// 初中文言文 - 八年级下册(续)
module.exports = [
  {
    title: '庄子与惠子游于濠梁之上',
    author: '《庄子》',
    content: `庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰："鲦鱼出游从容，是鱼之乐也。"惠子曰："子非鱼，安知鱼之乐？"庄子曰："子非我，安知我不知鱼之乐？"惠子曰："我非子，固不知子矣；子固非鱼也，子之不知鱼之乐，全矣！"庄子曰："请循其本。子曰'汝安知鱼乐'云者，既已知吾知之而问我。我知之濠上也。"`,
    translation: `庄子与惠施在濠水的桥上游玩。庄子说："鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得，这是鱼的快乐啊。"惠施说："你不是鱼，怎么知道鱼的快乐？"庄子说："你不是我，怎么知道我不知道鱼的快乐？"惠施说："我不是你，固然不知道你；你本来就不是鱼，你不知道鱼的快乐，是完全可以肯定的！"庄子说："请追溯话题本源。你说'你哪儿知道鱼快乐'的话，说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我。我是在濠水的桥上知道的啊。"`
  },
  {
    title: '大道之行也',
    author: '《礼记》',
    content: `大道之行也，天下为公，选贤与能，讲信修睦。故人不独亲其亲，不独子其子，使老有所终，壮有所用，幼有所长，矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养，男有分，女有归。货恶其弃于地也，不必藏于己；力恶其不出于身也，不必为己。是故谋闭而不兴，盗窃乱贼而不作，故外户而不闭，是谓大同。`,
    translation: `大道在天下实行时，把天下作为大家所共有的，把品德高尚的人、能干的人选拔出来。人们都讲求诚信，培养和睦的气氛。因此人们不只是把自己的父母当做父母，把自己的孩子当做孩子，让老人能够终其天年，成年人能够为社会效力，年幼的人能够顺利地成长。使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都能得到供养。男子有职务，女子有归宿。对于财货，人们都憎恨把它扔在地上的行为，却不一定要自己私藏。人们都愿意为公众之事竭尽全力，而不一定为自己谋私利。因此，奸邪之谋不会发生，盗窃、造反和害人的事情不发生，家家户户都不用关大门了。这就是理想社会。`
  }
]
