Digitale Edition der Briefe und Dokument der Familie Mozart
Digital Edition of Letters and Documents from the Mozart Family
Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg
Salzburg
Austria
The Packard Humanities Institute
Los Altos
California, USA
Morgenstern
Anja
text encoding, text editing
Kelnreiter
Franz
technical supervisor, data modelling
Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg
Wissenschaftliche Abteilung. Digitale Mozart-Edition
Ulrich Leisinger
Digitale Mozart-Edition
[https://dme.mozarteum.at]
2012-12
CC BY-NC-SA 4.0
https://dme.mozarteum.at/DME/briefe/letter.php?mid=1031
A-Sm
A-Sm: Internationale Stiftung Mozarteum, Bibliotheca Mozartiana. Salzburg (AUT)
last file update: Wed May 11 14:48:13 2022
LEOPOLD MOZART AN WOLFGANG AMADÉ MOZART IN PARIS
SALZBURG, 20. JULI 1778
Mein lieber Sohn!____________________________________54_____________________________\hfill Salzb. d 20t Julÿ
________________________________________________________________________________________________________________\hfill 1778.
Ich bin äuserst für deine Gesundheit besorget, und muß so lange wart
bis ich ein Schreib von dir erhalte, da du nicht schreib wirst, bis du nicht
mein Brief vom 13 erhalt hast. h: Bullinger konnte dir damals nicht schreib
weil die Post um 5 uhr schon abgeht und nur ich mein Brief noch ausschreib
konnte, aus dem du verstand, daß er seine Comission sehr gut gemacht
hat. Er wird dir schon ein andersmahl schreib beÿm Arco ist alles im Hauß
voll, indem die gräfin Podsdatsky – der Bischof von Königsgraz –
des gr: Leopoldl Vatter und Mutter, – und die StiftDame Teresia
arco da wohn. du hättest mir ia doch eher schreib kön: wir müss alle
weg deiner in Ängst leb. das Bedauern und Leidwesen war
in der ganz Statt unbeschreiblich und allgemein: deine liebe seel:
Mutter war von Kindheit an bekannt und aller Ort geliebt, dan
sie war mit allen freundlich und beleidigte kein Menschen. Hagenauer=isch, Rubinisch, Schöpfer, ande Kaufleute, die Mitzerl p: und so
gar die fr: von Peregrini eine alte ProfessorsWittwe, die nicht mehr
am Leben glaubte, liessen heil: Messen für die Mama les. von all
unsern recht nahen gut freund will gar keine Meldung mach, und was
ich mir für gewalt anthun muß, mir es aus dem Kopf zu bring,
davon schweige gänzlich, deine Schwester muntert mich auf, und nun
sind meine angstvoll Gedank beÿ dir – du siehst ich schicke dir schwarzes
Pulver auf der Post, Gott gebe, daß es dich gesund antrift, schreibe
wie viel du dafür hast zahl müssen. Man nimt 2 grosse gehaufte
Messerspitz voll. wo bist du dan itzt? ich vermuthe beym h: Baron
vom Grim im Hause. alle der Mama seel: Kleider – wäsche – und
ihre uhr – Ring und anderes Geschmuck wirst du hoffentlich gut ver=waret haben. alles dieses muß nach der Hand sicher, wohlversorgt und
recht gut in ein verschlag oder Küsste gepackt und hieher geschickt
werd. dieses muß aber durch eine art fuhrleute gescheh, dern sich die
Kaufleute beÿ versendung ihrer waar bedien, und es muß einem
Kaufman, wie glaube die Comission gegeb werd. h: B: v Grim od der
Chursachs: h: Gesandte werd dir zu rath wiss: od h: Vital Gschwendner
der beÿ Messieurs Korman p: Banquiers Rue St. Martin sich befindet.
da kanst du die Concert vom Schrötter |: davon nur eines ex Eb kene :|
und die Sonaten vom Hüllmandl |: der mir ganz unbekannt :| – dan
die franzosische Violinschule – beÿlegen. kanst du uns mit etwas
von dir eine freude machen, so thue es! wen komt wied eine solche
INTERNATIONALESTIFTUNG:„MOZARTEUM”1881
bequeme Gelegenheit uns etwas zu schicken? – – wir woll lieber ein wenig Gedult hab. was du mir
mitten unter der Begebenheit des traurigst hintritt deiner lieb Mutter, die ich gänzlich dir – und
meiner Ruhe aufgeopfert, in deinem Brief einfliess lässt, und dir ausbittest
deine Gedank die du im Kopf hast, nicht eher auszuforschen, bis es nicht zeit, dieses kan mir gar
nicht zur Beruhigung seyn: den ich glaubte imer du solltest mich eher und mehr als dein best freund
als für ein vatter ansehen; indem hundert Proben hast, daß ich in meinem Leben mehr für dein
Glück und vergnügen, als für das meinige besorgt war; ich glaubte du solltest mich zu Rathe zieh
da ich besser die Sache überdenk und die Weege ausfindig machen kan, die NB ohne mich zu kränk
könnt ergriff werd. – und dein vatter wirst doch wohl nicht hinwerff? – und köntest du nicht
ein Schritt wagen, der dich zwisch 2 feuer brächte? – du weist wie dich deine geschwind in den Kopf
gebrachte Meinung schon oft betrog hat. bedenke was vorträglicher ist – mich dein vatter und freund
zu hör – oder etwas in Luft zu denk – und beÿ d ausführung den vatter zu Tödt. wir Küssen dich
_________________________________________________________________________________________\hfill beÿde u bin dein redlicher vatter Mzt
A Monsieur
Monsieur Wolfgang Amadé Mozart
Maître de Musique
________________________à
Rue du Gros chenet
vis à vis celle du
croissant à l'hôtel__________Paris
des 4 Fils aimont.
Nro 52.
INTERNATIONALESTIFTUNG:„MOZARTEUM”1881