- trad: 的 pinyin: de defs: - of; ~'s (possessive particle) - (used after an attribute) - (used to form a nominal expression) - (used at the end of a declarative sentence for emphasis) - also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs example_sentences: - trad: 你是我的。 pinyin: nǐ shì wǒ de 。 eng: You're mine. - trad: 我 pinyin: wǒ defs: - I; me; my example_sentences: - trad: 你是我的。 pinyin: nǐ shì wǒ de 。 eng: You're mine. - trad: 你 pinyin: nǐ defs: - you (informal, as opposed to courteous 您[nin2]) example_sentences: - trad: 你是我的。 pinyin: nǐ shì wǒ de 。 eng: You're mine. - trad: 是 pinyin: shì defs: - to be (followed by substantives only) - correct; right; true - (respectful acknowledgement of a command) very well - (adverb for emphatic assertion) example_sentences: - trad: 是。 pinyin: shì 。 eng: Yes! - trad: 了 pinyin: le defs: - (completed action marker) - (modal particle indicating change of state, situation now) - (modal particle intensifying preceding clause) example_sentences: - trad: 你想我了? pinyin: nǐ xiǎng wǒ le ? eng: Do you miss me? - trad: 不 pinyin: bù defs: - no; not so - (bound form) not; un- example_sentences: - trad: 他不在。 pinyin: tā bù zài 。 eng: He's not here. - trad: 在 pinyin: zài defs: - to exist; to be alive - (of sb or sth) to be (located) at - (used before a verb to indicate an action in progress) example_sentences: - trad: 他不在。 pinyin: tā bù zài 。 eng: He's not here. - trad: 他 pinyin: tā defs: - he; him (used for either sex when the sex is unknown or unimportant) - (used before sb's name for emphasis) - (used as a meaningless mock object) - (literary) other example_sentences: - trad: 他不在。 pinyin: tā bù zài 。 eng: He's not here. - trad: 我們 simp: 我们 pinyin: wǒ men defs: - we; us; ourselves; our example_sentences: - trad: 我們是什麼? simp: 我们是什么? pinyin: wǒmen shì shénme ? eng: What are we? - trad: 好 pinyin: hǎo defs: - good - appropriate; proper - all right! - (before a verb) easy to - (before a verb) good to - (before an adjective for exclamatory effect) so - (verb complement indicating completion) - (of two people) close; on intimate terms - (after a personal pronoun) hello example_sentences: - trad: 好吧。 pinyin: hǎo ba 。 eng: OK. - trad: 有 pinyin: yǒu defs: - to have; there is - (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3 yi4] intentional) example_sentences: - trad: 我的沒有你的好。 simp: 我的没有你的好。 pinyin: wǒ de méiyǒu nǐ de hǎo 。 eng: Mine isn't as good as yours. - trad: 這 simp: 这 pinyin: zhè defs: - (pronoun) this; these - (bound form) this; the (followed by a noun) - (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. [zhei4], esp. in Beijing) example_sentences: - trad: 這個是你的。 simp: 这个是你的。 pinyin: zhègè shì nǐ de 。 eng: This one's yours. - trad: 沒有 simp: 没有 pinyin: méi yǒu defs: - haven't - hasn't - doesn't exist - to not have - to not be example_sentences: - trad: 我的沒有你的好。 simp: 我的没有你的好。 pinyin: wǒ de méiyǒu nǐ de hǎo 。 eng: Mine isn't as good as yours. - trad: 就 pinyin: jiù defs: - (after a suppositional clause) in that case; then - (after a clause of action) as soon as; immediately after - (same as 就是[jiu4 shi4]) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly - only; as little as - as much as; as many as - to approach; to move towards - to undertake; to engage in - (often followed by 著|着[zhe5]) taking advantage of - (of food) to go with - with regard to; concerning - '(pattern: 就[jiu4] ... 也[ye3] ...) even if ... still ...' - '(pattern: 不[bu4] ... 就[jiu4] ...) if not ... then must be ...' example_sentences: - trad: 你要不在了,那我就不在了。 pinyin: nǐ yào bù zài le , nà wǒ jiù bù zài le 。 eng: If you were gone, I'd die. - trad: 會 simp: 会 pinyin: huì defs: - can; to have the skill; to know how to - to be likely to; to be sure to - to meet; to get together - meeting; gathering - (suffix) union; group; association - (bound form) a moment (Taiwan pr. [hui3]) example_sentences: - trad: 你走了我會很想你。 simp: 你走了我会很想你。 pinyin: nǐ zǒu le wǒhuì hěn xiǎng nǐ 。 eng: I'll miss you very much if you go. - trad: 那 pinyin: nà defs: - (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nei4]) - (pronoun) that (referring to persons, things or situations) - then (in that case) example_sentences: - trad: 那是我的。 pinyin: nà shì wǒ de 。 eng: That's mine. - trad: 嗎 simp: 吗 pinyin: ma defs: - (question particle for "yes-no" questions) example_sentences: - trad: 是我說的嗎? simp: 是我说的吗? pinyin: shì wǒ shuō de ma ? eng: Is it something I said? - trad: 要 pinyin: yào defs: - to want; to need; to ask for - will; shall; about to - need to; should - if (same as 要是[yao4 shi5]) - (bound form) important example_sentences: - trad: 你要不在了,那我就不在了。 pinyin: nǐ yào bù zài le , nà wǒ jiù bù zài le 。 eng: If you were gone, I'd die. - trad: 什麼 simp: 什么 pinyin: shén me defs: - what? - something - anything example_sentences: - trad: 我們是什麼? simp: 我们是什么? pinyin: wǒmen shì shénme ? eng: What are we? - trad: 說 simp: 说 pinyin: shuō defs: - to speak; to talk; to say - to explain; to comment - to scold; to tell off - (bound form) theory; doctrine example_sentences: - trad: 是我說的嗎? simp: 是我说的吗? pinyin: shì wǒ shuō de ma ? eng: Is it something I said? - trad: 她 pinyin: tā defs: - she example_sentences: - trad: 她不在。 pinyin: tā bù zài 。 eng: She is absent. - trad: 想 pinyin: xiǎng defs: - to think (about) - to think of; to devise - to think (that); to believe (that) - to desire; to want (to) - to miss (feel wistful about the absence of) example_sentences: - trad: 你想我了? pinyin: nǐ xiǎng wǒ le ? eng: Do you miss me? - trad: 人 pinyin: rén defs: - person; people clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 你是人。 pinyin: nǐ shì rén 。 eng: You're a person. - trad: 一 pinyin: yī defs: - one - single - a (article) - as soon as - entire; whole; all; throughout - '"one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)' - also pr. [yao1] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit example_sentences: - trad: 你一個人嗎? simp: 你一个人吗? pinyin: nǐ yígè rén ma ? eng: Are you alone? - trad: 很 pinyin: hěn defs: - (adverb of degree) - quite - very - awfully example_sentences: - trad: 我很想你! pinyin: wǒ hěn xiǎng nǐ ! eng: I miss you! - trad: 來 simp: 来 pinyin: lái defs: - to come - (used as a substitute for a more specific verb) - hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回來|回来[hui2 lai5]) - ever since (as in 自古以來|自古以来[zi4 gu3 yi3 lai2]) - for the past (amount of time) - (prefix) the coming ...; the next ... (as in 來世|来世[lai2 shi4]) - (between two verbs) in order to - (after a round number) approximately - (used after 得[de2] to indicate possibility, as in 談得來|谈得来[tan2 de5 lai2], or after 不[bu4] to indicate impossibility, as in 吃不來|吃不来[chi1 bu5 lai2]) example_sentences: - trad: 我來了。 simp: 我来了。 pinyin: wǒlái le 。 eng: I've arrived. - trad: 去 pinyin: qù defs: - to go - to go to (a place) - (of a time etc) last - just passed - to send - to remove - to get rid of - to reduce - to be apart from in space or time - to die (euphemism) - to play (a part) - (when used either before or after a verb) to go in order to do sth - (after a verb of motion indicates movement away from the speaker) - (used after certain verbs to indicate detachment or separation) example_sentences: - trad: 我去。 pinyin: wǒ qù 。 eng: I am going. - trad: 都 pinyin: dōu defs: - all; both; entirely - (used for emphasis) even - already - (not) at all example_sentences: - trad: 我都知道了。 pinyin: wǒ dōu zhīdào le 。 eng: I know everything. - trad: 能 pinyin: néng defs: - can - to be able to - might possibly - ability - (physics) energy example_sentences: - trad: 你能來嗎? simp: 你能来吗? pinyin: nǐ néng lái ma ? eng: Can you come? - trad: 個 simp: 个 pinyin: gè defs: - (classifier used before a noun that has no specific classifier) - (bound form) individual example_sentences: - trad: 這個是你的。 simp: 这个是你的。 pinyin: zhègè shì nǐ de 。 eng: This one's yours. - trad: 知道 pinyin: zhī dào defs: - to know; to become aware of - also pr. [zhi1 dao5] example_sentences: - trad: 是的,我知道。 pinyin: shì de , wǒ zhīdào 。 eng: Yes, I know it. - trad: 和 pinyin: hé defs: - (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. [han4]) - (math.) sum - to make peace - (sports) to draw; to tie - (bound form) harmonious - (bound form) Japan; Japanese example_sentences: - trad: 湯姆和瑪麗都知道你是誰。 simp: 汤姆和玛丽都知道你是谁。 pinyin: tāngmǔ hémǎlì dōu zhīdào nǐ shì shéi 。 eng: Tom and Mary both know who you are. - trad: 吧 pinyin: ba defs: - (modal particle indicating suggestion or surmise) - '...right?' - '...OK?' - '...I presume.' example_sentences: - trad: 好吧。 pinyin: hǎo ba 。 eng: OK. - trad: 怎麼 simp: 怎么 pinyin: zěn me defs: - how? - what? - why? example_sentences: - trad: 你是怎麼知道的? simp: 你是怎么知道的? pinyin: nǐ shì zěnme zhīdào de ? eng: How do you know? - trad: 看 pinyin: kàn defs: - to see; to look at - to read - to watch - to visit; to call on - to consider; to regard as - to look after - to treat (a patient or illness) - to depend on - to feel (that) - (after a verb) to give it a try - to watch out for example_sentences: - trad: 你在看什麼啊? simp: 你在看什么啊? pinyin: nǐ zài kàn shénme a ? eng: What are you reading right now? - trad: 做 pinyin: zuò defs: - to make; to produce - to write; to compose - to do; to engage in; to hold (a party etc) - (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc) - (of a thing) to serve as; to be used for - to assume (an air or manner) example_sentences: - trad: 你知道我在做什麼嗎? simp: 你知道我在做什么吗? pinyin: nǐ zhīdào wǒ zài zuò shénme ma ? eng: Do you know what I'm doing? - trad: 上 pinyin: shàng defs: - (bound form) up; upper; above; previous - first (of multiple parts) - to climb; to get onto; to go up - to attend (class or university) - (directional complement) up - (noun suffix) on; above example_sentences: - trad: 你上一次用Facebook是什麼時候? simp: 你上一次用Facebook是什么时候? pinyin: nǐ shàng yīcì yòng Facebook shì shénme shíhòu ? eng: When was the last time you spent time on Facebook? - trad: 還 simp: 还 pinyin: hái defs: - still - still in progress - still more - yet - even more - in addition - fairly - passably (good) - as early as - even - also - else example_sentences: - trad: 湯姆還有想說的事。 simp: 汤姆还有想说的事。 pinyin: tāngmǔ háiyǒu xiǎng shuō de shì 。 eng: Tom has something else to say. - trad: 到 pinyin: dào defs: - to reach; to arrive - to leave for; to go to - to (a place); until (a time); up to (a point) - (verb complement indicating arriving at a place or reaching a point) - considerate; thoughtful; thorough example_sentences: - trad: 我們到了。 simp: 我们到了。 pinyin: wǒmen dào le 。 eng: We're here. - trad: 點 simp: 点 pinyin: diǎn defs: - point - dot - drop - speck - o'clock - point (in space or time) - to draw a dot - to check on a list - to choose - to order (food in a restaurant) - to touch briefly - to hint - to light - to ignite - to pour a liquid drop by drop - (old) one fifth of a two-hour watch 更[geng1] - dot stroke in Chinese characters - classifier for items example_sentences: - trad: 9點可以嗎? simp: 9点可以吗? pinyin: 9 diǎn kěyǐ ma ? eng: Would 9 o'clock be all right? - trad: 些 pinyin: xiē defs: - 'classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several' example_sentences: - trad: 這些是你的東西嗎? simp: 这些是你的东西吗? pinyin: zhèxiē shì nǐ de dōngxī ma ? eng: Are these your things? - trad: 對 simp: 对 pinyin: duì defs: - right; correct - towards; at; for - concerning; regarding - to treat (sb a certain way) - to face - (bound form) opposite; facing; matching - to match together; to adjust - to fit; to suit - to answer; to reply - to add; to pour in (a fluid) - to check; to compare - 'classifier: couple; pair' example_sentences: - trad: 我是對的。 simp: 我是对的。 pinyin: wǒ shì duì de 。 eng: I am right. - trad: 裡 simp: 里 pinyin: lǐ defs: - lining - interior - inside - internal - also written 裏|里[li3] example_sentences: - trad: 我不知道你要來這裡。 simp: 我不知道你要来这里。 pinyin: wǒ bù zhīdào nǐ yào lái zhèlǐ 。 eng: I didn't know that you were going to be here. - trad: 今天 pinyin: jīn tiān defs: - today - the present time; now example_sentences: - trad: 你今天要做什麼? simp: 你今天要做什么? pinyin: nǐ jīntiān yào zuò shénme ? eng: What do you want to do today? - trad: 也 pinyin: yě defs: - (adverb) also; both ... and ... (before predicates only) - (literary) particle having functions similar to 啊[a5] example_sentences: - trad: 我也是。 pinyin: wǒ yě shì 。 eng: Me too! - trad: 現在 simp: 现在 pinyin: xiàn zài defs: - now - at present - at the moment - modern - current - nowadays example_sentences: - trad: 現在,你想讓我怎麼做? simp: 现在,你想让我怎么做? pinyin: xiànzài , nǐ xiǎng ràng wǒ zěnme zuò ? eng: Now, what do you want me to do? - trad: 時候 simp: 时候 pinyin: shí hou defs: - time - length of time - moment - period example_sentences: - trad: 你是什麼時候來的? simp: 你是什么时候来的? pinyin: nǐ shì shénme shíhòu lái de ? eng: When did you get here? - trad: 呢 pinyin: ne defs: - particle indicating that a previously asked question is to be applied to the preceding word ("What about ...?", "And ...?") - particle for inquiring about location ("Where is ...?") - particle signaling a pause, to emphasize the preceding words and allow the listener time to take them on board ("ok?", "are you with me?") - (at the end of a declarative sentence) particle indicating continuation of a state or action - particle indicating strong affirmation example_sentences: - trad: 那我呢? pinyin: nà wǒ ne ? eng: What about me? - trad: 太 pinyin: tài defs: - highest - greatest - too (much) - very - extremely example_sentences: - trad: '"你說得太多了。"他說。' simp: '"你说得太多了。"他说。' pinyin: '" nǐ shuō dé tài duō le 。 " tā shuō 。' eng: '"You talk too much," he said.' - trad: 啊 pinyin: a defs: - modal particle ending sentence, showing affirmation, approval, or consent example_sentences: - trad: 你在看什麼啊? simp: 你在看什么啊? pinyin: nǐ zài kàn shénme a ? eng: What are you reading right now? - trad: 讓 simp: 让 pinyin: ràng defs: - to yield - to permit - to let sb do sth - to have sb do sth - to make sb (feel sad etc) - by (indicates the agent in a passive clause, like 被[bei4]) example_sentences: - trad: 讓我知道。 simp: 让我知道。 pinyin: ràng wǒ zhīdào 。 eng: Let me know! - trad: 事 pinyin: shì defs: - matter - thing - item - work - affair clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 樁 simp: 桩 pinyin: zhuang1 - trad: 回 pinyin: hui2 example_sentences: - trad: 我在說別的事。 simp: 我在说别的事。 pinyin: wǒ zài shuō biéde shì 。 eng: I was talking about something else. - trad: 聽 simp: 听 pinyin: tīng defs: - to listen to; to hear - to heed; to obey - a can (loanword from English "tin") - classifier for canned beverages - to let be; to allow (Taiwan pr. [ting4]) - (literary) to administer; to deal with (Taiwan pr. [ting4]) example_sentences: - trad: 我聽你的。 simp: 我听你的。 pinyin: wǒ tīng nǐ de 。 eng: I heard you. - trad: 明天 pinyin: míng tiān defs: - tomorrow example_sentences: - trad: 你明天可以來看我嗎? simp: 你明天可以来看我吗? pinyin: nǐ míngtiān kěyǐ láikàn wǒ ma ? eng: Could you come and see me tomorrow? - trad: 給 simp: 给 pinyin: gěi defs: - to - for - for the benefit of - to give - to allow - to do sth (for sb) - (grammatical equivalent of 被) - (grammatical equivalent of 把) - (sentence intensifier) example_sentences: - trad: 給吃的啦? simp: 给吃的啦? pinyin: gěi chī de la ? eng: Have you eaten? - trad: 把 pinyin: bǎ defs: - to hold; to grasp - to hold a baby in position to help it urinate or defecate - handlebar - 'classifier: handful, bundle, bunch' - classifier for things with handles - '(used to put the object before the verb: 把[ba3] + {noun} + {verb})' example_sentences: - trad: 湯姆說他要把他知道的告訴我們。 simp: 汤姆说他要把他知道的告诉我们。 pinyin: tāngmǔ shuō tā yào bǎ tā zhīdào de gàosù wǒmen 。 eng: Tom said that he's going to tell us what he knows. - trad: 下 pinyin: xià defs: - down - downwards - below - lower - later - next (week etc) - second (of two parts) - to decline - to go down - to arrive at (a decision, conclusion etc) - measure word to show the frequency of an action example_sentences: - trad: '"誰可以來幫我一下?" "我幫你。"' simp: '"谁可以来帮我一下?" "我帮你。"' pinyin: '" shéi kěyǐ lái bāng wǒ yīxià ? " " wǒ bāng nǐ 。 "' eng: '"Can somebody help me?" "I will."' - trad: 過 simp: 过 pinyin: guò defs: - to cross - to go over - to pass (time) - to celebrate (a holiday) - to live - to get along - excessively - too- example_sentences: - trad: 你會希望你從來沒有看過它。 simp: 你会希望你从来没有看过它。 pinyin: nǐ huì xīwàng nǐ cónglái méiyǒu kànguò tā 。 eng: You'll wish you had never seen it. - trad: 謝謝 simp: 谢谢 pinyin: xiè xie defs: - to thank - thanks - thank you example_sentences: - trad: 我很好,謝謝。 simp: 我很好,谢谢。 pinyin: wǒ hěn hǎo , xièxiè 。 eng: I'm very well, thank you. - trad: 多 pinyin: duō defs: - many; much - too many; in excess - (after a numeral) ... odd - how (to what extent) (Taiwan pr. [duo2]) - (bound form) multi-; poly- example_sentences: - trad: 我們對你知道得不多。 simp: 我们对你知道得不多。 pinyin: wǒmen duì nǐ zhīdào dé bù duō 。 eng: We know so little about you. - trad: 真 pinyin: zhēn defs: - really - truly - indeed - real - 'true' - genuine example_sentences: - trad: 真好。 pinyin: zhēn hǎo 。 eng: That's really nice. - trad: 回 pinyin: huí defs: - to circle - to go back - to turn around - to answer - to return - to revolve - Hui ethnic group (Chinese Muslims) - time - classifier for acts of a play - section or chapter (of a classic book) example_sentences: - trad: 你要回來嗎? simp: 你要回来吗? pinyin: nǐ yào huílái ma ? eng: Are you going to come back? - trad: 誰 simp: 谁 pinyin: shéi defs: - who - also pr. [shui2] example_sentences: - trad: 你知道他是誰嗎? simp: 你知道他是谁吗? pinyin: nǐ zhīdào tā shì shéi ma ? eng: Do you know who he is? - trad: 得 pinyin: de defs: - 'structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc' example_sentences: - trad: 你們得走了。 simp: 你们得走了。 pinyin: nǐmen dé zǒu le 。 eng: You have to leave. - trad: 大 pinyin: dà defs: - big; large; great - older (than another person) - eldest (as in 大姐[da4 jie3]) - greatly; freely; fully - (dialect) father - (dialect) uncle (father's brother) example_sentences: - trad: 我是大的。 pinyin: wǒ shì dà de 。 eng: I'm big. - trad: 先生 pinyin: xiān sheng defs: - teacher - gentleman; sir; mister (Mr.) - husband - (dialect) doctor clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: Johnson先生的房間是一間大房間。 simp: Johnson先生的房间是一间大房间。 pinyin: Johnson xiānshēng de fángjiān shì yījiān dà fángjiān 。 eng: Mr. Johnson's room was a large one. - trad: 著 simp: 着 pinyin: zhe defs: - aspect particle indicating action in progress or ongoing state - trad: 喜歡 simp: 喜欢 pinyin: xǐ huan defs: - to like; to be fond of example_sentences: - trad: 我想你也會喜歡的。 simp: 我想你也会喜欢的。 pinyin: wǒ xiǎng nǐ yě huì xǐhuān de 。 eng: I think you'll come to like it, too. - trad: 媽媽 simp: 妈妈 pinyin: mā ma defs: - mama - mommy - mother clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 她是你媽媽嗎? simp: 她是你妈妈吗? pinyin: tā shì nǐ māmā ma ? eng: Is she your mother? - trad: 家 pinyin: jiā defs: - home - family - (polite) my (sister, uncle etc) - classifier for families or businesses - refers to the philosophical schools of pre-Han China - noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 大家都說我是錯的。 simp: 大家都说我是错的。 pinyin: dàjiā dōu shuō wǒ shì cuò de 。 eng: Everyone said that I was wrong. - trad: 小 pinyin: xiǎo defs: - small - tiny - few - young example_sentences: - trad: 我不看他的小說。 simp: 我不看他的小说。 pinyin: wǒ bù kàn tā de xiǎoshuō 。 eng: I do not read his novels. - trad: 東西 simp: 东西 pinyin: dōng xi defs: - thing - stuff - person clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 件 pinyin: jian4 example_sentences: - trad: 這些是你的東西嗎? simp: 这些是你的东西吗? pinyin: zhèxiē shì nǐ de dōngxī ma ? eng: Are these your things? - trad: 但是 pinyin: dàn shì defs: - but; however example_sentences: - trad: 但是您有孩子。 pinyin: dànshì nín yǒu háizi 。 eng: But you have kids. - trad: 叫 pinyin: jiào defs: - to shout - to call - to order - to ask - to be called - by (indicates agent in the passive mood) example_sentences: - trad: 我叫你怎麼做,你就怎麼做。 simp: 我叫你怎么做,你就怎么做。 pinyin: wǒ jiào nǐ zěnme zuò , nǐ jiù zěnme zuò 。 eng: Do as I told you to do. - trad: 可以 pinyin: kě yǐ defs: - can - may - possible - able to - not bad - pretty good example_sentences: - trad: 我想我可以。 pinyin: wǒ xiǎng wǒ kěyǐ 。 eng: I think I can. - trad: 只 pinyin: zhǐ defs: - only - merely - just - but example_sentences: - trad: 錯的不只是你,我自己也錯了。 simp: 错的不只是你,我自己也错了。 pinyin: cuò de bù zhǐshì nǐ , wǒ zìjǐ yě cuò le 。 eng: Not only are you wrong, but I am wrong too. - trad: 愛 simp: 爱 pinyin: ài defs: - to love; to be fond of; to like - affection - to be inclined (to do sth); to tend to (happen) example_sentences: - trad: 她想他跟她說我愛你。 simp: 她想他跟她说我爱你。 pinyin: tā xiǎng tā gēn tā shuō wǒàinǐ 。 eng: She wanted him to tell her that he loved her. - trad: 開 simp: 开 pinyin: kāi defs: - to open (transitive or intransitive) - (of ships, vehicles, troops etc) to start - to turn on; to put in operation; to operate; to run - to boil - to write out (a prescription, check, invoice etc) - (directional complement) away; off - carat (gold) - abbr. for Kelvin, 開爾文|开尔文[Kai1 er3 wen2] - abbr. for 開本|开本[kai1 ben3], book format example_sentences: - trad: 我們開始吧! simp: 我们开始吧! pinyin: wǒmen kāishǐ ba ! eng: Let's go. - trad: 請 simp: 请 pinyin: qǐng defs: - to ask - to invite - please (do sth) - to treat (to a meal etc) - to request example_sentences: - trad: 請讓我知道你要什麼。 simp: 请让我知道你要什么。 pinyin: qǐng ràng wǒ zhīdào nǐ yào shénme 。 eng: Please let me know what you want. - trad: 爸爸 pinyin: bà ba defs: - (coll.) father; dad clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: Luke,我是你的爸爸。 pinyin: Luke , wǒ shì nǐ de bàbà 。 eng: Luke, I am your father. - trad: 年 pinyin: nián defs: - year clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 2014年要到來了。 simp: 2014年要到来了。 pinyin: 2014 nián yào dàolái le 。 eng: The year 2014 has arrived. - trad: 怎麼樣 simp: 怎么样 pinyin: zěn me yàng defs: - how? - how about? - how was it? - how are things? example_sentences: - trad: 我不知道他是怎麼樣的一個人。 simp: 我不知道他是怎么样的一个人。 pinyin: wǒ bù zhīdào tā shì zěnmeyàng de yígè rén 。 eng: I don't know what kind of person he is. - trad: 工作 pinyin: gōng zuò defs: - to work - (of a machine) to operate - job - work - task clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 你喜歡你的工作嗎? simp: 你喜欢你的工作吗? pinyin: nǐ xǐhuān nǐ de gōngzuò ma ? eng: Do you like your work? - trad: 哪 pinyin: nǎ defs: - how - which example_sentences: - trad: 我不知道他在哪。 pinyin: wǒ bù zhīdào tā zài nǎ 。 eng: I don't know where he is. - trad: 別 simp: 别 pinyin: bié defs: - to leave; to part (from) - (literary) to differentiate; to distinguish - (bound form) other; another; different - don't ...! - to fasten with a pin or clip - to stick in; to insert (in order to hinder movement) - (noun suffix) category (e.g. 