ὁ [19769] the καί [8973] and, even, also, namely αὐτός [5546] he, she, it, they, them, same σύ [2894] you δέ [2766] but, on the other hand, and ἐν [2733] in, on, among ἐγώ [2572] I εἰμί [2456] I am, exist λέγω [2345] I say, speak εἰς [1754] into, in, among, till, for οὐ [1605] no, not ὅς [1408] who, which, what, that οὗτος [1385] this, he, she, it θεός [1307] God, a god ὅτι [1294] that, since, because πᾶς [1244] all, the whole, every kind of γάρ [1039] for μή [1036] not, lest ἐκ [913] from out, out from among, from Ἰησοῦς [906] Jesus ἐπί [885] on, to, against, on the basis of, at κύριος [713] lord, Lord, master, sir ἔχω [706] I have, hold, possess πρός [696] to, towards, with γίνομαι [667] I come into being, am born διά [666] through, on account of ἵνα [662] in order that, so that ἀπό [644] from, away from ἀλλά [638] but, except ἔρχομαι [630] I come, go ποιέω [568] I do, make τίς [559] who, which, what ἄνθρωπος [550] a man, one of the human race Χριστός [528] anointed, the Messiah, the Christ τις [525] any one, some one ὡς [503] as, like as, how, while, so that εἰ [502] if οὖν [494] therefore, then ὁράω [476] I see, look upon, experience μετά [470] with, after κατά [469] down from, against, according to, throughout, during ἀκούω [427] I hear, listen δίδωμι [415] I offer, give πολύς [415] much, many, often πατήρ [413] father, Father, ancestor ἡμέρα [389] a day πνεῦμα [379] wind, breath, spirit υἱός [375] a son, descendent ἤ [346] or, than ἀδελφός [342] a brother εἷς [342] one ἑαυτοῦ [333] himself, herself, itself περί [332] about, concerning, around ἐάν [331] if λόγος [330] a word, speech, divine utterance, analogy λαλέω [297] I speak, say οἶδα [296] I know, remember οὐρανός [273] the sky, the heaven μαθητής [262] a learner, disciple, pupil λαμβάνω [258] I receive, take γῆ [248] the earth, soil, land ἐκεῖνος [242] that, that one there, yonder πίστις [242] faith, belief, trust πιστεύω [241] I believe, have faith in μέγας [240] large, great ἅγιος [233] set apart, holy, sacred ἀποκρίνομαι [232] I answer, reply οὐδείς [232] no one, none, nothing ὄνομα [229] name, character, reputation γινώσκω [221] I come to know, learn, realize ὑπό [220] by, under, about ἀνήρ [216] a male human being, a man ἐξέρχομαι [216] I go out, come out τέ [213] and, both γυνή [212] a woman, wife, my lady δύναμαι [209] I am powerful, am able θέλω [208] I will, wish, desire οὕτω(ς) [207] thus, so, in this manner ἰδού [200] See! Lo! Behold! Look! Ἰουδαῖος [194] Jewish παρά [193] from, in the presence of νόμος [193] a law, the Mosaic Law εἰσέρχομαι [193] I go in, come in, enter γράφω [190] I write κόσμος [185] the world, universe καθώς [182] just as, as μέν [178] truly, indeed χείρ [176] a hand εὑρίσκω [176] I find ἄγγελος [175] an angel, messenger ὄχλος [174] a crowd ἁμαρτία [172] a sin ἄν [171] an untranslatable word that makes a statement contingent ἔργον [169] work, labor, action, deed δόξα [165] honor, renown, glory splendor πόλις [162] a city βασιλεία [162] kingship, sovereignty, authority, rule, kingdom ἔθνος [160] a race, people, the Gentiles τότε [159] then Παῦλος [158] Paul ἐσθίω [157] I eat καρδία [156] the heart, inner life, intention Πέτρος [156] Peter χάρις [155] grace, favor, kindness ἄλλος [154] other, another, different ἵστημι [153] I cause to stand, stand πρῶτος [153] first, before ὑπέρ [150] in behalf of, above πορεύομαι [150] I travel, journey, go καλέω [148] I call, invite, name σάρξ [147] flesh, body νῦν [145] now, already, at present ἕως [145] until, as far as ὅστις [144] whosoever, whichsoever, whatsoever προφήτης [144] a prophet, poet ἀγαπάω [143] I love ἐγείρω [143] I wake, arouse, raise up ἀφίημι [143] I send away, release, remit, forgive, permit σῶμα [142] body, flesh οὐδέ [142] neither, nor, not even λαός [141] a people, the crowd ζάω [140] I live φωνή [139] a sound, noise, voice πάλιν [139] again, further, on the other hand δέω [138] I bind Ἰωάννης [135] John δύο [135] two ζωή [135] life βλέπω [133] I look, see ἀποστέλλω [132] I send forth, send, send away, dismiss σύν [129] with ἀμήν [128] verily, truly, amen, so let it be νεκρός [128] dead, a corpse δοῦλος [126] a male slave ὅταν [123] when, whensoever ἀρχιερεύς [122] high priest, chief priest αἰών [122] an age, a cycle of time βάλλω [121] I cast, throw, rush, put, place, drop θάνατος [120] death δύναμις [119] might, power, marvelous works παραδίδωμι [119] I hand over, deliver, betray μένω [118] I remain, abide ζητέω [117] I seek, search for, desire ἀπέρχομαι [117] I come or go away from, depart, return ἀγάπη [116] love βασιλεύς [115] a king, ruler, emperor ἐκκλησία [114] an assembly, congregation, church κρίνω [114] I judge, decide, think good ἴδιος [114] one's own, private, personal οἶκος [112] a house, household ὅσος [111] how much, how great, how many ἀποθνῄσκω [111] I am dying, am about to die μόνος [110] only, solitary, desolate μέλλω [109] I am about to ἀλήθεια [109] truth παρακαλέω [109] I summon, entreat, admonish, comfort ἀνίστημι [108] I raise up, set up, rise from ὅλος [108] all, the whole, entire ὥρα [106] an hour, season σῴζω [106] I save, heal πῶς [103] how, in what manner ὅτε [102] when ἐξουσία [102] power, authority, weight ψυχή [102] the soul, life, self ἀγαθός [101] good ὁδός [101] a way, road, journey καλός [101] beautiful, good, worthy αἴρω [101] I raise, lift up τίθημι [100] I put, place ἀλλήλων [100] one another ὀφθαλμός [100] the eye τέκνον [99] a child, descendent, inhabitant ἕτερος [97] another, different αἷμα [97] blood γεννάω [97] I beget, bring forth, give birth to ἄρτος [97] bread, a loaf, food διδάσκω [96] I teach Φαρισαῖος [96] a Pharisee ἐκεῖ [95] there, yonder, thither φοβέομαι [95] I fear, am terrified περιπατέω [95] I walk, conduct my life ἐνώπιον [94] before the face of, in the presence of τόπος [94] a place οἰκία [93] a house, household ἔτι [93] still, yet, even now πούς [93] the foot εἰρήνη [91] peace, peace of mind δικαιοσύνη [91] justice, justness, righteousness κάθημαι [91] I sit, am seated ἀπόλλυμι [90] I destroy, lose, am perishing μηδείς [90] no one, nothing θάλασσα [90] the sea, lake πίπτω [90] I fall, fall under ἀκολουθέω [89] I accompany, attend, follow ἑπτά [88] seven οὔτε [87] and not, neither, nor ἄρχω [87] I reign, rule προσέρχομαι [86] I come near, consent to πληρόω [86] I fill, fulfill, complete καιρός [85] fitting season, opportunity, time προσεύχομαι [85] I pray, pray for ὥστε [83] so that, therefore μήτηρ [83] a mother κἀγώ [83] I also, I too ὅπου [81] where, whither ἕκαστος [81] each, every one μᾶλλον [81] more, rather ἀναβαίνω [81] I go up, mount, ascend ἐκβάλλω [81] I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce καταβαίνω [80] I go down, come down Μωϋσῆς [79] Moses δίκαιος [79] just, righteous, impartial ὑπάγω [79] I go away, depart πέμπω [79] I send ἀπόστολος [79] an apostle, a messenger, an envoy, a delegate πονηρός [78] evil, bad, wicked στόμα [78] the mouth, speech βαπτίζω [77] I dip, submerge, baptize ἀνοίγω [77] I open σημεῖον [77] a sign, miracle, indication μαρτυρέω [76] I witness, testify ἐμός [76] mine Ἰερουσαλήμ [76] Jerusalem πρόσωπον [76] the face, countenance, surface ὕδωρ [76] water κεφαλή [75] the head εὐαγγέλιον [75] the good news, the gospel δώδεκα [75] twelve Σίμων [75] Simon ἀποκτείνω [74] I put to death, kill χαίρω [74] I rejoice, am glad Ἀβραάμ [73] Abraham φῶς [72] light, a source of light πίνω [72] I drink, imbibe πῦρ [71] fire, trials τηρέω [71] I keep, guard, observe αἰτέω [70] I ask, request, beg, petition