Digitale Edition der Briefe und Dokument der Familie Mozart Digital Edition of Letters and Documents from the Mozart Family Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg
Salzburg Austria
The Packard Humanities Institute
Los Altos California, USA
Morgenstern Anja text encoding, text editing Kelnreiter Franz technical supervisor, data modelling Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg Wissenschaftliche Abteilung. Digitale Mozart-Edition Ulrich Leisinger Digitale Mozart-Edition https://dme.mozarteum.at
2009-08-20 CC BY-NC-SA 4.0 https://dme.mozarteum.at/DME/briefe/letter.php?mid=185 A-Sm A-Sm: Internationale Stiftung Mozarteum, Bibliotheca Mozartiana. Salzburg (AUT) last file update: Wed May 11 14:48:24 2022
ALOYS FUCHS AN FRANZ LORENZ IN WIENER NEUSTADT WIEN, 15. AUGUST 1850
____________________________________________________________\hfill Wien am 15. August 1850. _______________________________________________________________________________________1239 _____Verehrtester Freund! Sie erhalten hierneben, den mir zur Einsicht mitgetheilten Aufsatz über Mozart |: Pia desideria „In Sachen Mozarts :| mit verbindlichsten Danke zurük; zugleich mit der Versicherung, daß mir diese vortreflich geschriebene Abhandlung sehr viel Vergnügen gemacht hat, und ich um Alles; dieselbe durch den Druk veröffentlicht wünschte, aber als selbst=ständige Brochüre, denn in einem Zeitungsblatte müß=te sie zerstükelt werden, was der Sache schaden wür=de, weil Alles in einem Guß gelesen werden muß. Ich habe nur Weniges beigesetzt, denn das Capitelüber Verhunzungen der Mozartschen Werke” gedenke ich dereinst ausführlich der Welt mitzutheilen; es genieren mich dermal noch einige lebende Personen die ich Etwas stark angreifen muß. Das Materiale hiezu ist gesamelt – es harrt nur der Redaction! _____Denken Sie, Verehrtester! in der Sache noch, auf welche Art Ihr Aufsatz am zwekmässigsten in die Öffentlichkeit gebracht werden könnte? Was hat Sie den in Ihren letzthin erschienenen Artikel in der W. Ztg betrübt? Derselbe hat hier aller Orten den besten Anklang gefunden? und war ganz a tempo. Ihre Bemerkungen über PassavantsRaffaelica” macht mich lüstern, darnach in dasselbe ein wenig hineinzuguken! wie lau=tet der vollständige Titl? u wo ist es zu be=komen? Vielleicht hat es die kk. Hofbibliothek. Ferner sende ich Ihnen die mir zur Ansicht ein=geschikte anonyme Frei=Maurer=Cantate, so wie das thematische Verzeichniß; samt beigefügten Bemerkungen, wieder zurük; detto die Ländler. Auch lege ich Ihnen, eine getreue Abschrift des Briefes – welchen M:r Oulibicheff an mich ge=schrieben, in der Voraussetzung, bei, daß es Ihnen imer interressant sein dürfte, zu vernehmen, wie der Mann über sein Werk spricht, und weil Manches darin zur vollkom=menen richtigen Verständniß des Ganzen beiträgt. Wenn H. v Plaimschauer demnächst nach Wien kömt, könnten Sie mir diese Abschrift wieder zurükstellen. Komen Sie wieder einmal zu mir, zeige ich Ihnen das Original. _____Ein thematisches, aber mit Sachkentniß angefer=tigtes, Verzeichniß über dasjenige, was das Stift Lilienfeld v Mozart besitzt, wäre nicht uninterressant! vielleicht taucht manches Incognitum auf, was ich nach den oftmaligen Enttäuschungen aber imer weniger glaube! _____Nun leben Sie wohl – lassen Sie bald von Sich hören, oder noch besser – komen Sie Selbst; wonach sich sehnt ______________________Ihr ___________________________________\hfill ergebner Freund ____________________________________\hfill Aloÿs Fuchs. NB In Anhoffung Ihrer Genehmigung habe ich mir Ihre Abhandlung vor der Hand abgeschrieben um diesen köstlichen Artikel einstweilen zu besitzen.