性別|性别[xing4 bie2], 派別|派别[pai4 bie2]) example_sentences: - trad: 我在說別的事。 simp: 我在说别的事。 pinyin: wǒ zài shuō biéde shì 。 eng: I was talking about something else. - trad: 錢 simp: 钱 pinyin: qián defs: - coin - money - unit of weight, one tenth of a tael 兩|两[liang3] clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 example_sentences: - trad: 湯姆說他很有錢。 simp: 汤姆说他很有钱。 pinyin: tāngmǔ shuō tā hěn yǒuqián 。 eng: Tom says he's very rich. - trad: 吃 pinyin: chī defs: - to eat; to consume - to eat at (a cafeteria etc) - to eradicate; to destroy - to absorb - to suffer (shock, injury, defeat etc) example_sentences: - trad: 我不知道我們什麼時候可以吃。 simp: 我不知道我们什么时候可以吃。 pinyin: wǒ bù zhīdào wǒmen shénme shíhòu kěyǐ chī 。 eng: When can we eat, I wonder. - trad: 前面 pinyin: qián miàn defs: - ahead - in front - preceding - above - also pr. [qian2 mian5] example_sentences: - trad: 我在學校前面等你。 simp: 我在学校前面等你。 pinyin: wǒ zài xuéxiào qiánmiàn děng nǐ 。 eng: I'll wait for you in front of the school. - trad: 走 pinyin: zǒu defs: - to walk - to go - to run - to move (of vehicle) - to visit - to leave - to go away - to die (euph.) - from - through - away (in compound verbs, such as 撤走[che4 zou3]) - to change (shape, form, meaning) example_sentences: - trad: 你走了我會很想你。 simp: 你走了我会很想你。 pinyin: nǐ zǒu le wǒhuì hěn xiǎng nǐ 。 eng: I'll miss you very much if you go. - trad: 後面 simp: 后面 pinyin: hòu mian defs: - the back; the rear; the last bit - behind; near the end; at the back - later; afterwards example_sentences: - trad: 他聽到有人從後面叫他的名字。 simp: 他听到有人从后面叫他的名字。 pinyin: tā tīngdào yǒurén cóng hòumiàn jiào tā de míngzì 。 eng: He heard his name called from behind. - trad: 朋友 pinyin: péng you defs: - friend clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 你是我的朋友。 pinyin: nǐ shì wǒ de péngyǒu 。 eng: You're my friend. - trad: 找 pinyin: zhǎo defs: - to try to find - to look for - to call on sb - to find - to seek - to return - to give change example_sentences: - trad: 我在找你。 pinyin: wǒ zài zhǎo nǐ 。 eng: I am looking for you. - trad: 出 pinyin: chū defs: - to go out - to come out - to occur - to produce - to go beyond - to rise - to put forth - to happen - (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result) - classifier for dramas, plays, operas etc example_sentences: - trad: 你這是怎麼想出來的? simp: 你这是怎么想出来的? pinyin: nǐ zhè shì zěnme xiǎng chūlái de ? eng: How did you think this up? - trad: 幾 simp: 几 pinyin: jǐ defs: - how much - how many - several - a few example_sentences: - trad: 你幾歲? simp: 你几岁? pinyin: nǐ jǐsuì ? eng: How old are you? - trad: 對不起 simp: 对不起 pinyin: duì bu qǐ defs: - I'm sorry; excuse me; I beg your pardon - to let (sb) down; to disappoint example_sentences: - trad: 對不起,她不在這裡。 simp: 对不起,她不在这里。 pinyin: duìbùqǐ , tā bù zài zhèlǐ 。 eng: I'm sorry she's not here. - trad: 再 pinyin: zài defs: - again; once more; re- - second; another - then (after sth, and not until then) - no matter how ... (followed by an adjective or verb, and then (usually) 也[ye3] or 都[dou1] for emphasis) example_sentences: - trad: 我不知道他什麼時候會再來的。 simp: 我不知道他什么时候会再来的。 pinyin: wǒ bù zhīdào tā shénme shíhòu huì zài lái de 。 eng: I don't know when he'll come again. - trad: 住 pinyin: zhù defs: - to live - to dwell - to stay - to reside - to stop - (suffix indicating firmness, steadiness, or coming to a halt) example_sentences: - trad: 我住在這。 simp: 我住在这。 pinyin: wǒ zhù zài zhè 。 eng: I live here. - trad: 這個 simp: 这个 pinyin: zhè ge defs: - (pronoun) this - (adjective) this example_sentences: - trad: 這個是你的。 simp: 这个是你的。 pinyin: zhègè shì nǐ de 。 eng: This one's yours. - trad: 如果 pinyin: rú guǒ defs: - if - in case - in the event that example_sentences: - trad: 如果你能就來吧。 simp: 如果你能就来吧。 pinyin: rúguǒ nǐ néng jiù lái ba 。 eng: Come if you can! - trad: 兒子 simp: 儿子 pinyin: ér zi defs: - son example_sentences: - trad: Luke,我是你的兒子。 simp: Luke,我是你的儿子。 pinyin: Luke , wǒ shì nǐ de érzi 。 eng: Luke, I am your son. - trad: 坐 pinyin: zuò defs: - to sit - to take a seat - to take (a bus, airplane etc) - to bear fruit - variant of 座[zuo4] example_sentences: - trad: 他在那裡坐了兩個小時了。 simp: 他在那里坐了两个小时了。 pinyin: tā zài nàlǐ zuò le liǎnggè xiǎoshí le 。 eng: He has been sitting there for two hours. - trad: 三 pinyin: sān defs: - three - '3' example_sentences: - trad: 我們是三個人。 simp: 我们是三个人。 pinyin: wǒmen shì sāngè rén 。 eng: We are three people. - trad: 高興 simp: 高兴 pinyin: gāo xìng defs: - happy - glad - willing (to do sth) - in a cheerful mood example_sentences: - trad: 湯姆說他很高興他能做。 simp: 汤姆说他很高兴他能做。 pinyin: tāngmǔ shuō tā hěn gāoxìng tā néng zuò 。 eng: Tom said he's glad that he could do that. - trad: 喝 pinyin: hē defs: - to drink - variant of 嗬[he1] example_sentences: - trad: 你喝多了。 pinyin: nǐ hē duō le 。 eng: You're way too drunk. - trad: 買 simp: 买 pinyin: mǎi defs: - to buy - to purchase example_sentences: - trad: 你買了什麼? simp: 你买了什么? pinyin: nǐ mǎi le shénme ? eng: What did you buy? - trad: 醫生 simp: 医生 pinyin: yī shēng defs: - doctor clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 你去看醫生了嗎? simp: 你去看医生了吗? pinyin: nǐ qù kàn yīshēng le ma ? eng: Did you go to the doctor? - trad: 告訴 simp: 告诉 pinyin: gào su defs: - to tell; to inform; to let know example_sentences: - trad: 湯姆說他要把他知道的告訴我們。 simp: 汤姆说他要把他知道的告诉我们。 pinyin: tāngmǔ shuō tā yào bǎ tā zhīdào de gàosù wǒmen 。 eng: Tom said that he's going to tell us what he knows. - trad: 認識 simp: 认识 pinyin: rèn shi defs: - to know - to recognize - to be familiar with - to get acquainted with sb - knowledge - understanding - awareness - cognition example_sentences: - trad: 我不認識他,他是誰? simp: 我不认识他,他是谁? pinyin: wǒ bù rènshi tā , tā shì shéi ? eng: I don't know him, who is he? - trad: 名字 pinyin: míng zi defs: - name (of a person or thing) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我很想知道她的名字 pinyin: wǒ hěn xiǎng zhīdào tā de míngzì eng: I really want to know her name. - trad: 寫 simp: 写 pinyin: xiě defs: - to write example_sentences: - trad: 用英文寫情書是不容易的。 simp: 用英文写情书是不容易的。 pinyin: yòng yīngwén xiě qíngshū shì bù róngyì de 。 eng: To write a love letter in English is not easy. - trad: 孩子 pinyin: hái zi defs: - child example_sentences: - trad: 他為自己的孩子能做的都做了。 simp: 他为自己的孩子能做的都做了。 pinyin: tā wèi zìjǐ de háizi néng zuò de dōu zuò le 。 eng: He did everything he could for his child. - trad: 樣 simp: 样 pinyin: yàng defs: - manner - pattern - way - appearance - shape - 'classifier: kind, type' example_sentences: - trad: 我想是這樣的。 simp: 我想是这样的。 pinyin: wǒ xiǎng shì zhèyàng de 。 eng: I think so. - trad: 睡覺 simp: 睡觉 pinyin: shuì jiào defs: - to go to bed - to sleep example_sentences: - trad: 跟她說我在睡覺。 simp: 跟她说我在睡觉。 pinyin: gēn tā shuō wǒ zài shuìjiào 。 eng: Tell her that I am sleeping. - trad: 它 pinyin: tā defs: - it example_sentences: - trad: 你會用它來做什麼? simp: 你会用它来做什么? pinyin: nǐ huì yòng tā lái zuò shénme ? eng: What will you use it for? - trad: 月 pinyin: yuè defs: - moon - month - monthly clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 輪 simp: 轮 pinyin: lun2 example_sentences: - trad: 我從上個月開始就沒有看到她了。 simp: 我从上个月开始就没有看到她了。 pinyin: wǒ cóng shànggèyuè kāishǐ jiù méiyǒu kàndào tā le 。 eng: I haven't seen her since last month. - trad: 號 simp: 号 pinyin: hào defs: - ordinal number - day of a month - mark - sign - business establishment - size - ship suffix - horn (wind instrument) - bugle call - assumed name - to take a pulse - classifier used to indicate number of people example_sentences: - trad: 請你把你的名字和電話號碼告訴我。 simp: 请你把你的名字和电话号码告诉我。 pinyin: qǐng nǐ bǎ nǐ de míngzì hé diànhuàhàomǎ gàosù wǒ 。 eng: Please tell me your name and telephone number. - trad: 狗 pinyin: gǒu defs: - dog clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 你的狗怎麼了? simp: 你的狗怎么了? pinyin: nǐ de gǒu zěnme le ? eng: What's wrong with your dog? - trad: 歲 simp: 岁 pinyin: suì defs: - classifier for years (of age) - year - year (of crop harvests) example_sentences: - trad: 你幾歲? simp: 你几岁? pinyin: nǐ jǐsuì ? eng: How old are you? - trad: 已經 simp: 已经 pinyin: yǐ jīng defs: - already example_sentences: - trad: 他們已經在這裡了嗎? simp: 他们已经在这里了吗? pinyin: tāmen yǐjīng zài zhèlǐ le ma ? eng: Are they already here? - trad: 看見 simp: 看见 pinyin: kàn jiàn defs: - to see - to catch sight of example_sentences: - trad: 我看見他在看我。 simp: 我看见他在看我。 pinyin: wǒ kànjiàn tā zài kàn wǒ 。 eng: I saw him looking at me. - trad: 打電話 simp: 打电话 pinyin: dǎ diàn huà defs: - to make a telephone call example_sentences: - trad: 我們能在哪裡打電話? simp: 我们能在哪里打电话? pinyin: wǒmen néng zài nǎlǐ dǎdiànhuà ? eng: Where can we make a phone call? - trad: 喂 pinyin: wéi defs: - hello (when answering the phone) example_sentences: - trad: 她是喂我們的狗的人。 simp: 她是喂我们的狗的人。 pinyin: tā shì wèi wǒmen de gǒu de rén 。 eng: She is the one who feeds our dog. - trad: 被 pinyin: bèi defs: - quilt - to cover (with) - (literary) to suffer (a misfortune) - used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb) - (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊|被旅游[bei4 lu:3 you2] to "go on a trip", for example) example_sentences: - trad: 這個問題都被解決了。 simp: 这个问题都被解决了。 pinyin: zhègè wèntí dōu bèi jiějué le 。 eng: The matter is all settled. - trad: 漂亮 pinyin: piào liang defs: - pretty; beautiful example_sentences: - trad: 她是一個漂亮的女孩。 simp: 她是一个漂亮的女孩。 pinyin: tā shì yígè piàoliàng de nǚhái 。 eng: She is a pretty girl. - trad: 分鐘 simp: 分钟 pinyin: fēn zhōng defs: - minute example_sentences: - trad: 他晚了30分鐘才到。 simp: 他晚了30分钟才到。 pinyin: tā wǎn le 30 fēnzhōng cái dào 。 eng: He came 30 minutes late. - trad: 再見 simp: 再见 pinyin: zài jiàn defs: - goodbye - see you again later example_sentences: - trad: 我想說再見。 simp: 我想说再见。 pinyin: wǒ xiǎng shuō zàijiàn 。 eng: I'd like to say goodbye. - trad: 本 pinyin: běn defs: - root - stem - origin - source - this - the current - original - inherent - originally - classifier for books, periodicals, files etc example_sentences: - trad: 這本書是你的嗎? simp: 这本书是你的吗? pinyin: zhè běnshū shì nǐ de ma ? eng: Does this book belong to you? - trad: 錯 simp: 错 pinyin: cuò defs: - mistake - wrong - bad - interlocking - complex - to grind - to polish - to alternate - to stagger - to miss - to let slip - to evade - to inlay with gold or silver example_sentences: - trad: 那是我的錯。 simp: 那是我的错。 pinyin: nà shì wǒ de cuò 。 eng: That was my mistake. - trad: 多少 pinyin: duō shao defs: - how much? - how many? - (phone number, student ID etc) what number? example_sentences: - trad: 有多少人知道我們? simp: 有多少人知道我们? pinyin: yǒu duōshǎo rén zhīdào wǒmen ? eng: How many people know about us? - trad: 飛機 simp: 飞机 pinyin: fēi jī defs: - airplane clfrs: - trad: 架 pinyin: jia4 example_sentences: - trad: 飛機上吃了一點,不多。 simp: 飞机上吃了一点,不多。 pinyin: fēijī shàng chī le yìdiǎn , bù duō 。 eng: I had a little on the plane, not much. - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuài defs: - lump; chunk; piece - classifier for pieces of cloth, cake, soap etc - (coll.) classifier for money and currency units example_sentences: - trad: 還剩下多少塊三明治? simp: 还剩下多少块三明治? pinyin: hái shèngxià duōshǎo kuài sānmíngzhì ? eng: How many sandwiches are there left? - trad: 衣服 pinyin: yī fu defs: - clothes clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 我買了衣服了。 simp: 我买了衣服了。 pinyin: wǒ mǎi le yīfú le 。 eng: I have bought clothes. - trad: 跟 pinyin: gēn defs: - heel - to follow closely - to go with - (of a woman) to marry sb - with - compared with - to - towards - and (joining two nouns) example_sentences: - trad: 我不跟你要好了。 pinyin: wǒ bù gēn nǐ yào hǎo le 。 eng: I'm going to stop trying to be friendly with you. - trad: 女兒 simp: 女儿 pinyin: nǚ ér defs: - daughter example_sentences: - trad: 你是她的女兒。 simp: 你是她的女儿。 pinyin: nǐ shì tā de nǚér 。 eng: You're her daughters. - trad: 小姐 pinyin: xiǎo jie defs: - young lady - miss - (slang) prostitute clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 他看到一位漂亮小姐。 pinyin: tā kàndào yīwèi piàoliàng xiǎojiě 。 eng: He saw a pretty girl. - trad: 快 pinyin: kuài defs: - rapid - quick - speed - rate - soon - almost - to make haste - clever - sharp (of knives or wits) - forthright - plainspoken - gratified - pleased - pleasant example_sentences: - trad: 你有聽到他說得有多快嗎? simp: 你有听到他说得有多快吗? pinyin: nǐ yǒu tīngdào tā shuō dé yǒu duō kuài ma ? eng: Did you hear how quickly he speaks? - trad: 水 pinyin: shuǐ defs: - water - river - liquid - beverage - additional charges or income - (of clothes) classifier for number of washes example_sentences: - trad: 生活沒有水是不可能的。 simp: 生活没有水是不可能的。 pinyin: shēnghuó méiyǒu shuǐshì bù kěnéng de 。 eng: It is impossible to live without water. - trad: 自己 pinyin: zì jǐ defs: - oneself - one's own example_sentences: - trad: 是他自己做的。 pinyin: shì tā zìjǐ zuò de 。 eng: He himself did it. - trad: 學校 simp: 学校 pinyin: xué xiào defs: - school clfrs: - trad: 所 pinyin: suo3 example_sentences: - trad: 你去學校了嗎? simp: 你去学校了吗? pinyin: nǐ qù xuéxiào le ma ? eng: Did you go to school? - trad: 哦 pinyin: ò defs: - oh (interjection indicating that one has just learned sth) example_sentences: - trad: 哦。 pinyin: ó 。 eng: Duh. - trad: 少 pinyin: shǎo defs: - few - less - to lack - to be missing - to stop (doing sth) - seldom example_sentences: - trad: 有多少人知道我們? simp: 有多少人知道我们? pinyin: yǒu duōshǎo rén zhīdào wǒmen ? eng: How many people know about us? - trad: 電影 simp: 电影 pinyin: diàn yǐng defs: - movie; film clfrs: - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 片 pinyin: pian4 - trad: 幕 pinyin: mu4 - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 你帶我去看電影好嗎? simp: 你带我去看电影好吗? pinyin: nǐ dàiwǒqù kàn diànyǐng hǎo ma ? eng: Could you take me to a movie? - trad: 書 simp: 书 pinyin: shū defs: - book - letter - document - to write clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 冊 simp: 册 pinyin: ce4 - trad: 部 pinyin: bu4 example_sentences: - trad: 用英文寫情書是不容易的。 simp: 用英文写情书是不容易的。 pinyin: yòng yīngwén xiě qíngshū shì bù róngyì de 。 eng: To write a love letter in English is not easy. - trad: 四 pinyin: sì defs: - four - '4' example_sentences: - trad: 讓我帶你四處看看我們的房子。 simp: 让我带你四处看看我们的房子。 pinyin: ràng wǒ dài nǐ sìchù kànkàn wǒmen de fángzi 。 eng: Let me show you around our house. - trad: 五 pinyin: wǔ defs: - five - '5' example_sentences: - trad: 我已經認識她五年了。 simp: 我已经认识她五年了。 pinyin: wǒ yǐjīng rènshi tā wǔnián le 。 eng: I have known her for five years. - trad: 覺得 simp: 觉得 pinyin: jué de defs: - to think that ...; to feel that ... - to feel (uncomfortable etc) example_sentences: - trad: 你在做你覺得對的事嗎? simp: 你在做你觉得对的事吗? pinyin: nǐ zài zuò nǐ juéde duì de shì ma ? eng: Are you doing what you think is right? - trad: 從 simp: 从 pinyin: cóng defs: - from - through - via - to follow - to obey - to engage in (an activity) - never (in negative sentence) - (Taiwan pr. [zong4]) retainer - assistant - auxiliary - subordinate - related by common paternal grandfather or earlier ancestor example_sentences: - trad: 我不知道他從哪裡來。 simp: 我不知道他从哪里来。 pinyin: wǒ bù zhīdào tā cóng nǎlǐ lái 。 eng: I don't know where he comes from. - trad: 老師 simp: 老师 pinyin: lǎo shī defs: - teacher clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 我是一個好老師嗎? simp: 我是一个好老师吗? pinyin: wǒ shì yígè hǎo lǎoshī ma ? eng: Am I a good teacher? - trad: 醫院 simp: 医院 pinyin: yī yuàn defs: - hospital clfrs: - trad: 所 pinyin: suo3 - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 她想在醫院裏工作。 simp: 她想在医院里工作。 pinyin: tā xiǎng zài yīyuàn lǐ gōngzuò 。 eng: She wants to work in a hospital. - trad: 沒關係 simp: 没关系 pinyin: méi guān xi defs: - it doesn't matter example_sentences: - trad: 我想那應該沒關係的。 simp: 我想那应该没关系的。 pinyin: wǒ xiǎng nà yīnggāi méiguānxì de 。 eng: I guess that would be all right. - trad: 為什麼 simp: 为什么 pinyin: wèi shén me defs: - why? - for what reason? example_sentences: - trad: 為什麼你想知道我在想什麼? simp: 为什么你想知道我在想什么? pinyin: wèishénme nǐ xiǎng zhīdào wǒ zài xiǎng shénme ? eng: Why do you want to know what I'm thinking? - trad: 二 pinyin: èr defs: - two - '2' - (Beijing dialect) stupid example_sentences: - trad: 我一沒錢,二沒時間。 simp: 我一没钱,二没时间。 pinyin: wǒ yī méi qián , èr méi shíjiān 。 eng: For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. - trad: 電視 simp: 电视 pinyin: diàn shì defs: - television; TV clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我有時看電視。 simp: 我有时看电视。 pinyin: wǒ yǒushí kàndiànshì 。 eng: I sometimes watch TV. - trad: 等 pinyin: děng defs: - to wait for; to await - by the time; when; till - and so on; etc.; et al. - (bound form) class; rank; grade - (bound form) equal to; same as - (used to end an enumeration) - (literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun) example_sentences: - trad: 我在等他。 pinyin: wǒ zài děng tā 。 eng: I'm waiting for him. - trad: 讀 simp: 读 pinyin: dú defs: - to read out; to read aloud - to read - to attend (school); to study (a subject in school) - to pronounce example_sentences: - trad: 他能讀得很好。 simp: 他能读得很好。 pinyin: tā néng dú dé hěn hǎo 。 eng: He can read well enough. - trad: 昨天 pinyin: zuó tiān defs: - yesterday example_sentences: - trad: 你不知道昨天發生了甚麼事嗎? simp: 你不知道昨天发生了甚么事吗? pinyin: nǐ bù zhīdào zuótiān fāshēng le shènme shì ma ? eng: Don't you know what happened yesterday? - trad: 說話 simp: 说话 pinyin: shuō huà defs: - to speak - to say - to talk - to gossip - to tell stories - talk - word example_sentences: - trad: 我想跟他說話。 simp: 我想跟他说话。 pinyin: wǒ xiǎng gēn tā shuōhuà 。 eng: I want to talk to him. - trad: 六 pinyin: liù defs: - six - '6' example_sentences: - trad: 他答應我六點鐘的時候他會在這裡。 simp: 他答应我六点钟的时候他会在这里。 pinyin: tā dāyìng wǒ liùdiǎnzhōng de shíhòu tāhuì zài zhèlǐ 。 eng: He promised me he would be here at six. - trad: 星期 pinyin: xīng qī defs: - week - day of the week - Sunday clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你這個星期一直在做什麼? simp: 你这个星期一直在做什么? pinyin: nǐ zhègè xīngqī yìzhí zài zuò shénme ? eng: What have you been doing this week? - trad: 十 pinyin: shí defs: - ten - '10' example_sentences: - trad: 他死了有十年了。 pinyin: tā sǐ le yǒu shínián le 。 eng: It's been ten years since he died. - trad: 貓 simp: 猫 pinyin: māo defs: - cat - (dialect) to hide oneself - (coll.) modem clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我有一隻狗和一隻貓。 simp: 我有一只狗和一只猫。 pinyin: wǒ yǒu yīzhī gǒu hé yīzhī māo 。 eng: I have a dog and a cat. - trad: 次 pinyin: cì defs: - next in sequence - second - the second (day, time etc) - secondary - vice- - sub- - infra- - inferior quality - substandard - order - sequence - hypo- (chemistry) - 'classifier for enumerated events: time' example_sentences: - trad: 你能再說一次嗎? simp: 你能再说一次吗? pinyin: nǐ néng zàishuō yīcì ma ? eng: Could you say that one more time? - trad: 電腦 simp: 电脑 pinyin: diàn nǎo defs: - computer clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 example_sentences: - trad: 我對電腦知道的不多。 simp: 我对电脑知道的不多。 pinyin: wǒ duì diànnǎo zhīdào de bù duō 。 eng: I don't know much about computers. - trad: 熱 simp: 热 pinyin: rè defs: - to warm up - to heat up - hot (of weather) - heat - fervent example_sentences: - trad: 今天非常熱。 simp: 今天非常热。 pinyin: jīntiān fēicháng rè 。 eng: It's awfully hot today. - trad: 學生 simp: 学生 pinyin: xué sheng defs: - student - schoolchild example_sentences: - trad: 「你們是學生嗎?」「是的。」 simp: 「你们是学生吗?」「是的。」 pinyin: 「 nǐmen shì xuéshēng ma ? 」 「 shì de 。 」 eng: '"Are you students?" "Yes, we are."' - trad: 下午 pinyin: xià wǔ defs: - afternoon - p.m. clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我今天下午會看到瑪麗。 simp: 我今天下午会看到玛丽。 pinyin: wǒ jīntiānxiàwǔ huì kàndào mǎlì 。 eng: I'll be seeing Mary this afternoon. - trad: 字 pinyin: zì defs: - letter - symbol - character - word - courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我很想知道她的名字 pinyin: wǒ hěn xiǎng zhīdào tā de míngzì eng: I really want to know her name. - trad: 最 pinyin: zuì defs: - most - the most - -est (superlative suffix) example_sentences: - trad: 你怎麼知道那是我最喜歡的? simp: 你怎么知道那是我最喜欢的? pinyin: nǐ zěnme zhīdào nà shì wǒ zuì xǐhuān de ? eng: How did you know that was my favorite one? - trad: 學習 simp: 学习 pinyin: xué xí defs: - to learn - to study example_sentences: - trad: 不管一個人有多老,他都能學習。 simp: 不管一个人有多老,他都能学习。 pinyin: bùguǎn yígè rényǒu duō lǎo , tā dōu néng xuéxí 。 eng: No matter how old one may be, one can learn. - trad: 冷 pinyin: lěng defs: - cold example_sentences: - trad: 她冷靜下來。 simp: 她冷静下来。 pinyin: tā lěngjìngxiàlái 。 eng: She calmed down. - trad: 八 pinyin: bā defs: - eight; 8 example_sentences: - trad: 五和三的總和是八。 simp: 五和三的总和是八。 pinyin: wǔ hé sān de zǒnghé shì bā 。 eng: The sum of 5 and 3 is 8. - trad: 中國 simp: 中国 pinyin: Zhōng guó defs: - China example_sentences: - trad: 你喜歡中國嗎? simp: 你喜欢中国吗? pinyin: nǐ xǐhuān zhōngguó ma ? eng: Do you like China? - trad: 七 pinyin: qī defs: - seven - '7' example_sentences: - trad: 她工作做得亂七八糟。 simp: 她工作做得乱七八糟。 pinyin: tā gōngzuò zuò dé luànqībāzào 。 eng: She made a mess of the work. - trad: 菜 pinyin: cài defs: - vegetable; greens (CL:棵[ke1]) - dish (of food) (CL:樣|样[yang4],道[dao4],盤|盘[pan2]) - (of one's skills etc) weak; poor - (coll.) (one's) type example_sentences: - trad: 他是我的菜! pinyin: tā shì wǒ de cài ! eng: He is my type! - trad: 桌子 pinyin: zhuō zi defs: - table - desk clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: '"你有看到我的手機嗎?" "它在桌子上。"' simp: '"你有看到我的手机吗?" "它在桌子上。"' pinyin: '" nǐ yǒu kàndào wǒ de shǒujī ma ? " " tā zài zhuōzi shàng 。 "' eng: '"Have you seen my cell phone?" "It''s on the table."' - trad: 下雨 pinyin: xià yǔ defs: - to rain example_sentences: - trad: 明天可能會下雨,但是我們無論如何也會去的。 simp: 明天可能会下雨,但是我们无论如何也会去的。 pinyin: míngtiān kěnéng huì xiàyǔ , dànshì wǒmen wúlùnrúhé yě huì qù de 。 eng: It may rain tomorrow, but we are going in any case. - trad: 出租車 simp: 出租车 pinyin: chū zū chē defs: - taxi - (Tw) rental car example_sentences: - trad: 我找到了一輛出租車,但裏面卻沒有司機。 simp: 我找到了一辆出租车,但里面却没有司机。 pinyin: wǒ zhǎodào le yīliàng chūzūchē , dàn lǐmiàn què méiyǒu sījī 。 eng: I found a taxi, but there was no driver inside. - trad: 天氣 simp: 天气 pinyin: tiān qì defs: - weather example_sentences: - trad: 如果天氣好的話,我們明天就會到達了。 simp: 如果天气好的话,我们明天就会到达了。 pinyin: rúguǒ tiānqì hǎo dehuà , wǒmen míngtiān jiù huì dàodá le 。 eng: Given good weather, we will reach there tomorrow. - trad: 茶 pinyin: chá defs: - tea - tea plant clfrs: - trad: 杯 pinyin: bei1 - trad: 壺 simp: 壶 pinyin: hu2 example_sentences: - trad: 是你準備好茶的時候了。 simp: 是你准备好茶的时候了。 pinyin: shì nǐ zhǔnbèi hǎo chá de shíhòu le 。 eng: It's about time you got the tea ready. - trad: 九 pinyin: jiǔ defs: - nine - '9' example_sentences: - trad: 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 pinyin: yī 、 èr 、 sān 、 sì 、 wǔ 、 liù 、 qī 、 bā 、 jiǔ 、 shí 。 eng: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. - trad: 商店 pinyin: shāng diàn defs: - store; shop clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他去了商店。 pinyin: tā qù le shāngdiàn 。 