした";"Nova fase não alcançada";"Новий етап не досягнуто";"Nova etapa nije postignuta";"Nem sikerült elérni a következő fokozatot";"다음 단계로 넘어가지 못했습니다.";"Новая ступень не дасягнута";"Nu ai atins un stagiu nou";"新\t階\t段\t沒\t有\t達\t成";"未\t能\t解\t锁\t下\t一\t级";"Không đạt được giai đoạn mới.";;
"userlog/WagerFail";"{wagerName} ended";"{wagerName} s'est terminé";"{wagerName} terminata";"{wagerName} endete";"{wagerName} ha finalizado";"{wagerName} завершено";"{wagerName} zakończył się";"{wagerName} ukončena";"{wagerName} bitti";"{wagerName} 结\t束";"{wagerName} は\t終了しました";"{wagerName} terminou";"{wagerName} завершене";"{wagerName} se završila";"{wagerName} véget ért.";"{wagerName}가 종료되었습니다.";"{wagerName} завяршыўся";"{wagerName} terminat.";"{wagerName} 結\t束";"{wagerName} 结\t束";"{wagerName} đã kết thúc";;
"userlog/WagerStageWin";"New stage achieved!";"Nouvelle étape atteinte!";"Nuova quota ottenuta!";"Neue Stufe erreicht!";"¡Nueva etapa alcanzada!";"Новая ступень достигнута";"Nowy etap osiągnięty!";"Nová fáze dosažena";"Yeni aşama başarıldı!";"成\t功\t解\t锁\t下\t一\t级!";"新しい\tステージを\t達成しました!";"Nova fase alcançada!";"Новий етап досягнуто!";"Nova etapa postignuta!";"Új fokozatot értél el";"새로운 단계 달성!";"Новая ступень дасягнута";"Ai atins un stagiu nou!";"新\t階\t段\t達\t成!";"成\t功\t解\t锁\t下\t一\t级!";"Đã đạt được giai đoạn mới!";;
"userlog/WagerWin";"{wagerName} Won!";"{wagerName} gagné!";"{wagerName} Vittoria!";"{wagerName} gewonnen!";"¡Has ganado {wagerName}!";"{wagerName} выиграно!";"{wagerName} Wygrana!";"{wagerName} vyhrána";"{wagerName} kazanıldı!";"成\t功\t完\t成 {wagerName} !";"{wagerName} で\t勝利しました!";"{wagerName} Ganhou!";"{wagerName} вигране!";"
{wagerName} Uspeh!";"{wagerName} teljesítve!";"{wagerName}에서 승리하였습니다!";"{wagerName} выйграны!";"{wagerName} câștigat!";"{wagerName} 勝\t利!";"成\t功\t完\t成 {wagerName} !";"{wagerName} đã hoàn thành!";;
"userlog/WagerFailDesc";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"userlog/WagerWinDesc";"Reward";"Récompense";"Ricompensa";"Belohnung";"Recompensa";"Награда";"Nagroda";"Odměna";"Ödül";"报\t酬";"報酬";"Recompensa";"Нагорода";"Nagrada";"Jutalom";"보상";"Узнагарода";"Recompensă";"獎\t勵";"报\t酬";"Phần thưởng";;
"userlog/WagerStageFailDesc";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"userlog/WagerStageWinDesc";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"userlog/PeriodicCalendarAward";"Monthly Award";"Récompense Mensuelle";"Premio Mensile";"Monatliche Belohnung";"Premio Mensual";"Ежемесячная награда";"Nagroda miesięczna";"Měsíční odměna";"Aylık Ödül";"每\t月\t奖\t励";"月間賞";"Recompensa Mensal";"Щомісячна нагорода";"Mesečna nagrada";"Havi jutalom";"월간 보상";"Штомесячная ўзнагарода";"Recompensă lunară";"每\t月\t獎\t勵";"每\t月\t奖\t励";"Phần thưởng hàng tháng";;
"userlog/PerMonthAward";"Monthly bonus for PlayStation®Plus subscribers";"Bonus mensuel pour les abonnés PlayStation®Plus";"Bonus mensile per gli abbonati PlayStation®Plus";"Monatliche Belohnung für Abonnenten von PlayStation®Plus";"Bono mensual para suscriptores de PlayStation®Plus";"Ежемесячный бонус для подписчиков PlayStation®Plus";"Miesięczny bonus dla subskrybentów PlayStation® Plus";"Měsíční bonus pro předplatitele PlayStation® Plus";"PlayStation®Plus aboneleri için aylık bonus";"PlayStation®Plus 会\t员\t每\t月\t奖\t励";"PlayStation®Plus 加入者への\t月間\tボーナス";"Recompensa mensal para assinantes do PlayStation®Plus";"Щомісячний бонус для підписників PlayStation®Plus";"Mesečni bonus za PlayStation®Plus pretplatnike";"Havi jutalom a PlayStation®Plus előfizetők számára";"PlayStation®Plus 구독자들에게 주어지는 월간 보너스";"Штодзённая прэмія для падпісчыкаў PlayStation®Plus";"Bonus lunar pentru abonații la PlayStation®Plus";"PlayStation®Plus 會\t員\t每\t月\t獎\t勵";"PlayStation®Plus 会\t员\t每\t月\t奖\t励";"Phần thưởng hàng tháng bổ sung cho hội viên PlayStation®Plus";;
"userlog/PeriodicCalendarAwardXBOXPlus";"Xbox Live Gold Monthly Award";"Récompense mensuelle du Xbox Live Gold";"Premio Mensile Xbox Live Gold";"Xbox Live Gold Monatliche Belohnung";"Recompensa Mensual de Xbox Live Gold";"Ежемесячная награда Xbox Live Gold";"Miesięczna nagroda Xbox Live Gold";"Xbox Live Gold měsíční odměna";"Xbox Live Gold Aylık Ödül";"Xbox Live Gold 每\t月\t嘉\t奖";"Xbox Live Gold 月間賞";"Recompensa Mensal do Xbox Live Gold";"Щомісячна нагорода Xbox Live Gold";"Xbox Live Gold Monthly Award";"Xbox Live Gold havi jutalom";"Xbox Live Gold 구독 월간 보상";"Штомесячная ўзнагарода Xbox Live Gold";"Xbox Live Gold Monthly Award";"Xbox Live Gold 每\t月\t獎\t勵";"Xbox Live Gold 每\t月\t奖\t励";"Phần thưởng hàng tháng cho Xbox Live Gold";;
"userlog/PerMonthAwardXBOXPlus";"Monthly bonus for Xbox Live Gold";"Bonus mensuel du Xbox Live Gold";"Bonus Mensile per Xbox Live Gold";"Monatlicher Bonus für Xbox Live Gold";"Bonificación Mensual de Xbox Live Gold";"Ежемесячный бонус для подписчиков Xbox Live Gold";"Comiesiączny bonus dla subskrybentów Xbox Live Gold";"Měsíční bonus za Xbox Live Gold";"Xbox Live Gold için aylık bonus";"Xbox Live Gold 每\t月\t奖\t励";"Xbox Live Goldの\t月間\tボーナス";"Bônus mensal para Xbox Live Gold";"Щомісячний бонус для передплатників Xbox Live Gold";"Monthly bonus for Xbox Live Gold";"Havi bónusz az Xbox Live Gold tagságért";"Xbox Live Gold 월간 보상";"Штомесячны бонус для падпісчыкаў Xbox Live Gold";"Monthly bonus for Xbox Live Gold";"Xbox Live Gold 每\t月\t獎\t勵";"Xbox Live Gold 每\t月\t奖\t励";"Phần thưởng hàng tháng bổ sung cho Xbox Live Gold";;
"userlog/clanUnits/flush/name";"Adding experience to squadron vehicle";"Conversion d’expérience pour le véhicule d’escadron";"Aggiungi l'esperienza ad un mezzo squadriglia";"Erfahrung zum Kampfgruppenfahrzeug hinzufügen";"Conversión de experiencia para vehículo de escuadrón";"Зачисление опыта в полковую технику";"Konwersja doświadczenia na maszynę dywizjonową";"Přidání zkušeností do svazového stroje";"Filo aracına deneyim ekleniyor";"为\t联\t队\t载\t具\t转\t换\t了\t经\t验";"部隊兵器に\t経験値を\t変換";"Adicionando experiência ao veículo do esquadrão";"Зарахування досвіду до полкової техніки";"Experience conversion to squadron vehicle";"Tapasztalat befektetése századjárműbe.";"비행대 장비로 경험치 전환";"Залічэнне досведу ў палкавую тэхніку";"Convertire experiență pentru vehiculul companiei";"为\t联\t队\t载\t具\t转\t换\t了\t经\t验";"将\t经\t验\t值\t转\t换\t为\t联\t队\t载\t具";"Thêm kinh nghiệm cho phương tiện của quân đoàn.";;
"userlog/clanUnits/flush/desc";"{rp} added to {unit}";"{rp} ont été convertis pour {unit}";"{rp} aggiunti a {unit}";"{rp} für {unit} hinzugefügt";"{rp} fue convertido a {unit}";"В {unit} добавлено {rp}";"{rp} zostało przeniesione na {unit}";"{rp} přidáno do {unit}";"{rp} birime eklendi: {unit}";"为 {unit} 转\t换\t了 {rp}";"{rp} が{unit}に\t変換されました";"{rp} adicionado para {unit}";"В {unit} додано {rp}";"{rp} je pretvoren u {unit}";"Befektetésre került {rp} a(z) {unit} járműbe.";"{rp} 가 {unit} 로 전환되었습니다";"У {unit} дададзена {rp}";"{rp} au fost convertite pentru {unit}";"为 {unit} 转\t换\t了 {rp}";"{rp} 已\t经\t转\t换\t为 {unit}";"{rp} thêm vào {unit}";;
"userlog/clanUnits/add_unit/name";"Squadron vehicle was earned";"Véhicule d’escadron obtenu";"Unità Squadriglia ottenuta";"Kampfgruppenfahrzeug wurde verdient";"Vehículo de escuadrón conseguido";"Получена полковая техника";"Zdobyto maszynę dywizjonową";"Získal jsi svazový stroj";"Filo aracı kazanıldı";"获\t得\t联\t队\t载\t具";"部隊兵器を\t獲得しました";"O veículo de esquadrão foi ganho";"Отримано полкова техніка";"Squadron vehicle was earned";"Századjármű megszerezve";"비행대 장비를 획득했습니다";"Атрымана палкавая тэхніка";"Vehiculul companiei a fost câștigat";"已\t獲\t得\t聯\t隊\t載\t具";"已\t获\t得\t联\t队\t载\t具";"Đã đạt được phương tiện của quân đoàn";;
"userlog/clanUnits/add_unit/desc";"{unit} was earned";"{unit} obtenu";"Ottenuto {unit}";"{unit} wurde verdient";"{unit} conseguido";"Вы получили {unit}";"Otrzymano {unit}";"získal jsi {unit}";"{unit} kazanıldı";"获\t得\t了 {unit}";"{unit} を\t獲得しました";"{unit} foi ganho";"Ви отримали {unit}";"{unit} je zarađeno";"Megszerezve: {unit}";"{unit} 획득";"Вы атрымалі {unit}";"{unit} a fost câștigat";"{unit} 已\t經\t獲\t得";"{unit} 已\t获\t得";"{unit} đã nhận được";;
"userlog/clanUnits/buy_closed_unit/name";"Squadron vehicle purchased";"Véhicule d’escadron acheté";"Unità Squadriglia acquistata";"Kampfgruppenfahrzeug gekauft";"Vehículo de escuadrón comprado";"Покупка полковой техники";"Zakupiono maszynę dywizjonową";"Zakoupen svazový stroj";"Filo aracı satın alındı";"购\t买\t联\t队\t载\t具";"部隊兵器を\t購入しました";"O veículo de esquadrão foi comprado";"Купівля полкової техніки";"Kupljeno je vozilo eskadrile";"Századjármű megvásárolva";"비행대 장비 구입 완료";"Купля палкавой тэхнікі";"Vehicul companie cumpărat";"购\t买\t联\t队\t载\t具";"已\t购\t买\t联\t队\t载\t具";"Đã mua phương tiện quân đàon";;
"userlog/clanUnits/buy_closed_unit/desc";"Squadron vehicle {unit} was bought for {cost}";"Le véhicule d’escadron {unit} a été acheté pour {cost}";"Unità Squadriglia {unit} è stata acquistata per {cost}";"Kampfgruppenfahrzeug {unit} wurde gekauft für {cost}";"Vehículo de escuadrón {unit} fue comprado a {cost}";"Вы купили полковую технику {unit} за {cost}";"Maszyna dywizjonowa {unit} została zakupiona za {cost}";"Svazový stroj {unit} byl zakoupen za {cost}";"Filo aracı {unit}, {cost} karşılığında satın alındı";"花\t费 {cost} 购\t买\t了\t联\t队\t载\t具 {unit}";"部隊兵器 {unit} が {cost}で\t購入しました";"O veículo de esquadrão {unit} foi comprado por {cost}";"Ви купили полкову техніку {unit} за {cost}";"Vozilo eskadrile {unit} je kupljeno za {cost}";"{unit} századjármű megvásárolva {cost} - ért";"비행대 장비 {unit} 를 {cost} (으)로 구입했습니다";"Вы купілі палкавую тэхніку {unit} за {cost}";"Vehiculul companiei {unit} a fost cumpărat pentru {cost}";"聯\t隊\t載\t具 {unit} 是\t花\t費 {cost} 購\t買\t的";"联\t队\t载\t具 {unit} 花\t费 {cost} 购\t买";"Phương tiện quân đoàn {unit} đã được mua với giá {cost}";;
"trophy/trophy_PS_Plus_boosters";"Premium boosters";"Boosers premium";"Acceleratori Premium";"Premium-Booster";"Impulsores premium";"Премиумные усилители";"Karty bonusowe premium";"Prémiové boostery";"Premium takviyeler";"高\t级\t增\t益\t方\t案";"プレミアムブースター";"Booster premium";"Преміум підсилювачі";"Premijum buster";"Prémium fokozók";"프리미엄 부스터";"Прэміумныя паскаральнікі";"Multiplicatoare speciale";"高\t級\t加\t成\t效\t果";"高\t级\t加\t成\t卡";"Booster premium";;
"trophy/big_spare_pack_trophy";"Big pack of universal backups";"Gros pack de backups universels";"Pacchetto grande di backup universali";"Großes Paket universeller Ersatzfahrzeug-Gutscheine";"Kit grande de reservas universales";"Большой набор универсальных дублёров";"Duży zestaw uniwersalnych podwójnych użyć";"10 univerzálních záloh";"Büyük evrensel yedekleme paketi";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t大\t礼\t包";"一般的な\tバックアップの\t大隊";"Pacote grande de backups universais";"Великий набір універсальних дублерів";"Veliki paket univerzalnih rezervnih kopija ";"Nagy csomag univerzális tartalék";"범용 예비 장비 팩(대형)";"Вялікі набор універсальных машын-дублёраў";"Pachet mare cu rezerve universale";"通\t用\t備\t用\t載\t具\t大\t禮\t包";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t大\t礼\t包";"Gói lớn bộ dự phòng đa năng";;
"trophy/small_spare_pack_trophy";"Medium pack of universal backups";"Gros pack de backups universels";"Pacchetto medio di backup universali";"Mittleres Paket universeller Ersatzfahrzeug-Gutscheine";"Kit mediano de reservas universales";"Средний набор универсальных дублёров";"Średni zestaw uniwersalnych podwójnych użyć";"5 univerzálních záloh";"Orta evrensel yedekleme paketi";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t礼\t包";"一般的な\tバックアップの\t中隊";"Pacote médio de backups universais";"Середній набір універсальних дублерів";"Srednji paket univerzalnih rezervnih kopija";"Közepes csomag univerzális tartalék";"범용 예비 장비 팩(중형)";"Сярэдні набор універсальных машын-дублёраў";"Pachet mediu cu rezerve universale";"通\t用\t備\t用\t載\t具\t禮\t包";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t礼\t包";"Gói trung bình bộ dự phòng đa năng";;
"trophy/spare_pack_trophy";"Pack of universal backups";"Pack de backups universels";"Pacchetto di backup universali";"Paket universeller Ersatzfahrzeug-Gutscheine";"Kit de reservas universales";"Набор универсальных дублёров";"Zestaw uniwersalnych podwójnych użyć";"Balíček univerzálních záloh";"Evrensel yedek paketi";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t礼\t包";"一般的な\tバックアップの\t部隊";"Pacote de backups universais";"Набір універсальних дублерів";"Pack of universal backups";"Univerzális tartalék csomag";"범용 예비 장비 팩";"Набор універсальных дублёраў";"Pack of universal backups";"通\t用\t備\t用\t載\t具\t禮\t包";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t礼\t包";"Gói bộ dự phòng đa năng";;
"userlog/1x1_duel_ireland_realistic_awardTest1";"[Duel] Air forces 1v1 [RB] tournament reward";"[Duel] Forces aériennes 1 contre 1 [RB] récompense de tournois";"[Duel] Aerei 1v1 [RB] ricompensa torneo";"[Duell] Luftwaffen 1v1 [RB] Turnier-Belohnung";"[Duel] Fuerzas aéreas 1v1 [RB] recompensa de torneo";"Награда за турнир [Дуэль] Авиация 1v1 [РБ]";"Nagroda za turniej [Pojedynek] Lotnictwo 1 na 1 [BR]";"Turnajová odměna [Souboj] letadla 1 vs. 1 [RB]";"[Duel] Hava Kuvvetleri 1v1 [RB] turnuva ödülü";"【生\t死\t决\t斗\t】\t空\t战 1v1\t(历\t史\t性\t能)\t竞\t技\t场\t奖\t励";"[Duel] 空軍\t1対\t1\tの [RB] トーナメントでの\t報酬";"Recompensa da copa/torneio [Duel] Forças Aéreas 1v1 [RB]";"Нагорода за турнір [Дуель] Авіація 1v1 [РБ]";"[Duel] Vazduhoplovnih snaga 1 na 1 [RB] nagrada turnira";"[Párbaj] Légierő 1v1 [RB] bajnokságjutalom";"[대결] 1대1 공중전 (리얼리스틱) 보상";"Узнагарода за турнір [Дуэль] Авіяцыя 1v1 [РБ]";"[Duel] Recompensă turneu forțe aeriene 1v1 [LR]";"【生\t死\t決\t鬥\t】\t空\t戰 1v1\t(歷\t史\t性\t能)\t錦\t標\t賽\t獎\t勵";"【生\t死\t决\t斗\t】\t空\t战 1v1\t(历\t史\t性\t能)\t竞\t技\t场\t奖\t励";"[Duel] Phần thưởng cho giải đấu không quân 1v1 [RB]";;
"msgbox/qualificationIncreased";"You have increased crew qualification for %s.
Switch to this machine to see the bonuses received.";"Vous avez augmenté les qualifications de l'équipage %s.
Changer vers cet avion pour voir les bonus reçus.";"Qualifiche aumentate per l'equipaggio %s.
Passa a questa unità per visualizzare i bonus ricevuti.";"Du hast die Qualifikationen deiner Besatzung für den Umgang mit %s erhöht.
Wechsle zu diesem Fahrzeug, um die erhaltenen Boni anzuzeigen.";"Has aumentado la categoría de la tripulación %s.
Cambia a ese vehículo para ver las bonificaciones recibidas.";"Вы повысили квалификацию экипажа для %s.
Чтобы увидеть полученные бонусы, переключитесь на данную технику.";"Podniosłeś kwalifikacje dla załogi %s.
Przejdź do tej maszyny, aby zobaczyć otrzymane premie.";"Zvýšil jsi kvalifikaci osádky pro %s";"%s için mürettebat niteliğini artırdınız. Kazanılan bonusları görmek için bu araca geçin.";"已\t提\t升\t乘\t员\t组\t驾\t驭 %s 的\t认\t证\t资\t格。
赶\t紧\t切\t换\t至\t该\t载\t具\t去\t看\t看\t加\t成\t效\t果\t吧。";"搭乗員#%sの\t資格が\t昇格しました。\tこの\t機体に\t切り\t替えると\t入手した\tボーナスを\t表示します。";"Você aumentou a qualificação da tripulação para %s.
Mude para esta máquina para ver os bônus recebidos.";"Ви підвищили кваліфікацію екіпажа для %s.
Щоб побачити отримані бонуси, перемкніться на цю техніку.";"Podigli ste kvalifikaciju posade za %s.
Prebacite se na ovu mašinu da vidite dobijene bonuse.";"A legénységed továbbképzésre került a(z) %s járműhöz.
A kapott bónuszok megtekintéséhez válts a járműre.";"%s 승무원의 자격을 승급했습니다.
이 장비로 교체하여 추가된 경험치를 볼 수 있습니다.";"Вы павысілі кваліфікацыю экіпажу для %s.
Каб пабачыць атрыманыя прэміі, пераключыцеся на гэту тэхніку.";"Ai crescut calificarea echipajului pentru %s.
Comută la acest vehicul pentru a vedea bonusul primit.";"已\t經\t提\t高 %s 乘\t員\t組\t資\t格\t證\t明
切\t換\t到\t這\t台\t機\t器\t查\t看\t獲\t得\t的\t加\t成\t效\t果";"已\t提\t升\t乘\t员\t组\t驾\t驭 %s 的\t认\t证\t资\t格。
赶\t紧\t切\t换\t至\t该\t载\t具\t去\t看\t看\t加\t成\t效\t果\t吧。";"Bạn đã nâng cao trình độ kíp lái lên %s.
Chuyển sang cỗ máy này để thấy các phần thưởng nhận được.";;
"userlog/copyToClipboard";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy the battle results to the clipboard";"Appuyez sur <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> pour copier les résultats de la bataille dans le presse-papiers.";"Premi <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> per copiare i risultati di battaglia negli appunti";"Kopiere mit <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> das Ergebnis in die Zwischenablage";"Pulsa <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> para copiar los resultados de la batalla en el portapapeles";"Нажмите <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>, чтобы скопировать итоги боя в буфер обмена";"Wciśnij <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>, aby skopiować wyniki bitwy do schowka";"Stisknutím <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> se zkopírují výsledky bitvy do schránky";"Sonuçları panoya kopyalamak için <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> tuşlarına basın";"按 <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> 将\t战\t局\t结\t果\t复\t制\t到\t剪\t贴\t板";"<color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>を\tクリックして、\t対戦結果を\tクリップボードに\tコピーする";"Pressione <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> para copiar os resultados da batalha para a área de transferência";"Натисніть <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> для того, щоб скопіювати результати бою до буфера обміну";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy the battle results to the clipboard";"Nyomd meg a(z) <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> gombot a csata eredmények vágólapra másolásához";"<color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>를 누르면 결과를 클립보드에 복사할 수 있습니다.";"Націсніце <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>, каб скапіяваць вынікі бітвы ў буфер абмену";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy the battle results to the clipboard";"按 <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> 將\t戰\t局\t結\t果\t復\t製\t到\t剪\t貼\t板";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy the battle results to the clipboard";"Nhấn <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> để sao chép kết quả trận chiến vào bảng nhớ tạm";;
"userlog/copyToClipboardFullInfo";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy full information to clipboard";"Appuyez sur <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> pour copier toutes les informations dans le presse-papiers.";"Premi <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> per copiare tutte le informazioni negli appunti";"Kopiere mit <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> alle Informationen in die Zwischenablage";"Pulsa <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> para copiar toda la información en el portapapeles";"Нажмите <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>, чтобы скопировать полную информацию в буфер обмена";"Wciśnij <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>, aby skopiować wszystkie informacje do schowka";"Stisknutím <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> se zkopírují všechny informace do schránky";"Tüm bilgileri panoya kopyalamak için <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> tuşlarına basın";"按 <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> 将\t详\t细\t信\t息\t复\t制\t到\t剪\t贴\t板";"<color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>を\tクリックして、\tすべての\t情報を\tクリップボードに\tコピーする";"Pressione <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> para copiar informações completas para a área de transferência";"Натисніть <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> для того, щоб скопіювати повну інформацію до буфера обміну";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy full information to clipboard";"Nyomd meg a(z) <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> gombot az összes információ vágólapra másolásához";"<color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>를 누르면 모든 정보를 클립보드에 복사할 수 있습니다.";"Націсніце <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color>, каб скапіяваць поўную інфармацыю ў буфер абмену";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy full information to clipboard";"按 <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> 將\t詳\t細\t資\t訊\t複\t製\t到\t剪\t貼\t板";"Press <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> to copy full information to clipboard";"Nhấn <color=@userlogColoredText>Ctrl+C</color> để sao chép toàn bộ thông tin vào bảng nhớ tạm";;
"money/wpText";"SL";"SL";"LA";"SL";"SL";"СЛ";"SL";"SL";"SL";"银\t狮";"SL";"SL";"СЛ";"SL";"EO";"SL";"СЛ";"SL";"銀\t獅";"SL";"SL";"Silver Lions";
"money/rpText";"RP";"RP";"PR";"FP";"RP";"ОИ";"PB";"RP";"RP";"研\t发";"RP";"PP";"ОД";"RP";"FP";"RP";"АД";"RP";"研\t發";"RP";"RP";"Research Points";
"money/frpText";"CRP";"CRP";"PRC";"KFP";"CRP";"СОИ";"KPB";"CRP";"CRP";"自\t由\t研\t发\t点";"CRP";"PPC";"ВОД";"CRP";"ÁFP";"CRP";"КАД";"CRP";"自\t由\t研\t發";"CRP";"CRP";"Convertible Research Points";
"money/goldText";"GLD";"GLD";"AQL";"GLD";"GLD";"ЗЛТ";"ZŁ";"GLD";"GLD";"金\t鹰";"GLD";"GLD";"ЗО";"GLD";"ARANY";"GLD";"ЗЛТ";"GLD";"金\t鷹";"GLD";"GLD";"Gold";
"money/sapText";"SAP";"SAP";"PAS";"SAP";"SAP";"OAO";"PAD";"SAP";"SAP";"联\t队\t活\t跃\t点\t数";"SAP";"PAE";"ПОА";"SAP";"SAP";"SAP";"АПА";"SAP";"聯\t隊\t活\t躍\t點\t數";"SAP";"SAP";"Sqadron Activity Points";
"money/premiumText";"PA";"PA";"AP";"PA";"PA";"ПА";"KP";"PÚ";"PA";"高\t级\t账\t号";"PA";"CP";"ПА";"PA";"PE";"PA";"ПА";"PA";"高\t級\t帳\t號";"PA";"PA";"Premium Account";
"reqWeapon";"Required Weapon";"Arme requise";"Arma necessaria";"Benötigte Waffe";"Arma Necesaria";"Требуемое оружие";"Wymagane uzbrojenie";"Požadovaná zbraň";"Gereken Silah";"所\t需\t武\t备";"必要な\t武器";"Arma requerida";"Необхідне озброєння";"Potrebno Oružije";"Szükséges fegyver";"필요한 무장";"Патрабуецца ўзбраенне";"Armă necesară";"所\t需\t武\t器";"所\t需\t武\t备";"Yêu cầu vũ khí";;
"reqModification";"Required Modification";"Modification requise";"Modifiche necessarie";"Benötigte Modifikation";"Modificación Necesaria";"Требуемая модификация";"Wymagane modyfikacje";"Požadovaná modifikace";"Gereken Modifikasyon";"所\t需\t改\t装\t件";"必要な\t改造";"Modificação requerida";"Необхідна модифікація";"Potrebne Modifikacije";"Szükséges modifikáció";"필요한 부품";"Патрабуецца мадыфікацыя";"Modificare necesară";"所\t需\t改\t装\t件";"所\t需\t改\t装\t件";"Yêu cầu khí tài";;
"mod/enable";"Install";"Installer";"Installa";"Einbauen";"Instalar";"Установить";"Zamontuj";"Nainstalovat";"Kur";"安\t装";"取り\t付ける";"Instalar";"Встановити";"Instaliraj";"Felszerelés";"적용";"Усталяваць";"Instalare";"安\t裝";"安\t装";"Cài đặt";;
"mod/disable";"Uninstall";"Désinstaller";"Rimuovi";"Ausbauen";"Desinstalar";"Демонтировать";"Wymontuj";"Odinstalovat";"Kaldır";"拆\t卸";"取り\t外す";"Desinstalar";"Демонтувати";"Deinstaliraj";"Leszerelés";"해제";"Дэмантаваць";"Dezinstalare";"移\t除\t安\t裝";"拆\t卸";"Gỡ cài đặt";;
"mod/enable/tooltip";"You can uninstall this modification at any time. The modification will remain in the list of modifications purchased, so you can always reinstall it by pressing the ""Install"" button. However, if this modification is required for some weapon, that weapon won't be available unless the modification is installed.";"Vous pouvez désinstaller cette modification à tout moment. La modification restera dans la liste des modifications achetées, vous pouvez toujours la réinstaller en appuyant sur le bouton « Installer ». Toutefois, si cette modification est requise par certaines armes, cette arme ne sera pas disponible jusqu'à l'installation de la modification.";"È possibile rimuovere questa modifica in qualsiasi momento. La modifica rimarrà nell'elenco delle modifiche acquistate e può essere reinstallata in qualsiasi momento premendo il pulsante ""Installa"". Se però una modifica è necessaria per l'utilizzo di un'arma, non potrai usare l'arma senza installare la modifica.";"Du kannst diese Modifikation zu jedem Zeitpunkt ausbauen. Die Modifikation wird weiterhin in der Liste der erworbenen Modifikationen angezeigt bleiben und kann jederzeit mit einem Klick auf den ""Einbauen""-Knopf wieder eingebaut werden. Wird diese Modifikation für eine bestimmte Waffe benötigt, dann steht dir diese Waffe ohne eingebaute Modifikation nicht zur Verfügung.";"Puedes desinstalar esta modificación en cualquier momento. La modificación permanecerá en la lista de modificaciones adquiridas para que puedas volver a instalarla en cualquier momento pulsando el botón «Instalar». Sin embargo, si hay algún arma que necesite la modificación, dicha arma no estará disponible a menos que se instale la modificación.";"Вы можете демонтировать установленную модификацию в любое время; она останется в списке приобретённых модификаций, поэтому вы сможете вернуть её в любое время, нажав ""Установить"". Однако если эта модификация требуется для какого-то набора вооружения, то вооружение не будет доступно, пока модификация не установлена.";"Ulepszenie może zostać wymontowane w dowolnym momencie. Pozostanie ono na liście kupionych ulepszeń, więc może w każdej chwili zostać ponownie wykorzystane poprzez naciśnięcie przycisku ""Zamontuj"". Jeśli jednak ulepszenie wymagane jest przez jakiś element uzbrojenia, będzie on dostępny jedynie po uprzednim zamontowaniu ulepszenia.";"Tuto modifikaci můžeš kdykoli odinstalovat. Modifikace zůstane v seznamu koupených modifikací, takže ji vždy můžeš vrátit nazpět stiskem tlačítka „Nainstalovat“. Pokud je však tato modifikace vyžadována nějakou zbraní, pak nebude do opětovné instalace modifikace zbraň použitelná.";"Bu modifikasyonu istediğin zaman kaldırabilirsin. Modifikasyon her zaman satın alınmış modifikasyonlar listesinde kalır ve istediğin zaman, ""kur"" butonuna basarak tekrar kurabilirsin. Ancak bir silah, bu modifikasyonu gerektiriyorsa, bu modifikasyon takılı olmadığı sürece kullanılabilir olmayacak.";"改\t装\t件\t拆\t卸\t后\t不\t会\t消\t失。\t任\t何\t时\t候\t点\t击\t“安\t装”\t按\t钮\t都\t能\t重\t新\t换\t上\t已\t购\t买\t过\t的\t改\t装\t件。\t请\t注\t意\t有\t的\t武\t器\t配\t置\t需\t要\t特\t定\t改\t装\t件\t才\t能\t购\t买\t或\t使\t用。";"改造\tパーツはいつでも\t取り\t外しが\t可能です。\t改造\tパーツは\t購入完了\tパーツリストに\t残っているため、\t取り\t付け\tボタンを\t押すことで\t再度取り\t付けができます。\tただし、\tこの\t改造\tパーツが\t必要な\t武器がある\t場合、\t改造\tパーツが\t外されている\t間その\t武器は\t使用できなくなります。";"Pode desinstalar esta modificação a qualquer altura. A modificação irá permanecer na lista das modificações compradas, assim pode sempre reinstalar de novo pressionando o botão ""Instalar"". Contudo, se esta modificação for requerida para alguma arma, esta arma não estará disponível a não ser que a modificação seja instalada.";"Ви можете демонтувати встановлену модифікацію у будь-який час; вона залишиться в списку придбаних модифікацій, тому ви зможете повернути її у будь-який час, натиснувши ""Встановити"". Проте якщо цю модифікацію потрібно для якогось набору озброєння, то озброєння не буде доступне, поки модифікація не встановлена.";"Ovu modifikaciju mozete ukloniti u svakom trenutku. Ona će ostati na listi kupljenih modifikacija, tako da je uvek možete ponovo ugraditi pritiskom na dugme ""Ugradi"".
Međutim, ukoliko je ova modifikacija neophodna za neka oružja, ta oružja neće biti dostupna ukoliko modifikacija nije montirana.";"Bármikor leszerelhetsz egy modifikációt, melyet ezután nem kell megvásárolnod újra, sőt, bármikor fel is szerelheted újra a „felszerelés” gombra kattintva. Ennek ellenére, ha egy modifikációra szükség van egy adott fegyver használatához, az addig nem lesz elérhető, míg újra fel nem szereled a gépre.";"부품은 언제든지 해제 가능합니다. 부품은 구매한 부품 목록에 남아 있기 때문에 ""적용""버튼을 누르면 다시 적용할 수 있습니다. 하지만 몇몇 무장의 경우 부품이 적용되지 않았을 때 사용할 수 없습니다.";"Усталяваную мадыфікацыю можна дэмантаваць у любы час; яна застанецца ў спісе купленых мадыфікацый, і яе ў любы час можна будзе вярнуць, націснуўшы на «Усталяваць». Аднак калі гэтая мадыфікацыя патрабуецца для нейкага набору ўзбраення, то да ўсталявання мадыфікацыі гэтае ўзбраенне будзе недаступнае.";"Poți dezinstala această modificare în orice moment. Modificarea va rămâne în lista modificărilor achiziționate, astfel că poți oricând să o reinstalezi apăsând pe butonul «Instalare». Cu toate acestea, dacă această modificare este necesară pentru o anumită armă, acea armă nu va fi disponibilă decât dacă este instalată modificarea.";"改\t裝\t部\t件\t卸\t載\t後\t不\t會\t消\t失,\t任\t何\t時\t候\t點\t擊\t“安\t裝”\t都\t能\t置\t換\t已\t購\t買\t過\t的\t改\t裝\t部\t件,\t有\t的\t武\t器\t配\t置\t需\t要\t特\t定\t改\t裝\t件\t才\t能\t購\t買\t或\t使\t用";"改\t装\t件\t拆\t卸\t后\t不\t会\t消\t失。\t任\t何\t时\t候\t点\t击\t“安\t装”\t按\t钮\t都\t能\t重\t新\t换\t上\t已\t购\t买\t过\t的\t改\t装\t件。\t请\t注\t意\t有\t的\t武\t器\t配\t置\t需\t要\t特\t定\t改\t装\t件\t才\t能\t购\t买\t或\t使\t用。";"Bạn có thể gỡ bỏ cài đặt khí tài này bất kỳ lúc nào. Phần khí tài sẽ vẫn còn trong danh sách các phần khí tài đã mua. Do đó, bạn luôn luôn có thể cài đặt lại nó bằng cách nhấn vào nút ""Cài đặt"". Tuy nhiên, nếu phần khí tài này là cần thiết cho một số vũ khí, vũ khí đó sẽ không thể sử dụng trừ khi các phần khí tài được cài đặt.";;
"mod/test";"Test";"Test";"Prova";"Test";"Prueba";"Испытать";"Test";"Test";"Test";"测\t试";"テスト";"Teste";"Випробування";"Test";"Test";"훈련 임무";"Испытать";"Test";"訓\t練";"Test";"Thử nghiệm";"context: test a weapon or ability";
"mod/start_test_modal_title";"Test — {modName}";"Test - {modName}";"Prova — {modName}";"Test — {modName}";"Prueba — {modName}";"Испытание — {modName}";"Test — {modName}";"Test — {modName}";"Test — {modName}";"训\t练\t任\t务:\t{modName}";"テスト:\t{modName}";"Teste — {modName}";"Випробування — {modName}";"Test — {modName}";"Test — {modName}";"{modName} 훈련";"Испытание — {modName}";"Test — {modName}";"訓\t練:\t{modName}";"Test — {modName}";"Thử nghiệm — {modName}";;
"mainmenu/statistics_arcade";"Arcade Battles: {battles}; Players: {players}";"Batailles en mode arcade : {battles}; Joueurs : {players}";"Battaglie arcade: {battles}; giocatori: {players}";"Arcade-Schlachten: {battles}; Spieler: {players}";"Batallas Arcade: {battles}; Jugadores: {players}";"Аркадных боёв: {battles}; игроков: {players}";"Bitwy Zręcznościowe: {battles}; Gracze: {players}";"Zjednodušené bitvy: {battles}; Hráči: {players}";"Arcade Savaşlar: {battles}; Oyuncular: {players}";"街\t机\t娱\t乐:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"アーケードバトル:\t {battles} 、\t プレイヤー:\t {players}";"Batalhas Arcade: {battles}; Jogadores: {players}";"Аркадних боїв: {battles}; гравців: {players}";"Arkadne Borbe: {battles}; Igrača: {players}";"Árkád csaták: {battles}, játékosok: {players}";"아케이드 전투: {battles}; 접속자: {players}";"Аркадных баёў: {battles}; гульцоў: {players}";"Lupte arcade: {battles}; Jucători: {players}";"街\t機\t娛\t樂: {battles}; 玩\t家\t數: {players}";"标\t准\t战\t斗:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"Chế độ Cơ Bản: {battles}; Người chơi: {players}";;
"mainmenu/statistics_historical";"Realistic Battles: {battles}; Players: {players}";"Batailles réalistes : {battles}; joueurs : {players}";"Battaglie Realistiche: {battles}; Giocatori: {players}";"Realistische Schlachten: {battles}; Spieler: {players}";"Batallas Realistas: {battles}; Jugadores: {players}";"Реалистичных боёв: {battles}; игроков: {players}";"Bitwy Realistyczne: {battles}; Gracze: {players}";"Realistické bitvy: {battles}; Hráči: {players}";"Gerçekçi Savaşlar: {battles}; Oyuncular: {players}";"历\t史\t性\t能:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"リアリスティックバトル:\t {battles} 、\t プレイヤー:\t {players}";"Batalhas Realistas: {battles}; Jogadores: {players}";"Реалістичних боїв: {battles}; гравців: {players}";"Realne Borbe: {battles}; Igrača: {players}";"Realisztikus csaták: {battles}, játékosok: {players}";"리얼리스틱 전투: {battles}; 접속자: {players}";"Рэалістычных баёў: {battles}; гульцоў: {players}";"Lupte realiste: {battles}; Jucători: {players}";"歷\t史\t性\t能: {battles}; 玩\t家: {players}";"历\t史\t性\t能:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"Chế độ Thực tế: {battles}; Người chơi: {players}";;
"mainmenu/statistics_realistic";"Simulator Battles: {battles}; Players: {players}";"Batailles réelles complètes : {battles}; joueurs : {players}";"Battaglie reali complete: {battles}; giocatori: {players}";"Simulator-Schlachten: {battles}; Spieler: {players}";"Batallas Simulador: {battles}; Jugadores: {players}";"Симуляторных боёв: {battles}; игроков: {players}";"Bitwy Symulacyjne: {battles}; Gracze: {players}";"Simulátorové bitvy: {battles}; Hráči: {players}";"Simülatör Savaşları: {battles}; Oyuncular: {players}";"全\t真\t模\t拟:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"シミュレーターバトル:\t {battles} 、\t プレイヤー:\t {players}";"Batalhas de Simulação: {battles}; Jogadores: {players}";"Симуляторних боїв: {battles}; гравців: {players}";"Simulatorske Borbe: {battles}; Igrača: {players}";"Szimulátor csaták: {battles}, játékosok: {players}";"시뮬레이터 전투: {battles}; 접속자: {players}";"Сімуляцыйных баёў: {battles}; гульцоў: {players}";"Lupte simulator: {battles}; Jucători: {players}";"全\t真\t模\t擬: {battles}; 玩\t家: {players}";"全\t真\t模\t拟:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"Chế độ Giả Lập: {battles}; Người chơi: {players}";;
"mainmenu/statistics_sandbox";"Custom Battles: {battles}; Players: {players}";"Batailles personnalisées : {battles}; joueurs : {players}";"Battaglie personalizzate: {battles}; giocatori: {players}";"Eigene Schlachten: {battles}; Spieler: {players}";"Batallas Personalizadas: {battles}; jugadores: {players}";"Боёв на Полигоне: {battles}; игроков: {players}";"Bitwy Niestandardowe: {battles}; Gracze: {players}";"Vlastní bitvy: {battles}; Hráči: {players}";"Özel Savaşlar: {battles}; Oyuncular; {players}";"自\t定\t义\t战\t斗:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"カスタムバトル:\t {battles} 、\t プレイヤー:\t {players}";"Batalhas Personalizadas: {battles}; jogadores: {players}";"Боїв на Полігоні: {battles}; гравців: {players}";"Podesive Borbe: {battles}; Igrača: {players}";"Egyéni csaták: {battles}, játékosok: {players}";"사용자 정의 전투: {battles}; 접속자: {players}";"Баёў на Палігоне: {battles}; гульцоў: {players}";"Lupte personalizate: {battles}; Jucători: {players}";"自\t定\t義\t戰\t鬥: {battles}; 玩\t家: {players}";"自\t定\t模\t式:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"Chế độ Tự Do: {battles}; Người chơi: {players}";;
"mainmenu/statistics_missions";"Missions: {battles}; Players: {players}";"Missions : {battles}; joueurs : {players}";"Missioni: {battles}; giocatori: {players}";"Missionen: {battles}; Spieler: {players}";"Misiones: {battles}; Jugadores: {players}";"Миссий: {battles}; игроков: {players}";"Misje: {battles}; Gracze: {players}";"Mise: {battles}; Hráči: {players}";"Görevler : {battles} ; Oyuncular : {players}";"进\t行\t中\t的\t任\t务:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"ミッション:\t {battles} 、\t プレイヤー:\t {players}";"Missões: {battles}; Jogadores: {players}";"Місій: {battles}; гравців: {players}";"Misije: {battles}; Igrača: {players}";"Küldetések: {battles}, játékosok: {players}";"임무: {battles}; 접속자: {players}";"Місій: {battles}; гульцоў: {players}";"Misiuni: {battles}; Jucători: {players}";"任\t務: {battles}; 玩\t家: {players}";"进\t行\t中\t的\t任\t务:\t{battles},\t玩\t家\t数:\t{players}";"Nhiệm vụ: {battles}; Người chơi: {players}";;
"click_to_view_image";"Click to view the image";"Cliquer ici pour voir l'image";"Clicca per visualizzare l'immagine";"Hier klicken, um das Bild anzuzeigen";"Haz clic para ver la imagen";"Нажмите для просмотра картинки";"Kliknij, aby wyświetlić obraz";"Klikni pro zobrazení obrázku";"Resmi görmek için tıklayın";"点\t击\t查\t看\t图\t像";"クリックして\tイメージを\t表示する";"Clique para ver a imagem";"Натисніть для перегляду зображення";"Klikni da vidiš sliku";"Kattints a kép megtekintéséhez";"클릭하여 보기";"Націсніце, каб праглядзець відарыс";"Apasă aici pentru a vedea imaginea";"點\t擊\t查\t看\t圖\t片";"点\t击\t查\t看\t图\t像";"Nhấn để xem hình ảnh";;
"click_to_view";"Click to view";"Cliquer pour voir";"Clicca per vedere";"Zum Anzeigen klicken";"Click para ver";"Нажмите для просмотра";"Kliknij, aby wyświetlić";"Kliknutím zobrazit";"Görmek için tıklayın";"点\t击\t查\t看";"クリックして\t表示";"Clique para ver";"Натисніть для перегляду";"Click to view";"Kattints a megtekintéshez";"클릭해서 보기";"Націсніце для прагляда";"Click to view";"點\t擊\t查\t看";"点\t击\t查\t看";"Click để xem";;
"mainmenu/driveAgain";"Drive again";"Reprendre le volant";"Guida ancora";"Nochmal fahren";"Conducir de nuevo";"Повторный выезд";"Jedź jeszcze raz";"Vyjet znovu";"Tekrar sür";"再\t次\t驾\t驶";"もう\t一度運転する";"Conduzir novamente";"Виїхати повторно";"Drive again";"Drive again";"다시 드라이브";"Повторный выезд";"Drive again";"再\t次\t駕\t駛";"Drive again";"Lái lại lần nữa";;
"mainmenu/toBattle";"To Battle!";"Combattre!";"All'attacco!";"In die Schlacht!";"¡A la batalla!";"В бой!";"Do boju!";"Do bitvy";"Savaşa!";"加\t入\t战\t斗!";"出撃!";"Para batalha!";"До бою!";"U bitku!";"Csatába!";"전투 시작!";"Да бою!";"La luptă!";"加\t入\t戰\t鬥!";"加\t入\t战\t斗!";"Tham chiến!";;
"mainmenu/toBattle/short";"To Battle!";"Combattre!";"All'Attacco!";"Schlacht";"¡A la batalla!";"В бой!";"Do boju!";"Do bitvy";"Savaşa!";"加\t入\t战\t斗!";"出撃!";"Para Batalha!";"До бою!";"U bitku!";"Csatába!";"전투 시작!";"Да бою!";"La luptă!";"加\t入\t戰\t鬥!";"加\t入\t战\t斗!";"Tham chiến!";"NOT TRANSLATED, MAX CHAR 10";
"mainmenu/queue_for_battle";"Queue for battle.";"En attente pour la bataille.";"In coda per la battaglia.";"Warteschlange für die Schlacht.";"Cola para la batalla.";"Очередь в бой.";"Kolejka do bitwy.";"Fronta na bitvu.";"Savaş için sıraya gir.";"等\t待\t加\t入\t战\t斗";"バトルの\t順番待ち";"Fila para a batalha.";"Черга у бій.";"Queue for battle.";"Sorbanállás csatához.";"전투 대기 중.";"Чарга ў бой.";"Queue for battle.";"等\t待\t加\t入\t戰\t鬥";"Queue for battle.";"Xếp hàng vào trận.";;
"mainmenu/toBattle/12april";"Launch!";"Feu!";"Lancio!";"Start!";"¡Ignición!";"Поехали!";"Odpalaj!";"Start!";"Fırlat!";"升\t空!";"発射!";"Lançar!";"Поїхали!";"Launch!";"Kilövés!";"가자!";"Паехалі!";"Launch!";"發\t射!";"发\t射!";"Phóng!";"for International Day of Human Space Flight, displayed on 12th of April instead To Battle button";
"mainmenu/selectAircraftTooltip";"Start battle with the selected vehicle";"Commencer la bataille avec les appareils sélectionnés";"Inizia la battaglia con l'unità selezionata";"Die Schlacht mit dem ausgewählten Fahrzeug beginnen";"Comienza la batalla con el vehículo seleccionado";"Начать бой на выбранной технике";"Rozpocznij bitwę wybraną maszyną";"Začít bitvu s vybraným strojem";"Seçilen araç ile savaş başlat";"用\t所\t选\t载\t具\t开\t始\t游\t戏";"選択した\t機体で\t参戦します。";"Começar a batalha com o veículo selecionado";"Почати бій на обраній техніці";"Započni borbu sa selektovanim vozilom";"Csata indítása a kiválasztott járművel";"선택한 장비로 전투 시작";"Уступіць у бой на выбранай тэхніцы";"Începere luptă cu vehiculul selectat";"使\t用\t選\t擇\t的\t載\t具\t開\t始\t戰\t鬥";"用\t所\t选\t载\t具\t开\t始\t游\t戏";"Bắt đầu cuộc chiến với những phương tiện đã chọn";;
"mainmenu/toHangar";"To hangar";"Au hangar";"All'hangar";"Zum Hangar";"Al hangar";"В ангар";"Do hangaru";"Na základnu";"Hangara";"前\t往\t基\t地";"格納庫へ";"Para o hangar";"В ангар";"U hangar";"Hangárba";"격납고로 돌아가기";"У ангар";"La hangar";"回\t到\t基\t地";"前\t往\t机\t库";"Về căn cứ";;
"mainmenu/menu";"Menu";"Menu";"Menu";"Menü";"Menú";"Меню";"Menu";"Nabídka";"Menü";"菜\t单";"メニュー";"Menu";"Меню";"Meni";"Menü";"메뉴";"Меню";"Meniu";"選\t單";"菜\t单";"Menu";;
"mainmenu/rankLimit";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1} - {rank2}";"{Seviye1}-{Seviye2}";"{rank1} - {rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1}–{rank2}";"{rank1}~{rank2}";"{rank1}–{rank2}";"{rank1}-{rank2}";"{rank1} - {rank2}";"{rank1} - {rank2}";"{rank1}-{rank2}";;
"reqEnabledModification";"Modification required for this weapon not installed";"La modification exigée pour cette arme n'est pas installée";"La modifica necessaria per l'utilizzo di quest'arma non è installata";"Die für diese Bewaffnung benötigte Modifikation ist nicht eingebaut";"La modificación necesaria para este arma no está instalada";"Модификация, требуемая данному вооружению, не установлена";"Nie zainstalowano ulepszenia wymaganego przez ten element uzbrojenia.";"Úprava nutná pro tuto zbraň není nainstalovaná";"Bu silah için gerekli modifikasyonlar kurulu değil";"使\t用\t该\t武\t器\t所\t必\t须\t的\t改\t装\t件\t尚\t未\t安\t装";"この\t武器に\t必要な\t改造\tパーツが\t取り\t付けられていません。";"Modificação necessária para esta arma não instalada";"Модифікація, потрібна цьому озброєнню, не встановлена";"Modifikacija potrebna za ovo oružje nije instalirana";"A fegyverhez szükséges modifikáció nincs felszerelve";"이 무장을 장착하기 위해 필요한 부품이 적용되지 않았습니다.";"Мадыфікацыя, патрэбная для гэтага ўзбраення, не ўсталявана";"Modificarea necesară pentru această armă nu este instalată";"使\t用\t該\t武\t器\t必\t須\t的\t改\t裝\t部\t件\t尚\t未\t安\t裝";"使\t用\t该\t武\t器\t所\t必\t须\t的\t改\t装\t件\t尚\t未\t安\t装";"Yêu cầu khí tài cho vũ khí này chưa được cài đặt";;
"mainmenu/aviation";"Aviation";"Aviation";"Aeronautica";"Luftwaffe";"Aviación";"Авиация";"Samoloty";"Letadla";"Hava Kuvvetleri";"空\t军";"空軍";"Aviação";"Авіація";"Avijacija";"Légierő";"공군";"Авіяцыя";"Avioane";"空\t軍";"空\t军";"Không quân";;
"mainmenu/army";"Army";"Armée";"Esercito";"Heer";"Ejército";"Армия";"Armia";"Vozidla";"Kara Kuvvetleri";"陆\t军";"陸軍";"Exército";"Армія";"Armija";"Hadsereg";"육군";"Войска";"Tancuri";"陸\t軍";"陆\t军";"Lục quân";;
"mainmenu/fleet";"Fleet";"Flotte";"Marina";"Flotte";"Flota";"Флот";"Flota";"Lodě";"Donanma";"海\t军";"海軍";"Frota";"Флот";"Flota";"Flotta";"해군";"Флот";"Nave";"海\t軍";"海\t军";"Hải quân";;
"mainmenu/helicopters";"Helicopters";"Hélicoptères";"Elicotteri";"Hubschrauber";"Helicópteros";"Вертолёты";"Śmigłowce";"Vrtulníky";"Helikopterler";"直\t升\t机";"ヘリコプター";"Helicópteros";"Гелікоптери";"Helikopteri";"Helikopterek";"헬리콥터";"Гелікоптэры";"Elicoptere";"直\t昇\t機";"直\t升\t机";"Trực thăng";;
"mainmenu/boats";"Coastal fleet";"Flotte côtière ";"Flotta Costiera";"Küstenflotte";"Flota costera";"Малый флот";"Flota przybrzeżna";"Pobřežní námořnictvo";"Kıyı filosu";"近\t岸\t海\t军";"海軍(小型艇)";"Frota Costeira";"Малий флот";"Obalna flota";"Part menti flotta";"연안 해군";"Малы флот";"Coastal fleet";"沿\t岸\t艦\t隊";"近\t海\t舰\t队";"Hạm đội ven biển";;
"mainmenu/ships";"Bluewater fleet";"Flotte de haute mer";"Flotta d'Alto Mare";"Hochseeflotte ";"Flota de alta mar";"Большой флот";"Flota pełnomorska";"Oceánské námořnictvo";"Açık deniz filosu";"远\t洋\t海\t军";"海軍(大型艦)";"Frota de Alto-Mar";"Великий флот";"Bluewater fleet";"Kékvízi flotta";"대양 해군";"Вялікі флот";"Bluewater fleet";"遠\t洋\t艦\t隊";"远\t海\t舰\t队";"Hạm đội biển xanh";;
"mainmenu/preset_default";"Default";"Par défaut";"Predefinito";"Standard";"Predeterminado";"Базовый";"Domyślny";"Výchozí";"Varsayılan";"默\t认";"デフォルト";"Padrão";"Базовий";"Default";"Alapértelmezett";"기본값";"Базавы";"Default";"默\t認";"Default";"Mặc định";;
"mainmenu/mix_battles";"Mix battles";"Batailles mixtes";"Battaglie miste";"Gemischte Schlachten";"Batallas mixtas";"Совместные бои";"Bitwy mieszane";"Mixované bitvy";"Karışık savaşlar";"混\t合\t战\t斗";"混合戦";"Batalhas mistas";"Спільні бої";"Mix battles";"Vegyes csaták";"합동 전투";"Сумесныя баі";"Mix battles";"混\t合\t戰\t鬥";"Mix battles";"Trận đấu ghép";"NOT TRANSLATED";
"msg/cancel_queue_question";"Do you really want to leave the queue?";"Voulez-vous vraiment quitter la file d'attente ?";"Abbandonare la coda?";"Willst du die Warteschlange wirklich verlassen?";"¿Seguro que quieres abandonar la cola?";"Вы действительно хотите покинуть очередь?";"Czy na pewno chcesz opuścić kolejkę?";"Opravdu chceš opustit frontu?";"Gerçekten sıradan çıkmak istiyor musun?";"确\t定\t要\t离\t开\t队\t列\t吗?";"本当に\tキューを\t離れますか?";"Quer realmente deixar a fila?";"Ви дійсно хочете вийти з черги?";"Da li stvarno želite da napustite red?";"Biztosan el szeretnéd hagyni a várólistát?";"대기열에서 벗어나시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выйсці з чаргі?";"Sigur dorești să renunți?";"確\t定\t要\t離\t開\t序\t列\t嗎?";"确\t定\t要\t离\t开\t队\t列\t吗?";"Bạn muốn rời khỏi hàng đợi?";;
"mainmenu/questionBuyHistorical";"You haven't purchased any Historical Campaign yet. Would you like to browse the Online Store now?";"Vous n'avez pas encore acheté de Campagne Historique. Souhaitez-vous aller sur le magasin?";"Non hai ancora acquistato una campagna storica. Accedere al menu Magazzino?";"Du hast bisher noch keine historische Kampagne gekauft. Möchtest du jetzt das Menü für den Onlineshop öffnen?";"No has comprado todavía ninguna campaña histórica. ¿Deseas visitar ahora la tienda en línea?";"У вас не куплена ни одна Историческая кампания. Хотите перейти в Онлайн магазин для покупки?";"Żadna kampania historyczna nie została jeszcze zakupiona. Czy chcesz teraz przejść do sklepu, aby zakupić jedną z nich? ";"Zatím sis historickou kampaň nekoupil. Chceš otevřít nabídku obchodu?";"Henüz herhangi bir Tarihsel Senaryo satın almadınız. Online Mağazaya şimdi göz atmak ister misiniz?";"尚\t未\t购\t买\t任\t何\t历\t史\t战\t役\t礼\t包。\t要\t打\t开\t在\t线\t商\t城\t逛\t一\t逛\t吗?";"まだ\tヒストリカルキャンペーンを\t購入していません。\tストアメニューを\t開きますか?";"Ainda não comprou qualquer campanha histórica. Deseja abrir a Loja Online agora?";"У вас не куплена жодна Історична кампанія. Хочете перейти в Магазин для купівлі?";"Niste još uvek kupili ni jednu Istorijsku kampanju. Da li želite da sad otvorite meni Prodavnica?";"Nem vásároltál meg egy történelmi hadjárat csomagot sem. Szeretnél átlépni az online áruházba?";"역사 기반 캠페인을 구매하지 않았습니다. 상점을 여시겠습니까?";"Вы не купілі ніводнай гістарычнай кампаніі. Ці хочаце перайсці ў Краму, каб купіць яе?";"Încă nu ai cumpărat nici o campanie istorică. Dorești să accesezi Magazinul online acum?";"還\t沒\t有\t購\t買\t任\t何\t的\t歷\t史\t戰\t役,\t要\t現\t在\t瀏\t覽\t線\t上\t商\t城\t嗎?";"尚\t未\t购\t买\t任\t何\t历\t史\t战\t役\t礼\t包。\t要\t打\t开\t在\t线\t商\t城\t逛\t一\t逛\t吗?";"Bạn chưa mua bất kỳ Chiến Dịch Nâng Cao nào. Bạn muốn mở menu cửa hàng trực tuyến để mua?";;
"btn/buyMoreCampaigns";"Buy another campaign";"Acheter une autre campagne";"Acquista un'altra campagna";"Weitere Kampagne kaufen";"Comprar otra campaña";"Купить еще кампанию";"Kup inną kampanię";"Koupit jinou kampaň";"Başka bir harekat satın al";"购\t买\t更\t多\t战\t役";"他の\tキャンペーンを\t購入";"Comprar outra campanha";"Придбати ще кампанію";"Kupite drugu kampanju ";"Újabb hadjárat megvásárlása";"다른 캠페인 구입하기";"Купіць яшчэ кампанію";"Cumpără altă campanie";"購\t買\t其\t他\t戰\t役";"购\t买\t更\t多\t战\t役";"Mua thêm chiến dịch khác";;
"mainmenu/chat";"Chat";"Chat";"Chat";"Chat";"Chat";"Чат";"Czat";"Konverzace";"Sohbet";"聊\t天";"チャット";"Chat";"Чат";"Čet";"Társalgó";"채팅";"Чат";"Discuții";"聊\t天";"聊\t天";"Trò chuyện";;
"mainmenu/chat_new_messages";"You have new private messages.";"Vous avez de nouveaux messages privés.";"Hai dei nuovi messaggi privati.";"Du hast neue private Nachrichten.";"Tienes nuevos mensajes privados.";"У вас есть непрочитанные личные сообщения.";"Masz nowe wiadomości";"Máš nové soukromé zprávy";"Yeni özel mesajların var.";"新\t私\t密\t消\t息";"新しい\tプライベートメッセージがあります。";"Tem novas mensagens privadas.";"У вас є непрочитані особисті повідомлення.";"Imate novih privatnih poruka.";"Új privát üzeneted érkezett.";"새 쪽지가 있습니다.";"У вас ёсць непрачытаныя асабістыя паведамленні.";"Ai mesaje private noi.";"你\t有\t新\t的\t私\t人\t訊\t息";"新\t私\t密\t消\t息";"Bạn có tin nhắn mật mới.";;
"mainmenu/contacts";"Contacts";"Contacts";"Contatti";"Kontakte";"Contactos";"Контакты";"Kontakty";"Kontakty";"Bağlantılar";"联\t系\t人";"コンタクト";"Contatos";"Контакти";"Kontakti";"Kapcsolatok";"연락처";"Кантакты";"Contacte";"聯\t絡\t人";"联\t系\t人";"Danh sách";;
"mainmenu/invites";"Invites";"Invitations";"Inviti";"Einladungen";"Invitaciones";"Приглашения";"Zaproszenia";"Pozvánky";"Davetler";"邀\t请";"招待";"Convites";"Запрошення";"Pozivi";"Meghívók";"초대";"Запрашэнні";"Invitații";"邀\t請";"邀\t请";"Mời";;
"mainmenu/inventory";"Inventory";"Inventaire";"Inventario";"Inventar";"Inventario";"Инвентарь";"Ekwipunek";"Sklad";"Envanter";"道\t具\t仓\t库";"インベントリ";"Inventário";"Iнвентар";"Inventar";"Készlet";"인벤토리";"Рыштунак";"Inventar";"道\t具\t倉\t庫";"道\t具\t仓\t库";"Kho đồ";;
"mainmenu/inventory_new_items";"You have new items available";"Vous avez de nouveaux articles disponibles";"Avete nuovi oggetti disponibili";"Du hast neue Gegenstände in deinem Inventar";"Tienes artículos nuevos disponibles";"Вам доступны новые предметы";"Dostępne są nowe przedmioty ";"Máš k dispozici nové věci";"Kullanabileceğin yeni öğeler var";"有\t新\t道\t具\t可\t用";"新しい\tアイテムが\t利用可能です";"Você tem novos itens disponíveis";"Вам доступні нові предмети";"Imate nove stvari dostupne";"Új tárgyak elérhetőek";"새 아이템을 사용할 수 있습니다";"Вам даступныя новыя прадметы";"Ai articole noi disponibile";"有\t新\t物\t品\t可\t以\t使\t用";"有\t新\t道\t具\t可\t用";"Bạn có vật dụng khả dụng mới";;
"mainmenu/items_shop_new_items";"You have new items available";"Vous avez de nouveaux objets disponibles";"Hai nuovi oggetti disponibili";"Du hast neue Gegenstände in deinem Inventar";"Tienes artículos nuevos disponibles";"Вам доступны новые предметы";"Dostępne są nowe przedmioty";"Máš k dispozici nové věci";"Kullanabileceğin yeni öğeler var";"有\t新\t道\t具\t可\t用";"使用可能な\tアイテムがあります";"Você tem novos itens disponíveis";"Вам доступні нові предмети";"Imate nove stvari dostupne";"Új tárgyak elérhetőek";"새 아이템을 사용할 수 있습니다";"Вам даступныя новыя прадметы";"Ai articole noi disponibile";"有\t新\t物\t品\t可\t以\t使\t用";"有\t新\t道\t具\t可\t用";"Bạn có vật dụng khả dụng mới";;
"mainmenu/btnAirInfoWeaponry_new_items";"You have new opportunities available";"Vous avez de nouvelles opportunités disponibles";"Hai nuove opportunità disponibili";"Neue Gelegenheiten verfügbar";"Tienes nuevas oportunidades disponibles";"Вам доступны новые возможности";"Dostępne są nowe możliwości";"Máš k dispozici nové příležitosti";"Kullanabileceğiniz yeni fırsatlar var";"有\t新\t机\t会\t可\t用";"新しい\t武器が\t利用可能です";"Você tem novas oportunidades disponíveis";"Вам доступні нові можливості";"You have new opportunities available";"You have new opportunities available";"새로운 시험 기회가 있습니다";"Вам доступны новые возможности";"You have new opportunities available";"有\t新\t機\t會\t可\t用";"You have new opportunities available";"Bạn có sẵn những cơ hội mới";;
"contacts/i_invite";"My Invites";"Mes invites";"I miei inviti";"Meine Einladungen";"Mis Invitaciones";"Мои приглашения";"Moje zaproszenia";"Mé pozvánky";"Davetlerim";"我\t的\t邀\t请";"自分の\t招待";"Meus convites";"Мої запрошення";"Moji pozivi";"Meghívóim";"내 초대";"Мае запрашэнні";"Invitațiile mele";"我\t的\t邀\t請";"我\t的\t邀\t请";"Lời mời của tôi";;
"contacts/i_am_invited";"Awaiting Response";"En attente de réponse";"In attesa di risposta";"Antwort ausstehend";"Esperando Respuesta";"Ждем ответа";"Oczekujące na odpowiedź";"Čekání na odpověď";"Cevap Bekleyen";"等\t待\t回\t复";"返事待ち";"Aguardando resposta";"Очікування відповіді";"Očekivanje odgovora";"Várakozás a válaszra";"응답을 기다리는 중";"Чакаецца адказ";"Așteptare răspuns";"等\t待\t回\t應";"等\t待\t回\t复";"Đang chờ phản hồi";;
"contacts/accept_invitation";"Accept Invite";"Accepter l'invitation";"Accetta invito";"Einladung annehmen";"Aceptar Invitación";"Принять приглашение";"Przyjmij zaproszenie";"Přijmout pozvánku";"Daveti Kabul Et";"接\t受\t邀\t请";"招待を\t許可する";"Aceitar convite";"Прийняти запрошення";"Prihvati poziv";"Meghívás elfogadása";"초대 수락";"Прыняць запрашэнне";"Acceptare invitație";"接\t受\t邀\t請";"接\t受\t邀\t请";"Chấp nhận lời mời";;
"contacts/decline_invitation";"Decline Invite";"Décliner l'invitation";"Rifiuta invito";"Einladung ablehnen";"Rechazar Invitación";"Отклонить приглашение";"Odrzuć zaproszenie";"Odmítnout pozvánku";"Daveti Reddet";"拒\t绝\t邀\t请";"招待を\t断る";"Recusar o convite";"Відхилити запрошення";"Odbi poziv";"Meghívás elutasítása";"초대 거절";"Адмовіцца ад запрашэння";"Refuzare invitație";"拒\t絕\t邀\t請";"拒\t绝\t邀\t请";"Từ chối lời mời";;
"contacts/cancel_invitation";"Cancel Invite";"Annuler l'invitation";"Annulla invito";"Einladung abbrechen";"Cancelar Invitación";"Отменить приглашение";"Anuluj zaproszenie";"Zrušit pozvánku";"Daveti İptal Et";"取\t消\t邀\t请";"招待を\tキャンセルする";"Cancelar convite";"Скасувати запрошення";"Poništi poziv";"Meghívás törlése";"초대 취소";"Скасаваць запрашэнне";"Anulare invitație";"取\t消\t邀\t請";"取\t消\t邀\t请";"Hủy bỏ lời mời";;
"contacts/friends_online";"Friends online: %d";"Amis en ligne : %d";"Amici online: %d";"Freunde online: %d";"Amigos en línea: %d";"Друзей онлайн: %d";"Liczba znajomych online: %d";"Přátelé online: %d";"Çevrimiçi arkadaşlar: %d";"在\t线\t好\t友\t数:%d";"オンラインの\tフレンド: %d";"Amigos online: %d";"Друзів онлайн: %d";"Prijatelja na mreži: %d";"%d barátod online";"접속중인 친구: %d명";"Сяброў у сетцы: %d";"Prieteni conectați: %d";"在\t線\t好\t友: %d";"在\t线\t好\t友\t数:%d";"Chiến hữu online: %d";;
"contacts/friend";"Friends";"Amis";"Amici";"Freunde";"Amigos";"Друзья";"Znajomi";"Přátelé";"Arkadaşlar";"好\t友";"フレンド";"Amigos";"Друзі";"Prijatelji";"Barátok";"친구";"Сябры";"Prieteni";"好\t友";"好\t友";"Chiến hữu";;
"contacts/totalCount";"Total contacts in group: {contactsCount}";"Nombre total de contacts dans le groupe : {contactsCount}";"Contatti totali nel gruppo: {contactsCount}";"Gruppenkontakte insgesamt: {contactsCount}";"Número total de contactos en el grupo: {contactsCount}";"Всего контактов в группе: {contactsCount}";"Łączna liczba kontaktów w grupie: {contactsCount}";"Celkový počet kontaktů ve skupině: {contactsCount}";"Gruptaki toplam bağlantı: {contactsCount}";"本\t组\t中\t的\t联\t系\t人:\t{contactsCount}";"グループ\t内連絡先合計:\t{contactsCount}";"Total de contatos no grupo: {contactsCount}";"Всього контактів в групі: {contactsCount}";"Total contacts in group: {contactsCount}";"Összes névjegy a csoportban: {contactsCount}";"그룹 내 친구 수: {contactsCount}";"Усяго кантактаў у групе: {contactsCount}";"Total contacts in group: {contactsCount}";"本\t組\t中\t的\t聯\t絡\t人:\t{contactsCount}";"Total contacts in group: {contactsCount}";"Tổng liên hệ trong nhóm: {contactsCount}";;
"contacts/ps4_friends";"Friends";"Amis";"Amici";"Freunde";"Amigos";"Друзья";"Znajomi";"Přátelé";"Arkadaşlar";"好\t友";"フレンド";"Amigos";"Друзі";"Prijatelji";"Barátok";"친구";"Сябры";"Prieteni";"好\t友";"好\t友";"Chiến hữu";"on ps4, friends named differently";
"contacts/recent";"Fought Together";"Combattu ensemble";"Compagni di battaglia";"Zusammen gekämpft";"Combatimos Juntos";"Сражались вместе";"Towarzysze broni";"Spolubojovníci";"Beraber Savaşılanlar";"组\t队\t记\t录";"戦友";"Lutaram juntos";"Воювали разом";"Borili se zajedno";"Együtt harcoltatok";"편대한 적이 있는 사람";"Змагаліся поплеч";"Cu care ai luptat";"組\t隊\t記\t錄";"组\t队\t记\t录";"Liên hệ gần đây";;
"contacts/met";"Met in Battle";"Rencontrés dans une bataille";"Incontrati in battaglia";"In der Schlacht getroffen";"Nos hemos enfrentado en batalla";"Встречались в бою";"Spotkani w boju";"Setkání v bitvě";"Savaşta Karşılaşılanlar";"战\t场\t遭\t遇";"戦闘で\t遭遇した\tプレイヤー";"Encontram-se em Batalha";"Зустрічалися у бою";"Sreli se u borbi";"Csatában találkoztatok";"전투에서 만난 사람";"Біліся супраць";"Întâlniți în luptă";"戰\t鬥\t中\t相\t遇";"战\t场\t遭\t遇";"Gặp gỡ trong trận chiến";;
"contacts/block";"Blacklist";"Liste noire";"Lista Nera";"Blockierliste";"Lista Negra";"Чёрный список";"Czarna lista";"Černá listina";"Kara Liste";"黑\t名\t单";"ブラックリスト";"Lista negra";"Чорний список";"Crna lista";"Tiltólista";"차단목록";"Чорны спіс";"Lista neagră";"黑\t名\t單";"黑\t名\t单";"Danh sách đen";;
"contacts/search";"Player Search";"Rechercher un joueur";"Ricerca giocatore";"Spielersuche";"Búsqueda de Jugador";"Найти игрока";"Wyszukaj gracza";"Hledání hráčů";"Oyuncu Arama";"搜\t索\t玩\t家";"プレイヤー\t検索";"Procurar jogador";"Знайти гравця";"Pretraga igrača";"Játékos keresése";"플레이어 찾기";"Шукаць гульца";"Căutare jucător";"搜\t尋\t玩\t家";"搜\t索\t玩\t家";"Tìm kiếm";;
"contacts/chooseGroup";"Choose a Group";"Choisissez un groupe";"Scegli un Gruppo";"Gruppe auswählen";"Escoger un Grupo";"Выбрать группу";"Wybierz grupę";"Vybrat skupinu";"Bir Grup seç";"选\t择\t联\t系\t人\t组";"グループの\t選択";"Escolher um Grupo";"Вибрати групу";"Izaberi grupu";"Válassz egy csoportot";"그룹 선택";"Выбраць групу";"Alege un grup";"選\t擇\t聯\t隊";"选\t择\t联\t队";"Chọn nhóm";;
"contacts/choosePlayer";"Choose a Player";"Choisissez un joueur";"Scegli un Giocatore";"Spieler auswählen";"Elegir un Jugador";"Выбрать игрока";"Wybierz gracza";"Vybrat hráče";"Bir Oyuncu Seç";"选\t择\t玩\t家";"プレイヤーの\t選択";"Escolher um Jogador";"Вибрати гравця";"Izaberi igrača";"Válassz egy játékost";"플레이어 선택";"Выбраць гульца";"Alege un jucător";"選\t擇\t玩\t家";"选\t择\t玩\t家";"Chọn người chơi";;
"contacts/search_advice";"Press ENTER to perform global search";"Pressez Entrée pour effectuer les recherches";"Premi INVIO per effettuare una ricerca globale";"Drücke ENTER für eine globale Suche";"Pulse ENTER para realizar búsqueda global";"Нажмите ENTER для глобального поиска";"Wciśnij ENTER, aby wykonać wyszukiwanie globalne";"Stiskni ENTER pro globální vyhledávání";"Global arama yapmak için ENTER tuşuna basın";"按\t回\t车\t进\t行\t全\t局\t搜\t索";"[Enter] キーを\t押して\tグローバル\t検索を\t行う";"Pressione ENTER para fazer uma pesquisa global";"Натисніть ENTER для глобального пошуку";"Pritisni ENTER za globalnu pretragu";"Nyomd meg az ENTER gombot a globális keresés végrehajtásához";"ENTER를 눌러 검색";"Націсніце ENTER, каб выканаць глабальны пошук";"Apasă ENTER pentru o căutare globală";"點\t擊 Enter 進\t行\t全\t面\t搜\t索";"按\t回\t车\t进\t行\t全\t局\t搜\t索";"Nhấn ENTER để tìm kiếm toàn cầu";;
"contacts/searchNotFound";"No Search Results";"Aucun résultat de recherche";"Nessun risultato";"Keine Suchergebnisse";"No hay resultados de búsqueda";"Поиск не дал результатов";"Brak wyników wyszukiwania";"Žádné výsledky hledání";"Arama Sonucu Bulunamadı";"无\t相\t关\t结\t果";"検索結果がありません";"Não há resultados da pesquisa";"Пошук не дав результатів";"Nema rezultata pretrage";"A keresésnek nincs eredménye";"검색결과가 없습니다";"Нічога не знойдзена";"Nu sunt rezultate";"沒\t有\t搜\t尋\t到\t相\t關\t的\t結\t果";"无\t相\t关\t结\t果";"Không có kết quả tìm kiếm";;
"contacts/friendlist/add";"Add Friend";"Ajouter un ami";"Aggiungi amico";"Freund hinzufügen";"Añadir Amigo";"Добавить в друзья";"Dodaj znajomego";"Přidat přítele";"Arkadaş Ekle";"添\t加\t好\t友";"フレンドに\t追加";"Adicionar amigo";"Додати в друзі";"Dodaj prijatelja";"Barát hozzáadása";"친구 추가";"Дадаць у сябры";"Adăugare ca prieten";"增\t加\t好\t友";"添\t加\t好\t友";"Thêm chiến hữu";;
"contacts/friendlist/remove";"Remove Friend";"Supprimer un ami";"Rimuovi amico";"Freund entfernen";"Eliminar Amigo";"Удалить из друзей";"Usuń znajomego";"Odebrat přítele";"Arkadaşlıktan çıkar";"移\t除\t好\t友";"フレンド\t削除";"Remover amigo";"Видалити з друзів";"Ukloni prijatelja";"Barát eltávolítása";"친구 삭제";"Прыбраць з сяброў";"Eliminare prieten";"移\t除\t好\t友";"移\t除\t好\t友";"Xóa chiến hữu";;
"contacts/facebooklist/remove";"Remove from Facebook Friend list";"Supprimer de votre liste d'amis Facebook";"Rimuovi dalla Lista Amici di Facebook";"Löschen von der Facebook Freundesliste";"Eliminar de la lista de Amigos de Facebook";"Удалить из списка друзей Facebook";"Usuń z listy znajomych Facebook";"Odstranit ze seznamu přátel na Facebooku";"Facebook arkadaş listesinden kaldır";"从 Facebook 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除";"Facebookの\tフレンドリストから\t削除";"Remover da lista de amigos do Facebook";"Видалити зі списку друзів Facebook";"Ukloni sa liste Facebook prijatelja";"Eltávolítás a Facebook-barátlistáról";"페이스북 친구 목록에서 제거하기";"Выдаліць са спісу сяброў Facebook";"Eliminare din lista de prieteni din Facebook";"從\tFacebook\t好\t友\t列\t表\t中\t刪\t除";"从\tFacebook\t好\t友\t列\t表\t中\t删\t除";"Loại khỏi danh sách bạn Facebook";;
"contacts/steamlist/remove";"Remove from Steam Friend list";"Supprimer de votre liste d'amis Steam";"Rimuovi dalla lista amici di Steam";"Von Steam-Freundesliste entfernen";"Eliminar de la lista de Amigos de Steam";"Удалить из списка друзей Steam";"Usuń z listy znajomych Steam";"Odstranit ze seznamu přátel na Steamu";"Steam arkadaş listesinden çıkar";"从 Steam 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除";"Steamの\tフレンドリストから\t削除";"Remover da lista de amigos do Steam";"Видалити зі списку друзів у Steam";"Remove from Steam Friend list";"Eltávolítás a Steam-barátlistáról";"스팀 친구 목록에서 제거하기";"Выдаліць са спісу сяброў Steam";"Remove from Steam Friend list";"從 Steam 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除";"Remove from Steam Friend list";"Loại khỏi danh sách bạn Steam";;
"contacts/search_placeholder";"⌡ Search...";"Rechercher...";"⌡ Ricerca...";"⌡ Suche...";"Buscar...";"⌡ Поиск...";"⌡ Szukaj...";"Hledání…";"⌡ Arama...";"⌡ 搜\t索\t…";"検索…";"⌡ Busca...";"⌡ Пошук...";"Pretraga...";"⌡ Keresés…";"검색";"⌡ Пошук...";"⌡ Căutare...";"⌡ 搜\t尋...";"⌡ 搜\t索\t…";"⌡ Tìm kiếm...";;
"contacts/popup_friend_invitation_received";"Player {userName} added you to their friend list";"Le joueur {userName} vous a ajouté à sa liste d'amis";"Il giocatore {userName} ti ha agiunto alla sua lista amici";"Spieler {userName} hat dich zu seiner Freundesliste hinzugefügt";"El jugador {userName} te ha añadido a su lista de amigos";"Игрок {userName} добавил вас в друзья";"Gracz {userName} dodał cię do swojej listy znajomych";"Hráč {userName} si tě přidal do svého seznamu přátel";"Oyuncu {userName} sizi arkadaş listesine ekledi";"{userName} 已\t将\t你\t加\t为\t好\t友";"プレイヤー「 {userName}」\tの\tフレンドリストに\t追加されました";"O jogador {userName} adicionou você à lista de amigos dele";"Гравець {userName} додав вас до свого списку друзів";"Igrač {userName} vas je dodao na listu prijatelja";"{userName} felvett a barátlistájára.";"{userName}(이)가 당신을 친구 목록에 추가했습니다.";"Гулец {userName} дадаў вас у свой спіс сяброў";"Jucătorul {userName} te-a adăugat în lista sa de prieteni";"{userName} 已\t將\t你\t加\t為\t好\t友";"{userName} 已\t将\t你\t加\t为\t好\t友";"Người chơi {userName} đã thêm bạn vào danh sách bạn bè";;
"contacts/friend_invitation_received/no_nick";"added you to their friend list";"vous a ajouté à sa liste d'amis";"ti ha aggiunto alla lista amici";"hat dich zu seiner Freundesliste hinzugefügt";"te ha añadido a su lista de amigos";"добавил вас в друзья";"dodał cię do listy przyjaciół";"tě přidal do svého seznamu přátel";"sizi arkadaş listesine ekledi";"已\t将\t你\t加\t为\t好\t友";"フレンドリストに\t追加されました";"adicionou você à lista de amigos";"додав вас до свого списку друзів";"vas je dodao na listu prijatelja";"felvett a barátlistájára";"(이)가 당신을 친구 목록에 추가했습니다.";"дадаў вас у свой спіс сяброў";"te-a adăugat în lista sa de prieteni";"已\t將\t你\t加\t為\t好\t友";"已\t将\t你\t加\t为\t好\t友";"đã thêm bạn vào danh sách bạn bè";;
"contacts/popup_has_friend_invitations";"You have {count} friend {count=invitation/invitations}.";"Vous avez {count} {count=invitation/invitations} dans votre liste d'amis.";"Hai {count} di amicizia {count=richiesta/richieste}.";"Du hast {count} Freund{count=schaftsanfrage/schaftsanfragen}.";"Tienes {count} de amigos {cuenta=invitación/invitaciones}.";"У вас есть {count} {count=приглашение/приглашения/приглашений} в друзья.";"Masz {count} {count=zaproszenie/zaproszenia/zaproszeń} do grona znajomych.";"Máš {count} od přátel {count=pozvánku/pozvánky}.";"{count} arkadaşlık {count=isteğiniz/isteğiniz} var.";"收\t到 {count} 份\t好\t友 {count=\t申\t请\t/\t申\t请}。";" {count}件の{count=invitation/invitations}があります。";"Você tem {count} amigos {count=invitation/invitations}.";"У вас є {count} запитів дружби";"You have {count} friend {count=invitation/invitations}.";"You have {count} friend {count=invitation/invitations}.";"{count} {count=명}의 친구 초대가 있습니다. ";"У вас есть {count} {count=приглашение/приглашения/приглашений} в друзья.";"You have {count} friend {count=invitation/invitations}.";"收\t到 {count} 份\t好\t友 {count=\t申\t請\t/\t申\t請}。";"You have {count} friend {count=invitation/invitations}.";"Bạn có {count} bạn bè {count=lời mời/lời mời}.";;
"msg/added_to_friend";"You have added <color=@userlogColoredText>%s</color> to your friends list";"Vous avez ajouté <color=@userlogColoredText>%s</color> à votre liste d'amis";"Hai aggiunto <color=@userlogColoredText>%s</color> all'elenco degli amici";"Du hast <color=@userlogColoredText>%s</color> deiner Freundesliste hinzugefügt";"Has añadido a <color=@userlogColoredText>%s</color> a tu lista de amigos.";"Вы добавили игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> в друзья";"Gracz <color=@userlogColoredText>%s</color> został dodany do twojej listy znajomych";"Přidal jsi hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> do svého seznamu přátel";"<color=@userlogColoredText>%s</color> arkadaş listenize eklendi";"已\t将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t好\t友\t列\t表";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tフレンドリストに\t追加しました。";"Adicionaste <color=@userlogColoredText>%s</color> à lista de amigos";"Ви додали гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> в друзі";"Dodali ste <color=@userlogColoredText>%s</color> u vašu listu prijatelja";"<color=@userlogColoredText>%s</color> felkerült a barátlistádra.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 친구로 추가했습니다.";"Вы дадалі гульца <color=@userlogColoredText>%s</color> у сябры";"L-ai adăugat pe <color=@userlogColoredText>%s</color> în lista ta de prieteni";"你\t已\t經\t將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t好\t友\t列\t表\t中";"已\t将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t好\t友\t列\t表";"Bạn đã thêm <color=@userlogColoredText>%s</color> vào danh sách chiến hữu";;
"msg/added_to_ps4_friends";"You have added <color=@userlogColoredText>%s</color> to your friends list";"Vous avez ajouté <color=@userlogColoredText>%s</color> à votre liste d'amis";"Hai aggiunto <color=@userlogColoredText>%s</color> all'elenco degli amici";"Du hast <color=@userlogColoredText>%s</color> deiner Freundesliste hinzugefügt";"Has añadido a <color=@userlogColoredText>%s</color> a tu lista de amigos.";"Вы добавили игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> в друзья";"Gracz <color=@userlogColoredText>%s</color> został dodany do twojej listy znajomych";"Přidal jsi hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> do svého seznamu přátel";"<color=@userlogColoredText>%s</color> arkadaş listenize eklendi";"已\t将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t好\t友\t列\t表";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tフレンドリストに\t追加しました。";"Adicionou <color=@userlogColoredText>%s</color> para a lista de amigos";"Ви додали гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> в друзі";"Dodali ste <color=@userlogColoredText>%s</color> u vašu listu prijatelja";"<color=@userlogColoredText>%s</color> felkerült a barátlistádra.";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 친구로 추가했습니다.";"Вы дадалі гульца <color=@userlogColoredText>%s</color> у сябры";"L-ai adăugat pe <color=@userlogColoredText>%s</color> în lista ta de prieteni";"你\t已\t經\t將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t好\t友\t列\t表\t中";"已\t将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t好\t友\t列\t表";"Bạn đã thêm <color=@userlogColoredText>%s</color> vào danh sách chiến hữu";;
"msg/ask_remove_from_friend";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your friends list?";"Supprimer <color=@userlogColoredText>%s</color> de votre liste d'amis ?";"Rimuovere <color=@userlogColoredText>%s</color> dall'elenco degli amici?";"Möchtest du <color=@userlogColoredText>%s</color> von deiner Freundesliste entfernen?";"¿Eliminar a <color=@userlogColoredText>%s</color> de tu lista de amigos?";"Удалить игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> из друзей?";"Usunąć gracza <color=@userlogColoredText>%s</color> z listy znajomych?";"Chceš odebrat hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> ze seznamu přátel?";"<color=@userlogColoredText>%s</color> arkadaş listenizden silinsin mi?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从\t好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tフレンドリストから\t削除しますか?";"Remover <color=@userlogColoredText>%s</color> da sua lista de amigos?";"Видалити гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> з друзів?";"Uklonite <color=@userlogColoredText>%s</color> iz vaše liste prijatelja?";"Biztosan szeretnéd, hogy <color=@userlogColoredText>%s</color> eltávolításra kerüljön a barátlistádról?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 친구 목록에서 삭제하시겠습니까?";"Ці прыбраць гульца <color=@userlogColoredText>%s</color> з сяброў?";"Îl elimini pe <color=@userlogColoredText>%s</color> din lista ta de prieteni?";"將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 從\t好\t友\t列\t表\t中\t移\t除\t嗎?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从\t好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"Xóa <color=@userlogColoredText>%s</color> khỏi danh sách chiến hữu?";;
"msg/ask_remove_from_ps4_friends";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your friends list?";"Supprimer <color=@userlogColoredText>%s</color> de votre liste d'amis ?";"Rimuovere <color=@userlogColoredText>%s</color> dall'elenco degli amici?";"Möchtest du <color=@userlogColoredText>%s</color> von deiner Freundesliste entfernen?";"¿Eliminar a <color=@userlogColoredText>%s</color> de tu lista de amigos?";"Удалить игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> из друзей?";"Usunąć gracza <color=@userlogColoredText>%s</color> z listy znajomych?";"Chceš odebrat hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> ze seznamu přátel?";"<color=@userlogColoredText>%s</color> arkadaş listenizden silinsin mi?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从\t好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tフレンドリストから\t削除しますか?";"Remover <color=@userlogColoredText>%s</color> da sua lista de amigos?";"Видалити гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> з друзів?";"Uklonite <color=@userlogColoredText>%s</color> iz vaše liste prijatelja?";"Biztosan szeretnéd, hogy <color=@userlogColoredText>%s</color> eltávolításra kerüljön a barátlistádról?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 친구 목록에서 삭제하시겠습니까?";"Ці прыбраць гульца <color=@userlogColoredText>%s</color> з сяброў?";"Îl elimini pe <color=@userlogColoredText>%s</color> din lista ta de prieteni?";"將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 從\t好\t友\t列\t表\t中\t移\t除\t嗎?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从\t好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"Xóa <color=@userlogColoredText>%s</color> khỏi danh sách chiến hữu?";;
"msg/ask_remove_from_f";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your Facebook friends list?";"Supprimer <color=@userlogColoredText>%s</color> de votre liste d'amis Facebook?";"Vuoi rimuovere <color=@userlogColoredText>%s</color> dalla Lista Amici di Facebook?";"Willst du wirklich <color=@userlogColoredText>%s</color> von deiner Facebook Freundesliste löschen?";"¿Eliminar a <color=@userlogColoredText>%s</color> de su lista de Amigos de Facebook?";"Удалить игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> из списка друзей Facebook?";"Usunąć gracza <color=@userlogColoredText>%s</color> z listy znajomych Facebook?";"Chceš odebrat hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> ze seznamu přátel na Facebooku?";"<color=@userlogColoredText>%s</color> isimli oyuncuyu Facebook arkadaş listenizden silin?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从 Facebook 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tFacebookの\tフレンドリストから\t削除しますか?";"Remover <color=@userlogColoredText>%s</color> da sua lista de amigos do Facebook?";"Видалити гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> зі списку друзів Facebook?";"Uklonite <color=@userlogColoredText>%s</color> iz vaše liste Facebook prijatelja?";"Biztosan szeretnéd, hogy <color=@userlogColoredText>%s</color> eltávolításra kerüljön a Facebook-barátlistádról?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 페이스북 친구 목록에서 삭제하시겠습니까?";"Выдаліць <color=@userlogColoredText>%s</color> са спісу сяброў на Facebook?";"Confirmi eliminarea lui <color=@userlogColoredText>%s</color> din lista de prieteni din Facebook?";"從 Facebook 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除 <color=@userlogColoredText>%s</color> 嗎?";"从 Facebook 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除 <color=@userlogColoredText>%s</color> 吗?";"Xóa <color=@userlogColoredText>%s</color> khỏi danh sách bạn bè?";;
"msg/ask_remove_from_s";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your Steam friends list?";"Supprimer <color=@userlogColoredText>%s</color> de votre liste d'amis Steam?";"Vuoi rimuovere <color=@userlogColoredText>%s</color> dalla tua lista amici di Steam?";"Entferne <color=@userlogColoredText>%s</color> von der Steam Freundesliste?";"¿Eliminar a <color=@userlogColoredText>%s</color> de tu lista de amigos de Steam?";"Удалить игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> из списка друзей Steam?";"Usunąć gracza<color=@userlogColoredText>%s</color> z listy znajomych Steam?";"Chceš odebrat hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> ze svého seznamu přátel na Steamu?";"<color=@userlogColoredText>%s</color> Steam arkadaş listenizden silinsin mi?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从 Steam 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"Steamの\tフレンドリストから<color=@userlogColoredText>%s</color>を\t削除しますか?";"Remover <color=@userlogColoredText>%s</color> da sua lista de amigos do Steam?";"Видалити гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> з вашого списку друзів у Steam?";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your Steam friends list?";"Biztosan szeretnéd, hogy <color=@userlogColoredText>%s</color> eltávolításra kerüljön a Steam-barátlistádról?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 스팀 친구 목록에서 삭제하시겠습니까?";"Выдаліць <color=@userlogColoredText>%s</color> са спісу сяброў Steam?";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your Steam friends list?";"將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 從 Steam 好\t友\t列\t表\t中\t移\t除?";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your Steam friends list?";"Xóa <color=@userlogColoredText>%s</color> khỏi danh sách bạn bè Steam?";;
"msg/cant_add/too_many_contacts";"You cannot add more than %d contacts.";"Vous ne pouvez pas ajouter plus de %d contacts.";"Non è consentito aggiungere più di %d contatti.";"Du kannst maximal %d Kontakte hinzufügen.";"No puedes añadir a más de %d contactos.";"Нельзя добавить больше %d контактов.";"Nie możesz dodać więcej niż %d kontaktów.";"Nemůžeš přidat více než %d kontaktů";"Ekleyebileceğin maksimum bağlantı sayısı %d";"联\t系\t人\t已\t达\t上\t限\t(%d),\t无\t法\t继\t续\t添\t加";"%d 以上の\tコンタクトは\t追加できません。";"Você não pode adicionar mais de %d contatos.";"Не можна додати більше %d контактів.";"Ne možete dodati više od %d kontakata.";"Maximum %d barátot vehetsz fel.";"연락처를 %d개 이상 추가할 수 없습니다.";"Немагчыма дадаць больш за %d кантактаў.";"Nu poți adăuga mai mult de %d contacte.";"聯\t絡\t人\t數\t量\t無\t法\t超\t過 %d 個";"联\t系\t人\t已\t达\t上\t限\t(%d),\t无\t法\t继\t续\t添\t加";"Không thể thêm nhiều hơn %d liên hệ.";;
"msgbox/add_steam_friends";"Would you like to add your Steam friends to your friends list?";"Vous souhaitez ajouter vos amis Steam à votre liste d'amis ?";"Vuoi aggiungere i tuoi amici di Steam alla tua lista amici?";"Möchtest du deine Steam-Freunde zu deine Freundesliste hinzufügen?";"¿Deseas añadir a tus amigos de Steam a tu lista de amigos?";"Хотите добавить ваших друзей из Steam в список контактов?";"Czy chcesz dodać przyjaciół ze Steama do listy znajomych?";"Chceš přidat své přátele ze Steamu do seznamu přátel?";"Steam arkadaşlarınızı oyun içi arkadaş listenize eklemek ister misiniz?";"是\t否\t希\t望\t将 Steam 平\t台\t的\t好\t友\t也\t导\t入\t至\t好\t友\t列\t表\t中?";"Steamの\tフレンドを\tフレンドリストに\t追加しますか? ";"Gostaria de adicionar os seus amigos do Steam à sua lista de amigos?";"Бажаєте додати ваших друзів з Steam в список контактів?";"Da li želite da dodate vaše Stream pijatelje u vašu listu prijatelja?";"Hozzá szeretnéd adni Steam-barátaidat a barátlistádhoz?";"친구목록에 스팀 친구들을 추가하시겠습니까?";"Ці хочаце дадаць сваіх сяброў са Steam у спіс сяброў?";"Dorești să-ți adaugi prietenii de pe Steam în lista ta de prieteni?";"是\t否\t想\t要\t將 Steam 好\t友\t加\t入\t到\t好\t友\t列\t表\t中?";"是\t否\t希\t望\t将 Steam 平\t台\t的\t好\t友\t也\t导\t入\t至\t好\t友\t列\t表\t中?";"Bạn có muốn thêm chiến hữu Stream vào danh sách chiến hữu của mình?";;
"msgbox/no_friends_added";"No one to add";"Personne à ajouter";"Nessuno da aggiungere";"Niemand verfügbar";"No hay nadie para agregar";"Некого добавить";"Nie ma nikogo do dodania";"Nikdo k přidání";"Eklenecek kimse yok";"找\t不\t到\t好\t友";"追加する\t相手がいません";"Ninguém para adicionar";"Нікого додати";"Niko se ne može dodati";"Nincs kit hozzáadni.";"추가할 사람이 없습니다.";"Няма каго дадаваць";"Nimeni de adăugat";"沒\t有\t人\t可\t以\t加\t入";"找\t不\t到\t好\t友";"Không có ai để thêm";;
"msgbox/added_friends_number";"%d friends added";"%d amis ajoutés";"%d amici aggiunti";"%d Freunde hinzugefügt";"%d amigos agregados";"Добавлено %d друзей";"%d znajomi dodani";"%d přátel přidáno";"%d arkadaş eklendi";"已\t添\t加 %d 位\t好\t友";"%d 人の\tフレンドを\t追加しました";"%d amigos adicionados";"Додано %d друзів";"%d prijatelja dodano";"%d barát hozzáadva";"%d명의 친구가 추가되었습니다.";"Некалькі (%d) сяброў дададзена";"%d prieteni adăugați";"%d 好\t友\t已\t經\t加\t入";"已\t添\t加 %d 位\t好\t友";"Đã thêm chiến hữu %d";;
"msgbox/added_friends_one";"Your friend has been added";"Votre ami a été ajouté";"Il tuo amico è stato aggiunto";"Dein Freund wurde hinzugefügt";"Tu amigo ha sido agregado";"Друг добавлен";"Twój przyjaciel został dodany";"Tvůj přítel byl přidán";"Arkadaşın eklendi";"成\t功\t添\t加\t好\t友";"あなたの\tフレンドが\t追加されました";"O seu amigo foi adicionado";"Друг доданий";"Prijatelj je dodan";"Új barát hozzáadva";"친구 추가 되었습니다.";"Сябар дададзены";"Prietenul tău a fost adăugat";"好\t友\t已\t經\t加\t入";"成\t功\t添\t加\t好\t友";"Bạn đã thêm người này vào danh sách";;
"contacts/blacklist/add";"Add to blacklist";"Ajouter à la liste noire";"Aggiungi alla blacklist";"Zur Blockierliste hinzufügen";"Añadir a lista negra";"Добавить в чёрный список";"Dodaj do czarnej listy";"Přidat na černou listinu";"Kara listeye ekle";"添\t至\t黑\t名\t单";"ブラックリストに\t追加する";"Adicionado à lista negra";"Додати в чорний список";"Dodaj na crnu listu";"Hozzáadás a tiltólistához";"차단목록에 추가";"Дадаць у чорны спіс";"Adăugare în lista neagră";"增\t加\t到\t黑\t名\t單";"添\t至\t黑\t名\t单";"Thêm vào danh sách đen";;
"contacts/blacklist/remove";"Remove from blacklist";"Enlever de la liste noire";"Rimuovi dalla blacklist";"Von Blockierliste entfernen";"Eliminar de lista negra";"Удалить из чёрного списка";"Usuń z czarnej listy";"Odebrat z černé listiny";"Kara listeden çıkar";"从\t黑\t名\t单\t中\t移\t除";"ブラックリストから\t削除する";"Remover da lista negra";"Видалити з чорного списку";"Ukloni sa crne liste";"Eltávolítás a tiltólistáról";"차단 해제";"Прыбраць з чорнага спіса";"Eliminare din lista neagră";"從\t黑\t名\t單\t中\t移\t除";"从\t黑\t名\t单\t中\t移\t除";"Xóa khỏi danh sách đen";;
"contacts/copyNickToEditbox";"Copy name to editbox";"Copier le nom pour l'édition";"Copia il nome nella casella";"Name ins Textfeld kopieren";"Copiar nombre en editor";"Скопировать имя в строку ввода";"Skopiuj nazwę do okna edycji";"Zkopírovat jméno do schránky";"İsmi editbox'a kopyala";"复\t制\t用\t户\t名\t至\t编\t辑\t框";"名前を\tエディットボックスに\tコピーしてください。";"Copiar o nome para a editbox";"Скопіювати ім'я в рядок введення";"Kopiraj ime u prostor za editovanje";"Név másolása a szerkesztőbe";"입력 상자에 이름 복사하기";"Скапіраваць імя ў радок уводу";"Copiere nume în caseta de editare";"複\t製\t名\t稱\t到\t編\t輯\t框";"复\t制\t用\t户\t名\t至\t编\t辑\t框";"Sao chép tên vào editbox";;
"msg/added_to_block";"You have added <color=@userlogColoredText>%s</color> to your blacklist";"Vous avez ajouté <color=@userlogColoredText>%s</color> à votre liste noire";"Hai aggiunto <color=@userlogColoredText>%s</color> alla blacklist";"Du hast <color=@userlogColoredText>%s</color> deiner Blockierliste hinzugefügt";"Has añadido a <color=@userlogColoredText>%s</color> a tu lista negra.";"Вы добавили игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> в чёрный список";"Gracz <color=@userlogColoredText>%s</color> został dodany do twojej czarnej listy";"Přidal jsi hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> na svou černou listinu";"<color=@userlogColoredText>%s</color> kara listenize eklendi";"已\t将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 列\t入\t黑\t名\t单";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tブラックリストに\t追加しました";"Adicionou <color=@userlogColoredText>%s</color> à sua lista negra";"Ви додали гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> у чорний список";"Dodali ste <color=@userlogColoredText>%s</color>  na vašu crnu listu";"<color=@userlogColoredText>%s</color> felkerült a tiltólistádra";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 차단목록에 추가했습니다.";"Вы дадалі гульца <color=@userlogColoredText>%s</color> у чорны спіс";"L-ai adăugat pe <color=@userlogColoredText>%s</color> în lista neagră";"你\t已\t經\t將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 加\t入\t黑\t名\t單\t列\t表\t中";"已\t将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 列\t入\t黑\t名\t单";"Bạn đã thêm <color=@userlogColoredText>%s</color> vào danh sách đen";;
"msg/ask_remove_from_block";"Remove <color=@userlogColoredText>%s</color> from your blacklist?";"Supprimer <color=@userlogColoredText>%s</color> de votre liste noire ?";"Rimuovere <color=@userlogColoredText>%s</color> dalla blacklist?";"Möchtest du <color=@userlogColoredText>%s</color> von deiner Blockierliste entfernen?";"¿Eliminar a <color=@userlogColoredText>%s</color> de tu lista negra?";"Удалить игрока <color=@userlogColoredText>%s</color> из чёрного списка?";"Usunąć gracza <color=@userlogColoredText>%s</color> z czarnej listy?";"Chceš odebrat hráče <color=@userlogColoredText>%s</color> z černé listiny?";"<color=@userlogColoredText>%s</color> kara listenizden silinsin mi?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从\t黑\t名\t单\t中\t移\t除?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>を\tブラックリストから\t削除しますか?";"Remover <color=@userlogColoredText>%s</color> da sua lista negra?";"Видалити гравця <color=@userlogColoredText>%s</color> з чорного списку?";"Uklonite <color=@userlogColoredText>%s</color> iz crne liste?";"Biztosan szeretnéd, hogy <color=@userlogColoredText>%s</color> eltávolításra kerüljön a tiltólistádról?";"<color=@userlogColoredText>%s</color>의 차단을 해제하시겠습니까?";"Ці прыбраць гульца <color=@userlogColoredText>%s</color> з чорнага спіса?";"Îl elimini pe <color=@userlogColoredText>%s</color> din lista neagră?";"將 <color=@userlogColoredText>%s</color> 從\t黑\t名\t單\t中\t移\t除\t嗎?";"将 <color=@userlogColoredText>%s</color> 从\t黑\t名\t单\t中\t移\t除?";"Xóa <color=@userlogColoredText>%s</color> khỏi danh sách đen?";;
"contacts/moderator_copyname";"* Copy name to clipboard";"* Copie le nom dans le presse-papiers";"* Copia nome negli appunti";"* Namen in Zwischenablage kopieren";"* Copiar nombre en el portapapeles";"* Скопировать имя в буфер";"* Skopiuj imię do schowka";"* Kopírovat jméno do schránky";"* ismi panoya kopyala";"* 复\t制\t用\t户\t名\t至\t剪\t贴\t板";"* 名前を\tクリップボードに\tコピー";"* Copiar nome para área de transferência";"* Скопіювати ім'я у буфер";"* Kopiraj ime na klipboard";"* Név másolása a vágólapra";"* 이름을 클립보드에 복사";"* Скапіраваць імя ў буфер";"* Copiere nume în memorie";"* 將\t名\t稱\t複\t製\t到\t剪\t貼\t板";"* 复\t制\t用\t户\t名\t至\t剪\t贴\t板";"* Sao chép tên vào clipboard";;
"contacts/moderator_ban";"* Ban";"* Bannissement";"* Escludi";"* Bannen";"* Banear";"* Забанить";"* Zbanuj";"* Zakázat přístup";"* Ban";"* 封\t停";"* 追放";"* Banir";"* Забанити";"* Ban";"* Tiltás";"* 강퇴";"* Забаніць";"* Interzicere";"* 禁\t止";"* 封\t停";"* Cấm";;
"contacts/moderator_ban/title";"Penalty";"Pénalité";"Penalità";"Strafe";"Castigar";"Наказать";"Kara";"Penalizace";"Ceza";"惩\t罚";"ペナルティ";"Penalização";"Покарати";"Kazna";"Büntetés";"페널티";"Пакараць";"Penalitate";"懲\t罰";"惩\t罚";"Hình phạt";;
"contacts/message";"Send Message";"Envoyer un message";"Invia messaggio";"Nachricht senden";"Enviar mensaje";"Отправить сообщение";"Wyślij wiadomość";"Poslat zprávu";"Mesaj Gönder";"发\t送\t消\t息";"メッセージ\t送信";"Enviar mensagem";"Надіслати повідомлення";"Pošaljite poruku";"Üzenetküldés";"쪽지 보내기";"Адправіць паведамленне";"Trimite mesaj";"發\t送\t訊\t息";"发\t送\t消\t息";"Gửi tin nhắn";;
"contacts/join_team";"Join the team";"Joignez-vous à l'équipe";"Unisciti alla squadra";"Team beitreten";"Unirse al equípo";"Присоединиться к команде";"Dołącz do zespołu";"Přidat se k týmu";"Takıma katıl";"加\t入\t队\t伍";"チームに\t参加";"Entre na equipe";"Приєднатися до команди";"Pridruži se timu";"Csatlakozás a csapathoz";"팀 가입";"Далучыцца да каманды";"Alăturare la echipă";"加\t入\t隊\t伍";"加\t入\t队\t伍";"Gia nhập đội";;
"contacts/invite";"Invite to Squad";"Inviter à l'escouade";"Invita nel plotone";"In Staffel einladen";"Invitar a escuadrón";"Пригласить в отряд";"Zaproś do oddziału";"Pozvat do skupiny";"Mangaya davet et";"邀\t请\t加\t入\t小\t队";"分隊へ\t招待";"Convidar para a Esquadrilha";"Запросити в загін";"Pozovi u odred";"Meghívás osztagba";"편대로 초대하기";"Запрасіць у звяз";"Invită în detașament";"邀\t請\t加\t入\t小\t隊";"邀\t请\t加\t入\t小\t队";"Mời vào biên đội";;
"contacts/play_with_friends";"Play with Friends";"Jouer avec des amis";"Gioca con gli amici";"Mit Freunden spielen";"Jugar con amigos";"Играть с друзьями";"Graj ze znajomymi";"Hrát s přáteli";"Arkadaşlarla Oyna";"好\t友\t组\t队";"友人と\tプレイする";"Jogue com amigos";"Грати з друзями";"Igraj sa prijateljima";"Játssz a barátaiddal";"친구와 플레이";"Гуляць з сябрамі";"Joacă cu prieteni";"好\t友\t組\t隊";"好\t友\t组\t队";"Tham gia cùng bạn bè";;
"CONTACT_REQUESTS_ARE_FORBIDDEN";"The player has forbidden adding themselves to friend lists";"Le joueur a interdit d'être lui-même ajouté aux listes d'amis";"Il giocatore ha bloccato le aggiunte alla lista amici";"Der Spieler hat es verboten, zu Freundeslisten hinzugefügt zu werden.";"El jugador ha prohibido añadirse a listas de amigos";"Игрок запретил добавлять себя в друзья";"Ten gracz zabronił dodawania siebie do list znajomych.";"Hráč zakázal přidávání do seznamů přátel.";"Bu oyuncu arkadaş listesine eklenmeyi yasaklamış";"该\t名\t玩\t家\t开\t启\t了\t防\t骚\t扰\t选\t项,\t无\t法\t将\t其\t添\t加\t至\t好\t友\t列\t表";"プレイヤー\t自身によって\tフレンドリストへの\t追加が\t拒否されています";"O jogador proibiu adicionar-se às listas de amigos";"Гравець заборонив додавати себе в списки друзів";"The player has forbidden adding themselves to friend lists";"The player has forbidden adding themselves to friend lists";"해당 플레이어는 친구 목록에 추가할 수 없도록 설정되어 있습니다.";"Игрок запретил добавлять себя в друзья";"The player has forbidden adding themselves to friend lists";"該\t名\t玩\t家\t開\t啟\t了\t防\t騷\t擾\t選\t項,\t無\t法\t將\t其\t新\t增\t至\t好\t友\t列\t表";"The player has forbidden adding themselves to friend lists";"Người chơi này đã cấm việc kết bạn";;
"status/offline";"Offline";"Hors ligne";"Non in linea";"Offline";"Desconectado";"Офлайн";"Niezalogowany";"Offline";"Çevrimdışı";"离\t线";"オフライン";"Desconectado";"Офлайн";"Nije na vezi";"Offline";"접속 안함";"Не ў сетцы";"Deconectat";"離\t線";"离\t线";"Offline";;
"status/online";"Online";"En ligne";"On-line";"Online";"Conectado";"Онлайн";"Zalogowany";"Online";"Çevrimiçi";"在\t线";"オンライン";"Conectado";"В мережі";"Na vezi";"Online";"접속 중";"У сетцы";"Conectat";"線\t上";"在\t线";"Online";;
"status/unknown";"Unknown";"Inconnu";"Sconosciuto";"Unbekannt";"Desconocido";"Неизвестно";"Nieznany";"Neznámé";"Bilinmeyen";"未\t知";"不明";"Desconhecido";"Невідомо";"Nepoznato";"Ismeretlen";"알 수 없음";"Невядома";"Necunoscut";"未\t知\t不\t明";"未\t知";"Không rõ";;
"status/in_queue";"In Queue: {gameMode}, {country}";"Dans la file d'attente : {gameMode}, {country}";"In coda: {gameMode}, {country}";"In Warteschlange: {gameMode}, {country}";"En cola: {gameMode}, {country}";"В очереди: {gameMode}, {country}";"W Kolejce: {gameMode}, {country}";"Ve frontě: {gameMode}, {country}";"Sırada: {gameMode}, {country}";"队\t列\t等\t待\t中:\t{gameMode},\t{country}";"キュー\t内: {gameMode}、\t{country}";"Em fila: {gameMode}, {country}";"У черзі: {gameMode}, {country}";"Čeka u redu: {gameMode}, {country}";"Várólistán: {gameMode}, {country}";"대기 중: {gameMode}, {country}";"У чарзе: {gameMode}, {country}";"În așteptare: {gameMode}, {country}";"序\t列\t等\t待\t中:\t{gameMode},\t{country}";"队\t列\t等\t待\t中:\t{gameMode},\t{country}";"Hàng đợi: {gameMode}, {country}";;
"status/in_game";"In Game: {gameMode}, {country}";"Dans le jeu : {gameMode}, {country}";"In gioco: {gameMode}, {country}";"Im Spiel: {gameMode}, {country}";"Jugando: {gameMode}, {country}";"В игре: {gameMode}, {country}";"W Grze: {gameMode}, {country}";"Ve hře: {gameMode}, {country}";"Oyunda: {gameMode}, {country}";"游\t戏\t中:\t{gameMode},\t{country}";"ゲーム\t内: {gameMode}、\t{country}";"Em jogo: {gameMode}, {country}";"У грі: {gameMode}, {country}";"U igri: {gameMode}, {country}";"Csatában: {gameMode}, {country}";"게임 중: {gameMode}, {country}";"У гульні: {gameMode}, {country}";"În joc: {gameMode}, {country}";"遊\t戲\t中:\t{gameMode},\t{country}";"游\t戏\t中:\t{gameMode},\t{country}";"Trong Game: {gameMode}, {country}";;
"status/in_queue_ww";"In Queue: World War: {operationName}, {country}";"En file d'attente: World War: {operationName}, {country}";"In Coda: Guerra Mondiale: {operationName}, {country}";"In Warteschlange: Weltkrieg: {operationName}, {country}";"En Cola: Guerra Mundial: {operationName}, {country}";"В очереди: Мировая Война: {operationName}, {country}";"W kolejce: Wojna Światowa: {operationName}, {country}";"Ve frontě: Světová válka: {operationName}, {country}";"Sırada: Dünya Savaşı: {operationName}, {country}";"队\t列\t等\t待\t中:\t世\t界\t大\t战 - {operationName},\t{country}";"マッチング\t中:\t世界大戦:\t {operationName}、\t {country}";"Aguardando: Guerra Mundial: {operationName}, {country}";"У черзі: Світова війна: {operationName}, {country}";"Na redu: Svetski Rat: {operationName}, {country}";"Várólistán: {operationName} világháború-hadművelet, {country}";"세계 대전: {operationName}, {country} 매칭 중";"У чарзе: Сусветная вайна {operationName}, {country}";"În așteptare: Război Mondial: {operationName}, {country}";"序\t列\t中: 世\t界\t大\t戰: {operationName}, {country}";"队\t列\t等\t待\t中:\t世\t界\t大\t战 - {operationName},\t{country}";"Trong hàng chờ: Thế chiến: {operationName}, {country}";;
"status/in_game_ww";"In Game: World War: {operationName}, {country}";"En jeu: World War: {operationName}, {country}";"In Gioco: Guerra Mondiale: {operationName}, {country}";"Im Spiel: Weltkrieg: {operationName}, {country}";"En Juego: Guerra Mundial: {operationName}, {country}";"В игре: Мировая Война: {operationName}, {country}";"W grze: Wojna Światowa: {operationName}, {country}";"Ve hře: Světová válka: {operationName}, {country}";"Oyunda: Dünya Savaşı: {operationName}, {country}";"游\t戏\t中:\t世\t界\t大\t战 - {operationName},\t{country}";"ゲーム\t中:\t世界大戦:\t {operationName}、\t {country}";"Em jogo: Guerra Mundial: {operationName}, {country}";"У грі: Світова війна: {operationName}, {country}";"U igri: Svetski Rat: {operationName}, {country}";"Csatában: {operationName} világháború-hadművelet, {country}";"게임 중: 세계대전: {operationName}, {country}";"У гульні: Сусветная вайна: {operationName}, {country}";"În joc: Război Mondial: {operationName}, {country}";"遊\t戲\t中: 世\t界\t大\t戰: {operationName}, {country}";"游\t戏\t中:\t世\t界\t大\t战 - {operationName},\t{country}";"Trong game: Thế chiến: {operationName}, {country}";;
"status/in_prepare_ww";"Preparing to battle: World War: {operationName}, {country}";"Préparation au combat: World War: {operationName}, {country}";"In attesa di battaglia: Guerra Mondiale: {operationName}, {country}";"In Schlachtvorbereitung: Weltkrieg: {operationName}, {country}";"Preparándose para la batalla: Guerra Mundial: {operationName}, {country}";"Подготовка к бою: Мировая Война: {operationName}, {country}";"Przygotowania do bitwy: Wojna Światowa: {operationName}, {country}";"Příprava na bitvu: Světová válka: {operationName}, {country}";"Savaşa hazırlanıyor: Dünya Savaşı: {operationName}, {country}";"准\t备\t战\t斗\t中:\t世\t界\t大\t战 - {operationName},\t{country}";"出撃の\t準備中:\t世界大戦: {operationName}, {country}";"Preparando para a batalha: Guerra Mundial: {operationName}, {country}";"Підготовка до бою: Світова війна: {operationName}, {country}";"Priprema za bitku: Svetski Rat: {operationName}, {country}";"Csatára készül: {operationName} világháború-hadművelet, {country}";"전투 대기중: 세계대전: {operationName}, {country}";"Падрыхтоўка да бою: Сусветная вайна: {operationName}, {country}";"Pregătire de luptă: Război Mondial: {operationName}, {country}";"準\t備\t戰\t鬥: 世\t界\t大\t戰: {operationName}, {country}";"准\t备\t战\t斗\t中:\t世\t界\t大\t战 - {operationName},\t{country}";"Sẵn sàng chiến đấu: Thế chiến: {operationName}, {country}";;
"status/idle";"Idle";"Arrêté";"Fermo";"Untätig";"Desocupado";"Ожидание";"Spoczynek";"Nečinný";"Boşta";"待\t机";"待機中";"Inativo";"Очікування";"Neaktivan";"Tétlen";"전투 대기 중";"Чаканне";"Inactiv";"閒\t置";"待\t机";"Không hoạt động";;
"status/squad_leader";"Squad leader";"Chef d'escouade";"Comandante del plotone";"Staffelführer";"Líder de escuadrón";"Лидер отряда";"Dowódca oddziału";"Velitel skupiny";"Manga Lideri";"小\t队\t长";"分隊長";"Líder da equipe";"Лідер загону";"Vođa odreda";"Osztagparancsnok";"편대장";"Камандзір звязу";"Lider detașament";"小\t隊\t隊\t長";"小\t队\t长";"Chỉ huy biên đội";;
"status/squad_ready";"Ready";"Prêt";"Pronto";"Bereit";"Listo";"Готов к бою";"Gotowy";"Připraven";"Hazır";"准\t备\t完\t毕";"OK";"Pronto";"Готовий";"Spreman";"Készen áll";"준비";"Гатовы да бою";"Gata";"準\t備\t完\t成";"准\t备\t完\t毕";"Sẵn sàng";;
"status/squad_not_ready";"Not ready";"Pas prêt";"Non pronto";"Nicht bereit";"No está listo";"Не готов к бою";"Niegotowy";"Nepřipraven";"Hazır değil";"取\t消\t准\t备";"出撃準備解除";"Não está pronto";"Не готовий";"Nije spreman";"Nem áll készen";"준비 안됨";"Не гатовы да бою";"Nepregătit";"還\t沒\t準\t備\t好";"取\t消\t准\t备";"Bỏ sẵn sàng";;
"status/squad_offline";"Offline";"Hors ligne";"Non in linea";"Offline";"Desconectado";"Офлайн";"Niezalogowany";"Offline";"Çevrimdışı";"离\t线";"オフライン";"Desconectado";"Не в мережі";"Nije na vezi";"Offline";"접속 안함";"Не ў сетцы";"Deconectat";"離\t線";"离\t线";"Offline";;
"status/steam_online";"Online in Steam";"En ligne sur Steam";"Online su Steam";"Online in Steam";"Online en Steam";"Онлайн в Steam";"Online na Steam";"Online na Steamu";"Steam'de çevrimiçi";"Steam 在\t线";"Steamで\tオンライン";"Disponível na Steam";"Онлайн в Steam";"Online in Steam";"Online in Steam";"Steam 온라인";"Онлайн в Steam";"Online in Steam";"Steam 在\t線";"Online in Steam";"Trực tuyến trên Steam";;
"squadMember/colored_name";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color> ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";"<color={color}>{name}</color>: ";;
"squadMember/airs_not_available";"No available vehicle";"Aucun véhicule disponible";"Nessuna unità disponibile";"Kein verfügbares Fahrzeug";"Ningún vehículo disponible";"Нет доступной техники";"Brak dostępnych maszyn";"Žádný stroj k dispozici";"Kullanılabilir araç yok";"没\t有\t合\t适\t的\t载\t具";"使用可能な\t機体なし";"Nenhum veículo disponível";"Немає доступної техніки";"Nema dostupnih aviona";"Nincs elérhető jármű";"사용 가능한 장비가 없음";"Няма даступнай тэхнікі";"Vehicule indisponibile";"沒\t有\t可\t用\t的\t載\t具";"没\t有\t合\t适\t的\t载\t具";"Không có phương tiện có sẵn";;
"squadMember/all_available_airs_broken";"All available vehicles are broken";"Tous les véhicules disponibles sont endommagés";"Tutte le unità disponibili sono guaste";"Alle verfügbaren Fahrzeuge sind beschädigt";"Todos los vehículos disponibles están inservibles";"Вся доступная техника сломана";"Wszystkie dostępne maszyny są uszkodzone";"Všechny dostupné stroje jsou poškozeny";"Mevcut bütün araçlar hasarlı";"载\t具\t尽\t数\t损\t坏";"使用可能な\t機体は\t全て\t故障中です";"Todos os veículos disponíveis estão quebrados";"Вся доступна техніка зламана";"Svi dostupni avioni su pokvareni";"Minden elérhető jármű sérült";"사용 가능한 장비가 모두 파괴되었습니다.";"Уся даступная тэхніка пашкоджана";"Toate vehiculele disponibile sunt avariate";"所\t有\t可\t用\t的\t載\t具\t都\t損\t壞\t了";"载\t具\t尽\t数\t损\t坏";"Tất cả các phương tiện có sẵn đã bị hư hại";;
"squadMember/partly_available_airs_broken";"Partly available vehicles are broken";"Certains des véhicules disponibles sont endommagés";"Le unità parzialmente disponibili sono guaste";"Einige der verfügbaren Fahrzeuge sind beschädigt";"Parte de los vehículos disponibles están inservibles";"Некоторая техника сломана";"Częściowo dostępne pojazdy są uszkodzone";"Některé dostupné stroje jsou poškozeny";"Kullanılabilir araçlar hasarlı";"部\t分\t可\t用\t载\t具\t损\t坏";"使用可能な\t兵器は\t故障中です";"Alguns dos veículos disponíveis estão quebrados";"Деяка техніка зламана";"Partly available vehicles are broken";"Az elérhető járművek egy része sérült";"부분적으로 사용할 수 있는 장비가 손상되었습니다.";"Некаторая тэхніка зламаная";"O parte din vehiculele disponibile sunt avariate";"部\t分\t可\t用\t的\t載\t具\t損\t壞\t了";"部\t分\t可\t用\t载\t具\t已\t损\t坏";"Các phương tiện bị hư hỏng một phần không thể sử dụng.";;
"squadMember/selected_airs_not_available";"Selected vehicle is not available";"Le véhicule sélectionné n'est pas disponible";"L'unità selezionata non è disponibile";"Ausgewähltes Fahrzeug nicht verfügbar";"El vehículo seleccionado no está disponible";"Выбранная техника недоступна";"Wybrana maszyna jest niedostępna";"Vybraný stroj není k dispozici";"Seçilen araç kullanılamıyor";"所\t选\t载\t具\t不\t可\t用";"選択された\t機体は\t使用できません";"O veículo selecionado não está disponível";"Обрана техніка не доступна";"Selektovan avion nije dostupan";"A kiválasztott jármű nem elérhető";"선택한 장비는 사용할 수 없습니다.";"Выбраная тэхніка недаступная";"Vehiculul selectat nu este disponibil";"選\t擇\t的\t載\t具\t不\t可\t使\t用";"所\t选\t载\t具\t不\t可\t用";"Phương tiện được chọn không thể dùng";;
"squadMember/selected_airs_broken";"Selected vehicle is broken";"Le véhicule sélectionné est endommagé";"L'unità selezionata e guasta";"Ausgewähltes Fahrzeug ist beschädigt";"El vehículo seleccionado está inservible";"Выбранная техника сломана";"Wybrana maszyna jest uszkodzona";"Vybraný stroj je poškozen";"Seçilen araç hasarlı";"所\t选\t载\t具\t已\t损\t坏";"選択された\t機体は\t故障中です";"O veículo selecionado está quebrado";"Обрана техніка виведена з ладу";"Odabrani avion je pokvaren";"A kiválasztott jármű sérült";"선택한 장비가 파손되었습니다.";"Выбраная тэхніка пашкоджана";"Vehiculul selectat este avariat";"選\t擇\t的\t載\t具\t已\t經\t損\t壞";"所\t选\t载\t具\t已\t损\t坏";"Phương tiện được chọn đã bị hư hại";;
"squadMember/no_required_units";"No required vehicles";"Pas de véhicules requis";"Nessuna unità richiesta";"Keine der erforderlichen Fahrzeuge";"Sin vehículos requeridos";"Нет требуемой техники";"Brak wymaganych pojazdów";"Žádné požadované stroje";"Gerekli araç yok";"无\t所\t需\t载\t具";"必要機体";"Sem requerimentos de unidades";"Немає необхідної техніки";"Bez potrebnih vozila";"Nincsenek kötelezően szükséges járművek";"필요 장비 없음";"Няма патрэбнай тэхнікі";"Nu sunt vehicule obligatorii";"無\t所\t需\t載\t具";"无\t所\t需\t载\t具";"Không có phương tiện yêu cầu.";;
"squadAction/disband";"Disband squad";"Dissoudre la squad";"Sciogli il plotone";"Staffel auflösen";"Disolver escuadrón";"Расформировать отряд";"Rozwiąż oddział";"Rozpustit skupinu";"Mangayı dağıt";"解\t散\t小\t队";"部隊を\t解散します。";"Desfazer equipe";"Розпустити загін";"Raspusti odred";"Osztag feloszlatása";"편대 해산";"Распусціць звяз";"Desființare detașament";"解\t散\t小\t隊";"解\t散\t小\t队";"Giải tán tổ đội";;
"squadAction/leave";"Leave squad";"Quitter la squad";"Abbandona plotone";"Staffel verlassen";"Abandonar el escuadrón";"Покинуть отряд";"Opuść oddział";"Opustit skupinu";"Mangadan ayrıl";"离\t开\t小\t队";"部隊から\t脱退します。";"Deixar equipe";"Покинути загін";"Napusti Odred";"Osztag elhagyása";"편대 떠나기";"Пакінуць звяз";"Părăsire detașament";"離\t開\t小\t隊";"离\t开\t小\t队";"Rời tổ đội";;
"squadAction/join";"Join to squad";"Rejoindre l'escouade";"Unisciti al Plotone";"Staffel beitreten";"Unirse al escuadrón";"Присоединиться к отряду";"Dołącz do oddziału";"Přidat se do skupiny";"Mangaya katıl";"加\t入\t小\t队";"分隊に\t入隊する";"Entrar na equipe";"Приєднатися до загону";"Pridruži se odredu";"Csatlakozás osztaghoz";"편대에 참여";"Уступіць у атрад";"Alăturare la detașament";"加\t入\t小\t隊";"加\t入\t小\t队";"Tham gia tổ đội";;
"squadAction/openChat";"Open chat";"Ouvrir le salon de discussion";"Apri chat";"Kanal öffnen";"Abrir chat";"Открыть чат";"Otwórz czat";"Otevřít konverzaci";"Sohbet aç";"建\t立\t聊\t天\t室";"チャットを\t開く";"Abrir chat";"Відкрити чат";"Otvori čet";"Társalgó megnyitása";"열린 대화";"Адкрыць чат";"Deschidere discuții";"創\t建\t聊\t天\t室";"建\t立\t聊\t天\t室";"Mở chat";;
"squad/title";"Squad:";"Squad :";"Plotone:";"Staffel:";"Escuadrón:";"Отряд:";"Oddział:";"Skupina:";"Manga:";"小\t队:";"分隊";"Equipe:";"Загін:";"Odred:";"Osztag:";"편대:";"Звяз:";"Detașament:";"小\t隊:";"小\t队:";"Tổ đội:";;
"squad/size";"Squad size {numMembers}/{maxMembers}";"Taille de l'escouade";"Dimensione Plotone";"Staffelgröße {numMembers}/{maxMembers}";"Tamaño de la escuadra {numMembers}/{maxMembers}";"Размер отряда {numMembers}/{maxMembers}";"Wielkość oddziału {numMembers}/{maxMembers}";"Velikost skupiny";"Manga boyutu {numMembers}/{maxMembers}";"小\t队\t规\t模 {numMembers}/{maxMembers}";"分隊の\t規模";"Dimensão da equipe";"Розмір загону {numMembers}/{maxMembers}";"Veličina odreda {numMembers}/{maxMembers}veličinaveličina";"Osztagméret {numMembers}/{maxMembers}";"편대 크기 {numMembers}/{maxMembers}";"Памер звязу {numMembers}/{maxMembers}";"Mărime detașament {numMembers}/{maxMembers}";"小\t隊\t規\t模 {numMembers}/{maxMembers}";"小\t队\t规\t模";"Số lượng của tổ đội {numMembers}/{maxMembers}";;
"squad/info";"Information about the squad";"Information de l'escouade";"Informazioni del plotone";"Staffel-Info";"Información acerca del escuadrón";"Информация об отряде";"Informacje dotyczące oddziału";"Informace o skupině";"Manga hakkında bilgi";"小\t队\t详\t情";"分隊に\t関する\t情報";"Informações sobre a equipe";"Інформація про загін";"Informacija o odredu";"Információ az osztagról";"편대 정보";"Звесткі пра звяз";"Informații despre detașament";"小\t隊\t的\t資\t訊";"小\t队\t详\t情";"Thông tin về đội";;
"squad/auto";"You are joined in an automatic squad with this player - stay close and earn additional rewards for destroying an enemy.";"Vous faites partie d'une escouade automatique avec ce joueur - restez proche et gagnez des récompenses supplémentaires pour avoir détruit un ennemi.";"Ti sei unito ad un plotone automatico con questo giocatore - stagli vicino ed ottieni ricompense aggiuntive distruggendo i nemici.";"Du bist mit diesem Spieler in einer automatischen Staffel - bleib bei ihm um beim Zerstören von Gegnern zusätzliche Belohnungen zu erhalten.";"Estás unido con este jugador en un escuadrón automático - permanece cerca y gana recompensas adicionales por destruir un enemigo.";"Вы объединены в автоматический отряд с этим игроком - держитесь поблизости и получайте дополнительные награды при уничтожении противника.";"Zostałeś automatycznie połączony w oddział z tym graczem – trzymajcie się blisko i zdobywajcie dodatkowe nagrody za niszczenie przeciwników.";"S tímto hráčem tvoříš automatické družstvo - zůstaň poblíž a získej dodatečné odměny za zničení nepřítele.";"Bu oyuncuyla otomatik bir mangaya katıldınız, yakın kalın ve yok edilen düşmanlar için ekstra ödüller alın.";"已\t自\t动\t加\t入\t小\t队\t—\t—\t在\t近\t距\t离\t内\t合\t作\t消\t灭\t敌\t人,\t即\t可\t获\t得\t额\t外\t收\t益!";"この\tプレイヤーの\t分隊へ\t自動的に\t参加しています。\t接近して\t敵を\t撃破し、\t追加の\t報酬を\t獲得しましょう。";"Você se juntou automaticamente a uma esquadrilha com este jogador - fique por perto e ganhe recompensas adicionais por destruir um inimigo.";"Ви об'єднані в автоматичний загін з цим гравцем - тримайтеся поблизу і отримуйте додаткові нагороди при знищенні противника.";"You are joined in an automatic squad with this player - stay close and earn additional rewards for destroying an enemy.";"Automatikusan csatlakoztál egy osztaghoz ezzel a játékossal – maradj a közelében, és szerezz további jutalmakat az ellenségek megsemmisítével.";"현재 이 플레이어와 자동으로 편대를 맺은 상태입니다. 편대원과 함께 행동하고 적의 장비를 격파하여 추가 보상을 받으세요.";"Вы аб'яднаны ў аўтаматычны атрад з гэтым гульцом - трымайцеся паблізу і атрымлівайце дадатковыя ўзнагароды пры знішчэнні супраціўніка.";"You are joined in an automatic squad with this player - stay close and earn additional rewards for destroying an enemy.";"已\t自\t動\t加\t入\t小\t隊 - 保\t持\t密\t切\t聯\t繫\t並\t通\t過\t消\t滅\t敵\t人\t獲\t得\t額\t外\t獎\t勵。";"已\t自\t动\t加\t入\t小\t队\t—\t—\t在\t近\t距\t离\t内\t合\t作\t消\t灭\t敌\t人,\t即\t可\t获\t得\t额\t外\t收\t益!";"Bạn đã gia nhập đội ngẫu nhiên với người chơi này - đi cùng nhau và nhận thêm phần thưởng khi tiêu diệt địch.";;
"channel/search";"Search for closed chat";"Rechercher un salon de discussion";"Ricerca chat";"Geschlossenen Chatkanal suchen";"Buscar chat privado";"Найти закрытый чат";"Szukaj zamknętego czatu";"Hledat uzavřenou konverzaci";"Sohbet için arama kapalı";"搜\t索\t频\t道";"ルーム\t検索";"Procurar chat fechado";"Знайти закритий чат";"Pronađi čet";"Zárt csatorna keresése";"방 찾기";"Шукаць закрыты чат";"Căutare discuție privată";"搜\t尋\t聊\t天\t室";"搜\t索\t频\t道";"Tìm phòng";;
"channel/showPlayersList";"List of players in this chat";"Liste des joueurs dans ce chat";"Elenco dei giocatori in questa chat";"Liste der Spieler in diesem Kanal";"Lista de jugadores en esta sala";"Список игроков в чате";"Lista graczy na czacie";"Seznam hráčů v této konverzaci";"Bu sohbetteki oyuncu listesi";"本\t频\t道\t玩\t家\t列\t表";"この\tルームの\tプレイヤーリスト";"Lista de jogadores neste chat";"Список гравців в чаті";"Lista igrača u ovoj čet sobi";"A csevegőben lévő játékosok listája";"이 방의 플레이어";"Спіс гульцоў у чаце";"Listă jucători din această discuție";"頻\t道\t玩\t家\t列\t表";"本\t频\t道\t玩\t家\t列\t表";"Danh sách người chơi trong kênh";;
"shop/giftAir/alpha";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";" Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/alpha/info";"This vehicle can only be received by purchasing ""Dora"" or ""Ultra"" Advanced Pack.%s";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant le pack ""Dora"" ou l'Ultra Advanced pack.%s";"Questa unità può essere acquistata soltanto con i Pacchetti Avanzati ""Dora"" o ""Ultra"". %s";"Dieses Fahrzeug kann nur durch Kauf des 'Dora' oder 'Ultra' Erweiterungspakets erworben werden.%s";"Este vehículo solo puede adquirirse al comprar ""Dora"" o 
Paquete Avanzado ""Ultra"""".%s";"Эту технику можно получить, приобретя продвинутый набор ""Дора"" или ""Ультра"".%s";"Maszyna ta dostępna jest wyłącznie przez zakup Zestawów Zaawansowanych ""Dora"" lub ""Ultra"".%s";"Tento stroj lze získat pouze koupením rozšiřujícího balíčku ""Dora"" nebo ""Ultra"" %s";"Bu araca sadece ""Dora"" ya da ""Ultra"" paketlerinden birini alarak sahip olabilirsiniz.%s";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得 %s";"この\t機体は\t購入できません。\tクローズドアルファテストに\t参加もしくは\tスターターパック%s\t購入後のみ\tギフトとして\t受け\t取ることができます。";"Este veículo pode apenas ser recebido ao comprar o Pacote Avançado ''Dora'' ou ''Ultra''. %s";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши розширені набори «Дора» або «Ультра».%s";"Ovo vozilo se može dobiti samo kupovinom ""Dora"" ili ""Ultra"" Advanced Paketa.%s";"Ez a jármű csak a Dora vagy az Ultra haladócsomag megvásárlásával szerezhető meg.%s";"이 항공기는 구입할 수 없습니다. CBT에 참여한 보상으로 수여되거나 ""도라"" 또는 ""울트라"" 팩을 구입함으로서 얻을 수 있는 기체입니다.%s";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы пашыраны набор «Дора» або «Ультра».%s";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând pachetul avansat „Dora” sau „Ultra”.%s";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買\t""Dora"" or ""Ultra"" 高\t級\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得%s";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得 %s";"Phương tiện này chỉ có thể nhận được khi mua gói nâng cao ""Dora"" hoặc ""Ultra"".%s";;
"shop/giftAir/starterpack5";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";" Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/starterpack5/info";"This vehicle can only be received by purchasing ""Ultra"" Advanced Pack.";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant l'Ultra Advanced Pack.";"Questa unità può essere ricevuta soltanto acquistanfo il Pacchetto Avanzato ""Ultra"".";"Dieses Fahrzeug kann nur durch Kauf des 'Ultra' Advanced-Pakets erworben werden.";"Este vehículo solo puede obtenerse al comprar el Paquete Avanzado ""Ultra"".";"Эту технику можно получить, приобретя продвинутый набор ""Ультра"".";"Maszyna ta dostępna jest wyłącznie przez zakup Zestawu Zaawansowanego.";"Tento stroj lze získat pouze koupením rozšiřujícího balíčku „Peška“ nebo ""Ultra""";"Bu uçağa sadece ""Peshka"" yada ""Ultra"" paketlerinden birini satın alarak sahip olabilirsiniz.";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得";"この\t機体は「Peshka」\tスターターキットを\t購入後に\t受け\t取れます。";"Esta unidade pode apenas ser recebida ao comprar o Pacote Avançado ''Ultra''.";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши розширений набір «Ультра».";"Ovo vozilo se može dobiti samo kupovinom ""Ultra"" Advanced Paketa.";"Ez a jármű csak az Ultra haladócsomag megvásárlásával szerezhető meg.";"이 항공기는 ""페쉬카"" 팩을 구입하여 얻을 수 있습니다.";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы пашыраны набор «Ультра».";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând pachetul avansat „Ultra”";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買\t""Ultra""\t高\t級\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得";"Chiếc máy bay này chỉ có thể nhận được bằng cách mua Kit Starter ""Peshka"".";;
"shop/giftAir/campaign";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";" Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/campaign/info";"This vehicle can only be received by purchasing the %s campaign or ""Ultra"" Advanced Pack.";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant la campagne %s ou l'Ultra Advanced Pack.";"Questa unità può essere acquistata soltanto tramite il Pacchetto Avanzato ""Ultra"" o con la campagna %s.";"Dieses Fahrzeug kann nur durch Kauf der '%s'-Kampagne oder des 'Ultra' Erweiterungspakets erworben werden.";"Este vehículo solo puede adquirirse al comprar la campaña %s o el Paquete Avanzado ""Ultra"".";"Эту технику можно получить, приобретя кампанию ""%s"" или продвинутый набор ""Ультра"".";"Maszynę tę możesz otrzymać po zakupie kampanii %s lub Zestawu Zaawansowanego ""Ultra"".";"Tento stroj lze získat pouze koupením kampaně %s nebo rozšiřujícího balíčku ""Ultra""";"Bu araça yalnızca %s harekatını yada ""Ultra"" paketi satın alınarak sahip olabilirsiniz.";"购\t买%s\t或\t其\t他\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得";"この\t機体は\t購入できません。\t%s キャンペーン\t購入後に\tギフトとして\t受け\t取れます。";"Este veículo pode apenas ser recebido ao comprar a campanha %s ou o Pacote Avançado ''Ultra''.";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши кампанію %s або розширений набір «Ультра».";"Ovo vozilo se može dobiti samo kupovinom %s kampanje ili ""Ultra"" Naprednog paketa.";"Ez a jármű csak a(z) %s hadjárat vagy az Ultra haladócsomag megvásárlásával szerezhető meg.";"이 항공기는 %s 캠페인을 구입하거나 ""울트라"" 팩을 구입하여 얻을 수 있습니다.";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы кампанію «%s» або пашыраны набор «Ультра».";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând „%s” sau pachetul avansat „Ultra”.";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買%s 特\t別\t活\t動\t或 ""Ultra"" 高\t級\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得";"购\t买%s\t或\t其\t他\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得";"Chiếc máy bay này không thể được mua. Bạn có thể nhận được nó như một món quà sau khi mua các chiến dịch %s.";;
"shop/giftAir/beta";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";"Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/beta/info";"This vehicle can only be received by purchasing ""Typhoon"" or ""Ultra"" Advanced Pack.%s";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant le pack ""Typhoon"" ou l'Ultra Advanced Pack.%s";"Questa unità può essere acquistata soltanto con i Pacchetti Avanzati ""Typhoon"" o ""Ultra"". %s";"Dieses Fahrzeug kann nur durch Kauf des 'Typhoon' oder 'Ultra' Erweiterungspakets erworben werden.%s";"Este vehículo solo puede adquirirse al comprar el paquete ""Typhoon"" o el Paquete Avanzado ""Ultra"".%s";"Эту технику можно получить, приобретя продвинутый набор ""Тайфун"" или ""Ультра"".%s";"Ten samolot możesz otrzymać jedynie po zakupie Zestawów Zaawansowanych ""Typhoon"" lub ""Ultra"".%s";"Tento stroj lze získat pouze koupením rozšiřujícího balíčku „Typhoon“ nebo ""Ultra"" %s";"Bu araca sadece ""Typhoon"" yada ""Ultra"" paketlerinden birini alarak sahip olabilirsiniz.%s";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得 %s";"この\t機体は\t購入できません。\tクローズドベータテストに\t参加もしくは %s スターターパック\t購入後に\tギフトとして\t受け\t取れます。";"Este veículo pode apenas ser recebido ao comprar o Pacote Avançado ''Typhoon'' ou ''Ultra''. %s";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши розширені набори «Тайфун» або «Ультра».%s";"Ovo vozilo se može dobiti samo kupovinom ""Typhoon"" ili ""Ultra"" Advanced Pack-a.%s";"Ez a jármű csak a Typhoon vagy az Ultra haladócsomag megvásárlásával szerezhető meg.";"이 항공기는 CBT에 참여한 보상으로 수여되거나 ""타이푼"", ""울트라"" 팩을 구입하여 얻을 수 있는 기체입니다.%s";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы пашыраны набор «Тайфун» або «Ультра».%s";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând pachetul avansat „Typhoon” sau „Ultra”.%s";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買 ""Typhoon"" 或 ""Ultra"" 高\t級\t裡\t包\t才\t能\t獲\t得%s";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得 %s";"Phương tiện này chỉ có thể nhận được khi mua gói nâng cao ""Typhoon"" hoặc ""Ultra"".%s";;
"askPlayTutorial";"Would you like to complete the tutorial?";"Voulez-vous effectuer le didacticiel ?";"Completare il tutorial?";"Möchtest du den Grundlagenkurs abschließen?";"¿Deseas completar el tutorial?";"Вы хотите пройти обучение?";"Czy chcesz ukończyć samouczek?";"Chceš dokončit výcvik?";"Eğitimi tamamlamak ister misin?";"要\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t吗?";"チュートリアルを\t完了しますか?";"Quer completar o tutorial?";"Ви хочете пройти навчання?";"Da li želite da završite tutorijal?";"Szeretnéd teljesíteni a kiképzést?";"훈련 과정을 수행하시겠습니까?";"Ці хочаце прайсці навучанне?";"Dorești să parcurgi instruirea?";"你\t要\t完\t成\t這\t個\t教\t學\t嗎?";"要\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t吗?";"Bạn muốn thực hiện hướng dẫn?";;
"msgbox/req_tutorial_for_mode";"To play this game mode you need to complete the tutorial.
Would you like to complete the tutorial for <color=@activeTextColor>%s</color> difficulty?";"Pour jouer à ce mode de jeu, vous avez besoin de compléter l'entrainement.
Souhaitez vous lire le didacticiel sur la difficulté de <color=@activeTextColor>%s</color>?";"Per giocare in questa modalità è necessario completare l'addestramento.
Giocare il tutorial al livello di difficoltà <color=@activeTextColor>%s</color>?";"Zum Spielen dieses Spielmodus musst du den Grundlagenkurs abschließen.
Möchtest du jetzt mit dem Grundlagenkurs für den Spielmodus '<color=@activeTextColor>%s</color>' beginnen?";"Para jugar en este modo, debe completar el tutorial.
¿Quiere completar el tutorial en la dificultad <color=@activeTextColor>%s</color>?";"Чтобы играть в этом режиме, вам необходимо пройти обучение.
Вы хотите пройти обучение на сложности <color=@activeTextColor>""%s""</color>?";"Aby móc zagrać w tym trybie, musisz ukończyć szkolenie.
Czy chcesz uruchomić samouczek na poziomie trudności <color=@activeTextColor>%s</color>?";"Pokud chceš hrát tento mód, musíš dokončit výcvik
Chceš dokončit výcvik na obtížnost <color=@activeTextColor>%s</color>?";"Bu oyun modunu oynamak için eğitimi tamamlamalısın.
Eğitimi <color=@activeTextColor>%s</color> zorluk seviyesinde oynamak ister misin?";"必\t须\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t才\t能\t选\t择\t该\t游\t戏\t模\t式。
要\t在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t难\t度\t下\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t吗?";"この\tゲームモードで\tプレイするには、\tチュートリアルを\t完了する\t必要があります。\t
<color=@activeTextColor>%s</color> 難易度の\tチュートリアルを\t再生しますか?";"Para jogar este modo de jogo que precisa de completar o tutorial.
Quer concluir o tutorial na dificuldade <color=@activeTextColor>%s</color>?";"Щоб грати в цьому режимі, вам необхідно пройти навчання.
Ви хочете пройти навчання на складності <color=@activeTextColor>""%s""</color>?";"Da bi ste igrali ovaj mod igre neophodno je da pređete tutorijal.
Da li zelite da pređete tutorijal za <color=@activeTextColor>%s</color>  nivo težine?";"Ahhoz, hogy belépj ebbe a játékmódba, először teljesítened kell a kiképzést.
Szeretnéd teljesíteni most a <color=@activeTextColor>%s</color> nehézségi szint kiképző küldetését?";"이 모드로 플레이하려면 훈련 과정을 완료해야 합니다.
<color=@activeTextColor>%s</color> 난이도로 훈련 과정을 수행하시겠습니까?";"Каб гуляць у гэтым рэжыме, трэба прайсці навучанне.
Ці хочаце прайсці навучанне на ўзроўні складанасці <color=@activeTextColor>«%s»</color>?";"Pentru a reda acest mod de joc, trebuie să parcurgi instruirea.
Dorești să finalizezi instruirea cu dificultatea <color=@activeTextColor>%s</color>?";"必\t須\t完\t成\t新\t手\t教\t學\t才\t能\t選\t擇\t該\t遊\t戲\t模\t式
想\t要\t在 <color=@activeTextColor>%s</color> 難\t度\t下\t完\t成\t新\t手\t教\t學\t嗎?";"必\t须\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t才\t能\t选\t择\t该\t游\t戏\t模\t式。
要\t在\t<color=@activeTextColor>%s</color>\t难\t度\t下\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t吗?";"Để chơi chế độ này, bạn cần hoàn thành hướng dẫn.
Bạn muốn hoàn thành hướng dẫn <color=@activeTextColor>%s</color> ?";;
"msgbox/btn_startTutorial";"Start Tutorial";"Démarrer le tutoriel";"Avvia tutorial";"Grundlagenkurs beginnen";"Comenzar tutorial";"Начать обучение";"Uruchom Samouczek";"Začít výcvik";"Eğitime başla";"开\t始\t新\t手\t教\t程";"チュートリアル\t開始";"Iniciar Tutorial";"Почати навчання";"Pokreni Tutorijal";"Kiképzés indítása";"훈련 과정 시작";"Пачаць навучанне";"Start instruire";"開\t始\t新\t手\t教\t學";"开\t始\t新\t手\t教\t程";"Bắt đầu hướng dẫn";;
"options/doNotAskMeAgain";"Do not ask me again";"Ne plus me demander";"Non visualizzare più questo messaggio";"Nicht erneut fragen";"No volver a preguntarme";"Больше не напоминать";"Nie pytaj mnie ponownie";"Už se nedotazovat";"Bir daha sorma";"不\t再\t询\t问";"次回から\t表示しない";"Não me pergunte de novo";"Більше не нагадувати";"Ne pitaj me ponovo";"Ne kérdezze meg újra";"더 이상 묻지 않기";"Не пытаць мяне больш";"Nu mă mai întreba";"不\t會\t再\t詢\t問";"不\t再\t询\t问";"Không hỏi lại nữa";;
"options/doNotAskMeAgain/tutorial/hint";"You can always find the tutorial missions in the menu.";"Vous pouvez toujours trouver les missions de didacticiel dans le menu.";"È sempre possibile accedere alle missioni del tutorial tramite il menu.";"Unter 'Ausbildungskurse' im Hauptmenü kannst du die Grundlagenkurse finden und jederzeit beginnen.";"Las misiones de tutorial están siempre disponibles en el menú.";"Вы всегда можете найти обучение в меню.";"Misje samouczka możesz w każdej chwili znaleźć w menu.";"Výcvikové mise najdete kdykoli v nabídce";"Eğitim görevlerini her zaman menüde bulabilirsin.";"新\t手\t教\t程\t就\t在\t主\t菜\t单\t里,\t随\t时\t可\t以\t进\t入。";"チュートリアルミッションは\tメニューから\t選択できます。";"Pode sempre encontrar as missões do tutorial no menu.";"Ви завжди можете знайти навчання в меню.";"Uvek možete pronaći tutorijal misije u meniju.";"A menüben bármikor megtalálod a kiképzőküldetéseket.";"훈련 과정 임무는 메뉴에서 찾을 수 있습니다.";"Курс навучання заўсёды можна знайсці ў меню.";"Poți găsi misiunile instruirii în meniul «Instruire».";"隨\t時\t可\t以\t在\t主\t選\t單\t內\t查\t看\t教\t學";"新\t手\t教\t程\t就\t在\t主\t菜\t单\t里,\t随\t时\t可\t以\t进\t入。";"Bạn luôn tìm thấy các nhiệm vụ hướng dẫn trong menu.";;
"shop/giftAir/new_year_2014";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";"Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/new_year_2014/info";"This vehicle can only be obtained by purchasing a special pack.";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant un article spécial.";"Questa unità può essere ottenuta solo con l'acquisto di un pacchetto speciale";"Dieses Fahrzeug kann nur durch den Kauf eines bestimmten Pakets erworben werden.";"Este vehículo sólo puede adquirirse al comprar un paquete especial.";"Эту технику можно получить, приобретя специальный пакет.";"Maszynę tę można zdobyć jedynie przy zakupie specjalnego zestawu.";"Tento stroj lze získat pouze koupením speciálního balíčku";"Bu araca sadece özel bir paketi satın alarak sahip olabilirsiniz.";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t可\t获\t得\t该\t载\t具";"この\t機体は\tスペシャルアイテムを\t購入しないと\t入手できません。";"Este veículo pode apenas ser recebido ao comprar um pacote especial.";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши спеціальний набір.";"Ovo vozilo se može steći isključivo kupovinom posebnog artikla.";"Ez a jármű csak csomag megvásárlásával szerezhető meg.";"이 장비는 특별한 팩을 구입하여 얻을 수 있습니다.";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы адмысловы набор.";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând un pachet special.";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買\t特\t殊\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t可\t获\t得\t该\t载\t具";"Phương tiện này chỉ có thể nhận được bằng cách mua gói vật phẩm đặc biệt.";;
"shop/giftAir/rbt_5";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";"Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/rbt_5/info";"This vehicle can only be obtained by purchasing a special pack. Attention! The minimum distance to fire rockets is 200 metres.";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant un pack spécial. Attention ! La distance minimale pour tirer des roquettes est de 200 mètres.";"Questa unità può essere ottenuta solo comprando un pacchetto speciale. Attenzione! La distanza minima per sparare i razzi è di 200 metri.";"Dieses Fahrzeug kann nur über den Kauf eines Pakets freigeschaltet werden. Achtung! Die Mindestreichweite zum Abfeuern von Raketen beträgt 200 Meter.";"Este vehículo sólo puede obtenerse mediante la compra de un paquete especial. ¡Atención! La distancia mínima para disparar cohetes es de 200 metros.";"Эту технику можно получить, приобретя специальный пакет. Внимание! Минимальная дальность стрельбы ракетного вооружения данного танка — 200 метров.";"Ta maszyna może być nabyta wyłącznie w drodze zakupu specjalnego zestawu. Uwaga! Minimalny zasięg prowadzenia ognia rakietowego wynosi 200 metrów.";"Toto vozidlo lze získat pouze koupením speciálního balíčku
Pozor, minimální vzdálenost pro odpálení raket je 200 metrů";"Bu araç yalnızca özel bir paket satın alınarak elde edilebilir. Dikkat! Roketleri ateşlemek için en kısa mesafe 200 metredir.";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t可\t获\t得\t该\t载\t具。\t注\t意!\t火\t箭\t弹\t的\t射\t击\t距\t离\t至\t少\t为 200 米。";"この\t機体は\tスペシャルパックを\t購入することによってのみ\t入手することができます。\t注意! ロケットの\t発射最小距離は\t200\tメートルです。";"Esta unidade pode ser apenas obtida comprando um pacote especial. Atenção! A distância mínima para disparar os rockets é 200 metros.";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши спеціальний набір. Увага! Мінімальна дальність запуску ракет - 200 метрів.";"Možete dobiti ovo vozilo samo kupovinom specijalnog pakovanja. Pažnja! Minimalna distanca za ispaljivanje raketa je 200 metara.";"Ez a jármű csak csomag megvásárlásával szerezhető meg. Figyelem! A rakéták minimális hatótávolsága 200 méter.";"이 장비는 특별한 팩을 구입하여 얻을 수 있습니다. 주의! 로켓을 발사하는 최소 거리는 200m입니다.";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы адмысловы набор. Увага! Мінімальная далёкасць стральбы ракетнага ўзбраення гэтага танка — 200 метраў.";"Acest vehicul poate fi obținut numai prin achiziționarea unui pachet special. Atenție! Distanța minimă de lovire cu rachete este de 200 de metri.";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買\t特\t殊\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得,\t注\t意! 發\t射\t火\t箭\t彈\t的\t最\t小\t距\t離\t為\t200\t公\t尺";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t可\t获\t得\t该\t载\t具。\t注\t意!\t火\t箭\t弹\t的\t射\t击\t距\t离\t至\t少\t为 200 米。";"Phương tiện này chỉ có thể nhận được khi mua một gói đặc biệt. Chú ý! Khoảng cách tối thiểu để phóng rocket là 200 mét.";;
"shop/giftAir/uk_tanks_cbt";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Bundle";"Paquete";"Набор";"Zestaw";"Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/uk_tanks_cbt/info";"This vehicle can only be obtained by purchasing a special pack.";"Seule l'achat d'un pack spécial permet d'obtenir ce véhicule.";"Questa unità può essere ottenuta solo acquistando un pacchetto speciale.";"Dieses Fahrzeug kann nur durch den Kauf eines bestimmten Pakets erworben werden.";"Este vehículo solo puede adquirirse al comprar un paquete especial.";"Эту технику можно получить, приобретя специальный пакет.";"Maszynę tę można zdobyć jedynie przy zakupie specjalnego zestawu.";"Tento stroj lze získat pouze koupením speciálního balíčku";"Bu araca sadece özel bir paketi satın alarak sahip olabilirsiniz.";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t可\t获\t得\t该\t载\t具";"この\t兵器は\t特別な\tパックを\t購入しないと\t入手できません。";"Esta unidade pode apenas ser obtida ao comprar um pacote especial.";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши спеціальний набір.";"Ovo vozilo se može steći isključivo kupovinom posebnog paketa.";"Ez a jármű csak csomag megvásárlásával szerezhető meg.";"이 장비는 특별한 팩을 구입하여 얻을 수 있습니다.";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы адмысловы набор.";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând un pachet special.";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買\t特\t殊\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得";"购\t买\t特\t定\t礼\t包\t可\t获\t得\t该\t载\t具";"Phương tiện này chỉ có thể nhận được bằng cách mua gói đặc biệt.";;
"shop/giftAir/it_tanks_cbt";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Bundle";"Paquete";"Набор";"Zestaw";"Balíček";"Paket";"礼\t包";"バンドル";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"赠\t品";"Gói";;
"shop/giftAir/it_tanks_cbt/info";"Attention! Before the release of the Italian ground vehicles main tech tree, this tank will have 3 respawns in tank battles. Upon the release of the Italian tech tree, the number of respawns will be reduced to 1.";"Attention! Ce véhicule aura 3 apparitions en combat jusqu’à la sortie de l'arbre italien. A la sortie, le nombre de réapparitions passera à 1.";"Attenzione! Fin quando i mezzi terrestri Italiani non verranno rilasciati, questo carro armato avrà 3 rigenerazioni in battaglia. Dopo l'uscita del tech tree italiano, il numero di rigenerazioni verrà ridotto a 1.";"Achtung! Vor Veröffentlichung des Forschungsbaums der italienischen Landstreitkräfte verfügt dieser Panzer in Panzerschlachten über 3 Einstiege. Nach Veröffentlichung des italienischen Forschungsbaums werden die Einstiege auf 1 reduziert.";"¡Atención! Antes del lanzamiento del árbol tecnológico principal de los vehículos de tierra italianos, este tanque tendrá 3 reapariciones en batallas de tanques. Tras el lanzamiento del árbol tecnológico italiano, el número de reapariciones se reducirá a 1.";"Внимание! До момента выхода основной части бронетехники Италии для этого танка будет доступно 3 возрождения в танковых боях. После выхода ветки танков Италии количество возрождений будет уменьшено до одного.";"Uwaga! Przed wydaniem głównego drzewa technologicznego włoskich pojazdów naziemnych, ten czołg w bitwach pancernych będzie miał 3 odrodzenia. Po wypuszczeniu głównego włoskiego drzewa technologicznego liczba odrodzeń zostanie zredukowana do 1.";"Pozor! Před vydáním technologického stromu italských vozidel bude mít tento tank v pozemních bitvách tři nasazení. Po vydání bude počet nasazení snížen na jedno.";"Dikkat! Italyan kara araçları ana teknoloji ağacı yayınlanana kadar bu tank tank savaşlarında 3 doğma hakkına sahip olacaktır. İtalyan teknoloji ağacının yayınlanması ile birlikte doğma hakkı sayısı 1'e düşürülecektir.";"注\t意!\t在\t意\t大\t利\t陆\t战\t的\t完\t整\t科\t技\t树\t上\t线\t之\t前,\t该\t坦\t克\t可\t在\t每\t场\t陆\t战\t游\t戏\t中\t重\t生 3 次。\t一\t旦\t意\t大\t利\t陆\t战\t的\t科\t技\t树\t上\t线,\t重\t生\t次\t数\t将\t会\t降\t为 1 次。";"注意!\tイタリア\t地上車両\tツリーが\tリリースする\t前に、\tこの\t戦車は\t地上戦で\t3回\tリスポーンすることができます。\tイタリア\t地上車両\tツリーが\tリリースされた\t後、\tリスポーンの\t回数は\t1回までに\t減少します。";"Atenção! Antes do lançamento da árvore principal de veículos terrestres italianos, este tanque terá 3 respawns em batalhas de tanques. Após o lançamento da árvore de tecnologia italiana, o número de respawns será reduzido para 1.";"Увага! До моменту виходу основної частини бронетехніки Італії для цього танка буде доступно 3 відродження в танкових боях. Після виходу гілки танків Італії кількість відроджень буде зменшено до одного.";"Attention! Before the release of the Italian ground vehicles main tech tree, this tank will have 3 respawns in tank battles. Upon the release of the Italian tech tree, the number of respawns will be reduced to 1.";"Figyelem! Az olasz szárazföldi járművek fő fejlesztési fájának megjelenéséig ez a harckocsi 3 éledési lehetőséggel rendelkezik harckocsicsatákban. A megjelenés után az éledések száma lecsökkentésre kerül 1-re.";"주의! 이탈리아 지상 차량 트리가 출시하기 전까지만 해당 전차는 지상전에서 3 회 리스폰 할 수 있습니다. 이탈리아 지상 차량 트리가 출시 된 후 리스폰 횟수는 1회로 감소합니다.";"Увага! да моманту выхаду асноўнай часткі бранятэхнікі Італіі для гэтага танка будзе даступна 3 адраджэнні ў танкавых баях. Пасля выхаду танкаў Італіі колькасць адраджэнняў будзе абмежавана адным.";"Atenție! Înainte de lansarea arborelui tehnologic principal de vehicule terestre italiene, acest vehicul va putea fi folosit de 3 ori în luptele terestre. După lansarea arborelui tehnologic italian, numărul de folosiri va fi readus la 1.";"注\t意!\t在\t意\t大\t利\t地\t面\t載\t具\t主\t要\t技\t術\t樹\t發\t布\t之\t前,\t這\t輛\t坦\t克\t將\t在\t陸\t戰\t中\t進\t行\t3\t次\t重\t生,\t意\t大\t利\t科\t技\t樹\t發\t布\t後,\t重\t生\t的\t數\t量\t將\t減\t少\t到\t1\t次。";"注\t意!\t在 I 系\t陆\t战\t的\t完\t整\t科\t技\t树\t上\t线\t之\t前,\t该\t坦\t克\t可\t在\t每\t场\t陆\t战\t游\t戏\t中\t重\t生 3 次。\t一\t旦 I 系\t陆\t战\t的\t科\t技\t树\t上\t线,\t重\t生\t次\t数\t将\t会\t降\t为 1 次。";"Chú ý! Trước khi cây công nghệ chính cho các phương tiện chiến đấu của Lục quân Italy được phát hành, xe tăng này sẽ có 3 lần hồi sinh trong trận chiến xe tăng. Sau khi cây công nghệ chính cho Lục quân Italy được phát hành, số lần hồi sinh sẽ giảm xuống còn 1.";;
"shop/giftAir/msi_notebook";"Pack";"Bundle";"Pacchetto";"Paket";"Paquete";"Набор";"Zestaw";"Balíček";"Paket";"礼\t包";"ギフト";"Pacote";"Набір";"Paket";"Csomag";"꾸러미";"Набор";"Pachet";"禮\t包";"礼\t包";"Gói";;
"shop/giftAir/msi_notebook/info";"This vehicle can only be obtained by purchasing a special pack.";"Ce véhicule ne peut être obtenu qu'en achetant un pack spécial.";"Questa unità può essere ottenuta solo acquistando un pacchetto speciale.";"Dieses Fahrzeug kann nur durch den Kauf eines bestimmten Pakets erworben werden.";"Este vehículo solo puede adquirirse al comprar un paquete especial.";"Эту технику можно получить, приобретя специальный пакет.";"Maszynę tę można zdobyć jedynie przy zakupie specjalnego zestawu.";"Tento stroj lze získat pouze koupením speciálního balíčku";"Bu araca sadece özel bir paketi satın alarak sahip olunabilir.";"购\t买\t特\t定\t实\t物\t或\t礼\t包\t方\t可\t获\t得";"この\t機体は\tスペシャルアイテムを\t購入しないと\t入手できません。";"Este veículo pode apenas ser recebido ao comprar um pacote especial.";"Цю техніку можна отримати тільки придбавши спеціальний набір.";"Ovo vozilo se može steći isključivo kupovinom posebnog artikla.";"Ez a jármű csak csomag megvásárlásával szerezhető meg.";"이 장비는 특별한 팩을 구입하여 얻을 수 있습니다.";"Гэту машыну можна атрымаць толькі купіўшы адмысловы набор.";"Acest vehicul poate fi obținut doar cumpărând un pachet special.";"載\t具\t只\t能\t透\t過\t購\t買\t特\t殊\t禮\t包\t才\t能\t獲\t得";"购\t买\t特\t定\t实\t物\t或\t礼\t包\t方\t可\t获\t得";"Phương tiện này chỉ có thể nhận được bằng cách mua vật phẩm đặc biệt.";;
"shop/giftAir/coupon/info";"This vehicle can be obtained with coupon by purchasing it on Marketplace.";"Ce véhicule peut être obtenu avec un coupon achetable sur le marché.";"Questa unità può essere ottenuta con un coupon o acquistandola sul Marketplace.";"Dieses Fahrzeug kann durch einen Coupon vom Marktplatz erworben werden.";"Este vehículo se puede obtener con cupón comprándolo en el mercado.";"Эту технику можно получить из купона, купив его на Бирже.";"Maszynę można zakupić przy pomocy kuponu z Rynku.";"Tento stroj lze získat s kupónem zakoupeným na Burze.";"Bu araç, Pazar'da kuponla satın alınarak elde edilebilir.";"在\t交\t易\t所\t中\t购\t买\t特\t定\t兑\t换\t券\t可\t获\t得\t该\t载\t具";"機体/車両は\tクーポンで\t獲得するか、\tマーケットにて\t購入することができます。";"Este veículo pode ser obtido com cupom comprando-o no mercado.";"Цю техніку можна отримати з купона, придбавши його на торговому майданчику.";"This vehicle can be obtained with coupon by purchasing it on Marketplace.";"Ez a jármű Piactéren vásárolt kuponnal szerezhető meg.";"이 장비는 장터에서 쿠폰을 구매해야만 얻을 수 있습니다.";"Гэту тэхніку можна атрымаць з купона, купіўшы яго на Біржы.";"Acest vehicul poate fi obținut cumpărându-l din piață.";"在\t市\t場\t上\t可\t以\t使\t用\t兌\t換\t券\t購\t買\t這\t個\t載\t具";"在\t交\t易\t所\t内\t可\t以\t使\t用\t兑\t换\t券\t购\t买\t这\t个\t载\t具";"Phương tiện này có thể đạt được từ coupon bằng cách mua nó trên Chợ.";;
"shop/featureLock/USATanks/warning/research";"Vehicle isn’t available for research at the moment.";"Vous ne pouvez pas rechercher ce véhicule pour le moment.";"L'unità non è disponibile alla ricerca al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erforschen.";"El vehículo no está disponible para investigar en este momento.";"Исследование танка в данный момент невозможно.";"W tej chwili nie możesz zbadać tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro výzkum";"Araç şu anda araştırılamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"兵器は\t現在研究できません。";"O veículo não está disponível para pesquisa neste momento.";"Дослідження танка цієї миті неможливе.";"Vozilo nije dostupno za istraživanje u ovom trenutku.";"A jármű jelenleg nem kifejleszthető.";"이 장비는 현재 연구할 수 없습니다.";"Зараз нельга даследаваць гэту машыну.";"Vehiculul nu este disponibil momentan pentru cercetare.";"現\t階\t段\t不\t可\t研\t發\t該\t載\t具。";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"Phương tiện chưa thể nghiên cứu được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/USATanks/warning/buy";"Vehicle isn’t available for purchase at the moment.";"Vous ne pouvez pas acheter ce véhicule pour le moment.";"L'unità non è disponibile per l'acquisto al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erwerben.";"El vehículo no está disponible para la compra en este momento.";"Покупка танка в данный момент невозможна.";"W tej chwili nie możesz kupić tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro nákup";"Araç şu anda satın alınamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t购\t买\t该\t载\t具";"兵器は\t現在購入できません。";"O veículo não está disponível para compra neste momento.";"Придбання танка цієї миті неможливе.";"Vozilo nije dostupno za kupovinu u ovom trenutku.";"A jármű jelenleg nem megvásárolható.";"이 장비는 현재 구입할 수 없습니다.";"Зараз нельга купіць гэту машыну.";"Vehiculul nu este disponibil momentan pentru cumpărare.";"載\t具\t目\t前\t無\t法\t購\t買。";"现\t阶\t段\t不\t可\t购\t买\t该\t载\t具";"Phương tiện chưa thể mua được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/USATanks/warning/main";"Ground forces of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.";"Accès au Closed Beta Test du ground forces Us. Chaque véhicule sera disponible après une phase de tests et de modifications.";"Le forze terrestri Americane sono al momento in Closed Beta Test. Ogni veicolo diverrà disponibile quando saranno testati e aggiustati. Per ora sono disponibili solo per i tester.";"Die Landstreitkräfte dieser Nation befinden sich im geschlossenen Betatest. Fahrzeuge werden verfügbar gemacht, sobald sie vollständig getestet und eingestellt wurden. Bis dahin sind sie nur für Tester verfügbar.";"Las fuerzas de tierra americanas están ahora en la prueba de beta cerrada. Cada vehículo estará disponible cuando sea completamente probado y puesto a punto. Esperamos desbloquear 2-3 tanques cada 3-5 días. Hasta entonces sólo están disponibles para quienes hayan conseguido el acceso.";"Наземные силы этой страны находятся сейчас на закрытом бета-тестировании. Свободный доступ к этой технике будет открываться постепенно, по мере настройки и тщательной проверки. До этого времени они доступны только для испытателей.";"Siły lądowe tego kraju są teraz w fazie Zamkniętych Beta Testów. Wszystkie pojazdy zostaną udostępnione po ich dokładnym zbadaniu i dostrojeniu. Dopóki to nie nastąpi, są one dostępne jedynie dla testerów.";"Pozemní síly této země jsou momentálně v uzavřeném Beta testu. Každé vozidlo bude k dispozici po vyzkoušení a vyladění, do té doby jsou k dispozici pouze pro testery";"Amerikan Kara Kuvvetleri şuan Kapalı Beta Test sürecinde. Her araç sıra ile tamamen test edilmiş ve ayarlanmış olarak kullanılabilir hale gelecek. Her 3-5 gün aralığında 2-3 tankın kilidini açmayı umut ediyoruz. O zamana kadar sadece testerlara açık olacak.";"该\t国\t陆\t战\t单\t位\t尚\t处\t内\t测\t阶\t段,\t车\t辆\t经\t过\t充\t分\t的\t测\t试\t和\t调\t校\t后\t才\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t这\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t人\t员\t才\t可\t使\t用。";"陸軍は\tクローズドベータテスト\t中です。\t完全に\tテストと\t調整が\t完了次第、\t各車両が\t利用可能になります。\tそれまでは、\tテスターのためだけです。";"As forças terrestres deste país  estão agora em Teste Beta Fechado. Cada veículo ficará disponível à medida que são devidamente testados e afinados. Até lá, eles estão apenas disponíveis apenas para os ''testers''.";"Наземні сили цієї країни зараз перебувають на закритому бета-тестуванні. Вільний доступ до техніки буде відкриватися поступово, після відповідного налаштування та ретельної перевірки. До цього часу техніка доступна тільки для випробувачів.";"Američke kopnene jedinice su trenutno u zatvorenom beta testu. Svako vozilo će biti dostupno kada bude u potpunosti ispitano i naštelovano. Do tada, dostupna su samo testerima.";"A nemzet szárazföldi ereje még zárt bétateszt alatt áll. Az egyes járművek a teljes tesztelésüket és behangolásukat követően válnak majd elérhetővé, addig csak a tesztelők számára hozzáférhetők.";"이 국가의 지상군은 현재 CBT 단계에 있습니다. 각 차량은 시험 및 조정이 완전히 끝나면 사용할 수 있게 됩니다. 저희는 1주일에 2~3대의 전차를 사용할 수 있게 될 것으로 예상하고 있으며 그때까지는 테스터만이 이 차량들을 사용할 수 있습니다.";"Зараз наземная тэхніка гэтай дзяржавы знаходзіцца на закрытым бэта-тэставанні. Свабодны доступ да гэтай тэхнікі будзе адкрывацца паступова пасля дбайнай наладкі і праверкі. Да гэтага часу яна даступная толькі выпрабавальнікам.";"Forțele terestre ale acestei țări sunt acum în testul beta restrâns (TBR). Fiecare vehicul va deveni disponibil pe măsură ce este testat și reglat complet. Până atunci, acestea sunt disponibile numai pentru cei care le testează.";"該\t國\t家\t的\t陸\t戰\t目\t前\t處\t於\t封\t閉 Beta 測\t試\t階\t段,\t每\t個\t載\t具\t在\t經\t過\t全\t面\t測\t試\t和\t調\t整\t後\t都\t將\t可\t以\t使\t用,\t但\t是\t在\t此\t之\t前,\t僅\t有\t測\t試\t人\t員\t可\t以\t使\t用。";"该\t国\t陆\t战\t单\t位\t尚\t处\t内\t测\t阶\t段,\t车\t辆\t经\t过\t充\t分\t的\t测\t试\t和\t调\t校\t后\t才\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t这\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t人\t员\t才\t可\t使\t用。";"Lực lượng lục quân của quốc gia này hiện đang trong giai đoạn Closed Beta Test. Mỗi phương tiện sẽ trở nên khả dụng khi đã được kiểm tra và điều chỉnh đầy đủ. Cho đến khi đó, chúng chỉ khả dụng cho các nhà thử nghiệm.";;
"shop/featureLock/USATanks/warning/specialPackPart";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"shop/featureLock/BritainTanks/header";"British Ground Forces";"Armée de terre britannique";"Forze Terrestri Britanniche";"Britische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Británicas";"Британские наземные силы";"Brytyjskie Wojska Lądowe";"Britské pozemní síly";"İngiliz Kara Kuvvetleri";"英\t国\t陆\t军";"イギリス\t陸軍";"Forças Terrestres Britânicas";"Британські наземні сили";"Britanske kopnene trupe";"Brit szárazföldi erők";"영국 지상군";"Брытанская наземная тэхніка";"Forțele terestre britanice";"英\t國\t陸\t軍";"英\t国\t陆\t军";"Lục quân Anh Quốc";;
"shop/featureLock/JapanTank/header";"Japanese Ground Forces";"Forces terrestres japonaises";"Forze Terrestri Giapponesi";"Japanische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Japonesas";"Японские наземные силы";"Japońskie Wojska Lądowe";"Japonské pozemní síly";"Japon Kara Kuvvetleri";"日\t本\t陆\t军";"日本戦車";"Forças Terrestres Japonesas";"Японські наземні сили";"Japanske kopnene trupe";"Japán szárazföldi erők";"일본 지상군";"Японская наземная тэхніка";"Forțele terestre japoneze";"日\t本\t陸\t軍";"R 系\t陆\t军";"Lục quân Nhật Bản";;
"shop/featureLock/ChinaTank/header";"China Ground Forces";"Forces Terrestres Chinoises";"Forze Terrestri Cinesi";"China (Landfahrzeuge)";"Fuerzas Terrestres Chinas";"Китайские наземные силы";"Chińskie Wojska Lądowe";"Čínské pozemní síly";"Çin Kara Kuvvetleri";"中\t国\t陆\t军";"中国陸軍";"Forças terrestres chinesas";"Китайські наземні сили";"Kineske kopnene jedinice";"Kínai szárazföldi erők";"중국 지상군";"Кітайскія наземныя сілы";"Forțele terestre chineze";"中\t國\t陸\t軍";"C\t系\t陆\t军";"Lục quân Trung Quốc";;
"shop/featureLock/USATanks/advise";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Vous pouvez devenir un testeur et avoir accès au CBT si vous remplissez les conditions suivantes:
1) Jouez au jeu et complétez les tâches spécifiées en jeu
2) Acheter un bundle adapté :";"Puoi diventare un tester e ricevere l'accesso alla CBT se completi alcune delle seguenti condizioni:
1) Gioca e completa le missioni specifiche
2) Compra un pacchetto:";"Zugang zum geschlossenen Betatest ist über den Tester-Statuts möglich, der wie folgt erhalten werden kann:
1) Spiele das Spiel und erfülle die angegebenen Aufgaben
2) Erwerbe ein passendes Paket:";"Puedes recibir acceso y probar la CBT si completas cualquiera de las siguientes condiciones:
1) Juega y completa tareas específicas
2) Rellena el formulario de la CBT
3) Compra un paquete adecuado con un 25% de descuento:";"Вы можете получить статус Испытателя и доступ в ЗБТ танков этой страны при выполнении любого из условий:
1) Выполняйте игровые задания
2) Купите один из специальных танковых пакетов:";"Możesz uzyskać dostęp do Zamkniętych Beta Testów na dowolny z poniższych sposobów:
1) Wykonywanie specjalnych zadań w grze
2) Zakupienie odpowiedniego zestawu:";"Můžeš se stát testerem a získat přístup k CBT, pokud splníš některou z následujících podmínek: 
1) hrát hry a splnit zadané herní úkoly 
2) koupit příslušný balíček:";"Aşağıdaki şartları sağladığınız takdirde sizde tester olabilir ve Kapalı Beta Teste tam erişim ile katılabilirsiniz.:
1) Oyunu oynayın ve verilen özel görevleri eksiksiz yerine getirin
2) Kapalı Beta Test formunu doldurun
3) Size uygun olan 25% indirimli tank paketlerinden her hangi birini satın alın :";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t三\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"次のいずれかの\t条件を\t満たした\t場合、\tテスターになることができます。\tテスターになると\tクローズドベータテスト(CBT) への\tアクセスが\t可能になります。\t
1) ゲームを\tプレイして\t特定の\tタスクを\t完了する
2) 対応\tパック\t商品を\t購入する";"Você pode tornar-se ''tester'' e receber acesso ao CBT se concluir qualquer uma das seguintes condições:
1) Jogar o jogo e concluir tarefas específicas
3) Comprar um bundle adequado:";"Ви можете отримати статус випробувача та доступ в ЗБТ при виконанні будь-якої з умов:

1) Виконуйте ігрові завдання
2) Придбайте один з танкових пакетів:";"Možete postati tester i dobiti pristup zatvorenom beta testu ukoliko ispunite neke od sledećih uslova:
1) Igraj igricu i ispuni navedene zadatke
2) Kupi odgovarajuci paket:";"Az alábbiak valamelyikének teljesítésével te is tesztelő lehetsz és jogot kaphatsz a zárt bétatesztben való részvételhez:
1) teljesítsd a megadott feladatokat a játékban;
2) vásárold meg az egyik csomagot:";"아래 조건 중 하나를 만족하면 테스터로 선정되어 CBT 접근 권한을 얻을 수 있게 됩니다.
1) 게임을 플레이하며 특정 과제를 수행한다.
2) CBT 신청서를 작성한다.
3) 25% 할인된 가격으로 알맞은 번들을 구입한다:";"Вы можаце атрымаць статус Выпрабавальніка і доступ да ЗБТ танкаў гэтай дзяржавы выканаўшы адну з наступных умоў: 
1) Выконвайце гульнявыя задачы 
2) Купіце адзін з адмысловых танкавых пакетаў:";"Poți testa și poți primi acces la testul beta restrâns (TBR) dacă îndeplinești oricare dintre următoarele condiții:
1) Joci jocul și completezi obiectivele de joc specificate
2) Achiziționezi un pachet potrivit:";"當\t完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t個\t項\t目,\t就\t可\t以\t成\t為\t測\t試\t人\t員\t並\t獲\t得\tCBT\t訪\t問\t權\t限:
1) 玩\t遊\t戲\t並\t完\t成\t指\t定\t的\t遊\t戲\t任\t務
2) 購\t買\t對\t應\t的\t禮\t包:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t三\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"Bạn có thể trở thành người thử nghiệm và nhận quyền truy cập vào CBT nếu bạn hoàn thành bất kỳ điều kiện nào sau đây:
1)Chơi game và hoàn thành các nhiệm vụ được chỉ định trong trò chơi
2)Mua một gói tài nguyên phù hợp:";;
"shop/featureLock/ItalyAircraft/header";"Italian Air Forces";"Forces aériennes italiennes";"Aeronautica Italiana";"Italienische Luftstreitkräfte";"Fuerza Aérea Italiana";"Итальянские воздушные силы";"Włoskie Siły Powietrzne";"Italské letectvo";"İtalyan Hava Kuvvetleri";"意\t大\t利\t空\t军";"イタリア\t空軍";"Forças Aéreas Italianas";"Італійські повітряні сили";"Italijanske vazduhoplovne snage";"Olasz légierő";"이탈리아 공군";"Паветраныя сілы Італіі";"Forțele aeriene italiene";"義\t大\t利\t空\t軍";"I 系\t空\t军";"Không quân Italy";;
"shop/featureLock/FranceAircraft/header";"French Air Forces";"Forces aériennes françaises";"Aeronautica Francese";"Französische Luftstreitkräfte";"Fuerza Aérea Francesa";"Французские воздушные силы";"Francuskie Siły Powietrzne";"Francouzské letectvo";"Fransız Hava Kuvvetleri";"法\t国\t空\t军";"フランス\t空軍";"Forças Aéreas Francesas";"Французькі повітряні сили";"Francuske vazduhoplovne snage";"Francia légierő";"프랑스 공군";"Паветраныя сілы Францыі";"Forțele aeriene franceze";"法\t國\t空\t軍";"F 系\t空\t军";"Không quân Pháp";;
"shop/featureLock/ChinaAircraft/header";"China Air Forces";"Forces Aériennes Chinoises";"Aeronautica Cinese";"China (Luftfahrzeuge)";"Fuerza Aérea China";"Китайские воздушные силы";"Chińskie siły powietrzne";"Čínské letectvo";"Çin Hava Kuvvetleri";"中\t国\t空\t军";"中国空軍";"Força Aérea Chinesa";"Китайські повітряні сили";"Kineske vazduhoplovne jedinice";"Kínai légierő";"중국 공군";"Паветраныя сілы Кітая";"Forțele aeriene chineze";"中\t國\t空\t軍";"C\t系\t空\t军";"Không quân Trung Quốc";;
"shop/featureLock/SwedenAircraft/header";"Swedish Air Forces";"Forces aériennes suédoises";"Aeronautica Svedese";"Schwedische Luftwaffe";"Fuerza Aérea Sueca";"Шведские воздушные силы";"Szwedzkie Siły Powietrzne";"Švédské letectvo";"İsveç Hava Kuvvetleri";"瑞\t典\t空\t军";"スウェーデン\t空軍";"Força Aérea Suéca";"Шведські повітряні сили";"Švedske vazduhoplovne jedinice";"Svéd légierő";"스웨덴 공군";"Паветраныя сілы Швецыі";"Swedish Air Forces";"瑞\t典\t空\t軍";"SW 系\t空\t军";"Không quân Thụy Điển";;
"shop/featureLock/IsraelAircraft/header";"Israeli Air Forces";"Forces aériennes israéliennes";"Aeronautica Israeliana";"Israelische Luftwaffe";"Fuerzas Aéreas Israelíes";"Израильские воздушные силы";"Siły Powietrzne Izraela";"Izraelské letectvo";"İsrail Hava Kuvvetleri";"以\t色\t列\t空\t军";"イスラエル\t空軍";"Forças Aéreas Israelenses";"Ізраїльські повітряні сили";"Israeli Air Forces";"Izraeli légierő";"이스라엘 공군";"Ізраільскія паветраныя сілы";"Israeli Air Forces";"以\t色\t列\t空\t軍";"Y\t系\t空\t军";"Lực lượng Không quân Israel";;
"shop/featureLock/Aircraft/warning/research";"Vehicle isn’t available for research at the moment.";"Vous ne pouvez pas rechercher ce véhicule pour le moment.";"L'unità non è disponibile alla ricerca al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erforschen.";"El vehículo no está disponible para investigar en este momento.";"Исследование самолёта в данный момент невозможно.";"W tej chwili nie możesz zbadać tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro výzkum";"Araç şu anda araştırılamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"兵器は\t現在研究できません。";"Esta unidade não está disponível para pesquisa neste momento.";"Дослідження літака в даний момент неможливо.";"Vozilo nije dostupno za istraživanje u ovom trenutku.";"A jármű jelenleg nem kifejleszthető.";"이 장비는 현재 연구할 수 없습니다";"Даследванне самалёта зараз немагчыма.";"Vehiculul nu este disponibil momentan pentru cercetare.";"現\t階\t段\t不\t可\t研\t發\t該\t載\t具。";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"Phương tiện chưa thể nghiên cứu được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/Aircraft/warning/buy";"Vehicle isn’t available for purchase at the moment.";"Le véhicule n'est pas disponible à l'achat pour l'instant. ";"L'unità non è disponibile per l'acquisto al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erwerben.";"El vehículo no está disponible para la compra en este momento.";"Покупка техники в данный момент невозможна.";"W tej chwili nie można kupić tej maszyny.";"Stroj není možné v této chvíli zakoupit.";"Araç şu anda satın alınamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t购\t买\t该\t载\t具";"兵器は\t現在購入できません。";"O veículo não está disponível para compra agora.";"Наразі неможливо придбати дану техніку.";"Vehicle isn’t available for purchase at the moment.";"Jelenleg ezt a járművet nem lehet megvásárolni.";"이 장비는 현재 구입할 수 없습니다.";"Пакуль немагчыма купіць гэту тэхніку.";"Vehicle isn’t available for purchase at the moment.";"此\t載\t具\t暫\t時\t無\t法\t購\t買。";"Vehicle isn’\tt available for purchase at the moment.";"Phương tiện chưa thể mua được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/Aircraft/warning/main";"Air forces of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"Les Forces Aériennes de cette nation sont actuellement en Beta Test Fermé. Chaque véhicule deviendra accessible lorsqu'il sera entièrement testé et réglé. Jusque là, ils sont disponibles pour les testeurs uniquement.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Plus d'informations sur notre site www.warthunder.com</link></color>";"Le forze aeree di questa nazione sono in Closed Beta Test. Tutte le unità saranno disponibili dopo essere state provate e corrette. Fino ad allora, saranno disponibili solo per i tester.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Maggiori informazioni sul nostro sito www.warthunder.com</link></color>";"Die Luftstreitkräfte dieser Nation befinden sich gerade im geschlossenen Betatest. Alle Fahrzeuge werden nach einer Testphase und möglicher Feineinstellung schrittweise freigeschaltet. Bis dahin sind sie nur für Tester verfügbar.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Weitere Info gibt es auf www.warthunder.com</link></color>";"Las fuerzas aéreas de este país ahora están en la Prueba Beta Cerrada. Cada vehículo estará disponible ya que está completamente probado y ajustado. Hasta entonces, están disponibles solo para probadores.<color=@warningTextColor> <link=www.warthunder.com> Lea más en nuestro sitio web www.warthunder.com </link> </color>";"Воздушные силы этой страны находятся сейчас на закрытом бета-тестировании. Свободный доступ к этой технике будет открываться постепенно, по мере настройки и тщательной проверки. До этого времени они доступны только для испытателей.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Подробности на сайте www.warthunder.com</link></color>";"Lotnictwo tej nacji znajduje się w fazie Zamkniętych Beta Testów. Każdy z pojazdów będzie dostępny gdy zostanie w pełni sprawdzony i dostosowany. Do tego momentu, dostępne będą tylko dla testerów.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Więcej na naszej stronie internetowej www.warthunder.com</link></color>";"Letectvo této země je momentálně v uzavřeném Beta testu. Každé letadlo bude k dispozici po vyzkoušení a vyladění, do té doby jsou k dispozici pouze pro testery";"Bu ülkenin hava kuvvetleri şu anda Kapalı Beta Testindedir. Her araç tamamen test edildikten ve ayarlandıktan sonra erişime açık olacak. O ana kadar, sadece testçiler için erişilebilir olacaklar.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Daha fazlasını sitemizde okuyun www.warthunder.com</link></color>";"该\t国\t家\t的\t空\t军\t处\t于\t内\t测\t中,\t每\t当\t载\t具\t测\t试\t并\t调\t整\t完\t成\t后\t就\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t此\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t成\t员\t能\t够\t使\t用。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t在\t我\t们\t的\t网\t站\t上\t获\t取\t更\t多\t信\t息:\twww.warthunder.com</link></color>";"""この\t国の\t空軍は、\tクローズドベータテスト(CBT)中です。\tそれぞれの\t兵器は、\tテストし\t調整されたら\t使用可能になります。\tそれまでは、\tテスターのみが\t使用可能です。\t
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>公式\tサイトで\t詳細を\t確認してください。\t www.warthunder.com</link></color>""";"Forças aéreas deste país estão agora em CBT, Closed Beta Test. Todas as unidades serão totalmente disponibilizadas após serem testadas e ajustadas. Até então, estão disponíveis apenas para testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Leia mais em nossa página www.warthunder.com</link></color>";"Повітряні сили цієї країни зараз знаходяться на закритому бета-тестуванні. Кожен літак стане доступний, коли буде повністю протестований та налаштований. До того, вони доступні лише для тестерів.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com/ru>Дізнайтесь більше на нашому веб-сайті www.warthunder.com</link></color>";"Air forces of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"A nemzet légiereje még zárt bétateszt alatt áll. Az egyes járművek a teljes tesztelésüket és behangolásukat követően válnak majd elérhetővé, addig csak a tesztelők számára hozzáférhetők.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Részletek a www.warthunder.com oldalon</link></color>";"해당 국가의 공군은 클로즈 베타 테스트 중입니다. 각 장비는 테스트 후 조정이 완전히 끝난 뒤에 이용 가능해질 예정입니다. 그 전까지 해당 장비는 테스터만 이용 가능합니다. 
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>웹사이트를 방문해 더 알아보기 www.warthunder.com</link></color>";"Зараз паветраная тэхніка гэтай дзяржавы знаходзіцца на закрытым бэта-тэставанні. Свабодны доступ да гэтай тэхнікі будзе адкрывацца паступова пасля дбайнай наладкі і праверкі. Да гэтага часу яна даступная толькі выпрабавальнікам.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com/ru>Падрабязней чытайце на вэб-сайце www.warthunder.com</link></color>";"Forțele aeriene ale acestei țări sunt acum în testul beta restrâns (TBR). Fiecare vehicul va deveni disponibil pe măsură ce este testat și reglat complet. Până atunci, acestea sunt disponibile numai pentru cei care le testează.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Citește mai mult pe site-ul nostru www.warthunder.com</link></color>";"目\t前\t該\t國\t家\t的\t空\t軍\t為\t內\t測\t狀\t態,\t當\t載\t具\t調\t整\t完\t成\t後\t就\t會\t開\t放\t使\t用,\t在\t此\t之\t前\t只\t有\t內\t測\t成\t員\t才\t能\t夠\t使\t用
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t可\t在\t官\t方\t網\t站\t上\t查\t詢\t更\t多\t資\t訊\t</link></color>";"该\t国\t家\t的\t空\t军\t处\t于\t内\t测\t中,\t每\t当\t载\t具\t测\t试\t并\t调\t整\t完\t成\t后\t就\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t此\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t成\t员\t能\t够\t使\t用。
<color=@warningTextColor><link=wt.qq.com>\t在\t我\t们\t的\t网\t站\t上\t获\t取\t更\t多\t信\t息:\twt.qq.com</link></color>";"Lực lượng Không quân của quốc gia này hiện đang trong giai đoạn Closed Beta Test. Mỗi loại phương tiện sẽ trở nên khả dụng khi nó được kiểm tra và điều chỉnh hoàn chỉnh. Cho đến khi đó, chúng chỉ khả dụng cho những người thử nghiệm.
color=@warningTextColor<link=www.warthunder.com>Xem thêm trên trang web của chúng tôi tại địa chỉ www.warthunder.com</link></color>";;
"shop/featureLock/Aircraft/advise";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Vous pouvez devenir un testeur et avoir accès au CBT si vous replissez les conditions suivantes : 
1) Jouez au jeu et complétez les tâches spécifiées en jeu;
2) Achetez un bundle adéquat:";"Puoi diventare un tester e ricevere l'accesso alla CBT se completi alcune delle seguenti condizioni:
1) Gioca e completa le missioni specifiche
2) Compra un pacchetto:";"Zugang zum geschlossenen Betatest ist über den Tester-Statuts möglich, der wie folgt erhalten werden kann:
1) Spiele das Spiel und erfülle die angegebenen Aufgaben
2) Erwerbe ein passendes Paket:";"Puede convertirse en un probador y recibir acceso a la CBT si completas alguna de las siguientes condiciones:
1) Juega el juego y completa tareas específicas del juego
2) Comprar un paquete adecuado:";"Вы можете получить статус Испытателя и доступ в ЗБТ самолётов этой страны при выполнении любого из условий:
1) Выполняйте игровые задания
2) Купите один из специальных пакетов:";"Możesz zostać testerem i otrzymać dostęp do ZBT jeśli wypełnisz jeden z poniższych warunków:
1) Graj w grę i wypełnij specjalne zadania
2) Zakup odpowiedni Zestaw:";"Můžeš se stát testerem a získat přístup k CBT, pokud splníš některou z následujících podmínek: 
1) hrát hry a splnit zadané herní úkoly 
2) koupit příslušný balíček:";"Aşağıdaki şartların herhangi birini tamamlarsanız siz de bir testçi olabilir ve KBT'ne erişim hakkı edinirsiniz:
1) Oyunu oynayın ve belirtilen görevleri yerine getirin
2) Uygun bir paket satın alın:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t两\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"次のいずれかの\t条件を\t満たした\t場合、\tテスターになることができます。\tテスターになると\tクローズドベータテスト(CBT) への\tアクセスが\t可能になります。\t
1) ゲームを\tプレイして\t特定の\tタスクを\t完了する
2) 対応\tパック\t商品を\t購入する";"Você pode tornar-se ''tester'' e receber acesso ao CBT se concluir qualquer uma das seguintes condições:
1) Jogar o jogo e concluir tarefas específicas
3) Comprar um bundle adequado:";"Ви можете стати тестером та отримати доступ до ЗБТ якщо Ви виконаєте наступні умови:
1) Грати в гру та виконувати вказані ігрові завдання
2) Придбати підходящий подарунок:";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Az alábbiak valamelyikének teljesítésével te is tesztelő lehetsz és jogot kaphatsz a zárt bétatesztben való részvételhez:
1) teljesítsd a megadott feladatokat a játékban;
2) vásárold meg az egyik csomagot:";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Вы можаце атрымаць статус Выпрабавальніка і доступ да ЗБТ самалётаў гэтай дзяржавы выканаўшы адну з наступных умоў: 
1) Выконвайце гульнявыя задачы 
2) Купіце адзін з адмысловых пакетаў:";"Poți testa și poți primi acces la testul beta restrâns (TBR) dacă îndeplinești oricare dintre următoarele condiții:
1) Joci jocul și completezi obiectivele de joc specificate
2) Achiziționezi un pachet potrivit:";"當\t完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t個\t項\t目,\t就\t可\t以\t成\t為\t測\t試\t人\t員\t並\t獲\t得\tCBT\t訪\t問\t權\t限:
1)\t玩\t遊\t戲\t並\t完\t成\t指\t定\t的\t遊\t戲\t任\t務
2)\t購\t買\t對\t應\t的\t禮\t包:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t两\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"Bạn có thể trở thành người thử nghiệm và nhận quyền truy cập vào CBT nếu bạn hoàn thành bất kỳ điều kiện nào sau đây:
1)Chơi game và hoàn thành các nhiệm vụ được chỉ định trong trò chơi
2)Mua một gói tài nguyên phù hợp:";;
"shop/featureLock/FranceTank/header";"French Ground Forces";"Armée de terre française";"Forze Terrestri Francesi";"Französische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Francesas";"Французские наземные силы";"Francuskie Wojska Lądowe";"Francouzské pozemní síly";"Fransız Kara Kuvvetleri";"法\t国\t陆\t军";"フランス\t陸軍";"Forças Terrestres Francesas";"Французькі наземні сили";"Francuske kopnene snage";"Francia szárazföldi erők";"프랑스 지상군";"Французская наземная тэхніка";"Forțe terestre franceze";"法\t國\t陸\t軍";"F 系\t陆\t军";"Lục quân Pháp";;
"shop/featureLock/ItalyTank/header";"Italian Ground Forces";"Forces terrestres italiennes";"Forze Terrestri Italiane";"Italienische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Italianas";"Итальянские наземные силы";"Włoskie jednostki naziemne";"Italské pozemní síly";"İtalyan Kara Kuvvetleri";"意\t大\t利\t陆\t军";"イタリア\t陸軍";"Forças terrestres italianas";"Італійські наземні сили";"Italijanske kopnene snage ";"Olasz szárazföldi erők";"이탈리아 지상군";"Італьянскія наземныя сілы";"Forțe terestre italiene";"義\t大\t利\t陸\t軍";"I\t系\t陆\t军";"Lục quân Italy";;
"shop/featureLock/SwedenTank/header";"Swedish Ground Forces";"Forces terrestres suédoise";"Forze Terrestri Svedesi";"Schwedische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Suecas";"Шведские наземные силы";"Szwedzkie Wojska Lądowe";"Švédské pozemní síly";"İsveç Kara Kuvvetleri";"瑞\t典\t陆\t军";"スウェーデン\t陸軍";"Forças Terrestres Suécas";"Шведські наземні сили";"Swedish Ground Forces";"Svéd szárazföldi erők";"스웨덴 지상군";"Шведскія наземныя сілы";"Swedish Ground Forces";"瑞\t典\t陸\t軍";"SW\t系\t陆\t军";"Lục quân Thụy Điển";;
"shop/featureLock/IsraelTank/header";"Israeli Ground Forces";"Forces terrestres israéliennes";"Forze Terrestri Israeliane";"Israelische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Israelíes";"Израильские наземные силы";"Izraelskie jednostki naziemne";"Izraelské pozemní síly";"İsrail Kara Kuvvetleri";"以\t色\t列\t陆\t军";"イスラエル\t陸軍";"Forças Terrestres Israelenses";"Наземні сили Ізраїлю";"Israeli Ground Forces";"Izraeli szárazföldi erők";"이스라엘 지상군";"Ізраільскія наземныя сілы";"Israeli Ground Forces";"以\t色\t列\t陸\t軍";"Israeli Ground Forces";"Lục quân Israeli";;
"shop/featureLock/Tank/warning/research";"Vehicle isn’t available for research at the moment.";"Vous ne pouvez pas rechercher ce véhicule pour le moment.";"L'unità non è disponibile alla ricerca al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erforschen.";"El vehículo no está disponible para investigar en este momento.";"Исследование техники в данный момент невозможно.";"W tej chwili nie możesz zbadać tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro výzkum";"Araç şu anda araştırılamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"兵器は\t現在研究できません。";"No momento este veículo não está disponível para pesquisa.";"Дослідження техніки в даний момент неможливо.";"Vehicle isn’t available for research at the moment.";"A jármű jelenleg nem kifejleszthető.";"이 장비는 현재 연구할 수 없습니다";"Зараз нельга даследаваць гэтую машыну.";"Vehiculul nu este disponibil momentan pentru cercetare.";"現\t階\t段\t不\t可\t研\t發\t該\t載\t具。";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"Phương tiện chưa thể nghiên cứu được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/Tank/warning/main";"Ground forces of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"Les Forces terrestres de cette nation sont actuellement en Beta Test Fermé. Chaque véhicule deviendra accessible lorsqu'il sera entièrement testé et réglé. Jusque là, ils sont disponibles pour les testeurs uniquement.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Plus d'informations sur notre site www.warthunder.com</link></color>";"Le forze aeree di questa nazione sono in Closed Beta Test. Tutte le unità saranno disponibili dopo essere state provate e corrette. Fino ad allora, saranno disponibili solo per i tester.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Maggiori informazioni sul nostro sito www.warthunder.com</link></color>";"Die Landstreitkräfte dieser Nation befinden sich gerade im geschlossenen Betatest. Alle Fahrzeuge werden nach einer Testphase und möglicher Feineinstellung schrittweise freigeschaltet. Bis dahin sind sie nur für Tester verfügbar.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Weitere Info gibt es auf www.warthunder.com</link></color>";"Las fuerzas terrestres de este país están ahora en la prueba de Beta cerrada. Cada vehículo estará disponible completamente probado y afinado. Hasta entonces, están disponibles sólo para los testers. <color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Leer más en nuestra página web www.warthunder.com</link></color>";"Воздушные силы этой страны находятся сейчас на закрытом бета-тестировании. Свободный доступ к этой технике будет открываться постепенно, по мере настройки и тщательной проверки. До этого времени они доступны только для испытателей.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Подробности на сайте www.warthunder.com</link></color>";"Jednostki naziemne tej nacji znajdują się w fazie Zamkniętych Beta Testów. Każdy z pojazdów będzie dostępny gdy zostanie w pełni sprawdzony i dostosowany. Do tego momentu, dostępne będą tylko dla testerów.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Więcej na naszej stronie internetowej www.warthunder.com</link></color>";"Vozidla této země je momentálně v uzavřeném Beta testu. Každé vozidlo bude k dispozici po vyzkoušení a vyladění, do té doby jsou k dispozici pouze pro testery";"Bu ülkenin kara kuvvetleri şu anda Kapalı Beta Testindedir. Her araç tamamen test edildikten ve ayarlandıktan sonra erişime açıklacaktır. O ana kadar, sadece testçiler için erişilebilir olacaklar.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Daha fazlasını sitemizde okuyun www.warthunder.com</link></color>";"该\t国\t家\t的\t陆\t军\t处\t于\t内\t测\t中,\t每\t当\t载\t具\t测\t试\t并\t调\t整\t完\t成\t后\t就\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t此\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t成\t员\t能\t够\t使\t用。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t在\t我\t们\t的\t网\t站\t上\t获\t取\t更\t多\t信\t息:\twww.warthunder.com</link></color>";"この\t国家の\t陸軍は\t現在\tクローズドβテストが\t行われています。\t各車両は\t完全に\tテストし\t調整された\t後に\t利用できるようになります。\tそれまでは、\tテスターのみが\t利用できます。\t<color=@warningTextColor><link=http://warthunder.dmm.com/>詳しくは\thttp://warthunder.dmm.com/をご\t覧ください。\t</link></color>";"As forças terrestres deste país estão neste momento em CBT, Closed Beta Test. Cada veículo irá ficar disponível depois de testado e melhorado. Até lá, estarão disponíveis apenas para os testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Leia mais no nosso website
www.warthunder.com</link></color>";"Повітряні сили цієї країни знаходяться зараз на закритому бета-тестуванні. Вільний доступ до цієї техніки буде відбуватися поступово, у міру налаштування і ретельної перевірки. До цього часу вони доступні тільки для випробувачів.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com/ru>Подробиці на сайті www.warthunder.com</link></color>";"Ground forces of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"A nemzet szárazföldi ereje még zárt bétateszt alatt áll. Az egyes járművek a teljes tesztelésüket és behangolásukat követően válnak majd elérhetővé, addig csak a tesztelők számára hozzáférhetők.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Részletek a www.warthunder.com oldalon</link></color>";"해당 국가의 지상군은 클로즈 베타 테스트 중입니다. 각 장비는 테스트 후 조정이 완전히 끝난 뒤에 이용 가능해질 예정입니다. 그 전까지 해당 장비는 테스터만 이용 가능합니다. 
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>웹사이트를 방문해 더 알아보기 www.warthunder.com</link></color>";"Зараз паветраная тэхніка гэтай дзяржавы знаходзіцца на закрытым бэта-тэставанні. Свабодны доступ да гэтай тэхнікі будзе адкрывацца паступова пасля дбайнай наладкі і праверкі. Да гэтага часу яна даступная толькі выпрабавальнікам.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com/ru>Падрабязней чытайце на вэб-сайце www.warthunder.com</link></color>";"Forțele terestre ale acestei țări sunt acum în testul beta restrâns (TBR). Fiecare vehicul va deveni disponibil pe măsură ce este testat și reglat complet. Până atunci, acestea sunt disponibile numai pentru cei care le testează.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Citește mai mult pe site-ul nostru www.warthunder.com</link></color>";"該\t國\t家\t的\t陸\t軍\t目\t前\t處\t於\t封\t閉 Beta 測\t試\t階\t段,\t每\t個\t載\t具\t在\t經\t過\t全\t面\t測\t試\t和\t調\t整\t後\t都\t將\t可\t以\t使\t用,\t但\t是\t在\t此\t之\t前,\t僅\t有\t測\t試\t人\t員\t可\t以\t使\t用
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t前\t往\t官\t方\t網\t站\t查\t看\t更\t多\t訊\t息 www.warthunder.com</link></color> 。";"该\t国\t家\t的\t陆\t军\t处\t于\t内\t测\t中,\t每\t当\t载\t具\t测\t试\t并\t调\t整\t完\t成\t后\t就\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t此\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t成\t员\t能\t够\t使\t用。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t在\t我\t们\t的\t网\t站\t上\t获\t取\t更\t多\t信\t息:\twww.warthunder.com</link></color>";"Lực lượng Lục quân của quốc gia này hiện đang trong giai đoạn Closed Beta Test. Mỗi loại phương tiện sẽ trở nên khả dụng khi nó được kiểm tra và điều chỉnh hoàn chỉnh. Cho đến khi đó, chúng chỉ khả dụng cho những người thử nghiệm.
color=@warningTextColor<link=www.warthunder.com>Xem thêm trên trang web của chúng tôi tại địa chỉ www.warthunder.com</link></color>";;
"shop/featureLock/Tank/advise";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Vous pouvez devenir un testeur et avoir accès au CBT si vous remplissez les conditions suivantes:
1) Jouez au jeu et complétez les tâches spécifiées en jeu
2) Achetez un bundle adapté :";"Puoi diventare un tester e ricevere l'accesso alla CBT se completi alcune delle seguenti condizioni:
1) Gioca e completa le missioni specifiche
2) Compra un pacchetto:";"Zugang zum geschlossenen Betatest ist über den Tester-Statuts möglich, der wie folgt erhalten werden kann:
1) Spiele das Spiel und erfülle die angegebenen Aufgaben
2) Erwerbe ein passendes Paket:";"Puedes recibir acceso y probar la CBT si completas cualquiera de las siguientes condiciones:
1) Juega y completa las tareas específicas
2) Compra el paquete correspondiente:";"Вы можете получить статус Испытателя и доступ в ЗБТ наземных сил этой страны при выполнении любого из условий:
1) Выполняйте игровые задания
2) Купите один из специальных пакетов:";"Możesz uzyskać dostęp do Zamkniętych Beta Testów na dowolny z poniższych sposobów:
1) Wykonywanie specjalnych zadań w grze
2) Zakupienie odpowiedniego zestawu:";"Můžeš se stát testerem a získat přístup k CBT, pokud splníš některou z následujících podmínek: 
1) hrát hry a splnit zadané herní úkoly 
2) koupit příslušný balíček:";"Aşağıdaki şartlardan birini karşıladığınız takdirde siz de testçilerden biri olabilir, KBT erişim hakkı kazanabilirsiniz:
1) Oyunu oynayıp belirli görevleri tamamlayın
2) Uygun bir paket satın alın:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t两\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"以下のいずれかの\t条件を\t満たした\tプレイヤーが\tテスターとなり、\tクローズドβテストへの\tアクセス\t権を\t獲得することができます:\t \t \t \t
1)\tゲームを\tプレイし、\t特定の\tゲームタスクを\t完了する \t \t
2)\t該当の\tバンドルを\t購入する";"Poderá ser um tester e receber acesso ao CBT se completar qualquer uma das seguintes condições:
1) Jogue e complete as tarefas especificas do jogo:
2) Compre um bundle adequado:";"Ви можете отримати статус Випробувача і доступ в ЗБТ наземних сил цієї країни при виконанні будь-якого з умов:
1) Виконуйте ігрові завдання
2) Купіть один зі спеціальних пакетів:";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Az alábbiak valamelyikének teljesítésével te is tesztelő lehetsz és jogot kaphatsz a zárt bétatesztben való részvételhez:
1) teljesítsd a megadott feladatokat a játékban;
2) vásárold meg az egyik csomagot:";"아래의 두 조건 중 하나를 완수하면 테스터로 선정되어 CBT 참가 권한을 얻을 수 있게 됩니다.
1) 게임을 플레이하며 특정 과제를 수행한다.
2) 알맞은 번들을 구입한다:";"Вы можаце атрымаць статус Выпрабавальніка і доступ да ЗБТ наземнай тэхнікі гэтай дзяржавы выканаўшы адну з наступных умоў: 
1) Выконвайце гульнявыя задачы 
2) Купіце адзін з адмысловых пакетаў:";"Poți testa și poți primi acces la testul beta restrâns (TBR) dacă îndeplinești oricare dintre următoarele condiții:
1) Joci jocul și completezi obiectivele de joc specificate
2) Achiziționezi un pachet potrivit:";"當\t完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t個\t項\t目,\t就\t可\t以\t成\t為\t測\t試\t人\t員\t並\t獲\t得\tCBT\t訪\t問\t權\t限:
1) 玩\t遊\t戲\t並\t完\t成\t指\t定\t的\t遊\t戲\t任\t務
2) 購\t買\t對\t應\t的\t禮\t包:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t两\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"Bạn có thể trở thành người thử nghiệm và nhận quyền truy cập vào CBT nếu bạn hoàn thành bất kỳ điều kiện nào sau đây:
1)Chơi game và hoàn thành các nhiệm vụ được chỉ định trong trò chơi
2)Mua một gói tài nguyên phù hợp:";;
"shop/featureLock/UsaHelicopter/header";"USA Helicopters";"Hélicoptères américains";"Elicotteri USA";"USA Hubschrauber";"Helicópteros de Estados Unidos";"Вертолёты США";"Śmigłowce USA";"Vrtulníky USA";"ABD Helikopterleri";"美\t国\t直\t升\t机";"アメリカ\t軍の\tヘリコプター";"Helicópteros dos EUA";"Гелікоптери США";"Helikopteri SAD";"Amerikai helikopterek";"미국 헬리콥터";"Гелікоптэры ЗША";"Elicoptere SUA";"美\t國\t直\t昇\t機";"A\t系\t直\t升\t机";"Trực thăng Hoa Kỳ";;
"shop/featureLock/UssrHelicopter/header";"USSR Helicopters";"Hélicoptères d’URSS";"Elicotteri URSS";"UdSSR Hubschrauber";"Helicópteros de la URSS";"Вертолёты СССР";"Śmigłowce ZSRR";"Vrtulníky SSSR";"SSCB Helikopterleri";"苏\t联\t直\t升\t机";"ソ\t連軍の\tヘリコプター";"Helicópteros da URSS";"Гелікоптери СРСР";"Helikopteri SSSR";"Szovjet helikopterek";"소련 헬리콥터";"Гелікоптэры СССР";"Elicoptere URSS";"蘇\t聯\t直\t昇\t機";"S\t系\t直\t升\t机";"Trực thăng Liên Xô";;
"shop/featureLock/Helicopter/warning/research";"Vehicle isn’t available for research at the moment.";"Ce véhicule ne peut pas être recherché pour le moment.";"L'unità non è disponibile alla ricerca al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erforschen.";"El vehículo no está disponible para investigar en este momento.";"Исследование техники в данный момент невозможно.";"W tej chwili nie możesz zbadać tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro výzkum";"Araç şu anda araştırılamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"兵器は\t現在研究できません。";"Este veículo não está disponível para pesquisa no momento";"Техніка не доступна для дослідження на даний момент.";"Vozilo nije dostupno za istraživanje u ovom trenutku.";"A jármű jelenleg nem kifejleszthető.";"이 장비는 현재 연구할 수 없습니다.";"Тэхніка не даступная для даследавання на дадзены момант.";"Vehiculul nu este momentan disponibil pentru cercetare.";"現\t階\t段\t不\t可\t研\t發\t該\t載\t具。";"目\t前\t无\t可\t研\t发\t的\t载\t具.";"Phương tiện chưa thể nghiên cứu được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/Helicopter/warning/main";"Helicopters of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"Les hélicoptères de cette nation sont actuellement en Beta Test Fermé. Chaque véhicule deviendra accessible lorsqu'il sera entièrement testé et réglé. Jusque là, ils sont disponibles pour les testeurs uniquement.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Consultez notre website www.warthunder.com</link></color>";"Gli elicotteri di questa nazione sono in Closed Beta Test. Tutte le unità saranno disponibili dopo essere state provate e corrette. Fino ad allora, saranno disponibili solo per i tester.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Maggiori informazioni sul nostro sito www.warthunder.com</link></color>";"Die Hubschrauber dieser Nation befinden sich gerade im geschlossenen Betatest. Alle Fahrzeuge werden nach einer Testphase und möglicher Feineinstellung schrittweise freigeschaltet. Bis dahin sind sie nur für Tester verfügbar.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Weitere Info gibt es auf www.warthunder.com</link></color>";"Los helicópteros de este país están ahora en la prueba de Beta cerrada. Cada vehículo estará disponible completamente probado y afinado. Hasta entonces, están disponibles sólo para los testers. <color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Leer más en nuestra página web www.warthunder.com</link></color>";"Вертолёты этой страны находятся сейчас на закрытом бета-тестировании. Свободный доступ к этой технике будет открываться постепенно, по мере настройки и тщательной проверки. До этого времени они доступны только для испытателей.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Подробности на сайте www.warthunder.com</link></color>";"Śmigłowce tej nacji znajdują się w fazie Zamkniętych Beta Testów. Każdy z pojazdów będzie dostępny gdy zostanie w pełni sprawdzony i dostosowany. Do tego momentu, dostępne będą tylko dla testerów.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Więcej na naszej stronie internetowej www.warthunder.com</link></color>";"Vrtulníky této země je momentálně v uzavřeném Beta testu. Každé vozidlo bude k dispozici po vyzkoušení a vyladění, do té doby jsou k dispozici pouze pro testery.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Více informací na webu www.warthunder.com</link></color>";"Bu ülkenin helikopterleri artık Kapalı Beta Testinde. Her bir araç, tamamen test edilip ayarlandığında kullanıma sunulacaktır. Araçlar kullanıma sunulana kadar yalnızca test eden kişilere açık olacaktır.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Web sitemiz www.warthunder.com'da daha fazla bilgi edinebilirsiniz</link></color>";"该\t国\t家\t的\t直\t升\t机\t处\t于\t内\t测\t中,\t每\t当\t载\t具\t测\t试\t并\t调\t整\t完\t成\t后\t就\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t此\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t成\t员\t能\t够\t使\t用。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t在\t我\t们\t的\t网\t站\t上\t获\t取\t更\t多\t信\t息:\twww.warthunder.com</link></color>";"""この\t国の\tヘリコプターは、\tクローズドベータテスト(CBT)中です。\tそれぞれの\t兵器は、\tテストし、\t調整されたら\t使用可能になります。\tそれまでは、\tテスターのみが\t使用可能です。\t
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>公式\tサイトで\t詳細を\t確認してください。\t www.warthunder.com</link></color>""";"Os helicópteros desta nação estão agora em CBT. Cada veículo ficará disponível após ser totalmente testado e melhorado. Até lá, eles estarão disponíveis somente para os testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Leia mais no nosso site www.warthunder.com</link></color>";"Гелікоптери цієї країни знаходяться в закритому бета-тесті. Кожен транспортний засіб стане доступним, коли він буде повністю перевірений та налаштований. До цього вони доступні лише для випробувачів.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Дізнайтеся більше на нашому сайті  warthunder.com</link></color>";"Helicopters of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"A nemzet helikopterei még zárt bétateszt alatt állnak. Az egyes járművek a teljes tesztelésüket és behangolásukat követően válnak majd elérhetővé, addig csak a tesztelők számára hozzáférhetők.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Részletek a www.warthunder.com oldalon</link></color>";"해당 국가의 헬리콥터는 클로즈 베타 테스트 중입니다. 각 장비는 테스트 후 조정이 완전히 끝난 뒤에 이용 가능해질 예정입니다. 그 전까지 해당 장비는 테스터만 이용 가능합니다. 
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>웹사이트를 방문해 더 알아보기 www.warthunder.com</link></color>";"Верталёты гэтай краіны знаходзяцца зараз на закрытым бэта-тэставанні. Свабодны доступ да гэтай тэхнікі будзе адкрывацца паступова, па меры наладкі і дакладнай праверкі. Да гэтага часу яны даступныя толькі для выпрабавальнікаў.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Падрабязнасці на сайце www.warthunder.com</link></color>";"Elicopterele acestei țări sunt acum în faza beta de testare restrânsă. Fiecare vehicul va deveni disponibil pe măsură ce este complet testat și optimizat. Până atunci, acestea sunt disponibile doar pentru cei ce le testează.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Citește mai multe pe pagina www.warthunder.com</link></color>";"目\t前\t該\t國\t家\t的\t直\t昇\t機\t為\t內\t測\t狀\t態,\t當\t載\t具\t調\t整\t完\t成\t後\t就\t會\t開\t放\t使\t用,\t在\t此\t之\t前\t只\t有\t內\t測\t成\t員\t才\t能\t夠\t使\t用
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t可\t在\t官\t方\t網\t站\t上\t查\t詢\t更\t多\t資\t訊\t</link></color>";"此\t国\t家\t的\t直\t升\t机\t载\t具\t正\t在\t进\t行\t封\t闭\t测\t试,\t每\t架\t直\t升\t机\t都\t会\t在\t测\t试\t和\t调\t试\t之\t后\t开\t放\t使\t用,\t目\t前\t只\t有\t测\t试\t人\t员\t具\t有\t使\t用\t权。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t可\t访\t问\t官\t网\t以\t查\t询\t更\t多\t信\t息\t</link></color>";"Trực thăng của quốc gia này hiện đang trong giai đoạn Closed Beta Test. Mỗi loại phương tiện sẽ trở nên khả dụng khi nó được kiểm tra và điều chỉnh hoàn chỉnh. Cho đến khi đó, chúng chỉ khả dụng cho những người thử nghiệm.
color=@warningTextColor<link=www.warthunder.com>Xem thêm trên trang web của chúng tôi tại địa chỉ www.warthunder.com</link></color>";;
"shop/featureLock/Helicopter/advise";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Vous pouvez devenir un testeur et avoir accès aux CBT si vous remplissez les conditions suivantes:
1) Jouer au jeu et compléter les tâches spécifiées;
2) Acheter un bundle adapté:";"Puoi diventare un tester e ricevere l'accesso alla CBT se completi alcune delle seguenti condizioni:
1) Gioca e completa le missioni specifiche
2) Compra un pacchetto:";"Zugang zum geschlossenen Betatest ist über den Tester-Statuts möglich, der wie folgt erhalten werden kann:
1) Spiele das Spiel und erfülle die angegebenen Aufgaben
2) Erwerbe ein passendes Paket:";"Puedes recibir acceso y probar la CBT si completas cualquiera de las siguientes condiciones:
1) Juega y completa las tareas específicas
2) Compra el paquete correspondiente:";"Вы можете получить статус Испытателя и доступ в ЗБТ при выполнении любого из условий:
1) Выполняйте игровые задания
2) Купите один из специальных пакетов:";"Możesz uzyskać dostęp do Zamkniętych Beta Testów na dowolny z poniższych sposobów:
1) Wykonywanie specjalnych zadań w grze
2) Zakupienie odpowiedniego zestawu:";"Můžeš se stát testerem a získat přístup k CBT, pokud splníš některou z následujících podmínek: 
1) hrát hry a splnit zadané herní úkoly 
2) koupit příslušný balíček:";"Aşağıdaki şartlardan birini karşıladığınız takdirde siz de testçilerden biri olabilir, Kapalı Beta Testine erişim hakkı kazanabilirsiniz:
1) Oyunu oynayıp belirli görevleri tamamlayın
2) Uygun bir paket satın alın:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t两\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"""以下のいずれかの\t条件を\t満たした\tプレイヤーが\tテスターとなり、\tクローズドβテストへの\tアクセス\t権を\t獲得することができます:\t \t \t \t
1) ゲームを\tプレイし、\t特定の\tゲームタスクを\t完了する \t \t
2) 該当の\tバンドルを\t購入する""";"Você pode se tornar um tester e obtenha acesso ao CBT se completar qualquer uma das condições abaixo:
1) Jogar o jogo e completar tarefas específicas:
2) Comprar um dos pacotes:";"Ви можете отримати статус випробувача та доступ в ЗБТ при виконанні будь-якої з умов:

1) Виконуйте ігрові завдання
2) Придбайте один з наборів:";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Az alábbiak valamelyikének teljesítésével te is tesztelő lehetsz és jogot kaphatsz a zárt bétatesztben való részvételhez:
1) teljesítsd a megadott feladatokat a játékban;
2) vásárold meg az egyik csomagot:";"아래 조건 중 하나를 충족하면 테스터로서 CBT에 참여하실 수 있습니다:
1) 게임을 플레이해 특정한 과제 완료하기
2) 적절한 번들 구매하기:";"Вы можаце атрымаць статус Выпрабавальніка і доступ у ЗБТ пры выкананні любой з умоў:
1) Выконвайце гульнявыя заданні
2) Купіце адзін са спецыяльных пакетаў:";"Poți deveni un tester și poți primi acces la Testul Beta Restrâns (TBR) dacă îndeplinești oricare dintre următoarele condiții:
1) Te joci și completezi sarcinile de joc specificate
2) Achiziționezi un pachet potrivit:";"當\t完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t個\t項\t目,\t就\t可\t以\t成\t為\t測\t試\t人\t員\t並\t獲\t得\tCBT\t訪\t問\t權\t限:
1)\t玩\t遊\t戲\t並\t完\t成\t指\t定\t的\t遊\t戲\t任\t務
2)\t購\t買\t對\t應\t的\t禮\t包:";"完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t个\t操\t作\t就\t可\t以\t成\t为\t测\t试\t人\t员\t并\t获\t得\t封\t闭\t测\t试\t资\t格:
1)\t完\t成\t指\t定\t的\t游\t戏\t内\t任\t务
2)\t购\t买\t相\t对\t应\t的\t游\t戏\t礼\t包";"Bạn có thể trở thành người thử nghiệm và nhận quyền truy cập vào CBT nếu bạn hoàn thành bất kỳ điều kiện nào sau đây:
1)Chơi game và hoàn thành các nhiệm vụ được chỉ định trong trò chơi
2)Mua một gói tài nguyên phù hợp:";;
"shop/featureLock/BritainShip/header";"Britain fleet";"Flotte britannique";"Flotta Britannica";"Britische Flotte";"Flota Británica";"Флот Британии";"Marynarka Wielkiej Brytanii";"Britské námořnictvo";"Britanya filosu";"英\t国\t海\t军";"イギリス\t海軍";"Frota naval da Grã-Bretanha";"Флот Британії";"Britanska flota";"Brit flotta";"영국 해군";"Флот Брытаніі";"Flota britanică";"英\t國\t海\t軍";"E\t系\t海\t军";"Hạm đội Anh Quốc";;
"shop/featureLock/JapanShip/header";"Japan fleet";"Flotte japonaise";"Flotta Giapponese";"Japanische Flotte";"Flota Japonesa";"Флот Японии";"Flota japońska";"Japonské námořnictvo";"Japon filosu";"日\t本\t海\t军";"日本海軍";"Frota naval do Japão";"Флот Японії";"Japanska flota";"Japán flotta";"일본 해군";"Флот Японіі";"Flota japoneză";"日\t本\t海\t軍";"R\t系\t海\t军";"Hạm đội Nhật Bản";;
"shop/featureLock/ItalyShip/header";"Italian fleet";"Flotte italienne";"Flotta Italiana";"Italienische Flotte";"Flota italiana";"Флот Италии";"Flota włoska";"Italské námořnictvo";"İtalyan filosu";"意\t大\t利\t海\t军";"イタリア\t海軍";"Marinha Italiana";"Флот Італії";"Italijanska flota";"Olasz flotta";"이탈리아 해군";"Флот Італіі";"Italian fleet";"義\t大\t利\t海\t軍";"I\t系\t海\t军";"Hạm đội Italy.";;
"shop/featureLock/FranceShip/header";"French fleet";"Marine nationale";"Flotta francese";"Französische Flotte";"Flota Francesa";"Флот Франции";"Flota francuska";"Francouzské námořnictvo";"Fransız donanması";"法\t国\t海\t军";"フランス\t海軍";"Frota francesa";"Флот Франції";"French fleet";"Francia flotta";"프랑스 해군";"Флот Францыі";"French fleet";"法\t國\t海\t軍";"French fleet";"Hải quân Pháp";;
"shop/featureLock/Ship/warning/research";"Vehicle isn’t available for research at the moment.";"Ce véhicule ne peut pas être recherché pour le moment.";"L'unità non è disponibile alla ricerca al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erforschen.";"El vehículo no está disponible para investigar en este momento.";"Исследование техники в данный момент невозможно.";"W tej chwili nie możesz zbadać tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro výzkum";"Araç şu anda araştırılamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t研\t发\t该\t载\t具";"兵器は\t現在研究できません。";"Este veículo não está disponível para pesquisa no momento.";"Дослідження техніки в даний момент неможливо.";"Vozilo nije dostupno za istraživanje u ovom trenutku.";"A jármű jelenleg nem kifejleszthető.";"이 장비는 현재 연구할 수 없습니다.";"Даследаванне тэхнікі ў дадзены момант немагчыма.";"Vehiculul nu este disponibil momentan pentru cercetare.";"現\t階\t段\t不\t可\t研\t發\t該\t載\t具。";"目\t前\t尚\t未\t能\t研\t发\t此\t载\t具";"Phương tiện chưa thể nghiên cứu được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/Ship/warning/buy";"Vehicle isn’t available for purchase at the moment.";"Ce véhicule ne peut pas être recherché pour le moment.";"L'unità non è disponibile per l'acquisto al momento.";"Leider kannst du dieses Fahrzeug gegenwärtig nicht erwerben.";"El vehículo no está disponible para la compra en este momento.";"Покупка техники в данный момент невозможна.";"W tej chwili nie możesz kupić tej maszyny.";"Stroj není k dispozici pro nákup";"Araç şu anda satın alınamıyor.";"现\t阶\t段\t不\t可\t购\t买\t该\t载\t具";"兵器は\t現在購入できません。";"Este veículo não está disponível para pesquisa no momento.";"Дослідження техніки в даний момент неможливо.";"Vozilo nije dostupno za kupovinu u ovom trenutku.";"A jármű jelenleg nem megvásárolható.";"이 장비는 현재 구입할 수 없습니다.";"Купля тэхнікі ў дадзены момант немагчыма.";"Vehiculul nu este disponibil momentan pentru cercetare.";"現\t階\t段\t不\t可\t購\t買\t該\t載\t具。";"目\t前\t无\t法\t购\t买\t该\t载\t具";"Phương tiện chưa thể mua được tại thời điểm này.";;
"shop/featureLock/Ship/warning/main";"Fleet of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"Les navires de cette nation sont actuellement en Beta Test Fermé. Chaque véhicule deviendra accessible lorsqu'il sera entièrement testé et réglé. Jusque là, ils sont disponibles pour les testeurs uniquement.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Consultez notre website www.warthunder.com</link></color>";"La flotta di questa nazione sono in Closed Beta Test. Tutte le unità saranno disponibili dopo essere state provate e corrette. Fino ad allora, saranno disponibili solo per i tester.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Maggiori informazioni sul nostro sito www.warthunder.com</link></color>";"Die Schiffe dieser Nation befinden sich gerade im geschlossenen Betatest. Alle Fahrzeuge werden nach einer Testphase und möglicher Feineinstellung schrittweise freigeschaltet. Bis dahin sind sie nur für Tester verfügbar.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Weitere Info gibt es auf www.warthunder.com</link></color>";"La flota de este país están ahora en la prueba de Beta cerrada. Cada vehículo estará disponible completamente probado y afinado. Hasta entonces, están disponibles sólo para los testers. <color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Leer más en nuestra página web www.warthunder.com</link></color>";"Флот этой страны находятся сейчас на закрытом бета-тестировании. Свободный доступ к этой технике будет открываться постепенно, по мере настройки и тщательной проверки. До этого времени они доступны только для испытателей.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Подробности на сайте www.warthunder.com</link></color>";"Marynarka tej nacji znajduje się w fazie Zamkniętych Beta Testów. Każdy z pojazdów będzie dostępny gdy zostanie w pełni sprawdzony i dostosowany. Do tego momentu, dostępne będą tylko dla testerów.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Więcej na naszej stronie internetowej www.warthunder.com</link></color>";"Lodě této země jsou momentálně v uzavřeném Beta testu. Každé vozidlo bude k dispozici po vyzkoušení a vyladění, do té doby jsou k dispozici pouze pro testery.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Více informací na webu www.warthunder.com</link></color>";"Bu ülkenin filosu artık Kapalı Beta Testinde. Her bir araç, tamamen test edilip ayarlandığında kullanıma sunulacaktır. Araçlar kullanıma sunulana kadar yalnızca test eden kişilere açık olacaktır.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Web sitemiz www.warthunder.com'da daha fazla bilgi edinebilirsiniz</link></color>";"该\t国\t家\t的\t海\t军\t处\t于\t内\t测\t中,\t每\t当\t载\t具\t测\t试\t并\t调\t整\t完\t成\t后\t就\t会\t开\t放\t使\t用。\t在\t此\t之\t前,\t只\t有\t内\t测\t成\t员\t能\t够\t使\t用。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t在\t我\t们\t的\t网\t站\t上\t获\t取\t更\t多\t信\t息:\twww.warthunder.com</link></color>";"""この\t国の\t艦隊は、\tクローズドベータテスト(CBT)中です。\tそれぞれの\t兵器は、\tテストし\t調整されたら\t使用可能になります。\tそれまでは、\tテスターのみが\t使用可能です。\t
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>公式\tサイトで\t詳細を\t確認してください。\t www.warthunder.com</link></color>""""
""";"A frota desta nação está agora em CBT. Cada veículo ficará disponível após ser totalmente testado e melhorado. Até lá, eles estarão disponíveis somente para os testers.
<color=@warningTextColor>
<link=www.warthunder.com>Leia mais no nosso website www.warthunder.com</link></color>";"Флот цієї країни зараз знаходяться на закритому бета-тестуванні. Кожен транспортний засіб стане доступним, коли він буде повністю перевірений та налаштований. До цього вони доступні лише для випробувачів.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Дізнайтеся більше на нашому сайті  warthunder.com</link></color>";"Fleet of this country are now in Closed Beta Test. Each vehicle will become available as it is fully tested and tuned. Until then, they are available only for testers.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Read more on our website www.warthunder.com</link></color>";"A nemzet haditengerészete még zárt bétateszt alatt áll. Az egyes járművek a teljes tesztelésüket és behangolásukat követően válnak majd elérhetővé, addig csak a tesztelők számára hozzáférhetők.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Részletek a www.warthunder.com oldalon</link></color>";"해당 국가의 해군은 클로즈 베타 테스트 중입니다. 각 장비는 테스트 후 조정이 완전히 끝난 뒤에 이용 가능해질 예정입니다. 그 전까지 해당 장비는 테스터만 이용 가능합니다. 
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>웹사이트를 방문해 더 알아보기 www.warthunder.com</link></color>";"Флот гэтай краіны знаходзяцца зараз на закрытым бэта-тэставанні. Свабодны доступ да гэтай тэхнікі будзе адкрывацца паступова, па меры наладкі і дакладнай праверкі. Да гэтага часу яны даступныя толькі для выпрабавальнікаў.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Падрабязнасці на сайце www.warthunder.com</link></color>";"Flota acestei țări este acum în Testul Beta Restrâns. Fiecare vehicul va deveni disponibil pe măsură ce este complet testat și optimizat. Până atunci, aceasta va fi disponibilă doar celor ce o testează.
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>Mai multe detalii pe pagina www.warthunder.com</link></color>";"目\t前\t該\t國\t家\t的\t海\t軍\t為\t內\t測\t狀\t態,\t當\t載\t具\t調\t整\t完\t成\t後\t就\t會\t開\t放\t使\t用,\t在\t此\t之\t前\t只\t有\t內\t測\t成\t員\t才\t能\t夠\t使\t用
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t可\t在\t官\t方\t網\t站\t上\t查\t詢\t更\t多\t資\t訊\t</link></color>";"此\t国\t家\t的\t舰\t船\t载\t具\t正\t在\t进\t行\t封\t闭\t测\t试,\t每\t艘\t战\t舰\t都\t会\t在\t测\t试\t和\t调\t试\t之\t后\t开\t放\t使\t用,\t目\t前\t只\t有\t测\t试\t人\t员\t具\t有\t使\t用\t权。
<color=@warningTextColor><link=www.warthunder.com>\t可\t访\t问\t官\t网\t以\t查\t询\t更\t多\t信\t息\t</link></color>";"Hạm đội của quốc gia này hiện đang trong giai đoạn Closed Beta Test. Mỗi loại phương tiện sẽ trở nên khả dụng khi nó được kiểm tra và điều chỉnh hoàn chỉnh. Cho đến khi đó, chúng chỉ khả dụng cho những người thử nghiệm.
color=@warningTextColor<link=www.warthunder.com>Xem thêm trên trang web của chúng tôi tại địa chỉ www.warthunder.com</link></color>";;
"shop/featureLock/Ship/advise";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Vous pouvez devenir un testeur et avoir accès aux CBT si vous remplissez les conditions suivantes:
1) Jouer au jeu et compléter les tâches spécifiées
2) Acheter un bundle adapté:";"Puoi diventare un tester e ricevere l'accesso alla CBT se completi alcune delle seguenti condizioni:
1) Gioca e completa le missioni specifiche
2) Compra un pacchetto:";"Zugang zum geschlossenen Betatest ist über den Tester-Statuts möglich, der wie folgt erhalten werden kann:
1) Spiele das Spiel und erfülle die angegebenen Aufgaben
2) Erwerbe ein passendes Paket:";"Puedes recibir acceso y probar la CBT si completas cualquiera de las siguientes condiciones:
1) Juega y completa las tareas específicas
2) Compra el paquete correspondiente:";"Вы можете получить статус Испытателя и доступ в ЗБТ при выполнении любого из условий:
1) Выполняйте игровые задания
2) Купите один из специальных пакетов:";"Możesz uzyskać dostęp do Zamkniętych Beta Testów na dowolny z poniższych sposobów:
1) Wykonywanie specjalnych zadań w grze
2) Zakupienie odpowiedniego zestawu:";"Můžeš se stát testerem a získat přístup k CBT, pokud splníš některou z následujících podmínek: 
1) hrát hry a splnit zadané herní úkoly 
2) koupit příslušný balíček:";"Aşağıdaki şartlardan birini karşıladığınız takdirde siz de testçilerden biri olabilir, Kapalı Beta Testine erişim hakkı kazanabilirsiniz:
1) Oyunu oynayıp belirli görevleri tamamlayın
2) Uygun bir paket satın alın:";"参\t与\t内\t测\t有\t以\t下\t两\t种\t途\t径:
1. 完\t成\t指\t定\t游\t戏\t任\t务;
2. 选\t购\t一\t种\t相\t关\t礼\t包。";"""以下のいずれかの\t条件を\t満たした\tプレイヤーが\tテスターとなり、\tクローズドβテストへの\tアクセス\t権を\t獲得することができます:\t \t \t \t
1) ゲームを\tプレイし、\t特定の\tゲームタスクを\t完了する \t \t
2) 該当の\tバンドルを\t購入する""";"Você pode se tornar um tester e obter acesso ao CBT se completar qualquer uma das condições abaixo:
1) Jogar o jogo e completar tarefas específicas:
2) Comprar um dos pacotes:";"Ви можете отримати статус випробувача та доступ в ЗБТ при виконанні будь-якої з умов:

1) Виконуйте ігрові завдання
2) Придбайте один з наборів:";"You can become a tester and receive access to CBT if you complete any of the following conditions:
1) Play the game and complete specified game tasks
2) Purchase a suitable bundle:";"Az alábbiak valamelyikének teljesítésével te is tesztelő lehetsz és jogot kaphatsz a zárt bétatesztben való részvételhez:
1) teljesítsd a megadott feladatokat a játékban;
2) vásárold meg az egyik csomagot:";"아래 조건 중 하나를 충족하면 테스터로서 CBT에 참여하실 수 있습니다:
1) 게임을 플레이해 특정한 과제 완료하기
2) 적절한 번들 구매하기:";"Вы можаце атрымаць статус Выпрабавальніка і доступ да ЗБТ наземнай тэхнікі гэтай дзяржавы выканаўшы адну з наступных умоў: 
1) Выконвайце гульнявыя задачы 
2) Купіце адзін з адмысловых пакетаў:";"Poți deveni un tester și poți primi acces la Testul Beta Restrâns (TBR) dacă îndeplinești oricare dintre următoarele condiții:
1) Te joci și completezi sarcinile de joc specificate
2) Achiziționezi un pachet potrivit:";"當\t完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t個\t項\t目,\t就\t可\t以\t成\t為\t測\t試\t人\t員\t並\t獲\t得\tCBT\t訪\t問\t權\t限:
1) 玩\t遊\t戲\t並\t完\t成\t指\t定\t的\t遊\t戲\t任\t務
2) 購\t買\t對\t應\t的\t禮\t包:";"完\t成\t以\t下\t任\t何\t一\t个\t操\t作\t就\t可\t以\t成\t为\t测\t试\t人\t员\t并\t获\t得\t封\t闭\t测\t试\t资\t格:
1)\t完\t成\t指\t定\t的\t游\t戏\t内\t任\t务
2)\t购\t买\t相\t对\t应\t的\t游\t戏\t礼\t包";"Bạn có thể trở thành người thử nghiệm và nhận quyền truy cập vào CBT nếu bạn hoàn thành bất kỳ điều kiện nào sau đây:
1)Chơi game và hoàn thành các nhiệm vụ được chỉ định trong trò chơi
2)Mua một gói tài nguyên phù hợp:";;
"charServer/entitlement/wt_access_britain_ships_unlocks";"Access to the Britain fleet CBT";"Accès aux CBT de la flotte britannique";"Accesso al CBT della flotta Britannica";"Zugang zur britischen Flotte CBT";"Acceso a la CBT de la flota de Gran Bretaña";"Доступ в ЗБТ флота Британии";"Dostęp do zamkniętych testów floty brytyjskiej";"Přístup do CBT britských lodí";"Britanya filosu KBT'ye erişim";"英\t国\t海\t军\t内\t测\t资\t格";"イギリス\t海軍\tCBTへの\tアクセス\t権";"Acesso ao CBT da frota da Grã-Bretanha";"Доступ до ЗБТ флоту Британії";"Pristup zatvorenoj beti Britanskie flote";"Hozzáférés a brit flotta zárt bétatesztjéhez";"영국 해군 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ флота Брытаніі";"Acces la TBR pentru flota Britanei";"英\t國\t海\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tE\t系\t海\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Hạm đội Anh.";;
"charServer/entitlement/wt_access_japan_ships_unlocks";"Access to the Japan fleet CBT";"Accès à la CBT de la flotte japonaise";"Accesso alla CBT della Marina Giapponese";"Zugang zur Japanischen Flotte CBT";"Acceso a la CBT de la flota Japonesa";"Доступ в ЗБТ флота Японии";"Dostęp do zamkniętych testów floty japońskiej";"Přístup do CBT japonských lodí";"Japon filosu KBT'ye erişim";"日\t本\t海\t军\t内\t测\t资\t格";"日本海軍\tCBTへの\tアクセス\t権";"Acesso a CBT da frota naval japonesa";"Доступ в ЗБТ флоту Японії";"Pristup zatvorenoj beti Japanske flote";"Hozzáférés a japán flotta zárt bétatesztjéhez";"일본 해군 CBT 엑세스";"Доступ у ЗБТ флоту Японіі";"Acces la TBR pentru flota Japoniei";"日\t本\t海\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tR\t系\t海\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Hạm đội Nhật.";;
"charServer/entitlement/wt_access_italy_ships_unlocks";"Access to the Italian fleet CBT";"Accès à la CBT de la flotte italienne";"Accesso alla CBT della Marina Italiana";"Zugang zur italienischen Flotte CBT";"Acceso a la CBT de la flota Italiana";"Доступ в ЗБТ флота Италии";"Dostęp do zamkniętych testów floty włoskiej";"Přístup do CBT italských lodí";"İtalya donanma KBT'ye erişim";"意\t大\t利\t海\t军\t内\t测\t资\t格";"イタリア\t海軍\tCBTへの\tアクセス\t権";"Acesso a CBT da frota naval italiana";"Доступ до ЗБТ флоту Італії";"Pristup zatvorenoj beti Italijanske flote";"Hozzáférés az olasz flotta zárt bétatesztjéhez";"이탈리아 해군 CBT 엑세스";"Доступ у ЗБТ флота Італіі";"Access to the Italian fleet CBT";"義\t大\t利\t海\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tI\t系\t海\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Hạm đội Italy.";;
"charServer/entitlement/wt_access_france_ships_unlocks";"Access to the French fleet CBT";"Accès à la CBT de la flotte française";"Accesso alla CBT della Flotta francese";"Zugang zur französischen Flotte CBT";"Acceso a la CBT de la flota Francesa";"Доступ в ЗБТ флота Франции";"Dostęp do zamkniętych testów floty francuskiej";"Přístup do CBT francouzských lodí";"Fransız donanması KBT'ye erişim";"法\t国\t海\t军\t内\t测\t资\t格";"フランス\t海軍\tCBTへの\tアクセス\t権";"Acesso ao CBT da frota da francesa";"Доступ до ЗБТ флоту Франції";"Access to the French fleet CBT";"Hozzáférés a francia flotta zárt bétatesztjéhez";"프랑스 해군 CBT 참가권";"Доступ да ЗБТ флота Францыі";"Access to the French fleet CBT";"法\t國\t海\t軍\t內\t測\t資\t格";"Access to the French fleet CBT";"Truy cập vào cuộc thử nghiệm Hải quân Pháp";;
"charServer/entitlement/wt_access_france_tanks_unlocks";"Access to the French Ground Forces CBT";"Accès au CBT des forces terrestres françaises";"Accesso alla CBT delle Forze Terrestri Francesi";"Zugang zum geschlossenen Betatest der französischen Landstreitkräfte";"Acceso a la CBT de Fuerzas Terrestres Francesas";"Доступ в ЗБТ наземных сил Франции";"Dostęp do ZBT Francuskich Sił Naziemnych";"Přístup do CBT francouzských pozemních sil";"Fransız Kara Kuvvetleri KBT'ye erişim";"法\t国\t陆\t军\t内\t测\t资\t格";"フランス\t地上車両の\tクローズドβテストへの\tアクセス";"Acesso ao CBT das forças terrestres francesas";"Доступ в ЗБТ наземних сил Франції";"Pristup zatvorenoj beti Francuskih kopnenih snaga";"Hozzáférés a francia szárazföldi erők zárt bétatesztjéhez";"프랑스 지상군 CBT 액세스";"Доступ да ЗБТ авіяцыі Францыі";"Acces la TBR pentru forțele terestre franceze";"法\t國\t陸\t軍\t內\t測\t資\t格";"F 系\t陆\t军\t内\t测\t资\t格";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Lục quân Pháp.";;
"charServer/entitlement/wt_access_italy_tanks_unlocks";"Access to the Italian Ground Forces CBT";"Accès à la CBT des forces terrestres Italiennes";"Accesso alla CBT delle Forze Terrestri Italiane";"Zugang zum geschlossenen Betatest der italienischen Landstreitkräfte";"Acceso a la CBT de Fuerzas Terrestres Italianas";"Доступ в ЗБТ наземных сил Италии";"Dostęp do Zamkniętych Beta Testów Włoskich Sił Naziemnych";"Přístup do CBT italských pozemních sil";"İtalyan Kara Kuvvetleri KBT'ye erişim";"意\t大\t利\t陆\t军\t内\t测\t资\t格";"イタリア\t陸軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso ao CBT das forças terrestres italianas";"Доступ до ЗБТ наземних сил Італії";"Pristup zatvorenoj beti Italijanskih kopnenih snaga";"Hozzáférés az olasz szárazföldi erők zárt bétatesztjéhez";"이탈리아 지상군 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ наземных сіл Італіі";"Acces la TBR pentru forțele terestre italiene";"義\t大\t利\t陸\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tI\t系\t陆\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Lục quân Italy.";;
"charServer/entitlement/wt_access_china_tanks_unlocks";"Access to the Chinese Ground Forces CBT";"Accès à la CBT des forces terrestres chinoises";"Accesso alla CBT delle Forze Terrestri Cinesi";"Zugang zum geschlossenen Betatest der Chinesischen Bodenstreitkräfte";"Acceso a la CBT de las Fuerzas Terrestres Chinas";"Доступ в ЗБТ наземных сил Китая";"Dostęp do ZBT Chińskich Sił Naziemnych";"Přístup do CBT čínských pozemních sil";"Çin Kara Kuvvetleri KBT'ye erişim";"中\t国\t陆\t军\t内\t测\t资\t格";"中国陸軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso ao CBT das forças terrestres chinesas";"Доступ до ЗБТ наземних сил Китаю";"Pristup zatvorenoj beti Kineskih kopnenih snaga";"Hozzáférés a kínai szárazföldi erők zárt bétatesztjéhez";"중국 지상군 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ наземных сіл Кітая";"Acces la TBR pentru forțele terestre chineze";"中\t國\t陸\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tC\t系\t陆\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Lục quân Trung Quốc.";;
"charServer/entitlement/wt_access_sweden_tanks_unlocks";"Access to the Swedish Ground Forces CBT";"Accès à la CBT des forces terrestres suédoises";"Accesso alla CBT delle Unità Terrestri Svedesi";"Zugang zum geschlossenen Betatest der schwedischen Landstreitkräfte";"Acceso a la CBT de Fuerzas Terrestres Suecas";"Доступ в ЗБТ наземных сил Швеции";"Dostęp do ZBT Szwedzkich Sił Naziemnych";"Přístup do CBT švédských pozemních sil";"İsveç Kara Kuvvetleri KBT'ye erişim";"瑞\t典\t陆\t军\t内\t测\t资\t格";"スウェーデン\t陸軍\tCBTへ\tアクセス";"Acesso ao CBT das forças terrestres suecas";"Доступ в ЗБТ наземних сил Швеції";"Pristup zatvorenoj beti Švedskih kopnenih snaga";"Hozzáférés a svéd szárazföldi erők zárt bétatesztjéhez";"스웨덴 지상군 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ наземных сіл Швецыі";"Access to the Swedish Ground Forces CBT";"瑞\t典\t陸\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tSW\t系\t陆\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Lục quân Thụy Điển.";;
"charServer/entitlement/wt_access_china_aircrafts_unlocks";"Access to the Chinese Air Forces CBT";"Accès à la CBT des forces aériennes chinoises";"Accesso alla CBT dell'Aviazione Cinese";"Zugang zum geschlossenen Betatest der Chinesischen Luftwaffe";"Acceso a la CBT de las Fuerzas Aéreas Chinas";"Доступ в ЗБТ авиации Китая";"Dostęp do ZBT Chińskich Sił Powietrznych";"Přístup do CBT čínského letectva";"Çin Hava Kuvvetleri KBT'ye erişim";"中\t国\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"中国空軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso para o CBT da força aérea chinesa";"Доступ до ЗБТ авіації Китаю";"Pristup zatvorenoj beti Kineskih vazduhoplovnih snaga";"Hozzáférés a kínai légierő zárt bétatesztjéhez";"중국 공군 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ авіяцыі Кітая";"Acces la TBR pentru forțele aeriene chineze";"中\t國\t空\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tC\t系\t空\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Không quân Trung Quốc.";;
"charServer/entitlement/wt_access_italian_aircrafts_unlocks";"Access to the Italian Air Forces CBT";"Accès à la CBT des forces aériennes Italiennes";"Accesso alla CBT della Regia Aeronautica";"Zugang zum geschlossenen Betatest der italienischen Luftwaffe";"Acceso a la CBT de las Fuerzas Aereas Italianas";"Доступ в ЗБТ авиации Италии";"Dostęp do Zamkniętych Beta Testów Włoskich Sił Powietrznych";"Přístup do CBT Italského letectva";"İtalyan Hava Kuvvetleri KBT'ne erişim";"意\t大\t利\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"イタリア\t空軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso para o CBT da força aérea italiana";"Доступ до ЗБТ авіації Італії";"Pristup zatvorenoj beti Italijanskih vazduhoplovnih snaga";"Hozzáférés az olasz légierő zárt bétatesztjéhez";"이탈리아 공군 CBT 액세스";"Доступ да ЗБТ авіяцыі Італіі";"Acces la TBR pentru forțele aeriene italiene";"義\t大\t利\t空\t軍\t內\t測\t資\t格";"意\t大\t利\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Không quân Italy.";;
"charServer/entitlement/wt_access_france_aircrafts_unlocks";"Access to the French Air Forces CBT";"Accès au CBT des forces aériennes françaises";"Accesso alla CBT dell'Aviazione Francese";"Zugang zum geschlossenen Betatest der französischen Luftwaffe";"Acceso a la CBT de las Fuerzas Aereas Francesas";"Доступ в ЗБТ авиации Франции";"Dostęp do ZBT Francuskich Sił Powietrznych";"Přístup do CBT francouzského letectva";"Fransız Hava Kuvvetleri KBT'ye erişim";"法\t国\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"フランス\t空軍\tクローズドβテストに\tアクセスする";"Acesso para o CBT da força aérea francesa";"Доступ в ЗБТ авіації Франції";"Pristup zatvorenoj beti Francuskih vazduhoplovnih snaga";"Hozzáférés a francia légierő zárt bétatesztjéhez";"프랑스 공군 CBT 액세스";"Доступ да ЗБТ авіяцыі Францыі";"Acces la TBR pentru forțele aeriene franceze";"法\t國\t空\t軍\t內\t測\t資\t格";"F 系\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Không quân Pháp.";;
"charServer/entitlement/wt_access_sweden_aircrafts_unlocks";"Access to the Swedish Air Forces CBT";"Accès à la CBT des forces aériennes suédoises";"Accesso alla CBT dell'Aviazione Svedese";"Zugang zum geschlossenen Betatest der schwedischen Luftwaffe";"Acceso a la CBT de las Fuerzas Aereas Suecas";"Доступ в ЗБТ авиации Швеции";"Dostęp do ZBT Szwedzkich Sił Powietrznych";"Přístup do CBT švédského letectva";"İsveç Hava Kuvvetleri KBT'ye erişim";"瑞\t典\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"スウェーデン\t空軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso para o CBT da força aérea suéca";"Доступ в ЗБТ авіації Швеції";"Pristup zatvorenoj beti Švedskih vazduhoplovnih snaga";"Hozzáférés a svéd légierő zárt bétatesztjéhez";"스웨덴 공군 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ авіяцыі Швецыі";"Access to the Swedish Air Forces CBT";"瑞\t典\t空\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tSW\t系\t空\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Không quân Thụy Điển.";;
"charServer/entitlement/wt_access_israel_aircrafts_unlocks";"Access to the Israeli Air Forces CBT";"Accès à la CBT des Forces Aériennes Israéliennes";"Accesso alla CBT dell'Aviazione Israeliana";"Zugang zum geschlossenen Betatest der israelischen Luftwaffe.";"Acceso a la CBT de las Fuerzas Aereas Israelíes";"Доступ в ЗБТ авиации Израиля";"Dostęp do ZBT Sił Powietrznych Izraela";"Přístup do CBT izraelského letectva";"İsrail Hava Kuvvetleri KBT'ne erişim";"以\t色\t列\t空\t军\t内\t测\t资\t格";"イスラエル\t空軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso ao CBT das Forças Aéreas Israelenses";"Доступ до ЗБТ авіації Ізраїлю";"Access to the Israeli Air Forces CBT";"Hozzáférés az izraeli légierő zárt bétatesztjéhez";"이스라엘 공군 CBT 참가권";"Доступ у ЗБТ авіяцыі Ізраіля";"Access to the Israeli Air Forces CBT";"以\t色\t列\t空\t軍\t內\t測\t資\t格";"参\t加\tY\t系\t空\t军\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Không quân Israeli.";;
"charServer/entitlement/wt_access_israel_tanks_unlocks";"Access to the Israeli Ground Forces CBT";"Accès à la CBT des forces terrestres israéliennes";"Accesso alla CBT dell'Esercito Israeliano";"Zugang zum geschlossenen Betatest der israelischen Landstreitkräfte";"Acceso a la CBT de Fuerzas Terrestres Israelíes";"Доступ в ЗБТ наземных сил Израиля";"Dostęp do zamkniętych beta testów Wojsk Lądowych Izraela";"Přístup do CBT izraelských pozemních sil";"İsrail Kara Kuvvetleri KBT'ne erişim";"以\t色\t列\t陆\t军\t内\t测\t资\t格";"イスラエル\t陸軍\tCBTへ\tアクセスする";"Acesso ao CBT das Forças Terrestres Israelenses";"Доступ до ЗБТ Наземних сил Ізраїлю";"Access to the Israeli Ground Forces CBT";"Hozzáférés az izraeli szárazföldi erők zárt bétatesztjéhez";"이스라엘 지상군 CBT 참가권";"Доступ у ЗБТ наземных сіл Ізраіля";"Access to the Israeli Ground Forces CBT";"以\t色\t列\t陸\t軍\t內\t測\t資\t格";"Access to the Israeli Ground Forces CBT";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Lục quân Israeli.";;
"charServer/entitlement/helicopter_access";"Access to the Helicopter CBT";"Accès au CBT des hélicoptères";"Accesso alla CBT degli elicotteri";"Zugang zu dem Hubschrauber CBT";"Acceso a la CBT de Helicópteros";"Доступ в ЗБТ вертолётов";"Dostęp do ZBT śmigłowców";"Přístup do CBT vrtulníků";"Helikopter KBT'ye erişim";"直\t升\t机\t内\t测\t资\t格";"ヘリコプター\tCBTへの\tアクセス\t権";"Acesso ao CBT dos helicópteros";"Доступ до ЗБТ Гелікоптерів";"Pristup zatvorenoj beti Helikoptera";"Hozzáférés a helikopterek zárt bétatesztjéhez";"헬리콥터 CBT 액세스";"Доступ у ЗБТ верталётаў";"Acces la TBR pentru elicoptere";"直\t昇\t機\t內\t測\t資\t格";"参\t加\t直\t升\t机\t内\t测";"Truy cập vào thử nghiệm CBT Trực thăng.";;
"mainmenu/type_exoskeleton";"Mobile Infantry";"Infanterie Mobile";"Fanteria Mobile";"Mobile Infanterie";"Infantería Móvil";"Мобильная пехота";"Mobilna Piechota";"Mobilní pěchota";"Mobil Piyade";"机\t动\t步\t兵";"機動歩兵";"Infantaria Móvel";"Мобільна піхота";"Mobile Infantry";"Mobil gyalogság";"기동 보병";"Мабільная пяхота";"Mobile Infantry";"機\t動\t步\t兵";"Mobile Infantry";"Bộ binh di động";;
"mainmenu/type_aircraft";"Aircraft";"Avion";"Aereo";"Flugzeug";"Avión";"Самолёт";"Samolot";"Letoun";"Uçak";"空\t中\t单\t位";"航空機";"Aeronave";"Літак";"Avion";"repülőgép";"항공기";"Самалёт";"Avion";"空\t中\t單\t位";"空\t中\t单\t位";"Máy bay";;
"mainmenu/type_aircraft_only";"Aircraft";"Avion";"Aereo";"Flugzeug";"Avión";"Самолёт";"Samolot";"Letoun";"Uçak";"空\t中\t单\t位";"航空機";"Aeronave";"Літак";"Avion";"repülőgép";"항공기";"Самалёт";"Avion";"空\t中\t單\t位";"空\t中\t单\t位";"Máy bay";;
"mainmenu/type_tank";"Tank";"Char";"Carro armato";"Panzer";"Tanque";"Танк";"Czołg";"Tank";"Tank";"地\t面\t载\t具";"戦車";"Tanque";"Танк";"Tenk";"harckocsi";"전차";"Танк";"Tanc";"地\t面\t載\t具";"地\t面\t载\t具";"Xe tăng";;
"mainmenu/type_fighter";"Fighter";"Chasseur";"Caccia";"Jäger";"Caza";"Истребитель";"Myśliwiec";"stíhač";"Avcı Uçağı";"战\t斗\t机";"戦闘機";"Caça";"Винищувач";"Lovac";"vadászrepülő";"전투기";"Знішчальнік";"Avion de vânătoare";"戰\t鬥\t機";"战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích";;
"mainmenu/type_assault_fighter";"Attacker (fighter with anti-tank weapons)";"Attaquant (chasseur équipé d'armes antichar)";"Assaltatore (caccia con armi anticarro)";"Schlachtflugzeug (Jäger mit Panzerabwehrbewaffnung)";"Avión de ataque (caza con armamento anti-blindados)";"Штурмовик (истребитель с противотанковым вооружением)";"Szturmowiec (myśliwiec z uzbrojeniem przeciwko jednostkom naziemnym)";"Bitevník (stíhač s protitankovou výzbrojí)";"Taarruz uçağı (anti-tank silahlara sahip avcı)";"攻\t击\t机\t(反\t坦\t克\t战\t斗\t机)";"攻撃機(対戦車武器を\t装備している\t戦闘機)";"Avião de ataque (com armas anti-tanque)";"Штурмовик (винищувач з протитанковим озброєнням)";"Attacker (fighter with anti-tank weapons)";"csatarepülő (vadászrepülő páncélelhárító fegyverekkel)";"공격기 (대전차 무기 장착 전투기)";"Штурмавік (знішчальнік з супрацьтанкавым узбраеннем)";"Avion de atac (de vânătoare cu arme antitanc)";"攻\t擊\t機 (裝\t載\t著\t反\t坦\t克\t武\t器\t的\t戰\t鬥\t機)";"攻\t击\t机\t(飞\t机\t携\t带\t反\t坦\t克\t武\t器)";"Máy bay tấn công (máy bay tiêm kích có vũ khí chống tăng)";;
"mainmenu/type_bomber";"Bomber";"Bombardier";"Bombardiere";"Bomber";"Bombardero";"Бомбардировщик";"Bombowiec";"bombardér";"Bombardıman uçağı";"轰\t炸\t机";"爆撃機";"Bombardeiro";"Бомбардувальник";"Bombarder";"bombázó";"폭격기";"Бамбардзіроўшчык";"Bombardier";"轟\t炸\t機";"轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom";;
"mainmenu/type_assault";"Attacker";"Attaquant";"Assaltatore";"Schlachtflugzeug";"Avión de ataque";"Штурмовик";"Samolot szturmowy";"bitevník";"Taarruz uçağı";"攻\t击\t机";"攻撃機";"Avião de ataque ao solo";"Штурмовик";"Jurišni bombarder";"csatarepülő";"공격기";"Штурмавік";"Avion de atac";"攻\t擊\t機";"攻\t击\t机";"Máy bay tấn công";;
"mainmenu/type_interceptor";"Interceptor";"Intercepteur";"Intercettore";"Abfangjäger";"Interceptor";"Перехватчик";"Myśliwiec przechwytujący";"záchytný stíhač";"Önleme uçağı";"截\t击\t机";"要撃機";"Interceptador";"Перехоплювач";"Presretač";"elfogóvadász";"요격기";"Перахватчык";"Interceptor";"攔\t截\t機";"截\t击\t机";"Máy bay đánh chặn";;
"mainmenu/unit_type_separator";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";"/";" / ";" / ";"/";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";" / ";"/";" / ";;
"mainmenu/type_attack_helicopter";"Attack Helicopter";"Hélicoptère d’attaque";"Elicottero d'Attacco";"Kampfhubschrauber";"Helicóptero de ataque";"Ударный вертолёт";"Śmigłowiec szturmowy";"Bitevní vrtulník";"Taarruz Helikopteri";"攻\t击\t直\t升\t机";"戦闘\tヘリコプター";"Helicóptero de ataque";"Ударний гелікоптер";"Napadni helikopter";"harci helikopter";"공격 헬리콥터";"Ударны гелікоптэр";"Elicopter de atac";"攻\t擊\t直\t昇\t機";"攻\t击\t直\t升\t机";"Trực thăng tấn công";;
"mainmenu/type_utility_helicopter";"Utility Helicopter";"Hélicoptère de manœuvre et d'assaut";"Elicottero Multiruolo";"Mehrzweckhubschrauber";"Helicóptero utilitario";"Многоцелевой вертолёт";"Śmigłowiec wielozadaniowy";"Užitkový vrtulník";"Genel Maksat Helikopteri";"通\t用\t直\t升\t机";"多目的\tヘリコプター";"Helicóptero utilitário";"Багатоцільовий гелікоптер";"Utility Helicopter";"általános rendeltetésű helikopter";"다목적 헬리콥터";"Шматмэтавы гелікоптэр";"Elicopter utilitar";"通\t用\t直\t昇\t機";"通\t用\t直\t升\t机";"Trực thăng đa dụng";;
"mainmenu/type_light_fighter";"Light Fighter";"Chasseur léger";"Caccia leggero";"Leichter Jäger";"Caza ligero";"Лёгкий истребитель";"Lekki myśliwiec";"lehký stíhač";"Hafif Avcı";"轻\t型\t战\t斗\t机";"軽戦闘機";"Caça Leve";"Легкий винищувач";"Laki Lovac";"könnyűvadász";"경전투기";"Лёгкі знішчальнік";"Avion ușor de vânătoare";"輕\t型\t戰\t鬥\t機";"轻\t型\t战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích hạng nhẹ";;
"mainmenu/type_medium_fighter";"Fighter";"Chasseur";"Caccia";"Jäger";"Caza";"Истребитель";"Myśliwiec";"stíhač";"Avcı Uçağı";"战\t斗\t机";"戦闘機";"Caça";"Винищувач";"Lovac";"vadászrepülő";"전투기";"Знішчальнік";"Avion de vânătoare";"戰\t鬥\t機";"战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích";;
"mainmenu/type_heavy_fighter";"Twin-engine Fighter";"Chasseur bi-moteur";"Caccia bimotore";"Schwerer Jäger";"Caza pesado";"Двухмоторный истребитель";"Ciężki myśliwiec";"dvoumotorový stíhač";"Çift Motorlu Avcı";"双\t发\t战\t斗\t机";"重戦闘機";"Caça Bimotor";"Важкий винищувач";"Teški Lovac";"ikermotoros vadászrepülő";"쌍발 전투기";"Цяжкі знішчальнік";"Avion de vânătoare bimotor";"雙\t引\t擎\t戰\t鬥\t機";"重\t型\t战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích hạng nặng";;
"mainmenu/type_naval_aircraft";"Naval Aircraft";"Avion embarqué";"Aereo Imbarcato";"Marineflugzeug";"Avión naval";"Палубный самолёт";"Samolot marynarki";"Námořní letadlo";"Donanma Uçağı";"舰\t载\t机";"海軍航空機";"Aeronave Naval";"Палубний літак";"Naval Aircraft";"haditengerészeti repülő";"함재기";"Палубны самалёт";"Naval Aircraft";"艦\t載\t機";"舰\t载\t机";"Máy bay hải quân";;
"mainmenu/type_naval_fighter";"Naval Fighter";"Chasseur aéronaval";"Caccia navale";"Marinejäger";"Caza naval";"Палубный истребитель";"Myśliwiec marynarki wojennej";"Palubní letoun";"Donanma Avcı Uçağı";"舰\t载\t战\t斗\t机";"艦上戦闘機";"Caça Naval";"Палубний винищувач";"Mornarički Lovac";"haditengerészeti vadászrepülő";"함재 전투기";"Палубны знішчальнік";"Avion naval de vânătoare";"艦\t載\t戰\t鬥\t機";"舰\t载\t战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích thuỷ quân";;
"mainmenu/type_jet_fighter";"Jet Fighter";"Chasseur à réaction";"Caccia a reazione";"Strahljäger";"Caza a reacción";"Реактивный истребитель";"Myśliwiec odrzutowy";"proudový stíhač";"Jet Avcı Uçağı";"喷\t气\t战\t斗\t机";"ジェット\t戦闘機";"Caça a Jato";"Реактивний винищувач";"Mlazni lovac";"sugárhajtású vadászrepülő";"제트 전투기";"Рэактыўны знішчальнік";"Avion de vânătoare cu reacție";"噴\t射\t戰\t鬥\t機";"喷\t气\t战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích phản lực";;
"mainmenu/type_strike_fighter";"Strike Fighter";"Avion d'attaque";"Caccia d'Attacco";"Jagdbomber";"Caza polivalente";"Ударный истребитель";"Myśliwiec szturmowy";"Stíhací bombardér";"Saldırı Avcısı";"攻\t击\t战\t斗\t机";"戦闘攻撃機";"Caça de ataque";"Ударний винищувач";"Udarni lovac";"csapásmérő vadászrepülő";"전투폭격기";"Ударны знішчальнік";"Avion de vânătoare și atac";"攻\t擊\t戰\t鬥\t機";"攻\t击\t战\t斗\t机";"Máy bay tân công";;
"mainmenu/type_strike_aircraft";"Strike Aircraft";"Avion d'attaque";"Aereo d'Attacco";"Erdkampfflugzeug";"Avión de ataque";"Ударный самолёт";"Samolot szturmowy";"Bitevník";"Taarruz Uçağı";"攻\t击\t机";"攻撃機";"Avião de Ataque";"Ударний літак";"Strike Aircraft";"csapásmérő repülőgép";"공격기";"Ударны самалёт";"Strike Aircraft";"打\t擊\t機";"攻\t击\t机";"Máy bay cường kích";;
"mainmenu/type_aa_fighter";"Air Defence Fighter";"Chasseur de supériorité aérienne";"Caccia di Difesa Aerea";"Luftüberlegenheitsjäger";"Caza de defensa aérea";"Истребитель ПВО";"Myśliwiec obrony powietrznej";"stíhač vzdušné obrany";"Hava Savunma Avcısı";"防\t空\t战\t斗\t机";"防空戦闘機";"Caça de Defesa Aérea";"Винищувач протиповітряної оборони";"Vazdušni odbrambeni lovac";"légtérvédelmi vadászrepülő";"방공전투기";"Знішчальнік СПА";"Avion de vânătoare defensivă aeriană";"防\t空\t戰\t鬥\t機";"防\t空\t战\t斗\t机";"Máy bay tiêm kích phòng không";;
"mainmenu/type_light_bomber";"Light Bomber";"Bombardier léger";"Bombardiere leggero";"Leichter Bomber";"Bombardero ligero";"Лёгкий бомбардировщик";"Lekki bombowiec";"lehký bombardér";"Hafif Bombardıman Uçağı";"轻\t型\t轰\t炸\t机";"軽爆撃機";"Bombardeiro leve";"Легкий бомбардувальник";"Laki Bombarder";"könnyűbombázó";"경폭격기";"Лёгкі бамбардзіроўшчык";"Bombardier ușor";"輕\t型\t轟\t炸\t機";"轻\t型\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom hạng nhẹ";;
"mainmenu/type_medium_bomber";"Medium Bomber";"Bombardier moyen";"Bombardiere medio";"Mittelschwerer Bomber";"Bombardero medio";"Средний бомбардировщик";"Średni bombowiec";"střední bombardér";"Orta Bombardıman Uçağı";"中\t型\t轰\t炸\t机";"中型爆撃機";"Bombardeiro médio";"Середній бомбардувальник";"Srednji bombarder";"közepes bombázó";"중형 폭격기";"Сярэдні бамбардзіроўшчык";"Bombardier mediu";"中\t型\t轟\t炸\t機";"中\t型\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom hạng trung";;
"mainmenu/type_heavy_bomber";"Heavy Bomber";"Bombardier lourd";"Bombardiere pesante";"Schwerer Bomber";"Bombardero pesado";"Тяжёлый бомбардировщик";"Ciężki bombowiec";"těžký bombardér";"Ağır Bombardıman Uçağı";"重\t型\t轰\t炸\t机";"重爆撃機";"Bombardeiro pesado";"Важкий бомбардувальник";"Teški Bombarder";"nehézbombázó";"중폭격기";"Цяжкі бамбардзіроўшчык";"Bombardier greu";"重\t型\t轟\t炸\t機";"重\t型\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom hạng nặng";;
"mainmenu/type_naval_bomber";"Naval Bomber";"Bombardier naval";"Bombardiere navale";"Marinebomber";"Bombardero naval";"Палубный бомбардировщик";"Bombowiec marynarki wojennej";"námořní bombardér";"Donanma Bombardıman Uçağı";"舰\t载\t轰\t炸\t机";"艦上爆撃機";"Bombardeiro Naval";"Палубний бомбардувальник";"Mornarički bombarder";"haditengerészeti bombázó";"함재 폭격기";"Палубны бамбардзіроўшчык";"Bombardier naval";"艦\t載\t轟\t炸\t機";"舰\t载\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom thuỷ quân";;
"mainmenu/type_jet_bomber";"Jet Bomber";"Bombardier à réaction";"Bombardiere a reazione";"Strahlbomber";"Bombardero a reacción";"Реактивный бомбардировщик";"Bombowiec odrzutowy";"proudový bombardér";"Jet Bombardıman Uçağı";"喷\t气\t轰\t炸\t机";"ジェット\t爆撃機";"Bombardeiro a Jato";"Реактивний бомбардувальник";"Mlazni bombarder";"sugárhajtású bombázó";"제트 폭격기";"Рэактыўны бамбардзіроўшчык";"Bombardier cu reacție";"噴\t射\t轟\t炸\t機";"喷\t气\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom phản lực";;
"mainmenu/type_dive_bomber";"Dive Bomber";"Bombardier en piqué";"Bombardiere da picchiata";"Sturzkampfbomber";"Bombardero en picado";"Пикирующий бомбардировщик";"Bombowiec nurkujący";"střemhlavý bombardér";"Pike Bombardıman Uçağı";"俯\t冲\t轰\t炸\t机";"急降下爆撃機";"Bombardeiro de mergulho";"Пікіруючий бомбардувальник";"Obrušavajući bombarder";"zuhanóbombázó";"급강하폭격기";"Пікіроўшчык";"Bombardier în picaj";"俯\t衝\t轟\t炸\t機";"俯\t冲\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom bổ nhào";;
"mainmenu/type_frontline_bomber";"Frontline Bomber";"Bombardier";"Bombardiere di Prima Linea";"Schlachtbomber";"Bombardero de primera línea";"Фронтовой бомбардировщик";"Bombowiec frontowy";"frontový bombardér";"Ön cephe Bombardıman Uçağı";"前\t线\t轰\t炸\t机";"戦術爆撃機";"Bombardeiro das Linhas da Frente";"Прифронтовий бомбардувальник";"Bombarder linije fronta";"frontbombázó";"전선폭격기";"Франтавы бамбардзіроўшчык";"Bombardier avangardă";"前\t線\t轟\t炸\t機";"前\t线\t轰\t炸\t机";"Máy bay thả bom tuyến đầu";;
"mainmenu/type_longrange_bomber";"Long Range Bomber";"Bombardier longue distance";"Bombardiere a Lungo Raggio";"Langstreckenbomber";"Bombardero de largo alcance";"Дальний бомбардировщик";"Bombowiec strategiczny";"dálkový bombardér";"Uzun menzilli Bombardıman Uçağı";"远\t程\t轰\t炸\t机";"戦略爆撃機";"Bombardeiro de Longo Alcance";"Далекий бомбардувальник";"Dalekometni bombarder";"nagy hatótávolságú bombázó";"장거리폭격기";"Далёкі бамбардзіроўшчык";"Bombardier de rază lungă";"遠\t程\t轟\t炸\t機";"远\t程\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom tầm xa";;
"mainmenu/type_common_bomber";"Bomber";"Bombardier";"Bombardiere";"Bomber";"Bombardero";"Бомбардировщик";"Bombowiec";"bombardér";"Bombardıman uçağı";"轰\t炸\t机";"爆撃機";"Bombardeiro";"Бомбардувальник";"Bombarder";"bombázó";"폭격기";"Бамбардзіроўшчык";"Bombardier";"轟\t炸\t機";"轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom";;
"mainmenu/type_common_assault";"Attacker";"Avion d'assaut";"Assaltatore";"Schlachtflugzeug";"Avión de ataque";"Штурмовик";"Samolot szturmowy";"bitevník";"Taarruz uçağı";"攻\t击\t机";"攻撃機";"Avião de Ataque ao Solo";"Штурмовик";"Jurišni bombarder";"csatarepülő";"공격기";"Штурмавік";"Avion de atac";"攻\t擊\t機";"攻\t击\t机";"Máy bay tấn công";;
"mainmenu/type_hydroplane";"Hydroplane";"Hydravion";"Idrovolante";"Wasserflugzeug";"Hidroavión";"Гидросамолёт";"Hydroplan";"hydroplán";"Deniz Uçağı";"水\t上\t飞\t机";"水上機";"Hidroavião";"Гідроплан";"Hidroavion";"hidroplán";"수상기";"Гідраплан";"Hidroavion";"水\t上\t飛\t機";"水\t上\t飞\t机";"Thủy phi cơ";;
"mainmenu/type_strike_ucav";"Strike UCAV";"Drone d'attaque";"Drone d'attacco";"Angriffsdrohne";"UCAV de Ataque";"Ударный БПЛА";"Uderzeniowy UCAV";"Strike UCAV";"SİHA";"攻\t击\t无\t人\t机";"無人攻撃機";"Ataque UCAV";"Ударний БПЛА";"Strike UCAV";"Csapásmérő UCAV";"공격용 UCAV";"Ударны БПЛА";"Strike UCAV";"攻\t擊\t無\t人\t機";"Strike UCAV";"Máy bay tấn công không người lái";;
"mainmenu/type_flying_boat";"Flying Boat";"Bateau volant";"Idrovolante a scafo centrale";"Flugboot";"Hidrocanoa";"Летающая лодка";"Łódź latająca";"létající člun";"Uçan Bot";"飞\t行\t艇";"飛行艇";"Barco Voador";"Літаючий човен";"Leteći brod";"repülőcsónak";"비행정";"Лятучая лодка";"Barcă zburătoare";"水\t上\t飛\t艇";"飞\t行\t艇";"Tàu bay";;
"mainmenu/type_torpedo";"Torpedo-Bomber";"Bombardier-Torpilleur";"Aerosilurante";"Torpedobomber";"Avión torpedero";"Торпедоносец";"Samolot torpedowy";"torpédový bombardér";"Torpido Uçağı";"鱼\t雷\t轰\t炸\t机";"雷撃機";"Torpedeiro";"Торпедоносець";"Torpedo Bombarder";"torpedóbombázó";"뇌격기";"Тарпеданосец";"Bombardier-torpilor";"魚\t雷\t轟\t炸\t機";"鱼\t雷\t轰\t炸\t机";"Máy bay ném bom phóng ngư lôi";;
"mainmenu/type_biplane";"Biplane";"Biplan";"Biplano";"Doppeldecker";"Biplano";"Биплан";"Dwupłatowiec";"dvojplošník";"Teyyare";"双\t翼\t机";"複葉機";"Biplano";"Біплан";"Dvokrilac";"kétfedelű repülő";"복엽기";"Біплан";"Biplan";"雙\t翼\t飛\t機";"双\t翼\t机";"Máy bay cánh kép";;
"mainmenu/type_transport";"Cargo Aircraft";"Avion cargo";"Aereo da Trasporto";"Transportflugzeug";"Avión de Carga";"Транспортный самолёт";"Samolot transportowy";"Nákladní letoun";"Kargo uçağı";"运\t输\t机";"貨物機";"Aeronave de carga";"Транспортний літак";"Transportna letelica";"teherszállító repülő";"수송기";"Транспартны самалёт";"Avion cargou";"運\t輸\t機";"运\t输\t机";"Máy bay vận tải";;
"mainmenu/type_helicopter";"Helicopter";"Hélicoptère";"Elicottero";"Hubschrauber";"Helicóptero";"Вертолёт";"Śmigłowiec";"vrtulník";"Helikopter";"直\t升\t机";"ヘリコプター";"Helicóptero";"Гелікоптер";"Helikopter";"helikopter";"헬리콥터";"Верталёт";"Elicopter";"直\t昇\t機";"直\t升\t机";"Trực thăng";;
"mainmenu/type_light_tank";"Light Tank";"Char léger";"Carro armato leggero";"Leichter Panzer";"Tanque Ligero";"Лёгкий танк";"Czołg lekki";"lehký tank";"Hafif Tank";"轻\t型\t坦\t克";"軽戦車";"Tanque Leve";"Легкий танк";"Laki tenk";"könnyű harckocsi";"경전차";"Лёгкі танк";"Tanc ușor";"輕\t型\t坦\t克";"轻\t型\t坦\t克";"Xe tăng hạng nhẹ";;
"mainmenu/type_missile_tank";"Anti-tank missile carrier";"Lance-missile antichar";"Lancia-Missili Anticarro";"Raketenjagdpanzer";"Portador de misiles anti-tanque";"Носитель ПТУР";"Nosiciel wyrzutni ppk";"raketový stíhač tanků";"Tanksavar füze taşıyıcı";"反\t坦\t克\t导\t弹\t运\t载\t车";"対戦車\tミサイル\t車両";"Veículo de mísseis anti-tanques";"Носій ПТКР";"Anti-tenkovski nosač raketa";"páncéltörőrakéta-hordozó";"대전차미사일차량";"Носьбіт СТКР";"Purtător rachete antitanc";"反\t坦\t克\t導\t彈\t裝\t甲\t車";"反\t坦\t克\t导\t弹\t运\t载\t车";"Xe chở tên lửa chống tăng";;
"mainmenu/type_medium_tank";"Medium Tank";"Char moyen";"Carro armato medio";"Mittelschwerer Panzer";"Tanque Medio";"Средний танк";"Czołg średni";"střední tank";"Orta Tank";"中\t型\t坦\t克";"中戦車";"Tanque Médio";"Середній танк";"Srednji tenk";"közepes harckocsi";"중형전차";"Сярэдні танк";"Tanc mediu";"中\t型\t坦\t克";"中\t型\t坦\t克";"Xe tăng hạng trung";;
"mainmenu/type_light_medium_tank";"Light Tank";"Char léger";"Carro armato leggero";"Leichter Panzer";"Tanque Ligero";"Лёгкий танк";"Czołg lekki";"lehký tank";"Hafif Tank";"轻\t型\t坦\t克";"軽戦車";"Tanque Leve";"Легкий танк";"Laki tenk";"könnyű harckocsi";"경전차";"Лёгкі танк";"Tanc ușor";"輕\t型\t坦\t克";"轻\t型\t坦\t克";"Xe tăng hạng nhẹ";;
"mainmenu/type_heavy_tank";"Heavy Tank";"Char lourd";"Carro armato pesante";"Schwerer Panzer";"Tanque Pesado";"Тяжёлый танк";"Czołg ciężki";"těžký tank";"Ağır Tank";"重\t型\t坦\t克";"重戦車";"Tanque Pesado";"Важкий танк";"Teški tenk";"nehéz harckocsi";"중전차";"Цяжкі танк";"Tanc greu";"重\t型\t坦\t克";"重\t型\t坦\t克";"Xe tăng hạng nặng";;
"mainmenu/type_tank_destroyer";"Tank Destroyer";"Chasseur de chars";"Cacciacarri";"Panzerjäger";"Destructor de Tanques";"САУ";"Niszczyciel czołgów";"stíhač tanků";"Tank Muhribi";"坦\t克\t歼\t击\t车";"駆逐戦車";"Caça-tanque";"САУ";"Lovac tenkova";"páncélvadász";"구축전차";"САУ";"Vânător de tancuri";"坦\t克\t殲\t擊\t車";"坦\t克\t歼\t击\t车";"Pháo chống tăng";;
"mainmenu/type_spaa";"SPAA";"AA auto-moteur";"Antiaerea";"Flugabwehrfahrzeug";"Antiaéreo autopropulsado";"ЗСУ";"Samobieżne działo przeciwlotnicze";"Protiletadlové vozidlo";"KMUS";"自\t行\t防\t空\t炮";"自走式対空砲";"AAAP";"ЗСУ";"SPVO";"önjáró légvédelmi löveg";"자주대공포";"ЗСУ";"Armă antiaeriană autopropulsată";"自\t行\t防\t空\t炮";"自\t行\t防\t空\t炮";"Phòng không tự hành";;
"mainmenu/type_SPAA";"SPAA";"AA auto-moteur";"Antiaerea";"Flak-Selbstfahrlafette";"Antiaéreo autopropulsado";"ЗСУ";"Samobieżne Działo Plot.";"Protiletadlové vozidlo";"Uçaksavar";"自\t行\t防\t空\t炮";"自走式対空砲";"SPAA";"ЗСУ";"SPAA";"önjáró légvédelmi löveg";"자주대공포";"ЗСУ";"AAA";"自\t行\t防\t空\t炮";"自\t行\t防\t空\t炮";"Phòng không tự hành";;
"mainmenu/type_football_tank";"Football Tank";"Char de Football";"Carro da Calcio";"Fußballpanzer";"Tanque de Fútbol";"Футбольный танк";"Czołg futbolowy";"Tankový fotbal";"Futbol Tankı";"踢\t球\t战\t车";"フットボール\t戦車";"Tanque de Futebol";"Футбольний танк";"Football Tank";"Focitank";"축구용 전차";"Футбольны танк";"Football Tank";"踢\t球\t戰\t車";"Football Tank";"Xe tăng bóng đá.";;
"mainmenu/type_robot";"Robot";"Robot";"Robot";"Roboter";"Robot";"Робот";"Robot";"Robot";"Robot";"战\t斗\t机\t器\t人";"ロボット";"Robô";"Робот";"Robot";"Robot";"로봇";"Робат";"Robot";"戰\t鬥\t機\t器\t人";"Robot";"Robot";;
"mainmenu/type_md_interceptor";"Interceptor";"Intercepteur";"Intercettore";"Abfangjäger";"Interceptor";"Перехватчик";"Przechwytywacz";"Záchytný stíhač";"Önleyici";"截\t击\t战\t车";"インターセプター";"Interceptador";"Перехоплювач";"Interceptor";"Interceptor";"약탈장비";"Перехватчик";"Interceptor";"截\t擊\t戰\t車";"Interceptor";"Máy bay đánh chặn";;
"mainmenu/type_md_loot_carrier";"Loot Carrier";"Transporteur de butin";"Trasporta Bottino";"Beuteträger";"Transportador de botín";"Лутовоз";"Tragarz";"Nosič kořisti";"Ganimet Taşıyıcı";"物\t资\t运\t载\t车";"ルートキャリア";"Porta-saques";"Лутовіз";"Loot Carrier";"Loot Carrier";"전리품 운반차량";"Лутовоз";"Loot Carrier";"物\t資\t運\t載\t車";"Loot Carrier";"Xe chở hàng";;
"mainmenu/type_md_combat_loot_carrier";"Combat Loot Carrier";"Transporteur de butin de combat";"Trasporta Bottino da Combattimento";"Kampfbeuteträger";"Transportador de Botín de Combate";"Боевой лутовоз";"Bojowy Tragarz";"Bojový nosič kořisti";"Muharebe Ganimet Taşıyıcı";"武\t装\t运\t载\t车";"コンバット・ルートキャリア";"Porta-saques de Combate";"Бойовий лутовіз";"Combat Loot Carrier";"Combat Loot Carrier";"전투 전리품 운반차량";"Боевой лутовоз";"Combat Loot Carrier";"武\t裝\t運\t載\t車";"Combat Loot Carrier";"Xe chở hàng chiến đấu";;
"MENU_TYPES_LANG_KEEP_IT_ALWAYS_FIRST";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;"";
"mainmenu/type_cv_ship";"Aircraft Carrier";"Porte-avion";"Portaerei";"Flugzeugträger";"Portaaviones";"Авианосец";"Lotniskowiec";"letadlová loď";"Uçak Gemisi";"航\t空\t母\t舰";"航空母艦";"Porta-Aviões";"Авіаносець";"Nosač Aviona";"repülőgép-hordozó";"항공모함";"Авіяносец";"Portavion";"航\t空\t母\t艦";"航\t空\t母\t舰";"Tàu sân bay";;
"mainmenu/type_ship_and_boat";"Vessel";"Navire";"Vascello";"Schiff";"Buque";"Корабль";"Okręt";"Plavidlo";"Gemi";"水\t面\t载\t具";"艦艇";"Navio";"Корабель";"Vessel";"hajó";"함선";"Карабель";"Vessel";"船\t艦";"船\t舶";"Tàu thuyền";;
"mainmenu/type_ship_only";"Bluewater ship";"Navire de haute mer";"Nave d'Alto Mare";"Hochseeschiff";"Buque de alta mar";"Корабль большого флота";"Okręt pełnomorski";"Oceánská loď";"Açık deniz gemisi";"远\t洋\t舰\t船";"大型艦";"Navio de alto mar";"Корабель великого флоту";"Bluewater ship";"kékvízi hajó";"대양함";"Карабель вялікага флота";"Bluewater ship";"遠\t洋\t船\t艦";"远\t海\t战\t舰";"Tàu viễn dương";;
"mainmenu/type_boat_only";"Coastal vessel";"Navire côtier ";"Vascello Costiero";"Küstenschiff";"Buque costero";"Корабль малого флота";"Okręt przybrzeżny";"Pobřežní plavidlo";"Kıyı gemisi";"近\t岸\t舰\t艇";"小型艇";"Embarcação costeira";"Корабель малого флоту";"Coastal vessel";"part menti hajó";"연안함";"Карабель малога флота";"Coastal vessel";"沿\t岸\t船\t艦";"近\t海\t船\t舶";"Tàu duyên hải";;
"mainmenu/type_heavy_boat";"Armored Gun Boat";"Canonnière blindée";"Cannoniera Corazzata";"Gepanzertes Kanonenboot";"Cañonero Blindado";"Бронекатер";"Kanonierka Pancerna";"Obrněný dělový člun";"Zırhlı Gambot";"装\t甲\t炮\t艇";"装甲砲艦";"Canhoneiro Blindado";"Бронекатер";"Oklopni čamac";"páncélos ágyúnaszád";"장갑포정";"Бронекатэр";"Barcă blindată de patrulă";"裝\t甲\t炮\t艇";"装\t甲\t炮\t艇";"Thuyền bọc thép";;
"mainmenu/type_barge";"Barge";"Barge";"Chiatta";"Frachtkahn";"Barcaza";"Баржа";"Barka";"Pontonová loď";"Mavna";"驳\t船";"荷船";"Barcaça";"Баржа";"Barža";"uszály";"바지선";"Баржа";"Barjă";"接\t駁\t船";"驳\t船";"Bè ";;
"mainmenu/type_torpedo_boat";"Motor Torpedo Boat";"Patrouilleur lance-torpilles";"Motosilurante";"Torpedo-Schnellboot";"Lancha Torpedera";"Торпедный катер";"Kuter torpedowy";"Torpédový člun";"Motorlu Torpido Botu";"鱼\t雷\t艇";"高速魚雷艇";"Torpedeiro";"Торпедний човен";"Motorni torpedo čamac";"motoros torpedónaszád";"어뢰정";"Тарпедны катар";"Barcă cu motor torpiloare";"機\t動\t魚\t雷\t艇";"鱼\t雷\t艇";"Tàu tuần tra ngư lôi";;
"mainmenu/type_gun_boat";"Motor Gun Boat";"Patrouilleur";"Motocannoniera";"Kanonenboot";"Lancha Cañonera";"Артиллерийский катер";"Kuter dozorowy";"Dělový člun";"Motorlu Gambot";"炮\t艇";"高速砲艇";"Canhoneiro";"Артилерійський човен";"Motorni naoružani čamac";"motoros ágyúnaszád";"포정";"Артылерыйскі катар";"Barcă cu motor de patrulă";"機\t動\t炮\t艇";"炮\t艇";"Tàu phóng lựu được trang bị súng";;
"mainmenu/type_heavy_gun_boat";"Gunboat";"Canonnière";"Cannoniera";"Kanonenboot";"Cañonero";"Канонерская лодка";"Kanonierka";"Dělový člun";"Gambot";"炮\t艇";"砲艦";"Canhoneiro";"Канонерський човен";"Naoružani čamac";"ágyúnaszád";"포함";"Кананерская лодка";"Barcă de patrulare";"炮\t艇";"炮\t艇";"Tàu pháo";;
"mainmenu/type_torpedo_gun_boat";"Motor Torpedo Gun Boat";"Patrouilleur lance-torpilles";"Motosilurante Cannonato";"Torpedo-/Kanonenboot";"Lancha Cañonera Torpedera";"Многоцелевой катер";"Kuter dozorowy";"Torpédový dělový člun";"Motorlu Torpido Gambotu";"鱼\t雷\t炮\t艇";"高速魚雷砲艇";"Torpedeiro canhoneiro";"Торпедно-артилерійський катер";"Motorni naoružani torpedo čamac";"motoros torpedó-ágyúnaszád";"어뢰 포정";"Тарпедна-артылерыйскі катар";"Barcă de patrulare și torpilare";"機\t動\t鱼\t雷\t炮\t艇";"鱼\t雷\t炮\t艇";"Tàu ngư lôi trang bị súng chiến đấu";;
"mainmenu/type_submarine_chaser";"Sub-chaser";"Chasseur de sous-marins";"Cacciasommergibili";"U-Jagd-Boot";"Caza Submarinos";"Морской охотник";"Kuter ZOP";"Stíhač ponorek";"Denizaltı avcısı";"猎\t潜\t艇";"駆潜艇";"Caça-submarino";"Морський мисливець";"Lovac podmornica";"tengeralattjáró-elhárító";"구잠정";"Марскі паляўнічы";"Vânător de submarine";"獵\t潛\t艦";"猎\t潜\t艇";"Tàu săn ngầm";;
"mainmenu/type_frigate";"Frigate";"Frégate";"Fregata";"Fregatte";"Fragata";"Фрегат";"Fregata";"Fregata";"Fırkateyn";"护\t卫\t舰";"フリゲート";"Fragata";"Фрегат";"Fregata";"fregatt";"프리깃";"Фрэгат";"Frigate";"護\t衛\t艦";"护\t卫\t舰";"Tàu hộ vệ";;
"mainmenu/type_destroyer";"Destroyer";"Destroyer";"Cacciatorpediniere";"Zerstörer";"Destructor";"Эсминец";"Niszczyciel";"Torpédoborec";"Muhrip";"驱\t逐\t舰";"駆逐艦";"Contratorpedeiro";"Есмінець";"Razarač";"romboló";"구축함";"Эсмінец";"Distrugător";"驅\t逐\t艦";"驱\t逐\t舰";"Tàu khu trục";;
"mainmenu/type_naval_ferry_barge";"Naval Ferry Barge";"Barge de transport";"Motozattera";"Fährprahm";"Barcaza Naval";"Артиллерийская баржа";"Pływająca bateria";"vyloďovací prám";"Donanma Mavnası";"海\t军\t驳\t渡\t船";"揚陸用艀";"Barcaça armada";"Швидкохідна баржа";"Pomorska trajektna barža";"haditengerészeti önjáró uszály";"무장 바지선";"Быстраходная баржа";"Feribot înarmat";"武\t裝\t駁\t船";"武\t装\t驳\t船";"Phà chuyên chở quân sự ";;
"mainmenu/type_minesweeper";"Minesweeper";"Dragueur de mines";"Dragamine";"Minenräumer";"Buscaminas";"Тральщик";"Trałowiec";"minolovka";"Mayın tarama gemisi";"扫\t雷\t艇";"掃海挺";"Draga-minas";"Тральщик";"Minolovac";"aknaszedő";"소해정";"Тральшчык";"Trauler de mine";"掃\t雷\t艦";"扫\t雷\t艇";"Tàu quét thuỷ lôi";;
"mainmenu/type_minelayer";"Minelayer";"Mouilleur de mines";"Posamine";"Minenleger";"Minador";"Минный заградитель";"Stawiacz min";"minonoska";"Mayın gemisi";"布\t雷\t艇";"機雷敷設艦";"Lança-minas";"Мінний загороджувач";"Minopolagač";"aknarakó";"기뢰정";"Мінны загараджальнік";"Lansator de mine";"佈\t雷\t艇";"布\t雷\t艇";"Tàu thả thuỷ lôi";;
"mainmenu/type_naval_aa_ferry";"Anti-air Ferry";"Plateforme anti-aérienne";"Pontone Antiaereo";"Flugabwehr Fähre";"Barcaza Antiaérea";"Плавбатарея ПВО";"Barka przeciwlotnicza";"protiletadlový přívoz";"Hava Savunma Mavnası";"防\t空\t渡\t船";"対空\tフェリー";"Balsa antiaérea";"Протиповітряний пором";"Protiv vazdušni trajekt";"légvédelmi uszály";"대공 페리선";"Супрацьпаветраны паром";"Feribot antiaerian";"防\t空\t渡\t輪";"防\t空\t渡\t轮";"Phà phòng không";;
"mainmenu/type_hydrofoil_torpedo_boat";"Hydrofoil Torpedo Boat";"Torpilleur à hydrofoils";"Aliscafo Motosilurante";"Tragflügelschnellboot";"Torpedera Hidroala";"Быстроходный торпедный катер";"Wodolot Torpedowy";"křídlový torpédový člun";"Hidrofoil Torpido Botu";"水\t翼\t鱼\t雷\t艇";"水中翼船型魚雷艇";"Barco de torpedo hidrofólio";"Бойовий торпедний човен";"Hydrofoil Torpedo Boat";"hordszárnyas torpedónaszád";"수중익 어뢰정";"Хуткаходны тарпедны катэр";"Barcă torpiloare hidroglisoare";"水\t翼\t魚\t雷\t艇";"水\t翼\t鱼\t雷\t艇";"Tàu cánh ngầm ngư lôi";;
"mainmenu/type_missile_boat";"Fast Attack Craft";"Bateau d'attaque rapide";"Vascello d'attacco veloce";"Kanonen-Schnellboot";"Lancha Rápida de Ataque";"Ракетный катер";"Kuter Rakietowy";"rychlá útočná loď";"Hızlı Saldırı Botu";"攻\t击\t快\t艇";"高速戦闘艇";"Lancha de Ataque Rápida";"Ракетний човен";"Fast Attack Craft";"gyorsnaszád";"고속정";"Ракетны катэр";"Navă de atac rapid";"攻\t擊\t快\t艇";"攻\t击\t快\t艇";"Thuyền tấn công nhanh";;
"mainmenu/type_small_submarine_chaser";"Sub-chaser";"Chasseur de sous-marins";"Cacciasommergibili";"U-Jagd-Boot";"Caza Submarinos";"Малый морской охотник";"Ścigacz Okrętów Podwodnych";"stíhač ponorek";"Denizaltı avcısı";"猎\t潜\t艇";"駆潜艇";"Caça-submarino";"Підзаголовок";"Lovac podmornica";"tengeralattjáró-elhárító";"구잠정";"Марскі паляўнічы";"Submarin luptător";"獵\t潛\t艦";"猎\t潜\t艇";"Tàu săn ngầm";;
"mainmenu/type_armored_boat";"Armored Gun Boat";"Canonnière blindée";"Cannoniera Corazzata";"Gepanzertes Kanonenboot";"Cañonera Blindada";"Бронекатер";"Kanonierka Pancerna";"Obrněný dělový člun";"Zırhlı Gambot";"装\t甲\t炮\t艇";"装甲砲艦";"Barco blindado";"Броньований Канонерський човен";"Oklopni čamac";"páncélos ágyúnaszád";"장갑포정";"Браняваная кананерская лодка";"Barcă cu motor blindată";"裝\t甲\t炮\t艇";"装\t甲\t炮\t艇";"Thuyền bọc thép";;
"mainmenu/type_armored_submarine_chaser";"Armored Sub-chaser";"Chasseur de sous-marins blindé";"Cacciasommergibili Corazzato";"Gepanzertes U-Jagd-Boot";"Caza Submarinos Blindado";"Бронированный морской охотник";"Ciężki Ścigacz Okrętów Podwodnych";"obrněný stíhač ponorek";"Zırhlı Denizaltı Avcısı";"装\t甲\t猎\t潜\t艇";"装甲駆潜艇";"Caça-submarino blindado";"Броньований Мисливець за підводними човнами";"Armored Sub-chaser";"páncélos tengeralattjáró-elhárító";"장갑구잠정";"Браняваны марскі паляўнічы";"Vânător de submarine blindat";"裝\t甲\t獵\t潛\t艇";"装\t甲\t猎\t潜\t艇";"Tàu săn ngầm bọc thép";;
"mainmenu/type_light_cruiser";"Light Cruiser";"Croiseur léger";"Incrociatore Leggero";"Leichter Kreuzer";"Crucero Ligero";"Лёгкий крейсер";"Lekki Krążownik";"lehký křižník";"Hafif Kruvazör";"轻\t巡\t洋\t舰";"軽巡洋艦";"Cruzador leve";"Легкий крейсер";"Laka krstarica";"könnyűcirkáló";"경순양함";"Лёгкі крэйсер";"Crucișător ușor";"輕\t巡\t洋\t艦";"轻\t型\t巡\t洋\t舰";"Tàu tuần dương hạng nhẹ";;
"mainmenu/type_heavy_cruiser";"Heavy Cruiser";"Croiseur lourd";"Incrociatore Pesante";"Schwerer Kreuzer";"Crucero Pesado";"Тяжёлый крейсер";"Ciężki krążownik";"Těžký křižník";"Ağır Kruvazör";"重\t巡\t洋\t舰";"重巡洋艦";"Cruzador pesado";"Важкий крейсер";"Teška krstarica";"nehézcirkáló";"중순양함";"Цяжкі крэйсер";"Crucișător greu";"重\t巡\t洋\t艦";"重\t型\t巡\t洋\t舰";"Tàu tuần dương hạng nặng";;
"mainmenu/type_submarine";"Submarine";"Sous-marin";"Sommergibile";"U-Boot";"Submarino";"Подлодка";"Okręt podwodny";"Ponorka";"Denizaltı";"潜\t艇";"潜水艦";"Submarino";"Підводний човен";"Podmornica";"tengeralattjáró";"잠수함";"Падводная лодка";"Submarin";"潛\t水\t艇";"潜\t艇";"Tàu ngầm";;
"mainmenu/type_cruiser";"Cruiser";"Croiseur";"Incrociatore";"Kreuzer";"Crucero Pesado";"Крейсер";"
Krążownik";"Křižník";"Kruvazör";"巡\t洋\t舰";"巡洋艦";"Cruzador pesado";"Важкий крейсер";"Krstarica";"cirkáló";"순양함";"Крэйсер";"Crucișător";"巡\t洋\t艦";"巡\t洋\t舰";"Tuần dương hạm";;
"mainmenu/type_battlecruiser";"Battlecruiser";"Croiseur";"Incrociatore Pesante";"Schlachtkreuzer";"Crucero de Batalla";"Линейный крейсер";"Krążownik Liniowy";"bitevní křižník";"Savaş Kruvazörü";"战\t列\t巡\t洋\t舰";"巡洋戦艦";"Cruzador de batalha";"Лінійний крейсер";"Bojna krstarica";"csatacirkáló";"순양전함";"Лінейны крэйсер";"Interceptor";"戰\t列\t巡\t洋\t艦";"战\t列\t巡\t洋\t舰";"Tàu chiến-tuần dương";;
"mainmenu/type_battleship";"Battleship";"Cuirassé";"Corazzata";"Schlachtschiff";"Acorazado";"Линкор";"Pancernik";"bitevní loď";"Zırhlı";"战\t列\t舰";"戦艦";"Encouraçado";"Лінкор";"Bojni brod";"csatahajó";"전함";"Лінкар";"Cuirasat";"戰\t列\t艦";"战\t列\t舰";"Thiết giáp hạm";;
"shop/giftAir/global_beta";"Gift";"Cadeau";"Regalo";"Geschenk";"Obsequio";"Подарок";"Prezent";"Dárek";"Hediye";"赠\t品";"ギフト";"Presentes";"Подарунок";"Poklon";"Ajándék";"선물";"Падарунак";"Cadou";"禮\t物";"礼\t包";"Quà tặng";;
"shop/giftAir/global_beta/info";"This aircraft can't be purchased. It was received as a gift for participating in closed beta test.%s";"Cet appareil ne peut pas être acheté. Il a été reçu comme cadeau pour avoir participé à un essai global de la bêta fermé ou en achetant un pack de démarrage.%s";"Questo aereo non può essere acquistato. È stato ricevuto come dono per aver partecipato al closed alfa test o per l'acquisto di uno degli starter packs.%s";"Dieses Flugzeug kann nicht gekauft werden. Es wurde als Geschenk für die Teilnahme am geschlossenen Betatest vergeben.%s";"No se puede adquirir esta aeronave. Se ha recibido como regalo por participar en la prueba beta cerrada global.%s";"Этот самолёт нельзя купить. Его получили в подарок за участие в закрытом бета-тестировании.%s";"Nie można kupić tego samolotu. Jest to prezent za udział w testach zamkniętej wersji alfa lub za zakup jednego z zestawów startowych. %s";"Tento stroj nelze koupit. Byl rozdán jako dárek za účast v uzavřeném betatestu %s";"Bu uçak satın alınamaz. Kapalı beta testine katılanlara bir hediye olarak verilmiştir. %s";"参\t与\t封\t测\t或\t购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得 %s";"この\t機体は\t購入できません。\tクローズドベータテストに\t参加もしくは\tスターターパック%s\t購入後のみ\tギフトとして\t受け\t取ることができます。";"Esta aeronave não pode ser comprada. Foi recebida como um presente por participar em testes beta fechados. %s";"Цей літак не можна придбати. Його отримано в подарунок за участь в глобальному закритому бета-тестуванні.%s";"Ovaj avion se ne može kupiti. Dobijen je kao poklon zbog učešća u globalnom zatvorenom beta testiranju ili zbog kupovine jednog od starter paketa.%s";"Ez a repülőgép nem megvásárolható. A zárt bétateszt résztvevői kapták ajándékba.%s";"이 항공기를 구입할 수 없습니다. CBT에 참여한 보상으로 수여되거나 선물로서 얻을 수 있는 기체입니다.%s";"Гэты самалёт нельга купіць. Яго атрымалі ў падарунак за ўдзел у закрытым бэта-тэставанні.%s";"Acest avion nu poate fi achiziționat. A fost primit drept cadou pentru participarea la testul beta restrâns. %s";"這\t個\t空\t中\t單\t位\t無\t法\t購\t買,\t這\t是\t參\t加\t內\t測\t的\t獎\t勵 %s";"参\t与\t封\t测\t或\t购\t买\t特\t定\t礼\t包\t方\t可\t获\t得 %s";"Không thể mua máy bay này. Chỉ có thể nhận được khi nhận code tham gia giai đoạn thử nghiệm Closed Beta.%s";;
"msg/player_not_played_our_game";"This user has not played War Thunder yet.";"Cet utilisateur n'a pas encore joué à War Thunder.";"Questo utente non ha ancora giocato a War Thunder.";"Dieser Benutzer hat War Thunder bisher noch nicht gespielt.";"Este usuario no ha jugado todavía a War Thunder.";"Данный пользователь не играл в War Thunder.";"Ten użytkownik nie grał jeszcze w War Thunder.";"Tento hráč zatím War Thunder nehrál";"Bu kullanıcı henüz War Thunder'ı oynamadı.";"该\t用\t户\t还\t没\t玩\t过 War Thunder。";"この\tユーザーは「War Thunder」\tをまだ\tプレイしていません。";"Este usuário ainda não jogou War Thunder.";"Цей користувач не грав в War Thunder.";"Ovaj korisnik još nije igrao ""War Thunder"" .";"Ez a felhasználó még nem játszott a War Thunder játékkal.";"이 유저는 아직 워썬더를 플레이한 적이 없습니다.";"Гэты карыстальнік яшчэ не гуляў у War Thunder.";"Acest utilizator încă nu a jucat War Thunder.";"這\t個\t使\t用\t者\t還\t沒\t有\t玩\t過 War Thunder";"该\t用\t户\t还\t没\t玩\t过 War Thunder。";"Người chơi này chưa chơi War Thunder.";;
"mainmenu/playWithFriends";"Play with a friend";"Jouer avec un ami";"Gioca con un amico";"Mit einem Freund spielen";"Jugar con un amigo";"Играть с другом";"Zagraj z przyjacielem";"Hrát s přítelem";"Arkadaşınızla oynayın";"好\t友\t状\t态";"友人と\tプレイする";"Jogar com um amigo";"Грати з другом";"Igraj sa prijateljem";"Játssz egy barátoddal";"친구와 함께 하기";"Гуляць з сябрам";"Joacă cu un prieten";"好\t友\t狀\t態";"好\t友\t状\t态";"Chơi cùng một người bạn";;
"mainmenu/playWithFriends/tooltip";"To play on a team with a friend, both players must be in each other's friends list and both must get in the queue.
If none of the friends has joined the queue, the game won't start.
Maximum number of friends in a group is 2.";"Pour jouer sur une équipe avec un ami, les deux joueurs doivent être dans la liste d'amis l'un de l'autre et les deux doivent venir dans la file d'attente. Si aucun des amis n'a rejoint la file d'attente, le jeu ne démarre pas. Le nombre maximal d'amis dans un groupe est de 2.";"Per giocare in squadra con un amico, ciascuno deve essere presente nell'elenco degli amici dell'altro ed entrambi devono essere in coda.
Se nessuno dei tuoi amici si è unito alla coda, la partita non può iniziare.
È consentito un massimo di due amici in ogni gruppo.";"Um mit einem Freund in einem Team zu spielen, müssen beide Spieler in der Freundesliste des jeweils anderen Spielers sein und sich in die Warteschlange eingereiht haben.
Wenn keiner deiner Freunde in der Schlange ist, wird kein Spiel gestartet.
Es können maximal zwei Freunde in einer Gruppe sein.";"Para jugar en un equipo con un amigo, ambos jugadores deben estar en la lista de amigos del otro y ambos deben ponerse en la cola. Si ninguno de los amigos se ha unido a la cola, el juego no comenzará. El número máximo de amigos en un grupo es de 2.";"Чтобы играть в команде вместе с другом, оба игрока должны быть друг у друга в списке друзей и оба должны встать в очередь.
Если никто из друзей так и не встал в очередь, вы не попадёте ни в одну сессию.
Максимальное количество человек в группе — 2.";"Aby móc grać ze znajomym, obydwaj gracze muszą dodać siebie nawzajem do listy znajomych i dołączyć do kolejki. Gra nie rozpocznie się, dopóki żaden z twoich znajomych nie dołączy do kolejki. Maksymalna liczba znajomych w grupie to 2.";"Pokud chceš hrát ve skupině se svými přáteli, musíte se mít vzájemně v seznamech přátel a všichni se musíte dostat do fronty.
Pokud se do fronty nepřidají žádní tví přátelé, mise nebude spuštěna.
Skupina může mít nejvýše čtyři členy.";"Arkadaşlarınla takım halinde oynamak için, her iki oyuncuda birbirinin bağlantılar listesinde olmalı ve aynı anda bekleme kuyruğunda bulunmalı.
Bağlantılarınızdan biri bekleme kuyruğuna dahil olmazsa oyun başlayamaz.
Grup halinde maksimum 2 kişi oynayabilirsiniz.";"若\t想\t同\t好\t友\t进\t行\t组\t队\t游\t戏,\t必\t须\t先\t互\t加\t好\t友,\t再\t一\t起\t进\t入\t等\t待\t队\t列。
如\t果\t没\t有\t一\t个\t好\t友\t加\t入\t等\t待\t队\t列,\t则\t游\t戏\t无\t法\t开\t始。
组\t队\t模\t式\t的\t好\t友\t上\t限\t为\t三\t人。";"友人と\t同じ\tチームで\tプレイする\t場合、\t両\tプレイヤーがお\t互いの\tフレンドリストに\t登録されていてまた\t同じ\tキューに\t入っている\t必要があります。\tもし\tフレンドが\tキューに\t入っていない\t場合、\tゲームは\t開始しません。\t1\tグループでの\tフレンドの\t最大数は\t2人です。";"Para jogar em uma equipe com um amigo, ambos os jogadores devem estar na lista de amigos do outro e entrar na fila. Se nenhum dos amigos juntou-se a fila, o jogo não irá iniciar. O número máximo de amigos em um grupo é 2.";"Щоб грати в команді разом з другом, обидва гравці мають бути один у одного в списку друзів і обоє повинні встати в чергу.
Якщо ніхто з друзів так і не встав в чергу, ви не потрапите ні в одну сесію.
Максимальна кількість людей в групі — 2.";"Da bi igrali u timu sa prijateljem, igrači moraju biti jedan drugom u listi prijatelja i oboje moraju ući u red za čekanje.
Ako ni jedan od prijatelja nije ušao u red za čekanje, igra neće početi.
Maksimalni broj prijatelja u grupi je 2.";"Ahhoz, hogy csapatban tudj játszani a barátaiddal, fel kell vegyétek egymást a barátlistátokra, és egyszerre kell a várólistán lennetek.
Ha egy barátod sem csatlakozott a várólistához, a játék nem indul el.
A csoportban lehetséges maximális barátok száma 2.";"친구와 편대를 이루어 플레이하려면 두 사람이 모두 서로의 친구 목록에 들어 있어야 하며 둘 다 대기열에 있어야 합니다.
둘 중 하나라도 대기열에 입장하지 않으면 게임을 시작할 수 없습니다.
최대 2명이서 1개의 편대를 구성할 수 있습니다.";"Каб гуляць разам з сябрам у адной камандзе, абодвум гульцам трэба быць у спісе сяброў адзін аднаго, а таксама ўстаць у чаргу. 
Гульня не пачнецца, пакуль хоць адзін з сяброў не ўстаў у чаргу. 
Максімальная колькасць гульцоў у групе — 2.";"Pentru a juca într-o echipă cu un prieten, ambii jucători trebuie să se afle în lista celorlalți prieteni și ambii trebuie să intre în coada de așteptare.
Dacă niciunul dintre prieteni nu a intrat în coada de așteptare, jocul nu va începe.
Numărul maxim de prieteni dintr-un grup este de 2.";"若\t想\t與\t朋\t友\t組\t隊\t進\t行\t遊\t戲,\t雙\t方\t必\t須\t在\t彼\t此\t的\t好\t友\t列\t表\t中,\t再\t一\t起\t進\t入\t等\t待\t序\t列。
如\t果\t好\t友\t沒\t有\t加\t入\t等\t待\t序\t列\t中,\t則\t遊\t戲\t無\t法\t開\t始。
組\t隊\t模\t式\t的\t好\t友\t上\t限\t為\t三\t人。";"若\t想\t同\t好\t友\t进\t行\t组\t队\t游\t戏,\t必\t须\t先\t互\t加\t好\t友,\t再\t一\t起\t进\t入\t等\t待\t队\t列。
如\t果\t没\t有\t一\t个\t好\t友\t加\t入\t等\t待\t队\t列,\t则\t游\t戏\t无\t法\t开\t始。
组\t队\t模\t式\t的\t好\t友\t上\t限\t为\t三\t人。";"Để chơi cùng đội với một chiến hữu, cả hai người chơi phải nằm trong danh sách chiến hữu và cả hai phải tham gia trong hàng đợi.
Nếu một trong hai tham gia vào một phòng chơi khác thì trò chơi sẽ không thể bắt đầu.
Số lượng chiến hữu trong một nhóm tối đa là 4.";;
"mainmenu/noFriendsToPlay";"You don't have any friends to play with.";"Vous n'avez pas d'amis avec qui jouer.";"Non hai un amico con cui giocare.";"Du hast keine Freunde, mit denen du spielen könntest.";"No tienes amigos con los que jugar.";"У вас нет друзей, с которыми можно поиграть.";"Nie masz znajomych, z którymi można by zagrać.";"Nemáš žádné přátele na společné hraní";"Oynayabileceğin arkadaşın yok.";"没\t有\t可\t供\t组\t队\t游\t戏\t的\t好\t友。";"一緒に\tプレイできる\tフレンドがいません。";"Não tens nenhum amigo com quem jogar.";"У вас немає друзів, з якими можна пограти.";"Nemate ni jednog prijatelja za igranje.";"Nincs egyetlen barátod sem, akivel játszani tudnál.";"함께 플레이할 친구가 없습니다.";"У вас няма сяброў, з якімі можна згуляць.";"Nu aici prieteni cu care să joci.";"沒\t有\t可\t以\t一\t起\t進\t行\t遊\t戲\t的\t朋\t友";"没\t有\t可\t供\t组\t队\t游\t戏\t的\t好\t友。";"Không có chiến hữu chơi cùng.";;
"mainmenu/enterName";"Enter Profile Name";"Entrer le nom du profil";"Digita nome profilo";"Profilname eingeben";"Introduce el Nombre del Perfil";"Введите имя профиля";"Wpisz nazwę profilu";"Zadejte název profilu";"Profil İsmini gir.";"输\t入\t用\t户\t名";"プロフィール\t名を\t入力してください";"Digite o nome do perfil";"Введіть ім'я профілю";"Unesi ime profila";"Felhasználónév megadása";"프로필 이름 입력";"Увядзіце назву профілю";"Introducere nume profil";"輸\t入\t用\t戶\t名\t稱";"输\t入\t用\t户\t名";"Nhập tên hồ sơ";;
"mainmenu/btnProfileCreate";"Create Profile";"Créer un profil";"Crea profilo";"Profil erstellen";"Crear Perfil";"Создать профиль";"Stwórz profil";"Vytvořit profil";"Profil yarat";"创\t建\t档\t案";"プロフィールを\t作成する";"Criar perfil";"Створити профіль";"Napravi profil";"Felhasználói fiók létrehozása";"프로필 생성";"Стварыць профіль";"Creare profil";"創\t建\t個\t人\t資\t料";"创\t建\t档\t案";"Tạo hồ sơ thông tin";;
"mainmenu/btnProfileChange";"Change Profile";"Changer de profil";"Cambia Profilo";"Profile ändern";"Cambiar Perfil";"Сменить профиль";"Zmień profil";"Změnit profil";"Profil Değiştir";"更\t改\t档\t案";"プロフィール\t変更";"Alterar Perfil";"Змінити профіль";"Promeni profil";"Profilváltás";"프로필 바꾸기";"Змяніць профіль";"Schimbare profil";"變\t更\t個\t人\t資\t料";"更\t改\t档\t案";"Thay đổi hồ sơ";;
"mainmenu/btnCancel";"Cancel";"Annuler";"Annulla";"Abbrechen";"Cancelar";"Отмена";"Anuluj";"Zrušit";"İptal";"取\t消";"キャンセル";"Cancelar";"Скасувати";"Otkaži";"Mégse";"취소";"Скасаваць";"Anulare";"取\t消";"取\t消";"Hủy bỏ";;
"profile/duplicateName";"Profile with this name already exists";"Un profil existe déjà sous ce nom";"Esiste già un profilo con questo nome";"Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits.";"Ya existe un perfil con ese nombre";"Профиль с таким именем уже существует";"Istnieje już profil o takiej nazwie.";"Profil s tímto názvem už existuje";"Bu isimde bir profil var";"此\t用\t户\t名\t已\t存\t在";"この\tプロフィール\t名は\t既に\t存在します";"Perfil com este nome já existe";"Профіль з таким ім'ям вже існує";"Profil sa ovim imenom već postoji";"Ez a felhasználónév már foglalt";"이 이름을 가진 프로필이 이미 존재합니다.";"Профіль з такой назвай ужо існуе";"Un profil cu acest nume există deja";"此\t用\t戶\t名\t已\t存\t在";"此\t用\t户\t名\t已\t存\t在";"Hồ sơ thông tin với tên này đã tồn tại";;
"mainmenu/btnProfileDelete";"Delete Profile";"Supprimer le profil";"Elimina profilo";"Profil löschen";"Borrar Perfil";"Удалить профиль";"Usuń profil";"Odstranit profil";"Profili Sil";"删\t除\t档\t案";"プロフィールを\t削除する";"Excluir perfil";"Видалити профіль";"Obriši profil";"Felhasználói fiók törlése";"프로필 삭제";"Выдаліць профіль";"Ștergere profil";"刪\t除\t個\t人\t資\t料";"删\t除\t档\t案";"Xóa hồ sơ thông tin";;
"profile/manageProfiles";"Manage Profiles";"Gérer les profils";"Gestisci profili";"Profile verwalten";"Administrar Perfiles";"Управление профилями";"Zarządzaj profilami";"Spravovat profily";"Profilleri Yönet";"管\t理\t玩\t家\t资\t料";"プロフィールの\t管理";"Gerenciar perfis";"Керування профілями";"Uredi profile";"Felhasználói fiókok kezelése";"프로필 관리";"Кіраванне профілямі";"Gestionare profile";"管\t理\t個\t人\t資\t料";"管\t理\t玩\t家\t资\t料";"Quản lý hồ sơ";;
"mainmenu/layouts";"Layouts";"Dispositions";"Layout";"Belegungen";"Diseños";"Конфигурации управления";"Układy";"Rozložení";"Düzenler";"按\t键\t设\t置";"レイアウト";"Layouts";"Конфігурації керування";"Izgledi";"Elrendezések";"레이아웃";"Канфігурацыі кіравання";"Aspecte";"設\t置";"按\t键\t设\t置";"Bố trí";;
"mainmenu/custom";"Custom Layout";"Mise en page personnalisée";"Layout personalizzato";"Individuelle Belegung";"Diseño Personalizado";"Пользовательская раскладка";"Układ Niestandardowy";"Vlastní rozložení";"Özel düzen";"自\t定\t义\t按\t键";"カスタム レイアウト";"Layout personalizado";"Користувацька розкладка";"Podesiv izgled";"Egyéni elrendezés";"사용자 지정 레이아웃";"Карыстальніцкая раскладка";"Aspect personal";"自\t定\t設\t置";"自\t定\t义\t按\t键";"Bố trí tùy chọn";;
"mainmenu/shortcuts";"Mapping Mode";"Mapping des touches";"Assegnaz. tasti";"Tastenbelegung";"Modo de Mapeo";"Режим назначения";"Przypisanie przycisków";"Mapování kláves";"Eşleştirme modu";"按\t键\t映\t射";"ボタンマッピング";"Botão do mapeamento";"Призначення кнопок";"Dodeljivanje tastera";"Hozzárendelési mód";"버튼 설정";"Прызначэнне кнопак";"Atribuire taste";"按\t鍵\t映\t射";"按\t键\t映\t射";"Chế độ bản đồ";;
"mainmenu/settings";"Settings";"Réglages";"Impostazioni";"Einstellungen";"Ajustes";"Настройка";"Ustawienia";"Nastavení";"Ayarlar";"设\t置";"設定";"Configurações";"Налаштування";"Podešavanja";"Beállítások";"설정";"Налады";"Setări";"設\t置";"设\t置";"Thiết lập";;
"mainmenu/ping";"Ping";"Tintement de cloche";"Ping";"Latenz";"Ping";"Пинг";"Ping";"Ping";"Ping";"Ping";"Ping";"Ping";"Пінг";"Ping";"Ping";"핑";"Пінг";"Ping";"Ping";"Ping";"Ping";;
"mainmenu/devices";"Axis Mapping";"Carte des axes";"Assegnaz. asse";"Achsenbelegung";"Mapeo de Ejes";"Настройка осей";"Przypisanie osi";"Mapování os";"Eksen eşleştirme";"轴\t映\t射\t设\t置";"操作軸\tマッピング";"Mapeamento do eixo";"Налаштування осей";"Dodeljivanje osa";"Tengely társítása";"축 설정";"Наладка восей";"Atribuire axe";"軸\t映\t射\t設\t置";"轴\t映\t射\t设\t置";"Trục bản đồ";;
"mainmenu/btnUGM";"User Missions";"Missions de l'utilisateur";"Missioni utente";"Selbsterstellte Missionen";"Misiones de Usuario";"Пользовательские миссии";"Misje użytkownika";"Uživatelské mise";"Kullanıcı Görevleri";"玩\t家\t任\t务";"ユーザーミッション";"Missões de usuário";"Користувацькі місії";"Misije Korisnika";"Felhasználói küldetések";"사용자 임무";"Карыстальніцкія місіі";"Misiuni utilizatori";"玩\t家\t任\t務";"玩\t家\t任\t务";"Nhiệm vụ cá nhân";;
"ugm/btnComments";"Comments";"Commentaires";"Commenti";"Kommentare";"Comentarios";"Комментарии";"Komentarze";"Komentáře";"Yorumlar";"评\t论";"コメント";"Comentários";"Коментарі";"Komentari";"Megjegyzések";"코멘트";"Каментарыі";"Comentarii";"評\t論";"评\t论";"Ý kiến";;
"ugm/btnPlay";"Start Mission";"Commencer la mission";"Inizia missione";"Mission starten";"Comenzar misión";"Запустить миссию";"Rozpocznij misję";"Spustit misi";"Göreve Başla";"开\t始\t任\t务";"ミッションを\t開始";"Começar a missão";"Запустити місію";"Početi misiju";"Küldetés indítása";"임무 시작";"Пачаць місію";"Start misiune";"開\t始\t任\t務";"开\t始\t任\t务";"Bắt đầu nhiệm vụ";;
"ugm/btnNext10";"Next 10";"10 prochains";"10 succ.";"Nächste 10";"10 siguientes";"Следующие 10";"Następne 10";"Dalších 10";"Sıradaki 10";"后\t十\t项";"次の\t10件";"Próximos 10";"Наступні 10";"Sledećih 10";"Következő 10";"다음 10";"Наступныя 10";"Următorii 10";"後 10 個";"后\t十\t项";"Tiếp theo 10";;
"ugm/btnPrev10";"Previous 10";"10 précédents";"10 prec.";"Vorherige 10";"10 anteriores";"Предыдущие 10";"Poprzednie 10";"Předchozích 10";"Önceki 10";"前\t十\t项";"前の\t10件";"10 Anteriores";"Попередні 10";"Prethodnih 10";"Előző 10";"이전 10";"Папярэднія 10";"Anteriorii 10";"前 10 個";"前\t十\t项";"Trước 10";;
"ugm/btnLike";"Like";"Aimer";"Mi piace";"Gefällt mir";"Me gusta";"Нравится";"Lubię";"Líbí se mi";"Beğen";"喜\t欢";"いいね";"Gostei";"Подобається";"Sviđa mi se";"Tetszik";"좋음";"Мне падабаецца";"Îmi place";"喜\t歡";"喜\t欢";"Thích";;
"ugm/btnDislike";"Dislike";"N'aime plus";"Non mi piace";"Gefällt mir nicht";"No me gusta";"Не нравится";"Nie lubię";"Nelíbí se mi";"Beğenme";"不\t喜\t欢";"よくない";"Não gosto";"Не подобається";"Ne sviđa mi se";"Nem tetszik";"싫음";"Мне не падабаецца";"Nu-mi place";"不\t喜\t歡";"不\t喜\t欢";"Bỏ thích";;
"ugm/btnFavorite";"Best";"Le meilleur";"Migliore";"Favorit";"El mejor";"Лучшая";"Najlepsze";"Nejlepší";"En iyi";"最\t佳";"最高";"Melhor";"Краща";"Najbolji";"Legjobb";"최고";"Найлепшая";"Cel mai bun";"最\t佳\t的";"最\t佳";"Tốt nhất";;
"ugm/btnUpdate";"Update";"Actualisations";"Aggiorn.";"Aktualisieren";"Actualizar";"Обновить";"Uaktualnij";"Aktualizovat";"Güncelle";"更\t新";"アップデート";"Atualização";"Оновити";"Ažuriranje";"Frissítés";"업데이트";"Абнавіць";"Actualizare";"更\t新";"更\t新";"Cập nhật";;
"ugm/btnGoToCategory";"Select";"Sélectionner";"Scegli";"Auswählen";"Seleccionar";"Выбрать";"Wybierz";"Vybrat";"Seç";"选\t择";"選択";"Selecionar";"Вибір";"Odabir";"Kiválasztás";"선택";"Выбраць";"Selectare";"選\t擇";"选\t择";"Chọn";;
"ugm/title";"User Missions";"Missions de l'utilisateur";"Missioni utente";"Selbsterstellte Missionen";"Misiones de Usuario";"Пользовательские миссии";"Misje użytkownika";"Uživatelské mise";"Kullanıcı Görevleri";"玩\t家\t任\t务";"ユーザーミッション";"Missões de usuário";"Користувацькі місії";"Misije Korisnika";"Felhasználói küldetések";"사용자 임무";"Карыстальніцкія місіі";"Misiuni utilizatori";"玩\t家\t任\t務";"玩\t家\t任\t务";"Nhiệm vụ cá nhân";;
"ugm/price";"Price";"Prix";"Prezzo";"Preis";"Precio";"Цена";"Cena";"Cena";"Fiyat";"价\t格";"価格";"Preço";"Ціна";"Cena";"Ár";"가격";"Цана";"Preț";"價\t格";"价\t格";"Giá";;
"ugm/withDiscount";" With a Discount";" Avec une réduction";" Scontato";" Mit Rabatt";" Con un Descuento";" со скидкой";" ze zniżką";" Se slevou";" İndirim İle";"可\t享\t受\t折\t扣";"割引";" Com um Desconto";"зі знижкою";"Sa popustom";" Kedvezménnyel";"할인";" са зніжкай";" Cu o reducere";" 享\t受\t折\t扣";"可\t享\t受\t折\t扣";"Giảm giá";;
"ugm/total";"Total";"Total";"Totale";"Gesamt";"Total";"всего";"Suma";"Celkem";"Toplam";"总\t计";"合計";"Total";"Всього";"Ukupno";"Összesen";"총계";"агулам";"Total";"總\t計";"总\t计";"Tổng cộng";;
"ugm/author";"Author";"Auteur";"Autore";"Autor";"Autor";"Автор";"Autor";"Autor";"Yazar";"创\t建\t者";"作者";"Autor";"Автор";"Autor";"Készítő";"만든이";"Аўтар";"Autor";"作\t者";"创\t建\t者";"Tác giả";;
"ugm/date_of_create";"Date of Creation";"Date de création";"Data di creazione";"Erstellungsdatum";"Fecha de Creación";"Дата создания";"Data utworzenia";"Datum vytvoření";"Oluşturulma Tarihi";"创\t建\t日\t期";"作成日";"Data de criação";"Дата створення";"Datum kreiranja";"Létrehozás dátuma";"생성 날짜";"Дата стварэння";"Dată creare";"創\t建\t日\t期";"创\t建\t日\t期";"Ngày thành lập";;
"ugm/tags";"Tags";"Étiquettes";"Tag";"Tags";"Etiquetas";"Метки";"Tagi";"Značky";"Etiketler";"标\t签";"タグ";"Etiquetas";"Мітки";"Tagovi";"Címkék";"태그";"Цэтлікі";"Etichete";"標\t籤";"标\t签";"Tags";;
"ugm/rating";"Mission Rating";"Classement de la mission";"Valutazione missione";"Missionsbewertung";"Puntuación de la misión";"Рейтинг миссии";"Ocena misji";"Hodnocení mise";"Görev Değerlendirmesi";"任\t务\t评\t级";"ミッションレート";"Classificação da missão";"Рейтинг місії";"Rejting Misije";"Küldetés értékelése";"임무 평가";"Рэйтынг місіі";"Evaluare misiune";"任\t務\t等\t級";"任\t务\t评\t级";"Đánh giá nhiệm vụ";;
"ugm/btnVote";"Vote";"Voter";"Voto";"Abstimmen";"Votar";"Голосовать";"Głosuj";"Hlasovat";"Oy ver";"投\t票";"投票";"Votação";"Голосувати";"Glasaj";"Szavazás";"투표";"Галасаваць";"Votare";"投\t票";"投\t票";"Bình chọn";;
"mainmenu/gameTypes";"Game Types";"Type de jeux";"Tipi di gioco";"Spielmodi";"Tipos de Juego";"Типы игры";"Typy gry";"Typy hry";"Oyun Çeşitleri";"游\t戏\t类\t型";"ゲームタイプ";"Tipos de jogo";"Типи гри";"Tipovi igre";"Játéktípusok";"게임 종류";"Тыпы гульні";"Tipuri de joc";"遊\t戲\t類\t型";"游\t戏\t类\t型";"Chế độ";;
"mainmenu/coutryChoice";"Choose Your Country";"Choisissez votre pays";"Scegli il tuo paese";"Wähle deine Nation!";"Elige Tu País";"Выберите страну";"Wybierz kraj";"Vyber si svou zemi";"Ülkeni seç";"选\t择\t国\t家";"国を\t選択して\t下さい";"Escolha o seu país";"Виберіть країну";"Izaberite vašu državu";"Válaszd ki a nemzeted";"국가를 선택하세요.";"Выберыце дзяржаву";"Alege-ți țara";"選\t擇\t國\t家";"选\t择\t国\t家";"Chọn quốc gia";;
"mainmenu/countryChoice/changeMode";"Change Game Mode";"Changer le mode de jeu";"Cambia modalità di gioco";"Spielmodus wechseln";"Cambiar el Modo de Juego";"Смените игровой режим";"Zmień tryb rozgrywki";"Změnit herní mód";"Oyun Modunu Değiştir";"切\t换\t游\t戏\t模\t式";"ゲームモードを\t変更";"Alterar Modo de Jogo";"Змініть ігровий режим";"Promeni režim igre";"Játékmód váltás";"게임 모드 변경";"Змяніце рэжым гульні";"Schimbare mod joc";"變\t更\t遊\t戲\t模\t式";"切\t换\t游\t戏\t模\t式";"Thay đổi chế độ chơi";;
"mainmenu/ranks";"Ranks";"Rangs";"Ere";"Ränge";"Rangos";"Ранги";"Era";"Úrovně";"Rütbeler";"等\t级";"ランク";"Níveis";"Ранги";"Rangovi";"Rangok";"랭크";"Рангі";"Ranguri";"階\t級";"等\t级";"Cấp bậc";;
"mainmenu/missions";"Missions";"Missions";"Missioni";"Missionen";"Misiones";"Типы миссий";"Misje";"Mise";"Görevler";"任\t务";"ミッション";"Missões";"Місії";"Misije";"Küldetések";"임무";"Тыпы місій";"Misiuni";"任\t務";"任\t务";"Nhiệm vụ";;
"mainmenu/balancer_tooltip";"The game needs some time to match players into teams so that both teams have equal chances of winning.
When matching players, the balancer takes into account the following parameters:
- Maximum rank of the chosen vehicle.
- Player's efficiency with the chosen vehicle.
- Type and role of the chosen vehicle.

The more players waiting for battle in the selected game mode that match these parameters, the shorter their waiting time.
In Realistic and Simulator battles, the player's choice of country also affects the waiting time.";"Le jeu a besoin de temps pour dispatcher les joueurs dans chaque équipe afin qu'elles aient des chances égales de gagner.
Lors de l'attribution des joueurs, l'équilibreur prend en considération les paramètres suivants :
- Rang maximal du véhicule choisi.
- L'efficacité du joueur avec ce véhicule.
- Le type et le rôle de ce véhicule.
Plus les joueurs en attente pour la bataille du mode de jeu sélectionné correspondent à ces paramètres, plus courte est leur attente.
Dans les batailles Simulateur et Réalistes, le pays choisi par le joueur affecte également la période d'attente.";"Il gioco richiede del tempo per raggruppare giocatori in squadre equilibrate, in modo da bilanciare le possibilità di vittoria per entrambe le parti.
Nell'abbinamento dei giocatori, lo strumento di bilanciamento prende in considerazione i seguenti parametri:
- Livello di combattimento massimo dell'unità scelta.
- Efficienza del giocatore con l'unità scelta.
- Tipo e ruolo dell'unità scelta.

Maggiore è il numero di giocatori corrispondenti al profilo delineato da questi parametri, più breve sarà il loro tempo di attesa.
Nelle Battaglie Realistiche e Simulatore la nazione scelta dal giocatore incide anch'essa sul tempo di attesa.";"Das Spiel braucht einen Moment Zeit, um wartende Spieler in Teams mit ausgeglichener Siegchance aufzuteilen. Bei der Aufteilung der Spieler berücksichtigt der sogenannte 'Matchmaker' die folgenden Parameter:

- Die maximale Kampfeinstufung der ausgewählten Fahrzeuge,
- die Effizienz des Spielers im Umgang mit den ausgewählten Fahrzeugen, sowie
- die Art und Aufgabe der ausgewählten Fahrzeuge.

Je mehr passende Spieler in der Warteschlange für den ausgewählten Spielmodus eingereiht sind, desto kürzer ist die Wartezeit.
Bei Realistischen und Simulator-Schlachten hat die vom Spieler gewählte Nation ebenfalls Auswirkung auf die Wartezeit.";"El juego necesita algún tiempo para reunir a los jugadores en equipos, para que ambos tengas las mismas oportunidades de ganar.
A la hora de emparejar jugadores, el balanceador toma en cuenta los siguientes parámetros:
- Rango máximo del vehículo elegido
- Eficiencia del jugador con el vehículo elegido
- Tipo y función del vehículo elegido

Cuantos más jugadores que coincidan con estos parámetros estén esperando para la batalla en el modo de juego seleccionado, más corta es la espera.
En las batallas Realistas y Simulador, la elección del país por parte del jugador también afecta al período de espera.";"Игре требуется время для подбора игроков в команды так, чтобы у них были равные шансы на победу.
При подборе команд учитываются следующие параметры:
- Максимальный ранг выбранной техники.
- Эффективность игрока на выбранной технике.
- Тип и роль выбранной техники.

Чем больше игроков, подходящих по этим параметрам, идут в бой в выбранном режиме игры, тем короче время ожидания.
В Реалистичных и Симуляторных боях на время ожидания также влияет выбранная страна.";"Gra potrzebuje trochę czasu na przyporządkowanie graczy do obydwu drużyn w taki sposób, żeby szanse były wyrównane. 
Przy doborze drużyn uwzględniane są parametry takie jak:
- maksymalny stopień wybranej techniki
- wydajność gracza w ramach wybranej techniki
- typ i rola wybranej techniki

Im więcej graczy o podobnych powyższych parametrach chce stoczyć bitwę w wybranym trybie, tym krótszy czas oczekiwania. 
W bitwach realistycznych i symulacyjnych wybór kraju również ma wpływ na czas oczekiwania.";"Hra potřebuje nějaký čas k nashromáždění hráčů do týmů, aby obě strany měly stejnou šanci vyhrát.
Vyrovnávací systém bere při seskupování hráčů v úvahu následující parametry:
- nejvyšší úroveň vybrané techniky
- efektivita hráče na vybrané technice
- typ a role vybrané techniky

Čím více hráčů vyhovujících daným parametrům se chystá ve vybraném módu hry hrát, tím je čekání kratší.
V Realistických a Simulátorových bitvách ovlivňuje dobu čekání i země, kterou si hráč vybere.";"Oyunun, her iki tarafa da eşit kazanma şansı vere takımları ayarlayabilmek için zamana ihtiyacı vardır.
Eşleşmeler yapılırken dengeleyici şu parametrelere bakar:
- Seçilen aracın en yüksek seviyesi.
- Oyuncunun seçilen araçla etkinliği.
- Seçilen aracın tipi ve görevi.

Seçilen bir oyun modunda bu öğeleri karşılayan ne kadar çok oyuncu varsa, bekleme süreleri de o kadar azalır.
Tarihi ve Gerçekçi savaşlarda oyuncunun seçtiği ülke de bekleme süresini etkiler.";"游\t戏\t开\t始\t前\t需\t要\t一\t些\t时\t间\t来\t匹\t配\t玩\t家,\t以\t确\t保\t双\t方\t享\t有\t基\t本\t对\t等\t的\t获\t胜\t概\t率。
自\t动\t匹\t配\t机\t制\t会\t将\t以\t下\t这\t些\t因\t素\t纳\t入\t考\t量:
- 出\t击\t队\t列\t中\t载\t具\t的\t最\t高\t等\t级
- 出\t击\t队\t列\t中\t载\t具\t的\t搭\t配\t方\t式
- 玩\t家\t用\t该\t载\t具\t时\t的\t游\t戏\t效\t率

所\t选\t模\t式\t的\t玩\t家\t越\t多,\t匹\t配\t速\t度\t越\t快,\t等\t待\t时\t间\t越\t短。
在\t历\t史\t性\t能\t和\t全\t真\t模\t拟\t模\t式\t中,\t载\t具\t的\t国\t家\t亦\t会\t影\t响\t等\t待\t时\t间。";"ゲームは、\t両\tチームの\t勝利確率が\t等しくなるよう\tプレイヤーを\tマッチするのに\t多少時間がかかります。\tプレイヤーを\tマッチしている\t間、\tバランサーは\t以下の\tパラメータを\t考慮します:\t
- 選択\tテクニックの\t最大\tランク
- 選択\tテクニックでの\tプレイヤーの\t効率
- 選択\tテクニックでの\tタイプと\t役割
選択した\tゲームモードにこれらの\tパラメータに\t該当する\tプレイヤーがより\t多くいるほど、\t待ち\t時間はより\t短縮されます。\tリアリスティックおよび\tシミュレーターバトルでは、\tプレイヤーの\t選択した\t国も\t考慮されます。";"O jogo precisa de algum tempo para combinar os jogadores em equipes, para que ambas as equipes tenham chances iguais de ganhar.
Ao combinar jogadores, os seguintes parâmetros são tomados em consideração:
- O nível máximo das unidades escolhidas.
- Eficiência do jogador com as unidades escolhidas.
- Tipo e função das unidades escolhidas.

Quanto mais jogadores que combinem com esses parâmetros estiverem aguardando a batalha no modo de jogo selecionado, menor será o tempo de espera.
Nas Batalhas Realísticas e Simulação, a escolha da nação pelo jogador também afeta o tempo de espera.";"Грі потрібен час для підбору гравців в команди так, щоб у них були рівні шанси на перемогу.
При підборі команд враховуються наступні параметри:
- Максимальний ранг вибраної техніки.
- Ефективність гравця на вибраній техніці.
- Тип і роль вибраної техніки.
 
Чим більше гравців, що підходять за цими параметрами, йдуть у бій у вибраному режимі гри, тим коротше час очікування.
У Реалістичних і Симуляторних боях на час очікування також впливає вибрана країна.";"Igri je potrebno neko vreme kako bi uklopila igrače u timove, tako da oba tima imaju jednake šanse za pobedu.
Prilikom uklapanja igrača, balanser uzima u obzir sledeće parametre:
- Maksimalni rang odabrane tehnike.
- Igračevu efikasnost sa odabranom tehnikom.
- Tip i ulogu odabrane tehnike.

Što vise igrača, koji se uklapaju u ove parametre, čeka na bitku u odabranom modu igre, nijhovo vreme čekanja će biti kraće.
U Realnim i Simuilator bitkama, igračev izbor države takođe utiče na vreme čekanja.";"A játéknak némi időre van szüksége, hogy a játékosokat olyan csapatokba rendezze, melyek egyenlő esélyekkel küzdhetnek meg egymással.
A játékosok összeválogatásának fő szempontjai:
- A kiválasztott harceszközök maximális rangja
- A játékos hatékonysága a kiválasztott harceszközökkel
- A kiválasztott harceszköz típusa

Minél több játékos várakozik a csatára a kiválasztott játékmódban, annál rövidebb időre van szükség a csapatok felállításához.
A realisztikus és a szimulátor játékmódokban a játékosok által választott nemzet is hatással van a várakozási időre.";"양 팀에게 승리할 수 있는 기회를 똑같이 제공하기 위해 플레이어들을 팀으로 묶는 데 약간의 시간이 필요합니다.
밸런서가 팀을 구성할 때 다음 변수를 고려하게 됩니다.
- 슬롯에 있는 장비 중 가장 높은 랭크
- 슬롯에 있는 장비에 대한 플레이 효율
- 슬롯에 있는 장비의 종류와 역할

선택한 게임 모드에서 이러한 변수들이 맞는 플레이어가 많을수록 대기 시간은 짧아집니다.
리얼리스틱과 시뮬레이터 전투에서는 선택한 국가도 대기 시간에 영향을 미칩니다.";"Гульні патрабуецца нейкі час на падшуканне гульцоў у каманды такім чынам, каб абедзве каманды мелі роўныя шанцы перамагчы.
Пры падшуканні гульцоў у каманды ўлічваюцца наступныя параметры:
• максімальны ранг выбранай тэхнікі.
• баявая эфектыўнасць гульца на выбранай тэхніцы.
• тып і роля выбранай тэхнікі.

Чым больш гульцоў, якія адпавядаюць гэтым параметрам, пойдуць у бой у выбраным рэжыме гульні, тым карацейшым будзе час чакання.
У Рэалістычных і Сімуляцыйных баях на час чакання таксама ўплывае выбраная дзяржава.";"Jocul are nevoie de ceva timp pentru a potrivi jucătorii în echipe, astfel încât ambele echipe să aibă șanse egale de a câștiga.
Când se potrivesc jucătorii, modulul de echilibrare ia în considerare următorii parametri:
- Rangul maxim al vehiculului ales.
- Eficiența jucătorului cu vehiculul ales.
- Tipul și rolul vehiculului ales.

Cu cât așteaptă mai mulți jucători pentru o bătălie în modul de joc selectat, care se potrivește cu acești parametri, cu atât timpul lor de așteptare este mai scurt.
În luptele realiste și de simulare, timpul de așteptare este influențat și de țara aleasă.";"遊\t戲\t開\t始\t前\t需\t要\t一\t些\t時\t間\t來\t匹\t配\t玩\t家,\t以\t確\t保\t雙\t方\t享\t有\t基\t本\t對\t等\t的\t獲\t勝\t機\t率
自\t動\t匹\t配\t機\t制\t會\t將\t以\t下\t這\t些\t因\t素\t列\t入\t考\t量:
- 載\t具\t選\t擇\t的\t最\t高\t等\t級
- 載\t具\t選\t擇\t的\t搭\t配\t方\t式
- 載\t具\t選\t擇\t的\t類\t型\t及\t作\t用
遊\t戲\t模\t式\t中\t參\t與\t匹\t配\t的\t玩\t家\t越\t多,\t等\t待\t的\t時\t間\t越\t短
歷\t史\t性\t能\t及\t全\t真\t模\t擬\t模\t式\t中,\t對\t於\t國\t家\t的\t選\t擇\t也\t會\t影\t響\t等\t待\t時\t間";"游\t戏\t开\t始\t前\t需\t要\t一\t些\t时\t间\t来\t匹\t配\t玩\t家,\t以\t确\t保\t双\t方\t享\t有\t基\t本\t对\t等\t的\t获\t胜\t概\t率。
自\t动\t匹\t配\t机\t制\t会\t将\t以\t下\t这\t些\t因\t素\t纳\t入\t考\t量:
- 出\t击\t队\t列\t中\t载\t具\t的\t最\t高\t等\t级
- 出\t击\t队\t列\t中\t载\t具\t的\t搭\t配\t方\t式
- 玩\t家\t用\t该\t载\t具\t时\t的\t游\t戏\t效\t率

所\t选\t模\t式\t的\t玩\t家\t越\t多,\t匹\t配\t速\t度\t越\t快,\t等\t待\t时\t间\t越\t短。
在\t历\t史\t性\t能\t和\t全\t真\t模\t拟\t模\t式\t中,\t载\t具\t的\t国\t家\t亦\t会\t影\t响\t等\t待\t时\t间。";"Trò chơi cần một thời gian để ghép các người chơi vào đội sao cho cả hai đội có cơ hội chiến thắng bằng nhau.
Khi ghép các người chơi, hệ thống xem xét các thông số sau đây:
- Cấp độ tối đa của phương tiện được chọn.
- Hiệu suất của người chơi với phương tiện đã chọn.
- Loại và vai trò của phương tiện đã chọn.

Càng nhiều người chơi đang chờ đấu trong chế độ chơi đã chọn phù hợp với các thông số này, thời gian chờ càng ngắn.
Trong trận chiến Realistic và Simulator, lựa chọn quốc gia của người chơi cũng ảnh hưởng đến thời gian chờ.";;
"mainmenu/version";"Version %s";"Version %s";"Versione %s";"Version %s";"Versión %s";"Версия %s";"Wersja %s";"Verze %s";"Sürüm %s";"游\t戏\t版\t本 %s";"バージョン %s";"Versão %s";"Версія %s";"Verzija %s";"Verzió: %s";"버전 %s";"Версія %s";"Versiunea %s";"版\t本 %s";"游\t戏\t版\t本 %s";"Phiên bản %s";;
"mainmenu/noPremium";"Premium account not activated";"Compte Premium non activé";"Account Premium non è attivato";"Kein Premium-Konto aktiviert";"Cuenta Premium no activada";"Премиум-аккаунт не активирован";"Konto premium nieaktywowane";"Prémiový účet není aktivován";"Premium hesap aktif değil";"未\t激\t活\t高\t级\t账\t号";"プレミアムアカウントが\t有効化されていません";"Conta Premium não ativada";"Преміум акаунт не активований";"Premium nalog nije aktiviran";"A prémium előfizetés nincs aktiválva";"프리미엄 계정이 비활성화되었습니다";"Прэміумны акаўнт не актываваны";"Cont cu plată neactivat";"尚\t未\t啟\t用\t高\t級\t帳\t號";"未\t激\t活 VIP";"Tài khoản Premium chưa được kích hoạt";;
"mainmenu/activePremium";"Active premium";"Premium actif";"Premium attivo:";"Aktiver Effekt";"Activar premium";"Активный премиум";"Aktywne konto premium";"Aktivní prémiový účet";"Aktif premium";"高\t级\t账\t号";"有効な\tプレミアム";"Premium ativo";"Активний преміум";"Aktivni premijum";"Aktív prémium";"프리미엄 활성화";"Актыўны прэміумны акаўнт";"Cont plătit activ";"高\t級\t賬\t號";"VIP";"Kích hoạt Premium";;
"mainmenu/bonusTitle";"Random battles reward bonuses";"Bonus de récompense de batailles aléatoires";"Ricompense bonus battaglie casuali";"Einkommensbonus für Zufallsschlachten";"Bonos de recompensa de batallas aleatorias";"Бонус к награде в случайных боях";"Bonusowe nagrody za bitwy losowe";"Bonusy k odměně v náhodných bitvách";"Rastgele savaşlar ödül bonusları";"多\t人\t游\t戏\t收\t益\t加\t成";"ランダムバトルで\t獲得できる\t報酬";"Bônus de recompensa de batalhas aleatórias";"Бонус до нагороди у випадкових боях";"Bonus nagrada nasumičnih borbi";"Bónusz véletlenszerű csatákban";"무작위 전투 보상 보너스";"Прэмія да ўзнагароды ў Выпадковых баях";"Bonusuri recompense lupte aleatoare";"多\t人\t遊\t戲\t收\t益\t加\t成";"多\t人\t游\t戏\t收\t益\t加\t成";"Các phần thưởng bổ sung trong trận đấu ngẫu nhiên.";;
"spare_aircraft_quantity";"You now have %d backup vehicles of the current type.";"Vous avez maintenant %d véhicules de secours du type actuel.";"Ora hai %d unità di backup di questo tipo.";"Du hast nun %d Ersatz-Gutscheine für das gewählte Fahrzeug.";"Ahora tienes %d vehículos de reserva del tipo actual.";"Дублёров этого типа техники на данный момент: %d.";"Posiadasz teraz %d zapasowych maszyn danego typu.";"Nyní máš %d záložních strojů tohoto typu";"Şu an bu araç tipinden %d adet yedeklemiş durumdasın.";"已\t购\t买 %d 台\t备\t用\t载\t具";"現在この\tタイプに%d\tバックアップ\t機があります。";"Agora tem %d veículos backup do tipo atual.";"Дублерів цього типу техніки на даний момент: %d.";"Trenutno imate %d dodatnih aviona tog tipa.";"Ebből a járműből %d darab tartalékod van.";"현재 %d 대의 예비 장비를 보유중입니다.";"Зараз у вас ёсць %d машыны-дублёры гэтага тыпу.";"Acum ai %d vehicule de rezervă de tipul curent.";"已\t購\t買 %d 台\t備\t用\t載\t具。";"已\t购\t买 %d 台\t备\t用\t载\t具";"Bây giờ bạn có %d phương tiện dự phòng cho loại hiện tại.";;
"userlog/used_spare";"Backup vehicles spent";"Véhicules de secours dépensés";"Unità di backup spesa";"Ersatz-Gutscheine verbraucht";"Vehículos de reserva usados";"Потраченных машин-дублёров";"Kilkukrotne użycie zostało wyczerpane";"Záložní stroje byly spotřebovány";"Araç yedekleme bedeli";"备\t用\t载\t具\t已\t消\t耗";"バックアップ\t機使用";"Veículos reservas usados";"Витрачені дублери техніки";"Dodatni avioni su potrošeni";"Tartalékjármű elhasználva";"사용한 예비 장비";"Спатрэбленых машын-дублёраў";"Vehicule de rezervă folosite";"備\t用\t載\t具\t已\t消\t耗";"备\t用\t载\t具\t已\t消\t耗";"Phương tiện dự phòng";;
"shop/required_rp/tooltip";"Required research points";"Points de recherche requis";"Punti ricerca necessari";"Benötigte Forschungspunkte";"Puntos de investigación necesarios";"Необходимое количество очков исследований";"Wymagane punkty badań";"Požadované výzkumné body (RP)";"Gereken araştırma puanı";"所\t需\t研\t发\t点";"必要な\tRP";"Pontos de pesquisa requeridos";"Необхідна кількість очок досліджень";"Zahtevani istraživački poeni";"A jármű feloldásához szükséges fejlesztési pontok száma.";"필요 연구 점수";"Патрабуецца пунктаў даследаванняў";"Puncte de cercetare necesare";"所\t需\t研\t發\t點";"所\t需\t研\t发\t点";"Yêu cầu số điểm nghiên cứu";;
"shop/required_rp";"Required RP:";"RP requis :";"RP necessari:";"Benötigte FP:";"PI necesarios:";"Необходимо очков исследований:";"Wymagane PB:";"Požadované RP";"Gerekli Araştırma Puanı:";"所\t需\t研\t发\t点:";"必要\tRP:";"PP requeridos";"Необхідно очок досліджень:";"Potrebno RP:";"Szükséges fejlesztési pont:";"필요 RP";"Патрабуецца пунктаў даследаванняў:";"PC necesare:";"所\t需\t研\t發\t點:";"所\t需\t研\t发\t点:";"RP yêu cầu:";;
"shop/most_effective_research";"It is the most effective at researching vehicles of {minAge} rank.";"C'est le plus efficace pour la recherche des véhicules de rangs {minAge}.";"E' il più efficace per la ricerca di unità di era {minAge}.";"Am effektivsten bei der Erforschung von Fahrzeugen des {minAge}. Rangs.";"Es el más eficaz investigando vehículos de grado {minAge}.";"Максимально эффективен для исследования техники {minAge} рангa.";"Najefektywniej bada maszyny {minAge} Ery.";"Nejúčinnější pro výzkum strojů {minAge} úrovně";"En çok seviye {minAge} araçlar araştırılırken etkilidir.";"对 {minAge} 级\t载\t具\t可\t提\t供\t最\t大\t研\t发\t效\t率";"{minAge} ランクの\t研究に\t最も\t効果的です。";"É mais eficaz a pesquisar veículos de patente {minAge}.";"Максимально ефективний для дослідження техніки {minAge} рангa.";"Najefikasniji je za istraživanje vozila {minAge} ranga.";"Leghatékonyabb {minAge}. rangú járművek fejlesztésekor.";"{minAge} 랭크의 장비를 연구하는 데 효과적입니다.";"Найэфектыўнейшы на даследаванне тэхнікі {minAge} рангу.";"Este cel mai efectiv în cercetarea vehiculelor de rang {minAge}.";"對 {minAge} 級\t載\t具\t可\t提\t供\t最\t大\t研\t發\t效\t率。";"对 {minAge} 级\t载\t具\t可\t提\t供\t最\t大\t研\t发\t效\t率";"Đạt hiệu quả cao nhất khi nghiên cứu các phương tiện cấp độ {minAge}.";;
"shop/most_effective_research/range";"It is the most effective at researching vehicles of {range} ranks.";"C'est le plus efficace pour rechercher les véhicules de rang {range}.";"E' il più efficace per la ricerca di unità di era {range}.";"Am effektivsten bei der Erforschung von Fahrzeugen der Ränge {range}.";"Es el más eficaz investigando vehículos de los grados {range}.";"Максимально эффективен для исследования техники {range} рангов.";"Najefektywniej bada maszyny er {range}.";"Nejúčinnější pro výzkum strojů {range} úrovně";"En çok seviye {range} arası araçlar araştırılırken etkilidir.";"对 {range} 级\t载\t具\t可\t提\t供\t最\t大\t研\t发\t效\t率";"{range} ランクの\t研究に\t最も\t効果的です。";"É mais eficaz na pesquisa de veículos das patentes {range}.";"Максимально ефективний для дослідження техніки {range} рангів.";"Najefikasniji je za istraživanje vozila od {range} rangova.";"Leghatékonyabb {range}. rangú járművek fejlesztésekor.";"{range} 랭크의 장비를 연구하는 데 효과적입니다.";"Найэфектыўнейшы на даследаванне тэхнікі {range} рангаў.";"Este cel mai efectiv în cercetarea vehiculelor de rang {range}.";"對 {range} 階\t載\t具\t可\t提\t供\t最\t大\t研\t發\t效\t率。";"对 {range} 级\t载\t具\t可\t提\t供\t最\t大\t研\t发\t效\t率";"Nó hiệu quả nhất trong việc nghiên cứu các phương tiện ở cấp độ {range}.";;
"shop/most_effective_research_tr";"Max vehicle research efficiency:";"Efficacité de recherche de véhicules max :";"Efficace per ricercare unità:";"Maximale Forschungseffizienz auf:";"Máxima eficacia de investigación:";"Макс. эффективность исследования техники:";"Maksymalna efektywność badania pojazdów:";"Nejvyšší efektivita při výzkumu strojů";"Maksimum araç araştırma verimliliği:";"最\t具\t效\t率\t的\t载\t具\t研\t发\t等\t级:";"最大機体研究効率:";"Eficiência máxima de pesquisa de unidade:";"Максимальна ефективність дослідження техніки:";"Maks. efikasnost istraživanja vozila:";"Maximális járműfejlesztési hatékonyság:";"최대 장비 연구 효율:";"Максімальная эфектыўнасць даследавання тэхнікі:";"Eficiență maximă cercetare vehicule rang:";"最\t具\t效\t率\t的\t載\t具\t研\t發\t階\t級:";"最\t具\t效\t率\t的\t载\t具\t研\t发\t等\t级:";"Hiệu quả nghiên cứu tối đa:";;
"sm_monday";"Monday";"Lundi";"Lunedì";"Montag";"Lunes";"Понедельник";"Poniedziałek";"Pondělí";"Pazartesi";"星\t期\t一";"月曜日";"Segunda-feira";"Понеділок";"Ponedeljak";"hétfő";"월요일";"Панядзелак";"Luni";"星\t期\t一";"星\t期\t一";"Thứ hai";;
"sm_tueday";"Tuesday";"Mardi";"Martedì";"Dienstag";"Martes";"Вторник";"Wtorek";"Úterý";"Salı";"星\t期\t二";"火曜日";"Terça-feira";"Вівторок";"Utorak";"kedd";"화요일";"Аўторак";"Marți";"星\t期\t二";"星\t期\t二";"Thứ ba";;
"sm_wednesday";"Wednesday";"Mercredi";"Mercoledì";"Mittwoch";"Miércoles";"Среда";"Środa";"Středa";"Çarşamba";"星\t期\t三";"水曜日";"Quarta-feira";"Середа";"Sreda";"szerda";"수요일";"Серада";"Miercuri";"星\t期\t三";"星\t期\t三";"Thứ tư";;
"sm_thursday";"Thursday";"Jeudi";"Giovedì";"Donnerstag";"Jueves";"Четверг";"Czwartek";"Čtvrtek";"Perşembe";"星\t期\t四";"木曜日";"Quinta-feira";"Четвер";"Četvrtak";"csütörtök";"목요일";"Чацвер";"Joi";"星\t期\t四";"星\t期\t四";"Thứ năm";;
"sm_friday";"Friday";"Vendredi";"Venerdì";"Freitag";"Viernes";"Пятница";"Piątek";"Pátek";"Cuma";"星\t期\t五";"金曜日";"Sexta-feira";"П'ятниця";"Petak";"péntek";"금요일";"Пятніца";"Vineri";"星\t期\t五";"星\t期\t五";"Thứ sáu";;
"sm_saturday";"Saturday";"Samedi";"Sabato";"Samstag";"Sábado";"Суббота";"Sobota";"Sobota";"Cumartesi";"星\t期\t六";"土曜日";"Sábado";"Субота";"Subota";"szombat";"토요일";"Субота";"Sâmbătă";"星\t期\t六";"星\t期\t六";"Thứ bảy";;
"sm_sunday";"Sunday";"Dimanche";"Domenica";"Sonntag";"Domingo";"Воскресенье";"Niedziela";"Neděle";"Pazar";"星\t期\t日";"日曜日";"Domingo";"Неділя";"Nedelja";"vasárnap";"일요일";"Нядзеля";"Duminică";"星\t期\t日";"星\t期\t日";"Chủ nhật";;
"sm_jan";"January";"Janvier";"Gennaio";"Januar";"Enero";"Январь";"Styczeń";"Leden";"Ocak";"1 月";"1 月";"Janeiro";"Січень";"Januar";"január";"1월";"Студзень";"Ianuarie";"1 月";"1 月";"Tháng 1";;
"sm_feb";"February";"Février";"Febbraio";"Februar";"Febrero";"Февраль";"Luty";"Únor";"Şubat";"2 月";"2 月";"Fevereiro";"Лютий";"Februar";"február";"2월";"Люты";"Februarie";"2 月";"2 月";"Tháng 2";;
"sm_mar";"March";"Mars";"Marzo";"März";"Marzo";"Март";"Marzec";"Březen";"Mart";"3 月";"3 月";"Março";"Березень";"Mart";"március";"3월";"Сакавік";"Martie";"3 月";"3 月";"Tháng 3";;
"sm_apr";"April";"Avril";"Aprile";"April";"Abril";"Апрель";"Kwiecień";"Duben";"Nisan";"4 月";"4 月";"Abril";"Квітень";"April";"április";"4월";"Красавік";"Aprilie";"4 月";"4 月";"Tháng 4";;
"sm_may";"May";"Mai";"Maggio";"Mai";"Mayo";"Май";"Maj";"Květen";"Mayıs";"5 月";"5 月";"Maio";"Травень";"Maj";"május";"5월";"Травень";"Mai";"5 月";"5 月";"Tháng 5";;
"sm_jun";"June";"Juin";"Giugno";"Juni";"Junio";"Июнь";"Czerwiec";"Červen";"Haziran";"6 月";"6 月";"Junho";"Червень";"Jun";"június";"6월";"Чэрвень";"Iunie";"6 月";"6 月";"Tháng 6";;
"sm_jul";"July";"Juillet";"Luglio";"Juli";"Julio";"Июль";"Lipiec";"Červenec";"Temmuz";"7 月";"7 月";"Julho";"Липень";"Jul";"július";"7월";"Ліпень";"Iulie";"7 月";"7 月";"Tháng 7";;
"sm_aug";"August";"Août";"Agosto";"August";"Agosto";"Август";"Sierpień";"Srpen";"Ağustos";"8 月";"8 月";"Agosto";"Серпень";"Avgust";"augusztus";"8월";"Жнівень";"August";"8 月";"8 月";"Tháng 8";;
"sm_sep";"September";"Septembre";"Settembre";"September";"Septiembre";"Сентябрь";"Wrzesień";"Září";"Eylül";"9 月";"9 月";"Setembro";"Вересень";"Septembar";"szeptember";"9월";"Верасень";"Septembrie";"9 月";"9 月";"Tháng 9";;
"sm_oct";"October";"Octobre";"Ottobre";"Oktober";"Octubre";"Октябрь";"Październik";"Říjen";"Ekim";"10 月";"10 月";"Outubro";"Жовтень";"Oktobar";"október";"10월";"Кастрычнік";"Octombrie";"10 月";"10 月";"Tháng 10";;
"sm_nov";"November";"Novembre";"Novembre";"November";"Noviembre";"Ноябрь";"Listopad";"Listopad";"Kasım";"11 月";"11 月";"Novembro";"Листопад";"Novembar";"november";"11월";"Лістапад";"Noiembrie";"11 月";"11 月";"Tháng 11";;
"sm_dec";"December";"Décembre";"Dicembre";"Dezember";"Diciembre";"Декабрь";"Grudzień";"Prosinec";"Aralık";"12 月";"12 月";"Dezembro";"Грудень";"Decembar";"december";"12월";"Снежань";"Decembrie";"12 月";"12 月";"Tháng 12";;
"sm_month_1";"January";"Janvier";"Gennaio";"Januar";"Enero";"января";"stycznia";"ledna";"Ocak";"1 月";"1 月";"Janeiro";"січня";"Januar";"január";"1월";"студзеня";"Ianuarie";"1 月";"1 月";"Tháng 1";;
"sm_month_2";"February";"Février";"Febbraio";"Februar";"Febrero";"февраля";"lutego";"února";"Şubat";"2 月";"2 月";"Fevereiro";"лютого";"Februar";"február";"2월";"лютага";"Februarie";"2 月";"2 月";"Tháng 2";;
"sm_month_3";"March";"Mars";"Marzo";"März";"Marzo";"марта";"marca";"března";"Mart";"3 月";"3 月";"Março";"березня";"Mart";"március";"3월";"сакавіка";"Martie";"3 月";"3 月";"Tháng 3";;
"sm_month_4";"April";"Avril";"Aprile";"April";"Abril";"апреля";"kwietnia";"dubna";"Nisan";"4 月";"4 月";"Abril";"квітня";"April";"április";"4월";"красавіка";"Aprilie";"4 月";"4 月";"Tháng 4";;
"sm_month_5";"May";"Mai";"Maggio";"Mai";"Mayo";"мая";"maja";"května";"Mayıs";"5 月";"5 月";"Maio";"травня";"Maj";"május";"5월";"траўня";"Mai";"5 月";"5 月";"Tháng 5";;
"sm_month_6";"June";"Juin";"Giugno";"Juni";"Junio";"июня";"czerwca";"června";"Haziran";"6 月";"6 月";"Junho";"червня";"Jun";"június";"6월";"чэрвеня";"Iunie";"6 月";"6 月";"Tháng 6";;
"sm_month_7";"July";"Juillet";"Luglio";"Juli";"Julio";"июля";"lipca";"července";"Temmuz";"7 月";"7 月";"Julho";"липня";"Jul";"július";"7월";"ліпеня";"Iulie";"7 月";"7 月";"Tháng 7";;
"sm_month_8";"August";"Août";"Agosto";"August";"Agosto";"августа";"sierpnia";"srpna";"Ağustos";"8 月";"8 月";"Agosto";"серпня";"Avgust";"augusztus";"8월";"жніўня";"August";"8 月";"8 月";"Tháng 8";;
"sm_month_9";"September";"Septembre";"Settembre";"September";"Septiembre";"сентября";"września";"září";"Eylül";"9 月";"9 月";"Setembro";"вересня";"Septembar";"szeptember";"9월";"верасня";"Septembrie";"9 月";"9 月";"Tháng 9";;
"sm_month_10";"October";"Octobre";"Ottobre";"Oktober";"Octubre";"октября";"października";"října";"Ekim";"10 月";"10 月";"Outubro";"жовтня";"Oktobar";"október";"10월";"кастрычніка";"Octombrie";"10 月";"10 月";"Tháng 10";;
"sm_month_11";"November";"Novembre";"Novembre";"November";"Noviembre";"ноября";"listopada";"listopadu";"Kasım";"11 月";"11 月";"Novembro";"листопада";"Novembar";"november";"11월";"лістапада";"Noiembrie";"11 月";"11 月";"Tháng 11";;
"sm_month_12";"December";"Décembre";"Dicembre";"Dezember";"Diciembre";"декабря";"grudnia";"prosince";"Aralık";"12 月";"12 月";"Dezembro";"грудня";"Decembar";"december";"12월";"снежня";"Decembrie";"12 月";"12 月";"Tháng 12";;
"enumerated_day";"Day {number}";"Jour {number}";"Giorno {number}";"Tag {number}";"Día {number}";"День {number}й";"Dzień {number}";"Den {number}";"Gün {number}";"第 {number} 日";"{number} 日";"Dia {number}";"День {number}";"Dan {number}";"{number}. nap";"{number}일차";"Дзень {number}";"Ziua {number}";"第 {number} 日";"第 {number} 日";"Ngày {number}";;
"day/today";"today";"aujourd'hui";"Oggi";"Heute";"Hoy";"сегодня";"dzisiaj";"dnes";"Bugün";"今\t天";"今日";"hoje";"cьогодні";"Danas";"ma";"오늘";"сёння";"astăzi";"今\t天";"今\t天";"hôm nay";;
"day/tomorrow";"tomorrow";"demain";"domani";"Morgen";"mañana";"завтра";"jutro";"zítra";"yarın";"明\t天";"明日";"amanhã";"завтра";"sutra";"holnap";"내일";"заўтра";"mâine";"明\t天";"明\t天";"ngày mai";;
"cluster/ANY";"Any available";"Tout disponible";"Qualsiasi disponibile";"Alle Verfügbaren";"Cualquiera disponible";"Любой доступный";"Jakikolwiek dostępny";"Jakékoli dostupné";"Mevcut olanlardan herhangi biri";"美\t服\t/\t欧\t服\t/\t俄\t服";"RU/EU/US";"Qualquer disponível";"Будь-який доступний";"Bilo koji dostupan";"Bármely elérhető";"모두";"Любы даступны";"Oricare disponibil";"任\t何\t可\t用\t服\t務\t器";"美\t服\t/\t欧\t服\t/\t俄\t服";"Máy chủ bất kỳ";;
"cluster/any";"Any available";"N'importe lequel";"Qualsiasi disponibile";"Alle Verfügbaren";"Cualquiera disponible";"Любой доступный";"Jakikolwiek dostępny";"Jakékoli dostupné";"Mevcut olanlardan herhangi biri";"任\t何\t可\t用\t服\t务\t器";"すべて";"Qualquer disponível";"Будь-який доступний";"Bilo koji dostupan";"Bármely elérhető";"모두";"Любы даступны";"Oricare disponibil";"任\t何\t可\t用\t服\t務\t器";"任\t何\t可\t用\t服\t务\t器";"Máy chủ bất kỳ";;
"cluster/multi";"Auto";"Auto";"Automatico";"Auto";"Automático";"Авто";"Automatycznie";"Automaticky";"Otomatik";"自\t动";"自動";"Auto";"Автоматично";"Automatski";"Automatikus";"자동";"Аўтаматычна";"Auto";"自\t動";"自\t动";"Tự động";;
"cluster/EU";"EU";"EU";"EU";"EU";"UE";"ЕС";"EU";"EU";"EU";"欧\t服";"EU";"UE";"EU";"EU";"EU";"EU";"ЕС";"UE";"歐\t服";"欧\t服";"EU";;
"cluster/EU/full";"European Union";"Union Européenne";"Unione Europea";"Europäische Union";"Unión Europea";"Европейский союз";"Unia Europejska";"Evropská unie";"Avrupa Birliği";"欧\t盟\t地\t区";"欧州連合";"União Europeia";"Європейський союз";"European Union";"European Union";"유럽 연합";"Европейский союз";"European Union";"歐\t盟\t地\t區";"European Union";"Liên minh châu Âu";;
"cluster/SA";"SA";"SA";"SA";"SA";"SA";"ЮА";"SA";"SA";"SA";"亚\t服";"SA";"ÁSIA";"SA";"SA";"SA";"SA";"ЮА";"AS";"亞\t服";"亚\t服";"SA";;
"cluster/SA/full";"South Asia";"Asie du Sud";"Asia del Sud";"Südasien";"Asia del Sur";"Южная Азия";"Azja Południowa";"Jižní Asie";"Güney Asya";"南\t亚\t地\t区";"南\tアジア";"Sudeste Asiático";"Південна Азія";"South Asia";"South Asia";"남아시아";"Южная Азия";"South Asia";"南\t亞\t地\t區";"South Asia";"Nam Á";;
"cluster/CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"国\t服";"CN";"CN";"CN";"CN";"CN";"중국";"CN";"CN";"國\t服";"国\t服";"CN";;
"cluster/CIS";"CIS";"CEI";"CIS";"GUS";"CIS";"СНГ";"WNP";"SNS";"CIS";"俄\t区";"CIS";"RUS";"СНД";"CIS";"CIS";"CIS";"СНГ";"CIS";"俄\t區";"CIS";"CIS";;
"cluster/CIS/full";"Commonwealth of Independent States";"Communauté des États indépendants";"Comunità degli Stati Indipendenti";"Gemeinschaft Unabhängiger Staaten";"Comunidad de Estados Independientes";"Содружество Независимых Государств";"Wspólnota Niepodległych Państw";"Společenství nezávislých států";"Bağımsız Devletler Topluluğu";"独\t立\t国\t家\t联\t合\t体\t地\t区";"独立国家共同体";"Comunidade dos Estados Independentes";"Співдружність Незалежних Держав";"Commonwealth of Independent States";"Commonwealth of Independent States";"독립국가연합";"Содружество Независимых Государств";"Commonwealth of Independent States";"獨\t立\t國\t家\t國\t協\t地\t區";"Commonwealth of Independent States";"Cộng đồng các Quốc gia Độc lập";;
"cluster/NA";"NA";"NA";"NA";"NA";"NA";"СА";"NA";"NA";"NA";"美\t服";"NA";"EUA";"NA";"NA";"NA";"NA";"СА";"NA";"美\t服";"NA";"NA";;
"cluster/NA/full";"North America";"Amérique du Nord";"Nord America";"Nordamerika";"Norteamérica";"Северная Америка";"Ameryka Północna";"Severní Amerika";"Kuzey Amerika";"北\t美\t地\t区";"北\tアメリカ";"América do Norte";"Північна Америка";"North America";"North America";"북미";"Северная Америка";"North America";"北\t美\t地\t區";"North America";"Bắc Mỹ";;
"userlog/gotNewRank";"Rank <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Rang <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Era <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Rang <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Grado <color=@userlogColoredText> %d</color>";"Ранг <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Stopień <color=@userlogColoredText>%d</color>";"<color=@userlogColoredText>%d</color>. úroveň";"Seviye <color=@userlogColoredText>%d</color>";"等\t级 <color=@userlogColoredText>%d</color>";"ランク <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Patente <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Ранг <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Rang<color=@userlogColoredText>%d</color>";"<color=@userlogColoredText>%d.</color> rang";"랭크 <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Ранг <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Rang <color=@userlogColoredText>%d</color>";"階\t級 <color=@userlogColoredText>%d</color>";"等\t级 <color=@userlogColoredText>%d</color>";"Cấp độ <color=@userlogColoredText>%d</color>";;
"mainmenu/btnEmptySlot";"No Decal";"Sans décalco";"Nessuna decal";"Kein
Abzeichen";"Sin Calcomanía";"Нет наклейки";"Brak oznaczenia";"Žádný emblém";"Çıkartma Yok";"没\t有
贴\t花";"デカール
なし";"Sem Decalque";"Немає наклейки";"Bez nalepnice";"Nincs matrica";"데칼 없음";"Няма эмблемы";"Fără emblemă";"沒\t有\t貼\t花";"没\t有
贴\t花";"Chưa có
decal";"8 characters per word";
"mainmenu/decalNoAchievement";"Not available without an achievement.";"Indisponible sans accomplissement.";"Non è disponibile senza un riconoscimento.";"Ohne Erreichen des entsprechenden Erfolgs nicht verfügbar.";"Esta calcomanía no está disponible sin un logro.";"Недоступно, пока не получено достижение.";"Niedostępne bez odpowiedniego osiągnięcia.";"Tento emblém je dostupný po získání příslušného úspěchu";"Bu çıkartma bir başarı kazanılmadan kullanılamaz.";"达\t成\t相\t应\t成\t就\t才\t能\t解\t锁。";"この\tデカールは\t実績が\t無いと\t使用できません。";"Não disponível sem uma conquista.";"Недоступна, поки Ви не отримаєте відповідне досягнення.";"Nije dostupno bez dostignuća.";"Nem elérhető egy „Eredmény” teljesítése nélkül.";"이 데칼은 업적을 달성하지 않으면 사용할 수 없습니다.";"Недаступная, пакуль не атрымана дасягненне.";"Indisponibilă fără o realizare.";"要\t達\t到\t相\t對\t應\t的\t成\t就\t才\t能\t使\t用";"达\t成\t相\t应\t成\t就\t才\t能\t解\t锁。";"Không khả dụng mà không có thành tựu.";;
"mainmenu/decalNotAvailable";"Not available for the current country.";"Indisponible pour le pays actuel.";"Non disponibile per questa nazione.";"Für die gewählte Nation nicht verfügbar.";"Esta calcomanía no está disponible para este país.";"Недоступно для текущей страны.";"Niedostępne dla wybranego kraju.";"Tento emblém není pro vybranou zemi k dispozici";"Bu çıkartma, bu ülke için kullanılabilir değil.";"当\t前\t国\t家\t无\t法\t使\t用。";"<color=@redMenuButtonColor>現在の\t国家では\t使用できない\tデカールです。\t</color>";"Não disponível para o país atual.";"Недоступна для поточної країни.";"Nije dostupno za trenutnu državu.";"Nem elérhető ennél a nemzetnél.";"이 데칼은 현재 국가에서 사용할 수 없습니다.";"Недаступная для выбранай дзяржавы.";"Indisponibilă pentru țara actuală.";"當\t前\t國\t家\t無\t法\t使\t用";"当\t前\t国\t家\t无\t法\t使\t用。";"Không khả dụng cho quốc gia hiện tại.";;
"mainmenu/decoratorAvaiblableOnlyForUnit";"{decoratorName} is available only for {unitsList}";"{decoratorName} n'est disponible que pour {unitsList}";"La decorazione {decoratorName} è disponibile solo per {unitsList}";"{decoratorName} ist nur verfügbar für {unitsList}";"{decoratorName} sólo está disponible para {unitsList}";"{decoratorName} доступен только для {unitsList}.";"{decoratorName} jest dostępna tylko dla {unitsList}";"{decoratorName} je k dispozici pouze pro {unitsList}";"{decoratorName} yalnızca {unitsList} için kullanılabilir";"{decoratorName} 仅\t可\t应\t用\t于 {unitsList}";"{decoratorName} は{unitsList} でのみ\t使用可能です";"{decoratorName} disponível por apenas por {unitsList}";"{decoratorName} доступний лише для {unitsList}";"{decoratorName} je dostupan samo za {unitsList}";"Ez a dekoráció ({decoratorName}) csak az alábbi járművekre felhelyezhető: {unitsList}";"{decoratorName} 장식은 {unitsList}에만 사용할 수 있습니다.";"{decoratorName} даступны толькі для {unitsList}.";"{decoratorName} este disponibilă doar pentru {unitsList}";"{decoratorName} 僅\t可\t應\t用\t於 {unitsList}";"{decoratorName} 仅\t可\t应\t用\t于 {unitsList}";"{decoratorName} chỉ khả dụng cho {unitsList}";;
"mainmenu/decoratorAvaiblableOnlyForUnitTypes";"{decoratorName} is available only for {unitTypesList}";"{decoratorName} est disponible uniquement pour {unitTypesList}";"{decoratorName} é disponibile solo per {unitTypesList}";"{decoratorName} ist nur für {unitTypesList} verfügbar";"{decoratorName} sólo está disponible para {unitTypesList}";"{decoratorName} доступен только для {unitTypesList}.";"{decoratorName} można wykorzystać tylko dla {unitTypesList}";"{decoratorName} je k dispozici pouze pro {unitTypesList}";"{decoratorName} yalnızca {unitTypesList} için kullanılabilir";"{decoratorName} 仅\t可\t应\t用\t于 {unitTypesList}";"{decoratorName} は{unitTypesList} でのみ\t使用可能です";"{decoratorName} está disponível apenas para {unitTypesList}";"{decoratorName} доступно лише для {unitTypesList}";"{decoratorName} is available only for {unitTypesList}";"Ez a dekoráció ({decoratorName}) csak az alábbi járművekre felhelyezhető: {unitTypesList}";"{decoratorName} 장식은 {unitTypesList}에만 사용할 수 있습니다.";"{decoratorName} даступны толькі для {unitTypesList}";"{decoratorName} is available only for {unitTypesList}";"{decoratorName} 僅\t可\t應\t用\t於 {unitTypesList}";"{decoratorName} is available only for {unitTypesList}";"{decoratorName} chỉ khả dụng cho {unitTypesList}";;
"mainmenu/decalNoCampaign";"Will become available after you purchase the %s campaign.";"Cette vignette deviendra disponible après avoir acheté la campagne %s.";"Sarà disponibile dopo aver acquistato la campagna di %s.";"Wird nach dem Kauf der Kampagne '%s' verfügbar.";"Esta calcomanía estará disponible después de comprar la campaña %s.";"Будет доступно после покупки кампании ""%s"".";"To oznaczenie stanie się dostępne po zakupie kampanii %s.";"Tento emblém se zpřístupní koupením kampaně %s";"Bu çıkartma %s harekatını satın aldığınızda kullanılabilir olacak.";"购\t买 %s 战\t役\t方\t可\t获\t得。";"<color=@warningTextColor>この\tデカールは%s\tキャンペーン\t購入後使用可能になります。\t</color>";"Disponível após comprar a campanha %s.";"Буде доступна після придбання кампанії ""%s"".";"Biće dostupno nakon što kupite %s kampanju.";"A megszerzéséhez meg kell vásárolnod a(z) %s hadjáratot.";"이 데칼은 %s 캠페인을 구입해야 사용할 수 있습니다.";"Будзе даступная пасля таго, як вы купіце кампанію «%s».";"Va deveni disponibilă doar după ce cumperi campania %s.";"購\t買 %s 戰\t役\t後\t才\t會\t啟\t動";"购\t买 %s 战\t役\t方\t可\t获\t得。";"Sẽ trở nên khả dụng sau khi bạn mua chiến dịch %s.";;
"mainmenu/decoratorNoCompletedCollection";"{decoratorName} will become available as a reward for completed collection";"{decoratorName} sera disponible comme récompense lorsque la collection sera complétée";"{decoratorName} sarà disponibile come ricompensa per aver completato la collezione";"{decoratorName} wird verfügbar als Belohnung für die vervollständigte Sammlung";"{decoratorName} estará disponible como recompensa por colección completada";"{decoratorName} станет доступен после сбора коллекции";"{decoratorName} jest nagrodą za skompletowanie kolekcji";"{decoratorName} bude k dispozici jako odměna za dokončenou kolekci";"{decoratorName}, tamamlanan koleksiyonun ödülü olarak verilecek";"完\t成\t套\t装\t收\t藏\t即\t可\t获\t得 {decoratorName}";"{decoratorName}は、\tコレクションを\t完成させると\t報酬として\t獲得できます";"{decoratorName} estará disponível como recompensa quando a coleção for completada";"{decoratorName} стане доступний після збору колекції";"{decoratorName} will become available as a reward for completed collection";"Ez a dekoráció egy gyűjtemény befejezésekor lesz elérhető: {decoratorName}";"{decoratorName}은 컬렉션을 완성했을 때 보상으로 지급되는 아이템입니다.";"{decoratorName} стане даступным у якасці ўзнагароды за завершаную калекцыю";"{decoratorName} will become available as a reward for completed collection";"完\t成\t套\t裝\t收\t藏\t即\t可\t獲\t得 {decoratorName}";"{decoratorName}\t将\t作\t为\t完\t成\t收\t集\t的\t奖\t励";"{decoratorName} sẽ trở thành phần thưởng cho bộ sưu tập hoàn thành.";;
"mainmenu/decoratorExceededLimit";"Cannot set more than {limit}.";"Ne peut est appliqué plus de {limit} fois.";"Non puoi impostarne più di {limit}.";"Kann nicht mehr als {limit} platzieren.";"No se puede colocar más de {limit}.";"Нельзя установить больше {limit}.";"Nie można umieścić więcej niż {limit}.";"Nelze přidat více než {limit}";"En fazla {limit} ayarlanabilir.";"装\t饰\t挂\t件\t不\t能\t大\t于 {limit} ";"{limit} 以上には\t設定不可。";"Não pode definir mais de {limit}.";"Не вдалося встановити більш, ніж {limit}.";"Ne može se staviti više od {limit}.";"Nem felhelyezhető több mint {limit} darab.";"{limit}개 까지 부착할 수 있습니다.";"Нельга ўсталяваць больш за {limit}.";"Nu se pot folosi mai mult de {limit}.";"裝\t飾\t掛\t件\t不\t能\t大\t於 {limit} 。";"装\t饰\t挂\t件\t不\t能\t大\t于 {limit} ";"Không thể thiết lập nhiều hơn {limit}.";;
"mainmenu/decoratorLimit";"Can set up to {limit} pcs.";"Peut installer jusqu'à {limit} pièces.";"Può essere impostato {limit} pz.";"Kann eingerichtet werden zu {limit} pcs.";"Puedes colocar hasta {limit} unidades.";"Можно установить до {limit} шт.";"Można ustawić do {limit} szt.";"Nelze nastavit více než {limit} kusů";"{limit} parça kullanılabilir.";"最\t多\t可\t放\t置 {limit} 份。";"{limit} 個まで\t設定できる。";"Podes colocar até {limit} peças.";"Можна встановити до {limit} шт.";"Can set up to {limit} pcs.";"Legfeljebb {limit} darab felhelyezhető.";"{limit}개 까지 부착할 수 있습니다.";"Можна ўсталяваць да {limit} шт.";"Număr maxim bucăți ce se pot folosi: {limit}";"最\t多\t可\t以\t設\t置 {limit} 個";"最\t多\t可\t以\t设\t置 {limit} 个";"Có thể thiết lập lên đến {limit} chiếc.";;
"mainmenu/btnSaveChanges";"Save Changes";"Enregistrer les modifications";"Salva le modifiche";"Änderungen speichern";"Guardar cambios";"Сохранить изменения";"Zapisz zmiany";"Uložit změny";"Değişiklikleri kaydet";"保\t存\t更\t改";"変更を\t保存";"Salvar Alterações";"Зберегти зміни";"Sačuvati promene";"Mentés";"변경 사항 저장";"Захаваць змены";"Salvare modificări";"儲\t存\t變\t更";"保\t存\t更\t改";"Lưu thay đổi";;
"mainmenu/btnUnits";"Vehicles";"Véhicules";"Unità";"Fahrzeuge";"Vehículos";"Техника";"Maszyny";"Stroje";"Araçlar";"载\t具";"機体";"Veículos";"Техніка";"Vozila";"Járművek";"장비";"Тэхніка";"Vehicule";"載\t具";"载\t具";"Phương tiện";;
"mainmenu/hangar";"Hangar";"Hangar";"Hangar";"Hangar";"Hangar";"Ангар";"Hangar";"Základna";"Hangar";"基\t地";"格納庫";"Hangar";"Ангар";"Hangar";"Hangár";"격납고";"Ангар";"Hangar";"基\t地";"基\t地";"Căn cứ";;
"mainmenu/showroom";"Customization";"Customisation";"Personalizzazione";"Individualisierung";"Personalización";"Внешний вид";"Malowanie";"Vzhled";"Özelleştirme";"外\t观\t定\t制";"カスタマイズ";"Personalização";"Зовнішній вигляд";"Prilagođavanje";"Testreszabás";"도색 및 데칼 선택";"Выгляд";"Personalizare";"外\t觀\t定\t制";"外\t观\t定\t制";"Tùy chỉnh";;
"mainmenu/decalFreeSlot";"Choose Decal";"Choisir la décalco";"Scegli la decalcomania";"Abzeichen auswählen";"Selecciona la Calcomanía";"Выбрать наклейку";"Wybierz oznaczenie";"Vybrat emblém";"Çıkartma seç";"选\t择\t贴\t花";"デカールを\t選択";"Escolher Decalque";"Вибрати наклейку";"Biraj nalepnicu";"Válassz matricát";"데칼 선택";"Выбраць эмблему";"Alegere emblemă";"選\t擇\t貼\t花";"选\t择\t贴\t花";"Chọn decal";;
"mainmenu/attachableFreeSlot";"Choose Decorator";"Choisissez une décoration";"Scegli la Decorazione";"Deko-Element auswählen";"Elegir Decoración";"Выбрать декоратор";"Wybierz Dekorację";"Vybrat doplněk";"Dekorasyon seçin";"选\t择\t装\t饰\t挂\t件";"デコレーターを\t選択";"Escolher Decoração";"Вибрати декоратор";"Izaberi dekoratora";"Válassz dekorációt";"장식 선택";"Выбраць дэкаратар";"Alegere ornament";"選\t擇\t裝\t飾\t品";"选\t择\t装\t饰\t挂\t件";"Chọn Trang trí";;
"mainmenu/decalUnitLocked";"Vehicle is not purchased";"Vous n'avez pas acheté ce véhicule";"Unità non aquistata";"Nicht möglich, da das entsprechende Fahrzeug nicht erworben wurde.";"Este vehículo no se ha comprado";"Техника не куплена";"Maszyna nie została zakupiona";"Stroj není koupen";"Araç satın alınmadı";"未\t购\t入\t该\t载\t具";"機体は\t購入されませんでした";"O veículo não está comprado";"Не придбана техніка";"Vozilo nije kupljeno";"Ezt a járművet még nem vásároltad meg.";"아직 구입하지 않은 장비입니다.";"Тэхніка не куплена";"Vehiculul nu este cumpărat";"載\t具\t尚\t未\t購\t買";"未\t购\t入\t该\t载\t具";"Chưa mua phương tiện này";;
"mainmenu/decalSkinLocked";"Camouflage is not purchased";"Vous ne possédez pas ce camouflage";"La mimetizzazione non è stata acquistata";"Nicht möglich, da der entsprechende Tarnanstrich nicht erworben wurde.";"El camuflaje no se ha comprado";"Камуфляж не куплен";"Kamuflaż nie został zakupiony";"Kamufláž není koupena";"Kamuflaj satın alınmadı";"未\t购\t买\t涂\t装";"カモフラージュは\t購入されていません";"Camuflagem não está comprada";"Камуфляж не куплений";"Kamuflaža nije kupljena";"Ez a járműfestés nincs feloldva.";"아직 구매하지 않은 도색입니다.";"Камуфляж не куплены";"Camuflajul nu este cumpărat";"未\t購\t買\t塗\t裝";"未\t购\t买\t涂\t装";"Chưa mua ngụy trang này";;
"mainmenu/decoratorNotPurchased";"Decorator ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" is not purchased";"La décoration ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" n'a pas été achetée";"La decorazione ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" non è stata acquistata";"Deko-Element ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" wurde nicht gekauft";"Decoración ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" no comprada";"Декоратор ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" не куплен.";"Dekoracja ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" nie została zakupiona";"Doplněk ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" není koupen";"Dekorasyon ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" satın alınmadı";"尚\t未\t购\t买\t“<color=@activeTextColor>{name}</color>”";"装飾 ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" は\t購入されていません";"A decoração ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" não foi adquirida";"Декоратор ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" не куплено";"Dekoracija ""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" nije kupljena";"A(z) <color=@activeTextColor>{name}</color> dekoráció nincs megvásárolva";"""<color=@activeTextColor>{name}</color>"" 장식을 구입하지 않았습니다.";"Дэкаратар «<color=@activeTextColor>{name}</color>» не куплены.";"Ornamentul „<color=@activeTextColor>{name}</color>” nu este cumpărat";"還\t沒\t購\t買\t裝\t飾\t品 ""<color=@activeTextColor>{name}</color>""";"尚\t未\t购\t买\t“<color=@activeTextColor>{name}</color>”";"Trang trí ""color=@activeTextColor{name}</color>"" chưa được mua.";;
"mainmenu/onlyWithPremium";"Available only with a Premium Account";"Disponible uniquement avec un compte Premium";"Disponibile solo con Account Premium";"Nur mit einem Premium-Konto verfügbar";"Disponible sólo con cuenta Premium";"Доступно только с премиум-аккаунтом";"Dostępne wyłącznie z Kontem Premium";"Dostupné pouze s prémiovým účtem";"Sadece premium üyelik alınarak erişilebilir";"仅\t限\t高\t级\t账\t号";"プレミアムアカウントでのみ\t使用可能";"Disponível somente com conta Premium";"Доступно тільки з преміум акаунтом";"Dostupno samo sa Premijum Nalogom";"Csak prémium előfizetéssel érhető el";"프리미엄 계정 적용 시에만 사용할 수 있습니다.";"Даступна толькі з прэміумным акаўнтам";"Disponibil doar cu un cont plătit";"僅\t適\t用\t於\t高\t級\t帳\t號";"仅\t限 VIP";"Chỉ sẵn có với một tài khoản Premium";;
"mainmenu/requestDeleteDecal";"Are you sure you want to delete decal <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer la décalcomanie <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Sei sicuro di voler cancellare la decal <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Bist du sicher, dass du das Abzeichen <color=@userlogColoredText>{name}</color> entfernen möchtest?";"¿Seguro que deseas borrar esta calcomanía <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Вы уверены, что хотите удалить наклейку <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Czy na pewno chcesz usunąć oznaczenie <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Opravdu chceš odstranit emblém <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"<color=@userlogColoredText>{name}</color> çıkartmasını kaldırmak istediğinden emin misin?";"确\t认\t要\t移\t除\t“<color=@userlogColoredText>{name}</color>”\t贴\t花\t吗?";"この\tデカール <color=@userlogColoredText>{name}</color> を\t削除してもよろしいですか?";"Tem certeza que deseja excluir o decalque <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Ви впевнені, що хочете видалити наклейку <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Da li ste sigurni da želite obrisati <color=@userlogColoredText>{name}</color> nalepnicu?";"Biztosan eltávolítod a(z) <color=@userlogColoredText>{name}</color> matricát?";"<color=@userlogColoredText>{name}</color> 데칼을 삭제하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце сцерці эмблему <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Sigur dorești să elimini emblema <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"確\t認\t是\t否\t要\t移\t除\t貼\t花 <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"确\t认\t要\t移\t除\t“<color=@userlogColoredText>{name}</color>”\t贴\t花\t吗?";"Bạn muốn xóa decal này?";;
"mainmenu/requestDeleteDecorator";"Are you sure you want to delete decorator <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Voulez vous supprimer la décoration <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Sei sicuro di voler cancellare la decorazione <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Bist du sicher, dass du das Deko-Element <color=@userlogColoredText>{name}</color> entfernen möchtest?";"¿Estás seguro que deseas eliminar decoración <color=@userlogColoredText> {name}</color>?";"Вы уверены, что хотите удалить декоратор <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Czy na pewno chcesz usunąć dekorację <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Opravdu chceš odstranit doplněk <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"<color=@userlogColoredText>{name}</color> Dekorasyonunu silmek istediğinize emin misiniz?";"确\t定\t要\t移\t除\t“<color=@userlogColoredText>{name}</color>”\t吗?";"<color=@userlogColoredText>{name}</color> を\t削除しますか?";"Tem a certeza que quer excluir a decoração <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Ви впевнені, що хочете видалити декоратор <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Da li ste sigurni da želite izbrisati dekoraciju <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Biztosan eltávolítod a(z) <color=@userlogColoredText>{name}</color> dekorációt?";"<color=@userlogColoredText>{name}</color> 장식을 삭제하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце прыбраць дэкаратар <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"Sigur dorești să elimini ornamentul <color=@userlogColoredText>{name}</color>?";"確\t認\t要\t刪\t除\t裝\t飾\t品 <color=@userlogColoredText>{name}</color> 嗎?";"确\t定\t要\t移\t除\t“<color=@userlogColoredText>{name}</color>”\t吗?";"Bạn có chắc muốn xóa trang trí <color=@userlogColoredText>{name}</color> không?";;
"mainmenu/failedInstallAttachable";"You cannot set up this item in the indicated place.";"Vous ne pouvez pas cet objet à l'endroit indiqué.";"Non puoi installare questo elemento nel posto indicato.";"Das Element kann an dieser Stelle nicht befestigt werden.";"No se puede colocar este elemento en el lugar indicado.";"Невозможно установить предмет в указанное место.";"Nie możesz umieścić tego przedmiotu we wskazanym miejscu.";"Tento předmět nemůžeš nastavit na zvolené místo";"Bu eşyayı belirtilen yerde ayarlayamazsınız.";"此\t处\t无\t法\t放\t置。";"指定された\t場所でこの\t項目を\t設定することはできません。";"Você não pode colocar este item no lugar indicado.";"Неможливо встановити предмет у вказане місце.";"Ne možete staviti ovaj predmet na željeno mesto.";"A választott helyre nem felhelyezhető a dekoráció.";"이 부분에 장착할 수 없습니다.";"Немагчыма ўсталяваць гэты прадмет ва ўказанае месца.";"Elementul nu poate fi plasat în locul indicat.";"你\t無\t法\t在\t指\t定\t位\t置\t設\t定\t這\t個\t物\t品";"你\t无\t法\t在\t这\t里\t安\t装\t该\t物\t品。";"Bạn không thể đặt vật phẩm này ở vị trí được chỉ định";;
"mainmenu/failedInstallAttachableAngle";"You cannot set up this item at slope angle {angle}°, maximum allowed angle is {allowedAngle}°";"Vous ne pouvez pas placer cet objet à l'angle de {angle}°, l'inclinaison maximale est de {allowedAngle}°";"Non puoi impostare questo oggetto ad una inclinazione di {angle}°, l'inclinazione massima possibile è {allowedAngle}°";"Du kannst dieses System nicht bei {angle}° Neigung einsetzen, der maximale Wert beträgt {allowedAngle}°";"No puedes colocar este elemento en un ángulo de inclinación {angle}°, el ángulo máximo permitido es {allowedAngle}°";"Невозможно установить предмет под углом {angle}°, максимальный разрешенный угол - {allowedAngle}°";"Nie można zamocować tego elementu pod kątem {angle}°. Maksymalny dopuszczalny kąt to {allowedAngle}°";"Nemůžeš nastavit úhel sklonu {angle}°, maximální povolený úhel sklonu je {allowedAngle}°";"Bu eşyanın eğim açısını {angle}° olarak ayarlayamazsınız. En fazla {allowedAngle}° açıya izin verilir";"当\t前\t角\t度\t({angle}°)\t无\t法\t放\t置\t物\t品,\t最\t大\t角\t度\t限\t制\t为 {allowedAngle}°";"{angle}°の\t傾斜角度にはこの\tアイテムを\t使用することができません。\t使用可能な\t最大角度は{allowedAngle}°です。";"Não é possível colocar este item com inclinação de {angle}°; angulação máxima permitida é de {allowedAngle}°.";"Неможливо встановити предмет під кутом {angle}°, максимально дозволений кут - {allowedAngle}°";"You cannot set up this item at slope angle {angle}°, maximum allowed angle is {allowedAngle}°";"Ezt az objektumot nem állíthatod be {angle}°-os szögbe, a maximális lehetséges szög {allowedAngle}°";"{angle}°의 경사에 아이템을 부착할 수 없습니다. 최대 각도는 {allowedAngle}°입니다";"Немагчыма ўсталяваць прадмет пад кутом {angle}°, максімальны дазволены кут - {allowedAngle}°";"You cannot set up this item at slope angle {angle}°, maximum allowed angle is {allowedAngle}°";"當\t前\t角\t度\t({angle}°)\t無\t法\t放\t置\t物\t品,\t最\t大\t角\t度\t限\t制\t為 {allowedAngle}°";"您\t不\t能\t以\t{angle}°\t这\t个\t角\t度\t来\t摆\t放\t装\t饰\t物,\t最\t小\t许\t可\t角\t度\t为\t{allowedAngle}°";"Bạn không thể thiết lập vật phẩm này trên độ nghiêng dốc {angle}°, độ nghiêng tối đa được phép là {allowedAngle}°.



";;
"discount/notification";"Discounts available";"Rabais disponibles";"Sconti disponibili";"Rabatte verfügbar";"Descuentos disponibles";"Доступны скидки";"Dostępne zniżki";"Slevy k dispozici";"İndirimler mevcut";"有\t打\t折\t活\t动";"ディスカウントあり";"Descontos disponíveis";"Доступні знижки";"Popusti dostupni";"Kedvezmény elérhető";"할인 중";"Даступныя зніжкі";"Reduceri disponibile";"可\t用\t折\t扣";"有\t打\t折\t活\t动";"Đang giảm giá";;
"mainmenu/firstCountry";"Choose Country for the first battle";"Choisissez le pays pour la première bataille";"Scegli la tua prima Nazione e tipo di unità";"Wähle deine Nation für die erste Schlacht!";"Elige el País para la primera batalla";"Выберите страну для первого боя";"Wybierz swój pierwszy kraj";"Vyber si zemi pro první bitvu";"Ülke Seç";"选\t择\t国\t家";"国を\t選択してください。";"Escolha a Nação para a primeira batalha";"Виберіть країну для першого бою";"Izaberi naciju za tvoju prvu borbu";"Válassz nemzetet az első csatádhoz";"국가 선택";"Выберыце дзяржаву для першага бою";"Alege țara pentru prima bătălie";"選\t擇\t國\t家\t進\t行\t第\t一\t場\t戰\t鬥";"选\t择\t国\t家";"Chọn Quốc gia cho trận chiến đầu tiên.";;
"mainmenu/firstCountry/hint";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Другие страны также будут доступны";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Другие страны также будут доступны";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Другие страны также будут доступны";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";"Other countries also will be available";;
"mainmenu/firstUnit";"Choose Unit Type for the first battle";"Choisissez le type d'unité pour la première bataille";"Scegli il tipo di unità";"Wähle deinen Einheitentyp für die erste Schlacht!";"Elige el Tipo de Unidad para la primera batalla";"Выберите тип техники для первого боя";"Wybierz typ jednostki";"Vyber si typ jednotky pro první bitvu";"Birim türü seç";"选\t择\t载\t具";"ユニットの\t種類を\t選択してください。";"Escolha o Tipo de Unidade para a primeira batalha";"Виберіть тип техніки для першого бою";"Odaberi tip jedinice za tvoju prvu borbu";"Válassz járműtípust az első csatádhoz";"병종 선택";"Выберыце тып тэхнікі для першага бою";"Alege tipul de vehicul pentru prima bătălie";"選\t擇\t初\t次\t戰\t鬥\t的\t單\t位\t類\t型";"选\t择\t载\t具";"Lựa chọn phương tiện";;
"mainmenu/firstUnit/hint";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Другая техника также будет доступна";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Другая техника также будет доступна";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Другая техника также будет доступна";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";"Other vehicles also will be available";;
"mainmenu/firstChoiseBonusNotice";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"В зависимости от выбранной страны и типа техники в процессе игры вы получите бонусы";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"В зависимости от выбранной страны и типа техники в процессе игры вы получите бонусы";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"В зависимости от выбранной страны и типа техники в процессе игры вы получите бонусы";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";"Based on chosen country and vehicles you will get bonuses during the game process";;
"mainmenu/countryUnlockNotice";"Other vehicles and countries will be unlocked as the game progresses";"Les autres véhicules et le pays seront débloqués pendant que le jeu progresse";"Le altre Nazioni e le altre unità saranno sbloccate durante il progresso del gioco";"Weitere Fahrzeuge und Nationen können durch Spielen freigeschaltet werden";"Otros vehículos y países se desbloquearán a medida que el juego progresa";"Остальная техника и страны будут разблокированы в процессе игры";"Inne maszyny i kraje zostaną odblokowane w trakcie gry";"Ostatní stroje a země budou odemknuty v průběhu hry";"Oyun ilerledikçe daha fazla araç ve ülke açılacaktır";"随\t着\t游\t戏\t进\t程\t的\t推\t进,\t其\t他\t国\t家\t和\t载\t具\t也\t将\t相\t继\t解\t锁";"ゲーム\t進行につれて、\t他の\t機体と\t国が\tアンロックされていきます";"Outros veículos e países serão desbloqueados enquanto o jogo progride";"Інша техніка і країни будуть розблоковані в процесі гри";"Ostala vozila i države će se otključati kako napredujete kroz igricu";"A többi jármű és nemzet a játék előrehaladtával lesz számodra feloldva.";"다른 장비와 국가는 게임 진행에 따라 잠금 해제됩니다.";"Іншыя дзяржавы і тэхніка адкрыюцца ў ходзе гульні";"Celelalte vehicule și țări vor fi deblocate pe măsura progresului în joc";"隨\t著\t遊\t戲\t的\t進\t行,\t其\t他\t的\t載\t具\t和\t國\t家\t將\t會\t解\t鎖";"随\t着\t游\t戏\t进\t程\t的\t推\t进,\t其\t他\t国\t家\t和\t载\t具\t也\t将\t相\t继\t解\t锁";"Phương tiện và các quốc gia khác sẽ được mở trong quá trình chơi game";;
"mainmenu/lockedCountryDescription";"Country will be unlocked in battles against other players";"Le Pays va être débloqué dans des batailles contre d'autres joueurs";"La Nazione sarà sbloccata in battaglie contro altri giocatori";"Diese Nation wird durch Zufallsschlachten gegen andere Spieler freigeschaltet";"Los países se desbloquearán en batallas contra otros jugadores";"Страна будет открыта в боях против других игроков";"Kraj zostanie odblokowany w bitwach przeciwko innym graczom";"Země bude odemknuta v bitvách proti ostatním hráčům";"Ülke oyunculara karşı daha fazla savaştan sonra açılacaktır";"进\t行\t多\t人\t游\t戏\t将\t能\t解\t锁\t其\t他\t国\t家";"各国家は\t他の\tプレイヤーとの\tバトルで\tアンロックされます。";"O País vai ser desbloqueado em batalhas contra outros jogadores";"Країна буде відкрита у боях проти інших гравців";"Država će biti otključana u borbama protiv drugih igrača";"A nemzet más játékosok ellen vívott csatákkal lesz feloldva.";"이 국가는 다른 플레이어와 전투하는 동안 잠금 해제됩니다";"Дзяржава адкрыецца ў баях супраць іншых гульцоў";"Țara va fi deblocată luptând împotriva altor jucători";"與\t其\t他\t玩\t家\t進\t行\t戰\t鬥\t可\t以\t解\t鎖\t其\t他\t國\t家";"进\t行\t多\t人\t游\t戏\t将\t能\t解\t锁\t其\t他\t国\t家";"Quốc gia sẽ được mở khóa trong trận chiến chống lại người chơi khác";;
"msgbox/linkCopied";"Invite your friends to join War Thunder!
Share the link below with your friends on social media and get:

{firstAwardPrize} for each friend who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {thirdAwardRank}</color>

Each player who registers using your link and turns on two-factor authentication will receive {gift} as a gift.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copied to clipboard)";"Invitez vos amis à rejoindre War Thunder!
Partagez le lien ci-dessous avec vos amis sur les réseaux sociaux et obtenez:

{firstAwardPrize} pour chaque ami qui achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} pour chaque ami avec l'authentification en deux étapes activée qui achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} pour chaque ami avec l'authentification en deux étapes activée qui achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {thirdAwardRank}</color>

Chaque joueur qui s'enregistre avec votre lien et active l'authentification en deux étapes recevrez {gift} en récompense.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(lien copié dans le presse-papiers)";"Invita i tuoi amici ad unirsi a War Thunder!
Condividi il link sottostante coi tuoi amici sui social media per ottenere:

{firstAwardPrize} per ciascun amico che acquista un mezzo di  <color=@activeTextColor>era {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} per ciascun amico con autenticazione a due fattori abilitata che acquista un mezzo di  <color=@activeTextColor>era {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize}  per ciascun amico con autenticazione a due fattori abilitata che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {thirdAwardRank}</color>

Ciascun giocatore che si registra usando il tuo link ed attiva l'autenticazione a due fattori riceverà {gift} come regalo.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copiato negli appunti)";"Lade deine Freunde ein, War Thunder beizutreten!
Teile den Link unten mit Deinen Freunden in den sozialen Medien und erhalte:

{firstAwardPrize}{firstAwardRank} für jeden Freund, der ein Fahrzeug mit  <color=@activeTextColor>Rang {firstAwardRank}</color> kauft
{secondAwardPrize} für jeden Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung, der ein Fahrzeug mit <color=@activeTextColor>Rang {secondAwardRank}</color> kauft
{thirdAwardPrize} für jeden Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung, der ein Fahrzeug mit dem <color=@activeTextColor>Rang {thirdAwardRank}</color> kauft

Jeder Spieler, der sich über deinen Link registriert und die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, erhält {gift} als Geschenk.
(Link in die Zwischenablage kopiert)";"¡Invita a tus amigos a unirse a War Thunder!
Comparte el siguiente enlace con tus amigos en las redes sociales y consigue:

{firstAwardPrize} por cada amigo que haya comprado un vehículo de <color=@activeTextColor>rango {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} por cada amigo con autenticación de dos factores habilitada que compre un vehículo de  <color=@activeTextColor>rango {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} por cada amigo con autenticación de dos factores habilitada que compre un vehículo de <color=@activeTextColor>rango {thirdAwardRank}</color>

Cada jugador que se registre utilizando tu enlace y active la autenticación de dos factores recibirá {gift} como regalo.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(enlace copiado al portapapeles)";"Пригласите друзей присоединиться к War Thunder!
Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях и получите:

{firstAwardPrize} за каждого приглашённого игрока, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} ранга</color>
{secondAwardPrize} за каждого приглашённого игрока с подключённой двухфакторной аутентификацией, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} ранга</color>
{thirdAwardPrize} за каждого приглашённого игрока с подключённой двухфакторной аутентификацией, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} ранга</color>

Каждый приглашённый игрок с подключённой двухфакторной аутентификацией получает {gift} в подарок.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(ссылка скопирована в буфер обмена)";"Zaproś swoich przyjaciół do War Thunder!
Wyślij do nich poniższy odnośnik albo podziel się wiadomością w mediach społecznościowych i otrzymaj:

{firstAwardPrize} za każdego przyjaciela, który zakupi maszynę <color=@activeTextColor>ery {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi maszynę <color=@activeTextColor>ery {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi maszynę <color=@activeTextColor>ery {thirdAwardRank}</color>

Każdy gracz, który skorzysta z twojego odnośnika i aktywuje weryfikację dwuetapową otrzyma w prezencie {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odnośnik skopiowany do schowka)";"Pozvi své přátele do War Thunderu!
Sdílej s nimi níže uvedený odkaz na sociálních sítích a získáš:

{firstAwardPrize} za každého kamaráda, který si koupil stroj <color=@activeTextColor>úrovně {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} za každého kamaráda s dvoufázovým ověřením, který si koupil stroj <color=@activeTextColor>úrovně {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} za každého kamaráda s dvoufázovým ověřením, který si koupil stroj <color=@activeTextColor>úrovně {thirdAwardRank}</color>

Každý hráč, který se pomocí odkazu zaregistruje, a zároveň si aktivuje dvoufázové ověření, obdrží jako dárek {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odkaz zkopírován do schránky)";"Arkadaşlarınızı War Thunder'a katılmaya davet edin!
Aşağıdaki bağlantıyı, sosyal medya hesaplarınız üzerinden arkadaşlarınızla paylaşın ve kazanın:

Her <color=@activeTextColor>seviye {firstAwardRank}</color> araç edinen arkadaşınız için {firstAwardPrize}
Her <color=@activeTextColor>seviye {secondAwardRank}</color> araç edinen ve iki adımı doğrulamayı etkinleştiren arkadaşınız için {secondAwardPrize}
Her <color=@activeTextColor>seviye {thirdAwardRank}</color> araç edinen ve iki adımı doğrulamayı etkinleştiren arkadaşınız için {thirdAwardPrize}

Bağlantınızı kullanarak kayıt olan ve iki adımlı doğrulamayı etkinleştiren her oyuncu ödül olarak {gift} alacak.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link panoya kopyalandı)";"快\t邀\t请\t好\t友\t一\t起\t游\t玩\t战\t争\t雷\t霆\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!
将\t这\t条\t链\t接\t发\t给\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t获\t得\t如\t下\t奖\t励:

任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 级\t</color> ,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {firstAwardPrize} 奖\t励;
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 级\t</color> 并\t开\t启\t二\t步\t验\t证,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {secondAwardPrize} 奖\t励;
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 级\t</color> 并\t开\t启\t二\t步\t验\t证,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {thirdAwardPrize} 奖\t励;
(*解\t锁\t对\t应\t科\t技\t树\t等\t级\t后\t需\t要\t购\t入\t至\t少 1 架\t同\t等\t级\t载\t具)

每\t个\t使\t用\t该\t推\t广\t链\t接\t注\t册,\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t玩\t家\t都\t将\t获\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
链\t接\t已\t拷\t贝\t至\t剪\t贴\t板,\t可\t直\t接\t粘\t贴。";"『War Thunder』\tに\tフレンドを\t招待しましょう!\t
下記の\tリンクを\tSNSで\tフレンドに\tシェアすると\t報酬を\t獲得できます:\t

<color=@activeTextColor>ランク {firstAwardRank}</color>の\t兵器を\t購入した\tフレンド 1 人毎に{firstAwardPrize} 
<color=@activeTextColor>二段階認証を\t有効にし、\tランク {secondAwardRank}</color>の\t兵器を\t購入した\tフレンド 1 人毎に {secondAwardPrize}
<color=@activeTextColor>二段階認証を\t有効にし、\tランク {thirdAwardRank}</color>の\t兵器を\t購入した\tフレンド\t1人毎に {thirdAwardPrize}

この\tリンクを\t使用して\t登録し、\t二段階認証を\t有効にした\t各\tプレイヤーには\tギフトとして{gift}が\t贈られます。\t

「<color=@userlogColoredText>{link}</color>」\t
(リンクを\tコピーする)";"Convide seus amigos para se juntar ao War Thunder!
Compartilhe o link abaixo com seus amigos nas redes sociais e receba:

{firstAwardPrize} para cada amigo que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} para cada amigo com autenticação de dois fatores habilitada que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} para cada amigo com autenticação de dois fatores habilitada que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {thirdAwardRank}</color>

Cada jogador que se registrar usando seu link e ativar a autenticação de dois fatores receberá {gift} como presente.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copiado para a área de transferência)";"Запросіть друзів приєднатися до War Thunder!
Поділіться посиланням з друзями у соціальних мережах та отримайте:

{firstAwardPrize} за кожного запрошеного гравця, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} рангу</color>
{secondAwardPrize} за кожного запрошеного гравця з підключеною двофакторною автентифікацією, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} рангу</color>
{thirdAwardPrize} за кожного запрошеного гравця з підключеною двофакторною автентифікацією, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} рангу</color>

Кожен запрошений гравець із підключеною двофакторною автентифікацією отримує {gift} в подарунок.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(посилання скопійовано в буфер обміну)";"Pozovite prijatelje da se pridruže igri War Thunder!
Podelite link ispod sa prijateljima na društvenim mrežama i dobijate:

{firstAwardPrize} za svakog prijatelja koji kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} za svakog prijatelja koji kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} za svakog prijatelja koji kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {thirdAwardRank}</color>

Svaki igrač koji se registruje putem vašeg linka dobiće {gift} na poklon.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link je kopiran u privremenu memoriju)";"Hívd meg a barátaidat a War Thunderbe!
Oszd meg az alább látható linket barátaiddal a közösségi médián, és szerezz vele jutalmakat:

{firstAwardPrize} minden barátod után, aki megvásárol egy <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} rangú</color> járművet
{secondAwardPrize} minden barátod után, akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} rangú</color> járművet
{thirdAwardPrize} minden barátod után, akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} rangú</color> járművet

Minden egyes játékos, aki a linkeden keresztül regisztrál és engedélyezi a két lépcsős azonosítást, {gift} ajándékot kap.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link a vágólapra másolva)";"여러분의 친구들을 워 썬더에 초대하세요!
아래 링크를 친구들에게 보내거나 소셜 미디어에 공유하면:

초대받은 친구가 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank}랭크</color> 장비를 구매할 경우 {firstAwardPrize}을,
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank}랭크</color> 장비를 구매할 경우 {secondAwardPrize}을,
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank}랭크</color> 장비를 구매할 경우{thirdAwardPrize}을 획득할 수 있습니다!

또한 아래 링크를 통해 가입한 플레이어가 2단계 인증을 활성화할 경우 {gift}을(를) 선물로 받을 수 있습니다.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(링크가 클립보드에 복사되었습니다)";"Запрасіце сяброў далучыцца да War Thunder!
Падзяліцеся спасылкай ніжэй з сябрамі ў сацыяльных сетках і атрымайце:

{firstAwardPrize} за кожнага сябра, які набыў адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} за кожнага сябра з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй, які набыў адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} за кожнага сябра з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй, які набыў адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {thirdAwardRank}</color>

Кожны гулец, які зарэгіструецца па вашай спасылцы і ўключыць двухфактарную аўтэнтыфікацыю, атрымае ў падарунак {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(спасылка скапіравана ў буфер абмену)";"Invită-ți prietenii să fie alături de tine în War Thunder!
Partajează legătura de mai jos cu prietenii tăi pe rețelele sociale și vei obține:

{firstAwardPrize} pentru fiecare prieten care a achiziționat o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {firstAwardRank}</color>
{secondAwardPrize} pentru fiecare prieten care a achiziționat o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {secondAwardRank}</color>
{thirdAwardPrize} pentru fiecare prieten care a achiziționat o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {thirdAwardRank}</color>

 Fiecare jucător care se înregistrează utilizând această legătură va primi {gift} drept cadou.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(legătura a fost deja copiată în memorie)";"快\t邀\t請\t好\t友\t一\t起\t遊\t玩\t戰\t爭\t雷\t霆\t吧,\t好\t處\t多\t多!
將\t這\t條\t鏈\t接\t發\t給\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t獲\t得\t如\t下\t獎\t勵:

任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t等\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 階\t</color> ,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {firstAwardPrize} 獎\t勵;
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t等\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 級\t</color> 並\t開\t啟\t二\t步\t驗\t證,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {secondAwardPrize} 獎\t勵;
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t等\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 階\t</color> 並\t開\t啟\t二\t步\t驗\t證,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {thirdAwardPrize} 獎\t勵;
(*解\t鎖\t對\t應\t科\t技\t樹\t等\t級\t後\t需\t要\t購\t入\t至\t少 1 架\t同\t等\t級\t載\t具)

每\t個\t使\t用\t該\t推\t廣\t鏈\t接\t註\t冊,\t並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證\t的\t玩\t家\t都\t將\t獲\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
鏈\t接\t已\t複\t製\t至\t剪\t貼\t簿,\t可\t直\t接\t貼\t上。";"快\t邀\t请\t好\t友\t加\t入\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!
将\t这\t条\t链\t接\t发\t给\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t获\t得\t如\t下\t奖\t励:

一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 级\t</color>,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 级\t</color>,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 级\t</color>,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)

每\t个\t使\t用\t该\t推\t广\t链\t接\t注\t册\t的\t玩\t家\t都\t将\t获\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
链\t接\t已\t拷\t贝\t至\t剪\t贴\t板,\t可\t直\t接\t粘\t贴。";"
Mời bạn bè tham gia War Thunder!
Chia sẻ liên kết dưới đây với bạn bè trên mạng xã hội để nhận:

{firstAwardPrize} cho mỗi người bạn mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{firstAwardRank}</color>.
{secondAwardPrize} cho mỗi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{secondAwardRank}</color>.
{thirdAwardPrize} cho mỗi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank}</color>.

Mỗi người chơi đăng ký bằng liên kết của bạn và bật xác thực hai yếu tố sẽ nhận được {gift} làm quà tặng.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(liên kết đã được sao chép vào bộ nhớ tạm)";;
"msgbox/linkCopied/separatedVessels";"Invite your friends to join War Thunder!
Share the link below with your friends on social media and get:

{firstAwardPrize} for each friend who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{secondAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{thirdAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree or rank {thirdAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>

Each player who registers using your link and turns on two-factor authentication will receive {gift} as a gift.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copied to clipboard)";"Invitez vos amis à rejoindre War Thunder!
Partagez le lien ci-dessous avec vos amis sur les réseaux sociaux et obtenez:

{firstAwardPrize} dès que votre ami achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {firstAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {firstAwardVesselsRank} dans un arbre naval</color>
{secondAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {secondAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {secondAwardVesselsRank} dans un arbre naval</color>
{thirdAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {thirdAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {thirdAwardVesselsRank} dans un arbre naval</color>

Chaque joueur qui s'enregistre avec votre lien et active l'authentification en deux étapes recevrez {gift} en récompense.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(lien copié dans le presse-papiers)";"Invita i tuoi amici ad unirsi a War Thunder!
Condividi il link sottostante coi tuoi amici sui social media per ottenere:

{firstAwardPrize}  per ciascun amico che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {firstAwardRank} nell'aviazione/esercito o era {firstAwardVesselsRank} nella marina</color>
{secondAwardPrize} per ciascun amico con autenticazione a due fattori abilitata che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {secondAwardRank} nell'aviazione/esercito o era {secondAwardVesselsRank} nella flotta</color>
{thirdAwardPrize} per ciascun amico con autenticazione a due fattori abilitata che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {thirdAwardRank} nell'aviazione/esercito o era {thirdAwardVesselsRank} nella flotta</color>

Ciascun giocatore che si registra usando il tuo link ed attiva l'autenticazione a due fattori riceverà {gift} come regalo.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copiato negli appunti)";"Lade deine Freunde ein, War Thunder beizutreten!
Teile den Link unten mit deinen Freunden in den sozialen Medien und erhalte:

{firstAwardPrize} für jeden Freund, der ein Fahrzeug des <color=@activeTextColor>Rangs {firstAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {firstAwardVesselsRank} bei der Marine kauft</color>
{secondAwardPrize} für jeden Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung, der ein Fahrzeug mit dem <color=@activeTextColor>Rang {secondAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {secondAwardVesselsRank} bei der Marine kauft</color>
{thirdAwardPrize} für jeden Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung, der ein Fahrzeug mit <color=@activeTextColor>Rang {thirdAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {thirdAwardVesselsRank} bei der Marine kauft</color>

Jeder Spieler, der sich über deinen Link registriert und die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, erhält {gift} als Geschenk.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(Link in die Zwischenablage kopiert)";"¡Invita a tus amigos a unirse a War Thunder!
Comparte el siguiente enlace con tus amigos en las redes sociales y consigue:

{firstAwardPrize} por cada amigo que compre un vehículo de <color=@activeTextColor>rango {firstAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {firstAwardVesselsRank} en los árboles de flota</color>
{secondAwardPrize}  por cada amigo con autenticación de dos factores habilitada que compre un vehículo de<color=@activeTextColor>rango {secondAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {secondAwardVesselsRank}en los árboles de flota</color></color>
{thirdAwardPrize}  por cada amigo con autenticación de dos factores habilitada que compre un vehículo de <color=@activeTextColor>rango {thirdAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {thirdAwardVesselsRank}en los árboles de flota</color></color>

Cada jugador que se registre utilizando tu enlace y active la autenticación de dos factores recibirá {gift} como regalo.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(enlace copiado al portapapeles)";"Пригласите друзей присоединиться к War Thunder!
Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях и получите:

{firstAwardPrize} за каждого приглашённого игрока, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} ранга авиации/армии или {firstAwardVesselsRank} ранга флота</color>
{secondAwardPrize} за каждого приглашённого игрока с подключённой двухфакторной аутентификацией, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} ранга авиации/армии или {secondAwardVesselsRank} ранга флота</color>
{thirdAwardPrize} за каждого приглашённого игрока с подключённой двухфакторной аутентификацией, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} ранга авиации/армии или {thirdAwardVesselsRank} ранга флота</color>

Каждый приглашённый игрок с подключённой двухфакторной аутентификацией получает {gift} в подарок.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(ссылка скопирована в буфер обмена)";"Zaproś swoich przyjaciół do War Thunder!
Wyślij do nich poniższy odnośnik albo podziel się wiadomością w mediach społecznościowych i otrzymaj:

{firstAwardPrize} za każdego przyjaciela, który zakupi jednostkę powietrzną lub lotniczą <color=@activeTextColor>ery {firstAwardRank} lub nawodną ery {firstAwardVesselsRank}</color>
{secondAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi jednostkę powietrzną lub lotniczą <color=@activeTextColor>ery {secondAwardRank} lub nawodną ery {secondAwardVesselsRank}</color>
{thirdAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi jednostkę powietrzną lub lotniczą <color=@activeTextColor>ery {thirdAwardRank} lub nawodną ery {thirdAwardVesselsRank}</color>

Każdy gracz, który skorzysta z twojego odnośnika i aktywuje weryfikację dwuetapową otrzyma w prezencie {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odnośnik skopiowany do schowka)";"Pozvi své přátele do War Thunderu!
Sdílej s nimi níže uvedený odkaz na sociálních sítích a získáš:

{firstAwardPrize} za každého přítele, který si koupí stroj <color=@activeTextColor>úrovně {firstAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {firstAwardVesselsRank} v námořnictvu</color>
{secondAwardPrize} za každého kamaráda s dvoufázovým ověřením, který si koupí stroj <color=@activeTextColor>úrovně {secondAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {secondAwardVesselsRank} v námořnictvu</color>
{thirdAwardPrize} za každého kamaráda s dvoufázovým ověřením, který si koupí stroj <color=@activeTextColor>úrovně {thirdAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {thirdAwardVesselsRank} v námořnictvu</color>

Každý hráč, který se pomocí odkazu zaregistruje a zapne si dvoufázové ověření, obdrží jako dárek {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odkaz zkopírován do schránky)";"Arkadaşlarınızı War Thunder'a katılmaya davet edin!
Aşağıdaki bağlantıyı, sosyal medya hesaplarınız üzerinden arkadaşlarınızla paylaşın ve kazanın:

Her <color=@activeTextColor>seviye {firstAwardRank} uçak ya da tank veya seviye {firstAwardVesselsRank} gemi</color> edinen arkadaşınız için {firstAwardPrize}
Her <color=@activeTextColor>seviye {secondAwardRank} uçak ya da tank veya seviye {secondAwardVesselsRank} gemi</color> edinen ve iki adımı doğrulamayı etkinleştiren arkadaşınız için {secondAwardPrize}
Her <color=@activeTextColor>seviye {thirdAwardRank} uçak ya da tank veya seviye {thirdAwardVesselsRank} gemi</color> edinen ve iki adımı doğrulamayı etkinleştiren arkadaşınız için {thirdAwardPrize}

Bağlantınızı kullanarak kayıt olan ve iki adımlı doğrulamayı etkinleştiren her oyuncu ödül olarak {gift} alacak.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link panoya kopyalandı)";"快\t邀\t请\t好\t友\t一\t起\t游\t玩\t战\t争\t雷\t霆\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!
将\t这\t条\t链\t接\t发\t给\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t获\t得\t如\t下\t奖\t励:

任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {firstAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {secondAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color> 并\t启\t用\t二\t步\t验\t证,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {thirdAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color> 并\t启\t用\t二\t步\t验\t证,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {thirdAwardPrize};
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)

每\t个\t使\t用\t该\t推\t广\t链\t接\t注\t册,\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t玩\t家\t都\t将\t获\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
链\t接\t已\t拷\t贝\t至\t剪\t贴\t板,\t可\t直\t接\t粘\t贴。";"『War Thunder』\tに\tフレンドを\t招待しましょう!\t
下記の\tリンクを\tSNSで\tフレンドに\tシェアすると\t報酬を\t獲得できます:\t

 <color=@activeTextColor>空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{firstAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{firstAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{firstAwardPrize}を\t獲得できます</color>
<color=@activeTextColor>二段階認証が\t有効な\t状態で\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{secondAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{secondAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{secondAwardPrize}を\t獲得できます</color>
<color=@activeTextColor>二段階認証が\t有効な\t状態で\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{thirdAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{thirdAwardVesselsRank}</color>の\t兵器を\t購入すると{thirdAwardPrize}を\t獲得できます</color>

この\tリンクを\t使用して\t登録し、\t二段階認証を\t有効にした\t各\tプレイヤーには\tギフトとして{gift}が\t贈られます。\t

「<color=@userlogColoredText>{link}</color>」\t
(リンクを\tコピーする)";"Convide seus amigos para se juntar ao War Thunder!
Compartilhe o link abaixo com seus amigos nas redes sociais e receba:

{firstAwardPrize} para cada amigo que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {firstAwardRank} na árvore da aviação/exército ou classificação {firstAwardVesselsRank} nas árvores da frota</color>
{secondAwardPrize} para cada amigo com autenticação de dois fatores habilitada que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {secondAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {secondAwardVesselsRank} nas árvores de frota</color>
{thirdAwardPrize} para cada amigo com autenticação de dois fatores habilitada que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {thirdAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {thirdAwardVesselsRank} nas árvores da frota</color>

Cada jogador que se registrar usando seu link e ativar a autenticação de dois fatores receberá {gift} como presente.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copiado para a área de transferência)";"Запросіть друзів приєднатися до War Thunder!
Поділіться посиланням з друзями у соціальних мережах та отримайте:

{firstAwardPrize} за кожного запрошеного гравця, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} рангу авіації/армії або {firstAwardVesselsRank} рангу флота</color>
{secondAwardPrize} за кожного запрошеного гравця з підключеною двофакторною автентифікацією, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} рангу авіації/армії або {secondAwardVesselsRank} рангу флота</color>
{thirdAwardPrize} за кожного запрошеного гравця з підключеною двофакторною автентифікацією, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} рангу авіації/армії або {thirdAwardVesselsRank} рангу флота</color>

Кожен запрошений гравець із підключеною двофакторною автентифікацією отримує {gift} у подарунок.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(посилання скопійовано в буфер обміну)";"Pozovite prijatelje da se pridruže igri War Thunder!
Podelite link ispod sa prijateljima na društvenim mrežama i dobijate:

{firstAwardPrize} za svakog prijatelja koji kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {firstAwardRank} u vazduhoplovstvu/vojsci ili rang {firstAwardVesselsRank} u floti</color>
{secondAwardPrize} za svakog prijatelja koji kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {secondAwardRank} u vazduhoplovstvu/vojsci ili rang {secondAwardVesselsRank} u floti</color>
{thirdAwardPrize} za svakog prijatelja koji kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {thirdAwardRank} u vazduhoplovstvu/vojsci ili rang {thirdAwardVesselsRank} u floti</color>

Svaki igrač koji se registruje putem vašeg linka dobiće {gift} na poklon.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link je kopiran u privremenu memoriju)";"Hívd meg a barátaidat a War Thunderbe!
Oszd meg az alább látható linket barátaiddal a közösségi médián, és szerezz vele jutalmakat:

{firstAwardPrize} minden barátod után, aki megvásárol egy <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {firstAwardVesselsRank} rangú hajót</color>
{secondAwardPrize} minden barátod után, akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {secondAwardVesselsRank} rangú hajót</color>
{thirdAwardPrize} minden barátod után, akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {thirdAwardVesselsRank} rangú hajót</color>

Minden egyes játékos, aki a linkeden keresztül regisztrál és engedélyezi a két lépcsős azonosítást, {gift} ajándékot kap.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link a vágólapra másolva)";"여러분의 친구들을 워 썬더에 초대하세요!
아래 링크를 친구들에게 보내거나 소셜 미디어에 공유하여 친구를 초대하면:

초대받은 친구가 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank}랭크 육군/공군 장비 혹은 {firstAwardVesselsRank} 랭크 해군 장비를 잠금 해제할 경우 {firstAwardPrize}을</color>
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank}랭크 육군/공군 장비 혹은 {secondAwardVesselsRank} 랭크 해군 장비를 잠금 해제할 경우 {secondAwardPrize}을</color>
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고<color=@activeTextColor>{thirdAwardRank}랭크 육군/공군 장비 혹은 {thirdAwardVesselsRank} 랭크 해군 장비를 잠금 해제할 경우 {thirdAwardPrize}을 획득할 수 있습니다!</color>

또한 아래 링크를 통해 가입한 플레이어가  2단계 인증을 활성화할 경우 {gift}을 선물로 받을 수 있습니다.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(링크가 클립보드에 복사되었습니다)";"Запрасіце сяброў далучыцца да War Thunder!
Падзяліцеся спасылкай ніжэй з сябрамі ў сацыяльных сетках і атрымайце:

{firstAwardPrize} за кожнага сябра, які набудзе адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {firstAwardRank} у дрэве авіяцыі/войска або {firstAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту</color>
{secondAwardPrize} за кожнага сябра з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй, які набудзе адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {secondAwardRank} у дрэве авіяцыі/войска або {secondAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту</color>
{thirdAwardPrize} за кожнага сябра з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй, які набудзе адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor>рангу {thirdAwardRank} у дрэве авіяцыі/войска або {thirdAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту</color>

Кожны гулец, які зарэгіструецца па вашай спасылцы і ўключыць двухфактарную аўтэнтыфікацыю, атрымае ў падарунак {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(спасылка скапіравана ў буфер абмену)";"Invită-ți prietenii să fie alături de tine în War Thunder!
Partajează legătura de mai jos cu prietenii tăi pe rețelele sociale și vei obține:

{firstAwardPrize} pentru fiecare prieten care a achiziționat o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {firstAwardRank} aviație/ armată sau de rangul {firstAwardVesselsRank} flotă</color>
{secondAwardPrize} pentru fiecare prieten care a achiziționat o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {secondAwardRank} aviație/armată sau rangul {secondAwardVesselsRank} flotă</color>
{thirdAwardPrize} pentru fiecare prieten care a achiziționat o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {thirdAwardRank} aviație/armată sau de rangul {thirdAwardVesselsRank} flotă</color>

Fiecare jucător care se înregistrează utilizând această legătură va primi {gift} drept cadou.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(legătura a fost deja copiată în memorie)";"快\t邀\t請\t好\t友\t一\t起\t遊\t玩\t戰\t爭\t雷\t霆\t吧,\t好\t處\t多\t多!
將\t這\t條\t鏈\t接\t發\t給\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t獲\t得\t如\t下\t獎\t勵:

任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t等\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {firstAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t</color>,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t等\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {secondAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t</color> 並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t等\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {thirdAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t</color> 並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {thirdAwardPrize};
(*升\t級\t後\t需\t購\t買\t對\t應\t等\t級\t的\t載\t具)

每\t個\t使\t用\t該\t推\t廣\t鏈\t接\t註\t冊,\t並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證\t的\t玩\t家\t都\t將\t獲\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
鏈\t接\t已\t複\t製\t至\t剪\t貼\t簿,\t可\t直\t接\t貼\t上。";"快\t邀\t请\t好\t友\t加\t入\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!
将\t这\t条\t链\t接\t发\t给\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t获\t得\t如\t下\t奖\t励:

一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {firstAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {secondAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {thirdAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)

每\t个\t使\t用\t该\t推\t广\t链\t接\t注\t册\t的\t玩\t家\t都\t将\t获\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
链\t接\t已\t拷\t贝\t至\t剪\t贴\t板,\t可\t直\t接\t粘\t贴。";"Mời bạn bè tham gia War Thunder!
Chia sẻ liên kết dưới đây với bạn bè trên mạng xã hội và nhận được:

{firstAwardPrize} cho mỗi người bạn mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor> {firstAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {firstAwardVesselsRank} trong cây hạm đội</color>.
{secondAwardPrize} cho mỗi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {secondAwardVesselsRank} trong cây hạm đội</color>.
{thirdAwardPrize} cho mỗi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {thirdAwardVesselsRank} trong cây hạm đội</color>.

Mỗi người chơi đăng ký bằng liên kết của bạn và bật xác thực hai yếu tố sẽ nhận được {gift} làm quà tặng.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(liên kết đã được sao chép vào bộ nhớ tạm)";;
"msgbox/linkCopied/disabledThirdStageForVessels";"Invite your friends to join War Thunder!
Share the link below with your friends on social media and get:

{firstAwardPrize} for each friend who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{secondAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{thirdAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree</color>

Each player who registers using your link and turns on two-factor authentication will receive {gift} as a gift.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copied to clipboard)";"Invitez vos amis à rejoindre War Thunder!
Partagez le lien ci-dessous avec vos amis sur les réseaux sociaux et obtenez:

{firstAwardPrize} dès que votre ami achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {firstAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {firstAwardVesselsRank} dans un arbre naval</color>
{secondAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {secondAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {secondAwardVesselsRank} dans un arbre naval</color>
{thirdAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de <color=@activeTextColor>rang {thirdAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre</color>

Chaque joueur qui s'enregistre avec votre lien et active l'authentification en deux étapes recevrez {gift} en récompense.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(lien copié dans le presse-papiers)";"Invita i tuoi amici ad unirsi a War Thunder!
Condividi il link sottostante coi tuoi amici sui social media per ottenere:

{firstAwardPrize}  per ciascun amico che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {firstAwardRank} nell'aviazione/esercito o era {firstAwardVesselsRank} nella marina</color>
{secondAwardPrize} per ciascun amico con autenticazione a due fattori abilitata che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {secondAwardRank} nell'aviazione/esercito o era {secondAwardVesselsRank} nella flotta</color>
{thirdAwardPrize} per ciascun amico con autenticazione a due fattori abilitata che acquista un mezzo di <color=@activeTextColor>era {thirdAwardRank} nell'aviazione/esercito o era {thirdAwardVesselsRank} nella flotta</color>

Ciascun giocatore che si registra usando il tuo link ed attiva l'autenticazione a due fattori riceverà {gift} come regalo.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copiato negli appunti)";"Lade deine Freunde zu War Thunder ein!
Teile den Link unten mit deinen Freunden in den sozialen Medien und erhalte:

{firstAwardPrize} für jeden Freund, der ein Fahrzeug des <color=@activeTextColor>Rangs {firstAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {firstAwardVesselsRank} bei der Marine kauft</color>
{secondAwardPrize} für jeden Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung, der ein Fahrzeug mit dem <color=@activeTextColor>Rang {secondAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {secondAwardVesselsRank} bei der Marine kauft</color>
{thirdAwardPrize} für jeden Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung, der ein Fahrzeug mit <color=@activeTextColor>Rang {thirdAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres kauft</color>

Jeder Spieler, der sich über deinen Link registriert und die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, erhält {gift} als Geschenk.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(Link in die Zwischenablage kopiert)";"¡Invita a tus amigos a unirse a War Thunder!
Comparte el siguiente enlace con tus amigos en las redes sociales y consigue:

{firstAwardPrize} por cada amigo que compre un vehículo de <color=@activeTextColor>rango {firstAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {firstAwardVesselsRank} en los árboles de flota</color>
{secondAwardPrize}  por cada amigo con autenticación de dos factores habilitada que compre un vehículo de<color=@activeTextColor>rango {secondAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {secondAwardVesselsRank}en los árboles de flota</color>
{thirdAwardPrize}  por cada amigo con autenticación de dos factores habilitada que compre un vehículo de <color=@activeTextColor>rango {thirdAwardRank} en el árbol de aviación/ejército</color>

Cada jugador que se registre utilizando tu enlace y active la autenticación de dos factores recibirá {gift} como regalo.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(enlace copiado al portapapeles)";"Пригласите друзей присоединиться к War Thunder!
Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях и получите:

{firstAwardPrize} за каждого приглашённого игрока, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} ранга авиации/армии или {firstAwardVesselsRank} ранга флота</color>
{secondAwardPrize} за каждого приглашённого игрока с подключённой двухфакторной аутентификацией, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} ранга авиации/армии или {secondAwardVesselsRank} ранга флота</color>
{thirdAwardPrize} за каждого приглашённого игрока с подключённой двухфакторной аутентификацией, который приобрёл одну единицу техники <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} ранга авиации/армии</color>

Каждый приглашённый игрок с подключённой двухфакторной аутентификацией получает {gift} в подарок.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(ссылка скопирована в буфер обмена)";"Zaproś swoich przyjaciół do War Thunder!
Wyślij do nich poniższy odnośnik albo podziel się wiadomością w mediach społecznościowych i otrzymaj:

{firstAwardPrize} za każdego przyjaciela, który zakupi jednostkę powietrzną lub lotniczą <color=@activeTextColor>ery {firstAwardRank} lub nawodną ery {firstAwardVesselsRank}</color>
{secondAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi jednostkę powietrzną lub lotniczą <color=@activeTextColor>ery {secondAwardRank} lub nawodną ery {secondAwardVesselsRank}</color>
{thirdAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi jednostkę powietrzną lub lotniczą <color=@activeTextColor>ery {thirdAwardRank} lub nawodną ery {thirdAwardVesselsRank}</color>

Każdy gracz, który skorzysta z twojego odnośnika i aktywuje weryfikację dwuetapową otrzyma w prezencie {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odnośnik skopiowany do schowka)";"Pozvi své přátele do War Thunderu!
Sdílej s nimi níže uvedený odkaz na sociálních sítích a získáš:

{firstAwardPrize} za každého přítele, který si koupí stroj <color=@activeTextColor>úrovně {firstAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {firstAwardVesselsRank} v námořnictvu</color>
{secondAwardPrize} za každého kamaráda s dvoufázovým ověřením, který si koupí stroj <color=@activeTextColor>úrovně {secondAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {secondAwardVesselsRank} v námořnictvu</color>
{thirdAwardPrize} za každého kamaráda s dvoufázovým ověřením, který si koupí stroj <color=@activeTextColor>úrovně {thirdAwardRank} v letectvu/armádě</color>

Každý hráč, který se pomocí odkazu zaregistruje a zapne si dvoufázové ověření, obdrží jako dárek {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odkaz zkopírován do schránky)";"Arkadaşlarınızı War Thunder'a katılmaya davet edin!
Aşağıdaki bağlantıyı, sosyal medya hesaplarınız üzerinden arkadaşlarınızla paylaşın ve kazanın:

Her <color=@activeTextColor>seviye {firstAwardRank} uçak ya da tank veya seviye {firstAwardVesselsRank} gemi</color> edinen arkadaşınız için {firstAwardPrize}
Her <color=@activeTextColor>seviye {secondAwardRank} uçak ya da tank veya seviye {secondAwardVesselsRank} gemi</color> edinen ve iki adımı doğrulamayı etkinleştiren arkadaşınız için {secondAwardPrize}
Her <color=@activeTextColor>seviye {thirdAwardRank} uçak ya da tank </color>  edinen ve iki adımı doğrulamayı etkinleştiren arkadaşınız için {thirdAwardPrize}

Bağlantınızı kullanarak kayıt olan ve iki adımlı doğrulamayı etkinleştiren her oyuncu ödül olarak {gift} alacak.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link panoya kopyalandı)";"快\t邀\t请\t好\t友\t一\t起\t游\t玩\t战\t争\t雷\t霆\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!
将\t这\t条\t链\t接\t发\t给\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t获\t得\t如\t下\t奖\t励:

任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {firstAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {secondAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color> 并\t启\t用\t二\t步\t验\t证,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t国\t家\t科\t技\t树\t等\t级\t达\t到 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军)\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证,\t邀\t请\t玩\t家\t可\t获\t得 {thirdAwardPrize};
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)

每\t个\t使\t用\t该\t推\t广\t链\t接\t注\t册,\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t玩\t家\t都\t将\t获\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
链\t接\t已\t拷\t贝\t至\t剪\t贴\t板,\t可\t直\t接\t粘\t贴。";"オンラインゲーム『War Thunder』\tへ\tフレンドを\t招待しましょう!\t
下記\tリンクを\tSNSで\tフレンドに\tシェアすると\t報酬\tアイテムの\t獲得\tチャンス:\t

 <color=@activeTextColor>空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{firstAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{firstAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{firstAwardPrize}を\t獲得できます</color>
<color=@activeTextColor>二段階認証が\t有効な\t状態で\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{secondAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{secondAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{secondAwardPrize}を\t獲得できます</color>
<color=@activeTextColor>二段階認証が\t有効な\t状態で\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{thirdAwardRank}</color>の\t兵器を\t購入すると{thirdAwardPrize}を\t獲得できます</color>

この\tリンクから\tアカウント\t登録後、\t二段階認証を\t有効にした\t各\tプレイヤーには\tギフトとして、\t{gift}が\t贈られます。\t

「<color=@userlogColoredText>{link}</color>」\t
(リンクを\tコピーする)";"Convide seus amigos para se juntar ao War Thunder!
Compartilhe o link abaixo com seus amigos nas redes sociais e receba:

{firstAwardPrize} para cada amigo que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {firstAwardRank} na árvore da aviação/exército ou classificação {firstAwardVesselsRank} nas árvores da frota</color>
{secondAwardPrize} para cada amigo com autenticação de dois fatores habilitada que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {secondAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {secondAwardVesselsRank} nas árvores de frota</color>
{thirdAwardPrize} para cada amigo com autenticação de dois fatores habilitada que comprar um veículo de <color=@activeTextColor>classificação {thirdAwardRank} na árvore de aviação/exército</color>

Cada jogador que se registrar usando seu link e ativar a autenticação de dois fatores receberá {gift} como presente.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copiado para a área de transferência)";"Запросіть друзів приєднатися до War Thunder!
Поділіться посиланням з друзями у соціальних мережах та отримайте:

{firstAwardPrize} за кожного запрошеного гравця, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{firstAwardRank}рангу авіації/армії або{firstAwardVesselsRank} рангу флоту</color>
{secondAwardPrize} за кожного запрошеного гравця з підключеною двофакторною автентифікацією, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} рангу авіації/армії або {secondAwardVesselsRank} рангу флоту</color>
{thirdAwardPrize} за кожного запрошеного гравця з підключеною двофакторною автентифікацією, який придбав одну одиницю техніки <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} рангу авіації/армії</color>

Кожен запрошений гравець із підключеною двофакторною автентифікацією отримує {gift} у подарунок.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(посилання скопійовано в буфер обміну)";"Invite your friends to join War Thunder!
Share the link below with your friends on social media and get:

{firstAwardPrize} for each friend who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{secondAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{thirdAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree</color>

Each player who registers using your link and turns on two-factor authentication will receive {gift} as a gift.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copied to clipboard)";"Hívd meg a barátaidat a War Thunderbe!
Oszd meg az alább látható linket barátaiddal a közösségi médián, és szerezz vele jutalmakat:

{firstAwardPrize} minden barátod után, aki megvásárol egy <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {firstAwardVesselsRank} rangú hajót</color>
{secondAwardPrize} minden barátod után, akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {secondAwardVesselsRank} rangú hajót</color>
{thirdAwardPrize} minden barátod után, akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit</color>

Minden egyes játékos, aki a linkeden keresztül regisztrál és engedélyezi a két lépcsős azonosítást, {gift} ajándékot kap.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link a vágólapra másolva)";"여러분의 친구들을 워 썬더에 초대하세요!
아래 링크를 친구들에게 보내거나 소셜 미디어에 공유하여 친구를 초대하면:

초대받은 친구가 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank}랭크 육군/공군 장비 혹은 {firstAwardVesselsRank} 랭크 해군 장비를 잠금 해제할 경우 {firstAwardPrize}을</color>
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank}랭크 육군/공군 장비 혹은 {secondAwardVesselsRank} 랭크 해군 장비를 잠금 해제할 경우 {secondAwardPrize}을</color>
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고<color=@activeTextColor>{thirdAwardRank}랭크 육군/공군 장비를 잠금 해제할 경우 {thirdAwardPrize}을 획득할 수 있습니다!</color>

또한 아래 링크를 통해 가입한 플레이어가  2단계 인증을 활성화할 경우 {gift}을 선물로 받을 수 있습니다.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(링크가 클립보드에 복사되었습니다)";"Запрасіце сяброў далучыцца да War Thunder!
Падзяліцеся спасылкай ніжэй з сябрамі ў сацыяльных сетках і атрымайце:

{firstAwardPrize} за кожнага сябра, які набудзе адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {firstAwardRank} у дрэве авіяцыі/войска або {firstAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту</color>
{secondAwardPrize} за кожнага сябра з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй, які набудзе адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor> рангу {secondAwardRank} у дрэве авіяцыі/войска або {secondAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту</color>
{thirdAwardPrize} за кожнага сябра з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй, які набудзе адну адзінку тэхнікі <color=@activeTextColor>рангу {thirdAwardRank} у дрэве авіяцыі/войска</color>

Кожны гулец, які зарэгіструецца па вашай спасылцы і ўключыць двухфактарную аўтэнтыфікацыю, атрымае ў падарунак {gift}.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(спасылка скапіравана ў буфер абмену)";"Invite your friends to join War Thunder!
Share the link below with your friends on social media and get:

{firstAwardPrize} for each friend who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{secondAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{thirdAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree</color>

Each player who registers using your link and turns on two-factor authentication will receive {gift} as a gift.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copied to clipboard)";"快\t邀\t請\t好\t友\t一\t起\t遊\t玩\t戰\t爭\t雷\t霆\t吧!
將\t這\t條\t鏈\t接\t發\t給\t你\t的\t好\t友,\t或\t分\t享\t至\t社\t交\t平\t台,\t即\t可\t獲\t得\t如\t下\t獎\t勵:

任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t階\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {firstAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t</color>,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t階\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {secondAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t</color> 並\t啟\t用\t雙\t重\t驗\t證,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t任\t何\t國\t家\t科\t技\t樹\t階\t級\t達\t到 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍)\t並\t啟\t用\t雙\t重\t驗\t證,\t邀\t請\t玩\t家\t可\t獲\t得 {thirdAwardPrize};
(*升\t級\t後\t需\t購\t買\t對\t應\t階\t級\t的\t載\t具)

每\t個\t使\t用\t該\t推\t廣\t鏈\t接\t註\t冊,\t並\t啟\t用\t雙\t重\t驗\t證\t的\t玩\t家\t都\t將\t獲\t得 {gift}。

“<color=@userlogColoredText>{link}</color>”
鏈\t接\t已\t複\t製\t至\t剪\t貼\t板,\t可\t直\t接\t黏\t貼。";"Invite your friends to join War Thunder!
Share the link below with your friends on social media and get:

{firstAwardPrize} for each friend who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{secondAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees</color>
{thirdAwardPrize} for each friend with two-factor authentication enabled who purchases a vehicle of <color=@activeTextColor>rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree</color>

Each player who registers using your link and turns on two-factor authentication will receive {gift} as a gift.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(link copied to clipboard)";"Mời bạn bè tham gia War Thunder!
Chia sẻ liên kết dưới đây với bạn bè trên mạng xã hội và nhận được:

{firstAwardPrize} cho mỗi người bạn mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor> cấp {firstAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {firstAwardVesselsRank} trong cây hạm đội</color>.
{secondAwardPrize} cho mỗi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {secondAwardVesselsRank} trong cây hạm đội</color>.
{thirdAwardPrize} cho mỗi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua phương tiện cấp <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} trong cây hàng không/quân đội</color>.

Mỗi người chơi đăng ký bằng liên kết của bạn và bật xác thực hai yếu tố sẽ nhận được {gift} làm quà tặng.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(liên kết đã được sao chép vào bộ nhớ tạm)";;
"mainmenu/btnGetLink";"Invite Friend";"Inviter des amis";"Invita un amico";"Freunde einladen";"Invitar amigo";"Пригласить друга";"Zaproś przyjaciela";"Pozvat přítele";"Arkadaşını Davet Et";"邀\t请\t好\t友";"フレンドを\t招待する";"Convidar amigos";"Запросити друга";"Pozvati prijatelja";"Barát meghívása";"친구 초대";"Запрасіць сябра";"Invită un prieten";"邀\t請\t好\t友";"邀\t请\t好\t友";"Mời Bạn Cùng Chơi";;
"mainmenu/getLinkDesc";"Invite your friends and get a reward!

The invited player will receive {gift} when he logs in for the first time after enabling two-factor authentication.

For each invited player you'll gain:
{firstAwardPrize} as soon as your friend purchases a vehicle of rank {firstAwardRank} in any country
{secondAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {secondAwardRank} in any country
{thirdAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {thirdAwardRank} in any country
When 10 of your friends reach rank III, you'll receive a unique additional crew slot for each country.";"Invitez vos amis et obtenez une récompense!

Le joueur invité recevrez {gift} lorsqu'il se connectera pour la première fois après avoir activé l'authentification en deux étapes.

Pour chaque joueur invité, vous recevrez:
{firstAwardPrize} dès que votre ami achète un véhicule de rang {firstAwardRank} de n'importe quel pays
{secondAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de rang {secondAwardRank} de n'importe quel pays
{thirdAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de rang {thirdAwardRank} de n'importe quel pays
Lorsque 10 de vos amis atteignent le rang III, vous recevrez un emplacement d'équipage supplémentaire unique pour chaque pays.";"Invita i tuoi giocatori ed ottieni ricompense!

I giocatori invitati riceveranno {gift} quando si collegheranno per la prima volta dopo aver attivato l'autenticazione a due fattori.

Per ciascun giocatore invitato otterrai:
{firstAwardPrize} non appena il tuo amico acquisterà un mezzo di era {firstAwardRank} in una nazione qualsiasi
{secondAwardPrize} non appena il tuo amico con autenticazione a due fattori attiva acquisterà un mezzo di era {secondAwardRank} in una nazione qualsiasi
{thirdAwardPrize} non appena il tuo amico con autenticazione a due fattori attiva acquisterà un mezzo di era {thirdAwardRank} in una nazione qualsiasi
Quando 10 dei tuoi amici raggiungeranno era III, riceverai un posto equipaggio unico aggiuntivo per ogni nazione.";"Lade deine Freunde ein und erhalte eine Belohnung!

Der eingeladene Spieler erhält {gift}, wenn er sich nach der Aktivierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung zum ersten Mal anmeldet.

Für jeden eingeladenen Spieler erhältst du einen Gewinn:
{firstAwardPrize}, sobald dein Freund ein Fahrzeug mit dem Rang {firstAwardRank} in einer beliebigen Nation kauft
{secondAwardPrize}, sobald dein Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Fahrzeug des Rangs {secondAwardRank} in einer beliebigen Nation kauft
{thirdAwardPrize}, sobald dein Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Fahrzeug der Klasse {thirdAwardRank} in einer beliebigen Nation kauft
Wenn 10 deiner Freunde Rang III erreichen, erhältst du für jede Nation einen einmaligen zusätzlichen Crew-Platz.";"¡Invita a tus amigos y obtén una recompensa!

El jugador invitado recibirá {gift} cuando se conecte por primera vez tras activar la autenticación de dos factores.

Por cada jugador invitado ganarás
{firstAwardPrize} en cuanto tu amigo compre un vehículo del rango {firstAwardRank} en cualquier país
{secondAwardPrize} en cuanto tu amigo con la autenticación de dos factores activada compre un vehículo del rango {secondAwardRank} en cualquier país.
{thirdAwardPrize} en cuanto tu amigo con autenticación de dos factores habilitada compre un vehículo del rango {thirdAwardRank} en cualquier país.
Cuando 10 de tus amigos alcancen el rango III, recibirás una única ranura de tripulación adicional para cada país.";"Пригласите своих друзей в игру и получите награду!

Приглашённый получит дополнительные {gift} при первом заходе в игру после подключения двухфакторной аутентификации.

За каждого приглашённого друга вы получите:
{firstAwardPrize}, когда друг приобретёт одну единицу техники {firstAwardRank} ранга в любой стране
{secondAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {secondAwardRank} ранга в любой стране
{thirdAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {thirdAwardRank} ранга в любой стране
Когда 10 друзей достигнут III ранга, вы получите уникальный дополнительный слот у каждой страны.";"Zaproś swoich przyjaciół i otrzymaj nagrodę!

Zaproszony gracz otrzyma {gift}, gdy zaloguje się pierwszy raz po włączeniu weryfikacji dwuetapowej.

Za każdego zaproszonego gracza otrzymasz:

{firstAwardPrize} za każdego przyjaciela, który zakupi maszynę <color=@activeTextColor>ery {firstAwardRank}</color> dowolnej nacji
{secondAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi maszynę <color=@activeTextColor>ery {secondAwardRank}</color> dowolnej nacji
{thirdAwardPrize} za każdego przyjaciela z aktywną weryfikacją dwuetapową, który zakupi maszynę <color=@activeTextColor>ery {thirdAwardRank}</color> dowolnej nacji.

Gdy 10 twoich przyjaciół osiągnie erę III, otrzymasz unikalny dodatkowy slot na załogę dla każdej nacji.

""<color=@userlogColoredText>{link}</color>""
(odnośnik skopiowany do schowka)";"Pozvi své přátele a získej odměnu!

Pozvaný hráč dostane jako dárek {gift} po svém prvním přihlášení do hry po zapnutí dvoufázového ověření.

Za každého pozvaného hráče získáš:
{firstAwardPrize} jakmile tvůj kamarád koupí stroj úrovně {firstAwardRank} u libovolného národa
{secondAwardPrize} jakmile tvůj kamarád se zapnutým dvoufázovým ověřením koupí stroj úrovně {secondAwardRank} u libovolného národa
{thirdAwardPrize} jakmile tvůj kamarád se zapnutým dvoufázovým ověřením koupí stroj úrovně {thirdAwardRank} u libovolného národa
Jakmile 10 tebou pozvaných hráčů dosáhne III. úrovně, dostaneš pro každý národ bonusový slot pro osádku.";"Arkadaşlarınızı davet ederek ödül kazanın!

Davet edilen oyuncu, iki adımlı doğrulamayı etkinleştirdikten sonra ilk kez giriş yaptığında {gift} ile ödüllendirilecek.

Davet edilen her oyuncu için şunları kazanacaksınız:
Arkadaşınız herhangi bir ülkeden bir seviye {firstAwardRank} araç satın aldığında {firstAwardPrize}
Arkadaşınız iki adımlı doğrulamayı etkinleştirip herhangi bir ülkeden bir seviye {secondAwardRank} araç satın aldığında {secondAwardPrize}
Arkadaşınız iki adımlı doğrulamayı etkinleştirip herhangi bir ülkeden bir seviye {thirdAwardRank} araç satın aldığında {thirdAwardPrize}
10 arkadaşınız seviye III'e ulaşınca her ülke için özel bir ek mürettebat slotu alacaksınız.";"快\t邀\t请\t好\t友\t一\t起\t游\t玩\t战\t争\t雷\t霆\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!

接\t受\t邀\t请\t成\t功\t注\t册\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t新\t玩\t家\t第\t一\t次\t登\t陆\t游\t戏\t便\t能\t获\t得 {gift}。

此\t外,\t发\t出\t邀\t请\t的\t玩\t家\t还\t将\t获\t得\t以\t下\t福\t利:
一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 级,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 级\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 级\t并\t启\t用\t二\t步\t验\t证,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
十\t名\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 III 级\t时,\t每\t国\t都\t奖\t励\t一\t个\t出\t击\t栏\t位!
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)";"フレンドを\t招待して\t報酬を\t手に\t入れましょう!\t
 
 招待された\tプレイヤーには、\t二段階認証を\t有効にして\t初回\tログイン\t時に{gift}が\tギフトとして\t贈られます。\t
 
 また、\t招待した\tプレイヤー\t1人につき:\t
 ・プレイヤーが\tランク{firstAwardRank}の\t兵器(国家は\t問いません)\tを\t購入した\t際、\t{firstAwardPrize}
 ・\t二段階認証を\t有効にした\tプレイヤーが\tランク{secondAwardRank}の\t兵器(国家は\t問いません)\tを\t購入した\t際、\t{secondAwardPrize}
 ・\t二段階認証を\t有効にした\tプレイヤーが\tランク{thirdAwardRank}の\t兵器(国家は\t問いません)\tを\t購入した\t際、\t{thirdAwardPrize}
 ・\t招待した\t10人の\tフレンドが\t全員\tランク\tIIIに\t達した\t場合、\t各国家の\t搭乗員\tスロットが\t追加で\t贈られます。";"Convide seus amigos e ganhe uma recompensa!

O jogador convidado receberá {gift} quando fizer login pela primeira vez após habilitar a autenticação de dois fatores.

Para cada jogador convidado você ganhará:
{firstAwardPrize} assim que seu amigo comprar um veículo de classificação {firstAwardRank} em qualquer país
{secondAwardPrize} assim que seu amigo com autenticação de dois fatores habilitada comprar um veículo de classificação {secondAwardRank} em qualquer país
{thirdAwardPrize} assim que seu amigo com autenticação de dois fatores habilitada comprar um veículo de classificação {thirdAwardRank} em qualquer país
Quando 10 de seus amigos atingirem o nível III, você receberá um espaço de tripulação adicional exclusivo para cada país.";"Запросіть своїх друзів у гру та отримайте нагороду!

Запрошений отримає додаткові {gift} при першому заході у гру після підключення двофакторної автентифікації.

За кожного запрошеного друга ви отримаєте:
{firstAwardPrize}, коли друг придбає одну одиницю техніки {firstAwardRank} рангу в будь-якій країні
{secondAwardPrize}, коли друг із підключеною двофакторною автентифікацією придбає одну одиницю техніки {secondAwardRank} рангу в будь-якій країні
{thirdAwardPrize}, коли друг із підключеною двофакторною автентифікацією придбає одну одиницю техніки {thirdAwardRank} рангу в будь-якій країні
Коли 10 друзів досягнуть III рангу, ви отримаєте унікальний додатковий слот кожної країни.";"Pozovite prijatelje i osvojite nagradu!

Igrač koga pozovete će dobiti {gift} kad se prvi put prijavi.

Za svakog pozvanog igrača dobićete:
{firstAwardPrize} čim vaš prijatelj kupi jedinicu ranga {firstAwardRank} u bilo kojoj državi
{secondAwardPrize} čim vaš prijatelj kupi jedinicu ranga {secondAwardRank} u bilo kojoj državi
{thirdAwardPrize} čim vaš prijatelj kupi jedinicu ranga {thirdAwardRank} u bilo kojoj državi
 Kad 10 vaših prijatelja stigne do ranga III, dobićete jedinstveno dodatni slot za posadu u svakoj državi.";"Hívd meg a barátaidat és nyerj jutalmakat!

A meghívott játékos {gift} jutalmat kap amikor először bejelentkezik és engedélyezi a kétlépcsős hitelesítést.

Minden meghívott játékos jutalma:
{firstAwardPrize} amint a barátod megvásárol egy {firstAwardRank} rangú járművet, bármely nemzetnél.
{secondAwardPrize} amint a barátod megvásárol egy {secondAwardRank} rangú járművet, bármely nemzetnél amennyiben a kétlépcsős hitelesítés be van kapcsolva.
{thirdAwardPrize} amint a barátod megvásárol egy {thirdAwardRank} rangú járművet, bármely nemzetnél amennyiben a kétlépcsős hitelesítés be van kapcsolva.

Amikor tíz barádod eléri a hármas hangot, egy-egy egyéni legénységi helyet kapsz minden nemzetnél.";"친구를 초대하고 보상을 받으세요!

초대받은 플레이어가 처음으로 로그인하고  2단계 인증을 활성화했을 때 {gift}을(를) 받게 됩니다.

플레이어 한 명을 초대할 때마다:
초대받은 친구가 어떤 국가든 {firstAwardRank}랭크를 달성했을 때 {firstAwardPrize}
초대받은 친구가 어떤 국가든 {secondAwardRank}랭크를 달성하고  2단계 인증을 활성화했을 때 {secondAwardPrize}
초대받은 친구가 어떤 국가든 {thirdAwardRank}랭크를 달성하고  2단계 인증을 활성화했을 때 {thirdAwardPrize} 을(를) 받을 수 있습니다.
10명의 친구가 III 랭크를 달성하면 모든 국가에 특별 승무원 슬롯을 추가로 받게 됩니다.";"Запрасіце сяброў у гульню і атрымайце ўзнагароду!

Запрошаны гулец атрымае {gift}, калі ўвойдзе ў гульню ў першы раз пасля ўключэння двухфактарнай аўтэнтыфікацыі.

За кожнага запрошанага гульца вы атрымаеце:
{firstAwardPrize}, як толькі ваш сябар набудзе адну адзінку тэхнікі {firstAwardRank} рангу любой краіны
{secondAwardPrize}, як толькі ваш сябар з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй набудзе адну адзінку тэхнікі {secondAwardRank} рангу любой краіны
{thirdAwardPrize}, як толькі ваш сябар з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй набудзе адну адзінку тэхнікі {thirdAwardRank} рангу любой краіны
Калі 10 вашых сяброў дасягнуць III рангу, вы атрымаеце унікальны дадатковы слот для экіпажа кожнай краіны.";"Invită-ți prietenii și vei primi o recompensă!

Jucătorul invitat va primi {gift} la prima lui conectare.

Pentru fiecare jucător invitat vei primi:
{firstAwardPrize} imediat ce prietenul tău achiziționează o unitate de rangul {firstAwardRank} din orice țară
{secondAwardPrize} imediat ce prietenul tău achiziționează o unitate de rangul {secondAwardRank} din orice țară
{thirdAwardPrize} imediat ce prietenul tău achiziționează o unitate de rangul {thirdAwardRank} din orice țară
Când 10 din prietenii tăi ajung la rangul III, vei primi un echipaj nou unic suplimentar pentru fiecare țară.";"快\t邀\t請\t好\t友\t一\t起\t遊\t玩\t戰\t爭\t雷\t霆\t吧,\t好\t處\t多\t多!

接\t受\t邀\t請\t成\t功\t註\t冊\t並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證\t的\t新\t玩\t家\t第\t一\t次\t登\t入\t游\t戲\t便\t能\t獲\t得 {gift}。

此\t外,\t發\t出\t邀\t請\t的\t玩\t家\t還\t將\t獲\t得\t以\t下\t福\t利:
一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 階,\t獎\t勵 {firstAwardPrize};
一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 階\t並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證,\t獎\t勵 {secondAwardPrize};
一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 階\t並\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證,\t獎\t勵 {thirdAwardPrize};
十\t名\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 III 階\t時,\t每\t國\t都\t獎\t勵\t一\t個\t出\t擊\t欄\t位!
(*升\t級\t後\t需\t購\t買\t對\t應\t等\t級\t的\t載\t具)";"快\t邀\t请\t好\t友\t加\t入\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!

接\t受\t邀\t请\t成\t功\t注\t册\t的\t新\t玩\t家\t第\t一\t次\t登\t陆\t游\t戏\t便\t能\t获\t得 {gift}。

此\t外,\t发\t出\t邀\t请\t的\t玩\t家\t还\t将\t获\t得\t以\t下\t福\t利:
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 级,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 级,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 级,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
十\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 III 级\t时,\t每\t国\t都\t奖\t励\t一\t个\t出\t击\t栏\t位!
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)";"Mời bạn bè của bạn và nhận phần thưởng!

Người được mời sẽ nhận được {gift} khi anh ấy đăng nhập lần đầu tiên sau khi bật xác thực hai yếu tố.

Đối với mỗi người bạn được mời, bạn sẽ nhận được:
{firstAwardPrize} ngay sau khi người bạn của bạn mua một phương tiện cấp {firstAwardRank} ở bất kỳ quốc gia nào.
{secondAwardPrize} ngay sau khi người bạn của bạn bật xác thực hai yếu tố và mua một phương tiện cấp {secondAwardRank} ở bất kỳ quốc gia nào.
{thirdAwardPrize} ngay sau khi người bạn của bạn bật xác thực hai yếu tố và mua một phương tiện cấp {thirdAwardRank} ở bất kỳ quốc gia nào.
Khi 10 người bạn của bạn đạt cấp độ III, bạn sẽ nhận được một khe gian đoạn đội độc đáo cho mỗi quốc gia.";;
"mainmenu/getLinkDesc/separatedVessels";"Invite your friends and get a reward!

The invited player will receive {gift} when he logs in for the first time after enabling two-factor authentication.

For each invited player you'll gain:
{firstAwardPrize} as soon as your friend purchases a vehicle of rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees
{secondAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees
{thirdAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree or rank {thirdAwardVesselsRank} in the fleet trees
When 10 of your friends reach rank III, you'll receive a unique additional crew slot for each country.";"Invitez vos amis et obtenez une récompense!

Le joueur invité recevrez {gift} lorsqu'il se connectera pour la première fois après avoir activé l'authentification en deux étapes.

Pour chaque joueur invité, vous recevrez:
{firstAwardPrize} dès que votre ami achète un véhicule de rang {firstAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {firstAwardVesselsRank} dans un arbre naval
{secondAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de rang {secondAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {secondAwardVesselsRank} dans un arbre naval
{thirdAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de rang {thirdAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {thirdAwardVesselsRank} dans un arbre naval
Lorsque 10 de vos amis atteignent le rang III, vous recevrez un emplacement d'équipage supplémentaire unique pour chaque pays.";"Invita i tuoi giocatori ed ottieni ricompense!

I giocatori invitati riceveranno {gift} quando si collegheranno per la prima volta dopo aver attivato l'autenticazione a due fattori.

Per ciascun giocatore invitato otterrai:
{firstAwardPrize} non appena il tuo amico acquisterà un mezzo di era {firstAwardRank} nell'aviazione/esercito o di era {firstAwardVesselsRank} nella flotta
{secondAwardPrize} non appena il tuo amico con autenticazione a due fattori attiva acquisterà un mezzo di era {secondAwardRank} nell'aviazione/esercito o di era {secondAwardVesselsRank} nella flotta
{thirdAwardPrize} non appena il tuo amico con autenticazione a due fattori attiva acquisterà un mezzo di era {thirdAwardRank} nell'aviazione/esercito o di era {thirdAwardVesselsRank} nella flotta
Quando 10 dei tuoi amici raggiungeranno era III, riceverai un posto equipaggio unico aggiuntivo per ogni nazione.";"Lade deine Freunde ein und erhalte eine Belohnung!

Der eingeladene Spieler erhält {gift}, wenn er sich nach Aktivierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung zum ersten Mal anmeldet.

Für jeden eingeladenen Spieler erhältst du:
{firstAwardPrize}, sobald dein Freund ein Fahrzeug des Rangs {firstAwardRank}  im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {firstAwardVesselsRank} bei der Marine kauft
{secondAwardPrize}, sobald dein Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Fahrzeug mit dem Rang {secondAwardRank}  im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {secondAwardVesselsRank} bei der Marine kauft
{thirdAwardPrize}, sobald dein Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Fahrzeug des Rangs {thirdAwardRank}  im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {thirdAwardVesselsRank} bei der Marine kauft
Wenn 10 deiner Freunde Rang III erreichen, erhältst du für jedes Land einen einmaligen zusätzlichen Crew-Platz.

";"¡Invita a tus amigos y obtén una recompensa!

El jugador invitado recibirá {gift} cuando se conecte por primera vez tras activar la autenticación de dos factores.

Por cada jugador invitado ganarás
{firstAwardPrize} en cuanto tu amigo compre un vehículo de rango {firstAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {firstAwardVesselsRank} en los árboles de flota.
{secondAwardPrize} en cuanto tu amigo, con la autenticación de dos factores activada, compre un vehículo del rango {secondAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o del rango {secondAwardVesselsRank} en los árboles de flotas
{thirdAwardPrize} en cuanto tu amigo con la autenticación de dos factores activada compre un vehículo de rango {thirdAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {thirdAwardVesselsRank} en los árboles de flota
Cuando 10 de tus amigos alcancen el rango III, recibirás una única ranura de tripulación adicional para cada país.";"Пригласите своих друзей в игру и получите награду!

Приглашённый получит дополнительные {gift} при первом заходе в игру после подключения двухфакторной аутентификации.

За каждого приглашённого друга вы получите:
{firstAwardPrize}, когда друг приобретёт одну единицу техники {firstAwardRank} ранга авиации/армии или {firstAwardVesselsRank} ранга флота в любой стране
{secondAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {secondAwardRank} ранга авиации/армии или {secondAwardVesselsRank} ранга флота в любой стране
{thirdAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {thirdAwardRank} ранга авиации/армии или {thirdAwardVesselsRank} ранга флота в любой стране
Когда 10 друзей приобретут одну единицу техники III ранга, вы получите уникальный дополнительный слот у каждой страны.";"Zaproś znajomych i otrzymaj nagrodę!

Zaproszony gracz otrzyma {gift}, gdy zaloguje się po raz pierwszy po włączeniu uwierzytelniania dwuskładnikowego.

Za każdego zaproszonego gracza otrzymasz:
{firstAwardPrize}, gdy tylko twój znajomy kupi maszynę ery {firstAwardRank} w drzewku lotnictwa/armii lub ery {firstAwardVesselsRank} w drzewku marynarki
{secondAwardPrize} gdy tylko twój znajomy z włączonym uwierzytelnianiem dwuskładnikowym kupi maszynę ery {secondAwardRank} w drzewku lotnictwa/armii lub ery {secondAwardVesselsRank} w drzewku marynarki
{thirdAwardPrize}, gdy tylko twój znajomy z włączonym uwierzytelnianiem dwuskładnikowym kupi maszynę ery {thirdAwardRank} w drzewku lotnictwa/armii lub ery {thirdAwardVesselsRank} w drzewku marynarki.
Gdy 10 twoich znajomych osiągnie III erę, otrzymasz unikalny dodatkowy slot załogi dla każdego kraju.";"Pozvi své přátele a získej odměnu!

Pozvaný hráč obdrží {dárek} při prvním přihlášení po zapnutí dvoufázového ověření.

Za každého pozvaného hráče získáte:
Jakmile si váš kamarád zakoupí stroj úrovně {firstAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {firstAwardVesselsRank} v námořnictvu, získáte {firstAwardPrize}
{secondAwardPrize} jakmile váš kamarád se zapnutým dvoufázovým ověřením zakoupí stroj úrovně {secondAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {secondAwardVesselsRank} v námořnictvu
{thirdAwardPrize} jakmile váš kamarád se zapnutým dvoufázovým ověřením zakoupí stroj úrovně {thirdAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {thirdAwardVesselsRank} v námořnictvu
Jakmile 10 vašich kamarádů dosáhne úrovně III, získáte pro každou zemi unikátní dodatečný slot pro osádku.";"Arkadaşlarınızı davet ederek ödül kazanın!

Davet edilen oyuncu, iki adımlı doğrulamayı etkinleştirdikten sonra ilk kez giriş yaptığında {gift} ile ödüllendirilecek.

Davet edilen her oyuncu için şunları kazanacaksınız:
Arkadaşınız herhangi bir ülkenin hava/kara ağaçlarında bir adet seviye {firstAwardRank} veya deniz ağacında bir adet {firstAwardVesselsRank} araç satın aldığında {firstAwardPrize}
Arkadaşınız iki adımlı doğrulamayı etkinleştirip herhangi bir ülkenin kara/hava ağaçlarında seviye {secondAwardRank} veya deniz ağacında seviye {secondAwardVesselsRank} araç satın aldığında {secondAwardPrize}
Arkadaşınız iki adımlı doğrulamayı etkinleştirip herhangi bir ülkenin kara/hava ağacında seviye {thirdAwardRank} veya deniz ağacında seviye {thirdAwardVesselsRank} araç satın aldığında {thirdAwardPrize}
10 arkadaşınız seviye III'e ulaşınca her ülke için özel bir ek mürettebat slotu alacaksınız.";"快\t邀\t请\t好\t友\t加\t入\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!

接\t受\t邀\t请\t成\t功\t注\t册\t的\t新\t玩\t家\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t后\t第\t一\t次\t登\t陆\t游\t戏\t便\t能\t获\t得 {gift}。

此\t外,\t发\t出\t邀\t请\t的\t玩\t家\t还\t将\t获\t得\t以\t下\t福\t利:
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {firstAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t时,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {secondAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t时,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {thirdAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t时,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
十\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 III 级\t时,\t每\t国\t都\t奖\t励\t额\t外\t的 1 个\t出\t击\t栏\t位!
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)";"フレンドを\t招待して\t報酬を\t手に\t入れましょう!\t
 
 招待された\tプレイヤーには、\t二段階認証を\t有効にして\t初回\tログイン\t時に{gift}が\tギフトとして\t贈られます。\t
 
 また、\t招待した\tプレイヤー\t1人につき:\t
 フレンドが\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{firstAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{firstAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{firstAwardPrize}を\t獲得できます
 二段階認証を\t有効にした\tフレンドが\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{secondAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{secondAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{secondAwardPrize}を\t獲得できます
二段階認証を\t有効にした\tフレンドが\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{thirdAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{thirdAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{thirdAwardPrize}を\t獲得できます
 ・\t招待した\t10人の\tフレンドが\t全員\tランク\tIIIに\t達した\t場合、\t各国家の\t搭乗員\tスロットが\t追加で\t贈られます。";"Convide seus amigos e ganhe uma recompensa!

O jogador convidado receberá {gift} quando fizer login pela primeira vez após habilitar a autenticação de dois fatores.

Para cada jogador convidado você ganhará:
{firstAwardPrize} assim que seu amigo comprar um veículo de classificação {firstAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {firstAwardVesselsRank} nas árvores de frota
{secondAwardPrize} assim que seu amigo com autenticação de dois fatores habilitada comprar um veículo de classificação {secondAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {secondAwardVesselsRank} nas árvores de frota
{thirdAwardPrize} assim que seu amigo com autenticação de dois fatores habilitada comprar um veículo de classificação {thirdAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {thirdAwardVesselsRank} nas árvores de frota
Quando 10 de seus amigos atingirem o nível III, você receberá um espaço de tripulação adicional exclusivo para cada país.";"Запросіть своїх друзів у гру та отримайте нагороду!

Запрошений отримає додаткові {gift} при першому заході у гру після підключення двофакторної автентифікації.

За кожного запрошеного друга ви отримаєте:
{firstAwardPrize}, коли друг придбає одну одиницю техніки {firstAwardRank} рангу авіації/армії або {firstAwardVesselsRank} рангу флоту в будь-якій країні
{secondAwardPrize}, коли друг із підключеною двофакторною автентифікацією придбає одну одиницю техніки {secondAwardRank} рангу авіації/армії або {secondAwardVesselsRank} рангу флоту в будь-якій країні
{thirdAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {thirdAwardRank} рангу авіації/армії або {thirdAwardVesselsRank} рангу флоту в будь-якій країні
Коли 10 друзів придбають одну одиницю техніки III рангу, ви отримаєте унікальний додатковий слот кожної країни.";"Pozovite prijatelje i osvojite nagradu!

Igrač koga pozovete će dobiti {gift} kad se prvi put prijavi.

Za svakog pozvanog igrača dobićete:
{firstAwardPrize} čim vaš prijatelj kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {firstAwardRank} u vazduhoplovstvu/vojsci ili rang {firstAwardVesselsRank} u floti</color>
{secondAwardPrize} čim vaš prijatelj kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {secondAwardRank} u vazduhoplovstvu/vojsci ili rang {secondAwardVesselsRank} u floti</color>
{thirdAwardPrize} čim vaš prijatelj kupi jedinicu <color=@activeTextColor>ranga {thirdAwardRank} u vazduhoplovstvu/vojsci ili rang {thirdAwardVesselsRank} u floti</color>
Kad 10 vaših prijatelja stigne do ranga III, dobićete jedinstveno dodatni slot za posadu u svakoj državi.";"Hívd meg a barátaidat és nyerj jutalmakat!

A meghívott játékos {gift} jutalmat kap amikor először bejelentkezik és engedélyezi a kétlépcsős hitelesítést.

Minden meghívott játékos után a jutalmad:
{firstAwardPrize} amint a barátod megvásárol egy {firstAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {firstAwardVesselsRank} rangú hajót
{secondAwardPrize} amint a barátod akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy {secondAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {secondAwardVesselsRank} rangú hajót
{thirdAwardPrize} amint a barátod akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy {thirdAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {thirdAwardVesselsRank} rangú hajót

Amikor tíz barádod eléri a hármas hangot, egy-egy egyéni legénységi helyet kapsz minden nemzetnél.";"친구를 초대하고 보상을 받으세요!

초대받은 플레이어가 처음으로 로그인하고  2단계 인증을 활성화했을 때 {gift}을(를) 받게 됩니다.

플레이어 한 명을 초대할 때마다 받을 수 있는 혜택:
초대받은 친구가 육군/공군 트리의 {firstAwardRank}랭크 장비 혹은 해군 트리의 {firstAwardVesselsRank} 랭크 장비를 잠금 해제할 경우 {firstAwardPrize}을
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 육군/공군 트리의 {secondAwardRank}랭크 장비 혹은 해군 트리의 {secondAwardVesselsRank} 랭크 장비를 잠금 해제할 경우 {secondAwardPrize}을
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 육군/공군 트리의 {thirdAwardRank}랭크 장비 혹은 해군 트리의 {thirdAwardVesselsRank} 랭크 장비를 잠금 해제할 경우 {thirdAwardPrize}을 획득할 수 있습니다.
10명의 친구가 III 랭크를 달성하면 모든 국가에 특별 승무원 슬롯을 받게 됩니다.";"Запрасіце сяброў у гульню і атрымайце ўзнагароду!

Запрошаны гулец атрымае {gift}, калі ўвойдзе ў гульню ў першы раз пасля ўключэння двухфактарнай аўтэнтыфікацыі.

За кожнага запрошанага гульца вы атрымаеце:
{firstAwardPrize}, як толькі ваш сябар набудзе адну адзінку тэхнікі {firstAwardRank} рангу ў дрэве авіяцыі/войска або {firstAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту
{secondAwardPrize}, як толькі ваш сябар з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй набудзе адну адзінку тэхнікі {secondAwardRank} рангу у дрэве авіяцыі/войска або {secondAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту
{thirdAwardPrize}, як толькі ваш сябар з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй набудзе адну адзінку тэхнікі {thirdAwardRank} рангу у дрэве авіяцыі/войска або {thirdAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту
Калі 10 вашых сяброў дасягнуць III рангу, вы атрымаеце унікальны дадатковы слот для экіпажа кожнай краіны.";"Invită-ți prietenii și vei primi o recompensă!

Jucătorul invitat va primi {gift} la prima lui conectare.

Pentru fiecare jucător invitat vei primi:
{firstAwardPrize} imediat ce prietenul tău achiziționează o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {firstAwardRank} aviație/ armată sau de rangul {firstAwardVesselsRank} flotă </color>
{secondAwardPrize} imediat ce prietenul tău achiziționează o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {secondAwardRank} aviație/ armată sau de rangul {secondAwardVesselsRank} flotă</color>
{thirdAwardPrize} imediat ce prietenul tău achiziționează o unitate de rangul <color=@activeTextColor> {thirdAwardRank} aviație/ armată sau de rangul {thirdAwardVesselsRank} flotă</color>
Când 10 din prietenii tăi ajung la rangul III, vei primi un echipaj nou unic suplimentar pentru fiecare țară.";"快\t邀\t請\t好\t友\t加\t入\t遊\t戲\t吧,\t好\t處\t多\t多!

接\t受\t邀\t請\t成\t功\t註\t冊\t的\t新\t玩\t家\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證\t後\t第\t一\t次\t登\t入\t游\t戲\t便\t能\t獲\t得 {gift}。

此\t外,\t發\t出\t邀\t請\t的\t玩\t家\t還\t將\t獲\t得\t以\t下\t福\t利:
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {firstAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t時,\t獎\t勵 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證\t的\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {secondAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t時,\t獎\t勵 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t啟\t用\t二\t步\t驗\t證\t的\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {thirdAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t時,\t獎\t勵 {thirdAwardPrize};
十\t位\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 III 階\t時,\t每\t國\t都\t獎\t勵\t額\t外\t的 1 個\t出\t擊\t欄\t位!
(*升\t級\t後\t需\t購\t買\t對\t應\t等\t級\t的\t載\t具)";"快\t邀\t请\t好\t友\t加\t入\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!

接\t受\t邀\t请\t成\t功\t注\t册\t的\t新\t玩\t家\t第\t一\t次\t登\t陆\t游\t戏\t便\t能\t获\t得 {gift}。

此\t外,\t发\t出\t邀\t请\t的\t玩\t家\t还\t将\t获\t得\t以\t下\t福\t利:
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{firstAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {firstAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>\t时,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{secondAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {secondAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>\t时,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
一\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 <color=@activeTextColor>{thirdAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {thirdAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t</color>\t时,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
十\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 III 级\t时,\t每\t国\t都\t奖\t励\t一\t个\t出\t击\t栏\t位!
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)";"
Mời bạn bè của bạn và nhận phần thưởng!

Người được mời sẽ nhận được {gift} khi anh ấy đăng nhập lần đầu sau khi bật xác thực hai yếu tố.

Đối với mỗi người bạn mời, bạn sẽ nhận được:
{firstAwardPrize} ngay sau khi người bạn mua một phương tiện cấp {firstAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {firstAwardVesselsRank} trong cây hạm đội.
{secondAwardPrize} ngay sau khi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua một phương tiện cấp {secondAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {secondAwardVesselsRank} trong cây hạm đội.
{thirdAwardPrize} ngay sau khi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua một phương tiện cấp {thirdAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {thirdAwardVesselsRank} trong cây hạm đội.
Khi có 10 người bạn của bạn đạt cấp độ III, bạn sẽ nhận được một khe gian đoạn đội độc đáo bổ sung cho mỗi quốc gia.";;
"mainmenu/getLinkDesc/disabledThirdStageForVessels";"Invite your friends and get a reward!

The invited player will receive {gift} when he logs in for the first time after enabling two-factor authentication.

For each invited player you'll gain:
{firstAwardPrize} as soon as your friend purchases a vehicle of rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees
{secondAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees
{thirdAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree
When 10 of your friends reach rank III, you'll receive a unique additional crew slot for each country.";"Invitez vos amis et obtenez une récompense!

Le joueur invité recevrez {gift} lorsqu'il se connectera pour la première fois après avoir activé l'authentification en deux étapes.

Pour chaque joueur invité, vous recevrez:
{firstAwardPrize} dès que votre ami achète un véhicule de rang {firstAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {firstAwardVesselsRank} dans un arbre naval
{secondAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de rang {secondAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre ou de rang {secondAwardVesselsRank} dans un arbre naval
{thirdAwardPrize} dès que votre ami avec l'authentification en deux étapes activée achète un véhicule de rang {thirdAwardRank} dans un arbre aérien/terrestre
Lorsque 10 de vos amis atteignent le rang III, vous recevrez un emplacement d'équipage supplémentaire unique pour chaque pays.";"Invita i tuoi giocatori ed ottieni ricompense!

I giocatori invitati riceveranno {gift} quando si collegheranno per la prima volta dopo aver attivato l'autenticazione a due fattori.

Per ciascun giocatore invitato otterrai:
{firstAwardPrize} non appena il tuo amico acquisterà un mezzo di era {firstAwardRank} nell'aviazione/esercito o di era {firstAwardVesselsRank} nella flotta
{secondAwardPrize} non appena il tuo amico con autenticazione a due fattori attiva acquisterà un mezzo di era {secondAwardRank} nell'aviazione/esercito o di era {secondAwardVesselsRank} nella flotta
{thirdAwardPrize} non appena il tuo amico con autenticazione a due fattori attiva acquisterà un mezzo di era {thirdAwardRank} nell'aviazione/esercito o di era {thirdAwardVesselsRank} nella flotta
Quando 10 dei tuoi amici raggiungeranno era III, riceverai un posto equipaggio unico aggiuntivo per ogni nazione.";"Lade deine Freunde ein und erhalte eine Belohnung!

Der eingeladene Spieler erhält {gift}, wenn er sich nach Aktivierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung zum ersten Mal anmeldet.

Für jeden eingeladenen Spieler erhältst du:
{firstAwardPrize}, sobald dein Freund ein Fahrzeug des Rangs {firstAwardRank}  im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {firstAwardVesselsRank} bei der Marine kauft
{secondAwardPrize}, sobald dein Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Fahrzeug mit dem Rang {secondAwardRank}  im Baum der Luftwaffe/des Heeres oder des Rangs {secondAwardVesselsRank} bei der Marine kauft
{thirdAwardPrize}, sobald dein Freund mit aktivierter Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Fahrzeug des Rangs {thirdAwardRank} im Baum der Luftwaffe/des Heeres kauft
Wenn 10 deiner Freunde Rang III erreichen, erhältst du für jedes Land einen einmaligen zusätzlichen Crew-Platz.

";"¡Invita a tus amigos y obtén una recompensa!

El jugador invitado recibirá {gift} cuando se conecte por primera vez tras activar la autenticación de dos factores.

Por cada jugador invitado ganarás
{firstAwardPrize} en cuanto tu amigo compre un vehículo de rango {firstAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o de rango {firstAwardVesselsRank} en los árboles de flota.
{secondAwardPrize} en cuanto tu amigo, con la autenticación de dos factores activada, compre un vehículo del rango {secondAwardRank} en el árbol de aviación/ejército o del rango {secondAwardVesselsRank} en los árboles de flotas
{thirdAwardPrize} en cuanto tu amigo con la autenticación de dos factores activada compre un vehículo de rango {thirdAwardRank} en el árbol de aviación/ejército
Cuando 10 de tus amigos alcancen el rango III, recibirás una única ranura de tripulación adicional para cada país.";"Пригласите своих друзей в игру и получите награду!

Приглашённый получит дополнительные {gift} при первом заходе в игру после подключения двухфакторной аутентификации.

За каждого приглашённого друга вы получите:
{firstAwardPrize}, когда друг приобретёт одну единицу техники {firstAwardRank} ранга авиации/армии или {firstAwardVesselsRank} ранга флота в любой стране
{secondAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {secondAwardRank} ранга авиации/армии или {secondAwardVesselsRank} ранга флота в любой стране
{thirdAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {thirdAwardRank} ранга авиации/армии в любой стране
Когда 10 друзей приобретут одну единицу техники III ранга, вы получите уникальный дополнительный слот у каждой страны.";"Zaproś swoich przyjaciół i zdobądź nagrodę!

Zaproszony gracz otrzyma {gift}, gdy zaloguje się po raz pierwszy po włączeniu weryfikacji dwuetapowej.

Za każdego zaproszonego gracza zyskasz:
{firstAwardPrize} jak tylko twój znajomy zakupi jednostkę ery {firstAwardRank} w lotnictwie/armii lub ery {firstAwardVesselsRank} w marynarce.
{SecondAwardPrize}, gdy tylko twój znajomy, mając włączoną weryfikację dwuetapową, zakupi jednostkę ery{secondAwardRank} w lotnictwie/armii lub  ery {secondAwardVesselsRank} w marynarce.
{ThirdAwardPrize}, gdy tylko twój znajomy, mając włączoną weryfikację dwuetapową, zakupi jednostkę ery {thirdAwardRank} w lotnictwie/armii lub ery {thirdAwardVesselsRank} w marynarce.
Gdy 10 twoich przyjaciół osiągnie III erę, otrzymasz unikalny dodatkowy slot na załogę dla każdego kraju.";"Pozvi své přátele a získej odměnu!

Pozvaný hráč obdrží {dárek} při prvním přihlášení po zapnutí dvoufázového ověření.

Za každého pozvaného hráče získáte:
Jakmile si váš kamarád zakoupí stroj úrovně {firstAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {firstAwardVesselsRank} v námořnictvu, získáte {firstAwardPrize}
{secondAwardPrize} jakmile váš kamarád se zapnutým dvoufázovým ověřením zakoupí stroj úrovně {secondAwardRank} v letectvu/armádě nebo úrovně {secondAwardVesselsRank} v námořnictvu
{thirdAwardPrize} jakmile váš kamarád se zapnutým dvoufázovým ověřením zakoupí stroj úrovně {thirdAwardRank} v letectvu/armádě
Jakmile 10 vašich kamarádů dosáhne úrovně III, získáte pro každou zemi unikátní dodatečný slot pro osádku.";"Arkadaşlarınızı davet ederek ödül kazanın!

Davet edilen oyuncu, iki adımlı doğrulamayı etkinleştirdikten sonra ilk kez giriş yaptığında {gift} ile ödüllendirilecek.

Davet edilen her oyuncu için şunları kazanacaksınız:
Arkadaşınız herhangi bir ülkenin hava/kara ağaçlarında bir adet seviye {firstAwardRank} veya deniz ağacında bir adet {firstAwardVesselsRank} araç satın aldığında {firstAwardPrize}
Arkadaşınız iki adımlı doğrulamayı etkinleştirip herhangi bir ülkenin kara/hava ağaçlarında seviye {secondAwardRank} veya deniz ağacında seviye {secondAwardVesselsRank} araç satın aldığında {secondAwardPrize}
Arkadaşınız iki adımlı doğrulamayı etkinleştirip herhangi bir ülkenin kara/hava ağacında seviye {thirdAwardRank} araç satın aldığında {thirdAwardPrize}
10 arkadaşınız seviye III'e ulaşınca her ülke için özel bir ek mürettebat slotu alacaksınız.";"快\t邀\t请\t好\t友\t加\t入\t游\t戏\t吧,\t好\t处\t多\t多!

接\t受\t邀\t请\t成\t功\t注\t册\t的\t新\t玩\t家\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t后\t第\t一\t次\t登\t陆\t游\t戏\t便\t能\t获\t得 {gift}。

此\t外,\t发\t出\t邀\t请\t的\t玩\t家\t还\t将\t获\t得\t以\t下\t福\t利:
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {firstAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t时,\t奖\t励 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军),\t或 {secondAwardVesselsRank} 级\t(海\t军)\t时,\t奖\t励 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t启\t用\t二\t步\t验\t证\t的\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 级\t(空\t军\t/\t陆\t军)\t时,\t奖\t励 {thirdAwardPrize};
十\t位\t受\t邀\t玩\t家\t将\t任\t何\t国\t家\t升\t至 III 级\t时,\t每\t国\t都\t奖\t励\t额\t外\t的 1 个\t出\t击\t栏\t位!
(*升\t级\t后\t需\t购\t买\t对\t应\t等\t级\t的\t载\t具)";"フレンド\t招待で\t報酬\tアイテムを\t手に\t入れましょう!\t
 
 招待された\tプレイヤーには、\t二段階認証を\t有効にした\t後の\t初回\tログイン\t時に{gift}が\tギフトとして\t贈られます。\t
 
 また、\t招待した\tプレイヤー\t1人につき:\t
 フレンドが\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{firstAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{firstAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{firstAwardPrize}を\t獲得できます
 二段階認証を\t有効にした\tフレンドが\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{secondAwardRank}、\tまたは\t海軍\tツリーの\tランク{secondAwardVesselsRank}の\t兵器を\t購入すると{secondAwardPrize}を\t獲得できます
二段階認証を\t有効にした\tフレンドが\t空軍・\t陸軍\tツリーの\tランク{thirdAwardRank}の\t兵器を\t購入すると{thirdAwardPrize}を\t獲得できます
 ・\t招待した\t10人の\tフレンドが\t全員\tランク\tIIIに\t達した\t場合、\t各国家の\t搭乗員\tスロットが\t追加で\t贈られます。";"Convide seus amigos e ganhe uma recompensa!

O jogador convidado receberá {gift} quando fizer login pela primeira vez após habilitar a autenticação de dois fatores.

Para cada jogador convidado você ganhará:
{firstAwardPrize} assim que seu amigo comprar um veículo de classificação {firstAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {firstAwardVesselsRank} nas árvores de frota
{secondAwardPrize} assim que seu amigo com autenticação de dois fatores habilitada comprar um veículo de classificação {secondAwardRank} na árvore de aviação/exército ou classificação {secondAwardVesselsRank} nas árvores de frota
{thirdAwardPrize} assim que seu amigo com autenticação de dois fatores habilitada comprar um veículo de classificação {thirdAwardRank} na árvore de aviação/exército
Quando 10 de seus amigos atingirem o nível III, você receberá um espaço de tripulação adicional exclusivo para cada país.";"Запросіть своїх друзів у гру та отримайте нагороду!

Запрошений отримає додаткові {gift} при першому заході у гру після підключення двофакторної автентифікації.

За кожного запрошеного друга ви отримаєте:
{firstAwardPrize}, коли друг придбає одну одиницю техніки {firstAwardRank} рангу авіації/армії або {firstAwardVesselsRank} рангу флоту в будь-якій країні
{secondAwardPrize}, коли друг із підключеною двофакторною автентифікацією придбає одну одиницю техніки {secondAwardRank} рангу авіації/армії або {secondAwardVesselsRank} рангу флоту в будь-якій країні
{thirdAwardPrize}, когда друг с подключённой двухфакторной аутентификацией приобретёт одну единицу техники {thirdAwardRank} рангу авіації/армії в будь-якій країні
Коли 10 друзів придбають одну одиницю техніки III рангу, ви отримаєте унікальний додатковий слот кожної країни.";"Invite your friends and get a reward!

The invited player will receive {gift} when he logs in for the first time after enabling two-factor authentication.

For each invited player you'll gain:
{firstAwardPrize} as soon as your friend purchases a vehicle of rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees
{secondAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees
{thirdAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree
When 10 of your friends reach rank III, you'll receive a unique additional crew slot for each country.";"Hívd meg a barátaidat és nyerj jutalmakat!

A meghívott játékos {gift} jutalmat kap amikor először bejelentkezik és engedélyezi a kétlépcsős hitelesítést.

Minden meghívott játékos után a jutalmad:
{firstAwardPrize} amint a barátod megvásárol egy {firstAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {firstAwardVesselsRank} rangú hajót
{secondAwardPrize} amint a barátod akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy {secondAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit, vagy egy {secondAwardVesselsRank} rangú hajót
{thirdAwardPrize} amint a barátod akinek a két lépcsős hitelesítés engedélyezve van és megvásárol egy {thirdAwardRank} rangú repülőgépet vagy hackocsit

Amikor tíz barádod eléri a hármas hangot, egy-egy egyéni legénységi helyet kapsz minden nemzetnél.";"친구를 초대하고 보상을 받으세요!

초대받은 플레이어가 처음으로 로그인하고  2단계 인증을 활성화했을 때 {gift}을(를) 받게 됩니다.

플레이어 한 명을 초대할 때마다 받을 수 있는 혜택:
초대받은 친구가 육군/공군 트리의 {firstAwardRank}랭크 장비 혹은 해군 트리의 {firstAwardVesselsRank} 랭크 장비를 잠금 해제할 경우 {firstAwardPrize}을
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 육군/공군 트리의 {secondAwardRank}랭크 장비 혹은 해군 트리의 {secondAwardVesselsRank} 랭크 장비를 잠금 해제할 경우 {secondAwardPrize}을
초대받은 친구가 2단계 인증을 활성화하고 육군/공군 트리의 {thirdAwardRank}랭크 장비를 잠금 해제할 경우 {thirdAwardPrize}을 획득할 수 있습니다.
10명의 친구가 III 랭크를 달성하면 모든 국가에 특별 승무원 슬롯을 받게 됩니다.";"Запрасіце сяброў у гульню і атрымайце ўзнагароду!

Запрошаны гулец атрымае {gift}, калі ўвойдзе ў гульню ў першы раз пасля ўключэння двухфактарнай аўтэнтыфікацыі.

За кожнага запрошанага гульца вы атрымаеце:
{firstAwardPrize}, як толькі ваш сябар набудзе адну адзінку тэхнікі {firstAwardRank} рангу ў дрэве авіяцыі/войска або {firstAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту
{secondAwardPrize}, як толькі ваш сябар з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй набудзе адну адзінку тэхнікі {secondAwardRank} рангу у дрэве авіяцыі/войска або {secondAwardVesselsRank} рангу у дрэве флоту
{thirdAwardPrize}, як толькі ваш сябар з уключанай двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй набудзе адну адзінку тэхнікі {thirdAwardRank} рангу у дрэве авіяцыі/войска
Калі 10 вашых сяброў дасягнуць III рангу, вы атрымаеце унікальны дадатковы слот для экіпажа кожнай краіны.";"Invite your friends and get a reward!

The invited player will receive {gift} when he logs in for the first time after enabling two-factor authentication.

For each invited player you'll gain:
{firstAwardPrize} as soon as your friend purchases a vehicle of rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees
{secondAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees
{thirdAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree
When 10 of your friends reach rank III, you'll receive a unique additional crew slot for each country.";"快\t邀\t請\t好\t友\t加\t入\t遊\t戲\t吧!

接\t受\t邀\t請\t成\t功\t註\t冊\t的\t新\t玩\t家\t啟\t用\t雙\t重\t驗\t證\t後\t第\t一\t次\t登\t錄\t游\t戲\t便\t能\t獲\t得 {gift}。

此\t外,\t發\t出\t邀\t請\t的\t玩\t家\t還\t將\t獲\t得\t以\t下\t福\t利:
任\t意\t一\t名\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {firstAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {firstAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t時,\t獎\t勵 {firstAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t啟\t用\t雙\t重\t驗\t證\t的\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {secondAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍),\t或 {secondAwardVesselsRank} 階\t(海\t軍)\t時,\t獎\t勵 {secondAwardPrize};
任\t意\t一\t名\t啟\t用\t雙\t重\t驗\t證\t的\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至 {thirdAwardRank} 階\t(空\t軍\t/\t陸\t軍)\t時,\t獎\t勵 {thirdAwardPrize};
十\t位\t受\t邀\t玩\t家\t將\t任\t何\t國\t家\t升\t至\t三\t階\t時,\t每\t國\t都\t獎\t勵\t額\t外\t的 1 個\t出\t擊\t欄\t位!
(*升\t級\t後\t需\t購\t買\t對\t應\t階\t級\t的\t載\t具)";"Invite your friends and get a reward!

The invited player will receive {gift} when he logs in for the first time after enabling two-factor authentication.

For each invited player you'll gain:
{firstAwardPrize} as soon as your friend purchases a vehicle of rank {firstAwardRank} in the aviation/army tree or rank {firstAwardVesselsRank} in the fleet trees
{secondAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {secondAwardRank} in the aviation/army tree or rank {secondAwardVesselsRank} in the fleet trees
{thirdAwardPrize} as soon as your friend with two-factor authentication enabled purchases a vehicle of rank {thirdAwardRank} in the aviation/army tree
When 10 of your friends reach rank III, you'll receive a unique additional crew slot for each country.";"
Mời bạn bè của bạn và nhận phần thưởng!

Người được mời sẽ nhận được {gift} khi anh ấy đăng nhập lần đầu sau khi bật xác thực hai yếu tố.

Đối với mỗi người bạn mời, bạn sẽ nhận được:
{firstAwardPrize} ngay sau khi người bạn mua một phương tiện cấp {firstAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {firstAwardVesselsRank} trong cây hạm đội.
{secondAwardPrize} ngay sau khi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua một phương tiện cấp {secondAwardRank} trong cây hàng không/quân đội hoặc cấp {secondAwardVesselsRank} trong cây hạm đội.
{thirdAwardPrize} ngay sau khi người bạn bật xác thực hai yếu tố và mua một phương tiện cấp {thirdAwardRank} trong cây hàng không/quân đội.
Khi có 10 người bạn của bạn đạt cấp độ III, bạn sẽ nhận được một khe gian đoạn đội độc đáo bổ sung cho mỗi quốc gia.";;
"mainmenu/getLink";"Invitation ";"Invitation ";"Invito ";"Einladung ";"Invitación ";"Приглашение";"Zaproszenie ";"Pozvánka ";"Davet ";"邀\t请\t好\t友";"招待 ";"Convite";"Запрошення";"Pozivnica ";"Meghívás ";"초대 ";"Запрашэнне";"Invitație";"邀\t請";"邀\t请\t好\t友";"Mời bạn chơi ";;
"mainmenu/getLinkTitle";"Invitation";"Invitation";"Invito";"Einladung";"Invitación";"Приглашение";"Zaproszenie";"Pozvánka";"Davet";"注\t册\t邀\t请";"招待";"Convite";"Запрошення";"Pozivnica";"Meghívás";"초대";"Запрашэнне";"Invitație";"邀\t請";"邀\t请";"Mời bạn chơi";;
"mainmenu/invitationHead";"%s has sent you an invitation to War Thunder";"%s vous a envoyé une invitation à War Thunder";"%s ti ha inviato un invito a War Thunder";"%s hat dir eine Einladung zum Spielen von War Thunder geschickt!";"%s te ha enviado una invitación a War Thunder";"%s has sent you an invitation to War Thunder";"%s wysłał tobie zaproszenie do War Thunder";"%s ti poslal pozvánku do hry War Thunder";"%s sana War Thunder daveti gönderdi";"%s 邀\t你\t加\t入 War Thunder";"%sがあなたに\tWar Thunderへの\t招待を\t送信しました。";"%s enviou-lhe um convite para War Thunder";"%s направив  вам запрошення до War Thunder";"%s vam je poslao pozivnicu za War Thunder";"%s küldött neked egy meghívót a War Thunderbe.";"%s 님께서 당신을 워썬더에 초대하셨습니다.";"%s адправіў вам запрашэнне ў War Thunder";"%s ți-a trimis o invitație în War Thunder";"%s 邀\t請\t你\t加\t入 War Thunder";"%s 邀\t你\t加\t入 War Thunder";"%s đã gửi cho bạn một lời mời tham gia War Thunder";;
"mainmenu/invitationBody";"You've received an invitation to War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Use the link above to get an extra bonus.";"Vous avez reçu une invitation à War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A 
Utilisez le lien ci-dessus pour obtenir un bonus supplémentaire.";"Hai ricevuto un invito a War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
usa il link qui sopra per ottenere un bonus extra.";"Du hast eine Einladung für War Thunder erhalten.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Nutze diesen Link für die Registration, um einen zusätzlichen Bonus zu erhalten.";"Has recibido una invitación a War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A Usa el enlace de arriba para obtener una bonificación adicional.";"You've received an invitation to War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A";"Otrzymałeś zaproszenie do gry w War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Użyj linku powyżej aby otrzymać dodatkowy bonus.";"Obdržel/a jsi pozvánku do hry War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Použij odkaz k získání extra bonusu";"War Thudere davet edildiniz. .%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Yukardaki linki kullanarak ekstra bonus alın.";"欢\t迎\t加\t入 War Thunder!%%0D%%0A%s%%0D%%0A
点\t击\t该\t链\t接,\t领\t取\t特\t别\t为\t你\t准\t备\t的\t奖\t励\t吧。";"「War Thunder」\tへの\t招待が\t届きました。\t%%0D%%0A%s%%0D%%0A
上の\tリンクを\t使って\tボーナス\t報酬を\t手に\t入れましょう。";"Você recebeu um convite para o War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Use o link acima para obter um bônus extra.";"Ви отримали запрошення у War Thunder .%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Використовуйте посилання, щоб отримати додаткові бонуси";"Dobili ste pozivnicu za War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Iskoristite gornji link da bi dobili dodatni bonus.";"Meghívást kaptál a War Thunder játékba.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Használd a fenti linket, hogy különleges bónuszokban részesülj.";"당신께서는 워썬더에 초대받으셨습니다.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
링크를 클릭하여 추가 보너스를 받으세요.";"%s";"Ai primit o invitație în War Thunder.%%0D%%0A%s%%0D%%0A
Folosește legătura de mai sus pentru a primi un bonus.";"你\t受\t到\t加\t入 War Thunder 的\t邀\t請 %%0D%%0A%s%%0D%%0A
點\t擊\t連\t結\t可\t獲\t得\t特\t別\t獎\t勵";"欢\t迎\t加\t入 War Thunder!%%0D%%0A%s%%0D%%0A
点\t击\t该\t链\t接,\t领\t取\t特\t别\t为\t你\t准\t备\t的\t奖\t励\t吧。";"Bạn đã nhận được một lời mời tham gia War Thunder. %%0D%%0A%s%%0D%%0A
Sử dụng liên kết trên để nhận được phần thưởng thêm.";;
"mainmenu/btnSendEmail";"Send E-mail";"Envoyer un E-mail";"Invia un'E-mail";"E-Mail abschicken";"Enviar correo electrónico";"Отправить e-mail";"Wyślij E-mail";"Odeslat E-mail";"E-posta gönder";"发\t送\t电\t子\t邮\t件";"メールを\t送信";"Envie um E-mail";"Відправити e-mail";"Pošalji e-mail";"E-mail küldése";"이메일로 보내기";"Адправіць эл. ліст";"Trimite e-mail";"發\t送\t電\t子\t郵\t件";"发\t送\t电\t子\t邮\t件";"Gửi E-mail";;
"bonus/expitemAircraftMul/tooltip";"%s bonus to the research points with this vehicle.";"%s bonus d'expérience avec ce véhicule.";"%s di bonus esperienza con questa unità.";"%s Forschungspunkte-Bonus mit diesem Fahrzeug.";"%s bonificación a los puntos de investigación con este vehículo.";"%s бонус к очкам исследований на данной технике.";"%s więcej zdobywanych PB na tej maszynie.";"%s bonus k Výzkumným bodům (RP) s tímto strojem";"Bu aracın araştırılmasına %s bonus.";"使\t用\t此\t载\t具\t可\t获\t得 %s 研\t发\t点\t加\t成。";"この\t機体への%s の\tボーナス\tRP。";"%s de bônus nos pontos de pesquisa com este veículo.";"%s бонус до очок досліджень на цій техніці.";"%s bonus na istraživačke poene sa ovim vozilom.";"%s bónusz fejlesztési pont ezzel a járművel.";"이 장비로 플레이할 때 %s 만큼의 연구 점수를 보너스로 얻습니다.";"За бой на гэтай машыне вы атрымаеце прэмію %s да пунктаў даследаванняў.";"%s bonus pentru punctele de cercetare cu acest vehicul.";"使\t用\t這\t個\t載\t具\t可\t獲\t得 %s 研\t發\t點\t數\t加\t成";"使\t用\t此\t载\t具\t可\t获\t得 %s 研\t发\t点\t加\t成。";"%s bonus điểm nghiên cứu cho phương tiện này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/wpitemAircraftMul/tooltip";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> with this vehicle.";"bonus de %s <color=@currencyWpColor>€</color> avec ce véhicule.";"%s di bonus <color=@currencyWpColor>€</color> con questa unità.";"%s <color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus mit diesem Fahrzeug.";"bonificación del %s <color=@currencyWpColor>€</color> con este vehículo.";"%s бонус к <color=@currencyWpColor>€</color> на данной технике.";"%s więcej <color=@currencyWpColor>€</color> z tym samolotem lub pojazdem.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> s tímto strojem";"Bu aracı kullanırsan %s <color=@currencyWpColor>€</color>  bonus.";"使\t用\t此\t载\t具\t可\t获\t得 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"この\t機体に\t対して %s の<color=@currencyWpColor>€</color> ボーナス。";"%s bônus <color=@currencyWpColor>€</color> com este veículo.";"%s бонус до <color=@currencyWpColor>€</color> на цій техніці.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> sa ovim avionom.";"%s bónusz <color=@currencyWpColor>€</color> ezzel a járművel.";"이 장비로 플레이할 때 %s 만큼의 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>을 얻습니다.";"За бой на гэтай машыне вы атрымаеце прэмію %s да <color=@currencyWpColor>€</color>.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> cu acest vehicul.";"%s 獎\t勵 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 關\t於\t這\t個\t載\t具";"使\t用\t此\t载\t具\t可\t获\t得 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> với phương tiện này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/expitemAircraftMul/group/tooltip";"Up to %s bonus to the research points for vehicles of this group.";"Jusqu'à %s de bonus d'expérience pour les véhicules de ce groupe.";"Fino al %s di bonus esperienza con le unità di questo gruppo.";"Bis zu %s Forschungspunkte-Bonus mit Fahrzeug dieser Kategorie.";"Hasta un %s de bonificación a los puntos de investigación para vehículos de este grupo.";"До %s бонус к очкам исследований на технике данной группы.";"Do %s więcej punktów badań dla maszyn z tej grupy.";"Až %s bonus k výzkumným bodům (RP) se stroji této skupiny";"Bu gruptaki araçlar için %s bonus araştırma puanı.";"使\t用\t这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t获\t得 %s 研\t发\t点\t加\t成。";"この\tグループの\t機体に\t最大 %s の\tボーナス\tRP。";"Até %s de bônus nos pontos de pesquisa dos veículos deste grupo.";"До %s бонусу до очок досліджень на техніці цієї групи.";"Do %s bonus na istraživačke poene za avione iz ove grupe.";"Ebben a csoportban akár %s bónusz fejlesztési pont is járhat a járműveknek.";"이 종류의 장비로 플레이할 때 %s 만큼의 보너스 연구 점수를 얻습니다.";"За бой на тэхніцы гэтай групы вы атрымаеце прэмію %s да пунктаў даследаванняў.";"Până la %s bonus pentru punctele de cercetare pentru vehiculele acestui grup.";"使\t用\t這\t組\t載\t具\t最\t多\t可\t獲\t得 %s 研\t發\t加\t成";"使\t用\t这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t获\t得 %s 研\t发\t点\t加\t成。";"Tăng %s bonus điểm nghiên cứu cho phương tiện nhóm này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/wpitemAircraftMul/group/tooltip";"Up to %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> for vehicles of this group.";"Jusqu'à %s <color=@currencyWpColor>€</color> de bonus pour les véhicules de ce groupe.";"Fino al %s di bonus <color=@currencyWpColor>€</color> con unità di questo gruppo.";"Bis zu %s <color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus mit Fahrzeugen dieser Kategorie.";"Hasta un %s de bonificación  <color=@currencyWpColor>€</color> para los vehículos de este grupo.";"До %s бонус к <color=@currencyWpColor>€</color> на технике данной группы.";"Aż do %s dodatkowych <color=@currencyWpColor>€</color> z maszynami tego typu. ";"Až %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> se stroji této skupiny";"Bu grubun araçları ile %s'e kadar bonus <color=@currencyWpColor>€</color>.";"使\t用\t这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t获\t得 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"この\tグループの\t機体に\t最大 %s の\tボーナス <color=@currencyWpColor>€</color>。";"Até %s de bônus <color=@currencyWpColor>€</color> para veículos deste grupo.";"До %s бонусу до <color=@currencyWpColor>€</color> на техніці цієї групи.";"Do %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> za avione iz ove grupe.";"Ebben a csoportban akár %s bónusz <color=@currencyWpColor>€</color> is járhat a járműveknek.";"이 종류의 장비로 플레이할 때 %s 만큼의 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>을 얻습니다.";"За бой на тэхніцы гэтай групы вы атрымаеце прэмію %s да <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Până la %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> pentru vehiculele acestui grup.";"使\t用\t這\t組\t載\t具\t最\t多\t可\t以\t獲\t得 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成";"使\t用\t这\t组\t载\t具\t最\t多\t可\t获\t得 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"Tăng %s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> cho phương tiện nhóm này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/expitemLogMul/tooltip";"%s bonus to the research points for the first victory with vehicles of this country.";"%s bonus d'expérience pour la première victoire avec les véhicules de ce pays.";"%s bonus esperienza per la prima vittoria con le unità di questo paese.";"%s Forschungspunkte-Bonus für den ersten Sieg mit Fahrzeugen dieser Nation.";"%s de bonificación a los puntos de investigación para la primera victoria con los vehículos de este país.";"%s бонус к очкам исследований за первую победу на технике данной страны.";"%s dodatkowych badań za pierwsze zwycięstwo maszynami tego kraju.";"%s bonus k Výzkumným bodům (RP) za první vítězství se stroji této země";"Bu ülkede ilk zafer için araştırma puanlarına %s bonus.";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"この\t国の\t機体での\t初勝利に\t対して %s の\tボーナス\tRP。";"%s de bônus nos pontos de pesquisa pela primeira vitória com veículos deste país.";"%s бонус до очок досліджень за першу перемогу на техніці цієї країни.";"%s bonus na istraživačke poene za prvu pobedu avionima ove države.";"%s bónusz fejlesztési pont ezen nemzet járműveivel szerzett első győzelemért.";"이 국가로 첫 승리를 달성할 때 %s 만큼의 보너스 연구 점수를 얻습니다.";"За першую перамогу на тэхніцы гэтай дзяржавы вы атрымаеце прэмію %s да пунктаў даследаванняў.";"%s bonus pentru punctele de cercetare pentru prima victorie cu vehicule din această țară.";"該\t國\t首\t勝\t將\t提\t供 %s 研\t發\t點\t加\t成。";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"%s bonus điểm nghiên cứu cho chiến thắng đầu tiên với phương tiện của quốc gia này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/expcountryMul/tooltip";"%s bonus to the research points for the first victory with vehicles of this country.";"%s bonus d'expérience pour la première victoire avec les véhicules de ce pays.";"%s di bonus esperienza per la prima vittoria con le unità di questo paese.";"%s Forschungspunkte-Bonus für den ersten Sieg mit Fahrzeugen dieser Nation.";"%s de bonificación a los puntos de investigación para la primera victoria con los vehículos de este país.";"%s бонус к очкам исследований за первую победу на технике данной страны.";"%s dodatkowych punktów badań za pierwsze zwycięstwo samolotami i pojazdami tej nacji. ";"%s bonus k Výzkumným bodům (RP) za první vítězství se stroji této země";"Bu ülkede ilk zafer için araştırma puanlarına %s bonus.";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"この\t国の\t機体での\t初勝利に\t対して %s の\tボーナス\tRP。";"%s de bônus nos pontos de pesquisa pela primeira vitória com veículos deste país.";"%s бонус до очок досліджень за першу перемогу на техніці цієї країни.";"%s bonus na istraživačke poene za prvu pobedu avionima ove države.";"%s bónusz fejlesztési pont ezen nemzet járműveivel szerzett első győzelemért.";"이 국가로 첫 승리를 달성할 때 %s 만큼의 보너스 연구 점수를 얻습니다.";"За першую перамогу на тэхніцы гэтай дзяржавы вы атрымаеце прэмію %s да пунктаў даследаванняў.";"%s bonus pentru punctele de cercetare pentru prima victorie cu vehicule din această țară.";"該\t國\t首\t勝\t將\t提\t供 %s 研\t發\t點\t加\t成";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s 研\t发\t点\t加\t成";"%s bonus điểm nghiên cứu cho chiến thắng đầu tiên với phương tiện của quốc gia này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/wpitemLogMul/tooltip";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> for the first victory with vehicles of this country.";"bonus de %s <color=@currencyWpColor>€</color> à la première victoire avec les véhicules de ce pays.";"%s di bonus <color=@currencyWpColor>€</color> per la prima vittoria con le unità di questo paese.";"%s <color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus für den ersten Sieg mit Fahrzeugen dieser Nation.";"%s de bonificación <color=@currencyWpColor>€</color>  para la primera victoria con los vehículos de este país.";"%s бонус к <color=@currencyWpColor>€</color> за первую победу на технике данной страны.";"%s dodatkowych <color=@currencyWpColor>€</color> za pierwsze zwycięstwo maszynami tego kraju. ";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> za první vítězství se stroji této země";"Bu ülkenin araçları ile zafer için %s <color=@currencyWpColor>€</color> bonus.";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"この\t国の\t機体での\t初勝利に\t対して %s の\tボーナス<color=@currencyWpColor>€</color>。";"%s bônus <color=@currencyWpColor>€</color> pela primeira vitória com veículos deste país.";"%s бонус до <color=@currencyWpColor>€</color> за першу перемогу на техніці цієї країни.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> za prvu pobedu avionima ove države.";"%s bónusz <color=@currencyWpColor>€</color> az első győzelemnél, ennek a nemzetnek a járműveivel.";"이 국가로 첫 승리를 달성할 때 %s 만큼의 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>을 얻습니다.";"%s прэміі да <color=@currencyWpColor>€</color> за першую перамогу на тэхніцы гэтай дзяржавы.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> pentru prima victorie cu vehicule din această țară.";"該\t國\t首\t勝\t將\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> cho chiến thắng đầu tiên với phương tiện của quốc gia này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"bonus/wpcountryMul/tooltip";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> for the first victory with vehicles of this country.";"bonus de %s <color=@currencyWpColor>€</color> à la première victoire avec les véhicules de ce pays.";"%s di bonus <color=@currencyWpColor>€</color> per la prima vittoria con le unità di questo paese.";"%s <color=@currencyWpColor>€</color>-Bonus für den ersten Sieg mit Fahrzeugen dieser Nation.";"%s de bonificación <color=@currencyWpColor>€</color>  para la primera victoria con los vehículos de este país.";"%s бонус к <color=@currencyWpColor>€</color> за первую победу на технике данной страны.";"%s dodatkowe <color=@currencyWpColor>€</color> za pierwsze zwycięstwo samolotami i pojazdami tej nacji. ";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> za první vítězství se stroji této země";"Bu ülkenin araçları ile zafer için %s <color=@currencyWpColor>€</color> bonus.";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"この\t国の\t機体での\t初勝利に\t対して %s の\tボーナス<color=@currencyWpColor>€</color>。";"%s bônus <color=@currencyWpColor>€</color> pela primeira vitória com veículos deste país.";"%s бонус до <color=@currencyWpColor>€</color> за першу перемогу на техніці цієї країни.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> za prvu pobedu avionima ove države.";"%s bónusz <color=@currencyWpColor>€</color> az első győzelemnél, ennek a nemzetnek a járműveivel.";"이 국가로 첫 승리를 달성할 때 %s 만큼의 보너스 <color=@currencyWpColor>€</color>을 얻습니다.";"%s прэміі да <color=@currencyWpColor>€</color> за першую перамогу на тэхніцы гэтай дзяржавы.";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> pentru prima victorie cu vehicule din această țară.";"該\t國\t首\t勝\t將\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"该\t国\t首\t胜\t将\t提\t供 %s <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 加\t成。";"%s bonus <color=@currencyWpColor>€</color> cho chiến thắng đầu tiên với phương tiện của quốc gia này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"mainmenu/btnUploadFacebookScreenshot";"Share Results";"Partager les résultats";"Condividi i risultati";"Ergebnisse teilen";"Compartir Resultados";"Поделиться результатами";"Podziel się wynikami";"Sdílet výsledky";"Sonuçları Paylaş";"分\t享\t战\t果";"結果を\t共有";"Compartilhar resultados";"Поділитися результатами";"Podeli Rezultate";"Eredmények megosztása";"전투 결과 공유하기";"Падзяліцца вынікамі";"Partajare rezultate";"分\t享\t結\t果";"分\t享\t战\t果";"Chia sẻ";;
"mainmenu/btnClanCard";"Gamer Squadron";"Escadron du joueur";"Squadriglia del giocatore";"Kampfgruppen-Infos";"Escuadrón del Jugador";"Полк игрока";"Dywizjon gracza";"Hráčský svaz";"Oyuncu Filosu";"玩\t家\t所\t属\t联\t队";"ゲーマー\t部隊";"Esquadrão de jogadores";"Полк гравця";"Igračka eskadrila";"Század";"이 플레이어의 비행대";"Полк гульца";"Companie jucător";"玩\t家\t所\t屬\t聯\t隊";"玩\t家\t所\t属\t联\t队";"Quân đoàn";;
"mainmenu/facebookShareLimit";"You can upload no more than %d screenshots per day";"Vous pouvez télécharger plus de %d captures d'écran par jour";"Non puoi caricare più di %d screenshot al giorno";"Du kannst nicht mehr als %d Screenshots pro Tag hochladen";"No puedes subir más de %d imágenes por día";"Вы можете загрузить не более %d скриншотов в день";"Możesz przesłać nie więcej niż %d zdjęcia dziennie";"Nemůžeš nahrát více než %d snímků obrazovky za den";"Günlük en fazla %d resim yükleyebilirsin";"每\t天\t上\t传\t的\t截\t图\t数\t量\t不\t得\t超\t过 %d 张";"一日に\tアップロードできる\tスクリーンショットの\t枚数は %d 枚です";"Pode carregar não mais do que %d screenshots por dia";"Ви можете завантажити не більше %d скриншотів в день";"Ne možete postaviti više od %d snimaka ekrana dnevno";"Naponta legfeljebb %d képernyőképet tölthetsz fel";"하루에 %d장 이상의 스크린샷을 올릴 수 없습니다.";"Штодня можна запампоўваць не больш за %d здымкаў экрана";"Nu poți încărca mai mult de %d capturi de ecran pe zi.";"每\t天\t上\t傳\t的\t截\t圖\t數\t量\t不\t得\t超\t過 %d 張";"每\t天\t上\t传\t的\t截\t图\t数\t量\t不\t得\t超\t过 %d 张";"Bạn không thể tải lên nhiều hơn %d ảnh screenshot cho một ngày";;
"msgbox/req_tutorial_for_hist";"""Realistic Battles"" is a mode for experienced players. There are no respawns in this mode, and vehicle controls are more like real-world controls.";"« Batailles réalistes » est un mode pour les joueurs expérimentés. Il n'y a aucune réapparition dans ce mode, et les commandes des véhicules ressemblent davantage à celles du monde réel.";"""Battaglie Realistiche"" sono una modalità per giocatori esperti. Non c'è nessun respawn ed i controlli delle unità sono molto simili a quelli del mondo reale.";"'Realistische Schlachten' ist ein Spielmodus für erfahrene Spieler. In diesem Modus gibt es keine Wiedereinstiege und die Fahrzeugsteuerung ist realitätsnah.";"""Batallas Realistas"" es un modo para jugadores experimentados. No hay reapariciones en este modo, y los controles del vehículo son más parecidos a los controles del mundo real.";"Реалистичные бои — режим для опытных игроков, в котором нет возрождения после смерти, управление техникой приближено к реальному.";"„Bitwy Realistyczne” to tryb dla doświadczonych graczy. W trybie tym odradzanie się jest niemożliwe, a sterowanie maszyną jest bardziej zbliżone do rzeczywistego.";"""Realistické bitvy"" je mód pro zkušené hráče. Je zde jen jedno a ovládání strojů se více blíží reálnému.";"""Gerçekçi savaşlar"" deneyimli oyuncular içindir. Bu modda yeniden doğma aktif değildir ve araç kontrolleri gerçek dünya kontrollerine daha yakındır.";"历\t史\t性\t能\t模\t式\t适\t合\t有\t经\t验\t的\t玩\t家。\t载\t具\t在\t该\t模\t式\t中\t无\t法\t重\t生,\t且\t操\t控\t和\t性\t能\t特\t性\t都\t更\t贴\t近\t真\t实\t状\t况。";"「リアリスティックバトル」\tは\t経験を\t積んだ\tプレイヤー\t向けです。\tこの\tモードでは\tリスポーンは\t無く、\t機体制御も\t実物寄りになっています。";"""Batalhas realistas"" é um modo para jogadores experientes. Não há nenhum respawn neste modo, e os controles da aeronaves estão mais perto dos controles reais.";"Реалістичні бої - режим для досвідчених гравців, в якому немає відродження після смерті, керування технікою наближене до реального. Літаки в цьому режимі починають не в повітрі, а на злітній смузі.";"""Realne bitke"" (ranije poznate kao ""Istorijske bitke"") je mod za iskusnije igrače. U ovom modu nema respona a kontrole aviona su slične pravim kontrolama. Igrači polaze sa aerodroma.";"A „realisztikus csaták” játékmód a tapasztaltabb játékosoknak való. Ebben a módban nincs újraéledés, és a járművek viselkedése jobban hasonlít a valós irányításhoz.";"""리얼리스틱 전투"" 는 경험자를 위한 모드입니다. 이 모드에서는 부활이 불가능하며, 장비의 조종이 조금 더 실제와 비슷해집니다.";"Рэалістычныя баі — рэжым для дасведчаных гульцоў. У гэтым рэжыме нельга адрадзіцца пасля смерці, а кіраванне тэхнікай вельмі блізкае да рэальнага.";"„Luptele realiste” sunt un mod de joc pentru jucătorii experimentați. Nu există nici o reintrare în acest mod, iar comenzile vehiculului sunt mai asemănătoare cu cele din lumea reală.";"歷\t史\t性\t能\t模\t式\t適\t合\t有\t經\t驗\t的\t玩\t家,\t載\t具\t在\t該\t模\t式\t中\t無\t法\t重\t生,\t且\t操\t控\t和\t性\t能\t特\t性\t等\t等\t都\t更\t貼\t近\t真\t實\t狀\t況";"历\t史\t性\t能\t模\t式\t适\t合\t有\t经\t验\t的\t玩\t家。\t载\t具\t在\t该\t模\t式\t中\t无\t法\t重\t生,\t且\t操\t控\t和\t性\t能\t特\t性\t都\t更\t贴\t近\t真\t实\t状\t况。";"""Chế độ Thực tế"" là chế độ dành cho những người chơi nhiều kinh nghiệm. Không có hồi sinh trong chế độ này và điều khiển phương tiện đều giống như điều khiển thực.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"msgbox/req_tutorial_for_real";"""Simulator Battles"" is a mode for veteran players. There are no Mouse Aim controls here: from the very start, the ""mouse joystick"" control type is used. Third-person view is unavailable, flight physics when flying aircraft are more realistic, and all players' planes start on an airfield with their engines switched off. We highly recommend using a joystick for this mode.";"« Batailles Réelles Completes » est un mode pour les joueurs vétérans. Il n'y a aucun contrôle de visée par la souris ici : dès le début, le type de contrôle « joystick » est utilisé. La vue à la troisième personne n'est pas disponible, la physique de vol est plus réaliste et les avions de tous les joueurs commencent sur un aérodrome avec leur moteur éteint. Nous recommandons fortement l'utilisation d'un joystick pour ce mode.";"""Battaglie reali complete"" è una modalità per giocatori veterani. Per mirare non viene utilizzato il mouse bensì il ""joystick"". La visuale in terza persona non è disponibile, la fisica del volo è più realistica e gli aerei di tutti i giocatori partono da terra su un campo di aviazione con i motori spenti. Consigliamo vivamente di utilizzare il joystick in questa modalità.";"'Simulator-Schlachten' ist ein Spielmodus für Veteranen. Die Maussteuerung ist in diesem Modus nicht verfügbar. Bei der Verwendung einer Maus in diesem Modus wird der Mausjoystick standardmäßig verwendet. Außenansichten sind deaktiviert und die Flugphysik beim Fliegen von Flugzeugen ist realistisch. Die Flugzeuge aller Spieler beginnen mit ausgeschalteten Motoren auf einem Flugplatz. Für diesen Modus empfehlen wir dringend die Verwendung eines Joysticks.";"""Batallas Simulador"" es un modo para jugadores veteranos. Aquí no existen los controles para apuntar con el ratón: desde el principio, el tipo de control usado es el ""joystick de ratón"". La vista en tercera persona no está disponible, la física de vuelo cuando vuelas un avión es más realista, y todos los aviones comienzan en el aeródromo con sus motores apagados. Es muy recomendable el uso de joystick para este modo.";"Симуляторные бои — режим для настоящих знатоков. В данном режиме отсутствует тип управления ""Прицеливание мышью"" — он автоматически переключается на ""мышь-джойстик"". Отсутствует вид от третьего лица, на самолётах физика полёта наиболее близка к реальной, все самолёты стартуют на аэродромах с выключенными двигателями. В данном режиме рекомендуется использовать джойстик.";"„Bitwy Symulacyjne” to tryb dla prawdziwych weteranów. Niemożliwe jest celowanie myszką, a od samego początku używane jest sterowanie joystickiem. Widok z perspektywy trzeciej osoby jest niedostępny, fizyka i zachowania maszyn są zbliżone najbardziej do tych realistycznych, a pojazdów możemy użyć tylko jeden raz.";"""Simulátorové bitvy"" je mód pro zkušené hráče. Není zde žádné zjednodušené ovládání, od začátku se používá Simulátorové ovládání. Vnější pohled není k dispozici, letová fyzika je mnohem realističtější a letadla začínají na letišti se vypnutými motory. V tomto módu doporučujeme použít joystick.";"""Simulator savaşları"" tecrübeli oyuncular içindir. Burada mouse kontrolleri yoktur ve yerine mouse joystick vardır. 3. şahıs görüşü kapalıdır, araç fizikleri çok gerçekçidir ve araçlar havaalanından yerde motorları kapalı başlar. Bu modda joystick kullanımı tavsiyemizdir.";"全\t真\t模\t拟\t模\t式\t适\t合\t骨\t灰\t级\t玩\t家。\t在\t该\t模\t式\t中,\t普\t通\t的\t鼠\t标\t瞄\t准\t将\t自\t动\t切\t换\t为\t鼠\t标\t模\t拟\t摇\t杆,\t第\t三\t人\t称\t视\t角\t也\t不\t再\t可\t用,\t且\t载\t具\t的\t操\t控\t和\t气\t动\t特\t性\t尽\t可\t能\t拟\t真。\t玩\t家\t将\t出\t生\t在\t己\t方\t的\t机\t场\t上,\t发\t动\t机\t也\t需\t要\t手\t工\t启\t动。\t强\t烈\t推\t荐\t使\t用\t摇\t杆\t体\t验\t全\t真\t模\t式\t游\t戏。";"「シミュレーターバトル」\tは、\t熟練者のための\tモードです。\t「マウス\t照準」\tコントロールは\t使用できません。\t最初から「マウス ジョイスティック」\tコントロールのみを\t使用します。\t 3人称視点は\t使用できません。\tフライトモデルはより\tリアルとなり、\tすべての\tプレイヤーは\t飛行場で\tエンジンを\t切った\t状態で\t始まります。\tこの\tモードでは\tジョイスティックの\t使用を\tオススメします。";"""Batalhas de simulação"" é um modo para jogadores veteranos. Não há ajuda para apontar: desde o início, o tipo de controle ""mouse joystick"" é usado. Visão em terceira pessoa está indisponível, as físicas de voo são mais realistas e os aviões de todos os jogadores começam em num aeródromo com os motores desligados. É altamente recomendável usar um joystick para este modo.";"Симуляторні бої - режим для справжніх знавців авіації. У цьому режимі відсутній тип управління ""Прицілювання мишею"" - він автоматично перемикається на ""мишу-джойстик"". Відсутній вид від третьої особи, на літаках фізика польоту найбільш близька до реальної, усі літаки стартують на аеродромах з вимкненими двигунами. У цьому режимі рекомендується використовувати джойстик.";"""Simulatorske Borbe"" je mod za veteranske igrače. Ovde nije dostupno nišanjenje mišem: od samog starta, kontrole ""miš džojstik"" su u upotrebi. Pogled iz trećeg lica nije dostupan, fizika letenja je više realna, i svi avioni na aerodromu počinju sa ugašenim motorom. Za ovaj mod preporučujemo da imate džojstik.";"A „szimulátor csaták” játékmód a veterán játékosnak való. Itt nincs engedélyezve a „célzás egérrel” vezérlés használata, helyette kizárólag a „botkormány” vezérlés használható. Nincs külső nézet, valamint ha repülőgépet használsz, a fizika sokkal valósághűbb. Minden játékos a repülőtéren kezd, kikapcsolt motorral. Ajánlott a botkormány használata ebben a módban.";"""시뮬레이터 전투"" 는 실력자를 위한 모드입니다. '마우스 에임' 조작은 사용할 수 없습니다. 맨 처음 시작할 때에는 '마우스 조이스틱' 모드로 설정됩니다. 3인칭 시점은 제공되지 않으며, 항공기의 비행 물리 모델이 더욱 현실적입니다. 또한 모든 플레이어는 비행장에서 엔진이 정지한 상태에서 시작합니다. 이 모드에서는 조이스틱 사용을 추천합니다.";"Сімуляцыйныя баі — рэжым для сапраўдных аматараў авіяцыі. У гэтым рэжыме няма кіравання прыцэлам з дапамогай мышы: ад самога пачатку ўжываецца кіраванне «мыш-джойстык». Від ад трэцяй асобы недаступны, фізіка палёту найбольш рэалістычная, а ўсе самалёты пачынаюць на ўзлётнай паласе з выключанымі рухавікамі. У гэтым рэжыме рэкамендуецца карыстацца джойстыкам.";"„Luptele simulator” sunt un mod de joc pentru jucătorii veterani. Aici nu există comenzi pentru „Țintire cu mouse”: de la început, este folosit tipul de controlare „Mouse ca joystick”. Vederea externă nu este disponibilă, când se zboară, fizica zborului este mai realistă, iar avioanele tuturor jucătorilor încep de pe un aeroport, cu motoarele oprite. Se recomandă utilizarea unui joystick pentru acest mod.";"""\t全\t真\t模\t擬\t""\t是\t適\t合\t資\t深\t老\t玩\t家\t的\t一\t種\t模\t式,\t一\t開\t始\t就\t沒\t有\t滑\t鼠\t瞄\t準\t的\t控\t制\t方\t式,\t會\t使\t用\t滑\t鼠\t類\t比\t搖\t桿\t模\t式,\t無\t法\t使\t用\t第\t三\t人\t稱\t視\t角,\t在\t飛\t行\t時\t的\t飛\t行\t物\t理\t學\t更\t為\t真\t實,\t機\t場\t上\t的\t飛\t機\t皆\t為\t關\t閉\t引\t擎\t的\t狀\t態,\t須\t玩\t家\t自\t行\t啟\t動\t引\t擎,\t強\t烈\t推\t薦\t使\t用\t搖\t桿\t體\t驗\t這\t個\t遊\t戲\t模\t式。";"全\t真\t模\t拟\t模\t式\t适\t合\t骨\t灰\t级\t玩\t家。\t在\t该\t模\t式\t中,\t普\t通\t的\t鼠\t标\t瞄\t准\t将\t自\t动\t切\t换\t为\t鼠\t标\t模\t拟\t摇\t杆,\t第\t三\t人\t称\t视\t角\t也\t不\t再\t可\t用,\t且\t载\t具\t的\t操\t控\t和\t气\t动\t特\t性\t尽\t可\t能\t拟\t真。\t玩\t家\t将\t出\t生\t在\t己\t方\t的\t机\t场\t上,\t发\t动\t机\t也\t需\t要\t手\t工\t启\t动。\t强\t烈\t推\t荐\t使\t用\t摇\t杆\t体\t验\t全\t真\t模\t式\t游\t戏。";"""Chế độ Giả Lập"" là chế độ dành cho những người chơi nhiều kinh nghiệm. Không có điều khiển chuột: ngay từ đầu, ""Cần điều khiển"" là loại điều khiển được sử dụng. Góc nhìn người thứ 3 cũng không mở, chuyến bay thực tế hơn và tất cả máy bay của người chơi đều bắt đầu trên một sân bay với động cơ đang tắt. Chúng tôi khuyến nghị bạn nên sử dụng cần điều khiển cho chế độ này.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"msgbox/tutorial_controls_type_locked";"You cannot change your control type during the tutorial mission.
If you want to play the tutorial mission with another control type, please return to the hangar, change the control type in the Options menu, and start the mission again.";"Vous ne pouvez pas modifier votre type de contrôle au cours de la mission tutorielle. Si vous voulez jouer la mission tutorielle avec un autre type de contrôle, s'il vous plaît retournez au hangar, changez le type de contrôle dans le menu Options et recommencez la mission.";"È impossibile modificare il tipo di controlli durante la missione tutorial. Se si desidera giocare la missione tutorial con un altro tipo di controlli, si prega di tornare in hangar, cambiare tipo di controlli nel menu opzioni e ricominciare la missione.";"Du kannst den Steuerungsmodus während des Grundlagenkurses nicht ändern.
Wenn du diesen Grundlagenkurs mit einem anderen Steuerungsmodus spielen möchtest, dann kehre bitte zum Hangar zurück, ändere den Steuerungsmodus im Optionsmenü und starte die Kurs neu.";"No puedes cambiar tu tipo de control durante la misión tutorial. Si quieres jugar la misión tutorial con otro tipo de control, por favor, regresa al hangar, cambia el tipo de control en el menú Opciones, y comienza de nuevo la misión.";"В обучающих миссиях менять тип управления нельзя.
Если вы желаете пройти обучение с другим типом управления, выйдите из миссии, выберите в настройках управления нужный тип и запустите обучение заново.";"Nie można zmienić typu kontroli w trakcie samouczka. Jeśli chcesz ukończyć samouczka przy użyciu innego typu kontroli, proszę wrócić do hangaru, zmienić typ kontroli w menu Opcje i rozpocząć misje ponownie.";"Nemůžeš změnit typ ovládání v průběhu výcviku.
Pokud chceš projít výcvikem s jiným typem ovládání, prosím vrať se zpátky na základnu, změň typ ovládání v nastavení hry a začni misi znovu.";"Eğitim görevi sırasında kontrolleri değişemezsiniz.
Eğitim modunda başka bir kontrol tipi seçmek için hangara dönün , kontrol tipini ayarlardan değiştirin ve görevi tekrar başlatın.";"新\t手\t教\t程\t中\t无\t法\t切\t换\t操\t控\t方\t式。
如\t果\t真\t的\t打\t算\t换\t用\t其\t他\t操\t控\t方\t式,\t请\t退\t至\t基\t地\t界\t面,\t并\t在\t游\t戏\t选\t项\t里\t设\t置\t好,\t再\t重\t新\t进\t入\t新\t手\t教\t程。";"チュートリアルミッション\t中は\tコントローラータイプを\t変更することはできません。\t
もし\tチュートリアルミッションを\t別の\t操作\tタイプで\tプレイしたい\t場合は、\t一度格納庫へ\t戻り、\t「オプション」\tメニューで\tコントローラータイプを\t変更してから、\t再び\tミッションを\t開始してください。";"Não pode alterar o seu tipo de controle durante a missão de tutorial. Se quer jogar a missão tutorial com outro tipo de controle, por favor, volte para o hangar, alterar o tipo de controle no menu de opções e começar a missão novamente.";"У навчальних місіях міняти тип керування неможливо.
Якщо ви бажаєте пройти навчання з іншим типом керування, вийдіть з місії, виберіть в налаштуваннях керування потрібний тип і запустіть навчання наново.";"Ne možete promeniti tip kontrola u toku tutorijal misije.
Ukoliko želite da igrate tutorijal misije koristeći drugi tip kontrola, molimo vas vratite se u hangar, promenite tip kontrola u meniju Opcije i pokrenite misiju ponovo.";"Nem változtathatod meg a vezérlés típusát a kiképzés alatt.
Ha más vezérlési móddal szeretnéd teljesíteni a kiképzést, térj vissza a hangárba, változtasd meg a vezérlés típusát a beállításokban, majd indítsd el újra a küldetést.";"훈련 과정 임무 중에는 조작 방식을 변경할 수 없습니다.
다른 조작 방식으로 훈련 과정 임무를 진행하고 싶다면, 격납고로 돌아가 설정에서 조작 방식을 바꾼 다음 임무를 다시 실행하십시오.";"У навучальнай місіі нельга змяняць тып кіравання.
Калі вы хочаце прайсці курс навучання ўжываючы іншы тып кіравання, вярніцеся ў ангар, змяніце ў наладах гульні тып кіравання на патрэбны і пачніце навучанне нанова.";"Nu se poate modifica tipul de controlare în timpul misiunii de instruire.
Dacă dorești să joci misiunea de instruire cu un alt tip de controlare, revino în hangar, schimbă tipul de controlare din meniul «Opțiuni» și repornește misiunea.";"教\t學\t中\t無\t法\t切\t換\t操\t控\t方\t式
如\t果\t真\t的\t想\t要\t調\t整\t操\t控\t方\t式,\t請\t退\t回\t基\t地\t介\t面,\t並\t在\t選\t單\t的\t設\t定\t中\t重\t新\t設\t置,\t再\t重\t新\t進\t入\t教\t學";"新\t手\t教\t程\t中\t无\t法\t切\t换\t操\t控\t方\t式。
如\t果\t真\t的\t打\t算\t换\t用\t其\t他\t操\t控\t方\t式,\t请\t退\t至\t基\t地\t界\t面,\t并\t在\t游\t戏\t选\t项\t里\t设\t置\t好,\t再\t重\t新\t进\t入\t新\t手\t教\t程。";"Bạn không thể thay đổi kiểu điều khiển khi đang làm nhiệm vụ hướng dẫn.
Nếu bạn muốn tham gia nhiệm vụ hướng dẫn với kiểu điều khiển khác, vui lòng trở lại căn cứ, thay đổi kiểu điều khiển trong menu Tùy Chỉnh và bắt đầu lại nhiệm vụ.";;
"contacts/s";"Steam friends";"Amis Steam";"Amici di Steam";"Steam-Freunde";"Amigos de Steam";"Друзья из Steam";"Znajomi ze Steama";"Přátelé na Steamu";"Steam arkadaşların";"Steam 上\t的\t好\t友";"Steamの\tフレンド";"Amigos do Steam";"Друзі з Steam";"Steam prijatelji";"Steam-barátok";"스팀 친구";"Сябры са Steam";"Prieteni Steam";"Steam 的\t好\t友";"Steam 上\t的\t好\t友";"Chiến hữu Stream";;
"contacts/f";"Facebook friends";"Amis sur Facebook";"Amici di Facebook";"Facebook-Freunde";"Amigos de Facebook";"Друзья из Facebook";"Znajomi z Facebooka";"Přátele na Facebooku";"Facebook arkadaşların";"Facebook 上\t的\t好\t友";"Facebook の\t友人";"Amigos do Facebook";"Друзі з Facebook";"Fejsbuk prijatelji";"Facebook-barátok";"페이스북 친구";"Сябры з Facebook";"Prieteni Facebook";"Facebook 的\t好\t友";"Facebook 上\t的\t好\t友";"Chiến hữu Facebook";;
"contacts/clan";"Squadron";"Escadron";"Squadriglia";"Kampfgruppe";"Escuadrón";"Полк";"Dywizjon";"Svaz";"Filo";"联\t队";"部隊";"Esquadrão";"Полк";"Eskadrila";"Század";"비행대";"Полк";"Companie";"聯\t隊";"联\t队";"Quân đoàn";;
"weaponry/research";"Research";"Rechercher";"Ricerca";"Forschung";"Investigar";"Исследовать";"Badania";"Výzkum";"Araştır";"研\t发";"開発";"Pesquisa";"Дослідити";"Istraživanje";"Fejlesztés";"연구";"Даследаваць";"Cercetare";"研\t發";"研\t发";"Nghiên cứu";;
"shop/multiplePurchaseHeader";"Multiple purchase";"Achat multiple";"Acquisto multiplo";"Mehrfachkauf";"Compra múltiple";"Множественная закупка";"Wielokrotny zakup";"Vícenásobný nákup";"Birden fazla satın alma";"购\t买\t多\t项";"複数購入";"Multipla compra";"Множинна закупівля";"Višestruka kupovina";"Többszörös vásárlás";"다량 구매";"Мнагакратны закуп";"Achiziții multiple";"購\t買\t多\t項";"购\t买\t多\t项";"Mua nhiều";;
"weaponry/descreaseValue";"Decrease value";"Diminuer la valeur";"Riduci valore";"Wert verringern";"Disminuir valor";"Уменьшить количество";"Zmniejsz wartość";"Snížit hodnotu";"Değeri azalt";"减\t小\t数\t值";"値を\t減少する";"Diminuir o valor";"Зменшити значення";"Smanji vrednost";"Csökkentés";"값 감소";"Паменшыць колькасць";"Reducere valoare";"減\t小\t數\t值";"减\t小\t数\t值";"Giảm giá trị";;
"weaponry/increaseValue";"Increase value";"Augmenter la valeur";"Aumenta valore";"Wert erhöhen";"Incrementar valor";"Увеличить количество";"Zwiększ wartość";"Zvýšit hodnotu";"Değeri artır";"增\t大\t数\t值";"値を\t増加する";"Aumentar o valor";"Збільшити значення";"Povećaj vrednost";"Növelés";"값 증가";"Павялічыць колькасць";"Creștere valoare";"增\t加\t數\t值";"增\t大\t数\t值";"Tăng giá trị";;
"shop/setMaxValue";"Set maximum available value";"Choisir la valeur maximale disponible";"Impostare il valore massimo disponibile";"Auf Maximalwert setzen";"Establecer el valor máximo disponible ";"Установить максимально возможное значение";"Ustaw maksymalną dozwoloną wartość";"Nastavit maximální možnou hodnotu";"Maksimum kullanılabilir değeri ayarla";"设\t为\t最\t大\t值";"最大使用可能値を\t設定";"Valor máximo disponível ";"Встановити максимально можливе значення ";"Podesi maksimalnu dostupnu vrednost ";"Beállítás a maximális értékre";"최대 유효 값 설정";"Задаць максімальна магчымае значэнне";"Setare valoare maximă disponibilă";"設\t為\t最\t大\t值";"设\t为\t最\t大\t值";"Thiết lập giá trị lớn nhất có sẵn ";;
"mainmenu/earn";"Earn";"Gagnez";"Guadagni";"Verdienen";"Ganar";"Получить";"Zarobki";"Získané";"Kazanılan";"获\t得";"獲得";"Ganhe";"Отримати";"Zaradi";"Begyűjtés";"획득";"Атрымаць";"Câștiguri";"獲\t得";"获\t得";"Đạt được";;
"mainmenu/notEarnedPremiumReward";"Not earned Premium reward for today's battles.";"Récompense Premium non obtenue pour les batailles de ce jour.";"Nessuna ricompensa premium guadagnata per le battaglie di oggi.";"Nicht erhaltene Premium-Belohungen für die heutigen Schlachten.";"Recompensa Premium no obtenida por las batallas de hoy.";"Упущенная премиумная награда за день.";"Nie zdobyto nagrody premium za dzisiejsze bitwy.";"Nezískaná prémiová odměna za dnešní bitvy";"Bugün'ün savaşları için kazanılamayan Premium ödül.";"今\t日\t尚\t未\t获\t得\t的\t高\t级\t账\t号\t额\t外\t收\t益。";"今回の\t戦闘では\tプレミアム\t報酬を\t獲得することはできませんでした。";"Você não ganhou a recompensa Premium para batalhas de hoje.";"Не отримана преміум винагорода за сьогоднішні бої.";"Not earned Premium reward for today's battles.";"Meg nem szerzett prémium jutalmak a mai csatákért.";"당일 전투에서 획득하지 않은 프리미엄 보상.";"Не атрыманая прэміумная ўзнагарода за дзень.";"Pentru luptele de azi nu ai câștigat recompensa specială.";"今\t日\t戰\t鬥\t未\t獲\t得\t的\t高\t級\t帳\t號\t額\t外\t收\t益。";"今\t日\t尚\t未\t获\t得\t的 VIP 额\t外\t收\t益。";"Chưa nhận được phần thưởng Premium cho các trận đánh hôm nay.";;
"mainmenu/btnEarnNow";"Premium reward for today's battles! Earn %s now!";"Récompense premium pour les combats d'aujourd'hui ! Gagnez %s maintenant !";"Ricompensa premium per le battaglie di oggi! Ora guadagni %s!";"Premium-Bonus für die heutigen Schlachten! Verdiene jetzt %s!";"¡Recompensa Premium para las batallas de hoy!, ¡gana %s ya!";"Премиумная награда за день! Получить %s сейчас!";"Nagroda premium za dzisiejsze bitwy! Zarób %s teraz!";"Prémiová odměna za dnešní bitvy! Získej %s";"Bugünkü savaşlar için premium ödül! Şimdi %s kazanın!";"购\t买\t高\t级\t账\t号,\t即\t刻\t领\t取\t今\t日\t累\t计\t的\t额\t外\t收\t益:%s";"本日の\tバトルで\t入手できる\tプレミアム\t報酬!\t 今すぐ %s を\t獲得しよう!";"Recompensa Premium para batalhas de hoje! Ganhe %s agora!";"Преміум винагорода за сьогоднішні бої! Отримати %s зараз! ";"Premium nagrada za današnje borbe! Zaradi %s sada!";"Prémium jutalom a mai csatákért! Szerezz %s jutalmat most!";"프리미엄 계정이라면 오늘의 보상은 %s 입니다! 지금 획득하세요!";"Прэміумная ўзнагарода за дзень! Атрымаць %s зараз!";"Recompensa specială pentru luptele de azi! Câștigă %s acum!";"購\t買\t高\t級\t賬\t號,\t即\t刻\t領\t取\t今\t日\t累\t計\t的\t額\t外\t收\t益:%s 。";"购\t买 VIP,\t即\t刻\t领\t取\t今\t日\t累\t计\t的\t额\t外\t收\t益:%s";"Phần thưởng Premium cho các trận chiến của ngày hôm nay! Hiện tại nhận được %s !";;
"msgbox/EarnNow";"Purchase a(n) <color=@userlogColoredText>%s</color> and you'll get a premium reward for all of today's battles:
<color=@activeTextColor>%s</color>
This will cost you %s

This bonus can only be received in case of purchase in the battle results menu";"Achetez un <color=@userlogColoredText>%s</color> et vous obtiendrez une récompense premium pour l'ensemble des batailles d'aujourd'hui :
<color=@activeTextColor>%s</color>
Cela vous coûtera %s

Ce bonus ne peut être reçu qu'en cas d'achat dans le menu de résultats de bataille";"Acquista un velivolo <color=@userlogColoredText>%s</color> e otterrai una ricompensa premium per tutte le battaglie di oggi: 
<color=@activeTextColor>%s</color> 
Questo ti costerà %s 
Questo bonus può essere ricevuto solo in caso di acquisto nel menu risultati battaglia";"Kaufe ein(en) <color=@userlogColoredText>%s</color> und du erhälst einen Premium-Bonus für alle heutigen Schlachten:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Die Kosten hierfür betragen: %s

Diesen Bonus kannst du nur dann erhalten, wenn du das Premium-Konto über das Schlachtresultate-Fenster kaufst";"Compra un <color=@userlogColoredText> %s</color> y obtendrás una recompensa Premium para todas las batallas de hoy:
 <color=@activeTextColor> %s</color> 
te costará %s

Esta bonificación sólo puede recibirse si compras en el menú de resultados de la batalla";"Купите <color=@userlogColoredText>%s</color>, и вы получите премиумную награду за все бои за этот день:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Это будет стоить вам %s

Бонус может быть получен только при покупке в окне результатов боя";"Kup  <color=@userlogColoredText>%s</color> a otrzymasz nagrodę premium za wszystkie swoje dzisiejsze bitwy:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Będzie cię to kosztować %s

Premia ta może być otrzymana tylko po dokonaniu zakupu w menu wyników bitwy";"Kup si <color=@userlogColoredText>%s</color> a dostaneš prémiovou odměnu za všechny dnešní bitvy:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Zaplatíš %s

Tento bonus můžeš dostat pouze v nabídce výsledků bitev";"<color=@userlogColoredText>%s</color> Satın alın ve bugünün savaşlarını için premium bu kadar ödül alın : <color=@activeTextColor><color=@activeTextColor>%s</color>
Bu size şu kadara mal olur : %s
Bu bonus sadece savaş sonucu menüsünde satın alınırsa aktif olur.";"购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 后,\t今\t天\t所\t有\t的\t作\t战\t收\t益\t都\t将\t获\t得\t加\t成:
<color=@activeTextColor>%s</color>
这\t将\t花\t费 %s

只\t有\t在\t战\t果\t界\t面\t购\t买\t才\t能\t享\t受\t该\t奖\t励。";"<color=@userlogColoredText>%s</color> を\t購入すれば、\t本日の\t全\tバトルで\tプレミアム\t報酬を\t入手できます:
<color=@activeTextColor>%s</color>
これには %s が\t必要です。\t

この\tボーナスは\t戦果\tメニューでの\t購入でのみ\t受け\t取れます";"Compre um(a) <color=@userlogColoredText>%s</color> e receberá uma recompensa premium para as batalhas de hoje:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Isso irá custar %s

Este bônus só pode ser recebido em caso de compra no menu de resultados de batalha";"Придбайте <color=@userlogColoredText>%s</color> і ви отримаєте преміум нагороду за усі сьогоднішні бої:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Це буде коштувати %s

Цей бонус можна отримати тільки в разі покупки в меню результатів бою";"Kupite <color=@userlogColoredText>%s</color> i dobićete premijum nagradu za sve današnje bitke:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Ovo će vas koštati %s

Ovaj bonus možete dobiti samo za kupovine iz menija rezultata bitaka";"Ha megveszed a(z) <color=@userlogColoredText>%s</color> csomagot, megkapsz minden prémium jutalmat a mai napi csatáidért:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Ára: %s

A bónuszt csak abban az esetben kapod meg, ha a csatajelentés menüből vásárolsz!";"<color=@userlogColoredText>%s</color>을(를) 구매하여 오늘의 모든 전투에서 프리미엄 보상을 받으세요:
<color=@activeTextColor>%s</color>
%s이 소모됩니다.

보너스는 전투 결과 메뉴에서 구매했을 경우에만 얻을 수 있습니다.";"Купіце <color=@userlogColoredText>%s</color>, і вы атрымаеце прэміумную ўзнагароду за ўсе свае сённяшнія баі:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Гэта будзе каштаваць %s

Гэту прэмію можна атрымаць толькі купіўшы яе ў акне вынікаў бою";"Cumpără un/o <color=@userlogColoredText>%s</color> și vei primi o recompensă specială pentru toate luptele de azi:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Te va costa %s

Acest bonus poate fi primit doar dacă se cumpără din meniul cu rezultatele bătăliei.";"購\t買 <color=@userlogColoredText>%s</color> 後,\t將\t會\t獲\t得\t今\t天\t所\t有\t戰\t鬥\t的\t額\t外\t收\t益:
<color=@activeTextColor>%s</color>
將\t會\t花\t費 %s 

只\t有\t在\t戰\t鬥\t結\t果\t選\t單\t中\t購\t買\t才\t能\t獲\t得\t這\t類\t獎\t勵";"购\t买 <color=@userlogColoredText>%s</color> 后,\t今\t天\t所\t有\t的\t作\t战\t收\t益\t都\t将\t获\t得\t加\t成:
<color=@activeTextColor>%s</color>
这\t将\t花\t费 %s

只\t有\t在\t战\t果\t界\t面\t购\t买\t才\t能\t享\t受\t该\t奖\t励。";"Mua ít nhất một <color=@userlogColoredText>%s</color> bạn sẽ nhận được phần thưởng Premium của tất cả các trận đấu ngày hôm nay:
<color=@activeTextColor>%s</color>
Vật phẩm có giá %s

Lưu ý, phần thưởng này chỉ được tính khi bạn mua trong menu kết quả trận đấu";;
"userlog/PremiumAwardForDay";"You have received a bonus for purchasing a Premium Account in the battle results menu";"Vous avez reçu un bonus pour acheter un compte Premium dans le menu de résultats de bataille";"Avete ricevuto un bonus per l'acquisto di un Account Premium nel menu risultati battaglia";"Du hast einen Bonus für den Kauf eines Premium-Kontos über das Schlachtresultate-Fenster erhalten";"Has recibido una bonificación por la compra de una Cuenta Premium en el menú de resultados de la batalla";"Вы получили бонус за покупку премиум-аккаунта в окне результатов боя";"Otrzymałeś premię za zakup konta premium w menu wyników bitwy";"Obdržel jsi bonus za nákup Prémiového účtu v nabídce výsledků bitvy";"Savaş sonucu ekranında Premium hesap aldığınız için bonus elde ettiniz";"已\t成\t功\t购\t买\t高\t级\t账\t号\t并\t获\t得\t了\t收\t益\t加\t成";"プレミアムアカウントを\t戦闘結果\tメニューで\t購入したための\tボーナスを\t獲得しました。";"Recebeu um bônus por comprar uma conta Premium no menu de resultados da batalha";"Ви отримали бонус за покупку преміум акаунта у вікні результатів бою";"Dobili ste bonus za kupovinu Premijum naloga u meniju rezultata bitaka";"Bónuszt kapsz, mert prémium előfizetést vásároltál a csatajelentés menüben";"프리미엄 계정을 구입하여 전투 결과창에 표시된 만큼의 보너스를 받았습니다.";"Вы атрымалі прэмію за куплю прэміумнага акаўнту ў акне вынікаў бою";"Ai primit un bonus pentru că ai cumpărat un cont din meniul cu rezultatele bătăliei.";"已\t成\t功\t購\t買\t高\t級\t賬\t號\t並\t獲\t得\t了\t收\t益\t加\t成";"已\t成\t功\t购\t买 VIP 并\t获\t得\t了\t收\t益\t加\t成";"Bạn đã nhận được một phần thưởng khi mua một tài khoản Premium trong menu kết quả trận chến";;
"userlog/PremiumAwardForDayDesc";"Your bonus is: ";"Votre bonus est : ";"Il bonus è: ";"Dein Bonus beläuft sich auf: ";"Tu bonificación es: ";"Ваш бонус составляет ";"Twój bonus to:";"Tvůj bonus je ";"Bonusun: ";"收\t益\t加\t成:";"獲得\tボーナス:";"A sua recompensa é: ";"Ваш бонус є:";"Vaš bonus je: ";"A bónuszod: ";"당신의 보너스: ";"Ваша прэмія: ";"Bonusul tău este:";"收\t益\t加\t成:";"收\t益\t加\t成:";"Phần thưởng của bạn: ";;
"weaponry/unlockTier/countsBlock/startText";"This is your progress towards the next tier. It shows how many of the required modifications you have researched.";"Il s'agit de vos progrès pour le prochain palier. Il montre combien de modifications nécessaires vous avez recherchées.";"Questo è il tuo progresso per il livello successivo. Ti mostra quante delle modifiche richieste hai ricercato.";"Dies ist dein Fortschritt zur nächsten Ebene. Hier wird angezeigt, wie viele der benötigten Modifikationen du bereits erforscht hast.";"Este es tu progreso hacia el siguiente nivel. Esto muestra cuantas de las modificaciones requeridas has investigado.";"Это прогресс открытия новой ступени: сколько модификаций исследовано из требуемого количества.";"To twój postęp do następnego poziomu. Pokazuje to ile wymaganych modyfikacji zbadałeś.";"Toto je tvůj postup na další úroveň. Ukazuje, kolik z požadovaných modifikací jsi vyzkoumal";"Bu sizin bir sonraki seviyeye olan ilerleyişinizdir. Gerekli olan kaç modifiye araştırdığınızı gösterir.";"解\t锁\t进\t度:\t指\t示\t当\t前\t等\t级\t已\t解\t锁\t的\t改\t装\t件\t数\t量\t和\t激\t活\t下\t一\t等\t级\t所\t需\t的\t总\t量。";"これが\t次の\tランクへの\t進行状況です。\t必要な\t改造をいくつ\t開発したかを\t示しています。";"Este é o seu progresso em direção ao próximo nivel. Mostra quantas das modificações necessárias já pesquisou";"Це прогрес відкриття нового ступеня: скільки модифікацій досліджено з необхідної кількості.";"Ovo je vaš napredak ka sledećem rangu. Prikazuje koliko se zahtevanih modifikacija istražili.";"Itt láthatod hogy haladsz a következő szint felé. Megmutatja, hogy a szükséges modifikációk közül mennyi van már kifejlesztve.";"다음 단계까지의 진행상황을 보여줍니다. 필요한 부품 중 얼마만큼을 수행했는지를 알 수 있습니다.";"Гэта прагрэс адкрыцця наступнай ступені. Ён паказвае, колькі з мадыфікацый, якія патрабуюцца для адкрыцця новай ступені, вы ўжо даследавалі.";"Acesta este progresul tău spre următorul nivel. Îți arată câte modificări ai cercetat.";"解\t鎖\t進\t度:\t指\t示\t當\t前\t等\t級\t已\t解\t鎖\t的\t改\t裝\t件\t數\t量\t和\t解\t鎖\t下\t一\t等\t級\t所\t需\t的\t總\t量。";"解\t锁\t进\t度:\t指\t示\t当\t前\t等\t级\t已\t解\t锁\t的\t改\t装\t件\t数\t量\t和\t激\t活\t下\t一\t等\t级\t所\t需\t的\t总\t量。";"Đây là tiến trình nghiên cứu phương tiện, hiển thị số lượng phương tiện yêu cầu để có thể nghiên cứu phương tiện cấp độ tiếp theo.";;
"weaponry/unlockTier/tooltip";"You need <color=@badTextColor>{amount}</color> more modifications in previous tier to gain access to <color=@userlogColoredText>{tier}</color> tier.";"Vous avez besoin de <color=@badTextColor>{amount}</color> modifications supplémentaires pour accéder au <color=@userlogColoredText>{tier}</color> tier.";"Hai bisogno di <color=@badTextColor>{amount}</color> ulteriori modifiche per accedere al <color=@userlogColoredText>{tier}</color> livello successivo";"Du musst noch <color=@badTextColor>{amount}</color> weitere Modifikationen auf der vorherigen Ebene freischalten, um Zugriff auf Ebene <color=@userlogColoredText>{tier}</color> zu erhalten.";"Necesitas <color=@badTextColor>{amount}</color> modificaciones más para acceder al nivel <color=@userlogColoredText>{tier}</color>.";"Вам нужно ещё <color=@badTextColor>{amount}</color> модификаций в предыдущей ступени для доступа к <color=@userlogColoredText>{tier}</color> ступени.";"W celu uzyskania dostępu do <color=@badTextColor>{tier}</color> poziomu, musisz zbadać jeszcze <color=@badTextColor>{amount}</color> {amount=modyfikację/modyfikacje/modyfikacji} poprzedniego poziomu.";"Potřebuješ ještě <color=@badTextColor>{amount}</color> modifikace předchozí úrovně pro přístup k <color=@userlogColoredText>{tier}</color> úrovni";"<color=@userlogColoredText>{tier}</color> Seviyesine erişim sağlamak için <color=@badTextColor>{amount}</color> tane modifiyeye ihtiyacınız var.";"还\t需\t再\t购\t入 <color=@badTextColor>{amount}</color> 款\t改\t装\t件\t才\t能\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件。";"<color=@userlogColoredText>{tier}</color> ランクに\tアクセスするには、\tその\t前の\tランクで\t後 <color=@badTextColor>{amount}</color> 個の\t改造が\t必要です。";"Precisa de mais <color=@badTextColor>{amount}</color> modificações nos níveis anteriores para obter acesso ao nível <color=@userlogColoredText>{tier}</color>.";"Вам потрібно дослідити ще <color=@badTextColor>{amount}</color> модифікації попереднього ступеня для отримання доступу до <color=@userlogColoredText>{tier}</color> рівня.";"Potrebno vam je još <color=@badTextColor>{amount}</color> modifikacija da biste dobili pristup <color=@userlogColoredText>{tier}</color> rangu.";"A <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. szint feloldásához még <color=@badTextColor>{amount}</color> modifikáció szükséges az előző szintről.";"<color=@userlogColoredText>{tier}</color> 단계의 연구를 수행하기 위해서는 <color=@badTextColor>{amount}</color>가지의 부품이 더 필요합니다.";"Каб атрымаць доступ да <color=@userlogColoredText>{tier}</color> ступені, патрабуецца яшчэ <color=@badTextColor>{amount}</color> мадыфікацый на папярэдняй ступені.";"Pentru a putea accesa nivelul <color=@userlogColoredText>{tier}</color> mai ai nevoie de modificări din nivelul anterior. Modificări necesare: <color=@badTextColor>{amount}</color> ";"還\t需\t再\t購\t買 <color=@badTextColor>{amount}</color> 款\t改\t裝\t件\t才\t能\t解\t鎖 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 階\t改\t裝\t件。";"还\t需\t再\t购\t入 <color=@badTextColor>{amount}</color> 款\t改\t装\t件\t才\t能\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件。";"Bạn cần thêm <color=@badTextColor>{amount}</color> khí tài để đạt tới cấp độ <color=@userlogColoredText>{tier}</color>.";;
"weaponry/unlockModTierReq";"To gain access to the <color=@userlogColoredText>{tier}</color> tier, you need to research <color=@badTextColor>{amount}</color> more modifications on the previous tier.";"Pour accéder au <color=@userlogColoredText>{tier}</color> niveau, vous devez acheter <color=@badTextColor>{amount}</color> plusieurs modifications dans le niveau précédent";"Per accedere al <color=@userlogColoredText>{tier}</color> livello, è necessario acquistare <color=@badTextColor>{amount}</color> ulteriori modifiche nel livello precedente";"Um Zugriff auf die Ebene <color=@userlogColoredText>{tier}</color> zu erhalten, musst du <color=@badTextColor>{amount}</color> weitere Modifikationen auf der vorangehenden Ebene erforschen.";"Para acceder al nivel <color=@userlogColoredText>{tier}</color>, necesitas investigar <color=@badTextColor>{amount}</color> modificaciones más del nivel anterior.";"Для доступа к модификациям <color=@userlogColoredText>{tier}</color> ступени вам нужно иметь ещё <color=@badTextColor>{amount}</color> исследованных модификаций на предыдущей ступени.";"Aby uzyskać dostęp do <color=@userlogColoredText>{tier}</color> poziomu, należy kupić jeszcze <color=@badTextColor>{amount}</color> modyfikacje na poprzednim poziomie";"Potřebuješ ještě <color=@badTextColor>{amount}</color> modifikace předchozí úrovně pro přístup k <color=@userlogColoredText>{tier}</color> úrovni";"<color=@userlogColoredText>{tier}</color> Seviyesine erişim sağlamak için önceki seviyeden <color=@badTextColor>{amount}</color> tane modifiyeye ihtiyacınız var.";"欲\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件,\t还\t需\t再\t研\t发 <color=@badTextColor>{amount}</color> 款\t上\t一\t级\t改\t装\t件。";"<color=@userlogColoredText>{tier}</color> ランクに\tアクセスするには、\tその\t前の\tランクで\t後 <color=@badTextColor>{amount}</color> 個の\t改造を\t開発する\t必要があります。";"Para aceder/acessar ao nível <color=@userlogColoredText>{tier}</color>, precisa de pesquisar mais <color=@badTextColor>{amount}</color> modificações no nível anterior.";"Щоб отримати доступ до <color=@userlogColoredText> {tier}</color> рівня, вам потрібно дослідити ще <color=@badTextColor>{amount}</color> модифікації на попередньому рівні.";"Da biste dobili pristup <color=@userlogColoredText>{tier}</color> rangu, potrebno je da istražite još <color=@badTextColor>{amount}</color> modifikacija prethodnog ranga.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. szint feloldásához ki kell fejlesztened még <color=@badTextColor>{amount}</color> modifikációt az előző szinten.";"<color=@userlogColoredText>{tier}</color>단계의 연구를 수행하기 위해서는 이전 단계의 부품 중 <color=@badTextColor>{amount}</color>개 이상을 연구해야 합니다.";"Каб атрымаць доступ да мадыфікацый <color=@userlogColoredText>{tier}</color> ступені, даследуйце і купіце яшчэ <color=@badTextColor>{amount}</color> мадыфікацый на папярэдняй ступені.";"Pentru a avea acces la nivelul <color=@userlogColoredText>{tier}</color> mai trebuie cercetate modificări din nivelul anterior. Modificări necesare: <color=@badTextColor>{amount}</color>.";"要\t解\t鎖 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 階\t改\t裝\t部\t件,\t還\t需\t再\t研\t發 <color=@badTextColor>{amount}</color> 款\t上\t一\t階\t改\t裝\t部\t件。";"欲\t解\t锁 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t改\t装\t件,\t还\t需\t再\t研\t发 <color=@badTextColor>{amount}</color> 款\t上\t一\t级\t改\t装\t件。";"Để đạt tới cấp độ <color=@userlogColoredText>{tier}</color>, bạn cần phải mua thêm <color=@badTextColor>{amount}</color> khí tài trong cấp trước đó.";;
"weaponry/weaponsUpgradeInstalled";"Weapon modifications installed ({current}/{total}):";"Modifications d'armes installées ({current}/{total}) :";"Modifiche arma installate ({current}/{total}):";"Installierte Waffenmodifikationen ({current}/{total}):";"Modificaciones del arma instaladas ({current}/{total}):";"Установлено модификаций для оружия ({current}/{total}):";"Zainstalowano modyfikację broni ({current}/{total}):";"Namontovaná vylepšení zbraní ({current}/{total}):";"Silah modifiyeleri yüklendi ({current}/{total}):";"已\t安\t装\t的\t武\t器\t改\t装\t件\t({current}\t/\t{total}):";"取り\t付けられた\t武器改造\tパーツ ({current}/{total}):";"Modificações de arma instaladas ({current}/{total}):";"Встановлено модифікацій для зброї ({current}/{total}):";"Instalirane modifikacije naoružanja ({current}/{total}):";"Fegyverzetmodifikációk felszerelve ({current}/{total}):";"적용된 무장부품 ({current}/{total}):";"Усталявана мадыфікацый узбраення ({current}/{total}):";"Modificări arme instalate ({current}/{total}):";"已\t安\t裝\t的\t武\t器\t改\t裝\t部\t件 ({current}/{total}):";"已\t安\t装\t的\t武\t器\t改\t装\t件\t({current}\t/\t{total}):";"Khí tài vũ khí đã lắp đặt ({current}/{total}):";;
"controls/no_ammo_left_warning";"Not enough ammunition. Reloading during battle is impossible when your ammunition is depleted.
You can purchase ammunition in the Hangar, in the Weapons area.";"Pas assez de munitions. Le rechargement au cours de bataille est impossible lorsque vos munitions sont épuisées. Vous pouvez acheter des munitions dans le Hangar, dans le menu armement.";"Non ci sono abbastanza munizioni. Ricaricare durante la battaglia è impossibile quando si sono esaurita le munizioni. 
È possibile acquistare munizioni in Hangar, nella zona armi.";"Nicht genügend Munition. Das Nachladen während einer Schlacht ist nicht mehr möglich, sobald die Munitionsreserven aufgebraucht sind.
Du kannst Munition unter dem Reiter „Modifikationen“ im Hangar kaufen.";"No hay suficiente munición. Es imposible recargar durante la batalla cuando se ha agotado la munición.
 Puedes comprar munición en el hangar, en el área de armas.";"Недостаточное количество боеприпасов. Перезарядка в бою будет невозможна, если боеприпасы закончатся.
Боеприпасы можно докупить в ангаре в меню ""Вооружение"".";"Niewystarczająca ilość amunicji. Przeładowywanie podczas bitwy jest niemożliwe po wyczerpaniu amunicji. Amunicję można kupić w hangarze, w obszarze broni.";"Nedostatek munice. Přezbrojení v bitvě není možné, pokud byla všechna munice spotřebována.
Munici můžeš koupit na základně v části Modifikace - Výzbroj";"Mühimmat yetersiz. Mühimmatınız savaştayken biterse yeniden yüklemek mümkün değil. Hangarda silahlar bölümünden mühimmat satın alabilirsiniz.";"弹\t药\t储\t备\t已\t耗\t尽,\t将\t无\t法\t在\t战\t斗\t中\t重\t装\t填。
在\t基\t地\t的\t武\t器\t配\t置\t界\t面\t中\t可\t购\t买\t弹\t药\t储\t备。";"弾薬が\t不足しています。\t弾薬が\t尽きていると、\t戦闘中に\tリロードできません。\t
弾薬は\t格納庫の「武器」\tエリアで\t購入できます。";"Não existe bastante munição. É impossível recarregar durante a batalha, quando sua munição estiver esgotada. Pode comprar munição no Hangar, na área de armas.";"Недостатня кількість боєприпасів. Перезаряджання в бою буде неможливе, якщо боєприпаси закінчаться.
Боєприпаси можна придбати в ангарі в меню ""Озброєння"".";"Nema dovoljno municije. Prepunjavanje za vreme bitke nije moguće ako je vaša municija potrošena.
Možete kupiti municiju u Hangaru, u odeljku Oružje.";"Nincs elég lőszer. A csata közben nem vásárolhatsz többet, ha elhasználtad őket.
Lőszert a hangárban vehetsz a fegyvereknél.";"탄약이 부족합니다. 탄약을 모두 소모하면 전투 중에 재장전이 불가능합니다.
탄약은 격납고의 무장 영역에서 구매할 수 있습니다.";"Замала боепрыпасаў. Пераўзброіцца і перанабіць узбраенне падчас бою будзе немагчыма, калі боепрыпасы кончацца. 
Дакупіць боепрыпасы можна на ўкладцы «Узбраенне» ангара.";"Nu este suficientă muniție. Reîncărcarea în timpul luptei este imposibilă atunci când muniția este epuizată.
Poți achiziționa muniție în hangar, în fereastra «Armament».";"沒\t有\t足\t夠\t的\t彈\t藥,\t戰\t鬥\t中\t彈\t藥\t耗\t盡\t時\t無\t法\t重\t新\t裝\t載
可\t以\t在\t基\t地\t的\t武\t器\t配\t置\t介\t面\t中\t可\t購\t買\t彈\t藥";"弹\t药\t储\t备\t已\t耗\t尽,\t将\t无\t法\t在\t战\t斗\t中\t重\t装\t填。
在\t基\t地\t的\t武\t器\t配\t置\t界\t面\t中\t可\t购\t买\t弹\t药\t储\t备。";"Không đủ đạn. Quay lại cuộc chiến là không thể khi đạn dược của bạn cạn kiệt.
Bạn có thể mua đạn dược trong căn cứ hoặc trong khu vực vũ khí.";;
"msgbox/zero_ammo_warning";"You cannot take part in a combat operation without ammo.";"Vous ne pouvez pas voler en opération de combat sans munitions.";"Non puoi volare in un'operazione di combattimento senza munizioni.";"Du kannst ohne Munition keinen Kampfeinsatz fliegen.";"No puedes participar en una operación de combate sin munición.";"Нет боеприпасов. Участие в боевой операции невозможно.";"Amunicja to podstawa, nie możesz brać udziału w bitwie bez niej.";"Bez munice se nemůžeš účastnit bojové operace";"Cephane olmadan bir muharebeye katılamazsın.";"弹\t药\t储\t备\t不\t足,\t无\t法\t加\t入\t战\t斗";"弾薬が\t補充されていない\t状態で\t戦闘任務に\t出ることはできません。";"Não pode voar uma operação de combate sem munição.";"Ви не можете брати участь у бойовій операції без боєприпасів.";"Ne možete leteti na borbenom zadatku bez municije.";"Nem vehetsz részt a csatában lőszer nélkül.";"탄약이 없는 상태로 전투에 들어갈 수 없습니다.";"З пустым боезапасам браць удзел у баявой аперацыі немагчыма.";"Nu poți participa la o luptă fără muniție.";"彈\t藥\t儲\t備\t不\t足,\t無\t法\t加\t入\t戰\t鬥。";"弹\t药\t储\t备\t不\t足,\t无\t法\t加\t入\t战\t斗";"Bạn không thể tham chiến khi không có đạn.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"msgbox/all_planes_zero_ammo_warning";"None of your vehicles has a sufficient amount of ammo.";"Aucun de vos véhicules n'a suffisamment de munitions.";"Nessuna delle tue unità ha una sufficiente quantità di munizioni.";"Keines deiner Fahrzeuge verfügt über ausreichend Munition.";"Ninguno de tus vehículos tiene suficiente munición.";"Ни одна из ваших машин не имеет достаточного количества боеприпасов.";"Żadna z twoich maszyn nie ma wystarczającej ilości amunicji.";"Žádný z tvých strojů nemá dostatek munice";"Araçlarınızın hiçbirinde yeterli seviyede cephane yok.";"出\t击\t队\t列\t中\t所\t有\t载\t具\t的\t弹\t药\t储\t备\t均\t不\t足。";"すべての\t機体が\t十分な\t量の\t弾薬を\t補充されていません。";"Nenhum dos seus veículos tem uma quantidade suficiente de munição.";"Жоден із ваших літаків не має достатньої кількості боєприпасів.";"Nijedan od vaših aviona nema dovoljnu količinu municije.";"Egyik járműveden sincs elegendő mennyiségű lőszer.";"모든 장비의 탄약이 부족합니다.";"Ніводная з вашых машын не мае дастатковага боезапасу.";"Niciunul din vehicule nu are muniție suficientă.";"隊\t列\t中\t所\t有\t載\t具\t的\t彈\t藥\t儲\t備\t均\t不\t足。";"出\t击\t队\t列\t中\t所\t有\t载\t具\t的\t弹\t药\t储\t备\t均\t不\t足。";"Phương tiện của bạn hiện tại chưa đủ đạn.";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"buy_unsufficient_ammo";"Purchase necessary ammo for %s?";"Acheter plus de munitions pour %s?";"Vuoi acquistare le munizioni necessarie per %s?";"Möchtest du die erforderliche Munition für %s kaufen?";"¿Comprar más munición por %s?";"Докупить недостающие боеприпасы за %s?";"Zakupić potrzebną amunicję za %s?";"Koupit potřebnou munici za %s ?";"Daha fazla cephane satın al? Size mal olacak: %s";"要\t购\t买\t更\t多\t弹\t药\t储\t备\t吗?
这\t将\t花\t费 %s";"もっと\t弾薬を\t購入しますか?
次が\t必要です: %s";"Comprar a munição necessária por %s?";"Придбати необхідні боєприпаси за %s?";"Kupite potrebnu municiju za %s?";"Megvásárolod a szükséges lőszert? Ára: %s.";"탄약을 더 구입하시겠습니까?
%s이 소모됩니다.";"Ці папоўніць боезапас за %s?";"Cumperi muniția necesară cu %s?";"要\t購\t買\t更\t多\t彈\t藥\t儲\t備\t嗎?
這\t將\t花\t費 %s";"要\t购\t买\t更\t多\t弹\t药\t储\t备\t吗?
这\t将\t花\t费 %s";"Mua thêm đạn?
Chi phí : %s";;
"shop/reference_footnote";"<color=@fadedTextColor>* - this characteristic relates to the reference model</color>";"<color=@fadedTextColor>* - Cette caractéristique se rapporte au modèle de référence.</color>";"<color=@fadedTextColor>* - Questa caratteristica si riferisce al modello di riferimento</color>";"<color=@fadedTextColor>* - diese Eigenschaften gelten für das Referenzmodell</color>";"<color=@fadedTextColor>* - esta característica está relacionada con el modelo de referencia</color>";"<color=@fadedTextColor>* - данная характеристика соответствует эталону</color>";"<color=@fadedTextColor>* opis odnosi się do podstawowej specyfikacji</color>";"<color=@fadedTextColor>* - Tato charakteristika se týká referenčního modelu.</color>";"<color=@fadedTextColor>* - Bu referans modele ait özelliklerdir </color>";"<color=@fadedTextColor>* - 完\t全\t体\t指\t标\t值\t</color>";"<color=@fadedTextColor>* - この\t特性は\t通常\tモデルに\t関するものです</color>";"<color=@fadedTextColor>* - esta característica relaciona-se com o modelo de referência</color>";"<color=@fadedTextColor> * - дана характеристика відповідає еталону</color>";"<color=@fadedTextColor>* -ova karakteristika se odnosi na referentni model </color>";"<color=@fadedTextColor>*: az adat a referenciamodellre vonatkozik</color>";"<color=@fadedTextColor>*표된 수치는 기준값과 관계있음.</color>";"<color=@fadedTextColor>* — гэтая характарыстыка адпавядае базавай спецыфікацыі машыны</color>";"<color=@fadedTextColor>* - această caracteristică se referă la modelul de referință</color>";"<color=@fadedTextColor>* - 完\t全\t體\t指\t標\t值\t</color>";"<color=@fadedTextColor>* - 完\t全\t体\t指\t标\t值\t</color>";"<color=@fadedTextColor>* - đặc tính này liên quan đến mô hình tham khảo.</color>";;
"shop/timed_award_hint";"{note_symbol} - used only in missions with the specified reward system";"{note_symbol} - utilisé seulement dans des missions avec le système de récompense spécifié";"{note_symbol} - usato solo nelle missioni con il sistema di ricompensa specifico";"{note_symbol} - wird nur in Missionen mit dem besonderen Belohnungssystem genutzt";"{note_symbol} - usado solo en misiones con el sistema de recompensa especificado";"{note_symbol} - используется только в миссиях с указанной системой наград";"{note_symbol} – wykorzystywane tylko w misjach z określonym systemem nagród";"{note_symbol} - používá se pouze v misích se stanoveným systémem odměn.";"{note_symbol} - sadece özel ödül sistemine sahip görevlerde kullanılır";"{note_symbol}\t—\t—\t仅\t在\t对\t应\t的\t奖\t励\t系\t统\t中\t生\t效";"{note_symbol} - 特定の\t報酬\tシステムがある\tミッションのみ\t使用可能";"{note_symbol} - usado apenas em missões com o sistema de recompensa específico";"{note_symbol} - використовується тільки в місіях з вказаною системою нагород";"{note_symbol} - used only in missions with the specified reward system";"{note_symbol} – csak a meghatározott jutalmazási rendszerrel rendelkező küldetésekben használatos";"{note_symbol}은(는) 특정 보상 시스템을 갖춘 임무에서만 적용됩니다";"{note_symbol} - выкарыстоўваецца толькі ў місіях з названай сістэмай узнагарод";"{note_symbol} - used only in missions with the specified reward system";"{note_symbol}\t—\t—\t僅\t用\t於\t開\t啟\t了\t特\t定\t獎\t勵\t系\t統\t的\t任\t務";"{note_symbol}\t仅\t会\t用\t于\t具\t有\t特\t殊\t收\t益\t系\t统\t的\t任\t务\t中";"{note_symbol} - chỉ được sử dụng trong các nhiệm vụ có hệ thống phần thưởng được chỉ định";;
"shop/all_info_relevant_to_current_game_mode";"Information is relevant to";"Ces informations s'appliquent à";"L'informazione è riferita alle";"Angaben gültig für";"La información es relevante para";"Информация актуальна для";"Informacja dotyczy trybu gry";"Informace je relevantní pro";"Bilgi bununla bağlantılıdır";"*\t以\t上\t信\t息\t仅\t限";"関連情報:";"A informação é relevante para";"Інформація актуальна для";"Informacije relevantne za";"Az információk helytállók az alábbi játékmódhoz";"※정보 기준:";"Інфармацыя актуальная для";"Informațiile sunt valabile pentru";"※ 以\t上\t資\t訊\t僅\t限";"※ 以\t上\t信\t息\t仅\t限";"Thông tin liên quan đến";;
"shop/showing_unit_state/basic";"Basic vehicle modification.";"Équipement de base du véhicule.";"Equipaggiamento di Base.";"Ohne installierte Modifikationen.";"Modificación básica de vehículo.";"Базовая модификация техники.";"Podstawowa konfiguracja maszyny.";"Základní modifikace stroje";"Temel araç ekipmanları.";"基\t础\t改\t装\t件\t配\t置。";"基本的な\t機体装備";"Modificação básica do veículo.";"Базова модифікація техніки.";"Osnovna oprema vozila.";"Alap járműváltozat.";"기본 장비 상태";"Базавая мадыфікацыя тэхнікі.";"Configurație vehicul de bază.";"基\t礎\t改\t裝\t件\t配\t置。";"基\t础\t改\t装\t件\t配\t置。";"Các chỉnh sửa cơ bản cho phương tiện.";;
"shop/showing_unit_state/reference";"Reference vehicle modification.";"Équipements de référence du véhicule.";"Equipaggiamento di Riferimento.";"Mit Modifikationen des Referenzfahrzeugs.";"Modificación de referencia de vehículo.";"Эталонная модификация техники.";"Konfiguracja odniesienia.";"Referenční modifikace stroje";"Referans araç modifikasyonu.";"完\t全\t体\t改\t装\t件\t配\t置。";"兵器の\t改造を\t参照";"Modificações da unidade de referência.";"Еталонна модифікація техніки.";"Modifikacija referentnog vozila";"Referencia járműváltozat.";"장비 상태의 기준치";"Эталонная мадыфікацыя тэхнікі.";"Configurație vehicul de referință.";"完\t全\t體\t改\t裝\t件\t配\t置。";"完\t全\t体\t改\t装\t件\t配\t置。";"Chỉnh sửa phương tiện tham chiếu.";;
"shop/showing_unit_state/current";"Current vehicle modification.";"Équipement actuel du véhicule.";"Equipaggiamento Attuale.";"Mit gegenwärtig installierten Modifikationen.";"Modificación actual de vehículo.";"Текущая модификация техники.";"Obecna konfiguracja.";"Současná modifikace stroje";"Mevcut araç modifikasyonu.";"当\t前\t载\t具\t状\t态。";"現在の\t兵器状態";"Estado atual da unidade.";"Поточна модифікація техніки.";"Trenutno stanje vozila.";"Jelenlegi járműváltozat.";"현재 장비 상태";"Цяперашняя мадыфікацыя тэхнікі.";"Configurație vehicul actual.";"當\t前\t載\t具\t狀\t態。";"当\t前\t载\t具\t状\t态。";"Các thay đổi hiện tại của phương tiện.";;
"shop/showing_unit_state/current_crew";"Current vehicle modification with the crew.";"Équipement actuel du véhicule avec l'équipage.";"Statistiche attuali con l'equipaggio.";"Mit gegenwärtig installierten Modifikationen und Besatzung.";"Modificación actual de vehículo con tripulación.";"Текущая модификация техники с экипажем.";"Obecna konfiguracja maszyny z załogą.";"Současná modifikace stroje s osádkou";"Mürettebat ile mevcut araç modifikasyonu.";"计\t入\t乘\t员\t组\t技\t能\t后\t的\t载\t具\t状\t态。";"現在の\t機体と\t搭乗員の\t状態";"Estado atual de modificação da unidade com tripulação.";"Поточна модифікація техніки з екіпажем.";"Trenutno stanje vozila sa posadom.";"Jelenlegi járműváltozat legénységgel.";"현재 승무원과 장비 상태";"Цяперашняя мадыфікацыя тэхнікі з экіпажам.";"Configurație vehicul actual cu echipaj.";"加\t入\t乘\t員\t組\t技\t能\t後\t的\t載\t具\t狀\t態。";"计\t入\t乘\t员\t组\t技\t能\t后\t的\t载\t具\t状\t态。";"Cải tiến hiện tại của phương tiện với kíp lái.";;
"weaponry/action_not_allowed";"The following action is not allowed:
%s";"L'action suivante n'est pas autorisée : %s";"La seguente azione non è consentita: %s";"Folgende Aktion ist unzulässig:
%s";"No se permite la siguiente acción: %s";"Данное действие недоступно:
%s";"To działanie nie jest dozwolone:
%s";"Tato akce není povolena
%s";"Seçilen davranışa izin verilmiyor:
%s";"该\t行\t为\t已\t被\t禁\t止:
%s";"次の\tアクションは\t許可されていません: %s";"A seguinte ação não é permitida: %s";"Дана дія недоступна: 
% s ";"Sledeća akcija nije dozvoljena:
%s";"A művelet nem engedélyezett:
%s";"다음 작업은 허용되지 않습니다:
%s";"Гэтае дзеянне недаступнае:
%s";"Acțiunea următoare nu este permisă:
%s";"不\t允\t許\t以\t下\t操\t作:
%s";"该\t行\t为\t已\t被\t禁\t止:
%s";"Hành động không được cho phép:
%s";;
"weaponry/require_mod_install";"Not all required modifications have been installed.
Required modifications: {modNames}
Would you like to install them?";"Toutes les modifications requises n'ont pas été installées.
Modifications requises: {modNames}
Souhaitez-vous les installer?";"Non sono state installate tutte le modifiche richieste.
Modifiche richieste: {modNames}
Vuoi installarle?";"Nicht alle benötigten Modifikationen wurden installiert.
Benötigte Modifikationen: {modNames}
Sollen diese installiert werden?";"No se han instalado todas las modificaciones necesarias.
Modificaciones requeridas: {modNames}
¿Quieres instalarlas?";"Не все требуемые модификации установлены.
Требуемые модификации: {modNames}
Вы хотите установить их?";"Nie wszystkie wymagane modyfikacje zostały zainstalowane.
Wymagane modyfikacje: {modNames}
Czy chcesz je zainstalować?";"Nebyly nainstalovány všechny požadované modifikace.
Požadované modifikace: {modNames}
Chcete je namontovat?";"Gerekli modifikasyonların hepsi yüklenmedi.
Gerekli modifikasyonlar {modNames}
Yüklemek istiyor musunuz?";"所\t需\t改\t装\t件\t尚\t未\t安\t装\t齐\t全。
所\t需\t改\t装\t件:\t{modNames}
是\t否\t立\t刻\t安\t装\t所\t需\t改\t装\t件?";"必要な\t改造\tパーツがすべて\t取り\t付けられていません。: {modNames}を\t取り\t付けますか?";"Nem todas as modificações necessárias foram instaladas.
Modificações necessárias: {modNames}
Deseja instalá-los?";"Не всі необхідні модифікації встановлено.
Необхідні модифікації: {modNames}
Ви хочете встановити їх?";"Not all required modifications have been installed.
{numMods=Required modification/Required modifications}: {modNames}
Would you like to install {numMods=it/them}?";"Nincs minden kért módosítás felszerelve.
Kért módosítások: {modNames}
Szeretnéd telepíteni őket?";"필요한 부품을 장착하지 않았습니다.
필요한 부품: {modNames}
부품을 장착하시겠습니까?";"Не ўсе патрабаваныя мадыфікацыі ўстаноўлены.
Патрабаваныя мадыфікацыі: {modNames}
Вы хочаце ўсталяваць іх?";"Not all required modifications have been installed.
{numMods=Required modification/Required modifications}: {modNames}
Would you like to install {numMods=it/them}?";"所\t需\t改\t裝\t件\t尚\t未\t安\t裝\t齊\t全。
所\t需\t改\t裝\t件:\t{modNames}
是\t否\t立\t刻\t安\t裝\t所\t需\t改\t裝\t件?";"所\t需\t改\t装\t件\t尚\t未\t安\t装\t齐\t全。\t{numMods=\t所\t需\t改\t装\t件}:\t{modNames} 。\t是\t否\t立\t刻\t安\t装\t{numMods=\t所\t需}\t改\t装\t件?";"Chưa cài đặt đủ các bản cải tiến yêu cầu. 
Các bản cải tiến yêu cầu: {modNames}. 
Bạn có muốn cài đặt chúng không?";;
"weaponry/unit_not_bought";"Vehicle is not purchased";"Vous n'avez pas acheté ce véhicule";"Unità non aquistata";"Fahrzeug wurde nicht gekauft";"El vehículo no se ha comprado";"Техника не приобретена";"Maszyna nie została zakupiona";"Stroj není koupen";"Araç satın alınmamış";"未\t购\t入\t该\t载\t具";"機体は\t購入されませんでした";"O veículo não está comprado";"Техніка не придбана";"Vozilo nije kupljeno";"Ezt a járművet még nem vásároltad meg.";"아직 이 장비를 구입하지 않았습니다.";"Машына не куплена";"Vehiculul nu este cumpărat";"載\t具\t尚\t未\t購\t買";"未\t购\t入\t该\t载\t具";"Chưa mua phương tiện này";;
"weaponry/unlockModsReq";"Not all required modifications have been purchased";"Toutes les modifications nécessaires n'ont pas été achetées";"Non sono state acquistate tutte le modifiche richieste";"Nicht alle erforderlichen Modifikationen wurden gekauft";"No se han comprado todas las modificaciones necesarias";"Не все требуемые модификации куплены";"Nie wszystkie wymagane modyfikacje zostały zakupione";"Nebyly koupeny všechny požadované modifikace";"Gerekli tüm modifiyeler satın alınmamış";"所\t需\t改\t装\t件\t尚\t未\t购\t置\t齐\t全";"必要な\t改造\tパーツがすべて\t購入できていません。";"Nem todas as modificações necessárias foram compradas";"Не всі необхідні модифікації були придбані";"Nisu kupljene sve potrebne modifikacije";"Nem lett minden szükséges modifikáció megvásárolva";"필요한 부품을 완전히 구입하지 않았습니다.";"Не ўсе мадыфікацыі, якія патрабуюцца, былі купленыя";"Nu au fost cumpărare toate modificările necesare";"所\t需\t改\t裝\t部\t件\t還\t沒\t有\t全\t部\t購\t置\t齊\t全";"所\t需\t改\t装\t件\t尚\t未\t购\t置\t齐\t全";"Chưa mua đủ tất cả yêu cầu khí tài";;
"mainmenu/pastBattleAchieve";"This reward was won in a previous battle";"Cette récompense a été remportée lors d'une précédente bataille";"Questo premio è stato vinto in una precedente battaglia";"Diese Belohnung wurde in einer früheren Schlacht gewonnen";"Esta recompensa se ganó en una batalla anterior";"Награда получена за прошлую битву";"Tą nagrodę zdobyto w poprzedniej bitwie";"Tato odměna byla udělena v předchozí bitvě";"Bu ödül bir önceki savaşta kazanıldı";"之\t前\t战\t斗\t的\t收\t益\t结\t算";"この\t報酬は\t前回の\t戦いで\t入手しました。";"Esta recompensa foi ganha numa batalha anterior";"Ця нагорода була виграна в попередній битві";"Ova nagrada je osvojena u prethodnoj bitci";"Ezt a jutalmat az előző csatában szerezted";"이전 전투에서 받은 보상입니다.";"Узнагарода, якую вы атрымалі за папярэдні бой";"Această recompensă a fost câștigată într-o bătălie anterioară";"之\t前\t戰\t鬥\t的\t收\t益\t結\t算";"之\t前\t战\t斗\t的\t收\t益\t结\t算";"Phần thưởng này dành cho chiến thắng trong trận chiến trước đó";;
"weaponry/unlockTier/reqPrevTiers";"To gain access to this tier you need to unlock all previous ones.";"Pour accéder à ce niveau, vous devrez déverrouiller tous les précédents.";"Per accedere a questo livello devi sbloccare tutti quelli precedenti.";"Um Zugriff auf diese Ebene zu erhalten, musst du alle vorangehenden Ebenen freischalten.";"Para acceder a este nivel tienes que desbloquear todos los anteriores.";"Чтобы получить доступ к этой ступени, вы должны открыть все предыдущие.";"Aby uzyskać dostęp do tego poziomu musisz odblokować wszystkie wcześniejsze.";"K získání přístupu na tuto úroveň je nutné odemknout všechny předchozí";"Bu seviyeye erişmek için bundan önceliklerin hepsinin kilidini açmalısınız.";"当\t且\t仅\t当\t全\t部\t前\t置\t等\t级\t都\t解\t锁\t后,\t才\t能\t使\t用\t本\t级\t的\t改\t装\t件。";"この\tランクに\tアクセスするには\t前のものをすべて\tアンロックする\t必要があります。";"Para obter acesso a este nível, precisas desbloquear todos os anteriores.";"Щоб отримати доступ до цього ступеня, ви повинні відкрити всі попередні.";"Da bi dobili pristup ovom rangu morate otključati sve prethodne.";"Hogy elérhesd ezt a szintet, előbb fel kell oldanod az előtte lévőket.";"이 단계의 연구를 수행하기 위해서는 이전 단계의 부품을 모두 잠금 해제해야 합니다.";"Каб атрымаць доступ да гэтай ступені, адкрыйце ўсе папярэднія.";"Pentru a avea acces la acest nivel trebuie să le deblochezi pe cele anterioare.";"僅\t上\t一\t階\t改\t裝\t件\t達\t成\t解\t鎖\t條\t件\t後,\t才\t能\t使\t用\t此\t階\t的\t改\t裝\t件。";"当\t且\t仅\t当\t全\t部\t前\t置\t等\t级\t都\t解\t锁\t后,\t才\t能\t使\t用\t本\t级\t的\t改\t装\t件。";"Để sử dụng được cấp độ này bạn cần mở khoá tất cả những cấp trước đó.";;
"mainmenu/webui_map";"Open map in browser";"Ouvrir la carte dans le navigateur";"Apri mappa nel browser";"Karte im Browser öffnen";"Abrir mapa en el navegador";"Открыть карту в браузере";"Otwórz mapę w przeglądarce";"Otevřít mapu v prohlížeči";"Harita tarayıcıda aç";"在\t浏\t览\t器\t中\t打\t开\t战\t术\t地\t图";"ブラウザで\tマップを\t開く";"Abrir o mapa no navegador";"Відкрити мапу в браузері";"Otvori mapu u pretraživaču";"Térkép megnyitása böngészőben";"웹브라우저로 지도 열기";"Адкрыць карту ў браўзеры";"Deschidere hartă în navigator";"在\t瀏\t覽\t器\t中\t打\t開\t戰\t術\t地\t圖";"在\t浏\t览\t器\t中\t打\t开\t战\t术\t地\t图";"Mở bản đồ bằng trình duyệt";;
"mainmenu/update_avail_popup_title";"New client update available";"Nouvelle mise à jour client disponible";"Nuovo aggiornamento del client disponibile";"Ein neues Update ist für den War Thunder Client verfügbar!";"Hay disponible una nueva actualización del cliente";"Доступно обновление клиента игры";"Dostępna jest nowa aktualizacja klienta gry";"K dispozici je nová aktualizace klienta";"Yeni bir güncelleme mevcut";"有\t新\t版\t本\t可\t用,\t请\t更\t新\t客\t户\t端";"新\tクライアントアップデート\t利用可能";"Novas atualizações do cliente disponiveis";"Доступне нове оновлення клієнта";"Ažuriranje klijenta je dostupno";"Új kliensfrissítés elérhető";"새로운 클라이언트 업데이트 사용가능";"Ёсць абнаўленне кліента гульні";"Este disponibilă o actualizare nouă a jocului";"有\t新\t版\t本\t可\t用,\t請\t更\t新\t客\t戶\t端";"有\t新\t版\t本\t可\t用,\t请\t更\t新\t客\t户\t端";"Cập nhật bản cài mới";;
"mainmenu/update_avail_popup_text";"To install this update you need to restart the game client.";"Pour installer cette mise à jour, vous devez redémarrer le jeu.";"Per installare questo aggiornamento è necessario riavviare il client di gioco.";"Du musst das Spiel neu starten, um das Update zu installieren.";"Para instalar esta actualización debe reiniciar el cliente del juego.";"Для того, чтобы установить обновление, вам нужно перезапустить игру.";"Aby zainstalować tę aktualizację, musisz ponownie uruchomić klienta gry.";"Chceš-li nainstalovat tuto aktualizaci, je třeba restartovat herního klienta";"Güncellemeyi yüklemek için oyunu yeniden açın.";"必\t须\t重\t启\t客\t户\t端\t才\t能\t安\t装\t补\t丁。";"この\tアップデートを\tインストールするには\tゲームクライアントを\t再起動する\t必要があります。";"Para instalar esta atualização você precisa reiniciar o cliente do jogo.";"Щоб встановити це оновлення, потрібно перезапустити клієнт гри.";"Da bi pokrenuli ažuriranje potrebno je da restartujete igru.";"A frissítés telepítéséhez újra kell indítanod a játékot.";"업데이트를 설치하려면 게임 클라이언트를 다시 시작하세요.";"Каб усталяваць абнаўленне, перазапусціце кліента гульні.";"Pentru a instala această actualizare trebuie repornit jocul.";"必\t須\t重\t新\t開\t啟\t客\t戶\t端\t才\t能\t安\t裝\t這\t個\t更\t新。";"必\t须\t重\t启\t客\t户\t端\t才\t能\t安\t装\t补\t丁。";"Để cài đặt bản cập nhật này, bạn phải khởi động lại game.";;
"weaponry/enoughAmount";"You have already purchased the maximum amount";"Vous avez déjà acheté le montant maximal";"Hai già acquistato l'importo massimo";"Du hast bereits die maximale Menge gekauft";"Ya has comprado la cantidad máxima";"У вас уже куплено максимальное количество";"Już zakupiłeś maksymalną ilość";"Už sis koupil maximální množství";"Maksimum seviyede satın aldınız";"已\t达\t购\t买\t上\t限";"最大量をすでに\t購入しています。";"Já compras-te o montante máximo";"Ви вже придбали максимальну кількість";"Već ste kupili maksimalnu količinu";"Már megvásároltad a maximális mennyiséget.";"이미 최대 수량을 구매했습니다";"Вы ўжо купілі максімальную колькасць";"Ai cumpărat deja cantitatea maximă";"已\t經\t達\t到\t購\t買\t上\t限";"已\t达\t购\t买\t上\t限";"Bạn đã mua số lượng tối đa";;
"weaponry/modsEffectsNotification";"* these specs are calculated for current vehicle and can differ depending on installed modifications";"* ces spécifications sont calculées pour les véhicules actuels et peuvent différer selon les modifications installées";"* queste specifiche sono calcolate per l'unità corrente e possono differire a seconda delle modifiche installate";"* diese Spezifikationen sind für den Momentanzustand des Fahrzeugs kalkuliert worden und können je nach installierten Modifikationen abweichen";"* Estas especificaciones se calculan para el vehículo actual y pueden diferir según las modificaciones instaladas";"* указанные характеристики вычисляются для текущей техники и могут меняться в зависимости от установленных модификаций";"* te specyfikacje obliczane są w oparciu o obecną maszynę i mogą różnić się w zależności od zainstalowanych modyfikacji";"* Tyto údaje jsou vypočítány pro současný stroj a mohou se lišit podle namontovaných modifikací";"* Bu özellikler seçili araca göre hesaplanmıştır ve yüklenen modifiyelere göre değişiklik gösterebilir";"* 以\t上\t数\t据\t会\t根\t据\t当\t前\t的\t改\t装\t件\t设\t置\t状\t况\t实\t时\t计\t算";"* これら\tスペックは\t現在の\t機体で\t計算されており、\t導入された\t改造によって\t変化する\t場合があります";"* estas especificações são calculadas para o veículo atual e podem diferir dependendo das modificações instaladas";"* Зазначені характеристики обчислюються для поточної техніки і можуть змінюватися залежно від встановлених модифікацій";"*ove specifikacije su proračunate za trenutno vozilo i mogu se menjati u zavisnosti od ugrađenih modifikacija";"* az adatok a jelen állapotú járműhöz tartoznak, így a felszerelt modifikációk hatására változhatnak";"* 이 수치는 현재 장비에 대한 것이며 정비/개조/무장의 적용 여부에 따라 바뀔 수 있습니다.";"* гэтыя характарыстыкі разлічаны зыходзячы з бягучай машыны і могуць адрознівацца ў залежнасці ад усталяваных мадыфікацый";"* caracteristici calculate pentru vehiculul actual  și pot diferi în funcție de modificările instalate";"* 這\t些\t數\t據\t是\t以\t當\t前\t載\t具\t進\t行\t計\t算,\t並\t且\t會\t依\t據\t安\t裝\t的\t改\t裝\t件\t不\t同\t而\t調\t整";"* 以\t上\t数\t据\t会\t根\t据\t当\t前\t的\t改\t装\t件\t设\t置\t状\t况\t实\t时\t计\t算";"* Các thông số kỹ thuật được tính cho phương tiện hiện tại và có thể khác nhau tùy theo cài đặt các phần khí tài";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
"weaponry/module_set_research";"Modification research started";"Recherche de modification débutée";"Ricerca della modifica iniziata";"Neue Modifikationsforschung";"Iniciada la investigación de la modificación";"Исследование модификации начато";"Badanie modyfikacji rozpoczęte";"Výzkum modifikace zahájen";"Modifiye araştırması başladı";"改\t装\t件\t研\t发\t已\t开\t始";"改造開発を\t開始";"Pesquisa da modificação iniciada";"Дослідження модифікації почалося";"Istraživanje modifikacije je počelo";"A modifikáció fejlesztése elkezdődött.";"부품 연구 시작";"Даследаванне мадыфікацыі пачалося";"Cercetare modificare începută";"已\t經\t開\t始\t改\t裝\t部\t件\t研\t發";"改\t装\t件\t研\t发\t已\t开\t始";"Nghiên cứu khí tài đã bắt đầu";;
"weaponry/module_set_research_failed";"Failure occured. Modification research cannot be started";"Une défaillance a eu lieu. Il n'est pas possible de commencer à rechercher la modification";"Si è verificato l'errore. La ricerca della modifica non può essere avviata";"Ein Fehler ist aufgetreten. Die Modifikationsforschung kann nicht gestartet werden.";"Ha ocurrido un error. No se puede iniciar la investigación de la modificación";"Произошла ошибка. Невозможно начать исследование модификации.";"Wystąpił błąd. Nie można rozpocząć badania modyfikacji";"Vyskytla se chyba, výzkum modifikace nelze spustit";"Hata oluştu. Modifiye araştırması başlatılamadı";"发\t生\t错\t误。\t无\t法\t开\t始\t改\t装\t件\t研\t发。";"問題が\t発生しました。\t改造開発を\t開始できません";"Ocorreu uma falha. Pesquisa de modificações não pode ser iniciada";"Сталася помилка. Неможливо розпочати дослідження модифікації.";"Neuspeh. Istraživanje modifikacije nije moguće početi";"Hiba történt. A modifikáció fejlesztését nem lehet elkezdeni.";"부품 연구를 시작할 수 없습니다.";"Здарылася памылка. Немагчыма пачаць даследаванне мадыфікацыі.";"A apărut o eroare. Cercetarea modificării nu poate fi începută.";"發\t生\t問\t題,\t無\t法\t進\t行\t改\t裝\t部\t件\t的\t研\t發。";"发\t生\t错\t误。\t无\t法\t开\t始\t改\t装\t件\t研\t发。";"Xảy ra lỗi. Nghiên cứu khí tài không thể bắt đầu";;
"mainmenu/spendExcessExp";"Spend";"Dépenser";"Spendi automaticamente PR";"Ausgeben";"Gastar";"Распределить все";"Wydaj PB automatycznie";"Utratit RP";"Harcama";"分\t配\t研\t发\t点";"使う";"Gastar";"Автоматично розподілити очки досліджень";"Automatsko trošenje RP";"Elköltés";"소모";"Аўтаматычна спатрэбіць пункты даследаванняў";"Cheltuie PC în exces";"分\t配\t研\t發\t點";"分\t配\t研\t发\t点";"Tự động chi tiêu RP";;
"mainmenu/crewLockLeftTable";"Time left until crew return";"Temps restant jusqu'à ce que l'équipage soit de retour";"Tempo rimasto fino al ritorno dell'equipaggio";"Zeit bis zur Rückkehr der Besatzung";"Tiempo restante para que regrese la tripulación";"До выхода экипажа из боя:";"Czas do powrotu załogi";"Zbývající čas do návratu osádky";"Ekibin geri dönmesine kalan süre";"乘\t员\t组\t解\t锁\t剩\t余\t时\t间";"搭乗員が\t帰還するまでの\t残り\t時間";"Tempo restante até o retorno da tripulação";"До виходу екіпажу з битви:";"Preostalo vreme do povratka posade";"A legénység visszatéréséig hátralévő idő";"승무원 복귀까지:";"Да выхаду экіпажу з бою:";"Timp rămas până la revenirea echipajului";"乘\t員\t組\t解\t鎖\t剩\t餘\t時\t間";"乘\t员\t组\t解\t锁\t剩\t余\t时\t间";"Thời gian còn lại cho đến khi kíp lái trở lại";;
"mainmenu/crewLockLeft";"Crew will be on a mission for";"Équipage sera en mission pour";"L'equipaggio sarà in missione per";"Die Besatzung wird im Einsatz sein für";"La tripulación estará en una misión durante";"Экипаж пробудет в бою ещё";"Załoga będzie na misji przez";"Osádka bude na misi";"Mürettebat şu kadar süre için görevde olacak";"乘\t员\t组\t解\t锁\t尚\t需";"搭乗員の\tロックが\t解除されるまで";"Tripulação em missão durante";"Екіпаж пробуде в бою ще";"Posada će biti na zadatku još";"A legénység még csatában van!";"승무원 복귀까지";"Экіпаж будзе ў баі яшчэ ";"Echipajul va fi în misiune timp de";"乘\t員\t組\t解\t鎖\t尚\t需";"乘\t员\t组\t解\t锁\t尚\t需";"Kíp lái đang trong nhiệm vụ:";;
"mainmenu/btn_crew_unlock";"Unlock Crew for";"Débloquer l'équipage pour";"Sblocca equipaggio per";"Besatzung entsperren für";"Desbloquear tripulación por";"Разблокировать за";"Odblokuj załogę dla";"Odemknout osádku za";"Mürettebatı açmak için";"解\t锁\t乘\t员\t组:";"搭乗員を\tアンロック:";"Desbloquear a tripulação por";"Розблокувати за";"Otključaj posadu za";"Legénység feloldása ehhez:";"승무원 잠금해제";"Адкрыць экіпаж за";"Deblocare echipaj cu";"解\t鎖\t乘\t員\t組";"解\t锁\t乘\t员\t组:";"Thêm kíp lái";;
"msgbox/question_crew_unlock";"Would you like to unlock the crew for";"Vous souhaitez débloquer l'équipage pour";"Vuoi sbloccare un'euipaggio per";"Möchtest du die Besatzung entsperren für";"¿Deseas desbloquear la tripulación para";"Вы хотите разблокировать экипаж за";"Czy chciałbyś odblokować załogę za";"Chceš odemknout osádku";"Mürettebatı açmak ister misiniz";"是\t否\t解\t锁\t乘\t员\t组,\t以\t便\t使\t用 ";"次を\t使って\t搭乗員を\tアンロックしますか:";"Gostaria de desbloquear a tripulação para";"Ви бажаєте розблокувати екіпаж за";"Da li želite da otključate posadu za";"Szeretnéd feloldani a legénységet?";"다음을 소모하여 승무원의 잠금을 해제하시겠습니까?";"Ці хочаце адкрыць экіпаж за";"Dorești să deblochezi echipajul cu";"想\t要\t解\t鎖\t乘\t員\t組\t用\t於";"是\t否\t解\t锁\t乘\t员\t组,\t以\t便\t使\t用 ";"Bạn muốn thêm kíp lái";;
"mainmenu/multiplePuchDesc";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"mainmenu/events";"Events";"Évènements";"Eventi di gioco";"Ereignisse";"Eventos";"События";"Wydarzenia";"Eventy";"Etkinlikler";"军\t事\t行\t动\t与\t竞\t技\t场";"イベント";"Eventos do Jogo";"Події";"Eventi";"Események";"이벤트";"Падзеі";"Evenimente";"軍\t事\t行\t動\t與\t錦\t標\t賽";"新\t玩\t法:\t特\t别\t行\t动";"Sự Kiện";;
"mainmenu/tournaments";"Tournaments";"Tournois";"Tornei";"Turniere";"Torneos";"Турниры";"Turnieje";"Turnaje";"Turnuvalar";"竞\t技\t场";"トーナメント";"Torneios";"Турніри";"Turniri";"Bajnokságok";"토너먼트";"Турніры";"Turnee";"錦\t標\t賽";"竞\t技\t场";"Giải đấu";;
"tournaments/battle_aviation";"Aviation";"Aviation";"Aeronautica";"Luftwaffe";"Aviación";"Авиационный";"Lotnictwo";"Letadla";"Hava Kuvvetleri";"空\t战";"空軍";"Aeronáutica";"Авіаційний";"Aviation";"Légierő";"공군";"Авіяцыйны";"Aviation";"空\t軍";"Aviation";"Không quân";;
"tournaments/battle_army";"Army";"Armée";"Esercito";"Heer";"Ejército";"Бронетанковый";"Armia";"Vozidla";"Kara Kuvvetleri";"陆\t战";"陸軍";"Exército";"Бронетанковий";"Army";"Hadsereg";"육군";"Бранетанкавы";"Army";"陸\t軍";"Army";"Lục quân";;
"tournaments/battle_mix";"Mixed";"Mixte";"Misto";"Gemischt";"Mixto";"Смешанный";"Mieszane";"Mixovaná";"Karışık";"混\t战";"混合";"Misto";"Змішаний";"Mixed";"Vegyes";"합동";"Змешаны";"Mixed";"混\t戰";"Mixed";"Đa dạng";;
"mainmenu/events/eventlist_btn";"Events";"Évènements";"Eventi";"Ereignisse";"Eventos";"События";"Wydarzenia";"Eventy";"Etkinlikler";"军\t事\t行\t动";"イベント";"Eventos";"Події";"Eventi";"Események";"이벤트";"Падзеі";"Evenimente";"軍\t事\t行\t動";"军\t事\t行\t动";"Sự Kiện";;
"mainmenu/events/eventlist_btn_no_active_events";"Future Events";"Futurs événements du jeu";"Eventi di gioco futuri";"Zukünftige Ereignisse";"Eventos futuros";"Грядущие события";"Przyszłe Wydarzenia";"Plánované eventy";"Gelecek Etkinlikler";"筹\t备\t中\t的\t行\t动";"開催予定の\tゲーム イベント";"Futuros eventos de jogo";"Майбутні події";"Budući eventi";"Jövőbeli események";"차후 공개될 이벤트";"Будучыя падзеі";"Evenimente viitoare";"準\t備\t中\t的\t活\t動";"特\t别\t行\t动\t即\t将\t开\t放";"Sự kiện thời gian tới";;
"mainmenu/btnAirAction";"Action";"Action";"Azione";"Aktion";"Acción";"Действие";"Akcja";"Akce";"Çarpışma";"加\t入\t战\t斗";"アクション";"Ação";"Дія";"Akcija";"Akció";"액션";"Дзеянне";"Acțiune";"加\t入\t戰\t鬥";"加\t入\t战\t斗";"Hành động";;
"mainmenu/btnAirGroupOpen";"Expand";"Dérouler";"Espandere";"Erweitern";"Expandir";"Развернуть";"Rozwiń";"Rozšířit";"Genişlet";"展\t开";"展開";"Expandir";"Розгорнути";"Proširi";"Kinyitás";"펼침";"Разгарнуць";"Extindere";"展\t開";"展\t开";"Mở rộng";;
"mainmenu/btnExpand";"Expand";"Dérouler";"Apri";"Erweitern";"Expandir";"Развернуть";"Rozwiń";"Zobrazit";"Genişlet";"展\t开";"展開";"Expandir";"Розгорнути";"Proširi";"Kinyitás";"펼침";"Разгарнуць";"Extindere";"展\t開";"展\t开";"Mở rộng";;
"mainmenu/btnCollapse";"Collapse";"Réduire";"Restringi";"Verkleinern";"Colapsar";"Свернуть";"Zwiń";"Zmenšit";"Daralt";"收\t起";"格納";"Ocultar";"Згорнути";"Spustiti";"Összecsukás";"접음";"Згарнуць";"Restrângere";"收\t起";"收\t起";"Đóng lại";;
"mainmenu/btnMore";"More";"Plus";"Più";"Mehr";"Más";"Больше";"Więcej";"Více";"Daha fazla";"更\t多";"増加";"Mais";"Більше";"Više";"Több";"증가";"Больш";"Mai mult";"更\t多";"更\t多";"Thêm";;
"mainmenu/btnLess";"Less";"Moins";"Meno";"Weniger";"Menos";"Меньше";"Mniej";"Méně";"Daha az";"更\t少";"減少";"Menos";"Менше";"Manje";"Kevesebb";"감소";"Менш";"Mai puțin";"更\t少";"更\t少";"Ít hơn";;
"msgbox/noEntitlement/PremiumAccount";"You need a Premium Account for using this feature. Would you like to subscribe now?";"Vous avez besoin d'un compte Premium pour utiliser cette fonctionnalité. Vous voulez vous vous abonner maintenant ?";"E' necessario un Account Premium per usare questa funzionalità. Vuoi acquistalra ora?";"Für dieses Feature benötigst du ein Premium-Konto. Möchtest du jetzt ein Premium-Konto kaufen?";"Necesitas una cuenta Premium para usar esta característica. ¿Deseas suscribirte ahora?";"Для использования этой возможности нужен Премиум-аккаунт. Хотите подписаться сейчас?";"Potrzebujesz Konta Premium, by używać tej funkcji. Czy chcesz zakupić je teraz?";"Pro použití této funkce potřebuješ prémiový účet, chceš si ho předplatit teď?";"Bu özelliği kullanabilmek için Premium üyeliğe ihtiyacınız var. Hemen abone olmak ister misiniz ?";"高\t级\t账\t号\t才\t能\t使\t用\t该\t功\t能。\t要\t立\t刻\t购\t买\t吗?";"この\t機能を\t使うには\tプレミアムアカウントが\t必要です。\tさっそく\t登録しますか?";"Precisa de uma conta Premium para usar esta opção. Deseja subscrever-se agora?";"Для використання цієї функції необхідно мати  преміум акаунт. Бажаєте підписатися зараз?";"Da bi koristili ovu mogućnost potreban vam je Premijum nalog. Da li želite da se pretplatite sad?";"Ehhez a funkcióhoz prémium előfizetésre van szükséged. Szeretnél most előfizetni rá?";"이 기능을 사용하시려면 프리미엄 계정이 필요합니다. 지금 활성화하시겠습니까?";"Каб скарыстацца гэтай функцыяй трэба мець прэміумны акаўнт. Ці хочаце купіць яго зараз?";"Ai nevoie de un cont plătit pentru utilizarea acestei funcții. Dorești să te abonezi acum?";"高\t級\t帳\t號\t才\t能\t使\t用\t這\t個\t功\t能,\t要\t立\t刻\t購\t買\t嗎?";"VIP 才\t能\t使\t用\t该\t功\t能。\t要\t立\t刻\t购\t买\t吗?";"Bạn cần một tài khoản Premium để sử dụng tính năng này. Bạn muốn đăng ký chứ?";;
"dynamic/requireForUnlock";"To gain access to this campaign, you need to fulfill one of the requirements";"Pour accéder à cette campagne, vous devez remplir une des exigences.";"Per accedere a questa campagna, devi soddisfare uno dei requisiti.";"Um Zugriff auf diese Kampagne zu erhalten, musst du eine der Voraussetzungen erfüllen.";"Para tener acceso a esta campaña, necesitas cumplir uno de los siguientes requisitos.";"Чтобы открыть доступ к данной кампании, вам необходимо выполнить одно из требований";"Aby uzyskać dostęp do tej kampanii, należy spełnić jeden z warunków.";"Chceš-li získat přístup k této kampani, musíš splnit jednu z podmínek";"Bu senaryoya erişebilmek için , gereksinimlerden birini yerine getirin.";"需\t达\t到\t下\t列\t要\t求\t之\t一\t才\t能\t进\t行\t该\t战\t役";"この\tキャンペーンに\tアクセスするには、\t必要条件を 1 つ\t満たす\t必要があります。";"Para ganhar acesso a essa campanha, precisa de atender um dos requisitos.";"Щоб отримати доступ до цієї кампанії, потрібно виконати одну з вимог.";"Da biste dobili pristup ovoj kampanji, morate ispuniti jedan od zahteva.";"Ahhoz, hogy beléphess ebbe a hadjáratba, teljesítened kell az előfeltételek egyikét.";"캠페인을 수행하려면 다음 요구 사항 중 하나를 만족해야 합니다.";"Каб адкрыць доступ да гэтай кампаніі, трэба адпавядаць адной з наступных умоў.";"Pentru a avea acces la această campanie, trebuie îndeplinită una dintre cerințe";"需\t要\t滿\t足\t以\t下\t條\t件\t之\t一\t才\t能\t參\t加\t此\t戰\t役";"需\t达\t到\t下\t列\t要\t求\t之\t一\t才\t能\t进\t行\t该\t战\t役";"Để tham gia vào chiến dịch này, bạn cần thực hiện một trong hai yêu cầu:";;
"dynamic/requireForUnlockCountry";"To make this nation available for the campaign, you must fulfill the requirements";"Pour rendre cette nation disponible dans la campagne, vous devez remplir des conditions";"Per rendere disponibile questa nazione nella campagna, devi soddisfare i requisiti";"Um diese Nation für die Kampagne freischalten zu können, musst du die Anforderungen erfüllen";"Para que esta nación esté disponible para la campaña, debes cumplir los requisitos";"Чтобы эта нация была доступна для кампании, вам необходимо выполнить требования";"Aby zagrać tą nacją w kampanii, musisz spełnić wymagania";"Chcete-li tento národ zpřístupnit pro kampaň, musíte splnit tyto požadavky.";"Bu ülkeyi harekatta kullanabilmek için gereksinimleri yerine getirmelisiniz";"达\t成\t条\t件\t即\t可\t在\t动\t态\t战\t役\t中\t解\t锁\t该\t阵\t营";"キャンペーンでこの\t国家を\t利用可能にするためには、\t条件を\t達成する\t必要があります";"Para tornar esta nação disponível para a campanha, você deve cumprir os requisitos";"Щоб зробити цю країну доступною для кампанії, ви повинні виконати вимоги";"To make this nation available for the campaign, you must fulfill the requirements";"To make this nation available for the campaign, you must fulfill the requirements";"캠페인에서 이 국가를 플레이하려면 다음 요구 사항을 충족해야 합니다.";"Чтобы эта нация была доступна для кампании, вам необходимо выполнить требования";"To make this nation available for the campaign, you must fulfill the requirements";"達\t成\t條\t件\t即\t可\t在\t動\t態\t戰\t役\t中\t解\t鎖\t該\t陣\t營";"To make this nation available for the campaign, you must fulfill the requirements";"Để quốc gia này sẵn sàng tham gia chiến dịch, bạn phải đáp ứng các yêu cầu";;
"mainmenu/campaignDownloading";"Historical Campaign has not been downloaded yet. Please wait until download is completed.";"La campagne historique n'a pas encore été téléchargée. Attendez que le téléchargement soit terminé.";"La Campagna Storica non è ancora stata scaricata. Per favore attendi finchè il download non è completo.";"Diese historische Kampagne wurde noch nicht heruntergeladen. Bitte warte auf den Abschluss des Downloads.";"La campaña histórica aún no se ha descargado. Por favor, espera hasta que se complete la descarga.";"Историческая кампания еще не загрузилась. Дождитесь завершения загрузки.";"Kampania Historyczna nie została jeszcze pobrana. Proszę czekać na zakończenie pobierania.";"Historická kampaň ještě nebyla stažena, počkejte prosím na dokončení stahování";"Tarihi harekat hala indirilmedi. Lütfen inmesi tamamlanana kadar bekleyin.";"尚\t未\t下\t载\t历\t史\t战\t役\t包。";"ヒストリカルキャンペーンはまだ\tダウンロードされていません。\tダウンロードが\t完了されるまでお\t待ちください。";"Campanhas Históricas ainda não foram baixadas. Por favor, espere até que o download esteja completado.";"Історична кампанія ще не завантажена. Зачекайте, доки завершиться завантаження.";"Istorijska kampanja još nije preuzeta. Molimo vas sačekajte dok se ne završi preuzimanje.";"A történelmi hadjárat még nincs letöltve. Kérlek, várd meg, míg befejeződik a letöltés.";"역사 기반 캠페인 다운로드가 완료되지 않았습니다. 다운로드가 완료될 때까지 기다려 주십시오.";"Гістарычная кампанія яшчэ не спампавалася. Пачакайце, калі спампаванне завяршыцца.";"Campania istorică nu a fost încă descărcată. Așteaptă până când descărcarea este finalizată.";"尚\t未\t下\t載\t歷\t史\t戰\t役\t系\t列,\t請\t等\t到\t下\t載\t完\t成";"尚\t未\t下\t载\t历\t史\t战\t役\t包。";"Chiến Dịch Nâng Cao chưa được tải xuống. Xin vui lòng chờ đến khi tải xong.";;
"mainmenu/availableInFullVersion";"Available only in full version.";"Disponible uniquement en version complète.";"Disponibile solo nella versione completa.";"Nur in der Vollversion verfügbar.";"Sólo disponible en la versión completa.";"Доступно только в полной версии.";"Dostępne tylko w pełnej wersji.";"K dispozici pouze v plné verzi.";"Sadece tam sürümde erişilebilir.";"仅\t在\t完\t整\t版\t中\t可\t用。";"フルバージョンのみ\t使用可能です。";"Disponível apenas na versão completa.";"Доступно лише у повній версії.";"Dostupno samo u punoj verziji.";"Csak a teljes kliensben elérhető.";"풀 버전에서만 사용가능.";"Даступна толькі ў поўнай версіі.";"Disponibil numai în versiunea completă.";"僅\t限\t完\t整\t版\t本\t中\t使\t用";"仅\t在\t完\t整\t版\t中\t可\t用。";"Chỉ khả dụng ở phiên bản đầy đủ";;
"msg/builderOnlyForAircrafts";"Mission Editor is available only for aircraft.";"Éditeur de mission uniquement disponible pour les avions.";"L'Editor Missioni è disponibile solo per gli aerei.";"Der Missionseditor steht nur bei Flugzeugen zur Verfügung.";"El editor de misiones sólo está disponible para aviones.";"Редактор миссий доступен только для самолётов.";"Edytor Misji dostępny jest tylko dla samolotów.";"Editor misí je k dispozici pouze pro letadla";"Görev editörü sadece uçak için mevcuttur.";"目\t前\t仅\t空\t军\t单\t位\t才\t可\t使\t用\t任\t务\t编\t辑\t器";"ミッションエディットは\t航空機でのみ\t使用できます。";"Editor de Missão está disponível somente para aeronave.";"Редактор місій доступний тільки для літаків.";"Editor misija je dostupan samo za avion.";"A küldetésszerkesztő csak repülőgépekhez elérhető.";"임무 편집기는 항공기만 사용할 수 있습니다.";"Рэдактар місій даступны толькі для самалётаў.";"Editorul de misiuni este disponibil numai pentru avioane.";"目\t前\t僅\t開\t放\t空\t中\t單\t位\t使\t用\t任\t務\t編\t輯\t器";"目\t前\t仅\t空\t军\t单\t位\t才\t可\t使\t用\t任\t务\t编\t辑\t器";"Chỉnh sửa nhiệm vụ chỉ mở dành cho máy bay.";;
"inQueueList/header";"You are in the queue:";"Vous êtes dans la file d'attente :";"Sei in coda:";"Du bist in der Warteschlange:";"Estás en la cola:";"Вы в очереди:";"Jesteś w kolejce:";"Jsi ve frontě";"Sıradasınız:";"排\t队\t等\t待\t中:";"待ち\tキューに\t入っています:";"Estás na fila:";"Ви знаходитесь в черзі:";"Čekate u redu:";"A várólistán vagy:";"대기 중:";"Ваша месца ў чарзе:";"Ești în coada de așteptare:";"你\t在\t排\t隊\t等\t待\t中:";"排\t队\t等\t待\t中:";"Bạn đang trong hàng đợi:";;
"single_mission/available_for_coop";"Cooperative mode is available";"Mode coopératif disponible";"Modalità cooperativa disponibile";"Kooperativer Modus verfügbar";"El modo cooperativo está disponible";"Кооперативный режим доступен";"Tryb kooperacji jest dostępny";"K dispozici je kooperativní mód";"Kooperatif mod müsait";"协\t作\t模\t式\t可\t用";"CO-OP\tモードが\t利用可能";"Modo cooperativo está disponível";"Кооперативний режим доступний";"Kooperativni režim igre je dostupan";"Kooperatív mód elérhető";"협동 모드 사용 가능";"Кааператыўны рэжым даступны";"Modul cooperativ este disponibil";"可\t用\t合\t作\t模\t式";"协\t作\t模\t式\t可\t用";"Chế độ Tác Chiến đã mở";;
"mainmenu/btnResearch";"Research";"Rechercher";"Ricerca";"Forschung";"Investigación";"Исследовать";"Badaj";"Výzkum";"Araştır";"研\t发";"研究";"Pesquisa";"Дослідження";"Istraživanje";"Fejlesztés";"연구";"Даследаваць";"Cercetare";"研\t發";"研\t发";"Nghiên cứu";;
"mainmenu/needResearch";"You need to research this vehicle before you can purchase it.";"Vous avez besoin de rechercher le véhicule avant de pouvoir l'acheter.";"Devi ricercare l'unità prima di poterlo acquistare.";"Du hast dieses Fahrzeug noch nicht erforscht.";"Necesitas investigar el vehículo antes de poder comprarlo.";"Нужно исследовать эту технику перед её покупкой.";"Musisz zbadać tę maszynę przed jej zakupem.";"Před koupením stroje ho musíš vyzkoumat";"Bu aracı satın almadan önce araştırmak zorundasınız.";"研\t发\t完\t毕\t后\t方\t可\t购\t买\t该\t载\t具";"この\t機体を\t購入するにはまず\t研究する\t必要があります。";"Necessita de pesquisar este veículo antes de o poder comprar.";"Ви маєте дослідити техніку, перш ніж придбати її.";"Morate da istražite vozilo pre nego što možete da ga kupite.";"A jármű megvásárlásához előbb ki kell fejlesztened.";"이 장비를 구입하기 전에 연구완료해야 합니다.";"Перш як купляць гэту тэхніку, яе трэба даследаваць.";"Trebuie să cercetezi acest vehicul înainte de a-l putea achiziționa.";"需\t要\t先\t研\t發\t載\t具\t後\t才\t能\t進\t行\t購\t買";"研\t发\t完\t毕\t后\t方\t可\t购\t买\t该\t载\t具";"Bạn cần nghiên cứu trước khi mua phương tiện này.";;
"mainmenu/needResearch/researching";"Vehicle is in research. You need to finish the research to purchase it.";"Véhicule en cours de recherche. Vous devez finir la recherche pour pouvoir l'acheter.";"Unità in ricerca. Devi finire la ricerca per poterlo acquistare.";"Dieses Fahrzeug wird erforscht. Du musst die Forschung abschließen, um das Fahrzeug erwerben zu können.";"El vehículo se está investigando. Necesitas finalizar la investigación para comprarlo.";"Техника исследуется. Нужно завершить исследование, чтобы купить её.";"Maszyna jest w trakcie odkrywania. Musisz ukończyć badanie, aby uzyskać możliwość zakupu.";"Před koupením stroje musíš dokončit jeho výzkum";"Araç araştırmada. Satın almak için araştırmayı bitirin.";"完\t成\t研\t发\t之\t前\t无\t法\t购\t买。";"研究中です。\t購入するためには\t研究を\t完了する\t必要があります。";"Veículo em pesquisa. Precisa de acabar a pesquisa para o poder comprar.";"Техніка досліджується. Потрібно завершити дослідження, щоб придбати її.";"Vozilo je istraženo. Morate zavrišiti istraživanje da bi ste ga kupili.";"Ez a jármű fejlesztés alatt van. Be kell fejezned a fejlesztést, hogy megvehesd.";"현재 연구중인 장비입니다. 구입하기 위해서는 먼저 연구를 완료해야 합니다.";"Тэхніка даследуецца. Завяршыце даследаванне, каб купіць яе.";"Vehiculul se cercetează. Finalizează cercetarea pentru a-l achiziționa.";"載\t具\t正\t在\t研\t發,\t需\t要\t研\t發\t完\t成\t後\t才\t能\t購\t買";"完\t成\t研\t发\t之\t前\t无\t法\t购\t买。";"Phương tiện đang trong quá trình nghiên cứu. Bạn cần hoàn tất quá trình nghiên cứu để mua nó.";;
"mainmenu/needPreviousUnitElite";"You need to get Elite I for previous vehicle before you can research this one.";"Vous devez obtenir Elite I pour le véhicule précédent avant de pouvoir rechercher celui-ci.";"E' necessario arrivare a Elite I nella unità precedente prima di poter ricercare questa.";"Du musst Elitestatus I auf dem vorangehenden Fahrzeug erreichen, bevor du das Gewählte erforschen kannst.";"Necesitas que el vehículo anterior sea Elite I antes de poder investigar este.";"Для исследования техники необходимо получить первый уровень элитности предыдущей модели.";"Musisz zbadać wszystkie modyfikacje w poprzedniej maszynie przed badaniem następnej.";"Než začneš zkoumat tento stroj, musíš získat Elitní stav I pro předchozí stroj";"Bu aracı satın almadan önce , önceki araç için 1. Elit seviyesine getirmelisiniz.";"前\t置\t载\t具\t达\t到\t精\t英 I 级\t后\t方\t可\t研\t发\t此\t载\t具";"これを\t研究するには\t前の\t機体で「エリート I」\tを\t手に\t入れる\t必要があります。";"Necessita de obter Elite I do veículo anterior antes de poder pesquisar este.";"Для дослідження техніки необхідно отримати перший рівень елітності попередньої моделі.";"Potrebno je da dobijete Elite I za prethodno vozilo pre nego sto možete istraživati ovo.";"El kell érned az Elit I szintet az előző járművön, hogy ezt elkezdhesd fejleszteni.";"이 장비를 연구하기 위해서는 이전 장비에서 Elite I 을 달성해야 합니다.";"Каб даследаваць гэту тэхніку, трэба атрымаць статус «Элітны» для папярэдняй мадэлі, даследаваўшы ўсе яе мадыфікацыі.";"Trebuie să obții nivelul „Expert I” pentru vehiculul anterior înainte de a-l putea cerceta pe acesta.";"前\t置\t載\t具\t達\t到\t精\t英 I 級\t後\t方\t可\t研\t發\t此\t載\t具";"前\t置\t载\t具\t达\t到\t精\t英 I 级\t后\t方\t可\t研\t发\t此\t载\t具";"Bạn cần đạt Elite I cho phương tiện trước đó trước khi bạn có thể nghiên cứu về nó.";;
"shop/tier/unitsBought";"Units purchased";"Unités achetées";"Unità acquistate";"Fahrzeuge erworben";"Unidades adquiridas";"Техники куплено";"Zakupione pojazdy";"Stroje koupeny";"Satın alınan birimler";"已\t购\t买\t载\t具\t数";"ユニット\t購入";"Unidades compradas";"Техніки придбано";"Kupljene jedinice";"Megvásárolt egységek";"구입한 장비";"Куплена адзінак тэхнікі";"Unități achiziționate";"已\t購\t買\t載\t具\t數";"已\t购\t买\t载\t具\t数";"Đã mua phương tiện";;
"shop/unlockTier/locked";"Rank {rank} is locked.";"Rang {rank} est verrouillé.";"Era {rank} è bloccata.";"Rang {rank} ist gesperrt.";"El grado {rank} está bloqueado.";"Ранг {rank} недоступен.";"Era {rank} jest zablokowana. ";"{rank}. úroveň je uzamčena";"Rütbe {rank} kilitli.";"{rank} 级\t载\t具\t尚\t未\t解\t锁。";"ランク {rank} は\tロックされています。";"A patente {rank} está bloqueada.";"Ранг {rank} недоступний.";"Rang Rang{rank} je zaključan.";"A(z) {rank}. rang még zárolva van.";"{rank} 랭크는 아직 잠겨 있습니다.";"Ранг {rank} закрыты.";"Rangul {rank} este blocat.";"{rank} 階\t載\t具\t尚\t未\t解\t鎖。";"{rank} 级\t载\t具\t尚\t未\t解\t锁。";"Cấp bậc {rank} đang bị khóa";;
"shop/unlockTier/progress";"Rank {rank} unlock progress";"Progression du déblocage du rang {rank}";"Progresso sblocco Era {rank}";"Fortschritt auf Rang {rank}";"Progreso de desbloqueo para el grado {rank}";"Прогресс открытия {rank} ранга";"Postęp odblokowywania ery {rank}";"Postup odemykání {rank}. úrovně";"Rütbe {rank} kilidi ilerlemesi";"{rank} 级\t解\t锁\t进\t度";"ランク {rank} 開発の\t進行状況";"Progresso no desbloqueamento da patente {rank}";"Прогрес відкриття {rank} рангу";"Napredak otključavanja {rank}";"A(z) {rank}. rang feloldási állapota";"{rank} 랭크의 잠금해제 진행도";"Прагрэс адкрыцця {rank} рангу";"Progres deblocare rang {rank}";"{rank} 階\t解\t鎖\t進\t度";"{rank} 级\t解\t锁\t进\t度";"Tiến trình mở khóa cấp bậc {rank}";;
"shop/unlockTier/desc";"To open rank {rank}, you have to purchase at least {amount} vehicles of rank {prevRank}, and also all previous ranks must be unlocked.";"Pour débloquer le rang {rank}, vous devez acheter au moins {amount} véhicules du rang {prevRank}. Tous les rangs précédents doivent également être déverrouillés.";"Per accedere all'Era {rank}, devi aver acquistato almeno {amount} unità di era {prevRank} ed anche l'era precedente deve essere sbloccata.";"Um den Rang {rank} freizuschalten, musst du mindestens {amount} Fahrzeuge des Ranges {prevRank} erworben und alle vorangehenden Ränge freigeschaltet haben.";"Para iniciar el grado {rank}, tienes que comprar al menos {amount} vehículos del grado {prevRank}, y todos los grados anteriores deben estar desbloqueados también.";"Для того, чтобы открыть {rank} ранг, у вас должно быть куплено не менее {amount} единиц техники {prevRank} ранга, а также должны быть открыты все предыдущие ранги.";"Aby odblokować erę {rank}, musisz kupić przynajmniej {amount} maszyn z poprzedniej {prevRank} ery, a poprzedzające ją poziomy muszą zostać odblokowane. ";"Pro odemknutí {rank}. úrovně si musíš koupit alespoň {amount} stroje {prevRank}. úrovně, a všechny předchozí úrovně musí být odemknuté";"{rank} Seviyesine ulaşmak için , {prevRank} seviyesinden en az {amount} araç açmak zorundasınız.";"欲\t解\t锁 {rank} 级\t载\t具,\t必\t须\t先\t解\t锁\t其\t所\t有\t前\t置\t等\t级,\t并\t购\t入\t至\t少 {amount} 台 {prevRank} 级\t载\t具。";"ランク {rank} を\t開くには、\tランク {prevRank} で\t少なくとも {amount} 機を\t購入し、\tまたそれまでの\tランクをすべて\tアンロックしている\t必要があります。";"Para desbloquear a patente {rank}, deve comprar pelo menos {amount} veículos da patente {prevRank}, e de desbloquear todas as patentes anteriores.";"Для того, щоб відкрити {rank} ранг, у вас повинно бути придбано не менше {amount} одиниць техніки {prevRank} рангу, а також повинні бути відкриті всі попередні ранги.";"Da bi otključali {rank} rang, morate kupiti najmanje {amount} vozila iz {prevRank} ranga, i takođe svi prethodni rangovi moraju biti otključani.";"A(z) {rank}. rang feloldásához meg kell vásárolnod összesen legalább {amount} darab {prevRank}. rangú járművet és minden korábbi rangot fel kell oldanod.";"{rank} 랭크를 열기 위해서는 {prevRank} 랭크의 장비를 최소한 {amount}대 구입해야 하며, 이전 랭크가 모두 잠금해제되어야 합니다.";"Каб адкрыць {rank} ранг, вы павінны мець не менш за {amount} адзінак тэхнікі {prevRank} рангу, а таксама павінны быць адкрыты ўсе папярэднія рангі.";"Pentru a deschide rangul {rank}, trebuie să cumperi cel puțin {amount} vehicule de rang {prevRank} și, în plus, toate rangurile anterioare trebuie să fie deblocate.";"要\t解\t鎖 {rank} 階\t載\t具,\t必\t須\t先\t解\t鎖\t上\t一\t階,\t並\t購\t買\t至\t少 {amount} 台 {prevRank} 階\t載\t具。";"欲\t解\t锁 {rank} 级\t载\t具,\t必\t须\t先\t解\t锁\t其\t所\t有\t前\t置\t等\t级,\t并\t购\t入\t至\t少 {amount} 台 {prevRank} 级\t载\t具。";"Để mở khóa cấp độ {rank}, bạn phải mua ít nhất {amount} phương tiện của cấp độ {prevRank}, và tất cả các cấp độ trước đó cũng phải được mở khóa.";;
"shop/unlockTier/reqBoughtUnitsPrevRank";"You need to purchase {amount} more vehicles of rank {prevRank}.";"Vous devez acheter encore {amount} véhicule(s) du rang {prevRank}.";"Devi aver acquistato altre {amount} unità di era {prevRank}.";"Du musst {amount} weitere Fahrzeuge des Rangs {prevRank} kaufen.";"Tienes que comprar {amount} vehículos más del grado {prevRank}.";"Нужно купить ещё {amount} моделей техники {prevRank} ранга.";"Musisz zakupić jeszcze {amount} jednostkę(i/ek) ery {prevRank}.";"Musíš koupit ještě {amount} stroj(e) {prevRank} úrovně";"{prevRank} Seviyeden {amount} tane daha araç satın almalısınız.";"还\t需\t再\t购\t入 {amount} 台 {prevRank} 级\t载\t具。";"ランク {prevRank} の\t機体をさらに {amount} 機購入する\t必要があります。";"Necessita de comprar mais {amount} veículos da patente {prevRank}.";"Вам треба придбати ще {amount} моделі техніки {prevRank} рангу.";"Morate kupiti još {amount} vozila iz {prevRank} ranga.";"Meg kell vásárolnod még {amount} darab {prevRank}. rangú járművet.";"{prevRank} 랭크의 장비를 {amount}대 더 구입해야 합니다.";"Трэба купіць яшчэ {amount} мадэляў тэхнікі {prevRank} рангу.";"Trebuie să cumperi încă {amount} vehicule de rang {prevRank}.";"還\t需\t再\t購\t入 {amount} 台 {prevRank} 階\t載\t具。";"还\t需\t再\t购\t入 {amount} 台 {prevRank} 级\t载\t具。";"Bạn cần mua thêm {amount} phương tiện thuộc cấp độ {prevRank}.";;
"shop/in_research";"In research";"En recherche";"In ricerca";"Forschung läuft";"En investigación";"Исследуется";"W trakcie badania";"Ve výzkumu";"Araştırılan";"正\t在\t研\t发";"研究中";"Em pesquisa";"Досліджується";"Istražuje se";"Fejlesztés alatt";"연구 중";"Даследуецца";"În cercetare";"正\t在\t研\t發";"正\t在\t研\t发";"Đang nghiên cứu";;
"shop/prevUnitEfficiencyResearch";"Efficient progress from <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Efficacité de la recherche avec un <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Progresso da <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Bonus bei Erforschung mit <color=@userlogColoredText>%s</color>:";"Rendimiento de <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Эффективная прокачка на <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Efektywny postęp z <color=@userlogColoredText> %s</color>:";"Efektivní vývoj z <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Verimli ilerleme <color=@userlogColoredText>%s</color>";"使\t用 <color=@userlogColoredText>%s</color> 的\t研\t发\t效\t率:";"<color=@userlogColoredText>%s</color> で\t効率的な\t進行状況";"Progresso eficiente do <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Ефективне прокачування на <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Efikasni napredak od <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Fejlesztési hatékonyság <color=@userlogColoredText>%s</color> használatával";"<color=@userlogColoredText>%s</color>(으)로 연구할 때의 효율";"Эфектыўны прагрэс з <color=@userlogColoredText>%s</color>";"Eficiență progres de la <color=@userlogColoredText>%s</color>";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 的\t特\t殊\t研\t發\t加\t成:";"<color=@userlogColoredText>%s</color> 的\t特\t殊\t研\t发\t加\t成:";"Hiệu quả tăng thêm khi sử dụng <color=@userlogColoredText>%s</color>";;
"shop/search/hint";"Enter a vehicle name.";"Entrez un nom de véhicule.";"Inserire il nome di un veicolo.";"Gib einen Fahrzeugnamen ein.";"Ingresa un nombre de vehículo.";"Введите название техники.";"Wpisz nazwę maszyny.";"Napiš jméno stroje.";"Bir araç adı girin.";"输\t入\t载\t具\t名\t称";"兵器名を\t入力する。";"Digite o nome de um veículo.";"Введіть назву техніки.";"Unesite ime vozila";"Adj meg egy járműnevet.";"장비 이름을 입력해주세요.";"Увядзіце назву тэхнікі.";"Introdu numele vehiculului căutat.";"輸\t入\t載\t具\t名\t稱";"请\t输\t入\t载\t具\t名\t称";"Điền tên phương tiện";;
"shop/search/local/found";"Found {count} on this tab.";"Trouvé {count} sur cet onglet.";"Trovati {count} su questa scheda.";"Gefundene {count} in dieser Registerkarte.";"Encontrados {count} en esta pestaña.";"Найдено {count} на этой вкладке.";"Znaleziono {count} w tej karcie.";"Nalezeno {count} na této záložce.";"Bu sekmede {count} tane bulundu.";"在\t此\t标\t签\t页\t中\t找\t到 {count}";"この\tタブで {count} を\t見つけました。";"Encontrado(s) {count} nesta aba.";"Знайдено {count} на цій вкладці.";"Found {count} on this tab.";"{count} találat a lapon.";"{count}개의 결과를 찾아내었습니다";"Знойдзена {count} на гэтай укладцы.";"Găsite pe această filă: {count}.";"在\t此\t科\t技\t樹\t中\t找\t到 {count}";"在\t这\t项\t目\t内\t寻\t找 {count}";"Tìm thấy {count} kết quả trên tab này.";;
"shop/search/local/notFound";"Not found on this tab.";"Introuvable sur cet onglet.";"Non trovato in questa scheda.";"Auf dieser Registerkarte nicht gefunden.";"No encontrado en este pestaña.";"На этой вкладке не найдено.";"Nie znaleziono w tej karcie.";"Nenalezeno na této záložce.";"Bu sekmede bulunamadı.";"在\t此\t标\t签\t页\t中\t未\t找\t到\t相\t关\t结\t果";"この\tタブでは\t見つけることができませんでした。";"Não encontrado nesta aba.";"На цій вкладці, не знайдено.";"Not found on this tab.";"Nincs találat a lapon.";"결과가 검색되지 않았습니다.";"На гэтай укладцы не знойдзена.";"Nu se află pe această filă.";"在\t此\t科\t技\t樹\t中\t未\t找\t到\t相\t關\t结\t果。";"没\t有\t找\t到\t这\t个\t项\t目";"Không tìm thấy trên tab này.";;
"shop/search/global/found";"Press Enter to see all {count}.";"Appuyez sur Entrer pour voir tous les {count}.";"Premere INVIO per vederli tutti {count}.";"Drücke Eingabetaste um alle {count} zu sehen.";"Presione Enter para ver todos {count}.";"Нажмите Enter чтобы увидеть все {count}.";"Wciśnij Enter, aby zobaczyć wszystkie {count}.";"Zmáčkni Enter a uvidíš všechno {count}.";"{count} tanenin hepsini görmek için Enter'a basın.";"按\t回\t车\t键\t查\t看\t所\t有 {count}";"Enterを\t押して {count} 全部見る。";"Pressione Enter para ver todos os {count}.";"Натисніть Enter щоб побачити все {count}.";"Pritisnite Enter da vidite sve {count}.";"Nyomj Entert mind a {count} megjelenítéséhez.";"Enter를 누르면 총 {count}개를 볼 수 있습니다.";"Націсніце Enter каб убачыць усе {count}.";"Apasă pe Enter pentru a le vedea pe toate {count}.";"點\t擊 Enter 查\t看\t全\t部 {count}";"按\t下\tEnter\t查\t看\t全\t部\t内\t容 {count}";"Nhấn Enter để hiển thị tất cả {count}.";;
"shop/search/global/notFound";"Nothing found.";"Rien trouvé.";"Non è stato trovato nulla.";"Keine Ergebnisse.";"Nada encontrado.";"Ничего не найдено.";"Nic nie znaleziono.";"Nic nalezeno.";"Hiçbir şey bulunamadı.";"未\t找\t到\t相\t关\t结\t果";"何も\t見つかりませんでした。";"Nada encontrado.";"Нічого не знайдено.";"Ništa nije pronađeno.";"Nincs találat.";"찾을 수 없습니다.";"Нічога не знойдзена.";"Nu s-a găsit nimic.";"什\t麼\t都\t沒\t有\t找\t到";"未\t查\t询\t到\t相\t关\t结\t果";"Không tìm thấy.";;
"shop/search/cancel";"Press Esc to cancel.";"Appuyez sur Échap pour annuler.";"Premere Esc per annullare.";"Drücke Esc, um abzubrechen.";"Presiona Esc para cancelar.";"Нажмите Esc для отмены.";"Wciśnij Esc, by anulować.";"Stiskni Esc pro ukončení.";"İptal etmek için Esc'ye basın.";"按 Esc 键\t取\t消";"Escを\t押して\tキャンセルする。";"Pressione Esc para cancelar.";"Натисніть Esc для скасування.";"Press Esc to cancel.";"Nyomj Esc-et hogy visszalépj.";"Esc를 눌러서 취소.";"Націсніце Esc для адмены.";"Apasă Esc pentru anulare.";"點\t擊 Esc 取\t消";"按\t下\tEsc\t以\t取\t消";"Nhấn Esc để hủy.";;
"shop/search/everywhere";"Search everywhere";"Rechercher partout";"Cerca ovunque";"Überall suchen";"Busca en todas partes";"Искать везде";"Szukaj wszędzie";"Hledat všude";"Her yeri ara";"搜\t索\t全\t部";"全検索";"Buscar em todo lugar";"Шукати скрізь";"Pretražite svuda";"Keresés mindenütt";"모든 곳 검색하기";"Шукаць усюды";"Căutare peste tot";"搜\t尋\t全\t部";"全\t范\t围\t搜\t索";"Tìm mọi nơi";;
"shop/search/results";"Search results";"Résultats de la recherche";"Risultati della ricerca";"Suchergebnisse";"Resultados de la búsqueda";"Результаты поиска";"Wyniki wyszukiwania";"Výsledky hledání";"Arama sonuçları";"搜\t索\t结\t果";"検索結果";"Resultados da busca";"Результати пошуку";"Rezultati pretrage";"Keresési eredmények";"검색 결과";"Вынікі пошуку";"Rezultate căutare";"搜\t尋\t結\t果";"搜\t索\t结\t果";"Kết quả tìm kiếm";;
"shop/futureReqAir/desc";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir}, not {reqAir}, will be required in order to research and purchase {curAir}.";"Le {futureReqAir} n'est pas requis pour rechercher et acheter le véhicule suivant, une connexion future est affichée entre eux.
Suivant le {date}, cette connexion deviendra permanente et le {futureReqAir}, et non plus le {reqAir}, sera requis pour rechercher et acheter le {curAir}.";"La nuova unità {futureReqAir} non richiede la ricerca e l'acquisto dei mezzi successivi, verrà mostrata una futura connessione tra essi.
Dopo il {date} la connessione diverrà permamente e {futureReqAir}, non {reqAir}, sarà richiesto per l'acquisto e la ricerca {curAir}.";"Das neue Fahrzeug {futureReqAir} wird nicht benötigt um das nächste Fahrzeug zu erforschen und zu kaufen, es wird eine zukünftige Verbindung zwischen ihnen angezeigt.
Nach dem {date} wird diese Verbindung permanent, und {futureReqAir}, nicht {reqAir}, wird benötigt, um {curAir} zu erforschen und zu kaufen.";"El nuevo vehículo {futureReqAir} no es necesario para investigar y comprar el siguiente vehículo, se muestra una conexión futura entre ellos.
Después de {date} esta conexión se convierte en permanente y {futureReqAir}, no {reqAir}, será necesario para investigar y comprar {curAir}.";"Новая техника {futureReqAir} не требуется для исследования и покупки следующей за ней техники, между ними показана будущая связь.
После {date} эта связь станет постоянной, и для исследования и покупки {curAir} потребуется {futureReqAir}, а не {reqAir}.";"Nowa maszyna {futureReqAir} nie jest wymagana do badania i zakupu kolejnej. Przyszła ścieżka postępu jest widoczna między nimi.
Po {date} ścieżka ta stanie się aktywna i posiadanie {futureReqAir}, nie {reqAir}, będzie konieczne do badania i zakupu {curAir}.";"Nový stroj {futureReqAir} není vyžadován pro výzkum a nákup dalšího následujícího stroje, je mezi nimi zobrazeno budoucí spojení.
Po {datu} se toto spojení stane trvalým a pro výzkum a nákup {curAir} bude vyžadováno {futureReqAir}, nikoli {reqAir}.";"Yeni {futureReqAir}, bir sonraki aracı araştırmak ve almak için gerekli değil. Bir süre sonra aralarında olacak bağlantı gösterilmiştir.
{date} tarihinden sonra bu bağlantı kalıcı olacak ve {curAir} aracını araştırmak ve satın almak için {reqAir} değil {futureReqAir} gerekli olacak.";"新\t载\t具 {futureReqAir} 已\t加\t入\t科\t技\t树,\t但\t暂\t时\t不\t会\t切\t断\t研\t发\t路\t线。
在 {date} 后,\t新\t的\t连\t线\t将\t会\t生\t效。\t{futureReqAir} 将\t取\t代 {reqAir},\t成\t为 {curAir} 的\t前\t置\t载\t具。";"この\t新しい{futureReqAir}兵器は、\t下記の\t兵器を\t研究及び\t購入する\t必要はなく、\t今後の\t関連性はその\t間で\t表示されます。\t
 {date}の\t後、\tこの\t関連性が\t永久的になり、\t{reqAir}ではなく{futureReqAir}は、\t{reqAir}を\t研究し、\t購入する\t必要があります。";"Ainda não é necessário pesquisar e comprar o novo veículo {futureReqAir} para adquirir o veículo seguinte, em que será indicada uma conexão entre eles.
Após {date}, essa conexão se tornará permanente e {futureReqAir}, não mais {reqAir}, será necessário pesquisar e comprar {curAir}.";"Нова техніка {futureReqAir} не потрібна для дослідження та купівлі наступної за нею техніки, між ними показаний майбутній зв'язок.
Після {date} цей зв'язок стане постійним і для дослідження та купівлі {curAir} знадобиться {futureReqAir}, а не {reqAir}.";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir}, not {reqAir}, will be required in order to research and purchase {curAir}.";"Az új {futureReqAir} egység nem szükséges a következő jármű fejlesztéséhez és megvásárlásához, egy jövőbeni kapcsolat látható közöttük.
Az alábbi dátum után a kapcsolat véglegessé válik és {reqAir} helyett {futureReqAir} lesz szükséges a {curAir} fejlesztéséhez és megvásárlásához: {date}";"정해진 기간 동안 새 장비인 {futureReqAir}을(를) 연구 및 구매하지 않아도 다음 장비를 연구 및 구매할 수 있습니다. 추후 연결될 장비는 연구 트리 내에서 확인하실 수 있습니다.
{date} 이후 새로운 연구 순서가 영구적으로 적용되어 {curAir}을(를) 연구하기 위해선 기존에 존재하던 {reqAir}이(가) 아닌 {futureReqAir}을(를) 연구해야 합니다.";"Новая тэхніка {futureReqAir} не патрабуецца для даследавання і пакупкі наступнай за ёй тэхнікі, паміж імі паказана будучая сувязь.
Пасля {date} гэтая сувязь стане сталай, і для даследавання і пакупкі {curAir} спатрэбіцца {futureReqAir}, а не {reqAir}.";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir}, not {reqAir}, will be required in order to research and purchase {curAir}.";"新\t載\t具 {futureReqAir} 現\t已\t加\t入\t遊\t戲,\t但\t不\t會\t切\t斷\t研\t發\t路\t線。\t目\t前\t科\t技\t樹\t上\t的\t連\t線\t狀\t態,\t代\t表\t今\t後\t的\t路\t線\t規\t劃。
在 {date} 後,\t連\t線\t將\t會\t生\t效。 {futureReqAir} 將\t取\t代 {reqAir},\t成\t為 {curAir} 的\t前\t置\t載\t具。";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir}, not {reqAir}, will be required in order to research and purchase {curAir}.";"Phương tiện mới {futureReqAir} không cần thiết để nghiên cứu và mua phương tiện tiếp theo, sự kết nối trong tương lai được thể hiện giữa chúng.
Sau {date}, sự kết nối này sẽ trở nên vĩnh viễn và yêu cầu phải có {futureReqAir}, thay vì {reqAir}, để nghiên cứu và mua {curAir}.";;
"shop/futureReqAir/desc/withoutReqAir";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir} will be required in order to research and purchase {curAir}.";"Le {futureReqAir} n'est pas requis pour rechercher et acheter le véhicule suivant, une connexion future est affichée entre eux.
Suivant le {date}, cette connexion deviendra permanente et le {futureReqAir} sera requis pour rechercher et acheter le {curAir}.";"La nuova unità {futureReqAir} non richiede la ricerca e l'acquisto dei mezzi successivi, verrà mostrata una futura connessione tra essi.
Dopo il {date} la connessione diverrà permamente e {futureReqAir}, non {reqAir}, sarà richiesto per l'acquisto e la ricerca {curAir}.";"Das neue Fahrzeug {futureReqAir} wird nicht benötigt um das nächste Fahrzeug zu erforschen und zu kaufen, es wird eine zukünftige Verbindung zwischen ihnen angezeigt.
Nach dem {date} wird diese Verbindung permanent, und {futureReqAir} wird benötigt, um {curAir} zu erforschen und zu kaufen.";"El nuevo vehículo {futureReqAir} no es necesario para investigar y comprar el siguiente vehículo, se muestra una conexión futura entre ellos.
Después de {date} esta conexión será permanente, y {futureReqAir} será necesario para investigar y comprar {curAir}.";"Новая техника {futureReqAir} не требуется для исследования и покупки следующей за ней техники, между ними показана будущая связь.
После {date} эта связь станет постоянной, и для исследования и покупки {curAir} потребуется {futureReqAir}.";"Nowa maszyna {futureReqAir} nie jest wymagana do badania i zakupu kolejnej. Przyszła ścieżka postępu jest widoczna między nimi.
Po {date} ścieżka ta stanie się aktywna i posiadanie {futureReqAir} będzie konieczne do badania i zakupu {curAir}.";"Nový stroj {futureReqAir} není vyžadován pro výzkum a nákup dalšího následujícího stroje, je mezi nimi zobrazeno budoucí spojení.
Po {date} se toto spojení stane trvalým a pro výzkum a nákup {curAir} bude vyžadováno {futureReqAir}.";"Yeni {futureReqAir}, bir sonraki aracı araştırmak ve almak için gerekli değil. Bir süre sonra aralarında olacak bağlantı gösterilmiştir.
{date} tarihinden sonra bu bağlantı kalıcı olacak ve {curAir} aracını araştırmak ve satın almak için {futureReqAir} gerekli olacak.";"新\t载\t具 {futureReqAir} 已\t加\t入\t科\t技\t树,\t但\t暂\t时\t不\t会\t切\t断\t研\t发\t路\t线。
在 {date} 后,\t新\t的\t连\t线\t将\t会\t生\t效。\t{futureReqAir} 将\t取\t代 {reqAir},\t成\t为 {curAir} 的\t前\t置\t载\t具。";"新兵器{futureReqAir}は、\t現時点で\t次の\t兵器を\t研究・\t購入するのに\t必須ではなく、\t将来的な\t繋がりが\t表示されています。\t
 {date}以降、\tこの\t繋がりが\t永久的になり、\t{futureReqAir}は、\t{curAir}を\t研究・\t購入するのに\t必須となります。";"O novo veículo {futureReqAir} não é necessário para pesquisar e comprar o próximo veículo, uma conexão futura é mostrada entre eles.
Após {date} esta conexão se tornará permanente, e {futureReqAir} será necessário para pesquisar e comprar {curAir}.";"Нова техніка {futureReqAir} не потрібна для дослідження та купівлі наступної за нею техніки, між ними показаний майбутній зв'язок.
Після {date} цей зв'язок стане постійним, і для дослідження та купівлі {curAir} буде потрібно {futureReqAir}.";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir} will be required in order to research and purchase {curAir}.";"Az új {futureReqAir} egység nem szükséges a következő jármű fejlesztéséhez és megvásárlásához, egy jövőbeni kapcsolat látható közöttük.
Az alábbi dátum után a kapcsolat véglegessé válik és {futureReqAir} lesz szükséges a {curAir} fejlesztéséhez és megvásárlásához: {date}";"정해진 기간 동안 새 장비인 {futureReqAir}을(를) 연구 및 구매하지 않아도 다음 장비를 연구 및 구매할 수 있습니다. 추후 연결될 장비는 연구 트리 내에서 확인하실 수 있습니다.
{date} 이후 새로운 연구 순서가 영구적으로 적용되어 {curAir}을(를) 연구하기 위해선 {futureReqAir}을(를) 연구해야 합니다.";"Новая тэхніка {futureReqAir} не патрабуецца для даследавання і пакупкі наступнай за ёю тэхнікі, паміж імі паказана будучая сувязь.
Пасля {date} гэтая сувязь стане сталай, і для даследавання і пакупкі {curAir} спатрэбіцца {futureReqAir}, а не {reqAir}.";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir} will be required in order to research and purchase {curAir}.";"新\t載\t具 {futureReqAir} 已\t加\t入\t科\t技\t樹,\t但\t暫\t時\t不\t會\t切\t斷\t研\t發\t路\t線。
在 {date} 後,\t新\t的\t研\t發\t路\t線\t將\t會\t生\t效。 {futureReqAir} 將\t取\t代 {reqAir},\t成\t為 {curAir} 的\t前\t置\t載\t具。";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle, a future connection is shown between them.
After {date} this connection will become permanent, and {futureReqAir} will be required in order to research and purchase {curAir}.";"Phương tiện mới {futureReqAir} không bắt buộc để nghiên cứu và mua phương tiện tiếp theo, một kết nối trong tương lai được hiển thị giữa chúng.
Sau {date}, kết nối này sẽ trở thành cố định, và {futureReqAir} sẽ được yêu cầu để nghiên cứu và mua {curAir}.";;
"shop/futureReqAir/desc/willBeRemoved";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle.
After {date}, {curAir} will be hidden in the research tree and will no longer be available for research and purchase.";"Le nouveau véhicule {futureReqAir} n'est pas requis afin de rechercher et acheter le prochain véhicule.
Suivant le {date}, le {curAir} sera caché dans l'arbre de recherche et ne sera plus disponible à la recherche et à l'achat.";"Il nuovo mezzo {futureReqAir} non è necessario per poter ricercare ed acquistare il prossimo mezzo.
Dopo il {date} {curAir} verrà nascosto nell'albero di ricerca e non sara più disponibile per la ricerca e l'acquisto.";"Das neue Fahrzeug {futureReqAir} wird nicht benötigt, um das nächste Fahrzeug zu erforschen und zu kaufen.
Nach {date} wird {curAir} im Forschungsbaum ausgeblendet und ist dann nicht mehr für Forschung und frn Kauf verfügbar.";"El nuevo vehículo {futureReqAir} no es necesario para investigar y comprar el siguiente vehículo.
Después de {date} {curAir} se ocultará en el árbol de investigación y dejará de estar disponible para investigar y comprar.";"Новая техника {futureReqAir} не требуется для исследования и покупки следующей за ней техники.
После {date} техника {curAir} будет скрыта в ветке исследования и станет недоступна для исследования и покупки.";"Nowa maszyna {futureReqAir} nie jest wymagana do badania i zakupu kolejnej.
Po {date} {curAir} zostanie ukryty w drzewku rozwoju i nie będzie dostępny do badania i zakupu.";"Nový stroj {futureReqAir} není vyžadován pro výzkum a nákup dalšího stroje.
Po {date} {curAir} bude ve výzkumném stromu skrytý a nebude již k dispozici k výzkumu a nákupu.";"{futureReqAir}, bir sonraki aracı araştırmak ve satın almak için gerekli değil.
{date} tarihinden sonra {curAir} gizlenecek ve araştırmak ve satın almak için erişilemeyecek.";"新\t载\t具 {futureReqAir} 已\t加\t入\t科\t技\t树,\t但\t暂\t时\t不\t会\t切\t断\t研\t发\t路\t线。
在 {date} 后,\t{curAir} 将\t从\t科\t技\t树\t中\t隐\t藏,\t未\t获\t得\t该\t载\t具\t的\t玩\t家\t将\t无\t法\t继\t续\t研\t发\t与\t购\t买。";"次の\t兵器を\t研究及び\t購入するために、\t新しい{futureReqAir}兵器は\t必要ありません。\t
{date}以降、\t{curAir}は\t研究\tツリー\t上に\t表示されなくなり、\t研究及び\t購入不可となります。";"O novo veículo {futureReqAir} não é necessário para pesquisar e comprar o próximo veículo.
Após {data}, {curAir} ficará oculto na árvore de pesquisa e não estará mais disponível para pesquisa e compra.";"Нова техніка {futureReqAir} не потрібна для дослідження та купівлі наступної за нею техніки.
Після {date} техніка {curAir} буде прихована у гілці дослідження та стане недоступною для дослідження та покупки.";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle.
After {date}, {curAir} will be hidden in the research tree and will no longer be available for research and purchase.";"Az új {futureReqAir} jármű nem szükséges a következő jármű fejlesztéséhez és megvásárlásához.
{date} után a(z) {curAir} eltűnik a fejleszthető járművek közül és többé nem is lesz megvásárolható.";"새 장비인 {futureReqAir}은(는) 정해진 기간 동안 다음 장비를 연구 및 구매하기 전에 구매할 필요가 없어집니다.
{date} 이후 새로운 연구 순서가 영구적으로 적용되어 을(를) 연구하기 위해선 {curAir}을(를) 연구해야 합니다.";"Новая тэхніка {futureReqAir} не патрабуецца для даследавання і пакупкі наступнай за ёй тэхнікі.
Пасля {date} тэхніка {curAir} будзе схаваная ў галінцы даследавання і стане недаступная для даследавання і пакупкі.";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle.
After {date}, {curAir} will be hidden in the research tree and will no longer be available for research and purchase.";"新\t載\t具 {futureReqAir} 已\t加\t入\t科\t技\t樹,\t但\t暫\t時\t不\t會\t切\t斷\t研\t發\t路\t線。
在 {date} 後,\t{curAir} 將\t從\t科\t技\t樹\t中\t隱\t藏,\t未\t獲\t得\t該\t載\t具\t的\t玩\t家\t將\t無\t法\t繼\t續\t研\t發\t與\t購\t買。";"The new {futureReqAir} vehicle is not required in order to research and purchase the next vehicle.
After {date}, {curAir} will be hidden in the research tree and will no longer be available for research and purchase.";"
Phương tiện mới {futureReqAir} không cần thiết để nghiên cứu và mua phương tiện tiếp theo.
Sau ngày {date}, {curAir} sẽ bị ẩn trong cây nghiên cứu và không còn khả dụng để nghiên cứu và mua nữa.";;
"mainmenu/completed";"Completed";"Terminé";"Sbloccato";"Abgeschlossen";"Completado";"Завершено";"Ukończone";"Dokončené";"Tamamlanan";"完\t成";"完了";"Concluído";"Завершено";"Kompletirano";"Befejezve";"완료";"Завершана";"Finalizată";"完\t成";"完\t成";"Hoàn thành";;
"mainmenu/newResearch/title";"Your research has been completed";"Votre recherche est terminée";"La tua ricerca è stata completata";"Die Forschung wurde abgeschlossen!";"Su investigación se ha completado";"Ваше исследование завершено";"Badanie zostało zakończone";"Výzkum byl dokončen";"Araştırmanız tamamlandı";"研\t发\t完\t毕";"研究が\t完了しました。";"A pesquisa foi completa";"Вашe дослідження завершене";"Vaše istraživanje je završeno";"A fejlesztés elkészült.";"연구가 완료되었습니다.";"Ваша даследаванне завяршылася";"Cercetarea a fost finalizată";"研\t發\t完\t成";"研\t发\t完\t毕";"Nghiên cứu của bạn đã hoàn thành";;
"mainmenu/nextResearch/title";"Choose your new research";"Choisissez votre nouvelle recherche";"Scegli la tua nuova ricerca";"Wähle ein neues Forschungsziel aus";"Elija una nueva investigación";"Выберите новое исследование";"Wybierz nowe badanie";"Vyber nový výzkum";"Yeni araştırmanızı seçin";"选\t择\t新\t的\t研\t发\t项";"次の\t研究対象を\t選択してください。";"Escolhe a nova pesquisa";"Оберіть нове дослідження";"Izaberite vaše novo istraživanje";"Válaszd ki a következő fejlesztést";"새로 연구할 대상을 선택하십시오.";"Выберыце новае даследаванне";"Alege noua cercetare";"選\t擇\t新\t的\t研\t發\t項\t目";"选\t择\t新\t的\t研\t发\t项";"Chọn nghiên cứu mới của bạn";;
"msgbox/need_unlock_prev_unit/research";"To research this vehicle model, you have to research the previous model {name}.";"Pour rechercher ce modèle de véhicule, vous devez rechercher le modèle précédent {name}.";"Per ricercare questo modello di unità devi aver ricercato quello precedente, {name}.";"Um dieses Fahrzeugmodell erforschen zu können, muss das vorangehende Modell {name} erforscht werden.";"Para investigar este vehículo, tienes que investigar el modelo anterior {name}.";"Для того, чтобы начать исследование этой модели техники, вы должны исследовать предыдущую модель {name}.";"Aby zbadać tę maszynę, musisz najpierw odkryć {name}.";"Před výzkumem tohoto stroje musíš vyzkoumat a koupit předchozí typ {name}";"Bu aracı araştırmak için önceki modeli {name} aracını araştırmalısınız.";"欲\t研\t发\t该\t载\t具,\t必\t须\t先\t研\t发\t其\t前\t置\t载\t具 {name}。";"この\t機体\tモデルを\t研究するには、\t前\tモデル {name} を\t研究する\t必要があります。";"Para pesquisar este modelo de veículo, deve pesquisar o modelo anterior, {name}.";"Для того, щоб почати дослідження цієї моделі техніки, ви повинні дослідити попередню модель {name}.";"Da bi ste istraživali ovaj model vozila, morate prvo istražiti prethodni model {name}.";"A jármű fejlesztéséhez előbb ki kell fejlesztened az előző modellt ({name}).";"이 장비를 연구하기 위해서 이전 단계의 {name}을(를) 연구해야 합니다.";"Каб пачаць даследаванне гэтай мадэлі тэхнікі, даследуйце і купіце папярэднюю мадэль {name}.";"Pentru a cerceta acest model de vehicul, trebuie să cercetezi modelul anterior {name}.";"要\t研\t發\t這\t個\t載\t具,\t必\t須\t先\t研\t發\t前\t置\t載\t具 {name}";"欲\t研\t发\t该\t载\t具,\t必\t须\t先\t研\t发\t其\t前\t置\t载\t具 {name}。";"Để nghiên cứu mẫu phương tiện này, bạn phải nghiên cứu mẫu trước {name}.";;
"msgbox/need_unlock_prev_unit/researchAndPurchase";"To purchase this vehicle model, you have to research and purchase the previous model {name}.";"Pour acheter ce véhicule, vous devez rechercher et acheter le véhicule précédent {name}.";"Per acquistare questo modello di unità devi aver ricercato ed acquistato quella precedente, {name}.";"Um dieses Fahrzeugmodell erwerben zu können, muss das vorangehende Modell {name} erforscht und erworben werden.";"Para comprar este modelo de vehículo, tienes que investigar y comprar el modelo anterior {name}.";"Для того, чтобы купить эту модель техники, вы должны исследовать и купить предыдущую модель {name}.";"Aby kupić tę maszynę, musisz najpierw zbadać i zakupić poprzednią {name}.";"Pro koupení tohoto stroje musíš vyzkoumat a koupit předchozí stroj {name}";"Bu aracı satın almak için önce {name} aracını araştırmalı ve satın almalısınız.";"欲\t研\t发\t该\t载\t具,\t必\t须\t先\t研\t发\t并\t购\t买\t其\t前\t置\t载\t具 {name}。";"この\t兵器\tモデルを\t購入するには、\t前\tモデル {name} を\t研究および\t購入する\t必要があります。";"Para comprar este modelo de veículo, deve pesquisar e comprar o modelo anterior, {name}.";"Для того, щоб придбати цю модель техніки, ви повинні дослідити та придбати попередню модель {name}.";"To purchase this vehicle model, you have to research and purchase the previous model {name}.";"A jármű megvásárlásához előbb ki kell fejlesztened és meg kell vásárolnod az előző modellt ({name}).";"해당 장비를 구입하려면, 이전 장비 {name} 의 연구를 완료한 뒤 구입해야 합니다.";"Каб купіць гэту машыну, даследуйце і купіце перад тым {name}.";"Pentru a achiziționa acest model de vehicul, trebuie să cercetezi și să cumperi modelul anterior {name}.";"要\t購\t買\t這\t個\t載\t具,\t必\t須\t先\t研\t發\t以\t及\t購\t買\t前\t置\t載\t具 {name} 。";"欲\t研\t发\t该\t载\t具,\t必\t须\t先\t研\t发\t并\t购\t买\t其\t前\t置\t载\t具 {name}。";"Để mua được mô hình phương tiện này, bạn phải nghiên cứu và mua mô hình phương tiện trước đó là {name}.";;
"msgbox/need_unlock_prev_unit/purchase";"To purchase this vehicle model, you have to purchase the previous model {name}.";"Pour acheter ce modèle de véhicule, vous devez acheter le modèle précédent {name}.";"Per acquistare questo modello di unità devi aver acquistato quella precedente, {name}.";"Um dieses Fahrzeugmodell erwerben zu können, muss das vorangehende Modell {name} erworben werden.";"Para comprar este vehículo, tienes que comprar el modelo anterior {name}.";"Для того, чтобы купить эту модель техники, вы должны купить предыдущую модель {name}.";"Aby kupić tę maszynę, musisz najpierw zakupić {name}.";"Pro koupení tohoto stroje musíš koupit předchozí typ {name}";"Bu aracı satın almak için önceki model {name} aracını satın almalısınız.";"欲\t购\t买\t该\t载\t具,\t必\t须\t先\t购\t入\t其\t前\t置\t载\t具 {name}。";"この\t兵器\tモデルを\t購入するには、\t前\tモデル {name} を\t購入する\t必要があります。";"Para comprar este modelo de veículo, deve comprar o modelo anterior, {name}.";"Для того, щоб придбати цю модель техніки, ви повинні придбати попередню модель {name}.";"Da bi ste kupili ovaj model vozila, morate prvo kupiti prethodni model {name}.";"A jármű megvásárlásához előbb meg kell vásárolnod az előző modellt ({name}).";"이 장비를 구입하기 위해서 이전 단계의 {name}을(를) 구입해야 합니다.";"Каб купіць гэту машыну, купіце перад тым {name}.";"Pentru a achiziționa acest model de vehicul, trebuie să cumperi modelul anterior {name}.";"要\t購\t買\t這\t個\t載\t具,\t必\t須\t先\t購\t買\t前\t置\t載\t具 {name} 。";"欲\t购\t买\t该\t载\t具,\t必\t须\t先\t购\t入\t其\t前\t置\t载\t具 {name}。";"Để mua mô hình phương tiện này, bạn phải mua mô hình phương tiện trước đó là {name}.";;
"msgbox/need_unlock_prev_unit/purchase/ask";"Would you like to purchase the previous vehicle model {name}? It will cost you: {price}.";"Souhaitez-vous acheter le modèle de véhicule précédent {name} ? Il vous en coûtera: {price}.";"Vuoi comprare l'unità precedente {name}? Ti costerà: {price}.";"Möchtest du das vorangehende Fahrzeugmodell {name} erwerben? Die Kosten betragen: {price}.";"¿Deseas comprar el vehículo anterior {name}? costará: {price}.";"Вы хотите купить предыдущую модель техники {name}? Стоимость заказа: {price}.";"Czy chciałbyś zakupić {name}? Będzie to kosztować {price}.";"Chceš koupit předchozí stroj {name} za {price} ?";"Bir önceki  {name} aracını satın almak ister misiniz ?  Bu size {price} fiyatına mal olacak.";"确\t认\t要\t购\t入\t前\t置\t载\t具 {name} 吗?
这\t将\t花\t费 {price}";"前\tモデル {name} を\t購入しますか? 次が\t必要です: {price}";"Deseja comprar o modelo de veículo {name}? Irá custar-lhe {price}.";"Ви бажаєте придбати попередню модель техніки {name}? Це буде коштувати вам: {price}.";"Da li želite da kupite prethodni model vozila {name}? Košta: {price}.";"Szeretnéd megvásárolni az előző járműmodellt ({name})?
Ára: {price}.";"이전 단계의 {name}을(를) 구입하시겠습니까? {price}이 필요합니다.";"Ці хочаце купіць {name}, заплаціўшы за гэта {price}?";"Dorești să cumperi modelul anterior {name}? Te va costa: {price}.";"確\t定\t要\t購\t買\t前\t置\t載\t具 {name} 嗎? 將\t會\t花\t費: {price} 。";"确\t认\t要\t购\t入\t前\t置\t载\t具 {name} 吗?
这\t将\t花\t费 {price}";"Bạn có muốn mua mô hình phương tiện trước đó là {name} không? Chi phí là: {price}.";;
"msgbox/question_repair";"Would you like to repair your {unitName}?
It will cost you: {cost}";"Vous voulez réparer votre {unitName} ? Il vous en coûtera : {cost}";"Vuoi riparare il tuo {unitName}?
Ti costerà: {cost}";"Möchtest du deine(n) '{unitName}' reparieren?
Die Kosten hierfür betragen: {cost}";"¿Deseas reparar tu {unitName}?
costará: {cost}";"Вы хотите отремонтировать свой {unitName}?
Вам это будет стоить {cost}";"Czy chcesz naprawić {unitName}?
Będzie to kosztować: {cost}";"Chceš opravit {unitName} za {cost}?";"{unitName} Aracını tamir etmek ister misiniz ? 
Bu size {cost} mal olur";"要\t修\t复 {unitName} 吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"{unitName} を\t修理しますか?
次が\t必要です: {cost}";"Deseja reparar o seu {unitName}?
Vai-lhe custar: {cost}";"Ви хотіли б відремонтувати {unitName}? 
Це буде коштувати вам: {cost}";"Da li želite da popravite vaš {unitName}?
Koštaće vas: {cost}";"Szeretnéd megjavítani a(z) {unitName} járművedet?
A javítás ára: {cost}";"{unitName}을(를) 수리하시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.";"Ці хочаце адрамантаваць свой {unitName}, 
заплаціўшы за гэта {cost}?";"Dorești să repari {unitName}?
Te va costa: {cost}";"想\t要\t維\t修 {unitName} 嗎?
將\t會\t花\t費: {cost}";"要\t修\t复 {unitName} 吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn muốn sửa chữa {unitName} của bạn?
Chi phí: {cost}";;
"msgbox/close_research_wnd_message";"If you close the research window, {exp} will be invested in {unitName}.
Are you sure you want to close the window?";"Si vous fermez la fenêtre de recherche, {exp} seront investis dans le {unitName}.
Êtes-vous sûr de vouloir fermer la fenêtre?";"Se chiudi la finestra di ricerca, {exp} verrà spesa su {unitName}.
Sei sicuro di voler chiudere la finestra?";"Wenn du das Forschungsfenster schließt, wird {exp} in {unitName} investiert. 
Bist du sicher, dass du das Fenster schließen willst?";"Si cierras la ventana de investigación, {exp} se invertirá en {unitName}.
¿Estás seguro de que quieres cerrar la ventana?";"Если вы закроете окно исследования, то {exp} будет вложено в технику {unitName}.
Вы действительно хотите закрыть окно?";"Jeśli zamkniesz okno badań, {exp} zostanie zainwestowane w {unitName}.
Czy chcesz zamknąć okno?";"Pokud zavřeš okno výzkumu, {exp} bude investováno do {unitName}.
Jsi si jistý, že chceš okno zavřít?";"Eğer araştırma peneresini kapatırsanız, {exp}, {unitName} aracına eklenecek.
Pencereyi kapatmak istediğinizden emin misiniz?";"研\t发\t点\t分\t配\t界\t面\t关\t闭\t后,\t{exp} 将\t自\t动\t分\t配\t用\t于\t研\t发 {unitName}。
确\t定\t要\t关\t闭\t分\t配\t界\t面\t吗?";"研究\tウィンドウを\t閉じると、\t{exp}は{unitName}に\t消費されることになります。\t
本当に\tウィンドウを\t閉じますか?";"Se você fechar a janela de pesquisa, {exp} será investido em {unitName}.
Tem certeza de que deseja fechar a janela?";"Якщо ви закриєте вікно дослідження, {exp} буде вкладено в {unitName}.
Ви впевнені, що хочете закрити вікно?";"If you close the research window, {exp} will be invested in {unitName}.
Are you sure you want to close the window?";"Ha most bezárod a fejlesztés ablakot, {exp} a {unitName} fejlesztésére lesz elköltve.
Biztosan be szeretnéd zárni az ablakot?";"연구 창을 닫을 경우 {exp}가 {unitName}에 투입됩니다. 
정말로 창을 닫으시겠습니까?";"Калі вы зачыніце акно даследавання, то {exp} будзе ўкладзена ў тэхніку {unitName}.
Вы сапраўды жадаеце зачыніць акно?";"If you close the research window, {exp} will be invested in {unitName}.
Are you sure you want to close the window?";"研\t發\t點\t分\t配\t界\t面\t關\t閉\t後,\t{exp} 將\t自\t動\t分\t配\t用\t於\t研\t發 {unitName}。 
確\t定\t要\t關\t閉\t分\t配\t界\t面\t嗎?";"If you close the research window, {exp} will be invested in {unitName}.
Are you sure you want to close the window?";"
Nếu bạn đóng cửa sổ nghiên cứu, {exp} sẽ được đầu tư vào {unitName}.
Bạn có chắc chắn muốn đóng cửa sổ không?";;
"mainmenu/nextResearch/noModifications";"No modifications available for research.";"Aucune modifications disponibles pour la recherche.";"Nessuna modifica diponibile per la ricerca.";"Keine Modifikationen zur Erforschung verfügbar.";"No hay modificaciones disponibles para investigar.";"Отсутствуют модификации, доступные для исследования.";"Brak dostępnych modyfikacji do badań.";"Nejsou k dispozici žádné modifikace pro výzkum";"Araştırılabilecek modifikasyon yok.";"无\t可\t供\t研\t发\t的\t改\t装\t件。";"研究対象となるものがありません。";"Nenhuma modificação disponível para pesquisa.";"Відсутні модифцікації, що можуть бути досліджені.";"Nema modifikacija dostupnih za istraživanje.";"Nincs kifejleszthető modifikáció.";"연구할 수 있는 부품이 없습니다.";"Няма мадыфікацый, якія можна даследаваць.";"Nu sunt modificări disponibile pentru cercetare.";"沒\t有\t可\t以\t研\t發\t的\t改\t裝\t部\t件";"无\t可\t供\t研\t发\t的\t改\t装\t件。";"Không có phần khí tài mới cho nghiên cứu.";;
"mainmenu/nextResearch/noUnits";"No vehicles available for research.";"Aucun véhicule disponible pour la recherche.";"Nessuna unità disponibile per la ricerca.";"Keine Fahrzeuge zur Erforschung verfügbar.";"No hay vehículos disponibles para investigar.";"Нет техники, доступной для исследования.";"Brak dostępnych maszyn do badań.";"Nejsou k dispozici žádné stroje pro výzkum";"Araştırmaya müsait araç yok.";"无\t可\t供\t研\t发\t的\t载\t具。";"研究可能な\t機体がありません。";"Nenhum veículo disponível para pesquisa.";"Відсутня техніка для вивчення.";"Nema vozila dostupnih za istraživanje.";"Nincs fejlesztésre váró jármű.";"연구할 수 있는 장비가 없습니다.";"Няма тэхнікі, якую можна даследаваць.";"Nu sunt vehicule disponibile pentru cercetare.";"沒\t有\t載\t具\t可\t以\t進\t行\t研\t發";"无\t可\t供\t研\t发\t的\t载\t具。";"Chưa có phương tiện để nghiên cứu.";;
"mainmenu/nextResearch/canChangeLater/modification";"You can change your decision later in weapory window.";"Vous pouvez modifier votre décision plus tard dans la fenêtre d'armement.";"Puoi cambiare la tua decisione successivamente nella finestra armeria.";"Du kannst deine Auswahl später im Modifikationsfenster ändern.";"Puedes cambiar tu decisión más adelante en la ventana de armamento.";"Вы сможете изменить свой выбор в окне вооружения.";"Możesz zmienić swoją decyzję później w oknie uzbrojenia.";"Své rozhodnutí můžeš později změnit v okně výzbroje";"Seçiminizi sonradan silahlar sekmesinden değiştirebilirsiniz.";"可\t随\t时\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"後で\t武器\tウィンドウで\t変更することができます。";"Pode mudar a decisão mais tarde na janela de armamento.";"Ви можете змінити своє рішення пізніше у вікні озброєння.";"Možete promeniti odluku kasnije u prozoru Naoružanje.";"Döntésedet később a fegyverzet ablakban módosíthatod.";"나중에 무장 창에서 선택을 변경할 수 있습니다.";"Свой выбар можна змяніць у акне ўзбраення.";"Poți să-ți schimbi decizia mai târziu în fereastra de armament.";"可\t以\t稍\t後\t在\t改\t裝\t件\t介\t面\t中\t變\t更\t研\t發\t順\t序。";"可\t随\t时\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"Bạn có thể thay đổi quyết định của bạn tại kho vũ khí.";;
"mainmenu/nextResearch/changeChoosedModificationLater";"You can change your decision later in weapory window.";"Vous pouvez modifier votre décision plus tard dans la fenêtre d'armement.";"Puoi cambiare la tua decisione successivamente nella finestra armeria.";"Du kannst deine Auswahl später im Modifikationsfenster ändern.";"Puedes cambiar tu decisión más adelante en la ventana de armamento.";"Вы сможете изменить свой выбор в окне вооружения.";"Możesz później zmienić swoja decyzje w oknie uzbrojenia.";"Své rozhodnutí můžeš později změnit v okně výzbroje";"Seçiminizi sonradan silahlar sekmesinden değiştirebilirsiniz.";"可\t随\t时\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"後で\t武器\tウィンドウで\t変更することができます。";"Pode mudar a decisão mais tarde na janela de armamento.";"Ви можете змінити своє рішення пізніше у вікні озброєння.";"Možete promeniti odluku kasnije u prozoru Naoružanje.";"Döntésedet később a fegyverzet ablakban módosíthatod.";"나중에 무장 창에서 선택을 변경할 수 있습니다.";"Свой выбар можна змяніць у акне ўзбраення.";"Poți să-ți schimbi decizia mai târziu în fereastra de armament.";"可\t以\t稍\t後\t在\t改\t裝\t件\t介\t面\t中\t變\t更\t研\t發\t順\t序。";"可\t随\t时\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"Bạn có thể thay đổi quyết định của bạn tại kho vũ khí.";;
"mainmenu/nextResearch/canChangeLater/unit";"You can change your decision later in research window.";"Vous pouvez modifier votre décision plus tard dans la fenêtre de recherche.";"Puoi modificare la tua decisione successivamente nella finestra di ricerca.";"Du kannst deine Auswahl später im Forschungsfenster ändern.";"Puedes cambiar tu decisión más adelante en la ventana de investigación.";"Вы сможете изменить свой выбор в окне исследований.";"Możesz zmienić swoją decyzję później w oknie badań.";"Své rozhodnutí můžeš později změnit v okně výzkumu";"Seçiminizi sonradan araştırma penceresinde değiştirebilirsiniz.";"可\t随\t时\t在\t科\t技\t树\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"後で\t研究\tウィンドウで\t変更することができます。";"Pode mudar a decisão mais tarde na janela de pesquisa.";"Ви можете змінити своє рішення пізніше у вікні досліджень.";"Možete promeniti odluku kasnije u prozoru Istraživanje.";"Ha meggondolod magad, meg tudod változtatni a döntésedet a fejlesztés ablakban.";"나중에 연구 창에서 선택을 변경할 수 있습니다.";"Свой выбар можна змяніць у акне даследаванняў.";"Poți să-ți schimbi decizia mai târziu în fereastra de cercetare.";"可\t以\t在\t科\t技\t樹\t中\t變\t更\t研\t發\t的\t載\t具。";"可\t随\t时\t在\t科\t技\t树\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"Bạn có thể thay đổi quyết định của bạn tại khu vực nghiên cứu.";;
"mainmenu/nextResearch/changeChoosedUnitLater";"You can change your decision later in research window.";"Vous pouvez modifier votre décision plus tard dans la fenêtre de recherche.";"Puoi modificare la tua decisione successivamente nella finestra di ricerca.";"Du kannst deine Auswahl später im Forschungsfenster ändern.";"Puedes cambiar tu decisión más adelante en la ventana de investigación.";"Вы сможете изменить свой выбор в окне исследований.";"Możesz zmienić swoją decyzję później w oknie badań.";"Své rozhodnutí můžeš později změnit v okně výzkumu";"Seçiminizi sonradan araştırma penceresinde değiştirebilirsiniz.";"可\t随\t时\t在\t科\t技\t树\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"後で\t研究\tウィンドウで\t変更することができます。";"Pode mudar a decisão mais tarde na janela de pesquisa.";"Ви можете змінити своє рішення пізніше у вікні досліджень.";"Možete promeniti odluku kasnije u prozoru Istraživanje.";"Ha meggondolod magad, meg tudod változtatni a döntésedet a fejlesztés ablakban.";"나중에 연구 창에서 선택을 변경할 수 있습니다.";"Свой выбар можна змяніць у акне даследаванняў.";"Poți să-ți schimbi decizia mai târziu în fereastra de cercetare.";"可\t以\t在\t科\t技\t樹\t中\t變\t更\t研\t發\t的\t載\t具。";"可\t随\t时\t在\t科\t技\t树\t界\t面\t中\t调\t整\t研\t发\t顺\t序";"Bạn có thể thay đổi quyết định của bạn tại khu vực nghiên cứu.";;
"mainmenu/nextResearch/eliteUnit";"Everything that is available for this vehicle model has been researched.";"Tout ce qui est disponible pour ce véhicule a été recherché.";"Tutto ciò che è disponibile per questa unità è stato ricercato.";"Alle verfügbaren Forschungen für diesen Fahrzeugtyp wurden abgeschlossen.";"Todo lo que está disponible para este vehículo se ha investigado.";"Исследовано всё, что доступно для этой модели техники.";"Wszystko, co jest dostępne dla tej maszyny zostało zbadane.";"Pro tento stroj bylo vyzkoumáno vše";"Bu araç için olan her modifiye araştırılmış.";"该\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t已\t尽\t数\t研\t发\t完\t毕";"この\t機体\tモデルで\t研究可能なものは\t全て\t研究されました。";"Tudo o que está disponível neste veículo já foi pesquisado.";"Досліджено все, що було доступним для цієї техніки.";"Sve što je dostupno za ovaj model vozila je istraženo.";"Erre a járműre már minden elérhető modifikációt kifejlesztettél.";"모든 부품의 연구를 마쳤습니다.";"Усё, што можна даследаваць для гэтай мадэлі тэхнікі, даследавана.";"Tot ce este disponibil pentru acest model de vehicul a fost cercetat.";"此\t載\t具\t改\t裝\t件\t已\t全\t部\t研\t發\t完\t成。";"该\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t已\t尽\t数\t研\t发\t完\t毕";"Tất cả mọi thứ có thể dùng cho mô hình phương tiện này đã được nghiên cứu.";;
"msgbox/no_rp";"You don't have enough convertible RP for conversion. When you earn RP in game, you earn convertible RP as well.";"Vous n'avez pas assez de RP libre pour la conversion. Lorsque vous gagnez des RP en jeu, vous gagnez aussi des RP libres.";"Non hai abbastanza esperienza libera per la conversione. Quando si guadagnano RP in gioco, puoi guadagnare anche esperienza libera.";"Du hast nicht genügend konvertierbare FP für eine Umwandlung. Jedes mal, wenn du im Spiel FP verdienst, erhälst du zusätzliche konvertierbare FP.";"No tienes suficientes PI convertibles para la conversión.  Cuando ganas PI en el juego, también ganas PI convertibles.";"Оставшихся свободных RP недостаточно для конвертации. Зарабатывая RP во время боя, вы зарабатываете и свободные RP.";"Nie masz wystarczającej liczby Wolnych PB do konwersji. Kiedy zdobywasz PB w grze, dostaniesz również Wolne PB.";"Nemáš dostatek volných RP pro konverzi. Když v průběhu hry dostáváš RP, získáváš i volné RP";"Dönüşüm için yeterli APniz yok. Oyunda AP kazandıkça aynı anca çevrilebilir AP de kazanırsınız.";"自\t由\t研\t发\t点\t不\t足。\t继\t续\t游\t戏,\t便\t能\t在\t获\t得\t研\t发\t点\t的\t同\t时\t获\t得\t自\t由\t研\t发\t点。";"変換に\t必要な\tRPが\t不足しています。\tゲームで\tRPを\t獲得すると、\t変換\tRPも\t獲得できます。";"Você não tem PP conversível suficiente para conversão. Quando você ganha PP no jogo, você também ganha PP conversível.";"У вас недостатньо вільних очок досліджень для конвертації. Коли ви отримуєте звичайні очки досліджень, ви також отримуєте вільні очки досліджень.";"Nemate dovoljno besplatnog RP-a za konverziju. Kada zaradite RP u igri, takođe zarađujete i besplatan RP.";"Nincs elég átváltható fejlesztési pontod ehhez a művelethez. Ha FP-t szerzel csata során, akkor átváltható FP-t is fogsz kapni.";"자유 연구점수가 부족합니다. 연구점수 및 자유 연구점수는 게임 도중 획득할 수 있습니다.";"Замала вольных пунктаў даследаванняў для канверсіі. Здабываючы ў баях пункты даследаванняў, вы таксама здабываеце і вольныя пункты даследаванняў.";"Nu sunt suficiente PC convertibile pentru convertire. Când câștigi PC în joc, câștigi de asemeni și PC convertibile.";"沒\t有\t足\t夠\t的\t自\t由\t研\t發\t點,\t當\t在\t遊\t戲\t中\t獲\t得\t研\t發\t點\t數\t時,\t也\t將\t獲\t得\t自\t由\t研\t發\t點。";"自\t由\t研\t发\t点\t不\t足。\t继\t续\t游\t戏,\t便\t能\t在\t获\t得\t研\t发\t点\t的\t同\t时\t获\t得\t自\t由\t研\t发\t点。";"Bạn không có đủ điểm nghiên cứu chuyển đổi. Khi bạn kiếm được điểm nghiên cứu trong game, bạn cũng có thể thu được điểm nghiên cứu chuyển đổi.";;
"msgbox/nothing_research";"There is no vehicle model of chosen country in research now.";"Il n'y a actuellement aucun modèle de véhicule du pays choisi pour la recherche.";"Al momento non c'è nessuna unità disponibile per la ricerca nella nazione scelta.";"Es wird momentan kein Fahrzeug der gewählten Nation erforscht.";"Ahora no hay ningún modelo de vehículo del país elegido investigándose.";"В данный момент ни одна модель техники выбранной страны не исследуется.";"Nie jest badany żaden model maszyny z wybranego kraju.";"Ve výzkumu nemáš žádný stroj vybrané země";"Seçilen ülke için araştırılabilecek araç yok.";"所\t选\t国\t家\t没\t有\t处\t于\t研\t发\t中\t的\t载\t具";"選択された\t国で\t現在研究中の\t機体\tモデルはありません。";"Não está sendo pesquisado nenhum modelo de veículo da nação escolhida.";"Жодна модель техніки не досліджується зараз.";"Trenutno se ne istražuje ni jedan model vozila ove države.";"Ennél a nemzetnél jelenleg nincs fejleszthető jármű.";"선택한 국가에서 현재 연구중인 장비가 없습니다.";"Зараз ніводная мадэль тэхнікі выбранай дзяржавы не даследуецца.";"Acum nu există model de vehicul al țării alese în cercetare.";"所\t選\t國\t家\t沒\t有\t處\t於\t研\t發\t中\t的\t載\t具。";"所\t选\t国\t家\t没\t有\t处\t于\t研\t发\t中\t的\t载\t具";"Hiện tại không có mô hình phương tiện của quốc gia đã chọn trong nghiên cứu.";;
"msgbox/conversion_success";"Conversion completed successfully.";"Conversion terminée avec succès.";"Conversione completata.";"Umwandlung erfolgreich abgeschlossen.";"La conversión se ha realizado con éxito.";"Конвертация прошла успешно.";"Konwersja zakończona pomyślnie.";"Konverze byla úspěšně dokončena";"Dönüşütürme başarıyla tamamlandı.";"转\t换\t成\t功!";"変換が\t完了しました。";"Conversão completada com sucesso.";"Конвертування успішно виконане.";"Konverzija je uspešno završena.";"Az átváltás sikeresen megtörtént.";"전환이 완료되었습니다.";"Канверсія завяршылася паспяхова.";"Conversie finalizată cu succes.";"轉\t換\t成\t功";"兑\t换\t成\t功!";"Chuyển đổi hoàn tất thành công.";;
"msgbox/all_researched_items_bought";"All researched items are purchased.";"Tous les éléments recherchés sont achetés.";"Tutti le modifiche ricercate sono state acquistate.";"Alle erforschten Modifikationen werden erworben.";"Todos los elementos investigados se han comprado.";"Все исследованные объекты куплены.";"Wszystkie zbadane elementy są kupione.";"Všechny vyzkoumané položky byly koupeny";"Araştırılan tüm eşyalar satın alındı.";"已\t购\t入\t所\t有\t研\t发\t项";"全ての\t研究\tアイテムが\t購入されました。";"Todos os items pesquisados estão comprados.";"Усі досліджені предмети придбані.";"Sve istražene stavke su kupljene.";"Minden kifejlesztett elem megvásárolva.";"연구완료된 사항을 모두 구입했습니다.";"Усе даследаваныя прадметы былі куплены.";"Toate articolele cercetate sunt achiziționate.";"已\t經\t購\t買\t所\t有\t研\t發\t的\t物\t品";"已\t购\t入\t所\t有\t研\t发\t项";"Tất cả các trang bị nghiên cứu đã được mua";;
"msgbox/cant_buy_any_researched_item";"The rest cannot be purchased here.";"Le reste ne peut être acheté ici.";"Il resto non può essere acquistato qui.";"Das Rest kann hier nicht erworben werden.";"El resto no puede comprarse aquí.";"Остальное не может быть куплено здесь.";"Reszta nie może zostać zakupiona tutaj.";"Zbytek není možné koupit zde";"Devamı buradan satın alınamaz.";"无\t法\t在\t此\t界\t面\t处\t购\t买\t其\t他\t项\t目。";"他はこちらでは\t購入できません。";"O resto não pode ser comprado aqui.";"Решта не може бути придбана тут.";"Ostatak se ne može kupiti ovde.";"A többit nem vásárolhatod meg itt.";"나머지는 여기에서 구입할 수 없습니다.";"Астатняе няможна купіць тут.";"Restul nu poate fi achiziționat aici.";"無\t法\t在\t此\t界\t面\t處\t購\t買\t其\t他\t項\t目。";"无\t法\t在\t此\t界\t面\t处\t购\t买\t其\t他\t项\t目。";"Chưa thể mua phần còn lại.";;
"multi_purchase/everything_will_be_bought_except/list";"Everything will be purchased, except";"Tout sera acheté, sauf";"Tutto sarà acquistato, eccetto";"Alles wird gekauft, außer";"Se comprará todo excepto";"Будет куплено всё, кроме";"Zostanie zakupione wszystko poza";"Bude koupeno vše, kromě";"Hariç herşey satın alınacak";"除\t此\t之\t外\t已\t悉\t数\t购\t入:";"全てが\t購入されますが、\t次は\t除きます:";"Tudo será comprado, exceto";"Все буде придбано, за винятком";"Sve će biti kupljeno, osim";"Mindent meg fogsz vásárolni, kivéve";"모든 장비가 구매됩니다. 다음 장비 제외:";"Будзе куплена ўсё, акрамя";"Ca fi cumpărat tot, cu excepția";"除\t此\t之\t外\t已\t悉\t數\t購\t入:";"除\t此\t之\t外\t已\t悉\t数\t购\t入:";"Mua toàn bộ mọi thứ, ngoại trừ";;
"multi_purchase/those_items_wont_be_bought/list";"These items won't be purchased";"Ces éléments ne seront pas achetés";"Questi elementi non saranno acquistati";"Diese Gegenstände werden nicht gekauft";"Estos elementos no se comprarán";"Эти объекты куплены не будут";"Te elementy nie zostaną zakupione";"Tyto položky nemohly být koupeny";"Bu eşyalar satın alınamaz";"未\t购\t入\t的\t项\t目";"これら\tアイテムは\t購入されません";"Esses itens não serão comprados";"Ці об'єкти не будуть придбані";"Ovi predmeti neće biti kupljeni";"Ezek a elemek nem lesznek megvásárolva";"이 항목은 구입할 수 없습니다.";"Гэтыя элементы не будуць куплены";"Aceste articole nu vor fi achiziționate";"未\t購\t入\t的\t物\t品";"未\t购\t入\t的\t项\t目";"Những vật phẩm này chưa mua";;
"msgbox/item_bought";"Selected item has been purchased already.";"Élément sélectionné déjà acheté.";"L'elemento selezionato è già stato acquistato.";"Die ausgewählte Modifikation wurde bereits erforscht.";"El artículo seleccionado se ha comprado ya.";"Выбранный объект уже куплен.";"Wybrany element jest już kupiony.";"Tuto věc už máš";"Seçili eşya zaten satın alınmış.";"已\t购\t入\t所\t选\t研\t发\t项";"選択された\tアイテムはすでに\t購入済です";"Item escolhido já está comprado.";"Обрані предмети вже придбані.";"Izabrana stavka je već kupljena.";"A kijelölt elemeket már megvásároltad.";"선택한 항목은 이미 구입했습니다.";"Выбраны элемент ужо куплены.";"Elementul selectat a fost deja cumpărat.";"已\t購\t入\t所\t選\t研\t發\t項。";"已\t购\t入\t所\t选\t研\t发\t项";"Trang bị lựa chọn đã được mua";;
"msgbox/approvingModsEnded";"Available researches successfully set.";"Les recherches disponibles ont été correctement paramétrées.";"Ricerce disponibili impostate correttamente.";"Verfügbare Forschungsziele erfolgreich gesetzt.";"Las investigaciones disponibles se han asignado con éxito.";"Доступные исследования успешно установлены.";"Ustawienie dostępnych badań przebiegło pomyślnie.";"Dostupné výzkumy byly úspěšně nastaveny";"Mevcut araştırmalar başarıyla ayarlandı.";"可\t用\t研\t发\t项\t成\t功\t已\t成\t功\t设\t置";"実施可能な\t研究が\t設定されました。";"Pesquisas disponíveis definidas com sucesso.";"Доступні досліджння успішно встановлені.";"Dostupna istraživanja su uspešno postavljena.";"Elérhető fejlesztések sikeresen beállítva.";"다음 연구 항목 설정이 완료되었습니다.";"Даступныя даследаванні ўсталяваны.";"Cercetările disponibile au fost setate cu succes.";"可\t用\t研\t發\t項\t成\t功\t已\t成\t功\t設\t置。";"可\t用\t研\t发\t项\t成\t功\t已\t成\t功\t设\t置";"Thiếp lập nghiên cứu thành công";;
"msgbox/noItemsForResearch";"Changes have not been made. No researches available.";"Aucune modification apportée. Aucune recherche disponible.";"Non sono state apportate modifiche. Nessuna ricerca disponibile.";"Änderungen wurden nicht übernommen. Keine Forschung verfügbar.";"No se han hecho cambios. No hay investigaciones disponibles.";"Изменения не были произведены. Отсутствуют доступные исследования.";"Zmiany nie zostały dokonane. Brak dostępnych badań.";"Změny nebyly provedeny, nejsou k dispozici žádné výzkumy";"Değişiklik yapılmamış. Hiçbir araştırma mevcut değil.";"操\t作\t失\t败,\t无\t可\t用\t研\t发\t项";"まだ\t変更されていません。\t実施可能な\t研究がありません。";"As mudanças não foram feitas. Nenhuma pesquisa disponível.";"Зміни не були внесені. Немає доступних досліджень.";"Izmene nisu izvršene. Nema dostupnih istraživanja.";"A változtatások nem történtek meg. Nincsenek elérhető fejlesztések.";"더 이상 연구할 것이 없습니다. 변경된 사항이 없습니다.";"Змены не былі выкананы. Няма даступных даследаванняў.";"Modificările nu au fost făcute. Nu există cercetări disponibile.";"操\t作\t失\t敗,\t無\t可\t用\t研\t發\t項。";"操\t作\t失\t败,\t无\t可\t用\t研\t发\t项";"Thay đổi không được thực hiện. Không có nghiên cứu có sẵn.";;
"mainmenu/changeResearch";"Change research";"Changer la recherche";"Cambia ricerca";"Forschung ändern";"Cambiar investigación";"Изменить исследование";"Zmień badanie";"Změnit výzkum";"Araştırmayı değiştir";"切\t换\t至\t该\t研\t发\t项";"研究を\t変更";"Mudar pesquisa";"Змінити дослідження";"Promeni istraživanje";"Fejlesztésváltás";"연구할 항목 변경";"Змяніць даследаванне";"Schimbare cercetare";"變\t更\t研\t發\t項\t目";"切\t换\t至\t该\t研\t发\t项";"Thay đổi nghiên cứu";;
"mainmenu/availableFreeExpForNewResearch";"Available %s.";"Disponible %s.";"Disponibili %s.";"Verfügbar %s.";"Disponible <color=@goodTextColor>%s</color><color=@currencyRpColor>▉</color>.";"Доступно %s.";"Dostępne %s";"Dostupné %s";"Müsait %s.";"%s 可\t用。";"%s\t利用可能。";"%s disponíveis.";"Доступно %s.";"Dostupno <color=@goodTextColor>%s<color=@currencyRpColor></color>.";"Elérhető: %s";"사용 가능한 연구 점수 %s";"Даступна %s.";"Disponibil %s.";"%s 可\t用。";"%s 可\t用。";"Có sẵn %s.";;
"mainmenu/startToResearch";"Start the research";"Démarrez la recherche";"Iniza la ricerca";"Forschung starten";"Comenzar la investigación";"Начать исследование";"Rozpocznij badanie";"Zahájit výzkum";"Araştırmaya başla";"开\t始\t研\t发";"研究を\t開始";"Iniciar a pesquisa";"Почати дослідження";"Započni istraživanje";"Fejlesztés megkezdése";"연구를 시작합니다";"Пачаць даследаванне";"Începere cercetare";"開\t始\t研\t發";"开\t始\t研\t发";"Bắt đầu nghiên cứu";;
"msg/have_completed_research";"Congratulations! You have completed your research!";"Félicitations ! Vous avez terminé votre recherche !";"Cogratulazioni! Hai completato la ricerca!";"Glückwunsch! Die Forschung wurde abgeschlossen!";"¡Felicitaciones! ¡Usted ha completado su investigación!";"Поздравляем! Вы завершили ваше исследование!";"Gratulacje! Badanie zakończone!";"Dokončil jsi výzkum";"Tebrikler! Araştırmanızı tamamladınız ! ";"研\t发\t完\t毕!\t恭\t喜\t恭\t喜!";"おめでとうございます!\t 研究が\t完了しました!";"Parabéns! Concluiu a sua pesquisa!";"Вітаємо! Ви закінчили дослідження!";"Čestitamo! Završili ste istraživanje!";"Gratulálunk! A fejlesztésed elkészült!";"축하합니다! 연구를 완료했습니다!";"Віншуем! Даследаванне завяршылася!";"Felicitări! Ai terminat cercetarea!";"恭\t喜! 已\t經\t完\t成\t研\t發!";"研\t发\t完\t毕!\t恭\t喜\t恭\t喜!";"Chúc mừng! Bạn đã hoàn thành nghiên cứu này!";;
"msg/have_completed_researches";"Congratulations! You have completed your researches!";"Félicitations ! Vous avez terminé votre recherche!";"Cogratulazioni! Hai completato le ricerche!";"Glückwunsch! Die Forschungen wurden abgeschlossen!";"¡Felicitaciones! ¡ha completado sus investigaciones!";"Поздравляем! Вы завершили ваши исследования!";"Gratulacje! Ukończyłeś badania!";"Dokončil jsi výzkumy";"Tebrikler! Araştırmanızı tamamladınız!";"研\t发\t完\t毕!\t恭\t喜\t恭\t喜!";"おめでとうございます!\t 研究が\t完了しました!";"Parabéns! Concluiu as suas pesquisas!";"Вітаємо! Ви закінчили дослідження!";"Čestitamo! Završili ste vaša istraživanja!";"Gratulálunk! A fejlesztéseid elkészültek!";"축하합니다! 연구를 완료했습니다!";"Віншуем! Даследаванні завяршыліся!";"Felicitări! Ai terminat cercetările!";"恭\t喜! 已\t經\t完\t成\t研\t發!";"研\t发\t完\t毕!\t恭\t喜\t恭\t喜!";"Chúc mừng! Bạn đã hoàn thành nghiên cứu này!";;
"msg/full_mod_tier_researched_header";"You have researched all modifications in the tier!";"Vous avez recherché toutes les modifications de ce niveau !";"Hai ricercato tutte le modifiche del livello!";"Alle Modifikationen auf dieser Ebene wurden erforscht!";"¡Has investigado todas las modificaciones en este nivel!";"Вы исследовали все модификации в ступени!";"Zbadałeś wszystkie modyfikacje na tym poziomie!";"Vyzkoumal jsi všechny modifikace na této úrovni";"Bu seviyedeki tüm modifiyeleri araştırdınız!";"该\t等\t级\t的\t所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕!";"この\tランクの\t全改造が\t開発されました!";"Pesquisou todas as modificações no nível!";"Усі модифікації даного ступеня досліджено!";"Istražili ste sve modifikacije na nivou!";"Kifejlesztettél minden modifikációt a szinten!";"해당 단계의 모든 부품 연구를 완료했습니다!";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі на гэтай ступені!";"Ai cercetat toate modificările din nivel!";"該\t階\t所\t有\t改\t裝\t件\t已\t經\t研\t發\t完\t成!";"该\t等\t级\t的\t所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕!";"Bạn đã nghiên cứu tất cả các phần khí tài trong cấp độ này!";;
"msg/full_mod_tier_researched";"You have researched all modifications in tier {tier} for {unitName}.";"Vous avez recherché toutes les modifications au niveau {tier} pour {unitName}.";"Hai ricercato tutte le modifiche del livello {tier} per {unitName}.";"Alle Modifikationen der Ebene {tier} für {unitName} wurden erforscht.";"Has investigado todas las modificaciones en el nivel {tier} del {unitName}.";"Вы исследовали все модификации {tier} ступени для {unitName}.";"Zbadałeś wszystkie modyfikacje na poziomie {tier} dla {unitName}.";"Vyzkoumal jsi všechny modifikace na {tier}. úrovni pro {unitName}";"{tier} seviyesinde {unitName} aracı için olan tüm modifiyeleri araştırdınız.";"{unitName} 的 {tier} 级\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕";"{unitName} の\tランク {tier} の\t全改造が\t開発されました!";"Pesquisou todas as modificações no nível {tier} do {unitName}.";"Усі модифікації {tier} ступеня для {unitName} досліджено.";"Istražili ste sve modifikacije na nivou {tier} za {unitName}.";"{tier}. szinten kifejlesztettél minden modifikációt a(z) {unitName} járműhöz.";"{unitName}에서 {tier}단계 부품 연구를 모두 완료했습니다.";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі {tier} ступені для {unitName}.";"Ai cercetat toate modificările de la nivelul {tier} pentru {unitName}.";"{unitName} 的 {tier} 階\t改\t裝\t件\t均\t研\t發\t完\t畢";"{unitName} 的 {tier} 级\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕";"Bạn đã nghiên cứu tất cả các phần khí tài trong cấp độ {tier} cho {unitName}.";;
"modifications/finishResearch";"Congratulations! You have researched ""{modName}"".";"Félicitation, vous avez recherché ""{modName}"".";"Congratulazioni! Hai ricercato ""{modName}"".";"Glückwunsch! Du hast '{modName}' erforscht!";"¡Felicidades!  has investigado ""{modName}"".";"Поздравляем! Вы исследовали ""{modName}"".";"Gratulacje! Zbadałeś ""{modName}"".";"Vyzkoumal jsi ""{modName}""";"Tebrikler ! ""{modName}"" aracını araştırdınız.";"恭\t喜!\t“{modName}”\t研\t发\t完\t毕!";"おめでとうございます。\t ""{modName}"" の\t開発が\t完了しました。";"Parabéns! Você pesquisou ""{modName}"".";"Вітаємо! Модифікацію «{modName}» досліджено.";"Čestitamo! Istražili ste ""{modName}"".";"Gratulálunk! A(z) {modName} fejlesztése elkészült.";"축하합니다! ""{modName}""을(를) 연구완료했습니다.";"Віншуем! Вы даследавалі «{modName}».";"Felicitări! Ai cercetat „{modName}”.";"恭\t喜! 已\t經\t完\t成\t""{modName}""\t的\t研\t發";"恭\t喜!\t“{modName}”\t研\t发\t完\t毕!";"Chúc mừng! Bạn đã nghiên cứu thành công phương tiện ""{modName}""";;
"modifications/full_tier_researched/header";"You have researched all modifications in the tier!";"Vous avez recherché toutes les modifications de ce niveau !";"Hai ricercato tutte le modifiche del livello!";"Alle Modifikationen auf dieser Ebene wurden erforscht!";"¡Has investigado todas las modificaciones de este nivel!";"Вы исследовали все модификации в ступени!";"Zbadałeś wszystkie modyfikacje na tym poziomie!";"Vyzkoumal jsi všechny modifikace na této úrovni";"Bu seviyedeki tüm modifiyeleri araştırdınız!";"该\t等\t级\t的\t所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕!";"この\tランクの\t全改造が\t開発されました!";"Pesquisou todas as modificações no nível!";"Усі модифікації даного ступеня досліджено!";"Istražili ste sve modifikacije u nivou!";"Kifejlesztettél minden modifikációt a szinten!";"해당 단계의 모든 부품 연구를 완료했습니다!";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі на гэтай ступені!";"Ai cercetat toate modificările din nivel!";"該\t階\t的\t所\t有\t改\t裝\t件\t均\t研\t發\t完\t畢!";"该\t等\t级\t的\t所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕!";"Bạn đã nghiên cứu tất cả các bản cải tiến trong cấp độ này rồi!";;
"modifications/full_unit_researched/header";"You have researched all modifications!";"Vous avez recherché toutes les modifications !";"Hai ricercato tutte le modifiche!";"Alle Modifikationen wurden erforscht!";"¡Has investigado todas las modificaciones!";"Вы исследовали все модификации!";"Zbadałeś wszystkie modyfikacje!";"Vyzkoumal jsi všechny modifikace";"Tüm modifiyeleri araştırdınız!";"所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕!";"全改造が\t開発されました!";"Pesquisou todas as modificações!";"Усі модифікації досліджено!";"Istražili ste sve modifikacije!";"Kifejlesztettél minden modifikációt!";"모든 부품을 연구했습니다!";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі!";"Ai cercetat toate modificările!";"所\t有\t改\t裝\t部\t件\t的\t研\t究\t已\t經\t完\t成";"所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕!";"Bạn đã nghiên cứu thành công tất cả các cải tiến!";;
"modifications/full_tier_researched";"You have researched all modifications in tier <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> for <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Vous avez recherché toutes les modifications de niveau <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> for <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Hai ricercato tutte le modifiche nel livello <color=@activeTextColor>{tier}</color> del {unitName}.";"Alle Modifikationen auf Ebene <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> für <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> wurden erforscht.";"Has investigado todas las modificaciones del nivel <color=@activeTextColor>{tier}</color> para <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Вы исследовали все модификации <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> ступени для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Zbadałeś wszystkie dostępne modyfikacje poziomu <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> dla <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Vyzkoumal jsi všechny modifikace na <color=@activeTextColor>{tier}</color>. úrovni pro {unitName}";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> aracı için bütün seviye <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> geliştirmeleri araştırdınız.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的 <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> 级\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕。";"{unitName} の\tランク <color=@activeTextColor>{tier}</color> の\t全改造が\t開発されました。";"Você pesquisou todas as modificações no nível <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> for <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Ви дослідили всі модифікації <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> ступеня для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Istražili ste sve modifikacije u nivou <color=@activeTextColor>{tier}</color> za {unitName}.";"<color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color>. szinten kifejlesztettél minden modifikációt a(z) <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> járműhöz.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>의 <color=@activeTextColor>{tier}</color> 단계 부품을 모두 연구하였습니다.";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> ступені для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Ai cercetat toate modificările de la nivelul <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> pentru <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的 <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> 階\t改\t裝\t件\t均\t研\t發\t完\t畢。";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的 <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> 级\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕。";"Bạn đã nghiên cứu thành công tất cả các cải tiến trong tier <color=@activeTextColor><B>{tier}</B></color> cho <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";;
"modifications/full_unit_researched";"You have researched all modifications for <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Vous avez recherché toutes les modifications de niveau <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Hai ricercato tutte le modifiche nel livello <color=@activeTextColor>{tier}</color> del {unitName}.";"Alle Modifikationen für <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> wurden erforscht.";"Has investigado todas las modificaciones para <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Вы исследовали все модификации для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Zbadałeś wszystkie dostępne modyfikacje dla <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Vyzkoumal jsi všechny modifikace na <color=@activeTextColor>{tier}</color>. úrovni pro {unitName}";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> aracı için bütün geliştirmeleri araştırdınız.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的\t所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕。";"{unitName} の\tランク <color=@activeTextColor>{tier}</color> の\t全改造が\t開発されました。";"Você pesquisou todas as modificações do <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Усі модифікації для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> досліджено.";"Istražili ste sve modifikacije za <color=@activeTextColor>{tier}</color> za {unitName}.";"Kifejlesztettél minden modifikációt a(z) <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> járműhöz.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 의 부품을 모두 연구하였습니다.";"Вы даследавалі ўсе мадыфікацыі для <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Ai cercetat toate modificările pentru <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"已\t經\t完\t成 <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 所\t有\t改\t裝\t部\t件\t的\t研\t究";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 的\t所\t有\t改\t装\t件\t均\t研\t发\t完\t毕。";"Bạn đã nghiên cứu thành công tất cả các cải tiến cho <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";;
"ps4/reqInstantConnection";"This game requires constant Internet connection.";"Ce jeu nécessite une connexion Internet constante.";"Questo gioco richiede connessione Internet costante.";"Dieses Spiel erfordert eine ständige Internetverbindung.";"Este juego requiere una constante conexión a Internet.";"Эта игра требует постоянного интернет-соединения.";"Ta gra wymaga stałego połączenia z internetem.";"Tato hra vyžaduje trvalé připojení k Internetu";"Bu oyun sürekli İnternet bağlantısına ihtiyaç duyar.";"该\t游\t戏\t需\t要\t稳\t定\t的\t网\t络\t连\t接";"この\tゲームは\tインターネットに\t常時接続する\t必要があります。";"Este jogo requer conexão constante à Internet.";"Ця гра потребує стабільного з'єднання з мережею Інтернет.";"Igra zahteva stalnu internet konekciju.";"Ehhez a játékhoz állandó internetkapcsolat szükséges.";"이 게임을 위해서는 인터넷에 계속 연결되어 있어야 합니다.";"Гэтая гульня патрабуе пастаяннага злучэння з інтэрнэтам.";"Acest joc necesită o conexiune la internet constantă.";"這\t個\t遊\t戲\t需\t要\t持\t續\t穩\t定\t的\t網\t路\t連\t線";"该\t游\t戏\t需\t要\t稳\t定\t的\t网\t络\t连\t接";"Đường truyền mạng internet cần đảm bảo ổn định";;
"ps4/noInternetConnection";"You cannot play War Thunder due to the lack of Internet connection.";"Vous ne pouvez pas jouer à War Thunder en raison de l'absence de connexion Internet.";"Non puoi giocare a War Thunder per la mancanza di connessione Internet.";"Du kannst War Thunder ohne Internetverbindung nicht spielen.";"No puedes jugar a War Thunder por falta de conexión a Internet.";"Вы не можете играть в War Thunder, так как у вас отсутствует интернет-соединение.";"Nie możesz grać w War Thundera, z powodu braku połączenia.";"War Thunder není možné hrát kvůli nedostatečnému připojení k Internetu";"War Thunderi İnternet bağlantınız olmadığı için oynayamazsınız.";"不\t联\t网\t无\t法\t进\t行\t游\t戏";"インターネット\t接続が\t無いため「War Thunder」\tを\tプレイできません。";"Não pode jogar War Thunder devido à falta de conexão à internet.";"Ви не можете грати у War Thunder, тому що у вас відсутнє з'єднання з мережею Інтернет.";"Ne možete igrati ""War Thunder"" zbog nedostatka internet konekcije.";"Internetkapcsolat nélkül nem tudsz játszani a War Thunderrel.";"인터넷 접속이 원활하지 않아 워썬더를 실행할 수 없습니다.";"Нельга гуляць у War Thunder, бо злучэнне з інтэрнэтам адсутнічае.";"Nu poți juca War Thunder din cauza lipsei conexiunii la internet.";"由\t於\t缺\t少\t網\t路\t連\t線,\t無\t法\t進\t行 War Thunder 遊\t戲";"不\t联\t网\t无\t法\t进\t行\t游\t戏";"Bạn không thể chơi War Thunder do vấn đề kết nối mạng Internet";;
"mainmenu/experience/oldName";"XP";"XP";"PE";"EP";"EXP";"XP";"PD";"XP";"TP";"经\t验";"経験値";"EXP";"XP";"Iskustvo";"TP";"경험치";"XP";"PX";"經\t驗\t值";"经\t验";"XP";;
"profile/units_own";"Amount of units";"Quantité d'unités";"Unità possedute";"Zahl der freigeschalteten Fahrzeuge";"Cantidad de unidades";"Количество техники";"Ilość jednostek";"Získané stroje";"Araç miktarı";"拥\t有\t的\t载\t具\t数\t量";"ユニット\t数";"Quantidade de unidades";"Кількість техніки";"Količina jedinica";"Járművek száma";"보유 장비 수";"Колькасць адзінак тэхнікі";"Număr unități";"擁\t有\t的\t載\t具\t數\t量";"拥\t有\t的\t载\t具\t数\t量";"Số lượng đơn vị";;
"profile/elite_units_own";"Amount of elite units";"Quantité d'unités élite";"Unità Elite possedute";"Zahl der voll ausgebauten Fahrzeuge";"Cantidad de unidades de élite";"Количество элитной техники";"Ilość jednostek elitarnych";"Elitní stroje";"Elit birimlerin sayısı";"拥\t有\t的\t精\t英\t载\t具\t数\t量";"エリートユニット\t数";"Quantidade de unidades de elite";"Кількість елітної техніки";"Količina elitnih jedinica";"Elit járművek száma";"모든 부품이 연구완료된 장비 수";"Колькасць адзінак элітнай тэхнікі";"Număr unități de elită";"擁\t有\t的\t精\t英\t載\t具\t數\t量";"拥\t有\t的\t精\t英\t载\t具\t数\t量";"Số lượng đơn vị ưu tú";;
"profile/medal_own";"Medals granted";"Médailles decernées";"Medaglie insignite";"Orden";"Medallas concedidas";"Медалей получено";"Przyznane Medale";"Vyznamenání";"Kazanılan madalyalar";"已\t获\t勋\t章\t数";"獲得\tメダル";"Medalhas concedidas";"Медалей отримано";"Medalja dodeljeno";"Kiérdemelt medálok";"받은 훈장";"Заслужыў медалёў";"Medalii acordate";"獲\t得\t的\t勳\t章\t數\t量";"已\t获\t勋\t章\t数";"Huy chương được cấp";;
"unit/bulletsIncrease";"Increase number";"Augmenter le nombre de balles";"Incrementa il numero";"Anzahl erhöhen";"Aumentar el número";"Увеличить количество";"Zwiększ ilość";"Zvýšit počet";"Mermilerin sayısını artır";"增\t大\t数\t值";"弾薬数を\t増やす";"Aumentar número";"Збільшити кількість";"Povećaj broj";"Növelés";"수량 증가";"Павялічыць колькасць";"Mărire număr";"增\t加\t數\t量";"增\t大\t数\t值";"Tăng số lượng";;
"unit/bulletsDecrease";"Decrease number";"Réduire le nombre de balles";"Diminuisci il numero";"Anzahl verringern";"Reducir el número";"Уменьшить количество";"Zmniejsz ilość";"Snížit počet";"Mermilerin sayısını azalt";"减\t小\t数\t值";"弾薬数を\t減らす";"Diminuir número";"Зменшити кількість";"Smanji broj";"Csökkentés";"수량 감소";"Паменшыць колькасць";"Reducere număr";"減\t少\t數\t量";"减\t小\t数\t值";"Giảm số lượng";;
"msgbox/buy_all_researched_modifications";"You have unpurchased modifications for {unitsList}.
Would you like to purchase them for {cost}?";"Vous n'avez pas acheté les modifications pour {unitsList}. Voulez vous les acheter pour {cost} ?";"Non hai comprato le modifiche per {unitsList}.
Vuoi comprarle per {cost}?";"Dein Fahrzeug {unitsList} verfügt über noch nicht erworbene Modifikationen.
Möchtest du die Modifikationen für {cost} erwerben?";"No tienes comprada las modificaciones para el {unitsList}.
¿Deseas comprarlas por? {cost}?";"У вас есть некупленные модификации для {unitsList}.
Вы хотите их купить за {cost}?";"Masz niezakupione modyfikacje dla {unitsList}.
Czy chcesz je kupić za {cost}?";"Chceš koupit vyzkoumané modifikace pro {unitsList} za {cost}?";"{unitsList} Aracı için satın alınmamış modifiyeleriniz var
Onları {cost} fiyatına satın almak ister misiniz ? ";"{unitsList} 还\t有\t改\t装\t件\t未\t购\t入。
要\t立\t刻\t购\t买\t吗?\t这\t将\t花\t费 {cost}?";"{unitsList}でまだ\t未購入の\t改造があります。\t
これを {cost} で\t購入しますか?";"Tem modificações não compradas por {unitsList}.
Deseja compra-las por {cost}?";"У вас є непридбані модифікації для {unitsList}.
Бажаєте придбати їх за {cost}?";"Imate nekupljene modifikacije za {unitsList}.
Da li ih želite kupiti za {cost}?";"Még vannak megvehető modifikációk ehhez a járművedhez: {unitsList}
Meg szeretnéd venni őket? Ára: {cost}";"{unitsList}에서 구입하지 않은 부품이 있습니다.
{cost}을 소모하여 구입하시겠습니까?";"Вы яшчэ не купілі некаторыя мадыфікацыі для {unitsList}.
Ці хочаце купіць іх, заплаціўшы {cost}?";"Ai modificări necumpărate pentru {unitsList}.
Dorești să le cumperi cu {cost}?";"還\t有\t尚\t未\t購\t買\t的 {unitsList} 改\t裝\t部\t件
要\t花\t費 {cost} 購\t買\t嗎?";"{unitsList} 还\t有\t改\t装\t件\t未\t购\t入。
要\t立\t刻\t购\t买\t吗?\t这\t将\t花\t费 {cost}?";"Bạn chưa mua phần khí tài cho {unitsList}.
Bạn có muốn mua chúng {cost}?";;
"msgBox/unitNecessaryForSlot";"For crew training, you need to put the vehicle in the slot.";"Pour entraîner l'équipage, il vous faut assigner un véhicule à l'emplacement.";"Per addestrare l'equipaggio devi impostare un mezzo nello slot.";"Für die Ausbildung der Besatzung musst du das Fahrzeug in den Slot setzen.";"Para entrenar a la tripulación es necesario colocar el vehículo en la ranura.";"Необходимо поставить технику в слот для тренировки экипажа.";"Do wytrenowania załogi musisz umieścić technikę w miejscu.";"Pro výcvik osádky je potřeba mít ve slotu nějaký stroj.";"Mürettebat eğitimi için aracı bir yere yerleştirmek gerekmektedir.";"进\t行\t训\t练\t前\t必\t须\t为\t成\t员\t组\t分\t配\t载\t具,\t以\t确\t定\t训\t练\t技\t能\t类\t型。";"搭乗員の\t訓練には、\tスロットに\t兵器を\tセットする\t必要があります。";"Para treinar a tripulação é necessário definir um veículo no slot.";"Необхідно поставити техніку в слот для тренування екіпажу.";"For crew training, you need to put the vehicle in the slot.";"For crew training, you need to put the vehicle in the slot.";"장비를 배치하려면 승무원을 훈련시켜야 합니다";"Необходимо поставить технику в слот для тренировки экипажа.";"For crew training, you need to put the vehicle in the slot.";"進\t行\t訓\t練\t前\t必\t須\t為\t成\t員\t組\t分\t配\t載\t具,\t以\t確\t定\t訓\t練\t技\t能\t類\t型。";"For crew training, you need to put the vehicle in the slot.";"Để huấn luyện kíp lái, cần phải thiết lập kỹ thuật trong ô.";;
"msgbox/all_researched_modifications_bought";"All modifications have been successfully purchased";"Toutes les modifications ont été achetées avec succès";"Tutte le modifiche sono state acquistate";"Alle Modifikationen wurden erfolgreich erworben!";"Todas las modificaciones se han comprado con éxito";"Все модификации успешно куплены";"Wszystkie modyfikacje zostały pomyślnie zakupione";"Všechny modifikace byly úspěšně koupeny";"Bütün modifikasyonlar başarılı bir şekilde satın alındı";"成\t功\t购\t买\t所\t有\t改\t装\t件";"全ての\t改造が\t購入されました";"Todas as modificação foram compradas com sucesso";"Усі модифікації були придбані";"Sve modifikacije su uspešno kupljene";"Minden modifikációt sikerült megvásárolni.";"모든 부품을 구입했습니다.";"Усе мадыфікацыі куплены";"Toate modificările au fost achiziționate cu succes";"已\t經\t成\t功\t購\t買\t所\t有\t改\t裝\t部\t件";"成\t功\t购\t买\t所\t有\t改\t装\t件";"Tất cả các phần khí tài đã được mua thành công";;
"mainmenu/btnPsnFriends";"Add Friend";"Ajouter un ami";"Aggiungi amico";"Freund hinzufügen";"Añadir amigo";"Добавить друга";"Dodaj znajomego";"Přidat přítele";"Arkadaş Ekle";"添\t加\t好\t友";"フレンド\t追加";"Adicionar amigo";"Додати в друзі";"Dodaj prijatelja";"Barát hozzáadása";"친구 추가";"Дадаць сябра";"Adaugă prieten";"增\t加\t好\t友";"添\t加\t好\t友";"Thêm chiến hữu";;
"cbt_tanks/forbidden/compatibility_mode";"Please open Advanced settings in Launcher, and disable 'Old videocards support' option.";"Merci d'ouvrir les paramètres avancés et de désactiver ""Support des cartes vidéos anciennes"".";"Accedi alle Impostazioni Avanzate nel Launcher e disattiva l'opzione ""supporto per schede grafiche obsolete"".";"Bitte öffne die erweiterten Einstellungen im Launcher und deaktiviere die Option zur Unterstützung älterer Grafikkarten.
";"Por favor, abra la configuración avanzada en la pantalla de inicio, y desactive la opción 'compatibilidad con tarjetas de vídeo antiguas'.";"Пожалуйста, зайдите в Дополнительные настройки, в Лаунчере, и выключите опцию 'Совместимость со старыми видеокартами'.";"Proszę otworzyć okno zaawansowanych ustawień w oknie startowym, oraz wyłączyć opcję ""Wsparcie starszych kart graficznych"".";"Otevřete Pokročilé nastavení v Launcheru a zvolte možnost zakázat ""Podpora starých grafických karet""";"Lütfen Başlatıcı'da ""Gelişmiş Ayarlar"" menüsünü açın ve 'Eski grafik kartı desteği"" seçeneğini devre dışı bırakın.";"请\t在\t游\t戏\t启\t动\t器\t的\t高\t级\t设\t置\t面\t板\t中\t禁\t用\t掉”\t低\t端\t显\t卡\t支\t持\t“";"ランチャーから「アドバンスト」\t設定を\t開いて、\t「古い\tビデオカードの\tサポート」\tオプションを\t無効にしてください。";"Por favor abra as configurações avançadas no iniciador, e desative a opção de suporte de placas gráficas antigas.";"У лончері War Thunder перейдіть в розділ ""Додаткові налаштування"" та вимкніть підтримку старих відеокарт.";"Molimo vas, otvorite Napredna podešavanja u pokretaču i isključite opciju 'Podrška za starije grafičke kartice'.";"Kérjük, nyisd meg a haladó beállításokat az indítópulton, és az „elavult videokártyák támogatása” beállítást kapcsold ki.";"런처에서 고급 설정으로 들어가십시오. 그 다음 '구형 그래픽카드 지원' 옵션을 꺼 주십시오.";"У лаўнчары адкрыйце «Дадатковыя налады» і адключыце параметр «Сумяшчальнасць са старымі відэакартамі».";"Deschide setările avansate din programul de lansare a jocului și dezactivează opțiunea „Suport pentru plăcile video vechi”.";"請\t在\t啟\t動\t器\t中\t打\t開\t高\t級\t設\t置,\t並\t且\t關\t閉\t""\t支\t援\t舊\t型\t顯\t示\t卡\t""\t的\t選\t項";"请\t在\t游\t戏\t启\t动\t器\t的\t高\t级\t设\t置\t面\t板\t中\t禁\t用\t掉”\t低\t端\t显\t卡\t支\t持\t“";"Xin vui lòng mở cài đặt nâng cao trong Launcher và tắt tùy chọn 'hỗ trợ card màn hình cũ'.";;
"cbt_tanks/forbidden/instant_action";"Ground vehicles are not yet supported in Random Battles mode. Please remove all ground vehicles from selected country's crew slots.";"Les véhicules terrestres ne sont pas encore supportés en mode batailles aléatoires. Retirez tous les véhicules au sol des emplacements d'équipage du pays sélectionné.";"I veicoli terrestri non sono ancora disponibili nelle battaglie causali. Per favore rimuovi tutti i veicoli selezioni dagli slot dell'equipaggio.";"Ground Forces werden noch nicht im Modus 'Zufallsschlachten' unterstützt. Bitte entferne alle Bodentruppen aus den Besatzungsplätzen der gewählten Nation.";"Los vehículos terrestres todavía no están disponibles en el modo de batallas aleatorias. Por favor, quite todos los vehículos terrestres de las ranuras de tripulación del país seleccionado.";"Наземная техника всё ещё не поддерживается в режиме Случайные бои. Пожалуйста, уберите всю наземную технику из слотов экипажей выбранной страны.";"Pojazdy naziemne nie są jeszcze obsługiwane w trybie Bitew Losowych. Usuń wszystkie pojazdy naziemne ze swoich slotów na załogi.";"Pozemní jednotky zatím nejsou podporovány v módu náhodné bitvy. Odeber všechny pozemní stroje z osádek vybrané země";"Kara araçları şuan rastgele savaşlar modunda desteklenmiyor. Lütfen tüm kara araçlarını seçili ülkenin slotlarından çıkarın.";"地\t面\t载\t具\t尚\t不\t能\t加\t入\t多\t人\t游\t戏。\t请\t移\t除\t出\t击\t队\t列\t里\t的\t相\t关\t载\t具\t型\t号。";"地上車両は\tランダムバトルでは\t現在未対応となっています。\t選択された\t国の\t搭乗員\tスロットから\t地上車両を\t全て\t外してください。";"Os veículos terrestres não são ainda suportados no modo de Batalhas aleatórias. Por favor remova todos os veículos terrestres das slots da nação selecionada.";"Наземна техніка поки що не підтримується у Випадкових боях. Будь ласка, видаліть всю наземну техніку зі слотів  екіпажів вибранної країни.";"Kopnena vozila još uvek nisu podržana u modu Nasumične bitke. Molimo vas uklonite sva kopnena vozila iz slotova za posade odabrane države.";"A szárazföldi járművek még nem elérhetőek véletlenszerű csatákban. Kérlek, távolítsd el az összes harckocsit a kiválasztott nemzet legénységi helyeiről.";"지상 차량은 아직 무작위 전투 모드에서 지원되지 않습니다. 선택된 국가의 승무원 슬롯에서 지상 차량을 모두 제거하여 주십시오.";"Наземная тэхніка пакуль што не падтрымліваецца ў рэжыме «Выпадковыя баі». Прыбярыце ўсю наземную тэхніку са слотаў экіпажаў выбранай дзяржавы.";"Vehiculele terestre nu sunt momentan acceptate în modul «Lupte aleatoare». Îndepărtează toate vehiculele terestre ale echipajelor țării selectate.";"地\t面\t載\t具\t還\t不\t支\t援\t隨\t機\t戰\t鬥\t模\t式,\t請\t在\t選\t擇\t的\t國\t家\t乘\t員\t組\t位\t置\t中\t移\t除\t地\t面\t載\t具\t設\t定";"地\t面\t载\t具\t尚\t不\t能\t加\t入\t多\t人\t游\t戏。\t请\t移\t除\t出\t击\t队\t列\t里\t的\t相\t关\t载\t具\t型\t号。";"Phương tiện mặt đất không được hỗ trợ trong chế độ trận chiến ngẫu nhiên. Hãy bỏ tất cả phương tiện mặt đất khỏi lựa chọn vị trí kíp lái.";;
"cbt_tanks/forbidden/skirmish";"Ground vehicles are not yet supported in Custom Battles mode. Please remove all ground vehicles from selected country's crew slots.";"Les véhicules terrestres ne sont pas encore supportés en mode batailles customisées. Retirez tous les véhicules au sol des emplacements d'équipage du pays sélectionné.";"I veicoli terrestri non sono ancora disponibili nelle custom battle. Per favore rimuovi tutti i veicoli selezioni dagli slot dell'equipaggio.";"Ground Forces werden noch nicht im Modus 'Eigene Schlachten' unterstützt. Bitte entferne alle Bodentruppen aus den Besatzungsplätzen der gewählten Nation.";"Los vehículos terrestres todavía no están disponibles en el modo de Batallas Personalizadas. Por favor, quite todos los vehículos terrestres de las ranuras de tripulación del país seleccionado.";"Наземная техника всё ещё не поддерживается в режиме Полигон. Пожалуйста, уберите всю наземную технику из слотов экипажей выбранной страны.";"Wojska lądowe nie są jeszcze obsługiwane w trybie Bitew Niestandardowych. Usuń wszystkie pojazdy naziemne ze swoich slotów na załogi.";"Pozemní jednotky zatím nejsou podporovány v módu vlastní bitvy. Odeberte všechny pozemní stroje z osádek vybrané země";"Kara araçları şuan özel savaşlar modunda desteklenmiyor. Lütfen tüm kara araçlarını seçili ülkenin slotlarından çıkarın.";"地\t面\t载\t具\t尚\t不\t能\t加\t入\t自\t定\t义\t战\t斗。\t请\t移\t除\t出\t击\t队\t列\t里\t的\t相\t关\t载\t具\t型\t号。";"地上車両は\tカスタムバトルでは\t現在未対応となっています。\t選択された\t国の\t搭乗員\tスロットから\t地上車両を\t全て\t外してください。";"Os veículos terrestres não são ainda suportados no modo de Batalhas aleatórias. Por favor remova todos os veículos terrestres das slots da nação selecionada.";"Наземна техніка поки що не підтримується на Полігоні. Будь ласка, видаліть всю наземну техніку зі слотів екіпажів обраної країни.";"Kopnena vozila još uvek nisu podržana u modu Custom bitke. Molimo vas uklonite sva kopnena vozila iz slotova za posade odabrane države.";"A szárazföldi járművek még nem elérhetőek egyéni csatákban. Kérlek, távolítsd el az összes harckocsit a kiválasztott nemzet legénységi helyeiről.";"지상 차량은 아직 사용자 정의 전투 모드에서 지원되지 않습니다. 선택된 국가의 승무원 슬롯에서 지상 차량을 모두 제거하여 주십시오.";"Наземная тэхніка пакуль што не падтрымліваецца ў рэжыме «Палігон». Прыбярыце ўсю наземную тэхніку са слотаў экіпажаў выбранай дзяржавы.";"Vehiculele terestre nu sunt momentan acceptate în modul «Lupte personalizate». Îndepărtează toate vehiculele terestre ale echipajelor țării selectate.";"地\t面\t載\t具\t還\t不\t支\t援\t自\t定\t義\t戰\t鬥,\t請\t在\t選\t擇\t的\t國\t家\t乘\t員\t組\t位\t置\t中\t移\t除\t地\t面\t載\t具\t設\t定。";"地\t面\t载\t具\t尚\t不\t能\t加\t入\t自\t定\t义\t战\t斗。\t请\t移\t除\t出\t击\t队\t列\t里\t的\t相\t关\t载\t具\t型\t号。";"Phương tiện mặt đất không được hỗ trợ trong Chế Độ Tự Do. Hãy bỏ tất cả phương tiện mặt đất khỏi lựa chọn vị trí kíp lái.";;
"cbt_tanks/forbidden/tank_access";"Please remove all ground vehicles from all your crew slots.";"Retirez tous les véhicules terrestres de vos emplacements d'équipage.";"Rimuovi tutti i veicoli terrestri nei posti equipaggio.";"Bitte entferne alle Landfahrzeuge von deinen Besatzungen.";"Por favor, quite todos los vehículos terrestres de las ranuras de tripulación del país seleccionado.";"Пожалуйста, уберите всю наземную технику из всех ваших слотов экипажей.";"Prosimy o usunięcie wszystkich pojazdów naziemnych ze slotów na załogę.";"Odeber všechny pozemní stroje ze slotů tvých osádek";"Lütfen ekiplerinizden tüm yer birimlerini kaldırın.";"请\t剔\t除\t掉\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t地\t面\t载\t具。";"全搭乗員\tスロットから\t地上車両を\t全て\t外してください。";"Por favor, remova todos os veículos terrestres de todas as slots de tripulação.";"Будь ласка, видаліть всю наземну техніку з усіх ваших слотів екіпажів.";"Molimo vas uklonite sva kopnena vozila iz svih slotova za posadu.";"Kérlek, távolíts el minden harckocsit a legénységi helyeidről!";"승무원 슬롯에서 모든 지상 차량을 제거하십시오.";"Прыбярыце ўсю наземную тэхніку з усіх слотаў вашых экіпажаў.";"Îndepărtează toate vehiculele terestre ale echipajelor.";"請\t剔\t除\t掉\t出\t擊\t隊\t列\t中\t的\t地\t面\t載\t具。";"请\t剔\t除\t掉\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t地\t面\t载\t具。";"Hãy bỏ tất cả phương tiện mặt đất khỏi lựa chọn vị trí kíp lái.";;
"cbt_tanks/forbidden/squad_membership";"To create or join a squad, please remove all ground vehicles from all your crew slots.";"Pour créer ou rejoindre une escouade, retirez tous les véhicules au sol de tous les emplacements d'équipage.";"Per creare o unirti a una squadra, rimuovi tutti i veicoli terrestri dagli slot dell'equipaggio.";"Entferne vor dem Erstellen oder dem Beitritt zu einer Staffel bitte alle Landfahrzeuge von deinen Besatzungsplätzen.";"Para crear o unirse a un escuadrón, por favor, quite todos los vehículos terrestres de las ranuras de tripulación.";"Для того, чтобы создать или вступить в отряд, пожалуйста, уберите всю наземную технику из всех ваших слотов экипажей.";"Aby utworzyć, lub dołączyć do oddziału, usuń wszystkie pojazdy naziemne ze slotów na załogi.";"Chceš-li vytvořit skupinu nebo se k ní přidat, odeber všechny pozemní stroje ze slotů osádek";"Bir manga oluşturmak ya da bir mangaya katılmak için tüm kara araçlarını mürettebat slotlarından çıkarın.";"须\t将\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t地\t面\t载\t具\t移\t除\t才\t能\t创\t建\t或\t加\t入\t小\t队。";"分隊を\t設立もしくは\t分隊に\t参加するには、\t全ての\t搭乗員\tスロットから\t地上車両を\t全て\t外してください。";"Para criar ou ingressar em uma esquadrilha, remova todos os veículos terrestres de todos os espaços de sua tripulação.";"Щоб створити або приєднатися до загону, будь ласка, видаліть всю наземну техніку з усіх ваших слотів  екіпажів.";"Da bi napravili ili se pridružili odredu molimo vas uklonite sva kopnena vozila iz svih slotova za posadu.";"Ahhoz, hogy létrehozz, vagy csatlakozz egy osztaghoz, távolítsd el az összes harckocsit a legénységi helyeidről.";"편대를 만들거나 참여하기 위해서는 승무원 슬롯에서 모든 지상 차량을 제거하십시오.";"Каб стварыць звяз або ўступіць у яго, прыбярыце ўсю наземную тэхніку з усіх слотаў вашых экіпажаў.";"Pentru a crea sau a te alătura unui grup, elimină toate vehiculele terestre de la toate echipajele.";"請\t剔\t除\t掉\t出\t擊\t隊\t列\t中\t的\t地\t面\t載\t具,\t才\t能\t創\t建\t或\t是\t加\t入\t小\t隊。";"须\t将\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t地\t面\t载\t具\t移\t除\t才\t能\t创\t建\t或\t加\t入\t小\t队。";"Để tạo hoặc tham gia 1 biên đội, bỏ tất cả phương tiện mặt đất trong toàn bộ vị trí kíp lái của bạn.";;
"cbt_tanks/forbidden/squad_crew_tank";"While in a squad, you can't use ground vehicles.";"Si vous êtes dans une escouade, vous ne pouvez pas utiliser les véhicules au sol.";"Mentre sei in una squadra, non è possibile utilizzare veicoli terrestri.";"In einer Staffel kannst du keine Bodentruppen benutzen.";"Mientras está en un escuadrón, usted no puede usar vehículos terrestres.";"Находясь в отряде, нельзя использовать наземную технику.";"Kiedy jesteś w oddziale, nie możesz używać pojazdów naziemnych.";"Pozemní stroje nelze používat v rámci skupiny";"Bir mangadayken kara araçları kullanamazsınız.";"组\t队\t模\t式\t中\t无\t法\t使\t用\t地\t面\t载\t具。";"分隊に\t入っている\t間は\t地上車両を\t使用できません。";"Enquanto está numa equipe, não pode usar unidades terrestres.";"Перебуваючи в загоні, не можна використовувати наземку техніку.";"Dok ste u odredu ne možete koristiti kopnena vozila.";"Amíg osztagban vagy, nem tudod használni a harckocsikat.";"편대에 속해 있는 동안에는 지상 차량을 이용할 수 없습니다.";"У звязе няможна выкарыстоўваць наземную тэхніку.";"Cât timp ești într-un grup, nu poți utiliza vehicule terestre.";"組\t隊\t模\t式\t中\t無\t法\t使\t用\t地\t面\t載\t具。";"组\t队\t模\t式\t中\t无\t法\t使\t用\t地\t面\t载\t具。";"Trong 1 biên đội, bạn không thể sử dụng phương tiện mặt đất.";;
"cbt_tanks/forbidden/action";"In order to perform this action, please remove all ground vehicles from all your crew slots.";"Pour pouvoir effectuer cette action, retirez tous les véhicules au sol de tous les emplacements d'équipage.";"Per poter eseguire quest'azione rimuovi tutti i veicoli dagli slot dell'equipaggio.";"Um diese Aktion ausführen zu können, entferne bitte alle Landfahrzeuge von deinen Besatzungsplätzen.";"Para realizar esta acción, por favor, quite todos los vehículos terrestres de las ranuras de tripulación.";"Для того, чтобы совершить это действие, пожалуйста, уберите всю наземную технику из всех ваших слотов экипажей.";"Aby wykonać tę akcję, usuń wszystkie pojazdy naziemne ze slotów na załogi.";"Chceš-li provést tuto akci, odeber všechny pozemní stroje ze slotů tvých osádek";"Bu işlemi gerçekleştirebilmek için tüm kara araçlarını ekiplerinizden çıkarın.";"须\t将\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t地\t面\t载\t具\t全\t部\t移\t除\t才\t能\t执\t行\t该\t操\t作。";"この\tアクションを\t実施するには、\t全ての\t搭乗員\tスロットから\t地上車両を\t全て\t外してください。";"Para executar esta ação, por favor remova todas as unidades terrestres de todas as slots de tripulação.";"Для того щоб виконати цю дію, будь ласка, видаліть всю наземну техніку з усіх ваших слотів екіпажів.";"Da bi izvršili ovu akciju, molimo vas uklonite sva kopnena vozila iz svih slotova za posadu.";"A művelet végrehajtásához távolíts el minden harckocsit a legénységi helyeidről.";"이 작업을 수행하려면 승무원 슬롯에서 모든 지상 차량을 제거하십시오.";"Каб выканаць гэтае дзеянне, прыбярыце ўсю наземную тэхніку з усіх слотаў вашых экіпажаў.";"Pentru a efectua această acțiune, elimină toate vehiculele terestre de la toate echipajele.";"須\t將\t出\t擊\t佇\t列\t中\t的\t地\t面\t載\t俱\t全\t部\t移\t除\t才\t能\t執\t行\t該\t操\t作。";"须\t将\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t地\t面\t载\t具\t全\t部\t移\t除\t才\t能\t执\t行\t该\t操\t作。";"Để thực hiện thao tác này, xin vui lòng loại bỏ tất cả phương tiện mặt đất khỏi vị trí kíp lái của bạn.";;
"cbt_tanks/supported_game_modes";"Ground vehicles are only supported in Tank Events at the moment.";"Les véhicules terrestres ne sont uniquement pris en charge que dans les Evénements Tanks pour le moment.";"I veicoli terrestri sono supportati esclusivamente negli Eventi tra Carriarmati al momento.";"Ground Forces sind momentan nur in Panzer-Ereignissen spielbar.";"En este momento los vehículos terrestres solo están disponibles en eventos de carros de combate.";"Наземная техника поддерживается пока только в Танковых событиях.";"Pojazdy naziemne są w tej chwili obsługiwane tylko w wydarzeniach związanych z czołgami.";"Pozemní jednotky jsou momentálně podporovány pouze v Tankových eventech";"Kara araçları şuan için sadece Tank maçları için desteklenmiştir.";"地\t面\t载\t具\t目\t前\t仅\t能\t参\t与\t坦\t克\t的\t军\t事\t行\t动。";"地上車両は\t現在「戦車\tイベント」\tにのみ\t対応しています。";"Veículos terrestres são suportados apenas nos Eventos de Tanques no momento.";"Наземна техніка  підтримується лише в Танкових подіях на даний час.";"Kopnena vozila su podržana trenutno samo u tenkovskim eventima.";"A szárazföldi járművek pillanatnyilag csak a harckocsi eseményeken használhatóak.";"지상 차량은 오직 지상군 이벤트에서만 지원됩니다.";"Наземная тэхніка падтрымліваецца пакуль што толькі ў Танкавых падзеях.";"Vehiculele terestre sunt acceptate momentan doar în «Evenimente cu tancuri».";"地\t面\t載\t具\t目\t前\t僅\t能\t參\t與\t坦\t克\t的\t軍\t事\t行\t動。";"地\t面\t载\t具\t目\t前\t仅\t能\t参\t与\t坦\t克\t的\t军\t事\t行\t动。";"Những phương tiện mặt đất chỉ hỗ trợ duy nhất trong các sự kiện xe tăng hiện tại.";;
"cbt_tanks/temporary_restriction";"This is a temporary restriction due to the Ground Forces Beta Test.";"Il s'agit d'une restriction temporaire en raison de la bêta-Test Forces terrestres .";"Questa è una limitazione temporanea a causa della Beta Test per le Forze Terrestri.";"Dies ist eine temporäre Einschränkung durch den Beta-Test der Ground Forces.";"Esta es una restricción temporal debido a la prueba Beta de las fuerzas terrestres.";"Это временное ограничение, связанное с бета тестированием наземной техники.";"Są to tymczasowe ograniczenia ze względu na Beta Testy Jednostek Naziemnych.";"Toto je dočasné omezení způsobené beta testem Pozemních jednotek.";"Bu kara kuvvetleri betasından dolayı koyulmuş geçici bir kısıtlamadır.";"这\t是\t陆\t战\t模\t式\t测\t试\t阶\t段\t的\t临\t时\t限\t制\t性\t措\t施。";"これは「地上部隊\tベータテスト」\tにおける\t一時的な\t制限です。";"Isto é uma restrição temporária devido aos testes das forças terrestres.";"Це тимчасове обмеження пов'язане з бета-тестуванням Наземної техніки.";"Ovo je privremeno ograničenje zbog Beta testa Kopnenih snaga.";"Ez egy ideiglenes korlátozás a szárazföldi erők bétatesztje miatt.";"지상군 베타테스트로 인해 일시적으로 제한되었습니다.";"Гэта часовае абмежаванне з-за бэта-тэставання наземнай тэхнікі.";"Aceasta este o restricție temporară datorată testului beta al forțelor terestre.";"這\t是\t陸\t戰\t模\t式\t測\t試\t階\t段\t的\t臨\t時\t限\t制\t性\t措\t施。";"这\t是\t陆\t战\t模\t式\t测\t试\t阶\t段\t的\t临\t时\t限\t制\t性\t措\t施。";"Đây là một hạn chế tạm thời do thử nghiệm Alpha lực lượng mặt đất.";;
"cbt_tanks/temporary_restriction_release";"This is a temporary restriction due to the Ground Forces development.";"Il s'agit d'une restriction temporaire en raison du développement des Forces Terrestres.";"Questa è una limitazione temporanea a causa dello sviluppo delle Unità Terrestri.";"Es handelt sich um eine vorübergehende Einschränkung, bedingt durch den Entwicklungsstand der Ground Forces.";"Esta es una restricción temporal debido al desarrollo de las fuerzas terrestres.";"Это временное ограничение, связанное с разработкой наземной техники.";"Jest to tymczasowe ograniczenie ze względu na rozwój Wojsk Lądowych.";"jedná se o dočasné omezení vzhledem k vývoji Pozemních sil.";"Bu kara kuvvetleri geliştirmesinden dolayı koyulmuş geçici bir kısıtlamadır.";"这\t是\t为\t了\t方\t便\t陆\t战\t开\t发\t而\t作\t出\t的\t临\t时\t限\t制。";"これは「地上部隊」\tの\t開発途中における\t一時的な\t制限です。";"Esta é uma restrição temporária devido ao desenvolvimento de forças terrestres.";"Це тимчасове обмеження пов'язане з розробкою Наземної техніки.";"Ovo je trenutna restrikcija zbog razvoja Kopnenih snaga.";"Ez egy ideiglenes korlátozás a szárazföldi erők fejlesztése miatt.";"지상군 개발에 따라 일시적으로 제한되었습니다.";"Гэта часовае абмежаванне з-за распрацоўкі наземнай тэхнікі.";"Aceasta este o restricție temporară datorată dezvoltării forțelor terestre.";"這\t是\t為\t了\t方\t便\t陸\t戰\t開\t發\t而\t作\t出\t的\t臨\t時\t措\t施。";"这\t是\t为\t了\t方\t便\t陆\t战\t开\t发\t而\t作\t出\t的\t临\t时\t限\t制。";"Đây là một hạn chế tạm thời do sự phát triển lực lượng mặt đất.";;
"low_quality_model_in_hangar";"Model with reduced textures.";"Modèle avec des textures basse résolution.";"Questo è un modello a bassa definizione.";"Du siehst ein Fahrzeugmodell mit geringer Grafikqualität.";"Modelo con texturas reducidas.";"Модель с уменьшенными текстурами.";"Model niskiej jakości.";"Model s nízkou kvalitou textur";"Düşürülmüş kalitede modeller.";"低\t清\t模\t型";"テクスチャ\t品質の\t低下した\tモデル。";"Modelo de texturas reduzidas.";"Модель зі зменшеними текстурами.";"Ovo je model nižeg kvaliteta.";"Csökkentett textúrájú modell.";"낮은 품질의 텍스쳐 모델입니다.";"Мадэль з тэкстурамі нізкай якасці.";"Obiecte cu texturi reduse.";"目\t前\t為\t低\t解\t析\t度\t模\t型。";"低\t清\t模\t型";"Đây là mô hình chất lượng thấp.";;
"btn/load_high_quality_models";"Load Full Client";"Charger le client complet";"Carica i modelli HD";"Lade den 'vollständigen Client' herunter";"Cargar Cliente Completo";"Загрузить полный клиент";"Załaduj pełnego klienta";"Nahrát plného klienta";"Tam sürüm istemciyi yükle";"载\t入\t完\t整\t客\t户\t端";"フルクライアントを\t起動";"Carregar Cliente Completo";"Завантажити повний клієнт";"Učitaj model višeg kvaliteta";"Teljes kliens betöltése";"고품질 모델 불러오기";"Спампаваць поўны кліент гульні";"Încărcare joc complet";"載\t入\t完\t整\t客\t戶\t端";"载\t入\t完\t整\t客\t户\t端";"Tải mô hình chất lượng cao";;
"cbt_tanks/suggest_download_tanks_package";"Restart the game to download full client.";"Redémarrez le client pour télécharger le client complet.";"Riavvia il client per scaricare i modelli di alta qualità.";"Starte das Spiel neu, um den vollständigen Client herunterzuladen.";"Reiniciar el cliente para descargar los modelos de alta calidad.";"Перезапустите игру, чтобы загрузить полный клиент.";"Uruchom grę ponownie, aby pobrać pełnego klienta i tekstury w wysokiej jakości. ";"Restartujte klienta pro stažení modelů ve vysoké kvalitě";"Tam sürümü yüklemek için oyunu yeniden başlatın.";"重\t启\t客\t户\t端\t以\t便\t下\t载\t完\t整\t客\t户\t端。";"ゲームを\t再起動して\tフルクライアントを\tダウンロードしてください。";"Reinicie o jogo para descarregar o cliente completo.";"Перезапустіть гру, щоб завантажити повний клієнт.";"Restartujte klijent da bi preuzeli modele visokog kvaliteta.";"A teljes kliens letöltéséhez újra kell indítanod a játékot.";"높은 품질의 모델이 포함된 클라이언트를 내려받기 위해 클라이언트를 재시작합니다.";"Перазапусціце гульню, каб спампаваць поўны кліент гульні.";"Repornește jocul pentru a descărca clientul complet.";"重\t啟\t遊\t戲\t下\t載\t完\t整\t客\t戶\t端";"重\t启\t客\t户\t端\t以\t便\t下\t载\t完\t整\t客\t户\t端。";"Khởi động lại game để tải xuống mô hình chất lượng cao.";;
"advert_addition/tanksNerf";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"msgbox/tanksRestrictFromSpendGold";"Operations involving Golden Eagles are unavailable for tanks at the moment.";"Les opérations nécessitant des Golden Eagles ne sont pas disponibles pour les tanks à l'heure actuelle.";"Le operazioni che includono Golden Eagles non sono momentaneamente disponibili per i carri armati.";"Handlungen, die Golden Eagles benötigen, sind zum gegenwärtigen Zeitpunkt für Panzer nicht verfügbar.";"En este momento las operaciones que implican águilas de oro no están disponibles para los carros de combate.";"В данный момент использование Золотых орлов для танков невозможно.";"Obecnie operacje z użyciem Złotych Orłów nie są dostępne dla czołgów.";"Operace zahrnující GE jsou v tuto chvíli pro tanky nedostupné";"Altın Kartallar ile ilgili işlemler tanklar için şu anda kullanılamıyor.";"目\t前\t不\t允\t许\t使\t用\t地\t面\t载\t具\t参\t加\t涉\t及\t到\t金\t鹰\t奖\t励\t的\t任\t务";"ゴールデンイーグルを\t使った\t作戦は\t現在戦車には\t利用できません。";"Operações envolvendo Golden Eagles estão indisponíveis para os tanques neste momento.";"Операції з Золотими орлами зараз недоступні для танків.";"Operacije koje uključuju Zlatne Orlove su onemogućene za tenkove trenutno.";"Az Arany Sast érintő műveletek jelenleg nem elérhetőek a harckocsikhoz.";"현재 전차에 대해 골든 이글을 사용할 수 없습니다.";"Зараз усе аперацыі з выкарыстаннем залатых арлоў недаступныя для танкаў.";"Operațiile care implică Vulturi de aur nu sunt disponibile pentru tancuri în acest moment.";"目\t前\t不\t允\t許\t使\t用\t地\t面\t載\t具\t參\t加\t涉\t及\t到\t金\t鷹\t獎\t勵\t的\t任\t務。";"目\t前\t不\t允\t许\t使\t用\t地\t面\t载\t具\t参\t加\t涉\t及\t到\t金\t鹰\t奖\t励\t的\t任\t务";"Chưa thể sử dụng Vàng cho các hoạt động xe tăng tại thời điểm này.";;
"msgbox/unitTypeRestrictFromSpendGold";"Operations involving Golden Eagles are unavailable for this unit type at the moment.";"Les opérations nécessitant des Golden Eagles ne sont pas disponibles pour ce type d'unité pour le moment.";"Le operazioni che includono Golden Eagles non sono momentaneamente disponibili per questo tipo di unità.";"Handlungen, die Golden Eagles benötigen, sind für diesen Fahrzeugtyp zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht verfügbar.";"En este momento las operaciones que implican Águilas de Oro no están disponibles para este tipo de unidad.";"В данный момент использование Золотых орлов для этого типа техники невозможно.";"Obecnie operacje z użyciem Złotych Orłów nie są dostępne dla tego typu jednostek.";"Operace zahrnující GE jsou v tuto chvíli pro tento typ jednotky nedostupné";"Altın Kartallar ile ilgili işlemler bu birim tipi için şu anda kullanılamıyor.";"目\t前\t不\t允\t许\t使\t用\t这\t种\t载\t具\t类\t型\t参\t加\t涉\t及\t到\t金\t鹰\t奖\t励\t的\t任\t务";"ゴールデンイーグルに\t関連した\t作戦は\t現時点ではこの\tユニットタイプでは\t利用できません";"Operações envolvendo Golden Eagles estão indisponíveis para este tipo de unidade neste momento.";"В даний момент використання золотих орлів для цього типу техніки неможливо.";"Operations involving Golden Eagles are unavailable for this unit type at the moment.";"Az Arany Sast érintő műveletek jelenleg nem elérhetők ehhez az egységtípushoz.";"이 종류의 장비에 대해 골든 이글을 사용할 수 없습니다.";"Зараз усе аперацыі з выкарыстаннем залатых арлоў недаступныя для гэтага тыпу тэхнікі.";"Operațiile care implică Vulturi de aur nu sunt disponibile pentru acest tip de unitate în acest moment.";"目\t前\t不\t允\t許\t使\t用\t這\t種\t載\t具\t類\t型\t參\t加\t涉\t及\t到\t金\t鷹\t獎\t勵\t的\t任\t務。";"目\t前\t不\t允\t许\t使\t用\t这\t种\t载\t具\t类\t型\t参\t加\t涉\t及\t到\t金\t鹰\t奖\t励\t的\t任\t务";"Hoạt động liên quan đến Golden Eagles không khả dụng cho loại phương tiện này tại thời điểm này.";;
"char/no_connection";"Failed to connect to server. Please try again later.";"Impossible de se connecter au serveur. Veuillez réessayer ultérieurement.";"Impossibile connettersi al server. Riprova più tardi.";"Verbindung zum Server fehlgeschlagen. Bitte versuche es später erneut.";"Error al conectar con el servidor. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.";"Не удалось установить соединение с сервером. Повторите попытку.";"Błąd połączenia z serwerem. Proszę spróbować później.";"Nepodařilo se připojit k serveru, zkus to později";"Sunucuya bağlanılamadı. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.";"服\t务\t器\t连\t接\t失\t败。\t请\t稍\t后\t重\t试。";"サーバーに\t接続できませんでした。\t後ほど\t改めてお\t試しください。";"Falha ao conectar ao servidor. Por favor tente mais tarde.";"Не вдалося з'єднатися з сервером. Спробуйте пізніше.";"Neuspešno povezivanje sa serverom. Molimo pokušajte kasnije.";"Nem sikerült kapcsolódni a szerverhez. Kérlek, próbáld újra később.";"서버에 연결하지 못했습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.";"Не ўдалося злучыцца з серверам. Паспрабуйце пазней.";"Conectare eșuată la server. Încearcă din nou mai târziu.";"無\t法\t連\t接\t伺\t服\t器,\t請\t稍\t後\t再\t試";"服\t务\t器\t连\t接\t失\t败。\t请\t稍\t后\t重\t试。";"Không thể kết nối tới máy chủ. Xin vui lòng thử lại sau.";;
"msgbox/add_to_squad_after_fight";"You cannot join the squad during the battle. After the battle is finished, you will join the squad automatically.";"Vous ne pouvez pas joindre l'équipe lors de la bataille. Une fois la bataille terminée, vous rejoindrez l'équipe automatiquement.";"Non puoi unirti alla squadra durante la battaglia. Appena terminata la battaglia, ti unirai automaticamente alla squadra.";"Du kannst der Staffel während der Schlacht nicht beitreten. Du wirst der Staffel automatisch nach Abschluss der Schlacht beitreten.";"No puede unirse al escuadrón durante la batalla. Cuando la batalla haya terminado, se unirá al escuadrón automáticamente.";"Вы не можете вступить в отряд во время боя. После завершения боя вы будете автоматически присоединены к отряду.";"Nie możesz dołączyć do oddziału podczas trwania bitwy. Po zakończeniu bitwy dołączysz do oddziału automatycznie.";"Nemůžeš se přidat do skupiny během bitvy, po skončení bitvy se do ní přidáš automaticky";"Savaş sırasında bir mangaya katılamazsınız. Savaş bittikten sonra otomatik olarak mangaya katılacaksınız.";"该\t小\t队\t正\t在\t游\t戏\t中,\t无\t法\t立\t刻\t加\t入,\t但\t游\t戏\t结\t束\t后\t会\t自\t动\t加\t入。";"戦闘中は\t分隊に\t参加できません。\t一旦戦闘が\t終了すると\t自動的に\t分隊に\t参加します。";"Não pode juntar-se à equipe durante a batalha. Após a batalha acabar, pode entrar automaticamente.";"Ви не можете приєднатися до загону під час битви. Після закінчення бою, ви будете приєднані до загону автоматично.";"Ne možete se pridružiti odredu tokom bitke. Po završetku bitke automatski ćete se pridružiti.";"Nem tudsz csatlakozni az osztaghoz csata közben. Miután a csatának vége, automatikusan csatlakozni fogsz az osztaghoz.";"전투를 하는 동안에는 편대에 들어갈 수 없습니다. 전투가 끝나면, 자동으로 편대에 참여합니다.";"Нельга ўступіць у звяз падчас бою. Пасля завяршэння бою вы будзеце аўтаматычна далучаны да звязу.";"Nu poți să te alături grupului în timpul bătăliei. După terminarea bătăliei, te vei alătura automat grupului.";"該\t小\t隊\t正\t在\t進\t行\t遊\t戲\t中,\t無\t法\t立\t刻\t加\t入,\t但\t遊\t戲\t結\t束\t後\t會\t自\t動\t加\t入";"This battle has to be finished first. You will join automatically after the battle.";"Bạn không thể tham gia biên đội trong trận chiến. Sau khi trận chiến kết thúc, bạn sẽ tự động tham gia biên đội.";;
"project_awards/gamescom2013/award";"Best simulation game";"Meilleur jeu de simulation";"Miglior gioco di simulazione";"Bestes Simulationsspiel";"Mejor juego de simulación";"Лучший симулятор";"Najlepsza gra symulacyjna";"Nejlepší simulátor";"En iyi simülasyon oyunu";"最\t佳\t模\t拟\t游\t戏";"最優秀\tシミュレーションゲーム\t賞";"Melhor jogo de simulação";"Найкращий симулятор";"Najbolja simulator igra";"A legjobb szimulátor";"최고의 시뮬레이션 게임상";"Найлепшы сімулятар";"Cel mai bun joc de simulare";"最\t佳\t模\t擬\t遊\t戲";"最\t佳\t模\t拟\t游\t戏";"Trò chơi giả lập hay nhất";;
"project_awards/gamescom2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"- Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"- Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 科\t隆\t国\t际\t游\t戏\t展 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"-게임스컴 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 2013";"– Gamescom 科\t隆\t國\t際\t遊\t戲\t展 2013";"– Gamescom 科\t隆\t国\t际\t游\t戏\t展 2013";"– Gamescom 2013";;
"project_awards/kri2013/award1";"Best game";"Meilleur jeu";"Miglior gioco";"Bestes Spiel";"Mejor juego";"Лучшая игра";"Najlepsza gra";"Nejlepší hra";"En iyi oyun";"最\t佳\t游\t戏";"最優秀\tゲーム\t賞";"Melhor jogo";"Найкраща гра";"Najbolja igra";"A legjobb játék";"최고의 게임상";"Найлепшая гульня";"Cel mai bun joc";"最\t佳\t遊\t戲";"最\t佳\t游\t戏";"Trò chơi hay nhất";;
"project_awards/kri2013/award2";"Best developer";"Meilleur développeur";"Miglior sviluppatore";"Bester Entwickler";"Mejor desarrollador";"Лучшая компания-разработчик";"Najlepszy developer";"Nejlepší vývojář";"En iyi geliştirici";"最\t佳\t开\t发\t商";"最優秀\tデベロッパー\t賞";"Melhor desenvolvedor";"Найкращий розробник";"Najbolji razvijač";"A legjobb fejlesztő";"최고의 개발자상";"Найлепшая кампанія-распрацоўшчык";"Cel mai bun dezvoltator";"最\t佳\t開\t發\t者";"最\t佳\t开\t发\t商";"Đội phát triển tốt nhất";;
"project_awards/kri2013/award3";"Best technology";"Meilleur de la technologie";"Miglior tecnologia";"Beste Technologie";"Mejor tecnología";"Лучшая технология";"Najlepsza technologia";"Nejlepší technologie";"En iyi teknoloji";"最\t佳\t技\t术";"最優秀\tテクノロジー\t賞";"Melhor tecnologia";"Найкраща технологія";"Najbolja tehnologija";"A legjobb technológia";"최고의 기술상";"Найлепшая тэхналогія";"Cea mai bună tehnologie";"最\t佳\t技\t術";"最\t佳\t技\t术";"Công nghệ tốt nhất";;
"project_awards/kri2013/award4";"Best sound design";"Meilleure conception sonore";"Migliori effetti sonori";"Bestes Sounddesign";"Mejor diseño de sonido";"Лучшее звуковое оформление";"Najlepszy design dźwięku";"Nejlepší zvuk";"En iyi ses tasarımı";"最\t佳\t音\t效";"最優秀音響\tデザイン\t賞";"Melhor design de som";"Найкраще звукове оформлення";"Najbolji zvuk";"A legjobb hangkivitelezés";"최고의 음향 디자인상";"Найлепшае гукавое афармленне";"Cel mai bun sunet";"最\t佳\t音\t效\t設\t計";"最\t佳\t音\t效";"Thiết kế âm thanh tốt nhất";;
"project_awards/kri2013";"– KRI Conference 2013";"– Conférence KRI 2013";"- Conference KRI 2013";"- KRI-Konferenz 2013";"– Conferencia KRI 2013";"– КРИ 2013";"- Konferencja KRI 2013";"– Konference KRI 2013";"– KRI 2013 Konferansı";"– KRI 俄\t罗\t斯\t游\t戏\t开\t发\t者\t大\t会 2013";"– KRI Conference 2013";"– KRI Conference 2013";"– KРІ 2013";"– KRI Konferencija 2013";"– KRI 2013";"-KRI 컨퍼런스 2013";"– КРИ 2013";"– Conferința KRI 2013";"– KRI 俄\t羅\t斯\t遊\t戲\t開\t發\t者\t大\t會 2013";"– KRI 俄\t罗\t斯\t游\t戏\t开\t发\t者\t大\t会 2013";"-Hội nghị KRI năm 2013";;
"project_awards/gmbox2013/award";"Best online game";"Meilleur jeu en ligne";"Miglior gioco online";"Bestes Online-Spiel";"Mejor juego en línea";"Лучшая онлайн-игра";"Najlepsza gra online";"Nejlepší online hra";"En iyi online oyun";"最\t佳\t网\t络\t游\t戏";"最優秀\tオンラインゲーム\t賞";"Melhor jogo online";"Найкраща онлайн гра";"Najbolja onlajn igra";"A legjobb online játék";"최고의 온라인 게임상";"Найлепшая online-гульня";"Cel mai bun joc online";"最\t佳\t線\t上\t遊\t戲";"最\t佳\t网\t络\t游\t戏";"Trò chơi trực tuyến hay nhất";;
"project_awards/gmbox2013";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"- Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Игромир 2013)";"- Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox\t(Igromir 游\t戏\t展 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Ігромір 2013)";"– Gmbox (Igromir Ekspo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"-Gmbox (Igromir 엑스포 2013)";"– Gmbox (Игромир 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox (Igromir Expo 2013)";"– Gmbox\t(Igromir 游\t戏\t展 2013)";"-Gmbox ( hội chợ triển lãm Igromir năm 2013)";;
"project_awards/gameguru2013/award";"Best game for consoles";"Meilleur jeu sur consoles";"Miglior gioco per console";"Bestes Konsolenspiel";"Mejor juego para consolas";"Лучшая игра для консолей";"Najlepsza gra na konsole";"Nejlepší hra pro konzole";"Konsollar için en iyi oyun";"最\t佳\t主\t机\t游\t戏";"Best game for consoles";"Melhor jogo para computador";"Найкраща гра для консолей";"Najbolja igra za konzole";"A legjobb konzoljáték";"최고의 콘솔 게임상";"Найлепшая гульня на кансолях";"Cel mai bun joc pentru console";"最\t佳\t主\t機\t遊\t戲";"最\t佳\t主\t机\t游\t戏";"Trò chơi điều khiển tốt nhất";;
"project_awards/gameguru2013";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"- GameGuru (Igromir Expo 2013)";"- GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Игромир 2013)";"- GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru\t(Igromir 游\t戏\t展 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Ігромір 2013)";"– GameGuru (Igromir Ekspo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"-GameGuru (Igromir 엑스포 2013)";"– GameGuru (Игромир 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";"– GameGuru\t(Igromir 游\t戏\t展 2013)";"– GameGuru (Igromir Expo 2013)";;
"project_awards/gamestar2014/award1";"Gold award";"Gold award";"Gold award";"Gold-Auszeichnung";"Premio de oro";"Золотая награда";"Złota Nagroda";"Zlatá ocenění";"Altın ödül";"金\t奖";"ゴールドアワード";"Recompensa de Ouro";"Золота нагорода";"Zlatna Nagrada";"Arany díj";"금상";"Залатая ўзнагарода";"Medalia de aur";"金\t獎";"金\t奖";"Phần thưởng vàng";;
"project_awards/gamestar2014/award2";"For quality in multiplayer";"Pour la qualité en multijoueur";"Per qualità in multiplayer";"Für die Qualität des Mehrspieler-Modus";"Por la calidad en multijugador";"За качественный мультиплеер";"Za jakość w trybie multiplayer";"Za kvalitu v multiplayeru";"Çoklu oyundaki kalite için";"多\t人\t游\t戏\t表\t现\t优\t秀";"マルチプレイヤーでの\t品質に\t対して";"Para qualidade em Multiplayer";"За якісний мультиплеєр";"Za kvalitet u multiplejeru";"A többjátékos mód minőségéért";"멀티플레이어를 위한 퀄리티";"За якасны мультыплэер";"Pentru calitatea din modul cu multijucători";"多\t人\t遊\t戲\t表\t現\t優\t秀";"多\t人\t游\t戏\t表\t现\t优\t秀";"Chất lượng cho nhiều người chơi";;
"project_awards/gamestar2014";"– GameStar (2014/01)";"-GameStar (01/2014)";"– GameStar (2014/01)";"- GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"- GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar 杂\t志\t(2014 / 01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"-게임스타 (2014년 1월)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar (2014/01)";"– GameStar 杂\t志\t(2014 / 01)";"– GameStar (2014/01)";;
"mainmenu/switchToAdvancedControls";"Advanced controls";"Contrôles avancés";"Controlli avanzati";"Shooter-Steuerung";"Controles avanzados";"Продвинутые настройки";"Sterowanie zaawansowane";"Rozšířené ovládání";"Gelişmiş Kontroller";"进\t阶\t模\t式";"アドバンスコントロール";"Controles avançados";"Розширене керування";"Napredne kontrole";"Haladó irányítás";"고급 조작";"Пашыраныя налады";"Comenzi avansate";"進\t階\t控\t制\t模\t式";"进\t阶\t模\t式";"Điều khiển nâng cao";;
"mainmenu/switchToSimplifiedControls";"Simplified controls";"Contrôles simplifiés";"Controlli semplificati";"Vereinfachte Steuerung";"Controles simplificados";"Упрощённые настройки";"Sterowanie uproszczone";"Zjednodušené ovládání";"Basitleştirilmiş Kontroller";"简\t单\t模\t式";"シンプルコントロール";"Controlos simplificados";"Спрощене керування";"Pojednostavljene kontrole";"Egyszerűsített irányítás";"단순 조작";"Спрошчаныя налады";"Comenzi simplificate";"簡\t化\t控\t制\t模\t式";"简\t单\t模\t式";"Điều khiển cơ bản";;
"missions/no_missions_msgbox";"There are no missions of selected type";"Il n'y a pas de missions du type sélectionné";"Non ci sono missioni del tipo selezionato";"Keine Mission des ausgewählten Typs vorhanden";"No hay misiones del tipo seleccionado";"Нет миссий выбранного типа";"Nie ma misji wybranego typu";"Neexistují žádné mise vybraného typu";"Seçilen türde görev yok";"没\t有\t所\t选\t类\t型\t的\t任\t务";"選択された\tタイプの\tミッションがありません";"Não há missões do tipo selecionado";"Відсутні місії обраного типу";"Nema misija izabranog tipa";"Nincsenek küldetések a kiválasztott típusban";"선택한 종류의 임무가 없습니다.";"Няма місій выбранага тыпу";"Nu sunt misiuni de tipul selectat";"選\t擇\t的\t類\t型\t沒\t有\t任\t務";"没\t有\t所\t选\t类\t型\t的\t任\t务";"Không có nhiệm vụ cho lựa chọn này";;
"missions/user_missions/about";"You can download User missions created by other players, and put them in UserMissions folder in game root folder.";"Vous pouvez télécharger des missions utilisateur créées par d'autres joueurs et les mettre dans le dossier UserMissions dans le dossier racine de jeu.";"Puoi scaricare le Missioni Utenti create da altri giocatori e inserirle nella cartella UserMissions all'interno del gioco.";"Du kannst 'selbsterstellte Missionen' (von Spielern erstellte Missionen) spielen, indem du sie herunterlädst und in den Ordner 'UserMissions' im Spielverzeichnis platzierst.";"Usted puede descargar misiones de usuario creadas por otros jugadores, y ponerlas en la carpeta UserMissions dentro de la carpeta raíz juego.";"Вы можете скачивать пользовательские миссии, созданные другими игроками, и устанавливать их в папку UserMissions в корневой папке игры.";"Możesz pobrać Misje Użytkowników stworzone przez innych graczy, a następnie umieścić je w folderze UserMissions w głównym folderze gry.";"Můžeš si stáhnout uživatelské mise vytvořené jinými hráči a nahrát je do složky UserMissions v adresáři hry";"Diğer oyuncular tarafından yapılan Kullanıcı görevlerini indirip oyun kök dizinindeki UserMissions dizinine koyabilirsiniz.";"在\t网\t上\t下\t载\t到\t各\t种\t玩\t家\t自\t创\t任\t务\t后,\t再\t将\t其\t置\t于\t游\t戏\t根\t目\t录\t中\t的\t“UserMissions”\t文\t件\t夹\t内\t即\t可。";"他の\tプレイヤーが\t作成した「ユーザーミッション」\tを\tダウンロードして、\tゲームフォルダ\t内の「UserMissions」\tフォルダに\t入れることができます。";"Pode descarregar missões de usuário criadas por outros jogadores e colocá-los na pasta UserMissions na raiz do jogo.";"Ви можете завантажити користувацькі місії, які створені іншими гравцями, і  покласти їх у папку UserMissions в кореневій папці гри.";"Možete preuzeti korisničke misije kreirane od strane drugih igrača i staviti ih u direktorijum UserMission u osnovnom direktorijumu igre.";"Tölts le más játékosok által készített felhasználói küldetéseket, és helyezd ezeket a játék főkönyvtárában található UserMissions mappába.";"다른 플레이어가 만든 사용자 임무를 다운로드한 다음 게임 폴더 내의 UserMissions 폴더에 넣으세요.";"Вы можаце спампаваць карыстальніцкія місіі, якія стварылі іншыя гульцы, а потым змясціць іх у папку UserMissions, што знаходзіцца ў папцы гульні.";"Poți descărca «Misiuni utilizatori» create de alți jucători și care trebuie puse în folderul «UserMissions» din folderul rădăcină al jocului.";"你\t可\t以\t下\t載\t其\t他\t玩\t家\t創\t建\t的\t任\t務,\t並\t將\t它\t們\t放\t置\t在\t遊\t戲\t資\t料\t夾\t中\t的\tUserMissions\t資\t料\t夾\t內";"在\t网\t上\t下\t载\t到\t各\t种\t玩\t家\t自\t创\t任\t务\t后,\t再\t将\t其\t置\t于\t游\t戏\t根\t目\t录\t中\t的\t“UserMissions”\t文\t件\t夹\t内\t即\t可。";"Bạn có thể tải về ""Nhiệm vụ cá nhân"" do người chơi khác tạo ra và đưa vào thư mục ""UserMissions"" trong thư mục gốc của trò chơi.";;
"missions/user_missions/getOnline";"User missions on Live community center";"Missions utilisateur sur Live community center";"Missioni utente nel Live community center";"'Selbsterstellte Missionen' im Live Community Center";"Misiones de usuario en el Live community center";"Пользовательские миссии в Live сообществе";"Misje Użytkowników dostępne są do pobrania w Live Community Center.";"Uživatelské mise na Live community center";"Canlı topluluk merkezindeki kullanıcı görevleri";"点\t击\t链\t接\t前\t往\t玩\t家\t原\t创\t社\t区\t的\t自\t创\t任\t务\t子\t板\t块";"Live コミュニティセンターの\tユーザーミッション";"Missões de usuário no Live community center";"Користувацькі місії у Live спільноті";"Korisničke misije na live.warthunder.com zajednici";"Felhasználói küldetések a Live közösségi központban";"라이브 커뮤니티 센터의 사용자 임무";"Карыстальніцкія місіі ў Live-супольнасці";"«Misiuni utilizatori» în centrul comunității Live";"點\t擊\t下\t方\t連\t結\t前\t往 WarThunder Live";"点\t击\t下\t方\t链\t接\t前\t往\t玩\t家\t原\t创\t社\t区\t的\t自\t创\t任\t务\t子\t板\t块";"Tải nhiệm vụ cá nhân";;
"userlog/ClanRewardForRating";"You have been rewarded for high duel rating of your squadron.";"Vous avez été récompensés pour la cote élevée en duel de votre escadron.";"Sei stato premiato per le alte valutazioni di duello della tua squadriglia.";"Für die hohe Gefechtswertung deiner Kampfgruppe hast du eine Belohnung erhalten.";"Se te ha recompensado por la alta puntuación en duelos de tu escuadrón.";"Вы получили награду за высокий дуэльный рейтинг полка.";"Otrzymałeś nagrodę za wysoką ocenę pojedynkową twojego Dywizjonu.";"Dostal jsi odměnu za vysoké hodnocení tvého svazu";"Filonun yüksek düello puanından ötürü ödüllendirildin.";"联\t队\t所\t取\t得\t优\t异\t战\t绩\t离\t不\t开\t你\t的\t杰\t出\t贡\t献,\t在\t此\t特\t别\t予\t以\t奖\t励";"部隊の\t決闘\tレーティングで\t報酬を\t獲得しました。";"Foi recompensado pela elevada classificação de duelos do seu esquadrão.";"Ви отримали нагороду за високий дуельний рейтинг полку.";"Nagrađeni ste za visok duel rejting vaše eskadrile.";"Jutalomban részesültél a századod magas párbajértékeléséért.";"비행대가 높은 대결 평가 지수를 받아 보상을 획득하게 되었습니다.";"Вас узнагародзілі за высокі дуэльны рэйтынг вашага палка.";"Ai fost răsplătit pentru o cotare ridicată a duelurilor companiei tale.";"因\t聯\t隊\t的\t高\t評\t分\t優\t異\t表\t現\t而\t獲\t得\t獎\t勵";"联\t队\t所\t取\t得\t优\t异\t战\t绩\t离\t不\t开\t你\t的\t杰\t出\t贡\t献,\t在\t此\t特\t别\t予\t以\t奖\t励";"Bạn đã được thưởng vì chỉ số đấu đôi cao của quân đoàn của bạn.";;
"userlog/ClanRewardForRating1000";"You have been rewarded for achieving 1000 rating points.";"Vous avez été récompensé pour avoir atteindre 1000 points de classement.";"Sei stato premiato per aver raggiunto i 1000 punti.";"Du hast für das Erreichen einer Gefechtswertung von 1000 eine Belohnung erhalten.";"Se te ha recompensado por conseguir 1000 puntos de clasificación.";"Вы получили награду за достижение 1000 очков рейтинга.";"Otrzymałeś nagrodę za uzyskanie 1000 punktów rankingowych. ";"Dostal jsi odměnu za dosažení 1000 bodů hodnocení";"1000 derecelendirme puanına ulaştığın için ödüllendirildin.";"因\t达\t到 1000 作\t战\t评\t分,\t你\t获\t得\t了\t特\t殊\t奖\t励。";"1000\tレーティングポイント\t達成の\t報酬を\t獲得しました。";"Você recebeu uma recompensa por alcançar 1000 pontos de rating.";"Ви отримали нагороду за досягнення 1000 очок рейтингу.";"Nagrađeni ste za dostizanje 1000 rejting poena.";"Jutalomban részesültél az 1000 pontos értekelés eléréséért.";"비행대 평가 지수 1,000점을 달성하여 보상이 지급됩니다.";"Вас узнагародзілі за дасягненне 1000 ачкоў рэйтынга.";"Ai fost recompensat pentru obținerea a 1000 de puncte de cotare.";"因\t為\t達\t到 1000 積\t分\t等\t級\t而\t獲\t得\t特\t殊\t獎\t勵";"因\t达\t到 1000 作\t战\t评\t分,\t你\t获\t得\t了\t特\t殊\t奖\t励。";"Bạn đã được thưởng vì đạt được 1000 điểm xếp hạng.";;
"userlog/ClanRewardRatingReached";"The rating value of your squadron has reached <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"La valeur de la cote de votre escadron a atteint <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"La tua squadriglia ha raggiunto la posizione <color=@userlogColoredText>{rating}</color> nella graduatoria.";"Die Gefechtswertung deiner Kampfgruppe hat <color=@userlogColoredText>{rating}</color> erreicht.";"El valor de puntuación de su escuadrón ha llegado a <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"Значение рейтинга вашего полка достигло <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"Klasyfikacja twojego Dywizjonu osiągnęła <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"Hodnocení tvého svazu dosáhlo <color=@userlogColoredText>{rating}</color>";"Filonun derecelendirme değeri <color=@userlogColoredText>{rating}</color> puana ulaştı.";"联\t队\t评\t分\t已\t变\t更\t为 <color=@userlogColoredText>{rating}</color>。";"部隊の\tレーティング\t値が<color=@userlogColoredText>{rating}</color>に\t達しました。";"O valor de classificação de seu esquadrão atingiu <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"Значення рейтингу вашого полку досягло <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"Vrednost rejtinga vaše eskadrile je dostigla <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"A századod elért értékelése: <color=@userlogColoredText>{rating}</color>";"비행대 평가 지수가 <color=@userlogColoredText>{rating}</color>에 도달했습니다.";"Значэнне рэйтынга вашага палка дасягнула <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"Valoarea cotării companiei a ajuns la <color=@userlogColoredText>{rating}</color>.";"聯\t隊\t評\t分\t等\t級\t已\t經\t達\t到 <color=@userlogColoredText>{rating}</color>";"联\t队\t评\t分\t已\t变\t更\t为 <color=@userlogColoredText>{rating}</color>。";"Giá trị xếp hạng của quân đoàn của bạn đã đạt được color=@userlogColoredText{rating}</color>.";;
"userlog/ClanSeasonRewardPlace1";"Your squadron took <color=@userlogColoredText>1st</color> place in last season of squadron battles.";"Votre escadron a pris la <color=@userlogColoredText>1ère</color> place dans la dernière saison de batailles d'Escadron.";"La tua squadriglia ha raggiunto il <color=@userlogColoredText>1°</color> posto nell'ultima stagione delle battaglie tra squadriglie.";"Deine Kampfgruppe hat in der letzten Saison der Kampfgruppen-Gefechte den <color=@userlogColoredText>1.</color> Platz erreicht.";"Su escuadrón alcanzó el <color=@userlogColoredText>1er</color> lugar en la última temporada de batallas de escuadrón.";"Ваш полк занял <color=@userlogColoredText>первое</color> место в прошедшем сезоне полковых боёв.";"Twój Dywizjon zajął <color=@userlogColoredText>pierwsze</color> miejsce w ostatnim sezonie Bitew Dywizjonów.";"Tvůj svaz získal <color=@userlogColoredText>1.</color> místo v minulé sezóně Svazových bitev";"Filonuz, filo savaşları sezonunda <color=@userlogColoredText>1.</color> oldu.";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t冠\t军\t</color>。";"前回の\t部隊戦では <color=@userlogColoredText>1位</color> を\t獲得しました。";"Seu esquadrão obteve o <color=@userlogColoredText>1º</color> lugar na última temporada de batalhas de esquadrão.";"Ваш полк зайняв <color=@userlogColoredText>Перше</color> місце в минулому сезоні полкових боїв.";"Vaša eskadrila je uzela <color=@userlogColoredText>prvo</color> mesto u zadnjoj sezoni klanskih bitaka.";"A századod <color=@userlogColoredText>1.</color> helyezést ért el a századcsaták legutóbbi szezonjában.";"비행대가 지난 시즌 비행대 전투에서 <color=@userlogColoredText>1위</color>를 달성했습니다.";"Ваш полк заняў <color=@userlogColoredText>першае</color> месца ў мінулым сезоне палкавых баёў.";"Compania ta a obținut locul <color=@userlogColoredText>1</color> în ultimul sezon de lupte între companii.";"你\t的\t聯\t隊\t在\t上\t個\t賽\t季\t的\t聯\t隊\t戰\t中\t獲\t得\t了 <color=@userlogColoredText>\t第\t一\t名\t</color>";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t冠\t军\t</color>。";"Quân đoàn của bạn đã giành vị trí <color=@userlogColoredText>đầu tiên</color> trong mùa giải đấu quân đoàn vừa qua.";;
"userlog/ClanSeasonRewardPlace2";"Your squadron took <color=@userlogColoredText>2nd</color> place in last season of squadron battles.";"Votre escadron a pris la <color=@userlogColoredText>2ème</color> place dans la dernière saison de batailles d'Escadron.";"La tua squadriglia ha raggiunto il <color=@userlogColoredText>2°</color> posto nell'ultima stagione delle battaglie tra squadriglie.";"Deine Kampfgruppe hat in der letzten Saison der Kampfgruppen-Gefechte den <color=@userlogColoredText>2.</color> Platz erreicht.";"Su escuadrón alcanzó el <color=@userlogColoredText>2do</color> lugar en la última temporada de batallas de escuadrón.";"Ваш полк занял <color=@userlogColoredText>второе</color> место в прошедшем сезоне полковых боёв.";"Twój Dywizjon zajął <color=@userlogColoredText>drugie</color> miejsce w ostatnim sezonie Bitew Dywizjonów.";"Tvůj svaz získal <color=@userlogColoredText>2.</color> místo v minulé sezóně Svazových bitev";"Filonuz, filo savaşları sezonunda <color=@userlogColoredText>2.</color> oldu.";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t亚\t军\t</color>。";"前回の\t部隊戦では <color=@userlogColoredText>2位</color> を\t獲得しました。";"Seu esquadrão obteve o <color=@userlogColoredText>2º</color> lugar na última temporada de batalhas de esquadrão.";"Ваш полк зайняв <color=@userlogColoredText>Друге</color> місце в минулому сезоні полкових боїв.";"Vaša eskadrila je uzela <color=@userlogColoredText>drugo</color> mesto u zadnjoj sezoni klanskih bitaka.";"A századod <color=@userlogColoredText>2.</color> helyezést ért el a századcsaták legutóbbi szezonjában.";"비행대가 지난 시즌 비행대 전투에서 <color=@userlogColoredText>2위</color>를 달성했습니다.";"Ваш полк заняў <color=@userlogColoredText>другое</color> месца ў мінулым сезоне палкавых баёў.";"Compania ta a obținut locul <color=@userlogColoredText>2</color> în ultimul sezon de lupte între companii.";"你\t的\t聯\t隊\t在\t上\t個\t賽\t季\t的\t聯\t隊\t戰\t中\t獲\t得\t了 <color=@userlogColoredText>\t第\t二\t名\t</color>";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t亚\t军\t</color>。";"Quân đoàn của bạn đã giành vị trí <color=@userlogColoredText>thứ 2</color> trong mùa giải đấu quân đoàn vừa qua.";;
"userlog/ClanSeasonRewardPlace3";"Your squadron took <color=@userlogColoredText>3rd</color> place in last season of squadron battles.";"Votre escadron a pris la <color=@userlogColoredText>3ème</color> place dans la dernière saison de batailles d'Escadron.";"La tua squadriglia ha raggiunto il <color=@userlogColoredText>3°</color> posto nell'ultima stagione delle battaglie tra squadriglie.";"Deine Kampfgruppe hat in der letzten Saison der Kampfgruppen-Gefechte den <color=@userlogColoredText>3.</color> Platz erreicht.";"Su escuadrón alcanzó el <color=@userlogColoredText>3er</color> lugar en la última temporada de batallas de escuadrón.";"Ваш полк занял <color=@userlogColoredText>третье</color> место в прошедшем сезоне полковых боёв.";"Twój Dywizjon zajął <color=@userlogColoredText>trzecie</color> miejsce w ostatnim sezonie Bitew Dywizjonów.";"Tvůj svaz získal <color=@userlogColoredText>3.</color> místo v minulé sezóně Svazových bitev";"Filonuz, filo savaşları sezonunda <color=@userlogColoredText>3.</color> oldu.";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t季\t军\t</color>。";"前回の\t部隊\tバトルでは <color=@userlogColoredText>3位</color> を\t獲得しました。";"Seu esquadrão obteve o <color=@userlogColoredText>3º</color> lugar na última temporada de batalhas de esquadrão.";"Ваш полк зайняв <color=@userlogColoredText>Третє</color> місце в минулому сезоні полкових боїв.";"Vaša eskadrila je uzela <color=@userlogColoredText>treće</color> mesto u zadnjoj sezoni klanskih bitaka.";"A századod <color=@userlogColoredText>3.</color> helyezést ért el a századcsaták legutóbbi szezonjában.";"비행대가 지난 시즌 비행대 전투에서 <color=@userlogColoredText>3위</color>를 달성했습니다.";"Ваш полк заняў <color=@userlogColoredText>трэцяе</color> месца ў мінулым сезоне палкавых баёў.";"Compania ta a obținut locul <color=@userlogColoredText>3</color> în ultimul sezon de lupte între companii.";"你\t的\t聯\t隊\t在\t上\t個\t賽\t季\t的\t聯\t隊\t戰\t中\t獲\t得\t了 <color=@userlogColoredText>\t第\t三\t名\t</color>";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t季\t军\t</color>。";"Quân đoàn của bạn đã giành vị trí <color=@userlogColoredText>thứ 3</color> trong mùa giải đấu quân đoàn vừa qua.";;
"userlog/ClanSeasonRewardPlaceN";"Your squadron took <color=@userlogColoredText>{place}th</color> place in last season of squadron battles.";"Votre escadron a pris la <color=@userlogColoredText>{place}ème</color> place dans la dernière saison de batailles d’Escadron.";"La tua squadriglia ha raggiunto il <color=@userlogColoredText>{place}°</color> posto nell'ultima stagione delle battaglie tra squadriglie.";"Deine Kampfgruppe hat in der letzten Saison der Kampfgruppen-Gefechte den <color=@userlogColoredText>{place}.</color> Platz erreicht.";"Su escuadrón alcanzó el <color=@userlogColoredText>{place}°</color> lugar en la última temporada de batallas de escuadrón.";"Ваш полк занял <color=@userlogColoredText>{place}е</color> место в прошедшем сезоне полковых боёв.";"Twój Dywizjon zajął <color=@userlogColoredText>{place}</color> miejsce w ostatnim sezonie Bitew Dywizjonów. ";"Tvůj svaz získal <color=@userlogColoredText>{place}</color> místo v minulé sezóně Svazových bitev";"Filonuz, filo savaşları sezonunda <color=@userlogColoredText>{place}.</color> oldu.";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t第 {place} 名\t</color>。";"前回の\t部隊戦では<color=@userlogColoredText>{place}位</color>を\t獲得しました。";"Seu esquadrão obteve <color=@userlogColoredText>{place}th</color> lugar na última temporada de batalhas de esquadrão.";"Ваш полк зайняв <color=@userlogColoredText>{place}е</color> місце в минулому сезоні полкових боїв.";"Vaša eskadrila je uzela <color=@userlogColoredText>{place}</color> mesto u zadnjoj sezoni klanskih bitaka.";"A századod <color=@userlogColoredText>{place}.</color> helyezést ért el a századcsaták legutóbbi szezonjában.";"비행대가 지난 시즌 비행대 전투에서 <color=@userlogColoredText>{place}위</color>를 달성했습니다.";"Ваш полк заняў <color=@userlogColoredText>{place}-е</color> месца ў мінулым сезоне палкавых баёў.";"Compania ta a obținut locul <color=@userlogColoredText>{place}</color> în ultimul sezon de lupte între companii.";"你\t的\t聯\t隊\t在\t上\t個\t賽\t季\t的\t聯\t隊\t戰\t中\t獲\t得\t了 <color=@userlogColoredText>\t第\t{place}\t名\t</color>";"你\t的\t联\t队\t在\t上\t赛\t季\t的\t联\t队\t战\t比\t赛\t中\t获\t得\t了\t<color=@userlogColoredText>\t第 {place} 名\t</color>。";"Quân đoàn của bạn đã giành vị trí <color=@userlogColoredText>thứ {place}</color> trong mùa giải đấu quân đoàn vừa qua.";;
"userLog/clanDuelRewardRank";"Rank:";"Rang : ";"Era:";"Rang:";"Puesto:";"Ранг:";"Stopień:";"Úroveň";"Rütbe:";"排\t名:";"ランク:";"Nível:";"Ранг:";"Rang:";"Helyezés:";"순위:";"Ранг:";"Rang:";"排\t名:";"排\t名:";"Cấp bậc:";;
"userLog/clanDuelRewardClanPlace";"Place:";"Place:";"Posizione:";"Platz:";"Lugar:";"Место:";"Miejsce:";"Místo:";"Yer:";"排\t名:";"順位";"Lugar:";"Місце:";"Mesto:";"Helyezés:";"순위:";"Месца:";"Loc:";"名\t次:";"排\t名:";"Hạng:";;
"userLog/clanDuelRewardPlace";"Your position in the squadron:";"Votre position dans l'escadron :";"La tua posizione nel clan:";"Deine Position in der Kampfgruppe:";"Su posición en el escuadrón:";"Ваша позиция среди членов полка:";"Twoja pozycja w eskadrze:";"Tvá pozice ve svazu:";"Filodaki pozisyonun:";"你\t在\t联\t队\t的\t排\t名:";"部隊内でのあなたの\t順位:";"A sua posição no esquadrão:";"Ваша позиція серед членів полку :";"Vaša pozicija u eskadrili:";"Helyezésed a században:";"비행대에서 당신의 위치:";"Вашае месца ў палку:";"Poziția ta în companie:";"你\t在\t聯\t隊\t的\t排\t名:";"你\t在\t联\t队\t的\t排\t名:";"Vị trí của bạn trong sư đoàn:";;
"userLog/clanDuelRewardEqualClanPlaces";"Other squadrons having equal rating:";"Autres escadrons ayant une capacité égale :";"Gli altri clan aventi lo stesso punteggio:";"Andere Kampfgruppen mit ähnlichem Gefechtswertung:";"Otros escuadrones con igual rating:";"Другие полки с таким же рейтингом:";"Inne dywizjony o równej ocenie:";"Svazy s podobným hodnocením:";"Eşit dereceye sahip diğer filolar:";"其\t余\t联\t队\t评\t分\t相\t同:";"同じ\tレートを\t持つ\t他の\t部隊:";"Outros esquadrões com igual classificação:";"Інші полки з таким же рейтингом:";"Ostale eskadrile koje imaju isti rejting:";"Más századok azonos értékeléssel:";"같은 평가 지수를 가진 다른 비행대:";"Іншыя палкі з такім самым рэйтынгам:";"Alte companii cu cotare asemănătoare:";"其\t他\t聯\t隊\t評\t分\t相\t同:";"其\t余\t联\t队\t评\t分\t相\t同:";"Sư đoàn khác ngang bằng thứ hạng:";;
"userLog/clanDuelRewardEqualPlaces";"Other squadron members having equal rating:";"Autres membres de l'Escadron ayant une capacité égale :";"Gli altri membri del clan aventi lo stesso punteggio:";"Andere Mitglieder mit ähnlichem Gefechtswertung:";"Otros miembros del escuadrón con la misma puntuación:";"Другие члены полка с таким же рейтингом:";"Inni członkowie Eskadry o takiej samej ocenie:";"Členové svazu s podobným hodnocením:";"Eşit dereceye sahip diğer filo üyeleri:";"其\t余\t队\t员\t评\t分\t相\t同:";"同じ\tレートを\t持つ\t他の\t部隊\tメンバー:";"Outros membros do esquadrão com igual classificação:";"Інші члени полку з таким же рейтингом:";"Ostali članovi eskadrile koji imaju jednak rejting:";"Más századtagok azonos értékeléssel:";"같은 평가 지수를 가진 다른 비행대원:";"Вашы аднапалчане з такім самым рэйтынгам:";"Alți membri ai companiei cu cotare asemănătoare:";"其\t他\t聯\t隊\t成\t員\t評\t分\t相\t同:";"其\t余\t队\t员\t评\t分\t相\t同:";"Thành viên sư đoàn khác ngang bằng thứ hạng:";;
"userLog/clanDuelRewardClanRating";"Squadron rating:";"Evaluation de l'escadron :";"Classifica clan:";"Kampfgruppen-Gefechtswertung:";"Puntuación del escuadrón:";"Рейтинг полка:";"Ocena Eskadry:";"Hodnocení svazu:";"Filo derecesi:";"联\t队\t评\t分:";"部隊\tレート:";"Rating do esquadrão:";"Рейтинг полку:";"Rejting eskadrile:";"Század értékelése:";"비행대 평가 지수:";"Рэйтынг палка:";"Cotare companie:";"聯\t隊\t評\t分:";"联\t队\t评\t分:";"Thứ hạng quân đoàn:";;
"userLog/clanDuelRewardRating";"Your duel rating:";"Votre cote de duel :";"Il tuo punteggio di duello:";"Deine Duellwertung:";"Su puntuación en duelo:";"Ваш дуэльный рейтинг:";"Twoja ocena pojedynkowa:";"Tvé soubojové hodnocení:";"Düello derecen:";"个\t人\t评\t分:";"あなたの\t対決\tレート:";"O seu rating de duelo:";"Ваш дуельний рейтинг:";"Vaš rejting za duelovanje:";"Értékelésed:";"당신의 대결 지수:";"Ваш дуэльны рэйтынг:";"Cotarea ta în dueluri:";"個\t人\t評\t分:";"个\t人\t评\t分:";"Tỷ lệ đối đầu:";;
"encyclopedia/no_unit_description";"Description will be ready soon.";"Description à venir.";"La descrizione sarà presto disponibile.";"Dieser Eintrag wird in Kürze verfügbar sein.";"La descripción estará disponible pronto.";"Описание пока не готово.";"Opis będzie gotowy wkrótce.";"Popis není připraven";"Açıklama yakında hazır olacak.";"简\t介\t尚\t未\t准\t备\t好。";"解説は\t近日中に\t追加されます。";"Descrição disponível em breve.";"Опис поки що не готовий.";"Opis će uskoro biti završen.";"A leírás hamarosan elérhető lesz.";"설명이 준비중입니다.";"Апісанне будзе хутка гатова.";"Descrierea va fi disponibilă în curând.";"簡\t介\t尚\t未\t準\t備\t好。";"简\t介\t尚\t未\t准\t备\t好。";"Mô tả sẽ có trong thời gian tới.";;
"profile/wiki_link";"See wiki.warthunder.com for more detailed description";"Rendez-vous sur wiki.warthunder.com pour une description plus détaillée";"Guarda wiki.warthunder.com per una descrizione più dettagliata";"Besuche wiki.warthunder.com für eine ausführlichere Beschreibung";"Vea wiki.warthunder.com para una descripción más detallada";"Более подробно посмотреть на wiki.warthunder.com";"Wejdź na wiki.warthunder.com, aby przeczytać dokładniejszy opis";"Pro podrobnější informace navštivte wiki.warthunder.com";"Daha detaylı bilgi için wiki.warthunder.com adresine bakınız";"访\t问 wiki.warthunder.com 可\t获\t得\t更\t详\t尽\t的\t资\t料\t介\t绍";"詳しい\t説明については wiki.warthunder.com を\t参照してください";"Consulte wiki.warthunder.com para uma descrição mais detalhada";"Детальніше подивитися на wiki.warthunder.com";"Pogledajte wiki.warthunder.com za detaljniji opis";"A részletes leírásért látogass el a wiki.warthunder.com oldalra";"자세한 내용은 wiki.warthunder.com 에서 확인하세요.";"Падрабязнейшае апісанне глядзіце на wiki.warthunder.com";"Vezi wiki.warthunder.com pentru o descriere mai detaliată";"訪\t問 wiki.warthunder.com 可\t獲\t得\t更\t詳\t盡\t的\t資\t料\t介\t紹";"访\t问 wiki.warthunder.com 可\t获\t得\t更\t详\t尽\t的\t资\t料\t介\t绍";"Bạn có thể thảo luận thêm các thông tin tại diễn đàn và Facebook";;
"profile/wiki_matchmaking";"Learn more about Battle Rating (BR)";"En savoir plus sur le Battle Rating (BR)";"Impara altro sul Livello di Combattimento (LC)";"Lerne mehr über Kampfeinstufungen [BR]";"Aprender más sobre Rating de Batalla (BR)";"Подробнее о Боевом рейтинге (БР)";"Dowiedz się więcej o Klasyfikacji Bitewnej (KB)";"Více informací o Battle Ratingu (BR)";"Muharebe puanı (Battle Rating, BR) hakkında daha fazla bilgi";"查\t看\t分\t房\t权\t重\t的\t工\t作\t原\t理";"バトルレートについてさらに\t学ぶ";"Aprenda mais sobre o Battle rating (BR)";"Детальніше про Бойовий рейтинг (БР)";"Learn more about Battle Rating (BR)";"További információ a harci minősítésről (BR)";"배틀 레이팅(BR) 에 대해 더 알아보기";"Падрабязней аб Баявым рэйтынгу (БР)";"Află mai multe despre nivelul de luptă (NL)";"學\t習\t更\t多\t關\t於\t分\t房\t權\t重 (BR) 的\t原\t理";"查\t看\t分\t房\t权\t重\t的\t工\t作\t原\t理";"Tìm hiểu thêm về Chỉ số Chiến đấu (BR)";;
"mainmenu/server";"Server";"Serveur";"Server";"Server";"Servidor";"Сервер";"Serwer";"Server";"Sunucu";"服\t务\t器";"サーバー";"Servidor";"Сервер";"Server";"Szerver";"서버";"Сервер";"Server";"伺\t服\t器";"服\t务\t器";"Máy chủ";;
"mainmenu/graphics_card_does_not_support_tank";"You graphics card does not support tank battles.";"Votre carte graphique ne tolère pas les battles de tanks.";"La tua scheda video non supporta le battaglie tra carri.";"Deine Grafikkarte unterstützt keine Panzerschlachten.";"Su tarjeta gráfica no es compatible con las batallas de tierra.";"Ваша видеокарта не поддерживает танковые бои.";"Twoja karta graficzna jest za słaba do obsługi rozgrywki Wojsk Lądowych.";"Grafická karta nepodporuje pozemní bitvy";"Grafik kartınız tank savaşlarını desteklemiyor.";"你\t的\t显\t卡\t不\t支\t持\t陆\t战\t模\t式\t游\t戏。";"あなたの\tビデオカードは\t戦車戦を\tサポートしていません。";"A sua placa gráfica não suporta batalhas de tanques.";"Ваша відеокарта не підтримує танкові бої.";"Vaša grafička kartica ne podržava tenkovske borbe.";"A videokártyád nem támogatja a harckocsicsatákat.";"그래픽카드가 지상전을 지원하지 않습니다.";"Ваша відэакарта заслабая для танкавых баёў.";"Placa ta video nu suportă luptele cu tancuri.";"你\t的\t顯\t卡\t不\t支\t援\t陸\t戰\t模\t式。";"你\t的\t显\t卡\t不\t支\t持\t陆\t战\t模\t式\t游\t戏。";"Card đồ họa của bạn không hỗ trợ chế độ xe tăng.";;
"mainmenu/askWizardForUnitType";"For which unit type you want to configure your controls?";"Pour quel type d'appareil que vous souhaitez configurer vos contrôles ?";"Per quale tipologia di unità vuoi configurare i controlli?";"Für welchen Einheitentyp möchtest du die Steuerung konfigurieren?";"¿Para que tipo de unidad quiere usted configurar sus controles?";"Для какого типа техники вы хотите настроить своё управление?";"Dla którego typu jednostki chcesz zmodyfikować schemat sterowania?";"Pro jaký typ strojů chceš nastavit ovládací prvky?";"Hangi birim için kontrolleri yapılandırmak istiyorsunuz?";"选\t择\t欲\t配\t置\t按\t键\t映\t射\t的\t载\t具\t类\t型";"どの\tユニットの\t種類の\tコントロールを\t設定しますか?";"Para que tipo de unidade deseja configurar os controles?";"Для якого типу техніки ви бажаєте налаштувати керування?";"Za koji tip jedinice želite da podesite vaše kontrole?";"Melyik járműtípushoz szeretnéd beállítani az irányítást?";"어떤 장비에 대한 조작을 설정하시겠습니까?";"Для якога тыпу тэхнікі вы хочаце наладзіць кіраванне?";"Pentru ce tip de unitate vrei să configurezi comenzile?";"選\t擇\t配\t置\t按\t鍵\t映\t射\t的\t載\t具\t類\t型。";"选\t择\t欲\t配\t置\t按\t键\t映\t射\t的\t载\t具\t类\t型";"Loại phương tiện nào bạn muốn thiết lập điều khiển?";;
"options/color_picker_hue_ally";"Ally nameplates color";"Couleur des noms des alliés";"Colore indicatori alleati";"Namensfarbe von Verbündeten";"Color de los indicadores de los aliados";"Цвет подписей союзников";"Kolor znaczników sojuszniczych";"Barva značek spojenců";"Müttefik isimlik rengi";"友\t军\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"友軍\tインジケータの\t色";"Cor dos indicadores aliados";"Колір підписів союзників";"Nijansa prijateljskih indikatora";"Szövetségesek névtábláinak színe";"아군 표지 색";"Колер подпісаў хаўруснікаў";"Culoare denumiri aliați";"友\t軍\t名\t稱\t顏\t色";"友\t军\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"Màu sắc hiển thị đồng minh";;
"options/color_picker_hue_enemy";"Enemy nameplates color";"Couleur des noms des ennemis";"Colore indicatori nemici";"Namensfarbe von Feinden";"Color de los indicadores de los enemigos";"Цвет подписей врагов";"Kolor znaczników nieprzyjaciela";"Barva značek nepřátel";"Düşman isimlik rengi";"敌\t军\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"敵\tインジケータの\t色";"Cor dos indicadores inimigos";"Колір підписів ворогів";"Nijansa neprijateljskih indikatora";"Ellenség névtábláinak színe";"적군 표지 색";"Колер подпісаў ворагаў";"Culoare denumiri inamici";"敵\t軍\t名\t稱\t顏\t色";"敌\t军\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"Màu sắc hiển thị quân địch";;
"options/color_picker_hue_squad";"Squad nameplates color";"Couleur du nom des membres de la squad";"Colore indicatore di squadra";"Namensfarbe von Staffel-Mitgliedern";"Color de los indicadores de escuadrón";"Цвет подписей отряда";"Kolor znaczników oddziału";"Barva značek skupiny";"Manga isimlik rengi";"小\t队\t成\t员\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"分隊\tインジケータの\t色";"Cor dos indicadores da esquadrilha";"Колір підписів загону";"Indikaciona boja odreda";"Osztagtársak névtábláinak színe";"편대 표지 색";"Колер подпісаў звязу";"Culoare denumire detașament";"小\t隊\t成\t員\t名\t稱\t顏\t色";"小\t队\t成\t员\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"Màu biển hiệu tổ đội";;
"options/color_picker_hue_spectator_ally";"Team A nameplates color in spectator mode";"Couleur des noms de l'équipe A en mode spectateur";"Colore della Squadra A in modalità spettatore";"Namensfarbe von Team A im Zuschauermodus";"Color de los indicadores del equipo A en el modo espectador";"Цвет подписей команды А в режиме зрителя";"Kolor znaczników drużyny A w trybie obserwatora";"Barva značek týmu A v diváckém módu";"İzleyici modunda A takımının isimlik rengi";"观\t战\t模\t式\t中 A 队\t的\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"観戦\tモードにおける\tチーム A インジケータの\t色";"Cor dos indicadores da Equipe A em modo espectador";"Колір підписів команди А в режимі глядача";"Indikaciona boja tima A u režimu posmatrača";"Az A csapat névtábláinak színe nézői módban";"관전 모드에서 A팀 표지 색";"Колер подпісаў каманды А у рэжыме назіральніка";"Culoare denumiri echipa A în modul spectator";"觀\t戰\t模\t式\t中 A 隊\t名\t稱\t顏\t色";"观\t战\t模\t式\t中 A 队\t的\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"Màu tấm biển tên đội A trong chế độ khán giả.";;
"options/color_picker_hue_spectator_enemy";"Team B nameplates color in spectator mode";"Couleur des noms de l'équipe B en mode spectateur";"Colore della Squadra B in modalità spettatore";"Namensfarbe von Team B im Zuschauermodus";"Color de los indicadores del equipo B en el modo espectador";"Цвет подписей команды Б в режиме зрителя";"Kolor znaczników drużyny B w trybie obserwatora";"Barva značek týmu B v diváckém módu";"İzleyici modunda B takımının isimlik rengi";"观\t战\t模\t式\t中 B 队\t的\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"観戦\tモードにおける\tチーム B インジケータの\t色";"Cor dos indicadores da Equipe B em modo espectador";"Колір підписів команди Б в режимі глядача";"Indikaciona boja tima B u režimu posmatrača";"A B csapat névtábláinak színe nézői módban";"관전 모드에서 B팀 표지 색";"Колер подпісаў каманды Б у рэжыме назіральніка";"Culoare denumiri echipa B în modul spectator";"觀\t戰\t模\t式\t中 B 隊\t名\t稱\t顏\t色";"观\t战\t模\t式\t中 B 队\t的\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"Màu tấm biển tên đội B trong chế độ khán giả.";;
"options/color_picker_hue_reload";"Overheat/reloading indicator color #1";"Couleur d’indicateur de surchauffe/rechargement #1";"Colore dell'indicatore surriscaldamento/ricarica #1";"Anzeigefarbe #1 für Überhitzung/ Nachladen";"Color de indicador de sobrecalentamiento/recarga #1";"Цвет индикатора перегрева/перезарядки №1";"Kolor wskaźnika przegrzania/przeładowania #1";"Barva indikátoru přehřátí / nabíjení #1";"Aşırı ısınma/yükleme göstergesi rengi #1";"过\t热\t/\t装\t填\t指\t示\t颜\t色 #1";"オーバーヒート/再装填\tインジケーターの\t色 #1";"Cor do indicador de recarregamento/sobreaquecimento #1";"Колір індикатора перегріву/перезарядки №1";"Overheat/reloading indicator color #1";"Fegyvertúlmelegedés és újratöltés jelölőszíne 1";"과열/재장전 표시 색 #1";"Колер індыкатара перагрэву/перазарадкі №1";"Culoare 1 indicator supraîncălzire/reîncărcare";"過\t熱\t/\t重\t新\t裝\t載 顏\t色 #1";"过\t热\t/\t装\t填\t指\t示\t颜\t色 #1";"Màu chỉ báo quá nhiệt/nạp đạn #1";;
"options/color_picker_hue_reload_done";"Overheat/reloading indicator color #2";"Couleur d’indicateur de surchauffe/rechargement #2";"Colore dell'indicatore surriscaldamento/ricarica #2";"Anzeigefarbe #2 für Überhitzung/ Nachladen";"Color de indicador de sobrecalentamiento/recarga #2";"Цвет индикатора перегрева/перезарядки №2";"Kolor wskaźnika przegrzania/przeładowania #2";"Barva indikátoru přehřátí / nabíjení #2";"Aşırı ısınma/yükleme göstergesi rengi #2";"过\t热\t/\t装\t填\t指\t示\t颜\t色 #2";"オーバーヒート/再装填\tインジケーターの\t色 #2";"Cor do indicador de recarregamento/sobreaquecimento #2";"Колір індикатора перегріву/перезарядки №2";"Overheat/reloading indicator color #2";"Fegyvertúlmelegedés és újratöltés jelölőszíne 2";"과열/재장전 표시 색 #2";"Колер індыкатара перагрэву/перазарадкі №2";"Culoare 2 indicator supraîncălzire/reîncărcare";"過\t熱\t/\t重\t新\t裝\t載 顏\t色 #2";"过\t热\t以\t及\t装\t填\t中\t颜\t色 #2";"Màu chỉ báo quá nhiệt/nạp đạn #2";;
"options/strobe_ally";"Strobe of ally nameplates (for monochromats)";"Stroboscope du nom des alliés";"Nomi alleati lampeggianti";"Leuchteffekt für Namen von Verbündeten";"Estroboscópica de los indicadores de los aliados";"Мерцание подписей союзников (для монохроматов)";"Migotanie wskaźników sojuszników (monochrom)";"Blikání indikátoru spojenců";"Müttefik isimlikleri flaşörü (renk körlüğü için)";"友\t军\t指\t示\t图\t标\t闪\t烁\t(色\t盲\t模\t式)";"友軍\tインジケータの\t点滅";"Indicadores aliados piscantes (para monocromáticos)";"Миготіння підписів союзників";"Strob prijateljskih indikatora";"Szövetségesek névtábláinak villanása (színvakoknak)";"아군 표지 반짝임";"Мігаценне подпісаў саюзнікаў (для монахраматаў)";"Stroboscop denumiri aliați (pentru cei cu monocromie)";"友\t軍\t指\t示\t圖\t標\t閃\t爍\t(色\t盲\t模\t式)";"友\t军\t指\t示\t图\t标\t闪\t烁";"Hiển thị tín hiệu đồng minh";;
"options/strobe_enemy";"Strobe of enemy nameplates (for monochromats)";"Stroboscope du nom des ennemis";"Nomi nemici lampeggianti";"Leuchteffekt für Namen von Feinden";"Estroboscópica de los indicadores de los enemigos";"Мерцание подписей врагов (для монохроматов)";"Migotanie wskaźników nieprzyjaciela";"Blikání indikátoru nepřátel";"Düşman isimlikleri flaşörü (renk körlüğü için)";"敌\t军\t指\t示\t图\t标\t闪\t烁\t(色\t盲\t模\t式)";"敵\tインジケータの\t点滅";"Indicadores inimigos piscantes (para monocromáticos)";"Миготіння підписів ворога";"Strob neprijateljskih indikatora";"Ellenség névtábláinak villanása (színvakoknak)";"적군 표지 반짝임";"Мігаценне подпісаў ворагаў (для монахраматаў)";"Stroboscop denumiri inamici (pentru cei cu monocromie)";"敵\t軍\t指\t示\t圖\t標\t閃\t爍\t(色\t盲\t模\t式)";"敌\t军\t指\t示\t图\t标\t闪\t烁";"Hiển thị tín hiệu quân địch";;
"options/color_picker_hue_arbiter_hud";"Arbiter nameplates color";"Couleur du nom de l'arbitre";"Colore nome arbitro";"Farbe des Schiedsrichternamens:";"Color de los indicadores de los árbitros";"Цвет подписей наблюдателей";"Kolor tabliczek arbitra";"Barva jména rozhodčího";"Hakem isimliği rengi";"裁\t判\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"観戦\tモードにおける\tHUDの\t色";"Cor dos indicadores do árbitro";"Колір підписів спостерігачів";"Arbiter nameplates color";"Játékvezető névtáblájának színe";"중재자 표지 색";"Колер подпісаў назіральнікаў";"Arbiter nameplates color";"觀\t戰\t指\t示\t圖\t標\t色\t調";"裁\t判\t指\t示\t图\t标\t色\t调";"Màu sắc của tấm biển tên Arbiter.";;
"options/one_smooth_flash";"One smooth flash";"Un flash doux";"Lampeggio regolare singolo";"Ein glattes Aufleuchten";"Un destello suave";"Одна мягкая вспышка";"Jedno płynne błyśnięcie";"Jeden pomalý záblesk";"Bir hafif flaş";"慢\t闪\t一\t次";"一回の\t長い\t点滅";"Um flash suave";"Один м'який спалах";"Jedan lagani bljesak";"Egy tiszta villanás";"한 번 부드럽게 반짝임";"Адна слабая ўспышка";"O licărire subtilă";"閃\t爍\t一\t次";"慢\t闪\t一\t次";"Một tia mượt";;
"options/two_smooth_flashes";"Two smooth flashes";"Deux flash doux";"Lampeggio regolare doppio";"Zwei glatte Aufleuchten";"Dos destellos suaves";"Две мягкие вспышки";"Dwa płynne błyśnięcia";"Dva pomalé záblesky";"İki hafif flaş";"慢\t闪\t两\t次";"二回の\t長い\t点滅";"Dois flashes suaves";"Два м'яких спалаха";"Dva lagana bljeska";"Két tiszta villanás";"두 번 부드럽게 반짝임";"Дзве слабыя ўспышкі";"Două licăriri subtile";"閃\t爍\t二\t次";"慢\t闪\t两\t次";"Hai tia mượt";;
"options/two_sharp_flashes";"Two sharp flashes";"Deux flash courts";"Lampeggio ravvicinato doppio";"Zwei scharfe Aufleuchten";"Dos destellos intensos";"Две чёткие вспышки";"Dwa szybkie błyśnięcia";"Dva ostré záblesky";"İki keskin flaş";"快\t闪\t两\t次";"二回の\t短い\t点滅";"Dois flashes rápidos";"Два різких спалаха";"Dva oštra bljeska";"Két éles villanás";"두 번 강하게 반짝임";"Дзве яркія ўспышкі";"Două licăriri intense";"急\t閃\t二\t次";"快\t闪\t两\t次";"Hai tia sắc nét";;
"guiHints/chooseUnitsType";"Unit type";"Type d'unité";"Tipo di unità";"Einheitentyp";"Tipo de unidad";"Тип техники";"Typ jednostki";"Typ jednotky";"Birim tipi";"载\t具\t类\t型";"ユニットの\t種類";"Tipo de unidade";"Тип техніки";"Tip jedinice";"Jármű típusa";"장비 종류";"Тып тэхнікі";"Tip unitate";"載\t具\t類\t型";"载\t具\t类\t型";"Loại phương tiện";;
"guiHints/chooseUnitsOther";"Special";"Offre";"Speciali";"Spezial";"Especial";"Прочее";"Specjalne";"Speciální";"Özel";"培\t训\t状\t态";"特殊";"Especial";"Спеціальні";"Specijalni";"Különleges";"전환훈련";"Іншае";"Specială";"培\t訓\t狀\t態";"培\t训\t状\t态";"Đặc biệt";;
"options/tank_alt_crosshair";"Use alternative sight grid";"Utiliser un autre réticule de visée";"Usa reticolo alternativo";"Alternatives Visier verwenden";"Usar retícula de mira alternativa";"Использовать альтернативную сетку прицела";"Skorzystaj z alternatywnej siatki celownika";"Použít alternativní záměrnou osnovu";"Alternatif nişangah kılavuzu kullan";"使\t用\t自\t定\t义\t瞄\t具";"代替\tグリッド\t照準を\t使用する";"Usar retícula de mira alternativa";"Використовувати альтернативну сітку прицілу";"Use alternative sight grid";"Alternatív irányzék használata";"대체 조준 그리드 사용";"Выкарыстоўваць альтэрнатыўны прыцэл";"Utilizare reticul alternativ";"使\t用\t自\t定\t義\t瞄\t具";"使\t用\t自\t定\t义\t瞄\t具";"Sử dụng lưới ngắm thay thế.";;
"options/chooseUnitsType/aircraft";"Aircraft";"Avion";"Aerei";"Flugzeug";"Avión";"Самолёты";"Samoloty";"Letadla";"Uçak";"空\t中\t载\t具";"航空機";"Aeronave";"Літак";"Avion";"Repülőgépek";"항공기";"Самалёты";"Avioane";"空\t中\t載\t具";"空\t中\t载\t具";"Máy bay";;
"options/chooseUnitsType/tank";"Tanks";"Chars";"Carri armati";"Panzer";"Carros de combate";"Танки";"Czołgi";"Vozidla";"Tanklar";"地\t面\t载\t具";"戦車";"Tanque";"Танки";"Tenkovi";"Harckocsik";"차량";"Танкі";"Tancuri";"地\t面\t載\t具";"地\t面\t载\t具";"Xe tăng";;
"options/chooseUnitsType/ship";"Ships";"Navires";"Navi";"Schiffe";"Buques";"Корабли";"Okręty";"Lodě";"Gemiler";"舰\t船";"艦艇";"Navios";"Кораблі";"Brodovi";"Hajók";"선박";"Караблі";"Nave";"船\t艦";"舰\t艇";"Tàu";;
"options/chooseUnitsType/boat";"Boats";"Bateaux";"Imbarcazioni";"Boote";"Barcos";"Лодки";"Łodzie";"Čluny";"Botlar";"小\t型\t舰\t艇";"ボート";"Barcos";"Човни";"Boats";"Naszádok";"보트";"Лодкі";"Boats";"小\t型\t艦\t艇";"Boats";"Thuyền";;
"options/chooseUnitsType/helicopter";"Helicopters";"Hélicoptères";"Elicotteri";"Hubschrauber";"Helicópteros";"Вертолёты";"Śmigłowce";"Vrtulníky";"Helikopterler";"直\t升\t机";"ヘリコプター";"Helicópteros";"Гелікоптери";"Helikopteri";"Helikopterek";"헬리콥터";"Гелікоптэры";"Elicoptere";"直\t昇\t機";"直\t升\t机";"Trực thăng";;
"options/chooseUnitsOther/studied";"Mastered crew";"Équipage maîtrisé";"Equipaggio Esperto";"Gemeisterte Besatzung";"Tripulación totalmente experimentada";"Освоен экипажем";"Załoga przeszkolona";"Vyškolená osádka";"Eğitimli ekip";"已\t完\t成\t培\t训";"熟練搭乗員";"Tripulação dominada";"Освоєний екіпажем";"Ekspert posada";"Képzett legénység";"실시";"Асвоены экіпажам";"Echipaj experimentat";"已\t完\t成\t培\t訓";"已\t完\t成\t培\t训";"Đã từng sử dụng";;
"options/chooseUnitsOther/unstudied";"Not mastered crew";"Équipage non maîtrisé";"Equipaggio non esperto";"Nicht-gemeisterte Besatzung";"Tripulación no totalmente experimentada";"Не освоен экипажем";"Załoga nieprzeszkolona";"Nevyškolená osádka";"Eğitimsiz ekip";"未\t完\t成\t培\t训";"非熟練搭乗員";"Tripulação não dominada";"Не освоєний екіпажем";"Nisi savladao posadu";"Képzetlen legénység";"미실시";"Не асвоены экіпажам";"Echipaj neexperimentat";"未\t完\t成\t培\t訓";"未\t完\t成\t培\t训";"Chưa từng sử dụng";;
"options/chooseUnitsShowUnsupported/show_unsupported";"Show unsupported for: {gameModeName}";"Fonction non prise en charge en : {gameModeName}";"Visualizzazione non supportata per: {gameModeName}";"Nicht unterstützte anzeigen für: {gameModeName}";"Función no compatible en: {gameModeName}";"Показывать неподходящие для: {gameModeName}";"Pokaż niedozwolone w: {gameModeName}";"Zobrazit nepodporované pro {gameModeName}";"Şu oyun modu için desteklenmeyenleri de göster : {gameModeName}";"显\t示\t{gameModeName}\t模\t式\t不\t可\t用\t的\t载\t具";"非対応を\t表示";"Mostrar que não possui suporte para: {gameModeName}";"Показувати непідхожі для: {gameModeName}";"Pregled nije podržan za sledeći režim: {gameModeName}";"Nem támogatottak megjelenítése: {gameModeName}";"{gameModeName} 사용불가 장비 표시";"Паказваць непрыдатныя да: {gameModeName}";"Arată nesuportate pentru: {gameModeName}";"顯\t示\t{gameModeName}\t模\t式\t不\t可\t用\t的\t載\t具";"显\t示\t{gameModeName}\t模\t式\t不\t可\t用\t的\t载\t具";"Hiển thị không được hỗ trợ cho: {gameModeName}.";;
"options/chooseUnitsNotInCustomList/show_unsupported";"Show unsupported for: {customListName}";"Non pris en charge pour : {customListName}";"Mostra i non supportati per: {customListName}";"Nicht unterstützte anzeigen für: {customListName}";"Mostrar no compatibles para: {customListName}";"Показывать неподходящие для: {customListName}";"Pokaż niewspierane dla: {customListName}";"Zobrazit nepodporované pro {customListName}";"Desteklenmeyenleri göster: {customListName}";"显\t示\t不\t可\t用\t载\t具:\t{customListName}";"非対応を\t表示:\t {customListName}";"Mostrar não suportado por: {customListName}";"Показувати невідповідні для: {customListName}";"Show unsupported for: {customListName}";"Nem támogatottak megjelenítése: {customListName}";"{customListName} 사용 불가 장비 표시";"Паказваць непрыдатныя да: {customListName}";"Arată nesuportate pentru: {customListName}";"顯\t示\t{gameModeName}\t模\t式\t不\t可\t用\t的\t載\t具";"显\t示\t不\t可\t用\t载\t具: {customListName}";"Hiển thị không được hỗ trợ cho: {customListName}.";;
"mainmenu/btnViewDamageModel";"Inspect Armor";"Inspecteur d'armure";"Ispeziona Corazza";"Analyse: Panzerung";"Examine el blindaje";"Осмотр брони";"Szczegóły Pancerza";"Prohlédnout pancíř";"Zırhı incele";"展\t示\t装\t甲\t防\t护";"装甲を\t見る";"Inspecionar Armadura";"Огляд броні";"Pregled Oklopa";"Páncélzat megtekintése";"방호력 표시";"Агляданне брані";"Inspectare armură";"展\t示\t裝\t甲\t防\t護";"展\t示\t装\t甲\t防\t护";"Kiểm tra giáp";;
"mainmenu/viewDamageModel/tooltip";"Armor viewing mode (on/off)
In this mode place the mouse pointer over the vehicle to inspect the armor.";"Mode d'affichage de l'armure (marche/arrêt)
Dans ce mode placez le curseur de la souris sur le véhicule pour inspecter l'armure.";"Visualizzazione corazzatura (on/off)
In questa modalità utilizza il cursore del mouse sopra il veicolo per ispezionare la corazza.";"Fahrzeuganalyse-Modus (ein-/ausschalten)
In diesem Modus kannst du mit dem Mauszeiger die Panzerungsart und ihre Stärke untersuchen.";"Visualización del blindaje (activada/desactivada) 
En este modo coloque el puntero del ratón sobre el vehículo para examinar el blindaje.";"Режим осмотра брони (вкл/выкл)
В этом режиме наведите указатель мыши на технику, чтобы осмотреть броню.";"Tryb podglądu opancerzenia (wł./wył.)
Najedź kursorem na daną część pojazdu, aby sprawdzić dane dotyczące opancerzenia.";"Zobrazit pancéřování (zap / vyp)
Pro zobrazení pancíře najeď na příslušnou část stroje";"Zırh görüntüleme modu (açık/kapalı)
Bu modda mouse ile bir noktayı seçin ve aracın zırhını inceleyin.";"展\t示\t装\t甲\t防\t护
将\t显\t示\t鼠\t标\t所\t指\t处\t的\t装\t甲\t结\t构\t信\t息";"装甲表示\tモード (オン/オフ)
この\tモードでは\tマウスカーソルを\t機体の\t上に\t置くことで、\t装甲を\t確認する\t事ができます。";"Modo de visualização de armadura (on/off)
Neste modo coloque o ponteiro do mouse sobre o veículo para inspecionar a armadura.";"Режим огляду броні (ввімк / вимк) 
У цьому режимі наведіть покажчик миші на техніку, щоб оглянути броню.";"Pregled Oklopa režim (uključen/isključen)
U ovom režimu postavi kursor na vozilo da bi pregledao oklop.";"Páncélzatmegtekintési mód (be/ki).
A páncélzat megvizsgálásához mozgasd az egérmutatót a járműre.";"방호력 표시 모드(켜기/끄기)
이 모드에서는 마우스 커서를 장비 위에 올려놓아 각 부위별 장갑의 방호력을 알아볼 수 있습니다.";"Рэжым аглядання брані (укл./выкл.)
У гэтым рэжыме навядзіце курсор мышы на тэхніку, каб агледзіць браню.";"Mod vizionare armură (pornit/oprit)
În acest mod, poziționează cursorul peste vehicul pentru a inspecta armura.";"展\t示\t裝\t甲\t防\t護
將\t顯\t示\t滑\t鼠\t所\t指\t處\t的\t裝\t甲\t結\t構\t信\t息";"展\t示\t装\t甲\t防\t护
将\t显\t示\t鼠\t标\t所\t指\t处\t的\t装\t甲\t结\t构\t信\t息";"Chế độ góc nhìn giáp (bật/tắt)
Trong chế độ này, đặt con trỏ chuột trên xe để kiểm tra phần giáp.";;
"mainmenu/viewDamageModel/tooltip_armor";"Armor viewing mode
In this mode place the mouse pointer over the vehicle to inspect the armor.";"Mode d'affichage de l'armure (marche/arrêt)
Dans ce mode placez le curseur de la souris sur le véhicule pour inspecter l'armure.";"Modalità ispezione corazzatura
In questo modo puoi utilizzare il cursore del mouse sul veicolo per ispezionarne la corazza.";"Fahrzeuganalyse-Modus
In diesem Modus kannst du mit dem Mauszeiger die Panzerungsart und ihre Stärke untersuchen.";"Modo de visualización del blindaje
En este modo coloque el puntero del ratón sobre el vehículo para examinar el blindaje.";"Включить режим осмотра брони
В этом режиме наведите указатель мыши на технику, чтобы осмотреть броню.";"Tryb podglądu opancerzenia.
W tym trybie przesuwaj myszą nad daną część pojazdu, aby wyświetlić informacje o pancerzu.";"Zobrazit pancéřování
Pro zobrazení pancíře najeď na příslušnou část stroje";"Zırh görüntüleme modu
Bu modda mouse ile bir noktayı seçin ve aracın zırhını inceleyin.";"展\t示\t装\t甲\t防\t护
将\t显\t示\t鼠\t标\t所\t指\t处\t的\t装\t甲\t结\t构\t信\t息";"装甲表示\tモード
この\tモードでは\tマウスカーソルを\t機体の\t上に\t置くことで、\t装甲を\t確認する\t事ができます。";"Modo de visualização de armadura
Neste modo coloque o ponteiro do mouse sobre o veículo para inspecionar a armadura.";"Режим огляду броні
У цьому режимі наведіть покажчик миші на техніку, щоб оглянути броню.";"Pregled oklopa režim
U ovom režmu postavi kursor na vozilo za pregled oklopa.";"Páncélzatmegtekintési mód.
A páncélzat megvizsgálásához mozgasd az egérmutatót a járműre.";"방호력 표시 모드(켜기/끄기)
이 모드에서는 마우스 커서를 장비 위에 올려놓아 각 부위별 장갑의 방호력을 알아볼 수 있습니다.";"Уключыць рэжым аглядання брані
У гэтым рэжыме навядзіце курсор мышы на тэхніку, каб агледзіць браню.";"Mod vizionare armură
În acest mod, poziționează cursorul peste vehicul pentru a inspecta armura.";"展\t示\t裝\t甲\t防\t護
將\t顯\t示\t滑\t鼠\t所\t指\t處\t的\t裝\t甲\t結\t構\t信\t息";"展\t示\t装\t甲\t防\t护
将\t显\t示\t鼠\t标\t所\t指\t处\t的\t装\t甲\t结\t构\t信\t息";"Chế độ góc nhìn giáp
Trong chế độ này, đặt con trỏ chuột trên xe để kiểm tra phần giáp.";;
"mainmenu/viewDamageModel/tooltip_xray";"Enable ""X-ray"" viewing mode.";"Activer le mode d'affichage ""Rayon-X"".";"Abilita la visione a Raggi X.";"Zeig die Module und Fahrzeugkomponenten an.";"Activar modo de visualización de rayos X.";"Включить режим ""рентгена"".";"Włącz tryb prześwietlenia.";"Zobrazit vnitřní moduly";"""X-Ray"" görüntüleme modunu etkinleştirin.";"激\t活\t内\t构\t布\t局\t展\t示\t功\t能";"「X\t線」\t表示\tモードを\t有効化。";"Ativar o modo de visualização de ''raios X''.";"Увімкнути режим рентгену.";"Uključi Xray pregledavanje.";"Modulmegtekintési mód bekapcsolása.";"장비 내부 구조 보기";"Уключыць рэжым «рэнтгену».";"Activare mod vedere cu „raze X”.";"X\t光\t透\t視\t內\t部\t結\t構";"激\t活\t内\t构\t布\t局\t展\t示\t功\t能";"Bật chế độ xem ""X-ray"".";;
"mainmenu/viewDamageModel/tooltip_none";"Disable viewing mode.";"Désactiver le mode d'affichage.";"Disabilita la modalità di visualizzazione.";"Analyse deaktivieren.";"Desactivar el modo de visualización.";"Выключить режим.";"Wyłącz podgląd opancerzenia.";"Zobrazit nátěr";"Görüntüleme modunu devre dışı bırakın.";"关\t闭\t展\t示\t功\t能";"表示\tモードを\t無効化。";"Desativar modo de visualização.";"Вимкнути режим.";"Isključi pregledavanje.";"Megtekintési mód kikapcsolása.";"방호력 표시 모드 끄기";"Адключыць рэжым.";"Dezactivare mod vizualizare.";"關\t閉\t顯\t示\t模\t式";"关\t闭\t展\t示\t功\t能";"Tắt chế độ góc nhìn.";;
"mainmenu/btn_dm_viewer_none";"Off";"Désactivé";"Off";"Aus";"Desactivado";"Выключить";"Wyłącz";"Zobrazit povrch";"Kapalı";"关\t闭\t展\t示\t功\t能";"オフ";"Off";"Вимк";"Isključen";"Nincs";"비활성화";"Выключыць";"Oprit";"關\t閉";"关\t闭\t展\t示\t功\t能";"Tắt";;
"mainmenu/btn_dm_viewer_armor";"Show Armor";"Affichage du blindage";"Mostra corazzatura";"Panzerungsschutz";"Mostrar Blindaje";"Показать броню";"Pokaż pancerz";"Zobrazit pancíř";"Zırhı göster";"展\t示\t装\t甲\t防\t护";"装甲を\t表示";"Mostrar Blindagem";"Показати броню";"Prikaži oklop";"Páncélzat mutatása";"장갑 보기";"Паказаць браню";"Arată armură";"顯\t示\t防\t護\t裝\t甲";"展\t示\t装\t甲\t防\t护";"Hiển thị giáp";;
"mainmenu/btn_dm_viewer_xray";"Show ""X-Ray""";"Affichage par Rayons-X";"Mostra ai Raggi X";"Module";"Mostrar rayos X";"Включить ""рентген""";"Prześwietl";"Zobrazit rentgen";"X-Rayde göster";"展\t示\t内\t构\t布\t局";"「X\t線」\tを\t表示";"Mostrar ''raios X''";"Увімкнути рентген";"Prikaži rengen";"Modulok mutatása";"내부 보기";"Уключыць «рэнтген»";"Arată „raze X”";"展\t示\t內\t部\t結\t構";"展\t示\t内\t构\t布\t局";"Hiển thị ""X-Ray";;
"mainmenu/listbox_dm_viewer_none";"Off";"Défaut";"Off";"Aus";"Desactivar";"Выкл.";"Wyłącz";" Povrch";"Kapalı";"关\t闭";"オフ";"Desligado";"Вимк";"Isključeno";"Ki";"비활성화";"Выкл.";"Oprit";"關\t閉";"关\t闭";"Tắt";"Better as short as possible";
"mainmenu/listbox_dm_viewer_armor";"Armor";"Blindage";"Corazza";"Schutz";"Blindaje";"Броня";"Pancerz";" Pancíř";"Zırh";"装\t甲";"装甲";"Blindagem";"Броня";"Oklop";"Páncélzat";"장갑";"Браня";"Armură";"裝\t甲";"装\t甲";"Giáp";"Better as short as possible";
"mainmenu/listbox_dm_viewer_xray";"X-Ray";"Rayons-X";"Raggi X";"Module";"Rayos X";"Рентген";"Wnętrze";" Rentgen";"X-Ray";"内\t构";"X\t線";"Raio-X";"Рентген";"Rendgen";"Modulok";"내부";"Рэнтген";"Raze X";"內\t部\t結\t構";"内\t构";"X-Ray";"Better as short as possible";
"dm_viewer/tutor/armor";"Click on the ""Armor"" tab to view the ship's defenses.";"Cliquez sur la fenêtre ""Blindage"" pour voir les défenses du navire.";"Clicca sulla finestra ""Corazza"" per vedere le difese della nave.";"Klicke auf die Registerkarte ""Panzerung"", um die Verteidigungsfähigkeit des Schiffes zu sehen.";"Haz clic en la pestaña ""Blindaje"" para ver las defensas de la nave.";"Нажмите на вкладку ""Броня"", чтобы ознакомиться с защищённостью корабля.";"Kliknij na „Pancerz”, aby zobaczyć ochronę okrętu.";"Kliknutím na kartu ""Pancíř"" zobrazíš ochranu lodi.";"Geminin savunmasını görmek için ""Zırh"" sekmesine tıklayın.";"点\t击\t“装\t甲”\t标\t签\t页\t即\t可\t查\t看\t舰\t艇\t防\t护\t分\t布。";"「装甲」\tタブを\tクリックして、\t艦の\t防御力を\t表示する";"Clique na guia ""Blindagem"" para visualizar as defesas do navio.";"Натисніть на вкладку ""Броня"", щоб ознайомитися із захищеністю корабля.";"Click on the ""Armor"" tab to view the ship's defenses.";"Kattints a ""Páncélzat"" fülre hogy lásd a hajó védelmét.";"""장갑"" 탭에서 함선의 방어 능력을 확인할 수 있습니다.";"Націсніце на ўкладку ""Браня"", каб азнаёміцца з абароненасцю карабля.";"Click on the ""Armor"" tab to view the ship's defenses.";"點\t擊\t“裝\t甲”\t標\t籤\t頁\t即\t可\t查\t看\t艦\t艇\t防\t護\t分\t佈。";"Click on the ""Armor"" tab to view the ship's defenses.";"Nhấp vào tab ""Giáp"" để xem các hệ thống phòng vệ của tàu.