αἰώνιος [69] eternal, unending σάββατον [68] the Sabbath, a week Ἰσραήλ [68] Israel τρεῖς [67] three πιστός [67] trustworthy, faithful, believing ἀπολύω [67] I release, let go, send away, divorce πλοῖον [67] a ship, vessel ῥῆμα [67] a thing spoken φέρω [66] I carry, bear, bring, lead ἄγω [66] I lead καρπός [66] fruit, result, gain ἐντολή [66] an ordinance, injunction, command πρεσβύτερος [65] elder φημί [65] I say εἴτε [65] and if, whether δαιμόνιον [63] an evil-spirit, demon Ἱεροσόλυμα [63] Jerusalem θρόνος [62] a throne, seat γραμματεύς [62] a scribe, town-clerk, man of learning ἐρωτάω [62] I ask, question, request δοκέω [62] I think, seem, appear, it seems θέλημα [62] will, wish, desire ἔξω [62] without, outside ὄρος [62] a mountain νύξ [61] the night, night-time ὧδε [61] here ἀγαπητός [61] loved, beloved δοξάζω [61] I glorify, honor, bestow glory on κηρύσσω [61] I proclaim, herald, preach Γαλιλαία [61] Galilee ἱμάτιον [60] outer garment ὑπάρχω [60] I am, exist, am in possession προσκυνέω [60] I worship ἤδη [60] now, already συνάγω [59] I gather together Δαυίδ [59] David εὐθύς [59] straight, immediately χαρά [59] joy, gladness ἀσπάζομαι [59] I greet, salute, pay my respects to διδάσκαλος [58] a teacher θεωρέω [58] I behold, look at, experience λίθος [58] a stone μηδέ [57] and not, not even ἐπερωτάω [56] I interrogate, question, demand of συναγωγή [56] an assembly, congregation, synagogue δέχομαι [56] I take, receive, accept, welcome τοιοῦτος [56] of such a kind, such μέσος [56] middle, in the middle λοιπός [55] left, left behind, the remainder τρίτος [55] third ἀρχή [55] ruler, beginning κράζω [55] I cry aloud, shriek Πιλᾶτος [55] Pilate εὐαγγελίζω [54] I bring good news, preach good tidings δεξιός [54] on the right hand, right hand, right ὅπως [53] how, in order that, so that χρόνος [53] time, a particular time, season διό [53] wherefore οὐχί [53] by no means, not at all ἐλπίς [53] hope, expectation ἔσχατος [52] last, at the last, finally πείθω [52] I persuade, urge σπείρω [52] I sow, spread, scatter ἐπαγγελία [52] a promise παιδίον [52] a little child, an infant σοφία [51] wisdom τυφλός [50] blind κακός [50] bad, evil παραβολή [50] a parable, comparison ποῦ [50] where, whither γλῶσσα [50] the tongue, a language, nation μακάριος [50] happy, blessed παραλαμβάνω [49] I take, receive ἄρα [49] then, therefore, since γραφή [49] a writing, passage of scripture, the scriptures ἔτος [49] a year χρεία [49] need, necessity, business ἔρημος [48] deserted, desolate, a desert ἔμπροσθεν [48] in front, before the face ἀποδίδωμι [48] I give back, return, sell φανερόω [48] I make clear, visible, or manifest οὐκέτι [47] no longer, no more κρίσις [47] judging, divine judgment πρό [47] before φόβος [47] fear, terror, reverence ἁμαρτωλός [47] sinning, sinful, a sinner προσφέρω [47] I bring to, offer ἄχρι [47] as far as, up to, until κρατέω [47] I lay hold of, obtain φυλακή [47] a watching, guard, prison, imprisonment μικρός [46] little, small σταυρόω [46] I crucify θηρίον [46] a wild beast, animal σωτηρία [46] deliverance, salvation οὐαί [46] woe!, alas! ὅμοιος [45] like, similar to ἀπαγγέλλω [45] I report, bring a report, announce καθίζω [45] I set, make to sit θλῖψις [45] persecution, affliction, distress διώκω [45] I pursue, persecute ναός [45] a temple, shrine κατοικέω [44] I dwell in, settle in, inhabit δεύτερος [44] second, in the second place, for the second time ἱερός [44] sacred, holy ἐπιγινώσκω [44] I come to know, discern, recognize Ἰουδαία [44] Judea Ἰούδας [44] Judah, Judas, Jude σπέρμα [43] seed, offspring φωνέω [43] I crow, shout, summon Ἡρῴδης [43] Herod θαυμάζω [43] I wonder, admire γενεά [43] a generation σεαυτοῦ [43] of yourself θεραπεύω [43] I care for, attend, serve, heal λύω [42] I loose, untie, release, destroy Ἰάκωβος [42] James καινός [42] fresh, new πάσχω [42] I am acted upon, suffer ἀνάστασις [42] a rising again, resurrection μέρος [42] a part, portion ἁμαρτάνω [42] I sin χωρίς [42] apart from, without ἐγγίζω [42] I come near, approach σήμερον [41] today, now παρίστημι [41] I bring, present, come up to and stand by τιμή [41] a price, honor πάντοτε [41] always, at all times ἐργάζομαι [41] I word, trade, do διέρχομαι [41] I pass through, spread a report ἄξιος [41] worthy, worthy of, deserving ὀλίγος [41] small, brief, few, soon εὐλογέω [41] I bless μισέω [40] I hate, detest ἱκανός [40] sufficient, worthy, many, much λογίζομαι [40] I reckon, count, decide οἰκοδομέω [40] I build, build up, edify μνημεῖον [40] a tomb, sepulcher ἑτοιμάζω [40] I make ready, prepare τέσσαρες [40] four τέλος [40] an end, purpose, tax κλαίω [40] I weep, weep for, mourn δικαιόω [39] I make righteous, defend the cause of, justify ἅπτω [39] I kindle, light θύρα [39] a door, opportunity πλανάω [39] I lead astray, deceive ἐπιτίθημι [39] I put, place upon, lay on πρόβατον [39] a sheep περισσεύω [39] I exceed, am left over πράσσω [38] I do, fare, require πέντε [38] five ἐπιθυμία [38] desire, eagerness for, inordinate desire, lust ὑποτάσσω [38] I place under, subject to εὐχαριστέω [38] I thank, give thanks ἄρχων [37] a ruler, prince, leader διακονέω [37] I wait at table, serve πειράζω [37] I try, tempt, test βούλομαι [37] I will, intend, desire ἐμαυτοῦ [37] of myself μαρτυρία [37] witness, evidence, testimony Σατανᾶς [36] an adversary, Satan οὖς [36] the ear ὀργή [36] anger, wrath, passion περιτομή [36] circumcision ἄρτι [36] now, just now ἐπιστρέφω [36] I turn back to ὥσπερ [36] just as, as καλῶς [36] well, nobly, rightly παραγίνομαι [36] I appear, come, arrive at ἀγρός [36] a field, the country Φίλιππος [36] Philip προσευχή [36] prayer, a place for prayer καυχάομαι [36] I boast, glory ὑποστρέφω [35] I turn back, return μάρτυς [35] a witness Ἰωσήφ [35] Joseph εὐθέως [35] immediately, soon ὀπίσω [35] behind, after ὀφείλω [35] I owe, ought διάβολος [35] slanderous, the Slanderer, the Devil βλασφημέω [34] I speak evil against, blaspheme μήτε [34] nor, neither, not even μετανοέω [34] I repent, change my mind ἀσθενέω [34] I am weak, sick διακονία [34] waiting at table, service, ministration βιβλίον [34] a papyrus roll οἶνος [34] wine μέλος [34] a limb, member πτωχός [34] poor, destitute ναί [33] yes, certainly, even so ἀρνέομαι [33] I deny, repudiate ἐκπορεύομαι [33] I journey out, come forth ποῖος [33] of what sort διαθήκη [33] a covenant, will, testament δείκνυμι [33] I point out, show ἀναγινώσκω [32] I read ἅπας [32] all, the whole ἐλεάω [32] I have pity, show mercy ἐχθρός [32] hated, hostile, an enemy ἀκάθαρτος [32] unclean, impure ἥλιος [32] the sun, sunlight ὑπομονή [32] endurance, steadfastness παραγγέλλω [32] I notify, command, charge δυνατός [32] powerful, able, possible παρρησία [31] freedom, confidence καθαρίζω [31] I make clean φυλή [31] a tribe, race ἄνεμος [31] the wind πλήν [31] however, nevertheless ἔξεστι(ν) [31] it is permitted, lawful, possible φυλάσσω [31] I keep, guard, observe ἐλπίζω [31] I hope, hope for, expect πλῆθος [31] a multitude ποτήριον [31] a drinking cup φαίνω [31] I shine, appear, seem ἱερεύς [31] a priest ὁμοίως [31] in like manner συνείδησις [30] the conscience ἐπικαλέω [30] I call by an additional name, appeal to σκότος [30] darkness ἐγγύς [30] near ἀγοράζω [30] I buy σκανδαλίζω [30] I cause to stumble συνέρχομαι [30] I come or go with, accompany, assemble διδαχή [30] teaching, doctrine ἴδε [30] See! Lo! Behold! Look! ἀρνίον [30] a lamb γνῶσις [29] knowledge, doctrine, wisdom ἱερόν [29] a temple παράκλησις [29] exhortation, entreaty, encouragement, comfort