eng: He went to the store. - trad: 椅子 pinyin: yǐ zi defs: - chair clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 你的椅子和我的很像。 pinyin: nǐ de yǐzi hé wǒ de hěn xiàng 。 eng: Your chair is identical to mine. - trad: 同學 simp: 同学 pinyin: tóng xué defs: - to study at the same school - fellow student - classmate clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她跟她的同學結婚了。 simp: 她跟她的同学结婚了。 pinyin: tā gēn tā de tóngxué jiéhūn le 。 eng: She married her classmate. - trad: 蘋果 simp: 苹果 pinyin: píng guǒ defs: - apple clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 他們的蘋果沒有我們的好。 simp: 他们的苹果没有我们的好。 pinyin: tāmen de píngguǒ méiyǒu wǒmen de hǎo 。 eng: Their apples aren't as good as our apples. - trad: 可能 pinyin: kě néng defs: - might (happen) - possible - probable - possibility - probability - maybe - perhaps clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 是不可能做的。 pinyin: shì bù kěnéng zuò de 。 eng: It is impossible to do it. - trad: 因為 simp: 因为 pinyin: yīn wèi defs: - because - owing to - on account of example_sentences: - trad: 我去了那裡,因為我想去。 simp: 我去了那里,因为我想去。 pinyin: wǒ qù le nàlǐ , yīnwèi wǒ xiǎng qù 。 eng: I went there because I wanted to. - trad: 飯店 simp: 饭店 pinyin: fàn diàn defs: - restaurant - hotel clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 請帶我到大飯店。 simp: 请带我到大饭店。 pinyin: qǐng dài wǒ dào dàfàndiàn 。 eng: Please take me to the Grand Hotel. - trad: 中午 pinyin: zhōng wǔ defs: - noon - midday clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你必須在中午以前完成這個工作。 simp: 你必须在中午以前完成这个工作。 pinyin: nǐ bìxū zài zhōngwǔ yǐqián wánchéng zhègè gōngzuò 。 eng: You have to get this work finished by noon. - trad: 上午 pinyin: shàng wǔ defs: - morning clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你今天上午看起來很高興。 simp: 你今天上午看起来很高兴。 pinyin: nǐ jīntiānshàngwǔ kànqǐlái hěn gāoxìng 。 eng: You look very happy this morning. - trad: 水果 pinyin: shuǐ guǒ defs: - fruit clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你喜歡吃水果嗎? simp: 你喜欢吃水果吗? pinyin: nǐ xǐhuān chīshuǐguǒ ma ? eng: Do you like to eat fruit? - trad: 杯子 pinyin: bēi zi defs: - cup - glass clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 她也把杯子打破了。 pinyin: tā yě bǎ bēizi dǎpò le 。 eng: She broke the cup, too. - trad: 成為 simp: 成为 pinyin: chéng wéi defs: - to become; to turn into example_sentences: - trad: 她成為我的一位真正的朋友。 simp: 她成为我的一位真正的朋友。 pinyin: tā chéngwéi wǒ de yīwèi zhēnzhèng de péngyǒu 。 eng: She became a true friend of mine. - trad: 幫助 simp: 帮助 pinyin: bāng zhù defs: - assistance; aid - to help; to assist example_sentences: - trad: 沒有他的幫助我也能做。 simp: 没有他的帮助我也能做。 pinyin: méiyǒu tā de bāngzhù wǒ yě néng zuò 。 eng: I can do without his help. - trad: 米飯 simp: 米饭 pinyin: mǐ fàn defs: - (cooked) rice example_sentences: - trad: 在您國家的人是吃米飯的嗎? simp: 在您国家的人是吃米饭的吗? pinyin: zài nín guójiā de rén shì chī mǐfàn de ma ? eng: Do people in your country eat rice? - trad: 北京 pinyin: Běi jīng defs: - Beijing, capital of the People's Republic of China example_sentences: - trad: 他們明天晚上都會去北京大學上課。 simp: 他们明天晚上都会去北京大学上课。 pinyin: tāmen míngtiān wǎnshàng dōu huì qù běijīngdàxué shàngkè 。 eng: Tomorrow night, they will all go to Beijing University to attend class. - trad: 一點兒 simp: 一点儿 pinyin: yī diǎn r defs: - erhua variant of 一點|一点[yi1 dian3] example_sentences: - trad: “你累嗎?” “不,一點兒也不。” simp: “你累吗?” “不,一点儿也不。” pinyin: “ nǐ lèi ma ? ” “ bù , yìdiǎnér yě bù 。 ” eng: '"Are you tired?" "No, not at all."' - trad: 不客氣 simp: 不客气 pinyin: bù kè qi defs: - you're welcome - don't mention it - impolite - rude - blunt - trad: 哪兒 simp: 哪儿 pinyin: nǎ r defs: - where? - wherever; anywhere; somewhere - (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? example_sentences: - trad: 你可以告訴我我錯在哪兒嗎? simp: 你可以告诉我我错在哪儿吗? pinyin: nǐ kěyǐ gàosù wǒ wǒ cuò zài nǎér ma ? eng: Will you tell me where I'm wrong? - trad: 漢語 simp: 汉语 pinyin: Hàn yǔ defs: - Chinese language clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 example_sentences: - trad: 我朋友會說漢語和日語。 simp: 我朋友会说汉语和日语。 pinyin: wǒ péngyǒu huì shuō hànyǔ hé rìyǔ 。 eng: My friend can speak Chinese and Japanese. - trad: 用 pinyin: yòng defs: - to use - to employ - to have to - to eat or drink - expense or outlay - usefulness - hence - therefore example_sentences: - trad: 用英文寫情書是不容易的。 simp: 用英文写情书是不容易的。 pinyin: yòng yīngwén xiě qíngshū shì bù róngyì de 。 eng: To write a love letter in English is not easy. - trad: 可是 pinyin: kě shì defs: - but; however - (used for emphasis) indeed example_sentences: - trad: 我真的很喜歡他, 可是我不喜歡他周圍的朋友。 simp: 我真的很喜欢他, 可是我不喜欢他周围的朋友。 pinyin: wǒ zhēnde hěn xǐhuān tā , kěshì wǒ bù xǐhuān tā zhōuwéi de péngyǒu 。 eng: I really like him, but not his circle of friends. - trad: 然後 simp: 然后 pinyin: rán hòu defs: - then; after that; afterwards example_sentences: - trad: 把你的名字寫在名單上,然後把名單傳給下一個人。 simp: 把你的名字写在名单上,然后把名单传给下一个人。 pinyin: bǎ nǐ de míngzì xiě zài míngdān shàng , ránhòu bǎ míngdān chuángěi xià yígè rén 。 eng: Put down your name on the list and pass it on to the next person. - trad: 進 simp: 进 pinyin: jìn defs: - to go forward - to advance - to go in - to enter - to put in - to submit - to take in - to admit - (math.) base of a number system - classifier for sections in a building or residential compound example_sentences: - trad: 現在你可以進去了。 simp: 现在你可以进去了。 pinyin: xiànzài nǐ kěyǐ jìnqù le 。 eng: You may go in now. - trad: 像 pinyin: xiàng defs: - to resemble - to be like - to look as if - such as - appearance - image - portrait - image under a mapping (math.) example_sentences: - trad: 你都像你的爸爸。 pinyin: nǐ dōu xiàng nǐ de bàbà 。 eng: You're just like your father. - trad: 兩 simp: 两 pinyin: liǎng defs: - two - both - some - a few - tael, unit of weight equal to 50 grams (modern) or 1⁄16 of a catty 斤[jin1] (old) example_sentences: - trad: 好,你們兩個,跟著我。 simp: 好,你们两个,跟著我。 pinyin: hǎo , nǐmen liǎnggè , gēn zhù wǒ 。 eng: OK, you two, follow me. - trad: 問題 simp: 问题 pinyin: wèn tí defs: - question - problem - issue - topic clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那是我們的問題嗎? simp: 那是我们的问题吗? pinyin: nà shì wǒmen de wèntí ma ? eng: Is that our problem? - trad: 時間 simp: 时间 pinyin: shí jiān defs: - (concept of) time - (duration of) time - (point in) time example_sentences: - trad: 我不知道我有沒有時間。 simp: 我不知道我有没有时间。 pinyin: wǒ bù zhīdào wǒ yǒuméiyǒu shíjiān 。 eng: I don't know whether I have time or not. - trad: 一起 pinyin: yī qǐ defs: - in the same place - together - with - altogether (in total) example_sentences: - trad: 我想要和你一起去 pinyin: wǒ xiǎngyào hé nǐ yìqǐ qù eng: I'd like to come with you. - trad: 為 simp: 为 pinyin: wèi defs: - because of - for - to example_sentences: - trad: 為什麼你想知道我在想什麼? simp: 为什么你想知道我在想什么? pinyin: wèishénme nǐ xiǎng zhīdào wǒ zài xiǎng shénme ? eng: Why do you want to know what I'm thinking? - trad: 開始 simp: 开始 pinyin: kāi shǐ defs: - to begin - beginning - to start - initial clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們開始吧! simp: 我们开始吧! pinyin: wǒmen kāishǐ ba ! eng: Let's go. - trad: 需要 pinyin: xū yào defs: - to need; to want; to demand; to require - needs example_sentences: - trad: 我有你需要的。 pinyin: wǒ yǒu nǐ xūyào de 。 eng: I have what you need. - trad: 死 pinyin: sǐ defs: - to die - impassable - uncrossable - inflexible - rigid - extremely - damned example_sentences: - trad: 我死了。 pinyin: wǒ sǐ le 。 eng: I died. - trad: 應該 simp: 应该 pinyin: yīng gāi defs: - ought to - should - must example_sentences: - trad: 你應該知道的。 simp: 你应该知道的。 pinyin: nǐ yīnggāi zhīdào de 。 eng: You should know it. - trad: 一下 pinyin: yī xià defs: - (used after a verb) give it a go - to do (sth for a bit to give it a try) - one time - once - in a while - all of a sudden - all at once example_sentences: - trad: '"誰可以來幫我一下?" "我幫你。"' simp: '"谁可以来帮我一下?" "我帮你。"' pinyin: '" shéi kěyǐ lái bāng wǒ yīxià ? " " wǒ bāng nǐ 。 "' eng: '"Can somebody help me?" "I will."' - trad: 非常 pinyin: fēi cháng defs: - very; really - unusual; extraordinary example_sentences: - trad: 我非常喜歡你。 simp: 我非常喜欢你。 pinyin: wǒ fēicháng xǐhuān nǐ 。 eng: I like you very much! - trad: 以前 pinyin: yǐ qián defs: - before - formerly - previous - ago example_sentences: - trad: 她以前和他住一起。 pinyin: tā yǐqián hé tā zhù yìqǐ 。 eng: She used to live with him. - trad: 希望 pinyin: xī wàng defs: - to hope - a hope; a wish (CL:個|个[ge4]) example_sentences: - trad: 我希望他能來!我想見他。 simp: 我希望他能来!我想见他。 pinyin: wǒ xīwàng tā néng lái ! wǒ xiǎngjiàn tā 。 eng: I hope he'll be able to come! I'd like to see him. - trad: 幫忙 simp: 帮忙 pinyin: bāng máng defs: - to help - to lend a hand - to do a favor - to do a good turn example_sentences: - trad: 你要我幫忙的時候可以來找我。 simp: 你要我帮忙的时候可以来找我。 pinyin: nǐ yào wǒ bāngmáng de shíhòu kěyǐ lái zhǎo wǒ 。 eng: When it's necessary, you can come to me. - trad: 起來 simp: 起来 pinyin: qi lai defs: - (after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state - indicating an upward movement (e.g. after 站[zhan4]) - indicating completion - (after a perception verb, e.g. 看[kan4]) expressing preliminary judgment - also pr. [qi3 lai5] example_sentences: - trad: 你要跟我們一起來嗎? simp: 你要跟我们一起来吗? pinyin: nǐ yào gēn wǒmen yī qǐlái ma ? eng: Are you coming along with us? - trad: 幹 simp: 干 pinyin: gàn defs: - tree trunk - main part of sth - to manage - to work - to do - capable - cadre - to kill (slang) - to fuck (vulgar) - (coll.) pissed off - annoyed example_sentences: - trad: 你在幹什麼? simp: 你在干什么? pinyin: nǐ zài gànshénme ? eng: What're you doing? - trad: 又 pinyin: yòu defs: - (once) again - also - both... and... - and yet - (used for emphasis) anyway example_sentences: - trad: 又是你。 pinyin: yòu shì nǐ 。 eng: It's you again. - trad: 晚上 pinyin: wǎn shang defs: - evening - night - in the evening clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他今天晚上可能來看我們。 simp: 他今天晚上可能来看我们。 pinyin: tā jīntiān wǎnshàng kěnéng láikàn wǒmen 。 eng: He may come and see us tonight. - trad: 拿 pinyin: ná defs: - to hold - to seize - to catch - to apprehend - to take - '(used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object)' example_sentences: - trad: 好吧,拿去吧。 pinyin: hǎo ba , ná qù ba 。 eng: Well, take it. - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhǒng defs: - seed - species - kind - type - classifier for types, kinds, sorts example_sentences: - trad: 我不喜歡他這種人。 simp: 我不喜欢他这种人。 pinyin: wǒ bù xǐhuān tā zhèzhǒng rén 。 eng: I don't like men like him. - trad: 意思 pinyin: yì si defs: - idea - opinion - meaning - wish - desire - interest - fun - token of appreciation, affection etc - to give as a small token - to do sth as a gesture of goodwill etc clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你知道我的意思嗎? simp: 你知道我的意思吗? pinyin: nǐ zhīdào wǒ de yìsī ma ? eng: Do you understand what I mean? - trad: 這麼 simp: 这么 pinyin: zhè me defs: - so much - this much - how much? - this way - like this example_sentences: - trad: 我也是這麼想的。 simp: 我也是这么想的。 pinyin: wǒ yě shì zhème xiǎng de 。 eng: That's what I thought too! - trad: 而 pinyin: ér defs: - and - as well as - and so - but (not) - yet (not) - (indicates causal relation) - (indicates change of state) - (indicates contrast) example_sentences: - trad: 我是你的,而你是我的。 pinyin: wǒ shì nǐ de , ér nǐ shì wǒ de 。 eng: I'm yours and you're mine. - trad: 準備 simp: 准备 pinyin: zhǔn bèi defs: - preparation - to prepare - to intend - to be about to - reserve (fund) example_sentences: - trad: 我想讓你準備好。 simp: 我想让你准备好。 pinyin: wǒ xiǎng ràng nǐ zhǔnbèi hǎo 。 eng: I want you to be prepared. - trad: 更 pinyin: gèng defs: - more - even more - further - still - still more example_sentences: - trad: 我更快。 pinyin: wǒ gèng kuài 。 eng: I'm faster. - trad: 問 simp: 问 pinyin: wèn defs: - to ask; to inquire example_sentences: - trad: 那是我們的問題嗎? simp: 那是我们的问题吗? pinyin: nà shì wǒmen de wèntí ma ? eng: Is that our problem? - trad: 比 pinyin: bǐ defs: - to compare - (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun} - ratio - to gesture - (Taiwan pr. [bi4] in some compounds derived from Classical Chinese) example_sentences: - trad: 你做的比我好。 pinyin: nǐ zuò de bǐ wǒ hǎo 。 eng: He can do it better than me. - trad: 件 pinyin: jiàn defs: - item - component - classifier for events, things, clothes etc example_sentences: - trad: 你要這件T恤嗎? simp: 你要这件T恤吗? pinyin: nǐ yào zhèjiàn Txù ma ? eng: Do you want this T-shirt? - trad: 嘿 pinyin: hēi defs: - hey example_sentences: - trad: 嘿, 是你啊! pinyin: hēi , shì nǐ a ! eng: Hey, you there! - trad: 新 pinyin: xīn defs: - new - newly - meso- (chemistry) example_sentences: - trad: 我有告訴你我找到新工作了嗎? simp: 我有告诉你我找到新工作了吗? pinyin: wǒ yǒu gàosù nǐ wǒ zhǎodào xīn gōngzuò le ma ? eng: Did I tell you I got a new job? - trad: 帶 simp: 带 pinyin: dài defs: - band - belt - girdle - ribbon - tire - area - zone - region - to wear - to carry - to take along - to bear (i.e. to have) - to lead - to bring - to look after - to raise clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我帶你去吧。 simp: 我带你去吧。 pinyin: wǒ dàinǐqù ba 。 eng: I'll take you there. - trad: 第一 pinyin: dì yī defs: - first - number one - primary example_sentences: - trad: 他是第一個來到的。 simp: 他是第一个来到的。 pinyin: tā shì dìyīgè láidào de 。 eng: He was the first to arrive. - trad: 大家 pinyin: dà jiā defs: - everyone - influential family - great expert example_sentences: - trad: 大家都說我是錯的。 simp: 大家都说我是错的。 pinyin: dàjiā dōu shuō wǒ shì cuò de 。 eng: Everyone said that I was wrong. - trad: 您 pinyin: nín defs: - you (courteous, as opposed to informal 你[ni3]) example_sentences: - trad: 您呢? pinyin: nín ne ? eng: What about you? - trad: 身體 simp: 身体 pinyin: shēn tǐ defs: - the body - one's health example_sentences: - trad: 我感覺到自己的身體被提了起來。 simp: 我感觉到自己的身体被提了起来。 pinyin: wǒ gǎnjué dào zìjǐ de shēntǐ bèi tí le qǐlái 。 eng: I felt myself being lifted up. - trad: 見 simp: 见 pinyin: jiàn defs: - to see - to meet - to appear (to be sth) - to interview - opinion - view example_sentences: - trad: 你是來見湯姆的嗎? simp: 你是来见汤姆的吗? pinyin: nǐ shì lái jiàn tāngmǔ de ma ? eng: Are you here to see Tom? - trad: 一樣 simp: 一样 pinyin: yī yàng defs: - same - like - equal to - the same as - just like example_sentences: - trad: 它跟你說的完全一樣。 simp: 它跟你说的完全一样。 pinyin: tā gēn nǐ shuō de wánquán yīyàng 。 eng: It's exactly as you say it is. - trad: 穿 pinyin: chuān defs: - to wear - to put on - to dress - to bore through - to pierce - to perforate - to penetrate - to pass through - to thread example_sentences: - trad: 我不知道要穿什麼。 simp: 我不知道要穿什么。 pinyin: wǒ bù zhīdào yào chuān shénme 。 eng: I have no idea what to wear. - trad: 長 simp: 长 pinyin: cháng defs: - length - long - forever - always - constantly example_sentences: - trad: Sean 和 Conner 長得真像! simp: Sean 和 Conner 长得真像! pinyin: Sean hé Conner zhǎngdé zhēnxiàng ! eng: Sean really greatly resembles Conner! - trad: 送 pinyin: sòng defs: - to send; to deliver; to transmit - to give (as a present) - to see (sb) off - to accompany; to go along with example_sentences: - trad: 我買的東西已經都送來了。 simp: 我买的东西已经都送来了。 pinyin: wǒ mǎi de dōngxī yǐjīng dōu sònglái le 。 eng: All the things I bought have already arrived. - trad: 當然 simp: 当然 pinyin: dāng rán defs: - only natural - as it should be - certainly - of course - without doubt example_sentences: - trad: 是,是啊,當然。 simp: 是,是啊,当然。 pinyin: shì , shì a , dāngrán 。 eng: Yes, yes, of course. - trad: 嗯 pinyin: en defs: - interjection indicating approval, appreciation or agreement example_sentences: - trad: 嗯.. pinyin: ń .. eng: Hmm. - trad: 所以 pinyin: suǒ yǐ defs: - therefore - as a result - so - the reason why example_sentences: - trad: 所以他沒有去學校。 simp: 所以他没有去学校。 pinyin: suǒyǐ tā méiyǒu qù xuéxiào 。 eng: So he didn't go to school. - trad: 行 pinyin: xíng defs: - to walk - to go - to travel - a visit - temporary - makeshift - current - in circulation - to do - to perform - capable - competent - effective - all right - OK! - will do - behavior - conduct tw_pinyin: xing4] for the behavior-conduct sense example_sentences: - trad: 行了。 pinyin: xíng le 。 eng: That's enough. - trad: 玩 pinyin: wán defs: - to play - to have fun - to trifle with - toy - sth used for amusement - curio or antique (Taiwan pr. [wan4]) - to keep sth for entertainment example_sentences: - trad: 他玩得很好。 pinyin: tā wán dé hěn hǎo 。 eng: He plays very well. - trad: 相信 pinyin: xiāng xìn defs: - to be convinced (that sth is true); to believe; to accept sth as true example_sentences: - trad: 我和他都不相信。 pinyin: wǒ hé tā dōu bù xiāngxìn 。 eng: I, as well as he, am not convinced. - trad: 跑步 pinyin: pǎo bù defs: - to run - to jog - (military) to march at the double example_sentences: - trad: 我看見了他跑步。 simp: 我看见了他跑步。 pinyin: wǒ kànjiàn le tā pǎobù 。 eng: I saw him running. - trad: 認為 simp: 认为 pinyin: rèn wéi defs: - to believe; to think; to consider; to feel example_sentences: - trad: 我不認為他是對的。 simp: 我不认为他是对的。 pinyin: wǒ bù rènwéi tā shì duì de 。 eng: I don't think he is right. - trad: 纔 simp: 才 pinyin: cái defs: - (variant of 才[cai2]) just now - (variant of 才[cai2]) (before an expression of quantity) only example_sentences: - trad: 我才不聽你說的呢! simp: 我才不听你说的呢! pinyin: wǒ cái bù tīng nǐ shuō de ne ! eng: I don't give a fuck about what you say! - trad: 後來 simp: 后来 pinyin: hòu lái defs: - afterwards; later - newly arrived example_sentences: - trad: 這個傳聞後來被證明是真的了。 simp: 这个传闻后来被证明是真的了。 pinyin: zhègè chuánwén hòulái bèi zhèngmíng shì zhēnde le 。 eng: The rumor turned out to be true. - trad: 每 pinyin: měi defs: - each - every example_sentences: - trad: 每個人都知道我不喜歡湯姆。 simp: 每个人都知道我不喜欢汤姆。 pinyin: měigè rén dōu zhīdào wǒ bù xǐhuān tāngmǔ 。 eng: Everyone knows I don't like Tom. - trad: 明白 pinyin: míng bai defs: - clear - obvious - unequivocal - to understand - to realize example_sentences: - trad: 我明白了。 pinyin: wǒ míngbái le 。 eng: I understand! - trad: 小時 simp: 小时 pinyin: xiǎo shí defs: - hour clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他讓我等了一個小時。 simp: 他让我等了一个小时。 pinyin: tā ràng wǒ děng le yígè xiǎoshí 。 eng: He kept me waiting for an hour. - trad: 一直 pinyin: yī zhí defs: - straight (in a straight line) - continuously; always; all the way through example_sentences: - trad: 我一直在想你。 pinyin: wǒ yìzhí zài xiǎng nǐ 。 eng: I think of you all the time. - trad: 中 pinyin: zhōng defs: - within; among; in - middle; center - while (doing sth); during - (dialect) OK; all right example_sentences: - trad: 你想要那些照片中的一些嗎? simp: 你想要那些照片中的一些吗? pinyin: nǐ xiǎngyào nèixiē zhàopiān zhōng de yīxiē ma ? eng: Would you like some of those pictures? - trad: 放 pinyin: fàng defs: - to put - to place - to release - to free - to let go - to let out - to set off (fireworks) example_sentences: - trad: 我所知道的是他放棄了這個計劃。 simp: 我所知道的是他放弃了这个计划。 pinyin: wǒ suǒ zhīdào de shì tā fàngqì le zhègè jìhuà 。 eng: All that I know is that he gave up the plan. - trad: 當 simp: 当 pinyin: dāng defs: - to be - to act as - manage - withstand - when - during - ought - should - match equally - equal - same - obstruct - just at (a time or place) - on the spot - right - just at example_sentences: - trad: 是,是啊,當然。 simp: 是,是啊,当然。 pinyin: shì , shì a , dāngrán 。 eng: Yes, yes, of course. - trad: 地方 pinyin: dì fang defs: - area - place - space - room - territory clfrs: - trad: 處 simp: 处 pinyin: chu4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 我想去你要去的地方。 pinyin: wǒ xiǎng qù nǐ yào qù de dìfāng 。 eng: I want to go wherever you're going. - trad: 公司 pinyin: gōng sī defs: - company; firm; corporation clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 她以前在我們公司工作。 simp: 她以前在我们公司工作。 pinyin: tā yǐqián zài wǒmen gōngsī gōngzuò 。 eng: She used to work for our company. - trad: 完 pinyin: wán defs: - to finish - to be over - whole - complete - entire example_sentences: - trad: 湯姆和我要做完了。 simp: 汤姆和我要做完了。 pinyin: tāngmǔ hé wǒ yào zuò wán le 。 eng: Tom and I are almost done. - trad: 該 simp: 该 pinyin: gāi defs: - should - ought to - probably - must be - to deserve - to owe - to be sb's turn to do sth - that - the above-mentioned example_sentences: - trad: 我不知道該怎麼辦。 simp: 我不知道该怎么办。 pinyin: wǒ bù zhīdào gāi zěnmebàn 。 eng: I didn't know what to do. - trad: 所有 pinyin: suǒ yǒu defs: - all - to have; to possess; to own example_sentences: - trad: 我知道你做的所有事。 pinyin: wǒ zhīdào nǐ zuò de suǒyǒu shì 。 eng: I know everything that you've done. - trad: 門 simp: 门 pinyin: mén defs: - gate - door - gateway - doorway - opening - valve - switch - way to do something - knack - family - house - (religious) sect - school (of thought) - class - category - phylum or division (taxonomy) - classifier for large guns - classifier for lessons, subjects, branches of technology - (suffix) -gate (i.e. scandal; derived from Watergate) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 「你可以幫忙把門關上嗎?」「可以,當然可以。」 simp: 「你可以帮忙把门关上吗?」「可以,当然可以。」 pinyin: 「 nǐ kěyǐ bāngmáng bǎmén guānshàng ma ? 」 「 kěyǐ , dāngrán kěyǐ 。 」 eng: '"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."' - trad: 或者 pinyin: huò zhě defs: - or - possibly; maybe; perhaps example_sentences: - trad: 你可以去游泳或者釣魚。 simp: 你可以去游泳或者钓鱼。 pinyin: nǐ kěyǐ qù yóuyǒng huòzhě diàoyú 。 eng: You may go swimming or fishing. - trad: 離開 simp: 离开 pinyin: lí kāi defs: - to depart; to leave example_sentences: - trad: 我離開了他。 simp: 我离开了他。 pinyin: wǒ líkāi le tā 。 eng: I took leave of him. - trad: 地 pinyin: de defs: - -ly - 'structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct' example_sentences: - trad: 我想去你要去的地方。 pinyin: wǒ xiǎng qù nǐ yào qù de dìfāng 。 eng: I want to go wherever you're going. - trad: 一定 pinyin: yī dìng defs: - surely - certainly - necessarily - fixed - a certain (extent etc) - given - particular - must example_sentences: - trad: 我一定會去看他的。 simp: 我一定会去看他的。 pinyin: wǒ yídìng huì qù kàn tā de 。 eng: I'll certainly go and see him. - trad: 外 pinyin: wài defs: - outside - in addition - foreign - external example_sentences: - trad: 你知道這個意外是如何發生的嗎? simp: 你知道这个意外是如何发生的吗? pinyin: nǐ zhīdào zhègè yìwài shì rúhé fāshēng de ma ? eng: Do you know how the accident happened? - trad: 還是 simp: 还是 pinyin: hái shi defs: - still (as before) - had better - unexpectedly - or example_sentences: - trad: 你去還是不去? simp: 你去还是不去? pinyin: nǐ qù háishì bùqù ? eng: Are you going or not? - trad: 發現 simp: 发现 pinyin: fā xiàn defs: - to notice; to become aware of - to discover; to find; to detect - a discovery example_sentences: - trad: 你發現了什麼? simp: 你发现了什么? pinyin: nǐ fāxiàn le shénme ? eng: What did you find? - trad: 路 pinyin: lù defs: - road - journey - route - line (bus etc) - sort; kind clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 這條路在哪裡? simp: 这条路在哪里? pinyin: zhètiáo lù zài nǎlǐ ? eng: Where is this road? - trad: 眼睛 pinyin: yǎn jing defs: - eye clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 example_sentences: - trad: 你的眼睛真漂亮。 