";;
"dm_viewer/tutor/xray";"Click on the ""X-Ray"" tab to view the ship's structure and vulnerabilities.";"Cliquez sur la fenêtre ""Rayons X"" pour voir la structure du navire et ses points faibles.";"Clicca sulla finestra ""Raggi-X"" per vedere la struttura e le vulnerabilità della nave.";"Klicke auf die Registerkarte ""Röntgenansicht"", um die Struktur und die Schwachstellen des Schiffes zu sehen.";"Haz clic en la pestaña ""Rayos X"" para ver la estructura de la nave y sus vulnerabilidades.";"Нажмите на вкладку ""Рентген"", чтобы ознакомиться с устройством корабля и его уязвимыми местами.";"Kliknij na „Wnętrze”, aby zobaczyć konstrukcję okrętu i jego istotne elementy wewnętrzne.";"Kliknutím na kartu ""Rentgen"" zobrazíš strukturu lodi a její zranitelná místa.";"Geminin yapısını ve zayıf noktalarını görmek için ""X-ray"" sekmesine tıklayın.";"点\t击\t“内\t构”\t选\t项\t卡\t即\t可\t查\t看\t舰\t艇\t构\t造\t与\t结\t构\t弱\t点。";"「X\t線」\tタブを\tクリックして、\t艦の\t構造や\t脆弱性を\t表示する";"Clique na guia ""Raio-X"" para visualizar a estrutura e vulnerabilidades do navio.";"Натисніть на вкладку «Рентген», щоб ознайомитися зі структурою корабля та вразливими місцями.";"Click on the ""X-Ray"" tab to view the ship's structure and vulnerabilities.";"Kattints a ""Modulok"" fülre hogy lásd a hajó szerkezetét és a sebezhető pontjait.";"""엑스레이"" 탭에서 함선의 구조와 취약점을 확인할 수 있습니다.";"Націсніце на ўкладку ""Рэнтген"", каб убачыць структуру карабля і слабыя месцы.";"Click on the ""X-Ray"" tab to view the ship's structure and vulnerabilities.";"點\t擊\t“內\t部\t結\t構”\t選\t項\t即\t可\t查\t看\t艦\t艇\t構\t造\t與\t結\t構\t弱\t點。";"Click on the ""X-Ray"" tab to view the ship's structure and vulnerabilities.";"
Nhấp vào tab ""X-Ray"" để xem cấu trúc và điểm yếu của tàu.";;
"tutor/weapons/step1";"Select ammunition and secondary weapons.";"Sélectionnez les munitions et les armes secondaires.";"Scegli le munizioni e le armi secondarie.";"Wähle Munition und Sekundärwaffen.";"Selecciona munición y armas secundarias.";"Выберите боеприпасы и дополнительное вооружение.";"Wybierz amunicję i uzbrojenie dodatkowe.";"Vyber munici a sekundární zbraně.";"Mühimmat ve ikincil silahları seçin.";"选\t择\t出\t击\t时\t携\t带\t的\t弹\t药\t与\t副\t武\t器\t配\t置。";"弾薬と\t副武装を\t選択する";"Selecione munição e armas secundárias.";"Виберіть боєприпаси та додаткове озброєння.";"Select ammunition and secondary weapons.";"Válassz lőszert és másodlagos fegyverzetet.";"탄종과 보조 무장을 선택하십시오.";"Абярыце боепрыпасы і дадатковае ўзбраенне.";"Select ammunition and secondary weapons.";"選\t擇\t出\t擊\t時\t攜\t帶\t的\t彈\t藥\t與\t副\t武\t器\t配\t置。";"Select ammunition and secondary weapons.";"Chọn đạn dược và vũ khí phụ.";;
"tutor/weapons/step2";"Choose the type and amount of ammunition you will take into battle.";"Choisissez le type et la quantité de munitions que vous emporterez au combat.";"Scegli il tipo e l'ammontare di munizioni che vuoi portare in battaglia.";"Wähle die Art und Menge der Munition, die du in den Kampf mitnehmen möchtest.";"Elige el tipo y la cantidad de munición que llevarás a la batalla.";"Выберите тип и количество снарядов, которые возьмёте в бой.";"Wybierz rodzaj i ilość amunicji, z którą wyruszysz do boju.";"Vyber si typ a množství munice, kterou si vezmeš do bitvy.";"Savaşa götüreceğiniz mühimmatların tipini ve sayısını seçin.";"选\t择\t出\t击\t时\t携\t带\t弹\t药\t的\t类\t型\t以\t及\t数\t量。";"バトルに\t持ち\t込む\t弾薬の\t種類と\t量を\t選択する。";"Escolha o tipo e a quantidade de munição que você levará para a batalha.";"Виберіть тип та кількість снарядів, які візьмете у бій.";"Choose the type and amount of ammunition you will take into battle.";"Válaszd ki a csatában használatos lőszer típusát és mennyiségét.";"전투에서 사용할 탄종과 탄종의 양을 결정하십시오.";"Выберыце тып і колькасць боепрыпасаў, якія вы будзеце браць у бой.";"Choose the type and amount of ammunition you will take into battle.";"選\t擇\t出\t擊\t時\t攜\t帶\t彈\t藥\t的\t類\t型\t以\t及\t數\t量。";"Choose the type and amount of ammunition you will take into battle.";"Chọn loại và số lượng đạn dược mà bạn sẽ mang vào trận đấu.";;
"tutor/weapons/step3";"Select a combination of secondary weapons or choose to have none.";"Sélectionnez une combinaison d'armes secondaires ou choisissez de n'en avoir aucune.";"Scegli una combinazione di armi secondarie o scegli di non averne.";"Wähle eine Kombination von Sekundärwaffen oder entscheide dich dafür, keine zu verwenden.";"Selecciona una combinación de armas secundarias o elige no tener ninguna.";"Выберите комбинацию дополнительного вооружения. Или выберите его отсутствие.";"Wybierz uzbrojenie dodatkowe lub całkowicie z niego zrezygnuj.";"Zvol si kombinaci sekundárních zbraní nebo žádné.";"İkincil silahların bir kombinasyonunu seçin ya da hiç silah seçmeyin.";"选\t择\t可\t用\t副\t武\t器\t配\t置,\t或\t不\t携\t带\t任\t何\t额\t外\t武\t器。";"副武装の\t組み\t合わせを\t選択、\tまたは\t何も\t持ち\t込まない";"Selecione uma combinação de armas secundárias ou escolha não ter nenhuma.";"Виберіть комбінацію додаткового озброєння. Або виберіть його відсутність.";"Select a combination of secondary weapons or choose to have none.";"Válasz egy kombinációt a másodlagos fegyverzethez, vagy válaszd hogy ne legyen.";"보조 무장의 조합을 선택하거나 제외하십시오.";"Абярыце камбінацыю дадатковага ўзбраення. Або абярыце яго адсутнасць.";"Select a combination of secondary weapons or choose to have none.";"選\t擇\t可\t用\t副\t武\t器\t配\t置,\t或\t不\t攜\t帶\t任\t何\t額\t外\t武\t器。";"Select a combination of secondary weapons or choose to have none.";"Chọn một sự kết hợp vũ khí phụ hoặc chọn không có vũ khí phụ.";;
"mainmenu/btnDetailedInfo";"Detailed Info";"Informations détaillées";"Informazioni dettagliate";"Detaillierte Info";"Información Detallada";"Подробная информация";"Szczegółowe informacje";"Detailní informace";"Detaylı Bilgi";"详\t细\t信\t息";"詳細情報";"Informação detalhada";"Детальна інформація";"Detaljne informacije";"Részletes infó";"자세히";"Падрабязныя звесткі";"Informații detaliate";"詳\t細\t資\t訊";"详\t细\t信\t息";"Thông tin chi tiết";;
"mainmenu/btnShowDamaged";"Show damaged model";"Afficher le modèle de dégâts";"Mostra il modello danneggiato";"Fahrzeugschäden anzeigen";"Mostrar modelo de daños";"Показать повреждённую модель";"Pokaż uszkodzony model";"Zobrazit model poškození";"Hasarlı modeli göster";"展\t示\t伤\t害\t模\t型";"ダメージモデルの\t表示";"Mostrar modelo danificado";"Показати пошкоджену модель";"Prikaži oštećeni model";"Sérült modell mutatása";"데미지 모델 보기";"Паказаць пашкоджаную мадэль";"Arată modelul avariat";"顯\t示\t傷\t害\t模\t組";"展\t示\t伤\t害\t模\t型";"Hiển thị mô hình hư hỏng";;
"mainmenu/btnProtectionAnalysis";"Protection Analysis";"Analyse de la protection";"Analisi della Protezione";"Schutzanalyse";"Análisis de Protección";"Анализ защищённости";"Analizy Osłony";"Analýza ochrany";"Koruma Analizi";"防\t护\t分\t析";"防護分析";"Análise de Proteção";"Аналіз захисту";"Analiza zaštite";"Páncélzatelemzés";"방어력 분석";"Аналіз абароненасці";"Analiză protecție";"防\t護\t分\t析";"防\t护\t分\t析";"Phân tích giáp";;
"mainmenu/btnShowExternalDmParts";"Show external armor";"Afficher le blindage supplémentaire";"Mostra corazza esterna";"Externe Panzerung anzeigen";"Mostrar blindaje exterior";"Показ внешних элементов конструкции";"Pokaż pancerz zewnętrzny";"Zobrazit vnější pancíř";"Dış zırhı göster";"展\t示\t外\t部\t装\t甲";"外部装甲を\t表示する";"Mostrar blindagem externa";"Показ зовнішніх елементів конструкції";"Prikaži spoljni oklop ";"Külső páncélzat mutatása";"외부 장갑 표시";"Паказ вонкавых элементаў канструкцыі";"Afișare armură externă";"顯\t示\t外\t部\t裝\t甲";"显\t示\t外\t部\t装\t甲";"Hiển thị giáp ngoài";;
"mainmenu/btnShowExtraXrayParts";"Show armor parts";"Afficher les éléments de blindage";"Mostra parti corazzate";"Zeige Panzerungsteile";"Mostrar partes del blindaje";"Показ элементов бронирования";"Pokaż części opancerzenia";"Zobrazit části pancíře";"Zırh parçalarını göster";"展\t示\t装\t甲\t组\t件";"装甲部を\t表示する";"Mostrar partes da blindagem";"Показ елементів бронювання";"Pokažite delove oklopa";"Páncélzatelemek mutatása";"부속 장갑 보기";"Паказ элементаў браніравання";"Afișare componente armură";"顯\t示\t裝\t甲\t部\t件";"显\t示\t装\t甲\t部\t件";"Hiển thị phần giáp";;
"mainmenu/btnShowExtendedHints";"Extended module description";"Description étendue du module";"Descrizione estesa del modulo";"Erweiterte Modul-Erklärung";"Descripción ampliada del módulo";"Расширенное описание модулей";"Szczegółowe opisy modułów";"Rozšířený popis modulů";"Ayrıntılı modül tanımı";"内\t构\t拓\t展\t信\t息";"詳細な\tモジュールの\t説明
";"Descrição estendida do módulo";"Розширений опис модулів";"Extended module description";"Részletes modul leírás";"모듈의 상세 정보 확인하기";"Пашыранае апісанне модуляў";"Extended module description";"詳\t細\t內\t構\t信\t息";"Extended module description";"Mô tả mở rộng của module.";;
"mainmenu/threat";"Threat";"Menace";"Minaccia";"Bedrohung";"Amenaza";"Угроза";"Zagrożenie";"ohrožení";"Tehdit";"攻\t击\t来\t源";"脅威";"Ameaça";"Загроза";"Pretnja";"Fenyegetés";"사격 탄종";"Пагроза";"Amenințare";"攻\t擊\t來\t源";"攻\t击\t来\t源";"Mối đe dọa";;
"mainmenu/shell";"Shell";"Obus";"Proiettile";"Granate";"Proyectil";"Снаряд";"Pocisk";"náboj";"Mermi";"炮\t弹";"弾種";"Munição";"Оболонка";"Školjka";"Lőszer";"탄";"Снарад";"Proiectil";"炮\t彈";"炮\t弹";"Đạn";;
"protection_analysis/shell";"Shell";"Obus";"Proiettile";"Granate";"Proyectil";"Снаряд";"Pocisk";"náboj";"Mermi";"炮\t弹";"弾種";"Munição";"Оболонка";"Školjka";"Lőszer";"탄";"Снарад";"Proiectil";"炮\t彈";"炮\t弹";"Đạn";;
"protection_analysis/result/not_penetrated";"Penetration not possible";"Pénétration impossible";"Penetrazione non possibile";"Kein Durchschlag möglich";"Penetración imposible";"Пробитие невозможно";"Penetracja niemożliwa";"nelze prorazit";"Deliş mümkün değil";"无\t法\t击\t穿";"貫通不可";"Sem penetração";"Проникнення неможливе";"Nije moguć prodor";"Az átütés nem lehetséges";"관통 불가능";"Прабіццё немагчыма";"Penetrare imposibilă";"無\t法\t擊\t穿";"无\t法\t击\t穿";"Không thể xuyên";;
"protection_analysis/result/ineffective";"No damage of critical vehicle parts";"Pas de dégâts critiques du véhicule";"Nessun danno critico causato";"Kein Schaden an kritischen Fahrzeugkomponenten";"Sin daños a partes esenciales del vehículo";"Нет поражения критичных узлов машины";"Brak uszkodzeń krytycznych elementów";"bez kritického poškození vozidla";"Kritik araç parçalarında hasar yok";"无\t法\t造\t成\t致\t命\t伤\t害";"兵器の\t重要部品に\t損傷なし";"Sem danos críticos aos componentes do veículo";"При пошкодженні, не вважається критично важливою деталлю";"No damage of critical vehicle parts";"Nem okoz kárt kritikus részeknek";"주요 부품 손상 없음";"Няма паражэння крытычных вузлоў машыны.";"Fără avariere părți critice vehicul";"無\t法\t造\t成\t致\t命\t傷\t害";"无\t法\t造\t成\t致\t命\t伤\t害";"Không hư hỏng các bộ phận quan trọng của phương tiện.";;
"protection_analysis/result/ricochet";"Ricochet";"Ricochet";"Rimbalzo";"Abpraller";"Rebote";"Рикошет";"Rykoszet";"sklouznutí";"Sekme";"跳\t弹";"跳弾";"Ricochete";"Рикошет";"Rikošet";"Lepattan";"도탄";"Рыкашэт";"Ricoșare";"跳\t彈";"跳\t弹";"Nảy đạn";;
"protection_analysis/result/possible_effective";"Penetration possibility is low";"Probabilité de pénétration faible";"Bassa possibilità di penetrazione";"Geringe Durchschlagswahrscheinlichkeit";"Baja posibilidad de penetración";"Пробитие маловероятно";"Niskie prawdopodobieństwo penetracji";"nízká šance na průraz";"Delme olasılığı düşük";"击\t穿\t几\t率\t较\t低";"貫通可能性:\t低";"Baixa possibilidade de penetração";"Можливість проникнення низька";"Mogućnost prodora je mala";"Az átütés valószínűsége alacsony";"관통 가능성 낮음";"Прабіццё малаверагодна";"Posibilitate de penetrare scăzută";"擊\t穿\t機\t率\t較\t低";"击\t穿\t可\t能\t性\t低";"Khả năng xuyên thấp";;
"protection_analysis/result/effective";"Penetration is possible";"Pénétration possible";"Penetrazione possibile";"Durchschlag möglich";"Penetración posible";"Пробитие возможно";"Możliwa penetracja";"šance na průraz";"Delme mümkün";"能\t够\t击\t穿";"貫通可能性:\t高";"Penetração possível";"Проникнення можливе";"Penetration is possible";"Az átütés lehetséges";"관통 가능";"Прабіццё магчыма";"Penetrare posibilă";"可\t以\t擊\t穿";"可\t能\t击\t穿";"Có thể xuyên";;
"protection_analysis/hint/armor";"Equivalent protection against the specified ammo";"Protection équivalente contre la munition spécifiée";"Protezione equivalente contro la munizione specificata";"Panzerungsäquivalent gegen den gewählten Granatentyp";"Protección equivalente contra la munición especificada";"Эквивалент защиты от указанного боеприпаса";"Ekwiwalent osłony dla wybranej amunicji";"ekvivalentní ochrana proti vybrané munici";"Seçilen mühimmata karşı eşdeğer koruma";"对\t指\t定\t弹\t种\t的\t等\t效\t装\t甲\t厚\t度";"特定の\t弾薬に\t対抗し\t得る\t防御力";"Proteção equivalente contra a munição especificada";"Еквівалентний захист від зазначених боєприпасів";"Equivalent protection against the specified ammo";"Választott lőszerrel szembeni egyenértékű védelem";"해당 탄약에 대한 방어력";"Эквівалент аховы ад названага боепрыпасу";"Protecție echivalentă împotriva muniției selectate";"對\t指\t定\t彈\t種\t的\t等\t效\t裝\t甲\t厚\t度";"对\t特\t定\t弹\t药\t的\t防\t御\t能\t力";"Bảo vệ tương đương chống lại loại đạn xác định.";;
"protection_analysis/hint/ricochetProb";"Probability of ricochet";"Probabilité de ricochet";"Probabilità di rimbalzo";"Wahrscheinlichkeit für einen Abpraller";"Probabilidad de rebote";"Вероятность рикошета";"Prawdopodobieństwo rykoszetu";"pravděpodobnost sklouznutí";"Sekme olasılığı";"跳\t弹\t几\t率";"跳弾確率";"Probabilidade de ricochete";"Імовірність рикошета";"Probability of ricochet";"Lepattanás valószínűsége";"도탄 가능성";"Верагоднасць рыкашэту";"Probabilitate de ricoșare";"跳\t彈\t機\t率";"跳\t弹\t概\t率";"Khả năng nảy đạn";;
"protection_analysis/hint/parts/list";"Possible damage";"Dégâts possibles";"Danno possibile";"Möglicher Schaden";"Daño posible";"Вероятные повреждения";"Możliwe uszkodzenia";"možné poškození";"Olası hasar";"预\t期\t伤\t害";"損傷する\t可能性";"Danos possíveis";"Можливі пошкодження";"Possible damage";"Lehetséges sérülésokozás";"피해를 줄 수 있는 부분";"Верагодныя пашкоджанні";"Avariere posibilă";"預\t期\t傷\t害";"可\t能\t造\t成\t的\t损\t伤";"Khả năng hư hại";;
"protection_analysis/hint/meetingAngle";"Armor meeting angle: ";"Jonction des plaques d'armures:";"Angolo d'impatto sulla corazza: ";"Panzerungstrefferwinkel: ";"Ángulo de encuentro con blindaje: ";"Угол встречи с броней: ";"Kąt natarcia pocisku: ";"Úhel setkání s pancířem: ";"Zırhla buluşma açısı: ";"着\t弹\t角:";"装甲着弾角度:";"Ângulo de encontro da armadura: ";"Кут зустрічі з бронею: ";"Armor meeting angle: ";"Becsapódási szög:";"입사각: ";"Кут сустрэчы з бранёй:";"Unghi întâmpinare armură:";"着\t彈\t角:";"着\t弹\t角\t度";"Góc gặp đối với giáp: ";;
"protection_analysis/hint/headingAngle";"Heading angle";"Angle d'attaque";"Angolazione della mira";"Gierwinkel";"Ángulo de impacto";"Курсовой угол";"Kurs";"Směr pohybu";"Geliş açısı";"攻\t击\t方\t位\t角";"ヨー\t角";"Ângulo de impacto";"Курсовий кут";"Heading angle";"Irány szög";"입사각";"Курсавы кут";"Heading angle";"航\t向\t角";"航\t向\t角";"Góc va chạm của đạn";;
"protection_analysis/btn_repair";"Repair";"Réparer";"Ripara";"Reparatur";"Reparar";"Pемонт";"Napraw";"Oprava";"Onar";"维\t修";"修理";"Reparar";"Pемонт";"Popravka";"Javítás";"수리";"Рамонт";"Repair";"維\t修";"维\t修";"Sửa chữa";;
"protection_analysis/btn_allow_damage";"Simulate damage";"Dégât simulé";"Simula danno";"Simuliere schaden";"Simular daño";"Моделировать повреждения";"Symuluj uszkodzenia";"Simulovat poškození";"Hasarı simüle et";"模\t拟\t伤\t害";"ダメージシミュレート";"Simular o dano";"Моделювати пошкодження";"Simulate damage";"Rombolás szimulálása";"데미지 시뮬레이션";"Мадэляваць пашкоджанні";"Simulate damage";"模\t擬\t傷\t害";"模\t拟\t损\t伤";"Mô phỏng hư hỏng";;
"protection_analysis/btn_allow_cutting";"Allow cutting";"Activer la coupe";"Permetti taglio";"Erlaube kreuzen";"Permitir corte";"Разрешение на резку";"Zezwól na cięcie";"Povolit řezání";"Kesmeye izin ver";"允\t许\t中\t断";"貫通を\t許可";"Permitir corte";"Дозвіл на різку";"Omogući sečenje";"Vágás engedélyezése";"관통 허용";"Дазвол на рэзку";"Allow cutting";"允\t許\t中\t斷";"允\t许\t中\t断";"Cho phép cắt.";;
"armor_class/hydraulic_pump";"Hydraulic pump";"Pompe hydraulique";"Pompa idraulica";"Hydraulikpumpe";"Bomba hidráulica";"Гидравлический насос";"Pompa hydrauliczna";"Hydraulické čerpadlo";"Hidrolik pompa";"液\t压\t泵";"油圧\tポンプ";"Bomba hidráulica";"Гідравлічна помпа";"Hydraulic pump";"Hydraulic pump";"유압 펌프";"Гидравлический насос";"Hydraulic pump";"液\t壓\t幫\t浦";"Hydraulic pump";"Bơm thuỷ lực";;
"armor_class/power_electronics";"Power electronics";"Electronique de puissance";"Elettronica principale";"Stromversorgung";"Electrónicos de potencia";"Силовая электроника";"Elektronika zasilania";"Elektronika";"Güç elektronikleri";"供\t电\t设\t备";"電力変換";"Eletrônicos";"Силова електроніка";"Power electronics";"Power electronics";"전원 설비";"Силовая электроника";"Power electronics";"供\t電\t設\t備";"Power electronics";"Cung cấp điện";;
"armor_class/no_armoring/common";"There is no armor protection on this vehicle.";"Il n'y a pas de blindage sur ce véhicule.";"Non c'è nessuna corazzatura su questa unità.";"Dieses Fahrzeug verfügt über keine Panzerung.";"No hay blindaje de protección en este vehículo.";"На данной технике отсутствует бронирование.";"Ta maszyna nie posiada pancerza ochronnego.";"Tento stroj nemá žádné pancéřování";"Bu araçta zırh koruması yoktur.";"该\t载\t具\t没\t有\t任\t何\t装\t甲\t防\t护。";"この\t兵器には\t装甲がありません。";"Não há proteção de blindagem neste veículo.";"На цій техніці відсутнє бронювання.";"Oklopna zaštita ne postoji na ovom vozilu.";"Nincs páncélzat a járművön.";"이 장비에는 장갑이 없습니다.";"На гэтай машыне няма бранявой аховы";"Nu există blindaj protector pentru acest vehicul.";"載\t具\t沒\t有\t任\t何\t裝\t甲\t的\t防\t護";"该\t载\t具\t没\t有\t任\t何\t装\t甲\t防\t护。";"Không có giáp bảo vệ  trên phương tiện này.";;
"armor_class/thickness";"Thickness";"Épaisseur";"Spessore";"Panzerungsstärke";"Espesor";"Толщина";"Grubość";"Tloušťka";"Kalınlık";"厚\t度:";"厚さ";"Espessura";"Товщина";"Debljina";"Vastagság:";"방호력";"Таўшчыня";"Grosime";"厚\t度";"厚\t度:";"Độ dày";;
"armor_class/effective_thickness";"Effective thickness";"Épaisseur effective";"Spessore effettivo";"Effektive Panzerungsstärke";"Espesor efectivo";"Приведённая толщина";"Grubość efektywna";"Efektivní tloušťka";"Etkili kalınlık";"等\t效\t厚\t度:";"実質的な\t厚さ";"Espessura efetiva";"Ефективна товщина";"Efektivna debljina";"Effektív vastagság:";"유효 방호력";"Эфектыўная таўшчыня";"Grosime efectivă";"等\t效\t厚\t度:";"等\t效\t厚\t度:";"Hiệu quả độ dày";;
"armor_class/impact_angle";"Impact angle";"Angle d'impact";"Angolo d'impatto";"Einschlagswinkel";"Ángulo de impacto";"Угол встречи";"Kąt uderzenia";"Úhel dopadu";"Darbe açısı";"入\t射\t角";"弾着角";"Ângulo de impacto ";"Кут зустрічі";"Ugao udara";"Becsapódási szög:";"탄착각";"Кут сустрэчы";"Impact angle";"入\t射\t角";"入\t射\t角";"Góc va chạm";;
"armor_class/normal_angle";"Constructional armor slope angle";"Angle d'inclinaison du blindage";"Angolo inclinazione corazza";"Konstruktionsbedingter Neigungswinkel";"Ángulo de inclinación de la estructura del blindaje";"Конструктивный угол наклона брони";"Konstrukcyjny kąt nachylenia pancerza";"Konstrukční úhel sklonu pancíře";"Yapısal zırh eğimi";"垂\t直\t倾\t角:";"装甲の\t傾斜角度";"Ângulo de inclinação da armadura de construção";"Конструктивний кут нахилу броні";"Konstruktivni ugao oklopa";"Dőlésszög:";"장갑 경사각";"Канструкцыйны вугал нахілу брані";"Unghi de înclinare blindaj";"垂\t直\t傾\t角:";"垂\t直\t倾\t角:";"Thiết lập giáp góc";;
"armor_class/driver";"Driver";"Conducteur";"Pilota";"Fahrer";"Conductor";"Водитель";"Kierowca";"řidič";"Sürücü";"驾\t驶\t员";"操縦手";"Condutor";"Водій";"Vozač";"Vezető";"조종수";"Механік-кіроўца";"Șofer";"駕\t駛\t員";"驾\t驶\t员";"Lái xe";;
"armor_class/machine_gunner";"Machine gunner";"Mitrailleur";"Mitragliere";"MG-Schütze";"Ametrallador";"Стрелок-радист";"operator KM-u";"radista / kulometčík";"Makineli tüfekçi";"机\t枪\t手";"無線手";"Artilheiro de metralhadora";"Стрілець-радист";"Mitraljezac";"Géppuskás";"전방사수";"Стралок-радыст";"Mitralior";"機\t槍\t手";"机\t枪\t手";"Xạ thủ súng máy";;
"armor_class/loader";"Loader";"Chargeur";"Servente";"Ladeschütze";"Cargador";"Заряжающий";"Ładowniczy";"nabíječ";"Yükleyici";"装\t填\t手";"装填手";"Municiador";"Заряджаючий";"Poslužilac";"Töltőkezelő";"탄약수";"Набоец";"Încărcător";"裝\t填\t手";"装\t填\t手";"Lính nạp đạn";;
"armor_class/commander";"Commander";"Commandant";"Comandante";"Kommandant";"Comandante";"Командир";"Dowódca";"velitel";"Kumandan";"车\t长";"車長";"Comandante";"Командир";"Komandir";"Parancsnok";"전차장";"Камандзір экіпажу";"Comandant";"指\t揮\t官";"车\t长";"Chỉ huy";;
"armor_class/gunner";"Gunner";"Artilleur";"Artigliere";"Richtschütze";"Artillero";"Наводчик";"Celowniczy";"střelec";"Silahçı";"炮\t手";"砲手";"Artilheiro";"Навідник";"Nišandžija";"Irányzó";"포수";"Наводчык";"Tunar";"炮\t手";"炮\t手";"Xạ thủ";;
"armor_class/gunner_aircraft";"Gunner";"Mitrailleur";"Mitragliere";"Schütze";"Artillero";"Стрелок";"Strzelec";"střelec / pozorovatel";"Silahçı";"机\t枪\t手";"銃手";"Artilheiro";"Стрілець";"Mitraljezac";"Lövész";"사수";"Стралок";"Trăgător";"機\t槍\t手";"机\t枪\t手";"Xạ thủ";;
"armor_class/gunner_tank";"Gunner";"Tireur";"Artigliere";"Richtschütze";"Artillero";"Наводчик";"Celowniczy";"střelec";"Silahçı";"炮\t手";"砲手";"Artilheiro";"Навідник";"Nišandžija";"Irányzó";"포수";"Наводчык";"Tunar";"炮\t手";"炮\t手";"Pháo thủ";;
"armor_class/optic";"Optics";"Optiques";"Ottiche";"Visiereinrichtung";"Óptica";"Оптика";"Optyka";"průzor / periskop / dalekohled";"Optikler";"观\t瞄\t设\t备";"ペリスコープ";"Ótica";"Оптика";"Optika";"Optika";"광학장비";"Оптыка";"Vizor optic";"觀\t瞄\t設\t備";"观\t瞄\t设\t备";"Kính nhìn";;
"armor_class/optic_gun";"Gunner optics";"Optiques du tireur";"Ottica del Cannoniere";"Richtschützenvisier";"Ópticas de artillero";"Оптика наводчика";"Optyka strzelca";"Optika střelce";"Nişancı optikleri";"炮\t手\t瞄\t准\t镜";"砲手の\t照準器";"Ópticas do artilheiro";"Оптика навідника";"Gunner optics";"Tüzér optika";"사수 관측장비";"Оптыка наводчыка";"Gunner optics";"炮\t手\t瞄\t準\t鏡";"炮\t手\t瞄\t准\t镜";"Ống kính pháo thủ";;
"armor_class/commander_panoramic_sight";"Commander optics";"Optiques du chef de char";"Ottiche Capocarro";"Kommandantenvisier";"Ópticas del comandante";"Оптика командира";"Optyka dowódcy";"Velitelova optika";"Komutan optikleri";"车\t长\t观\t瞄\t设\t备";"車長用光学\tサイト";"Ópticas de comandante";"Оптика командира";"Commander optics";"Parancsnok optika";"전차장 광학장비";"Оптыка камандзіра";"Commander optics";"車\t長\t觀\t瞄\t設\t備";"车\t长\t观\t瞄\t设\t备";"Ống kính chỉ huy";;
"armor_class/drive_turret_h";"Horizontal aiming drive";"Mécanisme de rotation";"Puntamento orizzontale";"Horizontaler Richtantrieb";"transmisión de puntería horizontal";"Привод горизонтального наведения";"Mechanizm obrotowy wieży";"mechanismus odměru";"Yatay taret mekanizması";"方\t向\t机";"砲塔旋回装置";"Mecanismo de mira horizontal";"Привід горизонтального наведення";"Horizontalne smernice nišanjenja";"Oldalirányzék";"선회장치";"Прывад гарызантальнай наводкі";"Mecanism de rotire";"方\t向\t機";"方\t向\t机";"Điều khiển nhắm ngang";;
"armor_class/drive_turret_v";"Vertical aiming drive";"Mécanisme d'élévation";"Puntamento verticale";"Vertikaler Richtantrieb";"Transmisión de puntería vertical";"Привод вертикального наведения";"Mechanizm podniesieniowy działa";"mechanismus náměru";"Dikey taret mekanizması";"高\t低\t机";"砲昇降装置";"Mecanismo de mira vertical";"Привід вертикального наведення";"Vertikalne smernice nišanjenja";"Magassági irányzék";"고저장치";"Прывад вертыкальнай наводкі";"Mecanism de elevare";"高\t低\t機";"高\t低\t机";"Điều khiển nhắm dọc";;
"armor_class/cannon_breech";"Cannon breech";"culasse du canon";"Culatta del cannone";"Geschützverschluss";"Recámara del cañón";"Казённая часть орудия";"Zamek działa";"závěr děla";"Top kundağı";"炮\t闩";"砲閉鎖機";"Culatra do canhão";"Казенна частина гармати";"Zatvarač topa";"Závárzat";"약실";"Казённік гарматы";"Chiulasă tun";"炮\t閂";"炮\t闩";"Khóa nòng pháo";;
"armor_class/fuel_tank";"Fuel tank";"Réservoir de carburant";"Serbatoio";"Kraftstofftank";"Tanque de combustible";"Топливный бак";"Zbiornik paliwa";"palivová nádrž";"Yakıt tankı";"油\t箱";"燃料\tタンク";"Tanque de combustível";"Паливний бак";"Rezervoar";"Üzemanyagtartály";"연료탱크";"Паліўны бак";"Rezervor";"油\t箱";"油\t箱";"Thùng nhiên liệu";;
"armor_class/fuel_tank_exterior";"Exterior fuel tank";"Réservoir de carburant externe";"Serbatoio di carburante esterna";"Äußerer Kraftstofftank";"Tanque de combustible externo";"Внешний топливный бак";"Zewnętrzny zbiornik paliwa";"Vnější palivová nádrž";"Dış yakıt tankı";"外\t部\t油\t箱";"外部燃料\tタンク";"Tanque de combustível externo";"Зовнішній паливний бак";"Spoljni rezervoar za gorivo";"Külső üzemanyagtartály";"외부 연료탱크";"Вонкавы паліўны бак";"Exterior fuel tank";"外\t部\t油\t箱";"外\t部\t油\t箱";"Thùng nhiên liệu ngoài";;
"armor_class/ammo";"Ammo";"Munitions";"Munizioni";"Munition";"Munición";"Боеприпасы";"Amunicja";"munice";"Cephane";"弹\t药";"弾薬";"Munição";"Боєзапас";"Municija";"Lőszer";"탄약";"Боезапас";"Muniție";"彈\t藥";"弹\t药";"Đạn";;
"armor_class/ammo_charges";"Charges";"Charges";"Cariche";"Treibladungen";"Cargas";"Заряды";"Ładunki";"Nálože";"Yükler";"发\t射\t药";"装填";"Carga";"Заряди";"Charges";"Töltet";"장약";"Зарады";"Explozivi";"發\t射\t藥";"发\t射\t药";"Liều thuốc phóng";;
"armor_class/radiator";"Radiator";"Radiateur";"Radiatore";"Kühler";"Radiador";"Радиатор";"Chłodnica";"chladič";"Radyatör";"散\t热\t器";"ラジエーター";"Radiador";"Радіатор";"Hladnjak";"Hűtőrendszer";"라디에이터";"Радыятар";"Radiator";"散\t熱\t器";"散\t热\t器";"Bộ tản nhiệt";;
"armor_class/radio_station";"Radio station";"Poste radio";"Stazione radio";"Funkausrüstung";"Puesto de radio";"Радиостанция";"Radiostacja";"vysílačka";"Radyo istasyonu";"电\t台";"無線";"Estação de rádio";"Радіостанція";"Radio stanica";"Rádióállomás";"무전기";"Радыёстанцыя";"Stație radio";"無\t線\t電\t台";"电\t台";"Đài radio";;
"armor_class/engine";"Engine";"Moteur";"Motore";"Motor";"Motor";"Двигатель";"Silnik";"motor";"Motor";"发\t动\t机";"エンジン";"Motor";"Двигун";"Motor";"Motor";"엔진";"Рухавік";"Motor";"引\t擎";"发\t动\t机";"Động cơ";;
"armor_class/transmission";"Transmission";"Transmission";"Trasmissione";"Getriebe";"Transmisión";"Трансмиссия";"Przekładnia";"převodovka";"Şanzıman";"传\t动\t机\t构";"変速機";"Transmissão";"Трансмісія";"Transmisija";"Sebességváltó";"변속기";"Трансмісія";"Transmisie";"傳\t動\t裝\t置";"传\t动\t机\t构";"Bộ truyền động";;
"armor_class/fire_control_system";"FCS";"Système de conduite de tir";"SAI";"FCS";"FCS";"СУО";"SKO";"FCS";"AKS";"火\t控\t系\t统";"FCS";"SCD";"СКВ";"FCS";"FCS";"FCS";"СУО";"FCS";"FCS";"FCS";"Hệ thống điều khiển hoả lực";;
"armor_class/desc/fire_control_system";"Provides for the operation of the module:
{partsList}";"Permet aux modules suivants de fonctionner:
{partsList}";"Permette l'operatività del modulo:
{partsList}";"Ermöglicht die Nutzung des Moduls:
{partsList}";"Permite el funcionamiento del módulo:
{partsList}";"Обеспечивает работу модулей:
{partsList}";"Zapewnia funkcjonowania modułów:
{partsList}";"Zajišťuje provoz modulu:
{partsList}";"Modülün operasyonunu sağlar: 
{partsList}";"火\t控\t系\t统\t损\t毁\t后,\t下\t列\t设\t备\t将\t无\t法\t正\t常\t运\t作:
{partsList}";"下記\tモジュールの\t操作が\t可能となります:\t
 {partsList}";"Fornece a operação do módulo:";"Забезпечує роботу модулів:
{partsList}";"Provides for the operation of the module:
{partsList}";"Provides for the operation of the module:
{partsList}";"다음 모듈이 작동할 수 있게 합니다:
{partsList}";"Обеспечивает работу модулей:
{partsList}";"Provides for the operation of the module:
{partsList}";"火\t控\t系\t統\t損\t毀\t後,\t下\t列\t設\t備\t將\t無\t法\t正\t常\t運\t作:
{partsList}";"Provides for the operation of the module:
{partsList}";"Cung cấp cho sự vận hành của mô đun:
{partsList}";;
"armor_class/power_system";"Power system";"Système d'alimentation";"Sistema di alimentazione";"Stromversorgung";"Sistema de alimentación";"Электросистема";"System zasilania";"Napájecí systém";"Güç sistemi";"供\t电\t系\t统";"電力供給\tシステム";"Sistema de energia";"Електросистема";"Power system";"Power system";"동력 계통";"Электросистема";"Power system";"供\t電\t系\t統";"Power system";"Hệ thống năng lượng";;
"armor_class/desc/power_system";"The battery pack, as well as the power supply systems
of powerful consumers. Damage to this unit may cause a fire.
If it fails, systems requiring power supply cannot be used.
{partsList}";"Un pack de batteries ainsi qu'un système d'alimentation
de modules énergivores. Endommager ce système peut provoquer un incendie.
En cas de défaillance, les modules nécessitant une alimentation ne fonctionneront plus.
{partsList}";"Il pacco batteria ed il sistema di alimentazione. Un danno può causare un incendio. Se si danneggia, i sistemi che richiedono un'alimentazione non possono essere usati.
{partsList}";"Die Batterien, als auch das Stromversorgungsnetz für leistungsstarke Verbraucher. 
Eine Beschädigung dieses Systems kann ein Feuer auslösen. 
Wenn es ausfällt, können Systeme die Strom brauchen, nicht genutzt werden.
{partsList}";"El paquete de baterías, así como los sistemas de alimentación
de consumidores potentes. Los daños en esta unidad pueden provocar un incendio.
Si falla, no se podrán utilizar los sistemas que requieran alimentación eléctrica.
{partsList}";"Блок аккумуляторных батарей, а также системы электроснабжения
мощных потребителей. Поражение данного узла может вызвать пожар.
При выходе из строя невозможно использование систем требующих электроснабжения.
{partsList}";"Pakiet akumulatorów oraz systemy zasilania
dla obciążających modułów. Uszkodzenie tej jednostki może
wywołać ogień. Jeśli przestanie działać, systemy wymagające
zasilania nie będą mogły być użyte.
{partsList}";"Akumulátor, stejně jako napájecí systémy výkonných zařízení. 
Poškození této jednotky může způsobit požár.
V případě jejího poškození nelze používat systémy vyžadující napájení.
{partsList}";"Akü paketi ve yüksek güç tüketen aygıların güç besleme sistemleri. 
Bu birimin alacağı hasar yangına neden olabilir. 
Eğer sistem başarısız olursa güç kaynakları gerektiren sistemleri kullanılamaz.
{partsList}";"供\t电\t系\t统\t包\t括\t车\t载\t电\t池\t与\t大\t功\t率\t电\t子\t设\t备\t附\t属\t的\t供\t能\t装\t置。
该\t模\t块\t损\t毁\t可\t能\t会\t引\t发\t火\t灾,\t并\t导\t致\t需\t要\t电\t力\t的\t设\t备\t无\t法\t使\t用:
{partsList}";"バッテリーパックおよび\t大きな\t電力消費の\t供給\tシステム。\tこれが\t損傷すると\t火災に\t繋がる\t恐れがあります。\t
 故障した\t場合、\t電力供給が\t必要な\t下記\tシステムが\t使用不能になります:\t
 {partsList}";"O banco de baterias, como também os sistemas de fonte de energia. Dano nessa unidade pode ocasionar incêndio. Se houver uma falha, sistemas que precisam de energia não podem ser usados.";"Блок акумуляторних батарей, а також системи електропостачання потужних споживачів. Ураження даного вузла може викликати пожежу. При виході з ладу неможливе використання систем, що потребують електропостачання.
{partsList}";"The battery pack, as well as the power supply systems
of powerful consumers. Damage to this unit may cause a fire.
If it fails, systems requiring power supply cannot be used.
{partsList}";"The battery pack, as well as the power supply systems
of powerful consumers. Damage to this unit may cause a fire.
If it fails, systems requiring power supply cannot be used.
{partsList}";"배터리 팩을 포함한 동력 공급원이 자리잡고 있습니다.
이곳을 피격당하면 화재가 발생할 수 있습니다.
이 모듈이 손상되었을 경우, 전력이 필요한 시스템을 사용할 수 없게 됩니다.
{partsList}";"Блок аккумуляторных батарей, а также системы электроснабжения
мощных потребителей. Поражение данного узла может вызвать пожар.
При выходе из строя невозможно использование систем требующих электроснабжения.
{partsList}";"The battery pack, as well as the power supply systems
of powerful consumers. Damage to this unit may cause a fire.
If it fails, systems requiring power supply cannot be used.
{partsList}";"供\t電\t系\t統\t包\t括\t車\t用\t電\t池\t與\t高\t功\t率\t電\t子\t設\t備\t附\t屬\t的\t供\t能\t裝\t置。
此\t模\t組\t損\t毀\t可\t能\t會\t引\t發\t火\t災,\t並\t導\t致\t需\t要\t電\t力\t的\t設\t備\t無\t法\t使\t用:
{partsList}";"The battery pack, as well as the power supply systems
of powerful consumers. Damage to this unit may cause a fire.
If it fails, systems requiring power supply cannot be used.
{partsList}";"Ắc quy, cũng như hệ thống cung cấp năng lượng
của các thiết bị điện mạnh mẽ. Thiệt hại cho thiết bị này có thể gây cháy.
Nếu nó hỏng, các hệ thống yêu cầu nguồn năng lượng không thể sử dụng được.
{partsList}";;
"armor_class/driver_controls";"Driver controls";"Commandes du pilote";"Controlli di guida";"Fahrzeugsteuerung";"Controles del conductor";"Органы управления";"Sterowanie ruchem";"Řídící prvky";"Sürüş kontrolleri";"驾\t驶\t操\t纵\t装\t置";"駆動制御";"Controles do motorista";"Органи керування";"Driver controls";"Driver controls";"조종 계통";"Органы управления";"Driver controls";"駕\t駛\t操\t縱\t裝\t置";"Driver controls";"Điều khiển của lái xe";;
"armor_class/desc/driver_controls";"Controls and indicators of the battle vehicle movement control,
in case of failure block the possibility of movement until field repair.";"Les commandes et indicateurs permettant le contrôle du véhicule,
en cas de défaillance, rend le déplacement impossible jusqu'à ce qu'elles soient réparées.";"Controlli ed indicatori del veicolo da battaglia,
in caso di guasto, blocca la possibilità di muoversi fino a riparazioni ultimate.";"Bedienelemente und Anzeigen für die Bewegungssteuerung des Kampffahrzeugs,
blockieren im Falle eines Ausfalls die Möglichkeit der Bewegung bis zur Feldreparatur.";"Controles e indicadores del control de movimiento del vehículo de combate,
en caso de avería bloquean la posibilidad de movimiento hasta su reparación sobre el terreno.";"Органы управления и индикаторы управления движением боевой машины,
при выходе из строя блокируют возможность движения до проведения полевого ремонта.";"Kontrolki i wskaźniki sterujące ruchem maszyny,
w wypadku awarii, blokuje możliwość poruszania się
aż do czasu naprawy.";"Ovládací prvky řízení pohybu bojového vozidla,
v případě poruchy blokují možnost pohybu až do opravy v terénu.";"Savaş aracı hareket kontrolü işaretçileri ve kontrol cihazları,
bloğun bozulması durumunda saha onarımı bitene kadar araç hareket edemez.";"包\t括\t控\t制\t载\t具\t行\t驶\t的\t操\t纵\t装\t置\t与\t仪\t表\t盘,
一\t旦\t遭\t到\t损\t毁,\t载\t具\t在\t修\t复\t工\t作\t完\t成\t前\t都\t将\t无\t法\t行\t动。";"戦闘車両の\t移動制御における\t操縦系統と\t方向指示器。\t
故障した\t場合、\t野戦修理が\t完了するまで\t移動不能になります。";"Controles e indicadores do movimento do veículo, em caso de falha trava o movimento até o reparo.";"Органи керування та індикатори керування рухом бойової машини, при виході з ладу блокують можливість рухатись до проведення польового ремонту.";"Controls and indicators of the battle vehicle movement control,
in case of failure block the possibility of movement until field repair.";"Controls and indicators of the battle vehicle movement control,
in case of failure block the possibility of movement until field repair.";"장비의 이동 방향을 조종할 수 있게 하는 장비입니다.
이 모듈이 손상되었을 경우, 수리 전까지 이동할 수 없게 됩니다.";"Органы управления и индикаторы управления движением боевой машины,
при выходе из строя блокируют возможность движения до проведения полевого ремонта.";"Controls and indicators of the battle vehicle movement control,
in case of failure block the possibility of movement until field repair.";"包\t括\t控\t制\t載\t具\t行\t駛\t的\t操\t縱\t裝\t置\t與\t儀\t錶\t板,
一\t旦\t遭\t到\t損\t毀,\t載\t具\t在\t修\t復\t工\t作\t完\t成\t前\t將\t無\t法\t行\t動。";"Controls and indicators of the battle vehicle movement control,
in case of failure block the possibility of movement until field repair.";"Điều khiển và hiển thị cho điều khiển chuyển động của phương tiện chiến đấu,
trong trường hợp xảy ra hư hỏng sẽ ngăn chặn khả năng di chuyển cho đến khi sửa chữa.";;
"armor_class/autoloader";"Autoloader";"Chargeur automatique";"Caricatore automatico";"Autolader";"Cargador automático";"Автомат заряжания";"Automat ładujący";"Autonabíječ";"Otomatik yükleyici";"自\t动\t装\t弹\t机";"自動装填装置";"Carregador automático";"Автомат заряджання";"Autoloader";"Autoloader";"자동장전장치";"Автомат заряжания";"Autoloader";"自\t動\t裝\t彈\t機";"Autoloader";"Hệ thống tự động nạp";;
"armor_class/desc/autoloader";"Used for mechanized loading of weapons. In the event of failure,
loading of the next projectile will not be available until field repair is carried out.";"Utilisé pour le chargement mécanisé de l'armement. En cas de défaillance,
le chargement du prochain projectile sera indisponible jusqu'à ce qu'il soit réparé.";"Usato per ricaricare meccanicamente le armi. In caso di guasto, il caricamento del prossimo colpo non sarà disponibile fino al termine delle riparazioni.";"Wird für das mechanische Laden von Waffen verwendet. Im Falle einer Störung,
kann das nächste Geschoss erst geladen werden, wenn die Feldreparatur durchgeführt wurde.";"Se utiliza para la carga mecanizada de armas. En caso de avería
la carga del siguiente proyectil no estará disponible hasta que se lleve a cabo la reparación sobre el terreno.";"Используется для механизированного заряжания вооружения. В случае выхода из строя
заряжание следующего снаряда будет недоступно до проведения полевого ремонта.";"Używany do mechanicznego ładowania uzbrojenia. W wypadku
awarii, nie będzie możliwe załadowanie kolejnego pocisku aż
do przeprowadzenia naprawy polowej.";"Slouží k mechanizovanému nabíjení zbraně. V případě poruchy
nebude možné nabíjet další střely, dokud nebude provedena oprava v terénu.";"Silahların mekanik olarak doldurulmasını sağlar. Bozulması durumunda
bir sonraki mermi saha onarımı bitene kadar silaha doldurulamaz.";"负\t责\t装\t填\t弹\t药\t的\t机\t械\t结\t构。\t若\t该\t模\t块\t损\t毁,
火\t炮\t将\t无\t法\t进\t行\t装\t填,\t直\t至\t修\t复\t完\t毕。";"武装の\t自動装填に\t使用します。\t故障した\t場合、\t野戦修理が\t完了するまで\t次弾を\t装填不能になります。";"Usado para recarregar mecanicamente armamentos. Em caso de falha, o carregamento do próximo projétil não será executado até o reparo.";"Використовується для механізованого заряджання озброєння. В випадку виходу з ладу заряджання наступного снаряда буде недоступно до проведення польового ремонту.";"Used for mechanized loading of weapons. In the event of failure,
loading of the next projectile will not be available until field repair is carried out.";"Used for mechanized loading of weapons. In the event of failure,
loading of the next projectile will not be available until field repair is carried out.";"탄을 자동으로 장전할 수 있게 하는 장치입니다.
이 모듈이 고장났을 경우, 수리 전까지 재장전을 할 수 없게 됩니다.";"Используется для механизированного заряжания вооружения. В случае выхода из строя
заряжание следующего снаряда будет недоступно до проведения полевого ремонта.";"Used for mechanized loading of weapons. In the event of failure,
loading of the next projectile will not be available until field repair is carried out.";"負\t責\t裝\t填\t彈\t藥\t的\t機\t械\t結\t構。\t若\t該\t模\t組\t損\t毀,
火\t砲\t將\t無\t法\t進\t行\t裝\t填,\t直\t至\t修\t復\t完\t畢。";"Used for mechanized loading of weapons. In the event of failure,
loading of the next projectile will not be available until field repair is carried out.";"Được sử dụng để tự động nạp vũ khí. Trong trường hợp bị hỏng,
việc nạp viên đạn tiếp theo sẽ không thể thực hiện cho đến khi việc sửa chữa hoàn tất";;
"armor_class/electronic_equipment";"Electronic equipment";"Vétronique";"Sistema elettronico";"Elektronische Ausrüstung";"Equipo electrónico";"Радиоэлектронное оборудование";"Układ elektroniczny";"Elektronická zařízení";"Elektronik ekipman ";"电\t子\t设\t备";"電子機器";"Equipamento eletrônico";"Радіоелектронне обладнання";"Electronic equipment";"Electronic equipment";"전자 장비";"Радиоэлектронное оборудование";"Electronic equipment";"電\t子\t設\t備";"Electronic equipment";"Thiết bị điện";;
"armor_class/desc/electronic_equipment";"A set of radio electronic equipment.
If a failure occurs, the operation of the electronic equipment is blocked.
{partsList}";"Un ensemble d'équipements électroniques et de radios.
En cas de défaillance, l'utilisation des équipements électroniques est impossible.
{partsList}";"Un set di equipaggiamento radio.
Se avviene un guasto, le operazioni del sistema elettronico viene blocato.
{partsList}";"Ein Satz von elektronischen Geräten für den Funkverkehr.
Bei einer Störung ist der Betrieb der elektronischen Ausrüstung blockiert.
{partsList}";"Un conjunto de equipos radioelectrónicos.
Si se produce un fallo, se bloquea el funcionamiento del equipo electrónico.
{partsList}";"Набор радиоэлектронного оборудования.
При выходе из строя блокируется работа радиоэлектронных устройств.
{partsList}";"Zestaw ekwipunku radiowego.
W przypadku awarii korzystanie z wyposażenia elektronicznego
jest niemożliwe.
{partsList}";"Sada radioelektronických zařízení.
Pokud dojde k poruše, je provoz elektronického zařízení zablokován.
{partsList}";"Radyo elektronik ekipmanlarından oluşan bir takım.
Bozulması halinde elektronik cihazlar kullanılamaz.
{partsList}";"车\t载\t无\t线\t电\t通\t讯\t设\t备,\t损\t毁\t后\t车\t组\t将\t无\t法\t使\t用\t关\t联\t的\t电\t子\t设\t备:
{partsList}";"無線電子機器の\tセット。\t
故障した\t場合、\t電子機器の\t操作が\t不可になります。\t
{partsList}";"Um aparelho de rádio eletrônico.
Se houver falha, a operação do equipamento eletrônico é bloqueada.";"Набір радіоелектронного обладнання. При виході з ладу блокується робота радіоелектронних приладів.
{partsList}";"A set of radio electronic equipment.
If a failure occurs, the operation of the electronic equipment is blocked.
{partsList}";"A set of radio electronic equipment.
If a failure occurs, the operation of the electronic equipment is blocked.
{partsList}";"각종 전자장비들이 배치되어 있습니다.
이 모듈이 손상되었을 경우, 각종 전자 장비들을 사용할 수 없게 됩니다.
{partsList}";"Набор радиоэлектронного оборудования.
При выходе из строя блокируется работа радиоэлектронных устройств.
{partsList}";"A set of radio electronic equipment.
If a failure occurs, the operation of the electronic equipment is blocked.
{partsList}";"車\t載\t無\t線\t電\t通\t訊\t設\t備,\t損\t毀\t後\t車\t組\t將\t無\t法\t使\t用\t關\t聯\t的\t電\t子\t設\t備:
{partsList}";"A set of radio electronic equipment.
If a failure occurs, the operation of the electronic equipment is blocked.
{partsList}";"Bộ thiết bị điện tử radio.
Nếu bị hư hỏng, việc vận hành thiết bị điện sẽ bị chặn.
{partsList}";;
"armor_class/gun_stabilizer";"Gun Stabilizer";"Stabilisateur d'arme";"Stabilizzatore Cannone";"Waffenstabilisierung";"Estabilizador del Cañón";"Стабилизатор орудия";"Stabilizator działa";"Stabilizátor kanónu";"Silah Sabitleyici";"火\t炮\t稳\t定\t器";"砲安定装置";"Estabilizador";"Стабілізатор гармати";"Gun Stabilizer";"Gun Stabilizer";"주포 안정기";"Стабилизатор орудия";"Gun Stabilizer";"火\t炮\t穩\t定\t器";"Gun Stabilizer";"Hệ thống ổn định nòng pháo";;
"armor_class/guided_weapon_controls";"Guided weapon controls";"Contrôles du missile";"Controlli armi guidate";"Lenkwaffenkontrollen";"Controles de armas guiadas";"Cистема наведения управляемого оружия";"Pociski kierowane";"Ovládání řízené výzbroje";"Güdümlü silah kontrolleri";"导\t弹\t制\t导\t设\t备";"誘導兵器操作";"Controles de armamento guiado";"Система наведення керованої зброї";"Guided weapon controls";"Guided weapon controls";"무장 유도장치";"Cистема наведения управляемого оружия";"Guided weapon controls";"導\t彈\t制\t導\t設\t備";"Guided weapon controls";"Điều khiển vũ khí dẫn đường";;
"armor_class/armored_glass";"Armored glass";"Verre blindé";"Vetro blindato";"Panzerglas";"Cristal blindado";"Бронестекло";"Szkło pancerne";"pancéřové sklo";"Zırhlı cam";"防\t弹\t玻\t璃";"装甲板";"Vidro blindado";"Бронескло";"Oklopno staklo";"Páncélüveg";"방탄 유리";"Браняшкло";"Sticlă securizată";"防\t彈\t玻\t璃";"升\t级\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn";;
"armor_class/wood";"Wood";"Bois";"Legno";"Holz";"Madera";"Дерево";"Drewno";"dřevo";"Ahşap";"木\t料";"木材";"Madeira";"Деревина";"Drvo";"Fa";"목재";"Дрэва";"Lemn";"木\t材";"木\t料";"Gỗ";;
"armor_class/spaced_armor_air";"Air";"Air";"Aria";"Luft";"Aire";"Воздух";"Powietrze";"vzduch";"Hava";"空\t气";"航空機";"Ar";"Повітря";"Vazduh";"Levegő";"공간";"Паветра";"Aer";"空\t氣";"空\t气";"Không khí";;
"armor_class/grille_air";"Slat armor";"Blindage cage";"Griglia";"Lamellenpanzerung";"Blindaje de rejas";"Решетчатый экран";"Siatka przeciwkumulacyjna";"Lamelový pancíř";"Çıta zırh";"格\t栅\t装\t甲";"スラット\t装甲";"Blindagem em gaiola";"Ґратчастий екран";"Slat armor";"Rácspáncélzat";"슬랫 아머";"Рашэцісты экран";"Slat armor";"格\t柵\t裝\t甲";"格\t栅\t装\t甲";"Giáp lồng";;
"armor_class/spall_liner";"Spall liner";"Revêtement anti-éclats";"Protezione antischegge";"Splitterschutz";"Revestimiento anti-fragmentación";"Противоосколочный подбой";"Osłona przeciwodłamkowa";"Protistřepinová obšívka";"Spall liner";"防\t崩\t落\t衬\t层";"スポールライナー";"Spall liner";"Протиуламковий підбій";"Spall liner";"Spall liner";"파편 방지대";"Противоосколочный подбой";"Spall liner";"防\t崩\t落\t襯\t層";"Spall liner";"Lớp lót chống mảnh";;
"armor_class/CHA_tank";"Cast homogeneous armor";"Blindage homogène moulé";"Corazza omogenea fusa";"Gegossener Panzerstahl (CHA)";"Blindaje homogéneo de fundición";"Литая гомогенная броня";"Pancerz jednorodny odlewany";"odlévaný homogenní pancíř";"Dökme homojen zırh";"铸\t造\t均\t质\t装\t甲";"鋳造延鋼装甲";"Armadura homogénea fundida";"Лита гомогенна броня";"Izliveni homogeni oklop";"Öntött homogén páncél";"주조균질장갑";"Літая гамагенная браня";"Blindaj turnat omogen";"鑄\t造\t均\t質\t裝\t甲";"铸\t造\t均\t质\t装\t甲";"Giáp đúc đồng nhất ";;
"armor_class/RHA_tank";"Rolled homogeneous armor";"Blindage homogène laminé";"Corazza omogenea laminata";"Gewalzter Panzerstahl (RHA)";"Blindaje homogéneo laminado";"Катаная гомогенная броня";"Pancerz jednorodny walcowany";"válcovaný homogenní pancíř";"Haddelenmiş homojen zırh";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"均質圧延鋼装甲";"Blindagem homogénea laminada";"Катана гомогенна броня";"Valjani homogeni oklop";"Hengerelt homogén páncél";"균질압연장갑";"Качаная гамагенная браня";"Blindaj laminat omogen";"軋\t製\t均\t質\t裝\t甲";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"Giáp cán đồng nhất";;
"armor_class/CHA_tank_modern";"Cast homogeneous armor";"Blindage homogène moulé";"Corazza omogenea fusa";"Gegossener Panzerstahl (CHA)";"Blindaje homogéneo de fundición";"Литая гомогенная броня";"Pancerz jednorodny odlewany";"odlévaný homogenní pancíř";"Dökme homojen zırh";"铸\t造\t均\t质\t装\t甲\t(战\t后)";"鋳造延鋼装甲";"Armadura homogénea fundida";"Лита однорідна броня";"Cast homogeneous armor";"Öntött homogén páncél";"주조균질장갑";"Літая гамагенная браня";"Blindaj turnat omogen";"鑄\t造\t均\t質\t裝\t甲";"铸\t造\t均\t质\t装\t甲\t(战\t后)";"Giáp đúc đồng nhất ";;
"armor_class/RHA_tank_modern";"Rolled homogeneous armor";"Blindage homogène laminé";"Corazza omogenea laminata";"Gewalzter Panzerstahl (RHA)";"Blindaje homogéneo laminado";"Катаная гомогенная броня";"Pancerz jednorodny walcowany";"válcovaný homogenní pancíř";"Haddelenmiş homojen zırh";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲\t(战\t后)";"均質圧延鋼装甲";"Blindagem homogénea laminada";"Катана гомогенна броня";"Rolled homogeneous armor";"Hengerelt homogén páncél";"균질압연장갑";"Качаная гамагенная браня";"Blindaj laminat omogen";"軋\t製\t均\t質\t裝\t甲";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲\t(战\t后)";"Giáp cán đồng nhất";;
"armor_class/RHA_tiger_II";"Rolled homogeneous armor";"Blindage homogène laminé";"Corazza omogenea laminata";"Gewalzter Panzerstahl (RHA)";"Blindaje homogéneo laminado";"Катаная гомогенная броня";"Pancerz jednorodny walcowany";"válcovaný homogenní pancíř";"Haddelenmiş homojen zırh";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"均質圧延鋼装甲";"Blindagem homogénea laminada";"Катана гомогенна броня";"Valjani homogeni oklop";"Hengerelt homogén páncél";"균질압연장갑";"Качаная гамагенная браня";"Blindaj laminat omogen";"軋\t製\t均\t質\t裝\t甲";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"Giáp cán đồng nhất";;
"armor_class/RHA_is_3";"Rolled homogeneous armor";"Blindage homogène laminé";"Corazza omogenea laminata";"Gewalzter Panzerstahl (RHA)";"Blindaje homogéneo laminado";"Катаная гомогенная броня";"Pancerz jednorodny walcowany";"válcovaný homogenní pancíř";"Haddelenmiş homojen zırh";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"均質圧延鋼装甲";"Blindagem homogénea laminada";"Катана гомогенна броня";"Valjani homogeni oklop";"Hengerelt homogén páncél";"균질압연장갑";"Качаная гамагенная браня";"Blindaj laminat omogen";"軋\t製\t均\t質\t裝\t甲";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"Giáp cán đồng nhất";;
"armor_class/RHAHH_tank";"High hardness rolled armor";"Blindage laminé à grande dureté";"Corazza ad elevata durezza";"Gehärteter Panzerstahl (HHA)";"Blindaje laminado de gran dureza";"Катаная броня высокой твёрдости";"Pancerz walcowany o dużej twardości";"vysoce tvrzený válcovaný pancíř";"Haddelenmiş yüksek sertlikte zırh";"高\t硬\t度\t装\t甲";"高硬度延鋼装甲";"Armadura laminada de elevada dureza";"Катана броня високої твердості";"Tvrdi uvaljani oklop";"Nagy keménységű hengerelt páncél";"고경도압연장갑";"Качаная браня высокай цвёрдасці";"Blindaj laminat de înaltă duritate";"高\t硬\t度\t装\t甲";"高\t硬\t度\t装\t甲";"Giáp cán độ cứng cao";;
"armor_class/fireproof_composite";"Fireproof container";"Protection anti-feu ";"Paratia Tagliafuoco";"Feuerfester Container ";"Contenedor ignífugo";"Огнеупорный контейнер";"Przedział ognioodporny";"Požárně odolný kontejner";"Ateşe dayanıklı konteyner";"防\t火\t容\t器";"耐火\tコンテナ";"Proteção antichamas";"Вогнетривкий контейнер";"Vatrootporni kontejner";"Tűzálló tartály";"내화성 용기";"Вогнеўстойлівы кантэйнер";"Fireproof container";"防\t火\t隔\t艙";"防\t火\t装\t置";"thùng chống cháy";;
"armor_class/aluminum_armor_AMS_4050A";"Aluminium alloy AMS 4050A";"Alliage d’aluminium AMS 4050A";"Lega di alluminio AMS 4050A";"Aluminiumlegierung AMS 4050A";"Aleación de aluminio AMS 4050A";"Алюминиевый сплав AMS 4050A";"Stop aluminium AMS 4050A";"slitina hliníku AMS 4050A";"Alüminyum alaşım AMS 4050A";"AMS 4050A 铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金 AMS 4050A";"Liga de Alumínio AMS 4050A";"Алюмінієвий сплав AMS 4050A";"Legura Aluminijuma AMS 4050A";"AMS 4050A alumíniumötvözet";"알루미늄 합금 AMS 4050A ";"Алюмініевы сплаў AMS 4050A";"Aliaj de aluminiu AMS 4050A";"AMS 4050A 铝\t合\t金";"AMS 4050A 铝\t合\t金";"hợp kim nhôm AMS 4050A";;
"armor_class/aluminum_armor_7039";"Aluminium alloy 7039";"Alliage d'aluminium 7039";"Lega di alluminio 7039";"Aluminium-Legierung 7039";"Aleación de aluminio 7039";"Алюминиевый сплав 7039";"Stop aluminium 7039";"slitina hliníku 7039";"Alüminyum alaşım 7039";"7039 铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t7039";"Liga de Alumínio 7039";"Алюмінієвий сплав 7039";"Legura Aluminijuma 7039";"7039-es alumíniumötvözet";"알루미늄 합금 7039";"Алюмініевы сплаў 7039";"Aliaj de aluminiu 7039";"7039 鋁\t合\t金";"7039 铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 7039";;
"armor_class/aluminum_armor_7020";"Aluminium alloy 7020";"Alliage d'aluminium 7020";"Lega di alluminio 7020";"Aluminium-Legierung 7020";"Aleación de aluminio 7020";"Алюминиевый сплав 7020";"Stop aluminium 7020";"slitina hliníku 7020";"Alüminyum alaşım 7020";"7020 铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t7020";"Liga de alumínio 7020";"Алюмінієвий сплав 7020";"Legura Aluminijuma 7020";"7020-as alumíniumötvözet";"알루미늄 합금 7020";"Алюмініевы сплаў 7020";"Aluminium alloy 7020";"7020 鋁\t合\t金";"7020\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 7020";;
"armor_class/aluminum_armor_5083";"Aluminium alloy 5083";"Alliage d'aluminium 5083";"Lega di alluminio 5083";"Aluminium-Legierung 5083";"Aleación de aluminio 5083";"Алюминиевый сплав 5083";"Stop aluminium 5083";"slitina hliníku 5083";"Alüminyum alaşım 5083";"5083 铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t5083";"Liga Alumínio 5083";"Алюмінієвий сплав 5083";"Legura Aluminijuma 5083";"5083-as alumíniumötvözet";"알루미늄 합금 5083";"Алюмініевы сплаў 5083";"Aliaj de aluminiu 5093";"5083 鋁\t合\t金";"5083\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 5083";;
"armor_class/aluminum_armor_AA_7017";"Aluminium alloy AA7017";"Alliage d'aluminium AA7017";"Lega di alluminio AA7017";"Aluminium-Legierung AA7017";"Aleación de aluminio AA7017";"Алюминиевый сплав AA7017";"Stop aluminium AA7017";"slitina hliníku AA7017";"Alüminyum alaşım AA7017";"AA7017 铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\tAA7017";"Liga de Alumínio AA7017";"Алюмінієвий сплав AA7017";"Legura Aluminijuma AA7017";"AA7017 alumíniumötvözet";"알루미늄 합금 AA7017";"Алюмініевы сплаў AA7017";"Aliaj de aluminiu AA7017";"AA7017 鋁\t合\t金";"AA7017 铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm AA7017";;
"armor_class/RHAHH_tank_modern";"High hardness rolled armor";"Blindage laminé à grande résistance";"Corazza ad elevata durezza";"Gehärteter Panzerstahl (HHA)";"Blindaje laminado de alta dureza";"Катаная броня высокой твёрдости";"Pancerz walcowany o dużej twardości";"vysoce tvrzený válcovaný pancíř";"Haddelenmiş yüksek sertlikte zırh";"高\t硬\t度\t装\t甲\t(战\t后)";"高硬度延鋼装甲";"Armadura laminada de elevada dureza";"Катана броня високої твердості";"Tvrdi uvaljani oklop";"Nagy keménységű hengerelt páncél";"고경도압연장갑";"Катаная браня высокай цвёрдасці";"Blindaj rulat cu duritate înaltă";"高\t硬\t度\t裝\t甲\t(戰\t後)";"高\t硬\t度\t轧\t制\t装\t甲";"Giáp cán độ cứng cao";;
"armor_class/t_80b_composite_armor";"Quartz core";"Noyau de quartz";"Nucleo di quarzo";"Quarzkern";"Núcleo de cuarzo";"Кварцевый стержень";"Rdzeń kwarcowy";"křišťálové jádro";"Kuvars çekirdek";"石\t英\t夹\t层";"クォーツコア";"Núcleo de quartzo";"Кварцовий стрижень";"Kvarcno jezgro";"Kvarcmag";"쿼츠 코어";"Кварцавы стрыжань";"Miez de cuarț";"石\t英\t夾\t層";"石\t棉\t内\t衬";"Lõi thạch anh";;
"armor_class/t_80u_turret_composite_armor";"Cellular armor";"Blindage cellulaire";"Corazza Cellulare";"Zellulare Rüstung";"Blindaje celular";"Ячеистый наполнитель";"Pancerz komorowy";"plástvový pancíř";"Gözenekli zırh";"蜂\t窝\t装\t甲";"区画式装甲";"Blindagem celular";"Комірчастий наповнювач";"Ćelijski oklop";"Sejtszerkezetű páncélzat";"셀룰러 장갑";"Ячэісты напаўняльнік";"Armură celulară";"隔\t間\t裝\t甲";"间\t隙\t装\t甲";"Giáp lõi xốp";;
"armor_class/mexas_2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"Pancerz modularny MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"模\t块\t化\t可\t扩\t展\t装\t甲\t系\t统 2 型\t(MEXAS 2)";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2";"MEXAS 2 外\t掛\t裝\t甲";"MEXAS 2\t模\t块\t化\t陶\t瓷\t复\t合\t装\t甲";"MEXAS 2";;
"armor_class/mexas_2c";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"Pancerz modularny MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"模\t块\t化\t可\t扩\t展\t装\t甲\t系\t统 2C 型\t(MEXAS 2C)";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C";"MEXAS 2C 外\t掛\t裝\t甲";"MEXAS 2C\t模\t块\t化\t陶\t瓷\t复\t合\t装\t甲";"MEXAS 2C";;
"armor_class/t_72b_turrert_composite_armor";"Combined armor with reflective plates";"Blindage multicouche avec plaques réflectives";"Corazza composta con piastre riflettive";"Verbundpanzerung mit Reflektierplatten";"Blindaje combinado con placas reflexivas";"Комбинированная броня с отражающими листами";"Pancerz kompozytowy z płytkami rozpraszającymi";"kombinovaný pancíř s reaktivními pláty";"Yansıtıcı plakalı kompozit zırh";"复\t合\t装\t甲\t(反\t射\t板\t夹\t层)";"反射鋼板付加複合装甲";"Blindagem multicamada com placas reflexivas";"Комбінована броня з відбиваючими листами";"Combined armor with reflective plates";"Kombinált páncél reflektív lemezekkel";"반사판 적층 복합재";"Камбінаваная браня з адбівалымі лістамі";"Combined armor with reflective plates";"複\t合\t裝\t甲\t(平\t行\t板\t夾\t層)";"复\t合\t装\t甲";"Giáp kết hợp với tấm phản xạ";;
"armor_class/ABT-101";"Alloy ABT-101";"Alliage ABT-101";"Lega ABT-101";"Legierung ABT-101";"Aleación ABT-101";"Сплав АБТ-101";"Stop ABT-101";"slitina ABT-101";"Alaşım ABT-101";"ABT-101 合\t金";"合金 ABT-101";"Liga ABT-101";"Сплав АБТ-101";"Legura ABT-101";"ABT-101 alumíniumötvözet";"ABT-101 합금";"Сплаў АБТ-101";"Aliaj ABT-101";"ABT-101 合\t金";"ABT-101 合\t金";"Hợp kim ABT-101";;
"armor_class/abt_102";"Alloy ABT-102";"Alliage ABT-102";"Lega ABT-102";"Legierung ABT-102";"Aleación ABT-102";"Сплав АБТ-102";"Stop ABT-102";"slitina ABT-102";"Alaşım ABT-102";"ABT-102 合\t金";"合金 ABT-102";"Liga ABT-102";"Сплав АБТ-102";"Alloy ABT-102";"ABT-102 alumíniumötvözet";"ABT-102 합금";"Сплаў АБТ-102";"Alloy ABT-102";"ABT-102 合\t金";"ABT-102\t铝\t合\t金";"Hợp kim ABT-102";;
"armor_class/aluminum_alloy_armor";"Aluminium alloy";"Alliage d'aluminium";"Lega di alluminio";"Aluminium-Legierung";"Aleación de aluminio";"Алюминиевый сплав";"Stop aluminium";"slitina hliníku";"Alüminyum alaşım";"铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金";"Liga de alumínio";"Алюмінієвий сплав";"Aluminium alloy";"Aluminium alloy";"알루미늄 합금";"Алюминиевый сплав";"Aluminium alloy";"鋁\t合\t金";"Aluminium alloy";"Hợp kim nhôm";;
"armor_class/titanium_alloy_vt6";"Alloy BT-6";"Alliage BT-6";"Lega BT-6";"Legierung BT-6";"Aleación BT-6";"Сплав ВТ-6";"Stop BT-6";"slitina BT-6";"Alaşım BT-6";"VT-6 合\t金";"合金\tBT-6";"Liga ABT-6";"Сплав ВТ-6";"Alloy BT-6";"BT-6 titánötvözet";"BT-6 합금";"Сплаў БТ-6";"Aliaj BT-6";"BT-6 合\t金";"BT-6\t合\t金";"Hợp kim BT-6";;
"armor_class/titanium_alloy_tank";"Titanium Alloy";"Alliage de titane ";"Lega di Titanio";"Titanlegierung";"Aleación de Titanio";"Титановый сплав";"Stop tytanu";"Slitina titanu";"Titanyum alaşımı";"钛\t合\t金";"チタン\t合金";"Liga de titânio";"Титановий сплав";"Titanium Alloy";"Titán ötvözet";"티타늄 합금";"Тытанавы сплаў";"Titanium Alloy";"鈦\t合\t金";"Titanium Alloy";"Hợp kim Titan";;
"armor_class/armor_tank_engine";"Engine or transmission";"Moteur ou transmission";"Motore o trasmissione";"Motor oder Getriebe";"Motor o transmisión";"Двигатель или трансмиссия";"Silnik lub skrzynia biegów";"motor / převodovka";"Motor veya şanzıman";"发\t动\t机\t或\t变\t速\t箱";"エンジン/変速機";"Motor ou transmissão";"Двигун або трансмісія";"Motor ili transmisija";"Motor vagy sebességváltó";"엔진 또는 변속기";"Рухавік або трансмісія";"Motor sau transmisie";"引\t擎\t或\t傳\t動\t裝\t置";"发\t动\t机\t或\t变\t速\t箱";"Động cơ hoặc bộ truyền động";;
"armor_class/armor_engine";"Engine";"Moteur";"Motore";"Motor";"Motor";"Двигатель";"Silnik";"motor";"Motor";"发\t动\t机";"エンジン";"Motor";"Двигун";"Motor";"Motor";"엔진";"Рухавік";"Motor";"引\t擎";"发\t动\t机";"Động cơ";;
"armor_class/gun_barrel";"Primary or secondary weapon";"Arme primaire ou secondaire";"Arma primaria o secondaria";"Primär- oder Sekundärbewaffnung";"Arma primaria o secundaria";"Основное или дополнительное вооружение";"Uzbrojenie główne lub dodatkowe";"Hlavní / vedlejší zbraň";"Ana veya yedek silah";"主\t(副)\t武\t器";"主/副武装";"Arma principal ou secundária";"Основне або допоміжне озброєння";"Primarno ili sekundarno oružje";"Elsődleges vagy másodlagos fegyver";"포신";"Асноўнае або дадатковае ўзбраенне";"Armă primară sau secundară";"主\t(副)\t武\t器";"主\t(副)\t武\t器";"Vũ khí chính hoặc vũ khí phụ";;
"armor_class/antenna_target_location";"Search radar antenna";"Antenne du radar de recherche";"Antenna rilevamento radar";"Suchradar";"Antena de radar";"Антенна РЛС обнаружения";"Antena radaru";"anténa vyhledávacího radaru";"Arama radarı anteni";"搜\t索\t雷\t达\t天\t线";"捜索\tレーダー";"Antena de radar de busca";"Антена РЛС пошуку";"Search radar antenna";"Keresőradar";"탐색 레이더 안테나";"Антэна РЛС выяўлення";"Antenă radar detectare";"搜\t索\t雷\t達";"搜\t索\t雷\t达\t天\t线";"Ăng-ten radar tìm kiếm";;
"armor_class/antenna_target_tagging";"Tracking radar director";"Radar de conduite de suivi";"Puntantore direzionale radar";"Verfolgungsradar";"Director de radar de seguimiento";"Антенна РЛС сопровождения";"Antena namierzania";"řízení sledovacího radaru";"Takip radarı komuta aleti";"跟\t踪\t雷\t达\t天\t线";"追尾\tレーダー";"Ponteiro direcional de radar";"Антена РЛС супроводу";"Tracking radar director";"Tűzvezető radar";"추적 레이더";"Антэна РЛС суправаджэння";"Suport urmărire radar";"追\t踪\t雷\t達";"追\t踪\t雷\t达\t导\t向";"Bộ điều khiển radar theo dõi";;
"armor_class/antenna_target_tagging_mount";"Tracking radar director";"Conduite du radar de suivi";"Puntantore direzionale radar";"Leiter des Verfolgungsradars";"Director de radar de seguimiento";"Антенна РЛС сопровождения";"Antena namierzania";"řízení sledovacího radaru";"Takip radarı komuta aleti";"跟\t踪\t雷\t达\t天\t线";"追尾\tレーダー";"Ponteiro direcional de radar";"Антена РЛС супроводу";"Tracking radar director";"Tűzvezető radar";"추적 레이더";"Антэна РЛС суправаджэння";"Tracking radar director";"追\t蹤\t雷\t達";"追\t踪\t雷\t达\t导\t向";"Bộ điều khiển radar theo dõi";;
"armor_class/countermeasure";"Electro-optical active protection system";"Système de protection active électro-optique";"Sistema di protezione Elettro-Ottico attivo";"Elektro-optisches, aktives Schutzssystem";"Sistema de protección activa electro-óptico";"Комплекс оптико-электронного подавления";"Aktywny optoelektroniczny system ochronny";"Elektro-optický systém aktivní ochrany";"Elektro optik aktif koruma sistemi";"光\t电\t主\t动\t防\t御\t系\t统";"電子光学式\tアクティブ\t防護\tシステム";"Sistema de proteção ativa eletro-óptico";"Електрооптична система активного захисту";"Electro-optical active protection system";"Elektrooptikai aktív védelmi rendszer";"전자 광학식 능동 방어 시스템";"Электрааптычная сістэма актыўнай абароны";"Electro-optical active protection system";"光\t電\t主\t動\t防\t禦\t系\t統";"光\t电\t主\t动\t保\t护\t系\t统";"Hệ thống phòng thủ chủ động bằng quang học";;
"armor_class/aps_sensor";"Active protection system";"Système de protection active";"Sistema di protezione attiva";"Abstandsaktive Schutzmaßnahmen";"Sistema de protección activa";"Комплекс активной защиты";"System obrony aktywnej";"Aktivní systém ochrany";"Aktif koruma sistemi";"主\t动\t防\t御\t系\t统";"アクティブ\t防護\tシステム(センサー)";"Sistema de proteção ativa";"Система активного захисту";"Active protection system";"Aktív védelmi rendszer";"능동 방어 시스템";"Комплекс актыўнай абароны";"Active protection system";"主\t動\t防\t禦\t系\t統";"Active protection system";"Hệ thống phòng thủ chủ động";;
"armor_class/aps_launcher";"Active protection system";"Système de protection active";"Sistema di Protezione Attiva";"Abstandsaktive Schutzmaßnahmen";"Sistema de protección activa";"Комплекс активной защиты";"System obrony aktywnej";"Systém aktivní ochrany";"Aktif koruma sistemi";"主\t动\t防\t御\t系\t统";"アクティブ\t防護\tシステム(ランチャー)";"Sistema de proteção ativo";"Система активного захисту";"Active protection system";"Aktív védelmi rendszer";"능동 방어 시스템";"Комплекс актыўнай абароны";"Active protection system";"主\t動\t防\t禦\t系\t統";"Active protection system";"Hệ thống phòng thủ chủ động";;
"armor_class/ex_aps_launcher";"Active protection system";"Système de protection active";"Sistema di Protezione Attiva";"Abstandsaktive Schutzmaßnahmen";"Sistema de protección activa";"Комплекс активной защиты";"System ochrony aktywnej";"Systém aktivní ochrany";"Aktif koruma sistemi";"主\t动\t防\t御\t系\t统";"アクティブ\t防護\tシステム";"Sistema de proteção ativa";"Комплекс активного захисту";"Active protection system";"Aktív védelmi rendszer";"능동 방어 시스템";"Комплекс актыўнай абароны";"Active protection system";"主\t動\t防\t禦\t系\t統";"Active protection system";"Hệ thống phòng thủ chủ động";;
"armor_class/fire_control_room";"Fire control room";"Poste de conduite de tir";"Cabina di controllo di fuoco";"Feuerleitzentrale";"Sala de control de tiro";"Центральный артиллерийский пост";"Przedział kierowania ogniem";"Místnost řízení palby";"Ateş kontrol odası";"火\t控\t室";"発令所";"Sala de controle de tiro";"Центральний артилерійський пост";"Fire control room";"Tűzvezérlő központ";"사격 통제실";"Цэнтральны артылерыйскі пост";"Fire control room";"火\t控\t室";"火\t控\t室";"Phòng điều khiển bắn";;
"armor_class/rangefinder";"Rangefinder";"Télèmètre";"Telemetro";"Entfernungsmesser";"Telémetro";"Дальномерный пост";"Dalmierz";"Dálkoměr";"Mesafe bulucu";"测\t距\t仪";"測距儀";"Telêmetro";"Далекомірний пост";"Rangefinder";"Távolságmérő";"거리 측정기";"Далямер";"Rangefinder";"測\t距\t儀";"测\t距\t仪";"Máy đo khoảng cách";;
"armor_class/fire_director";"Fire director";"Conduite de tir";"Sistema di tiro";"Feuerleitgerät";"Director de tiro";"Артиллерийский директор";"System kierowania ogniem";"řízení palby";"Ateş yöneticisi";"射\t击\t指\t挥\t仪";"射撃指揮装置";"Controle de tiro";"Артилерійський директор";"Fire director";"Tűzvezető";"사격통제기";"Артылерыйскі дырэктар";"Fire director";"射\t擊\t指\t揮\t儀";"射\t击\t指\t挥\t仪";"Bộ điều khiển bắn";;
"armor_class/fire_director_mount";"Fire director";"Conduite de tir";"Sistema di tiro";"Feuerleitgerät";"Director de tiro";"Артиллерийский директор";"System kierowania ogniem";"řízení palby";"Ateş yöneticisi";"射\t击\t指\t挥\t仪";"射撃指揮装置基部";"Controle de tiro";"Артилерійський директор";"Fire director";"Tűzvezető";"사격통제기";"Артылерыйскі дырэктар";"Fire director";"射\t擊\t指\t揮\t儀";"射\t击\t指\t挥\t仪";"Bộ điều khiển bắn";;
"armor_class/weapon/primary";"Primary weapon";"Armement principal";"Arma primaria";"Hauptbewaffnung";"Arma primaria";"Основное вооружение";"Uzbrojenie główne";"hlavní zbraň";"Ana silah";"主\t武\t器";"主武装";"Arma primária";"Основне озброєння";"Primarno oružje";"Elsődleges fegyver";"주무기";"Асноўнае ўзбраенне";"Armă primară";"主\t武\t器";"主\t武\t器";"Vũ khí chính";;
"armor_class/weapon/secondary";"Secondary weapon";"Arme secondaire";"Arma secondaria";"Sekundärbewaffnung";"Arma secundaria";"Дополнительное вооружение";"Uzbrojenie drugorzędne";"vedlejší zbraň";"İkincil silah";"副\t武\t器";"副武装";"Arma secundária";"Додаткове озброєння";"Sekundarno oružje";"Másodlagos fegyver";"보조무기";"Дадатковае ўзбраенне";"Armă secundară";"副\t武\t器";"副\t武\t器";"Vũ khí phụ";;
"armor_class/weapon/machinegun";"Machine Gun";"Mitrailleuse";"Mitragliatrice";"Maschinengewehr";"Ametralladora";"Пулемёт";"Karabin maszynowy";"kulomet";"Makineli Tüfek";"机\t枪";"機関銃";"Metralhadora";"Кулемет";"Mitraljez";"Géppuska";"기관총";"Кулямёт";"Mitralieră";"機\t槍";"机\t枪";"Súng máy";;
"armor_class/tank_structural_steel";"Structural steel";"Acier de construction";"Acciaio strutturale";"Baustahl";"Acero estructural";"Конструкционная сталь";"Stal konstrukcyjna";"konstrukční ocel";"Yapısal çelik";"结\t构\t钢";"構造用鋼";"Aço estrutural";"Конструкційна сталь";"Čelične konstrukcije";"Szerkezeti acél";"구조용강";"Канструкцыйная сталь";"Oțel structural";"結\t構\t鋼";"结\t构\t钢";"Kết cấu thép";;
"armor_class/grille_structural_steel";"Structural steel";"Acier structurel";"Acciaio strutturale";"Baustahl";"Acero estructural";"Конструкционная сталь";"Stal konstrukcyjna";"konstrukční ocel";"Yapısal çelik";"结\t构\t钢";"構造用鋼";"Aço estrutual ";"Конструкційна сталь";"Čelične konstrukcije";"Szerkezeti acél";"구조용강";"Канструкцыйная сталь";"Structural steel";"結\t構\t鋼";"结\t构\t钢";"Kết cấu thép";;
"armor_class/aluminium";"Aluminium";"Aluminium";"Alluminio";"Aluminium";"Aluminio";"Алюминий";"Aluminium";"hliník";"Alüminyum";"铝\t合\t金";"アルミニウム";"Alumínio";"Алюміній";"Aluminijum";"Alumínium";"알루미늄";"Алюміній";"Aluminiu";"鋁\t合\t金";"铝\t合\t金";"Nhôm";;
"armor_class/tanks_fuel_tank";"Structural steel";"Acier de construction";"Acciaio strutturale";"Baustahl";"Acero estructural";"Конструкционная сталь";"Stal konstrukcyjna";"konstrukční ocel";"Yapısal çelik";"结\t构\t钢";"構造用鋼";"Aço estrutural";"Конструкційна сталь";"Čelične konstrukcije";"Szerkezeti acél";"구조용강";"Канструкцыйная сталь";"Oțel structural";"結\t構\t鋼";"结\t构\t钢";"Kết cấu thép";;
"armor_class/ship_structural_steel";"Structural steel";"Acier de construction";"Acciaio strutturale";"Baustahl";"Acero estructural";"Конструкционная сталь";"Stal konstrukcyjna";"konstrukční ocel";"Yapısal çelik";"结\t构\t钢";"構造用鋼";"Aço estrutural";"Конструкційна сталь";"Strukturni čelik";"Szerkezeti acél";"구조용강";"Канструкцыйная сталь";"Oțel structural";"結\t構\t鋼";"结\t构\t钢";"Kết cấu thép";;
"armor_class/ship_STS";"Antifragmentation armor";"Blindage anti-fragmentation";"Corazza antiframmentazione";"Splitterschutzpanzerung";"Blindaje antifragmentación";"Противоосколочная броня";"Pancerz przeciwodłamkowy";"protistřepinový pancíř";"Parça tesirli mühimmata karşı zırh";"防\t破\t片\t装\t甲";"断片防御装甲";"Blindagem anti-fragmentação";"Протиосколкова броня";"Antifragmentacioni oklop";"Repeszpáncél";"대파편장갑";"Супрацьаскепкавая браня";"Blindaj antifragmentare";"防\t破\t片\t裝\t甲";"防\t崩\t落\t装\t甲";"Giáp chống phân mảnh";;
"armor_class/ship_Wsh";"Hardened armor";"Blindage renforcé";"Corazza Indurita";"Gehärtete Panzerung";"Blindaje endurecido";"Противопульная броня";"Pancerz utwardzany";"tvrzený pancíř";"Sertleştirilmiş zırh";"硬\t化\t装\t甲";"硬化装甲";"Blindagem reforçada";"Противокульова броня";"Očvrsli oklop";"Keményített páncél";"경화장갑";"Загартаваная браня";"Blindaj întărit";"硬\t化\t装\t甲";"强\t化\t装\t甲";"Giáp cứng";;
"armor_class/ship_RHA";"Rolled homogeneous armor";"Blindage homogène laminé";"Corazza omogenea laminata";"Gewalzter Panzerstahl (RHA)";"Blindaje laminado homogéneo";"Катаная гомогенная броня";"Pancerz jednorodny walcowany";"válcovaný homogenní pancíř";"Haddelenmiş homojen zırh";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"均質圧延鋼装甲";"Armadura homogênea enrolada";"Катана гомогенна броня";"Valjani homogeni oklop";"Hengerelt homogén páncél";"균질압연장갑";"Катаная гамагенная браня";"Blindaj omogen laminat";"軋\t製\t均\t質\t裝\t甲";"轧\t制\t均\t质\t装\t甲";"Giáp cán đồng nhất";;
"armor_class/ship_RGA";"Rolled cemented armor";"Blindage cimenté laminé";"Corazza cementata Laminata";"Oberflächengehärtete Panzerung";"Blindaje cementado laminado";"Катаная цементированная броня";"Pancerz ze stali Kruppa";"válcovaný cementový pancíř";"Haddelenmiş kaynatılmış zırh";"表\t面\t渗\t碳\t硬\t化\t轧\t制\t装\t甲";"圧延硬化装甲";"Armadura cimentada laminada";"Катана цементована броня";"Valjani cementirani oklop";"Hengerelt tömörített páncél";"압연경화장갑";"Катаная цэментаваная браня";"Blindaj cimentat laminat";"碳\t硬\t化\t裝\t甲";"轧\t制\t渗\t碳\t装\t甲";"Giáp cán xi măng";;
"armor_class/ships_oil_fuel_tank";"Structural steel";"Acier de construction";"Acciaio strutturale";"Baustahl";"Acero estructural";"Конструкционная сталь";"Stal konstrukcyjna";"konstrukční ocel";"Yapısal çelik";"结\t构\t钢";"構造用鋼";"Aço estrutural";"Конструкційна сталь";"Čelične konstrukcije";"Szerkezeti acél";"구조용강";"Канструкцыйная сталь";"Structural steel";"結\t構\t鋼";"结\t构\t钢";"Kết cấu thép";;
"armor_class/ships_coal_bunker";"Coal bunker";"Soute à charbon";"Magazzino per il carbone";"Kohlebunker";"Carbonera";"Угольный бункер";"Bunkier węglowy";"Uhelný zásobník";"Kömürlük";"煤\t仓";"石炭庫";"Depósito de carvão";"Вугільний бункер";"Bunker za ugalj";"Szénbunker";"저탄고";"Вугальны бункер";"Coal bunker";"煤\t倉";"煤\t仓";"Buồng trữ than";;
"armor_class/steel/short";"Steel";"Acier";"Acciaio";"Stahl";"Acero";"Сталь";"Stal";"Ocel";"Çelik";"钢";"鋼";"Aço";"Сталь";"Čelik";"Acél";"강철";"Сталь";"Oțel";"鋼";"钢";"Thép";;
"armor_class/steel_tankman";"Crew member";"Membre d'équipage";"Membro dell'equipaggio";"Besatzungsmitglied";"Tripulante";"Член экипажа";"Członek załogi";"člen osádky";"Mürettebat üyesi";"乘\t员";"搭乗員";"Membro da tripulação";"Член екіпажу";"Član posade";"Legénységi tag";"승무원";"Танкіст";"Membru echipaj";"乘\t員";"乘\t员";"Thành viên kíp lái";;
"armor_class/tank_traks";"Traсks";"Chenilles";"Cingoli";"Gleisketten";"Orugas";"Траки";"Gąsienice";"pásy";"Paletler";"履\t带";"履帯";"Esteiras/lagartas";"Траки";"Gusenice";"Lánctalp";"무한궤도";"Тракавыя пасы";"Șenile";"履\t帶";"履\t带";"Xích";;
"armor_class/optics_tank";"Optics";"Optiques";"Ottiche";"Visiereinrichtung";"Ópticas";"Оптика";"Optyka";"periskop / průzor";"Optikler";"观\t瞄\t设\t备";"照準器";"Óticas";"Оптика";"Optika";"Optika";"광학장비";"Оптыка";"Vizoare";"觀\t瞄\t設\t備";"观\t瞄\t设\t备";"Kính nhìn";;
"armor_class/car_wheels";"Chassis";"Châssis";"Telaio";"Chassis";"Chasis";"Ходовая автомобилей";"Podwozie";"Podvozek";"Şasi";"结\t构\t钢";"シャーシ";"Chassi";"Шасі";"Točkovi";"Kerék";"차대";"Ходовая автомобилей";"Roți";"結\t構\t鋼";"车\t轮";"Khung gầm";;
"armor_class/tank_barrel";"Gun steel";"Acier de canon";"Canna";"Geschützstahl";"Acero de cañon";"Орудийная сталь";"Stal armatnia";"hlavňová ocel";"Silah çeliği";"炮\t钢";"砲身";"Aço da arma";"Гарматна сталь";"Čelični top";"Fegyveracél";"포신강";"Гарматная сталь";"Tun de oțel";"炮\t鋼";"炮\t钢";"Thép súng";;
"armor_class/ship_wood";"Wood";"Bois";"Legno";"Holz";"Madera";"Дерево";"Drewno";"dřevo";"Ahşap";"木\t料";"木材";"Madeira";"Дерево";"Drvo";"Fa";"목재";"Дрэва";"Lemn";"木\t材";"木\t料";"Gỗ";;
"armor_class/concrete";"Concrete";"Béton";"Cemento";"Beton";"Hormigón";"Бетон";"Beton";"beton";"Beton";"混\t凝\t土";"コンクリート";"Betão/Concreto";"Бетон";"Beton";"Beton";"콘크리트";"Бетон";"Beton";"混\t凝\t土";"混\t凝\t土";"Bê tông";;
"armor_class/us_era_m_60";"ERA";"ERA";"Corazza Reattiva";"Reaktivpanzerung";"ERA";"ДЗ";"ERA";"výbušný reaktivní pancíř";"ERA";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"爆発反応装甲";"ERA";"Динамічний захист";"ERA";"Robbanó reaktív páncél";"활성반응장갑";"ДА";"Armură reactivă explozivă (ARE)";"爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"ERA";;
"armor_class/ERA_ARAT";"ARAT ERA";"Blindage réactif ARAT";"ERA ARAT";"ARAT ERA";"ARAT ERA";"Динамическая защита ARAT";"ERA ARAT";"ARAT ERA";"ARAT ERA";"艾\t布\t拉\t姆\t斯\t反\t应\t装\t甲\t块 (ARAT)";"ARAT\t爆発反応装甲";"ARAT ERA";"Динамічний захист ARAT";"ARAT ERA";"ARAT ERA";"ARAT 활성반응장갑";"Дынамічная абарона ARAT";"ARAT ERA";"ARAT (艾\t布\t蘭\t反\t應\t裝\t甲\t塊)";"ARAT ERA";"ARAT ERA";;
"armor_class/ERA_ARAT_2";"ARAT 2 ERA";"Blindage réactif ARAT 2";"ERA ARAT 2";"ARAT 2 ERA";"ARAT 2 ERA";"Динамическая защита ARAT 2";"ERA ARAT 2";"ARAT 2 ERA";"ARAT 2 ERA";"艾\t布\t拉\t姆\t斯\t反\t应\t装\t甲\t块 (ARAT) II 型";"ARAT2 爆発反応装甲";"ARAT 2 ERA";"Динамічний захист ARAT 2";"ARAT 2 ERA";"ARAT 2 ERA";"ARAT 2 활성반응장갑";"Динамическая защита ARAT 2";"ARAT 2 ERA";"艾\t布\t蘭\t反\t應\t裝\t甲\t塊 (ARAT) II 型";"ARAT 2 ERA";"ERA ARAT 2";;
"armor_class/ERA_AZUR";"AZUR ERA";"ERA AZUR";"ERA AZUR";"AZUR ERA";"AZUR ERA";"Динамическая защита AZUR";"ERA AZUR";"AZUR ERA";"AZUR ERA";"AZUR (城\t市\t作\t战\t套\t件) 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"AZUR ERA";"AZUR ERA";"ДЗ AZUR";"AZUR ERA";"AZUR ERA";"AZUR 활성반응장갑";"ДЗ AZUR ";"AZUR ERA";"AZUR (城\t市\t作\t戰\t套\t件) 爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"AZUR ERA";"ERA AZUR";;
"armor_class/uk_era_romor_a";"""ROMOR-A"" ERA";"ERA «ROMOR-A»";"Corazza «ROMOR-A»";"Explosive Reaktivpanzerung «ROMOR-A»";"ERA «ROMOR-A»";"Динамическая защита ""ROMOR-A""";"Pancerz reaktywny «ROMOR-A»";"výbušný reaktivní pancíř 'ROMOR-A'";"""ROMOR-A"" ERA";"ROMOR-A 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"«ロウマー»爆発反応装甲";"""ROMOR-A"" ERA";"Вибухобезпечна реактивна броня ""ROMOR-A""";"""ROMOR-A"" ERA";"ROMOR-A robbanó reaktív páncél";"""ROMOR-A"" 활성반응장갑";"Дынамічная абарона ""ROMOR-A""";"„ROMOR-A” ARE";"""ROMOR-A"" 爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"""ROMOR-A"" 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"""ROMOR-A"" ERA";;
"armor_class/cn_era_type_59d_turret";"ERA";"ERA";"Corazza Reattiva";"Reaktivpanzerung";"ERA";"ДЗ";"ERA";"výbušný reaktivní pancíř";"ERA";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"爆発反応装甲";"ERA";"Динамічний захист";"ERA";"Robbanó reaktív páncél";"활성반응장갑";"ДА";"Armură reactivă explozivă (ARE)";"爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"ERA";;
"armor_class/cn_era_type_59d_hull";"ERA";"ERA";"Corazza Reattiva";"Reaktivpanzerung";"ERA";"ДЗ";"ERA";"výbušný reaktivní pancíř";"ERA";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"爆発反応装甲";"ERA";"Динамічний захист";"ERA";"Robbanó reaktív páncél";"활성반응장갑";"ДА";"Armură reactivă explozivă (ARE)";"爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"ERA";;
"armor_class/composite_armor_hull";"Composite armor";"Blindage composite";"Corazzatura composita";"Verbundpanzerung";"Blindaje compuesto";"Комбинированная броня";"Pancerz kompozytowy";"kompozitní pancíř";"Kompozit zırh";"复\t合\t装\t甲";"複合装甲";"Blindagem compósita";"Комбінована броня";"Kompozitni oklop";"Kompozit páncél";"복합장갑";"Камбінаваная браня";"Blindaj compozit";"複\t合\t裝\t甲";"复\t合\t装\t甲";"Giáp hỗn hợp";;
"armor_class/composite_armor_turret";"Composite armor";"Blindage composite";"Corazzatura composita";"Verbundpanzerung";"Blindaje compuesto";"Комбинированная броня";"Pancerz kompozytowy";"kompozitní pancíř";"Kompozit zırh";"复\t合\t装\t甲";"複合装甲";"Blindagem compósita";"Комбінована броня";"Kompozitni oklop";"Kompozit páncél";"복합장갑";"Камбінаваная браня";"Blindaj compozit";"複\t合\t裝\t甲";"复\t合\t装\t甲";"Giáp hỗn hợp";;
"armor_class/spaced_armor";"Spaced armor";"Blindage espacé";"Corazza Spaziata";"Schottpanzerung";"Blindaje espaciado";"Разнесённая броня";"Ekran przeciwkumulacyjny";"představný pancíř";"Boşluklu zırh";"间\t隙\t装\t甲";"多重空間装甲";"Blindagem espaçada";"Рознесена броня";"Spaced armor";"Előtétpáncélzat";"공간장갑";"Разнесеная браня";"Blindaj spațiat";"間\t隙\t裝\t甲";"间\t隙\t装\t甲";"Giáp rỗng";;
"armor_class/stillbrew";"Stillbrew additional armor";"Blindage supplémentaire Stillbrew";"Corazza aggiuntiva Stillbrew";"Stillbrew-Zusatzpanzerung";"Blindaje adicional Stillbrew";"Дополнительная броня Stillbrew";"Dodatkowe opancerzenie Stillbrew";"přídavný pancíř Stillbrew";"Stillbrew ek zırh";"“斯\t蒂\t尔\t布\t鲁”\t附\t加\t装\t甲";"スティルブリュー\t副装甲";"Blindagem adicional Stillbrew";"Додаткова броня Stillbrew";"Stillbrew additional armor";"Stillbrew kiegészítő páncél";"스틸브류 증가장갑";"Дадатковая браня Stillbrew";"Blindaj suplimentar Stillbrew";"斯\t蒂\t爾\t布\t魯\t附\t加\t裝\t甲";"“斯\t蒂\t尔\t布\t鲁”\t附\t加\t装\t甲";"Giáp bổ sung Stillbrew.";;
"armor_class/stillbrew_turret_front";"Stillbrew additional armor + turret's front armor";"Blindage supplémentaire Stillbrew + blindage avant de tourelle";"Corazza aggiuntiva Stillbrew + corazza frontale torretta";"Stillbrew- & Turmfront-Zusatzpanzerung";"Blindaje adicional Stillbrew + blindaje frontal de torreta";"Дополнительная броня Stillbrew + лобовая броня башни";"Dodatkowy pancerz Stillbrew + przedni pancerz wieży";"přídavný pancíř Stillbrew + přední pancíř věže";"Stillbrew ek zırh + taret ön zırhı";"“斯\t蒂\t尔\t布\t鲁”\t附\t加\t装\t甲 + 炮\t塔\t正\t面\t装\t甲";"スティルブリュー\t副装甲+タレットの\t前方装甲";"Blindagem adicional + blindagem frontal da torre";"Додаткова броня Stillbrew + лобова броня башти";"Stillbrew additional armor + turret's front armor";"Stillbrew kiegészítő páncél és torony frontpáncél";"스틸브류 증가장갑 + 포탑 정면장갑";"Дадатковая браня Stillbrew + лабавая браня вежы";"Blindaj suplimentar Stillbrew + armură frontală turelă";"“斯\t蒂\t爾\t布\t魯”\t附\t加\t裝\t甲 + 砲\t塔\t正\t面\t裝\t甲";"“斯\t蒂\t尔\t布\t鲁”\t附\t加\t装\t甲 + 炮\t塔\t正\t面\t装\t甲";"Giáp bổ sung Stillbrew + giáp trước của tháp.";;
"armor_class/tank_textolite";"Textolite";"Textolite";"Textolite";"Textolite";"Textolite";"Текстолит";"Kompozyt";"textolit";"Textolite";"层\t压\t合\t板";"ガラス\t繊維";"Textolite";"Текстоліт";"Textolite";"Textolit";"텍스톨라이트";"Тэксталіт";"Textolit";"層\t壓\t合\t板";"层\t压\t合\t板";"Textolite";;
"armor_class/tank_ultra_porcelain";"Ultra porcelain";"Céramique";"Ultra ceramica";"Keramik";"Ultra cerámica";"Ультрафарфор";"Wzmocniona ceramika";"ultra keramika";"Ultra porcelain";"高\t强\t度\t陶\t瓷";"超磁器";"Ultra porcelana";"Ультрафарфор";"Ultra porcelain";"Nagy keménységű kerámiabetét";"세라믹";"Ультрафарфор";"Ultraceramică";"高\t强\t度\t陶\t瓷";"高\t强\t度\t陶\t瓷";"Sứ siêu cứng";;
"armor_class/rubber_tank";"Rubber";"Caoutchouc";"Gomma";"Gummi";"Goma";"Резина";"Guma";"guma";"Kauçuk";"橡\t胶";"ゴム";"Borracha";"Гума";"Guma";"Gumi";"고무";"Гума";"Cauciuc";"橡\t膠";"橡\t胶";"Cao su";;
"armor_class/nbc_liner_tank";"Armor radiation material";"Doublure anti-radiations";"Protezione NBC";"Isolierungsmaterial gegen ABC-Bewaffnung";"Protección NBC";"Противорадиационный материал";"Wykładzina przeciwradiacyjna";"protiradiační vrstva";"Zırh radyasyon astarı";"防\t辐\t射\t装\t甲\t衬\t板";"装甲放射\tライナー";"Blindagem de radiação";"Протирадіаційний матеріал";"Armor radiation material";"Sugárzáselnyelő páncélbevonat";"방사선 차폐재";"Супрацьрадыяцыйны матэрыял";"Protecție antiradiații";"防\t輻\t射\t裝\t甲\t襯\t板";"防\t辐\t射\t装\t甲\t衬\t板";"Chất liệu giáp chống phóng xạ";;
"armor_class/ex_era_hull";"Explosive reactive armor";"Blindage réactif";"Corazza Reattiva Esplosiva";"Reaktivpanzerung";"Blindaje reactivo explosivo";"Динамическая защита";"Pancerz reaktywny";"výbušný reaktivní pancíř";"Patlayıcı reaktif zırh";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"爆発反応装甲";"Blindagem reativa explosiva";"Динамічний захист";"Explosive reactive armor";"Robbanó reaktív páncél";"활성반응장갑";"Дынамічная абарона";"Blindaj reactiv";"爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"Giáp phản ứng nổ";;
"armor_class/ex_era_turret";"Explosive reactive armor";"Blindage réactif";"Corazza Reattiva Esplosiva";"Reaktivpanzerung";"Blindaje reactivo explosivo";"Динамическая защита";"Pancerz reaktywny";"výbušný reaktivní pancíř";"Patlayıcı reaktif zırh";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"爆発反応装甲";"Blindagem reativa explosiva";"Динамічний захист";"Explosive reactive armor";"Robbanó reaktív páncél";"활성반응장갑";"Дынамічная абарона";"Blindaj reactiv";"爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"Giáp phản ứng nổ";;
"armor_class/shaft";"Propeller shaft";"Arbre de transmission";"Albero dell'elica";"Propellerwelle";"Eje de hélice";"Гребной вал";"Wał śruby napędowej";"Hřídel lodního šroubu";"Pervane şaftı";"传\t动\t轴";"プロペラ\t軸";"Eixo de hélice";"Гребний вал";"Propeller shaft";"Hajócsavar";"프로펠러 샤프트";"Вяслярны вал";"Propeller shaft";"螺\t旋\t槳\t傳\t動\t軸";"Propeller shaft";"Trục quay cánh quạt";;
"xray/armor_composition";"Composition";"Composition";"Composizione";"Zusammensetzung";"Composición";"Состав";"Kompozycja";"Složení";"Bileşim";"装\t甲\t组\t分";"複合";"Composição";"Склад";"Sastav";"Összetétel";"장갑 구조";"Састаў";"Compoziție";"複\t合\t材\t料";"复\t合\t材\t料";"Thành phần";;
"armor_class/t64a_hull_frontal_armor_array";"100 mm steel — 106 mm textolite — 20 mm steel";"100mm d'acier - 106mm de textolite - 20mm d'acier";"100 mm acciaio — 106 mm textolite — 20 mm acciaio";"100mm Stahl — 106mm Textolite — 20mm Stahl";"Acero 100 mm — Textolite 106 mm — Acero 20 mm";"Сталь 100 мм — текстолит 106 мм — сталь 20 мм";"100 mm stal — 106 mm tekstolit— 20 mm stal";"100 mm ocel – 106 mm textolit – 20 mm ocel";"100 mm çelik — 106 mm textolite — 20 mm çelik";"100 毫\t米\t装\t甲\t钢 — 106 毫\t米\t层\t压\t合\t板 — 20 毫\t米\t装\t甲\t钢";"100mmの\t鋼 — 106 mmの\tガラス\t繊維 — 20mmの\t鋼";"100 mm de Aço — 106 mm de Textolite — 20 mm de Aço";"Сталь 100 мм — текстоліт 106 мм — сталь 20 мм";"100 mm steel — 106 mm textolite — 20 mm steel";"100 mm acél – 106 mm textolit – 20 mm acél";"100 mm 강판 — 106 mm 텍스톨라이트 — 20 mm 강판";"Сталь 100 мм  — тэксталіт 106 мм  — сталь 100 мм";"100 mm oțel — 106 mm textolit — 20 mm oțel";"100 毫\t米\t裝\t甲\t鋼 — 106 毫\t米\t層\t壓\t合\t板 — 20 毫\t米\t裝\t甲\t鋼";"100 毫\t米\t装\t甲\t钢 — 106 毫\t米\t层\t压\t合\t板 — 20 毫\t米\t装\t甲\t钢";"100mm thép - 106mm vật liệu cứng Textolite - 20mm thép";;
"armor_class/t64a_turret_frontal_armor_array";"steel — high hardness steel — steel";"acier - acier à dureté élevé - acier";"acciaio — acciaio ad alta durezza — acciaio";"Stahl — Gehärteter Stahl — Stahl";"acero — acero de alta dureza — acero";"сталь — сталь высокой твёрдости — сталь";"stal — stal wysoko-utwardzana — stal";"ocel – vysokopevnostní ocel – ocel";"çelik — yüksek sertlikte çelik — çelik";"装\t甲\t钢 — 高\t硬\t度\t装\t甲\t钢 — 装\t甲\t钢";"鋼 — 高硬度鋼 — 鋼";"aço — aço de dureza elevada — aço";"сталь — сталь високої твердості — сталь";"steel — high hardness steel — steel";"acél – nagy keménységű acél – acél";"강판 - 고강도 강판 - 강판";"сталь — сталь высокай цвёрдасці — сталь";"oțel — oțel întărit — oțel";"裝\t甲\t鋼 — 高\t硬\t度\t裝\t甲\t鋼 — 裝\t甲\t鋼";"装\t甲\t钢 — 高\t硬\t度\t装\t甲\t钢 — 装\t甲\t钢";"thép - thép chịu lực cao - thép";;
"xray/ammo/first_stage";"First-stage ammo stowage";"Râtelier de munitions prioritaire";"Stiva di munizioni primaria";"Priorisierte Munitionsablage";"Estiba de munición de primer orden";"Боеукладка первой очереди";"Magazyn pierwszego wyboru";"pohotovostní zásobník munice";"İlk aşama cephane istifi";"待\t发\t弹\t药\t架";"第一次弾薬庫";"Primeiro estágio de armazenamento de munição";"Боєукладка першої черги";"First-stage ammo stowage";"Elsőrendű lőszertároló";"즉응탄 적재소";"Боеўкладка першай чаргі";"Încărcare muniție în magazia primară";"待\t發\t彈\t藥\t架";"一\t级\t弹\t药\t架";"Khu vực lưu trữ đạn giai đoạn một";;
"xray/ammo/first_stage_ship";"Ready-use ammo";"Râtelier prioritaire";"Munizioni pronte all'uso";"Bereitschaftsmunition";"Munición de uso inmediato";"Боеукладка первых выстрелов";"Amunicja gotowa do użycia";"Pohotovostní munice";"Kullanıma hazır cephane";"待\t发\t弹\t药";"即時使用可能な\t弾薬";"Munição carregada";"Боєукладка першої черги";"Ready-use ammo";"Használatra kész lőszer";"준비탄";"Боеўкладанне першых стрэлаў";"Ready-use ammo";"待\t發\t彈\t藥";"待\t发\t弹\t药";"Đạn sẵn sàng sử dụng";;
"xray/ammo/auto_load";"Automatic loading";"Chargement automatique";"Caricamento automatico";"Automatisches Laden";"Carga automática";"Автомат заряжания";"Mechanizm automatycznego ładowania";"automatické nabíjení";"Otomatik yükleme";"自\t动\t装\t填";"自動装填";"Carregamento automático";"Автомат заряджання";"Automatic loading";"Automatikus töltés";"자동 장전";"Аўтамат зараджання";"Încărcare automată";"自\t動\t裝\t彈\t機";"自\t动\t装\t弹\t机";"Tự động nạp đạn";;
"xray/ammo/mechanized_ammo_rack";"Mechanized Ammo Rack";"Râtelier de munitions mécanisé";"Stiva Munizioni Meccanizata";"Mechanisiertes Munitionslager";"Bastidor de Munición Mecanizado";"Механизированная укладка";"Zmechanizowany magazyn amunicyjny";"mechanizovaný zásobník munice";"Mekanize Cephane Rafı";"机\t械\t化\t弹\t药\t架";"機械化された\t弾薬架";"Depósito de munições mecanizado";"Механізована укладка";"Mechanized Ammo Rack";"Gépesített lőszerrekesz";"자동화된 탄약고";"Механізаваная ўкладка";"Mechanized Ammo Rack";"機\t械\t化\t彈\t藥\t架";"机\t械\t化\t弹\t药\t架";"Khu lưu trữ đạn cơ khí";;
"xray/transmission/maxSpeed/forward";"Max speed, forward";"Vitesse maximale, en marche avant";"Velocità massima, avanti";"Max. Geschwindigkeit, vorwärts";"Velocidad máxima, adelante";"Максимальная скорость, вперед";"Maksymalna szybkość do przodu";"Max rychlost, vpřed";"Maksimum hız, ileri";"最\t大\t前\t进\t速\t度";"最大速度、\t前進";"Velocidade máxima a frente";"Максимальна швидкість, вперед";"Max speed, forward";"Maximális előremeneti sebesség";"최대속도, 전진";"Максімальная хуткасць, наперад";"Viteză maximă, înainte";"最\t大\t前\t進\t速\t度";"最\t大\t前\t进\t速\t度";"Tốc độ tối đa, tiến";;
"xray/transmission/maxSpeed/backward";"Max speed, backward";"Vitesse maximale, en marche arrière";"Velocità massima, indietro";"Max. Geschwindigkeit, rückwärts";"Velocidad máxima, reversa";"Максимальная скорость, назад";"Maksymalna szybkość wstecz";"Max rychlost, vzad";"Maksimum hız, geri";"最\t大\t后\t退\t速\t度";"最大速度、\t後退";"Velocidade máxima em reverso";"Максимальна швидкість, назад";"Maksimalna brzina, u rikverc";"Maximális hátrameneti sebesség";"최대속도, 후진";"Максімальная хуткасць, назад";"Viteză maximă, înapoi";"最\t大\t後\t退\t速\t度";"最\t大\t倒\t车\t速\t度";"Tốc độ tối đa, lùi";;
"xray/transmission/gears";"Gears";"Transmission";"Marce";"Gänge";"Marchas";"Передачи";"Biegi";"převodová kola";"Dişliler";"档\t位";"ギア";"Engrenagens";"Передачі";"Zupčanici";"fokozat";"기어";"Перадачы";"Trepte de viteză";"檔\t位";"档\t位";"Cấp số";;
"xray/fire_control/weapons";"Gives fire solution for:";"Donne une solution de tir pour:";"Dà la soluzione di fuoco per:";"Gibt Ziellösung für:";"Da solución de tiro para:";"Выдача целеуказания для:";"Wyznacza namiar dla:";"Dává palebné řešení pro:";"Şunun için ateş çözümü sağlar:";"指\t挥\t对\t象:";"射撃諸元の\t管制対象:";"Designação de alvo para:";"Видача цілевказівки для:";"Gives fire solution for:";"Célmegjelölés kiadása:";"다음 장비의 사격 통제:";"Выдача цэлеўказання для:";"Gives fire solution for:";"指\t揮\t對\t象:";"指\t挥\t对\t象:";"Cung cấp giải pháp bắn cho:";;
"xray/fire_control/accuracy";"Measure accuracy:";"Mesure de la précision:";"Accuratezza misurazione:";"Messgenauigkeit:";"Precisión de medición:";"Точность целеуказания:";"Dokładność pomiaru:";"Změřit přesnost:";"Ölçüm hassasiyeti:";"测\t量\t精\t度:";"測定精度:";"Medir a precisão:";"Точність цілевказівки:";"Measure accuracy:";"Bemérés pontossága:";"측정값의 정확도:";"Дакладнасць цэлеўказання:";"Measure accuracy:";"測\t量\t精\t度:";"测\t量\t精\t度:";"Đo độ chính xác:";;
"xray/fire_control/lock_time";"Fire solution calculation time:";"Calcul de la solution de tir:";"Calcolo tempo soluzione di fuoco:";"Dauer bis zur Ziellösung:";"Tiempo de cálculo para solución de tiro:";"Время выдачи целеуказания:";"Czas wyznaczania namiaru:";"Doba výpočtu palebného řešení:";"Ateş çözümü hesaplama süresi:";"射\t击\t诸\t元\t计\t算\t时\t间:";"射撃諸元の\t計算時間:";"Tempo de designação alvo:";"Час видачі цілевказівки:";"Fire solution calculation time:";"Tűzvezérlés számolási ideje:";"사격 계산 시간:";"Час выдачы цэлеўказання:";"Fire solution calculation time:";"射\t擊\t諸\t元\t計\t算\t時\t間:";"射\t击\t诸\t元\t计\t算\t时\t间:";"Thời gian tính giải pháp bắn:";;
"xray/fire_control/calc_time";"Fire solution update time:";"Mise à jour de la solution de tir:";"Aggiornamento tempo soluzione di fuoco:";"Neue Ziellösung in:";"Tiempo de actualización para solución de tiro:";"Время обновления целеуказания:";"Czas aktualizacji namiaru:";"Doba aktualizace palebného řešení:";"Ateş çözümü güncelleme süresi:";"射\t击\t诸\t元\t更\t新\t时\t间:";"射撃諸元の\t修正時間:";"Tempo de atualização de designação alvo:";"Час оновлення цілевказівки:";"Fire solution update time:";"Tűzvezérlés frissítési ideje:";"사격 갱신 시간:";"Час абнаўлення цэлеўказання:";"Fire solution update time:";"射\t擊\t諸\t元\t更\t新\t時\t間:";"射\t击\t诸\t元\t更\t新\t时\t间:";"Thời gian cập nhật giải pháp bắn:";;
"xray/fire_control/devices";"Fire solution calculations from:";"Calcul de la solution de tir à partir de:";"Calcoli soluzione di fuoco da:";"Ziellösung von:";"Cálculos de solución de tiro de:";"Обработка данных от:";"Rozwiązanie równania artyleryjskiego z:";"Výpočet palebného řešení od:";"Ateş çözümü hesaplamaları kaynağı:";"射\t击\t诸\t元\t数\t据\t来\t源:";"射撃諸元の\t参照元:";"Processamento de dados de:";"Обробка даних від:";"Fire solution calculations from:";"Tűzvezérlés innen:";"사격 제원수치 확보한 장치 : ";"Апрацоўка дадзеных ад:";"Fire solution calculations from:";"射\t擊\t諸\t元\t數\t據\t來\t源:";"射\t击\t诸\t元\t数\t据\t来\t源:";"Tính toán giải pháp bắn từ:";;
"xray/fire_control/num_rangefinders";"{n} {n=rangefinder/rangefinders}";"{n} {n=télémètre/télémètres}";"{n} {n=telemetro/telemetri}";"{n} {n=Entfernungsmesser/Entfernungsmesser}";"{n} {n=telémetro/telémetros}";"{n} {n=дальномер/дальномера/дальномеров}";"{n} {n=dalmierz/dalmierze/dalmierzy}";"{n} {n=dálkoměr/dálkoměry}";"{n} {n=mesafe bulucu/mesafe bulucu}";"{n} {n=\t测\t距\t仪\t/\t测\t距\t仪}";"{n} {n=測距儀/測距儀}";"{n} {n=telémetro/telémetros}";"{n} {n=далекомір/далекоміра/далекомірів}";"{n} {n=rangefinder/rangefinders}";"{n} {n=távolságmérő/távolságmérők}";"{n} {n=거리 측정기}";"{n} {n=далямер/далямера/далямераў}";"{n} {n=rangefinder/rangefinders}";"{n} {n=\t測\t距\t儀\t/\t測\t距\t儀}";"{n} {n=\t测\t距\t仪}";"{n} {n=máy đo khoảng cách/các máy đo khoảng cách}";;
"xray/fire_control/num_fire_directors";"{n} {n=fire director/fire directors}";"{n} {n=appareil de conduite de tir/appareils de conduite de tir}";"{n} {n=direttore di fuoco/direttori di fuoco}";"{n} {n=Feuerleitgerät/Feuerleitgeräte}";"{n} {n=director de tiro/directores de tiro}";"{n} {n=артиллерийский директор/артиллерийских директора/артиллерийских директоров}";"{n} {n=przelicznik artyleryjski/przeliczniki artyleryjskie/ przeliczników artyleryjskich}";"{n} {n=řízení palby/řízení palby}";"{n} {n=ateş direktörü/ateş direktörü}";"{n} {n=\t射\t击\t指\t挥\t仪\t/\t射\t击\t指\t挥\t仪}";"{n} {n=方位盤/方位盤}";"{n} {n=controle de tiro/controles de tiro}";"{n} {n=артилерійський директор/артилерійських директора/артилерійських директорів}";"{n} {n=fire director/fire directors}";"{n} {n=tűzvezérlő/tűzvezérlők}";"{n} {n=사격 통제기}";"{n} {n=артылерыйскі дырэктар/артылерыйскіх дырэктара/артылерыйскіх дырэктараў}";"{n} {n=fire director/fire directors}";"{n} {n=\t射\t擊\t指\t揮\t儀\t/\t射\t擊\t指\t揮\t儀}";"{n} {n=\t射\t击\t指\t挥\t仪}";"{n} {n = bộ chỉ huy bắn / các bộ chỉ huy bắn}";;
"xray/model";"Model";"Modèle";"Modello";"Modell";"Modelo";"Модель";"Model";"Model";"Model";"型\t号";"モデル";"Modelo";"Модель";"Model";"Modell";"모델";"Мадэль";"Model";"型\t號";"型\t号";"Mô hình";;
"xray/ircm_protected_sector/hor";"Protected sector horizontally";"Secteur protégé à l'horizontale";"Settore protetto orizzontalmente";"Horizontale Schutzzone";"Sector protegido horizontalmente";"Сектор облучения по горизонтали";"Chroniony obszar w poziomie";"Chráněný úsek vodorovně";"Yatay olarak korunan alan";"水\t平\t保\t护\t范\t围";"水平方向の\t防護範囲";"Setor protegido horizontalmente";"Сектор опромінення по горизонталі";"Protected sector horizontally";"Vízszintesen védett szektor";"수평 보호 구간";"Сектар апраменьвання па гарызанталі";"Protected sector horizontally";"水\t平\t方\t向\t的\t保\t護\t範\t圍";"水\t平\t保\t护\t范\t围";"Khu vực bảo vệ ngang.";;
"xray/ircm_protected_sector/vert";"Protected sector vertically";"Secteur protégé à la verticale";"Settore protetto verticalmente";"Vertikale Schutzzone";"Sector protegido verticalmente";"Сектор облучения по вертикали";"Chroniony obszar w pionie";"Chráněný úsek svisle";"Dikey olarak korunan alan";"垂\t直\t保\t护\t范\t围";"垂直方向の\t防護範囲";"Setor protegido verticalmente";"Сектор опромінення по вертикалі";"Protected sector vertically";"Függőlegesen védett szektor";"수직 보호 구간";"Сектар апрамянення па вертыкалі";"Protected sector vertically";"垂\t直\t方\t向\t的\t保\t護\t範\t圍";"垂\t直\t保\t护\t范\t围";"Khu vực bảo vệ dọc.";;
"xray/aps/protected_sector/hor";"Protected sector horizontally";"Secteur protégé à l'horizontale";"Settore protetto orizzontalmente";"Horizontal geschützter Bereich";"Sector protegido horizontalmente";"Сектор защищаемой зоны по горизонтали";"Chroniony obszar w poziomie";"Chráněný úsek vodorovně";"Yatay olarak korunan alan";"水\t平\t保\t护\t范\t围";"水平方向の\t防護範囲";"Área protegida horizontalmente";"Захищений сектор (горизонтальний)";"Protected sector horizontally";"Vízszintesen védett szektor";"수평 보호 구간";"Сектар абароненай зоны па гарызанталі";"Protected sector horizontally";"水\t平\t保\t護\t範\t圍";"Protected sector horizontally";"Khu vực bảo vệ ngang.";;
"xray/aps/protected_sector/vert";"Protected sector vertically";"Secteur protégé à la verticale";"Settore protetto verticalmente";"Vertikal geschützter Bereich";"Sector protegido verticalmente";"Сектор защищаемой зоны по вертикали";"Chroniony obszar w pionie";"Chráněný úsek svisle";"Dikey olarak korunan alan";"垂\t直\t保\t护\t范\t围";"垂直方向の\t防護範囲";"Área protegida verticalmente";"Захищений сектор (вертикальний)";"Protected sector vertically";"Függőlegesen védett szektor";"수직 보호 구간";"Сектар абароненай зоны па вертыкалі";"Protected sector vertically";"垂\t直\t保\t護\t範\t圍";"Protected sector vertically";"Khu vực bảo vệ dọc.";;
"xray/aps/reactionTime";"Reaction time";"Temps de réaction";"Tempo di reazione";"Reaktionszeit";"Tiempo de reacción";"Время реакции комплекса";"Czas reakcji";"Reakční doba";"Tepki süresi";"响\t应\t时\t间";"反応時間";"Tempo de resposta";"Час реагування";"Reaction time";"Reakcióidő";"반응 시간";"Час рэакцыі";"Reaction time";"反\t應\t時\t間";"Reaction time";"Thời gian phản ứng";;
"xray/aps/reloadTime";"Time of readiness to re-repel threat";"Temps de rechargement";"Tempo di prontezza per respingere la minaccia";"Zeit zur Bereitschaft die Bedrohung ein weiteres Mal abzuwehren";"Tiempo de preparación para repeler nueva amenaza";"Время готовности комплекса к повторному отражению угрозы";"Czas ponownego przygotowania systemu";"Doba připravenosti ke znovuodvrácení hrozby";"Tehlikeyi tekrar savuşturmaya hazır olma zamanı";"每\t次\t拦\t截\t间\t隔";"脅威を\t再び\t撃退するための\t準備時間";"Tempo de resposta para repelir novamente a ameaça";"Час готовності до повторного усунення загрози";"Time of readiness to re-repel threat";"A védelem újratöltési ideje";"다음 위협을 탐지하는 데 걸리는 시간";"Час гатоўнасці да паўторнага адбіцця пагрозы";"Time of readiness to re-repel threat";"每\t次\t攔\t截\t間\t隔";"Time of readiness to re-repel threat";"Thời gian sẵn sàng để đẩy lùi mối đe dọa lại.";;
"xray/aps/targetSpeed";"Threat velocity";"Vitesse de la menace";"Velocità della minaccia";"Geschwindigkeit der Bedrohung";"Velocidad de amenaza";"Скорость угрозы";"Prędkość celu";"Rychlost hrozby";"Tehdit hızı";"来\t袭\t目\t标\t速\t度";"脅威の\t速度";"Velocidade da ameaça";"Швидкість загрози";"Threat velocity";"Fenyegetés sebessége";"방어 가능한 속도";"Хуткасць пагрозы";"Threat velocity";"來\t襲\t目\t標\t速\t度";"Threat velocity";"Vận tốc của mối đe dọa";;
"xray/aps/shotCount";"Count countermeasures";"Nombre de contre-mesures";"Conteggio contromisure";"Anzahl Gegenmaßnahmen";"Conteo de contramedidas";"Количество контрбоеприпасов";"Liczba środków obronnych";"Počet protiopatření";"Karşı-tedbir sayısı";"拦\t截\t次\t数";"フレアの\t数";"Número de contramedidas";"Розрахувати засоби протидії";"Count countermeasures";"Zavaróberendezés töltetek száma";"대응탄 갯수";"Колькасць цеплавых пастак";"Count countermeasures";"干\t擾\t次\t數";"Count countermeasures";"Đếm số đạn phòng thủ";;
"xray/firing";"Firing";"Firing";"Firing";"Firing";"Firing";"Ведение огня";"Firing";"Firing";"Firing";"Firing";"Firing";"Firing";"Ведение огня";"Firing";"Firing";"Firing";"Ведение огня";"Firing";"Firing";"Firing";"Firing";;
"xray_ext_hint/title";"Extended description";"Description étendue ";"Descrizione estesa";"Erweiterte Beschreibung";"Descripción ampliada";"Расширенное описание";"Opis szczegółowy";"Rozšířený popis";"Ayrıntılı tanım";"拓\t展\t信\t息";"詳細な\t説明";"Descrição estendida";"Розширений опис";"Extended description";"Részletes leírás";"상세 정보";"Пашыранае апісанне";"Extended description";"詳\t細\t信\t息";"Extended description";"Thông tin thêm";;
"xray_ext_hint/ammo_turret";"This ammo is used first. The reload speed of guns is shorter with ready-use shells than with shells from shell storage.

When destroyed, this ammo can detonate and cause damage to nearby modules.

When ready-use ammo is being refilled, this icon is displayed:";"Ces munitions sont utilisées en premier. La vitesse de chargement des canons est plus courte avec les obus prioritaires qu'avec les obus des autres râteliers.

Si détruites, ces munitions peuvent détoner et infliger des dégâts aux modules à proximité.

Lorsque les obus prioritaires sont en train d'être rechargés, cette icône s'affiche:";"Queste munizioni vengono usate per prime. La velocità di ricarica dei cannoni è maggiore con i colpi pronti all'uso piuttosto che con quelli della stiva secondaria.

Quando vengono distrutte, queste munizioni possono detonare e causare danni ai moduli vicini.

Quando la stiva pronta all'uso viene rifornita, viene visualizzata questa icona:";"Diese Munition wird zuerst verwendet. Bereitschaftsmunition wird schneller nachgeladen als Munition aus dem Lagerraum.

Munition kann bei Zerstörung explodieren und umliegende Module beschädigen.

Wird Bereitschaftsmunition nachgeladen, wird folgendes Symbol angezeigt:";"Esta munición se utiliza primero. La velocidad de recarga de las armas es menor con los proyectiles listos para usar que con los proyectiles del almacén.

Cuando se destruye, esta munición puede detonar y causar daños a los módulos cercanos.

Cuando se está recargando la munición de uso inmediato, se muestra este icono:";"Эта укладка расходуется первой. Скорость перезарядки орудий снарядами из неё выше, чем снарядами, подающимися из погреба.

При уничтожении укладка может сдетонировать, нанеся повреждения ближайшим модулям.

Когда укладка пополняется, вы видите пиктограмму:";"Ta amunicja jest używana w pierwszej kolejności. Czas przeładowania jest krótszy, jeśli działa ładowane są z magazynu pierwszego wyboru.

W przypadku zniszczenia modułu zgromadzona tam amunicja może wybuchnąć, uszkadzając sąsiednie części okrętu.

Podczas uzupełniania amunicji w magazynie pierwszego wyboru wyświetlana jest następująca ikona:";"Tato munice se používá jako první. Rychlost nabíjení zbraní je kratší u pohotovostní munice než u munice ze stojanů.

Při zničení může tato munice explodovat a způsobit poškození okolních modulů.

Při doplňování pohotovostní munice se zobrazí tato ikona:";"İlk olarak bu mühimmatlar kullanılır. Silahların doldurulma süresi daha kısadır, depodaki mermiler yerine hazır olanlar kullanılır.

Yok edildiğinde bu mühimmat patlayabilir ve çevresindeki modüllere hasar verebilir.

Kullanıma hazır mühimmat yeniden doldurulurken şu işaret gösterilir:";"优\t先\t使\t用\t该\t部\t分\t弹\t药\t储\t备。\t使\t用\t待\t发\t弹\t药\t直\t接\t开\t火\t的\t速\t度\t比\t从\t弹\t药\t库\t中\t取\t弹\t再\t进\t行\t射\t击\t要\t快\t得\t多。

遭\t受\t攻\t击\t损\t毁\t后,\t该\t部\t分\t弹\t药\t可\t能\t发\t生\t殉\t爆\t并\t波\t及\t周\t围\t的\t结\t构。

补\t充\t待\t发\t弹\t药\t时\t会\t显\t示\t这\t一\t图\t标:";"この\t弾薬が\t最初に\t消費されます。\t即時使用可能な\t弾薬の\t装填速度は、\t弾薬庫から\t使用する\t弾数より\t装填速度が\t早いです。\t

これが\t破壊された\t場合、\t弾薬が\t爆発を\t引き\t起こし、\t付近にある\tモジュールが\tダメージを\t受けます。\t

即時使用可能な\t弾薬が\t装填されている\t場合、\t下記の\tアイコンが\t表示されます:";"Esta munição é usada primeiro. A velocidade de recarga das armas é menor com projéteis prontos para uso do que com projéteis de armazenamento de projéteis.

Quando destruída, esta munição pode detonar e causar danos aos módulos próximos.

Quando a munição pronta para uso está sendo recarregada, este ícone é exibido:";"Ця боєукладка витрачається першою. Швидкість перезаряджання гармат снарядами з неї вища, ніж снарядами, що подаються з погребу.

При знищенні, боєукладка може здетонувати, завдавши пошкодження найближчим модулям.

Коли боєукладка поповнюється, ви бачите піктограму:";"This ammo is used first. The reload speed of guns is shorter with ready-use shells than with shells from shell storage.

When destroyed, this ammo can detonate and cause damage to nearby modules.

When ready-use ammo is being refilled, this icon is displayed:";"Ezt a lőszert használják elsőként. Az ágyú újratöltési sebessége gyorsabb ezekkel a használatra kész lövedékekkel, mintha a tárolókból kellene elővenni őket.

Megsemmisítésükkor ezek a lőszerek felrobbanhatnak, és károsíthatják a közeli modulokat.

Amikor a használatra kész helyeket feltöltik, ez az ikon jelenik meg:";"이 탄약이 가장 먼저 사용됩니다. 준비탄 탄약고에 든 탄약을 사용할 경우, 무장의 재장전 속도가 빨라집니다.

파괴되었을 경우, 포탄이 폭발하여 근처 모듈에 피해를 입힐 수 있습니다.

준비탄 탄약을 보충하는 동안 이 아이콘이 표시됩니다:";"Гэтая кладка расходуецца першай. Хуткасць перазарадкі прылад снарадамі з яе вышэй, чым снарадамі, якія падаюцца са склепа.

Пры знішчэнні кладка можа здэтанаваць, вырабіўшы пашкоджанні найблізкім модулям.

Калі кладка папаўняецца, вы бачыце піктаграму:";"This ammo is used first. The reload speed of guns is shorter with ready-use shells than with shells from shell storage.

When destroyed, this ammo can detonate and cause damage to nearby modules.

When ready-use ammo is being refilled, this icon is displayed:";"優\t先\t使\t用\t該\t部\t分\t彈\t藥\t儲\t備。\t使\t用\t待\t發\t彈\t藥\t直\t接\t開\t火\t的\t速\t度\t比\t從\t彈\t藥\t庫\t中\t取\t彈\t再\t進\t行\t射\t擊\t要\t快\t得\t多。

遭\t受\t攻\t擊\t損\t毀\t後,\t該\t部\t分\t彈\t藥\t可\t能\t發\t生\t殉\t爆\t並\t波\t及\t周\t圍\t的\t結\t構。

補\t充\t待\t發\t彈\t藥\t時\t會\t顯\t示\t這\t一\t圖\t標:";"This ammo is used first. The reload speed of guns is shorter with ready-use shells than with shells from shell storage.

When destroyed, this ammo can detonate and cause damage to nearby modules.

When ready-use ammo is being refilled, this icon is displayed:";"Đạn này được sử dụng trước. Tốc độ nạp lại của súng sẽ nhanh hơn với đạn sẵn sàng dùng hơn là với đạn được lấy từ kho chứa.

Khi bị phá hủy, viên đạn sẵn sàng có thể nổ và gây ra thiệt hại cho các module gần đó.

Khi đạn sẵn sàng được nạp đầy, biểu tượng này sẽ được hiển thị:";;
"xray_ext_hint/pump";"Pumps are responsible for draining water from compartments.
The fewer working pumps there are on a naval vessel, the slower the drainage.";"Les pompes sont chargées d'évacuer l'eau des compartiments.
Moins il y a de pompes en fonctionnement sur un navire, plus l'évacuation est lente.";"Le pompe sono responsabili del drenaggio dell'acqua dai compartimenti.
Il minore è il funzionamento delle pompe presenti nei vascelli, più lento è il drenaggio.";"Pumpen sorgen für das Ablassen von Wasser aus Schiffsabteilen.
Je weniger funktionierende Pumpen vorhanden sind, desto langsamer kann das Wasser abgepumpt werden.";"Las bombas se encargan de drenar el agua de los compartimentos.
Cuantas menos bombas funcionen en un barco, más lento será el drenaje.";"Отвечают за скорость откачки воды из отсеков.
Чем меньше исправных помп на корабле, тем дольше откачивается вода.";"Pompy służą do usuwania wody z przedziałów.
Im mniej sprawnych pomp na pokładzie, tym wolniej wypompowywana jest woda.";"Čerpadla zajišťují odčerpávání vody z oddílů.
Čím méně funkčních čerpadel je na námořním plavidle, tím pomalejší je čerpání vody.";"Pompalar bölmelerden suyun tahliyesinden sorumludur. 
Çalışan pompa sayısının azalması, suyun daha yavaş tahliyesi demektir.";"水\t泵\t用\t于\t排\t干\t舱\t室\t中\t的\t积\t水。
舰\t艇\t上\t的\t可\t用\t水\t泵\t越\t少,\t排\t水\t速\t度\t也\t就\t越\t慢。";"排水\tポンプは\t区画室から\t水を\t排出してくれます。\t
艦艇に\t搭載された\t機能する\t排水\tポンプの\t数が\t少ないほど、\t排出にかかる\t時間が\t増加します。\t
";"As bombas são responsáveis por drenar a água dos compartimentos.
Quanto menos bombas de trabalho houver em uma embarcação naval, mais lenta será a drenagem.";"Відповідають за швидкість відкачування води з відсіків.
Чим менше справних помп на кораблі, тим довше відкачується вода.";"Pumps are responsible for draining water from compartments.
The fewer working pumps there are on a naval vessel, the slower the drainage.";"A szivattyúk feladata a víz elvezetése a rekeszekből.
Minél kevesebb szivatyű működik a vízi járművön, annál lassabb a vízelvezetés.";"펌프는 선내에 스며든 물을 빼내는 데 사용되는 부품입니다.
선내에 작동하는 펌프의 수가 줄어들면, 배수 시간도 느려집니다.";"Адказваюць за хуткасць адпампоўкі вады з адсекаў.
Чым менш спраўных помп на караблі, тым даўжэй адпампоўваецца вада.";"Pumps are responsible for draining water from compartments.
The fewer working pumps there are on a naval vessel, the slower the drainage.";"水\t泵\t用\t於\t排\t出\t艙\t室\t中\t的\t積\t水。
艦\t艇\t上\t的\t可\t用\t水\t泵\t越\t少,\t排\t水\t速\t度\t也\t就\t越\t慢。";"Pumps are responsible for draining water from compartments.
The fewer working pumps there are on a naval vessel, the slower the drainage.";"Các bơm được sử dụng để bơm hết nước trong các khoang trên tàu.
Một con tàu biển càng có ít bơm hoạt động, thì tốc độ bơm nước càng chậm.";;
"xray_ext_hint/bridge";"The bridge controls the ship's movement. In some cases the bridge provides fire control functions.

When the bridge is destroyed, the ship is unable to change speed or direction for some time.

You can check the status of the bridge using this icon:";"La passerelle contrôle les mouvements du navire. Dans certains cas, la passerelle assure des fonctions de conduite de tir.

Lorsque la passerelle est détruite, le navire est incapable de changer de vitesse ou de direction pendant un certain temps.

Vous pouvez vérifier l'état de la passerelle à l'aide de cette icône:";"Il ponte controlla il movimento della nave. In alcuni casi il ponte ha anche funzioni di lotta antincendio.

Quando il ponte viene distrutto, la nave è impossibilitata a cambiare velocità o direzione per un po' di tempo.

Puoi controllare lo stato del ponte usando questa icona:";"Die Brücke steuert die Bewegung des Schiffs. In einigen Fällen übernimmt die Brücke auch Feuerleitfunktionen.

Wenn die Brücke zerstört wird, kann das Schiff für einige Zeit weder Geschwindigkeit noch Richtung ändern.

Du kannst den Status der Brücke mit diesem Symbol überprüfen:";"El puente controla el movimiento del buque. En algunos casos, el puente realiza funciones de control de tiro.

Cuando se destruye el puente, el barco no puede cambiar de velocidad o dirección durante algún tiempo.

Puedes comprobar el estado del puente con este icono:";"С мостика или из боевой рубки осуществляется управление движением корабля. В некоторых случаях боевая рубка несёт функции центрального артиллерийского поста.

При уничтожении мостика корабль временно лишается возможности управляться.

Это можно определить по пиктограмме:";"Z mostka odbywa się sterowanie ruchem okrętu, w niektórych przypadkach również kierowanie ogniem.

Kiedy mostek zostanie zniszczony, przez pewien czas nie będzie możliwości zmiany kursu i prędkości.

Stan mostka określa ikona:";"Můstek řídí pohyb lodi. V některých případech můstek zajišťuje funkce řízení palby.

Když je můstek zničen, loď není po určitou dobu schopna měnit rychlost ani směr.

Stav můstku můžete zkontrolovat pomocí této ikony:";"Kaptan köşkü geminin hareketini kontrol eder. Bazı durumlarda köşk ateş kontrol fonksiyonları da sağlar.

Köşk yok edildiğinde bir süre için gemi yönünü ve hızını değiştiremez.

Köşkün durumuna şu simgeden bakabilirsiniz:";"舰\t桥\t掌\t控\t着\t全\t船\t的\t航\t行\t动\t向。\t部\t分\t情\t况\t下\t舰\t桥\t还\t负\t责\t协\t调\t全\t舰\t火\t力。

舰\t桥\t损\t毁\t后,\t船\t只\t在\t短\t暂\t时\t间\t内\t将\t无\t法\t变\t更\t航\t速\t与\t航\t向。

可\t以\t通\t过\t该\t图\t标\t查\t看\t舰\t桥\t状\t态:";"艦橋は\t艦艇の\t動きを\t制御しています。\t状況によっては、\t艦橋は\t射撃統制として\t機能することもあります。\t

艦橋が\t破壊された\t場合、\tしばらくの\t間速力や\t方向の\t変更が\t不可能になります。\t

この\tアイコンを\t確認することで、\t艦橋の\t状態を\t確認できます:";"A ponte controla o movimento do navio. Em alguns casos, a ponte fornece funções de controle de incêndio.

Quando a ponte é destruída, a nave fica incapaz de mudar de velocidade ou direção por algum tempo.

Você pode verificar o status da ponte usando este ícone:";"З містка або з бойової рубки здійснюється керування рухом корабля. У деяких випадках бойова рубка несе функції центрального артилерійського посту.

При знищенні містка корабель тимчасово втрачає можливість керуватися.

Це можна визначити за піктограмою:";"The bridge controls the ship's movement. In some cases the bridge provides fire control functions.

When the bridge is destroyed, the ship is unable to change speed or direction for some time.

You can check the status of the bridge using this icon:";"A hídról irányítják a hajó mozgását. Egyes esetekben a hídnak tűzoltó funkciója is van.

Amikor a híd megsemmisül, a hajó egy ideig nem tud sebességet vagy irányt változtatni.

A híd állapotát az alábbi ikon segítségével ellenőrizheted:";"함교에서는 함선의 이동에 관한 부분을 통제합니다. 이따금씩 함교에서 사격 통제 명령을 내리기도 합니다.

함교가 파괴되면 함선은 일정 시간 동안 조타나 속도를 제어할 수 없게 됩니다.

함교의 상황은 다음 아이콘을 통해 확인할 수 있습니다: ";"З мастка або з баявой рубкі ажыццяўляецца кіраванне рухам карабля. У некаторых выпадках баявая рубка нясе функцыі цэнтральнага артылерыйскага паста.

Пры знішчэнні мастка карабель часова пазбаўляецца магчымасці кіравацца.

Гэта можна вызначыць па піктаграме:";"The bridge controls the ship's movement. In some cases the bridge provides fire control functions.

When the bridge is destroyed, the ship is unable to change speed or direction for some time.

You can check the status of the bridge using this icon:";"艦\t橋\t掌\t控\t著\t全\t船\t的\t航\t行\t動\t向。\t部\t分\t情\t況\t下\t艦\t橋\t還\t負\t責\t協\t調\t全\t艦\t火\t力。

艦\t橋\t損\t毀\t後,\t船\t隻\t在\t短\t暫\t時\t間\t內\t將\t無\t法\t變\t更\t航\t速\t與\t航\t向。

可\t以\t通\t過\t該\t圖\t標\t查\t看\t艦\t橋\t狀\t態:";"The bridge controls the ship's movement. In some cases the bridge provides fire control functions.

When the bridge is destroyed, the ship is unable to change speed or direction for some time.

You can check the status of the bridge using this icon:";"cầu chỉ huy điều khiển chuyển động của tàu. Trong một số trường hợp, cầu chỉ huy cũng có chức năng kiểm soát việc khai hỏa.

Khi cầu bị phá hủy, tàu sẽ không thể thay đổi tốc độ hoặc hướng đi trong một khoảng thời gian.

Bạn có thể kiểm tra trạng thái của cầu bằng cách sử dụng biểu tượng này:";;
"xray_ext_hint/radio_station";"Transmits info about sighted enemies to your allies.

A destroyed radio station shortens the maximum distance of transmissions.";"Transmet les informations concernant les ennemis repérés à vos alliés.

Une station radio détruite réduit la distance maximale de transmission.";"Trasmette le informazioni dei nemici avvistati ai tuoi alleati.

Una stazione radio distrutta riduce la distanza massima della trasmissione.";"Überträgt Informationen über gesichtete Feinde an deine Verbündeten.

Eine zerstörte Funkstation verkürzt die maximale Reichweite dieser Übertragungen.";"Transmite información sobre los enemigos avistados a tus aliados.

Una estación de radio destruida acorta la distancia máxima de las transmisiones.";"Отвечает за передачу союзникам сведений об обнаруженных противниках.

Уничтожение радиорубки приводит к сокращению максимальной дистанции передачи.";"Przekazuje sojusznikom informacje o dostrzeżonych przeciwnikach.

Zniszczona radiostacja zmniejsza maksymalny zasięg transmisji.";"Přenáší informace o spatřených nepřátelích vašim spojencům.

Zničená radiostanice zkracuje maximální vzdálenost vysílání.";"Gördüğünüz düşmanlar hakkındaki bilgileri müttefiklerinize iletir.

Yok edilmiş bir radyo istasyonunun iletim menzili de kısalır.";"将\t侦\t察\t到\t的\t敌\t方\t目\t标\t信\t息\t传\t达\t给\t友\t军。

电\t台\t设\t备\t损\t毁\t后,\t与\t友\t军\t单\t位\t的\t最\t大\t通\t讯\t距\t离\t将\t会\t下\t降。";"発見した\t敵の\t情報を\t味方に\t通信します。\t

無線が\t破壊された\t場合は、\t通信可能な\t最大距離が\t短縮します。";"Transmite informações sobre inimigos avistados para seus aliados.

Uma estação de rádio destruída encurta a distância máxima das transmissões.";"Відповідає за передачу союзникам відомостей про виявлених противників.

Знищення радіорубки призводить до скорочення максимальної дистанції передачі.";"Transmits info about sighted enemies to your allies.

A destroyed radio station shortens the maximum distance of transmissions.";"A felderített ellenségekről szóló információkat továbbítja szövetségeseknek.

A megsemmisült rádióállomás csökkenti a maximális átviteli távolságot.";"포착한 적의 정보를 아군에게 전달하는 역할을 합니다.

무전기가 파괴되면 정보 전달 거리가 줄어듭니다.";"Адказвае за перадачу саюзнікам звестак аб выяўленых саперніках.

Знішчэнне радыёрубкі прыводзіць да скарачэння максімальнай дыстанцыі перадачы.";"Transmits info about sighted enemies to your allies.

A destroyed radio station shortens the maximum distance of transmissions.";"將\t偵\t察\t到\t的\t敵\t方\t目\t標\t信\t息\t傳\t達\t給\t友\t軍。

電\t台\t設\t備\t損\t毀\t後,\t與\t友\t軍\t單\t位\t的\t最\t大\t通\t訊\t距\t離\t將\t會\t下\t降。";"Transmits info about sighted enemies to your allies.

A destroyed radio station shortens the maximum distance of transmissions.";"Truyền tải thông tin về các mục tiêu địch đã được quan sát đến các đồng đội của bạn.

Khi trạm phát sóng bị phá hủy, khoảng cách tối đa truyền tải sẽ bị giảm ngắn.";;
"xray_ext_hint/fire_control_room";"A part of the fire control system.
Computes data from the fire directors and rangefinders about enemy vessel speed, distance and direction. Calculates the lead point for surface targets.

A destroyed fire control director leaves the vessel unable to calculate the target lead angle for firing at surface targets.";"Une partie du système de conduite de tir.
Il calcule les données provenant des directeurs de tir et des télémètres concernant la vitesse, la distance et la direction des navires ennemis. Il calcule le point de retombée des tirs pour les cibles de surface.

Un poste de conduite de tir détruit rend le navire incapable de calculer le point de retombée.";"Parte del sistema di puntamento di fuoco.
I dati computati dai direttori di fuoco e dai telemetri forniscono informazioni sulla velocità, distanza e direzione del bersaglio. Calcolano la linea di tiro dei bersagli di superficie.

Se distrutto, la nave è incapace di calcolare il punto di anticipo di fuoco del bersaglio.";"Ein Teil des Feuerleitsystems.
Berechnet Daten von den Feuerleitanlagen und Entfernungsmessern über Geschwindigkeit, Entfernung und Richtung gegnerischer Schiffe und berechnet den Vorhaltepunkt für Überwasserziele.

Eine zerstörte Feuerleitanlage verhindert, dass das Schiff den Vorhaltepunkt berechnen kann.";"Una parte del sistema de control de tiro.
Calcula los datos de los directores de tiro y los telémetros sobre la velocidad, la distancia y la dirección de los buques enemigos. Calcula el punto de ataque para los objetivos de superficie.

Una sala de control de tiro destruida hace que el barco no pueda calcular el punto de ataque.";"Часть системы управления оружием (СУО).
Обрабатывает информацию о положении и скорости противника, поступающую от артиллерийских директоров и оптических дальномеров. Выдаёт целеуказание на упреждение.

Уничтоженный ЦАП лишает корабль возможности вычислить точку упреждения для стрельбы по надводным целям.";"Część systemu kierowania ogniem.
Na podstawie danych o prędkości, kierunku i odległości celu z przeliczników i dalmierzy wyznacza poprawkę dla celów powierzchniowych.

Zniszczony przedział kierowania ogniem uniemożliwia obliczanie poprawki.";"Součást systému řízení palby.
Vypočítává údaje o rychlosti, vzdálenosti a směru nepřátelského plavidla z řídicích systémů palby a dálkoměrů. Vypočítává bod předstřelu pro hladinové cíle.

Zničená místnost řízení palby znemožňuje lodi výpočet bodu předstřelu.";"Atış kontrol sisteminin bir parçası.
Atış direktörleri ve mesafe buluculardan gelen düşman aracın hızına, mesafesine ve yönüne dair verileri kullanır. Yüzey hedefleri için avans noktası hesaplar. 

Yok eidlmiş bir atış kontrol direktörü, yüzey hedeflerine ateş ederken avans noktası hesaplanamamasına neden olur.";"舰\t艇\t火\t控\t系\t统\t的\t组\t成\t部\t分\t之\t一。
火\t控\t室\t将\t射\t击\t指\t挥\t仪\t与\t测\t距\t仪\t测\t得\t的\t敌\t方\t舰\t艇\t的\t航\t速、\t距\t离\t与\t航\t向\t等\t信\t息\t进\t行\t汇\t总。
负\t责\t计\t算\t对\t水\t面\t目\t标\t的\t开\t火\t提\t前\t量。

火\t控\t室\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t无\t法\t计\t算\t对\t水\t面\t目\t标\t的\t提\t前\t量。";"射撃統制\tシステムの\t一部です。\t
射撃指揮装置や\t測距儀から\t送られてくる\t敵の、\t速力、\t方角と\t方向の\t情報を\t計算する\t場所です。\t海上目標の\t見越し\t点を\t計算します。\t

射撃統制\tシステムが\t破壊された\t場合、\t見越し\t点を\t計算できなくなります。";"Uma parte do sistema de controle de incêndio.
Calcula dados dos diretores de fogo e telêmetros sobre a velocidade, distância e direção da embarcação inimiga. Calcula o ponto de avanço para alvos de superfície.

Uma sala de controle de incêndio destruída deixa a nave incapaz de calcular o ponto de chumbo.";"Частина системи керування вогнем.
Обробляє інформацію про курс та швидкість противника, що надходить від артилерійських директорів та оптичних далекомірів. Видає вказівку на упередження.

Знищений центральний артилерійський пост позбавляє корабель можливості обчислити точку упередження для стрільби по надводним цілям.";"A part of the fire control system.
Computes data from the fire directors and rangefinders about enemy vessel speed, distance and direction. Calculates the lead point for surface targets.

A destroyed fire control director leaves the vessel unable to calculate the target lead angle for firing at surface targets.";"A tűzvezérlő rendszer része.
A tűzvezetők és a távolságmérők által kiszámított adatok információt nyújtanak a cél sebességéről, távolságáról és irányáról. Kiszámítja a felszíni célpontok vezetőpontját.

Ha megsemmisül, a hajó nem tudja kiszámítani a célpont vezetőpontját.";"사격 통제 시스템의 일부입니다.
사격통제기에서는 거리측정기가 측정한 적함의 속력, 거리, 방향 등의 정보를 종합하여 예측 표지를 계산하는 역할을 합니다.

사격 통제실이 파괴된 함선은 예측 표지를 계산할 수 없게 됩니다.";"Частка сістэмы кіравання зброяй (СКЗ).
Апрацоўвае інфармацыю аб становішчы і хуткасці супраціўніка, якая паступае ад артылерыйскіх дырэктараў і аптычных дальнамераў. Выдае цэлеўказанне на апярэджанне.

Знішчаны ЦКА пазбаўляе карабель магчымасці вылічыць пункт апярэджання для стральбы па надводных цэлях.";"A part of the fire control system.
Computes data from the fire directors and rangefinders about enemy vessel speed, distance and direction. Calculates the lead point for surface targets.

A destroyed fire control director leaves the vessel unable to calculate the target lead angle for firing at surface targets.";"艦\t艇\t火\t控\t系\t統\t的\t組\t成\t部\t分\t之\t一。
火\t控\t室\t負\t責\t將\t射\t擊\t指\t揮\t儀\t與\t測\t距\t儀\t測\t得\t的\t敵\t方\t艦\t艇\t的\t航\t速、\t距\t離\t與\t航\t向\t等\t信\t息\t進\t行\t匯\t總。
最\t終\t計\t算\t出\t對\t水\t面\t目\t標\t的\t開\t火\t提\t前\t量。

火\t控\t室\t損\t毀\t後\t艦\t艇\t將\t無\t法\t計\t算\t目\t標\t提\t前\t量。";"A part of the fire control system.
Computes data from the fire directors and rangefinders about enemy vessel speed, distance and direction. Calculates the lead point for surface targets.

A destroyed fire control director leaves the vessel unable to calculate the target lead angle for firing at surface targets.";"Là một phần của hệ thống kiểm soát bắn.
Tính toán dữ liệu từ các máy định vị và máy đo khoảng cách về tốc độ, khoảng cách và hướng di chuyển của tàu địch. Tính toán điểm dẫn cho mục tiêu trên bề mặt.

Khi phòng điều khiển bắn bị phá hủy, tàu sẽ không thể tính toán điểm dẫn cho mục tiêu.";;
"xray_ext_hint/aircraft";"Can be launched during the battle to attack the enemy with its weapons, make a smoke screen or capture the point.";"Peut être lancé en bataille pour attaquer l'ennemi avec son armement, répandre un nuage de fumée ou capturer un point.";"Può essere lanciato durante la battaglia per attaccare il nemico con le sue armi, creare una cortina fumogena o catturare un punto.";"Kann während eines Gefechts gestartet werden, um Gegner mit Bordwaffen anzugreifen, Nebelwände zu erzeugen oder Zielpunkte zu erobern.";"Se puede lanzar durante la batalla para atacar al enemigo con sus armas, hacer una cortina de humo o capturar el punto.";"Может вылететь во время боя, атаковать противника имеющимся вооружением, поставить дымовую завесу и захватить точку, приводнившись на ней.";"Może zostać wykorzystany podczas bitwy do ataku na przeciwnika, rozłożenia zasłony dymnej lub zajęcia punktu.";"Může být vypuštěn během bitvy, aby zaútočil na nepřítele svými zbraněmi, vytvořil kouřovou clonu nebo obsadil bod.";"Savaş sırasında fırlatılarak silahlarıyla düşmana saldırılabilir, duman perdesi oluşturulabilir ya da bölge ele geçirilebilir.";"能\t够\t在\t战\t斗\t中\t弹\t射,\t使\t用\t机\t载\t武\t器\t直\t接\t攻\t击\t敌\t方\t单\t位、\t施\t放\t烟\t幕\t或\t占\t领\t目\t标\t点。";"バトル\t中に\t発進することができ、\t装備している\t武器で\t敵への\t攻撃や\t煙幕の\t発射、\tまたは\tポイントを\t占拠することができます。";"Pode ser lançado durante a batalha para atacar o inimigo com suas armas, fazer uma cortina de fumaça ou capturar o ponto.";"Може вилетіти під час бою, атакувати противника наявним озброєнням, поставити димову завісу і захопити точку.";"Can be launched during the battle to attack the enemy with its weapons, make a smoke screen or capture the point.";"Csata közben elindítható, hogy megtámadja az ellenséget a fegyvereivel, létrehozzon egy füstfalat vagy elfoglaljon egy pontot.";"전투 중 출격하여 적을 공격하거나 연막 차장 전개, 지역 점령 등의 역할을 수행할 수 있습니다.";"Можа вылецець падчас бою, атакаваць супраціўніка наяўным узбраеннем, паставіць дымавую заслону і захапіць пункт, прывадніўшыся на ім.";"Can be launched during the battle to attack the enemy with its weapons, make a smoke screen or capture the point.";"能\t夠\t在\t戰\t鬥\t中\t彈\t射,\t使\t用\t機\t載\t武\t器\t直\t接\t攻\t擊\t敵\t方\t單\t位、\t施\t放\t煙\t幕\t或\t占\t領\t目\t標\t點。";"Can be launched during the battle to attack the enemy with its weapons, make a smoke screen or capture the point.";"Có thể triển khai trong trận đấu để tấn công, tạo màn khói hoặc chiếm điểm";;
"xray_ext_hint/aircraft/shortcut";"You can switch between controlling a ship and the launched hydroplane by pressing {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Vous pouvez alterner entre le contrôle du navire et de l'hydravion en l'air en appuyant sur {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Puoi scambiare i controlli tra nave e idrovolante catapultato premendo {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Um zwischen der Kontrolle über ein Schiff und dem gestarteten Wasserflugzeug zu wechseln, drücke {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Puedes cambiar entre controlar el barco y el hidroavión lanzado pulsando {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Во время вылета можно переключать управление с самолёта на корабль и обратно, используя {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Możesz przełączać sterowanie między okrętem a wystrzelonym wodnosamolotem, wciskając {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Mezi ovládáním lodi a vypuštěného hydroplánu můžete přepínat stisknutím {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}.";"Kullanılan gemi ve fırlatılan deniz uçağı arasında geçiş yapmak için: {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"按 {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}} 键\t可\t在\t操\t控\t舰\t船\t与\t驾\t驶\t水\t上\t飞\t机\t进\t行\t切\t换";"{{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}を\t押すことで、\t艦艇の\t操縦と\t発進した\t水上機の\t操縦を\t切り\t替えることができます。";"Você pode alternar entre controlar um navio e o hidroavião lançado pressionando {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Під час вильоту можна перемикати керування з літака на корабель і назад, використовуючи {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"You can switch between controlling a ship and the launched hydroplane by pressing {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"A hajó és a hidroplán irányítása között a(z) {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}} megnyomásával tudsz váltani.";"{{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}} 버튼으로 함정 또는 정찰기 조작 상태로 변경할 수 있습니다.";"Падчас вылету можна пераключаць кіраванне з самалёта на карабель і зваротна, выкарыстоўваючы {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"You can switch between controlling a ship and the launched hydroplane by pressing {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"按 {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}} 鍵\t可\t在\t操\t控\t艦\t船\t與\t駕\t駛\t水\t上\t飛\t機\t進\t行\t切\t換";"You can switch between controlling a ship and the launched hydroplane by pressing {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";"Bạn có thể chuyển đổi giữa điều khiển tàu và thủy phi cơ được phóng bằng cách nhấn {{ID_START_SUPPORT_PLANE_SHIP}}";;
"xray_ext_hint/engine_room";"Provides ship's ability to move.
Damaging or destroying several boiler rooms (engines) causes reduce of ship's maximum speed.

Destroying all boiler rooms (engines) makes the ship unable to move. And can cause fire.

You can control engine status with this icon:";"Permet au navire de se mouvoir.
Endommager ou détruire plusieurs compartiments de la salle des machines (moteurs) réduit la vitesse de pointe du navire.

Détruire tous les compartiments de la salle des machines (moteurs) rend le navire incapable de se déplacer. Peut aussi provoquer un incendie.

Vous pouvez contrôler l'état des moteurs avec cette icône:";"Permette il movimento della nave.
Danneggiando o distruggendo più vani caldaie (motori) viene causata la riduzione della velocità massima della nave.

Distruggendo tutti i vani caldaia (motori) la nave è impossibilitata a muoversi. Ciò può causare incendi.

Puoi controllare lo stato dei motori con questa icona:";"Sorgt dafür, dass sich das Schiff bewegen kann.
Die Beschädigung oder Zerstörung mehrerer Kesselräume (Motoren) führt zu einer Verringerung der Höchstgeschwindigkeit des Schiffs.

Die Zerstörung aller Kesselräume (Motoren) macht das Schiff fahruntüchtig und kann zum Ausbrechen von Bränden führen.

Du kannst den Zustand des Maschinenraums mit diesem Symbol überprüfen:";"Proporciona la capacidad de movimiento a la nave.
Dañar o destruir varias salas de calderas (motores) hace que se reduzca la velocidad máxima del barco.

La destrucción de todas las salas de calderas (motores) hace que el barco no pueda moverse. Y puede causar un incendio.

Puedes controlar el estado de los motores con este icono:";"Отвечает за движение корабля.
Повреждение или уничтожение нескольких котельных отделений (двигателей) приведёт к снижению максимальной скорости корабля.

Уничтожение всех двигателей приведёт к полной потере хода корабля и может вызвать пожар.

Контролируйте повреждения двигателей по пиктограмме:";"Stanowi źródło napędu.
Uszkodzenie lub zniszczenie kilku kotłowni (silników) powoduje zmniejszenie prędkości maksymalnej. Trafienie może spowodować pożar. 

Zniszczenie wszystkich kotłowni (silników) prowadzi do unieruchomienia okrętu.

Stan silników określa ikona:";"Zajišťuje schopnost lodi pohybovat se.
Poškození nebo zničení několika kotelen (motorů) způsobí snížení maximální rychlosti lodi.

Zničení všech kotelen (motorů) znemožní lodi pohyb. A může způsobit požár.

Pomocí této ikony můžete kontrolovat stav motorů:";"Geminin hareket etmesini sağlar.
Çok sayıda kazan dairesinin (motorun) hasar alması veya yok edilmesi geminin son hızının azalmasına neden olur.

Tüm kazan dairelerinin (motorların) yok edilmesi, geminin hareket etmesini engeller ve yangına neden olabilir.

Motor durumunu şu simge ile takip edebilirsiniz:";"为\t舰\t艇\t提\t供\t动\t力。
数\t个\t锅\t炉\t舱 / 引\t擎\t受\t损\t或\t彻\t底\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t的\t航\t速\t将\t大\t幅\t下\t降。

锅\t炉\t舱 / 引\t擎\t全\t部\t损\t毁\t会\t使\t舰\t艇\t无\t法\t继\t续\t航\t行,\t同\t时\t还\t将\t导\t致\t舰\t上\t火\t灾。

可\t以\t通\t过\t该\t图\t标\t操\t控\t引\t擎\t状\t态:";"艦艇の\t推進力を\t司ります。\t
いくつもの\tボイラー\t室(エンジン)\tへの\tダメージまたは\t破壊は、\t艦艇の\t最大速力を\t減少させます。\t

すべての\tボイラー\t室(エンジン)\tを\t破壊した\t場合、\t艦艇は\t動くことができなくなり、\t炎上してしまうこともあります。\t

こちらの\tアイコンで\tエンジンの\t状態を\t確認できます:";"Fornece a capacidade do navio de se mover.
Danificar ou destruir várias salas de caldeiras (motores) causa redução da velocidade máxima do navio.

Destruir todas as salas de caldeiras (motores) torna o navio incapaz de se mover. E pode causar incêndio.

Você pode controlar o status do motor com este ícone:";"Відповідає за рух корабля.
Пошкодження або знищення кількох котельних відділень (двигунів) призведе до зниження максимальної швидкості корабля.

Знищення всіх двигунів призведе до повної втрати ходу корабля і може спричинити пожежу.

Контролюйте пошкодження двигунів за піктограмою:";"Provides ship's ability to move.
Damaging or destroying several boiler rooms (engines) causes reduce of ship's maximum speed.

Destroying all boiler rooms (engines) makes the ship unable to move. And can cause fire.

You can control engine status with this icon:";"Lehetővé teszi a hajó mozgását.
Több kazánház (motor) megrongálása vagy tönkretétele a hajó maximális sebességének csökkenését okozza.

Az összes kazánház (motor) tönkretételével a hajó nem tud mozogni. Ez tüzet okozhat.

A motorok állapotát ezzel az ikonnal ellenőrizheted:";"함선의 이동 부분을 담당합니다.
다수의 보일러실(엔진)이 손상되거나 격파당할 경우 함선의 최고 속도가 줄어듭니다.

모든 보일러실(엔진)이 파괴되면 함선은 움직일 수 없게 되며, 화재가 발생하게 됩니다.

엔진의 상태는 다음 아이콘을 통해 확인할 수 있습니다:";"Адказвае за рух карабля.
Пашкоджанне ці знішчэнне некалькіх машынных аддзяленняў (трансмісій) прывядзе да зніжэння максімальнай хуткасці карабля.

Знішчэнне ўсіх трансмісій прывядзе да поўнай страты ходу карабля.

Адсочвайце пашкоджанні машын па піктаграме:";"Provides ship's ability to move.
Damaging or destroying several boiler rooms (engines) causes reduce of ship's maximum speed.

Destroying all boiler rooms (engines) makes the ship unable to move. And can cause fire.

You can control engine status with this icon:";"為\t艦\t艇\t提\t供\t動\t力。
數\t個\t鍋\t爐\t艙 / 引\t擎\t受\t損\t或\t徹\t底\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t的\t航\t速\t將\t大\t幅\t下\t降。

鍋\t爐\t艙 / 引\t擎\t全\t部\t損\t毀\t會\t使\t艦\t艇\t無\t法\t繼\t續\t航\t行,\t同\t時\t還\t將\t導\t致\t艦\t上\t火\t災。

可\t以\t通\t過\t該\t圖\t標\t操\t控\t引\t擎\t狀\t態:";"Provides ship's ability to move.
Damaging or destroying several boiler rooms (engines) causes reduce of ship's maximum speed.

Destroying all boiler rooms (engines) makes the ship unable to move. And can cause fire.

You can control engine status with this icon:";"Cung cấp khả năng di chuyển cho tàu.
Tổn thương hoặc phá hủy nhiều nồi hơi (động cơ) làm giảm tốc độ tối đa của tàu.

Phá hủy tất cả các nồi hơi (động cơ) khiến cho tàu không thể di chuyển. Và có thể gây cháy.

Bạn có thể kiểm soát trạng thái động cơ với biểu tượng này:";;
"xray_ext_hint/transmission";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several transmissions causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all transmissions makes the ship unable to move.

You can check their status using this icon:";"Permet au navire de se mouvoir.
Endommager ou détruire plusieurs transmissions réduit la vitesse de pointe du navire.

Détruire toutes les transmissions rend le navire incapable de se déplacer.

Vous pouvez contrôler leur état avec cette icône:";"Permette il movimento della nave.
Danneggiando o distruggendo più alberi di trasmissione viene causata la riduzione della velocità massima della nave.

Distruggendo tutte gli alberi di trasmissione la nave è impossibilitata a muoversi.

Puoi controllare il loro stato con questa icona:";"Sorgt dafür, dass sich das Schiff bewegen kann.
Die Beschädigung oder Zerstörung mehrerer Getriebe führt zu einer Verringerung der Höchstgeschwindigkeit des Schiffes.

Die Zerstörung aller Getriebe macht das Schiff bewegungsunfähig.

Du kannst den Zustand der Getriebe mit diesem Symbol überprüfen:";"Proporciona a la nave la capacidad de movimiento.
Dañar o destruir varias transmisiones hace que la velocidad máxima de la nave disminuya.

Destruir todas las transmisiones hace que la nave no pueda moverse.

Puedes comprobar su estado con este icono:";"Отвечает за движение корабля.
Повреждение или уничтожение нескольких машинных отделений (трансмиссий) приведёт к снижению максимальной скорости корабля.

Уничтожение всех трансмиссий приведёт к полной потере хода корабля.

Отслеживайте повреждения машин по пиктограмме:";"Przekazuje moc silników na śruby.
Uszkodzenie lub zniszczenie kilku przekładni powoduje zmniejszenie prędkości maksymalnej okrętu.

Zniszczenie wszystkich przekładni prowadzi do unieruchomienia okrętu.

Stan przekładni określa ikona:";"Poskytuje lodi schopnost pohybu.
Poškození nebo zničení několika převodovek způsobí snížení maximální rychlosti lodi.

Zničení všech převodovek znemožní lodi pohyb.

Jejich stav můžete zkontrolovat pomocí této ikony:";"Geminin hareket etmesini sağlar.
Çok sayıda şanzımanın hasar alması veya yok edilmesi geminin son hızının azalmasına neden olur.

Tüm şanzımanların yok edilmesi geminin hareket etmesini engeller. 

Hasar durumu şu simge ile takip edebilirsiniz:";"为\t舰\t艇\t提\t供\t动\t力。
数\t个\t传\t动\t轴\t受\t损\t或\t彻\t底\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t的\t航\t速\t将\t大\t幅\t下\t降。

传\t动\t轴\t全\t部\t损\t毁\t会\t使\t舰\t艇\t无\t法\t继\t续\t航\t行。

可\t以\t通\t过\t该\t图\t标\t查\t看\t传\t动\t机\t构\t状\t态:";"艦艇の\t推進力を\t司ります。\t
いくつもの\t変速機への\tダメージまたは\t破壊は、\t艦艇の\t最大速力を\t減少させます。\t

すべての\t変速機を\t破壊した\t場合、\t艦艇は\t動くことができなくなります。\t

こちらの\tアイコンで\tエンジンの\t状態を\t確認できます:";"Fornece ao navio a capacidade de se mover.
Danificar ou destruir várias transmissões faz com que a velocidade máxima da nave diminua.

Destruir todas as transmissões torna a nave incapaz de se mover.

Você pode verificar seu status usando este ícone:";"Відповідає за рух корабля.
Пошкодження або знищення кількох гвинтів призведе до зниження максимальної швидкості судна.

Знищення всіх гвинтів спричинить повну втрату ходу корабля.

Відстежуйте пошкодження гвинтів за піктограмою:";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several transmissions causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all transmissions makes the ship unable to move.

You can check their status using this icon:";"Lehetővé teszi a hajó mozgását.
Több sebességváltó megsérülése vagy tönkretétele a hajó maximális sebességének csökkenését okozza.

Az összes sebességváltó megsemmisítésével a hajó nem tud mozogni.

Az állapotukat ezzel az ikonnal ellenőrizheted:";"함선의 이동 부분을 담당합니다.
다수의 변속기가 손상되거나 격파당할 경우 함선의 최고 속도가 줄어듭니다.

모든 변속기가 파괴되면 함선은 움직일 수 없게 됩니다.

변속기의 상태는 다음 아이콘을 통해 확인할 수 있습니다:";"Адказвае за рух карабля.
Пашкоджанне ці знішчэнне некалькіх машынных аддзяленняў (трансмісій) прывядзе да зніжэння максімальнай хуткасці карабля.

Знішчэнне ўсіх трансмісій прывядзе да поўнай страты ходу карабля.

Адсочвайце пашкоджанні машын па піктаграме:";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several transmissions causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all transmissions makes the ship unable to move.

You can check their status using this icon:";"為\t艦\t艇\t提\t供\t動\t力。
數\t個\t傳\t動\t軸\t受\t損\t或\t徹\t底\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t的\t航\t速\t將\t大\t幅\t下\t降。

傳\t動\t軸\t全\t部\t損\t毀\t會\t使\t艦\t艇\t無\t法\t繼\t續\t航\t行。

可\t以\t通\t過\t該\t圖\t標\t查\t看\t傳\t動\t機\t構\t狀\t態:";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several transmissions causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all transmissions makes the ship unable to move.

You can check their status using this icon:";"Cung cấp khả năng di chuyển cho tàu.
Tổn thương hoặc phá hủy nhiều hộp số (transmissions) làm giảm tốc độ tối đa của tàu.

Phá hủy tất cả các hộp số sẽ khiến tàu không thể di chuyển.

Bạn có thể kiểm tra trạng thái của chúng bằng biểu tượng này:";;
"xray_ext_hint/funnel";"Provides draft for boilers.

Damaging the funnel causes the ship's maximum speed to decrease.

By keeping an eye on the enemy funnels you can deduce thrust and also movement direction.";"Fournit un tirage aux chaudières.

Endommager une cheminée diminue la vitesse de pointe du navire.

En gardant un œil sur les cheminées ennemies, vous pouvez en déduire sa vitesse et son orientation.";"Permette il pescaggio dalle caldaie.

Danneggiando i fumaioli la velocità massima della nave diminuisce.

Tenendo d'occhio i fumaioli del nemico puoi dedurre l'accelerazione e la direzione di movimento.";"Sorgt für die Abfuhr von Abdampf der Kessel.

Wird der Schornstein beschädigt, sinkt die Höchstgeschwindigkeit des Schiffes.

Behalte gegnerischen Schornsteine im Auge, um Rückschlüsse über Geschwindigkeit und Bewegungsrichtung zu machen.";"Proporciona corriente de aire para las calderas.

Dañar el embudo hace que la velocidad máxima del barco disminuya.

Al observar los embudos enemigos se puede deducir el empuje y también la dirección del movimiento.";"Создаёт тягу в котельном отделении.

Повреждение дымовых труб приводит к снижению скорости корабля.

Наблюдая за трубами противника, можно по дыму определить направление его движения и степень его хода.";"Zapewnia ciąg powietrza dla kotłów.

Uszkodzenie komina powoduje zmniejszenie prędkości maksymalnej okrętu.

Obserwując kominy przeciwnika, możesz oszacować moc silników oraz kierunek ruchu.";"Zajišťuje odtah pro kotle.

Poškození komína způsobí snížení maximální rychlosti lodi.

Sledováním nepřátelských komínů můžete odvodit rychlost a také směr pohybu.";"Kazanlar için hava akımı sağlar.

Bacaya hasar verilmesi, geminin son hızını azaltır.

Düşman bacalarına bakarak güçleri ve ilerleme yönleri hakkında fikir sahibi olabilirsiniz.";"为\t锅\t炉\t舱\t通\t风。

烟\t囱\t受\t损\t将\t影\t响\t动\t力\t舱\t室\t工\t作,\t导\t致\t航\t速\t下\t降。

通\t过\t观\t察\t敌\t方\t舰\t艇\t的\t烟\t囱\t发\t烟\t方\t向\t可\t以\t推\t断\t目\t标\t的\t航\t速\t与\t航\t向。";"ボイラー\t室に\t通気口を\t付けました。\t

煙突が\t損傷すると、\t艦の\t最大速力が\t減少します。\t

敵の\t煙突に\t注目すると、\t推進力と\t方角を\t予測することができます。";"Fornece calado para caldeiras.

Danificar o funil faz com que a velocidade máxima da nave diminua.

Ao ficar de olho nos funis inimigos, você pode deduzir o empuxo e também a direção do movimento.";"Забезпечує тягу для котлів.

Пошкодження воронки призводить до зниження максимальної швидкості корабля.

Спостерігаючи за воронками противника, ви можете визначити тягу, а також напрямок руху.";"Provides draft for boilers.

Damaging the funnel causes the ship's maximum speed to decrease.

By keeping an eye on the enemy funnels you can deduce thrust and also movement direction.";"Huzatot biztosít a kazánok számára.

A tölcsérek sérülése csökkenti a hajó maximális sebességét.

Ha szemmel tartod az ellenség kéményeit, következtethetsz a gyorsulásra és a mozgás irányára.";"보일러의 기초 부분입니다.

연돌이 손상되면 함선의 최고 속도가 감소합니다.

적 함선의 연돌에서 나오는 연기를 통해 적 함선의 이동 경로와 속도를 유추할 수도 있습니다.";"Стварае цягу ў кацельні аддзяленні.

Пашкоджанне дымавых труб прыводзіць да зніжэння хуткасці карабля.

Назіраючы за трубамі суперніка, можна па дыме вызначыць кірунак яго руху і ступень яго ходу.";"Provides draft for boilers.

Damaging the funnel causes the ship's maximum speed to decrease.

By keeping an eye on the enemy funnels you can deduce thrust and also movement direction.";"為\t鍋\t爐\t艙\t通\t風。

煙\t囪\t受\t損\t將\t影\t響\t動\t力\t艙\t室\t工\t作,\t導\t致\t航\t速\t下\t降。

通\t過\t觀\t察\t敵\t方\t艦\t艇\t的\t煙\t囪\t發\t煙\t方\t向\t可\t以\t推\t斷\t目\t標\t的\t航\t速\t與\t航\t向。";"Provides draft for boilers.

Damaging the funnel causes the ship's maximum speed to decrease.

By keeping an eye on the enemy funnels you can deduce thrust and also movement direction.";"ung cấp bản vẽ cho các bồn hơi.

Tổn thương ống khói sẽ làm giảm tốc độ tối đa của tàu.

Bằng cách giữ mắt trên các ống khói của kẻ thù, bạn có thể suy ra sức đẩy và cả hướng di chuyển.";;
"xray_ext_hint/steering_gear";"Provides the ship's ability to turn.

When destroyed, the ship turns very slowly, using only her propellers, which increases turning time and radius dramatically.

You can check steering gear damage using this icon:";"Permet au navire de tourner.

Lorsque détruit, le navire tourne très lentement, utilisant seulement ses hélices, ce qui augmente considérablement le rayon et le temps de giration.

Vous pouvez contrôler les dégâts au gouvernail avec cette icône:";"Permette alla nave di virare.

Quando viene distrutto, la nave vira molto lentamente utilizzando unicamente le eliche, aumentando il tempo ed il raggio di virata drasticamente.

Puoi controllare i danni al timone usando questa icona:";"Ermöglicht es dem Schiff effektiv zu wenden.

Bei Zerstörung kann sich das Schiff nur noch sehr langsam ausschließlich über die Propeller drehen, was Wenderadius und -zeit drastisch erhöht.

Du kannst den Zustand der Ruderanlage mit diesem Symbol überprüfen:";"Proporciona la capacidad de giro a la nave.

Cuando se destruye, la nave gira muy lentamente, utilizando sólo sus hélices, lo que aumenta el tiempo y el radio de giro de forma drástica.

Puedes comprobar los daños del timón con este icono:";"Отвечает за способность корабля к маневрированию.
При уничтоженных рулевых механизмах корабль будет управляться только винтами, что сильно увеличит время и радиус поворота.

Если рулевое устройство было уничтожено в отвёрнутом положении, руль заклинит, и корабль будет поворачивать в эту сторону какое-то время, пока команда сама не устранит повреждения.

О повреждении рулевых вам сообщит пиктограмма:";"Służy do zmiany położenia steru.

W przypadku zniszczenia okręt skręca powoli, wykorzystując jedynie śruby, co znacznie zwiększa czas i promień skrętu.

Stan przekładni sterowej określa ikona:";"Zajišťuje schopnost lodi otáčet se.

Když je zničeno, otáčí se velmi pomalu a používá pouze své šrouby, což výrazně prodlužuje dobu otáčení a poloměr.

Pomocí této ikony můžete zkontrolovat poškození kormidel:";"Geminin dönmesini sağlar.

Yok edildiğinde gemi sadece pervaneleriyle, çok yavaş bir şekilde döner, dönüş süresi ve yarıçapı çok artar.

Bu sembolle dönüş ekipmanı hasarını görebilirsiniz:";"让\t舰\t艇\t能\t够\t改\t变\t航\t向。

舵\t机\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t仅\t能\t依\t靠\t螺\t旋\t桨\t进\t行\t差\t速\t转\t向,\t转\t向\t所\t需\t时\t间\t与\t转\t弯\t半\t径\t都\t将\t大\t幅\t增\t加。

可\t以\t通\t过\t该\t图\t标\t查\t看\t舵\t机\t受\t损\t情\t况:";"艦の\t旋回する\t機能を\t司ります。\t

破壊された\t場合、\tスクリューだけを\t使用して\t旋回するため、\t旋回時間と\t旋回半径が\t増加します。\t

この\tアイコンを\t確認することで\t操舵装置の\tダメージを\t確認することができます:\t
";"Fornece a capacidade do navio de virar.

Quando destruído, o navio gira muito lentamente, usando apenas suas hélices, o que aumenta drasticamente o tempo de giro e o raio.

Você pode verificar os danos na caixa de direção usando este ícone:";"Відповідає за здатність корабля до маневрування.
При знищених кермових механізмах корабель керуватиметься тільки гвинтами, що збільшить час і радіус повороту.

Якщо кермо було знищено у відвернутому положенні, кермо заклинить, і корабель повертатиме в цей бік якийсь час, поки команда сама не усуне пошкодження.

Про пошкодження кермових повідомить піктограма:";"Provides the ship's ability to turn.

When destroyed, the ship turns very slowly, using only her propellers, which increases turning time and radius dramatically.

You can check steering gear damage using this icon:";"Lehetővé teszi a hajó elfordulását.

Ha megsemmisül, a hajó nagyon lassan fordul, csak a propellerek segítségével. Ez drámaian megnöveli a fordulási időt és sugarat.

A kormánylapát sérülését az alábbi ikon segítségével ellenőrizheted:";"함선이 다른 방향으로 선회할 수 있게 해 주는 부품입니다.

조타기가 격파당할 경우 프로펠러만으로 선회하기 때문에 함선의 선회 속도가 크게 감소하고 선회 반경이 크게 늘어납니다.

조타기의 상태는 다음 아이콘을 통해 확인할 수 있습니다:";"Адказвае за здольнасць карабля да манеўравання.
Пры знішчаных рулявых механізмах карабель будзе кіравацца толькі шрубамі, што моцна павялічыць час і радыус павароту.

Калі рулявая прылада была знішчана ў адкручаным становішчы, руль заклінуе, і карабель будзе паварочваць у гэты бок нейкі час, пакуль каманда сама не ўхіліць пашкоджанні.

Аб пашкоджанні рулявых вам паведаміць піктаграма:";"Provides the ship's ability to turn.

When destroyed, the ship turns very slowly, using only her propellers, which increases turning time and radius dramatically.

You can check steering gear damage using this icon:";"讓\t艦\t艇\t能\t夠\t改\t變\t航\t向。

舵\t機\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t將\t僅\t能\t依\t靠\t螺\t旋\t槳\t進\t行\t差\t速\t轉\t向,\t轉\t向\t所\t需\t時\t間\t與\t轉\t彎\t半\t徑\t都\t將\t大\t幅\t增\t加。

可\t以\t通\t過\t該\t圖\t標\t查\t看\t舵\t機\t受\t損\t情\t況:";"Provides the ship's ability to turn.

When destroyed, the ship turns very slowly, using only her propellers, which increases turning time and radius dramatically.

You can check steering gear damage using this icon:";"Cung cấp khả năng rẽ của tàu.

Khi bị phá hủy, tàu rẽ rất chậm, chỉ sử dụng chân vịt, dẫn đến tăng thời gian và bán kính rẽ đáng kể.

Bạn có thể kiểm tra sự hỏng hóc của hệ thống lái bằng biểu tượng này:";;
"xray_ext_hint/fuel_tank";"Contains liquid fuel.
Can provide extra protection from fragments and blast waves.";"Contient du carburant liquide.
Peut apporter une protection supplémentaire contre les fragments et les ondes de choc.";"Contiene carburante liquido.
Può fornire protezione extra da frammenti e onde d'urto.";"Enthält flüssigen Brennstoff.
Kann zusätzlichen Schutz vor Splittern und Druckwellen bieten.";"Contiene combustible líquido.
Puede proporcionar una protección adicional contra los fragmentos y las ondas expansivas.";"Содержит топливо и горюче-смазочные материалы.
Может выступать дополнительной защитой от осколков и ударной волны.";"Zawiera paliwo płynne.
Może zapewniać dodatkową ochronę przed odłamkami i falą uderzeniową.";"Obsahuje kapalné palivo.
Může poskytnout dodatečnou ochranu před střepinami a tlakovými vlnami.";"Sıvı yakıt içerir.
Parçacıklar ve basınç dalgasına karşı ek koruma sağlar.";"装\t有\t液\t态\t燃\t料。
在\t部\t分\t炮\t弹、\t破\t片\t与\t冲\t击\t波\t来\t袭\t时\t能\t够\t提\t供\t额\t外\t防\t护。";"液体燃料を\t積んでいます。\t
金属片や\t衝撃波からの\t追加防御としても\t機能します。\t
";"Contém combustível líquido.
Pode fornecer proteção extra contra fragmentos e ondas de choque.";"Містить паливо та паливно-мастильні матеріали.
Може виступати додатковим захистом від уламків та ударної хвилі.";"Contains liquid fuel.
Can provide extra protection from fragments and blast waves.";"Folyékony üzemanyagot tartalmaz.
Extra védelmet nyújthat a szilánkok és lökéshullámok ellen.";"액체 연료를 실은 곳입니다.
파편과 충격파에 특히 강합니다.";"Змяшчае паліва і гаруча-змазачныя матэрыялы.
Можа выступаць дадатковай абаронай ад аскепкаў і ўдарнай хвалі.";"Contains liquid fuel.
Can provide extra protection from fragments and blast waves.";"裝\t有\t液\t態\t燃\t料。
在\t部\t分\t炮\t彈、\t破\t片\t與\t衝\t擊\t波\t來\t襲\t時\t能\t夠\t提\t供\t額\t外\t防\t護。";"Contains liquid fuel.
Can provide extra protection from fragments and blast waves.";"Chứa nhiên liệu lỏng.
Có thể cung cấp sự bảo vệ bổ sung khỏi mảnh vỡ và sóng chấn.";;
"xray_ext_hint/coal_bunker";"Contains coal for ship boilers.
Can provide extra protection from some shells, fragments and blast waves.

When destroyed, the coal bunker stops blocking shells and fragments.";"Contient du charbon pour les chaudières du navire.
Peut apporter une protection supplémentaire contre certains obus, les fragments et les ondes de choc.

Lorsque détruite, la soute à charbon arrête de bloquer les obus et les fragments.";"Contiene carburante per le caldaie.
Può fornire protezione extra per alcuni tipi di colpi, frammenti e onde d'urto.

Quando viene distrutta, smette di fornire protezione da colpi e frammenti.";"Enthält Kohle für die Schiffskessel.
Kann zusätzlichen Schutz vor einigen Granaten, Splittern und Druckwellen bieten.

Wird der Kohlebunker zerstört, blockiert er keine Granaten und Splitter mehr.";"Contiene carbón para las calderas de los barcos.
Puede proporcionar protección adicional contra algunos proyectiles, fragmentos y ondas expansivas.

Cuando se destruye, el búnker de carbón deja de bloquear proyectiles y fragmentos.";"Содержит запас каменного угля для питания паровых котлов котельного отделения.
Может выступать дополнительной защитой от осколков и ударной волны.

При уничтожении угольный бункер перестаёт быть преградой для снарядов и осколков.";"Zawiera węgiel do kotłów okrętowych.
Może zapewniać dodatkową ochronę przed niektórymi rodzajami pocisków, odłamkami i falą uderzeniową.

W przypadku zniszczenia przestaje zapewniać dodatkową ochronę.";"Obsahuje uhlí pro lodní kotle.
Může poskytnout dodatečnou ochranu před některými granáty, střepinami a tlakovými vlnami.

Po zničení přestane zásobník uhlí blokovat střely a střepiny.";"Gemi kazanları için kömür içerir.
Bazı mermiler, parçacıklar ve basınç dalgalarına karşı ek koruma sağlar.

Yok edildiğinde kömürlük mermileri ve parçacıkları engelleyemez.";"装\t有\t动\t力\t舱\t锅\t炉\t所\t需\t的\t燃\t煤。
储\t备\t的\t煤\t炭\t在\t部\t分\t炮\t弹、\t破\t片\t与\t冲\t击\t波\t来\t袭\t时\t能\t够\t提\t供\t额\t外\t防\t护。

煤\t仓\t崩\t毁\t后,\t储\t备\t的\t煤\t炭\t将\t无\t法\t抵\t御\t炮\t弹\t与\t破\t片。";"艦の\tボイラー\t室用に\t石炭を\t積んでいます。\t
砲弾や\t金属片、\tそして\t衝撃波からの\t追加防御としても\t機能します。\t

破壊された\t場合、\t石炭庫は\t砲弾や\t金属片から\t防御できなくなります。";"Contém carvão para caldeiras de navios.
Pode fornecer proteção extra contra alguns projéteis, fragmentos e ondas de choque.

Quando destruído, o bunker de carvão para de bloquear projéteis e fragmentos.";"Містить запас кам'яного вугілля для живлення парових казанів котельного відділення.
Може виступати додатковим захистом від уламків та ударної хвилі.

При знищенні вугільний бункер перестає бути перешкодою для снарядів та уламків.";"Contains coal for ship boilers.
Can provide extra protection from some shells, fragments and blast waves.

When destroyed, the coal bunker stops blocking shells and fragments.";"Szenet tartalmaz a kazánokhoz.
Extra védelmet nyújthat bizonyos típusú lövedékek, szilánkok és lökéshullámok ellen.

Ha megsemmisül, nem nyújt védelmet az ütésekkel és szilánkokkal szemben.";"함선의 보일러를 가동시키는 데 쓰이는 석탄을 싣고 있습니다.
파편과 충격파 그리고 포탄에 더 강한 모습을 보여줍니다.

이곳이 파괴되었을 경우, 포탄과 파편을 막지 못하게 됩니다.";"Змяшчае запас каменнага вугалю для харчавання паравых катлоў кацельнага аддзялення.
Можа выступаць дадатковай абаронай ад аскепкаў і ўдарнай хвалі.

Пры знішчэнні вугальны бункер перастае быць перашкодай для снарадаў і аскепкаў.";"Contains coal for ship boilers.
Can provide extra protection from some shells, fragments and blast waves.

When destroyed, the coal bunker stops blocking shells and fragments.";"裝\t有\t動\t力\t艙\t鍋\t爐\t所\t需\t的\t燃\t煤。
儲\t備\t的\t煤\t炭\t在\t部\t分\t砲\t彈、\t破\t片\t與\t衝\t擊\t波\t來\t襲\t時\t能\t夠\t提\t供\t額\t外\t防\t護。

煤\t艙\t崩\t毀\t後,\t儲\t備\t的\t煤\t炭\t將\t無\t法\t抵\t禦\t砲\t彈\t與\t破\t片。";"Contains coal for ship boilers.
Can provide extra protection from some shells, fragments and blast waves.

When destroyed, the coal bunker stops blocking shells and fragments.";"Chứa than để đốt trong lò hơi tàu.
Có thể cung cấp sự bảo vệ bổ sung khỏi một số loại đạn, mảnh vỡ và sóng chấn.

Khi bị phá hủy, kho than ngừng ngăn chặn đạn và mảnh vỡ.";;
"xray_ext_hint/mine";"Needs to be set in the path of an enemy vessel.

Can detonate on its rack from a direct hit or nearby fire.";"Doit être placée sur la trajectoire d'un navire ennemi.

Peut détoner sur son râtelier en cas de coup direct ou d'incendie à proximité.";"Bisogna usarle sganciandole sulla rotta delle navi nemiche.

Possono esplodere sulle rastrelliere se colpite da un colpo diretto o da incendi nelle prossimità.";"Müssen in den direkten Pfad eines gegnerischen Schiffs gelegt werden.

Können im Munitionslager bei einem direkten Treffer oder nahem Beschuss detonieren.";"Debe colocarse en el camino de una nave enemiga.

Puede detonar en su bastidor por un impacto directo o por fuego cercano.";"Предназначена для постановки на путях движения противника.

Может сдетонировать на своём стеллаже от попаданий в неё снарядов или от близкого пожара.";"Musi zostać położona na torze drogi wrogiego okrętu.

Może eksplodować na pokładzie w przypadku bezpośredniego trafienia lub wystawienia na działanie ognia.";"Musí být nastaven do cesty nepřátelskému plavidlu.

Může vybuchnout na svém stojanu při přímém zásahu nebo při blízké palbě.";"Düşman gemilerinin yoluna kurulmalıdır. 

Doğrudan isabet ya da yakınlardaki yangın nedeniyle olduğu yerde patlayabilir.";"必\t须\t布\t设\t在\t敌\t方\t舰\t艇\t的\t航\t线\t上\t方\t能\t发\t挥\t作\t用。

舰\t艇\t携\t带\t的\t水\t雷\t可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t邻\t近\t火\t势\t的\t影\t响\t而\t发\t生\t殉\t爆。";"敵艦の\t進行方向に\t設置しないといけません。\t

着弾または\t付近への\t射撃により\tラックごと\t起爆します。";"Precisa ser colocado no caminho de uma nave inimiga.

Pode detonar em seu rack de um golpe direto ou fogo próximo.";"Призначена для встановлення на шляхах руху противника.

Може здетонувати на своєму стелажі від попадань до неї снарядів або близької пожежі.";"Needs to be set in the path of an enemy vessel.

Can detonate on its rack from a direct hit or nearby fire.";"Az ellenséges vízi jármű utjában kell elhelyezni.

Közvetlen találat vagy közeli tűz esetén felrobbanhatnak az állványokon.";"적 함선의 예상 경로에 설치하는 무장입니다.

무장으로 기뢰를 직접 타격하거나 그 주변을 공격하면 파괴할 수 있습니다.";"Прызначана для пастаноўкі на шляхах руху суперніка.

Можа здэтанаваць на сваім стэлажы ад трапленняў у яе снарадаў ці ад блізкага пажару.";"Needs to be set in the path of an enemy vessel.

Can detonate on its rack from a direct hit or nearby fire.";"必\t須\t佈\t設\t在\t敵\t方\t艦\t艇\t的\t航\t線\t上\t方\t能\t發\t揮\t作\t用。

艦\t艇\t攜\t帶\t的\t水\t雷\t可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t鄰\t近\t火\t勢\t的\t影\t響\t而\t發\t生\t殉\t爆。";"Needs to be set in the path of an enemy vessel.

Can detonate on its rack from a direct hit or nearby fire.";"Cần được đặt trên đường đi của tàu địch.

Có thể bị kích hoạt trên giá của nó nếu bị trúng trực tiếp hoặc bị cháy gần đó.";;
"xray_ext_hint/depth_charge";"Needs to be dropped or shot overboard.

Can detonate on its rack or inside a projector from a direct hit or nearby fire.";"Doit être larguée ou jetée par-dessus bord.

Peut détoner sur son râtelier en cas de coup direct ou d'incendie à proximité.";"Devono essere lanciate fuoribordo.

Possono esplodere sulle rastrelliere o sul lanciabombe se colpite da un colpo diretto o da incendi nelle prossimità.";"Müssen abgeworfen oder von Bord katapultiert werden.

Können im Munitionslager oder Katapult durch direkten Treffer oder nahen Beschuss detoniert werden.";"Necesita ser lanzado o disparado por la borda.

Puede detonar en su bastidor o en el interior de un proyector por un impacto directo o un fuego cercano.";"Предназначена для сброса или метания за борт.

Может сдетонировать на своём стеллаже или в бомбомёте от попаданий в неё снарядов или от близкого пожара.";"Musi zostać wystrzelona lub zrzucona do wody.

Może eksplodować na pokładzie (również wewnątrz wyrzutni) w przypadku bezpośredniego trafienia lub wystawienia na działanie ognia.";"Musí být odhozen nebo vystřelen přes palubu.

Může vybuchnout na svém stojanu nebo uvnitř výmetnice při přímém zásahu nebo při blízké palbě.";"Atılmalı ya da güverteden fırlatılmalıdır. 

Doğrudan isabet ya da yakınlardaki yangın nedeniyle olduğu yerde patlayabilir.
";"可\t在\t水\t中\t施\t放\t或\t从\t甲\t板\t上\t发\t射\t入\t水。

舰\t艇\t上\t的\t鱼\t雷\t发\t射\t架\t与\t备\t用\t鱼\t雷\t可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t邻\t近\t火\t势\t的\t影\t响\t而\t发\t生\t殉\t爆。";"落とす、\tまたは\t艦艇から\t発射する\t必要があります。\t

着弾または\t付近への\t射撃により、\tラックごとまたは\tプロジェクターごと\t起爆します。";"Precisa ser derrubado ou atirado ao mar.

Pode detonar em seu rack ou dentro de um projetor de um golpe direto ou fogo próximo.";"Призначений для скидання або метання за борт.

Може здетонувати на своєму стелажі чи бомбометі від влучень снарядів чи близької пожежі.";"Needs to be dropped or shot overboard.

Can detonate on its rack or inside a projector from a direct hit or nearby fire.";"A vízbe kell dobni vagy lőni őket.

Közvetlen találat vagy közeli tűz esetén felrobbanhatnak az állványokon vagy a kilövőkön.";"수면 아래로 던지거나 발사할 수 있는 무장입니다.

무장으로 폭뢰를 직접 타격하거나 그 주변을 공격하면 파괴할 수 있습니다.";"Прызначана для скіду або кіданні за борт.

Можа здэтанаваць на сваім стэлажы ці ў бамбамеце ад трапленняў у яе снарадаў ці ад блізкага пажару.";"Needs to be dropped or shot overboard.

Can detonate on its rack or inside a projector from a direct hit or nearby fire.";"可\t在\t水\t中\t施\t放\t或\t從\t甲\t板\t上\t發\t射\t入\t水。

艦\t艇\t上\t的\t魚\t雷\t發\t射\t架\t與\t備\t用\t魚\t雷\t可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t鄰\t近\t火\t勢\t的\t影\t響\t而\t發\t生\t殉\t爆。";"Needs to be dropped or shot overboard.

Can detonate on its rack or inside a projector from a direct hit or nearby fire.";"Cần phải bị thả hoặc bắn ra khỏi tàu.

Có thể nổ trên giá đựng hoặc bên trong một máy phát từ một đạn trúng trực tiếp hoặc do lửa gần kề.";;
"xray_ext_hint/torpedo";"Spare torpedo for reloading torpedo tubes during the battle.
Can detonate from a direct hit or nearby fire.

If you select the ""Without load"" option in the Secondary weapons in the Modification window or in the combat briefing window, there will be no torpedoes loaded into the torpedo tubes.
This will eliminate the risk of torpedoes detonating, but will also leave you unable to use torpedoes in the battle.";"Torpille de rechange afin de recharger les tubes lance-torpilles au combat.
Peut détoner en cas de coup direct ou d'incendie à proximité.

Si vous choisissez l'option ""Sans charge"" dans Armes secondaires, dans la fenêtre des Modifications ou dans la fenêtre de briefing en bataille, aucune torpille ne sera chargée dans les tubes lance-torpilles.
Cela éliminera le rique de détonation des torpilles mais vous laissera également dans l'incapacité d'utiliser des torpilles au combat.";"Siluro di riserva per ricaricare il tubo lanciasiluri durante la battaglia.
Può esplodere se colpito direttamente o per incendi nelle vicinanze.

Se selezioni l'opzione ""Senza Carico"" nelle armi secondarie nella finestra Modifiche o in quella preparatoria prima della battaglia, non ci saranno siluri caricati nei tubi.
Ciò eliminerà il rischio di detonazione ma ti lascerà senza la possibilità di usare i siluri in battaglia.";"Ersatztorpedo zum Nachladen der Torpedororohre während des Gefechts.
Kann durch einen direkten Treffer oder durch nahen Beschuss detonieren.

Falls du vor dem Gefecht oder im Modifikationsmenü die Option ""Keine"" bei der Sekundärbewaffnung ausgewählt hast, werden die Torpedorohre nicht mit Torpedos beladen.
Das eliminiert die Gefahr, das Torpedos detonieren, verhindert aber auch, dass diese während des Gefechts eingesetzt werden können.";"Torpedo de repuesto para recargar los tubos de torpedo durante la batalla.
Puede detonar por un impacto directo o por fuego cercano.

Si seleccionas la opción ""Sin carga"" en las armas secundarias en la ventana de modificación o en la ventana de información de combate, no habrá torpedos cargados en los tubos de torpedos.
Esto eliminará el riesgo de que los torpedos detonen, pero también te dejará sin poder usar torpedos en la batalla.";"Запасная торпеда для перезарядки торпедных аппаратов. Заряжается после отстрела всех заряженных в аппараты торпед.
Может сдетонировать на своём стеллаже от попаданий в неё снарядов или от близкого пожара.

Если в разделе «Дополнительное вооружение» в окне модификаций или непосредственно перед боем выбрать вариант «Без доп. вооружения», ни в торпедных аппаратах, ни на стеллажах торпед не будет, и вы будете избавлены от риска их детонации.
Однако стрелять торпедами вы при этом не сможете.";"Zapasowa torpeda do wyrzutni.
Może eksplodować w przypadku bezpośredniego trafienia lub wystawienia na działanie ognia.

Jeśli wybierzesz opcję „bez uzbrojenia” w sekcji „uzbrojenie dodatkowe” w dziale modyfikacji lub przed bitwą, w wyrzutniach nie będzie torped.
Wyeliminuje to ryzyko eksplozji, ale również uniemożliwi wykorzystanie torped w bitwie.";"Náhradní torpédo pro dobíjení torpédometů během bitvy.
Může vybuchnout při přímém zásahu nebo při blízké palbě.

Pokud v okně modifikace sekundárních zbraní nebo v okně stavu bitvy vyberete možnost ""Bez nálože"", nebudou do torpédometů vložena žádná torpéda.
Tím sice eliminujete riziko výbuchu torpéd, ale zároveň nebudete moci torpéda v bitvě použít.";"Savaşta torpido tüplerini doldurmak için yedek torpido.
Doğrudan isabet ya da yakınlardaki yangın durumunda patlayabilir.

Eğer Modifikasyonlar ekranında ya da muharebe giriş ekranında İkincil Silahlar için ""Yüksüz"" seçeneği seçilirse, torpido tüplerine hiç torpido konulmaz.
Böylece torpidoların patla riski ortadan kaldırılmış olur, ancak savaşta da torpido kullanamazsınız.";"备\t用\t鱼\t雷\t可\t在\t战\t斗\t中\t为\t鱼\t雷\t发\t射\t管\t进\t行\t装\t填。
可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t邻\t近\t火\t势\t的\t影\t响\t而\t发\t生\t殉\t爆。

如\t果\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t或\t出\t击\t前\t准\t备\t界\t面\t中\t为\t副\t武\t器\t选\t择\t“无\t挂\t载”,\t发\t射\t管\t中\t将\t不\t会\t填\t入\t鱼\t雷。
空\t置\t的\t鱼\t雷\t发\t射\t管\t不\t会\t发\t生\t殉\t爆,\t但\t不\t携\t带\t鱼\t雷\t出\t击\t意\t味\t着\t战\t局\t中\t将\t无\t法\t使\t用\t鱼\t雷。";"バトル\t中に、\t魚雷発射管に\t装填するための\tスペアの\t魚雷です。\t
直撃または\t付近の\t火災により\t起爆します。\t

服武装の\tオプションまたは\t戦闘\tブリーフィング\t画面で「装填なし」\tを\t選択した\t場合、\t魚雷発射管に\t魚雷は\t装填されません。\t
これは\t魚雷が\t起爆する\tリスクを\t排除できますが、\tバトルで\t魚雷を\t使用できなくなります。";"Torpedo de reposição para recarregar tubos de torpedo durante a batalha.
Pode detonar de um golpe direto ou fogo próximo.

Se você selecionar a opção ""Sem carga"" nas Armas secundárias na janela Modificação ou na janela de instruções de combate, não haverá torpedos carregados nos tubos de torpedo.
Isso eliminará o risco de detonação de torpedos, mas também deixará você incapaz de usar torpedos na batalha.";"Запасна торпеда для перезаряджання торпедних апаратів. Заряджається після відстрілу всіх заряджених у апарати торпед.
Може здетонувати на своєму стелажі від попадань до неї снарядів або близької пожежі.

Якщо у розділі ""Додаткове озброєння"" у вікні модифікацій або безпосередньо перед боєм вибрати варіант ""Без дод. озброєння», ні в торпедних апаратах, ні на стелажах торпед не буде, і ви будете позбавлені ризику їхньої детонації.
Однак стріляти торпедами ви при цьому не зможете.";"Spare torpedo for reloading torpedo tubes during the battle.
Can detonate from a direct hit or nearby fire.

If you select the ""Without load"" option in the Secondary weapons in the Modification window or in the combat briefing window, there will be no torpedoes loaded into the torpedo tubes.
This will eliminate the risk of torpedoes detonating, but will also leave you unable to use torpedoes in the battle.";"Tartalék torpedó a torpedócső újratöltéséhez csata közben.
Közvetlen találat vagy közeli tűz esetén felrobbanhat.

Ha a modifikációk ablakban, a másodlagos fegyvereknél  a ""Nincs"" opciót választod, akkor nem lesznek torpedók töltve a csövekbe.
Ez kiküszöböli a felrobbanás kockázatát, de nem használhatsz torpedókat a csatában.";"전투 중 어뢰 발사관을 재장전할 수 있는 예비 어뢰입니다.
무장으로 어뢰를 직접 타격하거나 그 주변을 공격하면 파괴할 수 있습니다.

보조 무장 메뉴나 전투 요약 창에서 ""무장 제외"" 옵션을 선택하면 어뢰를 탑재하지 않게 됩니다.
어뢰를 사용하지 않으면 어뢰 유폭 위험이 줄어들지만, 전투 중 어뢰를 사용할 수 없게 됩니다.";"Запасная тарпеда для перазарадкі тарпедных апаратаў. Зараджаецца пасля адстрэлу ўсіх зараджаных у апараты тарпед.
Можа здэтанаваць на сваім стэлажы ад трапленняў у яе снарадаў ці ад блізкага пажару.

Калі ў падзеле «Дадатковае ўзбраенне» у акне мадыфікацый ці непасрэдна перад боем абраць варыянт «Без доп. узбраення », ні ў тарпедных апаратах, ні на стэлажах тарпед не будзе, і вы будзеце пазбаўлены ад рызыкі іх дэтанацыі.
Аднак страляць тарпедамі вы пры гэтым не зможаце.";"Spare torpedo for reloading torpedo tubes during the battle.
Can detonate from a direct hit or nearby fire.

If you select the ""Without load"" option in the Secondary weapons in the Modification window or in the combat briefing window, there will be no torpedoes loaded into the torpedo tubes.
This will eliminate the risk of torpedoes detonating, but will also leave you unable to use torpedoes in the battle.";"備\t用\t魚\t雷\t可\t在\t戰\t鬥\t中\t為\t魚\t雷\t發\t射\t管\t進\t行\t裝\t填。
可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t鄰\t近\t火\t勢\t的\t影\t響\t而\t發\t生\t殉\t爆。

如\t果\t在\t改\t裝\t件\t界\t面\t或\t出\t擊\t前\t準\t備\t界\t面\t中\t為\t副\t武\t器\t選\t擇\t“無\t掛\t載”,\t發\t射\t管\t中\t將\t不\t會\t填\t入\t魚\t雷。
空\t置\t的\t魚\t雷\t發\t射\t管\t不\t會\t發\t生\t殉\t爆,\t但\t不\t攜\t帶\t魚\t雷\t出\t擊\t意\t味\t著\t戰\t局\t中\t將\t無\t法\t使\t用\t魚\t雷。";"Spare torpedo for reloading torpedo tubes during the battle.
Can detonate from a direct hit or nearby fire.

If you select the ""Without load"" option in the Secondary weapons in the Modification window or in the combat briefing window, there will be no torpedoes loaded into the torpedo tubes.
This will eliminate the risk of torpedoes detonating, but will also leave you unable to use torpedoes in the battle.";"Là loại ngư lôi dự phòng để tái nạp các ống ngư lôi trong trận đấu.
Có thể bị kích hoạt từ trúng trực tiếp hoặc bị cháy gần đó.

Nếu bạn chọn tùy chọn ""Không có đạn"" trong vũ khí phụ trong cửa sổ Bản cải tiến hoặc trong cửa sổ thông tin tác chiến, sẽ không có ngư lôi được nạp vào các ống ngư lôi. Điều này sẽ loại bỏ nguy cơ các loại ngư lôi nổ, nhưng cũng sẽ khiến bạn không thể sử dụng ngư lôi trong trận đấu.";;
"xray_ext_hint/elevator";"Used to deliver shells and charges from their storage to the guns.
Destroying the ammo elevator slows this process.

Fire in the turret can spread down the elevator chute to the ammo storage.";"Utilisé pour acheminer les obus et les charges de leurs soutes aux canons.
Détruire l'ascenseur à munitions ralentit ce processus.

Un feu dans une tourelle peut se propager vers le bas via l'ascenseur en direction des stocks de munitions.";"Serve a trasportare i colpi e le cariche di lancio dalla stiva ai cannoni.
Distruggendo l'ascensore questo processo viene rallentato.

Incendi nella torretta possono propagarsi nella tromba dell'ascensore fino alla stiva munizioni.";"Dient der Beförderung von Granaten und Treibladungen aus dem Lager zu den Geschützen.
Die Zerstörung des Munitionsaufzugs verlangsamt diesen Vorgang.

Ein Feuer in einem Geschützturm kann über den Aufzugsschacht auf das Munitionslager übergreifen.";"Se utiliza para transportar proyectiles y cargas desde su almacén hasta los cañones.
La destrucción del elevador de munición ralentiza este proceso.

El fuego en la torreta puede extenderse por el conducto del elevador hasta el almacén de munición.";"Предназначен для доставки боезапаса из погребов к орудиям.
Уничтоженный элеватор подачи снижает скорость перезарядки орудий, которые к нему относятся.

Через элеватор может распространиться пожар от башни к погребам.";"Wykorzystywana do przenoszenia amunicji z magazynu do wieży artyleryjskiej.
Zniszczenie windy spowalnia proces.

Ogień w wieży może rozprzestrzenić się szybem windy do magazynu pod pokładem.";"Slouží k dopravě nábojů a náplní ze skladu ke zbraním.
Zničení výtahu na munici tento proces zpomalí.

Požár ve věži se může rozšířit po výtahu do skladu munice.";"Mermileri ve başlıkları depolarından silahlara taşımak için kullanılır.
Mühimmat asansörünün yok edilmesi bu süreci yavaşlatır.

Taretteki bir yangın asansör yoluyla mühimmat depolarına ulaşabilir.";"将\t炮\t弹\t与\t发\t射\t药\t从\t弹\t药\t库\t中\t运\t至\t对\t应\t火\t炮\t处。
扬\t弹\t机\t损\t毁\t将\t导\t致\t弹\t药\t转\t运\t速\t度\t大\t幅\t下\t降。

炮\t塔\t起\t火\t后,\t火\t势\t可\t能\t沿\t扬\t弹\t机\t滑\t道\t向\t下\t蔓\t延\t至\t弹\t药\t库。";"砲弾や\t機雷を\t弾薬庫から\t砲へと\t送ります。\t
揚弾筒を\t破壊した\t場合、\tこの\t工程が\t減速します。\t

砲塔で\t発生した\t火災は、\t揚弾筒を\t伝って\t弾薬庫に\t引火してしまう\t恐れがあります。";"Usado para entregar projéteis e cargas de seu armazenamento para as armas.
Destruir o elevador de munição retarda esse processo.

O fogo na torre pode se espalhar pela rampa do elevador até o depósito de munição.";"Призначений для доставлення боєзапасу з погребів до гармат.
Знищений елеватор подачі знижує швидкість перезаряджання знарядь, які до нього відносяться.

Через елеватор може поширитися пожежа від башти до погребів.";"Used to deliver shells and charges from their storage to the guns.
Destroying the ammo elevator slows this process.

Fire in the turret can spread down the elevator chute to the ammo storage.";"Lövedékek és töltetek szállítására szolgál a raktérből a fegyverekhez.
A lőszerfelvonó tönkretétele ezt a folyamatot lelassítja.

A toronyban keletkező tüzek átterjedhetnek a liftaknán a lőszerraktárra.";"탄약을 탄약고에서 주포로 옮기는 데 사용됩니다.
양탄기가 격파될 경우, 이 과정이 느려집니다.

포탑에 화재가 발생할 경우 탄약고에도 화재가 발생할 수 있습니다.";"Прызначаны для дастаўкі боезапасу з скляпоў да прылад.
Знішчаны элеватар падачы змяншае хуткасць перазарадкі прылад, якія да яго ставяцца.

Праз элеватар можа распаўсюдзіцца пажар ад вежы да скляпоў.";"Used to deliver shells and charges from their storage to the guns.
Destroying the ammo elevator slows this process.

Fire in the turret can spread down the elevator chute to the ammo storage.";"將\t炮\t彈\t與\t發\t射\t藥\t從\t彈\t藥\t庫\t中\t運\t到\t對\t應\t火\t炮\t處。
揚\t彈\t機\t損\t毀\t將\t導\t致\t彈\t藥\t轉\t運\t速\t度\t大\t幅\t下\t降。

炮\t塔\t起\t火\t後,\t火\t勢\t可\t能\t沿\t揚\t彈\t機\t滑\t道\t向\t下\t蔓\t延\t至\t彈\t藥\t庫。";"Used to deliver shells and charges from their storage to the guns.
Destroying the ammo elevator slows this process.

Fire in the turret can spread down the elevator chute to the ammo storage.";"Được sử dụng để vận chuyển viên đạn và liều phóng từ kho chứa đến pháo lớn.
Phá huỷ thang máy đạn sẽ làm chậm quá trình này.

Lửa trong pháo lớn có thể lan ra xuống đường ống thang máy đạn vào kho chứa viên đạn và bọc nổ.";;
"xray_ext_hint/tt";"Used to launch torpedoes.
A loaded torpedo can detonate in the case of direct hit or nearby fire.";"Utilisé pour lancer des torpilles.
Une torpille chargée peut détoner en cas de coup direct ou d'incendie à proximité.";"Serve a lanciare i siluri.
Un siluro caricato può esplodere in caso di colpo diretto o incendi nelle vicinanze.";"Dient zum Abschuss von Torpedos.
Ein geladener Torpedo kann bei einem direkten Treffer oder bei nahem Beschuss detonieren.";"Se utiliza para lanzar torpedos.
Un torpedo cargado puede detonar en caso de impacto directo o fuego cercano.";"Предназначен для стрельбы торпедами.
При попадании в торпедный аппарат снарядов или при воздействии на него пожара есть риск детонации одной или нескольких торпед в аппарате.";"Używana do wystrzeliwania torped.
Torpeda w wyrzutni może eksplodować w przypadku bezpośredniego trafienia lub wystawienia na działanie ognia.";"Slouží k vypouštění torpéd.
Nabité torpédo může vybuchnout v případě přímého zásahu nebo blízké palby.";"Torpido fırlatmak için kullanılır.
Yüklü bir torpido doğrudan isabet ya da yakınlardaki bir yangın sebebiyle patlayabilir.";"用\t于\t发\t射\t鱼\t雷。
填\t入\t发\t射\t管\t的\t鱼\t雷\t可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t邻\t近\t火\t势\t的\t影\t响\t而\t发\t生\t殉\t爆。";"魚雷を\t発射します。\t
装填された\t魚雷は\t直撃または\t付近の\t火災により\t起爆する\t恐れがあります。";"Usado para lançar torpedos.
Um torpedo carregado pode detonar em caso de acerto direto ou fogo próximo.";"Призначений для ведення вогню торпедами.
При ушкодженні торпедного апарату вогнем противника, або впливу на нього пожежі, є ризик детонації однієї або декількох торпед в апараті.";"Used to launch torpedoes.
A loaded torpedo can detonate in the case of direct hit or nearby fire.";"Torpedók kilövésére szolgál.
A megtöltött torpedó felrobbanhat közvetlen találat vagy a közelben lévő tűz esetén.";"어뢰를 발사하는 데 사용됩니다.
무장으로 어뢰를 직접 타격하거나 그 주변을 공격하면 파괴할 수 있습니다.";"Прызначаны для стральбы тарпедамі.
Пры трапленні ў тарпедны апарат снарадаў ці пры ўздзеянні на яго пажару ёсць рызыка дэтанацыі адной ці некалькіх тарпед у апараце.";"Used to launch torpedoes.
A loaded torpedo can detonate in the case of direct hit or nearby fire.";"用\t於\t發\t射\t魚\t雷。
填\t入\t發\t射\t管\t的\t魚\t雷\t可\t因\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t或\t受\t鄰\t近\t火\t勢\t的\t影\t響\t而\t發\t生\t殉\t爆。";"Used to launch torpedoes.
A loaded torpedo can detonate in the case of direct hit or nearby fire.";"Dùng để phóng ngư lôi.
Một quả ngư lôi đã nạp đạn có thể phát nổ trong trường hợp bị trúng trực tiếp hoặc bị cháy gần đó.";;
"xray_ext_hint/antenna_target_location";"Surveillance radar antenna.
Allows survey for the air and locates aerial vehicles.

When all of these antennas are destroyed, the ship loses this ability until they are repaired.";"Antenne de surveillance radar.
Permet de surveiller les cieux et de localiser les véhicules aériens.

Lorsque toutes ces antennes sont détruites, le navire perd cette capacité jusqu'à ce qu'elles soient réparées.";"Antenna radar di sorveglianza.
Permette di scandagliare il cielo e localizzare i mezzi aerei.

Quando tutte le antenne vengono distrutte, la nave perde l'abilità finchè non vengono riparate.";"Überwachungsradar-Antenne.
Ermöglicht die Überwachung des Luftraums und die Ortung von Luftfahrzeugen.

Werden alle Antennen zerstört, verliert das Schiff diese Fähigkeit, bis sie wieder repariert sind.";"Antena de radar de vigilancia.
Permite vigilar el aire y localizar vehículos aéreos.

Cuando se destruyen todas estas antenas, la nave pierde esta capacidad hasta que se reparan.";"Антенна радиолокационной станции обнаружения.
Позволяет контролировать воздушную обстановку, находить в воздухе летательные аппараты.

При уничтожении всех антенн этого типа корабль теряет эти возможности до окончания ремонта антенн.";"Antena radaru przeszukującego.
Umożliwia wykrywanie celów powietrznych.

Jeśli wszystkie anteny zostaną zniszczone, okręt do czasu ich naprawy straci możliwość wykrywania celów.";"Anténa přehledového radaru.
Umožňuje průzkum ve vzduchu a lokalizaci vzdušných prostředků.

Když jsou všechny tyto antény zničeny, loď tuto schopnost ztratí, dokud nebudou opraveny.";"Arama radarı anteni
Hava araçlarının havada bulunması için kullanılır.

Bütün bu antenler yok edildiğinde gemi bu beceriyi, tamir edilene kadar kaybeder.";"搜\t索\t雷\t达\t天\t线。
可\t用\t于\t探\t测\t空\t中\t目\t标。

所\t有\t搜\t索\t雷\t达\t天\t线\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t无\t法\t进\t行\t对\t空\t索\t敌,\t直\t至\t雷\t达\t天\t线\t完\t全\t修\t复。。";"監視\tレーダーアンテナです。\t
空を\t監視し、\t航空機を\t感知します。\t

すべての\tアンテナが\t破壊された\t場合、\tアンテナが\t修理されるまで\t艦はこの\t機能を\t失います。";"Antena de radar de vigilância.
Permite levantamento aéreo e localiza veículos aéreos.

Quando todas essas antenas são destruídas, a nave perde essa habilidade até que sejam reparadas.";"Антена радіолокаційної станції пошуку.
Пристрій для виявлення повітряних цілей.

При знищенні всіх антен, радіолокація недоступна до завершення ремонту.";"Surveillance radar antenna.
Allows survey for the air and locates aerial vehicles.

When all of these antennas are destroyed, the ship loses this ability until they are repaired.";"Felderítő radar antenna.
Lehetővé teszi az égbolt pásztázását és légi járművek felderítését.

Amikor az összes antenna megsemmisül, a hajó elveszíti ezt a képességet, amíg meg nem javítják.";"정찰용 레이더 안테나입니다.
항공기를 탐지하는 데 사용할 수 있습니다.

안테나가 모두 격파될 경우, 수리 전까지 탐지 기능을 잃게 됩니다.";"Антэна радыёлакацыйнай станцыі выяўлення.
Дазваляе кантраляваць паветранае становішча, знаходзіць у паветры лятальныя апараты.

Пры знішчэнні ўсіх антэн гэтага тыпу карабель губляе гэтыя магчымасці да канчатка рамонту антэн.";"Surveillance radar antenna.
Allows survey for the air and locates aerial vehicles.

When all of these antennas are destroyed, the ship loses this ability until they are repaired.";"搜\t索\t雷\t達\t天\t線。
可\t用\t於\t探\t測\t空\t中\t目\t標。

當\t所\t有\t雷\t達\t天\t線\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t將\t無\t法\t進\t行\t對\t空\t索\t敵,\t直\t至\t雷\t達\t修\t復。";"Surveillance radar antenna.
Allows survey for the air and locates aerial vehicles.

When all of these antennas are destroyed, the ship loses this ability until they are repaired.";"Ăng-ten radar giám sát.
Cho phép giám sát bầu trời và xác định vị trí các phương tiện trên không.

Khi tất cả các ăng-ten này bị phá hủy, tàu sẽ mất khả năng này cho đến khi chúng được sửa chữa.";;
"xray_ext_hint/ammunition_storage";"The most important module in the ship’s damage model.
Each ammo storage feeds a specific gun or several guns.

A direct hit to the storage can cause an instant detonation which can destroy the entire ship or at least seriously damage it.

Fire poses a great danger for the ammo storage. For example, fire can spread from the turret downwards via the ammo elevator shaft into the storage.

Lower the fire risk by researching the ""Ammo wetting"" modification if it’s available.";"Le module le plus important du modèle de dégâts du navire.
Chaque soute de munitions alimente un ou plusieurs canons spécifiques.

Un coup direct à la soute peut provoquer une détonation instantanée pouvant détruire le navire entier ou du moins l'endommager gravement.

Les incendies représentent un grand danger pour les soutes. Par exemple, un incendie peut se propager de la tourelle vers le bas via l'ascenseur dans la soute.

Réduisez le risque d'incendie en recherchant la modification ""Rack à munition humide"" si elle est disponible.";"Il modulo più importante nella nave.
Ciascuna stiva munizioni rifornisce un cannone o più cannoni specifici.

Un colpo diretto su di esse può causare una detonazione istantanea che può distruggere l'intera nave o danneggiarla gravemente.

Gli incendi sono un grande pericolo per le stive munizioni. Ad esempio, il fuoco può espandersi dalla torretta tramite l'ascensore delle munizioni fino alla stiva.

Diminuisci i rischi di incendio ricercando la modifica ""Bagno Munizioni"" se disponibile.";"Das wichtigste Modul im Schadensmodell des Schiffes.
Jedes Munitionslager speist ein bestimmtes Geschütz oder mehrere Geschütze.

Ein direkter Treffer des Lagers kann eine sofortige Detonation auslösen, die das gesamte Schiff zerstören oder zumindest schwer beschädigen kann.

Feuer stellt eine große Gefahr für Munitionslager dar. Das Feuer kann sich zum Beispiel vom Geschützturm über den Munitionsaufzugsschacht nach unten in das Lager ausbreiten.

Verringere das Brandrisiko, indem du die Modifikation ""Nasse Munition"" erforschst, falls diese verfügbar ist.
";"El módulo más importante del modelo de daños del barco.
Cada almacén de munición alimenta un cañón específico o varios cañones.

Un impacto directo en el almacén puede provocar una detonación instantánea que puede destruir toda la nave o, al menos, dañarla gravemente.

El fuego supone un gran peligro para el almacén de munición. Por ejemplo, el fuego puede propagarse desde la torreta hacia abajo a través del hueco del elevador de munición hasta el almacén.

Disminuye el riesgo de incendio investigando la modificación ""Humidificación de la munición"" si está disponible.";"Наиболее важная в Модели повреждений часть корабля.
Каждый погреб питает башни и артиллерийские установки. Одну или несколько.

При попадании снаряда в погреб возможна детонация, которая может уничтожить корабль или вызвать серьёзные разрушения и пожары.

Особую опасность для погребов представляют пожары. Например, пожар в орудийной башне над погребом или в элеваторе подачи боезапаса, сообщающем башню с погребом.

Снижайте пожароопасность погребов, изучив модификацию «Орошение БК», если таковая доступна.";"Najistotniejszy moduł w modelu uszkodzeń okrętu.
Każdy magazyn dostarcza amunicję do jednego lub kilku dział.

Bezpośrednie trafienie w magazyn może spowodować natychmiastową detonację, co może zniszczyć okręt lub przynajmniej poważnie go uszkodzić.

Ogień stanowi poważne zagrożenie dla magazynu amunicji. Może się on dostać do magazynu amunicji m.in. szybem windy z płonącej wieży artyleryjskiej.

Odkrycie modyfikacji „Mokry magazyn amunicyjny” pozwala na zmniejszenie ryzyka wybuchu w magazynie.";"Nejdůležitější modul modelu poškození lodi.
Každý sklad munice zásobuje určité dělo nebo několik děl.

Přímý zásah do skladu může způsobit okamžitou detonaci, která může zničit celou loď nebo ji alespoň vážně poškodit.

Požár představuje pro sklad munice velké nebezpečí. Oheň se může například rozšířit z věže dolů přes výtahovou šachtu na munici do skladu.

Snižte riziko požáru výzkumem modifikace ""Smáčení munice"", pokud je k dispozici.";"Bir geminin hasar modelindeki en önemli modül.
Her mühimmat deposu özel bir topu ya da topları besler.

Doğrudan isabet hemen bir patlamaya sebep olabilir ve bu da gemiyi tamamen imha edebilir ya da gemiye ciddi bir hasar verebilir.

Yangın da mühimmat depoları için ciddi bir tehdittir. Örneğin, taretten mühimmat asansörü şaftı yoluyla yangın depolara ulaşabilir.

Eğer mümkünse ""mühimmat ıslatma"" modifikasyonu ile yangın riskini azaltabilirsiniz.";"舰\t艇\t最\t为\t重\t要\t的\t内\t构\t模\t块。
每\t个\t弹\t药\t库\t负\t责\t特\t定\t的\t单\t门\t或\t多\t门\t火\t炮\t的\t弹\t药\t供\t应。

弹\t药\t库\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t将\t立\t即\t殉\t爆,\t多\t数\t情\t况\t下\t舰\t艇\t会\t被\t彻\t底\t摧\t毁,\t在\t最\t幸\t运\t的\t情\t况\t下\t也\t会\t严\t重\t受\t损。

火\t灾\t是\t弹\t药\t库\t的\t另\t一\t大\t敌:\t炮\t塔\t起\t火\t后,\t火\t势\t可\t能\t沿\t扬\t弹\t机\t滑\t道\t向\t下\t蔓\t延\t至\t弹\t药\t库。

可\t以\t通\t过\t研\t发\t“湿\t式\t弹\t药\t储\t备”\t改\t装\t件\t以\t降\t低\t弹\t药\t库\t的\t起\t火\t危\t险。";"艦艇の\tダメージモデルにおいて、\t最も\t重要な\tモジュールです。\t
弾薬庫は\t特定の\t砲、\tまたはいくつもの\t砲に\t直結しています。\t

弾薬庫への\t直撃は\t瞬間的な\t起爆を\t引き\t起こし、\t艦艇を\t破壊、\tまたは\t重大な\tダメージを\t受けます。\t

火災の\t発生は\t弾薬庫にとってとても\t危険です。\t例えば、\t砲塔で\t発生した\t火災は、\t揚弾筒を\t伝って\t弾薬庫に\t引火してしまう\t恐れがあります。\t

火災の\tリスクを\t減らすため、\t使用可能であれば「弾庫散水管」\tの\t改造を\t研究することをお\t勧めします。";"O módulo mais importante no modelo de danos do navio.
Cada armazenamento de munição alimenta uma arma específica ou várias armas.

Um golpe direto no armazenamento pode causar uma detonação instantânea que pode destruir a nave inteira ou pelo menos danificá-la seriamente.

O fogo representa um grande perigo para o armazenamento de munição. Por exemplo, o fogo pode se espalhar da torre para baixo através do poço do elevador de munição para o armazenamento.

Reduza o risco de incêndio pesquisando a modificação ""Umectação de munição"", se disponível.";"Найбільш важлива у моделі пошкоджень частина корабля.
Кожен погреб живить одну або декілька башт та артилерійських установок.

При влученні снаряда в погреб можлива детонація, яка може знищити корабель або спричинити серйозні руйнування та пожежі.

Особливу небезпеку для погребів становлять пожежі. Наприклад, пожежа в гарматній башті над погребом або в елеваторі подачі боєзапасу, що живить башту з погребу.

Знижуйте пожежну небезпеку погребів, дослідивши модифікацію «Зрошення БК», якщо така доступна.";"The most important module in the ship’s damage model.
Each ammo storage feeds a specific gun or several guns.

A direct hit to the storage can cause an instant detonation which can destroy the entire ship or at least seriously damage it.

Fire poses a great danger for the ammo storage. For example, fire can spread from the turret downwards via the ammo elevator shaft into the storage.

Lower the fire risk by researching the ""Ammo wetting"" modification if it’s available.";"A legfontosabb modul a hajóban.
Minden lőszerrekesz egy adott fegyvert vagy több különböző fegyvereket lát el.

Egy közvetlen találat azonnali detonációt okozhat, amely megsemmisítheti az egész hajót, vagy súlyosan károsíthatja azt.

A tüzek nagy veszélyt jelentenek a lőszerrekeszekre. Például a tűz átterjedhet a toronyból a lőszerfelvonón keresztül a raktérbe.

Csökkentsd a tűzveszélyt a „Nedves lőszertároló” módifikáció kutatásával, ha rendelkezésre áll.";"함선의 데미지 모델에서 가장 중요한 부분입니다.
각 탄약고는 정해진 함포 등을 장전하는 데 사용됩니다.

탄약고에 포탄이 직격할 경우, 함선 전체가 격파되거나 큰 피해를 입을 수 있습니다.

탄약고에서는 화재가 가장 큰 위험 요소입니다. 예를 들어, 포탑에서 화재가 발생했을 경우 양탄기를 따라 탄약고까지 화재가 번질 수 있습니다.

""습식 탄약"" 부품을 사용하는 것으로 화재 위험을 줄일 수 있습니다.";"Найбольш важная ў Мадэлі пашкоджанняў частка карабля.
Кожны склеп сілкуе вежы і артылерыйскія ўстаноўкі. Адну ці некалькі.

Пры трапленні снарада ў склеп магчыма дэтанацыя, якая можа знішчыць карабель ці выклікаць сур'ёзныя разбурэнні і пажары.

Адмысловую небяспеку для скляпоў уяўляюць пажары. Напрыклад, пажар у гарматнай вежы над склепам або ў элеватары падачы боезапасу, які паведамляе вежу з склепам.

Зніжайце пажаранебяспеку скляпоў, вывучыўшы мадыфікацыю «Абрашэнне БК», калі такая даступная.";"The most important module in the ship’s damage model.
Each ammo storage feeds a specific gun or several guns.

A direct hit to the storage can cause an instant detonation which can destroy the entire ship or at least seriously damage it.

Fire poses a great danger for the ammo storage. For example, fire can spread from the turret downwards via the ammo elevator shaft into the storage.

Lower the fire risk by researching the ""Ammo wetting"" modification if it’s available.";"艦\t艇\t最\t為\t重\t要\t的\t內\t構\t模\t塊。
每\t個\t彈\t藥\t庫\t負\t責\t特\t定\t的\t單\t門\t或\t多\t門\t火\t炮\t的\t彈\t藥\t供\t應。

彈\t藥\t庫\t遭\t到\t直\t接\t命\t中\t將\t立\t即\t殉\t爆,\t多\t數\t情\t況\t下\t艦\t艇\t會\t被\t徹\t底\t摧\t毀,\t在\t最\t幸\t運\t的\t情\t況\t下\t也\t會\t嚴\t重\t受\t損。

火\t災\t是\t彈\t藥\t庫\t的\t另\t一\t大\t敵: 炮\t塔\t起\t火\t後,\t火\t勢\t可\t能\t沿\t揚\t彈\t機\t滑\t道\t向\t下\t蔓\t延\t至\t彈\t藥\t庫。

可\t以\t通\t過\t研\t發\t“濕\t式\t彈\t藥\t儲\t備”\t改\t裝\t件\t以\t降\t低\t彈\t藥\t庫\t的\t起\t火\t危\t險。";"The most important module in the ship’s damage model.
Each ammo storage feeds a specific gun or several guns.

A direct hit to the storage can cause an instant detonation which can destroy the entire ship or at least seriously damage it.

Fire poses a great danger for the ammo storage. For example, fire can spread from the turret downwards via the ammo elevator shaft into the storage.

Lower the fire risk by researching the ""Ammo wetting"" modification if it’s available.";"Là module quan trọng nhất trong mô hình tổn thương của tàu.
Mỗi kho chứa đạn cấp đạn cho một súng cụ thể hoặc nhiều súng.

Một đạn trúng trực tiếp vào kho đạn có thể gây ra một vụ nổ ngay lập tức, làm hỏng toàn bộ tàu hoặc ít nhất là gây thiệt hại nghiêm trọng.

Lửa là mối nguy hiểm lớn cho kho đạn. Ví dụ, lửa có thể lan từ nòng súng xuống bên dưới qua trục thang máy đạn vào kho đạn.

Bạn có thể giảm nguy cơ cháy bằng cách nghiên cứu sửa đổi ""Độ ẩm đạn"" nếu nó có sẵn.";;
"xray_ext_hint/antenna_target_tagging";"Tracking radar antenna.
Allows the capture and tracking of an aerial target that was located by the surveillance radar.
Calculates the lead point for captured targets.

When all antennas are destroyed, the ship loses the ability to capture and track aerial targets until they are repaired.";"Antenne de ciblage radar.
Permet le ciblage et le suivi d'une cible aérienne localisée par les radars de surveillance.
Calcule le point de retombée pour les véhicules ciblées.

Lorsque toutes ces antennes sont détruites, le navire perd sa capacité à cibler et à suivre les cibles aériennes jusqu'à ce qu'elles soient réparées.";"Antenna di puntamento radar.
Permette di acquisire e tracciare un bersaglio aerero localizzato dal radar di sorveglianza.
Calcola il punto di anticipo per colpire il bersaglio acquisito.

Quando tutte le antenne vengono distrutte, la nave perde l'abilità di agganciare e tracciare bersagli aerei finchè non vengono riparati.";"Verfolgungsradar-Antenne.
Ermöglicht die Erfassung und Verfolgung eines Luftfahrzeugs, das vom Überwachungsradar geortet wurde.
Berechnet den Vorhaltepunkt für das erfasste Ziel.

Werden alle Antennen zerstört, verliert das Schiff diese Fähigkeit, bis sie wieder repariert sind.";"Antena de radar de seguimiento.
Permite la captura y el seguimiento de un objetivo aéreo localizado por el radar de vigilancia.
Calcula el punto de apuntado de los objetivos capturados.

Cuando se destruyen todas las antenas, el barco pierde la capacidad de capturar y rastrear objetivos aéreos hasta que se reparen.";"Антенна радиолокационной станции сопровождения.
Позволяет захватить и сопровождать воздушную цель, обнаруженную РЛС обнаружения.
Выдаёт расчёт точки упреждения для стрельбы по таким целям.

При уничтожении всех антенн этого типа корабль теряет возможности по захвату и сопровождению воздушных целей до окончания ремонта антенн.";"Antena radaru śledzącego.
Pozwala na namierzanie i śledzenie celów powietrznych wykrytych przez radar przeszukujący.
Wyznacza poprawkę celowania dla namierzonych celów.

Jeśli wszystkie anteny zostaną zniszczone, okręt do czasu ich naprawy straci możliwość namierzania i śledzenia celów powietrznych.";"Sledovací radarová anténa.
Umožňuje zachytit a sledovat vzdušný cíl, který byl lokalizován přehledovým radarem.
Vypočítává vedoucí bod pro zachycené cíle.

Pokud jsou všechny antény zničeny, loď ztrácí schopnost zachycovat a sledovat vzdušné cíle, dokud nejsou opraveny.";"Takip radar anteni.
Keşif radarı tarafından tespit edilen bir hava hedefinin yakalanması ve takip edilmesini sağlar.
Yakalanan hedefler için avans açısı hesaplar.

Bütün antenler imha edildiğinde, antenler tamir edilene kadar gemi hava hedeflerini yakalama ve takip etme becerisini kaybeder.";"跟\t踪\t雷\t达\t天\t线。
可\t以\t持\t续\t追\t踪\t搜\t索\t雷\t达\t捕\t获\t的\t空\t中\t单\t位\t信\t号。
能\t够\t计\t算\t捕\t获\t目\t标\t的\t提\t前\t量\t等\t火\t控\t数\t据。

所\t有\t雷\t达\t天\t线\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t无\t法\t进\t行\t对\t空\t索\t敌\t以\t及\t对\t目\t标\t进\t行\t追\t踪,\t直\t至\t雷\t达\t天\t线\t完\t全\t修\t复。";"追尾\tレーダーアンテナです。\t
監視\tレーダーが\t発見した\t上空の\t目標の\tロックオンや\t追尾を\t行います。\t
ロックオンした\t目標の\t見越し\t点を\t計算します。\t

すべての\tアンテナが\t破壊された\t場合、\tアンテナが\t修理されるまで\t艦艇は\t上空の\t目標の\tロックオンや\t追尾ができなくなります。";"Antena de radar de rastreamento.
Permite a captura e rastreamento de um alvo aéreo que foi localizado pelo radar de vigilância.
Calcula o ponto de liderança para alvos capturados.

Quando todas as antenas são destruídas, a nave perde a capacidade de capturar e rastrear alvos aéreos até que sejam reparados.";"Антена радіолокаційної станції супроводу.
Дозволяє захопити та супроводжувати повітряну ціль, виявлену за допомогою РЛС виявлення.
Видає розрахунок точки упередження для пострілу по цілі.

При знищенні всіх антен цього типу, можливість захоплення та супроводу повітряних цілей недоступна до завершення ремонту.";"Tracking radar antenna.
Allows the capture and tracking of an aerial target that was located by the surveillance radar.
Calculates the lead point for captured targets.

When all antennas are destroyed, the ship loses the ability to capture and track aerial targets until they are repaired.";"Radar nyomkövető antenna.
Lehetővé teszi a felderítő radar által felderített légi cél bemérését és követését.
Kiszámítja a vezetőpontot a bemért célpontok eltalálásához.

Amikor az összes antenna megsemmisül, a hajó elveszíti a képességét, hogy bemérje és nyomon kövesse a levegőben lévő célpontokat, amíg meg nem javítják őket.";"추적용 레이더 안테나입니다.
정찰 레이더가 포착한 항공기를 추적하는 데 사용할 수 있습니다.

안테나가 모두 격파될 경우, 수리 전까지 항공기 추적 기능을 잃게 됩니다.";"Антэна радыёлакацыйнай станцыі суправаджэння.
Дазваляе захапіць і суправаджаць паветраную цэль, выяўленую РЛС выяўлення.
Выдае разлік кропкі апярэджання для стральбы па такіх цэлях.

Пры знішчэнні ўсіх антэн гэтага тыпу карабель губляе магчымасці па захопе і суправаджэнні паветраных мэт да канчатка рамонту антэн.";"Tracking radar antenna.
Allows the capture and tracking of an aerial target that was located by the surveillance radar.
Calculates the lead point for captured targets.

When all antennas are destroyed, the ship loses the ability to capture and track aerial targets until they are repaired.";"追\t蹤\t雷\t達\t天\t線。
可\t以\t持\t續\t追\t蹤\t搜\t索\t雷\t達\t捕\t獲\t的\t空\t中\t單\t位\t信\t號。
能\t夠\t計\t算\t捕\t獲\t目\t標\t的\t提\t前\t量\t等\t火\t控\t數\t據。

所\t有\t雷\t達\t天\t線\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t將\t無\t法\t進\t行\t對\t空\t索\t敵\t以\t及\t對\t目\t標\t進\t行\t追\t蹤,\t直\t至\t雷\t達\t天\t線\t完\t全\t修\t復。";"Tracking radar antenna.
Allows the capture and tracking of an aerial target that was located by the surveillance radar.
Calculates the lead point for captured targets.

When all antennas are destroyed, the ship loses the ability to capture and track aerial targets until they are repaired.";"Anten radar theo dõi.
Cho phép xác định và theo dõi một mục tiêu trên không đã được xác định bởi radar giám sát.
Tính toán điểm dẫn đầu cho các mục tiêu đã xác định.

Khi tất cả các anten bị phá hủy, tàu sẽ mất khả năng xác định và theo dõi mục tiêu trên không cho đến khi chúng được sửa chữa.";;
"xray_ext_hint/antenna_target_tagging/shortcut";"To lock on a target and receive a lead point, when in binocular mode, point at a target and press {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Afin de verrouiller une cible et de recevoir un point de retombée, en vue jumelles, pointez une cible et appuyez sur {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Per agganciare un bersaglio ed ottenere il punto di anticipo, quando si è in modalità binocolo, punta il bersaglio e premi {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Um ein Ziel aufzuschalten und einen Vorhaltepunkt zu erhalten, ziele auf ein Ziel und drücke {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Para fijar un objetivo y recibir un punto de mira, cuando estés en modo binocular, apunta a un objetivo y pulsa {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Для захвата цели и получения целеуказания по упреждению, находясь в режиме бинокля, наведитесь на цель и нажмите {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}";"Aby namierzyć cel i otrzymać wyliczoną poprawkę, spójrz na cel w trybie lornetki i wciśnij {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Chcete-li zaměřit cíl a získat bod předstřelu, v režimu dalekohledu namiřte na cíl a stiskněte {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Bir hedefe kilitlenmek ve avans noktası almak için, dürbün modunda hedefe bakın ve {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}} tuşuna basın.";"在\t望\t远\t镜\t视\t角\t内\t指\t向\t目\t标\t单\t位\t按 {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}} 即\t可\t锁\t定\t目\t标\t并\t获\t得\t提\t前\t量\t信\t息。";"双眼鏡\tモードでの\t目標の\tロックオンや\t見越し\t点の\t計算をするには、\t目標に\tカーソルを\t合わせ {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}を\t押してください。";"Para travar em um alvo e receber um ponto de avanço, quando estiver no modo binocular, aponte para um alvo e pressione {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Для захоплення цілі та отримання вказівки за упередженням, перебуваючи в режимі бінокля, наведіться на ціль і натисніть {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}";"To lock on a target and receive a lead point, when in binocular mode, point at a target and press {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"A célpont rögzítéséhez és a vezetőpont megjelenítéséhez távcső üzemmódban célozzon a célpontra, és nyomja meg a(z) {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}} gombot.";"망원경 시점에서 해당 장비를 가리킨 채, {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}} 을(를) 누르면 항공기에 락온하고 예측 표지를 확인할 수 있습니다. ";"Каб зафіксаваць цэль і атрымаць апярэджваючы пункт, у біноклі навядзіце на цэль і націсніце {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"To lock on a target and receive a lead point, when in binocular mode, point at a target and press {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"在\t望\t遠\t鏡\t視\t角\t內\t指\t向\t目\t標\t單\t位\t按 {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}} 即\t可\t鎖\t定\t目\t標\t並\t獲\t得\t提\t前\t量\t信\t息。";"To lock on a target and receive a lead point, when in binocular mode, point at a target and press {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";"Để nhắm mục tiêu và tính toán điểm dẫn đầu, khi ở chế độ ống nhòm, hướng ống nhòm đến mục tiêu và nhấn {{ID_SENSOR_TARGET_LOCK_SHIP}}.";;
"xray_ext_hint/fire_director";"Part of the fire control system.
Allows computation in the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's speed and distance to the fire control room.

A ship can carry several fire directors and rangefinders. All these devices are included in the fire control system.

When all fire directors are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until they are repaired.

If the fire control room is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all directors are intact.";"Une partie du système de conduite de tir.
Permet de calculer le point de retombée pour tirer sur les cibles de surface. Transmet des données sur la vitesse et la distance du navire ennemi au poste de conduite de tir.

Un navire peut emporter plusieurs appareils de conduite de tir et télémètres. Tous ces systèmes sont inclus dans le système de conduite de tir.

Lorsque tous les appareils sont détruits, le navire perd sa capacité à calculer le point de retombée jusqu'à ce qu'ils soient réparés.

Si le poste de conduite de tir est détruit, le navire perd aussi sa capacité à calculer le point de retombée, même si tous les appareils sont intacts.";"Parte del sistema di tiro.
Permette il calcolo del puntatore di anticipo per colpire i bersagli di superficie. Trasmette i dati di velocità e distanza di un vascello nemico alla cabina di controllo di tiro.

Una nave può avere vari direttori di fuoco e telemetri. Tutti questi meccanismi sono inclusi nel sistema di controllo di fuoco.

Quando tutti i direttori di fuoco vengono distrutti, la nave perde l'abilità di calcolare il punto d'anticipo finchè non vengono riparati.

Se la camera di controllo viene distrutta, la nave perde l'abilità di calcolare il punto d'anticipo anche se tutti i direttori sono intatti.";"Teil des Feuerleitsystems.
Ermöglicht die Berechnung des Vorhaltepunkts für die Bekämpfung von Überwasserzielen. Überträgt Daten über Geschwindigkeit und Entfernung eines gegnerischen Schiffs an die Feuerleitzentrale.

Ein Schiff kann über mehrere Feuerleitgeräte und Entfernungsmesser verfügen. Alle diese Geräte sind in das Feuerleitsystem eingebunden.

Wenn alle Feuerleitgeräte zerstört werden, verliert das Schiff die Fähigkeit, den Vorhaltepunkt zu berechnen, bis sie wieder repariert sind.

Wird die Feuerleitzentrale zerstört, verliert das Schiff in jedem Fall die Fähigkeit den Vorhaltepunkt zu berechnen, ungeachtet des Zustands der Feuerleitgeräte.";"Parte del sistema de control de tiro.
Permite calcular el punto de ataque para disparar a objetivos de superficie. Transmite datos sobre la velocidad y la distancia de un buque enemigo a la sala de control de tiro.

Un buque puede llevar varios directores de tiro y telémetros. Todos estos dispositivos están incluidos en el sistema de control de tiro.

Cuando se destruyen todos los directores de tiro, el buque pierde la capacidad de calcular el punto de ataque hasta que sean reparados.

Si la sala de control de tiro se destruye, el barco también pierde la capacidad de calcular el punto de ataque, incluso si todos los directores están intactos.";"Часть системы управления оружием.
Позволяет вычислить точку упреждения для стрельбы артиллерийскими орудиями. Передаёт результаты измерения дистанции, курса и скорости цели в центральный артиллерийский пост.

На корабле может быть несколько артиллерийских директоров, а также отдельно стоящие и башенные оптические дальномеры. Все эти устройства входят в СУО и работают сообща для разных групп вооружения.

При уничтожении всех директоров и дальномеров группы прекращается выдача целеуказания по упреждению до окончания ремонта.

Если будет уничтожен центральный артиллерийский пост, выдача целеуказания прекращается, невзирая на целостность директоров.";"Część systemu kierowania ogniem.
Pozwala na wyliczenie poprawki dla celów naziemnych. Przekazuje informacje o prędkości i odległości wrogiego okrętu do przedziału kierowania ogniem.

Okręt może być wyposażony w kilka przeliczników i dalmierzy. Wszystkie te urządzenia są częścią systemu kierowania ogniem.

Jeśli wszystkie przeliczniki artyleryjskie zostaną zniszczone, okręt do czasu ich naprawy straci zdolność do określania poprawki.

Jeśli zniszczony zostanie przedział kierowania ogniem, okręt również straci zdolność określania poprawki, nawet jeśli wszystkie przeliczniki będą sprawne.";"Součást systému řízení palby.
Umožňuje výpočet předstřelu pro střelbu na povrchové cíle. Přenáší údaje o rychlosti a vzdálenosti nepřátelského plavidla do místnosti řízení palby.

Loď může nést několik řídicích jednotek palby a dálkoměrů. Všechna tato zařízení jsou součástí systému řízení palby.

Když jsou všechny palebné směrovače zničeny, loď ztratí schopnost vypočítat vedoucí bod, dokud nebudou opraveny.

Pokud je zničena místnost řízení palby, loď rovněž ztratí schopnost vypočítat bod předstřelu, i když jsou všechna řídicí zařízení neporušená.";"Atış kontrol sisteminin bir parçasıdır.
Yüzey hedeflerine ateş ederken avans noktasının hesaplanmasını sağlar. Düşman gemisinin hız ve mesafe bilgilerini, atış kontrol odasına iletir.

Bir gemi birden fazla atış yöneticisi ve mesafe bulucu taşıyabilir. Bütün bu cihazlar atış kontrol sisteminin bir parçasıdır. 

Bütün atış yöneticileri yok edildiğinde, gemi tamir edilene kadar avans noktası hesaplama özelliğini kaybeder.

Eğer atış kontrol odası yok edilirse, gemi bütün yöneticiler sağlam olsa bile avans noktası hesaplama becerisini kaybeder.";"火\t控\t系\t统\t的\t组\t成\t部\t分。
能\t够\t计\t算\t水\t面\t目\t标\t的\t提\t前\t量\t数\t据,\t并\t将\t测\t得\t的\t敌\t方\t舰\t艇\t航\t速\t与\t距\t离\t等\t数\t据\t上\t报\t至\t火\t控\t室。

舰\t艇\t上\t可\t设\t置\t多\t座\t射\t击\t指\t挥\t仪\t与\t测\t距\t仪。\t此\t类\t设\t备\t都\t被\t包\t括\t在\t火\t控\t系\t统\t之\t中,\t为\t火\t控\t室\t提\t供\t数\t据。

射\t击\t指\t挥\t仪\t全\t部\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t无\t法\t计\t算\t水\t面\t目\t标\t提\t前\t量,\t直\t至\t火\t控\t设\t备\t完\t全\t修\t复。

若\t火\t控\t室\t遭\t受\t攻\t击\t完\t全\t损\t毁,\t舰\t艇\t也\t将\t失\t去\t提\t前\t量\t计\t算\t能\t力,\t无\t论\t射\t击\t指\t挥\t仪\t完\t好\t与\t否。";"射撃統制\tシステムの\t一部です。\t
海上目標に\t発射するための\t見越し\t点の\t計算を\t可能にします。\t
射撃統制\tシステムへ\t敵艦の\t速力や\t距離の\t情報を\t通達します。\t

艦艇はいくつもの\t射撃指揮装置や\t測距儀を\t装備できます。\tこれらすべては\t射撃統制\tシステムに\t含まれています。\t

すべての\t射撃指揮装置が\t破壊された\t場合、\tこれらが\t修理されるまで\t見越し\t点を\t計算できなくなります。\t

もし\t射撃統制\tシステムが\t破壊された\t場合、\tすべての\t射撃指揮装置が\t健在であっても、\t艦艇は\t同様に\t見越し\t点を\t計算できなくなります。";"Parte do sistema de controle de incêndio.
Permite o cálculo do ponto de avanço para atirar em alvos de superfície. Transmite dados sobre a velocidade e distância de uma embarcação inimiga para a sala de controle de fogo.

Um navio pode transportar vários diretores de fogo e telêmetros. Todos esses dispositivos estão incluídos no sistema de controle de incêndio.

Quando todos os diretores de incêndio são destruídos, a nave perde a capacidade de calcular o ponto de chumbo até que sejam reparados.

Se a sala de controle de incêndio for destruída, a nave também perde a capacidade de calcular o ponto de liderança, mesmo que todos os diretores estejam intactos.";"Частина системи керування вогнем.
Дозволяє обчислити точку упередження для пострілу артилерійськими гарматами. Передає результати вимірювання дистанції, курсу та швидкості цілі до центрального артилерійського посту.

На кораблі може бути декілька артилерійських директорів, а також оптичні далекоміри, баштові, або стоячі окремо. Всі ці пристрої входять до системи керування вогнем та працюють спільно для різних груп озброєння.

При знищенні всіх директорів та далекомірів групи припиняється видача упередження до завершення ремонту.

Якщо буде знищено центральний артилерійський пост (за відсутності — бойової рубки), видача упередження припиняється, незважаючи на цілісність директорів.";"Part of the fire control system.
Allows computation in the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's speed and distance to the fire control room.

A ship can carry several fire directors and rangefinders. All these devices are included in the fire control system.

When all fire directors are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until they are repaired.

If the fire control room is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all directors are intact.";"A fegyverzet vezérlő rendszer része.
Lehetővé teszi a vezetőpont kiszámítását a felszíni célok eléréséhez. Sebesség- és távolságadatokat továbbít egy ellenséges vízi járműről a tűzvezérlő fülkébe.

Egy hajónak több tűzirányítója és távolságmérője lehet. Ezen eszközök mindegyike része a fegyverzet vezérlő rendszernek.

Amikor az összes tűzvezető megsemmisül, a hajó elveszíti az vezetőpont kiszámításának képességét, amíg meg nem javítják őket.

Ha a tűzvezérlő központ megsemmisül, a hajó elveszíti a vezetőpont kiszámításának képességét, még akkor is, ha az összes irányító sértetlen.";"사격 통제 시스템의 일부분입니다.
해상 목표에 발사하기 위한 예측 표지를 계산할 수 있으며, 사격 통제 시스템 또는 함교에 적함의 속력이나 거리의 정보를 전달합니다.

함정은 여러 가지 거리 측정기 또는 사격 지휘 장치를 장비할 수 있습니다. 이 모든 것은 사격 통제 시스템에 포함되어 있습니다.

모든 사격 지휘 장치가 파괴된 경우, 이들이 수리될 때까지 예측점을 계산할 수 없게 됩니다.

사격 통제실이 파괴된 경우, 모든 사격 지휘 장치가 정상이더라도 함정은 마찬가지로 예측점을 계산할 수 없게 됩니다.";"Частка сістэмы кіравання зброяй.
Дазваляе вылічыць кропку апярэджання для стральбы артылерыйскімі прыладамі. Перадае вынікі вымярэння дыстанцыі, курса і хуткасці мэты ў цэнтральны артылерыйскі пост.

На караблі можа быць некалькі артылерыйскіх дырэктараў, а таксама асобна стаячыя і вежавыя аптычныя далямеры. Усе гэтыя прылады ўваходзяць у СУО і працуюць разам для розных груп узбраення.

Пры знішчэнні ўсіх дырэктараў і далямераў групы спыняецца выдача цэлеўказання па апярэджанні да заканчэння рамонту.

Калі будзе знішчаны цэнтральны артылерыйскі пост, выдача цэлеўказання спыняецца, нягледзячы на цэласнасць дырэктараў.";"Part of the fire control system.
Allows computation in the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's speed and distance to the fire control room.

A ship can carry several fire directors and rangefinders. All these devices are included in the fire control system.

When all fire directors are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until they are repaired.

If the fire control room is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all directors are intact.";"火\t控\t系\t統\t的\t組\t成\t部\t分。
能\t夠\t計\t算\t水\t面\t目\t標\t的\t提\t前\t量\t數\t據,\t並\t將\t測\t得\t的\t敵\t方\t艦\t艇\t航\t速\t與\t距\t離\t等\t數\t據\t上\t報\t至\t火\t控\t室。

艦\t艇\t上\t可\t設\t置\t多\t座\t射\t擊\t指\t揮\t儀\t與\t測\t距\t儀。\t此\t類\t設\t備\t都\t被\t包\t括\t在\t火\t控\t系\t統\t之\t中,\t為\t火\t控\t室\t提\t供\t數\t據。

射\t擊\t指\t揮\t儀\t全\t部\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t將\t無\t法\t計\t算\t水\t面\t目\t標\t提\t前\t量,\t直\t至\t火\t控\t設\t備\t完\t全\t修\t復。

若\t火\t控\t室\t遭\t受\t攻\t擊\t完\t全\t損\t毀,\t艦\t艇\t也\t將\t失\t去\t提\t前\t量\t計\t算\t能\t力,\t無\t論\t射\t擊\t指\t揮\t儀\t完\t好\t與\t否。";"Part of the fire control system.
Allows computation in the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's speed and distance to the fire control room.

A ship can carry several fire directors and rangefinders. All these devices are included in the fire control system.

When all fire directors are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until they are repaired.

If the fire control room is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all directors are intact.";"Là một phần của hệ thống điều khiển bắn.
Cho phép tính toán điểm dẫn đầu để bắn mục tiêu bề mặt. Truyền dữ liệu về tốc độ và khoảng cách của tàu địch đến phòng điều khiển bắn.

Một tàu có thể mang nhiều phần điều khiển bắn và máy đo khoảng cách. Tất cả các thiết bị này đều được bao gồm trong hệ thống điều khiển bắn.

Khi tất cả các phần điều khiển bắn bị phá hủy, tàu sẽ mất khả năng tính toán điểm dẫn đầu cho đến khi chúng được sửa chữa.

Nếu phòng điều khiển bắn bị phá hủy, tàu cũng sẽ mất khả năng tính toán điểm dẫn đầu, ngay cả khi tất cả các phần điều khiển bắn còn nguyên vẹn.";;
"xray_ext_hint/rangefinder";"Part of the fire control system.
Allows computation of the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's distance to the fire control room or the battle bridge.

The ship can carry several rangefinders. All of them are included in the fire control system.

When all rangefinders (and fire directors, if they are set) are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until these parts are repaired.

If the fire control room (or the battle bridge) is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all the directors are intact.";"Une partie du système de conduite de tir.
Permet de calculer le point de retombée pour tirer sur les cibles de surface. Transmet des données sur la distance du navire ennemi au poste de conduite de tir ou à la passerelle.

Un navire peut emporter plusieurs télémètres. Ils sont tous inclus dans le système de conduite de tir.

Lorsque tous les télémètres (et appareils de conduite de tir, s'ils fonctionnent) sont détruits, le navire perd sa capacité à calculer le point de retombée jusqu'à ce qu'ils soient réparés.

Si le poste de conduite de tir (ou la passerelle) est détruit, le navire perd aussi sa capacité à calculer le point de retombée, même si tous les appareils sont intacts.";"Parte del sistema di tiro.
Permette il calcolo del puntatore di anticipo per colpire i bersagli di superficie. Trasmette i dati di velocità e distanza di un vascello nemico alla cabina di controllo di tiro o al ponte di comando.

Una nave può avere vari telemetri. Questi meccanismi sono inclusi nel sistema di controllo di fuoco.

Quando tutti i telemetri (e direttori di fuoco se disponibili) vengono distrutti, la nave perde l'abilità di calcolare il punto d'anticipo finchè non vengono riparati.

Se la camera di controllo (o il ponte di comando) viene distrutta, la nave perde l'abilità di calcolare il punto d'anticipo anche se tutti i direttori sono intatti.";"Teil des Feuerleitsystems.
Ermöglicht die Berechnung des Vorhaltepunkts für die Bekämpfung von Überwasserzielen. Überträgt Daten über die Entfernung eines gegnerischen Schiffs an die Feuerleitzentrale oder den Gefechtsstand.

Ein Schiff kann über mehrere Entfernungsmesser verfügen. Alle diese Geräte sind in das Feuerleitsystem eingebunden.

Wenn alle Entfernungsmesser (und, falls vorhanden, Feuerleitgeräte) zerstört werden, verliert das Schiff die Fähigkeit, den Vorhaltepunkt zu berechnen, bis sie wieder repariert sind.

Wird die Feuerleitzentrale (oder der Gefechtsstand) zerstört, verliert das Schiff in jedem Fall die Fähigkeit den Vorhaltepunkt zu berechnen, ungeachtet des Zustands der Feuerleitgeräte.";"Forma parte del sistema de control de tiro.
Permite calcular el punto de ataque para disparar a objetivos de superficie. Transmite datos sobre la distancia de un buque enemigo a la sala de control de tiro o al puente de batalla.

El buque puede llevar varios telémetros. Todos ellos están incluidos en el sistema de control de tiro.

Cuando se destruyen todos los telémetros (y los directores de tiro, si los hay), el buque pierde la capacidad de calcular el punto de ataque hasta que se reparen estas partes.

Si la sala de control de tiro (o el puente de batalla) se destruye, el barco también pierde la capacidad de calcular el punto de ataque, incluso si todos los directores están intactos.";"Часть системы управления оружием.
Позволяет вычислить точку упреждения для стрельбы артиллерийскими орудиями. Передаёт параметры цели в центральный артиллерийский пост. Или, если таковой отсутствует, в боевую рубку.

На корабле может быть несколько отдельно стоящих или башенных дальномеров. Все они работают сообща для разных групп вооружения и входят в СУО.

При уничтожении всех дальномеров и артиллерийских директоров группы прекращается выдача целеуказания по упреждению до окончания ремонта.

Если будет уничтожен центральный артиллерийский пост (при его отсутствии — боевая рубка), выдача целеуказания прекращается, невзирая на целостность дальномеров.";"Część systemu kierowania ogniem.
Pozwala na wyliczenie poprawki dla celów naziemnych. Przekazuje informacje o odległości wrogiego okrętu do przedziału kierowania ogniem lub na mostek.

Okręt może być wyposażony w kilka dalmierzy. Wszystkie te urządzenia są częścią systemu kierowania ogniem.

Jeśli wszystkie dalmierze zostaną zniszczone, okręt do czasu ich naprawy straci zdolność do określania poprawki.

Jeśli zniszczony zostanie przedział kierowania ogniem, okręt również straci zdolność określania poprawki, nawet jeśli wszystkie dalmierze będą sprawne.";"Součást systému řízení palby.
Umožňuje výpočet bodu předstřelu pro střelbu na hladinové cíle. Přenáší údaje o vzdálenosti nepřátelského plavidla do místnosti řízení palby nebo na bojový můstek.

Loď může nést několik dálkoměrů. Všechny jsou součástí systému řízení palby.

Když jsou všechny dálkoměry (a řízení palby, pokud jsou nastaveny) zničeny, loď ztratí schopnost vypočítat bod předstřelu, dokud nebudou tyto části opraveny.

Pokud je zničena místnost řízení palby (nebo bojový můstek), loď rovněž ztratí schopnost vypočítat bod předstřelu, i když jsou všechna řídicí zařízení neporušená.";"Atış kontrol sisteminin bir parçasıdır.
Yüzey hedeflerine ateş ederken avans noktasının hesaplanmasını sağlar. Düşman gemisinin hız ve mesafe bilgilerini, atış kontrol odasına ya da kaptan köşküne iletir.

Bir gemi birden fazla mesafe bulucu taşıyabilir. Bütün bu cihazlar atış kontrol sisteminin bir parçasıdır. 

Bütün mesafe bulucuları (ve eğer varsa, atış yöneticileri) yok edildiğinde, gemi bu parçalar tamir edilene kadar avans noktası hesaplama özelliğini kaybeder.

Eğer atış kontrol odası (ya da kaptan köşkü) yok edilirse, gemi bütün yöneticiler sağlam olsa bile avans noktası hesaplama becerisini kaybeder.";"火\t控\t系\t统\t的\t组\t成\t部\t分。
能\t够\t计\t算\t水\t面\t目\t标\t的\t提\t前\t量\t数\t据,\t并\t将\t测\t得\t的\t敌\t方\t舰\t艇\t距\t离\t信\t息\t上\t报\t至\t火\t控\t室。

舰\t艇\t上\t可\t设\t置\t多\t座\t测\t距\t仪。\t此\t类\t设\t备\t都\t被\t包\t括\t在\t火\t控\t系\t统\t之\t中,\t为\t火\t控\t室\t提\t供\t数\t据。

测\t距\t仪\t(以\t及\t对\t应\t的\t射\t击\t指\t挥\t仪)\t全\t部\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t无\t法\t计\t算\t水\t面\t目\t标\t提\t前\t量,\t直\t至\t火\t控\t设\t备\t完\t全\t修\t复。

若\t火\t控\t室\t(或\t战\t斗\t舰\t桥)\t遭\t受\t攻\t击\t完\t全\t损\t毁,\t舰\t艇\t也\t将\t失\t去\t提\t前\t量\t计\t算\t能\t力,\t无\t论\t射\t击\t指\t挥\t仪\t完\t好\t与\t否。";"射撃統制\tシステムの\t一部です。\t
海上目標に\t発射するための\t見越し\t点の\t計算を\t可能にします。\t
射撃統制\tシステムまたは\t艦橋へ\t敵艦の\t速力や\t距離の\t情報を\t通達します。\t

艦艇はいくつもの\t測距儀を\t装備できます。\tこれらすべては\t射撃統制\tシステムに\t含まれています。\t

すべての\t測距儀(設定されている\t場合は\t射撃指揮装置も\t含む)\tが\t破壊された\t場合、\tこれらが\t修理されるまで\t見越し\t点を\t計算できなくなります。\t

もし\t射撃統制\tシステム(または\t艦橋)\tが\t破壊された\t場合、\tすべての\t射撃指揮装置が\t健在であっても、\t艦艇は\t同様に\t見越し\t点を\t計算できなくなります。";"Parte do sistema de controle de incêndio.
Permite o cálculo do ponto de avanço para atirar em alvos de superfície. Transmite dados sobre a distância de uma embarcação inimiga para a sala de controle de incêndio ou a ponte de batalha.

O navio pode transportar vários telêmetros. Todos eles estão incluídos no sistema de controle de incêndio.

Quando todos os telêmetros (e diretores de incêndio, se estiverem acionados) são destruídos, a nave perde a capacidade de calcular o ponto de avanço até que essas peças sejam reparadas.

Se a sala de controle de incêndio (ou a ponte de batalha) for destruída, a nave também perde a capacidade de calcular o ponto de liderança, mesmo que todos os diretores estejam intactos.";"Частина системи керування вогнем.
Дозволяє обчислити точку упередження для пострілу артилерійськими гарматами. Передає параметри цілі до центрального артилерійського посту. Якщо пост відсутній, дані передаються на місток (рубку).

На кораблі може бути декілька далекомірів, баштових, або стоячих окремо. Усі вони працюють спільно для різних груп озброєння та входять до системи керування вогнем.

При знищенні всіх далекомірів та артилерійських директорів групи припиняється видача упередження, до завершення ремонту хоча б одного з групи далекомірів.

Якщо буде знищено центральний артилерійський пост (за відсутності — бойової рубки), видача упередження припиняється, незважаючи на цілісність далекомірів.";"Part of the fire control system.
Allows computation of the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's distance to the fire control room or the battle bridge.

The ship can carry several rangefinders. All of them are included in the fire control system.

When all rangefinders (and fire directors, if they are set) are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until these parts are repaired.

If the fire control room (or the battle bridge) is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all the directors are intact.";"A fegyverzet vezérlő rendszer része.
Lehetővé teszi a vezetőpont kiszámítását a felszíni célok eléréséhez. Távolságadatokat továbbít egy ellenséges vízi járműről a tűzvezérlő fülkébe vagy a hídra.

Egy hajónak több távolságmérője lehet. Mindegyikük része a fegyverzet vezérlő rendszernek.

Amikor az összes távolságmérő (és tűzvezető ha vannak) megsemmisül, a hajó elveszíti az vezetőpont kiszámításának képességét, amíg meg nem javítják őket.

Ha a tűzvezérlő központ (vagy a híd) megsemmisül, a hajó elveszíti a vezetőpont kiszámításának képességét, még akkor is, ha az összes irányító sértetlen.";"사격 통제 시스템의 일부분입니다.
해상 목표에 발사하기 위한 예측 표지를 계산할 수 있으며, 사격 통제 시스템 또는 함교에 적함의 속력이나 거리의 정보를 전달합니다.

함정은 여러 가지 거리 측정기를 장비할 수 있습니다. 이 모든 것은 사격 통제 시스템에 포함되어 있습니다.

모든 거리 측정기(사격 지휘 장치도 포함)가 파괴된 경우, 이들이 수리될 때까지 예측점을 계산할 수 없게 됩니다.

사격 통제실(또는 함교)이 파괴됐을 경우, 모든 사격 지휘 장치가 정상 작동하더라도 함정은 마찬가지로 예측점을 계산할 수 없게 됩니다.";"Частка сістэмы кіравання зброяй.
Дазваляе вылічыць кропку апярэджання для стральбы артылерыйскімі прыладамі. Перадае параметры мэты ў цэнтральны артылерыйскі пост. Ці, калі такі адсутнічае, у баявую рубку.

На караблі можа быць некалькі асобна стаячых або вежавых далямераў. Усе яны працуюць разам для розных груп узбраення і ўваходзяць у СУА.

Пры знішчэнні ўсіх далямераў і артылерыйскіх дырэктараў групы спыняецца выдача цэлеўказання па апярэджанні да заканчэння рамонту.

Калі будзе знішчаны цэнтральны артылерыйскі пост (пры яго адсутнасці - баявая рубка), выдача цэлеўказання спыняецца, нягледзячы на цэласнасць далямераў.";"Part of the fire control system.
Allows computation of the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's distance to the fire control room or the battle bridge.

The ship can carry several rangefinders. All of them are included in the fire control system.

When all rangefinders (and fire directors, if they are set) are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until these parts are repaired.

If the fire control room (or the battle bridge) is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all the directors are intact.";"火\t控\t系\t統\t的\t組\t成\t部\t分。
能\t夠\t計\t算\t水\t面\t目\t標\t的\t提\t前\t量\t數\t據,\t並\t將\t測\t得\t的\t敵\t方\t艦\t艇\t距\t離\t信\t息\t上\t報\t至\t火\t控\t室。

艦\t艇\t上\t可\t設\t置\t多\t座\t測\t距\t儀。\t此\t類\t設\t備\t都\t被\t包\t括\t在\t火\t控\t系\t統\t之\t中,\t為\t火\t控\t室\t提\t供\t數\t據。

測\t距\t儀\t(以\t及\t對\t應\t的\t射\t擊\t指\t揮\t儀)\t全\t部\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t將\t無\t法\t計\t算\t水\t面\t目\t標\t提\t前\t量,\t直\t至\t火\t控\t設\t備\t完\t全\t修\t復。

若\t火\t控\t室\t(或\t戰\t鬥\t艦\t橋)\t遭\t受\t攻\t擊\t完\t全\t損\t毀,\t艦\t艇\t也\t將\t失\t去\t提\t前\t量\t計\t算\t能\t力,\t無\t論\t射\t擊\t指\t揮\t儀\t完\t好\t與\t否。";"Part of the fire control system.
Allows computation of the lead point for shooting surface targets. Transmits data about an enemy vessel's distance to the fire control room or the battle bridge.

The ship can carry several rangefinders. All of them are included in the fire control system.

When all rangefinders (and fire directors, if they are set) are destroyed, the ship loses the ability to calculate the lead point until these parts are repaired.

If the fire control room (or the battle bridge) is destroyed, the ship also loses the ability to calculate the lead point, even if all the directors are intact.";"Là một phần của hệ thống điều khiển bắn.
Cho phép tính toán điểm dẫn đầu để bắn mục tiêu bề mặt. Truyền dữ liệu về tốc độ và khoảng cách của tàu địch đến phòng điều khiển bắn.

Một tàu có thể mang nhiều phần điều khiển bắn và máy đo khoảng cách. Tất cả các thiết bị này đều được bao gồm trong hệ thống điều khiển bắn.

Khi tất cả các phần điều khiển bắn bị phá hủy, tàu sẽ mất khả năng tính toán điểm dẫn đầu cho đến khi chúng được sửa chữa.

Nếu phòng điều khiển bắn bị phá hủy, tàu cũng sẽ mất khả năng tính toán điểm dẫn đầu, ngay cả khi tất cả các phần điều khiển bắn còn nguyên vẹn.";;
"xray_ext_hint/catapult";"Allows launching of the ship's hydroplane scout.
The ship loses this abilty if the catapult is destroyed.";"Permet le lancement de l'hydravion de reconnaissance du navire.
Le navire perd cette capacité si la catapulte est détruite.";"Permette il lancio dell'idrovolante perlustratore della nave.
La nave perde questa abilità se la catapulta viene distrutta.";"Ermöglicht das Starten des Aufklärungs-Wasserflugzeugs.
Das Schiff verliert diese Fähigkeit, wenn das Katapult zerstört wird.";"Permite lanzar el hidroavión de reconocimiento de la nave.
La nave pierde esta capacidad si la catapulta es destruida.";"Позволяет запускать гидросамолёт-разведчик.
Уничтожение катапульты лишает корабль этой возможности.";"Pozwala na wystrzelenie wodnosamolotu rozpoznawczego z pokładu okrętu.
W przypadku zniszczenia katapulty, wystrzelenie samolotu jest niemożliwe.";"Umožňuje vypuštění lodního hydroplánu.
Loď tuto schopnost ztratí, pokud je katapult zničen.";"Geminin deniz keşif uçağının fırlatılmasını sağlar. 
Eğer mancınık yok edilirse gemi bu özelliği kullanamaz.";"可\t发\t射\t舰\t载\t水\t上\t飞\t机\t进\t行\t侦\t察。
弹\t射\t器\t被\t摧\t毁\t后,\t舰\t艇\t将\t无\t法\t弹\t射\t飞\t机\t进\t行\t侦\t察\t校\t射。";"艦艇の\t水上偵察機の\t発進を\t司ります。\t
カタパルトが\t破壊された\t場合、\t艦艇はこの\t機能を\t失います。";"Permite o lançamento do hidroaviões de reconhecimento do navio.
O navio perde esta habilidade se a catapulta for destruída.";"Дозволяє запускати гідролітак-розвідник.
Знищення катапульти позбавляє корабель цієї можливості.";"Allows launching of the ship's hydroplane scout.
The ship loses this abilty if the catapult is destroyed.";"Lehetővé teszi a hajó felderítő hidroplánjának elindítását.
A hajó elveszíti ezt a képességét, ha a katapult megsemmisül.";"정찰용 수상기를 발진시킬 수 있습니다.
캐터펄트가 파괴되면, 이 기능도 사라집니다.";"Дазваляе запускаць гідрасамалёт-разведчык.
Знішчэнне катапульты пазбаўляе карабель гэтай магчымасці.";"Allows launching of the ship's hydroplane scout.
The ship loses this abilty if the catapult is destroyed.";"可\t發\t射\t艦\t載\t水\t上\t飛\t機\t進\t行\t偵\t查。
彈\t射\t器\t被\t摧\t毀\t後,\t艦\t艇\t將\t無\t法\t彈\t射\t飛\t機\t進\t行\t觀\t測\t射\t擊。";"Allows launching of the ship's hydroplane scout.
The ship loses this abilty if the catapult is destroyed.";"Cho phép phóng máy bay trinh sát của tàu.
Tàu sẽ mất khả năng này nếu xà phòng bay bị phá hủy.";;
"xray_ext_hint/turret";"A destroyed turret cannot be directed and cannot fire.

There is a chance of fire when a turret is destroyed.
If the turret has its own elevator that connects it with the ammunition storage, the fire can spread downwards via the elevator chute and cause ammo detonation.

Each turret feeds from a specific ammo storage.";"Une tourelle détruite ne peut pas être dirigée et ne peut pas tirer.

Un incendie peut se déclarer lorsqu'une tourelle est détruite.
Si une tourelle dispose de son propre ascenseur la reliant aux stocks de munitions, le feu peut se propager vers le bas via l'ascenseur et provoquer une détonation des munitions.

Chaque tourelle est alimentée par un stock de munitions spécifique.";"Una torretta distrutta non può essere direzionata nè sparare.

C'è una possibilità di incendio quando una torretta viene distrutta.
Se la torretta un suo ascensore che la connette con la stiva munizioni, l'incendio può propagarsi fino ad essa e causare una detonazione delle munizioni.

Ciascuna torretta viene alimentata da una stiva munizioni dedicata.";"Ein zerstörter Geschützturm kann nicht gelenkt werden und kann nicht schießen.

Wenn ein Geschützturm zerstört wird, besteht die Möglichkeit, dass er Feuer fängt.
Wenn der Geschützturm über einen eigenen Aufzug verfügt, der ihn mit dem Munitionslager verbindet, kann sich das Feuer über die Aufzugsrutsche nach unten ausbreiten und die Munition zur Detonation bringen.

Jeder Geschützturm speist sich aus einem bestimmten Munitionslager.";"Una torreta destruida no puede ser dirigida y no puede disparar.

Existe la posibilidad de que se produzca un incendio cuando se destruye una torreta.
Si la torreta tiene su propio ascensor que la conecta con el almacén de munición, el fuego puede extenderse hacia abajo a través del conducto del ascensor y provocar la detonación de la munición.

Cada torreta se alimenta de un almacén de munición específico.";"Уничтоженная башня или установка не может наводиться и вести огонь.

При уничтожении имеется вероятность возникновения пожара.
При наличии элеватора, связывающего башню с погребом, пожар может распространиться через него в погреб, что может привести к детонации боезапаса.

Каждая башня или установка питается от своего погреба боекомплекта.";"Zniszczona wieża nie może się obracać i prowadzić ognia.

Zniszczenie wieży może dodatkowo wywołać pożar.
Jeśli wieża ma własną windę amunicyjną połączoną z magazynem pod pokładem, ogień może rozprzestrzenić się w dół szybu i spowodować detonację amunicji.

Każda wieża jest zasilana z odpowiedniego magazynu amunicji.";"Zničenou věž nelze nasměrovat a nelze z ní střílet.

Při zničení věže existuje možnost požáru.
Pokud má věž vlastní výtah, který ji spojuje se skladem munice, může se oheň šířit výtahem dolů a způsobit detonaci munice.

Každá věž se zásobuje z určitého muničního skladu.";"Yok edilmiş bir taret kontrol edilemez ve ateş edemez.

Taret yok edildiğinde yangın çıkma riski vardır.
Eğer bir taret, mühimmat deposuna bağlanmak için kendi asansörüne sahipse, yangın asansör paraşütü yoluyla aşağı inebilir ve mühimmat patlamasına neden olabilir.

Her bir taret ayrı bir mühimmat deposundan beslenir. ";"炮\t塔\t损\t毁\t后\t无\t法\t接\t收\t火\t控\t数\t据,\t也\t不\t能\t开\t火。

炮\t塔\t损\t毁\t后\t有\t几\t率\t起\t火。
若\t损\t毁\t炮\t塔\t由\t独\t立\t扬\t弹\t机\t进\t行\t供\t弹,\t火\t势\t有\t可\t能\t沿\t扬\t弹\t机\t滑\t道\t向\t下\t蔓\t延,\t最\t终\t导\t致\t弹\t药\t殉\t爆。

每\t个\t炮\t塔\t均\t有\t专\t属\t弹\t药\t库\t负\t责\t弹\t药\t供\t给。";"破壊された\t砲塔は\t動かすことができず、\t射撃することもできません。\t

砲塔が\t破壊された\t場合、\t火災は\t発生する\t可能性があります。\t
もしその\t砲塔が\t弾薬庫に\t繋がっている\t独自の\t揚弾筒を\t有している\t場合、\tそれを\t伝って\t弾薬に\t引火する\t恐れがあります。\t

すべての\t砲塔は\t特定の\t弾薬庫に\t繋がっています。";"Uma torre destruída não pode ser direcionada e não pode disparar.

Há uma chance de fogo quando uma torre é destruída.
Se a torre tiver seu próprio elevador que a conecta com o armazenamento de munição, o fogo pode se espalhar para baixo através da calha do elevador e causar a detonação de munição.

Cada torreta se alimenta de um armazenamento de munição específico.";"Знищена башта або установка не може наводитися та вести вогонь.

При знищенні є ймовірність виникнення пожежі.
За наявності елеватора, що з'єднує башту з погребом, пожежа може поширитися через нього в погреб, що може призвести до детонації боєзапасу.

Кожна башта або установка живиться від свого погребу боєкомплекту.";"A destroyed turret cannot be directed and cannot fire.

There is a chance of fire when a turret is destroyed.
If the turret has its own elevator that connects it with the ammunition storage, the fire can spread downwards via the elevator chute and cause ammo detonation.

Each turret feeds from a specific ammo storage.";"A megsemmisült torony nem vezérelhető és nem tüzelhet.

Ha egy torony megsemmisül, fennáll a veszélye hogy tűz üssön ki.
Ha a toronyban van lift, amely összeköti a lőszerrekesszel, a tűz átterjedhet rá, és lőszerrobbanást okozhat.

Minden tornyot egy dedikált lőszerrekesz lát el.";"포탑이 파괴되었을 경우 조작할 수 없게 됩니다.

포탑이 파괴되었을 경우 화재가 발생할 수 있습니다.
포탑에 탄약고와 연결된 양탄기가 있을 경우, 양탄기를 따라 화재가 번지며 탄약고가 유폭될 수 있습니다.

각 포탑은 포탑만의 탄약고를 가지고 있습니다.";"Знішчаная вежа ці ўстаноўка не можа наводзіцца і весці агонь.

Пры знішчэнні ёсць верагоднасць узнікнення пажару.
Пры наяўнасці элеватара, які злучае вежу з склепам, пажар можа распаўсюдзіцца праз яго ў склеп, што можа прывесці да дэтанацыі боезапасу.

Кожная вежа ці ўстаноўка сілкуецца ад свайго склепа боекамплекта.";"A destroyed turret cannot be directed and cannot fire.

There is a chance of fire when a turret is destroyed.
If the turret has its own elevator that connects it with the ammunition storage, the fire can spread downwards via the elevator chute and cause ammo detonation.

Each turret feeds from a specific ammo storage.";"炮\t塔\t損\t毀\t後\t無\t法\t接\t收\t火\t控\t數\t據,\t也\t不\t能\t開\t火。

炮\t塔\t損\t毀\t後\t有\t機\t率\t起\t火。
若\t損\t毀\t砲\t塔\t由\t獨\t立\t揚\t彈\t機\t進\t行\t供\t彈,\t火\t勢\t有\t可\t能\t沿\t揚\t彈\t機\t滑\t道\t向\t下\t蔓\t延,\t最\t終\t導\t致\t彈\t藥\t殉\t爆。

每\t個\t炮\t塔\t均\t有\t專\t屬\t彈\t藥\t庫\t負\t責\t彈\t藥\t供\t給。";"A destroyed turret cannot be directed and cannot fire.

There is a chance of fire when a turret is destroyed.
If the turret has its own elevator that connects it with the ammunition storage, the fire can spread downwards via the elevator chute and cause ammo detonation.

Each turret feeds from a specific ammo storage.";"Một tháp pháo bị phá hủy không thể điều khiển hoặc bắn.

Có nguy cơ cháy khi tháp pháo bị phá hủy.
Nếu tháp pháo có thang máy riêng kết nối nó với kho đạn, đám cháy có thể lan xuống dưới qua đường hầm thang máy và gây nổ đạn.

Mỗi tháp pháo được cung cấp đạn từ một kho đạn cụ thể.

Nếu bị phá hủy, tàu sẽ mất khả năng điều khiển hoặc bắn từ tháp pháo đó.";;
"xray_ext_hint/shaft";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several shafts causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all shafts makes the ship unable to move.

You can check shaft damage status by using this icon:";"Permet au navire de se mouvoir.
Endommager ou détruire plusieurs arbres de transmission réduit la vitesse de pointe du navire.

Détruire tous les arbres de transmission rend le navire incapable de se déplacer.

Vous pouvez contrôler leur état avec cette icône:";"Permette alla nave di muoversi.
Danneggiando o distruggendo più alberi si causa la diminuzione della velocità massima della nave.

Disruggendo tutti gli alberi la nave non potrà muoversi.

Puoi controllare lo stato dei danni agli alberi usando questa icona:";"Verleiht dem Schiff die Fähigkeit, sich zu bewegen.
Die Beschädigung oder Zerstörung mehrerer Antriebswellen führt zu einer Verringerung der Höchstgeschwindigkeit des Schiffes.

Die Zerstörung aller Antriebswellen macht das Schiff bewegungsunfähig.

Mit diesem Symbol kannst du den Zustand der Antriebswellen überprüfen:";"Proporciona a la nave la capacidad de moverse.
Dañar o destruir varios ejes hace que disminuya la velocidad máxima de la nave.

Destruir todos los ejes hace que la nave no pueda moverse.

Puedes comprobar el estado de los daños en los ejes utilizando este icono:";"Отвечает за движение корабля.
Повреждение или уничтожение нескольких валов приведёт к снижению максимальной скорости корабля.

Уничтожение всех валов приведёт к полной потере хода корабля.

Контролируйте повреждения валов по пиктограмме:";"Przekazuje moc silników na śruby.
Uszkodzenie lub zniszczenie kilku wałów powoduje zmniejszenie prędkości maksymalnej okrętu.

Zniszczenie wszystkich wałów prowadzi do unieruchomienia okrętu.

Stan wału określa ikona:";"Poskytuje lodi schopnost pohybu.
Poškození nebo zničení několika hřídelí způsobí snížení maximální rychlosti lodi.

Zničení všech hřídelí znemožní lodi pohyb.

Stav poškození hřídele můžeš zkontrolovat pomocí této ikony:";"Geminin hareket etmesini sağlar.
Çok sayıda şaftın hasar alması veya yok edilmesi geminin son hızının azalmasına neden olur.

Tüm şaftların yok edilmesi geminin hareket etmesini engeller. 

Hasar durumu şu simge ile takip edebilirsiniz:";"为\t舰\t艇\t提\t供\t动\t力。
数\t个\t传\t动\t轴\t受\t损\t或\t彻\t底\t损\t毁\t后,\t舰\t艇\t的\t航\t速\t将\t大\t幅\t下\t降。

传\t动\t轴\t全\t部\t损\t毁\t会\t使\t舰\t艇\t无\t法\t继\t续\t航\t行。

可\t以\t通\t过\t该\t图\t标\t查\t看\t传\t动\t机\t构\t状\t态:";"艦艇の\t推進力を\t司ります。\t
いくつもの\tプロペラ\t軸への\tダメージまたは\t破壊は、\t艦艇の\t最大速力を\t減少させます。\t

すべての\tプロペラ\t軸を\t破壊した\t場合、\t艦艇は\t動くことができなくなります。\t

こちらの\tアイコンで\tダメージの\t状態を\t確認できます:";"O eixo de hélice proporciona ao navio a capacidade de se mover. Danificar ou destruir vários eixos faz com que a velocidade máxima do navio diminua.

Destruir todos os eixos faz com que o navio fique incapaz de se mover.

Você pode verificar o status de danos nos eixos usando este ícone:";"Відповідає за рух корабля.
Пошкодження чи знищення кількох валів призведе до зниження максимальної швидкості корабля.

Знищення всіх валів спричинить повну втрату ходу корабля.

Контролюйте пошкодження валів за піктограмою:";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several shafts causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all shafts makes the ship unable to move.

You can check shaft damage status by using this icon:";"Lehetővé teszi a hajó mozgását.
Több hajócsavar megsérülése vagy tönkretétele a hajó maximális sebességének csökkenését okozza.

Az összes hajócsavar megsemmisítésével a hajó nem tud mozogni.

Az állapotukat ezzel az ikonnal ellenőrizheted:";"함선의 이동 부분을 담당합니다.
다수의 샤프트가 손상되거나 격파당할 경우 함선의 최고 속도가 줄어듭니다.

모든 샤프트가 파괴되면 함선은 움직일 수 없게 됩니다.

샤프트의 상태는 다음 아이콘을 통해 확인할 수 있습니다:";"Адказвае за рух карабля.
Пашкоджанне ці знішчэнне некалькіх валаў прывядзе да зніжэння максімальнай хуткасці карабля.

Знішчэнне ўсіх валаў прывядзе да поўнай страты ходу карабля.

Кантралюйце пашкоджанні валаў па піктаграме:";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several shafts causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all shafts makes the ship unable to move.

You can check shaft damage status by using this icon:";"為\t艦\t艇\t提\t供\t動\t力。
數\t個\t傳\t動\t軸\t受\t損\t或\t徹\t底\t損\t毀\t後,\t艦\t艇\t的\t航\t速\t將\t大\t幅\t下\t降。

傳\t動\t軸\t全\t部\t損\t毀\t會\t使\t艦\t艇\t無\t法\t繼\t續\t航\t行。

可\t以\t通\t過\t該\t圖\t標\t查\t看\t傳\t動\t機\t構\t狀\t態:";"Provides the ship the ability to move.
Damaging or destroying several shafts causes the ship's maximum speed to decrease.

Destroying all shafts makes the ship unable to move.

You can check shaft damage status by using this icon:";"Cung cấp cho tàu khả năng di chuyển.
Gây thiệt hại hoặc phá hủy một số trục sẽ làm giảm tốc độ tối đa của tàu.

Phá hủy tất cả các trục sẽ làm tàu không thể di chuyển.

Bạn có thể kiểm tra trạng thái hỏng trục bằng cách sử dụng biểu tượng này:";;
"optic/zoom";"Zoom";"Zoom";"Zoom";"Zoom";"Zoom";"Приближение";"Przybliżenie";"Přiblížení";"Yakınlaştır";"缩\t放\t倍\t率";"倍率";"Zoom";"Наближення";"Zum";"Közelítés";"확대";"Набліжэнне";"Zoom";"縮\t放";"缩\t放";"Phóng to";;
"optic/fov";"Sight FOV";"Viseur FOV";"Campo Visivo Mirino";"Sicht FOV";"Campo de visión (FOV) de mira";"Поле зрения";"Pole widzenia";"úhel pohledu zaměřovače";"Görüş Alanı";"瞄\t具\t视\t野";"FOV(視界)";"Vista FOV";"Поле зору";"Sight FOV";"Látómező";"시야 FOV";"Поле зроку";"Sight FOV";"瞄\t具\t視\t野";"瞄\t具\t视\t野";"FOV ống ngắm";;
"msg/secondaryWeaponrequired";"To use this gun you need to select it as Secondary weapon";"Pour utiliser cette arme, il faut la sélectionner comme arme secondaire";"Per usare questo cannone devi selezionarla come Arma Secondaria";"Um diese Bewaffnung verwenden zu können, muss sie als Sekundärbewaffnung ausgewählt werden";"Para utilizar esta arma debes seleccionarla como arma secundaria";"Чтобы использовать данную пушку, вам нужно выбрать её как подвесное вооружение";"Aby użyć tego działa musisz wybrać je jako Broń dodatkowa";"Pro použití této zbraně ji nastav jako Přídavnou výzbroj";"Bu silahı kullanmak için ikincil silah olarak seçmeniz gerekir";"选\t择\t副\t武\t器\t后\t才\t能\t使\t用";"この\t武装を\t使用するには\t追加武装として\t選択する\t必要があります。";"Para usar esta arma você necessita de a selecionar como arma secundária";"Щоб використати цю гармату, вам потрібно вибрати її як підвісне озброєння";"Da koristite ovaj top morate ga izabrati kao sekundarno oružje";"A fegyver használatához ki kell választanod mint másodlagos fegyverzet.";"이 무장을 사용하려면 보조 무장으로 선택해야 합니다.";"Каб ужыць гэту гармату, трэба выбраць яе ў якасці падвеснага ўзбраення";"Pentru a folosi această armă trebuie să fie setată ca armă secundară";"選\t擇\t副\t武\t器\t後\t才\t能\t使\t用";"选\t择\t副\t武\t器\t后\t才\t能\t使\t用";"Để có thể sử dụng vũ khí này, bạn cần lựa chọn nó là Vũ phí phụ";;
"msg/weaponSelectRequired";"To use it, you need to select it as a weapon";"Pour l'utiliser, vous devez le sélectionner en tant qu'arme";"Per usarlo devi selezionarlo come arma";"Diese Munition kann nur mit entsprechender Bewaffnung ausgewählt werden";"Para utilizarla, debe seleccionarla como arma";"Для использования вам нужно выбрать её как вооружение";"Musisz zainstalować uzbrojenie dodatkowe wykorzystujące tę amunicję";"Pro použití ji nastav jako výzbroj";"Kullanmak için bir silah olarak seçmeniz gerekir";"选\t择\t为\t武\t器\t后\t才\t能\t使\t用";"使用するには、\t武器として\t選択する\t必要があります。";"Para usá-lo você precisa selecionar como arma";"Для використання вам потрібно вибрати її як озброєння";"To use it, you need to select it as a weapon";"A használatához ki kell választanod mint fegyverzet.";"사용하려면 무장으로 선택해야 합니다";"Каб ужыць гэту зброю, вам трэба выбраць яе ў якасці ўзбраення";"Pentru a o folosi, trebuie să o setezi ca armă";"選\t擇\t為\t武\t器\t後\t才\t能\t使\t用";"选\t择\t为\t武\t器\t后\t才\t能\t使\t用";"Để sử dụng nó, bạn cần phải lựa chọn nó là vũ khí";;
"available_countries";"Available countries";"Pays disponibles";"Nazioni disponibili";"Verfügbare Nationen";"Países disponibles";"Доступные страны";"Dostępne nacje";"Dostupné země";"Kullanılabilir ülkeler";"可\t选\t国\t家";"使用可能な\t国";"Nações disponíveis";"Доступні країни";"Dostupne države";"Elérhető nemzetek";"선택 가능 국가";"Даступныя дзяржавы";"Țări disponibile";"可\t使\t用\t的\t國\t家";"可\t选\t国\t家";" Quốc gia khả dụng";;
"filter_option/choose_units_filter_title";"Filter options";"Options du filtre";"Opzioni del filtro";"Filtereinstellungen";"Opciones del filtro";"Опции фильтра";"Ustawienia filtrów";"Možnosti filtru";"Filtre seçenekleri";"筛\t选\t条\t件";"フィルターオプション";"Opções de filtro";"Опції фільтра";"Filter opcija";"Szűrőbeállítások";"필터 설정";"Параметры фільтра";"Opțiuni filtrare";"過\t濾\t選\t項";"筛\t选\t条\t件";"Tùy chỉnh phương tiện";;
"filter_option/change_filter_options";"change filter options";"Modifier les options du filtre";"Cambia le opzioni di filtro";"Filtereinstellungen ändern";"cambiar las opciones del filtro";"изменить опции фильтра";"zmień ustawienia filtrów";"Změna možností filtru";"filtre seçeneklerini değiştir";"修\t改\t筛\t选\t条\t件";"フィルターオプションを\t変更";"alterar opções de filtro";"змінити опції фільтра";"promeni filter opcija";"szűrőbeállítások módosítása";"필터 설정 변경";"змяніць параметры фільтра";"schimbare opțiuni filtrare";"變\t更\t篩\t選\t條\t件";"修\t改\t筛\t选\t条\t件";"thay đổi tùy chỉnh lọc";;
"filter_option/return_to_units_list";"return to units list";"Retour à la liste des unités";"Torna alla lista unità";"Zur Fahrzeugliste zurückkeren";"volver a la lista de unidades";"вернуться в список техники";"Powrót do listy jednostek";"návrat do seznamu jednotek";"birimler listesine dön";"返\t回\t单\t位\t列\t表";"ユニットリストに\t戻る";"voltar à lista de unidades";"повернутися до списку техніки";"vraćanje na listu jedinica";"visszatérés a járművek listájához";"장비 목록";"вярнуцца да спіса тэхнікі";"revenire la lista de unități";"返\t回\t單\t位\t列\t表";"返\t回\t单\t位\t列\t表";"trở lại danh sách phương tiện";;
"armor_class/tank_steel_wheels";"Structural steel of chassis";"Acier de construction du châssis";"Acciaio strutturale dello scafo";"Baustahl (Wanne)";"Acero estructural del chasis";"Конструкционная сталь ходовой части";"Stal konstrukcyjna podwozia";"konstrukční ocel podvozku";"Şasenin yapısal çeliği";"结\t构\t钢";"転輪構造鋼";"Aço estrutural do chassi";"Конструкційна сталь ходової частини";"Čelične konstrukcije šasije";"Szerkezetiacél-alváz";"차체 구조용강";"Канструкцыйная сталь шасі";"Oțelul structural al sașiului";"結\t構\t鋼";"结\t构\t钢";"Kết cấu khung thép";;
"streaks/max_streak_amount";"Best count in a row: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Meilleure série : <color=@activeTextColor> x %s</color>";"Serie di uccisioni massima: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Längste Serie: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"La mayor cantidad consecutiva: <color=@activeTextColor> x %s</color>";"Наибольшее количество подряд: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Największa ilość: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Nejvíce úspěchů v řadě: <color=@activeTextColor>×%s</color>";"Ard arda en iyi sayı: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"最\t高\t纪\t录:\t<color=@activeTextColor>x%s</color>";"最大数: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"A maior contagem em série: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Найбільша кількість підряд: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Najveća suma: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"A legjobb sorozat: <color=@activeTextColor>×%s</color>";"최대 연속 <color=@activeTextColor>x%s</color>";"Найбольш перамог запар: <color=@activeTextColor>×%s</color>";"Serie de lovituri: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"最\t高\t紀\t錄: <color=@activeTextColor>x%s</color>";"最\t高\t纪\t录:\t<color=@activeTextColor>x%s</color>";"Số lượng lớn nhất: <color=@activeTextColor>x%s</color>";;
"streaks/rewarded_count";"Rewarded {count} times.";"Récompensé {count} fois.";"Premiato {count} volte.";"{count} mal belohnt.";"Recompensado {count} veces.";"Награда выдана {count} раз(а).";"Nagrodzony {count} razy.";"Odměna {count}×";"{count} kez ödüllendirdi.";"获\t得 {count} 次";"報酬を {count} 回獲得。";"Recompensado {count} vezes.";"Нагорода видана {count} раз (ів).";"Nagrađen {count} puta.";"Jutalmazva {count} alkalommal.";"{count}회 보상받음.";"Узнагарода нададзена {count} раз(оў).";"Recompensat de {count} ori.";"獲\t得 {count} 次\t獎\t勵";"获\t得 {count} 次";"Được thưởng {count} lần.";;
"mainmenu/sessionResults";"Session results";"Résultats de la session";"Risultati della sessione";"Sitzungsergebnisse";"Resultados de la sesión";"Результаты сессии";"Wyniki rozgrywki";"Výsledky střetnutí";"Oturum sonuçları";"游\t戏\t结\t果";"セッション\t結果";"Resultados da sessão";"Результати сесії";"Rezultati sesije";"Játszma eredménye";"세션 결과";"Вынікі сеанса";"Rezultate sesiune";"遊\t戲\t結\t果";"游\t戏\t结\t果";"Kết quả";;
"trophy/defaultDesc";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"mainmenu/finish";"Finish";"Fin";"Fine";"Fertig";"Terminar";"Завершить";"Zakończ";"Konec";"Bitir";"完\t成";"完了";"Final";"Завершити";"Dovrši";"Befejezés";"끝";"Завяршыць";"Finalizare";"完\t成";"完\t成";"Kết thúc";;
"mainmenu/autoPurchaseMods";"Autopurchase modifications";"Achat automatique de modifications";"Aquista automaticamente le modifiche";"Automatischer Kauf von Modifikationen";"Autocomprar modificaciones";"Автозакупка модификаций";"Zakup modyfikacje automatycznie";"Automatický nákup modifikací po vyzkoumání";"Modifikasyonları otomatik satın al";"自\t动\t购\t买\t改\t装\t件";"改造を\t自動購入";"Adquirir modificações automaticamente";"Автопридбання модифікацій";"Automatska kupovina modifikacija";"Modifikációk automatikus megvásárlása";"부품 자동구입";"Купляць мадыфікацыі аўтаматычна";"Autocumpărare modificări";"自\t動\t購\t買\t改\t裝\t部\t件";"自\t动\t购\t买\t改\t装\t件";"Tự động mua khí tài";;
"mainmenu/autoPurchaseMods/tooltip";"Autopurchase of modifications, available for <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Achat automatique des modifications, disponibles pour <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Acquisto automatico delle modifiche, disponibile per <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Automatischer Kauf von Modifikationen, verfügbar für <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Autocomprar modificaciones disponibles para <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Автоматическая закупка модификаций, доступных за <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Automatyczny zakup modyfikacji możliwy za <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Automatický nákup modifikací k dispozici za <color=@currencyWpColor>€</color>";"Modifiyelerin otomatik alımını  <color=@currencyWpColor>€</color> ile gerçekleştirebilirsiniz.";"自\t动\t购\t买\t改\t装\t件,\t需\t花\t费 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color>。";"改造の\t自動購入、\t <color=@currencyWpColor>€</color> で\t購入可能。";"Aquisição automática de modificações, disponível por <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Автопридбання модифікацій доступне за <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Automatska kupovina modifikacija, dostupnih za <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Modifikációk automatikus megvásárlása <color=@currencyWpColor>€</color> felhasználásával.";"<color=@currencyWpColor>€</color>을 소모하여 부품을 자동으로 구입합니다.";"Аўтаматычны закуп мадыфікацый, што даступныя, за <color=@currencyWpColor>€</color>.";"Autocumpărare modificări, disponibile pentru <color=@currencyWpColor>€</color>.";"自\t動\t購\t買\t改\t裝\t部\t件,\t啟\t動\t需\t求\t<color=@currencyWpColor>\t€\t</color>";"自\t动\t购\t买\t改\t装\t件,\t需\t花\t费 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color>。";"Tự động mua khí tài, với giá <color=@currencyWpColor>€</color>.";;
"mainmenu/postponePurchase";"Postpone the purchase";"Reporter l'achat";"Posticipa l'acquisto";"Kauf verschieben";"Posponer la compra";"Отложить покупку";"Odłóż zakup na później";"Odložit nákup";"Satın almayı ertele";"稍\t后\t购\t买";"購入を\t延期";"Adiar a compra";"Відкласти придбання";"Odloži kupovinu";"Vásárlás elhalasztása";"구입 연기";"Купіць пазней";"Amânare cumpărare";"稍\t後\t購\t買";"稍\t后\t购\t买";"Hoãn thanh toán";;
"spectator/waiting_for_target_spawn";"Waiting for the target to spawn...";"En attente de l'apparition de la cible...";"In attesa dello spawn del bersagio...";"Warte auf den Einstieg des Zielfahrzeugs...";"Esperando a que aparezca el objetivo...";"Ожидание появления цели...";"Oczekiwanie na odrodzenie celu...";"Čekání na vytvoření cíle…";"Hedefin doğması bekleniyor...";"正\t在\t等\t待\t玩\t家\t重\t生\t…";"目標の\tスポーン\t待ち…";"Esperando pelo aparecimento do alvo...";"Очікування відродження цілі...";"Čekanje da se meta  pojavi...";"Várakozás a célpont megjelenésére…";"목표가 나타날 때까지 기다리는 중...";"Чаканне адраджэння цэлі...";"Așteptare apariție inamici...";"正\t在\t等\t待\t玩\t家\t重\t生\t…";"正\t在\t等\t待\t玩\t家\t重\t生\t…";"Đang chờ mục tiêu xuất hiện";;
"spectator/player_connecting";"Connecting";"Connexion";"In connessione";"Verbindet...";"Conectando";"Присоединяется";"Łączenie";"Připojování";"Bağlanıyor";"正\t在\t连\t接";"接続しています";"Conectando";"Приєднується";"Povezivanje";"Csatlakozás…";"연결 중...";"Далучаецца";"Conectare";"連\t接\t中";"正\t在\t连\t接";"Đang kết nối";;
"spectator/player_vehicle_lost";"Vehicle lost";"Véhicule perdu";"Unità persa";"Fahrzeug verloren";"Vehículo perdido";"Техника утеряна";"Pojazd utracony";"Stroj ztracen";"Araç kayıp";"损\t失\t的\t载\t具";"機体/車両を\t失いました";"Veículo perdido";"Техніка втрачена";"Izgubio si vozilo";"Elvesztette járművét";"장비 손실";"Машына страчана";"Vehicul pierdut";"載\t具\t損\t失";"损\t失\t的\t载\t具";"Mất phương tiện";;
"spectator/player_quit";"Left the mission";"A quitté la mission";"Ha lasciato la missione";"Hat die Mission verlassen";"Has abandonado la misión";"Покинул миссию";"Opuścił misję";"Opuštění mise";"Görevi terk etti";"已\t退\t出\t游\t戏";"ミッションがまだ\t残っています";"Deixou a missão";"Залишив місію";"Napuštena misija";"Elhagyta a csatát";"임무에서 벗어남";"Пакінуў місію";"A părăsit misiunea";"已\t退\t出\t遊\t戲";"已\t退\t出\t游\t戏";"Đã rời nhiệm vụ";;
"msg/not_enought_warpoints_for_respawn";"Not enough <color=@currencyWpColor>€</color> for respawn.";"Pas assez de <color=@currencyWpColor>€</color> pour réapparaître.";"Non hai abbastanza <color=@currencyWpColor>€</color> per la rigenerazione.";"Unzureichende <color=@currencyWpColor>€</color> für den Wiedereinstieg.";"No tienes suficientes <color=@currencyWpColor>€</color> para reaparecer.";"Недостаточно <color=@currencyWpColor>€</color> для возрождения.";"Za mało <color=@currencyWpColor>€</color> na odrodzenie.";"Nedostatek <color=@currencyWpColor>€</color> pro nasazení";"Yeniden doğmak için <color=@currencyWpColor>€</color> yok.";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 不\t足,\t无\t法\t重\t生。";"リスポーンに\t必要な <color=@currencyWpColor>€</color> が\t足りません。";"<color=@currencyWpColor>€</color> insuficientes para respawn.";"Недостатньо <color=@currencyWpColor>€</color> для відродження.";"Nemate dovoljno <color=@currencyWpColor>€</color> za povratak.";"Nincs elég <color=@currencyWpColor>€</color> az újraéledéshez.";"<color=@currencyWpColor>€</color>이 부족하여 부활할 수 없습니다.";"Замала <color=@currencyWpColor>€</color>, каб адрадзіцца.";"Nu sunt suficienți <color=@currencyWpColor>€</color> pentru a intra.";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 不\t足,\t無\t法\t重\t生";"<color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 不\t足,\t无\t法\t重\t生。";"Không đủ <color=@currencyWpColor>€</color> để hồi sinh.";;
"msgBox/repair_and_mods_purchase";"Your vehicle is broken. You cannot purchase modifications for broken vehicle.
Would you like to repair {unitName} and purchase all available modifications?
Cost: {cost}.";"Votre véhicule est endommagé. Vous ne pouvez acheter de modifications pour un véhicule endommagé. Voulez vous réparer {unitName} et acheter toutes les modifications disponibles? Coût: {cost}.";"La tua unità è danneggiata. Non puoi comprare modifiche per le unità danneggiate. Vuoi riparare {unitName} e comprare tutte le modifiche disponibili?
Costo: {cost}.";"Dein Fahrzeug ist beschädigt. Für beschädigte Fahrzeuge können keine Modifikationen erworben werden.
Möchtest du deine(n) {unitName} reparieren lassen und alle verfügbaren Modifikationen erwerben?
Die Kosten betragen: {cost}.";"Tu vehículo está inservible. No puedes comprar modificaciones para un vehículo dañado. ¿Deseas reparar {unitName} y comprar todas las modificaciones disponibles?
Precio : {cost}.";"Ваша техника повреждена. Вы не можете покупать модификации на сломанную технику.
Хотите починить {unitName} и приобрести все доступные модификации?
Стоимость: {cost}.";"Twoja maszyna jest uszkodzona. Nie możesz zakupić modyfikacji do uszkodzonej maszyny. Czy chciałbyś naprawić jednostkę {unitName} i zakupić wszystkie dostępne modyfikacje?
Koszt: {cost}.";"U poškozeného stroje nelze koupit modifikace
Chceš {unitName} opravit a koupit všechny dostupné modifikace za {cost}?";"Aracınız hasarlı. Hasarlı araçlar için modifikasyon satın alamazsınız. {unitName} aracını tamir edip tüm mevcut modifikasyonları satın almak ister misiniz? 
Ücret: {cost}.";"载\t具\t已\t损\t坏,\t无\t法\t继\t续\t购\t买\t改\t装\t件。
确\t认\t要\t修\t复 {unitName} 并\t购\t买\t所\t有\t可\t用\t改\t装\t件\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"あなたの\t機体が\t故障しています。\t故障している\t機体の\t改造は\t購入できません。\t
{unitName} を\t修理して\t購入可能な\t改造を\t全て\t購入しますか?
費用: {cost}";"O seu veículo está danificado. Não pode comprar modificações para um veículo danificado.
Deseja reparar {unitName} e comprar todas as modificações disponíveis?
Custo: {cost}.";"Ваша техніка виведена з ладу. Ви не можете купувати модифікації на поламану техніку.
Ви хотіли б відремонтувати {unitName} та придбати усі доступні модифікації?
Вартість: {cost}.";"Vaše vozilo je oštećeno. Ne možete kupiti modifikaciju za oštećeno vozilo.
Da li želite da popravite {unitName} i kupite sve dostupne modifikacije ?
Košta: {cost}.";"A járműved sérült. Nem vásárolhatsz modifikációt egy sérült járműre.
Szeretnéd megjavítani a(z) {unitName} járművet és megvenni hozzá az összes elérhető modifikációt?
Ára: {cost}.";"장비가 손상되어 부품을 구입할 수 없습니다.
{unitName}을(를) 수리하고 구입 가능한 모든 부품을 구입하시겠습니까?
비용: {cost}";"На пашкоджаную тэхніку нельга купляць мадыфікацыі.
Ці хочаце адрамантаваць {unitName} і купіць усе даступныя мадыфікацыі, заплаціўшы за гэта {cost}?";"Vehiculul este avariat. Nu poți cumpăra modificări pentru un vehicul avariat.
Dorești să repari {unitName} și să cumperi toate modificările disponibile?
Cost: {cost}.";"載\t具\t已\t經\t損\t壞,\t無\t法\t購\t買\t破\t損\t載\t具\t的\t改\t裝\t部\t件,\t確\t認\t要\t維\t修 {unitName} 以\t及\t購\t買\t可\t用\t的\t改\t裝\t部\t件\t嗎? 
費\t用:{cost}";"载\t具\t已\t损\t坏,\t无\t法\t继\t续\t购\t买\t改\t装\t件。
确\t认\t要\t修\t复 {unitName} 并\t购\t买\t所\t有\t可\t用\t改\t装\t件\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Phương tiện của bạn đã bị hư hại. Bạn không thể mua trang bị cho phương tiện bị hư.
Bạn có muốn sửa chữa {unitName} và mua tất cả những trang bị có sẵn?
Chi phí: {cost}.";;
"msgBox/repair_and_single_mod_purchase";"Your vehicle is broken. You cannot purchase modifications for broken vehicle.
Would you like to repair {unitName} and purchase {purchase}?
Cost: {cost}.";"Votre véhicule est endommagé. Vous ne pouvez acheter de modifications pour un véhicule endommagé. Voulez vous réparer {unitName} et acheter {purchase}? Coût: {cost}.";"Il tuo veicolo è rotto. Non puoi acquistare modifiche per un veicolo rotto.
Vorresti riparare {unitName} e acquistare {purchase}?
Cost: {cost}.";"Dein Fahrzeug ist beschädigt. Du kannst für ein beschädigtes Fahrzeug keine Modifikationen erwerben.
Möchtest du {unitName} reparieren und dann {purchase} erwerben?
Kosten: {cost}.";"Tu vehículo está roto. No puedes comprar modificaciones para vehículos rotos.
¿Desea reparar {unitName} y comprar {purchase}?
Coste {cost}.";"Ваша техника повреждена. Вы не можете покупать модификации на сломанную технику.
Хотите починить {unitName} и приобрести {purchase}?
Стоимость: {cost}.";"Twój pojazd jest uszkodzony. Nie możesz zakupić modyfikacji do uszkodzonego pojazdu.
Czy chciałbyś naprawić {unitName} i zakupić {purchase}?
Koszt: {cost}.";"U poškozeného stroje nelze koupit modifikace
Chceš {unitName} opravit a koupit modifikaci {purchase} za {cost}?";"Aracın hasarlı. Hasarlı bir araç için geliştirme satın alamazsın. 
{unitName} aracını tamir etmek ve {purchase} satın almak istiyor musun?
Maliyet: {cost}.";"载\t具\t已\t损\t坏,\t无\t法\t继\t续\t购\t买\t改\t装\t件。
确\t认\t要\t修\t复 {unitName} 并\t购\t买 {purchase} 吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"車両が\t破損しました。\t壊れた\t状態での\t改造はできません。\t
{unitName} を\t修理するために\tパーツを\t購入しますか?{purchase}
費用:\t{cost}";"A sua unidade está danificada. Não pode comprar modificações para uma unidade danificado.
Deseja reparar o {unitName} e adquirir {purchase}?
Custo: {cost}.";"Ваша техніка пошкоджена. Ви не можете купляти модифікації для пошкодженої техніки.
Чи не бажаєте відремонтувати {unitName} та придбати {purchase}?
Ціна: {cost}.";"Tvoje vozilo je pokvareno. Ne možeš kupovati modifikacije za pokvareno vozilo.
Da li želite da popravite {unitName} i kupite {purchase}?
Cena:{cost}.";"A járműved sérült. Nem vásárolhatsz modifikációt egy sérült járműre.
Szeretnéd megjavítani a(z) {unitName} járművet és megvenni hozzá a(z) {purchase} modifikációt?
Ára: {cost}.";"장비가 손상되었습니다. 손상된 장비의 부품을 구입할 수 없습니다.
{unitName}을(를) 수리하고 {purchase}을(를) 구입하시겠습니까?
비용: {cost}";"На пашкоджаную тэхніку нельга купляць мадыфікацыі.
Ці хочаце адрамантаваць {unitName} і купіць {purchase}, заплаціўшы за гэта {cost}?";"Vehiculul este avariat. Nu poți cumpăra modificări pentru un vehicul avariat.
Dorești să repari {unitName} și să cumperi {purchase}?
Cost: {cost}.";"載\t具\t已\t經\t損\t壞,\t無\t法\t購\t買\t破\t損\t載\t具\t的\t改\t裝\t部\t件,\t確\t認\t要\t維\t修 {unitName} 以\t及\t購\t買\t{purchase} 嗎? 
費\t用:{cost}";"载\t具\t已\t损\t坏,\t无\t法\t继\t续\t购\t买\t改\t装\t件。
确\t认\t要\t修\t复 {unitName} 并\t购\t买 {purchase} 吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Phương tiện của bạn đã bị hư hại. Bạn không thể mua trang bị cho phương tiện bị hư.
Bạn có muốn sửa chữa {unitName} và mua {purchase}?
Chi phí: {cost}.";;
"msgBox/dynamic_lut_suggestion/desc";"New PostFX settings have been added to the game. Would you like to enable them?";"De nouveaux paramètres PostFX ont été ajoutés au jeu. Souhaitez-vous les activer?";"Nel gioco sono state aggiunte nuove impostazioni grafiche. Vuoi scoprirle?";"Dem Spiel wurden neue PostFX Einstellungen hinzugefügt. Möchtest du diese aktivieren?";"Se han añadido nuevos ajustes PostFX al juego. ¿Quieres activarlos?";"В игру были добавлены новые настройки постэффектов. Хотите ли вы включить их?";"Do gry dodano nowe efekty postprocessingu. Czy chcesz je włączyć?";"Do hry byla přidána nová nastavení PostFX. Chcete je povolit?";"Oyuna yeni PostFX ayarları uygulandı. Etkinleştirmek ister misiniz?";"新\t增\t后\t期\t特\t效\t(PostFX)\t选\t项,\t是\t否\t启\t用\t相\t关\t功\t能?";"ゲームに\t新しい\tPostFXの\t設定が\t追加されました。\t有効にしますか?";"Novas configurações gráficas foram adicionadas ao jogo. Vamos ver?";"Нові налаштування постефектів було додано в гру. Бажаєте їх увімкнути?";"New PostFX settings have been added to the game. Would you like to enable them?";"Új képi beállítások kerültek a játékba. Szeretnéd engedélyezni őket?";"새로운 PostFX 설정이 게임 내에 추가되었습니다. 적용하시겠습니까?";"Новыя налады PostFX былі дададзены ў гульню. Хочаце іх уключыць?";"New PostFX settings have been added to the game. Would you like to enable them?";"新\t增\t後\t期\t特\t效\t(PostFX)\t選\t項,\t是\t否\t啟\t用\t相\t關\t功\t能?";"New PostFX settings have been added to the game. Would you like to enable them?";"Cài đặt PostFX mới đã được thêm vào trò chơi. Bạn có muốn bật nó không?";;
"help/clan";"Your squadron info.";"Infos de votre escadron.";"Informazioni della tua Squadriglia.";"Infos zu deiner Kampfgruppe.";"Información de tu escuadrón";"Информация о вашем полке.";"Informacje o twoim Dywizjonie";"Informace o tvé skupině";"Filo bilgileriniz.";"所\t属\t联\t队\t情\t况。";"あなたの\tクラン\t情報";"Informação da equipe";"Інформація про ваш полк";"Tvoja eskadrila";"A századod információi.";"가입한 비행대 정보";"Звесткі пра ваш полк";"Informațiile companiei tale.";"你\t的\t聯\t隊\t資\t訊";"所\t属\t联\t队\t情\t况";"Thông tin quân đoàn của bạn.";;
"help/mainmenu";"Options and controls.";"Options et contrôles";"Opzioni e controlli.";"Einstellungen und Steuerung";"Opciones y controles";"Настройки и управление.";"Opcje i sterowanie";"Možnosti a ovládání";"Seçenekler ve kontroller.";"游\t戏\t选\t项\t和\t按\t键\t设\t置。";"オプションと\tコントロール";"Opções e controles.";"Головне меню";"Opcije i kontrole";"Beállítások és irányítás.";"설정 및 조작";"Налады і кіраванне";"Opțiuni și comenzi";"遊\t戲\t選\t項\t和\t按\t鍵\t設\t置。";"游\t戏\t选\t项\t和\t按\t键\t设\t置。";"Cài đặt và điều khiển.";;
"help/profile";"Personal statistics and awards.";"Statistiques et récompenses personnelles.";"Premi e statistiche personali.";"Persönliche Statistiken und Auszeichnungen.";"Estadísticas personales y premios.";"Личная статистика и награды.";"Statystyki osobiste i nagrody.";"Osobní statistiky a ocenění.";"Kişisel istatistikler ve ödüller.";"点\t击\t个\t人\t资\t料\t可\t查\t看\t玩\t家\t战\t绩\t数\t据\t与\t获\t得\t的\t各\t项\t成\t就。";"個人\tステータス&報酬";"Estatísticas pessoais e prémios.";"Персональна статистика та нагороди.";"Ovde možete videti ličnu statistiku i nagrade.";"Itt találod a személyes statisztikáidat és a jutalmaidat.";"개인 통계와 보상.";"Личная статистика и награды.";"Aici poți să-ți vezi statistica, decorațiile și realizările.";"點\t擊\t個\t人\t資\t料\t可\t查\t看\t玩\t家\t戰\t績\t數\t據\t與\t獲\t得\t的\t各\t項\t成\t就。";"显\t示\t玩\t家\t的\t游\t戏\t统\t计\t信\t息\t和\t各\t项\t成\t就\t殊\t荣。";"Thống kê cá nhân và phần thưởng.";;
"help/currencies";"The balance of the main (Silver Lions) and premium (Golden Eagles) game currencies. Here you can top it up.";"Le solde des devises principales du jeu (Silver Lions) et premium (Golden Eagles). Ici, vous pouvez le recharger.";"Bilancio delle monete principali (Leoni Argentati) e premium (Aquile Dorate). Puoi ricaricarlo qui.";"Das Guthaben der Hauptwährung (Silver Lions) und der Premiumwährung (Golden Eagles) des Spiels. Hier kannst du es aufstocken.";"El saldo de las divisas de juego principal (Leones de Plata) y premium (Águilas de Oro). Aquí puedes recargarlo.";"Баланс основной (Cеребряные львы) и премиумной (Золоты орлы) игровой валюты. Здесь вы можете его пополнить.";"Balans walut głównej (Srebrne Lwy) oraz premium (Złote Orły). Tutaj możesz je uzupełnić.";"Zůstatek hlavní (""Stříbrní lvi"") a prémiové (""Zlaté orlice"") herní měny. Zde je lze doplnit.";"Ana (Gümüş Aslan) ve premium (Altın Kartal) oyun parası dengesi. Burada hepsini görebilirsiniz.";"此\t处\t显\t示\t玩\t家\t账\t户\t中\t通\t用\t货\t币\t(银\t狮)\t与\t高\t级\t货\t币\t(金\t鹰)\t的\t余\t额。\t可\t在\t此\t补\t充\t银\t狮\t与\t金\t鹰。";"メイン(シルバーライオン)\t&プレミアム(ゴールデンイーグル)\tの\tゲーム\t内通貨の\t残高。\tこちらから\t購入可能。";"O saldo das moedas principais (Silver Lions) e premium (Golden Eagles). Aqui você pode completar.";"Баланс основної (Срібні Леви) і преміум (Золоті Орли) ігрових валют. Тут ви можете поповнити його.";"Ovo je tvoj balans. Ovde možete dopuniti i proširiti svoj premium nalog.";"Ez az egyenleged. Itt tudod feltölteni és meghosszabbítani a prémium előfizetésedet.";"게임 내 주요 화폐(실버 라이온) 그리고 프리미엄 화폐(골든 이글) 의 잔고입니다. 이곳에서 구매 가능합니다.";"Баланс основной (Cеребряные львы) и премиумной (Золоты орлы) игровой валюты. Здесь вы можете его пополнить.";"Aceasta este balanța ta. Aici o poți alimenta și să-ți prelungești contul plătit.";"此\t處\t顯\t示\t玩\t家\t帳\t戶\t中\t通\t用\t貨\t幣\t(銀\t獅)\t與\t高\t級\t貨\t幣\t(金\t鷹)\t的\t餘\t額。 可\t在\t此\t補\t充\t銀\t獅\t與\t金\t鷹。";"此\t处\t显\t示\t玩\t家\t的\t自\t由\t研\t发\t点\t总\t量、\t银\t狮\t和\t金\t鹰\t的\t余\t额、\t以\t及\t账\t号\t当\t前\t状\t态。\t可\t在\t此\t购\t买\t金\t鹰\t和 VIP。";"Số lượng tiền tệ chính (Silver Lions) và tiền tệ premium (Golden Eagles). Ở đây bạn có thể nạp nó lên.";;
"help/social";"The friend list and invites, the game chat, information notifications.";"La liste d'amis et les invitations, le chat du jeu, les notifications d'informations.";"Informazioni notifiche della lista amici, inviti e chat di gioco.";"Die Freundesliste und die Einladungen, der Spielchat, die Benachrichtigungen.";"La lista de amigos e invitaciones, el chat del juego, las notificaciones de información.";"Список друзей и приглашения, игровой чат, информационные уведомления.";"Lista znajomych i zaproszenia, czat gry, powiadomienia informujące.";"Seznam přátel a pozvánky, herní chat, informativní oznámení.";"Arkadaş listesi ve istekler, oyun sohbet, bilgilendirme bildirimleri.";"此\t处\t显\t示\t的\t按\t钮\t分\t别\t对\t应\t组\t队\t邀\t请、\t好\t友\t列\t表、\t游\t戏\t聊\t天\t与\t通\t知\t消\t息\t栏。";"フレンドリストと\t招待、\tゲームチャット、\t情報の\t通知。";"A lista de amigos e convites, o chat do jogo, notificações de informações.";"Список друзів і запрошення, ігровий чат, інформаційні сповіщення.";"Ovde možete da se dopisujete, pozovete prijatelje ili čitati o tekućim događajima i promocijama u igri.";"Itt tudod megnyitni a chatet, meghívni a barátaidat és elolvasni az üzeneteidet a játékon belüli eseményekkel kapcsolatban.";"친구 목록과 친구 초대, 게임 채팅, 정보 알림입니다.";"Список друзей и приглашения, игровой чат, информационные уведомления.";"Aici poți deschide o discuție, să-ți inviți prietenii sau să citești mesaje despre evenimentele din joc.";"此\t處\t顯\t示\t的\t按\t鈕\t分\t別\t對\t應\t組\t隊\t邀\t請、\t好\t友\t清\t單、\t遊\t戲\t聊\t天\t與\t通\t知\t訊\t息\t欄。";"三\t个\t按\t钮\t分\t别\t对\t应\t好\t友\t列\t表、\t聊\t天\t窗\t口\t和\t游\t戏\t日\t志\t消\t息。";"Danh sách bạn bè và lời mời, trò chuyện, thông báo.";;
"help/unitInfo";"Info about the selected vehicle, its crew or favorite achievements.";"Informations sur le véhicule sélectionné, son équipage ou ses accomplissements préférées.";"Informazioni sul mezzo scelto, il suo equipaggio o riconoscimenti preferiti.";"Informationen über das ausgewählte Fahrzeug, seine Besatzung oder seine Lieblingserfolge.";"Información sobre el vehículo seleccionado, su tripulación o logros favoritos.";"Информация о выбранной технике, её экипаже или избранных достижениях.";"Informacje o wybranym pojeździe, jego załodze lub ulubionych osiągnięciach.";"Informace o vybraném stroji, jeho osádce nebo oblíbených úspěších.";"Seçilen araçlar, araçların mürettebatları ya da favori başarılar hakkında bilgiler.";"切\t换\t选\t项\t卡\t即\t可\t查\t看\t当\t前\t载\t具\t的\t资\t料\t信\t息、\t成\t员\t组\t培\t训\t状\t态\t与\t标\t记\t的\t中\t意\t成\t就。";"選択している\t兵器の\t情報と\t搭乗員、\tお\t気に\t入りの\t実績。";"Informações sobre o veículo selecionado, sua tripulação ou conquistas favoritas.";"Інформація про обрану техніку, її екіпаж або обрані досягнення.";"Prikaži / sakrij informacije o trenutnom vozilu.";"Információk a kiválasztott járműről, legénységről és kedvenc eredményekről.";"현재 장비에 대한 정보, 승무원 또는 선호 업적을 나타냅니다.";"Информация о выбранной технике, её экипаже или избранных достижениях.";"Aici poți vedea informațiile despre vehiculul sau echipajul selectat sau realizările favorite.";"切\t換\t標\t籤\t即\t可\t查\t看\t目\t前\t載\t具\t的\t資\t料\t資\t訊、\t成\t員\t組\t訓\t練\t狀\t態\t與\t標\t記\t的\t中\t意\t成\t就。";"显\t示\t或\t隐\t藏\t当\t前\t载\t具\t的\t性\t能\t参\t数\t面\t板。";"Thông tin về xe đã chọn, tổ lái hoặc thành tích yêu thích.";;
"airInfo/unitInfo";"Information about the current vehicle.";"Informations sur le véhicule.";"Informazioni sull'unità corrente.";"Informationen über das aktuelle Fahrzeug.";"Información sobre el vehículo actual.";"Информация о выбранной технике.";"Informacje na temat aktualnego pojazdu.";"Informace o současném stroji";"Seçili araç hakkında bilgi.";"当\t前\t载\t具\t的\t信\t息";"選択中の\t兵器に\t関する\t情報";"Informações sobre a unidade atual.";"Інформація про обрану техніку.";"Informacije o trenutnom vozilu.";"Információk a jelenlegi járműről.";"현재 장비에 대한 정보";"Звесткі пра выбраную тэхніку.";"Informații despre vehiculul selectat.";"當\t前\t載\t具\t的\t資\t訊";"当\t前\t载\t具\t的\t信\t息";"Thông tin về phương tiện hiện tại.";;
"help/dm_viewer";"Enable armor viewing mode or ""X-ray"" viewing mode.";"Activer le mode de visualisation du blindage ou le mode ""Rayons-X"".";"Abilita la visualizzazione dell'ispezione armatura o la modalità ""Raggi-X"".";"Aktiviert den Analysemodus für Panzerung- oder Röntenansicht.";"Activa la visión del blindaje o la visión con rayos X.";"Включить режим осмотра брони или режим ""рентгена"".";"Tryb podglądu ""X-Ray"".
Pozwoli Ci na ujrzenie poszczególnych modułów, a także rozmieszczenia załogi wewnątrz czołgu. ";"Zapnout zobrazení pancíře nebo rentgen";"Zırh görüntüleme modu veya ""X-Ray"" görüntüleme modunu etkinleştirin.";"展\t示\t装\t甲\t防\t护\t或\t内\t构\t布\t局。";"装甲表示\tモードもしくは「X\t線」\t表示\tモードを\t有効化。";"Ativar o modo de visualização de armadura ou de ''raios X''.";"Включити режим огляду броні або режим ""рентгена"".";"Omogući pregled armora ili ""X-ray"" pregled.";"Páncélzat- vagy modulmegtekintési mód bekapcsolása.";"""내부 보기"" 모드를 사용하거나 방호력을 확인할 수 있습니다.";"Уключыць рэжым аглядання брані або рэжым «рэнтгену».";"Activare mod afișare armură sau cu „raze X”.";"展\t示\t裝\t甲\t防\t護\t或\t內\t構\t佈\t局。";"展\t示\t装\t甲\t防\t护\t或\t内\t构\t布\t局。";"Bật chế độ xem giáp hoặc xem ""X-ray"".";;
"help/battle_button";"To go into battle with other players.";"Pour combattre avec d'autres joueurs.";"Per andare in battaglia con altri giocatori.";"Ziehe mit anderen Spielern in die Schlacht.";"Ir a la batalla con otros jugadores.";"Пойти в бой с другими игроками.";"Aby rozpocząć walkę z innymi graczami.";"Jít do bitvy s ostatními hráči";"Diğer oyuncular ile savaşa gidin.";"加\t入\t随\t机\t匹\t配\t的\t多\t人\t对\t战。";"他の\tプレイヤーと\t戦います。";"Ir para batalha com outros jogadores.";"Піти у бій з іншими гравцями.";"Da bi ste započeli borbu sa drugim igračima.";"Csatába lépés más játékosokkal.";"다른 플레이어와 전투를 벌입니다.";"Уступіць у бой разам з іншымі гульцамі.";"Apasă butonul pentru a începe o luptă cu alți jucători.";"加\t入\t隨\t機\t匹\t配\t的\t多\t人\t對\t戰。";"加\t入\t随\t机\t匹\t配\t的\t多\t人\t对\t战。";"Tham chiến với người chơi khác.";;
"help/research";"Opening and purchasing new vehicles.";"Recherche et achat de nouveaux véhicules.";"Apertura ed acquisto di nuovi mezzi.";"Öffnung und Kauf neuer Fahrzeuge.";"Desbloquear y comprar vehículos nuevos.";"Открытие и покупка новой техники.";"Otwieranie i kupowanie nowych pojazdów.";"Odemknutí a nákup nové bojové techniky.";"Yeni araçların araştırılması ve satın alınması.";"点\t击\t可\t查\t看\t科\t技\t树,\t管\t理\t载\t具\t研\t发\t进\t程\t或\t购\t买\t新\t载\t具。";"新しい\t兵器の\t開封&購入。";"Abertura e compra de veículos novos.";"Відкриття та придбання нової техніки.";"Ovde možete da upravljate otključavanjem novih vozila.";"Itt kezelheted a járművek fejlesztését.";"새로운 장비를 해금하고 구매할 수 있습니다.";"Открытие и покупка новой техники.";"Aici poți gestiona deblocarea noilor vehicule.";"點\t選\t可\t查\t看\t科\t技\t樹,\t管\t理\t載\t具\t研\t發\t進\t程\t或\t購\t買\t新\t載\t具。";"点\t此\t查\t看\t科\t技\t树,\t管\t理\t载\t具\t的\t研\t发\t进\t程。";"Mở khóa và mua phương tiện mới.";;
"help/my_crews";"These are your crews in the selected country.";"Les équipages de la nation sélectionnée.";"Questi sono i tuoi equipaggi nella nazione selezionata.";"Hier siehst du die Besatzungen der momentan aktiven Nation.";"Estas son las tripulaciones de la nación seleccionada.";"Это ваши экипажи в выбранной стране.";"To Twoje załogi w wybranej nacji.";"Toto jsou tvé osádky pro vybranou zemi";"Bunlar seçili ülkenin ekipleri.";"所\t选\t国\t家\t的\t出\t击\t队\t列\t配\t置。";"選択された\t国の\t搭乗員はこちらです。";"Estas são as suas tripulações na nação selecionada.";"Це ваші екіпажі в обраній країні.";"Ovo su tvoje posade u izabranim državama.";"A kiválasztott nemzet legénységei.";"선택한 국가의 승무원입니다.";"Гэта вашы экіпажы ва ўзброеных сілах гэтай дзяржавы.";"Acestea sunt echipajele țării selectate.";"所\t選\t國\t家\t的\t出\t擊\t隊\t列\t配\t置。";"所\t选\t国\t家\t的\t出\t击\t队\t列\t配\t置。";"Đây là kíp lái của quốc gia được chọn của bạn.";;
"help/my_country";"Switching the selected country.";"Pour changer la nation sélectionnée.";"Cambia la nazione selezionata.";"Hier kann die aktive Nation gewechselt werden.";"Cambiar el país seleccionado.";"Переключение выбранной страны.";"Zmiana wybranego kraju.";"Přepnutí vybrané země";"Seçilen ülkeye geçiş yap.";"切\t换\t国\t家。";"選択された\t国を\t変更します。";"Mudar de nação selecionada.";"Переключення обраної країни.";"Promenite na izabranu zemlju.";"Másik nemzetre váltás.";"국가를 바꿉니다.";"Змяніць выбраную дзяржаву на іншую.";"Schimbare țară selectată.";"切\t換\t選\t擇\t的\t國\t家";"切\t换\t国\t家。";"Chuyển quốc gia được chọn.";;
"help/autorepair";"Enabling/disabling autorepair.";"Activer/désactiver la réparation automatique";"Abilita/disabilita autoriparazioni";"Automatische Reparatur ein-/ausschalten.";"Activar/desactivar reparación automática.";"Включение/выключение автоматического ремонта.";"Włączenie/wyłączenie autonaprawy";"Povolení / zakázání automatických oprav";"Otomatik tamir etkin/devre dışı";"启\t用\t/\t禁\t用\t自\t动\t维\t修。";"自動修正 有効化/無効化";"Ativar/desativar reparação automática.";"Вмикання/вимикання автоматичного ремонту";"Umogući/onemogući auto opravke";"Automatikus javítás be-/kikapcsolása.";"자동 수리 적용/해제";"Уключэнне/выключэнне аўтаматычнага рамонту.";"Activare/dezactivare autoreparare.";"啟\t用\t/\t禁\t用 自\t動\t維\t修";"启\t用\t/\t禁\t用\t自\t动\t维\t修";"Tắt/mở tự động sửa chữa.";;
"help/autoweapon";"Enabling/disabling automatic replenishment of ammunition.";"Activer/désactiver le réapprovisionnement automatique des munitions";"Abilita/disabilita rifornimento automatico munizioni";"Automatisches Nachladen von Munition ein-/ausschalten.";"Activar/desactivar reposición automática de munición.";"Включение/выключение автоматического пополнения боезапаса.";"Włączenie/wyłączenie automatycznego uzupełnienia amunicji";"Povolení / zakázání automatického doplnění munice";"Otomatik cephane yenileme etkin/devre dışı";"启\t用\t/\t禁\t用\t自\t动\t补\t充\t弹\t药。";"弾薬の\t自動補充 有効化/無効化";"Ativar/desativar reabastecimento de munição automático.";"Вмикання/вимикання автоматичного поповнення боєзапасу";"Umogući/onemogući automatsku dopunu municije";"Automatikus lőszerutánpótlás be-/kikapcsolása.";"자동 탄약 구입 적용/해제";"Уключэнне/выключэнне аўтаматычнага папаўнення боезапасу.";"Activare/dezactivare reaprovizionare automată cu muniție.";"啟\t用\t/\t關\t閉\t自\t動\t補\t充\t彈\t藥";"启\t用\t/\t禁\t用\t自\t动\t补\t充\t弹\t药";"Tắt/mở tự động tiếp tế đạn dược.";;
"help/presets";"Vehicles presets for selected country. The ""Presets"" button allows you to create or modify them.";"Decks de véhicules pour le pays sélectionné. Le bouton ""Presets"" vous permet de les créer ou de les modifier.";"Preselezione delle unità per la nazione selezionata. Il pulsante ""Preselezione"" permette di crearle o modificarle.";"Die Fahrzeugdecks für die ausgewählte Nation. Über den Knopf ""Fahrzeugdecks"" können Decks erstellt und modifiziert werden.";"Plantillas de vehículos para el país seleccionado. El botón ""Plantillas"" permite crearlas o modificarlas.";"Список наборов техники для выбранной страны. Кнопка ""Наборы"" даёт возможность их редактировать и создавать новые.";"Szablony ustawień maszyn wybranego kraju. Przycisk „Szablony” pozwala na ich tworzenie lub modyfikację.";"Sestavy strojů vybrané země. Tlačítko ""Sestavy"" umožňuje jejich vytváření a úpravu";"Seçili ülke için araç hazır setleri. ""Hazır setler"" tuşu onları oluşturmanızı yada düzenlemenizi sağlar.";"该\t国\t出\t击\t队\t列\t的\t编\t组\t预\t设。\t点\t击\t“编\t组\t预\t设”\t按\t钮\t可\t创\t建\t和\t管\t理\t载\t具\t的\t出\t击\t配\t置。";"選択した\t国の\tプリセット。\t「プリセット」\tボタンを\t押して\tプリセットを\t作成、\tまたは\t変更することができます。";"Predefinições de unidades da nação selecionada. O botão de predefinições permite criar ou modifica-las.";"Список наборів техніки для обраної країни. Кнопка ""Набори"" дає можливість їх редагувати та створювати нові.";"Setovi vozila za izabranu zemlju. ""Setovi"" dugme vam dozvoljava da ih kreirate i modifikujete.";"A kiválasztott nemzet járműkészletei. A Járműkészletek gombra kattintva újakat hozhatsz létre vagy módosíthatod a már meglévőket.";"선택한 국가의 장비 구성 프리셋입니다. ""프리셋"" 버튼을 눌러 설정을 새로 만들거나 수정할 수 있습니다.";"Спіс набораў тэхнікі для выбранай дзяржавы. Кнопка «Наборы» дае магчымасць іх рэдагаваць і ствараць новыя.";"Seturi de vehicule pentru țara selectată. Butonul «Seturi» îți permite să le creezi sau să le modifici.";"該\t國\t出\t擊\t隊\t列\t的\t編\t組\t預\t設。\t點\t擊\t“編\t組\t預\t設”\t按\t鈕\t可\t創\t建\t和\t管\t理\t載\t具\t的\t出\t擊\t配\t置。";"该\t国\t出\t击\t队\t列\t的\t编\t组\t预\t设。\t点\t击\t“编\t组\t预\t设”\t按\t钮\t可\t创\t建\t和\t管\t理\t载\t具\t的\t出\t击\t配\t置。";"Thiết lập sẵn phương tiện cho quốc gia được chọn. Nút ""Thiết lập sẵn"" cho phép bạn tạo hoặc chỉnh sửa chúng.";;
"help/recent_items";"A panel for quick access to items.";"Accès rapide aux objets";"Un pannello per l'accesso rapido agli oggetti";"Diese Schaltfläche ermöglicht dir einen Schnellzugriff auf deine Gegenstände.";"Un panel de acceso rápido a los artículos.";"Панель быстрого доступа к предметам.";"Panel szybkiego dostępu do przedmiotów";"Panel pro rychlý přístup k předmětům";"Eşyalara hızlı erişmek için bir panel.";"可\t在\t该\t面\t板\t中\t快\t捷\t访\t问\t道\t具\t仓\t库。";"アイテムに\t素早く\tアクセスするための\tパネル";"Painel de acesso rápido a itens.";"Панель швидкого доступу до предметів";"Panel za brz pristup predmetima";"Gyors hozzáférés a tárgyaidhoz.";"아이템 목록에 빠르게 접근할 수 있는 패널";"Панэль хуткага доступу да прадметаў";"Panou pentru acces rapid la articolele obținute.";"可\t以\t在\t介\t面\t中\t快\t速\t查\t看\t最\t新\t獲\t得\t的\t道\t具";"可\t在\t该\t面\t板\t中\t快\t捷\t访\t问\t最\t新\t获\t得\t的\t道\t具";"Panen để truy cập nhanh vật phẩm.";;
"help/play_with_friends";"A button for inviting friends to the squad.";"Un bouton pour inviter des amis dans l'escouade";"Un pulsante per invitare gli amici alla squadra";"Klicke hier, um Freunde in deine Staffel einzuladen.";"Un botón para invitar a amigos a la escuadra.";"Кнопка приглашения друзей в отряд.";"Przycisk do zapraszania znajomych do drużyny";"Tlačítko pro pozvání přátel do skupiny";"Mangaya arkadaş davet etmek için bir buton.";"邀\t请\t好\t友\t组\t队\t游\t戏。";"分隊に\tフレンドを\t招待するための\tボタン";"Botão para convidar amigos para equipe.";"Кнопка запрошення друзів до загону";"Dugme za pozivanje prijatelja u odred";"Barátok osztagba hívása.";"친구를 편대로 초대하는 버튼";"Кнопка запрашэння сяброў у атрад.";"Buton pentru invitarea prietenilor în grup.";"與\t好\t友\t組\t隊\t進\t行\t遊\t戲";"与\t好\t友\t组\t队\t游\t戏";"Phím để mời bạn bè vào tiểu đội.";;
"help/premium";"Premium account indicator (gold = active). Press to activate/extend it.";"Indicateur de compte Premium (doré = actif). Appuyez pour activer/ prolonger";"Indicatore account Premium (oro = attivo). Premi per attivarlo/estenderlo";"Diese Schaltfläche zeigt den Status deines Premium-Kontos an. Ein goldenes Symbol bedeutet aktive Premiumzeit. Hier klicken, um es zu aktivieren oder zu verlängern.";"Indicador de cuenta premium (dorado = activo). Pulse para activar/extender.";"Индикатор премиум-аккаунта (золотой = активный). Нажмите, чтобы активировать/продлить.";"Wskaźnik konta premium (złoty = aktywne). Wciśnij by aktywować/rozwinąć";"Ukazatel Prémiového účtu (zlatá - aktivní). Klikni pro aktivaci / prodloužení";"Premium hesap göstergesi (altın = aktif). Etkinleştirmek/açmak için tıklayın.";"高\t级\t账\t号\t状\t态\t指\t示\t(金\t色\t代\t表\t高\t级\t账\t号\t已\t激\t活)。\t点\t击\t后\t可\t展\t开\t相\t关\t菜\t单。";"プレミアムアカウントの\t取得。\tゴールドを\t消費して\t有効化/延長ができます。";"Indicador de conta premium (dourado = ativo). Carregue para ativar/extender.";"Індикатор преміум акаунта (золотий = активний). Натисніть, щоб активувати/подовжити його.";"Indikator premijum naloga (zlatno = aktivno). Pritisnite da ga aktivirate/produžite";"Prémium előfizetés jelölése (arany szín = aktív). Aktiváláshoz vagy meghosszabbításhoz kattints rá.";"프리미엄 계정 표시기입니다. (황금색=활성화) 눌러서 활성화하거나 연장할 수 있습니다.";"Індыкатар прэміумнага акаўнту (залаты = актыўны). Націсніце, каб актываваць або падоўжыць яго";"Indicator cont plătit (auriu = activ). Apasă-l pentru a-l activa/extinde.";"高\t級\t賬\t號\t狀\t態\t指\t示\t(金\t色\t代\t表\t高\t級\t賬\t號\t已\t啟\t用)。\t點\t擊\t後\t可\t展\t開\t相\t關\t介\t面。";"高\t级\t账\t号\t状\t态\t指\t示\t(金\t色\t代\t表\t高\t级\t账\t号\t已\t激\t活)。\t点\t击\t后\t可\t展\t开\t相\t关\t菜\t单。";"Trạng thái tài khoản premium (vàng = hoạt động). Nhấn để kích hoạt/gia hạn.";;
"help/inventory";"Inventory";"Inventaire";"Inventario";"Inventar";"Inventario";"Инвентарь";"Ekwipunek";"Sklad";"Envanter";"道\t具\t清\t单";"インベントリ";"Inventário";"Iнвентар";"Inventar";"Készlet";"인벤토리";"Рыштунак";"Inventar";"道\t具\t清\t單";"道\t具\t清\t单";"Kho đồ";;
"help/game_mode_change_button";"Game mode list. Press to expand it.";"Cliquez pour changer les modes de jeu.";"Elenco modalità di gioco. Premi per espanderle";"Eine Übersicht über die verfügbaren Spielmodi. Klicke hier, um sie aufzuklappen.";"Lista de modos de juego. Pulse para ampliar.";"Список режимов игры. Нажмите, чтобы развернуть.";"Lista trybów gry. Naciśnij, aby rozwinąć";"Seznam herních módů, kliknutím lze rozšířit";"Oyun modu listesi. Genişletmek için basın";"游\t戏\t模\t式\t列\t表,\t点\t击\t后\t可\t展\t开\t菜\t单。";"ゲームモードリスト";"Lista de modos de jogo. Pressione para expandir.";"Перелік режимів гри. Натисніть, щоб розгорнути";"Lista režima igre. Pritisnite da je proširite";"Játékmódok listája. A kinyitáshoz kattints rá.";"게임 모드 목록입니다. 눌러서 펼칠 수 있습니다.";"Спіс рэжымаў гульні. Націсніце, каб разгарнуць";"Listă moduri de joc. Apasă pentru extindere.";"遊\t戲\t模\t式\t列\t表,\t按\t下\t可\t以\t展\t開";"游\t戏\t模\t式\t列\t表。\t点\t击\t后\t可\t展\t开\t菜\t单";"Danh sách chế độ chơi. Nhấn để mở rộng.";;
"tutor/battleButton";"Press ""To Battle"" to start the game.";"Appuyez sur « A la bataille » pour démarrer la partie.";"Premi ""All'Attacco!"" per iniziare il gioco.";"Drücke 'In die Schlacht' um ein Spiel zu starten.";"Pulsa en ""A la batalla"" para iniciar el juego.";"Нажмите кнопку ""в бой"", чтобы начать игру.";"Wciśnij „Do boju”, aby rozpocząć grę.";"Pro spuštění hry stiskni ""Do bitvy""";"Oyuna başlamak için ""Muharebe"" tuşuna basın.";"点\t击\t“加\t入\t战\t斗!”\t开\t始\t游\t戏";"「出撃!」\tを\tクリックすると\tゲームが\t開始します。";"Pressione ''Para Batalha'' para começar o jogo.";"Натисніть кнопку ""У Бій"", щоб почати гру.";"Pritisnite ""To Battle"" za početak igre.";"Nyomd meg a „Csatába!” gombot egy játék elkezdéséhez.";"""전투 시작!""을 눌러 게임을 시작합니다.";"Націсніце на кнопку «Да бою!», каб пачаць гульню.";"Apasă butonul «La luptă» pentru a începe un joc.";"點\t擊\t""\t加\t入\t戰\t鬥\t""\t開\t始\t遊\t戲";"点\t击\t“加\t入\t战\t斗!”\t开\t始\t游\t戏";"Nhấn ""Tham Chiến"" để bắt đầu trò chơi.";;
"help/onlineShop";"The shop of items and vehicles for various currencies, as well as the inventory and collections.";"La boutique d'objets et de véhicules pour diverses devises, ainsi que l'inventaire et les collections.";"Il negozio degli oggetti e veicoli per varie monete, così come l'inventario e le collezioni.";"Der Shop von Items und Fahrzeugen gegen verschiedene Währungen, sowie das Inventar und die Sammlungen.";"La tienda de objetos y vehículos por varias divisas, así como el inventario y las colecciones.";"Магазин предметов и техники за различную валюту, а также инвентарь и коллекции.";"Sklep z przedmiotami i pojazdami za różne waluty oraz inwentarz i kolekcje.";"Obchod s předměty a vozidly v různých měnách, stejně jako inventář a kolekce.";"Farklı para tipleri için eşya ve araç mağazası, envanter ve koleksiyonlar.";"点\t击\t该\t按\t钮\t打\t开\t商\t店\t列\t表\t可\t查\t看\t道\t具\t商\t店、\t道\t具\t仓\t库\t与\t收\t藏\t列\t表。\t可\t花\t费\t任\t务\t奖\t券\t或\t金\t鹰\t购\t买\t道\t具。";"さまざまな\t通貨で\t購入可能な\tアイテムや\t兵器、\tインベントリ、\tコレクションの\tショップ";"A loja de itens e veículos em diversas moedas, bem como o inventário e coleções.";"Магазин предметів і техніки за різну валюту, а також інвентар та колекції.";"Ovde možete kupiti kampanje, premium vozila, i dopuniti nalog.";"Itt vásárolhatsz hadjáratokat, prémiumjárműveket és fizetőeszközöket.";"다양한 화폐로 장비 또는 아이템을 구매할 수 있으며, 보관함이나 컬렉션을 확인할 수 있습니다.";"Магазин предметов и техники за различную валюту, а также инвентарь и коллекции.";"Aici poți cumpăra campanii, vehicule speciale și să-ți alimentezi balanța.";"點\t擊\t此\t按\t鈕\t開\t啟\t商\t店\t清\t單\t可\t查\t看\t道\t具\t商\t店、\t道\t具\t倉\t庫\t與\t收\t藏\t清\t單。 可\t花\t費\t任\t務\t獎\t券\t或\t金\t鷹\t購\t買\t道\t具。";"购\t买\t战\t役\t礼\t包、\t特\t殊\t载\t具\t以\t及\t金\t鹰、\tVIP 等。";"Cửa hàng bán các mặt hàng và phương tiện cho nhiều loại tiền tệ khác nhau, cũng như kho đồ và bộ sưu tập.";;
"help/takeAircraft";"These are your crews.
Each crew can use one vehicle at the same time.
Choose a crew for {unitName}.";"Vos équipages se trouvent ici
Chaque équipage ne peut utiliser qu'un véhicule à la fois.
Choisissez un équipage pour le {unitName}.";"Questi sono i tuoi equipaggi.
Ogni equipaggio può usare una unità alla volta.
Scegli il tuo equipaggio per {unitName}.";"Hier siehst du deine Besatzungen.
Jede Besatzung kann ein Fahrzeug zur selben Zeit führen.
Wähle eine Besatzung für deine(n) '{unitName}' aus.";"Estas son sus tripulaciones.
Cada tripulación puede usar un vehículo al mismo tiempo.
Elija una tripulación para el {unitName}.";"Это ваши экипажи.
Каждый экипаж может использовать единовременно одну технику.
Выберите экипаж для {unitName}.";"Oto twoje załogi.
Każda załoga może używać tylko jednej maszyny naraz.
Wybierz załogę dla {unitName}.";"Toto jsou tvé osádky
Každá osádka může v jeden okamžik používat jeden stroj
Vyber osádku pro {unitName}";"Bunlar sizin ekipleriniz.
Her ekip aynı anda bir araç kullanabilir.
{unitName} için bir ekip seç.";"这\t是\t出\t击\t队\t列。
其\t中,\t各\t乘\t员\t组\t同\t时\t只\t能\t使\t用\t一\t台\t载\t具。
点\t选\t一\t个\t乘\t员\t组,\t为\t其\t选\t择 {unitName}。";"これらはあなたの\t搭乗員です。\t
各搭乗員は\t一度に 1 つの\t機体を\t使用できます。\t
搭乗員を\t選ぶ {unitName} 。";"Estas são as suas tripulações.
Cada tripulação pode usar um veículo ao mesmo tempo.
Escolha uma tripulação para {unitName}.";"Це ваші екіпажі.
Кожен екіпаж одночасно може використовувати одну одиницю техніки.
Виберіть екіпаж для {unitName}.";"Ovo su tvoje posade.
Svaka posada može koristiti samo jedno vozilo u isto vreme.
Izaberi posadu za {unitName}.";"Ezek a legénységeid.
Minden egyes legénységi helyen egyszerre csak egy járművet tarthatsz.
Válassz egy legénységet a(z) {unitName} járműhöz.";"보유하고 있는 승무원들입니다.
각 승무원은 동시에 하나의 장비만을 사용할 수 있습니다.
{unitName}에게 담당 승무원을 지정하세요.";"Гэта вашы экіпажы.
Кожны экіпаж адначасова можа карыстацца адной машынай.
Выберыце экіпаж для {unitName}.";"Acestea sunt echipajele tale.
Fiecare echipaj poate folosi un singur vehicul la un moment dat.
Alege un echipaj pentru {unitName}.";"這\t是\t乘\t員\t組\t們
每\t個\t乘\t員\t組\t同\t時\t只\t能\t使\t用\t一\t台\t載\t具
為 {unitName} 選\t擇\t一\t隊\t乘\t員\t組";"这\t是\t出\t击\t队\t列。
其\t中,\t各\t乘\t员\t组\t同\t时\t只\t能\t使\t用\t一\t台\t载\t具。
点\t选\t一\t个\t乘\t员\t组,\t为\t其\t选\t择 {unitName}。";"Đây là các kíp lái của bạn.
Mỗi kíp lái chỉ có thể sử dụng một phương tiện một lúc.
Chọn kíp lái cho {unitName}.";;
"help/pressOnReady";"Then press ""Choose a crew"" for confirmation.";"Ensuite, appuyez sur ""Choisir un équipage"" pour confirmer.";"Quindi premi ""Scegli un equipaggio"" per la conferma.";"Klicke dann zur Bestätigung ""Besatzung auswählen"" an.";"Después pulse ""Elija una tripulación"" para confirmar.";"Затем нажмите ""Выбрать экипаж"" для подтверждения.";"Następnie naciśnij „Wybierz załogę”, aby potwierdzić wybór.";"Pro potvrzení klikni na ""Vybrat osádku""";"Sonra onay için ""Bir ekip seçin""e basın.";"点\t击\t“选\t择\t乘\t员\t组”。";"「搭乗員を\t選択」\tを\tクリックして\t承諾します。";"Em seguida pressione ''Escolha a tripulação'' para confirmar.";"Потім натисніть """"Вибрати екіпаж"""" для підтвердження.";"Pritisnite ""Izaberi posadu"" za potvrdu.";"Nyomj a Legénységválasztás gombra a megerősítéshez.";"그리고 ""배치하기""를 눌러서 완료합니다.";"Потым націсніце на «Выбраць экіпаж», каб пацвердзіць свой выбар.";"Apoi apasă pe «Alegere echipaj» pentru confirmare.";"然\t後\t點\t擊\t""\t選\t擇\t乘\t員\t組\t""\t進\t行\t確\t認";"点\t击\t“选\t择\t乘\t员\t组”。";"Sau đó nhấn ""Chọn kíp lái"" để xác nhận.";;
"artillery_strike/allowed";"You can call an artillery strike here.";"Vous pouvez demander une frappe d'artillerie ici.";"Puoi chiamare il fuoco di artiglieria qui.";"Du kannst auf diese Koordinaten einen Artillerieschlag anfordern.";"Se puede activar un ataque de artillería.";"Сюда можно вызвать артиллерийский удар.";"Tutaj możesz wezwać ostrzał artyleryjski.";"Zde můžeš zavolat palebnou podporu";"Buraya bir topçu saldırısı çağırabilirsin.";"可\t呼\t叫\t火\t炮\t支\t援\t打\t击\t该\t处。";"ここでは\t砲撃要請を\t行うことができます。";"Você pode chamar uma salva de artilharia aqui.";"Сюди можна викликати артилерійський удар.";"Možete pozvati artiljerijski napad ovde.";"Ide kérhetsz tüzérségi támogatást.";"여기에서 지원 포격을 요청할 수 있습니다.";"Сюды можна выклікаць артылерыйскую падтрымку.";"Aici poți chema salve de artilerie.";"你\t可\t以\t呼\t叫\t火\t炮\t支\t援\t攻\t擊\t這\t裡";"可\t呼\t叫\t火\t炮\t支\t援\t打\t击\t该\t处。";"Bạn có thể gọi pháo binh ở đây.";;
"artillery_strike/not_allowed";"Select the point where you can call an artillery strike.";"Sélectionnez le point où vous voulez une frappe d'artillerie.";"Scegli il punto dove vuoi che l'artiglieria colpisca.";"Bitte wähle gültige Koordinaten für einen Artillerieschlag.";"Seleccionar el punto donde puedes llamar un ataque de artillería.";"Выберите точку, в которую можно вызвать артиллерийский удар.";"Zaznacz miejsce, w którym możesz wezwać ostrzał artyleryjski.";"Vyber bod, na který chceš zavolat palebnou podporu";"Topçu saldırısı çağırabileceğiniz bir nokta seçin.";"火\t炮\t支\t援\t无\t法\t打\t击\t到\t该\t处。";"砲撃を\t要請したい\t地点を\t選択しましょう。";"Selecione o ponto onde pode chamar uma salva de artilharia.";"Виберіть точку, в яку можна викликати артилерійський удар.";"Izaberi tačku gde možeš pozvati artiljerijski napad.";"Válassz olyan területet, ahova lehetséges tüzérségi támogatást kérni.";"포격을 가할 장소를 선택하세요.";"Выберыце месца, у якое выклікаць артылерыйскую падтрымку.";"Selectează zona unde să tragă artileria.";"火\t炮\t支\t援\t無\t法\t攻\t擊\t選\t擇\t的\t地\t點";"火\t炮\t支\t援\t无\t法\t打\t击\t到\t该\t处。";"Đánh dấu địa điểm bạn muốn gọi pháo binh.";;
"artillery_strike/not_ready";"Artillery is reloading.";"L'artillerie est en train de recharger.";"L'artiglieria è in ricarica.";"Artillerie lädt nach.";"La artillería esta recargando.";"Артиллерия перезаряжается.";"Artyleria przeładowuje.";"Dělostřelectvo nabíjí";"Topçu mermi dolduruyor.";"火\t炮\t阵\t地\t尚\t未\t准\t备\t好。";"砲弾の\t再装填中です";"Artilharia recarregando.";"Артилерія перезаряджається.";"Artiljerija se puni.";"A tüzérség újratölt.";"포대 재장전 중...";"Артылерыя перанабіваецца.";"Artileria se reîncarcă.";"火\t砲\t陣\t地\t尚\t未\t準\t備\t好。";"火\t炮\t阵\t地\t尚\t未\t准\t备\t好。";"Pháo binh đang nạp đạn.";;
"artillery_strike/crew_lost";"Artillery crew was destroyed by the enemy.";"L'unité d'artillerie a été détruite par l'ennemi.";"L'artiglieria è stata distrutta dal nemico.";"Artillerie-Mannschaft wurde vom Feind vernichtet.";"El equipo de artillería fue destruido por el enemigo.";"Артиллерийский расчёт был уничтожен противником.";"Artyleria została zniszczona przez wroga.";"Dělostřelecká osádka byla zničena nepřítelem";"Topçu ekibi düşman tarafından imha edildi.";"火\t炮\t阵\t地\t已\t被\t敌\t军\t摧\t毁。";"砲兵隊が\t撃破されました。";"A tripulação da artilharia foi destruída pelo inimigo.";"Артилерійський розрахунок був знищений противником.";"Artiljerijska posada je uništena od strane neprijatelja.";"A tüzérség személyzetét kilőtte az ellenség.";"적이 아군 포대를 격파했다.";"Артылерыйскі разлік быў знішчаны супраціўнікам.";"Unitatea de artilerie a fost distrusă de inamic.";"火\t砲\t陣\t地\t已\t被\t敵\t軍\t摧\t毀。";"火\t炮\t阵\t地\t已\t被\t敌\t军\t摧\t毁。";"Pháo binh đã bị tiêu diệt bởi kẻ địch.";;
"artillery_strike/called_by_player";"{player} called an artillery strike.";"{player} a demandé une frappe d'artillerie.";"{player} ha chiamato il fuoco di artiglieria.";"{player} hat einen Artillerieschlag angefordert.";"{player} mandó un ataque de artilleria.";"{player} вызвал артиллерийский удар.";"{player} wezwał wsparcie artyleryjskie.";"{player} zavolal palebnou podporu";"{player} topçu ateşi talep etti.";"{player} 呼\t叫\t了\t火\t炮\t支\t援。";"{player} が\t砲撃を\t要請しました";"{player} requisitou salva de artilharia.";"{player} викликав артилерійський удар.";"{player} je pozvao artiljeriju.";"{player} tüzérségi támadást kért.";"{player} 이(가) 지원 포격을 요청했습니다.";"{player} выклікаў артылерыйскі ўдар.";"{player} a solicitat o salvă de artilerie.";"{player} 呼\t叫\t了\t火\t炮\t支\t援";"{player} 呼\t叫\t了\t火\t炮\t支\t援。";"{player} đã gọi pháo binh.";;
"help/NEXT_ACTION";"Press Left Mouse Button to continue.";"Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour continuer.";"Premi il Tasto Sinistro del mouse per continuare.";"Drücke die linke Maustaste um fortzufahren.";"Pulsa el botón izquierdo del ratón para continuar.";"Нажмите левую кнопку мыши для продолжения.";"Naciśnij Lewy Przycisk Myszy, aby kontynuować.";"Pro pokračování stiskni levé tlačítko myši";"Devam etmek için sol mouse tuşuna bas.";"按\t鼠\t标\t左\t键\t继\t续";"左\tマウスボタンを\tクリックして\t続行します。";"Pressione o botão esquerdo do mouse para continuar.";"Натисніть ліву кнопку миші для продовження.";"Pritisni levi klik na mišu za nastavak.";"Kattints a bal egérgombbal a folytatáshoz.";"마우스 왼쪽 버튼을 눌러서 계속";"Націсніце левую кнопку мышы, каб працягнуць.";"Apasă butonul stâng de pe mouse pentru a continua.";"點\t擊\t滑\t鼠\t左\t鍵\t繼\t續";"按\t鼠\t标\t左\t键\t继\t续";"Nhấn Chuột Trái để tiếp tục.";;
"help/NEXT_ACTION/gamepad_specific";"Press A to continue.";"Appuyez sur A pour continuer.";"Premi A per continuare.";"Drücke A um fortzufahren.";"Pulsa A para continuar.";"Нажмите A для продолжения.";"Wciśnij A, aby kontynuować.";"Pro pokračování stiskni A";"Devam etmek için A tuşuna basın.";"按 A 继\t续";"A を\t押して\t続行";"Pressione A para continuar.";"Натисніть A для продовження.";"Pritisni A da nastaviš.";"Nyomd meg az A gombot a folytatáshoz.";"A를 눌러 계속";"Націсніце A, каб працягнуць.";"Apasă pe «A» pentru a continua.";"點\t擊 A 繼\t續";"按 A 继\t续";"Nhấn A để tiếp tục.";;
"mainmenu/newPresetName";"New preset name";"Nouveau nom de la présélection";"Nuovo nome per la Preselezione";"Name für neue Kampfbeladung";"Nuevo nombre de plantilla";"Новое название набора";"Nazwa nowego zestawu";"Nové jméno sestavy";"Yeni hazır dizilim adı";"新\t编\t组\t名\t称";"新しい\tプリセット\t名";"Novo nome da predefinição";"Нова назва набору";"Novo ime";"Járműkészlet új neve";"새 프리셋 이름";"Новая назва набору";"Nume nou presetare";"新\t的\t編\t組\t名\t稱";"新\t编\t组\t名\t称";"Tên Bộ định sẵn mới.";;
"hints/tutorial_newbie/aircraft_aiming/leading";"Lead angle indicator";"Aide à la visée";"Indicatore di direzione";"Vorhaltehilfe";"Indicador de ángulo de apuntado";"Маркер упреждения";"Znacznik wyprzedzenia";"Ukazatel předsazení";"Ana işaretçi";"提\t前\t量\t指\t示\t圈";"リードアングル";"Indicador de tiro";"Маркер випередження";"Indikator ugla navođenja";"Célzássegítő";"예측 표지";"Маркер апярэджання";"Indicator anticipare poziție";"提\t前\t量\t指\t示\t圈";"提\t前\t量\t指\t示\t圈";"Góc định hướng";;
"hints/tutorial_newbie/aircraft_aiming/step1";"To destroy a selected opponent, shoot for prediction.";"Pour détruire un ennemi sélectionné, tirez en anticipant sa trajectoire.";"Per distruggere il nemico selezionato, spara in previsione.";"Um den markierten Feind zu zerstören, musst du deine Waffen vorhalten.";"Para destruir al oponente seleccionado, dispara anticipando su trayectoria.";"Чтобы уничтожить выбранного противника, стреляйте на упреждение.";"Aby zniszczyć wroga, strzelaj z wyprzedzeniem.";"Pro zničení vybraného soupeře střílej na ukazatel předsazení";"Seçilen rakibi yok etmek için doğru yere ateş et.";"在\t射\t击\t时\t给\t出\t提\t前\t量,\t才\t能\t击\t落\t目\t标。";"選択した\t相手を\t撃破するには、\t予測照準器の\t示す\t位置を\t狙ってください。";"Para destruir o oponente selecionado, dispare ao local previsto.";"Щоб знищити обраного противника, стріляйте на випередження.";"Da bi ubio odabranog neprijatelja pucaj ispred njega.";"A kiválasztott ellenfél megsemmisítéséhez lőj a jelzésre.";"선택한 적을 격파하기 위해서는 예측표지에 사격해야 한다.";"Каб знішчыць выбранага супраціўніка, страляйце на апярэджанне.";"Pentru a distruge inamicul selectat, trage în indicatorul de anticipare al poziției.";"在\t射\t擊\t時\t給\t出\t提\t前\t量,\t才\t能\t擊\t落\t目\t標。";"在\t射\t击\t时\t给\t出\t提\t前\t量,\t才\t能\t击\t落\t目\t标。";"Để tiêu diệt đối thủ đã chọn, hãy bắn dựa trên dự đoán.";;
"hints/tutorial_newbie/aircraft_aiming/step2";"To do this, align the crosshair with a leading marker of an enemy aircraft.";"Pour cela, alignez votre viseur et le marqueur principal de l'avion ennemi.";"Per fare ciò, allinea il mirino con l'indicatore di direzione dell'aereo nemico.";"Ziele dafür mit deinem Fadenkreuz auf die Vorhaltehilfe eines markierten Feindflugzeugs.";"Para hacerlo, alinea la mira con el indicador de apuntado del avión enemigo.";"Для этого совместите прицел с маркером упреждения вражеского самолёта.";"Aby to zrobić, przesuń celownik na znacznik wyprzedzenia przy wrogim samolocie.";"Naveď zaměřovací kříž na ukazatel předsazení nepřátelského letadla";"Bunu yapmak için , hedef işaretçisi düşman uçağının ana işaretleyicisinin üzerine getirin.";"为\t此,\t将\t准\t星\t移\t向\t目\t标\t前\t方\t的\t提\t前\t量\t指\t示\t圈。";"リードマーカーの\t十字を\t敵機に\t合わせて\t下さい。";"Para fazer isso, alinhe a mira com o marcador de liderança do avião inimigo.";"Для цього сумістіть приціл з маркером випередження ворожого літака.";"Da to uradiš, poravnaj nišan sa indikatorom kretanja na neprijateljskom avionu.";"Ehhez igazítsd a célkeresztet az ellenséges repülőgép célzássegítő jelzésére.";"이를 위해서 조준점을 적기의 예측표지와 일치시킨다.";"Каб зрабіць гэта, сумясціце прыцэл з маркерам апярэджання варожага самалёта.";"Pentru a face asta, aliniază cursorul cu indicatorul de anticipare al poziției al avionului inamic.";"為\t此,\t將\t十\t字\t瞄\t準\t線\t與\t敵\t方\t飛\t機\t的\t前\t導\t標\t記\t對\t齊";"为\t此,\t将\t准\t星\t移\t向\t目\t标\t前\t方\t的\t提\t前\t量\t指\t示\t圈。";"Để làm điều này, bạn cần đưa đầu mục tiêu vào tầm ngắm và căn chỉnh tâm nhắm với đánh dấu dẫn đầu của máy bay đối thủ.";;
"hints/tutorial_newbie/aircraft_aiming/step3";"When the crosshair and the lead angle indicator line up, open the fire.";"Quand le viseur et le marqueur principal sont alignés, ouvrez le feu.";"Quando il mirino e l'indicatore di direzione sono allineati, apri il fuoco.";"Eröffne das Feuer, sobald sich Fadenkreuz und Vorhaltehilfe überschneiden.";"Cuando la mira y el indicador se alineen, dispara.";"После того как прицел и маркер упреждения сошлись, открывайте огонь по противнику.";"Otwórz ogień gdy celownik zgra się ze znacznikiem wyprzedzenia.";"Až se záměrný kříž dostane na ukazatel předsazení, zahaj palbu";"Hedef işaretleyicisi , ana işaretçiyle hizalandığında ateş edin.";"当\t准\t星\t对\t准\t指\t示\t圈\t时\t开\t火。";"リードアングルと\t十字線が\t重なったときに\t攻撃します。";"Quando a mira e o marcador de tiro se alinharem, abra fogo.";"Після того як приціл та маркер випередження зійшлися, відкривайте вогонь.";"Kada se nišan i indikator ugla navođenja spoje, otvori vatru.";"Amikor a célkereszt és a célzássegítő jelzés fedi egymást, nyiss tüzet.";"예측표지와 조준점이 일치했을 때 사격하면 된다.";"Калі прыцэл і маркер апярэджання сыдуцца, адкрывайце агонь па супраціўніку.";"Când cursorul și indicatorul de anticipare al poziției sunt aliniate, trage.";"當\t十\t字\t準\t心\t和\t指\t示\t圈\t對\t準\t時\t開\t火。";"当\t准\t星\t对\t准\t指\t示\t圈\t时\t开\t火。";"Khi tâm nhắm và chỉ số góc dẫn đầu trùng khớp, hãy bắn.



";;
"hints/tutorial_newbie/capture/tickets";"Tickets of your team and the enemy team";"Tickets de votre équipe et de l'équipe ennemie";"Punti della tua squadra e della squadra nemica";"Punkte des eigenen und feindlichen Teams";"Tickets de su equipo y del equipo enemigo";"Очки вашей команды и команды противника";"Punkty drużyny sojuszniczej i przeciwnej";"Vaše a nepřátelská šance na vítězství";"Takımınızın ve düşman takımın puanları";"双\t方\t的\t分\t数";"あなたの\tチームの\tチケットと\t相手\tチームの\tチケット";"Pontos da sua equipe e da adversária";"Очки вашої команди і команди противника";"Tiketi tvog i protivničkog tima";"A szövetséges és az ellenséges csapat pontjai";"아군과 적군의 티켓";"Ачкі вашай каманды і каманды супраціўніка";"Punctele echipei tale și ale inamicului";"你\t的\t隊\t伍\t與\t敵\t方\t隊\t伍\t的\t分\t數\t'";"双\t方\t的\t分\t数";"Điểm số của đội bạn và đội đối thủ";;
"hints/tutorial_newbie/capture/zones";"Number of capture zones and their status:
White - neutral zone,
Blue - captured by your team,
Red - captured by the enemy team.";"Nombre de zones de capture et leur état:
Blanc - zone neutre,
Bleue - zone capturée par votre équipe,
Rouge - Zone capturée par l'équipe ennemie.";"Numero delle zone catturata ed il loro status:
Bianca - zona neutrale,
Blu - zona catturata dalla tua squadra,
Rossa - zona catturata dalla squadra nemica.";"Anzahl der Zielgebiete und deren Status:
Weiß - neutrales Gebiet,
Blau - vom eigenen Team gehalten,
Rot - vom feindlichen Team gehalten.";"Número de zonas de captura y su estado:
Blanco - zona neutral,
Azul - capturado por tu equipo
Rojo - capturado por el enemigo.";"Количество зон захвата и их состояние:
Белая - нейтральная зона,
Синяя - захвачена вашей командой,
Красная - захвачена командой противника.";"Ilość obszarów do zajęcia i ich stan:
Biały – obszar neutralny,
Niebieski – obszar zajęty przez twoją drużynę,
Czerwony – obszar zajęty przez drużyną przeciwną.";"Počet obsazovacích oblastí a jejich stav:
Bílá - neutrální oblast
Modrá - oblast obsazená spojenci
Červená - oblast obsazená nepřítelem";"Ele geçirilecek bölge sayısı ve durumları:
Beyaz - Tarafsız bölge, 
Mavi - Takımınız tarafından ele geçirilmiş,
Kırmızı - Düşman tarafından ele geçirilmiş.";"战\t区\t总\t数\t及\t其\t状\t态:
• 白\t色\t—\t—\t中\t立\t状\t态
• 蓝\t色\t—\t—\t我\t方\t占\t领
• 红\t色\t—\t—\t敌\t方\t占\t领";"占領済み\tゾーン\t数と\t現在の\t状態:\t
白 - 中立状態です
青 - あなたの\tチームが\t占領しています
赤 - 相手\tチームが\t占領しています";"Número de zonas de captura e seu estado:
Branco - zona neutra,
Azul - capturado pela sua equipe,
Vermelho - capturado pela equipe inimiga.";"Кількість зон захоплювання і їх стан:
Біла - нейтральна зона,
Синя - захоплена вашою командою,
Червона - захоплена командою противника.";"Broj zauzetih zona i njihov status:
Bela - Neutralna zona
Plava - Zauzeto od strane tvog tima
Crvena - Zauzeto od strane neprijateljskog tima";"A foglalási zónák száma és állapota:
Fehér - semleges zóna,
Kék - a csapatod irányítása alatt,
Piros - az ellenséges csapat irányítása alatt.";"점령 구역의 수와 상태:
흰색 - 중립 지대
파란색 - 아군이 점령
빨간색 - 적군이 점령";"Колькасць зон захопу і іх стан:
белая — нейтральная зона,
сіняя — захоплена вашай камандай,
чырвоная — захоплена камандай супраціўніка.";"Numărul zonelor de capturare și starea acestora:
Alb - zonă neutră,
Albastru - capturat de echipa ta,
Roșu - capturat de echipa inamică.";"佔\t領\t區\t數\t量\t及\t狀\t態:
白\t色 - 中\t立\t區
藍\t色 - 被\t我\t方\t隊\t伍\t佔\t領
紅\t色 - 被\t敵\t方\t隊\t伍\t佔\t領";"战\t区\t总\t数\t及\t其\t状\t态:
• 白\t色\t—\t—\t中\t立\t状\t态
• 蓝\t色\t—\t—\t我\t方\t占\t领
• 红\t色\t—\t—\t敌\t方\t占\t领";"Số lượng khu vực chiếm đóng và trạng thái của chúng:
Màu trắng - khu vực trung lập,
Màu xanh - khu vực được đội của bạn chiếm đóng,
Màu đỏ - khu vực được đội địch chiếm đóng.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_capture/zone_mark";"Capture zone mark";"Marque de la zone de capture";"Area di cattura";"Markierung für Zielgebiete";"Marca de la zona de captura";"Обозначение зоны захвата";"Znacznik obszaru do zajęcia";"Značka obsazovací oblasti";"Ele geçirilecek bölge işareti";"战\t区\t标\t记";"マークされた\tゾーンを\t占領してください";"Marca da zona de captura";"Позначення зони захоплювання";"Marker zone koju treba zauzeti";"Foglalási zóna jelölés";"점령 구역 표시";"Абазначэнне зоны захопу";"Indicare zonă de capturare";"佔\t領\t標\t記\t區\t域";"战\t区\t标\t记";"Đánh dấu vùng chiếm đóng";;
"hints/tutorial_newbie/ground_capture/zone_border";"Capture zone area border";"Limite de la zone de capture";"Bordi dell'area di cattura";"Rand eines Zielgebiets";"Borde de la zona de captura";"Границы зоны захвата";"Granica obszaru do zajęcia";"Hranice obsazovací oblasti";"Ele geçirilecek bölge sınırları";"战\t区\t边\t界";"ゾーンエリアの\t境界線で\t占領してください。";"Área de fronteira da zona de captura";"Межі зони захоплювання";"Granica zone koju treba zauzeti";"Foglalási zóna határoló";"점령 구역 경계선";"Межы зоны захопу";"Granița zonei de capturare";"佔\t領\t區\t邊\t界";"战\t区\t边\t界";"Đường biên giới khu vực chiếm đóng.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_capture/step1";"To capture a strategic point, stand inside the outlined area and wait for a message about the successful capture.";"Pour capturer un point stratégique, restez à l'intérieur de la zone délimitée et attendez le message de capture réussie.";"Per catturare un punto strategico, entra all'interno dell'area ed aspetta il messaggio di cattura eseguita.";"Um ein Ziel einzunehmen, warte mit deinem Fahrzeug innerhalb des hervorgehobenen Gebiets bis eine Meldung die Einnahme bestätigt.";"Para capturar un punto estratégico, permanece dentro del área demarcada y espera un mensaje de captura exitosa.";"Чтобы захватить стратегическую точку, встаньте внутрь очерченной зоны и дождитесь сообщения об успешном захвате.";"Aby zająć punkt strategiczny, zatrzymaj się wewnątrz zaznaczonego obszaru i zaczekaj na komunikat o udanym zajęciu.";"Pro obsazení strategické oblasti zůstaňte uvnitř vyznačeného místa a počkejte na zprávu o úspěšném obsazení";"Stratejik bir noktayı ele geçirmek için , alanın içinde kalın ve başarılı bir ele geçirme için mesaj bekleyin.";"驶\t入\t战\t区\t内,\t待\t下\t方\t提\t示\t占\t领\t成\t功\t时,\t该\t战\t区\t即\t为\t我\t方\t所\t有。";"戦略\tポイントを\t占領するには、\t枠内に\t進入して\t占領完了の\tメッセージが\t出るまで\t待機します。";"Para capturar um ponto estratégico, fique dentro da área delineada e aguarde por uma mensagem acerca da bem sucedida captura.";"Щоб захопити стратегічну точку, встаньте всередину окресленої зони і дочекайтеся повідомлення про успішне захоплювання.";"Da bi zauzeli stratešku tačku, stanite unutar naznačene oblasti i sačekajte poruku o uspešnom hvatanju strategijske tačke.";"A stratégiai pont elfoglalásához állj a kijelölt területre, és várj, amíg üzenetet kapsz a sikeres foglalásról.";"전략적 지점을 점령하려면 선 안으로 들어간 뒤 점령 완료 메시지가 뜰 때까지 기다려야 합니다.";"Каб захапіць стратэгічны пункт, устаньце ўнутры акрэсленай зоны і дачакайцеся паведамлення, што зона захоплена вамі.";"Pentru a captura un punct strategic, stai în interiorul său și așteaptă mesajul ce confirmă capturarea cu succes.";"要\t佔\t領\t戰\t略\t要\t點,\t進\t入\t該\t區\t域\t並\t保\t持\t在\t區\t域\t內,\t直\t到\t成\t功\t佔\t領\t的\t訊\t息\t出\t現";"驶\t入\t战\t区\t内,\t待\t下\t方\t提\t示\t占\t领\t成\t功\t时,\t该\t战\t区\t即\t为\t我\t方\t所\t有。";"Để chiếm điểm chiến lược, hãy đứng trong khu vực được đánh dấu và chờ tin nhắn về việc chiếm thành công.";;
"hints/tutorial_newbie/airfield_capture/airfield";"Airfield";"Aérodrome";"Aeroporto";"Flugplatz";"Aeródromo";"Аэродром";"Lotnisko";"Letiště";"Havaalanı";"机\t场";"飛行場";"Aeródromo";"Аеродром";"Aerodrom";"Repülőtér";"비행장";"Аэрадром";"Aerodrom";"機\t場";"机\t场";"Sân bay";;
"hints/tutorial_newbie/airfield_capture/step1";"To capture an airfield, land on it.";"Pour capturer un aérodrome, atterrissez dessus.";"Per catturare un aeroporto, atterraci.";"Um einen Flugplatz einzunehmen, musst du darauf landen.";"Para capturar un aeródromo, aterriza sobre él.";"Чтобы захватить аэродром, совершите посадку на него.";"Wyląduj na lotnisku, aby je zająć.";"Letiště obsadíte přistáním";"Bir havaalanını ele geçirmek için , üzerine inin.";"在\t机\t场\t上\t着\t陆\t即\t可\t占\t领。";"飛行場を\t占領するには、\t対象の\t飛行場に\t着陸してください。";"Para capturar um aeródromo, aterre/aterrisse nele.";"Щоб захопити аеродром, здійсніть посадку на нього.";"Da zauzmete aerodrom, sletite na njega.";"A repülőtér elfoglalásához szállj le rá.";"비행장을 점령하려면 착륙하면 된다.";"Каб захапіць аэрадром, пасадзіце на яго свой самалёт.";"Pentru a captura un aerodrom, aterizează pe el.";"要\t佔\t領\t機\t場\t需\t要\t降\t落\t在\t機\t場\t上";"在\t机\t场\t上\t着\t陆\t即\t可\t占\t领。";"Để chiếm đóng sân bay, hãy hạ cánh ở đó.";;
"hints/tutorial_newbie/capture/strategy_a";"When one team has captured more areas than the other, the other team starts to lose tickets.";"Quand une équipe a capturé plus de zones que l'autre, l'autre commence à perdre des tickets.";"Quando una squadra ha catturato più aree dell'altra, l'altra squadra inizia a perdere punti.";"Sobald ein Team die Mehrheit der Zielgebiete hält, verliert das andere Team kontinuierlich Punkte.";"Cuando un equipo ha capturado mas zonas que otro, el equipo contrario comienza a perder tickets.";"Когда у одной команды захваченных зон больше, чем у другой, вторая команда начинает терять очки.";"Gdy jedna z drużyn zajmie większość obszarów, drużyna przeciwna zacznie tracić punkty.";"Čím více oblastí armáda ovládá, tím rychleji se snižuje šance na vítězství nepřítele.";"Bir takım diğer takımdan daha fazla alan ele geçirdiğinde , diğer takım puan kaybetmeye başlar.";"当\t一\t方\t占\t领\t了\t更\t多\t战\t区\t时,\t另\t一\t方\t便\t会\t逐\t渐\t减\t分。";"ひとつの\tチームが\t相手よりも\t多くの\t基地を\t占領すると、\tもう\t一つの\tチームの\tチケットが\t減っていきます。";"Quando uma equipe captura mais áreas do que a outra, a adversária começa a perder pontos.";"Коли в однієї команди захоплених зон більше, ніж в іншої, друга команда починає втрачати очки.";"Kada jedan tim okupira više oblasti nego drugi, drugi tim počinje da gubi tikete.";"Ha az egyik csapat több elfoglalt zónával rendelkezik, a másik csapat elkezdi veszíteni a pontjait.";"어느 한 편이 더 많은 지역을 점령했다면 다른 편은 티켓이 깎이기 시작합니다.";"Калі адна каманда мае больш за іншую захопленых зон, іншая каманда пачынае страчваць ачкі.";"Când o echipă a capturat mai multe zone decât cea adversă, echipa adversă începe să piardă puncte.";"當\t一\t方\t佔\t領\t了\t更\t多\t戰\t區\t時,\t另\t一\t方\t便\t會\t逐\t漸\t減\t分。";"当\t一\t方\t占\t领\t了\t更\t多\t战\t区\t时,\t另\t一\t方\t便\t会\t逐\t渐\t减\t分。";"Khi một đội đã chiếm nhiều khu vực hơn đội còn lại, đội còn lại sẽ bắt đầu mất điểm.";;
"hints/tutorial_newbie/capture/strategy_b";"Each captured zone takes points from the enemy team.";"Chaque zone capturée par l'équipe ennemie lui donne des points.";"Ogni zona catturata prende punti dalla squadra nemica.";"Jedes eroberte Zielgebiet kostet das feindliche Team Punkte.";"Cada zona capturada toma puntos del equipo enemigo.";"Каждая захваченная зона отнимает очки у команды противника.";"Zajęcie każdego obszaru powoduje utratę punktów przez drużynę przeciwną.";"Každá obsazená oblast snižuje nepřátelům šance na vítězství";"Her ele geçirilen bölge düşmanın puanlarını azaltır.";"每\t占\t领\t一\t个\t战\t区,\t敌\t方\t都\t会\t失\t分。";"各\tゾーンを\t占領すると、\t相手\tチームは\tポイントを\t失います";"Cada zona capturada tira pontos da equipe inimiga.";"Кожна захоплена зона забирає очки у команди противника.";"Svaka zauzeta zona oduzima poene neprijateljskom timu.";"Minden elfoglalt zóna pontokat vesz el az ellenségtől.";"각각의 점령한 구역이 적군의 티켓을 깎게 됩니다.";"Кожная захопленая зона аднімае ачкі ў каманды супраціўніка.";"Fiecare zonă capturată reduce din punctele echipei adverse.";"每\t佔\t領\t一\t個\t戰\t區,\t敵\t方\t都\t會\t掉\t分。";"每\t占\t领\t一\t个\t战\t区,\t敌\t方\t都\t会\t失\t分。";"Mỗi khu vực chiếm đóng sẽ lấy điểm của đội địch.";;
"hints/tutorial_newbie/capture/team_lose";"When the team loses all tickets, it loses the battle.";"Quand une équipe a perdu tous ces tickets, elle a perdu la bataille.";"Quando una squadra perde tutti i punti, perde la battaglia.";"Verliert ein Team alle Punkte, verliert es auch die Schlacht.";"Cuando un equipo pierde todos los tickets, este pierde la batalla.";"Когда у команды заканчиваются очки, она проигрывает.";"Drużyna, która straci wszystkie punkty, przegrywa bitwę.";"Jakmile šance na vítězství jedné armády klesne na nulu, prohraje.";"Bir takım tüm puanlarını kaybettiğinde , oyunu kaybeder.";"分\t数\t耗\t尽\t的\t一\t方\t将\t输\t掉\t比\t赛。";"チームが\t全ての\tチケットを\t失うと\t敗北となります。";"Quando uma equipe perde todos os pontos, perde a batalha.";"Коли у команди закінчуються очки, вона програє.";"Kada tim izgubi sve tikete, on gubi bitku.";"Ha egy csapat pontjai elfogynak, elveszítik a csatát.";"티켓을 모두 잃은 편은 전투에서 패배합니다.";"Калі ў каманды закончацца ачкі, яна прайграе.";"Când o echipă își pierde toate punctele, pierde lupta.";"分\t數\t耗\t盡\t的\t一\t方\t將\t輸\t掉\t比\t賽。";"分\t数\t耗\t尽\t的\t一\t方\t将\t输\t掉\t比\t赛。";"Khi đội của bạn hết số điểm, đội của bạn sẽ thua trận đấu.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/step1";"Destruction of enemy ground vehicles and bases reduces the tickets of the enemy team.";"La destruction des bases et des forces terrestres ennemies réduit son nombre de tickets.";"La distruzione delle unità terrestri e delle basi riduce i punti della squadra nemica.";"Die Zerstörung gegnerischer Bodenziele und Basen reduziert die Punkte des feindlichen Teams.";"La destrucción de bases y vehículos terrestres enemigos reduce los tickets del equipo enemigo.";"Уничтожение наземной техники и баз противника отнимает у команды противника очки.";"Niszczenie wrogich pojazdów naziemnych i baz powoduje utratę punktów przez wrogą drużynę.";"Ničení nepřátelských vozidel, lodí a základen snižuje šance na vítězství nepřítele.";"Düşman yer hedefi ve üslerini vurmak düşmanın puanını düşürür.";"摧\t毁\t敌\t方\t的\t地\t面\t单\t位\t和\t基\t地\t都\t将\t使\t其\t失\t分。";"相手の\t地上車両や\t基地を\t破壊することで、\t相手\tチームの\tチケットを\t減らすことが\t出来ます。";"A destruição das bases e veículos terrestres inimigos reduz os pontos da equipe inimiga.";"Знищення наземної техніки і баз противника забирає у команди противника очки.";"Uništavanje neprijateljskih kopnenih snaga i baza skida tikete neprijateljskom timu.";"Az ellenséges földi járművek és bázisok megsemmisítése pontokat vesz el az ellenfél csapatától.";"적의 지상 장비나 기지를 격파하면 티켓을 깎을 수 있다.";"Знішчэнне наземнай тэхнікі і баз супраціўніка аднімае ў каманды супраціўніка ачкі.";"Distrugerea vehiculelor terestre inamice si a bazelor reduce din punctele echipei adverse.";"摧\t毀\t敵\t方\t的\t地\t面\t單\t位\t和\t基\t地\t都\t會\t讓\t敵\t方\t減\t少\t積\t分";"摧\t毁\t敌\t方\t的\t地\t面\t单\t位\t和\t基\t地\t都\t将\t使\t其\t失\t分。";"Phá hủy các xe cộ và căn cứ địch sẽ làm giảm số điểm của đội địch.



";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/step2";"Ground vehicles which destruction takes points from the enemy team are flashing yellow.";"Les forces terrestres dont la destruction font perdre des tickets à l'équipe ennemie clignotent en jaune.";"Le unità terrestri che permettono la perdita di punti al nemico lampeggiano di giallo.";"Bodenziele, deren Zerstörung den Feind Punkte kostet, leuchten gelb.";"Los vehículos terrestres cuya destrucción quita puntos al equipo enemigo están parpadeando en color amarillo.";"Наземная техника, уничтожение которой отнимает очки команды противника, мигает жёлтым.";"Wskaźniki pojazdów naziemnych, których niszczenie powoduje utratę punktów przez drużynę przeciwną, migotają na żółto.";"Vozidla a lodě, jejichž zničení snižuje nepřátelům šance na vítězství, blikají žlutě";"Yer hedefi kaybettiğinden dolayı puan kaybeden takımın puanlarının üzerinde sarı ışık yanıp söner.";"摧\t毁\t后\t将\t导\t致\t敌\t方\t失\t分\t的\t地\t面\t单\t位\t会\t闪\t烁\t黄\t光。";"撃破すると\tポイントが\t得られる\t相手の\t地上車両は\t黄色に\t点滅しています。";"Os veículos terrestres do qual a sua destruição tira pontos da equipe inimiga, estão piscando em amarelo.";"Наземна техніка, знищення якої забирає очки команди противника, блимає жовтим.";"Kopnena vozila uništavanjem uzimaju poene neprijateljskom timu, sijaju žuto.";"A földi járművek, melyek megsemmisítése pontokat vesz el az ellenségtől, sárgán villognak.";"적의 티켓을 깎을 수 있는 지상 장비는 노란 색으로 반짝인다.";"Наземная тэхніка, знішчэнне якой аднімае ачкі каманды супраціўніка, мігаціць жоўтым.";"Vehiculele terestre a căror distrugere reduc punctele echipei adverse pâlpâie cu galben.";"敵\t方\t地\t面\t載\t具\t因\t破\t壞\t而\t獲\t得\t點\t數\t時\t會\t閃\t爍\t黃\t色\t光\t線";"摧\t毁\t后\t将\t导\t致\t敌\t方\t失\t分\t的\t地\t面\t单\t位\t会\t闪\t烁\t黄\t光。";"Xe cộ trên mặt đất bị phá hủy sẽ giúp giảm điểm số của đội địch. Chúng sẽ hiển thị màu vàng nhấp nháy.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/units_counters";"Number of enemy and allied ground vehicles is shown in the bottom left corner.";"Le nombre de véhicules terrestres alliés et ennemis apparaissent en bas à gauche de l'écran.";"Il numero di unità terrestri alleate e nemiche vengono mostrate nell'angolo in basso a sinistra.";"Die Anzahl der verbleibenden verbündeten und feindlichen Bodenziele wird am unteren linken Bildschirmrand angezeigt.";"El número de vehículos terrestres aliados y enemigos se muestra en la esquina inferior izquierda.";"Количество вражеской и союзной наземной техники показывается в нижнем левом углу.";"Ilość sojuszniczych i wrogich pojazdów naziemnych jest wyświetlana w lewym dolnym rogu.";"Počet nepřátelských i spojeneckých pozemních vozidel a lodí je zobrazen v levém dolním rohu";"Düşman ve dost yer hedeflerinin sayısı sol aşağı köşede sayısı yazar.";"双\t方\t的\t地\t面\t单\t位\t数\t量\t显\t示\t在\t屏\t幕\t左\t下\t方。";"相手\tチームおよび\t自\tチームの\t地上車両の\t数は\t画面左下に\t表示されます。";"O número de veículos terrestres, aliados e inimigos, é mostrado no canto inferior esquerdo.";"Кількість ворожої та союзної наземної техніки відображається в нижньому лівому кутку.";"Broj neprijateljskih i savezničkih kopnenih vozila je prikazan u donjem levom uglu.";"Az ellenséges és szövetséges földi járművek számát a képernyő bal alsó sarkában láthatod.";"적군과 아군의 지상 장비 숫자는 왼쪽 아래 구석에서 볼 수 있다.";"Колькасць варожай і хаўруснай наземнай тэхнікі паказваецца ў ніжнім левым куце.";"Numărul de vehicule terestre inamice și aliate este afișat în colțul din stânga jos.";"敵\t方\t和\t我\t方\t地\t面\t載\t具\t的\t數\t量\t會\t顯\t示\t在\t左\t下\t角";"双\t方\t的\t地\t面\t单\t位\t数\t量\t显\t示\t在\t屏\t幕\t左\t下\t方。";"Số lượng xe chiến đấu địch và đồng minh được hiển thị ở góc dưới bên trái.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/base_mark";"Enemy base mark
It also shows the base damage stage.";"Marque de la base ennemie
Il indique l'état de destruction de cette base.";"Contrassegno base nemica
Mostra anche il grado di danneggiamento della base.";"Markierung feindlicher Basen
Zeigt gleichzeitig auch den Zustand der Basis an.";"Marca de la base enemiga
Muestra también la etapa de daño de la base.";"Обозначение базы противника
Оно также отображает степень повреждения базы.";"Znacznik bazy wroga
Pokazuje jednocześnie stopień uszkodzenia bazy.";"Značka nepřátelské základny.
Také ukazuje míru jejího poškození.";"Düşman üs işareti
Ayrıca üs hasar aşamasını da gösterir.";"敌\t方\t基\t地\t标\t记
该\t标\t记\t同\t时\t也\t作\t为\t基\t地\t血\t量\t的\t指\t示。";"相手の\t基地を\t示す\tマークは、\tその\t基地がどの\t程度\tダメージを\t受けているかも\t同時に\t示します。";"Marca da base inimiga
Também mostra o estado de dano da base.";"Позначення бази противника
Воно також відображає ступінь пошкодження бази.";"Marker neprijateljske baze
Takođe prikazuje količinu štete na njoj.";"Ellenséges bázis jelölése
Jelzi a bázis sérülési állapotát is.";"적 기지 표시
기지의 체력이 얼마나 남아 있는지 알 수 있다.";"Абазначэнне базы супраціўніка
Яно таксама паказвае ступень пашкоджанасці базы.";"Indicator bază inamică
Arată și starea de avarie a bazei.";"敵\t方\t基\t地\t標\t記
同\t時\t顯\t示\t基\t地\t損\t傷\t階\t段";"敌\t方\t基\t地\t标\t记
该\t标\t记\t同\t时\t也\t作\t为\t基\t地\t血\t量\t的\t指\t示。";"Đánh dấu căn cứ địch. Nó cũng cho thấy trạng thái thiệt hại của căn cứ.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/step3";"Bases can be destroyed by bombs.";"Les bases peuvent être détruites avec des bombes.";"Le Basi possono essere distrutte dalle bombe.";"Basen können mit Bomben zerstört werden.";"Las bases pueden destruirse con bombas.";"Базы могут быть уничтожены бомбами.";"Bazy można zniszczyć bombardując je.";"Základny mohou být zničeny pumami a raketami";"Üsler bombalar ile imha edilebilir.";"用\t炸\t弹\t可\t摧\t毁\t基\t地。";"基地は\t爆撃によって\t破壊することができます。";"As bases podem ser destruídas por bombas.";"Бази можуть бути знищені бомбами.";"Baze mogu biti uništene sa bombama.";"A bázisokat bombákkal lehet megsemmisíteni.";"기지는 폭탄을 사용하여 파괴할 수 있다.";"Базы можна знішчаць бомбамі.";"Bazele pot fi distruse cu bombe.";"可\t以\t使\t用\t炸\t彈\t摧\t毀\t基\t地";"用\t炸\t弹\t可\t摧\t毁\t基\t地。";"Căn cứ có thể bị tiêu diệt bởi bom.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/step4";"When all enemy bases are destroyed, it becomes possible to destroy the enemy airfield.";"Quand toutes les bases ennemies sont détruites, il devient possible de détruire leur aérodrome.";"Quando tutte le basi nemiche sono distrutte, è possibile bombardare l'aeroporto nemico.";"Sobald alle feindlichen Basen zerstört wurden, kann der feindliche Flugplatz beschädigt werden.";"Cuando todas las bases se destruyan, se podrá destruir el aeródromo enemigo.";"Когда все вражеские базы уничтожены, появляется возможность уничтожить вражеский аэродром.";"Gdy wszystkie wrogie bazy zostaną zniszczone, możliwym stanie się zniszczenie wrogiego lotniska.";"Po zničení všech nepřátelských základen je možné zničit nepřátelské letiště";"Tüm düşman üsleri imha edildiğinde düşman havaalanını imha edebilirsiniz.";"摧\t毁\t所\t有\t基\t地\t后,\t便\t可\t轰\t炸\t敌\t方\t的\t机\t场。";"全ての\t基地を\t破壊すると、\t相手\tチームの\t飛行場を\t破壊することが\t可能になります。";"Quando todas as bases inimigas são destruídas, torna-se possível destruir o aeródromo inimigo.";"Коли всі ворожі бази знищені, з'являється можливість знищити ворожий аеродром.";"Kada su sve neprijateljske baze uništene, postaje moguće uništiti neprijateljski aerodrom.";"Ha minden ellenséges bázis megsemmisült, lehetővé válik a repülőtér bombázása is.";"적의 기지를 모두 파괴하면 적의 비행장을 파괴할 수 있게 된다.";"Калі ўсе варожыя базы знішчаны, з'яўляецца магчымасць знішчыць варожы аэрадром.";"Când toate bazele inamice sunt distruse, se poate distruge și aerodromul inamic.";"當\t敵\t人\t所\t有\t的\t基\t地\t都\t被\t摧\t毀\t時,\t就\t有\t可\t能\t可\t以\t摧\t毀\t敵\t人\t的\t機\t場";"摧\t毁\t所\t有\t基\t地\t后,\t便\t可\t轰\t炸\t敌\t方\t的\t机\t场。";"Khi tất cả các căn cứ địch đều bị phá hủy, bạn có thể tiến hành tấn công sân bay địch.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/airfield_mark";"Enemy airfield mark";"Marque de l'aérodrome ennemi";"Segnale aeroporto nemico";"Markierung des feindlichen Flugplatzes";"Marca del aeródromo enemigo";"Обозначение аэродрома противника";"Znacznik lotniska wroga";"Značka nepřátelského letiště";"Düşman Havaalanı işareti";"敌\t方\t机\t场\t标\t记";"相手\tチームの\t飛行場\tマーク";"Marca do aeródromo inimigo";"Позначення аеродрому противника";"Marker neprijateljskog aerodroma";"Ellenséges repülőtér jelölése";"적 비행장 표시";"Абазначэнне аэрадрома супраціўніка";"Indicator aerodrom inamic";"敵\t方\t機\t場\t標\t記";"敌\t方\t机\t场\t标\t记";"Đánh dấu sân bay địch";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/step5";"The airfield also can be destroyed by bombs.";"L'aérodrome peut être détruit avec des bombes.";"Anche l'aeroporto può essere distrutto dalle bombe.";"Der Flugplatz kann ebenfalls mit Hilfe von Bomben zerstört werden.";"El aeródromo también puede destruirse con bombas.";"Аэродром также может быть уничтожен бомбами.";"Lotnisko również można zniszczyć przez bombardowanie.";"Také letiště může být zničeno pumami a raketami";"Havaalanı da bombalar ile imha edilir.";"用\t炸\t弹\t同\t样\t可\t摧\t毁\t机\t场。";"飛行場も\t爆撃によって\t破壊することができます。";"O aeródromo também pode ser destruído por bombas.";"Аеродром також може бути знищений бомбами.";"I aerodrom takođe može biti uništen sa bombama.";"A repülőteret is bombákkal lehet megsemmisíteni.";"비행장 역시 폭탄으로 파괴할 수 있다.";"Аэрадром таксама можна знішчаць бомбамі.";"Aerodromul poate fi și el distrus cu bombe.";"用\t炸\t彈\t同\t樣\t可\t以\t摧\t毀\t機\t場。";"用\t炸\t弹\t同\t样\t可\t摧\t毁\t机\t场。";"Sân bay cũng có thể bị phá hủy bởi bom.";;
"hints/tutorial_newbie/ground_strike/step6";"Destruction of the enemy airfield brings an automatic victory.";"La destruction de l'aérodrome ennemi donne automatiquement la victoire.";"La distruzione dell'aeroporto nemico porta automaticamente alla vittoria.";"Die Zerstörung des feindlichen Flugplatzes führt zum Sieg des eigenen Teams.";"La destrucción del aeródromo enemigo, nos lleva a una victoria automática.";"Уничтожение аэродрома противника приносит автоматическую победу.";"Zniszczenie lotniska wroga przynosi automatyczne zwycięstwo.";"Po zničení nepřátelského letiště začnou nepřátelům rychle klesat šance na vítězství";"Düşman havaalanını imha etmek direk zafer getirir.";"摧\t毁\t机\t场\t将\t使\t敌\t方\t急\t剧\t丢\t分。";"相手\tチームの\t飛行場を\t破壊すると、\t自動的に\t勝利となります。";"A destruição do aeródromo inimigo leva a uma vitória automática.";"Знищення аеродрому противника приносить автоматичну перемогу.";"Uništavanje neprijateljskog aerodroma donosi automatsku pobedu.";"Az ellenség repülőterének megsemmisítése a csata automatikus megnyerését jelenti.";"적의 비행장을 파괴하면 자동으로 승리하게 된다.";"Знішчэнне варожага аэрадрома прыносіць перамогу: пасля яго знішчэння каманда супраціўніка пачынае хутка страчваць ачкі, і як толькі яны скончацца, прайграе.";"Distrugerea aerodromului inamicului conduce automat la victorie.";"摧\t毀\t機\t場\t將\t使\t敵\t方\t急\t劇\t失\t分。";"摧\t毁\t机\t场\t将\t使\t敌\t方\t急\t剧\t丢\t分。";"Bạn sẽ giành chiến thắng nếu phá hủy được sân bay của địch.";;
"hints/tutorial_newbie/air_domination/air_capture_zone";"Air capture zone has the shape of a cylinder, which area can be seen on the radar. It is also limited in height at the bottom and top.";"La zone de capture a une forme de cylindre visible sur le radar. La zone est aussi limitée à une altitude spécifique.";"La zona di cattura ha la forma di un cilindro e può essere vista sul radar. È anche delimitata in altezza nella parte superiore ed inferiore.";"Das zylindrische Zielgebiet wird auf dem Radar angezeigt. Er ist sowohl in Richtung Boden als auch Himmel in seiner Ausbreitung begrenzt.";"Las zonas de captura aérea tienen la forma de un cilindro, cuya área se puede observar en el radar. También tiene un límite de altura en la parte inferior y superior.";"Воздушная зона захвата имеет форму цилиндра, площадь основания которого можно наблюдать на радаре. Она также ограничена по высоте, снизу и сверху.";"Wszystkie punkty przejęcia mają kształt walca i możesz zobaczyć je na radarze. Ich wysokość jest również ograniczona od góry i dołu.";"Obsazovací oblast má tvar válce, jehož umístění je zobrazeno na radaru. Je také omezena minimální ({heightBottom}) a maximální ({heightTop}) výškou";"Hava ele geçirme bölgesi radar üzerinde görülebilen silindir şekle sahiptir. Ayrıca alt ve üst yükseklikte sınırlıdır.";"空\t域\t控\t制\t的\t战\t区\t形\t状\t是\t一\t个\t上\t下\t底\t边\t高\t度\t都\t固\t定\t的\t圆\t柱\t体,\t你\t可\t以\t在\t雷\t达\t上\t看\t到\t它\t的\t边\t界。";"上空の\t制圧対象\tゾーンは\t円柱形になっていて、\tレーダーで\t見ることができます。\t併せて\t高度の\t上限と\t下限が\t設定されています。";"A zona de captura aérea tem a forma de um cilindro, no qual a área pode ser vista no radar. A zona é limitada em altura.";"Повітряна зона захоплення має форму циліндра, площину основи якого можна спостерігати на радарі. Вона також обмежена по висоті, знизу та зверху.";"Vazdušna strateška zona ima oblik cilindra, čija zona može biti viđena i na radaru. Takođe je limitiran po visini pri vrhu i na dnu.";"A légi foglaló zóna gyakorlatilag egy henger, aminek a területét a radar jelzi, továbbá van egy alsó és egy felső határa.";"점령 공역은 원통 모양을 하고 있고 그 범위를 레이더를 통해 확인할 수 있다. 점령 공역의 높이에는 상하 제한이 존재하니, 유의하기 바란다.";"Паветраная зона захопу мае форму цыліндра, аснову якога можна ўбачыць на радары. Яна таксама абмежавана па вышыні, знізу і зверху.";"Zona de captură din aer are forma unui cilindru invizibil, care poate fi văzută pe radar. Este, de asemenea, limitată ca înălțime la partea de jos și de sus.";"空\t域\t控\t制\t的\t戰\t區\t形\t狀\t是\t一\t個\t上\t下\t底\t邊\t高\t度\t都\t固\t定\t的\t圓\t柱\t體,\t你\t可\t以\t在\t雷\t達\t上\t看\t到\t它\t的\t邊\t界。";"空\t域\t控\t制\t的\t战\t区\t形\t状\t是\t一\t个\t上\t下\t底\t边\t高\t度\t都\t固\t定\t的\t圆\t柱\t体,\t你\t可\t以\t在\t雷\t达\t上\t看\t到\t它\t的\t边\t界。";"Vùng chiếm đóng trên không có hình dạng của một hình trụ, diện tích của nó có thể được nhìn thấy trên radar và nó bị giới hạn đáy và đỉnh.";;
"hints/tutorial_newbie/air_domination/air_capture_zone/altitudes";"In this mission, it is located between the altitudes {altitudeBottom} and {altitudeTop} meters.";"Dans cette mission, il est situé entre les altitudes de {altitudeBottom} et {altitudeTop} mètres.";"In questa missione, è localizzata tra queste altitudini {altitudeBottom} - {altitudeTop} metri.";"In dieser Mission befindet sie sich in einem Höhenbereich zwischen {altitudeBottom} und {altitudeTop} Metern.";"En esta misión, se encuentra a una altitud entre {altitudeBottom} y {altitudeTop} metros.";"В этой миссии она находится между высотами {altitudeBottom} и {altitudeTop} метров.";"W tej misji znajduje się on na wysokości między {altitudeBottom} a {altitudeTop} metrów.";"V této misi se nachází mezi {altitudeBottom} a {altitudeTop} metry výšky";"Bu görevde, yüksekliği {altitudeBottom} ve {altitudeTop} metre aralığındadır.";"在\t本\t任\t务\t中,\t战\t区\t的\t高\t度\t从\t海\t拔 {altitudeBottom} 米\t延\t伸\t至 {altitudeTop} 米。";"この\tミッションは、\t高度 {altitudeBottom} メートルから {altitudeTop} メートルの\t間で\t行われます。";"Nesta missão, você está entre os {altitudeBottom} e {altitudeTop} metros de altitude.";"У цій місії вона знаходиться між висотами {altitudeBottom} та {altitudeTop} метрів.";"U ovoj misiji, lociran je na visini između {altitudeBottom} i {altitudeTop} metara.";"Ezen a küldetésen {altitudeBottom} és {altitudeTop} méter között helyezkedik el";"이 임무에서 공역은 {altitudeBottom}~{altitudeTop}미터 사이에 위치해 있다.";"У гэтай місіі яна знаходзіцца паміж вышынямі {altitudeBottom} і {altitudeTop} метраў.";"În această misiune, ea se află între altitudinea {altitudeBottom} și {altitudeTop} metri.";"在\t本\t任\t務\t中,\t高\t度\t從\t海\t拔 {altitudeBottom} 公\t尺\t至 {altitudeTop} 公\t尺\t之\t間";"在\t本\t任\t务\t中,\t战\t区\t的\t高\t度\t从\t海\t拔 {altitudeBottom} 米\t延\t伸\t至 {altitudeTop} 米。";"Trong nhiệm vụ này, nó nằm giữa độ cao {altitudeBottom} và {altitudeTop} m.";;
"hints/tutorial_newbie/air_domination/presence_mark";"The fact that you currently are in the capture zone can be identified by the white corners on its mark.";"Le fait que vous êtes actuellement dans la zone de capture peut être identifié par les coins blancs sur sa marque.";"Il fatto che al momento ti trovi nella zona di cattura può essere avvisato dagli angoli bianchi sul suo contrassegno.";"Befindest du dich im Zielgebiet, färben sich die Ecken des Symbols weiß.";"El hecho de que actualmente está en la zona de captura puede identificarse por las esquinas blancas en el marcador.";"Тот факт, что вы в данный момент находитесь в зоне захвата можно определить по наличию белых уголков на её отметке.";"Przebywanie w punkcie przejęcia potwierdza pojawienie się białych narożników wokół znacznika tego punktu.";"Že se nacházíš v obsazovací oblasti ukazují bílé rohy na její značce";"Gerçekten ele geçirme bölgesinde olduğunuz, bölge işaretinin üzerindeki beyaz köşelerle belirlenebilir.";"进\t入\t战\t区\t后,\t屏\t幕\t顶\t部\t的\t对\t应\t战\t区\t图\t标\t会\t变\t大,\t并\t在\t四\t个\t角\t上\t出\t现\t白\t色\t的\t标\t识。";"制圧対象の\tゾーン\t内にいる\t場合、\tゾーンを\t示す\tマークの\t四隅に\t識別\tマークが\t表示されます。";"O facto de você estar na zona de captura pode ser verificado pelos cantos brancos do respetivo marcador.";"Факт того, що ви знаходитесь в зоні захоплення можна визначити по наявності білих куточків на позначці зони.";"Činjenica da ste trenutno u strateškoj zoni može biti indentifikovana belim ćoškovima na njenoj oznaci.";"Onnan tudod, hogy a foglalási zónában vagy, hogy a jelölése körül egy fehér keret jelenik meg.";"점령 공역 안에 있는지는 그 표시의 하얀색 구석으로 알 수 있다.";"Ваша знаходжанне ў зоне захопу можна вызначыць па наяўнасці белых вугалкоў.";"Pentru a afla când ești în zona de capturare urmărește dacă apar colțuri albe pe marginea indicatorului acesteia.";"進\t入\t戰\t區\t後,\t屏\t幕\t頂\t部\t的\t對\t應\t戰\t區\t圖\t標\t會\t變\t大,\t並\t在\t四\t個\t角\t上\t出\t現\t白\t色\t的\t標\t識。";"进\t入\t战\t区\t后,\t屏\t幕\t顶\t部\t的\t对\t应\t战\t区\t图\t标\t会\t变\t大,\t并\t在\t四\t个\t角\t上\t出\t现\t白\t色\t的\t标\t识。";"Bạn có thể nhận ra mình hiện đang ở trong vùng chiếm đóng bằng các góc màu trắng trên đánh dấu của nó.";;
"hints/tutorial_newbie/air_domination/step1";"The presence of enemy vehicles in the capture zone prevents the capture.";"La présence de véhicules ennemis dans la zone de capture empêche la capture.";"La presenza di unità nemiche nella zona ne impedisce la sua cattura.";"Die Gegenwart gegnerischer Fahrzeuge im Zielgebiet verhindert die Einnahme.";"La presencia de vehículos enemigos en la zona de captura evita la captura.";"Присутствие вражеской техники в зоне захвата препятствует захвату.";"Obecność maszyn przeciwnika w punkcie przejęcia uniemożliwia jego zdobycie.";"Přítomnost nepřátelských vozidel v obsazovací oblasti znemožňuje její obsazení";"Düşman araçlarının ele geçirme bölgesinde bulunması ele geçirmeyi engeller.";"若\t战\t区\t内\t存\t在\t敌\t方\t单\t位,\t则\t无\t法\t占\t领。";"制圧対象の\tゾーンに\t相手\tチームの\t機体がいるときは\tゾーンの\t制圧ができません。";"A presença de unidades inimigas na zona de captura previne a captura.";"Присутність ворожої техніки в зоні захоплення перешкоджає захопленню.";"Prisustvo neprijatelja u strateškoj zoni onemogućava njeno zauzimanje.";"Ha a zónában egy ellenséges jármű is tartózkodik, akkor nem tudod elfoglalni.";"적기가 점령 공역 안에 있으면 점령할 수 없다.";"Захоп зоны немагчымы, калі ў ёй прысутнічае варожая тэхніка.";"Prezența vehiculelor inamice în zona de capturare împiedică capturarea.";"若\t是\t佔\t領\t區\t內\t有\t敵\t方\t載\t具\t將\t會\t停\t止\t佔\t領";"若\t战\t区\t内\t存\t在\t敌\t方\t单\t位,\t则\t无\t法\t占\t领。";"Sự hiện diện của xe của địch trong khu vực chiếm đóng ngăn cản quá trình chiếm đóng.";;
"hints/tutorial_newbie/air_domination/step2";"To capture a zone, you need to completely clear it of the presence of enemy vehicles and wait for a message about the successful capture staying within the zone.";"Pour capturer une zone, vous devez en éliminer toute présence ennemie et y rester jusqu'au message de capture réussie.";"Per catturare una zona devi completamente ripulirla dalla presenza di unità nemiche ed aspettare il messaggio di cattura riuscita rimanendo in essa.";"Um ein Zielgebiet einzunehmen, müssen erst alle gegnerischen Kräfte vernichtet werden. Im Anschluss informiert eine Nachricht darüber, dass mit der Einnahme begonnen wurde. Nun gilt es, im Gebiet zu verbleiben, bis die Eroberung abgeschlossen ist.";"Para capturar una zona, debe eliminar completamente la presencia de vehículos enemigos, y esperar el mensaje de captura exitosa permaneciendo dentro de la zona.";"Чтобы захватить зону, нужно полностью очистить её от присутствия вражеской техники и, находясь в пределах этой зоны, дождаться сообщения об успешном захвате.";"By przejąć strefę, musisz oczyścić ją z wrogich jednostek i pozostać w niej do chwili, gdy pojawi się wiadomość o udanym jej zdobyciu.";"Pro obsazení oblasti ji musíte vyčistit od nepřátel a počkat uvnitř na zprávu o úspěšném obsazení";"Bir bölgeyi ele geçirmek için, bölgeyi düşman araçlarından tamamen temizlemek ve bölgenin içinde kalarak başarıyla ele geçirildiği hakkında mesaj beklemek gerekir.";"必\t须\t将\t战\t区\t内\t的\t敌\t军\t全\t部\t消\t灭\t掉,\t并\t等\t待\t占\t领\t进\t度\t环\t完\t全\t变\t色\t后\t才\t能\t完\t成\t占\t领。";"ゾーンを\t制圧するためには\tゾーン\t内にいる\t相手\tチームの\t機体を\t撃破し、\tゾーン\t制圧完了の\tメッセージが\t表示されるまで\t待機してください。";"Para capturar a zona, você necessita de limpar a completamente de presença inimiga e esperar por uma mensagem acerca do sucesso da captura quando estiver dentro dela.";"Щоб захопити зону, потрібно повністю очистити її від присутності ворожої техніки і, перебуваючи у межах цієї зони, дочекатися повідомлення про успішне захоплення.";"Da bi ste zauzeli stratešku tačku, morate je kompletno očistiti od neprijateljskih vozila i sačekati poruku koja vam daje do znanja da ste uspešno zauzeli zonu.";"Az elfoglalásához teljesen meg kell tisztítanod a zónát az ellenséges járművektől, és a zónán belül kell maradnod, amíg meg nem kapod az üzenetet az elfoglalásáról.";"공역을 점령하려면 적기가 공역 안에 없는 상태에서 공역 안에 있으면서 점령에 성공했다는 메시지를 기다리면 된다.";"Каб захапіць зону, цалкам ачысціце яе ад прысутнасці варожай тэхнікі і, знаходзячыся ў межах гэтай зоны, дачакайцеся паведамлення аб паспяховым захопе.";"Pentru a captura o zonă, trebuie eliminate complet toate vehiculele inamice din ea și așteptarea în zonă până când apare mesajul despre confirmarea capturării.";"要\t佔\t領\t區\t域,\t需\t要\t將\t區\t域\t內\t的\t敵\t軍\t全\t部\t消\t滅,\t並\t等\t待\t佔\t領\t進\t度\t條\t完\t全\t變\t色\t後\t才\t完\t成\t佔\t領";"必\t须\t将\t战\t区\t内\t的\t敌\t军\t全\t部\t消\t灭\t掉,\t并\t等\t待\t占\t领\t进\t度\t环\t完\t全\t变\t色\t后\t才\t能\t完\t成\t占\t领。";"Để chiếm một khu vực, bạn cần xóa sạch các phương tiện địch trong đó và đợi tin nhắn thành công xuất hiện trong khu vực đó.";;
"hints/tutorial_newbie/naval/number_of_capture_zones";"Number of capture zones and their status:";"Nombre de zones de capture et leur état:";"Numero di aree di cattura e stato:";"Anzahl der Eroberungsbereiche und deren Status:";"Número de zonas de captura y su estado:";"Количество зон захвата и их состояние:";"Liczba stref do przejęcia i ich status:";"Počet obsazovacích oblastí a jejich stav:";"Ele geçirme bölgeleri ve bölgelerin durumları:";"战\t区\t数\t量\t与\t当\t前\t状\t态:";"占領済み\tゾーン\t数と\t現在の\t状態:";"Número de zonas de captura e seu status:";"Кількість зон захоплення та їх стан:";"Number of capture zones and their status:";"A foglalási zónák száma és állapota:";"점령 지역의 수와 상황:";"Колькасць зон захопу і іх стан:";"Number of capture zones and their status:";"佔\t領\t點\t數\t量\t與\t當\t前\t狀\t態:";"Number of capture zones and their status:";"Số lượng vùng chiếm đóng và trạng thái của chúng:";;
"hints/tutorial_newbie/naval/captured_by_enemy";"Captured by the enemy team";"Capturé par l'équipe ennemie";"Catturate dalla squadra avversaria";"Vom gegnerischen Team erobert";"Capturadas por el equipo enemigo";"Захвачена командой противника";"Przejęty przez wrogą drużynę";"Zabráno nepřátelským týmem";"Düşman takımı tarafından ele geçirildi";"处\t于\t敌\t方\t占\t领\t下";"相手\tチームによって\t占領されています";"Capturado pela equipe inimiga";"Захоплена командою противника";"Captured by the enemy team";"Az ellenséges csapat elfoglalta";"적군이 점령한 지역";"Захоплена камандай суперніка";"Captured by the enemy team";"處\t於\t敵\t方\t佔\t領\t下";"Captured by the enemy team";"Đã bị chiếm đóng bởi đội địch";;
"hints/tutorial_newbie/naval/captured_by_you";"Captured by your team";"Capturé par votre équipe";"Catturate dalla tua squadra";"Erobert vom eigenen Team";"Capturadas por tu equipo";"Захвачена вашей командой";"Przejęty przez twoją drużynę";"Zabráno tvým týmem";"Takımınız tarafından ele geçirildi";"处\t于\t我\t方\t占\t领\t下";"あなたの\tチームが\t占領しています";"Capturado por sua equipe";"Захоплена вашою командою";"Captured by your team";"Az csapatod elfoglalta";"아군이 점령한 지역";"Захоплена вашай камандай";"Captured by your team";"處\t於\t我\t方\t佔\t領\t下";"Captured by your team";"Đã được chiếm đóng bởi đội của bạn";;
"hints/tutorial_newbie/naval/neutral_zone";"Neutral zone";"Zone neutre";"Zona neutra";"Neutrales Zielgebiet";"Zona neutral";"Нейтральная зона";"Strefa neutralna";"Neutrální zóna";"Tarafsız bölge";"中\t立\t战\t区";"中立\tゾーン";"Zona neutra";"Нейтральна зона";"Neutral zone";"Semleges zóna";"중립 지역";"Нейтральная зона";"Neutral zone";"中\t立";"Neutral zone";"Vùng trung lập";;
"hints/tutorial_newbie/naval/zone_mark";"Capture zone marking";"Marque de la zone de capture";"Marcatore dell'area di cattura";"Markierung der Eroberungszone";"Marca de la zona de captura";"Обозначение зоны захвата";"Oznaczenie strefy do przejęcia";"Označení obsazovací oblasti";"Ele geçirilecek bölge işareti";"战\t区\t标\t记";"マークされた\tゾーンを\t占領してください";"Marcação de zona de captura";"Позначення зони захоплення";"Capture zone marking";"Foglalási zóna jelzés";"점령 구역 표시";"Абазначэнне зоны захопу";"Capture zone marking";"標\t記\t佔\t領\t點";"Capture zone marking";"Đánh dấu vùng chiếm đóng";;
"hints/tutorial_newbie/naval/enter_inside_buoed_area";"To capture a strategic point, enter a buoyed area and wait for a successful capture message";"Afin de capturer un point stratégique, entrez dans la zone délimitée par les bouées et attendez le message de capture réussie";"Per catturare un punto strategico, entra nell'area delle boe ed aspetta il messaggio di cattura avvenuta";"Um einen strategischen Punkt zu erobern, begebe Dich das von Bojen umgebene Gebiet und warte auf eine erfolgreiche Eroberungsmeldung.";"Para capturar un punto estratégico, entra en una zona boyada y espera a recibir un mensaje de captura con éxito.";"Чтобы захватить стратегическую точку, войдите в зону с буйками и дождитесь сообщения об успешном захвате";"Aby zdobyć punkt strategiczny, wejdź na obszar z boją i czekaj na wiadomość o udanym przejęciu.";"Chceš-li obsadit strategický bod, vjeď do oblasti s bójkami a počkej na zprávu o úspěšném obsazení.";"Stratejik bir noktayı gele geçirmek için şamandıralı alana girin ve ele geçirme başarılı mesajı gelene kadar bekleyin";"驶\t入\t浮\t标\t范\t围\t内\t的\t战\t区,\t待\t下\t方\t提\t示\t占\t领\t成\t功\t时,\t该\t战\t区\t即\t为\t我\t方\t所\t有。";"戦略\tポイントを\t攻略するには、\t浮標(ブイ)\tに\t囲まれた\tエリアに\t入り、\t占領が\t成功した\tメッセージが\t表示されるまでお\t待ちください";"Para capturar um ponto estratégico, entre numa área marcada e aguarde uma mensagem de captura bem-sucedida";"Щоб захопити стратегічну точку, увійдіть в зону з буйками і дочекайтеся повідомлення про успішне захоплення";"To capture a strategic point, enter a buoyed area and wait for a successful capture message";"A stratégiai pont elfoglalásához hajózz be a bóják által körülzárt területre és várj a sikeres foglalás üzenetre";"전략적 지점을 점령하려면 부표 안으로 들어간 뒤 점령 완료 메시지가 뜰 때까지 기다려야 합니다.";"Каб захапіць стратэгічную кропку, увайдзіце ў зону з буйкамі і дачакайцеся паведамлення аб паспяховым захопе";"To capture a strategic point, enter a buoyed area and wait for a successful capture message";"駛\t入\t浮\t標\t範\t圍\t內\t的\t佔\t領\t點,\t待\t下\t方\t提\t示\t佔\t領\t成\t功\t時,\t該\t佔\t領\t點\t即\t為\t我\t方\t所\t有。";"To capture a strategic point, enter a buoyed area and wait for a successful capture message";"Để chiếm đóng một điểm chiến lược, hãy đi vào khu vực được đánh dấu bằng cờ và chờ đợi thông báo chiếm đóng thành công.";;
"hints/tutorial_newbie/naval/zone_marks_by_buoys";"Capture zone border is marked with buoys";"La bordure de la zone de capture est marquée par des bouées";"I confini dell'area di cattura sono segnalati con delle boe";"Die Grenze der Eroberungszone ist mit Bojen markiert";"La frontera de la zona de captura está marcada con boyas";"Граница зоны захвата отмечена буями";"Granica strefy do przejęcia oznaczona jest bojami";"Hranice obsazovací obasti je vyznačena bójemi";"Ele geçirme bölgesi şamandıralarla işaretlenmiştir";"战\t区\t外\t围\t有\t浮\t标\t指\t示\t边\t界";"占領\tゾーンの\t境界は\t浮標(ブイ)\tで\tマークされています";"A borda da zona de captura é marcada com bóias";"Кордон зони захоплення відзначений буями";"Capture zone border is marked with buoys";"A foglalási zóna határa bójákkal van jelölve";"부표로 표시된 구역을 점령하고 사수하라.";"Мяжа зоны захопу адзначана буямі";"Capture zone border is marked with buoys";"佔\t領\t點\t外\t圍\t有\t浮\t標\t指\t示\t邊\t界";"Capture zone border is marked with buoys";"Đường biên giới của khu vực chiếm đóng được đánh dấu bằng các bè phao";;
"items/shop";"Item Shop";"Magasin";"Negozio";"Ingame-Shop";"Tienda de artículos";"Магазин предметов";"Sklep z przedmiotami";"Obchod s předměty";"Eşya dükkanı";"道\t具\t商\t店";"アイテムショップ";"Loja de itens";"Магазин предметів";"Prodavnica predmeta";"Bolt";"아이템 상점";"Крама прадметаў";"Magazin articole";"道\t具\t商\t店";"道\t具\t商\t店";"Cửa hàng Vật phẩm";;
"items/inventory";"Inventory";"Inventaire";"Inventario";"Inventar";"Inventario";"Инвентарь";"Ekwipunek";"Sklad";"Envanter";"道\t具\t仓\t库";"インベントリ";"Inventário";"Iнвентар";"Inventar";"Készlet";"인벤토리";"Рыштунак";"Inventar";"道\t具\t倉\t庫";"道\t具\t仓\t库";"Kho đồ";;
"items/workshop";"Workshop";"Atelier";"Fucina";"Werkstatt";"Taller";"Мастерская";"Warsztat";"Dílna";"Atölye";"组\t装\t工\t坊";"ワーク ショップ";"Workshop";"Майстерня";"Radionica";"Műhely";"워크샵";"Майстэрня";"Atelier";"組\t裝\t工\t坊";"组\t装\t工\t坊";"Xưởng";;
"items/chronicle";"WW2 Chronicles";"Chroniques de la 2nde GM";"Cronache della 2^GM";"Chroniken des 2. WK";"Crónicas de la SGM";"Хроника ВМВ";"Kroniki IIWŚ";"Kronika 2. světové války";"WW2 Chronicles";"二\t战\t编\t年\t史";"第二次世界大戦史";"Crônicas da Segunda Guerra Mundial";"Хроніки Другої світової війни";"Hronike Drugog Svetskog rata";"II. világháború krónikái";"2차대전 연대기";"Хронікі Другой сусветнай вайны";"Cronici WW2";"二\t戰\t編\t年\t史";"编\t年\t史";"Biên niên sử Đệ Nhị Thế Chiến";;
"items/workshop/exchangeables";"Exchange items";"Échanger des éléments";"Scambia oggetti";"Gegenstände umtauschen";"Artículos de intercambio";"Обмен предметов";"Wymień przedmioty";"Vyměnit předměty";"Öğe takasla";"兑\t换\t道\t具";"アイテム\t交換";"Trocar itens";"Замінити предмети";"Razmenite predmete";"Tárgyak beváltása";"아이템 교환";"Абмен прадметаў";"Schimbare articole";"兌\t換\t物\t品";"兑\t换\t物\t品";"Trao đổi vật phẩm";;
"items/workshop/craft_tree/efficiency";"Production efficiency";"Efficacité de production";"Efficienza produzione";"Produktionseffizienz";"Eficiencia de producción";"Эффективность производства";"Efektywność produkcji";"Efektivita výroby";"Üretim verimliliği";"生\t产\t效\t率";"生産効率";"Eficiência de produção";"Ефективність виробництва";"Efikasnost proizvodnje";"Gyártási hatékonyság";"생산 효율";"Эфектыўнасць вытворчасці";"Production efficiency";"生\t產\t效\t率";"生\t产\t效\t率";"Hiệu suất";;
"items/extxboxshop";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft Store";"Microsoft 商\t店";"微\t软\t商\t店";"Cửa hàng Microsoft";"Microsoft Store is a MS term.";
"items/workshop/fifa_2018_Exchangeables";"Soccer ball Exchange";"Échange de ballons de football";"Scambio di pallone da calcio";"Fußballaustausch";"Intercambio de Balón de Futbol";"Обмен мячей";"Wymiana piłek";"Výměna fotbalového míče";"Futbol Topu Takası";"足\t球\t兑\t换";"サッカーボール\t交換";"Torca de bola de futebol";"Обмін м'ячів";"Soccer ball Exchange";"Focilabda csere";"축구공 교환";"Абмен мячоў";"Schimbare mingi de fotbal";"足\t球\t兌\t換";"兑\t换\t足\t球";"Trao đổi Bóng đá";;
"items/workshop/t34e_craft";"Assembling the T-34E";"Assemblage du T-34E";"Montaggio T-34E";"Montage des T-34E";"Fabricando el T-34E";"Сборка Т-34Э";"Składanie T-34E";"Skládání T-34E";"T-34E'nin montajı";"组\t装 T-34E";"T-34Eの\t組み\t立て";"Montagem do T-34E";"Збірка Т-34Е";"Assembling the T-34E";"A T-34E összeszerelése";"T-34E 조립";"Зборка Т-34Э";"Asamblare T-34E";"組\t裝 T-34E";"组\t装\tT-34E\t坦\t克";"Lắp ráp T-34E";;
"items/workshop/is7_craft";"Assembling the IS-7";"Assemblage de l'IS-7";"Montaggio IS-7";"Montage des IS-7";"Fabricando el IS-7";"Сборка ИС-7";"Składanie IS-7";"Skládání IS-7";"IS-7'nin montajı";"组\t装 IS-7";"IS-7\tの\t組み\t立て";"Montagem do IS-7";"Збірка ІС-7";"Assembling the IS-7";"A JSz-7 összeszerelése";"IS-7 조립";"Зборка ІС-7";"Asamblare IS-7";"組\t裝 IS-7";"组\t装\tIS-7\t坦\t克";"Lắp ráp IS-7";;
"items/workshop/summer2018_exchange";"Exchange items — ""Operation S.U.M.M.E.R.""";"Échange d'objets — ""Operation S.U.M.M.E.R.""";"Scambio articoli — ""Operazione S.U.M.M.E.R.""";"Gegenstand austauschen — ""Operation S.U.M.M.E.R.""";"Intercambio de artículos — ""Operación S.U.M.M.E.R.""";"Обмен предметов — ""Операция Л.Е.Т.О.""";"Wymiana przedmiotów – Operacja L.A.T.O.";"Výměna předmětů — ""Operace L.É.T.O.""";"Takas eşyaları — ""Operation S.U.M.M.E.R.""";"兑\t换\t道\t具\t—\t—\t夏\t日\t总\t动\t员";"アイテムの\t交換:\t「Operation S.U.M.M.E.R.」";"Itens de troca — ""Operation S.U.M.M.E.R.""";"Обмін предметів - ""Операція Л.І.Т.О.""";"Exchange items — ""Operation S.U.M.M.E.R.""";"Tárgyak beváltása – ""S.U.M.M.E.R. hadművelet""";"아이템 교환 — ""작전명 S.U.M.M.E.R.""";"Абмен прадметаў - ""Аперацыя Л.Е.Т.А.""";"Operațiunea „S.U.M.M.E.R.” (comerț articole)";"兌\t換\t物\t品 - ""S.U.M.M.E.R. 行\t動\t""";"兑\t换\t物\t品\t—\t“S.U.M.M.E.R.\t行\t动”";"Trao đổi vật phẩm — ""Chiến dịch S.U.M.M.E.R.""";;
"workshop/craft_event_2019_spring";"Airbase (repairing the I-180S)";"Base aérienne (réparer le I-180S)";"Aeroporto (riparare I-180S)";"Flugfeld (Reparieren der I-180s)";"Base Aérea (reparando el I-180S)";"ТЭЧ (ремонт И-180С)";"Baza lotnicza (naprawa I-180S)";"Letiště (opravuje I-180S)";"Hava Üssü (I-180S onarımı)";"空\t军\t基\t地\t(修\t复\t伊\t-180S)";"航空基地(I-180Sを\t修理中)";"Base aérea (reparar I-180S)";"Авіабаза (ремонт I-180S)";"Airbase (repairing the I-180S)";"Légi bázis (az I-180S javítása)";"기지 (I-180S 수리)";"ТЭЧ (рамонт І-180С)";"Bază aeriană (reparare I-180S)";"空\t軍\t基\t地 (維\t修 I-180S)";"空\t军\t基\t地\t(维\t修\tI-180S)";"Sân bay (sửa chữa I-180S)";;
"workshop/craft_event_2019_spring_exchange";"Headquarters (trade items)";"Quartier Général (échange d’objets)";"Quartier Generale (scambiare oggetti)";"Hauptquartier (Handeln von Objekten)";"Cuartel General (intercambiar artículos)";"Командный пункт (обмен предметов)";"Sztab (handel przedmiotami)";"Velitelství (obchod s předměty)";"Karargâh (takas eşyaları)";"指\t挥\t中\t心\t(交\t换\t道\t具)";"本部(取引可能な\tアイテム)";"Quartel General (itens comerciais)";"Командний пункт (обмін предметів)";"Headquarters (trade items)";"Parancsnokság (tárgycsere)";"본부 (아이템 교환)";"Камандны пункт (абмен прадметаў)";"Cartier general (comerț articole)";"總\t部 (貿\t易\t物\t品)";"总\t部\t(贸\t易\t物\t品)";"Trụ sở (trao đổi vật phẩm)";;
"workshop/worldwar_exchange";"World War (trade items)";"Guerre Mondiale (échange d’objets)";"Guerra Mondiale (scambiare oggetti)";"Weltkrieg (Handeln von Objekten)";"Guerra Mundial (intercambiar artículos)";"Мировая война (обмен предметов)";"Wojna Światowa (wymiana przedmiotów)";"Světová válka (obchod s předměty)";"Dünya Savaşı (takas eşyaları)";"世\t界\t大\t战\t(交\t换\t道\t具)";"世界大戦(取引可能な\tアイテム)";"Guerra Mundial (itens comerciais)";"Світова війна (обмін предметів)";"World War (trade items)";"Világháború (tárgycsere)";"세계 대전 (아이템 교환)";"Сусветная вайна (абмен прадметаў)";"Război Mondial (comerț articole)";"世\t界\t大\t戰 (貿\t易\t物\t品)";"世\t界\t大\t战\t(贸\t易\t物\t品)";"Thế Chiến (trao đổi vật phẩm)";;
"workshop/summer_2019_exchange";"Operation H.E.A.T. (trade items)";"Opération H.E.A.T. (Échange d'items)";"Operazione H.E.A.T. (scambiare oggetti)";" Operation H.E.A.T. (Handeln von Objekten)";"Operación H.E.A.T. (artículos de intercambio)";"Операция Ж.А.Р.А. (обмен предметов)";"Operacja L.A.T.O. (wymiana przedmiotów)";"Operace L.É.T.O. (obchodovat s předměty)";"H.E.A.T. Operasyonu (takas eşyaları)";"炽\t焰\t行\t动\t(交\t换\t道\t具)";"Operation H.E.A.T. (取引可能\tアイテム)";"Operação H.E.A.T. (itens comerciais)";"Операція С.П.Е.К.А. (Обмін предметів)";"Operation H.E.A.T. (trade items)";"H.E.A.T. hadművelet (tárgycsere)";"작전명 H.E.A.T. (아이템 교환)";"Аперацыя С.П.Я.К.О.Т.А (абмен прадметаў)";"Operațiunea „H.E.A.T.” (comerț articole)";"熾\t焰\t行\t動\t(交\t易\t道\t具)";"H.E.A.T\t行\t动\t(交\t易\t物\t品)";"Chiến dịch H.E.A.T. (trao đổi vật phẩm)";;
"workshop/summer_2020_exchange";"Exchange items — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"Échange d'objets — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"Scambia oggetti — ""Operazione S.U.M.M.E.R. 2020""";"Gegenstand austauschen — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"Intercambio de artículos — ""Operación S.U.M.M.E.R. 2020""";"Обмен предметов — ""Операция Л.Е.Т.О. 2020""";"Wymiana przedmiotów – ""Operacja L.A.T.O. 2020""";"Výměna předmětů — ""Operace L.É.T.O. 2020""";"Takas Eşyaları — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"兑\t换\t道\t具\t—\t—\t夏\t日\t总\t动\t员 2020";"アイテムを\t交換する:\tOperation 「S.U.M.M.E.R. 2020」";"Itens de troca — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"Обмін предметів - ""Операція Л.І.Т.О. 2020""";"Exchange items — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"Tárgyak beváltása – ""S.U.M.M.E.R. hadművelet, 2020""";"아이템 교환 — ""작전명 S.U.M.M.E.R. 2020""";"Абмен прадметаў - ""Аперацыя Л.Е.Т.А. 2020""";"Exchange items — ""Operation S.U.M.M.E.R. 2020""";"兌\t換\t道\t具\t—\t—\t夏\t日\t總\t動\t員 2020";"兑\t换\t物\t品\t—\t“S.U.M.M.E.R.\t行\t动”";"Trao đổi vật phẩm - ""Chiến dịch S.U.M.M.E.R. 2020""";;
"workshop/winter_2021_exchange";"Exchange items — ""Operation W.I.N.T.E.R.""";"Échange d'objets — ""Opération S.U.M.M.E.R.""";"Scambio articoli — ""Operazione W.I.N.T.E.R.""";"Gegenstand eintauschen — ""Operation W.I.N.T.E.R.""";"Intercambio de artículos — ""Operación W.I.N.T.E.R.""";"Обмен предметов — ""Операция З.И.М.А.""";"Wymiana przedmiotów – ""Operacja Z.I.M.A.""";"Výměna předmětů — ""Operace Z.I.M.A.""";"Takas eşyaları — ""Operation W.I.N.T.E.R.""";"兑\t换\t道\t具\t—\t—\t冬\t日\t总\t动\t员";"アイテム\t交換:\t「Operation W.I.N.T.E.R.」";"Itens de troca — ""Operação W.I.N.T.E.R.""";"Обмін предметів - ""Операція З.И.М.А.""";"Exchange items — ""Operation W.I.N.T.E.R.""";"Tárgyak beváltása – ""W.I.N.T.E.R. hadművelet""";"""작전명 W.I.N.T.E.R."" 아이템 교환";"Абмен прадметаў - ""Аперацыя З.І.М.А.""";"Exchange items — ""Operation W.I.N.T.E.R.""";"兌\t換\t道\t具\t—\t—\t冬\t日\t總\t動\t員";"兑\t换\t物\t品\t—\t“W.I.N.T.E.R.\t行\t动”";"Trao đổi vật phẩm - ""Chiến dịch W.I.N.T.E.R.""";;
"workshop/tank_biathlon_exchange";"Biathlon (trade items)";"Biathlon (articles de négoce)";"Biathlon (scambia oggetti)";"Biathlon ( Handelswaren)";"Biatlón (intercambio de artículos)";"Биатлон (обмен предметов)";"Biathlon (wymiana przedmiotów)";"Biatlon (obchod s předměty)";"Biatlon (takas eşyaları)";"战\t雷\t两\t项\t赛\t(交\t换\t道\t具)";"バイアスロン(取引可能\tアイテム)";"Biatlo (comércio de itens)";"Біатлон (обмін предметів)";"Biathlon (trade items)";"Biatlon (tárgycsere)";"바이애슬론 (아이템 교환)";"Біятлон (абмен прадметаў)";"Biathlon (trade items)";"戰\t雷\t兩\t項\t賽\t(交\t換\t道\t具)";"冬\t季\t行\t动\t(贸\t易\t物\t品)";"Biathlon (đổi vật phẩm)";;
"mainmenu/btnToWorkshop";"To Workshop";"Aller à l'atelier";"Alla Fucina";"Zur Werkstatt";"Al Taller";"В мастерскую";"Do Warsztatu";"Do dílny";"Atölyeye";"前\t往\t组\t装\t工\t坊";"ワーク ショップへ";"Para o Workshop";"В майстерню";"U radionicu ";"Ugrás a műhelybe";"워크샵으로";"У майстэрню";"La atelier";"前\t往\t工\t作\t室";"前\t往\t组\t装\t工\t坊";"Tới Xưởng";;
"mainmenu/btnTournamentsTSS";"War Thunder League";"War Thunder League";"Campionato di War Thunder";"War Thunder League";"Liga War Thunder";"War Thunder Лига";"War Thunder League";"War Thunder Liga";"War Thunder League";"War Thunder 联\t赛";"War Thunder League";"ThunderLeague";"War Thunder Ліга";"War Thunder League";"War Thunder League";"워썬더 리그";"War Thunder Ліга";"Liga War Thunder";"War Thunder 聯\t賽";"战\t争\t雷\t霆\t联\t赛";"Giải đấu War Thunder";;
"itemTypes/trophy";"Battle trophies";"Battle trophies";"Trofei";"Schlacht-Trophäen";"Trofeos de Batalla";"Боевые трофеи";"Trofea";"Bitevní kořist";"Kupalar";"作\t战\t物\t资";"トロフィー";"Troféus de batalha";"Бойові трофеї";"Borbeni trofeji";"Hadizsákmányok";"전리품 상자";"Баявыя трафеі";"Trofee de luptă";"戰\t鬥\t獎\t盃";"作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm";;
"itemTypes/booster";"Boosters";"Boosters";"Acceleratori";"Booster";"Impulsores";"Усилители";"Bonusy";"Boostery";"Takviyeler";"增\t益\t方\t案";"ブースター";"Boosters";"Підсилювачі";"Busteri";"Fokozók";"부스터";"Паскаральнікі";"Multiplicatoare";"加\t成";"加\t成\t卡";"Tăng cường";;
"itemTypes/discount";"Discounts";"Réductions";"Sconti";"Rabatte";"Descuentos";"Скидки";"Zniżki";"Slevy";"İndirimler";"专\t项\t折\t扣";"割引";"Descontos";"Знижки";"Popusti";"Kedvezmények";"할인 쿠폰";"Зніжкі";"Reduceri";"折\t扣";"专\t项\t折\t扣";"Giảm giá";;
"itemTypes/wagers";"Wagers";"Wagers";"Scommesse";"Wetteinsätze";"Apuestas";"Пари";"Zakłady";"Sázky";"Bahisler";"任\t务\t合\t同";"賭け";"Apostas";"Парі";"Opklade";"Fogadások";"내기";"Заклад";"Pariuri";"押\t注";"挑\t战\t契\t约";"Đặt cược";;
"itemTypes/tickets";"Tickets";"Tickets";"Biglietti";"Tickets";"Tickets";"Билеты";"Bilety ";"Vstupenky";"Biletler";"竞\t技\t场\t入\t场\t券";"チケット";"Pontos";"Квитки";"Tiketi";"Jegyek";"출전권";"Білеты";"Tichete";"入\t場\t券";"竞\t技\t场\t入\t场\t券";"Vé";;
"itemTypes/devItems";"Dev items";"Dev items";"Elementi in sviluppo";"Dev-Gegenstände";"Artículos de desarrollador";"Dev items";"Przedmioty deweloperskie ";"Vývojové předměty";"Geliştirici öğeleri";"测\t试\t道\t具";"開発用\tアイテム";"Dev items";"Dev items";"Dev stvarčice";"Fejlesztői tárgyak";"개발자 아이템";"Dev items";"Elemente în dezvoltare";"開\t發\t物\t品";"测\t试\t道\t具";"Vật phẩm Dev";;
"itemTypes/orders";"Orders";"Orders";"Ordini";"Einsatzbefehle";"Ordenes";"Приказы";"Rozkazy";"Rozkazy";"Emirler";"作\t战\t指\t令";"指令";"Ordens";"Накази";"Naredjenja";"Parancsok";"지령";"Загады";"Ordine";"作\t戰\t指\t令";"作\t战\t指\t令";"Mệnh lệnh";;
"itemTypes/universalSpare";"Universal backups";"Backups universels";"Backup universali";"Universeller Ersatzfahrzeug-Gutschein";"Vehículos de reserva universales";"Универсальные дублёры";"Uniwersalne zapasowe użycia";"Univerzální zálohy";"Evrensel yedekler";"通\t用\t备\t用\t载\t具";"一般的な\tバックアップ";"Backups universais";"Універсальні дублери";"Universal backups";"Univerzális tartalékok";"범용 예비 장비";"Універсальныя машыны-дублёры";"Rezerve universale";"通\t用\t備\t用\t載\t具";"通\t用\t备\t用\t载\t具";"Sao lưu đa dụng";;
"itemTypes/vehicles";"Vehicles";"Véhicules";"Unità";"Fahrzeuge";"Vehículos";"Техника";"Maszyny";"Stroje";"Araçlar";"载\t具";"兵器";"Veículos";"Техніка";"Vozila";"Járművek";"장비";"Тэхніка";"Vehicule";"載\t具";"载\t具";"Phương tiện";;
"itemTypes/skins";"Skins";"Camouflages";"Livree";"Tarnanstriche";"Camuflajes";"Камуфляжи";"Kamuflaże";"Kamufláže";"Kamuflajlar";"涂\t装";"カモフラージュ";"Camuflagens";"Камуфляжі";"Kamuflaže";"Járműfestések";"도색";"Камуфляжы";"Camuflaje";"外\t觀";"涂\t装";"Skins";;
"itemTypes/decals";"Decals";"Décalcomanies";"Decalcomanie";"Aufkleber";"Calcomanías";"Наклейки";"Oznaczenia";"Emblémy";"Çıkartmalar";"贴\t花";"デカール";"Decalques";"Наліпка";"Nalepnice";"Matricák";"데칼";"Эмблемы";"Embleme";"貼\t花";"贴\t花";"Đề can";;
"itemTypes/keys";"Keys";"Clés";"Chiavi";"Schlüssel";"Llaves";"Ключи";"Klucze";"Klíče";"Anahtarlar";"钥\t匙";"鍵";"Chaves";"Ключі";"Ključevi";"Kulcsok";"열쇠";"Ключы";"Chei";"鑰\t匙";"钥\t匙";"Chìa khóa";;
"itemTypes/chests";"Chests";"Coffres";"Casse";"Truhen";"Cofres";"Сундуки";"Skrzynie";"Truhly";"Sandıklar";"物\t资\t箱";"箱";"Caixas";"Скрині";"Chests";"Ládák";"상자";"Куфры";"Cufere";"物\t資\t箱";"物\t资\t箱";"Rương";;
"itemTypes/xboxGameContent";"Vehicle Packs";"Pack de véhicule";"Pacchetti veicolo";"Fahrzeugpakete";"Paques de Vehículos";"Пакеты с техникой";"Zestawy z maszynami";"Balíčky se stroji";"Araç Paketleri";"载\t具\t礼\t包";"兵器\tパック";"Pacotes de veículos";"Пакети з технікою";"Vehicle Packs";"Járműcsomagok";"장비 팩";"Пакеты з тэхнікай";"Pachete vehicule";"載\t具\t禮\t包";"载\t具\t礼\t包";"Gói Phương Tiện";;
"itemTypes/xboxGameConsumation";"Golden Eagles";"Golden Eagles";"Aquile Dorate";"Golden Eagles";"Águilas de Oro";"Золотые орлы";"Złote Orły";"Zlaté orlice";"Altın Kartallar";"金\t鹰";"ゴールデンイーグル";"Golden Eagles";"Золоті орли";"Zlatni orlovi";"Arany Sasok";"골든 이글";"Залатыя арлы";"Vulturi de aur";"金\t鷹\t幣";"金\t鹰";"Golden Eagles";;
"itemTypes/epicGameContent";"Vehicle Packs";"Packs de véhicule";"Pacchetti Unitá";"Fahrzeugpakete";"Paquetes de Vehículos";"Пакеты с техникой";"Zestawy maszyn";"Balíčky se stroji";"Araç Paketleri";"载\t具\t礼\t包";"兵器\tパック";"Pacotes de veículos";"Пакети з технікою";"Vehicle Packs";"Járműcsomagok";"장비 팩";"Пакеты з тэхнікай";"Vehicle Packs";"載\t具\t禮\t包";"载\t具\t礼\t包";"Gói Phương Tiện";;
"itemTypes/epicGameGold";"Golden Eagles";"Golden Eagles";"Aquile Dorate";"Golden Eagles";"Águilas de Oro";"Золотые орлы";"Złote Orły";"Zlaté orlice";"Altın Kartallar";"金\t鹰";"ゴールデンイーグル";"Golden Eagles";"Золоті орли";"Golden Eagles";"Arany Sasok";"골든 이글";"Залатыя арлы";"Golden Eagles";"金\t鷹";"金\t鹰";"Golden Eagles";;
"itemTypes/aerobatic_smoke";"Aerobatic smokes";"Fumées de voltige";"Fumi acrobatici";"Rauch (Kunstflug)";"Humo de acrobacias aéreas";"Пилотажные дымы";"Dym akrobacyjny";"Aerobatické kouře";"Akrobasi dumanları";"特\t技\t飞\t行\t烟\t雾";"曲技飛行\tスモーク";"Fumaças de acrobacias";"Пілотажні дими";"Aerobatic smokes";"Műrepülő füst";"공중곡예용 연기";"Пілатажныя дымы";"Aerobatic smokes";"特\t技\t飛\t行\t煙\t霧";"特\t技\t飞\t行\t烟\t雾";"Khói nhào lộn";;
"itemTypes/profile_icons";"Profile icons";"Icône de pilote";"Icone profilo";"Profilbilder";"Íconos de perfil";"Иконки игрока";"Ikony profilu";"Profilové obrázky";"Profil simgeleri";"资\t料\t头\t像";"プロフィールアイコン";"Ícones de perfil";"Іконки профілю";"Profile icons";"Profilképek";"프로필 아이콘";"Значкі гульца";"Profile icons";"個\t人\t頭\t像";"Profile icons";"Hình hồ sơ";;
"item/activate";"Activate";"Activer";"Attiva";"Aktivieren";"Activar";"Активировать";"Aktywuj";"Aktivovat";"Etkinleştir";"使\t用";"有効";"Ativar";"Активувати";"Aktiviraj";"Aktiválás";"활성화";"Задзейнічаць";"Activare";"啟\t動";"使\t用";"Kích hoạt";;
"item/open";"Open";"Ouvrir";"Apri";"Öffnen";"Abrir";"Открыть";"Otwórz";"Otevřít";"Aç";"打\t开";"開く";"Abrir";"Відкрити";"Otvoriti";"Kinyitás";"열기";"Адкрыць";"Deschidere";"打\t開";"打\t开";"Mở";;
"item/description/inInvetory";"The item is placed in inventory";"L'objet a été placé dans l'inventaire";"L'oggetto è stato aggiunto all'inventario";"Der Gegnstand wurde ins Inventar gelegt";"El artículo se ha puesto en el inventario";"Предмет помещен в инвентарь";"Przedmiot umieszczony w ekwipunku";"Věc je umístěna ve skladu";"Eşya envantere eklendi";"道\t具\t已\t在\t道\t具\t清\t单\t中";"この\tアイテムは\tインベントリにあります";"O item é colocado no inventário";"Предмет поміщений в інвентар";"The item is placed in inventory";"A tárgy elhelyezésre került a készletedben";"이 아이템은 인벤토리에 있습니다";"Прадмет змешчаны ў рыштунак";"Articolul a fost plasat în inventar";"物\t品\t在\t道\t具\t倉\t庫\t中";"道\t具\t已\t在\t道\t具\t清\t单\t中";"Vật phẩm được đặt trong kho đồ";;
"boostEffect/group";"all allies";"tous les alliés";"tutti gli alleati";"alle Verbündeten";"todos los aliados";"всем союзникам";"wszyscy sojusznicy";"všichni spojenci";"tüm müttefikler";"全\t部\t队\t友";"全ての\t友軍";"todos os aliados";"всім союзникам";"svi saveznici";"minden szövetséges";"아군 전체";"усім хаўруснікам";"toți aliații";"全\t部\t盟\t友";"全\t部\t队\t友";"tất cả đồng minh";;
"item/unknown";"Unknown item type";"Objet de type inconnu";"Oggetto sconosciuto";"Unbekannter Gegenstandstyp";"Tipo de artículo desconocido";"Неизвестный тип предмета";"Przedmiot nieznanego typu";"Neznámý typ předmětu";"Bilinmeyen eşya türü";"未\t知\t道\t具\t类\t型";"不明な\tアイテムの\t種類";"Tipo de item desconhecido";"Невідомий тип предмета";"Nepoznati tip predmeta";"Ismeretlen tárgytípus";"알 수 없는 아이템 유형";"Невядомы тып прадмета";"Tip de articol necunoscut";"不\t明\t物\t品\t類\t型";"未\t知\t道\t具\t类\t型";"Loại vật phẩm không xác định";;
"item/disguised";"Unknown item";"Objet inconnu";"Oggetto sconosciuto";"Unbekannter Gegenstand";"Artículo desconocido";"Неизвестный предмет";"Przedmiot nieznanego typu";"Neznámý předmět";"Bilinmeyen eşya";"未\t知\t道\t具";"不明な\tアイテム";"Item desconhecido";"Невідомий предмет";"Nepoznati predmet";"Ismeretlen tárgy";"알수없는 아이템";"Невядомы прадмет";"Articol necunoscut";"未\t知\t的\t物\t品";"未\t知\t道\t具";"Vật phẩm không xác định";;
"item/ticket";"Ticket for the tournament {name}";"Ticket pour le tournois {name}";"Biglietto per il torneo {name}";"Ticket für das Turnier '{name}'";"Ticket para el torneo {name}";"Билет на турнир {name}";"Bilet na turniej {name}";"Vstupenka na turnaj {name}";"{name} Turnuvasının Puanları";"{name} 竞\t技\t场\t入\t场\t券";"トーナメント {name} の\tチケット";"Bilhete de entrada para a copa/torneio {name}";"Квиток на турнір {name}";"Turnirski tiket {name}";"Jegy a(z) {name} bajnokságra";"{name} 토너먼트 출전권";"Білет на турнір {name}";"Tichet pentru turneul {name}";"錦\t標\t賽\t入\t場\t券 {name}";"{name} 竞\t技\t场\t入\t场\t券";"Vé tham dự giải đấu {name}";;
"item/ticket/reduced";"Ticket for the tournament";"Ticket pour le tournoi";"Biglietto per il torneo";"Turnierticket";"Ticket para el torneo";"Билет на турнир";"Bilet na turniej";"Vstupenka na turnaj";"Turnuva için bilet";"锦\t标\t赛\t入\t场\t券";"トーナメントの\tチケット";"Bilhete de entrada para a copa/torneio";"Квиток на турнір";"Turnirska ulaznica";"Jegy a bajnokságra";"토너먼트 티켓";"Білет на турнір";"Tichet pentru turneu";"錦\t標\t賽\t入\t場\t券";"锦\t标\t赛\t入\t场\t券";"Vé tham dự giải đấu";;
"item/ticket/multipleEvents";"Ticket for several tournaments";"Ticket pour plusieurs tournois";"Biglietti per i tornei";"Ticket für mehrere Turniere";"Ticket para varios torneos";"Билет на несколько турниров";"Bilet na kilka turniejów";"Vstupenka na několik turnajů";"Birkaç turnuva için bilet";"竞\t技\t场\t门\t票";"複数の\tトーナメントへの\tチケット";"Bilhete para várias competições";"Квиток на кілька турнірів";"Turnirska ulaznica za više turnira";"Több bajnokságra szóló jegy";"토너먼트 다회용 출전권";"Білет на некалькі турніраў";"Tichet pentru câteva turnee";"錦\t標\t賽\t門\t票";"竞\t技\t场\t门\t票";"Vé tham dự một vài giải đấu";;
"item/trophy";"Battle trophy";"Battle trophy";"Trofeo di battaglia";"Schlacht-Trophäe";"Trofeo de batalla";"Боевой трофей";"Trofeum wojenne";"Bitevní kořist";"Savaş Ganimeti";"作\t战\t物\t资";"バトルトロフィー";"Troféu de batalha";"Бойовий трофей";"Trofej bitke";"Hadizsákmány";"전리품 상자";"Баявы трафей";"Trofeu de luptă";"戰\t鬥\t作\t戰\t物\t資";"作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm";;
"item/order";"Order";"Order";"Ordine";"Einsatzbefehl";"Orden";"Приказ";"Rozkaz";"Rozkaz";"Emir";"作\t战\t指\t令";"指令";"Ordem";"Наказ";"Naručiti";"Parancs";"지령";"Загад";"Ordin";"作\t戰\t指\t令";"作\t战\t指\t令";"Mệnh lệnh";;
"item/universalSpare";"Universal backup";"Backup universel";"Backup universale";"Universeller Ersatzfahrzeug-Gutschein";"Vehículo de reserva universal";"Универсальный дублёр";"Uniwersalne zapasowe użycie";"Univerzální záloha";"Evrensel yedekleme";"通\t用\t备\t用\t载\t具";"一般的な\tバックアップ";"Backup universal";"Універсальний дублер";"Univerzalna rezervna kopija";"Univerzális tartalék";"범용 예비 장비";"Універсальная машына-дублёр";"Rezervă universală";"通\t用\t備\t用\t載\t具";"通\t用\t备\t用\t载\t具";"Sao lưu đa dụng";;
"item/rateBooster";"Booster";"Booster";"Acceleratore";"Booster";"Impulsor";"Усилитель";"Karta Bonusowa";"Booster";"Takviye";"增\t益\t方\t案";"ブースター";"Booster";"Підсилювач";"Buster";"Fokozó";"부스터";"Паскаральнік";"Multiplicator";"加\t成\t效\t果";"加\t成\t卡";"Tăng cường";;
"item/missionOrder";"Battle order";"Battle Order";"Ordine di battaglia";"Schlachtbefehl";"Orden de batalla";"Приказ";"Depesza";"Bojový rozkaz";"Savaş emri";"作\t战\t计\t划";"戦闘指令";"Ordem de batalha";"Наказ";"Red bitke";"Harci parancs";"전투 순서";"Загад";"Ordin de luptă";"作\t戰\t命\t令";"作\t战\t计\t划";"Mệnh lệnh";;
"item/tournamentTicket";"Tournament ticket";"Ticket de tournoi";"Biglietto del torneo";"Turnierticket";"Ticket de Torneo";"Билет на турнир";"Bilet Turniejowy ";"Turnajová vstupenka";"Turnuva Bileti";"竞\t技\t场\t入\t场\t券";"トーナメント チケット";"Bilhete de copa/torneio";"Квиток на турнір";"Turnirski tiket";"Bajnokság jegy";"토너먼트 출전권";"Білет на турнір";"Tichet turneu";"錦\t標\t賽\t入\t場\t券";"竞\t技\t场\t入\t场\t券";"Vé dự giải";;
"item/wager";"Wager";"Wager";"Scommessa";"Wetteinsatz";"Apuesta";"Пари";"Zakład";"Sázka";"Bahis";"任\t务\t合\t同";"賭け";"Aposta";"Парі";"Opklada";"Fogadás";"내기";"Заклад";"Pariu";"押\t注";"挑\t战\t契\t约";"Đặt cược";;
"item/wager/endedWager/main";"Wager completed.";"Wager terminé.";"Scommessa completata.";"Wetteinsatz abgeschlossen.";"Apuesta completada.";"Пари завершилось.";"Zakład zakończony.";"Sázka dokončena";"Bahis tamamlandı.";"合\t同\t完\t成。";"賭けが\t完了しました。";"Aposta concluída.";"Парі завершилося.";"Opklada je uspešno završena.";"A fogadás véget ért.";"내기 완료됨.";"Заклад завяршыўся.";"Pariu îndeplinit.";"完\t成\t押\t注";"契\t约\t完\t成。";"Đặt cược hoàn tất.";;
"item/wager/endedWager/rewardPart";"Reward: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Récompense: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Ricompensa: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Belohnung: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Recompensa: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Награда: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Nagroda: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Odměna: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Ödül: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"报\t酬:\t<color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"報酬:\t<color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Recompensa: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Нагорода: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Nagrada: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Jutalom: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"보상: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Узнагарода: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Recompensă: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"獎\t勵: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"报\t酬:\t<color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";"Thưởng: <color=@unlockActiveColor>{wagerRewardText}</color>";;
"item/personalDiscount";"Personal discount";"Bon de réduction";"Sconto personale";"Persönlicher Rabatt";"Descuento personal";"Личная скидка";"Zniżka osobista";"Osobní sleva";"Size özel indirim";"专\t享\t折\t扣";"個人の\t割引";"Desconto pessoal";"Особиста знижка";"Personalni popust";"Egyéni kedvezmény";"개별 할인";"Асабістая зніжка";"Reducere personală";"個\t人\t折\t扣";"专\t享\t折\t扣";"Giảm giá cá nhân";;
"item/coupon";"Coupon";"Coupon";"Coupon";"Coupon";"Cupón";"Купон";"Kupon";"Kupón";"Kupon";"兑\t换\t券";"クーポン";"Cupom";"Купон";"Kupon";"Kupon";"쿠폰";"Купон";"Cuponul";"兌\t換\t券";"兑\t换\t券";"Coupon";;
"item/chest";"Chest";"Coffre";"Cassa";"Truhe";"Cofre";"Сундук";"Skrzynia";"Truhla";"Sandık";"物\t资\t箱";"箱";"Baú";"Скриня";"Čest";"Láda";"상자";"Куфар";"Cufărul";"物\t資\t箱";"物\t资\t箱";"Rương";;
"item/key";"Key";"Clé";"Chiave";"Schlüssel";"Llave";"Ключ";"Klucz";"Klíč";"Anahtar";"钥\t匙";"鍵";"Chave";"Ключ";"Ključ";"Kulcs";"열쇠";"Ключ";"Cheia";"鑰\t匙";"钥\t匙";"Chìa khóa";;
"item/craft_part";"Component";"Composant";"Componente";"Bauteil";"Componente";"Компонент";"Składnik";"Součástka";"Bileşen";"零\t件";"コンポーネント";"Componente";"Компонент";"Sastavni deo";"Alkatrész";"부품";"Кампанент";"Articolul";"部\t件";"部\t件";"Linh kiện";;
"item/craft_part/typeDesc";"Can be used to create other items";"Peut être utilisé pour fabriquer d'autres objets";"Può essere usato per creare altri oggetti";"Kann zur Herstellung anderer Gegenstände genutzt werden";"Puede usarse para crear otros artículos";"Может быть использован для создания других предметов";"Można wykorzystać do stworzenia innych przedmiotów";"Lze použít k vytvoření dalších předmětů";"Diğer eşyaları oluşturmak için kullanılabilir";"可\t用\t于\t制\t造\t其\t他\t道\t具";"他の\tアイテムの\t作成時に\t使用可能";"Pode ser utilizado para criar outros itens";"Може бути використаний для створення інших предметів";"Može da se koristi za kreiranje novih predmeta";"Felhasználható más tárgyak létrehozásához";"다른 아이템을 제작하는데 이용할 수 있습니다";"Можа быць выкарыстаны для стварэння іншых прадметаў";"Poate fi utilizat la crearea de alte articole.";"可\t以\t用\t來\t製\t作\t其\t他\t道\t具\t物\t品";"可\t以\t被\t用\t于\t制\t作\t其\t他\t物\t品";"Có thể sử dụng để tạo ra các vật phẩm khác";;
"item/coupon_modify";"Coupon Upgrade";"Amélioration de Coupon";"Coupon d'aggiornamento";"Gutschein-Upgrade";"Mejora de Cupón";"Улучшение купона";"Ulepszenie kuponu";"Upgrade kupónu";"Kupon Yükseltme";"升\t级\t兑\t换\t券";"クーポンの\tアップグレード";"Upgrade de Cupom";"Покращення купона";"Coupon Upgrade";"Kupon frissítés";"쿠폰 업그레이드";"Паляпшэнне купона";"Coupon Upgrade";"升\t級\t兌\t換\t券";"升\t级\t兑\t换\t券";"Nâng cấp Coupon";;
"item";"Item";"Objet";"Oggetto";"Gegenstand";"Artículo";"Предмет";"Przedmiot";"Předmět";"Eşya";"道\t具";"アイテム";"Item";"Предмет";"Item";"Tárgy";"아이템";"Прадмет";"Item";"道\t具";"道\t具";"Vật phẩm";;
"coupon/name";"Coupon ""{name}""";"Coupon pour ""{name}""";"Coupon ""{name}""";"Coupon ""{name}""";"Cupón ""{name}""";"Купон ""{name}""";"Kupon „{name}”";"Kupón ""{name}""";"Kupon ""{name}""";"兑\t换\t券\t“{name}”";"クーポン 「{name}」";"Cupom ""{name}""";"Купон ""{name}""";"Kupon ""{name}""
";"{name} kupon";"쿠폰 ""{name}""";"Купон ""{name}""";"Cupon „{name}”";"兌\t換\t券 ""{name}""";"兑\t换\t券 ""{name}""";"Coupon ""{name}""";;
"coupon/for";"Exchange coupon for:";"Échanger un coupon contre:";"Scambia il coupon per:";"Coupon eintauschen gegen:";"Cupón de cambio para:";"Купон на получение:";"Wymień kupon na:";"Výměna kupónu za";"Kuponla şunu takas edin:";"使\t用\t兑\t换\t券\t兑\t换:";"交換\tクーポン:";"Trocar o cupom por:";"Купон на отримання:";"Zamenite kupon za:";"Kupon beváltása erre:";"다음으로 쿠폰 교환:";"Купон на атрыманне:";"Schimbare cupon pentru:";"使\t用\t兌\t換\t券:";"使\t用\t兑\t换\t券:";"Đổi coupon cho:";;
"coupon/for/vehicle";"Exchange coupon for a vehicle:";"Échanger un coupon contre un véhicule:";"Scambia il coupon per una unità:";"Coupon gegen Fahrzeug eintauschen:";"Cupón de cambio para un vehículo:";"Купон на получение техники:";"Wymień kupon na maszynę:";"Výměna kupónu za stroj";"Kuponu araç ile değiştirin:";"使\t用\t兑\t换\t券\t兑\t换\t载\t具:";"兵器用の\t交換\tクーポン:";"Trocar o cupom por um veículo:";"Купон на отримання техніки:";"Zamenite kupon za vozilo:";"Kupon beváltása egy járműre:";"쿠폰 사용 시 다음 장비가 지급됩니다:";"Купон на атрыманне машыны:";"Schimbare cupon pentru un vehicul:";"使\t用\t兌\t換\t券\t兌\t換\t載\t具:";"使\t用\t兑\t换\t券\t兑\t换\t载\t具:";"Đổi coupon cho một phương tiện:";;
"coupon/for/skin";"Exchange coupon for a camouflage:";"Échanger un coupon contre un camouflage:";"Scambia il coupon per una mimetizzazione:";"Coupon gegen Tarnanstrich eintauschen:";"Cupón de cambio para un camuflaje:";"Купон на получение камуфляжа:";"Wymień kupon na malowanie:";"Výměna kupónu za kamufláž";"Kuponla kamuflajı takas edin:";"使\t用\t兑\t换\t券\t兑\t换\t涂\t装:";"カモフラージュ\t用の\t交換\tクーポン:";"Trocar o cupom por uma camuflagem:";"Купон на отримання камуфляжу:";"Zamenite kupon za kamuflažu:";"Kupon beváltása egy járműfestésre:";"다음 도색과 쿠폰 교환:";"Купон на атрыманне камуфляжу:";"Schimbare cupon pentru un camuflaj:";"使\t用\t兌\t換\t券\t兌\t換\t塗\t裝";"使\t用\t兑\t换\t券\t对\t换\t涂\t装:";"Đổi coupon cho một ngụy trang:";;
"coupon/for/decal";"Exchange coupon for a decal:";"Échanger un coupon contre une décal:";"Scambia il coupon per uno stemma:";"Coupon gegen Aufkleber eintauschen:";"Cupón de cambio para una calcomanía:";"Купон на получение наклейки:";"Wymień kupon na oznaczenie:";"Výměna kupónu za emblém";"Kuponla çıkartmayı takas edin:";"使\t用\t兑\t换\t券\t兑\t换\t贴\t花:";"デカール\t用の\t交換\tクーポン:";"Trocar o cupom por um decalque:";"Купон на отримання наліпки:";"Exchange coupon for a decal:";"Kupon beváltása egy matricára:";"다음 데칼과 쿠폰 교환";"Купон на атрыманне эмблемы:";"Schimbare cupon pentru o emblemă:";"使\t用\t兌\t換\t券\t兌\t換\t貼\t花:";"使\t用\t兑\t换\t券\t对\t换\t贴\t花:";"Đổi coupon cho một đề can:";;
"coupon/for/attachable";"Exchange coupon for a decorator:";"Échanger un coupon contre une décoration:";"Scambia il coupon per una decorazione:";"Coupon gegen 3D-Dekoration eintauschen:";"Cupón de cambio para una decoración:";"Купон на получение декоратора:";"Wymień kupon na dekorację:";"Výměna kupónu za doplněk";"Kuponla dekoratörü takas edin:";"使\t用\t兑\t换\t券\t兑\t换\t装\t饰\t挂\t件:";"装飾用の\t交換\tクーポン:";"Trocar o cupom por uma decoração:";"Купон на отримання декоратора:";"Exchange coupon for a decorator:";"Kupon beváltása egy dekorációra:";"다음 장식물과 쿠폰 교환";"Купон на атрыманне дэкаратара:";"Schimbare cupon pentru un ornament:";"使\t用\t兌\t換\t券\t兌\t換\t裝\t飾\t品:";"使\t用\t兑\t换\t券\t对\t换\t饰\t品\t挂\t件:";"Đổi coupon cho một trang trí:";;
"msgbox/find_on_marketplace";"Find ""{itemName}"" on Marketplace?";"Trouver ""{itemName}"" sur le Marché?";"Vuoi trovare ""{itemName}"" sul Marketplace?";"{itemName} auf dem Marktplatz suchen?";"¿Encontrar ""{itemName}"" en el Mercado?";"Найти ""{itemName}"" на Бирже?";"Wyszukać „{itemName}” na Rynku?";"Hledat ""{itemName}"" na Trhu?";"""{itemName}"" eşyasını Pazar'da bul?";"在\t交\t易\t所\t中\t搜\t寻 {itemName}?";"マーケットで「{itemName}」\tを\t検索しますか?";"Pesquisar ""{itemName}"" no Mercado?";"Знайти «{itemName}» на торговому майданчику?";"Pronaći ""{itemName}"" u Prodavnici?";"Keressük meg a piactéren: {itemName} ?";"{itemName}을 장터에서 찾아보시겠습니까?";"Знайсці ""{itemName}"" на Біржы?";"Find ""{itemName}"" on Marketplace?";"前\t往\t交\t易\t所\t搜\t尋 {itemName}?";"要\t在\t市\t场\t上\t寻\t找\t“{itemName}”?";"Tìm ""{itemName}"" trên Chợ?";;
"help/finishedModification";"Congratulations! You have researched the modification <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Now you can purchase it.";"Félicitations ! Vous avez recherché la modification <color=@userlogColoredText>{modName}</color>. Vous pouvez maintenant l'acheter.";"Congratulazioni! Hai ricercato le modifiche <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Ora puoi acquistarle.";"Glückwunsch! Du hast die Modifikation <color=@userlogColoredText>{modName}</color> freigeschaltet.
Du kannst sie nun erwerben.";"¡Felicidades! Ha investigado la modificación <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Ahora puede comprarse.";"Поздравляем! Вы исследовали модификацию <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Теперь можете её купить.";"Gratulacje! Odkryłeś modyfikację <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Teraz możesz ją zakupić.";"Vyzkoumal jsi modifikaci <color=@userlogColoredText>{modName}</color>
Teď si ji můžeš koupit";"Tebrikler! <color=@userlogColoredText>{modName}</color> modifiyesini araştırdınız. 
Artık onu satın alabilirsiniz.";"恭\t喜!\t<color=@userlogColoredText>{modName}</color> 已\t研\t发\t完\t毕。
现\t在\t可\t以\t购\t买\t该\t改\t装\t件\t了。";"おめでとうございます!\t 新たな\t改造を\tアンロックしました。\t
これで\t購入できるようになりました。";"Parabéns! Pesquisou a modificação <color=@userlogColoredText>{modName}</color>. Agora pode comprá-la.";"Вітаємо! Нову модифікацію <color=@userlogColoredText>{modName}</color> досліджено.
Тепер ви можете її придбати.";"Čestitamo! Istražio si poboljšanje <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Sada možeš da ga kupiš.";"Gratulálunk! Kifejlesztetted a(z) <color=@userlogColoredText>{modName}</color> modifikációt.
Most már megvásárolhatod.";"축하합니다! <color=@userlogColoredText>{modName}</color> 부품을 연구완료했습니다.
이제 구입할 수 있습니다.";"Віншуем! Вы даследавалі мадыфікацыю <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Цяпер яе можна купіць.";"Felicitări! Ai cercetat modificarea <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Acum o poți cumpăra.";"恭\t喜!<color=@userlogColoredText>{modName}</color> 已\t經\t研\t發\t完\t成
現\t在\t可\t以\t購\t買\t了";"恭\t喜!\t<color=@userlogColoredText>{modName}</color> 已\t研\t发\t完\t毕。
现\t在\t可\t以\t购\t买\t该\t改\t装\t件\t了。";"Chúc mừng! Bạn đã nghiên cứu thành công bản cải tiến <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Bây giờ bạn có thể mua nó.";;
"help/OBJ_CLICK";"Press Left Mouse Button on it.";"Cliquez dessus avec le bouton gauche de la souris.";"Selezionalo con il Tasto Sinistro del Mouse.";"Klicke mit der linken Maustaste.";"Pulsa el Botón Izquierdo del Mouse sobre esto.";"Нажмите на неё левой кнопкой мыши.";"Kliknij lewym przyciskiem myszy.";"Klikni na ni levým tlačítkem myši";"Sol mouse tuşu ile üzerine basın.";"点\t击\t鼠\t标\t左\t键。";"これを\t左\tマウスボタンで\tクリックしましょう。";"Pressione o Botão Esquerdo do Mouse sobre ele.";"Натисніть на неї лівою кнопкою миші.";"Pritisni levi klik na mišu.";"Kattints rá bal egérgombbal.";"왼쪽 마우스 버튼을 클릭하세요.";"Націсніце на яе левай кнопкай мышы.";"Apasă cu butonul stâng de pe mouse pe el.";"點\t擊\t滑\t鼠\t左\t鍵";"点\t击\t鼠\t标\t左\t键。";"Nhấn chuột trái trên nó.";;
"help/OBJ_CLICK/gamepad_specific";"Press A to continue.";"Appuyez sur A pour continuer.";"Premi A per continuare.";"Drücke A um fortzufahren.";"Pulsa A para continuar.";"Нажмите A для продолжения.";"Wciśnij A, aby kontynuować.";"Pro pokračování stiskni A";"Devam etmek için A tuşuna basın.";"按 A 继\t续";"A を\t押して\t続行";"Pressione A para continuar.";"Натисніть A для продовження.";"Pritisni A da nastaviš.";"Nyomd meg az A gombot a folytatáshoz.";"A를 눌러 계속";"Націсніце A, каб працягнуць.";"Apasă pe «A» pentru a continua.";"點\t擊 A 繼\t續";"按 A 继\t续";"Nhấn A để tiếp tục";;
"help/newModification";"Choose your new modification for research now.
<color=@userlogColoredText>{modName}</color> for example.
You could change choice after tutorial is finished.";"Choisissez la nouvelle modification à rechercher.
<color=@userlogColoredText>{modName}</color>
Vous pouvez changer après la fin du tutoriel.";"Scegli la nuova modifica da ricercare adesso.