φεύγω [29] I flee, escape, shun μάχαιρα [29] a sword φίλος [29] friendly, a friend προσκαλέομαι [29] I summon πάσχα [29] the feast of Passover, the Passover lamb ἰσχυρός [29] strong, mighty, powerful ἐπιτιμάω [29] I rebuke, chide, admonish, warn Ἠλίας [29] Elijah παρέρχομαι [29] I pass by Καῖσαρ [29] Caesar γαμέω [29] I marry διάκονος [29] a waiter, servant, administrator πόθεν [29] whence μισθός [29] wages, reward ποτέ [29] at one time or other Βαρναβᾶς [28] Barnabas προφητεύω [28] I foretell, prophesy θυσία [28] a sacrifice Μαρία [28] Mary, Miriam ἡγέομαι [28] I lead, think πλούσιος [28] rich ἰσχύω [28] I am strong, able νικάω [28] I conquer, overcome χώρα [28] region, land, fields τελέω [28] I end, accomplish, pay θυγάτηρ [28] a daughter ἐνδύω [28] I put on, clothe ἀδικέω [28] I act unjustly towards ἁγιάζω [28] I make holy, sanctify ἀληθινός [28] true, real, genuine βαστάζω [27] I carry, carry away, bear ἥκω [27] I have come, am present Ἰακώβ [27] Jacob ἔλεος [27] pity, mercy κρίμα [27] a judgment, verdict, lawsuit σταυρός [27] a cross καταργέω [27] I bring to naught, sever, abolish ἐκχέω [27] I pour out, shed κώμη [27] a village πόσος [27] how much, how great, how many ἐκεῖθεν [27] thence, from that place καθαρός [26] clean, pure, unstained χήρα [26] a widow ἀληθής [26] unconcealed, true μυστήριον [26] anything hidden, a mystery ἰάομαι [26] I heal πνευματικός [26] spiritual Μαριάμ [26] Miriam οὔπω [26] not yet ἀποκαλύπτω [26] I uncover, bring to light, reveal ἐπεί [26] after, for, since, otherwise δουλεύω [26] I am a slave, am subject to, obey στρατιώτης [26] a soldier φρονέω [26] I think, judge, observe ὀμνύω [26] I swear, take an oath ἀσθενής [26] weak, infirm, sick ὁμολογέω [26] I confess, profess, acknowledge, praise λυπέω [26] I pain, grieve, vex Ἕλλην [25] a Hellene, a Greek ἀναβλέπω [25] I look up, recover my sight δένδρον [25] a tree μανθάνω [25] I learn, ascertain ἀδικία [25] unrighteousness κελεύω [25] I command, order σός [25] yours, thy, thine ἀδελφή [25] a sister πορνεία [25] fornication, idolatry μήποτε [25] lest at any time, lest, perhaps νεφέλη [25] a cloud οὗ [25] where, whither, when φιλέω [25] I love, kiss πάρειμι [25] I am present, am near λευκός [25] white, bright Αἴγυπτος [25] Egypt συνίημι [25] I consider, understand ἑορτή [25] a festival, feast δέκα [25] ten Τιμόθεος [24] Timothy παῖς [24] a boy or girl child νοῦς [24] the mind, reasoning faculty γνωρίζω [24] I make known, declare, know ἀκοή [24] hearing, faculty of hearing, ear πίμπλημι [24] I fill, am fulfilled ἀσθένεια [24] want of strength, weakness, illness κεῖμαι [24] I lie, recline, am laid ἀναιρέω [24] I take up, abolish, murder παρουσία [24] presence, a coming, arrival, advent ἐπιστολή [24] a letter, dispatch, epistle σωτήρ [24] a savior, deliverer, preserver ἀστήρ [24] a star προσέχω [24] I pay attention to, devote myself to σκεῦος [23] a vessel to contain liquid, utensil, tackle κοιλία [23] belly, womb, the inner man ἐλεύθερος [23] free, delivered from obligation ἐκλεκτός [23] chosen, elect, choice, select ἀμπελών [23] a vineyard εἰκών [23] an image, likeness, bust νέος [23] young, new, fresh κωλύω [23] I prevent, hinder καταλείπω [23] I leave behind, abandon χαρίζομαι [23] I show favor to, forgive πεινάω [23] I am hungry, needy ἄπιστος [23] unbelieving, incredulous, unchristian, unbeliever ζῷον [23] an animal περιβάλλω [23] I cast around, clothe διότι [23] on this account, because, for ἀνάγω [23] I lead up, put to sea, set sail μιμνῄσκομαι [23] I remember, recall κοπιάω [23] I grow weary, toil τελειόω [23] I complete, accomplish, make perfect θυσιαστήριον [23] an altar χιλιάς [23] a thousand πέραν [23] over, beyond θεάομαι [22] I see, behold, contemplate, visit Ἠσαΐας [22] Isaiah