pinyin: nǐ de yǎnjīng zhēn piàoliàng 。 eng: You have beautiful eyes. - trad: 也許 simp: 也许 pinyin: yě xǔ defs: - perhaps - maybe example_sentences: - trad: 她也許來。 simp: 她也许来。 pinyin: tā yěxǔ lái 。 eng: She may come. - trad: 高 pinyin: gāo defs: - high - tall - above average - loud - your (honorific) example_sentences: - trad: 湯姆說他很高興他能做。 simp: 汤姆说他很高兴他能做。 pinyin: tāngmǔ shuō tā hěn gāoxìng tā néng zuò 。 eng: Tom said he's glad that he could do that. - trad: 必須 simp: 必须 pinyin: bì xū defs: - to have to - must - compulsory - necessarily example_sentences: - trad: 那是我必須做的。 simp: 那是我必须做的。 pinyin: nà shì wǒ bìxū zuò de 。 eng: That's what I have to do. - trad: 打 pinyin: dǎ defs: - to beat - to strike - to hit - to break - to type - to mix up - to build - to fight - to fetch - to make - to tie up - to issue - to shoot - to calculate - to play (a game) - since - from example_sentences: - trad: 她打了他。 pinyin: tā dǎ le tā 。 eng: She hit him. - trad: 為了 simp: 为了 pinyin: wèi le defs: - for; for the purpose of; in order to example_sentences: - trad: 書是為了那些希望自己在另一個地方的人。 simp: 书是为了那些希望自己在另一个地方的人。 pinyin: shū shì wèile nèixiē xīwàng zìjǐ zài lìng yígè dìfāng de rén 。 eng: Books are for people who wish they were somewhere else. - trad: 忙 pinyin: máng defs: - busy - hurriedly - to hurry - to rush example_sentences: - trad: 他對我說:「請你幫我一個忙。」 simp: 他对我说:「请你帮我一个忙。」 pinyin: tā duì wǒ shuō : 「 qǐng nǐ bāng wǒ yígè máng 。 」 eng: He said to me, "Please, do me a favor". - trad: 遠 simp: 远 pinyin: yuǎn defs: - far - distant - remote - (intensifier in a comparison) by far - much (lower etc) example_sentences: - trad: 它很遠。 simp: 它很远。 pinyin: tā hěn yuǎn 。 eng: It was very far. - trad: 唱歌 pinyin: chàng gē defs: - to sing a song example_sentences: - trad: 我聽到她在她的房間裡唱歌。 simp: 我听到她在她的房间里唱歌。 pinyin: wǒ tīngdào tā zài tā de fángjiān lǐ chànggē 。 eng: I heard her singing in her room. - trad: 哥哥 pinyin: gē ge defs: - older brother clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 她告訴我她認識我的哥哥。 simp: 她告诉我她认识我的哥哥。 pinyin: tā gàosù wǒ tā rènshi wǒ de gēgē 。 eng: She told me she knew my brother. - trad: 其他 pinyin: qí tā defs: - other - (sth or sb) else - the rest example_sentences: - trad: 你有任何其他的問題嗎? simp: 你有任何其他的问题吗? pinyin: nǐ yǒu rènhé qítā de wèntí ma ? eng: Do you have any other questions? - trad: 向 pinyin: xiàng defs: - towards - to face - to turn towards - direction - to support - to side with - shortly before - formerly - always - all along - (suffix) suitable for ... - oriented to ... example_sentences: - trad: 我覺得應該向她道歉的人是你。 simp: 我觉得应该向她道歉的人是你。 pinyin: wǒ juéde yīnggāi xiàng tā dàoqiàn de rén shì nǐ 。 eng: I think it's you who should apologize to her. - trad: 賣 simp: 卖 pinyin: mài defs: - to sell - to betray - to spare no effort - to show off or flaunt example_sentences: - trad: 我聽說他賣掉了房子。 simp: 我听说他卖掉了房子。 pinyin: wǒ tīngshuō tā màidiào le fángzi 。 eng: I hear that he sold his house. - trad: 不過 simp: 不过 pinyin: bù guò defs: - only - merely - no more than - but - however - anyway (to get back to a previous topic) - cannot be more (after adjectival) example_sentences: - trad: 你只不過是一個學生。 simp: 你只不过是一个学生。 pinyin: nǐ zhǐbùguò shì yígè xuéshēng 。 eng: You are nothing but a student. - trad: 丈夫 pinyin: zhàng fu defs: - husband clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她不喜歡她的丈夫。 simp: 她不喜欢她的丈夫。 pinyin: tā bù xǐhuān tā de zhàngfū 。 eng: She disliked her husband. - trad: 日 pinyin: rì defs: - sun - day - date, day of the month example_sentences: - trad: 我的生日就快到了。 pinyin: wǒ de shēngrì jiù kuài dào le 。 eng: It's my birthday soon. - trad: 殺 simp: 杀 pinyin: shā defs: - to kill - to murder - to attack - to weaken or reduce - to smart (dialect) - (used after a verb) extremely example_sentences: - trad: 你知道誰殺了他們嗎? simp: 你知道谁杀了他们吗? pinyin: nǐ zhīdào shéi shā le tāmen ma ? eng: Do you know who killed them? - trad: 房間 simp: 房间 pinyin: fáng jiān defs: - room clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我想讓你離開我的房間。 simp: 我想让你离开我的房间。 pinyin: wǒ xiǎng ràng nǐ líkāi wǒ de fángjiān 。 eng: I want you out of my room. - trad: 發生 simp: 发生 pinyin: fā shēng defs: - to happen; to occur; to take place; to break out example_sentences: - trad: 我想知道他發生了什麼事。 simp: 我想知道他发生了什么事。 pinyin: wǒ xiǎng zhīdào tā fāshēng le shénme shì 。 eng: I wonder what happened to him. - trad: 離 simp: 离 pinyin: lí defs: - to leave - to part from - to be away from - (in giving distances) from - without (sth) - independent of - one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire - ☲ example_sentences: - trad: 我離開了他。 simp: 我离开了他。 pinyin: wǒ líkāi le tā 。 eng: I took leave of him. - trad: 噢 pinyin: ō defs: - oh; ah (used to indicate realization) - also pr. [ou4] example_sentences: - trad: 噢,真的嗎? simp: 噢,真的吗? pinyin: ō , zhēnde ma ? eng: Oh, really? - trad: 老 pinyin: lǎo defs: - prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity - old (of people) - venerable (person) - experienced - of long standing - always - all the time - of the past - very - outdated - (of meat etc) tough example_sentences: - trad: 我不相信你有那麼老。 simp: 我不相信你有那么老。 pinyin: wǒ bù xiāngxìn nǐ yǒu nàme lǎo 。 eng: I didn't think you were so old. - trad: 談 simp: 谈 pinyin: tán defs: - to speak - to talk - to converse - to chat - to discuss example_sentences: - trad: 我在談我的朋友。 simp: 我在谈我的朋友。 pinyin: wǒ zài tán wǒ de péngyǒu 。 eng: I'm talking about my friend. - trad: 位 pinyin: wèi defs: - position - location - place - seat - classifier for people (honorific) - classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes) - (physics) potential example_sentences: - trad: 她成為我的一位真正的朋友。 simp: 她成为我的一位真正的朋友。 pinyin: tā chéngwéi wǒ de yīwèi zhēnzhèng de péngyǒu 。 eng: She became a true friend of mine. - trad: 懂 pinyin: dǒng defs: - to understand - to comprehend example_sentences: - trad: 我懂你的意思。 pinyin: wǒ dǒng nǐ de yìsī 。 eng: I know what you mean. - trad: 麵 simp: 面 pinyin: miàn defs: - flour - noodles - (of food) soft (not crunchy) - (slang) (of a person) ineffectual - spineless example_sentences: - trad: 謝謝你來跟我見面。 simp: 谢谢你来跟我见面。 pinyin: xièxiè nǐ lái gēn wǒ jiànmiàn 。 eng: Thank you for coming to meet me. - trad: 正在 pinyin: zhèng zài defs: - just at (that time) - right in (that place) - right in the middle of (doing sth) example_sentences: - trad: 你正在做的那個東西是做什麼用的? simp: 你正在做的那个东西是做什么用的? pinyin: nǐ zhèngzài zuò de nàgè dōngxī shì zuò shénme yòng de ? eng: What are you doing that for? - trad: 笑 pinyin: xiào defs: - to laugh; to smile - to laugh at example_sentences: - trad: 你是在跟我開玩笑吧?! simp: 你是在跟我开玩笑吧?! pinyin: nǐ shì zài gēn wǒ kāiwánxiào ba ? ! eng: Are you freaking kidding me?! - trad: 哪裡 simp: 哪里 pinyin: nǎ lǐ defs: - where? - somewhere - anywhere - wherever - nowhere (negative answer to question) - humble expression denying compliment example_sentences: - trad: 我不知道他去了哪裏。 simp: 我不知道他去了哪里。 pinyin: wǒ bù zhīdào tā qù le nǎlǐ 。 eng: I don't know where he went. - trad: 先 pinyin: xiān defs: - early - prior - former - in advance - first example_sentences: - trad: 他們不知道先做什麼。 simp: 他们不知道先做什么。 pinyin: tāmen bù zhīdào xiān zuò shénme 。 eng: They did not know what to do first. - trad: 一切 pinyin: yī qiè defs: - everything - every - all example_sentences: - trad: 你是我的一切。 pinyin: nǐ shì wǒ de yīqiè 。 eng: You're everything to me. - trad: 妻子 pinyin: qī zi defs: - wife clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的妻子是我的一個朋友。 simp: 他的妻子是我的一个朋友。 pinyin: tā de qīzǐ shì wǒ de yígè péngyǒu 。 eng: His wife is a friend of mine. - trad: 抱歉 pinyin: bào qiàn defs: - to be sorry - to feel apologetic - sorry! example_sentences: - trad: 我很抱歉, 但它是不可能的。 pinyin: wǒ hěn bàoqiàn , dàn tā shì bù kěnéng de 。 eng: I'm sorry, but it's impossible. - trad: 最後 simp: 最后 pinyin: zuì hòu defs: - final - last - finally - ultimate example_sentences: - trad: 你可能是最後一個見湯姆的人。 simp: 你可能是最后一个见汤姆的人。 pinyin: nǐ kěnéng shì zuìhòu yígè jiàn tāngmǔ de rén 。 eng: You may have been the last person to see Tom. - trad: 黑 pinyin: hēi defs: - black - dark - sinister - secret - shady - illegal - to hide (sth) away - to vilify - (loanword) to hack (computing) example_sentences: - trad: 他有兩隻貓:一隻黑的一隻白的。 simp: 他有两只猫:一只黑的一只白的。 pinyin: 'tā yǒu liǎngzhǐ māo : yīzhī hēi de yīzhī bái de 。' eng: I have two cats; a black one and a white one. - trad: 感覺 simp: 感觉 pinyin: gǎn jué defs: - feeling; impression; sensation - to feel; to perceive example_sentences: - trad: 它讓我感覺很好。 simp: 它让我感觉很好。 pinyin: tā ràng wǒ gǎnjué hěn hǎo 。 eng: It makes me feel good. - trad: 往 pinyin: wǎng defs: - to go (in a direction) - to - towards - (of a train) bound for - past - previous example_sentences: - trad: 我不能再往前走了。 pinyin: wǒ bùnéng zài wǎngqiánzǒu le 。 eng: I can't walk any further. - trad: 選擇 simp: 选择 pinyin: xuǎn zé defs: - to select; to pick - choice; option; alternative example_sentences: - trad: 你可以選擇你喜歡的。 simp: 你可以选择你喜欢的。 pinyin: nǐ kěyǐ xuǎnzé nǐ xǐhuān de 。 eng: You may choose what you like. - trad: 看到 pinyin: kàn dào defs: - to see example_sentences: - trad: 你看到什麼拿什麼。 simp: 你看到什么拿什么。 pinyin: nǐ kàndào shénme ná shénme 。 eng: What you see is what you get. - trad: 快樂 simp: 快乐 pinyin: kuài lè defs: - happy; joyful example_sentences: - trad: 我很快樂。 simp: 我很快乐。 pinyin: wǒ hěn kuàilè 。 eng: I am very happy. - trad: 旁邊 simp: 旁边 pinyin: páng biān defs: - side; adjacent place example_sentences: - trad: 他在她的旁邊。 simp: 他在她的旁边。 pinyin: tā zài tā de pángbiān 。 eng: He's next to her. - trad: 記得 simp: 记得 pinyin: jì de defs: - to remember example_sentences: - trad: 你記得她說了什麼嗎? simp: 你记得她说了什么吗? pinyin: nǐ jìde tā shuō le shénme ma ? eng: Do you remember what she said? - trad: 嗨 pinyin: hāi defs: - oh alas - hey! - hi! (loanword) - a high (natural or drug-induced) (loanword) example_sentences: - trad: 嗨,我的名字是Omid。 pinyin: hāi , wǒ de míngzì shì Omid 。 eng: Hi, my name is Omid. - trad: 接 pinyin: jiē defs: - to receive - to answer (the phone) - to meet or welcome sb - to connect - to catch - to join - to extend - to take one's turn on duty - to take over for sb example_sentences: - trad: 請你接聽一下電話,好嗎? simp: 请你接听一下电话,好吗? pinyin: qǐng nǐ jiētīng yīxià diànhuà , hǎo ma ? eng: Answer the telephone, will you? - trad: 過去 simp: 过去 pinyin: guò qù defs: - (in the) past; former; previous - to go over; to pass by example_sentences: - trad: 我不知道任何有關他過去的事。 simp: 我不知道任何有关他过去的事。 pinyin: wǒ bù zhīdào rènhé yǒuguān tā guòqù de shì 。 eng: I don't know anything about his past. - trad: 早上 pinyin: zǎo shang defs: - early morning clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 今天早上你為什麼來這裡? simp: 今天早上你为什么来这里? pinyin: jīntiān zǎoshàng nǐ wèishénme lái zhèlǐ ? eng: Why did you come here this morning? - trad: 擔心 simp: 担心 pinyin: dān xīn defs: - anxious - worried - uneasy - to worry - to be anxious example_sentences: - trad: 你這麼擔心做什麼? simp: 你这么担心做什么? pinyin: nǐ zhème dānxīn zuò shénme ? eng: Why are you so worried? - trad: 藥 simp: 药 pinyin: yào defs: - medicine - drug - substance used for a specific purpose (e.g. poisoning, explosion, fermenting) - to poison clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 - trad: 服 pinyin: fu4 - trad: 味 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 他們告訴我吃完這個藥我就會覺得舒服一點。 simp: 他们告诉我吃完这个药我就会觉得舒服一点。 pinyin: tāmen gàosù wǒ chī wán zhègè yào wǒ jiù huì juéde shūfú yìdiǎn 。 eng: They told me that I would feel a little better if I took this medicine. - trad: 慢 pinyin: màn defs: - slow example_sentences: - trad: 他告訴我要說慢一點。 simp: 他告诉我要说慢一点。 pinyin: tā gàosù wǒ yàoshuō màn yìdiǎn 。 eng: He told me to speak more slowly. - trad: 車 simp: 车 pinyin: chē defs: - car - vehicle - machine - to shape with a lathe - Kangxi radical 159 clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 example_sentences: - trad: 她一下車,就聽到有人叫她的名字。 simp: 她一下车,就听到有人叫她的名字。 pinyin: tā yīxià chē , jiù tīngdào yǒurén jiào tā de míngzì 。 eng: While getting off the bus, she heard her name called. - trad: 紅 simp: 红 pinyin: hóng defs: - red - popular - revolutionary - bonus example_sentences: - trad: 哪一件T恤是紅色的? simp: 哪一件T恤是红色的? pinyin: nǎ yījiàn Txù shì hóngsè de ? eng: Which t-shirt is red? - trad: 左邊 simp: 左边 pinyin: zuǒ bian defs: - left - the left side - to the left of example_sentences: - trad: 我的房間在樓上的左邊。 simp: 我的房间在楼上的左边。 pinyin: wǒ de fángjiān zài lóushàng de zuǒbiān 。 eng: My room is upstairs on the left. - trad: 肯定 pinyin: kěn dìng defs: - to be certain - to be positive - assuredly - definitely - to give recognition - to affirm - affirmative (answer) example_sentences: - trad: 我很肯定! pinyin: wǒ hěn kěndìng ! eng: I'm absolutely sure. - trad: 世界 pinyin: shì jiè defs: - world (CL:個|个[ge4]) example_sentences: - trad: 他是世界上最有錢的人。 simp: 他是世界上最有钱的人。 pinyin: tā shì shìjiè shàng zuì yǒuqián de rén 。 eng: He is the richest man on earth. - trad: 右邊 simp: 右边 pinyin: yòu bian defs: - right side - right, to the right example_sentences: - trad: 我在右邊。 simp: 我在右边。 pinyin: wǒ zài yòubiān 。 eng: I'm on the right. - trad: 剛才 simp: 刚才 pinyin: gāng cái defs: - just now - a moment ago example_sentences: - trad: 剛才和你說話的人是誰? simp: 刚才和你说话的人是谁? pinyin: gāngcái hé nǐ shuōhuà de rén shì shéi ? eng: Who is the man that you were talking with? - trad: 咖啡 pinyin: kā fēi defs: - coffee (loanword) clfrs: - trad: 杯 pinyin: bei1 example_sentences: - trad: 我知道你喜歡咖啡 simp: 我知道你喜欢咖啡 pinyin: wǒ zhīdào nǐ xǐhuān kāfēi eng: I know that you like coffee. - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiáo defs: - strip - item - article - clause (of law or treaty) - classifier for long thin things (ribbon, river, road, trousers etc) example_sentences: - trad: 你能回答這條問題嗎? simp: 你能回答这条问题吗? pinyin: nǐ néng huídá zhè tiáo wèntí ma ? eng: Can you answer this question? - trad: 將 simp: 将 pinyin: jiāng defs: - will - shall - to use - to take - to checkmate - just a short while ago - (introduces object of main verb, used in the same way as 把[ba3]) example_sentences: - trad: 我將會盡我所能地幫助他。 simp: 我将会尽我所能地帮助他。 pinyin: wǒ jiāng huì jǐnwǒsuǒnéng de bāngzhù tā 。 eng: I will help him to the best of my ability. - trad: 休息 pinyin: xiū xi defs: - rest - to rest example_sentences: - trad: 我沒有休息的時間。 simp: 我没有休息的时间。 pinyin: wǒ méiyǒu xiūxī de shíjiān 。 eng: I have no time to have a rest. - trad: 棒 pinyin: bàng defs: - stick - club - cudgel - smart - capable - strong - wonderful - classifier for legs of a relay race example_sentences: - trad: 好棒! pinyin: hǎobàng ! eng: Fantastic. - trad: 顏色 simp: 颜色 pinyin: yán sè defs: - color - countenance - appearance - facial expression - pigment - dyestuff example_sentences: - trad: 你知道她喜歡什麼顏色嗎? simp: 你知道她喜欢什么颜色吗? pinyin: nǐ zhīdào tā xǐhuān shénme yánsè ma ? eng: Do you know what color she likes? - trad: 願意 simp: 愿意 pinyin: yuàn yì defs: - to wish - to want - ready - willing (to do sth) example_sentences: - trad: 我很願意。謝謝你。 simp: 我很愿意。谢谢你。 pinyin: wǒ hěn yuànyì 。 xièxiè nǐ 。 eng: I do very much. Thank you. - trad: 妹妹 pinyin: mèi mei defs: - younger sister - young woman clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我是你的妹妹。 pinyin: wǒ shì nǐ de mèimèi 。 eng: I'm your sister. - trad: 生日 pinyin: shēng rì defs: - birthday clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的生日就快到了。 pinyin: wǒ de shēngrì jiù kuài dào le 。 eng: It's my birthday soon. - trad: 重要 pinyin: zhòng yào defs: - important - significant - major example_sentences: - trad: 他說的不重要。 simp: 他说的不重要。 pinyin: tā shuō de bù zhòngyào 。 eng: It doesn't matter what he said. - trad: 結束 simp: 结束 pinyin: jié shù defs: - termination - to finish - to end - to conclude - to close example_sentences: - trad: 湯姆知道它結束了。 simp: 汤姆知道它结束了。 pinyin: tāngmǔ zhīdào tā jiéshù le 。 eng: Tom knows that it's over. - trad: 別人 simp: 别人 pinyin: bié ren defs: - other people; others; other person example_sentences: - trad: 請讓別人去做。 simp: 请让别人去做。 pinyin: qǐng ràng biérén qù zuò 。 eng: Please have someone else do it. - trad: 票 pinyin: piào defs: - ticket - ballot - banknote - person held for ransom - amateur performance of Chinese opera - classifier for groups, batches, business transactions clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 讓我看一下你的票。 simp: 让我看一下你的票。 pinyin: ràng wǒ kàn yīxià nǐ de piào 。 eng: Let me check your ticket. - trad: 手機 simp: 手机 pinyin: shǒu jī defs: - cell phone - mobile phone clfrs: - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 支 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我的手機壞了。 simp: 我的手机坏了。 pinyin: wǒ de shǒujī huài le 。 eng: My phone is broken. - trad: 機會 simp: 机会 pinyin: jī huì defs: - opportunity - chance - occasion clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他沒有成功的機會。 simp: 他没有成功的机会。 pinyin: tā méiyǒu chénggōng de jīhuì 。 eng: He has no chance of succeeding. - trad: 弟弟 pinyin: dì di defs: - younger brother clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 但願湯姆是我的弟弟。 simp: 但愿汤姆是我的弟弟。 pinyin: dànyuàn tāngmǔ shì wǒ de dìdi 。 eng: I wish Tom were my younger brother. - trad: 難 simp: 难 pinyin: nán defs: - difficult (to...) - problem - difficulty - difficult - not good example_sentences: - trad: 患難見真情。 simp: 患难见真情。 pinyin: huànnànjiànzhēnqíng 。 eng: A friend in need is a friend indeed. - trad: 洗 pinyin: xǐ defs: - to wash; to bathe - to develop (photographs) - to shuffle (cards etc) - to erase (a recording) example_sentences: - trad: 我洗好了。 pinyin: wǒ xǐ hǎo le 。 eng: I'm all washed up. - trad: 跳舞 pinyin: tiào wǔ defs: - to dance example_sentences: - trad: 你為什麼不跟他跳舞呢? simp: 你为什么不跟他跳舞呢? pinyin: nǐ wèishénme bù gēn tā tiàowǔ ne ? eng: Why didn't you dance with him? - trad: 之 pinyin: zhī defs: - (possessive particle, literary equivalent of 的[de5]) - him - her - it example_sentences: - trad: 他在我來到之前就死了。 simp: 他在我来到之前就死了。 pinyin: tā zài wǒ láidào zhīqián jiù sǐ le 。 eng: He died before I arrived. - trad: 以為 simp: 以为 pinyin: yǐ wéi defs: - to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken – except when expressing one's own current opinion.) example_sentences: - trad: 我以為你會來。 simp: 我以为你会来。 pinyin: wǒ yǐwéi nǐ huì lái 。 eng: I took it that you would come. - trad: 呃 pinyin: è defs: - (exclamation) - to hiccup - trad: 所 pinyin: suǒ defs: - actually - place - classifier for houses, small buildings, institutions etc - that which - particle introducing a relative clause or passive clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我知道你做的所有事。 pinyin: wǒ zhīdào nǐ zuò de suǒyǒu shì 。 eng: I know everything that you've done. - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhāng defs: - to open up - to spread - sheet of paper - classifier for flat objects, sheet - classifier for votes example_sentences: - trad: 你怎麼知道他們奇怪的看著你不只是因為你有一張有趣的臉呢? simp: 你怎么知道他们奇怪的看著你不只是因为你有一张有趣的脸呢? pinyin: nǐ zěnme zhīdào tāmen qíguài de kàn zhù nǐ bù zhǐshì yīnwèi nǐ yǒu yīzhāng yǒuqù de liǎn ne ? eng: How do you know they're not just giving you a weird look because you have a funny face? - trad: 同意 pinyin: tóng yì defs: - to agree - to consent - to approve example_sentences: - trad: 我不認為他會同意。 simp: 我不认为他会同意。 pinyin: wǒ bù rènwéi tāhuì tóngyì 。 eng: I don't think he'll say yes. - trad: 正 pinyin: zhèng defs: - straight - upright - proper - main - principal - to correct - to rectify - exactly - just (at that time) - right (in that place) - (math.) positive example_sentences: - trad: 你正在做的那個東西是做什麼用的? simp: 你正在做的那个东西是做什么用的? pinyin: nǐ zhèngzài zuò de nàgè dōngxī shì zuò shénme yòng de ? eng: What are you doing that for? - trad: 姐姐 pinyin: jiě jie defs: - older sister clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你很像我姐姐。 pinyin: nǐ hěn xiàng wǒ jiějiě 。 eng: You look just like my sister. - trad: 回來 simp: 回来 pinyin: huí lai defs: - to return; to come back example_sentences: - trad: 你要回來嗎? simp: 你要回来吗? pinyin: nǐ yào huílái ma ? eng: Are you going to come back? - trad: 生活 pinyin: shēng huó defs: - to live - life - livelihood example_sentences: - trad: 我開始了一個人的生活。 simp: 我开始了一个人的生活。 pinyin: wǒ kāishǐ le yígè rén de shēnghuó 。 eng: I began living by myself. - trad: 近 pinyin: jìn defs: - near - close to - approximately example_sentences: - trad: 你最近有他的消息嗎? simp: 你最近有他的消息吗? pinyin: nǐ zuìjìn yǒu tā de xiāoxī ma ? eng: Have you heard from him recently? - trad: 白 pinyin: bái defs: - white - snowy - pure - bright - empty - blank - plain - clear - to make clear - in vain - gratuitous - free of charge - reactionary - anti-communist - funeral - to stare coldly - to write wrong character - to state - to explain - vernacular - spoken lines in opera example_sentences: - trad: 我明白了。 pinyin: wǒ míngbái le 。 eng: I understand! - trad: 害怕 pinyin: hài pà defs: - to be afraid; to be scared example_sentences: - trad: 我沒說我害怕。 simp: 我没说我害怕。 pinyin: wǒ méi shuō wǒ hàipà 。 eng: I didn't say I was scared. - trad: 掉 pinyin: diào defs: - to fall - to drop - to lag behind - to lose - to go missing - to reduce - fall (in prices) - to lose (value, weight etc) - to wag - to swing - to turn - to change - to exchange - to swap - to show off - to shed (hair) - (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc) example_sentences: - trad: 我聽說他賣掉了房子。 simp: 我听说他卖掉了房子。 pinyin: wǒ tīngshuō tā màidiào le fángzi 。 eng: I hear that he sold his house. - trad: 比賽 simp: 比赛 pinyin: bǐ sài defs: - competition (sports etc) - match - to compete clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 你看了比賽嗎? simp: 你看了比赛吗? pinyin: nǐ kàn le bǐsài ma ? eng: Did you watch the game? - trad: 介紹 simp: 介绍 pinyin: jiè shào defs: - to introduce (sb to sb) - to give a presentation - to present (sb for a job etc) - introduction example_sentences: - trad: 讓我向你介紹我的母親。 simp: 让我向你介绍我的母亲。 pinyin: ràng wǒ xiàng nǐ jièshào wǒ de mǔqīn 。 eng: Let me introduce my mother to you. - trad: 魚 simp: 鱼 pinyin: yú defs: - fish clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 尾 pinyin: wei3 example_sentences: - trad: 我唯一想做的是去釣魚。 simp: 我唯一想做的是去钓鱼。 pinyin: wǒ wéiyī xiǎng zuò de shì qù diàoyú 。 eng: All I want to do is go fishing. - trad: 關係 simp: 关系 pinyin: guān xi defs: - relation - relationship - to concern - to affect - to have to do with - guanxi clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我想那應該沒關係的。 simp: 我想那应该没关系的。 pinyin: wǒ xiǎng nà yīnggāi méiguānxì de 。 eng: I guess that would be all right. - trad: 累 pinyin: lèi defs: - tired - weary - to strain - to wear out - to work hard example_sentences: - trad: 雖然我很累,但是我已經做了我能做的了。 simp: 虽然我很累,但是我已经做了我能做的了。 pinyin: suīrán wǒ hěn lèi , dànshì wǒ yǐjīng zuò le wǒ néng zuò de le 。 eng: Although I was tired, I did what I was able to do. - trad: 馬上 simp: 马上 pinyin: mǎ shàng defs: - at once - right away - immediately - on horseback (i.e. by military force) example_sentences: - trad: 我們馬上就去做。 