<color=@userlogColoredText>{modName}</color> per esempio.
Puoi cambiare la tua scelta dopo la fine di questo tutorial.";"Wähle eine neue Modifikation für die Forschung aus.
Zum Beispiel <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Du kannst deine Auswahl nach Abschluss des Tutorials ändern.";"Elija ahora su nueva modificación para la investigación. <color=@userlogColoredText>{modName}</color> por ejemplo. Puede cambiar la elección luego de que el tutorial haya terminado.";"Выберите новую модификацию для изучения.
Например, <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
По окончанию обучения вы сможете изменить выбор.";"Wybierz nową modyfikację, którą chcesz badać.
Może to być na przykład <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Po ukończeniu samouczka możesz zmienić wybór.";"Vyber výzkum nové modifikace,
například <color=@userlogColoredText>{modName}</color>
Po skončení výcviku můžeš svou volbu změnit";"Şimdi araştırılacak yeni bir modifiye seçin.
Örneğin <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Eğitim bittikten sonra onu değiştirebilirsiniz.";"好,\t可\t以\t决\t定\t接\t下\t来\t的\t研\t发\t项\t了。
现\t以 <color=@userlogColoredText>{modName}</color> 为\t例。
(教\t程\t完\t毕\t后\t可\t自\t由\t更\t改\t研\t发\t项。)";"開発したい\t新たな\t改造を\t選択しましょう。\t
例: {modName} など。\t
チュートリアル\t終了後に\t選択を\t変更しましょう。";"Agora escolha a nova modificação para pesquisa.
Por exemplo <color=@userlogColoredText>{modName}</color>. 
Pode alterar a escolha após o tutorial estar terminado.";"Виберіть нову модифікацію для дослідження.
Наприклад, <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
По закінченню навчання ви зможете змінити вибір.";"Izaberi istraživanje za sledeće poboljšanje.
<color=@userlogColoredText>{modName}</color> na primer.
Možeš promeniti izbor kada se tutorijal završi.";"Válaszd ki a következő fejlesztendő modifikációt.
Például ezt: <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
A kiképzés után módosíthatod a döntésed.";"연구에 들어갈 새로운 부품을 선택합니다.
예시로 <color=@userlogColoredText>{modName}</color> 을(를) 연구합니다.
훈련 과정이 끝난 이후 다른 부품을 선택할 수 있습니다.";"Выберыце новую мадыфікацыю, якую хочаце даследаваць. 
Напрыклад, <color=@userlogColoredText>{modName}</color>. 
Па завяршэнні даследавання выбар можна будзе змяніць.";"Alege noua modificare de cercetat acum.
<color=@userlogColoredText>{modName}</color> de exemplu.
Poți schimba alegerea după terminarea instruirii.";"立\t即\t選\t擇\t新\t的\t改\t裝\t部\t件\t研\t發\t項\t目
例\t如\t<color=@userlogColoredText>{modName}</color>
你\t可\t以\t在\t教\t學\t結\t束\t後\t變\t更\t選\t擇";"好,\t可\t以\t决\t定\t接\t下\t来\t的\t研\t发\t项\t了。
现\t以 <color=@userlogColoredText>{modName}</color> 为\t例。
(教\t程\t完\t毕\t后\t可\t自\t由\t更\t改\t研\t发\t项。)";"Hãy chọn phần nâng cấp mới để nghiên cứu.
Ví dụ: <color=@userlogColoredText>{modName}</color>.
Bạn có thể thay đổi lựa chọn sau khi hướng dẫn kết thúc.";;
"help/FreeExp";"If you will have free experience points, they will be automatically transfered to chosen research.";"Si vous avez des points d'expérience excédentaires, ils seront automatiquement transférées à la recherche sélectionnée.";"Se hai punti esperienza non assegnati, saranno automaticamente trasferiti alla ricerca scelta.";"Falls noch freie Forschungspunkte übrig bleiben, werden sie dem nächsten Projekt automatisch gutgeschrieben.";"Si tiene puntos de experiencia gratis, estos serán automáticamente transferidos a la investigación preferida.";"Если у вас останутся свободные очки исследования, они будут автоматически перечислены в выбранное новое исследование.";"Jeśli będziesz miał niewykorzystane punkty doświadczenia, zostaną one automatycznie użyte na wybrane badanie.";"Jestliže máš volné Výzkumné body, budou automaticky převedeny do vybraného výzkumu";"Eğer serbest araştırma puanlarınız varsa , otomatik olarak seçilen araştırmaya eklenirler.";"溢\t出\t的\t研\t发\t点\t可\t分\t配\t至\t其\t他\t研\t发\t项\t上。";"無料経験値\tポイントがあれば、\t自動的に\t選択した\t研究へと\t移行されます。";"Se possuir pontos de experiência livres, eles serão automaticamente transferidos para a pesquisa escolhida.";"Якщо у вас залишаться вільні очки дослідження, вони будуть автоматично перераховані у вибране нове дослідження.";"Ako imaš slobodne poene iskustva, automatski će biti prebačeni na izabrano istraživanje.";"Ha lesz elérhető szabad fejlesztési pontod, az automatikusan be lesz fektetve a fejlesztésbe.";"자유 연구점수가 있다면 선택한 연구에 자동으로 전환됩니다.";"Калі ў вас застануцца вольныя пункты даследавання, яны будуць аўтаматычна пералічаны на выбранае новае даследаванне.";"Dacă vei avea puncte de experiență gratuite, ele vor fi transferate automat la cercetarea aleasă.";"如\t果\t有\t溢\t出\t的\t研\t發\t點,\t它\t們\t將\t自\t動\t轉\t移\t到\t所\t選\t擇\t的\t研\t發\t項\t目\t中。";"溢\t出\t的\t研\t发\t点\t可\t分\t配\t至\t其\t他\t研\t发\t项\t上。";"Nếu bạn có điểm kinh nghiệm tự do, chúng sẽ tự động chuyển sang nghiên cứu đã chọn.";;
"text/new_amount";"(New {amount})";"(Nouveau {amount})";"(Nuovi {amount})";"(Neu {amount})";"(Nuevo {amount})";"(Новых {amount})";"(Nowe {amount})";"(Nové {amount})";"(Yeni {amount})";"(新 ×{amount})";"(新しい {amount})";"(Nova {amount})";"(Нових {amount})";"(Novo {amount})";"({amount} új)";"(신규 {amount})";"(Новых {amount})";"({amount} noi)";"(新 {amount})";"(新 ×{amount})";"(Mới {amount})";;
"text/new";"(New)";"(Nouveau)";"(Nuovo)";"(Neu)";"(Nuevo)";"(Новый)";"(Nowe)";"(Nové)";"(Yeni)";"(新)";"(新)";"(Novo)";"(Нова)";"(Novo)";"(Új)";"(New)";"(Новае)";"(Noi)";"(新)";"(新)";"(Mới)";;
"items/expired";"Expired";"Expiré";"Scaduto";"Abgelaufen";"Caducado";"Просрочен";"Wygasł";"Platnost vypršela";"Süresi dolmuş";"已\t失\t效";"有効期限切れ";"Expirado";"Прострочено";"Isteklo";"Lejárt";"만료됨";"Пратэрмінаваны";"Expirat";"已\t過\t期";"已\t失\t效";"Đã hết hạn";;
"items/getReward";"Get Reward";"Obtenir la récompense";"Ottieni la ricompensa";"Belohnung erhalten";"Conseguir Recompensa";"Получить награду";"Odbierz nagrodę";"Získej odměnu";"Ödülü Kap";"领\t取\t奖\t励";"報酬を\t得る";"Receber a recompensa";"Отримати нагороду";"Uzmi Nagradu";"Jutalom begyűjtése";"보상 받기";"Атрымаць узнагароду";"Ia recompensa";"領\t取\t獎\t勵";"领\t取\t奖\t励";"Lấy phần thưởng";;
"items/getRewardShort";"Get Reward";"Obtenir la récompense";"Ottieni la ricompensa";"Belohnung erhalten";"Conseguir Recompensa";"Забрать приз";"Odbierz nagrodę";"Získej odměnu";"Ödülü Al";"领\t取\t奖\t励";"報酬獲得";"Receber a recompensa";"Забрати приз";"Uzmi Nagradu";"Begyűjtés";"보상 받기";"Атрымаць узнагароду";"Get Reward";"領\t取\t獎\t勵";"领\t取\t奖\t励";"Lấy phần thưởng";"MAX 13 CHARACTER";
"items/ifYouHaveAllItemsAbove";"If you have all of the above items on your account:";"Si vous avez tous les objets ci-dessus sur votre compte:";"Se hai tutti gli oggetti della lista nel tuo account:";"Wenn Du alle der oben genannten Gegenstände freigeschaltet hast: ";"Si tienes todos los artículos anteriores en tu cuenta:";"При наличии на аккаунте всех вышеперечисленных предметов:";"Jeśli masz wszystkie powyższe elementy na swoim koncie:";"Pokud máš na účtu všechny výše uvedené položky:";"Yukarıdaki eşyaların hepsi hesabınızda mevcutsa:";"若\t账\t号\t中\t拥\t有\t以\t上\t全\t部\t道\t具:";"上記すべての\t項目を\t満たしている\tアカウントの\t場合:";"Se você possui todos os itens acima em sua conta:";"За наявності на обліковому записі всіх вищезгаданих предметів:";"If you have all of the above items on your account:";"Ha a fiókod rendelkezik a fenti tárgyak mindegyikével:";"위에 있는 모든 아이템을 계정 내에 소유하고 계실 경우:";"Пры наяўнасці на акаўнце ўсіх вышэйпералічаных прадметаў:";"If you have all of the above items on your account:";"若\t帳\t號\t中\t擁\t有\t以\t上\t全\t部\t道\t具:";"If you have all of the above items on your account:";"Nếu bạn có tất cả các mục trên tài khoản của mình:";;
"EveryDayLoginAward/name";"Daily Reward";"Récompense quotidienne";"Ricompensa Giornaliera";"Tägliche Belohnung";"Recompensa diaria";"Ежедневная награда";"Codzienna nagroda";"Denní odměna";"Günlük ödül";"每\t日\t奖\t励";"デイリー\t報酬";"Recompensa Diária";"Щоденна нагорода";"Dnevna Nagrada";"Napi jutalom";"일일 보상";"Штодзённая ўзнагарода";"Recompensă zilnică";"每\t日\t獎\t勵";"每\t日\t奖\t励";"Phần thưởng Hằng ngày";;
"EveryDayLoginAward/progressBar/tooltip";"Passed weeks in a row: {weeks}.";"Semaines d'affilée: {weeks}.";"Passate {weeks} settimane di fila.";"Vergangene Wochen in Folge: {weeks}.";"Semanas seguidas transcurridas: {weeks}.";"Пройдено недель подряд: {weeks}.";"Tygodnie logowań z rzędu: {weeks}.";"Splněno {weeks} v řadě";"Üst üste geçen hafta sayısı: {weeks}.";"已\t连\t续\t登\t录 {weeks} 周。";"連続 {weeks} 週間経過";"Semanas seguidas passadas: {weeks}.";"Пройдено тижнів поспіль: {weeks}.";"Prošao {weeks} zaredom.";"Sorozatban teljesített hetek száma: {weeks}.";"연속 {weeks}주 경과";"Мінула {weeks} тыдняў запар.";"Au trecut {weeks} săptămâni la rând.";"已\t經\t連\t續\t登\t入 {weeks} 週";"已\t连\t续\t登\t陆 {weeks} 周。";"Số tuần đã trôi qua liên tiếp: {weeks}.";;
"EveryDayLoginAward/periodAward";"Special Award for every {period} days";"Récompense spéciale pour chaque période de {period} jours";"Premio Speciale per {period} giorni";"Besondere Belohnung für {period} Tage";"Premio Especial por cada {period} días";"Спец. награда за каждые {period} дней";"Nagroda Specjalna za {period} dni";"Speciální odměna za každých {period} dní";"Her {period} gün için Özel Ödül";"{period} 天\t连\t续\t登\t录\t的\t特\t别\t奖\t励";"{period} 日間の\t特別報酬";"Recompensa Especial a cada {period} dias";"Спец. нагорода за {period} днів";"Specijalna nagrada za {period} dana";"Különdíj minden {period}. napi belépésért";"{period}일차 특별 보상";"Спецыяльная ўзнагарода за кожныя {period} сутак";"Recompensă specială pentru fiecare {period} de zile";"{period} 天\t連\t續\t登\t入\t的\t特\t別\t獎\t勵";"{period} 天\t连\t续\t登\t陆\t的\t特\t别\t奖\t励";"Phần thưởng Đặc biệt cho mỗi {period} ngày.";;
"item/effect/from_to";"from {min} to {max}";"de {min} à {max}";"da {min} a {max}";"von {min} bis {max}";"de {min} hasta {max}";"от {min} до {max}";"od {min} do {max}";"od {min} do {max}";"{min} ile {max} arası";"{min} - {max}";"{min} から {max} まで";"de {min} a {max}";"від {min} до {max}";"od {min} do {max}";"{min} – {max}";"{min} ~ {max}";"ад {min} да {max}";"de la {min} la {max}";"從 {min} 到 {max}";"{min} - {max}";"từ {min} đến {max}";;
"item/every_day_award_trophy_tiny";"Small trophy";"Petit trophée";"Trofeo piccolo";"Kleine Trophäe";"Trofeo pequeño";"Малый трофей";"Małe trofeum";"Malá kořist";"Küçük ganimet";"初\t级\t作\t战\t物\t资";"小型\tトロフィー";"Troféu pequeno";"Малий трофей";"Mali trofej";"Kis hadizsákmány";"작은 상자";"Малы трафей";"Trofeu mic";"小\t型\t作\t戰\t物\t資";"初\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm sơ cấp";;
"item/every_day_award_trophy_small";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittlere Trophäe";"Trofeo mediano";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Trung cấp";;
"item/every_day_award_trophy_small/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo mediano tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーにはより\t貴重な\tアイテムを\t取得する\tチャンスが\t少しあります。\t2週間毎にこれらの\tチャンスは\tリセットされます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có cơ hội nhận được những vật phẩm có giá trị cao hơn so với giải trước đó. Tuy nhiên, cơ hội này sẽ được đặt lại về mức bình thường sau mỗi hai tuần.";;
"item/every_day_award_trophy_small1";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung cấp";;
"item/every_day_award_trophy_small1/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small2";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Trung cấp";;
"item/every_day_award_trophy_small2/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small3";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small3/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small4";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small4/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small5";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small5/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small6";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small6/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small7";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small7/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small8";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small8/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small9";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small9/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small10";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small10/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt.";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum ma nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans. ";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_small11";"Medium trophy";"Trophée moyen";"Trofeo medio";"Mittelgroße Trophäe";"Trofeo medio";"Средний трофей";"Średnie trofeum";"Střední kořist";"Orta seviye ganimet";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"中型\tトロフィー";"Troféu médio";"Середній трофей";"Srednji trofej";"Közepes hadizsákmány";"중간 상자";"Сярэдні трафей";"Trofeu mediu";"中\t型\t作\t戰\t物\t資";"中\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm trung câp";;
"item/every_day_award_trophy_small11/shortTypeDesc";"Each next medium trophy has a slightly better chance to get more valuable items than previous one. With reset to normal chances each two weeks";"Chaque nouveau trophée moyen a légèrement plus de chances de donner des objets de valeur que le précédent. Les chances sont remises à zéro toute les deux semaines";"Ogni trofeo medio acquisito ha una buona possibilità di contenere oggetti di valore sempre maggiore rispetto al precedente. Le possibilità saranno resettate alla normalità ogni due settimane";"Jede folgende, mittelgroße Trophäe kommt mit einer etwas größeren Wahrscheinlichkeit wertvollere Gegenstände zu beinhalten als die Vorangehende. Alle zwei Wochen werden die Wahrscheinlichkeiten auf normale Werte zurückgesetzt";"Cada trofeo medio tiene algo más de posibilidades de conseguir artículos más valiosos que el anterior. Las posibilidades vuelven a la normalidad cada dos semanas";"Каждый следующий средний трофей имеет немного больший шанс на получение более ценных предметов, чем предыдущий. Шанс сбрасывается на стандартное значение каждые две недели";"Każde następne średnie trofeum daje nieco większe szanse na zdobycie bardziej wartościowych przedmiotów niż poprzednie. Co dwa tygodnie następuje powrót do pierwotnych szans";"Každá další střední kořist má o něco větší šanci přinést hodnotnější předměty než předchozí, každé dva týdny je šance resetována";"Her orta seviye ganimet size bir sonrakinde daha değerli bir ödül kazanmanız için şans tanır. İki haftada bir şans oranınız sıfırlanır";"每\t日\t登\t录\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"それぞれの\t中型\tトロフィーは\t以前よりも\t貴重な\tアイテムを\t入手する\t確率が\t高くなります。\t確率は\t2週間ごとに\t初期化されます。";"Cada troféu médio tem uma ligeiramente melhor chance de ganhar itens mais valiosos que o anterior. Reiniciando para chances normais a cada duas semanas";"Кожний наступний середній трофей має дещо більший шанс на отримання цінних предметів, ніж попередній. Шанс скидається до стандартного значення щодва тижні";"Svaki sledeći srednji trofej ima za nešto veću šansu za dobitak vrednijih stvarčica nego predhodni, sa resetovanjem na normalne šanse svake dve nedelje";"Minden következő közepes hadizsákmány kicsit nagyobb esélyt ad az előzőhöz képest, hogy értékesebb tárgyakat szerezz meg. Minden második héten az esélyek visszaállnak alaphelyzetbe.";"다음 중간 상자는 더 값진 아이템을 얻을 확률이 이전 상자보다 더 높습니다. 확률은 2주마다 초기화됩니다.";"Кожны наступны сярэдні трафей крыху павялічвае шанцы атрымаць прадмет, які будзе каштоўнейшы за папярэдні. Шанцы скідваюцца да стандартнага значэння кожныя два тыдні";"Fiecare trofeu mediu următor are o șansă ușor mai mare de a obține articole mai valoroase decât cele anterioare. Resetarea la șanse normale are loc la fiecare două săptămâni.";"每\t一\t個\t中\t型\t作\t戰\t物\t資\t都\t會\t比\t前\t一\t個\t有\t更\t高\t機\t率\t獲\t得\t更\t多\t有\t價\t值\t的\t物\t品,\t機\t率\t每\t兩\t週\t會\t重\t置\t一\t次";"每\t日\t登\t陆\t奖\t励\t的\t中\t级\t作\t战\t物\t资\t会\t有\t越\t来\t越\t高\t的\t几\t率\t提\t供\t高\t档\t道\t具。\t该\t几\t率\t每\t过\t两\t周\t会\t重\t置\t一\t次。";"Mỗi chiến lợi phẩm trung cấp tiếp theo sẽ có khả năng nhận được những món đồ có giá trị cao hơn so với chiếc trước đó. Tuy nhiên, sau mỗi hai tuần, khả năng đó sẽ được đặt lại về mức bình thường.";;
"item/every_day_award_trophy_big";"Big trophy";"Gros trophée";"Trofeo grande";"Große Trophäe";"Gran trofeo";"Большой трофей";"Duże trofeum";"Velká kořist";"Büyük ganimet";"高\t级\t作\t战\t物\t资";"大型\tトロフィー";"Troféu grande";"Великий трофей";"Veliki trofej";"Nagy hadizsákmány";"큰 상자";"Вялікі трафей";"Trofeu mare";"大\t型\t作\t戰\t物\t資";"高\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Thượng cấp";;
"item/every_day_award_trophy_big/shortTypeDesc";"Get best Boosters and Wagers!";"Obtenez les meilleurs Boosters et Wagers !";"Prendi i migliori acceleratori e scommesse!";"Hole dir die besten Booster und Wetteinsätze!";"¡Obtén los mejores impulsores y apuestas!";"Выиграй лучшие Усилители и Пари!";"Zdobądź najlepsze Karty Bonusowe oraz Zakłady!";"Získej nejlepší boostery a sázky!";"En iyi Takviyeleri ve Bahisleri kap!";"最\t优\t厚\t的\t合\t同,\t最\t强\t劲\t的\t道\t具!";"最高の\tブースターと\t賭けを\t獲得しましょう!";"Obtenha os melhores Boosters e apostas!";"Виграй найкращі Підсилювачі та Парі!";"Uzmi najbolje bustere i opklade!";"Szerezd meg a legjobb fokozókat és fogadásokat!";"최고의 부스터와 내기 기회를 얻으세요!";"Выйграй лепшыя Паскаральнікі і Заклад!";"Obții cele mai bune multiplicatoare și pariuri!";"最\t優\t厚\t的\t合\t同,\t最\t強\t勁\t的\t道\t具!";"最\t优\t厚\t的\t契\t约,\t最\t强\t劲\t的\t道\t具!";"Nhận những bộ tăng cường và đặt cược chất lượng nhất!";;
"item/every_day_award_trophy_super";"Huge trophy";"Énorme trophée";"Trofeo gigante";"Riesige Trophäe";"Trofeo Enorme";"Огромный трофей";"Ogromne trofeum";"Obrovská kořist";"Olağanüstü ganimet";"特\t级\t作\t战\t物\t资";"巨大な\tトロフィー";"Troféu enorme";"Величезний трофей";"Ogroman trofej";"Hatalmas hadizsákmány";"거대 상자";"Велізарны трафей";"Trofeu imens";"特\t級\t作\t戰\t物\t資";"特\t级\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Thượng cấp";;
"item/every_day_award_trophy_super/shortTypeDesc";"Chances of getting 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> and a premium vehicle!";"Chances d'obtenir 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> et un véhicule prémium!";"Possibilità di ottenere 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> ed una unità premium!";"Mit der Chance auf 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> und ein Premiumfahrzeug!";"¡Posibilidad de conseguir 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> y un vehículo premium!";"Шанс получить 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> и премиумную технику!";"Szansa na zdobycie 100 <color=@currencyGoldColor>¤</color> i maszyny premium!";"Šance získat 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> a prémiový stroj!";"100<color=@currencyGoldColor>¤</color> ve premium araç kazanma şansı!";"有\t机\t会\t赢\t得 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> 或\t高\t级\t载\t具!";"100<color=@currencyGoldColor>¤</color>と\tプレミアム\t兵器を\t獲得する\tチャンス!";"Chances de obter 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> e um veículo premium!";"Шанс отримання 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> та преміум техніку!";"Chances of getting 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> and a premium vehicle!";"Esély 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> és akár egy prémiumjármű megszerzésére!";"100<color=@currencyGoldColor>¤</color> 그리고 프리미엄 장비를 얻을 수 있습니다!";"Шанец атрымаць 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> і прэміумную тэхніку!";"Chances of getting 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> and a premium vehicle!";"有\t機\t會\t赢\t得 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> 或\t金\t幣\t載\t具!";"有\t机\t会\t赢\t得 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> 或\t高\t级\t载\t具!";"Cơ hội để nhận được 100<color=@currencyGoldColor>¤</color> và một phương tiện premium!";;
"item/main_pve_trophy";"Assault trophy";"Trophée d'Assaut";"Trofeo Assalto";"Sturm-Trophäe";"Trofeo de asalto";"Трофей за Штурм";"Trofeum Szturmu";"Kořist z útoku";"Taarruz kupası";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资";"アサルトトロフィー";"Troféu de assalto";"Трофей за Штурм";"Napadački trofej";"Ostromhadizsákmány";"강습 전리품 상자";"Трафей за Штурм";"Trofeu asalt";"守\t衛\t模\t式\t作\t戰\t物\t資";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资";"Chiến tích Tiến công";;
"item/main_pve_trophy_stage_1";"Assault trophy small";"Petit trophée d'Assaut";"Trofeo Assalto piccolo";"Kleine Sturm-Trophäe";"Trofeo de asalto pequeño";"Малый трофей за Штурм";"Małe trofeum Szturmu";"Malá kořist z útoku";"Taarruz kupası küçük";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(初\t级)";"アサルトトロフィー(小型)";"Troféu de assalto pequeno";"Малий трофей за Штурм";"Napadački trofej mali";"Kis ostromhadizsákmány";"소형 강습 전리품 상자";"Малы трафей за Штурм";"Trofeu asalt mic";"守\t衛\t模\t式\t作\t戰\t物\t資\t(初\t級)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(初\t级)";"Chiến tích Tiến công nhỏ";;
"item/main_pve_trophy_stage_2";"Assault trophy medium";"Trophée moyen d'Assaut";"Trofeo Assalto medio";"Mittlere Sturm-Trophäe";"Trofeo de asalto medio";"Средний трофей за Штурм";"Średnie trofeum Szturmu";"Střední kořist z útoku";"Taarruz kupası orta";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(中\t级)";"アサルトトロフィー(中型)";"Troféu de assalto médio";"Середній трофей за Штурм";"Napadački trofej srednji";"Közepes ostromhadizsákmány";"중형 강습 전리품 상자";"Сярэдні трафей за Штурм";"Trofeu asalt mediu";"守\t衛\t模\t式\t作\t戰\t物\t資\t(中\t級)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(中\t级)";"Chiến tích Tiến công vừa";;
"item/main_pve_trophy_stage_3";"Assault trophy big";"Grand trophée d'Assaut";"Trofeo Assalto grande";"Große Sturm-Trophäe";"Trofeo de asalto grande";"Большой трофей за Штурм";"Duże trofeum Szturmu";"Velká kořist z útoku";"Taarruz kupası büyük";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(高\t级)";"アサルトトロフィー(大型)";"Troféu de assalto grande";"Великий трофей за Штурм";"Napadački trofej veliki";"Nagy ostromhadizsákmány";"대형 강습 전리품 상자";"Вялікі трафей за Штурм";"Trofeu asalt mare";"守\t衛\t模\t式\t作\t戰\t物\t資\t(高\t級)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(高\t级)";"Chiến tích Tiến công lớn";;
"item/main_pve_trophy_stage_4";"Assault trophy huge";"Énorme trophée d'Assaut";"Trofeo Assalto enorme";"Riesige Sturm-Trophäe";"Trofeo de asalto enorme";"Огромный трофей за Штурм";"Ogromne trofeum Szturmu";"Obrovská kořist z útoku";"Taarruz kupası devasa";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(特\t级)";"アサルトトロフィー(巨大)";"Troféu de assalto muito grande";"Величезний трофей за Штурм";"Napadački trofej ogromni";"Hatalmas ostromhadizsákmány";"초대형 강습 전리품 상자";"Велізарны трафей за Штурм";"Trofeu asalt imens";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(特\t级)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(特\t级)";"Chiến tích Tiến công khủng";;
"item/main_pve_trophy_stage_5";"Victory Assault trophy";"Trophée d'Assaut victorieux";"Trofeo vittoria Assalto";"Sturm-Siegestrophäe";"Trofeo de Asalto Victorioso";"Победный трофей за Штурм";"Zwycięskie trofeum Szturmu";"Kořist z vítězného útoku";"Taarruz Zaferi Kupası";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(终\t极)";"勝利の\tアサルトトロフィー";"Troféu Victory Assault";"Переможний трофей за Штурм";"Pobednički napadački trofej";"Ostromgyőzelmi hadizsákmány";"강습 승리 전리품 상자";"Пераможны трафей за Штурм";"Trofeu victorie asalt";"守\t衛\t模\t式\t作\t戰\t物\t資\t(終\t極)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(终\t极)";"Chiến tích Chiến thắng Tiến công";;
"item/main_pve_trophy_stage_5_backup";"Victory Assault trophy (Booster 300% + Universal backup)";"Victory Assault trophy (Booster 300% + Backup universel )";"Trofeo vittoria Assalto (Acceleratore 300% + Backup Universale)";"Trophäe für den siegreichen Angriff (Booster 300% + Universeller Ersatzfahrzeug-Gutschein)";"Trofeo de Asalto Victorioso (Impulsor 300% + reserva universal)";"Победный трофей за Штурм (Усилитель 300% + Универсальный дублёр)";"Zwycięskie Trofeum Szturmowe (Bonus 300% + Zapasowe użycie)";"Kořist z vítězného útoku (booster 300% + univerzální záloha)";"Victory Assault ganimeti (%300 Takviye + Evrensel yedek)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(终\t极)\t(300% 增\t益\t方\t案 + 通\t用\t备\t用\t载\t具)";"勝利の\tアサルトトロフィー(ブースター 300% + 一般的な\tバックアップ)";"Troféu Victory Assault (Booster 300% + Backup universal)";"Переможний трофей за штурм (Підсилювач 300% + універсальний дублер)";"Victory Assault trophy (Booster 300% + Universal backup)";"Ostromgyőzelmi hadizsákmány (Fokozó 300% + Univerzális tartalék)";"강습 승리 전리품 상자 (300% 부스터 + 범용 예비 장비)";"Пераможны трафей за Штурм (Узмацняльнік 300% + Універсальны дублёр)";"Trofeu victorie asalt (Multiplicator 300% + rezervă universală)";"守\t衛\t模\t式\t作\t戰\t物\t資\t(終\t極)\t(300% 增\t益 + 通\t用\t備\t用\t載\t具)";"守\t卫\t模\t式\t作\t战\t物\t资\t(终\t极)\t(300%\t增\t益\t加\t成\t卡\t+\t通\t用\t备\t用\t载\t具)";"Chiến tích Chiến thắng Tiến công (Bộ tăng cường 300% +Bộ sao lưu đa dụng)";;
"item/login_100_days_in_row_trophy";"Trophy ""Veteran. 100 days""";"Trophée ""Vétéran - 100 jours""";"Trofeo ""Veterano. 100 giorni""";"Trophäe «Veteran: 100 Tage»";"Trofeo ""Veterano. 100 días""";"Трофей ""Ветеран. 100 дней""";"Trofeum „Weteran: 100 dni”";"Vytrvalostní trofej za 100 dní";"""Usta, 100 gün"" Kupası";"百\t日\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"トロフィー「ベテラン(100日)」";"Troféu ""Veterano 100 dias""";"Трофей «Ветеран. 100 днів»";"Trofej ""Veteran. 100 dana""";"„Veterán (100 nap)” hadizsákmány";"""100일 베테랑"" 전리품 상자";"Трафей «Ветэран. 100 дзён»";"Trofeu „Veteran - 100 de zile”";"""\t百\t日\t老\t兵\t""\t作\t戰\t物\t資";"百\t日\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm ""Cựu chiến binh. 100 ngày""";;
"item/login_365_days_in_row_trophy";"Trophy ""Veteran. 1 year""";"Trophée ""Vétéran - 1 an""";"Trofeo ""Veterano. 1 anno""";"Trophäe «Veteran: 1 Jahr»";"Trofeo ""Veterano. 1 año""";"Трофей ""Ветеран. 1 год""";"Trofeum „Weteran: 1 rok”";"Vytrvalostní trofej za 1 rok";"""Usta, 1 yıl"" Kupası";"一\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"トロフィー「ベテラン(1年)」";"Troféu ""Veterano 1 ano""";"Трофей «Ветеран. 1 рік»";"Trofej ""Veteran. 1 godina""";"„Veterán (1 év)” hadizsákmány";"""1년 베테랑"" 전리품 상자";"Трафей «Ветэран. 1 год»";"Trofeu „Veteran - 1 an”";"""\t年\t度\t老\t兵\t""\t作\t戰\t物\t資";"一\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm ""Cựu chiến binh. 1 năm""";;
"item/login_730_days_in_row_trophy";"Trophy ""Veteran. 2 years""";"Trophée ""Vétéran - 2 ans""";"Trofeo ""Veterano. 2 anni""";"Trophäe «Veteran: 2 Jahre»";"Trofeo ""Veterano. 2 años""";"Трофей ""Ветеран. 2 года""";"Trofeum „Weteran: 2 lata”";"Vytrvalostní trofej za 2 roky";"""Usta, 2 yıl"" Kupası";"两\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"トロフィー「ベテラン(2年)」";"Troféu ""Veterano 2 anos""";"Трофей «Ветеран. 2 роки»";"Trofej ""Veteran. 2 godine""";"„Veterán (2 év)” hadizsákmány";"""2년 베테랑"" 전리품 상자";"Трафей «Ветэран. 2 гады»";"Trofeu „Veteran - 2 ani”";"""2\t年\t老\t兵\t""\t作\t戰\t物\t資";"两\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm ""Cựu chiến binh. 2 năm""";;
"item/login_1095_days_in_row_trophy";"Trophy ""Veteran. 3 years""";"Trophée ""Vétéran - 3 ans""";"Trofeo ""Veterano. 3 anni""";"Trophäe «Veteran: 3 Jahre»";"Trofeo ""Veterano. 3 años""";"Трофей ""Ветеран. 3 года""";"Trofeum „Weteran: 3 lata”";"Vytrvalostní trofej za 3 roky";"""Usta, 3 yıl"" Kupası";"三\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"トロフィー「ベテラン(3年)」";"Troféu ""Veterano 3 anos""";"Трофей «Ветеран. 3 роки»";"Trofej ""Veteran. 3 godine""";"„Veterán (3 év)” hadizsákmány";"""3년 베테랑"" 전리품 상자";"Трафей «Ветэран. 3 гады»";"Trofeu „Veteran - 3 ani”";"""3\t年\t老\t兵\t""\t作\t戰\t物\t資";"三\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm ""Cựu chiến binh. 3 năm""";;
"item/login_1825_days_in_row_trophy";"Trophy ""Veteran. 5 years""";"Trophée ""Vétéran - 5 ans""";"Trofeo ""Veterano. 5 anni""";"Trophäe «Veteran: 5 Jahre»";"Trofeo ""Veterano. 5 años""";"Трофей ""Ветеран. 5 лет""";"Trofeum „Weteran: 5 lat”";"Vytrvalostní trofej za 5 let";"""Usta, 5 yıl"" Kupası";"五\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"トロフィー「ベテラン(5年)」";"Troféu ""Veterano 5 anos""";"Трофей «Ветеран. 5 років»";"Trofej ""Veteran. 5 godina""";"„Veterán (5 év)” hadizsákmány";"트로피 ""베테랑. 5년""";"Трафей «Ветэран. 5 гадоў»";"Trofeu „Veteran - 5 ani”";"""5\t年\t老\t兵\t""\t作\t戰\t物\t資";"五\t年\t老\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm ""Cựu chiến binh. 5 năm""";;
"item/trophy_strike_witches";"""Strike Witches"" collaboration limited special trophy";"Trophée édition spéciale de la collaboration à ""Strike Witches""";"Trofeo speciale limitato per la collaborazione ""Strike Witches""";"Limitierte Trophäe der ""Strike Witches"" Kollaboration";"Trofeo especial limitado de colaboración ""Strike Witches""";"Совместный трофей cо ""Strike Witches""";"Limitowane trofeum specjalne poprzez współpracę z ""Strike Witches""";"Limitovaná speciální kořist ""Strike Witches""";"""Strike Witches"" iş birliği sınırlı özel kupası";"《强\t袭\t魔\t女\t》\t特\t别\t限\t定\t版\t联\t动\t作\t战\t物\t资";"【期間限定】\t「ストライク・ウィッチーズ」\tコラボ\t特別\tトロフィー";"""Strike Witches"" troféu especial colaboração limitada";"Спільний трофей з ""Strike Witches""";"""Strike Witches"" collaboration limited special trophy";"Strike Witches együttműködési limitált hadizsákmány";"""스트라이크 위치스"" 콜라보레이션 한정 특별 전리품 상자";"Сумесны трафей з ""Strike Witches""";"Trofeu limitat de colaborare „Atacul vrăjitoarelor”";"""\t強\t襲\t魔\t女\t""\t特\t別\t合\t作\t限\t量\t作\t戰\t物\t資";"""\t强\t袭\t魔\t女\t""\t特\t别\t联\t动\t限\t量\t作\t战\t物\t资";"Giải thưởng hợp tác giới hạn đặc biệt ""Strike Witches""";;
"trophy/purchase_gift_prem_once_description";"Thank you for purchasing a premium vehicle! We are giving you 10 back-ups for more combat experience.";"Merci d'avoir acheté un véhicule premium ! Nous vous offrons 10 Back-ups pour une meilleure expérience de combat.";"Grazie per aver acquistato una unità premium! Ti verranno aggiunte anche 10 unità di backup.";"Danke, dass du ein Premium-Fahrzeug erworben hast! Damit du zügig Kampferfahrung sammeln kannst, haben wir dir zum Dank zehn Ersatzfahrzeug-Gutscheine für deine neue Errungenschaft gutgeschrieben.";"¡Gracias por adquirir un vehículo premium! Te regalamos 10 reservas para más experiencia en combate.";"Спасибо, что решили купить премиумную технику! Чтобы вы могли её лучше распробовать в боях, дарим вам ещё 10 дублёров.";"Dziękujemy za zakup pojazdu premium! Dla nabycia doświadczenia dajemy ci Ponowne użycie maszyny (x10).";"Děkujeme vám za nákup prémiového stroje. Pro další bojové zkušenosti vám dáme deset záloh.";"Bir premium araç satın aldığınız için teşekkür ederiz! Daha fazla savaş deneyimi için 10 araç yedekleme de biz veriyoruz.";"感\t谢\t购\t买\t高\t级\t载\t具!\t我\t们\t将\t额\t外\t附\t送 10 份\t备\t用\t载\t具,\t助\t您\t征\t战\t沙\t场。";"プレミアム\t機体を\t購入して\t頂きありがとうございます!\tより\t多く\t戦闘できるように\tバックアップをお\t贈りします。";"Obrigado por comprar uma unidade premium! Nós oferecemos 10 back-ups para uma melhor experiência em combate.";"Дякуємо, що придбали преміум техніку! Для того, щоб ви могли спробувати її у боях ще краще, ми даруємо вам ще 10 дублерів.";"Hvala Vam na kupovini premijum vozila! Dajemo Vam 10 rezervi za više borbenog iskustva.";"Köszönjük, hogy vásároltál egy prémiumjárművet! Ajándékba adunk mellé 10 darab tartalékot, hogy több harci tapasztalatot szerezhess.";"프리미엄 장비를 구입해 주셔서 감사합니다! 더 많은 실전 경험을 위해 10대의 예비 장비가 지급됩니다.";"Дзякуем за куплю прэміумную машыну! Каб вы маглі лепей апрабаваць яе ў баях, мы дорым вам яшчэ 10 машын-дублёраў.";"Îți mulțumim că ai achiziționa un vehicul special! Îți oferim 10 rezerve pentru mai multă experiență în luptă.";"感\t謝\t購\t買\t高\t級\t載\t具!\t我\t們\t將\t提\t供\t10\t次\t備\t用\t載\t具\t功\t能,\t可\t以\t獲\t得\t更\t多\t戰\t鬥\t經\t驗。";"感\t谢\t购\t买\t高\t级\t载\t具!\t我\t们\t将\t额\t外\t附\t送 10 份\t备\t用\t载\t具,\t助\t您\t征\t战\t沙\t场。";"Cảm ơn bạn vì đã mua một phương tiện premium! Chúng tôi sẽ cho bạn 10 phương tiện dự phòng để bạn có nhiều kinh nghiệm chiến đấu hơn.";;
"item/purchase_gift_prem_once";"First premium vehicle purchase gift!";"Cadeau pour l'achat du premier véhicule premium !";"Prima unità premium in regalo!";"Belohnung für den Kauf deines ersten Premium-Fahrzeugs!";"¡Regalo de primera compra de vehículo premium!";"Подарок за покупку первой премиумной техники!";"Prezent za zakup pierwszej maszyny premium!";"Dárek za nákup prvního prémiového stroje";"İlk premium araç satın alma hediyeniz!";"首\t次\t购\t买\t高\t级\t载\t具\t的\t见\t面\t礼!";"最初の\tプレミアム\t機体を\tプレゼント!";"Primeira compra de presente de unidade premium!";"Подарунок за придбання першої преміум техніки!";"Poklon za kupovinu prvog premijum vozilia!";"Első prémiumjármű vásárlásért járó ajándék!";"첫 번째 프리미엄 장비 구매에 대한 선물!";"Падарунак за куплю першай прэміумнай машыны!";"Cadou pentru cumpărarea primului vehicul special!";"首\t次\t購\t買\t高\t級\t載\t具\t的\t禮\t物";"首\t次\t购\t买\t高\t级\t载\t具\t的\t见\t面\t礼!";"Phần quà cho phương tiện premium đầu tiên!";;
"item/purchase_gift_air";"Vehicle purchase gift!";"Cadeau pour l'achat d'un véhicule!";"Unità regalo!";"Belohnung für den Kauf eines Fahrzeugs!";"¡Regalo por comprar vehículo!";"Подарок за покупку техники!";"Prezent za zakup maszyny!";"Dárek za nákup stroje";"Araç satın alma hediyesi!";"购\t买\t载\t具,\t好\t礼\t相\t赠!";"機体購入の\tプレゼント!";"Compra de unidade de presente!";"Подарунок за покупку техніки!";"Poklon za kupovinu vozila!";"Járművásárlásért járó ajándék!";"장비 구매 선물!";"Падарунак за куплю машыны!";"Cadou cumpărare vehicul!";"購\t買\t載\t具\t禮\t物!";"购\t买\t载\t具,\t好\t礼\t相\t赠!";"Phần quà khi mua phương tiện!";;
"item/purchase_gift_tank";"Vehicle purchase gift!";"Cadeau pour l'achat d'un véhicule!";"Unità regalo!";"Belohnung für den Kauf eines Fahrzeugs!";"¡Regalo por comprar vehículo!";"Подарок за покупку техники!";"Prezent za zakup maszyny!";"Dárek za nákup stroje";"Araç satın alma hediyesi!";"购\t买\t载\t具,\t好\t礼\t相\t赠!";"機体購入の\tプレゼント!";"Compra de unidade de presente!";"Подарунок за покупку техніки!";"Poklon za kupovinu vozila!";"Járművásárlásért járó ajándék!";"장비 구매 선물!";"Падарунак за куплю машыны!";"Cadou cumpărare vehicul!";"購\t買\t載\t具\t禮\t物!";"购\t买\t载\t具,\t好\t礼\t相\t赠!";"Phần quà khi mua phương tiện!";;
"item/booster_trophy_shop";"Different boosters";"Différents Boosters";"Acceleratori vari";"Verschiedene Booster";"Impulsores diferentes";"Различные усилители";"Karty Bonusowe ";"Různé boostery";"Farklı takviyeler";"增\t益\t方\t案";"異なる\tブースター";"Boosters diferentes";"Різноманітні підсилювачі";"Različiti busteri";"Különböző fokozók";"다른 부스터";"Розныя паскаральнікі";"Diferite multiplicatoare";"不\t同\t加\t成\t效\t果";"加\t成\t卡";"Các bộ tăng cường khác nhau";;
"item/booster_trophy_shop_wp";"Random booster (from 10%€ to 500%€)";"Booster aléatoire (de10%€ à 500%€)";"Acceleratore casuale (from 10%€ to 500%€)";"Zufälliger Booster (von 10%€ bis 500%€)";"Impulsor aleatorio (de 10%€ a 500%€)";"Случайный усилитель (от 10%€ до 500%€)";"Losowa Karta Bonusowa (od 10%€ do 500%€)";"Náhodný booster (od 10%€ do 500%€)";"Rastgele takviye (%10€ ile %500€ arası)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(10%\t€ - 500%\t€)";"ランダムブースター (10%€ ~ 500%€)";"Booster aleatório (de 10%€ a 500%€)";"Випадковий підсилювач (від 10%€ до 500%€)";"Nasumični buster (od 10%€ do 500%€)";"Véletlenszerű fokozó (10%€–500%€)";"랜덤 부스터 (10%€ ~ 500%€)";"Выпадковы паскаральнік (ад 10%€ да 500%€)";"Multiplicator aleator (de la 10%€ la 500%€)";"隨\t機\t加\t成 (由 10%\t€ 到 500%\t€)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(10%\t€ - 500%\t€)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 10% € đến 500% €).";;
"item/booster_trophy_shop_rp";"Random booster (from 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aléatoire (de 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> à 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Acceleratore casuale (from 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Zufälliger Booster (von 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> bis 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Impulsor aleatorio (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Случайный усилитель (от 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Losowa Karta Bonusowa (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Náhodný booster (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Rastgele takviye (%10 ile<color=@currencyRpColor> ▉</color> %500 arası<color=@currencyRpColor> ▉</color>)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"ランダムブースター (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aleatório (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 500%€<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Випадковий підсилювач (від 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Nasumični buster (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Véletlenszerű fokozó (10%<color=@currencyRpColor>▉</color>–500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"랜덤 부스터 (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Выпадковы паскаральнік (ад 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> да 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Multiplicator aleator (de la 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> la 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"隨\t機\t加\t成 (由 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 到 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> đến 500% <color=@currencyRpColor>▉</color>)";;
"item/booster_trophy_group_small_wp";"Random group booster 10%€";"Booster ""ailiers"" aléatoire 10%€";"Gruppo di acceleratori casuali da 10%€";"Zufälliger Team-Booster 10%€";"Grupo de impulsores aleatorios 10%€";"Случайный командный усилитель на 10%€";"Losowy bonus drużynowy 10%€";"Náhodný skupinový booster 10%€";"Rastgele grup takviye %10€";"随\t机\t团\t队\t增\t益\t方\t案 10%\t€";"ランダムグループブースター 10%€";"Booster aleatório de grupo de 10%€";"Випадковий командний підсилювач на 10%€";"Nasumični grupni buster 10%€";"Véletlenszerű csapat fokozó 10%€";"랜덤 그룹 부스터 10%€";"Выпадковы камандны паскаральнік на 10%€";"Multiplicator aliați aleator 10%€";"隨\t機\t組\t隊\t加\t成 10%\t€";"随\t机\t团\t队\t加\t成\t卡 10%\t€";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên 10% €";;
"item/booster_trophy_group_small_rp";"Random group booster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Booster ""ailiers""aléatoire 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Gruppo di acceleratori casuali da 10%€<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Zufälliger Team-Booster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Grupo de impulsores aleatorios 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Случайный командный усилитель на 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Losowy bonus drużynowy 10% <color=@currencyRpColor> ▉</color>";"Náhodný skupinový booster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Rastgele grup takviye %10 <color=@currencyRpColor> ▉</color>";"随\t机\t团\t队\t增\t益\t方\t案 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>";"ランダムグループブースター 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Booster aleatório de grupo de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Випадковий командний підсилювач на 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Nasumični grupni buster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Véletlenszerű csapat fokozó 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"랜덤 그룹 부스터 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Выпадковы камандны паскаральнік на 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Multiplicator aliați aleator 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"隨\t機\t組\t隊\t加\t成 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>";"随\t机\t团\t队\t加\t成\t卡 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";;
"item/booster_trophy_personal_small_wp";"Random booster (from 10%€ to 30%€)";"Booster aléatoire (de 10%€ à 30%€)";"Acceleratore casuale (dal 10%€ al 500%€)";"Zufälliger Booster (von 10%€ bis 30%€)";"Impulsor aleatorio (de 10%€ a 30%€)";"Случайный усилитель (от 10%€ до 30%€)";"Losowa Karta Bonusowa (od 10%€ do 500%€)";"Náhodný booster (od 10%€ do 30%€)";"Rastgele takviye (%10€ ile %500€ arası)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(10%\t€ - 30%\t€)";"ランダムブースター (10%€ ~ 30%€)";"Booster aleatório (de 10%€ a 30%€)";"Випадковий підсилювач (від 10%€ до 30%€)";"Nasumični buster (od 10%€ do 30%€)";"Véletlenszerű fokozó (10%€ - 30%€)";"랜덤 부스터 (10%€ ~ 30%€)";"Выпадковы паскаральнік (ад 10%€ да 30%€)";"Multiplicator aleator (de la 10%€ la 30%€)";"隨\t機\t加\t成 (由 10%\t€ 到 30%\t€)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(10%\t€ - 30%\t€)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 10% € đến 30% €).";;
"item/booster_trophy_personal_small_rp";"Random booster (from 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aléatoire (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> à 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Acceleratore casuale (dal 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> al 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Zufälliger Booster (von 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> bis 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Impulsor aleatorio (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Случайный усилитель (от 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Losowa Karta Bonusowa (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Náhodný booster (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Rastgele takviye (%10 ile<color=@currencyRpColor> ▉</color> %500 arası<color=@currencyRpColor> ▉</color>)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 30%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"ランダムブースター (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aleatório (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 30%€<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Випадковий підсилювач (від 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Nasumični buster (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Véletlenszerű fokozó (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> - 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"랜덤 부스터 (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Выпадковы паскаральнік (ад 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> да 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Multiplicator aleator (de la 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> la 30%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"隨\t機\t加\t成 (由 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 到 30%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 30%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> đến 30% <color=@currencyRpColor>▉</color>)";;
"item/booster_trophy_group_wp";"Random group booster 10%€";"Booster ""ailiers"" aléatoire 10%€";"Gruppo di acceleratori casuali da 10%€";"Zufälliger Team-Booster 10%€";"Grupo de impulsores aleatorios 10%€";"Случайный командный усилитель на 10%€";"Losowa Karta Bonusowa (zespołowa) 10%€";"Náhodný skupinový booster 10%€";"Rastgele grup takviye %10€";"随\t机\t团\t队\t增\t益\t方\t案 10%\t€";"ランダムグループブースター 10%€";"Booster aleatório de grupo de 10%€";"Випадковий командний підсилювач на 10%€";"Nasumični grupni buster 10%€";"Véletlenszerű csapat fokozó 10%€";"랜덤 그룹 부스터 10%€";"Выпадковы камандны паскаральнік на 10%€";"Multiplicator aliați aleator 10%€";"隨\t機\t組\t隊\t加\t成 10%\t€";"随\t机\t团\t队\t加\t成\t卡 10%\t€";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên 10% €";;
"item/booster_trophy_group_rp";"Random group booster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Booster ""ailiers"" aléatoire 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Gruppo di acceleratori casuali da 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Zufälliger Team-Booster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Grupo de impulsores aleatorios 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Случайный командный усилитель на 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Losowa Karta Bonusowa (zespołowa) 10% <color=@currencyRpColor> ▉</color>";"Náhodný skupinový booster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Rastgele grup takviye %10 <color=@currencyRpColor> ▉</color>";"随\t机\t团\t队\t增\t益\t方\t案 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>";"ランダムグループブースター 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Booster aleatório de grupo de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Випадковий командний підсилювач на 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Nasumični grupni buster 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Véletlenszerű csapat fokozó 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"랜덤 그룹 부스터 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Выпадковы камандны паскаральнік на 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"Multiplicator aliați aleator 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";"隨\t機\t組\t隊\t加\t成 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>";"随\t机\t团\t队\t加\t成\t卡 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên 10%<color=@currencyRpColor>▉</color>";;
"item/booster_trophy_personal_wp";"Random booster (from 10%€ to 500%€)";"Booster aléatoire (de 10%€ à 500%€)";"Acceleratore casuale (from 10%€ to 500%€)";"Zufälliger Booster (von 10%€ bis 500%€)";"Impulsor aleatorio (de 10%€ a 500%€)";"Случайный усилитель (от 10%€ до 500%€)";"Losowa Karta Bonusowa (od 10%€ do 500%€)";"Náhodný booster (od 10%€ do 500%€)";"Rastgele takviye (%10€ ile %500€ arası)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(10%\t€ - 500%\t€)";"ランダムブースター (10%€ ~ 500%€)";"Booster aleatório (de 10%€ a 500%€)";"Випадковий підсилювач (від 10%€ до 500%€)";"Nasumični buster (od 10%€ do 500%€)";"Véletlenszerű fokozó (10%€–500%€)";"랜덤 부스터 (10%€ ~ 500%€)";"Выпадковы паскаральнік (ад 10%€ да 500%€)";"Multiplicator aleator (de la 10%€ la 500%€)";"隨\t機\t加\t成 (由 10%\t€ 到 500%\t€)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(10%\t€ - 500%\t€)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 10% € đến 500% €).";;
"item/booster_trophy_personal_rp";"Random booster (from 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aléatoire (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> à 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Acceleratore casuale (from 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Zufälliger Booster (von 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> bis 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Impulsor aleatorio (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Случайный усилитель (от 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Losowa Karta Bonusowa (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Náhodný booster (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Rastgele takviye (%10 ile<color=@currencyRpColor> ▉</color> %500 arası<color=@currencyRpColor> ▉</color>)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"ランダムブースター (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aleatório (de 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 500%€<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Випадковий підсилювач (від 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Nasumični buster (od 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Véletlenszerű fokozó (10%<color=@currencyRpColor>▉</color>–500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"랜덤 부스터 (10%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Выпадковы паскаральнік (ад 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> да 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Multiplicator aleator (de la 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> la 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"隨\t機\t加\t成 (由 10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 到 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(10%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 10%<color=@currencyRpColor>▉</color> đến 500% <color=@currencyRpColor>▉</color>)";;
"item/booster_trophy_personal_common_large_wp";"Random booster (from 150%€ to 500%€)";"Booster aléatoire (de 150%€ à 500%€)";"Acceleratore casuale (from 150%€ to 500%€)";"Zufälliger Booster (von 150%€ bis 500%€)";"Impulsor aleatorio (de 150%€ a 500%€)";"Случайный усилитель (от 150%€ до 500%€)";"Losowa Karta Bonusowa (od 150%€ do 500%€)";"Náhodný booster (od 150%€ do 500%€)";"Rastgele takviye (%150€ ile %500€ arası)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(150%\t€ - 500%\t€)";"ランダムブースター (150%€ ~ 500%€)";"Booster aleatório (de 150%€ a 500%€)";"Випадковий підсилювач (від 150%€ до 500%€)";"Nasumični buster (od 150%€ do 500%€)";"Véletlenszerű fokozó (150%€–500%€)";"랜덤 부스터 (150%€ ~ 500%€)";"Выпадковы паскаральнік (ад 150%€ да 500%€)";"Multiplicator aleator (de la 150%€ la 500%€)";"隨\t機\t加\t成 (由 150%\t€ 到 500%\t€)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(150%\t€ - 500%\t€)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 150% € đến 500% €).";;
"item/booster_trophy_personal_common_large_rp";"Random booster (from 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aléatoire (de 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> à 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Acceleratore casuale (from 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> to 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Zufälliger Booster (von 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> bis 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Impulsor aleatorio (de 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Случайный усилитель (от 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Losowa Karta Bonusowa (od 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Náhodný booster (od 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Rastgele takviye (%150 ile<color=@currencyRpColor> ▉</color> %500 arası<color=@currencyRpColor> ▉</color>)";"随\t机\t增\t益\t方\t案\t(150%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"ランダムブースター (150%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Booster aleatório (de 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> a 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Випадковий підсилювач (від 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> до 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Nasumični buster (od 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> do 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Véletlenszerű fokozó (150%<color=@currencyRpColor>▉</color>–500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"랜덤 부스터 (150%<color=@currencyRpColor>▉</color> ~ 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Выпадковы паскаральнік (ад 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> да 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"Multiplicator aleator (de la 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> la 500%<color=@currencyRpColor>▉</color>)";"隨\t機\t加\t成 (由 150%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 到 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"随\t机\t加\t成\t卡\t(150%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> - 500%<color=@currencyRpColor>\t▉\t</color>)";"Bộ tăng cường ngẫu nhiên (từ 150%<color=@currencyRpColor>▉</color> đến 500% <color=@currencyRpColor>▉</color>)";;
"item/booster_shop_name";"Premium booster";"Booster premium";"Acceleratore Premium";"Premium-Booster";"Impulsor premium";"Премиум усилитель";"Karta bonusowa premium";"Prémiový booster";"Premium Takviye";"高\t级\t增\t益\t方\t案";"プレミアム ブースター";"Booster premium";"Преміум підсилювач";"Premijum buster";"Prémium fokozó";"프리미엄 부스터";"Прэміумны паскаральнік";"Multiplicator special";"高\t級\t加\t成\t效\t果";"高\t级\t加\t成\t卡";"Bộ tăng cường Premium.";;
"item/wager_trophy_shop";"Different wagers";"Différents wagers";"Scommesse varie";"Verschiedene Wetteinsätze";"Apuestas diferentes";"Различные пари";"Różne Zakłady";"Různé sázky";"Farklı bahisler";"任\t务\t合\t同";"他の\t賭け";"Apostas diferentes";"Різноманітні парі";"Različite opklade";"Különböző fogadások";"다른 내기";"Розныя заклады";"Diferite pariuri";"任\t務\t合\t同";"挑\t战\t契\t约";"Các đặt cược khác nhau";;
"item/wager_trophy_large";"Random wager";"Wager aléatoire";"Scommessa casuale";"Zufälliger Wetteinsatz";"Apuesta aleatoria";"Случайное пари";"Losowy Zakład";"Náhodná sázka";"Rastgele bahis";"随\t机\t任\t务\t合\t同";"賭け: ランダム";"Aposta aleatória";"Випадкове парі";"Nasumična opklada";"Véletlenszerű fogadás";"무작위 내기";"Выпадковы заклад";"Pariu aleator";"隨\t機\t任\t務\t合\t同";"随\t机\t挑\t战\t契\t约";"Đặt cược ngẫu nhiên";;
"item/wagerGold_20win_3fail";"Officer Golden Battles Wager";"Officer Golden Battles Wager";"Scommessa Battaglie D'oro Ufficiale";"'Goldene Schlachten' Offiziers-Wetteinsatz";"Apuesta de Oficial de Batallas Doradas";"Офицерское пари ""Золотые бои""";"Oficerski Złoty Zakład";"Sázka na 1000 GE za 20 bitev";"Altın Savaşlar Bahsi";"高\t级\t金\t鹰\t合\t同";"賭け: 将校の\tゴールデンバトル";"Aposta Batalhas de Ouro do Oficial";"Офіцерське парі ""Золоті бої""";"Oficirska opklada za Zlatne Bitke";"Tiszti aranycsaták fogadás";"황금의 전투 내기";"Афіцэрскі заклад «Залатыя баі»";"Pariu ofițer „Lupte cu aur”";"高\t級\t金\t鷹\t合\t同";"高\t级\t金\t鹰\t契\t约";"Đặt cược Chiến đấu Vàng của Sĩ quan";;
"item/wagerGold_20win_3fail/shortTypeDesc";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Réussissez votre défi Golden Battles et gagnez jusqu'à 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ottieni la tuo evento Battaglie D'Oro personale e vinci fino a 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Schalte dir dein eigenes 'Goldene Schlachten'-Ereignis frei und gewinne bis zu 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Consigue tu propio evento de Batallas Doradas y gana hasta 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Устрой свои личные золотые бои и выиграй до 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Wystartuj we własnym wydarzeniu „Złote Bitwy” i wygraj nawet 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ve vlastních zlatých bitvách můžeš vyhrát až 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Kendi Altın Savaşları etkinliğini yap ve 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color> kazan!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 1,000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"ゴールデンバトルイベントで\t勝利して、\t最大\t1, 000 <color=@currencyGoldColor>¤</color> を\t獲得しましょう!";"Ganhe as suas próprias Batalhas de Ouro no evento e ganhe até 1000 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Влаштуй свої особисті золоті бої та виграй до 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Napravi svoje Zlatne Bitke događaj i osvoji do 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tartsd meg a saját aranycsatáidat, ahol akár 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color> is szerezhető!";"황금의 전투 내기를 시작한 후 정해진 목표를 달성하시면 최대1,000<color=@currencyGoldColor>¤</color>을 받으실 수 있습니다!";"Зладзь свае ўласныя Залатыя баі і выйграй да 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Obține pariul tău de „Lupte cu aur” și câștigă până la 1000 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"金\t鷹\t之\t戰\t由\t我\t定!\t最\t高\t贏\t取 1,000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 420<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tham gia sự kiện Chiến đấu Vàng của bạn và giành chiến thắng với giải thưởng lên đến 1000 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";;
"item/wagerGold_10win_3fail";"Rookie Golden Battles Wager";"Rookie Golden Battles Wager";"Scommessa Battaglie D'oro Recluta";"'Goldene Schlachten' Anfänger-Wetteinsatz";"Apuesta de Batallas Doradas de Recluta";"Солдатское пари ""Золотые бои""";"Żołnierski Złoty Zakład";"Sázka na 500 GE za 10 bitev";"Çaylak Altın Savaşlar Bahsi";"初\t级\t金\t鹰\t合\t同";"賭け: 新兵の\tゴールデンバトル";"Aposta Batalhas de Ouro do Recruta";"Солдатське парі ""Золоті бої""";"Početnička zlatna opklada";"Újonc aranycsaták fogadás";"초보자 황금의 전투 내기";"Жаўнерскі заклад «Залатыя баі»";"Pariu recrut „Lupte cu aur”";"初\t級\t金\t鷹\t合\t同";"初\t级\t金\t鹰\t契\t约";"Đặt cược Chiến đấu Vàng của Lính mới";;
"item/wagerGold_10win_3fail/shortTypeDesc";"Get your own Golden Battles event and win up to 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Réussissez votre défi Golden Battles et gagnez jusqu'à 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ottieni la tuo evento Battaglie D'oro personale e vinci fino a 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Schalte dir dein eigenes 'Goldene Schlachten'-Ereignis frei und gewinne bis zu 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Consigue tu propio evento de Batallas Doradas y gana hasta 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Устрой свои личные золотые бои и выиграй до 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Wystartuj we własnym wydarzeniu „Złote Bitwy” i wygraj nawet 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ve vlastních zlatých bitvách můžeš vyhrát až 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Kendi Altın Savaş Etkinliği kap ve 500<color=@currencyGoldColor>¤</color> kazan!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"ゴールデンバトルイベントで\t勝利して、\t最大\t500 <color=@currencyGoldColor>¤</color> を\t獲得しましょう!";"Ganhe eventos Batalhas de Ouro e ganhe até 500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Влаштуй свої особисті золоті бої та виграй до 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Uzmite vašu zlatnu opkladu i osvojite do 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tartsd meg a saját aranycsatáidat, ahol akár 500<color=@currencyGoldColor>¤</color> is szerezhető!";"황금의 전투 내기를 시작한 후 정해진 목표를 달성하시면, 최대 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>을 받으실 수 있습니다!";"Зладзь свае ўласныя Залатыя баі і выйграй да 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Obține pariul tău de „Lupte cu aur” și câștigă până la 500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"金\t鷹\t之\t戰\t由\t我\t定!\t最\t高\t贏\t取 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 210<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tham gia sự kiện Chiến đấu Vàng của bạn và giành chiến thắng với giải thưởng lên đến 500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";;
"item/wagerGold_25win_3fail";"Commander Golden Battles Wager";"Commander Golden Battles Wager";"Scommessa Battaglie D'oro Comandante";"'Goldene Schlachten' Kommandanten-Wetteinsatz";"Apuesta de Batallas Doradas de Comandante";"Командирское пари ""Золотые бои""";"Generalski Złoty Zakład";"Sázka na 1500 GE za 25 bitev";"Komutan Altın Savaşlar Bahsi";"终\t极\t金\t鹰\t合\t同";"賭け: 司令官の\tゴールデンバトル";"Aposta Batalhas de Ouro do Comandante";"Командирське парі ""Золоті бої""";"Komandirska zlatna opklada";"Parancsnoki aranycsaták fogadás";"지휘관 황금의 전투 내기";"Камандзірскі заклад «Залатыя баі»";"Pariu comandant „Lupte cu aur”";"終\t極\t金\t鷹\t合\t同";"终\t极\t金\t鹰\t契\t约";"Đặt cược Chiến đấu Vàng của Chỉ huy";;
"item/wagerGold_25win_3fail/shortTypeDesc";"Get your own Golden Battles event and win up to 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Réussissez votre défi Golden Battles et gagnez jusqu'à 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ottieni la tuo evento Battaglie D'oro personale e vinci fino a 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Schalte dir dein eigenes 'Goldene Schlachten'-Ereignis frei und gewinne bis zu 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Consigue tu propio evento de Batallas Doradas y gana hasta 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Устрой свои личные золотые бои и выиграй до 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Wystartuj we własnym wydarzeniu „Złote Bitwy” i wygraj nawet 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ve vlastních zlatých bitvách můžeš vyhrát až 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Kendi Altın Savaş Etkinliği kap ve 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color> kazan!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 1,500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"ゴールデンバトルイベントで\t勝利して、\t最大\t1, 500 <color=@currencyGoldColor>¤</color> を\t獲得しましょう!";"Ganhe eventos Batalhas de Ouro e ganhe até 1500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Влаштуй свої особисті золоті бої та виграй до 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Uzmite vašu zlatnu opkladu i osvojite do 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tartsd meg a saját aranycsatáidat, ahol akár 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color> is szerezhető!";"황금의 전투 내기를 시작한 후 정해진 목표를 달성하시면 최대 1, 500<color=@currencyGoldColor>¤</color>을 받으실 수 있습니다!";"Зладзь свае ўласныя Залатыя баі і выйграй да 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Obține pariul tău de „Lupte cu aur” și câștigă până la 1500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"贏\t得\t黃\t金\t戰\t鬥\t的\t勝\t利\t並\t獲\t得 1500<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 620<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tham gia sự kiện Chiến đấu Vàng của bạn và giành chiến thắng với giải thưởng lên đến 1500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";;
"item/wagerGold_12win_3fail";"Collector Golden Battles Wager";"Collector Golden Battles Wager";"Collezionista di Scommesse Battaglie Dorate";"'Goldene Schlachten' Sammler-Wetteinsatz";"Apuesta de Batallas de Oro de Coleccionista";"Коллекционерское пари ""Золотые бои""";"Zakład Złotych Bitew Kolekcjonera";"Sběratelská sázka na Zlaté bitvy";"Koleksiyoncu Altın Savaş Bahsi";"收\t藏\t家\t金\t鹰\t合\t同";"賭け:\tコレクターゴールデンバトル";"Aposta de Batalhas de Ouro de Colecionador";"Колекційне парі «Золоті бої»";"Collector Golden Battles Wager";"Collector Golden Battles Wager";"수집가 황금의 전투 내기";"Коллекционерское пари ""Золотые бои""";"Collector Golden Battles Wager";"Collector Golden Battles Wager";"Collector Golden Battles Wager";"Thu thập cược Chiến đấu Vàng";;
"item/wagerGold_12win_3fail/shortTypeDesc";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Organisez votre propre événement Golden Battles et gagnez jusqu'à 1000 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ottieni la tuo evento Battaglie D'Oro personale e vinci fino a 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Schalte dir dein eigenes 'Goldene Schlachten'-Ereignis frei und gewinne bis zu 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Consigue tu propio evento de Batallas Doradas y gana hasta 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Устрой свои личные золотые бои и выиграй до 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Wystartuj we własnym wydarzeniu „Złote Bitwy” i wygraj nawet 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Ve vlastních zlatých bitvách můžeš vyhrát až 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Kendi Altın Savaşları etkinliğini yap ve 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color> kazan!";"金\t鹰\t之\t战\t由\t我\t定!\t最\t高\t赢\t取 1,000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"ゴールデンバトルイベントで\t勝利して、\t最大\t1, 000 <color=@currencyGoldColor>¤</color> を\t獲得しましょう!";"Ganhe seu próprio evento de Batalhas de Ouro e ganhe até 1000 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Влаштуйте ваші власні золоті бої та виграйте до 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"황금의 전투 내기를 시작한 후 정해진 목표를 달성하시면 최대 1,000<color=@currencyGoldColor>¤</color>을 받으실 수 있습니다!";"Устрой свои личные золотые бои и выиграй до 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Get your own Golden Battles event and win up to 1000<color=@currencyGoldColor>¤</color>!";"Tham gia sự kiện Chiến đấu Vàng của bạn và giành chiến thắng với giải thưởng lên đến 1000 <color=@currencyGoldColor>¤</color>!";;
"item/wager_10win_3fail_everyDayAward";"Battle victory wager";"Wager ""Victoire au combat""";"Scommessa vittoria battaglia";"'Siegreiche Schlachten'-Wetteinsatz";"Apuesta Victoria en batalla";"Пари ""Победы в боях""";"Zakład „Zwycięstwo”";"Sázka na vítězství v bitvě";"Savaş zaferi bahsi";"战\t无\t不\t胜\t合\t同";"賭け: 戦闘勝利";"Aposta Vencedor de Batalhas";"Парі «Перемога в бою»";"Opklada pobeda u bitki";"Győzelmi fogadás";"전투 승리 내기";"Заклад «Перамогі ў баях»";"Pariu victorie bătălie";"戰\t無\t不\t勝\t合\t同";"战\t无\t不\t胜\t契\t约";"Đặt cược Thắng lợi trong trận chiến";;
"item/wager_3win5kills_3fail_everyDayAward";"Destroy 5 units wager";"Wager ""Détruire 5 véhicules""";"Scommessa Distruggi 5 unità";"'5 Einheiten zerstören'-Wetteinsatz";"Apuesta Destruir 5 unidades";"Пари ""Уничтожение техники 5""";"Zakład „Zniszcz 5 jednostek”";"Sázka na zničení 5 jednotek";"5 Hedefi imha edebileceğin bahsi kazan";"五\t杀\t合\t同";"賭け: 5\tユニット\t撃破";"Aposta Destruir 5 unidades";"Парі «Знищити 5 одиниць техніки»";"Opklada ˝Uništi 5 jedinica˝";"5 egység megsemmisítése fogadás";"5대 격파 내기";"Заклад «Знішчэнне 5 адзінак тэхнікі»";"Pariu „Distruge 5 unități”";"五\t殺\t合\t同";"五\t杀\t契\t约";"Đặt cược tiêu diệt 5 đơn vị";;
"item/wager_10win10kills_10fail_everyDayAward";"Destroy 10 units wager";"Wager ""Détruire 10 véhicules""";"Scommessa Distruggi 10 unità";"'10 Einheiten zerstören'-Wetteinsatz";"Apuesta Destruir 10 unidades";"Пари ""Уничтожение техники 10""";"Zakład „Zniszcz 10 jednostek”";"Sázka na zničení 10 jednotek";"10 Hedefi imha edebileceğin bahsi kazan";"十\t杀\t合\t同";"賭け: 10\tユニット\t撃破";"Aposta Destruir 10 unidades";"Парі «Знищити 10 одиниць техніки»";"Opklada ˝Uništi 10 jedinica˝";"10 egység megsemmisítése fogadás";"10대 격파 내기";"Заклад «Знішчэнне 10 адзінак тэхнікі»";"Pariu „Distruge 10 unități”";"十\t殺\t合\t同";"十\t杀\t契\t约";"Đặt cược tiêu diệt 10 đơn vị";;
"item/wager_10winMission_maker_3fail_everyDayAward";"Mission Maker wager";"Wager ""Créateur de mission""";"Scommessa Uomo Partita";"'Missionsentscheider'-Wetteinsatz";"Apuesta Creador de Misiones";"Пари ""Альфа и омега""";"Zakład „Główny Rozgrywający”";"Sázka na Tvůrce misí";"Görev yapıcı bahsi";"任\t务\t达\t人\t合\t同";"賭け: ミッション・メーカー";"Aposta Criador de Missão";"Парі «Альфа та Омега»";"Opklada ˝Majstor Misije˝";"Kulcsember fogadás";"미션 메이커 내기";"Заклад «Альфа і амега»";"Pariu „Primul și ultimul”";"任\t務\t達\t人\t合\t同";"任\t务\t达\t人\t契\t约";"Đặt cược Người tạo nhiệm vụ";;
"item/wager_10winHeroic_fighter_3fail_everyDayAward";"Hero of the Sky wager";"Wager ""Héros du ciel""";"Scommessa Eroe dei Cieli";"'Held der Lüfte'-Wetteinsatz";"Apuesta Héroe del Cielo";"Пари ""Герой небес""";"Zakład „Bohater Przestworzy”";"Sázka na Hrdinu oblohy";"Göklerdeki kahraman bahsi";"空\t战\t英\t豪\t合\t同";"賭け: 空の\t英雄";"Aposta Herói dos Céus";"Парі «Герой небес»";"Opklada ˝Heroj neba˝";"Égi hős fogadás";"하늘의 영웅 내기";"Заклад «Герой нябёсаў»";"Pariu „Eroul cerului”";"空\t戰\t英\t豪\t合\t同";"空\t战\t英\t豪\t契\t约";"Đặt cược Anh hùng bầu trời";;
"item/wager_10winTank_best_antiAircraft_3fail_everyDayAward";"Wing Breaker wager";"Wager ""Briseur d'ailes""";"Scommessa Spezza Ali";"'Flügelbrecher'-Wetteinsatz";"Apuesta de Rompedor de Alas";"Пари ""Зенитчик""";"Zakład „Łamacz Skrzydeł”";"Sázka na Lamače křídel";"Kanat Kırıcı bahsi";"破\t羽\t碎\t翼\t合\t同";"賭け: ウイングブレイカー";"Aposta Ceifador de Asas";"Парі «Ламач крил»";"˝Avionu slomiću ti krila˝ opklada";"Szárnyszaggató fogadás";"날개를 꺾는 자 내기";"Заклад «Зенітчык»";"Pariu „Rupător de aripi”";"破\t羽\t碎\t翼\t合\t同";"破\t羽\t碎\t翼\t契\t约";"Đặt cược Kẻ bắt cánh";;
"item/wager_10winHeroic_bomber_3fail_everyDayAward";"Thunderer wager";"Wager ""Foudroyant""";"Scommessa Anti-corazzato";"'Donnergott'-Wetteinsatz";"Apuesta Tronador";"Пари ""Громовержец""";"Zakład „Gromowładny”";"Sázka na Hromovládce";"Şimşek Tanrısı bahsi";"毁\t灭\t之\t王\t合\t同";"賭け: 雷神";"Aposta Aniquilador";"Парі «Громовержець»";"Opklada ˝Gromovnik˝";"Mennydörgő fogadás";"천둥신 내기";"Заклад «Грамабой»";"Pariu „Formidabil”";"毀\t滅\t之\t王\t合\t同";"毁\t灭\t之\t王\t契\t约";"Đặt cược Thunderer";;
"item/wager_10winHeroic_wingman_3fail_everyDayAward";"Wingman wager";"Wager ""Ailier""";"Scommessa ""Braccio Destro""";"'Flügelmann'-Wetteinsatz";"Apuesta Piloto de Flanco";"Пари ""Соратник""";"Zakład „Skrzydłowy”";"Sázka na Wingmana";"Kanat adamı bahsi";"金\t牌\t僚\t机\t合\t同";"賭け: ウイングマン";"Aposta Braço Direito";"Парі «Побратим»";"Opklada ˝Pratilac˝";"Szárnysegéd fogadás";"윙맨 내기";"Заклад «Паплечнік»";"Pariu „Camarad”";"金\t牌\t僚\t機\t合\t同";"金\t牌\t僚\t机\t契\t约";"Đặt cược Đồng đội";;
"item/wager_10winSquad_best_3fail_everyDayAward";"The Best Squad wager";"Wager ""Meilleure escouade""";"Scommessa La Squadra Migliore";"'Die beste Staffel'-Wetteinsatz";"Apuesta del Mejor Escuadrón";"Пари ""Лучший отряд""";"Zakład „Najlepszy Oddział”";"Sázka na Nejlepší skupinu";"En İyi Manga bahsi";"最\t佳\t小\t队\t合\t同";"賭け: 戦友";"Aposta Melhor Equipe";"Парі «Найкращий загін»";"Opklada ˝Najbolji Odred˝";"Legjobb osztag fogadás";"최고의 편대 내기";"Заклад «Найлепшы атрад»";"Pariu „Cel mai bun detașament”";"最\t佳\t小\t隊\t合\t同";"最\t佳\t小\t队\t契\t约";"Đặt cược Tổ đội Xuất sắc Nhất";;
"item/wager_10stages_heroicStreak_expiring";"""Unstoppable"" wager";"Wager ""Inarrêtable""";"Scommessa ""Inarrestabile""";"""Unaufhaltsam"" Wetteinsatz";"Apuesta ""Imparable""";"Пари ""Неудержимый""";"Zakład „Niepowstrzymany”";"sázka ""Nezastavitelný""";"""Durdurulamaz"" bahsi";"势\t如\t破\t竹\t合\t同";"賭け: アンストッパブル";"Aposta ""Imparável""";"Парі «Нестримний»";"""Unstoppable"" wager";"""Megállíthatatlan"" fogadás";"'파죽지세' 내기";"Заклад ""Нястрымны""";"""Unstoppable"" wager";"勢\t如\t破\t竹\t合\t同";"势\t如\t破\t竹\t合\t同";"Đặt cược ""Không thể ngăn cản""";;
"item/test_overdrive_usa_air_r13";"Test Modification Overdrive";"Test de la modification de surcharge";"Modifica Overdrive di Prova";"Test Überlastungs-Modifikation";"Prueba de Sobrecarga de Modificación";"Тестовый овердрайв модификаций";"Test modyfikacji Overdrive";"Test přetížení modifikace";"Test Modifikasyonu Aşırı Yüklenme";"测\t试\t改\t装\t件\t超\t载";"試験改良駆動装置";"Teste de modificação Overdrive";"Перевірка перевантаження";"Test Modification Overdrive";"Módosítás túlterhelésének tesztelése";"부품 성능 과부하";"Праверка перагрузкі";"Testare modificare suprasolicitare";"測\t試\t改\t裝\t件\t超\t載";"测\t试\t改\t装\t件\t超\t载";"Module thử nghiệm";;
"item/modOverdrive";"Pre-battle Preparation";"Préparation avant bataille";"Preparazione pre battaglia";"Vorbereitung auf die Schlacht";"Preparaciónes pre-batalla";"Предбоевая подготовка";"Przygotowania przed bitwą";"Příprava před bitvou";"Savaş öncesi Hazırlık";"战\t前\t预\t备";"戦前準備";"Preparação pré batalha";"Підготовка до бою";"Priprema pred Bitku";"Csata előtti felkészülés";"전투 사전 준비";"Перадбаявая падрыхтоўка";"Pregătiri înainte de luptă";"戰\t前\t準\t備";"战\t前\t准\t备";"Chuẩn bị trước trận đấu";;
"item/modOverdrive/shortTypeDesc";"Increases the efficiency of the installed modifications listed in the item description for all vehicles for one battle. The effect of several activated items is not summed up, but is prolonged by the appropriate number of subsequent battles. The resulting effect can be seen in the unit modifications window.";"Augmente l'efficacité des modifications installées répertoriées dans la description de l'objet pour tous les véhicules pendant une bataille. L'effet de plusieurs objets activés n'est pas additionné, mais est prolongé du nombre approprié de batailles ultérieures.
L'effet résultant est visible dans la fenêtre de modification de l'unité.";"Aumenta l'efficacia delle modifiche elencate nella descrizione dell'oggetto per tutte le unità per una battaglia. L'effetto di più oggetti attivati non si somma, ma viene prolungato per il numero successivo di battaglia. L'effetto risultante può essere monitorato nella finestra delle modifiche dell'unità.";"Erhöht die Effizienz der, in der Gegenstandsbeschreibung aufgelisteten, eingebauten Modifikationen auf allen Fahrzeugen für eine Schlacht. Der Effekt mehrerer gleichzeitig aktivierter Gegenstände wird nicht aufaddiert, sondern erhöht die Anzahl an Schlachten, in denen er aktiv ist. Der resultierende Effekt kann im Modifikationsfenster abgelesen werden.";"Aumenta la eficiencia de las modificaciones instaladas listadas en la descripción del artículo para todos los vehículos por una batalla. El efecto de varios artículos activados no se suma, pero se extiende para el número correspondiente de batallas subsiguientes. El efecto resultante se puede ver en la ventana de modificaciones de la unidad.";"Улучшает эффект от установленных модификаций, перечисленных в описании предмета, для всей техники на один бой. Эффект от нескольких активированных предметов не суммируется, а продлевается на соответствующее число последующих боёв. Полученный эффект можно увидеть в окне модификаций техники.";"Na jedną bitwę zwiększa skuteczność zainstalowanych modyfikacji wymienionych w opisie przedmiotu. Aktywacja kilku przedmiotów nie wzmacnia efektu, ale przedłuża jego działanie na kolejne bitwy. Szczegóły można sprawdzić w oknie modyfikacji danej jednostki.";"překlad nepoužit";"Eşya açıklamasında listelenen kurulu modifikasyonların tüm araçlardaki verimliliğini bir savaş boyunca artırır. Etkinleştirilen birkaç eşyanın etkisi toplanmaz ancak takip eden uygun sayıda savaşla uzatılır. Sonuç etkisi, birim modifikasyonları penceresinde görülebilir.";"在\t单\t场\t战\t斗\t中\t提\t升\t所\t有\t载\t具\t上\t的\t指\t定\t改\t装\t件\t的\t性\t能。\t复\t数\t道\t具\t的\t效\t果\t无\t法\t叠\t加,\t但\t可\t增\t加\t使\t用\t次\t数。\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t中\t可\t以\t查\t看\t实\t际\t性\t能\t加\t成。";"すべての\t兵器の\tアイテム\t説明に\t記載されている\t実装済みの\t改造の\t効率を\t1回の\t戦闘でのみ\t向上させます。\t複数の\t有効化された\tアイテムの\t効果は\t適切な\t回数分、\t後の\t戦闘へ\t延長されます。\t効果の\t結果は\tユニット\t改造\tウィンドウで\t確認できます。";"Aumenta a eficiência das modificações instaladas listadas na descrição do item para todos os veículos em uma batalha. O efeito de vários itens ativados não é resumido, mas é prolongado pelo número apropriado de batalhas subsequentes. O efeito resultante pode ser visto na janela de modificações da unidade.";"Підвищує ефективність встановлених модифікацій, перерахованих в описі предметів для всієї техніки одного бою. Ефект декількох активованих предметів не підсумовується, але подовжується відповідною кількістю подальших боїв. Отриманий ефект можна побачити в вікні модифікацій модуля.";"Increases the efficiency of the installed modifications listed in the item description for all vehicles for one battle. The effect of several activated items is not summed up, but is prolonged by the appropriate number of subsequent battles. The resulting effect can be seen in the unit modifications window.";"Növeli a leírásban felsorolt ​​és telepített modifikációk hatékonyságát az összes járműnél egy csatára. Több aktivált tárgy hatása nem halmozódik fel, hanem meghosszabbodik a következő csatákra. Az eredményt az egység modifikáció ablakban követheted nyomon.";"설치된 부품의 효율을 한번의 전투동안 향상시킵니다. 여러번 활성화되었을 경우 중복 적용되지 않으며, 각각의 전투 횟수마다 한 번씩 차감됩니다. 적용 결과는 부품 창에서 확인할 수 있습니다";"Паляпшае эфект ад усталяваных мадыфікацый, пералічаных у апісанні прадмета, для ўсёй тэхнікі на адзін бой. Эфект ад некалькіх актываваных прадметаў не сумуецца, а падаўжаецца на які адпавядае лік наступных баёў. Атрыманы эфект можна ўбачыць у акне мадыфікацый тэхнікі.";"Mărește eficiența modificărilor instalate afișate în descrierea articolului pentru toate vehiculele pentru o singură bătălie. Efectul mai multor elemente activate nu este cumulat, ci este prelungit cu numărul corespunzător de bătălii ulterioare. Efectul rezultat poate fi văzut în fereastra modificărilor vehiculului.";"在\t單\t一\t戰\t鬥\t中\t提\t高\t所\t有\t載\t具\t的\t指\t定\t改\t裝\t性\t能,\t複\t數\t的\t效\t果\t無\t法\t疊\t加,\t但\t是\t可\t以\t增\t加\t使\t用\t次\t數,\t在\t改\t裝\t介\t面\t中\t可\t以\t查\t看\t實\t際\t加\t成\t的\t效\t果";"在\t单\t一\t战\t斗\t中\t提\t高\t所\t有\t载\t具\t的\t指\t定\t改\t装\t性\t能,\t复\t数\t的\t效\t果\t无\t法\t叠\t加,\t但\t是\t可\t以\t增\t加\t使\t用\t次\t数,\t在\t改\t装\t界\t面\t中\t可\t以\t查\t看\t实\t际\t加\t成\t的\t效\t果";"Tăng hiệu suất của các bản cải tiến đã được lắp đặt được liệt kê trong mô tả sản phẩm cho tất cả các phương tiện trong một trận đấu. Hiệu ứng của nhiều mục được kích hoạt không được tổng hợp lại, nhưng sẽ được kéo dài bởi số trận đấu kế tiếp tương ứng. Hiệu ứng kết quả có thể được xem trong cửa sổ nâng cấp đơn vị.";;
"item/modUpgrade";"Modification Upgrade";"Améliorer la modification";"Aggiornamento Modifica";"Modifikationsverbesserung";"Mejora de Modificación";"Улучшение модификации";"Ulepszenie modyfikacji";"Vylepšení modifikace";"Modifikasyon Yükseltmesi";"改\t装\t件\t强\t化";"改造の\tアップグレード";"Upgrade de modificações";"Покращення модифікації";"Nadogradnja Modifikacije";"Modifikáció frissítése";"부품 업그레이드";"Паляпшэнне мадыфікацыі";"Îmbunătățire modificare";"改\t裝\t部\t件\t升\t級";"改\t装\t部\t件\t升\t级";"Nâng cấp bản cải tiến";;
"item/modUpgrade/shortTypeDesc";"Allows you to permamently improve the purchased modification for the chosen vehicle. Upon activation, it cannot be deinstalled and used for another vehicle.";"Vous permet d'améliorer de manière permanent la modification achetée pour le véhicule choisi. Lors de l'activation, celle-ci ne peut être désinstallée et utilisée sur un autre véhicule.";"Permette di migliorare permanentemente la modifica acquistata per il mezzo scelto. Dopo l'attivazione, non può essere disinstallata ed utilizzata su un altra unità.";"Erlaubt die permanente Verbesserung der erworbenen Modifikation auf dem gewählten Fahrzeug. Einmal aktiviert, kann es nicht wieder entfernt und auf einem anderen Fahrzeug verwendet werden.";"Permite la mejora permanente de una modificación comprada para el vehículo elegido. Al activarse, no se puede desinstalar y usarse en otro vehículo.";"Позволяет на постоянной основе улучшить приобретённую модификацию на выбранной технике. После установки улучшение нельзя переставить на другую технику.";"Pozwala na trwałe ulepszenie wcześniej zakupionej modyfikacji wybranej maszyny. Po instalacji ulepszenia nie można usunąć i wykorzystać na innej maszynie.";"Překlad nepoužit";"Satın alınan modifikasyonu seçili araçta kalıcı olarak geliştirmenizi sağlar. Etkinleştirildiğinde kaldırılamaz ve başka bir araçta kullanılamaz.";"改\t装\t件\t强\t化\t允\t许\t你\t永\t久\t提\t升\t指\t定\t载\t具\t上\t所\t选\t的\t改\t装\t件\t的\t性\t能。\t道\t具\t激\t活\t后\t将\t无\t法\t拆\t卸\t或\t用\t于\t其\t他\t载\t具。";"選択した\t兵器に\t購入した\t改造は\t永久的に\t向上させることができます。\t有効にすると\t取り\t外したり\t他の\t兵器に\t使用することはできません。";"Permite melhorar permanentemente a modificação adquirida para o veículo escolhido. Após a ativação, ele não pode ser instalado e utilizado para outro veículo.";"Дозволяє постійно вдосконалювати придбані модифікації для вибраного транспортного засобу. Після активації його неможливо встановити та використовувати для іншого транспортного засобу.";"Allows you to permamently improve the purchased modification for the chosen vehicle. Upon activation, it cannot be deinstalled and used for another vehicle.";"Véglegesen feljavítja a megvásárolt modifikációt a választott járműhöz. Ha aktiválva lett, nem lehet leszerelni és másik járműhöz felhasználni.";"선택한 차량에서 구매한 부품의 성능을 영구히 향상시킵니다. 활성화할 경우 되돌릴 수 없고, 다른 차량에 재사용할 수 없습니다.";"Дазваляе на сталай аснове палепшыць набытую мадыфікацыю на абранай тэхніцы. Пасля ўстаноўкі паляпшэнне нельга пераставіць на іншую тэхніку.";"Permite îmbunătățirea definitivă a modificării cumpărate pentru vehiculul ales. La activare, nu poate fi dezinstalat și utilizat pentru un alt vehicul.";"可\t以\t對\t於\t所\t選\t擇\t的\t載\t具\t購\t買\t永\t久\t性\t的\t改\t裝,\t啟\t動\t後,\t不\t能\t再\t用\t於\t其\t他\t的\t載\t具";"允\t许\t您\t购\t买\t对\t所\t选\t车\t辆\t的\t永\t久\t性\t改\t装,\t并\t且\t无\t法\t卸\t下\t用\t于\t其\t他\t车\t辆";"Cho phép bạn cải thiện vĩnh viễn phần nâng cấp mà bạn đã mua cho phương tiện đã chọn. Khi kích hoạt, nó không thể bị gỡ bỏ và sử dụng cho phương tiện khác.";;
"item/modUpgrade/activateInModifications";"You can activate it in the modification window.";"Vous pouvez l'activer dans la fenêtre des modifications.";"Puoi attivarlo nella finestra delle modifiche.";"Kann im Modifikationsfenster aktiviert werden.";"Puede activarlo en la ventana de modificaciones.";"Можно активировать в окне модификаций.";"Można aktywować w oknie modyfikacji.";"Můžeš ho aktivovat v okně modifikací";"Modifikasyon penceresinde etkinleştirebilirsiniz.";"可\t在\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t界\t面\t激\t活。";"改造\tウィンドウで\t有効にできます";"Você pode ativá-la na janela de modificações.";"Ви можете активувати його в вікні модифікації.";"You can activate it in the modification window.";"A modifikáció ablakban tudod aktiválni.";"부품 창에서 활성화할 수 있습니다.";"Можна актываваць у акне мадыфікацый.";"Se poate activa în fereastra de modificări.";"可\t在\t載\t具\t的\t改\t裝\t件\t界\t面\t啟\t用。";"可\t以\t在\t改\t装\t件\t界\t面\t中\t启\t动";"Bạn có thể kích hoạt nó trong cửa sổ cải tiến.";;
"mainmenu/btnUpgrade";"Upgrade";"Amélioration";"Migliora";"Verbesserung";"Mejorar";"Улучшить";"Ulepsz";"Vylepšit";"Geliştir";"强\t化";"拡張";"Melhorar";"Оновити";"Nadogradi";"Felfejlesztés";"업그레이드";"Палепшыць";"Îmbunătățire";"強\t化";"升\t级";"Nâng cấp";;
"msg/noUpgradeItemsForMod";"You do not have upgrades for the chosen modification.";"Vous n'avez pas d'améliorations pour la modification choisie.";"Non hai gli aggiornamenti per la modifica selezionata.";"Es gibt keine Verbesserungen für die gewählte Modifikation.";"No tiene mejoras para la modificación seleccionada.";"У вас нет улучшений для данной модификации.";"Nie masz ulepszeń pasujących do wybranej modyfikacji.";"Nemáš vylepšení pro vybranou modifikaci";"Seçili modifikasyon için yükseltmeniz yok.";"未\t拥\t有\t所\t选\t改\t装\t件\t的\t强\t化\t道\t具。";"選択した\t改造の\tアップグレードを\t所有していません。";"Você não tem as melhorias para a modificação escolhida.";"У вас немає оновлень для обраної модифікації.";"You do not have upgrades for the chosen modification.";"Nem rendelkezel fejlesztésekkel a kiválasztott modifikációhoz.";"선택한 부품의 업그레이드를 보유하고 있지 않습니다.";"У вас няма паляпшэнняў для дадзенай мадыфікацыі.";"Nu ai îmbunătățiri pentru modificarea aleasă.";"未\t擁\t有\t所\t選\t改\t裝\t件\t的\t強\t化\t道\t具。";"选\t择\t的\t改\t装\t件\t无\t法\t升\t级";"Bạn chưa có nâng cấp cho phần cải tiến được chọn.";;
"mainmenu/marketplace";"Marketplace";"Marché";"Marketplace";"Marktplatz";"Mercado";"Биржа";"Rynek";"Burza";"Pazar";"交\t易\t所";"マーケット";"Mercado";"Торговий майданчик";"Prodavnica";"Piactér";"장터";"Біржа";"Piață";"市\t場";"交\t易\t所";"Chợ";;
"item/marketable/yes";"This {name} can be sold on Marketplace";"{name} peut être vendu sur le marché";"{name} può essere venduto sul Marketplace";"{name} kann auf dem Marktplatz verkauft werden";"Este {name} puede ser vendido en el Mercado";"Данный {name} можно продать на Бирже";"{name} można sprzedać na Rynku";"{name} lze prodat na Burze";"{name}, Pazar'da satılabilir";"{name} 可\t以\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售";"この{name} は\tマーケットで\t販売可能";"Este {name} pode ser vendido no mercado";"Цей {name} можна продати на торговому майданчику";"This {name} can be sold on Marketplace";"Ez a(z) {name} eladható a Piactéren";"마켓에 팔 수 있는 {name}입니다.";"Гэты {name} можна прадаць на біржы";"{name} se poate vinde în «Piață»";"這\t個 {name} 可\t以\t在\t市\t場\t銷\t售";"{name} 可\t以\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售";"{name} có thể được bán ở Chợ";;
"item/marketable/afterTime";"This {name} will become available for sale on Marketplace in {time}";"Ce {name} pourra être vendu sur le marché dans {time}";"{name} sarà disponibile per la vendita sul Marketplace tra {time}";"{name} kann auf dem Marktplatz verkauft werden in {time}";"Este {name} se podrá poner a la venta en el Mercado en {time}";"Данный {name} станет доступен для продажи на Бирже через {time}";"{name} będzie można sprzedać na Rynku za {time}";"{name} bude k dispozici pro prodej na Burze za {time}";"{name}, {time} sonra Pazar'da satılabilir olacak";"{name} 于 {time} 后\t可\t以\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售";"この{name} は {time}に\tマーケットで\t売却可能になります";"Este {name} estará disponível para venda no mercado em {time}";"Даний {name} стане доступним для продажу на торговому майданчику в {time}";"This {name} will become available for sale on Marketplace in {time}";"Ez a(z) {name} eladható lesz a Piactéren {time} múlva";"{time} 후 {name}을(를) 장터에 팔 수 있습니다.";"Дадзены {name} стане даступны для продажу на Біржы праз {time}";"{name} va deveni disponibil pentru vânzare în «Piață» în {time}";"這\t個 {name} 將\t於 {time} 在\t市\t場\t上\t銷\t售";"这\t一\t物\t件 {name} 将\t于 {time} 在\t交\t易\t所\t上\t销\t售";"{name} có thể được bán ở Chợ trong {time}";;
"item/marketable/no";"This {name} can't be sold on Marketplace";"{name} ne peut être vendu sur le marché";"{name} non può essere venduto sul Marketplace";"{name} kann nicht auf dem Marktplatz verkauft werden";"Este {name} no puede ser vendido en el Mercado";"Данный {name} нельзя продать на Бирже";"{name} nie jest na sprzedaż na Rynku";"{name} nelze prodat na Burze";"{name}, Pazar'da satılamaz";"{name} 不\t能\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售";"この{name} は\tマーケットで\t販売不可";"Este {name} não pode ser vendido no mercado";"Цей {name} неможливо продати на торговому майданчику";"This {name} can't be sold on Marketplace";"Ez a(z) {name} nem eladható a Piactéren";"마켓에 팔 수 없는 {name}입니다";"Гэты {name} нельга прадаць на біржы";"{name} nu se poate vinde în «Piață»";"這\t個 {name} 無\t法\t在\t市\t場\t上\t銷\t售";"{name} 无\t法\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售";"{name} không thể bán ở Chợ";;
"item/consume";"Consume";"Consommer";"Consuma";"Verbrauchen";"Consumir";"Использовать";"Zużyj";"Použít";"Kullan";"使\t用";"消費";"Consumir";"Використати";"Upotrebiti";"Felhasználás";"사용";"Ужыць";"Consumare";"消\t耗";"消\t耗\t品";"Sử dụng";;
"item/consume/several";"Consume several";"Utiliser plusieurs";"Consuma vari";"Mehrere verbrauchen";"Consumir varios";"Использовать несколько";"Zużyj kilka";"Použít několik";"Birden fazla kullan";"多\t次\t使\t用";"複数消費する";"Consumir vários";"Відкрити декілька";"Consume several";"Consume several";"여러 개 사용";"Использовать несколько";"Consume several";"多\t次\t使\t用";"Consume several";"Sử dụng một vài";;
"item/consume/coupon";"Consume coupon";"Consommer le coupon";"Consuma coupon";"Konsumiere Gutschein";"Consumir cupón";"Использовать купон";"Wykorzystaj kupon";"Použít kupón";"Kupon harca";"使\t用\t兑\t换\t券";"クーポンを\t消費する";"Consumir cupom";"Використати купон";"Upotrebiti kupon";"Kupon felhasználása";"쿠폰 사용";"Выкарыстоўваць купон";"Consume coupon";"使\t用\t兌\t換\t券";"消\t耗\t兑\t换\t券";"Sử dụng coupon";;
"item/buyAndConsume";"Purchase and consume";"Acheter et consommer";"Acquista e consuma";"Kaufen und verbrauchen";"Comprar y consumir";"Купить и использовать";"Zakup i zużyj";"Koupit a spotřebovat";"Satın al ve kullan";"购\t买\t并\t使\t用";"購入して\t消費する";"Comprar e consumir";"Придбати та отримати";"Purchase and consume";"Purchase and consume";"구매 및 사용";"Купить и использовать";"Purchase and consume";"購\t買\t並\t使\t用";"Purchase and consume";"Mua và sử dụng";;
"item/consume/additionalRewardUnlock/progressOfConsume";"Consumed";"Consommé";"Consumato";"Verbraucht";"Consumido";"Использовано";"Zużyto";"Spotřebováno";"Kullanıldı";"已\t消\t耗";"消費済";"Consumido";"Отримано";"Consumed";"Consumed";"사용 완료";"Использовано";"Consumed";"已\t消\t耗";"Consumed";"Đã sử dụng";;
"item/consume/additionalRewardUnlock/desc";"Consume {itemName} to get additional rewards";"Consommez {itemName} pour obtenir des récompenses supplémentaires";"Consuma {itemName} per avere ricompense aggiuntive";"Verbrauche {itemName}, um zusätzliche Belohnungen zu erhalten";"Consume {itemName} para obtener recompensas adicionales";"Используйте {itemName}, чтобы получить дополнительные призы";"Zużyj {itemName}, aby otrzymać dodatkowe nagrody";"Spotřebuj {itemName} pro získání dodatečných odměn";"Ek ödüller için {itemName} kullanın";"消\t耗 {itemName} 可\t获\t得\t额\t外\t奖\t励";"{itemName}を\t消費して\t追加報酬を\t取得する";"Consumir {itemName} para obter recompensas adicionais";"Використовуйте {itemName}, щоб отримати додаткові нагороди";"Consume {itemName} to get additional rewards";"Consume {itemName} to get additional rewards";"{itemName} 을(를) 사용하여 추가 보상을 받을 수 있습니다.";"Используйте {itemName}, чтобы получить дополнительные призы";"Consume {itemName} to get additional rewards";"消\t耗 {itemName} 可\t獲\t得\t額\t外\t獎\t勵";"Consume {itemName} to get additional rewards";"Sử dụng {itemName} để lấy các phần thưởng thêm";;
"item/assemble";"Assemble";"Assembler";"Assembla";"Zusammenbauen";"Ensamblar";"Собрать";"Stwórz";"Sestavit";"Birleştir";"组\t装";"組み\t立て";"Montar";"Зібрати";"Sastavi";"Összeszerelés";"조립";"Сабраць";"Asamblare";"組\t裝";"组\t装";"Lắp ráp";;
"item/cant_consume_yet";"You cannot consume this item yet.";"Vous ne pouvez pas consommer cet objet pour l'instant.";"Non puoi ancora consumare questo oggetto.";"Dieser Gegenstand kann noch nicht verbraucht werden.";"Todavía no puedes consumir este objeto.";"Вы пока не можете использовать этот предмет.";"Nie możesz jeszcze zużyć tego przedmiotu.";"Tento předmět ještě nemůžeš použít.";"Henüz bunu kullanamazsınız.";"目\t前\t无\t法\t使\t用\t此\t道\t具。";"まだこの\tアイテムを\t消費することはできません。";"Você ainda não pode consumir este item.";"Ви не можете використати цей предмет зараз.";"You cannot consume this item yet.";"Még nem tudod elhasználni ezt a tárgyat.";"아직 이 아이템을 소비할 수 없습니다.";"Вы пакуль не можаце выкарыстоўваць гэты прадмет.";"You cannot consume this item yet.";"目\t前\t無\t法\t使\t用\t此\t道\t具。";"You cannot consume this item yet.";"Bạn chửa thể sử dụng vật phẩm này.";;
"item/assemble/instant";"Assemble instantly";"Assembler instantanément";"Assembla istantaneamente";"Sofortiger zusammenbau";"Ensamblar instantáneamente";"Собрать мгновенно";"Złóż natychmiast";"Sestavit okamžitě";"Hemen birleştir";"立\t即\t组\t装";"瞬時に\t組み\t立てる";"Montar instantaneamente";"Зібрати миттєво";"Sastavi odmah";"Azonnali összeszerelés";"즉시 조립하기";"Сабраць імгненна";"Assemble instantly";"立\t即\t組\t裝";"立\t刻\t组\t装";"Lắp ráp ngay lập tức";;
"item/disassemble";"Disassemble";"Désassembler";"Disassembla";"Zerlegen";"Desensamblar";"Разобрать";"Rozbierz";"Rozebrat";"Demonte et";"分\t解";"分解";"Desmontar";"Розібрати";"Rastaviti";"Szétszerelés";"분해";"Разабраць";"Dezasamblare";"分\t解";"拆\t解";"Tháo rời";;
"item/modify";"Modify";"Modifier";"Modifica";"Modifizieren";"Modificar";"Модифицировать";"Zmodyfikuj";"Upravit";"Değiştir";"改\t装";"変更する";"Modifique";"Модифікувати";"Modify";"Módosítás";"개조";"Мадыфікаваць";"Modify";"改\t裝";"改\t装";"Điều chỉnh";;
"item/makeTradable";"Make tradable";"Rendre échangeable";"Trasforma in commerciabile";"Handelbar machen";"Hacer comerciable";"Сделать торгуемым";"Odblokuj możliwość sprzedaży";"Udělat obchodovatelné";"Takas edilebilir hâle getir";"解\t锁\t交\t易";"交換可能にする";"Tornar negociável";"Зробити торговим";"Make tradable";"Legyen eladható";"거래할 수 있도록 만들기";"Зрабіць гандлёвым";"Make tradable";"解\t鎖\t交\t易\t功\t能";"解\t锁\t交\t易";"Làm cho có thể trao đổi được";;
"item/consume/again";"Consume again";"Consommer de nouveau";"Consuma ancora";"Wieder verbrauchen";"Consumir nuevamente";"Использовать ещё раз";"Wykorzystaj ponownie";"Spotřebovat znovu";"Tekrar kullan";"再\t次\t使\t用";"もう\t一度使用する";"Consumir novamente";"Використати ще раз";"Consume again";"Elhasználás újra";"다시 사용하기";"Выкарыстоўваць яшчэ раз";"Consume again";"再\t次\t消\t耗";"再\t次\t购\t买";"Sử dụng lại";;
"item/consume/several/again";"Consume again {count} {count=time/times}";"Utiliser encore {count} {count=time/times}";"Consuma ancora {count} {count=volta/volte}";"Verbrauche nochmal {count} {count=time/times}";"Volver a consumir {count} {count=vez/veces}";"Использовать ещё {count} {count=раз/раза/раз}";"Zużyj ponownie {count} {count=raz/razy/razy}";"Použít znovu {count} {count=krát/krát}";"Tekrar kullan: {count} {count=tane/tane}";"再\t次\t使\t用 {count} {count=\t个\t/\t个}";"もう\t一度使用する{count} {count=time/times}";"Consumir novamente {count} {count=vez/vezes}";"Відкрити знову {count} {count=раз/разів}";"Consume again {count} {count=time/times}";"Consume again {count} {count=time/times}";"{count} {count=회} 더 사용";"Использовать ещё {count} {count=раз/раза/раз}";"Consume again {count} {count=time/times}";"再\t次\t使\t用 {count} {count=\t個\t/\t個}";"Consume again {count} {count=time/times}";"Sử dụng lại {count} {count=lần/lần}";;
"item/assemble/again";"Assemble again";"Assembler de nouveau";"Assembla ancora";"Wieder zusammenbauen";"Ensamblar nuevamente";"Собрать ещё раз";"Złóż ponownie";"Složit znovu";"Tekrar birleştir";"再\t次\t组\t装";"もう\t一度組み\t立てる";"Montar novamente";"Зібрати ще раз";"Sastavite ponovo";"Összeszerelés újra";"다시 조립하기";"Сабраць яшчэ раз";"Assemble again";"再\t次\t組\t裝";"再\t次\t装\t配";"Lắp ráp lại";;
"item/disassemble/again";"Disassemble again";"Désassembler de nouveau";"Disassembla ancora";"Wieder zerlegen";"Desarmar nuevamente";"Разобрать ещё раз";"Zdemontuj ponownie";"Rozložit znovu";"Tekrar demonte et";"再\t次\t分\t解";"もう\t一度分解する";"Desmontar novamente";"Розібрати ще раз";"Rastavite ponovo";"Szétszerelés újra";"다시 해체하기";"Разабраць яшчэ раз";"Disassemble again";"再\t次\t分\t解";"再\t次\t拆\t卸";"Tháo rời lại";;
"item/recipes";"Recipes";"Recettes";"Ricette";"Rezepte";"Recetas";"Рецепты";"Przepisy";"Plány";"Tarifler";"方\t案";"レシピ";"Receitas";"Рецепти";"Recepti";"Receptek";"제조법";"Рэцэпты";"Rețete";"方\t案";"方\t案";"Công thức";;
"item/recipes/markFake";"Mark as incorrect";"Marquer comme incorrecte";"Contrassegnare come non corretto";"Als falsch markieren";"Marcar como incorrecta";"Отметить неправильным";"Oznacz jako błędny";"Označit jako nesprávné";"Hatalı olarak işaretle";"标\t为\t错\t误\t方\t案";"間違ったものとして\tマークする";"Marcar como incorreta";"Відзначити неправильним";"Označiti kao netačno";"Megjelölés helytelenként";"정상 부품으로 표시";"Адзначыць няправільным";"Marcare ca greșită";"標\t為\t錯\t誤\t方\t案";"标\t记\t为\t错\t误\t方\t案";"Đánh dấu là không chính xác";;
"item/recipes/unmarkFake";"Unmark";"Enlever la marque";"Deselezionare";"Markierung aufheben";"Desmarcar";"Снять метку";"Odznacz";"Odznačit";"İşareti kaldır";"取\t消\t标\t记";"マークを\t解除する";"Desmarcar";"Зняти позначку";"Ukloni oznaku";"Jelölés megszűntetése";"표시 취소";"Зняць пазнаку";"Demarcare";"取\t消\t標\t記";"取\t消\t标\t记";"Bỏ đánh dấu";;
"item/recipes/markDesc/fake";"This is a incorrect recipe";"Cette recette est incorrecte";"Ricetta sbagliata";"Dies ist ein falsches Rezept";"Esta receta es incorrecta";"Это неправильный рецепт";"To jest błędny przepis";"Toto je špatný recept";"Bu, hatalı bir tarif";"错\t误\t方\t案";"これは\t間違った\tレシピです";"Esta receita é incorreta";"Це неправильний рецепт";"Ovo je netačan recept";"Ez egy helytelen recept";"부적절한 제조법입니다";"Гэта няправільны рэцэпт";"Aceasta este o rețetă greșită";"錯\t誤\t方\t案";"方\t案\t错\t误";"Công thức này không chính xác";;
"item/recipes/markDesc/true";"This is a true recipe";"Cette recette est correcte";"Ricetta giusta";"Dies ist ein richtiges Rezept";"Esta receta es correcta";"Это настоящий рецепт";"To jest prawidłowy przepis";"Je to správný recept";"Bu, doğru bir tarif";"正\t确\t方\t案";"これは\t正しい\tレシピです";"Esta é uma receita verdadeira";"Це справжній рецепт";"Ovo je tačan recept";"Ez egy igazi recept";"적절한 제조법입니다";"Гэта сапраўдны рэцэпт";"Aceasta este o rețetă corectă";"正\t確\t方\t案";"正\t确\t方\t案";"Đây là công thức chính xác";;
"item/recipes/markDesc/fakeByUser";"Marked as incorrect";"Marquée comme incorrecte";"Contrassegnare come non corretto";"Als falsch markiert";"Marcada como incorrecta";"Отмечен как неправильный";"Oznacz jako błędny";"Označeno jako nesprávné";"Hatalı olarak işaretlendi";"已\t被\t标\t为\t错\t误\t方\t案";"間違ったものとして\tマークしました";"Desmarcada como correta";"Відзначений як неправильний";"Označeno kao netačno";"Helytelenként megjelölve ";"정상 부품으로 표시됨";"Адзначаны як няправільны";"Marcată ca greșită";"已\t標\t記\t為\t錯\t誤";"已\t标\t记\t为\t错\t误\t方\t案";"Đã đánh sâu là không chính xác";;
"item/recipes/markTooltip/fake";"This is an incorrect recipe - you cannot collect the selected item from it";"Il s’agit d’une recette incorrecte - vous ne pouvez pas collecter l’élément issu de celle-ci";"Questa è una ricetta sbagliata - non puoi ottenere l'oggetto selezionato da essa";"Das ist ein falsches Rezept - Du kannst den ausgewählten Gegenstand nicht erhalten";"Este receta es incorrecta - no puede recoger el artículo seleccionado de ella";"Это неверный рецепт — по нему нельзя собрать выбранный предмет";"To jest nieprawidłowy przepis – wykorzystując go, nie możesz odebrać wybranego przedmiotu";"Jedná se o nesprávný recept - nelze z něj vybrat vybranou položku";"Bu hatalı bir tarif. Tariften seçilen eşyayı alamazsınız";"错\t误\t方\t案\t—\t—\t无\t法\t获\t得\t所\t需\t道\t具";"この\tレシピは\t間違った\tレシピです‐そこから\t選択した\tアイテムを\t収集することができません";"Esta é uma receita incorreta - você não pode coletar o item selecionado dela";"Це неправильний рецепт - по ньому можна зібрати обраний предмет";"This is an incorrect recipe - you cannot collect the selected item from it";"Ez egy helytelen recept, nem tudod megszerezni belőle a kiválasztott tárgyat.";"적절하지 않은 제조법 - 선택한 아이템을 획득할 수 없습니다";"Гэта няправільны рэцэпт - па ім нельга сабраць абраны прадмет";"Aceasta este o rețetă greșită - nu poți colecta articolul selectat din ea";"錯\t誤\t方\t案\t—\t—\t無\t法\t獲\t得\t所\t需\t道\t具";"你\t无\t法\t从\t错\t误\t的\t方\t案\t收\t集\t所\t选\t物\t品";"Công thức này không chính xác - bạn không thể thu được vật phẩm đã chọn từ nó.";;
"item/recipes/markTooltip/true";"This is a true recipe - on use it you can collect the selected item";"Il s’agit d’une recette correcte - utiliser la pour percevoir l’élément sélectionné";"Questa è una ricetta corretta - usandola otterrai l'oggetto selezionato";"Das ist ein richtiges Rezept - Bei Verwendung kannst du den ausgewählten Gegenstand erhalten";"Este receta es correcta - al usarla puede recoger el artículo seleccionado";"Это верный рецепт — по нему можно собрать выбранный предмет";"To jest prawdziwy przepis – wykorzystując go, możesz odebrać wybrany przedmiot";"Jedná se o skutečný recept - při jeho použití můžeš získat vybranou položku";"Bu doğru bir tarif. Kullandığınızda seçili eşyayı alabilirsiniz";"正\t确\t方\t案\t—\t—\t可\t以\t获\t得\t所\t需\t道\t具";"これは\t正しい\tレシピです‐それを\t使用すると\t選択した\tアイテムを\t収集することができます";"Esta é uma receita verdadeira - ao usá-la você pode coletar o item selecionado";"Це вірний рецепт - по ньому можна зібрати обраний предмет";"This is a true recipe - on use it you can collect the selected item";"Ez egy igazi recept, ha használod megkapod a választott tárgyat.";"적절한 제조법 - 사용할 경우 선택한 아이템을 획득할 수 있습니다";"Гэта дакладны рэцэпт - па ім можна сабраць абраны прадмет";"Aceasta este o rețetă corectă - la utilizarea ei poți colecta articolul selectat";"正\t確\t方\t案,\t可\t使\t用\t所\t收\t集\t的\t物\t品";"你\t可\t以\t从\t正\t确\t的\t方\t案\t收\t集\t所\t选\t物\t品";"Đây là công thức chính xác - khi sử dụng nó bạn có thể thu thập được vật phẩm đã chọn.";;
"item/recipes/markTooltip/fakeByUser";"You marked this recipe as incorrect, but still do not know if it is possible to collect the selected item";"Vous avez marqué cette recette comme incorrecte, mais vous ne savez toujours pas s'il est possible de collecter l'élément sélectionné";"Hai marcato questa ricetta come sbagliata, ma non sai ancora se è possibile ottenere l'oggetto scelto";"Du hast dieses Rezept als falsch markiert, obwohl du noch nicht weißt, ob es möglich ist, den ausgewählten Gegenstand abzuholen";"Ha marcado la receta como incorrecta, pero aún no se sabe si es posible obtener el artículo seleccionado";"Вы отметили этот рецепт как неверный, но ещё не знаете можно ли по нему собрать выбранный предмет";"Oznaczyłeś ten przepis jako nieprawidłowy, ale nadal nie wiesz, czy możliwe jest zebranie wybranego przedmiotu";"Označil jsi tento recept jako nesprávný, ale stále nevíš, zda je možné vybranou položku získat";"Bu tarifi hatalı olarak işaretlediniz ancak seçili eşyayı toplamanın mümkün olup olmadığını hâlâ bilmiyorsunuz";"已\t标\t为\t错\t误\t方\t案,\t但\t尚\t未\t确\t认\t能\t否\t获\t得\t所\t需\t道\t具";"この\tレシピを\t間違った\tレシピとして\tマークしましたが、\t選択した\tアイテムが\t収集可能かはまだ\t分かりません";"Você marcou a receita como incorreta, mas ainda não sabe se é possível coletar o item selecionado";"Ви відзначили цей рецепт як невірний, але ще не знаєте чи можна по ньому зібрати обраний предмет";"You marked this recipe as incorrect, but still do not know if it is possible to collect the selected item";"Ezt a receptet helytelenként jelöleted meg, de még most sem tudni hogy megszerezhető-e a választott tárgy.";"해당 제조법을 잘못된 것으로 표시했으나, 실제로 잘못된 것인지 여부는 알 수 없습니다.";"Вы адзначылі гэты рэцэпт як няправільны, але яшчэ не ведаеце ці можна па ім сабраць абраны прадмет";"Ai marcat această rețetă ca greșită, dar încă nu știi dacă este posibilă colectarea articolului selectat";"已\t經\t標\t記\t為\t錯\t誤\t方\t案,\t但\t還\t不\t知\t道\t是\t否\t可\t以\t收\t集\t所\t選\t的\t物\t品";"您\t已\t标\t记\t其\t为\t错\t误\t方\t案,\t但\t尚\t不\t清\t楚\t是\t否\t可\t以\t收\t集\t所\t选\t物\t品";"Bạn đã đánh dấu công thức này là không chính xác, nhưng vẫn chưa biết liệu có thể thu thập được vật phẩm đã chọn hay không.";;
"item/sell";"Sell";"Vendre";"Vendi";"Verkaufen";"Vender";"Продать";"Sprzedaj";"Prodat";"Sat";"出\t售";"販売";"Vender";"Продати";"Prodaj";"Eladás";"판매";"Прадаць";"Vinde";"販\t售";"出\t售";"Bán";;
"item/goToItem";"Go to item";"Aller à l'objet";"Vai all'oggetto";"Zum Gegenstand gehen";"Ir a artículo";"Перейти к предмету";"Przejdź do przedmiotu";"Přejít na předmět";"Eşyaya git";"前\t往\t道\t具\t仓\t库";"アイテムへ\t移行";"Ir para o item";"Перейти до елемента";"Go to item";"Ugrás a tárgyhoz";"아이템으로 이동하기";"Перайсці да прадмета";"Du-te la el";"查\t看\t物\t品";"查\t看\t物\t品";"Đi đến vật phẩm";;
"msgbox/btn_find_on_marketplace";"Find on Marketplace";"Trouver sur le marché du jeu";"Cerca sul Marketplace";"Auf dem Marktplatz finden";"Encontrar en el Mercado";"Найти на Бирже";"Znajdź na Rynku";"Hledat na Burze";"Pazar'da bul";"在\t交\t易\t所\t中\t搜\t寻";"マーケットで\t見つける";"Encontrar no mercado";"Знайти на ринку";"Find on Marketplace";"Keresés a Piactéren";"장터에서 찾아보기";"Знайсці на біржы";"Caută în «Piață»";"在\t市\t場\t搜\t尋";"在\t交\t易\t所\t中\t搜\t索";"Tìm trên Chợ";;
"items/craft_process/countdown";"Assembly will be finished in {timeleft}";"L'assemblage sera terminé dans {timeleft}";"L'assemblaggio finirà tra {timeleft}";"Montage wird fertiggestellt in {timeleft}";"El ensamblaje terminará en {timeleft}";"Сборка завершится через {timeleft}";"Montaż zakończy się za {timeleft}";"Složení bude dokončeno za {timeleft}";"Birleştirme {timeleft} sonra bitecek";"组\t装\t完\t成\t剩\t余\t时\t间:\t{timeleft}";"組み\t立ては {timeleft} 以内に\t完了します";"A montagem acabará em {timeleft}";"Збірка завершиться через {timeleft}";"Assembly will be finished in {timeleft}";"Az összeszerelés befejezésre kerül {timeleft} időn belül";"{timeleft} 후 조립이 완료됩니다";"Зборка завершыцца праз {timeleft}";"Asamblarea se va finaliza în {timeleft}";"組\t裝\t完\t成\t剩\t餘\t時\t間 {timeleft}";"距\t离\t组\t装\t完\t成\t还\t有 {timeleft}";"Lắp ráp sẽ hoàn thành trong {timeleft}";;
"items/craft_process/countdown/disassemble";"Disassembly will be finished in {timeleft}";"Le démontage sera terminé dans {timeleft}";"Il disassemblamento finirà tra {timeleft}";"Demontage wird fertiggestellt in {timeleft}";"El desmontaje terminará en {timeleft}";"Разборка завершится через {timeleft}";"Demontaż zakończy się za {timeleft}";"Rozložení bude dokončeno za {timeleft}";"Demonte işlemi {timeleft} sonra bitecek";"分\t解\t完\t成\t剩\t余\t时\t间:\t{timeleft}";"分解は {timeleft} 以内に\t完了します";"A desmontagem será terminada em {timeleft}";"Розборка завершиться через {timeleft}";"Disassembly will be finished in {timeleft}";"A szétszerelés befejezésre kerül {timeleft} időn belül";"{timeleft} 후 해체가 완료됩니다";"Разборка завершыцца праз {timeleft}";"Dezasamblarea se va termina în {timeleft}";"拆\t卸\t完\t成\t剩\t餘\t時\t間 {timeleft}";"距\t离\t拆\t解\t完\t成\t还\t有 {timeleft}";"Tháo rời sẽ hoàn thành trong {timeleft}";;
"items/craft_process/finished";"Finished";"Terminé";"Finito";"Abgeschlossen";"Terminado";"Завершено";"Zakończona";"Ukončené";"Bitti";"已\t结\t束";"完了";"Terminada";"Завершено";"Završen";"Befejezett";"완료됨";"Завершана";"Finalizată";"已\t經\t完\t成";"已\t结\t束";"Đã hoàn thành";;
"items/craft_process/finish";"Finish";"Terminer";"Fine";"Beenden";"Terminar";"Завершить";"Zakończ";"Konec";"Bitir";"完\t成";"完了";"Terminar";"Завершити";"Dovrši";"Befejezés";"완료";"Завяршыць";"Finalizare";"完\t成";"结\t束";"Hoàn thành";;
"items/craft_process/using";"Items used in the assembly:";"Objets inutilisé dans l'atelier:";"Elementi utilizzati nell'assemblaggio:";"Gegenstand benutzt in der Montage:";"Artículos usados en el ensamblaje:";"Для создания используются предметы:";"Przedmioty użyte w procesie montażu:";"Předměty použité při skládání:";"Montajda kullanılan eşyalar:";"组\t装\t所\t用\t道\t具:";"組み\t立てに\t使用した\tアイテム:";"Itens utilizados na montagem:";"Для створення використовуються предмети:";"Items used in the assembly:";"Az összeszereléshez felhasznált tárgyak:";"조립에 사용된 아이템:";"Для стварэння выкарыстоўваюцца прадметы:";"Articole utilizate la asamblare:";"組\t裝\t使\t用\t的\t物\t品:";"组\t装\t过\t程\t中\t被\t使\t用\t到\t的\t物\t品:";"Vật phẩm đã được sử dụng cho việc lắp ráp:";;
"item/craft_process/cancel";"Сancel";"Annuler";"Annulla";"Aufheben";"Cancelar";"Отменить";"Anuluj";"Zrušit";"İptal";"取\t消";"キャンセル";"Cancelar";"Скасувати";"Otkazati";"Mégse";"취소";"Адмяніць";"Anulare";"取\t消";"取\t消";"Hủy";;
"item/rarity1";"Common";"Commun";"Comune";"Gewöhnlich";"Común";"Обычный";"Pospolite";"Běžný";"Sıradan";"常\t见";"コモン";"Comum";"Звичайний";"Opšti";"átlagos";"일반";"Звычайны";"Comun";"一\t般";"常\t规";"Thường";;
"item/rarity2";"Uncommon";"Inhabituel";"Poco comune";"Ungewöhnlich";"Poco común";"Необычный";"Zwykłe";"Neobvyklý";"Seyrek";"罕\t见";"アンコモン";"Incomum";"Незвичайний";"Neobičan";"ritka";"고급";"Незвычайны";"Necomun";"罕\t見";"罕\t见";"Không phổ biến";;
"item/rarity3";"Rare";"Rare";"Raro";"Selten";"Raro";"Редкий";"Rzadkie";"Vzácný";"Nadir";"稀\t有";"レア";"Raro";"Рідкісний";"Retko";"nagyon ritka";"희귀";"Рэдкі";"Rar";"稀\t有";"稀\t有";"Hiếm";;
"item/rarity4";"Ultra Rare";"Ultra Rare";"Ultra Raro";"Sehr selten";"Ultra Raro";"Очень редкий";"Bardzo rzadkie";"Velmi vzácný";"Aşırı Nadir";"超\t稀\t有";"ウルトラレア";"Ultra raro";"Дуже рідкісний";"Ultra retko";"ultra ritka";"초 희귀";"Вельмі рэдкі";"Ultrarar";"超\t級\t稀\t有";"超\t稀\t有";"Cực kỳ hiếm";;
"item/reached_max_amount";"You already have the maximum number of these items.";"Vous avez déjà le nombre maximum d'articles de ce type.";"Hai già il numero massimo di questi elementi.";"Du hast bereits die maximale Anzahl dieser Gegenstände.";"Ya posees el número máximo posible de estos artículos.";"Вы уже имеете максимальное количество данных предметов.";"Masz już maksymalną liczbę tych przedmiotów.";"Již máš maximální počet těchto předmětů.";"Elinizde bu eşyalardan en yüksek sayıda var.";"已\t达\t到\t道\t具\t数\t量\t上\t限。";"すでにこれらの\tアイテムの\t最大数を\t所持しています。";"Você já tem o número máximo destes itens.";"Ви вже маєте максимальну кількість даних предметів.";"Već imate maksimalan broj ovih predmeta";"Ezekből a tárgyakból már nem lehet nálad több.";"이미 최대치만큼 아이템을 보유하고 있습니다.";"Вы ўжо маеце максімальную колькасць дадзеных прадметаў.";"Deja ai numărul maxim din aceste articole.";"已\t經\t達\t到\t物\t品\t數\t量\t上\t限";"你\t的\t物\t品\t数\t已\t经\t达\t到\t了\t物\t品\t数\t量\t上\t限";"Bạn đã có số lượng tối đa của các vật phẩm này.";;
"item/vehicle_already_bought";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Техника из этого трофея уже имеется на вашем аккаунте!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Техника из этого трофея уже имеется на вашем аккаунте!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Техника из этого трофея уже имеется на вашем аккаунте!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";"Vehicle from this trophy is already on your account!";;
"userlog/coupon_exchanged/short";"You have exchanged";"Vous avez échangé";"Hai scambiato";"Du hast getauscht";"Intercambiaste";"Вы обменяли";"Wymieniłeś";"Vyměnil jsi";"Takas yaptınız";"已\t兑\t换";"交換しました";"Você trocou";"Ви обміняли";"Razmenili ste";"Elcserélted";"교환 완료";"Вы абмянялі";"Ai schimbat";"已\t兌\t換";"已\t兑\t换";"Bạn đã đổi";;
"mainmenu/chestConsumed/title";"You have opened the chest";"Vous avez ouvert un coffre";"Hai aperto una cassa";"Du hast eine Truhe geöffnet";"Has abierto un cofre";"Вы открыли сундук";"Otworzyłeś skrzynię";"Otevřel jsi truhlu";"Bir sandık açtınız";"已\t开\t启\t物\t资\t箱";"箱を\t開きました";"Você abriu um baú";"Ви відкрили скриню";"Otvorili ste sanduk";"Kinyitottad a ládát";"상자를 열었습니다";"Вы адчынілі куфар";"Ai deschis un cufăr";"已\t開\t啟\t物\t資\t箱";"已\t开\t启\t物\t资\t箱";"Bạn đã mở rương";;
"mainmenu/itemConsumed/title";"You have consumed the item";"Vous avez utilisé un objet";"Hai consumato un oggetto";"Du hast einen Gegenstand verbraucht";"Has usado un artículo";"Вы использовали предмет";"Zużyłeś przedmiot";"Spotřeboval jsi předmět";"Bir eşya kullandınız";"已\t使\t用\t道\t具";"アイテムを\t消費しました";"Você consumiu um item";"Ви використали предмет";"Iskoristili ste predmet";"Felhasználtad a tárgyat";"아이템을 사용했습니다";"Вы скарысталі прадмет";"Ai consumat un articol";"已\t使\t用\t道\t具";"已\t消\t耗\t道\t具";"Bạn đã sử dụng vật phẩm";;
"mainmenu/itemCreated/title";"You have created the item";"Vous avez créé un objet";"Hai creato un oggetto";"Du hast einen Gegenstand gebaut";"Has creado un artículo";"Вы создали предмет";"Stworzyłeś przedmiot";"Vytvořil jsi předmět";"Bir eşya oluşturdunuz";"已\t制\t造\t道\t具";"アイテムを\t作成しました";"Você criou um item";"Ви створили предмет";"Kreirali ste predmet";"Elkészítetted a tárgyat";"아이템을 생성했습니다";"Вы стварылі прадмет";"Ai creat un articol";"已\t製\t造\t道\t具";"已\t制\t造\t物\t品";"Bạn đã tạo ra vật phẩm";;
"mainmenu/itemDisassembled/title";"You have disassembled the item";"Vous avez désassemblé un élément";"Hai smontato l'oggetto";"Du hast einen Gegenstand zerlegt";"Has desarmado un artículo";"Вы разобрали предмет";"Rozmontowano przedmiot";"Rozložil jsi předmět";"Eşyayı demonte ettiniz";"已\t分\t解\t道\t具";"アイテムを\t分解しました";"Você desmontou um item";"Ви розібрали предмет";"You have disassembled the item";"Szétszerelted a tárgyat";"아이템을 분해했습니다";"Вы разабралі прадмет";"Ai dezasamblat un articol";"已\t分\t解\t道\t具";"已\t拆\t解\t物\t品";"Bạn đã tháo rời vật phẩm";;
"mainmenu/itemAssembled/title";"You have assembled the item";"Vous avez assemblé un élément";"Hai assemblato l'oggetto";"Du hast einen Gegenstand hergestellt";"Has ensamblado un artículo";"Вы собрали предмет";"Zmontowano przedmiot";"Složil jsi předmět";"Eşyayı monte ettiniz";"已\t组\t装\t道\t具";"アイテムを\t作成しました";"Você montou um item";"Ви зібрали предмет";"You have assembled the item";"Összeszerelted a tárgyat";"아이템을 조립했습니다";"Вы сабралі прадмет";"Ai asamblat un articol";"已\t組\t裝\t道\t具";"已\t经\t组\t装\t完\t成\t一\t件\t物\t品";"Bạn đã lắp ráp vật phẩm";;
"mainmenu/madeTradable/title";"You have made the coupon tradable";"Vous avez rendu le coupon échangeable";"Hai trasformato il coupon in uno commerciabile";"Du hast den Gutschein handelbar gemacht";"Haz hecho el cupón comerciable";"Вы сделали купон торгуемым";"Odblokowałeś możliwość sprzedaży kuponu";"Udělal jsi kupón obchodovatelným";"Kuponu takas edilebilir hâle getirdiniz";"已\t解\t锁\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能";"クーポンを\t交換可能にしました";"Tornou este cupom negociável";"Ви зробили купон торговим";"You have made the coupon tradable";"Cserélhetővé tetted ezt a kupont.";"쿠폰을 거래할 수 있도록 하였습니다.";"Вы зрабілі купон торгуемым";"You have made the coupon tradable";"已\t解\t鎖\t兌\t換\t券\t的\t交\t易\t功\t能";"已\t解\t锁\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能";"Bạn đã biến coupon có thể trao đổi được";;
"mainmenu/craftCanceled/title";"You have canceled the assembly. Items returned";"Vous avez annulé l'assemblage. Les articles vous sont retournés";"Hai annullato l'assemblaggio. Oggetti restituiti";"Du hast die Montage annulliert. Gegenstand zurückgegeben";"Has cancelado el ensamble. Artículos devueltos";"Вы отменили сборку. Предметы возвращены";"Anulowano montaż. Zwrócono przedmioty";"Zrušil jsi proces skládání, předměty byly vráceny";"Montajı iptal ettiniz. Eşyalar iade edildi";"已\t取\t消\t组\t装。\t道\t具\t已\t返\t还";"組み\t立てを\tキャンセルしました。\tアイテムが\t戻されました";"Você cancelou a montagem. Os itens foram retornados";"Ви скасували збірку. предмети повернуті";"You have canceled the assembly. Items returned";"Megszakítottad az összeszerelést. A tárgyakat visszakaptad.";"조립을 취소했습니다. 아이템을 돌려받습니다";"Вы адмянілі зборку. Прадметы вернуты";"Ați anulat asamblarea. Elemente returnate.";"已\t經\t取\t消\t組\t裝,\t道\t具\t已\t經\t返\t還";"已\t取\t消\t组\t装\t并\t且\t返\t还\t物\t品";"Bạn đã hủy lắp ráp. Đã thu hồi vật phẩm";;
"mainmenu/craftCanceled/title/disassemble";"You have canceled the disassembly.";"Vous avez annulé le démontage.";"Hai annullato lo smontaggio.";"Du hast die Demontage abgebrochen.";"Has cancelado el desmontaje.";"Вы отменили разборку.";"Anulowano demontaż.";"Zrušil jsi rokládání.";"Parçalama sürecini iptal ettiniz.";"已\t取\t消\t组\t装。";"分解を\tキャンセルしました。";"Você cancelou a desmontagem.";"Ви скасували розборку.";"You have canceled the disassembly.";"Megszakítottad a szétszerelést.";"분해를 취소했습니다.";"Вы адмянілі разборку.";"Ai anulat asamblarea.";"已\t經\t取\t消\t分\t解";"已\t取\t消\t拆\t解";"Bạn đã hủy tháo rời.";;
"mainmenu/craftFinished/title/true";"The assembly was successful. You've found the true recipe";"L'assemblage est réussi. Vous avez trouvé la bonne recette";"Assemblaggio riuscito. Hai trovato la ricetta corretta";"Die Montage war erfolgreich. Du hast das richtige Rezept gefunden";"El ensamblaje fue exitoso. Has encontrado la receta correcta";"Сборка прошла успешно. Вы нашли верный рецепт";"Montaż zakończony powodzeniem. Odkryłeś właściwy przepis";"Skládání proběhlo úspěšně. Našel jsi správný recept";"Birleştirme tamamlandı. Doğru tarifi buldunuz.";"组\t装\t成\t功。\t已\t找\t到\t正\t确\t方\t案";"組み\t立てが\t成功しました。\t正しい\tレシピを\t見つけました";"A montagem foi bem-sucedida. Você encontrou a receita verdadeira";"Збірка пройшла успішно. Ви знайшли вірний рецепт";"The assembly was successful. You've found the true recipe";"Az összeszerelés sikeres. Megtaláltad a valódi receptet.";"조립이 성공적으로 완료되었습니다. 적절한 제조법을 발견했습니다";"Зборка прайшла паспяхова. Вы знайшлі дакладны рэцэпт";"S-a reușit asamblarea. Ai găsit rețeta corectă.";"組\t裝\t成\t功,\t你\t已\t經\t找\t到\t正\t確\t的\t方\t案";"组\t装\t成\t功,\t你\t已\t找\t到\t正\t确\t的\t方\t案";"Lắp ráp hoàn tất. Bạn đã tìm được công thức chính xác";;
"mainmenu/craftFinished/title/fake";"The recipe was wrong. Items returned";"Mauvaise recette. Les articles vous sont retournés";"La ricetta era sbagliata. Oggetti restituiti";"Das Rezept war falsch. Gegenstand zurückgegeben";"La receta fue incorrecta. Artículos devueltos";"Рецепт оказался неверным. Предметы возвращены";"Przepis był błędny. Zwrócono przedmioty";"Recept byl špatný. Předměty vráceny";"Tarif yanlıştı. Eşyalar iade edildi";"错\t误\t方\t案。\t道\t具\t已\t返\t还";"この\tレシピは\t誤っていました。\tアイテムが\t戻されました";"A receita estava errada. Os itens foram retornados";"Рецепт виявився невірним. Предмети повернуті";"The recipe was wrong. Items returned";"A recept rosz volt. A tárgyakat visszakaptad.";"제조법이 잘못되었습니다. 아이템을 되돌려받았습니다";"Рэцэпт аказаўся няправільным. Прадметы вернуты";"Rețeta a fost greșită. Elemente returnate.";"錯\t誤\t的\t方\t案,\t道\t具\t已\t經\t返\t還";"检\t测\t到\t方\t案\t错\t误,\t物\t品\t已\t经\t返\t还";"Công thức không chính xác. Vật phẩm được hoàn lại";;
"chest/requires/item";"To open the chest, you need:";"Pour ouvrir un coffre, vous avez besoin de:";"Per aprire una cassa hai bisogno di:";"Zum Öffnen einer Truhe benötigst du:";"Para abrir un cofre necesitas:";"Для открытия сундука требуется:";"By otworzyć skrzynię potrzebujesz:";"K otevření truhly potřebuješ";"Sandık açmak için gerekenler:";"开\t启\t物\t资\t箱\t需\t要:";"箱を\t開くために\t必要なもの:";"Para abrir um baú você precisa de:";"Для відкриття скрині потрібно:";"To open the chest, you need:";"Ahhoz, hogy kinyisd a ládát a következő szükséges:";"이 상자를 열려면:";"Каб адчыніць куфар, патрабуецца:";"Pentru a deschide un cufăr ai nevoie de:";"開\t啟\t物\t資\t箱\t需\t要:";"开\t启\t物\t资\t箱\t所\t需\t要\t的\t物\t品:";"Để mở rương, bạn cần:";;
"chest/requires/any_of_items";"To open the chest, you need any of the following items:";"Pour ouvrir un coffre, vous avez besoin de l'un de ces objets:";"Per aprire una cassa devi avere uno dei seguenti oggetti:";"Zum Öffnen einer Truhe benötigst du einen der folgenden Gegenstände:";"Para abrir un cofre necesitas cualquiera de los artículos:";"Для открытия сундука требуется любой из предметов:";"By otworzyć skrzynię musisz posiadać:";"K otevření truhly potřebuješ jeden z těchto předmětů";"Sandığı açmak için aşağıdaki eşyalardan herhangi birine ihtiyacınız var:";"开\t启\t物\t资\t箱\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具:";"箱を\t開くには\t次の\tアイテムのどれか\t一つが\t必要です:";"Para abrir um baú você precisa de pelo menos um destes itens:";"Для відкриття скрині потрібно будь-який з предметів:";"To open the chest, you need any of the following items:";"Hogy kinyisd a ládát, szükséged van ezen tárgyak valamelyikére:";"상자를 열기 위해 다음의 아이템 중 하나가 필요합니다:";"Каб адчыніць куфар, патрабуецца адзін з прадметаў:";"Pentru a deschide un cufăr ai nevoie de unul din articolele:";"開\t啟\t物\t資\t箱\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具:";"开\t启\t物\t资\t箱\t至\t少\t需\t要\t以\t下\t一\t种\t物\t品:";"Để mở rương, bạn cần các vật phẩm sau:";;
"chest/requires/items_set";"To open the chest, you need the following item set:";"Pour ouvrir un coffre, vous avez besoin d'un set d'objets:";"Per aprire una cassa devi avere un set di oggetti:";"Zum Öffnen einer Truhe benötigst du diesen Satz Gegenstände:";"Para abrir un cofre necesitas un set de artículos:";"Для открытия сундука требуется набор:";"By otworzyć skrzynię musisz posiadać zestaw:";"K otevření truhly potřebuješ sadu těchto předmětů";"Sandığı açmak için aşağıdaki eşya setine ihtiyacınız var:";"开\t启\t物\t资\t箱\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"箱を\t開くには\tアイテムセットが\t必要です:";"Para abrir um baú você precisa de um conjunto de itens:";"Для відкриття скрині потрібно набір:";"To open the chest, you need the following item set:";"Hogy kinyisd a ládát, szükséged van a következő készletre:";"상자를 열기 위해 다음의 아이템 묶음이 필요합니다:";"Каб адчыніць куфар, патрабуецца набор:";"Pentru a deschide un cufăr ai nevoie de un set de articole:";"開\t啟\t物\t資\t箱\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t組:";"开\t启\t物\t资\t箱\t需\t要\t以\t下\t物\t品\t组:";"Để mở rương, bạn cần tập hợp các vật phẩm sau:";;
"chest/requires/any_of_item_sets";"To open the chest, you need any of the following item sets:";"Pour ouvrir un coffre, vous avez besoin de l'un de ces set d'objets:";"Per aprire una cassa devi avere uno di questi set:";"Zum Öffnen einer Truhe benötigst du einen der folgenden Gegenstandssätze:";"Para abrir un cofre necesitas cualquiera de los sets de artículos:";"Для открытия сундука требуется любой из наборов:";"By otworzyć skrzynię musisz posiadać jeden przedmiot z zestawu:";"K otevření truhly potřebuješ jednu z těchto sad předmětů";"Sandığı açmak için aşağıdaki eşya setlerinden herhangi birine ihtiyacınız var:";"开\t启\t物\t资\t箱\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具\t组:";"箱を\t開くには\t次の\tアイテムセットのどれか\t一つが\t必要です:";"Para abrir um baú você precisa de qualquer um destes conjuntos de itens:";"Для відкриття скрині потрібно будь-який з наборів:";"To open the chest, you need any of the following item sets:";"Hogy kinyisd a ládát, szükséged van az alábbi készletek valamelyikére:";"상자를 열기 위해 다음의 아이템 묶음 중 하나가 필요합니다:";"Каб адчыніць куфар, патрабуецца адзін з набораў:";"Pentru a deschide un cufăr ai nevoie de oricare din seturile de articole:";"開\t啟\t物\t資\t箱\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具\t組:";"开\t启\t物\t资\t箱\t至\t少\t需\t要\t以\t下\t任\t一\t种\t物\t品\t组:";"Để mở rương này, bạn cần một trong các bộ vật phẩm sau:";;
"key/requires/item";"To use the key, you need:";"Pour utiliser une clé, vous avez besoin de:";"Per usare la chiave hai bisogno di:";"Zur Verwendung eines Schlüssels benötigst du:";"Para usar una llave necesitas:";"Для использования ключа требуется:";"By skorzystać z klucza potrzebujesz:";"K použití klíče potřebuješ";"Anahtarı kullanmak için ihtiyacınız olan:";"使\t用\t钥\t匙\t需\t要:";"鍵を\t使用するために\t必要なもの:";"Para usar uma chave você precisa de:";"Для використання ключа потрібно:";"To use the key, you need:";"Ahhoz, hogy felhasználd a kulcsot a következő szükséges:";"키를 사용하기 위해 필요합니다:";"Каб скарыстаць ключ, патрабуецца:";"Pentru a utiliza o cheie ai nevoie de:";"使\t用\t鑰\t匙\t需\t要:";"使\t用\t钥\t匙\t你\t需\t要:";"Để sử dụng chìa khóa, bạn cần:";;
"key/requires/any_of_items";"To use the key, you need any of the following items:";"Pour utiliser cette clef, il vous faut l'un des objets suivants:";"Per usare una chiave devi avere uno dei seguenti oggetti:";"Zum Verwenden eines Schlüssels benötigst du einen der folgenden Gegenstände:";"Sirve para abrir cualquier cofre de la lista:";"Для использования ключа требуется любой из предметов:";"Używany do otwarcia następujących skrzyń:";"K použití klíče potřebujete některý z následujících předmětů:";"Anahtarı kullanmak için aşağıdaki eşyalardan herhangi birine ihtiyacınız var:";"使\t用\t钥\t匙\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具:";"リストにあるいずれかの\tチェストを\t開けるために\t使用:";"Para usar a chave, você precisa de qualquer um dos seguintes itens:";"Для використання ключа потрібен будь-який з предметів:";"To use the key, you need any of the following items:";"Hogy felhasználd a kulcsot, szükséged van az alábbi tárgyak valamelyikére:";"다음 목록에 있는 상자를 여는 데 사용할 수 있습니다:";"Для выкарыстання ключа патрабуецца любы з прадметаў:";"Pentru a utiliza o cheie ai nevoie de oricare din articolele:";"可\t開\t啟\t列\t表\t中\t的\t物\t資\t箱:";"使\t用\t钥\t匙\t还\t需\t要\t以\t下\t任\t意\t一\t种\t物\t品:";"Để sử dụng chìa khóa, bạn cần một trong những vật phẩm sau:";;
"key/requires/items_set";"To use the key, you need the following item set:";"Pour utiliser une clé, vous avez besoin d'un set d'objets:";"Per usare una chiave devi avere un set di oggetti:";"Zum Verwenden eines Schlüssels benötigst du einen Satz Gegenstände:";"Para usar una llave necesitas un set de artículos:";"Для использования ключа требуется набор:";"By skorzystać z klucza musisz posiadać zestaw:";"K použití klíče potřebuješ sadu těchto předmětů";"Anahtarı kullanmak için aşağıdaki eşya setine ihtiyacınız var:";"使\t用\t钥\t匙\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"鍵を\t使用するには\tアイテムセットが\t必要です:";"Para usar uma chave você precisa de um conjunto de itens:";"Для використання ключа потрібно набір:";"To use the key, you need the following item set:";"Hogy felhasználd a kulcsot, szükséged van a következő készletre:";"키를 사용하기 위해 다음의 아이템 묶음이 필요합니다:";"Каб скарыстаць ключ, патрабуецца набор:";"Pentru a utiliza o cheie ai nevoie de un set de articole:";"使\t用\t鑰\t匙\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t組:";"使\t用\t钥\t匙\t需\t要\t以\t下\t物\t品\t组:";"Để sử dụng chìa khóa, bạn cần bộ vật phẩm sau:";;
"key/requires/any_of_item_sets";"To use the key, you need any of the following item sets:";"Pour utiliser une clé, vous avez besoin de l'un de ces set objets:";"Per usare una chiave devi avere uno di questi set:";"Zum Verwenden eines Schlüssels benötigst du einen der folgenden Gegenstandssätze:";"Para usar una llave necesitas cualquiera de los sets de artículos:";"Для использования ключа требуется любой из наборов:";"By skorzystać z klucza musisz posiadać jeden z zestawów:";"K použití klíče potřebuješ jednu z těchto sad předmětů";"Anahtarı kullanmak için aşağıdaki eşya setlerinden herhangi birine ihtiyacınız var:";"使\t用\t钥\t匙\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具\t组:";"鍵を\t使用するには\tアイテムセットのいずれか\t一つが\t必要です:";"Para usar uma chave você precisa de qualquer um destes conjuntos de itens:";"Для використання ключа потрібно будь-який з наборів:";"To use the key, you need any of the following item sets:";"Hogy felhasználd a kulcsot, szükséged van az alábbi készletek valamelyikére:";"키를 사용하기 위해 다음의 아이템 묶음 중 하나가 필요합니다:";"Каб скарыстаць ключ, патрабуецца адзін з набораў:";"Pentru a utiliza o cheie ai nevoie de oricare din seturile de articole:";"使\t用\t鑰\t匙\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具\t組:";"使\t用\t钥\t匙\t还\t需\t要\t以\t下\t任\t意\t一\t种\t物\t品\t组:";"Để sử dụng chia khóa, bạn cần một trong các bộ vật phẩm sau:";;
"item/requires/item";"To create the item, you need:";"Pour créer un objet, vous avez besoin de:";"Per creare un oggetto hai bisogno di:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du:";"Para crear un artículo necesitas:";"Для создания предмета требуется:";"By stworzyć przedmiot potrzebujesz:";"K vytvoření předmětu potřebuješ";"Eşyayı oluşturmak için ihtiyacınız olan:";"制\t造\t道\t具\t需\t要:";"アイテムを\t作成するために\t必要なもの:";"Para criar um item você precisa de:";"Для створення предмета потрібно:";"To create the item, you need:";"Hogy létrehozd a tárgyat, szükséged van erre:";"아이템 생성에 필요한 재료:";"Каб стварыць прадмет, патрабуецца:";"Pentru a crea un articol ai nevoie de:";"製\t造\t道\t具\t需\t要:";"制\t造\t道\t具\t需\t要:";"Để tạo ra vật phẩm, bạn cần:";;
"item/requires/any_of_items";"To create the item, you need any of the following items:";"Pour créer un objet, vous avez besoin de l'un de ces objets:";"Per creare un oggetto hai bisogno dei seguenti oggetti:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du einen der folgenden Gegenstände:";"Para crear un artículo necesitas cualquiera de los artículos:";"Для создания предмета требуется любой из предметов:";"Aby stworzyć przedmiot, potrzebujesz jednego z tych przedmiotów:";"K vytvoření předmětu potřebuješ jeden z těchto předmětů";"Eşyayı oluşturmak için aşağıdaki eşyalardan herhangi birine ihtiyacınız var:";"制\t造\t道\t具\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具:";"アイテムを\t作成するには\t次の\tアイテムのどれか\t一つが\t必要です:";"Para criar um item você precisa de qualquer um destes itens:";"Для створення предмета потрібно будь-який з предметів:";"To create the item, you need any of the following items:";"Hogy létrehozd a tárgyat, szükséged van ezen tárgyak valamelyikére:";"아이템을 생성하려면 다음 아이템 중 하나가 필요합니다:";"Каб стварыць прадмет, патрабуецца адзін з прадметаў:";"Pentru a crea un articol ai nevoie de oricare din articolele:";"製\t造\t道\t具\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具:";"制\t造\t道\t具\t还\t需\t要\t以\t下\t任\t意\t一\t种\t物\t品:";"Để tạo ra vật phẩm, bạn cần một trong những vật phẩm sau:";;
"item/requires/items_set";"To create the item, you need the following item set:";"Pour créer un objet, vous avez besoin d'un set d'objets:";"Per creare un oggetto hai bisogno di un set di oggetti:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du einen Satz Gegenstände:";"Para crear un artículo necesitas un set de artículos:";"Для создания предмета требуется набор:";"Do stworzenia przedmiotu musisz posiadać zestaw przedmiotów:";"K vytvoření předmětu potřebuješ sadu těchto předmětů";"Eşyayı oluşturmak için aşağıdaki eşya setine ihtiyacınız var:";"制\t造\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"アイテムを\t作成するには\tアイテムセットが\t必要です:";"Para criar um item, você precisa de um conjunto de itens:";"Для створення предмета потрібно набір:";"To create the item, you need the following item set:";"Hogy létrehozd a tárgyat, szükséged van a következő készletre:";"아이템을 생성하려면 다음 아이템 묶음이 필요합니다:";"Каб стварыць прадмет, патрабуецца набор:";"Pentru a crea un articol ai nevoie de un set de articole:";"製\t造\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t組:";"制\t造\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t物\t品\t组:";"Để tạo ra vật phẩm, bạn cần bộ vật phẩm sau:";;
"item/requires/any_of_item_sets";"To create the item, you need any of the following item sets:";"Pour créer un objet, vous avez besoin de l'un de ces set d'objets:";"Per creare un oggetto hai bisogno di uno dei seguenti set di oggetti:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du einen der folgenden Gegenstandssätze:";"Para crear un artículo necesitas cualquiera de los sets de artículos:";"Для создания предмета требуется любой из наборов:";"Do stworzenia przedmiotu musisz posiadać jeden z zestawów przedmiotów:";"K vytvoření předmětu potřebuješ jednu z těchto sad předmětů";"Eşyayı oluşturmak için aşağıdaki eşya setlerinden herhangi birine ihtiyacınız var:";"制\t造\t道\t具\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具\t组:";"アイテムを\t作成するには\tアイテムセットのいずれか\t一つが\t必要です:";"Para criar um item, você precisa de qualquer um dos conjuntos de itens:";"Для створення предмета потрібно будь-який з наборів:";"To create the item, you need any of the following item sets:";"Hogy létrehozd a tárgyat, szükséged van az alábbi készletek valamelyikére:";"아이템을 생성하려면 다음 아이템 묶음 중 하나가 필요합니다:";"Каб стварыць прадмет, патрабуецца адзін з набораў:";"Pentru a crea un articol ai nevoie de oricare din seturile de articole:";"製\t造\t道\t具\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具\t組:";"制\t造\t道\t具\t还\t需\t要\t以\t下\t任\t意\t一\t种\t物\t品\t组:";"Để để tạo ra vật phẩm, bạn cần một trong các bộ vật phẩm sau:";;
"item/requires/makeTradable/item";"To make the coupon tradable, you need:";"Pour rendre le coupon échangeable, il vous faut:";"Per trasformare il coupon in commerciabile, devi:";"Um den Gutschein handelbar zu machen, brauchst du:";"Para hacer el cupón comerciable, necesitas:";"Для улучшения купона до торгуемого требуется:";"Aby odblokować możliwość sprzedaży kuponu, potrzebujesz:";"K tomu, aby byl kupón obchodovatelný, potřebuješ:";"Kuponu takas edilebilir hâle getirmek için ihtiyacınız olan:";"解\t锁\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能\t需\t要:";"クーポンを\t交換可能にするための\t必要な\tアイテム:";"Para tornar este cupom negociável, você precisa:";"Для покращання купона до торгового потрібно:";"To make the coupon tradable, you need:";"Hogy a kupont cserélhetővé tedd, szükséged van:";"쿠폰을 거래할 수 있도록 하기 위해선 다음이 필요합니다:";"Для паляпшэння купона да гандлюемага патрабуецца:";"To make the coupon tradable, you need:";"解\t鎖\t兌\t換\t券\t的\t交\t易\t功\t能\t需\t要:";"解\t锁\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能\t需\t要:";"Để làm cho phiếu coupon có thể trao đổi, bạn cần:";;
"item/requires/disassemble/item";"To disassemble the item, you need:";"Pour démonter un objet, vous avez besoin de:";"Per disassemblare un oggetto ti serve:";"Zur Demontage des Gegenstandes brauchst du:";"Para desensamblar un artículo necesitas:";"Для разборки предмета требуется:";"Aby zdemontować przedmiot, potrzebujesz:";"Pro rozložení předmětu potřebuješ:";"Eşyayı demonte etmek için ihtiyacınız olan:";"分\t解\t道\t具\t需\t要:";"アイテムを\t分解するために\t必要なもの:";"Para desmontar um item você precisa de:";"Для розбирання предмета потрібно:";"To disassemble the item, you need:";"Hogy szétszereld a tárgyat, szükséged van:";"아이템을 분해하기 위해 필요합니다:";"Для разборкі прадмета патрабуецца:";"Pentru a dezasambla un articol ai nevoie de:";"分\t解\t道\t具\t需\t要:";"拆\t解\t这\t个\t物\t品\t需\t要:";"Để tháo rời vật phẩm, bạn cần:";;
"item/requires/disassemble/any_of_items";"To disassemble the item, you need any of the following items:";"Pour démonter un objet, vous avez besoin de l'un de ces d'objets:";"Per disassemblare un oggetto hai bisogno di uno di questi oggetti:";"Für die Demontage des Gegenstandes benötigst du einen der folgenden Gegenstände:";"Para desensamblar un artículo necesitas cualquiera de los artículos:";"Для разборки предмета требуется любой из предметов:";"Aby zdemontować przedmiot, potrzebujesz jednego z tych przedmiotów:";"Pro rozložení předmětu potřebuješ jeden z těchto uvedených předmětů:";"Eşyayı demonte etmek için aşağıdaki eşyalardan herhangi birine ihtiyacınız var:";"分\t解\t道\t具\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具:";"アイテムを\t分解するには\t次の\tアイテムのどれか\t一つが\t必要です:";"Para desmontar um item você precisa de qualquer um destes itens:";"Для розбирання предмета потрібно будь-який з предметів:";"To disassemble the item, you need any of the following items:";"Hogy szétszereld a tárgyat, szükséged van ezen tárgyak valamelyikére:";"아이템을 분해하기 위해 다음의 아이템 중 하나가 필요합니다:";"Для разборкі прадмета патрабуецца любы з прадметаў:";"Pentru a dezasambla un articol ai nevoie de unul din articolele:";"分\t解\t道\t具\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具:";"拆\t解\t这\t个\t物\t品\t需\t要\t以\t下\t任\t何\t一\t种\t道\t具:";"Để tháo rời vật phẩm, bạn cần một trong những vật phẩm sau:";;
"item/requires/disassemble/items_set";"To disassemble the item, you need the following item set:";"Pour démonter un objet, vous avez besoin d'un set d'objets:";"Per disassemblare un oggetto hai bisogno di questo set di oggetti:";"Für die Demontage des Gegenstandes brauchst du ein Gegenstandset:";"Para desensamblar un artículo necesitas un set de artículos:";"Для разборки предмета требуется набор:";"Aby zdemontować przedmiot, potrzebujesz zestawu przedmiotów:";"Pro rozložení předmětu potřebuješ sadu těchto předmětů:";"Eşyayı demonte etmek için aşağıdaki eşya setine ihtiyacınız var:";"分\t解\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"アイテムを\t分解するには\tアイテムセットが\t必要です:";"Para desmontar um item você precisa de um conjunto de itens:";"Для розбирання предмета потрібно набір:";"To disassemble the item, you need the following item set:";"Hogy szétszereld a tárgyat, szükséged van a következő készletre:";"아이템을 분해하기 위해 다음의 아이템 묶음이 필요합니다:";"Для разборкі прадмета патрабуецца набор:";"Pentru a dezasambla un articol ai nevoie de un set de articole:";"分\t解\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t組:";"拆\t解\t这\t个\t物\t品\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"Để tháo rời vật phẩm, bạn cần bộ vật phẩm sau:";;
"item/requires/disassemble/any_of_item_sets";"To disassemble the item, you need any of the following item sets:";"Pour démonter un objet, vous avez besoin de l'un de ces set d'objets:";"Per disassemblare un oggetto hai bisogno di uno di questi set di oggetti:";"Für die Demontage des Gegenstandes benötigst du einen der folgenden Gegenständsets:";"Para desensamblar un artículo necesitas cualquiera de los set de artículos:";"Для разборки предмета требуется любой из наборов:";"Aby zdemontować przedmiot, potrzebujesz jednego z tych zestawów przedmiotów:";"Pro rozložení předmětu potřebuješ jakoukoliv z těchto sad předmětů:";"Eşyayı demonte etmek için aşağıdaki eşya setlerinden herhangi birine ihtiyacınız var:";"分\t解\t道\t具\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具\t组:";"アイテムを\t分解するには\tアイテムセットのいずれか\t一つが\t必要です:";"Para desmontar um item você precisa de qualquer um destes conjuntos de itens:";"Для розбирання предмета потрібно будь-який з наборів:";"To disassemble the item, you need any of the following item sets:";"Hogy szétszereld a tárgyat, szükséged van a következő készletek valamelyikére:";"아이템을 분해하기 위해 다음의 아이템 중 하나가 필요합니다:";"Для разборкі прадмета патрабуецца любы з набораў:";"Pentru a dezasambla un articol ai nevoie de unul din seturile de articole:";"分\t解\t道\t具\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具\t組:";"拆\t解\t这\t个\t物\t品\t至\t少\t需\t要\t以\t下\t任\t意\t个\t道\t具\t组:";"Để tháo rời vật phẩm, bạn cần một trong các bộ vật phẩm sau:";;
"item/create_recipes";"The item can be created by one of the {countColored} recipes. {createTime}Recipe example:";"L'objet peut être créé avec une des recettes {countColored}. Une des recettes disponibles:";"Questo oggetto può essere creato con una ricetta di {countColored}. Una delle ricette disponibili:";"Der Gegenstand kann durch eines von {countColored} Rezepten gebaut werden. {createTime} Beispielrezept:";"Los artículos pueden ser creados con una de las {countColored} recetas. {createTime}Ejemplo de receta:";"Создать предмет можно одним из {countColored} рецептов. {createTime}Пример рецепта:";"Ten przedmiot można stworzyć na podstawie jednego z {countColored} przepisów. {createTime}Przykładowy przepis:";"Předmět lze vytvořit pomocí jednoho z {countColored} plánů. {createTime}Příklad plánu:";"Eşya, {countColored} tariften biriyle oluşturulabilir. {createTime}Tarif örneği:";"道\t具\t可\t通\t过\t以\t下 {countColored} 种\t方\t案\t制\t造。\t{createTime}\t制\t造\t方\t案\t示\t例:";"レシピ{countColored} のいずれかを\t使用して\tアイテムを\t作成可能です。\t使用可能な\tレシピ:";"O item pode ser criado por uma das receitas  {countColored}. {createTime}Exemplo de receitas:";"Створити предмет можна одним з {countColored} рецептів. Один з доступних рецептів:";"The item can be created by one of the {countColored} recipes. {createTime}Recipe example:";"A tárgy megalkotható ezen {countColored} recept valamelyikével. {createTime}Recept példa:";"아이템은 {countColored} 개의 조합법 중 하나로 조합할 수 있습니다. {createTime} 조합법 예시:";"Стварыць прадмет можна па адным з {countColored} рэцэптаў. Адзін з даступных рэцэптаў:";"Articolul poate fi creat de una din cele {countColored} rețete. Exemplu de rețetă:";"道\t具\t可\t通\t过\t以\t下 {countColored} 种\t方\t案\t制\t造。\t制\t造\t方\t案\t示\t例:";"可\t以\t通\t过\t{countColored}\t方\t案\t之\t一\t来\t制\t造\t物\t品,\t{createTime}\t方\t案\t范\t例:";"Vật phẩm có thể được tạo ra bằng một trong số {countColored} công thức. {createTime} Ví dụ công thức:";;
"item/try_create_recipes";"You can try to create the item according to one of the {countColored} recipes. Find the right one among them. {createTime}Recipe example:";"Vous pouvez essayer de créer un article en fonction de l’une des recettes {nombre de couleurs}. Trouvez le bon parmi eux. {createTime} Exemple de recette:";"Puoi provare a creare un oggetto seguendo una delle {countColored} ricette. Trova quella corretta. {createTime}Ricetta esempio:";"Du kannst versuchen, einen Gegenstand nach einem der {countColored} -Rezepte zu erstellen. Finde das richtige darunter. {createTime}Rezept-Beispiel:";"Puedes intentar crear un artículo de acuerdo a una de {countColored} recetas. Encuentra la correcta entre ellas. {createTime}Ejemplo de receta:";"Попытаться создать предмет можно по одному из {countColored} рецептов. Найдите среди них правильный. {createTime}Пример рецепта:";"Możesz spróbować stworzyć przedmiot według jednego z przepisów {countColored}. Znajdź wśród nich właściwy. {createTime}Przykład przepisu:";"Můžeš se pokusit vytvořit předmět podle některého z receptů {countColored}. Najdi mezi nimi ten správný. {createTime}Příklad receptu:";"Eşyayı {countColored} tariften birine göre oluşturmayı deneyebilirsiniz. Tarifler arasından doğru olanı bulun. {createTime}Tarif örneği:";"可\t尝\t试\t通\t过\t以\t下 {countColored} 种\t方\t案\t制\t造,\t其\t中\t存\t在\t正\t确\t的\t制\t造\t方\t案。\t{createTime}\t制\t造\t方\t案\t示\t例:";"レシピ {countColored} の\t1\tつを\t使用して\tアイテムを\t作成可能です。\tその\t中から\t正しいものを\t探してください。\t例えば レシピ {createTime}:";"Você pode tentar criar um item de acordo com uma das receitas {countColored}. Encontre o caminho certo entre eles. {createTime}Exemplo de receitas:";"Спробувати створити предмет можна по одному з {countColored} рецептів. Знайдіть серед них правильний. {createTime} Приклад рецепта:";"You can try to create the item according to one of the {countColored} recipes. Find the right one among them. {createTime}Recipe example:";"Megpróbálhatod megalkotni a tárgyat a {countColored} recept valamelyikével. Keresd meg a megfelelőt közülük. {createTime}Recept példa:";"이 아이템은 {countColored} 개의 조합법 중 하나로 조합할 수 있습니다. {createTime} 조합법 예시:";"Паспрабаваць стварыць прадмет можна па адным з {countColored} рэцэптаў. Знайдзіце сярод іх правільны. {createTime}Прыклад рэцэпту:";"Poți încerca să creezi un articol conform uneia din cele {countColored} rețete. Găsește una corectă dintre ele. {createTime} Exemplu de rețetă:";"可\t尝\t试\t通\t过\t以\t下 {countColored} 种\t方\t案\t制\t造,\t其\t中\t存\t在\t正\t确\t的\t制\t造\t方\t案。\t{createTime}\t制\t造\t方\t案\t示\t例:";"可\t以\t尝\t试\t根\t据 {countColored}\t中\t的\t一\t个\t方\t案\t来\t制\t造\t物\t品,\t找\t到\t合\t适\t的\t方\t案,\t{createTime} 范\t例:";"Bạn có thể thử tạo vật phẩm theo một trong số {countColored} công thức. Tìm công thức phù hợp trong số đó. {createTime} Ví dụ công thức:";;
"item/create_header";"Choose a recipe for creating the item {itemName}:";"Choisir une recette pour assembler l'élément {itemName}";"Scegli una ricetta per creare l'oggetto {itemName}";"Wähle ein Rezept für den Bau des Gegenstandes {itemName}";"Elige una receta para crear el artículo {itemName}:";"Выбор рецепта сборки предмета {itemName}:";"Wybierz przepis tworzenia elementu {itemName}:";"Vybrat plán pro vytvoření předmětu {itemName}";"{itemName} eşyasını oluşturmak için bir tarif seçin:";"选\t择\t制\t造 {itemName} 的\t方\t案:";"アイテム{itemName}を\t製造するための\tレシピを\t選択";"Escolha uma receita para criar o item {itemName}:";"Виберіть рецепт для створення елемента {itemName}";"Choose a recipe for creating the item {itemName}:";"Válassz egy receptet a(z) {itemName} létrehozásához:";"{itemName} 을 만들기 위한 조합법을 선택하세요:";"Выбар рэцэпта зборкі прадмета {itemName}:";"Alege rețeta pentru a crea {itemName}";"選\t擇\t製\t造 {itemName} 的\t方\t案:";"选\t择\t制\t造 {itemName} 的\t方\t案:";"Chọn một công thức để tạo ra vật phẩm {itemName}:";;
"item/create_header/findTrue";"Find the true recipe for assembling the item {itemName}:";"Trouvez la bonne recette pour assembler l'objet {itemName}:";"Trova la vera ricetta per assemblare l'oggetto {itemName}:";"Finden das richtige Rezept für die Montage des Gegenstandes {itemName}:";"Encuentre la verdadera receta para el ensamblado del elemento {itemName}:";"Найдите правильный рецепт сборки предмета {itemName}:";"Znajdź właściwy przepis na złożenie elementu {itemName}:";"Najdi skutečný recept na sestavení předmětu {itemName}:";"{itemName} eşyasını monte etmek için doğru tarifi bulun:";"找\t出\t组\t装 {itemName} 的\t正\t确\t方\t案:";"アイテム {itemName} を\t組み\t立てるための\t正しい\tレシピを\t見つけてください:";"Encontre a verdadeira receita para montagem do item {itemName}:";"Знайдіть правильний рецепт збірки предмета {itemName}:";"Find the true recipe for assembling the item {itemName}:";"Találj egy igazi receptet a tárgy összeszereléséhez: {itemName}";"아이템을 조립할 수 있는 조합을 찾으세요 {itemName}:";"Знайдзіце правільны рэцэпт зборкі прадмета {itemName}:";"Găsește rețeta corectă pentru asamblarea articolului {itemName}:";"找\t出\t组\t装 {itemName} 的\t正\t确\t方\t案:";"寻\t找\t出\t组\t装\t{itemName} 物\t品\t的\t正\t确\t方\t案:";"Tìm công thức chính xác để lắp ráp vật phẩm {itemName}:";;
"item/disassemble_recipes";"You can disassemble one of the {countColored} items. One of the available items:";"Vous pouvez désassembler l'un des {countColored} objets. Un des objets disponibles:";"Puoi disassemblare uno dei {countColored} oggetti. Uno degli oggetti disponibili:";"Du kannst einen von {countColored} Gegenständen zerlegen. Einer der verfügbaren Gegenstände:";"Puede desmantelar uno de los {countColored} artículos. Uno de los artículos disponibles:";"Можно разобрать один из {countColored} предметов. Один из доступных предметов:";"Możesz zdemontować jeden z elementów {countColored}. Jeden z dostępnych elementów:";"Můžeš rozebrat jeden z {countColored} předmětů. Jeden z dostupných předmětů:";"{countColored} eşyadan birini demonte edebilirsiniz. Kullanılabilir eşyalardan biri:";"可\t分\t解\t以\t下 {countColored} 种\t道\t具。\t可\t用\t道\t具:";"アイテム{countColored}個中分解可能な\tアイテム:";"Você pode desmontar um dos {countColored} itens. Um dos itens disponíveis:";"Ви можете розібрати один з {countColored} елементів. Один з доступних предметів:";"You can disassemble one of the {countColored} items. One of the available items:";"A {countColored} tárgy valamelyikét szétszerelheted. Az elérhető tárgyak egyike:";"{countColored} 중 하나를 분해할 수 있습니다. 분해 가능한 아이템은:";"Можна разабраць адзін з {countColored} прадметаў. Адзін з даступных прадметаў:";"Poți dezasambla unul din cele {countColored} articole. Unul din articole disponibil:";"你\t可\t以\t拆\t卸\t其\t中\t一\t個 {countColored} 物\t品,\t其\t中\t一\t個\t可\t用\t道\t具:";"可\t以\t拆\t解\t以\t下 {countColored} 种\t物\t品,\t可\t用\t道\t具:";"Bạn có thể tháo rời một trong số {countColored} vật phẩm. Một trong những vật phẩm có sẵn:";;
"item/disassemble_recipes/single";"You can disassemble the item:";"Vous pouvez désassembler l’élément:";"Puoi disassemblare l'oggetto:";"Du kannst diesen Gegenstand zerlegen:";"Puede desarmar el artículo:";"Можно разобрать предмет:";"Nie możesz zdemontować przedmiotu:";"Můžeš rozebrat předmět:";"Eşyayı demonte edebilirsiniz:";"可\t分\t解\t道\t具:";"分解できる\tアイテム:";"Você pode desmontar um item:";"Ви можете розібрати предмет:";"You can disassemble the item:";"Szétszerelheted a tárgyat:";"이 아이템을 분해할 수 있습니다:";"Можна разабраць прадмет:";"Poți dezasambla articolul:";"可\t以\t拆\t卸\t這\t個\t物\t品";"可\t以\t拆\t解\t该\t物\t品:";"Bạn có thể tháo rời vật phẩm:";;
"item/disassemble_header";"Disassemble {name}";"Désassembler {name}";"Disassembla {name}";"Zerlege {name}";"Desarmar {name}";"Разобрать {name}";"Rozłóż {name}";"Rozebrat {name}";"{name} eşyasını demonte edin";"分\t解 {name}";"{name} に\t分解";"Desmontar {name}";"Розібрати {name}";"Disassemble {name}";"{name} szétszerelése.";"{name} 해체";"Разабраць {name}";"Dezasamblare {name}";"拆\t卸 {name}";"拆\t解 {name}";"Tháo rời {name}";;
"msgBox/disassembleItem/cant";"You cannot disassemble this item yet.";"Vous ne pouvez pas désassembler cet objet.";"Manca questo oggetto.";"Dieser Gegenstand kann jetzt nicht zerlegt werden.";"No puede desarmar este artículo aún.";"Вы не можете разобрать этот предмет сейчас.";"Nie możesz jeszcze zdemontować tego przedmiotu.";"Tento předmět chybí";"Bu eşya eksik.";"无\t法\t分\t解\t该\t道\t具。";"この\tアイテムはありません。";"Você ainda não pode desmontar este item";"Цей елемент відсутній.";"You cannot disassemble this item yet.";"Most nem szerelheted szét ezt a tárgyat.";"아직 이 아이템을 분해할 수 없습니다.";"Вы не можаце разабраць гэты прадмет зараз.";"Încă nu poți dezasambla acest articol.";"還\t不\t能\t拆\t卸\t這\t個\t物\t品";"尚\t未\t能\t拆\t解\t该\t物\t品";"Bạn chưa thể tháo rời vật phẩm vào lúc này";;
"msgBox/disassembleItem/confirm";"Are you sure you want to disassemble the item?";"Êtes-vous sûr de vouloir désassembler cet élément ?";"Sei sicuro di voler disassemblare l'oggetto?";"Bist du sicher, dass du diesen Gegenstand zerlegen willst?";"¿Está seguro que desea desmontar el artículo?";"Вы уверены, что хотите разобрать предмет?";"Czy na pewno chcesz zdemontować przedmiot?";"Opravdu chceš předmět rozebrat?";"Eşyayı sökmek istediğinize emin misiniz?";"确\t定\t要\t分\t解\t道\t具\t吗?";"本当に\tアイテムを\t分解しますか?";"Tem a certeza que deseja desmontar o item?";"Ви впевнені, що хочете розібрати предмет?";"Are you sure you want to disassemble the item?";"Biztosan szét akarod szerelni ezt a tárgyat?";"정말로 아이템을 분해하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце разабраць прадмет?";"Sigur dorești să dezasamblezi articolul?";"確\t定\t要\t拆\t卸\t物\t品\t嗎?";"确\t定\t要\t拆\t解\t物\t品\t吗?";"Bạn có muốn tháo rời vật phẩm?";;
"msgBox/disassembleItem/time";"Disassembly time: {time}";"Temps de désassemblage: {time}";"Tempo disassemblaggio: {time}";"Demontagezeit: {time}";"Tiempo de desarmado: {time}";"Время на разборку: {time}";"Czas demontażu: {time}";"Čas rozložení: {time}";"Demonte etme süresi: {time}";"分\t解\t时\t间:\t{time}";"分解時間:\t {time}";"Tempo de desmontagem: {time}";"Час на розборку: {time}";"Disassembly time: {time}";"Szétszerelési idő: {time}";"해체 시간: {time}";"Час на разборку: {time}";"Timp dezasamblare: {time}";"拆\t卸\t時\t間: {time}";"拆\t解\t时\t间: {time}";"Thời gian tháo rời: {time}";;
"msgBox/disassembleItem/confirmWhithItemName";"Are you sure you want to disassemble the item
{itemName}?";"Voulez-vous vraiment désassembler l'objet {itemName}?";"Sei sicuro di voler smontare l'oggetto
{itemName}?";"Bist du sicher, dass du diesen Gegenstand {itemName} zerlegen willst?";"¿Está seguro que desea desmontar el elemento {itemName}?";"Вы уверены, что хотите разобрать предмет
{itemName}?";"Czy na pewno chcesz zdemontować {itemName}?";"Opravdu chceš rozebrat předmět
{itemName}?";"{itemName} eşyasını
demonte etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t分\t解 {itemName} 吗?";"本当にこの\tアイテム {itemName} を\t分解しますか?";"Tem certeza de que deseja desmontar o item 
{itemName}?";"Ви впевнені, що хочете розібрати предмет
{itemName}?";"Are you sure you want to disassemble the item
{itemName}?";"Biztosan szét akarod szerelni ezt:
{itemName}?";"정말로 아이템 {itemName}을(를) 분해하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце разабраць прадмет
{itemName}?";"Sigur dorești să dezasamblezi articolul
{itemName}?";"確\t定\t要\t拆\t卸 {itemName} 嗎?";"确\t定\t要\t拆\t解
{itemName}\t吗?";"Bạn có muốn tháo rời vật phẩm
{itemName}?";;
"msgBox/chestOpen/confirm";"Are you sure you want to open the chest
{itemName}?";"Voulez-vous vraiment ouvrir le coffre
{itemName} ?";"Sei sicuro di voler aprire una cassa
{itemName} ?";"Bist du sicher, dass du die folgende Truhe öffnen möchtest:
{itemName} ?";"¿Está seguro de querer abrir el cofre {itemName}?";"Вы уверены, что хотите открыть сундук
{itemName}?";"Czy na pewno chcesz otworzyć skrzynię {itemName} ?";"Opravdu chceš otevřít truhlu 
{itemName}?";"{itemName} sandığını
açmak istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t开\t启\t物\t资\t箱 {itemName} 吗?";"箱{itemName} を\t開きますか?";"Você tem certeza que deseja abrir o baú 
{itemName}?";"Ви впевнені, що хочете відкрити сундук
{itemName} ?";"Are you sure you want to open the chest
{itemName}?";"Biztosan ki szeretnéd nyitni a(z) {itemName} ládát?";"정말로 상자 {itemName}을(를) 여시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што хочаце адкрыць куфар
{itemName}?";"Sigur dorești să deschizi cufărul
{itemName} ?";"確\t定\t開\t啟\t物\t資\t箱
{itemName} 嗎?";"确\t定\t要\t开\t启\t物\t资\t箱
{itemName} 吗?";"Bạn có muốn mở rương
{itemName}?";;
"msgBox/chestOpen/several/confirm";"Are you sure you want to open the chests
{itemName}?";"Voulez-vous vraiment ouvrir les coffres
{itemName}?";"Sei sicuro di voler aprire una cassa
{itemName} ?";"Bist du sicher, dass du die folgenden Truhen öffnen möchtest:
{itemName} ?";"¿Está seguro de querer abrir el cofre 
{itemName}?";"Вы уверены, что хотите открыть сундуки
{itemName}?";"Czy na pewno chcesz otworzyć skrzynie
{itemName}?";"Opravdu chceš otevřít truhly 
{itemName}?";"{itemName}
sandıklarını açmak istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t开\t启\t物\t资\t箱
{itemName} 吗?";"本当に\tチェスト「{itemName}」\tを\t開けますか?";"Tem a certeza que pretende abrir as caixas
{itemName}?";"Ви впевнені, що бажаєте відчинити скрині
{itemName}?";"Are you sure you want to open the chests
{itemName}?";"Are you sure you want to open the chests
{itemName}?";"정말로 {itemName} 상자를 여시겠습니까?";"Вы уверены, что хотите открыть сундуки
{itemName}?";"Are you sure you want to open the chests
{itemName}?";"確\t定\t要\t開\t啟\t物\t資\t箱
{itemName} 嗎?";"Are you sure you want to open the chests
{itemName}?";"Bạn có muốn mở những rương
{itemName}?";;
"msgBox/chestOpen/cant";"You cannot open this chest yet.";"Vous ne pouvez pas encore ouvrir ce coffre.";"Non puoi ancora aprire questa cassa.";"Du kannst diese Truhe noch nicht öffnen.";"No puede abrir este cofre aún.";"Вы не можете открыть этот сундук сейчас.";"Nie możesz jeszcze otworzyć tej skrzyni.";"Tuto truhlu ještě nemůžeš otevřít";"Bu sandığı henüz açamazsınız.";"目\t前\t无\t法\t开\t启\t此\t物\t资\t箱。";"まだこの\t箱を\t開くことはできません。";"Você ainda não pode abrir este baú";"Ви не можете відкрити цю скриню зараз.";"You cannot open this chest yet.";"Még nem tudod kinyitni ezt a ládát.";"아직 이 상자를 열 수 없습니다.";"Вы не можаце адчыніць гэты куфар зараз.";"Încă nu poți deschide acest cufăr.";"目\t前\t無\t法\t開\t啟\t這\t個\t物\t資\t箱";"目\t前\t无\t法\t开\t启\t这\t个\t物\t资\t箱";"Bạn chưa thể mở rương này.";;
"msgBox/extra_items_will_be_spent";"In this case, additional items will be spent:";"Dans ce cas, des objets supplémentaires seront utilisés:";"In questo caso, verranno spesi oggetti addizionali:";"In diesem Fall werden weitere Gegenstände aufgebraucht:";"Para este caso se gastarán elementos adicionales:";"При этом будут потрачены дополнительные предметы:";"W tej sytuacji zużyte zostaną dodatkowo następujące przedmioty:";"V tom případě budou použity další předměty";"Bu durumda ek eşyalar harcanacak:";"将\t会\t消\t耗\t额\t外\t的\t道\t具:";"この\t場合、\t追加の\tアイテムが\t使用されます:";"Nesse caso, os seguintes itens serão gastos:";"При цьому будуть витрачено додаткові предмети:";"In this case, additional items will be spent:";"Ebben az esetben további tárgyak kerülnek felhasználásra:";"다음의 아이템이 추가로 사용됩니다:";"Пры гэтым будуць выдаткаваныя дадатковыя прадметы:";"În acest caz, vor fi folosite articole adiționale:";"将\t会\t消\t耗\t额\t外\t的\t道\t具:";"将\t会\t额\t外\t消\t耗\t的\t物\t品:";"Trong trường hợp này, vật phẩm thêm sẽ được sử dụng:";;
"msgBox/assembleItem/confirm";"Are you sure you want to assemble
{itemName}?";"Voulez vous vraiment assembler {itemName}?";"Sei sicuro di voler assemblare
{itemName} ?";"Bist du sicher, dass du {itemName} bauen willst?";"¿Está seguro que desea ensamblar {itemName}?";"Вы уверены, что хотите собрать
{itemName}?";"Czy na pewno chcesz złożyć 
{itemName}?";"Opravdu chcete sestavit 
{itemName}?";"{itemName} eşyasını
monte etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t组\t装 {itemName} 吗?";"{itemName} を\t組み\t立てますか?";"Tem a certeza que deseja montar
{itemName}?";"Ви впевнені, що хочете зібрати
{itemName} ?";"Are you sure you want to assemble
{itemName}?";"Biztosan össze szeretnéd szerelni ezt:
{itemName}?";"정말로 아이템 {itemName}을(를) 조립하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце сабраць
{itemName}?";"Sigur dorești să asamblezi
{itemName} ?";"確\t認\t要\t組\t裝 
{itemName} 嗎?";"确\t认\t要\t组\t装
{itemName}\t吗 ?";"Bạn có muốn lắp ráp
{itemName}?";;
"msgBox/makeTradable/confirm";"Are you sure you want to make the coupon tradable?";"Voulez-vous vraiment rendre le coupon échangeable?";"Sei sicuro di voler trasformare il coupon in commerciabile?";"Möchtest du den Gutschein wirklich handelbar machen?";"¿Estas seguro de querer hacer comerciable el cupón?";"Вы уверены, что хотите сделать купон торгуемым?";"Czy na pewno chcesz, aby kupon był zbywalny?";"Chceš tento kupón udělat obchodovatelným?";"Kuponu takas edilebilir hâle getirmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t认\t要\t解\t锁\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能\t吗?";"本当に\tクーポンを\t交換可能にしますか?";"Tem a certeza que deseja tornar este cupom negociável?";"Ви впевнені, що хочете зробити купон торговим?";"Are you sure you want to make the coupon tradable?";"Biztosan cserélhetővé szeretnéd tenni a kupont?";"정말로 이 쿠폰을 거래 가능하도록 하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што хочаце зрабіць купон гандлёвым?";"Are you sure you want to make the coupon tradable?";"確\t認\t要\t解\t鎖\t兌\t換\t券\t的\t交\t易\t功\t能\t嗎?";"确\t认\t要\t解\t锁\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能\t吗?";"Bạn có chắc muốn chuyển đổi coupon này thành có thể giao dịch không?";;
"msgBox/purchaseItem/confirm";"Are you sure you want to purchase
{itemName}?";"Voulez-vous vraiment acheter
{itemName}?";"Sei sicuro di voler acquistare
{itemName}?";"Möchtest du wirklich den Kauf durchführen?";"¿Estás seguro de que quieres comprar 
{itemName}?";"Вы уверены, что хотите купить
{itemName}?";"Czy na pewno chcesz kupić
{itemName}?";"Opravdu chceš koupit
{itemName}?";"{itemName} satın almak istediğinizden emin misiniz?";"确\t认\t要\t购\t买 {itemName} 吗?";"本当に{itemName}を\t購入しますか?";"Tem a certeza que pretende comprar
{itemName}?";"Ви впевнені, що бажаєте придбати
{itemName}?";"Are you sure you want to purchase
{itemName}?";"Biztosan meg szeretnéd vásárolni ezt a terméket: {itemName}?";"정말로 {itemName}을(를) 구매하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што хочаце купіць
{itemName}?";"Are you sure you want to purchase
{itemName}?";"確\t認\t要\t購\t買 {itemName} 嗎?";"确\t认\t要\t购\t买 {itemName} 吗?";"Bạn có muốn mua
{itemName}?";;
"msgBox/assembleItem/confirm/instant";"Are you sure you want to assemble
{itemName}
instantly at the cost of more resources?";"Êtes-vous certain de vouloir assembler
{itemName}
instantanément au prix de plus de ressources?";"Sei sicuro di voler assemblare
{itemName}
istantaneamente usando più risorse?";"Bist du sicher das du {itemName} sofort fertigstellen willst zu kosten von mehr Ressourcen?";"¿Esta seguro de querer ensamblar
{itemName}
instantáneamente a cambio de usar más recursos?";"Вы уверены, что хотите собрать
{itemName}
мгновенно за большее количество ресурсов?";"Czy na pewno chcesz złożyć
{itemName}
natychmiast kosztem większej ilości zasobów?";"Opravdu chcete sestavit
{itemName}
okamžitě za cenu dalších surovin?";"Daha fazla kaynak kullanarak hemen
{itemName} 
birleştirmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t消\t耗\t更\t多\t资\t源\t以\t立\t即\t组\t装 {itemName} 吗?";"本当に\tリソースを\t追加して{itemName}を\t瞬時に\t組み\t立てますか?";"Tem certeza que deseja montar
{itemName}
instantaneamente a custa de mais recursos?";"Ви впевнені, що хочете зібрати
{itemName}
миттєво за більшу кількість ресурсів?";"Are you sure you want to assemble
{itemName}
instantly at the cost of more resources?";"Biztosan szeretnéd több nyersanyag felhasználásával azonnal összeszerelni: {itemName} ?";"정말로 {itemName}을(를) 재료를 추가소모해 즉시 조립하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце сабраць
{itemName}
імгненна за большую колькасць рэсурсаў?";"Are you sure you want to assemble
{itemName}
instantly at the cost of more resources?";"確\t認\t要\t組\t裝 
{itemName} 
並\t且\t花\t費\t更\t多\t資\t源\t嗎?";"确\t定\t要\t组\t装
{itemName} 
并\t且\t花\t费\t更\t多\t资\t源\t吗?";"Bạn có muốn lắp rắp
{itemName}
ngay lập tức với nhiều nguyên liệu hơn?";;
"msgBox/assembleItem/time";"Assembly time: {time}";"Temps d'assemblage: {time}";"Tempo di assemblaggio: {time}";"Montagezeit: {time}";"Tiempo de ensamblado: {time}";"Время на сборку: {time}";"Czas montażu: {time}";"Čas složení: {time}";"Birleştirme süresi: {time}";"组\t装\t时\t间:\t{time}";"組み\t立て\t時間:\t {time}";"Tempo de montagem: {time}";"Час на складання: {time}";"Assembly time: {time}";"Összeszerelési idő: {time}";"조립 시간: {time}";"Час на зборку: {time}";"Timp de asamblare: {time}";"組\t裝\t時\t間: {time}";"组\t装\t时\t间: {time}";"Thời gian lắp ráp: {time}";;
"msgBox/assembleItem/cant";"You cannot assemble this item yet.";"Vous ne pouvez pas assembler cet objet pour l'instant.";"Non puoi ancora assemblare questo oggetto.";"Du kannst diesen Gegenstand noch nicht bauen.";"No puede ensamblar este artículo aún.";"Вы не можете собрать этот предмет сейчас.";"Nie możesz jeszcze stworzyć tego przedmiotu.";"Tento předmět ještě nemůžeš sestavit";"Bu eşyayı henüz birleştiremezsiniz.";"目\t前\t无\t法\t组\t装\t此\t道\t具。";"まだこの\tアイテムを\t組み\t立てることはできません。";"Você ainda não pode montar este item";"Ви не можете зібрати цей предмет зараз.";"You cannot assemble this item yet.";"Még nem tudod összeszerelni ezt a tárgyat.";"아직 이 아이템을 조립할 수 없습니다.";"Вы не можаце сабраць гэты прадмет зараз.";"Încă nu poți asambla acest articol.";"還\t不\t能\t組\t裝\t這\t個\t物\t品";"无\t法\t组\t装\t这\t个\t物\t品";"Bạn chưa thể lắp ráp vật phẩm vào lúc này";;
"msgBox/makeTradable/cant";"You cannot make this coupon tradable.";"Vous ne pouvez pas rendre ce coupon échangeable.";"Non puoi trasformare in commerciabile questo coupon.";"Du kannst den Gutschein nicht handelbar machen.";"No puedes hacer comerciable este cupón.";"Вы не можете сделать этот купон торгуемым.";"Tego kuponu nie można uczynić zbywalnym.";"Tento kupón nejde předělat na obchodovatelný.";"Bu kuponu takaslanabilir hale getiremezsiniz.";"无\t法\t解\t锁\t此\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能。";"この\tクーポンは\t交換可能にすることができません。";"Não pode tornar este cupom negociável.";"Ви не можете зробити цей купон торговим.";"You cannot make this coupon tradable.";"Ezt a kupont nem lehet cserélhetővé tenni.";"이 쿠폰을 거래 가능하도록 할 수 없습니다.";"Вы не можаце зрабіць гэты купон гандлюемым.";"You cannot make this coupon tradable.";"無\t法\t解\t鎖\t此\t兌\t換\t券\t的\t交\t易\t功\t能。";"无\t法\t解\t锁\t此\t兑\t换\t券\t的\t交\t易\t功\t能。";"Bạn không thể hoán đổi coupon này thành có thể giao dịch được.";;
"msgBox/items_will_be_spent";"In this case, the following items will be spent:";"Dans ce cas, les objets suivants seront utilisés:";"In questo caso verranno utilizzati i seguenti oggetti:";"In diesem Fall werden folgende Gegenstände aufgebraucht:";"Para este caso se gastarán los siguientes artículos:";"Для этого будут потрачены предметы:";"Następujące przedmioty zostaną zużyte:";"V tom případě budou použity tyto předměty";"Bu durumda kullanılacak eşyalar:";"将\t会\t消\t耗\t以\t下\t道\t具:";"この\t場合、\t下記の\tアイテムが\t使用されます:";"Nesse caso, os seguintes itens serão gastos:";"Для цього будуть витрачено предмети:";"In this case, the following items will be spent:";"Ebben az esetben az alábbi tárgyak kerülnek felhasználásra:";"이 경우 다음 아이템이 사용됩니다:";"Для гэтага будуць скарыстаны прадметы:";"În acest caz, vor fi folosite articolele următoare:";"将\t会\t消\t耗\t以\t下\t道\t具:";"将\t会\t额\t外\t消\t耗\t的\t物\t品:";"Trong trường hợp này, những vậy phẩm sau sẽ được dùng:";;
"msgBox/coupon_exchange";"The coupon will be spent. In exchange, you will get:";"Le coupon sera utilisé. En échange, vous recevrez:";"Il coupon verrà speso. In cambio riceverai:";"Der Coupon wird verbraucht. Im Gegenzug erhältst du:";"El cupón se usará. A cambio, recibirás:";"Купон будет потрачен. В обмен вы получите:";"Kupon zostanie zużyty. W zamian otrzymasz:";"Kupón bude utracen, dostaneš za něj";"Kupon harcanak. Karşılığında şunu alacaksınız:";"兑\t换\t券\t将\t被\t使\t用,\t用\t于\t兑\t换:";"クーポンと\t引き\t換えに、\t下記を\t入手することができます:";"O cupom será gasto. Em troca, você receberá:";"Купон буде витрачений. В обмін ви отримаєте:";"The coupon will be spent. In exchange, you will get:";"A kupon felhasználásra fog kerülni. Cserébe megkapod:";"쿠폰은 사용 즉시 소비되며, 다음 아이템을 획득합니다:";"Купон будзе выдаткаваны. Замест яго вы атрымаеце:";"Cuponul va fi cheltuit. În schimb vei primi:";"兑\t换\t券\t将\t被\t使\t用,\t用\t于\t兑\t换:";"将\t使\t用\t兑\t换\t券\t换\t取:";"Coupon sẽ được sử dụng. Đổi lại, bạn sẽ được:";;
"msgBox/coupon_will_be_spent";"The coupon will be spent and you will not be able to sell it.";"Le coupon sera utilisé, et il vous ne sera pas en mesure de le vendre.";"Il coupon sarà speso e non potrai più venderlo.";"Der Coupon wird verbraucht und du kannst ihn nicht länger verkaufen.";"El cupón se usará y no podrás venderlo.";"Купон будет потрачен, и вы не сможете его продать.";"Kupon zostanie zużyty i nie będzie można go sprzedać.";"Použiješ kupón a nebudeš ho moct prodat";"Kupon harcanacak ve artık satamayacaksınız.";"兑\t换\t券\t将\t被\t使\t用,\t之\t后\t无\t法\t再\t出\t售。";"クーポンを\t使用すると\t売却することができなくなります。";"O cupom será gasto e você não poderá vendê-lo.";"Купон буде витрачений, і ви не зможете його продати.";"The coupon will be spent and you will not be able to sell it.";"A kupon felhasználásra fog kerülni, és már nem fogod tudni eladni.";"쿠폰을 사용합니다. 사용 후에는 판매가 불가능해집니다.";"Купон будзе выдаткаваны, і вы не зможаце яго прадаць.";"Cuponul va fi cheltuit și nu vei mai putea să-l vinzi.";"兑\t换\t券\t将\t被\t使\t用,\t之\t后\t无\t法\t再\t进\t行\t出\t售。";"兑\t换\t券\t使\t用\t后\t将\t无\t法\t再\t用\t其\t进\t行\t交\t易\t所\t的\t销\t售";"Coupon sẽ được sử dụng và bạn không thể bán nó.";;
"msgBox/cancelCraftProcess/cant";"You cannot cancel the assembly of this item.";"Vous ne pouvez pas annuler l'assemblage de cet objet.";"Non puoi annullare l'assemblaggio di questo oggetto.";"Du kannst die Montage dieses Elements nicht abbrechen.";"No puede cancelar el ensamblado de este artículo.";"Вы не можете отменить сборку этого предмета.";"Nie możesz anulować montażu tego przedmiotu.";"Sestavení tohoto předmětu nelze zrušit.";"Bu eşyanın birleştirilmesini iptal edemezsiniz. ";"无\t法\t取\t消\t此\t道\t具\t的\t组\t装\t过\t程。";"この\tアイテムの\t組み\t立てを\tキャンセルすることはできません。";"Você não pode cancelar a montagem deste item.";"Ви не можете скасувати збірку цього предмета.";"You cannot cancel the assembly of this item.";"Nem szakíthatod meg a tárgy összeszerelési folyamatát.";"조합을 취소할 수 없습니다.";"Вы не можаце адмяніць зборку гэтага прадмета.";"Nu poți anula asamblarea acestui articol.";"無\t法\t取\t消\t此\t道\t具\t的\t組\t裝\t過\t程。";"无\t法\t取\t消\t组\t装\t该\t物\t品";"Bạn không thể hủy việc lắp ráp vật phẩm này.";;
"msgBox/cancelCraftProcess/confirm";"Are you sure you want to cancel the assembly {itemName}?";"Êtes-vous sûr de que vouloir annuler l'assemblage de {itemName}?";"Sei sicuro di voler annullare l'assemblaggio di {itemName}?";"Bist du sicher, dass du die Montage {itemName} annullieren möchtest?";"¿Está seguro que quieres cancelar el ensamblado {itemName}?";"Вы уверены, что хотите отменить сборку {itemName}?";"Czy na pewno chcesz anulować montaż {itemName}?";"Opravdu chceš zrušit sestavování {itemName}?";"{itemName} birleştirilmesini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t取\t消\t组\t装 {itemName} 吗?";"本当に {itemName} の\t組み\t立てを\tキャンセルしますか?";"Tem certeza de que deseja cancelar a montagem {itemName}?";"Ви впевнені, що хочете скасувати збірку {itemName}?";"Are you sure you want to cancel the assembly {itemName}?";"Biztosan le szeretnéd állítani a tárgy összeszerelését: {itemName} ?";"{itemName} 의 조합을 취소하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце адмяніць зборку {itemName}?";"Sigur dorești să anulezi asamblarea {itemName}?";"確\t定\t要\t取\t消\t組\t裝\t{itemName} 嗎?";"确\t定\t要\t取\t消\t组\t装\t{itemName} 吗?";"Bạn có chắc muốn hủy lắp ráp {itemName}?";;
"msgBox/craftProcess/cant/fakeByUser";"This recipe was marked as incorrect.";"Cette recette est incorrecte.";"Questa ricetta è stata marcata come sbagliata.";"Dieses Rezept wurde als fehlerhaft markiert.";"Esta receta fue marcada como incorrecta.";"Этот рецепт был отмечен, как неверный.";"Ten przepis oznaczono jako błędny.";"Recept byl označen jako nesprávný.";"Bu tarif, hatalı olarak işaretlendi.";"此\t方\t案\t已\t被\t标\t为\t错\t误\t方\t案。";"この\tレシピは\t間違った\tレシピとして\tマークされました。";"Esta receita foi marcada como incorreta.";"Цей рецепт був відзначений, як невірний.";"This recipe was marked as incorrect.";"A recept helytelenként lett megjelölve.";"잘못된 제조법으로 표시되었습니다.";"Гэты рэцэпт быў адзначаны, як няверны.";"Această rețetă a fost marcată ca incorectă.";"這\t個\t方\t案\t已\t經\t標\t記\t錯\t誤";"这\t个\t方\t案\t已\t经\t被\t标\t记\t为\t错\t误\t方\t案";"Công thức được đánh dấu là không đúng.";;
"msgBox/cancelCraftProcess/cant/disassemble";"You cannot cancel the disassembly of this item.";"Vous ne pouvez pas annuler le désassemblage de cet objet.";"Non puoi annullare lo smontaggio di questo oggetto.";"Du kannst die Demontage dieses Gegenstandes nicht abbrechen.";"No puede cancelar el desmontaje de este artículo.";"Вы не можете отменить разборку этого предмета.";"Nie możesz anulować demontażu tego przedmiotu.";"Rozložení tohoto předmětu nelze zrušit.";"Bu eşyanın demonte işlemini iptal edemezsiniz.";"无\t法\t取\t消\t此\t道\t具\t的\t分\t解\t过\t程。";"この\tアイテムの\t分解を\tキャンセルすることはできません。";"Você não pode cancelar a desmontagem deste item.";"Ви не можете скасувати розборку цього предмета.";"You cannot cancel the disassembly of this item.";"Nem szakíthatod meg a tárgy szétszerelési folyamatát.";"이 아이템의 분해를 취소할 수 없습니다.";"Вы не можаце адмяніць разборку гэтага прадмета.";"Nu poți anula dezasamblarea acestui articol.";"無\t法\t取\t消\t此\t道\t具\t的\t分\t解\t過\t程。";"无\t法\t取\t消\t拆\t解\t这\t个\t物\t品";"Bạn không thể hủy việc tháo rời của vật phẩm này.";;
"msgBox/cancelCraftProcess/confirm/disassemble";"Are you sure you want to cancel the disassembly {itemName}?";"Êtes-vous sûr de vouloir annuler le désassemblage de {itemName}?";"Sei sicuro di voler annullare lo smontaggio di {itemName}?";"Bist du sicher, dass du die Demontage von {itemName} annullieren möchtest?";"¿Está seguro que quieres cancelar el desmontaje {itemName}?";"Вы уверены, что хотите отменить разборку {itemName}?";"Czy na pewno chcesz anulować demontaż {itemName}?";"Opravdu chceš zrušit rozebírání {itemName}?";"{itemName} eşyasının demonte işlemini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t取\t消\t分\t解 {itemName} 吗?";"本当に {itemName} の\t分解を\tキャンセルしますか?";"Tem a certeza que quer cancelar a desmontagem de {itemName}?";"Ви впевнені, що хочете скасувати розборку {itemName}?";"Are you sure you want to cancel the disassembly {itemName}?";"Biztosan le szeretnéd állítani a tárgy szétszerelését: {itemName} ?";"{itemName} 의 분해를 취소하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце адмяніць разборку {itemName}?";"Sigur dorești să anulezi dezasamblarea articolului {itemName}?";"是\t否\t取\t消\t拆\t卸 {itemName}?";"是\t否\t取\t消\t拆\t解 {itemName}?";"Bạn có chắc muốn hủy tháo rời {itemName}?";;
"msgBox/craftProcess/cant/fake";"This is an incorrect recipe.";"Cette recette est incorrecte.";"Ricetta sbagliata.";"Dies ist ein falsches Rezept.";"Esta receta es incorrecta.";"Это неправильный рецепт.";"To jest błędny przepis.";"Toto je špatný recept.";"Bu, hatalı bir tarif.";"错\t误\t方\t案。";"これは\t間違った\tレシピです。";"Esta receita é incorreta.";"Це неправильний рецепт.";"This is an incorrect recipe.";"Ez egy helytelen recept.";"부적절한 조합법입니다.";"Гэта няправільны рэцэпт.";"Aceasta este o rețetă incorectă.";"错\t误\t方\t案。";"检\t测\t到\t方\t案\t错\t误";"Công thức này không chính xác.";;
"content/tag/historical";"Historical";"Historique";"Storico";"Historisch";"Histórico";"Исторический";"Historyczne";"Historické";"Tarihsel";"完\t全\t史\t实";"史実以外なし";"Histórica";"Історичний";"Istorijski";"Történelmi";"고증 도색";"Гістарычны";"Istoric";"歷\t史\t的";"史\t实\t的";"Lịch sử";;
"content/tag/semihistorical";"Semihistorical";"Semi-historique";"Semi-Storico";"Semi-Historisch";"Semi histórico";"Полуисторический";"Pół-historyczne";"Polohistorické";"Yarı-tarihsel";"史\t实\t改\t编";"史実以外あり";"Semi histórica";"Напівісторичний";"Semihistorical";"Részben történelmi";"반(半) 고증 도색";"Часткова гістарычны";"Semiistoric";"部\t分\t歷\t史";"半\t史\t实\t的";"Bán lịch sử";;
"content/tag/fictional";"Fictional";"Fictionnel";"Fittizia";"Fiktiv";"Ficticio";"Вымышленный";"Fikcyjne";"Fiktivní";"Kurgusal";"虚\t构";"フィクション";"Fictícia";"Вигаданий";"Izmišljeno";"Kitalált";"창작 도색";"Выдуманы";"Ficțional";"虛\t構";"虚\t构\t的";"Hư cấu";;
"content/tag/except_fictional";"Except fictional";"Tout sauf fictionnel";"Tranne i fittizi";"Fiktional ausgenommen";"Excepto ficticios";"Кроме вымышленного";"Z wyjątkiem fikcyjnych";"Kromě fiktivních";"Kurgusal olanlar hariç";"虚\t构\t除\t外";"架空のものを\t除く";"Exceto fictício";"Крім вигаданого";"Except fictional";"Kivéve a fiktíveket";"창작 등급 제외";"Акрамя выдуманага";"Except fictional";"虛\t構\t除\t外";"虚\t构\t除\t外";"Trừ các phần hư cấu";;
"content/tag/any";"Any";"N'importe lequel";"Tutte";"Beliebig";"Cualquiera";"Любой";"Dowolne";"Jakékoliv";"Herhangi";"任\t意";"どれでも";"Qualquer";"Будь-який";"Bilo koji";"Bármely";"모두";"Адвольны";"Oricare";"任\t何";"任\t意";"Bất kỳ";;
"content/tag/thunderleague";"Thunder League";"Thunder League";"Thunder League";"Thunder League";"Liga Thunder";"Лига Грома";"Thunder League";"Thunder liga";"Thunder League";"雷\t霆\t联\t赛";"Thunder\tリーグ";"Thunder League";"Ліга Грому";"Thunder Liga";"Thunder League";"썬더 리그";"Ліга Грому";"Liga Thunder";"雷\t霆\t聯\t賽";"雷\t霆\t联\t赛";"Giải đấu Sấm sét";;
"content/tag/usergenerated";"User-generated";"Créé par les joueurs";"Creato dall'utente";"Benutzererstellt";"Creado por usuario";"Пользовательский";"Stworzone przez użytkownika";"Vytvořené uživateli";"Kullanıcı-yapımı";"玩\t家\t自\t制";"ユーザー\t作成型";"Criado pelo usuário";"Створено користувачем";"User-generated";"Felhasználó által készített";"유저 제작";"Карыстальніцкі";"Generate de utilizatori";"玩\t家\t自\t制";"玩\t家\t自\t制";"Người dùng tạo ra";;
"camouflage/for_environment_conditions";"For conditions";"Conditions";"Condizioni";"Anforderungen erfüllt";"Condiciones";"Для условий";"Warunki";"Prostředí";"Şu koşullar için";"适\t用\t环\t境";"条件の";"Para condições";"За умовами";"For conditions";"Körülmények";"조건";"Для ўмоў";"Pentru condițiile de mediu";"對\t於\t條\t件";"条\t件";"Theo điều kiện";;
"camoType/forest";"Forest";"Forêt";"Foresta";"Wald";"Bosque";"Лес";"Las";"les";"Orman";"森\t林";"森林";"Floresta";"Ліс";"Šuma";"erdei";"숲";"Лес";"Pădure";"森\t林";"森\t林";"Rừng rậm";;
"camoType/desert";"Desert";"Désert";"Desertica";"Wüste";"Desierto";"Пустыня";"Pustynia";"poušť";"Çöl";"沙\t漠";"砂漠";"Deserto";"Пустеля";"Pustinja";"sivatagi";"사막";"Пустыня";"Deșert";"沙\t漠";"沙\t漠";"Sa mạc";;
"camoType/winter";"Winter";"Hiver";"Invernale";"Winter";"Invierno";"Зима";"Zima";"zima";"Kış";"冬\t季";"冬";"Inverno";"Зима";"Zima";"téli";"겨울";"Зіма";"Iarnă";"冬\t天";"冬\t季";"Mùa đông";;
"camoType/urban";"Urban";"Milieu urbain";"Urbana";"Stadt";"Urbano";"Город";"Zurbanizowany";"město";"Kentsel";"城\t市";"都市";"Urbano";"Міський";"Urban";"városi";"도시";"Горад";"Urban";"城\t市";"城\t市";"Đô thị";;
"camoType/fictional";"Fictional";"Fictionnel";"Fittizia";"Fiktiv";"Ficticio";"Вымышленный";"Fikcyjne";"fiktivní";"Kurgusal";"虚\t构";"フィクション";"Fictícia";"Вигаданий";"Izmišljeno";"kitalált";"창작 도색";"Выдуманы";"Ficțional";"虛\t構";"虚\t构\t的";"Hư cấu";;
"item/common_trophy";"Rookie trophy";"Rookie trophy";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/common_trophy/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/rare_trophy";"Officer trophy";"Officer trophy";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/rare_trophy/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny. ";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/rich_trophy";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/rich_trophy/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/us_m46_patton_73_armor_bat_trophy_common";"Rookie trophy";"Rookie trophy";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/us_m46_patton_73_armor_bat_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/spitfire_ix_usa_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/spitfire_ix_usa_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/germ_panzerbefelhswagen_VI_P_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/germ_panzerbefelhswagen_VI_P_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/la-5fn_luftwaffe_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/la-5fn_luftwaffe_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/ussr_su_122P_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/ussr_su_122P_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/fw-190d-9_ussr_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/fw-190d-9_ussr_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/spitfire_mk14c_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/spitfire_mk14c_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny. ";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/b-17e_japan_trophy_common";"Rookie trophy";"Trophée de recrue";"Trofeo Recluta";"Rekruten-Trophäe";"Trofeo de recluta";"Солдатский трофей";"Trofeum nowicjusza";"Začátečnická kořist";"Çaylak ganimeti";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"新兵\tトロフィー";"Troféu de novato";"Солдатський трофей";"Početnički trofej";"Újonc hadizsákmány";"새내기 상자";"Жаўнерскі трафей";"Trofeu recrut";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資";"新\t兵\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Lính mới";;
"item/b-17e_japan_trophy_common/shortTypeDesc";"Rookie trophy gives a small chance of getting a vehicle";"Le trophée de recrue offre une petite chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Recluta dà una piccola probabilità di ottenere un'unita";"Eine Rekruten-Trophäe bietet eine kleine Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de recluta otorga una pequeña posibilidad de obtener un vehículo";"Солдатский трофей даёт небольшой шанс на получение техники";"Trofeum nowicjusza daje niewielką szansę na wylosowanie maszyny";"Začátečnická kořist má malou šanci na získání stroje";"Çaylak ganimeti bir araç kazanmanız için küçük bir şans verir";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"新兵\tトロフィーを\t開封すると、\t一定の\t確率で\t特別な\t車両を\t獲得することができます。";"O troféu de novato dá uma pequena chance de conseguir um veículo";"Солдатський трофей дає невеликий шанс на отримання техніки";"Početnički trofej daje malu šansu za dobitak vozila";"Az újonc hadizsákmány kis esélyt ad jármű feloldására.";"낮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Жаўнерскі трафей дае невялічкія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul recrut îți acordă o șansă redusă de a primi un vehicul";"新\t兵\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t小\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"新\t兵\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t小\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Lính mới cung cấp một cơ hội nhỏ để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/us_m46_patton_73_armor_bat_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/us_m46_patton_73_armor_bat_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/spitfire_ix_usa_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/spitfire_ix_usa_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/germ_panzerbefelhswagen_VI_P_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/germ_panzerbefelhswagen_VI_P_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/la-5fn_luftwaffe_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/la-5fn_luftwaffe_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/ussr_su_122P_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/ussr_su_122P_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/fw-190d-9_ussr_trophy_rare";"USSR Aviation trophy";"Trophée d'aviation de l'URSS";"Trofeo aviazione URSS";"Luftfahrt-Trophäe der UdSSR";"Trofeo de Aviación de la URSS";"Трофей ""Авиация СССР""";"Trofeum lotnicze ZSRR";"Sovětská letecká kořist";"SSCB Havacılık Kupası";"苏\t联\t空\t军\t作\t战\t物\t资";"ソ\t連航空\tトロフィー";"Troféu de Aviação da URSS";"Трофей ""Авіація СРСР""";"Avijacija SSSR-a trofej";"Szovjet légierős hadizsákmány";"소비에트 연방항공 전리품 상자";"Трафей «Авіяцыя СССР»";"Trofeu aviație URSS";"蘇\t聯\t空\t軍\t作\t戰\t物\t資";"苏\t空\t军\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Không quân Liên Xô";;
"item/fw-190d-9_ussr_trophy_rare/shortTypeDesc";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"item/spitfire_mk14c_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/spitfire_mk14c_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/b-17e_japan_trophy_rare";"Officer trophy";"Trophée d'officier";"Trofeo Ufficiale";"Offiziers-Trophäe";"Trofeo de oficial";"Офицерский трофей";"Trofeum oficera";"Důstojnická kořist";"Subay ganimeti";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"将校\tトロフィー";"Troféu de Oficial";"Офіцерський трофей";"Oficirski trofej";"Tiszti hadizsákmány";"장교 상자";"Афіцэрскі трафей";"Trofeu ofițer";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資";"长\t官\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan";;
"item/b-17e_japan_trophy_rare/shortTypeDesc";"Officer trophy gives a good chance of getting a vehicle";"Le trophée d'officier offre une bonne chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Ufficiale dà buona probabilità di ottenere un'unita";"Eine Offiziers-Trophäe bietet eine gute Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de oficial otorga una buena posibilidad de obtener un vehículo";"Офицерский трофей даёт хороший шанс на получение техники";"Trofeum oficera daje sporą szansę wylosowania maszyny";"Důstojnická kořist má dobrou šanci na získání stroje";"Subay ganimeti bir araç kazanmanız için iyi bir şans verir";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"将校\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れる\t事のできる\t十分な\tチャンスを\t与えます";"O troféu de oficial dá uma boa chance de conseguir um veículo";"Офіцерський трофей дає гарний шанс на отримання техніки";"Oficirski trofej daje dobru šansu za dobitak vozila";"A tiszti hadizsákmány jó esélyt ad jármű feloldására.";"괜찮은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Афіцэрскі трафей дае добрыя шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul ofițer îți acordă o șansă bună de a primi un vehicul";"軍\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t較\t大\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"长\t官\t作\t战\t物\t资\t有\t较\t大\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Sĩ quan cung cấp một cơ hội tốt để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/us_m46_patton_73_armor_bat_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/us_m46_patton_73_armor_bat_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/spitfire_ix_usa_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/spitfire_ix_usa_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/germ_panzerbefelhswagen_VI_P_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/germ_panzerbefelhswagen_VI_P_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/la-5fn_luftwaffe_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/la-5fn_luftwaffe_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/ussr_su_122P_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/ussr_su_122P_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie  maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/fw-190d-9_ussr_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/fw-190d-9_ussr_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie  maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/spitfire_mk14c_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan ganimeti";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/spitfire_mk14c_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"item/b-17e_japan_trophy_rich";"Commander trophy";"Trophée de commandant";"Trofeo Comandante";"Kommandanten-Trophäe";"Trofeo de comandante";"Командирский трофей";"Trofeum dowódcy";"Velitelská kořist";"Komutan kupa";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"司令官\tトロフィー";"Troféu de comandante";"Командирський трофей";"Komandirski trofej";"Parancsnoki hadizsákmány";"지휘관 상자";"Камандзірскі трафей";"Trofeu comandant";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資";"统\t帅\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy";;
"item/b-17e_japan_trophy_rich/shortTypeDesc";"Commander trophy gives a big chance of getting a vehicle";"Le trophée de commandant offre une grande chance d'obtenir un véhicule";"Trofeo Comandante dà una grande probabilità di ottenere un'unita";"Eine Kommandanten-Trophäe bietet eine große Chance auf den Erhalt eines Fahrzeugs.";"Trofeo de comandante otorga una gran posibilidad de obtener un vehículo";"Командирский трофей даёт большой шанс на получение техники";"Trofeum dowódcy daje dużą szansę na wylosowanie maszyny. ";"Velitelská kořist má velkou šanci na získání stroje";"Komutan ganimeti bir araç kazanmanız için büyük bir şans verir";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"司令官\tトロフィーは\t機体を\t手に\t入れることのできる\t大きな\tチャンスを\t与えます";"O troféu de comandante dá uma grande chance de conseguir um veículo";"Командирський трофей дає великий шанс на отримання техніки";"Komandirski trofej daje ogromnu šansu za dobitak vozila";"A parancsnoki hadizsákmány nagy esélyt ad jármű feloldására.";"높은 확률로 장비 하나를 얻을 수 있습니다.";"Камандзірскі трафей дае вялікія шанцы атрымаць тэхніку";"Trofeul comandat îți acordă o șansă mare de a primi un vehicul";"指\t揮\t官\t作\t戰\t物\t資\t有\t很\t高\t機\t率\t獲\t得\t一\t台\t載\t具";"统\t帅\t作\t战\t物\t资\t有\t很\t高\t几\t率\t提\t供\t一\t台\t载\t具";"Chiến lợi phẩm Chỉ huy cung cấp một cơ hội lớn để nhận được một phương tiện chiến đấu.";;
"trophy/chest_contents/hidden";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"trophy/chest_contents";"Contains one of the following items:";"Contient l'un des items suivants:";"Contiene uno dei seguenti oggetti:";"Enthält einen der folgenden Gegenstände:";"Contiene uno de los siguiente artículos:";"Содержит один из перечисленных предметов:";"Zawiera jeden z następujących przedmiotów:";"Obsahuje jeden z těchto předmětů";"Aşağıdaki eşyalardan birini içeriyor:";"含\t以\t下\t任\t意\t一\t种:";"以下の\tアイテムの\t中から\t一つを\t獲得することができます。";"Contém um dos seguintes itens:";"Містить один із перелічених предметів:";"Sadrži jedan od sledećih predmeta:";"Tartalmazza az alábbiak egyikét:";"다음 중 하나가 포함되어 있습니다:";"Змяшчае адзін з пералічаных прадметаў:";"Conține unul din următoarele articole:";"包\t含\t以\t下\t任\t意\t一\t種\t物\t品:";"含\t以\t下\t任\t意\t一\t种:";"Bao gồm một trong các vật phẩm sau:";;
"trophy/chest_contents/all";"Contains items:";"Contient les objets :";"Contiene:";"Enthält folgende Gegenstände:";"Contiene los artículos:";"Содержит предметы:";"Zawiera:";"Obsahuje předměty:";"İçerdiği eşyalar:";"包\t含\t物\t品:";"アイテムの\t内容:";"Contém os itens:";"Містить предмети:";"Sadrži predmete:";"Tartalmazza:";"포함된 아이템:";"Змяшчае прадметы:";"Contains items:";"包\t含\t物\t品:";"包\t含\t物\t品:";"Bao gồm vật phẩm:";;
"trophy/chest_contents/many";"Contains {amount} of the following items:";"Contient {amount} des items suivants:";"Contiene {amount} dei seguenti oggetti:";"Enthält {amount} der folgenden Gegenstände:";"Contiene {amount} de los siguiente artículos:";"Содержит {amount} из перечисленных предметов:";"Zawiera {amount} spośród następujących przedmiotów:";"Obsahuje {amount} těchto předmětů";"aşağıdaki {amount} eşyayı içerir:";"含\t以\t下\t任\t意 {amount} 种:";"次の\tアイテムは{amount} が\t含まれています";"Contém {amount} dos seguintes itens:";"Містить {amount} з перелічених предметів:";"Sadrži {amount} sledećih stvari:";"Tartalmaz {amount} darabot az alábbiakból:";"다음 중 {amount}개가 포함되어 있습니다:";"Змяшчае {amount} з пералічаных прадметаў:";"Conține câte {amount} din următoarele articole:";"包\t含\t以\t下\t任\t意 {amount} 種\t物\t品:";"含\t以\t下\t任\t意 {amount} 种:";"Chứa {amount} vật phẩm sau:";;
"trophy/chest_contents/also";"And also one of the following:";"Et également l'un des suivants:";"Ed anche uno di questi:";"Sowie einer der Folgenden:";"Y también uno de los siguientes:";"А также один из перечисленных:";"Oraz jeden z poniższych:";"A také jednu z následujících:";"Ayrıca aşağıdakilerden biri:";"以\t及\t下\t列\t任\t意\t一\t种:";"次のいずれか\t1\tつが\t含まれています:";"E também um dos seguintes:";"А також один з перерахованих:";"And also one of the following:";"Valamint a következőkből egy:";"다음 중 하나가 포함되어 있습니다:";"А таксама адзін з пералічаных:";"Și în plus unul din următoarele:";"以\t及\t下\t列\t任\t意\t一\t種:";"以\t及\t下\t列\t任\t意\t一\t种:";"Và cũng bao gồm một trong số các vật phẩm sau:";;
"trophy/chest_contents/also/many";"And also {amount} of the following:";"Et également {amount} des suivants:";"Ed anche {amount} di questi:";"Sowie {amount} der Folgenden:";"Y también {amount} de los siguientes:";"А также {amount} из перечисленных:";"Oraz {amount} z poniższych:";"A také {amount} z následujících:";"Ayrıca aşağıdakilerden {amount} tanesi:";"以\t及\t下\t列\t任\t意 {amount} 种:";"次のいずれか{amount}個が\t含まれています:";"E também {amount} do seguinte:";"А також {amount} з перерахованих:";"And also {amount} of the following:";"Valamint a következőből {amount} darab:";"다음 중 하나 {amount}개가 포함되어 있습니다 :";"А таксама {amount} з пералічаных:";"și în plus câte {amount} din următoarele:";"以\t及\t以\t下 {amount} 種:";"以\t及\t下\t列\t任\t意 {amount} 种:";"Và cũng bao gồm {amount} trong các vật phẩm sau:";;
"trophy/chest_contents/other";"And also other items...";"Et également d'autres objets...";"Ed anche altri oggetto...";"Sowie weitere Gegenstände...";"Y también otros elementos...";"А также другие предметы...";"A także inne przedmioty...";"A další věci ...";"Ayrıca başka eşyalar...";"以\t及\t其\t他\t道\t具...";"含まれている\t他の\tアイテムは…";"E também outros itens...";"А також інші предмети...";"And also other items...";"Továbbá egyéb tárgyak…";"이 외에도 다른 아이템이 있죠...";"А іншыя прадметы...";"Și în plus alte articole...";"以\t及\t其\t他\t道\t具...";"以\t及\t其\t他\t道\t具...";"Và các vật phẩm khác..";;
"trophy/recipe_result";"You will get one of the following items:";"Vous obtiendrez l'un des objets suivants:";"Otterrai uno dei seguenti oggetti:";"Du erhältst einen der folgenden Gegenstände:";"Recibirá uno de los siguientes artículos:";"Получится один из перечисленных предметов:";"Otrzymasz jeden z przedmiotów:";"Dostaneš jeden z těchto předmětů";"Aşağıdaki eşyalardan birini alacaksınız:";"将\t会\t获\t得\t以\t下\t任\t意\t一\t种:";"以下の\tアイテムの\t中から\t一つ\t獲得することができます。";"Você receberá um dos seguintes itens:";"Вийде один з перерахованих предметів:";"You will get one of the following items:";"A következő tárgyak közül kapsz egyet:";"다음 아이템 중 하나를 받게 됩니다:";"Атрымаецца адзін з пералічаных прадметаў:";"Vei primi unul din următoarele articole:";"將\t會\t獲\t得\t以\t下\t任\t意\t一\t種:";"你\t会\t取\t得\t以\t下\t其\t中\t一\t种\t物\t品:";"Bạn sẽ có một trong các vật phẩm sau:";;
"trophy/recipe_result/many";"You will get {amount} of the following items:";"Vous obtiendrez {amount} des objets suivants:";"Riceverai {amount} dei seguenti oggetti:";"Du erhältst {amount} der folgenden Gegenstände:";"Recibirá {amount} de los siguientes artículos:";"Получится {amount} из перечисленных предметов:";"Otrzymasz {amount} wymienionych przedmiotów:";"Dostaneš {amount} těchto předmětů";"Aşağıdaki eşyalardan {amount} tane alacaksınız:";"将\t会\t获\t得\t以\t下\t任\t意 {amount} 种:";"以下の\tアイテムを{amount}個獲得することができます。";"Você receberá um {amount} dos seguintes itens:";"Вийде {amount} з перерахованих предметів:";"You will get {amount} of the following items:";"{amount} darab kerül jóváírásra az alábbiak közül:";"다음 아이템 {amount} 개를 받게 됩니다:";"Атрымаецца {amount} з пералічаных прадметаў:";"Vei primi câte {amount} din următoarele articole:";"你\t將\t會\t拿\t到 {amount} 種\t物\t品:";"你\t会\t拿\t到 {amount} 种\t物\t品:";"Bạn sẽ có {amount} trong các vật phẩm sau:";;
"trophy/item_type_kinds_count";"{kinds} kinds";"{kinds} types";"{kinds} tipologe";"{kinds} Arten";"{kinds} tipos";"{kinds} видов";"{kinds} rodzajów";"{kinds} druhy";"{kinds} çeşit";"{kinds} 种";"{kinds}の\t種類";"tipos {kinds}";"{kinds} видів";"{kinds} vrste";"{kinds} fajta";"{kinds} 종류";"{kinds} тыпаў";"{kinds} feluri";"{kinds} 種\t類";"{kinds} 种";"{kinds} loại";;
"trophy/item_type_different_kinds";"different kinds";"différents types";"tipologie differenti";"verschiedene Arten";"distintos tipos";"разные виды";"różne rodzaje";"různé druhy";"farklı türler";"不\t同\t种\t类";"様々な\t種類";"diferentes tipos";"різні види";"različite vrste";"különböző fajta";"다른 종류";"розныя тыпы";"diferite feluri";"不\t同\t種\t類";"不\t同\t种\t类";"loại khác nhau";;
"armor_class/water";"Liquid cooling system";"Système de refroidissement liquide";"Sistema raffreddamento dell'acqua";"Flüssigkeitskühlungssystem";"Sistema de refrigeración líquida";"Жидкостная система охлаждения";"System chłodzenia wody";"kapalinový chladící systém";"Sıvı soğutma sistemi";"液\t冷\t系\t统";"液体冷却装置";"Sistema de refrigeração líquido";"Рідинна система охолодження";"Sistem vodenog hlađenja";"Vízhűtő rendszer";"냉각수 냉각 계통";"Вадкасная сістэма ахаладжэння";"Sistem de răcire lichid";"液\t冷\t系\t統";"液\t冷\t系\t统";"Hệ thống làm mát bằng dung dịch";;
"armor_class/oil";"Oil cooling system";"Système de refroidissement d'huile";"Sistema raffreddamento dell'olio";"Ölkühlungssystem";"Sistema de refrigeración del aceite";"Масляная система охлаждения";"System chłodzenia oleju";"olejový chladící systém";"Yağ soğutma sistemi";"滑\t油\t系\t统";"オイル\t冷却装置";"Sistema de refrigeração a óleo";"Масляна система охолодження";"Sistem hlađenja ulja";"Olajhűtő rendszer";"오일 냉각 계통";"Масленая сістэма ахаладжэння";"Sistem de răcire cu ulei";"滑\t油\t系\t統";"滑\t油\t系\t统";"Hệ thống làm mát bằng dầu";;
"armor_class/spar";"Spar";"Longeron";"Longherone";"Holm";"Larguero";"Лонжерон";"Dźwigar";"nosník";"Kanat kirişi";"翼\t梁";"翼桁";"Longarina";"Лонжерон";"Jarbol";"Szárnyfőtartó";"날개보";"Ланжэрон";"Lonjeron aripă";"翼\t梁";"翼\t梁";"Khung";;
"armor_class/armor";"Armor";"Blindage";"Corazza";"Panzerung";"Blindaje";"Бронирование";"Pancerz";"pancíř";"Zırh";"装\t甲";"装甲";"Armadura";"Бронювання";"Oklop";"Páncél";"장갑";"Браніраванне";"Blindaj";"裝\t甲";"装\t甲";"Giáp";;
"armor_class/mgun";"Offensive armament";"Armement offensif";"Mitragliatrice";"Offensivbewaffnung";"Armamento ofensivo";"Курсовое вооружение";"Karabin maszynowy";"útočná výzbroj";"Makineli tüfek";"攻\t击\t武\t器";"攻撃用兵器";"Armamento ofensivo";"Курсове озброєння";"Ofanzivno naoružanje";"Támadófegyverzet";"주 무장";"Курсавое ўзбраенне";"Armament ofensiv";"攻\t擊\t武\t器";"攻\t击\t武\t器";"Vũ khí tấn công";;
"armor_class/mg";"Machine gun";"Mitrailleuse";"Mitragliatrice";"Maschinengewehr";"Ametralladora";"Пулемёт";"Karabin maszynowy";"kulomet";"Makineli tüfek";"机\t枪";"機関銃";"Metralhadora";"Кулемет";"Mitraljez";"Géppuska";"기관총";"Кулямёт";"Mitralieră";"機\t槍";"机\t枪";"Súng máy";;
"armor_class/gun";"Defensive armament";"Armement défensif";"Mitragliatrice";"Defensivbewaffnung";"Ametralladora";"Оборонительное вооружение";"Uzbrojenie defensywne";"obranná výzbroj";"Makineli tüfek";"自\t卫\t武\t器";"防御兵器";"Armamento defensivo";"Оборонне озброєння";"Defanzivno naoružanje";"Védelmi fegyverzet";"방어 무장";"Абарончае ўзбраенне";"Armament defensiv";"防\t禦\t武\t器";"自\t卫\t武\t器";"Vũ khí phòng thủ";;
"armor_class/cannon";"Offensive armament";"Armement offensif";"Cannone";"Offensivbewaffnung";"Cañón";"Курсовое вооружение";"Uzbrojenie ofensywne";"útočná výzbroj";"Top";"攻\t击\t武\t器";"攻撃兵器";"Armamento ofensivo";"Курсове озброєння";"Ofanzivno naoružanje";"Támadófegyverzet";"주 무장";"Курсавое ўзбраенне";"Armament ofensiv";"攻\t擊\t武\t器";"攻\t击\t武\t器";"Vũ khí tấn công";;
"armor_class/turret";"Flexible turret";"Tourelle mobile";"Torre flessibile";"Flexibler Turm";"Torreta flexible";"Подвижная турель";"Wieżyczka elastyczna";"Flexibilní věž";"Esnek taret";"旋\t转\t炮\t塔";"フレキシブル\t砲塔";"Torre flexível";"Рухома турель";"Flexible turret";"Flexibilis torony";"회전 포탑";"Рухомая турэль";"Turelă flexibilă";"活\t動\t炮\t塔";"活\t动\t炮\t塔";"Tháp pháo cơ động";;
"armor_class/tank";"Fuel tank";"Réservoir de carburant";"Serbatoio";"Treibstofftank";"Tanque de combustible";"Топливный бак";"Zbiornik paliwa";"palivová nádrž";"Yakıt tankı";"油\t箱";"燃料\tタンク";"Tanque de combustível";"Паливний бак";"Rezervoar";"Üzemanyagtartály";"연료탱크";"Паліўны бак";"Rezervor";"油\t箱";"油\t箱";"Thùng nhiên liệu";;
"armor_class/fuse";"Fuselage";"Fuselage";"Fusoliera";"Rumpf";"Fuselaje";"Фюзеляж";"Kadłub";"trup";"Gövde";"机\t身";"機体";"Fuselagem";"Фюзеляж";"Trup";"Repülőgéptörzs";"동체";"Фюзеляж";"Fuzelaj";"機\t體";"机\t身";"Thân máy bay";;
"armor_class/tail";"Tail";"Queue";"Coda";"Heck";"Cola";"Хвост";"Ogon";"ocas";"Kuyruk";"机\t尾";"尾部";"Cauda";"Хвіст";"Rep";"Farokrész";"꼬리";"Хвост";"Coadă";"機\t尾";"机\t尾";"Đuôi";;
"armor_class/propeller_shaft";"Propeller shaft";"Arbre de transmission";"Albero dell'elica";"Kardanwelle";"Eje de hélice";"Вал винта";"Wał wirnika";"Hřídel lodního šroubu";"Pervane şaftı";"旋\t翼\t轴";"プロペラ\t軸";"Eixo da hélice";"Вал гвинта";"Propeller shaft";"Légcsavartengely";"프로펠러 샤프트";"Вал вiнта";"Ax elice";"螺\t旋\t槳\t傳\t動\t軸";"传\t动\t轴";"Trục quay cánh quạt";;
"armor_class/radar";"Radar";"Radar";"Radar";"Radar";"Radar";"РЛС";"Radar";"Radar";"Radar";"雷\t达";"レーダー";"Radar";"Радар";"Radar";"Radar";"레이더";"РЛС";"Radar";"雷\t達";"雷\t达";"Radar";;
"armor_class/wingcontrol";"Traction of control surfaces";"Commandes de gouvernes";"Trazione delle superfici di controllo";"Steuerflächenkontrolle";"Tracción de las superficies de control";"Тяги рулей управления";"Napędy powierzchni sterowych";"táhla ovládacích ploch";"Kontrol yüzeyi kabloları";"控\t制\t面\t操\t纵\t钢\t索";"主翼操縦系統";"Tração das superfícies de controle";"Тяги рулів керування";"Trenje kontrolnih površina";"Csűrőlapvezérlés";"주날개 조종 계통";"Цягі рулёў кіравання";"Comenzi de direcție";"主\t翼\t控\t制\t系\t統";"控\t制\t面\t操\t纵\t钢\t索";"Hệ thống điều khiển bề mặt";;
"armor_class/tailcontrol";"Traction of control surfaces";"Commandes de gouvernes";"Trazione delle superfici di controllo";"Steuerflächenkontrolle";"Tracción de las superficies de control";"Тяги рулей управления";"Napędy powierzchni sterowych";"táhla ovládacích ploch";"Kontrol yüzeyi kabloları";"控\t制\t面\t操\t纵\t钢\t索";"尾翼操縦系統";"Tração das superfícies de controle";"Тяги рулів керування";"Trenje kontrolnih površina";"Farokvezérlés";"꼬리날개 조종 계통";"Цягі рулёў кіравання";"Comenzi de direcție";"主\t翼\t控\t制\t系\t統";"控\t制\t面\t操\t纵\t钢\t索";"Hệ thống điều khiển bề mặt";;
"armor_class/gear";"Gears";"Transmission";"Marce";"Fahrwerk";"Marchas";"Шасси";"Golenie podwozia";"podvozek";"Vitesler";"起\t落\t架";"歯車";"Engrenagens";"Шасі";"Brzine";"Futómű";"착륙장치";"Шасі";"Roți";"檔\t位";"起\t落\t架";"Hộp số";;
"armor_class/pilot";"Pilot";"Pilote";"Pilota";"Pilot";"Piloto";"Пилот";"Pilot";"pilot";"Pilot";"飞\t行\t员";"パイロット";"Piloto";"Пілот";"Pilot";"Pilóta";"조종사";"Пілот";"Pilot";"飛\t行\t員";"飞\t行\t员";"Phi công";;
"mainmenu/rewardsList";"Rewards";"Récompenses";"Ricompense";"Belohnungen";"Recompensas";"Награды";"Nagrody";"Odměny";"Ödüller";"奖\t励";"報酬";"Recompensas";"Нагороди";"Nagrade";"Jutalmak";"보상";"Узнагароды";"Recompense";"獎\t勵";"奖\t励";"Phần thưởng";;
"mainmenu/itemsList";"Items";"Eléments";"Oggetti";"Gegenstände";"Artículos";"Предметы";"Przedmioty";"Předměty";"Eşyalar";"道\t具\t信\t息";"アイテム";"Itens";"Предмети";"Predmeti";"Tárgyak";"아이템";"Прадметы";"Articole";"物\t品";"项\t目";"Vật dụng";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration";"Binding an e-mail to your account";"Associer une adresse email à votre compte";"Collega una e-mail al tuo account";"E-Mail-Adresse mit Konto verknüpfen";"Asociando un e-mail a su cuenta";"Привязка e-mail к вашему аккаунту";"Powiązanie skrzynki e-mail z Twoim kontem";"Svázání e-mailu s účtem";"Hesabınıza e-posta adresi bağlama";"为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"アカウントに\tメールアドレスを\t結びつける。";"Vinculando email à sua conta";"Прив'язка e-mail до вашого аккаунту";"Binding an e-mail to your account";"E-mail cím társítása a fiókodhoz";"이메일을 계정과 연동";"Прывязка e-mail да свайго акаўнту";"Asociere e-mail la cont";"帳\t號\t綁\t定 E-mail";"为\t您\t的\t账\t号\t绑\t定\tEmail";"Liên kết một e-mail với tài khoản của bạn";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration/desc";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to play on PC with your War Thunder account and purchase Golden Eagles</color>
* the access to our technical support
* the possibility of authorization in the forum, War Thunder Live Portal and wiki.
You can <color=@warningTextColor>only unbind your e-mail once</color> via Support at
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

By pressing the <color=@activeTextColor>OK</color> button you agree with the Terms of Use.
You can review them on
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Voulez-vous lier un e-mail à votre compte?</color>
Avec un e-mail lié vous recevrez:
<color=@userlogColoredText>* la possibilité de jouer sur PC avec votre compte War Thunder ainsi que d'acheter des Golden Eagles</color>
* l'accès à notre support technique
* la possibilité de s'authentifier sur le forum, le War Thunder Live et le wiki.
Vous pouvez <color=@warningTextColor>délier votre e-mail une seule fois</color> via le Support sur
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

En appuyant sur le bouton <color=@activeTextColor>OK</color> vous acceptez les conditions d'utilisation.
Vous pouvez en prendre connaissance sur
<color=@linkTextColor>warthunder.com/fr/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Vuoi collegare una e-mail al tuo account?</color>
Con una e-mail collegata riceverai:
<color=@userlogColoredText>* la possibilità di giocare su PC on il tuo account di War Thunder e gli acquisti in Aquile D'oro</color>
* l'accesso al nostro supporto tecnico
* la possibilità di accedere al forum, su War Thunder Live e la wiki.
Puoi <color=@warningTextColor>collegare la tua e-mail una volta soltanto</color> tramite il Supporto su
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

Premendo il tasto <color=@activeTextColor>OK</color> accetterai i Termini di Utilizzo.
Puoi consultarli su
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Willst du eine E-mail mit deinem Account verknüpfen?</color>
Mit einer gebundenen E-mail erhälst du folgendes:
<color=@userlogColoredText>die Möglichkeit am PC mit deinem War Thunder account zu spielen und Golden Eagles zu erwerben</color>
* Zugang zu unserem Technischen Support
* Die Möglichkeit auf Zugang zu unserem Forum, dem War Thunder Live Portal und dem Wiki.
Du kannst <color=@warningTextColor> deine E-mail nur einmal verändern</color> per support an<color=@linkTextColor>support.Gaijin.net</color>

Mit dem klicken auf den <color=@activeTextColor>OK</color> Button stimmst du automatisch unseren Nutzungsbedingungen zu.
Du kannst sie aufrufen auf<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>¿Deseas vincular un e-mail a la cuenta?</color>
Con un e-mail vinculado recibirás:
<color=@userlogColoredText>* Opción de jugar en PC con tu cuenta de War Thunder y comprar Aguilas de Oro</color>
* Acceso a nuestro soporte técnico
* Posibilidad de usar el foro, live y wiki.
Puedes <color=@warningTextColor>desvincular tu e-mail solo una vez</color> a través de
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

Presionando el botón <color=@activeTextColor>OK</color> estás aceptando los Términos de Uso.
Puedes revisarlos en
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Хотите привязать e-mail к вашему аккаунту?</color>
С привязанным e-mail вы получите:
<color=@userlogColoredText>* возможность играть на PC с вашей учётной записью War Thunder и совершать покупки Золотых орлов</color>
* доступ в техподдержку
* возможность авторизации на форуме, War Thunder Live Portal и wiki.
<color=@warningTextColor>Отвязать e-mail вы можете только один раз</color> через Службу Поддержки,
по адресу <color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>.

Нажимая на кнопку <color=@activeTextColor>OK</color>, вы соглашаетесь с Условиями пользования.
Ознакомиться с ними вы можете по адресу
<color=@linkTextColor>warthunder.com/ru/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Czy chciałbyś powiązać adres e-mail ze swoim kontem?</color>
Po powiązaniu adresu e-mail z kontem zyskasz:
<color=@userlogColoredText>* możliwość korzystania z konta War Thunder na PC i zakupu Złotych Orłów</color>
* dostęp do wsparcia technicznego
* możliwość logowania na forum, portalu War Thunder Live i Wiki.
Możesz <color=@warningTextColor>usunąć przypisanie swojego adresu e-mail tylko raz</color> za pośrednictwem wsparcia technicznego pod adresem
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

 Klikając przycisk <color=@activeTextColor>OK</color>, akceptujesz Warunki Użytkowania.
Możesz zapoznać się z nimi pod adresem
<color=@linkTextColor>warthunder.com/pl/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Chceš svůj účet svázat s e-mailem? </color>
S provázaným e-mailem získáš:
<color=@userlogColorText>* možnost hrát na PC se svým účtem War Thunder a kupovat Zlaté orlice</color>.
* přístup k naší technické podpoře
* možnost autorizace na fóru, portálu War Thunder Live a wiki.
Svůj e-mail můžeš <color=@warningTextColor>odvázat pouze jednou</color> prostřednictvím podpory na adrese
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>.

Stisknutím tlačítka <color=@activeTextColor>OK</color> souhlasíš s Podmínkami používání.
Můžeš se s nimi seznámit na
<color=@linkTextColor>warthunder.com/cz/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Hesabınıza bir e-posta bağlamak ister misiniz?</color>
E-postanızı bağladığınızda elde edecekleriniz:
<color=@userlogColoredText>* War Thunder hesabınızla PC'den oynayabilir ve Altın Kartal satın alabilirsiniz</color>
* Teknik desteğimize erişebilirsiniz
* Forumda, War Thunder Canlı Portalda ve wiki'de yetki kazanma ihtimali elde edersiniz.
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>
adresinde Destek vasıtasıyla <color=@warningTextColor>e-postanızın bağlantısını sadece bir defa kaldırabilirsiniz</color>.

<color=@activeTextColor>Tamam</color> düğmesine basarak Kullanım Koşullarını kabul edersiniz.
Kullanım Koşullarına <color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>
adresine giderek göz atabilirsiniz";"<color=@activeTextColor>\t确\t定\t要\t为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱\t吗?\t</color>
绑\t定\t电\t子\t邮\t箱\t后,\t该\t账\t号\t将\t可\t以:
<color=@userlogColoredText>* 在\t电\t脑\t端\t使\t用 War Thunder 账\t号\t登\t录\t游\t戏\t及\t购\t买\t金\t鹰\t</color>
* 获\t得\t我\t们\t的\t技\t术\t支\t持
* 直\t接\t通\t过\t论\t坛、\tWar Thunder Live 网\t站\t以\t及\t百\t科\t页\t面\t的\t账\t号\t认\t证
完\t成\t绑\t定\t后,\t你\t<color=@warningTextColor>\t仅\t可\t解\t绑\t电\t子\t邮\t箱\t一\t次\t</color>。\t要\t解\t绑\t请\t使\t用 <color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color> 的\t用\t户\t支\t持\t功\t能。

按\t下\t<color=@activeTextColor>\t确\t定\t</color>\t代\t表\t你\t已\t同\t意\t相\t关\t的\t用\t户\t协\t议。
请\t前\t往 <color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color> 查\t看\t用\t户\t协\t议";"<color=@activeTextColor>アカウントに\tメールアドレスを\t結びつけますか?</color>電子\tメールと\t連携することで、\t
<color=@userlogColoredText>* 自身の\tアカウントで\tPC\t版『War Thunder』\tを\tプレイし 、\tゴールデンイーグルが\t購入できるようになります</color>
* テクニカルサポートへの\tアクセス
*フォーラム、\tライブ、\tウィキへの\tアクセス\t権限が\t獲得できます";"<color=@activeTextColor>Deseja vincular um email à sua conta?</color> Com um email vinculado, você receberá: <color=@userlogColoredText> * a possibilidade de jogar no PC com seu War Thunder conta e compre Golden Eagles </color> 
* o acesso ao nosso suporte técnico 
* a possibilidade de autorização no fórum, ao vivo e no wiki";"<color=@activeTextColor>Бажаєте прив'язати e-mail до вашого облікового запису?</color>
З прив'язаною e-mail ви отримаєте:
<color=@userlogColoredText>* можливість грати на ПК з вашого облікового запису War Thunder і здійснювати покупки Золотих Орлів</color>
* доступ в техпідтримку
* можливість авторизації на форумі, live і wiki";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to play on PC with your War Thunder account and purchase Golden Eagles</color>
* the access to our technical support
* the possibility of authorization in the forum, War Thunder Live Portal and wiki.
You can <color=@warningTextColor>only unbind your e-mail once</color> via Support at
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

By pressing the <color=@activeTextColor>OK</color> button you agree with the Terms of Use.
You can review them on
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Szeretnél a fiókodhoz e-mail címet kapcsolni?</color>
A linkelt e-mail címmel a következőket kapod:
<color=@userlogColoredText>* PC-n való játék lehetősége War Thunder fiókkal és Golden Eagles vásárlásokkal</color>
* hozzáférés technikai támogatásunkhoz
* a fórum, a War Thunder Live és a wiki elérése.
<color=@warningTextColor>Az e-mail címed csak egyszer kapcsolhatod szét a fiókodtól</color> az ügyfélszolgálaton keresztül:
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

Az <color=@activeTextColor>OK</color> gomb megnyomásával elfogadod a Felhasználási feltételeket.
Áttekintheted a feltételeket itt:
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>이메일을 당신의 계정과 연동하시겠습니까?</color>
이메일을 연동하게 되면:
<color=@userlogColoredText>* War Thunder 계정을 사용하여 PC에서 플레이할 수 있으며 골든 이글도 구매할 수 있습니다</color>
* 기술 지원을 받을 수 있게 됩니다
* 포럼, War Thunder Live Portal 그리고 위키에 접속할 수 있게 됩니다.
당신은 <color=@warningTextColor>단 1번만</color> <color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>을 통해 이메일 연동을 해지할 수 있습니다.


<color=@activeTextColor>예</color> 를 누르시면 사용 약관에 동의하시게 됩니다.
사용 약관은
<color=@linkTextColor>warthunder.com/ko/support/termsofuse</color> 에서 다시 확인하실 수 있습니다.";"<color=@activeTextColor>Хочаце прывязаць e-mail да вашага акаўнта?</color>
З прывязаным e-mail вы атрымаеце:
<color=@userlogColoredText>* магчымасць гуляць на PC з вашым уліковым запісам War Thunder і здзяйсняць пакупкі Залатых арлоў</color>
* доступ у тэхпадтрымку
* магчымасць аўтарызацыі на форуме, War Thunder Live Portal і wiki.
<color=@warningTextColor>Адвязаць e-mail вы можаце толькі адзін раз</color> праз Службу Падтрымкі,
па адрасе <color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>.

Націскаючы на кнопку <color=@activeTextColor>OK</color>, вы згаджаецеся з Умовамі карыстання.
Азнаёміцца з імі вы можаце на адрас
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>Dorești să asociezi o adresă de e-mail la cont?</color>
Cu o adresă de e-mail asociată vei putea să:
<color=@userlogColoredText>* joci pe PC cu contul tău War Thunder și să cumperi Vulturi de aur</color>
* accesezi suportul nostru tehnic
* te autentifici pe forum, pe wiki și secțiunea live";"<color=@activeTextColor>\t想\t要\t將\t帳\t號\t綁\t定 E-mail 嗎?</color>
使\t用\t綁\t定\t的 E-mail 將\t會\t獲\t得
<color=@userlogColoredText>* 使\t用\t戰\t爭\t雷\t霆\t帳\t號\t在 PC 上\t遊\t玩\t並\t購\t買\t金\t鷹\t幣\t</color>
* 技\t術\t支\t援
* 在\t論\t壇、\t直\t播\t和\t維\t基\t中\t授\t權\t的\t可\t能\t性

你 <color=@warningTextColor>\t僅\t能\t夠\t取\t消\t綁\t定\tE-mail\t一\t次\t</color> 須\t透\t過\t指\t定\t網\t站
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

點\t擊 <color=@activeTextColor>OK</color> 按\t鍵\t表\t示\t同\t意\t使\t用\t條\t款
可\t以\t在\t以\t下\t網\t站\t中\t查\t看\t資\t訊\t<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>\t要\t把\t账\t号\t绑\t定\tEmail\t吗?\t</color>
使\t用\t绑\t定\t的\tEmail\t可\t以\t获\t得:
<color=@userlogColoredText>* 用\t战\t争\t雷\t霆\t账\t号\t在\tPC\t上\t又\t玩\t并\t且\t购\t买\t金\t鹰\t币\t</color>
* 技\t术\t支\t援
* 在\t论\t坛、\t直\t播\t和\t维\t基\t中\t授\t权\t的\t可\t能\t性

你 <color=@warningTextColor>\t只\t有\t一\t次\t机\t会\t可\t以\t取\t消\t绑\t定\tEmail</color> 并\t且\t必\t须\t通\t过\t指\t定\t的\t网\t站
<color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>

点\t击 <color=@activeTextColor>OK</color> 按\t键\t表\t示\t同\t意\t使\t用\t条\t款
可\t以\t在\t以\t下\t网\t站\t中\t查\t看\t信\t息\t<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"<color=@activeTextColor>ạn có muốn liên kết một địa chỉ email với tài khoản của mình không?</color>
Nếu bạn liên kết một địa chỉ email, bạn sẽ nhận được:
<color=@userlogColoredText>* khả năng chơi trên PC với tài khoản War Thunder của bạn và mua Golden Eagles</color>
* quyền truy cập vào hỗ trợ kỹ thuật của chúng tôi
& khả năng đăng nhập vào diễn đàn, cổng thông tin War Thunder Live và wiki.
Bạn chỉ có thể <color=@warningTextColor> hủy liên kết địa chỉ email của mình một lần </color> duy nhất thông qua hỗ trợ tại trang web <color=@linkTextColor>support.gaijin.net</color>
Bằng cách nhấn nút <color=@activeTextColor>OK</color>, bạn đồng ý với các Điều khoản sử dụng.
Bạn có thể xem lại chúng tại địa chỉ
<color=@linkTextColor>warthunder.com/en/support/termsofuse</color>";"links to sites must be according to language";
"mainmenu/GaijinNet";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"Gaijin.Net";"wt.qq.com
";"Gaijin.Net";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration/result/0";"Link successfully sent to the indicated e-mail";"Lien envoyé avec succès à l’adresse e-mail de l’utilisateur";"Link inviato all'e-mail indicata";"Wir haben dir einen Link zur angegebenen E-mail geschickt";"Enlace enviado satisfactoriamente a e-mail del usuario";"Ссылка успешно отправлена на указанный e-mail";"Link aktywacyjny wysłany na wskazany adres e-mail";"Odkaz byl úspěšně odeslán na uvedený e-mail";"Belirtilen e-posta adresine bağlantı gönderildi";"确\t认\t链\t接\t已\t发\t送\t至\t指\t定\t电\t子\t邮\t箱";"ユーザーの\tメールアドレスに\t正常に\tリンクが\t送信されました。";"Link enviado com sucesso ao email do usuário";"Посилання успішно відправлено на вказану e-mail";"Link successfully sent to the indicated e-mail";"Hivatkozás sikeresen elküldve a megadott e-mail címre.";"작성하신 메일로 링크를 전송하였습니다.";"Спасылка паспяхова адпраўлена на ўказаны e-mail";"Legătură de confirmare trimisă pe adresa de e-mail";"連\t結\t已\t經\t成\t功\t發\t送\t到\t指\t定\t的 e-mail";"您\t的\tEmail\t已\t经\t成\t功\t绑\t定";"Đã liên kết thành công với e-mail được chỉ điịnh";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration/result/65535";"An unexpected error has occurred";"Une erreur inattendue est survenue";"Errore inaspettato";"Es ist ein unerwartetes Problem aufgetreten";"Ha ocurrido un error inesperado";"Произошла непредвиденная ошибка";"Wystąpił nieoczekiwany błąd";"Došlo k neočekávané chybě";"Beklenmedik bir hata oluştu";"发\t生\t意\t外\t错\t误";"予期せぬ\tエラーが\t発生しました";"Ocorreu um erro inexperado";"Сталася неочікувана помилка";"Došlo je do neočekivane greške";"Váratlan hiba történt.";"예상치 못한 오류가 발생했습니다.";"Адбылася непрадбачаная памылка";"A apărut o eroare neașteptată";"發\t生\t意\t外\t的\t錯\t誤";"发\t生\t意\t外\t错\t误";"Đã xảy ra lỗi không mong muốn.";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration/result/29";"E-mail domain prohibited over Gaijin.Net";"Domaine de messagerie interdit sur Gaijin.Net";"Dominio dell'e-mail proibito da Gaijin.Net";"E-mail Provider wird nicht von Gaijin.net unterstützt!";"Dominio de e-mail prohibido en Gaijin.net";"E-mail с указанным почтовым доменом запрещён на Gaijin.Net";"Niedozwolona domena e-mail";"E-mailová doména zakázána v doméně Gaijin.Net";"Gaijin.Net üzerinden yasaklanan e-posta alanı";"此\t电\t子\t邮\t箱\t域\t名\t已\t被 Gaijin.Net 禁\t用";"Gaijin.Netで\t禁止されている、\tメールアドレスの\tドメイン";"Domínio de email proibido por Gaijin.Net";"E-mail з зазначеним поштовим доменом заборонений на Gaijin.Net";"E-mail domain prohibited over Gaijin.Net";"Az e-mail tartományt a Gaijin.Net nem engedélyezi.";"사용할 수 없는 이메일 도메인입니다";"E-mail з указаным паштовым даменам забаронены на Gaijin.Net";"Domeniu de e-mail interzis pe Gaijin.Net";"Gaijin.Net 禁\t止\t發\t送\t的 E-mail 域\t名";"Gaijin.Net\t禁\t止\t发\t送\t的\tEmail\t域\t名";"Domain của e-mail không được chấp nhận tại Gaijin.Net";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration/result/30";"Wrong e-mail";"Mauvaise adresse e-mail";"E-mail errata";"Falsche E-mail";"E-mail equivocado";"Неверно указан e-mail";"Błędny e-mail";"Špatný e-mail";"Yanlış e-posta";"电\t子\t邮\t箱\t错\t误";"誤った\tメールアドレスです";"e-mail errado";"Невірно вказано e-mail";"Pogrešan e-mail";"Helytelen e-mail";"잘못된 이메일";"Няправільна пазначаны e-mail";"E-mail greșit";"錯\t誤\t的 E-mail";"错\t误\t的\tEmail";"E-mail sai";;
"mainmenu/XboxOneEmailRegistration/result/6";"E-mail already in use";"Adresse e-mail déjà utilisée";"E-mail già utilizzata";"E-mail wird schon von einem anderen Account genutzt";"E-mail ya en uso";"Указанный e-mail уже используется";"E-mail w użyciu";"Tento e-mail je již používán";"E-posta zaten kullanılıyor";"电\t子\t邮\t箱\t已\t被\t占\t用";"メールアドレスは\t既に\t使用されています";"E-mail já em uso";"Зазначена e-mail вже використовується";"E-mail je već u upotrebi";"Az e-mail cím már használatban van.";"이미 사용중인 이메일입니다.";"Указаны e-mail ужо выкарыстоўваецца";"Adresă de e-mail deja existentă";"E-mail 已\t經\t被\t使\t用";"此\tEamil\t已\t经\t被\t绑\t定\t到\t其\t他\t账\t户";"E-mail đã được sử dụng";;
"mainmenu/PS4EmailRegistration";"Binding an e-mail to your account";"Associer une dresse E-mail à votre compte";"Collega una e-mail al tuo account";"E-Mail-Adresse mit Konto verknüpfen";"Vincular un e-mail a tu cuenta";"Привязка e-mail к вашему аккаунту";"Powiązanie e-mail z twoim kontem";"Spojování e-mailu s tvým účtem";"Hesaba e-mail bağlama";"为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"あなたの\tアカウントに\t電子\tメールを\t結びつける";"Vinculando email à sua conta";"Прив'язка e-mail до вашого аккаунту";"Povezivanje E-pošte na vaš nalog";"E-mail cím társítása a fiókodhoz";"계정에 메일주소 연동";"Прывязка e-mail да свайго акаўнту";"Asociere adresă de e-mail la cont";"帳\t號\t綁\t定 E-mail";"为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"Gắn một e-mail với tài khoản của bạn";;
"mainmenu/PS4EmailRegistration/desc";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to play on PC with your War Thunder account</color>
* the access to our technical support
* the possibility of authorization in the forum, live and wiki";"<color=@activeTextColor>Souhaitez-vous associer une adresse mail à votre compte?</color>
Avec un e-mail associé vous recevrez:
<color=@userlogColoredText>*la possibilité de jouer sur PC avec votre compte War Thunder</color>
* l'accès à notre support technique
* la possibilité de publier sur le forum, le live et le wiki";"<color=@activeTextColor>Vuoi collegare una e-mail al tuo account?</color>
Con una e-mail collegata riceverai:
<color=@userlogColoredText>* la possibilità di giocare con su PC con l'account di War Thunder </color>
* l'accesso al supporto tecnico
* la possibilità di accedere al forum, live e wiki";"<color=@activeTextColor>Möchtest du eine E-Mail-Ad­res­se mit deinem Konto verknüpfen?</color>
Mit einer verknüpften E-Mail-Ad­res­se erhältst du:
<color=@userlogColoredText>* die Möglichkeit mit deinem War Thunder Konto auf dem PC zu spielen</color>
* Zugang zu unserem technischen Support
* die Möglichkeit im Forum, auf Live und im Wiki zu schreiben";"<color=@activeTextColor>¿Deseas vincular un e-mail a la cuenta?</color>
Con un e-mail vinculado recibirás:
<color=@userlogColoredText>* Opción de jugar en PC con tu cuenta de War Thunder</color>
* Acceso a nuestro soporte técnico
* Posibilidad de usar el foro, live y wiki";"<color=@activeTextColor>Хотите привязать e-mail к вашему аккаунту?</color>
С привязанным e-mail вы получите:
<color=@userlogColoredText>* возможность играть на PC с вашей учётной записью War Thunder</color>
* доступ в техподдержку
* возможность авторизации на форуме, live и wiki";"<color=@activeTextColor>Czy chciałbyś powiązać skrzynkę e-mail z Twoim kontem?</color>
Wraz z powiązanym kontem otrzymasz:
<color=@userlogColoredText>* możliwość grania na platformie PC</color>
* dostęp do naszej pomocy technicznej
* możliwość autoryzacji na forum, wiki i serwisie War Thunder Live";"<color=@activeTextColor>Chceš svůj účet svázat s e-mailem? </color>
S provázaným e-mailem zíškáš:
<color=@userlogColoredText>* možnost hrát na PC se svým účtem War Thunder</color>
* přístup k naší technické podpoře
* možnost autorizace ve fóru, na živě a wiki";"<color=@activeTextColor>Hesabınıza bir e-posta bağlamak ister misiniz?</color>
E-postanızı bağladığınızda elde edecekleriniz:
<color=@userlogColoredText>* War Thunder hesabınızla PC'den oynayabilirsiniz</color>
* Teknik desteğimize erişebilirsiniz
* Forumda, canlı portalda ve wiki'de yetki kazanma ihtimali elde edersiniz";"<color=@activeTextColor>\t确\t定\t要\t为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱\t吗?\t</color>
绑\t定\t电\t子\t邮\t箱\t后,\t该\t账\t号\t将\t可\t以:
<color=@userlogColoredText>* 在\t电\t脑\t端\t使\t用 War Thunder 账\t号\t登\t录\t游\t戏\t</color>
* 获\t得\t我\t们\t的\t技\t术\t支\t持
* 直\t接\t通\t过\t论\t坛、\tWar Thunder Live 网\t站\t以\t及\t百\t科\t页\t面\t的\t账\t号\t认\t证";"<color=@activeTextColor>電子\tメールアドレスと\tアカウントを\t連携しますか?</color>
電子\tメールと\t連携することで、\t
<color=@userlogColoredText>* 自身の\tアカウントで\tPC\t版『War Thunder』\tを\tプレイできるようになります</color>
*テクニカル・サポートに\tアクセスできるようになります
*フォーラム、\tライブそして\t百科事典への\t認証を\t得られます";"<color=@activeTextColor> Deseja vincular um email à sua conta? <color=@userlogColoredText> * a possibilidade de jogar no PC com seu War Thunder conta </color> 
* o acesso ao nosso suporte técnico 
* a possibilidade de autorização no fórum, ao vivo e wiki";"<color=@activeTextColor>Бажаєте прив'язати e-mail до вашого облікового запису?</color>
З прив'язаною e-mail ви отримаєте:
<color=@userlogColoredText>* можливість грати на ПК з вашого облікового запису War Thunder</color>
* доступ в техпідтримку
* можливість авторизації на форумі, live і wiki";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to play on PC with your War Thunder account</color>
* the access to our technical support
* the possibility of authorization in the forum, live and wiki";"<color=@activeTextColor>Szeretnéd társítani az e-mail címed a fiókodhoz?</color>
Társított e-mail címmel az alábbiakat kapod meg:
<color=@userlogColoredText>* játszhatsz a War Thunder fiókoddal más PC-n is</color>
* hozzáférhetsz a műszaki támogatáshoz
* be tudsz jelentkezni a fórumra, valamint a live és a wiki oldalra is";"<color=@activeTextColor>당신의 계정에 이메일을 연동시키겠습니까?</color>
이메일을 연동하면 다음을 받을 수 있습니다:
<color=@userlogColoredText>* 워썬더 계정으로 PC에서 플레이 가능</color>
* 기술적 지원
* 포럼, 라이브, 위키 인증 가능";"<color=@activeTextColor>Хочаце прывязаць e-mail да вашага акаўнта?</color>
З прывязаным e-mail вы атрымаеце:
<color=@userlogColoredText>* магчымасць гуляць на PC з вашым уліковым запісам War Thunder</color>
* доступ у тэхпадтрымку
* магчымасць аўтарызацыі на форуме, live і wiki";"<color=@activeTextColor>Dorești să atașezi o adresă de e-mail la contul tău?</color>
Cu o adresă de e-mail asociată vei putea să:
<color=@userlogColoredText>* joci pe PC cu contul tău War Thunder</color>
* accesezi suportul nostru tehnic
* te autentifici pe forum, pe wiki și secțiunea live";"<color=@activeTextColor>\t想\t要\t將\t帳\t號\t綁\t定 E-mail 嗎?</color>
使\t用\t綁\t定\t的 E-mail 將\t會\t獲\t得
<color=@userlogColoredText>* 使\t用\t戰\t爭\t雷\t霆\t帳\t號\t在 PC 上\t遊\t玩\t</color>
* 技\t術\t支\t援
* 在\t論\t壇、\t直\t播\t和\t維\t基\t中\t授\t權\t的\t可\t能\t性";"<color=@activeTextColor>\t要\t将\t账\t号\t绑\t定\tEmail\t吗?</color>
使\t用\t绑\t定\t的\tEmail\t会\t获\t得
<color=@userlogColoredText>* 使\t用\t战\t争\t雷\t霆\t账\t号\t在\tPC\t上\t游\t玩\t</color>
* 技\t术\t支\t援
* 在\t论\t坛、\t直\t播\t和\t维\t基\t中\t授\t权\t的\t可\t能\t性";"<color=@activeTextColor>Bạn có muốn liên kết một e-mail với tài khoản của bạn?</color>
Sau khi liên kết e-mail bạn sẽ nhận được:
<color=@userlogColoredText>*Khả năng chơi trên PC với tài khoản War Thunder của bạn</color>
* Có thể liên lạc với hệ thống hỗ trợ kỹ thuật
* Khả năng truy cập forum, live và wiki";;
"mainmenu/SteamEmailRegistration";"Binding an e-mail to your account";"Associer une adresse e-mail à votre compte";"Collega una e-mail al tuo account";"E-Mail-Adresse mit Konto verknüpfen";"Asociando un e-mail a su cuenta";"Привязка e-mail к вашему аккаунту";"Powiązanie e-mail z twoim kontem";"Spojování e-mailu s tvým účtem";"Hesaba e-mail bağlama";"为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"アカウントに\tメールアドレスを\t結びつける。";"Vinculando email à sua conta";"Прив'язка e-mail до вашого аккаунту";"Povezivanje E-pošte na vaš nalog";"E-mail cím társítása a fiókodhoz";"계정에 메일주소 연동";"Прывязка e-mail да свайго акаўнту";"Asociere adresă de e-mail la cont";"帳\t號\t綁\t定 E-mail";"为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"Liên kết một e-mail với tài khoản của bạn";;
"mainmenu/SteamEmailRegistration/desc";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
* the access to our technical support
* the possibility of authorization in the forum, live and wiki.";"<color=@activeTextColor>Souhaitez-vous associer une adresse mail à votre compte?</color>
Avec un e-mail associé vous recevrez:
* l'accès à notre support technique
* la possibilité de publier sur le forum, le live et le wiki.";"<color=@activeTextColor>Vuoi collegare l'e-mail al tuo account?</color>
Con una e-mail collegata riceverai:
* l'accesso al nostro supporto tecnico
* la possibilità di scrivere sul forum, live e wiki.";"<color=@activeTextColor>Möchtest du eine E-Mail-Ad­res­se mit deinem Konto verknüpfen?</color>
Mit einer verknüpften E-Mail-Ad­res­se erhältst du:
* Zugang zu unserem technischen Support
* die Möglichkeit im Forum, auf Live und im Wiki zu schreiben.";"<color=@activeTextColor>¿Deseas vincular un e-mail a la cuenta?</color>
Con un e-mail vinculado recibirás:
* Acceso a nuestro soporte técnico
* Posibilidad de usar el foro, live y wiki.";"<color=@activeTextColor>Хотите привязать e-mail к вашему аккаунту?</color>
С привязанным e-mail вы получите:
* доступ в техподдержку
* возможность авторизации на форуме, live и wiki.";"<color=@activeTextColor> Czy chcesz powiązać e-mail z twoim kontem?</color>
Przez powiązanie e-mail otrzymasz:
* dostęp do naszej pomocy technicznej
* możliwość logowania na forum, do WT Live i Wiki.";"<color=@activeTextColor>Chceš svůj účet svázat s e-mailem??</color>
S provázaným e-mailem získáš:
* přístup k naší technické podpoře
* možnost autorizace ve fóru, live a wiki.";"<color=@activeTextColor>Hesabınıza bir e-posta bağlamak ister misiniz?</color>
E-postanızı bağladığınızda elde edecekleriniz:
* Teknik desteğimize erişebilirsiniz
* Forumda, canlı portalda ve wiki'de yetki kazanma ihtimali elde edersiniz.";"<color=@activeTextColor>\t确\t定\t要\t为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱\t吗?\t</color>
绑\t定\t电\t子\t邮\t箱\t后,\t该\t账\t号\t将\t可\t以:
* 获\t得\t我\t们\t的\t技\t术\t支\t持
* 直\t接\t通\t过\t论\t坛、\tWar Thunder Live 网\t站\t以\t及\t百\t科\t页\t面\t的\t账\t号\t认\t证";"<color=@activeTextColor>電子\tメールアドレスと\tアカウントを\t連携しますか?</color>
電子\tメールと\t連携することで、\t
*テクニカル・サポートに\tアクセスできるようになります
*フォーラム、\tライブそして\t百科事典への\t認証を\t得られます";"<color=@activeTextColor> Deseja vincular um e-mail à sua conta? </color> 
Com um e-mail vinculado, você receberá: 
* o acesso ao nosso suporte técnico 
* a possibilidade de autorização no fórum, ao vivo e wiki.";"<color=@activeTextColor>Бажаєте прив'язати e-mail до вашого облікового запису?</color>
З прив'язаною e-mail ви отримаєте:
* доступ в техпідтримку
* можливість авторизації на форумі, live і wiki.";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
* the access to our technical support
* the possibility of authorization in the forum, live and wiki.";"<color=@activeTextColor>Szeretnéd társítani az e-mail címed a fiókodhoz?</color>
Társított e-mail címmel az alábbiakat kapod meg:
* hozzáférhetsz a műszaki támogatáshoz.
* be tudsz jelentkezni a fórumra, valamint a live és a wiki oldalra is.";"<color=@activeTextColor>당신의 계정에 이메일을 연동시키겠습니까?</color>
이메일을 연동하면 다음을 받을 수 있습니다:
* 기술적 지원
* 포럼, 라이브, 위키 인증 가능";"<color=@activeTextColor>Хочаце прывязаць e-mail да вашага акаўнта?</color>
З прывязаным e-mail вы атрымаеце:
* доступ у тэхпадтрымку
* магчымасць аўтарызацыі на форуме, live і wiki.";"<color=@activeTextColor>Dorești să atașezi o adresă de e-mail la contul tău?</color>
Cu o adresă de e-mail asociată vei putea să:
* accesezi suportul nostru tehnic
* te autentifici pe forum, pe wiki și secțiunea live";"<color=@activeTextColor>\t想\t要\t將\t帳\t號\t綁\t定 E-mail 嗎?</color>
使\t用\t綁\t定\t的 E-mail 將\t會\t獲\t得
* 技\t術\t支\t援
* 在\t論\t壇、\t直\t播\t和\t維\t基\t中\t授\t權\t的\t可\t能\t性";"<color=@activeTextColor>\t想\t要\t将\t账\t号\t绑\t定\tEmail\t吗?</color>
使\t用\t绑\t定\t的\tEmail\t将\t可\t以\t获\t得
* 技\t术\t支\t援
* 在\t论\t坛、\t直\t播\t和\t维\t基\t中\t授\t权\t的\t可\t能\t性";"<color=@activeTextColor>Bạn có muốn liên kết một e-mail với tài khoản của bạn?</color>
Sau khi liên kết e-mail bạn sẽ nhận được:
* Có thể liên lạc với hệ thống hỗ trợ kỹ thuật
* Khả năng truy cập forum, live và wiki";;
"mainmenu/guestEmailRegistration/desc";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to purchase Golden Eagles</color>
* the possibility of authentication in the forum, live and wiki.
Once bound, the account will no longer be a guest account. A login and password will be required for authentication.";"<color=@activeTextColor>Souhaitez-vous lier une adresse e-mail à votre compte?</color>
Avec une adresse e-mail liée, vous recevrez:
<color=@userlogColoredText>* la possibilité d'acheter des Golden Eagles</color>
* la possibilité de s'authentifier sur le forum, le live et le wiki.
Une fois lié, le compte ne sera plus un compte invité. Une adresse et un mot de passe seront nécessaires pour se connecter.";"<color=@activeTextColor>Vuoi collegare una e-mail al tuo account?</color>
Collegando una e-mail riceverai:
<color=@userlogColoredText>* la possibilità di acquistare Aquile Dorate</color>
* la possibilità di autenticazione sul forum, live e wiki.
Una volta collegato, l'account non sarà più un account ospite. Per l'autenticazione saranno richieste login e password.";"<color=@activeTextColor>Möchtest du eine E-Mail mit deinem Konto verknüpfen?</color>
Mit einer verknüpften E-Mail erhältst du:
<color=@userlogColoredText>* die Möglichkeit, Golden Eagles zu erwerben</color>
* die Möglichkeit der Anmeldung im Forum, Live und in der Wiki.
Sobald das Konto verknüpft ist, wird es nicht mehr als Gastkonto geführt. Ein Login und ein Passwort werden für die Authentifizierung benötigt.";"<color=@activeTextColor>¿Quieres vincular un e-mail a tu cuenta?</color>
Con un e-mail vinculado recibirás:
<color=@userlogColoredText>* la posibilidad de comprar Águilas de Oro</color>
* la posibilidad de autentificarte en el foro, live y wiki.
Una vez vinculada, la cuenta dejará de ser una cuenta de invitado. Se requerirá un nombre de usuario y una contraseña para la autenticación.";"<color=@activeTextColor>Хотите привязать e-mail к вашему аккаунту?</color>
С привязанным e-mail вы получите:
<color=@userlogColoredText>* возможность совершать покупки Золотых орлов</color>
* возможность авторизации на форуме, live и wiki.
После привязки аккаунт перестанет быть гостевым. Для авторизации потребуется ввести логин и пароль.";"<color=@activeTextColor>Czy chcesz powiązać e-mail z Twoim kontem?</color>
Dzięki powiązanemu e-mailowi otrzymasz:
<color=@userlogColoredText>* możliwość zakupu Złotych Orłów</color>
* możliwość uwierzytelnienia na forum, live i wiki.
Po powiązaniu konto nie będzie już kontem gościnnym. Do uwierzytelnienia będzie wymagany login i hasło.";"<color=@activeTextColor>Chceš ke svému účtu připojit e-mail? </color>
S navázaným e-mailem získáš:
<color=@userlogColoredText>* možnost nákupu Zlatých orlic</color>
* možnost autorizace na fóru, live a wiki.
Po svázání již účet nebude účtem hosta. Pro ověření bude vyžadováno přihlašovací jméno a heslo.";"<color=@activeTextColor>Hesabınıza bir e-posta adresi bağlamak ister misiniz?</color>
Bağlı bir e-posta adresi ile:
<color=@userlogColoredText>* Altın Kartal satın alabilirsiniz.</color>
Forum, live ve wiki kullanabilirsiniz.
Bağlandıktan sonra hesabınız artık bir misafir hesabı olmaz. Yetkilendirme için bir giriş ve şifre gerekir.";"<color=@activeTextColor>\t是\t否\t为\t账\t户\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱?\t</color>
绑\t定\t邮\t箱\t后\t您\t将\t能\t解\t锁\t以\t下\t权\t益:
<color=@userlogColoredText>\t能\t够\t购\t买\t金\t鹰\t</color>
* 经\t登\t陆\t验\t证\t后\t访\t问\t官\t方\t论\t坛、\tLIVE 服\t务\t与\t游\t戏 Wiki 百\t科\t的\t权\t限
为\t账\t户\t绑\t定\t邮\t箱\t后,\t访\t客\t账\t户\t将\t升\t级\t为\t正\t式\t账\t户。\t登\t陆\t时\t将\t需\t要\t输\t入\t验\t证\t邮\t箱\t与\t登\t录\t密\t码。";"<color=@activeTextColor>あなたの\tアカウントに\t電子\tメールアドレスの\t紐付けを\t行いますか?</color>
電子\tメールアドレスの\t紐付けを\t行った\t場合、\t次の\t利用が\t可能となります。\t
<color=@userlogColoredText>・ゴールデンイーグルの\t購入</color>
・\t公式\tフォーラム、\t公式\tコミュニティサイト「WT Live」、\t公式\tWikiにおける\t認証
※一度電子\tメールアドレスの\t紐付けを\t行うと\tアカウントは、\tゲストアカウントではなくなります。\t認証のために\tログインと\tパスワードが\t求められます。";"<color=@activeTextColor>Deseja vincular um e-mail à sua conta?</color>
Com um e-mail vinculado você receberá:
<color=@userlogColoredText>* a possibilidade de comprar Golden Eagles</color>
* a possibilidade de autenticação no fórum, transmissões e wiki.
Depois de vinculada, a conta não será mais uma conta de convidado. Será necessário um login e senha para autenticação.";"<color=@activeTextColor>Бажаєте прив'язати e-mail до вашого облікового запису?</color>
З прив'язаним e-mail ви отримаєте:
<color=@userlogColoredText>* можливість купувати Золоті орли</color>
* можливість авторизації на форумі, live та wiki.
Після прив'язки обліковий запис перестане бути гостьовим. Для авторизації потрібно буде ввести логін та пароль.";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to purchase Golden Eagles</color>
* the possibility of authentication in the forum, live and wiki.
Once bound, the account will no longer be a guest account. A login and password will be required for authentication.";"<color=@activeTextColor>Szeretnéd társítani az e-mail címed a fiókodhoz?</color>
Társított e-mail címmel az alábbiakat kapod meg:
<color=@userlogColoredText>* vásárolhatsz Arany Sasokat</color>
* be tudsz jelentkezni a fórumra, valamint a live és a wiki oldalra is
Ha társítod, a fiókod már nem lesz vendég fiók. Jelszóra lesz szükség hogy igazold magad.";"<color=@activeTextColor>당신의 계정에 이메일을 연동시키겠습니까?</color>
이메일을 연동하면 다음을 받을 수 있습니다:
<color=@userlogColoredText>* 골든 이글 구매 가능</color>
* 포럼, 라이브, 위키 인증 가능
연동 후, 이 계정의 게스트 계정 상태가 사라집니다. 인증을 위해선 로그인 및 비밀번호 입력 등의 절차가 필요합니다.";"<color=@activeTextColor>Хочаце прывязаць e-mail да вашага акаўнта?</color>
З прывязаным e-mail вы атрымаеце:
<color=@userlogColoredText>* магчымасць здзяйсняць пакупкі Залатых арлоў</color>
* магчымасць аўтарызацыі на форуме, live і wiki.
Пасля прывязкі рахунак перастане быць гасцявым. Для аўтарызацыі спатрэбіцца ўвесці лагін і пароль.";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to purchase Golden Eagles</color>
* the possibility of authentication in the forum, live and wiki.
Once bound, the account will no longer be a guest account. A login and password will be required for authentication.";"<color=@activeTextColor>\t是\t否\t為\t帳\t戶\t綁\t定\t電\t子\t郵\t箱? </color>
綁\t定\t郵\t箱\t後\t您\t將\t能\t解\t鎖\t以\t下\t權\t限:
<color=@userlogColoredText>\t金\t鷹\t購\t買\t權\t限\t</color>
* 經\t登\t入\t驗\t證\t後\t訪\t問\t官\t方\t論\t壇、\tLIVE 服\t務\t與\t遊\t戲 Wiki 百\t科\t的\t權\t限
為\t帳\t戶\t綁\t定\t郵\t箱\t後,\t帳\t戶\t將\t自\t訪\t客\t帳\t戶\t升\t級\t為\t正\t式\t帳\t戶。\t登\t入\t時\t將\t需\t要\t輸\t入\t驗\t證\t郵\t箱\t與\t登\t入\t密\t碼。";"<color=@activeTextColor>Would you like to bind an e-mail to your account?</color>
With a bound e-mail you will receive:
<color=@userlogColoredText>* the possibility to purchase Golden Eagles</color>
* the possibility of authentication in the forum, live and wiki.
Once bound, the account will no longer be a guest account. A login and password will be required for authentication.";"<color=@activeTextColor>Bạn có muốn liên kết một e-mail với tài khoản của bạn?</color>
Sau khi liên kết e-mail bạn sẽ nhận được:
<color=@userlogColoredText>* Khả năng mua Vàng</color>
* Khả năng truy cập forum, live and wiki
Một khi liên kết, tài khoản của bạn sẽ không còn là một tài dùng thử. Việc đăng nhập bằng tài khoản và mật khẩu sẽ được yêu cầu để xác minh.
";;
"mainmenu/binding";"Email bind";"Lier un e-mail";"Collegamento e-mail";"E-Mail verknüfpen";"Vincular correo electrónico";"Привязка e-mail";"Powiązanie e-mail";"Svázání e-mailu";"E-posta bağla";"绑\t定\t邮\t箱";"電子\tメールを\t結びつける";"Vinculação de email";"Прив'язка e-mail";"Povezivanje sa E-poštom";"E-mail társítás";"이메일 연동";"Прывязка эл. пошты";"Asociere e-mail";"綁\t定 E-mail";"绑\t定\t邮\t箱";"Liên kết email";;
"mainmenu/alreadyBinded";"E-mail aready bound";"Adresse e-mail déjà utilisée";"E-mail già collegata";"E-mail wird schon von einem anderen Account genutzt";"E-mail ya vinculado";"E-mail уже привязан";"E-mail jest już przypisany";"E-mail je již zaregistrován";"E-posta adresi zaten bağlı";"已\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"既に\tメールアドレスが\tデータリンク\t済";"E-mail vinculado";"E-mail вже прив'язана";"E-mail aready bound";"Az e-mail cím már társítva lett.";"이미 연동된 이메일입니다.";"E-mail ужо прывязаны";"E-mail deja asociat";"E-mail\t信\t箱\t已\t經\t綁\t定";"Email\t邮\t箱\t已\t经\t被\t绑\t定\t到\t其\t他\t账\t户";"E-mail đã được liên kết trước đó";;
"mainmenu/login/steamRelogin";"Your account has already been registered at Gaijin.net.
If you want to continue playing on it,
the client will be restarted outside Steam upon pressing the <color=@warningTextColor>ОК</color> button.";"Votre compte a déjà été enregistré sur Gaijin.net.
Si vous voulez continuer à jouer dessus,
le client sera redémarré en dehors de Steam après avoir appuyé sur le bouton <color=@warningTextColor>OK</color>.";"Il tuo account è stato registrato su Gaijin.net.
Se vuoi continuare a usarlo,
il client verrà riavviato fuori da Steam premendo il pulsante
<color=@warningTextColor>OK</color>.";"Dein Account ist bereits in der Gaijin.net Datenbank registriert.
Wenn du weiterhin mit dem Account spielen möchtest, musst du das Spiel ausserhalb von Steam starten. <color=@warningTextColor>OK</color>";"Su cuenta ya esta registrada en Gaijin.net.
Si desea seguir jugando en ella,
el cliente se reiniciará al presionar el botón <color=@warningTextColor>OK</color> fuera de Steam.";"Ваш аккаунт уже зарегистрирован на Gaijin.net.
Если вы хотите продолжить играть на нём,
по нажатию кнопки <color=@warningTextColor>ОК</color> игра будет перезапущена вне Steam.";"Twoje konto zostało już zarejestrowane w Gaijin.net.
Jeśli chcesz kontynuować grę z jego wykorzystaniem, 
klient gry zostanie uruchomiony ponownie poza Steam po wciśnięciu przycisku <color=@warningTextColor>OK</color>.";"Tvůj účet již byl zaregistrován na Gaijin.net.
Pokud na něm chceš pokračovat ve hře,
bude hra restartována mimo službu Steam po stisknutí tlačítka <color=@warningTextColor>ОК</color>.";"Hesabınız zaten Gaijin.net adresinde kayıtlı.
Bu adreste oynamaya devam etmek istiyorsanız
istemci <color=@warningTextColor>Tamam</color> düğmesine bastığınızda Steam dışında yeniden başlatılır.";"该\t帐\t号\t已\t在 Gaijin.net 注\t册。
如\t需\t继\t续\t游\t玩,
客\t户\t端\t将\t在\t按\t下\t<color=@warningTextColor>\t确\t定\t</color>\t后\t跳\t过 Steam 并\t重\t新\t启\t动。";"該当の\tアカウントは\t既に\tGaijin.netに\t登録されています。\t
本\tクライアントでの\tゲームプレイの\t希望の\t場合、\tSteam\t外の<color=@warningTextColor>ОК</color>ボタンを\tクリックすることで、\tクライアントが\t再起動されます。\t
";"Sua conta já está registrada no Gaijin.net. 
Se você quiser continuar jogando, 
o cliente será reiniciado pressionando o botão <color=@warningTextColor>ОК</color> fora do Steam.";"Ваш аккаунт вже зареєстрований на Gaijin.net.
Якщо ви хочете продовжити грати на ньому,
після натискання кнопки <color=@warningTextColor>ОК</color> гра буде перезапущена поза Steam.";"Your account has already been registered at Gaijin.net.
If you want to continue playing on it,
the client will be restarted outside Steam upon pressing the <color=@warningTextColor>ОК</color> button.";"A fiókod már regisztálva lett a Gaijin.net-en.
Ha ezzel szeretnél játszani, a kliens újraindul a Steam-en kívül az <color=@warningTextColor>OK</color> gomb megnyomása után.";"해당 계정은 이미 Gaijin.net에 등록되어 있습니다.
이 클라이언트에서 계속해서 게임 플레이를 원하시는 경우
<color=@warningTextColor>확인</color> 버튼을 클릭하면
 클라이언트가 재시작됩니다.";"Ваш рахунак ужо зарэгістраваны на Gaijin.net.
Калі вы хочаце працягнуць гуляць на ім,
па націску кнопкі <color=@warningTextColor>ОК</color> гульня будзе перазапушчана па-за Steam.";"Acest cont a fost deja înregistrat la Gaijin.net.
Dacă dorești să joci cu el în continuare,
clientul jocului va fi repornit în afara rețelei Steam după apăsarea pe butonul <color=@warningTextColor>ОК</color>.";"你\t的\t帳\t號\t已\t在\tGaijin.net\t上\t註\t冊\t了
如\t果\t你\t想\t繼\t續\t使\t用\t這\t帳\t號\t進\t行\t遊\t戲,
透\t過\t點\t擊\tSteam\t外\t部\t的 <color=@warningTextColor>\tО\tК\t</color>\t按\t鈕\t後\t將\t會\t重\t新\t啟\t動\t客\t戶\t端";"您\t的\t账\t号\t已\t经\t在\tGaijin.net\t上\t注\t册\t了
如\t果\t你\t想\t继\t续\t使\t用\t这\t个\t账\t号\t游\t戏,
请\t点\t击\tsteam\t外\t部\t的 <color=@warningTextColor>\tО\tК\t</color>\t来\t重\t启\t客\t户\t端";"Tài khoản của bạn đã được đăng kí ở Gaijin.net.
Nếu bạn muốn tiếp tục chơi,
ứng dụng sẽ khởi động lại ngoài steam khi ấn nút <color=@warningTextColor>OK</color>";;
"mainmenu/recommendEmailRegistration";"In the current situation, we strongly recommend binding an e-mail to your account.
This will allow you to save all your account progress and ensure access to the game on PC even in case of possible platform limitations in your region.";"<color = @warningTextColor> Dans la situation actuelle, nous vous recommandons fortement de lier un e-mail à votre compte.
Cela vous permettra de sauvegarder toute la progression de votre compte et d'assurer l'accès au jeu sur PC même en cas d'éventuelles limitations de plateforme dans votre région. </color>";"Nella situazione attuale, raccomandiamo fortemente di collegare una e-mail al tuo account.
Ciò ti permette di salvare tutti i progressi del tuo account ed assicurare l'accesso al gioco su PC anche in caso di limitazioni alla piattaforma nella tua regione.";"In der jetzigen Situation empfehlen wir eindringlich die E-Mailaddresse mit dem Spielekonto zu verbinden.
Dies erlaubt das Speichern des gesamten Kontoverlaufs und sichert den Zugang zu dem Spiel auf PC selbst in Falle von regionale Plattformlimitationen.";"<color=@warningTextColor>En la situación actual, recomendamos firmemente vincular un correo electrónico a tu cuenta.
Esto te permitirá guardar todo el progreso de tu cuenta y asegurar el acceso al juego en PC incluso en caso de posibles limitaciones de la plataforma en tu región.</color>";"В текущей ситуации мы настоятельно рекомендуем сделать привязку вашего аккаунта к почте e-mail.
Это позволит сохранить весь ваш прогресс учётной записи и обеспечить доступ к игре на ПК и покупку Золотых орлов в магазине Gaijin.net на ПК даже в случае возможных ограничений работы платформы в вашем регионе.";"<color=@warningTextColor>W obecnej sytuacji wyraźnie zalecamy przypisanie adresu email do twojego konta. Pozwoli to na zapisanie postępu i zapewni dostęp do gry na PC nawet w przypadku możliwych ograniczeń platformy w twoim regionie.</color>";"<color=@warningTextColor>V současné situaci důrazně doporučujeme svázat e-mail s vaším účtem.
To vám umožní uložit veškerý postup na účtu a zajistí přístup ke hře na PC i v případě možných omezení platformy ve vašem regionu.</color>";"Mevcut durumda hesabınıza e-posta adresinizi bağlamınızı önemle tavsiye ediyoruz. 
Böylece ilerleyişiniz kaybedilecek ve bölgenizde bir platform kısıtlaması olsa bile PC üzerinden hesabınıza erişebileceksiniz.";"<color=@warningTextColor>\t强\t烈\t建\t议\t您\t为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱。
绑\t定\t后,\t您\t的\t游\t戏\t进\t度\t将\t通\t过\t邮\t箱\t账\t号\t保\t存。\t即\t便\t日\t后\t游\t戏\t平\t台\t锁\t区,\t您\t也\t可\t以\t在\t电\t脑\t端\t登\t录\t游\t戏。\t</color>";"<color=@warningTextColor>現在の\t状況では、\tお\t客様の\tアカウントに\tメールアドレスを\tバインドすることを\t強くお\t勧めします。\tこれにより、\tアカウントの\t進行状況をすべて\t保存でき、\tお\t住まいの\t地域で\tプラットフォームが\t制限される\t可能性がある\t場合でも、\tPCで\tゲームに\tアクセスすることができます。\t</color>";"<color=@warningTextColor>Na situação atual, é altamente recomendável vincular um e-mail à sua conta.
Isso permitirá que você salve todo o progresso da sua conta e garanta o acesso ao jogo no PC mesmo em caso de possíveis limitações de plataforma em sua região.</color>";"У поточній ситуації ми настійно рекомендуємо зробити прив'язку вашого облікового запису до пошти e-mail.
Це дозволить зберегти весь ваш прогрес облікового запису та забезпечити доступ до гри на ПК та купівлю Золотих Орлів у магазині Gaijin.net на ПК навіть у разі можливих обмежень роботи платформи у вашому регіоні. Прив'яжіть обліковий запис протягом 24 годин і отримайте 500 <color=@currencyGoldColor>¤</color>";"In the current situation, we strongly recommend binding an e-mail to your account.
This will allow you to save all your account progress and ensure access to the game on PC even in case of possible platform limitations in your region.";"A jelen helyzetben erősen ajánljuk hogy rendelj egy e-mail címet a fiókodhoz.
Ez lehetővé teszi hogy elmentsd az előrehaladásod és hozzáférést biztosít a játékhoz PC-n, akkor is ha a régiódban platform limitációk lépnek fel.";"<color=@warningTextColor>현재, 이메일을 계정과 연동하는 것을 강력히 권고하고 있습니다.
이메일을 계정과 연동하면 현재 진행 상황을 모두 저장할 수 있으며 지역에서 플랫폼 제한이 시행되더라도 PC로 게임을 즐길 수 있습니다.</color>";"У бягучай сітуацыі мы настойліва раім зрабіць прывязку вашага акаўнта да пошты e-mail.
Гэта дазволіць захаваць увесь ваш прагрэс уліковага запісу і забяспечыць доступ да гульні на ПК і куплю Залатых арлоў у краме Gaijin.net на ПК нават у выпадку магчымых абмежаванняў працы платформы ў вашым рэгіёне.";"In the current situation, we strongly recommend binding an e-mail to your account.
This will allow you to save all your account progress and ensure access to the game on PC even in case of possible platform limitations in your region.";"<color=@warningTextColor>\t強\t烈\t建\t議\t您\t為\t帳\t號\t綁\t定\t電\t子\t信\t箱。
綁\t定\t後,\t您\t的\t遊\t戲\t進\t度\t將\t通\t過\t信\t箱\t帳\t號\t保\t存。\t即\t便\t日\t後\t遊\t戲\t平\t台\t鎖\t區,\t您\t也\t可\t以\t在\t電\t腦\t端\t登\t錄\t遊\t戲。 </color>";"In the current situation, we strongly recommend binding an e-mail to your account.
This will allow you to save all your account progress and ensure access to the game on PC even in case of possible platform limitations in your region.";"Trong tình uống hiện tại, chúng tôi khuyên bạn nên liên kết một e-mail với tài khoản của bạn.
Điều này sẽ cho phép bạn lưu lại toàn bộ tiến trình của tài khoản và khả năng chơi game trên PC ngay cả khi nên tảng của bạn bị giới hạn bởi vùng của bạn.";;
"msgbox/bind_and_receive";"Bind e-mail";"
Lier l'e-mail";"Collega e-mail";"E-Mail verknüpfen";"Vincular e-mail";"Привязать почту";"Przypisz e-mail";"Svázat e-mail";"E-posta bağla";"绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"電子\tメールを\t結びつける";"Vincular e-mail";"Прив'язати e-mail";"Bind e-mail";"E-mail cím társítása";"이메일 연동";"Прывязаць пошту";"Bind e-mail";"綁\t定\t電\t子\t信\t箱";"Bind e-mail";"Liên kết e-mail";;
"items/wager/name";"Stake";"Mise";"Puntata";"Einsatz";"Apuesta";"Ставка";"Stawka";"Vklad";"Bahis";"押\t金";"賭け";"Aposta";"Ставка";"Ulog";"Tét";"내기";"Стаўка";"Pariu";"押\t注";"押\t金";"Số tiền đặt cược";;
"items/wager/notAvailable";"Stake is not available";"La mise n'est pas valide";"Puntata non disponibile";"Dieser Einsatz ist nicht verfügbar";"Apuesta no disponible";"Ставка недоступна";"Ustawienie stawki nie jest możliwe";"Vklad není k dispozici";"Bahis kullanım dışı";"押\t金\t不\t可\t用";"賭けは\t利用できません。";"Valor apostado indisponível";"Ставка недоступна";"Ulog nije dostupan";"Nincs elérhető tét";"내기가 불가능합니다.";"Стаўка недаступная";"Pariul nu este disponibil";"押\t注\t無\t法\t使\t用";"押\t金\t不\t可\t用";"Số tiền đặt cược không khả dụng";;
"items/wager/conditions";"Wager has the following requirements:";"Le wager requiert les exigences suivantes:";"La scommessa ha i seguenti obbiettivi:";"Dieser Wetteinsatz hat die folgenden Anforderungen:";"La apuesta tiene los siguientes requisitos:";"Для работы пари требуются следующие условия:";"Zakład ma następujące wymagania:";"Sázka má tyto požadavky";"Bahis için gereksinimler:";"合\t同\t要\t求:";"賭け\t必要条件: ";"A aposta tem os seguintes requerimentos:";"Для парі необхідні такі умови:";"Opklada ima sledeće uslove:";"A fogadás követelményei:";"<color=@userlogColoredText>내기 요구 사항</color>";"Заклад з наступнымі ўмовамі:";"Pariul are următoarele cerințe:";"合\t同\t要\t求:";"契\t约\t要\t求:";"Đặt cược có một số yêu cầu sau:";;
"items/wager/winConditions";"Stage completing conditions:";"Conditions pour remplir les étapes :";"Condizioni di vittoria:";"Erfolgsbedingungen:";"Condiciones de finalización de etapa:";"Условия достижения следующей ступени:";"Warunki zwycięstwa:";"Splněné fáze:";"Aşama tamamlama koşulları:";"晋\t级\t要\t求:";"ステージ\t完了条件:";"Condições para conclusão da(s) fase(s):";"Умови проходження етапу:";"Uslovi za pobedu:";"Egy fokozat teljesítésének feltételei:";"<color=@userlogColoredText>단계 완료 조건</color>";"Умовы дасягнення наступнай ступені:";"Condiții de completare a unui stagiu:";"該\t階\t段\t完\t成\t條\t件:";"晋\t级\t要\t求:";"Các điều kiện hoàn thành giai đoạn";;
"items/wager/winConditions/caption";"The above conditions must be fulfilled within a single battle.";"Les conditions ci-dessus doivent être remplies lors d'une même bataille.";"Il requisito sopraelencato deve essere compiuto in una singola battaglia.";"Die oben genannten Bedingungen müssen innerhalb einer einzigen Schlacht erfüllt werden.";"Las condiciones anteriores tienen que ser cumplidas en una sola batalla.";"Вышеуказанные условия должны быть выполнены за один бой.";"Powyższe warunki muszą zostać spełnione podczas każdej bitwy.";"Výše uvedené podmínky musí být splněny v jedné bitvě";"Yukarıdaki koşulların tek bir savaş içinde yerine getirilmesi gerekir.";"上\t述\t要\t求\t须\t在\t单\t场\t战\t斗\t中\t完\t成。";"上記の\t要件は\t単一の\t戦闘で\t達成しなければいけません。";"As condições acima mencionadas devem ser cumpridas numa única batalha.";"Вищезазначені умови повинні бути виконані за один бій.";"Gore navedeni uslovi moraju biti ispunjeni u toku jedne bitke.";"Az alábbi feladatokat egy csatán belül kell teljesítened.";"* 위 조건은 한 번의 전투 도중에 충족되어야 합니다.";"Вышэйпаказаныя ўмовы трэба выканаць за адзін бой.";"Condițiile de mai sus trebuie îndeplinite într-o singură bătălie.";"必\t須\t在\t一\t場\t戰\t鬥\t中\t滿\t足\t上\t述\t條\t件";"上\t述\t要\t求\t须\t在\t单\t场\t战\t斗\t中\t完\t成。";"Các điều kiện trên phải được hoàn thành trong một trận chiến duy nhất.";;
"item/wager/typeDesc";"
Each battle in which all the conditions have been fulfilled moves you to the next stage. To receive top reward you need to achieve {maxWins} stage before hitting {maxFails} number of battles in which conditions were not fulfilled.";"
Pour chaque bataille dans laquelle toutes les conditions sont remplies, on passe à l'étape suivante. Pour recevoir la récompense maximale, vous avez besoin atteindre l'étape {maxWins} avant d'atteindre le maximum de {maxFails} batailles lors desquelles les conditions ne sont pas remplies.";"Puoi vincere una scommessa soddisfacendo tutte le condizioni necessarie in una battaglia. Se le condizioni non sono soddisfatte, viene segnata come un punto fallito. Il premio viene assegnato dopo la fine della scommessa, che può avvenire dopo {maxWins} vittorie o {maxFails} fallimenti.";"
Eine Schlacht schaltet eine Stufe frei, wenn bei ihrem Abschluss alle Bedingungen erfüllt wurden. Erreiche Stufe {maxWins} bevor du insgesamt {maxFails} Fehlschläge durch das Nichterfüllen der Bedingungen verbuchst, um die bestmögliche Belohnung zu erhalten.";"
Cada batalla donde todas las condiciones han sido cumplidas te lleva a la siguiente fase. Para recibir la máxima recompensa, necesitas conseguir {maxWins} antes de tener {maxFails} batallas donde las condiciones no se han cumplido.";"Каждый сыгранный бой, в котором были выполнены условия пари, продвигает вас на следующую ступень. Для получения максимальной награды преодолейте все {maxWins} ступеней до того, как наберутся {maxFails} боя(ёв), в которых условия пари не были выполнены.";"Jedno zwycięstwo w zakładzie dotyczy bitwy, w której wszystkie warunki zostały spełnione. Jeśli warunki nie zostaną spełnione, zostanie naliczona jedna przegrana. Nagrodę otrzymujesz po ukończeniu zakładu, przez zdobycie {maxWins} wygranych lub {maxFails} przegranych.";"Každá bitva, při které splníš všechny podmínky, tě posune do další fáze. Pro získání nejvyšší odměny musíš dosáhnout {maxWins} fází předtím, než se ti ve {maxFails} bitvách nepodaří podmínky splnit.";"Bir bahisi kazanmak için savaş içindeki tüm koşulların sağlanmış olması gerekir. Eğer tüm koşullar sağlanmazsa, biri kaybeder. {maxWins} kazananları veya {maxFails} kaybedenleri bilerek, ödül bahis sonlandıktan sonra verilir.";"在\t履\t行\t任\t务\t合\t同\t时,\t每\t当\t玩\t家\t在\t一\t场\t战\t斗\t中\t达\t成\t了\t预\t设\t获\t胜\t条\t件\t后\t便\t可\t进\t入\t下\t一\t阶\t段。\t当\t达\t到\t第 {maxWins} 阶\t时\t可\t领\t取\t顶\t级\t报\t酬,\t而\t累\t计\t失\t败\t次\t数\t达\t到 {maxFails} 时\t则\t自\t动\t出\t局\t结\t算。";"
賭けでは\t条件が\t満たされると\t次の\tステージに\t移動します。\t最大報酬を\t受け\t取るには{maxWins} 回の\t戦闘内で{maxFails} の\t段階に\t到達しなければなりません。";"Em cada batalha em que todas as condições foram satisfeitas, você avança para a próxima fase. Para receber a recompensa máxima, você tem de conseguir {maxWins} vitórias antes das {maxFails} batalhas no qual as condições não são satisfeitas.";"Одна перемога у парі - бій, в якому були виконані зазначені умови. Якщо умови не були виконані, зараховується одна поразка.
Нагорода нараховується при завершенні парі, що відбувається при досягненні або {maxWins} перемог, або {maxFails} поразок.";"Jedna pobeda u opkladi je bitka u kojoj su svi uslovi ispunjeni. Ukoliko uslovi nisu ispunjeni, računa se jedan poraz.
Nagrada se dodeljuje posle završetka opklade, to se dešava postizanjem {maxWins} pobeda ili {maxFails} poraza.";"Ha egy csatán belül teljesítesz minden feladatot, a következő fokozatra lépsz. Ahhoz, hogy a legnagyobb jutalmat kapd meg, teljesítened kell {maxWins} fokozatot, anélkül, hogy lenne {maxFails} olyan csatád, ahol nem teljesítettél minden feladatot.";"각 전투에서 모든 조건이 충족되어야 다음 단계로 넘어갈 수 있습니다. 최대 보상을 받으려면 조건 미충족으로 {maxFails}번의 전투를 마치기 전에 {maxWins}단계로 넘어가면 됩니다.
";"Кожны адваяваны бой, у якім умовы закладу былі выкананы, пераводзіць вас на наступную ступень. Каб атрымаць максімальную ўзнагароду, пераадолейце ўсе {maxWins} ступеняў да таго, як набярэцца {maxFails} баёў, у якіх умовы закладу не ўдалося выканаць.";"
Fiecare bătălie în care s-au împlinit toate condițiile conduce la următorul stagiu. Pentru a primi recompensa maximă, trebuie să atingi stagiul {maxWins} înainte de a atinge numărul de {maxFails} bătălii în care nu au fost îndeplinite condițiile.";"在\t履\t行\t任\t務\t合\t同\t時,\t每\t當\t玩\t家\t在\t一\t場\t戰\t鬥\t中\t達\t成\t了\t預\t設\t獲\t勝\t條\t件\t後\t便\t可\t進\t入\t下\t一\t階\t段。\t當\t達\t到\t第 {maxWins} 階\t時\t可\t領\t取\t頂\t級\t報\t酬,\t而\t累\t計\t失\t敗\t次\t數\t達\t到 {maxFails} 時\t則\t自\t動\t出\t局\t結\t算。";"在\t执\t行\t挑\t战\t契\t约\t时,\t每\t当\t玩\t家\t在\t一\t场\t战\t斗\t中\t达\t成\t了\t预\t设\t获\t胜\t条\t件\t后\t便\t可\t进\t入\t下\t一\t阶\t段。\t当\t达\t到\t第 {maxWins} 阶\t时\t可\t领\t取\t顶\t级\t报\t酬,\t而\t累\t计\t失\t败\t次\t数\t达\t到 {maxFails} 时\t则\t自\t动\t出\t局\t结\t算。";"Mỗi trận đấu trong đó tất cả các điều kiện được hoàn thành sẽ đưa bạn đến giai đoạn tiếp theo. Để nhận được phần thưởng cao nhất, bạn cần đạt được {maxWins} giai đoạn trước khi đạt đến số lượng {maxFails} trận đấu trong đó các điều kiện không được hoàn thành.";;
"mainmenu/trophyReward/title";"You have opened a battle trophy";"Vous avez reçu un Battle Trophy";"Hai aperto un trofeo di battaglia";"Du hast eine Schlacht-Trophäe geöffnet!";"Has abierto un trofeo de batalla";"Вы открыли боевой трофей";"Otworzyłeś trofeum bitewne";"Získal jsi bitevní kořist";"Bir savaş ganimeti kazandın";"已\t验\t收\t作\t战\t物\t资";"バトルトロフィーを\t開きました";"Você abriu um troféu de batalha";"Ви відкрили бойовий трофей";"Otvorio si borbeni trofej";"Kinyitottál egy hadizsákmányt";"전리품 상자를 열었습니다";"Вы адкрылі баявы трафей";"Ai deschis un trofeu de luptă";"已\t驗\t收\t作\t戰\t物\t資";"已\t验\t收\t作\t战\t物\t资";"Bạn đã mở một hòm quà trận đấu";;
"mainmenu/trophyReward/crossPromoTitle";"""A Sound of Thunder!"" promotion rewards (War Thunder Mobile)";"""Un Coup de Tonnerre!"" récompenses promotionnelles (War Thunder Mobile)";"""Il Suono del Tuono!"" ricompense promozionali (War Thunder Mobile)";"Belohnung der ""A Sound of Thunder!"" Promotion (War Thunder Mobile)";"Recompensas de la promoción ""¡El Sonido del Trueno!"" (War Thunder Mobile)";"Награды акции ""И грянул гром!"" (War Thunder Mobile)";"""Uderzył grom!"" nagrody promocyjne (War Thunder Mobile)";"""Třesk hromu!"" promo odměny (War Thunder Mobile)";"""A Sound of Thunder!"" promosyon ödülleri (War Thunder Mobile)";"雷\t电\t交\t加!\tWar Thunder Mobile 联\t动\t奖\t励";"「A Sound of Thunder!」\tキャンペーンの\t報酬(『War Thunder Mobile』\t)";"""A Sound of Thunder!"" recompensas promocionais (War Thunder Mobile)";"""Звук грому!"" нагороди за підвищення (War Thunder Mobile)";"""A Sound of Thunder!"" promotion rewards (War Thunder Mobile)";"""Menydörgés hangja!"" promóciós jutalmak (War Thunder Mobile)";"""A Sound of Thunder!"" 이벤트 보상 (워 썬더 모바일)";"""Гук грому!"" узнагароды за павышэнне (War Thunder Mobile)";"""A Sound of Thunder!"" promotion rewards (War Thunder Mobile)";"雷\t電\t交\t加! War Thunder Mobile 聯\t動\t獎\t勵";"""A Sound of Thunder!"" promotion rewards (War Thunder Mobile)";"Phần thưởng quảng bá ""Âm thanh của sấm!"" (War Thunder Mobile)";;
"mainmenu/trophyReward/crossPromoComment";"for completing tasks in War Thunder Mobile";"pour avoir accompli les tâches dans War Thunder Mobile";"per aver completato le missioni su War Thunder Mobile";"für das Erfüllen von Aufgaben in War Thunder Mobile";"por completar tareas en War Thunder Mobile";"за выполнение заданий в War Thunder Mobile";"za ukończenie zadań w War Thunder Mobile";"za plnění úkolů ve War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile görevleri tamamlandığı için";"完\t成 War Thunder Mobile 联\t动\t活\t动\t奖\t励";"『War Thunder Mobile』\tの\tタスク\t完了";"por completar tarefas no War Thunder Mobile";"за виконання завдань в War Thunder Mobile";"for completing tasks in War Thunder Mobile";"feladatok teljesítéséért a War Thunder Mobile-ban";"워 썬더 모바일 임무 완수 보상";"за выканання заданняў у War Thunder Mobile";"for completing tasks in War Thunder Mobile";"完\t成 War Thunder Mobile 聯\t動\t活\t動\t獎\t勵";"for completing tasks in War Thunder Mobile";"hoàn thành nhiệm vụ trong War Thunder Mobile";;
"mainmenu/you_will_receive";"You will receive:";"Vous recevrez:";"Riceverai:";"Du wirst erhalten:";"Recibiras:";"Вы получите:";"Otrzymasz:";"Získáš:";"Alacağınız:";"将\t会\t获\t得:";"獲得します:";"Você receberá:";"Ви отримаєте:";"Dobićete:";"Kapni fogsz:";"다음 아이템을 받게 됩니다:";"Вы атрымаеце:";"Vei primi:";"你\t將\t會\t獲\t得:";"你\t将\t会\t获\t得:";"Bạn sẽ nhận được:";;
"mainmenu/you_received";"You have received:";"Vous avez reçu:";"Hai ricevuto:";"Du hast erhalten:";"Has recibido:";"Вы получили:";"Otrzymałeś:";"Získal jsi:";"Aldığınız:";"已\t获\t得:";"獲得しました:";"Você recebeu:";"Ви отримали:";"Dobili ste:";"Megkaptad:";"다음 아이템을 받았습니다:";"Вы атрымалі:";"Ai primit:";"你\t已\t經\t獲\t得:";"你\t已\t经\t获\t得:";"Bạn đã nhận được:";;
"tournaments/rewards";"Rewards";"Récompenses";"Ricompense";"Turnier-Belohnungen";"Recompensas de torneo";"Награды";"Nagrody z turniejów ";"Turnajové odměny";"Ödüller";"奖\t励";"トーナメントの\t報酬";"Recompensas de copa/torneio";"Нагороди";"Nagrade turnira";"Jutalmak";"토너먼트 보상";"Узнагароды";"Recompense turneu";"錦\t標\t賽\t獎\t勵";"竞\t技\t场\t奖\t励";"Phần thưởng";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/seasonRewards";"Season rewards";"Récompenses de saison";"Ricompense stagionali";"Belohnung für die Saison";"Recompensas de temporada";"Награды за сезон";"Nagordy sezonowe";"Sezónní odměny";"Sezonun ödülleri";"赛\t季\t奖\t励";"シーズン\t報酬";"Recompensas da temporada";"Нагороди за сезон";"Season rewards";"Szezonális jutalmak";"시즌 보상";"Узнагароды за сезон";"Season rewards";"賽\t季\t獎\t勵";"Season rewards";"Phần thưởng mùa";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/rewardBeCredited";"Reward will be credited";"La récompense sera créditée";"Ricompense che verranno accreditate";"Belohnung wird gutgeschrieben";"La recompensa será acreditada";"Награда будет зачислена";"Nagroda zostanie przyznana";"Odměna bude připsána";"Ödül verilecek";"奖\t励\t即\t将\t结\t算";"報酬が\t授与されます";"A recompensa será creditada";"Нагороду буде зараховано";"Reward will be credited";"A jutalom jóvá lesz írva";"보상은 곧 정산됩니다";"Узнагарода будзе залічана";"Reward will be credited";"獎\t勵\t即\t將\t分\t發";"Reward will be credited";"Phần thưởng sẽ được ghi nhận";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/specialRewards";"Special rewards";"Récompenses spéciales";"Ricompense Speciali";"Spezielle Belohnungen";"Recompensas especiales";"Особые награды";"Nagrody specjalne";"Speciální odměny";"Özel ödüller";"特\t殊\t奖\t励";"特別な\t報酬";"Recompensas especiais";"Особливі нагороди";"Specijalne nagrade";"Különleges jutalmak";"특별 보상";"Адмысловыя ўзнагароды";"Recompense speciale";"特\t別\t獎\t勵";"特\t殊\t奖\t励";"Phần thưởng đặc biệt";;
"tournaments/reward/description";"You received a special reward in tournament {tournamentName}!";"Vous avez reçu une récompense spéciale au tournoi {tournamentName}!";"Hai ricevuto una ricompensa speciale nel torneo {tournamentName}!";"Du hast eine spezielle Belohnung im Turnier '{tournamentName}' erhalten!";"¡Recibiste una recompensa especial en el torneo {tournamentName}!";"Вы получили особую награду турнира {tournamentName}!";"Otrzymałeś specjalną nagrodę w turnieju {tournamentName}!";"Dostal jsi speciální odměnu v turnaji {tournamentName}!";"{tournamentName} turnuvasında özel bir ödül kazandın!";"在 {tournamentName} 中\t获\t得\t了\t特\t殊\t奖\t励!";"トーナメント {tournamentName} で\t特別賞を\t受賞!";"Você recebeu uma recompensa especial na copa/torneio {tournamentName}!";"Ви отримали особливу нагороду турніру {tournamentName}!";"Dobio si specijalnu nagradu na turniru {tournamentName}!";"Különleges jutalmat kaptál a(z) {tournamentName} bajnokságon!";"{tournamentName} 토너먼트에서 특별 보상을 얻었습니다!";"Вас узнагародзілі адмысловай узнагародай турніру {tournamentName}!";"Ai primit o recompensă specială în turneul {tournamentName}!";"你\t在 {tournamentName} 錦\t標\t賽\t中\t獲\t得\t了\t特\t別\t獎\t勵!";"在 {tournamentName} 中\t获\t得\t了\t特\t殊\t奖\t励!";"Bạn đã nhận được phần thưởng đặc biển trong mùa giải {tournamentName}!";;
"tournaments/reward/nextReward";"Next reward:";"Récompense suivante :";"Prossima ricompensa:";"Nächste Belohnung:";"Siguiente recompensa:";"Следующая награда:";"Kolejna nagroda:";"Další odměna:";"Bir sonraki ödül:";"下\t一\t奖\t励:";"次の\t報酬:";"Próxima recompensa:";"Наступна нагорода:";"Sledeća nagrada:";"Következő jutalom:";"다음 보상:";"Наступная ўзнагарода:";"Următoarea recompensă:";"下\t一\t個\t獎\t勵:";"下\t一\t奖\t励:";"Phần thưởng tiếp theo:";;
"tournaments/reward/everyVictory";"For each victory in this tournament you will get {reward}";"Pour chaque victoire dans ce tournoi, vous obtiendrez {reward}";"Per ogni vittoria in questo torneo riceverai {reward}";"Für jeden Sieg in diesem Turnier erhältst du: '{reward}'!";"Por cada victoria en este torneo obtendrás recompensa{reward}";"За каждую победу в этом турнире вы получите {reward}";"Za każde zwycięstwo w tym turnieju otrzymasz {reward}";"Za každé vítězství v tomto turnaji dostanete {reward}";"Bu turnuvada aldığınız her galibiyet için {reward} kazanacaksınız";"在\t本\t项\t竞\t技\t场\t赛\t事\t中,\t每\t取\t得\t一\t场\t胜\t利\t都\t将\t获\t得 {reward}";"大会で\t勝利するたび {reward} が\t獲得できます。";"Por cada vitória nesta copa/torneio, você receberá {reward}";"За кожну перемогу в цьому турнірі ви отримаєте {reward}";"Za svaku pobedu u ovom turniru dobićete {reward}";"Ezen a bajnokságon minden győzelemért {reward} a jutalom";"한 번 승리할 때마다, {reward}을(를) 받습니다.";"За кожную перамогу ў гэтым турніры вы атрымаеце {reward}";"Pentru fiecare victorie din acest turneu vei primi {reward}";"在\t錦\t標\t賽\t中\t每\t一\t次\t勝\t利\t都\t會\t獲\t得 {reward}";"在\t本\t项\t竞\t技\t场\t赛\t事\t中,\t每\t取\t得\t一\t场\t胜\t利\t都\t将\t获\t得 {reward}";"Cho mỗi trận thắng trong giải đấu bạn sẽ được {reward}";;
"tournaments/reward/tooltip";"For this award remains:";"Pour obtenir ce prix:";"Per questo premio rimangono:";"Für diese Belohnung verbleibt:";"Para este premio falta:";"Для получения этой награды осталось:";"Do tej nagrody brakuje:";"Pro tuto odměnu zbývá:";"Bu ödül için kalan:";"获\t得\t该\t奖\t励\t尚\t需:";"トーナメントの\t報酬:";"Para este prêmio falta:";"Для отримання цієї нагороди залишилося:";"Za ovu nagradu fali:";"Ehhez a jutalomhoz még kell:";"토너먼트 보상:";"Да атрымання гэтай узнагароды застаецца:";"Pentru această recompensă au rămas:";"獲\t得\t獎\t勵\t還\t需\t要:";"获\t得\t该\t奖\t励\t尚\t需:";"Còn lại cho giải thưởng này là:";;
"tournaments/reward/reason/position";"Reward for achieving {num} place by wins";"Récompense pour être victorieux à la {num} place";"Ricompensa per aver ottenuto il {num} posto per vittorie";"Belohnung für das Erreichen des {num}. Platzes nach Siegen";"Recompensa por conseguir {num} lugar en victorias";"Награда за достижение {num} места по победам";"Nagroda za osiągnięcie {num} miejsca przez zwycięstwa";"Odměna za získání {num} místa při vítězství";"{num} sırada bitirilen galibiyetler için ödül";"夺\t取\t第 {num} 名\t奖\t励";"{num} 位達成時の\t報酬";"Recompensa por conseguir o {num} lugar em vitórias";"Нагорода за досягнення {num} місця";"Nagrada za postizanje {num} mesta pobedama";"Jutalom, amiért a győzelmeiddel {num}. helyezést értél el";"{num}위 달성 시 보상";"Узнагарода за дасягненне {num} месца паводле перамог";"Recompensă pentru obținerea locului {num} în funcție de victorii";"獲\t得\t勝\t利\t爭\t取 {num} 名\t次\t的\t獎\t勵";"夺\t取\t第 {num} 名\t奖\t励";"Phần thưởng khi đạt hạng {num} theo trận thắng";;
"tournaments/reward/reason/win_number";"Reward for {num} win";"Récompense pour {num} victoires";"Ricompensa per {num} vittorie";"Belohnung für {num} Siege";"Recompensa por {num} victorias";"Награда за {num} победу";"Nagroda za {num} zwycięstwo";"Odměna za {num} vítězství";"{num} galibiyet için ödül";"取\t得 {num} 胜\t奖\t励";"{num} 回勝利報酬";"Recompensa pela {num} vitória";"Нагорода за {num} перемогу";"Nagrada za {num} pobeda";"Jutalom {num} győzelemért";"{num}회 승리 시 보상";"Узнагарода за {num} перамогу";"Recompensă pentru {num} victorii";"贏\t得 {num} 勝\t利\t的\t獎\t勵";"取\t得 {num} 胜\t奖\t励";"Phần thưởng cho {num} trận thắng";;
"tournaments/reward/reason/rating";"Reward for achieving {num} rating";"Récompense pour atteindre la cote de {num}";"Ricompensa per aver ottenuto il {num} posto";"Belohnung für das Erreichen einer Gefechtswertung von {num}";"Recompensa por conseguir {num} de puntaje";"Награда за достижение {num} рейтинга";"Nagroda za osiągnięcie {num} miejsca w rankingu";"Odměna za dosažení {num} hodnocení";"{num} başarısı için elde edilen ödül";"评\t分\t达\t到 {num} 奖\t励";"{num} レート\t達成報酬";"Recompensa por conseguir {num} pontos";"Нагорода за досягнення {num} рейтингу";"Nagrada za postizanje {num} rejtinga";"Jutalom, amiért {num} pontos értékelést értél el";"등급 {num} 달성 시 보상";"Узнагарода за дасягненне {num} рэйтынга";"Recompensă pentru obținerea unei cote de evaluare de {num}";"獲\t得 {num} 評\t分\t的\t獎\t勵";"评\t分\t达\t到 {num} 奖\t励";"Phần thưởng cho việc đạt được đánh giá {num}";;
"tournaments/coming_soon";"COMING SOON";"BIENTÔT";"PROSSIMAMENTE";"KOMMT BALD";"PROXIMAMENTE";"СКОРО НАЧНЁТСЯ";"JUŻ WKRÓTCE";"JIŽ BRZY";"YAKINDA";"即\t将\t开\t放";"Coming Soon";"EM BREVE";"НЕЗАБАРОМ";"COMING SOON";"HAMAROSAN";"COMING SOON";"ХУТКА ПАЧНЕЦЦА";"COMING SOON";"即\t將\t開\t放";"COMING SOON";"COMING SOON";;
"tournaments/enumerated_day";"DAY {num}";"JOUR {num}";"GIORNO {num}";"TAG {num}";"DÍA {num}";"ДЕНЬ {num}й";"DZIEŃ {num}";"DEN {num}";"GÜN {num}";"第 {num} 日";"{num} 日目";"DIA {num}";"ДЕНЬ {num}";"DAY {num}";"{num}. NAP";"{num}일차";"ДЗЕНЬ {num}";"DAY {num}";"第 {num} 日";"DAY {num}";"NGÀY {num}";;
"tournaments/schedule";"SCHEDULE";"CALENDRIER";"PROGRAMMA";"ZEITPLAN";"CALENDARIO";"РАСПИСАНИЕ";"HARMONOGRAM";"ROZVRH";"TAKVİM";"赛\t事\t日\t程\t表";"スケジュール";"CRONOGRAMA";"РОЗКЛАД";"SCHEDULE";"MENETREND";"일정표";"РАСКЛАД";"SCHEDULE";"日\t程\t表";"SCHEDULE";"Lịch";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/start";"Competition";"Compétition";"Competizione";"Wettbewerb";"Iniciar";"Соревнования";"Start";"Start";"Yarışma";"正\t式\t赛";"開始";"Início";"Змагання";"Competition";"Verseny";"시작";"Спаборніцтвы";"Competition";"開\t始";"Start";"Cuộc thi";;
"tournaments/training";"Training";"Entraînement";"Addestramento";"Training ";"Entrenamiento";"Тренировка";"Trening";"Výcvik";"Talim";"训\t练\t赛";"訓練";"Treinamento";"Навчання";"Training";"Kiképzés";"훈련";"Трэніроўка";"Training";"訓\t練";"Training";"Tập luyện";;
"tournaments/leaderboard";"Leaderboard";"Classement";"Classifica";"Bestenliste";"Clasificación";"Рекорды";"Ranking";"Žebříček";"Liderlik Tablosu";"排\t行\t榜";"リーダーボード";"Classificação";"Таблиця рекордів";"Leaderboard";"Ranglista";"순위표";"Табліца рэкордаў";"Leaderboard";"排\t行\t榜\t單";"Leaderboard";"Bảng xếp hạng";;
"tournaments/season";"Season";"Saison";"Stagione";"Saison";"Temporada";"Сезон";"Sezon";"Sezóna";"Sezon";"赛\t季";"シーズン";"Temporada";"Сезон";"Season";"Szezon";"시즌";"Сезон";"Season";"賽\t季";"Season";"Mùa";;
"tournaments/1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1×1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1x1";"1×1";"1x1";"1x1";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2×2";"2x2";"2x2";"2x2";"2x2";"2×2";"2x2";"2x2";"2x2";"2×2";"2x2";"2x2";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3×3";"3x3";"3x3";"3x3";"3x3";"3×3";"3x3";"3x3";"3x3";"3×3";"3x3";"3x3";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4×4";"4x4";"4x4";"4x4";"4x4";"4×4";"4x4";"4x4";"4x4";"4×4";"4x4";"4x4";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5×5";"5x5";"5x5";"5x5";"5x5";"5×5";"5x5";"5x5";"5x5";"5×5";"5x5";"5x5";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/spec";"Special";"Spécial";"Speciale";"Spezial";"Especial";"Специальные";"Specjalne";"Speciální";"Özel";"特\t殊";"スペシャル";"Especial";"Спеціальні";"Special";"Különleges";"특별";"Спецыяльныя";"Special";"特\t殊";"Special";"Đặc biệt";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/my";"My tournaments";"Mes tournois";"I miei tornei";"Meine Wettkämpfe";"Mis torneos";"Мои турниры";"Moje turnieje";"Moje turnaje";"Turnuvalarım";"我\t的\t竞\t赛";"トーナメント";"Meus torneios";"Мої турніри";"My tournaments";"Bajnokságaim";"내가 참가한 토너먼트";"Маi турніры";"My tournaments";"我\t的\t競\t技\t場";"My tournaments";"Giải đấu của tôi";;
"tournaments/filters";"Filters";"Filtres";"Filtri";"Filter";"Filtros";"Фильтры";"Filtry";"Filtry";"Filtreler";"筛\t选";"フィルター";"Filtros";"Фільтри";"Filters";"Szűrők";"필터";"Фільтры";"Filters";"過\t濾";"Filters";"Bộ lọc";;
"tournaments/about";"ABOUT";"À PROPOS";"INFORMAZIONI";"DETAILS";"ACERCA DE";"ОПИСАНИЕ";"O turnieju";"O TURNAJI";"HAKKINDA";"关\t于\t锦\t标\t赛";"概要";"INFORMAÇÕES";"ДЕТАЛЬНІШЕ";"ABOUT";"NÉVJEGY";"정보";"АПІСАННЕ";"ABOUT";"關\t於";"ABOUT";"Thông tin";"NOT TRANSLATED";
"tournaments/registration_in_progress";"Registration in progress";"Inscription en cours";"Registrazione in corso";"Registrierung in Bearbeitung";"Registro en curso";"Идет регистрация";"Rejestracja w toku";"Registrace probíhá";"Kayıt süreci devam ediyor";"报\t名\t中";"登録申請中";"Cadastro em andamento";"Виконується реєстрація";"Registration in progress";"Regisztráció folyamatban";"현재 모집 중";"Ідзе рэгістрацыя";"Registration in progress";"報\t名\t中";"Registration in progress";"Đang trong quá trình đăng ký";"NOT TRANSLATED";
"items/booster/state/active";"Active";"Actif";"Attivo";"Aktiv";"Activo";"Активен";"Aktywny";"Aktivní";"Etkin";"已\t生\t效";"有効";"Ativo";"Активний";"Aktivno";"Aktív";"활성화";"Задзейнічаны";"Activ";"已\t生\t效";"已\t生\t效";"Kích hoạt";;
"items/booster/description/uponActivation/withConditions";"Upon activation gives {effectDesc} for:";"Lors de l'activation donne {effectDesc} pour :";"Attivandolo avrai {effectDesc} per:";"Gibt nach Aktivierung '{effectDesc}' für:";"Al activarse proporciona {effectDesc} para:";"При активации даёт {effectDesc} за:";"Po aktywacji otrzymasz {effectDesc} dla:";"Při aktivaci dává {effectDesc} pro:";"{effectDesc} üzerine etkinleştirme verir:";"使\t用\t后\t可\t获\t得 {effectDesc}:";"有効にすると{effectDesc} が\t以下に\t支給されます:";"Após a activação dará {effectDesc} por:";"При активації дає {effectDesc} за:";"Nakon aktivacije daje {effectDesc} za:";"Aktiváláskor {effectDesc} erre:";"활성화 시 다음 항목에 {effectDesc} :";"Пры задзейнічанні дае {effectDesc} за:";"După activare oferă {effectDesc} pentru:";"使\t用\t後\t獲\t得 {effectDesc}:";"使\t用\t后\t可\t获\t得 {effectDesc}:";"Khi kích hoạt, cung cấp {effectDesc} trong:";;
"items/booster/description/uponActivation/withoutConditions";"Upon activation gives {effectDesc} for all battle actions and mission reward.";"Lors de l'activation donne {effectDesc} pour toutes les récompenses de mission et les actions en bataille.";"Attivandolo avrai {effectDesc} per tutte le azioni di combattimento e premi missione.";"Bewirkt nach Aktivierung {effectDesc} für alle Schlacht-Aktionen und Missionsbelohnungen.";"Al activarse proporciona {effectDesc} para todas las recompensas en batallas y misiones.";"При активации даёт {effectDesc} за все действия в бою и к награде за миссию.";"Po aktywacji otrzymasz {effectDesc} dla wszystkich akcji w bitwie i nagród za misję.";"Při aktivaci dává {effectDesc} ke všem akcím v bitvě a odměnám za misi";"Aktif edildiğinde tüm savaş hareketlerinde ve görev ödüllerinde {effectDesc} verir.";"使\t用\t后\t可\t获\t得 {effectDesc}:";"有効にすると\t戦闘任務報酬で、\t{effectDesc} が\t追加で\t支給されます。";"Após a activação dará {effectDesc} para todas as ações de batalha e recompensas de missão.";"При активації дає {effectDesc} за всі дії в бою та до нагороди за місію.";"Nakon aktivacije daje {effectDesc}";"Aktiváláskor {effectDesc} minden harctevékenységhez és jutalomhoz.";"활성화 시 전투 도중의 모든 활동 사항과 임무 보상으로 {effectDesc}가 추가로 지급됩니다.";"Пры задзейнічанні дае {effectDesc} за ўсе дзеянні ў баі і да ўзнагароды за місію.";"După activare oferă {effectDesc} pentru toate recompensele acțiunilor din lupte și misiuni.";"使\t用\t後\t獲\t得 {effectDesc}:";"使\t用\t后\t可\t获\t得 {effectDesc}:";"Sau khi kích hoạt, hiệu ứng {effectDesc} sẽ được áp dụng cho tất cả các hoạt động trong trận chiến và phần thưởng nhiệm vụ.";;
"items/booster/description/expiresAfter";"Expires after:";"Expire après :";"Scade tra:";"Läuft ab nach:";"Expira en:";"Заканчивается после:";"Wygasa po:";"Vyprší po:";"Kullanım süresi sonu:";"失\t效\t条\t件:";"期限切れ:";"Expira após:";"Закінчується після:";"Ističe posle:";"Lejárat:";"<color=@userlogColoredText>만료까지</color>";"Скончыцца пасля:";"Expiră după:";"失\t效\t條\t件:";"失\t效\t条\t件:";"Hết hạn sau:";;
"items/booster/giveRealBonus";"gives ({realBonus})";"donne ({realBonus})";"dà ({realBonus})";"gibt ({realBonus})";"proporciona ({realBonus})";"даёт ({realBonus})";"daje ({realBonus})";"dává ({realBonus})";"({realBonus}) verir";"实\t际\t加\t成\t({realBonus})";"({realBonus})を\t与える";"dá ({realBonus})";"дає ({realBonus})";"daje ({realBonus})";"ténylegesen {realBonus}";"({realBonus}) 수여";"дае ({realBonus})";"oferă ({realBonus})";"給\t予 ({realBonus})";"实\t际\t加\t成\t({realBonus})";"cung cấp ({realBonus})";;
"items/discount/purchasesCounter";"Purchases: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Achats : {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Acquisti: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Käufe: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Compras: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Покупки: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Zakupiono: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Nákupy: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Satın aldıklarınız: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"购\t买:\t{purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"購入: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Aquisições: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Покупки: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Kupovine: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Vásárlások: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"구입: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Куплі: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Achiziții: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"購\t買: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"购\t买:\t{purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";"Mua hàng: {purchasesCount}/{purchasesMaxCount}";;
"items/universalSpare/description/uponActivation";"Upon activation adds a backup to any chosen vehicle which fits usage conditions.";"Une fois activée, ajoute une sauvegarde au véhicule choisi s'il remplit les conditions d'utilisation nécessaires.";"Attivandolo viene creato un backup per l'unità scelta qualunque sia la sua condizione.";"Fügt bei Aktivierung einem ausgewählten Fahrzeug, das die Nutzungsbedingungen erfüllt, einen Ersatzfahrzeug-Gutschein hinzu.";"Al activarse, añade un vehículo de reserva para cualquier vehículo elegido que cumple las condiciones de uso.";"При активации добавляет дублёр любой выбранной техники, подходящей по условиям использования.";"Po aktywacji dodaje możliwość ponownego użycia do wybranej jednostki, która spełnia podane kryteria";"Po aktivaci přidá zálohu na jakýkoliv vybraný stroj odpovídající podmínkám použití";"Aktivasyon anında kullanım şartlarına uyan herhangi bir araca yedek ekler.";"激\t活\t后\t将\t为\t选\t中\t的\t载\t具\t增\t加\t备\t用\t载\t具\t数\t量。";"有効にすると、\t使用条件にあった\t車両に\tバックアップが\t追加されます。";"Após ativação, adiciona um reserva em qualquer unidade que se encaixe nas condições de uso.";"Після активації додає дублер до будь-якої обраної техніки, яка відповідає умовам використання.";"Upon activation adds a backup to any chosen vehicle which fits usage conditions.";"Aktiváláskor egy tartalékot ad bármely kiválasztott járműhöz, ami megfelel a felhasználási feltételeknek.";"활성화할 경우 선택한 장비의 예비장비를 추가합니다";"Пры задзейнічанні дадае машыну-дублёра да любой абранай тэхнікі, якая адпавядае ўмовам выкарыстання.";"După activare adaugă o rezervă la orice vehicul ales care întrunește condițiile.";"啟\t動\t後\t將\t為\t符\t合\t條\t件\t的\t載\t具\t增\t加\t備\t用\t數\t量";"激\t活\t后\t将\t为\t选\t中\t的\t载\t具\t增\t加\t备\t用\t载\t具\t数\t量。";"Khi kích hoạt, một mặt hàng sao lưu sẽ được thêm vào cho bất kỳ phương tiện nào thỏa mãn điều kiện sử dụng";;
"items/universalSpare/description";"A universal backup can be activated from the modification window of the selected vehicle.";"Un backup universel peut être activé depuis la fenêtre de modifications du véhicule sélectionné.";"Il backup universale può essere attivato dalla finestra delle modifiche dell'unità selezionata.";"Ein unverseller Ersatzfahrzeug-Gutschein kann unter dem Reiter 'Modifikationen' des ausgewählten Fahrzeugs aktiviert werden.";"Un respaldo universal puede ser activado desde la ventana de modificaciones de la unidad seleccionada.";"Универсальный дублёр может быть активирован из окна модификации выбранной техники.";"Uniwersalne ponowne użycie może być aktywowane w oknie modyfikacji wybranej jednostki.";"Univerzální zálohu lze použít z okna modifikací vybraného stroje";"Bir evrensel yedek, istenen aracın modifikasyon penceresinden etkinleştirilebilir.";"在\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t界\t面\t可\t以\t激\t活\t通\t用\t备\t用\t载\t具。";"一般的な\tバックアップは、\t選択された\t兵器の\t改造\tウィンドウから\t起動できます。";"Um backup universal pode ser ativado na janela de modificações da unidade selecionada.";"Універсальний дублер може бути активовано з вікна модифікацій обраної техніки.";"A universal backup can be activated from the modification window of the selected vehicle.";"Az univerzális tartalékot a kiválasztott jármű modifikáció ablakában aktiválhatod be.";"범용 예비 장비는 선택한 장비의 부품 창에서 활성화할수 있습니다.";"Універсальная машына-дублёр можа быць задзейнічана з акна мадыфікацыі выбранай тэхнікі.";"O rezervă universală poate fi activată din fereastra de modificări a vehiculului selectat.";"在\t載\t具\t的\t改\t裝\t介\t面\t可\t以\t啟\t動\t選\t定\t的\t備\t用\t載\t具";"在\t载\t具\t的\t改\t装\t件\t界\t面\t可\t以\t激\t活\t通\t用\t备\t用\t载\t具。";"Một bản sao dự phòng toàn cầu có thể được kích hoạt từ cửa sổ sửa đổi của phương tiện được chọn";;
"items/universalSpare/numSpares";"Number of backups";"Nombre de backups";"Numero di backup";"Anzahl Ersatzfahrzeug-Gutscheine";"Número de respaldos";"Количество дублёров";"Ilość zapasowych użyć";"Počet záloh";"Yedek sayısı";"备\t用\t载\t具\t数\t量";"バックアップ\t数";"Número de backups";"Кількість дублерів";"Broj rezervnih kopija";"Tartalékok száma";"예비장비 개수";"Колькасць машын-дублёраў";"Număr rezerve";"備\t用\t載\t具\t數\t量";"备\t用\t载\t具\t数\t量";"Số lượng bản sao dự phòng";;
"items/universalSpare/activate";"Activate {icon}";"Activer {icon}";"Attiva {icon}";"{icon} aktivieren";"Activar {icon}";"Активировать {icon}";"Aktywuj {icon}";"Aktivovat {icon}";"Etkinleştir {icon}";"激\t活 {icon}";" {icon}を\t有効にする";"Ativar {icon}";"Активувати {icon}";"Aktivirati {icon}";"{icon} aktiválása";"{icon} 활성화";"Задзейнічаць {icon}";"Activare {icon}";"啟\t用 {icon}";"激\t活 {icon}";"Kích hoạt {icon}";;
"items/universalSpare/activate/tooltip";"Backups activation. You can activate required number of backups for selected vehicle";"Activation de Backups. Vous pouvez activer le nombre requis de backups pour le véhicule sélectionnéb";"Attivazione backup. Puoi attivare il numero richiesto di backup sull'unità selezionata";"Ersatzgutschein aktivierung. Du kannst Ersatzgutscheine für dieses Fahrzeug aktivieren";"Activación de respaldos. Puedes activar el número requerido de backups para el vehículo seleccionado";"Активация универсального дублера. Вы можете активировать необходимое количество универсальных дублеров для выбранной техники при их наличии";"Aktywacja ponownego użycia. Możesz aktywować wskazaną liczbę ponownych użyć dla wskazanej jednostki";"Aktivace záloh. Pro vybraný stroj můžeš aktivovat požadovaný počet záloh.";"Yedek etkinleştirme. Seçili araç için gerekli sayıda yedeği etkinleştirebilirsiniz";"激\t活\t备\t用\t载\t具。\t选\t定\t的\t载\t具\t可\t多\t次\t激\t活\t备\t用\t载\t具";"バックアップを\t有効化しました。\t選択された\t兵器に\t必要な\t数の\tバックアップを\t有効にすることができます。";"Ativação de backups. Você pode ativar o número necessário de backups para o veículo selecionado";"Активація універсального дублера. Ви можете активувати необхідну кількість універсальних дублерів для обраної техніки";"Backups activation. You can activate required number of backups for selected vehicle";"Kívánt számú tartalék aktiválása a kiválasztott járműhöz.";"예비 장비 활성화. 선택한 장비의 예비 장비를 지정한 숫자만큼 활성화할 수 있습니다";"Актывацыя ўніверсальнага дублёра. Вы можаце актываваць неабходную колькасць універсальных дублёраў для абранай тэхнікі пры іх наяўнасці";"Activare rezerve. Poți activa numărul necesar de rezerve pentru vehiculul selectat.";"啟\t動\t備\t用,\t你\t可\t以\t啟\t動\t所\t選\t的\t載\t具\t需\t求\t備\t份\t數\t量。";"激\t活\t备\t用\t载\t具,\t你\t可\t以\t激\t活\t所\t选\t的\t载\t具\t的\t备\t用\t载\t具\t激\t活\t数\t量";"Kích hoạt các bản sao dự phòng. Bạn có thể kích hoạt số lượng bản sao dự phòng cần thiết cho phương tiện được chọn";;
"items/wager/winParams";"Rewards:";"Récompenses :";"Ricompense:";"Belohnungen:";"Recompensas:";"Награды:";"Nagrody:";"Odměny:";"Ödüller:";"收\t益\t回\t报:";"報酬:";"Recompensas:";"Нагороди:";"Nagrade:";"Jutalmak:";"<color=@userlogColoredText>보상</color>";"Узнагароды:";"Recompense:";"收\t益\t回\t報:";"收\t益\t回\t报:";"Phần thưởng:";;
"items/wager/maxFails";"Battles in which a new stage was not achieved: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Batailles dans lesquelles une nouvelle étape n'a pas été atteinte : <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Battaglie nelle quali non è stato ottenuto il nuovo livello: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Schlachten in denen keine neue Stufe erreicht wurde: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Batallas en que no se alcanzó una nueva etapa: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Боёв, где ступень не была достигнута: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Liczba bitew, w których nie osiągnięto następnego etapu: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Limit neúspěšných bitev: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Yeni bir aşama kaydedilemeyen savaş sayısı: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"失\t败\t次\t数:\t<color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"失敗: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Batalhas em que não se alcançou uma nova fase: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Бої, в яких не було досягнуто нового етапу: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Maksimum neuspeha: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Csaták, amikben a fokozatot nem sikerült teljesíteni: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"최대 실패: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>회";"Баёў, у якіх новая ступень не была дасягнута: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Lupte în care nu a fost atins un stagiu nou: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"新\t階\t段\t的\t戰\t鬥\t沒\t有\t達\t成: <color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"失\t败\t次\t数:\t<color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";"Các trận đấu trong đó không đạt được giai đoạn mới: 
<color=@unlockActiveColor>{maxFails}</color>";;
"items/wager/stake";"Stake: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Mise:<color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Puntata: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Einsatz: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Apuesta: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Ставка: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Stawka: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Vklad: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Bahis: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"押\t金:\t<color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"掛け\t金: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Valor apostado: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Ставка: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Ulog: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Tét: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"참가비: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Стаўка: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Pariu: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"押\t金:\t<color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"押\t金:\t<color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";"Mức cược: <color=@unlockActiveColor>{stakeText}</color>";;
"items/wager/table/winCount";"Stage";"Étape";"Livello";"Stufe";"Etapa";"Ступень";"Zwycięstwa";"Fáze";"Aşama";"报\t酬\t等\t级";"ステージ";"Fase";"Cтупінь";"Etapa";"Fokozat";"단계";"Ступень";"Stagiu";"報\t酬\t等\t級";"报\t酬\t等\t级";"Giai đoạn";;
"items/wager/table/atMaxStake";"At max. stake";"Pour la mise maximale";"Puntata max";"Bei max. Einsatz";"Apuesta máxima";"При макс. ставке";"Maks. stawka ";"Při max. vkladu";"Maksimum Bahis";"最\t高\t报\t酬";"最大掛け\t金";"At max. stake";"При макс. ставці";"Na maksimalnom ulogu";"Max. tétnél";"최대 참가비";"Пры макс. стаўцы";"La pariu maxim";"最\t大\t押\t注";"最\t高\t押\t金";"Mức cược cao nhất";;
"items/wager/table/atMinStake";"At min. stake";"Pour la mise minimale";"Puntata min";"Bei min. Einsatz";"Apuesta mínima";"При мин. ставке";"Min. stawka ";"Při min. vkladu";"En az potta";"最\t低\t报\t酬";"最少掛け\t金";"At min. stake";"При мін. ставці";"Na minimalnom ulogu";"Min. tétnél";"최소 참가비";"Пры мін. стаўцы";"La pariu minim";"最\t小\t押\t金";"最\t低\t押\t金";"Mức cược thấp nhất";;
"items/wager/table/reward";"Reward";"Récompense";"Ricompensa";"Belohnung";"Recompensa";"Награда";"Nagroda";"Odměna";"Ödül";"明\t细";"報酬";"Recompensa";"Нагорода";"Nagrada";"Jutalom";"보상";"Узнагарода";"Recompensă";"明\t細";"明\t细";"Phần thưởng";;
"items/wager/numFails";"Battles in which a new stage was not achieved: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Batailles dans lesquelles une nouvelle étape n'a pas été atteinte : <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Battaglie nelle quali non è stato ottenuto il nuovo livello: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Schlachten in denen keine Stufe freigeschaltet wurde: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Batallas en que no se alcanzó una nueva etapa: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Боёв, где ступень не была достигнута: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Porażki: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Neúspěšné bitvy: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Yeni bir aşama kaydedilemeyen savaş sayısı: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"失\t败\t次\t数:\t<color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"失敗: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Batalhas no qual uma nova fase não foi conseguida: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Бої, в яких не було досягнуто нового етапу: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Bitke u kojima nova etapa nije postignuta: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Csaták, amikben a fokozatot nem sikerült teljesíteni: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"실패: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Баёў, у якіх новая ступень не была дасягнута: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Lupte în care nu a fost atins un stagiu nou: <color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"失\t敗\t次\t數:\t<color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"失\t败\t次\t数:\t<color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";"Các trận đấu trong đó không đạt được giai đoạn mới: 
<color=@unlockActiveColor>{numFails}/{maxFails}</color>";;
"items/wager/numWins";"Current stage: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Étape actuelle : <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Livello corrente: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Aktuelle Stufe: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Etapa actual: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Текущая ступень: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Obecny etap: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Současná fáze: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Şuan ki aşama: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"当\t前\t报\t酬\t等\t级:\t<color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"現在の\tステージ: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Fase atual: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Поточний етап: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Trenutna etapa: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Jelenlegi fokozat: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"현재 단계: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Цяперашняя ступень: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Stagiu curent: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"當\t前\t報\t酬\t等\t級:\t<color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"当\t前\t报\t酬\t等\t级:\t<color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";"Giai đoạn hiện tại: <color=@unlockActiveColor>{numWins}/{maxWins}</color>";;
"items/wager/maxWins";"Max. stage: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Etape max:<color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Livello massimo: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Max. Stufe: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Etapa máxima: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Максимальная ступень: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Maksymalny etap: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Maximum fází: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"En yüksek aşama: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"最\t高\t报\t酬\t等\t级:\t<color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"最大\tステージ: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Fase máxima: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Макс. етап: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Maksimalna etapa: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Legmagasabb fokozat: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"최대 단계: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Максімальная ступень: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Stagiu maxim: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"最\t高\t階\t段: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"最\t高\t报\t酬\t等\t级:\t<color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";"Giai đoạn tối đa: <color=@unlockActiveColor>{maxWins}</color>";;
"items/wager/stake/incStake";"Increase stake";"Augmenter la mise";"Aumenta la posta";"Einsatz erhöhen";"Aumentar apuesta";"Повысить ставку";"Podbij stawkę";"Zvýšit vklad";"Bahsi arttır";"提\t高\t押\t金";"掛け\t金を\t減らす";"Aumentar aposta";"Підвищити ставку";"Povećaj ulog";"Tét növelése";"참가비 증가";"Павялічыць стаўку";"Mărire pariu";"增\t加\t押\t注";"提\t高\t押\t金";"Tăng mức cược";;
"items/wager/stake/decStake";"Decrease stake";"Diminuer la mise";"Diminuisci la posta";"Einsatz verringern";"Reducir apuesta";"Понизить ставку";"Zmniejsz stawkę";"Snížit vklad";"Bahsi azalt";"减\t少\t押\t金";"掛け\t金を\t増やす";"Diminuir aposta";"Знизити ставку";"Smanji ulog";"Tét csökkentése";"참가비 감소";"Паменшыць стаўку";"Reducere pariu";"减\t少\t押\t注";"减\t少\t押\t金";"Giảm mức cược";;
"items/wager/stake/header";"Stake";"Mise";"Puntata";"Einsatz";"Apostar";"Ставка";"Stawka";"Vklad";"Bahis";"押\t金";"掛け\t金";"Aposta";"Ставка";"Ulog";"Tét";"참가비";"Стаўка";"Pariu";"押\t注";"押\t金";"Số tiền đặt cược";;
"items/wager/stake/button";"Make a stake";"Faire une mise";"Fai una puntata";"Einen Einsatz machen";"Hacer apuesta";"Сделать ставку";"Ustaw stawkę";"Vložit sázku";"Bir bahis yap";"设\t置\t押\t金";"掛け\t金を\t出資する";"Fazer aposta";"Зробити ставку";"Uloži";"Tétrakás";"참가비 지급";"Зрабіць стаўку";"Pune un pariu";"設\t置\t押\t注";"设\t置\t押\t金";"Đặt cược";;
"trophy/unlockables_names/aircraft";"Vehicle";"Véhicule";"Unità";"Fahrzeug";"Vehículo";"Техника";"Maszyna";"Stroj";"Araç";"载\t具";"機体";"Veículo";"Техніка";"Vozilo";"Jármű";"장비";"Тэхніка";"Vehicul";"載\t具";"载\t具";"Phương tiện";;
"trophy/unlockables_names/weapon";"Weapon";"Arme";"Arma";"Bewaffnung";"Arma";"Оружие";"Uzbrojenie ";"Zbraň";"Silah";"武\t器";"武器";"Arma";"Зброя";"Oružije";"Fegyver";"무장";"Узбраенне";"Armă";"武\t器";"武\t器";"Vũ khí";;
"trophy/unlockables_names/skin";"Camouflage";"Camouflage";"Mimetizzazione";"Tarnanstrich";"Camuflaje";"Камуфляж";"Kamuflaż";"Kamufláž";"Kamuflaj";"涂\t装";"カモフラージュ";"Camuflagem";"Камуфляж";"Kamuflaža";"Járműfestés";"도색";"Камуфляж";"Camuflaj";"塗\t裝";"涂\t装";"Ngụy trang";;
"trophy/unlockables_names/mission";"Mission";"Mission";"Missione";"Mission";"Misión";"Миссия";"Misja";"Mise";"Görev";"任\t务";"ミッション";"Missão";"Місія";"Misija";"Küldetés";"임무";"Місія";"Misiune";"任\t務";"任\t务";"Nhiệm vụ";;
"trophy/unlockables_names/achievement";"Achievement";"Accomplissement";"Onoreficenza";"Erfolg";"Logro";"Достижение";"Osiągnięcie";"Úspěch";"Başarı";"成\t就";"業績";"Conquista";"Досягнення";"Postignuće";"Eredmény";"업적";"Дасягненне";"Realizare";"成\t就";"成\t就";"Thành tựu";;
"trophy/unlockables_names/year";"Year";"Année";"Anno";"Jahr";"Año";"Год";"Rok";"Rok";"Yıl";"年\t份";"年";"Ano";"Рік";"Godina";"Év";"년도";"Год";"An";"年\t份";"年\t份";"Năm";;
"trophy/unlockables_names/gamerpic";"Profile icon";"Icône de pilote";"Icona profilo";"Profilbild";"Ícono de perfil";"Иконка игрока";"Ikona profilu";"Profilový obrázek";"Profil simgesi";"头\t像";"パイロットアイコン";"Ícone do piloto";"Іконка пілота";"Slika pilota";"Profilkép";"조종사 아이콘";"Значок гульца";"Pictogramă profil";"個\t人\t資\t料\t頭\t像";"头\t像";"Hình hồ sơ";;
"trophy/unlockables_names/video";"Video";"Vidéo";"Video";"Video";"Video";"Видео";"Wideo";"Video";"Video";"视\t频";"ビデオ";"Vídeo";"Відео";"Video";"Videó";"동영상";"Відэа";"Video";"影\t片";"视\t频";"Video";;
"trophy/unlockables_names/award";"Award";"Récompense";"Premio";"Auszeichnung";"Condecoración";"Награда";"Nagroda";"Ocenění";"Ödül";"嘉\t奖";"アワード";"Recompensa";"Нагорода";"Nagrada";"Kitüntetés";"상";"Узнагарода";"Recompensă";"嘉\t獎";"嘉\t奖";"Phần thưởng";;
"trophy/unlockables_names/difficulty";"Difficulty";"Difficulté";"Difficoltà";"Schwierigkeit";"Dificultad";"Уровень";"Trudność";"Obtížnost";"Zorluk";"难\t度\t等\t级";"難易度";"Dificuldade";"Рівень складності";"Težina";"Nehézség";"난이도";"Узровень";"Dificultate";"難\t度\t等\t級";"难\t度\t等\t级";"Độ khó";;
"trophy/unlockables_names/encyclopedia";"Encyclopedia article";"Article de l'Encyclopédie";"Articolo dell'enciclopedia";"Enzyklopädie-Artikel";"Artículo de la enciclopedia";"Статья энциклопедии";"Artykuł w encyklopedii";"Článek encyklopedie";"Ansiklopedi makalesi";"知\t识\t百\t科";"データベース\t記事";"Artigo da enciclopédia";"Стаття енциклопедії";"Članak enciklopedije";"Enciklopédiacikk";"백과사전 항목";"Артыкул энцыклапедыі";"Articole enciclopedie";"知\t識\t百\t科\t文\t章";"知\t识\t百\t科";"Bài viết trong thư viện";;
"trophy/unlockables_names/pilot";"Profile icon";"Icône de pilote";"Icona profilo";"Profilbild";"Ícono de perfil";"Иконка игрока";"Ikona profilu";"Profilový obrázek";"Profil simgesi";"头\t像";"パイロットアイコン";"Ícone do piloto";"Іконка пілота";"Slika pilota";"Profilkép";"조종사 아이콘";"Значок гульца";"Pictogramă profil";"個\t人\t資\t料\t頭\t像";"头\t像";"Hình hồ sơ";;
"trophy/unlockables_names/profile_icon";"Profile icon";"Icône de profil";"Icona profilo";"Profilbild";"Ícono de perfil";"Иконка игрока";"Ikona profilu";"Profilový obrázek";"Profil simgesi";"头\t像";"プロフィールアイコン";"Ícone de perfil";"Значок гравця";"Profile icon";"Profilkép";"프로필 아이콘";"Значок профілю";"Profile icon";"頭\t像";"Profile icon";"Hình hồ sơ";;
"trophy/unlockables_names/decal";"Decal";"Décalco";"Decalcomania";"Abzeichen";"Calcomanía";"Наклейка";"Oznaczenie";"Emblém";"Çıkartma";"贴\t花";"デカール";"Decalque";"Наклейка";"Nalepnica";"Matrica";"데칼";"Эмблема";"Emblemă";"貼\t花";"贴\t花";"Decal";;
"trophy/unlockables_names/dyncampaign";"Dynamic campaign";"Campagne dynamique";"Campagna dinamica";"Dynamische Kampagne";"Campaña dinámica";"Динамическая кампания";"Kampania dynamiczna";"Dynamická kampaň";"Dimanik senaryo";"动\t态\t战\t役";"ダイナミックキャンペーン";"Campanha dinâmica";"Динамічна кампанія";"Dinamična kampanja";"Dinamikus hadjárat";"동적 캠페인";"Дынамічная кампанія";"Campanie dinamică";"動\t態\t戰\t役";"动\t态\t战\t役";"Chiến dịch động";;
"trophy/unlockables_names/warpoints";"Silver Lions";"Silver Lions";"Leoni Argentati";"Silver Lions";"Silver Lions";"Серебряные львы";"Srebrne lwy";"Stříbrní lvi";"Gümüş Aslan";"银\t狮";"シルバーライオン";"Silver Lions";"Срібні леви";"Lavovi";"Ezüst Oroszlánok";"실버 라이온";"Срэбныя львы";"Lei";"銀\t獅";"银\t狮";"Silver Lions";;
"trophy/unlockables_names/challenge";"Challenge";"Défi";"Sfida";"Herausforderung";"Desafío";"Испытание";"Wyzwanie";"Výzva";"Meydan okuma";"挑\t战";"チャレンジ";"Desafio";"Випробування";"Izazov";"Kihívás";"도전과제";"Іспыт";"Provocare";"挑\t戰";"挑\t战";"Thử thách";;
"trophy/unlockables_names/medal";"Medal";"Médaille";"Medaglia";"Orden";"Medallas";"Медаль";"Medal";"Medaile";"Madalya";"勋\t章";"メダル";"Medalha";"Медаль";"Medalja";"Medál";"훈장";"Медаль";"Medalie";"勳\t章";"勋\t章";"Huy chương";;
"trophy/unlockables_names/streak";"Award";"Récompense";"Riconoscimento";"Auszeichnung";"Condecoración";"Награда";"Nagroda";"Ocenění";"Ödül";"嘉\t奖";"アワード";"Recompensa";"Нагорода";"Nagrada";"Kitüntetés";"업적";"Узнагарода";"Recompensă";"獎\t勵";"嘉\t奖";"Huân chương";;
"trophy/unlockables_names/country";"Country";"Pays";"Nazione";"Nation";"País";"Страна";"Kraj";"Země";"Ülke";"国\t家";"国";"País";"Країна";"Država";"Nemzet";"국가";"Дзяржава";"Țara";"國\t家";"国\t家";"Quốc gia";;
"trophy/unlockables_names/autocountry";"Country";"Pays";"Nazione";"Nation";"País";"Страна";"Kraj";"Země";"Ülke";"国\t家";"国";"País";"Країна";"Država";"Nemzet";"국가";"Дзяржава";"Țara";"國\t家";"国\t家";"Quốc gia";;
"trophy/unlockables_names/entitlement";"Permission";"Autorisation";"Autorizzazione";"Berechtigung";"Permiso";"Разрешение";"Pozwolenie";"Oprávnění";"İzin";"权\t限";"許可";"Permissão";"Дозвіл";"Odobrenje";"Engedély";"허용";"Дазвол";"Autorizare";"權\t限";"权\t限";"Quyền";;
"trophy/unlockables_names/slot";"Crew";"Équipage";"Equipaggio";"Besatzung";"Tripulación";"Экипаж";"Załoga";"Osádka";"Mürettebat";"乘\t员\t组";"搭乗員";"Tripulação";"Екіпаж";"Posada";"Legénység";"승무원";"Экіпаж";"Echipaj";"乘\t員\t組";"乘\t员\t组";"Kíp lái";;
"trophy/unlockables_names/title";"Title";"Titre";"Titolo";"Titel";"Título";"Титул";"Tytuł";"Titul";"Ünvan";"头\t衔";"称号";"Título";"Титул";"Titula";"Titulus";"칭호";"Тытул";"Titlu";"稱\t號";"头\t衔";"Danh hiệu";;
"trophy/unlockables_names/skillpoints";"Skill points";"Points de compétence";"Punti abilità";"Fähigkeitspunkte";"Puntos de habilidad";"Очки опыта";"Punkty umiejętności";"Dovednostní body";"Yetenek puanları";"技\t能\t点";"スキルポイント";"Pontos de habilidade";"Очки навичок";"Poeni veštine";"Legénységképzési pontok";"승무원 경험치";"Пункты досведу";"Puncte abilitate";"技\t能\t點";"技\t能\t点";"Điểm kỹ năng";;
"trophy/unlockables_names/trophy";"Trophy";"Trophée";"Trofeo";"Trophäe";"Trofeo";"Трофей";"Trofeum";"Bitevní kořist";"Ödül";"作\t战\t物\t资";"トロフィー";"Troféu";"Трофей";"Trofej";"Hadizsákmány";"전리품 상자";"Трафей";"Trofeu";"作\t戰\t物\t資";"作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm";;
"trophy/unlockables_names/attachable";"Decoration";"Décoration";"Decorazione";"3D-Dekoration";"Decoración";"Декоратор";"Dekoracja";"Doplněk";"Dekorasyon";"装\t饰\t挂\t件";"装飾";"Decoração";"Декоратор";"Dekorator";"Dekoráció";"장식";"Дэкаратар";"Ornament";"裝\t飾\t品";"装\t饰\t挂\t件";"Trang trí";;
"trophy/unlockables_names/chest";"Chest";"Coffre";"Cassa";"Truhe";"Cofre";"Сундук";"Skrzynia";"Truhla";"Sandık";"物\t资\t箱";"チェスト";"Baú";"Скриня";"Chest";"Láda";"상자";"Куфар";"Chest";"物\t資\t箱";"Chest";"Rương";;
"trophy/unlockables_names/internal_item";"Consumable item";"Objet consommable";"Oggetto consumabile";"Verbrauchsgegenstand";"Objeto consumible";"Расходуемый предмет";"Przedmiot użytkowy";"Spotřební předmět";"Sarf edilebilir eşya";"消\t耗\t品";"消耗品\tアイテム";"Item consumível";"Розхідний предмет";"Consumable item";"Elhasználható tárgyak";"소비 가능한 아이템";"Расходны прадмет";"Consumable item";"消\t耗\t品";"Consumable item";"Vật phẩm tiêu thụ";;
"trophy/unlockables_names/unknown";"Unknown";"Inconnu";"Sconosciuto";"Unbekannt";"Desconocido";"Неизвестно";"Nieznane";"Neznámé";"Bilinmiyor";"未\t知";"不明";"Desconhecido";"Невідомо";"Nepoznato";"Ismeretlen";"알 수 없음";"Невядома";"Necunoscut";"未\t知";"未\t知";"Không rõ";;
"mainmenu/itemReceived";"Received";"Reçu";"Ricevuto";"Erhalten";"Recibido";"Приобретено";"Otrzymano";"Získáno";"Elde edildi";"已\t获\t得";"受け\t取りました";"Recebido";"Придбано";"Primljeno";"Megszerezve";"획득";"Куплена";"Primit";"已\t獲\t得";"已\t获\t得";"Đã nhận";;
"mainmenu/itemCanBeReceived";"Can be received";"Peut être reçu";"Può essere ricevuto";"Erhaltbar";"Puede ser recibido";"Можно получить";"Można otrzymać";"Lze získat";"Elde edilebilir";"能\t够\t获\t得";"受け\t取り\t可能";"Pode ser recebido";"Можна отримати";"Može se primiti";"Megszerezhető";"획득 가능";"Можна атрымаць";"Poate fi primit";"可\t以\t獲\t得";"能\t够\t获\t得";"Không thể nhận";;
"mainmenu/receiveOnlyOnce";"This kind of item cannot be received twice.";"Ce genre d'article ne peut être obtenu deux fois.";"Questo tipo di oggetto non può essere ricevuto due volte.";"Diese Art von Gegenstand kann nicht zwei mal erhalten werden.";"Este tipo de elemento no se puede recibir dos veces.";"Данный предмет не может быть получен дважды.";"Tego przedmiotu nie można otrzymać dwukrotnie.";"Tento předmět nemůžeš získat dvakrát";"Bu tür bir ürün iki kez alınamaz.";"不\t能\t重\t复\t领\t取\t该\t道\t具。";"この\t種類の\tアイテムは\t二回受け\t取ることはできません。";"Este tipo de item não pode ser recebido duas vezes.";"Цей предмет не можна отримати двічі.";"Ova stvar se ne može dobiti dva puta.";"Nem megszerezhető még egyszer.";"이 종류의 아이템은 두 번 받을 수 없습니다.";"Такі прадмет нельга атрымаць двойчы.";"Acest tip de articol nu poate fi primit de două ori.";"不\t能\t重\t覆\t獲\t得\t這\t類\t物\t品";"不\t能\t重\t复\t领\t取\t该\t道\t具。";"Bạn không thể nhận được hai lần loại vật phẩm này.";;
"mainmenu/activateOnlyOnce";"This kind of item cannot be activated twice.";"Ce type d'article ne peut être activé deux fois.";"Questo tipo di oggetto non può essere attivato due volte.";"Diese Art von Gegenstand kann nicht zwei mal aktiviert werden.";"Este tipo de elemento no se puede activar dos veces.";"Данный предмет не может быть активирован дважды.";"Tego przedmiotu nie można aktywować dwukrotnie.";"Tento předmět nemůžeš aktivovat podruhé.";"Bu tür eşya iki kez etkinleştirilemez.";"不\t能\t重\t复\t使\t用\t该\t道\t具。";"この\t種類の\tアイテムは\t二回有効にすることはできません。";"Este tipo de item não pode ser ativado duas vezes.";"Даний предмет не може бути активований двічі.";"This kind of item cannot be activated twice.";"Nem aktiválható még egyszer.";"해당 종류의 아이템은 두 번 활성화 할 수 없습니다.";"Гэты прадмет не можа быць актываваны двойчы.";"Acest tip de articol nu poate fi activat de două ori.";"不\t能\t重\t覆\t使\t用\t這\t類\t物\t品";"此\t类\t物\t品\t不\t能\t被\t激\t活\t两\t次";"Bạn không thể kích hoạt được hai lần loại vật phẩm này.";;
"mainmenu/required";"Required";"Requis";"Richiesto";"Erforderlich";"Requerido";"Требуется";"Wymagane";"Potřebné";"Gerekli";"需\t要";"必要";"Necessário";"Потрібно";"Required";"Szükséges";"필요";"Патрабуецца";"Necesar";"需\t求";"需\t要";"Yêu cầu";;
"items/shop/emptyTab/default";"You have no such items at the moment.";"Vous n'avez aucun de ces articles pour le moment.";"Non hai oggetti al momento. Puoi ricevere oggetti come ricompensa o acquistarli nel negozio.";"Momentan besitzt du keine Gegenstände dieser Art.";"No posee ese tipo de artículos en este momento.";"В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Nie masz obecnie żadnych przedmiotów tego typu.";"Momentálně nemáš žádné předměty";"Şu anda hiç bir ürünüz yok. Ödül olarak kazanabilir veya dükkandan satın alabilirsiniz.";"暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"現在そのような\tアイテムを\t持っていません。";"Você não tem itens neste momento. Você pode obter itens como recompensas ou comprando-os na loja.";"В даний момент у вас немає предметів.";"Nemate takvih stvarčica trenutno.";"Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"아이템이 없습니다. 아이템은 보상으로 수여받거나 상점에서 구매할 수 있습니다.";"Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"În acest momentan nu ai astfel de articol.";"你\t目\t前\t沒\t有\t這\t類\t物\t品";"暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"Hiện tại bạn không có bất kỳ vật phẩm nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/trophy";"Trophy allows you to receive a random award from the described list.
You have no such items at the moment.";"Les trophées vous permettent de recevoir aléatoirement une des récompenses décrite dans la liste. Vous n'avez pas un tel article pour le moment.";"Trofeo permette di ricevere un premio casuale dall'elenco descritto.
Non hai tali oggetti in questo momento. Puoi ottenere gli oggetti come ricompensa o acquistandoli nel negozio.";"Mit einer Trohpäe erhältst du einen zufälligen Gegenstand von der aufgeführten Liste.
Momentan besitzt du keine Gegenstände dieser Art.";"Los Trofeos le permiten recibir un premio aleatorio de la lista descrita.
No posee alguno de estos artículos en este momento.";"Трофей позволяет получить случайную награду из списка, представленного в описании.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Trofeum pozwala otrzymać losową nagrodę z podanej listy.
Nie masz obecnie żadnych przedmiotów tego typu.";"Kořist umožňuje získat náhodnou odměnu ze seznamu.
Momentálně žádnou nemáš.";"Kupa açıklanan listeden rastgele bir ödül almanızı sağlar.
Şu anda hiç kupanız yok. Kupaları ödül olarak kazanabilir veya dükkandan satın alabilirsiniz.";"作\t战\t物\t资\t可\t随\t机\t提\t供\t各\t种\t道\t具。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"トロフィーを\t開封すると\tランダムに\t選ばれた\t報酬を\t受け\t取ることができます。\t
現在そのような\tアイテムを\t持っていません。";"Este troféu permite que você receba um prêmio aleatório descrito na lista.
Você não tem nenhum desses itens no momento.";"Трофей дозволяє отримати випадкову нагороду зі списку.
В даний момент у вас немає предметів цього типу.";"Trofej vam dopušta da primite nasumičnu nagradu iz opisane liste.
Nemate ništa od tih stvari trenutno.";"A hadizsákmányok véletlenszerű jutalmat adnak az ismertetett listából.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"전리품 상자를 사용하면 아래에 적힌 아이템 중 하나를 받을 수 있습니다.
현재 이 아이템을 가지고 있지 않습니다.";"Трафей дае магчымасць атрымаць выпадковую ўзнагароду з пададзенага спіса.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Trofeul îți permite să primești o recompensă aleatoare din lista descrisă.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"作\t戰\t物\t資\t可\t以\t隨\t機\t獲\t得\t列\t表\t中\t的\t獎\t勵
目\t前\t沒\t有\t這\t個\t物\t品";"作\t战\t物\t资\t可\t随\t机\t提\t供\t各\t种\t道\t具。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"Hộp quà cho phép bạn nhận được một phần thưởng ngẫu nhiên từ danh sách được mô tả.
Hiện tại bạn không có bất kỳ vật phẩm nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/booster";"Boosters are the items that allow you to receive more Research Points and Silver Lions in battles.
You have no such items at the moment.";"Les Boosters sont des articles vous permettant de recevoir plus de points de recherche et de Silver Lions en bataille.
Vous n'avez pas un tel article pour le moment.";"Acceleratori sono oggetti che permettono di ricevere più Punti Ricerca e Leoni D'argento in battaglia.
Non hai tali oggetti al momento. Puoi ottenere gli oggetti come ricompensa o acquistandoli al negozio.";"Mit Boostern erhältst du in Schlachten zusätzliche Forschungspunkte und Silver Lions.
Momentan besitzt du keine Gegenstände dieser Art.";"Los impulsores son artículos que te permiten recibir más Puntos de Investigación y Leones de Plata en las batallas.
No tienes ninguno por el momento.";"Усилители - предметы, которые позволяют вам получать больше Очков исследований и Серебряных львов в бою.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Karty Bonusowe to przedmioty, które pozwalają otrzymać więcej Punktów Badań i Srebrnych Lwów w czasie bitwy.
W tej chwili masz nie masz przedmiotów tego typu.";"Boostery umožňují získat v bitvě více RP a SL
Momentálně žádný nemáš";"Takviyeler, savaşlarda daha fazla araştırma puanı ve gümüş aslan kazanmanızı sağlar.
Şu anda hiç takviyeniz yok. Takviyeleri ödül olarak kazanabilir veya dükkandan satın alabilirsiniz.";"增\t益\t方\t案\t可\t对\t研\t发\t点\t或\t银\t狮\t收\t益\t提\t供\t加\t成。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"ブースターを\t使用すると、\t戦闘中により\t多くの\tリサーチポイント(RP) と\tシルバーライオンを\t得ることができます。\t
これは、\t報酬として\t獲得したり\tショップで\t購入することができます。";"Os boosters são os itens que permitem que você receba mais pontos de pesquisa e Silver Lions em batalhas.
Você não tem nenhum desses itens neste momento.";"Підсилювачі - предмети, які дозволяють вам отримувати більше очок досліджень і Срібних Левів у бою.
В даний момент у вас немає предметів цього типу.";"Busteri vam dozvoljavaju da dobijete više poena za istraživanje i srebrne lavove u bitkama.
Nemate ništa od toga trenutno.";"A fokozók segítségével több fejlesztési pontot és ezüst oroszlánt szerezhetsz a csatákban.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"부스터를 사용하면 전투 도중 더 많은 연구 점수와 라이온을 얻을 수 있습니다.
현재 이 아이템이 없습니다. 이는 보상으로 수여받거나 상점에서 구매할 수 있습니다.";"Паскаральнікі — прадметы, якія дазваляюць атрымаць у баі больш пунктаў даследаванняў і Срэбных ільвоў. Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Multiplicatoarele sunt articole care permit primirea de mai multe puncte de cercetare și Lei de argint în bătălii.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"加\t成\t效\t果\t可\t以\t在\t戰\t鬥\t中\t獲\t得\t更\t多\t研\t發\t點\t數\t和\t銀\t幣\t的\t物\t品
目\t前\t沒\t有\t此\t類\t物\t品";"加\t成\t卡\t可\t对\t研\t发\t点\t或\t银\t狮\t收\t益\t提\t供\t加\t成。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"Bộ tăng cường (Boosters) là các mặt hàng cho phép bạn nhận được nhiều điểm nghiên cứu và Silver Lions hơn trong các trận đấu.";;
"items/shop/emptyTab/wagers";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"items/shop/emptyTab/discount";"Personal Discount is an item which, upon activation, allows you to purchase one of the in-game items at a lower price.
You have no such items at the moment.";"Un bon de réduction est un article qui, une fois activé, vous permet d'acheter un des articles du jeu à prix réduit.
Vous n'avez pas un tel article pour le moment.";"Sconto Personale e un oggetto che, al momento dell'attivazione, consente di acquistare un'oggetto in gioco a prezzo minore.
Non hai tali oggetti al momento. Puoi ottenere gli oggetti come ricompensa o acquistandoli al negozio.";"Mit einem persönlicher Rabattcoupon kannst du nach Aktivierung einen spielinternen Gegenstand zu einem günstigeren Preis erwerben. 
Momentan besitzt du keine Gegenstände dieser Art.";"El descuento personal es un artículo que, tras la activación, te permite comprar uno de los artículos del juego a un precio más bajo.
No tienes tales artículos en este momento.";"Персональная скидка - предмет, который при активации временно снижает для вас стоимость одного из товаров в игре.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Kupon Promocyjny to przedmiot, który, po aktywacji, pozwala na zakup jednego z przedmiotów w grze po niższej cenie.
W tej chwili masz nie masz przedmiotów tego typu.";"Osobní sleva po své aktivaci umožňuje koupit jednu herní věc za nižší cenu.
Momentálně žádnou nemáš.";"Kişisel indirimler, etkinleştirildiği zaman oyun içindeki satın alımlarınızda indirim sağlar.
Şu anda hiç kişisel indiriminiz yok. Kişisel indirimleri ödül olarak kazanabilir veya dükkandan satın alabilirsiniz.";"专\t项\t折\t扣\t可\t对\t游\t戏\t中\t的\t特\t定\t消\t费\t项\t目\t提\t供\t优\t惠。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"「個人割引」\tは\t使用すると、\tゲーム\t内\tアイテムを\t低価格で\t購入することができるようになる\tアイテムです。\t
あなたは\t現在、\t割引\tアイテムを\t所有していません。";"Desconto pessoal é um item que, após a ativação, permite que comprar um dos itens no jogo por um preço menor.
Você não tem nenhum desses itens neste momento.";"Персональна знижка - предмет, який при активації тимчасово знижує для вас вартість одного з товарів у грі.
В даний момент у вас немає предметів цього типу.";"Personalni popust je stvarčica koja po aktivaciji vam dozvoljava kupovinu jedne od stvarčica u igrici po nižoj ceni.
Nemate trenutno takvih stvarčica.";"Az egyéni kedvezmények segítségével olcsóbban vásárolhatsz meg játékon belüli tételeket.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"할인 쿠폰을 사용하면 게임내 아이템을 더 저렴한 가격에 구매할 수 있습니다.
현재 이 아이템이 없습니다. 이는 보상으로 수여받거나 상점에서 구매할 수 있습니다.";"Асабістая зніжка — прадмет, якая пасля актывацыі дазваляе купіць адзін з тавараў у гульні за ніжэйшую цану.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Reducerea personală este un articol care, la activare, permite cumpărarea unuia din articolele jocului la un preț mai mic.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"個\t人\t折\t扣\t是\t一\t種\t物\t品,\t啟\t動\t後,\t可\t以\t用\t較\t低\t的\t價\t格\t購\t買\t其\t中\t一\t個\t遊\t戲\t內\t物\t品
目\t前\t沒\t有\t此\t類\t物\t品";"专\t项\t折\t扣\t可\t对\t游\t戏\t中\t的\t特\t定\t消\t费\t项\t目\t提\t供\t优\t惠。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"Giảm giá cá nhân (Personal Discount) là một mặt hàng khi kích hoạt, cho phép bạn mua một trong các mặt hàng trong game với giá thấp hơn.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/universalSpare";"A universal backup allows you to control a vehicle in a mission twice. You have no items of this type at the moment.";"Un backup universel vous permet de contrôler deux fois le même véhicule dans une mission. Vous n'en possédez aucun pour le moment.";"Un backup universale permette di usare due volte una unità durante la missione. Non ne possiedi alcuno al momento.";"Ein universeller Ersatzfahrzeug-Gutschein erlaubt dir, ein Fahrzeug in einer Mission ein zweites Mal einzusetzen. Gegenwärtig besitzt du keinen Gegenstand dieser Art.";"Un respaldo universal le permite controlar un vehículo dos veces en la misma partida. No posee alguno de estos artículos en este momento.";"Универсальный дублёр позволяет использовать технику дважды в одном бою. В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Uniwersalne użycie pozwala na dwukrotne wykorzystanie maszyny. Nie masz w tej chwili tego przedmiotu.";"Univerzální záloha umožňuje nasadit stroj v dané misi dvakrát. Momentálně nemáš žádné univerzální zálohy.";"Bir evrensel yedek, bir aracı bir görev içerisinde iki defa kullanabilmenize sağlar. Şu an böyle bir eşyaya sahip değilsiniz.";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t允\t许\t你\t在\t一\t场\t游\t戏\t中\t使\t用\t一\t个\t载\t具\t出\t击\t两\t次。
目\t前\t尚\t未\t拥\t有\t这\t种\t道\t具。";"一般的な\tバックアップは、\tミッションで\t同じ\t兵器を\t2回操縦できます。\t現在、\tあなたはこの\tアイテムを\t所持していません。";"Um backup universal permite controlar uma unidade duas vezes em uma missão. Neste momento não possui nenhum item deste tipo.";"Універсальний дублер дозволяє використовувати техніку двічі в одному бою. Наразі у вас немає предметів даного типу.";"A universal backup allows you to control a vehicle in a mission twice. You have no items of this type at the moment.";"Az univerzális tartalék segítségével egy járművet kétszer vihetsz csatába.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"범용 예비 장비는 동일 장비를 임무에서 두 번 이용할 수 있도록 합니다. 해당 아이템 종류를 보유하고 있지 않습니다.";"Універсальная машына-дублёр дазваляе выкарыстаць машыну двойчы за адзін бой. Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"O rezervă universală îți permite să folosești un vehicul de două ori într-o luptă. În acest moment nu ai astfel de articol.";"通\t用\t備\t用\t載\t具\t允\t許\t在\t一\t場\t戰\t鬥\t中\t使\t用\t一\t個\t載\t具\t出\t擊\t兩\t次,\t目\t前\t沒\t有\t這\t個\t道\t具";"通\t用\t备\t用\t载\t具\t允\t许\t你\t在\t一\t场\t游\t戏\t中\t使\t用\t一\t个\t载\t具\t出\t击\t两\t次。
目\t前\t尚\t未\t拥\t有\t这\t种\t道\t具。";"Bản sao dự phòng đa dụng (Universal backup) cho phép bạn kiểm soát một phương tiện trong một nhiệm vụ hai lần.";;
"items/shop/emptyTab/tickets";"Tournament Ticket is an item which allows you to take part in the indicated tournament.
You have no such items at the moment.";"Le tickets de tournois est un article vous permettant de prendre part au tournois indiqué.
Vous n'avez pas un tel article pour le moment.";"Biglietto del Torneo è un oggetto che consente di prendere parte al torneo indicato.
Non hai tali oggetti al momento. Puoi ottenere gli oggetti come ricompensa o acquistandoli al negozio.";"Mit einem Turnierticket kannst du am im Ticket angegebenen Turnier teilnehmen.
Momentan besitzt du keine Gegenstände dieser Art.";"El Ticket de Torneo es un artículo que le permite participar en el torneo indicado.
No tiene tales articulos en este momento.";"Билет на турнир - предмет, позволяющий принять участие в указанном Турнире.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Bilet turniejowy to przedmiot, który pozwala wziąć udział we wskazanym turnieju.
W tej chwili masz nie masz przedmiotów tego typu.";"Turnajová vstupenka umožňuje účastnit se uvedeného turnaje.
Momentálně žádnou nemáš.";"Turnuva Bileti belirtilen turnuvaya katılmanızı sağlar. 
Şu anda hiç biletiniz yok. Ödül olarak kazanabilir veya dükkandan satın alabilirsiniz.";"竞\t技\t场\t入\t场\t券\t能\t赋\t予\t玩\t家\t参\t与\t竞\t技\t场\t游\t戏\t的\t资\t格。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"トーナメントチケットは\t使用することで、\tトーナメントに\t参加する\t事ができるようになる\tアイテムです。\t
この\tアイテムは、\tショップで\t購入することができます。";"Bilhete de torneio é um item que permite que você participar do torneio indicado. Você não tem nenhum desses itens no momento.";"Квиток на турнір - предмет, що дозволяє взяти участь у зазначеному турнірі.
В даний момент у вас немає предметів цього типу.";"Tiket turnira je stvarčica koja vam dozvoljava da učestvujete u naznačenom turniru.
Trenutno nemate tiketa.";"A bajnokságokra szóló jegy lehetővé teszi az azon megjelölt bajnokságon való részvételt,
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"토너먼트 출전권은 토너먼트에 출전할 수 있게 해 줍니다.
현재 이 아이템이 없습니다. 이는 보상으로 수여받거나 상점에서 구매할 수 있습니다.";"Білет на турнір — прадмет, якая дае дазваляе ўзяць удзел ва ўказаным турніры.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу. ";"Tichetul de turneu este un articol care permite participarea la turneul indicat.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"錦\t標\t賽\t入\t場\t券\t是\t一\t個\t可\t以\t讓\t你\t參\t加\t指\t定\t錦\t標\t賽\t的\t物\t品
你\t現\t在\t沒\t有\t這\t樣\t物\t品";"竞\t技\t场\t入\t场\t券\t能\t赋\t予\t玩\t家\t参\t与\t竞\t技\t场\t游\t戏\t的\t资\t格。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"Vé giải đấu (Tournament Ticket) là một mặt hàng cho phép bạn tham gia vào giải đấu được chỉ định.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/vehicles";"Coupons for Vehicles can be exchanged for a Vehicle or sold on Marketplace.
You have no such items at the moment.";"Les coupons de véhicules peuvent être échangés contre un véhicule ou être vendus sur le Marché.
Vous n'en possédez pas pour le moment.";"I coupon per le unità possono essere scambiati per una Unità o venduti sul Marketplace.
Non hai questi oggetti al momento.";"Fahrzeug Coupons können gegen Fahrzeuge getauscht, oder auf dem Marktplatz verkauft werden.
Du besitzt momentan keinen solchen Gegenstand.";"Los cupones para vehículos pueden ser intercambiados por un Vehículo o vendidos en el Mercado.
No posee uno de estos artículos en este momento.";"Купоны на получение Техники можно обменять на Технику или продать на Бирже.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Kupony na jednostki można wymienić na jednostki lub sprzedać na Rynku. 
Obecnie nie masz przedmiotów tego typu.";"Kupón na stroj lze vyměnit za stroj nebo prodat na Burze.
Momentálně žádný nemáš.";"Araç kuponları bir araç ile takas edilebilir veya Pazar'da satılabilir.
Şu an böyle bir eşyaya sahip değilsiniz.";"载\t具\t兑\t换\t券\t可\t用\t于\t兑\t换\t载\t具\t或\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"兵器用の\tクーポンは\t兵器と\t交換するか、\tマーケットで\t売却することができます。\t現在は\tクーポンを\t所有していません。";"Cupons de veículos podem ser trocados por um veículo ou vendidos no mercado.
Você não possui nenhum no momento.";"Купони на отримання техніки можна обміняти безпосередньо на техніку або ж продати на торговому майданчику.
Наразі у вас немає предметів даного типу.";"Coupons for Vehicles can be exchanged for a Vehicle or sold on Marketplace.
You have no such items at the moment.";"A járművekre szóló kuponok beválthatók járművekre vagy eladhatók a Piactéren.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"장비 쿠폰은 장비로 교환하거나 장터에 판매할 수 있습니다. 해당 아이템 종류를 보유하고 있지 않습니다.";"Купоны на атрыманне тэхнікі можна абмяняць на тэхніку або прадаць на біржы.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Cupoanele pentru vehicule pot fi schimbate pentru un vehicul sau vândute în piață.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"載\t具\t兌\t換\t券\t能\t夠\t用\t於\t兌\t換\t載\t具\t或\t在\t市\t場\t中\t販\t售,\t目\t前\t沒\t有\t該\t類\t道\t具";"载\t具\t兑\t换\t券\t能\t被\t用\t于\t兑\t换\t载\t具\t或\t在\t交\t易\t所\t中\t销\t售,\t目\t前\t尚\t未\t持\t有\t该\t物\t品";"Phiếu mua xe (Coupons for Vehicles) có thể được đổi lấy một phương tiện hoặc bán trên Marketplace.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/skins";"Coupons for Camouflages can be exchanged for a Camouflage or sold on Marketplace.
You have no such items at the moment.";"Les coupons de camouflages peuvent être échangés contre un camouflage ou être vendus sur le Marché.
Vous n'en possédez pas pour le moment.";"I Coupon per le Mimetiche possono essere scambiati per una Mimetica o venduti sul Marketplace.
Non hai questo tipo di oggetto al momento.";"Tarnanstrich Coupons können gegen Tarnanstriche getauscht, oder auf dem Marktplatz verkauft werden.
Du besitzt momentan keinen solchen Gegenstand.";"Los cupones para Camuflajes pueden ser intercambiados por un Camuflaje o vendidos en el Mercado.
No posee uno de estos artículos en este momento.";"Купоны на получение Камуфляжей можно обменять на Камуфляж или продать на Бирже.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Kupony na kamuflaże można wymienić na kamuflaże lub sprzedać na Rynku. 
Obecnie nie masz przedmiotów tego typu.";"Kupón na kamufláž lze vyměnit za kamufláž nebo prodat na Burze.
Momentálně žádný nemáš.";"Kamuflaj kuponları bir kamuflaj ile takas edilebilir veya Pazar'da satılabilir.
Şu an böyle bir eşyaya sahip değilsiniz.";"涂\t装\t兑\t换\t券\t可\t用\t于\t兑\t换\t涂\t装\t或\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"カモフラージュ\t用の\tクーポンは\tカモフラージュと\t交換するか、\tマーケットで\t売却することができます。\t現在は\tクーポンを\t所有していません。";"Cupons de camuflagens podem ser trocados por uma camuflagem ou vendidos no mercado.
Você não possui nenhum no momento.";"Купони на отримання камуфляжу можна обміняти безпосередньо на камуфляж або ж продати на торговому майданчику.
Наразі у вас немає предметів даного типу.";"Coupons for Camouflages can be exchanged for a Camouflage or sold on Marketplace.
You have no such items at the moment.";"A járműfestésre szóló kuponok beválthatók járműfestésekre vagy eladhatók a Piactéren.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"위장 쿠폰은 위장으로 교환하거나 장터에 판매할 수 있습니다. 해당 아이템 종류를 보유하고 있지 않습니다.";"Купоны на атрыманне камуфляжаў можна абмяняць на камуфляж або прадаць на біржы.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Cupoanele pentru camuflaje pot fi schimbate pentru un camuflaj sau vândute în piață.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"塗\t裝\t兌\t換\t券\t能\t夠\t用\t於\t兌\t換\t塗\t裝\t或\t在\t市\t場\t中\t販\t售,\t目\t前\t沒\t有\t該\t類\t道\t具";"涂\t装\t兑\t换\t券\t能\t被\t用\t于\t兑\t换\t涂\t装\t或\t在\t交\t易\t所\t中\t销\t售,\t目\t前\t尚\t未\t持\t有\t该\t物\t品";"Phiếu mua ngụy trang (Coupons for Camouflages) có thể được đổi lấy một ngụy trang hoặc bán trên Marketplace.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/decals";"Coupons for Decals can be exchanged for a Decal or sold on Marketplace.
You have no such items at the moment.";"Les coupons de décals peuvent être échangés contre une décal ou être vendus sur le Marché.
Vous n'en possédez pas pour le moment.";"I coupon per le decal possono essere scambiati per una decal o venduti sul Marketplace.
Non hai questi oggetti al momento.";"Aufkleber Coupons können gegen Aufkleber getauscht, oder auf dem Marktplatz verkauft werden.
Du besitzt momentan keinen solchen Gegenstand.";"Los cupones para Calcomanías pueden ser intercambiados por una Calcomanía o vendidos en el Mercado.
No posee uno de estos artículos en este momento.";"Купоны на получение Наклеек можно обменять на Наклейку или продать на Бирже.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Kupony na oznaczenia można wymienić na oznaczenia lub sprzedać na Rynku. 
Obecnie nie masz przedmiotów tego typu.";"Kupón na emblém lze vyměnit za emblém nebo prodat na Burze.
Momentálně žádný nemáš.";"Çıkartma kuponları bir çıkartma ile takas edilebilir veya Pazar'da satılabilir.
Şu an böyle bir eşyaya sahip değilsiniz.";"贴\t花\t兑\t换\t券\t可\t用\t于\t兑\t换\t贴\t花\t或\t在\t交\t易\t所\t中\t出\t售。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"デカール\t用の\tクーポンは\tデカールと\t交換するか、\tマーケットで\t売却することができます。\t現在は\tクーポンを\t所有していません。";"Cupons de decalques podem ser trocados por um decalque ou vendidos no mercado.
Você não possui nenhum no momento.";"Купони на отримання наклейок можна обміняти безпосередньо на наклейку або ж продати на торговому майданчику.
Наразі у вас немає предметів даного типу.";"Coupons for Decals can be exchanged for a Decal or sold on Marketplace.
You have no such items at the moment.";"A matricákra szóló kuponok beválthatók matricákra vagy eladhatók a Piactéren.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"데칼 쿠폰은 데칼로 교환하거나 장터에 판매할 수 있습니다. 해당 아이템 종류를 보유하고 있지 않습니다.";"Купоны на атрыманне эмблем можна абмяняць на эмблему або прадаць на біржы.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Cupoanele pentru embleme pot fi schimbate pentru o emblemă sau vândute în piață.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"貼\t花\t兌\t換\t券\t能\t夠\t用\t於\t兌\t換\t貼\t花\t或\t在\t市\t場\t中\t販\t售,\t目\t前\t沒\t有\t該\t類\t道\t具";"贴\t花\t兑\t换\t券\t能\t被\t用\t于\t兑\t换\t贴\t花\t或\t在\t交\t易\t所\t中\t销\t售,\t目\t前\t尚\t未\t持\t有\t该\t物\t品";"Phiếu mua decal (Coupons for Decals) có thể được đổi lấy một decal hoặc bán trên Marketplace.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/keys";"Keys are required to open some types of Chests.
You have no such items at the moment.";"Des clés sont nécessaires pour ouvrir certains types de coffres.
Vous n'en possédez pas pour le moment.";"Le chiavi sono necessarie per aprire alcuni tipi di Casse.
Non hai questo oggetto al momento.";"Um einige Arten von Truhen zu öffnen wird ein Schlüssel benötigt.
Du besitzt momentan keinen solchen Gegenstand.";"Las llaves se usan para abrir algunos tipos de cofres.
No posee uno de estos artículos en este momento.";"Ключи требуются для открытия некоторых видов Сундуков.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Klucze są potrzebne do otwarcia niektórych skrzyń.
Obecnie nie masz przedmiotów tego typu.";"Klíče jsou potřeba k otevření některých typů truhel
Momentálně žádný nemáš";"Bazı sandıkları açmak için anahtar gereklidir.
Şu an böyle bir eşyaya sahip değilsiniz.";"钥\t匙\t可\t用\t于\t开\t启\t特\t定\t物\t资\t箱。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"一部の\t箱を\t開く\t際に\t鍵が\t必要な\t場合があります。\t現在は\t鍵を\t所有していません。";"Chaves são necessárias para abrir alguns tipos de baús. Você não possui nenhuma no momento.";"Ключі потрібні для відкриття деяких видів Скринь.
В даний момент у вас немає предметів даного типу.";"Keys are required to open some types of Chests.
You have no such items at the moment.";"A kulcsok bizonyos ládák kinyitásához szükségesek. Jelenleg nem rendelkezel eggyel sem.";"상자를 열기 위해선 키가 필요합니다. 해당 아이템 종류를 보유하고 있지 않습니다.";"З дапамогай ключоў можна адчыняць некаторыя віды куфраў.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Cheile sunt necesare pentru a deschide anumite cufere.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"鑰\t匙\t是\t用\t來\t打\t開\t某\t些\t類\t型\t的\t物\t資\t箱
你\t現\t在\t沒\t有\t這\t類\t的\t物\t品";"钥\t匙\t能\t被\t用\t于\t打\t开\t物\t资\t箱,\t目\t前\t尚\t未\t持\t有\t该\t物\t品";"Chìa khóa (Keys) được yêu cầu để mở một số loại hòm quà.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/chests";"Chest allows you to receive a random award from the described list.
You have no such items at the moment.";"Les coffres vous permettent de recevoir aléatoirement une des récompenses décrite dans la liste. Vous n'en possédez pas pour le moment.";"Le casse ti permettono di ricevere un premio casuale dalla lista.
Non hai questo tipo di oggetto al momento.";"Mit einer Truhe erhältst du einen zufälligen Gegenstand von der aufgeführten Liste.
Momentan besitzt du keine Gegenstände dieser Art.";"Los Cofres le permiten recibir un premio aleatorio de la lista descrita.
No posee alguno de estos artículos en este momento.";"Сундук позволяет получить случайную награду из списка, представленного в описании.
В данный момент у вас нет предметов данного типа.";"Skrzynia pozwala otrzymać losową nagrodę spośród wymienionych na liście.
Obecnie nie masz przedmiotów tego typu.";"Truhla obsahuje náhodný předmět ze seznamu
Momentálně žádnou nemáš";"Sandıklar listenen eşyalardan rastgele birini verir.
Şu an böyle bir eşyaya sahip değilsiniz.";"物\t资\t箱\t可\t随\t机\t提\t供\t各\t种\t道\t具。
暂\t未\t拥\t有\t该\t类\t道\t具。";"箱を\t所有していると、\t下記\tリストの\t中から\tランダムに\t報酬を\t獲得することができます。\t現在は\t箱を\t所有していません。";"Baús te permitem receber um prêmio aleatório da lista. Você não possui nenhum no momento.";"Скриня дозволяє отримати випадкову нагороду зі списку, представленого в описі.
В даний момент у вас немає предметів даного типу.";"Chest allows you to receive a random award from the described list.
You have no such items at the moment.";"A ládák véletlenszerű jutalmat adnak az ismertetett listából.
Jelenleg nincsenek ilyen tárgyaid.";"전리품 상자를 사용하면 아래에 적힌 아이템 중 하나를 받을 수 있습니다.
현재 이 아이템을 가지고 있지 않습니다.";"Куфра дае магчымасць атрымаць выпадковую ўзнагароду з пададзенага спіса.
Зараз у вас няма ніводнага прадмета гэтага тыпу.";"Cuferele îți permit să primești o recompensă aleatoare din lista de descriere.
În acest moment nu ai astfel de articol.";"物\t資\t箱\t可\t以\t隨\t機\t獲\t得\t下\t列\t其\t中\t一\t樣\t物\t品
你\t現\t在\t沒\t有\t這\t類\t型\t的\t道\t具\t物\t品";"物\t资\t箱\t可\t以\t随\t机\t取\t得\t以\t下\t任\t意\t一\t种\t物\t品,\t目\t前\t尚\t未\t持\t有\t该\t物\t品";"Hòm quà (Chest) cho phép bạn nhận được một phần thưởng ngẫu nhiên từ danh sách được mô tả.
Hiện tại bạn không có bất kỳ mặt hàng nào như vậy.";;
"items/shop/emptyTab/devItems";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"items/shop/emptyTab/toShopButton";"Switch to shop";"Aller vers la boutique";"Passare al negozio";"Zum Shop wechseln";"Cambiar a tienda";"Перейти в магазин";"Przejdź do sklepu";"Přejít do obchodu";"Dükkana geç";"切\t换\t至\t道\t具\t商\t店";"ショップに\t切り\t替える";"Entrar na loja";"Перейти до магазину";"Pređi u prodavnicu";"Ugrás a boltba";"상점";"Перайсці ў краму";"Comutare la magazin";"切\t換\t到\t商\t店";"切\t换\t至\t道\t具\t商\t店";"Đổi qua cửa hàng";;
"items/shop/emptyTab/noItemsAdvice/shopEnabled";"You can get the items as rewards or purchase them in the shop.";"Vous pouvez obtenir les articles en récompense ou les acheter dans la boutique.";"Puoi ottenere degli oggetti come ricompense o acquistarli nel negozio.";"Du kannst Gegenstände als Belohnung erhalten oder im Shop erwerben.";"Puede recibir los artículos como recompensas o comprarlos en la tienda.";"Вы можете получить предметы в награду или приобрести в магазине.";"Przedmioty możesz otrzymać jako nagrody lub kupić je w sklepie.";"Předměty můžeš získat v obchodě nebo jako odměnu.";"Öğeleri ödül olarak yada mağazadan satın alarak edinebilirsiniz.";"可\t通\t过\t登\t录\t奖\t励、\t作\t战\t嘉\t奖\t或\t商\t店\t购\t买\t等\t渠\t道\t获\t得。";"アイテムは\t報酬として\t受け\t取るか、\tショップで\t購入することができます。";"Você pode obter os itens como recompensas ou comprá-los na loja.";"Ви можете отримати ці предмети в нагороду або придбати в магазині.";"Ove artikle možete dobiti kao nagradu ili ih kupiti u prodavnici.";"Tárgyakat jutalomként szerezhetsz vagy megvásárolhatod őket a boltban.";"아이템은 보상으로 받거나 상점에서 구입할 수 있습니다.";"Прадметы можна атрымаць як узнагароду або купіць у краме.";"Articolele pot fi obținute ca recompense sau pot fi cumpărate din magazin.";"可\t以\t透\t過\t獎\t勵\t獲\t得\t這\t些\t物\t品\t或\t是\t在\t商\t店\t中\t購\t買";"可\t通\t过\t登\t陆\t奖\t励、\t作\t战\t嘉\t奖\t或\t商\t店\t购\t买\t等\t渠\t道\t获\t得。";"Bạn có thể nhận được các vật phẩm này như phần thưởng hoặc mua chúng trong cửa hàng.";;
"items/shop/emptyTab/noItemsAdvice/shopDisabled";"You can get items as rewards.";"Vous pouvez obtenir des articles comme récompense.";"Puoi ottenere gli oggetti come ricompense.";"Du kannst Gegenstände als Belohnung erhalten.";"Puede recibir los artículos como recompensas.";"Вы можете получить предметы в награду.";"Przedmioty możesz otrzymać jako nagrody.";"Předměty můžeš získat jako odměnu";"Öğeleri ödül olarak alabilirsiniz.";"可\t通\t过\t奖\t励\t获\t得。";"また、\t報酬によってこの\tアイテムを\t獲得することも\t可能です。";"Você pode obter itens como recompensas.";"Ви можете отримати ці предмети в нагороду.";"Možete dobiti stvarčice kao nagradu.";"Tárgyakat jutalomként szerezhetsz.";"보상으로 아이템을 얻을 수 있습니다.";"Прадметы можна атрымаць як узнагароду.";"Poți obține articole ca recompense.";"可\t以\t透\t過\t獎\t勵\t獲\t得\t物\t品";"可\t通\t过\t奖\t励\t获\t得。";"Bạn có thể nhận được các vật phẩm như phần thưởng.";;
"items/shop/emptyTab/noItemsAdvice/marketplaceEnabled";"You can get the items as rewards or purchase them on Marketplace.";"Vous pouvez obtenir les articles en récompense ou les acheter dans la boutique.";"Puoi ottenere degli oggetti come ricompense o acquistarli nel Marketplace.";"Du kannst diese Gegenstände als Belohnung erhalten oder auf dem Marktplatz erwerben.";"Puede recibir los artículos como recompensas o comprarlos en el Mercado.";"Вы можете получить предметы в награду или приобрести на Бирже.";"Możesz zdobyć je jako nagrody lub kupić na Rynku.";"Předměty můžeš získat jako odměnu nebo koupit na Burze";"Eşyaları ödül olarak alabilir veya Pazar'dan satın alabilirsiniz.";"可\t通\t过\t登\t录\t奖\t励、\t作\t战\t嘉\t奖\t或\t交\t易\t所\t购\t买\t等\t渠\t道\t获\t得。";"アイテムは\t報酬として\t獲得するか、\tマーケットにて\t購入することができます。";"Você pode obter itens como prêmio ou comprá-los no mercado.";"Ви можете отримати предмети в нагороду або придбати на торговому майданчику.";"You can get the items as rewards or purchase them on Marketplace.";"Tárgyakat jutalomként szerezhetsz vagy megvásárolhatod őket a Piactéren.";"아이템은 보상으로 받거나 상점에서 구입할 수 있습니다.";"Прадметы можна атрымаць як узнагароду або купіць на біржы.";"Poți obține articolele ca recompense sau să le cumperi din piață.";"可\t以\t將\t這\t些\t道\t具\t作\t為\t獎\t勵\t或\t是\t在\t市\t場\t購\t買";"可\t通\t过\t登\t陆\t奖\t励、\t作\t战\t嘉\t奖\t或\t交\t易\t所\t购\t买\t等\t渠\t道\t获\t得。";"Bạn có thể nhận được các vật phẩm này như phần thưởng hoặc mua chúng trên Marketplace.";;
"userlog/activate_item";"You have activated the item {itemName}";"Vous avez activé l'article {itemName}";"Hai attivato l'oggetto {itemName}";"Du hast den Gegenstand '{itemName}' aktiviert.";"Has activado el artículo {itemName}";"Вы активировали предмет {itemName}";"Aktywowano {itemName}";"Použil jsi {itemName}";"{itemName} öğesini aktive ettin";"已\t使\t用\t道\t具:\t{itemName}";"アイテムを\t使用しました: {itemName}";"Você ativou o item {itemName}";"Ви активували предмет {itemName}";"Aktivirali ste stvarčicu {itemName}";"Aktiváltad a(z) {itemName} tárgyat.";"{itemName}을(를) 활성화했습니다.";"Вы задзейнічалі прадмет {itemName}";"Ai activat {itemName}";"你\t已\t經\t啟\t動\t物\t品 {itemName}";"已\t使\t用\t道\t具:\t{itemName}";"Bạn đã kích hoạt vật phẩm {itemName}";;
"userlog/activate_item_desc/wager";"Wager:";"Wager:";"Scommessa:";"Wetteinsatz:";"Apuesta:";"Ставка:";"Zakład:";"Sázka:";"Bahis:";"押\t金:";"賭け:";"Aposta:";"Ставка:";"Opklada:";"Fogadás:";"내기:";"Стаўка:";"Pariu:";"賭\t注:";"押\t金:";"Đặt cược:";;
"userlog/inventory_add_item";"{numItemsColored} {numItems=item/items} {itemName} {numItemsAdd=added/added} to your inventory";"{numItemsColored} {numItems=objet/objets} {itemName} {numItemsAdd=ajouté/ajoutés} dans votre inventaire";"{numItemsColored} {numItems=oggetto/i} {itemName} {numItemsAdd=aggiunto/i} al tuo inventario ";"{numItemsColored} {numItems=Gegenstand/Gegenstände} '{itemName}' {numItemsAdd=wurde/wurden} deinem Inventar hinzugefügt ";"{numItemsColored} {numItems=artículo/artículos} {itemName} {numItemsAdd=añadido/añadidos} a su inventario ";"В инвентарь {numItemsAdd=добавлен/добавлено/добавлено} {numItemsColored} {numItems=предмет/предмета/предметов} {itemName}";"{numItemsColored} {numItems=przedmiot/przedmioty/przedmiotów} {itemName} {numItemsAdd=dodany/dodane/donanych} do ekwipunku";"{numItemsColored} {numItems=předmět/předměty/předmětů} {itemName} {numItemsAdd=přidán/přidány/přidáno} do tvého skladu ";"Envanterinize {numItemsColored} adet {itemName} eklendi";"{numItemsColored} {numItems=\t个\t道\t具\t/\t个\t道\t具} {itemName} {numItemsAdd=\t已\t添\t加\t至\t/\t已\t添\t加\t至}\t道\t具\t清\t单";"{numItemsColored} {numItems=項目} {itemName} が\tインベントリに{numItemsAdd=added} ";"{numItemsColored} {numItems=item/itens} {itemName} {numItemsAdd=adicionados} ao seu inventário ";"В інвентар {numItemsAdd=доданий/додано} {numItemsColored} {numItems=предмет/предмета/предметів} {itemName}";"{numItemsColored} {numItems=item/items} {itemName} {numItemsAdd=added/added} to your inventory";"{numItemsColored} {numItems=tárgy/tárgy} {itemName} {numItemsAdd=hozzáadva} a készletedhez ";"{numItemsColored} {numItems=개의} {itemName}이(가) 인벤토리에 {numItemsAdd=추가되었습니다}";"У рыштунак {numItemsAdd=даданы/даданыя} {numItemsColored} {numItems=прадмет/прадметы/прадметаў} {itemName}";"{numItemsColored} {numItems=articol(e)} {itemName} {numItemsAdd=adăugate} în inventarul tău ";"{numItemsColored} {numItems=\t物\t品\t/\t物\t品} {itemName} {numItemsAdd=\t已\t增\t加} 你\t的\t道\t具\t倉\t庫";"{numItemsColored} {numItems=\t个\t道\t具\t/\t个\t道\t具} {itemName} {numItemsAdd=\t已\t添\t加\t至}\t道\t具\t清\t单 ";"{numItemsColored} {numItems=item/items} {itemName} {numItemsAdd=đã được thêm vào/thêm vào} vào kho của bạn";;
"userlog/inventory_fail_item";"Failed to get {itemName}.";"Impossible d'obtenir {itemName}.";"Impossibile ottenere {itemName}.";"Konnte {itemName} nicht erhalten.";"No se puede recibir {itemName}.";"Не удалось получить предмет {itemName}.";"Nie udało się zdobyć {itemName}.";"Nepodařilo se získat {itemName}";"{itemName} alınamadı.";"获\t得\t道\t具\t失\t败:\t{itemName}。";"{itemName}を\t取得できませんでした。";"Falha ao obter {itemName}.";"Не вдалося отримати {itemName}.";"Failed to get {itemName}.";"Nem sikerült megszerezni a(z) {itemName} tárgyat.";"{itemName} 을(를) 불러오는데 실패했습니다.";"Не ўдалося атрымаць прадмет {itemName}.";"Eșuare obținere {itemName}.";"無\t法\t獲\t得 {itemName}";"无\t法\t获\t得 {itemName}";"Lấy vật phẩm {itemName} thất bại";;
"userlog/remove_item/unknown";"Item {itemName} has been consumed";"L'article {itemName} a été utilisé";"L'oggetto {itemName} è stato utilizzato";"Gegenstand '{itemName}' wurde verbraucht";"Artículo {itemName} ha sido consumido";"Предмет {itemName} был израсходован";"Przedmiot {itemName} został zużyty";"{itemName} byl spotřebován";"{itemName} bitti";"使\t用\t道\t具:\t{itemName} ";"{itemName} は\t消費されました";"O item {itemName} foi consumido";"Предмет {itemName} був витрачений";"Stvarčica {itemName} je potrošena";"{itemName} felhasználásra került.";"{itemName} 아이템을 소모했습니다.";"Прадмет {itemName} спатрэблены";"Articolul {itemName} a fost consumat";"物\t品 {itemName} 已\t經\t被\t消\t耗";"使\t用\t道\t具:\t{itemName} ";"Vật dụng {itemName} đã được sử dụng";;
"userlog/remove_item/replaced";"Item {itemName} has been replaced by {replacedItemName}";"L'article {itemName} a été remplacé par {replacedItemName}";"L'oggetto {itemName} è stato rimpiazzato da {replacedItemName}";"Gegenstand '{itemName}' wurde durch '{replacedItemName}' ersetzt.";"Artículo {itemName} ha sido remplazado por {replacedItemName}";"Предмет {itemName} был замещён предметом {replacedItemName}";"Przedmiot {itemName} został zastąpiony przez {replacedItemName}";"{itemName} byl nahrazen {replacedItemName}";"{itemName} {replacedItemName} tarafından değiştirilmiştir";"替\t换\t道\t具:\t{itemName} 已\t更\t换\t为 {replacedItemName}";"アイテム {itemName} は {replacedItemName} に\t変わりました。";"O item {itemName} foi substituído por {replacedItemName}";"Предмет {itemName} був заміщений предметом {replacedItemName}";"Stvarčica {itemName} je zamenjena za {replacedItemName}";"A(z) {itemName} le lett cserélve erre: {replacedItemName}.";"{itemName} 아이템이 {replacedItemName} 아이템으로 대체되었습니다.";"Прадмет {itemName} заменены на {replacedItemName}";"Articolul {itemName} a fost înlocuit cu {replacedItemName}";"道\t具 {itemName} 已\t經\t更\t換\t為 {replacedItemName}";"替\t换\t道\t具:\t{itemName} 已\t更\t换\t为 {replacedItemName}";"Vật dụng {itemName} đã được thay thế bởi {replacedItemName}";;
"userlog/remove_item/consumed";"Item {itemName} has been consumed";"L'article {itemName} a été utilisé";"L'oggetto {itemName} è stato utilizzato";"Gegenstand '{itemName}' wurde verbraucht";"Artículo {itemName} ha sido consumido";"Предмет {itemName} был израсходован";"Przedmiot {itemName} został zużyty";"{itemName} byl spotřebován";"{itemName} bitti";"使\t用\t道\t具:\t{itemName} ";"{itemName} は\t消費されました";"O item {itemName} foi consumido";"Предмет {itemName} був витрачений";"Stvarčica {itemName} je potrošena";"{itemName} felhasználásra került.";"{itemName} 아이템을 소모했습니다.";"Прадмет {itemName} спатрэблены";"Articolul {itemName} a fost consumat";"物\t品 {itemName} 已\t經\t被\t消\t耗";"使\t用\t道\t具:\t{itemName} ";"Vật dụng {itemName} đã được sử dụng";;
"userlog/remove_item/expired";"Item {itemName} has expired";"L'article {itemName} a expiré";"L'oggetto {itemName} e scaduto";"Gegenstand {itemName} ist ausgelaufen.";"Artículo {itemName} ha caducado";"Срок действия предмета {itemName} прошёл";"Czas ważności przedmiotu {itemName} wygasł ";"{itemName} vypršel";"{itemName} kullanım süresi doldu";"道\t具\t失\t效:\t{itemName} ";"{itemName} は\t期限が\t切れています";"O iem {itemName} expirou";"Термін дії предмета {itemName} закінчився";"Stvarčica {itemName} je istekla";"{itemName} felhasználási ideje lejárt.";"{itemName} 아이템이 만료되었습니다.";"Тэрмін дзеяння прадмета {itemName} скончыўся";"Articolul {itemName} a expirat";"物\t品 {itemName} 已\t經\t過\t期\t了";"道\t具\t失\t效:\t{itemName} ";"Vật dụng {itemName} đã hết hạn sử dụng";;
"userlog/remove_item_name/universalSpare";"You have activated {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} for your {unitName}";"Vous avez activé {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} pour votre {unitName}";"Hai attivato {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} per {unitName}";"Du hast {numSparesColored} {numSpares=Ersatzfahrzeug-Gutschein/Ersatzfahrzeug-Gutscheine} für dein Fahrzeug '{unitName}' aktiviert";"Has activado {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} para tu {unitName}";"Вы активировали {numSparesColored} {numSpares=дублёр/дублёра/дублёров} для {unitName}";"Aktywowano {numSparesColored} {numSpares=ponowne użycie/ponowne użycia/ponownych użyć} {unitName}";"Aktivoval jsi {numSparesColored} {numSpares=zálohu/zálohy} pro {unitName}";"{unitName} için {numSparesColored} yedek etkinleştirdiniz";"为 {unitName} 激\t活\t了 {numSparesColored} {numSpares=\t份\t备\t用\t载\t具\t/\t份\t备\t用\t载\t具}。";" あなたの{unitName}に {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} を\t有効にしました。";"Ativado {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} para {unitName}";"Ви активували {numSparesColored} {numSpares=дублер/дублера/дублерів} для {unitName}";"You have activated {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} for your {unitName}";"Aktiváltál {numSparesColored} {numSpares=tartalékot/tartalékot} a(z) {unitName} járművedhez.";"당신의 {unitName}에 {numSparesColored} {numSpares = backup / backups}을 사용했습니다.";"Вы задзейнічалі {numSparesColored} {numSpares=дублёр/дублёра/дублёров} для {unitName}";"Ai activat {numSparesColored} {numSpares=rezervă(e)} pentru {unitName}";"你\t已\t經\t為\t了 {unitName} 啟\t動\t了 {numSparesColored} {numSpares=\t備\t用\t載\t具\t/\t備\t用\t載\t具}";"为 {unitName} 激\t活\t了 {numSparesColored} {numSpares=\t份\t备\t用\t载\t具\t/\t份\t备\t用\t载\t具}。";"Bạn đã kích hoạt {numSparesColored} {numSpares=backup/backups} cho {unitName} của bạn";;
"userlog/remove_item_desc/universalSpare";"You have consumed";"Vous avez utilisé";"Hai consumato";"Du hast verbraucht";"Has consumido";"Вы израсходовали";"Zużyłeś";"Spotřeboval jsi";"Kullandınız";"已\t使\t用";"消費しました";"Você consumiu";"Ви витратили";"You have consumed";"Felhasználtad";"소모했습니다";"Вы зрасходавалі";"Ai consumat";"你\t已\t經\t消\t耗";"已\t消\t耗";"Bạn đã sử dụng";;
"userlog/remove_item_desc/wager";"Award";"Récompense";"Premio";"Belohnung";"Condecoración";"Выигрыш";"Nagroda";"Ocenění";"Ödül";"奖\t励";"アワード";"Recompensa";"Нагорода";"Nagrada";"Jutalom:";"상";"Выйгрыш";"Recompensă";"獎\t勵";"奖\t励";"Phần thưởng";;
"userlog/remove_item/admin";"Item {itemName} was removed";"L'item {itemName} a été supprimé";"L'oggetto {itemName} è stato rimosso";"Der Gegenstand {itemName} wurde entfernt";"Artículo {itemName} ha sido removido";"Предмет {itemName} был удалён";"Przedmiot {itemName} został usunięty";"{itemName} byl odstraněn";"{itemName} eşyası kaldırıldı";"道\t具\t已\t被\t移\t除:\t{itemName} ";"アイテム {itemName} が\t削除されました";"Item {itemName} removido";"Предмет {itemName} був видалений";"Predmet {itemName} je uklonjen";"{itemName} eltávolításra került.";"{itemName} 아이템이 제거되었습니다";"Прадмет {itemName} выдалены";"Articolul {itemName} a fost eliminat";"物\t品 {itemName} 已\t經\t被\t移\t除";"道\t具\t已\t被\t移\t除:\t{itemName} ";"Vật dụng {itemName} đã bị xóa";;
"userlog/unknown";"Unknown message type";"Type de message inconnu";"Messaggio sconosciuto";"Unbekannter Nachrichtentyp";"Tipo de mensaje desconocido";"Неизвестный тип сообщения";"Nieznany typ komunikatu";"Neznámý typ zprávy";"Bilinmeyen ileti türü";"未\t知\t消\t息\t类\t型";"不明な\t種類の\tメッセージ";"Tipo de mensagem desconhecida";"Невідомий тип повідомлення";"Nepoznati tip poruke";"Ismeretlen üzenettípus";"알 수 없는 메시지 종류";"Невядомы тып паведамлення";"Tip de mesaj necunoscut";"不\t明\t訊\t息\t類\t型";"未\t知\t消\t息\t类\t型";"Loại tin nhắn không xác định";;
"userlog/ticket_reminder";"Ticket status update";"Mise à jour du statut du ticket";"Aggiornamento status del biglietto";"Aktualisierung deines Ticket-Statuses";"Actualización de estado del ticket";"Обновление статуса билета";"Aktualizacja statusu biletu";"Aktualizace stavu vstupenek";"Bilet durumu güncellemesi";"入\t场\t券\t状\t态\t更\t新";"チケットステータスの\t更新";"Estado do bilhete";"Оновлення статусу квитка";"Status tiketa";"Jegy állapotának frissítése";"출전권 상태 새로고침";"Абнаўленне стану білета";"Actualizare stare tichet";"入\t場\t券\t狀\t態\t更\t新";"入\t场\t券\t状\t态\t更\t新";"Cập nhật tình trạng vé";;
"userlog/battleLimitReminder";"Battles left";"Batailles restantes";"Battaglie rimanenti";"Übrige Schlachten";"Batallas restantes";"Осталось боёв";"Pozostałe bitwy";"Zbývající bitvy";"Savaş kaldı";"剩\t余\t场\t次";"残り\t戦闘回数";"Batalhas restantes";"Залишилось боїв";"Ostalo bitaka";"Hátralévő csaták";"남은 전투 횟수";"Засталося баёў";"Lupte rămase";"剩\t餘\t戰\t鬥";"剩\t余\t场\t次";"Số trận chiến còn lại";;
"userlog/defeatCountReminder";"Defeats left";"Défaites restantes";"Sconfitte rimanenti";"Übrige Niederlagen";"Derrotas restantes";"Осталось поражений";"Pozostałe porażki";"Zbývající porážky";"Mağlubiyet kaldı";"剩\t余\t失\t败\t次\t数";"残り\t敗北回数";"Derrotas restantes";"Залишилось поразок";"Ostalo poraza";"Hátralévő vereségek";"남은 격파 횟수";"Засталося паражэнняў";"Înfrângeri rămase";"剩\t餘\t失\t敗\t次\t數";"剩\t余\t失\t败\t次\t数";"Số trận thất bại còn lại";;
"userlog/sequenceDefeatCountReminder";"Defeats in a row left";"Défaites à concéder restantes";"Sconfitte di fila rimanenti";"Übrige Niederlagen in Folge";"Derrotas consecutivas restantes";"Осталось поражений подряд";"Porażki z rzędu";"Zbývající porážky v řadě";"Peş peşe kalan yenilgi";"剩\t余\t连\t败\t次\t数";"連続残り\t敗北回数";"Derrotas em série restantes";"Залишилось поразок поспіль";"Ostalo jos poraza u nizu";"Hátralévő vereségek sorozatban";"남은 연속 격파 횟수";"Засталося паражэнняў запар";"Înfrângeri la rând rămase";"連\t續\t失\t敗";"剩\t余\t连\t败\t次\t数";"Số trận thất bại trong một chuỗi còn lại";;
"userlog/buy_battle";"Access to the battle has been purchased";"Vous avez acheté l'accès à la bataille";"E' stato acquistato l'accesso alla battaglia";"Zugang zur Schlacht wurde erworben";"Acceso a la batalla comprado";"Куплен доступ на бой";"Kupiono dostęp do bitwy";"Přístup do bitvy byl koupen";"Savaşa giriş satın alındı";"已\t购\t买\t入\t场\t券";"戦闘への\tアクセス\t権が\t購入されています";"Acesso à batalha adquirido";"Придбано доступ до бою";"Pristup bitki je kupljen";"Engedély a csatához megvásárolva";"출전권을 구입했습니다";"Куплены доступ на бой";"A fost cumpărat accesul la luptă";"已\t購\t買\t入\t場\t券";"已\t购\t买\t入\t场\t券";"Truy cập vào trận chiến đã được mua";;
"userlog/invite_to_tournament";"Tournament battle invitation";"Invitation au tournoi";"Invito al Torneo";"Einladung zu einem Turnierspiel";"Invitación a batalla de Torneo";"Приглашение в турнирный бой";"Zaproszenie do bitwy turniejowej";"Pozvánka do Turnajové bitvy";"Turnuva savaş daveti";"竞\t技\t场\t比\t赛\t邀\t请";"トーナメントバトルへの\t招待";"Convite para batalha competitiva";"Запрошення в турнірний бій";"Pozivnica za turnirske bitke";"Bajnokságcsata meghívás.";"토너먼트 전투 초대";"Запрашэнне ў турнірны бой";"Invitație la turneu";"錦\t標\t賽\t戰\t鬥\t邀\t請";"竞\t技\t场\t比\t赛\t邀\t请";"Lời mời tham gia giải đấu";;
"items/expireTimeAfterActivation";"Duration";"Durée";"Durata";"Dauer";"Duración";"Время действия";"Czas trwania";"Trvání";"Süre";"时\t效";"継続期間";"Duração";"Термін дії";"Trajanje";"Időtartam";"지속기간";"Час дзеяння";"Durata";"時\t效";"时\t效";"Thời gian";;
"items/expireTimeLeft";"Time left";"Temps restant";"Tempo rimasto";"Übrige Zeit";"Tiempo restante";"Оставшееся время действия";"Pozostały czas";"Zbývající čas";"Kalan süre";"剩\t余\t时\t间";"残り\t時間";"Tempo restante";"До закінчення терміну дії";"Ostalo vremena";"Hátralévő idő";"남은 시간";"Засталося часу дзеяння";"Timp rămas";"剩\t餘\t時\t間";"剩\t余\t时\t间";"Thời gian còn lại";;
"items/expireTimeBeforeActivation";"Valid for";"Valable pour";"Valido per";"Gültig für";"Válido por";"Действителен в течение";"Ważny przez";"Platný po dobu";"Geçerlilik süresi";"有\t效\t期";"有効";"Válido por";"Дійсний протягом";"Važi još";"Érvényes";"유효기간";"Дзейсны";"Valid pentru";"適\t用\t於";"有\t效\t期";"Có hiệu lực trong";;
"items/expireDate";"Will disappear after {datetime}, time left: {timeleft}";"Disparaîtra dans {datetime}, temps restant: {timeleft}";"Scomparirà dopo il {datetime}, tempo rimasto: {timeleft}";"Gegenstand verfällt nach {datetime}, Restzeit: {timeleft}";"Desaparecerá después de {datetime}, tiempo restante: {timeleft}";"Пропадёт после {datetime}, осталось: {timeleft}";"Zniknie po {datetime}, pozostały czas: {timeleft}";"Zmizí po {datetime}, zbývající čas: {timeleft}";"{datetime} tarihinden sonra kaybolacak. Kalan süre: {timeleft}";"将\t在 {datetime} 后\t消\t失,\t剩\t余\t时\t间:\t{timeleft}";"{datetime}後に\t消失します。\t残り\t時間:\t{timeleft}";"Vai desaparecer após {datetime}, tempo restante: {timeleft}";"Пропаде після {datetime}, залишилося: {timeleft}";"Will disappear after {datetime}, time left: {timeleft}";"{datetime} után, {timeleft} múlva elvész";"{datetime} 후 사라집니다. 남은 시간 : {timeleft}";"Знікне пасля {datetime}, засталося: {timeleft}";"Va dispărea după {datetime}, timp rămas: {timeleft}";"將\t在 {datetime} 後\t消\t失,\t剩\t餘\t時\t間:\t{timeleft}";"将\t于 {datetime} 后\t消\t失,\t剩\t余\t时\t间: {timeleft}";"Sẽ biến mất sau {datetime}, thời gian còn lại: {timeleft}";;
"trophy/moreRewards";"+ {num} more items";"+ {num} items supplémentaires";"+ {num} nuovi oggetti";"+ {num} weitere Gegenstände";"+{num} más artículos";"+ еще предметов: {num}";"+ {num} więcej przedmiotów";"+ {num} více předmětů";"+ daha fazla {num} eşyası";"+ {num} 件\t其\t他\t道\t具";"さらに {num} アイテム";"+ {num} mais itens";"+ ще предметів: {num}";"+ {num} još stvarčica";"+{num} további tárgy";"+ 아이템 {num}개";"+ яшчэ прадметаў: {num}";"+ încă {num} articole";"+ {num} 件\t其\t他\t道\t具";"+ {num} 件\t其\t他\t道\t具";"+ {num} vật dụng";;
"mainmenu/onlyArmyAvailableForCountry";"Available as the first choice for this country: {army}";"Seul {army} est disponible en premier choix pour ce pays";"Disponibile come prima scelta per questa nazione: {army} ";"Für diese Nation ist nur '{army}' verfügbar.";"Sólo {army} está disponible como primera opción para este país";"Для техники первого выбора данной страны доступно: {army}";"Tylko {army} jest dostępna dla tego kraju";"Pro tuto zemi jsou k dispozici pouze: {army}";"Bu ülke için ilk tercih olarak kullanılabilir: {army}";"该\t国\t仅\t有\t以\t下\t载\t具\t可\t供\t选\t择:\t{army}";"この\t国家では{army} のみ\t使用可能です";"Apenas {army} está disponível para este país";"Для техніки першого вибору даної країни доступно: {army}";"Samo {army} je dostupna za ovu naciju";"Első választásként elérhető a következő nemzet számára: {army} ";"이 국가에서 {army}만 사용할 수 있습니다.";"Для гэтай дзяржавы даступная толькі {army}";"Pentru această țară este disponibilă ca primă alegere doar {army}.";"該\t國\t僅\t有\t以\t下\t載\t具\t可\t供\t選\t擇:\t{army}";"该\t阵\t营\t仅\t有\t{army}\t可\t用";"Khả dụng là lựa chọn đầu tiên của quốc gia: {army}";;
"msg/countryNotAvailableForUnitType";"Country not available for the chosen vehicle type.";"Pays non disponible pour le type de véhicule choisi.";"Nazione non disponibile per il tipo di unità scelto.";"Diese Nation ist für den gewählten Fahrzeugtyp nicht verfügbar.";"País no disponible para el tipo de vehículo seleccionado.";"Данная страна недоступна для выбранного типа техники.";"Kraj jest niedostępny dla wybranego typu pojazdu.";"Pro zvolený typ stroje není tato země dostupná";"Ülke seçilen araç türü için kullanılamaz.";"当\t前\t国\t家\t无\t法\t使\t用\t所\t选\t载\t具\t类\t型。";"選択した\t兵器の\t種類が\t使用できない\t国";"Esta Nação não está disponível para o tipo de unidade selecionada.";"Дана країна недоступна для обраного типу техніки.";"Country not available for the chosen vahicle type.";"A nemzet nem elérhető ehhez a járműtípushoz.";"선택한 장비 종류에 적절하지 않은 국가입니다.";"Гэтая дзяржава недаступна для выбранага тыпу тэхнікі.";"Țară indisponibilă pentru tipul de vehicul ales.";"當\t前\t國\t家\t不\t適\t用\t於\t所\t選\t擇\t的\t載\t具\t類\t型";"当\t前\t国\t家\t无\t法\t使\t用\t所\t选\t载\t具\t类\t型。";"Quốc gia không khả dụng với loại phương tiện đã chọn.";;
"slotbarPresetsTutorial/selectPreset";"Select preset which has {unitType}.";"Sélectionner le preset qui contient {unitType}.";"Seleziona la preselezione che ha {unitType}.";"Wähle ein Fahrzeugdeck mit '{unitType}' aus.";"Seleccione preselección que tenga {unitType}.";"Выберите набор техники, в котором есть {unitType}.";"Wybierz zestaw, który zawiera {unitType}.";"Vyberte sestavu obsahující {unitType}";"{unitType} olan hazırseti seç.";"选\t择\t包\t含\t了 {unitType} 的\t编\t组\t方\t案。";"選択された\tプリセット {unitType}";"Selecionar a predefinição que possui {unitType}.";"Оберіть набір техніки, в якому є {unitType}.";"Izaberite postavku koja ima {unitType}.";"Válassz ki egy járműkészletet, melyben szerepel {unitType}.";"{unitType}가 포함된 프리셋 선택";"Выберыце набор тэхнікі, які змяшчае {unitType}.";"Selectează presetarea care conține {unitType}.";"選\t擇\t包\t含\t了 {unitType} 的\t編\t組\t方\t案。";"选\t择\t包\t含\t了 {unitType} 的\t编\t组\t方\t案。";"Chọn cài đặt trước có {unitType}.";;
"slotbarPresetsTutorial/openWindow";"Open the vehicle preset list in order to choose a proper one.";"Ouvrez la liste de preset afin d'en choisir un.";"Apri l'elenco di preselezione delle unità per sceglierne delle appropriate.";"Öffne die Fahrzeugdeck-Liste, um ein geeignetes Deck auszuwählen.";"Abra la lista de preselecciones de vehículos para elegir una apropiada.";"Откройте список наборов техники, чтобы выбрать подходящий.";"Otwórz listę zestawów maszyn, aby wybrać właściwy.";"Otevři seznam sestav strojů a vyber tu správnou";"Uygun olanı seçmek için, araç hazırseti listesini açın.";"打\t开\t编\t组\t预\t设\t界\t面,\t选\t中\t正\t确\t的\t方\t案。";"適切なものを\t選択するには、\t車両の\tプリセットリストを\t開きます。";"Abrir a lista de predefinições de veículos para fazer uma escolha.";"Відкрийте список наборів техніки, щоб вибрати слушний.";"Otvorite unapred postavljenu listu vozila da izaberete.";"Nyisd meg a járműkészletek listáját, hogy kiválassz egy megfelelőt.";"적절한 것을 선택하기 위해 장비 프리셋 목록을 엽니다.";"Адкрыйце спіс набораў тэхнікі і выберыце прыдатны.";"Deschide lista de seturi a vehiculelor pentru a alege unul potrivit.";"打\t開\t編\t組\t預\t設\t界\t面,\t選\t中\t正\t確\t的\t方\t案。";"打\t开\t编\t组\t预\t设\t界\t面,\t选\t中\t正\t确\t的\t方\t案。";"Mở danh sách thiết lập phương tiện để chọn một thiết lập thích hợp.";;
"slotbarPresetsTutorial/pressApplyButton";"Press ""Apply"" to change your vehicles to the selected preset.
You can always restore your current vehicles in this menu.";"Appuyez sur « Appliquer » pour modifier les véhicules du preset sélectionné.
Vous pouvez toujours restaurer vos véhicules habituels dans ce menu.";"Premi ""Applica"" per cambiare le tue unità con la preselezione selezionata.
Puoi ripristinare le unità attuali in questo menù.";"Drücke 'Anwenden' um deine Fahrzeuge auf das gewählte Fahrzeugdeck zu ändern.
In diesem Menü kannst du deine momentan aktiven Fahrzeuge jederzeit wiederherstellen.";"Presione ""Aplicar"" para cambiar sus vehículos a la plantilla seleccionada.
Siempre puede restaurar sus vehículos actuales en este menú.";"Нажатие кнопки ""Применить"" автоматически сменит набор техники на выбранный.
Вы всегда можете вернуть свой прошлый набор, воспользовавшись этим меню.";"Naciśnij „Zastosuj”, aby zmienić swoje maszyny na wybrany zestaw. Zawsze możesz przywrócić swoje bieżące ustawienia w tym menu.";"Stiskni tlačítko ""Použít"" pro změnu tvých strojů na vybranou předvolenou sestavu
V této nabídce můžeš vždy obnovit své současné stroje";"Araçlarınızı seçili hazırset ile değiştirmek için ""Onayla"" tuşuna basın. Bu menüden mevcut araçlarınızı her zaman geri yükleyebilirsiniz.";"点\t击\t“应\t用”\t按\t钮\t后,\t出\t击\t队\t列\t将\t切\t换\t至\t所\t选\t编\t组\t方\t案。
请\t放\t心,\t可\t随\t时\t通\t过\t该\t界\t面\t恢\t复\t当\t前\t的\t编\t组\t方\t案。";"選択した\tプリセットを\t変更した\t場合、\t「適用」\tを\t押して\t下さい。\t
この\tメニューでいつでも\t現在の\t状態を\t復元できます。";"Selecione ''Aplicar'' para mudar os seus veículos para selecionar a predefinição.
Você pode escolher restaurar os atuais veículos neste menu.";"Натискання кнопки ""Застосувати"" автоматично змінить набір техніки на обраний.
Ви завжди можете повернути свій попередній набір, скориставшись цим меню.";"Pritisnite ""primeni"" da promenite vaša vozila na unapred postavljena.  Uvek možete vratiti na svoja trenutna vozila u ovom meniju.";"Nyomd meg az Alkalmaz gombot, hogy a kiválasztott járműkészlet járműveire válts.
Bármikor visszaállíthatod a jelenlegi járművekre ebben a menüben.";"""적용""을 눌러 선택한 설정으로 장비를 바꿉니다.
여기에서 언제든지 현재 장비를 복원할 수 있습니다.";"Каб змяніць набор тэхнікі на выбраны, націсніце на кнопку «Дастасаваць».
У гэтым меню заўсёды можна вярнуць свой папярэдні набор.";"Apasă pe «Aplicare» pentru a schimba vehiculele cu setul selectat.
Poți reveni oricând la vehiculele curente din acest meniu.";"點\t擊\t“應\t用”\t按\t鈕\t後,\t出\t擊\t隊\t列\t將\t切\t換\t至\t所\t選\t編\t組\t方\t案。
請\t放\t心,\t可\t隨\t時\t通\t過\t該\t界\t面\t恢\t復\t當\t前\t的\t編\t組\t方\t案。";"点\t击\t“应\t用”\t按\t钮\t后,\t出\t击\t队\t列\t将\t切\t换\t至\t所\t选\t编\t组\t方\t案。
请\t放\t心,\t可\t随\t时\t通\t过\t该\t界\t面\t恢\t复\t当\t前\t的\t编\t组\t方\t案。";"Nhấn ""Áp dụng"" để thay đổi phương tiện của bạn sang bộ thiết lập được chọn. Bạn luôn có thể khôi phục phương tiện hiện tại của mình trong menu này.";;
"slotbarPresetsTutorial/selectUnit";"Select unit allowed for this game mode.";"Sélectionnez une unité autorisée pour ce mode de jeu.";"E' consentita la selezione delle unità per questa modalità di gioco.";"Wähle einen Einheitentyp aus, der für diesem Spielmodus zugelassen ist.";"Seleccione una unidad permitida para este modo de juego.";"Выберите технику, подходящую для данного игрового режима.";"Wybierz jednostkę dozwoloną w tym trybie gry.";"Vyber stroj povolený pro tento herní mód";"Bu oyun modu için izin verilen bir birim seçin.";"选\t择\t符\t合\t该\t游\t戏\t模\t式\t的\t载\t具。";"この\tゲームモードで\t利用できる\tユニットを\t選択します。";"Selecione uma unidade permitida neste modo de jogo.";"Оберіть техніку, яка підходить для цього ігрового режиму.";"Izaberite jedinice dostupne u ovom modu.";"Válassz ki egy olyan járművet, ami engedélyezett ebben a játékmódban.";"이 게임 모드에서 허용된 장비를 선택하십시오.";"Выберыце машыну, прыдатную для гэтага рэжыму гульні.";"Setează unitatea permisă pentru acest mod de joc.";"選\t擇\t符\t合\t該\t遊\t戲\t模\t式\t的\t載\t具。";"选\t择\t符\t合\t该\t游\t戏\t模\t式\t的\t载\t具。";"Chọn đơn vị được cho phép trong chế độ chơi.";;
"slotbarPresetsTutorial/pressToBattleButton";"Congratulations! You have successfully changed your vehicle preset
and are ready to join the ""{gameModeName}"".";"Félicitations ! Vous avez modifié avec succès votre sélection de véhicules et vous êtes prêts à rejoindre le «{gameModeName} ».";"Congratulazioni! Hai cambiato la tua preselezione delle unità e sei pronto a entrare in una battaglia ""{gameModeName}"".";"Glückwunsch! Du hast dein Fahrzeugdeck erfolgreich geändert
und kannst nun den '{gameModeName}' beitreten!";"¡Felicitaciones! Ha cambiado su preselección de vehículos exitosamente
y ya está listo para unirse a ""{gameModeName}"".";"Поздравляем! Вы успешно сменили набор техники
и теперь готовы идти в ""{gameModeName}"".";"Gratulacje! Pomyślnie zmieniłeś swój zestaw maszyn i możesz już dołączyć do „{gameModeName}”.";"Úspěšně jsi změnil sestavu strojů a jsi připraven zapojit se do ""{gameModeName}""";"Tebrikler! Araç hazır ayarını başarıyla değiştirdiğiniz ve ""{gameModeName}"" katılmaya hazırsınız.";"恭\t喜!\t已\t成\t功\t切\t换\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t载\t具,\t随\t时\t可\t加\t入\t“{gameModeName}”。";"おめでとうございます!\tプリセットの\t変更が\t成功しました。\t
いつでも\t戦闘に\t参加することができます 「{gameModeName}」";"Parabéns, Você mudou com êxito a predefinição de veículos e está pronto a jogar em ""{gameModeName}"".";"Вітаємо! Ви успішно змінили набір техніки
і тепер готові взяти участь у ""{gameModeName}"".";"Čestitamo! Uspešno ste promenili svoja unapred postavljena vozila i spremni ste da uđete u ""{gameModeName}"".";"Gratulálunk! Sikeresen megváltoztattad a járműkészletet, és készen állsz, hogy csatlakozz egy {gameModeName} típusú csatához.";"축하합니다! 장비 프리셋을 변경하는 데 성공했습니다.
그리고 ""{gameModeName}""에 참가할 준비가 되었습니다.";"Віншуем! Вы змянілі свой набор тэхнікі
і цяпер гатовы даць бой у «{gameModeName}».";"Felicitări! Ți-ai schimbat cu succes setul de vehicule
și acum poți accesa „{gameModeName}”.";"恭\t喜!\t已\t成\t功\t切\t換\t出\t擊\t隊\t列\t中\t的\t載\t具,\t隨\t時\t可\t加\t入\t“{gameModeName}”。";"恭\t喜!\t已\t成\t功\t切\t换\t出\t击\t队\t列\t中\t的\t载\t具,\t随\t时\t可\t加\t入\t“{gameModeName}”。";"Chúc mừng! Bạn đã thành công thay đổi thiết lập phương tiện của mình và sẵn sàng tham gia vào chế độ ""{gameModeName}"".";;
"lobby/vehicles";"Vehicles";"Véhicules";"Unità";"Fahrzeuge";"Vehículos";"Техника";"Maszyny";"Stroje";"Araçlar";"载\t具";"機体";"Veículos";"Техніка";"Vozila";"Járművek";"장비";"Тэхніка";"Vehicule";"載\t具";"载\t具";"Phương tiện";;
"ticketBuyWindow/header";"Ticket purchase";"Achat de ticket";"Acquisto biglietti";"Ticketkauf";"Compra de ticket";"Покупка билета";"Zakup biletu";"Nákup vstupenek";"Bilet alımı";"购\t买\t入\t场\t券";"チケットの\t購入";"Compra de ingressos";"Придбання квитка";"Kupovina tiketa";"Jegyvásárlás";"출전권 구입";"Купля білета";"Cumpăr tichet";"購\t買\t入\t場\t券";"购\t买\t入\t场\t券";"Mua vé";;
"ticketBuyWindow/mainText";"You need to purchase a ticket in order to participate in the tournament.";"Vous devez acheter un ticket pour participer au tournoi.";"Devi acquistare un biglietto per partecipare al torneo.";"Für die Teilnahme am Turnier musst du ein Ticket erwerben.";"Debe comprar un ticket para poder participar en el torneo.";"Для участия в турнире необходимо купить билет.";"Musisz kupić bilet, by wziąć udział w tym turnieju.";"Pro účast v turnaji si musíš koupit vstupenku";"Tunuvada yer almak için bilet almalısın.";"购\t买\t入\t场\t券\t后\t才\t能\t加\t入\t比\t赛。";"トーナメントに\t参加するために\tチケットを\t購入する\t必要があります。";"Você precisa de comprar um ingresso para participar na copa/torneio.";"Для участі в турнірі необхідно придбати квиток.";"Morate kupiti tiket da bi ste učestvovali na turniru.";"Jegyet kell venned, hogy részt vehess a bajnokságon.";"토너먼트에 참가하기 위해서는 출전권을 구입해야 합니다.";"Купіце білет, каб узяць удзел у гэтым турніры.";"Trebuie să cumperi un tichet pentru a participa la turneu.";"需\t要\t購\t買\t入\t場\t券\t才\t能\t參\t加\t錦\t標\t賽";"购\t买\t入\t场\t券\t后\t才\t能\t加\t入\t比\t赛。";"Bạn cần phải mua vé để có thể tham dự giải đấu.";;
"ticketBuyWindow/optionalText";"Choose one of the following tickets.";"Choisissez l'un des tickets suivant.";"Scegli uno dei seguenti biglietti.";"Wähle eines der folgenden Tickets aus.";"Seleccione uno de los siguientes tickets.";"Выберите один из следующих билетов.";"Wybierz jeden z następujących biletów.";"Vyber si jednu z následujících vstupenek";"Sıradaki biletlerden birini seç.";"请\t选\t择\t一\t种\t入\t场\t券:";"次の\tチケットのいずれかを\t選択します。";"Escolha um dos seguintes ingressos.";"Оберіть один з наступних квитків.";"Izaberite jedan od ponuđenih tiketa.";"Válassz egyet az alábbi jegyek közül.";"다음 티켓중 하나를 선택하십시요.";"Выберыце адзін з наступных білетаў.";"Alege unul din tichetele următoare.";"選\t擇\t下\t列\t其\t中\t一\t種\t入\t場\t券";"请\t选\t择\t一\t种\t入\t场\t券:";"Chọn một trong số các vé.";;
"ticketBuyWindow/activeTicketText";"Your ticket is temporary locked. Number of unfinished battles must not exceed maximum number of defeats:";"Votre ticket est temporairement verrouillé. Le nombre de batailles inachevées ne doit pas dépasser le nombre maximal de défaites :";"Il tuo biglietto è temporaneamente bloccato. Il numero di battaglie incompiute non deve superare il numero massimo di sconfitte:";"Dein Ticket ist vorübergehend gesperrt, da die Anzahl der nicht-abgeschlossenen Schlachten nicht die Anzahl der maximalen Niederlagen überschreiten darf:";"Su ticket esta bloqueado temporalmente. La cantidad de batallas sin finalizar no debe exceder la cantidad máxima de derrotas:";"Ваш билет временно заблокирован. Число незавершённых боёв не должно превышать максимальное число поражений:";"Twój bilet jest czasowo zablokowany. Liczba niezakończonych bitew nie może przekraczać maksymalnej liczby porażek:";"Tvá vstupenka je dočasně uzamčena. Počet nedokončených bitev nesmí přesáhnout maximální počet porážek:";"Biletiniz geçici olarak kilitlendi. Bitmemiş savaşların sayısı maksimum yenilgi sayısını aşmamalıdır:";"该\t入\t场\t券\t暂\t不\t可\t用\t—\t—\t未\t完\t成\t结\t算\t的\t游\t戏\t数\t不\t得\t超\t过\t失\t败\t次\t数\t上\t限:";"チケットが\t一時的に\t使用できません。\t終了していない\t戦闘の\t数が\t敗北数を\t超えることはできません:";"O seu bilhete está temporariamente bloqueado. O número de batalhas por terminar não deve exceder o máximo número de derrotas:";"Ваш квиток тимчасово заблокований. Кількість незавершених боїв не повинна перевищувати максимальну кількість поразок:";"Tvoja ulaznica je trenutno zaključana. Broj nezavršenih bitaka ne sme preći maksimalni broj poraza:";"A jegyed ideiglenesen letiltva. A befejezetlen csatáid száma elérte a vereségek maximális határát:";"출전권이 일시적으로 사용 금지되었습니다. 종료되지 않은 전투의 수가 최대 패배 수를 넘을 수 없습니다.";"Ваш білет часова заблакіраваны. Колькасць незавершаных баёў не павінна перавышаць максімальную колькасць паражэнняў:";"Tichetul tău este momentan blocat. Numărul luptelor nefinalizate nu trebuie să depășească numărul maxim de înfrângeri:";"你\t的\t入\t場\t券\t暫\t時\t是\t鎖\t定\t的,\t未\t完\t成\t的\t戰\t鬥\t次\t數\t不\t得\t超\t過\t最\t大\t失\t敗\t次\t數:";"该\t入\t场\t券\t暂\t不\t可\t用\t—\t—\t未\t完\t成\t结\t算\t的\t游\t戏\t数\t不\t得\t超\t过\t失\t败\t次\t数\t上\t限:";"Vé của bạn đang tạm thời bị khoá. Lượng trận chiến chưa hoàn thành của bạn không thể vượt qua lượng trận thua:";;
"ticketBuyWindow/unfinishedSessions";"Number of unfinished battles: {numUnfinishedSessions}";"Nombre de batailles inachevées : {numUnfinishedSessions}";"Numero di battaglie incompiute: {numUnfinishedSessions}";"Anzahl nicht-abgeschlossener Schlachten: {numUnfinishedSessions}";"Número de batallas sin finalizar: {numUnfinishedSessions}";"Число незавершённых боёв: {numUnfinishedSessions}";"Liczba niezakończonych bitew: {numUnfinishedSessions}";"Počet nedokončených bitev: {numUnfinishedSessions}";"Bitmemiş savaş sayısı: {numUnfinishedSessions}";"未\t完\t成\t结\t算\t的\t场\t次:\t{numUnfinishedSessions}";"終了していない\t戦闘数: {numUnfinishedSessions}";"Número de batalhas não terminadas: {numUnfinishedSessions}";"Кількість незавершених боїв: {numUnfinishedSessions}";"Broj nezavršenih bitaka: {numUnfinishedSessions}";"Befejezetlen csaták száma: {numUnfinishedSessions}";"미종료 전투 수: {numUnfinishedSessions}";"Незавершаных баёў: {numUnfinishedSessions}";"Număr lupte nefinalizate: {numUnfinishedSessions}";"未\t完\t成\t的\t戰\t鬥\t數\t量:{numUnfinishedSessions}";"未\t完\t成\t结\t算\t的\t场\t次:\t{numUnfinishedSessions}";"Lượng trận chiến chưa hoàn thành: {numUnfinishedSessions}";;
"ticket/noRestrictions";"No restrictions.";"Aucune restriction.";"Senza restrizioni.";"Keine Einschränkungen.";"Sin restricciones.";"Не имеет ограничений.";"Bez ograniczeń.";"Bez omezení";"Kısıtlama yok.";"无\t限\t制。";"制限はありません。";"Sem restrições.";"Не має обмежень.";"Bez restrikcija.";"Nincs korlátozás.";"제한 없음";"Без абмежаванняў.";"Nu sunt restricții.";"沒\t有\t限\t制";"无\t限\t制。";"Không giới hạn.";;
"userlog/convert_exp";"Experience conversion";"Conversion d’expérience";"Coversione Esperienza";"Umwandlung von Erfahrungspunkten";"Conversión de experiencia";"Конвертация опыта";"Wymiana doświadczenia";"Konverze zkušeností";"Deneyim dönüşümü";"兑\t换\t自\t由\t经\t验";"経験を\t変換";"Conversão de experiência";"Конвертація досвіду";"Menjanje iskustvenih poena";"Fejlesztési pont átváltás";"경험치 변환";"Канверсія досведу";"Convertire experiență";"兌\t換\t自\t由\t經\t驗";"兑\t换\t自\t由\t经\t验";"Chuyển đổi kinh nghiệm";;
"userlog/convert_exp/desc";"{exp} was converted for {unitName} for {cost}";"{exp} a été converti en {unitName} pour {cost}";"{exp} sono stati convertiti per {unitName} per {cost}";"{exp} wurde für {unitName} umgewandelt. Preis: {cost}";"{exp} fue convertido para {unitName} por {cost}";"Сконвертировано {exp} за {cost} для {unitName} ";"Wymieniono {exp} dla {unitName} za {cost}";"{exp} byly konvertovány k {unitName} za {cost}";"{unitName} için {cost} maliyetle {exp} dönüştürülmüştür";"已\t为 {unitName} 转\t换\t了 {exp},\t共\t花\t费 {cost}";"{unitName} のために {exp} 経験値が {cost} で\t交換されました。";"{exp} convertida para {unitName} por {cost}";"Було конвертовано {exp} за {cost} для {unitName}";"{exp} je konvertovan za {unitName} za  {cost}";"{exp} átváltva erre: {unitName}. Költsége: {cost}";"{unitName}에 {exp}를 변환하여 {cost}이 소모되었습니다.";"Канверсавана {exp} за {cost} для {unitName} ";"{exp} au fost convertite {unitName} cu {cost}";"已\t經\t為 {unitName} 轉\t換 {exp} 並\t花\t費 {cost}";"已\t为 {unitName} 兑\t换\t了 {exp},\t共\t花\t费 {cost}";"{exp} đã được chuyển thành {unitName} với {cost}";;
"multiAward/name";"Goods worth {awardCost}";"Marchandises d'une valeur de {awardCost}";"Valore dei beni {awardCost}";"Gegenstände im Wert von {awardCost}";"Bienes valorados en {awardCost}";"Товары на сумму {awardCost}";"Nagrody o wartości {awardCost}";"Zboží v ceně {awardCost}";"Ürünlerin ederi:  {awardCost}";"价\t值 {awardCost}";"{awardCost} の\t価格";"Bens no valor de {awardCost}";"Товари на суму {awardCost}";"Vrednost robe {awardCost}";"Az áruk értéke {awardCost}";"{awardCost}에 상당하는 상품";"Тавары на суму {awardCost}";"Bunuri ce valorează {awardCost}";"物\t品\t價\t值 {awardCost}";"价\t值 {awardCost}";"Hàng hoá đáng giá {awardCost}";;
"multiAward/name/singleType";"{awardType} valued at {awardCost}";"{awardType} d'une valeur de {awardCost}";"{awardType} valutato a {awardCost}";"{awardType} mit dem Wert {awardCost}";"{awardType} valorado en {awardCost}";"{awardType} на сумму {awardCost}";"{awardType} o wartości {awardCost}";"{awardType} v hodnotě {awardCost}";"{awardType}, {awardCost}'a değerlendirildi";"{awardType} 价\t值 {awardCost}";"{awardType} の\t価値: {awardCost}";"{awardType} avaliado em {awardCost}";"{awardType} на суму {awardCost}";"{awardType} procenjen na {awardCost}";"{awardType} értéke {awardCost}";"{awardType}의 가치: {awardCost}";"{awardType} на суму {awardCost}";"{awardType} evaluat la {awardCost}";"{awardType} 價\t值 {awardCost}";"{awardType} 价\t值 {awardCost}";"{awardType} được định giá tại {awardCost}";;
"multiAward/name/count";"Goods (Total: {awardCount})";"Marchandises (Total : {awardCount})";"Beni (Totale: {awardCount})";"Güter (Gesamt: {awardCount})";"Bienes (Total: {awardCount})";"Товары (Всего: {awardCount})";"Nagrody (Łącznie: {awardCount})";"Zboží (Celkem: {awardCount})";"Ürünler (Toplam: {awardCount})";"奖\t励\t(共 {awardCount} 项)";"商品 (合計: {awardCount})";"Bens (Total: {awardCount})";"Товари (Всього: {awardCount})";"Roba (Ukupno: {awardCount})";"Áruk (összesen: {awardCount})";"상품 (합계 {awardCount}개)";"Тавары (Агулам: {awardCount})";"Bunuri (Total: {awardCount})";"獎\t勵\t(共 {awardCount} 項)";"奖\t励\t(共 {awardCount} 项)";"Hàng hoá (Tổng: {awardCount})";;
"multiAward/name/count/singleType";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} ×{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} ×{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} ×{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} ×{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";"{awardType} ×{awardCount}";"{awardType} x{awardCount}";;
"multiAward/type/skin";"Camouflages";"Camouflages";"Mimetizzazioni";"Tarnanstriche";"Camuflajes";"Камуфляжи";"Kamuflaże";"Kamufláže";"Kamuflajlar";"涂\t装";"カモフラージュ";"Camuflagens";"Камуфляжі";"Kamuflaže";"Járműfestés";"도색";"Камуфляжы";"Camuflaje";"塗\t裝";"涂\t装";"Ngụy trang";;
"multiAward/type/decal";"Decals";"Décalcomanies";"Decalcomanie";"Abzeichen";"Calcomanías";"Наклейки";"Oznaczenia";"Emblémy";"Çıkartmalar";"贴\t花";"デカール";"Decalques";"Наклейки";"Nalepnice";"Matrica";"데칼";"Эмблемы";"Embleme";"貼\t花";"贴\t花";"Đề can";;
"multiAward/type/spare";"Back-ups";"Véhicule secondaire";"Back-ups";"Ersatzgutscheine:";"Vehículos suplementarios";"Дублёры";"Maszyny zapasowe:";"Záložní stroje";"Yedekler";"备\t用\t载\t具";"バックアップ";"Back-ups";"Дублери";"Rezerve";"Tartalék";"예비 장비";"Машыны-дублёры";"Rezerve";"備\t用\t載\t具";"备\t用\t载\t具";"Dự phòng";;
"multiAward/type/modification";"Modifications";"Modifications";"Modifiche";"Modifikationen";"Modificaciones";"Модификации";"Ulepszenia";"Modifikace";"Modifikasyonlar";"改\t装\t件";"改造";"Modificações";"Модифікації";"Modifikacije";"Modifikáció";"부품";"Мадыфікацыі";"Modificări";"改\t裝\t部\t件";"改\t装\t件";"Khí tài";;
"multiAward/type/premExpMul";"Talismans";"Talismans";"Talismani";"Talismane";"Talismanes";"Талисманы";"Talizmany";"Talismany";"Tılsımlar";"护\t身\t符";"護符";"Talismãs";"Талісмани";"Talismani";"Talizmán";"부적";"Талісманы";"Talismane";"護\t身\t符";"高\t级\t研\t发\t指\t南";"Talisman";;
"multiAward/type/specialization";"Qualifications";"Qualifications";"Qualifiche";"Qualifikationen";"Cualificaciones";"Квалификации";"Kwalifikacje";"Kvalifikace";"Nitelikler";"认\t证\t资\t格";"資格";"Qualificações";"Кваліфікація";"Kvalifikacije";"Továbbképzés";"자격";"Кваліфікацыі";"Calificări";"認\t證\t資\t格";"认\t证\t资\t格";"Trình độ";;
"multiAward/fromLastBattle";"For vehicles used in battle";"Pour les véhicules utilisés en bataille";"Per le unità utilizzate in battaglia";"Für Fahrzeuge, die in der Schlacht verwendet wurden";"Para vehículos usados en batalla";"Для техники, использованной в бою";"Dla maszyn użytych w bitwie";"Pro stroje použité v bitvě";"Savaşta kullanılan araçlar için";"战\t斗\t中\t使\t用\t过\t的\t载\t具\t可\t获\t得";"戦闘に\t使用された\t機体";"Pelas unidades usadas em batalha";"Для техніки, використаної в бою";"Za vozila korištena u borbi";"a csatában használt járművekhez";"전투에 투입된 장비";"Для машын, ужытых у баі";"Pentru vehiculele folosite în luptă";"戰\t鬥\t中\t使\t用\t的\t載\t具";"战\t斗\t中\t使\t用\t过\t的\t载\t具\t可\t获\t得";"Cho phương tiện dùng trong trận chiến ";;
"orderUseResult/error";"Error occured during order activation.";"Une erreur s'est produite lors de l'activation de l'ordre.";"Si è verificato un errore durante l'attivazione.";"Bei der Aktivierung des Einsatzbefehls ist ein Fehler aufgetreten.";"Se ha producido un error durante la activación de la orden.";"Ошибка при попытке активировать приказ.";"Wystąpił błąd podczas aktywacji Rozkazu.";"Během vydávání rozkazu došlo k chybě";"Emrin ektinleştirmesi sırasında hata oluştu.";"使\t用\t作\t战\t指\t令\t时\t出\t现\t错\t误。";"指令有効中に\tエラーが\t発生しました。";"Erro ocorrido durante a ativação da ordem.";"Помилка під час спроби активувати наказ.";"Greška tokom aktivacije porudžbine.";"Hiba történt a parancs aktiválása során.";"지령 발령 도중 오류가 발생했습니다.";"Памылка пры аддачы загаду.";"A apărut o eroare la activarea ordinului.";"執\t行\t作\t戰\t命\t令\t時\t出\t現\t錯\t誤";"使\t用\t作\t战\t指\t令\t时\t出\t现\t错\t误。";"Lỗi khi đang kích hoạt mệnh lệnh.";;
"orderUseResult/result/ok";"Order was successfully activated.";"L'ordre a été activé avec succès.";"L'ordine è stato attivato correttamente.";"Der Einsatzbefehl wurde erfolgreich aktiviert.";"La orden ha sido activada con éxito.";"Приказ успешно активирован.";"Aktywowano Rozkaz.";"Rozkaz byl vydán";"Emir başarıyla etkinleştirildi.";"成\t功\t使\t用\t作\t战\t指\t令。";"指令が\t正常に\t完了しました。";"Ordem ativada com sucesso.";"Наказ успішно активовано.";"Porudžbina je uspešno aktivirana.";"A parancs sikeresen aktiválásra került.";"지령을 발령했습니다.";"Загад аддадзены.";"Ordinul a fost activat cu succes.";"已\t經\t成\t功\t執\t行\t作\t戰\t命\t令";"成\t功\t使\t用\t作\t战\t指\t令。";"Mệnh lệnh đã được kích hoạt thành công.";;
"orderUseResult/result/bad_mode";"Unknown server error. (2)";"Unknown server error. (2)";"Modalità di gioco incompatibile.";"Unbekannter Serverfehler (2).";"Error desconocido del servidor. (2)";"Неизвестная ошибка сервера. (2)";"Nieznany błąd serwera.";"Nekompatibilní herní mód";"Uyumsuz oyun modu.";"未\t知\t的\t服\t务\t器\t错\t误\t(2)。";"不明な\tサーバーエラー (2)";"Erro do servidor desconhecido. (2)";"Невідома помилка сервера. (2)";"Greška nepoznat server. (2)";"Ismeretlen szerverhiba (2).";"알 수 없는 서버 오류입니다. (2)";"Невядомая памылка сервера (2)";"Eroare de server necunoscută. (2)";"不\t明\t的\t伺\t服\t器\t錯\t誤 (2)";"未\t知\t的\t服\t务\t器\t错\t误\t(2)。";"Lỗi server. (2)";;
"orderUseResult/result/bad_player";"You cannot activate order now.";"Vous ne pouvez pas activer d'ordres maintenant.";"Non puoi attivare l'ordine adesso.";"Gegenwärtig kannst du keinen Einsatzbefehl aktivieren.";"No puedes activar una orden ahora.";"Вы не можете сейчас активировать приказ.";"Nie można aktywować Rozkazu.";"Nyní nemůžeš aktivova trozkaz";"Şu anda emri etkinleştiremezsiniz.";"无\t法\t使\t用\t作\t战\t指\t令。";"今は\t指令を\t有効にできません。";"Você não pode ativar a ordem agora.";"Наразі ви не можете активувати наказ.";"Ne možete trenutno aktivirati porudžbinu.";"Most nem aktiválhatsz parancsot.";"지령을 사용할 수 없습니다.";"Зараз нельга аддаць загад.";"Încă nu se pot activa ordine.";"無\t法\t使\t用\t作\t戰\t指\t令。";"无\t法\t使\t用\t作\t战\t指\t令。";"Bạn không thể kích hoạt mệnh lệnh bây giờ.";;
"orderUseResult/result/no_item";"No such item.";"Cet objet n'existe pas.";"Nessun oggetto.";"Dieser Gegenstand existiert nicht.";"Artículo inexistente.";"Такой предмет не найден.";"Nie ma takiego przedmiotu.";"Žádný takový předmět";"Böyle bir öğe yok.";"无\t该\t道\t具。";"そのような\tアイテムはありません。";"Não tal item.";"Такого предмету немає.";"Nema takvog artikla.";"Nincs ilyen tárgy.";"해당 아이템이 존재하지 않습니다.";"Такога прадмета няма.";"Articol inexistent.";"沒\t有\t這\t個\t物\t品";"无\t该\t道\t具。";"Không có vật phẩm nào như vậy.";;
"orderUseResult/result/order_running";"Order is already active.";"L'ordre est déjà actif.";"Ordine già attivo.";"Der Einsatzbefehl ist bereits aktiv.";"La orden ya esta activada.";"Приказ уже активен.";"Rozkaz jest już aktywny.";"Rozkaz byl už vydán";"Emir zaten etkin.";"作\t战\t指\t令\t已\t生\t效。";"指令は\t有効済みです。";"A ordem já está ativada.";"Наказ вже активний.";"Porudžbina je već aktivna.";"A parancs már aktív.";"지령이 이미 발령되었습니다.";"Загад ужо аддадзены.";"Ordinul este deja activ.";"作\t戰\t命\t令\t已\t經\t啟\t用。";"作\t战\t指\t令\t已\t生\t效。";"Mệnh lệnh đã được kích hoạt.";;
"orderUseResult/result/cooldown";"Wait for some time before activating new order.";"Attendez un moment avant d'activer un nouvel ordre.";"Devi attendere un po' di tempo prima di attivare il nuovo ordine.";"Bitte warte einen Moment, bevor du einen weiteren Einsatzbefehl aktivierst.";"Espera un tiempo antes de poder activar una nueva orden.";"Перед активацией следующего приказа должно пройти некоторое время.";"Musisz chwilę odczekać, zanim będziesz mógł aktywować nowy Rozkaz.";"Před vydáním nového rozkazu chvíli počkej";"Yeni emir etkinleştirmeden önce bir süre bekle.";"使\t用\t新\t指\t令\t前\t需\t要\t等\t待\t一\t段\t时\t间。";"新しい\t指令を\t有効化するには、\t少しお\t待ちください。";"Espere algum tempo antes de ativar uma nova ordem.";"Зачекайте певний час перед активацією нового наказу.";"Sačekajte pre aktiviranja nove porudžbine.";"Várnod kell egy kicsit, mielőtt új parancsot aktiválhatnál.";"새로운 지령을 발령하기 전에 잠시 기다려 주십시오.";"Перад аддачай новага загаду трэба нейкі час пачакаць.";"Așteaptă puțin înainte de a putea activa un ordin nou.";"使\t用\t新\t指\t令\t前\t需\t要\t等\t待\t一\t段\t時\t間。";"使\t用\t新\t指\t令\t前\t需\t要\t等\t待\t一\t段\t时\t间。";"Hãy đợi một thời gian trước khi kích hoạt mệnh lệnh mới.";;
"orderUseResult/result/bad_item_config";"Unknown server error. (1)";"Unknown server error. (1)";"Errore server sconosciuto. (1)";"Unbekannter Serverfehler (1).";"Error desconocido del servidor. (1)";"Неизвестная ошибка сервера. (1)";"Nieznany błąd serwera. (1)";"Příkaz má špatnou konfiguraci";"Sipariş geçersiz konfigürasyona sahip.";"未\t知\t的\t服\t务\t器\t错\t误\t(1)。";"不明な\tサーバーエラー。\t(1)";"Erro do servidor desconhecido. (1)";"Невідома помилка сервера. (1)";"Greška nepoznat server. (1)";"Ismeretlen szerverhiba (1).";"알 수 없는 서버 오류입니다. (1)";"Невядомая памылка сервера (1)";"Eroare de server necunoscută. (1)";"不\t明\t的\t伺\t服\t器\t錯\t誤 (1)";"未\t知\t的\t服\t务\t器\t错\t误\t(1)。";"Lỗi server. (1)";;
"orderUseResult/result/max_uses";"Order use limit has been exceeded for this mission.";"Le nombre d'ordre limite a été dépassé pour cette mission.";"È stato superato il limite di attivazione dell'ordine in questa missione.";"Das Limit hinsichtlich der Aktivierung von Einsatzbefehlen in dieser Munition wurde überschritten.";"Se ha excedido el límite de uso de la orden para esta misión.";"Превышено количество приказов в миссии.";"Limit Rozkazów aktywowanych w tej bitwie został przekroczony.";"Byl překročen limit vydaných rozkazů pro tuto misi";"Bu görevde emir etkinleştirme sınırı aşıldı.";"无\t法\t在\t本\t任\t务\t中\t使\t用\t更\t多\t作\t战\t指\t令\t(已\t达\t上\t限)。";"この\tミッションでの\t指令有効数の\t限度を\t超えました。";"Limite de ordens de ativação excedida nesta missão.";"Перевищено ліміт активації наказів в місії.";"Prešli ste dozvoljenu količinu naredbi za ovu misiju.";"Ebben a csatában nem aktiválhatsz több parancsot.";"이 임무의 지령 발령 제한을 초과했습니다.";"Ліміт аддадзеных загадаў у гэтай місіі быў перавышаны.";"Limita de utilizare a ordinelor a fost atinsă pentru această misiune.";"無\t法\t在\t本\t任\t務\t中\t使\t用\t更\t多\t作\t戰\t指\t令\t(已\t達\t上\t限)。";"无\t法\t在\t本\t任\t务\t中\t使\t用\t更\t多\t作\t战\t指\t令\t(已\t达\t上\t限)。";"Giới hạn sử dụng mệnh lệnh đã vượt quá cho nhiệm vụ này.";;
"orderUseResult/result/already_used";"Order of such type has been already used in this battle.";"Un ordre de ce type a déjà été employé dans cette bataille.";"Un ordine di questo tipo è già stato utilizzato in questa battaglia.";"Ein Einsatzbefehl dieser Art wurde für diese Schlacht bereits aktiviert.";"Una orden de este tipo ya se ha utilizado en esta batalla.";"Приказ такого типа уже использовался в этом бою.";"Taki Rozkaz został już wykorzystany w tej bitwie.";"Tento rozkaz byl už v bitvě vydán";"Bu tip bir emir bu savaşta zaten kullanıldı.";"本\t场\t游\t戏\t中\t已\t使\t用\t过\t该\t类\t指\t令。";"この\t種類の\t指令は\t戦闘で\t既に\t有効になっています。";"Uma ordem deste tipo já foi usada nesta batalha.";"Наказ такого типу вже використовується у цій битві.";"Naredba takvog tipa je već iskorištena u borbi.";"Ilyen típusú parancs már volt használva a csatában.";"이 종류의 지령은 전투에서 이미 사용되었습니다.";"Такі загад ужо быў аддадзены ў гэтым баі.";"Un ordin de acest tip a fost deja folosit în această bătălie.";"這\t次\t戰\t鬥\t中\t已\t使\t用\t過\t這\t類\t的\t作\t戰\t命\t令";"本\t场\t游\t戏\t中\t已\t使\t用\t过\t该\t类\t指\t令。";"Loại mệnh lệnh này đã được sử dụng trong trận đấu này.";;
"orderUseResult/result/mode_specific_error";"Order of such type cannot be used at the moment.";"Un ordre de ce type ne peut pas être utilisé en ce moment.";"Errore specifiche modalità di gioco.";"Ein Einsatzbefehl dieser Art kann gegenwärtig nicht aktiviert werden.";"Una orden de este tipo no puede se utilizar en este momento.";"Приказ этого типа нельзя использовать в данный момент.";"Rozkaz tego typu nie może być teraz wydany.";"Tento rozkaz nemůžeš nyní vydat";"Bu gibi emirler şu anda kullanılamaz.";"无\t法\t在\t当\t前\t使\t用\t该\t类\t作\t战\t指\t令。";"そのような\tタイプの\t指令は、\t現在使用できません。";"Erro específico do modo de jogo.";"Наказ цього типу не можна використовувати в даний момент.";"Naredba takvog tipa ne može biti korištena u ovom trenutku.";"Ilyen típusú parancs jelenleg nem használható.";"이 종류의 지령은 지금 사용할 수 없습니다.";"Зараз нельга аддаць такі загад.";"Un ordin de acest tip nu poate fi utilizat în acest moment.";"無\t法\t在\t當\t前\t使\t用\t這\t類\t作\t戰\t指\t令";"无\t法\t在\t当\t前\t使\t用\t该\t类\t作\t战\t指\t令。";"Hiện tại không thể sử dụng mệnh lệnh loại này.";;
"orderUseResult/result/unknown";"Unknown error.";"Erreur inconnue.";"Errore sconosciuto.";"Unbekannter Fehler.";"Error desconocido.";"Неизвестная ошибка.";"Nieznany błąd.";"Neznámá chyba";"Bilinmeyen hata.";"出\t现\t未\t知\t错\t误。";"不明な\tエラー";"Erro desconhecido.";"Невідома помилка.";"Nepoznata greška.";"Ismeretlen hiba.";"알 수 없는 오류";"Невядомая памылка.";"Eroare necunoscută.";"未\t知\t的\t錯\t誤";"出\t现\t未\t知\t错\t误。";"Lỗi.";;
"orderUseResult/result/restricted_mission";"This order cannot be activated in this battle.";"Cet ordre ne peut pas être activé dans cette bataille.";"Quest'ordine non può essere attivato in questa battaglia.";"Dieser Einsatzbefehl kann in dieser Schlacht nicht aktiviert werden.";"Esta orden no puede activarse en esta batalla.";"Данный предмет нельзя активировать в этом бою.";"Tego Rozkazu nie można aktywować w tej bitwie.";"Tento rozkaz nemůže být v této bitvě vydán";"Bu emir bu savaşta etkinleştirilemez.";"无\t法\t在\t当\t前\t任\t务\t中\t使\t用\t该\t作\t战\t指\t令。";"この\t指令はこの\t戦闘において\t使用できません。";"Esta ordem não pode ser ativada nesta batalha.";"Цей предмет не можна активувати в цьому бою.";"Ova naredba ne može biti aktivirana u ovoj bici.";"Ez a parancs nem aktiválható ebben a csatában.";"이 지령은 전투에서 발령할 수 없습니다.";"Такі прадмет нельга задзейнічаць у гэтым баі.";"Acest ordin nu poate fi activat în această bătălie.";"無\t法\t在\t這\t場\t戰\t鬥\t中\t啟\t用\t這\t個\t作\t戰\t命\t令";"无\t法\t在\t当\t前\t任\t务\t中\t使\t用\t该\t作\t战\t指\t令。";"Mệnh lệnh này không thể được kích hoạt được cho trận đấu này.";;
"10k_shortSymbol";".";".";".";".";".";".";".";".";".";" 万";".";".";".";".";".";".";".";".";".";" 万";".";"For Chinese Only";
"100m_shortSymbol";".";".";".";".";".";".";".";".";".";" 亿";".";".";".";".";".";".";".";".";".";" 亿";".";"For Chinese Only";
"item/order_trophy";"Random order";"Ordre aléatoire";"Ordine casuale";"Zufälliger Einsatzbefehl";"Orden aleatoria";"Случайный приказ";"Losowy Rozkaz";"Náhodný rozkaz";"Rastgele sıra";"随\t机\t作\t战\t指\t令";"ランダム\t指令";"Ordem aleatória";"Випадковий наказ";"Nasumična naredba";"Véletlenszerű parancs";"무작위 뽑기";"Выпадковы загад";"Ordine aleatoare";"隨\t機\t作\t戰\t命\t令";"随\t机\t作\t战\t指\t令";"Mệnh lệnh ngẫu nhiên";;
"item/discount_trophy_usa";"Random discount on US vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules des États-Unis";"Sconto casuale sulle unità Statunitensi";"Zufälliger Rabatt auf US-Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos de EEUU";"Случайная скидка на технику США";"Losowa zniżka na pojazdy USA";"Náhodná sleva na americké stroje";"ABD araçlarında rastgele indirim";"美\t国\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"アメリカ\t機の\tランダムな\t割引";"Desconto aleatório em unidades dos EUA";"Випадкова знижка на техніку США";"Nasumični popust na SAD vozila";"Véletlenszerű leárazás amerikai járművekre";"미국 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку ЗША";"Reducere aleatoare pentru vehicule americane";"美\t國\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"A 系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Mỹ";;
"item/discount_trophy_germany";"Random discount on German vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules allemands";"Sconto casuale sulle unità Tedesche";"Zufälliger Rabatt auf deutsche Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Alemanes";"Случайная скидка на технику Германии";"Losowa zniżka na niemieckie pojazdy";"Náhodná sleva na německé stroje";"Alman araçlarında rastgele indirim";"德\t国\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"ドイツ\t機の\tランダムな\t割引";"Desconto aleatório em unidades alemãs";"Випадкова знижка на техніку Німеччині";"Nasumični popust na Nemačka vozila";"Véletlenszerű leárazás német járművekre";"독일 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Нямеччыны";"Reducere aleatoare pentru vehicule germane";"德\t國\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"D 系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Đức";;
"item/discount_trophy_ussr";"Random discount on Soviet vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules soviétiques";"Sconto casuale sulle unità Sovietiche";"Zufällige Rabatt auf sowjetische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Soviéticos";"Случайная скидка на технику СССР";"Losowa zniżka na radzieckie pojazdy";"Náhodná sleva na sovětské stroje";"Sovyet araçlarında rastgele indirim";"苏\t联\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"ソビエト\t連邦機の\tランダムな\t割引";"Desconto aleatório em unidades soviéticas";"Випадкова знижка на техніку СРСР";"Nasumični popust na Sovjetska vozila";"Véletlenszerű leárazás szovjet járművekre";"소련 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку СССР";"Reducere aleatoare pentru vehicule sovietice";"蘇\t聯\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"S 系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Sô Viết";;
"item/discount_trophy_britain";"Random discount on British vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules britanniques";"Sconto casuale sulle unità Britanniche";"Zufällige Rabatt auf britische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Británicos";"Случайная скидка на технику Британии";"Losowa zniżka na brytyjskie pojazdy";"Náhodná sleva na britské stroje";"Britanya araçlarında rastgele indirim";"英\t国\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"イギリス\t機の\tランダムな\t割引";"Desconto aleatório em unidades britânicas";"Випадкова знижка на техніку Британії";"Nasumični popust na Britanska vozila";"Véletlenszerű leárazás brit járművekre";"영국 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Вялікабрытаніі";"Reducere aleatoare pentru vehicule britanice";"英\t國\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"E 系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Anh";;
"item/discount_trophy_japan";"Random discount on Japanese vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules japonais";"Sconto casuale sulle unità Giapponesi";"Zufällige Rabatt auf japanische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Japoneses";"Случайная скидка на технику Японии";"Losowa zniżka na japońskie pojazdy";"Náhodná sleva na japonské stroje";"Japon araçlarında rastgele indirim";"日\t本\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"日本機の\tランダムな\t割引";"Desconto aleatório em unidades japonesas";"Випадкова знижка на техніку Японії";"Nasumični popust na Japanska vozila";"Véletlenszerű leárazás japán járművekre";"일본 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Японіі";"Reducere aleatoare pentru vehicule japoneze";"日\t本\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"R 系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Nhật";;
"item/discount_trophy_china";"Random discount on Chinese vehicles";"Réduction aléatoire sur des véhicules Japonais";"Sconto casuale sulle unità Cinesi";"Zufällige Rabatt auf chinesische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Chinos";"Случайная скидка на технику Китая";"Losowa zniżka na chińskie pojazdy";"Náhodná sleva na čínské stroje";"Çin araçlarında rastgele indirim";"中\t国\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"中国機の\tランダムな\t割引";"Desconto aleatório em unidades chinesas";"Випадкова знижка на техніку Китаю";"Nasumični popust na Kineska vozila";"Véletlenszerű leárazás kínai járművekre";"중국 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Кітая";"Reducere aleatoare pentru vehicule chineze";"中\t國\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"C 系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Trung Quốc";;
"item/discount_trophy_italy";"Random discount on Italian vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules italiens";"Sconto casuale sulle unità Italiane";"Zufälliger Rabatt auf italienische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Italianos";"Случайная скидка на технику Италии";"Losowa zniżka na włoskie pojazdy";"Náhodná sleva na italské stroje";"İtalyan araçlarında rastgele indirim";"意\t大\t利\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"イタリア\t機\tランダム\t割引";"Desconto aleatório em unidades italianas";"Випадкова знижка на техніку Італії";"Random discount on Italian vehicles";"Véletlenszerű leárazás olasz járművekre";"이탈리아 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Італіі.";"Random discount on Italian vehicles";"義\t大\t利\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"I\t系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Ý";;
"item/discount_trophy_france";"Random discount on French vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules français";"Sconto casuale sulle unità Francesi";"Zufälliger Rabatt auf französische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Franceses";"Случайная скидка на технику Франции";"Losowa zniżka na francuskie pojazdy";"Náhodná sleva na francouzské stroje";"Fransız araçlarında rastgele indirim";"法\t国\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"フランス\t機\tランダム\t割引";"Desconto aleatório em unidades francesas";"Випадкова знижка на техніку Франції";"Random discount on French vehicles";"Véletlenszerű leárazás francia járművekre";"프랑스 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Францыі.";"Random discount on French vehicles";"法\t國\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"F\t系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Pháp";;
"item/discount_trophy_sweden";"Random discount on Swedish vehicles";"Remise aléatoire sur les véhicules suédois";"Sconto casuale sulle unità Svedesi";"Zufällige Rabatt auf schwedische Fahrzeuge";"Descuento aleatorio para vehículos Suecos";"Случайная скидка на технику Швеции";"Losowa zniżka na szwedzkie pojazdy";"Náhodná sleva na švédské stroje";"İsveç araçlarında rastgele indirim";"瑞\t典\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"スウェーデン\t機\tランダム\t割引";"Desconto aleatório em unidades suecas";"Випадкова знижка на техніку Швеції";"Random discount on Swedish vehicles";"Véletlenszerű leárazás svéd járművekre";"스웨덴 장비에 대한 무작위 할인";"Выпадковая зніжка на тэхніку Швецыі.";"Random discount on Swedish vehicles";"瑞\t典\t載\t具\t隨\t機\t折\t扣";"SW\t系\t载\t具\t的\t随\t机\t折\t扣";"Giảm giá ngẫu nhiên cho phương tiện Thụy Điển";;
"order/usableOnlyInBattle";"It can only be activated in battle.";"Ne peut être activé que pendant la bataille.";"Può essere attivato solo in battaglia.";"Kann nur in der Schlacht aktiviert werden.";"Solo puede ser activado en batalla.";"Можно активировать только в бою.";"Można aktywować tylko w bitwie.";"Rozkaz může být vydán pouze v bitvě";"Sadece savaşta aktifleştirilebilir.";"仅\t能\t在\t战\t斗\t中\t激\t活。";"戦闘中のみ\t有効です。";"Só pode ser ativado em batalha.";"Це може бути активоване тільки в бою.";"It can only be activated in battle.";"Csak csata közben aktiválható.";"전투중에만 활성화할 수 있습니다.";"Можна актываваць толькі ў баю.";"Poate fi activat doar într-o bătălie.";"只\t能\t在\t戰\t鬥\t中\t啟\t動";"只\t能\t在\t战\t斗\t中\t启\t动";"Chỉ có thể kích hoạt trong trận đấu";;
"order/notUsableInCurrentBattle";"You cannot use orders in this battle.";"Vous ne pouvez pas utiliser d'ordre dans cette bataille.";"Non puoi usare ordini in questa battaglia.";"Du kannst in dieser Schlacht keine Einsatzbefehle nutzen.";"No puede usar órdenes en esta batalla.";"Нельзя использовать приказы в этом бою.";"Nie możesz korzystać z rozkazów w tej bitwie.";"V této bitvě nelze vydávat rozkazy";"Bu savaşta emirler kullanamazsınız.";"本\t场\t战\t斗\t中\t无\t法\t使\t用\t作\t战\t指\t令。";"この\t戦闘では\t指令を\t使用できません。";"Você não pode usar ordens nesta batalha.";"Ви не можете використовувати накази в цьому бою.";"You cannot use orders in this battle.";"Nem használhatsz parancsokat ebben a csatában.";"해당 전투에서는 지령을 활성화 할 수 없습니다.";"Нельга выкарыстоўваць загады ў гэтым баі.";"În această bătălie nu poți folosi ordine.";"你\t無\t法\t在\t這\t次\t戰\t鬥\t中\t使\t用\t作\t戰\t指\t令";"无\t法\t在\t此\t战\t斗\t中\t启\t动\t作\t战\t指\t令";"Bạn không thể sử dụng mệnh lệnh này trong trận đấu";;
"order/onlyOneOrderCanBeActive";"Only one order can be active.";"Seul un ordre à la fois peut être activé.";"Può esserne attivato solo un ordine.";"Nur ein Einsatzbefehl kann aktiv sein.";"Solo una orden puede estar activa.";"Только один приказ может быть активен.";"Aktywny może być tylko jeden rozkaz.";"Může být vydán pouze jeden rozkaz";"Sadece bir emir aktif olabilir.";"仅\t能\t激\t活\t一\t个\t作\t战\t指\t令。";"指令\t1\tつだけを\t有効にできます。";"Somente uma ordem pode estar ativa.";"Лише один наказ може бути активним.";"Only one order can be active.";"Egyszerre csak egy parancs lehet aktív.";"하나의 지령만 활성화 할 수 있습니다.";"Толькі адзін загад можа быць актыўны.";"Doar un singur ordin poate fi activ.";"只\t能\t啟\t用\t一\t個\t作\t戰\t命\t令。";"只\t能\t启\t动\t一\t个\t作\t战\t指\t令";"Chỉ một mệnh lệnh có thể kích hoạt.";;
"items/order/onlyIssuerTeam/true";"Affects only players of a friendly team.";"Affecte uniquement les joueurs d'une équipe alliée.";"Ha effetto solo sui giocatori della squadra alleata.";"Betrifft nur Spieler des eigenen Teams.";"Afecta solo a tu mismo equipo.";"Действует только на дружескую команду.";"Wpływa tylko na sojuszników.";"Platí pouze pro spojence";"Sadece dost bir takımın oyuncularını etkiler.";"仅\t对\t己\t方\t玩\t家\t生\t效。";"味方の\tプレイヤーのみに\t影響します。";"Afeta apenas jogadores de uma equipe aliada.";"Діє тільки на дружню команду.";"Utiče samo na igrače prijateljskog tima.";"Csak a szövetséges játékosokra hat.";"아군 플레이어에게만 영향을 미칩니다.";"Дзейнічае толькі на каманду хаўруснікаў.";"Afectează doar jucătorii din echipa proprie.";"僅\t對\t我\t方\t隊\t伍\t盟\t友\t玩\t家\t生\t效";"仅\t对\t己\t方\t玩\t家\t生\t效。";"Chỉ ảnh hưởng đến người chơi của đội bạn.";;
"items/order/onlyIssuerTeam/false";"Affects players of both teams.";"Affecte les joueurs des deux équipes.";"Ha effetto sui giocatori di entrambe le squadre.";"Betrifft Spieler beider Teams.";"Afecta a ambos equipos.";"Действует на обе команды.";"Wpływa na graczy obu drużyn.";"Platí pro spojence i nepřátele";"Her iki takımın oyuncularını etkiler.";"对\t双\t方\t玩\t家\t同\t时\t生\t效。";"両\tチームの\tプレイヤーに\t影響を\t与えます。";"Afeta jogadores de ambas as equipes.";"Діє на обидві команди.";"Utiče na igrače oba tima.";"Mindkét csapat játékosaira hat.";"두 편 모두에 영향을 미칩니다.";"Дзейнічае на абедзве каманды.";"Afectează jucătorii din ambele echipe.";"兩\t方\t隊\t伍\t同\t時\t生\t效";"对\t双\t方\t玩\t家\t同\t时\t生\t效。";"Ảnh hưởng người chơi của cả 2 bên.";;
"items/order/timeTotal";"Duration";"Durée";"Durata";"Dauer";"Duración";"Время действия";"Czas trwania";"Trvání";"Süre";"规\t定\t时\t间";"継続期間";"Duração";"Термін дії";"Trajanje";"Időtartam";"지속시간";"Час дзеяння";"Durata";"持\t續\t時\t間";"规\t定\t时\t间";"Thời gian";;
"items/order/delayFromStart";"Can be activated in";"Peut être activé dans";"Può essere attivato tra";"Aktivierbar in";"Se puede activar en";"Можно активировать через";"Można aktywować za";"Může být vydán za";"Şurada etkinleştirilebilir:";"激\t活\t时\t间\t限\t制";"有効時間";"Pode ser ativado em";"Можна активувати через";"Može biti aktivirana za";"Aktiválható";"발령 시간";"Можна аддаць праз";"Poate fi activat în";"可\t啟\t動\t於";"激\t活\t时\t间\t限\t制";"Có thể kích hoạt trong";;
"items/order/disabledDifficulties";"Unavailable in";"Indisponible dans";"Non disponibile tra";"Nicht verfügbar in";"Caduda en";"Недоступен в";"Niedostępny w";"Nedostupný v módech";"Şurada müsait değil:";"不\t可\t用\t的\t模\t式:";"使用不可";"Indisponível em";"Недоступний в";"Nedostupno za";"Nem használható";"사용불가";"Недаступны ў";"Indisponibil în";"不\t可\t使\t用\t於";"不\t可\t用\t的\t模\t式:";"Không khả dụng trong";;
"items/order/awardOnCancel/true";"The item will be utilized if the battle ends before the order expiration.";"L'ordre sera utilisé si la bataille se termine avant son expiration.";"L' oggetto verrà utilizzato se la battaglia finisce prima della scadenza.";"Der Gegenstand wird aufgebraucht, falls die Schlacht vor Ablauf des Einsatzbefehls endet.";"El artículo será utilizado si la batalla acaba antes de que expire la orden.";"Если бой завершится до окончания приказа, предмет будет израсходован.";"Przedmiot zostanie zużyty, jeśli bitwa zakończy się przed wygaśnięciem rozkazu.";"Pokud bitva skončí před vypršením rozkazu, bude použit";"Muharebe emrin kalkmasından önce sonlanırsa bu öğe işlenecektir.";"即\t便\t在\t计\t时\t完\t毕\t之\t前\t战\t斗\t就\t结\t束,\t该\t作\t战\t指\t令\t仍\t将\t被\t消\t耗\t掉。";"戦闘が\t指令の\t有効期限前に\t終了した\t場合、\tアイテムは\t利用済みになります。";"O item será utilizado se a batalha terminar antes da ordem expirar.";"Якщо бій завершиться до закінчення наказу, предмет буде витрачений.";"Artikal će biti iskorišten ako se borba završi pre isteka porudžbine.";"Felhasználásra kerül, ha a csata a parancs lejárta előtt véget ér.";"지령 만료 전에 전투가 종료되면 아이템을 이용할 수 있게 됩니다.";"Калі бой завяршыцца да сканчэння загаду, прадмет будзе спатрэблены.";"Articolul va fi utilizat dacă lupta se termină înainte de expirarea ordinului.";"即\t使\t在\t計\t時\t完\t畢\t之\t前\t結\t束\t戰\t鬥,\t物\t品\t仍\t會\t被\t消\t耗";"即\t便\t在\t计\t时\t完\t毕\t之\t前\t战\t斗\t就\t结\t束,\t该\t作\t战\t指\t令\t仍\t将\t被\t消\t耗\t掉。";"Vật phẩm sẽ được sử dụng nếu trận đấu kết thúc trước khi mệnh lệnh hết hạn.";;
"items/order/awardOnCancel/false";"The item will be returned if the battle ends before the order expiration.";"L'ordre sera rendu si la bataille se termine avant son expiration.";"L' oggetto verrà restituito se la battaglia finisce prima della scadenza.";"Der Gegenstand wird zurückgegeben, falls die Schlacht vor Ablauf des Einsatzbefehls endet.";"El artículo será devuelto si la batalla acaba antes de que expire la orden.";"Если бой завершится до окончания приказа, предмет не будет израсходован.";"Przedmiot zostanie zwrócony, jeśli bitwa zakończy się przed wygaśnięciem rozkazu.";"Pokud bitva skončí před vypršením rozkazu, bude vrácen";"Savaş emrin kalkmasından önce sonlanırsa bu öğe iade edilecektir.";"若\t在\t计\t时\t完\t毕\t之\t前\t战\t斗\t就\t结\t束,\t则\t该\t作\t战\t指\t令\t将\t返\t还。";"戦闘が\t指令の\t有効期限前に\t終了した\t場合、\tアイテムは\t返還されます。";"O item irá ser devolvido se a batalha terminar antes da ordem expirar.";"Якщо бій завершиться до закінчення наказу, предмет не буде витрачений.";"Artikal će biti vrećen ako se borba završi pre isteka porudžbine.";"Nem kerül felhasználásra, ha a csata a parancs lejárta előtt véget ér.";"지령 만료 전에 전투가 종료되면 아이템이 반환됩니다.";"Калі бой завяршыцца да сканчэння загаду, прадмет не будзе спатрэблены.";"Articolul va fi returnat dacă lupta se termină înainte de expirarea ordinului.";"若\t是\t在\t戰\t鬥\t命\t令\t到\t期\t前\t結\t束\t戰\t鬥,\t物\t品\t將\t會\t返\t還";"若\t在\t计\t时\t完\t毕\t之\t前\t战\t斗\t就\t结\t束,\t则\t该\t作\t战\t指\t令\t将\t返\t还。";"Vật phẩm sẽ được hoàn trả nếu trận đấu kết thúc trước khi mệnh lệnh hết hạn.";;
"items/order/awardMode/awardModeRaw/header";"Award:";"Récompense:";"Trofeo:";"Belohnung:";"Condecoración:";"Награда:";"Nagroda:";"Ocenění:";"Ödül:";"收\t益:";"報酬:";"Recompensa:";"Нагорода:";"Nagrada:";"Jutalom:";"상:";"Узнагарода:";"Recompensă:";"獎\t勵:";"收\t益:";"Thưởng:";;
"items/order/awardMode/awardModeMulProgress/header";"Award:";"Récompense:";"Trofeo:";"Belohnung:";"Condecoración:";"Награда:";"Nagroda:";"Ocenění:";"Ödül:";"收\t益:";"報酬:";"Recompensa:";"Нагорода:";"Nagrada:";"Jutalom:";"상:";"Узнагарода:";"Recompensă:";"獎\t勵:";"收\t益:";"Thưởng:";;
"items/order/awardMode/awardModeMulProgress/footer";"This award will be multiplied by the number of {awardUnit}.";"Cette récompense sera multipliée par le nombre de {awardUnit}.";"Questo premio sarà moltiplicato di {awardUnit} volte.";"Diese Belohnung wird mit {awardUnit} multipliziert.";"Esta recompensa se multiplicará por {awardUnit}.";"Указанная награда будет умножена на число {awardUnit}.";"Nagroda zostanie pomnożona przez {awardUnit}.";"Ocenění bude vynásobeno počtem {awardUnit}";"Bu ödül  {awardUnit} sayısı kadar çarpılacaktır.";"收\t益\t将\t乘\t以 {awardUnit}。";"この\t報酬は{awardUnit} 倍されます。";"Este galardão será multiplicado pelo número de {awardUnit}.";"Зазначена нагорода буде помножена на кількість {awardUnit}.";"Nagrada će biti pomnožena brojem {awardUnit}.";"Ezt a jutalmat a következő számmal szorozzuk: {awardUnit}.";"이 상은 {awardUnit}배 곱해집니다.";"Узнагарода будзе памножана на {awardUnit}.";"Această recompensă va fi multiplicată de {awardUnit} ori.";"收\t益\t將\t乘\t以 {awardUnit}。";"收\t益\t将\t乘\t以 {awardUnit}。";"Phần thưởng này sẽ được nhân với số lượng {awardUnit}.";;
"items/order/awardMode/awardModeMulAward/header";"The award depends on amount of resources earned during the order and, depending on the mode, will be multiplied by:";"La récompense dépend de la quantité de ressources obtenues pendant l'ordre et, selon le mode, sera multiplié par :";"Il premio dipende dalla quantità di risorse guadagnate durante l'ordine e, a seconda della modalità, sarà moltiplicato per:";"Die Belohnung hängt von den Punkten ab, die während der Laufzeit des Einsatzbefehls verdient wurden und werden abhängig vom Spielmodus multipliziert mit:";"El premio depende de la cantidad de recursos ganados durante la orden y, dependiendo del modo, se multiplicará en:";"Награда зависит от ресурсов, заработанных во время действия приказа, и в зависимости от режима будет умножена на:";"Wysokość nagrody zależy od ilości zasobów pozyskanych przy wykonywaniu rozkazu i, w zależności od trybu, zostanie pomnożona przez:";"Ocenění závisí na množství zdrojů získaných během plnění rozkazu a bude vynásobeno odpovídajícím koeficientem:";"Ödül emir sırasında kazanılan kaynak miktarına bağlıdır ve karşılık gelen katsayı ile çarpılacaktır:";"根\t据\t作\t战\t指\t令\t生\t效\t期\t间\t所\t获\t得\t的\t战\t果,\t收\t益\t将\t乘\t以\t相\t应\t的\t系\t数:";"報酬は\t指令中にした\t行動によって\t変化し、\tモードによっては\t増加します:";"A recompensa depende da quantidade de pontos ganhos durante a ordem e, dependendo do modo, serão multiplicados por:";"Нагорода залежить від ресурсів, зароблених під час дії наказу та буде помножена на відповідний множник:";"Nagrada zavisi od količine sredstava zarađenih tokom naredbe, u zavisnosti od režima igre i biće pomnožena sa:";"A jutalom függ a parancs érvényessége alatt szerzett bevételektől és a játékmód szorzótól:";"보상은 지령이 끝날 때까지 벌어들인 자산과 모드에 영향을 받습니다.
배율:";"Узнагарода залежыць ад рэсурсаў, здабытых пры выкананні загаду, і, у залежнасці ад рэжыму гульні, будзе памножана на:";"Recompensa depinde de cantitatea resurselor câștigate pe durata ordinului, în funcție de modul de joc și va avea multiplicarea de:";"根\t據\t作\t戰\t指\t令\t生\t效\t期\t間\t所\t獲\t得\t的\t戰\t果,\t收\t益\t將\t乘\t以\t相\t應\t的\t係\t數:";"根\t据\t作\t战\t指\t令\t生\t效\t期\t间\t所\t获\t得\t的\t战\t果,\t收\t益\t将\t乘\t以\t相\t应\t的\t系\t数:";"Phần thưởng phụ thuộc vào số lượng tài nguyên kiếm được trong mệnh lệnh và, tùy thuộc vào chế độ chơi, sẽ được nhân với:";;
"items/order/awardMode/awardModeUnknown/header";"Unknown award mode.";"Mode de récompense inconnu.";"Mdalità premio sconosciuto.";"Unbekannte Belohnung.";"Modo de condecoración desconocida.";"Режим начисления наград неизвестен.";"Nieznany tryb nagrody.";"Neznámý mód ocenění";"Bilinmeyen ödül modu.";"未\t知\t收\t益\t模\t式。";"不明な\t報酬の\t形態。";"Modo de galardão desconhecido.";"Режим нарахування нагород невідомий.";"Nepoznat režim nagrade.";"Ismeretlen jutalom mód.";"알 수 없는 상 모드";"Невядомы рэжым узнагароджання.";"Mod de recompensare necunoscut.";"未\t知\t收\t益\t模\t式。";"未\t知\t收\t益\t模\t式。";"Chế độ nhận phần thưởng không được biết.";;
"items/order/orderAwardUnit/groundVehicles";"destroyed ground units";"unités terrestres détruites";"Unità di terra distrutte";"zerstörte Bodeneinheiten";"unidades terrestres destruidas";"уничтоженных единиц наземной техники";"zniszczone jednostki naziemne";"zničené pozemní jednotky";"imha edilen yer birimleri";"地\t面\t单\t位\t摧\t毁\t数";"撃破された\t地上部隊";"unidades terrestres desconhecidas";"знищених одиниць наземної техніки";"Uništene kopnene jedinice";"megsemmisített földi egységek";"파괴한 지상 목표";"знішчаных адзінак наземнай тэхнікі";"unități terestre distruse";"地\t面\t單\t位\t摧\t毀\t數\t量";"地\t面\t单\t位\t摧\t毁\t数";"đơn vị mặt đất đã tiêu diệt";;
"item/order_score";"Be The Best!";"Soyez le meilleur !";"Il Migliore!";"Der Beste sein!";"¡Se el mejor!";"Будь лучшим!";"Być najlepszym!";"Buď nejlepší";"En İyisi Ol!";"拒\t绝\t平\t庸";"トップを\t目指せ!";"Ser o Melhor!";"Будь найкращим!";"Budi najbolji!";"Légy a legjobb!";"최고를 향해!";"Будзь найлепшым!";"Fii cel mai bun!";"拒\t絕\t平\t庸";"拒\t绝\t平\t庸";"Be The Best!";;
"items/order/type/score/description";"Achieve maximum possible score in given amount of time";"Atteignez le score le plus élevé possible dans le temps imparti";"Ottieni il massimo punteggio possibile nel tempo stabilito";"Erreiche die bestmögliche Punktzahl im gegebenen Zeitraum";"Consigue la máxima puntuación posible en el tiempo límite";"Наберите максимально возможное количество очков в течение заданного времени";"Osiągnij najwyższy wynik w dostępnym czasie";"Získej nejvyšší skóre za určený čas";"Verilen sürede mümkün olan en yüksek skoru kazanın";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t取\t得\t尽\t可\t能\t高\t的\t分\t数。";"制限時間内に\t最も\t高い\tスコアを\t獲得する";"Conseguir a pontuação máxima no tempo dado";"Наберіть максимально можливу кількість очок протягом заданого часу";"Ostvari najbolji mogući rezultat u zadatom vremenu";"Érd el a lehető legmagasabb pontszámot a megadott idő alatt.";"주어진 시간동안 최대한의 점수를 얻어라.";"Набярыце максімальна магчымую колькасць ачкоў за зададзены час";"Obține cel mai bun scor în intervalul de timp specificat";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t盡\t可\t能\t取\t得\t最\t高\t的\t分\t數";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t取\t得\t尽\t可\t能\t高\t的\t分\t数。";"Đạt điểm tối đa có thể trong một khoảng thời gian nhất định.";;
"item/order_universalKiller";"Jack of all trades";"Touche-à-tout";"Tuttofare";"Hansdampf in allen Gassen";"Talentoso";"Мастер на все руки";"Człowiek orkiestra";"Znič tři různé stroje";"On parmağında on marifet";"无\t差\t别\t攻\t击";"何でも\t屋";"Zé Faz Tudo";"Майстер на всі руки";"Naredba ""Majstor svih zanata""";"Ezermester";"만능 파일럿";"Рукі на ўсе штукі";"Bun la toate";"無\t差\t別\t攻\t擊";"无\t差\t别\t攻\t击";"Kẻ toàn năng";;
"items/order/type/universalKiller/description";"Be first who destroyed three enemy vehicles of different classes: fighter, bomber, strike aircraft, light/medium tank, heavy tank, SPG, SPAA.
Only player vehicles are counted.";"Soyez le premier à détruire trois véhicules ennemis d'un type différent: chasseur, bombardier, avion d'assaut, char léger/moyen, char lourd, chasseur de chars, véhicule anti aérien. Seuls les véhicules des joueurs sont comptabilisés.";"Distruggi per primo tre unità nemiche di diverse classi: Caccia, Bombardiere, Assaltatore, Carro Armato Leggero/Medio, Carro Pesante, Semovente, Anti Aerea.
Vengono contate solo le unità controllate dai Giocatori.";"Sei der Erste, der drei feindliche Fahrzeuge unterschiedlicher Kategorien zerstört: Jäger, Bomber, Erdkampfflugzeug, leichter / mittelschwerer Panzer, schwerer Panzer, Selbstfahrlafette, Flugabwehrfahrzeug.
Nur Spielerfahrzeuge werden gezählt.";"Se el primero en destruir tres vehículos enemigos de diferentes clases: caza, bombardero, avión de ataque, tanque ligero/medio, tanque pesado, cazacarros, AAA.
Solo se cuentan los vehículos de otros jugadores.";"Будь первым, кто уничтожит три единицы техники противника разных классов: истребитель, бомбардировщик, ударный самолёт, лёгкий/средний танк, тяжёлый танк, САУ и ЗСУ.
В зачёт идёт только техника игроков.";"Bądź pierwszym, który zniszczy trzy wrogie maszyny różnych klas: myśliwiec, bombowiec, samolot szturmowy, czołg lekki/średni, czołg ciężki, działo samobieżne, samobieżne działo plot. Zaliczane są tylko maszyny graczy.";"Buď první, kdo zničí tři nepřátelská vozidla různých tříd: stíhačka, bombardér, úderné letadlo, lehký/střední tank, těžký tank, samohybné dělo, samohybný flak.
Počítají se pouze stroje ovládané hráčem.";"Farklı sınıflardan üç düşman aracı imha eden ilk oyuncu olun: avcı, bombardıman, taarruz uçakları, hafif/orta tank, ağır tank, KMS, Uçaksavar.
Yalnızca oyuncu araçları hesaba katılır.";"抢\t先\t击\t杀\t任\t意\t三\t种\t不\t同\t类\t型\t的\t载\t具:\t战\t斗\t机\t/\t轰\t炸\t机\t/\t攻\t击\t机\t/\t轻、\t中\t型\t坦\t克\t/\t重\t型\t坦\t克\t/\t自\t行\t火\t炮\t/\t自\t行\t防\t空\t炮。
(仅\t限\t玩\t家\t控\t制\t的\t载\t具)";"異なる\tクラスの\t敵兵器を\t最初に\t3撃破する:\t戦闘機、\t爆撃機、\t攻撃機、\t 軽戦車/中戦車、\t重戦車、\t自走砲、\t対空砲。\t
AIは\t含まれません。";"Ser o primeiro a destruir três tipos de unidades de diferentes classes; caça, bombardeiro, avião de ataque, tanque leve, médio, pesado, OAP, AAAP.
Apenas os veículos de jogadores são considerados.";"Станьте першим, хто знищить три одиниці техніки противника різних класів: винищувач, бомбардувальник, штурмовик, легкий/середній танк, важкий танк, САУ і ЗСУ.
Зараховується тільки техніка гравців.";"Be first who destroyed three enemy vehicles of different classes: fighter, bomber, strike aircraft, light/medium tank, heavy tank, SPG, SPAA.
Only player vehicles are counted.";"Légy az első, aki megsemmisít három különböző kategóriájú ellenséges járművet: vadászrepülő, bombázó, csatarepülő, könnyű/közepes tank, nehéz tank, páncélvadász, önjáró légvédelmi löveg.
Csak játékos által irányított járművek számítanak.";"전투기, 폭격기, 공격기, 경/중형전차, 중전차, 구축전차, 자주대공포 중 각기 다른 종류의 장비 3대를 파괴한 첫 번째 사람이 돼라.
플레이어의 장비만 집계된다.";"Будзь першым, хто знішчыць тры адзінкі тэхнікі супраціўніка розных класаў: знішчальнік, бамбардзіроўшчык, ударны самалёт, лёгкі/сярэдні танк, цяжкі танк, САУ і ЗСУ.
У залік ідзе толькі тэхніка гульцоў.";"Be first who destroyed three enemy vehicles of different classes: fighter, bomber, strike aircraft, light/medium tank, heavy tank, SPG, SPAA.
Only player vehicles are counted.";"搶\t先\t擊\t殺\t任\t意\t三\t種\t不\t同\t類\t型\t的\t載\t具:\t戰\t鬥\t機\t/\t轟\t炸\t機\t/\t打\t擊\t機\t/\t輕、\t中\t型\t坦\t克\t/\t重\t型\t坦\t克\t/\t自\t行\t火\t炮\t/\t自\t行\t防\t空\t炮。
(僅\t限\t玩\t家\t控\t制\t的\t載\t具)";"抢\t先\t击\t杀\t任\t意\t三\t种\t不\t同\t类\t型\t的\t载\t具:\t战\t斗\t机\t/\t轰\t炸\t机\t/\t对\t地\t打\t击\t机\t/\t轻、\t中\t型\t坦\t克\t/\t重\t型\t坦\t克\t/\t自\t行\t火\t炮\t/\t自\t行\t防\t空\t炮。
(仅\t限\t玩\t家\t控\t制\t的\t载\t具)";"Hãy là người đầu tiên tiêu diệt ba phương tiện kẻ thù thuộc ba loại khác nhau: máy bay tiêm kích, máy bay ném bom, máy bay đánh chặn, xe tăng nhẹ/trung bình, xe tăng nặng, pháo tự hành, xe phòng không tự hành. 
Chỉ có phương tiện của người chơi được tính";;
"item/order_streak";"Domination";"Domination";"Colpo Multiplo";"Übermacht";"Dominación";"Серия побед";"Dominacja";"Proveď sérii útoků";"Hâkimiyet";"遍\t地\t开\t花";"マルチストライク";"Dominador";"Панування";"Naredba ""višestruki udar""";"Sorozat";"연속격파";"Серыя перамог";"Dominare";"遍\t地\t開\t花";"遍\t地\t开\t花";"Thống trị";;
"items/order/type/streak/description";"Be first to destroy several enemies without losing your vehicle.
Only player vehicles are counted.";"Être le premier à détruire plusieurs ennemis d'affilée sans perdre votre véhicule. Seuls les véhicules de joueurs sont comptabilisés.";"Distruggi per primo diversi nemici di fila.
Vengono contati solo i veicoli controllati dai Giocatori.";"Sei der Erste, der mehrere Fahrzeuge in Serie ohne eigene Verluste zerstört.
Nur Spielerfahrzeuge werden gezählt.";"Se el primero en destruir varios enemigos en una racha sin perder tu vehículo
Solo se cuentan los vehículos de otros jugadores.";"Будь первым, кто достигнет серии побед над техникой противника.
В зачёт идёт только техника игроков.";"Bądź pierwszym, który zniszczył kilka maszyn wroga pod rząd.
Zaliczane są tylko maszyny graczy.";"Znič jako první několik nepřátel v řadě bez ztráty stroje
(AI stroje se nepočítají)";"Aracınızı kaybetmeden birden fazla düşman imha eden ilk kişi olun.
Sadece oyuncu araçları hesaba katılır.";"抢\t先\t达\t成\t无\t损\t连\t续\t击\t杀。
(仅\t限\t玩\t家\t控\t制\t的\t载\t具)";"一番最初に\t敵を\t連続撃破/撃墜してください。\t
AIは\t含まれません。";"Ser o primeiro a destruir vários inimigos em série sem perder a unidade.
Apenas as unidades de jogadores são consideradas.";"Станьте першим, хто досягне серії перемог над технікою противника.
Зараховується лише техніка гравців.";"Budi prvi koji će uništiti više neprijatelja za redom. Botovi se ne računaju.";"Légy az első, aki járműveszteség nélkül több ellenséges járművet is megsemmisít.
Csak játékos által irányított járművek számítanak.";"가장 처음으로 몇 대의 적을 연속으로 격파하라.
플레이어의 장비만 집계된다.";"Будзь першым, хто знішчыць некалькі варожых машын запар.
Залічваюцца толькі машыны гульцоў.";"Fii primul care distruge mai mulți inamici fără a-ți pierde vehiculul.
Sunt considerate doar vehiculele jucătorilor.";"最\t先\t達\t成\t本\t身\t載\t具\t無\t死\t亡\t下\t連\t續\t擊\t殺\t敵\t人\t載\t具。
(僅\t限\t玩\t家\t控\t制\t的\t載\t具)";"抢\t先\t达\t成\t无\t损\t连\t续\t击\t杀。
(仅\t限\t玩\t家\t控\t制\t的\t载\t具)";"Hãy là người đầu tiên tiêu diệt một số kẻ địch mà không mất phương tiện của mình. 
Chỉ có phương tiện của người chơi được tính.";;
"items/order/type/streak/param/num";"Number of enemies destroyed: ";"Nombre d'ennemis détruits : ";"Numero di nemici distrutti: ";"Anzahl zerstörter Feinde: ";"Número de enemigos destruidos: ";"Серия побед: ";"Liczba zniszczonych wrogów: ";"Počet zničených nepřátel: ";"İmha edilen düşman sayısı: ";"目\t标\t摧\t毁\t数:";"撃墜した\t敵の\t数: ";"Número de inimigos destruídos: ";"Серія перемог: ";"Broj uništenih neprijatelja: ";"Megsemmisítendő ellenséges járművek: ";"파괴 목표량: ";"Серыя перамог: ";"Număr de inamici distruși: ";"目\t標\t摧\t毀\t數:";"目\t标\t摧\t毁\t数:";"Số lượng kẻ địch đã tiêu diệt: ";;
"item/order_rocketMan";"Fire Arrows";"Non guidé";"Dardi Infuocati";"Feuerpfeile";"Flechas de Fuego";"Огненные стрелы";"Płomienne strzały";"Fire Arrows";"Ateş Okları";"火\t焰\t飞\t箭";"無誘導";"Flechas de Fogo";"Вогняні стріли";"Nenavođen";"Tűznyilak";"무유도";"Без навядзення";"Săgeți de foc";"火\t箭\t奇\t襲";"歪\t打\t正\t着";"Mũi tên lửa";;
"items/order/type/rocketMan/description";"Be first who destroyed an enemy aircraft with rockets.";"Soyez le premier à détruire un avion ennemi avec des roquettes.";"Distruggi per primo un aereo nemico con i razzi.";"Sei der Erste, der ein feindliches Flugzeug mit Raketen zerstört.";"Se el primero en destruir un avión enemigo con cohetes.";"Будь первым, кто уничтожит вражеский самолёт ракетами.";"Jako pierwszy zniszcz wrogi samolot przy użyciu rakiet.";"Sestřel jako první nepřátelské letadlo raketou";"Roketlerle düşman uçağı imha eden ilk sen ol.";"抢\t先\t使\t用\t空\t射\t火\t箭\t摧\t毁\t敌\t机。";"一番最初に\t相手\tチームの\t機体を\tロケットで\t破壊してください。";"Ser o primeiro a destruir uma aeronave inimiga com rockets.";"Станьте першим, хто знищить ворожий літак ракетами.";"Budi prvi koji će uništiti neprijateljsku letelicu sa raketama.";"Légy az első, aki rakétával semmisít meg egy ellenséges repülőgépet.";"로켓으로 적기를 격추한 첫 번째 사람이 돼라.";"Будзь першым, хто знішчыць варожы самалёт ракетамі.";"Fii primul care a distrus un avion inamic cu rachete.";"搶\t先\t使\t用\t空\t射\t火\t箭\t摧\t毀\t敵\t機。";"抢\t先\t使\t用\t空\t射\t火\t箭\t摧\t毁\t敌\t机。";"Hãy là người đầu tiên tiêu diệt một máy bay địch bằng rocket.";;
"item/order_randomHunt";"Blind Hunt";"Chasse à l'affût";"Caccia alla cieca";"Blinde Jagd";"Caza a Ciegas";"Слепая охота";"Polowanie na oślep";"Znič označeného nepřítele";"Kör Av";"精\t确\t打\t击";"ブラインド・ハント";"Caça às Cegas";"Сліпе полювання";"Lov na slepo";"Hajtóvadászat";"눈 먼 사냥";"Паляванне ўсляпую";"Vânătoare orbească";"精\t確\t打\t擊";"精\t确\t打\t击";"Truy lùng";;
"items/order/type/randomHunt/description";"Destroy marked units in given amount of time. The award is given for each destroyed vehicle independently.";"Détruisez les unités marquées durant le temps imparti. La récompense est donnée pour chacun des véhicules détruits.";"Distruggi le Unità Contrassegnate nel tempo previsto. La ricompensa è assegnata per ogni Unità distrutta indipendentemente.";"Zerstöre die markierten Einheiten im angegebenen Zeitraum. Die Belohnung wird für jedes zerstörte Fahrzeug separat vergeben.";"Destruye las unidades marcadas en el tiempo asignado. El premio se otorga por cada vehículo destruido independientemente.";"Уничтожайте помеченные цели за отведённое время. Награда выдаётся отдельно за каждую цель.";"Zniszcz wskazane jednostki przed upływem czasu. Nagroda przyznawana jest za każdą zniszczoną maszynę osobno.";"Znič označené nepřátele za určený čas
Ocenění se uděluje za každého nepřítele zvlášť";"Verilen sürede işaretli birimleri imha et. Yok edilen her bir araç için birbirinden bağımsız olarak  ödül verilir.";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t带\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位\t(每\t个\t击\t杀\t都\t将\t独\t立\t计\t算\t收\t益)。";"制限時間内に\t目標を\t撃破してください。\t報酬は\t各撃破ごとに\t与えられます。";"Destruir unidades marcadas no tempo dado. A recompensa é dada por cada unidade destruída de forma independente.";"Знищуйте позначені цілі за відведений час. Нагорода видається окремо за кожну ціль.";"Uništi markirane jedinice u zadatom roku. Nagrada se dodeljuje za svako uništeno vozilo pojedinačno.";"Semmisítsd meg a megjelölt egységeket a megadott időn belül. Jutalom minden megsemmisített jármű után jár.";"표시 된 유닛들을 주어진 시간 내에 파괴하라. 보상은 파괴된 각 장비에 대해 개별적으로 지급된다.";"Знішчыце абазначаныя цэлі за адведзены час. Узнагарода даецца асобна за кожную знішчаную цэль.";"Distruge vehiculele marcate în intervalul de timp specificat. Recompensa este acordată independent pentru fiecare vehicul distrus.";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t摧\t毀\t帶\t標\t識\t的\t特\t定\t單\t位\t(每\t個\t擊\t殺\t都\t將\t獨\t立\t計\t算\t收\t益)。";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t带\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位\t(每\t摧\t毁\t一\t个\t单\t位\t都\t将\t独\t立\t计\t算\t收\t益)。";"Diệt mục tiêu trong thời gian chỉ định. Phần thưởng sẽ được trao cho từng phương tiện bị tiêu diệt một cách độc lập.";;
"items/order/type/randomHunt/statusDescription/enemy";"Destroy the marked unit in given amount of time.";"Détruisez l'unité marquée avant la fin du temps imparti.";"Distruggi l'unità segnalata nel tempo prestabilito.";"Zerstöre die markierte Einheit in der angegebenen Zeit.";"Destruye la unidad marcada en el tiempo asignado.";"Уничтожьте помеченную цель за отведённое время.";"Zniszcz oznaczoną jednostkę w określonym czasie.";"Zničte označenou jednotku za daný čas";"Verilen sürede işaretli birimleri imha edin.";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"指定された\t目標を\t時間内に\t撃破せよ。";"Destruir a unidade marcada até ao final do tempo.";"Необхідно знищити позначену ціль за відведений час.";"Uništi markiranu jedinicu u zadatom roku.";"Semmisítsd meg a megjelölt egységet a megadott időn belül.";"표시된 유닛을 주어진 시간 안에 격파하라.";"Знішчыце абазначаную цэль за адведзены час.";"Distruge vehiculul marcat în intervalul de timp specificat. Recompensa este acordată independent pentru fiecare vehicul distrus.";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t摧\t毀\t標\t識\t的\t特\t定\t單\t位。";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"Diệt mục tiêu trong thời gian chỉ định.";;
"items/order/type/randomHunt/statusDescription/ally";"Defend the marked unit till the end of given amount of time.";"Défendez l'unité marquée jusqu'à la fin du temps imparti.";"Difendi l'unità segnalata fino alla fine del tempo prestabilito.";"Verteidige die markierte Einheit bis zum Ablauf der angegebenen Zeit.";"Defiende la unidad marcada hasta el final del tiempo asignado.";"Защищайте помеченную цель до окончания отведённого времени.";"Broń oznaczonej jednostki przez określony czas.";"Braňte označenou jednotku po daný čas";"Verilen süre sonuna kadar işaretli birimleri koruyun.";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t护\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"指定された\t目標を\t時間内に\t破壊されないように\t護衛せよ。";"Defender a unidade marcada até ao fim do tempo.";"Захищайте позначену ціль до закінчення відведеного часу.";"Brani markiranu jedinicu do isteka zadatog roka.";"Védd meg a megjelölt egységet a megadott idő lejártáig.";"표시된 유닛을 제한 시간이 끝날 때까지 방어하라.";"Бараніце абазначаную цэль да сканчэння адведзенага часу.";"Apără vehiculul marcat până la sfârșitul timpului specificat. ";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t保\t護\t標\t識\t的\t特\t定\t單\t位。";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t护\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"Bảo vệ mục tiêu cho đến khi hết thời gian chỉ định.";;
"items/order/type/randomHunt/statusDescription/self";"You are the target! Save the current vehicle till the end of given amount of time.";"Vous êtes la cible ! Protégez votre véhicule actuel jusqu'à la fin du temps imparti.";"Sei il bersaglio! Salva l'unità fino alla fine del tempo.";"Du bist das Ziel! Verhindere, dass dein momentanes Fahrzeug bis Ablauf der angegebenen Zeit zerstört wird.";"¡Eres el objetivo! Resguarda tu vehículo actual hasta el final del tiempo indicado.";"Цель - вы! Сохраните текущую технику до конца отведённого времени.";"Jesteś celem! Zachowaj bieżącą maszynę do końca wyznaczonego czasu.";"Jsi cílem, braň se po vyměřený čas";"Hedef sensin! Verilen süre sonuna kadar aracını koru.";"你\t现\t在\t是\t目\t标!\t在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t住\t自\t身\t的\t载\t具。";"あなた\t自身が\t目標だ!\t 指令が\t終わるまで\t撃破されずに\t生き\t延びよ。";"Você é o algo! Salve esta unidade até ao final do tempo.";"Ви - ціль! Збережіть поточну техніку до кінця відведеного часу.";"Ti si meta! Sačuvaj trenutno vozilo do isteka zadatog roka.";"Te vagy a célpont! Maradj életben a megadott idő lejártáig.";"귀관이 목표로 지정됐다! 정해진 시간까지 현재 장비를 보전하라.";"Вы — цэль! Захавайце вашу машыну да сканчэння адведзенага часу.";"Tu ești ținta! Salvează vehiculul curent până la sfârșitul timpului specificat.";"你\t現\t在\t是\t目\t標\t了!\t在\t規\t定\t時\t間\t內\t確\t保\t當\t前\t自\t身\t的\t存\t活。";"你\t现\t在\t是\t目\t标!\t在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t住\t自\t身\t的\t载\t具。";"Bạn là mục tiêu! Bảo vệ phương tiện hiện tại cho đến khi hết thời gian.";;
"items/order/type/randomHunt/param/huntTime";"Time for each target: ";"Temps pour chaque cible: ";"Tempo per ogni obiettivo: ";"Zeit für jedes Ziel: ";"Tiempo para cada objetivo: ";"Время на каждую цель: ";"Czas na każdy cel: ";"Čas na každý cíl: ";"Her bir hedef için süre: ";"每\t个\t目\t标\t的\t时\t间\t限\t制:";"各目標時間制限: ";"Tempo por cada alvo: ";"Часу на кожну ціль: ";"Vreme za svaku metu: ";"Idő az egyes célpontokra: ";"목표별 제한시간: ";"Час на кожную цэль: ";"Timp pentru fiecare țintă: ";"每\t個\t目\t標\t的\t時\t間\t限\t制:";"每\t个\t目\t标\t的\t时\t间\t限\t制:";"Thời gian cho từng mục tiêu:";;
"items/order/type/randomHunt/param/numTargets";"Maximum targets: ";"Nombre maximum de cibles: ";"Obiettivi massimi: ";"Maximale Ziele: ";"Objetivos máximos: ";"Максимальное количество целей: ";"Maksymalna liczba celów: ";"Maximum cílů: ";"Maksimum hedefler: ";"最\t大\t目\t标\t数:";"目標最大数: ";"Máximo de alvos: ";"Максимальна кількість цілей: ";"Maksimum meta: ";"Célpontok maximális száma: ";"최대 목표: ";"Макс. колькасць цэляў: ";"Ținte maxime: ";"最\t大\t目\t標\t數: ";"最\t大\t目\t标\t数:";"Số mục tiêu tối đa";;
"item/order_revengeHunt";"Avenger";"Vengeur";"Vendicatore";"Rächer";"Vengador";"Мститель";"Mściciel";"Znič označeného nepřítele a přežij";"İntikamcı";"以\t牙\t还\t牙";"アヴェンジャー";"Vingador";"Месник";"Osvetnik";"Bosszúálló";"복수자";"Мсцівец";"Răzbunător";"以\t牙\t還\t牙";"以\t牙\t还\t牙";"Người báo thù";;
"items/order/type/revengeHunt/description";"Destroy marked units in given amount of time. The player which has destroyed a target becomes the next target itself. The award is given for each destroyed vehicle independently.";"Détruisez les unités marquées durant le temps imparti. Le joueur qui a détruit la cible devient la cible à son tour. La récompense est donnée pour chacun des véhicules détruits.";"Distruggere le unità indicate nel periodo di tempo dato. Il giocatore che ha distrutto l'obiettivo, lo diventerà a sua volta. Il premio è dato indipendentemente per ogni veicolo distrutto.";"Zerstöre die markierten Einheiten im angegebenen Zeitraum. Ein Spieler, der ein Ziel zerstört hat, wird selbst zum Ziel. Die Belohnung wird für jedes zerstörte Fahrzeug separat vergeben.";"Destruye la unidades marcadas en el tiempo asignado. El jugador que destruya el objetivo se convertirá en el nuevo objetivo. El premio se otorga por cada vehículo destruido.";"Уничтожайте помеченные цели за отведённое время. Игрок, уничтоживший цель, становится следующей целью. Награда выдаётся отдельно за каждую цель.";"Zniszcz oznaczone maszyny w wyznaczonym czasie. Gracz, który zniszczy cel, zostaje kolejnym celem. Nagroda jest przyznawana za każdą zniszczoną maszynę niezależnie.";"Znič označené nepřátele za určený čas
Po zničení se sám staneš cílem
Ocenění se uděluje za každého nepřítele zvlášť";"Verilen sürede işaretli birimleri imha edin. Bir hedefi imha eden oyuncunun kendisi sonraki hedef olur. Ödül, imha edilen her bir araç için ayrı ayrı verilir.";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t带\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位\t—\t—\t若\t某\t敌\t方\t玩\t家\t摧\t毁\t了\t此\t单\t位,\t则\t该\t玩\t家\t将\t变\t成\t你\t的\t下\t一\t个\t目\t标\t(每\t个\t击\t杀\t都\t将\t独\t立\t计\t算\t收\t益)。";"マークされた\t機体/車両を\t制限時間内に\t撃破してください。\tターゲットを\t撃破した\tプレイヤーが\t次の\tターゲットになります。\t報酬は\t撃破した\t機体/車両分獲得できます。";"Destruir as unidades marcadas dentro do tempo determinado. O jogador que destruir um alvo marcado, torna-se o próximo alvo. O prêmio é concedido independentemente para cada veículo destruído.";"Знищуйте позначені цілі за відведений час. Гравець, який знищив ціль, стає наступною ціллю. Нагорода видається окремо за кожну ціль.";"Uništi markirane jedinice u zadatom roku. Igrač koji uništi metu sam postaje sledeća meta. Nagrada se daje za svako vozilo pojedinačno.";"Semmisítsd meg a megjelölt egységeket a megadott időn belül. Aki megsemmisít egy célpontot, az a következő célponttá válik. Jutalom minden megsemmisített jármű után jár.";"주어진 시간동안 표시된 유닛을 격파하십시오. 목표 하나를 격파한 플레이어가 다음 목표가 됩니다. 보상은 파괴된 각 장비에 대해 개별적으로 지급됩니다.";"Знішчыце абазначаныя цэлі за адведзены час. Гулец, які знішчыў цэль, сам становіцца цэллю. Узнагарода даецца асобна за кожную знішчаную цэль.";"Distruge vehiculele marcate în intervalul de timp specificat. Jucătorul care a distrus o țintă devine la rândul său următoarea țintă. Recompensa este acordată independent pentru fiecare vehicul distrus.";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t摧\t毀\t帶\t標\t識\t的\t特\t定\t單\t位\t—\t—\t若\t某\t敵\t方\t玩\t家\t摧\t毀\t了\t此\t單\t位,\t則\t該\t玩\t家\t將\t變\t成\t你\t的\t下\t一\t個\t目\t標\t(每\t個\t擊\t殺\t都\t將\t獨\t立\t計\t算\t收\t益)。";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t带\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位\t—\t—\t若\t某\t敌\t方\t玩\t家\t摧\t毁\t了\t此\t单\t位,\t则\t该\t玩\t家\t将\t变\t成\t你\t的\t下\t一\t个\t目\t标\t(每\t摧\t毁\t一\t个\t单\t位\t都\t将\t独\t立\t计\t算\t收\t益)。";"Tiêu diệt các đơn vị đã được đánh dấu trong một khoảng thời gian nhất định. Người chơi đã tiêu diệt mục tiêu sẽ trở thành mục tiêu tiếp theo. Phần thưởng được cấp cho mỗi phương tiện bị tiêu diệt một cách độc lập.";;
"items/order/type/revengeHunt/statusDescription/enemy";"Destroy the marked unit in given amount of time.";"Détruisez l'unité marquée avant la fin du temps imparti.";"Distruggi l'unità segnalata nel tempo prestabilito.";"Zerstöre die markierte Einheit bis zum Ablauf der angegebenen Zeit.";"Destruye la unidad marcada en el tiempo asignado.";"Уничтожьте помеченную цель за отведённое время.";"Zniszcz oznaczoną jednostkę w określonym czasie.";"Zničte označenou jednotku za daný čas";"Verilen sürede işaretli birimi imha edin.";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"指定された\t目標を\t時間内に\t撃破せよ。";"Destruir a unidade marcada no tempo dado.";"Необхідно знищити позначену ціль за відведений час.";"Uništi markiranu jedinicu u zadatom roku.";"Semmisítsd meg a megjelölt egységet a megadott időn belül.";"표시된 유닛을 주어진 시간 안에 격파하라.";"Знішчыце абазначаную цэль за адведзены час.";"Distruge vehiculul marcat în intervalul de timp specificat.";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t摧\t毀\t標\t識\t的\t特\t定\t單\t位。";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t摧\t毁\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"Diệt mục tiêu trong thời gian chỉ định.";;
"items/order/type/revengeHunt/statusDescription/ally";"Defend the marked unit till the end of given amount of time.";"Défendez l'unité marquée jusqu'à la fin du temps imparti.";"Difendi l'unità segnalata fino alla fine del tempo prestabilito.";"Verteidige die markierte Einheit bis zum Ablauf der angegebenen Zeit.";"Defiende la unidad marcada hasta el final del tiempo asignado.";"Защищайте помеченную цель до окончания отведённого времени.";"Broń oznaczonej jednostki przez określony czas.";"Braňte označenou jednotku po daný čas";"Verilen süre sonuna kadar işaretli birimi koruyun.";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t护\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"指定された\t目標を\t時間内に\t破壊されないように\t護衛せよ。";"Defender a unidade marcada até ao fim do tempo.";"Захищайте позначену ціль до закінчення відведеного часу.";"Brani markiranu jedinicu do isteka zadatog roka.";"Védd meg a megjelölt egységet a megadott idő lejártáig.";"표시된 유닛을 제한 시간이 끝날 때까지 방어하라.";"Бараніце абазначаную цэль да сканчэння адведзенага часу.";"Apără vehiculul marcat până la sfârșitul timpului specificat. ";"在\t規\t定\t時\t間\t內\t保\t護\t標\t識\t的\t特\t定\t單\t位。";"在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t护\t标\t识\t的\t特\t定\t单\t位。";"Bảo vệ mục tiêu cho đến khi hết thời gian chỉ định.";;
"items/order/type/revengeHunt/statusDescription/self";"You are the target! Save the current vehicle till the end of given amount of time.";"Vous êtes la cible ! Protégez votre véhicule actuel jusqu'à la fin du temps imparti.";"Sei il bersaglio! Salva l'unità fino alla fine del tempo.";"Du bist das Ziel! Verhindere, dass dein momentanes Fahrzeug bis Ablauf der angegebenen Zeit zerstört wird.";"¡Eres el objetivo! Resguarda tu vehículo actual hasta el final del tiempo indicado.";"Цель - вы! Сохраните текущую технику до конца отведённого времени.";"Jesteś celem! Zachowaj bieżącą maszynę do końca wyznaczonego czasu.";"Jsi cílem, braň se po vyměřený čas";"Hedef sensin! Verilen süre sonuna kadar aracını koru.";"你\t现\t在\t是\t目\t标!\t在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t住\t自\t身\t的\t载\t具。";"あなた\t自身が\t目標だ!\t 指令が\t終わるまで\t撃破されずに\t生き\t延びよ。";"Você é o alvo! Salve o veículo atual até o final de período de tempo.";"Ви - ціль! Збережіть поточну техніку до кінця відведеного часу.";"Ti si meta! Sačuvaj trenutno vozilo do isteka zadatog roka.";"Te vagy a célpont! Maradj életben a megadott idő lejártáig.";"귀관이 목표로 지정됐다! 정해진 시간까지 현재 장비를 보전하라.";"Вы — цэль! Захавайце вашу машыну да сканчэння адведзенага часу.";"Tu ești ținta! Salvează vehiculul curent până la sfârșitul timpului specificat.";"你\t現\t在\t是\t目\t標\t了!\t在\t規\t定\t時\t間\t內\t確\t保\t當\t前\t自\t身\t的\t存\t活。";"你\t现\t在\t是\t目\t标!\t在\t规\t定\t时\t间\t内\t保\t住\t自\t身\t的\t载\t具。";"Bạn là mục tiêu! Bảo vệ phương tiện hiện tại cho đến khi hết thời gian.";;
"items/order/type/revengeHunt/param/huntTime";"Time for each target: ";"Temps pour chaque cible : ";"Tempo per ogni obiettivo:";"Zeit für jedes Ziel: ";"Tiempo para cada objetivo: ";"Время на каждую цель: ";"Czas na każdy cel: ";"Čas na každý cíl: ";"Her bir hedef için süre: ";"每\t个\t目\t标\t的\t时\t间\t限\t制:";"各目標時間制限: ";"Tempo por cada alvo: ";"Часу на кожну ціль: ";"Vreme za svaku metu: ";"Idő az egyes célpontokra: ";"목표별 제한시간: ";"Час на кожную цэль: ";"Timp pentru fiecare țintă: ";"每\t個\t目\t標\t的\t時\t間: ";"每\t个\t目\t标\t的\t时\t间\t限\t制:";"Thời gian cho từng mục tiêu:";;
"items/order/type/revengeHunt/param/numTargets";"Maximum targets: ";"Nombre maximum de cibles : ";"Obiettivo massimi: ";"Maximale Ziele: ";"Objetivos máximos: ";"Максимальное количество целей: ";"Maksymalna liczba celów: ";"Maximum cílů: ";"Maksimum hedefler: ";"最\t大\t目\t标\t数:";"目標最大数: ";"Máximo de alvos: ";"Максимальна кількість цілей: ";"Maksimum meta: ";"Célpontok maximális száma: ";"최대 목표: ";"Макс. колькасць цэляў: ";"Ținte maxime: ";"最\t大\t目\t標\t數\t量: ";"最\t大\t目\t标\t数:";"Số mục tiêu tối đa";;
"item/order_eventMul_kill";"AAA";"AAA";"AAA";"Flugabwehr";"AAA";"ПВО";"Ziemia – powietrze";"Sestřel nepřátelská letadla";"Uçak Savar";"蓝\t天\t大\t清\t洗";"対空砲";"Antiaéreo";"ППО";"PVO";"Légvédelem";"AAA";"СПА";"AAA";"藍\t天\t大\t清\t洗";"蓝\t天\t大\t清\t洗";"Pháo phòng không";;
"item/order_eventMul_ground";"Antimech";"Antimech";"Anti-corazzato";"Panzerabwehr";"Anti mecanizado";"Сокрушитель";"Powietrze – ziemia";"Znič nepřátelské pozemní jednotky";"Antimekanize";"地\t面\t大\t扫\t除";"地上の\t天敵";"Caçador Terrestre";"Знищувач";"Protiv oklopni";"Csapásmérő";"대지상";"Граза зямлі";"Antimecanizate";"地\t面\t大\t掃\t除";"地\t面\t大\t扫\t除";"Chống cơ khí";;
"items/order/type/eventMul/description";"Destroy enemy vehicles.";"Détruisez les véhicules ennemis.";"Distruggi le unità nemiche.";"Zerstöre feindliche Fahrzeuge.";"Destruye vehículos enemigos.";"Уничтожайте технику противника.";"Zniszcz wrogie maszyny.";"Znič nepřátelské jednotky";"Düşman araçlarını imha et.";"摧\t毁\t敌\t方\t载\t具。";"敵の\t機体/車両を\t撃破する。";"Destruir as unidades inimigas.";"Знищуйте ворожу техніку.";"Uništi neprijateljska vozila.";"Semmisíts meg ellenséges járműveket.";"적의 장비를 격파하십시오.";"Знішчыце варожую тэхніку.";"Distruge vehiculele inamice.";"摧\t毀\t敵\t方\t載\t具";"摧\t毁\t敌\t方\t载\t具。";"Phá hủy các phương tiện của địch.";;
"items/order/type/eventMul/statusDescription";"Destroy enemy vehicles.";"Détruisez les véhicules ennemis.";"Distruggi le unità nemiche.";"Zerstöre feindliche Fahrzeuge.";"Destruye vehículos enemigos.";"Уничтожайте технику противника.";"Zniszcz wrogie maszyny.";"Znič nepřátelské jednotky";"Düşman araçlarını imha et.";"摧\t毁\t敌\t方\t载\t具。";"敵の\t機体/車両を\t撃破する。";"Destruir as unidades inimigas.";"Знищуйте ворожу техніку.";"Uništi neprijateljska vozila.";"Semmisíts meg ellenséges járműveket.";"적의 장비를 격파하십시오.";"Знішчыце варожую тэхніку.";"Distruge vehiculele inamice.";"摧\t毀\t敵\t方\t載\t具";"摧\t毁\t敌\t方\t载\t具。";"Phá hủy các phương tiện của địch.";;
"items/order/type/eventMul/param/event";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"items/order/type/eventMul/param/event/value/GAMEPLAY_EVENT_KILL";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"items/order/type/eventMul/param/target";"Target type: ";"Type de cible : ";"Tipo di bersaglio: ";"Zieltyp: ";"Tipo de objetivo: ";"Тип целей: ";"Rodzaj celu: ";"Typ cílů: ";"Hedef tipi: ";"目\t标\t类\t型:";"目標種類: ";"Tipo de alvo: ";"Тип цілей: ";"Tip mete: ";"Célpont típusa: ";"목표 유형: ";"Тып цэляў: ";"Tip țintă: ";"目\t標\t類\t型: ";"目\t标\t类\t型:";"Loại mục tiêu: ";;
"items/order/type/eventMul/param/target/value/ground";"Ground";"Terrestre";"Esercito";"Land";"Tierra";"Наземные";"Jednostki naziemne";"pozemní";"Kara";"地\t面\t载\t具";"地上車両";"Terra";"Наземні сили";"Kopneno";"földi";"지상";"Наземныя";"Terestră";"地\t面\t載\t具";"地\t面\t载\t具";"Lục quân";;
"items/order/type/eventMul/param/target/value/aircraft";"Air";"Aérien";"Aviazione";"Luft";"Aire";"Самолёты";"Samoloty";"letecké";"Hava";"空\t中\t单\t位";"航空機";"Ar";"Авіація";"Vazdušne";"légi";"공중";"Паветраныя";"Aeriană";"空\t中\t單\t位";"空\t中\t单\t位";"Không quân";;
"items/order/type/unknown/description";"No order type description.";"Pas de description de l'ordre.";"Nessuna descrizione per tipo di ordine.";"Keine Beschreibung für den Einsatzbefehltyp vorhanden.";"No hay descripción para este tipo de orden.";"Нет описания типа приказа.";"Brak opisu typu Rozkazu.";"Žádný popis typu rozkazu";"Emir tipi bilgisi yok.";"暂\t无\t该\t类\t作\t战\t指\t令\t的\t相\t关\t信\t息。";"指令に\t関する\t説明はありません。";"Tipo de Aposta sem descrição.";"Немає опису типу наказу.";"Opis bez tipa naredbe.";"Ennek a parancstípusnak nincs leírása.";"지령 유형에 대한 설명이 없습니다.";"Няма апісання тыпу загаду.";"Lipsă descriere tip ordin.";"暫\t無\t該\t類\t作\t戰\t指\t令\t的\t相\t關\t信\t息。";"暂\t无\t该\t类\t作\t战\t指\t令\t的\t相\t关\t信\t息。";"Không có mô tả loại mệnh lệnh.";;
"userlog/sell_blueprint";"You have sold the blueprint {itemName} ({price})";"Vous avez vendu le plan {itemName} ({price})";"Hai venduto il progetto {itemName} ({price})";"Du hast die Blaupause {itemName} ({price}) verkauft.";"Has vendido los planos {itemName} ({price})";"Вы продали чертёж {itemName} ({price})";"Sprzedałeś schemat {itemName} ({price})";"Prodal jsi plán {itemName} za ({price})";"Tasarım şablonunu sattınız {itemName}({price})";"已\t出\t售\t蓝\t图 {itemName}\t({price})";"設計図 {itemName} ({price}) を\t販売しました。";"Você vendeu a blueprint {itemName} ({price})";"Ви продали креслення {itemName} ({price})";"Prodali ste nacrte {itemName} ({price})";"Eladtad a(z) {itemName} tervrajzot ({price}).";"{itemName} 청사진을 팔았습니다. ({price})";"Вы прадалі чарцёж {itemName} ({price})";"Ai vândut schița pentru {itemName} ({price})";"你\t已\t經\t賣\t出\t了\t設\t計\t圖 {itemName} ({price})";"已\t出\t售\t蓝\t图 {itemName}\t({price})";"Bạn đã bán bản thiết kế {itemName} ({price})";;
"userlog/sell_blueprint/multiple";"You have sold the blueprints {itemName} x{amount} ({price})";"Vous avez vendu les plans {itemName} x{amount} ({price})";"Hai venduto i progetti {itemName} x{amount} ({price})";"Du hast die Blaupausen {itemName} x{amount} ({price}) verkauft.";"Has vendido los planos {itemName} x{amount} ({price})";"Вы продали чертежи {itemName} x{amount} ({price})";"Sprzedałeś schematy {itemName} x{amount} ({price})";"Prodal jsi plány {amount}× {itemName} za ({price})";"Tasarım şablonlarını sattınız {itemName}x{amount}({price})";"已\t出\t售\t蓝\t图 {itemName} ×{amount}\t({price})";"設計図 {itemName} x {amount} を ({price}) で\t販売しました。";"Você vendeu blueprints {itemName} x{amount} ({price})";"Ви продали креслення {itemName} x {amount} ({price})";"Prodali ste nacrte {itemName} puta{amount} ({price})";"Eladtál {amount} darab {itemName} tervrajzot ({price}).";"{itemName} 청사진을 {amount} 개 팔았습니다. ({price})";"Вы прадалі чарцяжы {itemName} ×{amount} ({price})";"Ai vândut schițele pentru {itemName} x{amount} ({price})";"你\t已\t經\t賣\t出\t了\t設\t計\t圖 {itemName} x{amount} ({price})";"已\t出\t售\t蓝\t图 {itemName} ×{amount}\t({price})";"Bạn đã bán các bản thiết kế {itemName} x{amount} ({price})";;
"userlog/ItemBlueprintAssemble";"You have assembled the vehicle(s) according to the blueprint(s)";"Vous avez assemblé le(s) véhicule(s) selon les plans";"Hai assemblato l'unità secondo il progetto";"Du hast die Fahrzeug(e) den Blaupause(n) entsprechend zusammengebaut.";"Has ensamblado los vehículo(s) según el/los esquema(s)";"Вы собрали технику по чертежам";"Złożyłeś maszynę (maszyny) zgodnie ze schematem (schematami)";"Sestavil jsi stroj(e) podle plánů";"Aracı/araçları tasarım şablonuna/şablonlarına göre montaj ettiniz";"已\t根\t据\t蓝\t图\t成\t功\t组\t装\t出\t载\t具。";"設計図から\t機体を\t組み\t立てました。";"Você montou o(s) veículo(s) de acordo com o esquema";"Ви склали техніку за кресленнями";"Sklopili ste vozilo(a) prema nacrtu(ima)";"Összeszerelted a járműve(ke)t a tervrajz(ok) szerint.";"청사진을 이용해서 장비를 조립하였습니다.";"Вы сабралі тэхніку па чарцяжах";"Ai asamblat vehiculul(lele) conform schiței(lor)";"你\t已\t經\t根\t據\t設\t計\t圖\t組\t裝\t了\t載\t具";"已\t根\t据\t蓝\t图\t成\t功\t组\t装\t出\t载\t具。";"Bạn đã lắp ráp phương tiện theo các bản thiết kế.";;
"userlog/ItemBlueprintAssembleDesc";"Assembled vehicle:";"Véhicule assemblé :";"Unità assemblata:";"Zusammengebautes Fahrzeug:";"Vehículo ensamblado:";"Собранная техника:";"Zmontowana maszyna:";"Sestavený stroj:";"Montaj edilen araç:";"入\t手\t的\t载\t具:";"完成した\t機体:";"Veículo montado:";"Складена техніка:";"Sklopljena vozila:";"Összeszerelt jármű:";"조립된 장비:";"Сабраная тэхніка:";"Vehicul asamblat:";"已\t經\t組\t裝\t載\t具:";"入\t手\t的\t载\t具:";"Phương tiện đã được lắp ráp:";;
"userlog/battle_tasks_new_proposal";"Daily Battle Task List Updated.";"Liste des tâches de bataille mise à jour.";"Lista delle missioni di battaglia aggiornata.";"Tägliche Aufträge aktualisiert.";"Lista diaria de tareas de batalla actualizada.";"Обновлён список ежедневных боевых задач.";"Lista Zadań Bojowych uaktualniona.";"Seznam bitevní úkolů aktualizován";"Günlük Savaş Görevi Listesi Güncellendi.";"作\t战\t任\t务\t列\t表\t已\t更\t新。";"戦闘任務\tリストが\t更新されました。";"Lista de Tarefas de Batalha diárias atualizada.";"Оновлено список щоденних бойових завдань.";"Lista borbenih zadataka je ažurirana.";"Frissült a napi harci feladatok listája.";"전투 과제 목록이 업데이트되었습니다.";"Спіс штодзённых баявых задач абноўлены.";"S-a actualizat lista cu obiectivele de luptă zilnice.";"每\t日\t戰\t鬥\t任\t務\t列\t表\t已\t經\t更\t新";"作\t战\t任\t务\t列\t表\t已\t更\t新。";"Nhiệm vụ hàng ngày đã được cập nhật.";;
"userlog/battle_tasks_new_proposal/special";"Special Battle Task List Updated.";"Liste des objectifs spéciaux de la bataille mise à jour.";"Lista dei Compiti di Battaglia Speciali aggiornata.";"Spezielle Aufträge aktualisiert.";"Lista tareas de batalla especiales actualizada.";"Обновлён список Особых боевых задач.";"Zaktualizowano listę zadań specjalnych.";"Byl aktualizován seznam speciálních bitevních úkolů.";"Özel Savaş Görevi Listesi Güncellendi.";"特\t别\t任\t务\t列\t表\t已\t更\t新。";"戦闘任務\tリストが\t更新されました。";"Lista de Tarefas Especiais atualizada.";"Оновлений список Особливих бойових завдань.";"Special Battle Task List Updated.";"Frissült a különleges harci feladatok listája.";"특별 임무 목록이 업데이트되었습니다.";"Абноўлены спіс Асаблівых баявых задач.";"Special Battle Task List Updated.";"特\t別\t任\t務\t列\t表\t已\t更\t新。";"特\t殊\t战\t斗\t任\t务\t列\t表\t已\t更\t新";"Nhiệm vụ đặc biệt đã được cập nhật.";;
"userlog/battle_tasks_accept";"Task <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> has been activated.";"La tâche <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> a été activée.";"È stata attivata la missione <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Auftrag <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> wurde aktiviert.";"La tarea <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> ha sido activada.";"Активирована задача <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Aktywowano Zadanie <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Úkol <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> aktivován";"<color=@userlogColoredText>{taskName}</color> görevi aktifleştirildi.";"已\t激\t活\t“<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>”\t作\t战\t任\t务。";"任務 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> が\t有効になりました。";"A tarefa <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> foi ativada.";"Активовано завдання <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Zadatak  <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> je aktiviran.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> feladat aktiválásra került.";"<color=@userlogColoredText>{taskName}</color> 과제가 하달되었습니다.";"Задача <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> актывавана.";"A fost activat obiectivul <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"任\t務 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> 已\t經\t開\t啟";"已\t激\t活\t“<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>”\t作\t战\t任\t务。";"Nhiệm vụ <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> đã được kích hoạt.";;
"userlog/battle_tasks_cancel";"Task <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> has been canceled.";"La tâche <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> a été annulée.";"La missione <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> è stata annullata.";"Auftrag <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> wurde abgebrochen.";"La tarea <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> ha sido cancelada.";"Отменена задача <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Anulowano Zadanie <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Úkol <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> zrušen";"<color=@userlogColoredText>{taskName}</color> görevi iptal edildi.";"已\t取\t消\t“<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>”\t作\t战\t任\t务。";"任務 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> が\tキャンセルされました。";"A tarefa <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> foi cancelada.";"Скасовано завдання <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Zadatak  <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> je otkazan.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> feladat visszavonásra került.";"<color=@userlogColoredText>{taskName}</color> 과제가 취소되었습니다.";"Задача <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> скасавана.";"A fost anulat obiectivul <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"任\t務 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> 已\t經\t取\t消";"已\t取\t消\t“<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>”\t作\t战\t任\t务。";"Nhiệm vụ <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> đã bị hủy.";;
"userlog/battle_tasks_expired";"Time for the task <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> has expired.";"La durée de la tâche <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> a expiré.";"Il tempo per la missione <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> è scaduto.";"Zeit für die Erfüllung des Auftrags <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> ist abgelaufen.";"El tiempo para la tarea <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> ha acabado.";"Истекло время выполнения задачи <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Upłynął czas na wykonanie Zadania <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Čas na úkol <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> vypršel";"<color=@userlogColoredText>{taskName}</color> görevinin süresi doldu.";"“<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>”\t作\t战\t任\t务\t已\t过\t期。";"任務 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> は\t時間切れになりました。";"O tempo para a tarefa de <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> expirou.";"Закінчився час виконання завдання <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Vreme za zadatak <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> je isteklo.";"A(z) <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> feladat teljesítési ideje lejárt.";"<color=@userlogColoredText>{taskName}</color> 과제 시간이 만료되었습니다.";"Час на выкананне задачы <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> скончыўся.";"Timpul pentru obiectivul <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> a expirat.";"任\t務 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> 時\t間\t已\t經\t過\t期\t了";"“<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>”\t作\t战\t任\t务\t已\t过\t期。";"Thời gian cho nhiệm vụ <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> đã hết hạn.";;
"userlog/battle_tasks_reroll";"Task was changed to <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"La tâche a été changée en <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Il compito è stato cambiato in <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Der Auftrag wurde auf <color=@userlogColoredText>'{taskName}'</color> geändert.";"La tarea fue cambiada a <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Боевая задача заменена на <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Zadanie zostało zmienione na <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Úkol by změněn na <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>";"Görev <color=@userlogColoredText>{taskName}</color> olarak değiştirildi.";"任\t务\t已\t更\t改\t为 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>。";"任務は<color=@userlogColoredText>{taskName}</color>に\t変更されました。";"A tarefa foi alterada para <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Завдання було змінене на <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Zadatak je promenjen na <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Megváltoztatásra került a feladat. Az új feladat a(z) <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"과제가 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>(으)로 변경되었습니다.";"Баявая задача заменена на <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"Obiectivul a fost schimbat cu <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>.";"任\t務\t已\t經\t變\t更\t為 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>";"任\t务\t已\t更\t改\t为 <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>。";"Nhiệm vụ đã được chuyển sang <color=@userlogColoredText>{taskName}</color>";;
"userlog/battle_tasks_multi_accept";"Tasks have been activated.";"Les tâches ont été activées.";"I compiti sono stati attivati.";"Die Aufträge wurden aktiviert.";"Se han activado las tareas.";"Активированы задачи.";"Zadania zostały aktywowane.";"Úkol byl aktivován";"Görevler aktifleştirildi.";"任\t务\t已\t激\t活。";"任務は\t有効済みです。";"As tarefas foram ativadas.";"Завдання активовані.";"Zadaci su aktivirani.";"A feladatokat már aktiváltad.";"과제가 하달되었습니다.";"Задачы актывізаваны.";"Obiectivele au fost activate.";"任\t務\t已\t經\t啟\t用。";"任\t务\t已\t激\t活。";"Nhiệm vụ đã được kích hoạt.";;
"userlog/battletask/type/daily";"Daily";"Journalier";"Giornaliero";"Täglich";"Diario";"Ежедневные";"Codzienne";"Denní";"Günlük";"每\t天";"毎日";"Diária";"Щоденні";"Dnevni";"Napi";"일일";"Штодзённыя";"Zilnice";"每\t日";"每\t天";"Hàng ngày";;
"userlog/battletask/type/longterm";"Long term";"À long terme";"A lungo termine";"Langzeit";"Largo plazo";"Длительные";"Długoterminowe";"Dlouhotrvající";"Uzun vadeli";"长\t期";"長期";"Longo prazo";"Тривалі";"Dugoročni";"Hosszútávú";"장기";"Доўгатэрміновыя";"Termen îndelungat";"長\t期";"长\t期";"Dài hạn";;
"userlog/used_vehicled";"Achieved with vehicle";"Réalisé avec le véhicule";"Unità utilizzate";"Erreicht mit Fahrzeug";"Logrado con el vehículo";"При получении использовалась техника";"Zdobyto pojazdem";"Dosaženo se strojem";"Kullanılmış Araçlar";"使\t用\t的\t载\t具";"使用済み\t機体";"Alcançado com a unidade";"Використовувалася техніка";"Postignuto sa vozilom";"Használt jármű";"사용된 장비";"Ужытая тэхніка";"Obținut cu vehiculul";"使\t用\t的\t載\t具";"使\t用\t的\t载\t具";"Đạt được với phương tiện";;
"userlog/rent_unit";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> test drive has begun.";"La location de <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a commencé.";"L'affitto dell'unità è iniziato: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Die Pacht für das Fahrzeug <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> hat begonnen.";"La prueba de manejo de <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> ha comenzado.";"Начался тест-драйв <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Rozpoczęto jazdę testową: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Zkušební nasazení <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> začalo";"Araç kirası başladı: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"载\t具\t试\t驾\t已\t开\t始:\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"機体\tレンタル\t開始: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> o teste já começou.";"Почався тест-драйв техніки: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>test vožnja je počela.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> tesztvezetése kezdetét vette.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>의 체험이 시작되었습니다.";"Абкатка <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> пачалася.";"Testarea vehiculului <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a început.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 試\t駕\t已\t經\t開\t始";"载\t具\t试\t驾\t开\t始:\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> chạy thử đã bắt đầu";;
"userlog/rent_unit_extended";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> test drive has been extended.";"La location de <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a été étendue.";"L'affitto dell'unità <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> è stato prorogato.";"Die Pacht für <color=@userlogColoredText>'{unitName}'</color> wurde verlängert.";"La prueba de manejo de <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> ha sido extendida.";"Продлён тест-драйв <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Jazda testowa: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> została przedłużona.";"Zkušební nasazení <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> bylo prodlouženo";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> test sürüşü uzatıldı.";"载\t具\t试\t驾\t的\t期\t限\t已\t延\t长:\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> の\t試用期間が\t終わりました。";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> teste prolongado.";"Тест-драйв подовжено <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> test vožnja je produžena.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> tesztvezetési ideje meghosszabbításra került.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 체험이 연장되었습니다.";"Абкатка <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> падоўжана.";"Testarea vehiculului <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a fost extinsă.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 試\t駕\t已\t經\t延\t長";"载\t具\t试\t驾\t的\t期\t限\t已\t延\t长:\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> chạy thử đã được gia hạn.";;
"userlog/rent_unit_expired";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> test drive has expired.";"La location de <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a expiré.";"L'affitto dell'unità è scaduto: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Die Pacht für das Fahrzeug <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> ist ausgelaufen.";"La prueba de manejo de <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> ha terminado.";"Тест-драйв <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> завершён.";"Zakończono jazdę testową: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"Zkušební nasazení <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> skončilo";"Araç kirası bitti: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"载\t具\t试\t驾\t结\t束:\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>は\t有効期限が\t切れています。";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> teste expirado.";"Тест-драйв завершено: <color=@userlogColoredText>{unitName}</color>.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> test vožnja je završena.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> tesztvezetési ideje lejárt.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>의 체험이 끝났습니다.";"Абкатка <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> завершылася.";"Testarea vehiculului <color=@userlogColoredText>{unitName}</color> a expirat.";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> 試\t駕\t已\t經\t過\t期\t了";"载\t具\t试\t驾\t结\t束:\t<color=@userlogColoredText>{unitName}</color>";"<color=@userlogColoredText>{unitName}</color> chạy thử đã hết hạn.";;
"userlog/per_month_award";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for PlayStation®Plus subscribers";"Félicitations! Vous avez reçu un trophée exclusif réservé aux abonnés du PlayStation®Plus";"Congratulazioni! Hai ricevuto un trofeo esclusivo per i sottoscrittori al PlayStation®Plus";"Herzlichen Glückwunsch! Sie haben eine exklusive Trophäe für PlayStation®Plus-Abonnenten erhalten";"¡Felicitaciones! Has recibido un trofeo exclusivo para suscriptores de PlayStation®Plus";"Поздравляем! Вы получили эксклюзивный трофей для подписчиков PlayStation®Plus!";"Gratulacje! Otrzymujesz unikalne trofeum dla subskrybentów PlayStation®Plus!";"Gratulujeme! Získali jste exkluzivní trofej pro předplatitele PlayStation®Plus";"Tebrikler! PlayStation®Plus abonelerine özel bir kupa aldınız";"恭\t喜!\t已\t收\t到 PlayStation®Plus 订\t阅\t用\t户\t专\t属\t作\t战\t物\t资";"おめでとうございます!\tPlayStation®Plus\t加入者限定の\tトロフィーを\t獲得しました";"Parabéns! Você recebeu um troféu exclusivo para assinantes do PlayStation®Plus!";"Вітаємо! Ви отримали ексклюзивний трофей для передплатників PlayStation®Plus";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for PlayStation®Plus subscribers";"Gratulálunk! Megkaptad az egyedi PlayStation®Plus előfizetői trófeát.";"축하합니다! PlayStation®Plus 구독자를 위한 특별 전리품 상자를 획득하셨습니다!";"Віншуем! Вы атрымалі эксклюзіўны трафей для падпісчыкаў PlayStation®Plus!";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for PlayStation®Plus subscribers";"恭\t喜!\t已\t收\t到 PlayStation®Plus 訂\t閱\t用\t戶\t專\t屬\t作\t戰\t物\t資";"恭\t喜!\t已\t收\t到 PlayStation®Plus 订\t阅\t用\t户\t的\t专\t属\t作\t战\t物\t资";"Chúc mừng! Bạn đã nhận được một huy hiệu độc quyền dành cho người dùng PlayStation®Plus.";;
"userlog/per_month_award_XBOXPlus";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for Xbox Live Gold subscribers";"Félicitations! Vous avez reçu un trophée exclusif réservé aux abonnés du Xbox Live Gold";"Congratulazioni! Hai ricevuto un trofeo esclusivo per i possessori del Live Gold Xbox";"Glückwünsche! Du hast eine exklusive Trophäe für Xbox Live Gold Abonnenten erhalten ";"¡Felicitaciones! Has recibido un trofeo exclusivo para suscriptores de Xbox Live Gold";"Поздравляем! Вы получили эксклюзивный трофей для подписчиков Xbox Live Gold";"Gratulacje! Otrzymujesz unikalne trofeum dla subskrybentów Xbox Live Gold!";"Gratulujeme! Získali jste exkluzivní trofej pro předplatitele Xbox Live Gold";"Tebrikler! Xbox Live Gold abonelerine özel bir ganimet aldınız";"恭\t喜!\t已\t收\t到 Xbox Live Gold 订\t阅\t用\t户\t专\t属\t作\t战\t物\t资";"おめでとうございます!\tXbox Live Gold\t加入者限定の\tトロフィーを\t獲得しました";"Parabéns! Você recebeu um troféu exclusivo para assinantes do Xbox Live Gold";"Вітаємо! Ви отримали ексклюзивний трофей для передплатників Xbox Live Gold.";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for Xbox Live Gold subscribers";"Gratulálunk! Megkaptad az egyedi Xbox Live Gold előfizetői trófeát.";"축하합니다! Xbox Live Gold 구독자를 위한 특별 전리품 상자를 획득하셨습니다!";"Віншуем! Вы атрымалі эксклюзіўны трафей для падпісчыкаў Xbox Live Gold";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for Xbox Live Gold subscribers";"恭\t喜!\t已\t收\t到  Xbox Live Gold 訂\t閱\t用\t戶\t專\t屬\t作\t戰\t物\t資";"Congratulations! You have received an exclusive trophy for Xbox Live Gold subscribers";"Xin chúc mừng! Bạn đã nhận được một chiếc cúp độc quyền dành cho những người dùng Xbox Live Gold.