πλοῦτος [22] riches, wealth κἀκεῖνος [22] and he, she, it, and that συνέδριον [22] a council, the Sanhedrin πληγή [22] a blow, stripe, wound καθεύδω [22] I sleep, am sleeping κατεργάζομαι [22] I work out, produce, accomplish γρηγορέω [22] I am awake, am vigilant, watch μετάνοια [22] repentance, a change of mind ἀντί [22] instead of, for τεσσεράκοντα [22] forty δοκιμάζω [22] I put to the test, prove, examine κατηγορέω [22] I accuse, charge, prosecute Μακεδονία [22] Macedonia ἐκλέγομαι [22] I choose, elect ἀγνοέω [22] I do not know, am ignorant of πωλέω [22] I sell θερίζω [21] I reap, gather μηκέτι [21] no longer τιμάω [21] I value at a price, honor χιλίαρχος [21] a military tribune ἐνεργέω [21] I work, accomplish, am operative εὐδοκέω [21] I am resolved, well-pleased διδασκαλία [21] instruction, teaching βασιλεύω [21] I rule, reign, reign over αὐξάνω [21] I cause to increase, become greater, grow καθίστημι [21] I set, establish, appoint, conduct ὑπακούω [21] I listen, obey στρέφω [21] I turn, am converted, change λατρεύω [21] I serve, worship ἐφίστημι [21] I stand by, am urgent, befall one, impend τελώνης [21] a collector of taxes μνημονεύω [21] I remember, make mention of πειρασμός [21] trial, testing, temptation ἐπίγνωσις [20] knowledge, discernment, recognition ἀργύριον [20] silver, a shekel, money in general ἰχθύς [20] a fish νηστεύω [20] I fast Ἰσαάκ [20] Isaac ἕνεκεν [20] for the sake of, on account of, wherefore ὑψόω [20] I lift up, exalt μαρτύριον [20] witness, evidence, testimony ὑπηρέτης [20] a servant, an attendant γονεύς [20] a parent ὡσεί [20] as if, as it were, like, about γέ [20] at least, indeed, really αἰτία [20] a cause, reason, charge τρέχω [20] I run, exercise myself νυνί [20] now, already, at present σκηνή [20] a tent, tabernacle ἡγεμών [20] a governor ἀκροβυστία [20] foreskin τοσοῦτος [20] so great προάγω [20] I lead forth, go before γένος [20] offspring, family, race, kind ξύλον [20] a staff, cross, anything made of wood κοινωνία [19] participation, communion, fellowship ἐπάνω [19] on the top, above, superior to παρατίθημι [19] I set before, serve, entrust to σοφός [19] wise ἀπέχω [19] I have in full, am far, it is enough παράπτωμα [19] a falling away, sin τέλειος [19] perfect, full-grown μήν [19] a month; certainly ἐπιλαμβάνομαι [19] I seize, take hold of παλαιός [19] old, ancient, worn out ἐπαίρω [19] I raise, lift up κριτής [19] a judge ἐπουράνιος [19] heavenly, celestial προφητεία [19] prophecy γεωργός [19] a worker of the soil, husbandman, vine-dresser διακρίνω [19] I distinguish, discern, doubt, hesitate κτίσις [19] creation, creature, institution δῶρον [19] a gift, present πότε [19] when, at what time βάπτισμα [19] the rite or ceremony of baptism κρείττων [19] stronger, more excellent μεριμνάω [19] I am anxious, distracted κρύπτω [19] I hide, conceal, lay up καταγγέλλω [18] I declare openly, preach ἀληθῶς [18] truly, really, certainly πόλεμος [18] a war, battle, strife μέχρι(ς) [18] as far as, until ἐπιβάλλω [18] I throw upon, lay, strike upon βλασφημία [18] abusive or scurrilous language, blasphemy θυμός [18] an outburst of passion, wrath παραχρῆμα [18] instantly, immediately ἀριθμός [18] a number, total κοιμάομαι [18] I fall asleep, am asleep φανερός [18] apparent, clear, visible, manifest, clearly Ἀντιόχεια [18] Antioch δέησις [18] supplication, prayer κενός [18] empty, vain, hollow πυλών [18] a large gate, a gateway, porch πολλάκις [18] many times, often τίκτω [18] I bear, bring forth, produce κόπος [18] trouble, toil, labor Ἀσία [18] roughly the western third of Asia Minor ἀπώλεια [18] destruction, ruin, loss οἰκοδομή [18] the act of building, a building, edification κληρονομέω [18] I inherit, obtain προστίθημι [18] I put to, add, do again