simp: 我们马上就去做。 pinyin: wǒmen mǎshàng jiù qù zuò 。 eng: We're going to do that right away. - trad: 搞 pinyin: gǎo defs: - to do - to make - to go in for - to set up - to get hold of - to take care of example_sentences: - trad: 她是個很難搞的人。 simp: 她是个很难搞的人。 pinyin: tā shì gè hěn nángǎo de rén 。 eng: She is a difficult person to deal with. - trad: 決定 simp: 决定 pinyin: jué dìng defs: - to decide (to do something) - to resolve - decision - certainly clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 你是要做決定的人。 simp: 你是要做决定的人。 pinyin: nǐ shì yào zuò juédìng de rén 。 eng: You're the one who must decide. - trad: 課 simp: 课 pinyin: kè defs: - subject - course - class - lesson - to levy - tax - form of divination clfrs: - trad: 堂 pinyin: tang2 - trad: 節 simp: 节 pinyin: jie2 example_sentences: - trad: 他的課讓我們失望了。 simp: 他的课让我们失望了。 pinyin: tā de kè ràng wǒmen shīwàng le 。 eng: His class makes us despair. - trad: 上班 pinyin: shàng bān defs: - to go to work - to be on duty - to start work - to go to the office example_sentences: - trad: 我現在上班無法離開。 simp: 我现在上班无法离开。 pinyin: wǒ xiànzài shàngbān wúfǎ líkāi 。 eng: I can't get away from work now. - trad: 關於 simp: 关于 pinyin: guān yú defs: - pertaining to - concerning - with regard to - about - a matter of example_sentences: - trad: 你不應該告訴他任何關於她的事。 simp: 你不应该告诉他任何关于她的事。 pinyin: nǐ bù yīnggāi gàosù tā rènhé guānyú tā de shì 。 eng: You shouldn't tell him anything about her. - trad: 任何 pinyin: rèn hé defs: - any - whatever - whichever - whatsoever example_sentences: - trad: 你可以做任何你想做的事。 pinyin: nǐ kěyǐ zuò rènhé nǐ xiǎng zuò de shì 。 eng: You can do whatever you want to. - trad: 了解 pinyin: liǎo jiě defs: - to understand - to realize - to find out example_sentences: - trad: 我不了解你在說什麼。 simp: 我不了解你在说什么。 pinyin: wǒ bù liǎojiě nǐ zài shuō shénme 。 eng: I don't understand what you're saying. - trad: 關 simp: 关 pinyin: guān defs: - mountain pass - to close; to shut; to turn off - to confine; to lock (sb) up; to shut (sb in a room, a bird in a cage etc) - to concern; to involve example_sentences: - trad: 你不應該告訴他任何關於她的事。 simp: 你不应该告诉他任何关于她的事。 pinyin: nǐ bù yīnggāi gàosù tā rènhé guānyú tā de shì 。 eng: You shouldn't tell him anything about her. - trad: 夠 simp: 够 pinyin: gòu defs: - enough (sufficient) - enough (too much) - (coll.) (before adj.) really - (coll.) to reach by stretching out example_sentences: - trad: 你是唯一一個能夠幫我的人。 simp: 你是唯一一个能够帮我的人。 pinyin: nǐ shì wéiyī yígè nénggòu bāng wǒ de rén 。 eng: You are the only one who can help me. - trad: 站 pinyin: zhàn defs: - station - to stand - to halt - to stop - branch of a company or organization - website example_sentences: - trad: 別讓我一直站在這裡。 simp: 别让我一直站在这里。 pinyin: bié ràng wǒ yìzhí zhàn zài zhèlǐ 。 eng: Don't make me stand here. - trad: 運動 simp: 运动 pinyin: yùn dòng defs: - to move - to exercise - sports - exercise - motion - movement - campaign clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 你喜歡什麼運動? simp: 你喜欢什么运动? pinyin: nǐ xǐhuān shénme yùndòng ? eng: What sports do you like? - trad: 去年 pinyin: qù nián defs: - last year example_sentences: - trad: 就在去年我們有了一個孩子。 simp: 就在去年我们有了一个孩子。 pinyin: jiù zài qùnián wǒmen yǒu le yígè háizi 。 eng: We had a kid just last year. - trad: 游泳 pinyin: yóu yǒng defs: - swimming - to swim example_sentences: - trad: '"他明天會去游泳嗎?" "是的, 他會。"' simp: '"他明天会去游泳吗?" "是的, 他会。"' pinyin: '" tā míngtiān huì qù yóuyǒng ma ? " " shì de , tāhuì 。 "' eng: '"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."' - trad: 考試 simp: 考试 pinyin: kǎo shì defs: - to take an exam - exam clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 如果你通過這個考試,你下個月就可以畢業了。 simp: 如果你通过这个考试,你下个月就可以毕业了。 pinyin: rúguǒ nǐ tōngguò zhègè kǎoshì , nǐ xiàgèyuè jiù kěyǐ bìyè le 。 eng: If you pass this test, you could graduate next month. - trad: 清楚 pinyin: qīng chu defs: - clear - distinct - to understand thoroughly - to be clear about example_sentences: - trad: 我想我沒有把話說清楚。 simp: 我想我没有把话说清楚。 pinyin: wǒ xiǎng wǒ méiyǒu bǎ huà shuō qīngchǔ 。 eng: I guess I haven't made myself clear. - trad: 報紙 simp: 报纸 pinyin: bào zhǐ defs: - newspaper - newsprint clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 期 pinyin: qi1 - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 她把報紙放哪去了? simp: 她把报纸放哪去了? pinyin: tā bǎ bàozhǐ fàng nǎ qù le ? eng: Where did she put the newspaper? - trad: 警察 pinyin: jǐng chá defs: - police; police officer clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那是 Peterson,他是警察。 pinyin: nà shì Peterson , tā shì jǐngchá 。 eng: That is Peterson, he is a policeman. - trad: 留 pinyin: liú defs: - to leave (a message etc) - to retain - to stay - to remain - to keep - to preserve example_sentences: - trad: 別把我一個人留在這裡。 simp: 别把我一个人留在这里。 pinyin: bié bǎ wǒ yígè rén liúzài zhèlǐ 。 eng: Don't leave me here alone. - trad: 機場 simp: 机场 pinyin: jī chǎng defs: - airport; airfield - (slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 處 simp: 处 pinyin: chu4 example_sentences: - trad: 請你告訴我機場怎麼去。 simp: 请你告诉我机场怎么去。 pinyin: qǐng nǐ gàosù wǒ jīchǎng zěnme qù 。 eng: Please tell me how to get to the airport. - trad: 千 pinyin: qiān defs: - thousand example_sentences: - trad: 千萬不要自殺。 simp: 千万不要自杀。 pinyin: qiānwàn búyào zìshā 。 eng: Never try to die. - trad: 與 simp: 与 pinyin: yǔ defs: - and - to give - together with example_sentences: - trad: 今晚我將與你在一起。 simp: 今晚我将与你在一起。 pinyin: jīnwǎn wǒ jiāng yǔ nǐ zài yìqǐ 。 eng: I will be with you tonight. - trad: 注意 pinyin: zhù yì defs: - to take note of; to pay attention to example_sentences: - trad: 我知道他在注意我。 pinyin: wǒ zhīdào tā zài zhùyì wǒ 。 eng: I know he is looking at me. - trad: 旅遊 simp: 旅游 pinyin: lǚ yóu defs: - trip - journey - tourism - travel - tour - to travel example_sentences: - trad: 你最近去哪裡旅遊了嗎? simp: 你最近去哪里旅游了吗? pinyin: nǐ zuìjìn qù nǎlǐ lǚyóu le ma ? eng: Have you traveled anywhere recently? - trad: 弄 pinyin: nòng defs: - to do - to manage - to handle - to play with - to fool with - to mess with - to fix - to toy with example_sentences: - trad: 把它弄小一點。 simp: 把它弄小一点。 pinyin: bǎ tā nòng xiǎo yìdiǎn 。 eng: Make it smaller. - trad: 花 pinyin: huā defs: - flower - blossom - fancy pattern - florid - to spend (money, time) - (coll.) lecherous - lustful clfrs: - trad: 朵 pinyin: duo3 - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 束 pinyin: shu4 - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 盆 pinyin: pen2 - trad: 簇 pinyin: cu4 example_sentences: - trad: 你花這麼多的錢買了什麼東西? simp: 你花这么多的钱买了什么东西? pinyin: nǐ huā zhème duō de qián mǎi le shénme dōngxī ? eng: What did you buy for that much money? - trad: 好吃 pinyin: hǎo chī defs: - tasty - delicious example_sentences: - trad: 如果食物不好吃的話, 很抱歉。 simp: 如果食物不好吃的话, 很抱歉。 pinyin: rúguǒ shíwù bù hǎochī dehuà , hěn bàoqiàn 。 eng: If the food isn't good, I am very sorry. - trad: 卻 simp: 却 pinyin: què defs: - but - yet - however - while - to go back - to decline - to retreat - nevertheless - even though example_sentences: - trad: 她認識的人很多,但卻沒有一個算得上是朋友。 simp: 她认识的人很多,但却没有一个算得上是朋友。 pinyin: tā rènshi de rén hěnduō , dàn què méiyǒu yígè suànde shàng shì péngyǒu 。 eng: She had plenty of acquaintances, but no friends. - trad: 久 pinyin: jiǔ defs: - (long) time - (long) duration of time example_sentences: - trad: 我等了你很久! pinyin: wǒ děng le nǐ hěn jiǔ ! eng: I have waited for you for a long time! - trad: 而且 pinyin: ér qiě defs: - (not only ...) but also - moreover - in addition - furthermore example_sentences: - trad: 她會唱歌而且舞跳得很美。 simp: 她会唱歌而且舞跳得很美。 pinyin: tā huì chànggē érqiě wǔ tiào dé hěn měi 。 eng: She can sing and dance beautifully. - trad: 完全 pinyin: wán quán defs: - complete; whole - totally; entirely example_sentences: - trad: 他完全沒有跟我說。 simp: 他完全没有跟我说。 pinyin: tā wánquán méiyǒu gēn wǒ shuō 。 eng: He didn't speak to me at all. - trad: 並 simp: 并 pinyin: bìng defs: - and - furthermore - also - together with - (not) at all - simultaneously - to combine - to join - to merge example_sentences: - trad: 看著他並且跟他做同樣的事情。 simp: 看著他并且跟他做同样的事情。 pinyin: kànzhù tā bìngqiě gēn tā zuò tóngyàng de shìqíng 。 eng: Watch him and do the same thing. - trad: 照片 pinyin: zhào piàn defs: - photograph - picture clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 套 pinyin: tao4 - trad: 幅 pinyin: fu2 example_sentences: - trad: 那是我的照片嗎? simp: 那是我的照片吗? pinyin: nà shì wǒ de zhàopiān ma ? eng: Is that a picture of me? - trad: 繼續 simp: 继续 pinyin: jì xù defs: - to continue - to proceed with - to go on with example_sentences: - trad: 我不想繼續等了。 simp: 我不想继续等了。 pinyin: wǒ bùxiǎng jìxù děng le 。 eng: I don't feel like waiting any longer. - trad: 歡迎 simp: 欢迎 pinyin: huān yíng defs: - to welcome - welcome example_sentences: - trad: 她很受朋友歡迎。 simp: 她很受朋友欢迎。 pinyin: tā hěn shòu péngyǒu huānyíng 。 eng: She's loved by her friends. - trad: 美國 simp: 美国 pinyin: Měi guó defs: - United States - USA - US example_sentences: - trad: 他告訴了我他要去美國。 simp: 他告诉了我他要去美国。 pinyin: tā gàosù le wǒ tā yào qù měiguó 。 eng: He told me he was going to America. - trad: 姓 pinyin: xìng defs: - family name - surname - to be surnamed clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我沒有聽清楚你的姓。 simp: 我没有听清楚你的姓。 pinyin: wǒ méiyǒu tīng qīngchǔ nǐ de xìng 。 eng: I didn't get your last name. - trad: 百 pinyin: bǎi defs: - hundred - numerous - all kinds of example_sentences: - trad: 這本書錯漏百出。 simp: 这本书错漏百出。 pinyin: zhè běnshū cuòlòu bǎichū 。 eng: This book is full of mistakes. - trad: 雪 pinyin: xuě defs: - snow - (literary) to wipe away (a humiliation etc) clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 example_sentences: - trad: 下了很多的雪。 pinyin: xià le hěnduō de xuě 。 eng: It snowed a lot. - trad: 貴 simp: 贵 pinyin: guì defs: - expensive - noble - precious - (honorific) your example_sentences: - trad: 它多貴? simp: 它多贵? pinyin: tā duōguì ? eng: How much will it be? - trad: 以 pinyin: yǐ defs: - to use - by means of - according to - in order to - because of - at (a certain date or place) example_sentences: - trad: 我想我可以。 pinyin: wǒ xiǎng wǒ kěyǐ 。 eng: I think I can. - trad: 生病 pinyin: shēng bìng defs: - to fall ill example_sentences: - trad: 你看起來不太舒服。是生病了嗎? simp: 你看起来不太舒服。是生病了吗? pinyin: nǐ kànqǐlái bùtài shūfú 。 shì shēngbìng le ma ? eng: You don't seem to be comfortable. Are you ill? - trad: 總是 simp: 总是 pinyin: zǒng shì defs: - always example_sentences: - trad: 我總是說好! simp: 我总是说好! pinyin: wǒ zǒngshì shuōhǎo ! eng: I always say yes! - trad: 牛奶 pinyin: niú nǎi defs: - cow's milk clfrs: - trad: 瓶 pinyin: ping2 - trad: 杯 pinyin: bei1 example_sentences: - trad: 她每天早上都會喝一瓶牛奶。 simp: 她每天早上都会喝一瓶牛奶。 pinyin: tā měitiān zǎoshàng dōu huì hē yīpíng niúnǎi 。 eng: She has a bottle of milk every morning. - trad: 嘴 pinyin: zuǐ defs: - mouth - beak - nozzle - spout (of teapot etc) clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 如果我們應該少聽多說話, 那麼我們應該得到兩個嘴巴一隻耳朵才是。 simp: 如果我们应该少听多说话, 那么我们应该得到两个嘴巴一只耳朵才是。 pinyin: rúguǒ wǒmen yīnggāi shǎo tīng duō shuōhuà , nàme wǒmen yīnggāi dédào liǎnggè zuǐbā yīzhī ěrduǒ cái shì 。 eng: If we were supposed to talk more than listen, we would have been given two mouths and one ear. - trad: 便宜 pinyin: pián yi defs: - cheap; inexpensive - a petty advantage - to let sb off lightly example_sentences: - trad: 請給我看看便宜一點的。 simp: 请给我看看便宜一点的。 pinyin: qǐng gěi wǒ kànkàn piányí yìdiǎn de 。 eng: Show me a cheaper one, please. - trad: 電話 simp: 电话 pinyin: diàn huà defs: - telephone - phone call - phone number clfrs: - trad: 通 pinyin: tong1 example_sentences: - trad: 有你的電話。 simp: 有你的电话。 pinyin: yǒu nǐ de diànhuà 。 eng: There's a call for you. - trad: 起床 pinyin: qǐ chuáng defs: - to get out of bed; to get up example_sentences: - trad: 那是因為我很晚起床。 simp: 那是因为我很晚起床。 pinyin: nà shìyīnwèi wǒ hěn wǎn qǐchuáng 。 eng: That is because I got up late. - trad: 發 simp: 发 pinyin: fā defs: - to send out - to show (one's feeling) - to issue - to develop - to make a bundle of money - classifier for gunshots (rounds) example_sentences: - trad: 我想知道他發生了什麼事。 simp: 我想知道他发生了什么事。 pinyin: wǒ xiǎng zhīdào tā fāshēng le shénme shì 。 eng: I wonder what happened to him. - trad: 雞蛋 simp: 鸡蛋 pinyin: jī dàn defs: - (chicken) egg - hen's egg clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 打 pinyin: da2 example_sentences: - trad: 它的大小就像雞蛋。 simp: 它的大小就像鸡蛋。 pinyin: tā de dàxiǎo jiù xiàng jīdàn 。 eng: It is about the size of an egg. - trad: 父親 simp: 父亲 pinyin: fù qīn defs: - father - also pr. [fu4 qin5] clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他是我父親。 simp: 他是我父亲。 pinyin: tā shì wǒ fùqīn 。 eng: He is my dad. - trad: 零 pinyin: líng defs: - zero - nought - zero sign - fractional - fragmentary - odd (of numbers) - (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one) - fraction - (in mathematics) remainder (after division) - extra - to wither and fall - to wither example_sentences: - trad: 我們有任何我可以當零食吃的東西嗎? simp: 我们有任何我可以当零食吃的东西吗? pinyin: wǒmen yǒu rènhé wǒ kěyǐ dāng língshí chī de dōngxī ma ? eng: Do we have anything I can snack on? - trad: 題 simp: 题 pinyin: tí defs: - topic - problem for discussion - exam question - subject - to inscribe - to mention clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 道 pinyin: dao4 example_sentences: - trad: 那是我們的問題嗎? simp: 那是我们的问题吗? pinyin: nà shì wǒmen de wèntí ma ? eng: Is that our problem? - trad: 講 simp: 讲 pinyin: jiǎng defs: - to speak - to explain - to negotiate - to emphasize - to be particular about - as far as sth is concerned - speech - lecture example_sentences: - trad: 怎麼講......? simp: 怎么讲......? pinyin: zěnme jiǎng ...... ? eng: How do you say...? - trad: 結婚 simp: 结婚 pinyin: jié hūn defs: - to marry - to get married clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 他和他結婚了。 simp: 他和他结婚了。 pinyin: tā hé tā jiéhūn le 。 eng: He married him. - trad: 嘛 pinyin: ma defs: - modal particle indicating that sth is obvious - particle indicating a pause for emphasis example_sentences: - trad: 幹嘛那麼麻煩? simp: 干嘛那么麻烦? pinyin: gànma nàme máfán ? eng: What's the point in doing that? - trad: 手錶 simp: 手表 pinyin: shǒu biǎo defs: - wristwatch clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我認為我知道是誰偷了你的手錶。 simp: 我认为我知道是谁偷了你的手表。 pinyin: wǒ rènwéi wǒ zhīdào shì shéi tōu le nǐ de shǒubiǎo 。 eng: I think I know who stole your watch. - trad: 手 pinyin: shǒu defs: - hand - (formal) to hold - person engaged in certain types of work - person skilled in certain types of work - personal(ly) - convenient - classifier for skill clfrs: - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我的手機壞了。 simp: 我的手机坏了。 pinyin: wǒ de shǒujī huài le 。 eng: My phone is broken. - trad: 參加 simp: 参加 pinyin: cān jiā defs: - to participate - to take part - to join example_sentences: - trad: 你為什麼不參加我們的派對? simp: 你为什么不参加我们的派对? pinyin: nǐ wèishénme bù cānjiā wǒmen de pàiduì ? eng: Why don't you join our party? - trad: 辦法 simp: 办法 pinyin: bàn fǎ defs: - means - method - way (of doing sth) clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我沒辦法相信你。 simp: 我没办法相信你。 pinyin: wǒ méi bànfǎ xiāngxìn nǐ 。 eng: I can't trust you. - trad: 服務員 simp: 服务员 pinyin: fú wù yuán defs: - waiter - waitress - attendant - customer service personnel clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 服務員,買單。 simp: 服务员,买单。 pinyin: fúwùyuán , mǎidān 。 eng: Waiter, check please. - trad: 半 pinyin: bàn defs: - half - semi- - incomplete - (after a number) and a half example_sentences: - trad: 我已經做完了一半工作,現在可以休息一下了。 simp: 我已经做完了一半工作,现在可以休息一下了。 pinyin: wǒ yǐjīng zuò wán le yíbàn gōngzuò , xiànzài kěyǐ xiūxī yīxià le 。 eng: I've done half the work, and now I can take a break. - trad: 賓館 simp: 宾馆 pinyin: bīn guǎn defs: - guesthouse - lodge - hotel clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 這家賓館建於大約五十年前。 simp: 这家宾馆建于大约五十年前。 pinyin: zhèjiā bīnguǎn jiànyú dàyuē wǔshínián qián 。 eng: That hotel was established about 50 years ago. - trad: 教室 pinyin: jiào shì defs: - classroom clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 那個在教室寫信的人是我的朋友。 simp: 那个在教室写信的人是我的朋友。 pinyin: nàgè zài jiàoshì xiěxìn de rén shì wǒ de péngyǒu 。 eng: That person writing the letter in the classroom is my friend. - trad: 陰 simp: 阴 pinyin: yīn defs: - overcast (weather) - cloudy - shady - Yin (the negative principle of Yin and Yang) - negative (electric.) - feminine - moon - implicit - hidden - genitalia example_sentences: - trad: 昨天東京是陰天嗎? simp: 昨天东京是阴天吗? pinyin: zuótiān dōngjīng shì yīntiān ma ? eng: Was it cloudy in Tokyo yesterday? - trad: 麵條 simp: 面条 pinyin: miàn tiáo defs: - noodles example_sentences: - trad: 你要吃麵條還是吃米飯? simp: 你要吃面条还是吃米饭? pinyin: nǐ yào chī miàntiáo háishì chī mǐfàn ? eng: Do you want to eat noodles or rice? - trad: 壞 simp: 坏 pinyin: huài defs: - bad - spoiled - broken - to break down - (suffix) to the utmost example_sentences: - trad: 我的手機壞了。 simp: 我的手机坏了。 pinyin: wǒ de shǒujī huài le 。 eng: My phone is broken. - trad: 鉛筆 simp: 铅笔 pinyin: qiān bǐ defs: - (lead) pencil clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 枝 pinyin: zhi1 - trad: 桿 simp: 杆 pinyin: gan3 example_sentences: - trad: 你可以借我你的鉛筆嗎? simp: 你可以借我你的铅笔吗? pinyin: nǐ kěyǐ jiè wǒ nǐ de qiānbǐ ma ? eng: Would you lend me your pencil? - trad: 火車站 simp: 火车站 pinyin: huǒ chē zhàn defs: - train station example_sentences: - trad: 你可以告訴我如何到火車站嗎? simp: 你可以告诉我如何到火车站吗? pinyin: nǐ kěyǐ gàosù wǒ rúhé dào huǒchēzhàn ma ? eng: Can you tell me how to get to the train station? - trad: 遊戲 simp: 游戏 pinyin: yóu xì defs: - game - to play clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 請讓我試試這個遊戲吧。 simp: 请让我试试这个游戏吧。 pinyin: qǐng ràng wǒ shìshì zhègè yóuxìba 。 eng: Please let me try the game. - trad: 停 pinyin: tíng defs: - to stop - to halt - to park (a car) example_sentences: - trad: 她一旦開始說話,就很難讓她停下來。 simp: 她一旦开始说话,就很难让她停下来。 pinyin: tā yídàn kāishǐ shuōhuà , jiù hěn nán ràng tā tíngxiàlái 。 eng: Once she starts talking, its hard to stop her. - trad: 打算 pinyin: dǎ suàn defs: - to plan - to intend - to calculate - plan - intention - calculation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 湯姆沒有去哪裡的打算。 simp: 汤姆没有去哪里的打算。 pinyin: tāngmǔ méiyǒu qù nǎlǐ de dǎsuàn 。 eng: Tom has no plans to go anywhere. - trad: 好像 pinyin: hǎo xiàng defs: - as if - to seem like example_sentences: - trad: Jeff 好像知道她在哪裏。 simp: Jeff 好像知道她在哪里。 pinyin: Jeff hǎoxiàng zhīdào tā zài nǎlǐ 。 eng: Jeff seems to know where she is. - trad: 奇怪 pinyin: qí guài defs: - strange - odd - to marvel - to be baffled example_sentences: - trad: 你怎麼知道他們奇怪的看著你不只是因為你有一張有趣的臉呢? simp: 你怎么知道他们奇怪的看著你不只是因为你有一张有趣的脸呢? pinyin: nǐ zěnme zhīdào tāmen qíguài de kàn zhù nǐ bù zhǐshì yīnwèi nǐ yǒu yīzhāng yǒuqù de liǎn ne ? eng: How do you know they're not just giving you a weird look because you have a funny face? - trad: 試 simp: 试 pinyin: shì defs: - to test - to try - experiment - examination - test example_sentences: - trad: 如果他有嘗試的話,就可能已經成功了。 simp: 如果他有尝试的话,就可能已经成功了。 pinyin: rúguǒ tā yǒu chángshì dehuà , jiù kěnéng yǐjīng chénggōng le 。 eng: He would have succeeded had he tried. - trad: 特別 simp: 特别 pinyin: tè bié defs: - unusual; special - very; especially; particularly - expressly; for a specific purpose - (often followed by 是[shi4]) in particular example_sentences: - trad: 你在做什麼特別的事嗎? simp: 你在做什么特别的事吗? pinyin: nǐ zài zuò shénme tèbié de shì ma ? eng: Are you doing anything special? - trad: 事情 pinyin: shì qing defs: - affair; matter; thing; business clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 樁 simp: 桩 pinyin: zhuang1 example_sentences: - trad: 我要做的事情都已經做了。 simp: 我要做的事情都已经做了。 pinyin: wǒyào zuò de shìqíng dōu yǐjīng zuò le 。 eng: I've done everything I was supposed to do. - trad: 公共汽車 simp: 公共汽车 pinyin: gōng gòng qì chē defs: - bus clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 - trad: 班 pinyin: ban1 example_sentences: - trad: 我們在那裡上了公共汽車。 simp: 我们在那里上了公共汽车。 pinyin: wǒmen zài nàlǐ shàng le gōnggòngqìchē 。 eng: We got on the bus there. - trad: 女 pinyin: nǚ defs: - female - woman - daughter example_sentences: - trad: 我告訴她你是個很好的女孩。 simp: 我告诉她你是个很好的女孩。 pinyin: wǒ gàosù tā nǐ shì gè hěn hǎo de nǚhái 。 eng: I told her that you're a nice girl. - trad: 晴 pinyin: qíng defs: - clear - fine (weather) example_sentences: - trad: 而在晴天的時候鴿子們都飛回家了。 simp: 而在晴天的时候鸽子们都飞回家了。 pinyin: ér zài qíngtiān de shíhòu gēzi men dōu fēi huíjiā le 。 eng: And on sunny days all the pigeons flew home. - trad: 男 pinyin: nán defs: - male - Baron, lowest of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] example_sentences: - trad: 你和我都是男人。 pinyin: nǐ hé wǒ dōu shì nánrén 。 eng: Both you and I are men. - trad: 羊肉 pinyin: yáng ròu defs: - mutton - goat meat example_sentences: - trad: 您想吃几串烤羊肉? pinyin: nín xiǎng chī jǐchuàn kǎoyángròu ? eng: How many kebabs will you have? - trad: 西瓜 pinyin: xī guā defs: - watermelon clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge5 example_sentences: - trad: 我們還沒吃完這個西瓜。 simp: 我们还没吃完这个西瓜。 pinyin: wǒmen hái méi chī wán zhègè xīguā 。 eng: We haven't finished eating the watermelon yet. - trad: 其實 simp: 其实 pinyin: qí shí defs: - actually; in fact; really example_sentences: - trad: 我其實做得很好。 simp: 我其实做得很好。 pinyin: wǒ qíshí zuò dé hěn hǎo 。 eng: I'm actually doing quite well. - trad: 小心 pinyin: xiǎo xīn defs: - to be careful - to take care example_sentences: - trad: 你應該要更小心的。 simp: 你应该要更小心的。 pinyin: nǐ yīnggāi yào gèng xiǎoxīn de 。 eng: You should've been more careful. - trad: 場 simp: 场 pinyin: chǎng defs: - large place used for a specific purpose - stage - scene (of a play) - classifier for sporting or recreational activities - classifier for number of exams example_sentences: - trad: 這場派對大家都玩得很開心。 simp: 这场派对大家都玩得很开心。 pinyin: zhèchǎng pàiduì dàjiā dōu wán dé hěn kāixīn 。 eng: Everyone had a good time at the party. - trad: 贏 simp: 赢 pinyin: yíng defs: - to beat - to win - to profit example_sentences: - trad: 她贏得一切了。 simp: 她赢得一切了。 pinyin: tā yíngde yīqiè le 。 eng: She won everything. - trad: 過來 simp: 过来 pinyin: guò lái defs: - to come over - to manage - to handle - to be able to take care of example_sentences: - trad: 你們!過來。 simp: 你们!过来。 pinyin: nǐmen ! guòlái 。 eng: You! Come over! - trad: 馬 simp: 马 pinyin: mǎ defs: - horse - horse or cavalry piece in Chinese chess - knight in Western chess clfrs: - trad: 匹 pinyin: pi3 example_sentences: - trad: 我們馬上就去做。 simp: 我们马上就去做。 pinyin: wǒmen mǎshàng jiù qù zuò 。 