";;
"mainmenu/rent/rent_unit";"Vehicle test drive start";"Début de la location du véhicule";"Inizio affitto unità";"Pachtfahrzeug erhalten";"Comienzo de manejo de prueba de vehículo";"Начало тест-драйва техники";"Początek jazdy testowej maszyny";"Začátek zkušebního nasazení";"Araç kirası başlangıcı";"载\t具\t试\t驾\t开\t始";"機体\tレンタル\t開始";"Iniciar teste de unidade";"Початок тест-драйву техніки";"Početak test vožnje";"Jármű tesztvezetés indítása";"장비 체험 시작";"Пачатак абкаткі тэхнікі";"Start testare vehicul";"載\t具\t試\t駕\t開\t始";"载\t具\t试\t驾\t开\t始";"Bắt đầu lái thử phương tiện.";;
"mainmenu/rent/rent_unit_extended";"Vehicle test drive extended";"Location du véhicule étendue";"Proroga unità in affitto";"Fahrzeugpacht verlängert";"Manejo de prueba de vehículo extendido";"Продлён тест-драйв техники";"Przedłużono czas jazdy testowej maszyny";"Prodloužení zkušebního nasazení";"Araç kirası uzatıldı";"载\t具\t试\t驾\t的\t期\t限\t已\t延\t长";"機体\tレンタル\t延長";"Teste da unidade extentido";"Тест-драйв техніки подовжено";"Test vožnja vozila je produžena";"Jármű tesztvezetés meghosszabbítva";"장비 체험 연장";"Падоўжанне абкаткі тэхнікі";"Testarea vehiculului s-a extins";"載\t具\t試\t駕\t期\t限\t已\t經\t延\t長";"载\t具\t试\t驾\t的\t期\t限\t已\t延\t长";"Gia hạn lái thử phương tiện.";;
"mainmenu/rent/rent_unit_expired";"Vehicle test drive expiration";"Expiration de la location du véhicule";"Scadenza affitto unità";"Fahrzeugpacht ausgelaufen";"Manejo de prueba de vehículo caducado";"Завершение тест-драйва техники";"Wygaśnięcie czasu jazdy testowej maszyny";"Konec zkušebního nasazení";"Araç kirası bitimi";"载\t具\t试\t驾\t结\t束";"機体\tレンタル\t有効期限";"Teste da unidade expirado";"Завершення тест-драйву техніки";"Isteklo vreme test vožnje vozila";"JárműÍ tesztvezetés véget ért";"장비 체험 만료";"Завяршэнне абкаткі тэхнікі";"Expirare testare vehicul";"載\t具\t試\t駕\t過\t期\t了";"载\t具\t试\t驾\t结\t束";"Hết hạn lái thử phương tiện";;
"mainmenu/rent/rentTimeSec";"Test drive period: {time}";"Période de location : {time}";"Tempo di affitto: {time}";"Pachtzeit: {time}";"Periodo de manejo de prueba: {time}";"Срок тест-драйва: {time}";"Czas jazdy testowej: {time}";"Trvání zkušebního nasazení: {time}";"Kira süresi: {time}";"试\t驾\t期\t限:\t{time}";"レンタル\t期間: {time}";"Período de teste: {time}";"Термін тест-драйву: {time}";"Period test vožnje: {time}";"Tesztvezetési idő: {time}";"체험 기간: {time}";"Тэрмін абкаткі: {time}";"Perioadă testare vehicul: {time}";"試\t駕\t期\t限: {time}";"试\t驾\t期\t限:\t{time}";"Thời gian lái thử: {time}";;
"mainmenu/rent/rentTillTimeT";"Test drive expiration date: {time}";"Date d'expiration de la location : {time}";"Data di scadenza affitto: {time}";"Ende der Pacht: {time}";"Tiempo de término de manejo de prueba: {time}";"Дата окончания срока тест-драйва: {time}";"Data wygaśnięcia jazdy testowej: {time}";"Konec zkušebního nasazení: {time}";"Kira süresi bitiş tarihi: {time}";"试\t驾\t结\t束\t时\t间:\t{time}";"レンタル\t有効期限: {time}";"O teste encerra em: {time}";"Дата закінчення терміну тест-драйву: {time}";"Datum isteka test vožnje: {time}";"Tesztvezetés lejárati ideje: {time}";"체험 만료 시기: {time}";"Дата сканчэння тэрміну абкаткі: {time}";"Dată expirare testare vehicul: {time}";"試\t駕\t到\t期: {time}";"试\t驾\t结\t束\t时\t间:\t{time}";"Thời gian hết hạn lái thử: {time}";;
"ItemBlueprintAssembleUnitInfo";"Received:";"Reçu :";"Ricevuto:";"Erhalten:";"Recibido:";"Получено:";"Otrzymano:";"Získán:";"Alınan:";"获\t得:";"受信しました:";"Recebido:";"Отримано:";"Primljeno:";"Megszerezve:";"획득품:";"Атрымана:";"Obținut:";"獲\t得:";"获\t得:";"Đã nhận:";;
"ItemBlueprintTrophyForUnitInfo";"You have earned a trophy instead of already owned unit ";"Vous avez gagné un trophée au lieu d'une unité que vous possédez déjà ";"Hai ottenuto un trofeo invece di una unità già in possesso ";"Du hast eine Trophäe anstatt der bereits in deinem Besitz befindlichen Einheit erhalten ";"Has recibido un trofeo en lugar de la unidad ya poseída ";"Получен трофей вместо уже имеющейся техники ";"Zdobyłeś trofeum zamiast posiadanej już maszyny ";"Místo stroje, který už máš, jsi získal kořist ";"Zaten sahip olduğunuz birim yerine bir kupa kazandınız ";"已\t拥\t有\t该\t载\t具,\t故\t奖\t励\t替\t换\t为\t一\t批\t作\t战\t物\t资。";"すでに\t所有している\t航空機または\t地上車両の\t代わりに\tトロフィーを\t獲得しました。\t ";"Você ganhou um troféu ao invés de unidades que já possui ";"Отримано трофей замість вже наявної техніки ";"Osvojili ste trofej umesto jedinice koju već posedujete ";"Hadizsákmányt kaptál a már meglévő jármű helyett.";"이미 보유하고 있는 장비 대신에 전리품 상자를 획득했습니다.";"Атрыманы трафей замест ужо наяўнай машыны ";"Ai câștigat un trofeu în locul unității pe care o deții deja";"獲\t得\t作\t戰\t物\t資\t作\t為\t獎\t勵\t取\t代\t已\t經\t擁\t有\t的\t載\t具 ";"已\t拥\t有\t该\t载\t具,\t故\t奖\t励\t替\t换\t为\t一\t批\t作\t战\t物\t资。";"Bạn đã nhận được một huy chương thay vì một đơn vị mà bạn đã sở hữu ";;
"msgbox/battleTasks/clarifyCancel";"Your progress will be cleared.
Are you sure you want to cancel this task?";"Vos progrès seront effacés.
Êtes-vous certain de que vouloir annuler cet objectif?";"Se annulli una missione attiva, non potrai riattivarla e verrà eliminata.
Sei sicuro di voler annullare questa missione?";"Dein Fortschritt wird zurückgesetzt.
Bist du sicher, dass du den Auftrag abbrechen möchtest?";"Tu progreso se borrará.
¿Seguro que quieres cancelar esta tarea?";"Ваш прогресс по этой задаче будет сброшен.
Вы уверены, что хотите отменить задание?";"Twój postęp zostanie wyzerowany.
Jesteś pewien, że chcesz anulować Zadanie?";"Pokud zrušíš aktivní úkol, tvůj postup bude smazán.
Opravdu chceš zrušit tento úkol?";"İlerlemen sıfırlanacaktır.
Bu görevi iptal etmek istediğine emin misin?";"警\t告,\t进\t度\t将\t会\t清\t零。
确\t定\t要\t取\t消\t该\t作\t战\t任\t务\t吗?";"現在までの\t進捗状況が\tクリアされます。\t
本当にこの\t任務を\tキャンセルしますか?";"Seu progresso será apagado.
Tem certeza que quer cancelar essa tarefa?";"Ваш прогрес цього завдання буде скинутий.
Ви впевнені, що хочете скасувати це завдання?";"Ako otkažete aktivan zadatak, nećete ga moći opet aktivirati i biće obrisan.
Da li ste sigurni da želite da otkažete ovaj zadatak?";"Az előrehaladásod törlődni fog.
Biztosan vissza akarod vonni ezt a feladatot?";"내역이 모두 삭제됩니다.
이 과제를 정말로 취소하시겠습니까?";"Прагрэс выканання задачы будзе скінуты.
Ці сапраўды хочаце скасаваць гэту задачу?";"Progresul tău va fi resetat.
Sigur dorești să anulezi acest obiectiv?";"進\t度\t將\t會\t被\t清\t除
確\t定\t要\t取\t消\t此\t任\t務\t嗎?";"警\t告,\t进\t度\t将\t会\t清\t零。
确\t定\t要\t取\t消\t该\t作\t战\t任\t务\t吗?";"Tiến trình của bạn sẽ bị xoá.
Bạn có chắc muốn huỷ nhiệm vụ này?";;
"mainmenu/battleTasks/noTasks";"No active Daily Battle Tasks.";"Aucun objectif de bataille actif.";"Nessun Compito di Battaglia attivo.";"Keine aktiven täglichen Kampfaufträge.";"Sin Tareas de Batalla Diarias activas.";"Нет активных ежедневных боевых задач.";"Brak aktywnych Zadań Bitewnych.";"Bez aktivních bitevních úkolů";"Aktif Günlük Savaş Görevi yok.";"未\t激\t活\t作\t战\t任\t务。";"有効な\tディリー\t戦闘任務はありません。";"Não há tarefas diárias ativadas.";"Немає активних щоденних бойових завдань.";"No Active Battle Tasks.";"Nincs aktív napi harci feladat.";"No Active Battle Tasks.";"Няма актыўных штодзённых баявых задач.";"Nu sunt obiective de luptă zilnice active.";"沒\t有\t開\t啟\t每\t日\t戰\t鬥\t任\t務";"未\t激\t活\t作\t战\t任\t务。";"Chưa kích hoạt Nhiệm vụ chiến đấu hàng ngày.";;
"mainmenu/battleTasks/noBattleTasks";"No active Battle Tasks.";"Aucune tâche de bataille active.";"Nessun Compito di Battaglia attivo.";"Keine aktiven Kampfaufträge.";"Sin Tareas de Batalla activas.";"Нет активных боевых задач.";"Brak aktywnych Zadań Bitewnych.";"Bez aktivních bitevních úkolů";"Aktif Savaş Görevi yok.";"未\t激\t活\t作\t战\t任\t务。";"有効な\t戦闘\tタスクはありません。";"Nenhuma tarefa de batalha ativa.";"Немає активних бойових завдань.";"No active Battle Tasks.";"Nincs aktív harci feladat.";"활성화된 전투 임무가 없습니다.";"Няма актыўных баявых задач.";"Nu sunt obiective de luptă active.";"沒\t有\t開\t啟\t作\t戰\t任\t務";"未\t激\t活\t作\t战\t任\t务。";"Chưa kích hoạt Nhiệm vụ chiến đấu.";;
"mainmenu/battleTasks/noSpecialTasks";"No active Special Tasks. Complete Special Tasks and earn medals to get the opportunity to purchase premium vehicles for warbonds. Special Tasks can be purchased in the Warbond Shop.";"Aucun objectif spécial actif. Accomplir des objectifs spéciaux et remporter des médailles vous offre l'opportunité d'acheter des véhicules premium contre des Warbonds. Les objectifs spéciaux peuvent êtres achetés dans le magasin des Warbonds.";"Nessun Compito Speciale attivo. Completa i Compiti Speciali ed ottieni le medaglie per avere l'opportunità di acquistare una unità premium con i crediti di guerra. I Compiti Speciali possono essere acquistati nel Negozio di Guerra.";"Keine aktiven Sonderaufträge. Schließe Sonderaufträge ab und erhalte Orden, um Premium-Fahrzeuge mit Kriegsanleihen kaufen zu können. Sonderaufträge können im Kriegsanleihen-Shop erworben werden.";"Sin Tareas Especiales activas. Completa Tareas Especiales y recibe medallas para ganar la oportunidad de adquirir vehículos premium por bonos de guerra. Las Tareas Especiales pueden ser compradas en la Tienda de Bonos de Guerra.";"Нет активных Особых задач. Выполняйте Особые задачи и зарабатывайте медали, чтобы получить возможность приобрести премиумную технику за военные облигации. Особую задачу можно приобрести в магазине военных облигаций.";"Brak aktywnych Zadań Specjalnych. Ukończ Zadania Specjalne i zdobądź medale, aby uzyskać możliwość zakupu pojazdów premium za Obligacje. Zadania Specjalne można kupić w Sklepie z Obligacjami.";"Žádné aktivní speciální úkoly. Splň speciální úkoly a získej vyznamenání pro možnost koupit prémiové stroje za válečné dluhopisy. Speciální úkoly lze získat v obchodě s dluhopisy.";"Aktif Özel Görevler yok. Savaş tahvilleri ile premium araçlar satın alma imkanı elde etmek için Özel Görevleri tamamla ve madalyalar kazan. Özel Görevler Savaş Tahvili Marketi üzerinden satın alınabilir.";"未\t激\t活\t任\t何\t特\t别\t任\t务。\t完\t成\t特\t别\t任\t务\t以\t获\t得\t奖\t章,\t并\t获\t得\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t购\t买\t高\t级\t载\t具\t的\t资\t格。\t特\t别\t任\t务\t能\t够\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t获\t取。";"有効な\t特別な\tタスクがありません。\t軍票で\tプレミアム\t車両を\t購入するためには、\t特別な\tタスクを\t達成し\tメダルを\t獲得してください。\t特別な\tタスクは\t軍票\tショップで\t購入することができます。";"Nenhuma tarefa especial ativa. Conclua tarefas especiais e ganhe medalhas para ter a oportunidade de adquirir veículos premium com warbonds. As Tarefas Especiais podem ser compradas na loja Warbond.";"Немає активних особливих завдань. Виконуйте особливі завдання і заробляйте медалі, щоб отримати можливість придбати преміум техніку за військові облігації. Особливе завдання можна придбати в магазині військових облігацій.";"No active Special Tasks. Complete Special Tasks and earn medals to get the opportunity to purchase premium vehicles for warbonds. Special Tasks can be purchased in the Warbond Shop.";"Nincs aktív különleges feladat. Teljesíts különleges feladatokat és szerezz medálokat, hogy prémiumjárműveket vásárolhass a kötvényeidért. Különleges feladatokat a kötvényüzletben vásárolhatsz.";"활성화한 특별임무 없음. 특별임무를 완수해 메달을 얻은 뒤 전시채권을 사용해 프리미엄 장비를 구매하세요. 특별 임무는 전시채권 상점에서 구매할 수 있습니다.";"Няма актыўных адмысловых задач. Выконвайце адмысловыя задачы і здабывайце медалі, каб атрымаць магчымасць набыць прэміумную тэхніку за ваенныя аблігацыі. Адмысловую задачу можна набыць у краме ваенных аблігацый.";"Nu sunt obiective speciale active. Completează obiectivele speciale și câștigă medalii pentru a obține oportunitatea de a achiziționa vehicule speciale cu bonuri de război. Obiectivele speciale pot fi achiziționate în magazinul «Bonuri de război».";"沒\t有\t開\t啟\t特\t殊\t任\t務,\t完\t成\t特\t殊\t任\t可\t以\t獲\t得\t勳\t章\t以\t及\t在\t戰\t爭\t債\t券\t商\t店\t購\t買\t高\t級\t載\t具\t的\t機\t會,\t特\t殊\t任\t務\t可\t以\t在\t戰\t爭\t債\t券\t商\t店\t購\t買";"未\t激\t活\t任\t何\t特\t别\t任\t务。\t完\t成\t特\t别\t任\t务\t以\t获\t得\t奖\t章,\t并\t获\t得\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t购\t买\t高\t级\t载\t具\t的\t资\t格。\t特\t别\t任\t务\t能\t够\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t获\t取。";"Không có Nhiệm vụ Đặc biệt nào đang hoạt động. Hoàn thành Nhiệm vụ Đặc biệt và kiếm huy chương để có cơ hội mua các phương tiện cao cấp với warbonds. Nhiệm vụ Đặc biệt có thể được mua trong Cửa hàng Warbond.";;
"mainmenu/battleTasks/noPersonalUnlocks";"No active Diaries";"Aucuns journaux actifs";"Nessun Diario attivo";"Keine aktiven Tagebücher";"Sin Diarios activos";"Нет доступных дневников.";"Brak aktywnych Pamiętników";"Bez aktivních deníků";"Aktif Günlük yok";"没\t有\t可\t用\t的\t作\t战\t日\t志";"有効な\t日記録なし";"Sem batalhas diárias ativas";"Немає доступних щоденників";"No active Diaries";"Nincsenek aktív naplók.";"활성화된 과제 없음";"Няма даступных дзённікаў.";"Nu sunt jurnale active";"沒\t有\t活\t動\t日\t誌";"没\t有\t可\t用\t的\t作\t战\t日\t志";"Không có nhật kí hoạt động";;
"mainmenu/battleTasks/activeTasks";"Daily Battle Tasks";"Objectifs de bataille quotidienne";"Missioni Giornaliere";"Tägliche Kampfaufträge";"Tareas de Batalla Diarias";"Боевые задачи дня";"Dzienne Zadania Bojowe";"Denní bitevní úkoly";"Günlük Savaş Görevleri";"每\t日\t作\t战\t任\t务";"デイリー\t戦闘任務";"Tarefas de Batalhas Diárias";"Бойові завдання дня";"Dnevni borbeni zadaci";"Napi harci feladatok";"일일 전투 과제";"Дзённыя баявыя задачы";"Obiective de luptă zilnice";"每\t日\t戰\t鬥\t任\t務";"每\t日\t作\t战\t任\t务";"Nhiệm vụ chiến đấu hàng ngày";;
"mainmenu/battleTasks/proposedTasks";"Proposed Tasks";"Objectifs proposées";"Missioni Proposte";"Vorgeschlagene Aufträge";"Tareas Propuestas";"Предлагаемые Задачи";"Proponowane Zadania";"Navrhované úkoly";"Önerilen Görevler";"下\t一\t任\t务";"提案済みの\t目標";"Tarefas propostas";"Запропоновані завдання";"Predloženi zadaci";"Javasolt feladatok";"제안된 과제";"Прапанаваныя задачы";"Obiective propuse";"研\t擬\t任\t務";"下\t一\t任\t务";"Nhiệm vụ Đề xuất";;
"mainmenu/battleTasks/controllers";"Daily Battle Tasks";"Objectifs de bataille quotidiens";"Missioni Giornaliere";"Tägliche Kampfaufträge";"Tareas de Batalla Diarias";"Ежедневные боевые задачи";"Zadania Bojowe";"Bitevní úkoly";"Günlük Savaş Görevleri";"每\t日\t作\t战\t任\t务";"戦闘任務";"Tarefas de Batalhas Diárias";"Щоденні бойові завдання";"Borbeni zadaci";"Napi harci feladatok";"전투 과제";"Штодзённыя баявыя задачы";"Obiective de luptă zilnice";"每\t日\t戰\t鬥\t任\t務";"每\t日\t作\t战\t任\t务";"Nhiệm vụ chiến đấu hàng ngày";;
"mainmenu/battleTasks/refreshTime";"Task Refresh";"Actualisation des objectifs";"Aggiornamento Compiti";"Aufträge aktualisieren";"Actualización de Tareas";"Обновление задач";"Odświeżanie zadań";"Aktualizace úkolů";"Görev Yenileme";"作\t战\t任\t务\t刷\t新";"任務更新";"Atualização de tarefa";"Оновлення завдань";"Zadaci su osveženi";"Feladat frissítése";"과제 새로고침";"Абнаўленне задач";"Actualizare obiective";"任\t務\t更\t新";"作\t战\t任\t务\t刷\t新";"Làm mới Nhiệm vụ";;
"mainmenu/battleTasks/progressBarTooltip";"{tasksNum} of {nextLevelTasksNum} Daily Battle Tasks required to achieve the next level have been completed.";"{tasksNum} objectifs de batailles complétées sur {nextLevelTasksNum} requises pour accéder au prochain niveau.";"{tasksNum} Compiti Speciali completati su {nextLevelTasksNum} per sbloccare il prossimo livello.";"{tasksNum} von {nextLevelTasksNum} erforderlichen, täglichen Kampfaufträgen abgeschlossen, um eine neue Stufe freizuschalten.";"{tasksNum} de {nextLevelTasksNum} Tareas de Batalla Diarias necesarias para conseguir el siguiente nivel han sido completadas.";"{tasksNum}/{nextLevelTasksNum} ежедневных боевых задач, необходимых для получения следующего уровня.";"Ukończono {tasksNum} z {nextLevelTasksNum} Zadań Bojowych wymaganych do osiagnięcia następnego poziomu.";"Dokončeno {tasksNum} z {nextLevelTasksNum} bitevních úkolů potřebných k dosažení další úrovně";"Sonraki seviyeye ulaşmak için gereken {tasksNum} Savaş Görevlerinden {nextLevelTasksNum} tanesi tamamlandı.";"需\t要\t完\t成 {tasksNum}/{nextLevelTasksNum} 项\t作\t战\t任\t务\t才\t能\t升\t至\t下\t一\t级。";"次の\tレベルを\t達成するために\t必要な\t戦闘\tタスク:\t {nextLevelTasksNum} の{tasksNum} は\t完了しました。";"{tasksNum} de {nextLevelTasksNum} As tarefas de batalhas diárias necessárias para alcançar o próximo nível foram concluídas.";"{tasksNum}/{nextLevelTasksNum} щоденних бойових завдань, необхідних для отримання наступного рівня.";"{tasksNum} of {nextLevelTasksNum} Daily Battle Tasks required to achieve the next level have been completed.";"{tasksNum}/{nextLevelTasksNum} napi harci feladat teljesítése szükséges a következő szint eléréséhez.";"다음 레벨로 진행하기 위한 {nextLevelTasksNum}개중 {tasksNum}개의 일일 전투 과제를 완료했습니다.";"{tasksNum}/{nextLevelTasksNum} штодзённых баявых задач, неабходных для атрымання наступнага ўзроўню.";"Au fost îndeplinite {tasksNum} din {nextLevelTasksNum} obiective de luptă zilnice necesare pentru a obține nivelul următor.";"需\t要\t達\t到\t下\t一\t個\t級\t別\t的\t每\t日\t戰\t鬥\t任\t務 {tasksNum} 於 {nextLevelTasksNum} 已\t經\t完\t成";"需\t要\t完\t成 {tasksNum}/{nextLevelTasksNum} 项\t作\t战\t任\t务\t才\t能\t升\t至\t下\t一\t级。";"Đã hoàn thành {tasksNum} trong tổng số {nextLevelTasksNum} Nhiệm vụ Chiến đấu Hàng ngày cần thiết để đạt cấp độ tiếp theo.";;
"mainmenu/battleTasks/special/medals";"Special task medals";"Médailles d'objectifs spéciaux";"Medaglie per compiti speciali";"Sonderauftrag-Orden";"Medallas de tareas especiales";"Медалей за особые заслуги";"Medale za Zadania Specjalne";"Vyznamenání za speciální úkol";"Özel Görev Madalyaları";"特\t别\t任\t务\t奖\t章";"特別な\tタスク\t用の\tメダル";"Medalhas de tarefas especiais";"Медалей за особливі заслуги";"Special task medals";"Különleges feladat medál";"특별 임무 메달";"Медалёў за асаблівыя заслугі";"Medalii obiective speciale:";"特\t殊\t任\t務\t勳\t章";"特\t别\t任\t务\t奖\t章";"Huy chương Nhiệm vụ Đặc biệt";;
"mainmenu/battleTasks/special/medals/tooltip";"Earned medals: {medals}.
Complete special tasks and earn medals.
For {tasksNum} completed tasks you will receive a medal.
Medals open the access to new goods.";"Médailles remportées : {medals}.
Accomplissez des objectifs spéciaux et remportez des médailles.
Pour {tasksNum} objectifs complétés, vous recevrez une médaille.
Les médailles permettent l'accès à de nouveaux articles.";"Medaglie ottenute: {medals}.
Completa i compiti speciali ed ottieni le medaglie.
Ogni {tasksNum} compiti completati riceverai una medaglia.
Le medaglie danno l'accesso a nuovi oggetti.";"Erhaltene Orden: {medals}.
Erfülle Sonderaufträge und erhalte Orden.
Für {tasksNum} abgeschlossene Aufträge erhältst du einen Orden.
Orden geben Zugriff auf neue Gegenstände.";"Medallas recibidas: {medals}.
Completa tareas especiales y gana medallas.
Por {tasksNum} tareas completadas recibirás una medalla.
Las medallas dan acceso a nuevos artículos.";"Заработано медалей: {medals}.
Выполняйте особые задачи и зарабатывайте медали.
За {tasksNum} {tasksNum=выполненную задачу/выполненные задачи/выполненных задач} вы получаете одну медаль.
Медали открывают доступ к новым товарам.";"{medals} {medals=zdobyty medal/zdobyte medale/zdobytych medali}. 
Wykonuj specjalne zadania i zdobywaj medale.
Za {tasksNum} {tasksNum=ukończone zadanie/ukończone zadania/ukończonych zadań} otrzymasz medal. 
Medale dają dostęp do nowych towarów.";"Získaná vyznamenání: {medals}
Dokonči speciální úkoly a získáš vyznamenání
Za {tasksNum} dokončených úkolů dostaneš vyznamenání
Vyznamenání umožňují přístup k novým položkám";"Kazanılan madalyalar: {medals}.
Özel görevleri tamamla ve madalyalar kazan.
{tasksNum} tamamlanmış görev için bir madalya elde edeceksin.
Madalyalar yeni ürünlere erişimi açar.";"已\t获\t得 {medals} 枚\t奖\t章。
奖\t章\t可\t以\t通\t过\t完\t成\t特\t别\t任\t务\t获\t得,
每\t完\t成 {tasksNum} 个\t任\t务\t就\t能\t获\t得 1 枚\t奖\t章。
获\t得\t更\t多\t奖\t章\t能\t够\t解\t锁\t新\t的\t兑\t换\t物\t品。";": {medals}個の\tメダルを\t獲得しました。\t
特別な\tタスクを\t達成し、\tメダルを\t獲得しましょう。\t
完了した{tasksNum}の\tタスクの\tメダルを\t獲得できます。\t
メダルを\t獲得することにより、\t新商品へ\tアクセスできます。";"Medalhas obtidas: {medals}.
Complete as tarefas especiais e ganhe medalhas.
Para {tasksNum} tarefas concluídas você receberá uma medalha.
As medalhas abrem acesso a novos itens.";"Зароблено медалей: {medals}.
Виконуйте особливі завдання і заробляйте медалі.
За {tasksNum} {tasksNum=виконане завдання/виконані завдання/виконаних завдань} ви отримуєте одну медаль.
Медалі відкривають доступ до нових товарів.";"Earned medals: {medals}.
Complete special tasks and earn medals.
For {tasksNum} completed tasks you will receive a medal.
Medals open the access to new goods.";"Szerzett medálok: {medals}.
Teljesíts különleges feladatokat és szerezz medálokat.
{tasksNum} teljesített feladatért kapsz egy medált.
A medálok új tárgyakhoz adnak hozzáférést.";"Earned medals: {medals}.
Complete special tasks and earn medals.
For {tasksNum} completed tasks you will receive a medal.
Medals open the access to new goods.";"Заслужыў медалёў: {medals}.
Выконвайце адмысловыя задачы і атрымлівайце медалі.
За {tasksNum} {tasksNum=выкананую задачу/выкананыя задачы/выкананых задач} вы атрымаеце адзін медаль.
Медалі адкрываюць доступ да новых тавараў.";"Medalii câștigate: {medals}.
Îndeplinește obiectivele speciale și câștigă medalii.
Pentru {tasksNum} obiective îndeplinite vei primi o medalie.
Medaliile deschid accesul la noi articole.";"已\t經\t獲\t得\t勳\t章: {medals}
完\t成\t特\t殊\t任\t務\t獲\t得\t勳\t章
只\t要\t完\t成 {tasksNum} 就\t可\t以\t獲\t得\t一\t個\t勳\t章
勳\t章\t可\t以\t解\t鎖\t新\t的\t兌\t換\t物\t品";"已\t获\t得 {medals} 枚\t奖\t章。
奖\t章\t可\t以\t通\t过\t完\t成\t特\t别\t任\t务\t获\t得,
每\t完\t成 {tasksNum} 个\t任\t务\t就\t能\t获\t得 1 枚\t奖\t章。
获\t得\t更\t多\t奖\t章\t能\t够\t解\t锁\t新\t的\t兑\t换\t物\t品。";"Đã kiếm được huy chương: {medals}.
Hoàn thành nhiệm vụ đặc biệt và kiếm huy chương.
Với mỗi {tasksNum} nhiệm vụ hoàn thành, bạn sẽ nhận được một huy chương.
Huy chương mở khóa truy cập đến hàng hóa mới.";;
"mainmenu/battleTasks/special/awardTitle";"Special task award";"Récompense d'objectif spécial";"Premio compito speciale";"Belohnung für Sonderauftrag";"Premio de tareas especiales";"Награда за выполнение Особой задачи";"Nagroda za Zadanie Specjalne";"Odměna za speciální úkoly";"Özel Görev Ödülü";"特\t别\t任\t务\t收\t益";"特別な\tタスクの\t賞";"Medalhas de tarefas especiais";"Нагорода за виконання Особливого завдання";"Special task award";"Különleges feladat jutalom";"특별 임무 보상";"Узнагарода за выкананне Адмысловай задачы";"Recompensă obiectiv special";"特\t別\t任\t務\t獎\t勵";"特\t别\t任\t务\t奖\t章";"Phần thưởng cho nhiệm vụ đặc biệt";;
"items/order/status/starter";"Activated by";"Activé par";"Attivato da";"Aktiviert von";"Activado por";"Активировал";"Aktywował";"Vydán";"Aktif eden";"发\t起\t者:";"使用者:";"Ativado por";"Віддав наказ";"Aktivirano od";"Aktiválta";"하달자:";"Загад аддаў";"Activat de";"啟\t用\t者";"发\t起\t者:";"Được kích hoạt bởi";;
"items/order/status/target";"Target";"Cible";"Bersaglio";"Ziel";"Objetivo";"Цель";"Cel";"Cíl";"Hedef";"目\t标\t类\t型";"目標";"Alvo";"Ціль";"Meta";"Célpont";"목표";"Цэль";"Ținta";"目\t標";"目\t标\t类\t型";"Mục tiêu";;
"items/order/status/cooldown";"Next order can be activated in";"Le prochain ordre peut être activé dans";"Il prossimo ordine può essere attivato tra";"Nächster Einsatzbefehl verfügbar in";"La siguiente orden podrá activarse en";"Следующий приказ можно активировать через";"Kolejny rozkaz można wydać za";"Další rozkaz může být vydán za";"Sonraki emir şu sürede etkinleştirilebilir";"使\t用\t下\t一\t作\t战\t指\t令\t还\t需 ";"次の\t指令が\t有効可能になるまで";"A próxima aposta pode ser ativada em";"Наступний наказ можна активувати через";"Sledeća naredba može biti aktivirana za";"Következő parancs aktiválhatóságáig";"다음 지령 발령까지";"Наступны загад можна аддаць праз";"Următorul ordin poate fi activat în";"啟\t動\t下\t一\t個\t命\t令\t需\t要";"使\t用\t下\t一\t作\t战\t指\t令\t还\t需 ";"Mệnh lệnh tiếp theo có thể được kích hoạt trong";;
"items/order/status/finished";"Order complete";"Ordre complété";"Ordine completato";"Einsatzbefehl abgeschlossen";"Orden completada";"Приказ завершён";"Rozkaz wypełniony";"Rozkaz dokončen";"Sipariş Tamam";"完\t成\t作\t战\t指\t令";"指令を\t完了しました";"Ordem concluída";"Наказ завершено";"Naredba izvršena";"A parancs véget ért";"지령 완수";"Загад выкананы";"Ordin îndeplinit";"完\t成\t命\t令";"完\t成\t作\t战\t指\t令";"Mệnh lệnh hoàn tất";;
"items/order/type/unknown/statusDescription";"No order description.";"Aucune description de l'ordre.";"Nessuna descrizione di ordine.";"Keine Beschreibung für den Einsatzbefehl vorhanden.";"No hay descripción de la orden.";"Нет описания приказа.";"Brak opisu Rozkazu.";"Žádný popis rozkazu";"Emir açıklaması yok.";"暂\t无\t该\t作\t战\t指\t令\t的\t相\t关\t信\t息。";"指令の\t説明はありません。";"Tipo de Ordem sem descrição.";"Немає опису наказу.";"Bez opisa porudžbine.";"Ennek a parancsnak nincs leírása.";"설명이 없습니다.";"Няма апісання загаду.";"Ordin fără descriere.";"沒\t有\t命\t令\t說\t明";"暂\t无\t该\t作\t战\t指\t令\t的\t相\t关\t信\t息。";"Không có thông tin thêm về mệnh lệnh.";;
"items/order/scoreTable/playersHeader";"Players";"Joueurs";"Giocatori";"Spieler";"Jugadores";"Игроки";"Gracze";"Hráči";"Oyuncular";"玩\t家";"プレイヤー";"Jogadores";"Гравці";"Igrači";"Játékosok";"플레이어";"Гульцы";"Jucători";"玩\t家";"玩\t家";"Người chơi";;
"items/order/scoreTable/scoreHeader/default";"Score";"Score";"Punteggio";"Punktzahl";"Puntuación";"Очки";"Wynik";"Skóre";"Skor";"分\t数";"スコア";"Pontuação";"Очки";"Rezultat";"Pontszám";"점수";"Ачкі";"Scor";"分\t數";"分\t数";"Điểm";;
"items/order/scoreTable/scoreHeader/universalKiller";"Destroyed";"Détruit";"Distrutto";"Zerstört";"Destruido";"Уничтожено";"Zniszczony";"Zničeno";"Yok Edilen";"摧\t毁\t数";"撃破";"Destruído";"Знищено";"Uništeno";"Megsemmisítve";"파괴";"Знішчыў";"Distrus";"摧\t毀";"摧\t毁\t数";"Bị phá hủy";;
"items/order/hudMessage/activate";"{playerName} has activated {orderName}!";"Le joueur {playerName} a activé {orderName} !";"{playerName} ha attivato {orderName}!";"Spieler {playerName} hat {orderName} aktiviert!";"¡El jugador {playerName} ha activado {orderName}!";"{playerName} активировал {orderName}!";"Gracz {playerName} aktywował {orderName}!";"{playerName} vydal {orderName}";"{playerName} isimli oyuncu {orderName} etkinleştirdi!";"玩\t家 {playerName} 使\t用\t了 {orderName}";"{playerName} が {orderName} を\t使用しました!";"{playerName} ativou {orderName}!";"{playerName} активував {orderName}!";"{playerName} je aktivirao {orderName}!";"{orderName} aktiválva {playerName} által!";"{playerName}(이)가 {orderName}을(를) 발령했습니다!";"{playerName} аддаў загад {orderName}!";"{playerName} a activat {orderName}!";"玩\t家 {playerName} 使\t用\t了 {orderName}";"玩\t家 {playerName} 使\t用\t了 {orderName}";"{playerName} đã kích hoạt {orderName}!";;
"items/order/hudMessage/finished";"{orderName} has been finished.";"{orderName} a été accompli.";"{orderName} è terminato.";"{orderName} wurde abgeschlossen.";"{orderName} ha finalizado.";"{orderName} завершился.";"{orderName} został wypełniony.";"{orderName} byl ukončen";"{orderName} bitti.";"完\t成 {orderName}。";"{orderName} が\t終了しました。";"{orderName} terminada.";"{orderName} завершився.";"{orderName} je izvršena.";"{orderName} véget ért.";"{orderName} 지령이 완료되었습니다.";"{orderName} завяршыўся.";"{orderName} finalizat.";"{orderName} 已\t經\t完\t成";"完\t成 {orderName}。";"{orderName} đã hoàn thành.";;
"items/order/noOrdersAvailable";"No orders available.
You can obtain order in battle trophies.";"Aucune ordre disponible.
Vous pouvez obtenir des ordres dans des trophées de bataille.";"Nessun ordine disponibile.
Puoi acquistarli al negozio.";"Keine Einsatzbefehle verfügbar.
Du kannst Einsatzbefehle durch Schlacht-Trophäen erhalten.";"No hay órdenes disponibles. 
Puedes comprar órdenes en la tienda de artículos.";"У вас нет приказов для активации.
Приказы можно получить в награду за бой в боевом трофее.";"Brak dostępnych Rozkazów.
Możesz uzyskać Rozkazy jako trofea bitewne.";"Žádné rozkazy nejsou k dispozici
Můžeš je získat jako bitevní kořist";"Müsait emir yok.
Emirleri dükkandan satın alabilirsiniz.";"暂\t未\t拥\t有\t任\t何\t作\t战\t指\t令。
可\t通\t过\t战\t后\t奖\t励\t获\t得\t作\t战\t指\t令。";"有効な\t指令がありません。\t
「バトルトロフィー」\tで\t入手できます。";"Sem ordens disponíveis.
Você pode obter ordens em troféus de batalha.";"У вас немає наказів для активації.
Накази можна отримати в нагороду за бій у бойовому трофеї.";"Nema dostupnih naredbi.
Možete kupiti naredbe u prodavnici.";"Nincs elérhető parancs.
Parancsokat a hadizsákmányokból szerezhetsz.";"발령 가능한 지령이 없습니다.
아이템 상점에서 지령을 구입할 수 있습니다.";"У вас няма загадаў, якія можна аддаць.
Загады можна атрымаць у якасці баявога трафея як узнагароду за бой.";"Nu sunt ordine disponibile.
Poți obține ordine cu trofeele de luptă.";"沒\t有\t作\t戰\t指\t令\t可\t以\t使\t用
可\t以\t透\t過\t戰\t鬥\t獎\t勵\t獲\t得\t作\t戰\t指\t令";"暂\t未\t拥\t有\t任\t何\t作\t战\t指\t令。
可\t通\t过\t战\t后\t奖\t励\t获\t得\t作\t战\t指\t令。";"Không có mệnh lệnh khả thi.
Bạn có thể nhận được mệnh lệnh trong Chiến lợi phẩm trận chiến.";;
"items/order/status/timeToSwitchTarget";"Target will change in";"Changement de cible dans";"Il bersaglio cambierà tra";"Ziel ändert sich in";"El objetivo cambiará en";"Цель сменится через";"Cel zmieni się za";"Cíl se změní za";"Hedef şu sürede değişecek";"目\t标\t切\t换\t倒\t计\t时:";"目標が\t変更されるまで:";"O alvo irá mudar em";"Ціль зміниться через";"Meta će se promeniti za";"Célpontváltásig";"목표 변경까지";"Цэль зменіцца праз";"Ținta se va schimba în";"目\t標\t切\t換\t倒\t計\t時:";"目\t标\t切\t换\t倒\t计\t时:";"Mục tiêu sẽ thay đổi trong";;
"items/order/activateOrderWarning/hasActiveOrder";"To activate order wait until current order finishes.";"Pour activer l'ordre, attendez que l'ordre actuel se termine.";"Per attivare un ordine devi attendere che sia terminato quello corrente.";"Warte bis zum Ablauf des laufenden Einsatzbefehls, um einen neuen zu aktivieren.";"Para activar una orden, espera a que finalice la orden actual.";"Чтобы активировать приказ, дождитесь окончания текущего.";"Poczekaj na zakończenie obecnego Rozkazu przed wydaniem następnego.";"Pro vydání rozkazu musíš počkat na ukončení současného rozkazu";"Emri etkinleştirmek için mevcut emir bitinceye kadar bekle.";"当\t前\t作\t战\t指\t令\t结\t束\t后\t才\t能\t使\t用\t新\t的\t指\t令。";"指令を\t有効にするには\t現在実行されている\t指令が\t終了するまでお\t待ちください。";"Para ativar uma nova ordem aguarde que a ordem atual termine.";"Для того щоб активувати наказ, дочекайтеся закінчення поточного.";"Da aktivirate naredbu sačekajte da se trenutna naredba završi.";"A parancs aktiváláshoz meg kell várnod, amíg a jelenlegi feladat véget ér.";"지령을 발령하려면 현재 지령이 끝날 때까지 기다리십시오.";"Каб аддаць новы загад, дачакайце сканчэння бягучага.";"Pentru a activa ordinul așteaptă până se termină cel actual.";"當\t前\t作\t戰\t指\t令\t完\t成\t後\t才\t能\t啟\t動\t新\t的\t作\t戰\t指\t令";"当\t前\t作\t战\t指\t令\t结\t束\t后\t才\t能\t使\t用\t新\t的\t指\t令。";"Để kích hoạt mệnh lệnh, hãy đợi cho đến khi mệnh lệnh hiện tại hoàn thành.";;
"items/order/activateOrderWarning/cooldown";"Order can be activated in: {cooldownTimeleftText}";"L'ordre peut être activé dans : {cooldownTimeleftText}";"L'ordine può essere attivato tra: {cooldownTimeleftText}";"Einsatzbefehl kann aktiviert werden in: {cooldownTimeleftText}";"La orden puede ser activada en: {cooldownTimeleftText}";"Приказ можно активировать через: {cooldownTimeleftText}";"Rozkaz można aktywować za: {cooldownTimeleftText}";"Rozkaz může být vydán za {cooldownTimeleftText}";"Emir şu süre içinde aktif edilebilir: {cooldownTimeleftText}";"{cooldownTimeleftText} 后\t才\t能\t使\t用\t指\t令";"指令は {cooldownTimeleftText} で\t有効にできます。";"A ordem pode ser ativada em: {cooldownTimeleftText}";"Наказ можна активувати через: {cooldownTimeleftText}";"Naredba može biti aktivirana za: {cooldownTimeleftText}";"A parancs aktiválásáig: {cooldownTimeleftText}";"지령 발령까지 {cooldownTimeleftText}";"Загад можна аддаць праз {cooldownTimeleftText}";"Ordinul poate fi activat în: {cooldownTimeleftText}";"作\t戰\t指\t令\t可\t以\t啟\t動\t於: {cooldownTimeleftText}";"{cooldownTimeleftText} 后\t才\t能\t使\t用\t指\t令";"Mệnh lệnh có thể kích hoạt trong: {cooldownTimeleftText}";;
"slotInfoPanel/unitInfo";"Vehicle Info";"Info du véhicule";"Info. Unità";"Fahrzeug-Info";"Información de vehículo";"Техника";"Maszyna";"Data stroje";"Araç Bilgisi";"载\t具\t信\t息";"機体情報";"Informações da unidade";"Техніка";"Informacija o vozilu";"Jármű infó";"장비 정보";"Тэхніка";"Informații vehicul";"載\t具\t資\t訊";"载\t具\t信\t息";"Thông tin Phương tiện";;
"slotInfoPanel/crewInfo";"Crew Info";"Équipage";"Info. Equipaggio";"Besatzungs-Info";"Información de tripulación";"Экипаж";"Załoga";"Data osádky";"Mürettebat Bilgisi";"乘\t员\t组\t信\t息";"搭乗員情報";"Informações da tripulação";"Екіпаж";"Informacija o posadi";"Legénység infó";"승무원 정보";"Экіпаж";"Informații echipaj";"乘\t員\t組\t資\t訊";"乘\t员\t组\t信\t息";"Thông tin Kíp lái";;
"slotInfoPanel/unitInfo/tooltip";"Press to display information on selected vehicle.";"Appuyez pour afficher des informations sur le véhicule sélectionné.";"Premi per visualizzare le informazioni sull'unità selezionata.";"Drücken, um Informationen zum ausgewählten Fahrzeug angezeigt zu bekommen.";"Presione para mostrar información del vehículo seleccionado.";"Нажмите, чтобы посмотреть информацию о выбранной технике.";"Wciśnij, aby wyświetlić informacje o wybranej maszynie.";"Stisknutím zobrazíš informace o vybraném stroji";"Seçili araca ait bilgi görüntülemek için basın.";"点\t击\t后\t显\t示\t所\t选\t载\t具\t的\t相\t关\t信\t息。";"選択した\t機体の\t情報を\t表示します。";"Clique para exibir as informações da unidade selecionada.";"Натисніть, щоб подивитися інформацію про обрану техніку.";"Pritisnite da prikažete informacije na izabranom vozilu.";"Kattints a kiválasztott jármű információinak megjelenítéséhez.";"장비의 정보를 보려면 클릭하십시오";"Націсніце, каб паглядзець звесткі пра выбраную машыну.";"Apasă pentru a vedea informații despre vehiculul selectat.";"點\t擊\t顯\t示\t乘\t員\t組\t的\t相\t關\t資\t訊";"点\t击\t后\t显\t示\t所\t选\t载\t具\t的\t相\t关\t信\t息。";"Nhấn để hiển thị thông tin cho phương tiện đang được lựa chọn.";;
"slotInfoPanel/crewInfo/tooltip";"Press to display information on selected crew.";"Appuyez sur pour afficher des informations sur l'équipage sélectionné.";"Premi per visualizzare le informazioni sull'equipaggio selezionato.";"Drücken, um Informationen zur ausgewählten Besatzung angezeigt zu bekommen.";"Presione para mostrar información de la tripulación seleccionada.";"Нажмите, чтобы посмотреть информацию о выбранном экипаже.";"Wciśnij, aby wyświetlić informacje o wybranej załodze.";"Stisknutím zobrazíš informace o vybrané osádce";"Seçili mürettebata ait bilgileri görüntülemek için basın.";"点\t击\t后\t显\t示\t所\t选\t乘\t员\t组\t的\t相\t关\t信\t息。";"選択した\t搭乗員の\t情報を\t表示します。";"Clique para exibir as informações da tripulação selecionada.";"Натисніть, щоб подивитися інформацію про обраний екіпаж.";"Pritisnite da prikažete informacije na izabranoj posadi.";"Kattints a kiválasztott legénység információinak megjelenítéséhez.";"승무원의 정보를 보려면 클릭하십시오";"Націсніце, каб паглядзець звесткі пра выбраны экіпаж.";"Apasă pentru a vedea informații despre echipajul selectat.";"點\t擊\t顯\t示\t乘\t員\t組\t的\t相\t關\t資\t訊";"点\t击\t后\t显\t示\t所\t选\t乘\t员\t组\t的\t相\t关\t信\t息。";"Nhấn để hiển thị thông tin cho kíp lái đang được lựa chọn.";;
"slotInfoPanel/crewButton";"Crew Training";"Entrainement de équipage";"Addestramento dell'equipaggio";"Besatzungstraining";"Entrenamiento de Tripulación";"Обучение экипажа";"Szkolenie załogi";"Výcvik osádky";"Mürettebat Eğitimi";"乘\t员\t组\t培\t训";"搭乗員の\t訓練";"Treinamento da tripulação";"Навчання екіпажа";"Trening posade";"Legénység képzése";"승무원 훈련";"Навучанне экіпажу";"Antrenare echipaj";"乘\t員\t組\t訓\t練";"乘\t员\t组\t培\t训";"Huấn luyện Kíp lái";;
"slotInfoPanel/crewButton/tooltip";"Improve skills of your crew.";"Améliorer les compétences de votre équipage.";"Migliora le abilità del tuo equipaggio.";"Verbessere die Fähigkeiten deiner Besatzung.";"Mejorar habilidades de la tripulación.";"Улучшайте характеристики своего экипажа.";"Popraw umiejętności swojej załogi.";"Zlepšit dovednosti osádky";"Mürettebatınızın becerilerini geliştirin.";"提\t高\t乘\t员\t组\t的\t各\t项\t技\t能。";"搭乗員の\tスキルを\t向上させます。";"Melhorar habilidades da tripulação.";"Покращуйте характеристики свого екіпажу.";"Unapredite veštine vaše posade.";"Fejleszd a legénységed jártasságait";"승무원 스킬을 향상시키세요";"Палепшыце ўмельствы свайго экіпажу.";"Îmbunătățire abilități echipaj.";"提\t高\t乘\t員\t組\t的\t各\t項\t技\t能";"提\t高\t乘\t员\t组\t的\t各\t项\t技\t能。";"Cải thiện kĩ năng cho kíp lái của bạn.";;
"vehicle/for_crew/available";"Available";"Disponible";"Disponibile";"Verfügbar";"Disponible";"Доступно";"Dostępna";"K dispozici";"Kullanılabilir";"可\t用";"利用可能";"Disponível";"Доступно";"Dostupno";"Elérhető";"배치 가능";"Даступна";"Disponibil";"可\t使\t用";"可\t用";"Khả dụng";;
"vehicle/for_crew/engaged";"Engaged";"Engagé";"Impegnato";"Im Einsatz";"En combate";"Используется";"W użyciu";"Nasazen";"Mürettebat Görevlendirildi";"忙\t碌";"従事中";"Indisponível";"Використовується";"Angažovan";"Csatasorban";"투입 중";"Выкарыстоўваецца";"Ocupat";"忙\t碌";"忙\t碌";"Đã tham chiến";;
"promo/showAllPromoBlocks";"Show All Promo Blocks";"Afficher toutes les promotions";"Visualizza tutti i Blocchi Promozionali";"Zeige alle Promo-Blöcke";"Mostrar todos los bloques promocionales";"Показывать все промо блоки";"Pokaż wszystkie promocje";"Zobrazit všechy Promo bloky";"Tüm Tanıtım Bloklarını Göster";"显\t示\t所\t有\t优\t惠\t信\t息";"全ての\tプロモーションブロックを\t表示します";"Mostrar todos os Promo Blocks";"Показувати всі промо блоки";"Prikaži sve promotivne kartice";"Minden promóciós blokk megjelenítése";"모든 홍보 메시지 표시";"Паказваць усе прамоцыі";"Afișare toate promoțiile";"顯\t示\t所\t有\t促\t銷\t資\t訊";"显\t示\t所\t有\t优\t惠\t信\t息";"Hiện tất cả các khối khuyến mãi";;
"respawn/timeToKick";"Time left to join: {timeToKick}";"Temps restant pour rejoindre : {timeToKick}";"Tempo rimasto per unirsi: {timeToKick}";"Übrige Zeit um beizutreten: {timeToKick}";"Tiempo restante para unirse: {timeToKick}";"Успейте зайти в бой: {timeToKick}";"Czas na dołączenie: {timeToKick}";"Čas pro připojení: {timeToKick}";"Katılmak için kalan süre: {timeToKick}";"加\t入\t倒\t计\t时:\t{timeToKick}";"参加するまでの\t時間: {timeToKick}";"Tempo restante para entrar: {timeToKick}";"Встигніть приєднатися до бою: {timeToKick}";"Vreme preostalo za pridruživanje: {timeToKick}";"Hátralévő idő a belépéshez: {timeToKick}";"입장까지 {timeToKick}";"Час на ўступ у бой: {timeToKick}";"Timp rămas până la intrare: {timeToKick}";"加\t入\t倒\t數\t計\t時: {timeToKick}";"加\t入\t倒\t计\t时:\t{timeToKick}";"Thời gian còn lại để tham gia: {timeToKick}";;
"respawn/timeToKickAlert";"Join the battle";"Rejoignez la bataille";"Unisciti alla battaglia";"Trete der Schlacht bei!";"Unirse a la batalla";"Зайдите в бой";"Dołącz do bitwy";"Zapojit se do bitvy";"Savaşa katıl";"加\t入\t战\t斗";"バトルに\t参加";"Entrar na batalha";"Приєднайтеся до бою";"Pridruži se borbi";"Belépés a harctérre";"전투 참여";"Уступіце ў бой";"Întrare în luptă";"加\t入\t戰\t鬥";"加\t入\t战\t斗";"Tham chiến";;
"respawn/leftRespawns";"Respawns: {num}";"Réapparitions : {num}";"Rigenerazioni: {num}";"Einstiege: {num}";"Reapariciones: {num}";"Возрождений: {num}";"Odrodzenia: {num}";"Nasazení: {num}";"Yeniden doğma: {num}";"重\t生\t次\t数:\t{num}";"リスポーン: {num}";"Respawns: {num}";"Відроджень: {num}";"Povratci u igru: {num}";"Belépési lehetőség: {num}";"남은 부활 횟수: {num}";"Адраджэнняў: {num}";"Echipaje: {num}";"重\t生: {num}";"重\t生\t次\t数:\t{num}";"Hồi sinh: {num}";;
"respawn/costRespawn";"Respawn: {cost} SP";"Réapparition: {cost} SP";"Rigenerazione: {cost} SP";"Einstieg: {cost} FzP";"Reaparición: {cost} SP";"Возрождениe: {cost} ОВ";"Koszt odrodzenia: {cost} SP";"Nasazení: {cost} SP";"Yeniden doğma: {cost} SP";"重\t生\t耗\t费:\t{cost} 重\t生\t点\t数";"リスポーン: {cost} SP";"Respawn: {cost} SP";"Відроджень: {cost} ОВ";"Povratak u igru: {cost} SP";"Belépés: {cost} SP";"부활: {cost} SP";"Адраджэнне: {cost} АА";"Reintrare: {cost} PI";"重\t生\t耗\t費:\t{cost} 重\t生\t點\t數";"重\t生\t耗\t费:\t{cost} 重\t生\t点\t数";"Chi phí hồi sinh: {cost} SP";;
"respawn/leftTeamUnit";"Vehicles: {num}";"Vehicules: {num}";"Unità: {num}";"Fahrzeuge: {num}";"Vehículos: {num}";"Техники: {num}";"Maszyny: {num}";"Stroje: {num}";"Araçlar: {num}";"载\t具\t数:\t{num}";"残り\t兵器: {num}";"Unidades: {num}";"Техніки: {num}";"Vozila: {num}";"Járművek: {num}";"남은 장비: {num}";"Тэхнікі: {num}";"Vehicule: {num}";"載\t具: {num}";"载\t具\t数:\t{num}";"Phương tiện: {num}";;
"respawn/noUnitLeft";"You ran out of {unitName}.";"Vous êtes à court de {unitName}.";"Hai esaurito i {unitName}.";"Du hast alle '{unitName}' aufgebraucht.";"Se ha quedado sin {unitName}.";"У ваc закончились {unitName}.";"Wyczerpałeś {unitName}.";"Už nemáš {unitName}";"Elinizde {unitName} kalmadı.";"{unitName} 已\t用\t尽。";"あなたの\tチームは{unitName} を\t持っていません。";"Você está sem {unitName}.";"У вас закінчилися {unitName}.";"You ran out of {unitName}.";"Nincs több {unitName} járműved.";"{unitName}을(를) 모두 소모했습니다.";"У вас скончыліся {unitName}.";"Ai rămas fără {unitName}.";"{unitName} 已\t經\t用\t完\t了";"{unitName} 已\t用\t尽。";"Bạn đã hết {unitName}.";;
"respawn/randomUnitsGroup/description";"Random vehicle: {groupName}";"Véhicule aléatoire: {groupName}";"Unità casuale: {groupName}";"Zufälliges Fahrzeug: {groupName}";"Vehículo aleatorio: {groupName}";"Случайная техника: {groupName}";"Losowy pojazd: {groupName}";"Náhodný stroj: {groupName}";"Rastgele araç: {groupName}";"随\t机\t载\t具:\t{groupName}";"ランダムな\t兵器:\t {groupName}";"Veículo aleatório: {groupName}";"Випадкова техніка: {groupName}";"Random vehicle: {groupName}";"Véletlenszerű jármű: {groupName}";"랜덤 장비: {groupName}";"Выпадковая машына: {groupName}";"Vehicul aleator: {groupName}";"隨\t機\t載\t具: {groupName}";"随\t机\t载\t具:\t{groupName}";"Phương tiện ngẫu nhiên: {groupName}";;
"respawn/randomUnitsGroup/name";"Random vehicle";"Véhicule aléatoire";"Unità casuale";"Zufälliges Fahrzeug";"Vehículo aleatorio";"Случайная техника";"Losowa maszyna";"Náhodný stroj";"Rastgele araç";"随\t机\t载\t具";"ランダムな\t兵器";"Veículo aleatório";"Випадкова техніка";"Random vehicle";"Véletlenszerű jármű";"랜덤 장비";"Выпадковая машына";"Vehicul aleator";"隨\t機\t載\t具";"随\t机\t载\t具";"Phương tiện ngẫu nhiên";;
"respawn/randomUnitsGroup/content";"Contains one vehicle from the list:";"Contient l'un des véhicules de la liste:";"Contiene una unità di questa lista:";"Beinhaltet ein Fahrzeug der folgenden Liste:";"Contiene uno de los vehículos de la lista:";"Содержит одну технику из списка:";"Zawiera jedną maszynę spośród:";"Obsahuje jednen stroj ze seznamu:";"Listedeki araçlardan birini içerir:";"包\t含\t列\t表\t中\t的\t载\t具\t之\t一:";"リストの\t兵器が\t1\tつ\t含まれています:";"Contém um veículo da lista:";"Містить одну техніку зі списку:";"Contains one vehicle from the list:";"Tartalmaz egy járművet a listából:";"목록 중 하나의 장비 포함:";"Змяшчае адну машыну са спісу:";"Conține unul din vehiculele din listă:";"包\t含\t列\t表\t中\t的\t一\t個\t載\t具:";"包\t含\t列\t表\t中\t的\t载\t具\t之\t一:";"Chứa một trong số các phương tiện sau:";;
"inBattle/timeToKick";"WARNING!
If you remain inactive,
you will be returned to the main menu in {timeToKick}";"ATTENTION !
Si vous restez inactif,
vous retournerez au menu principal dans {timeToKick}";"ATTENZIONE! 
Se rimani inattivo,
verrai riportato al menu principale tra {timeToKick}";"ACHTUNG! 
Solltest du weiterhin inaktiv bleiben,
wirst du in {timeToKick} zum Hauptmenü zurückgeleitet.";"¡ADVERTENCIA!
Si continúa inactivo,
será devuelto al menú principal en {timeToKick}";"ВНИМАНИЕ!
Если вы продолжите бездействовать,
вы будете возвращены в главное меню через {timeToKick}";"UWAGA!
Jeśli pozostaniesz nieaktywny, nastąpi powrót do menu głównego za {timeToKick}";"Pozor, pokud zůstaneš v nečinnosti, budeš vrácen do nabídky za {timeToKick}";"UYARI!
Eğer hareketsiz kalırsanız,
{timeToKick} sonunda ana menüye döneceksiniz";"注\t意!
若\t仍\t不\t采\t取\t任\t何\t行\t动,
你\t将\t会\t在 {timeToKick} 后\t返\t回\t主\t界\t面";"注意!\t 
行動を\t取らない\t場合、\t 
あなたは{timeToKick} 後に\tメインメニューに\t戻されます。";"ATENÇÃO!
Se permanecer inativo,
você vai voltar ao menu principal em {timeToKick}";"УВАГА!
Якщо ви продовжите бездіяти,
ви будете повернуті в головне меню через {timeToKick}";"UPOZORENJE! 
Ako ostanete neaktini,
bićete vraćeni u glavni meni za {timeToKick}";"FIGYELEM!
Ha továbbra is inaktív maradsz,
visszakerülsz a hangárba ({timeToKick}).";"주의!
계속 비활성 상태를 유지하면 {timeToKick}초 뒤 주 메뉴로 되돌아갑니다.";"Увага!
Калі вы будзеце бяздзейнічаць і надалей,
вы будзеце вернуты ў галоўнае меню праз {timeToKick}";"ATENȚIE!
Dacă rămâi inactiv,
vei reveni la meniul principal în {timeToKick}";"注\t意!
若\t仍\t不\t採\t取\t任\t何\t行\t動,
將\t會\t在 {timeToKick} 後\t返\t回\t主\t選\t單";"注\t意!
若\t仍\t不\t采\t取\t任\t何\t行\t动,
你\t将\t会\t在 {timeToKick} 后\t返\t回\t主\t界\t面";"WARNING!
Nếu bạn tiếp tục không hoạt động,
Bạn sẽ được trả về menu chính trong vòng {timeToKick}";;
"inBattle/timeToKickAlert";"WARNING!
If you remain inactive,
you will be returned to the main menu.";"ATTENTION !
Si vous restez inactif,
vous retournerez au menu principal.";"ATTENZIONE! 
Se rimani inattivo, 
verrai riportato al menu principale.";"ACHTUNG! 
Solltest du weiterhin inaktiv bleiben, 
wirst du zum Hauptmenü zurückgeleitet.";"¡ADVERTENCIA!
Si continúa inactivo,
será devuelto al menú principal.";"ВНИМАНИЕ!
Если вы продолжите бездействовать,
вы будете возвращены в главное меню.";"OSTRZEŻENIE!
Jeżeli pozostaniesz nieaktywny,
powrócisz do menu głównego.";"Pozor, pokud zůstaneš v nečinnosti, budeš vrácen do nabídky";"UYARI!
Eğer hareketsiz kalırsanız,
Ana menüye döneceksiniz";"注\t意!
若\t仍\t不\t采\t取\t任\t何\t行\t动,
你\t将\t会\t返\t回\t主\t界\t面";"注意!\t 
行動を\t取らない\t場合、\t 
あなたは\tメインメニューに\t戻されます。";"ATENÇÃO!
Se permanecer inativo,
você vai voltar ao menu principal em.";"УВАГА!
Якщо ви продовжите бездіяти,
ви будете повернуті в головне меню.";"UPOZORENJE! 
Ako ostanete neaktini,
bićete vraćeni u glavni meni.";"FIGYELEM!
Ha továbbra is inaktív maradsz,
visszakerülsz a hangárba.";"주의!
계속 비활성 상태를 유지하면 주 메뉴로 되돌아갑니다.";"Увага!
Калі вы будзеце бяздзейнічаць і надалей,
вы будзеце вернуты ў галоўнае меню.";"ATENȚIE!
Dacă rămâi inactiv,
vei reveni la meniul principal.";"警\t告!
如\t果\t你\t持\t續\t保\t持\t沒\t有\t動\t作\t的\t狀\t態,
你\t將\t會\t返\t回\t到\t主\t選\t單";"注\t意!
若\t仍\t不\t采\t取\t任\t何\t行\t动,
你\t将\t会\t返\t回\t主\t界\t面";"WARNING!
Nếu bạn tiếp tục không hoạt động,
Bạn sẽ được trả về menu chính.";;
"items/limitDescription/limitGlobal";"Item quantity is limited. Items left: {itemsLeft}";"La quantité d'articles est limitée. Éléments restants : {itemsLeft}";"La quantità di oggetti è limitata. Oggetti rimasti: {itemsLeft}";"Limitierte Anzahl. Übrige Gegenstände: {itemsLeft}";"Cantidad de artículos limitada. Artículos restantes: {itemsLeft}";"Количество предметов ограничено. Осталось: {itemsLeft}";"Ilość przedmiotów ograniczona. Pozostało: {itemsLeft}";"Počet položek je omezen, zbývá jich {itemsLeft}";"Öğe sayısı sınırlıdır. Kalan eşya: {itemsLeft}";"道\t具\t数\t量\t有\t限。\t剩\t余\t数\t量:\t{itemsLeft}";"アイテム\t数は\t制限されています。\t残り\tアイテム: {itemsLeft}";"Quantidade limitada de itens. Itens restantes: {itemsLeft}";"Кількість предметів обмежена. Залишилося: {itemsLeft}";"Količina predmeta je limitirana. Predmeta ostalo: {itemsLeft}";"A tárgyak mennyisége korlátozott. Hátra van még: {itemsLeft}";"아이템의 양이 한정되어 있습니다. 남은 아이템: {itemsLeft}";"Колькасць прадметаў абмежавана. Засталося: {itemsLeft}";"Cantitatea articolului este limitată. Au rămas: {itemsLeft}";"物\t品\t數\t量\t有\t限,\t剩\t餘\t數\t量: {itemsLeft}";"道\t具\t数\t量\t有\t限。\t剩\t余\t数\t量:\t{itemsLeft}";"Item quantity bị giới hạn. Số lượng mặt hàng còn lại: {itemsLeft}";;
"items/limitDescription/limitPersonalTotal";"You can purchase this item a limited number of times: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Vous pouvez acheter cet article un nombre limité de fois : {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Puoi comprare questo oggetto per un numero limitato di volte: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Du kannst diesen Gegenstand nur eingeschränkt erwerben: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Puede comprar este artículo un número limitado de veces: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Вы можете приобрести данный предмет ограниченное число раз: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Możesz kupić ten przedmiot ograniczoną ilość razy: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Tuto věc si můžeš koupit v omezeném počtu: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Bu eşyayı sınırlı sayıda satın alabilirsiniz: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"可\t限\t量\t购\t买\t该\t道\t具:\t{itemsPurchased}/{itemsTotal}";"限られた\t回数この\tアイテムを\t購入することができます: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Você pode adquirir este item um número limitado de vezes: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Ви можете придбати даний предмет обмежену кількість разів: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Možete kupiti ovaj predmet limitiran broj puta: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Ezt a tárgyat csak korlátozott számban vásárolhatod meg: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"이 아이템은 정해진 수 만큼만 구입할 수 있습니다: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Гэты прадмет можна купіць абмежаваную колькасць разоў: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Poți cumpăra acest articol un număr limitat de ori: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"可\t以\t購\t買\t這\t個\t物\t品\t的\t次\t數\t有\t限: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";"可\t限\t量\t购\t买\t该\t道\t具:\t{itemsPurchased}/{itemsTotal}";"Bạn có thể mua vật phẩm này một số lần giới hạn: {itemsPurchased}/{itemsTotal}";;
"items/limitDescription/limitPersonalAtTime";"You already have this item.";"Vous possédez déjà cet objet.";"Hai già questo oggetto.";"Du besitzt diesen Gegenstand bereits.";"Ya tienes este artículo.";"У вас уже есть данный предмет.";"Masz już ten przedmiot.";"Tuto věc už máš";"Zaten bu eşyaya sahipsiniz.";"已\t拥\t有\t该\t道\t具。";"あなたは\t既にこの\tアイテムを\t持っています。";"Você já possui este item.";"У вас вже є цей предмет.";"Već posedujete ovaj predmet.";"Ezzel a tárggyal már rendelkezel.";"이미 이 이이템을 가지고 있습니다.";"Вы ўжо маеце гэты прадмет.";"Deja ai acest articol.";"你\t已\t經\t有\t該\t物\t品\t了";"已\t拥\t有\t该\t道\t具。";"Bạn đã có vật phẩm này.";;
"items/limitDescription/maxedOut/limitGlobal";"Items sold out.";"Articles épuisés.";"Oggetti esauriti.";"Gegenstand ausverkauft.";"Artículos agotados.";"Все предметы раскуплены.";"Przedmioty wyprzedane.";"Předmět vyprodán";"Satılan kalemler.";"已\t售\t罄。";"アイテムが\t完売しました。";"Itens vendidos.";"Всі предмети розкуплені.";"Predmeti rasprodani.";"Elfogyott.";"아이템이 품절되었습니다.";"Усе прадметы распраданы.";"Articolele s-au epuizat.";"物\t品\t已\t售\t完";"已\t售\t罄。";"Vật phẩm đã hết hàng.";;
"items/limitDescription/maxedOut/limitPersonalTotal";"You can purchase this item a limited number of times.";"Vous pouvez acheter cet article un nombre limité de fois.";"Puoi comprare questo oggetto per un numero limitato di volte.";"Du kannst diesen Gegenstand nur eingeschränkt erwerben.";"Puede comprar este artículo un número limitado de veces.";"Вы можете приобрести данный предмет ограниченное число раз.";"Możesz kupić ten przedmiot ograniczoną liczbę razy.";"Tento předmět si můžeč koupit pouze v omezeném počtu";"Bu eşyayı sınırlı sayıda alabilirsiniz.";"可\t限\t量\t购\t买\t该\t道\t具。";"限られた\t回数この\tアイテムを\t購入することができます。";"Você pode adquirir este item um número limitado de vezes.";"Ви можете придбати цей предмет обмежену кількість разів.";"Možete kupiti ovaj predmet određen broj puta.";"Ezt a tárgyat csak korlátozott számban vásárolhatod meg.";"이 아이템은 정해진 수 만큼만 구입할 수 있습니다.";"Гэты прадмет можна купіць абмежаваную колькасць разоў.";"Poți cumpăra acest articol un număr limitat de ori.";"可\t以\t購\t買\t這\t個\t物\t品\t的\t次\t數\t有\t限";"可\t限\t量\t购\t买\t该\t道\t具。";"Bạn có thể mua vật phẩm này một số lần giới hạn.";;
"items/limitDescription/maxedOut/limitPersonalAtTime";"You already have this item.";"Vous possédez déjà cet objet.";"Hai già questo oggetto.";"Du besitzt diesen Gegenstand bereits.";"Ya tienes este artículo.";"У вас уже есть данный предмет.";"Masz już ten przedmiot.";"Tento předmět už máš";"Zaten bu eşyaya sahipsiniz.";"已\t拥\t有\t该\t道\t具。";"あなたは\t既にこの\tアイテムを\t持っています。";"Você já possui este item.";"У вас вже є цей предмет.";"Već imate ovaj predmet.";"Ezzel a tárggyal már rendelkezel.";"이미 이 이이템을 가지고 있습니다.";"Вы ўжо маеце гэты прадмет.";"Deja ai acest articol.";"你\t已\t經\t有\t該\t物\t品\t了";"已\t拥\t有\t该\t道\t具。";"Bạn đã có vật phẩm này.";;
"mainmenu/battleTasks/history";"History";"Historique des tâches complétées";"Storico delle Missioni Completate";"Verlauf";"Historial";"История";"Historia";"Historie";"Geçmiş";"历\t史";"履歴";"História";"Історія";"Istorija";"Előzmények";"내역";"Гісторыя";"Istoric";"歷\t史";"历\t史";"Lịch sử";;
"mainmenu/battleTasks/noHistory";"You have no recently completed tasks.";"Vous n'avez pas complété de tâches récemment.";"Non hai missioni completate di recente.";"Du hast kürzlich keine Aufträge abgeschlossen.";"No tiene tareas completadas recientemente.";"Отсутствуют недавно выполненные задачи.";"Nie masz żadnych niedawno ukończonych Zadań.";"Nemáš žádné nedávno ukončené úkoly";"Yakınlarda tamamladığın hiçbir görev yok.";"近\t期\t没\t有\t完\t成\t过\t作\t战\t任\t务。";"最近完了した\t任務はありません。";"Você não possui tarefas concluídas recentemente.";"Нещодавно виконані завдання відсутні.";"Nemate skoro završenih zadataka.";"Nincsenek mostanában teljesített feladataid.";"최근에 완수한 과제가 없습니다.";"Нядаўна выкананых задач няма.";"Nu ai obiective îndeplinite recent.";"沒\t有\t近\t期\t完\t成\t的\t任\t務";"近\t期\t没\t有\t完\t成\t过\t作\t战\t任\t务。";"Bạn không có nhiệm vụ hoành thành gần đây.";;
"mainmenu/battleTasks/receiveReward";"Get Reward";"Obtenir la récompense";"Ottieni la ricompensa";"Belohnung erhalten";"Conseguir Recompensa";"Получить награду";"Odbierz nagrodę";"Získej odměnu";"Ödülü Al";"领\t取\t奖\t励";"報酬を\t得る";"Ganhar Recompensa";"Отримати нагороду";"Uzmi Nagradu";"Jutalom begyűjtése";"보상 받기";"Атрымаць узнагароду";"Obține recompensa";"領\t取\t獎\t勵";"领\t取\t奖\t励";"Lấy phần thưởng";;
"mainmenu/battleTasks/showAllTasks";"Show All Tasks";"Afficher toutes les tâches";"Mostra tutte le Missioni";"Alle Aufträge anzeigen";"Mostrar todas las tareas";"Показать все задачи";"Pokaż wszystkie zadania";"Zobrazit všechny úkoly";"Bütün Görevleri Göster";"显\t示\t所\t有\t作\t战\t任\t务";"全ての\t任務を\t表示";"Mostrar Todas as Tarefas";"Показати всі завдання";"Prikaži sve zadatke";"Minden feladat megjelenítése";"모든 과제 표시";"Паказаць усе задачы";"Arată toate obiectivele";"顯\t示\t所\t有\t的\t任\t務";"显\t示\t所\t有\t作\t战\t任\t务";"Hiển thị toàn bộ nhiệm vụ";;
"mainmenu/battleTasks/reroll";"Change task";"Changer de tâche";"Cambia missione";"Auftrag ändern";"Cambiar Tarea";"Заменить задачу";"Zmień zadanie";"Změna úkolu";"Görevi değiştir";"更\t改\t任\t务";"任務を\t変更";"Alterar tarefa";"Змінити завдання";"Promenite zadatak";"Feladat megváltoztatása";"과제 변경";"Замяніць задачу";"Schimbare obiectiv";"變\t更\t任\t務";"更\t改\t任\t务";"Thay đổi nhiệm vụ";;
"msgbox/battleTasks/reroll";"Are you sure you want to change <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
for <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Êtes-vous certain de vouloir modifier <color=@activeTextColor>{taskName}</color> pour <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Sei sicuro di voler cambiare <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
per <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Bist du sicher, dass du den Auftrag <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
für <color=@activeTextColor>{cost}</color> ändern möchtest?";"¿Está seguro de querer cambiar <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
por <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Вы уверены, что хотите заменить <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
за <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Czy na pewno chcesz wymienić zadanie <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
za <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Opravdu chceš změnit <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
za <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"<color=@activeTextColor>{taskName}</color> görevini <color=@activeTextColor>{cost}</color> karşılığında değiştirmek istediğine emin misin?";"确\t定\t要\t更\t改\t“<color=@activeTextColor>{taskName}</color>”\t任\t务\t吗?
这\t将\t花\t费 <color=@activeTextColor>{cost}</color>";"<color=@activeTextColor>{taskName}</color>
を\t本当に\t変更しますか?
費用: <color=@activeTextColor>{cost}</color>";"Tem a certeza que quer alterar <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
por <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Ви впевнені, що бажаєте змінити <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
за <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Da li ste sigurni da želite da promenite <color=@activeTextColor>{taskName}</color> za <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Biztosan megváltoztatod a(z) <color=@activeTextColor>{taskName}</color> feladatot?
Az ára: <color=@activeTextColor>{cost}</color>.";"<color=@activeTextColor>{taskName}</color> 과제를 변경하시겠습니까?
<color=@activeTextColor>{cost}</color>이 소모됩니다.";"Ці сапраўды хочаце замяніць <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
за <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"Sigur dorești să schimbi <color=@activeTextColor>{taskName}</color>
cu <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"確\t定\t想\t要\t變\t更\t<color=@activeTextColor>{taskName}</color>
為 <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";"确\t定\t要\t更\t改\t“<color=@activeTextColor>{taskName}</color>”\t任\t务\t吗?
这\t将\t花\t费 <color=@activeTextColor>{cost}</color>";"Bạn có chắc muốn đổi <color=@activeTextColor>{taskName}</color> với <color=@activeTextColor>{cost}</color>?";;
"mainmenu/battleTasks/timeWasted";"Time is over. Tasks will be updated after a battle or reentering the game.";"Temps écoulé. Les tâches seront actualisées après une bataille ou en relançant le jeu.";"Tempo scaduto. I compiti verranno aggiornati dopo una battaglia o rientrando in gioco.";"Die Zeit ist abgelaufen. Die Aufträge werden nach einer Schlacht oder dem erneuten Eintritt ins Spiel aktualisiert.";"Tiempo terminado. Las tareas se actualizarán luego de la batalla o al reingresar al juego.";"Время действия закончилось. Задачи пересоздадутся после боя или перезахода в игру.";"Czas minął. Zadania zostaną zaktualizowane po bitwie lub po ponownym wejściu do gry.";"Čas vypršel, úkoly budou aktualizovány po bitvě nebo novém vstupu do hry";"Zaman bitti. Görevler bir savaştan sonra veya tekrar oyuna giriş yapıldığında güncellenecektir.";"时\t间\t已\t到。\t战\t斗\t结\t束\t或\t进\t入\t新\t游\t戏\t后\t将\t更\t新\t任\t务。";"時間切れです。\t戦闘を\t終えるか\t再起動すると\t任務が\t更新されます。";"O tempo acabou. As tarefas serão atualizadas após a batalha ou se entrar novamente no jogo.";"Час вийшов. Завдання оновляться після бою або повторного входу в гру.";"Vreme je isteklo. Zadaci će biti obnovljeni posle bitke ili po ponovnom ulasku u igru.";"Lejárt az idő. A feladatok egy csata vagy újbóli belépés után fognak frissülni.";"시간이 초과되었습니다. 전투가 끝나거나 게임에 다시 들어오면 과제가 새로고침됩니다.";"Час дзеяння скончыўся. Задачы будуць абноўлены пасля бою або паўторнага ўваходу ў гульню.";"Timpul a expirat. Obiectivele vor fi actualizate după o luptă sau după repornirea jocului.";"時\t間\t結\t束,\t任\t務\t將\t在\t加\t入\t戰\t鬥\t或\t是\t重\t新\t進\t入\t遊\t戲\t後\t更\t新";"时\t间\t已\t到。\t战\t斗\t结\t束\t或\t进\t入\t新\t游\t戏\t后\t将\t更\t新\t任\t务。";"Đã hết giờ. Nhiệm sẽ được cập nhật sau một trận hoặc vào lại game.";;
"mainmenu/battleTasks/OtherTasksCount";"All battle tasks";"Tous les objectifs de bataille";"Tutti i compiti di battaglia";"Alle Kampfaufträge";"Todas las tareas de batalla";"Все боевые задачи";"Wszystkie zadania bojowe";"Všechny bitevní úkoly";"Bütün Savaş Görevleri";"所\t有\t作\t战\t任\t务";"全ての\t戦闘任務";"Todas as tarefas de batalha";"Всі бойові завдання";"Svi borbeni zadaci";"Összes harci feladat";"모든 전투 과제";"Усе баявыя задачы";"Toate obiectivele de luptă";"所\t有\t作\t戰\t任\t務";"所\t有\t作\t战\t任\t务";"Tất cả nhiệm vụ chiến đấu ";;
"mainmenu/battleTasks/selectNewTask";"Select Special Task";"Sélectionnez un objectif spécial";"Seleziona il Compito Speciale";"Sonderauftrag auswählen";"Seleccionar Tarea Especial";"Выберите особую задачу";"Wybierz Zadanie Specjalne";"Vyber si speciální úkol";"Özel Görev Seç";"选\t择\t特\t别\t任\t务";"特別な\tタスクを\t選出する";"Selecionar Tarefa Especial";"Виберіть особливе завдання";"Select Special Task";"Válassz különleges feladatot";"특별 임무 선택";"Выберыце адмысловую задачу";"Selectare obiectiv special";"挑\t選\t特\t別\t任\t務";"选\t择\t特\t别\t任\t务";"Chọn nhiệm vụ đặc biệt ";;
"items/limitDescription/globalLimitText";"Tickets left: {ticketsLeft}";"Tickets restant : {ticketsLeft}";"Biglietti rimasti: {ticketsLeft}";"Übrige Tickets: {ticketsLeft}";"Tickets restantes: {ticketsLeft}";"Билетов осталось: {ticketsLeft}";"Pozostało biletów: {ticketsLeft}";"Zbývající vstupenky: {ticketsLeft}";"Kalan biletler: {ticketsLeft}";"剩\t余:\t{ticketsLeft}";"残り\tチケット: {ticketsLeft}";"Bilhetes restantes: {ticketsLeft}";"Квитків залишилося: {ticketsLeft}";"Ostalo ulaznica: {ticketsLeft}";"Megmaradt jegyek: {ticketsLeft}";"남은 출전권: {ticketsLeft}장";"Білетаў засталося: {ticketsLeft}";"Tichete rămase: {ticketsLeft}";"剩\t餘\t入\t場\t券:{ticketsLeft}";"剩\t余:\t{ticketsLeft}";"Vé còn lại: {ticketsLeft}";;
"armor_class/glass4_5";"Bulletproof glass 4.5 mm";"Verre blindé de 4.5 mm";"Vetro antiproiettile da 4.5mm";"Kugelsicheres Glas (4.5 mm)";"Cristal blindado 4.5 mm";"Бронестекло 4.5 мм";"Szkło kuloodporne 4,5 mm";"4.5 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez cam 4.5 mm";"4.5 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"4.5mm\t防弾\tガラス";"Vidro à prova de balas 4,5mm";"Бронескло 4.5 мм";"Neprobojno staklo 4.5 mm";"4,5 mm páncélüveg";"4.5 mm 방탄유리";"Браняшкло 4.5 мм";"Bulletproof glass 4.5 mm";"4.5 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"4.5\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 4.5 mm";;
"armor_class/glass8";"Bulletproof glass 8 mm";"Verre blindé de 8 mm";"Vetro antiproiettile da 8mm";"Kugelsicheres Glas (8 mm)";"Cristal blindado 8 mm";"Бронестекло 8 мм";"Szkło kuloodporne 8 mm";"8 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez cam 8 mm";"8 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"8mm\t防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 8 mm";"Бронескло 8 мм";"Neprobojno staklo 8 mm";"8 mm páncélüveg";"8 mm 방탄유리";"Браняшкло 8 мм";"Bulletproof glass 8 mm";"8 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"8\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 8 mm";;
"armor_class/glass12";"Bulletproof glass 12 mm";"Verre blindé 12 mm";"Vetro antiproiettile da 12mm";"Kugelsicheres Glas (12 mm)";"Cristal blindado 12 mm";"Бронестекло 12 мм";"Szkło kuloodporne 12 mm";"12 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 12 mm";"12 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"12 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 12 mm";"Бронескло 12 мм";"Neprobojno staklo 12 mm";"12 mm páncélüveg";"12 mm 방탄유리";"Браняшкло 12 мм";"Sticlă antiglonț 12 mm";"12 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"12 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 12 mm";;
"armor_class/glass22";"Bulletproof glass 22 mm";"Verre blindé 22 mm";"Vetro antiproiettile da 22mm";"Kugelsicheres Glas (22 mm)";"Cristal blindado 22 mm";"Бронестекло 22 мм";"Szkło kuloodporne 22 mm";"22 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez cam 22 mm";"22 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"22 mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de balas 22mm";"Бронескло 22 мм";"Neprobojno staklo 22 mm";"22 mm páncélüveg";"22 mm 방탄유리";"Браняшкло 22 мм";"Bulletproof glass 22 mm";"22 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"22\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 22 mm";;
"armor_class/glass25";"Bulletproof glass 25 mm";"Verre pare balle de 25 mm";"Vetro antiproiettile da 25mm";"Kugelsicheres Glas (25 mm)";"Cristal blindado 25 mm";"Бронестекло 25 мм";"Szkło kuloodporne 25 mm";"25 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 25 mm cam";"25 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"25mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 25 mm";"Бронескло 25 мм";"Bulletproof glass 25 mm";"25 mm páncélüveg";"25 mm 방탄유리";"Браняшкло 25 мм";"Bulletproof glass 25 mm";"25 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"25 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 25 mm";;
"armor_class/glass30";"Bulletproof glass 30 mm";"Verre blindé de 30 mm";"Vetro antiproiettile da 30mm";"Kugelsicheres Glas (30 mm)";"Cristal blindado 30 mm";"Бронестекло 30 мм";"Szkło kuloodporne 30 mm";"30 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 30 mm cam";"30 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"30 mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 30 mm";"Бронескло 30 мм";"Neprobojno staklo 30 mm";"30 mm páncélüveg";"30 mm 방탄유리";"Браняшкло 30 мм";"Sticlă antiglonț 30 mm";"30 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"30\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 30 mm";;
"armor_class/glass32";"Bulletproof glass 32 mm";"Verre blindé 32 mm";"Vetro antiproiettile da 32mm";"Kugelsicheres Glas (32 mm)";"Cristal blindado 32 mm";"Бронестекло 32 мм";"Szkło kuloodporne 32 mm";"32 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 32 mm cam";"32 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"32 mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 32 mm";"Бронескло 32 мм";"Neprobojno staklo 32 mm";"32 mm páncélüveg";"32 mm 방탄유리";"Браняшкло 32 мм";"Sticlă antiglonț 32 mm";"32 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"32\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 32 mm";;
"armor_class/glass38";"Bulletproof glass 38 mm";"Verre blindé 38 mm";"Vetro antiproiettile da 38mm";"Kugelsicheres Glas (38 mm)";"Cristal blindado 38 mm";"Бронестекло 38 мм";"Szkło kuloodporne 38 mm";"38 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 38 mm";"38 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"38 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 38 mm";"Бронескло 38 мм";"Neprobojno staklo 38 mm";"38 mm páncélüveg";"38 mm 방탄유리";"Браняшкло 38 мм";"Sticlă antiglonț 38 mm";"38 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"38 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 38 mm";;
"armor_class/glass40";"Bulletproof glass 40 mm";"Verre blindé 40 mm";"Vetro antiproiettile da 40mm";"Kugelsicheres Glas (40 mm)";"Cristal blindado 40 mm";"Бронестекло 40 мм";"Szkło kuloodporne 40 mm";"40 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 40 mm";"40 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"40 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 40 mm";"Бронескло 40 мм";"Neprobojno staklo 40 mm";"40 mm páncélüveg";"40 mm 방탄유리";"Браняшкло 40 мм";"Sticlă antiglonț 40 mm";"40 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"40 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 40 mm";;
"armor_class/glass42_8";"Bulletproof glass 42.8 mm";"Verre blindé 42.8 mm";"Vetro antiproiettile da 42.8 mm";"Kugelsicheres Glas (42,8 mm)";"Cristal blindado 42.8 mm";"Бронестекло 42.8 мм";"Szkło kuloodporne 42,8 mm";"43 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 42.8 mm cam";"42.8 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"42.8 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 42.8 mm";"Бронескло 42.8 мм";"Neprobojno staklo 42.8 mm";"42,8 mm páncélüveg";"42.8 mm 방탄유리";"Браняшкло 42,8 мм";"Sticlă antiglonț 42,8 mm";"42.8 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"42.8 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 42.8 mm";;
"armor_class/glass44";"Bulletproof glass 44 mm";"Verre blindé 44 mm";"Vetro antiproiettile da 44mm";"Kugelsicheres Glas (44 mm)";"Cristal blindado 44 mm";"Бронестекло 44 мм";"Szkło kuloodporne 44 mm";"44 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 44 mm cam";"44 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"44 mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 44 mm";"Бронескло 44 мм";"Neprobojno staklo 44 mm";"44 mm páncélüveg";"44 mm 방탄유리";"Браняшкло 44 мм";"Bulletproof glass 44 mm";"44 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"44\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 44 mm";;
"armor_class/glass44_45";"Bulletproof glass 44.45 mm";"Verre blindé 44.45 mm";"Vetro antiproiettile da 44.45 mm";"Kugelsicheres Glas (44,45 mm)";"Cristal blindado 44.45 mm";"Бронестекло 44.45 мм";"Szkło kuloodporne 44,45 mm";"44 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez Cam 44.45 mm";"44.45 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"44.45 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 44.45 mm";"Бронескло 44.45 мм";"Neprobojno staklo 44.45 mm";"44,45 mm páncélüveg";"44.45 mm 방탄유리";"Браняшкло 44,45 мм";"Sticlă antiglonț 44,45 mm";"44.45 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"44.45 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 44.45 mm";;
"armor_class/glass45";"Bulletproof glass 45 mm";"Verre blindé 45 mm";"Vetro antiproiettile da 45mm";"Kugelsicheres Glas (45 mm)";"Cristal blindado 45 mm";"Бронестекло 45 мм";"Szkło kuloodporne 45 mm";"45 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 45 mm";"45 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"45 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 45 mm";"Бронескло 45 мм";"Neprobojno staklo 45 mm";"45 mm páncélüveg";"45 mm 방탄유리";"Браняшкло 45 мм";"Sticlă antiglonț 45 mm";"45 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"45 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 45 mm";;
"armor_class/glass50";"Bulletproof glass 50 mm";"Verre blindé 50 mm";"Vetro antiproiettile da 50mm";"Kugelsicheres Glas (50 mm)";"Cristal blindado 50 mm";"Бронестекло 50 мм";"Szkło kuloodporne 50 mm";"50 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 50 mm";"50 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"50 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 50 mm";"Бронескло 50 мм";"Neprobojno staklo 50 mm";"50 mm páncélüveg";"50 mm 방탄유리";"Браняшкло 50 мм";"Sticlă antiglonț 50 mm";"50 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"50 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 50 mm";;
"armor_class/glass55";"Bulletproof glass 55 mm";"Verre blindé 55 mm";"Vetro antiproiettile da 55mm";"Kugelsicheres Glas (55 mm)";"Cristal blindado 55 mm";"Бронестекло 55 мм";"Szkło kuloodporne 55 mm";"55 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 55 mm";"55 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"55 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 55 mm";"Бронескло 55 мм";"Neprobojno staklo 55 mm";"55 mm páncélüveg";"55 mm 방탄유리";"Браняшкло 55 мм";"Sticlă antiglonț 55 mm";"55 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"55 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 55 mm";;
"armor_class/glass57";"Bulletproof glass 57 mm";"Verre blindé 57 mm";"Vetro antiproiettile da 57mm";"Kugelsicheres Glas (57 mm)";"Cristal blindado 57 mm";"Бронестекло 57 мм";"Szkło kuloodporne 57 mm";"57 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 57 mm";"57 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"57 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 57 mm";"Бронескло 57 мм";"Neprobojno staklo 57 mm";"57 mm páncélüveg";"57 mm 방탄유리";"Браняшкло 57 мм";"Sticlă antiglonț 57 mm";"57 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"57 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 57 mm";;
"armor_class/glass58";"Bulletproof glass 58 mm";"Verre blindé 58 mm";"Vetro antiproiettile da 58mm";"Kugelsicheres Glas (58 mm)";"Cristal blindado 58 mm";"Бронестекло 58 мм";"Szkło kuloodporne 58 mm";"58 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 58 mm";"58 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"58 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 58 mm";"Бронескло 58 мм";"Neprobojno staklo 58 mm";"58 mm páncélüveg";"58 mm 방탄유리";"Браняшкло 58 мм";"Sticlă antiglonț 58 mm";"58 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"58 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 58 mm";;
"armor_class/glass60";"Bulletproof glass 60 mm";"Verre blindé 60 mm";"Vetro antiproiettile da 60mm";"Kugelsicheres Glas (60 mm)";"Cristal blindado 60 mm";"Бронестекло 60 мм";"Szkło kuloodporne 60 mm";"60 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 60 mm";"60 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"60 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 60 mm";"Бронескло 60 мм";"Neprobojno staklo 60 mm";"60 mm páncélüveg";"60 mm 방탄유리";"Браняшкло 60 мм";"Sticlă antiglonț 60 mm";"60 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"60 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 60 mm";;
"armor_class/glass62_5";"Bulletproof glass 62.5 mm";"Verre blindé de 62.5 mm";"Vetro antiproiettile da 62.5mm";"Kugelsicheres Glas (62.5 mm)";"Cristal blindado 62.5 mm";"Бронестекло 62.5 мм";"Szkło kuloodporne 62,5 mm";"62.5 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 62.5 mm cam";"62.5 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"62.5 mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de balas 62,5mm";"Бронескло 62.5 мм";"Bulletproof glass 62.5 mm";"62.5 mm-es gólyóálló üveg";"62.5 mm 방탄유리";"Браняшкло 62.5 мм";"Bulletproof glass 62.5 mm";"62.5 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"62.5\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 62.5 mm";;
"armor_class/glass63_5";"Bulletproof glass 63.5 mm";"Verre blindé 63,5 mm";"Vetro antiproiettile da 63.5mm";"Kugelsicheres Glas (63.5 mm)";"Cristal blindado 63.5 mm";"Бронестекло 63.5 мм";"Szkło kuloodporne 63.5 mm";"63.5 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 63.5 mm cam";"63.5 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"63.5 mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 63.5 mm";"Бронескло 63.5 мм";"Neprobojno staklo 63.5 mm";"63,5 mm páncélüveg";"63.5 mm 방탄유리";"Браняшкло 63.5 мм";"Bulletproof glass 63.5 mm";"63.5 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"63.5\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 63.5 mm";;
"armor_class/glass64";"Bulletproof glass 64 mm";"Verre blindé 64 mm";"Vetro antiproiettile da 64mm";"Kugelsicheres Glas (64 mm)";"Cristal blindado 64 mm";"Бронестекло 64 мм";"Szkło kuloodporne 64 mm";"64 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 64 mm";"64 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"64 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 64 mm";"Бронескло 64 мм";"Neprobojno staklo 64 mm";"64 mm páncélüveg";"64 mm 방탄유리";"Браняшкло 64 мм";"Sticlă antiglonț 64 mm";"64 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"64 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 64 mm";;
"armor_class/glass66";"Bulletproof glass 66 mm";"Verre blindé 66 mm";"Vetro antiproiettile da 66mm";"Kugelsicheres Glas (66 mm)";"Cristal blindado 66 mm";"Бронестекло 66 мм";"Szkło kuloodporne 66 mm";"66 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 66 mm";"66 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"66 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 66 mm";"Бронескло 66 мм";"Neprobojno staklo 66 mm";"66 mm páncélüveg";"66 mm 방탄유리";"Браняшкло 66 мм";"Sticlă antiglonț 66 mm";"66 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"66 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 66 mm";;
"armor_class/glass65";"Bulletproof glass 65 mm";"Verre blindé 65 mm";"Vetro antiproiettile da 65mm";"Kugelsicheres Glas (65 mm)";"Cristal blindado 65 mm";"Бронестекло 65 мм";"Szkło kuloodporne 65 mm";"65 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 65 mm cam";"65 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"65mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 65 mm";"Бронескло 65 мм";"Neprobojno staklo 65 mm";"65 mm páncélüveg";"65 mm 방탄유리";"Браняшкло 65 мм";"Sticlă antiglonț 65 mm";"65 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"65\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 65 mm";;
"armor_class/glass68";"Bulletproof glass 68 mm";"Verre blindé 68 mm";"Vetro antiproiettile da 68mm";"Kugelsicheres Glas (68 mm)";"Cristal blindado 68 mm";"Бронестекло 68 мм";"Szkło kuloodporne 68 mm";"68 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 68 mm";"68 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"68 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 68 mm";"Бронескло 68 мм";"Neprobojno staklo 68 mm";"68 mm páncélüveg";"68 mm 방탄유리";"Браняшкло 68 мм";"Sticlă antiglonț 68 mm";"68 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"68 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 68 mm";;
"armor_class/glass70";"Bulletproof glass 70 mm";"Verre blindé 70 mm";"Vetro antiproiettile da 70mm";"Kugelsicheres Glas (70 mm)";"Cristal blindado 70 mm";"Бронестекло 70 мм";"Szkło kuloodporne 70 mm";"70 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 70 mm";"70 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"70 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 70 mm";"Бронескло 70 мм";"Neprobojno staklo 70 mm";"70 mm páncélüveg";"70 mm 방탄유리";"Браняшкло 70 мм";"Sticlă antiglonț 70 mm";"70 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"70 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 70 mm";;
"armor_class/glass75";"Bulletproof glass 75 mm";"Verre blindé 75 mm";"Vetro antiproiettile da 75mm";"Kugelsicheres Glas (75 mm)";"Cristal blindado 75 mm";"Бронестекло 75 мм";"Szkło kuloodporne 75 mm";"75 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 75 mm";"75 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"75 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 75 mm";"Бронескло 75 мм";"Neprobojno staklo 75 mm";"75 mm páncélüveg";"75 mm 방탄유리";"Браняшкло 75 мм";"Sticlă antiglonț 75 mm";"75 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"75 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 75 mm";;
"armor_class/glass90";"Bulletproof glass 90 mm";"Verre blindé 90 mm";"Vetro antiproiettile da 90mm";"Kugelsicheres Glas (90 mm)";"Cristal blindado 90 mm";"Бронестекло 90 мм";"Szkło kuloodporne 90 mm";"90 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 90 mm";"90 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"90 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 90 mm";"Бронескло 90 мм";"Neprobojno staklo 90 mm";"90 mm páncélüveg";"90 mm 방탄유리";"Браняшкло 90 мм";"Sticlă antiglonț 90 mm";"90 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"90 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 90 mm";;
"armor_class/glass105";"Bulletproof glass 105 mm";"Verre blindé 105 mm";"Vetro antiproiettile da 105mm";"Kugelsicheres Glas (105 mm)";"Cristal blindado 105 mm";"Бронестекло 105 мм";"Szkło kuloodporne 105 mm";"105 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 105 mm";"105 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"105 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 105 mm";"Бронескло 105 мм";"Neprobojno staklo 105 mm";"105 mm páncélüveg";"105 mm 방탄유리";"Браняшкло 105 мм";"Sticlă antiglonț 105 mm";"105 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"105 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 105 mm";;
"armor_class/glass106";"Bulletproof glass 106 mm";"Verre blindé 106 mm";"Vetro antiproiettile da 106mm";"Kugelsicheres Glas (106 mm)";"Cristal blindado 106 mm";"Бронестекло 106 мм";"Szkło kuloodporne 106 mm";"106 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 106 mm cam";"106 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"106mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 106 mm";"Бронескло 106 мм";"Bulletproof glass 106 mm";"106 mm-es gólyóálló üveg";"106 mm 방탄유리";"Браняшкло 106 мм";"Bulletproof glass 106 mm";"106 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"Bulletproof glass 106 mm";"Kính chống đạn 106 mm";;
"armor_class/glass102";"Bulletproof glass 102 mm";"Verre blindé 102mm";"Vetro antiproiettile da 102mm";"Kugelsicheres Glas (102 mm)";"Cristal blindado 102 mm";"Бронестекло 102 мм";"Szkło kuloodporne 102 mm";"102 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 102 mm cam";"102 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"102mm\t防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 102 mm";"Куленепробивне скло 102 мм";"Neprobojno staklo 102 mm";"102 mm páncélüveg";"102 mm 방탄유리";"Браняшкло 102 мм";"Sticlă antiglonț 102 mm";"102 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"102\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 102 mm";;
"armor_class/glass155";"Bulletproof glass 155 mm";"Verre blindé 155 mm";"Vetro antiproiettile da 155mm";"Kugelsicheres Glas (155 mm)";"Cristal blindado 155 mm";"Бронестекло 155 мм";"Szkło kuloodporne 155 mm";"155 mm neprůstřelné sklo";"Kurşungeçirmez cam 155 mm";"155 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"155 mm 防弾\tガラス";"Vidro à Prova de Bala de 155 mm";"Бронескло 155 мм";"Neprobojno staklo 155 mm";"155 mm páncélüveg";"155 mm 방탄유리";"Браняшкло 155 мм";"Sticlă antiglonț 155 mm";"155 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"155 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 155 mm";;
"armor_class/new_armor_glass22";"Bulletproof glass 22 mm";"Verre blindé 22 mm";"Vetro antiproiettile da 22mm";"Kugelsicheres Glas (22 mm)";"Cristal blindado 22 mm";"Бронестекло 22 мм";"Szkło kuloodporne 22 mm";"22 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 22 mm cam";"22 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"22mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de balas 22mm";"Бронескло 22 мм";"Neprobojno staklo 22 mm";"22 mm páncélüveg";"22 mm 방탄유리";"Браняшкло 22 мм";"Bulletproof glass 22 mm";"22 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"22\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 22 mm";;
"armor_class/new_armor_glass42";"Bulletproof glass 42 mm";"Verre blindé 42 mm";"Vetro antiproiettile da 42mm";"Kugelsicheres Glas (42 mm)";"Cristal blindado 42 mm";"Бронестекло 42 мм";"Szkło kuloodporne 42 mm";"42 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 42 mm cam";"42 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"42mm\t防弾\tガラス";"Vidro à prova de balas 42mm";"Бронескло 42 мм";"Bulletproof glass 42 mm";"42 mm-es gólyóálló üveg";"42 mm 방탄유리";"Браняшкло 42 мм";"Bulletproof glass 42 mm";"42 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"42\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 42 mm";;
"armor_class/new_armor_glass44";"Bulletproof glass 44 mm";"Verre blindé 44 mm";"Vetro antiproiettile da 44mm";"Kugelsicheres Glas (44 mm)";"Cristal blindado 44 mm";"Бронестекло 44 мм";"Szkło kuloodporne 44 mm";"44 mm neprůstřelné sklo";"Kurşun geçirmez 44 mm cam";"44 毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"44mm 防弾\tガラス";"Vidro à prova de bala de 44 mm";"Бронескло 44 мм";"Neprobojno staklo 44 mm";"44 mm páncélüveg";"44 mm 방탄유리";"Браняшкло 44 мм";"Bulletproof glass 44 mm";"44 毫\t米\t防\t彈\t玻\t璃";"44\t毫\t米\t防\t弹\t玻\t璃";"Kính chống đạn 44 mm";;
"armor_class/plexiglas40";"Plexiglas 40 mm";"Plexiglass 40 mm";"Plexiglas da 40 mm";"Plexiglas 40 mm";"Plexiglas 40 mm";"Плексиглас 40 мм";"Szkło akrylowe 40 mm";"40mm plexisklo";"Plexiglas 40 mm";"40 毫\t米\t有\t机\t玻\t璃";"プレキシグラス 40mm";"Acrílico de 40 mm";"Оргскло 40 мм";"Plexiglas 40 mm";"40 mm plexi";"플렉시글라스 40 mm";"Аргшкло 40 мм";"Plexiglas 40 mm";"40 毫\t米\t有\t機\t玻\t璃";"40\t毫\t米\t有\t机\t玻\t璃";"Plexiglas 40 mm";;
"armor_class/dural";"Dural 1 mm";"Duraluminium 1mm";"Duralluminio 1 mm";"1mm Dural";"Dural 1 mm";"Дюраль 1 мм";"Dural 1 mm";"1 mm dural";"Duralüminyum 1 mm";"1 毫\t米\t杜\t拉\t铝";"ジュラルミン 1 mm";"1 mm de Dural";"Дюраль 1 мм";"Dural 1 mm";"1 mm dúralumínium";"1 mm 두랄루민";"Дзюраль 1 мм";"Duraluminiu 1 mm";"1 毫\t米\t杜\t拉\t鋁";"1 毫\t米\t杜\t拉\t铝";"Dural 1 mm";;
"armor_class/dural5";"Dural 5 mm";"Duraluminium 5 mm";"Duralluminio 5 mm";"5mm Dural";"Dural 5 mm";"Дюраль 5 мм";"Dural 5 mm";"5 mm dural";"Dural 5 mm";"5 毫\t米\t杜\t拉\t铝";"ジュラルミン 5 mm";"5 mm de Dural";"Дюраль 5 мм";"Dural 5 mm";"5 mm dúralumínium";"5 mm 두랄루민";"Дзюраль 5 мм";"Dural 5 mm";"5 毫\t米\t杜\t拉\t鋁";"5\t毫\t米\t杜\t拉\t铝\t铝\t合\t金";"Dural 5 mm";;
"armor_class/dural6_35";"Dural 6.35 mm";"Duraluminium 6,35mm";"Duralluminio 6.35 mm";"6,35mm Dural";"Dural 6.35 mm";"Дюраль 6.35 мм";"Dural 6,35 mm";"6.35 mm dural";"Dural 6.35 mm";"6.35 毫\t米\t杜\t拉\t铝";"ジュラルミン 6.35 mm";"6,35 mm de Dural";"Дюраль 6.35 мм";"Dural 6.35 mm";"6.35 mm-es dúralumínium";"6.35 mm 두랄루민";"Дзюраль 6.35 мм";"Dural 6.35 mm";"6.35 毫\t米\t杜\t拉\t鋁";"6.35\t毫\t米\t杜\t拉\t铝";"Dural 6.35 mm";;
"armor_class/dural9_5";"Dural 9.5 mm";"Duraluminium 9,5mm";"Duralluminio 9.5 mm";"9,5mm Dural";"Dural 9.5 mm";"Дюраль 9.5 мм";"Dural 9,5 mm";"9.5 mm dural";"Dural 9.5 mm";"9.5 毫\t米\t杜\t拉\t铝";"ジュラルミン 9.5 mm";"9,5 mm de Dural";"Дюраль 9.5 мм";"Dural 9.5 mm";"9.5 mm-es dúralumínium";"9.5 mm 두랄루민";"Дзюраль 9.5 мм";"Dural 9.5 mm";"9.5 毫\t米\t杜\t拉\t鋁";"9.5\t毫\t米\t杜\t拉\t铝";"Dural 9.5 mm";;
"armor_class/dural15_8";"Dural 15.8 mm";"Duraluminium 15.8mm";"Duralluminio 15.8 mm";"Dural 15,8 mm";"Dural 15.8 mm";"Дюраль 15.8 мм";"Dural 15,8 mm";"15.8 mm dural";"Dural 15.8 mm";"15.8 毫\t米\t杜\t拉\t铝";"ジュラルミン 15.8mm";"15,8 mm de Dural";"Дюраль 15,8 мм";"Dural 15.8 mm";"15.8 mm-es dúralumínium";"15.8 mm 두랄루민";"Дзюраль 15.8 мм";"Dural 15.8 mm";"15.8 毫\t米\t杜\t拉\t鋁";"Dural 15.8 mm";"Dural 15.8 mm";;
"armor_class/armor_fireplate";"Firewall";"Cloison coupe-feu";"Firewall";"Brandschutzwand";"Cortafuegos";"Противопожарная перегородка";"Ściana ogniowa";"Firewall";"Firewall";"防\t火\t隔\t板";"ファイアウォール";"Corta-fogo";"Протипожежна перегородка";"Firewall";"Tűzfal";"방화벽";"Проціпажарная перагародка";"Firewall";"防\t火\t隔\t板";"Firewall";"Tường lửa";;
"armor_class/steel";"Steel 1 mm";"Acier 1 mm";"Acciaio 1mm";"Stahl (1 mm)";"Acero 1 mm";"Сталь 1 мм";"Stal 1 mm";"1 mm ocel";"Çelik 1 mm";"1 毫\t米\t钢\t板";"鋼 1mm";"1 mm de Aço";"Сталь 1 мм";"Čelik 1 mm";"1 mm acél";"1 mm 강판";"Сталь 1 мм";"Oțel 1 mm";"1 毫\t米\t鋼";"1 毫\t米\t钢\t板";"Thép 1 mm";;
"armor_class/armor2";"Steel 2 mm";"Acier 2 mm";"Acciaio 2mm";"Stahl (2 mm)";"Acero 2 mm";"Сталь 2 мм";"Stal 2 mm";"2 mm ocel";"Çelik 2 mm";"2 毫\t米\t钢\t板";"鋼 2mm";"2 mm de Aço";"Сталь 2 мм";"Čelik 2 mm";"2 mm acél";"2 mm 강판";"Сталь 2 мм";"Oțel 2 mm";"2 毫\t米\t鋼";"2 毫\t米\t钢\t板";"Thép 2 mm";;
"armor_class/armor2_54";"Steel 2.54 mm";"Acier de 2.54 mm";"Acciaio da 2,54mm";"Stahl 2.54 mm";"Acero 2.54 mm";"Сталь 2.54 мм";"Stal 2,54 mm";"2,54 mm ocel";"Çelik 2.54 mm";"2.54 毫\t米\t钢\t板";"鋼鉄 2.54mm";"Aço de 2,54 mm";"Сталь 2.54 мм";"Čelik 2.54 mm";"2,54 mm acél";"2.54 mm 강판";"Сталь 2,54 мм";"Steel 2.54 mm";"2.54 毫\t米\t鋼";"2.54\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 2.54 mm";;
"armor_class/armor3";"Steel 3 mm";"Acier 3 mm";"Acciaio 3mm";"Stahl (3 mm)";"Acero 3 mm";"Сталь 3 мм";"Stal 3 mm";"3 mm ocel";"Çelik 3 mm";"3 毫\t米\t钢\t板";"鋼 3mm";"3 mm de Aço";"Сталь 3 мм";"Čelik 3 mm";"3 mm acél";"3 mm 강판";"Сталь 3 мм";"Oțel 3 mm";"3 毫\t米\t鋼";"3 毫\t米\t钢\t板";"Thép 3 mm";;
"armor_class/armor4";"Steel 4 mm";"Acier 4 mm";"Acciaio 4mm";"Stahl (4 mm)";"Acero 4 mm";"Сталь 4 мм";"Stal 4 mm";"4 mm ocel";"Çelik 4 mm";"4 毫\t米\t钢\t板";"鋼 4mm";"4 mm de Aço";"Сталь 4 мм";"Čelik 4 mm";"4 mm acél";"4 mm 강판";"Сталь 4 мм";"Oțel 4 mm";"4 毫\t米\t鋼";"4 毫\t米\t钢\t板";"Thép 4 mm";;
"armor_class/armor4_5";"Steel 4.5 mm";"Acier 4.5 mm";"Acciaio 4.5mm";"Stahl 4,5 mm";"Acero 4.5 mm";"Сталь 4.5 мм";"Stal 4,5 mm";"4.5 mm ocel";"Çelik 4.5 mm";"4.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 4.5mm";"4,5 mm de Aço";"Сталь 4,5 мм";"Steel 4.5 mm";"4.5 mm-es acél";"4.5 mm 강판";"Сталь 4,5 мм";"Steel 4.5 mm";"4.5 毫\t米\t鋼\t板";"Steel 4.5 mm";"Thép 4.5 mm";;
"armor_class/armor4_7";"Steel 4.7 mm";"Acier 4.7 mm";"Acciaio 4.7mm";"Stahl (4,7 mm)";"Acero 4.7 mm";"Сталь 4.7 мм";"Stal 4,7 mm";"4,7 mm ocel";"Çelik 4.7 mm";"4.7 毫\t米\t钢\t板";"鋼 4.7mm";"4.7 mm de Aço";"Сталь 4.7 мм";"Čelik 4.7 mm";"4,7 mm acél";"4.7 mm 강판";"Сталь 4,7 мм";"Oțel 4,7 mm";"4.7 毫\t米\t鋼";"4.7 毫\t米\t钢\t板";"Thép 4.7 mm";;
"armor_class/armor5";"Steel 5 mm";"Acier 5 mm";"Acciaio 5mm";"Stahl (5 mm)";"Acero 5 mm";"Сталь 5 мм";"Stal 5 mm";"5 mm ocel";"Çelik 5 mm";"5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 5mm";"5 mm de Aço";"Сталь 5 мм";"Čelik 5 mm";"5 mm acél";"5 mm 강판";"Сталь 5 мм";"Oțel 5 mm";"5 毫\t米\t鋼";"5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 5 mm";;
"armor_class/armor5_5";"Steel 5.5 mm";"Acier 5.5 mm";"Acciaio 5.5mm";"Stahl (5,5 mm)";"Acero 5.5 mm";"Сталь 5.5 мм";"Stal 5,5 mm";"5,5 mm ocel";"Çelik 5.5 mm";"5.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 5.5mm";"5.5 mm de Aço";"Сталь 5.5 мм";"Čelik 5.5 mm";"5,5 mm acél";"5.5 mm 강판";"Сталь 5,5 мм";"Oțel 5,5 mm";"5.5 毫\t米\t鋼";"5.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 5.5 mm";;
"armor_class/armor6";"Steel 6 mm";"Acier 6 mm";"Acciaio 6mm";"Stahl (6 mm)";"Acero 6 mm";"Сталь 6 мм";"Stal 6 mm";"6 mm ocel";"Çelik 6 mm";"6 毫\t米\t钢\t板";"鋼 6mm";"6 mm de Aço";"Сталь 6 мм";"Čelik 6 mm";"6 mm acél";"6 mm 강판";"Сталь 6 мм";"Oțel 6 mm";"6 毫\t米\t鋼";"6 毫\t米\t钢\t板";"Thép 6 mm";;
"armor_class/armor6_35";"Steel 6.35 mm";"Acier 6.35";"Acciaio 6.35mm";"Stahl (6,35 mm)";"Acero 6.35 mm";"Сталь 6.35 мм";"Stal 6,35 mm";"6,3 mm ocel";"Çelik 6.35 mm";"6.35 毫\t米\t钢\t板";"鋼 6.35mm";"6.35 mm de Aço";"Сталь 6.35 мм";"Čelik 6.35 mm";"6,35 mm acél";"6.35 mm 강판";"Сталь 6,35 мм";"Oțel 6,35 mm";"6.35 毫\t米\t鋼";"6.35 毫\t米\t钢\t板";"Thép 6.35 mm";;
"armor_class/armor6_5";"Steel 6.5 mm";"Acier 6.5 mm";"Acciaio 6.5mm";"Stahl (6,5 mm)";"Acero 6.5 mm";"Сталь 6.5 мм";"Stal 6,5 mm";"6,5 mm ocel";"Çelik 6.5 mm";"6.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 6.5mm";"6.5 mm de Aço";"Сталь 6.5 мм";"Čelik 6.5 mm";"6,5 mm acél";"6.5 mm 강판";"Сталь 6,5 мм";"Oțel 6,5 mm";"6.5 毫\t米\t鋼";"6.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 6.5 mm";;
"armor_class/armor7";"Steel 7 mm";"Acier 7 mm";"Acciaio 7mm";"Stahl (7 mm)";"Acero 7 mm";"Сталь 7 мм";"Stal 7 mm";"7 mm ocel";"Çelik 7 mm";"7 毫\t米\t钢\t板";"鋼 7mm";"7 mm de Aço";"Сталь 7 мм";"Čelik 7 mm";"7 mm acél";"7 mm 강판";"Сталь 7 мм";"Oțel 7 mm";"7 毫\t米\t鋼";"7 毫\t米\t钢\t板";"Thép 7 mm";;
"armor_class/armor7_9";"Steel 7.9 mm";"Acier 7.9 mm";"Acciaio da 7,9 mm";"Stahl 7.9 mm";"Acero 7.9 mm";"Сталь 7.9 мм";"Stal 7,9 mm";"7,9 mm ocel";"Çelik 7.9 mm";"7.9 毫\t米\t钢\t板";"鋼 7.9mm";"Aço de 7.9 mm";"Сталь 7.9 мм";"Čelik 7.9 mm";"7,9 mm acél";"7.9 mm 강판";"Сталь 7,9 мм";"Steel 7.9 mm";"7.9 毫\t米\t鋼";"7.9\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 7.9 mm";;
"armor_class/armor8";"Steel 8 mm";"Acier 8 mm";"Acciaio 8mm";"Stahl (8 mm)";"Acero 8 mm";"Сталь 8 мм";"Stal 8 mm";"8 mm ocel";"Çelik 8 mm";"8 毫\t米\t钢\t板";"鋼 8mm";"8 mm de Aço";"Сталь 8 мм";"Čelik 8 mm";"8 mm acél";"8 mm 강판";"Сталь 8 мм";"Oțel 8 mm";"8 毫\t米\t鋼";"8 毫\t米\t钢\t板";"Thép 8 mm";;
"armor_class/armor8_5";"Steel 8.5 mm";"Acier 8.5 mm";"Acciaio 8.5mm";"Stahl (8,5 mm)";"Acero 8.5 mm";"Сталь 8.5 мм";"Stal 8,5 mm";"8,5 mm ocel";"Çelik 8.5 mm";"8.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 8.5mm";"8.5 mm de Aço";"Сталь 8.5 мм";"Čelik 8.5 mm";"8,5 mm acél";"8.5 mm 강판";"Сталь 8,5 мм";"Oțel 8,5 mm";"8.5 毫\t米\t鋼";"8.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 8.5 mm";;
"armor_class/armor9";"Steel 9 mm";"Acier 9 mm";"Acciaio 9mm";"Stahl (9 mm)";"Acero 9 mm";"Сталь 9 мм";"Stal 9 mm";"9 mm ocel";"Çelik 9 mm";"9 毫\t米\t钢\t板";"鋼 9mm";"9 mm de Aço";"Сталь 9 мм";"Čelik 9 mm";"9 mm acél";"9 mm 강판";"Сталь 9 мм";"Oțel 9 mm";"9 毫\t米\t鋼";"9 毫\t米\t钢\t板";"Thép 9 mm";;
"armor_class/armor9_5";"Steel 9.5 mm";"Acier 9.5 mm";"Acciaio 9.5mm";"Stahl (9,5 mm)";"Acero 9.5 mm";"Сталь 9.5 мм";"Stal 9,5 mm";"9,5 mm ocel";"Çelik 9.5 mm";"9.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 9.5mm";"9.5 mm de Aço";"Сталь 9.5 мм";"Čelik 9.5 mm";"9,5 mm acél";"9.5 mm 강판";"Сталь 9,5 мм";"Oțel 9,5 mm";"9.5 毫\t米\t鋼";"9.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 9.5 mm";;
"armor_class/armor10";"Steel 10 mm";"Acier 10 mm";"Acciaio 10mm";"Stahl (10 mm)";"Acero 10 mm";"Сталь 10 мм";"Stal 10 mm";"10 mm ocel";"Çelik 10 mm";"10 毫\t米\t钢\t板";"鋼 10mm";"10 mm de Aço";"Сталь 10 мм";"Čelik 10 mm";"10 mm acél";"10 mm 강판";"Сталь 10 мм";"Oțel 10 mm";"10 毫\t米\t鋼";"10 毫\t米\t钢\t板";"Thép 10 mm";;
"armor_class/armor10_5";"Steel 10.5 mm";"Acier 10.5 mm";"Acciaio 10.5mm";"Stahl (10,5 mm)";"Acero 10.5 mm";"Сталь 10.5 мм";"Stal 10,5 mm";"10,5 mm ocel";"Çelik 10.5 mm";"10.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 10.5mm";"10.5 mm de Aço";"Сталь 10.5 мм";"Čelik 10.5 mm";"10,5 mm acél";"10.5 mm 강판";"Сталь 10,5 мм";"Oțel 10,5 mm";"10.5 毫\t米\t鋼";"10.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 10.5 mm";;
"armor_class/armor11";"Steel 11 mm";"Acier 11 mm";"Acciaio 11mm";"Stahl (11 mm)";"Acero 11 mm";"Сталь 11 мм";"Stal 11 mm";"11 mm ocel";"Çelik 11 mm";"11 毫\t米\t钢\t板";"鋼 11mm";"11 mm de Aço";"Сталь 11 мм";"Čelik 11 mm";"11 mm acél";"11 mm 강판";"Сталь 11 мм";"Oțel 11 mm";"11 毫\t米\t鋼";"11 毫\t米\t钢\t板";"Thép 11 mm";;
"armor_class/armor11_11";"Steel 11.11 mm";"Acier 11.11 mm";"Acciaio 11.11mm";"Stahl (11,11 mm)";"Acero 11.11 mm";"Сталь 11.11 мм";"Stal 11,11 mm";"11,1 mm ocel";"Çelik 11.11 mm";"11.11 毫\t米\t钢\t板";"鋼 11.11mm";"11.11 mm de Aço";"Сталь 11.11 мм";"Čelik 11.11 mm";"11,11 mm acél";"11.11 mm 강판";"Сталь 11,11 мм";"Oțel 11,11 mm";"11.11 毫\t米\t鋼";"11.11 毫\t米\t钢\t板";"Thép 11.11 mm";;
"armor_class/armor12";"Steel 12 mm";"Acier 12 mm";"Acciaio 12mm";"Stahl (12 mm)";"Acero 12 mm";"Сталь 12 мм";"Stal 12 mm";"12 mm ocel";"Çelik 12 mm";"12 毫\t米\t钢\t板";"鋼 12mm";"12 mm de Aço";"Сталь 12 мм";"Čelik 12 mm";"12 mm acél";"12 mm 강판";"Сталь 12 мм";"Oțel 12 mm";"12 毫\t米\t鋼";"12 毫\t米\t钢\t板";"Thép 12 mm";;
"armor_class/armor12_5";"Steel 12.5 mm";"Acier 12.5 mm";"Acciaio 12.5mm";"Stahl (12,5 mm)";"Acero 12.5 mm";"Сталь 12.5 мм";"Stal 12,5 mm";"12,5 mm ocel";"Çelik 12.5 mm";"12.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 12.5mm";"12.5 mm de Aço";"Сталь 12.5 мм";"Čelik 12.5 mm";"12,5 mm acél";"12.5 mm 강판";"Сталь 12,5 мм";"Oțel 12,5 mm";"12.5 毫\t米\t鋼";"12.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 12.5 mm";;
"armor_class/armor12_7";"Steel 12.7 mm";"Acier 12.7 mm";"Acciaio 12.7mm";"Stahl (12,7 mm)";"Acero 12.7 mm";"Сталь 12.7 мм";"Stal 12,7 mm";"12,7 mm ocel";"Çelik 12.7 mm";"12.7 毫\t米\t钢\t板";"鋼 12.7mm";"12.7 mm de Aço";"Сталь 12.7 мм";"Čelik 12.7 mm";"12,7 mm acél";"12.7 mm 강판";"Сталь 12,7 мм";"Oțel 12,7 mm";"12.7 毫\t米\t鋼";"12.7 毫\t米\t钢\t板";"Thép 12.7 mm";;
"armor_class/armor13";"Steel 13 mm";"Acier 13 mm";"Acciaio 13mm";"Stahl (13 mm)";"Acero 13 mm";"Сталь 13 мм";"Stal 13 mm";"13 mm ocel";"Çelik 13 mm";"13 毫\t米\t钢\t板";"鋼 13mm";"13 mm de Aço";"Сталь 13 мм";"Čelik 13 mm";"13 mm acél";"13 mm 강판";"Сталь 13 мм";"Oțel 13 mm";"13 毫\t米\t鋼";"13 毫\t米\t钢\t板";"Thép 13 mm";;
"armor_class/armor13_5";"Steel 13.5 mm";"Acier 13.5 mm";"Acciaio 13.5mm";"Stahl (13,5 mm)";"Acero 13.5 mm";"Сталь 13.5 мм";"Stal 13,5 mm";"13,5 mm ocel";"Çelik 13.5 mm";"13.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 13.5mm";"13.5 mm de Aço";"Сталь 13.5 мм";"Čelik 13.5 mm";"13,5 mm acél";"13.5 mm 강판";"Сталь 13,5 мм";"Oțel 13,5 mm";"13.5 毫\t米\t鋼";"13.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 13.5 mm";;
"armor_class/armor14";"Steel 14 mm";"Acier de 14 mm";"Acciaio 14mm";"Stahl 14 mm";"Acero 14 mm";"Сталь 14 мм";"Stal 14 mm";"14 mm ocel";"Çelik 14 mm";"14 毫\t米\t钢\t板";"鋼 14mm";"Aço de 14 mm";"Сталь 14 мм";"Čelik 14 mm";"14 mm acél";"14 mm 강판";"Сталь 14 мм";"Oțel 14 mm";"14 毫\t米\t鋼";"14\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 14 mm";;
"armor_class/armor15";"Steel 15 mm";"Acier 15 mm";"Acciaio 15mm";"Stahl (15 mm)";"Acero 15 mm";"Сталь 15 мм";"Stal 15 mm";"15 mm ocel";"Çelik 15 mm";"15 毫\t米\t钢\t板";"鋼 15mm";"15 mm de Aço";"Сталь 15 мм";"Čelik 15 mm";"15 mm acél";"15 mm 강판";"Сталь 15 мм";"Oțel 15 mm";"15 毫\t米\t鋼";"15 毫\t米\t钢\t板";"Thép 15 mm";;
"armor_class/armor15_8";"Steel 15.8 mm";"Acier 15.8 mm";"Acciaio da 15,8 mm";"Stahl 15.8 mm";"Acero 15.8 mm";"Сталь 15.8 мм";"Stal 15,8 mm";"15,8 mm ocel";"Çelik 15.8 mm";"15.8 毫\t米\t钢\t板";"鋼 15.8mm";"Aço de 15.8 mm";"Сталь 15.8 мм";"Čelik 15.8 mm";"15,8 mm acél";"15.8 mm 강판";"Сталь 15,8 мм";"Steel 15.8 mm";"15.8 毫\t米\t鋼";"15.8\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 15.8 mm";;
"armor_class/armor15_87";"Steel 15.87 mm";"Acier 15.87 mm";"Acciaio 15.87mm";"Stahl (15,87 mm)";"Acero 15.87 mm";"Сталь 15.87 мм";"Stal 15,87 mm";"15,9 mm ocel";"Çelik 15.87 mm";"15.87 毫\t米\t钢\t板";"鋼 15.87mm";"15.87 mm de Aço";"Сталь 15.87 мм";"Čelik 15.87 mm";"15,87 mm acél";"15.87 mm 강판";"Сталь 15,87 мм";"Oțel 15,87 mm";"15.87 毫\t米\t鋼";"15.87 毫\t米\t钢\t板";"Thép 15.87 mm";;
"armor_class/armor16";"Steel 16 mm";"Acier 16 mm";"Acciaio 16mm";"Stahl (16 mm)";"Acero 16 mm";"Сталь 16 мм";"Stal 16 mm";"16 mm ocel";"Çelik 16 mm";"16 毫\t米\t钢\t板";"鋼 16mm";"16 mm de Aço";"Сталь 16 мм";"Čelik 16 mm";"16 mm acél";"16 mm 강판";"Сталь 16 мм";"Oțel 16 mm";"16 毫\t米\t鋼";"16 毫\t米\t钢\t板";"Thép 16 mm";;
"armor_class/armor16_5";"Steel 16.5 mm";"Acier 16.5 mm";"Acciaio 16.5mm";"Stahl (16,5 mm)";"Acero 16.5 mm";"Сталь 16.5 мм";"Stal 16,5 mm";"16,5 mm ocel";"Çelik 16.5 mm";"16.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 16.5mm";"16.5 mm de Aço";"Сталь 16.5 мм";"Čelik 16.5 mm";"16,5 mm acél";"16.5 mm 강판";"Сталь 16,5 мм";"Oțel 16,5 mm";"16.5 毫\t米\t鋼";"16.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 16.5 mm";;
"armor_class/armor16_9";"Steel 16.9 mm";"Acier 16.9mm";"Acciaio 16.9mm";"Stahl (16,9 mm)";"Acero 16.9 mm";"Сталь 16.9 мм";"Stal 16,9 mm";"16,9 mm ocel";"Çelik 16.9 mm";"16.9 毫\t米\t钢\t板";"鋼 16.9mm";"16.9 mm de Aço";"Сталь 16.9 мм";"Čelik 16.9 mm";"16,9 mm acél";"16.9 mm 강판";"Сталь 16,9 мм";"Oțel 16,9 mm";"16.9 毫\t米\t鋼";"16.9 毫\t米\t钢\t板";"Thép 16.9 mm";;
"armor_class/armor18";"Steel 18 mm";"Acier 18 mm";"Acciaio 18mm";"Stahl (18 mm)";"Acero 18 mm";"Сталь 18 мм";"Stal 18 mm";"18 mm ocel";"Çelik 18 mm";"18 毫\t米\t钢\t板";"鋼\t18mm";"Aço de 18 mm";"Сталь 18 мм";"Steel 18 mm";"18 mm-es acél";"18 mm 강판";"Сталь 18 мм";"Steel 18 mm";"18 毫\t米\t鋼\t板";"Steel 18 mm";"Thép 18 mm";;
"armor_class/armor19_05";"Steel 19.05 mm";"Acier 19.05 mm";"Acciaio 19.05mm";"Stahl (19,05 mm)";"Acero 19.05 mm";"Сталь 19.05 мм";"Stal 19,05 mm";"19 mm ocel";"Çelik 19.05 mm";"19.05 毫\t米\t钢\t板";"鋼 19.05mm";"19.05 mm de Aço";"Сталь 19.05 мм";"Čelik 19.05 mm";"19,05 mm acél";"19.05 mm 강판";"Сталь 19,05 мм";"Oțel 19,05 mm";"19.05 毫\t米\t鋼";"19.05 毫\t米\t钢\t板";"Thép 19.05 mm";;
"armor_class/armor20";"Steel 20 mm";"Acier 20 mm";"Acciaio 20mm";"Stahl (20 mm)";"Acero 20 mm";"Сталь 20 мм";"Stal 20 mm";"20 mm ocel";"Çelik 20 mm";"20 毫\t米\t钢\t板";"鋼 20mm";"20 mm de Aço";"Сталь 20 мм";"Čelik 20 mm";"20 mm acél";"20 mm 강판";"Сталь 20 мм";"Oțel 20 mm";"20 毫\t米\t鋼";"20 毫\t米\t钢\t板";"Thép 20 mm";;
"armor_class/armor21";"Steel 21 mm";"Acier 21 mm";"Acciaio 21mm";"Stahl (21 mm)";"Acero 21 mm";"Сталь 21 мм";"Stal 21 mm";"21 mm ocel";"Çelik 21 mm";"21 毫\t米\t钢\t板";"鋼 21mm";"21 mm de Aço";"Сталь 21 мм";"Čelik 21 mm";"21 mm acél";"21 mm 강판";"Сталь 21 мм";"Oțel 21 mm";"21 毫\t米\t鋼";"21 毫\t米\t钢\t板";"Thép 21 mm";;
"armor_class/armor22_23";"Steel 22.23 mm";"Acier de 22,23 mm";"Acciaio 22.23mm";"Stahl 22.23 mm";"Acero 22.23 mm";"Сталь 22.23 мм";"Stal 22.23 mm";"22.23 mm ocel";"Çelik 22.23 mm";"22.23 毫\t米\t钢\t板";"鋼 22.23mm";"Aço de 22.23 mm";"Сталь 22.23 мм";"Čelik 22.23 mm";"22,23 mm acél";"22.23 mm 강판";"Сталь 22,23 мм";"Steel 22.23 mm";"22.23 毫\t米\t鋼\t板";"22.23\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 22.23 mm";;
"armor_class/armor25";"Steel 25 mm";"Acier 25 mm";"Acciaio 25mm";"Stahl (25 mm)";"Acero 25 mm";"Сталь 25 мм";"Stal 25 mm";"25 mm ocel";"Çelik 25 mm";"25 毫\t米\t钢\t板";"鋼 25mm";"25 mm de Aço";"Сталь 25 мм";"Čelik 25 mm";"25 mm acél";"25 mm 강판";"Сталь 25 мм";"Oțel 25 mm";"25 毫\t米\t鋼";"25 毫\t米\t钢\t板";"Thép 25 mm";;
"armor_class/armor25_5";"Steel 25.5 mm";"Acier 25.5 mm";"Acciaio 25.5mm";"Stahl (25,5 mm)";"Acero 25.5 mm";"Сталь 25.5 мм";"Stal 25,5 mm";"25,5 mm ocel";"Çelik 25.5 mm";"25.5 毫\t米\t钢\t板";"鋼 25.5mm";"25.5 mm";"Сталь 25.5 мм";"Čelik 25.5 mm";"25,5 mm acél";"25.5 mm 강판";"Сталь 25,5 мм";"Oțel 25,5 mm";"25.5 毫\t米\t鋼";"25.5 毫\t米\t钢\t板";"Thép 25.5 mm";;
"armor_class/armor27";"Steel 27 mm";"Acier 27mm";"Acciaio 27mm";"Stahl (27 mm)";"Acero 27 mm";"Сталь 27 мм";"Stal 27 mm";"27 mm ocel";"Çelik 27 mm";"27 毫\t米\t钢\t板";"鋼\t27mm";"Aço de 27 mm";"Сталь 27 мм";"Čelik 27 mm";"27 mm acél";"27 mm 강판";"Сталь 27 мм";"Oțel 27 mm";"27 毫\t米\t鋼";"27\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 27 mm";;
"armor_class/armor30";"Steel 30 mm";"Acier 30 mm";"Acciaio 30mm";"Stahl (30 mm)";"Acero 30 mm";"Сталь 30 мм";"Stal 30 mm";"30 mm ocel";"Çelik 30 mm";"30 毫\t米\t钢\t板";"鋼 30mm";"30 mm de Aço";"Сталь 30 мм";"Čelik 30 mm";"30 mm acél";"30 mm 강판";"Сталь 30 мм";"Oțel 30 mm";"30 毫\t米\t鋼";"30 毫\t米\t钢\t板";"Thép 30 mm";;
"armor_class/armor32";"Steel 32 mm";"Acier 32mm";"Acciaio 32mm";"Stahl (32 mm)";"Acero 32 mm";"Сталь 32 мм";"Stal 32 mm";"32 mm ocel";"Çelik 32 mm";"32 毫\t米\t钢\t板";"鋼\t32mm";"Aço de 32 mm";"Сталь 32 мм";"Čelik 32 mm";"32 mm acél";"32 mm 강판";"Сталь 32 мм";"Oțel 32 mm";"32 毫\t米\t鋼";"32\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 32 mm";;
"armor_class/armor38";"Steel 38 mm";"Acier 38 mm";"Acciaio 38mm";"Stahl (38 mm)";"Acero 38 mm";"Сталь 38 мм";"Stal 38 mm";"38 mm ocel";"Çelik 38 mm";"38 毫\t米\t钢\t板";"鋼 38mm";"38 mm de Aço";"Сталь 38 мм";"Čelik 38 mm";"38 mm acél";"38 mm 강판";"Сталь 38 мм";"Oțel 38 mm";"38 毫\t米\t鋼";"38 毫\t米\t钢\t板";"Thép 38 mm";;
"armor_class/armor40";"Steel 40 mm";"Acier 40 mm";"Acciaio 40mm";"Stahl (40 mm)";"Acero 40 mm";"Сталь 40 мм";"Stal 40 mm";"40 mm ocel";"Çelik 40 mm";"40 毫\t米\t钢\t板";"鋼 40mm";"40 mm de Aço";"Сталь 40 мм";"Čelik 40 mm";"40 mm acél";"40 mm 강판";"Сталь 40 мм";"Oțel 40 mm";"40 毫\t米\t鋼";"40 毫\t米\t钢\t板";"Thép 40 mm";;
"armor_class/armor45";"Steel 45 mm";"Acier 45 mm";"Acciaio 45mm";"Stahl (45 mm)";"Acero 45 mm";"Сталь 45 мм";"Stal 45 mm";"45 mm ocel";"Çelik 45 mm";"45 毫\t米\t钢\t板";"鋼 45mm";"45 mm de Aço";"Сталь 45 мм";"Čelik 45 mm";"45 mm acél";"45 mm 강판";"Сталь 45 мм";"Oțel 45 mm";"45 毫\t米\t鋼";"45 毫\t米\t钢\t板";"Thép 45 mm";;
"armor_class/armor50";"Steel 50 mm";"Acier 50 mm";"Acciaio 50mm";"Stahl (50 mm)";"Acero 50 mm";"Сталь 50 мм";"Stal 50 mm";"50 mm ocel";"Çelik 50 mm";"50 毫\t米\t钢\t板";"鋼 50mm";"50 mm de Aço";"Сталь 50 мм";"Čelik 50 mm";"50 mm acél";"50 mm 강판";"Сталь 50 мм";"Oțel 50 mm";"50 毫\t米\t鋼";"50 毫\t米\t钢\t板";"Thép 50 mm";;
"armor_class/armor55";"Steel 55 mm";"Acier 55 mm";"Acciaio 55mm";"Stahl (55 mm)";"Acero 55 mm";"Сталь 55 мм";"Stal 55 mm";"55 mm ocel";"Çelik 55 mm";"55 毫\t米\t钢\t板";"鋼 55mm";"55 mm de Aço";"Сталь 55 мм";"Čelik 55 mm";"55 mm acél";"55 mm 강판";"Сталь 55 мм";"Oțel 55 mm";"55 毫\t米\t鋼";"55 毫\t米\t钢\t板";"Thép 55 mm";;
"armor_class/armor60";"Steel 60 mm";"Acier 60 mm";"Acciaio 60mm";"Stahl (60 mm)";"Acero 60 mm";"Сталь 60 мм";"Stal 60 mm";"60 mm ocel";"Çelik 60 mm";"60 毫\t米\t钢\t板";"鋼 60mm";"60 mm de Aço";"Сталь 60 мм";"Čelik 60 mm";"60 mm acél";"60 mm 강판";"Сталь 60 мм";"Oțel 60 mm";"60 毫\t米\t鋼";"60 毫\t米\t钢\t板";"Thép 60 mm";;
"armor_class/armor64";"Steel 64 mm";"Acier 64 mm";"Acciaio 64mm";"Stahl (64 mm)";"Acero 64 mm";"Сталь 64 мм";"Stal 64 mm";"64 mm ocel";"Çelik 64 mm";"64 毫\t米\t钢\t板";"鋼 64mm";"64 mm de Aço";"Сталь 64 мм";"Čelik 64 mm";"64 mm acél";"64 mm 강판";"Сталь 64 мм";"Oțel 64 mm";"64 毫\t米\t鋼";"64 毫\t米\t钢\t板";"Thép 64 mm";;
"armor_class/armor65";"Steel 65 mm";"Acier 65 mm";"Acciaio 65mm";"Stahl 65 mm";"Acero 65 mm";"Сталь 65 мм";"Stal 65 mm";"65 mm ocel";"Çelik 65 mm";"65 毫\t米\t钢\t板";"鋼 65 mm";"Aço de 65 mm";"Сталь 65 мм";"Čelik 65 mm";"65 mm acél";"65 mm 강판";"Сталь 65 мм";"Oțel 65 mm";"65 毫\t米\t鋼";"65\t毫\t米\t钢\t板";"Thép 65 mm";;
"armor_class/armor66";"Steel 66 mm";"Acier 66 mm";"Acciaio 66mm";"Stahl (66 mm)";"Acero 66 mm";"Сталь 66 мм";"Stal 66 mm";"66 mm ocel";"Çelik 66 mm";"66 毫\t米\t钢\t板";"鋼 66mm";"66 mm de Aço";"Сталь 66 мм";"Čelik 66 mm";"66 mm acél";"66 mm 강판";"Сталь 66 мм";"Oțel 66 mm";"66 毫\t米\t鋼";"66 毫\t米\t钢\t板";"Thép 66 mm";;
"armor_class/armor70";"Steel 70 mm";"Acier 70 mm";"Acciaio 70mm";"Stahl (70 mm)";"Acero 70 mm";"Сталь 70 мм";"Stal 70 mm";"70 mm ocel";"Çelik 70 mm";"70 毫\t米\t钢\t板";"鋼 70mm";"70 mm de Aço";"Сталь 70 мм";"Čelik 70 mm";"70 mm acél";"70 mm 강판";"Сталь 70 мм";"Oțel 70 mm";"70 毫\t米\t鋼";"70 毫\t米\t钢\t板";"Thép 70 mm";;
"armor_class/armor75";"Steel 75 mm";"Acier 75 mm";"Acciaio 75mm";"Stahl (75 mm)";"Acero 75 mm";"Сталь 75 мм";"Stal 75 mm";"75 mm ocel";"Çelik 75 mm";"75 毫\t米\t钢\t板";"鋼 75mm";"75 mm de Aço";"Сталь 75 мм";"Čelik 75 mm";"75 mm acél";"75 mm 강판";"Сталь 75 мм";"Oțel 75 mm";"75 毫\t米\t鋼";"75 毫\t米\t钢\t板";"Thép 75 mm";;
"armor_class/armor80";"Steel 80 mm";"Acier 80 mm";"Acciaio 80mm";"Stahl (80 mm)";"Acero 80 mm";"Сталь 80 мм";"Stal 80 mm";"80 mm ocel";"Çelik 80 mm";"80 毫\t米\t钢\t板";"鋼 80mm";"80 mm de Aço";"Сталь 80 мм";"Čelik 80 mm";"80 mm acél";"80 mm 강판";"Сталь 80 мм";"Oțel 80 mm";"80 毫\t米\t鋼";"80 毫\t米\t钢\t板";"Thép 80 mm";;
"armor_class/armor99";"Steel 99 mm";"Acier 99 mm";"Acciaio 99mm";"Stahl (99 mm)";"Acero 99 mm";"Сталь 99 мм";"Stal 99 mm";"99 mm ocel";"Çelik 99 mm";"99 毫\t米\t钢\t板";"鋼 99mm";"99 mm de Aço";"Сталь 99 мм";"Čelik 99 mm";"99 mm acél";"99 mm 강판";"Сталь 99 мм";"Oțel 99 mm";"99 毫\t米\t鋼";"99 毫\t米\t钢\t板";"Thép 99 mm";;
"armor_class/armor250";"Steel 250 mm";"Acier 250 mm";"Acciaio 250mm";"Stahl (250 mm)";"Acero 250 mm";"Сталь 250 мм";"Stal 250 mm";"250 mm ocel";"Çelik 250 mm";"250 毫\t米\t钢\t板";"鋼 250mm";"250 mm de Aço";"Сталь 250 мм";"Čelik 250 mm";"250 mm acél";"250 mm 강판";"Сталь 250 мм";"Oțel 250 mm";"250 毫\t米\t鋼";"250 毫\t米\t钢\t板";"Thép 250 mm";;
"armor_class/alum_alloy6_35";"Aluminium Alloy 6.35 mm";"Alliage d'aluminium 6,35 mm";"Lega di Alluminio da 6.35mm";"Aluminium-Legierung 6.35";"Aleación de aluminio 6.35 mm";"Алюминиевый сплав 6.35 мм";"Stop aluminium 6,35 mm";"6.35 mm slitina hliníku";"Alüminyum alaşım 6.35 mm";"6.35 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t6.35 mm";"Liga Alumínio 6.35 mm";"Алюмінієвий сплав 6.35 мм";"Legura Aluminijuma 6.35";"6,35 mm alumíniumötvözet";"6.35 mm 알루미늄 합금";"Алюмініевы сплаў 6.35";"Aluminium Alloy 6.35 mm";"6.35 毫\t米\t鋁\t合\t金";"6.35\t毫\t米\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 6.35 mm";;
"armor_class/alum_alloy8";"Aluminium Alloy 8 mm";"Alliage d'aluminium 8 mm";"Lega di Alluminio da 8mm";"Aluminium-Legierung (8 mm)";"Aleación de Aluminio 8 mm";"Алюминиевый сплав 8 мм";"Stop aluminium 8 mm";"8 mm slitina hliníku";"Alüminyum alaşım 8 mm";"8 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t8mm";"Liga de Alumínio 8 mm";"Алюмінієвий сплав 8 мм";"Aluminium Alloy 8 mm";"8 mm alumíniumötvözet";"8 mm 알루미늄 합금";"Алюмініевы сплаў 8";"Aluminium Alloy 8 mm";"8 毫\t米\t鋁\t合\t金";"Aluminium Alloy 8 mm";"Hợp kim nhôm 8 mm";;
"armor_class/alum_alloy10";"Aluminium Alloy 10 mm";"Alliage d'aluminium 10 mm";"Lega di Alluminio da 10mm";"Aluminium-Legierung 10 mm";"Aleación de aluminio 10 mm";"Алюминиевый сплав 10 мм";"Stop aluminium 10 mm";"10 mm slitina hliníku";"Alüminyum alaşım 10 mm";"10 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t10mm";"Liga de Alumínio de 10mm";"Алюмінієвий сплав 10 мм";"Aluminium Alloy 10 mm";"10 mm alumíniumötvözet";"10 mm 알루미늄 합금";"Алюмініевы сплаў 10";"Aluminium Alloy 10 mm";"10 毫\t米\t鋁\t合\t金";"10\t毫\t米\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 10 mm";;
"armor_class/alum_alloy16";"Aluminium Alloy 15.875 mm";"Alliage d'aluminium 15.875 mm";"Lega di Alluminio da 15.875 mm";"Aluminium-Legierung 15.875";"Aleación de aluminio 15.875 mm";"Алюминиевый сплав 15.875 мм";"Stop aluminium 15,875 mm";"15.875 mm slitina hliníku";"Alüminyum alaşım 15.875 mm";"15.875 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t15.875 mm";"Liga de Alumínio de 15,875 mm";"Алюмінієвий сплав 15.875 мм";"Legura Aluminijuma 15.875";"15,875 mm alumíniumötvözet";"15.875 mm 알루미늄 합금";"Алюмініевы сплаў 15.875";"Aluminium Alloy 15.875 mm";"15.875 毫\t米\t鋁\t合\t金";"15.875\t毫\t米\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 15.875 mm";;
"armor_class/alum_alloy18";"Aluminium Alloy 18 mm";"Alliage d'aluminium 18 mm";"Lega di Alluminio da 18mm";"Aluminium-Legierung (18 mm)";"Aleación de Aluminio 18 mm";"Алюминиевый сплав 18 мм";"Stop aluminium 18 mm";"18 mm slitina hliníku";"Alüminyum Alaşım 18 mm";"18 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t18mm";"Liga de Alumínio de 18 mm";"Алюмінієвий сплав 18 мм";"Aluminium Alloy 18 mm";"18 mm alumíniumötvözet";"18 mm 알루미늄 합금";"Алюмініевы сплаў 18 мм";"Aluminium Alloy 18 mm";"18 毫\t米\t鋁\t合\t金";"Aluminium Alloy 18 mm";"Hợp kim nhôm 18 mm";;
"armor_class/alum_alloy20";"Aluminium Alloy 20 mm";"Alliage d'aluminium 20 mm";"Lega di Alluminio da 20mm";"Aluminium-Legierung 20";"Aleación de aluminio 20 mm";"Алюминиевый сплав 20 мм";"Stop aluminium 20 mm";"20 mm slitina hliníku";"Alüminyum alaşım 20 mm";"20 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t20 mm";"Liga Alumínio 20 mm";"Алюмінієвий сплав 20 мм";"Legura Aluminijuma 20";"20 mm alumíniumötvözet";"20 mm 알루미늄 합금";"Алюмініевы сплаў 20";"Aluminium Alloy 20 mm";"20 毫\t米\t鋁\t合\t金 ";"20\t毫\t米\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 20 mm";;
"armor_class/alum_alloy36";"Aluminium Alloy 36 mm";"Alliage d'aluminium 36 mm";"Lega di Alluminio da 36mm";"Aluminium-Legierung 36 mm";"Aleación de aluminio 36 mm";"Алюминиевый сплав 36 мм";"Stop aluminium 36 mm";"36 mm slitina hliníku";"Alüminyum alaşım 36 mm";"36 毫\t米\t铝\t合\t金";"アルミニウム\t合金\t36mm";"Liga de Alumínio de 36 mm";"Алюмінієвий сплав 36 мм";"Legura Aluminijuma 36";"36 mm alumíniumötvözet";"알루미늄 합금 36 mm";"Алюмініевы сплаў 36";"Aluminium Alloy 36 mm";"36 毫\t米\t鋁\t合\t金";"36\t毫\t米\t铝\t合\t金";"Hợp kim nhôm 36 mm";;
"armor_class/boron_carbide8";"Composite - kevlar boron carbide";"Composite - carbure de bore";"Composito - carburo di boro";"Verbundwerkstoff - Borcarbid";"Compuesto - carburo de boro";"Композит - кевлар карбид бора";"Kompozyt - węglik boru";"Kompozit - kevlar karbid boru";"Kompozit - kevlar bor karbür";"复\t合\t材\t料 — 凯\t芙\t拉\t纤\t维\t/\t碳\t化\t硼";"複合‐炭化\tホウ\t素";"Compósito - carboneto de boro";"Композит - кевлар карбід бору";"Composite - kevlar boron carbide";"Kompozit páncél (bór-karbid)";"복합재 - 케블라 보론카바이드";"Кампазіт - кеўлар карбід бору";"Compozit - carbură de bor";"複\t合\t材\t料 - 克\t維\t拉\t碳\t化\t硼";"复\t合\t内\t衬\t-\t碳\t化\t硼";"Composite - kevlar boron carbide";;
"armor_class/boron_carbide20";"Composite - kevlar boron carbide";"Composite - carbure de bore";"Composito - carburo di boro";"Verbundwerkstoff - Borcarbid";"Compuesto - carburo de boro";"Композит - кевлар карбид бора";"Kompozyt - węglik boru";"Kompozit - kevlar karbid boru";"Kompozit - kevlar bor karbür";"复\t合\t材\t料 — 凯\t芙\t拉\t纤\t维\t/\t碳\t化\t硼";"複合‐炭化\tホウ\t素";"Compósito - carboneto de boro";"Композит - кевлар карбід бору";"Composite - kevlar boron carbide";"Kompozit páncél (bór-karbid)";"복합재 - 케블라 보론카바이드";"Кампазіт - кеўлар карбід бору";"Compozit - carbură de bor";"複\t合\t材\t料 - 克\t維\t拉\t碳\t化\t硼";"复\t合\t内\t衬\t-\t碳\t化\t硼";"Composite - kevlar boron carbide";;
"armor_class/amar_air20";"Composite - AMAP-AIR";"Composite - AMAP-AIR";"Composito - AMAP-ARIA";"Komposit - AMAP-AIR";"Compuesto - AMAP-AIR";"Композит - AMAP-AIR";"Kompozyt - AMAP-AIR";"kompozit - AMAP-AIR";"Kompozit - AMAP-AIR";"复\t合\t材\t料 — AMAP-AIR";"複合材料 - AMAP-AIR(先進的\tモジュール\t装甲防御「AIR」\t)";"Compósito - AMAP-AIR";"Композит - AMAP-AIR";"Composite - AMAP-AIR";"Kompozit páncél (AMAP-AIR)";"복합재 - AMAP-AIR";"Кампазіт - AMAP-AIR";"Compozit - AMAP-AIR";"複\t合\t-\t先\t進\t模\t組\t化\t複\t合\t裝\t甲\t-\t空\t軍";"复\t合\t材\t料\t—\t先\t进\t模\t组\t化\t复\t合\t装\t甲\t—\t空\t军";"Composite - AMAP-AIR";;
"armor_class/composite16";"Composite - alum ceramic";"Composite - aluminium céramique";"Composito - alluminio ceramica ";"Komposit - Alaun Keramik";"Compuesto - aluminio cerámica ";"Композит - алюминий керамика";"Kompozyt ceramiczny – tlenek glinu ";"Kompozit - hliník keramika ";"Kompozit - alümina seramik";"复\t合\t材\t料 — 氧\t化\t铝\t陶\t瓷";"複合:\tアルミナセラミック";"Compósito - alumínio e cerâmica ";"Композит - алюміній кераміка ";"Composite - alum ceramic";"Kompozit - kerámia alumínium";"복합재 - 알루미늄 세라믹";"Кампазіт - алюміній кераміка";"Composite - alum ceramic";"複\t合\t材\t料 — 氧\t化\t鋁\t陶\t瓷";"复\t合\t材\t料\t—\t氧\t化\t铝\t陶\t瓷";"Composite - nhôm oxide";;
"armor_class/composite26";"Composite - alum ceramic";"Composite - aluminium céramique";"Composito - alluminio ceramica ";"Komposit - Alaun Keramik";"Compuesto - aluminio cerámica ";"Композит - алюминий керамика";"Kompozyt ceramiczny – tlenek glinu ";"Kompozit - hliník keramika ";"Kompozit - alümina seramik";"复\t合\t材\t料 — 氧\t化\t铝\t陶\t瓷";"複合:\tアルミナセラミック";"Compósito - alumínio e cerâmica ";"Композит - алюміній кераміка ";"Composite - alum ceramic";"Kompozit - kerámia alumínium";"복합재 - 알루미늄 세라믹";"Кампазіт - алюміній кераміка";"Composite - alum ceramic";"複\t合\t材\t料 — 氧\t化\t鋁\t陶\t瓷";"复\t合\t材\t料\t—\t氧\t化\t铝\t陶\t瓷";"Composite - nhôm oxide";;
"armor_class/ceramic16";"Ceramic";"Céramique";"Ceramica";"Keramik";"Cerámico";"Керамика";"Ceramika";"keramika";"Seramik";"陶\t瓷";"セラミック";"Cerâmica";"Кераміка";"Ceramic";"Kerámia";"세라믹";"Кераміка";"Ceramic";"陶\t瓷";"陶\t瓷";"Gốm";;
"armor_class/titan10";"Titanium Alloy 10 mm";"Alliage de titane 10 mm";"Lega di Titanio da 10mm";"Titanlegierung (10 mm)";"Aleación de Titanio 10 mm";"Титановый сплав 10 мм";"Stop tytanu 10 mm";"10 mm slitina titanu";"Titanyum Alaşım 10 mm";"10 毫\t米\t钛\t合\t金";"チタン\t合金\t10mm";"Liga de Titânio 10 mm";"Титановий метал 10 мм";"Titanium Alloy 10 mm";"10 mm-es titán ötvözet";"10 mm 티타늄 합금";"Тытанавы сплаў 10 мм";"Titanium Alloy 10 mm";"10 毫\t米\t鈦\t合\t金";"Titanium Alloy 10 mm";"Hợp kim Titan 10 mm";;
"armor_class/titan17";"Titanium Alloy 17 mm";"Alliage de titane 17 mm";"Lega di Titanio da 17mm";"Titanlegierung (17 mm)";"Aleación de Titanio 17 mm";"Титановый сплав 17 мм";"Stop tytanu 17 mm";"17 mm slitina titanu";"Titanyum Alaşım 17 mm";"17 毫\t米\t钛\t合\t金";"チタン\t合金\t17mm";"Liga de Titânio 17 mm";"Титановий сплав 17 мм";"Titanium Alloy 17 mm";"17 mm-es titán ötvözet";"17 mm 티타늄 합금";"Тытанавы сплаў 17 мм";"Titanium Alloy 17 mm";"17 毫\t米\t鈦\t合\t金";"Titanium Alloy 17 mm";"Hợp kim Titan 17 mm";;
"armor_class/titan24";"Titanium Alloy 24 mm";"Alliage de titane 24 mm";"Lega di Titanio da 24mm";"Titanlegierung (24 mm)";"Aleación de Titanio 24 mm";"Титановый сплав 24 мм";"Stop tytanu 24 mm";"24 mm slitina titanu";"Titanyum Alaşım 24 mm";"24 毫\t米\t钛\t合\t金";"チタン\t合金\t24mm";"Liga de Titânio 24 mm";"Титановий сплав 24 мм";"Titanium Alloy 24 mm";"24 mm-es titán ötvözet";"24 mm 티타늄 합금";"Тытанавы сплаў 24 мм";"Titanium Alloy 24 mm";"24 毫\t米\t鈦\t合\t金";"Titanium Alloy 24 mm";"Hợp kim Titan 24 mm";;
"armor_class/titan38";"Titanium Alloy";"Alliage de titane ";"Lega di Titanio";"Titanlegierung";"Aleación de Titanio";"Титановый сплав";"Stop tytanu";"Slitina titanu";"Titanyum Alaşım";"钛\t合\t金";"チタン\t合金";"Liga de titânio";"Титановий сплав";"Titanium Alloy";"Titán ötvözet";"티타늄 합금";"Тытанавы сплаў";"Titanium Alloy";"鈦\t合\t金";"Titanium Alloy";"Hợp kim Titan";;
"armor_class/kevlar5";"Kevlar";"Kevlar";"Kevlar";"Kevlar";"Kevlar";"Кевлар";"Kevlar";"kevlar";"Kevlar";"凯\t芙\t拉\t纤\t维";"ケブラー";"Kevlar";"Кевлар";"Kevlar";"Kevlár";"케블라";"Кеўлар";"Kevlar";"克\t維\t拉\t纖\t維";"凯\t芙\t拉\t合\t成\t纤\t维";"Kevlar";;
"armor_class/tt";"Torpedo tube";"Tube lance-torpilles";"Tubo Lanciasiluri";"Torpedorohr";"Tubo de torpedo";"Торпедный аппарат";"Wyrzutnia torpedowa";"torpédomet";"Torpido yuvası";"鱼\t雷\t发\t射\t管";"魚雷発射管";"Tubo de torpedo";"Торпедний апарат";"Torpedo cev";"Torpedóvető cső";"어뢰 발사관";"Тарпедны апарат";"Tub lansare torpile";"魚\t雷\t發\t射\t管";"鱼\t雷\t发\t射\t管";"Ống phóng ngư lôi";;
"actionBarItem/jump";"Jump";"Sauter";"Salta";"Springen";"Saltar";"Прыжок";"Skok";"Skok";"Zıpla";"跳\t跃";"ジャンプ";"Saltar";"Стрибок";"Jump";"Ugrás";"점프";"Скачок";"Jump";"跳\t躍";"Jump";"Nhảy";;
"actionBarItem/sprint";"Move mode: Run/walk";"Mode de mouvement: Course/marche";"Modalità movimento: Corsa/Camminata";"Bewegungsmodus: Sprinten/Gehen";"Modo de movimiento: Correr/caminar";"Режим передвижения: Бег/ходьба";"Tryb ruchu: bieg/chód";"Režim pohybu: běh/chůze";"Hareket modu: Koş/yürü";"移\t动\t方\t式:\t疾\t跑\t/\t行\t走";"移動\tモード:\t走る/歩く";"Modo de movimento: Correr/Andar";"Режим пересування: Біг/ходьба";"Move mode: Run/walk";"Mozgás módja: Futás/séta";"이동 모드: 질주/걷기";"Рэжым перамяшчэння: Бег/хадзьба";"Move mode: Run/walk";"移\t動\t方\t式:\t奔\t跑\t/\t行\t走";"Move mode: Run/walk";"Chế độ di chuyển: Chạy/đi bộ";;
"actionBarItem/toggle_view";"Sniper mode";"Mode sniper";"Modalità Cecchino";"Schützenansicht";"Modo de francotirador";"Снайперский режим";"Tryb snajperski";"Pohled přes zaměřovač";"Nişancı modu";"瞄\t准\t镜\t视\t角";"スナイパーモード";"Modo de franco-atirador";"Снайперський режим";"Sniper mode";"Irányzéknézet";"스나이퍼 모드";"Снайперскі рэжым";"Sniper mode";"瞄\t準\t鏡\t視\t角";"Sniper mode";"Chế độ nhắm bắn";;
"actionBarItem/artillery_target";"Artillery strike";"Frappe d'artillerie";"Fuoco d'artiglieria";"Artillerieschlag";"Ataque de la artillería";"Артиллерийский удар";"Ostrzał artyleryjski";"Palebná podpora";"Topçu Saldırısı";"呼\t叫\t火\t炮\t支\t援";"砲撃照準\tモード";"Salva de artilharia";"Артилерійський удар";"Artiljerijski napad";"Tüzérségi csapás";"지원 포격";"Артылерыйскі ўдар";"Salvă artilerie";"火\t炮\t支\t援";"呼\t叫\t火\t炮\t支\t援";"Pháo kích";;
"actionBarItem/engine_smoke_screen_system";"ESS";"ESS";"GDF";"Nebelgenerator";"ESS";"ТДА";"ESS";"Motorový kouř";"ESS";"引\t擎\t烟\t雾\t系\t统";"エンジン\t発煙\tシステム";"SGF";"Термодимова апаратура";"ESS";"Motorfüst-generáló rendszer";"ESS";"ТДА";"SGFM";"引\t擎\t煙\t霧\t系\t統";"引\t擎\t烟\t雾\t系\t统";"Bộ tạo khói động cơ";;
"actionBarItem/extinguisher";"Fire extinguisher";"Extincteur";"Estintore";"Feuerlöscher";"Extintor de incendios";"Огнетушитель";"Gaśnica";"Hasicí přístroj";"Yangın Söndürücü";"使\t用\t灭\t火\t器";"消火器";"Extintor";"Вогнегасник";"Protivpožarni aparat";"Tűzoltó berendezés";"소화기";"Вогнетушыцель";"Extinctor";"滅\t火\t器";"使\t用\t灭\t火\t器";"Bình chữa cháy";;
"actionBarItem/repair_breaches";"Unwatering";"Délestage";"Pompe di sentina";"Lenzen";"Reparar brechas";"Борьба с затоплениями";"Odpompowanie";"Vyčerpání vody";"Su boşaltma";"抽\t水";"排水する";"Removendo Água";"Боротьба з затопленнями";"Unwatering";"Vízkiszivattyúzás";"배수";"Барацьба з затапленнямі";"Reparare spărturi";"抽\t水";"抽\t水";"Tháo nước";;
"actionBarItem/special_unit_bomber";"Bomber flyout";"Sorties en bombardier";"Sortita col Bombardiere";"Flug: Bomber";"Vuelo de bombardero";"Вылет на бомбардировщике";"Wylot na bombowcu";"Vzlet bombardéru";"Bombardıman uçuşu";"出\t击\t轰\t炸\t机";"爆撃機で\t出撃";"Sortida de bombardeiro";"Виліт на бомбардувальнику";"Prelet bombardera";"Berepülés bombázóval";"폭격기로 출격";"Вылет на бамбардзіроўшчыку";"Zbor cu bombardiere";"轟\t炸\t機\t出\t擊";"出\t击\t轰\t炸\t机";"Gọi máy bay ném bom";;
"actionBarItem/special_unit_bomber_nuclear";"Bomber with nuclear weapon flyout";"Décoller avec le bombardier chargé de la bombe nucléaire";"Sortita con un Bombardiere Nucleare";"Bomber mit Kernwaffe ausfliegen";"Vuelo con bombardero de arma nuclear";"Вылет на бомбардировщике с ядерным оружием";"Wylot na bombowcu z bronią jądrową";"Let s bombardérem s jadernou výzbrojí";"Nükleer silah yüklü bombacı";"出\t击\t轰\t炸\t机\t(核\t武\t器\t挂\t载)";"特殊な\t爆弾搭載の\t爆撃機で\t出撃";"Sortida com bombardeiro com arma nuclear";"Виліт на бомбардувальнику з ядерною зброєю";"Bomber with nuclear weapon flyout";"Berepülés nukleáris fegyverrel rendelkező bombázóval";"핵무장을 장착한 폭격기";"Вылет на бамбавіку з ядзернай зброяй";"Bomber with nuclear weapon flyout";"出\t擊\t轟\t炸\t機\t(核\t武\t器\t掛\t載)";"载\t核\t轰\t炸\t机";"Gọi máy bay ném bom hạt nhân";;
"actionBarItem/special_unit_attacker";"Attacker flyout";"Sorties en avion d'assaut";"Sortita con l'Assaltatore";"Flug: Schlachtflugzeug";"Vuelo de avión de ataque";"Вылет на штурмовике";"Wylot na szturmowcu";"Vzlet bitevníku";"Taarruz Uçağı uçuşu";"出\t击\t攻\t击\t机";"攻撃機で\t出撃";"Sortida de avião de ataque";"Виліт на штурмовику";"Prelet jurišnog bombardera";"Berepülés csatarepülővel";"공격기로 출격";"Вылет на штурмавіку";"Zbor cu avioane de atac";"出\t擊\t攻\t擊\t機";"出\t击\t攻\t击\t机";"Gọi máy bay tấn công";;
"actionBarItem/special_unit_fighter";"Fighter flyout";"Sorties en chasseur";"Sortita col Caccia";"Flug: Jäger";"Vuelo de caza";"Вылет на истребителе";"Wylot na myśliwcu";"Vzlet stíhače";"Avcı uçuşu";"出\t击\t战\t斗\t机";"戦闘機で\t出撃";"Sortida de caça";"Виліт на винищувачі";"Prelet lovca";"Berepülés vadászrepülővel";"전투기로 출격";"Вылет на знішчальніку";"Zbor cu avioane de vânătoare";"出\t擊\t戰\t鬥\t機";"出\t击\t战\t斗\t机";"Gọi máy bay tiêm kích";;
"actionBarItem/special_unit_helicopter_atgm";"Helicopter with missiles flyout";"Vols en hélicoptère équipé de missiles";"Elicottero con missili";"Hubschrauber mit Flugkörper";"Vuelo de helicóptero con misiles";"Вылет на вертолёте с управляемыми ракетами";"Śmigłowiec z pociskami";"Let s vrtulníkem s řízenou raketovou výzbrojí";"Füze yüklü helikopter";"出\t击\t直\t升\t机\t(导\t弹\t挂\t载)";"ミサイルを\t装備した\tヘリコプターで\t出撃";"Helicóptero com mísseis flyout";"Виліт на гелікоптері з керованими ракетами";"Helicopter with missiles flyout";"Berepülés irányított rakétákkal szerelt helikopterrel";"미사일을 장착한 헬리콥터";"Вылет на гелікоптэре з кіруемымі ракетамі";"Zbor cu elicopter cu rachete ghidate";"出\t擊\t直\t升\t機\t(導\t彈\t掛\t載)";"直\t升\t机\t携\t带\t导\t弹\t出\t击";"Gọi trực thăng với tên lửa";;
"actionBarItem/special_unit_helicopter_rocket";"Helicopter with rockets flyout";"Vols en hélicoptère équipé de missiles";"Elicottero con razzi";"Hubschrauber mit Raketen";"Vuelo de helicóptero con cohetes";"Вылет на вертолёте с неуправляемыми ракетами";"Śmigłowiec z rakietami";"Let s vrtulníkem s neřízenou raketovou výzbrojí";"Roket yüklü helikopter";"出\t击\t直\t升\t机\t(火\t箭\t弹\t挂\t载)";"ロケットを\t装備した\tヘリコプターで\t出撃";"Helicóptero com rockets flyout";"Виліт на гелікоптері з некерованими ракетами";"Helicopter with rockets flyout";"Berepülés rakétákkal szerelt helikopterrel";"로켓을 장착한 헬리콥터";"Вылет на верталёце з некіруемымі ракетамі";"Zbor cu elicopter cu rachete neghidate";"出\t擊\t直\t升\t機\t(火\t箭\t彈\t掛\t載)";"直\t升\t机\t携\t带\t火\t箭\t弹\t出\t击";"Gọi trực thăng với rocket";;
"actionBarItem/special_unit_helicopter_mguns";"Helicopter with machine guns or cannons flyout";"Vols en hélicoptère équipé de mitrailleuses ou de canons";"Elicottero con mitragliatrici o cannoni";"Hubschrauber mit Maschinengwehre oder Kanonen";"Vuelo de helicóptero con ametralladores o cañones";"Вылет на вертолёте с пулемётным или пушечным вооружением";"Śmigłowiec z karabinami maszynowymi, lub działkami";"Let vrtulníkem s kulomety nebo kanóny";"Makineli tüfek ya da top yüklü helikopter";"出\t击\t直\t升\t机\t(机\t枪\t/\t机\t炮\t挂\t载)";"機関銃または\t機関砲を\t装備した\tヘリコプターで\t出撃";"Helicóptero com metralhadoras ou canhões flyout";"Виліт на гелікоптері з кулеметним або гарматним озброєнням";"Helicopter with machine guns or cannons flyout";"Berepülés géppuskákkal/gépágyúkkal szerelt helikopterrel";"기관포 혹은 기관총을 장착한 헬리콥터";"Вылет на верталёце з кулямётным або гарматным узбраеннем";"Zbor cu elicopter cu mitraliere și tunuri";"出\t擊\t直\t升\t機\t(機\t槍\t/\t機\t砲\t掛\t載)";"直\t升\t机\t携\t带\t机\t枪\t或\t机\t炮\t出\t击";"Gọi trực thăng với súng máy hay pháo";;
"actionBarItem/winch";"Winch";"Câble de remorquage";"Verricello";"Kabelwinde";"Cable de remolque";"Лебёдка";"Wyciągarka";"Naviják";"Halat";"牵\t引\t索";"ウインチ";"Guincho";"Лебідка";"Čekrk";"Vontatókötél";"권양기";"Лябёдка";"Cablu remorcare";"牽\t引\t索";"牵\t引\t索";"Móc";;
"actionBarItem/winch_detach";"Detach winch";"Détacher le câble de remorquage";"Sgancia il verricello";"Kabel lösen";"Soltar cable de remolque";"Отсоединить лебёдку";"Odczep wyciągarkę";"Odpojit naviják";"Halatı çıkart";"取\t下\t牵\t引\t索";"ウインチを\t取り\t外す";"Largar guincho";"Від'єднати лебідку";"Odkači čekrk";"Vontatókötél lecsatlakoztatása";"권양기 분리";"Адчапіць лябёдку";"Detașare cablu de remorcare";"取\t下\t牽\t引\t索";"取\t下\t牵\t引\t索";"Tháo móc";;
"actionBarItem/winch_attach";"Attach winch";"Attacher le câble de remorquage";"Aggancia il verricello";"Kabel befestigen";"Fijar cable de remolque";"Присоединить лебёдку";"Zaczep wyciągarkę";"Připojit naviják";"Halatı tak";"固\t定\t牵\t引\t索";"ウインチを\t取り\t付ける";"Meter guincho";"Приєднати лебідку";"Zakači čekrk";"Vontatókötél csatlakoztatása";"권양기 연결";"Прычапіць лябёдку";"Atașare cablu de remorcare";"固\t定\t牽\t引\t索";"固\t定\t牵\t引\t索";"Gắn móc";;
"actionBarItem/toolkit";"Toolkit";"Boîte à outils";"Cassetta attrezzi";"Werkzeugkasten";"Kit de herramientas";"Ремкомплект";"Narzędzia";"Nářadí";"Araç seti";"修\t理\t箱";"工具\tセット";"Kit de Ferramentas";"Ремкомплект";"Alat";"Szerszámkészlet";"공구함";"Рамонтны набор";"Trusă de unelte";"工\t具\t包";"修\t理\t箱";"Bộ sửa chữa";;
"actionBarItem/medicalkit";"Crew Replenishment";"Équipage en renfort";"Rimpiazzo Equipaggio";"Verstärkung";"Reposición de la tripulación";"Пополнение экипажа";"Uzupełnienie załogi";"Doplnění osádky";"Mürettebat iyileştirme";"补\t充\t乘\t员";"救急\tセット";"Recuperação da Tripulação";"Поповнення екіпажу";"Dopuna posade";"Legénységpótlás";"승무원 보충";"Папаўненне экіпажу";"Completare echipaj";"補\t充\t乘\t員\t組";"补\t充\t乘\t员";"Bổ sung kíp lái";;
"actionBarItem/depth_charge";"Depth Charges";"Grenades anti-sous-marines";"Cariche di profondità";"Wasserbomben";"Cargas de profundidad";"Глубинные бомбы";"Bomby głębinowe";"Hlubinné nálože";"Sualtı Bombaları";"深\t水\t炸\t弹";"爆雷";"Cargas de Profundidade";"Глибинні бомби";"Depth Charges";"Mélységi bombák";"폭뢰";"Глыбінныя бомбы";"Explozivi subacvatici";"深\t水\t炸\t彈";"深\t水\t炸\t弹";"Bom chìm";;
"actionBarItem/mortar";"Mortar";"Mortier";"Mortaio";"Mörser";"Mortero";"Миномёт";"Moździerz";"Minomet";"Havan topu";"深\t水\t炸\t弹\t投\t射\t装\t置";"追撃砲";"Morteiro";"Міномет";"Minobacač";"Aknavető";"박격포";"Мінамёт";"Obuzier";"深\t水\t炸\t彈\t投\t射\t裝\t置";"迫\t击\t炮";"Pháo cối";;
"actionBarItem/rocket";"Rockets";"Roquettes";"Razzi";"Raketen";"Cohetes";"Ракеты";"Rakiety";"Rakety";"Roketler";"发\t射\t火\t箭\t弹";"ロケット";"Rockets";"Ракети";"Rockets";"Rakéták";"로켓";"Ракеты";"Rachete";"火\t箭\t彈";"发\t射\t火\t箭\t弹";"Tên lửa";;
"actionBarItem/torpedo";"Torpedoes";"Torpilles";"Siluri";"Torpedos";"Torpedos";"Торпеды";"Torpedy";"Torpéda";"Torpidolar";"发\t射\t鱼\t雷";"魚雷";"Torpedos";"Торпеди";"Torpedoes";"Torpedók";"어뢰";"Тарпеды";"Torpile";"魚\t雷";"发\t射\t鱼\t雷";"Ngư lôi";;
"actionBarItem/smoke_screen";"Smoke screen";"Écran de fumée";"Cortina fumogena";"Nebeltöpfe";"Cortina de humo";"Дымовая завеса";"Zasłona dymna";"Kouřová clona";"Sis perdesi";"释\t放\t烟\t雾";"煙幕";"Cortina de fumaça/fumo";"Димова завіса";"Dimna zavesa";"Füstfüggöny";"연막차장";"Дымавая заслона";"Perdea de fum";"煙\t霧";"释\t放\t烟\t雾";"Màn khói";;
"actionBarItem/acoustic_countermeasure";"Acoustic сountermeasures";"Contremesures acoustiques";"Contromisure Acustiche";"Akustischer Täuschkörper";"Contramedidas acústicas";"Акустические помехи";"Akustyczne środki przeciwdziałania";"Akustická protiopatření";"Akustik karşı tedbirler";"声\t学\t对\t抗\t措\t施";"音響防衛手段";"Medidas acústicas";"Акустичні перешкоди";"Acoustic сountermeasures";"Akusztikus zavaró berendezések";"어뢰기만기";"Акустычныя перашкоды";"Contramăsuri acustice";"聲\t學\t對\t抗\t措\t施";"声\t学\t对\t抗\t措\t施";"Mồi Âm thanh";;
"actionBarItem/scout_active";"Active scouting";"Repérage actif";"Esplorazione attiva";"Aktive Aufklärung";"Reconocimiento Activo";"Активная разведка";"Rozpoznanie";"Aktivní odhalování nepřátel";"Aktif gözcülük";"侦\t察\t目\t标";"偵察活動";"Observação ativa";"Активна розвідка";"Active scouting";"Felderítés";"정찰";"Актыўная выведка";"Reperare activă";"偵\t察\t目\t標";"侦\t察\t目\t标";"Trinh sát chủ động";;
"actionBarItem/sonar_active";"Active sonar";"Sonar actif";"Sonar Attivo";"Aktives Sonar";"Sonar activo";"Активный сонар";"Sonar aktywny";"Aktivní sonar";"Aktif sonar";"主\t动\t声\t纳";"有効な\t音波探知機";"Sonar ativo";"Активний сонар";"Aktivni sonar";"Aktív szonár";"능동 소나";"Актыўны гідралакатар";"Sonar activ";"主\t動\t聲\t納";"主\t动\t声\t呐";"Sonar chủ động";;
"actionBarItem/torpedo_sensor";"Torpedo active sonar";"Sonar actif torpille";"Sonar Attivo del Siluro";"Aktives Sonar Torpedo";"Sonar activo del torpedo";"Активный сонар торпеды";"Aktywny sonar torpedy";"Aktivní sonar torpéda";"Aktif torpido sonarı";"鱼\t雷\t主\t动\t声\t纳";"魚雷の\t有効な\t音波探知機";"Sonar ativo do torpedo";"Активний сонар торпеди";"Torpedo active sonar";"Torpedó aktív szonár";"어뢰 능동 소나";"Актыўны гідралакатар тарпеды";"Sonar activ torpilă";"魚\t雷\t主\t動\t聲\t納";"主\t动\t鱼\t雷\t声\t呐";"Ngư lôi với sóng sonar chủ động";;
"actionBarItem/ship_current_trigger_group";"Selected weapon group";"Groupe d'armement sélectionné";"Gruppo di armi selezionate";"Waffengruppe wählen";"Grupo de armamento seleccionado";"Выбранная группа орудий";"Wybrana grupa uzbrojenia";"Vybraná skupina zbraní";"Seçili silah grubu";"已\t选\t武\t器\t分\t组";"選択された\t武器\tグループ";"Grupo de armas selecionado";"Вибрана зброя групи";"Selected weapon group";"Kiválasztott fegyvercsoport";"선택한 무장 종류";"Абраная група ўзбраення";"Grup de arme selectat";"已\t選\t武\t器\t分\t組";"已\t选\t武\t器\t组";"Nhóm vũ khí đã chọn";;
"actionBarItem/torpedo_sight";"Torpedo aiming";"Visée torpilles";"Puntamento Siluro";"Torpedo-Zielen";"Apuntado de torpedos";"Торпедный прицел";"Celowanie torpedą";"Míření torpéda";"Torpido nişanlama";"鱼\t雷\t瞄\t准";"魚雷照準";"Mira de torpedo";"Торпедний приціл";"Torpedo aiming";"Torpedócélzás";"어뢰 조준";"Тарпедны прыцэл";"Țintire torpilă";"魚\t雷\t瞄\t準";"鱼\t雷\t瞄\t准";"Nhắm bắn Torpedo";;
"actionBarItem/hull_aiming";"Hull aiming";"Ciblage châssis";"Mira con lo scafo";"Rumpf zielen";"Apuntado de chasis";"Наведение корпусом";"Celowanie kadłubem";"Míření trupem";"Gövde nişan alma";"车\t体\t瞄\t准";"車体照準";"Orientação do chassi";"Наведення корпусом";"Hull aiming";"Célzás a törzzsel";"차체 조준";"Навядзенне корпусам";"Hull aiming";"車\t體\t瞄\t準";"车\t体\t瞄\t准";"Ngắm bằng thân";;
"actionBarItem/speed_booster";"Speed booster";"Booster de vitesse";"Acceleratore";"Geschwindigkeits-Booster";"Potenciador de velocidad";"Форсаж";"Dopalacz";"Booster rychlosti";"Hız artırıcı";"加\t速";"速度\tブースター";"Booster de velocidade";"Форсаж";"Pojačivač brzine";"Sebességfokozó";"스피드 부스터";"Фарсаж";"Speed booster";"加\t速";"速\t度\t增\t压\t器";"Bộ tăng tốc độ";;
"actionBar/action/automatic";"Automatic action";"Action automatique";"Azione automatica";"Automatische Aktion";"Acción automática";"Автоматическое действие";"Automatycznie";"Automatická akce";"Otomatik top";"自\t动\t操\t作";"自動\tアクション";"Ação automática";"Автоматична дія";"Automatic action";"Automatikus művelet";"자동 액션";"Аўтаматычнае дзеянне";"Acțiune automată";"自\t動\t操\t作";"自\t动\t控\t制";"Tự hành";;
"actionBar/action/automatic/abbr";"A";"A";"A";"A";"A";"А";"A";"A";"A";"自";"A";"A";"A";"A";"A";"A";"А";"A";"A";"A";"A";"MAX 1 CHARACTER";
"actionBarItem/weapon_lead";"Missile leading mode: {mode}";"Mode de guidage du missile: {mode}";"Modalità puntamento missile: {mode}";"Modus der Raketenführung: {mode}";"Modo de guiado del misil: {mode}";"Режим спрямления траектории ракеты: {mode}";"Tryb naprowadzania pocisku: {mode}";"Režim navádění střely: {mode}";"Füze avans modu: {mode}";"导\t弹\t提\t前\t量\t引\t导\t模\t式:\t{mode}";"ミサイル\t誘導\tモード:\t{mode}";"Modo de direção de míssil: {mode}";"Режим спрямування траєкторії ракети: {mode}";"Missile leading mode: {mode}";"Rakéta vezérlés módja: {mode}";"미사일 유도 모드: {mode}";"Рэжым выраўноўвання траекторыі ракеты: {mode}";"Missile leading mode: {mode}";"導\t彈\t提\t前\t量\t引\t導\t模\t式:\t{mode}";"Missile leading mode: {mode}";"Chế độ dẫn đạn tên lửa: {mode}";;
"guidance_method/los";"LOS";"Ligne de mir";"LOS";"LOS";"LOS";"Трёхточечный режим";"LOS";"LOS";"LOS";"瞄\t准\t线";"LOS";"LOS";"Триточковий режим";"LOS";"Rálátás";"LOS";"Трохкропкавы рэжым";"LOS";"瞄\t準\t線";"LOS";"LOS";;
"guidance_method/lead";"Lead";"Indirect";"Guida";"Führung";"Guía";"Режим половинного спрямления";"Z poprawką";"Lead";"Avans";"提\t前\t量";"誘導";"Guia";"Режим половинного спрямування";"Lead";"Vezetés";"유도";"Рэжым палавіннага выраўноўвання";"Lead";"提\t前\t量";"Lead";"Dẫn";;
"guidance_method/auto";"Auto";"Auto";"Automatico";"Auto";"Automático";"Авто";"Automatyczne";"Auto";"Otomatik";"自\t动";"自動";"Automático";"Автоматично";"Auto";"Automatikus";"자동";"Аўта";"Auto";"自\t動";"Auto";"Tự động";;
"actionBarItem/ai_gunners";"Toggle gunner targets";"Changer les cibles du tireur";"Attiva/disattiva puntamento artiglieri";"Schützen-Ziele umschalten";"Alternar objetivos de artillero";"Переключение целей стрелков";"Przełącz cel strzelców";"Přepnout cíle střelců";"Nişancı hedeflerini değiştir";"切\t换\t自\t动\t攻\t击\t目\t标\t类\t型";"自動射撃目標切替";"Alternar alvos dos artilheiros";"Перемикання цілей стрільців";"Toggle gunner targets";"Lövészcélpontok váltása";"사수 목표 변경";"Пераключэнне цэлей стралкоў";"Toggle gunner targets";"切\t換\t自\t動\t攻\t擊\t目\t標\t類\t型";"切\t换\t机\t枪\t手\t视\t角";"Chuyển đổi mục tiêu của pháo thủ";;
"actionBarItem/stealth_activate";"Сamouflage system";"Système de camouflage";"Sistema di camuffamento";"Tarnanstrichsystem";"Sistema de camuflaje";"Система маскировки";"System kamuflażu";"Systém kamufláže";"Kamuflaj sistemi";"隐\t形\t伪\t装\t系\t统";"迷彩\tシステム";"Sistema de camuflagem";"Система маскування";"Сamouflage system";"Álcázó rendszer";"위장 시스템";"Сістэма маскіроўкі";"Сamouflage system";"隱\t形\t偽\t裝\t系\t統";"隐\t形\t伪\t装\t系\t统";"Hệ thống nguỵ trang";;
"actionBarItem/support_plane";"UAV Launch";"Lanceur UAV";"Lancio UAV";"Unbemanntes Luftfahrzeug starten";"Lanzar UAV";"Запуск БПЛА";"Wystrzel UAV";"Vypuštění UAV";"İHA Fırlatma";"发\t射\t无\t人\t机";"UAV\t発進";"Lançar drone";"Запуск БПЛА";"UAV Launch";"UAV kilövése";"UAV 발사";"Запуск БПЛА";"UAV Launch";"發\t射\t無\t人\t機";"发\t射\t无\t人\t机";"Phóng UAV";;
"actionBarItem/support_plane_ship";"Surveillance aircraft: catapult activation / launch";"Avion de reconnaissance: activer la catapulte / lancer";"Aereo da ricognizione: attivazione/lancio catapulta";"Aufklärungsflugzeug: Bordkatapult aktivieren / starten";"Avión de reconocimiento: Activar catapulta / lanzar";"Самолёт-разведчик: активация катапульты / запуск";"Samolot zwiadowczy: aktywacja katapulty / start";"Průzkumné letadlo: aktivace katapultu / vypuštění";"Gözlem uçağı: sapan etkinleştirme / fırlatma";"侦\t察\t机:\t激\t活\t弹\t射\t器\t/\t发\t射";"偵察機:\t射出機の\t起動 / 発艦";"Avião de reconhecimento: ativar catapulta / lançar";"Літак спостереження: активація катапульти / запуск";"Surveillance aircraft: catapult activation / launch";"Felderítő repülőgép: Katapult aktiválása/indítása";"정찰기 발진용 캐터펄트 작동 / 발진";"Самалёт-разведчык: актывацыя катапульты / запуск";"Surveillance aircraft: catapult activation / launch";"偵\t察\t機:\t啟\t動\t彈\t射\t器\t/\t發\t射";"侦\t察\t机:\t激\t活\t弹\t射\t器\t/\t发\t射";"Máy bay trinh sát: kích hoạt / phóng";;
"actionBarItem/switch_to_ship";"Switch to ship";"Retour au navire";"Passa alla nave";"Zum Schiff wechseln";"Cambiar a barco";"Переключиться на корабль";"Przełącz na okręt";"Přepnout na loď";"Gemiye geç";"切\t换\t至\t水\t面\t单\t位";"艦船に\t切り\t替える";"Mudar para o navio";"Перемкнутися на корабель";"Switch to ship";"Váltás hajóra";"함정으로 복귀";"Пераключыцца на карабель";"Switch to ship";"切\t換\t至\t船\t艦";"切\t换\t至\t水\t面\t单\t位";"Đổi qua tàu";;
"actionBarItem/switch_to_tank";"Switch to tank";"Revenir au char";"Passa al carro";"Auf Panzer wechseln";"Cambiar a tanque";"Переключиться на танк";"Przełącz na czołg";"Přepnout na tank";"Tanka geç";"切\t换\t至\t地\t面\t载\t具";"戦車に\t切り\t替える";"Mudar para tanque";"Перемкнутися на танк";"Switch to tank";"Váltás tankra";"전차로 교체";"Пераключыцца на танк";"Switch to tank";"切\t換\t至\t地\t面\t載\t具";"Switch to tank";"Đổi qua xe tăng";;
"actionBarItem/auto_turret";"Toggle autoturret targets";"Cycler les cibles de la tourelle automatique";"Bersagli automatici ON/OFF";"Automatisches Zielen der Geschütztürme Ein- / Ausschalten";"Alternar objetivos de torreta automática";"Переключение целей автотурелей";"Przełącz cele automatycznego ostrzału";"Zapnout cíle pro automatickou věž";"Otomatik taret hedeflerini değiştir";"切\t换\t自\t主\t式\t炮\t塔\t目\t标\t类\t型";"自動砲塔の\t切り\t替え";"Alternar alvos da torre automática";"Перемикання цілей автотурелей";"Toggle autoturret targets";"Tornyok automatikus célzásának be/ki kapcsolása";"자동 포탑 목표 설정";"Пераключэнне цэлей аўтатурэляў";"Toggle autoturret targets";"切\t換\t自\t主\t式\t炮\t塔\t目\t標\t類\t型";"切\t换\t自\t主\t式\t炮\t塔\t目\t标\t类\t型";"Chế độ pháo tự động dò mục tiêu";;
"actionBarItem/guidance_mode";"Guidance mode";"Mode de guidage";"Modo di guida";"Zielsuchmodus";"Modo de guía";"Режим наведения";"Tryb naprowadzania";"Režim navádění";"Güdüm modu";"制\t导\t模\t式";"誘導\tモード";"Modo de orientação";"Режим наведення";"Guidance mode";"Guidance mode";"유도 모드";"Режим наведения";"Guidance mode";"導\t引\t模\t式";"Guidance mode";"Chế độ dẫn đường";;
"actionBarItem/weapon_lock";"Target lock";"Verrouillage cible";"Aggancio bersaglio";"Ziel erfassen";"Fijar objetivo";"Захват цели";"Namierz cel";"Cíl uzamčen";"Hedefe kilitlenme";"锁\t定\t目\t标";"目標の\tロック";"Bloquear alvo";"Захоплення цілі";"Target lock";"Célpont bemérés";"목표 추적";"Захоп цэлi";"Target lock";"鎖\t定\t目\t標";"锁\t定\t目\t标";"Khoá mục tiêu ";;
"actionBarItem/tank_terraform";"Entrenching";"Rentranchement";"Trinceramento";"Räumschild";"Atrincherar";"Окапывание";"Okopanie";"Zakopání";"Siper kazma";"挖\t掘\t战\t壕";"塹壕";"Entrincheirar";"Обкопування";"Entrenching";"Beásás";"전선 고착중";"Акопванне";"Entrenching";"挖\t掘\t戰\t壕";"挖\t掘\t战\t壕";"Đào hào cố thủ";;
"actionBarItem/sight_stabilization";"Sight stabilization";"Stabilisation du viseur";"Stabilizzazione mirino";"Visierstabilisierung";"Estabilización de mira";"Стабилизация прицела";"Stabilizacja celownika";"Stabilizace zaměřovače";"Görüş Stabilizasyonu";"瞄\t准\t稳\t定\t器";"視界の\t安定化";"Estabilização de visão";"Стабілізація прицілу";"Sight stabilization";"Irányzékstabilizáció";"조준선 안정화";"Стабілізацыя прыцэла";"Sight stabilization";"瞄\t準\t穩\t定\t器";"Sight stabilization";"Ổn định ống ngắm";;
"actionBarItem/night_vision";"Night vision device";"Appareil de vision nocturne";"Dispositivo visione notturna";"Nachtsichtgerät";"Dispositivo de visión nocturna";"Прибор ночного видения";"Urządzenia noktowizyjne";"Zařízení nočního vidění";"Gece görüş cihazı";"夜\t视\t设\t备";"NV(暗視)\tデバイス";"Dispositivo de visão noturna";"Прилад нічного бачення";"Night vision device";"Éjjellátó eszköz";"야간 투시 장비";"Прылада начнога бачання";"Night vision device";"夜\t視\t設\t備";"Night vision device";"Thiết bị nhìn ban đêm";;
"actionBarItem/support_plane_orbiting";"Flying in orbit";"Voler en orbite";"Vola orbitando";"Flugorbit halten";"Volar en órbita";"Полёт по кругу";"Wykonywanie okrążeń";"Let na oběžné dráze";"Yörünge uçuş";"盘\t旋";"軌道上で\t飛行";"Voando em órbita";"Політ по колу";"Flying in orbit";"Körözés";"궤도 비행";"Палёт па коле";"Flying in orbit";"盤\t旋";"Flying in orbit";"Bay quỹ đạo";;
"actionBarItem/support_plane_group_return";"Return";"Return";"Return";"Return";"Return";"Вернуться";"Return";"Return";"Return";"Return";"Return";"Return";"Вернуться";"Return";"Return";"Return";"Вернуться";"Return";"Return";"Return";"Return";;
"actionBarItem/ugv";"UGV deploy";"Déployer un drone terrestre";"Dispiega UGV";"Einsatz eines unbemannten Landfahrzeuges";"Desplegar UGV";"Запуск БНТС";"Użycie pojazdu bezzałogowego";"Vypuštění UGV";"İKA görevlendir";"部\t署\t无\t人\t地\t面\t载\t具";"UGV\t配置";"Mobilizar UGV";"Запуск БНТЗ";"UGV deploy";"UGV telepítése";"UGV 배치";"Запуск БНТС";"UGV deploy";"部\t署\t地\t面\t無\t人\t機";"UGV deploy";"Triển khai UGV";;
"actionBarItem/mine_detonation";"Mine detonation";"Détonation de la mine";"Detonazione Mina";"Minenexplosion";"Detonación de mina";"Детонация мины";"Eksplozja miny";"Detonace miny";"Mayın tetikleme";"起\t爆";"起爆";"Detonação de mina";"Детонація міни";"Mine detonation";"Aknarobbantás";"지뢰 기폭";"Дэтанацыя міны";"Mine detonation";"起\t爆";"Mine detonation";"Kích nổ mìn";;
"actionBarItem/unlimited_control";"Switch control to other vehicle";"Prendre le contrôle d'un autre véhicule";"Passa al controllo dell'altro mezzo";"Steuerung zum anderen Fahrzeug wechseln";"Cambiar el control a otro vehículo";"Переключиться на управление другой техникой";"Przełącz sterowanie na inny pojazd";"Přepni na ovládání jiného stroje";"Diğer aracın kontrolüne geç";"切\t换\t至\t其\t他\t载\t具";"操作兵器の\t切替";"Mudar o controle para outro veículo";"Перейти на керування іншою технікою";"Switch control to other vehicle";"Másik jármű irányítása";"다른 장비 조종";"Пераключыцца на кіраванне іншай тэхнікай";"Switch control to other vehicle";"切\t換\t至\t其\t他\t載\t具";"Switch control to other vehicle";"Chuyển tay lái tới phương tiện khác";;
"hitcamera/result/ricochet";"Ricochet";"Ricochet";"Rimbalzo";"Abpraller";"Rebote";"Рикошет";"Rykoszet";"Sklouznutí";"Sekme";"跳\t弹";"跳弾";"Ricochete";"Рикошет";"Rikošet";"Lepattant";"도탄";"Рыкашэт";"Ricoșeu";"跳\t彈";"跳\t弹";"Nảy đạn";;
"hitcamera/result/bounce";"Non-penetration";"Non-pénétration";"Non penetrato";"Kein Durchschlag";"Sin penetración";"Не пробил";"Pancerz nie przebity";"Neproražení";"Delinememe";"未\t击\t穿";"非貫通";"Sem penetração";"Не пробив";"Nema penetracije";"Nincs átütés";"비관통";"Непрабіццё";"Nonpenetrare";"沒\t有\t穿\t透";"未\t击\t穿";"Không xuyên";;
"hitcamera/result/hit";"Hit";"Coup";"Colpo";"Treffer";"Impacto";"Попадание";"Trafienie";"Zásah";"İsabet";"命\t中";"ヒット";"Acerto";"Влучення";"Pogodak";"Találat";"명중";"Траплянне";"Lovit";"擊\t中";"命\t中";"Trúng";;
"hitcamera/result/damage";"Damage";"Dommage";"Danno";"Schaden";"Daño";"Пробитие";"Uszkodzenie";"Poškození";"Hasar";"击\t伤";"損傷";"Dano";"Пробиття";"Oštećenje";"Sebzés";"손상";"Прабіццё";"Avariat";"傷\t害";"击\t伤";"Hư hại";;
"hitcamera/result/burn";"Fire";"Feu";"Incendio";"Feuer";"Fuego";"Пожар";"Podpalenie";"Zapálení";"Yangın";"引\t燃";"火災";"Incêndio";"Підпал";"Požar";"Kigyulladt";"화재";"Пажар";"Incendiu";"引\t燃";"引\t燃";"Cháy";;
"hitcamera/result/critical";"Critical Hit";"Coup critique";"Colpo Critico";"Kritischer Treffer";"Impacto crítico";"Критический урон";"Trafienie krytyczne";"Kritický zásah";"Kritik Hasar";"重\t创";"クリティカルヒット";"Acerto crítico";"Критичні ушкодження";"Kritični pogodak";"Kritikus találat";"치명타";"Крытычнае пашкоджанне";"Lovitură critică";"致\t命\t攻\t擊";"重\t创";"Chí Mạng";;
"hitcamera/result/kill";"Destroyed";"Détruit";"Distrutto";"Zerstört";"Destruido";"Уничтожил";"Zniszczony";"Zničení";"Yok edildi";"击\t毁";"撃破";"Destruído";"Знищив";"Uništeno";"Megsemmisült";"격파";"Знішчыў";"Distrus";"擊\t毀";"击\t毁";"Bị phá hủy";;
"hitcamera/result/hull";"Hull break";"Rupture de la coque";"Rottura dello scafo";"Wanne durchbrochen";"Vehículo destruido";"Корпус разрушен";"Przełamanie kadłuba";"Poškození trupu";"Gövde hasarlı";"外\t部\t主\t结\t构\t断\t裂";"ハルブレイク";"Rotura do casco";"Корпус зруйнований";"Pucanje trupa";"Testtörés";"차체/선체 파괴";"Корпус разбураны";"Spărtură cocă";"外\t部\t主\t結\t構\t斷\t裂";"外\t部\t主\t结\t构\t断\t裂";"Vỡ thân";;
"hitcamera/result/ammo";"Ammunition exploded";"Les munitions ont explosé";"Stiva munizioni esplosa";"Munition explodiert";"Explosión de la munición";"Взрыв боекомплекта";"Amunicja eksplodowała";"Výbuch munice";"Mühimmat infilak etti";"弹\t药\t殉\t爆";"弾薬庫が\t爆発しました";"Explosão da munição";"Вибух боєкомплекту";"Eksplozija stalaže za municiju";"Felrobbant a lőszerrekesz";"탄약 유폭";"Выбух боезапасу";"Explozie muniție";"彈\t藥\t殉\t爆";"弹\t药\t殉\t爆";"Kho đạn phát nổ";;
"hitcamera/result/fuel";"Fuel exploded";"Le carburant a explosé";"Carburante esploso";"Treibstoff explodiert";"El combustible explotó";"Взрыв топливных баков";"Paliwo eksplodowało";"Výbuch paliva";"Yakıt patladı";"燃\t油\t爆\t炸";"燃料が\t爆発しました。";"Explosão do combustível";"Вибух паливних баків";"Eksplozija goriva";"Felrobbant az üzemanyag";"연료 폭발";"Выбух паліўных бакаў";"Explozie combustibil";"燃\t料\t爆\t炸";"燃\t油\t爆\t炸";"Xăng phát nổ";;
"hitcamera/result/crew";"Crew knocked out";"Équipage hors de combat";"Equipaggio morto";"Besatzung ausgeschaltet";"Tripulación inconsciente";"Экипаж выведен из строя";"Wyeliminowana załoga";"Vyřazení osádky";"Mürettebat etkisiz hale getirildi";"乘\t员\t昏\t迷";"搭乗員が\t気絶しました";"Tripulação abatida";"Екіпаж виведений з ладу";"Posada je eliminisana";"Harcképtelenné vált a legénység";"승무원 의식불명";"Экіпаж выбыў са строю";"Echipaj eliminat";"乘\t員\t組\t昏\t迷";"乘\t员\t昏\t迷";"Kíp lái bị bắn hạ";;
"hitcamera/result/torpedo";"Torpedo";"Torpille";"Siluro";"Torpedo";"Torpedo";"Торпедирован";"Torpeda";"Torpédo";"Torpido";"鱼\t雷\t命\t中";"魚雷";"Torpedo";"Торпеда";"Torpedo";"Torpedó";"어뢰";"Траплянне тарпеды";"Torpilă";"魚\t雷\t命\t中";"鱼\t雷\t命\t中";"Ngư lôi";;
"hitcamera/result/fuse";"Fuze not armed";"Amorce non armée";"Spoletta non innescata";"Zünder nicht scharfgeschaltet";"Espoleta no activada";"Снаряд не взвёлся";"Zapalnik nie został aktywowany";"Roznětka není odjištěna";"Tapa kurulmadı";"引\t信\t未\t解\t除\t保\t险";"信管を\t武装していません";"Fusível não armado";"Снаряд не взвівся";"Fuze not armed";"A gyújtó nincs élesítve";"신관이 설정되지 않음";"Снарад не ўзвёўся";"Detonator nearmat";"引\t信\t未\t解\t除\t保\t險";"未\t能\t击\t穿";"Ngòi nổ không được kích hoạt ";;
"hitcamera/result/miss";"Miss";"Manqué";"Mancato";"Verfehlt";"Fallo";"Мимо";"Pudło";"Mimo";"Kaçırdınız";"未\t命\t中";"失敗";"Falha";"Повз";"Miss";"Nincs találat";"빗나감";"Міма";"Ratare";"未\t命\t中";"未\t命\t中";"Trượt";;
"hitcamera/result/undershoot";"Undershoot";"Tir court";"Mancato";"Kurzer Schuss";"Tiro corto";"Недолёт";"Zbyt małe wyprzedzenie";"Podstřel";"Geri ateş ediliyor";"近\t弹";"手前に\t着陸する";"Tiro compensado";"Недоліт";"Undershoot";"Túl rövid lövés";"근탄";"Недалёт";"Țintire insuficientă";"脫\t靶";"脱\t靶";"Đã rõ";;
"hitcamera/result/breaking";"Shell shattered";"Obus désintégré";"Proiettile frantumato";"Granate zersplittert";"Proyectil fragmentado";"Снаряд разрушился";"Pocisk rozbity";"Náboj roztříštěn";"Mermi parçalandı";"炮\t弹\t碎\t裂";"砲弾が\t砕け\t散った";"Munição quebrada";"Снаряд зруйнувався";"Shell shattered";"Darabokra tört a lőszer";"탄자 붕괴";"Снарад разбурыўся";"Proiectil spulberat";"炮\t彈\t碎\t裂";"弹\t杆\t断\t裂";"Đạn bị vỡ";;
"hitcamera/result/invulnerable";"Temporarily invulnerable";"Temporairement invulnérable";"Temporaneamente invulnerabile";"Vorübergehend unverwundbar";"Temporalmente invulnerable";"Временно неуязвим";"Czasowo niezniszczalny";"Dočasně nezničitelný";"Geçici olarak hasar verilemiyor";"目\t标\t处\t于\t出\t生\t保\t护\t状\t态";"一時無敵";"Temporariamente invulnerável";"Тимчасово невразливий";"Temporarily invulnerable";"Időlegesen sebezhetetlen";"일시 무적";"Часова непаражальны";"Temporarily invulnerable";"目\t標\t處\t於\t重\t生\t保\t護\t狀\t態";"Temporarily invulnerable";"Tạm thời bất tử";;
"recentItems/otherItems";"All inactive items";"Objets inactifs";"Tutti gli oggetti inattivi";"Alle inaktiven Gegenstände";"Todos los artículos inactivos";"Все неактивные предметы";"Wszystkie nieaktywne przedmioty";"Všechny neaktivní předměty";"Aktif olmayan tüm öğeler";"所\t有\t未\t激\t活\t的\t道\t具";"全ての\t非表示\tアイテム";"Todos os itens inativos";"Всі неактивні предмети";"Svi neaktivni predmeti";"Minden inaktív tárgy";"전체 비활성 아이템";"Усе незадзейнічаныя прадметы";"Toate articolele inactive";"所\t有\t未\t啟\t用\t的\t物\t品";"所\t有\t未\t激\t活\t的\t道\t具";"Mọi vật phẩm chưa kích hoạt";;
"recentItems/useItem";"Are you sure you want to use item
{itemName} ?";"Êtes-vous certain de vouloir utiliser l'élément {itemName} ?";"Sei sicuro di voler usare l'oggetto
{itemName} ?";"Bist du sicher, dass du
{itemName}
aktivieren willst?";"¿Está seguro de querer usar el artículo
{itemName}?";"Вы уверены, что хотите использовать предмет
{itemName} ?";"Czy na pewno chcesz użyć przedmiotu
{itemName}?";"Opravdu chceš použít {itemName}?";"Kullanmak istediğine emin misin
{itemName} ?";"确\t定\t要\t使\t用 {itemName} 吗?";"この\tアイテム {itemName} を\t使用しますか?";"Tem a certeza que quer usar o item
{itemName} ?";"Ви впевнені, що хочете використати предмет
{itemName} ?";"Da li ste sigurni da želite da iskoristite ovaj predmet {itemName} ?";"Biztosan fel akarod használni ezt:
{itemName}?";"정말로 {itemName} 아이템을 사용하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце спатрэбіць прадмет 
{itemName}?";"Sigur dorești să folosești
{itemName} ?";"確\t定\t要\t使\t用\t物\t品
{itemName} 嗎?";"确\t定\t要\t使\t用 {itemName} 吗?";"Bạn có chắc muốn sử dụng vật phẩm
{itemName} ?";;
"crewSkillParameter/hearingDistance";"Absolute Detection";"Détection absolue";"Rilevamento assoluto";"Entdeckungsweite im Umkreis";"Detección absoluta";"Безусловное обнаружение";"Wykrywanie bezwzględne";"Absolutní detekce";"Mutlak Tespit";"绝\t对\t探\t测\t距\t离";"絶対探知距離";"Deteção absoluta";"Безумовне виявлення";"Apsolutna detekcija";"Abszolút észlelés";"완전 탐지거리";"Безумоўнае выяўленне";"Detectare absolută";"絕\t對\t探\t測\t距\t離";"绝\t对\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/tankVisionDistance";"Movement-Line Detection";"Distance de vision";"Rilevamento Linea-Movimento";"Entdeckungsweite in Fahrtrichtung";"Detección de la línea de movimiento";"Обнаружение по направлению движения";"Wykrywanie w linii ruchu";"Detekce v linii pohybu";"Hareket Hattı Tespit";"前\t进\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"動線検出距離";"Deteção na Linha de Movimento";"Виявлення за напрямком руху";"Detekcija linije kretanja";"Mozgásirányú észlelés";"동선 탐지거리";"Выяўленне ў кірунку руху";"Distanță detectare direcție deplasare";"前\t進\t方\t向\t探\t測\t距\t離";"前\t进\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện chuyển động theo đường đi";;
"crewSkillParameter/viewVisionDistance";"Line-of-Sight Detection*";"Détection dans la ligne de mire*";"Rilevamento della linea di tiro*";"Entdeckungsweite in Sichtrichtung*";"Detección de la línea de visibilidad";"Обнаружение по направлению взгляда*";"Wykrywanie w linii wzroku*";"Detekce v přímé viditelnosti*";"Görüş Hattı Tespiti*";"视\t线\t方\t向\t探\t测\t距\t离 *";"視線検出*";"Linha de Visão de Deteção";"Виявлення у напрямку погляду*";"Detekcija linije vida*";"Látóirányú észlelés*";"시선 방향 탐지거리";"Выяўленне ў кірунку зроку*";"Detectare în direcția de vizibilitate*";"視\t線\t方\t向\t探\t測\t距\t離 *";"视\t线\t方\t向\t探\t测\t距\t离 *";"Phát hiện tầm nhìn trực tiếp";;
"crewSkillParameter/hearingSpottingDistance";"Absolute Identification";"Identification absolue";"Identificazione Assoluta";"Identifikationsweite im Umkreis";"Identificación absoluta";"Безусловное опознавание";"Identyfikacja bezwzględna";"Všesměrová detekční vzdálenost";"Mutlak Tanımlama";"基\t础\t识\t别\t距\t离";"絶対識別距離";"Identificação Absoluta";"Безумовне розпізнавання";"Apsolutna indentifikacija";"Abszolút azonosítás";"완전 식별거리";"Безумоўнае апазнаванне";"Identificare absolută";"基\t礎\t識\t別\t距\t離";"基\t础\t识\t别\t距\t离";"Nhận dạng tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/tankVisionSpottingDistance";"Movement-Line Identification";"Distance d'identification";"Identificazione della linea di movimento";"Identifikationsweite in Fahrtrichtung";"Identificación de la línea de movimiento";"Опознавание по направлению движения";"Identyfikacja w linii ruchu";"Identifikace v linii pohybu";"Hareket Hattı Tanımlama";"前\t进\t方\t向\t识\t别\t距\t离";"動線識別距離";"Deteção na Linha de Movimento";"Розпізнавання за напрямком руху";"Indentifikacija linije kretanja";"Mozgásirányú azonosítás";"동선 식별거리";"Апазнаванне ў кірунку руху";"Distanță identificare direcție deplasare";"前\t進\t方\t向\t識\t別";"前\t进\t方\t向\t识\t别\t距\t离";"Nhận dạng chuyển động theo đường đi";;
"crewSkillParameter/viewVisionSpottingDistance";"Line-of-Sight Identification*";"Identification dans la ligne de mire*";"Identificazione della linea di tiro*";"Identifikationsweite in Sichtrichtung*";"Identificación de la línea de visibilidad";"Опознавание по направлению взгляда*";"Identyfikacja w linii wzroku*";"Identifikace v přímé viditelnosti*";"Görüş Hattı Tanımlama*";"视\t线\t方\t向\t识\t别\t距\t离 *";"視線方向識別距離*";"Identificação na Linha de Visão*";"Розпізнавання у напрямку погляду*";"Indentifikacija vidnog polja*";"Látóirányú azonosítás*";"시선 방향 식별거리";"Апазнаванне ў кірунку зроку*";"Identificare în direcția de vizibilitate*";"視\t線\t方\t向\t識\t別\t距\t離 *";"视\t线\t方\t向\t识\t别\t距\t离 *";"Nhận dạng tầm nhìn trực tiếp";;
"crewSkillParameter/crewTankHearingDistance";"Absolute Detection";"Détection absolue";"Rilevamento Assoluto";"Entdeckungsweite im Umkreis";"Detección Absoluta";"Безусловное обнаружение";"Wykrywanie bezwzględne";"Absolutní detekce";"Mutlak Tespit";"基\t础\t探\t测\t距\t离";"絶対探知距離";"Deteção Absoluta";"Безумовне виявлення";"Apsolutna detekcija";"Abszolút észlelés";"완전 탐지거리";"Безумоўнае выяўленне";"Detectare absolută";"基\t礎\t探\t測\t距\t離";"基\t础\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện tuyệt đối";;
"crewSkillParameter/tankSpottingDistance";"Movement-Line Detection";"Distance de détection";"Rilevamento Linea-Movimento";"Entdeckungsweite in Fahrtrichtung";"Detección de Movimiento en Linea";"Обнаружение по направлению движения";"Wykrywanie w linii ruchu";"Detekce v linii pohybu";"Hareket Hattı Tespit";"前\t进\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"動線検出距離";"Deteção na Linha de Movimento";"Виявлення за напрямком руху";"Detekcija linije kretanja";"Mozgásirányú észlelés";"동선 탐지거리";"Выяўленне ў кірунку руху";"Distanță detectare direcție deplasare";"前\t進\t方\t項\t探\t測\t距\t離";"前\t进\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện chuyển động theo đường đi";;
"crewSkillParameter/crewTankViewCamSpottingDistance";"Line-of-Sight Detection Range";"Distance de détection dans ligne de mire";"Raggio della Linea di Tiro";"Entdeckungsweite in Sichtrichtung";"Rango de detección de la línea de visibilidad";"Дистанция обнаружения по направлению взгляда";"Zasięg wykrycia celu w linii wzroku";"Vzdálenost detekce v přímé viditelnosti";"Görüş Hattı Tespit Mesafesi";"视\t线\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"視線方向検出距離";"Alcance da Linha de Deteção";"Дистанція виявлення по напрямку погляду";"Domet detekcije vidnog polja*";"Látóirányú azonosítási távolság";"시선 방향 탐지거리";"Дыстанцыя выяўлення ў кірунку зроку";"Rază detectare în direcția de vizibilitate";"視\t線\t方\t向\t探\t測\t距\t離";"视\t线\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện tầm nhìn trực tiếp";;
"crewSkillParameter/viewToAircraftSpottingDistance";"Aircraft Detection*";"Détection d'avion*";"Rilevamento dell'aereo*";"Flugzeug-Entdeckungsweite*";"Detección de aeronaves*";"Обнаружение самолётов*";"Wykrywanie samolotów*";"Detekce letadel*";"Uçak Algılama *";"对\t空\t中\t单\t位\t的\t探\t测\t距\t离 *";"航空機検出*";"Deteção de Aeronaves*";"Виявлення літаків*";"Detekcija letelice*";"Repülőgép-észlelés*";"항공기 탐지거리";"Выяўленне самалётаў*";"Detectare avion*";"對\t空\t中\t單\t位\t的\t探\t測\t距\t離 *";"对\t空\t中\t单\t位\t的\t探\t测\t距\t离 *";"Phát hiện máy bay*";;
"crewSkillParameter/viewToSunSpottingDistance";"Detection Range Against the Sun";"Distance de détection face au soleil";"Raggio di rilevamento controluce";"Entdeckungsweite gegen die Sonne";"Rango de detección contra el Sol";"Дистанция обнаружения на фоне солнца";"Zasięg wykrycia celu patrząc pod słońce";"Vzdálenost detekce proti slunci";"Güneş karşı tespit mesafesi";"目\t视\t太\t阳\t方\t向\t的\t探\t测\t距\t离";"太陽の\t方向検出距離";"Alcance de Deteção contra o Sol";"Дистанція виявлення на тлі сонця";"Domet detekcije naspram sunca";"Észlelési távolság Nappal szemben";"태양 방향 탐지거리";"Дыстанцыя выяўлення на фоне сонца";"Rază detectare în direcția soarelui";"目\t視\t太\t陽\t方\t向\t的\t探\t測\t距\t離";"目\t视\t太\t阳\t方\t向\t的\t探\t测\t距\t离";"Phạm vi phát hiện ánh sáng mặt trời";;
"crewSkillParameter/viewBelowHorizonSpottingDistance";"Look-Down Detection Range";"Distance de détection vers le sol";"Raggio Sotto l'orizzonte";"Entdeckungsweite in Bodenrichtung";"Rango de detección de vista bajo el horizonte";"Дистанция обнаружения в нижней полусфере";"Zasięg wykrywania celów poniżej linii horyzontu";"Vzdálenost detekce při pohledu dolů";"Aşağı Yönde Tespit Mesafesi";"俯\t视\t探\t测\t距\t离";"下方検出距離";"Alcance de Deteção abaixo do Horizonte";"Дистанція виявлення в нижній півсфері";"Domet detekcije pogledom ka dole";"Lefele nézési észlelési távolság";"하방 탐지거리";"Дыстанцыя выяўлення ў ніжняй паўсферы";"Rază detectare spre sol";"下\t方\t探\t測\t範\t圍";"俯\t视\t探\t测\t距\t离";"Phạm vi phát hiện nhìn xuống";;
"crewSkillParameter/viewSpottingDistance";"Line-of-Sight Detection Range";"Distance de détection dans la ligne de mire";"Raggio di Rilevamento";"Entdeckungsweite in Sichtrichtung";"Rango de detección de la línea de visibilidad";"Дистанция обнаружения по направлению взгляда";"Zasięg wykrycia celu w linii wzroku";"Vzdálenost detekce v přímé viditelnosti";"Görüş Hattı Tespit Mesafesi";"视\t线\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"検出距離";"Alcance da Linha de Deteção";"Дистанція виявлення по напрямку погляду";"Domet detekcije vidnog polja";"Látóirányú azonosítási távolság";"탐지 범위";"Дыстанцыя выяўлення ў кірунку зроку";"Rază detectare în direcția de vizibilitate";"視\t線\t方\t向\t探\t測\t距\t離";"视\t线\t方\t向\t探\t测\t距\t离";"Phát hiện tầm nhìn trực tiếp";;
"crewSkillParameter/instantSpottingDistance";"Instantaneous Detection Range";"Distance de détection instantanée";"Raggio di Rilevamento Istantaneo";"Sofortige Entdeckungsweite";"Rango de detección instantáneo";"Дистанция мгновенного обнаружения";"Zasięg natychmiastowego wykrycia celu";"Okamžitá vzdálenost detekce";"Anlık Tespit Mesafesi";"立\t即\t识\t别\t距\t离";"瞬時検出時間";"Alcance de Deteção Instantânea";"Дистанція миттєвого виявлення";"Instant domet detekcije";"Azonnali észlelési távolság";"즉각 탐지 범위";"Дыстанцыя імгненнага выяўлення";"Rază detectare instantanee";"立\t即\t識\t別\t距\t離";"立\t即\t识\t别\t距\t离";"Tầm phát hiện tức thời";;
"crewSkillParameter/timeToDetect";"Detection Time";"Temps de détection";"Tempo di Rilevamento";"Entdeckungszeit";"Tiempo de detección";"Время обнаружения";"Czas wykrycia";"Detekční doba";"Tespit Süresi";"识\t别\t时\t间";"検出時間";"Tempo de Detecção";"Час виявлення";"Vreme detekcije";"Észlelési idő";"탐지 시간";"Час выяўлення";"Timp detectare";"探\t測\t時\t間";"识\t别\t时\t间";"Thời gian phát hiện";;
"crewSkillParameter/viewAirRocketSpottingTime";"Air-to-Air Missile Launch Detection Delay";"Délai de Détection de Lancement de Missile Air-Air";"Ritardo del rilevamento del lancio del missile aria-aria";"Verzögerung beim Start der Luft-Luft-Rakete";"Retraso de detección de lanzamiento de misil aire-aire";"Время обнаружения пуска ракеты воздух-воздух";"Opóźnienie wykrycia pocisku powietrze-powietrze";"Zpoždění detekce střel typu vzduch-vzduch";"Havadan Havaya Füze Fırlatma Tespiti Gecikmesi";"空\t对\t空\t导\t弹\t探\t测\t延\t迟";"空対空\tミサイルの\t発射探知の\t遅延";"Atraso de detecção de lançamento de míssil ar-ar";"Час виявлення пуску ракети повітря-повітря";"Air-to-Air Missile Launch Detection Delay";"Levegő-levegő rakéta kilövés észlelési késleltetése";"공대공 미사일 탐지 지연";"Час выяўлення пуску ракеты паветра-паветра";"Întârziere detectare lansare rachete aer-aer";"空\t對\t空\t導\t彈\t探\t測\t延\t遲";"空\t对\t空\t导\t弹\t探\t测\t延\t迟";"thời gian trễ phát hiện tên lửa không đối không";;
"crewSkillParameter/viewAirRocketSpottingDistance";"Air-to-Air Missile Launch Detection Range";"Portée de Détection de Lancement de Missile Air-Air";"Raggio di rilevamento del lancio del missile aria-aria";"Luft-Luft-Lenkflugkörper Start-Erfassungsbereich";"Alcance de Detección de Lanzamiento de Misiles Aire-Aire";"Дистанция обнаружения пуска ракеты воздух-воздух";"Zasięg wykrycia odpalenia rakiety powietrze-powietrze";"Vzdálenost detekce střel typu vzduch-vzduch";"Havadan Havaya Füze Fırlatma Tespiti Menzili";"空\t对\t空\t导\t弹\t探\t测\t距\t离";"空対空\tミサイルの\t発射探知距離";"Alcance de Detecção de Lançamento de míssil ar-ar";"Дистанція виявлення пуску ракети повітря-повітря";"Air-to-Air Missile Launch Detection Range";"Levegő-levegő rakéta kilövés észlelési távolsága";"공대공 미사일 탐지 범위";"Дыстанцыя выяўлення пуску ракеты паветра-паветра";"Air-to-Air Missile Launch Detection Range";"空\t對\t空\t導\t彈\t探\t測\t距\t離";"空\t空\t导\t弹\t发\t射\t探\t测\t范\t围";"Tầm phát hiện phóng Tên lửa không đối không";;
"crewSkillParameter/hearingInstantSpottingDistance";"Instantaneous All-Round Detection Range";"Distance de détection instantanée tous azimuts";"Rilevamento a 360° Istantaneo";"Sofortige Entdeckungsweite im Umkreis";"Rango de detección instantáneo en 360°";"Дистанция мгновенного обнаружения вокруг";"Zasięg natychmiastowego dookolnego wykrywania celów";"Okamžitá všesměrová vzdálenost detekce";"Anlık Her Yönde Tespit Mesafesi";"全\t向\t立\t即\t识\t别\t距\t离";"瞬時全方向検出範囲";"Alcance de Deteção Instantânea em Todas as Direções";"Дистанція миттєвого виявлення навкруги";"Instant sveukupni domet detekcije";"Azonnali körkörös észlelési távolság";"전방향 즉각 탐지 범위";"Дыстанцыя імгненнага выяўлення наўкол";"Rază detectare instantanee împrejur";"全\t方\t位\t立\t即\t探\t測\t距\t離";"全\t向\t立\t即\t识\t别\t距\t离";"Tầm phát hiện tất cả đạn tức thời";;
"crewSkillParameter/blackoutGForce";"Peak G";"G maximum";"Picco forze G positivo";"Maximale G-Belastung";"Máximo G";"Максимальная перегрузка";"Maksymalne przeciążenie";"Nejvyšší přetížení";"Maksimum G";"正\t过\t载\t峰\t值";"最大\tG";"Pico de Força G";"Максимальне перевантаження";"Vrhunac G sile";"Maximális G-erő";"최대 +G";"Максімальная перагрузка";"Forța G maximă";"G\t力\t過\t載\t峰\t值";"正\t过\t载\t峰\t值";"Lực G tối đa";;
"crewSkillParameter/redoutGForce";"Peak Negative-G";"G négatifs maximum";"Picco forze G negativo";"Maximale negative G-Belastung";"Pico Negativo G";"Максимальная отрицательная перегрузка";"Maksymalne przeciążenie ujemne";"Nejvyšší negativní přetížení";"Maksimum Eksi-G";"负\t过\t载\t峰\t值";"最大\tマイナス\tG";"Pico de Forças G Negativas";"Максимальне негативне перевантаження";"Vrhunac negativne G sile";"Maximális negatív G-erő";"최대 -G";"Максімальная адмоўная перагрузка";"Forța G negativă maximă";"負\tG\t力\t過\t載\t峰\t值";"负\t过\t载\t峰\t值";"Lực G âm tối đa";;
"crewSkillParameter/staminaRestoreTime";"Stamina Return Time";"Temps de récupération de l'endurance";"Tempo di Ripresa";"Ausdauer-Regenerationszeit";"Tiempo de retorno del aguante";"Время восстановления выносливости";"Czas regeneracji wytrzymałości";"Doba obnovení výdrže";"Kuvveti Geri Toplama Süresi";"体\t能\t恢\t复\t时\t间";"スタミナ\t回復時間";"Tempo de Recuperação da Resistência";"Час відновлення витривалості";"Vreme povratka izdržljivosti";"Állóképességregenerálódási idő";"체력 회복시간";"Час аднаўлення трываласці";"Timp restabilire vigoare";"體\t力\t恢\t復\t時\t間";"体\t能\t恢\t复\t时\t间";"Thời gian hồi sức";;
"crewSkillParameter/staminaPositiveSpendTime";"Time until Stamina Loss";"Temps de perte d'endurance";"Tempo per l'esaurimento della resistenza";"Ausdauer-Verlustzeit bei positiven G-Kräften";"Tiempo de pérdida de aguante";"Время до потери выносливости";"Czas do utraty wytrzymałości";"Doba ztráty výdrže";"Kuvvet Kaybetme Süresi";"正\t过\t载\t时\t的\t体\t能\t损\t失\t时\t间";"スタミナ\t減損時間";"Tempo de Perda de Resistência";"Час до втрати витривалості";"Vreme gubitka izdržljivosti";"Idő az állóképességvesztésig";"체력 손실시간";"Час страты трываласці";"Timp pierdere vigoare";"G\t力\t過\t載\t時\t的\t體\t力\t損\t失\t時\t間";"正\t过\t载\t时\t的\t体\t能\t损\t失\t时\t间";"Thời gian mất sức";;
"crewSkillParameter/staminaNegativeSpendTime";"Time until Stamina Loss at Negative-G";"Temps de perte endurance sous G négatifs";"Tempo per l'esaurimento della resistenza a G-Negativi";"Ausdauer-Verlustzeit bei negativen G-Kräften";"Tiempo de perdida de aguante en G negativo";"Время до потери выносливости при отрицательной перегрузке";"Czas do utraty wytrzymałości przy ujemnych przeciążeniach";"Ztráta výdrže při negativním přetížení";"Eksi-G'de Kuvvet Kaybetme Süresi";"负\t过\t载\t时\t的\t体\t能\t损\t失\t时\t间";"スタミナ\t減損時間 (マイナス\tG)";"Tempo de Perda de Resistência com Forças G Negativas";"Час до втрати витривалості при негативному перевантаженні";"Vreme gubitka izdržljivosti u negativnoj G sili";"Idő az állóképességvesztésig negatív G-erőnél";"-G에 의한 체력 손실시간";"Час страты трываласці пры адмоўнай перагрузцы";"Timp pierdere vigoare la G negativ";"負\tG\t力\t過\t載\t時\t的\t體\t力\t損\t失\t時\t間";"负\t过\t载\t时\t的\t体\t能\t损\t失\t时\t间";"Thời gian mất sức do lực G âm";;
"crewSkillParameter/gunnerOpenFireDistance";"Firing Range";"Portée de tir";"Raggio di Fuoco";"Feuerreichweite";"Campo de Tiro";"Дистанция стрельбы";"Zasięg ognia";"Střelecká vzdálenost";"Ateş Menzili";"自\t动\t射\t击\t距\t离";"射程距離";"Alcance de Tiro";"Дистанція стрільби";"Domet paljbe";"Tüzelési távolság";"사격 범위";"Дыстанцыя стральбы";"Rază de foc";"自\t動\t射\t擊\t距\t離";"自\t动\t射\t击\t距\t离";"Tầm bắn";;
"crewSkillParameter/gunnerStartTrackingDistance";"Target Tracking Range";"Distance de suivit des cibles";"Raggio di anticipo del Bersaglio";"Zielverfolgungsreichweite";"Rango de seguimiento de objetivo";"Дистанция ведения цели";"Zasięg śledzenia celu";"Sledovací vzdálenost cíle";"Hedef İzleme Menzili";"目\t标\t追\t踪\t距\t离";"目標追尾可能範囲";"Alcance de rastreamento do alvo";"Дистанція ведення цілі";"Domet praćenja mete";"Célkövetési távolság";"표적 추적범위";"Дыстанцыя вядзення цэлі";"Rază urmărire țintă";"目\t標\t追\t蹤\t距\t離";"目\t标\t追\t踪\t距\t离";"Tầm trắc mục tiêu";;
"crewSkillParameter/gunnerOpenFireWhileTrackingProbability";"Simultaneous Firing and Target Tracking Probability";"Probabilité de ciblage et de tirs simultanés";"Probabilità di Anticipo e Fuoco sul bersaglio simultaneo";"Wahrscheinlichkeit für gleichzeitiges Feuern und Zielverfolgen";"Probabilidad de fuego y seguimiento simultaneo sobre el objetivo";"Шанс одновременной стрельбы и ведения цели";"Prawdopodobieństwo jednoczesnego śledzenia celu i prowadzenia ognia";"Pravděpodobnost současné střelby a sledování cíle";"Eş Zamanlı Ateş ve Hedef İzleme İhtimali";"目\t标\t追\t踪\t过\t程\t中\t的\t即\t时\t射\t击\t几\t率";"同時発射と\tターゲット\t追跡の\t信頼度";"Probabilidade de rastreamento e disparo sobre alvos simultâneamente";"Шанс одночасної стрільби і ведення цілі";"Verovatnoća istovremenog pucanja i praćenja mete";"Egyidejű tüzelési és célkövetési esély";"동시 사격 및 목표 추적 확률";"Шанец адначасовай стральбы і вядзення цэлі";"Probabilitate tragere și urmărire țintă simultană";"追\t蹤\t目\t標\t即\t時\t射\t擊\t機\t率";"目\t标\t追\t踪\t过\t程\t中\t的\t即\t时\t射\t击\t几\t率";"Khả năng trắc và bắn đồng thời";;
"crewSkillParameter/gunnerRotationSpeed";"Targeting Speed";"Vitesse de ciblage";"Velocità di Rotazione";"Zielverfolgungsgeschwindigkeit";"Velocidad de apuntamiento";"Скорость наведения";"Szybkość celowania";"Rychlost zaměřování";"Hedefleme Hızı";"追\t踪\t速\t度";"照準速度";"Velocidade de horizontal da mira";"Швидкість наведення";"Brzina nišanjenja";"Célzási sebesség";"조준 속도";"Хуткасць навядзення";"Viteză țintire";"追\t蹤\t速\t度";"追\t踪\t速\t度";"Tốc độ ngắm bắn";;
"crewSkillParameter/gunnerBurstMaxDurationSeconds";"Maximum Burst Duration";"Durée maximale de la rafale";"Durata Massima della Raffica";"Maximale Feuerstoßdauer";"Duración máxima de la ráfaga";"Максимальная очередь";"Maksymalny czas trwania serii";"Trvání nejdelší dávky";"Maksimum Seri Atış Süresi";"最\t大\t持\t续\t射\t击\t时\t间";"最大連射時間";"Duração Máxima de Rajada";"Максимальна черга";"Maksimalno trajanje rafala";"Sorozatlövés maximális ideje";"최대 지속사격 시간";"Максімальная чарга";"Durată maximă rafală";"最\t大\t持\t續\t射\t擊\t時\t間";"最\t大\t持\t续\t射\t击\t时\t间";"Thời gian bắn liên tục tối đa";;
"crewSkillParameter/gunnerBulletDeviation";"Fire Scattering";"Dispersion des tirs";"Dispersione di Tiro";"Schussstreuung";"Dispersión del tiro";"Разброс при стрельбе";"Skupienie ognia";"Rozptyl palby";"Ateş Saçılması";"落\t点\t散\t布";"砲撃散乱";"Dispersão de Tiro";"Розкид під час стрільби";"Rasipanje paljbe";"Szórás";"사격 산포도";"Роскід пры стральбе";"Împrăștiere tir";"火\t力\t散\t佈";"落\t点\t散\t布";"Sai lệch đạn";;
"crewSkillParameter/hangarRepairSpeed";"In-Hangar Repair Speed";"Vitesse de réparation dans le hangar";"Velocità di Riparazione in Hangar";"Hangar-Reparaturgeschwindigkeit";"Velocidad de reparación en el hangar";"Скорость починки техники в ангаре";"Szybkość naprawy w hangarze";"Rychlost opravy na základně";"Hangarda Onarım Hızı";"基\t地\t中\t的\t维\t修\t速\t度";"格納庫での\t修理速度";"Rapidez de Reparação no Hangar";"Швидкість ремонту техніки в ангарі";"Brzina opravke u hangaru";"Javítási sebesség a hangárban";"격납고에서의 수리 속도";"Хуткасць рамонту тэхнікі ў ангары";"Viteză reparare în hangar";"基\t地\t中\t的\t維\t修\t速\t度";"基\t地\t中\t的\t维\t修\t速\t度";"Tốc độ sửa chữa trong nhà ga";;
"crewSkillParameter/hangarRepairTime";"In-Hangar Repair Time";"Temps de réparation dans le hangar";"Tempo di Riparazione in Hangar";"Hangar-Reparaturzeit";"Tiempo de reparación en el hangar";"Время починки техники в ангаре";"Czas naprawy w hangarze";"Doba opravy na základně";"Hangarda Onarım Süresi";"基\t地\t中\t的\t维\t修\t时\t间";"格納庫での\t修理時間";"Rapidez de Reparação no Hangar";"Час ремонту техніки в ангарі";"Vreme opravke u hangaru";"Javítási idő a hangárban";"격납고에서의 수리 시간";"Час рамонту тэхнікі ў ангары";"Timp reparare în hangar";"基\t地\t中\t的\t維\t修\t時\t間";"基\t地\t中\t的\t维\t修\t时\t间";"Thời gian sửa chửa trong nhà ga";;
"crewSkillParameter/airfieldMinRepairTime";"Minimum On-Airfield Repair Time";"Temps de réparation minimum sur un aérodrome";"Velocità di Riparazione sul Campo Minimo";"Mindestreparaturzeit auf einem Flugplatz";"Tiempo mínimo de reparación en aeródromo";"Минимальное время починки на аэродроме";"Minimalny czas naprawy na lotnisku";"Minimální doba opravy na letišti";"Havaalanında Minimum Onarım Süresi";"最\t短\t机\t场\t维\t修\t时\t间";"飛行場での\t最短修理時間";"Tempo mínimo de reparação no aeródromo";"Мінімальний час ремонту на аеродромі";"Minimalno vreme opravke na pisti";"Minimális javítási idő a repülőtéren";"비행장에서의 최소 수리시간";"Мінімальны час рамонту на аэрадроме";"Timp minim reparare pe aerodrom";"機\t場\t最\t短\t維\t修\t時\t間";"最\t短\t机\t场\t维\t修\t时\t间";"Thời gian sửa chửa tối thiểu trên sân bay";;
"crewSkillParameter/airfieldReloadTime";"On-Airfield Reload Time";"Temps de rechargement sur l'aérodrome";"Tempo di Ricarica in Aeroporto";"Nachladezeit auf einem Flugplatz";"Tiempo de recarga en aeródromo";"Время перезарядки на аэродроме";"Czas przeładowania na lotnisku";"Doba přezbrojení na letišti";"Havaalanında Silahları Doldurma Süresi";"战\t场\t装\t填\t时\t间";"飛行場\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento no Aeródromo";"Час перезаряджання на аеродромі";"Vreme punjenja na pisti";"Újratöltési idő a repülőtéren";"비행장에서의 재장전 속도";"Час пераўзбраення на аэрадроме";"Timp reîncărcare pe aerodrom";"機\t場\t重\t新\t裝\t載\t時\t間";"战\t场\t装\t填\t时\t间";"Thời gian sửa chửa trên sân bay";;
"crewSkillParameter/airGunReloadSpeed";"Gun In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des mitrailleuses en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (MG)";"Bewaffnungs-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo del arma";"Скорость перезарядки пулемётов в воздухе";"Szybkość przeładowania KM w powietrzu";"Rychlost nabití kulometů ve vzduchu";"Hava Silah Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(机\t枪)";"機関銃の\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento das Armas no Ar";"Швидкість перезаряджання кулеметів у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja mitraljeza u vazduhu";"Géppuska újratöltési sebesség a levegőben";"기관총 공중 재장전 속도";"Хуткасць перанабівання кулямётаў у паветры";"Viteză reîncărcare mitraliere în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(機\t槍)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(机\t枪)";"Tốc độ nạp đạn trên không";;
"crewSkillParameter/airCannonReloadSpeed";"Cannon In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des canons en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (Cannoni)";"Kanonen-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo del cañón";"Скорость перезарядки пушек в воздухе";"Szybkość przeładowania działek w powietrzu";"Rychlost nabití kanónů ve vzduchu";"Havada Top Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(机\t炮)";"機関砲の\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento dos Canhões no Ar";"Швидкість перезаряджання гармат у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja topova u vazduhu";"Ágyú újratöltési sebesség a levegőben";"기관포 공중 재장전 속도";"Хуткасць перанабівання гармат у паветры";"Viteză reîncărcare tunuri în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(機\t炮)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(机\t炮)";"Tốc độ nạp pháo trên không";;
"crewSkillParameter/airAdditionalGunsReloadSpeed";"Secondary Armament In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement de l'armement secondaire en vol";"Velocità di Ricarica in Aria Armamento Secondario";"Sekundärbewaffnungs-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo del armamento secundario";"Скорость перезарядки дополнительного вооружения в воздухе";"Szybkość przeładowania dodatkowego uzbrojenia w powietrzu";"Rychlost nabití přídavné výzbroje ve vzduchu";"Havada İkincil Silah Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(副\t武\t器)";"追加武装の\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento das Armas Secundárias no Ar";"Швидкість перезаряджання додаткового озброєння у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja sekundarnog naoružanja u vazduhu";"Másodlagos fegyverzet újratöltési sebesség a levegőben";"보조무장 공중 재장전 속도";"Хуткасць перанабівання дадатковага ўзбраення ў паветры";"Viteză reîncărcare armament secundar în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(副\t武\t器)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(副\t武\t器)";"Tốc độ nạp quân khí phụ trên không";;
"crewSkillParameter/airBombsReloadSpeed";"Bomb In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des bombes en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (Bombe)";"Bomben-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo de la bomba";"Скорость перезарядки бомб в воздухе";"Szybkość przeładowania bomb w powietrzu";"Rychlost doplnění pum ve vzduchu";"Havada Bomba Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(炸\t弹)";"爆弾の\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento das Bombas no Ar";"Швидкість перезаряджання бомб у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja bombi u vazduhu";"Bomba újratöltési sebesség a levegőben";"폭탄 공중 재장전 속도";"Хуткасць перазагрузкі бомбаў у паветры";"Viteză reîncărcare bombe în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(炸\t彈)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(炸\t弹)";"Tốc độ nạp bom trên Không";;
"crewSkillParameter/airRocketsReloadSpeed";"Rocket In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des roquettes en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (Razzi)";"Raketen-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo del cohete";"Скорость перезарядки ракет в воздухе";"Szybkość przeładowania rakiet w powietrzu";"Rychlost doplnění raket ve vzduchu";"Havada Roket Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(火\t箭\t弹)";"ロケットの\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento dos Rockets no Ar";"Швидкість перезаряджання ракет у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja raketa u vazduhu";"Rakéta újratöltési sebesség a levegőben";"로켓 공중 재장전 속도";"Хуткасць перазагрузкі ракет у паветры";"Viteză reîncărcare rachete în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(火\t箭\t彈)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(火\t箭\t弹)";"tốc độ nạp tên lửa trên không";;
"crewSkillParameter/airAgmReloadSpeed";"AGM In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des missiles Air-Sol en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (AGM)";"AGM-Nachladegeschwindigkeit";"Velocidad de recarga en vuelo de AGM";"Скорость перезарядки управляемых ракет в воздухе";"Czas przeładowania PPK w powietrzu";"Rychlost doplnění AGM střel ve vzduchu";"AGM Havada Yeniden Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(空\t对\t地\t导\t弹)";"空対地\tミサイルの\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de carregamento de míssil ar-terra no ar";"Швидкість перезарядки керованих ракет в повітрі";"AGM In-Air Reload Speed";"AGM újratöltési sebesség a levegőben";"공대지 미사일 공중재장전 속도";"Хуткасць перазарадкі кіруемых ракет у паветры";"Timp reîncărcare în aer RAG";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(空\t對\t地\t導\t彈)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(空\t地\t导\t弹)";"Tốc độ nạp tên lửa dẫn đường trên không";;
"crewSkillParameter/airTorpedoesReloadSpeed";"Torpedo In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des torpilles en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (Siluri)";"Torpedo-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo de torpedos";"Скорость перезарядки торпед в воздухе";"Szybkość przeładowania torped w powietrzu";"Rychlost doplnění torpéd ve vzduchu";"Havada Torpido Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(鱼\t雷)";"魚雷の\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento dos Torpedos no Ar";"Швидкість перезаряджання торпед у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja torpeda u vazduhu";"Torpedó újratöltési sebesség a levegőben";"어뢰 공중 재장전 속도";"Хуткасць перазагрузкі тарпед у паветры";"Viteză reîncărcare torpile în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(魚\t雷)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(鱼\t雷)";"Tốc độ nạp lại ngư lôi trên không";;
"crewSkillParameter/airGunnersReloadSpeed";"Gunner In-Air Reload Speed";"Vitesse de rechargement des mitralleurs en vol";"Velocità di Ricarica in Aria (Mitragliere)";"Bordschützen-Nachladegeschwindigkeit (im Flug)";"Velocidad de recarga en vuelo de artilleros";"Скорость перезарядки стрелков в воздухе";"Szybkość przeładowania uzbrojenia obronnego w powietrzu";"Rychlost nabíjení střelců ve vzduchu";"Havada Silahçı Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(机\t枪\t手)";"銃手の\t空中\tリロード\t速度";"Velocidade de Carregamento dos Artilheiros no Ar";"Швидкість перезаряджання стрільців у повітрі";"Brzina ponovnog punjenja tobdžije u vazduhu";"Lövész újratöltési sebesség a levegőben";"사수 공중 재장전 속도";"Хуткасць перанабівання абарончага ўзбраення ў паветры";"Viteză reîncărcare trăgători în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(機\t槍\t手)";"空\t中\t装\t填\t速\t度\t(机\t枪\t手)";"Tốc độ pháo thủ nạp đạn trên không";;
"crewSkillParameter/airGunReloadTime";"Gun In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des mitrailleuses en vol";"Tempo di Ricarica in Aria (MG)";"Waffen-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de armamento";"Время перезарядки пулемётов в воздухе";"Czas przeładowania karabinów maszynowych w locie";"Doba nabití kulometů ve vzduchu";"Havada Silah Doldurma Hızı";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(机\t枪)";"機関銃の\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento das Armas no Ar";"Час перезаряджання кулеметів у повітрі";"Vreme ponovnog punjenja oružja u vazduhu";"Géppuska újratöltési idő a levegőben";"기관총 공중 재장전 시간";"Час перанабівання кулямётаў у паветры";"Timp reîncărcare mitraliere în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(機\t槍)";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(机\t枪)";"Thời gian nạp lại súng trên không";;
"crewSkillParameter/airCannonReloadTime";"Cannon In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des canons en vol";"Tempo di Ricarica in Aria (Cannoni)";"Kanonen-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de cañones";"Время перезарядки пушек в воздухе";"Czas przeładowania działek w powietrzu";"Doba nabití kanónů ve vzduchu";"HaHavada Top Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(机\t炮)";"機関砲の\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento dos Canhões no Ar";"Час перезаряджання гармат у повітрі";"Vreme ponovnog punjenja topova u vazduhu";"Ágyú újratöltési idő a levegőben";"기관포 공중 재장전 시간";"Час перанабівання гармат у паветры";"Timp reîncărcare tunuri în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(機\t炮)";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(机\t炮)";"Thời gian nạp pháo trên không";;
"crewSkillParameter/airAdditionalGunsReloadTime";"Secondary Armament In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement de l'armement secondaire en vol";"Tempo di Ricarica in Aria Armamento Secondario";"Sekundärbewaffnungs-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de armamento secundario";"Время перезарядки дополнительного вооружения в воздухе";"Czas przeładowania dodatkowego uzbrojenia w locie";"Doba nabití přídavné výzbroje ve vzduchu";"Havada İkincil Silah Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t机\t炮\t(副\t武\t器)";"追加武装の\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento das Armas Secundárias no Ar";"Час перезаряджання додаткового озброєння у повітрі";"Vreme ponovnog punjenja sekundarnog naoružanja u vazduhu";"Másodlagos fegyverzet újratöltési idő a levegőben";"보조무장 공중 재장전 시간";"Час перанабівання дадатковага ўзбраення ў паветры";"Timp reîncărcare armament secundar în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(副\t武\t器)";"空\t中\t装\t填\t机\t炮\t(副\t武\t器)";"Thời gian nạp quân khí phụ trên không";;
"crewSkillParameter/airBombsReloadTime";"Bomb In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des bombes en vol";"Tempo di Ricarica in Aria Bombe";"Bomben-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de bombas";"Время перезарядки бомб в воздухе";"Czas przeładowania bomb w locie";"Doba doplnění pum ve vzduchu";"Havada Bomba Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(炸\t弹)";"爆弾の\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento das Bombas no Ar";"Час перезаряджання бомб у повітрі";"Vreme ponovnog punjenja bombi u vazduhu";"Bomba újratöltési idő a levegőben";"폭탄 공중 재장전 시간";"Час перазагрузкі бомбаў у паветры";"Timp reîncărcare bombe în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(炸\t彈)";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(炸\t弹)";"Thời gian nạp bom trên không";;
"crewSkillParameter/airGuidedBombsReloadTime";"Guided Bomb In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des bombes guidées en vol";"Tempo di ricarica in aria della Bomba Guidata";"Gelenkte Bomben-Nachladezeit";"Tiempo de Recarga en el Aire de las Bombas Guiadas";"Время перезарядки корректируемых бомб в воздухе";"Czas przeładowania bomby kierowanej w powietrzu";"Doba doplnění řízených pum ve vzduchu";"Havada Güdümlü Bomba Yükleme Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(制\t导\t炸\t弹)";"誘導爆弾の\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de carregamento da bomba guiada no ar";"Час перезарядки керованої бомби в повітрі";"Guided Bomb In-Air Reload Time";"Irányított bomba újratöltési idő a levegőben";"유도 폭탄 공중 재장전 시간";"Час перазарадкі кіруемых бомб у паветры";"Guided Bomb In-Air Reload Time";"空\t中\t裝\t填\t時\t間\t(制\t導\t炸\t彈)";"Guided Bomb In-Air Reload Time";"Thời gian nạp bom dẫn đường trên không";;
"crewSkillParameter/airRocketsReloadTime";"Rocket In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des roquettes en l'air";"Tempo di Ricarica in Aria Razzi";"Raketen-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de cohetes";"Время перезарядки ракет в воздухе";"Czas przeładowania rakiet w locie";"Doba doplnění raket ve vzduchu";"Havada Roket Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(火\t箭\t弹)";"ロケットの\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento dos Rockets no Ar";"Час перезаряджання ракет у повітрі";"Vreme ponovnog punjenja raketa u vazduhu";"Rakéta újratöltési idő a levegőben";"로켓 공중 재장전 시간";"Час перазагрузкі ракет у паветры";"Timp reîncărcare rachete în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(火\t箭\t彈)";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(火\t箭\t弹)";"Thời gian nạp tên lửa trên không";;
"crewSkillParameter/airAgmReloadTime";"AGM In-Air Reload Time";"Temps de rechargement des missiles Air-Sol en vol";"Tempo di Ricarica in Aria (AGM)";"AGM-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de AGM";"Время перезарядки УРВП в воздухе";"Czas przeładowania PPK powietrzu";"Doba doplnění AGM střel ve vzduchu";"AGM Havada Yeniden Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(空\t对\t地\t导\t弹)";"空対地\tミサイルの\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de carregamento de míssil ar-terra no ar";"Час перезарядки керованих ракет в повітрі";"AGM In-Air Reload Time";"AGM újratöltési idő a levegőben";"공대지 미사일 공중재장전 시간";"Час перазарадкі кіруемых ракет у паветры";"Timp reîncărcare în aer RAG";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(空\t對\t地\t導\t彈)";"空\t中\t重\t新\t装\t填\t时\t间\t(空\t地\t导\t弹)";"Thời gian nạp tên lửa dẫn đường trên không";;
"crewSkillParameter/airAamReloadTime";"AAM In-Air Reload Time";"Temps de rechargement des missiles Air-Air en vol";"Tempo di Ricarica in Aria AAM";"Luft-Luft-Raketen-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de Recarga en el Aire de AAM";"Время перезарядки УРВВ в воздухе";"Czas przeładowania AAM w powietrzu";"Doba doplnění AAM střel ve vzduchu";"Havada AAM Yükleme Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(空\t对\t空\t导\t弹)";"空対空\tミサイルの\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de carrecagamento AAM no ar";"Час перезаряджання КРПП у повітрі";"AAM In-Air Reload Time";"AAM újratöltési idő a levegőben";"공대공 미사일 공중 재장전 시간";"Час перазарадкі КРПП у паветры";"AAM In-Air Reload Time";"空\t中\t裝\t填\t時\t間\t(空\t對\t空\t導\t彈)";"AAM In-Air Reload Time";"Thời gian nạp lại tên lửa trên không";;
"crewSkillParameter/airTorpedoesReloadTime";"Torpedo In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des torpilles en vol";"Tempo di Ricarica in Aria Siluri";"Torpedo-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de torpedos";"Время перезарядки торпед в воздухе";"Czas przeładowania torped w locie";"Doba doplnění torpéd ve vzduchu";"Havada Torpido Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(鱼\t雷)";"魚雷空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento dos Torpedos no Ar";"Час перезаряджання торпед у повітрі";"Vreme ponovnog punjenja torpeda u vazduhu";"Torpedó újratöltési idő a levegőben";"어뢰 공중 재장전 시간";"Час перазагрузкі тарпед у паветры";"Timp reîncărcare torpile în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(魚\t雷)";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(鱼\t雷)";"Thời gian nạp lại ngư lôi trên không";;
"crewSkillParameter/airGunnersReloadTime";"Gunner In-Air Reload Time";"Vitesse de rechargement des mitrailleurs en vol";"Tempo di Ricarica in Aria Mitragliere";"Schützen-Nachladezeit in der Luft";"Tiempo de recarga en vuelo de artilleros";"Время перезарядки стрелков в воздухе";"Czas przeładowania uzbrojenia obronnego w locie";"Doba nabíjení střelců ve vzduchu";"Havada Nişancı Silahı Doldurma Süresi";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(机\t枪\t手)";"銃手の\t空中\tリロード\t時間";"Tempo de Carregamento dos Artilheiros no Ar";"Час перезаряджання стрільців у повітрі";"Vreme mitralješčevog ponovnog punjenja u vazduhu";"Lövész újratöltési idő a levegőben";"사수 공중 재장전 시간";"Час перанабівання абарончага ўзбраення ў паветры";"Timp reîncărcare trăgători în aer";"空\t中\t重\t新\t裝\t載\t速\t度\t(機\t槍\t手)";"空\t中\t装\t填\t时\t间\t(机\t枪\t手)";"Thời gian nạp lại súng trên không";;
"crewSkillParameter/groundServiceRepairRank";"Repair Rank";"Rang de réparation";"Era di riparazione";"Reparaturrang";"Rango de reparación";"Ранг ремонта";"Stopień naprawy";"Úroveň oprav";"Onarım Seviyesi";"“维\t修\t速\t度”\t技\t能\t正\t确\t生\t效\t的\t等\t级\t上\t限";"修理\tランク";"Nível de Reparação";"Ранг ремонту";"Rank opravke";"Javítási rang";"수리 랭크";"Рамонтныя магчымасці";"Rang reparare";"維\t修\t等\t級";"“维\t修\t速\t度”\t技\t能\t正\t确\t生\t效\t的\t等\t级\t上\t限";"Cấp bậc sửa chữa";;
"crewSkillParameter/groundServiceWeaponJamProbability";"Overheated Weapon Jamming Probability";"Probabilité d'enrayement de l'arme en surchauffe";"Probabilità di inceppamento Arma Surriscaldata";"Verklemmungswahrscheinlichkeit bei Überhitzung";"Probabilidad de bloqueo de armamento sobrecalentado";"Шанс заклинивания перегретого оружия";"Prawdopodobieństwo zacięcia przegrzanej broni";"Pravděpodobnost zaseknutí přehřáté zbraně";"Isınmış Silahın Bozulma İhtimali";"武\t器\t过\t热\t导\t致\t卡\t壳\t的\t几\t率";"オーバーヒートや\t弾詰まりの\t可能性";"Probabilidade de Encravar a Arma via Sobreaquecimento";"Шанс заклинювання перегрітого озброєння";"Verovatnoća zaglavljivanja pregrejanog oružja";"Túlmelegedett fegyver beragadási esélye";"과열된 기총의 걸림 확률";"Імавернасць закліноўвання ўзбраення пры перагрэве";"Probabilitate blocare arme supraîncălzite";"武\t器\t過\t熱\t導\t致\t卡\t彈\t機\t率";"武\t器\t过\t热\t导\t致\t卡\t壳\t的\t几\t率";"Khả Năng Kẹt Đạn Vũ Khí Do Quá Nhiệt";;
"crewSkillParameter/groundServiceBombScatterDist1000";"Bomb Scattering at 1000 m";"Dispersion des bombes à 1000m";"Dispersione Bombe a 1000m";"Bombenstreuung auf 1000 m";"Dispersión de bombas a 1000 m";"Разброс бомб на дистанции 1000 м";"Skupienie bomb na 1000 m";"Rozptyl pum na 1000 metrů";"1000 m'de Bombaları Sapması";"1,000 米\t高\t度\t投\t放\t炸\t弹\t的\t落\t点\t散\t布";"1000m での\t爆弾散乱";"Dispersão das bombas a 1000 m";"Розкид бомб на дистанції 1000 м";"Rasipanje bombe na 1000 m";"Bombaszóródás 1000 méteren";"1000 m 에서의 폭탄 분산";"Роскід бомбаў на дыстанцыі 1000 м";"Împrăștiere bombe de la 1000 m";"1,000 公\t尺\t高\t度\t投\t放\t炸\t彈\t的\t落\t點\t散\t佈";"1,000 米\t高\t度\t投\t放\t炸\t弹\t的\t落\t点\t散\t布";"Độ phân tán của bom tại 1000 m
";;
"crewSkillParameter/groundServiceRocketScatterDist100";"Rocket Scattering at 100 m";"Dispersion des roquettes à 100m";"Dispersione Razzi a 100m";"Raketenstreuung auf 100 m";"Dispersión de cohetes a 100 m";"Разброс ракет на дистанции 100 м";"Skupienie rakiet na 100 m";"Rozptyl raket na 100 metrů";"100 m'de Roketlerin Sapması";"100 米\t距\t离\t发\t射\t火\t箭\t弹\t的\t落\t点\t散\t布";"100m での\tロケット\t散乱";"Dispersão dos rockets a 100 m";"Розкид ракет на дистанції 100 м";"Rasipanje rakete na 100 m";"Rakétaszóródás 100 méteren";"100m 에서의 로켓 분산";"Роскід ракет на дыстанцыі 100 м";"Împrăștiere rachete de la 100 m";"100 公\t尺\t距\t離\t發\t射\t火\t箭\t彈\t的\t落\t點\t散\t佈";"100 米\t距\t离\t发\t射\t火\t箭\t弹\t的\t落\t点\t散\t布";"Độ phân tán của rocket tại 100 m
";;
"crewSkillParameter/groundServiceTorpedoScatterDist1000";"Torpedo Scattering at 1000 m";"Dispersion des torpilles à 1000m";"Dispersione Siluri a 1000m";"Torpedostreuung auf 1000 m";"Dispersión de torpedos a 1000 m";"Разброс торпед на дистанции 1000 м";"Skupienie torped na 1000 m";"Rozptyl torpéd na 100 metrů";"1000 m'de Torpidoların Sapması";"1,000 米\t距\t离\t投\t放\t鱼\t雷\t的\t落\t点\t散\t布";"1000m での\t魚雷散乱";"Dispersão dos torpedos a 1000 m";"Розкид торпед на дистанції 1000 м";"Rasipanje torpeda na 1000 m";"Torpedószóródás 1000 méteren";"1000m 에서의 어뢰 분산";"Роскід тарпед на дыстанцыі 1000 м";"Împrăștiere torpile de la 1000 m";"1,000 公\t尺\t距\t離\t投\t放\t魚\t雷\t的\t落\t點\t散\t佈";"1,000 米\t距\t离\t投\t放\t鱼\t雷\t的\t落\t点\t散\t布";"Độ phân tán của ngư lôi tại 1000 m
";;
"crewSkillParameter/vitality";"Vitality";"Vitalité";"Vitalità";"Vitalität";"Vitalidad";"Живучесть";"Żywotność";"Vitalita";"Dayanma Gücü";"生\t命\t增\t幅\t程\t度";"生命力";"Vitalidade";"Живучість";"Vitalnost";"Életerő";"생명력";"Жывучасць";"Vitalitate";"生\t命\t力";"生\t命\t增\t幅\t程\t度";"Sức sống";;
"crewSkillParameter/radioDistance";"Target Reception Range";"Distance de communication des cibles";"Raggio di Ricezione del Bersaglio";"Zielempfangsreichweite";"Distancia de recepción de objetivo";"Дистанция приёма целей";"Dystans wykrycia celu";"Vzdálenost přijetí cíle";"Düşman Algılama Mesafesi";"无\t线\t电\t台\t接\t收\t距\t离";"索敵情報受信範囲";"Alcance da detecção de alvo";"Дистанція приймання цілей";"Domet detektovanja mete";"Vételi távolság";"표적 위치 수신 범위";"Дыстанцыя прыёму цэляў";"Distanță de comunicare țintă";"無\t線\t電\t台\t接\t收\t距\t離";"无\t线\t电\t台\t接\t收\t距\t离";"Phạm vi tiếp nhận mục tiêu";;
"crewSkillParameter/artilleryDispersion";"Artillery Support Scattering";"Dispersion du support d'artillerie";"Dispersione Supporto d'Artiglieria";"Artillerieunterstützungs-Streuung";"Dispersión de Soporte de Artillería";"Разброс артподдержки";"Skupienie ostrzału artyleryjskiego";"Rozptyl palebné podpory";"Topçu Desteği Saçılma Oranı";"火\t炮\t支\t援\t的\t弹\t着\t点\t散\t布";"支援砲撃の\t散乱";"Dispersão do Fogo de Artilharia";"Розкид артилерійської підтримки";"Rasipanje artiljerije";"Tüzérség szórás";"지원 포격 분산";"Роскід снарадаў артылерыі";"Împrăștiere salve artilerie";"火\t砲\t支\t援\t的\t彈\t著\t點\t散\t佈";"火\t炮\t支\t援\t的\t弹\t着\t点\t散\t布";"Độ phân tán của pháo kích";;
"crewSkillParameter/artilleryTimeToFirstShot";"Artillery Support Calling Time";"Temps d'appel du support d'artillerie";"Tempo della Chiamata dell'Artiglieria";"Artillerieunterstützungs-Rufzeit";"Tiempo de Pedido de Soporte de Artilleria";"Время запроса артподдержки";"Czas wzywania wsparcia artyleryjskiego";"Doba povolání dělostřelecké podpory";"Topçu Desteği Çağırma Süresi";"火\t炮\t支\t援\t的\t响\t应\t速\t度";"支援砲撃要求時間";"Tempo do Pedido de Salvas de Artilharia";"Час запиту артилерійської підтримки";"Vreme pozivanja artiljerije";"Tüzérségi újratöltési idő";"지원 포격 요청 시간";"Час выкліку артылерыйскага ўдары";"Timp chemare salve artilerie";"火\t砲\t支\t援\t的\t回\t應\t速\t度";"火\t炮\t支\t援\t的\t响\t应\t速\t度";"Thời gian gọi pháo binh";;
"crewSkillParameter/tankLoderReloadingTime";"Primary Weapon Reload Time";"Temps de rechargement de l'arme principale";"Tempo di Ricarica Arma Principale";"Hauptbewaffnungs-Nachladezeit";"Tiempo de recarga de armamento principal";"Время перезарядки основного орудия";"Czas przeładowania broni głównej";"Doba nabití hlavní zbraně";"Birincil Silah Doldurma süresi";"主\t武\t器\t装\t填\t时\t间";"主砲再装填時間";"Tempo de Carregamento das Armas Primárias no Ar";"Час перезаряджання основного озброєння";"Vreme ponovnog punjenja primarnog oružja";"Elsődleges fegyver újratöltési ideje";"주포 재장전 시간";"Час перанабівання асноўнай гарматы";"Timp reîncărcare armă primară";"主\t武\t器\t重\t新\t裝\t載\t時\t間";"主\t武\t器\t装\t填\t时\t间";"Thời gian nạp đạn vũ khí chính";;
"crewSkillParameter/tankDriverBrakesTime";"Braking Time";"Temps de freinage";"Spazio di Frenata";"Bremszeit";"Tiempo de frenado";"Время торможения";"Czas hamowania";"Doba brzdění";"Fren Süresi";"刹\t车\t时\t间";"ブレーキ\t速度";"Tempo de Frenagem";"Час гальмування";"Vreme kočenja";"Fékezési reakcióidő";"제동 시간";"Час тармажэння";"Timp frânare";"剎\t車\t時\t間";"刹\t车\t时\t间";"Thời gian phanh";;
"crewSkillParameter/tankDriverGearChangeTime";"Gear Shifting Time";"Temps pour passer une vitesse";"Tempo di Cambio Marcia";"Gangwechsel-Zeit";"Tiempo de cambio de marchas";"Время переключения передач";"Czas zmiany biegu";"Doba zařazení převodového stupně";"Vites Değiştirme Süresi";"换\t挡\t时\t间";"ギア\t変速速度";"Tempo da Troca de Marcha";"Час перемикання передач";"Vreme menjanja brzine";"Sebességváltási idő";"기어 변속 시간";"Час пераключэння перадач";"Timp schimbare trepte viteză";"切\t換\t檔\t位\t時\t間";"换\t挡\t时\t间";"Thời gian chuyển số";;
"crewSkillParameter/tankGunnerTargetingQuality";"Targeting Quality";"Qualité du ciblage";"Qualità di Mira";"Zielverfolgungsqualität";"Calidad del apuntamiento";"Качество наведения на цель";"Dokładność celowania";"Kvalita zaměřování";"Hedefleme Kalitesi";"瞄\t准\t精\t确\t程\t度";"照準精度";"Qualidade da mira/targeting";"Якість наведення на ціль";"Kvalitet nišanjenja";"Célzási minőség";"조준 정확도";"Дакладнасць навядзення на цэль";"Calitate țintire";"瞄\t準\t精\t確\t程\t度";"瞄\t准\t精\t确\t程\t度";"Chất lượng nhắm mục tiêu";;
"crewSkillParameter/turnTurretSpeed";"Horizontal Guidance Speed";"Vitesse de pointage horizontal";"Velocità di brandeggio orizzontale";"Horizontale Richtgeschwindigkeit";"Velocidad de Orientación Horizontal";"Скорость горизонтального наведения";"Prędkość kierowania w poziomie";"Rychlost vodorovného posuvu";"Yatay Güdüm Hızı";"水\t平\t瞄\t准\t速\t度";"水平誘導速度";"Rapidez de mira horizontal";"Швидкість горизонтального наведення";"Brzina nišanjenja";"Célzási sebesség";"수직 조준 속도";"Хуткасць гарызантальнага навядзення";"Viteză țintire";"水\t平\t瞄\t準\t速\t度";"水\t平\t瞄\t准\t速\t度";"Tốc độ điều dẫn ngang";;
"crewSkillParameter/turnTurretSpeedPitch";"Vertical Guidance Speed";"Vitesse de pointage vertical";"Velocità di brandeggio verticale";"Vertikale Richtgeschwindigkeit";"Velocidad de Orientación Vertical:";"Скорость вертикального наведения";"Prędkość kierowania w pionie";"Rychlost svislého posuvu";"Dikey Güdüm Hızı";"垂\t直\t瞄\t准\t速\t度";"垂直誘導速度";"Rapidez de mira vertical";"Швидкість вертикального наведення";"Brzina vertikalnog nišanjenja";"Függőleges célzási sebesség";"수직 조준 속도";"Хуткасць вертыкальнага навядзення";"Viteză țintire verticală";"垂\t直\t瞄\t準\t速\t度";"垂\t直\t瞄\t准\t速\t度";"Tốc độ điều dẫn dọc";;
"crewSkillParameter/crewMemberChangeTime";"Crew Member Replacement Time";"Temps de remplacement de membre équipage";"Tempo per la Sostituzione dell'Equipaggio";"Besatzungs-Ersetzungszeit";"Velocidad de reemplazo de tripulantes";"Время замены выбывшего члена экипажа";"Czas zmiany członka załogi";"Doba nahrazení člena osádky";"Mürettebat Üyesi Değişim Süresi";"乘\t员\t岗\t位\t切\t换\t时\t间";"搭乗員交代時間";"Tempo de Substituição de Membro da Tripulação";"Час заміни вибулого члена екіпажу";"Vreme zamene člana posade";"Legénységi tag helyettesítési idő";"승무원 대체 시간";"Час замены памерлага";"Timp înlocuire membru echipaj";"乘\t員\t組\t組\t員\t更\t換\t時\t間";"乘\t员\t岗\t位\t切\t换\t时\t间";"Thời gian thay kíp lái";;
"crewSkillParameter/fieldRepairSpeedMultiplier";"Field Repair Speed";"Vitesse de réparation sur le terrain";"Velocità di Riparazione sul Campo";"Feldreparaturgeschwindigkeit";"Velocidad de reparación en terreno";"Скорость полевого ремонта";"Czas naprawy polowej";"Rychlost polní opravy";"Saha Onarım Hızı";"战\t场\t维\t修\t速\t度";"野戦修理速度";"Velocidade das Reparações de Campo";"Швидкість польового ремонту";"Brzina opravke na polju";"Harctéri javítási sebesség";"야전 수리 속도";"Хуткасць палявога рамонту";"Viteză reparare pe teren";"戰\t場\t維\t修\t速\t度";"战\t场\t维\t修\t速\t度";"Thời gian sửa chữa trên chiến trường ";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipDriving";"Tank Driving";"Conduite du char";"Guida";"Fahrgeschick";"Conducción de Tanque";"Вождение";"Prowadzenie pojazdu";"Řízení vozidla";"Tank Sürüşü";"载\t具\t驾\t驭";"操縦力";"Condução do Tanque";"Керування танком";"Vožnja tenka";"Harckocsivezetés";"전차 조종";"Кіраванне танкам";"Conducere vehicul";"載\t具\t駕\t馭";"载\t具\t驾\t驭";"Lái xe";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipTracking";"Targeting";"Ciblage";"Puntamento";"Zielfindung";"Puntería";"Наведение";"Celowanie";"Zaměřování";"Hedefleme";"瞄\t准\t效\t率";"目標捕捉";"Seleção de alvo";"Наведення";"Nišanjenje";"Célzás";"조준";"Навядзенне";"Țintire";"瞄\t準\t效\t率";"瞄\t准\t效\t率";"Nhắm mục tiêu";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipDistanceEstimation";"Rangefinding";"Télémétrie";"Telemetria";"Entfernungsmessung";"Telemetría";"Определение дальности";"Wyznaczanie odległości";"Zaměření vzdálenosti";"Menzil Hesaplama";"测\t距\t精\t通";"測距";"Telémetro";"Визначення дальності";"Telemetrija";"Távolságmérés";"거리 측정";"Вызначэнне далёкасці";"Telemetrie";"測\t量\t距\t離";"测\t距\t精\t通";"Đo khoảng cách";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipLoadingTimeMult";"Weapon Reloading";"Rechargement de l'armement";"Ricarica";"Nachladegeschwindigkeit";"Recarga del arma";"Заряжание орудия";"Przeładowywanie uzbrojenia głównego";"Nabíjení zbraně";"Mühimmat İkmali";"主\t炮\t装\t填";"再装填";"Recarregamento do Armamento";"Заряджання гармати";"Ponovno punjenje oružja";"Fegyverújratöltés";"재장전";"Перанабіванне гарматы";"Reîncărcare armă";"主\t砲\t裝\t填";"主\t炮\t装\t填";"Nạp đạn";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipArtilleryDispersion";"Artillery Targeting Accuracy";"Précision du ciblage de l'artillerie";"Precisione Mira Artiglieria";"Artillerie-Zielgenauigkeit";"Precisión de la artillería";"Точность целеуказания артиллерии";"Dokładność naprowadzania artylerii";"Přesnost zaměřování palebné podpory";"Topçu Ateşi İsabet Oranı";"火\t炮\t支\t援\t精\t度";"砲撃支援精度";"Exatidão da Artilharia";"Точність артилерійського наведення";"Preciznost artiljerije";"Tüzérség célzási pontossága";"포격 조준 정확도";"Дакладнасць цэлеўказання артылерыі";"Acuratețe țintire artilerie";"火\t砲\t支\t援\t精\t度";"火\t炮\t支\t援\t精\t度";"Độ chuẩn xác pháo kích";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipArtilleryRateOfFire";"Artillery Strike Calling Time";"Délai avant barrage d'artillerie";"Tempo Ricarica Artiglieria";"Artillerieschlag-Anforderungszeit";"Tiempo de Pedido de Bombardeo de Artillería";"Время запроса артиллерийского удара";"Czas wzywania wsparcia artyleryjskiego";"Doba povolání dělostřelecké podpory";"Topçu Saldırısı Çağırma Süresi";"火\t炮\t支\t援\t速\t度";"砲撃支援要求時間";"Tempo do Pedido de Salvas de Artilharia";"Час запиту артилерійського удару";"Vreme pozivanja artiljerije";"Tüzérség újratöltési idő";"지원 포격 요청시간";"Час выкліку артылерыйскага ўдару";"Timp chemare salve artilerie";"火\t砲\t支\t援\t速\t度";"火\t炮\t支\t援\t速\t度";"Thời gian gọi pháo binh ";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipRadioDistance";"Radio Communication";"Communication Radio";"Raggio Radio";"Funk-Kommunikation";"Comunicación radial";"Радиосвязь";"Komunikacja radiowa";"Rádiová komunikace";"Radyo İletişimi";"电\t台\t通\t讯";"無線通信";"Comunicação de Rádio";"Радіозв'язок";"Radio komunikacija";"Rádió-összeköttetés";"무선 통신";"Радыёсувязь";"Comunicații radio";"無\t線\t電\t通\t訊";"电\t台\t通\t讯";"Liên lạc radio";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipFieldRepair";"Field Repair";"Réparation sur le terrain";"Riparazioni sul campo";"Feldreparatur";"Reparación de campo";"Полевой ремонт";"Naprawy polowe";"Polní oprava";"Saha Onarımı";"战\t场\t抢\t修";"野戦修理";"Reparação de Campo";"Польовий ремонт";"Popravka na terenu";"Harctéri javítás";"야전 수리";"Рамонт у палявых умовах";"Reparare pe teren";"戰\t場\t維\t修";"战\t场\t抢\t修";"Sửa chữa trên chiến trường ";;
"crewSkillParameter/commanderLeadershipAgility";"Agility";"Agilité";"Agilità";"Agilität";"Agilidad";"Ловкость";"Zwinność";"Obratnost";"Çeviklik";"应\t变\t能\t力";"機敏性";"Agilidade";"Спритність";"Agilnost";"Fürgeség";"민첩성";"Спрытнасць";"Agilitate";"應\t變\t能\t力";"应\t变\t能\t力";"Độ nhanh nhẹn";;
"mainmenu/unitRentTimeleft";"Unit test drive expires in";"La location de l'unité expire dans";"L'affitto dell'unità scade tra";"Pacht endet in";"La unidad de prueba expira en";"Тест-драйв техники заканчивается через";"Jazda testowa kończy się za";"Zkušební nasazení skončí za";"Birim kirası şu sürede bitecek";"载\t具\t还\t可\t继\t续\t使\t用";"機体\tレンタルの\t有効期限";"Período de teste de unidade expira em";"Тест-драйв техніки закінчується через";"Zakup jedinice ističe za";"Tesztvezetésből hátralevő idő";"체험기간 만료까지";"Абкатка тэхнікі скончыцца праз";"Testarea vehiculului expiră în";"載\t具\t還\t可\t繼\t續\t使\t用";"载\t具\t还\t可\t继\t续\t使\t用";"Thời gian lái thử phương tiện hết trong";;
"mainmenu/selectCrew/haveMoreQualified";"You have more qualified crew for this vehicle.";"Vous avez plus équipages qualifiés pour ce véhicule.";"Hai più equipaggi qualificati per questa unità.";"Achtung! Eine andere Besatzung ist für dieses Fahrzeug besser qualifiziert.";"Tienes tripulaciones mas cualificadas para este vehiculo.";"У вас есть более квалифицированный экипаж для этой техники.";"Masz bardziej doświadczoną załogę do tego pojazdu.";"Pro tento stroj máš kvalifikovanější osádku";"Bu araç için daha başka nitelikli mürettebatın da var.";"有\t更\t高\t级\t别\t认\t证\t资\t格\t的\t乘\t员\t组\t能\t使\t用\t该\t载\t具。";"この\t機体/車両より\t熟練した\t搭乗員がいる。";"Você dispõe de tripulação melhor qualificada para esta unidade.";"У вас є більш кваліфікований екіпаж для цієї техніки.";"Imate više kvalifikovane posade za ovo vozilo.";"Van jobban képzett legénységed a járműhöz.";"무자격";"Для гэтай тэхнікі ў вас ёсць экіпаж лепшай кваліфікацыі.";"Ai echipaj mai calificat pentru acest vehicul.";"你\t有\t更\t高\t級\t別\t認\t證\t資\t格\t的\t乘\t員\t組\t能\t使\t用\t該\t載\t具。";"有\t更\t高\t级\t别\t认\t证\t资\t格\t的\t乘\t员\t组\t能\t使\t用\t该\t载\t具。";"Bạn có kíp lái đào tạo tốt hơn hơn cho phương tiện này.";;
"mainmenu/selectCrew/haveMoreQualified/tooltip";"You have more qualified crew for this vehicle.";"Vous avez plus équipages qualifiés pour ce véhicule.";"Hai più equipaggi qualificati per questa unità.";"Achtung! Eine andere Besatzung ist für dieses Fahrzeug besser qualifiziert.";"Tienes tripulaciones mas cualificadas para este vehiculo.";"У вас есть более квалифицированный экипаж для этой техники.";"Masz bardziej doświadczoną załogę do tego pojazdu.";"Pro tento stroj máš kvalifikovanější osádku";"Bu araç için daha başka nitelikli mürettebatın da var.";"有\t更\t高\t级\t别\t认\t证\t资\t格\t的\t乘\t员\t组\t能\t使\t用\t该\t载\t具。";"この\t機体より\t熟練した\t搭乗員がいる。";"Você dispõe de tripulação melhor qualificada para esta unidade.";"У вас є більш кваліфікований екіпаж для цієї техніки.";"Imate više kvalifikovane posade za ovo vozilo.";"Van jobban képzett legénységed a járműhöz.";"이 장비에 대한 자격을 갖춘 승무원이 더 필요합니다.";"Для гэтай тэхнікі ў вас ёсць экіпаж лепшай кваліфікацыі.";"Ai echipaj mai calificat pentru acest vehicul.";"你\t有\t更\t高\t級\t別\t認\t證\t資\t格\t的\t乘\t員\t組\t能\t使\t用\t該\t載\t具。";"有\t更\t高\t级\t别\t认\t证\t资\t格\t的\t乘\t员\t组\t能\t使\t用\t该\t载\t具。";"Bạn có kíp lái đào tạo tốt hơn hơn cho phương tiện này.";;
"mainmenu/selectCrew/qualificationLegend";"For each crew, the level and qualification for the {unitName} is shown.";"Le niveau et la qualification du {unitName} sont affichés pour chaque équipage.";"Per ciascun equipaggio, viene mostrato il livello e la qualifica per {unitName}.";"Für jede Besatzung wird das Level und die Qualifikation für {unitName} angezeigt";"Para cada tripulación, se muestra el nivel y la cualificación de {unitName}.";"Для каждого экипажа показан уровень и квалификация для {unitName}.";"Dla każdej załogi, wyświetlone są poziom i kwalifikacje dla {unitName}.";"U každé posádky je uvedena úroveň a kvalifikace pro {unitName}.";"{unitName} için her mürettebatın seviyesi ve niteliği gösterilmektedir.";"下\t方\t显\t示\t了\t当\t前\t成\t员\t组\t栏\t位\t的\t技\t能\t等\t级\t以\t及\t对 {unitName} 的\t认\t证\t资\t格。";"各搭乗員について、\tレベルと{unitName}の\t資格が\t表示されます。";"Para cada tripulação, é mostrado o nível de qualificação para {unitName}.";"Для кожного екіпажу показано рівень та кваліфікація для {unitName}.";"For each crew, the level and qualification for the {unitName} is shown.";"For each crew, the level and qualification for the {unitName} is shown.";"각 승무원은 레벨과 {unitName} 의 자격이 표시됩니다.";"Для каждого экипажа показан уровень и квалификация для {unitName}.";"For each crew, the level and qualification for the {unitName} is shown.";"For each crew, the level and qualification for the {unitName} is shown.";"For each crew, the level and qualification for the {unitName} is shown.";"Với mỗi kíp lái, cấp độ và trình độ chuyên môn cho {unitName} được hiển thị.";;
"mainmenu/legend";"Legend";"Légende";"Leggenda";"Legende";"Leyenda";"Легенда";"Legenda";"Stroj";"Semboller";"图\t例";"説明";"Legenda";"Легенда";"Legenda";"Jelmagyarázat";"범례";"Легенда";"Legendă";"圖\t例";"图\t例";"Chú thích ";;
"crewSkillParameter/fieldRepairTankFullRepairTime";"The maximum possible time to repair the tank";"La durée maximale possible pour réparer le char";"Tempo massimo per riparare il carro armato";"Die maximale Reparaturzeit des Fahrzeugs";"El máximo tiempo posible para reparar el tanque";"Максимально возможное время ремонта танка";"Maksymalny możliwy czas naprawy pojazdu";"Maximální doba opravy tanku";"Tankı onarmak için mümkün olan azami süre";"最\t长\t修\t复\t时\t间";"戦車を\t修理するまでの\t最長期間";"Tempo máximo de reparação do tanque";"Максимально можливий час ремонту танка";"Maksimalno moguće vreme za opravku tenka";"Harckocsijavítás maximális lehetséges ideje";"최대 수리 가능 시간";"Максімальна магчымы час рамонту танка";"Timp maxim de reparare vehicul";"最\t長\t修\t復\t時\t間";"最\t长\t修\t复\t时\t间";"Thời gian sửa chữa xe tăng tối đa";;
"crewSkillParameterTable/descriptionLabel";"Parameter";"Paramètre";"Parametro";"Parameter";"Parámetro";"Параметр";"Atrybut";"Parametr";"Parametre";"参\t数";"パラメーター";"Parâmetro";"Параметр";"Parametar";"Paraméter";"항목";"Параметр";"Parametru";"參\t數";"参\t数";"Thông số ";;
"crewSkillParameterTable/currentValueText";"Total";"Total";"Totale";"Gesamt";"Total";"Всего";"Suma";"Celkem";"Toplam";"总\t计";"合計";"Total";"Всього";"Ukupno";"Összesen";"합계";"Усяго";"Total";"總\t計";"总\t计";"Tổng cộng";;
"crewSkillParameterTable/baseValueText";"Base";"Base";"Base";"Basis";"Base";"База";"Wartość bazowa";"Základ";"Taban";"基\t础";"ベース";"Base";"База";"Baza";"Alap";"기본";"База";"Bază";"基\t礎";"基\t础";"Gốc";;
"crewSkillParameterTable/diffValueText";"Difference";"Différence";"Differenza";"Unterschied";"Diferencia";"Разница";"Różnica";"Rozdíl";"Fark";"差\t异";"相違";"Diferença";"Різниця";"Razlika";"Különbség";"차이";"Розніца";"Diferența";"不\t同";"差\t异";"Chênh lệch";;
"crewSkillParameterTable/maxValueText";"Top";"Meilleur";"Massimo";"Spitze";"Máximo";"Топ";"Wartość maksymalna";"Max";"En üst";"满\t级";"トップ";"Máximo";"Топ";"Vrh";"Maximális";"최대";"Максімум";"Maxim";"滿\t級";"满\t级";"Tối đa";;
"crewSkillParameter/legend/skills";"Effect of skills";"Effet des compétences";"Effetto delle abilità";"Fähigkeitenbonus";"Efecto de habilidades";"Эффект от умения";"Wpływ umiejętności";"Vliv dovedností";"Becerilerin etkisi";"技\t能\t的\t作\t用\t效\t果";"スキルの\t効果";"Efeito das habilidades";"Ефект від навичок";"Efekat veština";"Készségek hatása";"스킬 효과";"Эфект ад умельства";"Efectul abilităților";"技\t能\t的\t效\t果";"技\t能\t的\t作\t用\t效\t果";"Hiệu ứng của các kỹ năng";;
"crewSkillParameter/legend/specialization";"Effect of qualification";"Effet des qualifications";"Effetto della qualifica";"Qualifikationsbonus";"Efecto de cualificación";"Эффект от квалификации";"Wpływ kwalifikacji";"Vliv kvalifikace";"Yeterlilik etkisi";"认\t证\t资\t格\t的\t作\t用\t效\t果";"資格の\t効果";"Efeito da qualificação";"Ефект від кваліфікації";"Efekat kvalifikacije";"Továbbképzés hatása";"자격 효과";"Эфект ад кваліфікацыі";"Efectul calificării";"資\t格\t證\t明\t的\t影\t響\t效\t果";"认\t证\t资\t格\t的\t作\t用\t效\t果";"Hiệu ứng của trình độ chuyên môn";;
"crewSkillParameter/legend/leadership";"Effect of leadership";"Effet du leadership";"Effetto del comando";"Führungsbonus";"Efecto del liderazgo";"Эффект от лидерства";"Wpływ zdolności przywódczych dowódcy";"Vliv velení";"Liderlik etkisi";"“领\t导\t才\t能”\t的\t作\t用\t效\t果";"リーダーシップの\t効果";"Efeito da liderança";"Ефект від лідерства";"Efekat vođstva";"Vezetőkészség hatása";"지휘력 효과";"Эфект ад лідарства";"Efectul comandantului";"領\t導\t能\t力\t的\t效\t果";"车\t长\t“领\t导\t才\t能”\t的\t作\t用\t效\t果";"Hiệu ứng của lãnh đạo";;
"crewSkillParameter/legend/gunners";"Effect of Experienced Gunners number.";"Effet du nombre de tireurs expérimentés.";"Effetto del numero dei Mitraglieri Esperti.";"Auswirkung der Anzahl erfahrener Schützen in der Besatzung";"Efecto por número de Artilleros Experimentados.";"Эффект от количества опытных стрелков";"Wpływ liczby doświadczonych strzelców.";"Vliv počtu zkušených střelců";"Deneyimli Silahçı sayısının etkisi.";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数\t的\t作\t用\t效\t果";"熟練銃手の\t数の\t効果";"Efeito do número de Atiradores Experientes.";"Ефект від числа досвідчених стрільців.";"Efekat broja iskusnih mitraljezaca.";"Tapasztalt lövészek számának hatása";"숙련사수 효과";"Эфект ад колькасці спрактыкаваных стралкоў";"Efectul numărului de trăgători experimentați.";"熟\t練\t機\t槍\t手\t人\t數\t的\t影\t響";"熟\t练\t机\t枪\t手\t数\t的\t作\t用\t效\t果";"Hiệu ứng của số lượng pháo thủ kinh nghiệm.";;
"crew/qualification/expUpgradeLabel";"Crew experience with selected vehicle";"Expérience de l'équipage avec le véhicule sélectionné";"Esperienza equipaggio con l'unità selezionata";"Besatzungserfahrung auf diesem Fahrzeug:";"Experiencia de tripulación con vehículo seleccionado";"Опыт экипажа на данной технике";"Doświadczenie załogi w wybranej maszynie";"Zkušenost osádky s vybraným strojem";"Seçilen araç ile mürettebat deneyimi";"所\t选\t载\t具\t累\t积\t的\t乘\t员\t组\t经\t验";"選択された\t機体の\t搭乗員の\t経験値";"Experiência da tripulação com o veículo selecionado";"Досвід екіпажу на цій техніці";"Iskustvo posade sa izabranim vozilom";"Legénység tapasztalata a kiválasztott járműnél";"선택한 장비의 승무원 경험치";"Досвед экіпажу на гэтай машыне";"Experiența echipajului cu vehiculul selectat";"選\t定\t載\t具\t累\t積\t的\t乘\t員\t組\t經\t驗";"所\t选\t载\t具\t累\t积\t的\t乘\t员\t组\t经\t验";"Kinh nghiệm của kíp lái với phương tiện được chọn";;
"crew/qualification/expUpgradeMarkerCaption";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Price drops to {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – le prix descend à {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Il prezzo scende a {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Preis sinkt auf {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Reducción de precio a {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Снижение стоимости до {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – cena spada do {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – cena snížena na {trainCost}";"{romanNumeral} ({expAmount}) - Fiyat şuna düşürüldü {trainCost}.";"{romanNumeral}\t({expAmount})\t—\t—\t价\t格\t降\t至 {trainCost}。";"{romanNumeral} ({expAmount}) – {trainCost} に\t値下げ";"{romanNumeral} ({expAmount}) – o preço diminui para {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Зниження вартості до {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Cena pada na {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – ára már csak {trainCost}.";"{romanNumeral} 단계 ({expAmount} 달성) – {trainCost}로 할인";"{romanNumeral} ({expAmount}) — Зніжэнне кошту да {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Prețul scade la {trainCost}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – 價\t格\t調\t降\t至 {trainCost}.";"{romanNumeral}\t({expAmount})\t—\t—\t价\t格\t降\t至 {trainCost}。";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Giá giảm xuống {trainCost}.";;
"crew/qualification/expUpgradeFullUpgrade";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Getting {specName} qualification for free.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – la qualification sur {specName} est gratuite.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Ottieni la qualifica {specName} gratuitamente.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Qualifikation {specName} wird kostenlos freigeschaltet.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Obtener cualificación {specName} gratis.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Получение квалификации {specName} бесплатно.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – kwalifikacja {specName} staje się darmowa.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – získání kvalifikace {specName} zdarma";"{romanNumeral} ({expAmount}) - {specName} Nitelik ücretsiz olarak elde edildi.";"{romanNumeral}\t({expAmount})\t—\t—\t免\t费\t升\t级\t至\t{specName}\t认\t证\t资\t格。";"{romanNumeral} ({expAmount}) – {specName} 資格を\t無料で\t取得";"{romanNumeral} ({expAmount}) – recebendo {specName} de qualificação grátis.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Підвищення кваліфікації {specName} безкоштовно.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Dobijate {specName} kvalifikaciju besplatno.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – ingyenes továbbképzés {specName} szintre.";"{romanNumeral} 단계 ({expAmount} 달성) – {specName} 자격 무상 취득";"{romanNumeral} ({expAmount}) — Атрыманне кваліфікацыі {specName} бясплатна.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Obții gratuit calificarea {specName}.";"{romanNumeral} ({expAmount}) – 免\t費\t獲\t得 {specName} 資\t格\t證\t明";"{romanNumeral}\t({expAmount})\t—\t—\t免\t费\t升\t级\t至\t{specName}\t认\t证\t资\t格。";"{romanNumeral} ({expAmount}) – Lấy chứng chỉ {specName} miễn phí.";;
"crew/qualification/nextSpec";"Next qualification";"Qualification suivante";"Prossima qualifica";"Nächste Qualifikationsstufe";"Próxima cualificación";"Следующий уровень квалификации";"Następny poziom kwalifikacji";"Další kvalifikace";"Sonraki eleme";"下\t一\t级\t认\t证\t资\t格";"次の\t資格";"Próxima Qualificação";"Наступний рівень кваліфікації";"Sledeća kvalifikacija";"Következő képzettségi szint";"다음 자격";"Наступны ўзровень кваліфікацыі";"Următoarea calificare";"下\t一\t個\t資\t格\t證\t明\t等\t級";"下\t一\t级\t认\t证\t资\t格";"Chứng chỉ tiếp theo";;
"crew/qualification/specDescriptionMain";"The {specName} qualification can be purchased for {trainCost}{descPart}";"La qualification sur {specName} peut être achetée pour {trainCost}{descPart}.";"La qualifica {specName} può essere acquistata per {trainCost}{descPart}.";"Die Qualifikation {specName} kann für {trainCost}{descPart} erworben werden ";"Cualificación {specName} puede ser comprada por {trainCost}{descPart}.";"Квалификация {specName} может быть приобретена за {trainCost}{descPart}";"Możesz zakupić kwalifikację {specName} za {trainCost}{descPart}.";"Kvalifikaci {specName} lze koupit za {trainCost}{descPart}";"{specName} Nitelik {trainCost}{descPart} karşılığında alınabilir.";"可\t花\t费 {trainCost} 直\t接\t购\t买\t{specName}\t认\t证\t资\t格\t{descPart}。";"資格 {specName} は {trainCost}{descPart} で\t購入できます";"A qualificação {specName} pode ser comprada por {trainCost}{descPart}.";"Кваліфікація {specName} може бути придбана за {trainCost}{descPart}.";"Kvalifikacija {specName} može biti kupljena za {trainCost}{descPart}.";"A(z) {specName} továbbképzés megvásárolható, az ára {trainCost}{descPart}";"{specName} 자격은 {trainCost}을 들여 취득 가능합니다. {descPart}";"Кваліфікацыю {specName} можна павысіць за {trainCost}{descPart}.";"Calificarea {specName} poate fi cumpărată pentru {trainCost}{descPart}.";"可\t以\t透\t過 {trainCost}{descPart} 購\t買\t資\t格\t證\t明 {specName}";"可\t花\t费 {trainCost} 直\t接\t购\t买\t{specName}\t认\t证\t资\t格\t{descPart}。";"Chứng chỉ {specName} có thể được mua với {trainCost}{descPart}.";;
"crew/qualification/specDescriptionPart";" or obtained for free when the crew gets {expAmount} with the current vehicle.";" ou obtenu gratuitement lorsque l'équipage obtient {expAmount} avec le véhicule actuel";" od ottenuta gratuitamente quando l'equipaggio ottiene {expAmount} con l'unità corrente";" oder kostenlos freigeschaltet werden, sofern die Besatzung {expAmount} Erfahrungspunkte auf diesem Fahrzeug sammelt";" o conseguida gratis cuando la tripulación tenga {expAmount} con el vehículo seleccionado";" или получена бесплатно при достижении {expAmount} на данной технике на данном экипаже.";" lub otrzymać ją za darmo, gdy załoga zdobędzie {expAmount} w tej maszynie.";" nebo získat zdarma, když osádka získá {expAmount} na současném stroji";" yada mürettebat mevcut araçta {expAmount} erişirse ücretsiz olarak elde edersiniz";",\t亦\t可\t待\t该\t载\t具\t积\t累\t到 {expAmount} 乘\t员\t组\t经\t验\t后\t免\t费\t升\t级\t认\t证\t资\t格";" または\t搭乗員が {expAmount} を\t取得すると\t無料で\t入手できる";" ou obtidos gratuitamente, quando a tripulação tem {expAmount} com o veículo atual";" або отримана безкоштовно при досягненні {expAmount} на цій техніці на даному екіпажі";" ili dobijena besplatno kada posada dobije {expAmount} sa trenutnim vozilom";", azonban megszerezheted ingyen is, ha a legénységed összegyűjt {expAmount} fejlesztési pontot ezzel a járművel.";" 현재 장비에서 {expAmount}를 채우면 무료로 취득할 수도 있습니다.";" або атрымаць бясплатна па дасягненні {expAmount} на гэтай машыне з выбраным экіпажам";" sau obținută gratuit când echipajul realizează {expAmount} cu vehiculul actual";" 當\t乘\t員\t組\t獲\t得\t當\t前\t載\t具\t的 {expAmount} 時\t可\t以\t免\t費\t得\t到";",\t亦\t可\t待\t该\t载\t具\t积\t累\t到 {expAmount} 乘\t员\t组\t经\t验\t后\t免\t费\t升\t级\t认\t证\t资\t格";" hoặc được nhận miễn phí khi kíp lái có {expAmount} với phương tiện hiện tại";;
"crewSkillParameter/tankDriverMaxForwardSpeed";"Maximum speed";"Vitesse maximale";"Velocità massima";"Höchstgeschwindigkeit";"Velocidad máxima";"Максимальная скорость";"Szybkość maksymalna";"Nejvyšší rychlost";"Azami hız";"前\t进\t极\t速";"最大速度";"Velocidade máxima";"Максимальна швидкість";"Maksimalna brzina";"Maximális előremeneti sebesség";"최대 속도";"Максімальная хуткасць";"Viteza maximă";"最\t大\t前\t進\t速\t度";"前\t进\t极\t速";"Tốc độ tối đa";;
"crewSkillParameter/tankDriverMaxBackSpeed";"Maximum back run speed.";"Vitesse maximale en marche-arrière.";"Velocità di retromarcia massima.";"Höchstgeschwindigkeit im Rückwärtsgang";"Velocidad máxima en reversa.";"Максимальная скорость заднего хода.";"Maksymalna szybkość jazdy do tyłu.";"Nejvyšší rychlost couvání";"Maksimum geri çalışma hızı.";"倒\t车\t极\t速";"最大後退速度";"Velocidade máxima em marcha ré.";"Максимальна швидкість заднього ходу.";"Maksimalna brzina rikverca.";"Maximális hátrameneti sebesség";"최대 후진 속도";"Максімальная хуткасць задняга ходу";"Viteza maximă înapoi";"最\t大\t後\t退\t速\t度";"倒\t车\t极\t速";"Tốc độ chạy lùi tối đa.";;
"urlMissions/header";"Missions by URL";"Missions par URL";"Missioni per URL";"Missionen nach URL";"Misiones por URL";"Миссии по URL";"Misje według URL";"Mise podle URL";"URL'ye göre Görevler";"线\t上\t任\t务";"URL での\tミッション";"Missões por URL";"Місії з URL";"URL misije";"Küldetések URL alapján";"URL별 임무";"Місіі па URL-адрасе";"Misiuni după URL";"線\t上\t任\t務";"线\t上\t任\t务";"Nhiệm vụ qua URL";;
"urlMissions/sessionInfoHeader";"Mission by URL";"Missions par URL";"Missione per URL";"Mission nach URL";"Misión por URL";"Миссия по URL";"Misje według URL";"Mise podle URL";"URL'ye göre görev";"线\t上\t任\t务";"URL での\tミッション";"Missão por URL";"Місія з URL";"URL misija";"Küldetés URL alapján";"URL별 임무";"Місія па URL-адрасе";"Misiune după URL";"任\t務\tURL";"线\t上\t任\t务";"Nhiệm vụ qua URL";;
"urlMissions/add";"Add mission";"Ajouter une mission";"Aggiungi missione";"Mission hinzufügen";"Agregar misión";"Добавить миссию";"Dodaj misję";"Přidat misi";"Görev ekle";"添\t加\t任\t务";"ミッションを\t追加";"Adicionar a missão";"Додати місію";"Dodaj misiju";"Küldetés hozzáadása";"임무 추가";"Дадаць місію";"Adăugare misiune";"增\t加\t任\t務";"添\t加\t任\t务";"Thêm nhiệm vụ";;
"urlMissions/modify";"Modify mission";"Modifier la mission";"Modifica missione";"Mission ändern";"Modificar misión";"Изменить миссию";"Modyfikuj misję";"Upravit misi";"Görevi değiştir";"修\t改\t任\t务";"ミッションを\t変更";"Modificar a missão";"Змінити місію";"Modifikuj misiju";"Küldetés szerkesztése";"임무 수정";"Змяніць місію";"Modificare misiune";"修\t改\t任\t務";"修\t改\t任\t务";"Sửa nhiệm vụ ";;
"urlMissions/delete";"Delete mission";"Supprimer la mission.";"Annulla missione.";"Mission löschen";"Eliminar misión";"Удалить миссию";"Usuń misję";"Smazat misi";"Görevi sil";"删\t除\t任\t务";"ミッション\t削除";"Deletar a missão";"Видалити місію";"Izbriši misiju.";"Küldetés törlése";"임무 삭제";"Выдаліць місію";"Ștergere misiune";"刪\t除\t任\t務";"删\t除\t任\t务";"Xoá nhiệm vụ ";;
"msg/allFieldsMustBeFilled";"All fields must be filled";"Tous les champs doivent être remplis";"Tutti i campi devono essere compilati";"Alle Felder müssen ausgefüllt werden";"Todos los campos deben ser completados";"Все поля должны быть заполнены";"Wszystkie pola muszą być wypełnione";"Všechna pole musí být vyplněna";"Tüm alanlar doldurulmalıdır";"必\t须\t填\t写\t所\t有\t字\t段";"全ての\tフィールドが\t入力されている\t必要があります。";"Todos os campos são obrigatórios";"Всі поля повинні бути заповнені";"Sva polja moraju biti popunjena";"Minden mezőt ki kell tölteni";"모든 필드가 채워져야 합니다.";"Запоўніце ўсе палі";"Toate câmpurile trebuie completate";"必\t須\t填\t寫\t所\t有\t字\t段";"必\t须\t填\t写\t所\t有\t字\t段";"Mọi khoảng đều phải được điền";;
"urlMissions/name";"Mission name";"Nom de la mission";"Nome missione";"Missionsname";"Nombre de la misión";"Имя миссии";"Nazwa misji";"Název mise";"Görev adı";"任\t务\t名\t称";"ミッション\t名";"Nome da missão";"Ім'я місії";"Ime misije";"Küldetés neve";"임무 이름";"Назва місіі";"Nume misiune";"任\t務\t名\t稱";"任\t务\t名\t称";"Tên nhiệm vụ ";;
"urlMissions/url";"Mission URL";"URL de la Mission";"URL missione";"Missions-URL";"URL de la misión";"URL миссии";"Adres URL misji";"URL mise";"Görev URL'si";"任\t务\t网\t址";"ミッションの URL";"URL da missão";"URL місії";"URL misije";"Küldetés URL címe";"임무 URL";"URL-адрас місіі";"URL misiune";"任\t務\t網\t址";"任\t务\t网\t址";"URL của nhiệm vụ";;
"urlMissions/nameExist";"Mission named {name} already exists.";"La mission nommée {name} existe déjà.";"Il nome missione {name} è già esistente.";"Der Missionsname '{name}' existiert bereits.";"Misión llamada {name} ya existe.";"Миссия с именем {name} уже существует.";"Misja o nazwie {name} już istnieje.";"Mise s názvem {name} už existuje";"Görev adı {name} zaten bulunmaktadır.";"已\t存\t在\t相\t同\t的\t任\t务\t名:\t“{name}”。";"ミッション\t名 {name} は\t既に\t存在します。";"A missão chamada {name} já existe.";"Місія з ім'ям {name} вже існує.";"Misija nazvana {name} već postoji.";"{name} küldetésnév már foglalt.";"이미 {name}(으)로 명명된 임무가 존재합니다.";"Місія з назвай {name} ужо існуе.";"Misiunea denumită {name} există deja.";"任\t務 {name} 已\t經\t存\t在";"已\t存\t在\t相\t同\t的\t任\t务\t名:\t“{name}”。";"Nhiệm vụ tên {name} đã tồn tại.";;
"urlMissions/urlExist";"Mission {name} have the same URL";"Les missions {name} ont la même URL";"La missione {name} ha lo stesso URL";"Mission {name} verfügt über die gleiche URL";"Misión {name} tiene el mismo URL";"У миссии {name} такой же URL";"Adres URL misji {name} już istnieje.";"Mise {name} má stejnou URL";"Görev {name} aynı URL'ye sahip";"已\t有\t任\t务\t对\t应\t了\t相\t同\t的\t网\t址:\t“{name}”。";"同じ\tURLです : {name}";"A missão {name} tem o mesmo URL";"У місії {name} такий самий URL";"Misija {name} ima istu URL";"{name} küldetés használja ezt az URL-t.";"{name} 임무와 같은 URL입니다.";"У місіі {name} такі самы URL-адрас";"Misiunea {name} are același URL";"任\t務 {name} 有\t相\t同\t的\t網\t址";"已\t有\t任\t务\t对\t应\t了\t相\t同\t的\t网\t址:\t“{name}”。";"Nhiệm vụ {name} có cùng URL";;
"urlMissions/tooMuchMissions";"You cannot create more than {max} missions.";"Vous ne pouvez pas créer plus de {max} missions .";"Non puoi creare più di {max} missioni.";"Du kannst nicht mehr als {max} Missionen erstellen.";"No puede crear más de {max} misiones.";"Нельзя создавать больше {max} миссий.";"Nie możesz utworzyć więcej niż {max} misji.";"Nemůžeš vytvořit více než {max} misí";"Daha fazla görevler {max} oluşturamazsınız.";"创\t建\t的\t任\t务\t数\t不\t能\t超\t过 {max} 个。";"{max} ミッションより\t多く\t作成できません。";"Você não pode criar mais de {max} missões.";"Не можна створювати більше {max} місій.";"Ne možete kreirati više od {max} misija.";"Maximum {max} küldetést hozhatsz létre.";"임무를 {max}개 넘게 생성할 수 없습니다.";"Нельга ствараць больш за {max} місій.";"Nu pot fi create mai mult de {max} misiuni.";"不\t能\t創\t建\t超\t過 {max} 個\t任\t務";"创\t建\t的\t任\t务\t数\t不\t能\t超\t过 {max} 个。";"Bạn không thể tạo nhiều hơn {max} nhiệm vụ";;
"urlMissions/msgBox/deleteConfirmation";"Are you sure you want to delete the mission ""{name}""?";"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la mission «{name} » ?";"Sei sicuro di voler eliminare la missione ""{name}""?";"Bist du sicher, dass du die Mission '{name}' löschen willst?";"¿Estás seguro de que quieres eliminar la misión ""{name}""?";"Вы точно хотите удалить миссию ""{name}""?";"Czy na pewno chcesz usunąć misję „{name}”?";"Opravdu chceš smazat misi ""{name}""?";"""{name}"" görevini silmek istediğinize emin misiniz?";"确\t认\t要\t删\t除\t“{name}”\t任\t务\t吗?";"ミッション「{name}」\tを\t削除してよろしいですか?";"Tem certeza que deseja excluir a missão ""{name}""?";"Ви впевнені, що хочете видалити місію «{name}»?";"Da li ste sigurni da želite da obrišete misiju ""{name}""?";"Biztosan törölni szeretnéd a(z) {name} küldetést?";"""{name}"" 임무를 삭제하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце выдаліць місію «{name}»?";"Sigur dorești să ștergi misiunea „{name}”?";"確\t認\t要\t刪\t除\t任\t務 ""{name}""\t嗎?";"确\t认\t要\t删\t除\t“{name}”\t任\t务\t吗?";"Bạn có chắc muốn xoá nhiệm vụ ""{name}""?";;
"urlMissions/live/loadAndStartConfirmation";"Would you like to start the mission {name}?";"Souhaitez-vous démarrer la mission {name} ?";"Vuoi avviare la missione {name}?";"Möchtest du die Mission '{name}' beginnen?";"¿Quiere comenzar la misión {name}?";"Запустить миссию {name}?";"Czy chcesz rozpocząć misję {name}?";"Chceš začít misi {name}?";"{name} görevine başlamak istiyor musunuz?";"要\t立\t即\t开\t始\t“{name}”\t任\t务\t吗?";"ミッション {name} を\t開始しますか?";"Você gostaria de começar a missão {name}?";"Запустити місію {name}?";"Da li želite da startujete misiju {name}?";"Szeretnéd elindítani a(z) {name} küldetést?";"{name} 임무를 시작하시겠습니까?";"Ці пачаць місію {name}?";"Dorești să pornești misiunea {name}?";"想\t要\t開\t始\t任\t務 {name} 嗎?";"要\t立\t即\t开\t始\t“{name}”\t任\t务\t吗?";"Bạn có muốn bắt đầu nhiệm vụ {name}?";;
"mainmenu/waitSlotbarData";"Waiting for data about the crew.";"En attente des données relatives à l'équipage.";"In attesa dei dati dell'equipaggio.";"Warte auf Informationen über die Besatzung.";"Esperando datos sobre la tripulación.";"Ожидание данных о команде.";"Ładowanie danych o załodze.";"Čekání na údaje o osádce";"Mürettebat hakkında bilgi bekleniyor.";"等\t待\t乘\t员\t组\t的\t相\t关\t数\t据...";"搭乗員の\tデータを\t待っています。";"Esperando dados sobre a tripulação.";"Очікування даних про команду.";"Čekanje podataka za posadu.";"A legénység adatainak betöltése…";"승무원 데이터를 기다리고 있습니다.";"Чаканне даных аб камандзе.";"Așteptare date despre echipaj.";"等\t待\t乘\t員\t組\t的\t相\t關\t數\t據";"等\t待\t乘\t员\t组\t的\t相\t关\t数\t据...";"Đang chờ thông tin về kíp lái.";;
"popup/newcontroller";"Controller added";"Contrôleur ajouté";"Controller aggiunto";"Controller hinzugefügt";"Controlador añadido";"Добавлен контроллер";"Dodano kontroler";"Přidán ovladač";"Kontrol cihazı eklendi";"已\t添\t加\t控\t制\t器";"追加\tコントローラー";"Controlador adicionado";"Доданий контролер";"Kontroler dodat";"Vezérlő hozzáadva";"컨트롤러가 추가되었습니다.";"Кантролер дададзены";"Controler adăugat";"已\t添\t加\t控\t制\t器";"已\t添\t加\t控\t制\t器";"Đã thêm tay cầm";;
"popup/newcontroller/message";"Change controls preset?";"Modifier le préréglage de contrôles ?";"Modificare le impostazioni dei controlli?";"Steuerungs-Voreinstellung ändern?";"¿Cambiar preselección de controles?";"Сменить пресет управления?";"Zmienić ustawienia sterowania?";"Změnit předvolené ovládání?";"Kontrol hazır seti değiştirilsin mi?";"确\t定\t要\t更\t改\t操\t控\t预\t设\t吗?";"コントロールの\tプリセットを\t変更しますか?";"Alterar a predefinição dos controles?";"Змінити шаблон керування?";"Promenite sačuvani set kontrola?";"Megváltoztatod az irányítás elrendezését?";"조작 프리셋을 변경하시겠습니까?";"Ці хочаце пераключыць налады кіравання?";"Schimbi setările comenzilor?";"變\t更\t預\t設\t控\t制?";"确\t定\t要\t更\t改\t操\t控\t预\t设\t吗?";"Thay đổi cài đặt điều khiển?";;
"popup/keyboard_or_mouse_connected";"Keyboard and/or mouse connected";"Clavier et/ou souris connectés";"Tastiera e/o mouse collegato";"Tastatur und/oder Maus verbunden";"Teclado y/o ratón conectados";"Подключена клавиатура и/или мышь";"Podłączono mysz i/lub klawiaturę";"Připojena klávesnice a/nebo myš";"Klavye ve/veya fare bağlı";"已\t连\t接\t键\t盘\t/\t鼠\t标";"キーボード/マウスが\t接続されました";"Teclado e/ou mouse desconectados";"Підключена клавіатура і/або миша";"Keyboard and/or mouse connected";"Billentyűzet és/vagy egér csatlakoztatva";"키보드 / 마우스가 연결되었습니다";"Падключана клавіятура і/або мыш";"Tastatură și/sau mouse conectate";"已\t連\t接\t鍵\t盤 /\t滑\t鼠";"连\t接\t键\t盘\t和\t/\t或\t鼠\t标";"Bàn phím và/hoặc chuột đã kết nối";;
"popup/keyboard_or_mouse_connected/message";"Change controls preset?";"Modifier le préréglage de contrôles?";"Modificare le impostazioni dei controlli?";"Steuerungs-Voreinstellung ändern?";"¿Cambiar preselección de controles?";"Сменить пресет управления?";"Zmienić ustawienia sterowania?";"Změnit předvolené ovládání?";"Ayar setini değiştir?";"确\t定\t要\t更\t改\t操\t控\t预\t设\t吗?";"コントロールの\tプリセットを\t変更しますか?";"Alterar a predefinição dos controles?";"Змінити шаблон керування?";"Change controls preset?";"Megváltoztatod az irányítás elrendezését?";"조작 프리셋을 변경하시겠습니까?";"Змяніць прасэт кіравання?";"Schimbi setările comenzilor?";"變\t更\t預\t設\t控\t制?";"改\t变\t控\t制\t预\t设?";"Thay đổi cài đặt điều khiển?";;
"mainmenu/skirmish/noProgress";"Attention! In this mode, there are no <color=@currencyRpColor>▉</color> and <color=@currencyWpColor>€</color> rewards, and your actions do not count towards the progress of achievements.";"Attention! Dans ce mode, vous ne gagnez pas de <color=@currencyRpColor>▉</color> et de <color=@currencyWpColor>€</color> ou de récompenses, mais vous ne payez pas les réparations.";"Attenzione! In questa modalità, non ci sono premi in <color=@currencyRpColor>▉</color> e <color=@currencyWpColor>€</color> e le tue azioni non saranno conteggiate nei progressi dei Trofei.";"Achtung! In diesem Modus verdienst du keine <color=@currencyRpColor>▉</color> und <color=@currencyWpColor>€</color> und deine Handlungen zählen nicht für etwaige Erfolge.";"¡Atención! En este modo, no hay recompensas de <color=@currencyRpColor>▉</color> y <color=@currencyWpColor>€</color>, y sus acciones no cuentan para el progreso de logros.";"Внимание! В данном режиме не выдаются <color=@currencyRpColor>▉</color> и <color=@currencyWpColor>€</color>, и ваши действия не влияют на прогресс в достижениях.";"Uwaga! Za grę w tym trybie nie otrzymasz <color=@currencyRpColor>▉</color> ani <color=@currencyWpColor> €</color>, a działania w bitwie nie wpłyną na postęp odblokowania osiągnięć.";"Pozor! V tomto módu nejsou žádné <color=@currencyRpColor>▉</color> a <color=@currencyWpColor>€</color> odměny a tvé akce se nepočítají k pokroku úspěchů";"Dikkat! Bu modda hiçbir <color=@currencyRpColor>▉</color> ve <color=@currencyWpColor>€</color> ödüllerinden alamazsınız, ve sizin eylemleriniz başarımlar için geçerli sayılmaz.";"注\t意!\t在\t此\t模\t式\t下,\t你\t无\t法\t获\t得 <color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 和 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 收\t益,\t并\t且\t也\t无\t法\t积\t累\t任\t何\t成\t就\t的\t进\t度。";"注意!\t この\tモードでは<color=@currencyRpColor>▉</color>と<color=@currencyWpColor>€</color>報酬がありません。\tそしてあなたの\t行動は\tトロフィーの\t進展に\t影響しません。";"Atenção! Neste modo, não há nenhum ▉ <color=@currencyRpColor></color> e <color=@currencyWpColor>€</color> recompensas, e as suas ações não contam para o progresso das conquistas.";"Увага! У даному режимі не видаються <color=@currencyRpColor>▉</color> і <color=@currencyWpColor>€</color>, і ваші дії не впливають на прогрес в досягненнях.";"Pažnja! U ovom modu nema <color=@currencyRpColor>▉</color> i <color=@currencyWpColor>€</color> nagrada, i vaša dela se ne računaju ka dostignućima.";"Figyelem! Ebben a játékmódban nincs <color=@currencyRpColor>▉</color> és <color=@currencyWpColor>€</color> jutalmazás, valamint a harctevékenységeid nem számítanak bele az eredmények előrehaladásába.";"주의! 이 모드에서는 <color=@currencyRpColor>▉</color>와 <color=@currencyWpColor>€</color> 보상이 주어지지 않으며 업적 또한 진행할 수 없습니다.";"Увага! У гэтым рэжыме ўзнагароды <color=@currencyRpColor>▉</color> і <color=@currencyWpColor>€</color> не даюцца, і вашы дзеянні не ўплываюць на прагрэс у дасягненнях.";"Atenție! În acest mod, nu există <color=@currencyRpColor>▉</color> și recompense în <color=@currencyWpColor>€</color>, iar acțiunile tale nu sunt contorizate în progresul realizărilor.";"注\t意! 在\t這\t個\t模\t式\t中\t無\t法\t獲\t得 <color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 和 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 獎\t勵,\t也\t無\t法\t累\t積\t成\t就\t進\t度";"注\t意!\t在\t此\t模\t式\t下,\t你\t无\t法\t获\t得 <color=@currencyRpColor>\t▉\t</color> 和 <color=@currencyWpColor>\t€\t</color> 收\t益,\t并\t且\t也\t无\t法\t积\t累\t任\t何\t成\t就\t的\t进\t度。";"Chú ý! Trong chế độ này, sẽ không có phần thưởng <color=@currencyRpColor>▉</color> và <color=@currencyWpColor>€</color>, và hành động của bạn sẽ không tính vào tiến trình đạt thành tựu.";;
"browser_bug_disclaimer";"ATTENTION NEW PLAYERS
To create an account for playing War Thunder, сlick the Sign Up link. It should open your browser, and if it does not, please get back to the game and click Sign Up once again.";"POUR LES NOUVEAUX JOUEURS
Pour créer un compte pour jouer à War Thunder, cliquez sur le lien d'inscription. Cela ouvrira votre explorateur, si ce n'est pas le cas revenez en jeu et recliquez sur le lien.";"ATTENZIONE AI NUOVI GIOCATORI
Per creare un account di War Thunder, clicca sul link ""Crea un account"". Esso aprirà una pagina del tuo browser, se non succede, siete pregati di tornare al gioco e premere ""Crea un account"" di nuovo.";"ACHTUNG NEUE SPIELER
Um ein Konto für War Thunder zu erstellen, klickt auf den Registrierungs-Link, der ein neues Browser-Fenster öffnen sollte. Falls das nicht passiert, wechselt bitte wieder zum Spiel und klickt erneut auf Registrieren.";"ATENCIÓN JUGADORES NUEVOS
Para crear una cuenta para jugar War Thunder, haga click en el link de Registrarse. Debiese abrir su navegador, sino, por favor vuelva al juego y haga click en Registrarse nuevamente.";"ВНИМАНИЮ НОВЫХ ИГРОКОВ
Для создания аккаунта в игре War Thunder перейдите по ссылке ""Зарегистрироваться"". Должен открыться браузер с формой регистрации. Если браузер не открылся, пожалуйста, вернитесь в игру и попробуйте ещё раз.";"UWAGA NOWI GRACZE
Aby stworzyć konto niezbędne do gry w War Thunder, kliknij link „Zarejestruj się”. Powinno otworzyć się okno twojej przeglądarki, a jeśli nie, proszę wróć do gry i kliknij „Zarejestruj się” ponownie.";"UPOZORNĚNÍ PRO NOVÉHO HRÁČE
Pro vytvoření herního účtu ve War THunder klikni na odkaz Přihlásit se. Měl by se otevřít prohlížeč, pokud se tak nestane, vrať se prosím do hry a klikni na přihlašovací odkaz ještě jednou";"YENİ OYUNCULARIN DİKKATİNE
War Thunder oynamak için yeni hesap oluşturmalısınız. Bunun için Kaydol kısmına tıklayın. Eğer tarayıcınız açılmazsa tekrar oyuna geri dönerek bir kez daha Kaydol kısmına tıklayın.";"新\t玩\t家\t注\t意!
点\t击\t“注\t册”\t后,\t程\t序\t会\t自\t动\t打\t开\t外\t部\t的\t默\t认\t浏\t览\t器\t访\t问\t注\t册\t页\t面。\t如\t果\t未\t能\t打\t开\t该\t页\t面,\t请\t返\t回\t游\t戏\t再\t次\t点\t击\t“注\t册”。";"新規\tプレイヤーへ!\t
アカウントを\t作って\tWar Thunderを\tプレイしましょう。\t
リンクを\tクリックして\tブラウザを\t開いてください。\t
もし\t開かない\t場合はもう\t一度\tリンクを\tクリックしてください。";"ATENÇÃO NOVOS JOGADORES
Para criar uma conta para jogar War Thunder, сlique no link Sign Up. Isso deverá abrir o navegador, e caso não aconteça, volte ao jogo e clique novamente em Sign Up.";"ДО УВАГИ НОВИХ ГРАВЦІВ
Для створення облікового запису в грі War Thunder перейдіть за посиланням ""Зареєструватися"". Повинен відкритися браузер з формою реєстрації. Якщо браузер не відкрився, будь ласка, поверніться в гру і спробуйте ще раз.";"PAŽNJA NOVI IGRAČI
Da bi ste kreirali nalog za igranje War Thunder-a, kliknite na link za registraciju. Trebao bi otvoriti vaš pretraživač, a ako ne otvori, molimo vas da se vratite u igru i kliknete na dugme za registraciju opet.";"FIGYELEM ÚJ JÁTÉKOSOK!
War Thunder fiók létrehozásához kattintsatok a „Regisztráció” linkre. Ekkor meg kell, hogy nyíljon a böngészőtök, de ha ez mégsem történik meg, lépjetek vissza a játékba, és kattintsatok rá újra.";"신규 플레이어들은 보십시오!
계정을 생성하여 워 썬더를 플레이할려면, ""회원가입""을 클릭하십시오. 클릭하면 인터넷 브라우저가 열릴 것입니다. 만약 열리지 않는다면, 게임으로 돌아가서 회원가입을 다시 한번 클릭하십시오.";"ДА ЎВАГІ НОВЫХ ГУЛЬЦОЎ
Каб стварыць ў гульні War Thunder новы акаўнт, перайдзіце па спасылцы «Зарэгістравацца». Адкрыецца браўзер з формай рэгістрацыі. Калі браўзер не адкрыўся, вярніцеся ў гульню і паспрабуйце яшчэ раз.";"ATENȚIE JUCĂTORI NOI
Pentru a crea un cont pentru a juca War Thunder, apăsați pe legătura «Înscriere». Ar trebui să vi se deschidă navigatorul, iar dacă nu, reveniți în joc și mai apăsați încă o dată.";"新\t玩\t家\t注\t意
要\t創\t建\t一\t個\t玩 War Thunder 的\t帳\t號,\t請\t單\t擊\t“註\t冊”\t連\t結,\t這\t會\t打\t開\t你\t的\t瀏\t覽\t器,\t如\t果\t沒\t有\t打\t開,\t請\t返\t回\t游\t戲\t並\t再\t次\t單\t擊\t“註\t冊”";"新\t玩\t家\t注\t意!
点\t击\t“注\t册”\t后,\t程\t序\t会\t自\t动\t打\t开\t外\t部\t的\t默\t认\t浏\t览\t器\t访\t问\t注\t册\t页\t面。\t如\t果\t未\t能\t打\t开\t该\t页\t面,\t请\t返\t回\t游\t戏\t再\t次\t点\t击\t“注\t册”。";"NGƯỜI CHƠI MỚI CHÚ Ý
Để tạo tài khoản chơi War Thunder, nhấn vào link Đăng Ký. Trình duyệt sẽ được mở, nếu không hãy quay lại game và nhấn Đăng Ký một lần nữa.";;
"msgbox/controller_hotas4_found";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 device found. Use controls preset?";"Le périphérique ThrustMaster ® T.Flight Hotas 4 a été détecté. Utiliser les contrôles présélectionnés?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 trovato.
Utilizzare i controlli predefiniti?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 gefunden.
Steuerungs-Voreinstellung verwenden?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 encontrado. ¿Usar controles preseleccionados?";"Обнаружено устройство Thrustmaster® T.Flight Hotas 4. Подключить пресет управления?";"Znaleziono urządzenie ThrustMaster® T.Flight Hotas 4. Użyć domyślnych ustawień sterowania?";"Nalezen Thrustmaster® T.Flight Hotas 4. Použít přednastavené ovládání?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 cihazı bulundu. Kontrol için ön ayarlar kullanılsın mı?";"检\t测\t到\t了 Thrustmaster® T.Flight Hotas 4
要\t使\t用\t推\t荐\t的\t操\t控\t预\t设\t吗?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 デバイスが\t見つかりません。\t
コントロールプリセットを\t使用しますか?";"Dispositivo Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 encontrado.
Utilizar a predefinição de controles?";"Знайдено пристрій Thrustmaster® T.Flight Hotas 4.
Використати налаштування керування?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 uređaj pronađen.
Koristiti dostupan set kontrola?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 botkormány érzékelve. Szeretnéd a hozzá tartozó előbeállítást használni?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4가 인식되었습니다.
조작 프리셋을 사용하시겠습니까?";"Выяўлена прылада Thrustmaster® T.Flight Hotas 4.
Ці хочаце пераключыць налады кіравання?";"Dispozitiv Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 găsit. Folosești comenzile prestabilite?";"檢\t測\t到\t了 Thrustmaster® T.Flight Hotas 4\t了, 要\t使\t用\t推\t薦\t的\t預\t設\t控\t制\t嗎?";"检\t测\t到\t了 Thrustmaster® T.Flight Hotas 4
要\t使\t用\t推\t荐\t的\t操\t控\t预\t设\t吗?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 đã được phát hiện. Sử dụng thiết lập điều khiển?";;
"msgbox/controller_hotas_one_found";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One device found. Use controls preset?";"Le périphérique ThrustMaster ® T.Flight Hotas One a été détecté. Utiliser les contrôles présélectionnés?";"Thrustmaster® t Hotas One dispositivo trovato. Utilizzare controlli predefiniti?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One gefunden.
Steuerungs-Voreinstellung verwenden?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 encontrado.
¿Usar controles preseleccionados?";"Обнаружено устройство Thrustmaster® T.Flight Hotas One. Подключить пресет управления?";"Znaleziono urządzenie ThrustMaster® T.Flight Hotas One. Użyć specjalnie przygotowanych ustawień sterowania?";"Nalezen Thrustmaster® T.Flight Hotas One. Použít přednastavené ovládání?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One cihazı bulundu. Kontrol için ön ayarlar kullanılsın mı?";"检\t测\t到\t了 Thrustmaster® T.Flight Hotas One
要\t使\t用\t推\t荐\t的\t操\t控\t预\t设\t吗?";"""Thrustmaster® T.Flight Hotas One デバイスが\t見つかりました。\t
コントロールプリセットを\t使用しますか?""";"Dispositivo Thrustmaster® T.Flight Hotas encontrado.
Utilizar a predefinição de controles?";"Знайдено пристрій Thrustmaster® T.Flight Hotas One.
Використати пресет керування?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One device found. Use controls preset?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One botkormány érzékelve. Szeretnéd a hozzá tartozó előbeállítást használni?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One 기기를 감지했습니다. 조작 프리셋을 사용하시겠습니까?";"Выяўлена прылада Thrustmaster® T.Flight Hotas One. Падлучыць прасэт кіравання?";"Dispozitiv Thrustmaster® T.Flight Hotas One găsit. Folosești comenzile prestabilite?";"檢\t測\t到\t了 Thrustmaster® T.Flight Hotas One\t了, 要\t使\t用\t推\t薦\t的\t預\t設\t控\t制\t嗎?";"检\t测\t到 Thrustmaster® T.Flight Hotas One, 需\t要\t使\t用\t推\t荐\t的\t预\t设\t控\t制\t吗?";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One đã được phát hiện. Sử dụng thiết lập điều khiển?";;
"tutorials/hotas_restriction";"You can play in all FLYING missions with T-Flight Hotas 4. Only this tutorial must be played with DUALSHOCK®4. Tutorial for Flying missions playable with T-Flight Hotas 4 coming in next update.";"Vous pouvez jouer dans toutes les missions AERIENNE avec le T-Flight Hotas 4. Seulement ce tutoriel doit être joué avec DUALSHOCK® 4. Un tutoriel pour les missions aériennes jouables avec le T-Flight Hotas 4 est à venir dans une prochaine mise à jour.";"Puoi giocare in tutte le missioni di VOLO con il T-Flight Hotas 4. Solo questo tutorial deve essere giocato con il DUALSHOCK®4. Il tutorial giocabile con il T-Flight Hotas 4 arriverà nel prossimo aggiornamento.";"Alle Luftkampfmissionen können mit dem T-Flight Hotas 4 gespielt werden. Nur dieser Grundlagenkurs muss mit dem DUALSHOCK®4 abgeschlossen werden. Grundlagenkurse, die mit dem T-Flight Hotas 4 spielbar sind, erscheinen mit dem nächsten Update.";"Puedes jugar todas las misiones de VUELO con el T-Flight Hotas 4. Solo este tutorial debe ser jugado con DUALSHOCK®4. Tutorial para misiones de vuelo con T-Flight Hotas 4 estarán disponibles en la próxima actualización.";"Джойстик T-Flight Hotas 4 позволяет выполнять любые ЛЕТНЫЕ миссии. Однако данный обучающий курс следует проходить с DUALSHOCK®4. Обучающий курс по летным миссиям для T-Flight Hotas 4 выйдет в следующем обновлении.";"We wszystkich misjach POWIETRZNYCH, oprócz tego samouczka, możesz korzystać z T-Flight Hotas 4. Ten samouczek musisz rozegrać korzystając z kontrolera DUALSHOCK®4. Samouczek do misji powietrznych z możliwością sterowania T-Flight Hotas 4 będzie dostępny po najbliższej aktualizacji.";"Můžeš hrát ve všech leteckých misích s T-Flight Hotas 4. Pouze tento výcvik musíš hrát s DUALSHOCK ® 4. Letecký výcvik hratelný s T-Flight Hotas 4 přijde v příští aktualizaci.";"Tüm UÇUŞ görevlerini T-Flight Hotas 4 ile oynayabilirsiniz. Sadece bu eğitim DUALSHOCK®4 ile oynanmalıdır. Uçuş görevleri için eğitim, gelecek güncellemeyle birlikte T-Flight Hotas 4 ile oynanabilir olacak.";"当\t前\t只\t能\t使\t用 DUALSHOCK®4 手\t柄\t完\t成\t新\t手\t教\t程,\t但\t可\t在\t所\t有\t的\t正\t常\t飞\t行\t任\t务\t中\t使\t用 T-Flight Hotas 4。\t我\t们\t将\t在\t今\t后\t的\t升\t级\t补\t丁\t中\t添\t加\t新\t手\t教\t程\t对 T-Flight Hotas 4 的\t支\t持。";"T. Flight Hotas 4 は\t全ての\t飛行任務を\t完了することができますが、\t訓練課程だけは\tDUALSHOCK®4\tで\t行う\t必要があります。\t T. Flight Hotas 4 で\t実行可能な\t訓練課程は\t次の\t更新\tプログラムで\tサポートされる\t予定です。";"Você pode jogar em todas as missões de VOO com o T-Flight Hotas 4. Apenas este tutorial deve ser jogado com DUALSHOCK®4. O tutorial dedicado ao T-Flight Hotas 4 virá numa atualização futura.";"Джойстик T-Flight Hotas 4 дозволяє виконувати будь-які ЛЬОТНІ місії. Однак цей навчальний курс слід проходити з DUALSHOCK®4. Навчальний курс з льотних місій для T-Flight Hotas 4 вийде у наступному оновленні.";"Možete igrati u svim LETAČKIM misijama sa T-Flight Hotas 4. Samo ovaj tutorijal morate odraditi sa DUALSHOCK®4. Tutorijal za letačke misije igriv sa T-Flight Hotas 4 dolazi u sledećem ažuriranju.";"Bármelyik repülős küldetésben használhatod a T.Flight Hotas 4 botkormányt, csak ezen a kiképzésen kell a DUALSHOCK®4 vezérlőt használnod. A következő frissítéstől kezdve a repülős kiképzés küldetései is játszhatóak lesznek T.Flight Hotas 4 botkormánnyal.";"T.Flight Hotas 4는 모든 비행 임무에 사용할 수 있지만 훈련 과정만은 DUALSHOCK®4로 수행해야 합니다. T.Flight Hotas 4로 수행 가능한 훈련 과정은 다음 업데이트에서 지원될 예정입니다.";"Джойстык T-Flight Hotas 4 дазваляе выконваць любыя ЛЁТНЫЯ місіі. Але гэты курс навучання трэба праходзіць з DUALSHOCK®4. Курс навучання па лётных місіях для T-Flight Hotas 4 выйдзе ў наступным абнаўленні.";"Poți juca în toate misiunile AERIENE cu T-Flight Hotas 4. Doar această instruire trebuie jucată cu DUALSHOCK®4. Instruirea pentru misiunile de zbor ce pot fi jucate cu T-Flight Hotas 4 urmează să apară în următoarea versiune de actualizare.";"可\t以\t使\t用 T-Flight Hotas 4 暢\t玩\t所\t有\t的\t飛\t行\t遊\t戲,\t遊\t玩 DUALSHOCK®4 時,\t只\t需\t播\t放\t這\t個\t教\t學,\t下\t次\t更\t新\t將\t會\t提\t供 T-Flight Hotas 4 可\t玩\t的\t飛\t行\t遊\t戲\t教\t學";"You can play in all FLYING missions with T-Flight Hotas One. Only this tutorial must be played with Xbox One Wireless Controller. Tutorial for Flying missions playable with T-Flight Hotas One coming in next update.";"Bạn có thể chơi tất cả nhiệm vụ BAY với T-Flight Hotas 4. Chỉ trong hướng dẫn này bạn phải sử dụng DUALSHOCK®4. Hướng dẫn bay có thể chơi bằng T-Flight Hotas 4 sẽ đến trong bản cập nhật tiếp theo.";"texts received from Thrustmaster";
"tutorials/hotas_restriction/tank";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 cannot be used for tank control. This tutorial can be played with DUALSHOCK®4";"ThrustMaster® T.Flight Hotas 4 ne peuvent servir pour le contrôle de chars. Ce tutoriel peut être joué avec DUALSHOCK® 4";"Il Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 non può essere usato per pilotare i carri armati. Questo tutorial può essere eseguito con il DUALSHOCK®4";"Der Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 kann nicht für die Steuerung von Panzern verwendet werden. Dieses Tutorial kann mit dem DUALSHOCK®4 abgeschlossen werden.";"El Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 no puede ser usado para controlar tanques. Este tutorial puede ser jugado con DUALSHOCK®4";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 нельзя использовать для управления танком. Этот туториал использует DUALSHOCK®4.";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 nie może być używany do sterowania czołgiem. Do sterowania w tym samouczku można użyć DUALSHOCK®4";"Thrustmaster ® T.Flight Hotas 4 nelze použít pro řízení tanku. Tento výcvik můžeš hrát s DUALSHOCK ® 4";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 tank kontrol etmede kullanılamaz. Bu eğitim DUALSHOCK®4 ile oynanabilir";"使\t用 DUALSHOCK®4 手\t柄\t才\t能\t完\t成\t新\t手\t教\t程。\t同\t时,\tThrustmaster® T.Flight Hotas 4 也\t不\t适\t于\t陆\t战\t模\t式\t游\t戏。";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4\tは、\t戦車操縦に\t使用することができません。\tこの\t訓練課程は\tDUALSHOCK®4\tで\t実行することができます。";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 não pode ser usado para controle do tanque. Este tutorial pode ser feito com o DUALSHOCK® 4";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 не можна використати для керування танком. Цей навчальний курс слід проходити з DUALSHOCK®4";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 ne može biti korišten za kontrolisanje tenka. Ovaj tutorijal može biti odigran sa DUALSHOCK®4";"A Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 nem használható harckocsik vezérlésére. A kiképzés teljesíthető DUALSHOCK®4 vezérlővel.";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4는 전차 조종에 사용할 수 없습니다. 이 훈련 과정은 DUALSHOCK®4로 수행할 수 있습니다.";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 нельга выкарыстоўваць для кіравання танкам. Гэты курс навучання выкарыстоўвае DUALSHOCK®4.";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 nu poate fi utilizat pentru controlul vehiculelor terestre. Această instruire poate fi parcursă cu DUALSHOCK®4.";"使\t用 DUALSHOCK®4 才\t能\t完\t成\t教\t學,\t同\t時,\tThrustmaster® T.Flight Hotas 4 並\t不\t適\t用\t於\t陸\t戰\t模\t式";"Thrustmaster® T.Flight Hotas One cannot be used for tank control. This tutorial can be played with Xbox One Wireless Controller";"Thrustmaster® T.Flight Hotas 4 không thể được sử dụng để điều khiển xe tăng. Hướng dẫn này có thể sử dụng DUALSHOCK®4";;
"tutorials/upg_crew/skill_points_info";"For participating in battles the crew receives skill points, which can be spent on improving vehicle control skills.";"Pour avoir participé à des batailles, l’équipage reçoit des points de compétence, qui peuvent être dépensés sur l’amélioration des compétences de contrôle de véhicule.";"Per aver partecipato alle battaglia, l'equipaggio riceve punti abilità che possono essere spesi per migliorare le caratteristiche di controllo dell'unità.";"Für die Teilnahme an Schlachten erhält die Besatzung Erfahrungspunkte, die zur Verbesserung der Fähigkeiten im Umgang mit Fahrzeugen ausgegeben werden können.";"Por participar en batallas, la tripulación recibe puntos de habilidad, que pueden ser usados para mejorar las habilidades de manejo del vehículo.";"За участие в боях экипаж получает очки опыта, которые можно использовать для улучшения навыков управления техникой.";"Za udział w bitwach załoga otrzymuje punkty umiejętności, które mogą zostać wydane na rozwój umiejętności operowania pojazdem.";"Za účast v bitvách obdrží osádka dovednostní body, které můžou být použity na zlepšení ovládání stroje";"Savaşlara katıldığı için mürettebat, araç kontrol becerilerini geliştirmede harcanan beceri puanı alır.";"参\t与\t战\t斗\t后\t乘\t员\t组\t可\t获\t取\t技\t能\t点。\t将\t这\t些\t技\t能\t点\t分\t配\t至\t不\t同\t的\t乘\t员\t技\t能\t上,\t能\t提\t高\t载\t具\t的\t作\t战\t性\t能。";"バトルに\t参加すると、\t搭乗員は\t車両の\t操作\tスキルを\t向上させることのできる\tスキルポイントを\t獲得できます。";"Ao participar em batalhas, a tripulação recebe pontos de habilidade, que podem ser gastos a melhor as habilidades de controle da unidade.";"За участь в боях екіпаж отримує очки досвіду, які можна використовувати для поліпшення навичок керування технікою.";"Za učestvovanje u bitkama posade dobijate iskustvene poene, koji mogu biti potrošeni na unapređivanje veštinu kontrolisanja vozila.";"A csatákban való részvételért a legénység tapasztalati pontokat kap, amiket elköltve fejlesztheted a jármű kezeléséhez szükséges képzettségeket.";"승무원은 전투에 참가하여 경험치를 받을 수 있으며, 이는 장비 조종 스킬을 향상시키는 데 사용할 수 있다.";"За ўдзел у бітвах экіпаж атрымлівае пункты досведу, якія можна спатрэбіць на паляпшэнне ўмельстваў кіравання тэхнікай.";"Pentru participarea la lupte echipajul primește puncte de experiență, care pot fi cheltuite pentru îmbunătățirea abilităților de control al vehiculelor.";"參\t加\t戰\t鬥\t時,\t乘\t員\t組\t會\t獲\t得\t技\t能\t點,\t這\t些\t技\t能\t點\t可\t用\t於\t改\t善\t載\t具\t作\t戰\t性\t能";"参\t与\t战\t斗\t后\t乘\t员\t组\t可\t获\t取\t技\t能\t点。\t将\t这\t些\t技\t能\t点\t分\t配\t至\t不\t同\t的\t乘\t员\t技\t能\t上,\t能\t提\t高\t载\t具\t的\t作\t战\t性\t能。";"Tham gia vào trận chiến sẽ cho kíp lái điểm kinh nghiệm, có thể được dùng vào cải thiện trình độ điều khiển phương tiện.";;
"tutorials/upg_crew/press_to_crew";"Choose the crew in order to learn more about crew skills.";"Choisissez l’équipage afin d’en savoir plus sur les compétences de l’équipage.";"Scegli l'equipaggio in modo da imparare di più a proposito delle loro abilità.";"Wähle eine Besatzung aus, um mehr über Besatzungsfähigkeiten zu erfahren.";"Selecciona la tripulación para aprender más sobre habilidades de tripulación.";"Чтобы подробнее узнать об умениях экипажа, выберете экипаж.";"Wybierz załogę, by dowiedzieć się więcej o umiejętnościach załogi.";"Vyber osádku pro další informace o jejích schopnostech";"Mürettebat becerileri hakkında daha fazla bilgi için mürettebat seçin.";"选\t中\t乘\t员\t组,\t以\t便\t了\t解\t更\t多\t乘\t员\t组\t技\t能\t的\t相\t关\t信\t息。";"搭乗員\tスキルについてさらに\t学ぶために\t搭乗員を\t選択してください。";"Escolha a tripulação para aprender mais sobre as habilidades dos tripulantes.";"Щоб докладніше дізнатися про уміннях екіпажу, оберіть екіпаж.";"Izaberite posadu da bi ste naučili više o veštinama posade.";"Válassz ki egy legénységet, hogy többet tudj meg a képzettségekről.";"승무원 스킬에 대한 자세한 내용을 보기 위해 승무원을 선택하라.";"Каб падрабязней дазнацца пра ўмельствы экіпажу, выберыце экіпаж.";"Alege echipajul pentru a afla mai multe despre abilitățile echipajului.";"選\t擇\t乘\t員\t組\t可\t以\t瞭\t解\t更\t多\t乘\t員\t組\t的\t技\t能";"选\t中\t乘\t员\t组,\t以\t便\t了\t解\t更\t多\t乘\t员\t组\t技\t能\t的\t相\t关\t信\t息。";"Chọn kíp lái để biết thêm về kỹ năng kíp lái.";;
"tutorials/upg_crew/select_crew";"Select ""Crew Training"" in the context menu.";"Dans le menu contextuel, sélectionnez ""Entraînement de l'équipage"".";"Scegli ""Addestramento Equipaggio"" nel menu contestuale.";"Wähle im Kontextmenü 'Besatzungtraining' aus.";"Selecciona ""Entrenamiento de la Tripulación"" en el menú contextual.";"В появившемся контекстном меню выберите пункт ""Обучение экипажа"".";"Wybierz ""Trenowanie Zalogi"" w menu kontekstowym.";"V kontextové nabídce vyber ""Výcvik osádky""";"İçerik menüsünden ""Mürettebat Eğitimi"" seçeneğini seçin.";"选\t择\t弹\t出\t菜\t单\t中\t的\t“乘\t员\t组\t培\t训”\t选\t项。";"ショートカットメニューで「搭乗員訓練」\t を\t選ぶ";"Selecionar Treinamento da Tripulação no menu de contexto.";"У контекстному меню, що з'явилося оберіть пункт «Тренування екіпажу».";"Izaberite ""Posada"" u kontekstnom meniju.";"Válassz ki egy „Legénységet” a helyi menüben.";"콘텍스트 메뉴에서 ""승무원 훈련""을 선택하십시오.";"У кантэкстным меню выберыце пункт «Экіпаж».";"Selectează «Echipaj» din meniul contextual (clic dreapta).";"在\t上\t下\t選\t單\t中\t選\t擇\t""\t乘\t員\t組\t""\t項\t目";"选\t择\t弹\t出\t菜\t单\t中\t的\t“乘\t员\t组”\t选\t项。";"Chọn ""Huyến luyện kíp lái"" trong menu ngữ cảnh.";;
"tutorials/upg_crew/total_skill_points";"Here you can see the crew level and the number of unassigned skill points. Skill points are used for improving the crew skills.";"À cet endroit, vous pouvez voir le niveau de l’équipage et le nombre de points de compétences non attribuées. Les points de compétence sont utilisés pour améliorer les compétences de l’équipage.";"Qui puoi vedere il livello dell'equipaggio ed il numero di punti abilità non assegnati. I punti abilità vengono utilizzati per migliorare l'equipaggio.";"Hier kannst du die Stufe deiner Besatzung und die Anzahl freier Fähigkeitspunkte sehen. Diese werden zur Verbesserung der Fähigkeiten der Besatzung verwendet.";"Aquí puedes ver el nivel de tripulación y el número de puntos de habilidad no asignados. Los puntos de habilidad se usan para mejorar las habilidades de la tripulación.";"Здесь вы можете увидеть уровень экипажа и количество нераспределённых очков опыта. Очки опыта используются для улучшения умений экипажа.";"Tu możesz sprawdzić poziom załogi oraz ilość niewykorzystanych punktów umiejętności. Punkty umiejętności używane są do rozwijania umiejętności załogi.";"Zde můžeš vidět úroveň osádky a počet nepřiřazených dovednostních bodů, které se používají pro zlepšení jejích schopností";"Burada mürettebat seviyesini ve atanmamış beceri puanları sayısını görebilirsiniz. Beceri puanları mürettebat becerilerini geliştirmede kullanılır.";"在\t这\t里\t可\t以\t查\t看\t乘\t员\t组\t的\t技\t能\t等\t级\t和\t未\t分\t配\t的\t技\t能\t点。\t技\t能\t点\t可\t用\t于\t升\t级\t技\t能\t等\t级。";"ここで\t搭乗員の\tレベルや\t割り\t当てられていない\tスキルポイントを\t確認することができます。\tスキルポイントは\t搭乗員の\tスキルの\t向上に\t使用されます。";"Aqui você pode ver o nível de tripulação e o número de pontos de habilidade não atribuído. Os pontos de habilidade são utilizados para melhorar as habilidades de suas tripulações.";"Тут ви можете побачити рівень екіпажу і кількість нерозподілених очок досвіду. Очки досвіду використовуються для поліпшення умінь екіпажу.";"Ovde možete videti nivo posade i broj nedodeljenih iskustvenih poena za veštine. Poeni za veštine se koriste za unapređivanje veština posade.";"Itt láthatod a legénység szintjét és a felhasználatlan képzettségpontokat. Ezeket a pontokat használhatod fel a legénységed képzettségeinek fejlesztésére.";"여기에서 승무원 레벨과 아직 할당하지 않은 승무원 경험치를 볼 수 있다. 숭무원 경험치는 승무원 스킬을 향상시키는 데 사용할 수 있다.";"Тут паказваецца ўзровень экіпажу і колькасць неразмеркаваных пунктаў досведу. Пункты досведу спатрабляюцца на паляпшэння ўмельстваў экіпажу.";"Aici poți vedea nivelul echipajului și numărul de puncte de experiență nealocate. Punctele de experiență sunt folosite pentru îmbunătățirea abilităților echipajului.";"在\t這\t裡\t可\t以\t查\t看\t乘\t員\t組\t人\t員\t級\t別\t和\t未\t分\t配\t的\t技\t能\t點\t數,\t技\t能\t點\t可\t以\t用\t於\t提\t高\t乘\t員\t組\t技\t能";"在\t这\t里\t可\t以\t查\t看\t乘\t员\t组\t的\t技\t能\t等\t级\t和\t未\t分\t配\t的\t技\t能\t点。\t技\t能\t点\t可\t用\t于\t升\t级\t技\t能\t等\t级。";"Bạn có thể thấy level kíp lái và số lượng điểm trình độ chưa được sử dụng ở đây. Điểm kỹ năng được sử dụng để cải thiện trình độ kíp lái.";;
"tutorials/upg_crew/skill_groups";"Crew skills are divided into several groups.";"Les compétences de l'équipage sont divisées en plusieurs groupes.";"Le abilità dell'equipaggio sono suddivise in diversi gruppi.";"Besatzungsfähigkeiten sind in verschiedene Gruppen aufgeteilt.";"Las habilidades de tripulación se dividen en varios grupos.";"Умения экипажа разделены на несколько групп.";"Umiejętności załogi podzielone są na kilka grup.";"Schopnosti osádky jsou rozděleny do několika skupin.";"Mürettebat becerileri birkaç gruba ayrılır.";"乘\t员\t技\t能\t被\t划\t分\t为\t几\t个\t不\t同\t类\t别。";"搭乗員\tスキルは\t複数の\tグループに\t分かれています。";"As habilidades de tripulação são divididas em vários grupos.";"Вміння екіпажу розділені на кілька груп.";"Veštine posade su podeljene u više grupa.";"A legénység képzettségei több csoportra vannak osztva.";"승무원 스킬은 몇 가지 종류로 나눌 수 있다.";"Умельствы экіпажу падзяляюцца на некалькі груп.";"Abilitățile echipajului sunt împărțite în mai multe grupuri.";"乘\t員\t組\t技\t能\t分\t為\t幾\t個\t部\t份";"乘\t员\t技\t能\t被\t划\t分\t为\t几\t个\t不\t同\t类\t别。";"Kỹ năng kíp lái được chia thành vài nhóm.";;
"tutorials/upg_crew/take_skill_points";"The number of points required for improving the skill depends on the skill's current level and is written on the right.";"Le nombre de points requis pour améliorer une compétence dépend du niveau actuel, et est indiquée à droite.";"Il numero di punti richiesti per migliorare un'abilità dipende dal livello corrente ed è visualizzato a destra.";"Die Anzahl der Punkte, die zur Verbesserung einer Fähigkeit nötig sind, hängen von der gegenwärtigen Fähigkeitsstufe ab und werden an der rechten Seite angezeigt.";"La cantidad de puntos requeridos para mejorar la habilidad dependen del nivel actual de dicha habilidad y se muestran a la derecha.";"Количество очков, необходимых для повышения умения, зависит от его текущего уровня и пишется справа.";"Ilość punktów niezbędnych do podniesienia umiejętności zależy od obecnego jej poziomu i pokazana jest po prawej stronie.";"Počet bodů nutných pro zlepšení dovednosti závisí na její výši a je vidět vpravo";"Becerileri geliştirmek için gerekli puan becerinin mevcut seviyesine bağlıdır ve sağ tarafta yazılıdır.";"当\t前\t的\t乘\t员\t技\t能\t等\t级\t越\t高,\t升\t级\t所\t需\t的\t技\t能\t点\t就\t越\t多。\t技\t能\t点\t需\t求\t会\t在\t右\t侧\t标\t注\t出\t来。";"スキル\t向上に\t必要な\tポイントは\tスキルの\t現在の\tレベルによって\t異なり、\t必要な\tポイントは\t右側に\t記載されています。";"O número de pontos necessários para melhorar a habilidade depende do nível atual da habilidade e está descrito à direita.";"Кількість очок, необхідних для підвищення вміння, залежить від його поточного рівня і пишеться справа.";"Broj poena potrebnih za unapređivanje posade zavisi od trenutnog nivoa veštine i ispisan je sa desne strane.";"Az egyes képzettségek fejlesztéséhez szükséges pontok száma függ a képzettség aktuális szintjétől. Ez az érték a látható a jobb oldalon.";"스킬 향상을 위해 필요한 경험치의 양은 현재 스킬 레벨에 따라 달라지며 오른쪽에서 볼 수 있다.";"Колькасць пунктаў, патрэбных на павелічэнне ўмельства, залежыць ад яе бягучага ўзроўню і напісана справа.";"Numărul de puncte necesare îmbunătățirii abilităților depinde de nivelul actual al abilităților care este afișat în partea dreaptă.";"提\t高\t技\t能\t需\t求\t的\t點\t數\t取\t決\t於\t當\t前\t的\t技\t能\t等\t級\t並\t且\t於\t右\t側\t顯\t示";"当\t前\t的\t乘\t员\t技\t能\t等\t级\t越\t高,\t升\t级\t所\t需\t的\t技\t能\t点\t就\t越\t多。\t技\t能\t点\t需\t求\t会\t在\t右\t侧\t标\t注\t出\t来。";"Lượng điểm cần thiết để cải thiện kỹ năng phụ thuộc vào level hiện tại của kỹ năng và được viết ở phía bên phải.";;
"tutorials/upg_crew/inc_skills";"Choose several skills and increase their level.";"Choisissez plusieurs talents et améliorez leur niveau.";"Scegli diverse abilità ed aumenta il loro livello.";"Wähle verschiedene Fähigkeiten aus und erhöhe ihre Stufe.";"Elige varias habilidades y súbelas de nivel.";"Выберите несколько умений и поднимите их уровень.";"Wybierz kilka umiejętności i podnieś ich poziom.";"Vyber několik dovedností a zvyš jejich úroveň.";"Birkaç beceri seçin ve onların seviyelerini artırın.";"现\t在\t根\t据\t自\t己\t的\t喜\t好\t选\t择\t几\t项\t乘\t员\t技\t能\t升\t级\t试\t试\t看\t吧。";"複数の\tスキルを\t選び、\tレベルを\t上げます。";"Escolha várias habilidades e aumentar o nível de sua tripulação.";"Оберіть кілька вмінь і підійміть їх рівень.";"Izaberite više veština i podignite njihov nivo.";"Válassz ki néhány képzettséget és növeld a szintjüket.";"몇 가지 스킬의 레벨을 올려라.";"Выберыце некалькі ўмельстваў і павысьце іх узровень.";"Alege câteva abilități și crește nivelul acestora.";"選\t擇\t幾\t種\t技\t能\t並\t提\t升\t等\t級";"现\t在\t根\t据\t自\t己\t的\t喜\t好\t选\t择\t几\t项\t乘\t员\t技\t能\t升\t级\t试\t试\t看\t吧。";"Chọn vài kỹ năng và năng level của chúng.";;
"tutorials/upg_crew/apply_upgr_skills";"Press ""Apply"" to confirm your choice.";"Appuyez sur « Appliquer » pour valider votre choix.";"Premi ""Applica"" per confermare la tua scelta.";"Klicke auf 'Anwenden', um deine Auswahl zu bestätigen.";"Presiona ""Aplicar"" para confirmar la elección.";"Нажмите кнопку ""Применить"", чтобы подтвердить свой выбор.";"Naciśnij „Zastosuj” by potwierdzić wybór.";"Klikni na ""Použít"" pro potvrzení výběru.";"Seçiminizi onaylamak için ""Uygula"" tuşuna basın.";"确\t认\t你\t的\t升\t级\t选\t择\t无\t误\t后,\t点\t击\t“应\t用”。";"「適用する」\tを\t押して\t選択を\t確定する。";"Pressione ""Aplicar"" para confirmar a sua escolha.";"Натисніть ""Застосувати"", щоб підтвердити ваш вибір.";"Pritisnite ""Potvrdi"" da potvrdite svoj izbor.";"Az „Alkalmaz” gomb megnyomásával véglegesíted a fejlesztéseket.";"""적용""을 눌러서 선택을 확인하라.";"Каб пацвердзіць свой выбар, націсніце на кнопку «Дастасаваць».";"Apasă pe «Aplicare» pentru a confirma modificările.";"點\t擊\t""\t應\t用\t""\t確\t認\t你\t的\t選\t擇";"确\t认\t你\t的\t升\t级\t选\t择\t无\t误\t后,\t点\t击\t“应\t用”。";"Nhấn ""Áp dụng"" để xác nhận lựa chọn.";;
"tutorials/upg_crew/spec1";"Skill level can also be increased by qualification. Qualification, as opposed to skills, is increased separately for each vehicle. Press here to upgrade qualification to ""Expert"".";"Le niveau de compétence peut aussi être augmenté avec une qualification. la qualification est liée à un véhicule, contrairement aux compétences. Cliquez ici pour passer la qualification à ""Expert"".";"Il livello delle abilità può essere aumentato attraverso la qualifica. La Qualifica, al contrario delle abilità, viene incrementata separatamente per ogni unità. Premi qui per passare alla qualifica ""Esperto"".";"Die Fähigkeitsstufen können auch über Qualifikationen erhöht werden. Qualifikationen werden, im Gegensatz zu Fähigkeiten, individuell für einzelne Fahrzeuge erworben. Klicke hier, um die Qualifikation auf 'Experte' anzuheben.";"El nivel de habilidad también se puede aumentar por cualificación. Una cualificación, al contrario de las habilidades, se incrementa separadamente para cada vehículo. Presiona aquí para mejorar la cualificación a ""Experto"".";"Уровень умений также можно повысить при помощи квалификации. Квалификация, в отличие от умений, повышается отдельно для каждой единицы техники. Нажмите здесь, чтобы повысить квалификацию до ""Эксперта"".";"Poziom umiejętności można zwiększyć również poprzez kwalifikację. W przeciwieństwie do umiejętności, jest ona podnoszona dla każdego pojazdu z osobna. Naciśnij tutaj, by podnieść kwalifikację do poziomu „Ekspert”.";"Úroveň dovedností lze také zvýšit kvalifikaci. Na rozdíl od dovedností se kvalifikace zvyšuje odděleně pro každý stroj. Klikni zde pro vylepšení kvalifikace na ""Expert"".";"Beceri düzeyi yeterlilik tarafından da artırılabilir. Nitelik, becerilerin aksine, her araç için ayrı ayrı artar. Buraya tıklayarak niteliği ""Uzman"" olarak yükseltin.";"购\t买\t认\t证\t资\t格\t也\t能\t够\t提\t高\t乘\t员\t组\t的\t技\t能\t等\t级。\t不\t过,\t通\t过\t认\t证\t资\t格\t提\t升\t的\t技\t能\t等\t级\t仅\t对\t当\t前\t载\t具\t生\t效。\t点\t击\t此\t处\t将\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t为\t“专\t家”。";"資格でも\tスキルレベルを\t向上することができます。\tスキルとは\t対照的な\t資格は\t車両ごとに\t別々に\t増加します。\tここを\t押して、\t資格を「エキスパート」\tに\tアップグレードしましょう。";"O nível de habilidade também pode ser aumentada via qualificação. A qualificação, ao contrário das habilidades, aumenta separadamente para cada unidade. Pressione aqui para aumentar a qualificação para ""Expert"".";"Рівень вмінь також можна підвищити за допомогою кваліфікації. Кваліфікація, на відміну від вмінь, підвищується окремо для кожної одиниці техніки. Натисніть тут, щоб підвищити кваліфікацію до ""Експерта"".";"Nivo veštine takođe može biti podignut kvalifikacijom. Kvalifikacija, za razliku od veština, raste za svako vozilo pojedinačno. Pritisnite ovde da unapredite kvalifikaciju u ""Ekspert"".";"A képzettségek szintjét a „Továbbképzés” is befolyásolja. Ellentétben a képzettségekkel, a továbbképzést külön kell növelni minden járműnél. Képezd a legénységet „Tapasztalt” szintre.";"스킬 레벨은 자격 취득으로도 올릴 수 있다. 자격은 스킬과는 달리 각 장비별로 따로 올려야 한다. 여기를 눌러 ""전문가"" 자격으로 승급하라.";"Узровень умельстваў таксама можна павысіць з дапамогай кваліфікацыі. Кваліфікацыя, у адрозненне ад умельстваў, павышаецца паасобку для кожнай адзінкі тэхнікі. Націсніце, каб павысіць кваліфікацыю да Экспертаў.";"Nivelul abilităților poate fi, de asemenea, mărit prin calificare. Calificarea, spre deosebire de abilități, crește separat pentru fiecare vehicul. Apasă aici pentru a transforma calificarea în „Expert”.";"技\t能\t水\t平\t也\t可\t以\t通\t過\t資\t格\t證\t明\t提\t升,\t與\t技\t能\t相\t反,\t每\t台\t載\t具\t的\t資\t格\t分\t別\t提\t升,\t點\t選\t此\t處\t將\t資\t格\t證\t明\t升\t級\t為\t“專\t家”";"购\t买\t认\t证\t资\t格\t也\t能\t够\t提\t高\t乘\t员\t组\t的\t技\t能\t等\t级。\t不\t过,\t通\t过\t认\t证\t资\t格\t提\t升\t的\t技\t能\t等\t级\t仅\t对\t当\t前\t载\t具\t生\t效。\t点\t击\t此\t处\t将\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t为\t“专\t家”。";"Level kỹ năng còn có thể được tăng qua chứng chỉ. Chứng chỉ, khác với kỹ năng, được nâng riêng lẻ cho từng phương tiện. Nhấn vào đây để nâng cấp chứng chỉ lên ""Chuyên gia"".";;
"tutorials/upg_crew/confirm_spec1";"Qualification significantly increases the level of a greater number of crew skills. Try to upgrade it for each new vehicle.";"La qualification augmente le niveau de compétences d'équipage significativement. Essayez de qualifier vos équipages pour les véhicules que vous jouez le plus.";"La qualifica aumenta significativamente il livello di molte abilità dell'equipaggio.
Prova a migliorarle per ogni nuova unità.";"Qualifikationsstufen erhöhen merkbar die Stufen einer Vielzahl von Besatzungsfähigkeiten. Versuche, sie für jedes neue Fahrzeug zu erhöhen.
Bestätige, um die Qualifikationsstufe zu erhöhen.";"La cualificación aumenta significativamente el nivel de un gran número de habilidades de tripulación. Intenta mejorarla para cada vehículo nuevo.";"Квалификация значительно поднимает уровень большего количества навыков экипажа. По возможности повышайте её для каждой новой единицы техники.";"Kwalifikacja znacząco poprawia większą część umiejętności załogi. Staraj się ją podnosić dla każdego nowego pojazdu. ";"Kvalifikace osádky výrazně zvyšuje úroveň jejích dovedností, zkus ji zvýšit pro každý nový stroj";"Nitelik, birçok mürettebat beceri seviyesini önemli düzeyde artırır. Her yeni araç için yükseltmeyi deneyin.";"认\t证\t资\t格\t能\t够\t带\t来\t巨\t大\t的\t技\t能\t等\t级\t提\t升。\t在\t经\t济\t条\t件\t允\t许\t的\t前\t提\t下,\t请\t尽\t量\t提\t升\t各\t载\t具\t的\t认\t证\t资\t格。";"資格は\t搭乗員\tスキルの\tレベルが\t著しく\t向上します。\t新しい\t車両ごとに\tアップグレードをしてみましょう。\t「はい」\tを\t押して、\t資格の\tアップグレードを\t確定してください。";"A qualificação aumenta significativamente o nível de habilidades de uma tripulação. Tente aumenta-la para cada nova unidade.";"Кваліфікація значно підвищує рівень більшої кількості навичок екіпажу. По можливості підвищуйте її для кожної нової одиниці техніки. Натисніть ""Так"", щоб підтвердити підвищення кваліфікації.";"Kvalifikacija znatno podiže nivo većeg broja veština posade. Pokušajte da je unapredite za svako novo vozilo.
Pritisnite ""Da"" da potvrdite unapređenje kvalifikacije.";"A továbbképzés jelentősen növeli a legénység képzettségi szintjét. Próbáld meg minden új járművednél fejleszteni.";"자격은 많은 수의 승무원 스킬을 크게 올릴 수 있게 해 준다. 새로운 장비 각각에 대해 승급을 실시하라. ""예""를 눌러 자격 승급을 확인하라.";"Кваліфікацыя істотна павялічвае ўзровень вялікай колькасці ўмельстваў экіпажу. Па магчымасці павялічвайце яе для кожнай новай адзінкі тэхнікі.";"Calificarea crește în mod semnificativ nivelul unui număr mai mare de abilități ale echipajului. Încearcă să o îmbunătățești pentru fiecare vehicul nou.";"資\t格\t證\t明\t能\t夠\t大\t大\t的\t提\t升\t更\t多\t乘\t員\t組\t的\t技\t能\t水\t平,\t嘗\t試\t為\t每\t個\t載\t具\t提\t升\t資\t格\t證\t明。";"认\t证\t资\t格\t能\t够\t带\t来\t巨\t大\t的\t技\t能\t等\t级\t提\t升。\t在\t经\t济\t条\t件\t允\t许\t的\t前\t提\t下,\t请\t尽\t量\t提\t升\t各\t载\t具\t的\t认\t证\t资\t格。\t点\t击\t“确\t认”\t以\t升\t级\t认\t证\t资\t格。";"Chứng chỉ tăng đáng kể level của số lượng lớn nhiều kỹ năng kíp lái. Thử nâng cấp nó cho mỗi phương tiện mới.";;
"tutorials/upg_crew/final_massage";"Congratulations! Now you know how to improve the effectiveness of your crews. Do not forget to do it from time to time.";"Fécilitations! Maintenant, vous savez comment améliorer l'efficacité de vos équipages. N'oubliez pas de le faire de temps en temps.";"Congratulazioni! Ora sai come migliorare l'efficacia dei tuoi equipaggi. Non dimenticare di farlo di volta in volta.";"Glückwunsch! Jetzt weißt du, wie du die Effektivität deiner Besatzung erhöhen kannst. Vergiss nicht, bei deine Besatzungen bei Gelegenheit zu begutachten.";"¡Felicitaciones! Ahora ya sabes como mejorar la efectividad de tus tripulaciones. No te olvides hacerlo cada cierto tiempo.";"Поздравляем! Теперь вы знаете, как поднять эффективность ваших экипажей. Не забывайте делать это время от времени.";"Gratulacje! Teraz już wiesz jak poprawiać skuteczność swoich załóg. Nie zapomnij robić tego od czasu do czasu.";"Teď víš, jak zlepšit efektivitu osádek. Občas si na to vzpomeň";"Tebrikler! Şimdi mürettebatlarının etkinliğini nasıl artıracağını biliyorsun. Zaman zaman bunu yapmayı unutma.";"做\t得\t好!\t现\t在\t你\t已\t经\t掌\t握\t了\t如\t何\t提\t升\t乘\t员\t组\t的\t战\t斗\t效\t能。\t请\t不\t要\t忘\t记\t及\t时\t使\t用\t你\t的\t乘\t员\t组\t技\t能\t点。";"おめでとうございます!\t搭乗員の\t能力を\t向上させる\t方法を\t習得しました。\t忘れずに\t実施しましょう。";"Parabéns! Agora você sabe como melhorar as habilidades de suas tripulações. Não esqueça de fazê-lo de vez em quando.";"Вітаємо! Тепер ви знаєте, як підняти ефективність ваших екіпажів. Не забувайте робити це час від часу.";"Čestitamo! Sada znate kako da unapredite efektivnost vaše posade. Ne zaboravite da odradite to s vremena na vreme.";"Gratulálunk! Most már tudod hogyan fejlesztheted a legénységeid hatékonyságát. Ne felejtsd el időnként fejleszteni őket.";"축하한다! 이제 귀관은 승무원의 효율을 올리는 방법을 알게 되었다. 가끔씩 해 주는 것을 잊지 말도록.";"Віншуем! Цяпер вы ведаеце, як павялічыць эфектыўнасць сваіх экіпажаў. Не забывайцеся рабіць гэта час ад часу.";"Felicitări! Acum știi cum să îmbunătățești eficiența echipajelor tale. Reține să o faci periodic.";"恭\t喜! 現\t在\t你\t已\t經\t瞭\t解\t如\t何\t提\t升\t乘\t員\t組\t的\t戰\t鬥\t效\t率,\t不\t要\t忘\t記\t即\t時\t進\t行\t調\t整";"做\t得\t好!\t现\t在\t你\t已\t经\t掌\t握\t了\t如\t何\t提\t升\t乘\t员\t组\t的\t战\t斗\t效\t能。\t请\t不\t要\t忘\t记\t及\t时\t使\t用\t你\t的\t乘\t员\t组\t技\t能\t点。";"Chúc mừng! Bạn giờ đã biết cách cải thiện độ hiệu quả của kíp lái của bạn. Đừng quên thực hành nó qua thời gian.";;
"tutorials/research_next_aircraft";"After the completion of the research you must choose the following vehicle and click on the ""Research"" button.";"À l’issue de la recherche, vous devez choisir le prochain véhicule et cliquer sur le bouton ""Recherche"".";"Dopo il completamento della ricerca, devi scegliere l'unità seguente e cliccare sul pulsante ""Ricerca"".";"Nach Abschluss der Forschung musst du ein neues Fahrzeug auswählen und auf 'Forschen' klicken.";"Luego de completar la investigación debes elegir el siguiente vehículo y presionar el botón ""Investigar"".";"После завершения исследования техники необходимо выбрать из списка доступной следующую и нажать на кнопку ""Исследовать"".";"Po zakończeniu badania należy wybrać następną maszynę i kliknąć na przycisk „Badania”.";"Po dokončení výzkumu musíš vybrat další stroj a kliknout na tlačítko ""Výzkum""";"Araştırma bittikten sonra sıradaki aracı seçmeli ve araştır tuşuna basmalısın.";"研\t发\t完\t毕\t后,\t你\t必\t须\t选\t择\t一\t台\t新\t的\t载\t具\t并\t点\t击\t“研\t发”。";"研究完了後、\t次の\t車両を\t選び、\t「研究」\tの\tボタンを\tクリックしてください。";"Após a concluir uma pesquisa, você deve escolher um nova unidade e clicar no botão ""Pesquisar"".";"Після завершення дослідження техніки необхідно вибрати зі списку доступної наступну і натиснути на кнопку ""Дослідити"".";"Posle kompletiranja istraživanja morate izabrati naredno vozilo i kliknuti na ""Istraži"" dugme.";"A fejlesztés befejezése után válaszd ki a következő járművet, és kattints a „Fejlesztés” gombra.";"연구가 완료되면 다음 장비를 선택한 다음 ""연구""버튼을 클릭하십시오.";"Пасля завяршэння даследавання, выберыце са спісу наступную даступную тэхніку і націсніце на «Даследаваць».";"După finalizarea cercetării, trebuie să alegi următorul vehicul și să apeși pe butonul «Cercetare».";"完\t成\t研\t發\t後,\t你\t必\t須\t選\t擇\t一\t台\t新\t的\t載\t具\t並\t點\t擊\t“研\t發”。";"研\t发\t完\t毕\t后,\t你\t必\t须\t选\t择\t一\t台\t新\t的\t载\t具\t并\t点\t击\t“研\t发”。";"Sau khi đã hoành thành nghiên cứu bạn phải chọn phương tiện kế tiếp và nhấn nút ""Nghiên cứu"".";;
"msgbox/return_to_battle_session";"Would you like to return to the current battle?";"Voulez vous retourner dans la bataille actuelle?";"Vuoi tornare alla battaglia in corso?";"Möchtest du zur laufenden Schlacht zurückkehren?";"¿Desea regresar a la batalla en curso?";"Вернуться к текущему бою?";"Czy chcesz powrócić do bieżącej bitwy?";"Chceš se vrátit do probíhající bitvy?";"Geçerli savaşa dönmek ister misiniz?";"是\t否\t回\t到\t当\t前\t参\t与\t的\t战\t斗\t中?";"現在の\t戦闘に\t戻りますか?";"Deseja voltar à batalha atual?";"Повернутися до поточного бою?";"Da li bi želeli da se vratite u trenutnu bitku?";"Szeretnél visszatérni a jelenleg zajló csatába?";"현재 전투로 복귀하시겠습니까?";"Ці хочаце вярнуцца ў бягучы бой?";"Vrei să te întorci la bătălia curentă?";"是\t否\t回\t到\t剛\t剛\t參\t與\t的\t戰\t鬥\t中?";"是\t否\t回\t到\t当\t前\t参\t与\t的\t战\t斗\t中?";"Bạn có muốn quay trở lại trận đấu hiện tại?";;
"mission_objectives";"Mission objectives";"Objectifs de la mission";"Obbiettivi missione";"Missionsziele";"Objetivos de la misión";"Цели миссии";"Cele misji";"Úkoly";"Görev hedefleri";"任\t务\t目\t标";"任務目標";"Objetivos da missão";"Завдання місії";"Ciljevi misije";"Küldetés céljai";"임무 목표";"Цэлі місіі";"Obiectivele misiunii";"任\t務\t目\t標";"任\t务\t目\t标";"Mục tiêu nhiệm vụ";;
"warbonds/currentAmount";"You have {warbonds}";"Vous avez {warbonds}";"Hai {warbonds}";"Im Besitz: {warbonds}";"Tiene {warbonds}";"У вас есть {warbonds}";"Posiadasz {warbonds}";"Máš {warbonds}";"{warbonds} var";"已\t拥\t有 {warbonds}";"所持 : {warbonds}";"Você tem {warbonds}";"У вас є {warbonds}";"Vi imate {warbonds}";"{warbonds} áll rendelkezésedre";"{warbonds} 보유";"У вас ёсць {warbonds}";"Bonuri de război disponibile: {warbonds}";"你\t持\t有 {warbonds}";"已\t拥\t有 {warbonds}";"Bạn có {warbonds}";;
"warbonds/maxAmount";"Maximum available balance: {warbonds}.";"Solde maximum disponible : {warbonds}.";"Saldo massimo disponibile: {warbonds}.";"Maximales Guthaben: {warbonds}.";"Saldo máximo disponible: {warbonds}.";"Максимально возможный баланс: {warbonds}.";"Maksymalne dostępne saldo: {warbonds}.";"Maximální dostupný zůstatek: {warbonds}";"En yüksek kullanılabilir bakiye: {warbonds}.";"最\t大\t可\t用\t余\t额:\t{warbonds}";"最大利用可能残高: {warbonds}。";"Saldo máximo disponível: {warbonds}.";"Максимально можливий баланс: {warbonds}.";"Maximum available balance: {warbonds}.";"Maximálisan elérhető egyenleg: {warbonds}.";"최대 보유량: {warbonds}";"Максімальна магчымы баланс: {warbonds}.";"Balanță maximă disponibilă: {warbonds}";"最\t大\t可\t用\t額\t度: {warbonds}";"最\t大\t可\t用\t余\t额:\t{warbonds}";"Số dư khả dụng tối đa: {warbonds}.";;
"warbond/alreadyBoughtMax";"You have already purchased this item.";"Vous avez déjà acheté cet article.";"Hai già acquistato questo elemento.";"Du hast diesen Gegenstand bereits erworben.";"Ya has comprado este artículo.";"Вы уже купили этот товар.";"Już zakupiłeś ten przedmiot.";"Tuto věc už máš";"Bu öğe zaten satın alınmış.";"已\t购\t买\t过\t该\t道\t具。";"既に\t購入しています。";"Você já adquiriu este item.";"Ви вже придбали цей товар.";"Već ste kupili ovaj predmet.";"Már megvásároltad.";"이미 구입하였습니다.";"Вы ўжо купілі гэты тавар.";"Deja ai achiziționat acest articol.";"你\t已\t經\t購\t買\t了\t這\t個\t物\t品";"已\t购\t买\t过\t该\t道\t具。";"Bạn đã mua vật phẩm.";;
"warbond/msg/alreadyBoughtMax";"You cannot purchase more {purchase}
as you have already purchased all the available amount.";"Vous ne pouvez pas acheter plus de {purchase}
car vous possédez déjà le quantité maximum possible.";"Non puoi acquistare altri {purchase}
hai già raggiunto il tetto massimo.";"Du kannst keine weiteren '{purchase}' erwerben,
da du bereits die Höchstmenge erworben hast.";"No puedes comprar más {purchase}
ya que has comprado toda la cantidad disponible.";"Вы не можете купить больше {purchase},
так как уже купили доступное количество.";"Nie możesz kupić więcej {purchase}
gdyż zakupiłeś całą dostępną ilość.";"Nemůžeš si koupit další {purchase}, už sis koupil všechny dostupné";"Mevcut tutar zaten satın alınmış, daha fazla {purchase} satın alamazsınız.";"无\t法\t购\t买\t更\t多 {purchase}。";"購入可能な\t金額をすでに\t購入済みの\t場合、\tこれ\t以上 {purchase} できません。";"Você não pode comprar mais {purchase}
como você já comprou todos disponíveis.";"Ви не можете придбати більше {purchase},
оскільки вже придбали доступну кількість.";"Ne možete kupiti više {purchase}
pošto ste već kupili dostupan iznos.";"Nem vehetsz többet ebből: {purchase}
Már megvásároltad az elérhető maximális számút belőle.";"{purchase}을(를) 더 구입할 수 없습니다.
가능한 수량이 이미 다 찼습니다.";"Нельга купіць больш {purchase}, 
бо вы ўжо выкупілі ўсю даступную колькасць.";"Nu mai poți achiziționa {purchase}
deoarece ai cumpărat deja toată cantitatea disponibilă.";"無\t法\t再\t購\t買\t{purchase}
已\t經\t將\t可\t用\t額\t度\t使\t用\t完\t畢";"无\t法\t购\t买\t更\t多 {purchase}。";"Bạn không thể mua thêm {purchase}
vì bạn đã mua tất cả số lượng có sẵn.";;
"warbond/msg/awardMayBeLost";"Maximum possible war bond balance is: {maxWarbonds}. If you take your reward now, you will lose {lostWarbonds}. Are you sure you want to take the reward?";"Le solde de Warbond maximum est de : {maxWarbonds}. Si vous prenez votre récompense maintenant, vous perdrez {lostWarbonds}. Êtes vous sûr de vouloir prendre la récompense ?";"Bilancio massimo dei crediti di guerra disponibile: {maxWarbonds}. Se richiedi il tuo premio ora ne perderai {lostWarbonds}. Sei sicuro di voler prendere il premio?";"Dein maximales Guthaben an Kriegsanleihen beträgt {maxWarbonds}. Solltest du diese Belohnung jetzt annehmen, verlierst du {lostWarbonds}. Bist du sicher, dass du die Belohnung annehmen möchtest?";"Saldo máximo posible de bonos de guerra es: {maxWarbonds}. Si toma la recompensa ahora, perderá {lostWarbonds}. ¿Está seguro de querer tomar la recompensa?";"Максимально возможный баланс военных облигаций: {maxWarbonds}. Если Вы заберёте награду сейчас, то потеряете {lostWarbonds}. Вы уверены, что хотите забрать награду?";"Maksymalna ilość Obligacji Wojennych wynosi: {maxWarbonds}. Jeśli odbierzesz nagrodę teraz, stracisz {lostWarbonds} obligacji. Czy jesteś pewny, że chcesz odebrać nagrodę?";"Maximální množství válečných dluhopisů je {maxWarbonds}. Pokud si teď vybereš odměnu, přijdeš o {lostWarbonds} z nich.
Opravdu si chceš vybrat odměnu?";"En yüksek warbond bakiyesi: {maxWarbonds}. Eğer ödülünüzü şimdi alırsanız {lostWarbonds} kaybedeceksiniz. Ödülü almak istediğinize emin misiniz?";"任\t务\t奖\t券\t上\t限\t为 {maxWarbonds}。\t如\t果\t现\t在\t就\t获\t取\t奖\t励,\t将\t会\t损\t失 {lostWarbonds}。\t确\t定\t要\t获\t取\t奖\t励\t吗?";"軍票\tバランスは\t最大: {maxWarbonds}。\tもし\t今報酬を\t受け\t取れば、\t {lostWarbonds}を\t失います。\t本当にこの\t報酬を\t受け\t取りますか?";"A quantidade máxima de war bond é: {maxWarbonds}. Se você receber sua recompensa agora, perderá {lostWarbonds}. Tem certeza de que quer receber a recompensa?";"Максимально можливий баланс військових облігацій: {maxWarbonds}. Якщо Ви заберете нагороду зараз, то втратите {lostWarbonds}. Ви впевнені, що хочете забрати нагороду?";"Maximum possible war bond balance is: {maxWarbonds}. If you take your reward now, you will lose {lostWarbonds}. Are you sure you want to take the reward?";"A háborús kötvények maximális egyenlege {maxWarbonds}. Ha most gyűjtöd be a jutalmad, elvesztesz {lostWarbonds} háborús kötvényt. Biztosan begyűjtöd a jutalmadat?";"전시채권은 {maxWarbonds} 까지만 보유할 수 있습니다. 지금 보상을 받을 경우 {lostWarbonds} 전시채권을 잃게 됩니다. 정말로 보상을 받으시겠습니까?";"Максімальна магчымы баланс ваенных аблігацый: {maxWarbonds}. Калі вы забераце ўзнагароду зараз, то страціце {lostWarbonds}. Ці сапраўды забраць узнагароду?";"Balanța maximă posibilă a bonurilor de război este: {maxWarbonds}. Dacă îți iei recompensa acum, vei pierde {lostWarbonds}. Ești sigur că dorești să primești recompensa?";"戰\t爭\t債\t券\t的\t最\t高\t額\t度\t為: {maxWarbonds},\t如\t果\t現\t在\t領\t取\t獎\t勵,\t將\t會\t損\t失\t{lostWarbonds},\t確\t認\t是\t否\t領\t取\t獎\t勵?";"任\t务\t奖\t券\t上\t限\t为 {maxWarbonds}。\t如\t果\t现\t在\t就\t获\t取\t奖\t励,\t将\t会\t损\t失 {lostWarbonds}。\t确\t定\t要\t获\t取\t奖\t励\t吗?";"Số dư warbond tối đa là: {maxWarbonds}. Nếu bạn nhận phần thưởng ngay, bạn sẽ mất {lostWarbonds}. Bạn có chắc muốn nhận phần thưởng?";;
"warbond/availableForPurchase";"Available for purchase";"Disponible à l’achat";"Disponibile all'acquisto";"Zum Erwerb verfügbar";"Disponible para comprar";"Доступно для покупки";"Dostępne do kupienia";"K dispozici pro nákup";"Satın almak için";"可\t供\t购\t买";"購入可能";"Disponível para compra";"Доступно для придбання";"Dostupno za kupovinu";"Megvásárolható";"구입 가능";"Можна купіць";"Se pot cumpăra";"可\t以\t購\t買";"可\t供\t购\t买";"Khả dụng để mua";;
"warbond/desc";"<color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) are a special in-game currency earned by reaching specific Battle Pass levels.