εἰσπορεύομαι [18] I journey into, go into ποιμήν [18] a shepherd στέφανος [18] a crown, garland ἐπιτρέπω [18] I allow, permit ῥύομαι [17] I rescue νίπτω [17] I wash ἕτοιμος [17] ready, prepared ἑκατοντάρχης [17] a centurion ἄφεσις [17] deliverance, pardon, complete forgiveness μήτι [17] if not, unless ποταμός [17] a river, torrent ἐπαύριον [17] tomorrow οὔ [17] no, not περιτέμνω [17] I circumcise καταλύω [17] I break up, overthrow, unharness, find a lodging χάρισμα [17] an undeserved favor ἑκατόν [17] one hundred σκοτία [17] darkness ἀποκάλυψις [17] an unveiling, uncovering, revealing βρῶμα [17] food of any kind ὑποκριτής [17] a hypocrite, dissembler θησαυρός [17] a treasure, store ἀνάγκη [17] necessity, constraint, compulsion κερδαίνω [17] I gain, win, avoid loss κρυπτός [17] hidden, secret ὑπομένω [17] I remain behind, endure ὡσαύτως [17] likewise πλήρωμα [17] fullness, fulfillment, completion ἀρέσκω [17] I please, serve ῥίζα [17] a root, that which comes from the root κατέχω [17] I hold fast, bind, restrain χρυσοῦς [17] golden ἐξίστημι [17] I astonish, am astonished ὦ [17] O, an exclamation πλησίον [17] near, nearby, a neighbor ἵππος [17] a horse ἐλέγχω [17] I rebuke, expose ταράσσω [17] I agitate, stir up, trouble ἐμβαίνω [17] I embark Καισάρεια [17] Caesarea λύπη [16] pain, grief πλήρης [16] full κακῶς [16] badly, evilly ἐργάτης [16] a field-laborer, workman γάμος [16] a marriage, wedding, wedding-feast πάθημα [16] suffering, passion ἀνακρίνω [16] I examine, inquire into ἐκτείνω [16] I stretch out, cast forth προσδοκάω [16] I expect, await ἐπιθυμέω [16] I long for, covet, lust after δεῖ [16] it is necessary, inevitable ζῆλος [16] eagerness, zeal, rivalry Καφαρναούμ [16] Capernaum τροφή [16] food, nourishment σφραγίς [16] a signet-ring, impression of a seal, the proof νυμφίος [16] a bridegroom δεῖπνον [16] a dinner, an afternoon or evening meal κλείω [16] I shut, shut up ἔπειτα [16] then, thereafter, afterwards ὑστερέω [16] I am lacking, fall short, suffer need οὐδέποτε [16] never παρέχω [16] I offer, provide διαλογίζομαι [16] I reason, debate, consider δηνάριον [16] a denarius συκῆ [16] a fig-tree τέρας [16] a wonder, portent κατακρίνω [16] I condemn συλλαμβάνω [16] I seize, apprehend, become pregnant ἀθετέω [16] I annul Ἔφεσος [16] Ephesus διψάω [16] I thirst for, desire earnestly διατάσσω [16] I give orders to, prescribe κἄν [16] and if, even if κλέπτης [16] a thief δέσμιος [16] one bound, a prisoner τολμάω [16] I dare, endure, am bold εὐλογία [16] adulation, praise, blessing ἀνέχομαι [15] I endure, bear with ποτίζω [15] I cause to drink, give to drink τράπεζα [15] a table for food or business ἐπαγγέλλομαι [15] I promise, profess γυμνός [15] wearing only the under-garment, bare γνωστός [15] known, an acquaintance νομίζω [15] I think, suppose κληρονόμος [15] an heir, inheritor πέτρα [15] rock κτίζω [15] I create, form, shape, make Σαῦλος [15] Saul, the apostle ἐπιμένω [15] I remain, tarry, persist in γεύομαι [15] I taste, experience ὁμοιόω [15] I make like, liken, compare σαλεύω [15] I shake, excite τύπος [15] a figure, model, type ὅθεν [15] whence, wherefore σκάνδαλον [15] a snare, stumbling-block ἀπάγω [15] I lead, carry, take away διαμαρτύρομαι [15] I give solemn evidence, testify solemnly εὐσέβεια [15] piety, godliness παρθένος [15] a virgin θεμέλιος [15] belonging to the foundation ὠφελέω [15] I help, benefit, do good σφραγίζω [15] I set a seal upon ἀνομία [15] lawlessness, iniquity προλέγω [15] I forewarn θρίξ [15] a hair δέρω [15] I flay, flog, scourge, beat ῥαββί [15] Rabbi, my master, teacher παύω [15] I cause to cease οἰκουμένη [15] the inhabited (Roman) world εὐχαριστία [15] thankfulness, gratitude Ἰορδάνης [15] the Jordan Δαμασκός [15] Damascus περισσότερος [15] greater, more δεσμός [15] a bond, chain Λάζαρος [15] Lazarus, Eliezer συμφέρω [15] I collect, am profitable to χορτάζω [15] I feed, satisfy εἶτα [15] then, thereafter, next λῃστής [15] a robber, brigand, bandit κατέρχομαι [15] I come down συνίστημι [15] I commend, prove, am composed of, cohere ξηραίνω [15] I dry up, parch, ripen χόρτος [15] grass, hay μακρόθεν [14] from a distance αὔριον [14] tomorrow λύχνος [14] a lamp πώς [14] how κατανοέω [14] I understand, perceive, consider μακροθυμία [14] patience, forbearance θύω [14] I sacrifice, kill σῖτος [14] wheat, grain ἀνθίστημι [14] I take a stand against, oppose, resist κατεσθίω [14] I eat till it is finished ἁρπάζω [14] I seize, snatch, obtain by robbery ἀνάκειμαι [14] I recline, especially at a dinner-table ἐνιαυτός [14] a year ἐλαία [14] an olive tree σεισμός [14] an earthquake, storm τάλαντον [14] a talent of silver or gold ἀτενίζω [14] I direct my gaze, look steadily ἐξαποστέλλω [14] I send forth ἀναχωρέω [14] I return, retire, depart, withdraw Σαδδουκαῖος [14] a Sadducee μοιχεύω [14] I commit adultery χωλός [14] lame, deprived of a foot μέτρον [14] a measure, measuring rod ἀλλότριος [14] belonging to another person, foreign μύρον [14] anointing-oil, ointment κωφός [14] dumb, deaf φρόνιμος [14] intelligent, prudent πετεινόν [14] a bird ὄφις [14] a serpent ξένος [14] new, novel, a foreigner ἐλάχιστος [14] least, smallest, very little κοινός [14] common, shared, unclean ἀφίσταμαι [14] I lead away, seduce, depart, abstain from διαλογισμός [14] a calculation, reasoning, thought, plotting κλάω [14] I break ἐπίσταμαι [14] I know, understand ἄκανθα [14] a thorn-bush φύσις [14] nature, inherent nature ἐντέλλομαι [14] I give orders, command ἀναγγέλλω [14] I announce, make known, report γράμμα [14] a letter, writings, learning νοέω [14] I understand, consider μερίζω [14] I divide, part, share ὑπακοή [14] obedience ἀμφότεροι [14] both of two ὀψία [14] evening εὐφραίνω [14] I cheer, am glad, make merry κληρονομία [14] an inheritance οἷος [14] of what kind, such as ταπεινόω [14] I humble, humiliate προσδέχομαι [14] I expect, welcome, accept νήπιος [14] an infant, child, unlearned κοινόω [14] I make unclean, regard as unclean ἕκτος [14] sixth ἀπειθέω [14] I disobey, rebel, am disloyal ἅπαξ [14] once, once for all θερισμός [13] reaping, harvest ἐλεημοσύνη [13] alms-giving, charity Τίτος [13] Titus τύπτω [13] I beat, strike, wound, inflict punishment Μάρθα [13] Martha παιδεύω [13] I discipline, educate, train, chastise ἐκπλήσσομαι [13] I am thunderstruck, astounded καταλαμβάνω [13] I seize tight hold of, overtake, comprehend καθάπερ [13] even as καταντάω [13] I come down, arrive at, reach καταρτίζω [13] I fit together, prepare παράδοσις [13] an instruction, tradition δράκων [13] a dragon or huge serpent ἀναλαμβάνω [13] I take up, raise Φῆστος [13] Festus Ναζωραῖος [13] Nazarene παιδίσκη [13] a female slave, maidservant, maid. Ἀνδρέας [13] Andrew συνεργός [13] a fellow worker ἔξωθεν [13] from without, outside καίω [13] I ignite, light, burn πρίν [13] formerly, before ἀναστροφή [13] behavior, manner of life ἀνά [13] and, apiece, by, each, every, in, through ἐπιζητέω [13] I seek after, desire, search for ἐμπαίζω [13] I mock ὕψιστος [13] highest, most high, the heights στηρίζω [13] I fix firmly, strengthen τρόπος [13] way, manner, character δαιμονίζομαι [13] I am demon-possessed καπνός [13] smoke ἄνωθεν [13] from above, from the beginning, again τίμιος [13] of great price, precious, honored καταισχύνω [13] I shame, disgrace, put to utter confusion κλέπτω [13] I steal διαλέγομαι [13] I converse, address, preach, lecture χωρίζω [13] I separate, depart διαφέρω [13] I carry through, differ, surpass, excel ἕξ [13] six ζύμη [13] leaven, ferment