eng: We're going to do that right away. - trad: 剛 simp: 刚 pinyin: gāng defs: - hard - firm - strong - just - barely - exactly example_sentences: - trad: 剛才和你說話的人是誰? simp: 刚才和你说话的人是谁? pinyin: gāngcái hé nǐ shuōhuà de rén shì shéi ? eng: Who is the man that you were talking with? - trad: 國家 simp: 国家 pinyin: guó jiā defs: - country; nation; state clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你國家的人吃米嗎? simp: 你国家的人吃米吗? pinyin: nǐ guójiā de rén chī mǐ ma ? eng: Do the people of your country eat rice? - trad: 算 pinyin: suàn defs: - to regard as - to figure - to calculate - to compute example_sentences: - trad: 她認識的人很多,但卻沒有一個算得上是朋友。 simp: 她认识的人很多,但却没有一个算得上是朋友。 pinyin: tā rènshi de rén hěnduō , dàn què méiyǒu yígè suànde shàng shì péngyǒu 。 eng: She had plenty of acquaintances, but no friends. - trad: 原因 pinyin: yuán yīn defs: - cause - origin - root cause - reason clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你知道是什麼原因嗎? simp: 你知道是什么原因吗? pinyin: nǐ zhīdào shì shénme yuányīn ma ? eng: Do you know the reason? - trad: 故事 pinyin: gù shi defs: - narrative; story; tale example_sentences: - trad: 我真喜歡這故事。 simp: 我真喜欢这故事。 pinyin: wǒ zhēn xǐhuān zhè gùshì 。 eng: I really like this story. - trad: 呀 pinyin: ya defs: - (particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt) example_sentences: - trad: 你走得多快呀! pinyin: nǐ zǒu dé duō kuài ya ! eng: How fast you walk! - trad: 換 simp: 换 pinyin: huàn defs: - to exchange - to change (clothes etc) - to substitute - to switch - to convert (currency) example_sentences: - trad: 換句話說, 我不喜歡和他一起工作。 simp: 换句话说, 我不喜欢和他一起工作。 pinyin: huànjùhuàshuō , wǒ bù xǐhuān hé tā yìqǐ gōngzuò 。 eng: In other words, I don't like working with him. - trad: 成果 pinyin: chéng guǒ defs: - result - achievement - gain - profit clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這本書是他熱心研究的成果。 simp: 这本书是他热心研究的成果。 pinyin: zhè běnshū shì tā rèxīn yánjiū de chéngguǒ 。 eng: This book is a result of his enthusiastic research. - trad: 情況 simp: 情况 pinyin: qíng kuàng defs: - circumstances; state of affairs; situation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 在任何情況下你都不能離開這個房間。 simp: 在任何情况下你都不能离开这个房间。 pinyin: zài rènhé qíngkuàng xià nǐ dōu bùnéng líkāi zhègè fángjiān 。 eng: Under no circumstances must you leave the room. - trad: 受到 pinyin: shòu dào defs: - to receive (praise, an education, punishment etc) - to be ...ed (praised, educated, punished etc) example_sentences: - trad: 你能感受到不同之處嗎? simp: 你能感受到不同之处吗? pinyin: nǐ néng gǎnshòu dào bùtóngzhīchù ma ? eng: Can you feel the difference? - trad: 親愛 simp: 亲爱 pinyin: qīn ài defs: - dear - beloved - darling example_sentences: - trad: 親愛的,我可以解釋。 simp: 亲爱的,我可以解释。 pinyin: qīnài de , wǒ kěyǐ jiěshì 。 eng: Honey, I can explain. - trad: 段 pinyin: duàn defs: - paragraph - section - segment - stage (of a process) - classifier for stories, periods of time, lengths of thread etc example_sentences: - trad: 我和她有一段長談。 simp: 我和她有一段长谈。 pinyin: wǒ hé tā yǒu yīduàn chángtán 。 eng: I had a long talk with her. - trad: 家伙 pinyin: jiā huo defs: - household dish, implement or furniture - domestic animal - (coll.) guy - chap - weapon example_sentences: - trad: 在河里游泳的家伙是我朋友。 pinyin: zài hélǐ yóuyǒng de jiāhuo shì wǒ péngyǒu 。 eng: The man swimming in the river is my friend. - trad: 努力 pinyin: nǔ lì defs: - to make an effort; to try hard; to strive - hard-working; conscientious example_sentences: - trad: 你應該要更努力的。 simp: 你应该要更努力的。 pinyin: nǐ yīnggāi yào gèng nǔlì de 。 eng: You should've worked harder. - trad: 節目 simp: 节目 pinyin: jié mù defs: - program - item (on a program) clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 你最喜歡哪一個電視節目? simp: 你最喜欢哪一个电视节目? pinyin: nǐ zuì xǐhuān nǎ yígè diànshìjiémù ? eng: Which TV show do you like the most? - trad: 之前 pinyin: zhī qián defs: - before - prior to - ago - previously - beforehand example_sentences: - trad: 他在我來到之前就死了。 simp: 他在我来到之前就死了。 pinyin: tā zài wǒ láidào zhīqián jiù sǐ le 。 eng: He died before I arrived. - trad: 伙計 simp: 伙计 pinyin: huǒ ji defs: - partner - fellow - mate - waiter - servant - shop assistant - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liàng defs: - classifier for vehicles example_sentences: - trad: 我的父親買了一輛新車。 simp: 我的父亲买了一辆新车。 pinyin: wǒ de fùqīn mǎi le yīliàng xīnchē 。 eng: My father bought a new car. - trad: 只要 pinyin: zhǐ yào defs: - if only - so long as example_sentences: - trad: 只要說不。 simp: 只要说不。 pinyin: zhǐyào shuō bù 。 eng: Just say no. - trad: 寶貝 simp: 宝贝 pinyin: bǎo bèi defs: - treasured object - treasure - darling - baby - cowry - good-for-nothing or queer character example_sentences: - trad: 路卡利歐是神奇寶貝系列中的一種生物。 simp: 路卡利欧是神奇宝贝系列中的一种生物。 pinyin: lù kǎlì ōushì shénqí bǎobèi xìliè zhōng de yīzhǒng shēngwù 。 eng: Lucario is a creature in the Pokémon series. - trad: 上帝 pinyin: Shàng dì defs: - God example_sentences: - trad: 上帝不存在。 pinyin: shàngdì bù cúnzài 。 eng: God does not exist. - trad: 萬 simp: 万 pinyin: wàn defs: - ten thousand - a great number example_sentences: - trad: 我們承諾萬一他有麻煩的時候支持他。 simp: 我们承诺万一他有麻烦的时候支持他。 pinyin: wǒmen chéngnuò wànyī tā yǒu máfán de shíhòu zhīchí tā 。 eng: We promised to stand by him in case of trouble. - trad: 份 pinyin: fèn defs: - classifier for gifts, newspaper, magazine, papers, reports, contracts etc - variant of 分[fen4] example_sentences: - trad: 那份工作對他來說很重要。 simp: 那份工作对他来说很重要。 pinyin: nà fèn gōngzuò duì tā láishuō hěn zhòngyào 。 eng: It is important for him to get the job. - trad: 啦 pinyin: la defs: - sentence-final particle, contraction of 了啊, indicating exclamation - particle placed after each item in a list of examples example_sentences: - trad: 我知道啦。 pinyin: wǒ zhīdào la 。 eng: I know! - trad: 到底 pinyin: dào dǐ defs: - finally - in the end - when all is said and done - after all - to the end - to the last example_sentences: - trad: 你到底有沒有聽我說的話? simp: 你到底有没有听我说的话? pinyin: nǐ dàodǐ yǒuméiyǒu tīng wǒ shuō dehuà ? eng: Did you listen at all to what I said? - trad: 解決 simp: 解决 pinyin: jiě jué defs: - to solve; to resolve; to settle (a problem) - to eliminate; to wipe out (an enemy, bandits etc) example_sentences: - trad: 告訴我你是如果解決這些問題的? simp: 告诉我你是如果解决这些问题的? pinyin: gàosù wǒ nǐ shì rúguǒ jiějué zhèxiē wèntí de ? eng: Tell me how you got over such troubles? - trad: 辦公室 simp: 办公室 pinyin: bàn gōng shì defs: - office - business premises - bureau clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 我必須帶我的兒子到你的辦公室嗎? simp: 我必须带我的儿子到你的办公室吗? pinyin: wǒ bìxū dài wǒ de érzi dào nǐ de bàngōngshì ma ? eng: Do I have to bring my son to your office? - trad: 槍 simp: 枪 pinyin: qiāng defs: - gun - firearm - rifle - spear - thing with shape or function similar to a gun - to substitute for another person in a test - to knock - classifier for rifle shots clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 桿 simp: 杆 pinyin: gan3 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 枝 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 湯姆說他的家裡有把槍。 simp: 汤姆说他的家里有把枪。 pinyin: tāngmǔ shuō tā de jiālǐ yǒu bǎ qiāng 。 eng: Tom said that he keeps a gun in his home. - trad: 永遠 simp: 永远 pinyin: yǒng yuǎn defs: - forever - eternal example_sentences: - trad: 這個永遠完不了了。 simp: 这个永远完不了了。 pinyin: zhègè yǒngyuǎn wán bùliǎo le 。 eng: This is never going to end. - trad: 城市 pinyin: chéng shì defs: - city; town clfrs: - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 她不喜歡住在城市裡。 simp: 她不喜欢住在城市里。 pinyin: tā bù xǐhuān zhù zài chéngshì lǐ 。 eng: She didn't like living in the city. - trad: 第 pinyin: dì defs: - (prefix indicating ordinal number, as in 第六[di4 liu4] "sixth") - (literary) grades in which successful candidates in the imperial examinations were placed - (old) residence of a high official - (literary) but; however - (literary) only; just example_sentences: - trad: 他是第一個來到的。 simp: 他是第一个来到的。 pinyin: tā shì dìyīgè láidào de 。 eng: He was the first to arrive. - trad: 起飛 simp: 起飞 pinyin: qǐ fēi defs: - (of an aircraft) to take off example_sentences: - trad: 飛機快要起飛的時候,我聽到了一個奇怪的聲音。 simp: 飞机快要起飞的时候,我听到了一个奇怪的声音。 pinyin: fēijī kuàiyào qǐfēi de shíhòu , wǒ tīngdào le yígè qíguài de shēngyīn 。 eng: The plane was about to take off when I heard a strange sound. - trad: 最近 pinyin: zuì jìn defs: - recently - soon - nearest example_sentences: - trad: 你最近有他的消息嗎? simp: 你最近有他的消息吗? pinyin: nǐ zuìjìn yǒu tā de xiāoxī ma ? eng: Have you heard from him recently? - trad: 聲音 simp: 声音 pinyin: shēng yīn defs: - voice - sound clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的聲音很好聽。 simp: 他的声音很好听。 pinyin: tā de shēngyīn hěn hǎotīng 。 eng: He has a sweet voice. - trad: 可愛 simp: 可爱 pinyin: kě ài defs: - adorable - cute - lovely example_sentences: - trad: 好可愛! simp: 好可爱! pinyin: hǎo kěài ! eng: How lovely! - trad: 美麗 simp: 美丽 pinyin: měi lì defs: - beautiful example_sentences: - trad: 那是個美麗的地方。 simp: 那是个美丽的地方。 pinyin: nà shì gè měilì de dìfāng 。 eng: That is a beautiful place. - trad: 分 pinyin: fēn defs: - to divide; to separate - to distribute; to allocate - to distinguish (good and bad) - (bound form) branch of (an organization); sub- (as in 分局[fen1 ju2]) - fraction - one tenth (of certain units) - unit of length equivalent to 0.33 cm - minute (unit of time) - minute (angular measurement unit) - a point (in sports or games) - 0.01 yuan (unit of money) example_sentences: - trad: 那是我最喜歡的部分。 simp: 那是我最喜欢的部分。 pinyin: nà shì wǒ zuì xǐhuān de bùfèn 。 eng: That's the part I liked best. - trad: 安全 pinyin: ān quán defs: - safe; secure - safety; security example_sentences: - trad: 這麼說是安全的。 simp: 这么说是安全的。 pinyin: zhème shuō shì ānquán de 。 eng: It's safe to say so. - trad: 差 pinyin: chà defs: - different - wrong; mistaken - to fall short; to lack - not up to standard; inferior tw_pinyin: chā example_sentences: - trad: 她差點要說「我不知道」了。 simp: 她差点要说「我不知道」了。 pinyin: tā chàdiǎn yàoshuō 「 wǒ bù zhīdào 」 le 。 eng: She almost said "I don't know". - trad: 表演 pinyin: biǎo yǎn defs: - play - show - performance - exhibition - to perform - to act - to demonstrate clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 我們希望你喜歡這個表演。 simp: 我们希望你喜欢这个表演。 pinyin: wǒmen xīwàng nǐ xǐhuān zhègè biǎoyǎn 。 eng: We hope you will enjoy the show. - trad: 年輕 simp: 年轻 pinyin: nián qīng defs: - young example_sentences: - trad: 如果我年輕的時候努力工作, 我現在就成功了。 simp: 如果我年轻的时候努力工作, 我现在就成功了。 pinyin: rúguǒ wǒ niánqīng de shíhòu nǔlì gōngzuò , wǒ xiànzài jiù chénggōng le 。 eng: If I had worked hard in my youth, I would be successful now. - trad: 地球 pinyin: dì qiú defs: - the earth clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我說是「為了地球的環境」,但其實是「為了住在地球上的人類」。 simp: 我说是「为了地球的环境」,但其实是「为了住在地球上的人类」。 pinyin: wǒ shuō shì 「 wèile dìqiú de huánjìng 」 , dàn qíshí shì 「 wèile zhù zài dìqiú shàng de rénlèi 」 。 eng: I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth." - trad: 要求 pinyin: yāo qiú defs: - to request - to require - requirement - to stake a claim - to ask - to demand clfrs: - trad: 點 simp: 点 pinyin: dian3 example_sentences: - trad: 他會做任何你要求他做的事。 simp: 他会做任何你要求他做的事。 pinyin: tāhuì zuò rènhé nǐ yāoqiú tā zuò de shì 。 eng: He'll do whatever you ask him to. - trad: 除了 pinyin: chú le defs: - besides - apart from (... also...) - in addition to - except (for) example_sentences: - trad: 除了他每個人都在這裡。 simp: 除了他每个人都在这里。 pinyin: chúle tā měigè rén dōu zài zhèlǐ 。 eng: Everyone is here except for him. - trad: 容易 pinyin: róng yì defs: - easy; straightforward - likely; liable to; apt to example_sentences: - trad: 用英文寫情書是不容易的。 simp: 用英文写情书是不容易的。 pinyin: yòng yīngwén xiě qíngshū shì bù róngyì de 。 eng: To write a love letter in English is not easy. - trad: 教 pinyin: jiāo defs: - to teach example_sentences: - trad: 你能教我飛嗎? simp: 你能教我飞吗? pinyin: nǐ néng jiào wǒ fēi ma ? eng: Can you teach me to fly? - trad: 麻煩 simp: 麻烦 pinyin: má fan defs: - trouble; inconvenience - inconvenient; troublesome; annoying - to bother sb; to put sb to trouble example_sentences: - trad: 幹嘛那麼麻煩? simp: 干嘛那么麻烦? pinyin: gànma nàme máfán ? eng: What's the point in doing that? - trad: 臉 simp: 脸 pinyin: liǎn defs: - face clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我不喜歡她的臉。 simp: 我不喜欢她的脸。 pinyin: wǒ bù xǐhuān tā de liǎn 。 eng: I don't like her face. - trad: 簡單 simp: 简单 pinyin: jiǎn dān defs: - simple - not complicated example_sentences: - trad: 我們要做的很簡單。 simp: 我们要做的很简单。 pinyin: wǒmen yào zuò de hěn jiǎndān 。 eng: What we had to do was really quite simple. - trad: 計劃 simp: 计划 pinyin: jì huà defs: - plan - project - program - to plan - to map out clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 我不知道你的計畫。 simp: 我不知道你的计划。 pinyin: wǒ bù zhīdào nǐ de jìhuà 。 eng: I didn't know about your plan. - trad: 約會 simp: 约会 pinyin: yuē huì defs: - appointment - engagement - date - to arrange to meet clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她想和他約會。 simp: 她想和他约会。 pinyin: tā xiǎng hé tā yuēhuì 。 eng: She wants to go out with him. - trad: 倆 simp: 俩 pinyin: liǎ defs: - two (colloquial equivalent of 兩個|两个) - both - some example_sentences: - trad: 你們倆都錯了。 simp: 你们俩都错了。 pinyin: nǐmen liǎ dōu cuò le 。 eng: Both of you are wrong. - trad: 檢查 simp: 检查 pinyin: jiǎn chá defs: - inspection - to examine - to inspect clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: '"好的, 好的" 醫生說。"我一定檢查她。"' simp: '"好的, 好的" 医生说。"我一定检查她。"' pinyin: '" hǎo de , hǎo de " yīshēng shuō 。 " wǒ yídìng jiǎnchá tā 。 "' eng: '"Okay, okay," said the doctor. "I''ll definitely take a look at her."' - trad: 感謝 simp: 感谢 pinyin: gǎn xiè defs: - (express) thanks - gratitude - grateful - thankful - thanks example_sentences: - trad: 他感謝我的到來。 simp: 他感谢我的到来。 pinyin: tā gǎnxiè wǒ de dàolái 。 eng: He thanked me for coming. - trad: 音樂 simp: 音乐 pinyin: yīn yuè defs: - music clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 曲 pinyin: qu3 - trad: 段 pinyin: duan4 example_sentences: - trad: '"他喜歡音樂嗎?" "是的, 他喜歡。"' simp: '"他喜欢音乐吗?" "是的, 他喜欢。"' pinyin: '" tā xǐhuān yīnyuè ma ? " " shì de , tā xǐhuān 。 "' eng: '"Does he like music?" "Yes, he does."' - trad: 敢 pinyin: gǎn defs: - to dare - daring - (polite) may I venture example_sentences: - trad: 你敢! pinyin: nǐ gǎn ! eng: How dare you? - trad: 頭 simp: 头 pinyin: tóu defs: - head - hair style - the top - end - beginning or end - a stub - remnant - chief - boss - side - aspect - first - leading - classifier for pigs or livestock clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 頭髮想怎麼弄? simp: 头发想怎么弄? pinyin: tóufà xiǎng zěnmenòng ? eng: What kind of hair style would you like? - trad: 信用卡 pinyin: xìn yòng kǎ defs: - credit card example_sentences: - trad: 對不起,我們不接受信用卡。 simp: 对不起,我们不接受信用卡。 pinyin: duìbùqǐ , wǒmen bù jiēshòu xìnyòngkǎ 。 eng: Sorry, we don't accept credit cards. - trad: 從來 simp: 从来 pinyin: cóng lái defs: - always - at all times - never (if used in negative sentence) example_sentences: - trad: 你會希望你從來沒有看過它。 simp: 你会希望你从来没有看过它。 pinyin: nǐ huì xīwàng nǐ cónglái méiyǒu kànguò tā 。 eng: You'll wish you had never seen it. - trad: 越 pinyin: yuè defs: - to exceed - to climb over - to surpass - the more... the more example_sentences: - trad: 我的白髮越來越多。 simp: 我的白发越来越多。 pinyin: wǒ de báifà yuèláiyuè duō 。 eng: I'm getting more and more gray hair. - trad: 如何 pinyin: rú hé defs: - how - what way - what example_sentences: - trad: 告訴我你如何解決了這個問題。 simp: 告诉我你如何解决了这个问题。 pinyin: gàosù wǒ nǐ rúhé jiějué le zhègè wèntí 。 eng: Tell me how you solved the problem. - trad: 保證 simp: 保证 pinyin: bǎo zhèng defs: - guarantee - to guarantee - to ensure - to safeguard - to pledge clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我保證明天就做 simp: 我保证明天就做 pinyin: wǒ bǎozhèng míngtiān jiù zuò eng: I promise that I'll do that tomorrow. - trad: 照顧 simp: 照顾 pinyin: zhào gu defs: - to take care of - to show consideration - to attend to - to look after example_sentences: - trad: 你明天可以幫我照顧一下我的狗嗎? simp: 你明天可以帮我照顾一下我的狗吗? pinyin: nǐ míngtiān kěyǐ bāng wǒ zhàogù yīxià wǒ de gǒu ma ? eng: Would you please look after my dog tomorrow? - trad: 聰明 simp: 聪明 pinyin: cōng ming defs: - intelligent - clever - bright - smart - acute (of sight and hearing) example_sentences: - trad: 他跟他兄弟一樣聰明。 simp: 他跟他兄弟一样聪明。 pinyin: tā gēn tā xiōngdì yīyàng cōngmíng 。 eng: He isn't less clever than his brother. - trad: 同時 simp: 同时 pinyin: tóng shí defs: - at the same time - simultaneously example_sentences: - trad: 在湯姆欣賞我的新車的同時,一輛卡車撞了過來。 simp: 在汤姆欣赏我的新车的同时,一辆卡车撞了过来。 pinyin: zài tāngmǔ xīnshǎng wǒ de xīnchē de tóngshí , yīliàng kǎchē zhuàng le guòlái 。 eng: Tom was admiring my new car at the time the truck crashed into it. - trad: 甜 pinyin: tián defs: - sweet example_sentences: - trad: 我想要吃甜的東西。 simp: 我想要吃甜的东西。 pinyin: wǒ xiǎngyào chī tián de dōngxī 。 eng: I want something sweet to eat. - trad: 內 simp: 内 pinyin: nèi defs: - inside - inner - internal - within - interior example_sentences: - trad: 這份工作絕對沒有可能在一個月之內完成。 simp: 这份工作绝对没有可能在一个月之内完成。 pinyin: zhèfèn gōngzuò juéduì méiyǒu kěnéng zài yígèyuè zhīnèi wánchéng 。 eng: It is utterly impossible to finish the work within a month. - trad: 突然 pinyin: tū rán defs: - sudden; abrupt; unexpected example_sentences: - trad: 她突然笑了起來。 simp: 她突然笑了起来。 pinyin: tā tūrán xiàoleqǐlái 。 eng: All of a sudden, she began to laugh. - trad: 終於 simp: 终于 pinyin: zhōng yú defs: - at last - in the end - finally - eventually example_sentences: - trad: 我終于找到工作了。 simp: 我终于找到工作了。 pinyin: wǒ zhōngyú zhǎodào gōngzuò le 。 eng: I finally found a job. - trad: 船 pinyin: chuán defs: - boat - vessel - ship clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 艘 pinyin: sou1 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 有個女人從船上掉進了海裏。 simp: 有个女人从船上掉进了海里。 pinyin: yǒugè nǚrén cóng chuánshàng diào jìn le hǎilǐ 。 eng: A woman fell from a ship into the sea. - trad: 遇到 pinyin: yù dào defs: - to meet; to run into; to come across example_sentences: - trad: 我遇到困難了。 simp: 我遇到困难了。 pinyin: wǒ yùdàokùnnán le 。 eng: I'm in trouble. - trad: 消息 pinyin: xiāo xi defs: - news - information clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我沒有他的任何消息。 simp: 我没有他的任何消息。 pinyin: wǒ méiyǒu tā de rènhé xiāoxī 。 eng: I have heard nothing from him yet. - trad: 女士 pinyin: nǚ shì defs: - lady - madam - Miss - Ms clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 那女士容忍了那男人。 pinyin: nà nǚshì róngrěn le nà nánrén 。 eng: The lady tolerated the man. - trad: 口 pinyin: kǒu defs: - mouth - classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc) - classifier for bites or mouthfuls example_sentences: - trad: 我可以吃一口嗎? simp: 我可以吃一口吗? pinyin: wǒ kěyǐ chī yīkǒu ma ? eng: Can I have a bite? - trad: 相同 pinyin: xiāng tóng defs: - identical - same example_sentences: - trad: 你和我有相同的想法。 pinyin: nǐ hé wǒ yǒu xiāngtóng de xiǎngfǎ 。 eng: You and I have the same idea. - trad: 事實 simp: 事实 pinyin: shì shí defs: - fact clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 事實上,我從今天早上開始沒有吃任何東西。 simp: 事实上,我从今天早上开始没有吃任何东西。 pinyin: shìshíshàng , wǒ cóng jīntiān zǎoshàng kāishǐ méiyǒu chī rènhé dōngxī 。 eng: As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. - trad: 腳 simp: 脚 pinyin: jiǎo defs: - foot - leg (of an animal or an object) - base (of an object) - classifier for kicks clfrs: - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 他受傷的腳又開始流血了。 simp: 他受伤的脚又开始流血了。 pinyin: tā shòushāng de jiǎo yòu kāishǐ liúxiě le 。 eng: His wounded leg began to bleed again. - trad: 早 pinyin: zǎo defs: - early - morning - Good morning! - long ago - prematurely example_sentences: - trad: 我早就有感覺到這可能會發生。 simp: 我早就有感觉到这可能会发生。 pinyin: wǒ zǎojiù yǒu gǎnjué dào zhè kěnéng huì fāshēng 。 eng: I had a feeling this might happen. - trad: 保護 simp: 保护 pinyin: bǎo hù defs: - to protect - to defend - to safeguard - protection clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 他做了一切能做的去保護他的兒子。 simp: 他做了一切能做的去保护他的儿子。 pinyin: tā zuò le yīqiè néng zuò de qù bǎohù tā de érzi 。 eng: He did all he could to protect his son. - trad: 回答 pinyin: huí dá defs: - to reply; to answer - reply; answer example_sentences: - trad: 他沒有回答我的問題。 simp: 他没有回答我的问题。 pinyin: tā méiyǒu huídá wǒ de wèntí 。 eng: He didn't respond to my question. - trad: 拉 pinyin: lā defs: - to pull - to play (a bowed instrument) - to drag - to draw - to chat - (coll.) to empty one's bowels example_sentences: - trad: 不要拉我的腿! pinyin: búyào lā wǒ de tuǐ ! eng: Stop kidding me. - trad: 根本 pinyin: gēn běn defs: - fundamental - basic - root - simply - absolutely (not) - (not) at all clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 也就是說,他根本不想做。 simp: 也就是说,他根本不想做。 pinyin: yějiùshìshuō , tā gēnběn bùxiǎng zuò 。 eng: In other words, he doesn't want to do it. - trad: 禮物 simp: 礼物 pinyin: lǐ wù defs: - gift; present clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 我不能接受你的禮物。 simp: 我不能接受你的礼物。 pinyin: wǒ bùnéng jiēshòu nǐ de lǐwù 。 eng: I can't accept your gift. - trad: 調查 simp: 调查 pinyin: diào chá defs: - investigation - inquiry - to investigate - to survey - survey - (opinion) poll clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們對他的過去進行了調查。 simp: 我们对他的过去进行了调查。 pinyin: wǒmen duì tā de guòqù jìnxíng le diàochá 。 eng: We made inquiries into his past. - trad: 感興趣 simp: 感兴趣 pinyin: gǎn xìng qù defs: - to be interested example_sentences: - trad: 他對藝術一點也不感興趣。 simp: 他对艺术一点也不感兴趣。 pinyin: tā duì yìshù yìdiǎn yě bùgǎnxìngqù 。 eng: He is not interested in art at all. - trad: 頭髮 simp: 头发 pinyin: tóu fa defs: - hair (on the head) example_sentences: - trad: 頭髮想怎麼弄? simp: 头发想怎么弄? pinyin: tóufà xiǎng zěnmenòng ? eng: What kind of hair style would you like? - trad: 關心 simp: 关心 pinyin: guān xīn defs: - to be concerned about; to care about example_sentences: - trad: 我最關心的是你的安全。 simp: 我最关心的是你的安全。 pinyin: wǒ zuì guānxīn de shì nǐ de ānquán 。 eng: My primary concern is your safety. - trad: 法律 pinyin: fǎ lǜ defs: - law clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: ' 套' pinyin: tao4 - trad: ' 個' simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 大家都知道這個法律。 simp: 大家都知道这个法律。 pinyin: dàjiā dōu zhīdào zhègè fǎlǜ 。 eng: Everyone knows the law. - trad: 生氣 simp: 生气 pinyin: shēng qì defs: - to get angry - to take offense - angry - vitality - liveliness example_sentences: - trad: 你知道她為什麼這麼生氣嗎? simp: 你知道她为什么这么生气吗? pinyin: nǐ zhīdào tā wèishénme zhème shēngqì ma ? eng: Do you know why she's so angry? - trad: 遲到 simp: 迟到 pinyin: chí dào defs: - to arrive late example_sentences: - trad: 你能解釋一下你為什麼遲到嗎? simp: 你能解释一下你为什么迟到吗? pinyin: nǐ néng jiěshìyīxià nǐ wèishénme chídào ma ? eng: Can you explain why you were late? - trad: 哭 pinyin: kū defs: - to cry; to weep example_sentences: - trad: 我想我要哭了。 pinyin: wǒ xiǎng wǒ yào kū le 。 eng: I think I'm going to cry. - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuāng defs: - two - double - pair - both - even (number) example_sentences: - trad: 她有一雙漂亮的眼睛。 simp: 她有一双漂亮的眼睛。 pinyin: tā yǒu yīshuāng piàoliàng de yǎnjīng 。 