These are used in the Warbond shop. At the WB shop, the following items can be purchased:
<color=#01579b> • </color>Boosters
<color=#01579b> • </color>Battle trophies
<color=#01579b> • </color>Decals
<color=#01579b> • </color>Decorators
<color=#01579b> • </color>Premium vehicles
<color=#01579b> • </color>Universal backups
<color=#01579b> • </color>Special tasks";"Les <color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) sont une monnaire spéciale du jeu obtenue en atteignant des niveaux spécifiques de Battle Pass.

Ils sont utilisés dans la boutique de Warbonds. Dans cette dernière, les objets suivants sont disponibles à l'échat:
<color=#01579b> •</color>Boosters
<color=#01579b> •</color>Trophées de bataille
<color=#01579b> •</color>Décalcomanies
<color=#01579b> •</color>Décorations 3D
<color=#01579b> •</color>Véhicules Premium
<color=#01579b> •</color>Véhicules de remplacement universels
<color=#01579b> •</color>Tâches spéciales";"<color=#88bc56>£</color>I Warbonds (WB) sono una moneta di gioco speciale guadagnata raggiungendo dei livelli specifici del Battle Pass.

Questi vengono usati nel Negozio di Guerra. Nel NdG, possono essere acquistati questi oggetti:
<color=#01579b> • </color>Acceleratori
<color=#01579b> • </color>Trofei di Battaglia
<color=#01579b> • </color>Decal
<color=#01579b> • </color>Decorazioni
<color=#01579b> • </color>Veicoli Premium
<color=#01579b> • </color>Backup Universali
<color=#01579b> • </color>Compiti Speciali";"<color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) sind eine spezielle Ingame-Währung, die man durch das Erreichen bestimmter Battle Pass-Stufen erhält. Im WB-Shop können die folgenden Gegenstände gekauft werden: 
<color=#01579b> • </color>Booster
<color=#01579b> • </color>Schlachttrophäen
<color=#01579b> • </color>Abzeichen
<color=#01579b> • </color>3D-Dekorationen
<color=#01579b> • </color>Premium-Fahrzeuge
<color=#01579b> • </color>Universelle Ersatzfahrzeug-Gutscheine
<color=#01579b> - </color>Spezialaufgaben";"<color=#88bc56>£</color>Los Bonos de Guerra (WB) son una moneda especial del juego que se obtiene al alcanzar determinados niveles del Pase de Batalla.

Se utilizan en la tienda de Bonos de Guerra. En la tienda de WB se pueden comprar los siguientes objetos:
<color=#01579b> • </color>Potenciadores
<color=#01579b> • </color>Trofeos de batalla
<color=#01579b> • </color>Calcomanías
<color=#01579b> • </color>Decoradores
<color=#01579b> • </color>Vehículos premium
<color=#01579b> • </color>Reservas universales
<color=#01579b> • </color>Tareas especiales";"<color=#88bc56>£</color>Военные облигации (ВО) — внутриигровая валюта, получаемая за выполнение Боевого пропуска.

Военные облигации используются для покупок в специальном магазине военных облигаций. За ВО можно приобрести следующие предметы:
<color=#01579b> • </color>Усилители
<color=#01579b> • </color>Боевые трофеи
<color=#01579b> • </color>Декали
<color=#01579b> • </color>Декораторы
<color=#01579b> • </color>Премиумную технику
<color=#01579b> • </color>Универсальные дублёры
<color=#01579b> • </color>Особые задачи";"<color=#88bc56>£</color>Obligacje wojenne (WB) są specjalną walutą w grze, którą można zdobyć za osiąganie określonych poziomów Przepustki bitewnej.

Można je wydać w Sklepie obligacji na następujące przedmioty:
<color=#01579b> • </color>Karty bonusowe
<color=#01579b> • </color>Trofea bitewne
<color=#01579b> • </color>Oznaczenia
<color=#01579b> • </color>Dekoracje
<color=#01579b> • </color>Maszyny premium
<color=#01579b> • </color>Uniwersalne ponowne użycia
<color=#01579b> • </color>Zadania specjalne";"<color=#88bc56>£</color>Dluhopisy (WB - warbondy) jsou speciální herní měnou, kterou získáte dosažením určitých úrovní Bitevního pasu.

Ty se používají v obchodě s dluhopisy. V obchodě s dluhopisy lze zakoupit následující předměty: 
<color=#01579b> • </color>Boostery
<color=#01579b> • </color>Bitevní trofeje
<color=#01579b> • </color>Emblémy
<color=#01579b> • </color>Dekorace
<color=#01579b> • </color>Premiové stroje
<color=#01579b> • </color>Univerzální zálohy
<color=#01579b> • </color>Speciální úkoly";"<color=#88bc56>£</color> Warbond'lar (WB) belirli Battle Pass seviyelerine erişilerek elde edilen özel bir oyun içi para birimidir.

Warbond mağazasında kullanılır. WB mağazasında satın alınabilecek eşyalar:
<color=#01579b>• </color>Takviyeler
<color=#01579b> • </color>Savaş ganimetleri
<color=#01579b> • </color>Çıkartmalar
<color=#01579b> • </color>Dekoratörler
<color=#01579b> • </color>Premium araçlar
<color=#01579b> • </color>Evrensel yedekler
<color=#01579b> • </color>Özel görevler";"<color=#88bc56>£</color>\t任\t务\t奖\t券\t(绿\t票)\t是\t游\t戏\t中\t的\t一\t种\t特\t殊\t货\t币,\t解\t锁\t特\t定\t通\t行\t证\t等\t级\t即\t可\t获\t得\t任\t务\t奖\t券。

玩\t家\t可\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t花\t费\t奖\t券\t购\t买\t以\t下\t道\t具:
<color=#01579b> • </color>\t加\t成\t卡
<color=#01579b> • </color>\t作\t战\t物\t资
<color=#01579b> • </color>\t贴\t花
<color=#01579b> • </color>\t装\t饰\t挂\t件
<color=#01579b> • </color>\t高\t级\t载\t具
<color=#01579b> • </color>\t通\t用\t备\t用\t载\t具
<color=#01579b> • </color>\t特\t别\t任\t务";"<color=#88bc56>£</color>軍票(WB)\tとは、\tバトルパスで\t特定の\tレベルに\t到達することで\t得られる\tゲーム\t内特別通貨です。\t

これらは、\t軍票\tショップで\t使用することができます。\tWB\tショップでは、\t次の\tアイテムを\t購入可能です:\t
<color=#01579b> • </color>ブースター
<color=#01579b> • </color>バトルトロフィー
<color=#01579b> • </color>デカール
<color=#01579b> • </color>装飾
<color=#01579b> • </color>プレミアム\t兵器
<color=#01579b> • </color>一般的な\tバックアップ\ts
<color=#01579b> • </color>特別な\tタスク";"<color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) são uma moeda especial do jogo ganha ao atingir níveis específicos do Battle Pass.

Eles são usados na loja Warbond. Na loja WB, os seguintes itens podem ser adquiridos:
<color=#01579b> • </color>Reforços
<color=#01579b> • </color>Troféus de batalha
<color=#01579b> • </color>Decalques
<color=#01579b> • </color>Decorações
<color=#01579b> • </color>Veículos premium
<color=#01579b> • </color>Backups universais\ n<color=#01579b> • </color>Tarefas especiais";"<color=#88bc56>£</color>Військові облігації (ВО) — внутрішньоігрова валюта, яка отримується за виконання бойової перепустки.

Військові облігації використовуються для покупок у спеціальному магазині військових облігацій. За ВО можна придбати такі предмети:
<color=#01579b> • </color>Підсилювачі
<color=#01579b> • </color>Бойові трофеї
<color=#01579b> • </color>Наклейки
<color=#01579b> • </color>Декоратори
<color=#01579b> • </color>Преміум техніка
<color=#01579b> • </color>Універсальні дублери
<color=#01579b> • </color>Особливі завдання";"<color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) are a special in-game currency earned by reaching specific Battle Pass levels.

These are used in the Warbond shop. At the WB shop, the following items can be purchased:
<color=#01579b> • </color>Boosters
<color=#01579b> • </color>Battle trophies
<color=#01579b> • </color>Decals
<color=#01579b> • </color>Decorators
<color=#01579b> • </color>Premium vehicles
<color=#01579b> • </color>Universal backups
<color=#01579b> • </color>Special tasks";"<color=#88bc56>£</color>A háborús kötvények (WB) egy speciális játékbeli fizetőeszköz amit bizonyos Battle Pass szintek elérésével szerezhetsz.

A kötvényüzletben lehet felhasználni az alábbi tárgyak megvásárlására:
<color=#01579b> • </color>Fokozók
<color=#01579b> • </color>Hadizsákmányok
<color=#01579b> • </color>Matricák
<color=#01579b> • </color>Dekorációk
<color=#01579b> • </color>Prémium járművek
<color=#01579b> • </color>Univerzális tartalékok
<color=#01579b> • </color>Különleges feladatok";"<color=#88bc56>£</color>전시채권 (WB)은 특정 배틀 패스 레벨을 달성하여 얻을 수 있는 특별한 게임 내 화폐입니다.

 전시채권은 전시채권 상점에서 사용할 수 있으며,  다음 아이템을 구매하는 데 사용할 수 있습니다:
<color=#01579b> • </color>부스터
<color=#01579b> • </color>전리품 상자
<color=#01579b> • </color>데칼
<color=#01579b> • </color>장식물
<color=#01579b> • </color>프리미엄 장비
<color=#01579b> • </color>범용 예비 장비
<color=#01579b> • </color>특별 임무";"<color=#88bc56>£</color>Ваенныя аблігацыі (ВА) — нутрагульнявая валюта, якая атрымліваецца за выкананне Баявога пропуску.

Ваенныя аблігацыі выкарыстоўваюцца для пакупак у спецыяльнай краме ваенных аблігацый. За ВА можна набыць наступныя прадметы: </color>Узмацняльнікі
<color=#01579b> Баевыя трафеі 
<color=#01579b> • </color>Дэкаратары
<color=#01579b> • </color>Прэміумную тэхніку
<color=#01579b> • </color>Універсальныя дублёры
<color=# 01579b> • </color>Асобыя задачы";"<color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) are a special in-game currency earned by reaching specific Battle Pass levels.

These are used in the Warbond shop. At the WB shop, the following items can be purchased:
<color=#01579b> • </color>Boosters
<color=#01579b> • </color>Battle trophies
<color=#01579b> • </color>Decals
<color=#01579b> • </color>Decorators
<color=#01579b> • </color>Premium vehicles
<color=#01579b> • </color>Universal backups
<color=#01579b> • </color>Special tasks";"<color=#88bc56>£</color>\t任\t務\t獎\t券\t(綠\t票)\t是\t遊\t戲\t中\t的\t一\t種\t特\t殊\t貨\t幣,\t解\t鎖\t特\t定\t通\t行\t證\t等\t級\t即\t可\t獲\t得\t任\t務\t獎\t券。 

玩\t家\t可\t在\t任\t務\t獎\t券\t商\t店\t中\t花\t費\t獎\t券\t購\t買\t以\t下\t道\t具:
<color=#01579b> • </color>\t加\t成\t卡
<color=#01579b> • </color>\t作\t戰\t物\t資
<color=#01579b> • </color>\t貼\t花
<color=#01579b> • </color>\t裝\t飾\t掛\t件
<color=#01579b> • </color>\t高\t級\t載\t具
<color=#01579b> • </color>\t通\t用\t備\t用\t載\t具
<color=#01579b> • </color>\t特\t別\t任\t務";"<color=#88bc56>£</color>Warbonds (WB) are a special in-game currency earned by reaching specific Battle Pass levels.

These are used in the Warbond shop. At the WB shop, the following items can be purchased:
<color=#01579b> • </color>Boosters
<color=#01579b> • </color>Battle trophies
<color=#01579b> • </color>Decals
<color=#01579b> • </color>Decorators
<color=#01579b> • </color>Premium vehicles
<color=#01579b> • </color>Universal backups
<color=#01579b> • </color>Special tasks";"<color=#88bc56>£</color> Warbonds (WB) là một loại tiền tệ đặc biệt trong trò chơi được kiếm được bằng cách đạt các cấp độ cụ thể trong Battle Pass.

Tiền này được sử dụng tại cửa hàng Warbond. Tại cửa hàng WB, bạn có thể mua các mặt hàng sau:

<color=#01579b> • </color> Boosters (tăng cường)

<color=#01579b> • </color> Battle trophies (quà chiến đấu)

<color=#01579b> • </color> Decals (hình dán)

<color=#01579b> • </color> Decorators (trang trí)

<color=#01579b> • </color> Premium vehicles (phương tiện cao cấp)

<color=#01579b> • </color> Universal backups (sao lưu chung)

<color=#01579b> • </color> Special tasks (nhiệm vụ đặc biệt)";;
"mainmenu/btnWarbondsShop";"Warbond Shop";"Magasin des Warbond";"Negozio di guerra";"Kriegsanleihen-Shop";"Tienda de Bonos de Guerra";"Магазин военных облигаций";"Sklep z Obligacjami";"Obchod s dluhopisy";"Market";"任\t务\t奖\t券\t商\t店";"軍票\tショップ";"Loja Warbond";"Магазин військових облігацій";"Prodavnica ratnih obveznica";"Kötvényüzlet";"전시채권 교환소";"Крама ваенных аблігацый";"Magazin bonuri de război";"任\t務\t獎\t券\t商\t店";"任\t务\t奖\t券\t商\t店";"Cửa hàng Warbond";;
"mainmenu/warbondsShop/notAvailable";"Warbond Shop is not available";"Le magasin de Warbond n'est pas disponible";"Il Negozio di guerra non è disponibile";"Der Warbond Shop ist nicht verfügbar";"Tienda de Bonos de Guerra no disponible";"Магазин военных облигаций недоступен";"Sklep obligacji jest niedostępny";"Obchod s dluhopisy není dostupný";"Warbond mağazası kullanılamıyor";"任\t务\t奖\t券\t商\t店\t不\t可\t用";"軍票\tショップを\t利用できません";"Loja Warbond indisponível";"Магазин військових облігацій недоступний";"Warbond Shop is not available";"A háborús kötvény bolt nem elérhető";"전시채권 교환소를 이용할 수 없습니다";"Крама ваенных аблігацый недаступна";"Warbond Shop is not available";"任\t務\t獎\t券\t商\t店\t不\t可\t用";"任\t务\t奖\t券\t商\t店\t不\t可\t用";"Cửa hàng Warbond không khả dụng";;
"warbonds/recalculating";"Updating...";"Mise à jour...";"Aggiornamento...";"Aktualisiere...";"Actualizando...";"Обновляется...";"Aktualizowanie...";"Probíhá aktualizace…";"Güncelleştiriliyor...";"正\t在\t更\t新...";"更新中...";"Atualizando...";"Оновлюється...";"Ažuriranje...";"Frissítés…";"새로고침 중...";"Ідзе абнаўленне...";"Actualizare...";"正\t在\t更\t新...";"正\t在\t更\t新...";"Đang cập nhật...";;
"warbonds/shop/level/current/tooltip";"{level} shop level.";"{level} niveau de magasin.";"Livello negozio {level}.";"Shop-Stufe {level}.";"{level} nivel de tienda.";"{level} уровень магазина.";"{level} poziom sklepu.";"{level}. úroveň obchodu";"Market seviyesi: {level}.";"{level} 级\t商\t店。";"ショップレベル{level} 。";"loja nível {level}.";"{level} рівень магазину.";"{level} shop level.";"{level}. szintű üzlet.";"상점 레벨 {level} .";"{level} узровень крамы.";"Nivel magazin {level}.";"{level} 級\t商\t店。";"{level} 级\t商\t店。";"Cấp độ cửa hàng: {level}";;
"warbonds/shop/level/received/tooltip";"{level} shop level. {tasksNum} tasks.";"{level} niveau de magasin. {tasksNum} objectifs.";"Livello Negozio {level}. {tasksNum} compiti.";"Shop-Stufe {level}. Aufträge: {tasksNum}.";"Nivel de tienda {level}. {tasksNum} tareas.";"{level} уровень магазина. {tasksNum} задач.";"{level} poziom sklepu. {tasksNum} zadań.";"{level} úroveň nákupu";"Market seviyesi: {level}. Görevler: {tasksNum}.";"{level} 级\t商\t店,\t{tasksNum} 个\t任\t务。";"ショップレベル{level} 。";"loja nível {level}. {tasksNum} tarefas.";"{level} рівень магазину. {tasksNum} завдань.";"{level} shop level.";"{level}. szintű üzlet. {tasksNum} feladat.";"상점 레벨 {level}. {tasksNum}개 임무 완수.";"{level} узровень крамы. {tasksNum} задач.";"Nivel magazin {level}. {tasksNum} obiective.";"{level} 級\t商\t店,\t{tasksNum} 個\t任\t務。";"{level} 级\t商\t店,\t{tasksNum} 个\t任\t务。";"Cấp độ cửa hàng: {level}. {tasksNum} nhiệm vụ.";;
"warbonds/shop/level/locked/tooltip";"{level} shop level. {tasksNum} completed tasks required.";"{level} niveau de magasin. {tasksNum} objectifs complétés requis.";"Livello negozio {level}. Servono {tasksNum} compiti completati.";"Shop-Stufe {level}. {tasksNum} abgeschlossene Aufträge erforderlich.";"Nivel de tienda {level}. {tasksNum} tareas completadas requeridas.";"{level} уровень магазина. Требуется {tasksNum} выполненных задач.";"{level} poziom sklepu. Wymagane ukończenie {tasksNum} zadań.";"{level}. úroveň obchodu
Je potřeba {tasksNum} dokončených úkolů";"Market seviyesi: {level}. Tamamlanmış {tasksNum} görev gerekli.";"{level} 级\t商\t店。\t解\t锁\t需\t要\t完\t成 {tasksNum} 个\t任\t务。";"ショップレベル{level} 。\t {tasksNum}の\tタスクを\t完了させる\t必要があります。";"nível da loja {level}. você completou {tasksNum} tarefas necessárias.";"{level} рівень магазину. Потрібно {tasksNum} виконаних завдань.";"{level} shop level. {tasksNum} completed tasks required.";"{level}. szintű üzlet. {tasksNum} teljesített feladat szükséges.";"상점 레벨 {level} . {tasksNum} 개의 임무를 완수해야 합니다..";"{level} узровень крамы. Патрабуецца {tasksNum} выкананых задач.";"Nivel magazin {level}. Trebuie îndeplinite  {tasksNum} obiective.";"{level} 級\t商\t店。\t解\t鎖\t需\t要\t完\t成 {tasksNum} 個\t任\t務。";"{level} 级\t商\t店。\t解\t锁\t需\t要\t完\t成 {tasksNum} 个\t任\t务。";"Cấp độ cửa hàng: {level}. Yêu cầu {tasksNum} nhiệm vụ đã hoàn thành.";;
"warbonds/shop/level/locked/tooltip_battlepass";"{level} shop level. This shop level will open upon obtaining level {tasksNum} of the Battle Pass.";"Le niveau du magasin sera ouvert après avoir obtenu le niveau {tasksNum} du Battle Pass.";"Livello del negozio {level}. Questo livello del negozio verrà aperto al raggiungimento del livello {tasksNum} del Battle Pass.";"{level} Shoplevel. Dieses Shoplevel wird freigeschaltet, wenn du Level {tasksNum} des Battle Pass beanspruchst.";"{level} nivel de la tienda. Este nivel de tienda se abrirá al obtener el nivel {tasksNum} del Pase de Batalla.";"{level} уровень магазина. Уровень магазина откроется при получении {tasksNum} уровня Боевого пропуска.";"{level} poziom sklepu. Ten poziom sklepu zostanie otwarty po osiągnięciu poziomu {tasksNum} przepustki bitewnej.";"{level} úroveň obchodu. Tato úroveň obchodu se otevře po přijmutí ceny za {tasksNum} úroveň Bitevního pasu.";"{level} mağaza seviyesi. Bu mağaza seviyesi, Battle Pass'ta {tasksNum} seviyeye ulaşıldığında açılır.";"{level} 级\t商\t店。\t此\t等\t级\t将\t在\t战\t斗\t通\t行\t证\t升\t至 {tasksNum} 级\t后\t自\t动\t解\t锁。";"ショップレベル{level} 。\tこの\tショップレベルは、\tバトル パスの\tレベル {tasksNum}を\t獲得すると\t開放されます。";"Nível de loja {level}. Este nível de loja será aberto ao obter o nível {tasksNum} do Battle Pass.";"{level} рівень магазину. Цей рівень магазину відкриється після отримання {tasksNum} рівня бойової перепустки.";"{level} shop level. This shop level will open when you claim the prize for level {tasksNum} of the Battle Pass.";"{level}. szintű üzlet. Megnyitásra kerül, amint begyűjtöd a Battle Pass {tasksNum}. szintű jutalmát.";"{level} 레벨은 배틀 패스 레벨 {tasksNum} 보상 수령 시 잠금 해제됩니다.";"{level} узровень крамы. Узровень крамы адкрыецца пры атрыманні прыза за {tasksNum} узровень Баявога пропуску.";"{level} shop level. This shop level will open when you claim the prize for level {tasksNum} of the Battle Pass.";"{level} 級\t商\t店。 此\t等\t級\t將\t在\t戰\t鬥\t通\t行\t證\t升\t至 {tasksNum} 級\t後\t自\t動\t解\t鎖。";"当\t你\t获\t得\t{tasksNum}\t战\t斗\t关\t卡\t等\t级\t的\t奖\t励\t时,\t商\t店\t等\t级\t将\t打\t开。\t{tasksNum}";"Cấp độ cửa hàng: {level}. Cấp độ cửa hàng này sẽ mở khi bạn nhận cấp độ {tasksNum} của Battle Pass.";;
"warbonds/shop/requiredLevel";"<color=@userlogColoredText>{level}</color> shop level required.";"<color=@userlogColoredText>{level}</color> niveau de magasin requis.";"Livello negozio richiesto <color=@userlogColoredText>{level}</color>";"Shop-Stufe <color=@userlogColoredText>{level}</color> erforderlich.";"Nivel de tienda <color=@userlogColoredText>{level}</color> requerido.";"Требуется <color=@userlogColoredText>{level}</color> уровень магазина.";"Wymagany poziom sklepu: <color=@userlogColoredText>{level}</color>.";"Potřebuješ <color=@userlogColoredText>{level}</color>. úroveň obchodu";"Gerekli market seviyesi: <color=@userlogColoredText>{level}</color>.";"需\t要 <color=@userlogColoredText>{level}</color> 级\t商\t店。";"必要な\tショップレベル <color=@userlogColoredText>{level}</color>";"Exigido nível <color=@userlogColoredText>{level}</color> na loja.";"Потрібен <color=@userlogColoredText>{level}</color> рівень магазину.";"<color=@userlogColoredText>{level}</color> shop level required.";"<color=@userlogColoredText>{level}.</color> szintű üzlet szükséges.";"<color=@userlogColoredText>{level}</color> 상점 레벨이 필요합니다.";"Патрабуецца <color=@userlogColoredText>{level}</color> узровень крамы.";"Nivel magazin necesar: <color=@userlogColoredText>{level}</color>";"需\t要 <color=@userlogColoredText>{level}</color> 級\t商\t店。";"需\t要 <color=@userlogColoredText>{level}</color> 级\t商\t店。";"Yêu cầu cấp độ cửa hàng <color=@userlogColoredText>{level}</color>.";;
"warbonds/shop/requiredMedals";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medal/medals} required.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=médaille/médailles} requises.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medaglia/medaglie} richieste.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=Orden/Orden} erforderlich.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medal/medals} requeridas.";"Требуется <color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=медаль/медали/медалей}.";"Wymagana liczba medali: <color=@userlogColoredText>{count}</color>.";"Potřebuješ <color=@userlogColoredText>{count}</color> vyznamenání";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> madalya gerekli.";"需\t要 <color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=\t枚\t奖\t章\t/\t枚\t奖\t章}。";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medal/medals} 必要。";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medalha/medalhas} requerido.";"Потрібно<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=медаль/медалей}.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medal/medals} required.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medál/medál} szükséges.";"<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=medal/medals} 이 필요합니다.";"Патрабуецца <color=@userlogColoredText>{count}</color>{count=медаль/медалі/медалёў}.";"{count=Medalii} necesare: <color=@userlogColoredText>{count}</color>";"需\t要\t<color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=\t勳\t章\t/\t勳\t章}";"需\t要 <color=@userlogColoredText>{count}</color> {count=\t枚\t奖\t章\t/\t枚\t奖\t章}。";"Yêu cầu <color=@userlogColoredText>{count}</color> huy chương.";;
"warbonds/shop/requiredUnitRank";"At least rank <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> of any unit type in any country required.";"Au moins <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> rang(s) de n’importe quel type d’appareil de n’importe quelle nation est requis.";"Richiede almeno una unità di qualsiasi tipo e nazione di Era <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color>.";"Erfordert mindestens Rang <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> für einen beliebigen Einheitentyp bei einer beliebigen Nation.";"Se requiere al menos rango <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> de cualquier tipo de unidad de cualquier nación.";"Требуется как минимум <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> ранг любого типа техники в любой стране.";"Wymagana co najmniej <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> era dowolnego typu jednostki w dowolnym kraju.";"Potřebuješ alespoň <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color>. úroveň jakéhokoliv stroje libovolné země";"En azından herhangi bir ülkeden herhangi bir tür Seviye <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color>  birim gerekli.";"需\t要\t解\t锁\t至\t少\t一\t个\t国\t家\t的 <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> 级\t载\t具。";"最低\tランク <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> の\t国の\tユニットの\t種類が\t必要。";"Pelo menos nível <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> ou qualquer tipo de unidade em qualquer país requerido.";"Потрібно не менше <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> рангу довільного типу техніки будь-якої держави.";"At least <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> rank of any unit type in any country required.";"Legalább <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color>. rangú járműre van szükséged bármelyik nemzet bármelyik járműtípusából.";"최소 <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> 랭크의 장비를 보유하고 있어야 합니다.";"Патрабуецца не менш за <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> ранг адвольнага тыпу тэхнікі любой дзяржавы.";"Este necesar cel puțin rangul <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> al oricărui tip de vehicul din orice țară.";"需\t要\t解\t鎖\t至\t少\t一\t個\t國\t家\t的 <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> 階\t載\t具。";"需\t要\t解\t锁\t至\t少\t一\t个\t国\t家\t的 <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> 级\t载\t具。";"Yêu cầu ít nhất cấp bậc <color=@userlogColoredText>{unitRank}</color> của bất kỳ loại đơn vị nào trong bất kỳ quốc gia nào.";;
"warbonds/shop/notAvailableForCurrentShop";"This item is not available because the current shop has expired. It can be purchased in the new shop.";"Cet article n'est pas disponible car le stock du magasin actuel a expiré. Il peut être acheté dans le nouveau magasin.";"Questo oggetto non è disponibile poichè il negozio attuale è scaduto. Può essere acquistato nel nuovo negozio.";"Dieser Gegenstand ist nicht verfügbar, da der momentane Shop ausgelaufen ist. Er kann im neuen Shop erworben werden.";"Este artículo no esta disponible porque la tienda ha caducado. Puede ser comprado en la nueva tienda.";"Товар недоступен для покупки, так как срок действия текущего магазина истёк. Его можно приобрести в новом магазине.";"Ten przedmiot nie jest dostępny, ponieważ bieżący sklep wygasł. Można go kupić w nowym sklepie.";"Tato věc není k dispozici, protože nabídka obchodu vypršela. Můžeš si ji koupit v novém obchodu.";"Bu ürün mevcut değil çünkü bu marketin süresi doldu. Yeni market üzerinden satın alınabilir.";"由\t于\t当\t前\t商\t店\t已\t过\t期,\t该\t道\t具\t不\t再\t可\t用。\t请\t在\t新\t商\t店\t中\t购\t买。";"現在\tショップが\t期限切れのため、\tこの\tアイテムは\t購入することができません。\t新しい\tショップで\t購入することができます。";"Este item não está disponível porque a loja atual expirou. Poderá ser comprado na nova loja.";"Товар недоступний для покупки, так як термін дії поточного магазину закінчився. Його можна придбати в новому магазині.";"This item is not available because the current shop has expired. It can be purchased in the new shop.";"Ez a tárgy nem elérhető, mivel az üzlet érvényességi ideje lejárt. Az új üzletben tudod megvásárolni.";"현재 상점이 만료되었기 때문에 해당 아이템은 이용 불가능합니다. 갱신된 상점에서 구매하실 수 있습니다.";"Тавар недаступны для куплі, паколькі тэрмін дзеяння бягучай крамы скончыўся.";"Acest articol nu este disponibil deoarece magazinul curent a expirat. Poate fi achiziționat în noul magazin.";"由\t於\t當\t前\t商\t店\t已\t過\t期,\t該\t道\t具\t不\t再\t可\t用。\t請\t在\t新\t商\t店\t中\t購\t買。";"由\t于\t当\t前\t商\t店\t已\t过\t期,\t该\t道\t具\t不\t再\t可\t用。\t请\t在\t新\t商\t店\t中\t购\t买。";"Mục này không khả dụng vì cửa hàng hiện tại đã hết hạn. Bạn có thể mua nó trong cửa hàng mới.";;
"warbonds/shop/inactive/level";" shop level. Current shop cannot be upgraded anymore but the goods are still available for purchase.";" niveau de magasin. Le magasin ne peut plus être amélioré mais vous pouvez continuer à acheter des objets.";" livello negozio. Il negozio attuale non può essere migliorato ulteriormente ma gli oggetti possono essere acquistati.";" Shop-Level - der gegenwärtige Shop kann nicht mehr aufgewertet werden, Gegenstände stehen aber weiterhin zum Erwerb offen.";" nivel de tienda. La tienda actual no se puede mejorar más pero los bienes aún están disponibles para comprar.";" уровень магазина. Срок улучшения магазина истёк, но товары всё ещё можно купить.";" poziom sklepu. Obecnie sklep nie może zostać ulepszony, lecz przedmioty wciąż są dostępne.";" úroveň obchodu. Současná úroveň obchodu už nemůže být zvýšena, ale předměty si stále můžeš koupit";" market seviyesi . Mevcut market artık daha fazla yüksektilemez fakat eşyalar hala satın alınabilir.";" 级\t商\t店。\t商\t店\t等\t级\t已\t无\t法\t继\t续\t提\t升,\t但\t道\t具\t依\t然\t可\t以\t购\t买。";"ショップレベル。\t現在の\tショップはもう\tアップグレードできませんが、\t商品の\t購入は\t可能です。";" nível de loja. A loja atual não pode ser atualizada mais, mas as mercadorias ainda estão disponíveis para compra.";" рівень магазину. Термін підвищення рівня магазину закінчився, але товари все ще можна придбати.";" shop level. Current shop cannot be upgraded anymore but the goods are still available for purchase.";" szintű üzlet. Az üzlet már nem fejleszthető, de továbbra is rendelkezésre áll vásárlásra.";"상점 레벨. 현재 상점은 더 업그레이드 할 수 없지만 아이템은 계속 구매 가능합니다.";" узровень крамы. Палепшыць краму ўжо нельга, але тавары яшчэ можна купіць.";" - nivel final magazin. Acesta nu mai poate fi actualizat, dar mărfurile sunt încă disponibile pentru cumpărare.";"級\t商\t店。\t商\t店\t等\t級\t已\t無\t法\t繼\t續\t提\t升,\t但\t道\t具\t依\t然\t可\t以\t購\t買。";" 级\t商\t店。\t商\t店\t等\t级\t已\t无\t法\t继\t续\t提\t升,\t但\t道\t具\t依\t然\t可\t以\t购\t买。";" cấp độ cửa hàng . Cửa hàng hiện tại không thể nâng cấp nữa nhưng các mặt hàng vẫn  có sẵn để mua.";"before text - level icon";
"mainmenu/newItemsAvailable";"New items are available";"De nouveaux objets sont disponibles";"Nuovi oggetti disponibili";"Neue Gegenstände verfügbar";"Nuevos artículos disponibles";"Доступны новые товары";"Dostępne są nowe przedmioty";"Nové věci k dispozici";"Yeni eşyalar mevcut";"有\t新\t道\t具\t可\t用";"新しい\tアイテムがあります";"Novos itens estão disponíveis";"Доступні нові товари";"Novi predmeti su dostupni";"Új tárgyak érhetők el";"새 아이템 이용 가능";"Даступныя новыя тавары";"Sunt disponibile articole noi";"有\t新\t物\t品\t可\t以\t使\t用";"有\t新\t道\t具\t可\t用";"Vật phẩm mới đã có";;
"mainmenu/gamemodesNotLoaded";"Loading modes...";"Chargement des modes...";"Caricamento modalità...";"Lade Modi...";"Cargando modos...";"Загрузка режимов...";"Ładuję tryby...";"Nahrávání módů…";"Modlar yükleniyor...";"正\t在\t加\t载\t游\t戏\t模\t式...";"モードを\t読み\t込んでいます...";"Carregando modos...";"Завантаження режимів...";"Učitavanje režima...";"Játékmódok betöltése…";"모드 불러오는 중...";"Загрузка рэжымаў...";"Se încarcă modurile...";"載\t入\t遊\t戲\t模\t式\t中...";"正\t在\t加\t载\t游\t戏\t模\t式...";"Đang tải các chế độ...";;
"mainmenu/gamemodesNotLoaded/desc";"Game modes haven't been loaded.
Try to relogin.";"Les modes de jeu n'ont pas été chargés.
Essayez de vous reconnecter.";"Le modalità di gioco nono sono state caricate.
Prova un nuovo accesso.";"Die Spielmodi konnten nicht geladen werden.
Bitte neu verbinden.";"Los modos de juego no han sido cargados.
Intente reingresar.";"Игровые режимы не загружены.
Попробуйте перелогиниться.";"Tryby gry nie zostały załadowane.
Spróbuj zalogować się ponownie.";"Herní módy se nenahrály, zkus se znovu přihlásit";"Oyun modları yüklü değil. Tekrar girmeyi deneyin.";"游\t戏\t模\t式\t未\t能\t正\t确\t加\t载。
请\t尝\t试\t重\t新\t登\t录。";"ゲームモードを\t読み\t込んでいません。\t
再\tログインしてください。";"Modos de jogo ainda não foram devidamente carregados. Tente reiniciar.";"Ігрові режими не завантажені.
Спробуйте вийти та зайти у гру знову.";"Režimi igre nisu učitani.
Pokušajte da se relogujete.";"A játékmódok nem töltődtek be.
Próbálj újra bejelentkezni.";"게임 모드를 불러오지 못했습니다.
다시 로그인하십시오.";"Не ўдалося загрузіць рэжымы гульні.
Паспрабуйце ўвайсці ў гульню паўторна.";"Modurile de joc nu s-au încărcat.
Încearcă reautentificarea.";"遊\t戲\t模\t式\t尚\t未\t加\t載\t成\t功
嘗\t試\t重\t新\t登\t入";"游\t戏\t模\t式\t未\t能\t正\t确\t加\t载。
请\t尝\t试\t重\t新\t登\t录。";"Các chế độ game đã không tải được.
Hãy thử đăng nhập lại.";;
"msgbox/custom_presets_alert";"Attention! Custom presets are available for {unitNames} {count=unit/units} (the weapon editor is accessible).";"Attention! Des préréglages personnalisés sont disponibles pour {unitNames} {count=unité/unités} (l'éditeur d'armes est accessible).";"Attenzione! Sono disponibili preselezioni personalizzate per {unitNames} {count=unità/unità} (è disponibile il configuratore d'armamento).";"Achtung! Individuelle Waffensets sind für {unitNames} {count=unit/units} verfügbar (der Bewaffnungseditor ist verfügbar).";"¡Atención! Los preajustes personalizados están disponibles para {unitNames} {count=unidad/unidades} (el editor de armas es accesible).";"Внимание! На технике {unitNames} имеются наборные подвесы (есть конструктор подвесов)";"Uwaga! Niestandardowe szablony są dostępne dla {unitNames} {count=jednostki/jednostek} (edytor uzbrojenia jest dostępny)";"Pozor! Vlastní předvolby jsou k dispozici pro {unitNames} {count=jednotka/jednotky} (editor zbraní je přístupný).";"Dikkat! Özel setler {unitNames} için kullanılabilir (silah düzenleyiciye erişlebilir).";"注\t意!\t{unitNames} {count=\t载\t具\t/\t载\t具}\t现\t可\t使\t用\t自\t定\t义\t挂\t载\t系\t统,\t可\t自\t由\t搭\t配\t挂\t载\t选\t项。";"注意!\t {unitNames} {count=unit/units} 用の\tカスタムプリセットを\t利用可能です(武器\tエディターに\tアクセス\t可能)。";"Atenção! Predefinições personalizadas estão disponíveis para  {unitNames} {count=unit/units} (o editor de armas está acessível).";"Увага! Користувацькі пресети доступні для {unitNames} {count=unit/units} (доступний редактор зброї).";"Attention! Custom presets are available for {unitNames} {count=unit/units} (the weapon editor is accessible).";"Attention! Custom presets are available for {unitNames} {count=unit/units} (the weapon editor is accessible).";"주의! 커스텀 프리셋은 {unitNames}{count=대}의 장비에만 사용할 수 있습니다.";"Внимание! На технике {unitNames} имеются наборные подвесы (есть конструктор подвесов)";"Attention! Custom presets are available for {unitNames} {count=unit/units} (the weapon editor is accessible).";"注\t意! {unitNames} {count=\t載\t具\t/\t載\t具}\t現\t可\t使\t用\t自\t定\t義\t掛\t載\t系\t統,\t可\t自\t由\t搭\t配\t掛\t載\t選\t項。";"Attention! Custom presets are available for {unitNames} {count=unit/units} (the weapon editor is accessible).";"Chú ý! Trang bị tùy chỉnh có sẵn cho {unitNames} {count=unit/units} (có thể truy cập trình chỉnh sửa vũ khí).";;
"msgbox/relogin_required";"You need to return to the login screen in order to apply changes.";"Vous devez retourner à l'écran de connexion afin d'appliquer les modifications.";"Devi tornare alla schermata d'accesso per applicare le modifiche.";"Um die Änderungen zu übernehmen, musst du zum Anmeldebildschirm zurückkehren.";"Debes regresar a la pantalla de inicio de sesión para aplicar los cambios.";"Необходимо вернуться в окно логина для применения изменений.";"W celu zastosowania zmian musisz wrócić do ekranu logowania.";"Pro aktivaci změn se musíš vrátit do přihlašovací obrazovky";"Değişiklikleri uygulamak için oturum açma ekranına dönmeniz gerekiyor.";"需\t返\t回\t登\t录\t界\t面\t才\t能\t应\t用\t修\t改。";"変更を\t適用するために\tログイン\t画面に\t戻って\t下さい。";"Você precisa refazer o login, a fim de aplicar as alterações atuais.";"Для застосування змін необхідно повернутися до вікна логіна.";"Morate se vratiti na ekran za logovanje da bi ste primenili promene.";"Vissza kell térned a bejelentkező képernyőre, hogy életbe lépjenek a változtatások.";"변경된 내용을 적용하려면 로그인 화면으로 되돌아가십시오.";"Каб дастасаваць змяненні, вярніцеся на экран уваходу ў гульню.";"Trebuie să revii la ecranul de autentificare pentru a se aplica modificările.";"需\t返\t回\t登\t入\t界\t面\t才\t能\t應\t用\t修\t改。";"需\t返\t回\t登\t陆\t界\t面\t才\t能\t应\t用\t修\t改。";"Bạn phải thoát ra màn hình đăng nhập để áp dụng các thay đổi.";;
"msgbox/downloadPercent";"Downloaded: {percent}%";"Téléchargé : {percent} %";"Scaricato: {percent}%";"Heruntergeladen: {percent}%";"Descargado: {percent}%";"Скачано: {percent}%";"Pobrano: {percent}%";"Staženo: {percent}%";"İndirilen: %{percent}";"已\t下\t载: {percent}%";"ダウンロード: {percent}%";"Descarregado: {percent}%";"Завантажено: {percent}%";"Skinuto: {percent}%";"Letöltve: {percent}%";"다운로드 중: {percent}%";"Спампавана: {percent}%";"Descărcat: {percent}%";"已\t下\t載: {percent}%";"已\t下\t载: {percent}%";"Đã tải: {percent}%";;
"download/inProgress";"Client is still downloading.";"Le client est toujours en cours de téléchargement.";"Il client sta ancora scaricando.";"Client ist immernoch am herunterladen.";"Cliente aún en descarga.";"Клиент ещё скачивается.";"Pobieranie klienta wciąż trwa.";"Hra se stále stahuje.";"İstemci hala indiriyor.";"客\t户\t端\t仍\t在\t下\t载\t数\t据。";"クライアントを\tダウンロードしています。";"O cliente ainda está fazendo download.";"Клієнт ще завантажується.";"Client is still downloading.";"A kliens még mindíg letöltés alatt van.";"클라이언트가 다운로드중입니다";"Кліент яшчэ спампоўваецца.";"Clientul încă se încarcă.";"客\t戶\t端\t還\t在\t下\t載\t中";"客\t户\t端\t仍\t在\t下\t载\t中";"Đang tải.";;
"download/finished";"Download is finished.";"Le téléchargement est terminé.";"Il download è terminato.";"Download ist abgeschlossen.";"Descarga finalizada.";"Загрузка завершена.";"Pobieranie zostało ukończone.";"Stahování dokončeno.";"İndirme bitti.";"下\t载\t已\t完\t成。";"ダウンロードが\t完了しました。";"Download acabado.";"Завантаження завершено.";"Preuzimanje je završeno";"A letöltés befejeződött.";"다운로드가 완료되었습니다.";"Загрузка завершана.";"Descărcarea s-a încheiat.";"下\t載\t完\t成";"下\t载\t完\t成";"Đã tải xong.";;
"mainmenu/bonusCyberCafe";"Cyber Café Privilege";"Privilège Cyber Café";"Privilegio Cyber Cafè";"Cyber-Café Privileg";"Privilegio de Cyber Café";"Бонус кибер-кафе";"Przywilej Kafejki Internetowej";"Oprávnění Cyber Café";"Cyber Café Privilege";"网\t吧\t特\t权";"Cyber Café 特典";"Privilégio de Cyber Café";"Cyber Café Privilege";"Sajber kafe privilegije";"Internetkávézó hozzáférés";"PC방 특전";"Прэмія кібер-кафэ";"Privilegiu Cyber Café";"網\t咖\t特\t權";"网\t吧\t特\t权";"Đặc quyền tiệm net";;
"skipInBattleSpareActivateConfirm";"Skip Confirmation";"Passer la confirmation";"Salta la Conferma";"Bestätigung überspringen";"Omitir Confirmación";"Без подтверждения";"Pomiń potwierdzenie";"Potvzení přeskočení";"Onayı Atla";"跳\t过\t确\t认\t步\t骤";"確認を\tスキップする";"Pular Confirmação";"Пропустити підтвердження";"Skip Confirmation";"Skip Confirmation";"확인 건너뛰기";"Без подтверждения";"Skip Confirmation";"跳\t過\t確\t認\t步\t驟";"Skip Confirmation";"Bỏ qua xác nhận";;
"mainmenu/two_step_popup_header";"Two-step authentication";"Authentification en deux étapes";"Autenticazione in due passaggi";"Zweistufige Authentifizierung";"Autenticación en dos pasos";"Двухэтапная авторизация";"Dwustopniowe uwierzytelnianie";"Dvoustupňové ověření";"İki aşamalı kimlik doğrulama";"两\t步\t验\t证";"二段階認証";"Two-step authentication";"Двоступенева аутентифікація";"Autentikacija iz dva koraka";"Kétlépcsős hitelesítés";"2단계 인증";"Двухэтапная аўтарызацыя";"Autentificarea în doi pași";"雙\t驗\t證";"两\t步\t验\t证";"Bảo mật hai lớp";;
"mainmenu/two_step_popup_text";"Two-step authentication not activated. Sign in to your Profile Management page to activate it.";"L'authentification en deux étapes n'est pas activée. Connectez vous à votre gestion du compte pour l'activer.";"L' autenticazione in due passaggi non è attiva. Accedi alla pagina della Gestione Profilo per attivarla.";"Zweistufige Authentifizierung nicht aktiviert. Du kannst sie im Profil-Management aktivieren.";"Autenticación en dos pasos no activada. Ingrese a la página de Gestión de Perfil para activarla.";"Двухэтапная авторизация не активирована. Войдите на страницу управления учётной записью на сайте, чтобы активировать её.";"Dwustopniowe uwierzytelnianie wyłączone. Zaloguj się na stronę Zarządzania Profilem, by je aktywować.";"Dvoustupňové ověření není aktivováno, pro jeho aktivaci se přihlaste na stránku Správa profilu";"İki aşamalı kimlik doğrulaması etkin değil. Profil yönetimi sayfanızda etkinleştirmek için oturum açın.";"未\t激\t活\t两\t步\t验\t证。\t请\t登\t入\t个\t人\t账\t号\t管\t理\t页\t面\t将\t其\t激\t活。";"二段階認証が\t無効になっています。\tプロフィールから\t有効にして\t下さい。";"Autenticação de dois passos desativada. Entre na página de gestão/gerenciamento do Perfil da Conta a ativar.";"Двоетапна авторизація не активована. Увійдіть на сторінку керування обліковим записом на сайті, щоб активувати її.";"Autentikacija iz dva koraka nije aktivirana. Ulogujte se na upravljačku stranicu vašeg profila da je aktivirate.";"A kétlépcsős hitelesítés nincs aktiválva. Jelentkezz be a Profilkezelő oldalra az aktiválásához.";"2단계 인증이 비활성 상태입니다. 프로필 관리 페이지에 로그인하여 활성화하십시오.";"Двухэтапная аўтарызацыя не актывавана. Каб актываваць яе, адкрыйце старонку кіравання акаўнтам на вэб-сайце.";"Autentificarea în doi pași nu este activată. Autentifică-te în pagina de gestionare a profilului din cont și activeaz-o.";"還\t沒\t有\t啟\t動\t雙\t驗\t證,\t登\t入\t個\t人\t資\t料\t管\t理\t頁\t面\t啟\t動";"未\t激\t活\t两\t步\t验\t证。\t请\t登\t陆\t个\t人\t账\t号\t管\t理\t页\t面\t将\t其\t激\t活。";"Bảo mật hai lớp chưa được kích hoạt. Đăng nhập vào trang Quản lý Hồ sơ để kích hoạt.";;
"mainmenu/email_not_verified";"To protect your account and keep your progress more secure, you need to verify your email address.
Log in to your account management page on the website to verify it.";"Pour protéger votre compte et sécuriser votre progression, vous devez vérifier votre adresse e-mail.
Connectez-vous à la page de gestion de votre compte sur le site Web pour cette vérification.";"Per proteggere il tuo account e mantenere al sicuro i tuoi progressi, devi verificare il tuo indirizzo e-mail.
Collegati nella pagina di gestione account sul sito per verificarlo.";"Um Ihr Konto zu schützen und Ihren Fortschritt zu sichern, müssen Sie Ihre E-Mail-Adresse verifizieren.
Melden Sie sich zur Verifizierung auf der Seite zur Verwaltung Ihres Kontos auf der Website an.";"Para proteger tu cuenta y mantener tu progreso más seguro, necesitas verificar tu dirección de e-mail.
Inicia sesión en la página de gestión de tu cuenta en el sitio web para verificarla.";"Для защиты вашего аккаунта и большей сохранности прогресса необходимо верифицировать email адрес.
Войдите на страницу управления учётной записью на сайте, чтобы верифицировать его.";"Aby chronić swoje konto i zapewnić większe bezpieczeństwo postępów, musisz zweryfikować swój adres e-mail.
Zaloguj się na stronie zarządzania kontem w witrynie, aby go zweryfikować.";"Abyste ochránili svůj účet a zabezpečili svůj dosažený postup, musíte ověřit svou e-mailovou adresu.
Pro ověření se přihlaste na stránce pro správu účtu na webových stránkách.";"Hesabınızı korumak ve ilerleyişinizi güvende tutmak için e-posta adresinizi onaylamalısınız.
Websiteden hesap yönetimi sayfasına girin ve doğrulamayı gerçekleştirin.";"为\t了\t保\t障\t账\t户\t安\t全,\t保\t护\t您\t的\t游\t戏\t进\t度,\t建\t议\t您\t验\t证\t账\t户\t登\t录\t邮\t箱。
在\t网\t页\t端\t登\t录\t后\t进\t入\t账\t户\t管\t理\t界\t面\t即\t可\t进\t行\t验\t证。";"アカウントを\t保護し、\t進捗状況をより\t安全に\t保つために、\tメールアドレスを\t確認する\t必要があります。\t
公式\tサイトの\tアカウント\t管理\tページに\tログインして、\t確認してください。";"Para proteger sua conta e manter seu progresso mais seguro, você precisa verificar seu endereço de e-mail.
Faça login na página de gerenciamento de sua conta no site para verificá-la.";"Щоб захистити свій обліковий запис і зберегти здобутий прогрес, підтвердьте свою електронну адресу.
Увійдіть на сторінку керування обліковим записом на вебсайті, щоб підтвердити його.";"Vaša e-mail adresa nije verifikovana. Ulogujte se na upravljačku stranicu vašeg profila da bi ste je verifikovali.";"Fiókod és előrehaladásod biztonságának megőrzése érdekében igazolnod kell az e-mail címed.
Az ellenőrzéshez jelentkezz be a webhely fiókkezelési oldalára.";"계정을 보호하고 진행 상황을 안전하게 보호할 수 있도록 이메일 계정을 인증해야 합니다.
계정에 로그인하고 웹사이트의 계정 관리 페이지에서 인증할 수 있습니다.";"Каб абараніць свой уліковы запіс і зрабіць ваш прагрэс больш бяспечным, вам трэба пацвердзіць свой адрас электроннай пошты.
Увайдзіце на старонку кіравання ўліковым запісам на вэб-сайце, каб пацвердзіць яго.";"Adresa de e-mail nu este verificată. Autentifică-te pe pagina de gestionare a profilului din cont și pentru a o confirma.";"為\t了\t保\t障\t帳\t戶\t安\t全,\t保\t護\t你\t的\t遊\t戲\t進\t度,\t建\t議\t你\t驗\t證\t帳\t戶\t登\t入\t信\t箱。
在\t網\t頁\t端\t登\t入\t後\t進\t入\t帳\t戶\t管\t理\t頁\t面\t即\t可\t進\t行\t驗\t證。";"未\t验\t证\t电\t子\t邮\t箱。\t请\t登\t陆\t个\t人\t账\t号\t管\t理\t页\t面\t完\t成\t邮\t箱\t验\t证。";"Để bảo vệ tài khoản của bạn và giữ cho tiến trình của bạn an toàn hơn, bạn cần xác minh địa chỉ email của mình.
Đăng nhập vào trang quản lý tài khoản của bạn trên trang web để xác minh.";;
"mainmenu/gamemode_change_notice";"Game mode changed by current Vehicle Preset.
Press to change back to ""%s"".";"Le mode de jeu a été changé par le préréglage actuel.
Cliquez ici pour revenir à ""%s"".";"Modalità di gioco cambiata dalla preselezione unità attuale.
Premi per tornare a ""%s"".";"Spielemodus durch aktuelles Fahrzeugdeck geändert. 
Drücke, um zurück zu wechseln zu %s";"Modo de juego cambiado por preselección actual. 
Pulse para volver a %s";"Режим игры переопределён текущим Набором техники.
Нажмите, чтобы вернуться к режиму ""%s"".";"Zmieniono tryb gry zgodnie z zestawem maszyn.
Wciśnij by cofnąć do „%s”.";"Herní režim se mění podle aktuální předvolby stroje.
Stisknutím tlačítka se změní zpět na ""%s"".";"Oyun modu, seçilen Araç hazır seti tarafından değiştirildi.
""%s"" olarak değiştirmek için tıklayın.";"已\t根\t据\t编\t组\t预\t设\t自\t动\t切\t换\t游\t戏\t模\t式。
点\t击\t返\t回\t“%s”";"現在の\tプリセットにより\tゲームモードが\t変更しました。\t
選択すると%sに\t戻ります";"Modo de jogo alterado pela predefinição atual do veículo.
Pressione para retornar a ""%s"".";"Режим гри перевизначений поточним пресетом.
Натиснути щоб повернутися до %s";"Game mode changed by current Vehicle Preset.
Press to change back to ""%s"".";"A jelenlegi járműkészlet megváltoztatta a játékmódot.
Kattints ide a(z) %s játékmódra való visszaváltáshoz.";"현재 장비 프리셋에 맞게 게임 모드를 변경하였습니다.
 ""%s"" 으(로) 변경하려면 누르세요.";"Рэжым гульні перавызначаны выбраным наборам тэхнікі.
Націсніце, каб вярнуцца да рэжыму ""%s"".";"Modul de joc a fost modificat de setul curent de vehicule.
Alege din nou modul de joc pentru a reveni la „%s”.";"以\t當\t前\t載\t具\t預\t設\t變\t更\t遊\t戲\t模\t式,
 按\t下\t改\t回 ""%s""";"游\t戏\t模\t式\t由\t当\t前\t载\t具\t预\t设\t更\t改。\t按\t下\t可\t切\t换\t回 ""%s"".";"Chế độ trò chơi đã được thay đổi bởi Thiết lập Phương tiện hiện tại.
Nhấn để chuyển về ""%s"".";;
"mainmenu/leader_gamemode_notice";"Game mode changed by squad leader";"Mode de jeu modifié par le chef d’escouade";"Modalità di gioco cambiato dal capo plotone";"Spielmodus vom Geschwaderführer geändert";"Modo de juego cambiado por líder de escuadra";"Режим игры переопределён лидером отряда";"Tryb gry zmieniony przez dowódcę oddziału";"Herní režim změněn velitelem skupiny";"Oyun modu, manga lideri tarafından değiştirildi";"小\t队\t长\t已\t更\t改\t游\t戏\t模\t式。";"部隊隊長によって\tゲームモードが\t変更されました";"Modo de jogo alterado pelo líder da equipe";"Режим гри перевизначений лідером загону";"Game mode changed by squad leader";"Játékmódot váltott az osztagparancsnok";"편대장에 의해 게임 모드가 변경되었습니다";"Рэжым гульні перавызначаны лідэрам атрада";"Mod de joc schimbat de liderul detașamentului";"小\t隊\t隊\t長\t變\t更\t了\t遊\t戲\t模\t式";"小\t队\t的\t队\t长\t更\t换\t了\t游\t戏\t模\t式";"Chế độ game được đổi bởi chỉ huy tổ đội";;
"item/FakeBoosterForNetCafeLevel";"Cyber Café Privilege";"Privilège Cyber Café";"Privilegio Cyber Cafè";"Cyber-Café Privileg";"Privilegio de Cyber Café";"Бонус кибер-кафе";"Przywilej Kafejki Internetowej";"Oprávnění Cyber Café";"Cyber Café Privilege";"网\t吧\t特\t权";"Cyber Café 特典";"Privilégio de Cyber Café";"Cyber Café Privilege";"Sajber kafe privilegije";"Internetkávézó hozzáférés";"PC방 특전";"Прэмія кібер-кафэ";"Privilegiu Cyber Café";"網\t咖\t特\t權";"网\t吧\t特\t权";"Đặc quyền tiệm net";;
"item/FakeBoosterForNetCafeLevel/desc";"Special Bonus";"Bonus spécial";"Bonus Speciale";"Spezielle Boni";"Bono Especial";"Специальный бонус";"Premia Specjalna";"Speciální Bonus";"Özel Bonus";"特\t殊\t加\t成";"スペシャルボーナス";"Bônus Especial";"Спеціальний бонус";"Specijalni Bonus";"Különleges jutalom";"특별 보너스";"Адмысловая прэмія";"Bonus special";"特\t殊\t加\t成";"特\t殊\t加\t成";"Ưu đãi đặc biệt";;
"item/FakeBoosterForNetCafeLevel/squad";"Bonus for {num} player squad";"Bonus pour {num} joueurs en squad";"Bonus per plotone da {num} giocatori";"Bonus für Staffeln mit {num} Spielern";"Bono por escuadra de {num} jugadores";"Бонус за отряд из {num} человек";"Premia dla {num}-osobowego oddziału";"Bonus pro {num} hráče skupiny";"{num} oyuncu mangası için bonus";"{num} 人\t小\t队\t加\t成";"{num} プレイヤーの\t部隊に\tボーナス";"Bônus para {num} jogador(es) da equipe";"Бонус за {num} гравців у загоні";"Bonus za odred od {num} igrača";"Jutalom {num} fős osztagoknak";"{num}인 편대 보너스";"Прэмія за звяз з {num} чалавек";"Bonus pentru {num} jucători în grup";"{num} 人\t小\t隊\t加\t成";"{num} 人\t小\t队\t加\t成";"Bonus cho tổ đội {num} người chơi";;
"item/FakeBoosterForSquadFromSameCafe2";"Bonus for 2 player squad";"Bonus pour 2 joueurs en squad";"Bonus per plotone da 2 giocatori";"Bonus für Staffeln mit 2 Spielern";"Bono por escuadra de 2 jugadores";"Бонус за отряд из 2 человек";"Premia dla 2-osobowego oddziału";"Bonus pro 2 hráče skupiny";"2 oyuncu mangası için bonus";"2 人\t小\t队\t加\t成";"2\tプレイヤーの\t部隊に\tボーナス";"Bônus para 2 jogadores da equipe";"Бонус за 2 гравця у загоні";"Bonus za odred od 2 igrača";"Jutalom 2 fős osztagoknak";"2인 편대 보너스";"Прэмія за звяз з 2 чалавек";"Bonus pentru 2 jucători în grup";"2 人\t小\t隊\t加\t成";"2 人\t小\t队\t加\t成";"Bonus cho tổ đội 2 người chơi";;
"item/FakeBoosterForSquadFromSameCafe3";"Bonus for 3 player squad";"Bonus pour 4 joueurs en squad";"Bonus per plotone da 3 giocatori";"Bonus für Staffeln mit 3 Spielern";"Bono por escuadra de 3 jugadores";"Бонус за отряд из 3 человек";"Premia dla 3-osobowego oddziału";"Bonus pro 3 hráče skupiny";"3 oyuncu mangası için bonus";"3 人\t小\t队\t加\t成";"3\tプレイヤーの\t部隊に\tボーナス";"Bônus para 3 jogadores da equipe";"Бонус за 3 гравця у загоні";"Bonus za odred od 3 igrača";"Jutalom 3 fős osztagoknak";"3인 편대 보너스";"Прэмія за звяз з 3 чалавек";"Bonus pentru 3 jucători în grup";"3 人\t小\t隊\t加\t成";"3 人\t小\t队\t加\t成";"Bonus cho tổ đội 3 người chơi";;
"item/FakeBoosterForSquadFromSameCafe4";"Bonus for 4 player squad";"Bonus pour 4 joueurs en squad";"Bonus per plotone da 4 giocatori";"Bonus für Staffeln mit 4 Spielern";"Bono por escuadra de 4 jugadores";"Бонус за отряд из 4 человек";"Premia dla 4-osobowego oddziału";"Bonus pro 4 hráče skupiny";"4 oyuncu mangası için bonus";"4 人\t小\t队\t加\t成";"4\tプレイヤーの\t部隊に\tボーナス";"Bônus para 4 jogadores da equipe";"Бонус за 4 гравця у загоні";"Bonus za odred od 4 igrača";"Jutalom 4 fős osztagoknak";"4인 편대 보너스";"Прэмія за звяз з 4 чалавек";"Bonus pentru 4 jucători în grup";"4 人\t小\t隊\t加\t成";"4 人\t小\t队\t加\t成";"Bonus cho tổ đội 4 người chơi";;
"mainmenu/lbUpdateTime";"Updated at";"Mise à jour à";"Aggiornato a";"Aktualisiert am";"Actualizado a";"Обновлено в";"Zaktualizowane o";"Aktualizováno na";"Güncellendi";"更\t新\t于";"更新";"Atualizado em";"Оновлено в";"Ažurirano u";"Frissítve:";"업데이트 시간:";"Абноўлена а";"Actualizat la";"更\t新\t於";"更\t新\t于";"Cập nhật vào";;
"sound";"Sound";"Son";"Suono";"Ton";"Sonido";"Звук";"Dźwięk";"Zvuk";"Ses";"声\t音";"音声";"Som";"Звук";"Zvuk";"Hang";"소리";"Гук";"Sunet";"聲\t音";"声\t音";"Âm thanh";;
"mainmenu/sound/play";"Play";"Jouer";"Play";"Abspielen";"Reproducir";"Играть";"Odtwarzaj";"Hrát";"Oynat";"播\t放";"再生";"Jogar";"Грати";"Igraj";"Lejátszás";"재생";"Прайграць";"Joc";"播\t放";"播\t放";"Chơi";;
"mainmenu/sound/stop";"Stop";"Stop";"Stop";"Stop";"Detener";"Стоп";"Zatrzymaj";"Zastavit";"Durdur";"停\t止";"停止";"Stop";"Зупинити";"Stop";"Állj";"정지";"Спыніць";"Stop";"停\t止";"停\t止";"Dừng";;
"mainmenu/resetVolumes";"Reset volume settings to default";"Réinitialiser les paramètres de volume par défaut";"Reimposta il volume ai livelli base";"Lautstärkeeinstellungen auf Standard zurücksetzen";"Restablecer ajustes de volumen por defecto";"Сбросить настройки громкости по умолчанию";"Przywróć domyślne ustawienia głośności";"Vrátit nastavení hlasitosti na výchozí";"Ses ayarlarını sıfırla";"重\t置\t音\t量\t选\t项";"ボリュームの\t設定を\tデフォルトに\tリセットする";"Redefinir as configurações de volume para o padrão";"Повернути налаштування гучності за замовчуванням";"Reset volume settings to default";"Hangerő beállítások visszaállítása";"음량 설정을 기본값으로 초기화";"Скінуць наладкі гучнасці па змаўчанні";"Reset volume settings to default";"重\t置\t音\t量\t選\t項";"Reset volume settings to default";"Cài đặt âm thanh mặc định";;
"mainmenu/tasksList";"Task List";"Liste des tâches";"Elenco missioni";"Auftragsliste";"Lista de Tareas";"Список задач";"Lista Zadań";"Seznam úkolů";"Görev listesi";"任\t务\t列\t表";"タスク\t一覧";"Lista de tarefas";"Список завдань";"Lista zadataka";"Feladatlista";"과제 목록";"Спіс задач";"Listă obiective";"任\t務\t列\t表";"任\t务\t列\t表";"Danh sách nhiệm vụ";;
"missions/emptyList";"No available missions.";"Pas de missions disponibles.";"Nessuna missione disponibile.";"Keine Missionen verfügbar.";"No hay misiones disponibles.";"Нет доступных миссий.";"Brak dostępnych misji.";"Žádná mise k dispozici";"Erişilebilir görev yok.";"没\t有\t可\t用\t的\t任\t务。";"プレイ\t可能な\tミッションがありません。";"Não há missões disponíveis.";"Немає доступних місій.";"Nema dostupnih misija.";"Nincs elérhető küldetés.";"가능한 임무가 없습니다.";"Няма даступных місій.";"Nu sunt misiuni disponibile.";"沒\t有\t可\t用\t的\t任\t務";"没\t有\t可\t用\t的\t任\t务。";"Không có nhiệm vụ.";;
"missions/noCoopMissions";"No available missions to play in a squad.";"Aucune mission disponible pour jouer en escouade.";"Nessuna missione disponibile da giocare in plotone.";"Keine Missionen für Staffeln verfügbar.";"No hay misiones disponibles para jugar en escuadra.";"Нет доступных миссий для игры отрядом.";"Brak misji dostępnych do gry zespołowej.";"Žádná mise pro hraní ve skupině k dispozici";"Manga olarak oynanabilecek görev bulunmuyor.";"没\t有\t适\t合\t小\t队\t的\t任\t务。";"部隊で\tプレイ\t可能な\tミッションはありません。";"Não há missões disponíveis para jogar em equipe.";"Немає доступних місій для гри загоном.";"Nema dostupnih misija za igranje u odredu.";"Nincs elérhető küldetés osztagok számára.";"편대로 플레이할 수 있는 임무가 없습니다.";"Няма даступных місій для гульні атрадам.";"Nu sunt misiuni disponibile pentru joc în detașament.";"沒\t有\t適\t合\t小\t隊\t的\t任\t務。";"没\t有\t适\t合\t小\t队\t的\t任\t务。";"Không có nhiệm vụ tổ đội.";;
"info/ship/displacement";"Displacement";"Déplacement";"Dislocamento";"Verdrängung";"Desplazamiento";"Водоизмещение";"Wyporność";"Výtlak";"Gemi Ağırlığı";"排\t水\t量";"排水量";"Deslocamento";"Водотоннажність";"Izmeštanje vode";"Vízkiszorítás";"배수량";"Водавымяшчэнне";"Deplasament";"排\t水\t量";"排\t水\t量";"Lượng giãn nước";;
"info/ship/displacement-tooltip";"Volume of water displaced by the underbody";"Volume d'eau déplacée sous la coque";"Volume d'acqua spostato dalla chiglia";"Durch den Rumpf verdrängtes Wasservolumen";"Volumen de agua desplazado por parte sumergida del buque";"Количество воды, вытесненной подводной частью корпуса корабля.";"Objętość wody (przeliczona na masę) wypierana przez kadłub okrętu";"Objem vody vytlačený trupem";"Alt gövdeden dolayı taşan suyun hacmi";"船\t体\t水\t下\t部\t分\t排\t开\t水\t的\t质\t量";"喫水線下の\t艦体によって\t押しのけられる\t水の\t量";"Volume de água deslocado pela parte inferior do casco";"Кількість води, витісненої підводною частиною корпусу корабля.";"Volume of water displaced by the underbody";"A hajótest által kiszorított víz térfogata";"선체에 의한 배수량";"Колькасць вады, выцесненай падводнай часткай корпуса карабля.";"Volumul de apă înlocuit de corpul scufundat în apă";"船\t體\t水\t下\t部\t分\t排\t開\t的\t水\t量";"Volume of water displaced by the underbody";"Thể tích nước giãn bởi phần thân dưới";;
"info/ship/citadelArmor";"Citadel Armor";"Blindage de la citadelle";"Corazzatura Cittadella";"Aufbaupanzerung";"Blindaje de Ciudadela";"Бронирование цитадели";"Pancerz cytadeli";"Pancéřování citadely";"Köşk Zırhı";"装\t甲\t盒\t区\t域";"シタデル\t装甲";"Blindagem da cidadela";"Бронювання цитаделі";"Oklop citadele";"Citadellapáncél";"집중방호구획 장갑";"Браніраванне цытадэлі";"Blindaj cabină";"裝\t甲\t分\t布";"装\t甲\t盒\t区\t域";"Áo giáp tháp trung tâm";;
"info/ship/mainFireTower";"Main Fire Tower Armor";"Blindage de la tourelle principale";"Corazzatura Torretta Principale";"Hauptturmpanzerung";"Blindaje de Torre Principal";"Бронирование башен главного калибра";"Pancerz wieży artylerii głównej";"Pancéřování hlavní palebné věže";"Ana Kule Topu Zırhı";"主\t炮\t塔\t装\t甲";"主砲塔装甲";"Blindagem da torre principal";"Бронювання башт головного калібру";"Oklop glavnog tornja za paljbu";"Főlövegtorony-páncél";"주포탑 장갑";"Браніраванне вежаў галоўнага калібру";"Blindaj turelă principală";"主\t炮\t塔\t裝\t甲";"主\t炮\t塔\t装\t甲";"Áo giáp tháp pháo chính";;
"info/ship/antiTorpedoProtection";"Anti-torpedo protection";"Protection anti-torpille";"Protezione anti siluro";"Anti-Torpedo-Schutz";"Protección anti-torpedo";"ПТЗ";"Ochrona przeciwtorpedowa";"Protitorpédová ochrana";"Torpidosavar koruma";"鱼\t雷\t防\t护";"対魚雷防御";"Proteção anti-torpedo";"ПТЗ";"Anti-torpedo protection";"Torpedó elleni véldelem";"대 어뢰 방어";"СТА";"Anti-torpedo protection";"魚\t雷\t防\t護";"反\t鱼\t雷\t保\t护\t机\t制";"Bảo vệ chống ngư lôi";;
"info/ship/antiTorpedoProtection-tooltip";"Anti-torpedo protection. Maximum TNT-equivalent explosives weight it can absorb.";"Protection anti-torpille. Poids en explosif maximum en équivalent TNT qu'elle peut absorber.";"Protezione anti siluro. Peso di esplosivo equivalente in TNT che può essere assorbito.";"Anti-Torpedo-Schutz. Maximales TNT-äquivalentes Sprengstoffgewicht, das er absorbieren kann.";"Protección anti-torpedos. Peso máximo de explosivos equivalentes de TNT que puede absorber";"Противоторпедная защита. Максимальное количество ВВ в тротилловом эквиваленте, на которое она рассчитана.";"Ochrona przeciwtorpedowa. Maksymalna wartość równoważnika trotylowego, jaką może ona pochłonąć.";"Protitorpédová ochrana. Maximální ekvivalent TNT, který může absorbovat.";"Torpidosavar koruması. Absorbe edilecek maksimum TNT eş değeri patlayıcı ağırlığı.";"鱼\t雷\t防\t护\t系\t统\t所\t能\t吸\t收\t的 TNT 当\t量\t上\t限。";"対魚雷防御。\t吸収できる\t最大\tTNT\t換算の\t爆薬の\t重量。";"Proteção anti-torpedo. Massa máxima de explosivos equivalentes de TNT que pode ser absorvida.";"Протиторпедний захист. Максимальна кількість ВВ в тротілловом еквіваленті, на яке вона розрахована.";"Anti-torpedo protection. Maximum TNT-equivalent explosives weight it can absorb.";"Torpedó elleni védelem. Ekkora súlyú TNT-nek megfelelő robbanási erőt képes elnyelni";"어뢰를 방어할 수 있는 수단입니다. 이것이 흡수할 수 있는 폭약의 질량이 TNT 환산량으로 표시됩니다.";"Супрацьтарпедная абарона. Максімальная колькасць ВР у тратылавым эквіваленце, на якую яна разлічана.";"Anti-torpedo protection. Maximum TNT-equivalent explosives weight it can absorb.";"魚\t雷\t防\t護\t系\t統\t所\t能\t吸\t收\t的 TNT 當\t量\t上\t限。";"反\t鱼\t雷\t保\t护\t机\t制\t所\t能\t抵\t御\t的\t最\t大\tTNT\t当\t量。";"Bảo vệ chống ngư lôi. Trọng lượng thuốc nổ tương đương TNT tối đa nó có thể hấp thụ.";;
"info/ship/part/hull";"Hull";"Caisse";"Scafo";"Wanne";"Casco";"Корпус";"Kadłub";"Trup";"Gövde";"船\t体";"船体";"Casco";"Корпус";"Hull";"Hajótest";"선체";"Корпус";"Cocă";"船\t體";"船\t体";"Thân";;
"info/ship/part/superstructure";"Superstructure";"Superstructure";"Sovrastruttura";"Deckaufbau";"Superestructura";"Надстройки";"Nadbudówka";"Nástavba";"Üstyapı";"上\t层\t建\t筑";"上部構造";"Superestrutura";"Надбудова";"Superstructure";"Felépítmény";"상부구조";"Надбудовы";"Superstructură";"上\t層\t構\t造";"上\t层\t结\t构";"Kiến trúc thượng tầng";;
"info/material_and_thickness-tooltip";"Material and thickness.";"Matériau et épaisseur.";"Materiale e spessore.";"Material und Dicke.";"Material y espesor.";"Материал и толщина.";"Materiał oraz grubość.";"Materiál a tloušťka.";"Malzeme ve kalınlık.";"材\t料\t与\t厚\t度";"素材と\t厚さ";"Material e espessura.";"Матеріал і товщина.";"Material and thickness.";"Anyag és annak vastagsága.";"소재 및 두께";"Матэрыял і таўшчыня.";"Material și grosime.";"材\t料\t和\t厚\t度";"材\t料\t和\t厚\t度";"Chất liệu và độ dày";;
"info/armor_dimensions-tooltip";"Armor thickness: forehead / side / rear";"Épaisseur de blindage : avant / coté / arrière";"Spessore corazza: frontale / laterale / posteriore";"Panzerungsstärke: Bug / Seiten / Heck";"Espesor de blindaje: frontal / lateral / posterior";"Толщина брони: лоб / борта / корма";"Grubość pancerza: przód / bok / tył";"Tloušťka pancéřování: přední / boční / zadní";"Zırh kalınlığı: alın / yan / arka";"装\t甲\t厚\t度:\t前\t方\t/\t侧\t面\t/\t后\t部";"装甲の\t厚さ: 前面 / 側面 / 背面";"Espessura da blindagem: frente / lateral / traseira";"Товщина броні: лобу / борта / корми";"Debljina oklopa: Napred / strana / pozadi";"Páncélvastagság elöl / oldalt / hátul.";"정면/측면/후면의 장갑 두께";"Браніраванне: лоб / барты / карма";"Grosime blindaj: frontal/lateral/posterior";"裝\t甲\t厚\t度:\t前\t方\t/\t側\t面\t/\t後\t部";"装\t甲\t厚\t度:\t前\t方\t/\t侧\t面\t/\t后\t部";"Độ dày giáp: trán / bên hông / mặt sau";;
"info/ship/citadelArmorDimensions-tooltip";"Armor thickness: traverse / side / deck";"Épaisseur de blindage : face / coté / pont";"Spessore corazza: attraverso / lato / ponte";"Panzerungsstärke: Traverse / Seite / Deck";"Espesor de blindaje: transversal / lateral / cubierta";"Толщина брони: траверзы / борта / палуба";"Grubość pancerza: trawers / bok / pokład";"Tloušťka pancíře: traverza / boky / paluba";"Zırh kalınlığı: travers / yan / güverte";"装\t甲\t厚\t度:\t横\t舱\t壁\t/\t侧\t舷\t/\t甲\t板";"装甲の\t厚さ: 横移動部 / 側面 / 甲板";"Espessura da blindagem: transversal / lateral / deck";"Товщина броні: траверси / борта / палуба";"Armor thickness: traverse / side / deck";"Páncélvastagság: elülső / oldalsó / fedélzet";"장갑 두께: 구획/측면/갑판";"Таўшчыня броні: траверзы / барты / палуба";"Grosime blindaj: traversă/lateral/punte";"裝\t甲\t厚\t度: 橫\t向\t/\t側\t面\t/\t甲\t板";"装\t甲\t厚\t度:\t横\t向\t/\t侧\t面\t/\t甲\t板";"Độ dày áo giáp: xoay / bên hông / mặt trên";;
"shop/slotbarPresetsReserve";"To obtain additional presets, you can purchase the following types of vehicles of rank <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";"Pour obtenir des présélections supplémentaires, vous pouvez acheter ces différents véhicules de rang <color=@userlogColoredText>{tier}</color> : 
{unitTypes}";"Per ottenere preselezioni addizionali puoi acquistare i seguenti tipi di unità di era <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";"Um weitere Fahrzeugdecks freizuschalten, kannst du die folgenden Fahrzeugtypen auf Rang <color=@userlogColoredText>{tier}</color> erwerben:
{unitTypes}";"Para obtener preselecciones adicionales puede comprar los siguientes tipos de vehículos de rango <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";"Для получения дополнительных наборов вы можете приобрести следующие типы техники <color=@userlogColoredText>{tier}</color> ранга:
{unitTypes}";"Aby uzyskać dodatkowe szablony możesz kupić następujące typy pojazdów ery <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:{unitTypes}";"Další sestavy můžeš získat koupením následujících strojů <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. úrovně:
{unitTypes}";"Fazladan hazır set elde etmek için sonraki seviyenin <color=@userlogColoredText>{tier}</color> {unitTypes} türden araçlarını alabilirsiniz";"通\t过\t购\t买 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t下\t列\t类\t型\t载\t具\t来\t获\t得\t更\t多\t编\t组\t预\t设\t栏\t位:
{unitTypes}";"ランク<color=@userlogColoredText>{tier}</color>の\t次の\t機種を\t購入すると\tプリセットを\t追加できます:
{unitTypes}";"Para obter o predefinições adicionais que você pode comprar os seguintes tipos de unidade de nível <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";"Для отримання додаткових наборів ви можете придбати наступні типи техніки <color=@userlogColoredText>{tier}</color> рангу:
{unitTypes}";"Da bi ste ostvarili pravo na dodatne setove kupite vozila ranka <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";"Az alábbi <color=@userlogColoredText>{tier}</color>. rangú járműtípusok megvásárlásával további járműkészletek válnak elérhetővé:
{unitTypes}";"프리셋을 추가로 확보하려면 <color=@userlogColoredText>{tier}</color>랭크 {unitTypes}을(를) 구입해야 합니다.";"Каб атрымаць дадатковыя наборы, вы можаце купіць наступныя тыпы тэхнікі <color=@userlogColoredText>{tier}</color> рангу:
{unitTypes}";"Pentru a obține poziții pentru seturi adiționale poți cumpăra următoarele tipuri de vehicule de rang <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";"可\t以\t購\t買 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 階\t下\t列\t類\t型\t載\t具\t來\t獲\t得\t更\t多\t編\t組\t預\t設\t欄\t位:
{unitTypes}";"通\t过\t购\t买 <color=@userlogColoredText>{tier}</color> 级\t下\t列\t类\t型\t载\t具\t来\t获\t得\t更\t多\t编\t组\t预\t设\t栏\t位:
{unitTypes}";"Để có thêm các thiết lập bổ sung, bạn có thể mua các loại phương tiện sau của cấp độ <color=@userlogColoredText>{tier}</color>:
{unitTypes}";;
"shop/slotbarPresetsMax";"You have reached the maximum amount of presets.";"Vous avez atteint le nombre maximum de présélections.";"Hai raggiunto il limite delle preselezioni.";"Du hast die maximale Anzahl an Fahrzeugdecks erreicht.";"Número máximo de preselecciones alcanzado.";"Вы достигли максимального количества наборов техники.";"Osiągnąłeś maksymalną liczbę szablonów.";"Máš maximální počet sestav";"Maksimum hazır set miktarına ulaştınız.";"已\t达\t到\t编\t组\t预\t设\t数\t量\t上\t限。";"プリセット\t数の\t上限に\t達しました。";"Você atingiu a quantidade máxima de predefinições.";"Ви досягли максимальної кількості наборів техніки.";"Dostigli ste maksimalnu količinu setova.";"Elérted a járműkészletek maximális számát.";"저장된 프리셋의 개수가 너무 많습니다.";"Вы дасягнулі максімальнай колькасці набораў тэхнікі.";"Ai atins numărul maxim de seturi de vehicule.";"已\t達\t到\t編\t組\t預\t設\t數\t量\t上\t限。";"已\t达\t到\t编\t组\t预\t设\t数\t量\t上\t限。";"Bạn đã đạt đến số lượng tối đa của các thiết lập.";;
"profile/only_for_bought";"Only for the purchased ones";"Uniquement pour ceux achetés";"Solo per quelli acquistati";"Nur für gekaufte Fahrzeuge";"Solo para los comprados";"Только для купленной";"Tylko dla zakupionych";"Pouze pro koupené stroje";"Sadece satın alınmış olanlar için";"仅\t已\t购\t买";"購入したもののみを\t表示";"Somente para aqueles comprados";"Тільки для купленої";"Samo za kupljena";"Csak a megvásároltakhoz";"구입한 장비만";"Толькі для купленай";"Doar pentru vehicule cumpărate";"僅\t適\t用\t於\t已\t購\t買\t的";"仅\t已\t购\t买";"Chỉ áp dụng cho những thiết lập đã mua.";;
"profile/only_for_bought/hint";"Show only those that are suitable for the purchased vehicles";"N'afficher que ceux qui conviennent pour les véhicules achetés";"Mostra solo quelli che sono adatti per le unità acquistate";"Nur für gekaufte Fahrzeuge anzeigen";"Mostrar solo los compatibles con vehículos ya adquiridos";"Отображать только подходящие для купленной техники";"Pokaż tylko te, które nadają się do zakupionych pojazdów";"Zobrazit pouze použitelné pro koupené stroje";"Sadece satın alınmış araçlar için uygun olanları göster";"只\t显\t示\t针\t对\t已\t购\t买\t载\t具\t的\t相\t关\t信\t息";"購入した\t車両に\t適したもののみを\t表示";"Mostrar apenas aqueles que são compatíveis com as unidades adquiridas";"Відображати тільки відповідні для купленої техніки";"Pokaži samo one koji su pogodni za kupljena vozila";"Csak a megvásárolt járművekhez tartozók megjelenítése.";"구입한 장비의 것만 표시합니다.";"Паказваць толькі прыдатныя для купленай тэхнікі";"Arată doar pe cele potrivite vehiculelor cumpărate";"只\t顯\t示\t針\t對\t已\t購\t買\t載\t具\t的\t相\t關\t信\t息";"只\t显\t示\t针\t对\t已\t购\t买\t载\t具\t的\t相\t关\t信\t息";"Chỉ hiển thị những thiết lập phù hợp với các phương tiện đã mua.";;
"profile/only_for_bought_disabled/hint";"You have no vehicles of this type purchased";"Vous ne possédez aucun véhicule de ce type";"Non hai unità acquistate di questo tipo";"Du hast keine Fahrzeuge dieses Typs gekauft";"No posee vehículos de este tipo comprados";"У вас нет купленной техники данного типа";"Nie masz zakupionych pojazdów tego typu";"Nemáš koupený žádný stroj tohoto typu";"Bu tipte satın alınmış aracınız yoktur";"你\t还\t没\t有\t购\t买\t过\t该\t类\t载\t具";"この\t種類の\t車両は\t購入していません";"Você não possui unidades adquiridas deste tipo";"У вас немає купленої техніки даного типу";"Nemate kupljena vozila ovog tipa";"Nincs még ilyen típusú járműved.";"이 종류의 장비를 구입하지 않았습니다.";"У вас няма купленай тэхнікі гэтага тыпу";"Nu ai vehicule cumpărate de acest tip";"還\t沒\t有\t購\t買\t過\t這\t類\t型\t載\t具";"你\t还\t没\t有\t购\t买\t过\t该\t类\t载\t具";"Bạn chưa mua phương tiện nào loại này";;
"move_cursor";"Move cursor";"Déplacer le pointeur";"Muovi il cursore";"Mauszeiger bewegen";"Mover cursor";"Перемещение курсора";"Przesuń kursor";"Přesunout kurzor";"İmleç hareketi";"移\t动\t鼠\t标";"カーソルを\t移動";"Mover o cursor";"Переміщення курсора";"Pomeri kursor";"Kurzormozgatás";"커서 이동";"Перамяшчэнне курсора";"Mută cursorul";"移\t動\t游\t標";"移\t动\t鼠\t标";"Di chuyển trỏ chuột ";;
"scroll";"Scroll";"Défilement";"Scroll";"Scrollen";"Desplazar";"Прокрутка";"Przewiń";"Scrollovat";"Kaydırma";"滚\t动\t滚\t轮";"スクロール";"Scroll";"Прокрутка";"Skrolaj";"Görgetés";"스크롤";"Пракрутка";"Derulare";"滾\t動\t滾\t輪";"滚\t动\t滚\t轮";"Lăn";;
"gamepad_cursor_control_splash/header_text";"New navigation in UI";"Nouvelle navigation sur l'interface utilisateur";"Nuova Interfaccia di navigazione";"Neue Navigation im UI";"Nueva navegación de interfaz de usuario";"Новая навигация по интерфейсу";"Nowy sposób nawigacji po interfejsie";"Nová navigace v UI";"Arayüzde yeni gezinme";"新\t的\t界\t面\t导\t航\t方\t式";"UIの\t新しい\tナビゲーション";"Nova navegação na interface de usuário";"Нова навігація по інтерфейсу";"New navigation in UI";"Új navigációs felület";"새 탐색 UI";"Новая навiгацыя па інтэрфейсу";"New navigation in UI";"新\t的\t界\t面\t導\t航\t方\t式";"UI\t中\t的\t新\t导\t航";"Điều hướng kiểu mới trong UI";;
"gamepad_cursor_control_splash/navigation_by_ui_objects";"Navigation by UI elements";"Navigation par éléments d'interface";"Navigazione con elementi dell'Interfaccia";"Navigation durch UI-Elemente";"Navegación por elementos de interfaz";"Навигация по элементам интерфейса";"Nawigacja poprzez elementy interfejsu użytkownika";"Navigace pomocí UI prvků";"Arayüz elemanları ile gezinme";"切\t换\t至\t不\t同\t的\t界\t面\t元\t素";"UIによる\tナビゲーション";"Navegação por elementos de interface";"Навігація за елементами інтерфейсу";"Navigation by UI elements";"Navigáció interfész elemekkel";"UI 탐색";"Навігацыя па элементах інтэрфейсу";"Navigation by UI elements";"切\t換\t至\t不\t同\t的\t界\t面\t元\t素";"按\tUI\t导\t航";"Điều hướng bằng thành phần UI";;
"gamepad_cursor_control_splash/activation_of_selected_object";"Activate the selected UI element";"Activer l'élément d'interface sélectionné";"Attiva l'elemento dell'interfaccia selezionato";"Aktivieren Sie das ausgewählte UI-Element";"Activar el elemento de interfaz seleccionado";"Активация выбранного элемента интерфейса";"Aktywuj wybrany element interfejsu";"Aktivovat vybraný UI prvek";"Seçilen arayüz elemanını etkinleştir";"激\t活\t选\t中\t的\t界\t面\t元\t素";"選択した\tUIを\t有効にする";"Ativar o elemento de interface selecionado";"Активація вибраного пункту інтерфейсу";"Activate the selected UI element";"Aktiválja a kiválasztott interfész elemet";"선택한 UI요소 활성화";"Актывацыя абранага элемента інтэрфейсу";"Activate the selected UI element";"啟\t用\t選\t中\t的\t界\t面\t元\t素";"激\t活\t选\t定\t的\tUI\t元\t素";"Kích hoạt yếu tố giao diện người dùng đã chọn.";;
"filesystem/file";"File";"Fichier";"File";"Datei";"Archivo";"Файл";"Plik";"Soubor";"Dosya";"文\t件";"ファイル";"Arquivo";"Файл";"Fajl";"Fájl";"파일";"Файл";"Fișier";"文\t件";"文\t件";"File";;
"filesystem/directory";"Folder";"Dossier";"Cartella";"Ordner";"Directorio";"Папка";"Folder";"Složka";"Klasör";"文\t件\t夹";"フォルダ";"Pasta";"Папка";"Datoteka";"Mappa";"폴더";"Папка";"Folder";"文\t件\t夾";"文\t件\t夹";"Thư mục";;
"filesystem/openfile";"Open file";"Ouvrir le fichier";"Apri File";"Datei öffnen";"Abrir archivo";"Открыть файл";"Otwórz plik";"Otevřít soubor";"Dosyayı aç";"打\t开\t文\t件";"ファイルを\t開く";"Abrir arquivo";"Відкрити файл";"Otvori fajl";"Fájl megnyitása";"열기";"Адкрыць файл";"Deschidere fișier";"打\t開\t文\t件";"打\t开\t文\t件";"Mở file";;
"filesystem/savefile";"Save file";"Enregistrer le fichier";"Salva File";"Datei speichern";"Guardar archivo";"Сохранить файл";"Zapisz plik";"Uložit soubor";"Dosyayı kaydet";"保\t存\t文\t件";"ファイルを\t保存";"Salvar arquivo";"Зберегти файл";"Sačuvaj fajl";"Fájl mentése";"저장";"Захаваць файл";"Salvare fișier";"保\t存\t文\t件";"保\t存\t文\t件";"Lưu file";;
"filesystem/askRewriteFile";"{path} already exists.
Do you want to replace it?";"{path} existe déjà. 
Voulez-vous le remplacer?";"{path} già esistente.
Vuoi rimpiazzarlo?";"{path} existiert bereits.
Ersetzen?";"{path} ya existe.
¿Desea remplazarlo?";"{path} уже существует.
Вы хотите заменить его?";"{path} już istnieje.
Czy chcesz go zastąpić?";"{path} již existuje, chceš ho nahradit?";"{path} zaten var. Bunu değiştirmek istiyor musunuz?";"{path} 已\t存\t在。
是\t否\t要\t进\t行\t替\t换?";"{path} はすでに\t存在します。\t
置き\t換えますか?";"{path} já existe.
Deseja substituí-lo?";"{path} вже існує.
Ви хочете замінити його?";"{path} već postoji.
Da li želite da je zamenite?";"{path} már létezik.
Szeretnéd felülírni?";"{path} 이(가) 이미 있습니다.
덮어쓰시겠습니까?";"{path} ужо існуе.
Ці хочаце яго замяніць?";"{path} există deja.
Dorești să o înlocuiești?";"{path} 已\t經\t存\t在
是\t否\t要\t進\t行\t替\t換?";"{path} 已\t存\t在。
是\t否\t要\t进\t行\t替\t换?";"{path} đã tồn tại.
Bạn có muốn thay thế nó không?";;
"filesystem/fileNotExists";"File {path} not found.
Check the file name and try again.";"Fichier {path} introuvable. Vérifiez le nom du fichier et réessayez.";"File {path} non trovato.
Controlla il nome del file e riprova.";"Datei {path} nicht gefunden.
Bitte Dateinamen prüfen und erneut versuchen.";"Archivo {path} no encontrado.
Revise el nombre de archivo e intente de nuevo.";"Файл {path} не найден.
Проверьте правильность имени файла и повторите попытку.";"Plik {path} nie odnaleziony.
Sprawdź nazwę pliku i spróbuj ponownie.";"Soubor {path} nenalezen, zkontroluj název souboru a zkus to znovu";"{path} dosyası bulunamadı. Dosya adını kontrol edin ve tekrar deneyin.";"文\t件 {path} 不\t存\t在。
请\t检\t查\t文\t件\t名\t后\t重\t试。";"ファイル{path} は\t見つかりませんでした。\t
ファイル\t名を\t確認し、\t再度お\t試しください。";"Arquivo {path} não encontrado.
Verifique o nome do arquivo e tente novamente.";"Файл {path} не знайдений.
Перевірте правильність імені файлу та спробуйте ще раз.";"Putanja {path} nije pronađena.
Proverite ime fajla i pokušajte ponovo.";"{path} nem található.
Ellenőrizd a fájl nevét, és próbáld újra.";"{path} 파일을 찾을 수 없습니다.
 파일 이름을 확인하고 다시 시도하십시오.";"Файл {path} не знойдзены.
Праверце імя файла і паспрабуйце яшчэ раз.";"Fișierul {path} nu a fost găsit.
Verifică-i numele și reîncearcă.";"找\t不\t到\t文\t件 {path} 
請\t檢\t查\t文\t件\t名\t稱\t後\t重\t試";"文\t件 {path} 不\t存\t在。
请\t检\t查\t文\t件\t名\t后\t重\t试。";"Không tìm thấy tệp {path}.
Kiểm tra tên tệp và thử lại.";;
"filesystem/folderDeleted";"Folder {path} was deleted.
Select another folder for saving the file.";"Le dossier {path} a été supprimé. Sélectionnez un autre dossier pour sauver le fichier.";"Cartella {path} cancellata.
Seleziona un'altra cartella per salvare il file.";"Ordner {path} wurde entfernt.
Bitte anderen Dateipfad wählen.";"Directorio {path} fue borrado.
Seleccione otra carpeta para guardar el archivo.";"Папка {path} была удалена.
Выберите другую папку для сохранения файла.";"Folder {path} został usunięty.
Wybierz inny folder do zapisywania pliku.";"Složka {path} byla odstraněna, vyber jinou složku pro uložení souboru";"{path} klasörü silindi.
Dosyayı kaydetmek için farklı bir klasör seçin.";"文\t件\t夹 {path} 已\t被\t删\t除。
请\t选\t择\t其\t他\t文\t件\t夹\t来\t保\t存\t文\t件。";"フォルダ{path} は\t削除されました。\t
ファイル\t保存のため\t他の\tフォルダを\t選択してください。";"Pasta {path} apagada.
Selecione outra pasta para salvar o arquivo.";"Папка {path} була видалена.
Виберіть іншу папку для збереження файлу.";"Fascikla {path} je obrisana.
Izaberite drugu fasciklu za čuvanje fajla.";"{path} törölve.
Válassz egy másik mappát a fájl mentéséhez.";"{path} 폴더가 삭제되었습니다.
파일을 저장할 다른 폴더를 선택하십시오.";"Папка {path} была выдалена.
Выберыце іншую папку, каб захаваць файл.";"Folderul {path} a fost șters.
Selectează alt folder pentru a salva fișierul.";"文\t件\t夾 {path} 已\t經\t被\t删\t除
請\t選\t擇\t其\t他\t文\t件\t夾\t儲\t存\t檔\t案";"文\t件\t夹 {path} 已\t被\t删\t除。
请\t选\t择\t其\t他\t文\t件\t夹\t来\t保\t存\t文\t件。";"Thư mục {path} đã bị xóa.
Chọn một thư mục khác để lưu tệp.";;
"filesystem/btnOpen";"Open";"Ouvrir";"Aperto";"Öffnen";"Abrir";"Открыть";"Otwórz";"Otevřít";"Aç";"打\t开";"開く";"Aberto";"Відкрити";"Otvori";"Megnyitás";"열기";"Адкрыць";"Deschidere";"打\t開";"打\t开";"Mở";;
"filesystem/btnSave";"Save";"Sauver";"Salva";"Speichern";"Guardar";"Сохранить";"Zapisz";"Uložit";"Kaydet";"保\t存";"保存";"Salvar";"Зберегти";"Sačuvaj";"Mentés";"저장";"Захаваць";"Salvare";"儲\t存";"保\t存";"Lưu";;
"filesystem/btnBackward";"Backwards";"Vers l’arrière";"Indietro";"Rückwärts";"Hacia atrás";"Назад";"Do tyłu";"Zpět";"Geri";"后\t退";"戻る";"Retroceder";"Назад";"Natrag";"Vissza";"뒤로";"Назад";"Înapoi";"後\t退";"后\t退";"Lùi về";;
"filesystem/btnForward";"Forward";"Vers l’avant";"Avanti";"Vorwärts";"Hacia adelante";"Вперёд";"Do przodu";"Vpřed";"İleri";"前\t进";"前進";"Avançar";"Уперед";"Napred";"Tovább";"앞으로";"Наперад";"Înainte";"進\t前";"前\t进";"Tiến lên";;
"filesystem/btnGo";"Go";"Go";"Vai";"Los";"Ir";"Перейти";"Przejdź";"Přejít";"Git";"前\t往";"移動する";"Iniciar";"Перейти";"Idi";"Ugrás";"이동";"Перайсці";"Du-te";"前\t往";"前\t往";"đi";;
"filesystem/btnNavigation";"Expand/collapse navigation bar";"Agrandir/Réduire la barre de navigation";"Espandi/Riduci la barra di navigazione";"Navigationsleiste aus-/einklappen";"Expandir/contraer barra de navegación";"Показать/скрыть панель навигации";"Rozwiń/zwiń pasek nawigacyjny";"Rozbalit / sbalit navigační panel";"Gezinti çubuğunu genişlet/daralt";"展\t开\t/\t收\t起\t导\t航\t栏";"ナビゲーションバーを\t展開する/折りたたむ";"Expandir/fechar a barra de navegação";"Показати / приховати панель навігації";"Proširi/skupi navigacione opcije";"Navigációs sáv kinyitása/összecsukása";"분류 펼침/접음";"Паказаць/схаваць панэль навігацыі";"Expandare/restrângere bară de navigare";"展\t開\t/\t收\t起\t導\t航\t欄";"展\t开\t/\t收\t起\t导\t航\t栏";"Đóng/mở thanh định hướng";;
"filesystem/btnRefresh";"Refresh";"Actualiser";"Aggiorna";"Aktualisieren";"Actualizar";"Обновить";"Odśwież";"Obnovit";"Yenile";"刷\t新";"更新";"Refresh";"Оновити";"Osveži";"Frissítés";"새로 고침";"Абнавіць";"Împrospătare";"更\t新";"更\t新";"Làm mới";;
"filesystem/btnUp";"Up";"Haut";"Su";"Auf";"Arriba";"Вверх";"Góra";"↑";"Yukarı";"回\t到\t上\t级";"上";"Acima";"Вгору";"Gore";"Fel";"위";"Уверх";"Sus";"上";"回\t到\t上\t级";"Lên";;
"filesystem/directoryPathInput";"Folder path input area";"Zone de saisie de l'emplacement du dossier";"Area input percorso cartella";"Ordnerpfad-Eingabefeld";"Entrada de ruta de acceso de carpeta";"Поле ввода адреса папки";"Obszar wprowadzania ścieżki pliku";"Zadávací oblast cesty ke složce";"Klasör yolu giriş alanı";"文\t件\t夹\t路\t径\t输\t入\t区";"フォルダの\tパスを\t入力";"Entrada do caminho da pasta";"Поле введення адреси папки";"Fascikla puta ulazne zone";"Mappa elérési útvonala";"폴더 경로 입력";"Поле ўводу адраса папкі";"Zonă introducere cale folder";"文\t件\t夾\t路\t徑\t輸\t入\t區";"文\t件\t夹\t路\t径\t输\t入\t区";"Khu vực nhập Đường dẫn thư mục";;
"filesystem/fileNameInput";"File name input area";"Zone de saisie du nom du fichier";"Area input nome file";"Dateiname-Eingabefeld";"Entrada de nombre de carpeta";"Поле ввода имени файла";"Obszar wprowadzania nazwy pliku";"Zadávací oblast názvu souboru";"Dosya adı giriş alanı";"文\t件\t名\t输\t入\t区";"ファイル\t名を\t入力";"Entrada do nome do arquivo";"Поле введення імені файлу";"Fascikla imena izlazne zone";"Fájlnév";"파일 이름 입력";"Поле ўводу імя файла";"Zonă introducere nume fișier";"檔\t案\t名\t稱\t輸\t入\t區";"文\t件\t名\t输\t入\t区";"Khu vực nhập tên tệp tin";;
"filesystem/fileName";"File name";"Nom de fichier";"Nome file";"Dateiname";"Nombre de archivo";"Имя файла";"Nazwa pliku";"Název souboru";"Dosya adı";"文\t件\t名";"ファイル\t名";"Nome do arquivo";"Ім'я файлу";"Ime fajla";"Fájlnév";"파일 이름";"Імя файла";"Nume fișier";"檔\t案\t名\t稱";"文\t件\t名";"Tên tệp tin";;
"filesystem/fileExtension";"File type";"Type de fichier";"Estensione file";"Dateityp";"Tipo de archivo";"Тип файла";"Typ pliku";"Typ souboru";"Dosya türü";"文\t件\t类\t型";"ファイルの\t種類";"Tipo de arquivo";"Тип файлу";"Tip fajla";"Fájltípus";"파일 형식";"Тып файла";"Tip fișier";"檔\t案\t類\t型";"文\t件\t类\t型";"Loại tệp";;
"filesystem/fileMTime";"Modification date";"Date de modification";"Modifica data";"Änderungsdatum";"Fecha de modificación";"Дата изменения";"Data modyfikacji";"Datum změny";"Değiştirme tarihi";"修\t改\t日\t期";"更新日時";"Data de modificação";"Дата зміни";"Datum modifikacije";"Módosítás ideje";"수정한 날짜";"Дата змены";"Dată modificare";"修\t改\t日\t期";"修\t改\t日\t期";"Ngày chỉnh sửa";;
"filesystem/fileSize";"File size";"Taille du fichier";"Dimensioni file";"Dateigröße";"Tamaño del archivo";"Размер файла";"Rozmiar pliku";"Velikost souboru";"Dosya boyutu";"文\t件\t大\t小";"ファイルの\tサイズ";"Dimensão do arquivo";"Розмір файлу";"Veličina fajla";"Fájlméret";"파일 크기";"Памер файла";"Mărime";"檔\t案\t大\t小";"文\t件\t大\t小";"Kích thước tệp";;
"filesystem/filters";"File types";"Types de fichiers";"Tipi di file";"Dateitypen";"Tipos de archivo";"Типы файлов";"Typy plików";"Typ souboru";"Dosya türleri";"文\t件\t类\t型";"ファイルの\t種類";"Tipos de arquivo";"Типи файлів";"Tipovi Fajlova";"Fájltípus";"파일 형식";"Тыпы файлаў";"Tipuri fișiere";"檔\t案\t類\t型";"文\t件\t类\t型";"Loại tệp";;
"filesystem/allFiles";"All files";"Tous les fichiers";"Tutti i file";"Alle Dateien";"Todos los archivos";"Все файлы";"Wszystkie pliki";"Všechny soubory";"Tüm dosyalar";"所\t有\t文\t件";"全ての\tファイル";"Todos os arquivos";"Всі файли";"Svi fajlovi";"Minden fájl";"모든 파일";"Усе файлы";"Toate fișierele";"所\t有\t檔\t案";"所\t有\t文\t件";"Tất cả tệp";;
"filesystem/fileSizeNotSpecified";"File size not specified";"Taille du fichier non précisé";"Dimensione file non specificata";"Dateigröße nicht angegeben";"Tamaño del archivo no especificado";"Размер файла не задан";"Rozmiar pliku nieokreślony";"Velikost souboru nezadána";"Dosya boyutu belirtilmedi";"未\t指\t定\t文\t件\t大\t小";"ファイルの\tサイズが\t指定されていません";"Tamanho do arquivo não especificado";"Розмір файлу не заданий";"Veličina fajla nije specifikovana";"Nincs megadva a fájl mérete";"파일 크기가 지정되지 않았습니다.";"Памер файла не зададзены";"Dimensiune fișier nespecificată";"未\t指\t定\t檔\t案\t大\t小";"未\t指\t定\t文\t件\t大\t小";"Kích thước tệp tin không được nêu rõ";;
"filesystem/mTimeNotSpecified";"File modification date not specified";"Date de modification de fichier non spécifiée";"Data di modifica file non specificata";"Änderungsdatum der Datei nicht angegeben";"Fecha de modificación de archivo no especificado";"Дата изменения файла не задана";"Nie określono daty modyfikacji pliku";"Datum změny souboru nezadáno";"Dosya değişiklik tarihi belirtilmedi";"未\t指\t定\t修\t改\t日\t期";"ファイルの\t更新日時が\t指定されていません";"Data de modificação do arquivo não especificada";"Дата зміни файлу не задана";"Datum modifikacije fajla nije specifikovan";"Nincs megadva a fájl módosításának ideje";"수정한 날짜가 지정되지 않았습니다.";"Дата змены файла не зададзена";"Dată modificare fișier nespecificată";"未\t指\t定\t文\t件\t修\t改\t日\t期";"未\t指\t定\t修\t改\t日\t期";"Ngày chỉnh sửa tệp không được nêu rõ";;
"filesystem/fsMountPoints";"File system directories";"Répertoires de système de fichiers";"Directory del file di sistema";"Dateisystem-Verzeichnisse";"Directorios de archivos de sistema";"Папки файловой системы";"Foldery plików systemowych";"Adresářů systému souborů";"Dosya sistemi dizinleri";"文\t件\t系\t统\t目\t录";"ファイルシステムの\tディレクトリ";"Diretório de arquivos do sistema";"Папки файлової системи";"Direktorijumi sistemskih fajlova";"Könyvtárak";"파일 시스템 경로";"Папкі файлавай сістэмы";"Folder fișiere de sistem";"檔\t案\t系\t統\t目\t錄";"文\t件\t系\t统\t目\t录";"Mục tệp tin hệ thống";;
"filesystem/fsRoot";"File system root";"Racine de système de fichier";"Root del file di sistema";"Dateisystem-Grundverzeichnis";"Sistema de archivo raíz";"Корень файловой системы";"Folder plików systemowych";"Kořenový adresář systému souborů";"Dosya sistemi kökü";"文\t件\t系\t统\t根\t目\t录";"ルートファイルシステム";"File system root";"Корінь файлової системи";"Kooren sistemskog fajla";"Gyökérkönyvtár";"파일 시스템 루트";"Корань файлавай сістэмы";"Rădăcină fișiere de sistem";"檔\t案\t系\t統\t根\t目\t錄";"文\t件\t系\t统\t根\t目\t录";"Tệp gốc hệ thống";;
"filesystem/fsHome";"/home directory";"/home directory";"Directory /home";"/home Verzeichnis";"Directorio /home";"Папка /home";"/folder główny";"/home adresář";"/anasayfa dizini";"/home 目\t录";"/ホームディレクトリ";"/home directory";"Папка /home";"/domaći direktorijum";"/home mappa";"/home 경로";"Папка /home";"folder /home";"/home 目\t錄";"/home 目\t录";"Mục /home";;
"filesystem/fsMedia";"/media directory";"/media directory";"Directory /media";"/media Verzeichnis";"Directorio /media";"Папка /media";"/folder mediów";"/media adresář";"/medya dizini";"/media 目\t录";"/メディアディレクトリ";"/media directory";"Папка /media";"/medijski direktorijum";"/media mappa";"/media 경로";"Папка /media";"folder /media";"/media 目\t錄";"/media 目\t录";"Mục /media";;
"filesystem/gamePaths";"Game folders";"Dossiers de jeu";"Cartelle di gioco";"Spielverzeichnisse";"Carpetas del juego";"Папки игры";"Foldery gry";"Herní složky";"Oyun klasörleri";"游\t戏\t文\t件\t夹";"ゲームフォルダ";"Pastas do jogo";"Папки гри";"Fascikle igara";"Játék mappái";"게임 폴더";"Папкі гульні";"Foldere joc";"遊\t戲\t文\t件\t夾";"游\t戏\t文\t件\t夹";"Thư mục game";;
"filesystem/gameExe";"Game installation folder";"Dossier d'installation du jeu";"Cartella d'installazione gioco";"Spiel-Installationsordner";"Carpeta de instalación del juego";"Папка установки игры";"Folder instalacyjny gry";"Herní instalační složka";"Oyun yükleme klasörü";"游\t戏\t安\t装\t文\t件\t夹";"ゲームの\tインストールフォルダ";"Pasta de instalação do jogo";"Папка установки гри";"Fascikla instalacije igre";"Játék telepítési mappája";"게임 설치 폴더";"Папка ўсталявання гульні";"Folder instalare joc";"遊\t戲\t安\t裝\t文\t件\t夾";"游\t戏\t安\t装\t文\t件\t夹";"Thư mục cài game";;
"filesystem/gameSaves";"Game settings folder";"Dossier des paramètres du jeu";"Cartella delle impostazioni gioco";"Spieleinstellungs-Ordner";"Carpeta de configuraciones del juego";"Папка настроек игры";"Folder ustawień gry";"Herní složka nastavení";"Oyun ayarları klasörü";"游\t戏\t设\t置\t文\t件\t夹";"ゲームの\t設定\tフォルダ";"Pasta de configurações do jogo";"Папка налаштувань гри";"Fascikla podešavanja igre";"Játékbeállítások mappája";"게임 설정 폴더";"Папка налад гульні";"Folder setări joc";"遊\t戲\t設\t置\t文\t件\t夾";"游\t戏\t设\t置\t文\t件\t夹";"Thư mục cài đặt game";;
"filesystem/winDiskDrives";"Local disk drives";"Disques locaux";"Unità disco locali";"Lokale Festplatten";"Unidades de disco locales";"Локальные диски";"Lokalne stacje dysków";"Místní diskové jednotky";"Yerel disk sürücüleri";"本\t地\t存\t储";"ローカルディスクドライブ";"Unidades de disco locais";"Локальні диски";"Lokalni drajvovi diska";"Helyi lemezek";"로컬 디스크 드라이브";"Лакальныя дыскі";"Unități disc";"本\t地\t儲\t存";"本\t地\t存\t储";"Ổ cứng";;
"topmenu/menu";"Menu";"Menu";"Menu";"Menü";"Menu";"Меню";"Menu";"Nabídka";"Menü";"菜\t单";"メニュー";"Menu";"Меню";"Meni";"Menü";"메뉴";"Меню";"Meniu";"選\t單";"菜\t单";"Menu";;
"topmenu/help";"Help";"Aide";"Guida";"Hilfe";"Ayuda";"Помощь";"Pomoc";"Nápověda";"Yardım";"帮\t助";"ヘルプ";"Ajuda";"Допомога";"Pomoć";"Súgó";"도움말";"Дапамога";"Ajutor";"幫\t助";"帮\t助";"Trợ giúp";;
"topmenu/battle";"Battles";"Batailles";"Battaglie";"Weitere Spielmodi";"Batallas";"Бои";"Bitwy";"Bitvy";"Savaşlar";"战\t斗";"バトル";"Batalhas";"Бої";"Bitke";"Csaták";"전투";"Баі";"Lupte";"戰\t鬥";"自\t定\t战\t斗";"Trận chiến";;
"topmenu/pve";"PvE";"PvE";"PvE";"PvE";"JcE";"Миссии";"PvE";"PvE";"PvE";"人\t机\t对\t战";"PvE";"PvE";"Місії";"PvE";"PvE";"PvE";"Місіі";"JvM";"PvE(合\t作\t模\t式)";"合\t作\t模\t式";"PvE";;
"topmenu/pvp";"PvP";"PvP";"PvP";"PvP";"JcJ";"Бои";"PvP";"PvP";"PvP";"多\t人\t对\t战";"PvP";"PvP";"Бої";"PvP";"PvP";"PvP";"Баі";"JvJ";"PvP(多\t人\t對\t戰)";"多\t人\t对\t战";"PvP";;
"topmenu/community";"Community";"Communauté";"Comunità";"Community";"Comunidad";"Сообщество";"Społeczność";"Komunita";"Topluluk";"社\t区";"コミュニティ";"Comunidade";"Спільнота";"Zajednica";"Közösség";"커뮤니티";"Супольнасць";"Comunitate";"社\t區";"社\t区\t排\t行";"Cộng đồng";;
"topmenu/store";"Store";"Magasin";"Negozio";"Shop";"Tienda";"Магазин";"Sklep";"Obchod";"Mağaza";"商\t店";"ストア";"Loja";"Магазин";"Prodavnica";"Áruház";"상점";"Крама";"Magazin";"商\t城";"商\t店";"Cửa hàng";;
"topmenu/tss";"Tournaments";"Tournois";"Tornei";"Turniere";"Torneos";"Турниры";"Turnieje";"Turnaje";"Turnuvalar";"竞\t技\t场";"トーナメント";"Torneios";"Турніри";"Turniri";"Bajnokságok";"토너먼트";"Турніры";"Turnee";"錦\t標\t賽";"竞\t技\t场";"Giải đấu";;
"topmenu/streamsAndReplays";"Streams and Replays";"Streamings et replays";"Replay e Dirette";"Streams und Wiederholungen";"Transmisiones y Repeticiones";"Стримы и записи";"Transmisje i powtórki";"Streamy a záznamy";"Yayınlar ve tekrarlar";"直\t播\t与\t录\t像";"ライブ\t配信と\tリプレイ";"Transmissões e repetições";"Стрім та записи";"Strimovi i ponovljeni snimci";"Streamek és visszajátszások";"방송 및 리플레이";"Стрымы і запісы";"Transmisiuni și reluări";"直\t播\t和\t重\t播";"直\t播\t与\t录\t像";"Phát trực tiếp và Phát lại";;
"topmenu/reportAnIssue";"Report an issue";"Signaler un problème";"Comunica un problema";"Ein Problem melden";"Reportar un problema";"Сообщить о проблеме";"Zgłoś problem";"Nahlásit problém";"Sorun bildir";"问\t题\t反\t馈";"問題の\t報告";"Reportar um problema";"Повідомити про проблему";"Report an issue";"Hiba bejelentése";"문제점/버그 제보하기";"Паведаміць аб праблеме";"Report an issue";"回\t報\t遊\t戲\t問\t題";"问\t题\t反\t馈";"Báo cáo vấn đề";;
"topmenu/xboxIngameShop";"Premium Packs";"Packs premium";"Pacchetti Premium";"Premium Pakete";"Paquetes Premium";"Премиумные наборы";"Zestawy premium";"Prémiové balíčky";"Premium Paketler";"高\t级\t礼\t包";"プレミアムパック";"Pacotes premium";"Преміум набори";"Premium paketi";"Prémiumcsomagok";"프리미엄 팩";"Прэміумныя наборы";"Pachete speciale";"高\t級\t禮\t包";"高\t级\t礼\t包";"Gói premium ";;
"topmenu/ps4IngameShop";"Premium Packs";"Packs premium";"Pacchetti Premium";"Premium Pakete";"Paquetes Premium";"Премиумные наборы";"Zestawy premium";"Prémiové balíčky";"Premium Paketler";"高\t级\t礼\t包";"プレミアムパック";"Premium Packs";"Преміум набори";"Premium paketi";"Prémiumcsomagok";"프리미엄 팩";"Прэміумныя наборы";"Premium Packs";"高\t級\t禮\t包";"高\t级\t礼\t包";"Gói premium ";;
"playTogether/name";"Play Together";"Jouer ensemble";"Gioca Insieme";"Zusammen spielen";"Jugar Juntos";"Играем Вместе";"Zagraj razem";"Hrát spolu";"Birlikte Oyna";"一\t起\t游\t玩";"協力\tプレイ";"Jogar juntos";"Граємо Разом";"Igrajte Zajedno";"Közös játék";"협동 플레이";"Гуляем разам";"Joacă împreună";"一\t起\t玩\t遊\t戲";"一\t起\t游\t玩";"Chơi cùng nhau";"look ps4 naming for PT";
"playTogether/noUsers";"players not found";"joueurs introuvables";"giocatori non trovati";"Spieler nicht gefunden.";"jugadores no encontrados";"игроки не найдены";"nie znaleziono gracza";"Hráči nenalezeni";"oyuncular bulunamadı";"找\t不\t到\t该\t玩\t家";"プレイヤーが\t見つかりません";"jogadores não encontrados";"гравці не знайдені";"igrač nije nađen";"Nem találhatóak játékosok";"플레이어를 찾을 수 없음";"гульцы не знойдзены";"jucători indisponibili";"找\t不\t到\t玩\t家";"找\t不\t到\t该\t玩\t家";"không tìm thấy người chơi";;
"playTogether/squad/playerIsMember";"You are in a squad.
Would you like to leave the squad and gather a new one?";"Vous êtes dans une escouade.
Voulez vous la quitter et en créer une nouvelle ?";"Sei in un plotone. 
Vuoi abbandonare il plotone per cercarne un'altro?";"Du bist bereits in einer Staffel.
Möchtest du die Staffel verlassen und eine neue erstellen?";"Está en una escuadra.
¿Quiere abandonar la escuadra y formar una nueva?";"Вы находитесь в отряде.
Хотите выйти из отряда и собрать новый?";"Jesteś w oddziale.
Czy chcesz go opuścić i zebrać nowy?";"Jsi ve skupině.
Chceš ji opustit a založit novou?";"Bir mangadasınız.
Mangadan ayrılmak ve yeni bir tane oluşturmak ister misiniz?";"已\t在\t一\t个\t小\t队\t中。
是\t否\t要\t离\t开\t当\t前\t小\t队\t并\t结\t成\t新\t的\t小\t队?";"部隊に\t参加中です。\t現在の\t部隊を\t退出し、\t新しい\t分隊を\t編成しますか?";"Você já está numa equipe.
 Deseja deixar a atual para entrar em numa nova?";"Ви перебуваєте в загоні.
Хочете вийти з загону і зібрати новий?";"Niste u odredu.
Da li želite da napustite odred i kreirate novi?";"Már osztagban vagy.
Szeretnél kilépni az osztagból és létrehozni egy újat?";"You are in a squad.
Would you like to leave the squad and gather a new one?";"Зараз вы ў звязе.
Ці хочаце пакінуць гэты звяз і стварыць новы?";"Ești într-un detașament.
Dorești să părăsești detașamentul și să creezi altul?";"已\t在\t一\t個\t小\t隊\t中。 
是\t否\t要\t離\t開\t當\t前\t小\t隊\t並\t結\t成\t新\t的\t小\t隊?";"已\t在\t一\t个\t小\t队\t中。
是\t否\t要\t离\t开\t当\t前\t小\t队\t并\t结\t成\t新\t的\t小\t队?";"Bạn đang trong một tổ đội.
Bạn có muốn rời tổ đội để tập hợp một tổ đội mới?";;
"playTogether/squad/notEnoughtSquadSlots";"There are not enough available slots in your squad";"Il n'y a pas suffisamment de places disponibles dans votre escouade";"Non ci sono abbastanza posti disponibili nel tuo plotone";"In deiner Staffel sind nicht genug freie Plätze verfügbar";"No hay suficientes cupos disponibles en su escuadra";"В вашем отряде недостаточно свободных мест.";"Niewystarczająca ilość slotów w oddziale";"Ve tvé skupině není dost volných míst";"Manganızda yeterli kullanılabilir slot yok";"小\t队\t已\t满";"部隊の\t空き\tスロットが\t不足しています";"Sem vagas disponíveis na equipe";"У вашому загоні недостатньо вільних місць";"Nema dovoljno slotova u vašem odredu";"Nincs elég szabad hely az osztagodban";"편대에 남은 자리가 없습니다.";"У вашым звязе замала вольных месцаў.";"Nu sunt destule locuri disponibile în detașamentul tău";"小\t隊\t已\t滿";"小\t队\t已\t满";"Không có đủ vị trí trong tổ đội của bạn";;
"playTogether/squad/sendLater";"You cannot send invitations during the battle. They will be sent automatically after the battle.";"Vous ne pouvez pas envoyer d'invitations durant une bataille. Elles seront automatiquement envoyées à la fin de la bataille.";"Non puoi invitare altre persone durante la battaglia. Gli inviti verranno mandati automaticamente dopo la battaglia.";"Du kannst während einer laufenden Schlacht keine Einladungen versenden. Sie werden zum Ende der Schlacht automatisch verschickt.";"No puede enviar invitaciones durante la batalla. Serán enviadas automáticamente despúes de la batalla.";"Вы не можете отправить приглашения во время боя. После завершения боя они будут разосланы автоматически.";"Nie możesz wysłać zaproszeń podczas bitwy. Zostaną one wysyłane automatycznie po jej zakończeniu.";"Během bitvy nemůžeš odeslat pozvánku, bude automaticky poslána po bitvě";"Savaş sırasında davetiye gönderemezsiniz. Davetiyeler savaştan sonra otomatik olarak gönderilecektir.";"无\t法\t在\t战\t斗\t中\t发\t送\t邀\t请,\t邀\t请\t将\t在\t战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t发\t送。";"戦闘中は\t招待を\t送ることが\t出来ません。\t戦闘終了後に\t自動的に\t送信されます。";"Você não pode enviar convites durante a batalha. Elas serão enviadas automaticamente após a batalha.";"Ви не можете відправити запрошення під час бою. Після завершення бою вони будуть розіслані автоматично.";"Ne možete slati pozivnice tokom bitke. Biće poslate automatski posle bitke.";"Nem küldhetsz ki meghívókat, amíg csatában vagy. Automatikusan kiküldésre fognak kerülni a csata után.";"전투 중에는 초대를 보낼 수 없습니다. 전투 종료 이후에 자동으로 초대가 보내집니다.";"Нельга адпраўляць запрашэнні ў звяз падчас бою. Пасля завяршэння бою яны будуць адпраўлены аўтаматычна.";"Nu poți trimite invitații în timpul luptei. Acestea vor fi trimise automat după încheierea luptei.";"你\t不\t能\t在\t戰\t鬥\t中\t發\t送\t邀\t請,\t這\t些\t邀\t請\t將\t會\t在\t戰\t鬥\t結\t束\t後\t自\t動\t發\t送";"无\t法\t在\t战\t斗\t中\t发\t送\t邀\t请,\t邀\t请\t将\t在\t战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t发\t送。";"Bạn không thể gửi lời mời trong trận. Nó sẽ tự động được gửi đi sau khi hết trận.";;
"reason/unknown";"Unknown reason";"Raison inconnue";"Errore sconosciuto";"Unbekannter Grund";"Razón desconocida";"Неизвестная причина";"Nieznany błąd";"Neznámý důvod";"Bilinmeyen neden";"未\t知\t原\t因";"不明な\t理由";"Erro desconhecido";"Невідома причина";"Nepoznati razlog";"Ismeretlen okból";"알 수 없는 이유";"Невядомая прычына";"Motiv necunoscut";"未\t知\t原\t因";"未\t知\t原\t因";"Lý do không xác định ";;
"armor_class/ERA_FY_1D1";"FY-1D1 ERA";"Blindage réactif FY-1D1";"FY-1D1 ERA";"FY-1D1 ERA";"ERA FY-1D1";"Динамическая защита FY-1D1";"ERA FY-1D1";"FY-1D1 ERA";"FY-1D1 ERA";"反\t应\t-1D1 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"FY-1D1爆発反応装甲";"FY-1D1 ERA";"ДЗ FY-1D1";"FY-1D1 ERA";"FY-1D1 ERA";"FY-1D1 활성반응장갑";"Дынамічная ахова FY-1D1";"FY-1D1 ERA";"FY-1D1\t(反\t應\t-1D1)\tERA";"FY-1D1 ERA";"FY-1D1 ERA";;
"armor_class/ERA_FY_2";"FY-2 ERA";"Blindage réactif FY-2";"ERA FY-2";"FY-2 ERA";"ERA FY-2";"Динамическая защита FY-2";"Pancerz reaktywny FY-2";"FY-2 ERA";"FY-2 ERA";"反\t应\t-2 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"FY-2爆発反応装甲";"FY-2 ERA";"Динамічний захист FY-2";"FY-2 ERA";"FY-2 ERA";"FY-2 활성반응장갑";"Динамическая защита FY-2";"FY-2 ERA";"""\t反\t應\t-2"" 爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"FY-2 ERA";"FY-2 ERA";;
"armor_class/ERA_FY_4";"FY-4 ERA";"Blindage réactif FY-4";"ERA FY-4";"FY-4 ERA";"ERA FY-4";"Динамическая защита FY-4";"Pancerz reaktywny FY-4 ERA";"FY-4 ERA";"FY-4 ERA";"反\t应\t-4 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"FY-4爆発反応装甲";"FY-4 ERA (Armadura Explosiva Reativa)";"Динамічний захист FY-4";"FY-4 ERA";"FY-4 robbanó reaktív páncél";"FY-4 활성반응장갑";"Дынамічная ахова FY-4";"FY-4 ERA";"""\t反\t應\t-4"" 爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"FY-4\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"FY-4 ERA";;
"armor_class/ERA_FY_5";"FY-5 ERA";"Blindage réactif FY-5";"FY-5 ERA";"FY-5 ERA";"ERA FY-5";"Динамическая защита FY-5";"ERA FY-5";"FY-5 ERA";"FY-5 ERA";"反\t应\t-5 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"FY-5爆発反応装甲";"FY-5 ERA";"ДЗ FY-5";"FY-5 ERA";"FY-5 ERA";"FY-5 활성반응장갑";"Дынамічная ахова FY-5";"FY-5 ERA";"FY-5\t(反\t應\t-5)\tERA";"FY-5 ERA";"FY-5 ERA";;
"armor_class/glass_fibre";"Fibre-glass";"Fibre de verre";"Fibra di vetro";"Glasfaser";"Fibra de vidrio";"Стеклопластик";"Włókno szklane";"Sklolaminát";"Fiberglas";"玻\t璃\t纤\t维";"ガラス\t繊維";"Fibra de vidro";"Склопластик";"Fiber-staklo";"Üveggyapot";"유리 섬유";"Шклапластык";"Fibre-glass";"玻\t璃\t纖\t維";"玻\t璃\t纤\t维";"Sợi thủy tinh ";;
"armor_class/ERA_K_V";"""CONTACT-5"" INTEGRATED ERA";"ERA ""Kontakt-5""";"«CONTACT-5» REATTIVA";"«KONTAKT-5» REAKTIVPANZERUNG";"ERA ""CONTACT-5"" INTEGRADO";"Встроенная динамическая защита ""КОНТАКТ-V""";"«KONTAKT-5» PANCERZ ERA";"integrovaný výbušný reaktivní pancíř 'CONTAKT-5'";"«TEMAS-5» ENTEGRE DÖNEMİ";"“接\t触”\t-5 嵌\t入\t式\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"«CONTACT-5» 爆発反応装甲";"«CONTACT-5» ERA INTEGRADA";"Вбудований динамічний захист «Контакт-5»";"«CONTACT-5» INTEGRISANI ERA OKLOP";"Kontakt-5 integrált robbanó reaktív páncél";"""콘탁트-5"" 활성반응장갑";"Убудаваная дынамічная абарона «Кантакт-V»";"Protecție dinamică integrată „CONTACT-5” ARE";"""\t接\t觸\t-5"" 綜\t合\t爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"“接\t触”\t-5 镶\t嵌\t式\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"ERA LIỀN ""CONTACT-5""";;
"armor_class/ERA_Relict";"""Relict"" ERA";"""Relict"" ERA";"ERA ""Relict""";"""Relict"" Reaktivpanzerung";"""Relict"" ERA";"Динамическая защита ""Реликт""";"Pancerz reaktywny „Relikt”";"ERA ""Relikt""";"""Relict"" ERA";"“化\t石”\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"残存爆発反応装甲";"ERA (Armadura Explosiva Reativa) ""Relict""";"Динамічний захист «Релікт»";"""Relict"" ERA";"Relict robbanó reaktív páncél";"""렐릭트"" ERA";"Дынамічная ахова ""Рэлікт""";"""Relict"" ERA";"“化\t石”\t爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"“化\t石”\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"""Relict"" ERA";;
"armor_class/ERA_K_I";"""CONTACT-1"" ERA";"ERA « CONTACT-1 »";"Corazza «CONTACT-1»";"«KONTAKT-1» Explosive Reaktivpanzerung";"ERA ""CONTACT-1""";"Динамическая защита ""КОНТАКТ-I""";"«KONTAKT-1» ERA";"výbušný reaktivní pancíř 'CONTAKT-1'";"""CONTACT-1"" ERA";"“接\t触”\t-1 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"«コンタークト\t1»爆発反応装甲";"""CONTACT-1"" ERA";"Динамічний захист «Контакт-1» ";"""CONTACT-1"" ERA";"Kontakt-1 robbanó reaktív páncél";"""콘탁트-1"" 활성반응장갑";"Дынамічная ахова ""КАНТАКТ-I""";"Protecție dinamică „CONTACT-1” ARE";"""\t接\t觸\t-1"" 爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"""CONTACT-1"" 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"""CONTACT-1"" ERA";;
"armor_class/ERA_Blazer";"""Blazer"" ERA";"ERA « Blazer »";"Corazza «Blazer»";"«Blazer» Explosive Reaktivpanzerung";"ERA ""Blazer""";"Динамическая защита ""Blazer""";"«Blazer» ERA";"výbušný reaktivní pancíř 'Blazer'";"""Blazer"" ERA";"“夹\t克\t衫”\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"«ブレザー»爆発反応装甲 ";"""Blazer"" ERA";"Динамічний захист «Blazer» ";"""Blazer"" ERA";"Blazer robbanó reaktív páncél";"""블레이저"" 활성반응장갑";"Дынамічная ахова ""Blazer""";"Protecție dinamică „Blazer” ARE";"“西\t裝”\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"""Blazer"" 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"""Blazer"" ERA";;
"armor_class/ERA_tank";"Integrated ERA";"ERA intégré";"ERA integrata";"Integrierte ERA";"ERA integrado";"Встроенная динамическая защита";"Wbudowana ERA";"Integrovaná ERA";"Entegre ERA";"嵌\t入\t式\t反\t应\t装\t甲";"統合型爆発反応装甲";"ERA integrada";"Вбудований динамічний захист";"Integrated ERA";"Integrált robbanó reaktív páncél";"통합 활성반응장갑";"Убудаваная дынамічная ахова";"ARE integrată";"綜\t合\t爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"综\t合\t爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"ERA liền";;
"armor_class/ERA_DYNAS";"""DYNAS"" ERA";"Blindage réactif DYNAS";"ERA ""DYNAS""";"""DYNAS"" ERA";"ERA ""DYNAS""";"Динамическая защита ""DYNAS""";"Pancerz reaktywny „DYNAS”";"ERA ""DYNAS""";"""DYNAS"" ERA";"DYNAS 爆\t炸\t反\t应\t装\t甲";"«DYNAS»爆発反応装甲";"""DYNAS"" ERA";"ДЗ ""DYNAS""";"""DYNAS"" ERA";"""DYNAS"" ERA";"""DYNAS"" ERA";"Дынамічная ахова ""DYNAS""";"""DYNAS"" ERA";"DYNAS 爆\t炸\t反\t應\t裝\t甲";"""DYNAS"" ERA";"""DYNAS"" ERA";;
"armor_class/armour_aramide_fabric";"Spall liner";"Revêtement anti-éclats";"Protezione antischegge";"Splitterschutz";"Revestimiento anti-fragmentación";"Противоосколочный подбой";"Osłona przeciwodłamkowa";"Protistřepinová obšívka";"Spall liner";"防\t崩\t落\t衬\t层";"スポールライナー(アラミド\t繊維)";"Spall liner";"Протиуламковий підбій";"Spall liner";"Spall liner";"파편 방지대";"Противоосколочный подбой";"Spall liner";"防\t崩\t落\t襯\t層";"Spall liner";"Lớp lót chống mảnh";;
"armor_class/t_90_hull_composite_armour";"Composite hull armor";"Blindage composite de châssis";"Corazza composita scafo";"Verbundpanzerung, Wanne";"Blindaje compuesto del casco";"Комбинированная броня корпуса";"Kompozytowy pancerz kadłuba";"kompozitní pancíř trupu";"Kompozit gövde zırhı";"车\t体\t复\t合\t装\t甲";"船体複合装甲";"Blindagem compósita do casco";"Комбінована броня корпусу";"Kompozitni oklop trupa";"Kompozit testpáncél";"Hull сomposite armour";"Камбінаваная браня корпуса";"Blindaj compozit sașiu";"車\t體\t複\t合\t裝\t甲";"车\t体\t复\t合\t装\t甲";"Giáp thân hỗn hợp";;
"armor_class/t_90_turret_composite_armour";"Composite turret armor";"Blindage composite de tourelle";"Corazza composita torretta";"Verbundpanzerung, Turm";"Blindaje compuesto de torreta";"Комбинированная броня башни";"Kompozytowy pancerz wieży";"kompozitní pancíř věže";"Kompozit taret zırhı";"炮\t塔\t复\t合\t装\t甲";"砲塔複合装甲";"Blindagem compósita da torre";"Комбінована броня башти";"Kompozitni oklop kupole";"Kompozit toronypáncél";"Turret сomposite armour";"Камбінаваная браня вежы";"Blindaj compozit turelă";"砲\t塔\t複\t合\t裝\t甲";"炮\t塔\t复\t合\t装\t甲";"Giáp tháp pháo hỗn hợp";;
"armor_class/leopard_2a5_hull_composite_armour";"Composite hull armor";"Blindage composite de châssis";"Corazza composita scafo";"Verbundpanzerung, Wanne";"Blindaje compuesto del casco";"Комбинированная броня корпуса";"Kompozytowy pancerz kadłuba";"kompozitní pancíř trupu";"Kompozit gövde zırhı";"车\t体\t复\t合\t装\t甲";"鋳造延鋼装甲";"Blindagem compósita do casco";"Комбінована броня корпусу";"Izliveni homogeni oklop";"Kompozit testpáncél";"복합 차체장갑";"Камбінаваная браня корпуса";"Blindaj compozit sașiu";"車\t體\t複\t合\t裝\t甲";"车\t体\t复\t合\t装\t甲";"Giáp thân hỗn hợp";;
"armor_class/leopard_2a5_turret_composite_armour";"Composite turret armor";"Blindage composite de tourelle";"Corazza composita torretta";"Verbundpanzerung, Turm";"Blindaje compuesto de torreta";"Комбинированная броня башни";"Kompozytowy pancerz wieży";"kompozitní pancíř věže";"Kompozit taret zırhı";"炮\t塔\t复\t合\t装\t甲";"砲塔複合装甲";"Blindagem compósita da torre";"Комбінована броня башти";"Kompozitni oklop kupole";"Kompozit toronypáncél";"복합 포탑장갑";"Камбінаваная браня вежы";"Blindaj compozit turelă";"炮\t塔\t複\t合\t裝\t甲";"炮\t塔\t复\t合\t装\t甲";"Giáp tháp pháo hỗn hợp";;
"armor_class/t_62m_composite_armor";"Metal-polymer block";"Bloc de métal-polymère";"Blocco di metallo-polimero";"Metall-Polymer-Block";"Bloque metal-polímero";"Металлополимерный блок";"Blok metalowo-polimerowy";"kovově-polymerový blok";"Metal-polimer blok";"金\t属\t聚\t合\t物\t模\t块";"金属\tポリマーブロック";"Bloco de metal-polímero";"Металополімерний блок";"Metalno-polimerni blok";"Fém-polimer blokk";"금속-폴리머 블록";"Металапалімерны блок";"Bloc metal-polimer";"金\t屬\t聚\t合\t物\t模\t塊";"金\t属\t聚\t合\t物\t模\t块";"Khối Kim loại-polyme";;
"armor_class/leopard_2a5_side_skirts_composite_armour";"Composite armor";"Blindage composite";"Corazzatura composita";"Verbundpanzerung";"Blindaje compuesto";"Комбинированная броня";"Pancerz kompozytowy";"kompozitní pancíř";"Kompozit zırh";"复\t合\t装\t甲";"複合装甲";"Blindagem compósita";"Комбінована броня";"Kompozitni oklop";"Kompozit páncél";"Composite armour";"Камбінаваная браня";"Blindaj compozit";"複\t合\t裝\t甲";"复\t合\t装\t甲";"Giáp hỗn hợp";;
"armor_class/leopard_2a5_turret_nera";"External сomposite armor with NERA elements";"Blindage composite externe avec éléments NERA";"Corazzatura esterna composita con elementi NERA";"Verbundpanzerung mit NERA-Komponenten";"Blindaje compuesto externo con elementos NERA";"Комбинированная броня с элементами NERA";"Zewnętrzny pancerz kompozytowy z elementami NERA";"vnější kompozitní pancíř s nevýbušnými reaktivními prvky";"NERA elemanlı harici karma zırh";"外\t部\t复\t合\t装\t甲\t(非\t爆\t炸\t式\t反\t应\t装\t甲\t夹\t层)";"非爆発性反応装甲の\t要素を\t備えた\t外部複合装甲";"Composição de blindagem com elementos NERA";"Зовнішня комбінована броня з елементами NERA";"Eksterni kompozitni oklop sa NERA elementima";"Külső kompozit páncél NERA elemekkel";"비활성 복합재";"Камбінаваная браня з элементамі NERA";"Blindaj compozit extern cu elemente NARE";"外\t部\t複\t合\t裝\t甲\t(非\t爆\t炸\t式\t反\t應\t裝\t甲\t夾\t層)";"外\t部\t复\t合\t装\t甲\t(非\t爆\t炸\t式\t反\t应\t装\t甲\t夹\t层)";"Giáp composite rời với yếu tố NERA";;
"armor_class/hull_side_special_armor";"Composite screen";"Blindage composite externe";"Protezioni composite";"Seitenschürzen aus Verbundpanzerung";"Faldones laterales compuestos";"Композитный экран";"Kompozytowe fartuchy boczne";"Kompozitní představný pancíř";"Kompozit plaka";"复\t合\t装\t甲\t裙\t板";"複合\tスクリーン";"Saias laterais em compósito";"Композитний екран";"Composite screen";"Kompozit köténypáncél";"외부 복합 장갑재";"Кампазітны экран";"Protecții compozite";"複\t合\t裝\t甲\t裙\t板";"复\t合\t装\t甲\t裙\t板";"Màn hỗn hợp";;
"armor_class/t_90_rubber_fabric_screens";"Rubber-fabric screens";"Plaques de tissu-caoutchouc";"Protezione di gomma-tessuto";"Gummigewebeschürzen";"Pantallas de goma-textil";"Резинотканевые экраны";"Ekrany gumowo-materiałowe";"pryžotextilní bloky";"Kauçuk-kumaş perde";"夹\t布\t橡\t胶\t装\t甲\t衬\t板";"ラバースクリーン";"Telas em malha de borracha";"Гумовотканинні екрани";"Ekrani od gumenog platna";"Gumi fedőlemez";"고무 장갑판";"Гуматканінныя экраны";"Straturi de țesături cauciucate";"橡\t膠\t防\t護\t板";"橡\t胶\t-\t布\t防\t护\t板";"Màn vải cao su";;
"item/specialTasksPersonalUnlocks";"Special Task";"Objectif spécial";"Compito Speciale";"Sonderauftrag";"Tarea Especial";"Особая задача";"Zadanie Specjalne";"Speciální úkol";"Özel Görev";"特\t别\t任\t务";"特別な\tタスク";"Tarefa especial";"Особливе завдання";"Specijalni zadatak";"Különleges feladat";"특별 임무";"Адмысловая задача";"Obiectiv special";"特\t別\t任\t務";"特\t别\t任\t务";"Nhiệm vụ Đặc biệt";;
"item/specialTasksPersonalUnlocks/desc";"Complete Special Tasks to earn medals and get the opportunity to purchase premium vehicles in the Warbond Shop. You will be rewarded with a medal and battle trophy for every completed Special Task.";"Complétez les objectifs spéciaux pour gagner des médailles et avoir l'opportunité d'acheter des véhicules Premium dans le magasin des Warbonds. Vous gagnerez une médaille et un trophée de bataille pour chaque objectif spécial complété.";"Completa i Compiti Speciali ed ottieni le medaglie per avere l'opportunità di acquistare una unità premium con i crediti di guerra. Sarai ricompensato con una medaglia ed un trofeo di battaglia per ciascun Compito Speciale completato.";"Schließe Sonderaufträge ab und erhalte Orden, um Premium-Fahrzeuge mit Kriegsanleihen kaufen zu können. Für jeden Abschluss eines Sonderauftrags erhältst du einen Orden sowie eine Schlacht-Trophäe.";"Completa Tareas Especiales para ganar medallas y obtener la oportunidad de adquirir vehículos premium en la Tienda de Bonos de Guerra. Serás recompensado con una medalla y un trofeo de batalla por cada Tarea Especial completada.";"Выполняйте Особые задачи, чтобы заработать медали и получить возможность приобрести премиумную технику за военные облигации. За выполнение каждой задачи вы получите медаль и боевой трофей.";"Wykonuj Zadania Specjalne, aby zdobywać medale i możliwość zakupu pojazdów premium w Sklepie z Obligacjami. Otrzymacie medal i trofeum bitewne za każde wykonane Zadanie Specjalne.";"Splň speciální úkoly a získej vyznamenání pro možnost koupit prémiové stroje za válečné dluhopisy. Vyznamenání a bitevní kořist získáš jako odměnu za každý splněný speciální úkol.";"Madalyalar kazanmak ve Savaş Tahvili Marketi üzerinden premium araçları satın alma imkanı elde etmek için Özel Görevleri tamamla. Her tamamlanmış Özel Görev için bir madalya ve savaş ganimeti ile ödüllendirileceksin.";"完\t成\t特\t别\t任\t务\t以\t获\t得\t奖\t章,\t并\t获\t得\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t购\t买\t高\t级\t载\t具\t的\t资\t格。\t每\t完\t成\t一\t个\t特\t别\t任\t务\t就\t能\t获\t得\t一\t枚\t奖\t章\t和\t一\t个\t作\t战\t物\t资。";"メダルを\t獲得するため\t特別な\tタスクを\t達成し、\t軍票\tショップで\tプレミアム\t車両を\t購入する\tチャンスを\t獲得してください。\t特別な\tタスクを\t達成するごとに、\t報酬として\tメダルと\tバトルトロフィーが\t与えられます。";"Conclua Tarefas Especiais para ganhar medalhas e obter a oportunidade de comprar unidades premium na Loja de Warbond. Você receberá uma medalha e um troféu de batalha para cada Tarefa Especial concluída.";"Виконуйте особливі завдання, щоб заробити медалі та отримати можливість придбати преміум техніку за військові облігації. За виконання кожного особливого завдання ви отримуватимете медаль та бойовий трофей.";"Complete Special Tasks to earn medals and get the opportunity to purchase premium vehicles in the Warbond Shop. You will be rewarded with a medal and battle trophy for every completed Special Task.";"Teljesíts különleges feladatokat és szerezz medálokat, hogy prémiumjárműveket vásárolhass a kötvényeidért. Minden teljesített különleges feladatért egy medál és némi hadizsákmány a jutalmad.";"특별 임무를 완수해 메달을 얻으면 전시채권 교환소에서 프리미엄 장비를 구매할수 있습니다. 특별 임무를 완수할 때마다 메달과 전리품 상자를 획득할 수 있습니다.";"Выконвайце адмысловыя задачы, каб здабыць медалі і атрымаць магчымасць набыць прэміумную тэхніку за ваенныя аблігацыі. За выкананне кожнай задачы вы атрымаеце медаль і баявы трафей.";"Completează obiective speciale pentru a câștiga medalii și a obține oportunitatea de a achiziționa vehicule speciale în magazinul cu bonuri de război. Vei fi recompensat cu o medalie și un trofeu de luptă pentru fiecare obiectiv special realizat.";"完\t成\t特\t殊\t任\t務\t可\t以\t獲\t得\t勳\t章\t並\t有\t機\t會\t在\t任\t務\t獎\t券\t商\t店\t購\t買\t優\t質\t載\t具,\t每\t完\t成\t一\t項\t特\t殊\t任\t務,\t將\t獲\t得\t勳\t章\t和\t戰\t鬥\t獎\t盃";"完\t成\t特\t别\t任\t务\t以\t获\t得\t奖\t章,\t并\t获\t得\t在\t任\t务\t奖\t券\t商\t店\t中\t购\t买\t高\t级\t载\t具\t的\t资\t格。\t每\t完\t成\t一\t个\t特\t别\t任\t务\t就\t能\t获\t得\t一\t枚\t奖\t章\t和\t一\t个\t作\t战\t物\t资。";"Hoàn thành Nhiệm vụ Đặc biệt để nhận huân chương và cơ hội được mua phương tiện premium trong Cửa hàng Warbond. Bạn sẽ được thưởng với một huân chương và chiến lợi phẩm cho mỗi Nhiệm vụ Đặc biệt.";;
"item/specialTasksPersonalUnlocks/purchaseRestriction";"Current Special Task hasn't been completed yet. It is impossible to purchase a new one.";"L'objectif spécial actuel n'a pas encore été complété. Il n'est pas possible d'acheter un nouvel objectif spécial.";"Il Compito Speciale attivo non è stato completato. Non è possibile acquistarne uno nuovo.";"Der momentane Sonderauftrag wurde noch nicht abgeschlossen. Du kannst keinen neuen Sonderauftrag erwerben.";"La Tarea Especial actual no ha sido completada aún. No es posible adquirir una nueva.";"Текущая Особая задача не выполнена. Невозможно купить новую.";"Bieżące Zadanie Specjalne nie zostało jeszcze wykonane. Zakup nowego jest niemożliwy.";"Současný speciální úkol ještě nebyl splněn, nemůžeš dostat nový";"Şuanki Özel Görev daha tamamlanmadı. Yeni bir tanesini satın alamazsınız.";"当\t前\t特\t别\t任\t务\t尚\t未\t完\t成,\t无\t法\t获\t得\t新\t的\t任\t务。";"現在特別な\tタスクを\t達成していないため、\t新しい\tアイテムを\t購入することはできません。";"Há uma tarefa especial ainda não concluída. É impossível compar uma nova.";"Поточне Особливе завдання не виконане. Неможливо придбати нове.";"Current Special Task hasn't been completed yet. It is impossible to purchase a new one.";"Még nem teljesítetted az aktuális különleges feladatot, ezért nem vásárolhatsz újat.";"현재 특별 임무가 아직 완수되지 않았습니다. 새로운 임무를 구매할 수 없습니다.";"Бягучая адмысловая задача не выканана. Купіць новую немагчыма.";"Obiectivul special actual nu a fost încă realizat. Nu este posibilă cumpărarea altuia.";"目\t前\t的\t特\t別\t任\t務\t尚\t未\t完\t成,\t無\t法\t購\t買\t新\t的";"当\t前\t特\t别\t任\t务\t尚\t未\t完\t成,\t无\t法\t获\t得\t新\t的\t任\t务。";"Nhiệm vụ Đặc biệt hiện tại chưa được hoàn thành. Không thể mua nhiệm vụ mới.";;
"item/specialTasksPersonalUnlocks/limitRestriction";"You can not buy a Special Task because you do not have permission to perform Special Tasks. A one-time permit is issued immediately after successfully receiving a reward for completing a Daily Medium Task.";"Vous ne pouvez pas acheter de Tâche spéciale parce que vous n'avez pas la permission de les effectuer. Un permis, utilisable une seule fois, est délivré immédiatement après avoir reçus une récompense pour l’accomplissement d'une tache journalière de difficulté moyenne.";"Non puoi acquistare un Compito Speciale perchè non hai il permesso di eseguire i Compiti Speciali. Verrà dato un permesso immediatamente dopo aver ricevuto un premio per aver completato un Compito Giornaliero a media difficoltà.";"Du kannst keine Spezialaufgabe kaufen, da du nicht die Anforderungen erfüllst, um eine Spezialaufgabe durchzuführen. Ein einmaliger Zugang wird sofort gewährt, nachdem eine Belohnung für die Erfüllung einer täglichen mittleren Aufgabe erhalten wurde.";"No puedes comprar una Tarea Especial porque no tienes permiso para completar Tareas Especiales. Un permiso es entregado inmediatamente luego de recibir una recompensa por completar una Tarea Diaria de dificultad media.";"Вы не можете купить Особую задачу так как у вас нет разрешения на выполнение Особых задач. Разовое разрешение выдается сразу после успешного получения награды за выполнение ежедневной задачи средней сложности.";"Nie możesz kupić zadania specjalnego, gdyż nie masz pozwolenia na jego podjęcie. Jednorazowe pozwolenie jest wydawane automatycznie po odebraniu nagrody za ukończenie codziennego zadania o średniej trudności.";"Speciální úkol si nemůžeš koupit, protože nemáš oprávnění k provádění speciálních úkolů. Jednorázové povolení se vydává ihned po úspěšném získání odměny za splnění denního středního úkolu.";"Özel Görevleri yerine getirme izniniz olmadığından dolayı Özel Görev satın alamazsınız. Günlük Orta Düzey Görevi tamamlayıp ödülü aldıktan hemen sonra bir defalık izin verilir.";"缺\t少\t许\t可,\t无\t法\t购\t买\t特\t别\t任\t务。\t完\t成\t中\t等\t难\t度\t的\t每\t日\t任\t务\t并\t获\t取\t奖\t励,\t即\t可\t获\t得\t一\t次\t购\t买\t许\t可。";"特別な\tタスクを\t実行する\t許可がないため、\t特別な\tタスクを\t購入することはできません。\t難易度\tミディアムの\tデイリータスク(戦闘任務)\tを\t達成し、\t報酬を\t獲得すると\t1回限りの\t許可証が\t発行されます。";"Você não pode comprar uma Tarefa Especial pois não tem permissão para completar Tarefas Especiais. Uma permissão é entregue imediatamente após receber uma recompensa por completar uma Tarefa Média Diária.";"Ви не можете придбати Особливе завдання оскільки у вас немає дозволу на виконання Особливих завдань. Разовий дозвіл видається відразу після успішного отримання нагороди за виконання щоденного завдання середньої складності.";"You can not buy a Special Task because you do not have permission to perform Special Tasks. A one-time permit is issued immediately after successfully receiving a reward for completing a Daily Medium Task.";"Nem vásárolhatsz különleges feladatot, mert nincs még engedélyed a teljesítésére. Egy egyszeri engedélyt azonnal kapsz, ha begyűjtesz egy közepes nehézségű napi feladatért járó jutalmat.";"특별 임무를 수행할 수 없어서 특별 임무를 구매할 수 없습니다. 중간 난이도의 일일 임무를 완수하고 보상을 받아야 특별 임무를 구매하실 수 있습니다.";"Вы не можаце купіць Асаблівую задачу так як у вас няма дазволу на выкананне Асаблівых задач. Разавы дазвол выдаецца адразу пасля паспяховага атрымання ўзнагароды за выкананне штодзённай задачы сярэдняй складанасці.";"You can not buy a Special Task because you do not have permission to perform Special Tasks. A one-time permit is issued immediately after successfully receiving a reward for completing a Daily Medium Task.";"缺\t少\t許\t可,\t無\t法\t購\t買\t特\t別\t任\t務。\t完\t成\t中\t等\t難\t度\t的\t每\t日\t任\t務\t並\t獲\t取\t獎\t勵,\t即\t可\t獲\t得\t一\t次\t購\t買\t許\t可。";"您\t不\t能\t购\t买\t特\t殊\t任\t务,\t因\t为\t您\t没\t有\t执\t行\t特\t殊\t任\t务\t的\t权\t限。\t完\t成\t中\t等\t难\t度\t的\t日\t常\t任\t务,\t成\t功\t获\t得\t奖\t励\t后,\t立\t即\t发\t放\t一\t次\t性\t许\t可\t证。";"Bạn không thể mua nhiệm vụ đặt biệt vì bạn không có quyền thực thi nhiệm vụ đặt biệt. Giấy phép dùng một lần sẽ được cấp ngay sau khi nhận được phần thưởng cho việc hoàn thành nhiệm vụ trung bình hằng ngày";;
"msg/noUniversalSpareForUnit";"You have no universal backup available for this vehicle.";"Vous n'avez pas de backup universel pour ce véhicule.";"Non hai Backup universali disponibili per questa unità.";"Du besitzt für dieses Fahrzeug keinen universellen Ersatzfahrzeug-Gutschein.";"No posee respaldo universal disponible para este vehículo.";"У вас нет универсального дублёра, доступного для данной техники.";"Nie posiadasz uniwersalnych użyć na tę maszynę.";"Pro toto vozidlo nemáš k dispozici žádnou univerzální zálohu";"Bu araçta kullanılabilecek evrensel yedek yok.";"缺\t少\t通\t用\t备\t用\t载\t具。";"この\t兵器には\t一般的な\tバックアップがありません。";"Você não tem nenhum backup universal disponível para esta unidade.";"У вас немає універсального дублера, доступного для даної техніки.";"You have no universal backup available for this vehicle.";"Nincs univerzális tartalékod a járműhöz.";"해당 장비에 이용 가능한 범용 예비 장비가 없습니다.";"У вас няма ўніверсальнай машыны-дублёра, даступнага для гэтай тэхнікі.";"Nu ai nici o rezervă disponibilă pentru acest vehicul.";"沒\t有\t這\t個\t載\t具\t的\t備\t用\t載\t具";"缺\t少\t通\t用\t备\t用\t载\t具。";"bạn không có Bộ sao lưu đa dụng cho phương tiện này.";;
"xbox/playAs";"Play as: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Jouer en tant que: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Gioca come: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Spiele als: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Jugar como: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Играть за: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Graj jako: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Hrát jako: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"<color=@mainPlayerColor>{name}</color> olarak oynayın";"玩\t家:\t<color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"<color=@mainPlayerColor>{name}</color>として\t再生します。";"Jogar como: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Грати за: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Igraj kao: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Játék mint <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"다음으로 플레이: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Гуляць за <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Joacă ca: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"玩\t家:\t<color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"玩\t家:\t<color=@mainPlayerColor>{name}</color>";"Chơi với tên: <color=@mainPlayerColor>{name}</color>";;
"xbox/reqInstantConnection";"This game requires constant Internet connection.";"Ce jeu demande une connexion internet constante.";"Questo gioco richiede connessione Internet costante.";"Dieses Spiel erfordert eine ständige Internetverbindung.";"Este juego requiere una constante conexión a Internet.";"Эта игра требует постоянного интернет-соединения.";"Ta gra wymaga stałego połączenia z internetem.";"Tato hra vyžaduje trvalé připojení k Internetu.";"Bu oyun, sürekli internet bağlantısı gerektirir.";"该\t游\t戏\t需\t要\t稳\t定\t的\t网\t络\t连\t接。";"『War Thunder』\tは\tインターネットへ\t常時接続する\t必要があります。";"Este jogo requere uma ligação contínua à rede de internet.";"Ця гра вимагає постійного інтернет-з'єднання.";"This game requires constant Internet connection.";"Ehhez a játékhoz állandó internetkapcsolat szükséges.";"이 게임은 지속적인 인터넷 연결이 필요합니다.";"Гэтая гульня патрабуе пастаяннага інтэрнэт-злучэння.";"This game requires constant Internet connection.";"此\t遊\t戲\t需\t要\t持\t續\t的\t網\t路\t連\t線。";"该\t游\t戏\t需\t要\t稳\t定\t的\t网\t络\t连\t接。";"Đường truyền mạng internet cần đảm bảo ổn định";;
"xbox/noInternetConnection";"You cannot play War Thunder due to the lack of Internet connection.";"Vous ne pouvez pas jouer à War Thunder, il n'y a pas de connexion internet active.";"Non puoi giocare a War Thunder per la mancanza di connessione Internet.";"Du kannst War Thunder ohne Internetverbindung nicht spielen.";"No puede jugar War Thunder por falta de conexión de Internet.";"Вы не можете играть в War Thunder, так как у вас отсутствует интернет-соединение.";"Nie możesz grać w War Thunder z powodu braku połączenia.";"War Thunder není možné hrát kvůli nedostatečnému připojení k Internetu";"War Thunder'i, İnternet bağlantınız olmadığı için oynayamazsınız.";"由\t于\t缺\t少\t网\t络\t连\t接,\t无\t法\t进\t行\t游\t戏。";"インターネット\t接続が\t無いため「War Thunder」\tを\tプレイできません。";"Você não pode jogar War Thunder devido à falta de conexão à internet.";"Ви не можете грати в War Thunder, так як у вас відсутнє інтернет-з'єднання.";"Ne možete da igrate War Thunder jer nemate vezu sa internetom.";"Internetkapcsolat nélkül nem tudsz játszani a War Thunderrel.";"인터넷 접속이 원활하지 않아 War Thunder를 실행할 수 없습니다.";"Нельга гуляць у War Thunder, бо злучэнне з інтэрнэтам адсутнічае.";"Nu poți juca War Thunder datorită lipsei conexiunii la internet.";"因\t為\t沒\t有\t網\t路\t連\t線,\t所\t以\t無\t法\t進\t行\t遊\t戲";"由\t于\t缺\t少\t网\t络\t连\t接,\t无\t法\t进\t行\t游\t戏。";"Bạn không thể chơi War Thunder do vấn đề kết nối mạng Internet";;
"xbox/noMultiplayer";"Multiplayer is not available";"Le multijoueur n'est pas disponible";"Multigiocatore non disponibile";"Multiplayer ist nicht verfügbar";"Multijugador no disponible";"Игра по сети не доступна";"Tryb wieloosobowy niedostępny";"Multiplayer není dostupný";"Çok oyunculu mod kullanılamıyor";"多\t人\t游\t戏\t不\t可\t用";"マルチプレイヤーを\t利用できません";"Multiplayer não disponível.";"Гра по мережі не доступна";"Multiplayer is not available";"Többjátékos mód nem elérhető";"멀티플레이어를 사용할 수 없습니다";"Гульня па сетцы не даступная";"Multiplayer is not available";"多\t人\t遊\t戲\t不\t可\t用";"多\t人\t游\t戏\t不\t可\t用";"Đa người chơi không khả dụng";;
"xbox/crossPlayRequired";"⋭ - Enabled Cross-Network Play required.";"⋭ - L' activation du jeu multi-plateformes est requise.";"⋭ - E' richiesta l'abilitazione al Cross-Network Play.";"⋭ - Aktiviertes Cross-Network Play erforderlich.";"⋭ - Se requiere activar Cross-Network Play.";"⋭ - требуется подключённый Cross-Network Play.";"⋭ - Włączona Wymagana gra międzyplatformowa.";"⋭ - Je nutné povolit Cross-Network Play.";"⋭ - Çapraz platform oyunun etkinleştirilmesi gerekir.";"⋭ - 必\t须\t启\t用\t跨\t平\t台\t游\t戏。";"⋭ - 有効な\tクロスネットワークプレイが\t必要です。";"⋭ - É necessário ativar Cross-Network";"⋭ - потрібно підключений Cross-Network Play.";"⋭ - Enabled Cross-Network Play required.";"⋭ - A Keresztplatformos játék engedélyezése szükséges.";"⋭ - 크로스 네트워크 플레이 옵션을 활성화하셔야 합니다.";"⋭ – патрабуецца падключаны Cross-Network Play.";"⋭ - Este necesară activarea modului de joc între platforme diferite.";"⋭ - 需\t要\t啟\t用\t跨\t平\t台\t遊\t戲";"⋭ - 需\t要\t启\t用\t跨\t平\t台\t游\t戏\t功\t能";"⋭ - Bắt buộc bật chế độ chơi đa nền tảng";;
"xbox/crossPlayEnabled";"Cross-Network Play is enabled. You will meet players from other platforms in battle.";"Le jeu multi-réseaux est activé. Vous allez rencontrer des joueurs d'autres plateformes en bataille.";"Cross-Network Play abilitato. Potrai incontrare i giocatori di altre piattaforme in battaglia.";"Cross-Network-Spielen ist aktiviert. Du wirst Spieler von anderen Plattformen im Gefecht treffen.";"Cross-Network Play habilitado. Se encontrará con jugadores de otras plataformas en batalla.";"Cross-Network Play включен. В бою будут участвовать игроки с других платформ.";"Rozgrywka międzyplatformowa jest włączona. W bitwach będzie można spotkać grających na innych platformach.";"Cross-Network Play je povoleno. V bitvě se potkáš s hráči z jiných platforem.";"Çapraz-Platform Oyun etkinleştirildi. Savaşta diğer platformlardan oyuncularla karşılaşacaksınız.";"已\t启\t用\t跨\t平\t台\t游\t戏,\t战\t斗\t中\t将\t会\t遇\t到\t其\t他\t平\t台\t的\t玩\t家。";"クロスネットワークプレイを\t有効にしました。\t戦闘で\t他の\tプラットフォームの\tプレイヤーと\tゲームを\tプレイすることができるようになります。";"Cross-Network Play está ativada. Você encontrará jogadores de outras plataformas em batalha.";"Cross-Network Play увімкнений. У бою братимуть участь гравці з інших платформ.";"Cross-Network Play is enabled. You will meet players from other platforms in battle.";"A ""Keresztplatformos játék"" engedélyezett. Csatában más platformok játékosaival találkozhat.";"크로스-네트워크 플레이가 활성화되었습니다. 다른 플랫폼 플레이어들을 전투에서 만나게 됩니다.";"Cross-Network Play уключаны. У баю будуць удзельнічаць гульцы з іншых платформ.";"Este activat jocul între platforme diferite. Vei întâlni jucători în luptă și de pe alte platforme.";"啟\t用\t跨\t平\t台\t遊\t戲,\t將\t在\t戰\t鬥\t中\t遇\t到\t來\t自\t其\t他\t平\t台\t的\t玩\t家";"启\t用\t跨\t平\t台\t游\t戏\t功\t能,\t你\t在\t战\t斗\t中\t会\t遇\t到\t来\t自\t其\t他\t平\t台\t的\t玩\t家";"Chơi đa nền tảng đã bật. Bạn sẽ gặp người chơi từ nền tảng khác trong trận.";;
"queue/crossPlay";"Enabled Cross-Network Play allows you to join the battles quicker.";"Activer la fonctionnalité Cross-Network Play vous permet de rejoindre les batailles plus rapidement.";"Abilitando il Cross-Network Play potrai accedere alle battaglie più velocemente.";"Aktivierte ""Cross-Network Play"" Funktion erlaubt dir schneller Schlachten zu finden.";"Habilitar el Cross-Network Play le permite unirse a batallas más rápidamente.";"Включенный Cross-Network Play позволит быстрее попадать в бой.";"Włączenie rozgrywki międzyplatformowej pozwala na szybsze dołączenie do bitwy.";"Zapnutí Cross-Network Play urychlí zakládání bitev.";"Çapraz Platform Oyun'ların etkinleştirilmesi savaşlara daha hızlı girmenizi sağlar.";"启\t用\t跨\t平\t台\t游\t戏\t可\t缩\t短\t排\t队\t等\t待\t时\t间。";"バトルにより\t早く\t参加することができる、\tクロスネットワークプレイを\t有効にしました。";"A reprodução entre redes ativada permite que você participe das batalhas mais rapidamente.";"Ввімкнений Cross-Network Play дозволить швидше потрапляти в бій.";"Enabled Cross-Network Play allows you to join the battles quicker.";"A ""Keresztplatformos játék"" engedélyezésével gyorsabban csatlakozhatsz a csatákhoz.";"크로스-네트워크 플레이를 활성화하면 전투에 더 빨리 참여하실 수 있습니다.";"Уключаны Cross-Network Play дазволіць хутчэй трапляць у бой.";"Enabled Cross-Network Play allows you to join the battles quicker.";"啟\t用\t跨\t平\t台\t遊\t戲\t可\t以\t讓\t你\t更\t快\t加\t入\t戰\t鬥。";"启\t用\t跨\t平\t台\t网\t络\t游\t戏\t功\t能\t可\t以\t更\t快\t加\t入\t战\t斗";"Bật chơi đa nền tảng giúp bạn ghép trận nhanh hơn.";;
"mainmenu/showVehicles";"Show vehicles";"Afficher les véhicules";"Mostra le unità";"Fahrzeuge anzeigen";"Mostrar vehículos";"Показать технику";"Pokaż jednostki";"Ukázat stroje";"Araçları göster";"显\t示\t载\t具";"兵器を\t表示する";"Mostrar veículos";"Показати техніку";"Show vehicles";"Egységek megjelenítése";"가용 장비 확인";"Паказаць тэхніку";"Show vehicles";"顯\t示\t載\t具";"Show vehicles";"Xem phương tiện";;
"mainmenu/showVehiclesTitle";"Vehicles for the task: {taskName}";"Véhicules pour la tâche: {taskName}";"Unità per la missione: {taskName}";"Fahrzeug für die Aufgabe: {taskName}";"Vehículos para la tarea: {taskName}";"Техника задания: {taskName}";"Maszyny za zadanie: {taskName}";"Stroje pro daný úkol: {taskName}";"Görev için gerekli araçlar: {taskName}";"可\t用\t于\t任\t务:\t{taskName}";"タスクに\t利用可能な\t兵器:\t{taskName}";"Veículos para a tarefa: {taskName}";"Техніка для завдання: {taskName}";"Vehicles for the task: {taskName}";"Járművek a feladatra: {taskName}";"{taskName} 에 사용되는 장비 목록";"Тэхніка задання: {taskName}";"Vehicles for the task: {taskName}";"可\t用\t於\t任\t務:\t{taskName}";"Vehicles for the task: {taskName}";"Phương tiện cho nhiệm vụ: {taskName}";;
"mainmenu/showMore";"Show more";"Afficher plus";"Mostra altro";"Mehr anzeigen";"Mostrar más";"Показать ещё";"Pokaż więcej";"Ukázat víc";"Daha fazla göster";"显\t示\t更\t多";"詳細の\t表示";"Mostrar mais";"Показати ще";"Prikaži više";"Több mutatása";"더 보기";"Паказаць яшчэ";"Arată mai mult";"顯\t示\t更\t多";"显\t示\t更\t多";"Xem thêm";;
"mainmenu/filteredUnits";"Vehicles matching the filters: {filtered}/{total}";"Véhicules correspondant aux filtres : {filtered}/{total}";"Filtri unità: {filtered}/{total}";"Fahrzeuge, die den Kriterien entsprechen: {filtered}/{total}";"Vehículos que coinciden con los criterios: {filtered}/{total}";"Техники, подходящей по фильтрам: {filtered}/{total}";"Maszyny spełniające filtr: {filtered}/{total}";"Stroje odpovídající filtrům: {filtered}/{total}";"Filtrelere uyan araçlar: {filtered}/{total}";"符\t合\t筛\t选\t条\t件\t的\t载\t具\t数:\t{filtered}/{total}";"兵器に\t一致している\tフィルター: {filtered}/{total}";"Veículos que correspondem aos filtros: {filtered}/{total}";"Техніки, що підходить по фільтрам: {filtered}/{total}";"Vehicles matching the filters: {filtered}/{total}";"Szűrési feltételeknek megfelelő járművek: {filtered}/{total}";"검색 조건에 맞는 장비: {filtered}/{total}";"Тэхнікі ў адпаведнасці з фільтрамі: {filtered}/{total}";"Vehicule potrivite cu filtrul: {filtered}/{total}";"匹\t配\t過\t濾\t器\t的\t載\t具: {filtered}/{total}";"符\t合\t筛\t选\t条\t件\t的\t载\t具\t数:\t{filtered}/{total}";"Phương tiện trùng với bộ lọc: {filtered}/{total}";;
"xbox/actionNotAvailableDiffPlatform";"You can't perform this action with player from another platform.";"Vous ne pouvez pas effectuer cette action avec un joueur d'une autre plateforme de jeu.";"Non puoi farlo con giocatori di altre piattaforme.";"Diese Aktion ist mit einem Spieler auf einer anderen Plattform nicht möglich.";"No puede realizar esta acción con jugadores de otra plataforma.";"Вы не можете совершить это действие с игроком с другой платформы.";"Nie można wykonać tej akcji w drużynie z graczem z innej platformy.";"Toto nelze udělat s hráčem na jiném typu zařízení";"Başka bir platformdan bir oyuncuyla bu eylemi gerçekleştiremezsiniz.";"无\t法\t与\t其\t他\t平\t台\t的\t玩\t家\t执\t行\t此\t操\t作。";"他の\tプラットフォームで\t操作する\t人とでは、\tこの\t行動はできません。";"Você não pode executar esta ação com o jogador de outra plataforma.";"Ви не можете зробити це дію з гравцем з іншої платформи.";"You can't perform this action with player from another platform.";"Nem hajthatod végre ezt a műveletet egy másik platformon játszó játékossal.";"타 플랫폼의 플레이어와는 해당 상호작용이 불가능합니다.";"Вы не можаце выканаць гэта дзеянне з гульцом з іншай платформы.";"Nu poți efectua această acțiune cu un jucător de pe o altă platformă.";"無\t法\t與\t其\t他\t平\t台\t的\t玩\t家\t執\t行\t此\t操\t作";"无\t法\t与\t其\t他\t平\t台\t的\t玩\t家\t执\t行\t此\t操\t作。";"Bạn không thể thực hiện hành động này với người chơi khác nền tảng";;
"xbox/actionNotAvailableLiveCommunications";"Limited by option ""<color=@warningTextColor>Others can communicate with voice, text, or invites</color>""
in Xbox Live account privacy settings:
<color=@activeTextColor>System -> Settings -> Account -> Privacy & online safety -> Xbox Live privacy -> View details & customize -> Communication & multiplayer</color>";"Limité par l'option ""<color=@warningTextColor>Les autres peuvent communiquer avec voix, texte ou invitations</color> ""
dans les paramètres de confidentialité du compte Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Système -> Paramètres -> Compte -> Confidentialité et sécurité en ligne -> Confidentialité Xbox Live -> Afficher les détails et personnaliser -> Communication et mode multijoueur</color>";"Limitato dall'opzione ""<color=@warningTextColor>Gli altri possono comunicare con voce, testo o inviti</color>""
nell'account Xbox Live impostazioni privacy:
<color=@activeTextColor>Sistema -> Impostazioni -> Account -> Privacy e sicurezza online -> Privacy Xbox Live -> Vedi i dettagli e Personalizza -> Comunicazione e multigiocatore</color>";"Begrenzt durch die option <color=@warningTextColor> können andere kommunizieren mit Sprachchat, text oder Einladungen</color> in folgenden Xbox Live Benutzer Privateinstellungen:
<color=@activeTextColor>System>Einstellungen>Benutzer>Privatsphäre & Online sicherheit > Xbox live Privatsphäre > Zeige details & anpassungen > Kommunikation & Mehrspieler</color>";"Limitado por opción ""<color=@warningTextColor>Otros pueden comunicarse por voz, texto, o invitaciones</color>""
En configuración de privacidad de la cuenta de Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistema -> Configuración -> Cuenta -> Privacidad y seguridad en línea -> Privacidad de Xbox Live -> Ver detalles y personalizar -> Comunicación y multijugador</color>";"Ограничено параметром ""<color=@warningTextColor>Другие пользователи могут отправлять приглашения, голосовые и текстовые сообщения</color>""
в настройках приватности Xbox Live для вашего аккаунта:
<color=@activeTextColor>Система -> Настройки -> Учетная запись -> Конфиденциальность и безопасность в сети -> Конфиденциальность Xbox Live -> Посмотреть подробности и настроить -> Общение и многопользовательский режим</color>";"Ograniczone przez opcję ""<color=@warningTextColor>Inni mogą komunikować się głosowo, tekstowo lub za pomocą zaproszeń</color>"" 
w ustawieniach prywatności konta Xbox Live:
<color=@activeTextColor>System -> Ustawienia -> Konto -> Prywatność i bezpieczeństwo online -> Prywatność Xbox Live -> Wyświetl szczegóły i dostosuj -> Komunikacja i gra wieloosobowa</color>";"Omezeno možností ""<color=@warningTextColor>Ostatní mohou komunikovat hlasem, textem nebo pozvánkami</color>"".
v nastavení soukromí účtu Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Systém -> Nastavení -> Účet -> Soukromí a bezpečnost online -> Soukromí služby Xbox Live -> Zobrazit podrobnosti a přizpůsobit -> Komunikace a multiplayer</color>";"Xbox Live hesabı gizlilik ayarlarında
""<color=@warningTextColor>Diğerleri ses, metin veya davetlerle iletişim kurabilir</color>"" seçeneğiyle kısıtlıdır:
<color=@activeTextColor>Sistem -> Ayarlar -> Hesap -> Gizlilik ve Çevrimiçi Güvenlik -> Xbox Live Gizliliği -> Ayrıntıları Gör ve Özelleştir -> İletişim ve Çok Oyunculu</color>";"受\t到 Xbox Live 账\t户\t的\t隐\t私\t设\t置\t选\t项
“<color=@warningTextColor>\t其\t他\t人\t可\t以\t使\t用\t语\t音、\t文\t本\t或\t邀\t请\t进\t行\t通\t信\t</color>”\t的\t限\t制:
<color=@activeTextColor>\t“系\t统”>\t“设\t置”>\t“账\t户”>\t“隐\t私\t和\t在\t线\t安\t全”>\t“Xbox Live 隐\t私”> “查\t看\t详\t细\t信\t息\t和\t自\t定\t义”>\t“通\t信\t和\t多\t人\t游\t戏”\t</color>";"Xbox\tライブアカウントの\tプライバシー\t設定における、\tオプション\t制限「<color=@warningTextColor>他の\tプレイヤーは、\tボイスチャット、\tテキスト、\tあるいは\t招待で\tコミュニケーションを\t取ることができる</color>」\t:\t
<color=@activeTextColor>システム-> 設定-> アカウント-> プライバシーと\tオンラインの\tセキュリティ\t設定 -> Xbox Live プライバシー -> 詳細を\t見る&カスタマイズ-> コミュニケーション&マルチプレイヤー</color>
";"Limitado pela opção ""<color=@warningTextColor> Outros podem se comunicar com voz, texto ou convites </color>""
nas configurações de privacidade da conta do Xbox Live: 
<color=@activeTextColor> Sistema -> Configurações -> Conta -> Privacidade e online segurança -> privacidade do Xbox Live -> Ver detalhes e personalizar -> Comunicação e multijogador </color>";"Обмежено параметром ""<color=@warningTextColor>Інші користувачі можуть надсилати запрошення, голосові і текстові повідомлення</color>""
в налаштуваннях приватності Xbox Live для вашого облікового запису:
<color=@activeTextColor>Система -> Налаштування -> Обліковий запис -> Конфіденційність і безпека в мережі -> Конфіденційність Xbox Live -> Детальна інформація та налаштувати -> Спілкування і розрахований на багато користувачів режим</color>";"Limited by option ""<color=@warningTextColor>Others can communicate with voice, text, or invites</color>""
in Xbox Live account privacy settings:
<color=@activeTextColor>System -> Settings -> Account -> Privacy & online safety -> Xbox Live privacy -> View details & customize -> Communication & multiplayer</color>";"Korlátozva az Xbox Live fiókod adatvédelmi beállításainak ""<color=@warningTextColor>Kommunikáció másokkal beszéd, szöveges üzenetek és meghívók formájában</color>"" eleme által itt:
<color=@activeTextColor>Profil és rendszer -> Beállítások -> Fiók -> Adatvédelem és online biztonság -> Xbox adatvédelem -> Részletek megtekintése és testreszabás -> Kommunikáció és többjátékos</color>";"Xbox 라이브 계정의 개인 정보 설정에서 옵션 제한됨 ""<color = @ warningTextColor> 다른 플레이어들은 음성 채팅, 텍스트 채팅 또는 초대가 가능합니다</ color>"":
<color = @ activeTextColor> 시스템 -> 설정 -> 계정 -> 개인 정보 및 온라인 보안 설정 -> Xbox Live 개인 정보 보호 -> 상세보기 및 사용자 지정 -> 통신 및 멀티 플레이어 </ color>
";"Абмежавана параметрам ""<color=@warningTextColor>Іншыя карыстальнікі могуць адпраўляць запрашэнні, галасавыя і тэкставыя паведамленні</color>""
у наладах прыватнасці Xbox Live для вашага акаўнта:
<color=@activeTextColor>Сістэма -> Налады -> Уліковы запіс -> Канфідэнцыяльнасць і бяспека ў сетцы -> Канфідэнцыяльнасць Xbox Live -> Паглядзець падрабязнасці і наладзіць -> Зносіны і шматкарыстальніцкі рэжым</color>";"Limitat de opțiunea ""<color=@warningTextColor>Ceilalți pot comunica prin voce, text sau invitații</color>"" din setările de intimitate a contului Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistem -> Setări -> Cont -> Intimitate și siguranță online -> Intimitate Xbox Live -> Afișare detalii și personalizare -> Comunicare și multijucători</color>";"受\t限\t選\t項 ""<color=@warningTextColor>\t其\t他\t人\t可\t以\t透\t過\t語\t音、\t文\t字\t或\t是\t邀\t請\t進\t行\t溝\t通\t</color>""
在 Xbox Live 帳\t號\t隱\t私\t設\t置\t中:
<color=@activeTextColor>\t系\t統 -> 設\t置 -> 帳\t號 -> 隱\t私 & 連\t線\t安\t全 -> Xbox Live 隱\t私 -> 查\t看\t訊\t息 & 自\t定\t義 -> 通\t訊 & 多\t人\t遊\t戲\t</color>";"受\t限\t选\t项\t“<color=@warningTextColor>\t其\t他\t人\t可\t以\t透\t过\t语\t音、\t文\t字\t或\t是\t邀\t请\t进\t行\t沟\t通\t</color>\t“

在\tXbox Live\t帐\t号\t隐\t私\t设\t置\t中:

<color=@activeTextColor>\t系\t统\t->\t设\t置\t->\t帐\t号\t->\t隐\t私\t&\t联\t机\t安\t全\t-> Xbox Live\t隐\t私\t->\t查\t看\t信\t息\t&\t自\t定\t义\t->\t通\t信\t&\t多\t人\t游\t戏\t</color>";"Giới hạn bởi lựa chọn ""<color=@warningTextColor> người khác có thể giao tiếp bằng giọng nói, tin nhắn, lời mời</color>"" trong cài đặt riêng tư tài khoản Xbox Live: 
<color=@activeTextColor>Hệ thống-> Cài đặt -> Tài khoản -> Riêng tư và an toàn trực tuyến -> Riêng tư Xbox live -> Xem chi tiết và thay đổi -> Giao tiếp và trực tuyến </color>";"Settings location and name cannot be translated, it must be specified as written in the system on the console in a specific language";
"xbox/actionNotAvailableCrossNetworkCommunications";"Limited by option ""<color=@warningTextColor>You can communicate outside of Xbox Live with voice & text</color>""
in Xbox Live account privacy settings:
<color=@activeTextColor>System -> Settings -> Account -> Privacy & online safety -> Xbox Live privacy -> View details & customize -> Communication & multiplayer</color>";"Limité par l'option ""<color=@warningTextColor>Vous pouvez communiquer en dehors de Xbox Live avec voix et texte</color> ""
dans les paramètres de confidentialité du compte Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Système -> Paramètres -> Compte -> Confidentialité et sécurité en ligne -> Confidentialité Xbox Live -> Afficher les détails et personnaliser</color>";"Limitato dall'opzione ""<color=@warningTextColor>Puoi comunicare al di fuori di Xbox Live con voce e testo</color>""
nelle impostazioni della privacy dell'account Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistema -> Impostazioni -> Account -> Privacy e sicurezza online -> Privacy Xbox Live -> Vedi dettagli e personalizza -> Comunicazione e multigiocatore</color>";"Begrenzt durch die option <color=@warningTextColor> kannst du kommunizieren mit Sprachchat, text oder Einladungen</color> in folgenden Xbox Live Benutzer Privateinstellungen:
<color=@activeTextColor>System>Einstellungen>Benutzer>Privatsphäre & Online sicherheit > Xbox live Privatsphäre > Zeige details & anpassungen > Kommunikation & Mehrspieler</color>";"Limitado por opción ""<color=@warningTextColor>Puede comunicarse con personas fuera de Xbox Live por voz y texto</color>""
En configuración de privacidad de la cuenta de Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistema -> Configuración -> Cuenta -> Privacidad y seguridad en línea -> Privacidad de Xbox Live -> Ver detalles y personalizar -> Comunicación y multijugador</color>";"Ограничено параметром ""<color=@warningTextColor>Вы можете обмениваться голосовыми и текстовыми сообщениями за пределами Xbox Live</color>""
в настройках приватности Xbox Live для вашего аккаунта:
<color=@activeTextColor>Система -> Настройки -> Учетная запись -> Конфиденциальность и безопасность в сети -> Конфиденциальность Xbox Live -> Посмотреть подробности и настроить -> Общение и многопользовательский режим</color>";"Ograniczone przez opcję ""<color=@warningTextColor>Możesz komunikować się poza usługą Xbox Live za pomocą głosu i tekstu</color>""
w ustawieniach prywatności konta Xbox Live:
<color=@activeTextColor>System -> Ustawienia -> Konto -> Prywatność i bezpieczeństwo online -> Prywatność Xbox Live -> Wyświetl szczegóły i dostosuj -> Komunikacja i gra wieloosobowa</color>";"Omezeno možností ""<color=@warningTextColor>Můžete komunikovat mimo službu Xbox Live pomocí hlasu a textu</color>"".
v nastavení soukromí účtu Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Systém -> Nastavení -> Účet -> Soukromí a bezpečnost online -> Soukromí služby Xbox Live -> Zobrazit podrobnosti a přizpůsobit -> Komunikace a multiplayer</color>";"Xbox Live hesabı gizlilik ayarlarında
""<color=@warningTextColor>Xbox Live dışında ses ve metinle iletişim kurabilirsiniz</color>"" seçeneğiyle kısıtlıdır:
<color=@activeTextColor>Sistem -> Ayarlar -> Hesap -> Gizlilik ve Çevrimiçi Güvenlik -> Xbox Live Gizliliği -> Ayrıntıları Gör ve Özelleştir -> İletişim ve Çok Oyunculu</color>";"受\t到 Xbox Live 账\t户\t的\t隐\t私\t设\t置\t选\t项
“<color=@warningTextColor>\t您\t可\t以\t在 Xbox Live 之\t外\t进\t行\t语\t音\t和\t文\t本\t通\t信\t</color>”\t的\t限\t制:
<color=@activeTextColor>\t“系\t统”>\t“设\t置”>\t“账\t户”>\t“隐\t私\t和\t在\t线\t安\t全”>\t“Xbox Live 隐\t私”> “查\t看\t详\t细\t信\t息\t和\t自\t定\t义”>\t“通\t信\t和\t多\t人\t游\t戏”\t</color>";"オプションによる\t制限""""<color=@warningTextColor>ユーザーは、\tXbox\tライブアカウントの\tプライバシー\t設定で、\tXbox\tライブ\t外との\tボイスチャットや\tテキスト</color>""""で\t会話ができます:\t
<color=@activeTextColor>システム-> 設定-> アカウント-> プライバシーと\tオンラインの\tセキュリティ\t設定 -> Xbox Live プライバシー -> 詳細を\t見る&カスタマイズ-> コミュニケーション&マルチプレイヤー</color>
";"Limitado pela opção ""<color=@warningTextColor> Você pode se comunicar fora do Xbox Live com voz e texto </color>""
 nas configurações de privacidade da conta do Xbox Live: 
<color=@activeTextColor>Conta -> Privacidade e segurança online -> Privacidade do Xbox Live -> Ver detalhes e personalizar -> Comunicação e multijogador </color>";"Обмежено параметром ""<color=@warningTextColor>Ви можете обмінюватися голосовими і текстовими повідомленнями за межами Xbox Live</color>""
в налаштуваннях приватності Xbox Live для вашого облікового запису:
<color=@activeTextColor>Система -> Налаштування -> Обліковий запис -> Конфіденційність і безпека в мережі -> Конфіденційність Xbox Live -> Детальна інформація та налаштувати -> Спілкування і розрахований на багато користувачів режим</color>";"Limited by option ""<color=@warningTextColor>You can communicate outside of Xbox Live with voice & text</color>""
in Xbox Live account privacy settings:
<color=@activeTextColor>System -> Settings -> Account -> Privacy & online safety -> Xbox Live privacy -> View details & customize -> Communication & multiplayer</color>";"Korlátozva az Xbox Live fiókod adatvédelmi beállításainak ""<color=@warningTextColor>Az Xbox Live-on kívüli felhasználók szóban és írásban kommunikálhatnak</color>"" eleme által itt:
<color=@activeTextColor>Profil és rendszer -> Beállítások -> Fiók -> Adatvédelem és online biztonság -> Xbox adatvédelem -> Részletek megtekintése és testreszabás -> Kommunikáció és többjátékos</color>";"Xbox 라이브 계정의 개인 정보 설정에서 옵션 제한됨 ""<color = @ warningTextColor> 다른 플레이어들은 음성 채팅, 텍스트 채팅 또는 초대가 가능합니다</ color>"":
<color = @ activeTextColor> 시스템 -> 설정 -> 계정 -> 개인 정보 및 온라인 보안 설정 -> Xbox Live 개인 정보 보호 -> 상세보기 및 사용자 지정 -> 통신 및 멀티 플레이어 </ color>
";"Абмежавана параметрам ""<color=@warningTextColor>Вы можаце абменьвацца галасавымі і тэкставымі паведамленнямі за межамі Xbox Live</color>""
у наладах прыватнасці Xbox Live для вашага акаўнта:
<color=@activeTextColor>Сістэма -> Налады -> Уліковы запіс -> Канфідэнцыяльнасць і бяспека ў сетцы -> Канфідэнцыяльнасць Xbox Live -> Паглядзець падрабязнасці і наладзіць -> Зносіны і шматкарыстальніцкі рэжым</color>";"Limitat de opțiunea ""<color=@warningTextColor>Poți comunica în afara Xbox Live cu voce și text</color>"" din setările de intimitate a contului Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistem -> Setări -> Cont -> Intimitate și siguranță online -> Intimitate Xbox Live -> Afișare detalii și personalizare -> Comunicare și multijucători</color>";"受\t限\t選\t項 ""<color=@warningTextColor>\t你\t可\t以\t使\t用\t語\t音\t和\t文\t字\t在\tXbox Live\t外\t部\t進\t行\t溝\t通\t</color>""
在 Xbox Live 帳\t號\t隱\t私\t設\t置\t中:
<color=@activeTextColor>\t系\t統 -> 設\t置 -> 帳\t號 -> 隱\t私 & 連\t線\t安\t全 -> Xbox Live 隱\t私 -> 查\t看\t訊\t息 & 自\t定\t義 -> 通\t訊 & 多\t人\t遊\t戲\t</color>";"受\t限\t选\t项\t“<color=@warningTextColor>\t你\t可\t以\t使\t用\t语\t音\t和\t文\t字\t在\tXbox Live\t外\t部\t进\t行\t沟\t通\t</color>\t“

在\tXbox Live\t帐\t号\t隐\t私\t设\t置\t中:

<color=@activeTextColor>\t系\t统\t->\t设\t置\t->\t帐\t号\t->\t隐\t私\t&\t联\t机\t安\t全\t-> Xbox Live\t隐\t私\t->\t查\t看\t信\t息\t&\t自\t定\t义\t->\t通\t信\t&\t多\t人\t游\t戏\t</color>";"Giới hạn bởi lựa chọn ""<color=@warningTextColor> bạn có thể giao tiếp ngoài Xbox bằng giọng nói và tin nhắn</color>"" trong cài đặt riêng tư tài khoản Xbox Live: 
<color=@activeTextColor>Hệ thống-> Cài đặt -> Tài khoản -> Riêng tư và an toàn trực tuyến -> Riêng tư Xbox live -> Xem chi tiết và thay đổi -> Giao tiếp và trực tuyến </color>";"Settings location and name cannot be translated, it must be specified as written in the system on the console in a specific language";
"xbox/actionNotAvailableCrossNetworkPlay";"Limited by option ""<color=@warningTextColor>You can play with people outside of Xbox Live</color>""
in Xbox Live account privacy settings:
<color=@activeTextColor>System -> Settings -> Account -> Privacy & online safety -> Xbox Live privacy -> View details & customize -> Communication & multiplayer</color>";"Limité par l'option ""<color=@warningTextColor>Vous pouvez jouer avec des personnes extérieures à Xbox Live</color> ""
dans les paramètres de confidentialité du compte Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Système -> Paramètres -> Compte -> Confidentialité et sécurité en ligne -> Confidentialité Xbox Live -> Afficher les détails et personnaliser -> Communication et mode multijoueur</color>";"Limitato dall'opzione ""<color=@warningTextColor>Puoi giocare con persone al di fuori di Xbox Live</color>""
nelle impostazioni della privacy dell'account Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistema -> Impostazioni -> Account -> Privacy e sicurezza online -> Privacy Xbox Live -> Vedi dettagli e personalizza -> Comunicazione e multigiocatore</color>";"Begrenzt durch die option <color=@warningTextColor> Kannst du mit Spielern ausserhalb von xbox live spielen </color> in folgenden Xbox Live Benutzer Privateinstellungen:
<color=@activeTextColor>System>Einstellungen>Benutzer>Privatsphäre & Online sicherheit > Xbox live Privatsphäre > Zeige details & anpassungen > Kommunikation & Mehrspieler</color>";"Limitado por opción ""<color=@warningTextColor>Puede jugar con personas fuera de Xbox Live</color>""
en configuración de privacidad de la cuenta de Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistema -> Configuración -> Cuenta -> Privacidad y seguridad en línea -> Privacidad de Xbox Live -> Ver detalles y personalizar -> Comunicación y multijugador</color>";"Ограничено параметром ""<color=@warningTextColor>Вы можете играть с другими людьми за пределами Xbox Live</color>""
в настройках приватности Xbox Live для вашего аккаунта:
<color=@activeTextColor>Система -> Настройки -> Учетная запись -> Конфиденциальность и безопасность в сети -> Конфиденциальность Xbox Live -> Посмотреть подробности и настроить -> Общение и многопользовательский режим</color>";"Ograniczone przez opcję ""<color=@warningTextColor>Możesz grać z osobami spoza Xbox Live</color>"" 
w ustawieniach prywatności konta Xbox Live:
<color=@activeTextColor>System -> Ustawienia -> Konto -> Prywatność i bezpieczeństwo online -> Prywatność Xbox Live -> Wyświetl szczegóły i dostosuj -> Komunikacja i gra wieloosobowa</color>";"Omezeno možností ""<color=@warningTextColor>Můžete hrát s lidmi mimo službu Xbox Live</color>"".
v nastavení soukromí účtu Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Systém -> Nastavení -> Účet -> Soukromí a bezpečnost online -> Soukromí služby Xbox Live -> Zobrazit podrobnosti a přizpůsobit -> Komunikace a multiplayer</color>";"Xbox Live hesabı gizlilik ayarlarında
""<color=@warningTextColor>Xbox Live dışındaki kişilerle oynayabilirsiniz</color>"" seçeneğiyle kısıtlıdır:
<color=@activeTextColor>Sistem -> Ayarlar -> Hesap -> Gizlilik ve Çevrimiçi Güvenlik -> Xbox Live Gizliliği -> Ayrıntıları Gör ve Özelleştir -> İletişim ve Çok Oyunculu</color>";"受\t到 Xbox Live 账\t户\t的\t隐\t私\t设\t置\t选\t项
“<color=@warningTextColor>\t您\t可\t以\t在 Xbox Live 之\t外\t与\t玩\t家\t一\t起\t玩\t</color>”\t的\t限\t制:
<color=@activeTextColor>\t“系\t统”>\t“设\t置”>\t“账\t户”>\t“隐\t私\t和\t在\t线\t安\t全”>\t“Xbox Live 隐\t私”> “查\t看\t详\t细\t信\t息\t和\t自\t定\t义”>\t“通\t信\t和\t多\t人\t游\t戏”\t</color>";"オプションによる\t制限""""<color=@warningTextColor>ユーザーは、\tXbox\tライブアカウントの\tプライバシー\t設定で、\tXbox\tライブ</color>で\tXbox\t外の\tプレイヤーと\tプレイできます:\t
<color=@activeTextColor>システム-> 設定-> アカウント-> プライバシーと\tオンラインの\tセキュリティ\t設定 -> Xbox Live プライバシー -> 詳細を\t見る&カスタマイズ-> コミュニケーション&マルチプレイヤー</color>
";"Limitado pela opção ""<color=@warningTextColor> Você pode jogar com pessoas fora do Xbox Live </color>""
"" nas configurações de privacidade da conta do Xbox Live: 
<color=@activeTextColor> Sistema -> Configurações -> Conta -> Privacidade e segurança online -> privacidade Xbox Live -> Ver detalhes e personalizar -> Comunicação e multiplayer </color>";"Обмежено параметром ""<color=@warningTextColor>Ви можете грати з іншими людьми за межами Xbox Live</color>""
в налаштуваннях приватності Xbox Live для вашого облікового запису:
<color=@activeTextColor>Система -> Налаштування -> Обліковий запис -> Конфіденційність і безпека в мережі -> Конфіденційність Xbox Live -> Детальна інформація та налаштувати -> Спілкування і розрахований на багато користувачів режим</color>";"Limited by option ""<color=@warningTextColor>You can play with people outside of Xbox Live</color>""
in Xbox Live account privacy settings:
<color=@activeTextColor>System -> Settings -> Account -> Privacy & online safety -> Xbox Live privacy -> View details & customize -> Communication & multiplayer</color>";"Korlátozva az Xbox Live fiókod adatvédelmi beállításainak ""<color=@warningTextColor>Játszhat az Xbox Live-on kívüli játékosokkal</color>"" eleme által itt:
<color=@activeTextColor>Profil és rendszer -> Beállítások -> Fiók -> Adatvédelem és online biztonság -> Xbox adatvédelem -> Részletek megtekintése és testreszabás -> Kommunikáció és többjátékos</color>";"Xbox 라이브 계정의 개인 정보 설정에서 옵션 제한됨 ""<color = @ warningTextColor> 다른 플레이어들은 음성 채팅, 텍스트 채팅 또는 초대가 가능합니다</ color>"":
<color = @ activeTextColor> 시스템 -> 설정 -> 계정 -> 개인 정보 및 온라인 보안 설정 -> Xbox Live 개인 정보 보호 -> 상세보기 및 사용자 지정 -> 통신 및 멀티 플레이어 </ color>
";"Абмежавана параметрам ""<color=@warningTextColor>Вы можаце гуляць з іншымі людзьмі за межамі Xbox Live</color>""
у наладах прыватнасці Xbox Live для вашага акаўнта:
<color=@activeTextColor>Сістэма -> Налады -> Уліковы запіс -> Канфідэнцыяльнасць і бяспека ў сетцы -> Канфідэнцыяльнасць Xbox Live -> Паглядзець падрабязнасці і наладзіць -> Зносіны і шматкарыстальніцкі рэжым</color>";"Limitat de opțiunea ""<color=@warningTextColor>Poți juca cu alți jucători din afara rețelei Xbox Live</color>"" din setările de intimitate a contului Xbox Live:
<color=@activeTextColor>Sistem -> Setări -> Cont -> Intimitate și siguranță online -> Intimitate Xbox Live -> Afișare detalii și personalizare -> Comunicare și multijucători</color>";"受\t限\t選\t項 ""<color=@warningTextColor>\t你\t可\t以\t和\tXbox Live\t以\t外\t的\t人\t一\t起\t玩\t</color>""
在 Xbox Live 帳\t號\t隱\t私\t設\t置\t中:
<color=@activeTextColor>\t系\t統 -> 設\t置 -> 帳\t號 -> 隱\t私 & 連\t線\t安\t全 -> Xbox Live 隱\t私 -> 查\t看\t訊\t息 & 自\t定\t義 -> 通\t訊 & 多\t人\t遊\t戲\t</color>";"受\t限\t选\t项\t“<color=@warningTextColor>\t你\t可\t以\t和\tXbox Live\t以\t外\t的\t人\t一\t起\t玩\t</color>\t“

在\tXbox Live\t帐\t号\t隐\t私\t设\t置\t中:

<color=@activeTextColor>\t系\t统\t->\t设\t置\t->\t帐\t号\t->\t隐\t私\t&\t联\t机\t安\t全\t-> Xbox Live\t隐\t私\t->\t查\t看\t信\t息\t&\t自\t定\t义\t->\t通\t信\t&\t多\t人\t游\t戏\t</color>";"Giới hạn bởi lựa chọn ""<color=@warningTextColor> bạn có thể chơi với người ngoài Xbox Live</color>"" trong cài đặt riêng tư tài khoản Xbox Live: 
<color=@activeTextColor>Hệ thống-> Cài đặt -> Tài khoản -> Riêng tư và an toàn trực tuyến -> Riêng tư Xbox live -> Xem chi tiết và thay đổi -> Giao tiếp và trực tuyến </color>";"Settings location and name cannot be translated, it must be specified as written in the system on the console in a specific language";
"battleTasks/daily/name";"Daily Task";"Objectif quotidien";"Compito Giornaliero";"Tägliche Aufträge";"Tarea diaria";"Ежедневная задача";"Dzienne Zadania";"Denní úkol";"Günlük Görev";"每\t日\t任\t务";"デイリータスク";"Tarefa Diária";"Щоденне завдання";"Dnevni Zadatak ";"Napi feladat";"일일 임무";"Штодзённая задача";"Obiectiv zilnic";"每\t日\t任\t务";"作\t战\t任\t务";"Nhiệm vụ hàng ngày";;
"battleTasks/specialTasks/name";"Special task";"Objectif spécial";"Missioni Speciali";"Sonderauftrag";"Tarea especial";"Особая задача";"Zadanie Specjalne";"Speciální úkol";"Özel Görev";"特\t别\t任\t务";"特別な\tタスク";"Tarefa especial";"Особливе завдання";"Specijalni zadatak";"Különleges feladat";"특별 임무";"Адмысловая задача";"Obiectiv special";"特\t別\t任\t務";"特\t别\t任\t务";"Nhiệm vụ Đặc biệt";;
"loadDlDataStat/inFlight";"Loading: files left {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Chargement Restant:{filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Caricamento: {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Laden: übrige Dateien {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Cargando: archivos restantes {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Загрузка: осталось {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Ładowanie: pozostało plików: {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB} KB)";"Nahrávání: zbývá {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Yükleniyor: Kalan dosya {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"正\t在\t读\t取:\t还\t剩 {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB} K)";"{filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)を\t読み\t込んでいます";"Carregando: arquivos restantes {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Завантаження файлів, залишилось: {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Loading: files left {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Betöltés: {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"불러오는 중: 남은 파일 {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Спампоўванне: {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB} К)";"Se încarcă: fișiere rămase {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"載\t入\t中: 檔\t案\t剩\t餘 {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"载\t入\t中:\t档\t案\t剩\t余 {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";"Đang tải: còn {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB}K)";;
"loadDlDataStat/failed";"failed {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"Échec {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"fallito {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"Fehlgeschlagen {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"fallidos {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"неудачно {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"nie udało się {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"selhání {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"başarısız {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"读\t取\t失\t败:\t{filesFailed} ({filesFailedSizeKB} K)";"{filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)の\t読み\t込みに\t失敗しました";"falha {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"невдало {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"failed {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"sikertelen {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"불러오기 실패 {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"няўдала {filesInFlight} ({filesInFlightSizeKB} К)";"eșuate {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"讀\t取\t失\t敗 {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"载\t入\t失\t败 {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";"thất bại {filesFailed} ({filesFailedSizeKB}K)";;
"loadDlDataStat/delayed";"postponed {filesDelayed}";"retardé {filesDelayed}";"posposto {filesDelayed}";"verschoben {filesDelayed}";"pospuesto {filesDelayed}";"отложено {filesDelayed}";"odłożone {filesDelayed}";"odloženo {filesDelayed}";"{filesDelayed} ertelendi";"延\t迟\t加\t载:\t{filesDelayed}";"{filesDelayed}の\t読み\t込みを\t停止しました。";"{filesDelayed} adiado";"відкладено {filesDelayed}";"postponed {filesDelayed}";"elhalasztva {filesDelayed}";"{filesDelayed}개 파일의 로딩이 연기되었습니다.";"адкладзена {filesDelayed}";"postponed {filesDelayed}";"延\t遲\t加\t載:\t{filesDelayed}";"延\t迟\t加\t载:\t{filesDelayed}";"hoãn {filesDelayed}";;
"workshop/1Animcraft_main_header";"Flying Serpent, Crouching Tiger!";"Serpent volant, Tigre rugissant !";"Serpente volante, Tigre accucciata!";"Fliegende Schlange, duckender Tiger!";"¡Serpiente Voladora, Tigre Agachado!";"Летящий змей, крадущийся тигр!";"Latający Wąż, Przyczajony Tygrys!";"Tygr a Kobra";"Flying Serpent, Crouching Tiger!";"飞\t蛇\t在\t天、\t伏\t虎\t踞\t山!";"空飛ぶ\t蛇と\t伏せる\t虎!";"Serpente voadora, Tigre agachado!";"Летючий змій, тигр, що крадеться!";"Flying Serpent, Crouching Tiger!";"Repülő kígyó, lapuló tigris!";"하늘을 나는 뱀, 엎드린 호랑이! ";"Лятучы змей, скрытны тыгр!";"Șarpele zburător, tigrul chircit!";"吞\t天\t蛇,\t踞\t山\t虎";"吞\t天\t蛇,\t踞\t山\t虎!";"Mãn xà Bay, Hổ Quỳ!";;
"workshop/1Animcraft_preview_tank_1";"Craft your own ␠Tiger with animal camouflage!";"Fabriquez votre propre ␠Tiger avec un camouflage sauvage !";"Crea il tuo ␠Tiger con una livrea animalier!";"Baue deinen eigenen Tiger mit tierischem Tarnanstrich!";"¡Fabrica tu propio ␠Tiger con camuflaje de animal!";"I. Собери свой ␠Tiger в ""зверином"" камуфляже!";"Stwórz własnego ␠Tygrysa z kamuflażem zwierzęcym!";"Vytvoř si vlastní Tiger s tygří kamufláží";"Kendi hayvan kamuflajlı ␠Tiger tankınızı üretin!";"亲\t自\t组\t装\t带\t有\t独\t特\t动\t物\t涂\t装\t的\t␠\t“虎”!";"動物\tカモフラージュで\tオリジナルの␠ティーガーを\t作成しましょう!";"Crie sua própria camuflagem ␠Tiger!";"I. Збери свій ␠Tiger в ""звіриному"" камуфляжі!";"Craft your own ␠Tiger with animal camouflage!";"Rakd össze a saját, állati festésű ␠Tigered!";"자신만의 동물 위장도색 ␠Tiger을 조립하세요!";"I. Збяры свой ␠Tiger у «звярыным» камуфляжы!";"Fabrică-ți propriul ␠Tigru cu camuflaj de animal!";"親\t自\t組\t裝\t有\t著\t動\t物\t特\t色\t塗\t裝\t的 ␠\tTiger 飛\t機";"亲\t自\t组\t装\t有\t动\t物\t特\t色\t涂\t装\t的 ␠\tTiger 战\t机";"Tự chế tạo ␠Hổ với màu ngụy trang động vật!";;
"workshop/1Animcraft_preview_tank_2";"Participate in the ground battles with a high level of activity in vehicles of rank III or higher.";"Participer à des batailles terrestres avec des véhicules de rang III ou plus tout en ayant une activité élevée dans la partie.";"Partecipa alle battaglie terrestri con un alto livello di attività con unità di era III o superiori.";"Nimm an Bodenschlachten mit Fahrzeugen im Rang III oder höher mit hoher Aktivität teil.";"Participa en batallas terrestres con un alto nivel de actividad en vehículos de rango III o superior.";"II. Участвуйте в танковых случайных боях с высокой активностью на технике от 3 ранга.";"Bierz udział w bitwach naziemnych z wysokim poziomem aktywności w pojazdach ery III lub wyższej.";"Účastni se pozemních bitev s vysokou úrovní aktivity ve vozidlech III. nebo vyšší úrovně";"Seviye III veya üzeri araçlarda yüksek seviyede aktivite içeren kara muharebelerine katılın.";"使\t用 III 级\t以\t上\t载\t具\t参\t加\t陆\t战\t战\t斗,\t并\t获\t得\t较\t高\t活\t跃\t度。";"高い\t貢献率で\tランク\t3、\tまたはそれ\t以上の\t兵器を\t使用し、\t地上戦に\t参戦しましょう";"Participe de batalhas terrestres com alto nível de atividade em veículos de nível III ou superior.";"II. Беріть участь в танкових випадкових боях з високою активністю на техніці від 3 рангу.";"Participate in the ground battles with a high level of activity in vehicles of rank III or higher.";"Vegyél részt szárazföldi csatákban és érj el magas aktivitást III. vagy annál magasabb rangú járművekkel.";"3랭크 또는 그 이상의 장비로 지상전에 높은 활동량으로 참여.";"II. Удзельнічайце ў танкавых выпадковых баях з высокай актыўнасцю на тэхніцы 3 рангу і вышэй.";"Participă în lupte terestre cu un nivel ridicat de activitate în vehicule de rang III sau mai mare.";"使\t用 III 級\t以\t上\t載\t具\t參\t加\t陸\t戰\t戰\t鬥,\t並\t獲\t得\t較\t高\t活\t躍\t度。";"使\t用\t3\t级\t或\t者\t更\t高\t级\t别\t的\t载\t具\t参\t与\t更\t高\t水\t平\t的\t地\t面\t战\t斗";"Tham gia các trận đấu mặt đất với cấp độ hoạt động trong phương tiện cấp 3 trở lên.";;
"workshop/1Animcraft_preview_tank_3";"Combine identical parts to get new ones. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a vehicle.";"Combinez des pièces identiques pour en obtenir de nouvelles. Une fois en possession de toutes les pièces dont vous avez besoin, utilisez-les pour assembler un véhicule.";"Combina le parti identiche per ottenerne una nuova. Una volta che hai raccolto tutti i pezzi necessari, puoi usarli per creare un veicolo.";"Kombiniere identische Teile um neue zu erhalten. Sobald du alle nötigen Teile gesammelt hast, kannst du sie zum Bau eines Fahrzeuges nutzen.";"Combina piezas idénticas para obtener piezas nuevas. Una vez que recolectes todas las partes necesarias, úsalas para fabricar el vehículo.";"III. Объединяйте одинаковые детали друг с другом, чтобы получить новые. Собрав все нужные детали, используйте их для создания техники.";"Łącz identyczne części, aby uzyskać nowe. Po zebraniu wszystkich potrzebnych części użyj ich do stworzenia maszyny.";"Kombinuj stejné části k získání nových, až je získáš všechny, sestav si vlastní stroj";"Aynı parçaları birleştirerek yeni parçalar elde edin. İhtiyacınız olan parçaların hepsini topladığınızda parçaları kullanıp araç oluşturun.";"组\t合\t相\t同\t的\t部\t件\t以\t获\t得\t新\t的\t部\t件。\t集\t齐\t所\t需\t的\t全\t部\t部\t件\t后,\t就\t能\t用\t于\t组\t装\t载\t具。";"新しい\tパーツを\t獲得するには、\t同一の\tパーツを\t合体させてください。\t必要な\tパーツをすべて\t集めたら、\t兵器を\t組み\t立てましょう。";"Combine peças idênticas para obter novas. Depois de coletar todas as peças necessárias, use-as para criar um veículo.";"III. Об'єднуйте однакові деталі один з одним, щоб отримати нові. Зібравши всі необхідні деталі, використовуйте їх для створення техніки.";"Combine identical parts to get new ones. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a vehicle.";"Kombinálj azonos alkatrészeket, hogy újakat szerezz. Amint összeszedted az összes szükséges alkatrészt amire szükség van, használd őket, hogy összeszerelj egy járművet.";"부품을 조합하여 새로운 것을 얻을 수 있습니다. 필요한 부품을 모두 모았다면 장비를 조합하는 데 사용할 수 있습니다.";"III. Аб'ядноўвайце аднолькавыя дэталі адну з адной, каб атрымліваць новыя. Сабраўшы ўсе патрэбыя дэталі, скарыстайце іх для стварэння машыны.";"Combină părți identice pentru a obține altele noi. După ce ai colectat toate piesele de care ai nevoie, utilizează-le pentru a crea un vehicul.";"組\t合\t相\t同\t的\t部\t件\t可\t以\t獲\t得\t新\t的\t部\t件,\t收\t集\t所\t需\t的\t全\t部\t部\t件\t後,\t就\t能\t用\t於\t組\t裝\t載\t具";"组\t合\t相\t同\t的\t部\t件\t可\t以\t获\t取\t新\t的\t部\t件,\t收\t集\t所\t有\t的\t部\t件\t后\t就\t能\t将\t其\t用\t于\t组\t装\t载\t具";"kết hợp các bộ phận giống nhau để nhận cái mới. Một khi bạn thu thập tất cả các bộ phận bạn cần, dùng nó để chế tạo thành phương tiện.";;
"workshop/1Animcraft_preview_tank_4";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Vendez les pièces surnuméraires ou que vous ne voulez pas, ou bien achetez celles dont vous avez besoin à d’autres joueurs sur le marché avec des ⋬ GaijinCoins (non disponible pour certains types de comptes)";"Vendi le parti extra, non volute o acquista quelle di cui hai bisogno dagli altri giocatori nel Mercato per ⋬ Monete Gaijin
(Non disponibile per alcuni account di gioco)";"Verkaufe unerwünschte Teile oder kaufe Teile, die du benötigst von anderen Spielern auf dem Marktplatz für ⋬ Gaijin Coins
(Nicht verfügbar für einige Spielerkonten)";"Vende piezas extras o sobrantes o compra las que necesites de otros jugadores en el Market con ⋬ GaijinCoins (No disponible para algunas cuentas del juego)";"IV. Продавайте лишние и ненужные детали, а также покупайте недостающие у других игроков на Бирже за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Не доступно для части аккаунтов)";"Sprzedawaj dodatkowe lub niepotrzebne części albo kupuj potrzebne części od innych graczy na rynku za ⋬ GaijinCoins.
(Niedostępne dla niektórych kont w grze)";"Prodej nepotřebné věci na Tržnici a kup si ty, které potřebuješ.";"Fazlalık veya istenmeyen parçaları satın ya da ihtiyacınız olan parçaları Pazarda diğer oyunculardan ⋬ GaijinCoin karşılığında satın alın
(Bazı oyun hesaplarında mevcut değildir)";"在\t交\t易\t所\t中,\t玩\t家\t可\t以\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 买\t卖\t多\t余\t的\t部\t件
(部\t分\t游\t戏\t账\t号\t无\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"余分、\tまたは\t不必要な\tパーツを\t売却し、\t必要な\tパーツを\tGaijin\tコインを\t使用して\tマーケットで\t他の\tプレイヤーから\t購入する(一部の\tアカウントでは\t使用できません)。";"Venda peças extras ou indesejadas ou compre as que você precisa de outros jogadores no mercado por ⋬ GaijinCoins (Não disponível para algumas contas de jogos)";"IV. Продавайте зайві та непотрібні деталі, а також купуйте відсутні в інших гравців на торговому майданчику за ⋬ GaijinCoin'и
(Не доступно для частини акаунтів)";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Adj el fölösleges, vagy szükségtelen részegységeket, vagy vedd meg a neked szükségeseket más játékosoktól a Piactéren ⋬ GaijinCoin-ért cserébe.
(Nem minden játékosprofilnál elérhető)";"필요없거나 남는 부품을 마켓에 판매하여 ⋬  가이진 코인을 획득하거나 가이진 코인을 사용하여 필요한 부품을 다른 플레이어로부터 구매할 수 있습니다.
(몇몇 게임 계정에서는 이용할 수 없습니다.)";"IV. Прадавайце лішнія і непатрэбныя дэталі, а таксама купляйце дэталі, якіх не хапае, у іншых гульцоў на біржы за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Недаступна для некаторых акаўнтаў)";"Vinde părțile în exces sau nedorite sau cumpără-le pe cele de care ai nevoie de la alți jucători în «Piață» pentru monede Gaijin ⋬
(Indisponibil pentru unele conturi din joc)";"在\t市\t場\t中\t可\t以\t出\t售\t額\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 購\t買\t其\t他\t玩\t家\t的 
(不\t適\t用\t於\t某\t些\t遊\t戲\t帳\t號)";"在\t市\t场\t中\t可\t以\t出\t售\t额\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 购\t买\t其\t他\t玩\t家\t的\t零\t件
(不\t适\t用\t于\t某\t些\t游\t戏\t账\t号)";"Bán các bộ phận dư thừa hoặc không muốn hoặc mua bộ phận bạn cần từ các người chơi khác trong Chợ với ⋬ GaijinCoins (không khả dụng cho một số tài khoản) ";;
"workshop/1Animcraft_preview_air_1";"Craft your own ␠Kingcobra aircraft with animal camouflage!";"Fabriquez votre propre ␠Kingcobra avec un camouflage animalier !";"Crea il tuo ␠Kingcobra con una livrea animalier!";"Baue deine eigene Kingcobra mit tierischem Tarnanstrich!";"¡Fabrica tu propio avión ␠Kingcobra con camuflaje de animal!";"I. Собери свой самолёт ␠Kingcobra в ""зверином"" камуфляже!";"Stwórz swój własny samolot ␠Kingcobra ze zwierzęcym kamuflażem!";"Vytvoř si vlastní Cobru s hadí kamufláží";"Kendi hayvan kamuflajlı ␠Kingcobra uçağınızı üretin!";"亲\t自\t组\t装\t带\t有\t独\t特\t动\t物\t涂\t装\t的\t␠”\t眼\t镜\t王\t蛇\t“!";"動物\tカモフラージュで\tオリジナルの␠キングコブラを\t作成しましょう!";"Crie sua própria camuflagem para o avião ␠Kingcobra!";"I. Збери свій літак ␠Kingcobra в ""звіриному"" камуфляжі!";"Craft your own ␠Kingcobra aircraft with animal camouflage!";"Rakd össze a saját, állati festésű ␠Kingcobrád!";"자신만의 동물 위장도색 ␠Kingcobra를 조립하세요!";"I. Збяры свой самалёт ␠Kingcobra у «звярыным» камуфляжы!";"Fabrică-ți propriul avion ␠Kingcobra cu camuflaj de animal!";"組\t裝\t有\t著\t動\t物\t特\t色\t塗\t裝\t的 ␠\tKingcobra 飛\t機";"亲\t自\t组\t装\t有\t动\t物\t特\t色\t涂\t装\t的 ␠\tKingcobra 战\t机";"Tự chế tạo máy bay ␠Vua Mãn Xà với màu ngụy trang động vật!";;
"workshop/1Animcraft_preview_air_2";"Participate in the air battles with a high level of activity in vehicles of rank III or higher.";"Participer à des batailles aériennes avec des véhicules de rang III ou plus tout en ayant une activité élevée dans la partie.";"Partecipa alle battaglie aeree con un alto livello di attività con unità di era III o superiori.";"Nimm an Luftschlachten mit Fahrzeugen im Rang III oder höher mit hoher Aktivität teil.";"Participa en batallas aéreas con un alto nivel de actividad en vehículos de rango III o superior.";"II. Участвуйте в авиационных случайных боях с высокой активностью на технике от 3 ранга.";"Bierz udział w bitwach powietrznych z wysokim poziomem aktywności w maszynach ery III lub wyższej.";"Účastni se leteckých bitev s vysokou úrovní aktivity ve vozidlech III. nebo vyšší úrovně";"Seviye III veya üzeri araçlarda yüksek seviyede aktivite içeren hava muharebelerine katılın.";"使\t用 III 级\t以\t上\t载\t具\t参\t加\t空\t战\t战\t斗,\t并\t获\t得\t较\t高\t活\t跃\t度。";"高い\t貢献率で\tランク\t3、\tまたはそれ\t以上の\t兵器を\t使用し、\t航空戦に\t参戦しましょう";"Participe de batalhas aéreas com alto nível de atividade em veículos de nível III ou superior.";"II. Беріть участь в авіаційних випадкових боях з високою активністю на техніці від 3 рангу.";"Participate in the air battles with a high level of activity in vehicles of rank III or higher.";"Vegyél részt légi csatákban és érj el magas aktivitást III. vagy annál magasabb rangú járművekkel.";"3랭크 또는 그 이상의 장비로 공중전에 높은 활동량으로 참여.";"II. Удзельнічайце ў авіяцыйных выпадковых баях з высокай актыўнасцю на тэхніцы 3 рангу і вышэй.";"Participă în lupte aeriene cu un nivel ridicat de activitate în vehicule de rang III sau mai mare.";"使\t用\t等\t級 III 或\t更\t高\t級\t別\t的\t載\t具\t參\t與\t高\t水\t準\t的\t空\t中\t戰\t鬥";"使\t用\t2\t级\t或\t者\t更\t高\t级\t别\t的\t载\t具\t参\t与\t更\t高\t水\t平\t的\t空\t中\t战\t斗";"Tham gia các trận đấu không chiến với cấp độ hoạt động cao trong phương tiện cấp 3 trở lên.";;
"workshop/1Animcraft_preview_air_3";"Combine identical parts to get new ones. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a vehicle.";"Combinez des pièces identiques pour en obtenir de nouvelles. Une fois en possession de toutes les pièces dont vous avez besoin, utilisez-les pour assembler un véhicule.";"Combina le parti identiche per ottenerne una nuova. Una volta che hai raccolto tutti i pezzi necessari, puoi usarli per creare un veicolo.";"Kombiniere identische Teile um neue zu erhalten. Sobald du alle nötigen Teile gesammelt hast, kannst du sie zum Bau eines Fahrzeuges nutzen.";"Combina piezas idénticas para obtener piezas nuevas. Una vez que recolectes todas las partes necesarias, úsalas para fabricar el vehículo.";"III. Объединяйте одинаковые детали друг с другом, чтобы получить новые. Собрав все нужные детали, используйте их для создания техники.";"Łącz identyczne części, aby uzyskać nowe. Po zebraniu wszystkich potrzebnych części użyj ich do stworzenia maszyny.";"Kombinuj stejné části k získání nových, až je získáš všechny, sestav si vlastní stroj";"Aynı parçaları birleştirerek yeni parçalar elde edin. İhtiyacınız olan parçaların hepsini topladığınızda parçaları kullanıp araç oluşturun.";"组\t合\t相\t同\t的\t部\t件\t以\t获\t得\t新\t的\t部\t件。\t集\t齐\t所\t需\t的\t全\t部\t部\t件\t后,\t就\t能\t用\t于\t组\t装\t载\t具。";"新しい\tパーツを\t獲得するには、\t同一の\tパーツを\t合体させてください。\t必要な\tパーツをすべて\t集めたら、\t兵器を\t組み\t立てましょう。";"Combine peças idênticas para obter novas. Depois de coletar todas as peças necessárias, use-as para criar um veículo.";"III. Об'єднуйте однакові деталі один з одним, щоб отримати нові. Зібравши всі необхідні деталі, використовуйте їх для створення техніки.";"Combine identical parts to get new ones. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a vehicle.";"Kombinálj azonos alkatrészeket, hogy újakat szerezz. Amint összeszedted az összes szükséges alkatrészt amire szükség van, használd őket, hogy összeszerelj egy járművet.";"부품을 조합하여 새로운 것을 얻을 수 있습니다. 필요한 부품을 모두 모았다면 장비를 조합하는 데 사용할 수 있습니다.";"III. Аб'ядноўвайце аднолькавыя дэталі адну з адной, каб атрымліваць новыя. Сабраўшы ўсе патрэбыя дэталі, скарыстайце іх для стварэння машыны.";"Combină părți identice pentru a obține altele noi. După ce ai colectat toate piesele de care ai nevoie, utilizează-le pentru a crea un vehicul.";"組\t合\t相\t同\t的\t部\t件\t可\t以\t獲\t得\t新\t的\t部\t件,\t收\t集\t所\t需\t的\t全\t部\t部\t件\t後,\t就\t能\t用\t於\t組\t裝\t載\t具";"组\t合\t相\t同\t的\t部\t件\t可\t以\t获\t取\t新\t的\t部\t件,\t收\t集\t所\t有\t的\t部\t件\t后\t就\t能\t将\t其\t用\t于\t组\t装\t载\t具";"kết hợp các bộ phận giống nhau để nhận cái mới. Một khi bạn thu thập tất cả các bộ phận bạn cần, dùng nó để chế tạo thành phương tiện.";;
"workshop/1Animcraft_preview_air_4";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for PS4 player or player who previously received DMM items)";"Vendez les pièces surnuméraires ou que vous ne voulez pas, ou bien achetez celles dont vous avez besoin à d’autres joueurs sur le marché avec des ⋬ GaijinCoins (non disponible pour certains types de comptes)";"Vendi le parti extra, non volute o acquista quelle di cui hai bisogno dagli altri giocatori nel Mercato per ⋬ Monete Gaijin
(Non disponibile per giocatori di PS4 o per chi ha già ricevuto oggetti DMM)";"Verkaufe unerwünschte Teile oder kaufe Teile, die du benötigst von anderen Spielern auf dem Marktplatz für ⋬ Gaijin Coins
(Nicht verfügbar für PS4 Spieler oder Spieler die zuvor Gegenstände von DMM erhalten haben)";"Vende piezas extras o sobrantes o compra las que necesites de otros jugadores en el Mercado con ⋬ GaijinCoins (No disponible para jugadores de PS$ o que han recibido artículos de DMM anteriormente)";"IV. Продавайте лишние и ненужные детали, а также покупайте недостающие у других игроков на Бирже за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Не доступно для игроков PS4 или с ранее полученными предметами DMM)";"Sprzedaj dodatkowe części lub kup potrzebne od innych graczy na Rynku za ⋬ Monety Gaijin (Niedostępne dla graczy PS4 oraz korzystających z DMM)";"Prodej nepotřebné věci na Tržnici a kup si ty, které potřebuješ.";"Fazlalık veya istenmeyen parçaları satın ya da ihtiyacınız olan parçaları Pazar'da diğer oyunculardan ⋬ GaijinCoin karşılığında satın alın
(PS4 oyuncuları veya daha önce DMM eşyaları almış oyuncular için mevcut değildir)";"在\t交\t易\t所\t中,\t玩\t家\t可\t以\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 买\t卖\t多\t余\t的\t部\t件
(使\t用 PS4 进\t行\t游\t戏\t或\t绑\t定\t了 DMM 的\t游\t戏\t账\t号\t无\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"余分、\tまたは\t不必要な\tパーツを\t売却し、\t必要な\tパーツを\tGaijin\tコインを\t使用して\tマーケットで\t他の\tプレイヤーから\t購入する(PS4\tプレイヤー\t及び\tDMM\tアイテムを\t取得した\tプレイヤーは\t使用できません)。";"Venda peças extras ou indesejadas ou compre as que você precisa de outros jogadores do Market por ⋬ Gaijin Coins 
(Não disponível para jogadores de PS4 ou jogadores que receberam itens de DMM anteriormente)";"IV. Продавайте зайві та непотрібні деталі, а також купуйте відсутні в інших гравців на торговому майданчику за ⋬ GaijinCoin'и
(Не доступно для гравців PS4 або з раніше отриманими предметами DMM)";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for PS4 player or player who previously received DMM items)";"Adj el fölösleges, vagy szükségtelen részegységeket, vagy vedd meg a neked szükségeseket más játékosoktól a Piactéren ⋬ GaijinCoin-ért cserébe.
(Nem elérhető PS4 vagy olyan játékosoknak akik már szereztek DMM tárgyakat)";"필요없거나 남는 부품을 마켓에 판매하여 ⋬  가이진 코인을 획득하거나 가이진 코인을 사용하여 필요한 부품을 다른 플레이어로부터 구매할 수 있습니다.
(PS4 플레이어 혹은 DMM 아이템을 수령한 이력이 있는 계정에서는 이용할 수 없습니다.)";"IV. Прадавайце лішнія і непатрэбныя дэталі, а таксама купляйце дэталі, якіх не хапае, у іншых гульцоў на біржы за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Недаступна для гульцоў PS4 або з раней атрыманымі прадметамі DMM)";"Vinde părțile în exces sau nedorite sau cumpără-le pe cele de care ai nevoie de la alți jucători în «Piață» pentru monede Gaijin ⋬
(Indisponibil pentru jucătorii pe PS4 sau jucătorii care au primit anterior articole DMM)";"在\t市\t場\t中\t可\t以\t出\t售\t額\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 購\t買\t其\t他\t玩\t家\t的 
(使\t用\tPS4\t或\t是\t綁\t定 DMM\t帳\t號\t的\t無\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"在\t市\t场\t中\t可\t以\t出\t售\t额\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 购\t买\t其\t他\t玩\t家\t的\t零\t件
(PS4\t端\t或\t是\t绑\t定\tDMM\t账\t户\t的\t用\t户\t无\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"Bán các bộ phận dư thừa hoặc không muốn hoặc mua bộ phận bạn cần từ các người chơi khác trong Chợ với ⋬ GaijinCoins (Không khả dụng cho người chơi PS4 hoặc người chơi đã nhận vật phẩm DMM trước đó) ";;
"workshop/t34_summer_2018_main_header";"Operation S.U.M.M.E.R.";"Opération S.U.M.M.E.R.";"Operazione S.U.M.M.E.R.";"Operation S.U.M.M.E.R.";"Operación S.U.M.M.E.R.";"Операция Л.Е.Т.О.";"Operacja L.A.T.O.";"Operace L.É.T.O.";"Operation S.U.M.M.E.R.";"夏\t日\t总\t动\t员";"Operation S.U.M.M.E.R.";"Operação S.U.M.M.E.R.";"Операція Л.І.Т.О.";"Operacija L.E.T.O.";"S.U.M.M.E.R. hadművelet";"작전명 S.U.M.M.E.R.";"Аперацыя Л.Е.Т.А.";"Operațiunea S.U.M.M.E.R.";"S.U.M.M.E.R.\t行\t動";"S.U.M.M.E.R.\t行\t动";"Chiến dịch S.U.M.M.E.R.";;
"workshop/t34_summer_2018_preview_1";"Craft your own Т-34E!";"Construisez votre propre T-34 !";"Costruisci il tuo Т-34E!";"Baue deinen eigenen T-34E!";"¡Fabrica tu propio T-34E!";"Собери свой Т-34Э!";"Stwórz swój własny czołg T-34E!";"Vyrob si svůj vlastní T-34E!";"Kendi Т-34E'nizi üretin!";"亲\t自\t组\t装 T-34E!";"自分だけの\tT-34Eを\t作成しましょう!";"Crie seu T-34E!";"Збери свій Т-34Е!";"Craft your own Т-34E!";"Rakd össze a saját T-34E harckocsid!";"나만의 T-34E 조립하기!";"Збяры свой Т-34Э!";"Construiește-ți propriul T-34E!";"組\t裝 Т\t-34E!";"組\t裝 Т\t-34E!";"Lắp ráp T-34E của riêng bạn!";;
"workshop/t34_summer_2018_preview_2";" Collect craft materials by participating in the ground battles with a high level of activity in vehicles of ranks II-III.";" Recueillez du matériel d'artisanat en participant aux batailles terrestres avec un niveau d'activité élevé dans des véhicules des rangs II à III.";" Raccogli i materiali partecipando alle battaglie terrestri con un alto livello di attività su veicoli di ere II-III.";" Sammel Herstellungsmaterial durch die Teilnahme an Bodenschlachten mit hoher Aktivität in Fahrzeugen auf Rang II-III.";"Recoge materiales de fabricación participando en batallas terrestres con un alto nivel de actividad en vehículos de rango II-III.";"I. Собирайте материалы, участвуя в танковых случайных боях с высокой активностью на технике 2-3 рангов.";" Zbieraj materiały rzemieślnicze, uczestnicząc w bitwach naziemnych z wysoką aktywnością w maszynach ery II-III.";" Sbírej řemeslné materiály účastí v pozemních bitvách s vysokou úrovní aktivity ve strojích úrovní II-III.";" Seviye II ve III araçlarla yüksek aktivite içeren kara muharebelerine katılarak üretim malzemeleri toplayın.";"使\t用 II-III 级\t载\t具\t参\t加\t陆\t战\t战\t斗,\t并\t获\t得\t较\t高\t活\t跃\t度,\t以\t获\t得\t制\t造\t材\t料。";"ランク\tIIから\tIIIの\t兵器を\t使用して\t高い\t戦闘貢献率を\t要する\t地上戦に\t参加し、\t作成材料を\t集めましょう。";"Colete materiais participando das batalhas terrestres com um alto nível de atividade em veículos das fileiras II-III.";"I. Збирайте матеріали, беручи участь в танкових випадкових боях з високою активністю на техніці 2-3 рангів.";" Collect craft materials by participating in the ground battles with a high level of activity in vehicles of ranks II-III.";"Gyűjts alapanyagokat véletlenszerű csatákban való magas aktivitással II-III. rangú járművekkel.";"II-III 랭크의 장비에 탑승하여 높은 활동량으로 지상 전투를 수행하고, 조합용 재료를 모으세요.";"I. Збірайце матэрыялы, удзельнічаючы ў танкавых выпадковых баях з высокай актыўнасцю на тэхніцы 2-3 рангаў.";"Colectează materialele prin participarea la luptele terestre cu un nivel ridicat de activitate în vehicule de rang II-III.";"使\t用 II-III 階\t載\t具\t參\t加\t陸\t戰\t戰\t鬥,\t並\t獲\t得\t較\t高\t活\t躍\t度,\t以\t獲\t得\t製\t造\t材\t料。";"使\t用\t等\t级\t2-3\t的\t载\t具\t参\t加\t地\t面\t战\t斗\t来\t收\t集\t工\t艺\t材\t料";"Thu thập vật liệu bằng cách tham gia các trận chiến mặt đất với cấp độ hoạt động cao trong các phương tiện cấp II-III.";;
"workshop/t34_summer_2018_preview_3";"Find out which craft recipes is correct and create tank parts. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a T-34E.";"Découvrez quelles recettes sont correctes et créez des pièces de char. Une fois que vous avez rassemblé toutes les pièces dont vous avez besoin, utilisez-les pour créer un T-34E.";"Trova la ricetta corretta e crea le parti del carro armato. Una volta che hai tutte le parti devi usarle per creare il T-34E.";"Finde heraus, welche Handwerksrezepte korrekt sind, und erstelle Panzerbauteile. Wenn du alle benötigten Teile gesammelt hast, baue einen T-34E.";"Averigua que recetas son correctas y fabrica piezas del tanque. Una vez que hayas recogido todas las piezas necesarias, úsalas para crear un T-34E.";"II. Определяйте какие из предложенных рецептов - правильные и собирайте части танка. Собрав все нужные части, используйте их для создания Т-34Э.";"Dowiedz się, które schematy są prawidłowe i stwórz części czołgu. Po zebraniu wszystkich potrzebnych części, użyj ich do stworzenia czołgu T-34E.";"Zjistěte, které řemeslné recepty jsou správné, a vytvořte části tanku. Jakmile shromáždíte všechny potřebné díly, použijte je k vytvoření tanku T-34E.";"Hangi üretim tariflerinin doğru olduğunu bulup tank parçası oluşturun. İhtiyacınız olan parçaların hepsini topladığınızda parçaları kullanıp T-34E oluşturun.";"找\t出\t正\t确\t的\t合\t成\t方\t案,\t以\t制\t造\t坦\t克\t部\t件。\t成\t功\t获\t得\t所\t有\t部\t件\t后\t就\t可\t以\t组\t装 T-34E。";"どの\t作成\tレシピが\t正しいか\t調べて、\t戦車の\t部品を\t作成しましょう。\t必要な\t部品を\t集めたら、\tT-34Eを\t作成するために\t部品を\t使用しましょう。";"Descubra quais as partes estão corretas e crie peças de tanque. Depois de coletar todas as peças necessárias, use-as para criar um T-34E.";"II. Визначайте які із запропонованих рецептів - правильні і збирайте частини танка. Зібравши всі необхідні частини, використовуйте їх для створення Т-34Е.";"Find out which craft recipes is correct and create tank parts. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a T-34E.";"Keressd meg a megfelelő receptet, és készíts el a harckocsi alkatrészeket. Ha minden alkatrész megvan, használd őket az T-34E létrehozásához";"적절한 조합법을 찾아내고 전차 부품을 조합하세요. 필요한 부품을 모두 모았다면 T-34E를 조합하는 데 사용할 수 있습니다.";"II. Вызначайце якія з прапанаваных рэцэптаў - правільныя і зьбірайце часткі танка. Сабраўшы ўсе патрэбныя часткі, выкарыстоўвайце іх для стварэння Т-34Э.";"Află care sunt rețetele de construire corecte și crează piesele tancului. După ce ai colectat toate piesele de care ai nevoie, utilizează-le pentru a crea un T-34E.";"找\t出\t正\t確\t的\t合\t成\t方\t案\t可\t以\t製\t造\t戰\t車\t部\t件,\t當\t獲\t得\t所\t有\t的\t部\t件\t可\t以\t組\t裝\tT-34E";"找\t出\t正\t确\t的\t组\t装\t方\t案\t可\t以\t制\t造\t战\t车\t部\t件,\t获\t得\t所\t有\t的\t部\t件\t就\t可\t以\t组\t装\tT-34E";"Tìm ra công thức chính xác và chế tạo bộ phận xe tăng. Một khi bạn thu thập đủ tất cả các bộ phận bạn cần, dùng nó để chế tạo một chiếc T-34E";;
"workshop/t34_summer_2018_preview_4";"In addition to T-34E get access to a second part of the event - IS-7 assemble!";"En plus du T-34E, accédez à une deuxième partie de l'événement: Un IS-7 à assembler!";"Oltre al T-34E avrai l'accesso alla seconda parte dell'evento - assembla l'IS-7!";"Zusätzlich zu dem T-34E erhältst du Zugriff zu einem zweiten Teil des IS-7!";"Además de el T-34E consigue acceso a la segunda parte del evento - ¡el ensamblado del IS-7!";"III. Вместе с танком Т-34Э получи доступ ко второй части акции - созданию ИС-7!";"Oprócz T-34E uzyskaj dostęp do drugiej części wydarzenia - złożenia IS-7!";"Kromě T-34E získáte přístup k druhé části akce - sestavení IS-7!";"T-34E'ye ek olarak etkinliğin ikinci kısmına erişim kazanın: IS-7 montajı!";"成\t功\t组\t装 T-34E 还\t能\t解\t锁\t活\t动\t的\t第\t二\t阶\t段\t—\t—\t组\t装 IS-7!";"T-34Eを\t作成したら、\tイベントの\t第二部である「『War Thunder』\t で\tIS-7 !」\tに\t参加しましょう!";"Além do T-34E, acesse uma segunda parte do evento - a construção do IS-7!";"III. Разом з танком Т-34Е отримай доступ до другої частини акції - створення ІС-7!";"In addition to T-34E get access to a second part of the event - IS-7 assemble!";"A T-34E mellett hozzáférhetsz az esemény második részéhez – az IS-7 összeszereléséhez!";"T-34E와 더불어 이벤트의 다음 단계인 IS-7 조립이 활성화됩니다! ";"III. Разам з танкам Т-34Э атрымай доступ да другой часткі акцыі - стварэнню ІС-7!";"În plus față de T-34E obții accesul la partea a doua a evenimentului - asamblarea unui IS-7!";"成\t功\t組\t裝 T-34E 還\t能\t解\t鎖\t第\t二\t階\t段\t活\t動 - 組\t裝 IS-7";"成\t功\t组\t装\tT-34E\t后\t还\t能\t解\t锁\t第\t二\t阶\t段\t活\t动\t—\t—\t组\t装\tIS-7";"Ngoài ra cho T-34E bạn có thể tham gia vào phần hai của sự kiện - Lắp ráp IS-7!";;
"workshop/t34_summer_2018_preview_5";"An optional exchange of created T-34E for Sd.Kfz.234/4, M8 or AEC Mk.II will be available.";"Un échange optionnel du T-34E construit pour le Sd.Kfz.234/4, M8 ou AEC Mk.II sera disponible.";"E' possibile lo scambio facoltativo del T-34E per la Sd.Kfz.234/4, M8 o AEC Mk.II.";"Ein optionaler Austausch des gebauten T-34E gegen einen Sd.Kfz.234/4, M8 oder AEC Mk.II ist verfügbar.";"Un intercambio opcional de un T-34E fabricado por un Sd.Kfz.234/4, M8 o AEC Mk.II estará disponible.";"При желании Т-34Э можно будет обменять на Sd.Kfz.234/4, M8 или AEC Mk.II.";"Dostępna będzie opcjonalna wymiana stworzonego T-34E na Sd.Kfz.234/4, M8 lub AEC Mk.II.";"Volitelně bude k dispozici výměna vytvořeného T-34E za Sd.Kfz.234/4, M8 nebo AEC Mk.II.";"Oluşturulan T-34E'nin Sd.Kfz.234/4, M8 veya AEC Mk.II ile isteğe bağlı olarak takası mevcut olacak.";"之\t后\t还\t可\t使\t用\t组\t装\t的 T-34E 兑\t换 Sd.Kfz. 234/4、\tM8 或 AEC Mk II。";"作成した\tT-34Eを、\tSd.Kfz.234/4、\tM8、\tAEC Mk.IIを\t任意で\t交換することができるようになります。";"Uma troca opcional do T-34E criado para Sd.Kfz.234 / 4, M8 ou AEC Mk.II estará disponível.";"При бажанні Т-34Е можна буде обміняти на Sd.Kfz.234 / 4, M8 або AEC Mk.II.";"An optional exchange of created T-34E for Sd.Kfz.234/4, M8 or AEC Mk.II will be available.";"A T-34E opcionális cseréje Sd.Kfz.234/4, M8 vagy AEC Mk.II típusra lehetséges.";"획득한 T-34E를 Sd.Kfz.234/4, M8 또는 AEC Mk.II로 교환하실 수 있습니다.";"При желаніі Т-34Э можна будзе абмяняць на Sd.Kfz.234/4, M8 або AEC Mk.II.";"Va fi disponibilă schimbarea opțională între T-34E creat și Sd.Kfz. 234/4, M8 sau AEC Mk. II.";"可\t以\t選\t擇\t兌\t換\t創\t建\t的 T-34E 兌\t換 Sd.Kfz. 234/4、\tM8 或 AEC Mk II";"可\t以\t选\t择\t将\t制\t造\t的\tT-34E\t用\t于\t兑\t换\tPK 234/4、\tM8\t或\tACE Mk II";"Một lựa chọn không bắt buộc thay vì tạo T-34E cho Sd.Kfz.234/4, M8 hoặc AEC Mk.II sẽ khả dụng.";;
"workshop/t34_summer_2018_preview_6";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Vendez les pièces surnuméraires ou que vous ne voulez pas, ou bien achetez celles dont vous avez besoin à d’autres joueurs sur le marché avec des ⋬ GaijinCoins (non disponible pour certains types de comptes)";"Vendi le parti extra, non volute o acquista quelle di cui hai bisogno dagli altri giocatori nel Mercato per ⋬ Monete Gaijin
(Non disponibile per alcuni account di gioco)";"Verkaufe unerwünschte Teile oder kaufe Teile, die du benötigst von anderen Spielern auf dem Marktplatz für ⋬ Gaijin Coins
(Nicht verfügbar für einige Spielerkonten)";"Vende piezas extras o sobrantes o compra las que necesites de otros jugadores en el Market con ⋬ GaijinCoins (No disponible para algunas cuentas del juego)";"Продавайте материалы и редкие детали, а также покупайте недостающее у других игроков на Бирже за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Не доступно для части аккаунтов)";"Sprzedawaj dodatkowe lub niepotrzebne części albo kupuj potrzebne części od innych graczy na rynku za ⋬ GaijinCoins.
(Niedostępne dla niektórych kont w grze)";"Prodávejte přebytečné nebo nepotřebné díly nebo si kupujte ty, které potřebujete, od ostatních hráčů na trhu za ⋬ GaijinCoins.
(Pro některé herní účty není k dispozici)";"Fazlalık veya istenmeyen parçaları satın ya da ihtiyacınız olan parçaları Pazarda diğer oyunculardan ⋬ GaijinCoin karşılığında satın alın
(Bazı oyun hesaplarında mevcut değildir)";"在\t交\t易\t所\t中,\t玩\t家\t可\t以\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 买\t卖\t多\t余\t的\t部\t件
(部\t分\t游\t戏\t账\t号\t无\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"余分、\tまたは\t不必要な\tパーツを\t売却し、\t必要な\tパーツを ⋬ Gaijin\tコインを\t使用して\tマーケットで\t他の\tプレイヤーから\t購入する(一部の\tアカウントでは\t使用できません)";"Venda peças extras ou indesejadas ou compre as que você precisa de outros jogadores no mercado por ⋬ GaijinCoins (Não disponível para algumas contas de jogos)";"Продавайте зайві та непотрібні деталі, а також купуйте відсутні в інших гравців на Біржі за ⋬ GaijinCoin'и
(Не доступно для частини акаунтів)";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Adj el fölösleges, vagy szükségtelen részegységeket, vagy vedd meg a neked szükségeseket más játékosoktól a Piactéren ⋬ GaijinCoin-ért cserébe.
(Nem minden játékosprofilnál elérhető)";"필요없거나 남는 부품을 마켓에 판매하여 ⋬  가이진 코인을 획득하거나 가이진 코인을 사용하여 필요한 부품을 다른 플레이어로부터 구매할 수 있습니다.
(몇몇 게임 계정에서는 이용할 수 없습니다.)";"Прадавайце матэрыялы і рэдкія дэталі, а таксама купляйце не хапае ў іншых гульцоў на Біржы за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Не даступна для часткі акаўнтаў)";"Vinde părțile în plus sau nedorite sau cumpără-le pe cele de care ai nevoie de la alți jucători din Piață cu ⋬ Monede Gaijin
(Nu este disponibil pentru unele conturi de joc)";"在\t市\t場\t中\t可\t以\t出\t售\t額\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 購\t買\t其\t他\t玩\t家\t的 
(不\t適\t用\t於\t某\t些\t遊\t戲\t帳\t戶)";"在\t市\t场\t中\t可\t以\t出\t售\t额\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 购\t买\t其\t他\t玩\t家\t的\t零\t件
(不\t适\t用\t于\t某\t些\t游\t戏\t账\t号)";"Bán các bộ phận dư thừa hoặc không muốn hoặc mua bộ phận bạn cần từ các người chơi khác trong Chợ với ⋬ GaijinCoins (không khả dụng cho một số tài khoản) ";;
"workshop/is7_summer_2018_main_header";"Operation S.U.M.M.E.R.";"Opération S.U.M.M.E.R.";"Operazione S.U.M.M.E.R.";"Operation S.U.M.M.E.R.";"Operación S.U.M.M.E.R.";"Операция Л.Е.Т.О.";"Operacja L.A.T.O.";"Operace L.É.T.O.";"Operation S.U.M.M.E.R.";"夏\t日\t总\t动\t员";"Operation S.U.M.M.E.R.";"Operação S.U.M.M.E.R.";"Операція Л.І.Т.О.";"Operacija L.E.T.O.";"S.U.M.M.E.R. hadművelet";"작전명 S.U.M.M.E.R.";"Аперацыя Л.Е.Т.А.";"Operațiunea S.U.M.M.E.R.";"S.U.M.M.E.R.\t行\t動";"S.U.M.M.E.R.\t行\t动";"Chiến dịch S.U.M.M.E.R.";;
"workshop/is7_summer_2018_preview_1";"Craft your own IS-7!";"Construisez votre propre IS-7!";"Costruisci il tuo IS-7!";"Baue deinen eigenen IS-7!";"¡Fabrica tu propio IS-7!";"Собери свой ИC-7!";"Stwórz swój własny czołg IS-7!";"Vyrob si svůj vlastní IS-7!";"Kendi IS-7'nizi üretin!";"亲\t自\t组\t装 IS-7!";"自分だけの\tIS-7\tを\t作成しましょう!";"Crie seu IS-7!";"Збери свій ІC-7!";"Craft your own IS-7!";"Rakd össze a saját JSz-7 harckocsid!";"나만의 IS-7 조립하기!";"Збяры свой IC-7!";"Construiește-ți propriul IS-7!";"組\t裝 IS-7!";"組\t裝 IS-7!";"Lắp ráp IS-7 của riêng bạn!";;
"workshop/is7_summer_2018_preview_2";" Collect craft materials by participating in the ground battles with a high level of activity in vehicles of ranks IV-VI.";" Récupérez du matériel de construction en participant aux batailles terrestres avec un niveau d'activité élevé avec des véhicules des rangs IV à VI.";" Raccogli i materiali partecipando alle battaglie terrestri con un alto livello di attività su veicoli di ere IV-VI.";"Sammel Herstellungsmaterial durch die Teilnahme an Bodenschlachten mit hoher Aktivität in Fahrzeugen auf Rang IV-VI.";"Recoge materiales de fabricación participando en batallas terrestres con un alto nivel de actividad en vehículos de rango IV-VI.";"I. Собирайте материалы, участвуя в танковых случайных боях с высокой активностью на технике 4-6 рангов.";" Zbieraj materiały rzemieślnicze, uczestnicząc w bitwach naziemnych z wysoką aktywnością w maszynach ery IV-VI.";" Sbírej řemeslné materiály účastí v pozemních bitvách s vysokou úrovní aktivity ve strojích úrovní IV-VI.";" IV-VI. rütbedeki araçlarda yüksek seviyede aktivite içeren kara muharebelerine katılarak üretim malzemeleri toplayın.";"使\t用 IV-VI 级\t载\t具\t参\t加\t陆\t战\t战\t斗,\t并\t获\t得\t较\t高\t活\t跃\t度,\t以\t获\t得\t制\t造\t材\t料。";"ランク\tIVから\tVIの\t兵器を\t使用して\t高い\t戦闘貢献率を\t要する\t地上戦に\t参加し、\t作成材料を\t集めましょう。";"Colete materiais participando das batalhas terrestres com um alto nível de atividade em veículos ranks IV-VI.";"I. Збирайте матеріали, беручи участь в танкових випадкових боях з високою активністю на техніці 4-6 рангів.";" Collect craft materials by participating in the ground battles with a high level of activity in vehicles of ranks IV-VI.";"Gyűjts alapanyagokat véletlenszerű csatákban való magas aktivitással IV-VI. rangú járművekkel.";"IV-VI 랭크의 장비에 탑승하여 높은 활동량으로 지상 전투를 수행하고, 조합용 재료를 모으세요.";"I. Збірайце матэрыялы, удзельнічаючы ў танкавых выпадковых баях з высокай актыўнасцю на тэхніцы 4-6 рангаў.";"Colectează materialele prin participarea la luptele terestre cu un nivel ridicat de activitate în vehicule de rang IV-VI.";"使\t用 IV-VI 階\t載\t具\t參\t加\t陸\t戰\t戰\t鬥,\t並\t獲\t得\t較\t高\t活\t躍\t度,\t以\t獲\t得\t製\t造\t材\t料。";"使\t用\t等\t级\t2-3\t的\t载\t具\t参\t加\t地\t面\t战\t斗\t来\t收\t集\t工\t艺\t材\t料";"Thu thập vật liệu bằng cách tham gia các trận chiến mặt đất với cấp độ hoạt động cao trong các phương tiện cấp IV-VI.";;
"workshop/is7_summer_2018_preview_3";"Find out which craft recipes is correct and create tank parts. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a ИС-7.";"Découvrez quelles recettes sont correctes et créez des pièces de char. Une fois que vous avez rassemblé toutes les pièces dont vous avez besoin, utilisez-les pour créer un IS-7.";"Trova la ricetta corretta e crea le parti del carro armato. Una volta che hai tutte le parti devi usarle per creare l'IS-7";"Finde heraus, welches Herstellungsrezept korrekt ist und erstelle Panzerteile. Sobald du alle benötigten Teile besitzt, benutze sie um den IS-7 herzustellen.";"Averigua que recetas son correctas y fabrica piezas del tanque. Una vez que hayas recogido todas las piezas necesarias, úsalas para crear un IS-7.";"II. Определяйте какие из предложенных рецептов - правильные и собирайте части танка. Собрав все нужные части, используйте их для создания IS-7.";"Dowiedz się, które schematy są prawidłowe i stwórz części czołgu. Po zebraniu wszystkich potrzebnych części, użyj ich do stworzenia czołgu IS-7.";"Zjistěte, které řemeslné recepty jsou správné, a vytvořte části tanku. Jakmile shromáždíte všechny potřebné díly, použijte je k vytvoření tanku iS-7.";"Hangi üretim tariflerinin doğru olduğunu bulup tank parçası oluşturun. İhtiyacınız olan parçaların hepsini topladığınızda parçaları kullanıp IS-7 oluşturun.";"找\t出\t正\t确\t的\t合\t成\t方\t案,\t以\t制\t造\t坦\t克\t部\t件。\t成\t功\t获\t得\t所\t有\t部\t件\t后\t就\t可\t以\t组\t装 IS-7。";"どの\t作成\tレシピが\t正しいか\t調べて、\t戦車の\t部品を\t作成しましょう。\t必要な\t部品をすべて\t集めたら、\t部品を\t使用しИС-7\tを\t建造しましょう。";"Descubra quais partes estão corretas e crie peças de tanque. Depois de coletar todas as peças necessárias, use-as para criar um IS-7.";"II. Визначайте які із запропонованих рецептів - правильні і збирайте частини танка. Зібравши всі необхідні частини, використовуйте їх для створення ІС-7.";"Find out which craft recipes is correct and create tank parts. Once you’ve collected all the parts you need, use them to create a ИС-7.";"Keressd meg a megfelelő receptet, és készíts el a harckocsi alkatrészeket. Ha minden alkatrész megvan, használd őket az IS-7 létrehozásához";"적절한 조합법을 찾아내고 전차 부품을 조합하세요. 필요한 부품을 모두 모았다면 IS-7을 조합하는 데 사용할 수 있습니다.";"II. Вызначайце якія з прапанаваных рэцэптаў - правільныя і зьбірайце часткі танка. Сабраўшы ўсе патрэбныя часткі, выкарыстоўвайце іх для стварэння ИС-7.";"Află care sunt rețetele de construire corecte și crează piesele tancului. După ce ai colectat toate piesele de care ai nevoie, utilizează-le pentru a crea un IS-7.";"找\t出\t正\t確\t的\t合\t成\t方\t案\t可\t以\t製\t造\t戰\t車\t部\t件,\t當\t獲\t得\t所\t有\t的\t部\t件\t可\t以\t組\t裝 IS-7 。";"找\t出\t正\t确\t的\t组\t装\t方\t案\t可\t以\t制\t造\t战\t车\t部\t件,\t获\t得\t所\t有\t的\t部\t件\t就\t可\t以\t组\t装\tIS-7";"Tìm ra công thức chính xác và chế tạo bộ phận xe tăng. Một khi bạn thu thập đủ tất cả các bộ phận bạn cần, dùng nó để chế tạo một chiếc IS-7";;
"workshop/is7_summer_2018_preview_4";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Vendez les pièces surnuméraires ou que vous ne voulez pas, ou bien achetez celles dont vous avez besoin à d’autres joueurs sur le marché avec des ⋬ GaijinCoins (non disponible pour certains types de comptes)";"Vendi le parti extra, non volute o acquista quelle di cui hai bisogno dagli altri giocatori nel Mercato per ⋬ Monete Gaijin
(Non disponibile per alcuni account di gioco)";"Verkaufe unerwünschte Teile oder kaufe Teile, die du benötigst von anderen Spielern auf dem Marktplatz für ⋬ Gaijin Coins
(Nicht verfügbar für einige Spielerkonten)";"Vende piezas extras o sobrantes o compra las que necesites de otros jugadores en el Market con ⋬ GaijinCoins (No disponible para algunas cuentas del juego)";"Продавайте материалы и редкие детали, а также покупайте недостающее у других игроков на Бирже за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Не доступно для части аккаунтов)";"Sprzedawaj dodatkowe lub niepotrzebne części albo kupuj potrzebne części od innych graczy na rynku za ⋬ GaijinCoins.
(Niedostępne dla niektórych kont w grze)";"Prodávejte přebytečné nebo nepotřebné díly nebo si kupujte ty, které potřebujete, od ostatních hráčů na trhu za ⋬ GaijinCoins.
(Pro některé herní účty není k dispozici)";"Fazlalık veya istenmeyen parçaları satın ya da ihtiyacınız olan parçaları Pazarda diğer oyunculardan ⋬ GaijinCoin karşılığında satın alın
(Bazı oyun hesaplarında mevcut değildir)";"在\t交\t易\t所\t中,\t玩\t家\t可\t以\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 买\t卖\t多\t余\t的\t部\t件
(部\t分\t游\t戏\t账\t号\t无\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"余分、\tまたは\t不必要な\tパーツを\t売却し、\t必要な\tパーツを ⋬ Gaijin\tコインを\t使用して\tマーケットで\t他の\tプレイヤーから\t購入する(一部の\tアカウントでは\t使用できません)";"Vender peças extras ou indesejadas ou comprar as que você precisa de outros jogadores no mercado para ⋬ GaijinCoins (não disponível para algumas contas do jogo)";"Продавайте матеріали та рідкісні деталі, а також купуйте відсутню в інших гравців на торговому майданчику за ⋬ GaijinCoin'и
(Не доступно для частини акаунтів)";"Sell extra or unwanted parts or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Adj el fölösleges, vagy szükségtelen részegységeket, vagy vedd meg a neked szükségeseket más játékosoktól a Piactéren ⋬ GaijinCoin-ért cserébe.
(Nem minden játékosprofilnál elérhető)";"필요없거나 남는 부품을 마켓에 판매하여 ⋬  가이진 코인을 획득하거나 가이진 코인을 사용하여 필요한 부품을 다른 플레이어로부터 구매할 수 있습니다.
(몇몇 게임 계정에서는 이용할 수 없습니다.)";"Прадавайце матэрыялы і рэдкія дэталі, а таксама купляйце не хапае ў іншых гульцоў на Біржы за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Не даступна для часткі акаўнтаў)";"Vinde părțile în plus sau nedorite sau cumpără-le pe cele de care ai nevoie de la alți jucători din Piață cu monede Gaijin ⋬.
(Indisponibil pentru unele conturi din joc)";"在\t市\t場\t中\t可\t以\t出\t售\t額\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 購\t買\t其\t他\t玩\t家\t的 
(不\t適\t用\t於\t某\t些\t遊\t戲\t帳\t號)";"在\t市\t场\t中\t可\t以\t出\t售\t额\t外\t或\t者\t不\t需\t要\t的\t零\t件,\t或\t是\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 购\t买\t其\t他\t玩\t家\t的\t零\t件
(不\t适\t用\t于\t某\t些\t游\t戏\t账\t号)";"Bán các bộ phận dư thừa hoặc không muốn hoặc mua bộ phận bạn cần từ các người chơi khác trong Chợ với ⋬ GaijinCoins (không khả dụng cho một số tài khoản) ";;
"workshop/craft_event_2019_spring_header";"Battlefield Engineer";"Ingénieur de combat";"Ingegnere di Battaglia";"Schlachtfeld Ingenieur";"Ingeniero de Campo de Batalla";"Фронтовой механик";"Inżynier polowy";"Bitevní ženista";"Battlefield Engineer";"战\t场\t工\t程\t师";"戦場の\tエンジニア";"Engenheiro de campo de batalha";"Фронтовий механік";"Battlefield Engineer";"Harctéri mérnök";"전투공병";"Франтавы механік";"Inginer de front";"戰\t場\t工\t程\t師";"战\t地\t工\t程\t师";"Công binh Chiến trường";;
"workshop/craft_event_2019_spring_preview_1";"Repair your own I-180S!";"Réparez votre propre I-180S!";"Ripara il tuo I-180S!";"Repariere deine eigenen I-180s!";"¡Repara tu propio I-180S!";"Отремонтируй свой И-180С!";"Wyremontuj swój własny I-180S!";"Oprav si vlastní I-180S!";"Kendi I-180S'nizi onarın!";"亲\t自\t修\t复\t伊\t-180S!";"あなたの\tI-180Sを\t修理しましょう!";"Repare seu I-180S!";"Відремонтуй свій І-180С!";"Repair your own I-180S!";"Javítsd meg a saját I-180Sz-ed!";"나만의 I-180S 수리하기!";"Адрамантуй свой І-180С!";"Repară-ți propriul I-180S!";"維\t修\t你\t的 I-180S!";"维\t修\t你\t的\tI-180S!";"Tự sửa chữa I-180s của riêng bạn!";;
"workshop/craft_event_2019_spring_preview_2";"I. Collect Aircraft Maintenance Technician Toolkits and New components by participating in random battles with a high level of activity in vehicles of ranks II+.";"I. Collecter les trousses à outils des techniciens de maintenance et les nouveaux composants des aéronefs en participant à des batailles aléatoires avec un niveau d'activité élevé dans des véhicules de rang II +.";"I. Raccogli le Cassette degli attrezzi per la Manutenzione dell'Aereo ed i nuovi componenti partecipando alle battaglie casuali con un alta attività con unità di era II+.";"I. Sammle Wartungsarbeiten Kisten und neue Komponenten indem du in Schlachten teilnimmst mit hoher Aktivität und Fahrzeugen des Ranges II+.";"I. Consigue Cajas de Herramientas de Mantenimiento y Nuevos componentes participando en batallas aleatorias con un alto nivel de actividad en vehículos de rango II+.";"I. Собирайте Наборы авиатехника и новые детали, участвуя в случайных боях с высокой активностью на технике 2+ рангов.";"I. skrzynki narzędziowe mechaników lotniczych i nowe komponenty, biorąc udział w losowych bitwach o wysokim poziomie aktywności w maszynach ery II+.";"I. Sbírejte sady nářadí pro techniky údržby letadel a nové součásti účastí v náhodných bitvách s vysokou úrovní aktivity ve vozidlech úrovně II+.";"I. Rütbesi II ve üzeri olan araçlarda yüksek seviyede aktivite içeren rastgele savaşlara katılarak Uçak Bakımı Teknisyen Alet Çantası ve Yeni bileşen toplayın.";"第\t一\t步\t—\t—\t使\t用 II 级\t以\t上\t载\t具\t参\t加\t多\t人\t游\t戏,\t并\t获\t得\t较\t高\t活\t跃\t度,\t以\t获\t得\t飞\t机\t维\t护\t技\t师\t工\t具\t箱。";"I. ランク\tII、\tまたはそれ\t以上の\t兵器を\t使用し、\t地上戦に\t参加し、\t航空機整備技術者用\tツールキットと\t新しい\tコンポーネントを\t集めましょう。";"I. Colete kits de ferramentas para técnicos de manutenção de aeronaves e novos componentes participando de batalhas aleatórias com alto nível de atividade em veículos das ranks II +.";"I. Збирайте Набори авіатехніка і нові деталі, беручи участь в випадкових боях з високою активністю на техніці 2+ рангів.";"I. Collect Aircraft Maintenance Technician Toolkits and New components by participating in random battles with a high level of activity in vehicles of ranks II+.";"I. Gyűjts repülőgép karbantartó technikusi szerszámkészleteket és új komponenseket véletlenszerű csatákban való magas aktivitással legalább II. rangú járművekkel.";"I. II 랭크 이상의 장비를 탑승하여 높은 활동량으로 무작위 전투를 수행하여, 항공기 유지보수용 툴 킷과 새로운 부품을 획득하십시오.";"I. Збірайце Наборы авіятэхніка і новыя дэталі, удзельнічаючы ў выпадковых баях з высокай актыўнасцю на тэхніцы 2+ рангаў.";"I. Colectează «Trusele tehnicianului pentru întreținerea avioanelor» și «Componente noi» participând în lupte aleatoare cu un nivel ridicat de activitate folosind vehicule de minim rang II.";"第\t一\t步\t—\t—\t使\t用 II 階\t以\t上\t載\t具\t參\t加\t多\t人\t遊\t戲,\t並\t獲\t得\t較\t高\t活\t躍\t度,\t以\t獲\t得\t飛\t機\t維\t護\t技\t師\t工\t具\t箱。";"I. 通\t过\t参\t加\t等\t级\tII\t和\t载\t具\t的\t随\t机\t战\t斗\t来\t手\t机\t飞\t机\t维\t修\t技\t师\t的\t工\t具\t包\t和\t新\t组\t件";"I. Thu Thập các bộ công cụ kĩ thuật viên bảo dưỡng máy bay và bộ phận mới bằng cách tham gia vào trận chiến ngẫu nhiên với cấp độ hoạt động cao trong phương tiện cấp II trở đi.";;
"workshop/craft_event_2019_spring_preview_3";"II. Determine the status of each unexamined (⌡) part and components on your aircraft. Find the defective component (⋟) in each broken part and replace it with a new one (⋥). Once you’ve collected all the parts you require, use them to create an I-180S fighter.";"II. Déterminez le statut de chaque pièce ou composant de votre avion qui n'a pas été examiné (⌡). Trouvez le composant défectueux (⋟) dans chaque pièce, et remplacez le par un nouveau (⋥). Une fois que vous aurez collecté toutes les pièces nécessaires, utilisez les pour assembler un chasseur I-180S.";"II. Determina lo stato di ogni parte non esaminata (⌡) del tuo aereo. Trova le parti difettose (⋟) e sostituisci ciascuna parte danneggiata con una nuova (⋥). Appena hai ottenuto tutte le parti richieste, utilizzale per costruire un caccia I-180S.";"II. Bestimme den Status jedes nicht geprüften (⌡) Teils und der Komponenten des Flugzeugs. Finde die defekten Komponenten (⋟) in jedem defekten Teil und ersetze sie durch ein neues (⋥). Wenn du alle benötigten Teile gesammelt hast, verwenden sie, um ein I-180S-Kampfflugzeug zu bauen.";"II. Determina el estado de cada parte sin examinar (⌡) y componentes de tu avión. Encuentra el componente defectuoso (⋟) en cada parte y reemplazalo con una nueva (⋥). Una vez que hayas conseguido todas las partes necesarias, úsalas para fabricar un caza I-180S.";"II. Определяйте статус каждой необследованной (⌡) части и детали на вашем самолёте. Находите в каждой сломанной части неисправную деталь (⋟) и заменяйте её новой (⋥). Собрав все нужные части, используйте их для создания истребителя И-180С.";"II. Określ stan każdej niezbadanej (⌡) części i podzespołów samolotu. Znajdź wadliwy element (⋟) w każdej uszkodzonej części i wymień go na nowy (⋥). Po zebraniu wszystkich potrzebnych części, użyj ich do stworzenia myśliwca I-180S.";"II. Zjistěte stav všech neprověřených (⌡) dílů a součástí letadla. U každého poškozeného dílu najděte vadnou součástku (⋟) a vyměňte ji za novou (⋥). Jakmile shromáždíte všechny potřebné díly, použijte je k vytvoření stíhačky I-180S.";"II. Uçağınızdaki incelenmemiş (⌡) her bir parçanın ve bileşenin durumunu belirleyin. Her bozuk parçadaki arızalı bileşeni (⋟) bulup yenisiyle (⋥) değiştirin. İhtiyacınız olan parçaların hepsini topladığınızda parçaları kullanarak I-180S avcı uçağı oluşturun.";"第\t二\t步\t—\t—\t确\t认\t飞\t机\t上\t所\t有\t的\t未\t鉴\t定\t(⌡)\t部\t件\t和\t零\t件\t的\t状\t态。\t找\t出\t每\t个\t损\t坏\t部\t件\t中\t的\t受\t损\t零\t件\t(⋟),\t并\t替\t换\t为\t新\t零\t件\t(⋥)。\t成\t功\t获\t得\t所\t有\t部\t件\t后\t就\t可\t以\t组\t装\t伊\t-180S。";"II. あなたの\t航空機のそれぞれの\t未検査(⌡)\t部品と\t部品の\t状態を\t決定してください。\t壊れた\t部品の\t中から\t不良部品(⋟)\tを\t探し、\t新しい\t部品(⋥)\tと\t交換します。\t必要な\t部品をすべて\t集めたら、\tそれらを\t使って\tI-180S\t戦闘機を\t作りましょう。";"II Determine o status de cada peça e componente não examinados (⌡) em sua aeronave. Encontre o componente defeituoso (⋟) em cada peça quebrada e substitua-o por um novo (⋥). Depois de coletar todas as peças necessárias, use-as para criar um caça I-180S.";"II. Визначайте статус кожної необследованной (⌡) частини і деталі на вашому літаку. Знаходьте в кожної зламаній частини несправну деталь (⋟) і замінюйте її новою (⋥). Зібравши всі необхідні частини, використовуйте їх для створення винищувача І-180С.";"II. Determine the status of each unexamined (⌡) part and components on your aircraft. Find the defective component (⋟) in each broken part and replace it with a new one (⋥). Once you’ve collected all the parts you require, use them to create an I-180S fighter.";"II. Határozd meg repülőgép minden egyes nem vizsgált (⌡) részének és komponensének állapotát. Keresd meg a hibás komponents (⋟) minden törött darabban, és cseréld ki egy újra (⋥). Ha minden szükséges alkatrész megvan, használd őket egy I-180S vadászgép megépítéséhez.";"II. 항공기에서 아직 검사되지 않은  (⌡) 파츠와 부품들을 확인합니다. 손상된 부품 중에서 불량 부품(⋟ 을 확인하여 새로운 부품 (⋥) 으로 교체하십시오. 필요한 모든 부품들을 모았다면, 부품들을 사용하여 I-180S 전투기를 제작하십시오.";"II. Вызначайце статут кожнай неабследаванай (⌡) часткі і дэталі на вашым самалёце. Знаходзьце ў кожнай зламанай частцы няспраўную дэталь (⋟) і замяняйце яе новай (⋥). Сабраўшы ўсе патрэбныя часткі, выкарыстоўвайце іх для стварэння знішчальніка І-180С.";"II. Determină starea fiecărei părți sau componentă neexaminată  (⌡) a avionului. Găsește componenta defectă (⋟) în fiecare parte avariată și înlocuiește-o cu una nouă (⋥). După ce ai adunat toate părțile necesare, folosește-le pentru a crea un avion I-180S.";"確\t定\t飛\t機\t上\t每\t個\t未\t檢\t查\t的 (⌡) 部\t件\t和\t組\t件\t的\t狀\t態,\t找\t出\t每\t個\t損\t壞\t部\t件\t中\t的\t有\t缺\t陷\t的\t部\t件 (⋟) 並\t更\t換\t新\t部\t件 (⋥) ,\t一\t旦\t收\t集\t了\t所\t需\t的\t所\t有\t部\t件,\t就\t可\t以\t使\t用\t它\t們\t來\t製\t造\tI-180S\t戰\t鬥\t機";"ii.\t确\t定\t飞\t机\t上\t每\t个\t尚\t未\t检\t查\t的 (⌡) 部\t件\t和\t組\t件\t的\t状\t态,\t找\t出\t每\t个\t损\t坏\t部\t件\t中\t有\t缺\t陷\t的\t部\t分 (⋟) 并\t更\t换\t新\t的\t部\t件 (⋥) ,\t只\t要\t收\t集\t玩\t所\t有\t需\t要\t的\t部\t件,\t就\t可\t以\t用\t它\t们\t来\t制\t造\tI-180S\t战\t斗\t机";"II. Xác định trạng thái của từng phần tử chưa được kiểm tra (⌡) và các thành phần trên máy bay của bạn. Tìm thành phần bị lỗi (⋟) trong từng phần bị hỏng và thay thế bằng một thành phần mới (⋥). Sau khi bạn đã thu thập đủ các phần tử cần thiết, sử dụng chúng để tạo ra một chiếc máy bay chiến đấu I-180S.";;
"workshop/craft_event_2019_spring_preview_4";"III. An optional exchange of created I-180S for Tank Destroyer ""VFW"" and Sub-chaser ""MPK Pr.122bis"" will be available. ""Vehicle Vouchers"" obtained after the second repaired I-180S can be exchanged for rare vehicles — MBT ""Merkava Mk.I"", Light Cruiser ""HMS Tiger"" and Twin-engine Fighter ""Ju 388 J"".";"III. Un échange optionnel d'un I-180S assemblé avec un chasseur de char ""VFW"" ou un chasseur de sous-marin 'MPK Pr.122bis"" sera disponible. Des ""Coupons de véhicule"" seront obtenus une fois que vous aurez réparé votre second I-180S, et pourront être échangés contre des véhicules rares - le MBT ""Merkava Mk.I"", le croiseur léger ""HMS Tiger"", ou encore le chasseur bimoteur ""Ju 388J"".";"III. Puoi scambiare un I-180S creato con un Cacciacarri ""VFW"" ed un Cacciasommergibili ""MPK Pr.122bis"". I ""Vaucher"" ottenuti dopo il secondo I-180S riparato, possono essere scambiati con una unità rara — MBT ""Merkava Mk.I"", Incrociatore Leggero ""HMS Tiger"" ed un caccia bimotore ""Ju 388 J"".";"III. Ein optionaler Austausch der geschaffenen I-180S für den Panzerzerstörer ""VFW"" und den U-boot Jäger ""MPK Pr.122bis"" wird möglich sein. Die nach dem zweiten reparierten I-180S erhaltenen ""Fahrzeuggutscheine"" können gegen die seltenen Fahrzeuge - MBT ""Merkava Mk.I"", leichter Kreuzer ""HMS Tiger"" und dem zweimotorigen Kampfflugzeug ""Ju 388 J"" - ausgetauscht werden.";"III. Un intercambio opcional de I-180S fabricados por Cazacarros ""VFW"" y Cazasubmarinos ""MPK Pr.122bis"" estará disponible. ""Vales de vehículos"" obtenidos después del segundo I-180S reparado pueden ser intercambiados por vehículos raros - MBT ""Merkava Mk.I"", Crucero Ligero ""HMS Tiger"" y Caza bimotor ""Ju 388 J"".";"III. При желании И-180С можно будет обменять на САУ ""VFW"" и морской охотник ""МПК Пр.122бис"". Полученные после второго отремонтированного И-180С ""Ваучеры на технику"" можно обменять на редкую технику — ОБТ ""Merkava Mk.I"", лёгкий крейсер ""HMS Tiger"" и двухмоторный истребитель ""Ju 388 J"".";"III. Opcjonalna wymiana stworzonego I-180S na niszczyciel czołgów ""VFW"" lub ścigacz okrętów podwodnych ""MPK Pr.122bis"" będzie dostępna. ""Bony na maszyny"" uzyskane po drugiej naprawie I-180S można wymienić na rzadkie maszyny - czołg podstawowy ""Merkava Mk.I"", lekki krążownik ""HMS Tiger"" i dwusilnikowy myśliwiec ""Ju 388 J"".";"III. Volitelně bude k dispozici výměna vytvořeného I-180S za stíhač tanků ""VFW"" a stíhač tanků ""MPK Pr.122bis"". ""Poukázky na vozidla"" získané po druhé opravené I-180S lze vyměnit za vzácná vozidla - MBT ""Merkava Mk.I"", lehký křižník ""HMS Tiger"" a dvoumotorový stíhací letoun ""Ju 388 J"".";"III. ""VFW"" Tank Avcısı ve ""MPK Pr.122bis"" Denizaltı Avcısı için oluşturulan I-180S'nin tercihe bağlı takası mümkün olacak. Tamir edilen ikinci I-180S'den sonra elde edilen ""Araç Kuponları"", şu nadir araçlarla takas edilebilir: — AST ""Merkava Mk.I"", Hafif Kruvazör ""HMS Tiger"" ve çift motorlu Avcı Uçağı ""Ju 388 J"".";"第\t三\t步\t—\t—\t在\t此\t之\t后,\t你\t还\t可\t以\t用\t伊\t-180S 兑\t换 Flak 41 试\t验\t防\t空\t车\t或 122 比\t斯\t型\t猎\t潜\t艇。\t从\t第\t二\t次\t修\t复\t完\t成\t开\t始\t还\t能\t获\t得\t载\t具\t代\t用\t券,\t可\t用\t于\t兑\t换\t更\t加\t稀\t有\t的\t载\t具,\t包\t括\t“梅\t卡\t瓦”\tMark 1、\t“虎”\t号\t轻\t巡\t洋\t舰\t和\tJu 388 J。";"III. 作成された\tI-180Sを\t駆逐戦車「VFW」\t及び\tサブチェイサー「MPK Pr.122bis」\tに\t交換することも\t可能です。\t 2回目の\t修理後の\tI-180Sの\t修理後に\t入手した「Vehicle Vouchers(兵器引換券)」\tは、\t主力戦車「メルカバ\tMk.1」、\t軽巡洋艦「HMS\tタイガー」、\t重戦闘機「Ju 388 J」\tを\t含む、\tレア\t兵器と\t交換することができます。";"III Uma troca opcional de I-180S criada para o Destroyer de tanques ""VFW"" e o Sub-caçador ""MPK Pr.122bis"" estará disponível. Os ""vouchers para veículos"" obtidos após o segundo I-180S reparado podem ser trocados por veículos raros - MBT ""Merkava Mk.I"", Light Cruiser ""HMS Tiger"" e bimotor ""Ju 388 J"".";"III. При бажанні І-180С можна буде обміняти на САУ ""VFW"" і морський мисливець ""МПК Пр.122біс"". Отримані після другого відремонтованого І-180С ""Ваучери на техніку"" можна обміняти на рідкісну техніку - ОБТ ""Merkava Mk.I"", легкий крейсер ""HMS Tiger"" і двомоторний винищувач ""Ju 388 J"".";"III. An optional exchange of created I-180S for Tank Destroyer ""VFW"" and Sub-chaser ""MPK Pr.122bis"" will be available. ""Vehicle Vouchers"" obtained after the second repaired I-180S can be exchanged for rare vehicles — MBT ""Merkava Mk.I"", Light Cruiser ""HMS Tiger"" and Twin-engine Fighter ""Ju 388 J"".";"III. A létrehozott I-180S-t kicserélheted egy ""VFW"" tankrombolóra és egy ""MPK Pr.122bis"" tengeralattjáró rombolóra. A második javított I-180S után beszerzett ""Jármű utalvány"" egy ritka egységre cserélhető - MBT ""Merkava Mk.I"", könnyűcirkáló ""HMS Tiger"" és kétmotoros ""Ju 388 J"" vadászrepülő.";"III. 생산한 I-180S는 구축전차 ""VFW""와 구잠함 ""MKP.Pr.122bis""로 교환이 가능합니다. ""장비 할인권""은 두 번째 I-180S를 수리한 이후부터 사용이 가능하며, 희귀 장비인 MBT ""메르카바 Mk.I"", 경순양함 ""HMS 타이거"" 그리고 쌍발 전투기인 ""Ju 388J"" 로 교환이 가능합니다.";"III. Пры жаданні І-180С можна будзе абмяняць на САУ ""VFW"" і марскі паляўнічы ""МПК Пр.122біс"". Атрыманыя пасля другога адрамантаванага І-180С ""Ваўчары на тэхніку"" можна абмяняць на рэдкую тэхніку – АБТ ""Merkava Mk.I"", лёгкі крэйсер ""HMS Tiger"" і двухматорны знішчальнік ""Ju 388 J"".";"III. Va fi disponibilă schimbarea avionului I-180S creat cu vânătorul de tancuri ""VFW"" sau vânătorul de submarine „MPK Pr.122bis”. ""Bonurile de vehicule"" obținute după al doilea avion I-180S reparat pot fi schimbate pentru vehicule rare — tancul principal de luptă (TPL) „Merkava Mk.I”, crucișătorul ușor „HMS Tiger” și avionul de vânătoare bimotor „Ju 388 J”.";"III.\t可\t以\t選\t擇\t兌\t換\t已\t經\t創\t建\t的 I-180S 用\t於\t坦\t克\t殲\t擊\t車\t""VFW""\t和\t子\t追\t踪\t者\t""MPK Pr.122bis"",\t第\t二\t次\t修\t理 I-180S 之\t後\t獲\t得\t的\t""\t載\t具\t優\t惠\t券\t""\t可\t以\t換\t成\t稀\t有\t載\t具 - MBT""Merkava Mk.I"",\tLight Cruiser""HMS Tiger""\t和\t雙\t引\t擎\t戰\t鬥\t機\t""Ju 388 J""";"III.\t可\t以\t选\t择\t兑\t换\t已\t经\t创\t建\t的\tI-180S\t战\t斗\t机\t用\t于\t坦\t克\t歼\t击\t车\t“VFW”\t和\t猎\t潜\t艇\t""MPK Pr.122bis"",\t第\t二\t次\t修\t理\tI-180S\t之\t后\t获\t得\t的\t“载\t具\t优\t惠\t券”\t可\t以\t兑\t换\t成\t为\t稀\t有\t载\t具\t主\t战\t坦\t克\t""Merkava Mk.I"",\t轻\t型\t巡\t洋\t舰\t""HMS Tiger""\t和\t双\t发\t引\t擎\t战\t斗\t机\t""Ju 388 J""";"III. Sẽ có một sự trao đổi tùy chọn để đổi I-180S đã tạo ra thành Tank Destroyer ""VFW"" và Sub-chaser ""MPK Pr.122bis"". ""Vehicle Vouchers"" được nhận sau khi sửa chữa I-180S lần thứ hai có thể được đổi lấy những phương tiện hiếm — MBT ""Merkava Mk.I"", Light Cruiser ""HMS Tiger"" và Twin-engine Fighter ""Ju 388 J"".";;
"workshop/craft_event_2019_spring_preview_5";"Sell extra Aircraft Maintenance Technician Toolkits and New components or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Vendez les trousses à outils des techniciens de maintenance et les Nouveaux composants ou bien achetez ceux dont vous avez besoin à d'autres joueurs sur le marché avec des ⋬ GaijinCoins
(non disponibles pour certains types de comptes)";"Vendi le cassette per la Manutenzione Tecnica dell'Aereo e i Nuovi componenti o acquistali dagli altri giocatori sul Market per ⋬ Monete Gaijin
(Non disponibile per alcuni account)";"Verkaufe unerwünschte Teile oder kaufe Teile, die du benötigst von anderen Spielern auf dem Marktplatz für ⋬ Gaijin Coins
(Nicht verfügbar für einige Spielerkonten)";"Vende Cajas de Herramientas de Mantenimiento extras y Nuevos componentes, o compra las que necesites de otros jugadores en el Market con ⋬ GaijinCoins 
(No disponible para algunas cuentas del juego)";"Продавайте Наборы авиатехника и Новые детали, а также покупайте недостающее у других игроков на Бирже за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Недоступно для части аккаунтов)";"Sprzedaj dodatkowe skrzynki narzędziowe mechaników lotniczych oraz nowe komponenty lub kup je od innych graczy na Rynku za ⋬ GaijinCoins.
(Niedostępne dla niektórych kont w grze)";"Prodávejte další sady nářadí a nové komponenty pro techniky údržby letadel nebo si je kupujte od ostatních hráčů na trhu za ⋬ GaijinCoins.
(Pro některé herní účty není k dispozici)";"Fazlalık Uçak Bakımı Teknisyen Alet Çantalarını ve Yeni bileşenleri satın ya da ihtiyacınız olanları Pazarda diğer oyunculardan ⋬ GaijinCoin karşılığında satın alın
(Bazı oyun hesaplarında mevcut değildir)";"在\t交\t易\t所\t中,\t玩\t家\t可\t以\t使\t用 ⋬ GaijinCoins 买\t卖\t多\t余\t的\t飞\t机\t维\t护\t技\t师\t工\t具\t箱
(部\t分\t游\t戏\t账\t号\t无\t法\t使\t用\t此\t功\t能)";"余分な\t航空機整備技術者用\tツールキットと\t新しい\tコンポーネントを\t売却する。\tまたは、\t必要な\tパーツを\tGaijin\tコインを\t使用して\tマーケット\t上で\t他の\tプレイヤーから\t購入する(一部の\tアカウントでは\t使用できません)。";"Venda kits de ferramentas adicionais para manutenção técnica de aeronaves e novos componentes ou compre os que você precisa de outros jogadores no mercado por ⋬ GaijinCoins (não disponível para algumas contas de jogos)";"Продавайте набори авіатехніки та нові деталі, а також купуйте відсутні в інших гравців на торговому майданчику за ⋬ GaijinCoin'и
(Недоступно для частини акаунтів)";"Sell extra Aircraft Maintenance Technician Toolkits and New components or buy the ones you need from other players in the Market for ⋬ GaijinCoins
(Not available for some game accounts)";"Adj el fölösleges, vagy szükségtelen repülőgép karbantartó technikusi szerszámkészleteket és új komponenseket, vagy vedd meg a neked szükségeseket más játékosoktól a Piactéren ⋬ GaijinCoin-ért cserébe.
(Nem minden játékosprofilnál elérhető)";"남는 항공기 유지 보수용 툴 킷 이나 새로운 부품을 판매하거나, 필요한 부품을 마켓에서 다른 플레이어에게 가이진 코인을 사용하여 구매하십시오!
(몇몇 계정에서는 사용하실 수 없습니다.)";"Прадавайце Наборы авіятэхніка і Новыя дэталі, а таксама купляйце не хапае ў іншых гульцоў на Біржы за ⋬ GaijinCoin'ы.
(Недаступна для часткі акаўнтаў)";"Vinde «Trusele tehnicianului pentru întrețienerea avioanelor» și «Componentele noi» sau cumpără-le pe cele de care ai nevoie de la ceilalți jucători în «Piață» cu monede Gaijin ⋬.
(Indisponibil pentru anumite conturi din joc)";"出\t售\t額\t外\t的\t飛\t機\t維\t修\t技\t師\t工\t具\t包\t和\t新\t部\t件,\t或\t從\t市\t場\t上\t的\t其\t他\t玩\t家\t那\t裡\t購\t買\t⋬\tGaijin\t金\t幣
(不\t適\t用\t於\t某\t些\t遊\t戲\t帳\t號)";"出\t售\t而\t外\t的\t飞\t机\t维\t修\t技\t师\t工\t具\t包\t和\t新\t部\t件,\t或\t从\t市\t场\t上\t的\t其\t他\t玩\t家\t购\t买\t⋬\tGaijin\t金\t币
(不\t适\t用\t于\t某\t些\t游\t戏\t账\t号)";"Bán các bộ dụng cụ Aircraft Maintenance Technician Toolkit và các thành phần mới dư thừa hoặc mua những thành phần bạn cần từ người chơi khác trên Thị trường với ⋬ GaijinCoins
(Không khả dụng đối với một số tài khoản trò chơi)";;
"workshop/camo_trophy_exchange";"Camo Trophy (trade items)";"Trophée Camouflage (objet d’échange)";"Livrea Trofeo (oggetti di scambio)";"Tarnungstrophäe (Tauschobjekt)";"Trofeo de Camuflaje (artículo de intercambio)";"Трофей с камуфляжами (обмен предметов)";"Trofeum z kamuflażem (wymiana przedmiotów)";"Trofej s kamufláží (obch. předmět)";"Kamuflaj Kupası (takas eşyaları)";"涂\t装\t物\t资\t(交\t换\t道\t具)";"カモフラージュトロフィー(取引可能な\tアイテム)";"Camo Trophy (items comerciais)";"Трофей з камуфляжем (обмін предметів)";"Camo Trophy (trade items)";"Camo trófea (tárgycsere)";"위장도색 전리품 상자 (교환 아이템)";"Трафей з камуфляжамі (абмен прадметаў)";"Camo Trophy (trade items)";"塗\t裝\t物\t資 ( 交\t易\t物\t品)";"涂\t装\t物\t资\t(交\t易\t物\t品)";"Chiến lợi phẩm ngụy trang (vật phẩm trao đổi)";;
"workshop/advancing_storm";"'Advancing Storm'";"'Advancing Storm'";"'Advancing Storm'";"'Advancing Storm' I";"'Advancing Storm'";"'Буря'";"'Advancing Storm'";"'Advancing Storm'";"'Advancing Storm'";"“风\t暴\t来\t临”";"アドバンシング・ストーム";"'Advancing Storm'";"'Буря'";"'Advancing Storm'";"Advancing Storm";"'Advancing Storm'";"""Надыходзячы шторм""";"„Avansare furtunoasă”";"'\t前\t進\t風\t暴\t'";"北\t风\t来\t袭!";"'Advancing Storm'";;
"workshop/project_x";"'Project X' I";"""Projet X"" I";"'Project X' I";"'Project X' I";"'Project X' I";"'Project X' I";"'Project X' I";"'Projekt X' I";"'Project X' I";"“X 计\t划”\tI 号";"「プロジェクト\tX」\t I";"'Projeto X' I";"'Project X' I";"'Project X' I";"Project X I";"'Project X' I";"«Праект X» I";"„Proiectul X” I";"'Project X' I";"'Project X' I";"'Project X' I";;
"workshop/project_x_ii";"'Project X' II";"""Projet X"" II";"'Project X' II";"'Project X' II";"'Project X' II";"'Project X' II";"'Project X' II";"'Projekt X' II";"'Project X' II";"“X 计\t划”\tII 号";"「プロジェクト\tX」\t II";"'Projeto X' II";"'Project X' II";"'Project X' II";"Project X II";"'Project X' II";"«Праект X» II";"„Proiectul X” II";"'Project X' II";"'Project X' II";"'Project X' II";;
"workshop/valkyrie_i";"'Valkyrie'";"'Valkyrie'";"'Valchirie'";"'Walküre'";"'Valkyrie'";"'Полёт валькирий'";"'Valkyrie'";"'Valkyrie'";"'Valkyrie'";"“空\t中\t女\t武\t神”";"ワルキューレ";"'Valkyrie'";"'Політ валькірій'";"'Valkyrie'";"Valkyrie";"'Valkyrie'";"'Валькірыя'";"„Valkyrie”";"“空\t中\t女\t武\t神”";"'\t女\t武\t神\t'";"'Valkyrie'";;
"workshop/supersonic_i";"'Supersonic'";"'Supersonic'";"'Supersonic'";"'Überschall'";"'Supersonic'";"'Звуковой барьер'";"'Supersonic'";"'Supersonic'";"'Supersonic'";"“超\t音\t速”";"超音速 I";"'Supersonic' I";"'Звуковий бар'єр'";"'Supersonic'";"Supersonic";"'Supersonic'";"'Звышгукавы'";"„Supersonic”";"'\t超\t音\t速\t'";"‘超\t音\t速’";"'Supersonic'";;
"workshop/starfighters";"'Starfighters'";"""Starfighters""";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"“星\t战\t士”";"スターファイターズ";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"'Starfighters'";"Starfighters";"'Starfighters'";"«Зорныя знішчальнікі»";"'Starfighters'";"“星\t戰\t士”";"‘星\t战\t士’";"'Starfighters'";;
"workshop/raining_fire";"'Raining Fire'";"'Pluie de feu'";"'Pioggia di Fuoco'";"'Raining Fire'";"'Lluvia de fuego'";"'Огненный дождь'";"'Raining Fire'";"""Ohnivý déšť""";"'Raining Fire'";"“焰\t雨”";"「レイニングファイア」";"'Chuva de Fogo'";"'Вогняний дощ'";"'Raining Fire'";"Raining Fire";"'Raining Fire'";"'Агністы дождж'";"'Raining Fire'";"“焰\t雨”";"‘焰\t雨’";"'Raining Fire'";;
"workshop/new_power";"'New Power'";"""New Power""";"'New Power'";"'New Power'";"'New Power'";"'Новая сила'";"'New Power'";"'New Power'";"'New Power'";"“新\t征\t程”";"「ニューパワー(New Power)」";"'New Power'";"'Нова сила'";"'New Power'";"New Power";"'New Power'";"'Новая сіла'";"'New Power'";"“新\t征\t程”";"‘新\t征\t程’";"'New Power'";;
"workshop/hot_tracks";"'Hot Tracks'";"'Hot Tracks'";"'Hot Tracks'";"'Hot Tracks'";"'Hot Tracks'";"'Раскалённые траки'";"'Hot Tracks'";"'Hot Tracks'";"'Hot Tracks'";"“炽\t热\t轨\t迹”";"「ホットトラックス(Hot Tracks)」";"'Hot Tracks'";"'Гарячі траки'";"'Hot Tracks'";"Hot Tracks";"'Hot Tracks'";"'Гарачыя тракі'";"'Hot Tracks'";"“熾\t熱\t軌\t跡”";"'\t炙\t热\t之\t轮\t'";"'Hot Tracks'";;
"workshop/ixwa_strike";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Удар копья'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"“祖\t鲁\t之\t矛”";"「イクルワストライク」";"'Ixwa Strike'";"'Удар списа'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Ixwa Strike'";"'Удар дзіды'";"'Ixwa Strike'";"“祖\t魯\t之\t矛”";"祖\t鲁\t之\t矛";"'Ixwa Strike'";;
"workshop/direct_hit";"'Direct Hit'";"""Direct Hit""";"'Colpo diretto'";"'Direkter Treffer'";"'Direct Hit'";"'Точно в цель'";"„Direct Hit”";"'Direct Hit'";"'Direct Hit'";"“直\t接\t命\t中”";"ダイレクトヒット(Direct Hit)";"'Direct Hit'";"'Точно в ціль'";"'Direct Hit'";"'Telitalálat'";"'Direct Hit'";"'Дакладна ў цэль'";"'Direct Hit'";"“直\t接\t命\t中”";"“直\t接\t命\t中”";"'Direct Hit'";;
"workshop/ground_breaking";"'Ground Breaking'";"'Ground Breaking'";"'Ground Breaking'";"'Ground Breaking'";"'Ground Breaking'";"'Дрожь земли'";"„Ground Breaking”";"'Ground Breaking'";"'Ground Breaking'";"“开\t天\t辟\t地”";"グラウンドブレイキング(Ground Breaking)";"'Ground Breaking'";"'Тремтіння землі'";"'Ground Breaking'";"'Úttörő'";"'Ground Breaking'";"'Дрожка зямлі'";"'Ground Breaking'";"""\t破\t土\t動\t工\t""";"“开\t天\t辟\t地”";"'Ground Breaking'";;
"workshop/winged_lions";"'Winged Lions'";"'Winged Lions'";"'Winged Lions'";"'Winged Lions'";"'Winged Lions'";"'Крылатые львы'";"'Winged Lions'";"'Winged Lions'";"'Winged Lions'";"“展\t翼\t雄\t狮”";"ウイングドライオンズ(Winged Lions)";"'Winged Lions'";"'Крилаті леви'";"'Winged Lions'";"'Szárnyas Oroszlánok'";"'Winged Lions'";"'Крылатыя львы'";"'Winged Lions'";"'\t翼\t獅\t'";"“展\t翼\t雄\t狮”";"'Winged Lions'";;
"workshop/wind_of_change";"'Wind of Change'";"""Wind of Change""";"'Vento del Cambiamento'";"'Wind of Change'";"'Wind of Change'";"'Ветер перемен'";"„Wind of Change”";"'Wind of Change'";"'Wind of Change'";"“变\t迁\t之\t风”";"「ウィンドオブチェンジ(Wind of Change)」";"'Wind of Change'";"«Вітер змін»";"'Wind of Change'";"'Változás szele'";"'Wind of Change'";"'Вецер змен'";"'Wind of Change'";"""\t風\t雲\t變\t幻\t""";"'Wind of Change'";"'Wind of Change'";;
"workshop/danger_zone";"'Danger Zone'";"""Danger Zone""";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";"„Danger Zone”";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";"“危\t险\t地\t带”";"「デンジャーゾーン(Danger Zone)」";"'Danger Zone'";"«Зона небезпеки»";"'Danger Zone'";"'Veszélyzóna'";"'Danger Zone'";"«Небяспечная зона»";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";"'Danger Zone'";;
"workshop/drone_age";"'Drone Age'";"""Drone Age""";"'Drone Age'";"'Drone Age'";"'Drone Age'";"'Эпоха дронов'";"""Drone Age""";"'Drone Age'";"'Drone Age'";"“智\t械\t纪\t元”";"「ドローンエイジ(Drone Age)」\t
";"'Drone Age'";"'Епоха дронів'";"'Drone Age'";"'Drónok Kora'";"'Drone Age'";"'Эпоха дронаў'";"'Drone Age'";"“無\t人\t機\t時\t代”";"'Drone Age'";"'Drone Age'";;
"workshop/fire_and_ice";"'Fire and Ice'";"""Fire and Ice""";"'Fire and Ice'";"'Fire and Ice'";"'Fire and Ice'";"'Пламя и лёд'";"""Fire and Ice""";"'Fire and Ice'";"'Fire and Ice'";"“火\t与\t冰”";"「ファイア&アイス(Fire and Ice)」\t
";"'Fire and Ice'";"'Полум'я і лід'";"'Fire and Ice'";"""Tűz és Jég""";"'Fire and Ice'";"'Полымя і лёд'";"'Fire and Ice'";"“冰\t與\t火”";"'Fire and Ice'";"'Fire and Ice'";;
"workshop/apex_predators";"'Apex Predators'";"""Apex Predators""";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";"""Apex Predators""";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";"“终\t极\t捕\t食\t者”";"アペックスプレデターズ(Apex Predators)";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";"'Csúcsragadozók'";"'Apex Predators'";"«Вышэйшыя драпежнікі»";"'Apex Predators'";"“頂\t級\t掠\t食\t者”";"'Apex Predators'";"'Apex Predators'";;
"workshop/sky_guardians";"'Sky Guardians'";"""Sky Guardians""";"'Sky Guardians'";"'Sky Guardians'";"'Sky Guardians'";"'Небесные стражи'";"""Sky Guardians""";"'Sky Guardians'";"'Sky Guardians'";"“天\t空\t卫\t士”";"「スカイガーディアンズ(Sky Guardians)」";"'Sky Guardians'";"'Небесні вартові'";"'Sky Guardians'";"'Égi védelmezők'";"'Sky Guardians'";"'Нябесныя вартавыя'";"'Sky Guardians'";"“天\t空\t守\t衛\t者”";"'Sky Guardians'";"'Sky Guardians'";;
"workshop/esport_trophy";"'eSport'";"""eSport""";"'eSport'";"'eSport'";"'eSport'";"'Киберспорт'";"""eSport""";"'eSport'";"'eSport'";"“电\t竞\t赛\t事”";"「eSports」";"'eSport'";"'Кіберспорт'";"'eSport'";"'eSport'";"'eSport'";"'Кіберспорт'";"'eSport'";"'eSport'";"'eSport'";"'eSport'";;
"workshop/esport_trophy_2";"'eSport II'";"""eSport II""";"'eSport II'";"'eSport II'";"'eSport II'";"'Киберспорт II'";"'eSport II'";"'eSport II'";"'eSport II'";"电\t竞\t赛\t事·第\t二\t季";"eSport II";"'eSport II'";"'eSport II'";"'eSport II'";"'eSport II'";"'eSport II'";"'Киберспорт II'";"'eSport II'";"電\t競\t賽\t事·第\t二\t季";"'eSport II'";"'eSport II'";;
"workshop/air_superiority";"'Air Superiority'";"'Air Superiority'";"'Superiorità Aerea'";"'Air Superiority'";"'Air Superiority'";"'Господство в воздухе'";"""Air Superiority""";"'Air Superiority'";"'Air Superiority'";"“空\t中\t霸\t权”";"'エアスペリオリティー(Air Superiority)\t'";"'Air Superiority'";"""Перевага в повітрі""";"'Air Superiority'";"'Air Superiority'";"'Air Superiority'";"'Господство в воздухе'";"'Air Superiority'";"'\t空\t中\t優\t勢\t'";"'Air Superiority'";"'Ưu thế trên không'";;
"workshop/alpha_strike";"'Alpha Strike'";"""Alpha Strike""";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"“阿\t尔\t法\t出\t击”";"「アルファストライク」";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";"“阿\t爾\t法\t出\t擊”";"'Alpha Strike'";"'Alpha Strike'";;
"workshop/seek_and_destroy";"'Seek & Destroy'";"""Seek & Destroy""";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Активный поиск'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"“寻\t猎\t者”";"'シーク&デストロイ'";"'Seek & Destroy'";"'Активний пошук'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Активный поиск'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Seek & Destroy'";"'Tìm & Diệt'";;
"workshop/esport_trophy_3";"'eSport III'";"""eSport III""";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'Киберспорт III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"电\t竞\t赛\t事·第\t三\t季";"'eSport III'
";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'Киберспорт III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";"'eSport III'";;
"workshop/la_royale";"'La Royale'";"""La Royale""";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"""La Royale""";"'La Royale'";"'La Royale'";"“贵\t族\t胄\t裔”";"「ラ・ロワイヤル(LA ROYALE)」";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"'La Royale'";"“皇\t家”";"'La Royale'";"'La Royale'";;
"workshop/sons_of_attila";"'Sons of Attila'";"""Sons of Attila""";"""Figli di Attila""";"'Sons of Attila'";"'Sons of Attila'";"'Сыны Аттилы'";"'Synowie Attyli'";"'Sons of Attila'";"'Sons of Attila'";"“阿\t提\t拉\t之\t子”";"サンズオブアッティラ";"""Sons of Attila""";"'Сини Аттіли'";"'Sons of Attila'";"'Sons of Attila'";"'Sons of Attila'";"'Сыны Аттилы'";"'Sons of Attila'";"“阿\t提\t拉\t之\t子”";"'Sons of Attila'";"""Những người con của Attila""";;
"workshop/kings_of_battle";"'Kings of Battle'";"""Kings of Battle""";"'Re della Battaglia'";"'Kings of Battle'";"'Kings of Battle'";"'Боги войны'";"""Kings of Battle""";"'Kings of Battle'";"'Kings of Battle'";"“战\t争\t之\t王”";"キングスオブバトル";"'Kings of Battle'";"'Королі Битви'";"'Kings of Battle'";"'Kings of Battle'";"'Kings of Battle'";"'Боги войны'";"'Kings of Battle'";"""\t戰\t爭\t之\t王\t""";"'Kings of Battle'";"'Kings of Battle'";;
"workshop/red_skies";"'Red Skies'";"""Red Skies""";"'Red Skies'";"'Red Skies'";"'Red Skies'";"'Красные небеса'";"'Red Skies'";"'Red Skies'";"'Red Skies'";"“赤\t色\t长\t空”";"「レッドスカイズ(Red Skies)」";"'Red Skies'";"'Червоні небеса'";"'Red Skies'";"'Vörös Égbolt'";"'Red Skies'";"'Чырвоныя нябёсы'";"'Red Skies'";"“赤\t色\t長\t空”";"“赤\t色\t长\t空”";"'Red Skies'";;
"workshop/locked_on_i";"'Locked on!'";"'Locked on!'";"""Agganciato!""";"'Ziel erfasst!'";"'Locked on!'";"'Цель захвачена!'";"'Locked on!'";"'Locked on!'";"'Locked on!'";"“锁\t定\t目\t标!”";"ロックオン!";"'Locked on!'";"'Ціль захоплена!'";"'Locked on!'";"Locked on!";"'Locked on!'";"'Цэль захоплена!'";"„Țintit!”";"'\t全\t面\t鎖\t定!'";"‘锁\t定’";"'Locked on!'";;
"workshop/imperial_navy_i";"'Imperial Navy'";"'Imperial Navy'";"'Marina Imperiale'";"'Kaiserliche Marine'";"'Imperial Navy'";"'Императорский флот'";"'Imperial Navy'";"'Imperial Navy'";"'Imperial Navy'";"“帝\t国\t海\t军”";"帝国海軍";"'Imperial Navy'";"'Імператорський флот'";"'Imperial Navy'";"Imperial Navy";"'Imperial Navy'";"'Імператарскі флот'";"„Marina Imperială”";"帝\t國\t海\t軍";"R\t系\t海\t军";"'Imperial Navy'";;
"workshop/night_vision";"'Night Vision'";"'Night Vision'";"'Visione Notturna'";"'Nachtsicht'";"'Visión Nocturna'";"'Ночное зрение'";"'Noktowizja'";"""Noktovize""";"'Night Vision'";"“夜\t视”";"「ナイトビジョン(Night Vision)」";"'Night Vision'";"'Нічне бачення'";"'Night Vision'";"Night Vision";"'Night Vision'";"'Начны зрок'";"'Night Vision'";"'\t夜\t視\t'";"‘夜\t视’";"'Night Vision'";;
"workshop/northern_wind";"'Northern wind'";"""Vent du Nord""";"'Vento del Nord'";"'Nördlicher Wind'";"'Viento del Norte'";"'Северный ветер'";"„Północny wiatr”";"'Northern wind'";"'Northern wind'";"“北\t风”";"「ノーザンウィンド」";"'Vento do Norte'";"'Північний вітер'";"'Northern wind'";"Northern Wind";"'Northern wind'";"'Паўночны вецер'";"'Northern wind'";"北\t方\t的\t風";"‘北\t风’";"'Northern wind'";;
"workshop/viking_fury";"'Viking Fury'";"""Fureur Viking""";"'Furia Vichinga'";"'Viking Fury'";"'Furia Vikinga'";"'Ярость викингов'";"'Viking Fury'";"'Viking Fury'";"'Viking Fury'";"“维\t京\t之\t怒”";"「ヴァイキングフューリー」";"'Fúria Viking'";"'Лють вікінгів'";"'Viking Fury'";"Viking Fury";"'Viking Fury'";"'Лютасць вікінгаў'";"'Viking Fury'";"“維\t京\t之\t怒”";"‘维\t京\t之\t怒’";"'Viking Fury'";;
"workshop/viking_fury_test";"'Viking Fury (test)'";"""Viking Fury (test)""";"'Furia Vichinga (test)'";"'Viking Fury (Test)'";"'Furia Vikinga (prueba)'";"'Ярость викингов (тест)'";"'Viking Fury (test)'";"'Viking Fury (test)'";"'Viking Fury (test)'";"“维\t京\t之\t怒”\t(测\t试)";"ヴァイキングフューリー(テスト)";"'Fúria Viking (teste)'";"'Лють вікінгів (тест)'";"'Viking Fury (test)'";"Viking Fury (teszt)";"'Viking Fury (test)'";"'Лютасць вікінгаў (тэст)'";"'Viking Fury (test)'";"“維\t京\t之\t怒”\t(測\t試)";"‘维\t京\t之\t怒\t(测\t试)’";"'Viking Fury (test)'";;
"workshop/project_x_weekend_exchange";"Trophy Exchange";"Échange de trophée";"Scambio Trofei";"Trophäe austauschen";"Cambio de Trofeos";"Обмен трофеев";"Wymiana trofeum";"Výměna trofejí";"Trophy Exchange";"作\t战\t物\t资\t兑\t换";"トロフィーの\t交換";"Troca de troféus";"Обмін трофеїв";"Trophy Exchange";"Trófeacsere";"트로피 교환";"Абмен трафеяў";"Schimbare trofeu";"兌\t換\t作\t戰\t物\t資";"兑\t换\t作\t战\t物\t资";"Trao đổi chiến lợi phẩm";;
"workshop/new_year_2019";"Festive Quest";"Quête festive";"Missioni delle Festività";"Festliche Quest";"Misión Festiva";"Новогоднее приключение";"Świąteczna wyprawa";"Sváteční úkol";"Festive Quest";"节\t日\t大\t探\t险";"フェスティバルクエスト";"Missão festiva";"Новорічна пригода";"Festive Quest";"Ünnepi küldetés";"축제 퀘스트";"Навагодняя прыгода";"Căutare festivă";"節\t日\t任\t務";"节\t日\t任\t务";"Nhiệm vụ Lễ hội";;
"items/exchangeTo";"Exchange to {currency}";"Echanger en {currency}";"Converti in {currency}";"Umtauschen in {currency}";"Intercambiar a {currency}";"Обменять на {currency}";"Wymień na {currency}";"Vyměnit za {currency}";"{currency} ile değiştir";"兑\t换\t为 {currency}";"{currency}と\t交換する";"Trocar por {currency}";"Обміняти на {currency}";"Exchange to {currency}";"Beváltás ({currency})";"{currency} (으)로 교환";"Абмяняць на {currency}";"Schimbă cu {currency}";"兌\t換\t為 {currency}";"兑\t换\t为 {currency}";"Trao đổi thành {currency}";;
"items/btnExchange";"Exchange";"Échanger";"Scambia";"Umtauschen";"Intercambiar";"Обменять";"Wymień";"Vyměnit";"Değiştir";"兑\t换";"交換";"Trocar";"Обміняти";"Exchange";"Beváltás";"교환";"Абмяняць";"Schimbă";"兌\t換";"兑\t换";"Trao đổi";;
"items/exchangeMessage";"Are you sure you want to exchange {amount}x{item} to {currency}?";"Êtes-vous certain de vouloir échanger {amount}x{item} contre {currency}?";"Sei sicuro di voler cambiare {amount}x{item} per {currency}?";"Bist du sicher, dass du {amount}x{item} in {currency} eintauschen möchtest?";"¿Está seguro de querer cambiar {amount}x{item} a {currency}?";"Вы уверены что хотите обменять {amount}x{item} на {currency}?";"Czy na pewno chcesz wymienić {amount}x{item} na {currency}?";"Opravdu chceš vyměnit {amount}× {item} to {currency}?";"{amount} adet {item} eşyasını {currency} ile takas etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t将 {amount}x {item} 兑\t换\t为 {currency} 吗?";" {amount}x{item}を{currency}と\t交換しますか?";"Tem a certeza que quer trocar {amount}x{item} por {currency}?";"Ви впевнені що хочете обміняти {amount}x{item} на {currency}?";"Are you sure you want to exchange {amount}x{item} to {currency}?";"Biztosan be akarsz váltani {amount} db {item} tárgyat {currency} fizetőeszközre?";"정말 {amount}x{item}을(를) {currency}로 교환하시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце абмяняць {amount}×{item} на {currency}?";"Sigur dorești să schimbi {amount}x{item} în {currency}?";"確\t定\t要\t將 {amount}x{item} 兌\t換\t為 {currency}\t嗎?";"确\t定\t要\t将 {amount}x{item} 兑\t换\t为 {currency}\t吗?";"Bạn có chắc chắn bạn muốn đổi {amount}x{item} thành {currency}?";;
"items/cantExchangeToWarbondsMessage";"You already have maximum amount of warbonds.";"Vous avez déjà le solde maximum de warbonds.";"Hai già il numero massimo di crediti guerra.";"Du hast bereits das Maximum an Kriegsanleihen.";"Ya posee la cantidad máxima de bonos de guerra.";"У вас уже максимальное количество военных облигаций.";"Masz już maksymalną liczbę obligacji";"Už máš maximální počet dluhopisů";"Zaten en yüksek miktarda warbond'a sahipsiniz.";"已\t达\t到\t任\t务\t奖\t券\t上\t限。";"軍票をすでに\t最大数まで\t所有しています。";"Você já tem a quantidade máxima de warbonds";"У вас вже максимальну кількість військових облігацій.";"You already have maximum amount of warbonds.";"Elérted a háborús kötvények maximális mennyiségét.";"이미 최대량의 전시채권을 보유하고 있습니다.";"Вы ўжо максімальная колькасць ваенных аблігацый.";"Deja ai numărul maxim de bonuri de război.";"已\t達\t到\t任\t務\t獎\t券\t上\t限。";"已\t经\t达\t到\t战\t争\t债\t券\t的\t最\t高\t额\t度";"Số lượng trái phiếu của bạn đã đạt tối đa.";;
"loading/skin";"Loading content";"Chargement du contenu";"Caricamento contenuti";"Lade Inhalte";"Cargando contenido";"Загрузка контента";"Wczytywanie zawartości";"Nahrávání obsahu";"İçerik yükleniyor";"正\t在\t加\t载\t内\t容";"コンテンツ\t読み\t込み\t中…";"Carregando conteúdo";"Завантаження вмісту";"Loading content";"Tartalom betöltése";"컨텐츠 로딩중";"Загрузка кантэнту";"Se încarcă conținutul";"正\t在\t載\t入\t內\t容";"载\t入\t内\t容";"Đang tải nội dung";;
"options/onChangeValue/inQueue";"<color=@warningTextColor>Attention! This change will take effect only at the next join to the queue.</color>";"<color=@warningTextColor>Attention ! Ce changement ne prendra effet qu'à la prochaine file d'attente.</color>";"<color=@warningTextColor>Attenzione! Questo cambiamento avrà effetto solo all'avvio della prossima coda di attesa.</color>";"<color=@warningTextColor>Achtung! Diese Änderung wird erst aktiv, wenn du dich das nächste mal für eine Schlacht anmeldest.</color>";"<color=@warningTextColor>¡Atención! El cambio tendrá efecto la próxima vez que entre a la cola de espera.</color>";"<color=@warningTextColor>Внимание! Изменение вступит в силу, только при постановке в новую очередь.</color>";"<color=@warningTextColor>Uwaga! Ta zmiana zostanie zastosowana dopiero przy ponownym dołączeniu do kolejki.</color>";"<color=@warningTextColor>Tato změna se projeví až při dalším vstupu do fronty</color>";"<color=@warningTextColor>Dikkat! Bu değişiklik yalnızca sıraya bir sonraki katılımızda geçerli olacaktır.</color>";"<color=@warningTextColor>\t注\t意!\t重\t新\t进\t行\t下\t一\t次\t排\t队\t时\t更\t改\t才\t会\t生\t效。\t</color>";"<color=@warningTextColor>注意!\tこの\t変更は\t次の\tキューに\t参加した\t時のみ\t有効になります。\t</color>";"<color=@warningTextColor>Atenção! Esta mudança só terá efeito após a próxima vez que entrar na fila de espera.</color>";"<color=@warningTextColor>Увага! Ця зміна набуде чинності лише при наступному приєднанні до черги.</color>";"<color=@warningTextColor>Attention! This change will take effect only at the next join to the queue.</color>";"<color=@warningTextColor> Figyelem! Ez a változás csak a várólistára történő következő csatlakozáskor lép életbe!</color>";"<color=@warningTextColor>알림! 해당 변경사항은 다음 대기열부터 적용됩니다.</color>";"<color=@warningTextColor>Увага! Змяненне ўступіць у сілу, толькі пры пастаноўцы ў новую чаргу.</color>";"<color=@warningTextColor>Atenție! Această modificare va avea efect doar la următoarea întrare în coada de așteptare.</color>";"<color=@warningTextColor>\t注\t意! 這\t些\t變\t更\t將\t會\t在\t下\t一\t次\t加\t入\t排\t隊\t序\t列\t後\t生\t效\t</color>";"<color=@warningTextColor>\t注\t意!\t这\t些\t更\t变\t将\t会\t在\t下\t一\t次\t匹\t配\t战\t斗\t后\t生\t效\t</color>";"<color=@warningTextColor>Cảnh báo! Thay đổi này chỉ tác dụng khi bạn tham gia hàng chờ lần tiếp theo.</color>";;
"mainmenu/itemPreviewForbidden";"Items preview at this time is not possible.";"L'aperçu des éléments n'est pas disponible pour le moment.";"Anteprima elementi non disponibile.";"Eine Vorschau für den Gegenstand ist momentan nicht möglich.";"No es posible previsualizar los artículos en este momento.";"Просмотр предметов в данный момент невозможен.";"Podgląd przedmiotu w tym momencie jest niedostępny.";"V této chvíli není náhled předmětu k dispozici";"Şu anda eşya ön izlemesi yapılamaz.";"当\t前\t无\t法\t预\t览\t道\t具。";"現時点で\tアイテムを\tプレビューできません。";"A visualização de itens não é possível no momento.";"Попередній перегляд предметів у цей час неможливий.";"Items preview at this time is not possible.";"A tárgyak előnézete jelenleg nem lehetséges.";"현재 기간에는 아이템 미리보기가 불가능합니다.";"Прагляд прадметаў у дадзены момант немагчымы.";"Previzualizarea articolului nu este posibilă momentan.";"目\t前\t無\t法\t預\t覽\t物\t品";"目\t前\t无\t法\t预\t览\t物\t品";"Hiện tại không thể xem trước các mặt hàng.";;
"decoratorPreview/autoselectedUnit";"{previewUnit} is selected for preview, because {hangarUnit} located in hangar is not suitable for this.";"{previewUnit} est sélectionné pour l'aperçu, car le véhicule {hangarUnit} présent dans le hangar ne convient pas.";"{previewUnit} selezionato per l'anteprima, poichè {hangarUnit} nell'hangar non è adatto a questa funzione.";"{previewUnit} ist ausgewählt, da sich {hangarUnit} im Hangar nicht für die Vorschau eignet.";"{previewUnit} seleccionado para previsualizar, ya que {hangarUnit} en el hangar no es compatible con esto.";"Для просмотра выбран {previewUnit}, потому что находящийся в ангаре {hangarUnit} для этого не подходит.";"{previewUnit} jest wybrany do podglądu, ponieważ {hangarUnit} znajdujący się w hangarze nie jest do tego odpowiedni.";"Pro náhled je vybrán {previewUnit}, protože {hangarUnit} na základně není použitelný";"Ön izleme için {previewUnit} seçildi çünkü hangarda bulunan {hangarUnit} buna uygun değil.";"由\t于\t道\t具\t不\t适\t用\t于\t基\t地\t中\t的 {hangarUnit},\t已\t选\t择 {previewUnit} 用\t于\t预\t览。";"格納庫にある{hangarUnit}を\t適用できないため、\t{previewUnit}が\tプレビューに\t選択されました。";"{previewUnit} está selecionado para visualização, porque {hangarUnit} localizado no hangar não é adequado para isso.";"{previewUnit} обрано для попереднього перегляду, оскільки {hangarUnit}, розташований в ангарі, не підходить для цього.";"{previewUnit} is selected for preview, because {hangarUnit} located in hangar is not suitable for this.";"{previewUnit} lett kiválasztva az előnézethez, mivel a(z) {hangarUnit} a hangárban nem alkalmas erre.";"격납고에 위치한 {hangarUnit}이(가) 장식물을 부착하기엔 부적절하여 {previewUnit} 을(를) 통해 미리 보는 중입니다.";"Для прагляду абраны {previewUnit}, таму што змешчаны ў ангары {hangarUnit} для гэтага не падыходзіць.";"{previewUnit} este selectat pentru previzualizare, deoarece {hangarUnit} aflat în hangar nu este potrivit pentru asta.";"已\t選\t擇 {previewUnit} 用\t於\t預\t覽,\t因\t為\t基\t地\t中\t的 {hangarUnit} 並\t不\t適\t用";"由\t于 {hangarUnit} 并\t不\t适\t用,\t已\t选\t择 {previewUnit} 用\t于\t预\t览";"{previewUnit} được chọn để xem trước, vì {hangarUnit} đang nằm trong hangar không phù hợp cho điều này.";;
"decoratorPreview/autoselectedUnit/desc";"If you want to choose another vehicle for this, then pre-load it into the hangar. For example, you can open the desired vehicle in ""{preview}"" or ""{customization}"".";"Si vous souhaitez choisir un autre véhicule, chargez-le à l'avance dans le hangar. Par exemple, vous pouvez accéder au véhicule souhaité dans ""{preview}"" ou ""{customization}"".";"Se vuoi, puoi scegliere un'altra unità per questa, poi fai una anteprima nell'hangar. Per esempio puoi aprire l'unità desiderata in ""{preview}"" o ""{customization}"".";"Wenn du dafür ein anderes Fahrzeug wählen möchtest, dann füge es in deiner Fahrzeugaufstellung hinzu. Zum Beispiel kannst du das gewünschte Fahrzeug in {preview} oder {customization} öffnen.";"Si desea elegir otro vehículo para esto, pre-cárguelo al hangar. Por ejemplo, puede abrir el vehículo deseado en ""{preview}"" o ""{customization}"".";"Если хотите выбрать для этого другую технику, то предварительно загрузите её в ангар. Например, можно открыть желанную технику в ""{preview}"" или ""{customization}"".";"Jeśli chcesz wybrać inny pojazd, załaduj go wcześniej do hangaru. Na przykład, możesz otworzyć wybrany pojazd w ""{preview}"" lub ""{customization}"".";"Chceš-li si pro tento účel vybrat jiný stroj, vyber ho předem do hangáru. Požadovaný stroj můžeš otevřít například v nabídce ""{preview}"" nebo ""{customization}"".";"Bunun için başka bir araç seçmek istiyorsanız aracı hangara önceden yükleyin. Örneğin istediğiniz aracı ""{preview}"" veya ""{customization}"" içinde açabilirsiniz.";"要\t选\t择\t其\t他\t载\t具,\t请\t在\t基\t地\t中\t使\t用 {preview} 或 {customization} 提\t前\t加\t载。";"別の\t兵器を\t選択する\t場合は、\t選択したい\t兵器がすでに\t格納庫に\t設置されている\t必要があります。\t例:\t「 {preview}」\tや 「{customization}」\tで\t希望の\t兵器を\t開くことができます。";"Se você quiser escolher outro veículo para isso, carregue-o no hangar. Por exemplo, você pode abrir o veículo desejado em ""{preview}"" ou ""{customization}"".";"Якщо ви бажаєте обрати для перегляду іншу техніку, то попередньо оберіть її в ангарі. Наприклад, можна відкрити бажану техніку в ""{preview}"" або ""{customization}"".";"If you want to choose another vehicle for this, then pre-load it into the hangar. For example, you can open the desired vehicle in ""{preview}"" or ""{customization}"".";"Ha szeretnéd, választhatsz ehhez egy másik egységet, majd megtekintheted a hangárban. Például megnyithatod a kívánt egységet a „{preview}” vagy a „{customization}” menüben.";"만약 이를 위해 다른 차량을 선택하고 싶다면, 차고에서 미리 설정해놓으십시오. 예를 들어,  ""{preview}"" 또는  ""{customization}""에서 선택한 차량을 확인하실 수 있습니다.";"Калі жадаеце абраць для гэтага іншую тэхніку, то папярэдне загрузіце яе ў ангар. Напрыклад, можна адкрыць жаданую тэхніку ў ""{preview}"" ці ""{customization}"".";"Dacă vrei să alegi alt vehicul pentru aceasta, atunci selectează-l mai întâi în hangar. De exemplu, poți accesa vehiculul dorit în ""{preview}"" sau ""{customization}"".";"如\t果\t你\t想\t選\t擇\t其\t他\t載\t具,\t請\t將\t其\t預\t設\t於\t基\t地\t中,\t例\t如,\t可\t以\t在 ""{preview}"" or ""{customization}"" 中\t開\t啟\t需\t求\t的\t載\t具";"如\t果\t你\t想\t选\t择\t其\t他\t载\t具,\t请\t将\t其\t预\t设\t于\t基\t地\t中,\t例\t如,\t可\t以\t在\t“{preview}”\tor\t“{customization}”\t中\t开\t启\t需\t求\t的\t载\t具";"Nếu bạn muốn chọn một phương tiện khác, hãy tải trước nó vào hangar. Ví dụ, bạn có thể mở phương tiện mong muốn trong ""{preview}"" hoặc ""{customization}"".";;
"decoratorPreview/applyManually/decal";"Apply the decal on the vehicle";"Appliquer la décalcomanie sur le véhicule";"Applica la decal sull'unità";"Platziere den Aufkleber auf dem Fahrzeug";"Aplicar la calcomanía en el vehículo";"Установите наклейку на технику";"Nałóż oznaczenie na maszynę";"Použít emblém na stroj";"Çıkartmayı araca uygula";"在\t载\t具\t上\t应\t用\t贴\t花";"兵器への\tデカール\t適用";"Aplique o adesivo no veículo";"Нанесіть наклейку на техніку";"Apply the decal on the vehicle";"Helyezd fel a matricát a járműre";"장비에 데칼 적용";"Усталюйце налепку на тэхніку";"Aplicare emblemă pe vehicul";"應\t用\t在\t載\t具\t上\t使\t用\t貼\t花";"在\t载\t具\t上\t使\t用\t贴\t花";"Áp dụng decal lên phương tiện.";;
"decoratorPreview/applyManually/attachable";"Apply the decorator on the vehicle";"Appliquer la décoration sur le véhicule";"Applica la decorazione sull'unità";"Platziere die 3D-Dekoration auf dem Fahrzeug";"Agregar el decorador al vehículo";"Установите декоратор на технику";"Nałóż dekorację na maszynę";"Použít doplněk na stroj";"Dekorasyonu araca uygula";"在\t载\t具\t上\t应\t用\t装\t饰\t挂\t件";"兵器への\t3D\t装飾適用";"Aplique a decoração no veículo";"Застосувати декоратор на техніці";"Apply the decorator on the vehicle";"Helyezd fel a dekorációt a járműre";"장비에 장식 적용";"Усталюйце дэкаратар на тэхніку";"Aplicare ornament pe vehicul";"載\t具\t上\t使\t用\t裝\t飾\t品";"在\t载\t具\t上\t使\t用\t饰\t品\t挂\t件";"Áp dụng trang trí lên phương tiện.";;
"decorator/use/decal";"Use Decal";"Mettre la décalcomanie";"Usa la Decalcomania";"Abzeichen verwenden";"Usar Calcomanía";"Воспользоваться наклейкой";"Użyj oznaczenia";"Použít emblém";"Çıkartma Kullan";"使\t用\t贴\t花";"デカールを\t使用する";"Escolher adesivo";"Використовуйте наліпку";"Koristite Nalepnicu";"Matrica használata";"데칼 사용";"Скарыстацца налепкай";"Utilizare emblemă";"使\t用\t貼\t花";"使\t用\t贴\t花";"Dùng decal";;
"decorator/use/attachable";"Use Decorator";"Mettre la décoration";"Usa la Decorazione";"Dekoration verwenden";"Usar Decoración";"Воспользоваться декоратором";"Użyj dekoracji";"Použít dekoraci";"Dekoratör Kullan";"使\t用\t装\t饰\t挂\t件";"装飾を\t使用する";"Escolher Decoração";"Використовуйте декоратор";"Koristite Dekoratora";"Dekoráció használata";"장식 사용";"Скарыстацца дэкаратарам";"Utilizare ornament";"使\t用\t裝\t飾\t品";"使\t用\t饰\t品";"Dùng trang trí";;
"decorator/use/skin";"Use Camouflage";"Utiliser le Camouflage";"Usa la mimetizzazione";"Tarnanstrich verwenden";"Usar Camuflaje";"Воспользоваться камуфляжем";"Użyj kamuflażu";"Použít kamufláž";"Kamuflaj Kullan";"使\t用\t涂\t装";"カモフラージュを\t使用する";"Escolher camuflagem";"Використовуйте камуфляж";"Koristite Kamuflažu";"Járműfestés használata";"위장 사용하기";"Скарыстацца камуфляжам";"Utilizare camuflaj";"使\t用\t塗\t裝";"使\t用\t涂\t装";"Dùng nguỵ trang";;
"items/msg/waitPreviousGoldTransaction";"The previous purchase for eagles was not completed.";"L’achat précédent de Golden Eagle n'est pas finalisé.";"L'acquisto in aquile precedente non è stato completato.";"Der vorangegangene Einkauf mit Golden Eagles wurde nicht beendet.";"La compra previa de aguilas no fue completada.";"Не завершена предыдущая покупка за орлы.";"Poprzednia transakcja w Złotych Orłach nie została sfinalizowana.";"Předchozí nákup za GE nebyl dokončen";"Önceki kartal satın alma işlemi tamamlanmadı.";"上\t一\t次\t金\t鹰\t交\t易\t尚\t未\t完\t成。";"前回の\tゴールデンイーグルの\t購入が\t完了していません。";"A compra anterior de Golden Eagles não foi concluída.";"Попередня покупка орлів не була завершена.";"The previous purchase for eagles was not completed.";"Az Arany Sasok korábbi vásárlása nem fejeződött be.";"이전 이글 구매가 완료되지 않았습니다.";"Не завершана папярэдняя пакупка за арлы.";"Achiziționarea anterioară de Vulturi de aur nu a fost finalizată.";"上\t一\t次\t購\t買\t金\t鷹\t幣\t的\t交\t易\t沒\t有\t完\t成";"上\t一\t次\t购\t买\t金\t鹰\t币\t的\t交\t易\t并\t没\t有\t完\t成";"Giao dịch trước đó để mua đơn vị tiền tệ ""eagles"" chưa hoàn thành.";;
"items/waitItemsInTransaction";"Items pending: {amount}";"Éléments en attente : {amount}";"Oggetti in sospeso: {amount}";"Ausstehende Artikel: {amount}";"Artículos pendientes: {amount}";"Предметов в ожидании: {amount}";"Oczekujące przedmioty: {amount}";"Čekající předměty: {amount}";"Bekleyen eşyalar: {amount}";"等\t待\t中\t的\t道\t具:\t{amount}";"保留中の\tアイテム:\t {amount}";"Itens pendentes: {amount}";"Предмети очікують на розгляд: {amount}";"Items pending: {amount}";"Függőben lévő tételek: {amount}";"아이템 처리 대기중: {amount}";"Прадметаў у чаканні: {amount}";"Articole în așteptare: {amount}";"待\t處\t理\t的\t物\t品: {amount}";"待\t处\t理\t的\t物\t品: {amount}";"Có {amount} mục đang chờ xử lý.";;
"mainmenu/btnDmgSkinPreview";"Damaged model preview";"Aperçu du modèle endommagé";"Anteprima modello danneggiato";"Vorschau des beschädigten Modells";"Previsualización de modelo dañado";"Режим просмотра повреждений";"Podgląd modelu uszkodzeń";"Ukázka poškození";"Hasarlı model önizlemesi";"受\t损\t模\t型\t预\t览";"ダメージモデルプレビュー";"Pré visualização de danos no modelo";"Попередній перегляд пошкодженої моделі";"Damaged model preview";"Sérült modell előnézete";"손상 모델 보기";"Рэжым прагляду пашкоджанняў";"Previzualizare model murdărit";"受\t損\t模\t組\t預\t覽";"预\t览\t损\t伤\t模\t型";"Xem trước mô hình hư hỏng";;
"mainmenu/hintDmgSkinPreview";"Mouse pointer:";"Curseur de la souris :";"Puntatore del mouse:";"Mauszeiger:";"Puntero del ratón:";"Курсор мыши:";"Wskaźnik myszy:";"Ukazatel myši";"Fare imleci:";"鼠\t标\t指\t针:";"マウスポインター:";"Ponteiro do mouse:";"Вказівник миші:";"Mouse pointer:";"Egérmutató:";"마우스 포인터:";"Курсор мышы:";"Cursor mouse:";"滑\t鼠\t游\t標:";"鼠\t标\t光\t标:";"Chuột con trỏ:";;
"mainmenu/btnDmgSkinDamaged";"Repairs damage";"Réparer les dégâts";"Ripara danno";"Schäden reparieren";"Reparar daño";"Чинит";"Naprawia uszkodzenia";"Opravit poškození";"Hasarı tamir eder";"维\t修\t损\t伤";"ダメージを\t修復する";"Reparos de danos";"Ремонт пошкоджень";"Sanira oštećenja";"Sérülés javítása";"손상 수리하기";"Рамонт пашкоджанняў";"Reparare daune";"損\t壞\t維\t修";"维\t修\t损\t伤";"Sửa chữa thiệt hại";;
"mainmenu/btnDmgSkinUndamaged";"Applies damage";"Appliquer les dégâts";"Applica danno";"Zeige Schäden";"Aplicar daño";"Ломает";"Nałóż uszkodzenia";"Aplikovat poškození";"Hasar ekler";"应\t用\t损\t伤";"ダメージを\t適用する";"Aplicar danos";"Застосовується збиток";"Nanosi štetu";"Sérülés megjelenítése";"손상 입히기";"Наносіць пашкоджанні";"Aplicare daune";"應\t用\t損\t傷";"应\t用\t损\t伤";"Gây thiệt hại";;
"mainmenu/btnPostPs4ActivityFeed";"Share";"Partager";"Condividi";"Teilen";"Compartir";"Поделиться";"Udostępnij";"Sdílet";"Paylaş";"分\t享";"共有";"Compartilhar";"Поділитися";"Podeli";"Megosztás";"공유";"Падзеліцца";"Partajare";"分\t享";"分\t享";"Chia sẻ";;
"mainmenu/unlockDiscount";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Price drops to {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Le prix réduit à {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Il prezzo scende a {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Preis reduziert auf {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – El precio baja a {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Снижение цены покупки до {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Cena spada do {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Snížení ceny na {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Maliyetin şuna düşer: {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}):\t购\t买\t价\t格\t降\t至 {cost}";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}):\t割引された\t価格は{cost}です。";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – O preço cai para {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Зниження ціни придбання до {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Price drops to {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Price drops to {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – 구매 비용이 {cost} 로 감소하였습니다.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Снижение цены покупки до {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Price drops to {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}):\t購\t買\t價\t格\t降\t至 {cost}";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) – Price drops to {cost}.";"{romanNumeral} ({discountProgress} / {maxProgress}) –Giá giảm xuống {cost}.";;
"exp_reasons/kill_helicopter";"Helicopter shot down";"Hélicoptère abattu";"Elicottero abbattuto";"Hubschrauber abgeschossen";"Helicóptero derribado";"Вертолёт сбит";"Śmigłowiec zestrzelony";"Vrtulník byl sestřelen";"Helikopter düşürüldü";"摧\t毁\t直\t升\t机";"ヘリコプター\t撃墜";"Helicóptero abatido";"Гелікоптер збитий";"Oboren helikopter";"Helikopter megsemmisítve";"헬리콥터 격추";"Гелікоптэр збіты";"Elicopter doborât";"擊\t落\t直\t昇\t機";"击\t落\t敌\t方\t直\t升\t机";"Bắn hạ trực thăng";;
"confirmationMsg/rareCraftPart";"Rare parts are not easy to find in battles and you should disassemble it only if you have already used this kind of part in your assembly.";"Les pièces rares ne sont pas faciles à trouver lors de vos batailles, alors ne les démontez uniquement que si vous les avez déjà utilisé pour votre assemblage.";"I pezzi rari non sono facili da trovare nelle battaglie e si dovrebbero smontare solo se già usati per completare l'assemblaggio.";"Seltene Teile sind in Schlachten nicht leicht zu finden und sollten nur dann demontiert werden, wenn du diese Art von Teil bereits verwendet hast.";"Las piezas raras no son fáciles de encontrar en las batallas y debe desarmarlas sólo si ya ha utilizado este tipo de pieza en el ensamblado.";"Редкие детали непросто находить в боях, и разбирать её стоит, только если вы уже использовали такую часть в сборке.";"Rzadkie części nie są łatwe do znalezienia w bitwach i powinieneś je demontować tylko wtedy, gdy już użyłeś tego rodzaju części w swoim złożeniu.";"Vzácné díly není v bitvách snadné sehnat a měli byste je rozebírat pouze v případě, že jste tento druh dílu již v sestavě použili.";"Nadir parçaları savaşlarda bulmak pek kolay değildir, bu nedenle yalnızca montajında bu tür parçayı zaten kullandıysan demonte etmelisiniz.";"稀\t有\t部\t件\t很\t难\t在\t战\t斗\t中\t获\t得。\t若\t要\t进\t行\t分\t解,\t请\t尽\t量\t确\t保\t已\t不\t需\t要\t该\t道\t具。";"レアな\t部品は\t戦闘で\t見つかりにくいため、\t組み\t立てでこのような\t部品をすでに\t使用している\t場合は\t分解してみましましょう。";"Não é fácil encontrar peças raras nas batalhas e você deve desmontá-las apenas se já tiver usado esse tipo de peça em sua montagem.";"Рідкісні деталі непросто знаходити в боях, і розбирати її варто, тільки якщо ви вже використовували таку частину в збірці.";"Rare parts are not easy to find in battles and you should disassemble it only if you have already used this kind of part in your assembly.";"A ritka darabokat nem könnyű megtalálni a csatákban, és csak akkor szabad szétszedni, ha már felhasználtad az építés befejezéséhez.";"희귀 부품은 찾기 힘들기 때문에 이미 조립에 사용한 부품인 경우에만 분해하는 것을 추천합니다.";"Рэдкія дэталі няпроста знаходзіць у баях, і разбіраць яе варта, толькі калі вы ўжо выкарыстоўвалі такую ​​частку ў зборцы.";"Piesele rare nu sunt ușor de găsit în bătălii și ar trebui să le dezasamblezi doar dacă ai folosit deja acest tip de piesă în asamblarea tancului.";"稀\t有\t部\t件\t很\t難\t在\t戰\t鬥\t中\t獲\t得,\t若\t要\t進\t行\t拆\t卸,\t請\t盡\t可\t能\t確\t認\t已\t不\t需\t要\t這\t個\t物\t品\t了";"稀\t有\t部\t件\t难\t以\t在\t战\t斗\t中\t获\t得,\t若\t要\t将\t其\t拆\t解,\t请\t确\t保\t您\t已\t经\t不\t需\t要\t这\t个\t物\t品\t了";"Các bộ phận hiếm không dễ tìm trong các trận đấu và bạn chỉ nên tháo nó ra nếu bạn đã sử dụng loại bộ phận này trong việc lắp ráp của bạn.";;
"msg/squad/noPlayersForDiffConsoles";"You can't have players from different consoles in the same squad";"Les joueurs utilisant des consoles différentes ne peuvent pas être dans la même escouade";"Non si possono avere giocatori da console differenti nella stessa squadra";"Du kannst keine Spieler von unterschiedlichen Konsolen in der selben Staffel haben";"No puede haber jugadores de consolas diferentes en el mismo equipo";"В вашем отряде не могут находиться игроки с разных консолей";"W oddziale nie mogą znajdować się grający na różnych konsolach";"V jednom týmu nemůžete mít hráče hrající na různých konzolích";"Aynı mangada farklı konsollardan oyuncular olamaz";"游\t戏\t主\t机\t平\t台\t不\t同\t的\t玩\t家\t无\t法\t加\t入\t同\t一\t小\t队";"同じ\t部隊内の\t別の\tコンソールで\tプレイしている\tプレイヤーが\t参加することはできません";"Você não pode ter jogadores de diferentes consoles no mesmo esquadrão";"Ви не можете додати гравців з різних консолей в один загін";"You can't have players from different consoles in the same squad";"Különböző konzolok játékosai nem lehetnek ugyanabban az osztagban.";"다른 콘솔의 플레이어와 같은 편대에 있을 수 없습니다.";"У вашым атрадзе не могуць знаходзіцца гульцы з розных кансоляў.";"Nu poți avea jucători de la console diferite în același detașament";"不\t同\t平\t台\t的\t玩\t家\t無\t法\t加\t入\t同\t一\t個\t小\t隊";"你\t不\t能\t让\t来\t自\t不\t同\t平\t台\t的\t玩\t家\t加\t入\t同\t一\t个\t小\t队";"Bạn không thể có người chơi từ các hệ máy chơi game khác nhau trong cùng một đội.";;
"customization/decorLayout/title";"Link camouflage decor layout";"Lier la disposition du camouflage";"Collega le decorazioni alla mimetica";"Verknüpfe Tarnanstrich Dekoration Layout";"Vincular diseño de decoraciones del camuflaje";"Привязка оформления камуфляжа";"Skopiuj schemat kamuflażu";"Propojit rozložení dekorací s kamufláží";"Kamuflaj dekoru düzenini bağlayın";"关\t联\t涂\t装\t外\t观\t布\t局";"カモフラージュ\t装飾の\t設計図を\tリンクする";"Vincular layout de decoração";"Прив'язка оформлення камуфляжу";"Link camouflage decor layout";"Dekorációk kapcsolása a járműfestéshez";"모든 위장도색의 데칼 연동";"Прывязка афармлення камуфляжу";"Conectare schemă de aranjare";"連\t結\t塗\t裝\t裝\t飾\t設\t計";"关\t联\t涂\t装\t外\t观\t布\t局";"Liên kết bố cục trang trí ngụy trang";;
"customization/decorLayout/desc1";"Link this camouflage decor layout (decals and attachables):";"Lier cette disposition de camouflage (décalcomanies et décorations):";"Collega queste decorazioni alla mimetica (decal e decorazioni):";"Verknüfpe diese Tarnastrich-Verzierung layout (Abzeichen und Zubehör):";"Vincular este diseño de decoraciones del camuflaje (calcomanías y decoraciones):";"Привяжите оформление (наклейки и декораторы) данного камуфляжа:";"Połącz układ oznaczeń i dekoracji z tego kamuflażu:";"Propojí toto rozložení dekorací (emblémy a dekorace) s kamufláží:";"Bu kamuflaj dekoru düzenini (çıkartmalar ve takılabilir öğeler) bağla:";"将\t此\t涂\t装\t上\t的\t外\t观\t布\t局\t(贴\t花\t及\t装\t饰\t挂\t件):";"この\tカモフラージュ\t装飾の\t設計図(デカールと\tデコレーション)\tを\tリンクする:";"Vincular este layout de decoração de camuflagem (decalques e acessórios):";"Прив'яжіть оформлення (наклейки і декоратори) даного камуфляжу:";"Link this camouflage decor layout (decals and attachables):";"Kapcsolja ezt a dekorációt a járműfestéshez (matricák és dekorációk):";"위장도색 및 장식 레이아웃 연동 (데칼 및 부착물):";"Прывяжыце афармленне (наклейкі і дэкаратары) дадзенага камуфляжу:";"Conectează acest aranjament de decorațiuni (embleme și ornamente):";"連\t結\t塗\t裝\t裝\t飾\t設\t計\t(貼\t花\t以\t及\t附\t加\t物)";"关\t联\t涂\t装\t外\t观\t布\t局\t(贴\t花\t以\t及\t饰\t品\t挂\t件):";"Liên kết bố cục trang trí ngụy trang này (nhãn dán và phụ kiện):";;
"customization/decorLayout/desc2";"to camouflages marked below. All linked camouflages will have the same decals and attachables layout. Any edits on any of those camouflages will be applied to all linked camouflages at once:";"au camouflage(s) marqué(s) ci-dessous. Toutes les camouflages liés entre eux auront la même disposition de décalcomanies et de décorations. Toute modification effectuée sur l'un d'entre eux sera appliquée aux autres camouflages liés.";"alla mimetizzazione selezionata qui sotto. Tutte le mimetiche collegate hanno le stesse decal e decorazioni. Qualsiasi cambiamento ad una delle mimetiche verrà applicato a tutte quelle collegate:";"die unten markierten Tarnungen. Alle verknüpften Tarnungen haben das gleiche Layout der Aufkleber und des Zubehörs. Änderungen an einer dieser Tarnungen werden auf alle verknüpften Tarnungen gleichzeitig angewendet:";"a camuflajes marcados a continuación. Todos los camuflajes vinculados tendrán las mismas calcomanías y diseño de decoraciones. Cualquier cambio a uno de estos camuflajes será aplicado a todos los camuflajes vinculados a la vez:";"к отмеченным ниже камуфляжам. Все связанные камуфляжи будут иметь одинаковое расположение наклеек и декораторов. Любые их изменения на любом из камуфляжей будут применяться сразу ко всем связанным камуфляжам:";"z kamuflażami wybranymi poniżej. Wszystkie połączone kamuflaże będą miały taki sam układ oznaczeń i dekoracji. Wszystkie zmiany w układzie jednego z kamuflaży zostaną zastosowane do pozostałych:";"s níže označenými kamuflážemi. Všechny propojené kamufláže budou mít stejné rozložení emblémů a dekorací. Jakékoli úpravy na kterékoli z těchto kamufláží se použijí na všechny propojené kamufláže najednou:";"aşağıda işaretlenmiş kamuflajlara bağlayın. Tüm bağlı kamuflajların çıkartmaları ve takılabilir eşya düzeni aynı olacak. Bu kamuflajların herhangi birinde yapılan değişiklikler bağlı kamuflajlara aynı anda uygulanacak:";"与\t以\t下\t涂\t装\t互\t相\t关\t联。\t所\t有\t已\t关\t联\t涂\t装\t均\t会\t使\t用\t相\t同\t的\t外\t观\t布\t局。
在\t任\t意\t一\t个\t涂\t装\t上\t进\t行\t修\t改,\t均\t会\t改\t变\t其\t他\t所\t有\t涂\t装\t的\t外\t观\t布\t局: ";"下記で\tマークされている\tカモフラージュについて。\tリンクしている\t全ての\tカモフラージュには、\t同じ\tデカールと\tデコレーションの\t設計図があります。\tこれらの\tカモフラージュに\t行われた\t全ての\t編集は、\t全ての\tリンクしている\tカモフラージュに\t同時に\t反映されます:";"camuflagens marcadas abaixo. Todas as camuflagens vinculadas terão o mesmo layout de decalques e acessórios. Quaisquer edições em qualquer uma dessas camuflagens serão aplicadas a todas as camuflagens vinculadas de uma só vez:";"до зазначених нижче камуфляжі. Всі пов'язані камуфляжі матимуть однакове розташування наліпок і декораторів. Будь-які їх зміни на будь-якому з камуфляжів будуть застосовуватися відразу до всіх пов'язаних камуфляж:";"to camouflages marked below. All linked camouflages will have the same decals and attachables layout. Any edits on any of those camouflages will be applied to all linked camouflages at once:";"az alább kiválasztott álcához. Minden összekapcsolt járműfestés ugyanazokat a matricákat és díszítéseket fogja tartalmazni. Az egyik járműfestéseen végrehajtott változtatások az összes kapcsolódóra vonatkoznak:";"아래 표시된 위장도색. 모든 연동된 위장도색은 같은 데칼과 부착물 설정을 가지게 됩니다. 위장도색들 중 하나의 변경사항은 모든 연동된 위장도색에 똑같이 적용됩니다.";"да адзначаных ніжэй камуфляжаў. Усе звязаныя камуфляжы будуць мець аднолькавае размяшчэнне налепак і дэкаратараў. Любыя іх змены на любым з камуфляжаў будуць ужывацца адразу да ўсіх звязаных камуфляжаў:";"la camuflajele marcate mai jos. Toate camuflajele conectate vor avea același aspect al emblemelor și ornamentelor. Orice modificări ale acestor camuflaje vor fi aplicate simultan tuturor camuflajelor conectate:";"已\t經\t標\t記\t塗\t裝,\t所\t有\t已\t經\t連\t結\t的\t塗\t裝\t都\t會\t套\t用\t於\t相\t同\t的\t設\t定,\t只\t要\t進\t行\t修\t改,\t也\t會\t一\t同\t改\t變\t其\t他\t的\t設\t定";"与\t以\t下\t涂\t装\t相\t关\t联,\t所\t有\t已\t关\t联\t涂\t装\t均\t会\t使\t用\t相\t同\t的\t外\t观\t布\t局。\t在\t任\t意\t一\t个\t涂\t装\t上\t修\t改,\t均\t会\t改\t变\t其\t他\t所\t有\t涂\t装\t的\t外\t观\t布\t局。";"đến những ngụy trang được đánh dấu dưới đây. Tất cả các ngụy trang liên kết sẽ có cùng bố cục nhãn dán và phụ kiện. Mọi chỉnh sửa trên bất kỳ ngụy trang nào trong số đó sẽ được áp dụng cho tất cả các ngụy trang liên kết cùng một lúc:";;
"customization/decorLayout/linkedSkins";"Linked Camouflages";"Camouflages liés";"Mimetiche Collegate";"Verknüpfte Tarnanstriche";"Camuflajes vinculados";"Связанные камуфляжи";"Przypisane kamuflaże";"Propojené kamufláže";"Bağlı Kamuflajlar";"已\t关\t联\t涂\t装";"リンクしている\tカモフラージュ";"Camuflagens vinculadas";"Пов'язані камуфляжі";"Povezane Kamuflaže";"Összekapcsolt járműfestések";"연동된 위장도색";"Звязаныя камуфляжы";"Camuflaje conectate";"已\t連\t結\t塗\t裝";"已\t联\t结\t涂\t装";"Ngụy trang Đã liên kết";;
"customization/decorLayout/layoutName";"Layout Name";"Nom de la disposition";"Nome del layout";"Layout Name";"Nombre de diseño";"Название оформления";"Nazwa schematu";"Název rozvržení";"Düzen adı";"外\t观\t布\t局\t名\t称";"設計図の\t名前";"Nome do layout";"Назва макета";"Layout Name";"Elrendszés neve";"레이아웃 명칭";"Назва макета";"Nume aranjament";"設\t計\t名\t稱";"设\t计\t名\t称";"Tên bố cục";;
"customization/decorLayout/defaultName";"Layout #{number}";"Disposition #{number}";"Layout #{number}";"Layout #{number}";"Diseño #{number}";"Оформление №{number}";"Schemat #{number}";"Rozvržení #{number}";"#{number} Numaralı Düzen";"外\t观\t布\t局 #{number}";"設計図 #{number}";"Layout #{number}";"Макет #{number}";"Layout #{number}";"Elrendezés #{number}";"레이아웃 #{number}";"Макет #{number}";"Aranjament nr. {number}";"設\t計 #{number}";"设\t定 #{number}";"Bố cục #{number}";;
"customization/decorLayout/layoutDelete";"Layout {name} will be deleted.";"La disposition {name} sera supprimée.";"Il layout {name} verrà cancellato.";"Layout {name} wird gelöscht.";"Diseño {name} se eliminará.";"Оформление {name} будет удалено.";"Schemat {name} zostanie usunięty.";"Rozvržení {name} bude smazáno.";"Düzen {name} silinecek.";"将\t会\t删\t除\t外\t观\t布\t局\t“{name}”。";"設計図 {name} は\t削除されます。";"Layout {name} será deletado.";"Макет {name} буде видалено.";"Layout {name} will be deleted.";"Az elrendezés törlésre kerül: {name}";"레이아웃 {name} 이 삭제됩니다.";"Макет {name} будзе выдалены.";"Aranjamentul {name} va fi șters.";"設\t定 {name} 將\t會\t刪\t除";"设\t定 {name} 将\t会\t被\t删\t除";"Bố trí {name} sẽ bị xóa.";;
"rename/cant/nameAlreadyTaken";"This name is already taken.";"Ce nom est déjà utilisé.";"Questo nome è già preso.";"Dieser Name ist bereits vergeben.";"Este nombre ya está tomado.";"Это имя уже занято.";"Nazwa jest zajęta.";"Toto jméno je již používáno.";"Bu isim zaten kullanılıyor.";"名\t称\t已\t被\t占\t用。";"この\t名前はすでに\t使用されています。";"Este nome já está sendo usado.";"Це ім'я вже використовується.";"This name is already taken.";"Ez a felhasználónév már foglalt.";"해당 이름은 이미 사용중입니다.";"Гэта імя ўжо занята.";"Aceste nume este deja folosit.";"這\t個\t名\t稱\t已\t經\t被\t使\t用";"这\t个\t名\t称\t应\t经\t被\t占\t用";"Tên này đã được sử dụng.";;
"items/sortBy";"Sort";"Trier";"Ordina";"Sortieren";"Ordenar";"Сортировать";"Sortuj";"Třídit";"Sırala";"排\t序";"ソートする";"Ordenar";"Сортувати";"Sort";"Rendezés";"정렬";"Сартаваць";"Sortare";"排\t序";"分\t类";"Lọc";;
"items/sort/releaseDate";"by date";"par date";"per data";"nach Datum";"por fecha";"по дате";"według daty";"dle datumu";"tarihe göre";"按\t日\t期";"日付順";"por data";"за датою";"po datumu";"dátum szerint";"날짜 순";"па даце";"după dată";"按\t照\t日\t期";"按\t日\t期";"theo ngày";;
"items/sort/price";"by price";"par prix";"per prezzo";"nach Preis";"por precio";"по стоимости";"według ceny";"dle ceny";"fiyata göre";"按\t价\t格";"値段順";"por preço";"за ціною";"po ceni ";"ár szerint";"가격 순";"па кошце";"după preț";"按\t照\t價\t格";"按\t价\t格";"theo giá";;
"items/sort/name";"by name";"par nom";"per nome";"nach Name";"por nombre";"по имени";"według nazwy";"dle názvu";"ada göre";"按\t名\t称";"名前順";"por nome";"по імені";"po imenu";"név szerint";"이름 순";"па імені";"by name";"按\t名\t稱";"按\t名\t称";"theo tên";;
"items/sort/isBought";"already bought";"déjà acheté";"già acquistato";"bereits gekauft";"ya comprado";"уже купленные";"już zakupione";"již koupeno";"zaten satın alınmış";"已\t购\t买";"購入済み";"já comprado";"вже придбані";"već kupljeno";"már megvásárolt";"이미 구입하셨습니다";"ужо набытыя";"deja cumpărate";"已\t經\t購\t買";"已\t购\t买";"đã mua";;
"items/sort/ascending";"Ascending";"Par ordre croissant";"Ascendente";"Aufsteigend";"Ascendente";"По возрастанию";"Rosnąco";"Vzestupně";"Artan";"升\t序";"昇順";"Crescente";"За зростанням";"Uzlazni";"Növekvő";"상향식 정렬";"Па ўзрастанні";"Ascendent";"上\t升\t排\t序";"由\t低\t到\t高\t排\t序";"Tăng dần";;
"items/sort/descending";"Descending";"Par ordre décroissant";"Discendente";"Absteigend";"Descendente";"По убыванию";"Malejąco";"Sestupně";"Azalan";"降\t序";"降順";"Decrescente";"По спаданню";"Silazni";"Csökkenő";"하향식 정렬";"Па ўбыванню";"Descendent";"下\t降\t排\t序";"由\t高\t到\t低\t排\t序";"Giảm dần";;
"msgBox/start_new_unit_type_to_battle_tutorial";"Do you want to try your hand at mode ""{gameModeName}""?";"Voulez-vous essayer le mode ""{gameModeName}""?";"Vuoi provare la modalità ""{gameModeName}""?";"Möchtest du dein Glück im Modus ""{gameModeName}"" versuchen?";"¿Desea probar el modo ""{gameModeName}""?";"Хотите ли вы попробовать свои силы в режиме ""{gameModeName}""?";"Czy chcesz spróbować swoich sił w trybie „{gameModeName}”?";"Chceš si vyzkoušet režim ""{gameModeName}""?";"""{gameModeName}"" modunda şansınızı denemek ister misiniz?";"要\t试\t一\t试\t“{gameModeName}”\t模\t式\t吗?";"モード「 {gameModeName} 」\tで\t実力を\t試してみますか?";"Você quer tentar no modo ""{gameModeName}""?";"Чи хочете ви спробувати свої сили в режимі ""{gameModeName}""?";"Do you want to try your hand at mode ""{gameModeName}""?";"Szeretnéd kipróbálni a(z)
{gameModeName} játékmódot?";"{gameModeName}도 한 판 해 보시는 건 어떤가요?";"Ці хочаце вы паспрабаваць свае сілы ў рэжыме ""{gameModeName}""?";"Dorești să încerci modul „{gameModeName}”?";"想\t要\t嘗\t試 ""{gameModeName}""\t模\t式\t嗎?";"你\t想\t要\t尝\t试 ""{gameModeName}""\t模\t式\t吗?";"Bạn muốn thử sức với chế độ ""{gameModeName}"" không?";;
"slotbarPresetsTutorial/openGameModeSelect";"Open the game modes window to choose a proper one.";"Ouvrez l'onglet des modes de jeu pour choisir le bon.";"Apri la finestra delle modalità di gioco per sceglierne una.";"Öffne das Spielmodus-Fenster um einen Modus auszuwählen.";"Abra la ventana de modos de juego para elegir uno adecuado.";"Откройте список игровых режимов, чтобы выбрать подходящий.";"Otwórz okno trybów gry, aby wybrać właściwy.";"Otevři okno herních režimů a vyber ten správný.";"Uygun bir oyun modu seçmek için oyun modları ekranını açın.";"打\t开\t游\t戏\t模\t式\t切\t换\t界\t面,\t选\t择\t合\t适\t的\t模\t式。";"適切なものを\t選択するために\tゲームモードウィンドウを\t開く。";"Abra a janela de modos de jogo para escolher um modo adequado.";"Відкрийте список ігрових режимів, щоб вибрати підходящий.";"Open the game modes window to choose a proper one.";"A megfelelő játékmód kiválasztásához nyisd le a játékmódok listáját.";"적절한 것을 선택하기 위해 장비 게임 모드 창을 엽니다.";"Адкрыйце спіс гульнявых рэжымаў, каб выбраць прыдатны.";"Deschide fereastra cu modurile de joc pentru a alege unul potrivit.";"開\t啟\t遊\t戲\t介\t面\t視\t窗\t選\t擇\t合\t適\t的\t模\t式";"打\t开\t加\t入\t战\t斗\t下\t方\t的\t模\t式\t选\t项\t卡,\t选\t择\t合\t适\t的\t模\t式";"Mở cửa sổ chế độ trò chơi để chọn một chế độ phù hợp.";;
"slotbarPresetsTutorial/selectGameMode";"Select a game mode in which you can play on {unitType}.";"Sélectionnez un mode de jeu dans lequel vous pouvez jouer en {unitType}.";"Scegli la modalità di gioco in cui vuoi giocare su {unitType}.";"Wähle einen Spielmodus aus, in welchem du mit {unitType} teilnehmen kannst.";"Selecciones un modo de juego en el que pueda jugar en {unitType}.";"Выберите игровой режим, в котором можно сыграть за {unitType}.";"Wybierz tryb gry, w którym można użyć {unitType}.";"Vyber herní režim, ve kterém můžeš hrát s {unitType}.";"{unitType} ile oynayabileceğiniz bir oyun modu seçin.";"选\t择\t能\t够\t使\t用 {unitType} 的\t游\t戏\t模\t式。";"{unitType} で\tプレイできる\tゲームモードを\t選択してください。";"Selecione um modo de jogo no qual você pode jogar em {unitType}.";"Оберіть свій режим, в якому можна зіграти за {unitType}.";"Select a game mode in which you can play on {unitType}.";"Válassz egy olyan játékmódot, melyben használható {unitType}.";"{unitType}으로 플레이 가능한 게임 모드를 선택하십시오.";"Абярыце гульнявы рэжым, у якім можна згуляць за {unitType}.";"Selectează un mod de joc unde poți să joci cu {unitType}.";"選\t擇\t可\t以\t在 {unitType} 中\t進\t行\t的\t遊\t戲\t模\t式";"请\t根\t据\t载\t具\t选\t择\t你\t可\t以\t加\t入\t的\t模\t式 {unitType}.";"Chọn một chế độ trò chơi mà bạn có thể chơi với {unitType}.";;
"mainmenu/gameModeChoice";"Game Mode Select";"Sélection du mode de jeu";"Modalità di Gioco";"Spielmodus ausgewählt";"Selección de Modo de Juego";"Выбор игрового режима";"Wybór trybu gry";"Výběr herního režimu";"Oyun Modu Seçimi";"选\t择\t游\t戏\t模\t式";"ゲームモード\t選択";"Seleção de modo de jogo";"Вибір ігрового режиму";"Izabor Režima Igre";"Játékmódválasztás";"게임 유형 선택";"Выбар гульнявога рэжыму";"Selectare mod de joc";"選\t擇\t遊\t戲\t模\t式";"选\t择\t游\t戏\t模\t式";"Chọn chế độ";;
"items/openIn/XboxStore";"Open in Microsoft Store";"Ouvrir dans Microsoft Store";"Apri sul Microsoft Store";"Im Microsoft Store öffnen";"Abrir en Microsoft Store";"Открыть в Microsoft Store";"Otwórz w Microsoft Store";"Otevřít v Microsoft Store";"Microsoft Store'de aç";"在 Microsoft Store 中\t打\t开";"Microsoft Storeで\t開く";"Abrir na Microsoft Store";"Відкрити в Microsoft Store";"Open in Microsoft Store";"Megnyitás a Microsoft Store-ban";"Microsoft Store 에서 열기";"Адкрыць у Microsoft Store";"Open in Microsoft Store";"開\t啟 Microsoft 商\t店";"在\t微\t软\t商\t店\t中\t打\t开";"Mở trong Microsoft Store";"Microsoft Store is a MS term.";
"items/openIn/Ps4Store";"Open in PlayStation™Store";"Ouvrir dans le PlayStation™Store";"Apri nel PlayStation™Store";"Öffnen im PlayStation™Store";"Abrir en PlayStation™Store";"Открыть в PlayStation™Store";"Otwórz w PlayStation™Store";"Otevřít v PlayStation™Store";"PlayStation™Store'de aç";"在 PlayStation\t™ 商\t店\t中\t打\t开";"PlayStation™Storeを\t開く";"Abrir em PlayStation™Store";"Відкрити в PlayStation™Store";"Open in PlayStation™Store";"Megnyitás a PlayStation™Store-ban";"PlayStation™ 스토어에서 열기";"Адкрыць у PlayStation™Store";"Open in PlayStation™Store";"在 PlayStation\t™\tStore 中\t打\t開";"在 PlayStation\t™\tStore 中\t打\t开";"Mở trong PlayStation™Store";"naming convention";
"items/purchaseIn/Ps4Store";"Purchase in PlayStation™Store";"Achat dans le PlayStation™Store";"Acquista nel PlayStation™Store";"Kaufe im PlayStation™Store";"Comprar en PlayStation™Store";"Купить в PlayStation™Store";"Kup w PlayStation™Store";"Koupit na PlayStation™Store";"PlayStation™Store'de satın al";"在 PlayStation\t™ 商\t店\t中\t购\t买";"PlayStation™Storeで\t購入";"Efectue a compra em PlayStation™Store";"Придбати в PlayStation™Store";"Purchase in PlayStation™Store";"Vásárlás a PlayStation™Store-ban";"PlayStation™ 스토어에서 구입";"Купіць у PlayStation™Store";"Purchase in PlayStation™Store";"在 PlayStation\t™\tStore 中\t購\t買";"在 PlayStation\t™\tStore 中\t购\t买";"Mua trong PlayStation™Store";"naming convention";
"items/openIn/EpicGameStore";"Purchase in Epic Game Store";"Acheter sur le magasin d'Epic Game";"Fai acquisti nell'Epic Game Store";"Im Epic Game Store kaufen";"Comprar en Epic Game Store";"Купить в Epic Game Store";"Kup w Epic Game Store";"Kup v Epic Game Store";"Epic Games Store'de satın al";"在 Epic Game Store 中\t购\t买";"Epic Game\tストアで\t購入する";"Comprar na Epic Game Store";"Придбати в Epic Game Store";"Purchase in Epic Game Store";"Vásárlás az Epic Game Store-ban";"Epic Game Store에서 구매하기";"Купіць у Epic Game Store";"Purchase in Epic Game Store";"在 Epic Game Store 中\t購\t買";"在\tEpic\t游\t戏\t商\t店\t中\t购\t买";"Mua trong Epic Game Store";;
"armor_class/variable_thickness_armor";"Variable thickness armor";"Armure à épaisseur variable";"Corazza a spessore variabile";"Variable Panzerungsdicke";"Blindaje de espesor variable";"Броня переменной толщины";"Zmienna grubość pancerza";"Různá tloušťka pancíře";"Değişken kalınlıkta zırh";"可\t变\t厚\t度\t装\t甲";"装甲の\t厚さの\t変数";"Blindagem de espessura variável";"Броня змінної товщини";"Variable thickness armor";"Változó vastagságú páncél";"가변 두께 장갑";"Браня пераменнай таўшчыні";"Grosime variabilă armură";"裝\t甲\t厚\t度\t可\t以\t改\t變";"厚\t度\t可\t变\t式\t装\t甲";"Giáp có độ dày biến thiên";;
"armor_class/armor_dimensions_at_point";"Armor dimensions at point";"Épaisseur du blindage à cet angle";"Spessore corazza nel punto";"Panzermaße am Punkt";"Dimensiones de blindaje en el punto";"Габарит бронирования в указанной точке";"Wymiary pancerza w punkcie";"Rozměry pancíře v bodě";"Noktada zırh ölçüleri";"该\t处\t装\t甲\t参\t数";"側面毎の\t装甲面積";"Dimensões da blindagem no ponto";"Розмір бронювання в зазначеній точці";"Armor dimensions at point";"Vastagság ezen pontban:";"해당 각도에서의 장갑 두께";"Габарыт браніравання ва ўказаным пункце";"Dimensiuni armură la punctul";"該\t處\t裝\t甲\t參\t數";"指\t定\t点\t的\t装\t甲\t面\t积";"Kích thước giáp tại điểm cụ thể";;
"mainmenu/playersCannotBeInvites";"Players cannot take part in skirmish";"Les joueurs ne peuvent pas participer à l'escarmouche";"I giocatori non possono prendere parte alla schermaglia";"Spieler können nicht im Gefecht teilnehmen";"Los jugadores no pueden participar en la escaramuza";"Игроки не смогут принять участие в полигоне";"Gracz nie może wziąć udziału w misji";"Hráči se nemůžou účastnit šarvátky";"Oyuncular çarpışmaya katılamaz";"玩\t家\t无\t法\t加\t入\t自\t定\t义\t战\t斗";"プレイヤーは\t小戦闘に\t参加することはできません。";"Jogadores não podem participar na escaramuça";"Гравці не зможуть взяти участь в полігоні";"Players cannot take part in skirmish";"A játékosok nem vehetnek részt az összecsapásban";"소규모 전투에는 참전할 수 없습니다";"Гульцы не змогуць прыняць удзел у палігоне";"Jucătorii nu pot participa la încăierare";"玩\t家\t無\t法\t加\t入\t自\t定\t義\t戰\t鬥";"玩\t家\t无\t法\t参\t与\t这\t个\t小\t型\t冲\t突\t战";"Người chơi không thể tham gia vào trận đánh nhỏ.";;
"mainmenu/playersAreNotInvited";"Players haven't been invited into the session";"Les joueurs n’ont pas été invités dans la session";"I giocatori non sono stati invitati nella sessione";"Spieler wurde noch nicht in die Sitzung eingeladen";"Los jugadores no han sido invitados a la sesión";"Игрокам не высланы приглашения в сессию";"Na tę sesję nie zaproszono żadnego gracza.";"Hráči nebyli pozváni do hry";"Oyuncular bu oturuma davet edilmedi";"玩\t家\t没\t有\t收\t到\t游\t戏\t邀\t请";"プレイヤーはこの\tセッションに\t招待されていません。";"Jogadores não foram convidados para a sessão";"Гравцям не вислані запрошення в сесію";"Players haven't been invited into the session";"A játékosokat nem hívták meg az összecsapásba.";"이 세션에 초대받지 않았습니다";"Гульцам не высланы запрашэнні ў сесію";"Jucătorii nu au fost invitați în sesiune";"玩\t家\t沒\t有\t收\t到\t遊\t戲\t邀\t請";"没\t有\t邀\t请\t玩\t家\t参\t加\t对\t战";"Người chơi chưa được mời vào phiên làm việc.";;
"mainmenu/btnRevealNotifications";"Show hidden notifications";"Montrer les notifications masquées";"Mostra le notifiche nascoste";"Versteckte Benachrichtigungen anzeigen";"Mostrar notificaciones ocultas";"Отображать скрытые уведомления";"Pokaż ukryte powiadomienia";"Zobrazit skryté notifikace";"Gizli bildirimleri göster";"显\t示\t已\t隐\t藏\t的\t通\t知\t界\t面";"非表示になっているお\t知らせを\t表示する";"Mostrar notificações ocultas";"Відображати приховані сповіщення";"Show hidden notifications";"Rejtett értesítések megjelenítése";"숨겨진 알림 보이기";"Адлюстроўваць схаваныя апавяшчэнні";"Afișare notificări ascunse";"顯\t示\t隱\t藏\t的\t通\t知";"显\t示\t隐\t藏\t的\t通\t知";"Hiển thị thông báo đã ẩn";;
"mainmenu/btnRevealNotifications/onSuccess";"Hidden notifications will be show again.";"Les notifications cachées seront à nouveau visibles.";"Le notifiche nascoste verranno mostrate di nuovo.";"Versteckte Benachrichtigungen werden wieder angezeigt.";"Se mostrarán notificaciones ocultas nuevamente.";"Скрытые уведомления будут отображены вновь.";"Ukryte powiadomienia zostaną wyświetlone ponownie.";"Skryté notifikace nebudou znovu zobrazeny.";"Gizli bildirimler tekrar gösterilecek.";"已\t隐\t藏\t的\t通\t知\t界\t面\t将\t再\t次\t显\t示";"非表示になっているお\t知らせが\t再度表示されるようになります。";"Notificações ocultas serão mostradas novamente.";"Приховані сповіщення будуть відображені знову.";"Hidden notifications will be show again.";"A rejtett értesítések újból megjelenítésre kerülnek.";"숨겨진 알림이 다시 보여집니다.";"Схаваная апавяшчэнні будуць адлюстраваны зноў.";"Notificările ascunse vor fi afișate din nou.";"再\t次\t顯\t示\t隱\t藏\t通\t知";"再\t次\t显\t示\t隐\t藏\t的\t通\t知";"Thông báo ẩn sẽ được hiển thị lại.";;
"mainmenu/btnFindSquadron";"Find Squadron";"Trouver un Escadron";"Cerca Squadriglia";"Geschwader finden";"Encontrar Escuadrón";"Найти полк";"Znajdź Dywizjon: ";"Najít svaz";"Manga Bul";"搜\t寻\t联\t队";"部隊を\t探す";"Buscar esquadrão";"Знайти полк";"Pronađi Eskadrilu";"Század keresése";"비행대 찾기";"Знайсці полк";"Căutare companie";"搜\t尋\t聯\t隊";"搜\t索\t联\t队";"Tìm Quân đoàn";;
"mainmenu/btnRevealNotifications/askPlayer";"Reset all options about player choice to hide any notifications and dialog boxes with recomendations, tips, etc.
Reset these settings to the original form?";"Réinitialise toutes les options concernant le choix du joueur pour masquer les notifications et les boîtes de dialogue avec recommandations, astuces, etc.
Réinitialiser ces paramètres à la forme originale?";"Reimposta tutte le opzioni delle preferenze del giocatore per nascondere le notifiche e le interfacce con le raccomandazioni, consigli, eccetera.
Vuoi reimpostare le opzioni a quelle di base?";"Setze alle Optionen zurück, um Benachrichtigungen und Dialogfelder mit Empfehlungen, Tipps usw. auszublenden.
Diese Einstellungen auf den ursprünglichen Zustand zurücksetzen?";"Restablecer todas las opciones de elección del jugador de ocultar notificaciones y cuadros de dialogo con recomendaciones, consejos, etc. ¿Restablecer estos ajustes al valor original?";"Сброс всех настроек о выборе пользователя скрывать какие-либо сообщения и диалоговые окна с рекомендациями, советами, и т.д.
Сбросить эти настройки в первоначальный вид?";"Zresetuj wszystkie wybory dotyczące ukrycie powiadomień i okienek z rekomendacjami, podpowiedziami itd.
Przywrócić ustawiania domyślne?";"Obnovení všech možností volby hráče a skrytí všech oznámení a dialogových oken s doporučeními, tipy atd.
Obnovit tato nastavení do původní podoby?";"Bildirimler, tavsiyeler, öneriler vb. içeren diyalogların gizlenmesine dair bütün oyuncu tercihlerini sıfırlayın.
Bu ayarları sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?";"重\t置\t所\t有\t关\t于\t通\t知\t界\t面\t和\t对\t话\t框\t的\t隐\t藏\t选\t项,\t如\t游\t戏\t建\t议、\t提\t示\t等。
要\t重\t置\t为\t默\t认\t状\t态\t吗?";"お\t知らせや、\tアドバイス、\tチップなどの\tダイアログボックスを\t全て\t非表示にするために、\tプレイヤーに\t関る\t全ての\tオプションを\t初期化します。\t元の\t状態にこれらの\t設定を\t初期化しますか?";"Redefinir todas as opções de escolha do jogador para esconder quaisquer notificações e caixas de diálogo com recomendações, dicas, etc.
Redefinir estas configurações para a forma original?";"Скидання всіх налаштувань про вибір користувача приховувати будь-які повідомлення та діалогові вікна з рекомендаціями, порадами, і т.д.
Скинути ці налаштування в первинний вигляд?";"Reset all options about player choice to hide any notifications and dialog boxes with recomendations, tips, etc.
Reset these settings to the original form?";"Minden, tippekkel és ajánlásokkal kapcsolatos értesítéseket és párbeszédpaneleket érintő beállítás visszaállítása.

Biztosan visszaállítod ezen beállításokat eredeti formájukra?";"플레이어의 선택에 따라 모든 옵션을 재설정하여  권장사항, 팁 등이 적혀있는 모든 알림창을 숨깁니다.
원 상태로 세팅을 재설정하시겠습니까?";"Скідванне ўсіх налад аб выбары карыстальніка хаваць якія-небудзь паведамленні і дыялогавыя вокны з рэкамендацыямі, парадамі, і г.д.
Скінуць гэтыя налады ў першапачатковы выгляд?";"Resetare toate opțiunile privind alegerile jucătorului de a ascunde orice notificare și casetele de dialoguri cu recomandări, indicii, etc.
Se resetează aceste setări la forma originală?";"重\t置\t相\t關\t所\t有\t的\t選\t項,\t隱\t藏\t所\t有\t對\t話\t框,\t例\t如\t公\t告,\t提\t示\t等\t等,\t是\t否\t要\t將\t這\t些\t設\t置\t初\t始\t化\t為\t原\t始\t狀\t態?";"重\t置\t相\t相\t关\t所\t有\t的\t选\t项,\t隐\t藏\t所\t有\t的\t对\t话\t框,\t例\t如\t公\t告,\t提\t示\t等\t等,\t是\t否\t要\t将\t这\t些\t设\t置\t初\t始\t化\t为\t初\t始\t状\t态?";"Đặt lại tất cả các tùy chọn về lựa chọn người chơi để ẩn bất kỳ thông báo và hộp thoại nào có liên quan đến các gợi ý, mẹo và cài đặt khác.

