Digitale Edition der Briefe und Dokument der Familie Mozart Digital Edition of Letters and Documents from the Mozart Family Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg
Salzburg Austria
The Packard Humanities Institute
Los Altos California, USA
Morgenstern Anja text encoding, text editing Kelnreiter Franz technical supervisor, data modelling Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg Wissenschaftliche Abteilung. Digitale Mozart-Edition Ulrich Leisinger Digitale Mozart-Edition https://dme.mozarteum.at
2011-05 CC BY-NC-SA 4.0 https://dme.mozarteum.at/DME/briefe/letter.php?mid=755 A-Sm A-Sm: Internationale Stiftung Mozarteum, Bibliotheca Mozartiana. Salzburg (AUT) last file update: Wed May 11 14:48:09 2022
LEOPOLD MOZART AN MARIA ANNA MOZART IN SALZBURG ROM, 30. JUNI 1770
______________________________________________________\hfill Roma d 30t Julij 1770. Mein schreib aus Rom vom 27t wirst du erhalt hab. Ich habe dir zu schreib vergess, daß der alte B: Tschudi gestorb und wir ein paar täge vor unserer abreise aus Neapl seine Begräbniß geseh. die Compt: von S: E: Gr: Spaur habe dem B: Fridolino Tschudi ausgericht, er hat mir solche wied aufgegeb. Du wirst also beÿ gelegenheit solche auch von uns ausricht. Du fragst ob der Wolfg: die opera schon angefang hat. daran wird noch nicht einmahl gedacht. den erst November must du dich beÿ uns dessweg in Mayland anfrag. Man weis noch nicht wed die Compagnie noch das Buch. den primo huomo und den Tenor wiss wir ist, nämlich primo uomo ist h: Sartorini, welcher verfloss Carnevale in Torino recitiert hat, und d Tenor il Sgr: Ettore. den h: Sartorini hab wir hier in Rom gefund; er kam gestern uns heimzusuch. dieser sagte daß er glaube, daß Nitteti die erste opera seÿn werde. Basta! es hat _____________________________________________________________________________von Neapel noch seine gute weege. – – ob wir beÿ dem König gespielt hab? – – nichts wenigers! Es ist beÿ den pur Compt: geblieb, die uns die Königin aller Ort, wo sie uns sahe, gemacht hat. die Königin kan nichts thun, und was der König für ein Subjectum ist, schicket sich besser zu erzehl als zu beschreib. du kannst dirs Leicht einbild wie es an diesen Hofe zugehet. der junge Violinist La motte der in der kayserin dienst ist, und auf ihre ordre und unkost nach Itali gereiset ist, war lange Zeit in Neapl und blieb 3 woch länger, weil man ihm das Maul machte der König und die Königin werd ihn hör: und denoch geschahe es nicht. Ich werde seiner Zeit eine menge Lustige sach von diesen hofe erzehl. du wirst auch das Portrait des Konigs seh. Was hier vorgeh wird, hoffe dir bald schreib zu könn. Ich war gezwung theils noch das Hauß zu hütt, theils sehr langsam zu hinken, folglich habe noch beÿ Fürst und Cardinäl DOM=MUSICK=VEREINU.MOZARTEUM INTERNATIONALESTIFTUNG:„MOZARTEUM”1881 meine Aufwartung nicht mach könn. Die Ursache habe dir im erst Briefe verschwieg: weil es nun aber itzt besser aussieht, so muß dir den bösen zufall bericht. du weist daß 2 Pferd und ein Postillion 3 Bestien sind. auf der Letzt Post nach Rom schlug der Postillion das Pferd, welches zwisch den Stang gehet, und folglich die Sedia auf dem Rügg trägt. das Pferd stieg in die höhe, verwickelte sich in dem mehr als span dieff Sand und Staub und fiel mit gewalt nach d Seite zu bod, riss folglich den vord theil d Sedia mit sich nied, weil die Sedia nur 2 räd hat. Ich hielt den wolf: mit einer hand zurück, damit er nicht hinaus=stürzte, mich riss aber d gewalt mit dem recht fuss mit solchem gewalt an das mittere Eisen des zurückfallend spritzleds, daß ich das halbe schinbein des recht fusses fingerbreit aufriss. NB das spritzled war nicht zum einhenken, es fiel also zurück. die sache sahe den zweit tag etwas gefährlich aus, weil d fuß sehr geschwoll war, ich bin gestern und heut meistens auf dem bette geleg. heute aber, da dieses schreibe, ist es viel besser und die Wunde, die sehr lang ist, sieht gut aus, und fliesst sehr wenig mehr, habe auch keine schmerz. Ich habe nichts als die weise salbe gebraucht, und dabeÿ bleibe ich. Es muste vielleicht so gescheh, damit du es mir samt d Leinwath nicht umsonst eingepacket hast, nur ist mir leid, daß das Pflaster sehr wenig ist. du must mir mit nächster Post schreib wie man es machet. trift mich der Brief nicht mehr an, so wird mir h: Abbate Marcabruni solch schon nachschick. h: Abbate Crivelli hat meine fußkrankheit erfahr, und besuchte mich diesen nachmittag, zeigte mir auch den Taufschein. wir werd, so bald ich besser bin, beÿ ihm speis. du darfst dich nicht sorg, der fuß wird mit der hilfe Gottes schon besser, nur verdrüsst mich, daß ich länger als ich glaubte in Rom mich verweil muß, nicht weg Rom, den hier bin INTERNATIONALESTIFTUNG:„MOZARTEUM”1881 ich gerne, Rom gefällt mir, sond weg d Reise die wir zu mach hab. Gott wird uns beschütz. noch ist gar keine grosse hitze. sie wird aber kom. Lebe du u die Nanerl wohl, ich küsse euch beÿde 1000 mahl und bin dein alter _____________________________________________________________\hfill Mzt mp. Aller ort unsere Empfehlung. wo war den diese Hochzeit? – – – h: Marcobruni Empf. sich. Den Obexer welcher Jesuiter war habe in Neapl gesproch, auch ein Jung Tiboni, der nun itzt hier ist. DOM=MUSICK=VEREINU.MOZARTEUM INTERNATIONALESTIFTUNG:„MOZARTEUM”1881 À Madame Madame Marie Anne Mozart à Salzbourg. N:o 29 aus Rom DOM=MUSICK=VEREINU.MOZARTEUM INTERNATIONALESTIFTUNG:„MOZARTEUM”1881