eng: She has beautiful eyes. - trad: 提 pinyin: tí defs: - to carry (hanging down from the hand) - to lift - to put forward - to mention - to raise (an issue) - upwards character stroke - lifting brush stroke (in painting) - scoop for measuring liquid example_sentences: - trad: 我感覺到自己的身體被提了起來。 simp: 我感觉到自己的身体被提了起来。 pinyin: wǒ gǎnjué dào zìjǐ de shēntǐ bèi tí le qǐlái 。 eng: I felt myself being lifted up. - trad: 畫 simp: 画 pinyin: huà defs: - to draw; to paint - picture; painting (CL:幅[fu2],張|张[zhang1]) - to draw (a line) (variant of 劃|划[hua4]) - stroke of a Chinese character (variant of 劃|划[hua4]) - (calligraphy) horizontal stroke (variant of 劃|划[hua4]) example_sentences: - trad: 我從來沒有看過這麼漂亮的畫。 simp: 我从来没有看过这么漂亮的画。 pinyin: wǒ cónglái méiyǒu kànguò zhème piàoliàng de huà 。 eng: Never have I seen such a beautiful picture. - trad: 結果 simp: 结果 pinyin: jié guǒ defs: - outcome - result - conclusion - in the end - as a result - to kill - to dispatch example_sentences: - trad: 請你打電話把結果告訴我。 simp: 请你打电话把结果告诉我。 pinyin: qǐng nǐ dǎdiànhuà bǎ jiéguǒ gàosù wǒ 。 eng: Please let me know the result by telephone. - trad: 包 pinyin: bāo defs: - to cover - to wrap - to hold - to include - to take charge of - to contract (to or for) - package - wrapper - container - bag - to hold or embrace - bundle - packet clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我的錢包裏已經沒有錢了。 simp: 我的钱包里已经没有钱了。 pinyin: wǒ de qiánbāo lǐ yǐjīng méiyǒu qián le 。 eng: I have no more money in my wallet. - trad: 腿 pinyin: tuǐ defs: - leg clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我的腿比你的小。 pinyin: wǒ de tuǐ bǐ nǐ de xiǎo 。 eng: My legs are smaller than yours. - trad: 安靜 simp: 安静 pinyin: ān jìng defs: - quiet - peaceful - calm example_sentences: - trad: 你知道為什麼他們安靜下來了呢? simp: 你知道为什么他们安静下来了呢? pinyin: nǐ zhīdào wèishénme tāmen ānjìngxiàlái le ne ? eng: Do you know why they stopped talking? - trad: 忘記 simp: 忘记 pinyin: wàng jì defs: - to forget example_sentences: - trad: 在你忘記之前把它寫下來。 simp: 在你忘记之前把它写下来。 pinyin: zài nǐ wàngjì zhīqián bǎ tā xiě xiàlái 。 eng: Write it down before you forget it. - trad: 收 pinyin: shōu defs: - to receive - to accept - to collect - to put away - to restrain - to stop - in care of (used on address line after name) example_sentences: - trad: 我收到了她的來信。 simp: 我收到了她的来信。 pinyin: wǒ shōudào le tā de láixìn 。 eng: I received a letter from her. - trad: 連 simp: 连 pinyin: lián defs: - to link - to join - to connect - continuously - in succession - including - (used with 也[ye3], 都[dou1] etc) even - company (military) example_sentences: - trad: 因為這是用簡單的英語寫的,所以甚至連孩子都能理解。 simp: 因为这是用简单的英语写的,所以甚至连孩子都能理解。 pinyin: yīnwèi zhè shì yòng jiǎndān de yīngyǔ xiě de , suǒyǐ shènzhì lián háizi dōu néng lǐjiě 。 eng: Because it is written in simple English even a child can understand it. - trad: 搬 pinyin: bān defs: - to move (i.e. relocate oneself) - to move (sth relatively heavy or bulky) - to shift - to copy indiscriminately example_sentences: - trad: 你能幫我搬這張桌子嗎? simp: 你能帮我搬这张桌子吗? pinyin: nǐ néng bāng wǒ bān zhèzhāng zhuōzi ma ? eng: Will you help me move this desk? - trad: 其中 pinyin: qí zhōng defs: - among - in - included among these example_sentences: - trad: 這些狗中的其中一隻是活的。 simp: 这些狗中的其中一只是活的。 pinyin: zhèxiē gǒu zhōng de qízhōng yīzhī shì huó de 。 eng: One of the dogs is alive. - trad: 確定 simp: 确定 pinyin: què dìng defs: - definite - certain - fixed - to fix (on sth) - to determine - to be sure - to ensure - to make certain - to ascertain - to clinch - to recognize - to confirm - OK (on computer dialog box) example_sentences: - trad: 你確定那是你想要的嗎? simp: 你确定那是你想要的吗? pinyin: nǐ quèdìng nà shì nǐ xiǎngyào de ma ? eng: Are you sure that's what you want? - trad: 樓 simp: 楼 pinyin: lóu defs: - house with more than 1 story - storied building - floor clfrs: - trad: 層 simp: 层 pinyin: ceng2 - trad: 座 pinyin: zuo4 - trad: 棟 simp: 栋 pinyin: dong4 example_sentences: - trad: 我的房間就在樓上。 simp: 我的房间就在楼上。 pinyin: wǒ de fángjiān jiù zài lóushàng 。 eng: My room is just above. - trad: 出去 pinyin: chū qù defs: - to go out example_sentences: - trad: 我聽到他出去了。 simp: 我听到他出去了。 pinyin: wǒ tīngdào tā chūqù le 。 eng: I heard him go out. - trad: 確實 simp: 确实 pinyin: què shí defs: - indeed - really - reliable - real - 'true' example_sentences: - trad: 請把他確實的地址告訴我。 simp: 请把他确实的地址告诉我。 pinyin: qǐng bǎ tā quèshí de dìzhǐ gàosù wǒ 。 eng: Tell me exactly where he lives. - trad: 挺 pinyin: tǐng defs: - straight - erect - to stick out (a part of the body) - to (physically) straighten up - to support - to withstand - outstanding - (coll.) quite - very - classifier for machine guns example_sentences: - trad: 我昨天看了一個挺有趣的故事。 simp: 我昨天看了一个挺有趣的故事。 pinyin: wǒ zuótiān kàn le yígè tǐng yǒuqù de gùshì 。 eng: Yesterday I read an interesting story. - trad: 活 pinyin: huó defs: - to live - alive - living - work - workmanship example_sentences: - trad: 我開始了一個人的生活。 simp: 我开始了一个人的生活。 pinyin: wǒ kāishǐ le yígè rén de shēnghuó 。 eng: I began living by myself. - trad: 歷史 simp: 历史 pinyin: lì shǐ defs: - history clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 段 pinyin: duan4 example_sentences: - trad: 我跟你說段歷史。 simp: 我跟你说段历史。 pinyin: wǒ gēn nǐ shuō duàn lìshǐ 。 eng: I am talking to you about history. - trad: 新聞 simp: 新闻 pinyin: xīn wén defs: - news clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你說你有重要新聞。 simp: 你说你有重要新闻。 pinyin: nǐ shuō nǐ yǒu zhòngyào xīnwén 。 eng: You said you had important news. - trad: 接受 pinyin: jiē shòu defs: - to accept (a suggestion, punishment, bribe etc); to acquiesce example_sentences: - trad: 我不接受。 pinyin: wǒ bù jiēshòu 。 eng: I don't accept it. - trad: 改變 simp: 改变 pinyin: gǎi biàn defs: - to change - to alter - to transform example_sentences: - trad: 我不認為你該改變。 simp: 我不认为你该改变。 pinyin: wǒ bù rènwéi nǐ gāi gǎibiàn 。 eng: I don't think that you need to change. - trad: 比較 simp: 比较 pinyin: bǐ jiào defs: - to compare - to contrast - comparatively - relatively - quite - comparison example_sentences: - trad: 比較你和他的翻譯。 simp: 比较你和他的翻译。 pinyin: bǐjiào nǐ hé tā de fānyì 。 eng: Compare your translation with his. - trad: 者 pinyin: zhě defs: - (after a verb or adjective) one who (is) ... - (after a noun) person involved in ... - -er - -ist - (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to sth mentioned previously) - (used after a term, to mark a pause before defining the term) - (old) (used at the end of a command) - (old) this example_sentences: - trad: 誰會是下一個受害者? simp: 谁会是下一个受害者? pinyin: shéi huì shì xià yígè shòuhàizhě ? eng: Who would be its next victim? - trad: 見面 simp: 见面 pinyin: jiàn miàn defs: - to meet; to see each other clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 謝謝你來跟我見面。 simp: 谢谢你来跟我见面。 pinyin: xièxiè nǐ lái gēn wǒ jiànmiàn 。 eng: Thank you for coming to meet me. - trad: 經常 simp: 经常 pinyin: jīng cháng defs: - frequently; constantly; regularly; often - day-to-day; everyday; daily example_sentences: - trad: 那是我經常說的。 simp: 那是我经常说的。 pinyin: nà shì wǒ jīngcháng shuō de 。 eng: That's what I always say. - trad: 開玩笑 simp: 开玩笑 pinyin: kāi wán xiào defs: - to play a joke - to make fun of - to joke example_sentences: - trad: 你是在跟我開玩笑吧?! simp: 你是在跟我开玩笑吧?! pinyin: nǐ shì zài gēn wǒ kāiwánxiào ba ? ! eng: Are you freaking kidding me?! - trad: 出現 simp: 出现 pinyin: chū xiàn defs: - to appear - to arise - to emerge - to show up example_sentences: - trad: 你不要再出現在這裡了。 simp: 你不要再出现在这里了。 pinyin: nǐ búyào zài chūxiàn zài zhèlǐ le 。 eng: Don't show your face around here again. - trad: 附近 pinyin: fù jìn defs: - nearby; neighboring - (in the) vicinity (of); neighborhood example_sentences: - trad: 我住在這附近。 simp: 我住在这附近。 pinyin: wǒ zhù zài zhè fùjìn 。 eng: I live near here. - trad: 借 pinyin: jiè defs: - to borrow - (used in combination with 給|给[gei3] or 出[chu1] etc) to lend - to make use of; to avail oneself of - (sometimes followed by 著|着[zhe5]) by; with example_sentences: - trad: 可以借你的電話用用嗎? simp: 可以借你的电话用用吗? pinyin: kěyǐ jiè nǐ de diànhuà yòngyòng ma ? eng: Can I use your phone? - trad: 不管 pinyin: bù guǎn defs: - not to be concerned - regardless of - no matter example_sentences: - trad: 不管發生什麼事,我都準備好了。 simp: 不管发生什么事,我都准备好了。 pinyin: bùguǎn fāshēng shénme shì , wǒ dōu zhǔnbèi hǎo le 。 eng: No matter what happens, I am prepared. - trad: 影響 simp: 影响 pinyin: yǐng xiǎng defs: - influence - effect - to influence - to affect (usually adversely) - to disturb clfrs: - trad: 股 pinyin: gu3 example_sentences: - trad: 別擔心! 即使我喝酒了, 它對我的駕駛沒有影響。 simp: 别担心! 即使我喝酒了, 它对我的驾驶没有影响。 pinyin: bié dānxīn ! jíshǐ wǒ hējiǔ le , tā duì wǒ de jiàshǐ méiyǒu yǐngxiǎng 。 eng: Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. - trad: 認真 simp: 认真 pinyin: rèn zhēn defs: - conscientious - earnest - serious - to take seriously - to take to heart example_sentences: - trad: 我是認真的! simp: 我是认真的! pinyin: wǒ shì rènzhēn de ! eng: I mean it! - trad: 甚至 pinyin: shèn zhì defs: - even; so much so that example_sentences: - trad: 他們甚至不知道為什麼。 simp: 他们甚至不知道为什么。 pinyin: tāmen shènzhì bù zhīdào wèishénme 。 eng: They don't even know why. - trad: 米 pinyin: mǐ defs: - rice - meter (classifier) clfrs: - trad: 粒 pinyin: li4 example_sentences: - trad: 你國家的人吃米嗎? simp: 你国家的人吃米吗? pinyin: nǐ guójiā de rén chī mǐ ma ? eng: Do the people of your country eat rice? - trad: 之後 simp: 之后 pinyin: zhī hòu defs: - after; behind - (at the beginning of a sentence) afterwards; since then example_sentences: - trad: 十年之後我看到了他。 simp: 十年之后我看到了他。 pinyin: shínián zhīhòu wǒ kàndào le tā 。 eng: I saw him after ten years. - trad: 真正 pinyin: zhēn zhèng defs: - genuine; real; true - really; indeed example_sentences: - trad: 我真正想做的就是跟湯姆說話。 simp: 我真正想做的就是跟汤姆说话。 pinyin: wǒ zhēnzhèng xiǎng zuò de jiùshì gēn tāngmǔ shuōhuà 。 eng: All I really want to do is talk to Tom. - trad: 聊天 pinyin: liáo tiān defs: - to chat - to gossip example_sentences: - trad: 在我開始聊天之前,我寧願不說話。 simp: 在我开始聊天之前,我宁愿不说话。 pinyin: zài wǒ kāishǐ liáotiān zhīqián , wǒ nìngyuàn bù shuōhuà 。 eng: Before I start doing small talk, I'd rather not talk at all. - trad: 銀行 simp: 银行 pinyin: yín háng defs: - bank clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 請去銀行。 simp: 请去银行。 pinyin: qǐng qù yínháng 。 eng: Please go to the bank. - trad: 多麼 simp: 多么 pinyin: duō me defs: - how (wonderful etc) - what (a great idea etc) - however (difficult it may be etc) - (in interrogative sentences) how (much etc) - to what extent example_sentences: - trad: 你知道她有多麼愛你嗎? simp: 你知道她有多么爱你吗? pinyin: nǐ zhīdào tā yǒu duōme ài nǐ ma ? eng: Are you aware of how much she loves you? - trad: 餓 simp: 饿 pinyin: è defs: - to be hungry - hungry - to starve (sb) example_sentences: - trad: 我餓了,所以我要吃東西。 simp: 我饿了,所以我要吃东西。 pinyin: wǒ è le , suǒyǐ wǒyào chī dōngxī 。 eng: I'm hungry, so I'm going to get something to eat. - trad: 當時 simp: 当时 pinyin: dāng shí defs: - then - at that time - while example_sentences: - trad: 當時你在做什麼? simp: 当时你在做什么? pinyin: dāngshí nǐ zài zuò shénme ? eng: What were you doing that moment? - trad: 根據 simp: 根据 pinyin: gēn jù defs: - according to - based on - basis - foundation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你這種想法有沒有根據? simp: 你这种想法有没有根据? pinyin: nǐ zhèzhǒng xiǎngfǎ yǒuméiyǒu gēnjù ? eng: Do you have any grounds for thinking so? - trad: 幾乎 simp: 几乎 pinyin: jī hū defs: - almost; nearly; practically example_sentences: - trad: 是的,他幾乎和我一樣高。 simp: 是的,他几乎和我一样高。 pinyin: shì de , tā jīhū hé wǒ yīyàng gāo 。 eng: Yes, he's almost as tall as I am. - trad: 求 pinyin: qiú defs: - to seek - to look for - to request - to demand - to beseech example_sentences: - trad: 他會做任何你要求他做的事。 simp: 他会做任何你要求他做的事。 pinyin: tāhuì zuò rènhé nǐ yāoqiú tā zuò de shì 。 eng: He'll do whatever you ask him to. - trad: 至少 pinyin: zhì shǎo defs: - at least - (to say the) least example_sentences: - trad: 湯姆總是在離午餐至少還要一個小時之前就餓了。 simp: 汤姆总是在离午餐至少还要一个小时之前就饿了。 pinyin: tāngmǔ zǒngshì zài lí wǔcān zhìshǎo háiyào yígè xiǎoshí zhīqián jiù è le 。 eng: Tom always feels hungry at least one hour before lunch. - trad: 律師 simp: 律师 pinyin: lǜ shī defs: - lawyer example_sentences: - trad: 我認識一個不錯的律師,他可以幫你。 simp: 我认识一个不错的律师,他可以帮你。 pinyin: wǒ rènshi yígè bùcuò de lǜshī , tā kěyǐ bāng nǐ 。 eng: I know a good lawyer who can help you. - trad: 兄弟 pinyin: xiōng dì defs: - brothers - younger brother - I, me (humble term used by men in public speech) - brotherly - fraternal clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 它是我兄弟的。 pinyin: tā shì wǒ xiōngdì de 。 eng: It's my brother's. - trad: 哇 pinyin: wa defs: - replaces 啊[a5] when following the vowel "u" or "ao" example_sentences: - trad: 哇, 好冷! pinyin: wa , hǎo lěng ! eng: Wow, so cold! - trad: 練習 simp: 练习 pinyin: liàn xí defs: - to practice - exercise - drill - practice clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我每天做兩個小時的練習。 simp: 我每天做两个小时的练习。 pinyin: wǒ měitiān zuò liǎnggè xiǎoshí de liànxí 。 eng: I get two hour's exercise every day. - trad: 心 pinyin: xīn defs: - heart - mind - intention - center - core clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你這麼擔心做什麼? simp: 你这么担心做什么? pinyin: nǐ zhème dānxīn zuò shénme ? eng: Why are you so worried? - trad: 奶奶 pinyin: nǎi nai defs: - (informal) grandma (paternal grandmother) - (respectful) mistress of the house - (coll.) boobies - breasts clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 我奶奶失去了記憶。 simp: 我奶奶失去了记忆。 pinyin: wǒ nǎinǎi shīqù le jìyì 。 eng: My grandmother lost her memory. - trad: 無 simp: 无 pinyin: wú defs: - not to have - 'no' - none - not - to lack - un- - -less example_sentences: - trad: 無論你想去還是不想去,你也要去。 simp: 无论你想去还是不想去,你也要去。 pinyin: wúlùn nǐ xiǎng qù háishì bùxiǎng qù , nǐ yě yào qù 。 eng: You have to go there whether you like it or not. - trad: 動物 simp: 动物 pinyin: dòng wù defs: - animal clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 群 pinyin: qun2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這隻動物比那隻大。 simp: 这只动物比那只大。 pinyin: zhè zhǐ dòngwù bǐ nà zhǐ dà 。 eng: This animal is bigger than that one. - trad: 西 pinyin: xī defs: - west example_sentences: - trad: 這些是你的東西嗎? simp: 这些是你的东西吗? pinyin: zhèxiē shì nǐ de dōngxī ma ? eng: Are these your things? - trad: 一邊 simp: 一边 pinyin: yī biān defs: - one side - either side - on the one hand - on the other hand - doing while example_sentences: - trad: 他總是跟她站在同一邊。 simp: 他总是跟她站在同一边。 pinyin: tā zǒngshì gēn tā zhàn zài tóng yībiān 。 eng: He always takes sides with her. - trad: 倒 pinyin: dào defs: - to invert; to place upside down or frontside back - to pour out - to tip out; to dump - inverted; upside down; reversed - to go backward - contrary to what one might expect; but; yet example_sentences: - trad: 他摔倒在地。 pinyin: tā shuāidǎo zài de 。 eng: He collapsed on the floor. - trad: 舒服 pinyin: shū fu defs: - comfortable - feeling well example_sentences: - trad: 我知道你不舒服。 pinyin: wǒ zhīdào nǐ bù shūfú 。 eng: I know you aren't comfortable. - trad: 一般 pinyin: yī bān defs: - same - ordinary - so-so - common - general - generally - in general example_sentences: - trad: 你一般和誰去看電影? simp: 你一般和谁去看电影? pinyin: nǐ yìbān hé shéi qù kàn diànyǐng ? eng: Who do you usually go to the movies with? - trad: 猜 pinyin: cāi defs: - to guess example_sentences: - trad: 我猜你是對的。 simp: 我猜你是对的。 pinyin: wǒ cāi nǐ shì duì de 。 eng: I guess you're right. - trad: 咱們 simp: 咱们 pinyin: zán men defs: - we or us (including both the speaker and the person(s) spoken to) - (dialect) I or me - (dialect) (in a coaxing or familiar way) you - also pr. [za2 men5] example_sentences: - trad: '"咱們走吧,"他對我說。' simp: '"咱们走吧,"他对我说。' pinyin: '" zánmen zǒu ba , " tā duì wǒ shuō 。' eng: '"Let''s go," he said to me.' - trad: 進行 simp: 进行 pinyin: jìn xíng defs: - to advance - to conduct - underway - in progress - to do - to carry out - to carry on - to execute example_sentences: - trad: 那麼, 讓我們開始進行吧。 simp: 那么, 让我们开始进行吧。 pinyin: nàme , ràng wǒmen kāishǐ jìnxíng ba 。 eng: Well, let's get the ball rolling. - trad: 叔叔 pinyin: shū shu defs: - father's younger brother - uncle tw_pinyin: shú shu clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我明天要去看我叔叔。 pinyin: wǒ míngtiān yào qù kàn wǒ shūshū 。 eng: I'm seeing my uncle tomorrow. - trad: 變 simp: 变 pinyin: biàn defs: - to change - to become different - to transform - to vary - rebellion example_sentences: - trad: 我不認為你該改變。 simp: 我不认为你该改变。 pinyin: wǒ bù rènwéi nǐ gāi gǎibiàn 。 eng: I don't think that you need to change. - trad: 是否 pinyin: shì fǒu defs: - whether (or not) - if - is or isn't example_sentences: - trad: 我不知道湯姆是否喜歡我。 simp: 我不知道汤姆是否喜欢我。 pinyin: wǒ bù zhīdào tāngmǔ shìfǒu xǐhuān wǒ 。 eng: I wonder if Tom likes me. - trad: 疼 pinyin: téng defs: - (it) hurts; sore - to love dearly example_sentences: - trad: 每個母親都疼愛自己的孩子。 simp: 每个母亲都疼爱自己的孩子。 pinyin: měigè mǔqīn dōu téngài zìjǐ de háizi 。 eng: Every mother has affection for her child. - trad: 抓 pinyin: zhuā defs: - to grab - to catch - to arrest - to snatch - to scratch example_sentences: - trad: 我抓到他偷錢。 simp: 我抓到他偷钱。 pinyin: wǒ zhuā dào tā tōuqián 。 eng: I caught him stealing the money. - trad: 感情 pinyin: gǎn qíng defs: - emotion - sentiment - affection - feelings between two persons clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 怕傷害了他的感情,我沒有告訴他真相。 simp: 怕伤害了他的感情,我没有告诉他真相。 pinyin: pà shānghài le tā de gǎnqíng , wǒ méiyǒu gàosù tā zhēnxiàng 。 eng: Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth. - trad: 成功 pinyin: chéng gōng defs: - success - to succeed clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他沒有成功的機會。 simp: 他没有成功的机会。 pinyin: tā méiyǒu chénggōng de jīhuì 。 eng: He has no chance of succeeding. - trad: 或許 simp: 或许 pinyin: huò xǔ defs: - perhaps; maybe example_sentences: - trad: 或許我該去幫湯姆。 simp: 或许我该去帮汤姆。 pinyin: huòxǔ wǒ gāi qù bāng tāngmǔ 。 eng: Maybe I should go help Tom. - trad: 全 pinyin: quán defs: - all - whole - entire - every - complete example_sentences: - trad: 我全知道。 pinyin: wǒquán zhīdào 。 eng: I know all that. - trad: 考慮 simp: 考虑 pinyin: kǎo lǜ defs: - to think over - to consider - consideration example_sentences: - trad: 你一定要考慮清楚你想做怎麼樣的工作。 simp: 你一定要考虑清楚你想做怎么样的工作。 pinyin: nǐ yídìng yào kǎolǜ qīngchǔ nǐ xiǎng zuò zěnmeyàng de gōngzuò 。 eng: You must consider what kind of work you want to do. - trad: 啤酒 pinyin: pí jiǔ defs: - beer (loanword) clfrs: - trad: 杯 pinyin: bei1 - trad: 瓶 pinyin: ping2 - trad: 罐 pinyin: guan4 - trad: 桶 pinyin: tong3 - trad: 缸 pinyin: gang1 example_sentences: - trad: 把我的啤酒給我。 simp: 把我的啤酒给我。 pinyin: bǎ wǒ de píjiǔ gěi wǒ 。 eng: Give me my beer. - trad: 短 pinyin: duǎn defs: - short - brief - to lack - weak point - fault example_sentences: - trad: 我無法在這麼短的時間內完成這份工作。 simp: 我无法在这么短的时间内完成这份工作。 pinyin: wǒ wúfǎ zài zhème duǎn de shíjiān nèi wánchéng zhèfèn gōngzuò 。 eng: I can't finish the job in so short a time. - trad: 通過 simp: 通过 pinyin: tōng guò defs: - to pass through; to get through - to adopt (a resolution); to pass (legislation) - to pass (a test) - by means of; through; via example_sentences: - trad: 如果你通過這個考試,你下個月就可以畢業了。 simp: 如果你通过这个考试,你下个月就可以毕业了。 pinyin: rúguǒ nǐ tōngguò zhègè kǎoshì , nǐ xiàgèyuè jiù kěyǐ bìyè le 。 eng: If you pass this test, you could graduate next month. - trad: 經過 simp: 经过 pinyin: jīng guò defs: - to pass - to go through - process - course clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我跑著從他們面前經過。 simp: 我跑著从他们面前经过。 pinyin: wǒ pǎo zhù cóng tāmen miànqián jīngguò 。 eng: I went running past them. - trad: 週末 simp: 周末 pinyin: zhōu mò defs: - weekend example_sentences: - trad: 這個週末去紐約對你來說是不可能的事。 simp: 这个周末去纽约对你来说是不可能的事。 pinyin: zhègè zhōumò qù niǔyuē duì nǐ láishuō shì bù kěnéng de shì 。 eng: It is out of the question for you to go to New York this weekend. - trad: 開心 simp: 开心 pinyin: kāi xīn defs: - to feel happy - to rejoice - to have a great time - to make fun of sb example_sentences: - trad: 你有什麼不開心的事 simp: 你有什么不开心的事 pinyin: nǐ yǒu shénme bù kāixīn de shì eng: What are you unhappy about? - trad: 班 pinyin: bān defs: - team; class; grade - (military) squad - work shift - classifier for groups of people and scheduled transport vehicles clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我現在上班無法離開。 simp: 我现在上班无法离开。 pinyin: wǒ xiànzài shàngbān wúfǎ líkāi 。 eng: I can't get away from work now. - trad: 母親 simp: 母亲 pinyin: mǔ qīn defs: - mother - also pr. [mu3 qin5] clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你看起來就像你的母親。 simp: 你看起来就像你的母亲。 pinyin: nǐ kànqǐlái jiù xiàng nǐ de mǔqīn 。 eng: You look just like your mother. - trad: 習慣 simp: 习惯 pinyin: xí guàn defs: - habit - custom - usual practice - to be used to clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我不習慣走很長的路。 simp: 我不习惯走很长的路。 pinyin: wǒ bù xíguàn zǒu hěnzhǎng de lù 。 eng: I'm not used to walking long distances. - trad: 直接 pinyin: zhí jiē defs: - 'direct (opposite: indirect 間接|间接[jian4 jie1])' - immediate - straightforward example_sentences: - trad: 直接回家。 pinyin: zhíjiē huíjiā 。 eng: Go straight home. - trad: 公園 simp: 公园 pinyin: gōng yuán defs: - park (for public recreation) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 這孩子跟著我去公園。 simp: 这孩子跟著我去公园。 pinyin: zhè háizi gēn zhù wǒ qù gōngyuán 。 eng: The child followed me to the park. - trad: 主意 pinyin: zhǔ yi defs: - plan - idea - decision - Beijing pr. [zhu2 yi5] clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 是的,我有一個好主意。 simp: 是的,我有一个好主意。 pinyin: shì de , wǒ yǒu yígè hǎo zhǔyì 。 eng: Yes, I have a good idea. - trad: 乾淨 simp: 干净 pinyin: gān jìng defs: - clean - neat example_sentences: - trad: 他總是把他的房間保持乾淨。 simp: 他总是把他的房间保持干净。 pinyin: tā zǒngshì bǎ tā de fángjiān bǎochí gānjìng 。 eng: He always keeps his room clean. - trad: 鳥 simp: 鸟 pinyin: niǎo defs: - bird - '"bird" radical in Chinese characters (Kangxi radical 196)' - (dialect) to pay attention to - (intensifier) damned - goddamn clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 群 pinyin: qun2 example_sentences: - trad: 你有一隻鳥嗎? simp: 你有一只鸟吗? pinyin: nǐ yǒu yīzhī niǎo ma ? eng: Do you have a bird? - trad: 健康 pinyin: jiàn kāng defs: - health - healthy example_sentences: - trad: 我很擔心他的健康。 simp: 我很担心他的健康。 pinyin: wǒ hěn dānxīn tā de jiànkāng 。 eng: I am anxious about his health. - trad: 解釋 simp: 解释 pinyin: jiě shì defs: - explanation - to explain - to interpret - to resolve clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你的解釋很好。 simp: 你的解释很好。 pinyin: nǐ de jiěshì hěn hǎo 。 eng: Your explanation is very good. - trad: 樹 simp: 树 pinyin: shù defs: - tree - to cultivate - to set up clfrs: - trad: 棵 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 公園裡有很多樹嗎? simp: 公园里有很多树吗? pinyin: gōngyuán lǐ yǒu hěnduō shù ma ? eng: Are there many trees in the park? - trad: 聯繫 simp: 联系 pinyin: lián xì defs: - connection - contact - relation - to get in touch with - to integrate - to link - to touch example_sentences: - trad: 在危險的時候你必須跟你的老師聯繫。 