Bạn có muốn đặt lại các cài đặt này về trạng thái ban đầu không?";;
"mainmenu/btnInvestSquadronExp";"Invest experience";"Utiliser de l'expérience";"Investi esperienza";"Erfahrung investieren";"Invertir experiencia";"Вложить опыт";"Zainwestuj doświadczenie";"Použít body výzkumu";"Deneyim puanlarını kullan";"使\t用\t经\t验\t点";"経験値を\t使用する";"Investir experiência";"Вкласти досвід";"Uložite iskustvo";"Tapasztalat befektetése";"경험치 사용";"Укласці досвед";"Investire experiență";"使\t用\t經\t驗\t點";"投\t入\t经\t验\t值";"Đầu tư kinh nghiệm";;
"mainmenu/needJoinSquadronForResearch";"To research this vehicle you need to join squadron and play random battles.";"Pour rechercher un véhicule, vous devez rejoindre un escadron et jouer à des batailles aléatoires.";"Per ricercare questa unità devi unirti ad una squadriglia e giocare in battaglie casuali.";"Für die Fahrzeugforschung musst du einer Kampfgruppe beitreten und ein zufälliges Gefecht spielen.";"Para investigar este vehículo debe unirse a un escuadrón y jugar batallas aleatorias.";"Для исследования техники необходимо вступить в полк и играть в случайные бои.";"Aby zbadać tę jednostkę musisz dołączyć do dywizjonu i brać udział w bitwach losowych.";"Pro výzkum tohoto stroje se musíš připojit ke svazu a hrát náhodné bitvy.";"Bu aracı araştırmak için filoya katılıp rastgele savaş oynamanız gerekiyor.";"欲\t研\t发\t该\t载\t具,\t必\t须\t加\t入\t联\t队\t并\t进\t行\t多\t人\t游\t戏。";"兵器を\t研究するためには、\t部隊に\t参加して\tランダムバトルを\tプレイする\t必要があります。";"Para pesquisar o veículo é necessário entrar em um esquadrão e jogar batalhas aleatórias.";"Для дослідження техніки необхідно вступити в полк і грати у випадкові бої.";"To research this vehicle you need to join squadron and play random battles.";"Ezen jármű kifejlesztéséhez csatlakoznod kell egy századhoz és véletlenszerű csatákban kell résztvenned.";"이 장비를 연구하려면 비행대에 참가한 다음 랜덤 전투를 플레이해야 합니다.";"Для даследавання тэхнікі неабходна ўступіць у полк і гуляць у выпадковыя баі.";"Pentru a cerceta vehiculul trebuie să te alături unei companii și să joci lupte aleatoare.";"欲\t研\t發\t該\t載\t具,\t必\t須\t加\t入\t聯\t隊\t並\t進\t行\t多\t人\t遊\t戲。";"研\t发\t此\t载\t具\t需\t要\t加\t入\t一\t个\t联\t队\t并\t进\t行\t随\t机\t的\t战\t斗";"Để nghiên cứu phương tiện này, bạn cần tham gia vào một đội tàu và tham gia các trận đấu ngẫu nhiên.";;
"mainmenu/needJoinSquadronForResearch/continue";"To continue researching this vehicle you need to join squadron and play random battles.";"Pour poursuivre la recherche du véhicule, vous devez rejoindre un escadron et jouer à des batailles aléatoires.";"Per continuare la ricerca di questa unità devi unirti ad una squadriglia e giocare nelle battaglie casuali.";"Um weiterforschen zu können, musst du einer Kampfgruppe beitreten und ein zufälliges Gefecht spielen.";"Para continuar investigando este vehículo debe unirse a un escuadrón y jugar batallas aleatorias.";"Чтобы продолжить исследование техники необходимо вступить в полк и играть в случайные бои.";"Aby dalej badać tę jednostkę musisz dołączyć do dywizjonu i brać udział w bitwach losowych.";"Chceš-li pokračovat ve výzkumu tohoto stroje, musíš se připojit ke svazu a hrát náhodné bitvy.";"Bu aracı araştırmaya devam etmek için filoya katılıp rastgele savaş oynamanız gerekiyor.";"欲\t继\t续\t研\t发\t该\t载\t具,\t必\t须\t加\t入\t联\t队\t并\t进\t行\t多\t人\t游\t戏。";"兵器の\t研究を\t続けるためには、\t部隊に\t参加して\tランダムバトルを\tプレイする\t必要があります。";"Para continuar a pesquisar o veículo é necessário entrar em um esquadrão e jogar batalhas aleatórias.";"Щоб продовжити дослідження техніки необхідно вступити в полк і грати у випадкові бої.";"To continue researching this vehicle you need to join squadron and play random battles.";"Hogy folytash a jármű fejlesztését, csatlakozz egy századhoz és vegyél részt véletlenszerű csatákban.";"이 장비를 계속 연구하려면 비행대에 참가한 다음 랜덤 전투를 플레이해야 합니다.";"Каб працягнуць даследаванне тэхнікі неабходна ўступіць у полк і гуляць у выпадковыя баі.";"Pentru a continua cercetarea vehiculului trebuie să te alături unei companii și să joci lupte aleatoare.";"繼\t續\t研\t究\t載\t具\t需\t要\t加\t入\t一\t個\t聯\t隊\t並\t進\t行\t隨\t機\t的\t戰\t鬥";"继\t续\t研\t发\t此\t载\t具\t需\t要\t加\t入\t一\t个\t联\t队\t并\t进\t行\t随\t机\t的\t战\t斗";"Để tiếp tục nghiên cứu phương tiện này, bạn cần tham gia vào một đội tàu và tham gia các trận đấu ngẫu nhiên.";;
"mainmenu/needJoinSquadronForResearchOrBuy";"This vehicle can be purchased for {price} or researched by joining a regiment and playing random battles.";"Ce véhicule peut être acheté pour {price} ou recherché en rejoignant un escadron et en participant à des batailles aléatoires.";"Questa unità può essere acquistata per {price} o ricercata unendoti ad un reggimento e giocando battaglie casuali.";"Dieses Fahrzeug kann für {price} gekauft, oder durch das Beitreten in eine Kampfgruppe und Spielen von Zufallsschlachten erforscht werden.";"Este vehículo puede comprarse por {price} o investigarse uniéndote a un escuadrón y jugando batallas aleatorias.";"Эту технику можно купить за {price} или исследовать, вступив в полк и играя в случайные бои.";"Ten pojazd może być kupiony za {price} lub zbadany poprzez dołączenie do dywizjonu i rozgrywanie bitew losowych.";"Tento stroj lze zakoupit za {price} nebo vyzkoumat připojením ke svazu a hraním náhodných bitev.";"Bu araç {price} karşılığında satın alınabilir. Ya da bir filoya katılıp rastgele savaşlar oynayarak araştırılabilir.";"加\t入\t联\t队\t后\t参\t加\t随\t机\t战\t斗\t即\t可\t获\t得\t联\t队\t研\t发\t点\t进\t行\t研\t发,\t或\t直\t接\t花\t费 {price} 购\t买\t载\t具。";"この\t兵器を{price}で\t購入するか、\t連隊に\t加入して\tランダムバトルを\tプレイすることで\t獲得できます。";"Este veículo pode ser comprado por {price} ou pesquisado juntando-se a um regimento e participando de batalhas aleatórias.";"Ця техніка може бути придбана за {price} або досліджена, приєднавшись до полку та граючи у випадкових битвах.";"This vehicle can be purchased for {price} or researched by joining a regiment and playing random battles.";"This vehicle can be purchased for {price} or researched by joining a regiment and playing random battles.";"이 장비는 {price} 을(를) 지불하여 구매하거나 연대에 등록한 뒤 무작위 전투를 플레이하여 연구할 수 있습니다.";"Эту технику можно купить за {price} или исследовать, вступив в полк и играя в случайные бои.";"This vehicle can be purchased for {price} or researched by joining a regiment and playing random battles.";"加\t入\t聯\t隊\t後\t參\t加\t隨\t機\t戰\t鬥\t即\t可\t獲\t得\t聯\t隊\t研\t發\t點\t進\t行\t研\t發,\t或\t直\t接\t花\t費 {price} 購\t買\t載\t具。";"This vehicle can be purchased for {price} or researched by joining a regiment and playing random battles.";"Bạn có thể mua phương tiện này với giá {price} hoặc nghiên cứu bằng cách tham gia một trung đoàn và chơi các trận chiến ngẫu nhiên.";;
"mainmenu/needJoinSquadronForResearchOrBuy/continue";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research by joining a regiment and playing random battles.";"Ce véhicule peut être acheté pour {price} ou vous pouvez continuer sa recherche en rejoignant un escadron et en participant à des batailles aléatoires.";"Questa unità può essere acquistata per {price} o puoi continuare la tua ricerca unendoti ad un reggimento e giocando battaglie casuali.";"Dieses Fahrzeug kann für {price} gekauft werden, oder du kannst die Forschung durch das Beitreten in eine Kampfgruppe und Spielen von Zufallsschlachten fortführen.";"Este vehículo se puede comprar por {price}, o puedes continuar tu investigación uniéndote a un escuadrón y jugando batallas aleatorias.";"Эту технику можно купить за {price} или продолжить исследование, вступив в полк и играя в случайные бои.";"Ten pojazd może być kupiony za {price} lub możesz dołączyć do dywizjonu i rozgrywać bitwy losowe, aby kontynuować badania.";"Tento stroj lze zakoupit za {price}, nebo můžete pokračovat ve výzkumu tím, že se připojíte ke svazu a budete hrát náhodné bitvy.";"Bu araç {price} karşılığında satın alınabilir. Ya da bir filoya katılıp rastgele savaşlar oynayarak aracı araştırmaya devam edebilirsiniz.";"加\t入\t联\t队\t后\t参\t加\t随\t机\t战\t斗\t即\t可\t获\t得\t联\t队\t研\t发\t点\t继\t续\t进\t行\t研\t发,\t或\t直\t接\t花\t费 {price} 购\t买\t载\t具。";"この\t兵器を{price}で\t購入するか、\t連隊に\t加入して\tランダムバトルを\tプレイすることで\t研究を\t進めることができます。";"Este veículo pode ser comprado por {price}, ou você pode continuar sua pesquisa juntando-se a um regimento e jogando batalhas aleatórias.";"Ця техніка може бути придбана за {price} або ви можете продовжити дослідження, приєднавшись до полку та граючи у випадкових битвах.";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research by joining a regiment and playing random battles.";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research by joining a regiment and playing random battles.";"이 장비는 {price} 을(를) 지불하여 구매하거나 연대에 등록한 뒤 무작위 전투를 플레이하여 연구를 계속할 수 있습니다.";"Эту технику можно купить за {price} или продолжить исследование, вступив в полк и играя в случайные бои.";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research by joining a regiment and playing random battles.";"加\t入\t聯\t隊\t後\t參\t加\t隨\t機\t戰\t鬥\t即\t可\t獲\t得\t聯\t隊\t研\t發\t點\t繼\t續\t進\t行\t研\t發,\t或\t直\t接\t花\t費 {price} 購\t買\t載\t具。";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research by joining a regiment and playing random battles.";"Bạn có thể mua phương tiện này với giá {price} hoặc bạn có thể tiếp tục nghiên cứu bằng cách gia nhập một trung đoàn và chơi các trận chiến ngẫu nhiên.";;
"mainmenu/researchOrBuy";"This vehicle can be purchased for {price} or selected for research based on regiment activity.";"Ce véhicule peut être acheté pour {price} ou choisi pour la recherche en fonction de l'activité de l'escadron.";"Questa unità può essere acquistata per {price} o scelta per una ricerca basata all'attività del reggimento.";"Dieses Fahrzeug kann für {price} gekauft, oder basierend auf die Kampfgruppenaktivität zum Erforschen ausgewählt werden.";"Este vehículo puede comprarse por {price} o seleccionarse para investigación en función de la actividad del escuadrón.";"Эту технику можно купить за {price} или выбрать для исследования за активность полка.";"Ten pojazd może zostać zakupiony za {price} lub wybrany do badań opartych na aktywności dywizjonu.";"Tento stroj lze zakoupit za {price} nebo vybrat k výzkumu na základě činnosti svazu.";"Bu araç {price} karşılığında satın alınabilir ya da filo aktivitesine göre toplanan puanlarla araştırılabilir.";"选\t定\t即\t可\t投\t入\t联\t队\t研\t发\t点\t进\t行\t研\t发,\t或\t直\t接\t花\t费 {price} 购\t买\t载\t具。";"この\t兵器を{price}で\t購入するか、\t連隊での\t活躍によって\t研究することを\t選択できます。";"Este veículo pode ser comprado por {price} ou selecionado para pesquisa com base nas atividades do regimento.";"Цю техніку можна придбати за {price} або обрати для дослідження на основі полкової активності.";"This vehicle can be purchased for {price} or selected for research based on regiment activity.";"This vehicle can be purchased for {price} or selected for research based on regiment activity.";"이 장비는 {price} 을(를) 지불하여 구매하거나 연대에 등록한 뒤에 연구를 계속할 수 있습니다.";"Эту технику можно купить за {price} или выбрать для исследования за активность полка.";"This vehicle can be purchased for {price} or selected for research based on regiment activity.";"選\t定\t即\t可\t投\t入\t聯\t隊\t研\t發\t點\t進\t行\t研\t發,\t或\t直\t接\t花\t費 {price} 購\t買\t載\t具。";"This vehicle can be purchased for {price} or selected for research based on regiment activity.";"Bạn có thể mua phương tiện này với giá {price} hoặc được chọn để nghiên cứu dựa trên hoạt động của trung đoàn.";;
"mainmenu/buyOrContinueResearch";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research based on regiment activity.";"Ce véhicule peut être acheté pour {price} ou choisi pour la recherche en fonction de l'activité de l'escadron";"Questo mezzo può essere acquistato per {price} o essere ricercato a seconda dell'attività del reggimento";"Dieses Fahrzeug kann für {price} gekauft, oder basierend auf der Kampfgruppenaktivität die Erforschung fortgeführt werden.";"Este vehículo se puede comprar por {price} o seguir investigando en función de la actividad del escuadrón";"Эту технику можно купить за {price} или продолжить исследование за активность полка.";"Maszynę tę można kupić za {price} lub kontynuować badanie w oparciu o aktywność dywizjonu.";"Tento stroj lze zakoupit za {price} nebo vybrat k výzkumu na základě činnosti svazu";"Bu araç {price} karşılığında satın alınabilir ya da filo aktivitesine göre toplanan puanlarla araştırmaya devam edebilirsiniz.";"可\t继\t续\t使\t用\t联\t队\t研\t发\t点\t解\t锁,\t或\t直\t接\t花\t费 {price} 购\t买\t载\t具";"この\t兵器は{price}で\t購入、\tまたは\t連隊での\tアクティビティに\t基づいた\t研究を\t継続することが\t可能";"Este veículo pode ser adquirido por {price} ou continuar a pesquisa com base na atividade do regimento";"Цю техніку можна придбати за {price} або продовжити дослідження на основі полкової активності";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research based on regiment activity.";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research based on regiment activity.";"이 장비는 {price} 을(를) 지불하여 구매하거나 연대에 등록한 뒤에 연구를 계속할 수 있습니다";"Эту технику можно купить за {price} или продолжить исследование за активность полка.";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research based on regiment activity.";"可\t繼\t續\t使\t用\t聯\t隊\t研\t發\t點\t解\t鎖,\t或\t直\t接\t花\t費 {price} 購\t買\t載\t具";"This vehicle can be purchased for {price}, or you can continue your research based on regiment activity.";"Bạn có thể mua phương tiện này với giá {price} hoặc tiếp tục nghiên cứu dựa trên hoạt động của trung đoàn";;
"mainmenu/leaveSquadronNotClearProgress";"Research progress is not lost when leaving squadron.";"Le progrès de la recherche n'est pas perdu au départ de l’escadron.";"I progressi della ricerca non verranno persi lasciando la squadriglia.";"Forschungsfortschritt geht nicht verloren, wenn Kampfgruppe verlassen wird.";"El progreso de investigación no se pierde al abandonar el escuadrón.";"Прогресс исследования не теряется при покидании полка.";"Postęp badań jest zachowywany przy opuszczeniu dywizjonu.";"Pokrok ve výzkumu se po opuštění svazu neztratí.";"Filodan ayrıldığınızda araştırma ilerlemesi kaybolmaz.";"退\t出\t联\t队\t后\t研\t发\t进\t度\t将\t会\t保\t留。";"部隊から\t脱退しても、\t研究進捗が\t削除されることはありません。";"O progresso da pesquisa não é perdido ao sair do esquadrão.";"Прогрес дослідження не втрачається при виході з полку.";"Research progress is not lost when leaving squadron.";"A fejlesztés állapota nem vész el ha elhagyod a századod.";"현재 속해있는 비행대를 나가도 연구 진행도는 유지됩니다.";"Прагрэс даследавання не страчваецца пры пакіданні палка.";"Progresul cercetării nu este pierdut la părăsirea companiei.";"離\t開\t聯\t隊\t時\t研\t究\t進\t度\t不\t會\t遺\t失";"当\t离\t开\t联\t队\t时,\t载\t具\t的\t研\t发\t进\t度\t并\t不\t会\t丢\t失";"Tiến trình nghiên cứu không bị mất khi rời đội tàu.";;
"mainmenu/leaveSquadronNotLockedVehicle";"Vehicle will be available when leaving squadron.";"Le véhicule sera disponible au départ de l'escadron.";"Il veicolo sarà disponibile anche lasciando la squadriglia.";"Fahrzeug bleibt verfügbar bei Verlassen der Kampfgruppe.";"El vehículo estará disponible al abandonar el escuadrón.";"При покидании полка техника будет доступна.";"Jednostka pozostanie dostępna po opuszczeniu dywizjonu.";"Stroj bude dostupný po opuštění svazu.";"Filodan ayrıldığınızda araç kullanılabilir olacak.";"退\t出\t联\t队\t后\t载\t具\t仍\t然\t可\t用。";"部隊から\t脱退した\t時に\t兵器を\t獲得することができます。";"O veículo estará disponível após sair do esquadrão.";"При виході з полку техніка залишиться доступною";"Vehicle will be available when leaving squadron.";"A jármű elérhető marad ha elhagyod a századot.";"현재 속해있는 비행대를 탈퇴해도 장비는 그대로 사용할 수 있습니다.";"Пры пакіданні палка тэхніка будзе даступная.";"Vehiculul va fi disponibil și după părăsirea companiei.";"離\t開\t聯\t隊\t時\t載\t具\t可\t以\t使\t用";"离\t开\t联\t队\t后\t载\t具\t仍\t然\t可\t以\t使\t用";"Phương tiện sẽ có sẵn khi rời quân đoàn.";;
"workshop/itemMarkingPresets/brokenItem";"▕ defective";"▕ défectueux";"▕ difettoso";"▕ defektes";"▕ defectuosa";"▕ неисправный";"▕ wadliwa";"▕ defektivní";"▕ arızalı";"▕ 受\t损";"▕ 欠陥";"▕ defeituoso";"▕ несправний";"▕ neispravan";"▕ hibás";"▕ 결함";"▕ няспраўны";"▕ defectă";"▕ 受\t損";"▕ 不\t完\t美";"▕ lỗi";;
"workshop/itemMarkingPresets/brokenPart";"▕ defective part";"▕ pièce défectueuse";"▕ parte difettosa";"▕ defektes Teil";"▕ parte defectuosa";"▕ неисправная часть";"▕ wadliwa część";"▕ defektivní část";"▕ arızalı parça";"▕ 受\t损\t部\t件";"▕ 欠陥部分";"▕ parte defeituosa";"▕ несправна частина";"▕ neispravan deo";"▕ hibás részegység";"▕ 결함 부품";"▕ няспраўная частка";"▕ parte defectă";"▕ 受\t損\t部\t件";"▕ 不\t完\t美\t部\t件";"▕ phần lỗi";;
"workshop/itemMarkingPresets/brokenDetail";"⋟ defective component";"⋟ composant défectueux";"⋟ componente difettoso";"⋟ defekte Komponente";"⋟ componente defectuoso";"⋟ неисправная деталь";"⋟ wadliwy komponent";"⋟ defektivní součástka";"⋟ arızalı bileşen";"⋟ 受\t损\t零\t件";"⋟ 欠陥\tコンポーネント";"⋟ componente defeituoso";"⋟ несправна деталь";"⋟ neispravna komponenta";"⋟ hibás alkatrész";"⋟ 결함 부품";"⋟ няспраўная дэталь";"⋟ componentă defectă";"⋟ 受\t損\t部\t件";"⋟ 不\t完\t美\t的\t部\t件";"⋟ Thành phần lỗi";;
"workshop/itemMarkingPresets/unexaminedItem";"⌡ unexamined";"⌡non examiné";"⌡ non esaminato";"⌡ ungeprüft";"⌡ no examinado";"⌡ необследованный";"⌡ nieprzebadany";"⌡ neprozkoumáno";"⌡ incelenmemiş";"⌡ 未\t鉴\t定";"⌡ 未調査";"⌡ não examinado";"⌡ необстежений";"⌡ neispitan";"⌡ nem megvizsgált";"⌡ 미조사";"⌡ неабследаваны";"⌡ neexaminată";"⌡ 未\t檢\t驗";"⌡ 未\t检\t验";"⌡ Chưa được kiểm tra";;
"workshop/itemMarkingPresets/newWorkingDetail";"⋥ new component";"⋥ nouveau composant";"⋥ nuovo componente";"⋥ Neue Komponente";"⋥ nuevo componente";"⋥ новая деталь";"⋥ nowy składnik";"⋥ nová součástka";"⋥ yeni bileşen";"⋥ 新\t零\t件";"⋥ 新しい\tコンポーネント";"⋥ novo componente";"⋥ нова деталь";"⋥ nova komponenta";"⋥ új alkatrész";"⋥ 새로운 부품";"⋥ новая дэталь";"⋥ componentă nouă";"⋥ 新\t部\t件";"⋥ 新\t部\t件";"⋥ Thành phần mới";;
"mainmenu/squadronVehicle";"Squadron vehicle";"Véhicule d'escadron";"Unità di Squadriglia";"Kampfgruppen-Fahrzeuge";"Vehículo de escuadrón";"Полковая техника";"Maszyna dywizjonowa";"Svazový stroj";"Filo aracı";"联\t队\t载\t具";"部隊兵器";"Veículo de esquadrão";"Полкова техніка";"Vozilo eskadrile";"Századjármű";"비행대 장비";"Палкавая тэхніка";"Vehicul companie";"聯\t隊\t載\t具";"联\t队\t载\t具";"Phương tiện Quân đoàn";;
"mainmenu/eventVehicle";"Event vehicle: {event}";"Véhicule d’évènement: {event}";"Unità evento: {event}";"Eventfahrzeug: {event}";"Vehículo de evento: {event}";"Техника события: {event}";"Maszyna z wydarzenia: {event}";"Eventový stroj: {event}";"Etkinlik aracı: {event}";"活\t动\t载\t具:\t{event}";"イベント\t兵器:\t{event}";"Veículo de evento: {event}";"Техніка події: {event}";"Event vehicle: {event}";"Esemény jármű: {event}";"이벤트 장비: {event}";"Тэхніка падзеі: {event}";"Event vehicle: {event}";"活\t動\t載\t具: {event}";"活\t动\t载\t具:\t{event}";"Phương tiện sự kiện: {event}";;
"shop/distributeSquadronExp";"Distribute experience in squadron vehicles";"Distribuer l'expérience dans des véhicules d'escadron";"Esperienza distribuita nelle unità squadriglia";"Verteile Erfahrung an die Kampfgruppenfahrzeugen";"Distribuir experiencia en vehículos de escuadrón";"Распределите опыт в полковую технику";"Rozdaj doświadczenie na maszynach dywizjonowych";"Rozdělit zkušenosti ve svazových strojích";"Filo araçlarına deneyim dağıtın";"为\t联\t队\t载\t具\t分\t配\t经\t验";"部隊兵器に\t経験値を\t割り\t振る";"Distribua a experiência em veículos de esquadrão";"Розподіліть досвід в полкову техніку";"Distribute experience in squadron vehicles";"Tapasztalat befektetése századjárművekbe";"비행대 장비에 경험치 분배";"Размяркуйце досвед у палкавую тэхніку";"Distribuire experiență la vehiculele companiei";"為\t聯\t隊\t載\t具\t分\t配\t經\t驗";"分\t配\t联\t队\t载\t具\t的\t经\t验\t值";"Phân phối kinh nghiệm cho các phương tiện trong đội tàu";;
"mainmenu/nextResearchSquadronVehicle";"Choose your new research of squadron vehicles";"Choisissez votre nouvelle recherche de véhicules d'escadron";"Scegli la nuova ricerca per l'unità squadriglia";"Wähle deine neue Forschung von den Kampfgruppenfahrzeugen";"Elija su nueva investigación de vehículos de escuadrón";"Выберите новое исследование полковой техники";"Wybierz nową maszynę do badań";"Vyber si nový výzkum svazového stroje";"Yeni filo araçları araştırmanızı seçin";"选\t择\t研\t发\t新\t的\t联\t队\t载\t具";"新しい\t部隊兵器の\t研究を\t選択する";"Escolha sua nova pesquisa de veículo de esquadrão";"Оберіть нове дослідження полкової техніки";"Choose your new research of squadron vehicles";"Válaszd ki a következő fejlesztendő századjárművet";"새로 연구할 비행대 장비를 선택하십시오.";"Абярыце новае даследаванне палкавой тэхнікі";"Alege noul vehicul de cercetat din companie";"選\t擇\t研\t發\t新\t的\t聯\t隊\t載\t具";"选\t择\t对\t联\t队\t载\t具\t的\t新\t研\t发\t项\t目";"Chọn nghiên cứu mới cho các phương tiện trong đội tàu của bạn";;
"squadronExp/invest/needMoneyQuestion";"Are you sure you want to invest {exp}?";"Êtes-vous sûr de vouloir investir {exp}?";"Sei sicuro di voler investire {exp}?";"Bist du sicher, dass du {exp} investieren möchtest?";"¿Esta seguro de querer invertir {exp}?";"Вы уверены, что хотите вложить {exp}?";"Czy na pewno chcesz zainwestować {exp}?";"Opravdu chceš investovat {exp}?";"{exp} yatırım yapılsın mı?";"确\t认\t要\t使\t用 {exp} 吗?";"{exp} を\t使用してもよろしいですか?";"Tem a certeza que quer investir {exp}?";"Ви впевнені, що хочете вкласти {exp}?";"Are you sure you want to invest {exp}?";"Biztosan befektetsz {exp} tapasztalatot?";"정말로 {exp} 만큼의 경험치를 사용하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце ўкласці {exp}?";"Sigur dorești să investești {exp}?";"確\t定\t要\t使\t用 {exp} 嗎?";"确\t定\t投\t入 {exp} 经\t验\t值\t吗?";"Bạn chắc chắn muốn đầu tư {exp} không?";;
"save/btnDelete";"Delete";"Supprimer";"Cancella";"Löschen";"Borrar";"Удалить";"Usuń";"Smazat";"Sil";"删\t除";"削除";"Apagar";"Вилучити";"Obrisati";"Törlés";"삭제";"Выдаліць";"Ștergere";"删\t除";"删\t除";"Xóa";;
"save/btnLoad";"Load";"Charger";"Carica";"Laden";"Cargar";"Загрузить";"Ładuj";"Nahrát";"Yükle";"读\t取";"ロード";"Carregar";"Завантажити";"Puni";"Betöltés";"불러오기";"Загрузіць";"Încărcare";"讀\t取";"读\t取";"Tải";;
"save/btnSave";"Save";"Sauvegarder";"Salva";"Speichern";"Guardar";"Сохранить";"Zapisz";"Uložit";"Kaydet";"保\t存";"保存";"Salvar";"Зберегти";"Sačuvaj";"Mentés";"저장";"Захаваць";"Salvare";"儲\t存";"保\t存";"Lưu";;
"save/btnRewrite";"Rewrite";"Renommer";"Riscrivi";"Umschreiben";"Sobrescribir";"Перезаписать";"Nadpisz";"Přepsat";"Yeniden yaz";"替\t换";"編集";"Reescrever";"Перезаписати";"Prepiši";"Újraírás";"편집";"Перазапісаць";"Rescriere";"改\t寫";"改\t写";"Viết lại";;
"save/controlPresets";"Saved Control Presets";"Préréglages des contrôles sauvegardés";"Preselezione Salvata";"Gespeicherte Controller-Voreinstellungen";"Ajustes preestablecidos de control guardados";"Сохранённые настройки управления";"Zapisane schematy sterowania";"Uložit nastavené ovládání";"Kaydedilmiş Kontrol Setleri";"保\t存\t操\t控\t预\t设";"コントロールプリセットを\t保存する";"Predefinições de controles salvas";"Збережені налаштування керування";"Saved Control Presets";"Elmentett vezérlési elő-beállítások";"저장된 조작 프리셋";"Захаваныя налады кіравання";"Set de comenzi salvate";"儲\t存\t預\t設\t控\t制";"保\t存\t操\t作\t预\t设";"Cài đặt điều khiển đã được lưu";;
"save/saveNameInput";"Name";"Nom";"Nome";"Name";"Nombre";"Название";"Nazwa";"Název";"Ad";"名\t称";"名前";"Nome";"Назва";"Ime";"Név";"이름";"Назва";"Nume";"名\t稱";"名\t称";"Tên";;
"mainmenu/btnManageControlsBackup";"Backup/Restore";"Sauvegarder/restaurer";"Backup/Ripristino";"Speichern/Wiederherstellen";"Respaldar/Restaurar";"Сохранить/Загрузить";"Kopia/Przywróć";"Záloha/obnovení";"Yedekleme/Geri Getirme";"备\t份\t/\t还\t原";"バックアップ/復旧";"Restauração de backup";"Зберегти/Завантажити";"Backup/Restore";"Biztonsági mentés/visszaállítás";"백업/복구";"Захаваць/Загрузіць";"Conservare/restaurare";"備\t份\t/\t還\t原";"备\t份\t/\t还\t原";"Sao lưu/Phục hồi";;
"save/fileName";"Name";"Nom";"Nome";"Name";"Nombre";"Название";"Nazwa";"Název";"Ad";"名\t称";"名前";"Nome";"Назва";"Ime";"Név";"이름";"Назва";"Nume";"名\t稱";"名\t称";"Tên";;
"save/deleteFailed";"Could not delete preset";"N'a pas pu supprimer le préréglage";"Impossibile eliminare la preselezione";"Voreinstellung konnte nicht gelöscht werden.";"No se puede eliminar ajuste preestablecido";"Не удалось удалить сохранённые настройки";"Nie można usunąć schematu";"Nelze smazat nastavení";"Set silinemedi";"无\t法\t删\t除\t此\t预\t设";"プリセットを\t削除できませんでした";"Não foi possível excluir a predefinição";"Не вдалося видалити збережені налаштування";"Could not delete preset";"Nem sikerült törölni az elő-beállítást";"프리셋을 삭제할 수 없습니다";"Не атрымалася выдаліць захаваныя налады";"Nu s-a putut șterge setul de comenzi predefinit";"無\t法\t刪\t除\t預\t設\t項\t目";"无\t法\t删\t除\t此\t预\t设";"Không thể xóa cài đặt trước";;
"save/saveNameMissing";"Please enter a name for the new preset";"Veuillez entrez un nom pour le nouveau préréglage";"Inserisci un nome per la nuova preselezione";"Bitte gib einen Namen für die neue Voreinstellung ein";"Por favor introduzca un nombre para el nuevo ajuste preestablecido";"Пожалуйста, введите название";"Wpisz nazwę dla nowego schematu";"Zadej název pro nové nastavení";"Lütfen yeni preset için bir ad girin";"请\t输\t入\t新\t预\t设\t的\t名\t称";"新しい\tプリセットの\t名前を\t入力してください";"Por favor, digite o nome para o novo preset";"Будь ласка, введіть назву";"Please enter a name for the new preset";"Kérlek, adj meg egy nevet az új elő-beállításnak";"새 프리셋의 이름을 입력해 주십시오.";"Калі ласка, увядзіце назву";"Introdu un nume pentru noul set de comenzi";"請\t輸\t入\t新\t的\t預\t設\t名\t稱";"请\t输\t入\t新\t预\t设\t的\t名\t称";"Vui lòng nhập tên cho cài đặt trước mới";;
"save/controls/subtitle";"Control Presets";"Préréglages des contrôles";"Controllo Preselezioni";"Steuerungsvoreinstellungen";"Ajustes preestablecidos de control";"Настройки управления";"Schematy sterowania";"Nastavená ovládání";"Kontrol Setleri";"操\t控\t预\t设";"コントロールプリセット";"Predefinições de controles";"Налаштування керування";"Control Presets";"Vezérlés-előbeállítások";"조작 프리셋";"Налады кіравання";"Seturi de comenzi predefinite";"預\t設\t控\t制";"操\t控\t预\t设";"Cài đặt điều khiển trước";;
"save/confirmDelete";"Are you sure you want to delete '{name}'?";"Voulez vous vraiment supprimer '{name}'?";"Sei sicuro di voler cancellare '{name}'?";"Bist du sicher, dass du '{name}' löschen möchtest'?";"¿Está seguro que desea eliminar '{name}'?";"Вы действительно хотите удалить '{name}'?";"Czy na pewno chcesz usunąć {name}'?";"Opravdu chceš odstranit '{name}'?";"'{name}' silmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t认\t要\t删\t除 {name} 吗?";"{name}を\t削除してもよろしいですか?";"Você tem certeza que deseja excluir '{name}'?";"Ви впевнені, що хочете видалити «{name}»?";"Are you sure you want to delete '{name}'?";"Biztosan törölni szeretnéd ezt: „{name}”?";"정말 '{name}'을(를) 삭제하시겠습니까?";"Вы сапраўды жадаеце выдаліць '{name}'?";"Sigur dorești să ștergi '{name}'?";"你\t確\t定\t要\t刪\t除 '{name}' 嗎?";"确\t认\t要\t删\t除 {name} 吗?";"Bạn có chắc muốn xoá '{name}'?";;
"save/confirmOverwrite";"Do you want to overwrite '{name}'?";"Vous voulez remplacer '{name}'?";"Vuoi sovrascrivere '{name}'?";"Bist du sicher, dass du '{name}' überschreiben möchtest'?";"¿Desea sobrescribir '{name}'?";"Вы хотите перезаписать '{name}'?";"Czy chcesz nadpisać '{name}'?";"Opravdu chceš přepsat '{name}'?";"""{name}"" üzerine yazılsın mı?";"确\t认\t要\t覆\t盖 {name} 吗?";"本当に「 {name} 」\tを\t削除しますか?";"Você deseja substituir '{name}'?";"Ви хочете перезаписати '{name}'?";"Do you want to overwrite '{name}'?";"Felül akarod írni ezt „{name}”?";"'{name}'을(를) 덮어쓰시겠습니까?";"Вы хочаце перазапісаць '{name}'?";"Dorești să salvezi peste '{name}'?";"確\t定\t要\t覆\t蓋 '{name}' 嗎?";"确\t认\t要\t覆\t盖 {name} 吗?";"Bạn có muốn viết đè '{name}'?";;
"save/confirmLoad";"Do you want to load '{name}'?";"Voulez-vous charger '{name}' ?";"Vuoi caricare '{name}'?";"Bist du sicher, dass du '{name}' laden möchtest?";"¿Desea cargar '{name} '?";"Вы хотите загрузить '{name}'?";"Czy chcesz wczytać '{name}'?";"Chceš nahrát '{name}'?";"'{name}' yüklemek istiyor musunuz?";"确\t认\t要\t读\t取 {name} 吗?";"本当に「 {name} 」\tを\t登録しますか?";"Você quer carregar '{name}'?";"Ви хочете завантажити '{name}'?";"Do you want to load '{name}'?";"Be akarod tölteni ezt „{name}”?";"'{name}'을(를) 불러오시겠습니까?";"Вы жадаеце загрузіць '{name}'?";"Dorești să încarci '{name}'?";"想\t要\t載\t入 '{name}' 嗎?";"想\t要\t载\t入 '{name}' 吗?";"Bạn có muốn tải '{name}'?";;
"item/examine";"Examine";"Examiner";"Esamina";"Untersuchen";"Examinar";"Обследовать";"Badaj";"Prozkoumat";"İncele";"鉴\t定";"研究";"Examinar";"Обстежити";"Ispitajte";"Vizsgálat";"조사";"Абследаваць";"Examinare";"鑑\t定";"检\t查";"Xem xét";;
"item/requires/examination/item";"To examine an item you need:";"Pour examiner un objet, vous avez besoin de:";"Per esaminare un oggetto hai bisogno di:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du:";"Para examinar el artículo necesitas:";"Для обследования предмета требуется:";"By zbadać przedmiot potrzebujesz:";"K prozkoumání předmětu potřebuješ:";"Bir eşyayı incelemek için ihtiyacınız:";"鉴\t定\t道\t具\t需\t要:";"アイテムを\t研究するために\t必要なもの:";"Para examinar um item você precisa:";"Для обстеження предмета потрібно:";"To examine an item you need:";"Hogy megvizsgálj egy tárgyat, szükséged van:";"아이템을 감정하기 위해 필요한 것:";"Для абследавання прадмета патрабуецца:";"Pentru a examina un articol ai nevoie de:";"鑑\t定\t道\t具\t需\t要:";"检\t查\t这\t个\t物\t品\t你\t需\t要:";"Để kiểm tra một mục, bạn cần:";;
"item/requires/examination/any_of_items";"To examine an item you need any one of the items:";"Pour examiner un objet, vous avez besoin de l'un de ces objets:";"Per esaminare un oggetto hai bisogno di uno di questi oggetti:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du einen der folgenden Gegenstände:";"Para examinar un artículo necesitas cualquiera de los artículos:";"Для обследования предмета требуется любой из предметов:";"Aby przebadać przedmiot, potrzebujesz jednego z tych przedmiotów:";"K prozkoumání předmětu potřebuješ některý z těchto předmětů:";"Bir eşyayı incelemek için şu eşyalardan herhangi birine ihtiyacınız var:";"鉴\t定\t道\t具\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具:";"アイテムを\t研究するには\t次の\tアイテムのどれか\t一つが\t必要です:";"Para examinar um item você precisa de qualquer um destes itens:";"Для обстеження предмета потрібно будь-який з предметів:";"To examine an item you need any one of the items:";"Hogy megvizsgálj egy tárgyat, szükséged van ezek közül valamelyik tárgyra:";"아이템을 감정하기 위해선 다음 아이템 중 하나가 필요합니다:";"Для абследавання прадмета патрабуецца любы з прадметаў:";"Pentru a examina un articol ai nevoie de unul din articole:";"鑑\t定\t道\t具\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具:";"检\t查\t这\t个\t物\t品\t你\t需\t要\t一\t下\t任\t意\t一\t件\t物\t品:";"Để kiểm tra một mục, bạn cần một trong các mục sau đây:";;
"item/requires/examination/items_set";"To examine an item you need an item set:";"Pour examiner un objet, vous avez besoin d'un set d'objets:";"Per esaminare un oggetto hai bisogno di un set di oggetti:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du einen Satz Gegenstände:";"Para examinar el artículo necesitas un set de artículos:";"Для обследования предмета требуется набор:";"Do zbadania przedmiotu potrzebny jest zestaw przedmiotów:";"K prozkoumání předmětu potřebuješ sadu předmětů:";"Bir eşyayı incelemek için bir eşya setine ihtiyacınız var:";"鉴\t定\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"アイテムを\t研究するには\tアイテムセットが\t必要です:";"Para examinar um item, você precisa de um conjunto de itens:";"Для обстеження предмета потрібно набір:";"To examine an item you need an item set:";"Hogy megvizsgálj egy tárgyat szükséged van egy készletre ebből:";"아이템을 감정하기 위해 다음의 아이템 묶음이 필요합니다:";"Для абследавання прадмета патрабуецца набор:";"Pentru a examina un articol ai nevoie de un set de articole:";"鑑\t定\t道\t具\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t組:";"检\t查\t这\t个\t物\t品\t你\t需\t要\t以\t下\t道\t具\t组:";"Để kiểm tra một mục, bạn cần một bộ mục:";;
"item/requires/examination/any_of_item_sets";"To examine an item you need any one of the item sets:";"Pour examiner un objet, vous avec besoin de l'un de ces set d'objets:";"Per esaminare un oggetto hai bisogno di uno di questi set di oggetti:";"Zum Bauen eines Gegenstandes benötigst du einen der folgenden Gegenstandssätze:";"Para examinar el artículo necesitas cualquiera de los sets de artículos:";"Для обследования предмета требуется любой из наборов:";"Do zbadania przedmiotu potrzebny jest dowolny z zestawów przedmiotów:";"K prozkoumání předmětu potřebuješ některou ze sad předmětů:";"Bir eşyayı incelemek için şu eşya setlerinden herhangi birine ihtiyacınız var:";"鉴\t定\t道\t具\t还\t需\t要\t至\t少\t一\t种\t以\t下\t道\t具\t组:";"アイテムを\t研究するには\tアイテムセットのいずれか\t一つが\t必要です:";"Para examinar um item você precisa de qualquer um destes conjuntos de itens:";"Для обстеження предмета потрібно будь-який з наборів:";"To examine an item you need any one of the item sets:";"Hogy megvizsgálj egy tárgyat, szükséged van ezek közül valamelyik készletre:";"아이템을 감정하기 위해 다음의 아이템 묶음 중 하나가 필요합니다:";"Для абследавання прадмета патрабуецца любы з набораў:";"Pentru a examina un articol ai nevoie de unul din seturile de articole:";"鑑\t定\t道\t具\t還\t需\t要\t至\t少\t一\t種\t以\t下\t道\t具\t組:";"检\t查\t这\t个\t物\t品\t你\t需\t要\t以\t下\t任\t意\t一\t个\t道\t具\t组:";"Để kiểm tra một mục, bạn cần một trong các bộ mục sau đây:";;
"msgBox/examineItem/cant";"You cannot examine this item yet.";"Vous ne pouvez pas examiner cet objet pour l'instant.";"Non puoi ancora esaminare questo oggetto.";"Dieser Gegenstand kann jetzt nicht zerlegt werden.";"No puedes examinar este artículo aún.";"Вы не можете обследовать этот предмет сейчас.";"Nie możesz jeszcze zbadać tego przedmiotu.";"Tento předmět ještě nemůžeš prozkoumat";"Bu eşyayı henüz inceleyemezsiniz.";"目\t前\t无\t法\t鉴\t定\t此\t道\t具。";"まだこの\tアイテムを\t研究することはできません。";"Você ainda não pode examinar este item.";"Ви не можете обстежити цей предмет зараз.";"You cannot examine this item yet.";"Még nem tudod megvizsgálni ezt a tárgyat.";"아직 이 아이템을 감정할 수 없습니다.";"Вы не можаце абследаваць гэты прадмет зараз.";"Încă nu poți examina acest articol.";"你\t還\t不\t能\t鑑\t定\t這\t個\t物\t品";"你\t还\t不\t能\t检\t查\t这\t个\t物\t品";"Bạn không thể kiểm tra mục này vào lúc này.";;
"msgBox/examineItem/confirm";"Are you sure you want to examine the item?";"Êtes-vous sûr de vouloir examiner cet élément ?";"Sei sicuro di voler esaminare l'oggetto?";"Bist du sicher, dass du diesen Gegenstand zerlegen willst?";"¿Estás seguro de querer inspeccionar el objeto?";"Вы уверены, что хотите обследовать предмет?";"Czy na pewno chcesz przebadać przedmiot?";"Opravdu chceš předmět prozkoumat?";"Eşyayı incelemek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t鉴\t定\t道\t具\t吗?";"本当にこの\tアイテムを\t研究しますか?";"Tem a certeza que deseja examinar o item?";"Ви впевнені, що хочете обстежити предмет?";"Are you sure you want to examine the item?";"Biztosan meg akarod vizsgálni ezt a tárgyat?";"정말로 아이템을 감정하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што хочаце абследаваць прадмет?";"Sigur dorești să examinezi acest articol?";"你\t確\t定\t要\t檢\t驗\t這\t個\t物\t品\t嗎?";"你\t确\t定\t要\t检\t查\t这\t个\t物\t品\t吗";"Bạn chắc chắn muốn kiểm tra mục này không?";;
"msgBox/examineItem/time";"Examination time: {time}";"Temps d'examination: {time}";"Tempo per l'esaminamento: {time}";"Zerlegungszeit: {time}";"Tiempo de examinación: {time}";"Время на обследование: {time}";"Czas badania: {time}";"Čas prozkoumání: {time}";"İnceleme süresi: {time}";"鉴\t定\t时\t间:\t{time}";"研究時間:\t{time}";"Tempo de exame: {time}";"Час на обстеження: {time}";"Examination time: {time}";"A vizsgálat ideje: {time}";"감정 시간: {time}";"Час на абследаванне: {time}";"Timp de examinare: {time}";"鑑\t定\t時\t間: {time}";"检\t查\t时\t间: {time}";"Thời gian kiểm tra: {time}";;
"msgBox/examineItem/confirmWhithItemName";"Are you sure you want to examine the item
{itemName}?";"Êtes-vous sûr de vouloir examiner l'élément
{itemName}?";"Sei sicuro di voler esaminare l'oggetto
{itemName}?";"Bist du sicher, dass du diesen Gegenstand {itemName} zerlegen willst?";"¿Estás seguro de querer inspeccionar el objeto {itemName}?";"Вы уверены, что хотите обследовать предмет
{itemName}?";"Czy na pewno chcesz zbadać {itemName}?";"Opravdu chceš prozkoumat předmět
{itemName}?";"{itemName} eşyasını
incelemek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t鉴\t定 {itemName} 吗?";"本当にこの\tアイテム {itemName} を\t研究しますか?";"Tem certeza de que deseja examinar o item
{itemName}?";"Ви впевнені, що хочете обстежити предмет
{itemName}?";"Are you sure you want to examine the item
{itemName}?";"Biztosan meg akarod vizsgálni ezt:
{itemName}?";"정말로 {itemName}을(를) 감정하시겠습니까?";"Вы ўпэўнены, што хочаце абследаваць прадмет
{itemName}?";"Sigur dorești examinarea articolului
{itemName}?";"你\t確\t定\t要\t鑑\t定 {itemName} 這\t個\t物\t品\t嗎?";"你\t确\t定\t要\t检\t查 {itemName} 这\t个\t物\t品\t吗?";"Bạn chắc chắn muốn kiểm tra mục {itemName} không?";;
"msgBox/cancelExamination/confirm";"Are you sure you want to cancel the examination {itemName}?";"Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'examen de {itemName}?";"Sei sicuro di voler annullare l'esaminazione di {itemName}?";"Bist du sicher, dass du die Demontage von {itemName} annullieren möchtest?";"¿Estás seguro de cancelar la insprección de {itemName}?";"Вы уверены, что хотите отменить обследование {itemName}?";"Czy na pewno chcesz przerwać badanie {itemName}?";"Opravdu chceš zrušit prozkoumání {itemName}?";"{itemName} eşyasını inceleme işlemini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t取\t消\t鉴\t定 {itemName} 吗?";"本当に {itemName} の\t研究を\tキャンセルしますか?";"Tem certeza de que deseja cancelar o exame {itemName}?";"Ви впевнені, що хочете скасувати обстеження {itemName}?";"Are you sure you want to cancel the examination {itemName}?";"Biztosan le szeretnéd állítani a tárgy vizsgálatát: {itemName} ?";"{itemName} 의 감정을 취소하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце адмяніць абследаванне {itemName}?";"Sigur dorești anularea examinării pentru {itemName}?";"你\t確\t定\t要\t取\t消\t鑑\t定 {itemName} 嗎?";"你\t确\t定\t要\t取\t消\t检\t查 {itemName} 吗?";"Bạn chắc chắn muốn hủy kiểm tra {itemName} không?";;
"items/craft_process/countdown/examination";"Examination will be finished in {timeleft}";"L'examen sera terminé dans {timeleft}";"L'esaminazione terminerà tra {timeleft}";"Demontage wird fertiggestellt in {timeleft}";"La inspección terminará en {timeleft}";"Обследование завершится через {timeleft}";"Badanie zakończy się za {timeleft}";"Prozkoumání bude dokončeno za {timeleft}";"İnceleme {timeleft} sonra bitecek";"鉴\t定\t完\t成\t剩\t余\t时\t间:\t{timeleft}";"研究は {timeleft} 以内に\t完了します";"O exame será concluído em {timeleft}";"Обстеження завершиться через {timeleft}";"Examination will be finished in {timeleft}";"A vizsgálat befejezésre kerül {timeleft} időn belül";"{timeleft} 후 감정이 완료됩니다";"Абследаванне завершыцца праз {timeleft}";"Examinarea se va încheia în {timeleft}";"鑑\t定\t即\t將\t於 {timeleft} 後\t完\t成";"检\t查\t即\t将\t在 {timeleft} 后\t完\t成";"Kiểm tra sẽ hoàn thành trong {timeleft}";;
"mainmenu/itemExamined/title";"You have examined an item";"Vous avez examiné un élément";"Hai esaminato l'oggetto";"Du hast einen Gegenstand zerlegt";"Has examinado un objeto";"Вы обследовали предмет";"Przebadałeś przedmiot";"Prozkoumal jsi předmět";"Bir eşyayı incelediniz";"已\t鉴\t定\t道\t具";"アイテムの\t研究を\t完了しました";"Você examinou um item";"Ви обстежили предмет";"You have examined an item";"Megvizsgáltál egy tárgyat";"아이템을 감정했습니다";"Вы абследавалі прадмет";"Ai examinat un articol";"你\t鑑\t定\t了\t一\t個\t物\t品";"你\t已\t经\t检\t查\t了\t一\t个\t物\t品";"Bạn đã kiểm tra một mục";;
"mainmenu/craftCanceled/title/examination";"You have canceled the examination";"Vous avez annulé l'examen";"Hai annullato l'esaminamento";"Du hast die Zerlegung abgebrochen";"Has cancelado la examinación";"Вы отменили обследование";"Anulowano badanie";"Zrušil jsi prozkoumání";"İncelemeyi iptal ettiniz";"已\t取\t消\t鉴\t定";"研究を\tキャンセルしました";"Você cancelou o exame";"Ви скасували обстеження";"You have canceled the examination";"Leállítottad a vizsgálatot";"감정을 취소하였습니다.";"Вы адмянілі абследаванне";"Ai anulat examinarea";"你\t已\t經\t取\t消\t了\t鑑\t定";"你\t取\t消\t了\t检\t查";"Bạn đã hủy kiểm tra";;
"item/try_create_recipes/quiz_diagnostics";"You can choose from {countColored} lists of 5 possible aircraft defects. Find the right one among them with the help of Diagnostics. {createTime}Answer example:";"Vous pouvez choisir parmi {countColored} listes de 5 défauts possibles de l'avion. Trouvez la bonne à l'aide des Diagnostiques.
{createTime}Exemple de réponse:";"Puoi scegliere tra {countColored} delle liste dei 5 possibili difetti degli aerei. Trova quella corretta aiutandoti con la Diagnostica. {createTime} Esempio di risposta:";"Du kannst zwischen den Listen {countColored} 5 mögliche Flugzeugdefekte auswählen. Finde den richtigen um mit der Diagnose des Flugzeugs zu helfen. {createTime}Antwortbeispiel:";"Puedes elegir desde {countColored} listas de 5 posibles defectos del avión. Encuentra la correcta entre ellas con la ayuda de Diagnósticos. {createTime} Ejemplo de respuesta:";"На выбор доступно {countColored} списков из 5 возможных неполадок самолёта. Найдите среди них правильный при помощи Диагностики. {createTime}Пример ответа:";"Możesz wybierać spośród {countColored} list 5 możliwych usterek samolotu. Znajdź właściwą spośród nich z pomocą Diagnostyki. {createTime}Przykład odpowiedzi:";"Můžeš si vybrat ze seznamu {countColored} 5 možných závad letadla. Najdi mezi nimi tu správnou pomocí Diagnostiky. {createTime}Příklad odpovědi:";"5 muhtemel uçak arızasının bulunduğu {countColored} listeden seçim yapabilirsiniz. Tanılamalardan yardım alarak doğrusunu bulun. {createTime}Cevap örneği:";"借\t助\t诊\t断\t工\t具\t的\t帮\t助,\t你\t需\t要\t在 {countColored} 个\t清\t单\t中\t进\t行\t选\t择,\t每\t个\t清\t单\t包\t含\t五\t个\t可\t能\t受\t损\t的\t飞\t机\t零\t件。\t{createTime}\t答\t案\t示\t例:";"航空機の\t考えられる\t5\tつの\t欠陥部分の {countColored} リストから\t選択することができます。\t診断機能を\t活用して\t5\tつの\tリストの\t中から\t正しい\tリストを\t見つけましょう。\t{createTime} 回答例:";"Você pode escolher entre {countColored} listas de 5 possíveis defeitos de aeronave. Encontre o caminho certo entre eles com a ajuda do Diagnostics. {createTime} Exemplo de resposta:";"На вибір доступно {countColored} списків з 5 можливих неполадок літака. Знайдіть серед них правильний за допомогою Діагностики. {createTime} Приклад відповіді:";"You can choose from {countColored} lists of 5 possible aircraft defects. Find the right one among them with the help of Diagnostics. {createTime}Answer example:";"Választhatsz az 5 lehetséges repülőgéphibát tartalmazó {countColored} listából. Keresd meg a megfelelőt. {createTime} Például:";"당신은 {countColored}  5개의 가능한 불량 항공기의 목록 중에서 선택하실 수 있습니다.  진단 결과의 도움에 따라서 이중 옳은 것 하나를 찾으십시오.
 {createTime} 답안 예시 : ";"На выбар даступна {countColored} спісаў з 5 магчымых непаладак самалёта. Знайдзіце сярод іх правільны пры дапамозе дыягностыкі. {createTime}Прыклад адказу:";"Poți alege din cele {countColored} seturi a câte 5 defecțiuni ale avionului posibile. Găsește-l pe cel potrivit cu ajutorul «Diagnosticelor». {createTime} Exemplu răspuns:";"你\t可\t以\t從\t{countColored}\t列\t表\t中\t選\t擇\t五\t個\t飛\t機\t異\t常\t可\t能\t的\t因\t素,\t使\t用\t診\t斷\t功\t能\t從\t中\t找\t出\t正\t確\t的, {createTime}\t答\t案\t範\t例:";"可\t以\t从\t{countColored}\t列\t表\t中\t找\t出\t5\t个\t可\t能\t会\t让\t飞\t机\t故\t障\t的\t因\t素,\t再\t用\t诊\t断\t功\t能\t找\t到\t正\t确\t的\t故\t障\t点, {createTime}\t答\t案\t范\t例:";"Bạn có thể lựa chọn từ {countColored} danh sách gồm 5 khả năng lỗi máy bay. Tìm đúng danh sách trong số đó với sự trợ giúp từ Chẩn đoán. {createTime}Ví dụ câu trả lời:";;
"msgBox/quiz_answer/time";"Time to check the answer: {time}";"Temps nécessaire pour vérifier la réponse: {time}";"La risposta verrà controllata tra: {time}";"Zeit zum lösen der Aufgabe: {time}";"Tiempo para revisar la respuesta: {time}";"Время на проверку ответа: {time}";"Czas na sprawdzenie odpowiedzi: {time}";"Čas zkontrolovat odpověď: {time}";"Cevabı kontrol etme süresi: {time}";"检\t查\t答\t案\t时\t间:\t{time}";"回答確認時間:\t {time}";"Tempo para verificar o resultado: {time}";"Час на перевірку відповіді: {time}";"Time to check the answer: {time}";"Ennyi időd van választani: {time}";"정답 체크 시간: {time}";"Час на праверку адказу: {time}";"Timp verificare set: {time}";"檢\t查\t答\t案\t時\t間: {time}";"检\t查\t答\t案\t的\t时\t间: {time}";"Thời gian kiểm tra câu trả lời: {time}";;
"item/quiz_answers";"Possible Defects";"Défauts possibles";"Possibili Difetti";"Mögliche Defekte";"Posibles defectos";"Варианты ответа";"Możliwe defekty";"Možné defekty";"Muhtemel Arızalar";"可\t能\t受\t损\t的\t零\t件";"考えられる\t欠陥";"Possíveis defeitos";"Варіанти відповіді";"Mogući nedostaci";"Lehetséges hibák";"가능성 있는 결함";"Варыянты адказу";"Defecte posibile";"可\t能\t受\t損\t的\t零\t件";"可\t能\t的\t缺\t陷";"Các khả năng lỗi có thể có";;
"item/create_header/quiz_diagnostics";"Choose the correct list of defective components to get the item {itemName}:";"Choisissez la liste correcte des composants défectueux pour obtenir l'article {itemName}:";"Scegli la lista corretta di componenti difettosi per ottenere {itemName}:";"Suche die richtige Liste der Defekten Komponenten raus um folgenden Gegenstannd zu erhalten {itemName}:";"Selecciona la lista correcta de componentes defectuosos para obtener el artículo {itemName}:";"Выбор правильного списка неисправных деталей для получения предмета {itemName}:";"Wybierz właściwą listę uszkodzonych komponentów, aby uzyskać element {itemName}:";"Vyber správný seznam vadných komponent, abys získal předmět {itemName}:";"{itemName} eşyasını almak için doğru arızalı bileşenler listesini seçin:";"选\t择\t正\t确\t的\t受\t损\t零\t件\t清\t单,\t以\t获\t得 {itemName}:";"{itemName} の\tアイテムを\t獲得するために\t欠陥\tコンポーネントの\t正しい\tリストを\t選択する:";"Escolha a lista correta de componentes com defeito para obter o item {itemName}:";"Вибір правильного списку несправних деталей для отримання предмета {itemName}:";"Choose the correct list of defective components to get the item {itemName}:";"Válaszd ki a lehetséges hibás komponenseket hogy megkapd a tárgyat: {itemName}";"올바른 목록의 결함 발생 부품을 선택해 아이템을 획득하세요 {itemName}:";"Выбар правільнага спісу няспраўных дэталяў для атрымання прадмета {itemName}:";"Alege setul potrivit de componente defecte pentru a obține articolul {itemName}:";"選\t擇\t正\t確\t的\t受\t損\t零\t件\t清\t單,\t以\t獲\t得 {itemName}:";"选\t择\t正\t确\t的\t缺\t陷\t组\t件\t列\t表\t来\t取\t得\t物\t品 {itemName}:";"Chọn danh sách đúng về các thành phần lỗi để nhận mục {itemName}:";;
"item/create_header/quiz_diagnostics/findTrue";"Find the correct list of defective components to get the item {itemName}:";"Découvrez la liste correcte des composants défectueux pour obtenir l'article {itemName}:";"Trova la lista corretta di componenti difettosi per ottenere {itemName}:";"Finde die richtige Liste der Defekten Komponenten raus um folgenden Gegenstand zu erhalten {itemName}:";"Encuentra la lista correcta de componentes defectuosos para obtener el artículo {itemName}:";"Найдите правильный список неисправных деталей для получения предмета {itemName}:";"Znajdź właściwą listę uszkodzonych komponentów, aby uzyskać element {itemName}:";"Vyber správný seznam vadných komponent, abys získal předmět {itemName}:";"{itemName} eşyasını almak için doğru arızalı bileşenler listesini bulun:";"找\t出\t正\t确\t的\t受\t损\t零\t件\t清\t单,\t以\t获\t得 {itemName}:";"{itemName} の\tアイテムを\t獲得するために\t欠陥\tコンポーネントの\t正しい\tリストをに\t発見する:";"Escolha a lista correta de componentes com defeito para obter o item {itemName}:";"Знайдіть правильний список несправних деталей для отримання предмета {itemName}:";"Find the correct list of defective components to get the item {itemName}:";"Találd meg a lehetséges hibás komponenseket hogy megkapd a tárgyat: {itemName}";"올바른 목록의 결함 발생 부품을 찾아서 아이템을 획득하세요 {itemName}:";"Знайдзіце правільны спіс няспраўных дэталяў для атрымання прадмета {itemName}:";"Găsește setul potrivit de componente defecte pentru a obține articolul {itemName}:";"找\t出\t正\t確\t的\t受\t損\t零\t件\t清\t單,\t以\t獲\t得 {itemName}:";"找\t到\t正\t确\t的\t缺\t陷\t组\t件\t列\t表\t来\t取\t得\t物\t品 {itemName}:";"Tìm danh sách chính xác các thành phần bị lỗi để nhận được mục {itemName}:";;
"item/quiz_answer";"Choose Selection";"Choisissez la sélection";"Scegli la Selezione";"Auswahlmenü";"Elegir Selección";"Выбрать ответ";"Wybierz";"Zvolit výběr";"Seçimi Onayla";"确\t定\t选\t项";"選択を\t押す";"Escolha a seleção";"Обрати відповідь";"Choose Selection";"Kijelölés választása";"선택지를 고르십시오";"Выбраць адказ";"Alege setul";"選\t擇\t一\t個\t項\t目";"选\t择\t内\t容";"Chọn Lựa chọn";;
"item/quiz_answers/markTooltip/fakeByUser";"You have marked these 5 parts as faulty";"Vous avez désigné ces 5 pièces comme étant en défaut";"Hai scelto queste 5 parti come difettose";"Du hast diese 5 Teile als Defekt ausgewählt";"Has marcado estas 5 partes como defectuosas";"Вы отметили этот список деталей как предположительно неверный";"Oznaczyłeś te 5 części jako wadliwe";"Označil jsi těchto 5 dílů jako vadné";"Bu 5 parçayı arızalı olarak işaretlediniz";"已\t将\t五\t个\t部\t件\t标\t为\t损\t坏";"欠陥部としてこれら\t5\tつの\tパーツを\tマークしました";"Você marcou estas 5 peças como defeituosas";"Ви відзначили цей список деталей як імовірно невірний";"You have marked these 5 parts as faulty";"Ezt az öt alkatrészt hibásan jelölted meg.";"다음 5개의 부품에 결함이 있다고 표시했습니다";"Вы адзначылі гэты спіс дэталяў як меркавана няправільны";"Ai marcat aceste 5 părți ca fiind defecte";"你\t已\t將\t這\t5\t個\t部\t件\t標\t記\t為\t損\t壞\t的";"你\t已\t经\t标\t记\t了\t5\t个\t不\t完\t善\t的\t部\t件";"Bạn đã đánh dấu 5 thành phần này là bị lỗi.";;
"items/quiz_answered/countdown";"Selection check will be completed in {timeleft}";"La vérification de la sélection sera terminée dans {timeleft}";"Il controllo verrà completato in {timeleft}";"Auswahlüberprüfung wird erledigt in {timeleft}";"Marca de selección será completada en {timeleft}";"Проверка ответа завершится через {timeleft}";"Sprawdzenie wyboru zostanie zakończona za {timeleft}";"Kontrola výběru bude dokončena za {timeleft}";"Seçim kontrolü {timeleft} sonra tamamlanacak";"检\t查\t完\t成\t倒\t计\t时:\t{timeleft}";"選択検査が\t後 {timeleft} で\t完了します";"A verificação de seleção será concluída em {timeleft}";"Перевірка відповіді завершиться через {timeleft}";"Selection check will be completed in {timeleft}";"Az ellenőrzés befejeződik: {timeleft}";"선택 확인은 {timeleft} 뒤에 완료됩니다";"Праверка адказу завершыцца праз {timeleft}";"Verificarea setului selectat se va încheia în {timeleft}";"檢\t查\t完\t成\t倒\t計\t時:\t{timeleft}";"选\t中\t的\t检\t查\t将\t会\t在 {timeleft} 后\t完\t成";"Kiểm tra lựa chọn sẽ hoàn thành trong {timeleft}";;
"mainmenu/quiz_canceled/title";"You have canceled the check";"Vous avez annulé la vérification";"Hai annullato il controllo";"Du hast die Überprüfung abgebrochen";"Has cancelado la marca";"Вы отменили проверку ответа";"Anulowałeś sprawdzenie";"Zrušil jsi kontrolu";"Kontrolü iptal ettiniz";"已\t取\t消\t检\t查";"検査を\tキャンセルしました";"Você cancelou a checagem";"Ви скасували перевірку відповіді";"You have canceled the check";"Visszavontad a jelölést";"체크 사항을 취소하였습니다.";"Вы скасавалі праверку адказу";"Ai anulat verificarea";"你\t已\t經\t取\t消\t檢\t查";"你\t已\t经\t取\t消\t检\t查";"Bạn đã hủy kiểm tra";;
"mainmenu/quiz_answered/title";"You have received an award";"Vous avez reçu une récompense";"Hai ricevuto un premio";"Du hast eine Belohnung erhalten";"Has recibido un premio";"Вы получили награду";"Otrzymałeś nagrodę";"Získal jsi odměnu";"Bir ödül aldınız";"已\t获\t得\t奖\t励";"報酬を\t受け\t取りました";"Você recebeu um prêmio";"Ви отримали нагороду";"Dobili ste nagradu";"Jutalmat kaptál";"보상을 획득하였습니다";"Вы атрымалі ўзнагароду";"Ai primit un premiu";"你\t已\t經\t收\t到\t獎\t勵";"你\t已\t经\t收\t到\t奖\t励";"Bạn đã nhận được một phần thưởng";;
"mainmenu/quiz_answered/title/true";"It's the correct defect list! You've received the maximum reward";"Il s'agit de la bonne liste de défauts! Vous avez reçu la récompense maximale";"E' la lista di difetti giusta! Hai ricevuto il premio massimo";"Es war die Korrekte Defektenliste! Du hast die maximalste Belohnung erhalten";"¡Lista de defectos correcta! Has recibido la recompensa máxima";"Правильный ответ! Вы получили максимальную награду";"To prawidłowa lista usterek! Otrzymałeś maksymalną nagrodę";"Je to správný seznam závad! Obdržel jsi maximální možnou odměnu";"Doğru arıza listesini seçtiniz! Maksimum ödülü aldınız";"选\t择\t了\t正\t确\t的\t受\t损\t清\t单!\t已\t获\t得\t最\t高\t奖\t励";"正しい\t欠陥\tリストです!\t全ての\t報酬を\t受け\t取りました";"É a lista correta de defeitos! Você recebeu a recompensa máxima";"Правильна відповідь! Ви отримали максимальну нагороду";"It's the correct defect list! You've received the maximum reward";"Ez a helyes hibalista! Megkaptad a legnagyobb jutalmat.";"올바른 결함 목록입니다! 최대 보상을 획득했습니다";"Правільны адказ! Вы атрымалі максімальную ўзнагароду";"Este setul corect de defecțiuni! Ai obținut recompensa maximă.";"選\t擇\t了\t正\t確\t的\t受\t損\t清\t單!\t已\t獲\t得\t最\t高\t獎\t勵";"这\t是\t正\t确\t的\t缺\t陷\t列\t表! 你\t已\t经\t收\t到\t了\t最\t高\t奖\t励";"Đây là danh sách lỗi chính xác! Bạn đã nhận được phần thưởng tối đa";;
"mainmenu/quiz_answered/title/fake";"It's the wrong defect list. You've received the consolation reward";"Il s'agit d'une mauvaise liste de défauts. Vous avez reçu une récompense de consolation";"E' la lista di difetti sbagliata. Hai ricevuto il premio di consolazione";"Es war leider die falsche Defektenliste. Du hast die Trostbelohnung erhalten";"Lista de defectos incorrecta. Has recibido el recompensa de consuelo";"Неверный ответ. Вы получили утешительную награду";"To niewłaściwa lista usterek. Otrzymałeś nagrodę pocieszenia";"Je to špatný seznam závad. Obdržel jsi odměnu útěchy";"Yanlış arıza listesini seçtiniz! Teselli ödülü aldınız";"选\t择\t了\t错\t误\t的\t受\t损\t清\t单!\t已\t获\t得\t安\t慰\t奖";"誤った\t欠陥\tリストです。\t補填報酬を\t受け\t取りました";"É a lista errada de defeitos. Você recebeu a recompensa de consolação";"Неправильна відповідь. Ви отримали втішну нагороду";"It's the wrong defect list. You've received the consolation reward";"Nem jó a hibalista. Vígaszdíjat kaptál.";"부정확한 결함 목록입니다. 위로 보상을 획득했습니다";"Няправільны адказ. Вы атрымалі суцяшальную ўзнагароду";"Este setul greșit de defecțiuni. Ai obținut o recompensă de consolare.";"選\t擇\t了\t錯\t誤\t的\t受\t損\t清\t單!\t已\t獲\t得\t安\t慰\t獎";"这\t是\t错\t误\t的\t缺\t陷\t列\t表,\t你\t收\t到\t了\t安\t慰\t奖\t励";"Đây là danh sách lỗi không chính xác. Bạn đã nhận được phần thưởng an ủi";;
"msgBox/quiz_selected_answer";"Selected list of defective components:";"Liste sélectionnée de composants défectueux:";"Lista di componenti difettosi scelta:";"Ausgewählte Liste defekter Komponenten";"Lista de componentes defectuosos seleccionada:";"Выбранный список неисправных деталей:";"Wybrana lista wadliwych komponentów:";"Vybraný seznam defektivních součástek:";"Seçili arızalı bileşen listesi:";"已\t选\t的\t受\t损\t零\t件\t清\t单:";"選択した\t欠陥\tコンポーネントの\tリスト:";"Selecione a lista de componentes defeituosos:";"Обраний список несправних деталей:";"Selected list of defective components:";"A hibásként kiválasztott komponensek listája:";"불량 부품 목록을 선택하십시오";"Абраны спіс няспраўных дэталяў:";"Set componente defecte selectat:";"選\t取\t的\t受\t損\t零\t件\t清\t單:";"选\t取\t的\t缺\t陷\t组\t件\t清\t单:";"Danh sách các thành phần lỗi đã chọn:";;
"msgBox/quiz_answer/confirm";"Are you sure you have found the correct list of defect components to receive the item
{itemName}?";"Êtes-vous sûr d'avoir trouvé la bonne liste d'éléments défectueux pour obtenir {itemName}?";"Sei sicuro di aver trovato la lista corretta di componenti difettosi per ricevere {itemName}?";"Bist du sicher das du die korrekte Liste der defekten Komponenten ausgewählt hast um folgenden Gegenstand zu erhalten {itemName}?";"¿Estás seguro de haber encontrado la lista de componentes defectuosos correcta para recibir el artículo {itemName}?";"Вы уверены, что нашли верный список неисправных деталей для получения предмета
{itemName}?";"Czy na pewno znalazłeś właściwą listę wadliwych komponentów do odebrania elementu
{itemName}?";"Jste si jisti, že jste našli správný seznam vadných komponentů, abyste obdrželi předmět 
{itemName}?";"{itemName} eşyasını almak için doğru arızalı bileşen listesini bulduğunuzdan
emin misiniz? ";"确\t定\t这\t是\t正\t确\t的\t清\t单\t吗?
此\t受\t损\t零\t件\t清\t单\t用\t于\t获\t取
{itemName}";"{itemName} の\tアイテムを\t獲得するために\t欠陥\tコンポーネントの\t正しい\tリストを\t本当に\t発見しましたか?";"Tem certeza de que encontrou a lista correta de componentes de defeito para receber o item {itemName}?";"Ви впевнені, що знайшли вірний список несправних деталей для отримання предмета
{itemName}?";"Are you sure you have found the correct list of defect components to receive the item
{itemName}?";"Biztos vagy benne, hogy megtaláltad a megfelelő hibás komponenseket a(z) {itemName} megszerzéséhez?";"{itemName}을 수령하기 위한 정확한 불량 부품의 목록을 확실히 찾으셨습니까?";"Вы ўпэўненыя, што знайшлі дакладны спіс няспраўных дэталяў для атрымання прадмета
{itemName}?";"Ești sigur că ai găsit setul corect de componente defecte pentru a obține articolul
{itemName}?";"確\t定\t這\t是\t正\t確\t的\t清\t單\t嗎?
此\t受\t損\t零\t件\t清\t單\t用\t於\t獲\t取
{itemName}";"你\t确\t定\t你\t找\t到\t了\t缺\t陷\t组\t件\t物\t品\t的\t正\t确\t列\t表
{itemName} 吗?";"Bạn có chắc chắn rằng bạn đã tìm thấy danh sách đúng các thành phần lỗi để nhận được vật phẩm
{itemName} không?";;
"msgBox/quiz_answered/cant/fakeByUser";"This defect list is was marked as incorrect";"Cette liste de défauts a été marquée comme incorrecte";"Questa lista di difetti è stata marcata come sbagliata";"Dieses Rezept wurde als fehlerhaft markiert";"Esta lista de defectos fue marcada como incorrecta";"Этот вариант ответа был отмечен как неверный";"Ta lista usterek została oznaczona jako nieprawidłowa";"Tento seznam závad byl označen jako nesprávný";"Bu arıza listesi, hatalı olarak işaretlendi";"此\t受\t损\t清\t单\t已\t被\t标\t为\t错\t误\t清\t单";"この\t欠陥\tリストは\t誤ったものとして\tマークされました。";"Esta lista de defeitos é incorreta";"Цей варіант відповіді був відзначений як невірний";"This defect list is was marked as incorrect";"Ez a hibalista helytelenként lett megjelölve.";"해당 손상 목록은 잘못된 것으로 표시되었습니다.";"Гэты варыянт адказу быў адзначаны як няправільны";"Setul de componente defecte a fost marcat ca incorect";"此\t受\t損\t清\t單\t已\t被\t標\t為\t錯\t誤\t清\t單";"这\t个\t缺\t陷\t列\t表\t被\t标\t记\t为\t不\t正\t确\t的";"Danh sách thành phần lỗi này đã được đánh dấu là không chính xác.";;
"msgBox/quiz_cancel_check/confirm";"Are you sure you want to cancel the selection check?";"Êtes-vous sûr de vouloir annuler la vérification de la sélection?";"Sei sicuro di voler annullare il controllo selezionato?";"Bist du sicher, dass du die Auswahlsüberprüfung abbrechen willst?";"¿Está seguro que quieres cancelar las marcas de selección?";"Вы уверены, что хотите отменить проверку ответа?";"Czy na pewno chcesz anulować sprawdzanie wyboru?";"Opravdu chceš zrušit kontrolu výběru?";"Seçim kontrolünü iptal etmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t取\t消\t答\t案\t检\t查\t吗?";"本当に\t選択検査を\tキャンセルしますか?";"Tem certeza de que deseja cancelar a checagem da seleção?";"Ви впевнені, що хочете скасувати перевірку відповіді?";"Are you sure you want to cancel the selection check?";"Biztosan le szeretnéd állítani az ellenőrzést?";"정말로 선택 확인을 취소하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што хочаце адмяніць праверку адказу?";"Sigur dorești să anulezi verificarea setului selectat?";"確\t定\t要\t取\t消\t選\t擇\t檢\t查\t嗎?";"确\t定\t要\t取\t消\t检\t查\t吗";"Bạn có chắc chắn muốn hủy kiểm tra lựa chọn không?";;
"mainmenu/compareAchievements";"Compare {name} Achievements";"Comparer les accomplissements {name}";"Compara Riconoscimenti {name}";"Vergleich von {name} Erfolge";"Comparar Logros de {name}";"Сравнить Достижения {name}";"Porównaj Osiągnięcia {name}";"Srovnat {name} Úspěchy";"{name} Başarılarını Karşılaştır";"对\t比 {name} 成\t就";"実績{name}を\t比べる";"Compare as conquistas de {name}";"Порівняти досягнення {name}";"Compare achievements";"{name} eredmények összehasonlítása";"{name} 업적 비교";"Параўнаць Дасягненні {name}";"Comparare realizări";"對\t比 {name} 成\t就";"比\t较\t成\t就";"So sánh Thành tựu {name}";;
"mainmenu/showAchievements";"Show {name} Achievements";"Afficher les accomplissements {name}";"Mostra Riconoscimenti {name}";"Anzeigen von {name} Erfolge";"Mostrar Logros de {name}";"Посмотреть Достижения {name}";"Pokaż Osiągnięcia {name}";"Ukázat {name} Úspěchy";"{name} Başarılarını Göster";"展\t示 {name} 成\t就";"実績{name}を\t表示する";"Mostrar conquistas de {name}";"Подивитись досягнення {name}";"Show {name} Achievements";"{name} eredmények";"{name} 업적 표시";"Паглядзець Дасягненні {name}";"Show {name} Achievements";"展\t示 {name} 成\t就";"Show {name} Achievements";"Hiển thị Thành tựu {name}";;
"HUD/alien/throttle";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵ\tᚩ\tᚳ\tᚰ\tᚵ\tᚵ\tᚭ\tᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";"ᚵ\tᚩ\tᚳ\tᚰ\tᚵ\tᚵ\tᚭ\tᚦ";"ᚵ\tᚩ\tᚳ\tᚰ\tᚵ\tᚵ\tᚭ\tᚦ";"ᚵᚩᚳᚰᚵᚵᚭᚦ";;
"HUD/alien/velocity";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷ\tᚦ\tᚭ\tᚰ\tᚤ\tᚪ\tᚵ\tᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";"ᚷ\tᚦ\tᚭ\tᚰ\tᚤ\tᚪ\tᚵ\tᚸ";"ᚷ\tᚦ\tᚭ\tᚰ\tᚤ\tᚪ\tᚵ\tᚸ";"ᚷᚦᚭᚰᚤᚪᚵᚸ";;
"HUD/alien/kmph";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"HUD/alien/gun";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢ\tᚮ\tᚮ\tᚰ ᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";"ᚢ\tᚮ\tᚮ\tᚰ ᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚢ\tᚮ\tᚮ\tᚰ ᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚨᚶᚯ";;
"HUD/alien/rockets";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢ\tᚮ\tᚮ\tᚰ ᚱ\tᚰ\tᚤ\tᚬ\tᚦ\tᚵ\tᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";"ᚢ\tᚮ\tᚮ\tᚰ ᚱ\tᚰ\tᚤ\tᚬ\tᚦ\tᚵ\tᚴ";"ᚢ\tᚮ\tᚮ\tᚰ ᚱ\tᚰ\tᚤ\tᚬ\tᚦ\tᚵ\tᚴ";"ᚢᚮᚮᚰ ᚱᚰᚤᚬᚦᚵᚴ";;
"HUD/alien/percent";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"HUD/alien/comma";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";"ᛃ";;
"HUD/alien/minus";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";"ᛅ";;
"HUD/alien/digit0";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";"ᚼ";;
"HUD/alien/digit1";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";"ᚽ";;
"HUD/alien/digit2";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";"ᚾ";;
"HUD/alien/digit3";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";"ᚿ";;
"HUD/alien/digit4";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";"ᛀ";;
"HUD/alien/digit5";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";"ᛁ";;
"HUD/alien/digit6";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛁ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";"ᛂ";;
"HUD/alien/digit7";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";"ᚻ";;
"HUD/alien/digit8";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";"ᚺ";;
"HUD/alien/digit9";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";"ᚹ";;
"HUD/alien/north";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢ\tᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢᚲ";"ᚢ\tᚲ";"ᚢ\tᚲ";"ᚢᚲ";;
"HUD/alien/east";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣ\tᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣᚲ";"ᚣ\tᚲ";"ᚣ\tᚲ";"ᚣᚲ";;
"HUD/alien/south";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤ\tᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤᚲ";"ᚤ\tᚲ";"ᚤ\tᚲ";"ᚤᚲ";;
"HUD/alien/west";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥ\tᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥᚲ";"ᚥ\tᚲ";"ᚥ\tᚲ";"ᚥᚲ";;
"weapons/uw_railgun_mk_02";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶ\tᚸ ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶ\tᚸ ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚾ";"ᚶ\tᚸ ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";;
"weapons/uw_railgun_mk_02_red";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶ\tᚸ ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";"ᚶ\tᚸ ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚾ";"ᚶ\tᚸ ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚾ";"ᚶᚸ ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ ᚷᚼᚾ";;
"weapons/laser_gun_mark_07_19";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭ\tᚢ\tᚴ\tᚦ\tᚳ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚻ\tᚾ\tᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭ\tᚢ\tᚴ\tᚦ\tᚳ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚻ\tᚾ\tᛁ";"ᚭ\tᚢ\tᚴ\tᚦ\tᚳ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚻ\tᚾ\tᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";;
"weapons/laser_gun_mark_07_20_red";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭ\tᚢ\tᚴ\tᚦ\tᚳ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚻ\tᚾ\tᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";"ᚭ\tᚢ\tᚴ\tᚦ\tᚳ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚻ\tᚾ\tᛁ";"ᚭ\tᚢ\tᚴ\tᚦ\tᚳ\tᚨ\tᚶ\tᚯ ᚷ\tᚼ\tᚻ\tᚾ\tᛁ";"ᚭᚢᚴᚦᚳᚨᚶᚯ ᚷᚼᚻᚾᛁ";;
"weapons/railgun_mk_01_04";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";;
"weapons/railgun_mk_01_04_red";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";"ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚳ\tᚢ\tᚪ\tᚭ\tᚨ\tᚶ\tᚯ";"ᚳᚢᚪᚭᚨᚶᚯ";;
"weapons/uf_o_mk_2019_torpedo";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";;
"weapons/uf_o_mk_2019_torpedo/short";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"c";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";;
"weapons/uf_o_mk_2019_torpedo_red";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";;
"weapons/uf_o_mk_2019_torpedo_red/short";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶ\tᚧ\tᚰ ᚵ\tᚰ\tᚳ\tᚱ\tᚦ\tᚥ\tᚰ";"ᚶᚧᚰ ᚵᚰᚳᚱᚦᚥᚰ";;
"mainmenu/canOpenVehicle";"You can unlock this vehicle immediately for {price}.";"Vous pouvez ouvrir ce véhicule immédiatement pour {price}.";"Puoi sbloccare questa unità immediatamente per {price}.";"Du kannst dieses Fahrzeug sofort freischalten für {price}";"Puedes comprar el vehículo inmediatamente por {price}.";"Эту технику можно получить сразу за {price}.";"Możesz natychmiast odblokować tę maszynę za {price}.";"Tento stroj můžeš okamžitě odemknout za {price}.";"Bu aracı {price} karşılığında hemen açabilirsiniz.";"解\t锁\t花\t费:\t{price}";"{price} ですぐにこの\t兵器を\t開放することが\t可能です。";"Pode abrir este veículo por {price}.";"Ви можете відкрити цю техніку відразу за {price}.";"You can open this vehicle immediately for {price}.";"Azonnal felolhatod ezt a járművet ennyiért: {price}.";"{price} 를 지불하면 장비를 바로 열 수 있습니다";"Гэтую тэхніку можна атрымаць адразу за {price}.";"Poți obține acest vehicul imediat pentru {price}.";"解\t锁\t花\t费:\t{price}";"可\t以\t花\t费 {price} 来\t立\t即\t激\t活\t这\t个\t载\t具";"Bạn có thể mở khóa phương tiện này ngay lập tức với giá {price}.";;
"msgBox/offerToBuyAtExpiration";"{itemName} item has expired.
Would you like to purchase it now?";"{itemName} a expiré.
Voulez-vous l'acheter maintenant ?";"L'oggetto {itemName} è stato dismesso.
Vuoi comprarlo ora?";"{itemName} ist abgelaufen. Möchtest du es nun kaufen?";"Artículo {itemName} ha caducado.
¿Quieres comprarlo ahora?";"Срок действия предмета {itemName} закончился.
Хотите купить его сейчас?";"{itemName} wygasło.
Czy chcesz zakupić ponownie?";"Platnost položky {itemName} vypršela.
Chceš si ji nyní koupit?";"{itemName} eşyasının süresi doldu.
Hemen satın almak ister misiniz?";"{itemName} 道\t具\t已\t失\t效。
要\t立\t即\t购\t买\t吗?";"{itemName} の\tアイテムの\t期限が\t切れました。\t
今すぐ\t購入しますか?";"{itemName} item expirado.
Quer comprar agora?";"Термін дії предмета {itemName} закінчився.
Бажаєте придбати його зараз?";"{itemName} item has expired.
Would you like to purchase it now?";"{itemName} lejárt.
Szeretnéd megvásárolni most?";"{itemName} 아이템이 만료되었습니다.
지금 다시 구입하시겠습니까?";"Час дзеяння прадмета {itemName} скончыўся.
Хочаце купіць яго зараз?";"Articolul {itemName} a expirat.
Dorești să-l cumperi acum?";"{itemName} 物\t品\t已\t經\t過\t期\t了
現\t在\t要\t購\t買\t嗎?";"{itemName} 物\t品\t已\t经\t过\t期\t了
现\t在\t需\t要\t购\t买\t吗?";"Mặt hàng {itemName} đã hết hạn.
Bạn có muốn mua nó ngay bây giờ không?";;
"msgBox/titles/titleIsNotUnlocked";"The title is not available.";"Le titre n'est pas disponible.";"Titolo non disponibile.";"Dieser Titel ist nicht verfügbar.";"El título no está disponible.";"Титул недоступен для установки.";"Ten tytuł nie jest dostępny.";"Titul není k dispozici.";"Bu ünvan kullanılamıyor.";"该\t头\t衔\t未\t解\t锁。";"この\t称号は\t使用できません。";"O título não está disponível.";"Титул недоступний для встановлення.";"The title is not available.";"A titulus nem elérhető.";"사용할 수 없는 칭호입니다.";"Тытул недаступны для ўстаноўкі.";"The title is not available.";"該\t頭\t銜\t未\t解\t鎖。";"The title is not available.";"Tiêu đề không khả dụng.";;
"mainmenu/mapPreferences";"Preferred maps";"Préférences de cartes";"Mappe preferite";"Bevorzugte Karten";"Preferencias de mapas";"Предпочитаемые карты";"Preferowane mapy";"Preferované mapy";"Tercih edilen haritalar";"地\t图\t偏\t好";"お\t気に\t入りの\tマップ";"Preferências de mapa";"Бажані мапи";"Preferred maps";"Preferált pályák";"선호 맵";"Пераважныя карты";"Hărți preferate";"地\t圖\t偏\t好\t設\t定";"地\t图\t偏\t好\t设\t定";"Các bản đồ ưa thích";;
"mainmenu/missionPreferences";"Preferred missions";"Missions préférées";"Missioni preferite";"Vorgezogene Missionen";"Misiones preferidas";"Предпочитаемые миссии";"Preferowane misje";"Preferované mise";"Tercih edilen görevler";"任\t务\t偏\t好";"お\t気に\t入りの\tミッション";"Missões preferidas";"Бажані місії";"Preferred missions";"Preferált küldetések";"선호 임무";"Упадабаныя місіі";"Misiuni preferate";"任\t務\t偏\t好";"任\t务\t偏\t好\t设\t定";"Các nhiệm vụ ưa thích";;
"maps/preferences/missions";"missions";"missions";"missioni";"Missionen";"misiones";"миссии";"misje";"mise";"görevler";"任\t务";"ミッション";"missões";"місії";"missions";"küldetések";"임무";"місіі";"misiuni";"任\t務";"任\t务";"nhiệm vụ";;
"maps/preferences/all_missions";"all missions";"toutes les missions";"tutte le missioni";"Alle Missionen";"todas las misiones";"все миссии";"wszystkie misje";"všechny mise";"tüm görevler";"所\t有\t任\t务";"すべての\tミッション";"todas as missões";"всі місії";"sve misije";"minden küldetés";"모든 임무";"усе місіі";"toate misiunile";"所\t有\t任\t務";"所\t有\t任\t务";"tất cả nhiệm vụ";;
"maps/preferences/maps";"maps";"cartes";"mappe";"Karten";"mapas";"карты";"mapy";"mapy";"haritalar";"地\t图";"マップ";"mapas";"карти";"mape";"térképek";"지도";"карты";"hărți";"地\t圖";"地\t图";"bản đồ";;
"maps/preferences/ban";"Ban";"Bannir";"Bandisci";"Ban";"Vetar mapa";"Исключить из ротации";"Zbanuj";"Zákaz";"Engelle";"禁\t用";"禁止\tマップ";"Vetar";"Заблокувати мапу";"Ban";"Tiltás";"제외";"Выключыць з ратацыі";"Blocare";"禁\t用";"封\t禁";"Cấm";;
"maps/preferences/dislike";"Dislike";"Indésirable";"Non mi piace";"Gefällt mir nicht";"Rechazar mapa";"Отметить как нежелательную";"Nie lubię";"Nelíbí se";"Beğenmeme";"反\t对";"嫌いな\tマップ";"Não gostei";"Позначити мапу як небажану";"Ne sviđa mi se";"Nemkedvelés";"비선호";"Адзначыць як непажаданую";"Nepreferată";"不\t喜\t歡\t的";"不\t喜\t欢\t的";"Không thích";;
"maps/preferences/like";"Like";"Favori";"Mi piace";"Gefällt mir";"Me gusta";"Отметить как желательную";"Polub";"To se mi líbí";"Beğen";"喜\t好";"いいね";"Like";"Відзначити як бажану";"Sviđa mi se";"Kedvelés";"선호";"Адзначыць як пажаданую";"Like";"喜\t歡";"喜\t欢";"Thích";;
"maps/preferences/removeBan";"Remove ban";"Révoquer l'exclusion";"Rimuovi ""bandisci""";"Ban aufgehoben";"Quitar veto";"Вернуть в ротацию";"Usuń odrzucenie";"Odstranit zákaz";"Ban'ı kaldır";"取\t消\t禁\t用";"禁止を\t削除";"Remover ban";"Повернути в ротацію";"Remove ban";"Tiltás visszavonása";"제외 취소";"Вярнуць у ратацыю";"Eliminare blocare";"移\t除\t禁\t止";"移\t除\t封\t禁";"Bỏ cấm";;
"maps/preferences/removeDislike";"Remove dislike";"Révoquer ""Je déteste""";"Rimuovi il ""non mi piace""";"Abneigung entfernen";"Quitar rechazo";"Убрать из нежелательных";"Usuń oznaczenie";"Odstranit nelíbí se";"Beğenmemeyi kaldır";"取\t消\t反\t对";"拒否を\t削除";"Remover dislike";"Прибрати з небажаних";"Uklonite dislajk";"Nemkedvelés visszavonása";"비선호 취소";"Прыбраць з непажаданых";"Eliminare nepreferare";"移\t除\t不\t喜\t歡";"移\t除\t不\t喜\t爱\t标\t签";"Xóa sự không thích";;
"maps/preferences/removeLike";"Remove like";"Retirer le favori";"Rimuovi il ""mi piace""";"Gefällt mir nicht";"Quitar Me gusta";"Убрать из желательных";"Usuń polubienie";"Odstranit neoblíbenost";"Beğenmeyi kaldır";"取\t消\t喜\t好";"いいねを\t削除";"Remover like";"Прибрати з бажаних";"Uklonite lajk";"Kedvelés visszavonása";"선호 취소";"Прыбраць з пажаданых";"Remove like";"移\t除\t喜\t歡";"移\t除\t喜\t爱\t标\t签";"Xóa thích";;
"maps/preferences/counter/ban";"Banned {counterText}";"Exclue(s) {counterText}";"Bandita {counterText}";"Gebannt {counterText}";"Vetados {counterText}";"Исключённых {counterText}";"Odrzucono {counterText}";"Zakázáno {counterText}";"{counterText} banlandı";"禁\t用 {counterText}";"追放されました {counterText}";"Vetado {counterText}";"Вилучених {counterText}";"Banned {counterText}";"Tiltva {counterText}";"제외 {counterText}";"Выключаных {counterText}";"Blocate {counterText}";"被\t禁\t止 {counterText}";"被\t禁\t止 {counterText}";"Cấm {counterText}";;
"maps/preferences/counter/dislike";"Disliked {counterText}";"Détestée(s) {counterText}";"Non Piaciuta {counterText}";"Ungemocht {counterText}";"Rechazados {counterText}";"Нежелательных {counterText}";"Oznaczono jako nielubianą {counterText}";"Neoblíbeno {counterText}";"{counterText} Beğenilmedi";"反\t对 {counterText}";"拒否されました {counterText}";"Não gostei {counterText}";"Небажаних {counterText}";"Disliked {counterText}";"Nemkedvelve {counterText}";"비선호 {counterText}";"Непажаданых {counterText}";"Nepreferate {counterText}";"反\t對 {counterText}";"不\t喜\t爱 {counterText}";"Không thích {counterText}";;
"maps/preferences/counter/like";"Liked {counterText}";"Favoris {counterText}";"Piaciuta {counterText}";"Gefällt {counterText}";"Me gusta {counterText}";"Желательных {counterText}";"Polubiono {counterText}";"Líbí se {counterText}";"{counterText} Beğenildi";"{counterText} 已\t标\t记\t为\t喜\t好";"いいねされました {counterText}";"Curtir {counterText}";"Бажаних {counterText}";"Liked {counterText}";"Kedvelve {counterText}";"선호 {counterText}";"Пажаданых {counterText}";"Liked {counterText}";"喜\t歡 {counterText}";"喜\t爱 {counterText}";"Thích {counterText}";;
"maps/preferences/getPremium";"Get Premium Account";"Obtenir un Compte Premium";"Ottieni un Account Premium";"Hol dir ein Premium-Konto";"Obtener Cuenta Premium";"Получить премиум-аккаунт";"Zdobądź Konto Premium";"Získej prémiový účet";"Premium Hesap edinin";"获\t取\t高\t级\t账\t号";"プレミアムアカウントを\t得る";"Obter conta premium";"Отримати преміум аккаунт";"Get Premium Account";"Előfizetés prémium fiókra";"프리미엄 계정 구매하기";"Атрымаць прэміум-акаўнт";"Obține cont plătit";"獲\t得\t高\t級\t帳\t號";"获\t得\t高\t级\t账\t户";"Đăng ký Tài khoản Premium";;
"maps/preferences/counter/withPremium";"{count} with Premium Account";"{count} avec un Compte Premium";"{count} con Account Premium";"{count} mit Premium Account";"{count} con Cuenta Premium";"{count} c премиум-аккаунтом";"{count} z Kontem Premium";"{count} s prémiovým účtem";"Premium Hesapla {count}";"{count}\t(高\t级\t帐\t号)";"プレミアムアカウント {count} 日";"{count} com conta premium";"{count} з преміум акаунтом";"{count} with Premium Account";"Prémium fiókkal: {count}";"프리미엄 계정 사용 시 {count}";"{count} з прэміум-акаунтам";"{count} cu un cont plătit";"{count} 高\t級\t帳\t號";"{count} 高\t级\t账\t户";"{count} với Tài khoản Premium";;
"maps/preferences/notice/resetPreferences";"Max number of maps/missions allowed for ban/dislike have been changed. You can set your preferences again.";"Le nombre maximal de cartes / missions autorisées pour l'exclusion / l'aversion a été modifié. Vous pouvez définir vos préférences à nouveau.";"E' stato cambiato il numero massimo di mappe/missioni disponibile per ""mi piace/non mi piace"". Puoi cambiare le tue preferenze di nuovo.";"Die maximale Anzahl der Karten/Missionen, die für ein Verbot/Abweichung erlaubt sind, wurde geändert. Du kannst deine Vorlieben wieder einstellen.";"Cantidad máxima de mapas/misiones permitidas para veto/rechazo ha sido cambiado. Puede cambiar sus preferencias nuevamente.";"Количество доступных для выбора карт/миссий было изменено. Вы можете определить свои предпочтения снова.";"Maksymalna liczba map do oznaczenia jako wykluczone/nielubiane uległa zmianie. Możesz ponownie określić swoje preferencje.";"Změnil se maximální možný počet map/misí k zákazu/neoblíbení. Nastavte si znovu svoje preference.";"Maksimum engelleyebileceğiniz/beğenmeyeceğiniz harita/görev sayısı değişti. Tercihlerinizi tekrar ayarlayabilirsiniz.";"将\t地\t图\t与\t任\t务\t设\t为\t禁\t用\t/\t反\t对\t的\t次\t数\t上\t限\t已\t改\t变。\t现\t在\t可\t以\t设\t定\t地\t图\t偏\t好\t了。";"禁止/拒否できる\tマップ/ミッションの\t最大数を\t変更しました。\t環境設定を\t再設定できます。";"Quantidade máxima de mapas/missões permitidas para vetar/não gostar foi alterada. Você pode mudar suas preferências novamente.";"Кількість доступних для вибору карт/місій було змінено. Ви можете визначити свої вподобання знову.";"Max number of maps/missions allowed for ban/dislike have been changed. You can set your preferences again.";"A tiltható/nemkedvelhető pályák/küldetések száma megváltozott. Ellenőrizd a beállításadid.";"제외/비선호 할 수 있는 맵의 최대 갯수가 변동되었습니다. 다시 설정해주시기 바랍니다.";"Колькасць даступных для выбару карт/місій была зменена. Вы можаце вызначыць свае перавагі зноў.";"Numărul maxim de hărți/misiuni permise pentru blocare/nepreferare a fost modificat. Poți să-ți stabilești din nou preferințele.";"地\t圖\t/\t任\t務 允\t許 禁\t止\t/\t不\t喜\t歡 的\t最\t大\t數\t量\t已\t經\t改\t變,\t可\t以\t再\t次\t進\t行\t偏\t好\t設\t置";"已\t经\t改\t动\t地\t图\t/\t任\t务、\t允\t许、\t禁\t止\t/\t不\t喜\t爱\t标\t签\t的\t最\t大\t数\t量,\t可\t以\t再\t次\t进\t行\t偏\t好\t设\t置";"Số lượng tối đa các bản đồ/nhiệm vụ cho phép để cấm/không thích đã được thay đổi. Bạn có thể đặt lại sở thích của mình.";;
"maps/preferences/notice/maxBannedCount";"Cannot ban map. You banned maximum number of maps.";"Vous ne pouvez pas exclure cette carte. Vous avez exclu le nombre maximum de cartes.";"Non puoi bandire la mappa. Hai raggiunto il massimo di mappe bandite.";"Die Karte kann nicht gesperrt werden. Du hast die maximale Anzahl von Karten gesperrt
";"No se puede vetar mapa. Número máximo de vetos alcanzado.";"Нельзя исключить карту из ротации. Вы исключили из ротации максимальное количество карт.";"Nie można odrzucić mapy. Osiągnąłeś maksimum wyborów.";"Mapu nelze zakázat. Již jste zakázali maximální počet map.";"Haritayı engelleyemezsiniz. Maksimum sayıda haritayı engellediniz.";"已\t达\t到\t数\t量\t上\t限,\t无\t法\t禁\t用\t地\t图。";"マップを\t禁止することができません。\tマップを\t禁止した\t数が\t最大になりました。";"Impossível vetar o mapa. Você já vetou a quantidade máxima de mapas.";"Неможливо заблокувати мапу, оскільки ви заблокували максимальну кількість мап.";"Cannot ban map. You banned maximum number of maps.";"Nem lehet tiltás alá helyezni a pályát, mert már elérted a tiltások maximális számát.";"이미 정해진 수의 맵을 제외하였기 때문에 이 맵을 제외할 수 없습니다.";"Нельга выключыць карту з ратацыі. Вы выключылі з ратацыі максімальную колькасць карт.";"Harta nu poate fi blocată. Ai blocat numărul maxim de hărți.";"無\t法\t禁\t用\t地\t圖,\t已\t經\t達\t到\t禁\t用\t地\t圖\t的\t上\t限";"无\t法\t封\t禁\t地\t图,\t已\t经\t达\t到\t封\t禁\t地\t图\t上\t限";"Không thể cấm bản đồ. Bạn đã cấm số lượng tối đa các bản đồ.";;
"maps/preferences/notice/maxDislikedCount";"Cannot dislike map. You disliked maximum number of maps.";"Vous ne pouvez pas détester cette carte. Vous avez signalé le nombre maximum de cartes détestées.";"Non puoi mettere ""non mi piace"" alla mappa. Hai raggiunto il massimo di mappe con ""non mi piace"".";"Du kannst die Karte nicht ablehnen. Du hast die maximale Anzahl von Karten abgelehnt.";"No se puede rechazar mapa. Número máximo de mapas rechazados alcanzado.";"Нельзя отметить карту нежелательной. Вы отметили максимальное количество карт нежелательными.";"Nie można oznaczyć mapy jako nielubionej. Osiągnąłeś maksimum wyborów.";"Mapa se nedá neoblíbit. Již nemáte rádi maximální počet map.";"Haritayı beğenmeme işlemini gerçekleştiremezsiniz. Maksimum sayıda haritaya ulaşıldı.";"已\t达\t到\t数\t量\t上\t限,\t无\t法\t反\t对\t地\t图。";"マップを\t拒否することができません。\tマップを\t拒否した\t数が\t最大になりました。";"Você já escolheu a quantidade máxima de mapas.";"Неможливо позначити мапу небажаною, оскільки ви позначили максимальну кількість небажаних мап.";"Cannot dislike map. You disliked maximum number of maps.";"Nem lehet nemkedvelés alá helyezni a pályát, mert már elérted a nemkedvelések maximális számát.";"이미 정해진 수의 맵을 비선호로 표시하였기 때문에 이 맵을 비선호할 수 없습니다.";"Нельга адзначыць карту непажаданай. Вы адзначылі максімальную колькасць карт непажаданымі";"Harta nu poate fi setată ca nepreferată. Ai stabilit numărul maxim de hărți nepreferate.";"不\t能\t反\t對\t地\t圖,\t已\t經\t達\t到\t反\t對\t地\t圖\t的\t最\t大\t上\t限";"无\t法\t对\t地\t图\t添\t加\t不\t喜\t爱\t标\t签,\t已\t经\t达\t到\t该\t标\t签\t数\t量\t的\t最\t大\t上\t限";"Không thể không thích bản đồ. Bạn đã không thích số lượng tối đa các bản đồ.";;
"maps/preferences/notice/maxLikedCount";"Cannot like map. You liked maximum number of maps.";"Vous ne pouvez pas ajouter cette carte aux favoris. Vous avez atteint le nombre maximum de préférences.";"Non puoi mettere ""mi piace"" alla mappa. Hai raggiunto il massimo di mappe con ""mi piace"".";"Du kannst die Karte nicht liken. Du hast die maximale anzahl an Karten geliked.";"No se puede dar Me gusta al mapa. Se ha agregado la cantidad máxima de mapas a favoritos.";"Нельзя отметить карту желательной. Вы отметили максимальное количество карт желательными.";"Nie można polubić mapy. Osiągnąłeś maksimum.";"Mapa se nedá lajknout. Již jste lajknuli maximální počet map.";"Haritayı beğenemezsiniz. Maksimum sayıda haritayı beğendiniz.";"无\t法\t添\t加\t至\t喜\t好\t地\t图,\t喜\t好\t地\t图\t数\t量\t已\t达\t到\t上\t限。";"マップをいいねすることができません。\tマップをいいねした\t数が\t最大になりました。";"Impossível curtir o mapa. Você já curtiu a quantidade máxima de mapas.";"Неможливо позначити мапу бажаною, оскільки ви позначили максимальну кількість мап бажаними.";"Cannot like map. You liked maximum number of maps.";"Nem lehet kedvelés alá helyezni a pályát, mert már elérted a kedvelések maximális számát.";"이미 정해진 수의 맵을 선호로 표시하였기 때문에 이 맵을 선호할 수 없습니다.";"Нельга адзначыць карту пажаданай. Вы адзначылі максімальную колькасць карт пажаданымі.";"Cannot like map. You liked maximum number of maps.";"不\t能\t選\t擇\t喜\t歡\t地\t圖,\t你\t的\t喜\t歡\t已\t經\t達\t到\t地\t圖\t的\t最\t大\t上\t限";"无\t法\t对\t地\t图\t添\t加\t喜\t爱\t标\t签,\t已\t经\t达\t到\t该\t标\t签\t数\t量\t的\t最\t大\t上\t限";"Không thể thích bản đồ. Bạn đã thích số lượng tối đa các bản đồ.";;
"maps/preferences/notice/mapIsBanned";"Map is already banned. Banned map cannot be disliked.";"La carte est déjà exclue. Une carte exclue ne peut pas être détestée.";"Mappa già bandita. Le mappe bandite non possono essere ""non piaciute"".";"Karte wurde schon gesperrt. Gesperrte karten können nicht gedisliked werden.";"Mapa ya ha sido vetado. Mapa vetado no puede ser rechazado.";"Карта уже исключена из ротации. Нельзя отметить нежелательной исключенную карту.";"Mapa jest już odrzucona. Odrzucone mapy nie mogą być oznaczone jako nielubiane.";"Mapa je již zakázána. Zakázaná mapa nejde neoblíbit.";"Harita zaten engellendi. Engellenen haritayı beğenmemek mümkün değildir.";"已\t禁\t用\t此\t地\t图,\t无\t法\t再\t进\t行\t反\t对。";"マップはすでに\t禁止されています。\t禁止された\tマップを\t拒否することができません。";"Mapa já está vetado. Mapas vetados não podem ser escolhidos.";"Мапа вже заблокована. Заблоковану мапу неможливо позначити як небажану.";"Map is already banned. Banned map cannot be disliked.";"Ez a pálya már tiltva van, így nem lehet nemkedvelés alá helyezni.";"이 맵은 이미 제외되었습니다. 제외된 맵을 비선호할 수는 없습니다.";"Карта ўжо выключана з ратацыі. Нельга адзначыць непажаданай выключаную карту.";"Harta este deja blocată. Hărțile deja blocate nu pot fi stabilite ca nepreferate.";"地\t圖\t已\t被\t禁\t止,\t被\t禁\t止\t的\t地\t圖\t不\t能\t被\t反\t對";"地\t图\t已\t经\t被\t封\t禁,\t被\t封\t禁\t的\t地\t图\t无\t法\t被\t添\t加\t不\t喜\t爱\t标\t签";"Bản đồ đã bị cấm. Bản đồ bị cấm không thể bị không thích.";;
"maps/preferences/notice/request_reset";"Are you sure you want to reset all chosen maps/missions?";"Êtes-vous certain de vouloir réinitialiser toutes les cartes/missions choisies?";"Sei sicuro di vole resettare tutte le mappe/missioni scelte?";"Bist du sicher das du alle Karten und Missionen zurücksetzen möchtest?";"¿Esta seguro de querer restablecer todos los mapas/misiones elegidos?";"Вы уверены, что хотите сбросить все выбранные карты/миссии?";"Czy na pewno chcesz zresetować wybór map?";"Opravdu chceš resetovat všechny vybrané mapy/mise?";"Seçili tüm haritaları/görevleri sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t重\t置\t地\t图\t/\t任\t务\t偏\t好\t选\t项\t吗?";"本当に\t選択されたすべての\tマップ / ミッションを\tリセットしますか?";"Você tem certeza que deseja resetar todas as escolhas de mapas/missões?";"Ви впевнені, що хочете скинути усі обрані карти/місії?";"Are you sure you want to reset all chosen maps/missions?";"Biztosan visszaállítod minden pálya és küldetés beállítását?";"정말 선택하신 임무와 전장을 모두 초기화하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце скінуць усе абраныя карты/місіі?";"Are you sure you want to reset all chosen maps/missions?";"確\t定\t要\t重\t置\t所\t有\t選\t擇\t的 地\t圖\t/\t任\t務 嗎?";"确\t定\t要\t重\t置\t所\t有\t选\t择\t的\t地\t图\t或\t任\t务\t吗?";"Bạn có chắc chắn muốn đặt lại tất cả các bản đồ/nhiệm vụ đã chọn không?";;
"eac/eac_violation";"EAC Violation";"Violation EAC";"Violazione EAC";"EAC verstoß";"Violación de EAC";"EAC нарушение";"Naruszenie EAC";"Porušení EAC";"EAC İhlali";"违\t反 EAC 反\t作\t弊";"EAC\t違反";"EAC Violação";"Порушення EAC";"EAC Violation";"EAC megsértve";"EAC 위반";"Парушэнне EAC ";"Violare EAC";"違\t反 EAC 反\t作\t弊";"违\t反\tEAC\t反\t作\t弊\t机\t制\t协\t定";"Vi phạm EAC";;
"eac/eac_not_inited";"EAC not initiated. Online games will not be available. Please run the game through launcher.exe.";"EAC non initialisé. Le jeu en ligne ne sera pas disponible. Veuillez lancer le jeu avec eac_launcher.exe.";"EAC non inizializzato. I giochi online non saranno disponibili. Si prega di avviare il gioco tramite launcher.exe.";"EAC nicht initiiert. Online-Spiele werden nicht verfügbar sein. Bitte führe das Spiel über den eac_launcher.exe aus.";"EAC no iniciado. Partidas en línea no estarán disponibles. Por favor arranque el juego a través de eac_launcher.exe.";"Ошибка инициализации EAC. Онлайн игры будут недоступны. Пожалуйста, запустите игру через launcher.exe.";"Nie włączono EAC. Granie online nie będzie możliwe. Prosimy uruchomić grę poprzez eac_launcher.exe.";"Nelze inicializovat EAC. Nebude dostupné online hraní. Spusťte prosím hru přes eac_launcher.exe.";"EAC başlatılmadı. Çevrimiçi oyunlar kullanılamaz. Lütfen oyunu launcher.exe aracılığıyla çalıştırın.";"Easy Anti-Cheat 反\t作\t弊\t未\t正\t常\t初\t始\t化,\t无\t法\t进\t行\t在\t线\t游\t戏。\t请\t使\t用 eac_launcher.exe 启\t动\t游\t戏。";"EACが\t起動していません。\tオンラインゲームを\t利用することができません。\teac_launcher.exe.で\tゲームを\t起動してください。";"EAC não iniciado. Partidas online não estarão disponíveis. Por favor, inicie o jogo por meio do launcher.exe.";"Помилка ініціалізації EAC. Онлайн ігри будуть не доступні. Будь ласка запустіть гру через launcher.exe.";"EAC not initiated. Online games will not be available. Please run the game through launcher.exe.";"Az EAC nem került elindításra, így az online játék nem lesz elérhető. Kérlek, futtasd a játékot a launcher.exe használatával.";"EAC가 실행되지 않아 온라인 게임을 즐길 수 없습니다. launcher.exe를 통해 게임을 실행해주시기 바랍니다.
";"EAC не запушчаны. Інтэрнэт-гульні не будуць даступныя. Калі ласка, запусціце гульню праз launcher.exe.";"EAC nepornit. Jocurile online nu vor fi disponibile. Lansează jocul prin fișierul eac_launcher.exe.";"EAC 反\t作\t弊 未\t啟\t動,\t無\t法\t上\t線\t進\t行\t遊\t戲,\t請\t開\t啟 launcher.exe 執\t行\t遊\t戲";"EAC\t反\t作\t弊\t机\t制\t未\t启\t动,\t无\t法\t进\t行\t在\t线\t游\t戏,\t请\t启\t动\tlauncher.exe\t以\t进\t行\t游\t戏";"EAC không được khởi động. Trò chơi trực tuyến sẽ không khả dụng. Vui lòng chạy trò chơi thông qua file launcher.exe.";;
"eac/eac_not_inited_restart";"Anti-cheat is not initialized. The selected game mode requires anti-cheat enabled. Reload the game with anti-cheat?";"L'anti-cheat n'est pas initialisé. Le mode de jeu choisi requiert que l'anti-cheat soit activé. Souhaitez-vous redémarrer le jeu avec l'anti-cheat?";"Anti-cheat non inizializzato. Il gioco scelto richiede l'anti-cheat abilitiato. Vuoi riavviare il gioco con l'anti-cheat?";"Anti-Cheat wird nicht initialisiert. Für den ausgewählten Spielmodus muss Anti-Cheat aktiviert sein. Das Spiel mit Anti-Cheat neu laden?";"Anti-cheat no iniciado. El modo de juego seleccionado requiere anti-cheat habilitado. ¿Desea reiniciar el juego con anti-cheat?";"Античит не инициализирован. Выбранный режим игры требует включенного античита. Перезагрузить игру с античитом?";"Narzędzie do wykrywania oszustw nie jest aktywne. Wybrany tryb gry wymaga jego aktywacji. Czy uruchomić grę ponownie z aktywnym narzędziem do wykrywania oszustw?";"Anti-cheat není inicializován. Zvolený herní režim vyžaduje aktivní anti-cheat. Restartovat hru s anti-cheatem?";"Hile önleme başlatılmadı. Seçili oyun modu, hile önlemenin etkinleştirilmiş olmasını gerektirir. Hile önlemeyle oyun yeniden yüklensin mi?";"反\t作\t弊\t功\t能\t尚\t未\t初\t始\t化。\t所\t选\t模\t式\t需\t启\t用\t反\t作\t弊,\t是\t否\t重\t启\t游\t戏\t并\t打\t开\t反\t作\t弊\t功\t能?";"AntiCheatが\t初期化されていません。\t選択した\tゲームモードでは、\tAntiCheatを\t有効にする\t必要があります。\tAntiCheatを\t有効にして、\tゲームを\t再読み\t込みしますか?";"Anti-cheat não se encontra inicializado. O modo de jogo selecionado requer a ativação do anti-cheat. Reiniciar o jogo com o anti-cheat ativado?";"Антічит не ініціалізований. Обраний режим гри вимагає включеного антічита. Перезавантажити гру з Антічітом?";"Anti-cheat is not initialized. The selected game mode requires anti-cheat enabled. Reload the game with anti-cheat?";"Az Anti-Cheat nem került elindításra, pedig a választott játékmódhoz elengedhetetlen.
Szeretnéd újraindítani a játékot az Anti-Cheat betöltésével?";"안티 치트가 활성화되지 않은 상태입니다. 현재 선택하신 게임 모드는 안티 치트를 필요로 하므로 게임을 안티 치트와 함께 재실행하시겠습니까?";"Антычыт не ініцыялізуецца. Для абранага гульнявога рэжыму патрабуецца ўключыць антычыт. Перазагрузіць гульню з анты-чытамі?";"Anti-cheat is not initialized. The selected game mode requires anti-cheat enabled. Reload the game with anti-cheat?";"反\t作\t弊\t功\t能\t尚\t未\t安\t裝。\t所\t選\t模\t式\t需\t啟\t用\t反\t作\t弊,\t是\t否\t重\t啟\t遊\t戲\t並\t打\t開\t反\t作\t弊\t功\t能?";"反\t作\t弊\t机\t制\t还\t未\t安\t装,\t所\t选\t择\t的\t模\t式\t需\t要\t开\t启\t反\t作\t弊\t机\t制,\t是\t否\t重\t新\t启\t动\t游\t戏\t并\t且\t开\t启\t反\t作\t弊\t机\t制?";"Anti-cheat chưa được khởi tạo. Chế độ chơi đã chọn yêu cầu bật anti-cheat. Tải lại trò chơi với anti-cheat được bật?";;
"eac/eac_for_linux";"For the game use the linux version. Turn off Proton Compatibility Mode in Steam game settings";"Pour le jeu, utilisez la version Linux. Désactiver le mode de compatibilité Proton dans les paramètres du jeu Steam";"Per usare il gioco sulla versione Linux. Disattiva la modalità Proton Compatibility nelle impostazioni di gioco su Steam";"Benutze die Linux Version des Spiels. Deaktiviere die Protonkompatibilitätsmodus in den Steam Spieleinstellungen.";"Para el juego utiliza la versión de linux. Desactivar el Modo de Compatibilidad Proton en la configuración del juego de Steam";"Для игры используйте версию Linux. Отключите режим совместимости с Proton в настройках игры Steam";"Aby zagrać, użyj wersji dla Linuksa. Wyłącz tryb zgodności Proton w ustawieniach Steam.";"Pro hru použijte linuxovou verzi. Vypněte režim kompatibility Proton v nastavení hry ve službě Steam.";"Oyun için linux versiyonunu kullanın. Steam oyun ayarları menüsünden Proton Uyumluluk Modu seçeneğini kapatın";"需\t运\t行 Linux 版\t游\t戏。\t请\t在 Steam 游\t戏\t设\t置\t中\t关\t闭 Proton 兼\t容\t模\t式。";"ゲームに\tLinux\t版を\t使用しています。\tSteamの\tゲーム\t設定で「Proton(プロトン)\t互換\tモード」\tを\t無効にしてください。";"Para o jogo use a versão linux. Desative o modo de compatibilidade Proton nas configurações do jogo Steam";"Використовуючи linux-версію гри, вимкніть режим сумісності Proton в налаштуваннях гри у Steam.";"For the game use the linux version. Turn off Proton Compatibility Mode in Steam game settings";"Használd a játék Linux verzióját. Kapcsold ki a Proton kompatibilitási módot a játék beállításai között a Steamen.";"게임을 플레이하기 위해선 Linux 버전을 사용하셔야 합니다. Steam 게임 설정에서 Proton Compatibility Mode를 꺼 주십시오.";"Для гульні выкарыстоўвайце версію linux. Адключыце рэжым сумяшчальнасці Proton у наладах гульні Steam";"For the game use the linux version. Turn off Proton Compatibility Mode in Steam game settings";"需\t運\t行 Linux 版\t遊\t戲。\t請\t在 Steam 遊\t戲\t設\t置\t中\t關\t閉 Proton 兼\t容\t模\t式。";"For the game use the linux version. Turn off Proton Compatibility Mode in Steam game settings";"Đối với trò chơi, hãy sử dụng phiên bản dành cho Linux. Tắt chế độ tương thích Proton trong cài đặt trò chơi Steam.";;
"squadMember/eac_not_inited";"Anti-cheat is not initialized. The selected game mode requires anti-cheat enabled.";"L'anti-cheat n'est pas initialisé. Le mode de jeu choisi requiert que l'anti-cheat soit activé.";"Anti-cheat non inizializzato. Il gioco scelto richiede l'anti-cheat abilitiato.";"Anti-Cheat wird nicht initialisiert. Für den ausgewählten Spielmodus muss Anti-Cheat aktiviert sein.";"Anti-cheat no iniciado. El modo de juego seleccionado requiere anti-cheat habilitado.";"Античит не инициализирован. Выбранный режим игры требует включенного античита.";"Narzędzie do wykrywania oszustw nie jest aktywne. Wybrany tryb gry wymaga jego aktywacji.";"Anti-cheat není inicializován. Zvolený herní režim vyžaduje aktivní anti-cheat.";"Hile önleme başlatılmadı. Seçili oyun modu, hile önlemenin etkinleştirilmiş olmasını gerektirir.";"反\t作\t弊\t功\t能\t尚\t未\t初\t始\t化。\t所\t选\t模\t式\t需\t启\t用\t反\t作\t弊。";"AntiCheatが\t初期化されていません。\t選択した\tゲームモードでは、\tAntiCheatを\t有効にする\t必要があります。";"Anti-cheat não inicializado. O modo de jogo selecionado necessita do anti-cheat ativado.";"Антічит не ініціалізований. Обраний режим гри вимагає включеного антічита.";"Anti-cheat is not initialized. The selected game mode requires anti-cheat enabled.";"Az Anti-Cheat nem került elindításra, pedig a választott játékmódhoz elengedhetetlen.";"안티 치트가 활성화되지 않은 상태입니다. 현재 선택하신 게임 모드는 안티 치트를 필요로 합니다.";"Антычыт не ініцыялізуецца. Для абранага гульнявога рэжыму патрабуецца ўключыць антычыт.";"Anti-cheat is not initialized. The selected game mode requires anti-cheat enabled.";"反\t作\t弊\t功\t能\t尚\t未\t安\t裝。\t所\t選\t模\t式\t需\t啟\t用\t反\t作\t弊。";"反\t作\t弊\t机\t制\t还\t未\t安\t装,\t所\t选\t择\t的\t模\t式\t需\t要\t开\t启\t反\t作\t弊\t机\t制";"Anti-cheat chưa được khởi tạo. Chế độ chơi đã chọn yêu cầu bật anti-cheat.";;
"sound_mod_not_allowed_restart";"Sound mods are not allowed for selected game mode. Need to restart game to turn sound mods off. Restart game?";"Les mods sons ne sont pas autorisés dans le mode de jeu sélectionné. Vous devez relancer le jeu pour désactiver les mods sons. Relancer le jeu?";"Le mod sonore non sono ammesse nella modalità di gioco selezionata. Devi riavviare il gioco per disattivare le mod sonore. Riavviare?";"Sound Mods sind im ausgewählten Spielmodus nicht verfügbar. Ein Neustart des Spiels ist erforderlich, um Sound Mods auszuschalten. Jetzt neustarten?";"Los mods de sonido no están permitidos para el modo de juego seleccionad. Es necesario reiniciar el juego para apagar los mods de sonido. ¿Quieres reiniciar el juego?";"Звуковые моды запрещены в выбранном режиме игры. Для выключения модов требуется перезапуск игры. Перезапустить игру?";"Modyfikacje dźwiękowe nie są dozwolone w tym trybie gry. Musisz ponownie uruchomić grę, aby je wyłączyć. Czy chcesz zrobić to teraz?";"Zvukové mody nejsou povoleny pro vybrané herní režimy. Pro vypnutí zvukových modů je zapotřebí restart hry. Restartovat hru?";"Seçili oyun modunda ses modlarına izin verilmiyor. Ses modlarını kapatmak için oyunu yeniden başlatmanız gerekiyor. Oyun yeniden başlatılsın mı?";"所\t选\t模\t式\t无\t法\t使\t用\t音\t效\t模\t组,\t需\t要\t重\t启\t客\t户\t端\t以\t禁\t用\t相\t关\t模\t组。\t立\t即\t重\t启\t游\t戏?";"選択されている\tゲームモードでは\tサウンド\tMODを\t利用できません。\tサウンド\tMODを\t無効にするには\tゲームの\t再起動が\t必要です。\tゲームを\t再起動しますか?";"Mods de som não são permitidos para o modo de jogo selecionado. É necessário reiniciar o jogo para desligar o mod de som. Reiniciar o jogo?";"Звукові модифікації заборонені для вибраного режиму гри. Потрібно перезапустити гру, щоб вимкнути звукові модифікації. Перезапустити гру?";"Sound mods are not allowed for selected game mode. Need to restart game to turn sound mods off. Restart game?";"A hang módosítások nem engedélyezettek a kiválasztott játékmódnál. Újra kell indítani a játékot a hang módosítások kikapcsolásához. Újraindítod?";"선택한 모드에선 사운드 모드를 사용할 수 없습니다. 게임을 재시작하여 사운드 모드를 해제해야 합니다. 게임을 재시작하시겠습니까?";"Мадыфікацыі гуку не дазволены для выбранага гульнявога рэжыму. Трэба перазапусціць гульню, каб адключыць гукавыя моды. Перазапусціць гульню?";"Sound mods are not allowed for selected game mode. Need to restart game to turn sound mods off. Restart game?";"所\t選\t模\t式\t無\t法\t使\t用\t音\t效\t模\t組,\t需\t要\t重\t啟\t客\t戶\t端\t以\t禁\t用\t相\t關\t模\t組。\t立\t即\t重\t啟\t遊\t戲?";"选\t定\t的\t游\t戏\t模\t式\t不\t允\t许\t使\t用\t该\t种\t声\t音\t模\t式。\t需\t要\t重\t新\t启\t动\t游\t戏\t关\t闭\t以\t声\t音\t模\t式。\t是\t否\t重\t新\t启\t动\t游\t戏?";"Các mod âm thanh không được phép trong chế độ chơi đã chọn. Cần khởi động lại trò chơi để tắt các mod âm thanh. Bạn có muốn khởi động lại trò chơi không?";;
"sound_mods_disabled";"Warning! The previous game session ended abnormally, most likely due to the installed sound modification. The sound modification was disabled. Please contact the author of the modification for an updated version, or, if you are the author, make changes to the modification based on the current sound project located at <url={link}>GitHub</url>";"Avertissement! La session de jeu précédente s'est terminée anormalement, probablement à cause de la modification sonore installée. La modification du son a été désactivée. Veuillez contacter l'auteur de la modification pour obtenir une version mise à jour ou, si vous êtes l'auteur, apporter des modifications à la modification en fonction du projet sonore actuel situé sur <url={link}>GitHub</url>";"Attenzione La sessione di gioco precedente è terminata in modo anomalo, probabilmente a causa della modifica sonora installata. Le modifiche al suono sono state disabilitate. Si prega di contattare l'autore della mod per avere una versione aggiornata o ,se sei l'autore, apporta i cambiamenti necessari al progetto attuale sito in <url={link}>GitHub</url>";"Warnung! Die vorherige Spielsitzung wurde nicht ordnungsgemäß beendet, höchstwahrscheinlich aufgrund der installierten Soundmodifikation. Die Soundmodifikation wurde deaktiviert. Bitte kontaktiere den Autor der Modifikation, um eine aktuelle Version zu erhalten, oder, wenn du der Autor bist, nimm Änderungen an der Modifikation vor, die auf dem aktuellen Soundprojekt basieren, das sich auf <url={link}>GitHub</url> befindet.";"¡Atención! La sesión de juego anterior terminó de forma inusual, probablemente debido a la modificación de sonido instalada. La modificación de sonido estaba desactivada. Ponte en contacto con el autor de la modificación para obtener una versión actualizada o, si eres el autor, realiza cambios en la modificación basándote en el proyecto de sonido actual que se encuentra en <url={link}>GitHub</url>.";"Внимание! Предыдущая игровая сессия завершилась некорректно, вероятнее всего из-за установленной звуковой модификации. Звуковая модификация отключена. Пожалуйста, обратитесь к автору модификации за более актуальной версией, или, если вы автор, внесите изменения в модификацию на основе актуального звукового проекта, находящегося по адресу <url={link}>GitHub</url>";"Uwaga! Poprzednia sesja gry została zakończona nieprawidłowo, prawdopodobnie przez zainstalowaną modyfikację dźwięku. Modyfikacja dźwięku została wyłączona. Skontaktuj się z autorem modyfikacji w celu uzyskania aktualnej wersji, lub, jeśli jesteś autorem, dokonaj zmian na podstawie aktualnego projektu dźwiękowego dostępnego w <url={link}>GitHub</url>.";"Pozor! Předchozí herní relace skončila nestandardně, pravděpodobně kvůli nainstalované zvukové modifikaci. Zvuková modifikace byla vypnuta. Kontaktujte prosím autora modifikace a vyžádejte si její aktualizovanou verzi, nebo, pokud jste autorem, proveďte změny modifikace na základě aktuálního zvukového projektu umístěného na <url={link}>GitHubu</url>.";"Dikkat! Önceki oyun oturumu, büyük olasılıkla yüklenen özel ses modifikasyonlaır nedeniyle normal olmayan bir şekilde sonlandırıldı. Ses modifikasyonu devre dışı bırakıldı. Lütfen güncellenmiş bir model için yapımcıyla iletişime geçin, ya da bu modifikasyonun yapımcısıysanız <url={link}>Github üzerinde</url> yer alan mevcut projede değişiklikler yapın.";"警\t告!\t前\t场\t战\t局\t遭\t遇\t错\t误\t意\t外\t中\t止,\t客\t户\t端\t崩\t溃\t可\t能\t是\t由\t自\t定\t义\t音\t效\t内\t容\t所\t导\t致。\t为\t了\t提\t升\t游\t戏\t运\t行\t稳\t定\t性,\t音\t效\t模\t组\t已\t暂\t时\t禁\t用。\t请\t下\t载\t当\t前\t安\t装\t模\t组\t的\t最\t新\t版\t本,\t避\t免\t与\t客\t户\t端\t冲\t突;\t如\t您\t是\t模\t组\t作\t者,\t请\t访\t问 <url={link}>GitHub</url> 查\t看\t有\t关\t音\t效\t模\t组\t的\t最\t新\t规\t范,\t修\t改\t模\t组\t内\t容\t以\t与\t游\t戏\t客\t户\t端\t兼\t容。";"注意!\tサウンド\tMODを\tインストールしたことにより、\t前回の\tゲームセッションは\t正常に\t終了しませんでした。\tサウンド\tMODを\t無効に\t設定しました。\t更新された\tバージョンを\tインストールするために\tMODの\t作成者に\t連絡するか、\tあなたが\t作成者である\t場合、\t現在の\tサウンドプロジェクトに\t合わせて\t変更を\t行ってください <url={link}>GitHub</url>";"Aviso! A sessão de jogo anterior terminou de forma anormal, provavelmente devido à modificação de som instalada. A modificação do som foi desativada. Entre em contato com o autor da modificação para obter uma versão atualizada ou, se você for o autor, faça alterações na modificação com base no projeto de som atual localizado em <url={link}>GitHub</url>";"Увага! Попередня ігрова сесія завершилась некоректно, скоріш за все через встановлену звукову модифікацію. Звукова модифікація відключена. Будь ласка, зверніться до автора модифікації за більш актуальною версією, або, якщо ви автор, внесіть зміни в модифікацію на основі актуального звукового проєкту, що знаходиться за адресою <url={link}>GitHub</url>";"Warning! The previous game session ended abnormally, most likely due to the installed sound modification. The sound modification was disabled. Please contact the author of the modification for an updated version, or, if you are the author, make changes to the modification based on the current sound project located at <url={link}>GitHub</url>";"Warning! The previous game session ended abnormally, most likely due to the installed sound modification. The sound modification was disabled. Please contact the author of the modification for an updated version, or, if you are the author, make changes to the modification based on the current sound project located at <url={link}>GitHub</url>";"주의! 이전 게임 세션이 비정상적으로 종료되었습니다. 해당 문제는 사운드 모드의 문제일 가능성이 가장 높은 것으로 확인되어 사운드 모드가 비활성화 조치되었습니다. 사운드 모드의 제작자에게 연락하여 업데이트된 버전을 다운받거나 직접 제작하신 사운드 모드라면 <url={link}>GitHub</url> 에 위치한 사운드 프로젝트를 기준으로 수정해주시기 바랍니다.";"Внимание! Предыдущая игровая сессия завершилась некорректно, вероятнее всего из-за установленной звуковой модификации. Звуковая модификация отключена. Пожалуйста, обратитесь к автору модификации за более актуальной версией, или, если вы автор, внесите изменения в модификацию на основе актуального звукового проекта, находящегося по адресу <url={link}>GitHub</url>";"Warning! The previous game session ended abnormally, most likely due to the installed sound modification. The sound modification was disabled. Please contact the author of the modification for an updated version, or, if you are the author, make changes to the modification based on the current sound project located at <url={link}>GitHub</url>";"警\t告!\t前\t場\t戰\t局\t遭\t遇\t錯\t誤\t意\t外\t中\t止,\t客\t戶\t端\t崩\t潰\t可\t能\t是\t由\t自\t定\t義\t音\t效\t內\t容\t所\t導\t致。\t為\t了\t提\t升\t遊\t戲\t運\t作\t穩\t定\t性,\t音\t效\t模\t組\t已\t暫\t時\t停\t用。\t請\t下\t載\t當\t前\t安\t裝\t模\t組\t的\t最\t新\t版\t本,\t避\t免\t與\t客\t戶\t端\t衝\t突;\t如\t你\t是\t模\t組\t作\t者,\t請\t造\t訪\t<url={link}>GitHub</url> 查\t看\t音\t效\t模\t組\t的\t最\t新\t規\t範,\t修\t改\t模\t組\t內\t容\t以\t與\t遊\t戲\t客\t戶\t端\t兼\t容。";"Warning! The previous game session ended abnormally, most likely due to the installed sound modification. The sound modification was disabled. Please contact the author of the modification for an updated version, or, if you are the author, make changes to the modification based on the current sound project located at <url={link}>GitHub</url>";"Cảnh báo! Trận chiến trước đã kết thúc một cách bất thường, khả năng cao là do đã cài đặt âm thanh tuỳ chỉnh. Âm thanh tuỳ chỉnh đã được tắt. Hãy liên lạc tác giả của bản âm thanh để lấy phiên bản đã cập nhật, hoặc, nếu bạn là tác giả, hãy thay đổi bản tuỳ chỉnh dựa trên dự án âm thanh hiện tại ở <url={link}>GitHub</url>";;
"sound_mods_url";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";"https://github.com/GaijinEntertainment/fmod_studio_warthunder_for_modders";;
"promo/XBOXAccount_linked";"Binding an e-mail to your account";"Lier une adresse email à votre compte";"Collega una e-mail al tuo account";"E-Mail-Adresse mit Konto verknüpfen";"Asociando un e-mail a su cuenta";"Привязка e-mail к вашему аккаунту";"Powiązanie skrzynki e-mail z Twoim kontem";"Svázání e-mailu s účtem";"Hesabınıza e-posta adresi bağlama";"为\t账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱";"アカウントに\tメールアドレスを\t結びつける。";"Vinculando email à sua conta";"Прив'язка e-mail до вашого аккаунту";"Binding an e-mail to your account";"E-mail cím társítása a fiókodhoz";"이메일을 계정과 연동";"Прывязка электроннай пошты да акаўнта";"Asociere între e-mail și contul dvs.";"將\t電\t子\t郵\t件\t綁\t定\t到\t你\t的\t帳\t號";"为\t你\t的\t账\t号\t绑\t定\tEmail";"Liên kết một e-mail với tài khoản của bạn";;
"promo/XBOXAccount_linked/desc";"Great news for Xbox players! Upgrade your account by binding your War Thunder account to your e-mail.
This will allow you to play from your PC, log in on the official Gaijin website, forum, and LIVE services, contact support and purchase Golden Eagles in the official Gaijin webstore.";"Bonne nouvelle pour les joueurs Xbox! Mettez à niveau votre compte en liant votre compte War Thunder à votre email.
Cela vous permettra de jouer à partir de votre PC, de vous connecter au site Web officiel de Gaijin, à son forum et aux services du LIVE, de contacter le support et d’acheter des Golden Eagles dans la boutique en ligne officielle de Gaijin.";"Buone notizie per i giocatori Xbox! Aggiorna il tuo account collegando quello di War Thunder alla tua e-mail.
Questo ti permetterà di giocare dal tuo PC, collegarti con il sito ufficiale Gaijin, forum e servizi LIVE, contattare il supporto ed acquistare Aquile D'oro nel negozio ufficiale Gaijin.";"Großartige Neuigkeiten für Xbox Spieler! Erweitere nun dein Spielerlebniss indem du deinen War Thunder account mit deiner E-mail verbindest! Dies erlaubt dir zukünftig War Thunder AUCH auf den PC zu nutzen sowie die Offizielle Website, das Forum oder unsere Live Homepage zu besuchen! Auch könnt ihr dadurch den Support kontaktieren oder auch Golden Eagles über den offiziellen Webstore erwerben.";"¡Buenas noticias para jugadores de Xbox! Mejore su cuenta asociándola su cuenta de War Thunder a su e-mail.
Esto le permitirá jugar desde su PC, ingresar a la página oficial de Gaijin, foro, y servicios LIVE, contactar a soporte y comprar Aguilas Doradas en la tienda oficial de Gaijin.";"Отличная новость для игроков Xbox! Улучшите свой аккаунт, привязав учётную запись War Thunder к почте.
Вы сможете играть с ПК, авторизоваться на официальном сайте, форуме, LIVE, писать в службу поддержки и покупать Золотые орлы в магазине Gaijin.";"Świetna wiadomość dla graczy Xbox! Uaktualnij swoje konto, łącząc swoje konto War Thunder z pocztą e-mail.
Pozwoli ci to grać na komputerze, logować się na oficjalnej stronie Gaijin, forum i w usługach LIVE, kontaktować się z pomocą techniczną i kupować Złote Orły w oficjalnym sklepie internetowym Gaijin.";"Skvělé zprávy pro hráče na Xboxu! Vylepšete si svůj War Thunder účet svázáním se svým e-mailem.
To vám dovolí hrát s ním ze svého PC, přihlásit se na oficiální web Gaijinu, fórum, a služby LIVE, kontaktovat podporu a koupit Zlaté orlice v oficiálním webovém obchodě Gaijinu.";"Xbox oyuncularına müjde! War Thunder hesabınızı e-posta adresinize bağlayarak hesabınızı yükseltin.
Bu yükseltme sayesinde PC'den oynayabilir, resmî Gaijin web sitesine, foruma ve CANLI hizmetlere giriş yapabilir, destek ekibiyle iletişime geçebilir ve resmî Gaijin web mağazasından Altın Kartal satın alabilirsiniz.";"Xbox 玩\t家\t们,\t现\t在\t有\t个\t重\t大\t消\t息!\t你\t们\t可\t以\t为 War Thunder 账\t号\t绑\t定\t电\t子\t邮\t箱,\t从\t而\t在\t电\t脑\t端\t游\t玩\t游\t戏,\t或\t者\t登\t录 Gaijin 的\t官\t方\t网\t站、\t论\t坛\t和 LIVE 服\t务。\t你\t更\t能\t够\t联\t系\t技\t术\t支\t持,\t以\t及\t通\t过 Gaijin 的\t官\t方\t商\t店\t购\t买\t金\t鹰!";"Xbox\tプレイヤーに\t朗報があります!\t『War Thunder』\tの\tアカウントに\tメールアドレスを\t紐付けて、\tアカウントを\tアップグレードしましょう。\tアカウントを\tアップグレードすると、\tPCで\tゲームを\tプレイすることができ、\tGaijin\t社の\t公式\tサイト、\tフォーラム、\tLIVE\tサービスに\tログインすることができます。\tまた、\tサポートに\t連絡することができ、\tGaijin\t社の\t公式\tウェブストアで\tゴールデンイーグルを\t購入することができます。";"Ótimas notícias para os jogadores do Xbox! Atualize sua conta vinculando sua conta do War Thunder ao seu e-mail.
Isso possibilitará jogar no seu PC, fazer login no site oficial da Gaijin, no fórum e nos serviços LIVE, entrar em contato com o suporte e comprar Golden Eagles na loja oficial da Gaijin.";"Чудові новини для гравців Xbox! Оновіть свій обліковий запис, прив’язавши обліковий запис War Thunder до своєї електронної пошти.
Це дозволить вам грати зі свого комп’ютера, входити на офіційний веб-сайт Gaijin, форум і служби LIVE, звертатися до служби підтримки та купувати Золоті орли в офіційному веб-магазині Gaijin.";"Great news for Xbox players! Upgrade your account by binding your War Thunder account to your e-mail.
This will allow you to play from your PC, log in on the official Gaijin website, forum, and LIVE services, contact support and purchase Golden Eagles in the official Gaijin webstore.";"Jó hír az Xbox játékosoknak! Frissítsd fiókod a War Thunder-fiók és az e-mail cím összekapcsolásával.
Ez lehetővé teszi, hogy számítógépedről játsz, bejelentkezz a Gaijin hivatalos webhelyén, fórumokba és élő szolgáltatásokba, kapcsolatba lépj az ügyfélszolgálattal, és Arany Sasokat vásárolj a Gaijin hivatalos boltjában.";"Xbox 플레이어 여러분은 워 썬더 계정을 이메일과 연동하여 계정을 업그레이드할 수 있습니다!
이를 통해 여러분의 PC에서 게임을 플레이하거나 Gaijin의 공식 웹사이트, 포럼, 그리고 LIVE 서비스에 접속할 수 있게 하며 고객 지원 팀에 문의하거나 Gaijin의 공식 스토어에서 골든 이글도 구매할 수 있게 됩니다.";"Выдатная навіна для гульцоў Xbox! Абнавіце свой уліковы запіс, прывязаўшы свой уліковы запіс War Thunder да сваёй электроннай пошты.
Гэта дазволіць вам гуляць са свайго ПК, уваходзіць у сістэму на афіцыйным вэб-сайце Gaijin, форуме і ў службе LIVE, звяртацца ў службу падтрымкі і купляць залатых арлов у афіцыйнай інтэрнэт-краме Gaijin.";"Vești grozave pentru jucătorii Xbox! Îmbunătățiți-vă contul prin asocierea adresei de e-mail cu contul War Thunder.
Acest lucru vă va permite să jucați pe PC, să vă conectați la site-ul oficial Gaijin, la forum și la serviciile LIVE, să contactați asistența și să cumpărați Vulturi de Aur din magazinul web oficial Gaijin.";"Xbox\t玩\t家\t的\t好\t消\t息! 透\t過\t將\tWar Thunder\t帳\t號\t綁\t定\t到\tE-mail\t來\t升\t級\t你\t的\t帳\t號
這\t將\t使\t你\t可\t以\t從\tPC\t端\t進\t行\t遊\t戲,\t登\t入\tGaijin\t官\t方\t網\t站,\t論\t壇\t和\tLIVE\t服\t務,\t與\t服\t務\t支\t援\t人\t員\t聯\t繫\t並\t在\tGaijin\t官\t方\t商\t城\t網\t站\t上\t購\t買\t金\t鷹\t幣";"Xbox\t玩\t家\t的\t消\t息";"Tin vui cho các game thủ Xbox! Nâng cấp tài khoản của bạn bằng cách liên kết tài khoản War Thunder với địa chỉ email của bạn.
Điều này sẽ cho phép bạn chơi từ máy tính, đăng nhập trên trang web chính thức của Gaijin, diễn đàn và các dịch vụ LIVE, liên hệ với bộ phận hỗ trợ và mua Golden Eagles trong cửa hàng trực tuyến chính thức của Gaijin.";;
"promo/btnXBOXAccount_linked";"Bind account";"Lier votre compte";"Collega account";"Account verbinden";"Asociar cuenta";"Привязать аккаунт";"Powiąż konto";"Svázat účet";"Hesabınızı bağlayın";"绑\t定\t账\t户";"アカウントを\t結び\t付ける";"Vincular conta";"Прив'язати аккаунт";"Bind account";"Fiók összekapcsolása";"계정 연동";"Прывязаць уліковы запіс";"Asociere cont";"綁\t定\t帳\t號";"绑\t定\t账\t号";"Liên kết tài khoản";;
"msgbox/hasShipWithoutPurshasedTorpedoes";"Torpedoes have not been purchased for {numShips=ship/ships} {shipsList}!";"Les torpilles ne sont pas achetées pour {numShips=ship/ships} {shipsList} !";"I siluri non sono stati acquistati per {numShips=nave/navi} {shipsList}!";"Torpedos wurden nicht für {numShips=ship/ships} {shipsList} gekauft!";"¡Los torpedos no se han comprado para {numShips=barco/barcos} {shipsList}!";"Для {numShips=корабля/кораблей/кораблей} {shipsList} не куплены торпеды!";"Torpedy nie zostały zakupione dla {numShips=okrętu/okrętów} {shipsList}!";"Torpéda nejsou koupena pro {numShips=loď/lodě} {shipsList}!";"Torpidolar {shipsList} {numShips=gemisi/gemileri} için satın alınmadı!";"以\t下\t{numShips=\t舰\t艇\t/\t舰\t艇}\t尚\t未\t购\t入\t鱼\t雷:\t{shipsList}!";"{shipsList}の{numShips=ship/ships}用の\t魚雷を\t購入していません!";"Torpedos não adquiridos para {numShips=navio/navios} {shipsList}!";"Торпеди не придбані для {numShips=корабля/кораблів} {shipsList}!";"For {numShips=ship/ships} {shipsList} have not purchased torpedoes!";"{numShips=ship/ships} {shipsList} nincs torpedókkal felszerelve!";"{shipsList} {numShips=의} 어뢰를 구매하지 않았습니다!";"Для {numShips=корабля/кораблей/кораблей} {shipsList} не куплены торпеды!";"For {numShips=ship/ships} {shipsList} have not purchased torpedoes!";"以\t下\t{numShips=\t船\t/\t船}\t尚\t未\t購\t買\t魚\t雷:\t{shipsList}!";"{numShips=\t舰\t船\t/\t舰\t船} {shipsList} 还\t未\t购\t买\t鱼\t雷";"Ngư lôi chưa được mua cho {numShips=tàu/tàu} {shipsList}!";;
"popup/playerMuted";"Player {playerName} is muted";"Le joueur {playerName} est en sourdine";"Il giocatore {playerName} è mutato";"Spieler {playerName} ist stummgeschaltet";"Jugador {playerName} esta silenciado";"У {playerName} выключен звук";"Gracz {playerName} jest wyciszony";"Hráč {playerName} je umlčen";"Oyuncu {playerName}, sessize alındı";"玩\t家 {playerName} 已\t被\t静\t音";"プレイヤー {playerName} を\tミュートにします。";"Jogador {playerName} está silenciado";"У {playerName} вимкнений звук";"Player {playerName} is muted";"{playerName} lenémítva";"플레이어 {playerName} (이)가 음소거됨";"У {playerName} выключаны гук";"Player {playerName} is muted";"玩\t家 {playerName} 已\t被\t靜\t音";"玩\t家 {playerName} 已\t被\t静\t音";"Người chơi {playerName} đã bị tắt tiếng";"Refer to XBOX naming mute param";
"msgbox/groupAlreadyInOtherSlot";"Only one vehicle from a group can be installed in crew slots.
Vehicle from {groupName} group has already been used in slot #{slotIdx}. {descMsg}
Are you sure?";"Seulement un véhicule par groupe peut être installé dans les emplacements d'équipage.
Le véhicule du groupe {groupName} a déjà été utilisé par #{slotIdx}. {descMsg}
Êtes-vous sûr?";"Nello slot dell'equipaggio può essere installato solo una unità di un gruppo.
L'unità dal gruppo {groupName} è stato già usato nello slot #{slotIdx}. {descMsg}
Sei sicuro?";"Nur ein Fahrzeug aus einer Fahrzeuggruppe kann in einen Besatzungsslot hinzugefügt werden.
Fahrzeug aus der Gruppe {groupName} wurde bereits auf #{slotIdx} ausgerüstet. {descMsg}
Bist du sicher?";"Sólo un vehículo de un grupo puede ser ubicado en ranuras de tripulación.
El vehículo del grupo {groupName} ya ha sido usado en la ranura #{slotIdx}. {descMsg}
¿Esta seguro?";"Только одна техника из группы может быть установлена в слотах экипажей.
Техника из группы {groupName} уже использована в слоте №{slotIdx}. {descMsg}
Вы уверены?";"Tylko jedna maszyna z grupy może być w danej chwili obsadzona załogą.
Jednostka z grupy {groupName} jest już obsadzona załogą nr #{slotIdx}. {descMsg}
Czy na pewno chcesz kontynuować?";"Jen jeden stroj ze skupiny lze umístit do pozice osádky.
Stroj ze skupiny {groupName} již byl použit v pozici #{slotIdx}. {descMsg}
Jste si jistí?";"Bir gruptan sadece bir araç, mürettebat slotlarına kurulabilir.
{groupName} grubundaki araç zaten #{slotIdx}. slotta kullanıldı. {descMsg}
Emin misiniz?";"在\t每\t个\t分\t组\t中,\t你\t只\t能\t选\t择\t其\t中\t一\t种\t载\t具,\t并\t将\t其\t编\t入\t出\t击\t队\t列。
分\t组 {groupName} 中\t的\t载\t具\t已\t用\t于\t乘\t员\t组 #{slotIdx}。\t{descMsg}
确\t定\t要\t继\t续\t吗?";"1\tグループから\t1\tつの\t兵器しか\t搭乗員\tスロットに\t設定することができません。\tグループ{groupName}の\t兵器は、\tスロット#{slotIdx}で\t既に\t使用されています。\t{descMsg}本当に\t実行しますか?";"Apenas um veículo do grupo pode ser alocado nos slots de tripulação.
O veículo do grupo {groupName} já foi usado no slot #{slotIdx}. {descMsg}
Tem certeza?";"Тільки одна техніка з групи може бути встановлена в слотах екіпажів.
Техніка з групи {groupName} вже використана в слоті  #{slotIdx}. {descMsg}
Ви впевнені?";"Only one vehicle from a group can be installed in crew slots.
Vehicle from {groupName} group has already been used in slot #{slotIdx}. {descMsg}
Are you sure?";"Egy csoportból csak egy jármű állítható be egy legénységi helyre.
A(z) {groupName} csoportból származó járművet már használták a(z) #{slotIdx} helyen. {descMsg}
Biztos vagy ebben?";"승무원 슬롯에는 그룹에서 하나의 장비만을 넣을수 있습니다.
 {groupName} 의 장비는 이미 #{slotIdx}. {descMsg}에서 사용되고 있습니다.
확실하십니까?";"Толькі адна тэхніка з групы можа быць устаноўлена ў слотах экіпажаў.
Тэхніка з групы {groupName} ужо скарыстана ў слоце №{slotIdx}. {descMsg}
Вы ўпэўнены?";"Only one vehicle from a group can be installed in crew slots.
Vehicle from {groupName} group has already been used in slot #{slotIdx}. {descMsg}
Are you sure?";"在\t每\t個\t分\t組\t中,\t你\t只\t能\t選\t擇\t其\t中\t一\t種\t載\t具,\t並\t將\t其\t編\t入\t出\t擊\t隊\t列。
分\t組 {groupName} 中\t的\t載\t具\t已\t用\t於\t乘\t員\t組 #{slotIdx}。 {descMsg}
確\t定\t要\t繼\t續\t嗎?";"成\t员\t组\t栏\t位\t只\t能\t驾\t驶\t于\t队\t列\t中\t的\t其\t中\t一\t个\t载\t具
 {groupName} 中\t的\t载\t具\t已\t经\t被\t用\t于 #{slotIdx}. {descMsg}
你\t确\t定\t吗?";"Chỉ có thể gắn một phương tiện từ một nhóm vào các khe trang bị.
Phương tiện từ nhóm {groupName} đã được sử dụng trong khe số {slotIdx}. {descMsg}
Bạn có chắc chắn không?";;
"msgbox/groupAlreadyInOtherSlot/inEmptySlot";"If you add {unitName} in selected slot, then {curGroupUnitName} vehicle in slot #{slotIdx} will be sent to holiday.";"Si vous ajoutez le {unitName} à l'équipage sélectionné, alors le véhicule {curGroupUnitName} de l'équipage #{slotIdx} va être envoyé en vacances.";"Se aggiungi {unitName} nello slot selezionato, l'unità {curGroupUnitName} nello slot #{slotIdx} verrà congedata.";"Wenn du {unitName} im ausgewählten Slot hinzufügst, wird {curGroupUnitName} Fahrzeug im Slot #{slotIdx} ins Wochenende geschickt.";"Si agrega {unitName} en la ranura seleccioanda, entonces el vehículo {curGroupUnitName} en la ranura #{slotIdx} será enviado de vacaciones.";"Если вы добавите {unitName} в выбранный слот, то техника {curGroupUnitName} в слоте №{slotIdx} будет отправлена в отпуск.";"Jeśli dodasz {unitName} na wybranej pozycji, załoga {curGroupUnitName} na pozycji #{slotIdx} zostanie wysłana na urlop.";"Pokud přidáte {unitName} do vybrané pozice, bude {curGroupUnitName} stroj z pozice #{slotIdx} poslán na prázdniny.";"{unitName} birimini seçili slota eklerseniz #{slotIdx}. slottaki {curGroupUnitName} aracı kaldırılacak.";"若\t要\t将 {unitName} 编\t入\t乘\t员\t组,\t#{slotIdx} 所\t使\t用\t的 {curGroupUnitName} 将\t会\t临\t时\t闲\t置。";"選択した\tスロットに{unitName}を\t追加すると、\tスロット#{slotIdx}の{curGroupUnitName}の\t兵器に\t休暇が\t与えられます。";"Se você adicionar {unitName} no slot selecionado, o veículo {curGroupUnitName} no slot #{slotIdx} será enviado para férias.";"Якщо ви додасте {unitName} в обраний слот, то техніка {curGroupUnitName} в слоті #{slotIdx} буде відправлена у відпустку.";"If you add {unitName} in selected slot, then {curGroupUnitName} vehicle in slot #{slotIdx} will be sent to holiday.";"Ha a(z) {unitName} egységet beállítod a kiválasztott helyre, {curGroupUnitName} a #{slotIdx} helyen szabadságra lesz küldve.";"선택된 슬롯에 {unitName}을(를) 추가할 경우 #{slotIdx} 슬롯에 있는 {curGroupUnitName} 의 승무원이 휴가를 떠나게 됩니다.";"Калі вы дадасце {unitName} у выбраны слот, то тэхніка {curGroupUnitName} у слоце №{slotIdx} будзе адпраўлена ў водпуск.";"If you add {unitName} in selected slot, then {curGroupUnitName} vehicle in slot #{slotIdx} will be sent to holiday.";"若\t要\t將 {unitName} 編\t入\t乘\t員\t組,\t#{slotIdx} 所\t使\t用\t的 {curGroupUnitName} 將\t會\t臨\t時\t閒\t置。";"若\t在\t选\t定\t的\t成\t员\t组\t栏\t位\t中\t增\t加 {unitName} ,\t之\t后 #{slotIdx} 的\t载\t具 {curGroupUnitName} 会\t变\t为\t暂\t时\t闲\t置\t状\t态";"Nếu bạn thêm phương tiện {unitName} vào khe đã chọn, thì phương tiện {curGroupUnitName} trong khe số {slotIdx} sẽ được gửi vào chế độ nghỉ.";;
"msgbox/groupAlreadyInOtherSlot/slotWithUnit";"If you add {unitName} in selected slot, then {curGroupUnitName} vehicle in slot #{slotIdx} will be replaced by {curUnitName}.";"Si vous ajoutez le {unitName} à l'équipage sélectionné, le véhicule {curGroupUnitName} de l'équipage #{slotIdx} va être remplacé par le {curUnitName}.";"Se aggiungi {unitName} nello slot selezionato, l'unità {curGroupUnitName} nello slot #{slotIdx} verrà rimpiazzata da {curUnitName}.";"Wenn du {unitName} im ausgewählten Slot hinzufügst, wird {curGroupUnitName} Fahrzeug im Slot #{slotIdx} ersetzt durch {curUnitName}.";"Si agrega {unitName} en la ranura seleccioanda, entonces el vehículo {curGroupUnitName} en la ranura #{slotIdx} será remplazado por {curUnitName}.";"Если вы добавите {unitName} в выбранный слот, то техника {curGroupUnitName} в слоте №{slotIdx} будет заменена на {curUnitName}.";"Jeśli dodasz {unitName} na wybranej pozycji, {curGroupUnitName} na pozycji #{slotIdx} zostanie zastąpiona przez {curUnitName}.";"Pokud přidáte {unitName} do vybrané pozice, bude {curGroupUnitName} stroj z pozice #{slotIdx} nahrazen {curUnitName}.";"{unitName} birimini seçili slota eklerseniz #{slotIdx}. slottaki {curGroupUnitName} aracı, {curUnitName} ile değiştirilecek.";"若\t要\t将 {unitName} 编\t入\t乘\t员\t组,\t#{slotIdx} 所\t使\t用\t的 {curGroupUnitName} 将\t替\t换\t为 {curUnitName}。";"選択した\tスロットに{unitName}を\t追加すると、\tスロット#{slotIdx}の{curGroupUnitName}の\t兵器が{curUnitName}に\t変わります。";"Se você adicionar {unitName} no slot selecionado, o veículo {curGroupUnitName} no slot #{slotIdx} será substituído por {curUnitName}.";"Якщо ви додасте {unitName} в обраний слот, то техніка {curGroupUnitName} в слоті #{slotIdx} буде замінена на {curUnitName}.";"If you add {unitName} in selected slot, then {curGroupUnitName} vehicle in slot #{slotIdx} will be replaced by {curUnitName}.";"Ha a(z) {unitName} egységet beállítod a kiválasztott helyre, {curGroupUnitName} a #{slotIdx} helyen le lesz cserélve {curUnitName} által.";"선택된 슬롯에 {unitName}을(를) 추가할 경우 #{slotIdx} 슬롯에 있는 {curGroupUnitName} 이(가) {curUnitName} (으)로 대체됩니다.";"Калі вы дадасце {unitName} у абраны слот, то тэхніка {curGroupUnitName} у слоце №{slotIdx} будзе заменена на {curUnitName}.";"If you add {unitName} in selected slot, then {curGroupUnitName} vehicle in slot #{slotIdx} will be replaced by {curUnitName}.";"若\t要\t將 {unitName} 編\t入\t乘\t員\t組,\t#{slotIdx} 所\t使\t用\t的 {curGroupUnitName} 將\t替\t換\t為 {curUnitName}。";"若\t让\t选\t定\t的\t成\t员\t组\t驾\t驶 {unitName} ,\t之\t后 #{slotIdx} 的\t载\t具 {curGroupUnitName} 会\t被 {curUnitName} 替\t换";"Nếu bạn thêm phương tiện {unitName} vào khe đã chọn, thì phương tiện {curGroupUnitName} trong khe số #{slotIdx} sẽ được thay thế bằng {curUnitName}.";;
"unitsGroup/groupContains";"Vehicles group {name} includes followed units";"Le groupe de véhicules {name} inclut les unités suivantes";"Il gruppo di unità {name} include le seguenti unità";"Fahrzeuggruppe {name} beinhaltet folgende Einheiten";"Grupo de vehículos {name} incluye las siguientes unidades";"В группу техники {name} входят следующие единицы техники";"Grupa maszyn {name} obejmuje następujące jednostki";"Skupina strojů {name} obsahuje tyto jednotky";"Araç grubu {name}, şu birimleri içerir";"载\t具\t分\t组 {name} 包\t含\t以\t下\t载\t具";"兵器\tグループ{name}には\t下記の\tユニットが\t含まれています";"O grupo de veículos {name} inclui unidades seguidas";"До групи техніки {name} входять наступні одиниці техніки";"Vehicles group {name} includes followed units";"A(z) {name} járműcsoport a következő egységeket tartalmazza";"장비 그룹 {name}은(는) 다음 항목들을 포함합니다";"У групу тэхнікі {name} уваходзяць наступныя адзінкі тэхнікі";"Vehicles group {name} includes followed units";"載\t具\t分\t組 {name} 包\t含\t以\t下\t載\t具";"本\t队\t列 {name} 中\t包\t含\t以\t下\t单\t位";"Nhóm phương tiện {name} bao gồm các phương tiện sau đây:";;
"mainmenu/unlockAchievements/limitReached";"You have more than {num} achievements in list. New favorite unlocks won't be saved";"Vous avez plus de {num} accomplissements dans la liste. Vos nouveaux favoris ne seront pas sauvegardés";"Hai più di {num} riconoscimenti nella lista. Quelli nuovi sbloccati non saranno salvati";"Du hast mehr als {num} Errungenschaften in der Liste. Neue bevorzugten Errungenschaften werden nicht gespeichert";"Tiene más de {num} logros en la lista. Los nuevos desbloqueos de favoritos no se guardarán";"У вас больше {num} достижений в списке. Новые избранные достижения сохраняться не будут.";"Masz ponad {num} osiągnięć na liście. Nie można dodać więcej do ulubionych";"V seznamu máte více než {num} úspěchů. Nové oblíbené úspěchy nebudou uloženy";"Listede {num} üzeri başarınız var. Yeni favoriler kaydedilmeyecek";"列\t表\t中\t的\t成\t就\t数\t已\t超\t出\t上\t限 {num}。\t新\t增\t的\t中\t意\t解\t锁\t内\t容\t将\t不\t会\t保\t存。";"リストに{num}以上の\t実績があります。\t新しいお\t気に\t入りの\tアンロックアイテムは\t保存されません。";"Você tem mais de {num} conquistas na lista. Novos desbloqueios favoritos não serão salvos";"У вас більше {num} досягнень в списку. Нові обрані досягнення зберігатися не будуть";"You have more than {num} achievements in list. New favorite unlocks won't be saved";"Több mint {num} eremény van a listán. Az új kedvencek nem lesznek mentve.";"리스트에 {num}개 보다 많은 업적을 가지고 있습니다. 새로운 선호 업적이 저장되지 않습니다.";"У вас больш {num} дасягненняў у спісе. Новыя абраныя дасягненні захоўвацца не будуць.";"You have more than {num} achievements in list. New favorite unlocks won't be saved";"你\t的\t成\t就\t列\t表\t中\t超\t過 {num} 個\t成\t就\t數,\t新\t的\t最\t愛\t解\t鎖\t後\t不\t會\t被\t保\t存";"你\t的\t成\t就\t列\t表\t中\t已\t经\t超\t过\t了 {num} 个\t成\t就,\t新\t的\t最\t爱\t成\t就\t在\t解\t锁\t后\t将\t不\t会\t被\t保\t存\t在\t成\t就\t列\t表\t内";"Bạn có nhiều hơn {num} thành tựu trong danh sách. Các thành tựu yêu thích mới sẽ không được lưu lại.";;
"items/shop/emptyTab/default/loading";"Items are updating";"Les items se mettent à jour";"Oggetti in aggiornamento";"Gegenstände werden aktualisiert";"Los artículos están cargando";"Предметы данного типа обновляются";"Aktualizacja listy";"Položky se aktualizují";"Eşyalar güncelleniyor";"正\t在\t更\t新\t道\t具\t信\t息";"アイテムを\tアップデート\t中";"A atualizar itens";"Предмети даного типу оновлюються";"Items are updating";"Tárgyak frissítése";"아이템 업데이트 중";"Прадметы дадзенага тыпу абнаўляюцца";"Items are updating";"項\t目\t正\t在\t更\t新";"项\t目\t正\t在\t更\t新\t中";"Vật phẩm đang cập nhật";;
"mainmenu/unitRoleInArmy";"Role in army:";"Rôle dans l'armée:";"Ruolo nell'esercito:";"Funktion in der Armee:";"Rol de ejercito:";"Роль в армии:";"Rola w armii:";"Role v armádě:";"Ordudaki görev:";"部\t队\t中\t的\t职\t能:";"陸軍における\t役割:";"Função do exército:";"Роль в армії:";"Role in army:";"Szerepe a hadszeregben:";"육군에서의 역할:";"Роля ў войску:";"Role in army:";"部\t隊\t中\t的\t職\t能:";"军\t队\t中\t的\t职\t能";"Vai trò trong quân đội:";;
"mainmenu/changeUnitsGroup";"Change group";"Changer de groupe";"Cambia gruppo";"Wechsel Gruppe";"Cambiar grupo";"Сменить группу";"Zmień grupę";"Změnit skupinu";"Grup değiştir";"更\t换\t分\t组";"グループ\t変更";"Mudar grupo";"Змінити групу";"Change group";"Csoport módosítása";"그룹 변경";"Змяніць групу";"Change group";"更\t換\t分\t組";"更\t换\t队\t列";"Thay đổi nhóm";;
"mainmenu/onlyShownUnitsByGroup";"Shown only vehicles from selected group ({groupName})";"Montrez seulement les véhicules du groupe sélectionné ({groupName})";"Mostra solo le unità del gruppo selezionato ({groupName})";"Zeige nur Fahrzeuge von ausgewählter Gruppe {groupName}";"Mostrando solo vehículos del grupo seleccionado ({groupName})";"Показана только та техника, которая входит в выбранную группу ({groupName})";"Pokaż tylko jednostki z wybranej grupy ({groupName})";"Ukázat jen stroje vybrané skupiny ({groupName})";"Sadece seçili gruptaki ({groupName}) araçlar gösteriliyor";"仅\t显\t示\t当\t前\t分\t组\t({groupName})\t中\t的\t载\t具";"選択({groupName})グループの\t兵器のみ\t表示";"Mostrar apenas veículos do grupo selecionado ({groupName})";"Показана тільки та техніка, яка входить до вибраної групи ({groupName})";"Shown only vehicles from selected group ({groupName})";"Csak a kiválasztott csoport járműveit mutassa ({groupName})";"({groupName}) 그룹 내의 장비만 보기";"Паказана толькі тая тэхніка, якая ўваходзіць у абраную групу ({groupName})";"Shown only vehicles from selected group ({groupName})";"僅\t顯\t示\t所\t選\t擇\t的 ({groupName}) 載\t具";"仅\t显\t示\t选\t择\t的 ({groupName}) 载\t具";"Chỉ hiển thị các phương tiện từ nhóm đã chọn ({groupName})";;
"mainmenu/btnHdrSettings";"HDR Settings";"Paramètres HDR";"Impostazioni HDR";"HDR Einstellungen";"Configuración de HDR";"Настройка HDR";"Ustawienia HDR";"Nastavení HDR";"HDR Ayarları";"高\t动\t态\t范\t围\t(HDR)\t设\t置";"HDR\t設定";"Definições HDR";"Налаштування HDR";"HDR Settings";"HDR-beállítások";"HDR 설정";"Настройка HDR";"HDR Settings";"高\t動\t態\t範\t圍 (HDR) 設\t定";"高\t动\t态\t范\t围 (HDR) 设\t定";"Cài đặt HDR";;
"mainmenu/needRecruitCrewWarning";"For upgrade crew is need to recruit him";"Pour améliorer l'équipage il est nécessaire de le recruter";"Per migliorare l'equipaggio devi reclutarlo";"Fürs aufrüsten ist eine Besatzung benötigt";"Se debe reclutar la tripulación antes de mejorarla";"Для прокачки экипажа необходимо его нанять";"Aby go zrekrutować, potrzebne jest ulepszenie załogi";"Pro vylepšení osádky je potřeba ji rekrutovat";"Yükseltme için mürettebatın onu alması gerekiyor";"只\t能\t升\t级\t已\t招\t募\t的\t乘\t员\t组";"アップグレードには\t搭乗員を\t募集する\t必要があります。";"Para melhorar a tripulação é necessário recrutá-la";"Для прокачування екіпажу необхідно його найняти";"For upgrade crew is need to recruit him";"A legénység képzéséhez előbb be kell toboroznod";"승무원을 업그레이드하기 전에 승무원을 고용해야 합니다";"Для прапампоўкі экіпажа неабходна яго наняць";"For upgrade crew is need to recruit him";"只\t能\t升\t級\t已\t招\t募\t的\t乘\t員\t組";"只\t能\t升\t级\t已\t招\t募\t的\t成\t员\t组";"Để nâng cấp tổ đội, cần tuyển dụng thành viên mới.";;
"crew/qualifyRequirement/toTrainUnit";"To qualify for {wantedQualify} on {unitName}, you need to train crew to operate this vehicle.";"Pour qualifier en {wantedQualify} sur {unitName}, vous avez besoin d'entraîner l'équipage à utiliser ce véhicule.";"Per la qualifica {wantedQualify} su {unitName}, devi addestrare l'equipaggio ad operare su questa unità.";"Zum qualifizieren auf {wantedQualify} auf {unitName}, musst du die Besatzung trainieren zum führen dieses Fahrzeugs.";"Para cualificar para {wantedQualify} en {unitName}, debe entrenar la tripulación en la operación de este vehículo.";"Для квалификации {wantedQualify} на {unitName} нужно обучить экипаж управлять этой техникой.";"Aby użyć {wantedQualify} w {unitName}, musisz przeszkolić załogę do obsługi tego pojazdu.";"Pro kvalifikaci {wantedQualify} na {unitName} musíte osádku vycvičit v ovládání daného stroje.";"{unitName} biriminde {wantedQualify} olmak için mürettebatı bu aracı kullanmak üzere eğitmeniz gerekiyor.";"乘\t员\t组\t需\t进\t行\t所\t选\t载\t具\t的\t培\t训,\t才\t可\t将 {unitName} 的\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t至\t{wantedQualify}。";"{unitName} の\t資格 {wantedQualify} を\t得るには、\t搭乗員が\t訓練を\t受ける\t必要があります。";"Para qualificar a unidade {unitName} em {wantedQualify}, você precisa treinar a tripulação para operar esse veículo.";"Для кваліфікації {wantedQualify} на {unitName} потрібно навчити екіпаж керувати цією технікою.";"To qualify for {wantedQualify} on {unitName}, you need to train crew to operate this vehicle.";"A(z) {unitName} járművön {wantedQualify} szintre való továbbképzéshez előbb ki kell képezned egy legénységet.";"{unitName}에 대한 자격을 {wantedQualify}로 승급하려면, 이 장비로 승무원을 훈련시켜야 합니다.";"Для кваліфікацыі {wantedQualify} на {unitName} трэба навучыць экіпаж кіраваць гэтай тэхнікай.";"To qualify for {wantedQualify} on {unitName}, you need to train crew to operate this vehicle.";"乘\t員\t組\t需\t進\t行\t所\t選\t載\t具\t的\t培\t訓,\t才\t可\t將 {unitName} 的\t認\t證\t資\t格\t升\t級\t至\t{wantedQualify}。";"要\t获\t得 {unitName} 的 {wantedQualify} 资\t格,\t需\t要\t训\t练\t成\t员\t组\t驾\t驶\t这\t个\t载\t具";"Để đủ điều kiện để sử dụng {unitName} với {wantedQualify}, bạn cần đào tạo tổ đội để điều hành phương tiện này.";;
"generatePreset/current_preset_is_better";"Current preset has best available vehicles in slots.";"La sélection actuelle a les meilleurs véhicules disponibles dans les slots.";"La preselezione corrente ha le unità migliori disponibili.";"Aktuell voreingestelltes Lineup hat die bestmöglichen Fahrzeuge.";"La preselección actual tiene los mejores vehículos en las ranuras.";"В текущем наборе в слотах уже установлена лучшая доступная техника.";"W obecnym szablonie wybrano najlepsze dostępne jednostki.";"Aktuální předvolba má v pozicich nejlepší dostupné stroje.";"Mevcut sette, slotlarda kullanılabilecek en iyi araçlar var.";"当\t前\t预\t设\t已\t包\t含\t可\t用\t的\t最\t强\t载\t具。";"現在の\tプリセットには\t最適な\t兵器が\tセットされています。";"A predefinição atual possui os melhores veículos disponíveis nos slots.";"У поточному наборі в слотах вже встановлена найкраща доступна техніка.";"Current preset has best available vehicles in slots.";"A jelenlegi járműkészlet tartalmazza a rendelkezésre álló legjobb járműveket.";"현재 프리셋에 최고의 장비가 장착되어 있습니다.";"У дадзеным наборы ў слотах ужо ўстаноўлена лепшая даступная тэхніка.";"Current preset has best available vehicles in slots.";"當\t前\t預\t設\t位\t置\t中\t有\t最\t佳\t可\t用\t載\t具";"当\t前\t预\t设\t已\t包\t含\t可\t用\t的\t最\t强\t载\t具";"Cài đặt hiện tại có các phương tiện tốt nhất có sẵn trong các khe.";;
"generatePreset/warning/can_create_best_preset/tooltip";"You can generate better vehicles preset.";"Vous pouvez générer une meilleure sélection de véhicules.";"Puoi generare una preselezione migliore di unità.";"Du kannst ein besseres Fahrzeug lineup generieren.";"Puede generar una preselección de vehículos mejor.";"Вы можете создать более лучший набор техники";"Możesz wybrać lepsze jednostki.";"Je k dispozici lepší předvolba strojů.";"Daha iyi araç seti oluşturabilirsiniz.";"你\t可\t以\t生\t成\t其\t他\t更\t好\t的\t出\t击\t队\t列\t预\t设。";"より\t適切な\t兵器の\tプリセットを\t作成できます。";"Você pode gerar melhores predefinições de veículos.";"Ви можете створити кращий набір техніки";"You can generate better vehicles preset.";"Lehetséges jobb járműkészlet generálása.";"더 나은 장비 프리셋을 생성할 수 있습니다.";"Вы можаце стварыць больш лепшы набор тэхнікі";"You can generate better vehicles preset.";"你\t可\t以\t調\t整\t為\t更\t好\t的\t預\t設\t載\t具";"你\t可\t以\t建\t立\t其\t他\t更\t好\t的\t预\t设\t出\t击\t队\t列";"Bạn có thể tạo ra cài đặt phương tiện tốt hơn.";;
"options/voiceChat/disableWarning";"Ingame Voice chat available only with enabled ""Cross-platform communication"" option";"Vous ne pouvez pas utiliser le chat vocal avec l'option Communication Multi-Plateformes désactivée";"Non puoi usare la chat vocale con l'opzione di ""Cross-platform communication"" disabilitata";"Du kannst keinen Sprachchat nutzen mit deaktivierter Cross-Network Kommunikationseinstellung";"No puede usar Chat de Voz con la opción de Comunicación Cross-Network desactivada";"Внутриигровой голосовой чат доступен только с включенной настройкой ""Общение с другими платформами""";"Czat głosowy w grze dostępny tylko z włączoną opcją „komunikacja międzyplatformowa”";"Nemůžete použít hlasový chat, pokud máte vypnutou volbu Cross-Network Communication";"Oyun içi Sesli sohbet yalnızca ""Platformlar arası iletişim"" seçeneği etkinleştirildiğinde kullanılabilir";"使\t用\t语\t音\t聊\t天\t功\t能\t必\t须\t先\t启\t用\t“跨\t平\t台\t通\t信”\t选\t项";"クロスネットワークの\tオプションが\t無効なため、\tボイスチャットを\t使用できません。";"O chat de voz somente estará disponível se a ""Comunicação multiplataforma"" for ativada";"Внутрішньоігровий голосовий чат доступний тільки з увімкненим налаштуванням ""Спілкування з іншими платформами""";"Ingame Voice chat available only with enabled ""Cross-platform communication"" option";"A játékon belüli hangos csevegés csak engedélyezett ""keresztplatformos kommunikáció"" mellett elérhető";"게임 내 음성 채팅 기능은 ""크로스 플랫폼 커뮤니케이션"" 기능을 활성화했을 때만 사용할 수 있습니다.";"Унутрыгульнявы галасавы чат даступны толькі з уключанай настройкай ""Зносіны з іншымі платформамі"".";"Ingame Voice chat available only with enabled ""Cross-platform communication"" option";"使\t用\t語\t音\t聊\t天\t功\t能\t必\t須\t先\t啟\t用\t“跨\t平\t台\t通\t信”\t選\t項";"必\t须\t启\t动\t“跨\t平\t台\t通\t信”\t选\t项\t才\t可\t以\t使\t用\t语\t音\t聊\t天\t功\t能";"Trò chuyện thoại trong trò chơi chỉ khả dụng khi tùy chọn ""Giao tiếp đa nền tảng"" được bật.";"for cross network naming look options/ps4_crossnetwork_chat NOT TRANSLATED";
"mainemnu/comingsoon";"Coming Soon";"Bientôt disponible";"Prossimamente";"Bald verfügbar";"Pronto";"Скоро доступно";"Dostępne już wkrótce";"Již brzy";"Çok Yakında";"即\t将\t开\t放";"Coming Soon";"Em breve";"Скоро доступно";"Coming Soon";"Hamarosan";"개봉 박두";"Хутка даступна";"Coming Soon";"即\t將\t開\t放";"即\t将\t开\t放,\t敬\t请\t期\t待";"Coming Soon";;
"workshop/accentCraftTreeButton";"Press ""{buttonName}"" to open scheme.";"Pressez ""{buttonName}"" afin d'ouvrir le plan.";"Premi ""{buttonName}"" per aprire lo schema.";"Drücken Sie ""{buttonName}"", um das Schema zu öffnen.";"Presiona ""{buttonName}"" para abrir esquema.";"Нажмите кнопку ""{buttonName}"", чтобы открыть схему.";"Naciśnij ""{buttonName}"", aby otworzyć schemat.";"Stiskněte ""{buttonName}"" pro otevření schématu.";"Şemayı açmak için ""{buttonName}"" düğmesine basın.";"按\t“{buttonName}”\t打\t开\t组\t装\t计\t划\t表。";"「{buttonName}」\tを\t押して、\t設計を\t開く";"Pressione ""{buttonName}"" para abrir o esquema.";"Натисніть кнопку ""{buttonName}"", щоб відкрити схему.";"Press ""{buttonName}"" to open scheme.";"Nyomj a)z) {buttonName} gombra az összeszerelési terv megnyitásához.";"{buttonName} 을(를) 눌러 설계도를 열 수 있습니다.";"Націсніце кнопку ""{buttonName}"", каб адкрыць схему.";"Press ""{buttonName}"" to open scheme.";"按\t“{buttonName}”\t打\t開\t組\t裝\t計\t劃\t表。";"按\t“{buttonName}”\t打\t开\t组\t装\t计\t划\t表";"Nhấn ""{buttonName}"" để mở sơ đồ.";;
"workshop/tutorial/selectRecipe";"Choose one of the available options";"Choisissez l'une des options disponibles";"Scegli una delle opzioni disponibili";"Wähle eine der verfügbaren Optionen";"Selecciona una de las opciones disponibles";"Выберите один из доступных вариантов";"Wybierz jedną z dostępnych opcji";"Vyberte jednu z dostupných možností";"Mevcut seçeneklerden birini seçin";"选\t择\t一\t个\t可\t用\t选\t项";"利用可能な\tオプションのいずれかを\t選択してください";"Escolha uma das opções disponíveis";"Оберіть один з доступних варіантів";"Choose one of the available options";"Válaszd az elérhető lehetőségek egyikét";"사용 가능한 옵션 중 하나를 선택하십시오";"Абярыце адзін з даступных варыянтаў";"Choose one of the available options";"選\t擇\t一\t個\t可\t用\t選\t項";"选\t择\t一\t个\t可\t用\t选\t项";"Chọn một trong các tùy chọn có sẵn.";;
"workshop/tutorial/pressButton";"Press ""{button_name}""";"Appuyez sur ""{button_name}""";"Premi ""{button_name}""";"Drücke ""{button_name}""";"Presiona ""{button_name}""";"Нажмите кнопку ""{button_name}""";"Wciśnij „{button_name}”";"Zmáčkni ""{button_name}""";"""{button_name}"" tuşuna basın";"按\t“{button_name}”\t键";"「{button_name}」\tを\t押してください";"Pressionar ""{button_name}""";"Натисніть кнопку ""{button_name}""";"Press ""{button_name}""";"Nyomd meg ""{button_name}""";"""{button_name}"" 을(를) 누르십시오.";"Націсніце кнопку ""{button_name}""";"Press ""{button_name}""";"按\t“{button_name}”\t鍵";"按\t“{button_name}”\t键";"Nhấn ""{button_name}""";;
"workshop/tutorial/wait";"At the end of the timer, open this window again to complete the process.";"À la fin du chronomètre, ouvrez cette fenêtre à nouveau pour finaliser le processus. ";"Alla fine del conto alla rovescia, apri nuovamente questa finestra per completare il processo.";"Öffne dieses Fenster nach Ablauf der Zeit erneut, um den Prozess abzuschließen.";"Al finalizar el cronómetro, abre nuevamente esta ventana para completar el proceso.";"По окончании таймера откройте это окно снова, чтобы завершить процесс";"Po zakończeniu odliczania otwórz to okno ponownie, by zakończyć proces.";"Po skončení časovače otevřete toto okno znovu pro dokončení procesu.";"Zamanlayıcı sona erdiğinde işlemin tamamlanması için bu pencere tekrar açılacak.";"计\t时\t结\t束\t后,\t再\t次\t打\t开\t本\t窗\t口\t以\t完\t成\t作\t业。";"タイマーが\t終了したら、\tこの\tウィンドウを\t再度開いて\tプロセスを\t完了してください。";"No final do tempo, abra a janela novamente para concluir o processo.";"Після закінчення таймера відкрийте це вікно знову, щоб завершити процес";"At the end of the timer, open this window again to complete the process.";"Ha lejárt az időzítő, térj vissza ehhez az ablakhoz hogy befejezd a folyamatot.";"타이머가 종료되면, 프로세스를 완료하기 위해서 이 창을 열어주십시오.";"Па заканчэнні таймера адкрыйце гэта акно зноў, каб завяршыць працэс";"At the end of the timer, open this window again to complete the process.";"計\t時\t結\t束\t後,\t再\t次\t打\t開\t本\t視\t窗\t以\t完\t成\t作\t業。";"计\t时\t结\t束\t后,\t再\t次\t打\t开\t本\t窗\t口\t以\t完\t成\t作\t业。";"Khi hết thời gian đếm ngược, hãy mở cửa sổ này lại để hoàn tất quá trình.";;
"workshop/on_market_button";"Sell extra materials and buy the resources you need in the Market";"Vendez les matériaux en surplus et achetez les ressources nécessaires dans le Market";"Vendi i materiali extra ed acquista le risorse che ti servono sul Market";"Verkaufen Sie zusätzliche Materialien und kaufen Sie die benötigten Ressourcen auf dem Markt";"Vende materiales sobrantes y compra recursos que necesites en el Mercado";"Продавайте лишние материалы и покупайте недостающие ресурсы на Бирже";"Sprzedawaj dodatkowe materiały i kupuj potrzebne zasoby na rynku.";"Prodejte nadbytečné materiály a kupte potřebné suroviny na Burze";"Pazar'da fazlalık malzemeleri satıp ihtiyacınız olan kaynakları satın alın";"在\t交\t易\t所\t中\t买\t卖\t多\t余\t的\t材\t料\t和\t资\t源";"マーケットで\t余分な\t材料を\t売却し、\t必要な\t材料を\t購入する";"Vender materiais extras e comprar recursos que necessitar no Mercado";"Продавайте зайві матеріали та купуйте відсутні ресурси на торговому майданчику";"Sell extra materials and buy the resources you need in the Market";"Add el a felesleget és vegyél nyersanyagokat a piactéren.";"마켓을 통해 남는 재료를 팔고 필요한 재료를 구매하실 수 있습니다";"Прадавайце лішнія матэрыялы і купляйце якія адсутнічаюць рэсурсы на Біржы";"Sell extra materials and buy the resources you need in the Market";"在\t交\t易\t所\t中\t買\t賣\t多\t餘\t的\t材\t料\t和\t資\t源";"在\t交\t易\t所\t中\t买\t卖\t多\t余\t的\t材\t料\t和\t资\t源";"Bán các vật liệu dư thừa và mua các nguyên liệu bạn cần trong Thị trường.";;
"mainmenu/btnNextItem";"Next";"Suivant";"Successivo";"Weiter";"Siguiente";"Следующий";"Następny";"Další";"Sonraki";"下\t一\t个";"次へ";"Seguinte";"Наступний";"Sledeći";"Következő";"다음";"Наступны";"Next";"下\t一\t個";"继\t续";"Tiếp theo";;
"msgbox/wagerActivate";"Are you sure you want to activate {name}?";"Voulez-vous vraiment activer {name}?";"Sei sicuro di voler attivare {name}?";"Sind Sie sicher, dass Sie {name} aktivieren möchten?";"¿Seguro que quieres activar {name}?";"Вы уверены, что хотите активировать {name}?";"Czy na pewno aktywować zakład {name}?";"Opravdu chceš aktivovat {name}?";"{name} etkinleştirilsin mi?";"确\t认\t要\t激\t活\t“{name}”\t吗?";"{name}を\t本当に\t有効にしますか?";"Tem a certeza que pretende ativar {name}?";"Ви впевнені, що хочете активувати {name}?";"Are you sure you want to activate {name}?";"Biztosan aktiválásra kerüljön a(z) {name}?";"{name} 을(를) 활성화시키시겠습니까?
";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце актываваць {name}?";"Are you sure you want to activate {name}?";"確\t認\t要\t啟\t用\t“{name}”\t嗎?";"你\t确\t定\t要\t启\t用\t“{name}”\t吗?";"Bạn chắc chắn muốn kích hoạt {name} không?";;
"msgbox/wagerActivate/withCost";"Are you sure you want to activate {name}
for {cost}?";"Voulez-vous vraiment activer {name}
pour {cost}?";"Sei sicuro di voler attivaree {name}
per {cost}?";"Sind Sie sicher, dass Sie {name} aktivieren möchten?
für {cost}?";"¿Seguro que quieres activar {name} por {cost}?";"Вы уверены, что хотите активировать {name}
за {cost}?";"Czy na pewno aktywować {name}
za {cost}?";"Opravdu chceš aktivovat {name}
za {cost}?";"{cost} karşılığında
{name} etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t认\t要\t激\t活\t“{name}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"{cost}で{name}を\t本当に\t有効にしますか?";"Você tem certeza que quer ativar {name}
por {cost}?";"Ви впевнені, що хочете активувати {name}
за {cost}?";"Are you sure you want to activate {name}
for {cost}?";"Biztosan aktiválni akarod {cost} árán ezt: {name} ?";"{name} 을(를) 활성화시키시겠습니까?
{cost}이 소모됩니다.
";"Вы ўпэўнены, што жадаеце актываваць {name}
за {cost}?";"Are you sure you want to activate {name}
for {cost}?";"確\t認\t要\t啟\t用\t“{name}”\t嗎?
這\t將\t花\t費 {cost}";"你\t确\t定\t要\t启\t用\t“{name}”\t吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"Bạn chắc chắn muốn kích hoạt {name} với giá {cost} không?";;
"msgbox/activateSpareForUnit";"Are you sure you want to activate {spareName} for {unitName}?";"Êtes-vous sûr de vouloir activer {spareName} pour {unitName} ?";"Sei sicuro di voler attivaree {spareName} per {unitName}?";"Sind Sie sicher, dass Sie {spareName} für {unitName} aktivieren möchten?";"¿Seguro que quieres activar {spareName} por {unitName}?";"Вы уверены, что хотите использовать {spareName} для {unitName}?";"Czy na pewno aktywować {spareName} za {unitName}?";"Opravdu chceš aktivovat {spareName} pro {unitName}?";"{unitName} için {spareName} etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz?";"确\t认\t要\t为 {unitName} 激\t活 {spareName} 吗?";"本当に{unitName}の{spareName}を\t有効化しますか?";"Você tem certeza que quer ativar {spareName} por {unitName}?";"Ви впевнені, що бажаєте активувати {spareName} для {unitName}?";"Are you sure you want to activate {spareName} for {unitName}?";"Are you sure you want to activate {spareName} for {unitName}?";"{unitName} 에 {spareName} 를 사용하시겠습니까?";"Вы уверены, что хотите использовать {spareName} для {unitName}?";"Are you sure you want to activate {spareName} for {unitName}?";"確\t認\t要\t啟\t用\t“{spareName}”\t嗎? 這\t將\t花\t費 {unitName}";"Are you sure you want to activate {spareName} for {unitName}?";"Bạn chắc chắn muốn kích hoạt {spareName} cho {unitName} không?";;
"mainmenu/important_notice";"Important!";"Important!";"Importante!";"Wichtig!";"¡Importante!";"Важно!";"Ważne!";"Důležité!";"Önemli!";"重\t要\t提\t示!";"重要!";"Importante!";"Важливо!";"Important!";"Fontos!";"필독!";"Важна!";"Important!";"重\t要\t提\t示!";"Important!";"Quan trọng!";;
"mainmenu/btnChangelog";"Changelog";"Changelog";"Changelog";"Änderungsprotokoll";"Registro de cambios";"История обновлений";"Rejestr zmian";"Seznam změn";"Değişim Günlüğü";"更\t新\t日\t志";"チェンジログ";"Registro de alterações";"Історія оновлень";"Changelog";"Frissítésjegyzék";"변경점";"Гісторыя абнаўленняў";"Changelog";"更\t新\t日\t誌";"更\t新\t日\t志";"Nhật ký chỉnh sửa";;
"NoUpdateInfo";"Oops... No information yet :(";"Oups, pas d'informations pour le moment :(";"Oops... ancora nessuna informazione :(";"Hoppla … Enthält noch keine Informationen. :(";"Ups... No hay información :(";"Ой... Пока что нет информации об обновлении :(";"Ups... Na razie brak informacji :(";"Jejda... tady zatím nic není :(";"Tüh... Henüz bilgi yok :(";"啊\t哦\t…\t…\t暂\t无\t相\t关\t信\t息 :(";"おっと…まだ\t情報がありません:(";"Oops... Ainda não há informação :(";"Ой... Поки що немає інформації про оновлення :(";"Oops... No information yet :(";"Hoppá… Még nincs rendelkezésre álló információ :(";"이런... 아직 정보가 없군요 :(";"Ой... Пакуль што няма інфармацыі аб абнаўленні :(";"Oops... No information yet :(";"啊\t哦\t…\t…\t暫\t無\t相\t關\t信\t息 :(";"暂\t无\t相\t关\t资\t料";"Oops... Chưa có thông tin :(";"This information should if there is no localization or no info on update";
"visitGameSite";"Check the game website for more details and links to the issues already resolved";"Consultez le site Web du jeu pour plus de détails et des liens vers les problèmes déjà résolus";"Controlla il sito del gioco per ulteriori dettagli e link alle problematiche già risolte";"Auf der Website des Spiels findest du weitere Details und Links zu den bereits gelösten Problemen";"Consulta el sitio web del juego para obtener más detalles y enlaces a los problemas ya resueltos";"Больше информации и ссылки на исправленные проблемы на сайте игры";"Więcej szczegółów i linki do rozwiązanych problemów można znaleźć na stronie gry";"Další podrobnosti a odkazy na již vyřešené problémy najdete na webu hry";"Daha fazla bilgi için oyun websitesini ziyaret edin ve çözülmüş sorunlarla ilgili bağlantılara göz atın";"访\t问\t游\t戏\t网\t站\t查\t看\t已\t解\t决\t问\t题\t的\t链\t接\t以\t及\t更\t多\t详\t情";"詳細およびすでに\t解決された\t問題への\tリンクについては、\tゲームの\tウェブサイトをご\t確認ください。";"Consulte a página do jogo para mais detalhes sobre os problemas resolvidos";"Більше інформації та посилання на виправлені проблеми на сайті гри";"Posetite sajt igre za više informacija i linkove ka rešenim problemima";"További részleteket és a már megoldott problémákra mutató hivatkozásokat a játék webhelyén találsz";"게임 웹사이트에서 자세한 내용과 수정된 오류들을 확인하실 수 있습니다.";"Дадатковая інфармацыя і спасылкі на ўжо вырашаныя праблемы на вэб-сайце гульні";"Vizitează site-ul web al jocului pentru mai multe detalii și accesează linkurile către problemele deja rezolvate";"請\t造\t訪\t遊\t戲\t網\t站\t以\t查\t看\t已\t解\t決\t問\t題\t的\t連\t結\t以\t及\t更\t多\t詳\t情。";"请\t访\t问\t游\t戏\t网\t站\t来\t获\t得\t更\t多\t信\t息";"Kiểm tra trang web của trò chơi để biết thêm chi tiết và liên kết đến các vấn đề đã được giải quyết.";;
"personalUnlocks/needCompleteIntroCampaign";"Will be available after completing intro campaign";"Sera disponible après avoir complété la campagne d'introduction";"Sarà disponibile dopo il completamento della campagna introduttiva";"Wird nach Abschluss der Einführungskampagne verfügbar sein";"Estará disponible tras completar la campaña de introducción";"Cтанет доступно после прохождения начальной кампании";"Będzie dostępne po ukończeniu wprowadzenia";"Bude dostupné po dokončení úvodní kampaně";"Giriş harekâtını tamamladıktan sonra kullanılabilir olacak";"将\t在\t完\t成\t入\t门\t战\t役\t后\t开\t放";"イントロキャンペーンを\t完了後、\t有効になります";"Estará disponível depois de completar a campanha de introdução";"Стане доступно після проходження початкової кампанії";"Will be available after completing intro campaign";"Elérhető lesz a bevezető kampány teljesítése után.";"인트로 캠페인 완료시 사용 가능";"Cтанет даступна пасля праходжання пачатковай кампаніі";"Will be available after completing intro campaign";"將\t在\t完\t成\t入\t門\t戰\t役\t後\t開\t放";"将\t在\t完\t成\t新\t手\t教\t程\t后\t开\t放";"Sẽ có sẵn sau khi hoàn thành chiến dịch giới thiệu.";;
"specialOffer";"Special offer!";"Offre spéciale!";"Offerta Speciale!";"Sonderangebot!";"¡Oferta especial!";"Специальное предложение!";"Oferta specjalna!";"Speciální nabídka!";"Özel teklif!";"特\t价\t商\t品!";"特別\tオファー!";"Oferta especial!";"Спеціальна пропозиція!";"Special offer!";"Különleges ajánlat!";"특별 할인!";"Спецыяльная прапанова!";"Special offer!";"特\t價\t商\t品!";"特\t别\t优\t惠!";"Ưu đãi đặc biệt!";;
"specialOffer/unitDiscount";"Have time to purchase {unitName} at {discount} discount!";"Prenez le temps d'acheter {unitName} avec une réduction de {discount}!";"Hai tempo per acquistare {unitName} con uno sconto del {discount}!";"Nutzen Sie die Zeit um {unitName} mit {discount} zu kaufen!";"¡A tiempo de comprar {unitName} a {discount} de descuento!";"Успейте приобрести {unitName} со скидкой {discount}!";"Okazja na zakup {unitName} ze zniżką {discount}!";"Máš čas na nákup {unitName} s {discount} slevou!";"{unitName} birimini {discount} indirimle almak için vaktiniz var!";"购\t买 {unitName} 可\t享\t受 {discount} 优\t惠!";"{unitName}を{discount}割引で\t購入するには\t制限時間があります!";"Ainda há tempo para comprar {unitName} por {discount} de desconto!";"Встигніть придбати {unitName} зі знижкою {discount}!";"Have time to purchase {unitName} at {discount} discount!";"Megvásárolhatod a(z) {unitName} egységet {discount} engedménnyel!";"{unitName}을 {discount} 할인 가격에 구매하실 수 있습니다!";"Паспейце купiць {unitName} са зніжкай {discount}!";"Have time to purchase {unitName} at {discount} discount!";"購\t買 {unitName} 可\t享\t受 {discount} 優\t惠!";"可\t用\t{discount}\t限\t时\t折\t扣\t购\t买\t{unitName}";"Hãy nhanh tay mua {unitName} với giảm giá {discount}!";;
"specialOffer/TimeSec";"Offer is valid for: {time}";"L'offre est valide pour: {time}";"Offerta valida: {time}";"Das Angebot ist gültig: {time}";"Oferta válida por: {time}";"Предложение действительно: {time}";"Oferta jest ważna: {time}";"Nabídka platí: {time}";"Teklifin geçerli olduğu süre: {time}";"特\t价\t期\t限:\t{time}";"オファーの\t有効期限:\t{time}";"Oferta é válida: {time}";"Пропозиція дійсна: {time}";"Offer is valid: {time}";"Az ajánlat érvényessége: {time}";"유효 기간: {time}";"Прапанова дзейнічае: {time}";"Offer is valid: {time}";"特\t價\t期\t限:\t{time}";"优\t惠\t有\t效\t期:\t{time}";"Ưu đãi có hiệu lực cho: {time}";;
"specialOffer/valid";"Offer is valid for:";"Offre valide:";"Offerta valida:";"Das Angebot ist gültig für:";"Oferta válida por:";"Предложение действительно:";"Oferta jest ważna przez:";"Nabídka platí ještě:";"Teklifin geçerli olduğu süre:";"特\t价\t期\t限:";"オファーの\t有効期限:";"Oferta válida por:";"Пропозиція дійсна:";"Offer is valid for:";"Az ajánlat érvényessége:";"유효 기간:";"Прапанова дзейнічае:";"Offer is valid for:";"特\t價\t期\t限:";"Offer is valid for:";"Ưu đãi có hiệu lực cho:";;
"specialOffer/limited";"LIMITED";"LIMITÉ:";"LIMITATA:";"BEGRENZT";"LIMITADO:";"ОГРАНИЧЕННОЕ";"OFERTA LIMITOWANA";"OMEZENO";"SINIRLI";"限\t时:";"期間限定:";"LIMITADO:";"ОБМЕЖЕНЕ";"LIMITED";"KORLÁTOZOTT:";"기간 한정";"АБМЕЖАВАНАЕ";"LIMITED";"限\t時:";"LIMITED";"GIỚI HẠN:";;
"specialOffer/personal";"PERSONAL OFFER";"OFFRE PERSONNELLE:";"OFFERTA PERSONALE:";"PERSÖNLICHES ANGEBOT";"OFERTA PERSONAL:";"ПЕРСОНАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ";"OFERTA OSOBISTA";"OSOBNÍ NABÍDKA";"ÖZEL TEKLİF";"专\t属\t优\t惠:";"個別\tオファー:";"OFERTA PERSONALIZADA:";"ПЕРСОНАЛЬНА ПРОПОЗИЦІЯ";"PERSONAL OFFER";"SZEMÉLYES AJÁNLAT:";"맞춤 할인:";"ПЕРСАНАЛЬНАЯ ПРАПАНОВА";"PERSONAL OFFER";"專\t屬\t優\t惠:";"PERSONAL OFFER";"ƯU ĐÃI CÁ NHÂN";;
"specialOffer/discount";"DISCOUNT";"REMISE";"SCONTO";"RABATT";"DESCUENTO";"СКИДКА";"ZNIŻKA";"SLEVA";"İNDİRİM";"特\t惠";"割引";"DESCONTO";"ЗНИЖКА";"DISCOUNT";"LEÁRAZÁS";"할인";"ЗНІЖКА";"DISCOUNT";"特\t惠";"DISCOUNT";"GIẢM GIÁ";;
"specialOffer/exclusivePrice";"Your Exclusive Price:";"Votre Prix Exclusif:";"Il tuo Prezzo Esclusivo:";"Dein exklusiver Preis:";"Tu Precio Exclusivo:";"Ваша эксклюзивная цена:";"Cena specjalnie dla Ciebie:";"Tvoje exkluzivní cena:";"Size özel fiyat:";"玩\t家\t专\t属\t价\t格:";"あなただけの\t特別価格:";"Seu preço exclusivo:";"Ваша ексклюзивна ціна:";"Your Exclusive Price:";"A te személyre szabott árazásod:";"플레이어 전용 가격:";"Ваша эксклюзіўная цана:";"Your Exclusive Price:";"玩\t家\t專\t屬\t價\t格:";"Your Exclusive Price:";"Giá độc quyền của bạn:";;
"specialOffer/TillTime";"Special offer ends in: {time}";"L'offre spéciale prend fin dans: {time}";"Offerta speciale finisce tra: {time}";"Sonderangebot endet in: {time}";"Oferta especial termina en: {time}";"Специальное предложение заканчивается через: {time}";"Oferta specjalna wygaśnie za: {time}";"Speciální nabídka končí za: {time}";"Özel teklifin biteceği zaman: {time}";"特\t价\t结\t束\t时\t间:\t{time}";"特別\tオファーが\t終了するまで:\t {time}";"Oferta especial acaba em: {time}";"Спеціальна пропозиція закінчується через: {time}";"Special offer ends in: {time}";"Az ajánlat lejár: {time}";"특별 할인 종료시까지: {time}";"Спецыяльная прапанова заканчваецца праз: {time}";"Special offer ends in: {time}";"特\t價\t結\t束\t時\t間:\t{time}";"特\t殊\t优\t惠\t将\t于:\t{time}\t结\t束";"Ưu đãi đặc biệt kết thúc trong: {time}";;
"specialOffer/totalAmount";"Total amount:";"Quantité totale:";"Totale:";"Gesamtsumme:";"Importe total:";"Суммарная стоимость:";"Łączna kwota:";"Celkový počet:";"Toplam miktar:";"总\t数:";"合計数:";"Quantia total:";"Кінцева вартість:";"Total amount:";"Total amount:";"합계:";"Суммарная стоимость:";"Total amount:";"總\t數:";"Total amount:";"Tổng giá trị:";;
"specialOffer/inWishlist";"On your wishlist!";"Dans votre liste de souhaits !";"Sulla tua lista dei desideri!";"Auf deiner Wunschliste!";"¡En tu lista de deseos!";"В списке желаемого!";"Z Twojej listy życzeń!";"Ve tvém seznamu přání!";"İstek listenizde";"已\t在\t愿\t望\t单\t中!";"ウイッシュリストにあります!";"Na sua Lista de Desejos!";"У вашому списку бажаного!";"On your wishlist!";"On your wishlist!";"위시리스트에 존재합니다!";"В списке желаемого!";"On your wishlist!";"On your wishlist!";"On your wishlist!";"Nằm trong danh sách ước!";;
"userlog/specialOffer/recived";"You have received {itemName}";"Vous avez reçu {itemName}";"Hai ricevuto {itemName}";"Du hast {itemName} erhalten";"Has recibido {itemName}";"Вы получили {itemName}";"Otrzymałeś {itemName}";"Dostal jsi {itemName}";"{itemName} aldınız";"已\t获\t得:\t{itemName}";"{itemName}を\t受け\t取りました";"Recebeu o item {itemName}";"Ви отримали {itemName}";"You have received {itemName}";"Megkaptad: {itemName}";"{itemName} 을(를) 받았습니다.";"Вы атрымалі {itemName}";"You have received {itemName}";"已\t獲\t得:\t{itemName}";"您\t获\t得\t了\t{itemName}";"Bạn đã nhận {itemName}";;
"userlog/specialOffer/expired";"{itemName} has expired";"{itemName} a expiré";"{itemName} è scaduto";"{itemName} ist ausgelaufen.";"{itemName} ha caducado";"Срок действия {itemName} прошёл";"Okres ważności {itemName} wygasł";"{itemName} vypršel";"{itemName} eşyasının süresi doldu";"已\t失\t效:\t{itemName}";"{itemName}は\t期限切れです";"O {itemName} expirou";"Термін дії {itemName} минув";"{itemName} has expired";"{itemName} ideje lejárt.";"{itemName} 이 만료되었습니다.";"Час дзеяння {itemName} прайшоў";"{itemName} has expired";"已\t失\t效:\t{itemName}";"{itemName}\t已\t失\t效";"{itemName} đã hết hạn";;
"userlog/expenses_compensation";"Expenses compensation";"Compensation des dépenses";"Spese di compensazione";"Erstattung von Ausgaben";"Compensación de gastos";"Компенсация трат";"Rekompensata kosztów";"Kompenzace výdajů";"Masrafların telafisi";"战\t斗\t开\t支\t补\t贴";"費用の\t補償";"Compensação de despesas";"Компенсація витрат";"Expenses compensation";"Kiadások fedezése";"상쇄된 소비량";"Кампенсацыя выдаткаў";"Expenses compensation";"戰\t鬥\t開\t支\t補\t貼";"Expenses compensation";"Đền bù chi phí";;
"userlog/expenses_compensation_tooltip";"Compensation of expenses for automatic repair of vehicles and automatic purchasing of ammo and ""Crew Replenishment""";"Compensation des frais de réparation automatique des véhicules et d'achat automatique de munitions et de ""reconditionnement de l'équipage""";"Spese di compensazione per riparazioni ed acquisti automatici dei mezzi, munizioni e ""Rimpiazzo Equipaggio""";"Erstattung von Ausgaben für die automatische Reparatur von Fahrzeugen, das automatische Auffüllen von Munition und ""Verstärkung""";"Compensación de gastos por reparación automática de vehículos y compra automática de munición y ""Reposición de Tripulación""";"Компенсация трат на автоматический ремонт техники, автоматическую закупку боеприпасов и ""пополнения экипажа""";"Rekompensata wydatków na automatyczną naprawę pojazdów i automatyczny zakup amunicji oraz ""Uzupełnianie załogi"".";"Kompenzace výdajů na automatické opravy strojů a automatický nákup munice a ""Doplnění osádky""";"Araçların otomatik tamiri, mühimmatın otomatik olarak satın alınması ve ""Mürettebat Tazeleme"" ücretinin telafi edilmesi.";"战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t维\t修\t载\t具、\t购\t买\t补\t给\t弹\t药\t与\t乘\t员\t补\t充\t支\t出\t经\t费\t补\t贴";"兵器の\t自動修理や\t弾薬の\t自動購入、\t「搭乗員の\t補充」\tにかかる\t費用の\t補償";"Compensação de despesas com reparação automática de veículos e compra automática de munições e “Reposição da Tripulação”";"Компенсація витрат на автоматичний ремонт техніки, автопридбання боєприпасів та «Поповнення екіпажу»";"Compensation of expenses for automatic repair of vehicles and automatic purchasing of ammo and ""Crew Replenishment""";"A járművek automatikus javításával és a legénység és lőszer utánpótlásával kapcsolatos kiadások fedezete.";"탄약과 ""승무원 보충"" 부품 자동 구매 그리고 장비 자동 수리에 지출된 금액 상쇄";"Кампенсацыя выдаткаў за аўтаматычны рамонт машын і аўтаматычную закупку боепрыпасаў і «Папаўненне экіпажа»";"Compensation of expenses for automatic repair of vehicles and automatic purchasing of ammo and ""Crew Replenishment""";"戰\t鬥\t結\t束\t後\t自\t動\t維\t修\t載\t具、\t購\t買\t補\t給\t彈\t藥\t與\t乘\t員\t補\t充\t支\t出\t經\t費\t補\t貼";"Compensation of expenses for automatic repair of vehicles and automatic purchasing of ammo and ""Crew Replenishment""";"Bồi thường chi phí cho việc tự động sửa chữa phương tiện và tự động mua đạn và bổ sung kíp lái";;
"mainmenu/noLeaderboardProgress";"There will be no leaderboard progress on this vehicle";"Il n'y aura pas de progression du classement pour ce véhicule";"Non ci saranno progressi nella classifica di questa unità";"Bei diesem Fahrzeug wird es keine Fortschritte in der Rangliste geben";"No habrá progreso de tabla de clasificación en este vehículo";"Бой, проведенный на этой технике, не идет в зачет лидерборда";"Osiągnięcia na tej jednostce nie są uwzględniane w rankingu";"Na tomto stroji nebude žádný pokrok v žebříčku";"Bu araçta liderlik tablosu ilerlemesi olmayacak";"该\t载\t具\t的\t战\t绩\t将\t不\t会\t计\t入\t排\t行\t榜";"この\t兵器では\tリーダーボードの\t進捗はありません";"Não haverá progresso na tabela de classificação neste veículo";"Бій, проведений на цій техніці, не йде в залік лідерборда";"There will be no leaderboard progress on this vehicle";"Ezzel a járművel nem juthatsz előre a ranglistán.";"이 장비엔 순위표에 들어갈 만한 기록이 남아있지 않습니다.";"Бой, праведзены на гэтай тэхніцы, не ідзе ў залік лідэрборда";"There will be no leaderboard progress on this vehicle";"該\t載\t具\t的\t戰\t績\t將\t不\t會\t計\t入\t排\t行\t榜";"There will be no leaderboard progress on this vehicle";"Không có tiến trình xếp hạng trên phương tiện này";;
"item/chance";"Drop chance";"Probabilité d’obtention";"Probabilità di ottenimento";"Droprate";"Probabilidad de obtención";"Шанс выпадения";"Szansa na wylosowanie";"Šance na drop";"Düşürme şansı";"掉\t落\t几\t率";"ドロップ\t率";"Chance de obter";"Шанс випадіння";"Drop chance";"Megszerzési esély";"드랍률";"Шанец выпадзення";"Drop chance";"掉\t落\t機\t率";"放\t弃\t机\t会";"Tỷ lệ rơi";;
"item/chance/low";"Low";"Faible";"Bassa";"Niedrig";"Baja";"Низкий";"Niska";"Nízká";"Düşük";"低";"低";"Baixa";"Низький";"Mala";"alacsony";"낮음";"Нізкі";"Low";"低";"低";"Thấp";;
"item/chance/average";"Average";"Moyen";"Media";"Durchschnittlich";"Media";"Средний";"Średnia";"Průměrná";"Ortalama";"普\t通";"普通";"Média";"Середній";"Prosečna";"átlagos";"보통";"Сярэдні";"Average";"普\t通";"中";"Trung bình";;
"item/chance/high";"High";"Élevé";"Alta";"Hoch";"Alta";"Высокий";"Wysoka";"Vysoká";"Yüksek";"高";"高";"Alta";"Високий";"Visoka";"magas";"높음";"Высокі";"High";"高";"高";"Cao";;
"mainmenu/btnCollections";"Collections";"Collections";"Collezioni";"Sammlungen";"Colecciones";"Коллекции";"Kolekcje";"Kolekce";"Koleksiyonlar";"套\t装\t收\t藏";"コレクション";"Coleções";"Колекції";"Kolekcije";"Gyűjtemények";"컬렉션";"Калекцыі";"Collections";"收\t藏";"收\t藏";"Bộ sưu tập";;
"collection/only_uncompleted";"Only not completed ones";"Uniquement celles non complètes";"Solo le non completate";"Nur nicht Vollständige";"Solo las no completadas";"Только несобранные";"Tylko niepełne";"Pouze nedokončené";"Sadece tamamlanmamış olanlar";"仅\t显\t示\t未\t完\t成\t套\t装";"未完成の\tコレクション";"Somente não completadas";"Тільки незібрані";"Only not completed ones";"Csak a hiányzók";"미완성된 것만 보기";"Толькі несабраныя";"Only not completed ones";"僅\t顯\t示\t未\t完\t成\t套\t裝";"剩\t余\t未\t完\t成\t的\t收\t集";"Chỉ những mục chưa hoàn thành";;
"collection/only_uncompleted/hint";"Show only those that are not completed";"Ne montre que celles qui ne sont pas complètes";"Mostra solo quelle non completate";"Nur die nicht Vollständigen anzeigen";"Muestra solo las que no estén completas";"Отображать только несобранные коллекции";"Pokaż tylko niepełne kolekcje";"Zobrazit jen ty, co jsou nedokončené";"Sadece tamamlanmamış olanları göster";"仅\t显\t示\t尚\t未\t完\t成\t的\t套\t装\t收\t藏";"未完成の\tコレクションのみ\t表示";"Mostrar somente as que não estão completadas";"Відображати тільки незібрані колекції";"Show only those that are not completed";"Csak a hiányzók megjelenítése.";"완성되지 않은 것만 표시됩니다.";"Адлюстроўваць толькі несабраныя калекцыі";"Show only those that are not completed";"僅\t顯\t示\t尚\t未\t完\t成\t的\t套\t裝\t收\t藏";"只\t显\t示\t未\t完\t成\t的";"Chỉ hiển thị những mục chưa hoàn thành";;
"collection/all_collections_completed";"All collections are completed
To see the completed collections, deselect ""Only not completed ones""";"Toutes les collections sont complétées
Pour voir les collections complétées, veuillez désélectionner ""Uniquement celles non complètes""";"Tutte le collezioni sono complete
Per vedere le collezioni complete, deseleziona ""Solo non complete""";"Alle Sammlungen sind vollständig
Um die vollständigen Sammlungen zu sehen, wähle ""Nur nicht Vollständige"" ab.";"Todas las colecciones están completadas
Para ver las colecciones completadas, deselecciona ""Solo las no completadas""";"Все коллекции собраны
Чтобы увидеть собранные коллекции, снимите флаг с ""Только несобранные""";"Wszystkie kolekcje kompletne
Aby je wyświetlić, odznacz opcję „tylko niepełne”";"Všechny kolekce jsou dokončeny
Chceš-li zobrazit dokončené kolekce, zruš výběr možnosti ""Pouze nedokončené""";"Tüm koleksiyonlar tamamlandı
Tamamlanan koleksiyonları görmek için ""Sadece tamamlanmamış olanlar"" seçeneğini kaldırın";"所\t有\t套\t装\t收\t藏\t均\t已\t完\t成
取\t消\t“仅\t显\t示\t未\t完\t成\t套\t装”\t选\t项,\t以\t查\t看\t所\t有\t套\t装\t收\t藏";"すべての\tコレクションが\t完成しました
完成した\tコレクションを\t見るには、\t「未完成の\tコレクション」\tの\t選択を\t解除してください";"Todas as coleções estão completas
Para ver as coleções completas, desmarque ""Somente não completadas""";"Всі колекції зібрані
Щоб побачити зібрані колекції, зніміть прапор з ""Тільки незібрані""";"All collections are completed
To see the completed collections, deselect ""Only not completed ones""";"Minden gyűjtemény teljes.

A teljesen elkészült gyűjtemények megjelenítéséhez kapcsold ki a Csak a hiányzók beállítást.";"모든 컬렉션을 모았습니다.
 ""미완성된 것만 보기"" 옵션을 해제하면 완성한 컬렉션을 볼 수 있습니다.";"Усе калекцыі сабраны
Каб убачыць сабраныя калекцыі, зніміце сцяг з ""Толькі несабраныя""";"All collections are completed
To see the completed collections, deselect ""Only not completed ones""";"所\t有\t套\t裝\t收\t藏\t均\t已\t完\t成
取\t消\t“僅\t顯\t示\t未\t完\t成\t套\t裝”\t選\t項,\t以\t查\t看\t所\t有\t套\t裝\t收\t藏";"所\t有\t收\t集\t都\t已\t完\t成
,\t若\t要\t查\t看\t已\t完\t成\t的\t收\t集,\t请\t取\t消\t“剩\t余\t未\t完\t成\t的\t收\t集”\t的\t筛\t选";"Tất cả các bộ sưu tập đã được hoàn thành
Để xem các bộ sưu tập đã hoàn thành, hủy chọn ""Chỉ hiển thị những mục chưa hoàn thành""";;
"collection/machineguns";"""Machineguns"" decorations";"Décorations ""Mitrailleuses""";"Decorazioni ""Mitragliatrici""";"""Maschinengewehr"" Dekorationen";"Decoraciones ""Ametralladoras""";"Декораторы ""Пулеметы""";"Karabiny maszynowe";"dekorace ""kulomety""";"""Makineli tüfek"" dekorasyonları";"“机\t枪”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「機関銃」";"Decorações ""Metralhadoras""";"Декоратори ""Кулемети""";"""Machineguns"" decorations";"Géppuskák (dekorációk)";"""기관총"" 장식물";"Дэкаратары ""Куляметы""";"""Machineguns"" decorations";"“機\t槍”\t裝\t飾\t品\t收\t藏\t系\t列";"“机\t枪”\t装\t饰\t品";"Trang trí ""Súng máy""";;
"collection/mythical_creatures";"""Mythical Creatures"" decals";"Décalcomanies ""Créatures Mythiques""";"Decal ""Creature Mitologiche""";"""Mythische Geschöpfe"" Aufkleber";"Calcomanías ""Criaturas Míticas""";"Декали ""Мифические существа""";"Mityczne istoty";"emblémy ""Mýtická stvoření""";"""Mitik Yaratıklar"" çıkartmaları";"“神\t话\t瑞\t兽”\t贴\t花";"デカール「神話の\t生物」";"Decalques ""Criaturas Míticas""";"Декалі ""Міфічні істоти""";"""Mythical Creatures"" decals";"Mítikus lények (matricák)";"""신화 속 생물"" 데칼";"Дэкалі ""Міфічныя істоты""";"""Mythical Creatures"" decals";"“神\t話\t瑞\t獸”\t貼\t花\t收\t藏\t系\t列";"“神\t话\t生\t物”\t贴\t花";"Đề can ""Những sinh vật huyền thoại""";;
"collection/rifles";"""Rifles"" decorations";"Décorations ""fusils""";"Decorazioni ""Fucili""";"""Gewehre"" Dekorationen ";"Decoraciones ""Rifles""";"Декораторы ""Винтовки""";"Karabiny";"dekorace ""pušky""";"""Tüfekler"" dekorasyonları";"“步\t枪”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「ライフル」";"Decorações ""Rifles""";"Декоратори ""Гвинтівки""";"""Rifles"" decorations";"Puskák (dekorációk)";"""소총"" 장식물";"Дэкаратары ""Вiнтоўкі""";"""Rifles"" decorations";"“步\t槍”\t裝\t飾\t品\t收\t藏\t系\t列";"“步\t枪”\t收\t藏";"Trang trí ""Súng trường""";;
"collection/helmets";"""Helmets"" decorations";"Décorations ""casques""";"Decorazioni ""Elmetti""";"""Helme"" Dekorationen ";"Decoraciones ""Cascos""";"Декораторы ""Шлемы""";"Hełmy";"dekorace ""helmy""";"""Kasklar"" dekorasyonları";"“头\t盔”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「ヘルメット」";"Decorações ""Capacetes""";"Декоратори ""Шоломи""";"""Helmets"" decorations";"Sisakok (dekorációk)";"""헬멧"" 장식물";"Дэкаратары ""Шлемы""";"""Helmets"" decorations";"“軍\t盔”\t裝\t飾\t品\t收\t藏\t系\t列";"“头\t盔”\t收\t藏";"Trang trí ""Mũ bảo hiểm""";;
"collection/assault_rifle";"""Assault rifles"" decorations";"Décorations ""fusils d’assaut""";"Decorazioni ""Fucili d'Assalto""";"""Sturmgewehre"" Dekorationen ";"Decoraciones ""Fusiles de Asalto""";"Декораторы ""Штурмовые винтовки""";"Karabiny szuturmowe";"dekorace ""útočné pušky""";"""Taarruz tüfekleri"" dekorasyonları";"“突\t击\t步\t枪”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「アサルトライフル」";"Decorações ""Fuzis de assalto""";"Декоратори ""Штурмові гвинтівки""";"""Assault rifles"" decorations";"Gépkarabélyok (dekorációk)";"""돌격소총"" 장식물";"Дэкаратары ""Штурмавыя вінтоўкі""";"""Assault rifles"" decorations";"“突\t擊\t步\t槍”\t裝\t飾\t品\t收\t藏\t系\t列";"“突\t击\t步\t枪”\t收\t藏";"Trang trí ""Súng trường tấn công""";;
"collection/hats";"""Hats"" decorations";"Décorations ""chapeaux""";"Decorazioni ""Cappelli""";"""Hüte"" Dekorationen ";"Decoraciones ""Sombreros""";"Декораторы ""Шляпы""";"Nakrycia głowy";"dekorace ""Klobouky""";"""Şapkalar"" dekorasyonları";"“帽\t子”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「帽子」";"Decorações ""Chapéus""";"Декоратори ""Капелюхи""";"""Hats"" decorations";"Fejfedők (dekorációk)";"""모자"" 장식물";"Дэкаратары ""Капялюшы""";"""Hats"" decorations";"“帽\t子”\t裝\t飾\t品\t收\t藏\t系\t列";"“帽\t子”\t收\t藏";"Trang trí ""Nón""";;
"collection/fire_decal";"""Fire"" decals";"Décalcomanies ""Feux""";"Decal ""Fuoco""";"""Feuer"" Aufkleber";"Calcomanías ""Fuego""";"Декали ""Пламя""";"Płomienie";"emblémy ""Oheň""";"""Ateş"" çıkartmaları";"“火\t焰”\t贴\t花";"デカール「炎」";"Decalques ""Fogo""";"Декалі ""Полум'я""";"""Fire"" decals";"Tűz (matricák)";"""화염"" 데칼";"Дэкалі ""Полымя""";"""Fire"" decals";"“火\t焰”\t貼\t花\t收\t藏\t系\t列";"“火\t焰”\t贴\t花";"Đề can ""Lửa""";;
"collection/fifa2018_group_a_b";"""Spot the Ball"" decals (groups A, B)";"Décalcomanies ""Spot the Ball"" (groupes A, B)";"Decal ""Avvista la Palla"" (gruppi A,B)";"""Spot the Ball"" Aufkleber (Gruppen A, B)";"Calcomanías ""Spot the Ball"" (grupos A, B)";"Декали ""Охота за мячом"" (группа А, В)";"Oznaczenia ""Spot the Ball"" (grupy A, B)";"emblémy ""Najdi míč"" (skupiny A, B)";"""Topu Bul"" çıkartmaları (A, B grupları)";"“‘点’\t球\t大\t战”\t贴\t花\t(A 组\t/\tB 组)";"デカール「スポット・ザ・ボール」\t(グループ\tA、\tB)";"Decalques ""Spot the Ball"" (grupos A, B)";"Декалі ""Полювання за м'ячем"" (група А, В)";"""Spot the Ball"" decals (groups A, B)";"Figyeld a labdát (A és B csoport) (matricák)";"""공을 찾아라"" 데칼 (A, B조)";"Дэкалі ""Паляванне за мячом"" (група А, В)";"""Spot the Ball"" decals (groups A, B)";"“‘點’\t球\t大\t戰”\t貼\t花\t(A 組\t/\tB 組)";"“斑\t点\t球”\t贴\t花\t(组\tA,\tB)";"Đề can ""Spot the Ball"" (nhóm A, B)";;
"collection/fifa2018_group_c_d";"""Spot the Ball"" decals (groups C, D)";"Décalcomanies ""Spot the Ball"" (groupes C, D)";"Decal ""Avvista la Palla"" (gruppi C,D)";"""Spot the Ball"" Aufkleber (Gruppen C, D)";"Calcomanías ""Spot the Ball"" (grupos C, D)";"Декали ""Охота за мячом"" (группа C, D)";"Oznaczenia ""Spot the Ball"" (grupy C, D)";"emblémy ""Najdi míč"" (skupiny C, D)";"""Topu Bul"" çıkartmaları (C, D grupları)";"“‘点’\t球\t大\t战”\t贴\t花\t(C 组\t/\tD 组)";"デカール「スポット・ザ・ボール」\t(グループ\tC、\tD)";"Decalques ""Spot the Ball"" (grupos C, D)";"Декалі ""Полювання за м'ячем"" (група C, D)";"""Spot the Ball"" decals (groups C, D)";"Figyeld a labdát (C és D csoport) (matricák)";"""공을 찾아라"" 데칼 (C, D조)";"Дэкалі ""Паляванне за мячом"" (група C, D)";"""Spot the Ball"" decals (groups C, D)";"“‘點’\t球\t大\t戰”\t貼\t花\t(C 組\t/\tD 組)";"“斑\t点\t球”\t贴\t花\t(组\tC,\tD)";"Đề can ""Spot the Ball"" (nhóm C, D)";;
"collection/fifa2018_group_e_f";"""Spot the Ball"" decals (groups E, F)";"Décalcomanies ""Spot the Ball"" (groupes E, F)";"Decal ""Avvista la Palla"" (gruppi E,F)";"""Spot the Ball"" Aufkleber (Gruppen E, F)";"Calcomanías ""Spot the Ball"" (grupos E, F)";"Декали ""Охота за мячом"" (группа E, F)";"Oznaczenia ""Spot the Ball"" (grupy E, F)";"emblémy ""Najdi míč"" (skupiny E, F)";"""Topu Bul"" çıkartmaları (E, F grupları)";"“‘点’\t球\t大\t战”\t贴\t花\t(E 组\t/\tF 组)";"デカール「スポット・ザ・ボール」\t(グループ\tE、\tF)";"Decalques ""Spot the Ball"" (grupos E, F)";"Декалі ""Полювання за м'ячем"" (група E, F)";"""Spot the Ball"" decals (groups E, F)";"Figyeld a labdát (E és F csoport) (matricák)";"""공을 찾아라"" 데칼 (E, F조)";"Дэкалі ""Паляванне за мячом"" (група E, F)";"""Spot the Ball"" decals (groups E, F)";"“‘點’\t球\t大\t戰”\t貼\t花\t(E 組\t/\tF 組)";"“斑\t点\t球”\t贴\t花\t(组\tE,\tF)";"Đề can ""Spot the Ball"" (nhóm E, F)";;
"collection/fifa2018_group_g_h";"""Spot the Ball"" decals (groups G, H)";"Décalcomanies ""Spot the Ball"" (groupes G, H)";"Decal ""Avvista la Palla"" (gruppi G,H)";"""Spot the Ball"" Aufkleber (Gruppen G, H)";"Calcomanías ""Spot the Ball"" (grupos G, H)";"Декали ""Охота за мячом"" (группа G, H)";"Oznaczenia ""Spot the Ball"" (grupy G, H)";"emblémy ""Najdi míč"" (skupiny G, H)";"""Topu Bul"" çıkartmaları (G, H grupları)";"“‘点’\t球\t大\t战”\t贴\t花\t(G 组\t/\tH 组)";"デカール「スポット・ザ・ボール」\t(グループ\tG、\tH)";"Decalques ""Spot the Ball"" (grupos G, H)";"Декалі ""Полювання за м'ячем"" (група G, H)";"""Spot the Ball"" decals (groups G, H)";"Figyeld a labdát (G és H csoport) (matricák)";"""공을 찾아라"" 데칼 (G, H조)";"Дэкалі ""Паляванне за мячом"" (група G, H)";"""Spot the Ball"" decals (groups G, H)";"“‘點’\t球\t大\t戰”\t貼\t花\t(G 組\t/\tH 組)";"""Spot the Ball"" decals (groups G, H)";"Đề can ""Spot the Ball"" (nhóm G, H)";;
"collection/fifa2018_super";"""Spot the Ball"" decals (super collection)";"Décalcomanies ""Spot the Ball"" (super collection)";"Decal ""Avvista la Palla"" (super collezione)";"""Spot the Ball"" Aufkleber (Super-Sammlung)";"Calcomanías ""Spot the Ball"" (super colección)";"Декали ""Охота за мячом"" (суперколлекция)";"Oznaczenia ""Spot the Ball"" (super kolekcja)";"emblémy ""Najdi míč"" (super-kolekce)";"""Topu Bul"" çıkartmaları (süper koleksiyon)";"“‘点’\t球\t大\t战”\t贴\t花\t(超\t级\t套\t装)";"デカール「スポット・ザ・ボール」\t(スーパーコレクション)";"Decalques ""Spot the Ball"" (super coleção)";"Декалі ""Полювання за м'ячем"" (супер колекція)";"""Spot the Ball"" decals (super collection)";"Figyeld a labdát (szupergyűjtemény) (matricák)";"""공을 찾아라"" 데칼 (슈퍼 컬렉션)";"Дэкалі ""Паляванне за мячом"" (суперкалекцыя)";"""Spot the Ball"" decals (super collection)";"“‘點’\t球\t大\t戰”\t貼\t花\t(超\t級\t套\t裝)";"""Spot the Ball"" decals (super collection)";"Các decal ""Spot the Ball"" (bộ sưu tập siêu)";;
"collection/camo_trophy_2018";"""Game update (2017-2018)"" decals";"Décalcomanies ""Mises à jour du jeu (2018)""";"Decal ""Aggiornamenti (2017-2018)""";"""Spiel-Update (2017-2018)"" Aufkleber";"Calcomanías ""Actualización del juego (2018)""";"Декали ""Обновления игры (2017-2018)""";"Oznaczenia ""Aktualizacja gry (2017-2018)""";"emblémy ""Aktualizace hry (2018)""";"""Oyun güncellemesi (2017-2018)"" çıkartmaları";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花 (2018 年)";"デカール「ゲームアップデート(2018)」";"Decalques ""Game update (2018)""";"Декалі ""Оновлення гри (2017-2018)""";"""Game update (2018)"" decals";"""Játékfrissítés (2017-2018)"" matricák";"""게임 업데이트 (2018)"" 데칼";"Дэкалі ""Абнаўленні гульні (2017-2018)""";"""Game update (2018)"" decals";"“版\t本\t更\t新”\t貼\t花\t(2018 年)";"""Game update (2018)"" decals";"Đề can ""Cập nhật trò chơi (2017-2018)""";;
"collection/camo_trophy_2019";"""Game update (2018-2019)"" decals";"Décalcomanies ""Mises à jour du jeu (2019)""";"Decal ""Aggiornamenti (2018-2019)""";"""Spiel-Update (2018-2019)"" Aufkleber";"Calcomanías ""Actualización del juego (2019)""";"Декали ""Обновления игры (2018-2019)""";"Oznaczenia ""Aktualizacja gry (2018-2019)""";"emblémy ""Aktualizace hry (2019)""";"""Oyun güncellemesi (2018-2019)"" çıkartmaları";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花 (2019 年)";"デカール「ゲームアップデート(2019)」";"Decalques ""Game update (2019)""";"Декалі ""Оновлення гри (2018-2019)""";"""Game update (2019)"" decals";"""Játékfrissítés (2018-2019)"" matricák";"""게임 업데이트 (2019)"" 데칼";"Дэкалі ""Абнаўленні гульні (2018-2019)""";"""Game update (2019)"" decals";"“版\t本\t更\t新”\t貼\t花\t(2019 年)";"""Game update (2019)"" decals";"Đề can ""Cập nhật trò chơi (2018-2019)""";;
"collection/camo_trophy_2020";"""Game update (2019-2020)"" decals";"Décalcomanies ""Mises à jour du jeu (2020)""";"Decal ""Aggiornamenti (2019-2020)""";"""Spiel-Update (2019-2020)"" Aufkleber";"Calcomanías ""Actualización del juego (2020)""";"Декали ""Обновления игры (2019-2020)""";"Oznaczenia ""Aktualizacja gry (2019-2020)""";"emblémy ""Aktualizace hry (2020)""";"""Oyun güncellemesi (2019-2020)"" çıkartmaları";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花 (2020 年)";"デカール「ゲームアップデート(2020)」";"Decalques ""Game update (2020)""";"Декалі ""Оновлення гри (2019-2020)""";"""Game update (2020)"" decals";"""Játékfrissítés (2019-2020)"" matricák";"""게임 업데이트 (2020)"" 데칼";"Дэкалі ""Абнаўленні гульні (2019-2020)""";"""Game update (2020)"" decals";"“版\t本\t更\t新”\t貼\t花\t(2020 年)";"""Game update (2020)"" decals";"Đề can ""Cập nhật trò chơi (2019-2020)""";;
"collection/camo_trophy_2021";"""Game update (2020-2021)"" decals";"Décalcomanies ""Mises à jour du jeu (2021)""";"Decal ""Aggiornamenti (2020-2021)""";"""Spiel-Update (2020-2021)"" Abzeichen";"Calcomanías ""Actualización del juego (2021)""";"Декали ""Обновления игры (2020-2021)""";"Oznaczenia z aktualizacji 2021";"emblémy ""Aktualizace hry (2021)""";"""Oyun güncellemesi (2020-2021)"" çıkartmaları";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花 (2021 年)";"デカール「ゲームアップデート(2021)」";"Decalques ""Game update (2021)""";"Декалі ""Оновлення гри (2020-2021)""";"""Game update (2020-2021)"" decals";"""Játékfrissítés (2020-2021)"" matricák";"""게임 업데이트 (2021)"" 데칼";"Дэкалі ""Абнаўленні гульні (2020-2021)""";"""Game update (2020-2021)"" decals";"“版\t本\t更\t新”\t貼\t花\t(2021 年)";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花\t(2021 年)";"Đề can ""Cập nhật trò chơi (2020-2021)""";;
"collection/camo_trophy_2022";"""Game update (2021-2022)"" decals";"Décalcomanies ""Mises à jour du jeu (2021-2022)""";"Decal ""Aggiornamenti (2021-2022)""";"""Spiel-Update (2021-2022)"" Abzeichen";"Calcomanías ""Actualización del juego (2021-2022)""";"Декали ""Обновления игры (2021-2022)""";"Oznaczenia ""Aktualizacja gry (2021-2022)""";"emblémy ""Aktualizace hry (2021-2022)""";"""Oyun güncellemesi (2021-2022)"" çıkartmaları";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花 (2022 年)";"デカール「ゲームアップデート(2021-2022)」";"Decalques ""Atualização do jogo (2021-2022)""";"Деколі ""Оновлення гри (2021-2022)""";"""Game update (2021-2022)"" decals";"""Játékfrissítés (2021-2022)"" matricák";"""게임 업데이트 (2021-2022)"" 데칼";"Дэкалі ""Абнаўленні гульні (2021-2022)""";"""Game update (2021-2022)"" decals";"“版\t本\t更\t新”\t貼\t花\t(2021-2022 年)";"""Game update (2021-2022)"" decals";"Đề can ""Cập nhật trò chơi (2021-2022)""";;
"collection/camo_trophy_2023";"""Game update (2022-2023)"" decals";"Décalcomanies ""Mises à jour du jeu (2022-2023)""";"Decal ""Aggiornamenti (2022-2023)""";"""Spiel-Update (2022-2023)"" Abzeichen";"Calcomanías ""Actualización del juego (2022-2023)""";"Декали ""Обновления игры (2022-2023)""";"Oznaczenia ""Aktualizacja gry (2022-2023)""";"emblémy ""Aktualizace hry (2022-2023)""";"""Oyun güncellemesi (2022-2023)"" çıkartmaları";"“版\t本\t更\t新”\t贴\t花 (2022-2023 年)";"デカール「ゲームアップデート(2022-2023)」";"Decalques ""Atualização do jogo (2022-2023)""";"Наклейки «Оновлення гри (2022-2023)»";"""Game update (2022-2023)"" decals";"""Game update (2022-2023)"" decals";"""게임 업데이트 (2022-2023)"" 데칼";"Декали ""Обновления игры (2022-2023)""";"""Game update (2022-2023)"" decals";"“版\t本\t更\t新”\t貼\t花\t(2022-2023 年)";"""Game update (2022-2023)"" decals";"Đề can ""Cập nhật trò chơi (2022-2023)""";;
"collection/ammunition";"""Ammunition"" decorations";"Décorations ""Paquetages""";"Decorazioni ""Munizioni""";"""Munition"" Dekorationen ";"Decoraciones ""Municiones""";"Декораторы ""Амуниция""";"Amunicja";"dekorace ""Munice""";"""Mühimmat"" dekorasyonları";"“单\t兵\t装\t备”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「弾薬」";"Decorações ""Munições""";"Декоратори ""Амуніція""";"""Ammunition"" decorations";"Hadifelszerelés (dekorációk)";"""탄약"" 장식물";"Дэкаратары ""Амуніцыя""";"""Ammunition"" decorations";"“單\t兵\t裝\t備”\t裝\t飾\t掛\t件";"""Ammunition"" decorations";"Trang trí ""Đạn dược""";;
"collection/winter_fun";"""Winter fun"" decorations";"Décorations ""Joie d'hiver""";"Decorazioni ""Divertimento Invernale""";"""Winter fun"" Dekorationen";"Decoraciones ""Diversión invernal""";"Декораторы ""Зимние забавы""";"Dekoracje ""Zimowa zabawa""";"""Zimní zábava"" dekorace";"""Kış keyfi"" dekorasyonları";"“冬\t日\t嬉\t戏”\t装\t饰\t挂\t件";"「冬の\t祝祭」\tの\t装飾";"Decorações ""Winter fun""";"Декоратори ""Зимові забави""";"""Winter fun"" decorations";"""Téli móka"" dekorációk";"""겨울의 즐거움"" 장식물";"Дэкаратары ""Зімовыя забавы""";"""Winter fun"" decorations";"“冬\t日\t嬉\t戲”\t裝\t飾\t品";"""Winter fun"" decorations";"Trang trí ""Mùa đông vui vẻ""";;
"collection/assault_rifle_ag";"""Assault rifles with grenade launcher"" decorations";"Décorations ""Fusils d'assaut avec lance-grenades""";"Decorazioni ""Fucili d'assalto con lanciagranate""";"""Sturmgewehr mit Granatwerfer"" Dekorationen";"Decoraciones ""Fusiles de asalto con lanzagranadas""";"Декораторы ""Автоматы с подствольными гранатометами""";"Dekoracje ""Karabin szturmowy z granatnikiem""";"Dekorace ""Útočné pušky s granátometem""";"""Bombaatarlı taarruz tüfekleri"" dekorasyonları";"“突\t击\t步\t枪\t与\t榴\t弹\t发\t射\t器”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「擲弾発射器付き\tアサルトライフル」";"Decorações ""Fuzis de assalto com lançador de granadas""";"Декоратори ""Автомати з підствольними гранатометами""";"""Assault rifles with grenade launcher"" decorations";"Gépkarabélyok gránátvetővel (dekorációk)";"""유탄 발사기 장착 돌격소총"" 장식";"Дэкаратары ""Аўтаматы з падствольнымі гранатамётамі""";"""Assault rifles with grenade launcher"" decorations";"“突\t擊\t步\t槍\t與\t榴\t彈\t發\t射\t器”\t裝\t飾\t掛\t件";"“榴\t弹\t突\t击\t步\t枪”\t装\t饰\t品";"Trang trí ""Súng trường tấn công với ống phóng lựu""";;
"collection/submachine_gun";"""Submachine gun"" decorations";"Décorations ""Pistolets-mitrailleurs""";"Decorazioni ""mitragliatrici""";"""Maschinenpistolen"" Dekorationen";"Decoración ""Subametralladora""";"Декораторы ""Пистолеты-пулеметы""";"Dekoracje ""Pistolet maszynowy""";"dekorace ""samopal""";"""Hafif makineli tüfek"" dekorasyonları";"“冲\t锋\t枪”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「サブマシンガン」\t
";"Decorações de ""Metralhadora""";"Декоратори ""Пістолети-кулемети""";"""Submachine gun"" decorations";"""Géppuskák"" dekorációk";"""기관단총"" 장식물";"Дэкаратары ""Пісталеты-кулямёты""";"""Submachine gun"" decorations";"“衝\t鋒\t槍”\t裝\t飾\t掛\t件";"""Submachine gun"" decorations";"Trang trí ""Súng tiểu liên""";;
"collection/winter_2021_pinup";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2020-21"" Pinups";"Pinups ""Opération W.I.N.T.E.R. 2020-21""";"Pinup ""Operazione W.I.N.T.E.R. 2020-21""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2020-21"" Pinups";"Pin-ups ""Operación W.I.N.T.E.R. 2020-21""";"Пинапы ""Операция З.И.М.А. 2020-21""";"Pinupy ""Operacja Z.I.M.A. 2020-21""";"Pinupy ""Operace Z.I.M.A. 2020-21""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2020-21"" Posterleri";"“2020-21 冬\t日\t总\t动\t员”\t涂\t鸦";"「Operation W.I.N.T.E.R. 2020-21」\tピンナップ";"Pin ""Operation W.I.N.T.E.R. 2020-21""";"Пінапи ""Операція З.И.М.А. 2020-21""";"""Operation W.I.N.T.E.R."" Pinups";"""W.I.N.T.E.R. hadművelet 2021"" poszterek";"""작전명 W.I.N.T.E.R."" 2020-21"" 핀업";"Пінапы ""Аперацыя З.І.М.А. 2021""";"""Operation W.I.N.T.E.R."" Pinups";"“2020-21 冬\t日\t總\t動\t員”\t塗\t鴉";"“冬\t日\t总\t动\t员”\t涂\t鸦";"Tranh thần tượng ""Operation W.I.N.T.E.R. 2020-21""";;
"collection/winter_2020_pinup";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20"" Pinups";"Pinups ""Opération W.I.N.T.E.R. 2019-20""";"Pinup ""Operazione W.I.N.T.E.R. 2019-20""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20"" Pinups";"Pin-ups ""Operación W.I.N.T.E.R. 2019-20""";"Пинапы ""Операция З.И.М.А. 2019-20""";"Pinupy ""Operacja Z.I.M.A. 2019-20""";"Pinupy ""Operace Z.I.M.A. 2019-20""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20"" Posterleri";"“2019-20 冬\t日\t总\t动\t员”\t涂\t鸦";"「Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20」\tピンナップ";"Pin ""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20""";"Пінапи ""Операція З.И.М.А. 2019-20""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20"" Pinups";"""W.I.N.T.E.R. hadművelet 2020"" pin-upok";"""작전명 W.I.N.T.E.R."" 2019-20 핀업";"Пінапы ""Аперацыя З.І.М.А. 2020""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20"" Pinups";"“2019-20 冬\t日\t總\t動\t員”\t塗\t鴉";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20"" Pinups";"Tranh thần tượng ""Operation W.I.N.T.E.R. 2019-20""";;
"collection/winter_2019";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19"" decals";"Décalcomanies ""Opération W.I.N.T.E.R. 2018-19""";"Decal ""Operazione W.I.N.T.E.R. 2018-19""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19"" Abzeichen";"Calcomanías ""Operación W.I.N.T.E.R. 2018-19""";"Декали ""Операция З.И.М.А. 2018-19""";"Oznaczenia ""Operacja Z.I.M.A. 2018-19""";"Emblémy ""Operace Z.I.M.A. 2018-19""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19"" Posterleri";"“2018-19 冬\t日\t总\t动\t员”\t贴\t花";"「Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19」\tデカール";"Decalques ""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19""";"Наклейки ""Операція З.И.М.А. 2018-19""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19"" decals";"""W.I.N.T.E.R. hadművelet 2019"" matricák";"""작전명 W.I.N.T.E.R."" 2018-19 데칼";"Дэкалі ""Аперацыя З.І.М.А. 2019""";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19"" decals";"“2018-19 冬\t日\t總\t動\t員”\t塗\t鴉";"""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19"" decals";"Đề can ""Operation W.I.N.T.E.R. 2018-19""";;
"collection/summer_2021_decals";"""Summer landing"" decals";"Décalcomanie ""Débarquement d'été""";"Decal ""Sbarco Estivo""";"Abzeichen ""Summer Landing"" ";"Calcomanías ""Desembarco de Verano""";"Декали ""Летний десант""";"Oznaczenia z Letniego desantu";"emblémy ""Letní vylodění""";"""Summer landing"" çıkartmaları";"“夏\t季\t登\t陆\t战”\t贴\t花";"デカール「サマーランディング」";"Decalques ""Summer landing""";"Декалі ""Літній десант""";"""Summer landing"" decals";"""Nyári leszállás"" matricák";"""하계 상륙 작전"" 데칼";"Дэкалі ""Летні дэсант""";"""Summer landing"" decals";"“夏\t日\t登\t陸”\t貼\t花";"“夏\t季\t登\t陆\t战”\t贴\t花";"Đề can ""Summer landing""";;
"collection/winter_2022_pinup";"""Female Warriors"" Pinups";"Pinup ""Femmes Guerrières""";"Pinup ""Donne Guerriere""";"""Kriegerinnen"" Pinups";"Pinups ""Guerreras""";"Пинапы ""Воительницы""";"Pinupy „Wojowniczki”";"pinupy ""Bojovnice""";"""Kadın Savaşçılar"" Pinup'ları";"“巾\t帼\t战\t士”\t涂\t鸦";"「女戦士」\tピンナップ";"Pins ""Female Warriors""";"Пінапи ""Жінки-воїни""";"""Female Warriors"" Pinups";"""Női harcosok"" pin-upok";"""여전사"" 핀업";"Пінапы ""Ваяркі""";"""Female Warriors"" Pinups";"""\t女\t戰\t士\t""\t塗\t鴉";"“巾\t帼\t战\t士”\t涂\t鸦";"Tranh thần tượng ""Female Warriors""";;
"collection/winter_quest_2023";"""Winter Quest 2022-23"" decals";"Décalcomanies ""Quête hivernale 2022-23""";"Decal ""Missione Invernale 2022-23""";"""Winter Quest 2022-23"" Abzeichen";"Calcomanías ""Búsqueda Invernal 2022-23""";"Декали ""Зимний Квест 2022-23""";"Oznaczenia „Zimowa Wyprawa 2022-23”";"""Zimní výprava 2022-23"" emblémy";"""Winter Quest 2022-23"" Çıkartmaları";"“2022 冬\t日\t大\t冒\t险”\t贴\t花";"「ウインタークエスト 2022-23」\tの\tデカール";"Decalques ""Winter Quest 2022-23""";"Деколі ""Зимовий Квест 2022-23""";"""Winter Quest 2022-23"" decals";"""Téli küldetés 2022-23"" matricák";"""2022-23년 윈터 퀘스트"" 데칼";"Дэкалі ""Зімовы Квэст 2022-23""";"""Winter Quest 2022-23"" decals";"“2022 冬\t日\t大\t冒\t險”\t貼\t花";"""Winter Quest 2022-23"" decals";"Đề can ""Winter Quest 2022-23""";;
"collection/summer_quest_2022";"""Summer Quest 2022"" decals";"Décalcomanies ""Summer Quest 2022""";"Decal ""Missione Estiva 2022""";"""Summer Quest 2022""-Abzeichen";"Calcomanías ""Summer Quest 2022""";"Декали ""Летний Квест 2022""";"Oznaczenia „Letnia Wyprawa 2022”";"""Summer Quest 2022"" emblémy";"""Summer Quest 2022"" Çıkartmaları";"“夏\t日\t大\t冒\t险”\t贴\t花\t(2022 年)";"「夏季\tクエスト\t2022」\tデカール";"Decalques ""Summer Quest 2022""";"Наклейки «Літня пригода 2022»";"""Summer Quest 2022"" decals";"""Nyári küldetés 2022"" matricák";"""2022년 서머 퀘스트"" 데칼";"Дэкалі ""Летні Квэст 2022""";"""Summer Quest 2022"" decals";"“夏\t日\t大\t冒\t險”\t貼\t花\t(2022 年)";"""Summer Quest 2022"" decals";"Đề can ""Summer Quest 2022""";;
"collection/summer_2016";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2016"" Pinups";"Pinups ""Opération S.U.M.M.E.R. 2016""";"Pinup ""Operazione W.I.N.T.E.R. 2016""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2016"" Pinups";"Pin-ups ""Operación S.U.M.M.E.R. 2016";"Пинапы ""Операция Л.Е.Т.О. 2016""";"Pinupy ""Operacja L.A.T.O. 2016""";"Pinupy ""Operace Z.I.M.A. 2016""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2016"" Pinup'ları";"“2016 夏\t日\t马\t拉\t松”\t涂\t鸦";"「Operation S.U.M.M.E.R. 2016」\tの\tピンナップ
";"Pinups ""Operation S.U.M.M.E.R. 2016""";"Пінапи ""Операція Л.І.Т.О. 2016""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2016"" Pinups";"""S.U.M.M.E.R. hadművelet 2016"" pin-upok";"""작전명 S.U.M.M.E.R. 2016"" 핀업";"Пінапы ""Аперацыя Л.Е.Т.А. 2016""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2016"" Pinups";"“2016 年\t夏\t日\t馬\t拉\t松”\t塗\t鴉";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2016"" Pinups";"Tranh thần tượng ""Operation S.U.M.M.E.R. 2016""";;
"collection/summer_2017";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2017"" decals";"Décalcomanies ""Opération S.U.M.M.E.R. 2017""";"Decal ""Operazione W.I.N.T.E.R. 2017""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2017"" Abzeichen";"Calcomanías ""Operación S.U.M.M.E.R. 2017";"Декали ""Операция Л.Е.Т.О. 2017""";"Oznaczenia ""Operacja L.A.T.O. 2017""";"Pinupy ""Operace Z.I.M.A. 2017""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2017"" çıkartmaları";"“2017 夏\t日\t总\t动\t员”\t贴\t花";"「Operation S.U.M.M.E.R. 2017」\tの\tデカール
";"Decalques ""Operation S.U.M.M.E.R. 2017""";"Деколі ""Операція Л.І.Т.О. 2017""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2017"" decals";"""S.U.M.M.E.R. hadművelet 2017"" matricák";"""작전명 S.U.M.M.E.R. 2017"" 데칼";"Дэкалі ""Аперацыя Л.Е.Т.А. 2017""";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2017"" decals";"“2017 年\t夏\t日\t總\t動\t員”\t貼\t花";"""Operation S.U.M.M.E.R. 2017"" decals";"Đề can ""Operation S.U.M.M.E.R. 2017""";;
"collection/shield";"""Shields"" decorations";"Décorations ""Boucliers""";"Decorazioni ""Scudi""";"""Schilde"" Dekorationen";"Decoraciones ""Escudos""";"Декораторы ""Щиты""";"Dekoracje ""Tarcze""";"dekorace ""Štíty""";"""Kalkan"" dekorasyonları ";"“盾\t牌”\t装\t饰\t挂\t件";"装飾「シールド」";"Decorações ""Escudos""";"Декоратори ""Щити""";"""Shields"" decorations";"Pajzsok (dekorációk)";"""방패"" 장식물";"Дэкаратары ""Шчыты""";"""Shields"" decorations";"盾\t牌";"""Shields"" decorations";"Trang trí ""Khiên""";;
"collection/summer_2023";"""Summer Extreme 2023"" decals";"Décalcomanies ""Été extrême 2023""";"Decal ""Estate Estrema 2023""";"""Summer Extreme 2023"" Abzeichen";"Calcomanías ""Verano Extremo 2023""";"Декали ""Летний Экстрим 2023""";"Oznaczenia „Letnie Szaleństwo 2023”";"""Letní extrém 2023"" emblémy";"""Summer Extreme 2023"" Çıkartmaları";"“夏\t日\t狂\t飙”\t贴\t花\t(2023 年)";"デカール「サマーエクストリーム\t2023)」";"Decalques ""Verão Extremo 2023""";"Наклейки ""Літній Екстрим 2023""";"""Summer Extreme 2023"" decals";"""Extrém nyár 2023"" matricák";"""2023년 서머 익스트림"" 데칼";"Дэкалі ""Летні Экстрым 2023""";"""Summer Extreme 2023"" decals";"“夏\t日\t狂\t飆”\t貼\t花\t(2023 年)";"""Summer Extreme 2023"" decals";"Đề can ""Summer Extreme 2023""";;
"collection/winter_extreme_2024";"""Winter Extreme 2023-24"" decals";"Décalcomanies ""Hiver extrême 2023-24""";"Decal ""Inverno Estremo 2023-24""";"""Winter Extreme 2023-24"" Abzeichen";"Calcomanías ""Invierno Extremo 2023-24""";"Декали ""Зимний Экстрим 2023-24""";"Oznaczenia „Zimowe Szaleństwo 2023-24”";"Emblémy ""Zimní extrém 2023-24""";"""Winter Extreme 2023-24"" çıkartmaları";"“2023-24 冰\t暴\t狂\t潮”\t贴\t花";"「ウィンターエクストリーム(Winter Extreme)\t2023-24」\tデカール";"Decalques ""Inverno Extremo 2023-24""";"Наклейки ""Зимовий Екстрим 2023-24""";"""Winter Extreme 2023-24"" decals";"""Winter Extreme 2023-24"" decals";"""2023-24년 윈터 익스트림"" 데칼";"Декали ""Зимний Экстрим 2023-24""";"""Winter Extreme 2023-24"" decals";"""2023-24 冰\t暴\t狂\t潮\t"" 貼\t花";"""Winter Extreme 2023-24"" decals";"Đề can ""Winter Extreme 2023-24""";;
"collection/pinup_zodiac";"""Zodiac"" Pin-ups";"Pinups ""Zodiac""";"Pin-Up ""Zodiaco""";"""Sternzeichen"" Pin-ups";"Pin-ups ""Zodíaco""";"Пинапы ""Зодиак""";"Pin-upy ""Zodiac""";"Pinupy ""Zvěrokruh""";"""Burç"" Posterleri";"“星\t座\t女\t郎”\t涂\t鸦";"「星座」\tの\tピンナップ";"Pinups ""Zodíaco"" ";"Пін-апи «Зодіак»";"""Zodiac"" Pin-ups";"""Zodiac"" Pin-ups";"""조디악"" 핀업";"Пинапы ""Зодиак""";"""Zodiac"" Pin-ups";"“星\t座\t女\t郎”\t塗\t鴉";"""Zodiac"" Pin-ups";"Hình ""Cung hoàng đạo""";;
"collection/go_to_collection";"Go to collection";"Aller à la collection";"Vai alla collezione";"Gehe zur Sammlung";"Ir a la colección";"Перейти к коллекции";"Przejdź do kolekcji";"Přejit na kolekci";"Koleksiyona git";"前\t往\t套\t装\t收\t藏";"コレクションを\t見る";"Ir para coleção";"Перейти до колекції";"Go to collection";"Ugrás a kollekcióhoz";"컬렉션으로 가기";"Перайсці да калекцыі";"Go to collection";"前\t往\t套\t裝\t收\t藏";"前\t往\t收\t集";"Đến bộ sưu tập";;
"trophy/collection_decoration_special_console_trophy";"Trophy ""Collection of decorations"" (Common)";"Trophée ""Collection de décorations"" (Communes)";"Trofeo ""Collezione di decorazioni"" (Comune)";"Trophäe ""Sammlung von Dekorationen"" (gewöhnlich)";"Trofeo ""Colección de decoraciones"" (Común)";"Трофей ""Коллекции декораторов"" (Прочее)";"Trofeum ""Kolekcja dekoracji"" (Zwykłe)";"Trofej ""Kolekce dekorací"" (běžná)";"""Dekorasyon koleksiyonu"" Kupası (Yaygın)";"装\t饰\t挂\t件\t套\t装\t作\t战\t物\t资\t(通\t用)";"「装飾\tコレクション」\tトロフィー(コモン)\t
";"Troféu ""Coleção de decorações"" (Comum)";"Трофей «Колекція декораторів» (Інше)";"Trophy ""Collection of decorations"" (Common)";"""Dekorációs gyűjtemény"" trófea (általános)";"""장식물 모음"" 전리품 상자 (일반)";"Трафей ""Калекцыі дэкаратараў"" (Іншае)";"Trophy ""Collection of decorations"" (Common)";"裝\t飾\t掛\t件\t套\t裝\t作\t戰\t物\t資\t(通\t用)";"Trophy ""Collection of decorations"" (Common)";"Chiến lợi phẩm ""Bộ sưu tập trang trí"" (Thường)";;
"trophy/collection_decoration_weapon_console_trophy";"Trophy ""Collection of decorations"" (Weapon)";"Trophée ""Collection de décorations"" (Armes)";"Trofeo ""Collezione di decorazioni"" (Armi)";"Trophäe ""Sammlung von Dekorationen"" (Waffen)";"Trofeo ""Colección de decoraciones"" (Arma)";"Трофей ""Коллекции декораторов"" (Оружие)";"Trofeum ""Kolekcja dekoracji"" (Broń)";"Trofej ""Kolekce dekorací"" (zbraň)";"""Dekorasyon koleksiyonu"" Kupası (Silah)";"装\t饰\t挂\t件\t套\t装\t作\t战\t物\t资\t(武\t器)";"「装飾\tコレクション」\tトロフィー(武器)\t
";"Troféu ""Coleção de decorações"" (Arma)";"Трофей «Колекції декораторів» (Зброя)";"Trophy ""Collection of decorations"" (Weapon)";"""Dekorációs gyűjtemény"" trófea (fegyver)";"""장식물 모음"" 전리품 상자 (무장)";"Трафей ""Калекцыі дэкаратараў"" (Зброя)";"Trophy ""Collection of decorations"" (Weapon)";"裝\t飾\t掛\t件\t套\t裝\t作\t戰\t物\t資\t(武\t器)";"Trophy ""Collection of decorations"" (Weapon)";"Chiến lợi phẩm ""Bộ sưu tập trang trí"" (Vũ khí)";;
"trophy/collection_decal_console_trophy";"Trophy ""Collection of decals"" (Common)";"Trophée ""Collection de décalcomanies"" (Communes)";"Trofeo ""Collezione di decal"" (Comuni)";"Trophäe ""Sammlung von Aufklebern"" (gewöhnlich)";"Trofeo ""Colección de calcomanías""";"Трофей ""Коллекции декалей"" (Прочее)";"Trofeum „Kolekcja oznaczeń”";"Trofej ""Kolekce emblémů""";"""Çıkartma koleksiyonu"" Kupası (Yaygın)";"贴\t花\t套\t装\t作\t战\t物\t资\t(通\t用)";"「デカールコレクション」\tトロフィー";"Troféu ""Coleção de decalques""";"Трофей «Колекція наклейок» (Інше)";"Trophy ""Collection of decals""";"""Matrica gyűjtemény"" trófea (általános)";"""데칼 모음"" 전리품 상자";"Трафей ""Калекцыі дэкаляў"" (Іншае)";"Trophy ""Collection of decals""";"貼\t花\t套\t裝 作\t戰\t物\t資";"“贴\t花\t收\t藏”\t作\t战\t物\t资";"Chiến lợi phẩm ""Collection of decals"" (Thường)";;
"trophy/collection_decal_football_console_trophy";"Trophy ""Collection of decals"" (Spot the Ball)";"Trophée ""Collection de décalcomanies"" (Spot the Ball)";"Trofeo ""Collezione di decal"" (Colpisci la Palla)";"Trophäe ""Sammlung von Abzeichen"" (Spot the Ball)";"Trofeo ""Colección de calcomanías"" (Encuentra la Pelota)";"Трофей ""Коллекции декалей"" (Охота за мячом)";"Trofeum ""Kolekcja dekoracji"" (Spot the Ball)";"Trofej ""Kolekce emblémů"" (fotbal)";"""Çıkartma koleksiyonu"" Kupası (Topu Bull)";"贴\t花\t套\t装\t作\t战\t物\t资\t(“点”\t球\t大\t战)";"「デカールコレクション」\tトロフィー(ボールはどこだ)\t
";"Troféu ""Coleção de decalques"" (Spot the Ball)";"Трофей «Колекція наклейок» (Полювання за м'ячем)";"Trophy ""Collection of decals"" (Spot the Ball)";"""Matrica gyűjtemény"" trófea (találd meg a labdát)";"""데칼 모음"" 전리품 상자 (공을 찾아라)";"Трафей ""Калекцыі дэкаляў"" (Паляванне за мячом)";"Trophy ""Collection of decals"" (Spot the Ball)";"貼\t花\t套\t裝\t作\t戰\t物\t資\t(“點”\t球\t大\t戰)";"Trophy ""Collection of decals"" (Spot the Ball)";"Chiến lợi phẩm ""Collection of decals"" (Spot the Ball)";;
"trophy/collection_decal_camotrophy_console_trophy";"Trophy ""Collection of decals"" (Game update)";"Trophée ""Collection de décalcomanies"" (Mises à jours)";"Trofeo ""Collezione di decal"" (Aggiornamenti)";"Trophäe ""Sammlung von Abzeichen"" (Game Update)";"Trofeo ""Colección de calcomanías"" (Actualización del juego)";"Трофей ""Коллекции декалей"" (Обновления игры)";"Trofeum ""Kolekcja dekoracji"" (Aktualizacja gry)";"Trofej ""Kolekce emblémů"" (aktualizace hry)";"""Çıkartma koleksiyonu"" Kupası (oyun güncellemeleri)";"贴\t花\t套\t装\t作\t战\t物\t资\t(版\t本\t更\t新)";"「デカールコレクション」\tトロフィー(ゲームアップデート)\t
";"Troféu ""Coleção de decalques"" (atualização do jogo)";"Трофей «Колекція наклейок» (Оновлення гри)";"Trophy ""Collection of decals"" (Game update)";"""Matrica gyűjtemény"" trófea (játék frissítés)";"""데칼 모음"" 전리품 상자 (게임 업데이트)";"Трафей ""Калекцыі дэкаляў"" (Абнаўленні гульні)";"Trophy ""Collection of decals"" (Game update)";"貼\t花\t套\t裝\t作\t戰\t物\t資\t(版\t本\t更\t新)";"Trophy ""Collection of decals"" (Game update)";"Chiến lợi phẩm ""Collection of decals"" (Cập nhật trò chơi)";;
"trophy/collection_decal_pinups_console_trophy";"Trophy ""Collection of decals"" (Pin-ups)";"Trophée ""Collection de décalcomanies"" (Pin-ups)";"Trofeo ""Collezione di decal"" (Pin Up)";"Trophäe ""Sammlung von Abzeichen"" (Pin-ups)";"Trofeo ""Colección de calcomanías"" (Pin-ups)";"Трофей ""Коллекции декалей"" (Пинапы)";"Trofeum ""Kolekcja dekoracji"" (Pinupy)";"Trofej ""Kolekce emblémů"" (pinupy)";"""Çıkartma koleksiyonu"" Kupası (Pin-up'lar)";"贴\t花\t套\t装\t作\t战\t物\t资\t(涂\t鸦)";"「デカールコレクション」\tトロフィー(ピンナップ)\t
";"Troféu ""Coleção de decalques"" (Pin-ups)";"Трофей «Колекція наклейок» (Пінапи)";"Trophy ""Collection of decals"" (Pin-ups)";"""Matrica gyűjtemény"" trófea (pin-upok)";"""데칼 모음"" 전리품 상자 (핀업)";"Трафей ""Калекцыі дэкаляў"" (Пінапы)";"Trophy ""Collection of decals"" (Pin-ups)";"貼\t花\t套\t裝\t作\t戰\t物\t資\t(塗\t鴉)";"Trophy ""Collection of decals"" (Pin-ups)";"Chiến lợi phẩm""Collection of decals"" (Tranh thần tượng)";;
"item/openForGold/needMoneyQuestion";"Are you sure you want to open {itemName}
for {cost}?";"Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir {itemName}
pour {cost}?";"Sei sicuro di voler aprire {itemName}
per {cost}?";"Sind Sie sicher, dass Sie {itemName} öffnen möchten
für {cost}?";"¿Seguro que quieres abrir {itemName}
por {cost}?";"Вы уверены, что хотите открыть '{itemName}'
за {cost}?";"Czy na pewno chcesz otworzyć {itemName}
za {cost}?";"Opravdu chcete otevřít {itemName}
za {cost}?";"{itemName} açmak istediğiniz emin misiniz?
ücret: {cost}";"确\t定\t要\t开\t启 {itemName} 吗?
这\t将\t花\t费 {cost}";"本当に{cost}で {itemName} を\t開きますか?";"Você tem certeza que quer abrir {itemName}
por {cost}?";"Ви впевнені, що хочете відкрити '{itemName}'
за {cost}?";"Are you sure you want to open {itemName}
for {cost}?";"Biztosan ki akarod nyitni {cost} árán ezt: {itemName} ?";"{cost}을(를) 사용해
{itemName}을(를) 개봉하시겠습니까?";"Вы ўпэўненыя, што жадаеце адкрыць '{itemName}'
за {cost}?";"Are you sure you want to open {itemName}
for {cost}?";"確\t定\t要\t開\t啟 {itemName} 嗎?
這\t將\t花\t費 {cost}";"您\t确\t定\t您\t要\t花\t费\t{cost}\t打\t开\t{itemName}\t吗?";"Bạn chắc chắn muốn mở {itemName} với giá {cost} không?";;
"trophy/openCountTillPrize";"When opening {trophiesCount} trophies, {prizeText} is guaranteed";"En ouvrant {trophiesCount} trophées, {prizeText} est garanti";"Aprendo {trophiesCount} trofei, è garantito {prizeText}";"Beim Öffnen von {trophiesCount}-Trophäen ist {prizeText} garantiert";"Al abrir {trophiesCount} trofeos, {prizeText} está garantizado";"При открытии {trophiesCount} трофеев гарантируется выпадение {prizeText}";"Przy otwieraniu {trophiesCount} {trophiesCount=trofeum/trofeów/trofeów} {prizeText} jest nagrodą gwarantowaną";"Při otevírání trofejí {trophiesCount} je garantováno {prizeText}";"{trophiesCount} kupa açtığınızda {prizeText} kesin kazanılır";"开\t启\t作\t战\t物\t资 {trophiesCount} 次\t必\t定\t获\t得 {prizeText}";"「{trophiesCount}」\tトロフィーを\t開くと、\t {prizeText} を\t必ず\t獲得できます";"Quando abrir {trophiesCount} troféus, é garantido {prizeText}";"При відкритті {trophiesCount} трофеїв гарантується випадання {prizeText}";"When opening {trophiesCount} trophies, {prizeText} is guaranteed";"Amikor kinyitsz {trophiesCount} trófeát, garantáltan megkapod: {prizeText}";"{trophiesCount} 전리품 상자를 개봉하면 {prizeText} 을(를) 얻을 수 있습니다";"Пры адкрыцці {trophiesCount} трафеяў гарантуецца выпадзенне {prizeText}";"When opening {trophiesCount} trophies, {prizeText} is guaranteed";"開\t啟\t作\t戰\t物\t資 {trophiesCount} 次\t必\t定\t獲\t得 {prizeText}";"When opening {trophiesCount} trophies, {prizeText} is guaranteed";"Khi mở {trophiesCount} chiến lợi phẩm, {prizeText} được đảm bảo.";;
"trophy/openCount";"Trophies open {openTrophiesCount} of {trophiesCount}";"Trophées ouverts {openTrophiesCount} sur {trophiesCount}";"Hai aperto {openTrophiesCount} trofei di {trophiesCount}";"Trophäen öffen {openTrophiesCount} von {trophiesCount}";"Trofeos abiertos {openTrophiesCount} de {trophiesCount}";"Трофеев открыто {openTrophiesCount} из {trophiesCount}";"Otwarto {openTrophiesCount} z {trophiesCount} {trophiesCount=trofeum/trofeów/trofeów}";"Otevřeno trofejí {openTrophiesCount} z {trophiesCount}";"{trophiesCount} ganimetten {openTrophiesCount} tanesi açıldı.";"开\t启\t作\t战\t物\t资 {openTrophiesCount} / {trophiesCount} 次";"{trophiesCount}の{openTrophiesCount}を\t開く\tトロフィー";"{openTrophiesCount} Troféus abertos de {trophiesCount}";"Трофеїв відкрито {openTrophiesCount} з {trophiesCount}";"Trophies open {openTrophiesCount} of {trophiesCount}";"{trophiesCount} trófea van nyitva ennyiből: {openTrophiesCount}";"{trophiesCount} 개의 전리품 상자 중 {openTrophiesCount} 개를 개봉하셨습니다";"Трафеяў адкрыта {openTrophiesCount} з {trophiesCount}";"Trophies open {openTrophiesCount} of {trophiesCount}";"開\t啟\t作\t戰\t物\t資 {openTrophiesCount} / {trophiesCount} 次";"打\t开\t{openTrophiesCount}\t或\t{trophiesCount}\t作\t战\t物\t资";"Mở {openTrophiesCount} trong số {trophiesCount} chiến lợi phẩm";;
"trophy/prizeAlreadyReceived";"{prizeText} already received";"{prizeText} déjà reçu";"{prizeText} già ricevuto";"{prizeText} wurde bereits erhalten";"{prizeText} ya recibido";"{prizeText} уже получен";"Już otrzymano {prizeText}";"{prizeText} již obdrženo";"{prizeText} zaten alındı";"已\t获\t取\t过 {prizeText}";"{prizeText}を\t既に\t獲得しています";"{prizeText} já recebido";"{prizeText} вже отримано";"{prizeText} already received";"{prizeText} már megvan";"이미 {prizeText}을(를) 받으셨습니다.";"{prizeText} ужо атрыманы";"{prizeText} already received";"已\t獲\t取\t過 {prizeText}";"{prizeText}\t已\t接\t收";"{prizeText} đã được nhận ";;
"contacts/psn/blacklist/request";"Block";"Bloquer";"Blocca";"Blockieren";"Bloquear";"Блокировать";"Zablokuj";"Blokovat";"Engelle";"封\t锁";"ブロック";"Bloquear";"Блокувати";"Blokirati";"Blokkolás";"차단";"Блакаваць";"Block";"封\t鎖";"Block";"Chặn";"PSN naming convention";
"contacts/psn/friends/request";"Friend request";"Demande d’ami";"Richiesta d'amicizia";"Freundschaftsanfrage";"Solicitud de amistad";"Запросы на добавление Друга";"Zaproszenie do grona znajomych";"Žádost o přátelství";"Arkadaşlık isteği";"加\t为\t朋\t友\t请\t求";"友達\tリクエスト";"Solicitação de amizade";"Запити в друзі";"Zahtev za prijateljstvo";"Barátfelkérés";"친구 요청";"Запыты ў сябры";"Friend request";"加\t為\t朋\t友\t請\t求";"好\t友\t请\t求";"Yêu cầu kết bạn";"PSN naming convention";
"battlePass/info/today_login_exp";"Progress points received today with Login Award: {expNum}";"Points de progressions reçus aujourd'hui avec la connexion journalière : {expNum}";"Punti progresso ricevuti oggi come Ricompensa Log-in: {expNum}";"Fortschrittspunkte wurden heute mit der Login-Belohnung erhalten: {expNum}";"Puntos de progreso recibidos hoy por Premio de Inicio de Sesión: {expNum}";"Получено сегодня очков прогресса за вход в игру: {expNum}";"Punkty postępu otrzymane za dzisiejsze logowanie: {expNum}";"Body pokroku získané dnes s cenou za přihlášení: {expNum}";"Giriş Ödülü ile bugün alınan ilerleme puanı: {expNum}";"本\t日\t登\t录\t奖\t励\t升\t级\t点\t数:\t{expNum}";"本日の\tログイン\t報酬で\t獲得した\t進行\tポイント:\t{expNum}";"Pontos de progresso recebidos hoje por Recompensa de Login: {expNum}";"Отримано сьогодні очок прогресу за вхід в гру: {expNum}";"Progress points received today with Login Award: {expNum}";"Mai bejelentkezésért járó előrehaladási pont: {expNum}";"오늘의 로그인 보상을 통해 얻은 진행 점수: {expNum}";"Атрымана сёння ачкоў прагрэсу за ўваход у гульню: {expNum}";"Progress points received today with Login Award: {expNum}";"本\t日\t登\t入\t獎\t勵\t升\t級\t點\t數:\t{expNum}";"今\t日\t获\t得\t登\t录\t奖\t励\t的\t进\t度:\t{expNum}";"Số điểm tiến bộ nhận được hôm nay với Giải thưởng Đăng nhập: {expNum}";;
"battlePass/info/login_streak";"The Season's logins: {loginNum}";"Les connexions de la Saison: {loginNum}";"Log-in Stagionali: {loginNum}";"Logins der Season: {loginNum}";"Inicios de sesión en la Temporada: {loginNum}";"Входов за сезон: {loginNum}";"Logowania w tym sezonie: {loginNum}";"Přihlášení v sezóně: {loginNum}";"Sezonun girişleri: {loginNum}";"赛\t季\t登\t录:\t{loginNum}";"現在の\tシーズンにおける\tログイン\t数:\t{loginNum}";"Logins na temporada: {loginNum}";"Входів за сезон: {loginNum}";"The Season's logins: {loginNum}";"Szezonbeli bejelentkezések száma: {loginNum}";"시즌 중 로그인 횟수: {loginNum}";"Уваходаў за сезон: {loginNum}";"The Season's logins: {loginNum}";"賽\t季\t登\t入:\t{loginNum}";"本\t季\t登\t陆\t次\t数:\t{loginNum}";"Số lần đăng nhập trong mùa: {loginNum}";;
"battlePass/info/tomorow_login_exp";"Progress points will be received tomorrow with Login Award: {expNum}";"Points de progressions que vous recevrez demain avec la connexion journalière : {expNum}";"Punti progresso ricevuti domani come Ricompensa Log-in: {expNum}";"Fortschrittspunkte werden morgen mit der Login-Belohnung erhalten: {expNum}";"Puntos de progreso a recibir mañana por Premio de Inicio de Sesión: {expNum}";"Будет получено завтра очков прогресса за вход в игру: {expNum}";"Punkty postępu, które otrzymasz za logowanie jutro: {expNum}";"Body pokroku budou získány zítra s cenou za přihlášení: {expNum}";"Giriş Ödülü ile yarın alınacak ilerleme puanı: {expNum}";"明\t日\t登\t录\t奖\t励\t升\t级\t点\t数:\t{expNum}";"明日の\tログイン\t報酬で\t獲得できる\t進行\tポイント:\t{expNum}";"Pontos de progressão serão recebidos amanhã com a Recompensa de Login: {expNum}";"Буде отримано завтра очок прогресу за вхід в гру: {expNum}";"Progress points will be received tomorrow with Login Award: {expNum}";"Holnapi bejelentkezésért járó előrehaladási pont: {expNum}";"내일 접속 시 받게 될 진행 점수: {expNum}";"Будзе атрымана заўтра ачкоў прагрэсу за ўваход у гульню: {expNum}";"Progress points will be received tomorrow with Login Award: {expNum}";"明\t日\t登\t入\t獎\t勵\t升\t級\t點\t數:\t{expNum}";"明\t日\t获\t得\t登\t录\t奖\t励\t的\t进\t度:\t{expNum}";"Số điểm tiến trình sẽ được nhận vào ngày mai với phần thưởng Đăng nhập: {expNum}";;
"battlePass/info/easy_daily_task_progress";"Daily Easy Task: {status}";"Tâche journalière simple: {status}";"Compiti Giornalieri Facili: {status}";"Tägliche einfache Aufgabe: {status}";"Tarea Fácil Diaria: {status}";"Ежедневная легкая задача: {status}";"Codzienne łatwe zadanie: {status}";"Denní Jednoduché úkoly: {status}";"Günlük Kolay Görev: {status}";"每\t日\t任\t务 • 简\t单:\t{status}";"イージーデイリータスク\t状況:\t{status}";"Tarefa Fácil Diária: {status}";"Щоденне легке завдання: {status}";"Daily Easy Task: {status}";"Napi könnyű feladat: {status}";"일일 초급 임무: {status}";"Штодзённая лёгкая задача: {status}";"Daily Easy Task: {status}";"每\t日\t任\t務 • 簡\t單:\t{status}";"日\t常\t任\t务\t(简\t单):\t{status}";"Nhiệm vụ dễ hàng ngày: {status}";;
"battlePass/info/medium_daily_task_progress";"Daily Medium Task: {status}";"Tâche journalière moyenne: {status}";"Compiti Giornalieri Medi: {status}";"Tägliche mittlere Aufgabe: {status}";"Tarea Media Diaria: {status}";"Ежедневная средняя задача: {status}";"Codzienne średnie zadanie: {status}";"Denní Středně těžké úkoly: {status}";"Günlük Ortalama Görev: {status}";"每\t日\t任\t务 • 中\t等:\t{status}";"ミディアムデイリータスク\t状況:\t{status}";"Tarefa Média Diária: {status}";"Завдання середньої складності: {status}";"Daily Medium Task: {status}";"Napi közepes feladat: {status}";"일일 중급 임무: {status}";"Штодзённая сярэдняя задача: {status}";"Daily Medium Task: {status}";"每\t日\t任\t務 • 中\t等:\t{status}";"日\t常\t任\t务\t(普\t通):\t{status}";"Nhiệm vụ trung bình hàng ngày: {status}";;
"battlePass/info/task_status/done";"done";"terminée";"fatto";"fertig";"terminado";"выполнена";"ukończone";"hotovo";"bitti";"已\t完\t成";"完了";"concluída";"виконано";"gotovo";"teljesítve";"완수";"выканана";"done";"已\t完\t成";"完\t成";"đã xong";;
"battlePass/info/task_status/notDone";"not done";"inachevée";"Non fatto";"nicht erfüllt";"no terminado";"не выполнена";"nieukończone";"není hotovo";"bitmedi";"未\t完\t成";"未完了";"não concluída";"не виконано";"not done";"nincs teljesítve";"미 완수";"не выканана";"not done";"未\t完\t成";"未\t完\t成";"chưa xong";;
"battlePass/info/season_tasks_progress";"The Season's Challenges Progress:";"La progression des Challenges saisonniers:";"Progresso delle Sfide Stagionali:";"Fortschritt der Season-Herausforderungen:";"Progreso de Desafíos de la Temporada:";"Прогресс сезонных испытаний:";"Postęp wyzwań sezonowych:";"Pokrok v sezónních výzvách:";"Sezon'un Zorlu Mücadeleler İlerleme Durumu:";"赛\t季\t挑\t战\t进\t度:";"シーズンチャレンジの\t進捗:";"Progresso dos Desafios da Temporada:";"Прогрес сезонних випробувань:";"The Season's Challenges Progress:";"Szezonbeli kihívások állapota:";"시즌 챌린지 진행도:";"Прагрэс сезонных выпрабаванняў:";"The Season's Challenges Progress:";"賽\t季\t挑\t戰\t進\t度:";"本\t季\t挑\t战\t进\t度:";"Tiến trình thử tháchcủa mùa:";;
"battlePass/info/available_special_tasks";"Available Special Tasks: {tasksNum}";"Objectifs spéciaux disponibles: {tasksNum}";"Compiti Speciali disponibili: {tasksNum}";"Verfügbare Spezialaufgaben: {tasksNum}";"Tareas Especiales Disponibles: {tasksNum}";"Доступно Особых задач: {tasksNum}";"Dostępne zadania specjalne: {tasksNum}";"Dostupné speciální úkoly: {tasksNum}";"Mevcut Özel Görevler: {tasksNum}";"可\t用\t特\t别\t任\t务:\t{tasksNum}";"利用可能な\t特別な\tタスク(スペシャルタスク)\t:\t{tasksNum}";"Tarefas Especiais Disponíveis: {tasksNum}";"Доступно Особливих завдань: {tasksNum}";"Available Special Tasks: {tasksNum}";"Elérhető különleges feladat: {tasksNum}";"가능한 특별 임무의 수: {tasksNum}";"Даступна Асаблівыя задачы: {tasksNum}";"Available Special Tasks: {tasksNum}";"可\t用\t特\t別\t任\t務:\t{tasksNum}";"可\t用\t特\t殊\t任\t务:\t{tasksNum}";"Các Nhiệm vụ Đặc biệt hiện có: {tasksNum}";;
"battlePass/name";"Battle Pass {name}";"Battle Pass {name}";"Battle Pass {name}";"Battle Pass {name}";"Pase de Batalla {name}";"Боевой пропуск {name}";"Przepustka Bitewna {name}";"Bitevní pas {name}";"Battle Pass {name}";"战\t斗\t通\t行\t证\t—\t—\t{name}";"バトルパス{name}";"Battle Pass {name}";"Бойова перепустка {name}";"Battle Pass {name}";"Battle Pass {name}";"배틀 패스 {name}";"Баявы пропуск {name}";"Battle Pass {name}";"戰\t鬥\t通\t行\t證 {name}";"战\t斗\t通\t行\t证\t{name}";"Battle Pass {name}";;
"battlePass/endDate";"(until {time})";"(jusqu'à {time})";"(entro il {time})";"(bis {time})";"(hasta {time})";"(до {time})";"(do {time})";"(do {time})";"(kalan süre: {time})";"(截\t止\t时\t间:\t{time})";"({time}まで)";"(até {time})";"(до {time})";"(until {time})";"({time}-ig)";"({time}까지 진행)";"(да {time})";"(until {time})";"(截\t止\t時\t間:\t{time})";"(until {time})";"(cho đến {time})";;
"battlePass/improvedBattlePassName";"Improved Battle Pass {name}";"Battle Pass Amélioré {name}";"Battle Pass Migliorato {name}";"Verbesserter Battle Pass {name}";"Pase de Batalla {name} mejorado";"Улучшенный боевой пропуск {name}";"Ulepszona Przepustka Bitewna {name}";"Vylepšený Bitevní pas {name}";"Gelişmiş Battle Pass {name}";"豪\t华\t战\t斗\t通\t行\t证\t—\t—\t{name}";"15\tレベル\t分の\t進行\tポイント\t付き\tバトルパス{name}";"Battle Pass {name} melhorado";"Покращена бойова перепустка {name}";"Improved Battle Pass {name}";"Feljavított Battle Pass {name}";"고급 배틀 패스 {name}";"Палепшаны баявы пропуск {name}";"Improved Battle Pass {name}";"豪\t華\t戰\t鬥\t通\t行\t證\t—\t—\t{name}";"豪\t华\t战\t斗\t通\t行\t证\t—\t—\t{name}";"Cải thiện Battle Pass {name}";;
"battlePass";"Battle Pass";"Battle Pass";"Battle Pass";"Battle Pass";"Pase de Batalla";"Боевой пропуск";"Przepustka Bitewna";"Bitevní pas";"Battle Pass";"战\t斗\t通\t行\t证";"バトルパス";"Battle Pass";"Бойова перепустка";"Battle Pass";"Battle Pass";"배틀 패스";"Баявы пропуск";"Battle Pass";"戰\t鬥\t通\t行\t證";"战\t斗\t通\t行\t证";"Battle Pass";;
"battlePass/seasonName/1";"1st Season, 75th Anniversary of the Great Victory";"1re Saison, 75e Anniversaire de la Grande Victoire";"1^ Stagione, per il 75° anniversario della Grande Vittoria";"1. Season, 75. Jahrestag des Großen Sieges";"1ra Temporada, 75° aniversario de la Gran Victoria";"1-й сезон, 75 лет Великой Победы";"Pierwszy sezon, w 75 rocznicę zakończenia drugiej wojny światowej";"1. sezóna, 75. výročí velkého vítězství";"1. Sezon, Büyük Zafer'in 75. Yıl Dönümü";"第 1 赛\t季 • 二\t战\t胜\t利 75 周\t年";"第二次世界大戦終結\t75周年記念:\tファーストシーズン";"1ª Temporada, 75º Aniversário da Grande Vitória";"1-й сезон, до 75-ї річниці закінчення Другої світової війни";"1st Season, 75th Anniversary of the Great Victory";"1. szezon, a Nagy Győzelem 75. évfordulója";"첫 번째 시즌은 2차 대전 종전 75주년을 기념하는 시즌으로 기획되었습니다.";"1-ы сезон, 75 гадоў Вялікай Перамогі";"1st Season, 75th Anniversary of the Great Victory";"第 1 賽\t季 • 二\t戰\t勝\t利 75 週\t年";"第\t一\t季,\t第\t二\t次\t世\t界\t大\t战\t结\t束\t75\t周\t年";"Mùa thứ nhất, kỷ niệm 75 năm Chiến thắng Lớn";;
"battlePass/seasonName/2";"""Steel Centurion""";"""Steel Centurion""";"""Centurione d'Acciaio""";"""Steel Centurion""";"""Centurión de Acero""";"""Стальной Центурион""";"„Stalowy Centurion”";"""Steel Centurion""";"""Steel Centurion""";"“铁\t血\t百\t夫\t长”";"「スチール・ケントゥリオン(Steel Centurion)」";"""Steel Centurion""";"""Сталевий Центуріон""";"""Steel Centurion""";"Acél Centurio";"""스틸 센츄리온""";"""Сталёвы Цэнтурыён""";"""Steel Centurion""";"“鋼\t鐵\t百\t夫\t長”";"“钢\t铁\t百\t夫\t长”";"""Steel Centurion""";;
"battlePass/seasonName/3";"""Strength Athletics""";"""Force athlétique""";"""Strongman""";"""Kraftsport""";"""Strength Athletics""";"""Силовая атлетика""";"„Ciężka Atletyka”";"""Silová atletika""";"""Strength Athletics""";"“大\t力\t士\t竞\t技\t赛”";"「ストレングス・アスレチックス(Strength Athletics)」";"""Strength Athletics""";"""Силова атлетика""";"""Strength Athletics""";"""Erőatlétika""";"""Strength Athletics""";"""Сілавая атлетыка""";"""Strength Athletics""";"“大\t力\t士\t競\t技\t賽”";"“大\t力\t士\t竞\t技\t赛”";"""Strength Athletics""";;
"battlePass/seasonName/4";"""Fearless Voltigeur""";"""Voltigeur intrépide""";"""Volteggiatore Impavido""";"""Furchtloser Voltigeur""";"""Fearless Voltigeur""";"""Бесстрашный вольтижёр""";"„Nieustraszony Woltyżer”";"""Fearless Voltigeur""";"""Fearless Voltigeur""";"“无\t畏\t腾\t跃\t兵”";"「フィアレス・ヴォルティジュール(Fearless Voltigeur)」";"""Fearless Voltigeur""";"""Безстрашний Вольтігер""";"""Fearless Voltigeur""";"""Félelem nélküli harcosok""";"""Fearless Voltigeur""";"""Бясстрашны вальтыжор""";"""Fearless Voltigeur""";"“無\t畏\t跳\t躍\t兵”";"“无\t畏\t腾\t跃\t兵”";"""Fearless Voltigeur""";;
"battlePass/seasonName/5";"""River Hunter""";"""Chasseur de rivière""";"""Cacciatore Fluviale""";"""River Hunter""";"""River Hunter""";"""Речной охотник""";"„Rzeczny Łowca”";"""Říční lovec""";"""River Hunter""";"“河\t道\t猎\t手”";"「リバー・ハンター(River Hunter)」";"""River Hunter""";"""Річковий мисливець""";"""River Hunter""";"""Folyami vadász""";"""River Hunter""";"""Рачны паляўнічы""";"""River Hunter""";"“河\t道\t獵\t手”";"“河\t道\t猎\t手”";"""River Hunter""";;
"battlePass/seasonName/6";"""Firepower""";"""Firepower""";"""Potenza di Fuoco""";"""Firepower""";"""Firepower""";"""Огневая мощь""";"„Siła ognia”";"""Firepower""";"""Firepower""";"“火\t力\t全\t开”";"「ファイヤーパワー」";"""Firepower""";"""Вогнева міць""";"""Firepower""";"""Tűzerő""";"""Firepower""";"""Агнявая моц""";"""Firepower""";"“火\t力\t至\t上”";"火\t力";"""Firepower""";;
"battlePass/seasonName/7";"""Armored Elephant""";"""Armored Elephant""";"""Elefante Corazzato""";"""Armored Elephant""";"Armored Elephant";"""Бронированный слон""";"Pancerny słoń";"Armored Elephant";"""Armored Elephant""";"“重\t装\t巨\t象”";"装甲象";"""Armored Elephant""";"«Броньований слон»";"""Armored Elephant""";"""Páncélozott elefánt""";"Armored Elephant";"""Браніраваны слон""";"""Armored Elephant""";"“重\t裝\t巨\t象”";"""Armored Elephant""";"""Armored Elephant""";;
"battlePass/seasonName/8";"""Field Testing""";"""Baptême du feu""";"""Campo di Prova""";"""Field Testing""";"""Field Testing""";"""Полигонные испытания""";"„Testy polowe”";"""Field Testing""";"""Field Testing""";"“全\t面\t测\t试”";"「実地試験」";"""Field Testing""";"«Польові випробування»";"""Field Testing""";"""Tesztelés a terepen""";"""Field Testing""";"""Палігонныя выпрабаванні""";"""Field Testing""";"“實\t地\t測\t試”";"""Field Testing""";"""Field Testing""";;
"battlePass/seasonName/9";"""Smell of Victory""";"""Odeur de la Victoire""";"""Odore di Vittoria""";"""Smell of Victory""";"""Smell of Victory""";"""Запах победы""";"„Zapach zwycięstwa”";"""Smell of Victory""";"""Smell of Victory""";"“胜\t利\t之\t息”";"「勝利の\t香り」";"""Smell of Victory""";"«Запах Перемоги»";"""Smell of Victory""";"""A győzelem illata""";"""Smell of Victory""";"""Пах Перамогі""";"""Smell of Victory""";"“勝\t利\t氣\t味”";"""Smell of Victory""";"""Smell of Victory""";;
"battlePass/seasonName/10";"""Royal Guard""";"""Royal Guard""";"""Guardia Reale""";"""Royal Guard""";"""Guardia Real""";"""Королевская гвардия""";"„Straż Królewska”";"""Royal Guard""";"""Royal Guard""";"""\t皇\t家\t护\t卫\t""";"「ロイヤルガード」";"""Royal Guard""";"""Королівська гвардія""";"""Royal Guard""";"""Királyi gárda""";"""Royal Guard""";"""Каралеўская гвардыя""";"""Royal Guard""";"“皇\t家\t守\t衛”";"""Royal Guard""";"""Royal Guard""";;
"battlePass/seasonName/11";"""Her Majesty's Hussar""";"""Hussard de Sa Majesté""";"""Ussari di sua Maestà""";"""Husar Ihrer Majestät""";"""Húsar de Su Majestad""";"""Гусар Её Величества""";"„Huzar Jej Królewskiej Mości”";"""Her Majesty's Hussar""";"""Her Majesty's Hussar""";"禁\t卫\t骠\t骑\t兵";"「女王陛下の\t軽騎兵」";"""Her Majesty's Hussar""";"""Гусар Її Величності""";"""Her Majesty's Hussar""";"""Őfelsége huszárja""";"""Her Majesty's Hussar""";"""Гусар Яе Вялікасці""";"""Her Majesty's Hussar""";"""\t女\t王\t陛\t下\t的\t驃\t騎\t兵\t""";"""Her Majesty's Hussar""";"""Her Majesty's Hussar""";;
"battlePass/seasonName/12";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Imboscata Spacca Corazza""";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Засадный бронебойщик""";"""Przeciwpancerny Czatownik""";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Armour Breaking Ambusher""";"“破\t甲\t刀\t斧\t手”";"「アーマーブレイキングアンブッシャー」";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Засадний Бронебійник""";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Páncéltörő orvlövész""";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Засада, якая ламае браню""";"""Armour Breaking Ambusher""";"“破\t甲\t伏\t擊\t者”";"""Armour Breaking Ambusher""";"""Armour Breaking Ambusher""";;
"battlePass/seasonName/13";"""Tropical Storm""";"""Tempête tropicale""";"""Tempesta Tropicale""";"""Tropical Storm""";"""Tropical Storm""";"""Тропический шторм""";"""Tropikalna Burza""";"""Tropical Storm""";"""Tropik Fırtına""";"“热\t带\t风\t暴”";"「トロピカルストーム」";"""Tropical Storm""";"""Тропічний Шторм""";"""Tropical Storm""";"""Tropical Storm""";"""Tropical Storm""";"""Трапічны Шторм""";"""Tropical Storm""";"“熱\t帶\t風\t暴”";"""Tropical Storm""";"""Tropical Storm""";;
"battlePass/seasonName/14";"""Airborne General""";"""Airborne General""";"""Generale Paracadutista""";"""Airborne General""";"""Airborne General""";"""Десантный генерал""";"""Airborne General""";"""Airborne General""";"""Airborne General""";"“空\t降\t神\t兵”";"「エアボーンジェネラル(Airborne General)」";"""Airborne General""";"«Десантний генерал»";"""Airborne General""";"""Airborne General""";"""Airborne General""";"""Десантный генерал""";"""Airborne General""";"“空\t降\t神\t兵”";"""Airborne General""";"""Airborne General""";;
"battlePass/seasonName/15";"""Northern King""";"""Northern King""";"""Re del Nord""";"""Northern King""";"""Rey del Norte""";"""Северный король""";"""Król Północy""";"""Northern King""";"""Northern King""";"“北\t境\t之\t王”";"「ノーザンキング」";"""Rei do Norte""";"«Північний король»";"""Northern King""";"""Northern King""";"""Northern King""";"""Северный король""";"""Northern King""";"“北\t方\t之\t王”";"""Northern King""";"""Vị vua phương Bắc""";;
"battlePass/seasonName/16";"""Skilled Marksman""";"""Tireur d'élite habile""";"""Tiratore Scelto""";"""Skilled Marksman""";"""Tirador Experto""";"""Опытный стрелок""";"„Skuteczny Snajper”";"""Skilled Marksman""";"""Skilled Marksman""";"""\t历\t战\t神\t射\t手\t""";"「熟練狙撃兵」";"""Skilled Marksman""";"«Вправний стрілець»";"""Skilled Marksman""";"""Skilled Marksman""";"""Skilled Marksman""";"""Опытный стрелок""";"""Skilled Marksman""";"""Skilled Marksman""";"""Skilled Marksman""";"""Xạ thủ Điêu luyện""";;
"season/information";"Full information about the Season";"Plus d'information sur la Saison ";"Informazioni complete sulla Stagione";"Alle Informationen über die Season";"Información completa sobre la Temporada";"Полная информация о сезоне";"Pełne informacje o sezonie";"Úplné informace o sezóně";"Sezon ile ilgili tüm bilgi";"赛\t季\t详\t情";"シーズンの\t詳細";"Informação completa sobre a Temporada";"Повна інформація про сезон";"Full information about the Season";"Minden információ a szezonról";"이번 시즌에 관한 자세한 정보";"Поўная інфармацыя аб сезоне";"Full information about the Season";"賽\t季\t詳\t情";"有\t关\t本\t季\t战\t斗\t通\t行\t证\t的\t所\t有\t信\t息";"Thông tin đầy đủ về Mùa";;
"battlePass/rewardsTitle";"Congratulations! You have earned Battle Pass prize!";"Félicitations! Vous avez obtenu une récompense du Battle Pass!";"Congratulazioni! Hai ottenuto un premio del Battle Pass!";"Herzlichen Glückwunsch! Du hast den Battle Pass Preis gewonnen!";"¡Felicidades! ¡Has conseguido un premio del Pase de Batalla!";"Поздравляем! Вы получили приз ""Боевого пропуска""!";"Gratulacje! Otrzymałeś nagrodę Przepustki Bitewnej!";"Gratulujeme! Získal jsi cenu z Bitevního pasu!";"Tebrikler! Battle Pass ödülü kazandınız!";"恭\t喜!\t获\t得\t战\t斗\t通\t行\t证\t奖\t励!";"おめでとうございます!\tバトルパス\t報酬を\t獲得しました!";"Parabéns! Ganhou um prêmio do Battle Pass!";"Вітаємо! Ви отримали приз бойової перепустки!";"Congratulations! You have earned Battle Pass prize!";"Gratulálunk! Megszereztél egy Battle Pass jutalmat!";"축하합니다! 배틀 패스 보상을 획득하였습니다!";"Віншуем! Вы атрымалі прыз ""Баявога пропуску""!";"Congratulations! You have earned Battle Pass prize!";"恭\t喜!\t獲\t得\t戰\t鬥\t通\t行\t證\t獎\t勵!";"恭\t喜!\t您\t已\t经\t获\t得\t了\t战\t斗\t通\t行\t证\t的\t奖\t励!";"Xin chúc mừng! Bạn đã nhận được giải thưởng Battle Pass!";;
"battlePass/buy/desc";"The purchase of the ""Battle Pass"" allows to collect rewards from all opened levels of the Season. ""Battle Pass"" levels contain regular or unique prizes, including premium vehicles, camouflages, decorations, decals and profile icons. You can earn prizes by playing random battles and completing Battle Tasks and Season's Challenges.";"Achetez le ""Battle Pass"" pour pouvoir débloquer tous les prix de la Saison en cours. Les niveaux ""Battle Pass"" contiennent des prix habituels ou uniques, incluant des véhicules premium, des camouflages, des décorations, des décalcomanies et de nouveaux avatars. Vous pouvez gagnez ces prix en jouant à des batailles aléatoires et en complétant des Objectifs de bataille et les Challenges saisonniers.";"L'acquisto del ""Battle Pass"" ti permette di ricevere i premi dei livelli raggiunti nella Stagione. I livelli del ""Battle Pass"" contengono premi unici o regolari, incluse unitá premium, livree, decorazioni, decal ed icone profilo. Puoi ottenere i premi giocando le battaglie casuali e completando i Compiti di Battaglia oltre alle Sfide Stagionali.";"Der Kauf des ""Battle Pass"" erlaubt das Sammeln von Belohnungen von allen erreichten Leveln der Season. Die ""Battle Pass"" Level entahlten normale und einzigartige Preise, einschließlich Premiumfahrzeuge, Tarnanstriche, Dekorationen, Abzeichen und neue Avatare. Du kannst Preise erhalten, in dem du Zufallschlachten spielst und die Kampfaufgaben und Season-Herausforderungen erfüllst.";"Adquiere el ""Pase de Batalla"" para desbloquear todos los premios de la presente Temporada. Los niveles del ""Pase de Batalla"" contienen recompensas regulares o únicas, incluyendo vehículos premium, camuflajes, decoraciones, calcomanías y nuevos avatares. Puedes obtener los premios jugando batallas aleatorias y completando Tareas de Batalla y Desafíos de la Temporada.";"Покупка ""Боевого пропуска"" позволяет заработать все призы текущего сезона. Уровни ""Боевого пропуска"" содержат обычные или уникальные сезонные призы, среди которых премиумная техника, камуфляжи, декораторы, декали и иконки игрока. Заработать призы можно активно участвуя в случайных битвах, выполняя ежедневные задачи и сезонные испытания.";"Zakup Przepustkę Bitewną, aby odblokować wszystkie nagrody bieżącego sezonu. Odblokowanie kolejnych poziomów przepustki daje standardowe oraz unikalne nagrody, takie jak jednostki premium, kamuflaże, dekoracje, oznaczenia i obrazy profilowe. Możesz zdobyć nagrody rozgrywając bitwy losowe i wypełniając zadania bojowe oraz wyzwania sezonowe.";"Zakoupení ""Bitevního pasu"" umožňuje sbírat odměny ze všech otevřených úrovní sezóny. Úrovně ""Bitevního pasu"" obsahují běžné nebo jedinečné odměny, včetně prémiových vozidel, kamufláží, dekorací, emblémů a profilových obrázků. Odměny můžete získat hraním náhodných bitev a plněním bitevních úkolů a výzev sezóny.";"""Battle pass"" satın alınırsa, mevcut Sezon'un bütün kilidi açılmış seviyelerinin ödüllerinin alınmasını sağlar. ""Battle Pass"" seviyeleri premium araçlar, kamuflajlar, dekorasyonlar, çıkartmalar ve yeni profil simgeleri gibi sıradan ya da özel bir çok ödül içerir. Rastgele savaşlar oynayarak ve Savaş Görevleri ile Sezon'un Zorlu Mücadelelerini tamamlayarak ödülleri kazanabilirsiniz.";"购\t买\t“战\t斗\t通\t行\t证”\t后,\t升\t级\t可\t解\t锁\t本\t季\t所\t有\t奖\t励。\t升\t级\t“战\t斗\t通\t行\t证”\t即\t可\t获\t得\t各\t种\t丰\t厚\t物\t品,\t更\t有\t独\t特\t奖\t励,\t如\t高\t级\t载\t具、\t涂\t装、\t装\t饰\t挂\t件、\t贴\t花、\t头\t像\t等。\t只\t需\t在\t多\t人\t对\t战\t中\t完\t成\t作\t战\t任\t务\t及\t赛\t季\t挑\t战,\t即\t可\t获\t得\t所\t有\t奖\t励。";"「バトルパス」\tを\t購入すると\t現在の\tシーズンの\t全\tレベルの\t報酬が\tボーナスとして\tアンロックされます。\t「バトルパス」\tの\t各\tレベルに、\tプレミアム\t兵器、\tカモフラージュ、\t装飾、\tデカール、\tプロフィールアイコンを\t含む\t限定報酬が\t多数用意されています。\tランダムバトルで\t戦闘任務や\tシーズンチャレンジを\t完了し、\t進行\tポイントを\t集めて\tレベルを\t上げることで\t報酬を\tボーナスとして\t獲得できます。";"A compra do ""Battle Pass"" permite coletar recompensas de todos os níveis desbloqueados na Temporada. Os níveis do ""Battle Pass"" contêm prêmios comuns ou exclusivos, o que inclui veículos premium, camuflagens, decorações, decalques e avatares novos. Você pode ganhar prêmios ao jogar batalhas aleatórias e/ou ao completar as Tarefas de Batalhas e Desafios da Temporada.";"Придбання бойової перепустки відкриває доступ до всіх нагород поточного сезону. Рівні бойової перепустки містять звичайні або унікальні сезонні нагороди, серед яких преміум техніка, камуфляжі, декоратори, наклейки і іконки профілю. Отримати нагороди можна граючи в випадкові бої, виконуючи щоденні бойові завдання а також сезонні випробування.";"The purchase of the ""Battle Pass"" allows to collect rewards from all opened levels of the Season. ""Battle Pass"" levels contain regular or unique prizes, including premium vehicles, camouflages, decorations, decals and new avatars. You can earn prizes by playing random battles and completing Battle Tasks and Season's Challenges.";"Vásárold meg a Battle Pass-t, hogy a szezon összes jutalmát feloldhasd! A Battle Pass szintjei normál vagy egyedi jutalmakat tartalmaznak, köztük prémiumjárműveket, járműfestéseket, dekorációkat, matricákat és profilképeket. A jutalmakat feloldhatod véletlenszerű csaták játszásával, illetve a harci feladatok és a szezon kihívásainak teljesítésével.";"""배틀 패스"" 를 구매하면 최근 시즌의 보상을 모두 잠금 해제할 수 있습니다. ""배틀 패스"" 레벨 달성 시 프리미엄 장비, 위장 도색, 장식물 그리고 새로운 아바타 등 특별한 보상을 잠금 해제할 수 있습니다. 이 레벨은 무작위 전투를 플레이하고 전투 임무 및 시즌 챌린지를 완수하면 얻을 수 있습니다.";"Купля ""Баявога пропуску"" дае магчымасць зарабіць усе прызы бягучага сезона. Узроўні ""Баявога пропуску"" змяшчаюць звычайныя або унікальныя сезонныя прызы, сярод якіх прэміумная тэхніка, камуфляжы, дэкаратары, дэкалі і значкі профілю. Зарабіць прызы можна актыўна ўдзельнічаючы ў выпадковых баях, выконваючы штодзённыя задачы і сезонныя выпрабаванні.";"The purchase of the ""Battle Pass"" allows to collect rewards from all opened levels of the Season. ""Battle Pass"" levels contain regular or unique prizes, including premium vehicles, camouflages, decorations, decals and new avatars. You can earn prizes by playing random battles and completing Battle Tasks and Season's Challenges.";"購\t買\t“戰\t鬥\t通\t行\t證”\t可\t解\t鎖\t本\t季\t所\t有\t獎\t勵。\t升\t級\t“戰\t鬥\t通\t行\t證”\t即\t可\t獲\t得\t各\t種\t豐\t厚\t物\t品,\t更\t有\t獨\t特\t獎\t勵,\t如\t金\t幣\t載\t具、\t塗\t裝、\t裝\t飾\t掛\t件、\t貼\t花、\t頭\t像\t等。\t只\t需\t在\t多\t人\t對\t戰\t中\t完\t成\t作\t戰\t任\t務\t及\t賽\t季\t挑\t戰,\t即\t可\t獲\t得\t所\t有\t獎\t勵。";"购\t买\t“战\t斗\t通\t行\t证”\t解\t锁\t本\t季\t所\t有\t奖\t品。\t““战\t斗\t通\t行\t证”\t级\t别\t包\t含\t常\t规\t或\t独\t特\t的\t奖\t品,\t包\t括\t高\t级\t载\t具、\t迷\t彩\t伪\t装、\t装\t饰\t品、\t贴\t花\t和\t新\t的\t头\t像。\t你\t可\t以\t通\t过\t匹\t配\t战\t斗、\t完\t成\t战\t斗\t任\t务\t和\t季\t节\t挑\t战\t来\t赢\t取\t奖\t励。";"Việc mua ""Battle Pass"" cho phép bạn thu thập các phần thưởng từ tất cả các cấp độ đã mở trong mùa giải. Các cấp độ ""Battle Pass"" chứa đựng các phần thưởng thông thường hoặc độc đáo, bao gồm xe tăng premium, màu ngụy trang, trang trí, decal và biểu tượng hồ sơ cá nhân. Bạn có thể kiếm được các phần thưởng này bằng cách tham gia các trận đấu ngẫu nhiên, hoàn thành Nhiệm vụ Chiến đấu và thử thách của mùa.";;
"battlePass/btn_buy";"""Battle Pass"" shop";"Magasin du ""Battle Pass""";"Negozio ""Battle Pass""";"""Battle Pass"" Shop";"Tienda del ""Pase de Batalla""";"Магазин ""Боевого пропуска""";"Sklep Przepustki Bitewnej";"Obchod ""Bitevní pas""";"""Battle Pass"" mağazası";"“战\t斗\t通\t行\t证”\t商\t店";"無料以外の\t獲得に\t必要な「バトルパス」\t購入はこちら";"Loja ""Battle Pass""";"Магазин бойової перепустки";"""Battle Pass"" shop";"""Battle Pass"" bolt";"""배틀 패스"" 상점";"Крама ""Баявога пропуску""";"""Battle Pass"" shop";"“戰\t鬥\t通\t行\t證”\t商\t店";"“战\t斗\t通\t行\t证”\t商\t店";"Cửa hàng ""Battle Pass""";;
"battlpass_progress";"""Battle Pass"" level";"Niveau de ""Battle Pass""";"Livello ""Battle Pass""";"""Battle Pass"" Level";"Nivel de ""Pase de Batalla""";"Уровень ""Боевого пропуска""";"Poziom Przepustki Bitewnej";"Úroveň ""Bitevního pasu""";"""Battle Pass"" Seviyesi";"“战\t斗\t通\t行\t证”\t等\t级";"「バトルパス」\tレベル";"Nível ""Battle Pass""";"Рівень бойової перепустки";"""Battle Pass"" level";"Battle Pass szint";"""배틀 패스"" 레벨";"Узровень ""Баявога пропуску""";"""Battle Pass"" level";"戰\t鬥\t通\t行\t證 等\t級";"“战\t斗\t通\t行\t证”\t等\t级";"Cấp ""Battle Pass""";;
"progress/amount";"+ {amount} progress pts.";"+ {amount} points de progression.";"+ {amount} punti progresso";"+ {amount} Fortschrittspunkte";"+{amount} puntos de progreso";"+ {amount} очков прогресса";"+ {amount} punktów postępu";"+ {amount} bodů pokroku";"+ {amount} ilerleme puanı";"+ {amount} 升\t级\t点\t数";"+{amount}進行\tポイント";"+ {amount} pontos de progresso.";"+ {amount} очок прогресу";"+ {amount} progress pts.";"+{amount} előrehaladási pont";"+ {amount} 진행 점수";"+ {amount} ачкоў прагрэсу";"+ {amount} progress pts.";"+ {amount} 升\t級\t點\t數";"+{amount}\t进\t度\t点";"+ {amount} điểm tiến trình.";;
"progress/amount/forValues";"+ {amount} progress {amount=point/points} for";"+{amount} {amount=point/points} pour";"+ {amount} {amount=punto/punti} progresso per";"+ {amount} Fortschrittspunkte für";"+{amount} puntos de progreso para";"+ {amount} {amount=очко/очка/очков} прогресса для";"+ {amount} punktów postępu za";"+ {amount} {amount=bod/body} pokroku za";"Şunun için + {amount} ilerleme puanı: ";"+ {amount} 升\t级\t{amount=\t点\t数\t/\t点\t数}";"進行\tポイント+{amount}が\t獲得できる\tログイン\t数";"+ {amount} pontos de progresso por";"+ {amount} {amount=очко/очка/очок} прогресу для";"+ {amount} progress pts. for";"+ {amount} előrehaladás {amount=point/points} erre:";"다음 로그인 횟수 동안 + {amount}점";"+ {amount} {amount=ачко/ачкі/ачкоў} прагрэсу для";"+ {amount} progress pts. for";"+ {amount} 升\t級\t點\t數:";"+{amount}\t进\t度\t点";"+ {amount} điểm tiến trình {amount=point/points} cho";;
"updStats/battlepass_exp";"+{amount} ""Battle Pass"" progress {amount=point/points}";"+{amount} {amount=point/points} de Battle Pass";"+{amount} {amount=punto/punti} progresso ""Battle Pass""";"+{amount} ""Battle Pass"" Fortschrittspunkte";"+{amount} puntos de progreso de ""Pase de Batalla""";"+{amount} {amount=очко/очка/очков} прогресса ""Боевого пропуска""";"+{amount} punktów postępu Przepustki Bitewnej";"+{amount} {amount=bod/body} pokroku v ""Bitevním pasu""";"+{amount} ""Battle Pass"" ilerleme puanı";"+ {amount} “战\t斗\t通\t行\t证”\t升\t级\t{amount=\t点\t数\t/\t点\t数}";"「バトルパス」\t進行\tポイント+{amount}";"+{amount} pontos de progresso do ""Battle Pass""";"+{amount} {amount=очко/очка/очків} прогресу бойової перепустки";"+{amount} ""Battle Pass"" progress pts.";"+ {amount} Battle Pass előrehaladás {amount=point/points}";"""배틀 패스"" 진행 점수 +{amount}";"+{amount} {amount=ачко/ачкі/ачкоў} прагрэсу ""Баявога пропуску""";"+{amount} ""Battle Pass"" progress pts.";"+ {amount}  戰\t鬥\t通\t行\t證 升\t級\t點\t數";"+{amount}\t“战\t斗\t通\t行\t证”\t进\t度\t点";"+ {amount} điểm tiến trình ""Battle Pass"" {amount=điểm/điểm}";;
"battlePass/seasonLoginStreak";"The Season's logins: {amount}";"Les connexions de la Saison: {amount}";"Log-in Stagionali: {amount}";"Logins der Season: {amount}";"Inicios de sesión en la Temporada: {amount}";"Входов за сезон: {amount}";"Logowania w tym sezonie: {amount}";"Přihlášení v sezóně: {amount}";"Sezon'un girişleri: {amount}";"赛\t季\t登\t录:\t{amount}";"シーズンログイン\t数:\t{amount}";"Logins na Temporada: {amount}";"Входів за сезон: {amount}";"The Season's logins: {amount}";"Szezonbeli bejelentkezések száma: {amount}";"시즌 중 로그인 횟수: {amount}";"Уваходаў за сезон: {amount}";"The Season's logins: {amount}";"賽\t季\t登\t入:\t{amount}";"本\t季\t登\t陆\t次\t数:\t{amount}";"Số lần đăng nhập trong mùa: {amount}";;
"battlePass/info/total_progress_exp";"Total progress points earned: {expNum}";"Total des points de progressions gagnés: {expNum}";"Punti progresso totali ottenuti: {expNum}";"Fortschrittspunkte bisher erhalten: {expNum}";"Total de Puntos de Progreso Conseguidos: {expNum}";"Всего заработано очков прогресса: {expNum}";"Łączna liczba punktów postępu: {expNum}";"Celkový počet bodů pokroku: {expNum}";"Kazanılan Toplam İlerleme Puanı: {expNum}";"升\t级\t点\t数\t总\t值:\t{expNum}";"獲得した\t合計進行\tポイント:\t{expNum}";"Total de Pontos de Progresso ganhos: {expNum}";"Всього зароблено очок прогресу: {expNum}";"Total Progress Points Earned: {expNum}";"Összesen szerzett előrehaladási pont: {expNum}";"총 진행 점수: {expNum}";"Усяго зароблена ачкоў прагрэсу: {expNum}";"Total Progress Points Earned: {expNum}";"升\t級\t點\t數\t總\t值:\t{expNum}";"总\t共\t获\t得\t的\t进\t度\t点:\t{expNum}";"Tổng số điểm tiến trình đã kiếm được: {expNum}";;
"battlePass/info/require_exp_for_level";"Remaining to new level: {expNum}";"Points restants avant le prochain niveau: {expNum}";"Per il nuovo livello: {expNum}";"Verbleibend bis zum nächsten Level: {expNum}";"Faltante para el próximo nivel: {expNum}";"Осталось до нового уровня: {expNum}";"Do następnego poziomu: {expNum}";"Zbývá do nové úrovně: {expNum}";"Yeni seviyeye kalan: {expNum}";"升\t级\t还\t需:\t{expNum}";"次の\tレベルまで:\t{expNum}";"Requerido para o novo nível: {expNum}";"Залишилося до нового рівня: {expNum}";"Remaining to new level: {expNum}";"Következő szint eléréséhez hátravan: {expNum}";"새로운 레벨까지: {expNum}";"Засталося да новага ўзроўню: {expNum}";"Remaining to new level: {expNum}";"升\t級\t還\t需:\t{expNum}";"距\t离\t下\t一\t等\t级\t所\t要\t的\t进\t度\t点:\t{expNum}";"Còn lại đến cấp mới: {expNum}";;
"battlePass/wiki_link";"Battle Pass rules";"Règles du Battle Pass";"Regole del Battle Pass";"Battle Pass Regeln";"Reglas del Pase de Batalla";"Правила ""Боевого пропуска""";"Zasady Przepustki Bitewnej";"Pravidla Bitevního pasu";"Battle Pass kuralları";"战\t斗\t通\t行\t证\t规\t则";"バトルパスとは";"Regras do Battle Pass";"Правила бойової перепустки";"Battle Pass rules";"Battle Pass szabályok";"배틀 패스 규칙";"Правілы ""Баявога пропуску""";"Battle Pass rules";"戰\t鬥\t通\t行\t證\t規\t則";"战\t斗\t通\t行\t证\t规\t则";"Luật Battle Pass";;
"battlePass/msgbox/gotoBpShopTitle";"To receive Battle Pass paid prizes, you must first purchase it in the store.";"Pour obtenir les récompenses du Battle Pass payant, vous devez d'abord l'acheter dans la boutique.";"Per ricevere i premi pagati del Battle Pass, devi prima acquistarlo nel negozio.";"Um kaufbare Battle Pass Preise zu erhalten, musst du diesen erst in dem Shop kaufen.";"Para recibir los premios pagados del Pase de Batalla, primero debes comprarlo en la tienda.";"Для получения платных призов Боевого пропуска его сначала нужно приобрести в магазине.";"Aby otrzymać nagrody Przepustki bitewnej, musisz zakupić ją w sklepie";"Chcete-li získat placené ceny Bitevního pasu, musíte si jej nejprve zakoupit v obchodě.";"Ücretli Battle Pass ödüllerini alabilmek için ilk önce mağazadan satın almalısınız.";"若\t欲\t获\t得\t战\t斗\t通\t行\t证\t付\t费\t奖\t励,\t请\t先\t在\t商\t店\t中\t购\t买\t通\t行\t证。";"バトルパスの\t報酬を\t獲得するためには、\tストア\t内での\t購入が\t必要です。";"Para receber os prêmios pagos do Battle Pass, deve primeiro comprá-lo na loja.";"Щоб отримати платні призи бойової перепустки, ви повинні спочатку придбати його в магазині.";"To receive Battle Pass paid prizes, you must first purchase it in the store.";"Hogy megkapd a fizetős Battle Pass díjakat, először meg kell vásárolnod az áruházban.";"배틀 패스의 유료 보상을 받기 위해선 상점에서 배틀 패스를 구매하셔야 합니다.";"Для атрымання платных прызаў Баявога пропуску яго спачатку трэба набыць у магазіне.";"To receive Battle Pass paid prizes, you must first purchase it in the store.";"若\t欲\t獲\t得\t戰\t鬥\t通\t行\t證\t付\t費\t獎\t勵,\t請\t先\t在\t商\t店\t中\t購\t買\t通\t行\t證。";"To receive Battle Pass paid prizes, you must first purchase it in the store.";"Để nhận được những phần thưởng trả phí của Battle Pass, bạn phải mua nó trong cửa hàng trước.";;
"battlePass/msgbox/gotoPrize";"Go to unclaimed reward";"Aller à la récompense disponible";"Vai alle ricompense non riscosse";"Springe zur nicht eingelösten Belohnung";"Ir a recompensa sin reclamar";"Перейти к незабранному призу";"Przejdź do nieodebranej nagrody";"Na nevyzvednutou odměnu";"Alınmamış ödülü git";"跳\t转\t至\t未\t领\t取\t的\t奖\t励";"未獲得の\t報酬を\t獲得する";"Ir para recompensa não reivindicada";"Перейти до незабраного призу";"Go to unclaimed reward";"Ugrás a meg nem szerzett jutalomhoz";"받지 않은 보상 확인하기";"Перайсці да незабранага прыза";"Go to unclaimed reward";"跳\t轉\t至\t未\t領\t取\t的\t獎\t勵";"Go to unclaimed reward";"Đi đến phần thưởng chưa nhận";;
"battlePass/msgbox/gotoPrizeTitle";"To receive the selected reward, you need to collect all the previous rewards in the lineup.";"Afin de recevoir la récompense choisie, il vous faut récupérer toutes les récompenses précédentes.";"Per ricevere la ricompensa scelta, devi ottenere tutti i premi precedenti nella lista.";"Um die ausgewählte Belohnung zu erhalten, musst du alle vorherigen Belohnungen in der Liste einlösen.";"Para recibir la recompensa seleccionada, tienes que reunir todas las recompensas anteriores en la alineación.";"Для получения выбранного приза нужно забрать все предыдущие призы в линейке.";"Aby odebrać wybraną nagrodę, musisz odebrać wszystkie nagrody poprzedzające.";"Chcete-li získat vybranou odměnu, musíte nasbírat všechny předchozí odměny v řadě.";"Seçilen ödülü alabilmek için öncesinde bulunan bütün ödülleri almış olmalısınız.";"若\t欲\t获\t得\t该\t奖\t励,\t您\t必\t须\t先\t领\t取\t在\t此\t之\t前\t的\t其\t他\t奖\t励\t物\t品。";"選択した\t報酬を\t受け\t取るには、\tラインナップにある\t過去の\t報酬をすべて\t集める\t必要があります。";"Para receber a recompensa selecionada, você precisa coletar todas as recompensas anteriores da programação.";"Для отримання вибраного призу потрібно забрати усі попередні призи у лінійці.";"To receive the selected reward, you need to collect all the previous rewards in the lineup.";"Hogy megkapd a kiválasztott díjat, be kell gyűjtened az összes korább díjat a sorban.";"선택한 보상을 받으려면 이전 보상을 모두 받아야 합니다.";"Для атрымання выбранага прыза трэба забраць усе папярэднія прызы ў лінейцы.";"To receive the selected reward, you need to collect all the previous rewards in the lineup.";"若\t欲\t獲\t得\t該\t獎\t勵,\t您\t必\t須\t先\t領\t取\t在\t此\t之\t前\t的\t其\t他\t獎\t勵\t物\t品。";"To receive the selected reward, you need to collect all the previous rewards in the lineup.";"Để nhận phần thưởng đã chọn, bạn cần thu thập tất cả các phần thưởng trước đó trong danh sách.";;
"battlePass/msgbox/alreadyReceived";"Prize already received";"Prix déjà reçu";"Premio già ricevuto";"Preis bereits erhalten";"Premio ya recibido";"Приз уже получен";"Już otrzymano nagrodę";"Cena již byla získána";"Ödül zaten alındı";"已\t获\t取\t该\t奖\t励";"既に\t報酬を\t獲得しています";"Prêmio já recebido";"Приз вже отримано";"Prize already received";"Már megkaptad a díjat";"보상 수령 완료";"Прыз ужо забраны";"Prize already received";"已\t獲\t取\t該\t獎\t勵";"Prize already received";"Phần thưởng đã được nhận";;
"battlePass/msgbox/bpLevelInsufficient";"To receive the selected prize, you need to earn the corresponding Battle Pass level.";"Pour recevoir le prix sélectionné, il vous faut d'abord obtenir le niveau correspondant de Battle Pass.";"Per ricevere il premio scelto, devi arrivare al livello del Battle Pass corrispondente.";"Um den ausgewählten Preis zu erhalten, musst Du die entsprechende Battle Pass-Stufe erreichen.";"Para recibir el premio seleccionado, tienes que conseguir el nivel de Pase de Batalla correspondiente.";"Для получения выбранного приза нужно заработать соответствующий уровень Боевого пропуска.";"Aby otrzymać wybraną nagrodę, musisz osiągnąć odpowiedni poziom Przepustki Bitewnej.";"Chceš-li získat vybranou cenu, musíš získat odpovídající úroveň Bitevního pasu.";"Seçilen ödülü alabilmek için gerekli Battle Pass seviyesine ulaşmalısınız.";"必\t须\t解\t锁\t对\t应\t的\t通\t行\t证\t等\t级\t方\t能\t领\t取\t选\t定\t奖\t励。";"選択した\t報酬を\t受け\t取るには、\t対応する\tバトルパスレベルを\t獲得する\t必要があります。";"Para receber o prêmio selecionado, você precisa obter o nível do Battle Pass correspondente.";"Для отримання вибраного призу потрібно отримати відповідний рівень Бойової пропуску.";"To receive the selected prize, you need to earn the corresponding Battle Pass level.";"Hogy elnyerd a kiválasztott díjat, el kell érned a megfelelő Battle Pass szintet.";"선택한 보상을 받으려면 특정 배틀 패스 레벨을 달성해야 합니다.";"Для атрымання выбранага прыза трэба зарабіць адпаведны ўзровень Баявога пропуску.";"To receive the selected prize, you need to earn the corresponding Battle Pass level.";"必\t須\t解\t鎖\t對\t應\t的\t通\t行\t證\t等\t級\t方\t能\t領\t取\t選\t定\t獎\t勵。";"To receive the selected prize, you need to earn the corresponding Battle Pass level.";"Để nhận phần thưởng đã chọn, bạn cần đạt được cấp độ Battle Pass tương ứng.";;
"mainmenu/btnPsnMatchReview";"Player Review";"Avis du joueur";"Recensione del Giocatore";"Spieler-Review";"Revisión del Jugador";"Обзор игроков";"Statystyki gracza";"Recenze hráče";"Oyuncu Değerlendirmesi";"玩\t家\t资\t料";"プレイヤーレビュー";"Revisão do Jogador";"Огляд гравців";"Player Review";"Játékos áttekintés";"플레이어 리뷰";"Агляд гульцоў";"Player Review";"玩\t家\t資\t料";"玩\t家\t回\t顾";"Đánh giá của người chơi";;
"condition/unlockByTime";"Unlocks on {date}";"Sera débloqué le {date}";"Si sblocca il {date}";"Wird am {date} freigeschaltet";"Se desbloquea el {date}";"Откроется {date}";"Dostępne od {date}";"Odemčeno v {date}";"{date} tarihinde kilidi açılır";"解\t锁\t时\t间:\t{date}";"{date}に\tアンロックします";"Desbloqueará em {date}";"Відкриється {date}";"Unlocks on {date}";"Feloldásra kerül {date} napján";"{date} 에 잠금 해제됩니다";"Адкрыецца {date}";"Unlocks on {date}";"解\t鎖\t時\t間:\t{date}";"将\t于\t{date}\t后\t解\t锁";"Mở vào {date}";;
"condition/unlockByLevel";"Unlocks at Battle Pass Level {level}";"Déverrouillé au niveau de Battle Pass {level}";"Verrà sbloccato al livello {level} del Battle Pass";"Wird mit dem Battle Pass Level {level} freigeschaltet";"Se desbloquea con Pase de Batalla de Nivel {level}";"Откроется на {level} уровне Боевого пропуска";"Dostępne, gdy odblokujesz nagrodę poziomu {level}";"Odemknutí na úrovni {level} Bitevního pasu";"{level}. Battle Pass Seviyesi ile kilidi açılır";"升\t至 {level} 级\t后\t解\t锁";"レベル{level}の\t報酬が\tアンロックします";"Desbloqueará no nível {level} do Battle Pass";"Відкриється при отриманні призу на {level} рівні";"Unlocks at Battle Pass Level {level}";"Feloldásra kerül a Battle Pass {level}. szintjén";"레벨 {level} 보상 수령 시 잠금 해제됩니다.";"Адкрыецца на {level} узроўні Баявога пропуску";"Unlocks at Battle Pass Level {level}";"升\t至 {level} 級\t後\t解\t鎖";"达\t到\t等\t级\t{level}\t后\t解\t锁";"Mở khóa ở cấp Battle Pass {level}";;
"warbonds/canBuySpecialTasks";"Permits to purchase Special tasks";"Permissions d'achat d'Objectifs spéciaux";"Permette l'acquisto di Compiti Speciali";"Erlaubt es Spezialaufgaben zu kaufen";"Permisos para comprar Tareas Especiales";"Разрешений на покупку Особых задач";"Można zakupić zadania specjalne";"Povolení k nákupu Speciálních úkolů";"Özel görev satın almak için izin";"允\t许\t购\t买\t特\t别\t任\t务";"特別な\tタスクを\t購入可能";"Permite a compra de Tarefas Especiais";"Можна придбати Особливих завдань";"Permits to purchase Special tasks";"Lehetővé teszi különleges harckocsik megvásárlását";"특별 임무 구매권";"Дазволаў на набыццё Асаблівых задач";"Permits to purchase Special tasks";"可\t購\t買\t特\t別\t任\t務";"可\t购\t买\t的\t特\t殊\t任\t务";"Cho phép mua các Nhiệm vụ Đặc biệt";;
"warbonds/canBuySpecialTasks/tooltip";"A one-time permit is issued immediately after successfully receiving a reward for completing a Daily Medium Task.";"Un permis unique est débloqué directement après avoir reçu la récompense pour avoir compléter avec succès une tâche quotidienne médium. ";"Viene dato un permesso immediatamente dopo aver ricevuto un premio per completare un Compito Giornaliero di difficoltà media.";"Ein einmaliger Zugang wird sofort gewährt, nachdem eine Belohnung für die Erfüllung einer täglichen mittleren Aufgabe erhalten wurde.";"Un permiso de uso único es entregado inmediatamente después de recibir la recompensa por completar una Tarea Diaria de dificultad media.";"Разовое разрешение выдается сразу после успешного получения награды за выполнение ежедневной задачи средней сложности.";"Jednorazowe zezwolenie jest wydawane natychmiast po odebraniu nagrody za ukończenie codziennego zadania o średnim poziomie trudności";"Jednorázové povolení se vydává ihned po úspěšném získání odměny za splnění denního středně těžkého úkolu.";"Günlük Orta Düzey Görevi tamamlayıp ödülü aldıktan hemen sonra bir defalık izin verilir.";"完\t成\t中\t等\t难\t度\t的\t每\t日\t任\t务\t并\t获\t取\t奖\t励,\t即\t可\t获\t得\t一\t次\t购\t买\t许\t可。";"難易度\tミディアムの\tデイリータスクを\t達成して\t報酬を\t獲得すると、\t特別な\tタスク(スペシャルタスク)\t購入に\t必要な\t1回限りの\t許可証が\t発行されます。";"Uma única permissão é entregue imediatamente após receber, com êxito, uma recompensa por completar uma Tarefa Média Diária.";"Разовий дозвіл видається відразу після успішного отримання нагороди за виконання щоденного завдання середньої складності.";"A one-time permit is issued immediately after successfully receiving a reward for completing a Daily Medium Task.";"Egy egyszeri engedély lesz kiállítva, rögtön azután hogy egy közepes nehézségű napi feladat elvégzéséért megkaptad a jutalmat.";"중간 난이도의 일일 임무 완수 보상을 획득하는 즉시 1회용 구매 권한이 주어지게 됩니다.";"Разавы дазвол выдаецца адразу пасля паспяховага атрымання ўзнагароды за выкананне штодзённай задачы сярэдняй складанасці.";"A one-time permit is issued immediately after successfully receiving a reward for completing a Daily Medium Task.";"完\t成\t中\t等\t難\t度\t的\t每\t日\t任\t務\t並\t獲\t取\t獎\t勵,\t即\t可\t獲\t得\t一\t次\t購\t買\t許\t可。";"完\t成\t中\t等\t难\t度\t的\t任\t务,\t并\t且\t成\t功\t获\t得\t奖\t励\t后,\t将\t立\t即\t发\t放\t一\t次\t性\t的\t许\t可\t证。";"Một giấy phép một lần được cấp ngay sau khi nhận thành công phần thưởng cho việc hoàn thành Nhiệm vụ Trung bình hàng ngày.";;
"warbonds/canBuySpecialTasks/awardTitle";"+{count} {count=permit/permits} to purchase Special task";"+{count} {count=permis/permis} d'acheter une tache spéciale";"+{count} {count=permesso/permessi} all'acquisto di un Compito Speciale";"+{count} {count=Berechtigung/Berechtigungen} um die Spezialaufgabe zu kaufen.";"+{count} {count=permiso/permisos} para comprar Tareas Especiales";"+{count} {count=разрешение/разрешения/разрешений} на покупку Особой задачи";"+{count} {count=pozwolenie/pozwolenia/pozwoleń} na zakup zadania specjalnego";"+{count} {count=povolenka/povolenky} k nákupu Speciálních úkolů";"Özel görevi satın almak için +{count} {count=izin/izin}";"+{count} {count=\t次\t/\t次}\t特\t别\t任\t务\t购\t买\t许\t可";"残り{count} 個の\tミディアムタスク\t達成で\t特別な\tタスク(スペシャルタスク)を\t購入可能";"+{count} {count=permissão/permissões} para comprar uma Tarefa Especial";"+{count} {count=дозвіл/дозволи/дозволів} на покупку Особливого завдання";"+{count} {count=permit/permits} to purchase Special task";"+{count} {count=engedély/engedély} különleges feladat vásárlására";"특별 임무를 +{count}{count=회} 구입할 수 있습니다.";"+{count} {count=дазвол/дазвол/дазвол} на куплю Асобай задачы";"+{count} {count=permit/permits} to purchase Special task";"+{count} {count=\t次\t/\t次} 特\t別\t任\t務\t購\t買\t許\t可";"+{count} {count=permit/permits}\t购\t买\t特\t殊\t任\t务";"+{count} {count=permit/permits} giấy phép để mua Nhiệm vụ Đặc biệt";;
"congratulations";"Congratulations!";"Félicitations!";"Congratulazioni!";"Glückwunsch!";"¡Felicidades!";"Поздравляем!";"Gratulacje!";"Blahopřejeme!";"Tebrikler!";"恭\t喜!";"おめでとうございます!";"Parabéns!";"Вітаємо!";"Congratulations!";"Gratulálunk!";"축하합니다!";"Віншуем!";"Congratulations!";"恭\t喜!";"恭\t喜!";"Chúc mừng!";;
"battlePass/congratulations/buy";"You have purchased ""Battle Pass"" and can receive all prizes of the Season";"Vous avez acheté le ""Battle Pass"" et pouvez recevoir toutes les récompenses de la Saison";"Hai acquistato il ""Battle Pass"" e puoi ricevere tutti i premi della Stagione";"Du hast den ""Battle Pass"" gekauft und kannst alle Preise der Season erhalten";"Has comprado el ""Pase de Batalla"" y puedes recibir todos los premios de la Temporada";"Вы купили ""Боевой пропуск"" и можете получать все призы сезона";"Nabycie Przepustki Bitewnej pozwala ci odblokować wszystkie nagrody sezonu";"Zakoupil sis ""Bitevní pas"" a můžeš získat všechny ceny sezóny";"""Battle Pass"" satın aldınız ve artık sezon'u bütün ödüllerini elde edebilirsiniz";"已\t购\t买\t“战\t斗\t通\t行\t证”,\t可\t通\t过\t升\t级\t获\t得\t本\t季\t所\t有\t奖\t励";"バトルパス\t購入完了。\tシーズンの\t全報酬を\t獲得可能になりました。";"Você comprou ""Battle Pass"" e poderá receber todos os prêmios da Temporada";"Ви придбали бойову перепустку та можете отримувати всі призи сезону";"You have purchased ""Battle Pass"" and can receive all prizes of the Season";"Megvásároltad a Battle Pass-t, így a szezon összes jutalmát megszerezheted!";"이번 ""배틀 패스"" 시즌 보상을 모두 수령할 수 있습니다.";"Вы купілі ""Баявы пропуск"" і можаце атрымліваць усе прызы сезону";"You have purchased ""Battle Pass"" and can receive all prizes of the Season";"已\t購\t買 戰\t鬥\t通\t行\t證 ,\t可\t通\t過\t升\t級\t獲\t得\t本\t季\t所\t有\t獎\t勵";"您\t可\t购\t买\t“战\t斗\t通\t行\t证”\t并\t且\t可\t获\t取\t本\t季\t所\t有\t奖\t励。";"Bạn đã mua ""Battle Pass"" và có thể nhận tất cả các phần thưởng của Mùa";;
"preloaderSettings/title";"Loading screen filter";"Filtre d'écrans de chargement";"Filtro schermata di caricamento";"Ladebildschirm-Filter";"Filtro de pantalla de carga";"Фильтр загрузочных экранов";"Tła ekranu ładowania";"Filtr nahrávacích obrazovek";"Yükleme ekranı filtresi";"载\t入\t画\t面\t筛\t选";"読込画面\tフィルター";"Filtro da tela de carregamento";"Фільтр екранів завантаження";"Loading screen filter";"Töltőképernyő szűrő";"로딩 화면 설정";"Фільтр загрузачных экранаў";"Loading screen filter";"載\t入\t畫\t面\t篩\t選";"加\t载\t屏\t幕\t过\t滤\t器";"Bộ lọc màn hình tải";;
"preloaderSettings/maxBannedCount";"Cannot ban screen. You banned maximum number of screens.";"Vous ne pouvez pas exclure cet écran de chargement. Vous avez exclu le nombre maximum d'écrans de chargement.";"Non puoi disattivare la schermata. Hai disattivato il numero massimo di schermate.";"Der Ladebildschirm kann nicht gesperrt werden. Du hast die maximale Anzahl von Ladebildschirmen gesperrt.
";"No se puede vetar la pantalla. Número máximo de vetos alcanzado.";"Нельзя исключить экран из ротации. Вы исключили из ротации максимальное количество экранов.";"Nie można odrzucić ekranu. Osiągnąłeś maksimum wyborów.";"Obrazovku nelze zakázat. Již jste zakázali maximální počet obrazovek.";"Ekranı engelleyemezsiniz. Maksimum sayıda ekranı engellediniz.";"已\t达\t到\t数\t量\t上\t限,\t无\t法\t禁\t用\t载\t入\t画\t面。";"画面を\t禁止することができません。\t画面を\t禁止した\t数が\t最大になりました。";"Impossível vetar a tela. Você vetou a quantidade máximas de telas.";"Не можна виключити екран з ротації. Ви виключили з ротації максимальну кількість екранів.";"Cannot ban screen. You banned maximum number of screens.";"Nem lehet tiltás alá helyezni a képet, mert már elérted a tiltások maximális számát.";"제거한 스크린의 수가 최대치에 도달하여 이 스크린을 제거할 수 없습니다.";"Нельга выключыць экран з ратацыі. Вы выключылі з ратацыі максімальную колькасць экранаў.";"Cannot ban screen. You banned maximum number of screens.";"已\t達\t到\t數\t量\t上\t限,\t無\t法\t禁\t用\t載\t入\t畫\t面。";"已\t达\t到\t数\t量\t上\t限,\t无\t法\t禁\t用\t载\t入\t画\t面。";"Không thể cấm màn hình. Bạn đã cấm số lượng tối đa các màn hình.";;
"preloaderSettings/hint";"The loading screen filter is applied only after you login to the game with your personal account.";"Le filtre d'écrans de chargement ne s'applique qu'après votre connexion en jeu avec votre compte personnel.";"Il filtro delle schermate di caricamento viene applicato solo al login con il tuo account personale.";"Der Ladebildschirmfilter wird angewendet, nachdem Du dich mit deinem eigenen Konto im Spiel angemeldet hast.";"El filtrro de pantalla de carga es aplicado solo después de que inicias el juego con tu cuenta personal.";"Фильтр загрузочных экранов применяется только после входа в игру личным аккаунтом.";"Filtr jest nakładany na ekran ładowania dopiero po zalogowaniu na konto.";"Filtr nahrávacích obrazovek funguje jen poté, co se do hry přihlásíte svým účtem.";"Yükleme ekranı filtresi, sadece kişisel hesabınızla oyuna giriş yaptıktan sonra uygulanır.";"载\t入\t画\t面\t筛\t选\t功\t能\t仅\t在\t登\t入\t账\t号\t后\t生\t效。";"個人\tアカウントで\tゲームに\tログインすると\t読込画面の\tフィルターが\t有効になります。";"O filtro da tela de carregamento é aplicado apenas depois que você faz o login no jogo com sua conta pessoal.";"Фільтр екранів завантаження застосовується тільки після входу в гру особистим обліковим записом.";"The loading screen filter is applied only after you login to the game with your personal account.";"A töltőképernyő szűrő csak azután lesz alkalmazva, miután bejelentkeztél a játékba a személyes fiókoddal.";"로딩 화면 필터는 개인 계정으로 게임에 로그인했을 때 적용됩니다.";"Фільтр загрузачных экранаў прымяняецца толькі пасля ўваходу ў гульню асабістым акаўнтам.";"The loading screen filter is applied only after you login to the game with your personal account.";"載\t入\t畫\t面\t篩\t選\t功\t能\t僅\t在\t登\t入\t帳\t號\t後\t生\t效。";"只\t有\t在\t您\t使\t用\t个\t人\t帐\t户\t登\t录\t游\t戏\t后,\t才\t会\t应\t用\t加\t载\t屏\t幕\t过\t滤\t器。";"Bộ lọc màn hình tải chỉ được áp dụng sau khi bạn đăng nhập vào trò chơi bằng tài khoản cá nhân của bạn.";;
"preloaderSettings/trackProgress";"Track progress";"Suivre la progression";"Traccia progresso";"Fortschritt verfolgen";"Seguir el progreso";"Отслеживать прогресс";"Śledź postępy";"Sledovat postup";"İlerleyişi kaydet";"关\t注\t进\t度";"進捗状況の\t確認";"Acompanhar o progresso";"Відстежувати прогрес";"Track progress";"Az előrehaladás nyomonkövetése";"진행 상황 추적";"Адсочваць прагрэс";"Track progress";"追\t踪\t進\t度";"Track progress";"Theo dõi tiến trình";;
"preloaderSettings/untrackProgress";"Untrack progress";"Ne plus suivre la progression";"Non tracciare progresso";"Fortschritt nicht mehr verfolgen";"Dejar de seguir el progreso";"Не отслеживать прогресс";"Przestań śledzić postępy";"Přestat sledovat postup";"İlerleyişi kaydetme";"解\t除\t关\t注";"進捗状況の\t確認解除";"Desacompanhar o progresso";"Не відстежувати прогрес";"Untrack progress";"Az előrehaladás nyomonkövetésének leállítása";"추적 해제";"Ня адсочваць прагрэс";"Untrack progress";"解\t除\t追\t踪";"Untrack progress";"Hủy theo dõi tiến trình";;
"ps4/updateAvailable";"A new update is available. Please use ""Check for update"" function if it was not added to Downloads automatically.";"Une nouvelle mise à jour est disponible. Veuillez utiliser la fonction ""Vérifier les mises à jour"" si elle n'est pas automatiquement ajoutée aux téléchargements.";"Nuovo aggiornamento disponibile. Usa la funzione ""Controllo Aggiornamenti"" se non è stato scaricato automaticamente.";"Ein neues Update ist verfügbar. Bitte nutze die ""Nach Updates suchen""-Funktion, wenn es nicht automatisch den Downloads hinzugefügt wurde.";"Está disponible una nueva actualización. Usa la función ""Check for update"" si es que la acctualización no fue añadida a las Descargas automáticamente.";"Доступно обновление. Пожалуйста, воспользуйтесь функцией ""Проверить обновления"", если загрузка не началась автоматически.";"Dostępna jest nowa aktualizacja. Jeśli nie została dodana do kolejki pobierania, użyj funkcji „Sprawdź aktualizacje”.";"K dispozici je nová aktualizace. Pokud nedošlo k automatickému zařazení aktualizace ke stažení, použijte prosím funkci ""Zkontrolovat aktualizaci"".";"Yeni bir güncelleme mevcut. İndirmelere otomatik olarak eklenmediyse lütfen ""Güncellemeyi kontrol et"" işlevini kullanın.";"有\t更\t新\t可\t用。\t若\t游\t戏\t未\t自\t动\t更\t新,\t请\t点\t击\t“检\t查\t更\t新”。";"最新\tバージョンの\tアップデートを\t利用可能です。\t自動的に\tダウンロードされない\t場合、\tPlayStation®上の\tゲームアプリケーションの\tオプション\t設定「アップデートを\t確認する」\tから\tダウンロードしてください。";"Uma nova atualização está disponível. Por favor, usar a função ""Verificar atualizações"" se ainda não foi adicionada aos Downloads.";"Доступно оновлення. Будь ласка, скористайтеся функцією ""Перевірити оновлення"", якщо завантаження не розпочинається автоматично.";"A new update is available. Please use ""Check for update"" function if it was not added to Downloads automatically.";"Egy új frissítés elérhető. Amennyiben nem került be a letöltésekbe automatikusan, kérlek használd a ""Frissítések keresése"" funkciót.";"새로운 업데이트를 받을 수 있습니다. 자동으로 다운되지 않을 경우 ""업데이트 확인"" 기능을 통해 수동으로 내려받을 수 있습니다.";"Даступна абнаўленне. Калі ласка, скарыстайцеся функцыяй ""Праверыць абнаўленні"", калі загрузка не пачалася аўтаматычна.";"A new update is available. Please use ""Check for update"" function if it was not added to Downloads automatically.";"有\t更\t新\t可\t用。\t若\t遊\t戲\t未\t自\t動\t更\t新,\t請\t點\t擊\t“檢\t查\t更\t新”。";"有\t更\t新\t可\t用,\t若\t没\t有\t自\t动\t添\t加\t到\t下\t载\t里,\t请\t用\t“检\t查\t更\t新”\t功\t能\t完\t成\t更\t新。";"Một bản cập nhật mới đã có sẵn. Vui lòng sử dụng chức năng ""Kiểm tra cập nhật"" nếu nó chưa được thêm vào phần Tải xuống tự động.";;
"mainmenu/rewardsNotCollected";"Rewards not collected";"Récompenses non récupérées";"Ricompense non riscosse";"Belohnungen nicht eingesammelt";"Recompensas no cobradas";"Не забраны награды";"Nie odebrano nagród";"Čekající odměny";"Ödüller toplanmadı";"有\t奖\t励\t待\t领\t取";"未獲得報酬";"Recompensas não coletadas";"Не забрані нагороди";"Rewards not collected";"Jutalom nincs begyűjtve";"보상 수령 가능";"Не забраныя ўзнагароды";"Rewards not collected";"尚\t未\t獲\t取\t獎\t勵";"未\t领\t取\t奖\t励";"Phần thưởng chưa được thu thập.";;
"mainmenu/fulfilledChallenges";"Fulfilled challenges";"Challenges réussis";"Sfide completate";"Abgeschlossene Herausforderungen";"Desafíos completados";"Выполнены испытания";"Wypełnione wyzwania";"Splněné výzvy";"Tamamlanan görevler";"已\t完\t成\t挑\t战";"完了\tチャレンジ";"Desafios completados";"Виконані випробування";"Fulfilled challenges";"Teljesített kihívások";"완수한 도전과제가 있습니다";"Выкананы выпрабаванні";"Fulfilled challenges";"已\t完\t成\t挑\t戰";"完\t成\t的\t挑\t战";"Những thử thách đã hoàn thành.";;
"mainmenu/pageNumOfPages";"Page {num} of {total}";"Page {num} sur {total}";"Pagina {num} di {total}";"Seite {num} von {total}";"Página {num} de {total}";"Страница {num} из {total}";"Strona {num} z {total}";"Stránka {num} z {total}";"Sayfa {num} / {total}";"第 {num}/{total} 页";"{num}/{total}ページ";"Página {num} de {total}";"Сторінка {num} з {total}";"Page {num} of {total}";"Oldal: {num} / {total}";"{num} / {total} 페이지";"Старонка {num} з {total}";"Page {num} of {total}";" {num} / {total} 頁";"第 {num}\t/\t{total} 页";"Trang {num} of {total}";;
"mainmenu/btnMoreOptions";"More...";"Développer…";"Altro...";"Mehr...";"Más...";"Ещё...";"Więcej...";"Více…";"Daha fazla...";"更\t多...";"さらに\t表示";"Mais...";"Ще...";"More...";"Bővebben...";"더 보기...";"Яшчэ...";"More...";"更\t多...";"更\t多...";"Thêm...";;
"mainmenu/objectiveAvailable";"Objective available";"Objectif disponible";"Obiettivo disponibile";"Ziel verfügbar";"Objetivo disponible";"Доступно задание";"Dostępne zadanie";"Dostupný úkol";"Görev mevcut";"可\t参\t加\t任\t务";"タスクを\t実行できます";"Objetivo disponível";"Завдання доступне";"Objective available";"Feladat elérhető";"업적 달성 가능";"Даступнае заданне";"Objective available";"可\t參\t加\t任\t務";"Objective available";"Mục tiêu có sẵn";;
"mainmenu/newObjectiveAvailable";"New objective available";"Nouvel objectif disponible";"Nuovo obiettivo disponibile";"Neue Aufgabe verfügbar";"Nuevo objetivo disponible";"Вам доступно новое задание";"Dostępny nowy cel";"Je dostupný nový úkol";"Yeni görev mevcut";"新\t任\t务\t可\t供\t参\t加";"新しい\t目標が\t利用可能です";"Novo objetivo disponível";"Доступне нове завдання";"New objective available";"Új feladat elérhető";"신규 목표 존재";"Даступнае новае заданне";"New objective available";"新\t任\t務\t可\t供\t參\t加";"New objective available";"Mục tiêu mới có sẵn";;
"mainmenu/acceptObjective";"Accept Objective";"Accepter l'objectif";"Accetta obiettivo";"Aufgabe annehmen";"Aceptar Objetivo";"Принять задание";"Zaakceptuj cel";"Přijmout úkol";"Görevi kabul et";"接\t受\t任\t务";"目標を\t受け\t取る";"Aceitar objetivo";"Прийняти завдання";"Accept Objective";"Feladat elfogadása";"수락";"Прыняць Заданне";"Accept Objective";"接\t受\t任\t務";"Accept Objective";"Chấp nhận mục tiêu";;
"mainmenu/regionalUnlockActivationError";"Failed to accept objective. Please try again later.";"Impossible d'accepter l'objectif. Veuillez réessayer plus tard.";"Errore nell'accettazione dell'obiettivo. Si prega di riprovare più tardi.";"Annehmen der Aufgabe fehlgeschlagen. Bitte versuche es später erneut.";"No se ha podido aceptar el objetivo. Vuelve a intentarlo más tarde.";"Не удалось принять задание. Повторите попытку позже.";"Nie udało się zaakceptować celu. Spróbuj ponownie później.";"Nepodařilo se přijmout úkol. Zkuste to znovu později.";"Görev kabul edilemiyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.";"任\t务\t接\t受\t失\t败。\t请\t稍\t后\t重\t试。";"受け\t取りに\t失敗しました。\t後ほど\t改めてお\t試しください。";"Falha ao aceitar o objetivo. Por favor, tente novamente mais tarde.";"Не вдалося прийняти завдання. Будь ласка, спробуйте пізніше.";"Failed to accept objective. Please try again later.";"Nem sikerült elfogadni a feladatot. Kérlek, próbáld újra később.";"수락에 실패했습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.";"Не ўдалося прыняць заданне. Паспрабуйце пазней.";"Failed to accept objective. Please try again later.";"任\t務\t接\t受\t失\t敗。\t請\t稍\t後\t重\t試。";"Failed to accept objective. Please try again later.";"Không thể chấp nhận mục tiêu. Xin vui lòng thử lại sau.";;
"mainmenu/promoteUnit";"Available vehicle for purchase for a limited time";"Véhicule disponible à l'achat pour une durée limitée";"Unità disponibile all'acquisto per un tempo limitato";"Fahrzeug für eine begrenzte Zeit zum Kauf verfügbar";"Vehículo disponible para su compra por tiempo limitado";"Доступная техника для покупки на ограниченное время";"Maszyna dostępna do nabycia przez ograniczony czas.";"Stroj ke koupi pouze po omezenou dobu";"Kısıtlı bir süre için satın alınabilecek araç";"限\t时\t开\t放\t购\t买";"期間限定で\t購入可能な\t兵器";"Veículo disponível para compra por tempo limitado";"Доступна техніка для покупки протягом обмеженого часу";"Available vehicle for purchase for a limited time";"A jármű korlátozott ideig megvásárolható.";"한정된 기간 동안에만 구매할 수 있습니다";"Даступная тэхніка для куплі на абмежаваны час";"Available vehicle for purchase for a limited time";"限\t時\t開\t放\t購\t買";"Available vehicle for purchase for a limited time";"Phương tiện có sẵn để mua trong thời gian giới hạn.";;
"loading_bg";"Loading screen";"Écran de chargement";"Schermata di Caricamento";"Ladebildschirm";"Pantalla de carga";"Загрузочный экран";"Ekran ładowania";"Nahrávací obrazovky";"Yükleme ekranı";"载\t入\t画\t面";"読込画面";"Tela de carregamento";"Екран завантаження";"Loading screen";"Töltőképernyő";"로딩 창";"Загрузачны экран";"Loading screen";"載\t入\t畫\t面";"载\t入\t画\t面";"Màn hình tải";;
"loading_bg/login_layer";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt „Ardeny”";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 雷\t电 “血\t战\t阿\t登”";"P-47 サンダーボルト「アルデンヌ」";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennek""";"P-47 썬더볼트 ""아르덴""";"P-47 Thunderbolt ""Ардэны""";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";"P-47 雷\t霆\t—\t—\t“阿\t登”";"P47  “雷\t电” (阿\t登)";"P-47 Thunderbolt ""Ardennes""";;
"loading_bg/login_layer_a1";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk.IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk.IX";"Spitfire Mk IX";"喷\t火 Mk IX";"スピットファイア Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk IX";"Spitfire Mk. IX";"스핏파이어 Mk IX";"Spitfire Mk.IX";"Spitfire Mk IX";"噴\t火 Mk IX";"“喷\t火”\tMk IX";"Spitfire Mk IX";;
"loading_bg/login_layer_b1";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 ""Catalina""";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 卡\t特\t琳\t娜";"PBY-5 カタリナ";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 카탈리나";"PBY-5 «Каталіна»";"PBY-5 Catalina";"PBY-5 卡\t特\t琳\t娜";"PBY-5\t“卡\t特\t琳\t娜”";"PBY-5 Catalina";;
"loading_bg/login_layer_c1";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 佩\t刀";"F-86 セイバー";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 세이버";"F-86 Sabre";"F-86 Sabre";"F-86 軍\t刀";"F-86 “佩\t刀”";"F-86 Sabre";;
"loading_bg/login_layer_d1";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He-111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";"He 111";;
"loading_bg/login_layer_e1";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"虎\t式\t坦\t克 H1 型 与 Fw 190";"ティーガー\tI H1型 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"티거 H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"Tiger H1 / Fw 190";"虎\t式\t坦\t克 H1 型\t/\tFw 190";"虎\t式\t坦\t克 H1 型\t/\tFw 190\t“伯\t劳\t鸟”";"Tiger H1 / Fw 190";;
"loading_bg/login_layer_f1";"Pe-2";"Pe-2";"Pe-2";"Pe-2";"Pe-2";"Пе-2";"Pe-2";"Pe-2";"Pe-2";"佩\t-2";"Pe-2";"Pe-2";"Пе-2";"Pe-2";"Pe-2";"Pe-2";"Пе-2";"Pe-2";"佩\t-2";"佩\t-2";"Pe-2";;
"loading_bg/login_layer_g1";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"四\t式\t战\t斗\t机";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"Ki-84";"四\t式\t戰";"四\t式\t战\t斗\t机\t“疾\t风”";"Ki-84";;
"loading_bg/login_layer_h1";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt „Aztec Eagle”";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 雷\t电 “阿\t兹\t特\t克\t雄\t鹰”";"P-47 サンダーボルト「アステカイーグル」";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 Thunderbolt ""Azték Sas""";"P-47 썬더볼트 ""아즈텍 이글""";"P-47 Thunderbolt ""Ацтэкскі арол""";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";"P-47 雷\t霆 —\t—\t“阿\t兹\t特\t克\t雄\t鷹”";"P-47 “雷\t电” (阿\t兹\t特\t克\t鹰)";"P-47 Thunderbolt ""Aztec Eagle""";;
"loading_bg/login_layer_i1";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 雷\t电\t喷\t气";"F-84 サンダージェット";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 썬더제트";"F-84 Thunderjet";"F-84 Thunderjet";"F-84 雷\t霆\t噴\t射";"F-84 “雷\t电\t喷\t气”";"F-84 Thunderjet";;
"loading_bg/login_layer_j1";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 kontra Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 大\t战 喷\t火";"Bf 109 vs スピットファイア";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs. Spitfire";"Bf 109 vs 스핏파이어";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs Spitfire";"Bf 109 vs 噴\t火";"Bf 109 大\t战 “喷\t火”";"Bf 109 vs Spitfire";;
"loading_bg/login_layer_k1";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F 地\t狱\t猫";"F6F ヘルキャット";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F 헬캣";"F6F Hellcat";"F6F Hellcat";"F6F 地\t獄\t貓";"F6F “地\t狱\t猫”";"F6F Hellcat";;
"loading_bg/login_layer_l1";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410";"Me 410\t“大\t黄\t蜂”";"Me 410";;
"loading_bg/login_layer_m1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"虎\t式\t坦\t克 H1 型";"ティーガー\tI H1型";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"티거 H1";"Tiger H1";"Tiger H1";"虎\t式\t坦\t克 H1 型";"虎\t式\t坦\t克 H1 型";"Tiger H1";;
"loading_bg/login_layer_n1";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"Т-34-85 vs Panther";"T-34-85 kontra Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 大\t战 豹\t式\t坦\t克";"T-34-85 vs パンター";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs. Panther";"T-34-85 vs 판터";"Т-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs Panther";"T-34-85 vs 豹\t式";"T-34-85 大\t战 豹\t式\t坦\t克";"T-34-85 vs Panther";;
"loading_bg/login_layer_o1";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F 虎\t猫";"F7F タイガーキャット";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F 타이거캣";"F7F Tigercat";"F7F Tigercat";"F7F 虎\t猫";"F7F “虎\t猫”";"F7F Tigercat";;
"loading_bg/login_layer_p1";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";"Ho 229";;
"loading_bg/login_layer_q1";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"堪\t培\t拉";"キャンベラ";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"Canberra";"캔버라";"Canberra";"Canberra";"堪\t培\t拉";"“堪\t培\t拉”";"Canberra";;
"loading_bg/login_layer_s1";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"Т-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"Т-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";"T-34-85";;
"loading_bg/login_layer_t1";"USSR Ground Forces";"Forces Terrestres soviétiques";"Forze Corazzate URSS";"Sowjetische Landstreitkräfte";"Fuerzas terrestres soviéticas";"Бронетехника СССР";"Siły lądowe ZSRR";"SSSR Pozemní síly";"SSCB Kara Kuvvetleri";"苏\t联\t陆\t军";"ソ\t連の\t地上車両";"Forças Terrestres Soviéticas";"Бронетехніка СРСР";"USSR Ground Forces";"Szovjet szárazföldi erők";"소련 지상군";"Сухапутныя войскі СССР";"USSR Ground Forces";"蘇\t聯\t陸\t軍";"S 系\t(地\t面\t载\t具)";"Lục quân USSR";;
"loading_bg/login_layer_u1";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18 GMC";"M18\t“地\t狱\t猫”";"M18 GMC";;
"loading_bg/login_layer_v1";"Ju-87";"Ju 87";"Ju-87";"Ju 87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju 87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju 87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju-87";"Ju87";"Ju-87";"Ju-87";;
"loading_bg/login_layer_w1";"T-34-85 vs Pz.IV";"Т-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"Т-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 kontra Panzer IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 大\t战 四\t号\t坦\t克";"T-34-85 vs IV\t号戦車";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs. Pz.IV";"T-34-85 vs 4호 전차";"Т-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs Pz.IV";"T-34-85 vs 四\t號\t坦\t克";"T-34-85 大\t战 四\t号\t坦\t克";"T-34-85 vs Pz.IV";;
"loading_bg/login_layer_x1";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"ИС-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"ІС-6";"IS-6";"JSz-6";"IS-6";"ІС-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";"IS-6";;
"loading_bg/login_bkg_1_63_nolayers_jp";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";"Ki-87";;
"loading_bg/login_bkg_1_63_nolayers_uk";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"旋\t火";"スウィングファイア";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"Swingfire";"스윙파이어";"Swingfire";"Swingfire";"旋\t火";"“旋\t火”";"Swingfire";;
"loading_bg/login_bkg_1_63_nolayers_us";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163";"M163 VADS";"M163";"M163";;
"loading_bg/login_bkg_1_67_nolayers_jp";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"四\t式\t重\t爆\t击\t机";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"Ki-67";"四\t式\t重\t爆";"四\t式\t重\t爆\t击\t机\t“飞\t龙”";"Ki-67";;
"loading_bg/login_bkg_1_67_nolayers_main";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk 1";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurión Mk 1";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"百\t夫\t长 Mk 1";"センチュリオン Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk. 1";"센츄리온 Mk.I";"Centurion Mk.I";"Centurion Mk.I";"百\t夫\t長 Mk 1";"“百\t夫\t长” Mk.1";"Centurion Mk.I";;
"loading_bg/login_bkg_1_67_nolayers_us";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14 突\t击\t坦\t克";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";"T14";;
"loading_bg/login_bkg_1_67_nolayers_ger";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";"Ru 251";;
"loading_bg/login_layer_static_art_destroer_sumner_wide";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"USS Allen M. Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"萨\t姆\t纳\t号\t驱\t逐\t舰";"サムナー(DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"섬너 (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"Sumner (DD-692)";"桑\t拿 (DD-692)";"“艾\t伦·M·萨\t姆\t纳”\t号\t驱\t逐\t舰";"Sumner (DD-692)";;
"loading_bg/login_layer_dyn_1_81_ussr";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"Т-80Б";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"Т-80Б";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"Т-80Б";"T-80B";"T-80B";"T-80B";"T-80B";;
"loading_bg/login_layer_mig19pt";"MiG-19";"MiG-19";"MiG-19";"MiG-19";"MiG-19";"МиГ-19";"MiG-19";"MiG-19";"MiG-19";"米\t格\t-19";"MiG-19";"MiG-19";"МіГ-19";"MiG-19";"MiG-19";"MiG-19";"МіГ-19";"MiG-19";"米\t格\t-19";"米\t格\t-19";"MiG-19";;
"loading_bg/login_layer_a179";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 艾\t布\t拉\t姆\t斯";"M1 エイブラムス";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 에이브람스";"M1 Abrams";"M1 Abrams";"M1 艾\t布\t蘭";"M1\t“艾\t布\t拉\t姆\t斯”";"M1 Abrams";;
"loading_bg/login_keyart_f_100d";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D";"F-100D 超\t級\t軍\t刀";"F-100D\t“超\t级\t佩\t刀\t“";"F-100D";;
"loading_bg/login_layer_1_87_t2";"T-2";"T-2(K)";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";"T-2";;
"loading_bg/login_layer_art_ukdest";"British Naval Forces";"Forces Navales britanniques";"Forze Navali Britanniche";"Britische Seestreikräfte";"Fuerzas Navales Británicas";"Флот Британии";"Flota brytyjska";"Britské námořnictvo";"Britanya Deniz Kuvvetleri";"英\t国\t海\t军";"イギリスの\t艦艇";"Forças Navais Britânicas";"Флот Британії";"British Naval Forces";"Brit haditengerészet";"영국 해군";"Флот Брытаніі";"British Naval Forces";"英\t國\t海\t軍";"E\t系\t海\t军";"Hải Quân Anh";;
"loading_bg/login_layer_187";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1F";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1F";"AH-1F";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1F";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1F";;
"loading_bg/login_layer_it_cent";"Centauro";"Centauro";"B1 Centauro";"Centauro";"Centauro";"Centauro";"Centauro";"Centauro";"Centauro";"半\t人\t马";"チェンタウロ";"Centauro";"Centauro";"Centauro";"Centauro";"센타우로";"Centauro";"Centauro";"半\t人\t馬";"“半\t人\t马”";"Centauro";;
"loading_bg/login_layer_it_gg";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"FIAT G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91 R/1";"G.91R/1";"G.91R/1";"G.91 R/1";;
"loading_bg/login_layer_mig21";"MiG-21";"MiG-21";"MiG-21";"MiG-21";"MiG-21";"МиГ-21";"MiG-21";"MiG-21";"MiG-21";"米\t格\t-21";"MiG-21";"MiG-21";"МіГ-21";"MiG-21";"MiG-21";"MiG-21";"МіГ-21";"MiG-21";"米\t格\t-21";"米\t格\t-21";"MiG-21";;
"loading_bg/login_layer_yugumo";"IJN Furutaka and IJN Yugumo";"Furutaka et Yūgumo";"Furutaka e Yugumo";"Furutaka und Yūgumo";"Yugumo";"IJN Furutaka и IJN Yugumo";"Yūgumo";"IJN Júgumo";"IJN Furutaka and IJN Yugumo";"古\t鹰\t与\t夕\t云";"夕雲型駆逐艦";"MIJ Furutaka e MIJ Yugumo";"IJN Furutaka та IJN Yugumo";"IJN Yugumo";"IJN Furutaka és IJN Yugumo";"IJN 유구모";"IJN Furutaka и IJN Yugumo";"IJN Yugumo";"IJN 夕\t雲";"“梧”\t号\t驱\t逐\t舰";"IJN Furutaka và IJN Yugumo";;
"loading_bg/login_layer_ah1";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";"AH-1S";;
"loading_bg/login_layer_uk_lynx";"British Ground Forces";"Forces Terrestres britanniques";"Forze Corazzate Britanniche";"Britische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Británicas";"Бронетехника Британии";"Brytyjskie wojska lądowe";"Britské pozemní síly";"Britanya Kara Kuvvetleri";"英\t国\t陆\t军";"イギリスの\t地上車両";"Forças Terrestres Britânicas";"Бронетехніка Британії";"British Ground Forces";"Brit szárazföldi erők";"영국 지상군";"Брытанскія сухапутныя войскі";"British Ground Forces";"英\t國\t陸\t軍";"E\t系\t陆\t军";"Lục quân Anh Quốc";;
"loading_bg/login_layer_leopard_2a4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"豹 2A4";"レオパルト 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"레오파르트 2A4";"Leopard 2A4";"Leopard 2A4";"豹\t2A4";" ""\t豹\t"" 2A4";"Leopard 2A4";;
"loading_bg/login_layer_1_75";"French Ground Forces";"Forces Terrestres françaises";"Forze Corazzate Francesi";"Französische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Francesas";"Бронетехника Франции";"Francuskie wojska lądowe";"Francouzské pozemní síly";"Fransız Kara Kuvvetleri";"法\t国\t陆\t军";"フランスの\t地上車両";"Forças Terrestres Francesas";"Бронетехніка Франції";"French Ground Forces";"Francia szárazföldi erők";"프랑스 지상군";"Франузскія сухапутныя войскі ";"French Ground Forces";"法\t國\t陸\t軍";"F 系\t陆\t军";"Lục quân Pháp";;
"loading_bg/login_layer_b1_bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";"B1 bis";;
"loading_bg/login_layer_us_1_77";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Буря""";"M1 Abrams „Advancing Storm”";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 艾\t布\t拉\t姆\t斯 “风\t暴\t来\t临”";"M1 エイブラムス「アドバンシング・ストーム(Advancing Storm)」";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Буря""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 Abrams ""Vihar""";"M1 에이브람스 ""어드밴싱 스톰""";"M1 Abrams ""Надыходзячы шторм""";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";"M1 艾\t布\t蘭 —\t—\t“風\t暴\t來\t臨”";"M1 艾\t布\t拉\t姆\t斯\t“前\t进\t风\t暴”";"M1 Abrams ""Advancing Storm""";;
"loading_bg/login_layer_bo_105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"Bo 105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO-105";"BO 105";"BO 105";"BO-105";"BO-105";"PAH-1";"BO-105";"BO-105";;
"loading_bg/login_layer_jp_1_65";"Japanese Ground Forces";"Forces Terrestres japonaises";"Forze Corazzate Giapponesi";"Japanische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Japonesas";"Бронетехника Японии";"Japońskie wojska lądowe";"Japonské pozemní síly";"Japon Kara Kuvvetleri";"日\t本\t陆\t军";"日本の\t地上車両";"Forças Terrestres Japonesas";"Бронетехніка Японії";"Japanese Ground Forces";"Japán szárazföldi erők";"일본 지상군";"Японскія сухапутныя войскі ";"Japanese Ground Forces";"日\t本\t陸\t軍";"R 系\t陆\t军";"Lục quân Nhật Bản";;
"loading_bg/login_layer_fr_amx";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX 40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX-40";"AMX 40";"AMX-40";"AMX-40";;
"loading_bg/login_layer_fr_1_73";"French Aircraft (D.510)";"Aviation Française (D.510)";"D.510";"Französisches Flugzeug (D.510)";"Aeronave Francesa (D.510)";"Авиация Франции (D.510)";"Samolot francuski (D.510)";"Francouzský letoun (D.510)";"Fransız Uçağı (D.510)";"法\t国\t空\t军 - D.510";"フランスの\t航空機(D.510)";"Aeronave Francesa (D.510)";"Авіація Франції (D.510)";"French Aircraft (D.510)";"Francia repülőgép (D.510)";"프랑스 항공기 (D.510)";"Авіяцыя Францыі (D.510)";"French Aircraft (D.510)";"法\t國\t空\t軍\t(D.510)";"F\t系\t飞\t机\t(D.510)";"Máy bay Pháp (D.510)";;
"loading_bg/login_layer_F_4_marathon";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"Operazione S.U.M.M.E.R. — 2018";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"Operación S.U.M.M.E.R. — 2018";"Операция Л.Е.Т.О. — 2018";"Operacja L.A.T.O. – 2018";"Operace L.É.T.O. — 2018";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"夏\t日\t总\t动\t员 2018";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"Operação S.U.M.M.E.R. — 2018";"Операція Л.І.Т.О. — 2018";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"S.U.M.M.E.R. hadművelet - 2018";"작전명 S.U.M.M.E.R. — 2018";"Аперацыя Л.Е.Т.А. — 2018";"Operation S.U.M.M.E.R. — 2018";"夏\t日\t總\t動\t員 2018";"S.U.M.M.E.R.\t行\t动 — 2018";"Chiến dịch S.U.M.M.E.R. — 2018";;
"loading_bg/login_layer_173_narv";"French Aircraft (S.O.8000 Narval)";"Aviation Française (S.O.8000 Narval)";"S.O.8000 Narval";"Französisches Flugzeug (S.O.8000 Narval)";"Aeronave Francesa (S.O.8000 Narval)";"Авиация Франции (S.O.8000 Narval)";"Samolot francuski (S.O.8000 Narval)";"Francouzský letoun (S.O.8000 Narval)";"Fransız Uçağı (S.O.8000 Narval)";"法\t国\t空\t军 - SO.8000 独\t角\t鲸";"フランスの\t航空機(SO.8000 ナルヴァル)";"Aeronave Francesa (S.O.8000 Narval)";"Авіація Франції (S.O.8000 Narval)";"French Aircraft (S.O.8000 Narval)";"Francia repülőgép (S.O.8000 Narval)";"프랑스 항공기 (S.O.8000 나르발)";"Авіяцыя Францыі (S.O.8000 Narval)";"French Aircraft (S.O.8000 Narval)";"法\t國\t空\t軍\t(SO.8000\t“獨\t角\t鯨”)";"F\t系\t飞\t机 (S.O.8000 Narval)";"French Aircraft (S.O.8000 Narval)";;
"loading_bg/login_layer_wt_6_years";"6th Anniversary of War Thunder";"6e Anniversaire de War Thunder";"6° Anniversario di War Thunder";"6. Geburtstag von War Thunder";"6° Aniversario de War Thunder";"6 лет War Thunder";"6 rocznica premiery War Thunder";"Šesté výročí War Thunderu";"War Thunder'ın 6. Yıl Dönümü";"War Thunder 六\t周\t年";"『War Thunder』\tの\t6周年記念";"6º Aniversário do War Thunder";"6 років War Thunder";"6th Anniversary of War Thunder";"A War Thunder 6. évfordulója";"워썬더 6주년";"6 гадоў War Thunder";"6th Anniversary of War Thunder";"War Thunder 六\t周\t年";"战\t争\t雷\t霆\t六\t周\t年";"Kỉ niệm 6 năm War Thunder";;
"loading_bg/login_layer_stormer_hvm";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"突\t击\t者\t/HVM";"ストーマー HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"스토머 HVM";"Stormer HVM";"Stormer HVM";"星\t光 HVM";"“突\t击\t者”\t/\t“星\t光”";"Stormer HVM";;
"loading_bg/login_layer_f_4_phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4C Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 鬼\t怪 II";"F-4 ファントム";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 팬텀";"F-4 Phantom";"F-4 Phantom";"F-4 幽\t靈\tII";"F-4 “鬼\t怪”";"F-4 Phantom";;
"loading_bg/login_layer_1_93_mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT 猫\t鼬";"A.129CBT マングスタ";"A129CBT Mangusta";"A129CBT «Mangusta»";"A129CBT Mangusta";"A129 CBT Mangusta";"A129CBT 망구스타";"A129CBT Mangusta";"A129CBT Mangusta";"A129CBT 貓\t鼬";"A129CBT “猫\t鼬”";"A129CBT Mangusta";;
"loading_bg/login_layer_us_1_65";"F6F-5 Hellcat";"F6F Bearcat";"F6F-5 Hellcat";"F6F-5 Hellcat";"F8F Bearcat";"F6F-5 Hellcat";"F8F Bearcat";"F6F-5 Hellcat";"F6F-5 Hellcat";"F6F-5 地\t狱\t猫";"F8F ベアキャット";"F8F Bearcat";"F6F-5 Hellcat";"F8F Bearcat";"F6F-5 Hellcat";"F6F-5 헬캣";"F6F-5 Hellcat";"F8F Bearcat";"F8F 熊\t貓";"F8F “熊\t猫”";"F6F-5 Hellcat";;
"loading_bg/login_layer_p51_1_71";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 野\t马";"P-51 マスタング";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 머스탱";"P-51 Mustang";"P-51 Mustang";"P-51 野\t馬";"P-51 “野\t马”";"P-51 Mustang";;
"loading_bg/login_layer_saab_j29d";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J 29D 圆\t桶";"J29D トゥンナン";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J29D 툰난";"J29D Tunnan";"J29D Tunnan";"J 29D";"J29D “圆\t桶”";"J29D Tunnan";;
"loading_bg/login_layer_it_g91";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91 R/4";"G.91R/4";"G.91 R/4";;
"loading_bg/login_layer_bmp3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"БМП-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"БМП-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"БМП-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";"BMP-3";;
"loading_bg/login_layer_rooikat76";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"大\t山\t猫 Mk 1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk. 1D";"루이카트 Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"Rooikat Mk.1D";"獰\t貓 Mk.1D";"“大\t山\t猫”\tMk 1D";"Rooikat Mk.1D";;
"loading_bg/login_layer_swedish_aircrafts";"Swedish Aircraft";"Aviation Suédoise";"Aerei Svedesi";"Schwedisches Flugzeug";"Avión sueco";"Авиация Швеции";"Samoloty szwedzkie";"Švédské letectvo";"İsveç Uçağı";"瑞\t典\t空\t军";"スウェーデンの\t航空機
";"Aeronave Sueca";"Авіація Швеції";"Swedish Aircraft";"Svéd repülőgép";"스웨덴 항공기";"Авіяцыя Швецыі";"Swedish Aircraft";"瑞\t典\t空\t軍";"SW\t系\t飞\t机";"Máy bay Thụy Điển";;
"loading_bg/login_layer_saab_j32b";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J 32B 长\t矛";"J32B ランセン";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J 32B Lansen";"J32B 란센";"J32B Lansen";"J32B Lansen";"J32B 長\t矛";"J 32B\t“长\t矛”";"J32B Lansen";;
"loading_bg/login_layer_ah_64d";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D";"AH-64D\t“长\t弓\t阿\t帕\t奇”";"AH-64D";;
"loading_bg/login_layer_sw_tanks";"Swedish Ground Forces";"Forces Terrestres suédoises";"Forze Corazzate Svedesi";"Schwedische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Suecas";"Бронетехника Швеции";"Szwedzkie siły lądowe";"Švédské pozemní síly";"İsveç Kara Kuvvetleri";"瑞\t典\t陆\t军";"スウェーデンの\t地上車両";"Forças Terrestres Suecas";"Бронетехніка Швеції";"Swedish Ground Forces";"Svéd szárazföldi erők";"스웨덴 지상군";"Шведскія сухапутныя войскі ";"Swedish Ground Forces";"瑞\t典\t陸\t軍";"SW\t系\t陆\t军";"Lục quân Thụy Điển";;
"loading_bg/login_layer_saab_j35";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J 35D 龙";"J35D ドラケン";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D Draken";"J 35D Draken";"J35D 드라켄";"J35D Draken";"J35D Draken";"J35D 龍";"J 35D\t“龙”";"J35D Draken";;
"loading_bg/login_layer_1_97_strf_90c";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"9040C 型\t战\t车";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"Strf 9040C";"9040C 型\t战\t车";"Strf 9040C";;
"loading_bg/login_layer_ka_52";"Ka-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ка-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ka-52";"卡\t-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ка-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ka-52";"Ка-52";"Ka-52";"Ka-52";"卡\t-52\t“短\t吻\t鳄”";"Ka-52";;
"loading_bg/login_layer_object_279";"Object 279";"Objet 279";"Objekt 279";"Object 279";"Object 279";"Объект 279";"Object 279";"Objekt 279";"Object 279";"279 工\t程";"オブイェークト 279";"Object 279";"Об'єкт 279";"Object 279";"Objekt 279";"오비옉트 279";"Аб'ект 279";"Object 279";"279 工\t程";"279 工\t程";"Object 279";;
"loading_bg/login_layer_1_04_20";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"太\t空\t雷\t霆";"スペースサンダー";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"Space Thunder";"우주 썬더";"Space Thunder";"Space Thunder";"太\t空\t雷\t霆";"宇\t宙\t雷\t霆";"Space Thunder";;
"loading_bg/login_layer_trento";"Trento";"Trento";"RN Trento";"Trento";"Trento";"Trento";"Trento";"Trento";"Trento";"特\t伦\t托\t号\t重\t巡\t洋\t舰";"トレント";"Trento";"Trento";"Trento";"Trento";"트렌토";"Trento";"Trento";"“特\t倫\t頓”\t號\t重\t巡\t洋\t艦";"“特\t伦\t托”\t号\t重\t巡\t洋\t舰";"Trento";;
"loading_bg/login_layer_khrizantema";"Khrizantema-S";"Khrizantema-S";"Khrizantema-S";"Khrizantema-S";"Khrizantema-S";"Хризантема-С";"Chrizantiema-S";"Chrizantema-S";"Khrizantema-S";"菊\t花\t-S";"フリザンテーマ-S";"Khrizantema-S";"Хризантема-С";"Khrizantema-S";"Hrizantyema-Sz";"흐리잔테마-S";"Хрызантэма-С";"Khrizantema-S";" 菊\t花\t-S";"9P157-2\t“菊\t花”\t-S";"Khrizantema-S";;
"loading_bg/login_layer_mirage_3c";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"幻\t影 IIIC";"ミラージュ IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"미라주 IIIC";"Mirage IIIC";"Mirage IIIC";"幻\t象 IIIC";"“幻\t影”\tIIIC";"Mirage IIIC";;
"loading_bg/login_layer_t72b";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"Т-72Б";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"Т-72Б";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"Т-72Б";"T-72B";"T-72B";"T-72B";"T-72B";;
"loading_bg/login_layer_g5_e";"Q-5 early";"Q-5";"Q-5 (1969)";"Q-5 Früh";"Q-5 inicial";"Q-5 early";"Q-5 wczesny";"Q-5 early";"Q-5 early";"强\t-5 基\t本\t型";"南昌\tQ-5 初期型";"Q-5 early";"Q-5 early";"Q-5 early";"Q-5 (korai)";"Q-5 초기형";"Q-5 early";"Q-5 early";"強\t-5 基\t本\t型";"强\t-5 基\t本\t型";"Q-5 đời đầu";;
"loading_bg/login_layer_northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"北\t安\t普\t敦\t号\t重\t巡\t洋\t舰";"USS\tノーザンプトン";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS Northampton";"USS 노스햄프턴";"USS Northampton";"USS Northampton";"北\t安\t普\t頓";"USS “北\t安\t普\t顿”\t号";"USS Northampton";;
"loading_bg/login_layer_jaguar";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"美\t洲\t虎 GR.1";"ジャギュア GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"재규어 GR.1";"Jaguar GR.1";"Jaguar GR.1";"美\t洲\t豹 GR.1";"美\t洲\t虎 GR.1";"Jaguar GR.1";;
"loading_bg/login_layer_t90";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"Т-90А";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"Т-90А";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"Т-90А";"T-90A";"T-90A";"T-90A";"T-90A";;
"loading_bg/login_layer_forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"福\t莱\t斯\t特\t号\t航\t空\t母\t舰";"USS フォレスタル";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"USS 포레스탈";"USS Forrestal";"USS Forrestal";"福\t萊\t斯\t特";"“福\t莱\t斯\t特”\t号\t航\t空\t母\t舰";"USS Forrestal";;
"loading_bg/login_layer_battleship_dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"无\t畏\t号\t战\t列\t舰";"HMS\tドレッドノート";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"HMS 드레드노트";"HMS Dreadnought";"HMS Dreadnought";"無\t畏";"HMS “无\t畏”\t号\t战\t列\t舰";"HMS Dreadnought";;
"loading_bg/login_layer_harrier_gr1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"鹞 GR.1";"ハリアー GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"해리어 GR.1";"Harrier GR.1";"Harrier GR.1";"獵\t鷹 GR.1";"鹞\t式\t战\t斗\t机 GR.1";"Harrier GR.1";;
"loading_bg/login_layer_battlecruiser_von_der_tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"冯\t德\t坦\t恩\t号\t战\t列\t巡\t洋\t舰";"SMS フォン・デア・タン";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"SMS 폰 데어 탄";"SMS Von der Tann";"SMS Von der Tann";"馮·德·坦\t恩";"“冯\t德\t坦\t恩”\t号\t战\t列\t巡\t洋\t舰";"SMS Von der Tann";;
"loading_bg/login_layer_helicopters_it";"Italian Helicopters";"Hélicoptères italiens";"Elicotteri Italiani";"Italienische Hubschrauber";"Helicópteros italianos";"Вертолёты Италии";"Włoskie śmigłowce";"Italské vrtulníky";"İtalyan Helikopterleri";"意\t大\t利\t直\t升\t机";"イタリアの\tヘリコプター";"Helicópteros Italianos";"Гелікоптери Італії";"Italian Helicopters";"Olasz helikopterek";"이탈리아 헬리콥터";"Гелікоптэры Італіі";"Italian Helicopters";"義\t大\t利\t直\t升\t機";"I\t系\t直\t升\t机";"Italian Helicopters";;
"loading_bg/login_layer_atomic_tank";"The Atomic Tank";"Le Char Atomique";"Il Carro Atomico";"Der Atompanzer";"El tanque atómico";"Атомный танк";"Czołg Atomowy";"Nukleární tank";"Atomik Tank";"原\t子\t战\t车";"アトミックタンク";"O Tanque Atômico";"Атомний танк";"The Atomic Tank";"Az atomtank";"원자력 전차";"Атамны танк";"The Atomic Tank";"原\t子\t坦\t克";"原\t子\t战\t车";"The Atomic Tank";;
"loading_bg/login_layer_atomic_tank/desc";"Reward for 100th level of the ""Steel Centurion"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison de Battle Pass ""Steel Centurion""";"Ricompensa per il 100° livello della Stagione Battle Pass ""Centurione d'Acciaio""";"Belohnung für Stufe 100 der Battle Pass Season ""Steel Centurion""";"Recompensa por alcanzar el 100° nivel en la Temporada del Pase de Batalla ""Steel Centurion""";"Награда за 100-ый уровень сезона Боевого пропуска ""Стальной Центурион""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Stalowy Centurion”";"Odměna za 100. úroveň v sezóně Bitevního pasu ""Steel Centurion""";"""Steel Centurion"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “铁\t血\t百\t夫\t长”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「スチール・ケントゥリオン(Steel Centurion)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa pelo 100º nível da Temporada do Battle Pass ""Steel Centurion""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Сталевий центуріон»";"Reward for 100th level of the ""Steel Centurion"" Battle Pass Season";"Jutalom az Acél Centurio Battle Pass szezon 100. szintjének feloldásáért.";"""스틸 센츄리온"" 배틀 패스 시즌 100레벨 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Сталёвы Цэнтурыён""";"Reward for 100th level of the ""Steel Centurion"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “鋼\t鐵\t百\t夫\t長”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"“钢\t铁\t百\t夫\t长”\t战\t斗\t通\t关\t季\t100\t级\t奖\t励";"Reward for 100th level of the ""Steel Centurion"" Battle Pass Season";;
"loading_bg/login_layer_m6a2e1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";"M6A2E1";;
"loading_bg/login_layer_m6a2e1/desc";"Reward for 100th level of the ""Strength Athletics"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison de Battle Pass ""Force athlétique""";"Ricompensa per il 100° livello della stagione Battle Pass ""Strongman""";"Belohnung für Stufe 100 des ""Kraftsport"" Battle Pass";"Recompensa por alcanzar el 100° nivel en la Temporada del Pase de Batalla ""Strength Athletics""";"Награда за 100-ый уровень сезона Боевого пропуска ""Силовая атлетика""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Ciężka Atletyka”";"Odměna za 100. úroveň v sezóně Bitevního pasu ""Silová atletika""";"""Strength Athletics"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “大\t力\t士\t竞\t技\t赛”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「ストレングス・アスレチックス(Strength Athletics)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa por atingir o nível 100 da temporada do Battle Pass ""Strength Athletics""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Силова атлетика»";"Reward for 100th level of the ""Strength Athletics"" Battle Pass Season";"Jutalom az ""Erőatlétika"" Battle Pass szezon századik szintjének feloldásáért.";"""Strength Athletics"" 배틀 패스 시즌 100레벨 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баевага пропуску ""Сілавая атлетыка""";"Reward for 100th level of the ""Strength Athletics"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “大\t力\t士\t競\t技\t賽”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"战\t斗\t通\t行\t证 • “大\t力\t士\t竞\t技\t赛”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Strength Athletics""";;
"loading_bg/login_layer_f_5a_rocaf";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A 自\t由\t战\t士";"F-5A フリーダム・ファイター";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A 프리덤 파이터";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A Freedom Fighter";"F-5A\t“自\t由\t戰\t士”";"F-5A\t“自\t由\t战\t士”";"F-5A Freedom Fighter";;
"loading_bg/login_layer_su_17";"Su-17";"Su-17";"Su-17";"Su-17";"Su-17";"Су-17";"Su-17";"Su-17";"Su-17";"苏\t-17";"Su-17";"Su-17";"Су-17";"Su-17";"Su-17";"Su-17";"Су-17";"Su-17";"蘇\t-17";"Su-17";"Su-17";;
"loading_bg/login_layer_rsa_ground";"South African Ground Forces";"Forces Terrestres sud-africaines";"Forze Terrestri Sudafricane";"Südafrikanische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Sudafricanas";"Бронетехника ЮАР";"Południowoafrykańskie siły lądowe";"Jihoafrické pozemní síly";"Güney Afrika Kara Kuvvetleri";"南\t非\t陆\t军";"南\tアフリカ\t陸軍";"Forças Terrestres Sul-Africanas";"Бронетехніка ПАР";"South African Ground Forces";"Dél-afrikai szárazföldi erők";"남아프리카 지상군";"Сухапутныя войскі Паўднёва-Афрыканскай Рэспублікі";"South African Ground Forces";"南\t非\t陸\t軍";"South African Ground Forces";"Lục quân Nam Phi";;
"loading_bg/login_layer_thunder_toon_air";"TailSpin";"TailSpin";"TailSpin";"TailSpin";"TailSpin";"Чудесные виражи";"TailSpin";"TailSpin";"TailSpin";"航\t空\t大\t英\t雄";"テイルスピン(TailSpin)";"TailSpin";"Чудові віражі";"TailSpin";"TailSpin";"빙글뱅글";"Цудоўныя віражы";"TailSpin";"航\t空\t小\t英\t雄";"《航\t空\t大\t英\t雄\t》";"TailSpin";;
"loading_bg/login_layer_thunder_toon_chars";"Sky pirates";"Pirates du ciel";"Pirati dei cieli";"Luftpiraten";"Piratas del cielo";"Воздушные пираты";"Latający piraci";"Vzdušní piráti";"Gökyüzü korsanları";"空\t中\t海\t盗";"空ぞく";"Piratas do Céu";"Повітряні пірати";"Sky pirates";"Légi kalózok";"스카이 레이더스";"Паветраныя піраты";"Sky pirates";"空\t中\t海\t盜";"空\t中\t海\t盗";"Sky pirates";;
"loading_bg/login_layer_wt2077";"Warfare 2077";"Warfare 2077";"Teatro 2077";"Warfare 2077";"Warfare 2077";"Война 2077";"Warfare 2077";"Warfare 2077";"Warfare 2077";"赛\t博\t雷\t霆 2077";"ウォーフェア 2077";"Warfare 2077";"Війна 2077";"Warfare 2077";"Warfare 2077";"워페어 2077";"Вайна 2077";"Warfare 2077";"賽\t博\t雷\t霆 2077";"赛\t博\t雷\t霆 2077";"Warfare 2077";;
"loading_bg/login_layer_cn_spaag";"Chinese SPAAGs";"Canons antiaériens chinois";"Antiaeree Cinesi";"Chinesische Flakpanzer";"Cañones autopropulsados chinos";"ЗСУ Китая";"Chińskie samobieżne zestawy przeciwlotnicze";"Čínské protiletadlovky";"Çin Uçaksavarları";"中\t国\t自\t行\t防\t空\t炮";"中国製対空自走砲";"AAAPs Chinesas";"ЗСУ Китаю";"Chinese SPAAGs";"Kínai önjáró légvédelmi lövegek";"중국 자주대공포";"ЗСУ Кітая";"Chinese SPAAGs";"中\t國\t自\t行\t防\t空\t炮";"C\t系\t自\t行\t防\t空\t炮";"Chinese SPAAGs";;
"loading_bg/login_layer_t_80bvm";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"Т-80БВМ";"T-80BWM";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"Т-80БВМ";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"Т-80БВМ";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";"T-80BVM";;
"loading_bg/login_layer_mig23_m";"MiG-23M";"MiG-23M";"MiG-23M";"MiG-23M";"MiG-23M";"МиГ-23М";"MiG-23M";"MiG-23M";"MiG-23M";"米\t格\t-23M";"MiG-23M";"MiG-23M";"МіГ-23М";"MiG-23M";"MiG-23M";"MiG-23M";"МіГ-23М";"MiG-23M";"米\t格\t-23M";"米\t格\t-23M";"MiG-23M";;
"loading_bg/login_layer_panhard_ebr_1963";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"EBR 1963 型";"EBR\t装甲車 (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R (1963)";"파나르 E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"Panhard E.B.R. (1963)";"潘\t哈\t德 EBR (1963)";"EBR 1963\t型";"Panhard E.B.R. (1963)";;
"loading_bg/login_layer_panhard_ebr_1963/desc";"Reward for 100th level of the ""Fearless Voltigeur"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison de Battle Pass ""Voltigeur intrépide""";"Ricompensa per il 100° livello della stagione Battle Pass ""Volteggiatore Impavido""";"Belohnung für Stufe 100 des ""Furchtloser Voltigeur"" Battle Pass";"Recompensa por alcanzar el nivel 100° en la Temporada del Pase de Batalla ""Fearless Voltigeur""";"Награда за 100-ый уровень сезона Боевого пропуска ""Бесстрашный вольтижёр""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki Bitewnej „Nieustraszony Woltyżer”";"Odměna za 100. úroveň v sezóně Bitevního pasu ""Fearless Voltigeur""";"""Fearless Voltigeur"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “无\t畏\t腾\t跃\t兵”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「フィアレス・ヴォルティジュール(Fearless Voltigeur)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa pelo 100º nível da Temporada do Battle Pass ""Fearless Voltigeur""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Безстрашний Вольтігер»";"Reward for 100th level of the ""Fearless Voltigeur"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Félelem nélküli harcosok"" Battle Pass szezon századik szintjének feloldásáért.";"""Fearless Voltigeur"" 배틀 패스 시즌 100레벨 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Бясстрашны вальтыжор""";"Reward for 100th level of the ""Fearless Voltigeur"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “無\t畏\t跳\t躍\t兵”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"战\t斗\t通\t行\t证 • “无\t畏\t腾\t跃\t兵”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Fearless Voltigeur""";;
"loading_bg/login_layer_mig_27";"MiG-27M";"MiG-27M";"MiG-27M";"MiG-27M";"MiG-27M";"МиГ-27М";"MiG-27M";"MiG-27M";"MiG-27M";"米\t格\t-27M";"MiG-27M";"MiG-27M";"МіГ-27М";"MiG-27M";"MiG-27M";"MiG-27M";"МіГ-27М";"MiG-27M";"米\t格\t-27M";"米\t格\t-27M";"MiG-27M";;
"loading_bg/login_layer_saab_ja37";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA 37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA37C";"JA 37C\t“雷”";"JA37C";;
"loading_bg/login_layer_m1a1_hc";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";"M1A1 HC";;
"loading_bg/login_layer_pt_76_57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"ПТ-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"ПТ-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"ПТ-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";"PT-76-57";;
"loading_bg/login_layer_pt_76_57/desc";"Reward for 100th level of the ""River Hunter"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison de Battle Pass ""Chasseur de rivière""";"Ricompensa per il 100° livello della Stagione Battle Pass ""Cacciatore Fluviale""";"Belohnung für Stufe 100 der Battle Pass Season ""River Hunter""";"Recompensa por alcanzar el 100° nivel en la Temporada del Pase de Batalla ""River Hunter""";"Награда за 100-ый уровень сезона Боевого пропуска ""Речной охотник""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Rzeczny Łowca”";"Odměna za 100. úroveň v sezóně Bitevního pasu ""Říční lovec""";"""River Hunter"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “河\t道\t猎\t手”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「リバー・ハンター(River Hunter)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recomensa pelo 100º nível da temporada do Battle Pass ""River Hunter""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Річковий мисливець»";"Reward for 100th level of the ""River Hunter"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Folyami vadász"" Battle Pass szezon századik szintjének feloldásáért.";"""River Hunter"" 배틀 패스 시즌 100레벨 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Рачны паляўнічы""";"Reward for 100th level of the ""River Hunter"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “河\t道\t獵\t手”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"战\t斗\t通\t行\t证 • “河\t道\t猎\t手”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""River Hunter""";;
"loading_bg/login_layer_wiesels";"Wiesels";"Wiesel";"Wiesel";"Wiesel";"Wiesels";"Wiesels";"Wiesele";"Wiesels";"Wiesel'ler";"鼬\t鼠";"ヴィーゼル";"Wiesel";"Wiesels";"Wiesels";"Wiesel";"비젤";"Wiesels";"Wiesels";"鼬\t鼠";"鼬\t鼠";"Wiesels";;
"loading_bg/login_layer_jaguar_a";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"美\t洲\t虎 A";"ジャギュア A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"Jaguar A";"재규어 A";"Jaguar A";"Jaguar A";"美\t洲\t豹 A";"“美\t洲\t虎” A";"Jaguar A";;
"loading_bg/login_layer_avre";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"百\t夫\t长 AVRE";"センチュリオン AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"센츄리온 AVRE";"Centurion AVRE";"Centurion AVRE";"百\t夫\t長 AVRE";"“百\t夫\t长” AVRE";"Centurion AVRE";;
"loading_bg/login_layer_9_years";"9th Anniversary of War Thunder";"9ème anniversaire de War Thunder";"9° Anniversario di War Thunder";"9. Geburtstag von War Thunder";"9° Aniversario de War Thunder";"9 лет War Thunder";"9 rocznica premiery War Thunder";"Deváté výročí War Thunderu";"War Thunder'in 9. Yıl Dönümü";"War Thunder 九\t周\t年";"『War Thunder』\tの\t9周年記念";"9º Aniversário do War Thunder";"9 років War Thunder";"9th Anniversary of War Thunder";"A War Thunder 9. évfordulója";"워썬더 9주년";"9 гадоў War Thunder";"9th Anniversary of War Thunder";"War Thunder 九\t週\t年";"战\t争\t雷\t霆\t九\t周\t年";"Kỉ niệm 9 năm War Thunder";;
"loading_bg/login_layer_battleship_scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"沙\t恩\t霍\t斯\t特\t号\t战\t列\t巡\t洋\t舰";"シャルンホルスト";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"샤른호르스트";"Scharnhorst";"Scharnhorst";"沙\t恩\t霍\t斯\t特";"“沙\t恩\t霍\t斯\t特”\t号\t战\t列\t巡\t洋\t舰";"Scharnhorst";;
"loading_bg/login_layer_type10";"Type 10";"Type 10";"Tipo 10";"Typ 10";"Tipo 10";"Type 10";"Typ 10";"Typ 10";"Type 10";"10 式\t战\t车";"10式戦車";"Type 10";"Type 10";"Type 10";"10-es típus";"10식 전차";"Type 10";"Type 10";"10 式";"10 式\t战\t车";"Type 10";;
"loading_bg/login_layer_kfir_c7";"Kfir C7";"Kfir C.7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"幼\t狮 C.7";"クフィル C.7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"크피르 C7";"Kfir C7";"Kfir C7";"幼\t獅 C.7";"“幼\t狮”\tC.7";"Kfir C7";;
"loading_bg/login_layer_israel_aircraft";"IAF";"IAF";"IAF";"IAF";"IAF";"ВВС Израиля";"IAF";"IAF";"IAF";"以\t色\t列\t空\t军";"イスラエル\t空軍";"FAI";"ВПС Ізраїлю";"IAF";"IAF";"IAF";"ВПС Ізраіля";"IAF";"以\t色\t列\t空\t軍";"Y\t系\t空\t军";"IAF";;
"loading_bg/login_layer_su_8";"Su-8";"Su-8";"Su-8";"Su-8";"Su-8";"Су-8";"Su-8";"Su-8";"Su-8";"苏\t-8";"Su-8";"Su-8";"Су-8";"Su-8";"Su-8";"Su-8";"Су-8";"Su-8";"蘇\t-8";"Su-8";"Su-8";;
"loading_bg/login_layer_su_8/desc";"Reward for 100th level of the ""Firepower"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison de Battle Pass ""Firepower""";"Ricompensa per il livello 100 della Stagione Battle Pass ""Potenza di Fuoco""";"Belohnung für Level 100 in der Battle Pass Season ""Firepower""";"Recompensa por alcanzar el nivel 100 en la temporada del Pase de Batalla ""Firepower""";"Награда за 100-ый уровень сезона Боевого пропуска ""Огневая мощь""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu sezonu „Siła Ognia” Przepustki bitewnej";"Odměna za 100. úroveň Bitevního pasu sezóny ""Firepower""";"""Firepower"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “火\t力\t全\t开”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「ファイヤーパワー(Firepower)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa por alcançar o 100º nível na Temporada do Battle Pass ""Firepower""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Вогнева міць»";"Reward for 100th level of the ""Firepower"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Tűzerő"" Battle Pass szezon századik szintjének feloldásáért.";"""Firepower"" 배틀 패스 시즌 100 레벨 달성 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Агнявая моц""";"Reward for 100th level of the ""Firepower"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “火\t力\t至\t上”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"战\t斗\t通\t行\t证 • “火\t力”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Firepower""";;
"loading_bg/login_layer_a_10a";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A ";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A";"A-10A 雷\t霆 II";"A-10A";"A-10A";;
"loading_bg/login_layer_arizona_1931";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"亚\t利\t桑\t那\t号\t战\t列\t舰";"アメリカ\t海軍 アリゾナ";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS Arizona";"USS 애리조나";"«Арызона» (ЗША)";"USS Arizona";"“亞\t利\t桑\t那”\t號\t戰\t列\t艦";"USS Arizona";"USS Arizona";;
"loading_bg/login_layer_black_night";"Black Night";"Challenger 2 Black Night";"Black Night";"Black Night";"Black Night";"Black Night";"Czarna noc";"Black Night";"Black Night";"黑\t夜\t技\t术\t验\t证\t车";"ブラックナイト";"Black Night";"Black Night";"Black Night";"Fekete éjszaka";"블랙 나이트";"Black Night";"Black Night";"“黑\t夜”\t技\t術\t驗\t證\t車";"Black Night";"Black Night";;
"loading_bg/login_layer_desert_2022";"April's Fool Event — 2022";"Événement du 1er avril — 2022";"Evento d'Aprile — 2022";"1. April Event — 2022";"Padre del Desierto";"Первоапрельское событие — 2022";"Ojciec Pustyni";"Aprílová akce — 2022";"1 Nisan Etkinliği — 2022";"愚\t人\t节\t活\t动 (2022 年)";"砂漠の\t父";"Evento de 1º de Abril — 2022";"Першоквітнева подія — 2022";"April's Fool Event — 2022";"Április bolondja esemény - 2022";"사막의 시조";"Першакрасавіцкая падзея — 2022";"April's Fool Event — 2022";"沙\t漠\t之\t主";"April's Fool Event — 2022";"Sự kiện cá tháng Tư — 2022";;
"loading_bg/login_layer_elefant";"Elefant";"Elefant";"Elefante";"Elefant";"""Elefante""";"Elefant";"„Elefant”";"Slon";"Elefant";"大\t象\t出\t击";"「象」";"Elefante";"Elefant";"Elefant";"Elefánt";"""엘레판트""";"Слон";"Elefant";"“象\t式”";"Elefant";"Elefant";;
"loading_bg/login_layer_elefant/desc";"Reward for 100th level of the ""Armored Elephant"" Battle Pass Season";"Récompense pour le 100e niveau de la saison ""Armored Elephant"" du Battle Pass";"Ricompensa per il 100° livello della Stagione Battle Pass ""Elefante Corazzato""";"Belohnung für Level 100 in der Battle Pass Season ""Armored Elephant""";"Recompensa por el nivel 100 de la Temporada del Pase de Batalla ""Armored Elephant""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Бронированный слон""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Pancerny słoń”";"Odměna za dosaženou 100. úroveň sezóny Bitevního pasu """"Armored Elephant""";"""Armored Elephant"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “重\t装\t巨\t象”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「装甲象(Armored Elephant)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Prêmio pelo 100º nível da temporada do Battle Pass ""Armored Elephant""";"Нагорода за 100-й рівень бойової перепустки сезону «Броньований слон»";"Reward for 100th level of the ""Armored Elephant"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Páncélozott elefánt"" Battle Pass szezon századik szintjének feloldásáért.";"""Armored Elephant"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Браніраваны слон""";"Reward for 100th level of the ""Armored Elephant"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “重\t裝\t巨\t像”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for 100th level of the ""Armored Elephant"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Armored Elephant""";;
"loading_bg/login_layer_battlecruiser_hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"胡\t德\t号\t战\t列\t巡\t洋\t舰";"HMS フッド";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS 후드";"HMS Hood";"HMS Hood";"HMS 胡\t德";"HMS Hood";"HMS Hood";;
"loading_bg/login_layer_g6_rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 犀\t牛";"G6\tライノ";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 라이노";"G6 Rhino";"G6 Rhino";"G6 犀\t牛";"G6 Rhino";"G6 Rhino";;
"loading_bg/login_layer_f_14a";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";"F-14A";;
"loading_bg/login_layer_object_248";"Object 248";"Objet 248";"Object 248";"Objekt 248";"Object 248";"Объект 248";"Obiekt 248";"Objekt 248";"Object 248";"248 工\t程";"Object 248";"Object 248";"Об'єкт 248";"Object 248";"Objekt 248";"오비옉트 248";"Аб'ект 248";"Object 248";"248 工\t程";"Object 248";"Object 248";;
"loading_bg/login_layer_object_248/desc";"Reward for 100th level of the ""Field Testing"" Battle Pass Season";"Récompense pour le 100e niveau de la saison Battle Pass ""Baptême du feu""";"Ricompensa per il 100° livello del Battle Pass ""Campo di Prova""";"Belohnung für Level 100 der Battle Pass Season ""Field Testing""";"Recompensa por el nivel 100 de la temporada del Pase de Batalla ""Field Testing""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Полигонные испытания""";"Nagroda za osiągnięcia 100 poziomu przepustki bitewnej „Testy polowe”";"Odměna za dosažení 100. úrovně v sezóně Bitevního pasu ""Field tests""";"""Field Testing"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “全\t面\t测\t试”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「実地試験(Field tests)」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa pelo 100º nível da temporada do Battle Pass ""Field tests""";"Нагорода за 100-й рівень бойової перепустки сезону «Польові випробування»";"Reward for 100th level of the ""Field Testing"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Tesztelés a terepen"" Battle Pass szezon századik szintjének feloldásáért.";"""Field Testing"" 배틀 패스 시즌 100레벨 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Палігонныя выпрабаванні""";"Reward for 100th level of the ""Field Testing"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “實\t地\t測\t試”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for 100th level of the ""Field Testing"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Field Testing""";;
"loading_bg/login_layer_leopard_2a6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"豹 2A6";"レオパルト 2A6
";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"레오파르트 2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";"豹\t2A6";"Leopard 2A6";"Leopard 2A6";;
"loading_bg/login_layer_changhe_z10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"直\t-10";"Z-10
";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"Z-10";"直\t-10";"Z-10";"Z-10";;
"loading_bg/login_layer_battlecruiser_alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"阿\t拉\t斯\t加";"USS アラスカ
";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS Alaska";"USS 알래스카";"USS Alaska";"USS Alaska";"阿\t拉\t斯\t加";"USS Alaska";"USS Alaska";;
"loading_bg/login_layer_m1a2_abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 艾\t布\t拉\t姆\t斯";"M1A2 エイブラムス
";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 에이브람스";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";"M1A2 艾\t布\t蘭";"M1A2 Abrams";"M1A2 Abrams";;
"loading_bg/login_layer_su_25";"Su-25";"Su-25";"Su-25";"Su-25";"Su-25";"Су-25";"Su-25";"Su-25";"Su-25";"苏\t-25";"Su-25
";"Su-25";"Су-25";"Su-25";"Su-25";"Su-25";"Су-25";"Su-25";"蘇\t-25";"Su-25";"Su-25";;
"loading_bg/login_layer_douglas_a_1h";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";"A-1H";;
"loading_bg/login_layer_douglas_a_1h/desc";"Reward for level 100 of the ""Smell of Victory"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison de Battle Pass ""Odeur de la Victoire""";"Ricompensa per il livello 100 della Stagione Battle Pass ""Odore di Vittoria""";"Belohnung für Stufe 100 der Battle Pass-Saison ""Smell of Victory"".";"Recompensa por el nivel 100 de la temporada del Pase de Batalla ""Smell of Victory""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Запах победы""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Zapach zwycięstwa”";"Odměna za 100 úroveň Bitevního pasu sezóny ""Smell of Victory""";"""Smell of Victory"" Battle Pass sezonu 100. seviye ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “胜\t利\t之\t息”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「勝利の\t香り」\tレベル\t100\tの\t報酬";"Prêmio por alcançar o nível 100 da temporada do Battle Pass ""Smell of Victory""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Запах перемоги»";"Reward for level 100 of the ""Smell of Victory"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Győzelem illata"" Battle Pass szezon századik szintjének eléréséért.";"배틀 패스 ""Smell of Victory"" 시즌 100레벨 달성 보상";"За дасягненні сезона Баявога пропуску ""Пах Перамогі""";"Reward for level 100 of the ""Smell of Victory"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “勝\t利\t氣\t味”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 of the ""Smell of Victory"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Smell of Victory""";;
"loading_bg/login_layer_churchill_crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"丘\t吉\t尔\t鳄\t鱼";"チャーチル・クロコダイル
";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"처칠 크로커다일";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";"丘\t吉\t爾\t鱷\t魚";"Churchill Crocodile";"Churchill Crocodile";;
"loading_bg/login_layer_air_finland";"Finnish Air Forces";"Forces aériennes finlandaises";"Aviazione Finlandese";"Finnische Luftwaffe";"Fuerzas Aéreas Finlandesas";"ВВС Финляндии";"Fińskie Siły Powietrzne";"Finské letectvo";"Fin Hava Kuvvetleri";"芬\t兰\t空\t军";"フィンランド\t空軍
";"Forças Aéreas Finlandesas";"Фінські повітряні сили";"Finnish Air Forces";"Finn légierő";"핀란드 공군";"Ваенна-паветраныя сілы Фінляндыі";"Finnish Air Forces";"芬\t蘭\t空\t軍";"Finnish Air Forces";"Không quân Phần Lan";;
"loading_bg/login_layer_finnish_ground_forces";"Finnish Ground Forces";"Forces terrestres finlandaises";"Esercito Finlandese";"Finnische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Finlandesas";"Бронетехника Финляндии";"Fińskie wojska lądowe";"Finské pozemní síly";"Fin Kava Kuvvetleri";"芬\t兰\t陆\t军";"フィンランド\t陸軍
";"Forças Terrestres Finlandesas";"Фінські наземні сили";"Finnish Ground Forces";"Finn szárazföldi erők";"핀란드 지상군";"Фінляндскія сухапутныя войскі ";"Finnish Ground Forces";"芬\t蘭\t陸\t軍";"Finnish Ground Forces";"Lục quân Phần Lan";;
"loading_bg/login_layer_wt_10_years";"10th Anniversary of War Thunder";"10e Anniversaire de War Thunder";"10° Anniversario di War Thunder";"10. Geburtstag von War Thunder";"10º Aniversario de War Thunder";"10 лет War Thunder";"10 rocznica premiery War Thunder";"10. výročí War Thunderu";"War Thunder'in 10. Yıl Dönümü";"战\t争\t雷\t霆\t十\t周\t年";"『War Thunder』\t10周年記念";"10º Aniversário do War Thunder";"10 років War Thunder";"10th Anniversary of War Thunder";"A War Thunder 10. évfordulója";"워 썬더 10주년";"10 гадоў War Thunder";"10th Anniversary of War Thunder";"War Thunder 十\t週\t年";"10th Anniversary of War Thunder";"Kỉ niệm 10 năm War Thunder";;
"loading_bg/login_layer_sturmmorser_sturmtiger";"38 cm Sturmmörser";"Sturmmörser Tiger";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"突\t击\t虎";"38cm\t突撃臼砲 シュトルムティーガー";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"슈투름티거";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";"突\t擊\t虎";"38 cm Sturmmörser";"38 cm Sturmmörser";;
"loading_bg/login_layer_wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 ""Wolfpack""";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 狼\t群\t突\t击";"M1128 ウルフパック";"M1128 Wolfpack";"M1128 «Wolfpack»";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 울프팩";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";"M1128 (“狼\t群”\t號)";"M1128 Wolfpack";"M1128 Wolfpack";;
"loading_bg/login_layer_cruiser_garibaldi_class_abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"阿\t布\t鲁\t齐\t公\t爵";"RN ドゥーカ・デッリ・アブルッツィ";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"RN 두카 델리 아브루치";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";"阿\t布\t魯\t齊\t公\t爵";"RN Duca degli Abruzzi";"RN Duca degli Abruzzi";;
"loading_bg/login_layer_apex_predators";"Apex Predators";"Apex Predators";"Apex predators";"Apex Predators";"Apex predators";"Apex Predators";"Drapieżcy szczytowi";"Apex Predators";"Apex predators";"终\t极\t捕\t食\t者";"アペックスプレデターズ(Apex Predators)";"Apex Predators";"Apex predators";"Apex Predators";"Csúcsragadozók";"Apex predators";"Вышэйшыя драпежнікі";"Apex Predators";"頂\t級\t掠\t食\t者";"Apex Predators";"Apex predators";;
"loading_bg/login_layer_amx_50_1950";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50(TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";"AMX-50 (TO90/930)";;
"loading_bg/login_layer_amx_50_1950/desc";"Reward for level 100 of the ""Royal Guard"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Royal Guard"" du Battle Pass ";"Ricompensa del livello 100 della Stagione Battle Pass ""Guardia Reale""";"Belohnung für Stufe 100 in der Battle Pass Season ""Royal Guard""";"Recompensa por el nivel 100 de la Temporada del Pase de Batalla ""Guardia Real""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Королевская гвардия""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Straż Królewska”";"Odměna za 100 úroveň Bitevního pasu sezóny ""Royal Guard""";"""Royal Guard"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “皇\t家\t护\t卫”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「ロイヤルガード」\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa por alcançar o nível 100 da temporada do Battle Pass Royal Guard";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Королівська гвардія»";"Reward for level 100 of the ""Royal Guard"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Királyi gárda"" Battle Pass szezon századik szintjének eléréséért.";"배틀 패스 ""Royal Guard"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Каралеўская гвардыя""";"Reward for level 100 of the ""Royal Guard"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “皇\t家\t守\t衛”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 of the ""Royal Guard"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Royal Guard""";;
"loading_bg/login_layer_ah_6m";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";"AH-6M";;
"loading_bg/login_layer_desmonies_nevada";"USS Des Moines and USS Nevada";"USS Des Moines et USS Nevada";"USS Des Moines e USS Nevada";"USS Des Moines und USS Nevada";"USS Des Moines y USS Nevada";"USS Des Moines and USS Nevada";"USS Des Moines i USS Nevada";"USS Des Moines a USS Nevada";"USS Des Moines ve USS Nevada";"得\t梅\t因\t号\t重\t巡\t洋\t舰\t与\t内\t华\t达\t号\t战\t列\t舰";"USS デモインと\tUSS ネバダ";"USS Des Moines e USS Nevada";"USS Des Moines та USS Nevada";"USS Des Moines and USS Nevada";"USS Des Moines és USS Nevada";"USS 디모인과 USS 네바다";"USS Des Moines and USS Nevada";"USS Des Moines and USS Nevada";"德\t梅\t因\t(CA-134)\t與\t內\t華\t達\t(BB-36)";"USS Des Moines and USS Nevada";"USS Des Moines và USS Nevada";;
"loading_bg/login_layer_char_2c";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"2C 型\t超\t重\t型\t坦\t克";"シャール 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"Char 2C";"2C 型\t超\t重\t型\t坦\t克";"Char 2C";"Char 2C";;
"loading_bg/login_layer_yak_141";"Yak-141";"Yak-141";"Yak-141";"Yak-141";"Yak-141";"Як-141";"Jak 141";"Jak-141";"Yak-141";"雅\t克\t-141";"Yak-141";"Yak-141";"Як-141";"Yak-141";"Yak-141";"Yak-141";"Як-141";"Yak-141";"雅\t克\t-141";"Yak-141";"Yak-141";;
"loading_bg/login_layer_armored_vehicles";"Modern APC";"APC moderne";"APC Moderno";"Moderner MTW";"APC Moderno";"Современные БТР";"Nowoczesny transporter opancerzony";"Moderní APC";"Modern ZPT";"现\t代\t装\t甲\t运\t兵\t车";"現代装甲兵員輸送車";"APC moderno";"Сучасні БТР";"Modern APC";"Modern páncélozott szállító harcjármű";"현대 APC";"Сучасныя БТР";"Modern APC";"現\t代\t裝\t甲\t運\t兵\t車";"Modern APC";"Modern APC";;
"loading_bg/login_layer_j_8f";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"歼\t-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"J-8F";"殲\t-8F";"J-8F";"J-8F";;
"loading_bg/login_layer_la_royale";"French Naval Forces";"Forces Navales françaises";"Marina Francese";"Französische Seestreikräfte";"Fuerzas Navales Francesas";"Флот Франции";"Flota francuska";"Francouzské námořnictvo";"Fransız Deniz Kuvvetleri";"法\t国\t海\t军";"フランス\t海軍";"Forças Navais Francesas";"Флот Франції";"French Naval Forces";"Francia Haditengerészet";"프랑스 해군";"Флот Францыі";"French Naval Forces";"法\t國\t海\t軍";"French Naval Forces";"Hải quân Pháp";;
"loading_bg/login_layer_mi_8_to_55";"Mi-8 and TO-55";"Mi-8 et TO-55";"Mi-8 e TO-55";"Mi-8 und TO-55";"Mi-8 y TO-55";"Ми-8 и ТО-55";"Mi-8 i TO-55";"Mi-8 a TO-55";"Mi-8 ve TO-55";"米\t-8 与 TO-55";"Mi-8、\tTO-55";"Mi-8 e TO-55";"Мі-8 та ТВ-55";"Mi-8 and TO-55";"Mi-8 és TO-55";"Mi-8, TO-55";"Mi-8 i TO-55";"Mi-8 and TO-55";"Mi-8 與 TO-55";"Mi-8 and TO-55";"Mi-8 và TO-55";;
"loading_bg/login_layer_chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"小\t檞\t树\t防\t空\t系\t统";"チャパラル";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"Chaparral";"채퍼렐";"Chaparral";"Chaparral";"檞\t樹\t防\t空\t系\t統";"Chaparral";"Chaparral";;
"loading_bg/login_layer_kings_battle";"Kings of Battles";"Rois des Batailles";"Re delle Battaglie";"Kings of Battle";"Kings of Battles";"Боги войны";"Kings of Battles";"Kings of Battles";"Kings of Battles";"战\t争\t之\t王";"キングスオブバトル";"Kings of Battles";"Королі Битви";"Kings of Battles";"Kings of Battles";"전투의 왕";"Боги войны";"Kings of Battles";"戰\t爭\t之\t王";"Kings of Battles";"Kings of Battles";;
"loading_bg/login_layer_yamashiro";"IJN Yamashiro";"Yamashiro";"Yamashiro";"Yamashiro";"IJN Yamashiro";"IJN Yamashiro";"Yamashiro";"IJN Jamaširo";"IJN Yamashiro";"山\t城\t号\t战\t列\t舰";"扶桑型戦艦 山城";"MIJ Yamashiro";"IJN Yamashiro";"IJN Yamashiro";"IJN Yamashiro";"IJN 야마시로";"IJN Yamashiro";"IJN Yamashiro";"山\t城";"IJN Yamashiro";"IJN Yamashiro";;
"loading_bg/login_layer_hungary_ground_vehicles";"Hungarian Ground Forces";"Forces terrestres hongroises";"Forze Terrestri Ungheresi";"Ungarische Landstreitkräfte";"Fuerzas Terrestres Húngaras";"Бронетехника Венгрии";"Węgierskie Wojska Lądowe";"Maďarské pozemní síly";"Macar Kara Kuvvetleri";"匈\t牙\t利\t陆\t军\t地\t面\t装\t备";"ハンガリー\t陸軍";"Forças Terrestres Húngaras";"Угорські наземні сили";"Hungarian Ground Forces";"Hungarian Ground Forces";"헝가리 지상군";"Бронетехника Венгрии";"Hungarian Ground Forces";"匈\t牙\t利\t陸\t軍\t地\t面\t裝\t備";"Hungarian Ground Forces";"Lục quân Hungary";;
"loading_bg/login_layer_football";"Tank Football — Inspiration";"Football de Chars — Inspiration";"Calcio tra Carri — Ispirazione";"Panzer-Fußball - Inspiration";"Fútbol de Tanques - Inspiración";"Танковый футбол — Момент вдохновения";"Futbol pancerny – inspiracja";"Tankový fotbal — inspirace";"Tank Futbolu - İlham";"坦\t克\t足\t球\t赛 — 激\t情\t对\t抗";"戦車\tフットボール:\tインスピレーション";"Futebol de Tanques — Inspiração";"Танковий футбол - Момент натхнення";"Tank Football — Inspiration";"Harckocsifoci — Inspiráció";"전차 축구: 열정의 순간";"Танкавы футбол - Момант натхнення";"Tank Football — Inspiration";"坦\t克\t足\t球\t賽 — 激\t情\t對\t抗";"Tank Football — Inspiration";"Tank Football — Inspiration";;
"loading_bg/login_layer_mobile_infantry";"Mobile Infantry";"Infanterie Mobile";"Fanteria Mobile";"Mobile Infanterie";"Infantería Móvil";"Мобильная пехота";"Mobilna Piechota";"Mobilní pěchota";"Mobile Infantry";"机\t动\t步\t兵";"機動歩兵";"Infantaria Móvel";"Мобільна піхота";"Mobile Infantry";"Mobil gyalogság";"기동 보병";"Мабільная пяхота";"Mobile Infantry";"機\t動\t步\t兵";"Mobile Infantry";"Bộ binh di động";;
"loading_bg/login_layer_centurion_mk2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"百\t夫\t长 Mk 2";"センチュリオン Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"센츄리온 Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";"百\t夫\t長 Mk.2";"Centurion Mk.2";"Centurion Mk.2";;
"loading_bg/login_layer_centurion_mk2/desc";"Reward for level 100 of the ""Her Majesty's Hussar"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Hussard de Sa Majesté"" du Battle Pass";"Ricompensa per il livello 100 della stagione del Battle Pass ""Ussari di Sua Maestà""";"Belohnung für Level 100 der ""Hussar Ihrer Majestät"" Battle Pass Saison";"Recompensa por el nivel 100 de la Temporada del Pase de Batalla ""Húsar de Su Majestad""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Гусар Её Величества""";"Nagroda za osiągnięcie 100 poziomu Przepustki bitewnej „Huzar Jej Królewskiej Mości”";"Odměna za 100 úroveň Bitevního pasu sezóny ""Her Majesty's Hussar""";"""Her Majesty's Hussar"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “禁\t卫\t骠\t骑\t兵”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「女王陛下の\t軽騎兵」\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa por alcançar o nível 100 da temporada do Battle Pass Her Majesty's Hussar";"Нагорода за 100-й рівень сезону Бойової перепустки «Гусар її Величності»";"Reward for level 100 of the ""Her Majesty's Hussar"" Battle Pass Season";"Jutalom az ""Őfelsége huszárja"" Battle Pass szezon századik szintjének eléréséért.";"배틀 패스 ""Her Majesty's Hussar"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Гусар Яе Вялікасці""";"Reward for level 100 of the ""Her Majesty's Hussar"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “女\t王\t陛\t下\t的\t驃\t騎\t兵”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 of the ""Her Majesty's Hussar"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Her Majesty's Hussar""";;
"loading_bg/login_layer_atomic_thunder";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Ежиха";"Atomic Thunder — Jeżycha";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Hedgie";"原\t子\t之\t心:\t刺\t猬\t战\t斗\t机\t器\t人";"アトミックサンダー:\tヘッジー";"Atomic Thunder — Hedgie";"Атомне серце — Хеджі";"Atomsko Srce — Ježica";"Atomic Thunder — Süni";"아토믹 썬더 - 고슴도치";"Atomic Thunder — Вожычыха";"Atomic Heart — Hedgie";"原\t子\t之\t心:\t刺\t猬\t戰\t鬥\t機\t器\t人";"Atomic Thunder — Hedgie";"Atomic Thunder — Hedgie";;
"loading_bg/login_layer_atomic_thunder_twins_01";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — МиГ-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"原\t子\t之\t心:\t米\t格\t-15";"アトミックサンダー:\tMiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Атомне серце — МіГ-15";"Atomsko Srce — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"아토믹 썬더 - MiG-15";"Atomic Thunder — MiГ-15";"Atomic Heart — MiG-15";"原\t子\t之\t心:\t米\t格\t-15";"Atomic Thunder — MiG-15";"Atomic Thunder — MiG-15";;
"loading_bg/login_layer_atomic_thunder_twins_02";"Atomic Thunder — War Machines";"Atomic Thunder — Machines de guerre";"Atomic Thunder — Macchine da Guerra";"Atomic Thunder — War Machines";"Atomic Thunder — Máquinas de Guerra";"Atomic Thunder — Машины войны";"Atomic Thunder — Machiny Wojenne";"Atomic Thunder — War Machines";"Atomic Thunder — War Machines";"原\t子\t之\t心:\t战\t争\t机\t器";"アトミックサンダー:\t戦争機械";"Atomic Thunder — Máquinas de Guerra";"Атомне серце — Машини війни";"Atomsko Srce — Ratne Mašine";"Atomic Thunder — Hadi gépek";"아토믹 썬더 -  워 머신";"Atomic Thunder — Баявыя Машыны";"Atomic Heart — Mașini de război";"原\t子\t之\t心:\t戰\t爭\t機\t器";"Atomic Thunder — War Machines";"Atomic Thunder — Cỗ Máy Chiến Tranh";;
"loading_bg/login_layer_spz_12_3";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3/LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";"SPz 12-3 LGS";;
"loading_bg/login_layer_spz_12_3/desc";"Reward for level 100 of the ""Armour Breaking Ambusher"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Armour Breaking Ambusher"" du Battle Pass ";"Ricompensa per il livello 100 della Stagione Battle Pass ""Imboscata Spacca Corazza""";"Belohnung für Level 100 der ""Armour Breaking Ambusher"" Battle Pass Saison";"Recompensa por el nivel 100 de la Temporada del Pase de Batalla ""Armour Breaking Ambusher""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Засадный бронебойщик""";"Nagroda za osiągnięcie poziomu 100 w sezonie Przepustki Bitewnej „Przeciwpancerny Czatownik”";"Odměna za 100. úroveň sezóny Bitevního pasu ""Armour Breaking Ambusher""";"""Armour Breaking Ambusher"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “破\t甲\t刀\t斧\t手”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「アーマーブレイキングアンブッシャー」\tの\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa pelo nível 100 da temporada do Battle Pass ""Armour Breaking Ambusher""";"Нагорода за 100-й рівень сезону бойової перепустки «Засадний бронебійник»";"Reward for level 100 of the ""Armour Breaking Ambusher"" Battle Pass Season";"Jutalom a ""Páncéltörő orvlövész"" Battle Pass szezon századik szintjének eléréséért.";"배틀 패스 ""Armour Breaking Ambusher"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Засада, якая ламае браню""";"Reward for level 100 of the ""Armour Breaking Ambusher"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “破\t甲\t伏\t擊\t者”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 of the ""Armour Breaking Ambusher"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Armour Breaking Ambusher""";;
"loading_bg/login_layer_strikemaster";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk 88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"攻\t击\t霸\t主 Mk 88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"스트라이크마스터 Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";"攻\t擊\t霸\t主 Mk 88";"Strikemaster Mk.88";"Strikemaster Mk.88";;
"loading_bg/login_layer_strikemaster/desc";"Reward for level 100 of the ""Tropical Storm"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Tempête tropicale"" du Battle Pass ";"Ricompensa del livello 100 della Stagione Battle Passo ""Tempesta Tropicale""";"Belohnung für Stufe 100 in der Battle Pass Season ""Tropical Storm""";"Recompensa por el nivel 100 de la Temporada del Pase de Batalla ""Tropical Storm""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Тропический шторм""";"Nagroda za poziom 100 Przepustki Bitewnej ""Tropikalna Burza""";"Odměna za 100. úroveň sezóny Bitevního pasu ""Tropical Storm""";"""Tropik Fırtına"" Battle Pass sezonu 100. seviye ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “热\t带\t风\t暴”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「トロピカルストーム」\tレベル\t100\tの\t報酬";"Prémio pelo Nível 100 da temporada do Battle Pass Tropical Storm";"Нагорода за 100-й рівень бойової перепустки сезону «Тропічний Шторм»";"Reward for level 100 of the ""Tropical Storm"" Battle Pass Season";"Reward for level 100 of the ""Tropical Storm"" Battle Pass Season";"배틀 패스 ""Tropical Storm"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Узнагарода за 100-ы ўзровень сезона Баявога пропуску ""Трапічны Шторм""";"Reward for level 100 of the ""Tropical Storm"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • 「熱\t帶\t風\t暴\t」\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 of the ""Tropical Storm"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Tropical Storm""";;
"loading_bg/login_layer_night_battles";"Night Battle";"Bataille Nocturne";"Battaglia Notturna";"Nachtschlacht";"Batalla Nocturna";"Ночной бой";"Bitwa nocna";"Noční bitva";"Gece Savaşı";"夜\t间\t战\t场";"夜戦";"Batalha Noturna";"Нічний Бій";"Night Battle";"Night Battle";"야간 전투";"Ночной бой";"Night Battle";"夜\t戰";"Night Battle";"Trận chiến ban đêm";;
"loading_bg/login_layer_submarine_convoy_hunting";"Battle of the Atlantic";"Bataille de l'Atlantique";"Battaglia dell'Atlantico";"Schlacht um den Atlantik";"Batalla del Atlántico";"Битва за Атлантику";"Bitwa o Atlantyk";"Bitva o Atlantik";"Atlantik Savaşı";"大\t西\t洋\t海\t战";"大西洋の\t戦い";"Batalha do Atlântico";"Битва за Атлантику";"Battle of the Atlantic";"Battle of the Atlantic";"대서양 전투";"Битва за Атлантику";"Battle of the Atlantic";"大\t西\t洋\t海\t戰";"Battle of the Atlantic";"Trận chiến Đại Tây Dương";;
"loading_bg/login_layer_wt_11_years_fire";"11th Anniversary of War Thunder";"11e Anniversaire de War Thunder";"11° Anniversario di War Thunder";"11. Geburtstag von War Thunder";"11º Aniversario de War Thunder";"11 лет War Thunder";"11 rocznica premiery War Thunder";"11. výročí War Thunderu";"War Thunder'in 11. Doğum Günü";"战\t争\t雷\t霆\t十\t一\t周\t年";"War Thunder』\t11周年記念";"11º Aniversário do War Thunder";"11 років War Thunder";"11th Anniversary of War Thunder";"11th Anniversary of War Thunder";"워 썬더 11주년";"11 лет War Thunder";"11th Anniversary of War Thunder";"War Thunder 十\t一\t週\t年";"11th Anniversary of War Thunder";"Kỉ niệm 11 năm War Thunder";;
"loading_bg/login_layer_wt_11_years_dark";"11th Anniversary of War Thunder";"11e Anniversaire de War Thunder";"11° Anniversario di War Thunder";"11. Geburtstag von War Thunder";"11º Aniversario de War Thunder";"11 лет War Thunder";"11 rocznica premiery War Thunder";"11. výročí War Thunderu";"War Thunder'in 11. Doğum Günü";"战\t争\t雷\t霆\t十\t一\t周\t年";"『War Thunder』\t11周年記念";"11º Aniversário do War Thunder";"11 років War Thunder";"11th Anniversary of War Thunder";"11th Anniversary of War Thunder";"워 썬더 11주년";"11 лет War Thunder";"11th Anniversary of War Thunder";"War Thunder 十\t一\t週\t年";"11th Anniversary of War Thunder";"Kỉ niệm 11 năm War Thunder";;
"loading_bg/login_layer_togii";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";"TOG II";;
"loading_bg/login_layer_jas39Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 鹰\t狮";"JAS 39 グリペン";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 그리펜";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 獅\t鷲";"JAS 39 Gripen";"JAS 39 Gripen";;
"loading_bg/login_layer_vt_4b";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4B";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";"VT-4";;
"loading_bg/login_layer_air_superiority";"Air Superiority";"Air Superiority";"Superiorità Aerea";"Air Superiority";"Air Superiority";"Господство в воздухе";"Air Superiority";"Air Superiority";"Air Superiority";"空\t中\t霸\t权";"エアスペリオリティー(Air Superiority)";"Superioridade Aérea";"Перевага в повітрі";"Air Superiority";"Air Superiority";"Air Superiority";"Господство в воздухе";"Air Superiority";"空\t中\t優\t勢";"Air Superiority";"Ưu thế trên không";;
"loading_bg/login_layer_winter_marathon_2024";"Winter Extreme 2023-24";"Hiver extrême 2023-24";"Inverno Estremo 2023-24";"Winter Extreme 2023-24";"Invierno Extremo 2023-24";"Зимний Экстрим 2023-24";"Zimowe Szaleństwo 2023-24";"Zimní extrém 2023-24";"Winter Extreme 2023-24";"冰\t暴\t狂\t潮";"ウィンターエクストリーム(Winter Extreme)\t2023-24";"Inverno Extremo 2023-24";"Зимовий Екстрим 2023-24";"Winter Extreme 2023-24";"Winter Extreme 2023-24";"2023-24년 윈터 익스트림";"Зимний Экстрим 2023-24";"Winter Extreme 2023-24";"冰\t暴\t狂\t潮";"Winter Extreme 2023-24";"Winter Extreme 2023-24";;
"loading_bg/login_layer_m551_76";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551/76 谢\t里\t登";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";"M551(76)";;
"loading_bg/login_layer_m551_76/desc";"Reward for level 100 in the ""Airborne General"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Airborne General"" du Battle Pass ";"Ricompensa per il livello 100 nella Stagione Battle Pass ""Generale Paracadutista""";"Belohnung für Stufe 100 in der Battle Pass Saison ""Airborne General""";"Recompensa por el nivel 100 de la Temporada del Pase de Batalla ""Airborne General""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Десантный генерал""";"Nagroda za 100 poziom Sezonu ""Airborne General"" Przepustki Bitewnej";"Odměna za 100. úroveň Bitevního pasu sezóny ""Airborne General""";"""Airborne General"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “空\t降\t神\t兵”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「エアボーンジェネラル(Airborne General)」\tで\tレベル\t100\tを\t達成した\t報酬";"Recompensa por alcançar o nível 100 da temporada do Battle Pass Airborne General";"Нагорода за 100-й рівень бойової перепустки сезону «Десантний генерал»";"Reward for level 100 in the ""Airborne General"" Battle Pass Season";"Reward for level 100 in the ""Airborne General"" Battle Pass Season";"배틀 패스 ""Airborne General"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Десантный генерал""";"Reward for level 100 in the ""Airborne General"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “空\t降\t神\t兵”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 in the ""Airborne General"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Airborne General""";;
"loading_bg/login_layer_call_of_the_dragon";"Call of the Dragon";"Appel du Dragon";"Chiamata del Drago";"Ruf des Drachen";"Llamada del Dragón";"Зов дракона";"Smoczy Zew";"Call of the Dragon";"Call of the Dragon";"巨\t龙\t召\t唤";"コールオブザドラゴン(Call of the Dragon)";"Chamado do Dragão";"Поклик дракона";"Call of the Dragon";"Call of the Dragon";"용의 부름";"Зов дракона";"Call of the Dragon";"巨\t龍\t召\t喚";"Call of the Dragon";"Tiếng gọi của Rồng";;
"loading_bg/login_layer_zbd_04a";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"04A\t式歩兵戦闘車";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";"ZBD04A";;
"loading_bg/login_layer_f20";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A 虎\t鲨";"F-20A タイガーシャーク";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A 타이거샤크";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";"F-20A 虎\t鯊";"F-20A Tigershark";"F-20A Tigershark";;
"loading_bg/login_layer_hungary_aircrafts";"Hungarian Air Force";"Force aérienne hongroise";"Aviazione Ungherese";"Ungarische Luftwaffe";"Fuerza Aérea Húngara";"Авиация Венгрии";"Węgierskie Siły Powietrzne";"Maďarské letectvo";"Macar Hava Kuvvetleri";"匈\t牙\t利\t空\t军";"ハンガリー\t空軍";"Força Aérea Húngara";"ВПС Угорщини";"Hungarian Air Force";"Hungarian Air Force";"헝가리 공군";"Авиация Венгрии";"Hungarian Air Force";"匈\t牙\t利\t空\t軍";"Hungarian Air Force";"Không quân Hungary";;
"loading_bg/login_layer_mad_thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"废\t土\t雷\t霆";"マッドサンダー";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"매드 썬더";"Mad Thunder";"Mad Thunder";"瘋\t狂\t雷\t霆";"Mad Thunder";"Sấm Giận";;
"loading_bg/login_layer_kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"瑞\t典\t虎\t王";"クングスティーゲル";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"Kungstiger";"쿵스티게르";"Kungstiger";"Kungstiger";"瑞\t典\t虎\t王";"Kungstiger";"Kungstiger";;
"loading_bg/login_layer_kungstiger/desc";"Reward for level 100 in the ""Northern King"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Northern King"" du Battle Pass ";"Ricompensa per il livello 10 nella Stagione Battle Pass ""Re del Nord""";"Belohnung für Stufe 100 in der Battle Pass Saison ""Northern King""";"Recompensa por el nivel 100 en la Temporada del Pase de Batalla ""Rey del Norte""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Северный король""";"Nagroda za 100 poziom Sezonu ""Król Północy"" Przepustki Bitewnej";"Odměna za 100. úroveň Bitevního pasu sezóny ""Northern King""";"""Northern King"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “北\t境\t之\t王”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「ノーザンキング」\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa pelo nível 100 na temporada do Battle Pass ""Rei do Norte""";"Нагорода за 100-й рівень бойової перепустки сезону «Північний король»";"Reward for level 100 in the ""Northern King"" Battle Pass Season";"Reward for level 100 in the ""Northern King"" Battle Pass Season";"배틀 패스 ""Northern King"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Северный король""";"Reward for level 100 in the ""Northern King"" Battle Pass Season";"戰\t鬥\t通\t行\t證 • “北\t方\t之\t王”\t賽\t季 100 級\t獎\t勵";"Reward for level 100 in the ""Northern King"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Vị vua phương Bắc""";;
"loading_bg/login_layer_f_4f_lws_lv";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";"F-4F KWS LV";;
"loading_bg/login_layer_desert_warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"沙\t漠\t武\t士";"デザートウォーリア";"Guerreiro do Deserto";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"데저트 워리어";"Desert Warrior";"Desert Warrior";"沙\t漠\t武\t士";"Desert Warrior";"Desert Warrior";;
"loading_bg/login_layer_fokker_g1a";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"福\t克 G.IA";"フォッカー G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"포커 G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";"福\t克 G.IA";"Fokker G.IA";"Fokker G.IA";;
"loading_bg/login_layer_seek_and_destroy";"Seek and Destroy";"Seek and Destroy";"Cerca e Distruggi";"Seek and Destroy";"Seek and Destroy";"Активный поиск";"Znajdź i Zniszcz";"Seek and Destroy";"Seek and Destroy";"寻\t猎\t行\t动";"シーク&デストロイ";"Seek and Destroy";"Активний пошук";"Seek and Destroy";"Seek and Destroy";"Seek and Destroy";"Активный поиск";"Seek and Destroy";"搜\t索\t與\t摧\t毀";"Seek and Destroy";"Tìm và Diệt";;
"loading_bg/login_layer_sholef";"Sholef V.1";"Sholef V1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Šolef V.1";"Sholef V.1";"快\t枪\t手 V.1";"ショーレフ V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"숄레프 V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";"Sholef V.1";;
"loading_bg/login_layer_sholef/desc";"Reward for level 100 in the ""Skilled Marksman"" Battle Pass Season";"Récompense pour le niveau 100 de la Saison ""Tireur d'élite habile"" du Battle Pass";"Ricompensa per il livello 100 della Stagione Battle Pass ""Tiratore Scelto""";"Belohnung für Stufe 100 in der Battle Pass Saison ""Skilled Marksman""";"Recompensa por el nivel 100 en la Temporada del Pase de Batalla ""Tirador experto""";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Опытный стрелок""";"Nagroda za 100 poziom Sezonu „Skuteczny Snajper” Przepustki Bitewnej";"Odměna za 100. úroveň Bitevního pasu sezóny ""Skilled Marksman""";"""Skilled Marksman"" Battle Pass Sezonunun 100. seviyesine ulaşma ödülü";"战\t斗\t通\t行\t证 • “历\t战\t神\t射\t手”\t赛\t季 100 级\t奖\t励";"バトルパスシーズン「熟練狙撃兵」\tレベル\t100\tの\t報酬";"Recompensa pelo nível 100 na temporada do Battle Pass ""Skilled Marksman""";"Нагорода за 100-й рівень бойової перепустки сезону «Вправний стрілець»";"Reward for level 100 in the ""Skilled Marksman"" Battle Pass Season";"Reward for level 100 in the ""Skilled Marksman"" Battle Pass Season";"배틀 패스 ""Skilled Marksman"" 시즌 100레벨 달성 보상";"Награда за 100-й уровень сезона Боевого пропуска ""Опытный стрелок""";"Reward for level 100 in the ""Skilled Marksman"" Battle Pass Season";"Reward for level 100 in the ""Skilled Marksman"" Battle Pass Season";"Reward for level 100 in the ""Skilled Marksman"" Battle Pass Season";"Phần thưởng cho cấp độ 100 của mùa Battle Pass ""Xạ thủ Điêu luyện""";;
"event/chronicles";"Chronicles of World War II";"Chroniques de la Seconde Guerre mondiale";"Cronache della 2^ Guerra Mondiale";"Chroniken des Zweiten Weltkrieges";"Crónicas de la Segunda Guerra Mundial";"Хроника Второй мировой";"Kroniki II wojny światowej";"Kroniky 2. světové války";"2. Dünya Savaşı Günlükleri";"二\t战\t编\t年\t史";"第二次世界大戦史";"Crônicas da Segunda Guerra Mundial";"Хроніка другої світової війни";"Chronicles of World War II";"A második világháború krónikái";"2차 세계 대전 연대기";"Хроніка Другой сусветнай";"Chronicles of World War II";"二\t戰\t編\t年\t史";"Chronicles of World War II";"Chiến sử Thế chiến II";;
"event/winter_holidays";"Winter Holidays";"Fêtes d'hiver";"Vacanze Invernali";"Winter Holidays";"Fiestas de Invierno";"Новогодние каникулы";"Przerwa świąteczna";"Zimní svátky";"Kış Tatilleri";"冬\t季\t节\t假\t日";"冬季\tホリデー";"Festas de Inverno";"Новорічні канікули";"Winter Holidays";"Téliszünet";"겨울 연휴";"Навагоднія канікулы";"Winter Holidays";"冬\t季\t假\t期";"冬\t季\t节\t假\t日";"Ngày lễ mùa đông";;
"event/good_old_summer";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"Bon Vieux S.U.M.M.E.R.";"Buone Vecchie S.U.M.M.E.R.";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"Старое доброе Л.Е.Т.О.";"Stare dobre L.A.T.O.";"Staré dobré L.É.T.O.";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"夏\t日\t好\t回\t忆";"古き\t良き「S.U.M.M.E.R.」";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"Старе добре Л.І.Т.О.";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"Régi jó S.U.M.M.E.R.";"지난 S.U.M.M.E.R.";"Старое добрае Л.Е.Т.А.";"Good Old S.U.M.M.E.R.";"美\t好\t的\t舊\t夏\t日";"夏\t日\t好\t回\t忆";"Good Old S.U.M.M.E.R.";;
"event/unlockAircrafts";"Shoot down enemies to get new aircraft
(aircraft will be received after battle)";"Abattre les ennemis pour obtenir un nouvel avion
(l'avion sera déverrouillé après la bataille)";"Abbatti i nemici per ottenere un nuovo aereo
(l'aereo sarà ricevuto dopo la battaglia)";"Schieße Feinde ab um ein neues Flugzeug zu erhalten
(das Flugzeug erhältst du nach der Schlacht)";"Derriba enemigos para obtener nuevas aeronaves
(los aviones se recibirán despúes de la batalla)";"Уничтожайте самолеты противника, чтобы открывать новые
(самолеты будут выданы после боя)";"Strąć przeciwników, aby otrzymać nowy samolot
(samolot otrzymasz po bitwie)";"Sestřel nepřátele a získej nová letadla
(letadla dostaneš po bitvě)";"Yeni bir uçak almak için düşmanların işini bitir
(Uçak, savaştan sonra alınır)";"击\t落\t敌\t方\t单\t位\t以\t解\t锁\t新\t机\t型
(战\t斗\t结\t束\t后\t结\t算)";"敵航空機を\t撃墜して\t新しい\t航空機を\t手に\t入れましょう
(航空機は\tバトル\t後に\t付与されます)";"Derrubar inimigos para receber uma nova aeronave
(a aeronave será recebida após a batalha)";"Знищуйте літаки противника, щоб відкривати нові
(літаки будуть видані після бою)";"Shoot down enemies to get new aircraft
(aircraft will be received after battle)";"Lődd le az ellenséget, hogy új repülőgépet kapj
(a repülőgépet a csata után kapod meg)";"새 비행기를 얻기 위해 적을 격추하세요
(전투 후에 비행기를 받을 것입니다)";"Знішчайце самалёты суперніка, каб адкрываць новыя
(самалёты будуць выдадзены пасля бою)";"Shoot down enemies to get new aircraft
(aircraft will be received after battle)";"擊\t落\t敵\t方\t單\t位\t以\t解\t鎖\t新\t機\t型
(戰\t鬥\t結\t束\t後\t結\t算)";"击\t落\t敌\t方\t单\t位\t以\t解\t锁\t新\t机\t型
(战\t斗\t结\t束\t后\t结\t算)";"Bắn hạ kẻ địch để nhận được máy bay mới
(máy bay sẽ được nhận sau trận đấu)";;
"event_extr/unlockUnits";"Assemble new vehicles in the event window to expand the list of available vehicles in the battle";"Assemblez de nouveaux véhicules dans la fenêtre d'événement pour étendre la liste de véhicules disponibles en bataille";"Assembla i nuovi mezzi nella finestra dell'evento per espandere la lista dei mezzi disponibili in battaglia";"Baue neue Fahrzeuge im Eventfenster zusammen, um die Liste der verfügbaren Fahrzeuge in der Schlacht zu erweitern";"Ensambla nuevos vehículos en la ventana de evento para ampliar la lista de vehículos disponibles en batalla";"Собирайте новые машины в окне события, чтобы расширить список доступной техники в бою";"Składaj nowe maszyny w oknie wydarzenia, aby poszerzyć listę dostępnych maszyn w bitwie";"V okně události můžeš sestavit nové stroje a rozšířit tak seznam dostupných strojů v bitvě";"Etkinlik penceresinde yeni araçları birleştirerek savaşta kullanabileceğiniz araçların listesini genişletebilirsiniz.";"在\t活\t动\t界\t面\t组\t装\t新\t载\t具\t即\t可\t在\t战\t斗\t中\t解\t锁\t对\t应\t载\t具\t的\t使\t用\t权\t限";"イベント\t画面で\t新しい\t兵器を\t組み\t立て、\tバトルで\t使用可能な\t兵器の\tリストを\t拡大しましょう";"Monte novos veículos na janela do evento para expandir a lista de veículos disponíveis na batalha";"Збирайте нову техніку у вікні події, щоб розширити список доступної техніки у бою";"Assemble new vehicles in the event window to expand the list of available vehicles in the battle";"Assemble new vehicles in the event window to expand the list of available vehicles in the battle";"이벤트 창에서 새로운 장비들을 조립하면 더 다양한 장비들을 사용할 수 있습니다.";"Собирайте новые машины в окне события, чтобы расширить список доступной техники в бою";"Assemble new vehicles in the event window to expand the list of available vehicles in the battle";"在\t活\t動\t介\t面\t組\t裝\t新\t載\t具\t即\t可\t在\t戰\t鬥\t中\t解\t鎖\t對\t應\t載\t具\t的\t使\t用\t權\t限";"Assemble new vehicles in the event window to expand the list of available vehicles in the battle";"Lắp ráp những phương tiện mới trong cửa sổ sự kiện để mở rộng danh sách phương tiện khả dụng trong trận";;
"weaponry/select_on_buy";"Autoselect upon purchase";"Sélectionner automatiquement à l'achat";"Seleziona automaticamente all'acquisto";"Automatisch beim Kauf auswählen";"Seleccionar automáticamente al comprar";"Установить при покупке";"Wybierz automatycznie przy zakupie";"Automatický výběr po nákupu";"Satın aldıktan sonra otomatik seç";"购\t买\t后\t自\t动\t选\t择";"購入時に\t自動選択";"Seleção automática na compra";"Встановити при покупці";"Autoselect upon purchase";"Automatikus kiválasztás a vásárláskor";"구매 후 자동 선택";"Усталяваць пры куплі";"Autoselect upon purchase";"購\t買\t後\t自\t動\t選\t擇";"购\t买\t后\t自\t动\t选\t择";"Tự động chọn sau khi mua";;
"msgbox/confirmDelayedDownload";"Confirm";"Confirmer";"Conferma";"Bestätigen";"Confirmar";"Подтвердить";"Potwierdź";"Potvrdit";"Onayla";"确\t认";"確定";"Confirmar";"Підтвердити";"Confirm";"Megerősítés";"확인";"Пацвердзіць";"Confirm";"確\t認";"确\t认";"Xác nhận";;
"msgbox/delayedDownloadContent";"The mode of loading additional content only in the hangar is enabled. The mode has been enabled due to poor network quality or insufficient download speed. You can turn it off in settings";"Le mode de chargement de contenu additionnel seulement dans le hangar est activé. Ce mode est activé en raison d'une mauvaise qualité du réseau ou d'une vitesse de téléchargement insuffisante. Vous pouvez le désactiver dans les paramètres";"E' stata abilitata la modalità di caricare contenuti aggiuntivi solo nell'hangar. Questa modalità è attiva a causa della scarsa qualità della connessione o per la scarsa velocità di download. Puoi disattivarlo nelle impostazioni";"Der Modus durch den zusätzliche Inhalte nur im Hangar geladen werden ist eingeschaltet. Der Modus wurde wegen einer schlechten Verbindung oder niedriger Downloadgeschwindigkeit eingeschaltet. Du kannst ihn in den Einstellungen abschalten.";"El modo de carga de contenido adicional solo en el hangar está activado. El modo se activó debido a una baja calidad de conexión de red o una insuficiente velocidad de descarga. Puedes desactivarlo en las opciones";"Включён режим загрузки дополнительного контента только в ангаре. Режим включён из-за плохого качества сети или недостаточной скорости скачивания. Вы можете отключить его в настройках";"Tryb ładowania dodatkowej zawartości tylko w hangarze jest aktywny. Jest to spowodowane słabą jakością połączenia lub niedostateczną szybkością pobierania. Możesz to zmienić w ustawieniach";"Režim načítání dalšího obsahu pouze v hangáru je povolen. Režim je povolen z důvodu špatné kvality sítě nebo nedostatečné rychlosti stahování. Můžete jej vypnout v nastavení";"Yalnızca hangarda ek içerik yükleme modu etkinleştirildi. Bu mod, düşük ağ kalitesi veya indirme hızının yetersiz olması nedeniyle etkinleştirildi. Modu ayarlardan kapatabilirsiniz";"“仅\t在\t返\t回\t基\t地\t后\t下\t载\t附\t加\t内\t容”\t选\t项\t已\t开\t启。\t由\t于\t当\t前\t网\t络\t状\t况\t不\t佳\t或\t下\t载\t速\t度\t过\t低,\t该\t选\t项\t已\t自\t动\t启\t用。\t可\t在\t游\t戏\t设\t置\t中\t关\t闭\t此\t功\t能";"格納庫でのみ\t追加\tコンテンツを\tロードする\tモードが\t有効になっています。\tネットワーク\t品質が\t低いか、\tダウンロード\t速度が\t不十分なため、\tこの\tモードが\t有効になっています。\t設定から\t無効にすることができます。";"O modo de carregamento de conteúdo adicional apenas no hangar está ativado. O modo está habilitado devido a baixa qualidade de rede ou velocidade de download insuficiente. Você pode desligar isso nas configurações.";"Увімкнено режим завантаження додаткового контенту тільки в ангарі. Режим увімкнено через низьку якість мережі або недостатню швидкість завантаження. Ви можете вимкнути його в налаштуваннях";"The mode of loading additional content only in the hangar is enabled. The mode has been enabled due to poor network quality or insufficient download speed. You can turn it off in settings";"A játék jelenleg csak a hangárban tölt le kiegészítő tartalmakat. Ez a mód a rossz kapcsolatminőség vagy lassú letöltési sebesség miatt aktív. Kikapcsolhatod a beállításokban";"격납고에서만 추가 컨텐츠를 받도록 하였습니다. 이 모드는 네트워크의 품질이 좋지 않거나 다운로드 속도가 좋지 않을 때 활성화되며 설정 메뉴에서 끌 수 있습니다.";"Уключаны рэжым спампоўкі дадатковага кантэнту толькі ў ангары. Рэжым уключаны з-за дрэннай якасці сеткі або недастатковай хуткасці спампоўкі. Вы можаце адключыць яго ў наладах";"The mode of loading additional content only in the hangar is enabled. The mode has been enabled due to poor network quality or insufficient download speed. You can turn it off in settings";"“僅\t在\t返\t回\t基\t地\t後\t下\t載\t附\t加\t內\t容”\t選\t項\t已\t開\t啟。\t由\t於\t當\t前\t網\t絡\t狀\t況\t不\t佳\t或\t下\t載\t速\t度\t過\t低,\t該\t選\t項\t已\t自\t動\t啟\t用。\t可\t在\t遊\t戲\t設\t置\t中\t關\t閉\t此\t功\t能";"已\t开\t启\t“仅\t在\t返\t回\t基\t地\t后\t下\t载\t附\t加\t内\t容”\t选\t项。\t由\t于\t当\t前\t网\t络\t状\t况\t不\t佳\t或\t下\t载\t速\t度\t过\t低,\t该\t选\t项\t已\t自\t动\t启\t用。\t可\t在\t游\t戏\t设\t置\t中\t关\t闭\t此\t功\t能。";"Chế độ tải nội dung bổ sung chỉ trong hangar đã được kích hoạt. Chế độ đã được kích hoạt do chất lượng mạng kém hoặc tốc độ tải xuống không đủ. Bạn có thể tắt nó trong cài đặt.";;
"weaponry/select_on_buy/tooltip";"Will be set automatically upon purchase";"Sera automatiquement paramétré a l'achat";"Sarà scelto automaticamente all'acquisto";"Wird automatisch beim Kauf ausgewählt";"Se seleccionará automáticamente al comprar";"Будет установлено автоматически при покупке";"Zostanie wybrane automatycznie przy zakupie";"Nastaví se automaticky při nákupu";"Satın aldıktan sonra otomatik olarak seçilir";"购\t买\t后\t自\t动\t选\t择\t此\t装\t备";"購入時に\t自動へ\t設定されます。";"Será definido automaticamente na compra";"Буде встановлено автоматично при покупці";"Will be set automatically upon purchase";"Megvásárláskor automatikusan be lesz állítva";"구매 후 자동으로 설정됩니다";"Будзе ўстаноўлена аўтаматычна пры куплі";"Will be set automatically upon purchase";"購\t買\t後\t自\t動\t選\t擇\t此\t裝\t備";"购\t买\t后\t自\t动\t选\t择\t此\t装\t备";"Sẽ được cài đặt tự động sau khi mua hàng.";;
"msgbox/steam/rate_review";"We hope you’re enjoying War Thunder! If you have time, would you like to share your opinions about the game or read reviews from fellow players? Your review can help us improve and make War Thunder better, and help other players discover the game.";"Nous espérons que vous appréciez War Thunder! Si vous avez le temps, aimeriez-vous partager vos opinions sur le jeu ou lire les critiques d’autres joueurs? Votre avis peut nous aider à améliorer et à rendre War Thunder meilleur, et à aider d'autres joueurs à découvrir le jeu.";"Speriamo che ti stia divertendo con War Thunder! Se hai tempo, vorresti condividere le tue opinioni sul gioco o leggere le recensioni degli altri giocatori? La tua recensione puó aiutarci a migliorare e rendere War Thunder più bello, oltre ad aiutare gli altri giocatori a scoprire il gioco.";"Wir hoffen, dass dir War Thunder Spaß macht! Wenn du Zeit hast, würdest du uns bitte deine Meinung über das Spiel mitteilen oder Bewertungen von anderen Spielern lesen? Deine Bewertung kann uns helfen, War Thunder zu verbessern und anderen Spielern zu helfen, das Spiel zu erkunden.";"¡Esperamos que estés disfrutando de War Thunder! Si tienes tiempo, ¿te gustaría compartir tus opiniones sobre el juego o leer las reseñas de otros jugadores? Tu opinión puede ayudarnos a mejorar War Thunder y a que otros jugadores descubran el juego.";"Надеемся, вам нравится играть в War Thunder! Будем рады, если найдете время поделиться вашим мнением. Ваша обратная связь поможет нам сделать War Thunder лучше, а новым игрокам – узнать о проекте и стать частью сообщества.";"Mamy nadzieję, że War Thunder ci się podoba! Jeśli masz czas, czy chciałbyś podzielić się swoimi opiniami na temat gry lub przeczytać recenzje innych graczy? Twoja recenzja może pomóc nam ulepszać War Thunder, a także pomóc innym graczom odkryć grę.";"Doufáme, že se vám War Thunder líbí! Pokud máte chvilku času, chtěli byste se podělit o své názory na hru nebo si přečíst recenze od ostatních hráčů? Vaše recenze nám pomůže War Thunder vylepšit a zdokonalit a pomůže dalším hráčům hru objevit.";"War Thunder'i umarım sevmişsinizdir! Eğer vaktiniz varsa oyun hakkındaki fikirlerinizi paylaşmak ya da diğer oyuncuların yorumlarını okumak ister misiniz? İncelemeler bizim  kendimizi geliştirmemize ve War Thunder'i daha iyi bir hale getirmemize, ayrıca yeni oyuncuların oyuncusunu keşfetmesine katkı sağlar.";"我\t们\t希\t望\t您\t在\t战\t争\t雷\t霆\t里\t玩\t得\t愉\t快!\t我\t们\t想\t请\t您\t抽\t空\t分\t享\t您\t对\t我\t们\t的\t游\t戏\t的\t看\t法,\t或\t阅\t读\t一\t下\t其\t它\t玩\t家\t的\t评\t论。\t您\t的\t评\t论\t可\t以\t帮\t助\t我\t们\t让\t战\t争\t雷\t霆\t变\t得\t更\t好,\t并\t帮\t助\t其\t它\t玩\t家\t发\t现\t我\t们\t的\t游\t戏。";"『War Thunder』\tをお\t楽しみいただけていますか?もしお\t時間があれば、\tこの\tゲームについてのご\t意見をお\t聞かせいただけますか?または\t他の\tプレイヤーの\tレビューをご\t覧になりますか?あなたの\tレビューは、\t『War Thunder』\tをより\t良い\tゲームにし、\tまた\t他の\tプレイヤーが\tゲームを\t見つけるのに\t役立ちます。";"Esperamos que esteja a gostar do War Thunder! Se tiver tempo, quer partilhar a sua opinião acerca do jogo ou ler análises de colegas de jogo? A sua análise pode ajudar-nos a melhorar o War Thunder e ajudar outros jogadores a descobrir o jogo.";"Сподіваємося, вам подобається War Thunder! Якщо у вас буде час, чи могли б ви поділитися своєю думкою про гру або почитати відгуки інших гравців? Ваш відгук може допомогти нам покращити War Thunder, а іншим гравцям — відкрити для себе гру.";"Nadamo se da vam se dopada War Thunder! Ako imate vremena, zamolili bismo vas da podelite sa nama svoje mišljenje o igri ili da pročitate mišljenja drugih igrača. Vaše mišljenje će nam pomoći da poboljšamo War Thunder, a drugim igračima da pronađu ovu igru.";"Reméljük, hogy tetszik Önnek a War Thunder! Ha van ideje, szeretné megosztani a véleményét a játékról, vagy elolvasni más játékosok értékeléseit? Az értékelése segítségével jobbá tehetjük és fejleszthetjük a War Thundert, és segíthet más játékosoknak felfedezni a játékot.";"여러분께서 워 썬더와 함께 즐거운 시간을 보내고 계시길 바랍니다! 여유가 있으시다면 게임에 관한 여러분의 의견이나, 다른 플레이어의 게임 리뷰를 한 번 읽어보는 것은 어떠신가요? 여러분의 리뷰가 더 나은 워 썬더를 만드는 데 도움이 되며, 다른 플레이어가 워 썬더에 관심을 갖도록 하는 데에도 도움이 됩니다.";"Мы спадзяемся, што вам падабаецца War Thunder! Калі ў вас ёсць час, ці хацелі б вы падзяліцца сваім меркаваннем аб гульні або прачытаць агляды іншых гульцоў? Ваш агляд можа дапамагчы нам палепшыць War Thunder, а таксама дапамагчы іншым гульцам даведацца пра гульню.";"Sperăm că îți place War Thunder! Când ai timp, de ce nu îți împărtășești opiniile despre joc sau citești recenziile altor jucători? Recenzia ta ne poate ajuta să îmbunătățim War Thunder și poate ajuta alți jucători să descopere jocul.";"我\t們\t希\t望\t你\t喜\t歡\tWar Thunder! 如\t果\t你\t有\t時\t間,\t你\t願\t意\t分\t享\t你\t對\t遊\t戲\t的\t看\t法\t或\t查\t看\t其\t他\t玩\t家\t的\t評\t論\t嗎? 你\t的\t評\t論\t可\t以\t幫\t助\t我\t們\t改\t進\t並\t使\tWar Thunder\t變\t得\t更\t好,\t並\t幫\t助\t其\t他\t玩\t家\t發\t現\t這\t款\t遊\t戲。";"您\t的\t评\t价\t可\t帮\t助\t其\t他\t玩\t家\t了\t解\t这\t款\t游\t戏,\t并\t让\t我\t们\t将\t游\t戏\t做\t的\t更\t好。\t能\t否\t请\t您\t为\t我\t们\t的\t游\t戏\t撰\t写\t评\t价,\t或\t阅\t读\t其\t他\t玩\t家\t的\t评\t价?";"Chúng tôi mong bạn đang tận hưởng War Thunder! Nếu bạn có thời gian, bạn có muốn chia sẻ cảm nghĩ của mình về tựa game hay đọc những bài đánh giá từ các người chơi khác? Lời đánh giá của bạn có thể giúp chúng tôi cải thiện và làm War Thunder tốt hơn, và giúp những người chơi khác khám phá ra được trò chơi.";;
"msgbox/goToSteam";"Go to Steam";"Aller sur Steam";"Vai a Steam";"Zu Steam";"Ir a Steam";"Перейти в Steam";"Przejdź do Steama";"Přejít na Steam";"Steam'e git";"打\t开 Steam";"Steam へ";"Ir para a Steam";"Перейти до Steam";"Go to Steam";"Ugrás a Steamre";"Steam 으로 이동하기";"Перайсці ў Steam";"Go to Steam";"打\t開 Steam";"打\t开 Steam";"Đi đến Steam";;
"msgbox/countryConfirmation";"Random rewards functionality may be limited due to legal restrictions imposed in some countries.
Please confirm if you are from {country}.";"La fonctionnalité de récompenses aléatoires peut être limitée en raison de restrictions légales imposées dans certains pays.
Veuillez confirmer si vous venez de {country}.";"La funzione delle ricompense casuali può essere limitata a causa delle restrizioni legali imposte in alcune nazioni.
Si prega di confermare che provieni da {country}.";"Die Funktion der Zufallsbelohnungen kann in einigen Ländern aufgrund rechtlicher Auflagen eingeschränkt sein.
Bitte bestätige, wenn du aus {country} bist.";"La funcionalidad de recompensas al azar podría estar restringido debido a restricciones legales impuestas en algunos países.
Por favor confirma si eres de {country}.";"Функциональность случайных наград может быть ограничена законодательством некоторых стран.
Пожалуйста, подтвердите, что ваша страна {country}.";"Dostępność przedmiotów z losowymi nagrodami może być ograniczona z powodu przepisów prawa obowiązujących w niektórych państwach.
Potwierdź, jeśli twoje państwo pobytu to {country}.";"Funkce náhodných odměn může být omezena z důvodu zákonných omezení v některých zemích.
Potvrďte prosím, zda jste z {country}.";"Rastgele ödül fonksiyonu, bazı ülkelerdeki yasal sınırlamalar sebebiyle tam olarak çalışmayabilir. 
Lütfen ülkenizi onaylayın: {country}";"由\t于\t相\t关\t法\t律\t规\t定,\t部\t分\t国\t家\t无\t法\t购\t买\t提\t供\t随\t机\t奖\t励\t的\t物\t品。
请\t确\t认\t您\t是\t否\t来\t自:\t{country}。";"一部の\t国では、\t法的規制により\tランダム\t報酬機能が\t制限されている\t場合があります。\t
あなたが{country}から\tアクセスしているか\t確認してください。";"A funcionalidade de recompensas aleatórias pode ser limitada devido a restrições legais impostas em alguns países.
Por favor, confirmar se você é de {country}.";"Функціональність випадкових відзнак може бути обмежена законодавством деяких країн.
Будь ласка, підтвердіть, що ваша країна {country}.";"Random rewards functionality may be limited due to legal restrictions imposed in some countries.
Please confirm if you are from {country}.";"A véletlenszerű jutalom funkció korlátozott lehet bizonyos országok jogi korlátozásai miatt.
Kérjük, erősítsd meg, hogy a következő országból játszol: {country}.";"무작위 보상 기능은 일부 국가의 법률에 따라 제한될 수 있습니다.
{country}에 거주하고 계신지 확인해 주십시오.";"Функцыянальнасць выпадковых узнагарод можа быць абмежавана заканадаўствам некаторых краін.
Калі ласка, пацьвердзіце, што ваша краіна {country}.";"Random rewards functionality may be limited due to legal restrictions imposed in some countries.
Please confirm if you are from {country}.";"由\t於\t相\t關\t法\t律\t規\t定,\t部\t分\t國\t家\t無\t法\t購\t買\t提\t供\t隨\t機\t獎\t勵\t的\t物\t品。
請\t確\t認\t您\t是\t否\t來\t自:\t{country}。";"由\t于\t相\t关\t法\t律\t规\t定,\t部\t分\t国\t家\t无\t法\t购\t买\t提\t供\t随\t机\t奖\t励\t的\t物\t品。
请\t确\t认\t您\t是\t否\t来\t自:\t{country}。";"Chức năng thưởng ngẫu nhiên có thể bị hạn chế do các quy định pháp lý áp dụng tại một số quốc gia.
Vui lòng xác nhận nếu bạn đến từ {country}.";;
"msgbox/legalRestrictionsNotice";"Purchasing random reward items is limited due to legal restrictions imposed in your country.";"L'achat d'articles de récompense aléatoires est limité en raison des restrictions légales imposées dans votre pays.";"L'acquisto di oggetti di ricompense casuali è limitato a causa delle restrizioni legali imposte dalla tua nazione.";"Der Kauf von zufälligen Belohnungen ist aufgrund rechtlicher Auflagen in deinem Land eingeschränkt.";"La compra de artículos de recompensas al azar está restringido por restricciones legales impuestas en su país.";"Покупка предметов со случайной наградой ограничена законодательством вашей страны.";"Zakup przedmiotów z losowymi nagrodami jest zablokowany z powodu ograniczeń prawnych w twoim państwie.";"Nákup náhodných odměn je omezen z důvodu zákonných omezení platných ve vaší zemi.";"Rastgele ödül fonksiyonu, ülkenizdeki yasal sınırlamalar sebebiyle kısıtlanmıştır.";"由\t于\t您\t所\t在\t国\t家\t的\t相\t关\t法\t律\t规\t定,\t无\t法\t购\t买\t提\t供\t随\t机\t奖\t励\t的\t物\t品。";"ランダム\t報酬の\tアイテム\t購入はお\t住いの\t国で\t課せられている\t法的規制により\t制限されています。\t
";"A compra de itens de recompensa aleatórios é limitada devido a restrições legais impostas em seu país.";"Купівля предметів із випадковою нагородою обмежена законодавством вашої країни.";"Purchasing random reward items is limited due to legal restrictions imposed in your country.";"A véletlenszerű jutalmak vásárlása korlátozott az országod jogi környezete okán.";"귀하의 거주지에선 법률에 따라 무작위 보상 아이템의 구매가 제한됩니다.";"Купля прадметаў са выпадковай узнагародай абмежавана заканадаўствам вашай краіны.";"Purchasing random reward items is limited due to legal restrictions imposed in your country.";"由\t於\t您\t所\t在\t國\t家\t的\t相\t關\t法\t律\t規\t定,\t無\t法\t購\t買\t提\t供\t隨\t機\t獎\t勵\t的\t物\t品。";"由\t于\t您\t所\t在\t国\t家\t的\t相\t关\t法\t律\t规\t定,\t无\t法\t购\t买\t提\t供\t随\t机\t奖\t励\t的\t物\t品。";"Mua các vật phẩm thưởng ngẫu nhiên bị hạn chế do các quy định pháp lý áp dụng tại quốc gia của bạn.";;
"duplicate_role/tank_gunner";"Can fire main armament";"Peut tirer avec l'armement principal";"Può sparare dal cannone principale";"Kann die Hauptwaffe bedienen";"Puede disparar el arma principal";"Может вести огонь из основного вооружения";"Może strzelać z uzbrojenia głównego";"Může střílet hlavní výzbrojí";"Ana silahı ateşleyebilir";"可\t发\t射\t主\t武\t器";"主武装を\t発射可能";"Pode disparar armamento principal";"Може вести вогонь з основного озброєння";"Can fire main armament";"A főfegyverből tüzelhet";"주 무장을 사용할 수 있습니다";"Можа весці агонь з асноўнага ўзбраення";"Can fire main armament";"可\t發\t射\t主\t武\t器";"可\t发\t射\t主\t武\t器";"Có thể bắn vũ khí chính";;
"duplicate_role/driver";"Can drive the vehicle";"Peut conduire le véhicule";"Può guidare il mezzo";"Kann das Fahrzeug fahren";"Puede manejar el vehículo";"Может управлять движением";"Może kierować pojazdem";"Může řídit vozidlo";"Aracı sürebilir";"可\t驾\t驶\t载\t具";"車両を\t操縦可能";"Pode dirigir o veículo";"Може керувати транспортним засобом";"Can drive the vehicle";"Tudja vezetni a járművet";"차량을 조종합니다";"Можа кіраваць рухам";"Can drive the vehicle";"可\t駕\t駛\t載\t具";"可\t驾\t驶\t载\t具";"Có thể lái xe";;
"duplicate_role/loader";"Performs tank loader's duties";"Effectue les taches du chargeur";"Fa le mansioni del servente";"Führt die Tätigkeiten des Ladeschützen aus";"Realiza labores de cargador del tanque";"Выполняет обязанности заряжающего";"Wykonuje obowiązki ładowniczego";"Plní úkoly nabíječe v tanku";"Yükleyicinin görevlerini yerine getirebilir";"兼\t任\t装\t填\t手";"装填手の\t任務を\t遂行します";"Realiza funções de carregador do tanque";"Виконує обов'язки заряджаючого";"Performs tank loader's duties";"Fegyvertöltési feladatokat lát el";"탄약수의 역할을 수행합니다";"Выконвае абавязкі зараджаючага";"Performs tank loader's duties";"兼\t任\t裝\t填\t手";"兼\t任\t装\t填\t手";"Thực hiện nhiệm vụ của nạp đạn viên";;
"duplicate_role/commander";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"duplicate_role/radio_gunner";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
"msg/error_when_try_to_respawn";"An error occurred while trying to respawn.";"Une erreur s'est produite lors de la tentative de réapparition.";"C'è stato un errore durante la rigenerazione.";"Beim Wiedereinstieg ist ein Fehler aufgetreten";"Ha ocurrido un error al intentar reaparecer.";"Произошла ошибка при попытке возродиться.";"Przy próbie odrodzenia wystąpił błąd.";"Při pokusu o nasazení stroje se vyskytla chyba.";"Doğmaya çalışırken bir hata yaşandı.";"重\t生\t时\t出\t错";"リスポーン\t中に\tエラーが\t発生しました。";"Erro ao tentar entrar novamente.";"Сталася помилка під час спроби відродитися.";"An error occurred while trying to respawn.";"Hiba történt az újraéledés közben.";"부활 도중 오류가 발생했습니다.";"Адбылася памылка пры спробе адрадзіцца.";"An error occurred while trying to respawn.";"重\t生\t時\t出\t錯";"重\t生\t时\t出\t错。";"Đã xảy ra lỗi khi cố gắng hồi sinh.";;
"first_stage_ammo";"First stage ammunition";"Râtelier de munitions prioritaire";"Munizioni principali";"Bereitschaftsmunition";"Munición de primer orden";"Боекомплект первой очереди";"Amunicja z najszybszym dostępem";"Pohotovostní munice";"Birinci aşama mühimmat";"待\t发\t弹\t药";"一次弾薬(即応弾)";"Munição de primeiro estágio";"Боєкомплект першої черги";"First stage ammunition";"Elsődleges lőszer";"즉응탄";"Боекамплект першай чаргі";"First stage ammunition";"待\t發\t彈\t藥";"待\t发\t弹\t药";"Đạn phòng cụm giai đoạn đầu tiên.";;
"armor_class/aircraft";"Hydroplane";"Hydravion";"Idrovolante";"Wasserflugzeug";"Hidroavión";"Гидросамолёт";"Wodnosamolot";"hydroplán";"Deniz Uçağı";"水\t上\t飞\t机";"水上機";"Hidroavião";"Гідроплан";"Hydroplane";"Hidroplán";"수상기";"Гідрасамалёт";"Hydroplane";"水\t上\t飛\t機";"水\t上\t飞\t机";"Thủy phi cơ";;
"armor_class/catapult";"Catapult";"Catapulte";"Catapulta";"Bordkatapult";"Catapulta";"Авиационная катапульта";"Katapulta";"katapult";"Mancınık";"弹\t射\t器";"射出機";"Catapulta";"Авіаційна катапульта";"Catapult";"Katapult";"캐터펄트";"Катапульта";"Catapult";"彈\t射\t器";"弹\t射\t器";"Máy phóng";;
"armor_class/catapult_mount";"Catapult mount";"Montage catapulte";"Rampa Catapulta";"Bordkatapultsockel";"Estructura de catapulta";"Поворотная платформа авиационной катапульты";"Mocowanie katapulty";"držák katapultu";"Mancınık yuvası";"弹\t射\t器\t底\t座";"射出機基部";"Estrutura da catapulta";"Поворотна платформа авіаційної катапульти";"Catapult mount";"Katapult állvány";"캐터펄트 마운트";"Паваротная платформа катапульты";"Catapult mount";"彈\t射\t器\t底\t座";"弹\t射\t器\t底\t座";"Bộ gắn máy phóng";;
"gpuBenchmark/progress";"Results will be ready in {timeLeft}";"Les résultats seront prêt dans {timeLeft}";"I risultati saranno pronti tra {timeLeft}";"Ergebnisse sind in {timeLeft} bereit";"Los resultados estarán listos en {timeLeft}";"Тест завершится через {timeLeft}";"Wyniki będą gotowe za {timeLeft}";"Výsledky budou připraveny za {timeLeft}";"Sonuçlar hazır olacak: {timeLeft}";"将\t在 {timeLeft} 后\t获\t得\t测\t试\t结\t果";"{timeLeft}後に\t結果が\t表示されます";"Os resultados estarão prontos em {timeLeft}";"Результат буде доступний через {timeLeft}";"Results will be ready in {timeLeft}";"Az eredmények készen lesznek: {timeLeft}";"{timeLeft} 내에 결과가 표시됩니다";"Тэст завершыцца праз {timeLeft}";"Results will be ready in {timeLeft}";"將\t在 {timeLeft} 後\t獲\t得\t測\t試\t結\t果";"Results will be ready in {timeLeft}";"Kết quả sẽ sẵn sàng trong {timeLeft}";;
"gpuBenchmark/resultsTitle";"Select your desired graphics preset from the following options or choose «Cancel» without making any changes";"Sélectionnez le préréglage graphique souhaité parmi les options suivantes ou choisissez «Annuler» sans apporter de modifications.";"Scegli le impostazioni grafiche desiderate tra le opzioni seguenti o scegli «Annulla» senza effettuare alcun cambiamento";"Wähle die gewünschten Voreinstellungen von den folgenden Auswahlmöglichkeiten oder «Abbruch» um keine Änderungen vorzunehmen";"Selecciona el preajuste gráfico que desees de entre las siguientes opciones o elige «Cancelar» sin realizar ningún cambio";"Выберите нужный графический пресет из следующих вариантов или выберите «Отмена», не внося никаких изменений";"Wybierz pożądany ustawienia graficzne z następujących opcji lub wybierz «Cancel» bez dokonania zmian";"Vyberte požadovanou grafickou předvolbu z následujících možností nebo zvolte možnost ""Zrušit"", aniž byste provedli jakékoli změny";"Verilen grafik seçeneklerinden istediğinizi seçin veya seçim yapmadan çıkmak için «İptal» tuşuna basın";"从\t下\t列\t预\t设\t画\t面\t选\t项\t中\t选\t择\t合\t适\t的\t配\t置,\t或\t点\t击\t“取\t消”\t放\t弃\t改\t动";"次の\tオプションから\t希望の\tグラフィックプリセットを\t選択し、\t変更しない\t場合には«キャンセル»を\t選択してください";"Selecione a predefinição gráfica desejada entre as opções a seguir ou escolha «Cancelar» sem fazer nenhuma alteração";"Виберіть потрібний графічний пресет з наведених нижче варіантів, або натисніть «Скасувати», не вносячи жодних змін";"Select your desired graphics preset from the following options or choose «Cancel» without making any changes";"Válaszd ki a kívánt grafikai beállítást, vagy válaszd a «Mégse» lehetőséget hogy ne legyen változtatás";"다음 옵션 중 원하는 그래픽 프리셋을 지정하거나 변경을 원하지 않으실 경우 «취소»를 눌러주십시오.";"Выберыце жаданую графічную наладу з наступных параметраў або абярыце «Адмена», не ўносячы ніякіх змяненняў";"Select your desired graphics preset from the following options or choose «Cancel» without making any changes";"從\t下\t列\t預\t設\t畫\t面\t選\t項\t中\t選\t擇\t合\t適\t的\t配\t置,\t或\t點\t擊\t“取\t消”\t放\t棄\t改\t動";"Select your desired graphics preset from the following options or choose «Cancel» without making any changes";"Chọn thiết lập đồ họa mong muốn của bạn từ các tùy chọn sau hoặc chọn «Hủy» mà không thực hiện bất kỳ thay đổi nào";;
"gpuBenchmark/btnStart";"Start the test";"Démarrer le test";"Inizia il test";"Den Test starten";"Iniciar la prueba";"Начать тест";"Rozpocznij test";"Začít test";"Testi başlat";"开\t始\t测\t试";"テスト\t開始";"Iniciar teste";"Почати тест";"Start the test";"Teszt indítása";"테스트 시작";"Пачаць тэст";"Start the test";"開\t始\t測\t試";"Start the test";"Bắt đầu thử nghiệm";;
"gpuBenchmark/title";"GPU Benchmark";"Benchmark du GPU";"Benchmark GPU";"Grafikkarten Benchmark";"Benchmark de la GPU";"ГПУ Бенчмарк";"Test wydajności karty graficznej";"GPU benchmark";"GPU Benchmark";"GPU 性\t能\t测\t试";"GPU\tベンチマーク";"Benchmark de GPU";"Бенчмарк GPU";"GPU Benchmark";"GPU teljesítmény mérés";"GPU 벤치마크";"ГПУ Бенчмарк";"GPU Benchmark";"GPU 性\t能\t測\t試";"GPU Benchmark";"Bài kiểm tra GPU";;
"gpuBenchmark/presetMaxQuality";"Maximum quality";"Qualité maximale";"Qualità massima";"Maximale Qualität";"Calidad máxima";"Максимальное качество";"Maksymalna jakość";"Maximální kvalita";"En yüksek kalite";"最\t高\t画\t质";"最高画質";"Qualidade máxima";"Максимальна якість";"Maximum quality";"Legjobb minőség";"최대 품질";"Максімальная якасць";"Maximum quality";"最\t高\t畫\t質";"Maximum quality";"Chất lượng cao nhất";;
"gpuBenchmark/presetMaxFPS";"Maximum FPS";"FPS maximums";"FPS massimi";"Maximale FPS";"FPS máximos";"Максимальный FPS";"Maksymalna wydajność";"Maximální fps";"En yüksek FPS";"最\t高\t帧\t率";"最大\tFPS";"FPS Máximo";"Максимальний FPS";"Maximum FPS";"Maximális FPS";"최대 FPS";"Максімальны FPS";"Maximum FPS";"最\t高\t幀\t率";"Maximum FPS";"FPS cao nhất";;
"gpuBenchmark/preset60Fps";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 fps";"60 FPS";"60 帧";"60FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 FPS";"60 幀";"60 FPS";"60 FPS";;
"gpuBenchmark/resultsEffect";"Preset applying effect:";"Effet de l'application du preset:";"Effetti delle impostazioni scelte:";"Effekt dieser Voreinstellungen:";"Aplicando efecto preestablecido:";"Эффект от применения настроек:";"Po zastosowaniu szablonu:";"Efekt použití předvolby:";"Ayarları uygulamanın etkisi:";"画\t面\t预\t设\t效\t果:";"エフェクトを\t適用する\tプリセット:";"Efeito de aplicação predefinido:";"Ефект застосування пресету:";"Preset applying effect:";"A beállítás hatása:";"프리셋 적용 후 효과:";"Прадусталяваны прымяненне эфекту:";"Preset applying effect:";"畫\t面\t預\t設\t效\t果:";"Preset applying effect:";"Hiệu ứng áp dụng:";;
"gpuBenchmark/resultsPresetName";"Suggested presets:";"Préréglages suggérés:";"Impostazioni suggerite:";"Empfohlene Voreinstellungen:";"Preajustes sugeridos:";"Предлагаемые пресеты:";"Sugerowane szablony:";"Doporučovaná předvolba:";"Önerilen ayarlar:";"推\t荐\t配\t置:";"お\t勧めの\tプリセット:";"Predefinições sugeridas:";"Рекомендовані налаштування:";"Suggested presets:";"Javasolt beállítások:";"추천 프리셋:";"Прапанаваныя перадусталёўкі:";"Suggested presets:";"推\t薦\t配\t置:";"Suggested presets:";"Thiết lập khuyến nghị:";;
"gpuBenchmark/desc";"Run the test to get recommended graphics settings";"Lancer le test pour obtenir les paramètres graphiques recommandés";"Avvia il test per ottenere le impostazioni grafiche raccomandate";"Führe den Test aus, um empfohlene Grafikeinstellungen zu erhalten";"Ejecuta la prueba para obtener la configuración gráfica recomendada";"Запустите тест для определения рекомендуемых настроек графики";"Uruchom test, aby określić rekomendowane ustawienia graficzne";"Spusť test s doporučeným nastavením grafiky";"Testi çalıştırın ve tavsiye edilen grafik ayarlarını alın";"测\t试\t电\t脑\t性\t能,\t以\t获\t取\t系\t统\t推\t荐\t的\t图\t像\t设\t置";"推奨\tグラフィックス\t設定を\t確認するために\tテストを\t実行する";"Executar o teste para obter as configurações gráficas recomendadas";"Запустіть тест, щоб отримати рекомендовані налаштування графіки";"Run the test to get recommended graphics settings";"Futtasd a tesztet hogy ajánlást kapj az optimális grafikai beállításokra.";"권장 그래픽 설정값을 얻기 위해 벤치마크를 실행하세요.";"Запусціце тэст для вызначэння рэкамендуемых налад графікі";"Run the test to get recommended graphics settings";"測\t試\t電\t腦\t性\t能,\t以\t獲\t取\t系\t統\t推\t薦\t的\t圖\t像\t設\t置";"Run the test to get recommended graphics settings";"Chạy bài kiểm tra để nhận được các thiết lập đồ họa được khuyến nghị.";;
"edit/secondary_weapons";"Editing Secondary Weapons";"Editer l'armement secondaire";"Configurazione Armi Secondarie";"Sekundärwaffen bearbeiten";"Editar Armas Secundarias";"Редактирование подвесного оружия";"Dostosuj uzbrojenie dodatkowe";"Editace sekundární výzbroje";"İkincil Silahları Düzenleyin";"编\t辑\t挂\t载";"副武装の\t編集";"Editar armas secundárias";"Редагування підвісного озброєння";"Editing Secondary Weapons";"Másodlagos fegyverek szerkesztése";"보조 무장 수정";"Рэдагаванне падвеснай зброі";"Editing Secondary Weapons";"編\t輯\t掛\t載";"Editing Secondary Weapons";"Chỉnh sửa Vũ khí Phụ";;
"customSecondaryWeapons/available";"Custom secondary weapons are available";"Armement Secondaire Personnalisable disponible";"Sono disponibili armi Secondarie Personalizzate";"Individuelle Sekundärwaffen sind verfügbar";"Armas Secundarias Personalizadas está disponible";"Доступны пользовательские наборы вооружения";"Istnieje możliwość dostosowania uzbrojenia dodatkowego";"K dispozici je vlastní sekundární výzbroj";"Özelleştirişmiş İkincil Silah seçeneği mevcut";"可\t使\t用\t自\t定\t义\t挂\t载";"副武装の\tカスタマイズが\t可能になりました";"Armas secundárias personalizadas estão disponíveis";"Доступні користувацькі набори озброєння";"Custom secondary weapons are available";"Egyedi másodlagos fegyverek elérhetők";"커스텀 보조 무장 사용 가능";"Даступныя карыстацкія наборы ўзбраення";"Custom secondary weapons are available";"可\t使\t用\t自\t定\t義\t掛\t載";"Custom secondary weapons are available";"Vũ khí Phụ Tùy chỉnh đã sẵn sàng";;
"customSecondaryWeapons/disabled";"Creating custom secondary weapons is not available due to the absence of required modifications";"La création d'une sélection personnalisée d'armements secondaires n'est pas possible en raison de l'absence des modifications requises.";"Non è possibile creare un armamento secondario personalizzato a causa dell'assenza delle modifiche richieste";"Das Erstellen individueller Sekundärbewaffnung ist nicht möglich, da notwendigen Modifikationen fehlen.";"La creación de armas secundarias personalizadas no está disponible debido a la ausencia de las modificaciones necesarias";"Создание пользовательских наборов вооружения недоступно из-за отсутствия открытого вооружения";"Tworzenie niestandardowego zestawu uzbrojenia dodatkowego jest niedostępne na skutek braku wymaganych modyfikacji";"Vytváření vlastních sekundárních zbraní není k dispozici kvůli absenci požadovaných modifikací";"Gerekli modüller eksik olduğundan dolayı özelleştirilmiş ikincil silah seçimi yapılamamaktadır.";"未\t解\t锁\t必\t要\t改\t装\t件,\t无\t法\t创\t建\t自\t定\t义\t挂\t载\t预\t设";"必要な\t改造が\t欠落しているため、\t副武装を\tカスタマイズできません";"A criação de armamentos secundários personalizados não está disponível devido à ausência de modificações necessárias";"Створення користувацьких наборів озброєння недоступне через відсутність потрібних модифікацій";"Creating custom secondary weapons is not available due to the absence of required modifications";"Creating custom secondary weapons is not available due to the absence of required modifications";"보조 무장을 커스텀할 수 없습니다. 부품을 연구해 주십시오. ";"Создание пользовательских наборов вооружения недоступно из-за отсутствия открытого вооружения";"Creating custom secondary weapons is not available due to the absence of required modifications";"未\t解\t鎖\t必\t要\t改\t裝\t件,\t無\t法\t建\t立\t自\t訂\t掛\t載\t預\t設";"Creating custom secondary weapons is not available due to the absence of required modifications";"Không thể tạo vũ khí phụ tùy chỉnh do không có các khí tài cần thiết";;
"editWeaponsSlot/requiredForDependedWeapon";"The selected slot has {currentWeapon}, which is required for {dependWeapons}.";"L'emplacement sélectionné est occupé par {currentWeapon}, qui est requis pour {dependWeapons}.";"La postazione selezionata ha {currentWeapon}, che è richiesto per {dependWeapons}.";"Der ausgewählte Slot hat {currentWeapon}, die für {dependWeapons} benötigt wird.";"La ranura seleccionada tiene {currentWeapon}, que es necesaria para {dependWeapons}.";"В выбранном слоте установлено {currentWeapon}, которое требуется для {dependWeapons}.";"Na wybranej pozycji znajduje się {currentWeapon}, której do działania potrzebuje {dependWeapons}.";"Vybraný slot má {currentWeapon}, který je vyžadován pro {dependWeapons}.";"Seçilen slotta {currentWeapon} var, {dependWeapons} için gerekli.";"此\t栏\t位\t已\t挂\t载 {currentWeapon}。\t必\t须\t安\t装\t此\t前\t置\t挂\t载,\t方\t可\t携\t带 {dependWeapons}。";"選択された\tスロットには{currentWeapon}があります。\tこれは{dependWeapon}に\t必要です。";"O slot selecionado tem {currentWeapon}, que é necessário para {dependWeapons}.";"В обраному слоті встановлено {currentWeapon}, що є необхідним для {dependWeapons}.";"The selected slot has {currentWeapon}, which is required for {dependWeapons}.";"A kiválasztott helyre {currentWeapon} van beállítva, ami szükséges ehhez: {dependWeapons}.";"선택된 슬롯에는 {dependWeapons}이(가) 필요한 {currentWeapon}이(가) 포함되어 있습니다.";"У абраным слоце ўсталявана {currentWeapon}, якое патрабуецца для {dependWeapons}.";"The selected slot has {currentWeapon}, which is required for {dependWeapons}.";"此\t欄\t位\t已\t掛\t載 {currentWeapon}。\t必\t須\t安\t裝\t此\t前\t置\t掛\t載,\t方\t可\t攜\t帶 {dependWeapons}。";"The selected slot has {currentWeapon}, which is required for {dependWeapons}.";"Khe đã chọn có {currentWeapon}, được yêu cầu cho {dependWeapons}.";;
"editWeaponsSlot/weaponInSlot";"{weapon} in slot {tierNum}";"{weapon} dans l'emplacement {tierNum}";"{weapon} nella postazione {tierNum}";"{weapon} in Slot {tierNum}";"{weapon} en ranura {tierNum}";"{weapon} в слоте {tierNum}";"{weapon} na pozycji {tierNum}";"{weapon} ve slotu {tierNum}";"{weapon}, {tierNum} slotunda";"{weapon} (栏\t位 {tierNum})";"スロット{tierNum}の{weapon} ";"{weapon} no slot {tierNum}";"{weapon} у слоті {tierNum}";"{weapon} in slot {tierNum}";"{weapon} a {tierNum} helyen";"슬롯 {tierNum}의 {weapon}";"{weapon} у слоце {tierNum}";"{weapon} in slot {tierNum}";"{weapon}\t(欄\t位 {tierNum})";"{weapon} in slot {tierNum}";"{weapon} ở khe {tierNum}";;
"editWeaponsSlot/requiredDependedWeaponInOccupiedSlot";"To install a weapon, must install {dependWeapon} in the slot in which {currentWeapon} is placed.";"Pour installer une arme, il faut installer {dependWeapon} dans l'emplacement dans lequel {currentWeapon} est placé.";"Per installare un'arma, devi installare {dependWeapon} nella postazione {tierNum} dov'è posizionato {currentWeapon}.";"Um eine Waffe zu installieren, muss {dependWeapon} in dem Slot installiert werden, in dem {currentWeapon} platziert ist.";"Para instalar un arma, debes instalar {dependWeapon} en la ranura en la que se encuentra {currentWeapon}.";"Для установки вооружения требуется установить {dependWeapon} в слот, в котором размещено {currentWeapon}.";"Aby zainstalować to uzbrojenie, musisz zainstalować {dependWeapon} w miejscu, w którym obecnie znajduje się {currentWeapon}.";"Chcete-li namontovat zbraň, musíte nainstalovat {dependWeapon} do slotu, ve kterém je umístěna {currentWeapon}.";"Silah yüklemek için, bir slota {dependWeapon} yüklemelisiniz, burada şu an {currentWeapon} var.";"若\t要\t携\t带\t武\t器,\t必\t须\t先\t在\t栏\t位\t挂\t载 {dependWeapon}。\t此\t栏\t位\t已\t被 {currentWeapon} 占\t用。";"兵装を\t搭載するには{currentWeapon}が\t配置されている{tierNum}スロットに{dependWeapon}を\t選択する\t必要があります。\t
";"Para instalar uma arma, deve-se instalar {dependWeapon} no slot em que {currentWeapon} está colocado.";"Для встановлення озброєння потрібно встановити {dependWeapon} у слот, у якому розміщено {currentWeapon}.";"To install a weapon, must install {dependWeapon} in the slot in which {currentWeapon} is placed.";"Fegyver telepítéséhez ugyanarra a helyre kell telepítened a {dependWeapon} fegyvert , ahol a {currentWeapon} található.";"무장을 장착하려면 슬롯에 {currentWeapon} 대신 {dependWeapon}을(를) 장착해야 합니다.";"Для ўсталёўкі ўзбраення патрабуецца ўсталяваць {dependWeapon} у слот, у якім размешчана {currentWeapon}.";"To install a weapon, must install {dependWeapon} in the slot in which {currentWeapon} is placed.";"若\t要\t攜\t帶\t武\t器,\t必\t須\t先\t在\t欄\t位\t掛\t載 {dependWeapon}。\t此\t欄\t位\t已\t被 {currentWeapon} 佔\t用。";"To install a weapon, must install {dependWeapon} in the slot in which {currentWeapon} is placed.";"Để cài đặt một vũ khí, bạn phải cài đặt {dependWeapon} trong khe mà {currentWeapon} đã được đặt vào.";;
"weapons/pylonsWeightDisbalance";"Load of {side} pylon group is exceeded by {disbalance}. Maximum permissible weight difference is {maxDisbalance}.";"La charge du groupe de pylônes {side} est dépassée par {disbalance}. La différence de poids maximale autorisée est {maxDisbalance}.";"Il carico sul gruppo dei piloni {side} è eccessivo di {disbalance}. La differenza massima di peso persmesso è di {maxDisbalance}.";"Die Last der {side} Pylonengruppe wird um {disbalance} überschritten. Die maximal zulässige Gewichtsdifferenz ist {maxDisbalance}.";"La carga del grupo de pilones {side} se excede en {disbalance}. La máxima diferencia de peso permitida es {maxDisbalance}.";"Превышена нагрузка {side} группы пилонов на {disbalance}. Максимальная допустимая разница масс {maxDisbalance}.";"Masa ładunku po {side} stronie jest przekroczona o {disbalance}. Maksymalna dopuszczalna różnica to {maxDisbalance}.";"Zatížení skupiny závěsníků {side} je překročeno o {disbalance}. Maximální přípustný rozdíl hmotností je {maxDisbalance}.";"{side} paylon grubunun yükü {disbalance} kadar aşıldı. En yüksek izin verilen ağırlık farkı {maxDisbalance}.";"{side}\t侧\t挂\t架\t已\t超\t重 {disbalance}。\t两\t侧\t挂\t载\t的\t失\t衡\t上\t限\t为 {maxDisbalance}。";"{side}パイロングループの\t搭載量が{disbalance}超過しました。\t最大許容重量差は{maxDisbalance}です。";"A carga do grupo de pilões {side} foi excedida por {disbalance}. A diferença de peso máxima permitida é {maxDisbalance}.";"Навантаження групи пілонів ({side}) перевищено на {disbalance}. Максимально допустима різниця ваги складає {maxDisbalance}.";"Load of {side} pylon group is exceeded by {disbalance}. Maximum permissible weight difference is {maxDisbalance}.";"A {side} oszlopcsoport terhelése {disbalance}-kal túlzottan megterhelt. A megengedett legnagyobb súlykülönbség {maxDisbalance}.";"{side} 파일런에 부착된 무장의 무게가 {disbalance} 만큼 초과되었습니다. 양쪽 주익의 하중 차이는 {maxDisbalance} 이하여야 합니다.";"Перавышана нагрузка {side} групы пілонаў на {disbalance}. Максімальная дапушчальная розніца мас {maxDisbalance}.";"Load of {side} pylon group is exceeded by {disbalance}. Maximum permissible weight difference is {maxDisbalance}.";"{side}\t側\t掛\t架\t已\t超\t重 {disbalance}。\t兩\t側\t掛\t載\t的\t失\t衡\t上\t限\t為 {maxDisbalance}。";"Load of {side} pylon group is exceeded by {disbalance}. Maximum permissible weight difference is {maxDisbalance}.";"Tải trọng của nhóm giáp {side} đã vượt quá {disbalance}. Khối lượng khác biệt tối đa cho phép là {maxDisbalance}.";;
"weapons/pylonsWeightSummaryOverload";"Total weight exceeded on {overload}. Current weight {weight}. Maximum permissible weight is {maxWeight}.";"Le poids total est dépassé de {overload}. Poids actuel {weight}. Le poids maximum autorisé est {maxWeight}.";"Il peso totale eccede di {overload}. Peso attuale {weight}. Il peso massimo permesso è di {maxWeight}.";"Gesamtgewicht überschritten bei {overload}. Aktuelles Gewicht {weight}. Maximal zulässiges Gewicht ist {maxWeight}.";"Peso total excedido en {overload}. Peso actual {weight}. El peso máximo permitido es {maxWeight}.";"Общая масса превышена на {overload}. Текущая масса {weight}. Максимальная допустимая масса {maxWeight}.";"Maksymalna łączna masa uzbrojenia przekroczona o {overload}. Obecna masa {weight}. Maksymalna dopuszczalna masa to {maxWeight}.";"Překročení celkové hmotnosti o {overload}. Aktuální hmotnost {weight}. Maximální přípustná hmotnost je {maxWeight}.";"Toplam ağırlık {overload} ile aşıldı. Mevcut ağırlık: {weight}. İzin verilen en yüksek ağırlık: {maxWeight}.";"挂\t载\t总\t质\t量\t已\t超\t重 {overload}。\t当\t前\t重\t量\t为 {weight}。\t挂\t载\t重\t量\t上\t限\t为 {maxWeight}。";"合計の\t搭載量が{overload}超過しました。\t 現在の\t搭載量は{weight}です。\t 最大許容重量は{maxWeight}です。";"Peso total excedido em {overload}. Peso atual {weight}. O peso máximo permitido é de {maxWeight}.";"Загальна маса перевищена на {overload}. Поточна маса {weight}. Максимальна допустима маса {maxWeight}.";"Total weight exceeded on {overload}. Current weight {weight}. Maximum permissible weight is {maxWeight}.";"A teljes tömeg meghaladja az {overload} értéket. Jelenlegi súly {súly}. A megengedett maximális súly {maxWeight}.";"총 중량이 {overload} 초과되었습니다. 현재 중량은 {weight}이며, 최대 사용 가능 중량은 {maxWeight}입니다.";"Агульная маса перавышана на {overload}. Цяперашняя маса {weight}. Максімальная дапушчальная маса {maxWeight}.";"Total weight exceeded on {overload}. Current weight {weight}. Maximum permissible weight is {maxWeight}.";"掛\t載\t總\t質\t量\t已\t超\t重 {overload}。\t當\t前\t重\t量\t為 {weight}。\t掛\t載\t重\t量\t上\t限\t為 {maxWeight}。";"Total weight exceeded on {overload}. Current weight {weight}. Maximum permissible weight is {maxWeight}.";"Tổng trọng lượng vượt quá {overload}. Trọng lượng hiện tại {weight}. Trọng lượng tối đa cho phép là {maxWeight}.";;
"weapons/pylonsWeightLeftOverload";"Left weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"Poids à gauche dépassé de {overload}. Poids actuel {weight}. Le poids maximum autorisé est {maxWeight}.";"Il peso a sinistra eccede di {overload}. Peso attuale {weight}. Il peso massimo permesso è di {maxWeight}.";"Gewicht am linken Flügel um {overload} zu hoch. Aktuelles Gewicht {weight}. Das maximal zulässige Gewicht ist {maxWeight}.";"Peso izquierdo excedido por {overload}. Peso actual {weight}. El peso máximo permitido es {maxWeight}.";"Масса слева превышена на {overload}. Текущая масса {weight}. Максимальная допустимая масса {maxWeight}.";"Maksymalna masa z lewej strony przekroczona o {overload}. Obecna masa {weight}. Maksymalna dopuszczalna masa to {maxWeight}.";"Překročení levé hmotnosti o {overload}. Aktuální hmotnost {weight}. Maximální přípustná hmotnost je {maxWeight}.";"Soldaki ağırlık {overload} kadar aşıldı. Mevcut ağırlık: {weight}. İzin verilen en yüksek ağırlık: {maxWeight}.";"左\t侧\t挂\t架\t已\t超\t重 {overload}。\t当\t前\t重\t量\t为 {weight}。\t该\t侧\t挂\t载\t重\t量\t上\t限\t为 {maxWeight}。";"左側の\t搭載量が{overload}超過しました。\t 現在の\t搭載量は{weight}です。\t 最大許容重量は{maxWeight}です。";"Peso do lado esquerdo excedido em {overload}. Peso atual {weight}. O peso máximo permitido é de {maxWeight}.";"Маса ліворуч перевищена на {overload}. Поточна маса {weight}. Максимальна допустима маса {maxWeight}.";"Left weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"A bal oldali tömeg meghaladja az {overload} értéket. Jelenlegi súly {súly}. A megengedett maximális súly {maxWeight}.";"좌측 주익의 중량이 {overload} 초과되었습니다. 현재 중량은 {weight}이며, 최대 사용 가능 중량은 {maxWeight}입니다.";"Маса злева перавышана на {overload}. Цяперашняя маса {weight}. Максімальная дапушчальная маса {maxWeight}.";"Left weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"左\t側\t掛\t架\t已\t超\t重 {overload}。\t當\t前\t重\t量\t為 {weight}。\t該\t側\t掛\t載\t重\t量\t上\t限\t為 {maxWeight}。";"Left weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"Trọng lượng bên trái vượt quá {overload}. Trọng lượng hiện tại là {weight}. Trọng lượng tối đa cho phép là {maxWeight}.";;
"weapons/pylonsWeightRightOverload";"Right weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"Poids à droite dépassé de {overload}. Poids actuel {weight}. Le poids maximum autorisé est {maxWeight}.";"Il peso a destra eccede di {overload}. Peso attuale {weight}. Il peso massimo permesso è di {maxWeight}.";"Gewicht am rechten Flügel um {overload} zu hoch. Aktuelles Gewicht {weight}. Das maximal zulässige Gewicht ist {maxWeight}.";"Peso derecho excedido por {overload}. Peso actual {weight}. El peso máximo permitido es {maxWeight}.";"Масса справа превышена на {overload}. Текущая масса {weight}. Максимальная допустимая масса {maxWeight}.";"Maksymalna masa z prawej strony przekroczona o {overload}. Obecna masa {weight}. Maksymalna dopuszczalna masa to {maxWeight}.";"Překročení pravé hmotnosti o {overload}. Aktuální hmotnost {weight}. Maximální přípustná hmotnost je {maxWeight}.";"Sağdaki ağırlık {overload} kadar aşıldı. Mevcut ağırlık: {weight}. İzin verilen en yüksek ağırlık: {maxWeight}.";"右\t侧\t挂\t架\t已\t超\t重 {overload}。\t当\t前\t重\t量\t为 {weight}。\t该\t侧\t挂\t载\t重\t量\t上\t限\t为 {maxWeight}。";"右側の\t搭載量が{overload}超過しました。\t 現在の\t搭載量は{weight}です。\t 最大許容重量は{maxWeight}です。";"Peso do lado direito excedido em {overload}. Peso atual {weight}. O peso máximo permitido é de {maxWeight}.";"Маса праворуч перевищена на {overload}. Поточна маса {weight}. Максимальна допустима маса {maxWeight}.";"Right weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"A jobb oldali tömeg meghaladja az {overload} értéket. Jelenlegi súly {súly}. A megengedett maximális súly {maxWeight}.";"우측 주익의 중량이 {overload} 초과되었습니다. 현재 중량은 {weight}이며, 최대 사용 가능 중량은 {maxWeight}입니다.";"Маса справа перавышана на {overload}. Цяперашняя маса {weight}. Максімальная дапушчальная маса {maxWeight}.";"Right weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"右\t側\t掛\t架\t已\t超\t重 {overload}。\t當\t前\t重\t量\t為 {weight}。\t該\t側\t掛\t載\t重\t量\t上\t限\t為 {maxWeight}。";"Right weight exceeded by {overload}. Current weight {weight}. The maximum permissible weight is {maxWeight}.";"Trọng lượng bên phải vượt quá {overload}. Trọng lượng hiện tại là {weight}. Trọng lượng tối đa cho phép là {maxWeight}.";;
"editWeaponsSlot/removedDependedWeapons";"{weapons} from the corresponding {weaponsCount=slot/slots} will be removed from the preset after editing the selected slot.";"{weapons} des {weaponsCount=slot/slots} correspondants seront supprimés du préréglage après la modification de l'emplacement sélectionné.";"{weapons} delle {weaponsCount=postazioni} corrispondenti verranno rimosse dalla preselezione dopo aver modificato quella selezionata.";"{weapons} aus dem entsprechenden {weaponsCount=slot/slots} werden nach der Bearbeitung des ausgewählten Slots aus der Voreinstellung entfernt.";"Las {weapons} de la correspondiente {weaponsCount=ranura/ranuras} se eliminarán del preajuste después de editar la ranura seleccionada.";"{weapons}, из {weaponsCount=соответствующего слота, будeт удален/соответствующих слотов, будут удалены/соответствующих слотов, будут удалены} из пресета после редактирования выбранного слота.";"{weapons} z {weaponsCount=odpowiadającej pozycji/odpowiadających pozycji/odpowiadających pozycji} zostaną usunięte z szablonu po modyfikacji wybranej pozycji.";"{weapons} z příslušného {weaponsCount=slot/slotů} budou po úpravě vybraného slotu z předvolby odstraněny.";"Seçin slottaki {weapons}, seçilen slot düzenlendiğinde silinecek. ";"修\t改\t此\t栏\t位\t后,\t相\t关\t{weaponsCount=\t栏\t位\t/\t栏\t位}\t的 {weapons} 将\t移\t出\t预\t设\t方\t案。";"選択した\tスロットを\t編集すると、\t対応する{weaponsCount=slot/slots}の{weapons}が\tプリセットから\t削除されます。";"{weapons} do {weaponsCount=slot/slots} correspondente será removido da predefinição após a edição do slot selecionado.";"{weapons} з відповідних слотів {weaponsCount=slot/slots} буде видалено з набору після редагування обраного слота.";"{weapons} from the corresponding {weaponsCount=slot/slots} will be removed from the preset after editing the selected slot.";"A {weaponsCount=locations} {weapons}-a eltávolításra kerül a beállításból, amint a kiválasztot helyen változás történik.";"선택된 슬롯을 편집했을 경우, 해당 {weaponsCount=슬롯}의 {weapons}이(가) 프리셋에서 삭제됩니다.";"{weapons}, з {weaponsCount=адпаведнага слота, будзе выдалены/адпаведных слотаў, будуць выдаленыя/адпаведных слотаў, будуць выдаленыя} з прасэта пасля рэдагавання абранага слота.";"{weapons} from the corresponding {weaponsCount=slot/slots} will be removed from the preset after editing the selected slot.";"修\t改\t此\t欄\t位\t後,\t對\t應\t{weaponsCount=\t欄\t位\t/\t欄\t位}\t的 {weapons} 將\t移\t出\t預\t設\t方\t案。";"{weapons} from the corresponding {weaponsCount=slot/slots} will be removed from the preset after editing the selected slot.";"{weapons} từ các {weaponsCount=slot/slots} tương ứng sẽ bị xóa khỏi thiết lập sau khi chỉnh sửa khe cắm đã chọn.";;
"editWeaponsSlot/bannedWeapons";"The selected weapon prohibits the use of the following weapons: {bannedWeapons}.";"L'arme sélectionnée interdit l'utilisation des armes suivantes: {bannedWeapons}.";"L'arma scelta proibisce l'uso delle seguenti armi: {bannedWeapons}.";"Die ausgewählte Waffe verhindert die Nutzung der folgenden Waffen: {bannedWeapons}.";"El arma seleccionada prohíbe el uso de las siguientes armas: {bannedWeapons}.";"Выбранное оружие запрещает использование следующего вооружения: {bannedWeapons}.";"Wybrana broń zabrania używania następujących broni: {bannedWeapons}";"Vybraná zbraň zakazuje použití následujících zbraní: {bannedWeapons}.";"Seçilen silah, şu silahların kullanımını engelliyor: {bannedWeapons}";"下\t列\t挂\t载\t选\t项\t与\t已\t搭\t载\t的\t武\t器\t存\t在\t冲\t突:\t{bannedWeapons}";"選択中の\t武器によって、\t次の\t武器の\t使用が\t禁じられます:\t{bannedWeapons}.";"A arma selecionada proíbe a utilização das seguintes armas: {bannedWeapons}.";"Обране озброєння забороняє використання наступної зброї: {bannedWeapons}.";"The selected weapon prohibits the use of the following weapons: {bannedWeapons}.";"A választott fegyver ütközik ezekkel a fegyverekkel: {bannedWeapons}.";"선택한 무장을 사용할 경우 다음 무장을 사용할 수 없게 됩니다: {bannedWeapons}.";"Выбранное оружие запрещает использование следующего вооружения: {bannedWeapons}.";"The selected weapon prohibits the use of the following weapons: {bannedWeapons}.";"下\t列\t掛\t載\t選\t項\t與\t已\t搭\t載\t的\t武\t器\t有\t衝\t突:\t{bannedWeapons}";"The selected weapon prohibits the use of the following weapons: {bannedWeapons}.";"Vũ khí đã chọn cấm sử dụng các loại vũ khí sau: {bannedWeapons}.";;
"editWeaponsSlot/bannedByWeapons";"It is forbidden to use {currentWeapon} in the selected slot because of an installed weapon: {weapons}.";"Il est interdit d'utiliser {currentWeapon} dans l'emplacement sélectionné à cause d'une arme installée: {weapons}.";"E' vietato usare {currentWeapon} nella postazione scelta perchè è stato installato: {weapons}.";"Es ist verboten, {currentWeapon} im gewählten Slot zu benutzen, weil eine Waffe installiert ist: {weapons}.";"Está prohibido utilizar {currentWeapon} en la ranura seleccionada debido a un arma instalada: {weapons}.";"Запрещено использовать {currentWeapon} в выбраном слоте из-за установленого вооружения: {weapons}.";"Nie można zainstalować {currentWeapon} na wybranej pozycji z powodu innego zainstalowanego uzbrojenia: {weapons}.";"Je zakázáno používat {currentWeapon} ve vybraném slotu kvůli nainstalované zbrani: {weapons}.";"Seçilen slotta, mevcut yüklü ({weapons}) silahlardan dolayı {currentWeapon} kullanılamaz.";"受\t到\t其\t他\t武\t器\t影\t响,\t此\t栏\t位\t无\t法\t挂\t载 {currentWeapon}。\t冲\t突\t的\t武\t器:\t{weapons}";"兵装:\t {weapons}を\t搭載したことにより\t選択\tスロットで、\t{currentWeapon}の\t使用はできません。";"É proibido usar {currentWeapon} no slot selecionado por causa de uma arma instalada: {weapons}.";"Неможливо використовувати {currentWeapon} в обраному слоті через встановлене озброєння: {weapons}.";"It is forbidden to use {currentWeapon} in the selected slot because of an installed weapon: {weapons}.";"A {currentWeapon} használata nem lehetséges a kiválasztott helyen egy telepített fegyver miatt: {weapons}.";"{weapons}을 사용하고 있으면 선택된 슬롯에서는 {currentWeapon}을(를) 사용할 수 없습니다.";"Забаронена выкарыстоўваць {currentWeapon} у абраным слоце з-за ўсталяванага ўзбраення: {weapons}.";"It is forbidden to use {currentWeapon} in the selected slot because of an installed weapon: {weapons}.";"受\t到\t其\t他\t武\t器\t影\t響,\t此\t欄\t位\t無\t法\t掛\t載 {currentWeapon}。\t衝\t突\t的\t武\t器:\t{weapons}";"It is forbidden to use {currentWeapon} in the selected slot because of an installed weapon: {weapons}.";"Cấm sử dụng {currentWeapon} trong khe cắm đã chọn do có vũ khí đã được cài đặt: {weapons}.";;
"msg/can_not_save_preset";"Cannot save a preset.";"Impossible d'enregistrer la présélection. ";"Impossibile salvare la preselezione.";"Voreinstellung kann nicht gespeichert werden.";"No se puede guardar un preajuste.";"Нельзя сохранить пресет.";"Nie można zapisać szablonu.";"Šablonu nelze uložit.";"Hazır set kaydedilemiyor";"无\t法\t保\t存\t预\t设\t方\t案";"プリセットを\t保存できません。";"Não é possível salvar uma predefinição.";"Неможливо зберегти набір.";"Cannot save a preset.";"Nem sikerült menteni a beállítást.";"프리셋을 저장할 수 없습니다.";"Нельга захаваць прасэт.";"Cannot save a preset.";"無\t法\t保\t存\t預\t設\t方\t案";"Cannot save a preset.";"Không thể lưu thiết lập trước.";;
"presets/wing_sweep_limitation";"Wing sweep limitation.";"Limitation du balayage des ailes.";"Limitazione geometria variabile.";"Schwenkflügellimit";"Limitación del barrido del ala.";"Cтреловидность крыла ограничена.";"Ograniczenie nachylenia skrzydeł";"Omezení sklonu křídel.";"Kanat süpürme açısı kısıtı";"机\t翼\t掠\t角\t限\t度";"可変後退翼の\t角度制限";"Limitação de varredura de asa.";"Стрілоподібність крила обмежена.";"Wing sweep limitation.";"Wing sweep limitation.";"가변익의 각도 제한";"Cтреловидность крыла ограничена.";"Wing sweep limitation.";"機\t翼\t掠\t角\t限\t度";"Wing sweep limitation.";"Giới hạn gập cánh";;
"msg/attention";"Attention!";"Attention!";"Attenzione!";"Achtung!";"¡Atención!";"Внимание!";"Uwaga!";"Pozor!";"Dikkat!";"注\t意!";"注意!";"Atenção!";"Увага!";"Attention!";"Figyelem!";"주의!";"Увага!";"Attention!";"注\t意!";"Attention!";"Chú ý!";;
"side/left";"Left";"Gauche";"Sinistro";"Links";"Izquierda";"левой";"lewej";"vlevo";"Sol";"左";"左";"Esquerda";"Ліворуч";"Left";"Bal";"왼쪽";"Лева";"Left";"左";"Left";"Trái";;
"side/right";"Right";"Droite";"Destro";"Rechts";"Derecha";"правой";"prawej";"vpravo";"Sağ";"右";"右";"Direita";"Праворуч";"Right";"Jobb";"오른쪽";"Права";"Right";"右";"Right";"Phải";;
"mainmenu/btnGotoSkinUnlock";"Achievement Conditions";"Conditions de réalisation";"Condizioni dei riconoscimenti";"Erfolgs-Voraussetzungen";"Condiciones de Logro";"Условие получения";"Wymogi Osiągnięcia";"Podmínky Úspěchu";"Başarı Şartları";"解\t锁\t条\t件";"実績の\t条件";"Condições da conquista";"Умови досягнення";"Achievement Conditions";"Eredmény feltételek";"목표 달성 조건";"Умовы атрымання";"Achievement Conditions";"解\t鎖\t條\t件";"Achievement Conditions";"Điều kiện thành tựu";;
"mainmenu/skinHintCanBuyOrUnlock";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions or purchased for Golden Eagles.";"Ce camouflage peut être obtenu en remplissant les conditions ou acheté avec des Golden Eagles.";"Questa mimetica può essere ottenuta soddisfacendo le sue condizioni o acquistandola per Aquile Dorate.";"Dieser Tarnanstrich kann durch das Erfüllen der Voraussetzungen oder über den Kauf mit Golden Eagles erhalten werden.";"Este camuflaje se puede obtener cumpliendo sus condiciones o comprándolo por Águilas de Oro.";"Этот камуфляж может быть получен при выполнении заданных в нём условий или куплен за Золотые орлы.";"Ten kamuflaż można otrzymać po spełnieniu wskazanych warunków lub kupić za złote orły.";"Tuto kamufláž lze získat splněním podmínek nebo koupit za Zlaté orlice.";"Bu kamuflaj şartları sağlanarak veya Altın Kartal ile satın alınarak elde edilebilir.";"可\t通\t过\t成\t就\t解\t锁\t该\t涂\t装,\t或\t直\t接\t花\t费\t金\t鹰\t购\t买。";"この\tカモフラージュは\t条件を\t満たすことで\t入手できるほか、\tゴールデンイーグルでも\t購入可能です。";"Esta camuflagem pode ser obtida cumprindo suas condições ou adquirida com Golden Eagles.";"Цей камуфляж можна отримати, виконавши умови, або придбавши за Золоті орли.";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions or purchased for Golden Eagles.";"Ez a járműfestés a feltételek teljesítésével, vagy Arany Sasok felhasználásával szerezhető meg.";"이 위장도색은 특정 조건을 달성하여 획득하거나 골든 이글로 구매할 수 있습니다.";"Гэты камуфляж можна атрымаць, выканаўшы яго ўмовы, або купіць за Залатых Арлоў";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions or purchased for Golden Eagles.";"可\t通\t過\t達\t成\t成\t就\t或\t花\t費\t金\t鷹\t購\t買\t解\t鎖\t該\t塗\t裝。";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions or purchased for Golden Eagles.";"Lớp ngụy trang này có thể nhận được bằng cách đáp ứng các điều kiện của nó hoặc mua bằng Golden Eagles.";;
"mainmenu/skinHintCanBuy";"This camouflage can be purchased for Golden Eagles.";"Ce camouflage peut être acheté avec des Golden Eagles.";"Questa mimetica può essere acquistata per Aquile Dorate.";"Dieser Tarnanstrich kann mit Golden Eagles erworben werden.";"Este camuflaje se puede comprar por Águilas de Oro.";"Этот камуфляж может быть куплен за Золотые орлы.";"Ten kamuflaż można zakupić za złote orły.";"Tuto kamufláž lze koupit za Zlaté orlice.";"Bu kamuflaj Altın Kartal ile satın alınabilir.";"可\t花\t费\t金\t鹰\t购\t买\t该\t涂\t装。";"この\tカモフラージュは、\tゴールデンイーグルによって\t購入可能です。";"Esta camuflagem pode ser adquirida com Golden Eagles.";"Цей камуфляж може бути придбаний за Золоті орли.";"This camouflage can be purchased for Golden Eagles.";"Ez a járműfestés Arany Sasok felhasználásával szerezhető meg.";"이 위장도색은 골든 이글로 구매할 수 있습니다.";"Гэты камуфляж можна купіць за Залатых Арлоў.";"This camouflage can be purchased for Golden Eagles.";"可\t花\t費\t金\t鷹\t購\t買\t該\t塗\t裝。";"This camouflage can be purchased for Golden Eagles.";"Lớp ngụy trang này có thể được mua bằng Golden Eagles.";;
"mainmenu/skinHintCanUnlock";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions.";"Ce camouflage peut être obtenu en remplissant les conditions requises.";"Questa mimetica può essere ottenuta soddisfacendo le sue condizioni.";"Dieser Tarnanstrich kann durch das Erfüllen der Voraussetzungen erhalten werden.";"Este camuflaje puede obtenerse cumpliendo sus condiciones.";"Этот камуфляж может быть получен при выполнении заданных в нём условий.";"Ten kamuflaż można otrzymać za wypełnienie jego wymogów.";"Tuto kamufláž lze získat splněním jejích podmínek.";"Bu kajmuflaja şartları sağlayarak sahip olabilirsiniz.";"可\t达\t成\t相\t应\t成\t就\t解\t锁\t该\t涂\t装。";"この\tカモフラージュは、\t条件を\t満たすことで\t獲得可能です。";"Esta camuflagem pode ser obtida cumprindo suas condições.";"Цей камуфляж можна отримати виконавши умови для його отримання.";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions.";"Ez a járműfestés a feltételek teljesítésével szerezhető meg.";"이 위장도색은 특정 조건을 달성하여 획득할 수 있습니다.";"Гэты камуфляж можна атрымаць, выканаўшы яго ўмовы.";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions.";"可\t達\t成\t相\t應\t成\t就\t解\t鎖\t該\t塗\t裝。";"This camouflage can be obtained by fulfilling its conditions.";"Lớp ngụy trang này có thể nhận được bằng cách đáp ứng các điều kiện của nó.";;
"suggested_skin/available";"Author's camouflage is available
{skinName}";"Camouflage(s) de créateur(s) disponible(s)
{skinName}";"Mimetica d'autore disponibile
{skinName}";"Tarnanstrich eines Autors ist verfügbar {skinName}";"El camuflaje del autor está disponible
{skinName}";"Доступен авторский камуфляж
{skinName}";"Dostępny jest kamuflaż twórcy
{skinName}";"Je k dispozici autorská kamufláž
{skinName}";"Özel yapım kamuflaj mevcut
{skinName}";"有\t新\t的\t玩\t家\t制\t作\t的\t涂\t装\t可\t用
{skinName}";"クリエイターによる\tカモフラージュが\t利用可能 {skinName}";"A camuflagem do criador está disponível
{skinName}";"Доступний авторський камуфляж
{skinName}";"Author's camouflage is available
{skinName}";"Elérhető álcafestés az alkotótól
{skinName}";"유저 제작 위장 도색을 사용할 수 있습니다
{skinName}";"Даступны аўтарскі камуфляж
{skinName}";"Author's camouflage is available
{skinName}";"有\t可\t用\t的\t玩\t家\t自\t製\t塗\t裝
{skinName}";"Author's camouflage is available
{skinName}";"Ngụy trang của tác giả đã sẵn có
{skinName}";;
"suggested_skin/info";"This is an author's camouflage, added to the game under the user-generated content supporting program.";"Il s'agit d'un camouflage de créateur, ajouté au jeu dans le cadre du programme de soutien des contenus créés par les joueurs.";"Questa è una mimetica d'autore, aggiunta al gioco secondo il programma per supportare i contenuti creati dagli utenti.";"Dies ist ein Tarnanstrich eines Autors, der dem Spiel im Rahmen des Unterstützungsprogramms für benutzergenerierte Inhalte hinzugefügt worden ist.";"Este es un camuflaje de autor, añadido al juego en el marco del programa de apoyo a los contenidos generados por los usuarios.";"Это авторский камуфляж, добавленный в игру по программе поддержки пользовательского контента.";"To jest kamuflaż twórcy, dodany do gry w ramach programu wsparcia treści tworzonych przez użytkowników.";"Jedná se o autorovu kamufláž, která byla do hry přidána v rámci programu na podporu obsahu vytvářených uživateli.";"Bu bir kullanıcı tarafından yapılmış bir kamuflajdır. Oyuna, oyuncu içeriklerini destekleme programı ile eklenmiştir.";"本\t涂\t装\t由\t玩\t家\t自\t制,\t并\t获\t得\t官\t方\t采\t纳。\t战\t争\t雷\t霆\t创\t建\t了\t玩\t家\t收\t益\t分\t享\t计\t划,\t以\t支\t持\t社\t区\t作\t者\t为\t游\t戏\t创\t作\t内\t容。";"ユーザー\t制作\tコンテンツ\t支援\tプログラムにより\t追加された\tクリエイターによる\tカモフラージュです。";"Esta é a camuflagem do criador, adicionada ao jogo sob o programa de apoio de conteúdo criado por jogadores.";"Це авторський камуфляж, доданий у гру згідно програми підтримки створеного гравцями контенту.";"This is an author's camouflage, added to the game under the user-generated content supporting program.";"Ez egy alkotó álcafestése, ami a felhasználók által készített tartalom támogatási program keretében került a játékba.";"컨텐츠 창작 지원 프로그램에 따라 추가된 유저 제작 위장도색입니다. ";"Гэта аўтарскі камуфляж, дададзены ў гульню па праграме падтрымкі карыстацкага кантэнту.";"This is an author's camouflage, added to the game under the user-generated content supporting program.";"本\t塗\t裝\t是\t由\t玩\t家\t製\t作\t的,\t並\t收\t錄\t了\t玩\t家\t收\t益\t分\t享\t計\t劃\t以\t支\t持\t用\t戶\t生\t成\t內\t容\t的\t創\t作。";"This is an author's camouflage, added to the game under the user-generated content supporting program.";"Đây là một loại ngụy trang tác giả, được thêm vào trò chơi dưới chương trình hỗ trợ nội dung được tạo bởi người dùng.";;
"suggested_skin/find";"You can support the author by purchasing this camouflage on the Marketplace.";"Vous pouvez soutenir ce créateur en achetant ce camouflage sur le marché.";"Puoi supportare l'autore acquistando questa mimetica sul mercato.";"Du kannst den Künstler unterstützen, indem du diesen Tarnanstrich auf dem Marktplatz erstehst.";"Puedes apoyar al autor comprando este camuflaje en el mercado.";"Вы можете поддержать автора, купив этот камуфляж на бирже.";"Możesz wesprzeć twórcę, kupując ten kamuflaż na rynku.";"Autora můžete podpořit zakoupením této kamufláže na Burze.";"Pazar'dan bu kamuflajı alarak yapımcıya destek olabilirsiniz.";"您\t可\t以\t在\t交\t易\t所\t中\t购\t买\t此\t涂\t装,\t以\t支\t持\t涂\t装\t作\t者。";"カモフラージュを\t購入することで\tクリエイターを\t支援できます。";"Você pode apoiar o criador comprando esta camuflagem no mercado.";"Ви можете підтримати автора, придбавши цей камуфляж на торговому майданчику.";"You can support the author by purchasing this camouflage on the Marketplace.";"Támogathatod az alkotót azzal hogy megveszed ezt az álcafestést a piactéren.";"마켓에서 이 위장도색을 구매하는 것으로 제작자를 지원할 수 있습니다.";"Вы можаце падтрымаць аўтара, купіўшы гэты камуфляж на біржы.";"You can support the author by purchasing this camouflage on the Marketplace.";"您\t可\t以\t在\t交\t易\t所\t中\t購\t買\t該\t塗\t裝\t以\t支\t持\t塗\t裝\t作\t者。";"You can support the author by purchasing this camouflage on the Marketplace.";"Bạn có thể ủng hộ tác giả bằng cách ngụy trang này trên Marketplace.";;
"mainmenu/ps5_update_request";"Please update your War Thunder client to the native PlayStation®5 version.";"Veuillez s'il vous plaît mettre à jour votre client de War Thunder vers la version native PlayStation®5.";"Si prega di aggiornare il client di War Thunder alla versione nativa Playstation®5.";"Bitte aktualisiere dein Spiel auf die aktuelle PlayStation®5 Version.";"Por favor, actualiza tu cliente de War Thunder a la versión nativa de PlayStation®5.";"Пожалуйста, обновите ваш клиент War Thunder на нативную PlayStation®5 версию.";"Zaktualizuj klienta War Thunder do natywnej wersji PlayStation®5.";"Aktualizujte klienta War Thunderu na nativní verzi pro PlayStation®5.";"Lütfen War Thunder istemcinizi PlayStation®5 version yerel versiyonuna güncelleyin.";"请\t将\t您\t的 War Thunder 客\t户\t端\t更\t新\t至 PlayStation®5 原\t生\t版\t本。";"後方互換\tモードで\tプレイしています!\tPlayStation®4\tから\tPlayStation®5\tに\t移行した\t場合、\t後方互換\tモードで\t古い\tバージョンを\t起動してしまう\t可能性がありますので、\t最高の\tグラフィックスと\tFPSを\t体験するには、\t「PlayStation®5版『War Thunder』\tの\t起動確認」\tをお\t調べの\t上、\tゲーム\t本編の\tクライアントアプリケーション\t切り\t替えをお\t願いいたします。";"Por favor, atualize seu cliente War Thunder para a versão nativa do PlayStation®5.";"Будь ласка, оновіть клієнт War Thunder на нативну PlayStation®5 версію.";"Please update your War Thunder client to the native PlayStation®5 version.";"Kérlek frissítsd a War Thunder kliensed a natív PlayStation®5 verzióra.";"워 썬더 클라이언트를 최신 PlayStation®5 버전으로 업데이트해 주십시오.";"Калі ласка, абновіце ваш кліент War Thunder на натыўную PlayStation®5 версію.";"Please update your War Thunder client to the native PlayStation®5 version.";"請\t將\t您\t的 War Thunder 客\t戶\t端\t更\t新\t至 PlayStation®5 版\t本。";"Please update your War Thunder client to the native PlayStation®5 version.";"Vui lòng cập nhật phiên bản War Thunder trên thiết bị PlayStation®5 của bạn để sử dụng phiên bản chính thức dành riêng cho PlayStation®5.";;
"item/talisman_ship_trophy";"Random Talisman (Bluewater fleet)";"Talisman aléatoire (Flotte de haute mer)";"Talismano casuale (Flotta d'alto mare)";"Zufälliger Talisman (Hochseeflotte)";"Talismán Aleatorio (Flota de alta mar)";"Случайный талисман (Большой флот)";"Losowy talizman (flota pełnomorska)";"Náhodný talisman (oceánská flotila)";"Rastgele Tılsım (Açık Deniz Filosu)";"随\t机\t护\t身\t符\t(远\t洋\t海\t军)";"ランダムな\t護符(海軍:\t大型艦)";"Talismã aleatório (Frota de Alto-Mar)";"Випадковий талісман (Великий флот)";"Random Talisman (Bluewater fleet)";"Véletlenszerű talizmán (Kékvízi flotta)";"무작위 부적 (대양 해군)";"Выпадковы талісман (Вялікі флот)";"Random Talisman (Bluewater fleet)";"隨\t機\t護\t身\t符\t(遠\t洋\t艦\t隊)";"Random Talisman (Bluewater fleet)";"Talisman ngẫu nhiên (Hạm đội Bluewater)";;
"item/talisman_ship_trophy/shortTypeDesc";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Dès l'achat, ajoute automatiquement et aléatoirement un talisman à un véhicule acheté répondant aux critères d'utilisation.";"Dopo l'acquisto, aggiunge automaticamente un talismano ad una unità casuale che combacia con le condizioni d'uso.";"Beim Kauf wird automatisch ein Talisman für ein zufällig gekauftes Fahrzeug hinzugefügt, das den Nutzungsbedingungen entspricht.";"Al comprarlo, añade automáticamente un talismán para un vehículo comprado al azar que coincida con las condiciones de uso.";"При покупке автоматически добавляет талисман для случайной приобретённой техники, подходящей по условиям использования.";"Po zakupie automatycznie dodaje talizman dla losowej zakupionej maszyny określonej kategorii.";"Po zakoupení automaticky přidá talisman pro náhodně zakoupený stroj, který odpovídá podmínkám použití.";"Satın alındıktan sonra kullanım şartlarına uygun sahip olduğunuz araçlardan birine otomatik olarak bir tılsım ekler";"购\t买\t该\t物\t品\t后\t玩\t家\t将\t获\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t随\t机\t载\t具\t的\t护\t身\t符。";"購入時に、\t使用条件に\t合った\tランダムな\t購入兵器の\t護符が\t自動的に\t追加されます。";"Após a compra, adiciona automaticamente um talismã para um veículo adquirido aleatoriamente que corresponda às condições de uso.";"При купівлі автоматично додає талісман для випадкової придбаної техніки, яка підходить за умовами використання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Vásárlás után automatikusan hozzáad egy talizmánt egy véletlenszerű egységhez, amely megfelel a használati feltételeknek.";"구매 후, 이미 구매한 장비이면서 조건을 충족한 장비 중 하나에 자동으로 부적이 추가됩니다.";"Пры куплі аўтаматычна дадае талісман для выпадковай набытай тэхнікі, прыдатнай па ўмовах выкарыстання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"購\t買\t該\t物\t品\t後\t玩\t家\t將\t獲\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t隨\t機\t載\t具\t的\t護\t身\t符。";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Khi mua, nó tự động thêm một talisman cho một phương tiện đã mua ngẫu nhiên mà phù hợp với các điều kiện sử dụng.";;
"item/talisman_boat_trophy";"Random Talisman (Coastal fleet)";"Talisman aléatoire (Flotte côtière)";"Talismano casuale (Flotta costiera)";"Zufälliger Talisman (Küstenflotte)";"Talismán Aleatorio (Flota costera)";"Случайный талисман (Малый флот)";"Losowy talizman (flota przybrzeżna)";"Náhodný talisman (pobřežní flotila)";"Rastgele Tılsım (Kıyı Filosu)";"随\t机\t护\t身\t符\t(近\t岸\t海\t军)";"ランダムな\t護符(海軍:\t小型艇)";"Talismã aleatório (Frota Costeira)";"Випадковий талісман (Малий флот)";"Random Talisman (Coastal fleet)";"Véletlenszerű talizmán (Part menti flotta)";"무작위 부적 (연안 해군)";"Выпадковы талісман (Малы флот)";"Random Talisman (Coastal fleet)";"隨\t機\t護\t身\t符\t(近\t岸\t艦\t隊)";"Random Talisman (Coastal fleet)";"Talisman Ngẫu nhiên (Hạm đội bờ biển)";;
"item/talisman_boat_trophy/shortTypeDesc";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Dès l'achat, ajoute automatiquement et aléatoirement un talisman à un véhicule acheté répondant aux critères d'utilisation.";"Dopo l'acquisto, aggiunge automaticamente un talismano ad una unità casuale che combacia con le condizioni d'uso.";"Beim Kauf wird automatisch ein Talisman für ein zufällig gekauftes Fahrzeug hinzugefügt, das den Nutzungsbedingungen entspricht.";"Al comprarlo, añade automáticamente un talismán para un vehículo comprado al azar que coincida con las condiciones de uso.";"При покупке автоматически добавляет талисман для случайной приобретённой техники, подходящей по условиям использования.";"Po zakupie automatycznie dodaje talizman dla losowej zakupionej maszyny określonej kategorii.";"Po zakoupení automaticky přidá talisman pro náhodně zakoupený stroj, který odpovídá podmínkám použití.";"Satın alındıktan sonra kullanım şartlarına uygun sahip olduğunuz araçlardan birine otomatik olarak bir tılsım ekler";"购\t买\t该\t物\t品\t后\t玩\t家\t将\t获\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t随\t机\t载\t具\t的\t护\t身\t符。";"購入時に、\t使用条件に\t合った\tランダムな\t購入兵器の\t護符が\t自動的に\t追加されます。";"Após a compra, adiciona automaticamente um talismã para um veículo adquirido aleatoriamente que corresponda às condições de uso.";"При купівлі автоматично додає талісман для випадкової придбаної техніки, яка підходить за умовами використання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Vásárlás után automatikusan hozzáad egy talizmánt egy véletlenszerű egységhez, amely megfelel a használati feltételeknek.";"구매 후, 이미 구매한 장비이면서 조건을 충족한 장비 중 하나에 자동으로 부적이 추가됩니다.";"Пры куплі аўтаматычна дадае талісман для выпадковай набытай тэхнікі, прыдатнай па ўмовах выкарыстання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"購\t買\t該\t物\t品\t後\t玩\t家\t將\t獲\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t隨\t機\t載\t具\t的\t護\t身\t符。";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Khi mua, nó tự động thêm một talisman cho một phương tiện đã mua ngẫu nhiên mà phù hợp với các điều kiện sử dụng.";;
"item/talisman_tank_trophy";"Random Talisman (Tank)";"Talisman aléatoire (Char)";"Talismano casuale (Carro)";"Zufälliger Talisman (Panzer)";"Talismán Aleatorio (Tanque)";"Случайный талисман (Танк)";"Losowy talizman (czołg)";"Náhodný talisman (Tank)";"Rastgele Tılsım (Tank)";"随\t机\t护\t身\t符\t(地\t面\t载\t具)";"ランダムな\t護符(戦車)";"Talismã aleatório (Exército)";"Випадковий талісман (Танк)";"Random Talisman (Tank)";"Véletlenszerű talizmán (Harckocsi)";"무작위 부적 (전차)";"Выпадковы талісман (Танк)";"Random Talisman (Tank)";"隨\t機\t護\t身\t符\t(地\t面\t載\t具)";"Random Talisman (Tank)";"Talisman Ngẫu nhiên (Xe tăng)";;
"item/talisman_tank_trophy/shortTypeDesc";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Dès l'achat, ajoute automatiquement et aléatoirement un talisman à un véhicule acheté répondant aux critères d'utilisation.";"Dopo l'acquisto, aggiunge automaticamente un talismano ad una unità casuale che combacia con le condizioni d'uso.";"Beim Kauf wird automatisch ein Talisman für ein zufällig gekauftes Fahrzeug hinzugefügt, das den Nutzungsbedingungen entspricht.";"Al comprarlo, añade automáticamente un talismán para un vehículo comprado al azar que coincida con las condiciones de uso.";"При покупке автоматически добавляет талисман для случайной приобретённой техники, подходящей по условиям использования.";"Po zakupie automatycznie dodaje talizman dla losowej zakupionej maszyny określonej kategorii.";"Po zakoupení automaticky přidá talisman pro náhodně zakoupený stroj, který odpovídá podmínkám použití.";"Satın alındıktan sonra kullanım şartlarına uygun sahip olduğunuz araçlardan birine otomatik olarak bir tılsım ekler";"购\t买\t该\t物\t品\t后\t玩\t家\t将\t获\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t随\t机\t载\t具\t的\t护\t身\t符。";"購入時に、\t使用条件に\t合った\tランダムな\t購入兵器の\t護符が\t自動的に\t追加されます。";"Após a compra, adiciona automaticamente um talismã para um veículo adquirido aleatoriamente que corresponda às condições de uso.";"При купівлі автоматично додає талісман для випадкової придбаної техніки, яка підходить за умовами використання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Vásárlás után automatikusan hozzáad egy talizmánt egy véletlenszerű egységhez, amely megfelel a használati feltételeknek.";"구매 후, 이미 구매한 장비이면서 조건을 충족한 장비 중 하나에 자동으로 부적이 추가됩니다.";"Пры куплі аўтаматычна дадае талісман для выпадковай набытай тэхнікі, прыдатнай па ўмовах выкарыстання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"購\t買\t該\t物\t品\t後\t玩\t家\t將\t獲\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t隨\t機\t載\t具\t的\t護\t身\t符。";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Khi mua, nó tự động thêm một talisman cho một phương tiện đã mua ngẫu nhiên mà phù hợp với các điều kiện sử dụng.";;
"item/talisman_aircraft_trophy";"Random Talisman (Air vehicles)";"Talisman aléatoire (Aéronef)";"Talismano casuale (Aerei)";"Zufälliger Talisman (Luftfahrzeuge)";"Talismán Aleatorio (Vehículos aéreos)";"Случайный талисман (Воздушная техника)";"Losowy talizman (statek powietrzny)";"Náhodný talisman (Letadla)";"Rastgele Tılsım (Hava Aracı)";"随\t机\t护\t身\t符\t(空\t中\t载\t具)";"ランダムな\t護符(航空機)";"Talismã aleatório (Aviação)";"Випадковий талісман (Повітряна техніка)";"Random Talisman (Air vehicles)";"Véletlenszerű talizmán (Légi járművek)";"무작위 부적 (항공기)";"Выпадковы талісман (Паветраная тэхніка)";"Random Talisman (Air vehicles)";"隨\t機\t護\t身\t符\t(空\t中\t載\t具)";"Random Talisman (Air vehicles)";"Talisman Ngẫu nhiên (Máy bay)";;
"item/talisman_aircraft_trophy/shortTypeDesc";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Dès l'achat, ajoute automatiquement et aléatoirement un talisman à un véhicule acheté répondant aux critères d'utilisation.";"Dopo l'acquisto, aggiunge automaticamente un talismano ad una unità casuale che combacia con le condizioni d'uso.";"Beim Kauf wird automatisch ein Talisman für ein zufällig gekauftes Fahrzeug hinzugefügt, das den Nutzungsbedingungen entspricht.";"Al comprarlo, añade automáticamente un talismán para un vehículo comprado al azar que coincida con las condiciones de uso.";"При покупке автоматически добавляет талисман для случайной приобретённой техники, подходящей по условиям использования.";"Po zakupie automatycznie dodaje talizman dla losowej zakupionej maszyny określonej kategorii.";"Po zakoupení automaticky přidá talisman pro náhodně zakoupený stroj, který odpovídá podmínkám použití.";"Satın alındıktan sonra kullanım şartlarına uygun sahip olduğunuz araçlardan birine otomatik olarak bir tılsım ekler";"购\t买\t该\t物\t品\t后\t玩\t家\t将\t获\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t随\t机\t载\t具\t的\t护\t身\t符。";"購入時に、\t使用条件に\t合った\tランダムな\t購入兵器の\t護符が\t自動的に\t追加されます。";"Após a compra, adiciona automaticamente um talismã para um veículo adquirido aleatoriamente que corresponda às condições de uso.";"При купівлі автоматично додає талісман для випадкової придбаної техніки, яка підходить за умовами використання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Vásárlás után automatikusan hozzáad egy talizmánt egy véletlenszerű egységhez, amely megfelel a használati feltételeknek.";"구매 후, 이미 구매한 장비이면서 조건을 충족한 장비 중 하나에 자동으로 부적이 추가됩니다.";"Пры куплі аўтаматычна дадае талісман для выпадковай набытай тэхнікі, прыдатнай па ўмовах выкарыстання.";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"購\t買\t該\t物\t品\t後\t玩\t家\t將\t獲\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t隨\t機\t載\t具\t的\t護\t身\t符。";"Upon purchase, it automatically adds a talisman for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Khi mua, nó tự động thêm một talisman cho một phương tiện đã mua ngẫu nhiên mà phù hợp với các điều kiện sử dụng.";;
"item/talisman_rank_1";"Random Talisman (rank I)";"Talisman aléatoire (rang I)";"Talismano casuale (Era I)";"Zufälliger Talisman (Rang I)";"Talismán Aleatorio (Rango I)";"Случайный талисман (I ранг)";"Losowy talizman (era I)";"Náhodný talisman (I. úroveň)";"Rastgele Tılsım (I. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (I 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tI)";"Talismã Aleatório (nível I)";"Випадковий талісман (I ранг)";"Random Talisman (rank I)";"Véletlenszerű talizmán (I. rang)";"무작위 부적 (I 랭크)";"Выпадковы талісман (I ранг)";"Random Talisman (rank I)";"隨\t機\t護\t身\t符 (I 階)";"Random Talisman (rank I)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc I)";;
"item/talisman_rank_2";"Random Talisman (rank II)";"Talisman aléatoire (rang II)";"Talismano casuale (Era II)";"Zufälliger Talisman (Rang II)";"Talismán Aleatorio (Rango II)";"Случайный талисман (II ранг)";"Losowy talizman (era II)";"Náhodný talisman (II. úroveň)";"Rastgele Tılsım (II. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (II 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tII)";"Talismã Aleatório (nível II)";"Випадковий талісман (II ранг)";"Random Talisman (rank II)";"Véletlenszerű talizmán (II. rang)";"무작위 부적 (II 랭크)";"Выпадковы талісман (II ранг)";"Random Talisman (rank II)";"隨\t機\t護\t身\t符 (II 階)";"Random Talisman (rank II)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc II)";;
"item/talisman_rank_3";"Random Talisman (rank III)";"Talisman aléatoire (rang III)";"Talismano casuale (Era III)";"Zufälliger Talisman (Rang III)";"Talismán Aleatorio (Rango III)";"Случайный талисман (III ранг)";"Losowy talizman (era III)";"Náhodný talisman (III. úroveň)";"Rastgele Tılsım (III. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (III 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tIII)";"Talismã Aleatório (nível III)";"Випадковий талісман (III ранг)";"Random Talisman (rank III)";"Véletlenszerű talizmán (III. rang)";"무작위 부적 (III 랭크)";"Выпадковы талісман (III ранг)";"Random Talisman (rank III)";"隨\t機\t護\t身\t符 (III 階)";"Random Talisman (rank III)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc III)";;
"item/talisman_rank_4";"Random Talisman (rank IV)";"Talisman aléatoire (rang IV)";"Talismano casuale (Era IV)";"Zufälliger Talisman (Rang IV)";"Talismán Aleatorio (Rango IV)";"Случайный талисман (IV ранг)";"Losowy talizman (era IV)";"Náhodný talisman (IV. úroveň)";"Rastgele Tılsım (IV. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (IV 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tIV)";"Talismã Aleatório (nível IV)";"Випадковий талісман (IV ранг)";"Random Talisman (rank IV)";"Véletlenszerű talizmán (IV. rang)";"무작위 부적 (IV 랭크)";"Выпадковы талісман (IV ранг)";"Random Talisman (rank IV)";"隨\t機\t護\t身\t符 (IV 階)";"Random Talisman (rank IV)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc IV)";;
"item/talisman_rank_5";"Random Talisman (rank V)";"Talisman aléatoire (rang V)";"Talismano casuale (Era V)";"Zufälliger Talisman (Rang V)";"Talismán Aleatorio (Rango V)";"Случайный талисман (V ранг)";"Losowy talizman (era V)";"Náhodný talisman (V. úroveň)";"Rastgele Tılsım (V. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (V 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tV)";"Talismã Aleatório (nível V)";"Випадковий талісман (V ранг)";"Random Talisman (rank V)";"Véletlenszerű talizmán (V. rang)";"무작위 부적 (V 랭크)";"Выпадковы талісман (V ранг)";"Random Talisman (rank V)";"隨\t機\t護\t身\t符 (V 階)";"Random Talisman (rank V)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc V)";;
"item/talisman_rank_6";"Random Talisman (rank VI)";"Talisman aléatoire (rang VI)";"Talismano casuale (Era VI)";"Zufälliger Talisman (Rang VI)";"Talismán Aleatorio (Rango VI)";"Случайный талисман (VI ранг)";"Losowy talizman (era VI)";"Náhodný talisman (VI. úroveň)";"Rastgele Tılsım (VI. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (VI 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tVI)";"Talismã Aleatório (nível VI)";"Випадковий талісман (VI ранг)";"Random Talisman (rank VI)";"Véletlenszerű talizmán (VI. rang)";"무작위 부적 (VI 랭크)";"Выпадковы талісман (VI ранг)";"Random Talisman (rank VI)";"隨\t機\t護\t身\t符 (VI 階)";"Random Talisman (rank VI)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc VI)";;
"item/talisman_rank_7";"Random Talisman (rank VII)";"Talisman aléatoire (rang VII)";"Talismano casuale (Era VII)";"Zufälliger Talisman (Rang VII)";"Talismán Aleatorio (Rango VII)";"Случайный талисман (VII ранг)";"Losowy talizman (era VII)";"Náhodný talisman (VII. úroveň)";"Rastgele Tılsım (VII. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (VII 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tVII)";"Talismã Aleatório (nível VII)";"Випадковий талісман (VII ранг)";"Random Talisman (rank VII)";"Véletlenszerű talizmán (VII. rang)";"무작위 부적 (VII 랭크)";"Выпадковы талісман (VII ранг)";"Random Talisman (rank VII)";"隨\t機\t護\t身\t符 (VII 階)";"Random Talisman (rank VII)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc VII)";;
"item/talisman_rank_8";"Random Talisman (rank VIII)";"Talisman aléatoire (rang VIII)";"Talismano casuale (Era VIII)";"Zufälliger Talisman (Rang VIII)";"Talismán Aleatorio (Rango VIII)";"Случайный талисман (VIII ранг)";"Losowy talizman (era VIII)";"Náhodný talisman (VIII. úroveň)";"Rastgele Tılsım (VIII. Seviye)";"随\t机\t护\t身\t符 (VIII 级)";"ランダムな\t護符(ランク\tVIII)";"Talismã Aleatório (nível VIII)";"Випадковий талісман (VIII ранг)";"Random Talisman (rank VIII)";"Véletlenszerű talizmán (VIII. rang)";"무작위 부적 (VIII 랭크)";"Выпадковы талісман (VIII ранг)";"Random Talisman (rank VIII)";"隨\t機\t護\t身\t符 (VIII 階)";"Random Talisman (rank VIII)";"Talisman ngẫu nhiên (cấp bậc VIII)";;
"item/tank_skin_trophy";"Random camouflage (Tank)";"Camouflage aléatoire (Char)";"Mimetica casuale (Carro)";"Zufälliger Tarnanstrich (Panzer)";"Camuflaje Aleatorio (Tanque)";"Случайный камуфляж (Танк)";"Losowy kamuflaż (czołg)";"Náhodná kamufláž (tank)";"Rastgele Kamuflaj (Tank)";"随\t机\t涂\t装\t(地\t面\t载\t具)";"ランダムな\tカモフラージュ(戦車)";"Camuflagem aleatória (Tanque)";"Випадковий камуфляж (Танк)";"Random camouflage (Tank)";"Véletlenszerű járműfestés (Harckocsi)";"무작위 위장도색 (전차)";"Выпадковы камуфляж (Танк)";"Random camouflage (Tank)";"隨\t機\t塗\t裝\t(地\t面\t載\t具)";"Random camouflage (Tank)";"Ngụy trang ngẫu nhiên (Xe tăng)";;
"item/tank_skin_trophy/shortTypeDesc";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Dès l'achat, ajoute automatiquement et aléatoirement un camouflage à un véhicule acheté répondant aux critères d'utilisation.";"Dopo l'acquisto, aggiunge automaticamente una mimetica per una unità acquistata casuale che combacia con le condizioni d'uso.";"Beim Kauf wird automatisch ein Tarnanstrich für ein zufällig gekauftes Fahrzeug hinzugefügt, das den Nutzungsbedingungen entspricht.";"Al comprarlo, añade automáticamente un camuflaje para un vehículo comprado al azar que coincida con las condiciones de uso.";"При покупке автоматически добавляет камуфляж для случайной приобретённой техники, подходящей по условиям использования.";"Po zakupie automatycznie dodaje kamuflaż dla losowej zakupionej maszyny określonej kategorii.";"Po zakoupení automaticky přidá kamufláž pro náhodně zakoupený stroj, který odpovídá podmínkám použití.";"Satın alındıktan sonra kullanım şartlarına uygun sahip olduğunuz araçlardan birine otomatik olarak bir kamuflaj ekler";"购\t买\t该\t物\t品\t后\t玩\t家\t将\t获\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t随\t机\t载\t具\t的\t迷\t彩\t涂\t装。";"購入時に、\t使用条件に\t合った\tランダムな\t購入兵器の\t画\tカモフラージュが\t自動的に\t追加されます。";"Após a compra, adiciona automaticamente uma camuflagem para um veículo adquirido aleatoriamente que corresponda às condições de uso.";"При купівлі автоматично додає камуфляж для випадкової придбаної техніки, що підходить за умовами використання.";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Vásárlás után automatikusan hozzáad egy álcafestést egy véletlenszerű egységhez, amely megfelel a használati feltételeknek.";"구매 후, 이미 구매한 장비이면서 조건을 충족한 장비에 자동으로 위장도색이 추가됩니다.";"Пры куплі аўтаматычна дадае камуфляж для выпадковай набытай тэхнікі, прыдатнай па ўмовах выкарыстання.";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"購\t買\t該\t物\t品\t後\t玩\t家\t將\t獲\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t隨\t機\t載\t具\t的\t塗\t裝。";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Khi mua, nó tự động thêm một ngụy trang cho một phương tiện đã mua ngẫu nhiên mà phù hợp với các điều kiện sử dụng.";;
"item/aircraft_skin_trophy";"Random camouflage (Air vehicles)";"Camouflage aléatoire (Aéronef)";"Mimetica casuale (Aerei)";"Zufälliger Tarnanstrich (Luftfahrzeuge)";"Camuflaje Aleatorio (Vehículos aéreos)";"Случайный камуфляж (Воздушная техника)";"Losowy kamuflaż (statek powietrzny)";"Náhodná kamufláž (letadla)";"Rastgele kamuflaj (Hava aracı)";"随\t机\t涂\t装\t(空\t中\t载\t具)";"ランダムな\tカモフラージュ(航空機)";"Camuflagem aleatória (Aviação)";"Випадковий камуфляж (Повітряна техніка)";"Random camouflage (Air vehicles)";"Véletlenszerű álcafestés (Légi járművek)";"무작위 위장도색 (항공기)";"Выпадковы камуфляж (Паветраная тэхніка)";"Random camouflage (Air vehicles)";"隨\t機\t塗\t裝\t(空\t中\t載\t具)";"Random camouflage (Air vehicles)";"Ngụy trang Ngẫu nhiên (Máy bay)";;
"item/aircraft_skin_trophy/shortTypeDesc";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Dès l'achat, ajoute automatiquement et aléatoirement un camouflage à un véhicule acheté répondant aux critères d'utilisation.";"Dopo l'acquisto, aggiunge automaticamente una mimetica per una unità acquistata casuale che combacia con le condizioni d'uso.";"Beim Kauf wird automatisch ein Tarnanstrich für ein zufällig gekauftes Fahrzeug hinzugefügt, das den Nutzungsbedingungen entspricht.";"Al comprarlo, añade automáticamente un camuflaje para un vehículo comprado al azar que coincida con las condiciones de uso.";"При покупке автоматически добавляет камуфляж для случайной приобретённой техники, подходящей по условиям использования.";"Po zakupie automatycznie dodaje kamuflaż dla losowej zakupionej maszyny określonej kategorii.";"Po zakoupení automaticky přidá kamufláž pro náhodně zakoupený stroj, který odpovídá podmínkám použití.";"Satın alındıktan sonra kullanım şartlarına uygun sahip olduğunuz araçlardan birine otomatik olarak bir kamuflaj ekler";"购\t买\t该\t物\t品\t后\t玩\t家\t将\t获\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t随\t机\t载\t具\t的\t迷\t彩\t涂\t装。";"購入時に、\t使用条件に\t合った\tランダムな\t購入兵器の\t画\tカモフラージュが\t自動的に\t追加されます。";"Após a compra, adiciona automaticamente uma camuflagem para um veículo adquirido aleatoriamente que corresponda às condições de uso.";"При купівлі автоматично додає камуфляж для випадкової придбаної техніки, що підходить за умовами використання.";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Vásárlás után automatikusan hozzáad egy álcafestést egy véletlenszerű egységhez, amely megfelel a használati feltételeknek.";"구매 후, 이미 구매한 장비이면서 조건을 충족한 장비에 자동으로 위장도색이 추가됩니다.";"Пры куплі аўтаматычна дадае камуфляж для выпадковай набытай тэхнікі, прыдатнай па ўмовах выкарыстання.";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"購\t買\t該\t物\t品\t後\t玩\t家\t將\t獲\t得\t符\t合\t描\t述\t的\t隨\t機\t載\t具\t的\t塗\t裝。";"Upon purchase, it automatically adds a camouflage for a random purchased vehicle that matches the conditions of use.";"Khi mua, nó tự động thêm một ngụy trang cho một phương tiện đã mua ngẫu nhiên mà phù hợp với các điều kiện sử dụng.";;
"item/prem_unit_rank_1";"Random Premium Vehicle (rank I)";"Véhicule Premium aléatoire (rang I)";"Mezzo Premium Causale (Era I)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang I)";"Vehículo Premium Aleatorio (Rango I)";"Случайная премиумная техника (I ранг)";"Losowa maszyna premium (era I)";"Náhodný prémiový stroj (I. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (I. Seviye)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (I 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tI)";"Veículo Premium Aleatório (nível I)";"Випадкова преміум техніка (I ранг)";"Random Premium Vehicle (rank I)";"Véletlenszerű prémium jármű (I. rang)";"무작위 프리미엄 장비 (I 랭크)";"Выпадковая прэміумная тэхніка (I ранг)";"Random Premium Vehicle (rank I)";"隨\t機\t金\t載\t具 (I 階)";"Random Premium Vehicle (rank I)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp bậc I)";;
"item/prem_unit_rank_2";"Random Premium Vehicle (rank II)";"Véhicule Premium aléatoire (rang II)";"Mezzo Premium Causale (Era II)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang II)";"Vehículo Premium Aleatorio (Rango II)";"Случайная премиумная техника (II ранг)";"Losowa maszyna premium (era II)";"Náhodný prémiový stroj (II. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (II. Seviye)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (II 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tII)";"Veículo Premium Aleatório (nível II)";"Випадкова преміум техніка (II ранг)";"Random Premium Vehicle (rank II)";"Véletlenszerű prémium jármű (II. rang)";"무작위 프리미엄 장비 (II 랭크)";"Выпадковая прэміумная тэхніка (II ранг)";"Random Premium Vehicle (rank II)";"隨\t機\t金\t載\t具 (II 階)";"Random Premium Vehicle (rank II)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp bậc II)";;
"item/prem_unit_rank_3";"Random Premium Vehicle (rank III)";"Véhicule Premium aléatoire (rang III)";"Mezzo Premium Causale (Era III)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang III)";"Vehículo Premium aleatorio (Rango III)";"Случайная премиумная техника (III ранг)";"Losowa maszyna premium (era III)";"Náhodný prémiový stroj (III. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (III. Seviye)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (III 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tIII)";"Veículo Premium Aleatório (nível III)";"Випадкова преміум техніка (III ранг)";"Random Premium Vehicle (rank III)";"Véletlenszerű prémium jármű (III. rang)";"무작위 프리미엄 장비 (III 랭크)";"Выпадковая прэміумная тэхніка (III ранг)";"Random Premium Vehicle (rank III)";"隨\t機\t金\t載\t具 (III 階)";"Random Premium Vehicle (rank III)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp bậc III)";;
"item/prem_unit_rank_4";"Random Premium Vehicle (rank IV)";"Véhicule Premium aléatoire (rang IV)";"Mezzo Premium Causale (Era IV)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang IV)";"Vehículo Premium aleatorio (Rango IV)";"Случайная премиумная техника (IV ранг)";"Losowa maszyna premium (era IV)";"Náhodný prémiový stroj (IV. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (IV. Seviye)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (IV 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tIV)";"Veículo Premium Aleatório (nível IV)";"Випадкова преміум техніка (IV ранг)";"Random Premium Vehicle (rank IV)";"Véletlenszerű prémium jármű (IV. rang)";"무작위 프리미엄 장비 (IV 랭크)";"Выпадковая прэміумная тэхніка (IV ранг)";"Random Premium Vehicle (rank IV)";"隨\t機\t金\t載\t具 (IV 階)";"Random Premium Vehicle (rank IV)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp bậc IV)";;
"item/prem_unit_rank_5";"Random Premium Vehicle (rank V)";"Véhicule Premium aléatoire (rang V)";"Mezzo Premium Causale (Era V)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang V)";"Vehículo Premium Aleatorio (Rango V)";"Случайная премиумная техника (V ранг)";"Losowa maszyna premium (era V)";"Náhodný prémiový stroj (V. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (V. Seviye)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (V 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tV)";"Veículo Premium Aleatório (nível V)";"Випадкова преміум техніка (V ранг)";"Random Premium Vehicle (rank V)";"Véletlenszerű prémium jármű (V. rang)";"무작위 프리미엄 장비 (V 랭크)";"Выпадковая прэміумная тэхніка (V ранг)";"Random Premium Vehicle (rank V)";"隨\t機\t金\t載\t具 (V 階)";"Random Premium Vehicle (rank V)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp V)";;
"item/prem_unit_rank_6";"Random Premium Vehicle (rank VI)";"Véhicule Premium aléatoire (rang VI)";"Mezzo Premium Causale (Era VI)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang VI)";"Vehículo Premium Aleatorio (Rango VI)";"Случайная премиумная техника (VI ранг)";"Losowa maszyna premium (era VI)";"Náhodný prémiový stroj (VI. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (VI. Seviye)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (VI 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tVI)";"Veículo Premium Aleatório (nível VI)";"Випадкова преміум техніка (VI ранг)";"Random Premium Vehicle (rank VI)";"Véletlenszerű prémium jármű (VI. rang)";"무작위 프리미엄 장비 (VI 랭크)";"Выпадковая прэміумная тэхніка (VI ранг)";"Random Premium Vehicle (rank VI)";"隨\t機\t金\t載\t具 (VI 階)";"Random Premium Vehicle (rank VI)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp VI)";;
"item/prem_unit_rank_7";"Random Premium Vehicle (rank VII)";"Véhicule premium aléatoire (rang VII)";"Mezzo Premium casuale (era VII)";"Zufälliges Premiumfahrzeug (Rang VII)";"Vehículo Premium Aleatorio (Rango VII)";"Случайная премиумная техника (VII ранг)";"Losowa maszyna premium (era VII)";"Náhodný prémiový stroj (VII. úroveň)";"Rastgele Premium Araç (Seviye VII)";"随\t机\t高\t级\t载\t具 (VII 级)";"ランダムな\tプレミアム\t兵器(ランク\tVII)";"Veículo Premium Aleatório (nível VII)";"Випадкова преміум техніка (VII ранг)";"Random Premium Vehicle (rank VII)";"Random Premium Vehicle (rank VII)";"무작위 프리미엄 장비 (VII 랭크)";"Случайная премиумная техника (VII ранг)";"Random Premium Vehicle (rank VII)";"隨\t機\t高\t級\t載\t具 (VII 階)";"Random Premium Vehicle (rank VII)";"Phương tiện Premium ngẫu nhiên (cấp bậc VII)";;
"open_url_in_browser";"Open in a browser";"Ouvrir dans un navigateur";"Apri in un browser";"In Browser öffnen";"Abrir en un navegador";"Открыть в браузере";"Otwórz w przeglądarce";"Otevřít v prohlížeči";"Bir tarayıcıda aç";"在\t浏\t览\t器\t中\t打\t开";"ブラウザで\t開く";"Abrir em um navegador";"Відкрити у браузері";"Open in a browser";"Megnyitás böngészőben";"브라우저에서 열기";"Адкрыць ў браўзеры";"Open in a browser";"在\t瀏\t覽\t器\t中\t打\t開";"Open in a browser";"Mở trong trình duyệt";;
"qrWindow/info";"Scan the QR code with smartphone or tablet or use the link.";"Scannez le QR code avec un téléphone ou une tablette pour utiliser le lien.";"Scansiona il codice QR con uno smartphone o tablet o usa il link.";"Scanne den QR-Code mit deinem Smartphone oder Tablet oder nutze die Verknüpfung.";"Escanea el código QR con un smartphone o tablet, o usa el enlace.";"Отсканируйте QR-код с помощью смартфона или планшета или воспользуйтесь ссылкой.";"Zeskanuj kod QR smartfonem lub tabletem lub użyj linku.";"Naskenujte QR kód pomocí chytrého telefonu nebo tabletu nebo použijte odkaz.";"QR kodu bir akıllı telefon ya da tablet ile tarayın ya da bağlantıyı kullanın.";"使\t用\t智\t能\t手\t机\t或\t平\t板\t电\t脑\t扫\t描\t二\t维\t码,\t也\t可\t以\t直\t接\t使\t用\t链\t接。";"スマートフォンや\tタブレットで\tQR\tコードを\t読み\t取るか、\tリンク\t先でご\t確認ください。";"Digitalize o QR code com smartphone ou tablet ou use o link.";"Відскануйте QR-код за допомогою смартфона або планшета або скористайтеся посиланням.";"Scan the QR code with smartphone or tablet or use the link.";"Olvasd be a QR kódot a telefonodon vagy tableteden, vagy használd a hivatkozást.";"스마트폰 또는 태블릿으로 QR 코드를 스캔하거나 링크를 사용하십시오. ";"Адскануйце QR-код з дапамогай смартфона або планшэта ці скарыстайцеся спасылкай.";"Scan the QR code with smartphone or tablet or use the link.";"使\t用\t智\t能\t手\t機\t或\t平\t板\t電\t腦\t掃\t描\t二\t維\t碼,\t也\t可\t以\t直\t接\t使\t用\t鏈\t接。";"Scan the QR code with smartphone or tablet or use the link.";"Quét mã QR bằng điện thoại thông minh hoặc máy tính bảng hoặc sử dụng liên kết.";;
"qrWindow/info/reportAnIssue";"By scanning QR code you can immediately attach a photo or video of your problem to the report.";"En scannant un QR code, vous pouvez immédiatement attacher une photo ou une vidéo à votre problème dans le rapport.";"Scansionando il codice QR puoi alleggare immediatamente una foto o un video del tuo problema al report.";"Wenn du den QR-Code scannst, kannst du direkt ein Bild oder Video an deinen Bericht anhängen.";"Al escanear el código QR puedes adjuntar inmediatamente una foto o video del problema al reporte.";"Отсканировав QR-код можно сразу приложить фото или видео своей проблемы к репорту.";"Skanując kod QR możesz natychmiast załączyć do zgłoszenia zdjęcie lub film przedstawiający problem.";"Naskenováním QR kódu můžete k hlášení okamžitě připojit fotografii nebo video svého problému.";"Karekodu tarayarak hemen yaşadığınız soruna ilişkin bir video ya da fotoğraf gönderebilirsiniz.";"扫\t描\t二\t维\t码\t即\t可\t立\t即\t为\t您\t的\t报\t告\t附\t上\t截\t图\t或\t视\t频。";"QR\tコードを\t読み\t取ることで、\t問題の\t写真や\t動画を\t添付して\t報告することができます。";"Ao digitalizar o QR code, você pode anexar imediatamente uma foto ou vídeo do seu problema ao relatório.";"Відсканувавши QR-код, можна відразу додати фото або відео своєї проблеми до репорту.";"By scanning QR code you can immediately attach a photo or video of your problem to the report.";"A QR kód beolvasásával azonnal csatolhatsz a jelentéshez egy képet vagy videót a problémáról.";"QR 코드를 스캔하면 제보 내용에 사진 또는 영상을 즉시 첨부할 수 있습니다.";"Адсканаваўшы QR-код можна адразу прыкласці фота ці відэа сваёй праблемы да рэпарту.";"By scanning QR code you can immediately attach a photo or video of your problem to the report.";"掃\t描\t二\t維\t碼\t即\t可\t立\t即\t為\t您\t的\t報\t告\t附\t上\t截\t圖\t或\t影\t片。";"By scanning QR code you can immediately attach a photo or video of your problem to the report.";"Bằng cách quét mã QR, bạn có thể gắn kết ngay một bức ảnh hoặc video về vấn đề của bạn vào báo cáo.";;
"eagles/rechargeUrlNotification";;;;;;"Вам доступно пополнение баланса Золотых орлов через магазин Gaijin.net. Отсканируйте QR-код ниже, чтобы открыть его на вашем смартфоне. Альтернативно вы можете зайти в магазин вашим аккаунтом через любой браузер.";;;;;;;"Вам доступно пополнение баланса Золотых орлов через магазин Gaijin.net. Отсканируйте QR-код ниже, чтобы открыть его на вашем смартфоне. Альтернативно вы можете зайти в магазин вашим аккаунтом через любой браузер.";;;;"Вам доступно пополнение баланса Золотых орлов через магазин Gaijin.net. Отсканируйте QR-код ниже, чтобы открыть его на вашем смартфоне. Альтернативно вы можете зайти в магазин вашим аккаунтом через любой браузер.";;;;;"only russian";
"mainmenu/getQR";"Sign in via QR code";"Connexion via QR code";"Collegati tramite codice QR";"Einloggen per QR-Code";"Acceder via código QR";"Войти через QR-код";"Zaloguj się kodem QR";"Přihlásit se pomocí QR kódu";"Karekodla giriş yapın";"扫\t描\t二\t维\t码\t登\t录";"QR\tコードで\tサインインする";"Faça login através do QR code";"Увійти через QR-код";"Sign in via QR code";"Bejelentkezés QR kóddal";"QR 코드를 통해 로그인";"Увайсці праз QR-код";"Sign in via QR code";"掃\t描\t二\t維\t碼\t登\t入";"Sign in via QR code";"Đăng nhập qua mã QR";;
"ship/damage_control";"Damage control";"Contrôle des avaries";"Controllo Danni";"Schadensbegrenzung";"Control de daños";"Борьба за живучесть";"Kontrola uszkodzeń";"Opraváři";"Hasar kontrolü";"损\t害\t管\t制";"ダメージコントロール";"Contenção de dano";"Боротьба за живучість";"Damage control";"Kárelhárítás";"응급 피해복구";"Барацьба за жывучасць";"Damage control";"損\t害\t管\t制";"Damage control";"Kiểm soát thiệt hại";;
"ship/damage_control_set";"Damage control set";"Kit de contrôle des avaries";"Set controllo danni";"Schadensbegrenzungsset";"Control de daños activado";"Набор для контроля повреждений";"Zestaw kontroli uszkodzeń";"Nastavení opravářů";"Hasar kontrol seti";"损\t害\t管\t制\t组";"ダメージコントロールセット";"Kit de contenção de danos";"Набір для контролю пошкоджень";"Damage control set";"Kárelhárító készlet";"응급 피해복구 세트";"Набор для кантролю пашкоджанняў";"Damage control set";"損\t害\t管\t制\t組";"Damage control set";"Bộ điều khiển sửa chữa thiệt hại";;
"ship/damage_control_priority";"To provide damage control by priority";"Afin d'assigner une priorité au contrôle des avaries";"Fornire controllo sui danni per priorità";"Priorität für die Beseitigung von Schäden";"Para controlar los daños por prioridad";"Приоритетный порядок обеспечения контроля повреждений";"Priorytety kontroli uszkodzeń";"Zajistit prioritu oprav dle typu";"Hasar kontrolünü önceliğe göre yapmak için";"为\t重\t要\t部\t位\t优\t先\t进\t行\t损\t害\t管\t制\t工\t作";"ダメージコントロールの\t表示優先";"Para fornecer controle de danos por prioridade";"Пріоритетний порядок забезпечення контролю ушкоджень";"To provide damage control by priority";"Elsőbbség a kárelhárításnak";"피해 복구 순위 설정";"Прыярытэтны парадак забеспячэння кантролю пашкоджанняў";"To provide damage control by priority";"為\t重\t要\t部\t位\t優\t先\t進\t行\t損\t害\t管\t制\t工\t作";"To provide damage control by priority";"Để cung cấp điều khiển sửa chữa thiệt hại theo ưu tiên";;
"ship/repair_priority";"Repair priority {num}";"Priorité aux réparations {num}";"Priorità riparazione {num}";"Reparatur priorisieren {num}";"Prioridad de reparación {num}";"Приоритет починки {num}";"Priorytet napraw {num}";"Priorita opravy {num}";"Tamir önceliği {num}";"优\t先\t抢\t修 {num}";"修理優先 {num}";"Prioridade de reparo {num}";"Пріоритет ремонту {num}";"Repair priority {num}";"Javítási prioritás: {num}";"수리 우선 순위: {num}번";"Прыярытэт рамонту {num}";"Repair priority {num}";"優\t先\t搶\t修 {num}";"Repair priority {num}";"Ưu tiên sửa chữa {num}";;
"ship/extinguising_priority";"Extinguising priority {num}";"Priorité à l'extinction des feux {num}";"Priorità estintore {num}";"Brandbekämpfung priorisieren {num}";"Prioridad de extinción {num}";"Приоритет пожаротушения {num}";"Priorytet gaszenia {num}";"Priorita hašení {num}";"Yangın söndürme önceliği {num}";"优\t先\t灭\t火 {num}";"消火優先 {num}";"Prioridade de extinção {num}";"Пріоритет пожежогасіння {num}";"Extinguising priority {num}";"Tűzoltás prioritása: {num}";"소화 우선 순위: {num}번";"Прыярытэт пажаратушэння {num}";"Extinguising priority {num}";"優\t先\t滅\t火 {num}";"Extinguising priority {num}";"Ưu tiên dập lửa {num}";;
"ship/unwatering_priority";"Unwatering priority {num}";"Priorité au pompage de l'eau {num}";"Priorità drenaggio {num}";"Lenzen priorisieren {num}";"Prioridad de bombeo {num}";"Приоритет откачки воды {num}";"Priorytet usuwania zalań {num}";"Priorita čerpání vody {num}";"Su tahliye önceliği {num}";"优\t先\t排\t水 {num}";"排水優先{num}";"Prioridade de bombeamento {num}";"Пріоритет відкачування води {num}";"Unwatering priority {num}";"Viztelenítés prioritása: {num}";"배수 우선 순위: {num}번";"Прыярытэт адпампоўкі вады {num}";"Unwatering priority {num}";"優\t先\t排\t水 {num}";"Unwatering priority {num}";"Ưu tiên xả nước {num}";;
"ship/btn_select_for";"Select for";"Sélectionnez pour";"Scegli per";"Auswählen für";"Seleccionar para";"Выбрать для";"Wybierz";"Vybrat pro";"Şunun için seç";"选\t择\t优\t先\t损\t管\t部\t位";"を\t選択する";"Selecionar para";"Вибрати для";"Select for";"Kiválasztás";"우선 순위 선택";"Выбраць для";"Select for";"選\t擇\t優\t先\t損\t管\t部\t位";"Select for";"Chọn cho";;
"actionBarItem/designate_target";"Designate a target";"Désigner une cible";"Designa un bersaglio";"Ein Ziel festlegen";"Designar un objetivo";"Целеуказание";"Wskaż cel";"Označení cíle";"Bir hedef işaretle ";"设\t定\t目\t标";"目標を\t指定する";"Designe um alvo";"Цілевказівка";"Designate a target";"Célpont kijelölése";"목표 선택";"Цэлеўказанне";"Designate a target";"設\t定\t目\t標";"Designate a target";"Chỉ định mục tiêu";;
"choose_nickname_req";"The Nickname cannot exceed 16 characters. It may contain letters, numbers and underscores.";"Le Pseudonyme ne doit pas excéder 16 caractères. Il peut contenir des lettres, des nombres et des tirets bas.";"Il Nickname non può superare i 16 caratteri. Può contenere lettere, numeri e trattini.";"Dein Spielername darf nicht länger als 16 Zeichen sein. Er kann Buchstaben, Zahlen und Unterstriche enthalten.";"El Apodo no puede tener más de 16 caracteres. Puede contener letras, números y guiones bajos.";"Имя игрока должно быть не длиннее 16 символов. Может содержать цифры, буквы латинского алфавита и нижнее подчёркивание.";"Pseudonim nie może mieć więcej niż 16 znaków. Może zawierać litery, cyfry i podkreślniki.";"Přezdívka nesmí mít více než 16 znaků. Může obsahovat písmena, číslice a podtržítka.";"Kullanıcı adı 16 karakteri aşamaz. Harf, numara ve alt çizgi içerebilir.";"昵\t称\t长\t度\t不\t得\t多\t于 16 个\t英\t文\t字\t母。\t昵\t称\t允\t许\t包\t含\t英\t文\t字\t母、\t数\t字\t与\t下\t划\t线。";"ニックネームは\t16文字以下で\t入力してください。\tアルファベット、\t数字、\tアンダーバー(_)\tを\t使用することができます。";"O nickname não pode exceder 16 caracteres. Pode conter letras, números e sublinhados.";"Довжина нікнейму не повинна перевищувати 16 символів. Він може містити літери, цифри та підкреслення.";"The Nickname cannot exceed 16 characters. It may contain letters, numbers and underscores.";"A felhasználónév nem lehet több mint 16 karakter. Betűket, számokat és aláhúzás karaktereket tartalmazhat.";"닉네임은 16자를 넘길 수 없습니다. 닉네임에는 문자, 숫자, 밑줄표시를 사용할 수 있습니다.";"Імя гульца павінна быць не даўжэй за 16 сімвалаў. Можа змяшчаць лічбы, літары лацінскага алфавіту і ніжняе падкрэсленне.";"The Nickname cannot exceed 16 characters. It may contain letters, numbers and underscores.";"暱\t稱\t長\t度\t不\t得\t多\t於 16 個\t英\t文\t字\t母。\t暱\t稱\t允\t許\t包\t含\t英\t文\t字\t母、\t數\t字\t與\t下\t劃\t線。";"The Nickname cannot exceed 16 characters. It may contain letters, numbers and underscores.";"Tên hiệu không thể vượt quá 16 ký tự. Nó có thể chứa chữ cái, số và dấu gạch dưới.";;
"trophyCategory/guaranteedPrize";"Guaranteed Prize";"Récompense garantie";"Premio Garantito";"Garantierter Preis";"Premio Garantizado";"Гарантированный приз";"Nagroda gwarantowana";"Garantovaná cena";"Kesin Ödül";"必\t得\t奖\t品";"保証報酬";"Recompensa Garantida";"Гарантований приз";"Guaranteed Prize";"Garantált jutalom";"확정 보상";"Гарантаваны прыз";"Guaranteed Prize";"必\t中\t獎\t品";"Guaranteed Prize";"Giải thưởng đảm bảo";;
"trophyCategory/additionalGuaranteedPrize";"Additional Guaranteed Prize";"Récompense garantie supplémentaire";"Premio Aggiuntivo Garantito";"Zusätzlicher garantierter Preis";"Premio Garantizado Adicional";"Дополнительный гарантированный приз";"Dodatkowa nagroda gwarantowana";"Další garantovaná cena";"Ek Kesin Ödül";"额\t外\t必\t得\t奖\t品";"追加保証報酬";"Recompensa Adicional Garantida";"Додатковий гарантований приз";"Additional Guaranteed Prize";"További garantált jutalom";"추가 확정 보상";"Дадатковы гарантаваны прыз";"Additional Guaranteed Prize";"額\t外\t必\t中\t獎\t品";"Additional Guaranteed Prize";"Giải thưởng đảm bảo bổ sung";;
"trophyCategory/additionalRandomPrize";"Additional Random Prize";"Récompense aléatoire supplémentaire";"Premio Aggiuntivo Casuale";"Zusätzlicher Zufallspreis";"Premio Adicional Aleatorio";"Дополнительный случайный приз";"Dodatkowa losowa nagroda";"Další náhodná cena";"Ek Rastgele Ödül";"额\t外\t随\t机\t奖\t品";"追加\tランダム\t報酬";"Recompena Adicional Aleatória";"Додатковий випадковий приз";"Additional Random Prize";"További véletlenszerű jutalom";"추가 무작위 보상";"Дадатковы выпадковы прыз";"Additional Random Prize";"額\t外\t隨\t機\t獎\t品";"Additional Random Prize";"Giải thưởng ngẫu nhiên bổ sung";;
"results_best";"Results best";"Meilleurs résultats";"Risultati migliori";"Beste Ergebnisse";"Mejores resultados";"Лучшие результаты";"Najlepsze wyniki";"Nejlepší výsledky";"En iyi sonuç";"最\t佳\t战\t绩";"最優秀結果";"Melhores resultados";"Найкращі результати";"Results best";"Legjobb eredmények";"최우수 기록";"Лепшыя вынікі";"Results best";"最\t佳\t戰\t績";"Results best";"Kết quả tốt nhất";;
"invalid_nickname";"Invalid Nickname";"Pseudonyme Invalide";"Nickname non valido";"Ungültiger Spielername";"Apodo Inválido";"Недопустимое имя игрока";"Nieprawidłowy pseudonim";"Neplatná přezdívka";"Geçersiz Kullanıcı Adı";"昵\t称\t无\t效";"無効な\tニックネーム";"Apelido Inválido";"Неприпустиме ім'я гравця";"Invalid Nickname";"Hibás felhasználónév";"적절하지 않은 닉네임입니다";"Недапушчальнае імя гульца";"Invalid Nickname";"暱\t稱\t無\t效";"Invalid Nickname";"Tên người chơi không hợp lệ";;
"war_thunder_nickname";"Nickname in War Thunder: {name}";"Pseudo dans War Thunder : {name}";"Nickname in War Thunder: {name}";"Profilname in War Thunder: {name}";"Apodo en War Thunder: {name}";"Имя игрока в War Thunder: {name}";"Pseudonim w War Thunder: {name}";"Přezdívka ve War Thunderu: {name}";"War Thunder Kullanıcı Adı: {name}";"游\t戏\t昵\t称:\t{name}";"『War Thunder』\tでの\tニックネーム:\t{name}";"Apelido no War Thunder: {name}";"Псевдонім у War Thunder: {name}";"Nickname in War Thunder: {name}";"Nickname in War Thunder: {name}";"워 썬더 닉네임: {name}";"Имя игрока в War Thunder: {name}";"Nickname in War Thunder: {name}";"遊\t戲\t暱\t稱:\t{name}";"Nickname in War Thunder: {name}";"Biệt danh trong War Thunder: {name}";;
"unlock/save_snapshot";"Save achievement progress for later comparison";"Sauvegarder la progression pour comparer plus tard";"Salva i progressi dei riconoscimenti per una comparazione";"Leistungsfortschritt für späteren Vergleich speichern";"Guardar el progreso de los logros para compararlos más tarde";"Сохранить прогресс достижения для последующего сравнения";"Zapis postęp osiągnięć dla późniejszego porównania";"Uložit dosažený pokrok v Úspěchu pro pozdější porovnání";"Daha sonra kıyaslamak için ilerlemenizi kaydedin";"保\t存\t当\t前\t成\t就\t进\t度\t用\t于\t比\t对";"後で\t比較するために\t達成状況を\t保存する";"Salve o progresso da conquista para comparação posterior";"Зберегти прогрес досягнення для подальшого порівняння";"Save achievement progress for later comparison";"A teljesítmény előrehaladás elmentése későbbi összehasonlításhoz";"추후 비교를 위해 현재 업적 진행 상황을 저장";"Захаваць прагрэс дасягненні для наступнага параўнання";"Save achievement progress for later comparison";"保\t存\t當\t前\t成\t就\t進\t度\t以\t備\t比\t對";"Save achievement progress for later comparison";"Lưu tiến độ thành tựu để so sánh sau này";;
"unlock/progress_snapshot";"+{delta} (since {date})";"+{delta} (depuis {date})";"+{delta} (dal {date})";"+{delta} (seit {date})";"+{delta} (desde {date})";"+{delta} (с {date})";"+{delta} (od {date})";"+{delta} (od {date})";"+{delta} (şu zamandan beri: {date})";"+{delta}\t(自 {date} 以\t来)";" +{delta}({date}以降)";"+{delta} (desde {date})";"+{delta}  (з {date})";"+{delta} (since {date})";"+{delta} ({date} óta)";"{date} 대비 +{delta}";"+{delta}  (з {date})";"+{delta} (since {date})";"+{delta}\t(自 {date} 以\t來)";"+{delta} (since {date})";"+{delta} (kể từ {date})";;
"pc_store_promo/title";"Top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store";"Rechargez votre solde de Golden Eagles via la boutique Gaijin.net";"Rifornisci il tuo bilancio di Aquile Dorate dal negozio Gaijin.net";"Lade dein Golden Eagles-Guthaben über den Gaijin.net-Shop auf";"Recarga tu saldo de Águilas de Oro a través de la tienda Gaijin.net";"Пополнение баланса Золотых орлов через магазин Gaijin.net";"Uzupełnij swój zapas Złotych Orłów w sklepie Gaijin.net";"Doplň si zůstatek na účtu Zlatých orlic prostřednictvím obchodu Gaijin.net";"Gaijin.net mağazasından Altın Kartal satın alın";"如\t果\t需\t补\t充\t金\t鹰\t余\t额,\t请\t前\t往 Gaijin.net 商\t城\t进\t行\t购\t买";"Gaijin.net\tストアで\tゴールデンイーグルの\t残高を\t補充する。";"Recarregue seu saldo Golden Eagles através da loja Gaijin.net";"Поповнення балансу золотих орлів через магазин Gaijin.net";"Top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store";"Töltsd fel az Arany Sas készleted a Gaijin.net áruházban";"Gaijin.net 스토어를 통해 골든 이글을 충전할 수 있습니다.";"Папаўненне балансу Залатых арлоў праз краму Gaijin.net";"Top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store";"若\t欲\t補\t充\t金\t鷹\t餘\t額,\t請\t前\t往 Gaijin.net 商\t城\t進\t行\t購\t買";"Top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store";"Nạp tài khoản Golden Eagles của bạn thông qua cửa hàng Gaijin.net";;
"pc_store_promo/desc";"Remember, you can top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store.

To do so, simply log in to store.gaijin.net in any browser using your console account.

Good luck in battle!";"N'oubliez pas, vous pouvez recharger votre solde de Golden Eagles via la boutique Gaijin.net.

Pour ce faire, connectez-vous tout simplement sur store.gaijin.net dans n'importe quel navigateur avec votre compte.

Bonne chance en bataille!";"Ricordati, puoi rifornire il tuo bilancio di Aquile Dorate tramite il negozio Gaijin.net.

Per fare ciò, puoi semplicemente collegarti a store.gaijin.net da qualsiasi browser usando l'account della tua console.

Buona fortuna in battaglia!";"Denke daran, dass du dein Golden Eagles-Guthaben über den Gaijin.net-Shop aufladen kannst.

Logge dich dazu einfach mit deinem Konsolenkonto in einem beliebigen Browser auf store.gaijin.net ein.

Viel Glück im Kampf!";"Recuerda que puedes recargar tu saldo de Águilas de Oro a través de la tienda Gaijin.net.

Para ello, sólo tienes que entrar en store.gaijin.net en cualquier navegador utilizando tu cuenta de la consola.

¡Buena suerte en la batalla!";"Напоминаем, что вам доступно пополнение баланса Золотых орлов через магазин Gaijin.net.

Для этого перейдите в магазин store.gaijin.net в любом браузере, используя ваш аккаунт консоли.

Удачных боёв!";"Pamiętaj, możesz uzupełnić swój zapas Złotych Orłów za pośrednictwem sklepu Gaijin.net.

Aby to zrobić, po prostu zaloguj się danymi konta z konsoli na stronie store.gaijin.net.

Powodzenia w boju!";"Nezapomeň, že zůstatek na účtu Zlatých orlic si můžeš doplnit v obchodě Gaijin.net.

Stačí se přihlásit na store.gaijin.net v libovolném prohlížeči pomocí účtu na konzoli.

Hodně štěstí v boji!";"Altın Kartal bakiyenizi, Gaijin.net mağazamızdan da artırabilirsiniz.

Bunu yapmak için tek gereken herhangi bir tarayıcıdan store.gaijin.net adresine girip konsol hesabınızla giriş yapmak.

Savaşta bol şans!";"您\t可\t以\t随\t时\t前\t往 Gaijin.net 商\t店\t充\t值\t金\t鹰\t余\t额。

使\t用\t任\t意\t浏\t览\t器\t访\t问 store.gaijin.net,\t登\t录\t您\t的\t主\t机\t账\t号\t即\t可\t进\t行\t购\t买。

祝\t您\t好\t运!";"Gaijin.net\tストアから\tゴールデンイーグルの\t残高を\t補充することができます。\tPlaystation®版\tアカウントで、\t任意の\tブラウザから\tstore.gaijin.netに\tログインしてください。\tバトルでの\t幸運を\t祈ります!";"Lembre-se, você pode recarregar seu saldo de Golden Eagles através da loja Gaijin.net.

Para fazer isso, basta fazer login em store.gaijin.net em qualquer navegador usando sua conta do console.

Boa sorte na batalha!";"Нагадуємо, що вам доступне поповнення балансу Золотих орлів через Gaijin.net магазин.

Для цього перейдіть до магазину store.gaijin.net у будь-якому браузері, використовуючи ваш обліковий запис консолі.

Вдалих боїв!";"Remember, you can top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store.

To do so, simply log in to store.gaijin.net in any browser using your console account.

Good luck in battle!";"Emlékeztetőül, feltöltheted az Arany Sas készleted a Gaijin.net áruházban.

Ehhez csak be kell jelentkezned a store.gaijin.net weboldalon a konzolos fiókoddal.

Sok sikert a csatában.";"Gaijin.net 스토어를 통해 골든 이글을 충전할 수 있습니다.

충전하기 위해선, 인터넷 브라우저를 사용하여 store.gaijin.net에 로그인하고 콘솔 계정을 사용하면 됩니다.

여러분의 무운을 빌겠습니다!";"Нагадваем, што вам даступнае папаўненне балансу Залатых арлоў праз краму Gaijin.net.

Для гэтага перайдзіце ў краму store.gaijin.net у любым браўзэры, выкарыстоўваючы ваш акаўнт кансолі.

Паспяховых баёў!";"Remember, you can top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store.

To do so, simply log in to store.gaijin.net in any browser using your console account.

Good luck in battle!";"您\t可\t以\t隨\t時\t前\t往 Gaijin.net 商\t店\t購\t買\t金\t鷹\t補\t充\t餘\t額。

使\t用\t任\t意\t瀏\t覽\t器\t訪\t問 store.gaijin.net,\t登\t入\t您\t的\t主\t機\t帳\t號\t即\t可\t進\t行\t購\t買。

祝\t您\t好\t運!";"Remember, you can top up your Golden Eagles balance through the Gaijin.net store.

To do so, simply log in to store.gaijin.net in any browser using your console account.

Good luck in battle!";"Hãy nhớ rằng bạn có thể nạp tài khoản Golden Eagles của mình thông qua cửa hàng Gaijin.net.

Để làm điều này, đơn giản hãy đăng nhập vào store.gaijin.net bằng bất kỳ trình duyệt nào sử dụng tài khoản console của bạn.

Chúc may mắn trong trận đấu!";;
"mainmenu/personalTasks/battlePassTasks";"Battle Pass Challenges";"Challenges du Battle Pass";"Sfide del Battle Pass";"Battle Pass-Herausforderungen";"Desafíos del Pase de Batalla";"Испытания Боевого пропуска";"Wyzwania Przepustki Bitewnej";"Výzvy Bitevního pasu";"Battle Pass Görevleri";"战\t斗\t通\t行\t证\t挑\t战";"バトルパスチャレンジ";"Desafios do Battle Pass";"Випробування бойової перепустки";"Battle Pass Challenges";"Battle Pass kihívások";"배틀 패스 챌린지";"Выпрабаванні Баявога пропуску";"Battle Pass Challenges";"戰\t鬥\t通\t行\t證\t賽\t季\t挑\t戰";"Battle Pass Challenges";"Thử thách Battle Pass ";;
"mainmenu/personalTasks/noBattleTasks";"Battle tasks are not available in the current game mode";"Les tâches de bataille ne sont pas disponibles dans le mode de jeu actuel";"I compiti di battaglia non sono disponibili nella modalità di gioco corrente";"Im aktuellen Spielmodus sind Kampfaufträge nicht verfügbar";"Las tareas de batalla no están disponibles en el modo de juego actual";"Боевые задачи не предусмотрены для текущего игрового режима.";"Zadania bojowe nie są dostępne w obecnym trybie gry";"V aktuálním herním režimu nejsou k dispozici bitevní úkoly";"Mevcut oyun modunda savaş görevleri yapılamıyor";"当\t前\t游\t戏\t模\t式\t无\t可\t用\t作\t战\t任\t务";"現在の\tゲームモードでは\tバトルタスクは\t利用できません";"As tarefas de batalha não estão disponíveis no modo de jogo atual.";"Бойові завдання не призначені для поточного ігрового режиму.";"Battle tasks are not available in the current game mode";"Nincsenek harci feladatok a jelenlegi játékmódban";"이 게임 모드에서는 전투 과제를 수행할 수 없습니다.";"Баявыя задачы не прадугледжаны для бягучага ігравога рэжыму.";"Battle tasks are not available in the current game mode";"當\t前\t遊\t戲\t模\t式\t無\t可\t用\t作\t戰\t任\t務";"Battle tasks are not available in the current game mode";"Nhiệm vụ không khả dụng trong chế độ chơi hiện tại.";;
"mainmenu/personalTasks/warning";"Please note that the progress of all tasks does not include any actions taken during the ongoing battle.";"Veuillez noter que la progression de toutes les tâches n'inclut pas les actions effectuées durant la bataille en cours.";"Nota bene che i progressi di tutti i compiti non includono alcuna azione presa durante la battaglia in svolgimento.";"Bitte beachte, dass die laufende Schlacht keinen Einfluss auf den Fortschritt deiner Aufgaben haben wird.";"Ten en cuenta que el progreso de todas las tareas no incluye ninguna acción realizada durante la batalla en curso.";"Обратите внимание, что прогресс всех заданий указывается без учёта действий, совершённых в текущей миссии.";"Uwaga: postęp zadań nie uwzględnia akcji wykonanych w trwającej bitwie.";"Vezmi prosím na vědomí, že průběh všech úkolů nezahrnuje žádné akce provedené během probíhající bitvy.";"Bütün görevlerin ilerleyişinde devam eden savaşta yapılan hareketlerin etkisi olmadığını unutmayın.";"请\t注\t意\t所\t有\t任\t务\t进\t度\t仅\t包\t含\t已\t结\t算\t战\t斗\t的\t贡\t献\t行\t为,\t尚\t在\t进\t行\t中\t的\t战\t斗\t未\t被\t计\t入。";"すべての\tタスクの\t進捗に、\t参加中の\tバトル\t中に\t行った\tアクションは\t含まれないことにご\t注意ください。";"Por favor, observe que o progresso de todas as tarefas não inclui nenhuma ação tomada durante a batalha em andamento.";"Зверніть увагу, що прогрес усіх завдань вказується без урахування дій, здійснених у поточній місії.";"Please note that the progress of all tasks does not include any actions taken during the ongoing battle.";"Vedd figyelembe, hogy az összes feladat előrehaladása nem tartalmazza a folyamatban lévő csata során végrehajtott műveleteket.";"진행 중인 전투에서 행한 것은 과제의 진행 상황에 포함되지 않는다는 점을 유의해주시기 바랍니다.";"Звярніце ўвагу, што прагрэс усіх заданняў указваецца без уліку дзеянняў, учыненых у бягучай місіі.";"Please note that the progress of all tasks does not include any actions taken during the ongoing battle.";"請\t注\t意\t所\t有\t任\t務\t進\t度\t僅\t包\t含\t已\t結\t算\t戰\t鬥\t的\t貢\t獻\t行\t為,\t尚\t在\t進\t行\t中\t的\t戰\t鬥\t未\t被\t計\t入。";"Please note that the progress of all tasks does not include any actions taken during the ongoing battle.";"Xin lưu ý rằng tiến trình của tất cả các nhiệm vụ không bao gồm bất kỳ hành động nào thực hiện trong trận chiến đang diễn ra.";;
"mainmenu/personalTasks/title";"Personal Tasks";"Objectifs personnels";"Attività Personali";"Persönliche Aufgaben";"Tareas Personales";"Личные задания";"Zadania osobiste";"Osobní úkoly";"Kişisel görevler";"任\t务\t进\t度";"個人任務";"Tarefas Pessoais";"Особисті завдання";"Personal Tasks";"Egyéni feladatok";"개인 과제";"Асабовыя заданні";"Personal Tasks";"任\t務\t進\t度";"Personal Tasks";"Nhiệm vụ Cá nhân";;
"captcha/title";"Check";"Vérifier";"Controllo";"Prüfung";"Verificar";"Проверка";"Sprawdź";"Zkontrolovat";"Kontrol et";"人\t机\t验\t证";"点検";"Verificar";"Перевірити";"Check";"Ellenőrzés";"인증절차";"Праверка";"Check";"人\t機\t驗\t證";"Check";"Kiểm tra";;
"captcha/task";"Assemble the puzzle";"Assemblez le puzzle";"Assembla il puzzle";"Löse das Puzzle ";"Monta el puzzle";"Соберите пазл";"Ułóż puzzle";"Sestav puzzle";"Yapbozu birleştirin";"拼\t合\t图\t像";"パズルを\t組み\t立てる";"Monte o quebra-cabeça";"Зберіть пазл";"Assemble the puzzle";"Rakd ki a kirakóst";"퍼즐을 완성하십시오";"Збярыце пазл";"Assemble the puzzle";"拼\t合\t圖\t像";"Assemble the puzzle";"Hoàn thành câu đố";;
"captcha/btnCheck";"Check";"Vérifier";"Controllo";"Prüfung";"Verificar";"Проверить";"Sprawdź";"Zkontrolovat";"Kontrol et";"验\t证";"点検";"Verificar";"Перевірити";"Check";"Ellenőrzés";"확인";"Праверка";"Check";"驗\t證";"Check";"Kiểm tra";;
"captcha/retry";"You have not been verified, please try again. Remaining attempts: {tries}";"Vous n'avez pas été vérifié, veuillez réessayer. Tentatives restantes: {tries}";"Non sei stato verificato, si prega di riprovare. Tentativi rimanenti: {tries}";"Verifizierung fehlgeschlagen, versuche es erneut. Übrige Versuche: {tries}";"No has sido verificado, por favor inténtalo de nuevo. Intentos restantes: {tries}";"Вы не прошли проверку, попробуйте снова. Осталось попыток: {tries}";"Weryfikacja nieudana, spróbuj ponownie. Pozostałe próby: {tries}";"Nebyli jste ověřeni, zkuste to prosím znovu. Zbývající pokusy: {tries}";"Doğrulanamadınız. Lütfen tekrar deneyin. Kalan deneme sayısı: {tries}";"未\t通\t过\t人\t机\t验\t证,\t请\t再\t次\t尝\t试。\t剩\t余\t机\t会:\t{tries}";"まだ\t認証されていません。\tもう\t一度お\t試しください。\t 残りの\t試行回数:\t {tries}";"Você não foi verificado, tente novamente. Tentativas restantes: {tries}";"Ви не були підтверджені, будь ласка, повторіть спробу. Залишилось спроб: {tries}";"You have not been verified, please try again. Remaining attempts: {tries}";"Nem sikerült az ellenőrzés. Kérlek próbáld újra. Maradék próbálkozások: {tries}";"인증에 실패했습니다. 다시 시도해 주십시오. 남은 횟수: {tries}";"Вы не прайшлі праверку, паспрабуйце яшчэ раз. Засталося спроб: {tries}";"You have not been verified, please try again. Remaining attempts: {tries}";"未\t通\t過\t人\t機\t驗\t證,\t請\t再\t次\t嘗\t試。\t剩\t餘\t機\t會:\t{tries}";"You have not been verified, please try again. Remaining attempts: {tries}";"Bạn chưa được xác minh, hãy thử lại. Số lần thử còn lại: {tries}";;
"captcha/temp_blocked_time_left";"Maximum number of captcha attempts exceeded. Please try again in {timeLeft}";"Le nombre maximum de tentatives de captcha a été dépassé. Veuillez réessayer dans {timeLeft}";"Numero di tentativi captcha massimi raggiunto. Si prega di riprovare tra {timeLeft}";"Maximale Anzahl an Captcha Versuchen überschritten. Bitte in {timeLeft} erneut versuchen.";"Se ha superado el número máximo de intentos de captcha. Por favor, inténtalo de nuevo en {timeLeft}";"Превышено максимальное количество попыток ввода капчи. Повторите попытку через {timeLeft}";"Maksymalna liczba prób rozwiązania captchy  przekroczona. Spróbuj ponownie za {timeLeft}";"Maximální počet pokusů o captcha překročen. Zkus to prosím znovu za {timeLeft}.";"Maksimum doğrulama denemesi sayısı aşıldı. Lütfen {timeLeft} sonra tekrar deneyin";"验\t证\t码\t错\t误\t次\t数\t已\t达\t上\t限,\t请\t在 {timeLeft} 后\t重\t试";"試行回数が\t上限を\t超えました。\t{timeLeft}後にもう\t一度お\t試しください";"Excedido número máximo de tentativas captcha. Por favor tente novamente em {timeLeft}";"Перевищено максимальну кількість спроб captcha. Спробуйте ще раз через {timeLeft}";"Maximum number of captcha attempts exceeded. Please try again in {timeLeft}";"Maximum number of captcha attempts exceeded. Please try again in {timeLeft}";"CAPTCHA 횟수가 최대치에 도달했습니다. {timeLeft} 후에 다시 시도해 주십시오.";"Превышено максимальное количество попыток ввода капчи. Повторите попытку через {timeLeft}";"Maximum number of captcha attempts exceeded. Please try again in {timeLeft}";"驗\t證\t碼\t錯\t誤\t次\t數\t已\t達\t上\t限,\t請\t在 {timeLeft} 後\t重\t試";"Maximum number of captcha attempts exceeded. Please try again in {timeLeft}";"Đã vượt quá lần thử captcha cho phép. Hãy thử lại trong {timeLeft}";;
"actionBarItem/periscope";"Up/down periscope";"Périscope déployé/rétracté";"Periscopio Su/Giù";"Periskop hoch/runter";"Subir/bajar periscopio";"Поднять/опустить перископ";"Peryskop w górę/w dół";"Periskop nahoru/dolů";"Periskop yukarı/aşağı";"升\t降\t潜\t望\t镜";"潜望鏡の\t上昇/下降";"Periscópio para cima/baixo";"Вгору/вниз перископ";"Up/down periscope";"Up/down periscope";"잠망경 올리기/내리기";"Поднять/опустить перископ";"Up/down periscope";"升\t降\t潛\t望\t鏡";"Up/down periscope";"Kính tiềm vọng lên/xuống";;
"actionBarItem/emergency_surfacing";"Emergency ascention";"Remontée d'urgence";"Emersione d'emergenza";"Notaufstieg";"Ascensión de emergencia";"Экстренное всплытие";"Wynurzenie awaryjne";"Nouzové vynoření";"Acil yüzeye çıkış";"紧\t急\t上\t浮";"緊急浮上";"Ascensão de emergência";"Аварійне сходження";"Emergency ascention";"Emergency ascention";"긴급 부상";"Экстренное всплытие";"Emergency ascention";"緊\t急\t上\t浮";"Emergency ascention";"Nổi khẩn cấp";;
"armor_class/air_tank";"Pressurised air tanks";"Réservoirs d'oxygène pressurisés";"Serbatoi d'aria pressurizzata";"Drucklufttanks";"Tanques de aire presurizado";"Баллоны с воздухом высокого давления";"Zbiorniki sprężonego powietrza";"Tlakové nádrže na vzduch";"Basınçlı hava tankları";"高\t压\t气\t瓶";"加圧\tエアタンク";"Tanques de ar pressurizado";"Повітряні баки під тиском";"Pressurised air tanks";"Pressurised air tanks";"고압 공기통";"Баллоны с воздухом высокого давления";"Pressurised air tanks";"高\t壓\t氣\t瓶";"Pressurised air tanks";"Bình khí nén";;
"armor_class/ballast_tank";"Ballast tank";"Ballast";"Serbatoio Zavorra";"Ballasttank";"Tanque de lastre";"Балластная цистерна";"Zbiornik balastowy";"Balastní nádrž";"Balast tankı";"压\t载\t水\t舱";"バラストタンク";"Tanque de lastro";"Баластна цистерна";"Ballast tank";"Ballast tank";"밸러스트 탱크";"Балластная цистерна";"Ballast tank";"壓\t載\t水\t艙";"Ballast tank";"Bể dằn";;
"armor_class/battery";"Battery";"Batterie";"Batteria";"Batterie";"Batería";"Аккумуляторы";"Akumulator";"Baterie";"Akü";"电\t池";"砲列";"Bateria";"Батарея";"Battery";"Battery";"전지";"Аккумуляторы";"Battery";"電\t池";"Battery";"Ắc quy";;
"armor_class/periscope";"Periscope";"Périscope";"Periscopio";"Periskop";"Periscopio";"Перископ";"Peryskop";"Periskop";"Periskop";"潜\t望\t镜";"潜望鏡";"Periscópio";"Перископ";"Periscope";"Periscope";"잠망경";"Перископ";"Periscope";"潛\t望\t鏡";"Periscope";"Kính tiềm vọng";;
"ON_GAME_ENTER_YOU_APPLY_EULA";"By accessing the game, you accept the privacy policy and terms of use. Press {sendShortcuts} to view";"En accédant au jeu, vous acceptez la politique de confidentialité et les conditions d'utilisation. Appuyez sur {sendShortcuts} pour afficher";"Accedendo al gioco, accetti la politica sulla privacy ed i termini di utilizzo. Premi {sendShortcuts} per visionare";"Durch Betreten des Spiels akzeptierst du die Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen. Drücke {sendShortcuts} um diese anzuzeigen";"Al acceder al juego, aceptas la política de privacidad y las condiciones de uso. Pulsa {SendShortcuts} para ver";"Заходя в игру вы принимаете политику конфиденциальности и условия использования. Нажмите {sendShortcuts} чтобы ознакомится";"Korzystając z gry, akceptujesz politykę prywatności i zasady użytkowania. Wciśnij {sendShortcuts}, aby wyświetlić";"Vstupem do hry souhlasíte se zásadami ochrany osobních údajů a podmínkami užití. Stiskněte {sendShortcuts} pro zobrazení";"Oyuna erişerek gizlilik sözleşmesi ve kullanma şartlarını kabul etmiş olursunuz. Görüntülemek için: {sendShortcuts}";"继\t续\t进\t行\t游\t戏\t即\t视\t为\t您\t已\t接\t受\t隐\t私\t政\t策\t与\t使\t用\t条\t款。\t点\t击 {sendShortcuts} 进\t行\t浏\t览";"ゲームに\tアクセスすることで、\tプライバシーポリシーと\t利用規約に\t同意したことになります。\t {sendShortcuts} を\tクリックして\t確認できます。";"Ao acessar o jogo você aceita a política de privacidade e os termos de uso. Pressione {sendShortcuts} para visualizar";"Отримавши доступ до гри, ви приймаєте умови конфіденційності та правила використання. Натисніть {sendShortcuts} для перегляду";"By accessing the game, you accept the privacy policy and terms of use. Press {sendShortcuts} to view";"A játék futtatásával elfogadod az adatvédelmi szabályzatot és a használati feltételeket. Nyomd meg a(z) {sendShortcuts} gombot a megtekintéshez.";"게임에 접속하신 후, 개인정보 보호정책과 이용 약관에 동의하시는 것으로 간주합니다. 자세한 내용은 {sendShortcuts}을(를) 눌러 확인하실 수 있습니다.";"Атрымліваючы доступ да гульні, вы прымаеце палітыку прыватнасці і ўмовы выкарыстання. Націсніце {sendShortcuts} для прагляду";"By accessing the game, you accept the privacy policy and terms of use. Press {sendShortcuts} to view";"繼\t續\t進\t行\t遊\t戲\t即\t視\t為\t您\t已\t接\t受\t隱\t私\t政\t策\t與\t使\t用\t條\t款。\t點\t擊 {sendShortcuts} 進\t行\t瀏\t覽";"By accessing the game, you accept the privacy policy and terms of use. Press {sendShortcuts} to view";"Bằng cách truy cập vào trò chơi, bạn chấp nhận chính sách quyền riêng tư và điều khoản sử dụng. Nhấn {sendShortcuts} để xem";;
"eula/eulaTitle";"End-user license agreement";"Conditions générales d'utilisation";"Accordo di licenza con l'utente finale";"Endbenutzer-Lizenzvereinbarung";"Acuerdo de licencia de usuario final";"Лицензионное соглашение конечного пользователя";"Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego";"Licenční smlouva s koncovým uživatelem";"Son Kullanıcı lisans sözleşmesi";"最\t终\t用\t户\t许\t可\t协\t议";"エンドユーザーライセンス\t契約";"Contrato de licença do usuário final";"Ліцензійна угода користувача";"End-user license agreement";"End-user license agreement";"최종 사용자 라이선스 계약";"Лицензионное соглашение конечного пользователя";"End-user license agreement";"最\t終\t用\t戶\t許\t可\t協\t議";"End-user license agreement";"Thỏa thuận giấy phép người dùng cuối";;
"eula/eulaUpdateTitle";"End-user license agreement (updated)";"Conditions générales d'utilisation (mises à jour)";"Accordo di licenza con l'utente finale (aggiornato)";"Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (aktualisiert)";"Acuerdo de licencia de usuario final (actualizado)";"Лицензионное соглашение конечного пользователя (обновлено)";"Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego (zaktualizowana)";"Licenční smlouva s koncovým uživatelem (aktualizováno)";"Son Kullanıcı lisans sözleşmesi (güncellendi)";"最\t终\t用\t户\t许\t可\t协\t议\t(已\t更\t新)";"エンドユーザーライセンス\t契約(更新版)";"Contrato de licença do usuário final (Atualizado)";"Ліцензійна угода користувача (оновлено)";"End-user license agreement (updated)";"End-user license agreement (updated)";"최종 사용자 라이선스 계약 (업데이트됨)";"Лицензионное соглашение конечного пользователя (обновлено)";"End-user license agreement (updated)";"最\t終\t用\t戶\t許\t可\t協\t議\t(已\t更\t新)";"End-user license agreement (updated)";"Thỏa thuận giấy phép người dùng cuối (đã cập nhật)";;
"msgbox/steam/rate_review_after_improve";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"Merci pour votre retour, nous avons apporté plusieurs améliorations au jeu récemment. Nous aimerions que vous évaluiez ces changements là où c'est possible afin que nous puissions encore améliorer le jeu dans le futur. Merci!";"Grazie per la tua valutazione, abbiamo effettuati molti miglioramenti recentemente. Quando possibile, vorremmo che tu valutassi queste modifiche e del nostro operato, in modo da poter migliorare il gioco in futuro. Grazie!";"Dank deines Feedbacks haben wir kürzlich einige Verbesserungen ins Spiel gebracht. Wenn möglich, würden wir dich bitten diese Änderungen zu evaluieren und uns wissen zu lassen, wie es dir gefällt, sodass wir das Spiel in der Zukunft weiter verbessern können. Vielen Dank!";"Gracias a tus comentarios, hemos introducido varias mejoras en el juego recientemente. En la medida de lo posible, nos gustaría que evaluaras estos cambios y nos dijeras cómo lo hemos hecho, para que podamos seguir mejorando el juego en el futuro. ¡Muchas gracias!";"Благодаря вашим отзывам мы недавно внесли в игру ряд улучшений. Если это возможно, мы хотели бы, чтобы вы оценили эти изменения и дали нам знать, удалось ли нам сделать игру лучше для вас и как её развивать в будущем. Спасибо!";"Dzięki twojej opinii dodaliśmy ostatnio do gry kilka uprawnień. Prosimy o sprawdzenie zmian, gdzie możliwe i danie nam znać jak sobie poradziliśmy, abyśmy mogli dalej usprawniać grę. Dziękujemy!";"Díky vaší zpětné vazbě jsme v poslední době provedli několik vylepšení hry. Pokud to bude možné, rádi bychom, abyste tyto změny zhodnotili a dali nám vědět, jak jsme si vedli, abychom mohli hru v budoucnu dále vylepšovat. Děkujeme vám!";"Geri bildirimleriniz sayesinde oyunda son zamanlarda birçok değişiklik yaptık. Mümkün olduğunda, bu değişiklikleri incelemenizi ve bize fikirlerinizi aktarmanızı istiyoruz. Böylece oyunu gelecekte daha iyi hale getirebiliriz. Teşekkürler!";"感\t谢\t您\t的\t反\t馈。\t开\t发\t团\t队\t近\t期\t以\t来\t为\t游\t戏\t实\t装\t了\t多\t项\t提\t升\t游\t戏\t体\t验\t的\t更\t新\t变\t动,\t敬\t请\t体\t验\t相\t关\t更\t新\t内\t容\t并\t留\t下\t您\t的\t反\t馈\t意\t见,\t帮\t助\t我\t们\t让\t游\t戏\t变\t得\t更\t好。\t再\t次\t感\t谢!";"皆さまが\t寄せられた\tフィードバックにより、\tゲームにさまざまな\t改善を\t実施できました。\tまた\t可能な\t限り、\tゲームをこれからもより\t良い\t物にするため、\t私たちが\t行った\t変更に\t対してのご\t意見をお\t聞かせください。\tよろしくお\t願いいたします!";"Graças ao seu feedback, fizemos diversas melhorias no jogo recentemente. Sempre que possível, gostaríamos que você avaliasse essas mudanças e nos contasse como nos saímos, para que possamos melhorar ainda mais o jogo no futuro. Obrigado!";"Завдяки вашим відгукам нещодавно ми зробили кілька покращень у грі. Якщо це можливо, ми б хотіли, щоб ви оцінили ці зміни та повідомили нам, як ми це зробили, щоб ми могли покращити гру в майбутньому. Дякуємо вам!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"여러분의 피드백 덕분에 게임 내에 다양한 개선점을 적용할 수 있었습니다. 저희가 적용한 개선점들을 여러분께서 평가해 주시면 추후 게임을 개선하는 데 큰 도움이 될 것입니다. 다시 한 번 감사의 말씀 드립니다!";"Благодаря вашим отзывам мы недавно внесли в игру ряд улучшений. Если это возможно, мы хотели бы, чтобы вы оценили эти изменения и дали нам знать, удалось ли нам сделать игру лучше для вас и как её развивать в будущем. Спасибо!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"感\t謝\t您\t的\t回\t饋。 開\t發\t團\t隊\t近\t期\t以\t來\t為\t遊\t戲\t實\t裝\t了\t多\t項\t提\t升\t遊\t戲\t體\t驗\t的\t更\t新\t變\t動,\t請\t體\t驗\t相\t關\t更\t新\t內\t容\t並\t留\t下\t您\t的\t回\t饋\t意\t見,\t幫\t助\t我\t們\t讓\t遊\t戲\t變\t得\t更\t好。 再\t次\t感\t謝!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"Nhờ phản hồi của bạn, gần đây chúng tôi đã thực hiện một số cải tiến cho trò chơi. Nếu có thể, chúng tôi muốn bạn đánh giá những thay đổi này và cho chúng tôi biết chúng tôi đã làm tốt hay chưa để chúng tôi có thể cải thiện trò chơi hơn nữa trong tương lai. Cảm ơn!";;
"msgbox/steam/rate_review_more_improvement";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"Merci pour votre retour, nous avons apporté plusieurs améliorations au jeu récemment. Nous aimerions que vous évaluiez ces changements là où c'est possible afin que nous puissions encore améliorer le jeu dans le futur. Merci!";"Grazie per la tua valutazione, abbiamo effettuati molti miglioramenti recentemente. Quando possibile, vorremmo che tu valutassi queste modifiche e del nostro operato, in modo da poter migliorare il gioco in futuro. Grazie!";"Dank deines Feedbacks haben wir kürzlich einige Verbesserungen ins Spiel gebracht. Wenn möglich, würden wir dich bitten diese Änderungen zu evaluieren und uns wissen zu lassen, wie es dir gefällt, sodass wir das Spiel in der Zukunft weiter verbessern können. Vielen Dank!";"Gracias a tus comentarios, hemos introducido varias mejoras en el juego recientemente. En la medida de lo posible, nos gustaría que evaluaras estos cambios y nos dijeras cómo lo hemos hecho, para que podamos seguir mejorando el juego en el futuro. ¡Muchas gracias!";"Благодаря вашим отзывам мы недавно внесли в игру ряд улучшений. Если это возможно, мы хотели бы, чтобы вы оценили эти изменения и дали нам знать, удалось ли нам сделать игру лучше для вас и как её развивать в будущем. Спасибо!";"Dzięki twojej opinii dodaliśmy ostatnio do gry kilka uprawnień. Prosimy o sprawdzenie zmian, gdzie możliwe i danie nam znać jak sobie poradziliśmy, abyśmy mogli dalej usprawniać grę. Dziękujemy!";"Díky vaší zpětné vazbě jsme v poslední době provedli několik vylepšení hry. Pokud to bude možné, rádi bychom, abyste tyto změny zhodnotili a dali nám vědět, jak jsme si vedli, abychom mohli hru v budoucnu dále vylepšovat. Děkujeme vám!";"Geri bildirimleriniz sayesinde oyunda son zamanlarda birçok değişiklik yaptık. Mümkün olduğunda, bu değişiklikleri incelemenizi ve bize fikirlerinizi aktarmanızı istiyoruz. Böylece oyunu gelecekte daha iyi hale getirebiliriz. Teşekkürler!";"感\t谢\t您\t的\t反\t馈。\t开\t发\t团\t队\t近\t期\t以\t来\t为\t游\t戏\t实\t装\t了\t多\t项\t提\t升\t游\t戏\t体\t验\t的\t更\t新\t变\t动,\t敬\t请\t体\t验\t相\t关\t更\t新\t内\t容\t并\t留\t下\t您\t的\t反\t馈\t意\t见,\t帮\t助\t我\t们\t让\t游\t戏\t变\t得\t更\t好。\t再\t次\t感\t谢!";"皆さまが\t寄せられた\tフィードバックにより、\tゲームにさまざまな\t改善を\t実施できました。\tまた\t可能な\t限り、\tゲームをこれからもより\t良い\t物にするため、\t私たちが\t行った\t変更に\t対してのご\t意見をお\t聞かせください。\tよろしくお\t願いいたします!";"Graças ao seu feedback, fizemos diversas melhorias no jogo recentemente. Sempre que possível, gostaríamos que você avaliasse essas mudanças e nos contasse como nos saímos, para que possamos melhorar ainda mais o jogo no futuro. Obrigado!";"Завдяки вашим відгукам нещодавно ми зробили кілька покращень у грі. Якщо це можливо, ми б хотіли, щоб ви оцінили ці зміни та повідомили нам, як ми це зробили, щоб ми могли покращити гру в майбутньому. Дякуємо вам!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"여러분의 피드백 덕분에 게임 내에 다양한 개선점을 적용할 수 있었습니다. 저희가 적용한 개선점들을 여러분께서 평가해 주시면 추후 게임을 개선하는 데 큰 도움이 될 것입니다. 다시 한 번 감사의 말씀 드립니다!";"Благодаря вашим отзывам мы недавно внесли в игру ряд улучшений. Если это возможно, мы хотели бы, чтобы вы оценили эти изменения и дали нам знать, удалось ли нам сделать игру лучше для вас и как её развивать в будущем. Спасибо!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"感\t謝\t您\t的\t回\t饋。 開\t發\t團\t隊\t近\t期\t以\t來\t為\t遊\t戲\t實\t裝\t了\t多\t項\t提\t升\t遊\t戲\t體\t驗\t的\t更\t新\t變\t動,\t請\t體\t驗\t相\t關\t更\t新\t內\t容\t並\t留\t下\t您\t的\t回\t饋\t意\t見,\t幫\t助\t我\t們\t讓\t遊\t戲\t變\t得\t更\t好。 再\t次\t感\t謝!";"Thanks to your feedback, we’ve made several improvements to the game recently. Where possible, we’d like you to evaluate these changes and let us know how we did, so that we can further improve the game in the future. Thank you!";"Nhờ phản hồi của bạn, gần đây chúng tôi đã thực hiện một số cải tiến cho trò chơi. Nếu có thể, chúng tôi muốn bạn đánh giá những thay đổi này và cho chúng tôi biết chúng tôi đã làm tốt hay chưa để chúng tôi có thể cải thiện trò chơi hơn nữa trong tương lai. Cảm ơn!";;
"exp/convert/notEnoughGold";"Not Enough";"Pas assez de";"Non abbastanza";"Nicht genug";"No es Suficiente";"Недостаточно";"Niewystarczająco";"Nedostatek";"Yetersiz";"不\t足";"不足しています";"Não Suficiente";"Недостатньо";"Not Enough";"Not Enough";"다음이 부족합니다: ";"Недостаточно";"Not Enough";"不\t足";"Not Enough";"Không đủ";;
"exp/convert/getMoreGold";"Buy Golden Eagles";"Achetez des Golden Eagles";"Acquista Aquile Dorate";"Golden Eagles kaufen";"Comprar Águilas de Oro";"Купить Золотые орлы";"Kup Złote Orły";"Koupit Zlaté orlice";"Altın Kartal Satın Al";"购\t买\t金\t鹰\t补\t充\t余\t额";"ゴールデンイーグルを\t購入する";"Compre Golden Ealges";"Придбати Золоті орли";"Buy Golden Eagles";"Buy Golden Eagles";"골든 이글 구매하기";"Купить Золотые орлы";"Buy Golden Eagles";"購\t買\t金\t鷹\t補\t充\t餘\t額";"Buy Golden Eagles";"Mua Golden Eagles";;
"help/armor";"Turn on the vehicle's armor display mode to evaluate its protection";"Activez le mode d'affichage du blindage du véhicule pour évaluer sa protection";"Abilita la modalità di visualizzazione della corazza per valutare la sua protezione.";"Schalte den Panzerungsdarstellungsmodus des Fahrzeugs ein, um seinen Panzerschutz zu bewerten";"Activa el modo de visualización del blindaje del vehículo para evaluar su protección";"Переключить отображение техники в режим показа бронирования, чтобы оценить её защищённость";"Włącz wizje pancerza, aby ocenić jego ochronę.";"Zapni režim zobrazení pancíře vozidla a vyhodnoť jeho ochranu.";"Aracın zırh gösterim modunu açarak korumasını değerlendirebilirsiniz";"启\t用\t防\t护\t分\t析\t功\t能,\t查\t看\t载\t具\t装\t甲\t分\t布。";"兵器の\t装甲表示\tモードを\t有効にし、\t装甲を\t確認しましょう";"Ative o modo de exibição de armadura do veículo para avaliar sua proteção";"Увімкніть режим відображення броні техніки, щоб оцінити її захист";"Turn on the vehicle's armor display mode to evaluate its protection";"Turn on the vehicle's armor display mode to evaluate its protection";"장비의 방호력을 가늠할 수 있는 장갑 표시 기능을 활성화합니다.";"Переключить отображение техники в режим показа бронирования, чтобы оценить её защищённость";"Turn on the vehicle's armor display mode to evaluate its protection";"啟\t用\t防\t護\t分\t析\t功\t能,\t查\t看\t載\t具\t裝\t甲\t分\t佈。";"Turn on the vehicle's armor display mode to evaluate its protection";"Bật chế độ hiển thị giáp của xe để đánh giá khả năng bảo vệ của xe";;
"help/xray";"Turn on the vehicle's X-Ray display mode to see the position of the internal modules";"Activez le mode d'affichage à rayons X du véhicule pour voir la position des modules internes";"Accendi la modalità Raggi-X per vedere la disposizione dei moduli interni.";"Schalte den Röntgenmodus des Fahrzeugs ein, um die Position der internen Module zu sehen";"Activa el modo de visualización de Rayos X del vehículo para ver la posición de los módulos internos";"Переключить отображение техники в режим рентгена, чтобы узнать внутреннее расположение модулей";"Włącz wizję rentgenowską, aby sprawdzić pozycje wewnętrznych modułów pojazdu.";"Zapni režim rentgenového pohledu, aby byla vidět poloha vnitřních modulů.";"İç modüllerin yerlerini görüntülemek için aracın X-Ray görüntüsünü açabilirsiniz";"激\t活\t内\t构\t布\t局\t展\t示\t功\t能,\t查\t看\t内\t构\t模\t块\t分\t布\t情\t况。";"兵器の\tX\t線表示\tモードを\t有効にし、\t内部\tモジュールの\t位置を\t確認しましょう";"Ligue o modo de exibição de raios-X do veículo para ver a posição dos módulos internos";"Увімкніть режим рентгену техніки, щоб побачити розташування внутрішніх модулів";"Turn on the vehicle's X-Ray display mode to see the position of the internal modules";"Turn on the vehicle's X-Ray display mode to see the position of the internal modules";"장비의 내부 모듈 위치를 파악할 수 있는 엑스레이 모드를 켭니다.";"Переключить отображение техники в режим рентгена, чтобы узнать внутреннее расположение модулей";"Turn on the vehicle's X-Ray display mode to see the position of the internal modules";"啟\t用\t內\t構\t佈\t局\t展\t示\t功\t能,\t查\t看\t內\t構\t模\t組\t分\t佈。";"Turn on the vehicle's X-Ray display mode to see the position of the internal modules";"Bật chế độ hiển thị X-Ray của xe để xem vị trí các mô đun bên trong";;
"help/modifications";"The purchase and installation of various modifications to the vehicle.";"L'achat et l'installation de diverses modifications au véhicule.";"Acquisto ed installazione di varie modifiche per il mezzo.";"Der Kauf und der Einbau verschiedener Modifikationen an dem Fahrzeug.";"La compra e instalación de diversas modificaciones del vehículo.";"Покупка и установка различных модификаций на технику.";"Kupno i instalacja różnych modyfikacji pojazdu.";"Nákup a montáž různých úprav stroje.";"Araç için farklı modüllerin satın alınması ve uygulanması.";"点\t击\t打\t开\t改\t装\t件\t页\t面,\t管\t理\t改\t装\t件\t解\t锁\t与\t安\t装\t情\t况。";"兵器の\t改造の\t購入&その\tインストール。";"Compra e instalação de diversas modificações no veículo.";"Купівля та встановлення різних модифікацій техніки.";"The purchase and installation of various modifications to the vehicle.";"The purchase and installation of various modifications to the vehicle.";"다양한 장비의 부품을 구매 및 설정할 수 있습니다";"Покупка и установка различных модификаций на технику.";"The purchase and installation of various modifications to the vehicle.";"點\t選\t開\t啟\t改\t裝\t件\t頁\t面,\t管\t理\t改\t裝\t件\t解\t鎖\t與\t安\t裝\t狀\t況。";"The purchase and installation of various modifications to the vehicle.";"Mua và lắp đặt các sửa đổi khác nhau cho phương tiện.";;
"help/protection_analysis";"A shooting simulation mode at your vehicle to test the impact of various ammunition on it.";"Un mode simulation de tir sur votre véhicule pour tester l'impact de diverses munitions sur celui-ci.";"Modalità di simulazione dei colpi sul tuo mezzo per testare l'impatto di vari tipi di munizione.";"Ein Schusssimulationsmodus auf dein Fahrzeug, um die Auswirkungen verschiedener Munitionstypen auf das Fahrzeug zu testen.";"Un modo de simulación de disparo a tu vehículo para probar el impacto de diversas municiones sobre él.";"Режим моделирования стрельбы по вашей технике для проверки воздействия на неё различных боеприпасов.";"Tryb symulacji ostrzału na twój pojazd, który pozwoli na sprawdzenie wpływu różnych typów amunicji.";"Režim simulace střelby na vozidlo, ve kterém lze vyzkoušet dopad různých druhů munice.";"Farklı mühimmatların aracınız üzerindeki etkisini değerlendirmek için bir atış simülasyonu.";"进\t入\t该\t模\t式\t后\t可\t对\t当\t前\t载\t具\t进\t行\t模\t拟\t射\t击,\t以\t分\t析\t不\t同\t弹\t药\t对\t玩\t家\t载\t具\t的\t毁\t伤\t效\t果。";"所有中の\t兵器に\t対する\t弾薬の\t衝撃を\t調べるための\t射撃\tシミュレーションモード。";"Um modo de simulação de tiro em seu veículo para testar o impacto de várias munições nele.";"Режим симуляції стрільби по вашій техніці для перевірки впливу на неї різного виду боєприпасів.";"A shooting simulation mode at your vehicle to test the impact of various ammunition on it.";"A shooting simulation mode at your vehicle to test the impact of various ammunition on it.";"사격 시뮬레이션을 통해 여러분의 장비를 다양한 포탄이 관통했을 때의 효과를 확인할 수 있습니다.";"Режим моделирования стрельбы по вашей технике для проверки воздействия на неё различных боеприпасов.";"A shooting simulation mode at your vehicle to test the impact of various ammunition on it.";"進\t入\t此\t模\t式\t後\t可\t對\t目\t前\t載\t具\t進\t行\t模\t擬\t射\t擊,\t以\t分\t析\t不\t同\t彈\t藥\t對\t玩\t家\t載\t具\t的\t毀\t傷\t效\t果。";"A shooting simulation mode at your vehicle to test the impact of various ammunition on it.";"Chế độ mô phỏng đạn bắn vào phương tiện của bạn để kiểm tra tác động của nhiều loại đạn khác nhau lên phương tiện.";;
"help/show_external_dm";"Hiding external structural elements will help you better understand the vehicle's armor scheme and evaluate its strengths and weaknesses.";"Masquer les éléments structurels externes vous aidera à mieux comprendre le schéma de blindage du véhicule et à évaluer ses forces et ses faiblesses.";"Nascondendo gli elementi strutturali esterni ti aiuterà a capire meglio lo schema di corazze del mezzo e valutare i punti di forza e le debolezze.";"Das  Ausblenden äußerer Strukturelemente hilft dir, das Panzerungsschema des Fahrzeugs besser zu verstehen und seine Stärken und Schwächen zu erkennen.";"Ocultar los elementos estructurales externos te ayudará a comprender mejor el esquema de blindaje del vehículo y a evaluar sus puntos fuertes y débiles.";"Скрытие внешних элементов конструкции поможет вам лучше понять схему бронирования техники и оценить её слабые и сильные стороны.";"Schowanie zewnętrznych elementów struktury pozwoli Ci lepiej zrozumieć układ pancerza pojazdu i oszacować jego słabe i mocne strony.";"Skrytí vnějších konstrukčních prvků pomůže lépe pochopit schéma pancéřování vozidla a vyhodnotit jeho silné a slabé stránky.";"Dış yapısal parçaları gizlemek, aracın zırh şemasını daha iyi anlamanıza, güçlü ve zayıf noktalarını daha iyi yorumlamanıza olanak sağlar.";"取\t消\t勾\t选\t以\t隐\t藏\t外\t部\t组\t件,\t便\t于\t玩\t家\t查\t看\t载\t具\t本\t体\t的\t装\t甲\t分\t布\t情\t况,\t分\t析\t防\t护\t方\t面\t的\t长\t处\t与\t弱\t点。";"外部の\t構造要素を\t非表示にすると、\t兵器の\t装甲方式の\t利点と\t弱点を\t調べることができます。";"Ocultar elementos estruturais externos ajudará você a entender melhor o esquema de blindagem do veículo e avaliar seus pontos fortes e fracos.";"Приховування зовнішніх елементів конструкції допоможе краще зрозуміти схему бронювання техніки, оцінити його сильні та слабкі сторони.";"Hiding external structural elements will help you better understand the vehicle's armor scheme and evaluate its strengths and weaknesses.";"Hiding external structural elements will help you better understand the vehicle's armor scheme and evaluate its strengths and weaknesses.";"외부 장착물을 숨겨 장갑 구조를 더 쉽게 이해할 수 있고, 장비의 장단점을 파악할 수 있습니다.";"Скрытие внешних элементов конструкции поможет вам лучше понять схему бронирования техники и оценить её слабые и сильные стороны.";"Hiding external structural elements will help you better understand the vehicle's armor scheme and evaluate its strengths and weaknesses.";"取\t消\t勾\t選\t以\t隱\t藏\t外\t部\t組\t件,\t以\t便\t玩\t家\t查\t看\t載\t具\t本\t體\t的\t裝\t甲\t分\t佈\t情\t況,\t分\t析\t防\t護\t方\t面\t的\t長\t處\t與\t弱\t點。";"Hiding external structural elements will help you better understand the vehicle's armor scheme and evaluate its strengths and weaknesses.";"Việc ẩn đi các yếu tố kết cấu bên ngoài sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về sơ đồ giáp của phương tiện và đánh giá được điểm mạnh, điểm yếu của nó.";;
"help/show_extra_xray";"Hiding vehicle armor elements will help you better understand the position of modules of a vehicle with complex armor (for example, with composite armor).";"Masquer les éléments de blindage du véhicule vous aidera à mieux comprendre la position des modules d'un véhicule doté d'un blindage complexe (par exemple, avec un blindage composite).";"Nascondendo gli elementi di protezione del mezzo ti aiuterà a capire meglio la posizione dei moduli di una unità con corazza complessa (ad esempio, con corazze composite).";"Das Ausblenden von Elementen der Fahrzeugpanzerung hilft dir, die Position von Modulen eines Fahrzeugs mit komplexer Panzerung (zum Beispiel mit Verbundpanzerung) besser zu verstehen.";"Ocultar los elementos del blindaje de un vehículo te ayudará a comprender mejor la posición de los módulos de un vehículo con blindaje complejo (por ejemplo, con blindaje compuesto).";"Скрытие элементов бронирования техники поможет вам лучше понять расположение модулей техники со сложным бронированием (например, с комбинированной бронёй).";"Schowanie elementów pancerza pojazdu pozwoli Ci na poznanie pozycji modułów pojazdów ze złożonym pancerzem (na przykład, z pancerzem kompozytowym).";"Skrytí prvků pancíře vozidla pomůže lépe pochopit polohu modulů vozidla se složitým pancířem (například s kompozitním pancířem).";"Aracın zırh parçalarını gizlemek, karmaşık zırhlı bir araçta (örneğin kompozit zırhlı) modüllerin konumlarını daha iyi anlamanıza yardımcı olur.";"取\t消\t勾\t选\t以\t隐\t藏\t内\t构\t布\t局\t中\t的\t装\t甲\t模\t块,\t使\t玩\t家\t能\t够\t方\t便\t地\t查\t看\t重\t要\t部\t件\t与\t乘\t员\t的\t分\t布\t位\t置,\t免\t受\t装\t甲\t模\t块\t的\t干\t扰。";"装甲を\t非表示にすると、\t複合装甲などの\t複雑な\t装甲を\t有する\t兵器の\tモジュール\t位置を\t調べることができます。";"Ocultar elementos de blindagem de veículos irá ajudá-lo a entender melhor a posição dos módulos de um veículo com blindagem complexa (por exemplo, com blindagem composta).";"Приховування елементів броні техніки допоможе краще зрозуміти розташування модулів зі складною бронею (наприклад, з композитною бронею).";"Hiding vehicle armor elements will help you better understand the position of modules of a vehicle with complex armor (for example, with composite armor).";"Hiding vehicle armor elements will help you better understand the position of modules of a vehicle with complex armor (for example, with composite armor).";"장비의 장갑 요소를 숨겨 복합 장갑 등의 진보된 장갑재를 가진 장비의 내부 모듈을 파악할 수 있습니다.";"Скрытие элементов бронирования техники поможет вам лучше понять расположение модулей техники со сложным бронированием (например, с комбинированной бронёй).";"Hiding vehicle armor elements will help you better understand the position of modules of a vehicle with complex armor (for example, with composite armor).";"取\t消\t勾\t選\t以\t隱\t藏\t內\t構\t佈\t局\t中\t的\t裝\t甲\t模\t塊,\t使\t玩\t家\t能\t夠\t輕\t鬆\t查\t看\t重\t要\t部\t件\t與\t乘\t員\t的\t分\t佈\t位\t置,\t免\t受\t裝\t甲\t模\t塊\t的\t干\t擾。";"Hiding vehicle armor elements will help you better understand the position of modules of a vehicle with complex armor (for example, with composite armor).";"Việc ẩn các thành phần giáp của phương tiện sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về vị trí các mô đun của phương tiện có giáp phức tạp (ví dụ như giáp composite).";;
"help/show_extended_hints";"An expanded description of the modules allows you to understand the purpose and features of each module, including the impact on the vehicle's combat characteristics.";"Une description détaillée des modules vous permet de comprendre le but et les caractéristiques de chaque module, y compris l'impact sur les caractéristiques de combat du véhicule.";"Una descrizione estesa dei moduli ti permetterà di capire lo scopo e le funzioni di ciascun modulo, incluso l'impatto sulle caratteristiche di combattimento dell'unità.";"Eine erweiterte Beschreibung der Module ermöglicht es dir, den Zweck und die Eigenschaften jedes Moduls zu verstehen, einschließlich der Auswirkungen auf die Kampfeigenschaften des Fahrzeugs.";"Una descripción detallada de los módulos te permite comprender la finalidad y las características de cada uno de ellos, incluida su repercusión en las características de combate del vehículo.";"Расширенное описание модулей позволяет понять назначение и особенность каждого модуля, в том числе влияние на боевые характеристики техники.";"Rozszerzony opis modułów pozwoli Ci zrozumieć przeznaczenie i cechy każdego modułu oraz jego wpływ na charakterystykę bojową pojazdu.";"Rozšířený popis modulů vám umožní pochopit účel a vlastnosti každého modulu, včetně vlivu na bojové vlastnosti stroje.";"Modüllerin ayrıntılı açıklamaları, her bir modülün amacını, özelliklerini ve aracın muharebe karakteristiğin olan etkisini anlamanızı sağlar. ";"启\t用\t该\t选\t项\t将\t为\t内\t构\t布\t局\t展\t示\t功\t能\t启\t用\t对\t应\t部\t件\t的\t详\t细\t描\t述\t信\t息,\t方\t便\t玩\t家\t理\t解\t载\t具\t内\t部\t模\t块\t的\t作\t用。";"装甲を\t非表示にすると、\t複合装甲などの\t複雑な\t装甲を\t有する\t兵器の\tモジュール\t位置を\t調べることができます。";"Uma descrição ampliada dos módulos permite compreender a finalidade e as características de cada módulo, incluindo o impacto nas características de combate do veículo.";"Розширена інформація про модулі допомагає вам зрозуміти вигоду від покращення кожного модулю, включаючи вплив на бойові характеристики техніки.";"An expanded description of the modules allows you to understand the purpose and features of each module, including the impact on the vehicle's combat characteristics.";"An expanded description of the modules allows you to understand the purpose and features of each module, including the impact on the vehicle's combat characteristics.";"모듈의 설명을 확장하여 각 모듈의 존재 목적을 확인할 수 있으며, 고장 시 장비에 끼치는 부정적 영향을 파악할 수 있습니다.";"Расширенное описание модулей позволяет понять назначение и особенность каждого модуля, в том числе влияние на боевые характеристики техники.";"An expanded description of the modules allows you to understand the purpose and features of each module, including the impact on the vehicle's combat characteristics.";"啟\t用\t此\t選\t項\t將\t為\t內\t構\t佈\t局\t展\t示\t功\t能\t啟\t用\t對\t應\t部\t件\t的\t詳\t細\t描\t述\t訊\t息,\t方\t便\t玩\t家\t理\t解\t載\t具\t內\t部\t模\t塊\t的\t作\t用。";"An expanded description of the modules allows you to understand the purpose and features of each module, including the impact on the vehicle's combat characteristics.";"Mô tả thêm về các mô đun cho phép bạn hiểu mục đích và tính năng của từng mô đun, bao gồm cả tác động đến đặc tính chiến đấu của phương tiện.";;
"help/battlepas";"Battle Pass indicator (red = active). Purchase a Battle Pass to receive valuable prizes for completing in-game tasks and challenges.";"Indicateur Battle Pass (rouge = actif). Achetez un Battle Pass pour recevoir des prix précieux en accomplissant des tâches et des défis en jeu.";"Indicatore Battle Pass (rosso = attivo). Acquista un Battle Pass per ricevere premi preziosi completando le missioni e le sfide.";"Battle Pass-Anzeige (rot = aktiv). Kaufe einen Battle Pass, um wertvolle Preise für das Erfüllen von Aufgaben und Herausforderungen im Spiel zu erhalten.";"Indicador de Pase de Batalla (rojo = activo). Compra un Pase de Batalla para recibir valiosos premios por completar tareas y desafíos en el juego.";"Индикатор Боевого пропуска (красный = активный). Приобретите Боевой пропуск для получения ценных призов за выполнение игровых заданий.";"Wskaźnik Przepustki Bitewnej (czerwony = aktywna). Wykup przepustkę bitewną, aby otrzymać cenne nagrody za wykonywanie zadań i dokonań.";"Indikátor Bitevního pasu (červený = aktivní). Zakoupením Bitevního pasu lze získat hodnotné ceny za splnění úkolů a výzev ve hře.";"Battle Pass göstergesi (kırmızı = aktif). Bir Battle Pass satın alıp oyun içi görevleri yerine getirerek değerli ödüllerin sahibi olabilirsiniz.";"该\t图\t标\t提\t示\t了\t战\t斗\t通\t行\t证\t的\t激\t活\t情\t况\t(图\t标\t变\t为\t红\t色\t即\t处\t于\t激\t活\t状\t态)。\t战\t斗\t通\t行\t证\t解\t锁\t后,\t就\t能\t够\t通\t过\t完\t成\t战\t斗\t任\t务\t与\t赛\t季\t挑\t战\t等\t方\t式\t提\t升\t通\t行\t证\t等\t级、\t获\t取\t赛\t季\t专\t属\t奖\t励。";"バトルパスの\tインジケーター(赤=有効)。\tタスクや\tチャレンジの\t完了によって\t獲得できる\t豪華な\t報酬を\t入手するために\tバトルパスを\t購入しましょう。";"Indicador Battle Pass (vermelho = ativo). Compre um Battle Pass para receber prêmios valiosos por completar tarefas e desafios no jogo.";"Індикатор бойової перепустки (червоний = активна). Придбайте бойову перепустку, щоб отримувати дорогі призи за виконання ігрових завдань та випробувань.";"Battle Pass indicator (red = active). Purchase a Battle Pass to receive valuable prizes for completing in-game tasks and challenges.";"Battle Pass indicator (red = active). Purchase a Battle Pass to receive valuable prizes for completing in-game tasks and challenges.";"배틀 패스 인디케이터입니다(활성화 시 붉은색으로 변합니다). 배틀 패스를 구매하면 게임 내 임무와 챌린지를 수행하여 가치있는 보상들을 받을 수 있습니다.";"Индикатор Боевого пропуска (красный = активный). Приобретите Боевой пропуск для получения ценных призов за выполнение игровых заданий.";"Battle Pass indicator (red = active). Purchase a Battle Pass to receive valuable prizes for completing in-game tasks and challenges.";"此\t圖\t示\t提\t示\t了\t戰\t鬥\t通\t行\t證\t的\t啟\t用\t情\t況\t(圖\t示\t變\t為\t紅\t色\t即\t處\t於\t啟\t用\t狀\t態)。 戰\t鬥\t通\t行\t證\t解\t鎖\t後,\t就\t能\t夠\t透\t過\t完\t成\t戰\t鬥\t任\t務\t與\t賽\t季\t挑\t戰\t等\t方\t式\t提\t升\t通\t行\t證\t等\t級、\t獲\t取\t賽\t季\t專\t屬\t獎\t勵。";"Battle Pass indicator (red = active). Purchase a Battle Pass to receive valuable prizes for completing in-game tasks and challenges.";"Chỉ báo Battle Pass (màu đỏ = đang hoạt động). Mua Battle Pass để nhận các giải thưởng có giá trị khi hoàn thành các nhiệm vụ và thử thách trong trò chơi.";;
"help/free_exp";"Convertible research points are spent for accelerated research of vehicles for Golden Eagles.";"Les points de recherche convertibles sont dépensés pour accélérer la recherche de véhicules avec des Golden Eagles.";"I punti di ricerca convertibili vengono spesi sper accelerare la ricerca dei mezzi con Aquile Dorate.";"Konvertierbare Forschungspunkte werden für die beschleunigte Erforschung von Fahrzeugen für Golden Eagles ausgegeben.";"Los puntos de investigación convertibles se gastan en la investigación acelerada de vehículos por Águilas de Oro.";"Свободные очки исследования расходуются для ускоренного исследования техники за Золотые орлы.";"Wymienne punkty badań służą szybszemu badaniu pojazdów w zamian za Złote Orły.";"Převoditelné výzkumné body se utrácejí za zrychlený výzkum vozidel pomocí Zlatých orlic.";"Dönüştürebilir araştırma puanları, Altın Kartal kullanarak araçların araştırılmasını hızlandırmanızı sağlar.";"自\t由\t研\t发\t点,\t玩\t家\t可\t花\t费\t金\t鹰\t转\t换\t自\t由\t研\t发\t点\t用\t于\t加\t速\t载\t具\t的\t研\t发\t流\t程。";"ゴールデンイーグルで\t購入した\t兵器の\t研究を\t加速するために、\tフリーリサーチポイントを\t使用できます。";"Pontos de pesquisa conversíveis são gastos na pesquisa acelerada de veículos para Golden Eagles.";"Вільні очки досвіду, що будуть витрачені на прискорене дослідження техніки за Золоті орли.";"Convertible research points are spent for accelerated research of vehicles for Golden Eagles.";"Convertible research points are spent for accelerated research of vehicles for Golden Eagles.";"전환용 연구 점수는 골든 이글을 사용하여 연구를 가속할 때 사용됩니다.";"Свободные очки исследования расходуются для ускоренного исследования техники за Золотые орлы.";"Convertible research points are spent for accelerated research of vehicles for Golden Eagles.";"自\t由\t研\t發\t點,\t玩\t家\t可\t花\t費\t金\t鷹\t轉\t換\t自\t由\t研\t發\t點\t用\t於\t加\t速\t載\t具\t的\t研\t發\t流\t程。";"Convertible research points are spent for accelerated research of vehicles for Golden Eagles.";"Điểm nghiên cứu có thể quy đổi được dành cho việc nghiên cứu phương tiện thông qua Golden Eagles.";;
"write_review";"Leave feedback";"Écrire une critique";"Scrivi una recensione";"Schreibe eine Rezension";"Escribe una reseña";"Оставить отзыв";"Napisz recenzję.";"Napiš recenzi";"Geri bildirim yazın";"撰\t写\t游\t戏\t评\t论";"レビューを\t書く";"Escreva uma avaliação";"Напишіть огляд";"Leave feedback";"Leave feedback";"리뷰 작성하기";"Оставить отзыв";"Leave feedback";"撰\t寫\t遊\t戲\t評\t論";"Leave feedback";"Viết một bài đánh giá";;
"help/community_btn";"Leaderboards, squadrons and other social activities.";"Classements, escadrons et autres activités sociales.";"Classifiche, squadriglie ed altre attività sociali.";"Ranglisten, Kampfgruppen und andere soziale Aktivitäten.";"Tablas de clasificación, escuadrones y otras actividades sociales.";"Таблицы рекордов, полки и другие социальные активности.";"Rankingi, dywizjony i inne aktywności społeczne.";"Žebříčky, svazy a další společenské aktivity.";"Liderlik tabloları, filolar ve diğer sosyal özellikler.";"点\t击\t此\t处\t可\t查\t看\t排\t行\t榜、\t联\t队\t信\t息\t以\t及\t其\t他\t社\t交\t选\t项。";"リーダボード、\t部隊や\t他の\tソーシャルアクティビティ。";"Placares, esquadrões e outras atividades sociais.";"Таблиці лідерів, полки та інші соціальні активності.";"Leaderboards, squadrons and other social activities.";"Leaderboards, squadrons and other social activities.";"순위표, 비행대 그리고 각종 소셜 활동을 확인할 수 있습니다.";"Таблицы рекордов, полки и другие социальные активности.";"Leaderboards, squadrons and other social activities.";"點\t擊\t此\t處\t查\t看\t排\t行\t榜、\t聯\t隊\t資\t訊\t以\t及\t其\t他\t社\t交\t選\t項。";"Leaderboards, squadrons and other social activities.";"Bảng xếp hạng, trung đoàn và các hoạt động xã hội khác.";;
"help/topmenu_pvp_btn";"Additional game modes and special missions (training, benchmark).";"Modes de jeu supplémentaires et missions spéciales (entraînement, benchmark).";"Modalità di gioco aggiuntive e missioni speciali (addestramento, benchmark).";"Zusätzliche Spielmodi und spezielle Missionen (Training, Benchmark).";"Modos de juego adicionales y misiones especiales (entrenamiento, prueba de rendimiento).";"Дополнительные игровые режимы и специальные миссии (обучение, бенчмарк).";"Dodatkowe tryby gry i misje specjalne (trening, benchmark)";"Další herní režimy a speciální mise (trénink, benchmark).";"Farklı oyun modları ve özel görevler (eğitim, benchmark).";"点\t击\t可\t查\t看\t其\t他\t游\t戏\t模\t式\t与\t特\t殊\t任\t务\t(如\t新\t手\t教\t程\t与\t性\t能\t测\t试)。";"追加の\tゲームモード&特別\tミッション(トレーニング、\tベンチマーク)。";"Modos de jogo adicionais e missões especiais (treinamento, benchmark).";"Додаткові ігрові режими та спеціальні місії (тренування, бенчмарк).";"Additional game modes and special missions (training, benchmark).";"Additional game modes and special missions (training, benchmark).";"추가 게임 모드와 특별 임무(훈련 과정, 벤치마크)를 확인할 수 있습니다.";"Дополнительные игровые режимы и специальные миссии (обучение, бенчмарк).";"Additional game modes and special missions (training, benchmark).";"點\t擊\t可\t查\t看\t其\t他\t遊\t戲\t模\t式\t與\t特\t殊\t任\t務\t(如\t新\t手\t教\t學\t與\t效\t能\t測\t試)。";"Additional game modes and special missions (training, benchmark).";"Các chế độ chơi bổ sung và nhiệm vụ đặc biệt (huấn luyện, kiểm tra hiệu năng máy).";;
"help/topmenu_menu_btn";"Game and control settings.";"Paramètres de jeu et de contrôle.";"Impostazioni di gioco e controllo.";"Spiel- und Steuerungseinstellungen.";"Ajustes del juego y controles.";"Настройки игры и управления.";"Ustawienia gry i sterowania.";"Nastavení hry a ovládání.";"Oyun ve kontrol ayarları";"包\t含\t了\t游\t戏\t选\t项\t以\t及\t操\t控\t相\t关\t设\t置";"ゲーム&コントロールの\t設定。";"Configurações de jogo e controle.";"Гра та налаштування керування.";"Game and control settings.";"Game and control settings.";"게임 및 조작 설정을 할 수 있습니다.";"Настройки игры и управления.";"Game and control settings.";"包\t含\t了\t遊\t戲\t選\t項\t以\t及\t操\t控\t相\t關\t設\t置";"Game and control settings.";"Cài đặt game và điều khiển.";;
"expSkillBonus";"Skill Bonus";"Bonus de Compétence";"Bonus Abilità";"Fähigkeitenbonus";"Bonificación por Habilidad";"Бонус за мастерство";"Bonus za umiejętności";"Dovednostní bonus";"Yetenek Bonusu";"技\t术\t加\t成";"スキルボーナス";"Bônus de Habilidade";"Бонус навичок";"Skill Bonus";"Skill Bonus";"기량 보너스";"Бонус за мастерство";"Skill Bonus";"技\t術\t加\t成";"Skill Bonus";"Thưởng kỹ năng";;
"expSkillBonusLevel";"Bonus Level";"Niveau de Bonus";"Livello del Bonus";"Bonusstufe";"Nivel de Bonificación";"Уровень бонуса";"Poziom bonusu";"Úroveň bonusu";"Bonus Seviyesi";"加\t成\t等\t级";"ボーナスレベル";"Nível de Bônus";"Бонусний рівень";"Bonus Level";"Bonus Level";"보너스 레벨";"Уровень бонуса";"Bonus Level";"加\t成\t等\t級";"Bonus Level";"Cấp độ kỹ năng";;
"debrifieng/SkillBonusHintTitle";"The skill bonus is awarded after the end of the battle, depending on the fulfillment of the condition:";"Le bonus de compétence est octroyé à la fin de la bataille, en fonction de la réalisation de la condition:";"Il ""Bonus Abilità"" viene accreditato dopo la fine della battaglia a seconda del soddisfamento delle condizioni:";"Der Fähigkeitsbonus wird nach dem Ende der Schlacht ausgegeben, wenn die Voraussetzung erfüllt worden ist:";"La bonificación de habilidad se concede tras el final de la batalla, en función del cumplimiento de la condición:";"Бонус за мастерство начисляется после окончания боя в зависимости от выполненного условия:";"Bonus za umiejętności jest przyznawany po zakończeniu bitwy, w zależności od wypełnienia warunków:";"Dovednostní bonus je udělen po skončení bitvy v závislosti na splnění podmínky:";"Beceri bonusu savaştan sonra, şartların sağlanmasına göre verilir:";"玩\t家\t战\t绩\t满\t足\t条\t件\t即\t可\t在\t结\t算\t时\t获\t得\t相\t应\t等\t级\t的\t技\t术\t加\t成:";"スキルボーナスは、\t条件の\t達成に\t応じて\tバトル\t終了後に\t付与されます:";"O bônus de habilidade é concedido após o término da batalha, dependendo do cumprimento da condição:";"Бонус навичок нараховується після закінчення бою в залежності від виконання умови:";"The skill bonus is awarded after the end of the battle, depending on the fulfillment of the condition:";"The skill bonus is awarded after the end of the battle, depending on the fulfillment of the condition:";"기량 보너스는 전투 종료시에 수여되며, 달성한 단계별로 차등 지급됩니다:";"Бонус за мастерство начисляется после окончания боя в зависимости от выполненного условия:";"The skill bonus is awarded after the end of the battle, depending on the fulfillment of the condition:";"玩\t家\t戰\t績\t滿\t足\t條\t件\t即\t可\t在\t結\t算\t時\t獲\t得\t相\t應\t等\t級\t的\t技\t術\t加\t成:";"The skill bonus is awarded after the end of the battle, depending on the fulfillment of the condition:";"Thưởng kỹ năng được trao sau khi kết thúc trận chiến, tùy thuộc vào việc đáp ứng điều kiện:";;
"debrifieng/SkillBonusHintKills";"destroying {req} vehicles controlled by players brings an additional {val}%";"détruire {req} véhicules contrôlés par des joueurs vous confère {val}% supplémentaires";"aver distrutto {req} mezzi controllati dai giocatori garantisce un {val}% aggiuntivo";"Das Zerstören von {req} Spielerfahrzeugen bringt zusätzliche {val}%";"destruir {req} vehículos controlados por jugadores aporta un {val}% adicional";"уничтожение {req} техники под управлением игроков приносит дополнительно {val}%";"zniszczenie {req} jednostek kierowanych przez graczy daje dodatkowe {val}%";"zničení {req} strojů ovládaných hráči přináší další {val}%";"Oyuncular tarafından kontrol edilen {req} araç yok etmek, ekstra %{val} gelir getirir.";"在\t战\t斗\t中\t摧\t毁 {req} 台\t敌\t方\t玩\t家\t操\t控\t的\t载\t具\t可\t享\t受 {val}% 基\t础\t研\t发\t加\t成";"プレイヤーが\t制御する\t兵器を{req}個破壊すると、\tさらに{val}%が\t追加されます";"destruir {req} veículos controlados por jogadores traz um adicional de {val}%";"знищення {req} техніки, якою керують гравці, приносить додаткові {val}%";"destroying {req} vehicles controlled by players brings an additional {val}%";"destroying {req} vehicles controlled by players brings an additional {val}%";"{req}대의 플레이어 장비를 격파하여 {val}% 의 연구 점수가 추가되었습니다.";"уничтожение {req} техники под управлением игроков приносит дополнительно {val}%";"destroying {req} vehicles controlled by players brings an additional {val}%";"在\t戰\t鬥\t中\t摧\t毀 {req} 台\t敵\t方\t玩\t家\t操\t控\t的\t載\t具\t可\t享 {val}% 基\t礎\t研\t發\t加\t成";"destroying {req} vehicles controlled by players brings an additional {val}%";"phá hủy {req} phương tiện điều khiển bởi người chơi mang lại thêm {val}%";;
"debrifieng/SkillBonusHintDamage";"causing {req} damage to naval targets brings an additional {val}%";"infliger {req} dégâts aux cibles navales vous confère {val}% supplémentaires";"causando {req} danni ai bersagli  navali viene garantito il {val}% aggiuntivo";"Das Verursachen von {req} Schaden an Marinezielen bringt zusätzliche {val}%";"causar {req} de daño a objetivos navales aporta un {val}% adicional";"нанесение {req} повреждений морским целям приносит дополнительно {val}%";"zadanie {req} uszkodzeń celom nawodnym daje dodatkowe {val}%";"způsobení {req} poškození námořním cílům přináší další {val}%";"Oyucnular tarafından kontrol edilen {req} deniz hedefini yok etmek, fazladan %{val} gelir getirir";"对\t敌\t方\t水\t面\t舰\t艇\t造\t成 {req} 点\t伤\t害\t可\t享\t受 {val}% 基\t础\t研\t发\t加\t成";"海上目標に{req}の\tダメージを\t与えると、\tさらに{val}%が\t追加されます";"causar {req} dano a alvos navais traz um adicional de {val}%";"нанесення {req} шкоди морським цілям приносить додаткові {val}%";"causing {req} damage to naval targets brings an additional {val}%";"causing {req} damage to naval targets brings an additional {val}%";"해상 장비에 {req}의 피해량을 가하여 {val}%의 연구 점수가 추가되었습니다.";"нанесение {req} повреждений морским целям приносит дополнительно {val}%";"causing {req} damage to naval targets brings an additional {val}%";"對\t敵\t方\t水\t面\t艦\t艇\t造\t成 {req} 點\t傷\t害\t可\t享 {val}% 基\t礎\t研\t發\t加\t成";"causing {req} damage to naval targets brings an additional {val}%";"gây {req} thiệt hại với mục tiêu mặt nước mang lại thêm {val}%";;
"debrifieng/SkillBonusHintEnding";"The bonus amount is calculated from the base Research Points earnings.";"La quantité bonus est calculée à partir des Points de Recherche en récompense de base.";"Il quantitativo di bonus viene calcolato dagli introiti di Punti Ricerca base.";"Bonuspunkte werden anhand des Basiseinkommens von Forschungspunkten berechnet.";"La cantidad de bonificación se calcula a partir de los Puntos de Investigación base ganados.";"Размер бонуса рассчитывается из базового заработка Очков исследования.";"Bonus jest przyznawany jako procent od zdobytych bazowych punktów badań.";"Výše bonusu se vypočítává ze základního zisku bodů výzkumu.";"Bonus miktarı, temel Araştırma Puanı kazancı üzerinden hesaplanır.";"技\t术\t加\t成\t额\t度\t以\t战\t斗\t中\t获\t得\t的\t基\t础\t研\t发\t点\t为\t基\t数\t进\t行\t计\t算。";"ボーナスは、\tリサーチポイントの\t基本量から\t計算されます。";"O valor do bônus é calculado a partir dos ganhos básicos de Pontos de Pesquisa.";"Сума бонусу розраховується з базового заробітку Очок Дослідження.";"The bonus amount is calculated from the base Research Points earnings.";"The bonus amount is calculated from the base Research Points earnings.";"보너스의 양은 기본적인 연구 점수 획득량을 기반으로 계산됩니다.";"Размер бонуса рассчитывается из базового заработка Очков исследования.";"The bonus amount is calculated from the base Research Points earnings.";"技\t術\t加\t成\t額\t度\t以\t戰\t鬥\t中\t獲\t得\t的\t基\t礎\t研\t發\t點\t為\t基\t數\t進\t行\t計\t算。";"The bonus amount is calculated from the base Research Points earnings.";"Phần thưởng được tính từ lượng điểm nghiên cứu gốc nhận được.";;
"night_battles";"Night battles";"Batailles nocturnes";"Battaglie Notturne";"Nachtschlachten";"Batallas nocturnas";"Ночные бои";"Bitwy nocne";"Noční bitvy";"Gece Savaşları";"夜\t间\t战\t斗";"夜戦";"Batalhas noturnas";"Нічні бої";"Night battles";"Night battles";"야간 전투";"Ночные бои";"Night battles";"夜\t戰";"Night battles";"Trận chiến ban đêm";;
"night_battles/desc";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a small chance of getting into a night battle instead of a regular daytime battle. This may only occur if there are enough players in the queue who also have the night battle option enabled. Enabling night battles does not replace daytime battles, it simply allows the possibility of getting into night matches.

Participation in night battles is only possible if there is a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForNightBattles} or higher in your crew slots. If no vehicles of that rating are in your crew slots, you'll not be put into the queue to participate in night battles, even if you have them enabled.

When participating in night battles, you can earn the following unique night themed rewards:";"Lorsque l'option ""{optionName}"" est activée, vous avez une petite chance de participer à une bataille nocturne au lieu d'une bataille diurne normale. Cela ne peut se produire que s'il y a suffisamment de joueurs dans la file d'attente qui ont également activé l'option de bataille nocturne. L'activation des batailles nocturnes ne remplace pas les batailles diurnes, elle permet simplement de participer à des matchs nocturnes.

La participation aux batailles nocturnes n'est possible que s'il y a un véhicule avec un BR de {minMRankForNightBattles} ou plus dans vos emplacements d'équipage. Si aucun véhicule de ce niveau ne se trouve dans vos emplacements d'équipage, vous ne serez pas placé dans la file d'attente pour participer aux batailles nocturnes, même si vous les avez activées.

Lorsque vous participez à des batailles nocturnes, vous pouvez obtenir les récompenses uniques suivantes sur le thème de la nuit:";"Quando l'opzione ""{optionName}"" è attiva, hai una piccola chance di entrare in una battaglia notturna al posto di una regolare diurna. Questo può accadere solo se ci sono abbastanza giocatori in coda con l'opzione per le battaglie notturne attivata. Attivando le battaglie notturne non si rimpiazzano quelle diurne, aggiunge semplicemente la possibilità di entrare in una battaglia notturna.";"Wenn die ""{optionName}"" Option gewählt ist, hast du eine kleine Chance in ein Gefecht bei Nacht, statt eines normalen Gefechtes bei Tag zu kommen. Dies sollte nur dann passieren, wenn genügend Spieler in der Warteschleife sind, die auch die Option für Nachtschlachten eingeschaltet haben. Das Einschalten von Nachtschlachten ersetzt nicht die Gefechtes bei Tag, es ermöglicht nur die Möglichkeit in Nachtschlachten zu landen.

Die Teilnahme in Nachtschlachten ist nur dann möglich, wenn ein Fahrzeug mit einer Kampfeinstufung von {minMRankForNightBattles} oder höher in deinem Fahrzeugdeck ist. Wenn kein Fahrzeug mit solch einer Kampfeinstufung im Fahrzeugdeck ist, wirst du nicht in die Warteschleife zur Teilnahme an Nachtschlachten gepackt, selbst wenn du diese eingeschaltet hast.

Für die Teilnahme an Nachtschlachten kannst du die folgenden einzigartigen Belohnungen erhalten:";"Cuando la opción ""{optionName}"" está activada, tienes una pequeña posibilidad de entrar en una batalla nocturna en lugar de en una batalla diurna normal. Esto sólo puede ocurrir si hay suficientes jugadores en la cola que también tengan activada la opción de batalla nocturna. Activar las batallas nocturnas no sustituye a las batallas diurnas, simplemente permite la posibilidad de entrar en batallas nocturnas.

La participación en batallas nocturnas sólo es posible si hay un vehículo con un Índice de Batalla de {minMRankForNightBattles} o superior en las ranuras de tripulación. Si no hay vehículos con ese índice en las ranuras de la tripulación, no entrarás en la cola para participar en batallas nocturnas, aunque las tengas activadas.

Al participar en batallas nocturnas, puedes ganar las siguientes recompensas únicas de temática nocturna:";"При включении опции ""{optionName}"" вы имеете небольшой шанс попасть в миссию с ночным временем суток, вместо базового игрового режима, если в очереди присутствует достаточное количество игроков с включённой опцией для запуска ночной миссии. Включение опции не заменяет базовый режим ночными боями, а только лишь допускает попадание в них.

Участие в ночных боях возможно только при наличии в слотах экипажей техники с Боевым рейтингом {minMRankForNightBattles} и выше. При отсутствии в слотах указанной техники, даже при включённой опции, вы не будете попадать в ночные бои.

Участие в ночных боях позволяет получить уникальные тематические награды:";"Gdy opcja „{optionName}” jest włączona, istnieje pewna niewielka szansa trafienia do bitwy nocnej zamiast zwykłej bitwy w ciągu dnia. Może się tak stać, kiedy w kolejce znajdzie się wystarczająca liczba graczy, którzy również mają włączoną tę opcję. Opcja ta nie wyklucza udziału w bitwach dziennych, a jedynie umożliwia dodatkowo udział w bitwie nocnej.

Udział w bitwach nocnych jest możliwy tylko jeśli załogą obsadzony jest co najmniej jeden pojazd o klasyfikacji bitewnej {minMRankForNightBattles} lub wyższej. W przeciwnym razie nie trafisz do kolejki bitew nocnych nawet po włączeniu tej opcji.

Za udział w bitwach nocnych możesz otrzymać następujące nagrody tematyczne:";"Když je povolena možnost ""{optionName}"", máte malou šanci, že se dostanete do noční bitvy místo běžné denní bitvy. K tomu může dojít pouze v případě, že je ve frontě dostatek hráčů, kteří mají také povolenou možnost noční bitvy. Povolení nočních bitev nenahrazuje denní bitvy, pouze umožňuje dostat se do nočních zápasů.

Účast v nočních bitvách je možná pouze v případě, že je vybrán stroj s BR {minMRankForNightBattles} nebo vyšším. Pokud nemáte na liště žádný stroj s tímto BR, nebudete zařazeni do fronty pro účast v nočních bitvách, i když je máte povoleny.

Při účasti v nočních bitvách můžete získat následující jedinečné odměny s noční tematikou:";"""{optionName}"" seçeneği etkinleştirildiğinde, küçük bir ihtimalle sıradan bir gündüz savaşı yerine bir gece savaşına girebilirsiniz. Bu yalnızca sırada gece savaşını etkinleştirmiş yeteri kadar oyuncu varsa gerçekleşir. Gece savaşlarını etkinleştirmek gündüz savaşlarını tamamen ortadan kaldırmaz, sadece gece savaşlarına düşme olasılığı eklenir. 

Gece savaşlarına katılmak yalnızca, {minMRankForNightBattles} Muharebe Puanı (BR) ve üzeri araçlar mürettebat slotlarında yer aldığında mümkündür. Eğer mürettebat slotlarınızda bu puan veya üzeri araç yoksa, etkinleştirseniz bile gece savaşları oynayamazsınız.

Gece savaşlarında çarpışarak, aşağıda verilen gece savaşlarına özgü tematik ödülleri kazanabilirsiniz:";"启\t用\t“{optionName}”\t选\t项\t后,\t在\t常\t规\t的\t日\t间\t战\t斗\t之\t外\t您\t将\t有\t小\t概\t率\t加\t入\t夜\t战:\t同\t一\t匹\t配\t队\t列\t中\t需\t要\t有\t足\t够\t数\t量\t的\t玩\t家\t开\t启\t夜\t战\t匹\t配\t选\t项\t才\t能\t加\t入\t夜\t间\t战\t斗;\t这\t是\t因\t为\t启\t用\t该\t匹\t配\t选\t项\t仅\t代\t表\t玩\t家\t允\t许\t系\t统\t为\t玩\t家\t分\t配\t夜\t间\t战\t斗,\t不\t会\t替\t换\t原\t先\t的\t日\t间\t战\t斗\t匹\t配\t队\t列。

夜\t间\t战\t斗\t仅\t供\t权\t重 {minMRankForNightBattles} 及\t以\t上\t的\t出\t击\t队\t列\t参\t加。\t如\t果\t出\t击\t队\t列\t的\t匹\t配\t权\t重\t没\t有\t达\t到\t准\t入\t要\t求,\t那\t么\t即\t使\t在\t开\t启\t夜\t战\t匹\t配\t的\t情\t况\t下\t仍\t不\t会\t加\t入\t夜\t间\t战\t斗\t(全\t队\t分\t房\t权\t重\t最\t高\t的\t载\t具\t决\t定\t出\t击\t队\t列\t的\t匹\t配\t权\t重)。

参\t加\t夜\t间\t战\t斗\t可\t获\t得\t系\t列\t专\t属\t夜\t战\t题\t材\t奖\t励\t物\t品:";"「{optionName}」\tを\t有効に\t設定している\t場合、\t通常の\t昼戦に\t加えて、\t夜戦に\t参加する\t可能性が\t僅かながら\t生まれます。\tこれは、\t必要な\t数の\tプレイヤーが\t夜戦の\tオプションを\t有効にして\tキューに\t参加している\t場合のみ\t発生します。\tまた、\t夜戦を\t有効にすれば\t必ず\t夜戦に\t参加するというわけではなく、\t昼戦と\t夜戦の\t2\tつの\tキューに\t入ることになります。\t

夜戦に\t参加する\t場合、\tクルースロットに{minMRankForNightBattles} またはそれ\t以上の\tバトルレーティングの\t兵器が\t設定されていなければなりません。\tこれに\t該当する\t兵器が\t設定されていない\t場合、\t夜戦を\t有効に\t設定しても、\t夜戦の\tキューには\t加わることはできません。\t

夜戦に\t参加した\t場合、\t夜を\tテーマにした\tユニークな\t報酬を\t獲得可能です:";"Quando a opção ""{optionName}"" é habilitada, há uma chance pequena de participar de uma batalha noturna ao invés de uma batalha diurna. Isto somente ocorrerá se existirem jogadores suficientes na fila que também habilitaram a opção de batalha noturna. Habilitar batalhas noturnas não susbstitui batalhas diurnas, somente permite a possibilidade de partidas noturnas.

Participação em batalhas noturnas só é possível quando há um veículo com Classificação de Batalha {minMRankForNightBattles} ou superior nas tripulações. Se não houver veículos dessa classificação nas tripulações, não entrará na fila para participar em batalhas noturnas, mesmo se a opção estiver habilitada.

Quando se participa de batalhas noturnas, pode-se ganhar as seguintes recompensas temáticas exclusivas:";"Якщо ввімкнено опцію ""{optionName}"", у вас є невеликий шанс потрапити в нічну битву замість звичайної денної битви. Це може статися, лише якщо в черзі достатньо гравців, у яких також увімкнено параметр нічного бою. Увімкнення нічних боїв не замінює денні бої, а тільки дає можливість потрапити на нічні матчі.

Участь у нічних битвах можлива, лише якщо у слотах вашого екіпажу є машина з бойовим рейтингом {minMRankForNightBattles} або вище. Якщо в слотах вашого екіпажу немає техніки такого рейтингу, ви не потрапите в чергу для участі в нічних битвах, навіть якщо опцію увімкнено.

Беручи участь у нічних битвах, ви можете отримати наступні унікальні нічні тематичні винагороди:";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a small chance of getting into a night battle instead of a regular daytime battle. This may only occur if there are enough players in the queue who also have the night battle option enabled. Enabling night battles does not replace daytime battles, it simply allows the possibility of getting into night matches.

Participation in night battles is only possible if there is a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForNightBattles} or higher in your crew slots. If no vehicles of that rating are in your crew slots, you'll not be put into the queue to participate in night battles, even if you have them enabled.

When participating in night battles, you can earn the following unique night themed rewards:";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a small chance of getting into a night battle instead of a regular daytime battle. This may only occur if there are enough players in the queue who also have the night battle option enabled. Enabling night battles does not replace daytime battles, it simply allows the possibility of getting into night matches.

Participation in night battles is only possible if there is a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForNightBattles} or higher in your crew slots. If no vehicles of that rating are in your crew slots, you'll not be put into the queue to participate in night battles, even if you have them enabled.

When participating in night battles, you can earn the following unique night themed rewards:";"""{optionName}""을(를) 활성화하면 충분한 수의 플레이어가 매칭 중일 경우 일반적인 주간 전투 대신 야간 전투에 참여할 가능성이 생기게 됩니다. 야간 전투 옵션을 활성화한 플레이어가 충분히 있다면 야간전에 진입하게 되므로, 이 옵션을 활성화하는 것으로 인해 주간 전투가 항상 야간 전투로 대체되는 것은 아니라는 점을 유의하시기 바랍니다.

야간 전투는 최소 {minMRankForNightBattles} 이상의 배틀 레이팅을 가지는 장비를 슬롯 내에 투입해야 참가할 수 있으며, 슬롯에 해당 장비를 가지고 있지 않을 경우 이 옵션을 활성화하더라도 야간 전투에 참여할 수 없게 됩니다.

야간 전투 참여시 야간 전투를 테마로 한 각종 보상을 획득할 수 있습니다:";"При включении опции ""{optionName}"" вы имеете небольшой шанс попасть в миссию с ночным временем суток, вместо базового игрового режима, если в очереди присутствует достаточное количество игроков с включённой опцией для запуска ночной миссии. Включение опции не заменяет базовый режим ночными боями, а только лишь допускает попадание в них.

Участие в ночных боях возможно только при наличии в слотах экипажей техники с Боевым рейтингом {minMRankForNightBattles} и выше. При отсутствии в слотах указанной техники, даже при включённой опции, вы не будете попадать в ночные бои.

Участие в ночных боях позволяет получить уникальные тематические награды:";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a small chance of getting into a night battle instead of a regular daytime battle. This may only occur if there are enough players in the queue who also have the night battle option enabled. Enabling night battles does not replace daytime battles, it simply allows the possibility of getting into night matches.

Participation in night battles is only possible if there is a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForNightBattles} or higher in your crew slots. If no vehicles of that rating are in your crew slots, you'll not be put into the queue to participate in night battles, even if you have them enabled.

When participating in night battles, you can earn the following unique night themed rewards:";"啟\t用\t“{optionName}”\t選\t項\t後,\t在\t常\t規\t的\t日\t間\t戰\t鬥\t之\t外\t您\t將\t有\t小\t概\t率\t加\t入\t夜\t戰:\t同\t一\t匹\t配\t隊\t列\t中\t需\t要\t有\t足\t夠\t數\t量\t的\t玩\t家\t開\t啟\t夜\t戰\t匹\t配\t選\t項\t才\t能\t加\t入\t夜\t間\t戰\t鬥;\t這\t是\t因\t為\t啟\t用\t該\t匹\t配 選\t項\t僅\t代\t表\t玩\t家\t允\t許\t系\t統\t為\t玩\t家\t分\t配\t夜\t間\t戰\t鬥,\t不\t會\t取\t代\t原\t先\t的\t日\t間\t戰\t鬥\t匹\t配\t隊\t列。

夜\t間\t戰\t鬥\t僅\t供\t權\t重 {minMRankForNightBattles} 及\t以\t上\t的\t出\t擊\t隊\t列\t參\t加。 如\t果\t出\t擊\t隊\t列\t的\t匹\t配\t權\t重\t沒\t有\t達\t到\t准\t入\t要\t求,\t那\t麼\t即\t使\t在\t開\t啟\t夜\t戰\t匹\t配\t的\t情\t況\t下\t仍\t不\t會\t加\t入\t夜\t間\t戰\t鬥\t(全\t隊\t分\t房\t權\t重\t最\t高\t的\t載\t具\t決\t定\t出\t擊\t隊\t列\t的\t匹\t配\t權\t重)。

參\t加\t夜\t間\t戰\t鬥\t可\t獲\t得\t系\t列\t專\t屬\t夜\t戰\t題\t材\t獎\t勵\t物\t品:";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a small chance of getting into a night battle instead of a regular daytime battle. This may only occur if there are enough players in the queue who also have the night battle option enabled. Enabling night battles does not replace daytime battles, it simply allows the possibility of getting into night matches.

Participation in night battles is only possible if there is a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForNightBattles} or higher in your crew slots. If no vehicles of that rating are in your crew slots, you'll not be put into the queue to participate in night battles, even if you have them enabled.

When participating in night battles, you can earn the following unique night themed rewards:";"Khi lựa chọn ""{optionName}"" được bật, bạn có một khả năng nhỏ được vào một trận chiến ban đêm thay vì một trận chiến ban ngày bình thường. Điều này chỉ xảy ra khi có đủ người chơi trong hàng chờ cũng bật tùy chọn trận chiến ban đêm. Bật trận chiến ban đêm không thay thế các trận chiến ban ngày, nó chỉ đơn thuần cho phép xảy ra khả năng tham gia vào các trận chiến ban đêm.

Tham gia vào trận chiến ban đêm chỉ khả thi khi có một phương tiện với Battle Rating {minMRankForNightBattles} hoặc cao hơn trong một trong những ô kíp lái của bạn. Nếu không có phương tiện nào có BR đó trong các ô kíp lái của bạn, bạn sẽ không bị cho vào hàng chờ để tham gia vào các trận chiến ban đêm, ngay cả khi bạn bật chúng.

Khi tham gia các trận chiến ban đêm, bạn có thể nhận được những phần thưởng có chủ đề ban đêm sau:";;
"small_teams/desc";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a chance of getting into a mission with smaller team sizes (min - max: {smallTeamsCount}) instead of a regular battle (min - max: {usualTeamsCount}). This may only occur if there are enough players in the queue who also have the option enabled. Enabling the option does not replace the basic battles, but allows to get into battles with smaller team sizes.

Participation in such battles is only possible when using a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForSmallTeamsBattles} or higher. When using vehicles with a lower Battle Rating, you'll not get into battles with smaller team sizes, even if you have the option enabled.";"Lorsque l'option ""{optionName}"" est activée, vous avez une certaine chance de participer à une bataille avec des équipes plus petites (min - max: {smallTeamsCount}) au lieu d'une bataille classique (min - max: {usualTeamsCount}). Cela ne peut arriver que s'il y a assez de joueurs dans la file d'attente ayant l'option activée. Activer l'option ne remplace pas les batailles classiques mais permet de participer à des batailles avec des équipes plus petites.

Le participation à de telles batailles n'est possible qu'en utilisant un véhicule d'un Battle Rating de {minMRankForSmallTeamsBattles} ou plus. En utilisant des véhicules avec un Battle Rating inférieur, vous ne participerez pas à des batailles avec des équipes plus petites, même si vous avez activé l'option.";"Quando l'opzione ""{optionName}"" viene abilitata, hai la possibilità di entrare in missione con una squadra ridotta (min - max: {smallTeamsCount}) al posto di una regolare (min - max: {usualTeamsCount}). Ciò può avvenire soltanto se ci sono abbastanza giocatori in coda con la stessa impostazione abilitata. Abilitando l'opzione non rimpiazza le battaglie normali ma ti permette l'ingresso in battaglia anche con squadre ridotte.

La partecipazione a queste battaglie è possibile solo usando mezzi con un Livello di Combattimento di {minMRankForSmallTeamsBattles} o superiore. Quando si usano mezzi con Livello di Combattimento inferiori, non potrai entrare in battaglia in squadre ridotte, anche se hai l'opzione attiva.";"Wenn die Option ""{optionName}"" aktiviert ist, besteht die Chance, dass du in eine Mission mit kleineren Teamgrößen (min - max: {smallTeamsCount}) anstelle einer regulären Schlacht (min - max: {usualTeamsCount}) kommst. Dies kann nur eintreten, wenn sich genügend Spieler in der Warteschlange befinden, die diese Option ebenfalls aktiviert haben. Das Aktivieren der Option ersetzt nicht die normalen Schlachten, sondern ermöglicht es, an Schlachten mit kleineren Teamgrößen teilzunehmen.

Die Teilnahme an solchen Schlachten ist nur möglich, wenn ein Fahrzeug mit einer Kampfeinstufung von {minMRankForSmallTeamsBattles} oder höher verwendet wird. Wenn ihr Fahrzeuge mit einer niedrigeren Kampfeinstufung verwendet, könnt ihr nicht an Schlachten mit kleineren Teams teilnehmen, selbst wenn ihr die Option aktiviert habt.";"Cuando la opción ""{optionName}"" está activada, tienes la posibilidad de entrar en una misión con equipos más pequeños (min - max: {smallTeamsCount}) en lugar de en una batalla normal (min - max: {usualTeamsCount}). Esto sólo puede ocurrir si hay suficientes jugadores en la cola que también tengan activada la opción. Activar la opción no sustituye a las batallas básicas, pero permite participar en batallas con equipos de menor tamaño.

La participación en estas batallas sólo es posible si se utiliza un vehículo con un Índice de Batalla de {minMRankForSmallTeamsBattles} o superior. Si utilizas vehículos con un Índice de Batalla inferior, no podrás participar en batallas con equipos pequeños, aunque tengas activada la opción.";"При включении опции ""{optionName}"" вы имеете шанс попасть в миссию с меньшим размером команд (мин - макс: {smallTeamsCount}) вместо базового игрового режима (мин - макс: {usualTeamsCount}), если в очереди присутствует достаточное количество игроков с включённой опцией для запуска такой миссии. Включение опции не заменяет базовый режим боями с меньшим размером команд, а допускает попадание в них.

Участие в таких боях возможно только при использовании техники с Боевым рейтингом {minMRankForSmallTeamsBattles} и выше. При использовании техники с меньшим Боевым рейтингом, даже при включённой опции, вы не будете попадать в бои с меньшим размером команд.";"Gdy opcja ""{optionName}"" jest włączona, masz szansę rozegrać misję z mniejszą liczebnością drużyn (min-maks:{smallTeamsCount}) zamiast regularnej bitwy (min-maks:{usualTeamsCount}). To się stanie tylko wtedy, gdy będzie wystarczająco dużo graczy w kolejce, którzy również mają tę opcję włączoną. Włączenie tej opcji nie zastępuje podstawowych bitew, ale pozwala na bitwy z mniejszymi drużynami.

Uczestnictwo w takich bitwach jest możliwe tylko przy wykorzystaniu maszyny z Klasyfikacją Bitewną nie mniejszą niż {minMRankForSmallTeamsBattles}.
Korzystając z maszyn z niższą Klasyfikacją Bitewną, nie dostaniesz się do bitew z mniejszymi drużynami, nawet z włączoną opcją.";"Když je povolena volba ""{optionName}"", máte šanci dostat se do mise s menšími týmy (min - max: {smallTeamsCount}) namísto běžné bitvy (min - max: {usualTeamsCount}). K tomu může dojít pouze v případě, že je ve frontě dostatek hráčů, kteří mají tuto možnost také povolenou. Povolení této možnosti nenahrazuje základní bitvy, ale umožňuje dostat se do bitev menších týmů.

Účast v takových bitvách je možná pouze při použití stroje s BR {minMRankForSmallTeamsBattles} nebo vyšším. Při použití strojů s nižším BR se do bitev s menší velikostí týmu nedostanete, i když máte tuto možnost povolenou.";"""{optionName}"" etkinleştirildiğinde, standart bir savaşa (en az - en çok: {usualTeamsCount}) göre daha küçük boyutlara sahip takımlarla (en az - en çok: {smallTeamsCount}) bir göreve başlama şansınız olacak. Bu yalnızca sırada yeterli sayıda, bu seçeneği etkinleştiren oyuncu varsa gerçekleştirebilir. Bu seçeneği etkinleştirmeniz temel savaş özelliklerini değiştirmez, ancak küçük boyutlu takımlarla da oynamanızı sağlar. 

Böyle savaşlarda yer almak yalnızca {minMRankForSmallTeamsBattles} Muharebe Puanı (BR) ve üzeri araçlarla oynarken mümkün olabilir. Düşük Muharebe Puanı'na sahip araçlarla oynarken seçeneği etkinleştirseniz bile küçük takımlarla oynayamazsınız.";"开\t启\t“{optionName}”\t选\t项\t后,\t玩\t家\t在\t常\t规\t战\t斗 (双\t方\t队\t伍\t规\t模\t为 {usualTeamsCount}) 外\t还\t有\t一\t定\t概\t率\t匹\t配\t加\t入\t规\t模\t较\t小\t的\t战\t局 (双\t方\t队\t伍\t规\t模\t为 {smallTeamsCount})。\t相\t关\t机\t制\t的\t原\t理\t与\t先\t前\t引\t入\t的\t夜\t战\t匹\t配\t选\t项\t相\t同:\t同\t一\t匹\t配\t队\t列\t内\t启\t用\t小\t战\t局\t选\t项\t的\t玩\t家\t越\t多,\t您\t加\t入\t小\t规\t模\t战\t局\t的\t概\t率\t也\t就\t越\t大。\t启\t用\t该\t选\t项\t并\t不\t意\t味\t着\t玩\t家\t此\t后\t参\t加\t的\t战\t斗\t均\t为\t小\t规\t模\t战\t斗,\t仅\t代\t表\t有\t几\t率\t加\t入\t规\t模\t更\t小\t的\t战\t局。

玩\t家\t出\t击\t队\t列\t中\t必\t须\t存\t有\t权\t重\t不\t低\t于 {minMRankForSmallTeamsBattles} 的\t载\t具 (出\t击\t队\t列\t中\t分\t房\t权\t重\t最\t高\t的\t载\t具\t决\t定\t匹\t配\t权\t重) 才\t有\t机\t会\t加\t入\t小\t规\t模\t战\t局。\t反\t之\t如\t果\t玩\t家\t出\t击\t队\t列\t的\t匹\t配\t权\t重\t未\t达\t到\t要\t求 (队\t列\t中\t载\t具\t的\t分\t房\t权\t重\t均\t低\t于\t要\t求\t值),\t即\t便\t启\t用\t该\t匹\t配\t选\t项\t也\t不\t会\t加\t入\t小\t规\t模\t战\t局。 ";"「{optionName}」\tオプションを\t有効にすると、\t通常の\tバトル(最小~最大:\t{usualTeamsCount})\tの\t代わりに、\tより\t少人数の\tチーム\t編成(最小~最大:\t{smallTeamsCount})\tで\tミッションに\t参加できる\t場合があります。\tこれは、\tこの\tオプションを\t有効にした\t十分な\t数の\tプレイヤーが\t順番待ちしている\t場合にのみ\t可能です。\tこの\tオプションを\t有効にしても、\t通常の\tバトルが\t完全に\t置き\t換えられるわけではなく、\tより\t少人数の\tチーム\t編成で\tバトルに\t参加できる\t可能性があります。\t
 
 このような\tバトルへは、\tバトルレーティング(BR)\tが{minMRankForSmallTeamsBattles}以上の\t航空機を\t使用している\t場合のみ\t参加可能です。\tバトルレーティング(BR)\tが\t低い\t航空機を\t使用する\t場合、\t本\tオプションを\t有効にしていても、\tより\t少人数の\tチーム\t編成による\tバトルに\t参加することはできません。";"Quando a {optionName} é habilitada, se tem a chance de entrar numa missão com equipes menores (min - max: {smallTeamsCount}) ao invés de uma batalha comum (min - max: {usualTeamsCount}). Isso somente ocorrerá se houver jogadores suficientes na fila que também habilitaram a opção. Habilitar a opção não substitui batalhas básicas, mas permite a entrada em batalhas com tamanhos de equipes menores.

A participação nestas batalhas só é possível com veículos de Classificação de Batalha {minMRankForSmallTeamsBattles} ou superior. Ao se usar veículos com Classificações de Batalha inferiores a essa, não há chance de entrar em batalhas com equipes reduzidas, mesmo de a opção estiver habilitada.";"При ввімкненні опції «{optionName}» ви маєте шанс потрапити в місію із меншим розміром команд (мін - макс: {smallTeamsCount}) замість базового ігрового режиму (мін - макс: {usualTeamsCount}), якщо в черзі присутня достатня кількість гравців із ввімкненою опцією для запуску такої місії. Ввімкнення цієї опції не замінює базовий режим боями з меншим розміром команд, а допускає потрапляння в них.

Участь в таких боях можлива тільки при використанні техніки с бойовим рейтингом {minMRankForSmallTeamsBattles} та вище. При використанні техніки з меншим бойовим рейтингом, навіть за ввімкненої опції, ви не будете потраплятись в бої з меншим розміром команд.";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a chance of getting into a mission with smaller team sizes (min - max: {smallTeamsCount}) instead of a regular battle (min - max: {usualTeamsCount}). This may only occur if there are enough players in the queue who also have the option enabled. Enabling the option does not replace the basic battles, but allows to get into battles with smaller team sizes.

Participation in such battles is only possible when using a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForSmallTeamsBattles} or higher. When using vehicles with a lower Battle Rating, you'll not get into battles with smaller team sizes, even if you have the option enabled.";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a chance of getting into a mission with smaller team sizes (min - max: {smallTeamsCount}) instead of a regular battle (min - max: {usualTeamsCount}). This may only occur if there are enough players in the queue who also have the option enabled. Enabling the option does not replace the basic battles, but allows to get into battles with smaller team sizes.

Participation in such battles is only possible when using a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForSmallTeamsBattles} or higher. When using vehicles with a lower Battle Rating, you'll not get into battles with smaller team sizes, even if you have the option enabled.";"""{optionName}""을(를) 활성화하면 충분한 수의 플레이어가 매칭 중일 경우에 한해 일반적인 전투 (최대 - 최소 기준 {usualTeamsCount} 명) 대신 더 작은 규모의 전투 (최대 - 최소 기준 {smallTeamsCount} 명) 에 참여할 가능성이 생기게 됩니다. 이 옵션을 활성화하는 것으로 인해 일반적인 전투가 항상 소규모 전투로 대체되는 것은 아니라는 점을 유의하시기 바랍니다.

소규모 전투는 최소 {minMRankForSmallTeamsBattles} 이상의 배틀 레이팅을 가지는 장비를 슬롯 내에 투입해야 참가할 수 있으며, 슬롯에 해당 장비를 가지고 있지 않을 경우 이 옵션을 활성화하더라도 소규모 전투에 참여할 수 없게 됩니다.";"При включении опции ""{optionName}"" вы имеете шанс попасть в миссию с меньшим размером команд (мин - макс: {smallTeamsCount}) вместо базового игрового режима (мин - макс: {usualTeamsCount}), если в очереди присутствует достаточное количество игроков с включённой опцией для запуска такой миссии. Включение опции не заменяет базовый режим боями с меньшим размером команд, а допускает попадание в них.

Участие в таких боях возможно только при использовании техники с Боевым рейтингом {minMRankForSmallTeamsBattles} и выше. При использовании техники с меньшим Боевым рейтингом, даже при включённой опции, вы не будете попадать в бои с меньшим размером команд.";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a chance of getting into a mission with smaller team sizes (min - max: {smallTeamsCount}) instead of a regular battle (min - max: {usualTeamsCount}). This may only occur if there are enough players in the queue who also have the option enabled. Enabling the option does not replace the basic battles, but allows to get into battles with smaller team sizes.

Participation in such battles is only possible when using a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForSmallTeamsBattles} or higher. When using vehicles with a lower Battle Rating, you'll not get into battles with smaller team sizes, even if you have the option enabled.";"開\t啟\t“{optionName}”\t選\t項\t後,\t玩\t家\t在\t常\t規\t戰\t鬥 (雙\t方\t隊\t伍\t規\t模\t為 {usualTeamsCount}) 外\t還\t有\t一\t定\t機\t率\t匹\t配\t加\t入\t規\t模\t較\t小\t的\t戰\t局 (雙\t方\t隊\t伍\t規\t模\t為 {smallTeamsCount})。\t相\t關\t機\t制\t的\t原\t理\t與\t先\t前\t引\t入\t的\t夜\t戰\t匹\t配\t選\t項\t相\t同:\t同\t一\t匹\t配\t隊\t列\t內\t啟\t用\t小\t戰\t局\t選\t項\t的\t玩\t家\t越\t多,\t你\t加\t入\t小\t規\t模\t戰\t局\t的\t機\t率\t就\t越\t大。\t啟\t用\t該\t選\t項\t並\t不\t代\t表\t玩\t家\t此\t後\t參\t與\t的\t戰\t鬥\t均\t為\t小\t規\t模\t戰\t鬥,\t僅\t代\t表\t有\t機\t率\t加\t入\t規\t模\t較\t小\t的\t戰\t局。

玩\t家\t出\t擊\t隊\t列\t中\t必\t須\t存\t有\t分\t房\t不\t低\t於 {minMRankForNightBattles} 的\t載\t具 (出\t擊\t隊\t列\t中\t分\t房\t最\t高\t的\t載\t具\t決\t定\t匹\t配\t分\t房) 才\t有\t機\t會\t加\t入\t小\t規\t模\t戰\t局。\t反\t之\t如\t果\t玩\t家\t出\t擊\t隊\t列\t的\t匹\t配\t分\t房\t未\t達\t到\t要\t求 (隊\t列\t中\t載\t具\t的\t分\t房\t均\t低\t於\t要\t求\t值),\t即\t便\t啟\t用\t該\t匹\t配\t選\t項\t也\t不\t會\t加\t入\t小\t規\t模\t戰\t局。";"When the ""{optionName}"" option is enabled, you have a chance of getting into a mission with smaller team sizes (min - max: {smallTeamsCount}) instead of a regular battle (min - max: {usualTeamsCount}). This may only occur if there are enough players in the queue who also have the option enabled. Enabling the option does not replace the basic battles, but allows to get into battles with smaller team sizes.

Participation in such battles is only possible when using a vehicle with a Battle Rating of {minMRankForSmallTeamsBattles} or higher. When using vehicles with a lower Battle Rating, you'll not get into battles with smaller team sizes, even if you have the option enabled.";"Khi lựa chọn ""{optionName}"" được bật, bạn có khả năng được vào một nhiệm vụ có kích thước đội nhỏ hơn (tối thiểu - tối đa: {smallTeamsCount}) thay cho một trận chiến thông thường (tối thiểu - tối đa: {usualTeamsCount}). Điều này chỉ xảy ra khi có đủ người chơi trong hàng chờ cũng bật lựa chọn này. Bật lựa chọn này sẽ không thay thế các trận chiến cơ bản, nhưng cho phép tham gia vào các trận chiến với đội kích thước nhỏ hơn.

Việc tham gia vào những trận chiến này chỉ khả thi khi sử dụng một phương tiện có Chỉ số tham chiến trong {minMRankForSmallTeamsBattles} hoặc cao hơn. Khi sử dụng những phương tiện có Chỉ số tham chiến thấp hơn, bạn sẽ không tham gia vào những trận chiến có kích thước đội nhỏ hơn, cho dù bạn có bật lựa chọn.";;
"help/crewSelectVenicle";"Selecting the type of vehicle for training this crew. The same crew is used and can be trained for all types of vehicle.";"Sélection du type de véhicule pour la formation de l'équipe. Le même équipage est utilisé et peut être formé pour tous les types de véhicules.";"Scegli il tipo di mezzo per addestrare questo equipaggio. Lo stesso equipaggio viene usato e può essere addestrato per tutte le tipologie di mezzi.";"Wählt den Fahrzeugtyp aus, um diese Besatzung zu trainieren. Die gleiche Besatzung wird eingesetzt und kann auf alle Fahrzeugarten trainiert werden.";"Selecciona el tipo de vehículo para entrenar a esta tripulación. Se utiliza la misma tripulación y se puede entrenar para todos los tipos de vehículo.";"Выбор типа техники для обучения данного экипажа. Один и тот же экипаж используется и может быть обучен для всех типов техники.";"Wybór typu maszyny do treningu tej załogi. Ta sama załoga będzie używana i może być trenowana dla każdego typu maszyny.";"Výběr typu stroje pro výcvik této osádky. Stejná osádka se používá a může být vycvičena pro všechny typy bojové techniky.";"Bu mürettebatın eğitimi için bir araç tipi seçin. Aynı mürettebat bütün tipte araçlar için eğitilebilir ve kullanılabilir.";"选\t择\t需\t要\t提\t升\t技\t能\t等\t级\t的\t载\t具\t类\t型。\t同\t一\t乘\t员\t组\t在\t接\t受\t训\t练\t后\t可\t驾\t驭\t多\t种\t类\t型\t的\t载\t具。";"この\t搭乗員を\t訓練するための\t兵器の\t種類を\t選択します。\t全種類の\t兵器の\t訓練に、\t同じ\t搭乗員を\t使用することができます。";"Selecionando o tipo de veículo para treinar sua tripulação. A mesma tripulação é utilizada e pode ser treinada para todos os tipos de veículos.";"Вибір типу техніки для підготовки цього екіпажу. Використовується той самий екіпаж, який може бути навчений для всіх типів техніки.";"Selecting the type of vehicle for training this crew. The same crew is used and can be trained for all types of vehicle.";"Selecting the type of vehicle for training this crew. The same crew is used and can be trained for all types of vehicle.";"승무원에게 훈련을 진행할 장비의 유형을 선택하십시오. 모든 장비에 대해 동일한 승무원을 사용할 수 있으며, 훈련 및 운용 또한 가능합니다.";"Выбор типа техники для обучения данного экипажа. Один и тот же экипаж используется и может быть обучен для всех типов техники.";"Selecting the type of vehicle for training this crew. The same crew is used and can be trained for all types of vehicle.";"選\t擇\t需\t要\t提\t升\t技\t能\t等\t級\t的\t載\t具\t類\t型。 同\t一\t乘\t員\t組\t在\t接\t受\t訓\t練\t後\t可\t駕\t馭\t多\t種\t類\t型\t的\t載\t具。";"Selecting the type of vehicle for training this crew. The same crew is used and can be trained for all types of vehicle.";"Lựa chọn loại phương tiện để huấn luyện kíp lái này. Cùng một kíp lại được sử dụng và có thể được đào tạo cho tất cả các loại phương tiện.";;
"help/crewBtnApply";"Do not forget to apply your changes.";"N'oubliez pas d'appliquer vos changements.";"Non dimenticarti di applicare le tue modifiche.";"Vergiss nicht, deine Änderungen anzuwenden.";"No olvides aplicar los cambios.";"Не забудьте применить внесённые изменения.";"Nie zapomnij o zatwierdzeniu zmian.";"Nezapomeň změny uplatnit.";"Değişikliklerinizi uygulamayı unutmayın.";"别\t忘\t了\t应\t用\t您\t的\t变\t动。";"変更した\t内容を\t適用するのをお\t忘れなく。";"Não esqueça de aplicar as alterações.";"Не забудьте застосувати ваші зміни.";"Do not forget to apply your changes.";"Do not forget to apply your changes.";"변경점을 적용하는 것을 잊지 마십시오.";"Не забудьте применить внесённые изменения.";"Do not forget to apply your changes.";"別\t忘\t了\t應\t用\t您\t的\t變\t動。";"Do not forget to apply your changes.";"Đừng quên áp dụng những thay đổi của bạn.";;
"help/crewBtnBuy";"To upgrade your crew skills faster, you can use the ""Accelerated Training"" menu, in which you can purchase additional skill points for Golden Eagles.";"Pour améliorer plus rapidement les compétences de votre équipage, vous pouvez utiliser le menu ""Formation accélérée"", dans lequel vous pouvez acheter des points de compétence supplémentaires contre des Golden Eagles.";"Per aggiornare più velocemente le abilità del tuo equipaggio, puoi usare il menu ""Formazione Accelerata"" in cui puoi acquistare punti abilità aggiuntivi per Aquile Dorate.";"Um die Besatzungsfähigkeiten schneller zu erhöhen, kann das ""Beschleunigtes Training"" Menü genutzt werden, in welchem zusätzliche Fähigkeitspunkte für Golden Eagles gekauft werden können.";"Para mejorar las habilidades de tu tripulación más rápidamente, puedes utilizar el menú ""Entrenamiento Acelerado"", en el que puedes comprar puntos de habilidad adicionales por Águilas de Oro.";"Для более быстрой прокачки умений экипажа вы можете использовать меню ""Ускоренное обучение"", в котором вы можете приобрести дополнительные очки умений за Золотые орлы.";"Aby wytrenować załogę szybciej, możesz użyć menu ""Przyspieszonego Szkolenia"", gdzie możesz nabyć dodatkowe punkty umiejętności za Złote Orły.";"Chceš-li rychleji vylepšovat dovednosti své osádky, můžeš využít nabídku ""Zrychlený výcvik"", ve které si můžeš zakoupit další body dovedností za Zlaté orlice.";"Mürettebat becerilerini daha hızlı yükseltmek için ""Hızlandırılmış Eğitim"" menüsü kullanabilirsiniz, burada Altın Kartal ile ek yetenek puanları satın alabilirsiniz.";"想\t要\t在\t短\t时\t间\t内\t快\t速\t提\t升\t乘\t员\t组\t技\t能\t等\t级,\t可\t在\t“购\t买\t经\t验\t点”\t界\t面\t中\t花\t费\t金\t鹰\t购\t买\t乘\t员\t经\t验\t点\t数。";"搭乗員の\tスキルをより\t早く\tアップグレードするには、\tゴールデンイーグルで\tスキルポイントを\t追加購入できる「経験値\tポイントを\t購入」\tメニューを\t利用しましょう。";"Para melhorar as habilidades de tripulação mais rapidamente, pode-se utilizar o menu de ""Acelerar o Treino"", em que se pode comprar pontos de habilidade adicionais por Golden Eagles.";"Щоб швидше покращити навички вашого екіпажу, ви можете скористатися меню «Пришвидшене навчання», в якому можна придбати додаткові очки навичок за Золоті Орли.";"To upgrade your crew skills faster, you can use the ""Accelerated Training"" menu, in which you can purchase additional skill points for Golden Eagles.";"To upgrade your crew skills faster, you can use the ""Accelerated Training"" menu, in which you can purchase additional skill points for Golden Eagles.";"""속성 훈련"" 메뉴에서 승무원 경험치를 골든 이글로 구매하면 승무원 스킬을 더 빨리 올릴 수 있습니다.";"Для более быстрой прокачки умений экипажа вы можете использовать меню ""Ускоренное обучение"", в котором вы можете приобрести дополнительные очки умений за Золотые орлы.";"To upgrade your crew skills faster, you can use the ""Accelerated Training"" menu, in which you can purchase additional skill points for Golden Eagles.";"想\t要\t在\t短\t時\t間\t內\t快\t速\t提\t升\t乘\t員\t組\t技\t能\t等\t級,\t可\t在\t“購\t買\t經\t驗\t點”\t介\t面\t中\t花\t費\t金\t鷹\t購\t買\t乘\t員\t經\t驗\t點\t數。";"To upgrade your crew skills faster, you can use the ""Accelerated Training"" menu, in which you can purchase additional skill points for Golden Eagles.";"Để nâng cấp kĩ năng kíp lái nhanh hơn, bạn có thể dùng menu ""Huấn luyện cấp tốc"", trong đó bạn có thể mua thêm điểm kỹ năng bằng Golden Eagles.";;
"help/crewVenicleType";"Each type of vehicle has its own set of crew members or services with unique skills.";"Chaque type de véhicule possède son propre ensemble de membres d'équipage ou de services dotés de compétences uniques.";"Ciascun tipo di mezzi ha il suo set di membri di equipaggio o di servizio con capacità uniche.";"Jeder Fahrzeugtyp hat seine eigene Besatzung oder einzigartige Fähigkeiten.";"Cada tipo de vehículo tiene su propio conjunto de tripulantes o servicios con habilidades únicas.";"На каждом типе техники находится собственный набор членов экипажа или служб с уникальными умениями.";"Każdy typ maszyny posiada własny zestaw załogantów lub usług z unikalnymi umiejętnościami.";"Každý typ stroje má svůj vlastní soubor členů osádky nebo služeb s jedinečnými dovednostmi.";"Her bir araç türü, özgün becerilere ve hizmetlere sahip mürettebat ekiplerine sahiptir.";"不\t同\t军\t种\t的\t载\t具\t在\t乘\t员\t职\t能\t划\t分\t方\t面\t存\t在\t差\t异,\t需\t要\t的\t技\t能\t类\t型\t也\t五\t花\t八\t门。";"各\tタイプの\t兵器には、\t独自の\tスキルを\t備えた\t専用の\t搭乗員や\tサービスが\t存在します。";"Cada tipo de veículo tem sua tripulação e serviços com habilidades únicas.";"Кожен тип техніки має власний набір членів екіпажу або служб з унікальними навичками.";"Each type of vehicle has its own set of crew members or services with unique skills.";"Each type of vehicle has its own set of crew members or services with unique skills.";"각 유형의 장비에는 고유의 능력을 지닌 승무원들이 존재합니다.";"На каждом типе техники находится собственный набор членов экипажа или служб с уникальными умениями.";"Each type of vehicle has its own set of crew members or services with unique skills.";"不\t同\t軍\t種\t的\t載\t具\t在\t乘\t員\t職\t能\t劃\t分\t方\t面\t存\t在\t差\t異,\t所\t需\t的\t技\t能\t類\t型\t也\t五\t花\t八\t門。";"Each type of vehicle has its own set of crew members or services with unique skills.";"Mỗi loại phương tiện có một nhóm thành viên kíp lái hoặc bảo dưỡng riêng với những kỹ năng riêng biệt.";;
"help/crewQualificationPage";"A menu for upgrading the crew qualification to operate a specific vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"Menu permettant d'améliorer la qualification de l'équipage pour la conduite d'un véhicule spécifique. Une qualification augmente immédiatement les compétences de tous les membres de l'équipage et des services lors de l'utilisation de ce véhicule.";"Questo è un menu per migliorare la qualifica dell'equipaggio per operare con un mezzo specifico. La qualifica aumenta immediatamente tutte le abilità di tutti i membri dell'equipaggio e di servizio quando operano su questo mezzo.";"Ein Menü für das Hochstufen der Besatzungsqualifikation für das ausgewählte Fahrzeug. Eine Qualifikation erhöht direkt alle Fähigkeiten von allen Besatzungsmitgliedern und Eigenschaften, wenn dieses Fahrzeug genutzt wird.";"Un menú para mejorar la cualificación de la tripulación para manejar un vehículo concreto. Una cualificación aumenta inmediatamente todas las habilidades de todos los miembros de la tripulación y los servicios al operar este vehículo.";"Меню повышения квалификации экипажа для управления конкретной единицей техники. Квалификация увеличивает сразу все умения всех членов экипажа и служб при управлении данной техникой.";"Menu służące do podnoszenia kwalifikacji załogi do operowania specyficzną maszyną. Kwalifikacje natychmiast podnoszą umiejętności wszystkich członków załogi i usług, gdy używasz tej maszyny.";"Nabídka pro zvýšení kvalifikace posádky pro řízení konkrétního stroje. Kvalifikace okamžitě zvyšuje všechny dovednosti všech členů osádky a služeb při obsluze tohoto stroje.";"Belirli bir aracın kullanılması için mürettebat yeneteğini yükseltme menüsü. Bir yükseltme, yükseltilen araç kullanılırken bütün mürettebat üyelerinin bütün yeteneklerini artırır. ";"可\t在\t该\t页\t面\t升\t级\t载\t具\t的\t乘\t员\t认\t证\t资\t格。\t升\t级\t认\t证\t资\t格\t可\t立\t刻\t提\t升\t乘\t员\t组\t对\t该\t载\t具\t的\t操\t纵\t技\t能\t与\t后\t勤\t维\t护\t的\t水\t平。";"この\tメニューでは、\t特定の\t兵器を\t操作するための\t搭乗員の\t資格を\tアップグレードすることができます。\t資格を\t取得すると、\tその\t兵器を\t操作する\t際の\t全搭乗員の\tサービスと\tスキルが\t即座に\tアップします。";"Um menu para melhorar a qualificação da tripulação operando um veículo específico. A qualificação aumenta imediatamente todas as habilidades de todos os membros da tripulação e serviços quando operando este veículo.";"Меню підвищення кваліфікації екіпажу для керування конкретною технікою. Кваліфікація миттєво підвищує усі навички кожного з членів екіпажу та служб при управлінні цією технікою.";"A menu for upgrading the crew qualification to operate a specific vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"A menu for upgrading the crew qualification to operate a specific vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"이곳에서 승무원들에게 자격을 부여할 수 있습니다. 자격을 획득하게 될 경우 승무원 스킬과 군수 지원 능력이 즉시 증가하게 됩니다.";"Меню повышения квалификации экипажа для управления конкретной единицей техники. Квалификация увеличивает сразу все умения всех членов экипажа и служб при управлении данной техникой.";"A menu for upgrading the crew qualification to operate a specific vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"可\t在\t該\t頁\t面\t升\t級\t載\t具\t的\t乘\t員\t認\t證\t資\t格。 升\t級\t認\t證\t資\t格\t可\t立\t刻\t提\t升\t乘\t員\t組\t對\t此\t載\t具\t的\t操\t縱\t技\t能\t與\t後\t勤\t維\t修\t的\t等\t級。";"A menu for upgrading the crew qualification to operate a specific vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"Một menu để nâng cấp trình độ của kíp lái để vận hành một phương tiện cụ thể. Chứng chỉ ngay lập tức nâng cao tất cả các kỹ năng của tất cả các thành viên kíp lái và các bảo dưỡng khi vận hành phương tiện này.";;
"help/crewExpPoints";"Crew experience points that can be spent on improving its skills. Crew experience points are earned in battles along with vehicle and modification research points.";"Les points d'expérience d'équipage peuvent être dépensés pour améliorer ses compétences. Les points d'expérience d'équipage sont obtenus en bataille avec les points de recherche de véhicule et de modification.";"Punti esperienza dell'equipaggio che possono essere spesi per migliorare le sue abilità. I punti esperienza equipaggio vengono ottenuti in battaglia assieme ai punti ricerca delle modifiche del mezzo.";"Besatzungserfahrungspunkte können für die Verbesserung der Fähigkeiten ausgegeben werden. Besatzungserfahrungspunkte werden in Schlachten zusammen mit Fahrzeug- und Modifikationsforschungspunkten gesammelt.";"Puntos de experiencia de la tripulación que se pueden gastar en mejorar sus habilidades. Los puntos de experiencia de la tripulación se ganan en las batallas junto con los puntos de investigación de vehículo y modificaciones.";"Очки опыта экипажа, которые можно потратить на повышение его умений. Очки опыта экипажа зарабатываются в боях вместе с очками исследования техники и модификаций.";"Punkty doświadczenia załogi, które mogą być wydane na poprawienie jej umiejętności. Punkty doświadczenia załogi są zdobywane podczas bitew, wraz z punktami badań maszyn i modyfikacji.";"Zkušenostní body osádky, které lze použít na zlepšení jejích dovedností. Zkušenostní body osádky se získávají v bitvách spolu s body pro výzkum bojové techniky a modifikací.";"Mürettebat tecrübe puanları, yeteneklerin iyileştirilmesinde kullanılabilir. Mürettebat tecrübe puanları savaşta araç ve modifikasyon araştırma puanları ile birlikte kazanılır.";"乘\t员\t经\t验\t点\t数\t可\t用\t于\t提\t升\t成\t员\t技\t能\t水\t平。\t玩\t家\t参\t加\t战\t斗\t在\t获\t得\t研\t发\t点\t收\t益\t之\t外\t还\t能\t够\t为\t参\t战\t载\t具\t的\t乘\t员\t组\t积\t累\t经\t验\t点\t数。";"搭乗員経験値\tポイントは、\t搭乗員の\tスキルアップに\t使用することができます。\t経験値\tポイントは、\t兵器および\t改造の\t研究\tポイントとともに\t戦闘で\t獲得可能です。";"Pontos de experiência de tripulação que podem ser utilizados para melhorar suas habilidades. Pontos de experiência são obtidos em batalhas, assim como pontos de pesquisa de veículos e modificações.";"Очки досвіду екіпажу, які можна витратити на вдосконалення його навичок. Очки досвіду екіпажу заробляються в битвах разом з очками дослідження техніки та модифікацій.";"Crew experience points that can be spent on improving its skills. Crew experience points are earned in battles along with vehicle and modification research points.";"Crew experience points that can be spent on improving its skills. Crew experience points are earned in battles along with vehicle and modification research points.";"승무원 경험치는 스킬을 올리는 데에만 사용할 수 있습니다. 승무원 경험치는 슬롯에 투입된 장비를 사용한 전투 중에 연구 점수와 함께 획득할 수 있습니다.";"Очки опыта экипажа, которые можно потратить на повышение его умений. Очки опыта экипажа зарабатываются в боях вместе с очками исследования техники и модификаций.";"Crew experience points that can be spent on improving its skills. Crew experience points are earned in battles along with vehicle and modification research points.";"乘\t員\t經\t驗\t點\t數\t可\t用\t於\t提\t升\t成\t員\t技\t能\t水\t準。 玩\t家\t參\t與\t戰\t鬥\t在\t獲\t得\t研\t發\t點\t收\t益\t之\t外\t還\t能\t夠\t為\t參\t戰\t載\t具\t的\t乘\t員\t組\t累\t積\t經\t驗\t點\t數。";"Crew experience points that can be spent on improving its skills. Crew experience points are earned in battles along with vehicle and modification research points.";"Điểm kinh nghiệm của kíp lái có thể dùng để cải thiện kỹ năng của họ. Điểm kinh nghiệm của kíp lại được nhận trong các trận chiến cùng với điểm nghiên cứu phương tiện và nâng cấp.";;
"help/crewSkillsList";"A list of skills of a selected crew member or service. You can find out more information about each skill in its tooltip.";"Liste des compétences d'un membre d'équipage ou d'un service sélectionné. Vous pouvez obtenir plus d'informations sur chaque compétence dans son infobulle.";"Lista delle abilità del membro di equipaggio o di servizio selezionato. Puoi trovare altre informazioni per ciascuna abilità nella sua descrizione.";"Eine Liste der Fähigkeiten von einer ausgewählten Besatzung oder Eigenschaften. Mehr Informationen über jede Fähigkeit kann in deren Tooltip aufgerufen werden.";"Una lista de las habilidades de un miembro de la tripulación o servicio seleccionado. Puedes encontrar más información sobre cada habilidad en su descripción emergente.";"Список умений выбранного члена экипажа или службы. Вы можете узнать подробности про каждый навык в его всплывающей подсказке.";"Lista umiejętności wybranego członka załogi lub usług. Możesz dowiedzieć się więcej o każdym typie umiejętności w jej opisie.";"Seznam dovedností vybraného člena osádky nebo služby. Další informace o každé dovednosti naleznete v jejím popisku.";"Seçilen mürettebat üyesi ya da hizmetin yetenek listesi. Her bir yeteneğin bilgi çubuğunda daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz.";"当\t前\t乘\t员\t组\t中\t成\t员\t或\t部\t门\t的\t技\t能\t列\t表。\t可\t在\t每\t项\t乘\t员\t组\t技\t能\t对\t应\t的\t悬\t浮\t信\t息\t栏\t中\t详\t细\t了\t解\t该\t项\t技\t能。";"選択した\t搭乗員または\tサービスの\tスキルの\tリストです。\t詳細は、\t各\tスキルの\tツールチップで\t確認できます。";"Uma lista de habilidades de um membro da tripulação ou serviço. Pode-se encontrar mais informação sobre cada habilidade em sua tooltip.";"Список навичок обраного члена екіпажу або служби. Ви можете дізнатися більше про кожне уміння у підказці.";"A list of skills of a selected crew member or service. You can find out more information about each skill in its tooltip.";"A list of skills of a selected crew member or service. You can find out more information about each skill in its tooltip.";"선택된 승무원의 스킬 목록이나 자격을 확인할 수 있습니다. 각 스킬에 관한 세부 정보는 툴팁에서 확인하실 수 있습니다.";"Список умений выбранного члена экипажа или службы. Вы можете узнать подробности про каждый навык в его всплывающей подсказке.";"A list of skills of a selected crew member or service. You can find out more information about each skill in its tooltip.";"目\t前\t乘\t員\t組\t中\t成\t員\t或\t部\t門\t的\t技\t能\t清\t單。 可\t在\t每\t項\t乘\t員\t組\t技\t能\t對\t應\t的\t懸\t浮\t資\t訊\t欄\t中\t詳\t細\t了\t解\t此\t項\t技\t能。";"A list of skills of a selected crew member or service. You can find out more information about each skill in its tooltip.";"Danh sách các kỹ năng của thành viên kíp lái hoặc bảo dưỡng được chọn. Bạn có thể tìm hiểu thêm thông tin về từng kỹ năng trong công cụ chú thích của nó.";;
"help/crewQualification";"The crew qualification to operate the selected vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"La qualification de l'équipage pour conduire le véhicule sélectionné. Une qualification augmente immédiatement les compétences de tous les membres de l'équipage et des services lors de la conduite de ce véhicule.";"La qualifica dell'equipaggio permette di operare nel veicolo scelto. La qualifica aumenta immediatamente le abilità di tutti i membri di equipaggio e servizio quando operano su questo mezzo.";"Die Besatzungsqualifikation für das ausgewählte Fahrzeug. Eine Qualifikation erhöht direkt alle Fähigkeiten der Besatzungsmitglieder, wenn dieses Fahrzeug genutzt wird.";"La cualificación de la tripulación para operar el vehículo seleccionado. Una cualificación aumenta inmediatamente todas las habilidades de todos los miembros de la tripulación y los servicios al operar este vehículo.";"Квалификация экипажа для управления выбранной единицей техники. Квалификация увеличивает сразу все умения всех членов экипажа и служб при управлении данной техникой.";"Kwalifikacja załogi do operowania wybraną maszyną. Kwalifikacja natychmiastowo podnosi wszystkie umiejętności załogi oraz usług podczas operacji tą maszyną.";"Kvalifikace osádky pro řízení vybraného stroje. Kvalifikace okamžitě zvyšuje všechny dovednosti všech členů osádky a služeb při obsluze tohoto stroje.";"Belirli bir aracın kullanılması için mürettebat yeneteğini yükseltme menüsü. Bir yükseltme, yükseltilen araç kullanılırken bütün mürettebat üyelerinin bütün yeteneklerini artırır. ";"当\t前\t乘\t员\t组\t对\t载\t具\t的\t认\t证\t资\t格。\t升\t级\t认\t证\t资\t格\t可\t立\t刻\t提\t升\t乘\t员\t组\t对\t该\t载\t具\t的\t操\t纵\t技\t能\t与\t后\t勤\t维\t护\t的\t水\t平。";"選択した\t兵器を\t操作するために\t必要な\t搭乗員の\t資格です。\t資格を\t取得すると、\tその\t兵器を\t操作する\t際の\t全搭乗員の\tスキルと\tサービスが\t即座に\tアップします。";"A qualificação da tripulação para operar o veículo selecionado. Uma qualificação aumenta imediatamente todas as habilidades de todos os membros da tripulação e serviços quando operando este veículo.";"Кваліфікація екіпажу для керування обраною технікою. Кваліфікація миттєво підвищує усі навички кожного з членів екіпажу та служб при управлінні цією технікою.";"The crew qualification to operate the selected vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"The crew qualification to operate the selected vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"선택된 장비의 운용법에 대한 자격을 부여하여 장비 운용 능력을 향상시킵니다. 자격을 획득하게 될 경우 승무원 스킬과 군수 지원 능력이 즉시 증가하게 됩니다.";"Квалификация экипажа для управления выбранной единицей техники. Квалификация увеличивает сразу все умения всех членов экипажа и служб при управлении данной техникой.";"The crew qualification to operate the selected vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"目\t前\t乘\t員\t組\t對\t載\t具\t的\t認\t證\t資\t格。 升\t級\t認\t證\t資\t格\t可\t立\t刻\t提\t升\t乘\t員\t組\t對\t此\t載\t具\t的\t操\t縱\t技\t能\t與\t後\t勤\t維\t修\t的\t等\t級。";"The crew qualification to operate the selected vehicle. A qualification immediately increases all the skills of all crew members and services when operating this vehicle.";"Trình độ chuyên môn của kíp lái để vận hành phương tiện đã chọn. Chứng chỉ ngay lập tức nâng cao tất cả các kỹ năng của tất cả các thành viên kíp lái và bảo dưỡng khi vận hành phương tiện này.";;
"help/crewProgressBar";"The current level of the skill (yellow) and the one available for upgrade using crew experience points (light gray).";"Le niveau actuel de la compétence (jaune) et celui disponible à l'amélioration en utilisant des points d'expérience d'équipage (gris clair).";"Livello di abilità attuale (giallo) e quello a disposizione per l'aggiornamento usando i punti equipaggio (grigio chiaro).";"Die aktuelle Fähigkeitsstufe (gelb) und die, die für Fähigkeitspunkte aufgerüstet werden kann (hellgrau).";"El nivel actual de la habilidad (amarillo) y el que se puede mejorar utilizando los puntos de experiencia de la tripulación (gris claro).";"Текущий уровень умения (жёлтый) и доступный для повышения за имеющиеся очки опыта экипажа (светло-серый).";"Obecny poziom umiejętności załogi (żółty) oraz możliwe podniesienie umiejętności przy użyciu punktów doświadczenia (jasny szary).";"Aktuální úroveň dovednosti (žlutá) a úroveň, kterou lze zvýšit pomocí zkušenostních bodů osádky (světle šedá).";"Yeteneğin mevcut seviyesi (sarı) ve mürettebat puanları kullanılarak yükseltilebileceği seviye (gri).";"黄\t色\t为\t当\t前\t已\t解\t锁\t的\t技\t能\t等\t级,\t投\t入\t已\t拥\t有\t的\t经\t验\t点\t可\t升\t级\t的\t范\t围\t则\t以\t灰\t色\t标\t示。";"現在の\tスキルレベルは\t黄色で\t表示され、\t搭乗員経験値\tポイントを\t使用して\tアップグレード\t可能な\tレベルは\t薄い\t灰色で\t表示されます。";"O nível atual da tripulação (amarelo) e aquele disponível para melhoria utilizando-se pontos de experiência (cinza-claro).";"Поточний рівень уміння (жовтий) і рівень, доступний для підвищення за допомогою очок досвіду екіпажу (світло-сірий).";"The current level of the skill (yellow) and the one available for upgrade using crew experience points (light gray).";"The current level of the skill (yellow) and the one available for upgrade using crew experience points (light gray).";"현재 스킬 레벨 (노란색) 그리고 승무원 경험치를 사용하여 업그레이드할 수 있는 수치 (연회색)";"Текущий уровень умения (жёлтый) и доступный для повышения за имеющиеся очки опыта экипажа (светло-серый).";"The current level of the skill (yellow) and the one available for upgrade using crew experience points (light gray).";"黃\t色\t為\t目\t前\t已\t解\t鎖\t的\t技\t能\t等\t級,\t投\t入\t已\t擁\t有\t的\t經\t驗\t點\t可\t升\t級\t的\t範\t圍\t則\t以\t灰\t色\t標\t示。";"The current level of the skill (yellow) and the one available for upgrade using crew experience points (light gray).";"Cấp độ hiện tại của kỹ năng (màu vàng) và cấp độ có thể nâng cấp bằng điểm kinh nghiệm của kíp lái (màu xám nhạt).";;
"help/crewSkillIncBtn";"Increasing the crew skill level when it has skill points.";"Augmentation du niveau de compétence de l'équipage lorsqu'il dispose de points de compétence.";"Aumenta il livello dell'abilità dell'equipaggio quando hai a disposizione punti abilità.";"Erhöht die Besatzungssstufe, wenn diese Fähigkeitspunkte hat.";"Aumenta el nivel de habilidad de la tripulación cuando tenga puntos de habilidad.";"Повышение уровня умения экипажа при наличии очков умения.";"Podniesienie wyszkolenia załogi, gdy posiada punkty doświadczenia.";"Zvýšení úrovně dovedností osádky, pokud má body dovedností.";"Yetenek puanı varken mürettebat yeteneğini artırma.";"建\t议\t在\t乘\t员\t组\t经\t验\t点\t积\t攒\t至\t一\t定\t额\t度\t时\t进\t行\t分\t配,\t以\t提\t升\t乘\t员\t组\t技\t能\t水\t平。";"スキルポイントがある\t場合は\t搭乗員の\tスキルレベルを\t上げましょう。";"Aumentando o nível de tripulação quando ela tem pontos de habilidade.";"Підвищення рівня навичок екіпажу, коли є очки навичок.";"Increasing the crew skill level when it has skill points.";"Increasing the crew skill level when it has skill points.";"승무원 경험치를 가지고 있을 경우, 승무원 스킬을 향상시키십시오.";"Повышение уровня умения экипажа при наличии очков умения.";"Increasing the crew skill level when it has skill points.";"建\t議\t在\t乘\t員\t組\t經\t驗\t點\t積\t存\t至\t一\t定\t額\t度\t時\t進\t行\t分\t配,\t以\t提\t升\t乘\t員\t組\t技\t能\t水\t準。";"Increasing the crew skill level when it has skill points.";"Tăng cấp độ kỹ năng của kíp lái khi có điểm kỹ năng.";;
"help/crewSkillCost";"The cost of increasing the level of the current skill.";"Le coût pour augmenter le niveau de la compétence actuelle.";"Costo per aumentare il livello dell'abilità attuale.";"Kosten, um die Stufe der aktuellen Besatzungsfähigkeit zu erhöhen.";"El coste de aumentar el nivel de la habilidad actual.";"Стоимость повышения уровня текущего умения.";"Koszt podniesienia obecnej umiejętności.";"Náklady na zvýšení úrovně aktuální dovednosti.";"Mevcut beceri seviyesini artırmanın maliyeti.";"提\t升\t当\t前\t技\t能\t等\t级\t所\t需\t的\t经\t验\t点\t数。";"現在の\tスキルレベルを\t上げるために\t必要な\tコストです。";"O custo de aumentar o nível da habilidade atual.";"Вартість підвищення рівня поточного уміння.";"The cost of increasing the level of the current skill.";"The cost of increasing the level of the current skill.";"선택한 스킬의 레벨을 올리는 데 드는 비용입니다.";"Стоимость повышения уровня текущего умения.";"The cost of increasing the level of the current skill.";"提\t升\t目\t前\t技\t能\t等\t級\t所\t需\t的\t經\t驗\t點\t數。";"The cost of increasing the level of the current skill.";"Chi phí để tăng cấp độ của kỹ năng hiện tại.";;
"help/customizationPresets";"Choose different types of camouflage for your vehicles.";"Choisissez différents types de camouflages pour vos véhicules.";"Scegli vari tipi di mimetica per i tuoi mezzi.";"Wähle andere Tarnungentypen für deine Fahrzeuge.";"Elige distintos tipos de camuflaje para tus vehículos.";"Выбирайте разные типы камуфляжа для вашей техники.";"Wybierz różne typy kamuflażu dla swoich maszyn.";"Vyber si různé typy kamufláže pro svou bojovou techniku.";"Aracınız için farklı tipte kamuflajlar seçin.";"为\t载\t具\t选\t择\t不\t同\t类\t型\t的\t涂\t装。";"兵器に\t合わせてさまざまな\tタイプの\tカモフラージュを\t選択しましょう。";"Escolha diferentes tipos de camuflagens para seus veículos.";"Вибирайте різні типи камуфляжу для своєї техніки.";"Choose different types of camouflage for your vehicles.";"Choose different types of camouflage for your vehicles.";"장비에 맞게 다양한 유형의 위장도색을 선택하십시오.";"Выбирайте разные типы камуфляжа для вашей техники.";"Choose different types of camouflage for your vehicles.";"為\t載\t具\t選\t擇\t不\t同\t類\t型\t的\t塗\t裝。";"Choose different types of camouflage for your vehicles.";"Chọn các loại ngụy trang khác nhau cho phương tiện của bạn.";;
"help/customizationCamouflages";"Use camouflages created by other players or your own. A custom camouflage is visible only to you in battle, other players will see you in a standard camouflage.";"Utilisez des camouflages créés par d'autres joueurs ou le vôtre. Un camouflage personnalisé n'est visible que par vous au combat, les autres joueurs vous verront dans un camouflage standard.";"Usa una mimetica creata da altri giocatori o da te stesso. Le mimetiche personalizzate sono visibili solo a te nelle battaglie, gli altri giocatori ti vedranno con una mimetica standard.";"Nutze Tarnanstriche, die von anderen Spielern oder von dir selber erstellt wurden. Ein selbsterstellter Tarnanstrich ist nur für dich in einer Schlacht sichtbar, die anderen Spieler sehen nur den Standard-Tarnanstrich.";"Utiliza camuflajes creados por otros jugadores o los tuyos propios. Un camuflaje personalizado sólo es visible para ti en la batalla, los demás jugadores te verán con un camuflaje estándar.";"Используйте камуфляжи, созданные другими игроками, или свой собственный. Пользовательский камуфляж виден в бою только вам, другие игроки будут видеть вас в стандартном камуфляже.";"Korzystaj z kamuflaży stworzonych przez innych graczy lub własnych. Niestandardowy kamuflaż jest widoczny tylko dla Ciebie podczas bitwy, inni gracze zobaczą standardowy kamuflaż.";"Používej kamufláže vytvořené jinými hráči nebo své vlastní. Vlastní kamufláž je v bitvě viditelná pouze pro vás, ostatní hráči vás uvidí ve standardní kamufláži.";"Diğer oyuncular tarafından yaratılan kamuflajları kullanın. Özel bir kamuflaj savaşta yalnızca size gösterilir, diğer oyuncular sizi standart bir kamuflaj ile görecektir.";"使\t用\t其\t他\t玩\t家\t或\t由\t您\t自\t己\t创\t作\t的\t自\t定\t义\t涂\t装。\t自\t创\t涂\t装\t仅\t玩\t家\t自\t己\t可\t见,\t其\t他\t玩\t家\t看\t到\t的\t依\t然\t是\t普\t通\t的\t涂\t装\t或\t迷\t彩。";"他の\tプレイヤーまたは\t自分が\t作成した\tカモフラージュを\t使用しましょう。\tカスタムカモフラージュは\tバトル\t中自分にだけ\t表示され、\t他の\tプレイヤーには\t標準迷彩が\t表示されます。";"Utilize camuflagens criadas por outros jogadores ou as suas. Uma camuflagem customizada é visível  apenas para você, outros jogadores o verão numa camuflagem padrão.";"Використовуйте камуфляжі, створені іншими гравцями або власні. Користувацький камуфляж видно під час бою тільки вам, інші гравці побачать вас у стандартному камуфляжі.";"Use camouflages created by other players or your own. A custom camouflage is visible only to you in battle, other players will see you in a standard camouflage.";"Use camouflages created by other players or your own. A custom camouflage is visible only to you in battle, other players will see you in a standard camouflage.";"다른 플레이어 또는 자신이 제작한 위장을 사용합니다. 커스텀 위장도색은 전투 중 자신에게만 표시되고 다른 플레이어에게는 일반 위장도색이 표시됩니다.";"Используйте камуфляжи, созданные другими игроками, или свой собственный. Пользовательский камуфляж виден в бою только вам, другие игроки будут видеть вас в стандартном камуфляже.";"Use camouflages created by other players or your own. A custom camouflage is visible only to you in battle, other players will see you in a standard camouflage.";"使\t用\t其\t他\t玩\t家\t或\t由\t您\t自\t己\t創\t作\t的\t自\t訂\t塗\t裝。 自\t訂\t塗\t裝\t僅\t玩\t家\t自\t己\t可\t見,\t其\t他\t玩\t家\t看\t到\t的\t依\t然\t是\t普\t通\t的\t塗\t裝\t或\t迷\t彩。";"Use camouflages created by other players or your own. A custom camouflage is visible only to you in battle, other players will see you in a standard camouflage.";"Sử dụng ngụy trang do người chơi khác hoặc của chính bạn tạo ra. Ngụy trang tùy chỉnh chỉ hiển thị với bạn trong trận chiến, những người chơi khác sẽ nhìn thấy bạn trong ngụy trang tiêu chuẩn.";;
"help/customizationCamouflageOptions";"Adjust the camouflage state, change the scale of the pattern and rotate it to the desired angle. This will make your camouflage more distinctive. The change will be visible to all players in battle.";"Ajustez l'état du camouflage, modifiez l'échelle du motif et faites-le pivoter à l'inclinaison souhaitée. Cela rendra votre camouflage plus distinctif. Le changement sera visible par tous les joueurs en bataille.";"Modifica lo stato, la scala e la rotazione della mimetica come lo desideri. Questo renderà il tuo cammuffamento più unico. Il cambio sarà visibile a tutti i giocatori in battaglia.";"Adjustiere den Tarnanstrichzustand, verändere die Größe des Musters, und rotiere es in den gewünschten Winkel. Diese wird den Tarnanstrich markanter machen. Die Veränderung ist für alle Spieler in einer Schlacht sichtbar.";"Ajusta el estado del camuflaje, cambia la escala del patrón y gíralo hasta el ángulo deseado. Esto hará que tu camuflaje sea más distintivo. El cambio será visible para todos los jugadores en la batalla.";"Настройте состояние камуфляжа, измените масштаб рисунка и поверните его в желаемом ракурсе. Это сделает ваш камуфляж более разнообразным. Изменение будут видеть все игроки в бою.";"Dostosuj stan kamuflażu, zmień skalę wzoru oraz obróć o pożądany kąt. To sprawi, że twój kamuflaż będzie bardziej charakterystyczny. Ta zmiana będzie widoczna dla wszystkich graczy w bitwie.";"Uprav stav kamufláže, změň měřítko vzoru a otoč jej do požadovaného úhlu. Díky tomu bude tvoje kamufláž výraznější. Změna bude viditelná pro všechny hráče v bitvě.";"Kamuflaj durumunu ayarlayın, örüntü boyutunu ayarların ve istediğiniz açıyı alacak şekilde döndürün. Böylece kamuflajınız daha özgün olacaktır. Bu değişiklikler savaşta bütün oyuncular tarafından görüntülenebilir.";"玩\t家\t可\t自\t由\t调\t整\t载\t具\t外\t观\t保\t养\t状\t态、\t涂\t装\t纹\t路\t样\t式\t的\t尺\t寸\t与\t角\t度。\t外\t观\t定\t制\t功\t能\t让\t玩\t家\t能\t够\t打\t造\t独\t一\t无\t二\t的\t载\t具\t外\t表,\t并\t展\t示\t给\t战\t局\t中\t所\t有\t其\t他\t玩\t家。";"カモフラージュを\t調整し、\tパターンの\tスケールを\t変更したり、\t好きな\t角度に\t回転させましょう。\tこうすることで、\tより\t個性を\t持たせることができます。\tこの\t変更は\tバトルで\t他の\t全\tプレイヤーに\t表示されます。";"Ajuste o estado da camuflagem, troque a escala e rotacione para o ângulo desejado. Isto tornará a camuflagem mais distinta. A mudança será vista por todos os jogadores em batalha.";"Відрегулюйте стан камуфляжу, змініть масштаб малюнку та поверніть його на потрібний кут. Це зробить ваш камуфляж більш виразним. Зміни будуть видимі всім гравцям під час бою.";"Adjust the camouflage state, change the scale of the pattern and rotate it to the desired angle. This will make your camouflage more distinctive. The change will be visible to all players in battle.";"Adjust the camouflage state, change the scale of the pattern and rotate it to the desired angle. This will make your camouflage more distinctive. The change will be visible to all players in battle.";"위장도색을 조정하고 패턴의 크기를 변경하거나 원하는 각도로 회전시킵니다. 이렇게 함으로써 좀 더 개성을 갖춘 위장도색을 적용 할 수 있습니다. 이 변경 사항은 전투 중 다른 모든 플레이어에게 표시됩니다.";"Настройте состояние камуфляжа, измените масштаб рисунка и поверните его в желаемом ракурсе. Это сделает ваш камуфляж более разнообразным. Изменение будут видеть все игроки в бою.";"Adjust the camouflage state, change the scale of the pattern and rotate it to the desired angle. This will make your camouflage more distinctive. The change will be visible to all players in battle.";"玩\t家\t可\t自\t由\t調\t整\t載\t具\t外\t觀\t保\t養\t狀\t態、\t塗\t裝\t紋\t路\t樣\t式\t的\t尺\t寸\t與\t角\t度。 外\t觀\t客\t製\t化\t功\t能\t讓\t玩\t家\t能\t夠\t打\t造\t獨\t一\t無\t二\t的\t載\t具\t外\t表,\t並\t展\t示\t給\t戰\t局\t中\t所\t有\t其\t他\t玩\t家。";"Adjust the camouflage state, change the scale of the pattern and rotate it to the desired angle. This will make your camouflage more distinctive. The change will be visible to all players in battle.";"Điều chỉnh tình trạng của lớp ngụy trang, thay đổi tỷ lệ của hoa văn và xoay nó theo góc mong muốn. Điều này sẽ làm cho lớp ngụy trang của bạn trở nên đặc biệt hơn. Tất cả người chơi trong trận chiến sẽ nhìn thấy sự thay đổi.";;
"help/customizationPresetLayout";"Link the created sets of decals and decorations to the desired camouflages.";"Liez la combinaison créée de décalcomanies et de décorations aux camouflages désirés.";"Collega il set di decal e le decorazioni alle mimetiche desiderate.";"Binde deinen gewählten Satz an Aufklebern und Dekorationen an den gewünschten Tarnanstrich.";"Vincula los conjuntos de calcomanías y decoraciones creados a los camuflajes deseados.";"Привяжите созданные наборы наклеек и декораторов к нужным камуфляжам.";"Powiąż stworzone zestawy naklejek i dekoracji z wybranymi kamuflażami.";"Propoj vytvořené sady emblémů a dekorací s požadovanými kamuflážemi.";"Oluşturan çıkartma ve eşyası setini istenen kamuflajlara bağla.";"将\t当\t前\t贴\t花\t与\t装\t饰\t挂\t件\t配\t置\t关\t联\t至\t指\t定\t涂\t装\t方\t案。";"作成した\tデカールと\t装飾の\tセットを\t任意の\tカモフラージュに\tリンクしましょう。";"Conecte os sets de decalques e decorações às camuflagens desejadas.";"Зв'яжіть створені набори наклейок та декорацій з потрібними камуфляжами.";"Link the created sets of decals and decorations to the desired camouflages.";"Link the created sets of decals and decorations to the desired camouflages.";"현재 적용된 데칼과 장식물을 다른 위장도색들에도 연동시킵니다.";"Привяжите созданные наборы наклеек и декораторов к нужным камуфляжам.";"Link the created sets of decals and decorations to the desired camouflages.";"將\t目\t前\t貼\t花\t與\t裝\t飾\t掛\t件\t配\t置\t關\t聯\t至\t指\t定\t塗\t裝\t方\t案。";"Link the created sets of decals and decorations to the desired camouflages.";"Liên kết các bộ đề can và đồ trang trí đã tạo với lớp ngụy trang mong muốn.";;
"help/customizationDecorations";"Install various decorations on your vehicles. Decorations allow you to diversify the appearance of your vehicles and, in some situations, reduce their visibility on the battlefield.";"Installez des décorations variées sur vos véhicules. Les décorations vous permettent de diversifier l'apparence de vos véhicules et, dans certaines situations, de réduire leur visibilité sur le champ de bataille.";"Installa varie decorazioni sui tuoi mezzi. Le decorazioni ti permetteranno di diversificare i tuoi mezzi e in certe situazioni di ridurre la loro visibilità in battaglia.";"Montiere verschiedene Dekorationen auf deine Fahrzeuge. Dekorationen ermöglichen es dir, das Aussehen deiner Fahrzeuge anzupassen und reduziert, in manchen Situationen, die Erkennbarkeit auf dem Schlachtfeld.";"Instala diversas decoraciones en tus vehículos. Las decoraciones te permiten diversificar el aspecto de tus vehículos y, en algunas situaciones, reducir su visibilidad en el campo de batalla.";"Установите различные декораторы на технику. Декораторы позволяют разнообразить внешний вид техники и, в некоторых ситуациях, уменьшить её заметность на поле боя.";"Załóż różne dekoracje na swoje maszyny. Dekoracje pozwolą na zróżnicowanie wyglądu Twoich maszyn oraz w pewnych wypadkach zmniejszenie ich widoczności na polu bitwy.";"Nainstaluj na bojovou techniku různé dekorace. Dekorace ti umožní zpestřit vzhled tvých strojů a v některých situacích i snížit jejich viditelnost na bojišti.";"Aracınıza çeşitli dekoratörler ekleyin. Dekoratörler, aracınızın görüntüsünü özgün hale getirir ve bazı durumlarda savaşta daha az görünür olmasını sağlar.";"可\t为\t载\t具\t加\t挂\t各\t类\t装\t饰\t挂\t件。\t装\t饰\t挂\t件\t允\t许\t玩\t家\t进\t一\t步\t定\t制\t载\t具\t外\t观,\t部\t分\t挂\t件\t还\t能\t够\t伪\t装\t载\t具,\t降\t低\t战\t场\t上\t被\t发\t现\t的\t几\t率。";"兵器にさまざまな\t装飾を\t取り\t付けましょう。\t装飾により\t兵器の\t外観を\t多様化し、\t場合によっては\t戦場での\t視認性を\t低下させることができます。";"Instale várias decorações em seu veículo. Decorações permitirão-lhe diversificar a aparência de seus veículos e, em algumas situações, diminuir sua visibilidade no campo de batalha.";"Встановлюйте різноманітні прикраси на свою техніку. Декорації дозволяють урізноманітнити зовнішній вигляд вашої техніки та в деяких ситуаціях зменшити її помітність на полі бою.";"Install various decorations on your vehicles. Decorations allow you to diversify the appearance of your vehicles and, in some situations, reduce their visibility on the battlefield.";"Install various decorations on your vehicles. Decorations allow you to diversify the appearance of your vehicles and, in some situations, reduce their visibility on the battlefield.";"장비에 다양한 장식물을 설치할 수 있습니다. 장식을 통해 장비의 외관을 다채롭게 할 수 있으며 경우에 따라서는 전장에서의 시인성을 저하시킬 수 있습니다.";"Установите различные декораторы на технику. Декораторы позволяют разнообразить внешний вид техники и, в некоторых ситуациях, уменьшить её заметность на поле боя.";"Install various decorations on your vehicles. Decorations allow you to diversify the appearance of your vehicles and, in some situations, reduce their visibility on the battlefield.";"可\t為\t載\t具\t加\t掛\t各\t類\t裝\t飾\t掛\t件。 裝\t飾\t掛\t件\t允\t許\t玩\t家\t進\t一\t步\t客\t製\t化\t載\t具\t外\t觀,\t部\t分\t掛\t件\t也\t能\t夠\t偽\t裝\t載\t具,\t降\t低\t戰\t場\t上\t被\t發\t現\t的\t幾\t率。";"Install various decorations on your vehicles. Decorations allow you to diversify the appearance of your vehicles and, in some situations, reduce their visibility on the battlefield.";"Lắp đặt nhiều đồ trang trí khác nhau trên phương tiện của bạn. Đồ trang trí cho phép bạn đa dạng hóa diện mạo của xe và trong một số trường hợp, làm giảm khả năng hiển thị của chúng trên chiến trường.";;
"help/customizationStickers";"Use various decals to give your vehicles a historically accurate or original and unique look.";"Utilisez des décalcomanies variées pour donner à vos véhicules une apparence historique ou originale et unique.";"Usa varie decal per dare ai tuoi mezzi un look storicamente accurato o originale.";"Nutze verschiedene Aufkleber, um deinen Fahrzeugen ein historisch akkurates oder ein originelles und einzigartiges Aussehen zu geben.";"Utiliza varias calcomanías para dar a tus vehículos un aspecto históricamente exacto u original y único.";"Используйте различные наклейки, чтобы придать технике исторически достоверный или оригинальный и неповторимый вид.";"Użyj różnorakich oznaczeń, aby sprawić swoim pojazdom historyczny lub oryginalny i unikatowy wygląd.";"Pomocí různých emblémů můžeš svým strojům propůjčit historicky přesný nebo jedinečný vzhled.";"Çıkartmaları kullanarak aracınıza tarihsel ya da özgün ve özel bir görünüş kazandırın.";"可\t组\t合\t多\t种\t贴\t花\t还\t原\t历\t史\t涂\t装\t样\t式,\t或\t为\t载\t具\t打\t造\t独\t一\t无\t二\t的\t特\t殊\t外\t观。";"さまざまな\tデカールを\t使用して、\t兵器に\t史実に\t基づいた、\tまたは\t独自の\tユニークな\t外観を\t与えましょう。";"Use variados decalques para dar a seus veículos um visual histórico ou originalmente único.";"Використовуйте різні наклейки, щоб надати своїй техніці історичний або оригінальний і унікальний вигляд.";"Use various decals to give your vehicles a historically accurate or original and unique look.";"Use various decals to give your vehicles a historically accurate or original and unique look.";"다양한 데칼을 사용하여 고증에 한 걸음 더 다가서거나 특별한 외형을 만들 수도 있습니다.";"Используйте различные наклейки, чтобы придать технике исторически достоверный или оригинальный и неповторимый вид.";"Use various decals to give your vehicles a historically accurate or original and unique look.";"可\t組\t合\t多\t種\t貼\t花\t還\t原\t歷\t史\t塗\t裝\t樣\t式,\t或\t為\t載\t具\t打\t造\t獨\t一\t無\t二\t的\t特\t殊\t外\t觀。";"Use various decals to give your vehicles a historically accurate or original and unique look.";"Sử dụng nhiều loại đề can khác nhau để mang lại cho phương tiện của bạn vẻ ngoài chính xác về mặt lịch sử hoặc nguyên bản và độc đáo.";;
"help/customizationFlag";"Here you can change your vessel’s flag.";"Ici, vous pouvez changer le pavillon de votre navire.";"Qui puoi modificare le tue bandiere della nave.";"Hier kann die Flagge des Seefahrzeuges geändert werden.";"Aquí puedes cambiar la bandera de tu barco.";"Здесь можно изменить флаг корабля.";"Tutaj możesz zmienić flagę twojego okrętu.";"Zde můžeš změnit vlajku svého plavidla.";"Burada geminizin bayrağını değiştirebilirsiniz.";"可\t使\t用\t该\t功\t能\t变\t更\t舰\t艇\t悬\t挂\t的\t旗\t帜。";"艦の\t旗を\t変更することができます。";"Aqui pode-se trocar a bandeira do navio.";"Тут ви можете змінити прапор свого судна.";"Here you can change your vessel’s flag.";"Here you can change your vessel’s flag.";"이곳에서 함선의 깃발을 변경할 수 있습니다.";"Здесь можно изменить флаг корабля.";"Here you can change your vessel’s flag.";"可\t使\t用\t此\t功\t能\t變\t更\t艦\t艇\t懸\t掛\t的\t旗\t幟。";"Here you can change your vessel’s flag.";"Tại đây bạn có thể thay đổi cờ tàu của mình.";;
"help/customizationBanAutoSelect";"Exclude/return camouflage to the list for automatic selection.";"Exclure/rajouter le camouflage dans la liste pour une sélection automatique.";"Escludi/rimetti la mimetica nella lista della selezione automatica.";"Entfernen/Wiederaufnahme eines Tarnanstrich aus/in die automatische Auswahlliste";"Excluir/devolver camuflaje a la lista para selección automática.";"Исключить/вернуть камуфляж в список для автоматического выбора.";"Wyłącz/włącz kamuflaż z/do listy automatycznego wyboru.";"Vyloučení/vrácení kamufláže do seznamu pro automatický výběr.";"Otomatik seçim listesine ekle / listeden çıkar";"编\t辑\t涂\t装\t自\t动\t选\t择\t列\t表";"迷彩を\t自動選択の\tリストから\t除外する、\tもしくは\tリストに\t戻す。";"Excluir/retornar camuflagem à lista para seleção automática.";"Виключити/повернути камуфляж у список для автоматичного вибору.";"Exclude/return camouflage to the list for automatic selection.";"Exclude/return camouflage to the list for automatic selection.";"자동 선택 위장도색의 제외 또는 추가.";"Исключить/вернуть камуфляж в список для автоматического выбора.";"Exclude/return camouflage to the list for automatic selection.";"編\t輯\t塗\t裝\t自\t動\t選\t擇\t列\t表";"Exclude/return camouflage to the list for automatic selection.";"Loại trừ/cho ngụy trang vào danh sách để lựa chọn tự động.";;
"help/protectionAnalysisHintShot";"By aiming at a vehicle and firing at it, you can check what effect the selected projectile will cause.";"En visant un véhicule et en lui tirant dessus, vous pouvez constater l'effet qu'aura le projectile sélectionné.";"Puntando al nemico e sparando ad esso puoi controllare quali effetti avrà il proiettile scelto.";"Durch das Zielen und Feuern auf ein Fahrzeug kann geprüft werden, welchen Effekt das ausgewählte Projektil hat.";"Apuntando a un vehículo y disparándole, puedes comprobar qué efecto causará el proyectil seleccionado.";"Наведясь на технику и выстрелив по ней, вы сможете проверить, какой эффект нанесёт выбранный снаряд.";"Przez wycelowanie i oddanie strzału, możesz sprawdzić jakie uszkodzenia spowoduje wybrany pocisk.";"Zamířením na stroj a střelbou na něj můžeš ověřit, jaký účinek bude mít vybraný projektil.";"Bir araca nişan alıp ateş ederek, seçilen merminin araçta yaratacağı hasarı görebilirsiniz.";"将\t准\t星\t对\t准\t载\t具\t进\t行\t模\t拟\t射\t击,\t即\t可\t直\t观\t了\t解\t选\t定\t炮\t弹\t对\t命\t中\t部\t位\t造\t成\t的\t毁\t伤\t效\t果。";"兵器に\t照準を\t合わせて\t発射すると、\t選択した\t弾丸がどのような\t効果をもたらすか\t確認できます。";"Mirando-se num veículo e disparando-se contra o mesmo, pode-se checar quais os efeitos que o projétil selecionado causarão.";"Націлившись на техніку і здійснивши постріл по ній, можна перевірити, який ефект спричинить обраний снаряд.";"By aiming at a vehicle and firing at it, you can check what effect the selected projectile will cause.";"By aiming at a vehicle and firing at it, you can check what effect the selected projectile will cause.";"장비에 조준하고 사격한 뒤, 해당 포탄의 영향을 확인할 수 있습니다.";"Наведясь на технику и выстрелив по ней, вы сможете проверить, какой эффект нанесёт выбранный снаряд.";"By aiming at a vehicle and firing at it, you can check what effect the selected projectile will cause.";"將\t準\t星\t對\t準\t載\t具\t進\t行\t模\t擬\t射\t擊,\t即\t可\t直\t觀\t了\t解\t選\t定\t砲\t彈\t對\t命\t中\t部\t位\t造\t成\t的\t毀\t傷\t效\t果。";"By aiming at a vehicle and firing at it, you can check what effect the selected projectile will cause.";"Bằng cách nhắm vào một phương tiện và bắn vào nó, bạn có thể kiểm tra xem đạn đã chọn sẽ gây ra tác dụng gì.";;
"help/protectionAnalysisSearch";"The search bar will help you quickly find the vehicle whose projectile you want to use to simulate a shot.";"La barre de recherche vous aidera à rapidement trouver le véhicule dont vous souhaitez utiliser le projectile pour simuler un tir.";"La barra di ricerca ti aiuterà a trovare rapidamente il mezzo del quale vuoi provare i proiettili nella simulazione.";"Über die Suchleiste kannst du schnell das Fahrzeug finden, dessen Projektil du für die Schusssimulation nutzen möchtest.";"La barra de búsqueda te ayudará a encontrar rápidamente el vehículo cuyo proyectil quieres utilizar para simular un disparo.";"Строка поиска поможет вам быстрее найти технику, снаряд которой вы хотите использовать для моделирования выстрела.";"Pasek wyszukiwania pomoże Ci znaleźć pojazd, którego pocisk chcesz użyć w symulacji.";"Vyhledávací panel ti pomůže rychle najít stroj, jehož projektil chceš použít k simulaci výstřelu.";"Arama çubuğu, atış simüle ederken mermisini kullanmak istediğiniz aracı hızlıca bulmanızı sağlayacaktır.";"可\t使\t用\t搜\t索\t栏\t快\t速\t查\t找\t模\t拟\t射\t击\t弹\t种\t所\t属\t载\t具。";"検索\tバーを\t使用すると、\t射撃の\tシミュレーションに\t使用したい\t発射体を\t有する\t兵器を\t即座に\t見つけることができます。";"A barra de busca ajudará a encontrar rapidamente o veículo cujo projétil deseja-se usar para simular um disparo.";"Рядок пошуку допоможе вам швидко знайти техніку, снарядом якої ви бажаєте імітувати постріл.";"The search bar will help you quickly find the vehicle whose projectile you want to use to simulate a shot.";"The search bar will help you quickly find the vehicle whose projectile you want to use to simulate a shot.";"검색 바를 사용하면 사격 시뮬레이션을 하고자 하는 포탄을 가진 장비를 더 빨리 찾을 수 있습니다. ";"Строка поиска поможет вам быстрее найти технику, снаряд которой вы хотите использовать для моделирования выстрела.";"The search bar will help you quickly find the vehicle whose projectile you want to use to simulate a shot.";"可\t使\t用\t搜\t尋\t列\t快\t速\t尋\t找\t模\t擬\t射\t擊\t彈\t種\t所\t屬\t載\t具。";"The search bar will help you quickly find the vehicle whose projectile you want to use to simulate a shot.";"Thanh tìm kiếm sẽ giúp bạn nhanh chóng tìm thấy phương tiện có loại đạn mà bạn muốn sử dụng để mô phỏng một phát bắn.";;
"help/protectionAnalysisSelectUnit";"To check your vehicle, select the attacking enemy and his weapons from the list.";"Pour vérifier votre véhicule, sélectionnez l'attaquant ennemi et son armement depuis la liste.";"Per controllare il tuo mezzo, scegli il nemico che ti attaccherà e l'arma dalla lista.";"Um dein Fahrzeug zu prüfen, wähle den angreifenden Feind und seine Waffe von der Liste.";"Para revisar tu vehículo, selecciona al enemigo atacante y sus armas de la lista.";"Для проверки вашей техники выберите атакующего противника и его вооружение из списка.";"Aby sprawdzić pojazd, wybierz atakujący pojazd przeciwnika i jego uzbrojenie z listy.";"Chceš-li zkontrolovat svůj stroj, vyber ze seznamu útočícího nepřítele a jeho zbraně.";"Aracınızı kontrol etmek için listeden saldıran düşmanı ve silahlarını seçin.";"可\t从\t列\t表\t中\t选\t择\t敌\t方\t单\t位\t型\t号\t以\t及\t所\t使\t用\t武\t器 / 弹\t药\t类\t型\t以\t测\t试\t己\t方\t载\t具\t的\t防\t护\t能\t力。";"自分の\t兵器を\t確認するには、\t攻撃している\t敵とその\t武器を\tリストから\t選択しましょう。";"Para checar seu veículo, selecione o inimigo e seus armamentos da lista.";"Щоб перевірити свою техніку, виберіть зі списку атакувальника та його озброєння.";"To check your vehicle, select the attacking enemy and his weapons from the list.";"To check your vehicle, select the attacking enemy and his weapons from the list.";"여러분의 장비를 확인하기 위해선 리스트에서 공격하는 적과 그 무장을 선택해야 합니다.";"Для проверки вашей техники выберите атакующего противника и его вооружение из списка.";"To check your vehicle, select the attacking enemy and his weapons from the list.";"可\t從\t清\t單\t中\t選\t擇\t敵\t方\t單\t位\t型\t號\t以\t及\t所\t使\t用\t武\t器 / 彈\t藥\t類\t型\t以\t測\t試\t己\t方\t載\t具\t的\t防\t護\t能\t力。";"To check your vehicle, select the attacking enemy and his weapons from the list.";"Để kiểm tra phương tiện của bạn, hãy chọn kẻ thù đang tấn công và các vũ khí của hắn từ danh sách.";;
"help/protectionAnalysisDistance";"You can set the firing distance and see the armor penetration of the selected projectile on it.";"Vous pouvez ajuster la distance de tir et voir la valeur de pénétration de blindage du projectile sélectionné.";"Puoi impostare una distanza di fuoco e vedere la penetrazione della corazza del proiettile scelto su di essa.";"Die Schussentfernung kann eingestellt und die Durchschlagsleistung des ausgewählten Projektils betrachtet werden.";"Puedes ajustar la distancia de disparo y ver en ella la penetración del blindaje del proyectil seleccionado.";"Вы можете установить дистанцию выстрела и увидеть бронепробиваемость выбранного снаряда на ней.";"Możesz ustawić odległość strzału i zobaczyć penetrację pancerza wybranego pocisku.";"Můžeš nastavit vzdálenost střelby a zobrazit na ní průbojnost vybraného projektilu pancířem.";"Atış mesafesini ayarlayabilir ve seçilen mühimmat için o mesafedeki zırh delmeyi görebilirsiniz.";"在\t参\t数\t面\t板\t可\t设\t置\t模\t拟\t攻\t击\t的\t开\t火\t距\t离,\t或\t查\t看\t选\t定\t弹\t种\t在\t不\t同\t距\t离\t下\t的\t穿\t深\t数\t据。";"発射距離を\t設定して、\t選択した\t発射体の\t装甲貫通力を\t確認できます。";"Pode-se definir a distância de disparo e observar a penetração de blindagem do projétil selecionado.";"Ви можете задати дистанцію стрільби та переглянути на ній бронепробивність обраного снаряду.";"You can set the firing distance and see the armor penetration of the selected projectile on it.";"You can set the firing distance and see the armor penetration of the selected projectile on it.";"발사 거리를 설정하여 선택한 포탄의 관통력을 확인할 수 있습니다.";"Вы можете установить дистанцию выстрела и увидеть бронепробиваемость выбранного снаряда на ней.";"You can set the firing distance and see the armor penetration of the selected projectile on it.";"在\t參\t數\t面\t板\t可\t設\t定\t模\t擬\t攻\t擊\t的\t開\t火\t距\t離,\t或\t查\t看\t選\t定\t彈\t種\t在\t不\t同\t距\t離\t的\t穿\t深\t資\t料。";"You can set the firing distance and see the armor penetration of the selected projectile on it.";"Bạn có thể đặt khoảng cách bắn và xem độ xuyên giáp của loại đạn đã chọn.";;
"help/protectionAnalysisSaveBullet";"Save the ammunition type. When switching to a new vehicle, you will be able to use the same projectile.";"Sauvegardez le type de munitions. En passant à un nouveau véhicule, vous serez en mesure d'utiliser le même projectile.";"Salva il tipo di munizione. Quando passi ad un nuovo mezzo potrai usare lo stesso proiettile.";"Speichern des Munitionstyps. Wenn zu einem neuen Fahrzeug gewechselt wird, kann dasselbe Projektil genutzt werden.";"Guarda el tipo de munición. Cuando cambies a un nuevo vehículo, podrás utilizar el mismo proyectil.";"Сохраните тип боеприпаса. При переключении на новую технику вы сможете использовать тот же самый снаряд.";"Zmień typ amunicji. Kiedy wybierzesz nowy pojazd, będziesz w stanie użyć tego samego pocisku.";"Ulož typ munice. Při přechodu na nové vozidlo budeš moci použít stejný projektil.";"Mühimmat tipini kaydet. Yeni bir araca geçerken aynı mühimmat tipini kullanabilirsiniz.";"保\t存\t当\t前\t选\t定\t的\t弹\t种\t类\t型,\t在\t测\t试\t其\t他\t载\t具\t的\t防\t护\t水\t平\t时\t可\t直\t接\t使\t用\t该\t弹\t种\t而\t无\t需\t重\t复\t查\t找。";"弾薬の\t種類を\t保存しましょう。\tこれにより、\t違う\t兵器に\t変更しても\t同じ\t発射体を\t使用できるようになります。";"Salve o tipo de munição. Quando trocar-se para um novo veículo, pode-se usar o mesmo projétil.";"Зберегти тип боєприпасів. При переході на нову техніку ви зможете використовувати той самий снаряд.";"Save the ammunition type. When switching to a new vehicle, you will be able to use the same projectile.";"Save the ammunition type. When switching to a new vehicle, you will be able to use the same projectile.";"현재 탄종을 저장합니다. 다른 장비로 변경하더라도 같은 탄을 계속해서 사용할 수 있게 됩니다.";"Сохраните тип боеприпаса. При переключении на новую технику вы сможете использовать тот же самый снаряд.";"Save the ammunition type. When switching to a new vehicle, you will be able to use the same projectile.";"儲\t存\t目\t前\t選\t定\t的\t彈\t種\t類\t型,\t在\t測\t試\t其\t他\t載\t具\t的\t防\t護\t等\t級\t時\t可\t直\t接\t使\t用\t該\t彈\t種\t而\t無\t需\t重\t複\t尋\t找。";"Save the ammunition type. When switching to a new vehicle, you will be able to use the same projectile.";"Lưu loại đạn. Khi chuyển sang một phương tiện mới, bạn sẽ có thể sử dụng loại đạn tương tự.";;
"help/protectionAnalysisMap";"Activate the security map to see vulnerable (marked in green) and protected (marked in red) areas for the current shooting angle. This process takes some time, wait until it is finished before examining the result.";"Activez la carte de protection pour voir les zones vulnérables (marquées en vert) et protégées (marquées par l'indicateur rouge) pour l'angle actuel de tir. Ce processus prend du temps, attendez qu'il soit terminé avant d'examiner le résultat.";"Attiva la Mappatura di Protezione per vedere le aree vulnerabili (segnate in verde) e quelle protette (segnate in rosso) dall'ango di tiro corrente. Questo processo ci mette un po' di tempo, aspetta finchè non viene completato prima di esaminare i risultati.";"Aktiviere die Schutzanalysekarte, um verwundbare (grün) und geschützte (rot) Bereiche für den zur Zeit aktiven Schusswinkel zu sehen. Dieser Prozess dauert etwas, deshalb kurz warten, bevor man das Ergebnis analysiert.";"Activa el mapa de protección para ver las zonas vulnerables (marcadas en verde) y protegidas (marcadas en rojo) para el ángulo de disparo actual. Este proceso lleva algún tiempo, espera a que termine antes de examinar el resultado.";"Активируйте карту защищённости, чтобы увидеть уязвимые (отмечены зелёным) и защищённые (отмечены красным) зоны для текущего ракурса стрельбы. Этот процесс занимает некоторое время, дождитесь его окончания перед изучением результата.";"Aktywuj analizę penetracji, aby zobaczyć słabe punkty (oznaczone na zielono) oraz mocne punkty (oznaczone na czerwono) dla obecnie wybranego kąta ostrzału. Ten proces może zająć chwilę, poczekaj do końca, aby przejrzeć rezultat.";"Aktivuj mapu ochrany a zobraz zranitelné (označené zeleně) a chráněné (označené červeně) oblasti pro aktuální úhel střelby. Tento proces nějakou dobu trvá, před posouzením výsledku počkej, až bude dokončen.";"Koruma haritasını etkinleştirerek zayıf (yeşil renkli), ve korunan (kırmızı renkli) alanları mevcut atış açısını hesaba katarak görün. Bu süreç biraz zaman alır, sonuçları incelemeden önce işlemlerin tamamlanmasını bekleyin.";"启\t用\t防\t御\t分\t布\t图,\t查\t看\t载\t具\t在\t当\t前\t入\t射\t角\t情\t况\t下\t对\t选\t定\t弹\t种\t的\t防\t护\t能\t力\t分\t布\t情\t况\t(能\t够\t击\t穿\t并\t造\t成\t有\t效\t毁\t伤\t的\t区\t域\t标\t示\t为\t绿\t色)。\t计\t算\t防\t护\t能\t力\t生\t成\t防\t御\t分\t布\t图\t需\t要\t一\t定\t时\t间,\t请\t稍\t事\t等\t候。";"防御力\tマップを\t起動すると、\t現在の\t射撃角度で\t脆弱な\tエリア (緑色で\tマーク) と\t防衛された\tエリア (赤色で\tマーク) が\t表示されます。\tこの\t作業には\t時間がかかるため、\t完了してから\t結果を\t確認しましょう。";"Ative o mapa de proteção para ver áreas vulneráveis (marcadas em verde) e protegidas (marcadas em vermelho) para o ângulo atual de disparo. Este processo demanda tempo, espere até que esteja terminado antes de examinar o resultado.";"Активуйте аналіз захисту, щоб побачити вразливі (позначені зеленим) і захищені (позначені червоним) зони для поточного кута камери. Цей процес займає деякий час, зачекайте, поки він закінчиться, перш ніж перевіряти результат.";"Activate the security map to see vulnerable (marked in green) and protected (marked in red) areas for the current shooting angle. This process takes some time, wait until it is finished before examining the result.";"Activate the security map to see vulnerable (marked in green) and protected (marked in red) areas for the current shooting angle. This process takes some time, wait until it is finished before examining the result.";"취약부 분석 기능을 사용하면 현재 사격 각도에서 취약한 영역(녹색으로 표시)과 상대적으로 강한 구역 (빨간색으로 표시) 이 표시됩니다. 이 작업은 시간이 걸리기 때문에 결과가 완전히 도출된 뒤에 확인하셔야 합니다.";"Активируйте карту защищённости, чтобы увидеть уязвимые (отмечены зелёным) и защищённые (отмечены красным) зоны для текущего ракурса стрельбы. Этот процесс занимает некоторое время, дождитесь его окончания перед изучением результата.";"Activate the security map to see vulnerable (marked in green) and protected (marked in red) areas for the current shooting angle. This process takes some time, wait until it is finished before examining the result.";"啟\t用\t防\t禦\t分\t佈\t圖,\t查\t看\t載\t具\t在\t目\t前\t入\t射\t角\t情\t況\t下\t對\t選\t定\t彈\t種\t的\t防\t護\t能\t力\t分\t佈\t情\t況\t(能\t夠\t擊\t穿\t並\t造\t成\t有\t效\t毀\t傷\t的\t區\t域\t標\t示\t為\t綠\t色)。 計\t算\t防\t護\t能\t力\t產\t生\t防\t禦\t分\t佈\t圖\t需\t要\t一\t定\t時\t間,\t請\t稍\t事\t等\t候。";"Activate the security map to see vulnerable (marked in green) and protected (marked in red) areas for the current shooting angle. This process takes some time, wait until it is finished before examining the result.";"Kích hoạt bản đồ bảo vệ để xem các khu vực dễ bị tổn thương (được đánh dấu màu xanh lá cây) và được bảo vệ (được đánh dấu màu đỏ) đối với góc bắn hiện tại. Quá trình này mất một chút thời gian, hãy đợi cho đến khi hoàn tất trước khi kiểm tra kết quả.";;
"help/protectionAnalysisVerticalAngle";"Taking into account the vertical angle of the camera allows you to simulate a shot taking into account the ballistic trajectory of the projectile when firing at a selected distance.";"Prendre en compte l'inclinaison verticale de la caméra vous permet de simuler un tir prenant en compte la trajectoire balistique du projectile en tirant à une distance spécifique.";"Ricordati che l'angolo verticale della telecamera ti permette di simulare un colpo tenendo conto della traiettoria balistica del proiettile quando si spara dalla distanza scelta.";"Das Einstellen des vertikalen Winkels von der Kamera erlaubt die Schusssimulation einer ballistischen Flugbahn von dem Projektil wenn man von einer ausgewählten Distanz feuert.";"Teniendo en cuenta el ángulo vertical de la cámara, puedes simular un disparo teniendo en cuenta la trayectoria balística del proyectil al disparar a una distancia seleccionada.";"Учёт вертикального угла камеры позволяет моделировать выстрел с учётом баллистической траектории полёта снаряда при стрельбе на выбранную дистанцию.";"Wzięcie pod uwagę kąta pionowego kamery, pozwala na symulację strzału wliczając trajektorię balistyczną pocisku wystrzelonego z wybranego dystansu.";"Zohlednění vertikálního úhlu kamery umožňuje simulovat výstřel s ohledem na balistickou trajektorii střely při střelbě na zvolenou vzdálenost.";"Dikey kamera açısını hesaba katarak, seçilen mesafede merminin balistik yörüngesini hesaba katarak bir atış simülasyonu yapabilirsiniz.";"启\t用\t“垂\t直\t入\t射\t角\t包\t含\t镜\t头\t角\t度”\t选\t项\t后,\t计\t算\t防\t御\t分\t布\t图\t时\t将\t考\t虑\t标\t定\t开\t火\t距\t离\t下\t炮\t弹\t的\t弹\t道\t轨\t迹。";"カメラの\t垂直角度を\t考慮すると、\t選択した\t距離で\t発射した\t場合の\t発射体の\t弾道が\t反映された\t射撃の\tシミュレーションンを\t行えます。";"Levando-se em conta que o ângulo vertical da câmera permite simulação de disparo considerando a trajetória balística do projétil quando disparado da distância selecionada.";"Врахування вертикального кута камери дозволяє імітувати постріл з урахуванням балістичної траєкторії снаряда при стрільбі на обрану дистанцію.";"Taking into account the vertical angle of the camera allows you to simulate a shot taking into account the ballistic trajectory of the projectile when firing at a selected distance.";"Taking into account the vertical angle of the camera allows you to simulate a shot taking into account the ballistic trajectory of the projectile when firing at a selected distance.";"카메라의 수직 각도를 고려하여 시뮬레이션을 실행할 경우 발사체의 탄도가 반영된 결과를 얻을 수 있습니다.";"Учёт вертикального угла камеры позволяет моделировать выстрел с учётом баллистической траектории полёта снаряда при стрельбе на выбранную дистанцию.";"Taking into account the vertical angle of the camera allows you to simulate a shot taking into account the ballistic trajectory of the projectile when firing at a selected distance.";"啟\t用\t“垂\t直\t入\t射\t角\t包\t含\t鏡\t頭\t角\t度”\t選\t項\t後,\t計\t算\t防\t禦\t分\t佈\t圖\t時\t將\t考\t慮\t標\t定\t開\t火\t距\t離\t下\t砲\t彈\t的\t彈\t道\t軌\t跡。";"Taking into account the vertical angle of the camera allows you to simulate a shot taking into account the ballistic trajectory of the projectile when firing at a selected distance.";"Tính thêm góc thẳng đứng của máy quay cho phép bạn mô phỏng một cú bắn có tính đến quỹ đạo đạn đạo của đạn khi bắn ở khoảng cách đã chọn.";;
"help/modificationSpare";"A backup allows you to use a vehicle twice in one battle (only in modes with multiple respawns). Universal backups can be obtained as daily or Battle Pass rewards, or purchased for Golden Eagles.";"Un véhicule de remplacement vous permet d'utiliser deux fois un véhicule en bataille (seulement dans les modes avec plusieurs réapparitions). Les véhicules de remplacement universels peuvent être obtenus comme récompense quotidienne ou du Battle Pass, ou être achetés contre des Golden Eagles.";"Un backup ti permette di usare un mezzo due volte nella stessa battaglia (solo in modalità con rigenerazioni multiple). I backup universali possono essere ottenuti dalle ricompense giornaliere, dal Battle Pass o acquistate per Aquile Dorate.";"Ein Backup erlaubt es ein Fahrzeug zweimal in einer Schlacht (nur in Modi mit mehreren Einstiegen) zu nutzen. Universelle Backups können in täglichen oder Battle Pass Belohnungen erhalten, oder für Golden Eagle gekauft werden.";"Un respaldo te permite usar un vehículo dos veces en una batalla (sólo en modos con múltiples reapariciones). Los respaldos universales pueden obtenerse como recompensas diarias o del Pase de Batalla, o comprarse por Águilas de Oro.";"Дублёр позволяет использовать технику дважды в одном бою (только в режимах с несколькими возрождениями). Универсальные дублёры можно получить в ежедневной награде или Боевом пропуске, или купить за Золотые орлы.";"Ponowne użycie pozwala Ci użyć tego samego pojazdu dwukrotnie (tylko w trybach z wieloma odrodzeniami). Uniwersalne ponowne użycia można zdobyć w ramach nagród dziennych lub z Przepustki Bitewnej. Można je też kupić za Złote Orły.";"Záloha umožňuje použít vozidlo dvakrát v jedné bitvě (pouze v režimech s opakovaným nasazením). Univerzální zálohy lze získat jako denní odměny nebo odměny za Bitevní pas, případně je lze zakoupit za Zlaté orlice.";"Bir yedek ile bir aracı, bir savaşta iki kez kullanabilirsiniz (sadece yeniden doğulan modlarda). Evrensel yedekler günlük ödüller, Battle Pass ödülleri ile alınabilir veya Altın Kartal karşılığı satın alınabilir.";"若\t当\t前\t游\t戏\t模\t式\t允\t许\t多\t次\t出\t击,\t则\t可\t消\t耗\t备\t用\t载\t具\t使\t用\t相\t同\t载\t具\t出\t击\t两\t次。\t玩\t家\t能\t够\t通\t过\t战\t斗\t通\t行\t证\t与\t每\t日\t登\t录\t奖\t励\t等\t方\t式\t免\t费\t获\t得\t通\t用\t备\t用\t载\t具,\t也\t可\t以\t直\t接\t使\t用\t金\t鹰\t购\t买\t这\t一\t道\t具。";"バックアップを\t使用すると、\t1回の\tバトルで\t兵器を\t2回使用できます(複数の\tリスポーンがある\tモードのみ)。\t一般的な\tバックアップは\tデイリーまたは\tバトルパスの\t報酬として\t入手するか、\tゴールデンイーグルで\t購入可能です。";"Um backup permite o uso de um veículo duas vezes na mesma batalha (somente em modos com múltiplos respawns). Backups universais podem ser obtidos via recompensas diárias ou do Passe de Batalha, ou também comprados por Golden Eagles.";"Дублер дозволяє використовувати техніку двічі в одній битві (лише в режимах з кількома відродженнями). Універсальні дублери можна отримати як щоденну винагороду або винагороду за бойову перепустку, або ж придбати за Золоті Орли.";"A backup allows you to use a vehicle twice in one battle (only in modes with multiple respawns). Universal backups can be obtained as daily or Battle Pass rewards, or purchased for Golden Eagles.";"A backup allows you to use a vehicle twice in one battle (only in modes with multiple respawns). Universal backups can be obtained as daily or Battle Pass rewards, or purchased for Golden Eagles.";"예비 장비를 사용하면 한 전투에서 해당 장비를 2번 투입할 수 있게 됩니다 (여러 번 부활이 가능한 모드에서만 사용 가능). 범용 예비 장비는 배틀 패스 임무나 일일 임무를 통해 얻거나 골든 이글을 사용하여 구매할 수 있습니다.";"Дублёр позволяет использовать технику дважды в одном бою (только в режимах с несколькими возрождениями). Универсальные дублёры можно получить в ежедневной награде или Боевом пропуске, или купить за Золотые орлы.";"A backup allows you to use a vehicle twice in one battle (only in modes with multiple respawns). Universal backups can be obtained as daily or Battle Pass rewards, or purchased for Golden Eagles.";"若\t目\t前\t遊\t戲\t模\t式\t允\t許\t多\t次\t出\t擊,\t則\t可\t消\t耗\t備\t用\t載\t具\t使\t用\t相\t同\t載\t具\t出\t擊\t兩\t次。 玩\t家\t能\t夠\t透\t過\t戰\t鬥\t通\t行\t證\t與\t每\t日\t登\t入\t獎\t勵\t等\t方\t式\t免\t費\t獲\t得\t通\t用\t備\t用\t載\t具,\t也\t可\t以\t直\t接\t使\t用\t金\t鷹\t購\t買\t這\t項\t道\t具。";"A backup allows you to use a vehicle twice in one battle (only in modes with multiple respawns). Universal backups can be obtained as daily or Battle Pass rewards, or purchased for Golden Eagles.";"Phương tiện bổ sung cho phép bạn sử dụng một phương tiện hai lần trong một trận chiến (chỉ ở các chế độ có nhiều lần hồi sinh). Phương tiện bổ sung có thể nhận được dưới dạng phần thưởng hàng ngày hoặc Battle Pass hoặc mua bằng Golden Eagles.";;
"help/modificationTalisman";"A talisman brings +100% research points.";"Un talisman rapporte +100% de points de recherche.";"Il talismano ti fa avere +100% punti ricerca.";"Ein Talisman bringt +100% Forschungspunkte.";"Un talismán aporta +100% de puntos de investigación.";"Техника-талисман приносит +100% очков исследования.";"Talizman zapewnia +100% punktów badań.";"Talisman přináší +100 % bodů výzkumu.";"Bir tılsım +%100 araştırma puanı getirir.";"护\t身\t符\t可\t给\t予\t载\t具 100% 研\t发\t点\t收\t益\t加\t成。";"護符によって\tリサーチポイント+100%が\t付与されます。";"Um talismã fornece +100% de pontos de pesquisa.";"Талісман приносить +100% очок дослідження.";"A talisman brings +100% research points.";"A talisman brings +100% research points.";"부적을 가지고 있을 경우 연구 점수를 +100% 만큼 더 얻을 수 있습니다.";"Техника-талисман приносит +100% очков исследования.";"A talisman brings +100% research points.";"護\t身\t符\t可\t給\t予\t載\t具 100% 研\t發\t點\t收\t益\t加\t成。";"A talisman brings +100% research points.";"Một lá bùa mang hộ mệnh lại +100% điểm nghiên cứu.";;
"help/modificationCamouflage";"The closest camouflage in terms of progress. Use the appearance menu to view this camouflage and learn how to obtain it.";"Le camouflage le plus proche en termes de progression. Utilisez le menu d'apparence pour voir ce camouflage et apprendre comment le débloquer.";"La mimetica più avanzata in termini di progresso. Usa il menù di personalizzazione per vedere questa mimetica e sapere come ottenerla.";"Der Tarnanstrich der den größten Fortschritt bis zur Freischaltung hat. Nutze das Individualisierungsmenü, um diesen Tarnanstrich anzusehen und zu erfahren, wie man ihn bekommen kann.";"El camuflaje más cercano en términos de progreso. Utiliza el menú de apariencia para ver este camuflaje y saber cómo obtenerlo.";"Ближайший по прогрессу получения камуфляж. Используйте меню внешнего вида, чтобы посмотреть этот камуфляж и способы его получения.";"Kamuflaż najbliższy odblokowaniu. Użyj menu wyglądu, aby go zobaczyć i dowiedzieć się jak go odblokować.";"Nejbližší kamufláž z hlediska dosaženého postupu. Pomocí nabídky vzhledu si tuto kamufláž můžete prohlédnout a dozvědět se, jak ji získat.";"Elde etmeye en yakın olunan kamuflaj. Özelleştirme menüsünden bu kamuflaja bakın ve onu nasıl elde edeceğinizi öğrenin.";"解\t锁\t进\t度\t最\t近\t的\t涂\t装。\t进\t入\t外\t观\t定\t制\t界\t面\t即\t可\t预\t览\t该\t涂\t装\t并\t查\t看\t解\t锁\t条\t件。";"進捗上で\t最も\t獲得に\t近い\tカモフラージュ。\t外観\tメニューからこの\tカモフラージュの\t入手方法を\t確認することができます。";"A camuflagem mais próxima em termos de progresso. Use o menu de personalização para ver essa camuflagem e saber como obtê-la.";"Найближчий камуфляж по прогресу. Використовуйте меню зовнішнього вигляду, щоб переглянути цей камуфляж і дізнатися, як його отримати.";"The closest camouflage in terms of progress. Use the appearance menu to view this camouflage and learn how to obtain it.";"The closest camouflage in terms of progress. Use the appearance menu to view this camouflage and learn how to obtain it.";"현재 진행도가 가장 높은 위장도색입니다. 외형 메뉴에서 이 위장도색을 살펴볼 수 있으며 획득 방법까지도 확인할 수 있습니다.";"Ближайший по прогрессу получения камуфляж. Используйте меню внешнего вида, чтобы посмотреть этот камуфляж и способы его получения.";"The closest camouflage in terms of progress. Use the appearance menu to view this camouflage and learn how to obtain it.";"解\t鎖\t進\t度\t最\t近\t的\t塗\t裝。 進\t入\t外\t觀\t自\t訂\t介\t面\t即\t可\t預\t覽\t該\t塗\t裝\t並\t查\t看\t解\t鎖\t條\t件。";"The closest camouflage in terms of progress. Use the appearance menu to view this camouflage and learn how to obtain it.";"Lớp ngụy trang gần nhất về mặt tiến trình mở khóa. Sử dụng menu ngoại hình để xem kiểu ngụy trang này và tìm hiểu cách lấy nó.";;
"help/modificationCamouflageComplete";"The last camouflage received. Use the appearance menu to view other camouflages and learn how to obtain them.";"Le dernier camouflage reçu. Utilisez le menu d'apparence pour voir les autres camouflages et apprendre comment les débloquer.";"L'ultima mimetica ricevuta. Usa il menù di personalizzazione per vedere le altre mimetiche e sapere come ottenerle.";"Der letzte erhaltene Tarnanstrich. Nutze das Individualisierungsmenü, um andere Tarnanstriche anzusehen und zu erfahren, wie man diese bekommen kann.";"El último camuflaje recibido. Utiliza el menú de apariencia para ver otros camuflajes y saber cómo obtenerlos.";"Последний полученный камуфляж. Используйте меню внешнего вида, чтобы посмотреть другие камуфляжи и способы их получения.";"Ostatni otrzymany kamuflaż. Użyj menu wyglądu, aby zobaczyć inne kamuflaże i dowiedzieć się jak je odblokować.";"Poslední obdržená kamufláž. Pomocí nabídky vzhledu si můžete prohlédnout další kamufláže a dozvědět se, jak je získat.";"Sahip olunan kamuflaj. Özelleştirme menüsünden diğer kamuflajlara bakın ve onları nasıl elde edeceğinizi öğrenin.";"最\t新\t获\t得\t的\t涂\t装。\t进\t入\t外\t观\t定\t制\t界\t面\t即\t可\t预\t览\t其\t他\t涂\t装\t并\t查\t看\t解\t锁\t条\t件。";"最後に\t受け\t取った\tカモフラージュ。\t外観\tメニューから\t他の\tカモフラージュの\t入手方法を\t確認することができます。";"A última camuflagem recebida. Use o menu de personalização para ver outras camuflagens e saber como obtê-las.";"Останній отриманий камуфляж. Використовуйте меню зовнішнього вигляду, щоб переглянути інші камуфляжі та дізнатися, як їх отримати.";"The last camouflage received. Use the appearance menu to view other camouflages and learn how to obtain them.";"The last camouflage received. Use the appearance menu to view other camouflages and learn how to obtain them.";"가장 마지막으로 받은 위장도색입니다. 외형 메뉴에서 이 위장도색을 살펴볼 수 있으며 획득 방법까지도 확인할 수 있습니다.";"Последний полученный камуфляж. Используйте меню внешнего вида, чтобы посмотреть другие камуфляжи и способы их получения.";"The last camouflage received. Use the appearance menu to view other camouflages and learn how to obtain them.";"最\t新\t獲\t得\t的\t塗\t裝。 進\t入\t外\t觀\t自\t訂\t介\t面\t即\t可\t預\t覽\t其\t他\t塗\t裝\t並\t查\t看\t解\t鎖\t條\t件。";"The last camouflage received. Use the appearance menu to view other camouflages and learn how to obtain them.";"Sự ngụy trang nhận được gần đây nhất. Sử dụng menu ngoại hình để xem các các lớp ngụy trang khác và tìm hiểu cách lấy chúng.";;
"help/modificationAutoPurchaseMods";"Automatically purchase modifications researched after the battle using Silver Lions.";"Acheter automatiquement les modifications recherchées après une bataille avec des Silver Lions.";"Acquista automaticamente le modifiche ricercate dopo la battaglia usando Leoni d'Argento.";"Automatischer Kauf von erforschten Modifikationen nach der Schlacht mit Silver Lions.";"Compra automáticamente modificaciones investigadas después de la batalla utilizando Leones de Plata.";"Автоматически приобретать за Серебряные львы модификации, исследованные после боя.";"Automatycznie kup wybadane modyfikacje po bitwie używając Srebrnych Lwów.";"Automatický nákup modifikací vyzkoumaných po bitvě pomocí Stříbrných lvů.";"Savaştan sonra araştırılan modifikasyonları Gümüş Aslan karşılığı otomatik olarak satın al.";"战\t斗\t结\t束\t后\t自\t动\t使\t用\t银\t狮\t购\t买\t已\t解\t锁\t的\t改\t装\t件。";"シルバーライオンを\t使用し、\tバトル\t後に\t研究済みの\t改造を\t自動で\t購入しましょう。";"Automaticamente compra modificações pesquisadas após a batalha com Silver Lions.";"Автоматично купувати за срібні леви модифікації, досліджені після бою.";"Automatically purchase modifications researched after the battle using Silver Lions.";"Automatically purchase modifications researched after the battle using Silver Lions.";"전투 후 실버 라이온을 사용하여 연구 완료한 부품을 자동으로 구매할 수 있습니다.";"Автоматически приобретать за Серебряные львы модификации, исследованные после боя.";"Automatically purchase modifications researched after the battle using Silver Lions.";"戰\t鬥\t結\t束\t後\t自\t動\t使\t用\t銀\t獅\t購\t買\t已\t解\t鎖\t的\t改\t裝\t零\t件。";"Automatically purchase modifications researched after the battle using Silver Lions.";"Tự động mua các bản nâng cấp được nghiên cứu sau trận chiến bằng Silver Lions.";;
"help/modificationProgressLine";"The progress of full research of all modifications of this vehicle. A fully researched vehicle has a spade icon in its slot and counts toward some achievements.";"La progression de la recherche totale de toutes les modifications de ce véhicule. Un véhicule totalement recherché dispose d'un icône de pique dans son emplacement et est compté pour certains accomplissements.";"Il progresso di tutte le ricerche delle modifiche di questo mezzo. Un mezzo totalmente sbloccato viene contrassegnato con un asso di picche oltre a dare alcuni riconoscimenti.";"Der Fortschritt für die komplette Erforschung aller Modifikationen von diesem Fahrzeug. Ein komplett erforschtes Fahrzeug hat im Platzkartenhintergrund ein Ass-Symbol, was einigen Erfolge zugezählt wird.";"El progreso de la investigación completa de todas las modificaciones de este vehículo. Un vehículo completamente investigado tiene un icono de pica en su ranura y cuenta para algunos logros.";"Прогресс полного исследования всех модификаций данной техники. Полностью исследованная техника имеет иконку пики на слоте и учитывается для получения некоторых достижений.";"Postęp badań wszystkich modyfikacji tego pojazdu. W pełni wybadany pojazd ma ikonę piku w swoim slocie i jest zaliczany do niektórych osiągnięć.";"Průběh kompletního výzkumu všech modifikací tohoto vozidla. Plně vyzkoumané vozidlo má ve svém slotu ikonu piky a započítává se do některých úspěchů.";"Bu aracın bütün modifikasyonlarının tam olarak araştırılma süreci. Tamamen araştırılmış bir araç slotunda maça simgesine sahiptir ve bazı başarılarda hesaba katılır.";"载\t具\t完\t全\t体\t进\t度。\t解\t锁\t所\t有\t改\t装\t件\t的\t完\t全\t体\t载\t具,\t其\t出\t击\t队\t列\t图\t标\t会\t有\t黑\t桃\t标\t示,\t载\t具\t完\t全\t体\t情\t况\t同\t时\t还\t将\t计\t入\t部\t分\t成\t就\t的\t进\t度。";"この\t兵器のすべての\t改造に\t関する\t研究の\t進捗状況です。\t完全に\t研究された\t兵器は\tスロット\t上に\tスペードの\tアイコンが\t表示され、\tいくつかの\t実績に\t対して\tカウントされます。";"O progresso de pesquisa total das modificações deste veículo. Um veículo totalmente pesquisado tem símbolo de espadas no seu slot e conta para algumas conquistas.";"Хід повного дослідження всіх модифікацій цієї техніки. Повністю досліджена техніка має піктограму піки у своєму слоті та зараховується до деяких досягнень.";"The progress of full research of all modifications of this vehicle. A fully researched vehicle has a spade icon in its slot and counts toward some achievements.";"The progress of full research of all modifications of this vehicle. A fully researched vehicle has a spade icon in its slot and counts toward some achievements.";"이 장비에 사용되는 부품의 전체적 연구 상황을 확인하실 수 있습니다. 부품을 완전히 연구한 장비에는 스페이드 아이콘이 표시되며 일부 업적에도 카운트됩니다.";"Прогресс полного исследования всех модификаций данной техники. Полностью исследованная техника имеет иконку пики на слоте и учитывается для получения некоторых достижений.";"The progress of full research of all modifications of this vehicle. A fully researched vehicle has a spade icon in its slot and counts toward some achievements.";"載\t具\t完\t全\t體\t進\t度。 解\t鎖\t所\t有\t改\t裝\t件\t的\t完\t全\t體\t載\t具,\t其\t出\t擊\t隊\t列\t圖\t示\t會\t有\t黑\t桃\t標\t示,\t載\t具\t完\t全\t體\t情\t況\t同\t時\t也\t將\t計\t入\t部\t分\t成\t就\t的\t進\t度。";"The progress of full research of all modifications of this vehicle. A fully researched vehicle has a spade icon in its slot and counts toward some achievements.";"Tiến trình nghiên cứu hoàn toàn tất cả các bản nâng cấp của phương tiện này. Một phương tiện được nghiên cứu hoàn toàn sẽ có biểu tượng Bích trong ô của nó và được tính vào một số thành tựu.";;
"help/modificationProgressItem";"The modification chosen for research. Take part in battles to earn research points and research the modification. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"La modification choisie à la recherche. Prenez part à des batailles pour remporter des points de recherche et rechercher cette modification. Vous pouvez aussi acheter cette modification contre des Golden Eagles.";"Modifica scelta per la ricerca. Prendi parte alle battaglie ed ottieni punti ricerca e punti per le modifiche. Puoi acquistare questa modifica anche con Aquile Dorate.";"Díe zur Erforschung ausgewählte Modifikation. Nehme an Schlachten teil, um Forschungspunkte zu erhalten und erforsche diese Modifikation. Die Modifikation kann auch mit Golden Eagles gekauft werden.";"La modificación elegida para investigar. Participa en batallas para ganar puntos de investigación e investigar la modificación. También puedes comprar esta modificación por Águilas de Oro.";"Модификация, выбранная для исследования. Участвуйте в боях, чтобы заработать очки исследования и изучить модификацию. Вы также можете приобрести эту модификацию за Золотые орлы.";"Modyfikacja wybrana do zbadania. Bierz udział w bitwach, aby zdobywać punkty badań i zbadać tę modyfikację. Możesz też ją wykupić za Złote Orły.";"Modifikace vybraná pro výzkum. Zúčastni se bitev, abys získal body výzkumu a vyzkoumal danou modifikaci. Tuto modifikaci můžeš také zakoupit za Zlaté orlice.";"Araştırma için seçilen modül. Savaşlara katılın, araştırma puanı kazanın ve modifikasyonu araştırın. Ayrıca Altın Kartal kullanarak modifikasyon satın alabilirsiniz.";"当\t前\t选\t择\t研\t发\t的\t改\t装\t件。\t使\t用\t载\t具\t参\t加\t战\t斗\t获\t取\t研\t发\t点\t收\t益\t即\t可\t继\t续\t研\t发\t改\t装\t件,\t玩\t家\t也\t可\t以\t花\t费\t金\t鹰\t直\t接\t购\t买\t改\t装\t件。";"この\t改造を\t研究します。\tそのためには、\tバトルに\t参加して\tリサーチポイントを\t獲得しましょう。\tこの\t改造は\tゴールデンイーグルでも\t購入可能です。";"A modificação escolhida para pesquisa. Participe de batalhas para ganhar pontos de pesquisa e pesquisar a modificação. Também pode-se comprar a esta modificação por Golden Eagles.";"Модифікація, обрана для дослідження. Беріть участь у боях, щоб заробити очки дослідження та досліджувати модифікацію. Ви також можете придбати цю модифікацію за Золоті Орли.";"The modification chosen for research. Take part in battles to earn research points and research the modification. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"The modification chosen for research. Take part in battles to earn research points and research the modification. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"현재 연구하고자 하는 부품입니다. 연구 점수는 전투를 통해 획득할 수 있으며, 골든 이글로 구매할 수도 있습니다.";"Модификация, выбранная для исследования. Участвуйте в боях, чтобы заработать очки исследования и изучить модификацию. Вы также можете приобрести эту модификацию за Золотые орлы.";"The modification chosen for research. Take part in battles to earn research points and research the modification. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"目\t前\t選\t擇\t研\t發\t的\t改\t裝\t件。 使\t用\t載\t具\t參\t加\t戰\t鬥\t獲\t取\t研\t發\t點\t收\t益\t即\t可\t繼\t續\t研\t發\t改\t裝\t件,\t玩\t家\t也\t可\t以\t花\t費\t金\t鷹\t直\t接\t購\t買\t改\t裝\t件。";"The modification chosen for research. Take part in battles to earn research points and research the modification. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"Bản nâng cấp được chọn để nghiên cứu. Tham gia vào các trận chiến để kiếm điểm nghiên cứu và nghiên cứu bản nâng cấp. Bạn cũng có thể mua bản nâng cấp này bằng Golden Eagles.";;
"help/modificationNoProgressItem";"The modification available for research. You can select this modification for research instead of the one currently selected for research. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"La modification disponible à la recherche. Vous pouvez sélectionner cette modification pour la rechercher à la place de celle actuellement sélectionnée pour la recherche. Vous pouvez aussi acheter cette modification contre des Golden Eagles.";"Modifica disponibile per la ricerca. Puoi scegliere di ricercare questa modifica al posto di una già scelta. Puoi anche decidere di acquistare questa modifica con Aquile Dorate.";"Die Modifikation ist zum Erforschen verfügbar. Diese Modifikation kann, anstatt der zurzeit aktiven, zum Erforschen ausgewählt werden. Die Modifikation kann auch mit Golden Eagles gekauft werden.";"La modificación disponible para la investigación. Puedes seleccionar esta modificación para la investigación en lugar de la seleccionada actualmente para la investigación. También puedes adquirir esta modificación por Águilas de Oro.";"Модификация, доступная для исследования. Вы можете выбрать эту модификацию для исследования вместо выбранной для исследования в данный момент. Вы также можете приобрести эту модификацию за Золотые орлы.";"Modyfikacja dostępna do zbadania. Możesz wybrać tę modyfikację do badań, zamiast aktualnej. Możesz też ją wykupić za Złote Orły.";"Modifikace, která je k dispozici k výzkumu. Tuto modifikaci můžeš vybrat k výzkumu místo té, která je aktuálně vybrána. Tuto modifikaci můžeš zakoupit také za Zlaté orlice.";"Araştırılabilir modifikasyon. Bu modifikasyonu, mevcut modifikasyon yerine araştırmak için seçebilirsiniz. Ayrıca Altın Kartal karşılığı satın da alabilirsiniz.";"可\t研\t发\t的\t改\t装\t件。\t可\t中\t止\t研\t发\t当\t前\t选\t定\t的\t改\t装\t件\t转\t为\t研\t发\t此\t项\t目,\t玩\t家\t也\t可\t以\t花\t费\t金\t鹰\t直\t接\t购\t买\t改\t装\t件。";"この\t改造は\t研究可能です。\t現在研究するために\t選択している\t改造の\t代わりに、\tこの\t改造を\t研究することができます。\tこの\t改造は\tゴールデンイーグルでも\t購入可能です。";"A modificação disponível para pesquisa. Pode-se selecionar esta modificação ao invés da corrente para pesquisá-la. Também pode-se comprar esta modificação por Golden Eagles.";"Модифікація доступна для дослідження. Ви можете вибрати цю модифікацію для дослідження замість тієї, що зараз обрана для дослідження. Ви також можете придбати цю модифікацію за Золоті Орли.";"The modification available for research. You can select this modification for research instead of the one currently selected for research. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"The modification available for research. You can select this modification for research instead of the one currently selected for research. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"현재 연구가 가능한 부품입니다. 현재 연구 중인 부품 대신 이 부품을 연구할 수 있으며, 골든 이글로 구매할 수도 있습니다.";"Модификация, доступная для исследования. Вы можете выбрать эту модификацию для исследования вместо выбранной для исследования в данный момент. Вы также можете приобрести эту модификацию за Золотые орлы.";"The modification available for research. You can select this modification for research instead of the one currently selected for research. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"可\t研\t發\t的\t改\t裝\t件。 可\t中\t止\t研\t發\t目\t前\t選\t定\t的\t改\t裝\t件\t轉\t為\t研\t發\t此\t項\t目,\t玩\t家\t也\t可\t以\t花\t費\t金\t鷹\t直\t接\t購\t買\t改\t裝\t零\t件。";"The modification available for research. You can select this modification for research instead of the one currently selected for research. You can also purchase this modification for Golden Eagles.";"Bản nâng cấp có sẵn để nghiên cứu. Bạn có thể chọn bản nâng cấp này để nghiên cứu thay vì bản nâng cấp hiện được chọn để nghiên cứu. Bạn cũng có thể mua bản nâng cấp này bằng Golden Eagles.";;
"help/modificationResearched";"Researched but not purchased modification. After researching the modification, it needs to be purchased for Silver Lions.";"Modification recherchée mais pas achetée. Suivant la recherche d'une modification, il faut l'acheter contre des Silver Lions.";"Modifica ricercata ma non acquistata. Dopo aver ricercato la modifica essa deve essere acquistata con Leoni d'Argento.";"Erforschte, aber nicht gekaufte Modifikation. Nach dem Erforschen der Modifikation muss sie mit Silver Lions gekauft werden.";"Modificación investigada pero no comprada. Después de investigar la modificación, hay que comprarla por Leones de Plata.";"Исследованная, но не приобретённая модификация. После исследования модификации её необходимо приобрести за Серебряные львы.";"Zbadana, ale niezainstalowana modyfikacja. Po zbadaniu modyfikacji musi zostać ona kupiona za Srebrne Lwy.";"Vyzkoumaná, ale nezakoupená modifikace. Po vyzkoumání modifikace je třeba ji zakoupit za Stříbrné lvy.";"Araştırılmış ancak satın alınmamış modifikasyon. Bir modifikasyon araştırıldıktan sonra Gümüş Aslan karşılığı satın alınmalıdır.";"已\t研\t发\t解\t锁、\t但\t尚\t未\t购\t入\t的\t改\t装\t件。\t改\t装\t件\t研\t发\t完\t成\t后\t需\t要\t花\t费\t银\t狮\t购\t买\t才\t能\t安\t装\t至\t载\t具\t上。";"研究済みなものの\t未購入の\t改造です。\t改造を\t研究した\t後は、\tシルバーライオンで\t購入する\t必要があります。";"Modificação pesquisada, mas não comprada. Após a pesquisa da modificação, ela precisa ser comprada por Silver Lions.";"Досліджена, але не придбана модифікація. Після дослідження модифікації її потрібно придбати за Срібні Леви.";"Researched but not purchased modification. After researching the modification, it needs to be purchased for Silver Lions.";"Researched but not purchased modification. After researching the modification, it needs to be purchased for Silver Lions.";"연구했으나 구매하지 않은 부품입니다. 부품을 연구한 뒤, 실버 라이온을 사용하여 구매해야 합니다.";"Исследованная, но не приобретённая модификация. После исследования модификации её необходимо приобрести за Серебряные львы.";"Researched but not purchased modification. After researching the modification, it needs to be purchased for Silver Lions.";"已\t研\t發\t解\t鎖、\t但\t尚\t未\t購\t買\t的\t改\t裝\t零\t件。 改\t裝\t件\t研\t發\t完\t成\t後\t需\t花\t費\t銀\t獅\t購\t買\t才\t能\t安\t裝\t至\t載\t具\t上。";"Researched but not purchased modification. After researching the modification, it needs to be purchased for Silver Lions.";"Bản nâng cấp đã nghiên cứu nhưng chưa mua. Sau khi nghiên cứu bản nâng cấp, nó cần được mua bằng Silver Lions.";;
"help/modificationBuyed";"Purchased modification. This modification is installed on the vehicle and improves its characteristics in the manner specified in the description.";"Modification achetée. La modification est installée sur le véhicule et améliore ses caractéristiques de la façon spécifiée dans la description.";"Modifica acquistata. Questa modifica è stata installata sul mezzo migliorandone le caratteristiche nel modo specificato nella sua descrizione.";"Gekaufte Modifikation. Diese Modifikation ist im Fahrzeug installiert und verbessert seine Eigenschaften wie in der Modifikationsbeschreibung spezifiziert.";"Modificación comprada. Esta modificación está instalada en el vehículo y mejora sus características de la forma especificada en la descripción.";"Приобретённая модификация. Эта модификация установлена на технику и улучшает её характеристики указанным в описании образом.";"Zakupiona modyfikacja. Ta modyfikacja jest zainstalowana na twoim pojeździe i polepsza jego cechy w sposób, który jest podany w opisie.";"Zakoupená modifikace. Tato modifikace je instalována na vozidle a zlepšuje jeho vlastnosti způsobem uvedeným v popisu.";"Satın alınmış modifikasyonlar. Bu modifikasyon araca yüklenmiş ve tanımında anlatıldığı şekilde aracın performansını iyileştirmektedir.";"已\t购\t买\t的\t改\t装\t件。\t改\t装\t件\t在\t购\t入\t后\t即\t已\t安\t装\t至\t载\t具\t并\t带\t来\t性\t能\t上\t的\t提\t升,\t具\t体\t性\t能\t增\t益\t以\t及\t对\t最\t大\t维\t修\t费\t用\t的\t影\t响\t详\t见\t改\t装\t件\t描\t述。";"購入済みの\t改造です。\tこの\t改造を\t兵器に\t搭載すると、\t説明通りの\t方法でその\t特性を\t向上します。";"Modificação comprada. Esta modificação está instalada no veículo e melhora suas características da maneira especificada na descrição.";"Придбана модифікація. Ця модифікація встановлюється на техніку і покращує його характеристики в порядку, зазначеному в описі.";"Purchased modification. This modification is installed on the vehicle and improves its characteristics in the manner specified in the description.";"Purchased modification. This modification is installed on the vehicle and improves its characteristics in the manner specified in the description.";"구매한 부품입니다. 부품이 장비에 적용되면 설명란에 기재된 만큼 장비의 성능을 향상시켜 줍니다. ";"Приобретённая модификация. Эта модификация установлена на технику и улучшает её характеристики указанным в описании образом.";"Purchased modification. This modification is installed on the vehicle and improves its characteristics in the manner specified in the description.";"已\t購\t買\t的\t改\t裝\t件。 改\t裝\t件\t在\t購\t入\t後\t即\t已\t安\t裝\t至\t載\t具\t並\t帶\t來\t性\t能\t上\t的\t提\t升,\t具\t體\t性\t能\t增\t益\t以\t及\t對\t最\t大\t維\t修\t費\t用\t的\t影\t響\t詳\t見\t改\t裝\t件\t描\t述。";"Purchased modification. This modification is installed on the vehicle and improves its characteristics in the manner specified in the description.";"Đã mua bản nâng cấp. Bản nâng cấp này được lắp đặt lên xe và cải thiện các đặc tính của nó theo cách được chỉ định trong mô tả.";;
"help/modificationWeapons";"Selecting a standard weapon or its modification.";"Sélection d'une arme standard ou de sa modification.";"Scelta dell'arma standard o delle sue modifiche.";"Auswahl einer Standardbewaffnung oder ihrer Modifikation";"Selecciona un arma estándar o su modificación.";"Выбор штатного оружия техники или его модификации.";"Wybierz uzbrojenie podstawowe lub jego modyfikację.";"Výběr standardní zbraně nebo její modifikace.";"Standart bir silah ya da modifikasyonunu seç.";"选\t择\t默\t认\t武\t器\t配\t置\t或\t武\t备\t改\t装\t件。";"標準の\t武器またはその\t改造を\t選択しています。";"Selecionando um armamento padrão ou sua modificação.";"Вибір стандартного озброєння або його модифікації.";"Selecting a standard weapon or its modification.";"Selecting a standard weapon or its modification.";"표준 무장 또는 개조된 무장을 선택할 수 있습니다.";"Выбор штатного оружия техники или его модификации.";"Selecting a standard weapon or its modification.";"選\t擇\t預\t設\t武\t器\t配\t置\t或\t武\t備\t改\t裝\t件。";"Selecting a standard weapon or its modification.";"Chọn một vũ khí tiêu chuẩn hoặc bản nâng cấp của nó.";;
"help/crewSkillDecBtn";"Reduce skill level.";"Réduire le niveau de compétence.";"Riduci il livello dell'abilità.";"Reduziere die Stufe einer Fähigkeit.";"Reduce el nivel de habilidad.";"Понизить уровень умения";"Zmniejsz poziom umiejętności.";"Snížit úroveň dovednosti.";"Yetenek seviyesini azalt.";"下\t调\t技\t能\t等\t级";"スキルレベルが\t下がります。";"Reduz o nível de habilidade.";"Знизити рівень кваліфікації.";"Reduce skill level.";"Reduce skill level.";"스킬 레벨이 내려갑니다.";"Понизить уровень умения";"Reduce skill level.";"下\t調\t技\t能\t等\t級";"Reduce skill level.";"Giảm cấp độ kỹ năng.";;
"help/customizationAutoSkin";"The game will automatically select the appropriate camouflage in battle";"Le jeu sélectionnera automatiquement le camouflage approprié pendant la bataille.";"Il gioco selezionerà automaticamente la mimetica appropriata in battaglia";"Das Spiel wählt automatisch die passende Tarnung für die Schlacht aus";"El juego seleccionará automáticamente el camuflaje adecuado en la batalla";"Игра автоматически подберёт подходящий камуфляж в битве";"Gra automatycznie wybierze odpowiedni kamuflaż podczas bitwy";"Hra v bitvě automaticky zvolí vhodnou kamufláž.";"Oyun savaşta sizin için en uygun kamuflajı seçecek";"选\t项\t开\t启\t后,\t游\t戏\t将\t自\t动\t选\t择\t符\t合\t战\t斗\t环\t境\t的\t涂\t装";"バトルに\t適した\tカモフラージュが\t自動的に\t選択されます";"O jogo vai selecionar automaticamente a camuflagem apropriada em batalha";"Гра автоматично підбере відповідний камуфляж у бою";"The game will automatically select the appropriate camouflage in battle";"The game will automatically select the appropriate camouflage in battle";"게임 내에서 전투에 적합한 위장도색을 자동으로 선택합니다";"Игра автоматически подберёт подходящий камуфляж в битве";"The game will automatically select the appropriate camouflage in battle";"選\t項\t開\t啟\t後,\t遊\t戲\t將\t自\t動\t選\t擇\t符\t合\t戰\t鬥\t環\t境\t的\t塗\t裝";"The game will automatically select the appropriate camouflage in battle";"Trò chơi sẽ tự động chọn lớp nguỵ trang phù hợp trong trận chiến";;
"dailyAward/playWTM";"Don't lose your daily reward progress even if you can't log into War Thunder.
By logging into <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} every day, you will avoid penalties for the days you missed in War Thunder and maintain your login streak!";"Ne perdez pas la progression de vos récompenses quotidiennes même si vous ne pouvez pas vous connecter à War Thunder.
En vous connectant à <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} chaque jour, vous éviterez les pénalités pour les jours que vous avez manqués dans War Thunder et maintiendrez votre séquence de connexion!";"Non perdere i tuoi progressi giornalieri, anche se non puoi accedere War Thunder.
Accedendo <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} ogni giorno, eviterai penalità per i giorni in cui hai interrotto la serie di accesso su War Thunder!";"Verliere nicht mehr deinen täglichen Log-in Bonus Fortschritt, selbst wenn du dich nicht in War Thunder einloggen kannst!
Spiele <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> und erhalte deinen Log-in Bonus Fortschritt!";"No pierdas tu progreso diario de recompensas aunque no puedas iniciar sesión en War Thunder.
¡Al iniciar sesión en <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} todos los días, evitarás las penalizaciones por los días que te perdiste en War Thunder y mantendrás tu racha de inicios de sesión!";"Не теряйте прогресс ежедневных наград, даже если не можете зайти в War Thunder.
Заходя в <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} ежедневно, вы избегаете штрафов за пропущенные дни в War Thunder!";"Nie trać dziennych postępów w nagrodach, nawet jeśli nie możesz zalogować się do War Thunder.
Logując się do <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} każdego dnia, unikniesz kar za dni opuszczone w War Thunder i utrzymasz swoją passę logowania!";"Neztrácej svůj postup za denní odměny, i když se nemůžeš přihlásit do War Thunderu.
Každodenním přihlašováním do <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} se vyhneš pokutám za dny nepřihlášení do War Thunderu a udržíš si svou sérii denních přihlášení!!";"War Thunder'e giriş yapamasanız bile günlük ilerleme sürecinizi kaybetmeyin.
<Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} her gün giriş yaparak War Thunder'de kaçırdığınız günler için kayıp yaşamaz ve giriş serinizi sürdürmeye devam edersiniz!";"没\t法\t登\t陆\t战\t争\t雷\t霆\t客\t户\t端?\t害\t怕\t断\t签\t失\t去\t登\t录\t奖\t励?
在\t移\t动\t设\t备\t每\t天\t登\t陆 <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} 一\t样\t可\t以\t保\t存\t签\t到\t进\t度!";"オンラインゲーム『War Thunder』\tに\tログインできなくても\t連続\tログイン\t報酬を\t継続できるようにしましょう!\t
Play <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>モバイルゲーム『War Thunder Mobile』\t</Color></Link> へ\t代わりに\tログインすれば\t進捗状況を\t維持できるようになります!";"Não perca o progresso diário de recompensas, mesmo se não puder iniciar sessão no War Thunder!
Jogue <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> e avance no progresso de recompensas!";"Не втрачайте вашу щоденну винагороду, навіть якщо ви не можете ввійти в War Thunder.
Увійшовши в <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} щодня ви уникатимете штрафів за пропущені дні у War Thunder та збережете свою серію входів!";"Don't lose your daily reward progress even if you can't log into War Thunder.
By logging into <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} every day, you will avoid penalties for the days you missed in War Thunder and maintain your login streak!";"Don't lose your daily reward progress even if you can't log into War Thunder.
By logging into <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} every day, you will avoid penalties for the days you missed in War Thunder and maintain your login streak!";"워 썬더에 로그인할 수 없더라도 걱정하지 마세요!
<Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>워 썬더 모바일</Color></Link>{sendShortcuts} 에 로그인할 경우 미접속 페널티가 적용되지 않고, 출석 상황을 유지할 수 있습니다!";"Не губляйце сваю штодзённую ўзнагароду, нават калі вы не можаце ўвайсці ў War Thunder!
Гуляйце ў <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> і захоўвайце свой прагрэс узнагарод!";"Don't lose your daily reward progress even if you can't log into War Thunder.
By logging into <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} every day, you will avoid penalties for the days you missed in War Thunder and maintain your login streak!";"沒\t辦\t法\t登\t陸\tWar Thunder\t客\t戶\t端? 害\t怕\t斷\t簽\t失\t去\t登\t入\t獎\t勵? 
在\t行\t動\t端\t遊\t玩 <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> 一\t樣\t可\t以\t保\t存\t簽\t到\t進\t度!";"Don't lose your daily reward progress even if you can't log into War Thunder.
By logging into <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> {sendShortcuts} every day, you will avoid penalties for the days you missed in War Thunder and maintain your login streak!";"Đừng để mất tiến trình phần thưởng hàng ngày của bạn, ngay cả khi bạn không thể đăng nhập vào War Thunder!
Hãy chơi <Link=War Thunder Mobile><Color=@linkTextColor>War Thunder Mobile</Color></Link> và lưu tiến trình nhận thưởng của bạn!";;
"dailyAward/qrCodeWTM";"Scan the QR code with your smartphone's camera and download War Thunder Mobile now!";"Scannez le QR code avec l'appareil photo de votre smartphone et téléchargez War Thunder Mobile maintenant !";"Scansiona il codice QR con il tuo smartphone e scarica War Thunder Mobile ora!";"Scanne den QR-Code mit deiner Smartphonekamera und lade War Thunder Mobile jetzt herunter!";"¡Escanea el código QR con la cámara de tu smartphone y descarga War Thunder Mobile ahora!";"Отсканируйте камерой своего смартфона QR-код и загрузите War Thunder Mobile уже сейчас!";"Zeskanuj kod QR aparatem w swoim smartfonie i pobierz War Thunder Mobile teraz!";"Naskenuj QR kód pomocí fotoaparátu svého chytrého telefonu a stáhni si War Thunder Mobile!";"Akıllı telefonunuzun kamerasıyla kare kodu tarayın ve şimdi War Thunder Mobile indirin!";"快\t拿\t出\t手\t机\t扫\t码,\t现\t在\t就\t下\t载\t体\t验 War Thunder Mobile 吧!";"スマートフォンの\tカメラで\tQR\tコードを\t読み\t取り、\tモバイルゲーム『War Thunder Mobile』\tを\tダウンロードしよう!";"Use a câmara do smartphone para analisar o código QR e descarregar agora o War Thunder Mobile!";"Проскануйте QR-код камерою свого смартфону та завантажте War Thunder Mobile зараз!";"Scan the QR code with your smartphone's camera and download War Thunder Mobile now!";"Scan the QR code with your smartphone's camera and download War Thunder Mobile now!";"스마트폰 카메라로 QR 코드를 스캔하여 워 썬더 모바일을 다운받으세요! ";"Адсканіруйце QR-код камерай смартфона і спампуйце War Thunder Mobile зараз!";"Scan the QR code with your smartphone's camera and download War Thunder Mobile now!";"快\t拿\t出\t手\t機\t掃 QR 碼,\t現\t在\t就\t下\t載\t體\t驗 War Thunder Mobile 吧!";"Scan the QR code with your smartphone's camera and download War Thunder Mobile now!";"Quét mã QR bằng camera của điện thoại thông minh và tải War Thunder Mobile ngay!";;
"war_thunder_mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"『War Thunder Mobile』";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"워 썬더 모바일";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";"War Thunder Mobile";;
"qrCode/downloadApkFile";"APK File";"Fichier APK";"File APK";"APK Datei";"Archivo APK";"APK Файл";"Plik APK";"APK soubor";"APK Dosyası";"APK 安\t装\t包";"APK\tファイル";"Arquivo APK";"APK-Файл";"APK File";"APK File";"APK 파일";"APK Файл";"APK File";"APK 文\t件";"APK File";"Tệp APK";;
"qrCode/GooglePlay";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play Store";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";"Google Play";;
"qrCode/AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"AppStore Apple";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";"Apple AppStore";;
"xbox/acceptSquadInGame";"Do you want exit to the hangar?";"Voulez-vous quitter le hangar ?";"Vuoi tornare all'hangar?";"Möchtest du zum Hangar zurückkehren?";"¿Quieres salir al hangar?";"Вы желаете выйти в ангар?";"Chcesz opuścic hangar?";"Chceš odejít do hangáru?";"Hangar'dan çıkmak istediğinizden emin misiniz?";"确\t定\t要\t返\t回\t基\t地\t界\t面\t吗?";"格納庫に\t戻りますか?";"Pretende sair para o hangar?";"Бажаєте вийти до ангара?";"Do you want exit to the hangar?";"Do you want exit to the hangar?";"격납고로 이동하시겠습니까?";"Вы желаете выйти в ангар?";"Do you want exit to the hangar?";"確\t定\t要\t返\t回\t機\t庫\t界\t面\t嗎?";"Do you want exit to the hangar?";"Bạn có muốn thoát về căn cứ?";;
"crew/qalification/canbuy";"The qualification can be upgraded to {qualify} for {cost}";"La qualification peut être mise à niveau vers {qualifiify} pour {cost}";"La qualifica può essere migliorata a {qualify} per {cost}";"Die Qualifikation kann für {cost} auf {qualify} hochgestuft werden";"La cualificación puede mejorarse a {qualify} por {cost}";"Можно повысить квалификацию до уровня {qualify} за {cost}";"Kwalifikację można podnieść do poziomu {qualify} za {cost}";"Kvalifikaci lze zvýšit na {qualify} za {cost}";"Bu nitelik, {cost} karşılığında {qualify} olarak yükseltilebilir";"可\t花\t费 {cost} 将\t乘\t员\t组\t认\t证\t资\t格\t升\t级\t至 {qualify}";"この\t資格は{cost}で{qualify}に\tアップグレードできます";"A qualificação pode ser melhorada para {qualify} por {cost}";"Кваліфікацію можна підвищити до {qualify} за {cost}";"The qualification can be upgraded to {qualify} for {cost}";"The qualification can be upgraded to {qualify} for {cost}";"{cost}을(를) 지불하여 자격을 {qualify} 로 업그레이드할 수 있습니다.";"Можно повысить квалификацию до уровня {qualify} за {cost}";"The qualification can be upgraded to {qualify} for {cost}";"可\t花\t費 {cost} 將\t乘\t員\t組\t認\t證\t資\t格\t升\t級\t至 {qualify}";"The qualification can be upgraded to {qualify} for {cost}";"Trình độ chuyên môn có thể được nâng cấp lên {qualify} với giá {cost}";;
"msgbox/enable_show_others_decals_option";"Decals are intended to diversify the appearance of vehicles, to give it a special, unique or historical appearance. But in some cases, players use them inappropriately — for veiled insults or expressing views. That is why the display of decals on other players vehicles is disabled by default.
You can turn it on to diversify the appearance of other players vehicles. You can also change your choice later in menu: ""{optionPathText}"".";"Les décalcomanies ont pour but de diversifier l'apparence des véhicules, de leur donner un aspect particulier, unique ou historique. Mais dans certains cas, les joueurs les utilisent de manière inappropriée – pour des insultes voilées ou pour exprimer leurs opinions. C'est pourquoi l'affichage des décalcomanies sur les véhicules des autres joueurs est désactivé par défaut.
Vous pouvez l'activer pour diversifier l'apparence des véhicules des autres joueurs. Vous pouvez également modifier votre choix ultérieurement dans le menu: ""{optionPathText}"".";"Le decal devono essere usate per diversificare l'aspetto dei mezzi, per dargli una estetica speciale, unica o storica. Ma in alcuni casi i giocatori le usano impropriamente — per insulti velati o provocazioni. Per questi motivi la visione delle decal sui mezzi degli altri giocatori é disabilitata.
Puoi attivarla per diversificare l'aspetto dei mezzi degli altri giocatori. Puoi anche modificare la tua scelta in un secondo momento tramite il menù:  ""{optionPathText}"".";"Aufkleber sind dafür gedacht, das Aussehen von Fahrzeugen zu verändern, um diesen ein spezielles, einzigartiges, oder historisches Aussehen zu verpassen. Aber in einigen Fällen nutzen Spieler diese unpassend - für versteckte Beleidigungen oder um Ansichten auszudrücken. Deshalb ist die Anzeige von Aufklebern auf Fahrzeugen von anderen Spielern standardmäßig deaktiviert, kann aber wieder eingeschaltet werden. Die Auswahl kann auch später im Menü geändert werden: ""{optionPathText}"".";"Las calcomanías sirven para diversificar el aspecto de los vehículos, para darles una apariencia especial, única o histórica. Pero en algunos casos, los jugadores las utilizan de forma inapropiada — para insultar veladamente o expresar opiniones. Por eso, la visualización de calcomanías en los vehículos de otros jugadores está desactivada por defecto.
Puedes activarla para diversificar el aspecto de los vehículos de otros jugadores. También puedes cambiar tu elección más adelante en el menú: ""{optionPathText}"".";"Наклейки призваны разнообразить внешний вид техники, придать ей особый, уникальный или исторический внешний вид. Но в некоторых случаях игроки используют их не вполне уместно — для завуалированных оскорблений или выражения взглядов. Поэтому по умолчанию отображение наклеек на технике других игроков отключено.
Вы можете включить его, чтобы разнообразить внешний вид техники других игроков. Вы также можете позже изменить свой выбор в меню: ""{optionPathText}"".";"Naklejki mają na celu urozmaicenie wyglądu maszyn, dając im specjalny, unikalny lub historyczny wygląd. Niestety w niektórych przypadkach gracze używają ich niezgodnie z przeznaczeniem - pośrednie wyzwiska lub wyrażanie specyficznych opinii. Dlatego wyświetlanie naklejek innych graczy jest domyślnie wyłączone.
Możesz włączyć wyświetlanie aby urozmaicić wygląd maszyn innych graczy. Możesz również zmienić swój wybór później w menu: ""{optionPathText}"".";"Emblémy jsou určeny ke zpestření vzhledu strojů, aby jim dodaly zvláštní, jedinečný nebo historický vzhled. V některých případech je však hráči používají nevhodně - k zastřeným urážkám nebo vyjadřování názorů. Proto je zobrazování emblémů na strojích ostatních hráčů ve výchozím nastavení zakázáno.
Pro zpestření vzhledu vozidel ostatních hráčů jej můžete zapnout. Svou volbu lze také později změnit v nabídce: ""{optionPathText}"".";"Çıkartmaların amacı, oyunca araçların görüntüsünü çeşitlendirmek ve araçlara özel, özgün veya tarihsel görünümler kazandırmaktır. Ancak bazı durumlarda oyuncular çıkartmaları uygunsuz bir şekilde, örtülü hakaretler ya da görüşler ifade etmek için kullanabilir: Bu yüzden diğer oyuncuların araçlarında çıkartmaların gösterilmesi varsayılan olarak devre dışı bırakılmıştır.
Diğer oyuncuların araçlarının görünüşünü çeşitlendirmek için bu ayarı açabilirsiniz. Ayrıca daha sonra Menü'den de ayarı değiştirebilirsiniz: ""{optionPathText}""";"贴\t花\t是\t外\t观\t自\t定\t义\t系\t统\t的\t重\t要\t组\t成\t部\t分,\t为\t玩\t家\t发\t挥\t创\t意\t或\t还\t原\t载\t具\t史\t实\t外\t观\t提\t供\t了\t创\t作\t空\t间。\t但\t这\t一\t系\t统\t在\t部\t分\t情\t况\t下\t可\t能\t遭\t到\t滥\t用:\t部\t分\t玩\t家\t使\t用\t贴\t花\t涂\t绘\t不\t当\t内\t容\t或\t表\t达\t争\t议\t观\t点。\t因\t此\t系\t统\t默\t认\t禁\t用\t其\t他\t玩\t家\t载\t具\t贴\t花\t展\t示\t功\t能。
玩\t家\t可\t在\t选\t项\t设\t置\t中\t手\t动\t开\t启\t相\t关\t选\t项,\t提\t升\t其\t他\t玩\t家\t载\t具\t外\t观\t辨\t识\t度;\t选\t项\t位\t置:\t“{optionPathText}”";"デカールは、\t兵器の\t外見を\t多様化し、\t特別で\tユニークまたは\t史実に\t沿った\t外見を\t与えるために\t存在します。\tしかし、\t煽り\t行為や\t個人的な\t表現方法として\t悪用する\t人がいます。\tそのため、\t他\tプレイヤー\t兵器\tデカールの\t表示は\tデフォルトで\t無効に\t設定されています。\t
他の\tプレイヤー\t兵器の\t外見に\t多様性を\t求める\t場合は\t有効にすることができます。\tまた、\tこれは\t後に\t設定を\t変更することができます:\t「{optionPathText}」";"Os decalques têm como objetivo diversificar a aparência dos véiculos, para dar um toque especial, único ou histórico. Em alguns casos os jogadores podem usa-los de forma inapropriada - insultos ou visões subentendidas. É por essa razão que a mostragem dos decalques para outros jogadores está desativada por defeito.
É possível ativar para diversificar a aparência do veículo dos outros jogadores. Também é possível alterar a escolha no menu: ""{optionPathText}"".";"Наклейки призначені для того, щоб урізноманітнити зовнішній вигляд техніки, надати їй особливого, унікального чи історичного вигляду. Але в деяких випадках гравці використовують їх не за призначенням — для завуальованих образ або висловлення поглядів. Тому відображення наклейок на техніці інших гравців вимкнено за замовчуванням.
Ви можете ввімкнути відображення, щоб урізноманітнити зовнішній вигляд техніки інших гравців. Ви також матимете можливість змінити свій вибір пізніше в меню: «{optionPathText}».";"Decals are intended to diversify the appearance of vehicles, to give it a special, unique or historical appearance. But in some cases, players use them inappropriately — for veiled insults or expressing views. That is why the display of decals on other players vehicles is disabled by default.
You can turn it on to diversify the appearance of other players vehicles. You can also change your choice later in menu: ""{optionPathText}"".";"Decals are intended to diversify the appearance of vehicles, to give it a special, unique or historical appearance. But in some cases, players use them inappropriately — for veiled insults or expressing views. That is why the display of decals on other players vehicles is disabled by default.
You can turn it on to diversify the appearance of other players vehicles. You can also change your choice later in menu: ""{optionPathText}"".";"데칼은 장비의 외형에 다양성을 주거나, 역사적 고증에 맞게 하거나, 특별한 외형을 가질 수 있게 해 주는 요소입니다. 하지만 일부 플레이어의 경우 데칼을 이용해 은밀하게 모욕을 주거나, 자신의 견해를 표현하기 위해 부적절하게 사용하는 경우가 존재합니다. 그렇기 때문에 다른 플레이어의 차량에 적용된 데칼을 표시하는 것은 기본적으로 비활성화되어 있습니다.
다른 플레이어의 데칼을 확인할 수 있는 옵션 또한 활성화할 수 있습니다. 이후 메뉴에서 ""{optionPathText}"" 를 통해 설정을 바꿀 수 있습니다.";"Наклейки призваны разнообразить внешний вид техники, придать ей особый, уникальный или исторический внешний вид. Но в некоторых случаях игроки используют их не вполне уместно — для завуалированных оскорблений или выражения взглядов. Поэтому по умолчанию отображение наклеек на технике других игроков отключено.
Вы можете включить его, чтобы разнообразить внешний вид техники других игроков. Вы также можете позже изменить свой выбор в меню: ""{optionPathText}"".";"Decals are intended to diversify the appearance of vehicles, to give it a special, unique or historical appearance. But in some cases, players use them inappropriately — for veiled insults or expressing views. That is why the display of decals on other players vehicles is disabled by default.
You can turn it on to diversify the appearance of other players vehicles. You can also change your choice later in menu: ""{optionPathText}"".";"貼\t花\t是\t外\t觀\t自\t訂\t系\t統\t的\t重\t要\t組\t成\t部\t分,\t為\t玩\t家\t發\t揮\t創\t意\t或\t還\t原\t載\t具\t史\t實\t外\t觀\t提\t供\t了\t創\t作\t空\t間。 但\t這\t系\t統\t在\t部\t分\t情\t況\t下\t可\t能\t遭\t到\t濫\t用:\t部\t分\t玩\t家\t使\t用\t貼\t花\t塗\t繪\t不\t當\t內\t容\t或\t表\t達\t爭\t議\t觀\t點。 因\t此\t系\t統\t預\t設\t禁\t用\t其\t他\t玩\t家\t載\t具\t貼\t花\t展\t示\t功\t能。
玩\t家\t可\t在\t選\t項\t設\t定\t中\t手\t動\t開\t啟\t相\t關\t選\t項,\t提\t升\t其\t他\t玩\t家\t載\t具\t外\t觀\t辨\t識\t度;\t選\t項\t位\t置:\t“{optionPathText}”";"Decals are intended to diversify the appearance of vehicles, to give it a special, unique or historical appearance. But in some cases, players use them inappropriately — for veiled insults or expressing views. That is why the display of decals on other players vehicles is disabled by default.
You can turn it on to diversify the appearance of other players vehicles. You can also change your choice later in menu: ""{optionPathText}"".";"Đề can nhằm mục đích đa dạng hóa diện mạo của các phương tiện, tạo cho nó một diện mạo đặc biệt, độc đáo hoặc mang tính lịch sử. Nhưng trong một số trường hợp, người chơi sử dụng chúng một cách không thích hợp - để tạo ra những lời lăng mạ hoặc bày tỏ quan điểm. Đó là lý do tại sao mặc định việc hiển thị đề can trên xe của người chơi khác bị tắt.
Bạn có thể bật nó lên để đa dạng hóa diện mạo cho xe của người chơi khác. Bạn cũng có thể thay đổi lựa chọn của mình sau trong menu: ""{optionPathText}"".";;
"mainmenu/btnTurnOn";"Turn on";"Activer";"Attiva";"Einschalten";"Activar";"Включить";"Włącz";"Zapnout";"Aç";"开\t启";"有効にする";"Ligar";"Ввімкнути";"Turn on";"Turn on";"켬";"Включить";"Turn on";"開\t啟";"Turn on";"Bật lên";;
"mainmenu/btnRefuse";"Refuse";"Refuser";"Rifiuta";"Ablehnen";"Rechazar";"Отказаться";"Odmów";"Odmítnout";"Reddet";"拒\t绝";"断る";"Recusar";"Відмовитися";"Refuse";"Refuse";"거부";"Отказаться";"Refuse";"拒\t絕";"Refuse";"Từ chối";;
"mainmenu/add_to_wishlist";"Add to Wishlist";"Ajouter à la liste de souhaits";"Aggiungi alla lista dei desideri";"Hinzufügen zur Wunschliste";"Añadir a la lista de deseos";"Добавить в желаемое";"Dodaj do listy życzeń";"Přidat do seznamu přání";"İstek listesine ekle";"添\t加\t至\t愿\t望\t单";"ウィッシュリスト\t追加";"Adicionar a lista de desejos";"Додати до списку бажаного";"Add to Wishlist";"Add to Wishlist";"위시리스트에 추가";"Добавить в желаемое";"Add to Wishlist";"添\t加\t至\t願\t望\t清\t單";"Add to Wishlist";"Thêm vào danh sách ước";;
"mainmenu/remove_from_wishlist";"Remove from Wishlist?";"Retirer de la liste de souhaits ?";"Rimuovere dalla Lista dei Desideri?";"Von Wunschliste entfernen?";"¿Eliminar de la Lista de Deseos?";"Удалить из списка желаемого?";"Usunąć z Listy Życzeń?";"Odebrat ze seznamu přání?";"İstek listesinden çıkar?";"确\t定\t从\t愿\t望\t单\t中\t移\t除?";"ウイッシュリストから\t削除しますか?";"Remover da lista de desejos?";"Видалити зі списку бажаного?";"Remove from Wishlist?";"Remove from Wishlist?";"위시리스트에서 제외하시겠습니까?";"Удалить из списка желаемого?";"Remove from Wishlist?";"確\t定\t從\t願\t望\t清\t單\t移\t除?";"Remove from Wishlist?";"Loại bỏ khỏi danh sách ước?";;
"mainmenu/go_to_wishlist";"Go to Wishlist";"Aller à la liste de souhaits";"Vai alla lista dei desideri";"Gehe zur Wunschliste";"Ir a la lista de deseos";"Перейти к желаемому";"Idź do listy życzeń";"Na seznam přání";"İstek listesine git";"查\t看\t愿\t望\t单";"ウィッシュリスト\t確認";"Acessar lista de desejos";"Перейти до списку бажаного";"Go to Wishlist";"Go to Wishlist";"위시리스트로 이동";"Перейти к желаемому";"Go to Wishlist";"查\t看\t願\t望\t清\t單";"Go to Wishlist";"Truy cập danh sách ước";;
"mainmenu/wishlist";"Wishlist";"Liste de souhaits";"Lista dei desideri";"Wunschliste";"Lista de deseos";"Список желаемого";"Lista życzeń";"Seznam přání";"Istek listesi";"愿\t望\t单";"ウィッシュリスト";"Lista de Desejos";"Список бажаного";"Wishlist";"Wishlist";"위시리스트";"Список желаемого";"Wishlist";"願\t望\t清\t單";"Wishlist";"Danh sách ước";;
"mainmenu/friendWishlist";"Wishlist of player {name}";"Liste de souhait de {name}";"Lista dei deisderi del giocatore {name}";"Wunschliste des Spielers {name}";"Lista de deseos del jugador {name}";"Список желаемого игрока {name}";"Lista Życzeń gracza {name}";"Seznam přání hráče {name}";"{name} oyuncusunun istek listesi";"{name} 的\t愿\t望\t单";"プレイヤー{name}の\tウイッシュリスト";"Lista de desejos do jogador {name}";"Список бажаного гравця {name}";"Wishlist of player {name}";"Wishlist of player {name}";"{name} 의 위시리스트";"Список желаемого игрока {name}";"Wishlist of player {name}";"{name} 的\t願\t望\t清\t單";"Wishlist of player {name}";"Danh sách ước của người chơi {name}";;
"wishlist/wishlist_full";"The wishlist is full. Purchase or delete something from it to be able to add new items.";"La liste de souhaits est complète. Achetez ou supprimez-y quelque chose pour pouvoir ajouter de nouveaux objets.";"La lista è piena. Acquista o cancella qualcosa per poter aggiungere nuovi oggetti.";"Die Wunschliste ist voll. Kaufe oder lösche etwas von ihr, um neue Gegenstände hinzuzufügen.";"La lista de deseos está llena. Compra o elimina algo de ella para poder añadir nuevos ítems.";"Список желаемого заполнен. Купите или удалите что-то из него, чтобы иметь возможность добавлять новые предметы.";"Lista życzeń jest pełna. Kup lub usuń coś z listy, aby umożliwić dodanie kolejnych przedmiotów.";"Seznam přání je plný. Kup, nebo něco smaž a pak můžeš přidávat další předměty.";"İstek listesi dolu. Yeni eşyalar ekleyebilmek için bir şey satın alın ya da silin.";"愿\t望\t单\t已\t满。\t请\t先\t购\t入\t或\t移\t除\t部\t分\t物\t品\t再\t进\t行\t添\t加。";"ウィッシュリストがいっぱいです。\tアイテムを\t追加するには、\tリスト\t内の\tアイテムを\t購入または\t削除してください。";"A lista de desejos está cheia. Compre ou exclua algo dela para poder adicionar novos itens.";"Список бажаного заповнено. Придбайте або видаліть щось із нього, щоб мати можливість додавати нові товари.";"The wishlist is full. Purchase or delete something from it to be able to add new items.";"The wishlist is full. Purchase or delete something from it to be able to add new items.";"위시리스트가 가득 찼습니다. 새 항목을 추가하기 위해선 일부를 구매하거나 위시리스트에서 제거해야 합니다.";"Список желаемого заполнен. Купите или удалите что-то из него, чтобы иметь возможность добавлять новые предметы.";"The wishlist is full. Purchase or delete something from it to be able to add new items.";"願\t望\t清\t單\t已\t滿。 請\t先\t購\t入\t或\t移\t除\t部\t分\t物\t品\t再\t進\t行\t添\t加。";"The wishlist is full. Purchase or delete something from it to be able to add new items.";"Danh sách ước đã đầy. Mua hoặc xoá thứ gì đó khỏi danh sách để có thể thêm những vật phẩm mới.";;
"wishlist/comment";"Comment";"Commentaire";"Commento";"Kommentar";"Comentario";"Комментарий";"Komentarz";"Komentář";"Yorum";"留\t言";"コメント";"Comentário";"Коментар";"Comment";"Comment";"코멘트";"Комментарий";"Comment";"留\t言";"Comment";"Bình luận";;
"wishlist/comment_req";"The comment must be no longer than {count} characters.";"Le commentaire ne doit pas dépasser les {count} caractères.";"Il commento non può essere più lungo di {count} caratteri.";"Der Kommentar kann nicht mehr als {count} Zeichen haben.";"El comentario no debe tener más de {count} caracteres.";"Коментарий должен быть не длиннее {count} символов.";"Komentarz musi być krótszy niż {count} znaków.";"Komentář nesmí délkou přesáhnout {count} znaků.";"Yorum {count} karakterden uzun olmamalıdır.";"留\t言\t限\t制\t在 {count} 个\t字\t符\t以\t内。";"コメントは{count}文字以内にしてください。";"O comentário não deve ter mais de {count} caracteres.";"Коментар повинен бути не довшим за {count} символів.";"The comment must be no longer than {count} characters.";"The comment must be no longer than {count} characters.";"코멘트는 {count}자 이내로 적어야 합니다.";"Коментарий должен быть не длиннее {count} символов.";"The comment must be no longer than {count} characters.";"留\t言\t限\t制\t在 {count} 個\t字\t元\t以\t內。";"The comment must be no longer than {count} characters.";"Bình luận không thể dài hơn {count} ký tự.";;
"crew/qualifyIncrease";"Upgrade qualification";"Améliorer la qualification";"Aggiorna la qualifica";"Qualifikation anheben";"Mejorar calificación";"Повысить квалификацию";"Podnieś kwalifikację";"Vylepšení kvalifikace";"Niteliği yükselt";"升\t级\t认\t证\t资\t格";"資格を\tアップグレードする";"Atualizar qualificação";"Підвищення кваліфікації";"Upgrade qualification";"Upgrade qualification";"자격 업그레이드";"Повысить квалификацию";"Upgrade qualification";"升\t級\t認\t證\t資\t格";"Upgrade qualification";"Nâng cấp trình độ chuyên môn";;
"customization/skin/exclude_from_autoselect";"Exclude from automatic selection";"Exclure de la sélection automatique";"Escludi dalla selezione automatica";"Von automatischer Auswahl exkludieren";"Excluir de la selección automática";"Исключить из автоматического выбора";"Wyłącz z automatycznego wyboru";"Vyloučit z automatického výběru";"Otomatik seçime dahil etme";"不\t再\t自\t动\t选\t定\t该\t涂\t装";"自動選択から\t除外する";"Excluir da seleção automática";"Виключити з автоматичного вибору";"Exclude from automatic selection";"Exclude from automatic selection";"자동 선택 위장도색에서 제외";"Исключить из автоматического выбора";"Exclude from automatic selection";"不\t再\t自\t動\t選\t取\t該\t塗\t裝";"Exclude from automatic selection";"Loại khỏi lựa chọn tự động";;
"customization/skin/return_to_autoselect";"Return to automatic selection";"Rajouter à la sélection automatique";"Rimetti nella selezione automatica";"Wiederaufnahme in automatische Auswahl";"Devolver a la selección automática";"Вернуть в автоматический выбор";"Cofnij do automatycznego wyboru.";"Vrátit do automatického výběru";"Otomatik seçime ekle";"添\t加\t至\t涂\t装\t选\t择\t列\t表";"自動選択に\t戻る";"Voltar para a seleção automática";"Повернути до автоматичного вибору";"Return to automatic selection";"Return to automatic selection";"자동 선택 위장도색에 추가";"Вернуть в автоматический выбор";"Return to automatic selection";"新\t增\t至\t塗\t裝\t選\t擇\t列\t表";"Return to automatic selection";"Cho vào lựa chọn tự động";;
"customization/skin/excluded_from_autoselect";"The camouflage is excluded from automatic selection in battle for specified terrain conditions";"Le camouflage est exclu de la sélection automatique en bataille pour les conditions de terrain spécifiées";"La mimetica è stata esclusa dalla selezione automatica in battaglia per le condizioni di terreno specifiche";"Der Tarnanstrich wurde von der automatischen Auswahl für spezifische Geländekonditionen ausgenommen.";"El camuflaje está excluido de la selección automática en batalla para las condiciones de terreno especificadas";"Камуфляж исключён из автоматического выбора в бою для указанных условий местности";"Tan kamuflaż jest wykluczony z automatycznego wyboru na podstawie warunków terenu.";"Kamufláž je vyloučena z automatického výběru v bitvě za určitých terénních podmínek.";"Kamuflaj, ortam koşullarına göre otomatik seçim listesinin dışında bırakılmıştır";"系\t统\t根\t据\t地\t图\t环\t境\t自\t动\t为\t载\t具\t分\t配\t已\t解\t锁\t涂\t装\t时,\t该\t选\t项\t将\t被\t排\t除";"特定の\t地形での\t戦闘において、\tこの\t迷彩は\t自動選択から\t除外されています";"A camuflagem é excluída da seleção automática em batalha para condições de terreno específicas";"Камуфляж виключений з автоматичного вибору в бою для заданих умов місцевості";"The camouflage is excluded from automatic selection in battle for specified terrain conditions";"The camouflage is excluded from automatic selection in battle for specified terrain conditions";"자동 선택될 위장도색 목록에서 제외되었습니다";"Камуфляж исключён из автоматического выбора в бою для указанных условий местности";"The camouflage is excluded from automatic selection in battle for specified terrain conditions";"當\t系\t統\t根\t據\t地\t圖\t環\t境\t自\t動\t為\t載\t具\t分\t配\t已\t解\t鎖\t塗\t裝\t時,\t該\t選\t項\t將\t被\t排\t除";"The camouflage is excluded from automatic selection in battle for specified terrain conditions";"Ngụy trang đã bị loại khỏi lựa chọn tự động trong trận chiến trong các điều kiện địa hình cụ thể";;
"userlog/finishing_type";"Finishing off";"Achever";"Finire";"Erledigen";"Rematar";"Добитие";"Dokończenie";"Doražení";"Bitiriş";"已\t确\t认\t的\t战\t果";"撃破する";"Finalizado";"Добивання";"Finishing off";"Finishing off";"마무리";"Добитие";"Finishing off";"已\t確\t認";"Finishing off";"Kết liễu";;
"sensorsFilters/allWeapons";"Other weapons";"Autres armes";"Altre armi";"Andere Waffen";"Otras armas";"Прочее вооружение";"Inne uzbrojenie";"Další zbraně";"Diğer silahlar";"其\t他\t武\t器";"その\t他の\t武器";"Outros armamentos";"Інше озброєння";"Other weapons";"Other weapons";"기타 무장";"Прочее вооружение";"Other weapons";"其\t他\t武\t器";"Other weapons";"Vũ khí khác";;
"sensorsFilters/playerWeapons";"Player weapons";"Armes du joueur";"Armi del giocatore";"Spielerwaffen";"Armas del jugador";"Вооружение игрока";"Uzbrojenie gracza";"Zbraně hráče";"Oyuncu silahları";"玩\t家\t武\t器";"プレイヤーの\t武器";"Armamentos do jogador";"Озброєння гравця";"Player weapons";"Player weapons";"플레이어 무장";"Вооружение игрока";"Player weapons";"玩\t家\t武\t器";"Player weapons";"Vũ khí của người chơi";;
"sensorsFilters/enemyWeapons";"Weapons attacking the player";"Armes attaquant le joueur";"Armi del nemico";"Den Spieler angreifende Waffen";"Armas que atacan al jugador";"Вооружение, атакующее игрока";"Uzbrojenie użyte do ataku na gracza";"Zbraně útočící na hráče";"Oyuncuya saldıran silahlar";"攻\t击\t玩\t家\t的\t武\t器";"プレイヤーを\t攻撃した\t武器";"Armamentos atacando o jogador";"Озброєння, що атакує гравця";"Weapons attacking the player";"Weapons attacking the player";"플레이어를 공격한 무장";"Вооружение, атакующее игрока";"Weapons attacking the player";"攻\t擊\t玩\t家\t的\t武\t器";"Weapons attacking the player";"Vũ khí tấn công người chơi";;
"sensorsFilters/rktLifetime";"Lifetime";"Durée de vie";"Tempo di operatività";"Flugzeit";"Tiempo de vida";"Время жизни";"Czas życia";"Životnost";"Ömür";"制\t导\t时\t长";"戦闘時間";"Tempo de vida";"Час життя";"Lifetime";"Lifetime";"수명";"Время жизни";"Lifetime";"制\t導\t時\t長";"Lifetime";"Thời gian sống";;
"sensorsFilters/rktTraveled";"Distance travelled";"Distance parcourue";"Distanza percorsa";"Überbrückte Distanz";"Distancia recorrida";"Пройденная дистанция";"Przebyty dystans";"Uražená vzdálenost";"Alınan mesafe ";"飞\t行\t距\t离";"移動距離";"Distância percorrida";"Пройдена дистанція";"Distance travelled";"Distance travelled";"이동한 거리";"Пройденная дистанция";"Distance travelled";"飛\t行\t距\t離";"Distance travelled";"Khoảng cách đã di chuyển";;
"sensorsFilters/rktOverload";"Available load factor";"Facteur de charge disponible";"Fattore di carico disponibile";"Überlastfaktor";"Factor de carga disponible";"Располагаемая перегрузка";"Dostępny współczynnik przeciążenia";"Dostupné přetížení";"Mevcut yük faktörü";"可\t用\t过\t载\t数";"利用可能負荷率";"Fator de carga disponível";"Наявне перевантаження";"Available load factor";"Available load factor";"가용 하중";"Располагаемая перегрузка";"Available load factor";"可\t用\t過\t載\t數";"Available load factor";"Hệ số tải có sẵn";;
"sensorsFilters/rktAttackAngle";"Angle of attack";"Angle d'attaque";"Angolo di attacco";"Anstellwinkel";"Ángulo de ataque";"Угол атаки";"Kąt natarcia";"Úhel náběhu";"Atak açısı";"攻\t角";"攻撃角度";"Ângulo de ataque";"Кут атаки";"Angle of attack";"Angle of attack";"공격 각도";"Угол атаки";"Angle of attack";"攻\t角";"Angle of attack";"Góc tấn công";;
"sensorsFilters/rktStateOfSeeker";"State of the seeker";"État de l'autodirecteur";"Stato del cercatore";"Status des Suchers";"Estado del buscador";"Состояние ГСН";"Stan sensora";"Stav vyhledávače";"Arayıcının durumu";"导\t引\t头\t状\t态";"シーカーの\t状態";"Estado do buscador";"Стан ГСН";"State of the seeker";"State of the seeker";"시커의 상태";"Состояние ГСН";"State of the seeker";"導\t引\t頭\t狀\t態";"State of the seeker";"Trạng thái của đầu dò";;
"sensorsFilters/unitMarkers";"Marker filters";"Filtres des marqueurs";"Filtri di Puntamento";"Marker Filter";"Filtros de marcadores";"Фильтры маркеров";"Filtr oznaczeń";"Filtry značek";"İşaretçi filtreleri";"标\t注\t信\t息\t筛\t选\t条\t件";"マーカーフィルター";"Filtros de marcadores";"Фільтри маркерів";"Marker filters";"Marker filters";"마커 조정";"Фильтры маркеров";"Marker filters";"標\t註\t資\t訊\t篩\t選\t條\t件";"Marker filters";"Bộ lọc đánh dấu";;
"sensorsFilters/rktFlyMarkers";"Weapon parameters";"Paramètres des armes";"Parametri dell'arma";"Waffenparameter";"Parámetros de las armas";"Параметры средств поражения";"Parametry uzbrojenia";"Parametry zbraně";"Silah parametreleri";"武\t器\t参\t数";"武器\tパラメーター";"Parâmetros de armamento";"Параметри засобів ураження";"Weapon parameters";"Weapon parameters";"무장 관련 파라미터";"Параметры средств поражения";"Weapon parameters";"武\t器\t參\t數";"Weapon parameters";"Thông số vũ khí";;
"sensorsFilters/sensorMapping";"Sensor filters";"Filtre des capteurs";"Filtri del sensore";"Sensorfilter";"Filtros de los sensores";"Фильтры сенсоров";"Filtr sensorów";"Filtry senzorů";"Sensör filtreleri";"传\t感\t器\t筛\t选\t条\t件";"センサーフィルター";"Filtros de sensor";"Фільтри сенсорів";"Sensor filters";"Sensor filters";"센서 조정";"Фильтры сенсоров";"Sensor filters";"感\t測\t器\t篩\t選\t條\t件";"Sensor filters";"Bộ lọc cảm biến";;
"sensorsFilters/measurement";"Measurement units";"Unités de mesure";"Unità di misura";"Maßeinheiten";"Unidades de medida";"Единицы измерения";"Jednostki pomiarowe";"Měrné jednotky";"Ölçü Birimleri";"计\t量\t单\t位";"測定単位";"Unidades de medida";"Одиниці виміру";"Measurement units";"Measurement units";"감지 장비";"Единицы измерения";"Measurement units";"測\t量\t單\t位";"Measurement units";"Đơn vị đo lường";;
"sensorsFilters/allyes";"Allies";"Alliés";"Alleati";"Verbündete";"Aliados";"Союзники";"Sojusznicy";"Spojenci";"Müttefikler";"友\t军";"味方";"Aliados";"Союзники";"Allies";"Allies";"아군";"Союзники";"Allies";"友\t軍";"Allies";"Đồng minh";;
"sensorsFilters/enemyes";"Enemies";"Ennemis";"Nemici";"Feinde";"Enemigos";"Противники";"Przeciwnicy";"Nepřátelé";"Düşmanlar";"敌\t军";"敵";"Inimigos";"Противники";"Enemies";"Enemies";"적군";"Противники";"Enemies";"敵\t軍";"Enemies";"Kẻ địch";;
"sensorsFilters/squad";"Squad";"Escouade";"Plotone";"Staffel";"Escuadrón";"Отряд";"Oddział";"Skupina";"Manga";"小\t队\t成\t员";"分隊";"Esquadrilha";"Загін";"Squad";"Squad";"편대";"Отряд";"Squad";"小\t隊\t成\t員";"Squad";"Tổ đội";;
"sensorsFilters/all";"All";"Tous";"Tutti";"Alle";"Todos";"Все";"Wszystkie";"Vše";"Hepsi";"全\t部";"すべて";"Todos";"Всі";"All";"All";"모두";"Все";"All";"全\t部";"All";"Tất cả";;
"sensorsFilters/dead";"Destroyed vehicles";"Véhicules détruits";"Mezzi distrutti";"Zerstörte Fahrzeuge";"Vehículos destruidos";"Уничтоженная техника";"Zniszczone pojazdy";"Zničené stroje";"Yok edilen araçlar";"损\t毁\t载\t具";"破壊された\t兵器";"Veículos destruídos";"Знищена техніка";"Destroyed vehicles";"Destroyed vehicles";"파괴된 장비";"Уничтоженная техника";"Destroyed vehicles";"損\t毀\t載\t具";"Destroyed vehicles";"Phương tiện đã bị tiêu diệt";;
"sensorsFilters/rangeDist";"Range";"Portée";"Raggio";"Reichweite";"Alcance";"Дальность";"Zasięg";"Dosah";"Menzil";"距\t离";"範囲";"Alcance";"Дальність";"Range";"Range";"거리";"Дальность";"Range";"距\t離";"Range";"Khoảng cách";;
"sensorsFilters/track_sensor";"Tracking radars";"Radars de poursuite";"Radar di tracciamento";"Verfolgungsradare";"Radares de seguimiento";"РЛС в режиме сопровождения";"Radary śledzące";"Sledovací radary";"Takip radarları";"跟\t踪\t雷\t达";"追尾\tレーダー";"Radares de rastreamento";"Радари стеження";"Tracking radars";"Tracking radars";"추적 레이더";"РЛС в режиме сопровождения";"Tracking radars";"追\t蹤\t雷\t達";"Tracking radars";"Radar khoá";;
"sensorsFilters/sensor_interest";"Detected target markers";"Marqueurs des cibles détectées";"Indicatori dei bersagli rilevati";"Entdeckte Zielmarkierungen";"Marcadores de objetivos detectados";"Метки обнаруженных целей";"Znaczniki wykrytych celów";"Detekované značky cíle";"Tespit edilen hedef işaretleri";"截\t获\t目\t标\t标\t记";"探知した\t目標\tマーカー";"Marcadores de alvo detectados";"Виявлені маркери прицілювання";"Detected target markers";"Detected target markers";"감지된 목표물의 마커";"Метки обнаруженных целей";"Detected target markers";"截\t獲\t目\t標\t標\t記";"Detected target markers";"Đánh dấu mục tiêu đã bị phát hiện";;
"userlog/finishing_type/none";"— (full reward)";"— (récompense totale)";"— (ricompensa totale)";"— (Volle Belohnung)";"— (recompensa total)";"— (полная награда)";"— (pełna nagroda)";"— (plná odměna)";"— (tam ödül)";"— (全\t额\t收\t益)";"—(全報酬)";"— (recompensa total)";"— (повна нагорода)";"— (full reward)";"— (full reward)";"— (보상 일괄 지급)";"— (полная награда)";"— (full reward)";"— (全\t額\t收\t益)";"— (full reward)";"— (thưởng toàn bộ)";;
"userlog/finishing_type/own";"Own target (the rest of the reward)";"Cible propre (le reste de la récompense)";"Proprio bersaglio (resto della ricompensa)";"Eigenes Ziel (Rest der Belohnung)";"Objetivo propio (resto de la recompensa)";"Своей цели (остаток награды)";"Własny cel (pozostała część nagrody)";"Vlastní cíl (zbytek odměny)";"Kendi hedefi (ödülün kalanı)";"自\t身\t战\t果 (获\t得\t余\t下\t击\t杀\t收\t益)";"自分の\t目標(残りの\t報酬)";"Alvo próprio (o resto da recompensa)";"Своєї цілі (залишок нагороди)";"Own target (the rest of the reward)";"Own target (the rest of the reward)";"자신의 목표물 (나머지 보상 지급)";"Своей цели (остаток награды)";"Own target (the rest of the reward)";"自\t身\t戰\t果 (擊\t殺\t收\t益\t的\t餘\t下\t部\t分)";"Own target (the rest of the reward)";"Mục tiêu của bản thân (thưởng phần còn lại)";;
"userlog/finishing_type/other";"Ally's target (the rest of the reward)";"Cible d'un allié (le reste de la récompense)";"Bersaglio dell'alleato (resto della ricompensa)";"Ziel eines Verbündeten (Rest der Belohnung)";"Objetivo de aliado (resto de la recompensa)";"Чужой цели (остаток награды)";"Cel sojusznika (pozostała część nagrody)";"Cíl spoluhráče (zbytek odměny)";"Müttefiğin hedefi (ödülün kalanı)";"友\t军\t战\t果 (获\t得\t余\t下\t击\t杀\t收\t益)";"味方の\t目標(残りの\t報酬)";"Alvo do aliado (o resto da recompensa)";"Чужої цілі (залишок нагороди)";"Ally's target (the rest of the reward)";"Ally's target (the rest of the reward)";"아군의 목표물 (나머지 보상 지급)";"Чужой цели (остаток награды)";"Ally's target (the rest of the reward)";"友\t軍\t戰\t果 (擊\t殺\t收\t益\t的\t餘\t下\t部\t分)";"Ally's target (the rest of the reward)";"Mục tiêu của đồng minh (thưởng phần còn lại)";;
"userlog/finishing_type/converting";"By another player (no reward)";"Par un autre joueur (pas de récompense)";"Da un'altro giocatore (nessuna ricompensa)";"Durch einen anderen Spieler (Keine Belohnung)";"Por otro jugador (sin recompensa)";"Другим игроком (без награды)";"Przez innego gracza (brak nagrody)";"Jiným hráčem (bez odměny)";"Bir başka oyuncu tarafından (ödül yok)";"战\t果\t由\t友\t军\t确\t认\t击\t毁 (未\t获\t额\t外\t收\t益)";"他\tプレイヤーによる\t撃墜(報酬なし)";"Por outro jogador (sem recompensa)";"Іншим гравцем (без нагороди)";"By another player (no reward)";"By another player (no reward)";"다른 플레이어 (보상 없음)";"Другим игроком (без награды)";"By another player (no reward)";"戰\t果\t由\t友\t軍\t確\t認\t擊\t毀 (未\t額\t外\t獲\t得\t收\t益)";"By another player (no reward)";"Bởi người chơi khác (không thưởng)";;
"userlog/finishing_type/mission_end";"Mission end (no reward)";"Fin de la mission (pas de récompenses)";"Missione finita (nessuna ricompensa)";"Missionsende (keine Belohnung)";"Final de la misión (sin recompensa)";"Окончание миссии (без награды)";"Koniec misji (brak nagrody)";"Konec mise (bez odměny)";"Görev sonu (ödül yok)";"任\t务\t结\t束 (未\t获\t得\t收\t益)";"ミッション\t終了(報酬なし)";"Fim da missão (sem recompensa)";"Кінець місії (без винагороди)";"Mission end (no reward)";"Mission end (no reward)";"임무 종료 (보상 없음)";"Окончание миссии (без награды)";"Mission end (no reward)";"任\t務\t結\t束 (未\t獲\t得\t收\t益)";"Mission end (no reward)";"Nhiệm vụ kết thúc (không thưởng)";;
"wishlist/filter/researchableVehicle";"Researchable";"Recherchable";"Ricercabile";"Erforschbar";"Investigable";"Исследуемая";"Możliwe do badania";"Vyzkoumatelné";"Araştırılabilir";"可\t研\t发\t载\t具";"研究可能";"Pesquisável";"Досліджувана";"Researchable";"Researchable";"연구 가능";"Исследуемая";"Researchable";"可\t研\t發\t載\t具";"Researchable";"Có thể nghiên cứu";;
"wishlist/filter/premiumVehicle";"Premium";"Premium";"Premium";"Premium";"Premium";"Премиумная";"Premium";"Prémiové";"Premium";"高\t级\t载\t具";"プレミアム\t兵器";"Premium";"Преміум";"Premium";"Premium";"프리미엄";"Премиумная";"Premium";"高\t級\t載\t具";"Premium";"Premium";;
"wishlist/filter/squadronVehicle";"Squadron";"Escadron";"Squadriglia";"Kampfgruppenfahrzeug";"Escuadrón";"Полковая";"Dywizjon";"Svazové";"Filo";"联\t队\t载\t具";"部隊";"Esquadrão";"Полкова";"Squadron";"Squadron";"비행대";"Полковая";"Squadron";"聯\t隊\t載\t具";"Squadron";"Quân đoàn";;
"wishlist/filter/shopVehicle";"From Online Store";"Depuis le magasin en ligne";"Dal Negozio Online";"Vom Online Shop";"De la Tienda Online";"Из Онлайн магазина";"Ze Sklepu";"Z online obchodu";"Çevrimiçi Mağazadan";"商\t城\t礼\t包";"オンラインストアから";"Da Loja Online";"З онлайн магазину";"From Online Store";"From Online Store";"스토어 상품";"Из Онлайн магазина";"From Online Store";"商\t城\t禮\t包";"From Online Store";"Từ Cửa hàng trực tuyến";;
"wishlist/filter/marketPlaceVehicle";"From Marketplace";"Depuis le marché du jeu";"Dal Marketplace";"Vom Marktplatz";"Del Mercado";"С биржи";"Z Rynku";"Z burzy";"Pazardan";"交\t易\t所\t载\t具";"マーケットから";"Do Mercado";"З торгового майданчика";"From Marketplace";"From Marketplace";"장터 상품";"С биржи";"From Marketplace";"市\t場\t載\t具";"From Marketplace";"Từ Chợ";;
"wishlist/filter/conditionToReceive";"With a conditional receipt";"Avec conditions pour recevoir";"Con condizioni per riceverlo";"Bedingung zum Erhalten";"Con condición de recibir";"С условием получения";"Z wymaganiami do otrzymania";"S podmínkami pro získání";"Alma şartlı";"存\t在\t前\t置\t条\t件";"受け\t取り\t条件付き";"Com condição de receber";"За умовою отримання";"With a conditional receipt";"With a conditional receipt";"수령 조건";"С условием получения";"With a conditional receipt";"存\t在\t前\t置\t條\t件";"With a conditional receipt";"Với điều kiện để nhận";;
"wishlist/filter/available";"Available for purchase";"Disponible à l’achat";"Disponibile all'acquisto";"Zum Erwerb verfügbar";"Disponible para comprar";"Доступна для покупки";"Dostępne do kupienia";"K dispozici k nákupu";"Satın alınabilir";"可\t供\t购\t买";"購入可能";"Disponível para compra";"Доступна для придбання";"Available for purchase";"Available for purchase";"구입 가능";"Доступна для покупки";"Available for purchase";"可\t供\t購\t買";"Available for purchase";"Khả dụng để mua";;
"wishlist/filter/discount";"Discount available";"Remise disponible";"Sconto disponibile";"Rabatte verfügbar";"Descuento disponible";"Имеется скидка";"Dostępna zniżka";"S dostupnou slevou";"İndirim mevcut";"有\t打\t折\t活\t动";"ディスカウントあり";"Desconto disponível";"Доступна знижка";"Discount available";"Discount available";"할인 중";"Имеется скидка";"Discount available";"有\t打\t折\t活\t動";"Discount available";"Có giảm giá";;
"wishlist/filter/emptyList";"Wishlist is empty";"La liste de souhaits est vide";"La lista dei desideri è vuota";"Wunschliste ist leer";"La lista de deseos está vacía";"Cписок желаемого пуст";"Lista życzeń jest pusta";"Seznam přání je prázdný";"İstek listesi boş";"愿\t望\t单\t为\t空";"ウィッシュリストは\t空です";"A lista de desejos está vazia";"Список бажаного порожній";"Wishlist is empty";"Wishlist is empty";"위시리스트가 비어있습니다";"Cписок желаемого пуст";"Wishlist is empty";"願\t望\t清\t單\t為\t空";"Wishlist is empty";"Danh sách ước trống";;
"wishlist/filter/filterStrong";"No vehicle that matches the selected filters";"Aucun véhicule ne correspond aux filtres sélectionnés";"Nessun mezzo corrisponde ai filtri selezionati";"Kein Fahrzeug entspricht den ausgewählten Filtern";"No hay ningún vehículo que coincida con los filtros seleccionados";"Нет техники, удовлетворяющей выбранным фильтрам";"Żadna maszyna nie spełnia wybranych kryteriów.";"Zvoleným filtrům neodpovídá žádný stroj";"Seçili filtrelerle eşleşen bir araç yok";"没\t有\t符\t合\t筛\t选\t条\t件\t的\t载\t具";"選択した\tフィルターと\t一致する\t兵器はありません";"Nenhum veículo que corresponda aos filtros selecionados";"Немає техніки, яка б відповідала вибраним фільтрам";"No vehicle that matches the selected filters";"No vehicle that matches the selected filters";"선택 조건에 맞는 장비가 없습니다.";"Нет техники, удовлетворяющей выбранным фильтрам";"No vehicle that matches the selected filters";"沒\t有\t符\t合\t篩\t選\t條\t件\t的\t載\t具";"No vehicle that matches the selected filters";"Không có phương tiện phù hợp với bộ lọc đã chọn";;
"wishlist/filter/noGifts";"There are no vehicles that can be gifted to this player";"Il n'y a pas de véhicules pouvant être offert à ce joueur";"Non ci sono mezzi che possono essere regalati a questo giocatore";"Es gibt keine Fahrzeuge, die man diesem Spieler schenken kann";"No hay vehículos que se puedan regalar a este jugador";"Нет техники, которую можно подарить этому игроку";"Nie ma maszyn, które mogłyby być podarowane temu graczowi";"Tomuto hráči nelze darovat žádný stroj";"Bu oyuncuya hediye edilebilir araç bulunmamaktadır";"该\t名\t玩\t家\t愿\t望\t单\t中\t尚\t无\t可\t赠\t礼\t的\t载\t具";"この\tプレイヤーに\tギフト\t可能な\t兵器はありません";"Não há veículos que possam ser oferecidos a este jogador";"Немає техніки, яку можна подарувати цьому гравцеві";"There are no vehicles that can be gifted to this player";"There are no vehicles that can be gifted to this player";"이 플레이어에게 선물할 수 있는 장비가 없습니다.";"Нет техники, которую можно подарить этому игроку";"There are no vehicles that can be gifted to this player";"該\t名\t玩\t家\t的\t願\t望\t清\t單\t中\t尚\t無\t可\t贈\t禮\t的\t載\t具";"There are no vehicles that can be gifted to this player";"Không có phương tiện nào có thể được tặng cho người chơi này";;
"wishlist/btnGift";"Purchase as a gift";"Acheter en tant que cadeau";"Acquista come un regalo";"Als Geschenk kaufen";"Comprar como regalo";"Купить в подарок";"Kup jako prezent";"Koupit jako dárek";"Hediye olarak satın al";"作\t为\t礼\t物\t购\t买";"ギフトとして\t購入";"Compre como presente";"Придбати в подарунок";"Purchase as a gift";"Purchase as a gift";"선물로 구매";"Купить в подарок";"Purchase as a gift";"作\t為\t禮\t物\t購\t買";"Purchase as a gift";"Mua làm quà tặng";;
"wishlist/enabledForFriends";"This user has blocked viewing their wishlist.";"Cet utilisateur a bloqué la consultation de sa liste de souhaits.";"Questo utente ha bloccato la visione della propria lista dei desideri.";"Dieser Nutzer hat die Sicht auf seine Wunschliste blockiert.";"Este usuario ha bloqueado la visualización de su lista de deseos.";"Данный пользователь запретил просматривать свой список желаемого.";"Użytkownik zablokował wyświetlanie swojej listy życzeń.";"Tento hráč zablokoval prohlížení svého seznamu přání.";"Bu kullanıcı istek listesine erişiminizi engellemiş.";"用\t户\t隐\t私\t设\t置,\t无\t法\t查\t看\t愿\t望\t单";"この\tユーザーは\tウィッシュリストを\t公開していません。";"Este usuário bloqueou a visualização de sua lista de desejos.";"Цей користувач заблокував перегляд свого списку бажаного.";"This user has blocked viewing their wishlist.";"This user has blocked viewing their wishlist.";"위시리스트를 비공개한 사용자입니다.";"Данный пользователь запретил просматривать свой список желаемого.";"This user has blocked viewing their wishlist.";"用\t戶\t隱\t私\t設\t置,\t無\t法\t查\t看\t願\t望\t清\t單";"This user has blocked viewing their wishlist.";"Người dùng này đã chặn xem danh sách ước của họ.";;
"menu/goToVechicle";"Go to vehicle";"Aller au véhicule";"Vail al mezzo";"Gehe zum Fahrzeug";"Ir al vehículo";"Перейти к технике";"Przejdź do maszyny";"Ke stroji";"Araca git";"查\t看\t载\t具";"兵器を\t確認する";"Ir ao veículo";"Перейти до техніки";"Go to vehicle";"Go to vehicle";"장비로 이동";"Перейти к технике";"Go to vehicle";"查\t看\t載\t具";"Go to vehicle";"Đi tới phương tiện";;
"hints/tutorial_extraction/loot/stage_1";"Look for boxes, containers and barrels scattered around the map.";"Cherchez les boîtes, conteneurs et tonneaux éparpillés sur la carte.";"Cerca le casse, cointainer e barili sparpagliati nella mappa.";"Achte auf Boxen, Container, und Tonnen, die auf der Karte verteilt sind.";"Busca cajas, contenedores y barriles repartidos por el mapa.";"Ищите ящики, контейнеры и бочки, разбросанные по карте.";"Szukaj pojemników z łupem, kontenerów i beczek rozrzuconych po mapie.";"Hledej bedny, kontejnery a barely roztroušené po mapě.";"Haritaya dağılmış kutu, konveyner ve namluları arayın.";"寻\t找\t分\t散\t在\t地\t图\t中\t的\t物\t资\t箱、\t集\t装\t箱\t以\t及\t储\t藏\t桶";"マップ\t上のあちこちに\t散らばった\t箱や\tコンテナ、\t樽を\t探そう。";"Procure caixas, contêineres e barris espalhados pelo mapa.";"Шукайте ящики, контейнери та бочки, розкидані по мапі.";"Look for boxes, containers and barrels scattered around the map.";"Look for boxes, containers and barrels scattered around the map.";"전장 전역에 흩어진 상자와 컨테이너, 그리고 드럼통을 찾으세요.";"Ищите ящики, контейнеры и бочки, разбросанные по карте.";"Look for boxes, containers and barrels scattered around the map.";"尋\t找\t分\t散\t在\t地\t圖\t中\t的\t物\t資\t箱、\t貨\t櫃\t以\t及\t儲\t藏\t桶";"Look for boxes, containers and barrels scattered around the map.";"Tìm kiếm các hộp, thùng chứa và thùng dầu rải rác quanh bản đồ.";;
"hints/tutorial_extraction/loot/stage_2";"Break them by shooting or ramming to find out if there is something inside.";"Détruisez-les en tirant ou en les percutant pour découvrir s'il y a quelque chose à l'intérieur.";"Rompili sparandogli o speronandoli per vedere se c'è qualcosa dentro.";"Um herauszufinden, ob etwas enthalten ist, breche diese durch Schießen oder Rammen auf.";"Rómpelas disparando o embistiendo para averiguar si hay algo dentro.";"Разбивайте их стрельбой или тараном, чтобы узнать, было ли что-то внутри.";"Zniszcz je poprzez strzał lub taranowanie, aby odkryć ich zawartość.";"Rozbij je střelbou nebo nárazem a zjisti, zda je něco uvnitř.";"İçeride bir şey olup olmadığını görmek için ateş ederek veya çarparak kırın.";"使\t用\t手\t中\t的\t枪\t炮\t或\t者\t直\t接\t进\t行\t碾\t压,\t强\t力\t开\t启。";"射撃や\t車両の\t突撃で\t破壊して\t中身を\t確認しよう。";"Quebre-os atirando ou batendo para descobrir se há algo dentro.";"Розбивайте їх, стріляючи або таранячи, щоб дізнатися, чи є щось всередині.";"Break them by shooting or ramming to find out if there is something inside.";"Break them by shooting or ramming to find out if there is something inside.";"박스나 컨테이너, 드럼통을 사격하거나 들이받으면, 안에 있는 물건을 확인할 수 있습니다.";"Разбивайте их стрельбой или тараном, чтобы узнать, было ли что-то внутри.";"Break them by shooting or ramming to find out if there is something inside.";"使\t用\t手\t中\t的\t槍\t炮\t或\t直\t接\t進\t行\t碾\t壓,\t強\t力\t開\t啟。";"Break them by shooting or ramming to find out if there is something inside.";"Đập chúng bằng cách bắn hoặc cán qua để xem có gì bên trong.";;
"hints/tutorial_extraction/loot/stage_3";"Some objects contain valuable resources. Drive over the resource to pick up and add it to your cargo compartment.";"Certains objets contiennent des ressources précieuses. Roulez sur les ressources pour les ramasser et les ajouter à votre compartiment cargo. ";"Alcuni oggetti hanno risorse di valore. Guida sulla risorsa per prenderla ed aggiungerla al tuo compartimento di carico. ";"Einige Objekte enthalten wertvolle Ressourcen. Fahre über die Ressource, um sie aufzunehmen und zu deinem Laderaum hinzuzufügen.";"Algunos objetos contienen recursos valiosos. Pasa por encima del recurso para recogerlo y añadirlo a tu compartimento de carga. ";"Некоторые объекты содержат ценные ресурсы. Нужно проехать по ресурсу, чтобы забрать его в свой грузовой отсек.";"Niektóre obiekty zawierają cenne zasoby. Najedź na zasoby aby je podnieść i dodać do swojego przedziału ładunkowego.";"Některé objekty obsahují cenné suroviny. Přejeď přes surovinu, abyste ji vyzvedli a přidali do nákladového prostoru.";"Bazı nesneler değerli kaynaklar içerebilirler. Kaynağa doğru ilerleyin ve kaynağı alıp kargo bölmenize ekleyin. ";"部\t分\t物\t资\t箱\t可\t能\t装\t有\t高\t价\t值\t物\t资,\t驾\t驶\t战\t车\t靠\t近\t即\t可\t自\t动\t进\t行\t拾\t取,\t将\t其\t收\t入\t您\t的\t货\t仓\t中。 ";"一部\tオブジェクトには\t貴重な\t資源が\t含まれている。\t資源の\t上を\t走行して\t収集し、\t貨物\tコンパートメントに\t追加しよう。";"Alguns objetos contêm recursos valiosos. Passe por cima do recurso para pegá-lo e adicioná-lo ao seu compartimento de carga. ";"Деякі об'єкти містять цінні ресурси. Проїжджайте по ресурсу, щоб забрати його та додати у свій вантажний відсік. ";"Some objects contain valuable resources. Drive over the resource to pick up and add it to your cargo compartment.";"Some objects contain valuable resources. Drive over the resource to pick up and add it to your cargo compartment.";"일부 오브젝트에는 유용한 자원이 들어 있습니다. 이 자원의 경우 그 위를 이동하는 것으로 획득할 수 있으며, 차량 내에 적재할 수 있습니다.";"Некоторые объекты содержат ценные ресурсы. Нужно проехать по ресурсу, чтобы забрать его в свой грузовой отсек.";"Some objects contain valuable resources. Drive over the resource to pick up and add it to your cargo compartment.";"部\t分\t物\t資\t箱\t可\t能\t裝\t有\t高\t價\t值\t物\t資,\t駕\t駛\t戰\t車\t靠\t近\t即\t可\t自\t動\t進\t行\t拾\t取,\t將\t其\t收\t入\t你\t的\t貨\t倉\t中。";"Some objects contain valuable resources. Drive over the resource to pick up and add it to your cargo compartment.";"Một số vật thể chứa tài nguyên quý giá. Cán qua tài nguyên đó để nhặt nó lên và bỏ vào khoang chứa hàng. ";;
"hints/tutorial_extraction/loot/stage_4";"The cargo compartment fill indicator (the horizontal progress bar) tells you how full it is.";"L'indicateur de remplissage du compartiment cargo (la barre de progression horizontale) vous indique à quel point il est rempli.";"L'indicatore del compartimento di carico (barra di progresso orizzontale) ti mostra quanto è pieno.";"Der Laderaumfüllanzeiger (der horizontale Fortschrittsbalken) zeigt an wie voll er ist.";"El indicador de compartimento de carga completo (la barra horizontal de progreso) te dice lo lleno que está.";"Индикатор заполнения грузового отсека (горизонтальный прогресс-бар) подскажет вам насколько он заполнен.";"Wskaźnik zapełnienia przedziału ładunkowego (poziomy pasek postępu) pokazuje poziom naładowania.";"Indikátor naplnění nákladového prostoru (vodorovný indikátor) tě informuje o jeho zaplnění.";"Kargo bölmesi dolu işareti (yatay ilerleme çubuğu) size bölmenin ne kadar dolu olduğunu gösterir.";"货\t仓\t承\t载\t能\t力\t将\t显\t示\t在\t货\t仓\t运\t载\t量\t图\t标 (水\t平\t进\t度\t条) 上。";"貨物\tコンパートメントの\t積載\tインジケーター(水平方向の\t進行度\tゲージ)\tは、\t現在の\t積載量を\t示す。";"O indicador de compartimento de carga cheio (barra de progresso horizontal) indica o nível de enchimento.";"Індикатор заповненості вантажного відсіку (горизонтальний прогрес бар) повідомляє, наскільки він заповнений.";"The cargo compartment fill indicator (the horizontal progress bar) tells you how full it is.";"The cargo compartment fill indicator (the horizontal progress bar) tells you how full it is.";"상단에 위치한 수평 막대 모양 인디케이터는 현재 적재량을 나타냅니다.";"Индикатор заполнения грузового отсека (горизонтальный прогресс-бар) подскажет вам насколько он заполнен.";"The cargo compartment fill indicator (the horizontal progress bar) tells you how full it is.";"貨\t倉\t承\t載\t能\t力\t將\t顯\t示\t在\t貨\t倉\t運\t載\t量\t圖\t標 (水\t平\t進\t度\t條) 上。";"The cargo compartment fill indicator (the horizontal progress bar) tells you how full it is.";"Chỉ báo khoang chứa hàng đầy (thanh tiến trình ngang) cho bạn biết nó đã đầy tới mức nào.";;
"hints/tutorial_extraction/loot/stage_5";"Proceed to the extraction zone to take the collected resources to your hangar and use them to create new vehicles, their modifications, as well as valuable prizes!";"Rendez-vous à la zone d'extraction pour apporter les ressources collectées à votre hangar et les utiliser pour créer de nouveaux véhicules, leurs modifications, ainsi que des récompenses précieuses!";"Dirigiti verso la zona di estrazione per portare le risorse raccolte al tuo hangar ed usarle per creare nuovi mezzi, modifiche e anche premi di valore!";"Begib dich in die Extraktionszone, um die gesammelten Ressourcen zu deinem Hangar zu bringen und sie zu verwenden, um neue Fahrzeuge, deren Modifikationen sowie wertvolle Preise zu erschaffen!";"¡Dirígete a la zona de extracción para llevar los recursos recogidos a tu hangar y utilizarlos para crear nuevos vehículos, sus modificaciones, así como valiosos premios!";"Проследуйте к зоне эвакуации, чтобы вывезти набранные ресурсы в свой ангар и использовать их для создания новых машин, их модификаций, а также ценных призов!";"Udaj się do strefy ewakuacji aby zabrać zebrane zasoby do swojego hangaru i użyć ich do stworzenia nowych maszyn, ich modyfikacji oraz cennych nagród!";"Vydej se do těžební zóny, odnes nasbírané suroviny do svého hangáru a použij je k vytvoření nových vozidel, jejich modifikací a také cenných odměn!";"Çıkarma bölgesine ilerleyerek topladığınız malzemeleri hangarınıza götürün ve yeni araç, araç modifikasyonu ve kıymetli ödüller yapmak için kullanın.";"前\t往\t指\t定\t区\t域\t成\t功\t撤\t离\t即\t可\t将\t战\t局\t内\t寻\t获\t的\t物\t资\t带\t回\t车\t库,\t可\t用\t于\t打\t造\t改\t装\t件\t乃\t至\t新\t载\t具,\t也\t可\t以\t用\t来\t换\t取\t其\t他\t奖\t励\t道\t具!";"脱出\tゾーンに\t向かい、\t収集した\t資源を\t格納庫に\t運搬すると、\t新しい\t兵器やその\t改造、\tまたは\t貴重な\t報酬を\t生み\t出すのに\t使用できる!";"Prossiga para a zona de extração para levar os recursos coletados para o seu hangar e utilizá-los para criar novos veículos, suas modificações, além de prêmios valiosos!";"Переходьте до зони видобутку, щоб віднести зібрані ресурси до свого ангару та використовувати їх для створення нової техніки, її модифікацій, а також цінних призів!";"Proceed to the extraction zone to take the collected resources to your hangar and use them to create new vehicles, their modifications, as well as valuable prizes!";"Proceed to the extraction zone to take the collected resources to your hangar and use them to create new vehicles, their modifications, as well as valuable prizes!";"추출 지역으로 이동하면 현재까지 모은 자원을 격납고로 보낼 수 있으며 새로운 장비를 만들거나 부품 제작, 그리고 특별한 보상도 획득할 수 있습니다!";"Проследуйте к зоне эвакуации, чтобы вывезти набранные ресурсы в свой ангар и использовать их для создания новых машин, их модификаций, а также ценных призов!";"Proceed to the extraction zone to take the collected resources to your hangar and use them to create new vehicles, their modifications, as well as valuable prizes!";"前\t往\t指\t定\t區\t域\t成\t功\t撤\t離\t即\t可\t將\t戰\t局\t內\t尋\t獲\t的\t物\t資\t帶\t回\t車\t庫,\t可\t用\t於\t打\t造\t改\t裝\t件\t乃\t至\t新\t載\t具,\t也\t可\t以\t用\t來\t換\t取\t其\t他\t獎\t勵\t道\t具!";"Proceed to the extraction zone to take the collected resources to your hangar and use them to create new vehicles, their modifications, as well as valuable prizes!";"Tiếp tục tới khu vực thoát thân để mang tài nguyên đã thu thập về căn cứ và sử dụng chúng để chế tạo phương tiện mới, khí tài của chúng, và cũng như là những phần thưởng quý giá!";;
"hints/tutorial_extraction/rage/stage_1";"Destroying any enemy gives you +1 rage.";"Détruire un ennemi vous confère +1 rage.";"Distruggere qualsiasi nemico ti dà +1 rabbia.";"Jeder zerstörter Feind gibt +1 Rage.";"Destruir a cualquier enemigo te da +1 de furia.";"Уничтожение любого противника даёт вам +1 ярости.";"Zniszczenie przeciwnika dodaje +1 gniewu.";"Zničení nepřítele ti dá +1 běs.";"Düşmanları imha etmek size +1 öfke sağlar";"每\t摧\t毁\t任\t意\t一\t辆\t敌\t方\t载\t具\t均\t可\t获\t得 1 点\t愤\t怒\t值。";"敵を\t1両撃破すると\t怒りを+1獲得できる。";"Destruir qualquer inimigo dá a você +1 de fúria.";"Знищення будь-якого ворога дає вам +1 до люті.";"Destroying any enemy gives you +1 rage.";"Destroying any enemy gives you +1 rage.";"적의 장비를 격파하면 '분노' 를 받게 됩니다.";"Уничтожение любого противника даёт вам +1 ярости.";"Destroying any enemy gives you +1 rage.";"每\t摧\t毀\t任\t一\t輛\t敵\t方\t載\t具\t均\t可\t獲\t得 1 點\t憤\t怒\t值。";"Destroying any enemy gives you +1 rage.";"Phá huỷ kẻ địch cho bạn +1 cuồng nộ.";;
"hints/tutorial_extraction/rage/stage_2";"Any player can drive up to an enemy wreck that has an untouched rage flag on it to gain at least +1 more rage.";"N'importe quel joueur peut se rendre près d'une carcasse ennemie avec un drapeau de rage non touché pour remporter au moins +1 rage supplémentaire.";"Qualsiasi giocatore può guidare su un nemico distrutto che abbia una bandiera di rabbia su di esso per guadagnare +1 rabbia.";"Jeder Spieler kann sich einem feindlichen Wrack nähern, das eine unangetastete Rage-Flagge hat, um mindestens +1 Rage zu erhalten.";"Cualquier jugador puede acercarse a una chatarra enemiga que tenga una bandera de furia intacta para ganar al menos +1 más de furia.";"Любой игрок может подъехать к остову противника, на котором остался нетронутый флаг ярости, чтобы получить ещё как минимум +1 ярости.";"Dowolny gracz może podjechać do wraku przeciwnika, który posiada nienaruszoną flagę gniewu aby otrzymać przynajmniej +1 więcej gniewu.";"Každý hráč může dojet k nepřátelskému vraku, na kterém je nedotčená vlajka běsu, a získat tak alespoň +1 další běs.";"Her oyuncu üzerinde dokunulmamış öfke bayrağı olan doğru gidebilir ve böylece en az +1 öfke kazanır.";"任\t意\t玩\t家\t抢\t先\t夺\t得\t敌\t方\t载\t具\t残\t骸\t上\t的\t怒\t火\t战\t旗\t可\t至\t少\t获\t得 1 点\t愤\t怒\t值。";"どの\tプレイヤーも\t未回収の\t怒りの\t旗がある\t敵車両の\t残骸から\t怒りを+1獲得できる。";"Qualquer jogador pode dirigir até um inimigo destruído que tenha uma bandeira de fúria intocada para ganhar pelo menos +1 a mais de fúria.";"Будь-який гравець може під'їхати до ворожої руїни, на якій є недоторканий прапор люті, щоб отримати принаймні +1 більше люті.";"Any player can drive up to an enemy wreck that has an untouched rage flag on it to gain at least +1 more rage.";"Any player can drive up to an enemy wreck that has an untouched rage flag on it to gain at least +1 more rage.";"격파된 적 플레이어의 분노 깃발을 뺏을 경우, 1 이상의 분노를 얻을 수 있습니다. ";"Любой игрок может подъехать к остову противника, на котором остался нетронутый флаг ярости, чтобы получить ещё как минимум +1 ярости.";"Any player can drive up to an enemy wreck that has an untouched rage flag on it to gain at least +1 more rage.";"任\t意\t玩\t家\t搶\t先\t奪\t得\t敵\t方\t載\t具\t殘\t骸\t上\t的\t怒\t火\t戰\t旗\t可\t至\t少\t獲\t得 1 點\t憤\t怒\t值。";"Any player can drive up to an enemy wreck that has an untouched rage flag on it to gain at least +1 more rage.";"Bất kì người chơi nào có thể lại gần xác kẻ địch có lá cờ cuồng nộ chưa bị đụng chạm để nhận ít nhất +1 cuồng nộ nữa.";;
"hints/tutorial_extraction/rage/stage_3";"Look carefully at the rage level of a defeated enemy — it is equal to the number of stripes on their rage flag.";"Regardez soigneusement le niveau de rage d'un ennemi abattu - il est égal au nombre de bandes sur leur drapeau de rage.";"Guarda attentaente il livello di rabbia di un nemico sconfitto — corrisponde al numero di strisce sulla sua bandiera di rabbia.";"Schau genau auf das Rage-Level eines besiegten Feindes - Dieses entspricht der Streifenanzahl auf dessen Rage-Flagge entspricht.";"Fíjate bien en el nivel de furia de un enemigo derrotado - es igual al número de rayas de su bandera de furia.";"Смотрите внимательно на уровень ярости поверженного противника — он равен числу полос на его флаге ярости.";"Obserwuj uważnie poziom gniewu pokonanego przeciwnika — wynosi tyle ile jest pasków na jego fladze gniewu.";"Pozorně si prohlédni úroveň běsuporaženého nepřítele - je rovna počtu pruhů na jeho vlajce běsu.";"Mağlup edilen düşmanın öfke seviyesine dikkatle bakın. Bayraklarındaki çizgi sayısına eşittir.";"留\t意\t敌\t方\t残\t骸\t战\t旗\t上\t的\t条\t带\t数\t量,\t这\t标\t示\t着\t对\t方\t愤\t怒\t值\t的\t高\t低。";"破壊された\t敵の\t怒り\tレベルを\t注意深く\t確認しよう。\tこれは\t怒りの\t旗に\t記された\t斜線の\t数と\t同じである。";"Observe atentamente o nível de fúria de um inimigo derrotado – é igual ao número de listras em sua bandeira de fúria.";"Подивіться уважно на рівень люті переможеного ворога — він дорівнює кількості смуг на його прапорі люті.";"Look carefully at the rage level of a defeated enemy — it is equal to the number of stripes on their rage flag.";"Look carefully at the rage level of a defeated enemy — it is equal to the number of stripes on their rage flag.";"격파한 적의 분노 레벨을 확인하는 것을 잊지 마시기 바랍니다. 적의 분노 레벨은 깃발의 줄무늬 갯수로 확인하실 수 있습니다. ";"Смотрите внимательно на уровень ярости поверженного противника — он равен числу полос на его флаге ярости.";"Look carefully at the rage level of a defeated enemy — it is equal to the number of stripes on their rage flag.";"留\t意\t敵\t方\t殘\t骸\t戰\t旗\t上\t的\t條\t帶\t數\t量,\t這\t標\t示\t著\t對\t方\t憤\t怒\t值\t的\t高\t低。";"Look carefully at the rage level of a defeated enemy — it is equal to the number of stripes on their rage flag.";"Nhìn kĩ vào cấp độ cuồng nộ của kẻ địch bị đánh bại — nó sẽ bằng với số lượng sọc trên lá cờ cuồng nộ của họ.";;
"hints/tutorial_extraction/rage/stage_4";"If the rage level of a destroyed enemy is higher than yours, then by picking up their flag you will immediately receive their rage level.";"Si le niveau de rage d'un ennemi détruit est supérieur au vôtre, alors vous recevrez immédiatement son niveau de rage dès que vous récupérez leur drapeau. ";"Se il livello di rabbia di un nemico distrutto è più alto del tuo, quando prendi la sua bandiera riceverai immediatamente il loro livello di rabbia. ";"Wenn das Rage-Level eines zerstörten Feindes höher als deins ist, erhältst du durch das Aufheben seiner Flagge, sofort dessen Rage-Level.";"Si el nivel de furia de un enemigo destruido es superior al tuyo, cuando recojas su bandera recibirás inmediatamente su nivel de furia. ";"Если уровень ярости уничтоженного противника выше вашего, то при подборе его флага вы сразу же получите его уровень ярости.";"Jeśli poziom  gniewu zniszczonego przeciwnika jest wyższy od Twojego, gdy podniesiesz jego flagę, natychmiast otrzymasz jego poziom gniewu.";"Pokud je úroveň běsu zničeného nepřítele vyšší než tvoje, zvednutím jeho vlajky okamžitě získáš jeho úroveň běsu.";"Yok edilen bir düşmanın öfke seviyesi sizinkinden yüksekse, bayrağını aldığınızda doğrudan onun öfke seviyesine çıkacaksınız.";"如\t目\t标\t的\t愤\t怒\t值\t高\t于\t玩\t家\t自\t身,\t那\t么\t在\t拾\t取\t敌\t方\t残\t骸\t上\t的\t怒\t火\t战\t旗\t后,\t您\t的\t愤\t怒\t值\t将\t立\t即\t升\t至\t与\t对\t方\t等\t同。 ";"破壊された\t敵の\t怒り\tレベルが\t自身よりも\t高い\t場合、\tその\t敵の\t旗を\t回収すると、\tその\t敵の\t怒り\tレベルを\t瞬時に\t受け\t取れる。";"Se o nível de fúria de um inimigo destruído for maior que o seu, quando você pegar a bandeira dele, você receberá imediatamente o nível de fúria dele. ";"Якщо рівень люті знищеного ворога вище вашого, то коли ви підіймете його прапор, одразу отримаєте його рівень люті. ";"If the rage level of a destroyed enemy is higher than yours, then by picking up their flag you will immediately receive their rage level.";"If the rage level of a destroyed enemy is higher than yours, then by picking up their flag you will immediately receive their rage level.";"여러분이 격파한 장비의 분노 레벨이 여러분보다 높을 경우,  그 장비의 깃발을 집었을 때 해당 장비의 분노 레벨을 이어받게 됩니다.";"Если уровень ярости уничтоженного противника выше вашего, то при подборе его флага вы сразу же получите его уровень ярости.";"If the rage level of a destroyed enemy is higher than yours, then by picking up their flag you will immediately receive their rage level.";"如\t目\t標\t的\t憤\t怒\t值\t高\t於\t玩\t家\t自\t身,\t那\t麼\t在\t拾\t取\t敵\t方\t殘\t骸\t上\t的\t怒\t火\t戰\t旗\t後,\t你\t的\t憤\t怒\t值\t將\t立\t即\t升\t至\t與\t對\t方\t等\t同。";"If the rage level of a destroyed enemy is higher than yours, then by picking up their flag you will immediately receive their rage level.";"Nếu cấp độ cuồng nộ của một kẻ địch bị phá huỷ cao hơn bạn, khi bạn nhặt lá cờ cuồng nộ của họ bạn sẽ ngay lập tức nhận được cấp độ cuồng nộ của họ. ";;
"hints/tutorial_extraction/rage/stage_5";"When you reach the fifth level of rage, it stops increasing and your vehicle becomes visible to all enemies on the minimap. Get ready for battle!";"Lorsque vous atteignez le cinquième niveau de rage, il arrête d'augmenter et votre véhicule devient visible pour tous les ennemis sur la minicarte. Préparez-vous au combat!";"Quando raggiungi il quinto livello di rabbia, essa smette di aumentare ed il tuo mezzo diventa visibile a tutti i nemici sulla minimappa. Tieniti pronto per la battaglia!";"Wenn das fünfte Rage-Level erreicht wurde, hört es auf zu steigen, und dein Fahrzeug wird für alle Feinde auf der Karte sichtbar. Bereite dich auf einen Kampf vor!";"Cuando alcanzas el quinto nivel de furia, ésta deja de aumentar y tu vehículo se hace visible para todos los enemigos en el minimapa. ¡Prepárate para el combate!";"При получении пятого уровня ярости она перестаёт прибавляться и ваша машина становится видна всем противникам на миникарте. Готовьтесь к бою!";"Gdy zdobędziesz piąty poziom gniewu, przestaje on rosnąć, a Twoja maszyna stanie się widoczna na minimapie dla wszystkich przeciwników. Przygotuj się do walki!";"Po dosažení páté úrovně běsu se přestane zvyšovat a tvoje vozidlo se stane viditelným pro všechny nepřátele na minimapě. Připrav se na bitvu!";"Beşinci öfke seviyesine ulaştığınızda artış durur ve aracınız mini haritada bütün düşmanlara görünmez olur. Savaşa hazırlanın!";"当\t您\t的\t愤\t怒\t值\t达\t到\t顶\t点,\t高\t高\t扬\t起\t象\t征\t着\t至\t高\t权\t威\t的\t五\t级\t战\t旗\t时,\t“神\t选\t之\t怒”\t将\t注\t目\t于\t您\t的\t战\t车,\t为\t全\t图\t其\t他\t猎\t手\t指\t明\t您\t的\t方\t位\t—\t—\t准\t备\t好\t迎\t接\t最\t后\t的\t试\t炼\t吧!";"怒り\tレベルが\t5\tに\t到達した\t場合、\tそれ\t以上\tレベルは\t上昇せず、\tあなたの\t車両がすべての\t敵の\tミニマップ\t上で\t表示される。\t戦いに\t備えよ!";"Quando você atinge o quinto nível de fúria, ela para de aumentar e seu veículo fica visível para todos os inimigos no minimapa. Prepare-se para a batalha!";"Коли ви досягаєте п’ятого рівня люті, він перестає збільшуватися, і ваша машина стає видимою для всіх ворогів на мінімапі. Готуйтеся до бою!";"When you reach the fifth level of rage, it stops increasing and your vehicle becomes visible to all enemies on the minimap. Get ready for battle!";"When you reach the fifth level of rage, it stops increasing and your vehicle becomes visible to all enemies on the minimap. Get ready for battle!";"5번째 분노 레벨에 도달할 경우, 분노가 더 이상 오르지 않게 되며 미니맵 상의 모든 적에게 자신의 위치가 노출됩니다. 전투에 대비하십시오!";"При получении пятого уровня ярости она перестаёт прибавляться и ваша машина становится видна всем противникам на миникарте. Готовьтесь к бою!";"When you reach the fifth level of rage, it stops increasing and your vehicle becomes visible to all enemies on the minimap. Get ready for battle!";"當\t你\t的\t憤\t怒\t值\t達\t到\t頂\t點,\t高\t高\t揚\t起\t象\t徵\t著\t至\t高\t權\t威\t的\t五\t級\t戰\t旗\t時,\t""\t神\t選\t之\t怒\t""\t將\t注\t目\t於\t你\t的\t戰\t車,\t為\t全\t圖\t其\t他\t獵\t手\t指\t明\t你\t的\t方\t位\t—\t—\t準\t備\t好\t迎\t接 最\t後\t的\t試\t煉\t吧!";"When you reach the fifth level of rage, it stops increasing and your vehicle becomes visible to all enemies on the minimap. Get ready for battle!";"Khi bạn đạt tới cấp cuồng nộ thứ năm, nó sẽ ngừng tăng và phương tiện của bạn được hiển thị cho mọi kẻ địch cho mọi kẻ thù trên bản đồ nhỏ. Hãy sẵn sàng chiến đấu!";;
"mainmenu/btnExpandAll";"Expand all";"Tout développer";"Espandi tutto";"Alle ausklappen";"Ampliar todo";"Развернуть всё";"Rozwiń wszystko";"Rozbalit vše";"Hepsini genişlet";"全\t部\t展\t开";"すべて\t表示";"Expandir tudo";"Розвернути усі";"Expand all";"Expand all";"모두 펼치기";"Развернуть всё";"Expand all";"全\t部\t展\t開";"Expand all";"Mở rộng tất cả";;
"mainmenu/btnCollapseAll";"Collapse all";"Tout réduire";"Contrai tutto";"Alle einklappen";"Colapsar todo";"Свернуть всё";"Zwiń wszystko";"Sbalit vše";"Hepsini daralt";"全\t部\t折\t叠";"すべて\t閉じる";"Recolher tudo";"Звернути усі";"Collapse all";"Collapse all";"모두 접기";"Свернуть всё";"Collapse all";"全\t部\t折\t疊";"Collapse all";"Thu nhỏ tất cả";;
"mainmenu/noSteamGift";"You cannot give gifts to friends from a game running via Steam. Launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Vous ne pouvez pas offrir de cadeaux à des amis à partir d'un jeu fonctionnant via Steam. Lancez War Thunder via le Launcher pour offrir un cadeau.";"Non puoi dare regali agli amici da un gioco avviato da Steam. Avvia War Thunder dal Launcher per effettuare un regalo.";"Geschenke können nicht an Freunde vergeben werden, wenn das Spiel über Steam läuft. Starte War Thunder mit dem eigenen Launcher, um ein Geschenk zu vergeben.";"No puedes hacer regalos a tus amigos desde un juego que se ejecuta a través de Steam. Inicia War Thunder a través del Lanzador para hacer un regalo.";"Вы не можете дарить подарки друзьям из Steam-клиента игры. Запустите War Thunder через лаунчер, чтобы подарить подарок.";"Nie możesz wysyłać podarunków, gdy gra została uruchomiona przez Steam. Uruchom grę przez dedykowany program startowy, aby wysłać podarunek.";"Ze hry spuštěné přes službu Steam nelze posílat dárky přátelům. Chceš-li poslat dárek, spusť War Thunder prostřednictvím launcheru.";"Oyunu Steam üzerinden çalıştırırken arkadaşlarınıza hediye gönderemezsiniz. Hediye vermek için War Thunder'i Başlatıcı kullanarak çalıştırın.";"通\t过 Steam 登\t录\t游\t戏\t无\t法\t进\t行\t赠\t礼,\t请\t使\t用\t客\t户\t端\t登\t录\t后\t重\t试。";"Steamから\tプレイしている\t場合は\tフレンドに\tギフトを\t贈れません。\tギフトを\t送るには『War Thunder』\tランチャーから\t起動してください。";"Você não pode dar presentes a amigos de um jogo via Steam. Inicie o War Thunder através do Launcher para dar um presente.";"Ви не можете дарувати друзям подарунки з гри, яка працює через Steam. Запустіть War Thunder через лончер, щоб зробити подарунок.";"You cannot give gifts to friends from a game running via Steam. Launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"You cannot give gifts to friends from a game running via Steam. Launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Steam 을 통해 게임을 실행하고 있을 경우 친구에게 선물을 보낼 수 없습니다. 선물을 보내기 위해선 런처를 통해 워 썬더를 실행해야 합니다.";"Вы не можете дарить подарки друзьям из Steam-клиента игры. Запустите War Thunder через лаунчер, чтобы подарить подарок.";"You cannot give gifts to friends from a game running via Steam. Launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"透\t過 Steam 登\t入\t遊\t戲\t無\t法\t進\t行\t贈\t禮,\t請\t使\t用\t客\t戶\t端\t登\t入\t後\t重\t試。";"You cannot give gifts to friends from a game running via Steam. Launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Bạn không thể tặng quà cho bạn bè từ trò chơi chạy trên Steam. Mở War Thunder qua Launcher để gửi quà.";;
"mainmenu/noSteamGiftBindEmail";"You cannot give gifts to friends using a Steam account. Link your Steam account to email and launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Vous ne pouvez pas offrir de cadeaux à vos amis en utilisant votre compte Steam. Liez votre compte Steam à votre email et lancez War Thunder via le Launcher pour offrir un cadeau.";"Non puoi dare regali agli amici usando un account Steam. Collega il tuo account di Steam all'e-mail e avvia War Thunder dal Launcher per effettuare un regalo.";"Geschenke können nicht an Freunde vergeben werden, die einen Steam Account nutzen. Verlinke den Steam Account mit einer War Thunder E-Mail-Adresse und starte War Thunder über den eigenen Launcher, um ein Geschenk zu vergeben.";"No puedes hacer regalos a tus amigos utilizando tu cuenta de Steam. Vincula tu cuenta de Steam a un correo electrónico e inicia War Thunder a través del Lanzador para hacer un regalo.";"Вы не можете дарить подарки друзьям, используя Steam-аккаунт. Привяжите Steam-аккаунт к электронной почте и запустите War Thunder через лаунчер, чтобы подарить подарок.";"Nie możesz wysyłać podarunków korzystając z konta Steam. Przyłącz konto Steam do adresu e-mail i uruchom War Thunder przez dedykowany program startowy, aby wysłać podarunek.";"Pomocí účtu služby Steam nelze posílat dárky přátelům. Pro poslání dárku propoj svůj Steam účet s e-mailem a spusť War Thunder prostřednictvím launcheru.";"Steam hesabı kullanarak arkadaşlarınıza hediye gönderemezsiniz. Hediye göndermek için Steam hesabını e-postanıza bağlayın ve War Thunder'i Başlatıcı üzerinden çalıştırın.";"Steam 账\t户\t无\t法\t向\t好\t友\t赠\t送\t礼\t物,\t请\t为\t您\t的\t账\t户\t绑\t定\t邮\t箱\t地\t址\t并\t使\t用\t战\t争\t雷\t霆\t客\t户\t端\t登\t录\t游\t戏。";"Steam\tアカウントから\tギフトを\t贈ることはできません。\tギフトを\t贈るには\tSteam\tアカウントを\tメールアドレスに\t連携し、\t『War Thunder』\tランチャーから\t起動してください。";"Você não pode dar presentes a amigos usando uma conta Steam. Vincule sua conta Steam ao e-mail e inicie o War Thunder através do Launcher para dar um presente.";"Ви не можете дарувати подарунки друзям за допомогою облікового запису Steam. Прив’яжіть свій обліковий запис Steam до електронної пошти та запустіть War Thunder через лончер, щоб зробити подарунок.";"You cannot give gifts to friends using a Steam account. Link your Steam account to email and launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"You cannot give gifts to friends using a Steam account. Link your Steam account to email and launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Steam 계정을 사용하고 있을 경우 친구에게 선물을 보낼 수 없습니다. 선물을 보내기 위해선 Steam 계정을 이메일에 연동하고 런처를 통해 워 썬더를 실행해야 합니다.";"Вы не можете дарить подарки друзьям, используя Steam-аккаунт. Привяжите Steam-аккаунт к электронной почте и запустите War Thunder через лаунчер, чтобы подарить подарок.";"You cannot give gifts to friends using a Steam account. Link your Steam account to email and launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Steam 帳\t戶\t無\t法\t送\t給\t好\t友\t禮\t物,\t請\t為\t你\t的\t帳\t戶\t綁\t定\t電\t子\t信\t箱\t並\t使\t用\t戰\t爭\t雷\t霆\t客\t戶\t端\t登\t入\t遊\t戲。";"You cannot give gifts to friends using a Steam account. Link your Steam account to email and launch War Thunder through the Launcher to give a gift.";"Bạn không thể tặng quà cho bạn bè sử dụng tài khoản Steam. Liên kết tài khoản Steam vào email và mở War Thunder qua Launcher để gửi quà.";;
"mainmenu/steamBindinEmail";"Binding a Steam account to your e-mail address";"Lier un compte Steam à votre adresse e-mail";"Collega un account di Steam al tuo indirizzo e-mail";"Einen Steam Account mit deiner E-Mail-Adresse verbinden";"Vincular una cuenta de Steam a tu dirección de correo electrónico";"Привязка Steam-аккаунта к электронной почте";"Łączenie konta Steam do adresu e-mail";"Propojování Steam účtu s e--mailovou adresou";"E-posta adresine bir Steam hesabı bağlayın";"为 Steam 账\t号\t绑\t定\t邮\t箱\t地\t址";"メールアドレスに\tSteam\tアカウントを\t連携する";"Vinculando uma conta Steam ao seu endereço de e-mail";"Прив'язка облікового запису Steam до адреси електронної пошти";"Binding a Steam account to your e-mail address";"Binding a Steam account to your e-mail address";"Steam 계정에 귀하의 이메일 주소 연동";"Привязка Steam-аккаунта к электронной почте";"Binding a Steam account to your e-mail address";"為 Steam 帳\t號\t綁\t定\t電\t子\t信\t箱";"Binding a Steam account to your e-mail address";"Gán tài khoản Steam vào địa chỉ email";;
"game_mode_settings";"Game mode settings";"Paramètres des modes de jeu";"Impostazioni modalità di gioco";"Spielmodus Einstellungen";"Ajustes del modo de juego";"Настройки игрового режима";"Ustawienia trybu gry";"Nastavení herního režimu";"Oyun modu ayarları";"游\t戏\t模\t式\t设\t置";"ゲームモード\t設定";"Configurações de modo de jogo";"Налаштування ігрового режиму";"Game mode settings";"Game mode settings";"게임 모드 설정";"Настройки игрового режима";"Game mode settings";"遊\t戲\t模\t式\t設\t定";"Game mode settings";"Tuỳ chỉnh chế độ chơi";;
"mainmenu/crewMap";"Show crew distribution";"Afficher la distribution de l'équipage";"Mostra distribuzione dell'equipaggio";"Zeige Crewverteilung an";"Mostrar distribución de la tripulación";"Показать распределение экипажа";"Pokaż dystrybucję załogi";"Ukázat rozmístění osádky";"Mürettebat dağılımını göster";"显\t示\t乘\t员\t分\t布\t密\t度";"搭乗員への\t分配表示";"Exibir distribuição da tripulação";"Показати розподіл екіпажу";"Show crew distribution";"Show crew distribution";"승무원 분포 보기";"Показать распределение экипажа";"Show crew distribution";"顯\t示\t乘\t員\t分\t佈\t密\t度";"Show crew distribution";"Hiển thị phân bổ kíp lái";;
"slotbar/removeVehicle";"Remove vehicle from preset";"Retirer le véhicule de la sélection";"Rimuovi il mezzo dalla preselezione";"Fahrzeug aus dem Fahrzeugdeck entfernen";"Quitar vehículo del preajuste";"Убрать технику из набора";"Usuń maszynę z szablonu";"Odstranit stroj z předvolby";"Aracı hazır setten kaldır";"将\t载\t具\t从\t出\t击\t队\t列\t中\t移\t除";"プリセットから\t兵器を\t削除";"Remover veículos da predefinição";"Прибрати техніку з набору";"Remove vehicle from preset";"Remove vehicle from preset";"프리셋에서 제거";"Убрать технику из набора";"Remove vehicle from preset";"將\t載\t具\t從\t出\t擊\t隊\t列\t中\t移\t除";"Remove vehicle from preset";"Bỏ phương tiện khỏi hàng phương tiện";;
"slotbar/noRemoveVehicle";"You cannot remove the last vehicle from the preset";"Vous ne pouvez pas retirer le dernier véhicule de la sélection";"Non puoi rimuovere l'ultimo mezzo dalla preselezione";"Das letzte Fahrzeug eines Fahrzeugdecks kann nicht entfernt werden";"No puedes eliminar el último vehículo del preajuste";"Нельзя убрать последнюю технику из набора";"Nie możesz usunąć ostatniej maszyny z szablonu";"Ze sestavy nemůžeš odstranit poslední stroj";"Son aracı hazir setten çıkaramazsınız";"无\t法\t移\t除\t队\t列\t中\t最\t后\t一\t辆\t载\t具,\t队\t列\t中\t至\t少\t需\t要\t保\t留\t一\t辆\t载\t具";"最後の\t兵器は\tプリセットから\t削除することはできません";"Você não pode remover o último veículo da predefinição";"Неможливо прибрати останню техніку з набору";"You cannot remove the last vehicle from the preset";"You cannot remove the last vehicle from the preset";"마지막 장비는 프리셋에서 제거할 수 없습니다.";"Нельзя убрать последнюю технику из набора";"You cannot remove the last vehicle from the preset";"無\t法\t移\t除\t隊\t列\t中\t最\t後\t一\t輛\t載\t具,\t隊\t列\t中\t至\t少\t需\t要\t保\t留\t一\t輛\t載\t具";"You cannot remove the last vehicle from the preset";"Bạn không thể bỏ phương tiện cuối cùng khỏi bộ tạo sẵn";;
"slotbar/swapCrew";"Swap with the crew:";"Échanger avec l'équipage:";"Scambio con l'equipaggio:";"Mit der Besatzung tauschen:";"Cambiar con la tripulación:";"Поменять местами с экипажем:";"Zamień z załogą:";"Vyměnit s osádkou:";"Mürettebatla değiştir:";"替\t换\t成\t员\t组:";"搭乗員変更:";"Troque com a tripulação:";"Поміняти місцями з екіпажем:";"Swap with the crew:";"Swap with the crew:";"다음 승무원과 교대:";"Поменять местами с экипажем:";"Swap with the crew:";"替\t換\t成\t員\t組:";"Swap with the crew:";"Tráo với kíp lái:";;
"topmenu/wtAssistantDeeplink";"WT Assistant";"WT Assistant";"Assistente WT";"WT Assistent";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT\tアシスタント";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";;
"wtassistant_deeplink/title";"WT Assistant";"WT Assistant";"Assistente WT";"WT Assistent";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT\tアシスタント";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";"WT Assistant";;
"wtassistant_deeplink/descr";"Install WT Assistant:
Scan the QR code with your phone's camera and download the app right now!

WT Assistant is your mobile companion for your favourite game!
Always be at the epicentre of game events: track your profile progress, research and compare vehicles, manage your squadron and make purchases in the Store.
Stay one step ahead with WT Assistant!";"Installez WT Assistant:
Scannez le code QR avec l'appareil photo de votre téléphone et téléchargez l'application dès maintenant!

WT Assistant est votre compagnon mobile pour votre jeu préféré!
Soyez toujours au coeur des événements du jeu: suivez la progression de votre profil, recherchez et comparez des véhicules, gérez votre escadron et effectuez des achats dans la Boutique.
Ayez un coup d'avance avec WT Assistant!";"Installa l'Assistente WT:
Scansiona il codice QR con la telecamera del tuo telefono e scarica l'app!

Assistente WT è il tuo compagno sul cellulare per il tuo gioco preferito!
Sempre all'epicentro degli eventi del gioco: traccia i progressi del tuo profilo, cerca e confronta i mezzi, gestisci la tua squadriglia ed effettua acquisti nel Negozio.
Resta sempre un passo avanti con l'Assistente WT!";"Installiere den WT Assistent:
Scanne den QR Code per Handykamera und downloade die App direkt!

WT Assistent ist der mobile Begleiter für dein bevorzugtes Spiel!
Sei immer im Epizentrum von Events: Verfolge den Fortschritt deines Profils, erforsche und vergleiche Fahrzeuge, manage deine Kampfgruppe, und erledige Einkäufe in dem Shop.
Sei einen Schritt voraus mit dem WT Assistent!";"Instalar WT Assistant:
¡Escanea el código QR con la cámara de tu teléfono y descarga la aplicación ahora mismo!

¡WT Assistant es tu compañero móvil para tu juego favorito!
Mantente siempre en contacto con los eventos del juego: sigue el progreso de tu perfil, investiga y compara vehículos, gestiona tu escuadrón y haz compras en la Tienda.
¡Ve un paso por delante con WT Assistant!";"Установите WT Assistant:
Сканируйте QR-код камерой телефона и скачайте приложение прямо сейчас!

WT Assistant – ваш мобильный компаньон для любимой игры!
Будьте всегда в центре игровых событий: отслеживайте прогресс вашего профиля, изучайте и сравнивайте технику, управляйте своим полком, совершайте покупки в магазине.
Оставайтесь на шаг впереди с WT Assistant!";"Zainstaluj WT Assistant:
Zeskanuj kod QR swoim telefonem i ściągnij teraz aplikację!
WT Assistant jest Twoim mobilnym kompanem dla Twojej ulubionej gry!
Zawsze bądź w epicentrum wydarzeń w grze: śledź postęp swojego profilu, badań, porównój maszyny, zarządzaj dywizjonem i dokonuj zakupów w Sklepie.
Bądź zawsze krok na przód z WT Assistant!";"Instalace aplikace WT Assistant:
Naskenujte QR kód fotoaparátem svého telefonu a stáhněte si aplikaci hned teď!

WT Assistant je váš mobilní společník pro vaši oblíbenou hru!
Buďte vždy v epicentru herního dění: sledujte svůj postup v profilu, zkoumejte a porovnávejte stroje, spravujte svůj svaz a nakupujte v obchodě.
Buďte s WT Assistantem vždy o krok napřed!";"WT Assistant'ı yükleyin:
QR kodu telefonunuzun kamerasıyla tarayın ve uygulamayı şimdi indirin!

WT Assistant en sevdiğiniz oyun için mobil yol arkadaşınız olacak!
Her zaman oyun olaylarının içinde olun; profilinizde ilerleyişinizi takip edin; araçları araştırın ve kıyaslayın; filonuzu yönetin; Mağaza üzerinden bir şeyler satın alın.
WT Assistant ile hep bir adım önde olun!";"如\t何\t安\t装 WT Assistant:
使\t用\t手\t机\t扫\t描\t二\t维\t码\t即\t可\t下\t载\t应\t用\t软\t件!

WT Assistant 是\t一\t款\t为\t我\t们\t共\t同\t热\t爱\t的\t游\t戏\t而\t量\t身\t打\t造\t的\t移\t动\t端\t助\t手\t引\t用。
安\t装 WT Assistant 即\t可\t在\t第\t一\t时\t间\t获\t取\t游\t戏\t相\t关\t的\t最\t新\t消\t息,\t无\t论\t是\t追\t踪\t个\t人\t资\t料\t成\t就\t进\t度、\t查\t看\t载\t具\t研\t发\t进\t度\t以\t及\t横\t向\t比\t较\t载\t具\t参\t数,\t亦\t或\t是\t管\t理\t联\t队\t乃\t至\t在\t商\t店\t中\t购\t买\t道\t具\t均\t可\t一\t步\t到\t位,\t无\t需\t东\t奔\t西\t走!
使\t用 WT Assistant,\t永\t远\t快\t人\t一\t步!";"WT\tアシスタントを\tインストールしよう:\t
お\t使いの\t携帯電話の\tカメラで\tQR\tコードを\tスキャンし、\t今すぐ\tアプリを\tダウンロードください!\t

WT\tアシスタントは、\t皆さまお\t気入りの\tゲームのための\tモバイル\t版\tガイドです!\t
プロフィールの\t進捗を\t追跡したり、\t兵器を\t調査や\t比較したり、\t部隊を\t管理したり、\tストアから\t購入したり、\t常に\tゲームの\t最前線にいることが\t出来ます。\t
WT\tアシスタントで\t一歩先を\t行きましょう!";"Instalar WT Assistant:
Por favor leia o código QR com a câmara do dispositivo móvel e descarregue a aplicação agora!

O WT Assistant é o companheiro do seu jogo favorito!
Fique sempre no epicentro dos eventos do jogo: siga o progresso do perfil, pesquise e compare veículos, faça o gerenciamento do esquadrão e compras na Loja.
Um passo sempre à frente com o WT Assistant!";"Встановіть WT Assistant:
Скануйте QR-код камерою вашого смартфону та завантажте додаток прямо зараз!

WT Assistant – ваш мобільний компаньйон для улюбленої гри!
Будьте завжди в центрі ігрових подій: відстежуйте прогрес вашого профілю, досліджуйте та порівнюйте техніку, керуйте вашим полком, здійснюйте покупки в магазині.
Залишайтесь на крок попереду з WT Assistant!";"Instaliraj WT Assistant:
Skeniraj QR kod kamerom telefona i skini aplikaciju odmah!

WT Assistant je tvoj mobilni saputnik u omiljenoj igri!
Budi uvek u centru dešavanja: prati progres svog profila, izučavaj i upoređuj tehniku, upravljaj svojim pukom i kupuj u prodavnici.
Ostani korak ispred uz WT Assistant!";"A WT Assistant telepítése:
Olvasd be a QR-kódot a telefonod kamerájával, és töltsd le az appot most!

A WT Assistant a kedvenc játékod mobiltársa!
Légy mindig a játékesemények közepében: kövesd a profilod előrehaladását, végezz kutatást járművekről, hasonlítsd őket össze, irányítsd a századodat, és vásárolj az Áruházban!
Maradj lépéselőnyben a WT Assistant segítségével!";"WT Assistant 를 만나보세요!
휴대폰 카메라로 QR 코드를 스캔하면, 지금 바로 앱을 다운받을 수 있습니다!

WT Assistant 는 여러분의 최애 게임을 위한 모바일 앱입니다!
여러분의 진행 상황이나 연구 상황, 장비 비교, 비행대를 관리할 수 있으며 상점에서 각종 아이템을 구매할 수도 있습니다!
WT Assistant 와 함께 더 나은 워 썬더 라이프를 즐겨보세요!";"Усталюйце WT Assistant:
Сканіруйце QR-код камерай тэлефона і пампуйце прыкладанне прама зараз!

WT Assistant – ваш мабільны кампаньён для любімай гульні!
Будзьце заўсёды ў цэнтры гульнявых падзей: адсочвайце прагрэс вашага профілю, вывучайце і параўноўвайце тэхніку, кіруйце сваім полкам, здзяйсняйце пакупкі ў краме.
Будзьце на крок наперад з WT Assistant!";"Instalează WT Assistant:
Scanează codul QR cu camera telefonului tău și descarcă aplicația chiar acum!

WT Assistant este partenerul mobil pentru jocul tău preferat!
Fii mereu în epicentrul evenimentelor din joc: urmărește-ți progresul profilului, studiază și compară vehicule, gestionează-ți escadrila și fă achiziții în Magazin.
Rămâi cu un pas înainte cu WT Assistant!";"安\t裝 WT Assistant:
用\t你\t的\t手\t機\t掃\t描\t螢\t幕\t上\t的\t二\t維\t碼\t即\t可\t下\t載\t應\t用\t程\t式!

WT Assistant 是\t你\t最\t愛\t的\t戰\t爭\t雷\t霆\t的\t掌\t上\t助\t手!
有\t了\t它,\t你\t隨\t時\t都\t可\t以\t置\t身\t於\t遊\t戲\t活\t動\t之\t中:\t跟\t進\t遊\t戲\t進\t度,\t了\t解\t並\t比\t較\t載\t具,\t管\t理\t你\t的\t聯\t隊\t並\t在\t商\t城\t進\t行\t購\t買。\t用\t了 WT Assistant,\t總\t是\t能\t快\t人\t一\t步!";"Install WT Assistant:
Scan the QR code with your phone's camera and download the app right now!

WT Assistant is your mobile companion for your favourite game!
Always be at the epicentre of game events: track your profile progress, research and compare vehicles, manage your squadron and make purchases in the Store.
Stay one step ahead with WT Assistant!";"Cài đặt WT Assistant:
Quét mã QR bằng camera của điện thoại và tải ứng dụng ngay!

WT Assistant là người đồng hành trên điện thoại cho trò chơi yêu thích của bạn!
Luôn là tâm điểm của các sự kiện trong trò chơi: theo dõi tiến trình hồ sơ của bạn, nghiên cứu và so sánh các phương tiện, quản lý quân đoàn của bạn và mua hàng trong Cửa hàng.
Đi trước một bước với WT Assistant!";;
"slotbar/swapCrewButton";"Change order";"Changer l'ordre";"Cambia ordine";"Reihenfolge ändern";"Cambiar orden";"Поменять местами";"Zmień kolejność";"Změnit pořadí";"Sırayı değiştir";"变\t更\t排\t序";"指令変更";"Alterar ordem";"Поміняти місцями";"Change order";"Change order";"순서 변경";"Поменять местами";"Change order";"Change order";"Change order";"Đổi thứ tự";;
"slotbar/dragCrewHint";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"Это действие можно произвести перетаскиванием – потяните за блок экипажа";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"Это действие можно произвести перетаскиванием – потяните за блок экипажа";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"Это действие можно произвести перетаскиванием – потяните за блок экипажа";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the crew block";;
"slotbar/dragUnitHint";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"Это действие можно произвести перетаскиванием – потяните за слот техники";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"Это действие можно произвести перетаскиванием – потяните за слот техники";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"Это действие можно произвести перетаскиванием – потяните за слот техники";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";"This action can be done by drag-n-drop – just drag the vehicle slot";;
"crewSkillParameter/topSkillValue";"value for a top crew";"Valeur pour un équipage au max";"valore per un equipaggio al massimo";"Wert einer Top-Besatzung!";"valor para una tripulación top";"значение для топового экипажа";"watość dla w pełni wyszkolonej załogi";"hodnota pro nejlepší osádku";"en üst seviye mürettebatın değeri";"最\t高\t技\t能\t所\t需\t值";"最上位搭乗員の\t値";"valor para tripulação no máximo";"значення для найкращого екіпажу";"value for a top crew";"value for a top crew";"최고 레벨 요구량";"значение для топового экипажа";"value for a top crew";"value for a top crew";"value for a top crew";"Giá trị của kíp lái cấp cao.";;
"shop/exp_top_units_bonus";"Bonus for researching vehicles ({type}) of other gaming nations";"Bonus pour la recherche de véhicules ({type}) d'autres nations de jeu";"Bonus per la ricerca di mezzi ({type}) di altre nazioni giocanti";"Bonus für die Erforschung von Fahrzeugen ({type}) anderer Spielnationen";"Bonificación por investigar vehículos ({type}) de otras naciones de juego";"Бонус к исследованию техники ({type}) других игровых наций";"Bonus do badań maszyn ({type}) w innych nacjach";"Bonus k výzkumu bojové techniky ({type}) ostatních národů ve hře";"Diğer oyun ülkelerinde ({type}) araştırma bonusu";"研\t发\t其\t他\t科\t技\t树 {type} 类\t载\t具\t时\t享\t受\t加\t成";"他の\t国家の({type})兵器を\t研究した\t場合の\tボーナス";"Bônus de pesquisa de veículos ({type}) de outras nações do jogo";"Бонус за дослідження техніки ({type}) з інших ігрових націй";"Bonus for researching vehicles ({type}) of other gaming nations";"Bonus for researching vehicles ({type}) of other gaming nations";"다른 국가의 ({type}) 연구 보너스";"Бонус к исследованию техники ({type}) других игровых наций";"Bonus for researching vehicles ({type}) of other gaming nations";"Bonus for researching vehicles ({type}) of other gaming nations";"Bonus for researching vehicles ({type}) of other gaming nations";"Thưởng cho phương tiện nghiên cứu ({type}) của quốc gia khác";;
"shop/top_units_bonus_off";"By purchasing the top-end vehicle of this type in any research tree, you will unlock a daily bonus that will contribute to your progress for this vehicle type in other gaming nations. Each gaming nation without a top-end vehicle will receive {battlesCount} bonus {battlesCount=battle/battles} every day, allowing you to effectively explore many different and unique vehicles at once!
Get ready to take your military power to the next level!";"En achetant le véhicule de plus haut rang de ce type dans n'importe quel arbre de recherche, vous débloquerez un bonus quotidien qui contribuera à votre progression pour ce type de véhicule dans d'autres nations de jeu. Chaque nation de jeu sans véhicule de plus haut rang recevra {battlesCount} bonus {battlesCount=bataille/batailles} chaque jour, vous permettant de découvrir efficacement de nombreux véhicules différents et uniques à la fois!
Préparez-vous à faire passer votre puissance militaire au niveau supérieur!";"Aquistando un mezzo di livello finale di questa tipologia in qualsiasi altro albero, sbloccherai un bonus giornaliero che contribuirà ai tuoi progressi per questo tipo di mezzo in altre nazioni di gioco. Ciascuna nazione in gioco senza un mezzo di livello finale riceverà {battlesCount} {battlesCount=battaglia/battaglie} bonus ogni giorno, permettendoti di esplorare efficacemente più mezzi diversi e unici alla volta!
Tieniti pronto ad arrivare al prossimo livello di potenza militare!";"Durch den Kauf des Top-Fahrzeug dieses Typs in einem beliebigen Forschungsbaum schaltest du einen täglichen Bonus frei, der zu deinem Fortschritt für diesen Fahrzeugtyp in anderen Spielnationen beiträgt. Jede Spielnation, die kein Top-Fahrzeug besitzt, erhält jeden Tag einen Bonus von {battlesCount} {battlesCount=Schlacht/Schlachten}, so dass du effektiv viele verschiedene und einzigartige Fahrzeuge auf einmal erforschen kannst!
Mach dich bereit, deine militärische Schlagkraft auf die nächste Stufe zu heben!";"Al comprar el vehículo de alto rango de este tipo en cualquier árbol de investigación, desbloquearás una bonificación diaria que contribuirá a tu progreso para este tipo de vehículo en otras naciones de juego. ¡Cada nación de juego que no tenga un vehículo de alto rango recibirá una bonificación {battlesCount} {battlesCount=batalla/batallas} cada día, lo que te permitirá investigar eficazmente muchos vehículos diferentes y únicos a la vez!
¡Prepárate para llevar tu poder militar al siguiente nivel!";"Приобретя топовую технику этого типа в любой ветке исследования, вы разблокируете ежедневный бонус, который будет способствовать вашему прогрессу исследования техники этого типа в других игровых нациях. Каждая игровая нация без топовой техники будет получать {battlesCount} {battlesCount=бонусный бой/бонусных боя/бонусных боёв} для техники этого типа каждый день, что позволит вам эффективно исследовать сразу множество разнообразной и уникальной техники!
Готовьтесь поднять свою военную мощь на новый уровень!";"Poprzez zakup końcowej maszyny tego typu w dowolnym drzewku badań, odblokujesz dzienny bonus, który będzie się wliczał do postępu badań tego typu maszyny w innych nacjach. Każda nacja bez końcowej maszyny otrzyma {battlesCount} bonus {battlesCount=bitwa/bitwy/bitwie} codziennie, pozwalając na efektywne badanie wielu różnych i unikalnych maszyn jednocześnie!
Przygotuj się aby podnieść swoją militarną potęgę do kolejnego poziomu!";"Zakoupením špičkového stroje tohoto typu v jakémkoli tech. stromu odemkne denní bonus, který přispěje k pokroku u tohoto typu stroje u ostatních herních národů. Každý herní národ bez špičkového stroje obdrží každý den {battlesCount} bonus {battlesCount=bitva/bitvy}, což umožní efektivně zkoumat mnoho různých a jedinečných strojů najednou!
Připravte se posunout svou vojenskou sílu na další úroveň!";"Herhangi bir araştırma ağacında, bu türün en üst düzey aracını satın alarak, diğer oyun uluslarında bu araç türü için ilerlemenize katkıda bulunacak günlük bir bonusun kilidini açacaksınız. Üst düzey bir aracı olmayan her oyun ulusu her gün {battlesCount} bonus savaş alacak ve bu sayede aynı anda birçok farklı ve benzersiz aracı etkin bir şekilde keşfedebileceksiniz!
Askeri gücünüzü bir üst seviyeye taşımaya hazır olun!";"购\t买\t任\t意\t科\t技\t树\t的\t线\t末\t顶\t级\t载\t具\t即\t可\t为\t其\t他\t科\t技\t树\t的\t同\t类\t载\t具\t解\t锁\t每\t日\t加\t成。\t其\t他\t未\t解\t锁\t同\t类\t顶\t级\t载\t具\t的\t科\t技\t树\t每\t天\t前 {battlesCount} {battlesCount=\t场\t战\t斗\t/\t场\t战\t斗} 可\t享\t受\t研\t发\t点\t加\t成,\t让\t您\t能\t够\t以\t更\t快\t速\t度\t解\t锁\t不\t同\t阵\t营\t的\t载\t具\t体\t验!
开\t启\t您\t的\t载\t具\t收\t藏\t新\t征\t程\t吧!";"すべての\t研究\tツリー\t上でこの\tタイプの\tトップランク\t兵器を\t購入した\t場合、\t他の\t国家でこの\tタイプの\t兵器の\t進行度に\t影響する\tデイリーボーナスを\tアンロックします。\tトップランクの\t兵器が\t存在しない\t国家であった\t場合、\t {battlesCount}ボーナス{battlesCount=battle/battles}を\t毎日獲得し、\tさまざまな\tユニークな\t兵器を\t一度に\t調査することができます!\t皆さまの\t軍事力を\t次の\t段階に\t引き\t上げましょう!";"Ao comprar o veículo topo de linha deste tipo em qualquer árvore de pesquisa, desbloqueia-se um bônus diário que irá contribuir com o seu progresso para desbloquear este tipo de veículo em outras nações do jogo. Cada nação sem um veículo de topo de linha receberá {battlesCount} bônus {battlesCount=battle/battles} todos os dias, permitindo ao jogador explorar vários diferentes veículos de uma vez! Prepare-se e leve seu poderio militar ao próximo nível!";"Придбавши техніку найвищого рівня цього типу в будь-якому дереві досліджень, ви отримаєте щоденний бонус, який додаватиметься до вашого прогресу на цьому ж типі техніки в інших ігрових націях. Кожна ігрова нація, яка не має топової техніки, щодня отримуватиме {battlesCount} бонус {battlesCount=бій/бої}, що дозволить вам ефективно досліджувати багато різної та унікальної техніки одночасно!
Будьте готові вивести свою військову міць на новий рівень!";"By purchasing the top-end vehicle of this type in any research tree, you will unlock a daily bonus that will contribute to your progress for this vehicle type in other gaming nations. Each gaming nation without a top-end vehicle will receive {battlesCount} bonus {battlesCount=battle/battles} every day, allowing you to effectively explore many different and unique vehicles at once!
Get ready to take your military power to the next level!";"By purchasing the top-end vehicle of this type in any research tree, you will unlock a daily bonus that will contribute to your progress for this vehicle type in other gaming nations. Each gaming nation without a top-end vehicle will receive {battlesCount} bonus {battlesCount=battle/battles} every day, allowing you to effectively explore many different and unique vehicles at once!
Get ready to take your military power to the next level!";"아무 연구 트리에서나 해당 유형의 최종 장비를 연구할 경우 다른 국가의 동종 장비에 일일 보너스가 주어집니다. 최종 장비가 없는 국가의 경우, 하루 {battlesCount}{battlesCount=회}의 보너스가 적용됩니다.
보너스와 함께 더 빠른 속도로 연구해보세요!";"Приобретя топовую технику этого типа в любой ветке исследования, вы разблокируете ежедневный бонус, который будет способствовать вашему прогрессу исследования техники этого типа в других игровых нациях. Каждая игровая нация без топовой техники будет получать {battlesCount} {battlesCount=бонусный бой/бонусных боя/бонусных боёв} для техники этого типа каждый день, что позволит вам эффективно исследовать сразу множество разнообразной и уникальной техники!
Готовьтесь поднять свою военную мощь на новый уровень!";"By purchasing the top-end vehicle of this type in any research tree, you will unlock a daily bonus that will contribute to your progress for this vehicle type in other gaming nations. Each gaming nation without a top-end vehicle will receive {battlesCount} bonus {battlesCount=battle/battles} every day, allowing you to effectively explore many different and unique vehicles at once!
Get ready to take your military power to the next level!";"By purchasing the top-end vehicle of this type in any research tree, you will unlock a daily bonus that will contribute to your progress for this vehicle type in other gaming nations. Each gaming nation without a top-end vehicle will receive {battlesCount} bonus {battlesCount=battle/battles} every day, allowing you to effectively explore many different and unique vehicles at once!
Get ready to take your military power to the next level!";"By purchasing the top-end vehicle of this type in any research tree, you will unlock a daily bonus that will contribute to your progress for this vehicle type in other gaming nations. Each gaming nation without a top-end vehicle will receive {battlesCount} bonus {battlesCount=battle/battles} every day, allowing you to effectively explore many different and unique vehicles at once!
Get ready to take your military power to the next level!";"Bằng việc mua phương tiện cao cấp của loại này ở trong bất kì cây nghiên cứu nào, bạn sẽ mở khóa điểm thưởng hằng ngày mà nó sẽ được đóng góp vào loại phương tiện này ở quốc gia khác. Mỗi quốc gia không có phương tiện cao cấp sẽ nhận được {battlesCount} thưởng {battlesCount=battle/battles} mỗi ngày, cho phép bạn khám phá các phương tiện đặc trưng một cách hiệu quả! 
Hãy sẵn sàng đưa sức mạnh quân sự của bạn lên tầm cao mới! ";;
"shop/top_units_bonus_on";"Congratulations, you have reached a major milestone in your research! There is a top-end vehicle of this type in your hangar, which means that you have access to a daily bonus for researching vehicles of those gaming nations in which you don't yet have any top-end vehicle of this type.
Get ready to take your research to the next level with your achievements in game and enjoy the daily bonuses!
The remaining number of bonus battles: {countries}.
The number of bonus battles is updated daily at {time}.";"Félicitations, vous avez franchi une étape importante dans vos recherches ! Un véhicule top tier de ce type se trouve dans votre hangar, ce qui signifie que vous avez accès à un bonus quotidien pour la recherche de véhicules des nations de jeu dans lesquelles vous ne possédez pas encore de véhicule top tier de ce type.
Préparez-vous à faire passer vos recherches au niveau supérieur grâce à vos succès dans le jeu et profitez des bonus quotidiens !
Nombre restant de batailles bonus : {countries}.
Le nombre de batailles bonus est mis à jour quotidiennement à {time}.";"Congratulazioni, hai raggiunto una pietra miliare nella tua ricerca! C'è un mezzo di livello finale di questo tipo nel tuo hangar, il che significa che avrai accesso ai bonus giornalieri per la ricerca dei mezzi in quelle nazioni in cui non hai ancora raggiunto alcun mezzo di livello finale di questo tipo.
Teniti pronto a portare la tua ricerca al prossimo livello con i tuoi riconoscimenti in gioco e a divertirti con i bonus giornalieri!
Battaglie bonus rimanenti: {countries}.
Le battaglie bonus si aggiornano giornalmente alle {time}.";"Herzlichen Glückwunsch, du hast einen wichtigen Meilenstein in deiner Erforschung erreicht! In deinem Hangar befindet sich ein Top-Fahrzeug dieses Typs, was bedeutet, dass du Zugang zu einem täglichen Bonus für die Erforschung von Fahrzeugen derjenigen Spielnationen hast, in denen du noch kein Top-Fahrzeug dieses Typs hast.
Mach dich bereit, deine Forschung mit deinen Erfolgen im Spiel auf die nächste Stufe zu bringen und genieße die täglichen Boni!
Die verbleibende Anzahl an Bonus-Schlachten: {countries}.
Die Anzahl der Bonusgefechte wird täglich um {time} aktualisiert.";"Enhorabuena, ¡has alcanzado un hito importante en tu investigación! Hay un vehículo de alto rango de este tipo en tu hangar, lo que significa que tienes acceso a una bonificación diaria por investigar vehículos de aquellas naciones del juego en las que aún no tienes ningún vehículo de alto rango de este tipo.
¡Prepárate para llevar tu investigación al siguiente nivel con tus logros en el juego y disfruta de las bonificaciones diarias!
El número restante de batallas de bonificación: {countries}.
El número de batallas de bonificación se actualiza diariamente a las {time}.";"Поздравляем, вы достигли важной вехи в своих исследованиях! В вашем ангаре имеется топовая техника этого типа, а значит вам доступен ежедневный бонус к исследованию техники игровых наций, в которых у вас ещё нет топовой техники этого типа.
Готовьтесь вывести свои исследования на новый уровень и с гордостью получайте ежедневные бонусы!
Оставшееся количество бонусных боёв: {countries}.
Количество бонусных боёв обновляется ежедневно в {time}.";"Gratulacje, osiągnąłeś duży krok milowy w swoich badaniach! W hangarze znajduje się końcowa maszyna tego typu, co oznacza, że masz dostęp do codziennego bonusu do badania maszyny w innych nacjach, w których jeszcze nie posiadasz końcowej maszyny tego typu.
Przygotuj się na przeniesienie badań na kolejny poziom z Twoimi osiągnięciami w grze i ciesz się dziennymi bonusami!
Pozostała liczba bitew bonusowych: {countries}.
Liczba bitew bonusowych jest codziennie aktualizowana o {time}.";"Gratulujeme, dosáhli jste významného milníku ve svém výzkumu! Ve vašem hangáru se nachází špičkový stroj tohoto typu, což znamená, že máte přístup k dennímu bonusu k výzkumu strojů těch herních národů, ve kterých ještě žádný špičkový stroj tohoto typu nemáte.
Díky svým úspěchům ve hře posunete svůj výzkum na vyšší úroveň a budete si užívat denních bonusů!
Zbývající počet bonusových bitev: {countries}.
Počet bonusových bitev se aktualizuje denně v {time}.";"Tebrikler, araştırmanızda önemli bir dönüm noktasına ulaştınız! Hangarınızda bu türden üst düzey bir araç var, bu da henüz bu türden üst düzey bir araca sahip olmadığınız oyun uluslarının araçlarını araştırmak için günlük bir bonusa erişebileceğiniz anlamına geliyor.
Oyundaki başarılarınızla araştırmanızı bir üst seviyeye taşımaya hazır olun ve günlük bonusların tadını çıkarın!
Kalan bonuslu savaş sayısı: {countries}
Bonuslu savaş sayısı her gün {time} itibariyle yenilenir. ";"祝\t贺\t您\t达\t成\t了\t游\t戏\t历\t程\t中\t的\t重\t要\t里\t程\t碑!\t您\t已\t成\t功\t解\t锁\t了\t当\t前\t载\t具\t类\t型\t的\t顶\t级\t装\t备,\t这\t意\t味\t着\t您\t将\t获\t得\t其\t他\t科\t技\t树\t同\t类\t型\t载\t具\t的\t研\t发\t加\t成,\t在\t研\t发\t其\t他\t未\t解\t锁\t同\t类\t型\t顶\t级\t载\t具\t的\t科\t技\t树\t分\t支\t时\t可\t享\t受\t增\t益,\t加\t快\t您\t的\t解\t锁\t进\t度。
我\t们\t谨\t以\t每\t日\t加\t成\t纪\t念\t这\t一\t成\t就,\t助\t力\t您\t的\t载\t具\t收\t藏\t之\t旅!
剩\t余\t加\t成\t场\t次:\t{countries}
加\t成\t场\t次\t每\t日\t刷\t新\t时\t间:\t{time}";"おめでとうございます!\tあなたの\t研究は\t一つの\t大きな\t節目を\t迎えました!\t
格納庫にこの\t種類の\tトップランク\t兵器が\t存在するため、\tこの\t種類の\tトップランクを\t有していない\t他の\t国家において、\tデイリーボーナスを\t獲得することができます。\t
ゲーム\t内の\t実績であなたの\t研究を\t次の\t段階に\t引き\t上げ、\tデイリーボーナスを\t満喫しましょう!\t
残りの\tボーナスバトル\t数:\t{countries}
ボーナスバトルの\t数は\t毎日{time}に\t更新されます。\t
";"Parabéns, chegaste a uma grande meta da sua pesquisa! Há um veículo topo de linha deste tipo no seu hangar, o que significa que terás acesso a um bônus diário para pesquisar veículos das outras nações que não tiveres veículos de topo de linha deste tipo;
Prepare-se para levar a sua pesquisa ao próximo nível com suas conquistas no jogo e aproveite os bônus diários!
Número de batalhas com bônus remanescentes: {countries}.
O número de batalhas com bônus é atualizado diariamente às {time}.";"Вітаємо, ви досягли важливої помітки у своїх дослідженнях! У вашому ангарі є топова техніка цього класу, що означає, що ви маєте доступ до щоденного бонусу за дослідження техніки тих ігрових націй, у яких у вас ще немає жодної топової техніки цього класу.
Будьте готові вивести свої дослідження на наступний рівень завдяки своїм досягненням у грі та насолоджуйтеся щоденними бонусами!

Кількість бонусних битв, що залишилася: {countries}.
Кількість бонусних боїв оновлюється щодня о {time}.";"Congratulations, you have reached a major milestone in your research! There is a top-end vehicle of this type in your hangar, which means that you have access to a daily bonus for researching vehicles of those gaming nations in which you don't yet have any top-end vehicle of this type.
Get ready to take your research to the next level with your achievements in game and enjoy the daily bonuses!
The remaining number of bonus battles: {countries}.
The number of bonus battles is updated daily at {time}.";"Congratulations, you have reached a major milestone in your research! There is a top-end vehicle of this type in your hangar, which means that you have access to a daily bonus for researching vehicles of those gaming nations in which you don't yet have any top-end vehicle of this type.
Get ready to take your research to the next level with your achievements in game and enjoy the daily bonuses!
The remaining number of bonus battles: {countries}.
The number of bonus battles is updated daily at {time}.";"축하합니다! 연구 트리의 크나큰 업적을 달성했습니다! 격납고에 최종 장비를 보유하고 있으면 최종 장비가 없는 국가의 장비를 연구할 경우 일일 보너스를 받을 수 있게 됩니다.
게임 내 업적을 달성하고 일일 보너스를 통해 연구를 한 단계 더 발전시키세요!
남은 보너스 전투의 수: {countries}
보너스 전투 횟수는 매일 {time} 에 갱신됩니다.";"Поздравляем, вы достигли важной вехи в своих исследованиях! В вашем ангаре имеется топовая техника этого типа, а значит вам доступен ежедневный бонус к исследованию техники игровых наций, в которых у вас ещё нет топовой техники этого типа.
Готовьтесь вывести свои исследования на новый уровень и с гордостью получайте ежедневные бонусы!
Оставшееся количество бонусных боёв: {countries}.
Количество бонусных боёв обновляется ежедневно в {time}.";"Congratulations, you have reached a major milestone in your research! There is a top-end vehicle of this type in your hangar, which means that you have access to a daily bonus for researching vehicles of those gaming nations in which you don't yet have any top-end vehicle of this type.
Get ready to take your research to the next level with your achievements in game and enjoy the daily bonuses!
The remaining number of bonus battles: {countries}.
The number of bonus battles is updated daily at {time}.";"Congratulations, you have reached a major milestone in your research! There is a top-end vehicle of this type in your hangar, which means that you have access to a daily bonus for researching vehicles of those gaming nations in which you don't yet have any top-end vehicle of this type.
Get ready to take your research to the next level with your achievements in game and enjoy the daily bonuses!
The remaining number of bonus battles: {countries}.
The number of bonus battles is updated daily at {time}.";"Congratulations, you have reached a major milestone in your research! There is a top-end vehicle of this type in your hangar, which means that you have access to a daily bonus for researching vehicles of those gaming nations in which you don't yet have any top-end vehicle of this type.
Get ready to take your research to the next level with your achievements in game and enjoy the daily bonuses!
The remaining number of bonus battles: {countries}.
The number of bonus battles is updated daily at {time}.";"Chúc mừng, bạn đã đạt cột mốc quan trọng trong việc nghiên cứu! Có một phương tiện cấp cao trong Căn cứ, điều này cho phép bạn nhân thưởng hằng ngày cho việc nghiên cứu các phương tiện của các quốc gia mà bạn chưa có bất kì phương tiện cấp cao này của loại này. 
Hãy sẵn sàng đưa việc nghiên cứu lên tầm cao mới với thành tựu trong trò chơi và tận hưởng các điểm thưởng hằng ngày!
Số lượng con lại của trận thưởng: {countries}.
Số lượng của trận thưởng được cập nhật hằng ngày lúc {time}.";;
"crew/skillUpgradesAvalible";"Skill upgrades available";"Améliorations de compétence disponibles";"Miglioramenti delle abilità disponibili";"Fähigkeitenupgrades verfügbar";"Mejoras de habilidades disponibles";"Доступно повышение навыков";"Dostępne ulepszenie umiejętności";"Dostupné vylepšení schopností";"Yetenek yükseltmesi kullanılabilir";"可\t提\t升\t成\t员\t组\t技\t能";"スキルアップグレード\t可能";"Melhorias de habilidade disponíveis";"Доступне підвищення навичок";"Skill upgrades available";"Skill upgrades available";"스킬 업그레이드 가능";"Доступно повышение навыков";"Skill upgrades available";"Skill upgrades available";"Skill upgrades available";"Có thể nâng cấp kỹ năng";;
"slotbar/vehicleAlreadyInSlotbar";"The vehicle is already in the slot!
You can move it to another slot or remove it from the set using the crew panel.";"Le véhicule est déjà dans l'emplacement!
Vous pouvez le déplacer vers un autre emplacement ou le retirer de la sélection à l'aide de la fenêtre d'équipage.";"Il mezzo è già al suo posto!
Puoi spostarlo in un altro posto o rimuoverlo dalla selezione usando il pannello dell'equipaggio.";"Das Fahrzeug ist schon in diesem Slot!
Es kann in einen anderen Slot verlegt, oder vom Fahrzeugdeck per Besatzungskontrolle entfernt werden.";"¡El vehículo ya está en la ranura!
Puedes moverlo a otra ranura o sacarlo del conjunto utilizando el panel de la tripulación.";"Техника уже установлена в слот!
Вы можете переместить её в другой слот или убрать из набора, используя панель экипажей.";"Maszyna jest już szablonie!
Możesz ją przenieść w inne miejsce w szablonie lub usunąć z zestawu korzystając z panelu załogi.";"Stroj je již na pozici!
Můžeš jej přesunout do jiné pozice nebo jej ze sady vyjmout pomocí panelu osádky.";"Araç zaten slotta! 
Aracı başka bir slota taşıyabilir ya da mürettebat panelini kullanarak setten kaldırabilirsiniz.";"当\t前\t选\t定\t的\t载\t具\t已\t在\t出\t击\t队\t列\t中!
可\t以\t将\t其\t迁\t移\t至\t其\t他\t成\t员\t组\t栏\t位,\t或\t从\t出\t击\t队\t列\t中\t移\t除\t载\t具。";"すでに\t兵器が\tスロットに\t配置されています!\t
他の\tスロットに\t移動するか、\t搭乗員\tパネルを\t使って\tセットから\t取り\t外すことができます。";"O veículo já está na slot!
Agora pode mover o veículo ara outra slot ou remove-lo usando o painel de tripulações.";"Техніка вже встановлена в слот!
Ви можете перемістити її в інший слот або прибрати з набору, використовуючи панель екіпажів.";"The vehicle is already in the slot!
You can move it to another slot or remove it from the set using the crew panel.";"The vehicle is already in the slot!
You can move it to another slot or remove it from the set using the crew panel.";"슬롯 내에 장비가 있는 상태입니다.
다른 슬롯으로 이동하거나, 승무원 패널을 통해 제거할 수 있습니다.";"Техника уже установлена в слот!
Вы можете переместить её в другой слот или убрать из набора, используя панель экипажей.";"The vehicle is already in the slot!
You can move it to another slot or remove it from the set using the crew panel.";"The vehicle is already in the slot!
You can move it to another slot or remove it from the set using the crew panel.";"The vehicle is already in the slot!
You can move it to another slot or remove it from the set using the crew panel.";"Phương tiện đang ở sẵn trong ô!
Bạn có thể di chuyển nó tới ô khác hoặc loại bỏ khỏi bộ sử dụng bảng danh sách kíp lái";;
"shop/unit_nation_bonus_tooltip/header";"Daily bonus to vehicle research";"Bonus journalier à la recherche de véhicules";"Bonus giornaliero per ricercare i mezzi";"Täglicher Bonus für die Fahrzeugforschung";"Bonificación diaria a la investigación de vehículos";"Ежедневный бонус к исследованию техники";"Bonus dzienny do badania maszyn";"Denní bonus k výzkumu";"Araç araştırmasına günlük bonus";"新\t科\t技\t树\t每\t日\t研\t发\t加\t成";"兵器を\t研究した\t場合の\tデイリーボーナス";"Bônus diário para pesquisa de veículo";"Щоденний бонус до дослідження техніки";"Daily bonus to vehicle research";"Daily bonus to vehicle research";"일일 장비 연구 보너스";"Ежедневный бонус к исследованию техники";"Daily bonus to vehicle research";"Daily bonus to vehicle research";"Daily bonus to vehicle research";"Thưởng hằng ngày cho nghiên cứu phương tiện";;
"shop/unit_nation_bonus_tooltip/battles_remain";"Number of bonus battles: {battlesRemain}";"Nombre de batailles bonus : {battlesRemain}";"Numero di battaglie bonus: {battlesRemain}";"Anzahl der Bonus-Schlachten: {battlesRemain}";"Número de batallas de bonificación: {battlesRemain}";"Количество бонусных боёв: {battlesRemain}";"Liczba bitew bonusowych: {battlesRemain}";"Počet bonusových bitev: {battlesRemain}";"Bonuslu savaş sayısı: {battlesRemain}";"研\t发\t加\t成\t场\t次:\t{battlesRemain}";"ボーナスバトル\t数:\t{battlesRemain}";"Número de batalhas com bônus: {battlesRemain}";"Кількість бонусних битв: {battlesRemain}";"Number of bonus battles: {battlesRemain}";"Number of bonus battles: {battlesRemain}";"보너스 전투가 {battlesRemain} 회 남았습니다.";"Количество бонусных боёв: {battlesRemain}";"Number of bonus battles: {battlesRemain}";"Number of bonus battles: {battlesRemain}";"Number of bonus battles: {battlesRemain}";"Số lượng trận thưởng còn lại: {battlesRemain}";;
"shop/unit_nation_bonus_tooltip/bonus_amount";"Bonus amount: +{bonusAmount}%";"Valeur du bonus : +{bonusAmount}%";"Bonus totale: +{bonusAmount}%";"Bonusanzahl: +{bonusAmount}%";"Cantidad de la bonificación: +{bonusAmount}%";"Размер бонуса: +{bonusAmount}%";"Bonus: +{bonusAmount}%";"Bonusové množství: +{bonusAmount}%";"Bonus miktarı: +%{bonusAmount}";"加\t成\t幅\t度:\t+{bonusAmount}%";"ボーナスバトル\t数:\t+{bonusAmount}%";"Quantidade de bônus: +{bonusAmount}%";"Бонус: +{bonusAmount}%";"Bonus amount: +{bonusAmount}%";"Bonus amount: +{bonusAmount}%";"+{bonusAmount}% 보너스 적용 중";"Размер бонуса: +{bonusAmount}%";"Bonus amount: +{bonusAmount}%";"Bonus amount: +{bonusAmount}%";"Bonus amount: +{bonusAmount}%";"Số lượng thưởng: +{bonusAmount}%";;
"shop/unit_nation_bonus_tooltip/bonus_text";"The size of the bonus depends on the rank of the vehicle chosen for research
{percents}
Every 30 minutes spent in one battle will count as an additional battle";"L'importance du bonus dépend du rang du véhicule choisi pour la recherche
{percents}
Toutes les 30 minutes passées dans une bataille comptent comme une bataille supplémentaire.";"La dimensione del bonus dipende dall'era del mezzo scelto per la ricerca
{percents}
Ogni 30 minuti spesi in battaglia verrà conteggiata come una battaglia aggiuntiva";"Die Höhe des Bonus hängt vom Rang des für die Forschung gewählten Fahrzeugs ab
{percents}
Alle 30 Minuten, die in einer Schlacht verbracht werden, zählen als eine zusätzliche Schlacht";"La cantidad de la bonificación depende del rango del vehículo elegido para la investigación
{percents}
Cada 30 minutos invertidos en una batalla contarán como una batalla adicional.";"Размер бонуса зависит от ранга выбранной для исследования техники
{percents}
Каждые 30 минут, проведённые в одном бою, будут засчитаны за дополнительный бой";"Poziom bonusu zależy od ery maszyny wybranej do badania
{percents}
Każde 30 minut spędzone w bitwie liczy się jako kolejna bitwa.";"Výše bonusu závisí na hodnosti stroje vybraného k výzkumu
{percents}
Každých 30 minut strávených v jedné bitvě se počítá jako další bitva";"Bonus miktarı araştırma için seçilen aracın seviyesine bağlıdır
{percents}
Savaşta harcanan her 30 dakika, yeni bir savaş olarak sayılır";"加\t成\t幅\t度\t取\t决\t于\t研\t发\t中\t的\t载\t具\t等\t级
{percents}
在\t一\t场\t战\t斗\t中\t每\t过 30 分\t钟\t便\t计\t为\t一\t场\t新\t的\t战\t斗";"ボーナス\t数は\t研究する\t兵器の\tランクによって\t変動します
{percents}
1\tつの\tバトルで\t30分過ごした\t場合、\tこれは\t1\tつの\tバトルとして\tカウントされます";"O tamanho do bônus depende do nível do veículo escolhido para a pesquisa
{percents}
Cada 30 minutos em batalha contam como uma batalha adicional";"Величина бонусу залежить від рангу обраної техніки для дослідження
{percents}
Кожні 30 хвилин, проведені в одній битві будуть зараховані як додаткова битва";"The size of the bonus depends on the rank of the vehicle chosen for research
{percents}
Every 30 minutes spent in one battle will count as an additional battle";"The size of the bonus depends on the rank of the vehicle chosen for research
{percents}
Every 30 minutes spent in one battle will count as an additional battle";"보너스의 양은 연구 대상 장비의 랭크에 따라 결정됩니다.
{percents}
전투 중 매 30분이 지날 때 마다 추가적인 전투로 계산됩니다.";"Размер бонуса зависит от ранга выбранной для исследования техники
{percents}
Каждые 30 минут, проведённые в одном бою, будут засчитаны за дополнительный бой";"The size of the bonus depends on the rank of the vehicle chosen for research
{percents}
Every 30 minutes spent in one battle will count as an additional battle";"The size of the bonus depends on the rank of the vehicle chosen for research
{percents}
Every 30 minutes spent in one battle will count as an additional battle";"The size of the bonus depends on the rank of the vehicle chosen for research
{percents}
Every 30 minutes spent in one battle will count as an additional battle";"Khối lượng thưởng phụ thuộc vào cấp bậc của phương tiện được chọn cho nghiên cứu 
{percents}
Mỗi 30 phút trong một trận đấu sẽ được tính bằng thêm một trận đấu bổ sung.";;
"shop/unit_nation_bonus_tooltip/update_time";"The number of bonus battles will be updated in:";"Le nombre de batailles bonus sera mis à jour dans :";"Il numero delle battaglie bonus si aggiornerà tra:";"Die Anzahl der Bonusschlachten wird aktualisiert in:";"El número de batallas de bonificación se actualizará en:";"Количество бонусных боёв обновится через:";"Liczba bitew bonusowych zostanie zaktualizowana za:";"Počet bonusových bitev bude aktualizován v:";"Bonus savaşları sayısı güncellenecek:";"加\t成\t场\t次\t数\t量\t刷\t新\t时\t间:";"ボーナスバトル\t数は\t臨時更新されます:";"O número de batalhas com bônus será atualizado em:";"Кількість доступних бонусних битв буде оновлено о:";"The number of bonus battles will be updated in:";"The number of bonus battles will be updated in:";"보너스 전투 횟수 초기화까지:";"Количество бонусных боёв обновится через:";"The number of bonus battles will be updated in:";"The number of bonus battles will be updated in:";"The number of bonus battles will be updated in:";"Số trận thưởng sẽ được cập nhật trong:";;
"logs/mission_points";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} {num=очко миссии/очка миссии/очков миссии}";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} {num=очко миссии/очка миссии/очков миссии}";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} {num=очко миссии/очка миссии/очков миссии}";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";"{num} Mission Score";;
"logs/ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Боеприпас";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Боеприпас";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Боеприпас";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";"Ammunition";;
"logs/damage";"Damage";"Damage";"Damage";"Damage";"Damage";"Урона";"Damage";"Damage";"Damage";"Damage";"Damage";"Damage";"Урона";"Damage";"Damage";"Damage";"Урона";"Damage";"Damage";"Damage";"Damage";;
"shop/show_nation_bonus_in_tab";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Показывать оставшийся бонус в заголовках";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Показывать оставшийся бонус в заголовках";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Показывать оставшийся бонус в заголовках";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";"Show remaining bonus in headers";;