simp: 在危险的时候你必须跟你的老师联系。 pinyin: zài wēixiǎn de shíhòu nǐ bìxū gēn nǐ de lǎoshī liánxì 。 eng: In a crisis, you must get in touch with your teacher. - trad: 證明 simp: 证明 pinyin: zhèng míng defs: - proof - certificate - identification - testimonial - to prove - to testify - to confirm the truth of clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我保證明天就做 simp: 我保证明天就做 pinyin: wǒ bǎozhèng míngtiān jiù zuò eng: I promise that I'll do that tomorrow. - trad: 救 pinyin: jiù defs: - to save - to assist - to rescue example_sentences: - trad: 他救了我的命。 pinyin: tā jiù le wǒ de mìng 。 eng: He saved my life. - trad: 生命 pinyin: shēng mìng defs: - life (as the characteristic of living beings) - living being; creature clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 她結束了自己的生命。 simp: 她结束了自己的生命。 pinyin: tā jiéshù le zìjǐ de shēngmìng 。 eng: She took her own life. - trad: 難道 simp: 难道 pinyin: nán dào defs: - don't tell me ... - could it be that...? example_sentences: - trad: 難道不是這樣嗎? simp: 难道不是这样吗? pinyin: nándào búshì zhèyàng ma ? eng: Is this not so? - trad: 蛋糕 pinyin: dàn gāo defs: - cake clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我不知道這個蛋糕是誰做的。 simp: 我不知道这个蛋糕是谁做的。 pinyin: wǒ bù zhīdào zhègè dàngāo shì shéi zuò de 。 eng: I don't know who made this cake. - trad: 由 pinyin: yóu defs: - to follow - from - because of; due to - by; via; through - (before a noun and a verb) it is for ... to ... example_sentences: - trad: 你有很好的理由這樣說。 simp: 你有很好的理由这样说。 pinyin: nǐ yǒu hěn hǎo de lǐyóu zhèyàng shuō 。 eng: You have every reason to say so. - trad: 唯一 pinyin: wéi yī defs: - only; sole example_sentences: - trad: 你是唯一一個能夠幫我的人。 simp: 你是唯一一个能够帮我的人。 pinyin: nǐ shì wéiyī yígè nénggòu bāng wǒ de rén 。 eng: You are the only one who can help me. - trad: 元 pinyin: yuán defs: - currency unit (esp. Chinese yuan) - (bound form) first; original; primary - (bound form) basic; fundamental - (bound form) constituent; part - (prefix) meta- - (math.) argument; variable - era (of a reign) - (Tw) (geology) eon example_sentences: - trad: 我想跟你借50美元。 pinyin: wǒ xiǎng gēn nǐ jiè 50 měiyuán 。 eng: I'd like to borrow fifty dollars from you. - trad: 客人 pinyin: kè rén defs: - visitor - guest - customer - client clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 做我的客人吧。 pinyin: zuò wǒ de kèrén ba 。 eng: Be my guest! - trad: 指 pinyin: zhǐ defs: - finger - to point at or to - to indicate or refer to - to depend on - to count on - (of hair) to stand on end example_sentences: - trad: 你是指誰? simp: 你是指谁? pinyin: nǐ shì zhǐ shéi ? eng: Who are you referring to? - trad: 會議 simp: 会议 pinyin: huì yì defs: - meeting - conference clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 - trad: 屆 simp: 届 pinyin: jie4 example_sentences: - trad: 如果可能的話, 我希望你參加下一次的會議。 simp: 如果可能的话, 我希望你参加下一次的会议。 pinyin: rúguǒ kěnéng dehuà , wǒ xīwàng nǐ cānjiā xià yīcì de huìyì 。 eng: If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting. - trad: 危險 simp: 危险 pinyin: wēi xiǎn defs: - danger - dangerous example_sentences: - trad: 我們覺得她一個人去很危險。 simp: 我们觉得她一个人去很危险。 pinyin: wǒmen juéde tā yígè rénqù hěn wēixiǎn 。 eng: We thought it dangerous for her to go alone. - trad: 討厭 simp: 讨厌 pinyin: tǎo yàn defs: - to dislike - to loathe - disagreeable - troublesome - annoying example_sentences: - trad: 感謝討厭你的人。 simp: 感谢讨厌你的人。 pinyin: gǎnxiè tǎoyàn nǐ de rén 。 eng: Do good to them which hate you. - trad: 褲子 simp: 裤子 pinyin: kù zi defs: - trousers - pants clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 那些都是我的褲子。 simp: 那些都是我的裤子。 pinyin: nèixiē dōu shì wǒ de kùzi 。 eng: Those are my trousers. - trad: 文化 pinyin: wén huà defs: - culture - civilization - cultural clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 地球上有很多國家和文化。 simp: 地球上有很多国家和文化。 pinyin: dìqiú shàng yǒu hěnduō guójiā hé wénhuà 。 eng: There are many countries and many cultures on Earth. - trad: 總 simp: 总 pinyin: zǒng defs: - general; overall - to sum up - in every case; always; invariably - anyway; after all; eventually; sooner or later - surely - (after a person's name) abbr. for 總經理|总经理[zong3 jing1 li3] or 總編|总编[zong3 bian1] etc example_sentences: - trad: 我總是說好! simp: 我总是说好! pinyin: wǒ zǒngshì shuōhǎo ! eng: I always say yes! - trad: 鄰居 simp: 邻居 pinyin: lín jū defs: - neighbor - next door clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們不喜歡我們的鄰居,而他們也不喜歡我們。 simp: 我们不喜欢我们的邻居,而他们也不喜欢我们。 pinyin: wǒmen bù xǐhuān wǒmen de línjū , ér tāmen yě bù xǐhuān wǒmen 。 eng: We don't like our neighbors, and they don't like us, either. - trad: 經理 simp: 经理 pinyin: jīng lǐ defs: - manager - director clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 她要求要見見經理。 simp: 她要求要见见经理。 pinyin: tā yāoqiú yào jiànjiàn jīnglǐ 。 eng: She demanded to see the manager. - trad: 案 pinyin: àn defs: - (legal) case - incident - record - file - table example_sentences: - trad: 我想你的答案是對的。 simp: 我想你的答案是对的。 pinyin: wǒ xiǎng nǐ de dáàn shì duì de 。 eng: I think your answer is correct. - trad: 層 simp: 层 pinyin: céng defs: - to pile on top of one another - layer; stratum - floor (of a building); story - (math.) sheaf - classifier for layers example_sentences: - trad: 玩具部門在第五層。 simp: 玩具部门在第五层。 pinyin: wánjù bùmén zài dìwǔcéng 。 eng: The toy department is on the fifth floor. - trad: 醒 pinyin: xǐng defs: - to wake up - to be awake - to become aware - to sober up - to come to example_sentences: - trad: 我看到你是醒的。 pinyin: wǒ kàndào nǐ shì xǐng de 。 eng: I see you're all awake. - trad: 感 pinyin: gǎn defs: - to feel - to move - to touch - to affect - feeling - emotion - (suffix) sense of ~ example_sentences: - trad: 它讓我感覺很好。 simp: 它让我感觉很好。 pinyin: tā ràng wǒ gǎnjué hěn hǎo 。 eng: It makes me feel good. - trad: 交 pinyin: jiāo defs: - to hand over - to deliver - to pay (money) - to turn over - to make friends - to intersect (lines) - variant of 跤[jiao1] example_sentences: - trad: 我和她交往幾個月了。 simp: 我和她交往几个月了。 pinyin: wǒ hé tā jiāowǎng jǐgè yuè le 。 eng: I've been going out with her for months. - trad: 燈 simp: 灯 pinyin: dēng defs: - lamp - light - lantern clfrs: - trad: 盞 simp: 盏 pinyin: zhan3 example_sentences: - trad: 交通燈是用來控制交通的。 simp: 交通灯是用来控制交通的。 pinyin: jiāotōngdēng shì yònglái kòngzhì jiāotōng de 。 eng: Traffic lights are used to regulate traffic. - trad: 爺爺 simp: 爷爷 pinyin: yé ye defs: - (coll.) father's father - paternal grandfather clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我上週看到了爺爺。 simp: 我上周看到了爷爷。 pinyin: wǒ shàngzhōu kàndào le yéyé 。 eng: I saw grandfather last week. - trad: 拜託 simp: 拜托 pinyin: bài tuō defs: - to request sb to do sth - please! example_sentences: - trad: 拜託別跟他說我要走了。 simp: 拜托别跟他说我要走了。 pinyin: bàituō bié gēn tā shuō wǒ yào zǒu le 。 eng: Please don't tell him that I'm leaving. - trad: 藍 simp: 蓝 pinyin: lán defs: - blue - indigo plant example_sentences: - trad: 我的眼睛是藍色的。 simp: 我的眼睛是蓝色的。 pinyin: wǒ de yǎnjīng shì lánsè de 。 eng: My eyes are blue. - trad: 樣子 simp: 样子 pinyin: yàng zi defs: - appearance - manner - pattern - model example_sentences: - trad: 她的樣子在說她愛你。 simp: 她的样子在说她爱你。 pinyin: tā de yàngzi zài shuō tā ài nǐ 。 eng: Her look says that she loves you. - trad: 難過 simp: 难过 pinyin: nán guò defs: - to feel sad - to feel unwell - (of life) to be difficult example_sentences: - trad: 為什麼你要這麼難過? simp: 为什么你要这么难过? pinyin: wèishénme nǐ yào zhème nánguò ? eng: Why should you be so sad? - trad: 中間 simp: 中间 pinyin: zhōng jiān defs: - the middle; the inside - in the middle; within; between; among - during; in the meantime example_sentences: - trad: 就算是believe,中間也藏著一個lie。 simp: 就算是believe,中间也藏著一个lie。 pinyin: jiùsuàn shì believe , zhōngjiān yě cáng zhù yígè lie 。 eng: Even if one is to "believe", there is still a "lie" in the midst. - trad: 有趣 pinyin: yǒu qù defs: - interesting - fascinating - amusing example_sentences: - trad: 她是一個非常有趣的人。 simp: 她是一个非常有趣的人。 pinyin: tā shì yígè fēicháng yǒuqù de rén 。 eng: She's a very interesting person. - trad: 帽子 pinyin: mào zi defs: - hat - cap - (fig.) label - bad name clfrs: - trad: 頂 simp: 顶 pinyin: ding3 example_sentences: - trad: 我的帽子比 Jim 的大。 pinyin: wǒ de màozi bǐ Jim de dà 。 eng: My hat is bigger than Jim's. - trad: 司機 simp: 司机 pinyin: sī jī defs: - chauffeur; driver example_sentences: - trad: 他是個糟糕的司機。 simp: 他是个糟糕的司机。 pinyin: tā shì gè zāogāo de sījī 。 eng: He is a bad driver. - trad: 重 pinyin: zhòng defs: - heavy - serious - to attach importance to example_sentences: - trad: 他說的不重要。 simp: 他说的不重要。 pinyin: tā shuō de bù zhòngyào 。 eng: It doesn't matter what he said. - trad: 演出 pinyin: yǎn chū defs: - to act (in a play) - to perform - to put on (a performance) - performance - concert - show clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 我今天去看演出了 pinyin: wǒ jīntiān qù kàn yǎnchū le eng: I went to see a show today. - trad: 舊 simp: 旧 pinyin: jiù defs: - old - 'opposite: new 新' - former - worn (with age) example_sentences: - trad: 我的房子又舊又難看。 simp: 我的房子又旧又难看。 pinyin: wǒ de fángzi yòu jiù yòu nánkàn 。 eng: My house is old and ugly. - trad: 部分 pinyin: bù fen defs: - part - share - section - piece clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那是我最喜歡的部分。 simp: 那是我最喜欢的部分。 pinyin: nà shì wǒ zuì xǐhuān de bùfèn 。 eng: That's the part I liked best. - trad: 周 pinyin: zhōu defs: - to make a circuit - to circle - circle - circumference - lap - cycle - complete - all - all over - thorough - to help financially example_sentences: - trad: 這個週末去紐約對你來說是不可能的事。 simp: 这个周末去纽约对你来说是不可能的事。 pinyin: zhègè zhōumò qù niǔyuē duì nǐ láishuō shì bù kěnéng de shì 。 eng: It is out of the question for you to go to New York this weekend. - trad: 有名 pinyin: yǒu míng defs: - famous - well-known example_sentences: - trad: 我聽說她是個有名的演員。 simp: 我听说她是个有名的演员。 pinyin: wǒ tīngshuō tā shì gè yǒumíng de yǎnyuán 。 eng: I hear that she is a famous actress. - trad: 滿意 simp: 满意 pinyin: mǎn yì defs: - satisfied - pleased - to one's satisfaction example_sentences: - trad: 你對我做的任何事都不滿意。 simp: 你对我做的任何事都不满意。 pinyin: nǐ duì wǒ zuò de rènhé shì dōu bù mǎnyì 。 eng: You're never satisfied with anything I do. - trad: 騎 simp: 骑 pinyin: qí defs: - to sit astride - to ride (a horse, bike etc) - classifier for saddle horses example_sentences: - trad: 這男孩第一次騎在馬上。 simp: 这男孩第一次骑在马上。 pinyin: zhè nánhái dìyīcì qí zài mǎshàng 。 eng: This boy is riding a horse for the first time. - trad: 理解 pinyin: lǐ jiě defs: - to comprehend; to understand example_sentences: - trad: 我想你能理解的。 pinyin: wǒ xiǎng nǐ néng lǐjiě de 。 eng: I'm sure you can understand. - trad: 太陽 simp: 太阳 pinyin: tài yang defs: - sun - abbr. for 太陽穴|太阳穴[tai4 yang2 xue2] clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 沒有太陽就沒有生命。 simp: 没有太阳就没有生命。 pinyin: méiyǒu tàiyáng jiù méiyǒu shēngmìng 。 eng: Without the sun, life is impossible. - trad: 極 simp: 极 pinyin: jí defs: - extremely - pole (geography, physics) - utmost - top example_sentences: - trad: 他是一個極有禮貌的人 ﹣ 也就是說,他內心的想法永遠沒有人能看得穿! simp: 他是一个极有礼貌的人 ﹣ 也就是说,他内心的想法永远没有人能看得穿! pinyin: tā shì yígè jíyǒu lǐmào de rén ﹣ yějiùshìshuō , tā nèixīn de xiǎngfǎ yǒngyuǎn méiyǒu rénnéng kàn dé chuān ! eng: He has impeccable manners, which means you can never be sure what he actually thinks! - trad: 主要 pinyin: zhǔ yào defs: - main - principal - major - primary example_sentences: - trad: 他主要的人生目標就是成為一個有錢人。 simp: 他主要的人生目标就是成为一个有钱人。 pinyin: tā zhǔyào de rénshēngmùbiāo jiùshì chéngwéi yígè yǒuqiánrén 。 eng: His main object in life was to become rich. - trad: 同事 pinyin: tóng shì defs: - colleague; co-worker clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 他在他的同事之中受到歡迎。 simp: 他在他的同事之中受到欢迎。 pinyin: tā zài tā de tóngshì zhīzhōng shòudào huānyíng 。 eng: He is popular among his colleagues. - trad: 鼻子 pinyin: bí zi defs: - nose clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 用你的鼻子呼吸。 pinyin: yòng nǐ de bízi hūxī 。 eng: Breathe through your nose. - trad: 實際 simp: 实际 pinyin: shí jì defs: - reality - practice - practical - realistic - real - actual example_sentences: - trad: 實際上沒有那麼難。 simp: 实际上没有那么难。 pinyin: shíjìshàng méiyǒu nàme nán 。 eng: It's actually not that difficult. - trad: 東 simp: 东 pinyin: dōng defs: - east - host (i.e. sitting on east side of guest) - landlord example_sentences: - trad: 這些是你的東西嗎? simp: 这些是你的东西吗? pinyin: zhèxiē shì nǐ de dōngxī ma ? eng: Are these your things? - trad: 特點 simp: 特点 pinyin: tè diǎn defs: - characteristic (feature) - trait - feature clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 角 pinyin: jiǎo defs: - angle - corner - horn - horn-shaped - unit of money equal to 0.1 yuan, or 10 cents (a dime) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他就住在拐角的地方。 pinyin: tā jiù zhù zài guǎijiǎo de dìfāng 。 eng: He lives just around the corner. - trad: 變化 simp: 变化 pinyin: biàn huà defs: - (intransitive) to change; to vary - change; variation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 有些東西在變化。 simp: 有些东西在变化。 pinyin: yǒuxiē dōngxī zài biànhuà 。 eng: Something is changing. - trad: 年級 simp: 年级 pinyin: nián jí defs: - grade - year (in school, college etc) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你的妹妹唸幾年級? simp: 你的妹妹念几年级? pinyin: nǐ de mèimèi niàn jǐniánjí ? eng: What grade is your sister in? - trad: 環境 simp: 环境 pinyin: huán jìng defs: - environment - circumstances - surroundings - ambient clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我說是「為了地球的環境」,但其實是「為了住在地球上的人類」。 simp: 我说是「为了地球的环境」,但其实是「为了住在地球上的人类」。 pinyin: wǒ shuō shì 「 wèile dìqiú de huánjìng 」 , dàn qíshí shì 「 wèile zhù zài dìqiú shàng de rénlèi 」 。 eng: I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth." - trad: 他媽的 simp: 他妈的 pinyin: tā mā de defs: - (taboo curse) damn it! - fucking example_sentences: - trad: 肯塔基尖聲叫著"他媽的"。 simp: 肯塔基尖声叫著"他妈的"。 pinyin: kěntǎjī jiānshēng jiào zhù " tāmāde " 。 eng: Kentucky screams "fuck". - trad: 剩 pinyin: shèng defs: - to remain - to be left - to have as remainder example_sentences: - trad: 現在只剩下這個方法了。 simp: 现在只剩下这个方法了。 pinyin: xiànzài zhǐ shèngxià zhègè fāngfǎ le 。 eng: There's no other way than this now. - trad: 任務 simp: 任务 pinyin: rèn wu defs: - mission; assignment; task; duty; role clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這是個危險的任務。 simp: 这是个危险的任务。 pinyin: zhè shì gè wēixiǎn de rènwù 。 eng: This is a dangerous mission. - trad: 另 pinyin: lìng defs: - other - another - separate - separately example_sentences: - trad: 書是為了那些希望自己在另一個地方的人。 simp: 书是为了那些希望自己在另一个地方的人。 pinyin: shū shì wèile nèixiē xīwàng zìjǐ zài lìng yígè dìfāng de rén 。 eng: Books are for people who wish they were somewhere else. - trad: 使 pinyin: shǐ defs: - to make - to cause - to enable - to use - to employ - to send - to instruct sb to do sth - envoy - messenger example_sentences: - trad: 我不知道如何使用它。 pinyin: wǒ bù zhīdào rúhé shǐyòng tā 。 eng: I don't know how to use it. - trad: 轉 simp: 转 pinyin: zhuǎn defs: - to turn - to change direction - to transfer - to forward (mail) - (Internet) to share (sb else's content) example_sentences: - trad: 請告訴我我應該在哪裡轉換火車。 simp: 请告诉我我应该在哪里转换火车。 pinyin: qǐng gàosù wǒ wǒ yīnggāi zài nǎlǐ zhuǎnhuàn huǒchē 。 eng: Please tell me where I should change trains. - trad: 博士 pinyin: bó shì defs: - doctor - court academician (in feudal China) - Ph.D. example_sentences: - trad: 她取得了博士學位。 simp: 她取得了博士学位。 pinyin: tā qǔde le bóshìxuéwèi 。 eng: She received a doctor's degree. - trad: 胖 pinyin: pàng defs: - fat - plump example_sentences: - trad: 您的狗非常胖。 pinyin: nín de gǒu fēicháng pàng 。 eng: Your dog is very fat. - trad: 地圖 simp: 地图 pinyin: dì tú defs: - map clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 本 pinyin: ben3 example_sentences: - trad: 你正在找的地圖在這裡。 simp: 你正在找的地图在这里。 pinyin: nǐ zhèngzài zhǎo de dìtú zài zhèlǐ 。 eng: Here's the map you are looking for. - trad: 緊張 simp: 紧张 pinyin: jǐn zhāng defs: - nervous - keyed up - intense - tense - strained - in short supply - scarce clfrs: - trad: 陣 simp: 阵 pinyin: zhen4 example_sentences: - trad: 湯姆告訴我他緊張。 simp: 汤姆告诉我他紧张。 pinyin: tāngmǔ gàosù wǒ tā jǐnzhāng 。 eng: Tom told me he was nervous. - trad: 麵包 simp: 面包 pinyin: miàn bāo defs: - bread clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 - trad: 袋 pinyin: dai4 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 我們沒麵包了。 simp: 我们没面包了。 pinyin: wǒmen méi miànbāo le 。 eng: We didn't have rolls. - trad: 放棄 simp: 放弃 pinyin: fàng qì defs: - to renounce; to abandon; to give up example_sentences: - trad: 我所知道的是他放棄了這個計劃。 simp: 我所知道的是他放弃了这个计划。 pinyin: wǒ suǒ zhīdào de shì tā fàngqì le zhègè jìhuà 。 eng: All that I know is that he gave up the plan. - trad: 表現 simp: 表现 pinyin: biǎo xiàn defs: - to show - to show off - to display - to manifest - expression - manifestation - show - display - performance (at work etc) - behavior example_sentences: - trad: 他在學校的表現很好。 simp: 他在学校的表现很好。 pinyin: tā zài xuéxiào de biǎoxiàn hěn hǎo 。 eng: He is doing very well at school. - trad: 耳朵 pinyin: ěr duo defs: - ear - handle (on a cup) clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 example_sentences: - trad: 我父親很老了,耳朵也聽不清楚了。 simp: 我父亲很老了,耳朵也听不清楚了。 pinyin: wǒ fùqīn hěn lǎo le , ěrduǒ yě tīng bù qīngchǔ le 。 eng: My father is so old that he is hard of hearing. - trad: 定 pinyin: dìng defs: - to fix; to set; to make definite - to subscribe to (a newspaper etc); to book (tickets etc); to order (goods etc) - to congeal; to coagulate - (literary) definitely example_sentences: - trad: 我一定會去看他的。 simp: 我一定会去看他的。 pinyin: wǒ yídìng huì qù kàn tā de 。 eng: I'll certainly go and see him. - trad: 裙子 pinyin: qún zi defs: - skirt clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 媽媽買了一條新的裙子給我。 simp: 妈妈买了一条新的裙子给我。 pinyin: māmā mǎi le yītiáo xīn de qúnzi gěi wǒ 。 eng: My mother bought me a new dress. - trad: 拍 pinyin: pāi defs: - to pat - to clap - to slap - to swat - to take (a photo) - to shoot (a film) - racket (sports) - beat (music) example_sentences: - trad: 照片是他拍的。 pinyin: zhàopiān shì tā pāi de 。 eng: The picture was taken by him. - trad: 新鮮 simp: 新鲜 pinyin: xīn xiān defs: - fresh (experience, food etc) - freshness - novel - uncommon example_sentences: - trad: 想出去呼吸一下新鮮空氣嗎? simp: 想出去呼吸一下新鲜空气吗? pinyin: xiǎng chūqù hūxī yīxià xīnxiānkōngqì ma ? eng: Wouldn't you like to get some fresh air? - trad: 大概 pinyin: dà gài defs: - roughly - probably - rough - approximate - about - general idea example_sentences: - trad: 她大概跟你一樣高。 simp: 她大概跟你一样高。 pinyin: tā dàgài gēn nǐ yīyàng gāo 。 eng: She's about the same height as you. - trad: 放心 pinyin: fàng xīn defs: - to feel relieved - to feel reassured - to be at ease example_sentences: - trad: 你可以放心,他會準時的。 simp: 你可以放心,他会准时的。 pinyin: nǐ kěyǐ fàngxīn , tāhuì zhǔnshí de 。 eng: You can rely upon his being punctual. - trad: 於 simp: 于 pinyin: yú defs: - (of time or place) in; at; on - (indicating any indirect relation) to; toward; vis-à-vis; with regard to; for - (indicating a source) from; out of - (used in comparison) than - (used in the passive voice) by example_sentences: - trad: 你可以寄希望于此。 pinyin: nǐ kěyǐ jìxīwàngyú cǐ 。 eng: You can bank on that. - trad: 以後 simp: 以后 pinyin: yǐ hòu defs: - after - later - afterwards - following - later on - in the future example_sentences: - trad: 他以前是我最好的朋友,他現在是我最好的朋友,他以後也會是我最好的朋友。 simp: 他以前是我最好的朋友,他现在是我最好的朋友,他以后也会是我最好的朋友。 pinyin: tā yǐqián shì wǒ zuìhǎo de péngyǒu , tā xiànzài shì wǒ zuìhǎo de péngyǒu , tā yǐhòu yě huì shì wǒ zuìhǎo de péngyǒu 。 eng: He was, is, and will be, my best friend. - trad: 呆 pinyin: dāi defs: - foolish - stupid - expressionless - blank - to stay example_sentences: - trad: 彷彿我們全都是呆子,什麼都要被管被監察。 simp: 仿佛我们全都是呆子,什么都要被管被监察。 pinyin: fǎngfú wǒmen quándōu shì dāizi, shénme dōu yào bèi guǎn bèi jiānchá。 eng: It’s as if we are all idiots and everything must be controlled and monitored. - trad: 我必須要在醫院再呆多長的時間呢? simp: 我必须要在医院再呆多长的时间呢? pinyin: wǒ bìxū yào zài yīyuàn zài dāi duōzhǎng de shíjiān ne ? eng: How much longer will I have to stay in the hospital? - trad: 管 pinyin: guǎn defs: - to take care (of) - to control - to manage - to be in charge of - to look after - to run - to care about - tube - pipe - woodwind - classifier for tube-shaped objects - particle similar to 把[ba3] in 管...叫 constructions - writing brush - (coll.) to - towards example_sentences: - trad: 不管發生什麼事,我都準備好了。 simp: 不管发生什么事,我都准备好了。 pinyin: bùguǎn fāshēng shénme shì , wǒ dōu zhǔnbèi hǎo le 。 eng: No matter what happens, I am prepared. - trad: 南 pinyin: nán defs: - south example_sentences: - trad: 我要求南西留在家裡。 simp: 我要求南西留在家里。 pinyin: wǒ yāoqiú nán xī liúzài jiālǐ 。 eng: I asked Nancy to stay at home. - trad: 熱情 simp: 热情 pinyin: rè qíng defs: - cordial - enthusiastic - passion - passionate - passionately - trad: 重新 pinyin: chóng xīn defs: - again; once more; re- example_sentences: - trad: 重新告訴我。 simp: 重新告诉我。 pinyin: chóngxīn gàosù wǒ 。 eng: Tell me again. - trad: 記錄 simp: 记录 pinyin: jì lù defs: - to record - record (written account) - note-taker - record (in sports etc) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這些記錄不對公眾開放。 simp: 这些记录不对公众开放。 pinyin: zhèxiē jìlù bù duì gōngzhòng kāifàng 。 eng: Those records are not accessible to the public. - trad: 壓力 simp: 压力 pinyin: yā lì defs: - pressure example_sentences: - trad: 我壓力好大,我真想哭。 simp: 我压力好大,我真想哭。 pinyin: wǒ yālì hǎodà , wǒ zhēnxiǎng kū 。 eng: I'm under so much pressure, I just want to cry. - trad: 電梯 simp: 电梯 pinyin: diàn tī defs: - elevator - escalator clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 - trad: 部 pinyin: bu4 example_sentences: - trad: 電梯在哪裡? simp: 电梯在哪里? pinyin: diàntī zài nǎlǐ ? eng: Where are the elevators? - trad: 扔 pinyin: rēng defs: - to throw - to throw away example_sentences: - trad: 他把球扔了。 pinyin: tā bǎ qiú rēng le 。 eng: He threw the ball. - trad: 絕對 simp: 绝对 pinyin: jué duì defs: - absolute - unconditional example_sentences: - trad: 絕對不可能這樣做的。 simp: 绝对不可能这样做的。 pinyin: juéduì bù kěnéng zhèyàng zuò de 。 eng: It is absolutely impossible to do so. - trad: 方便 pinyin: fāng biàn defs: - convenient - suitable - to facilitate - to make things easy - having money to spare - (euphemism) to relieve oneself example_sentences: - trad: 什麼時候對你來說是方便的? simp: 什么时候对你来说是方便的? pinyin: shénme shíhòu duì nǐ láishuō shì fāngbiàn de ? eng: When will it be convenient for you? - trad: 酒 pinyin: jiǔ defs: - wine (esp. rice wine) - liquor - spirits - alcoholic beverage clfrs: - trad: 杯 pinyin: bei1 - trad: 瓶 pinyin: ping2 - trad: 罐 pinyin: guan4 - trad: 桶 pinyin: tong3 - trad: 缸 pinyin: gang1 example_sentences: - trad: 我有酒。 pinyin: wǒ yǒu jiǔ 。 eng: I've got wine. - trad: 洗手間 simp: 洗手间 pinyin: xǐ shǒu jiān defs: - toilet - lavatory - washroom example_sentences: - trad: 我可以去洗手間嗎? simp: 我可以去洗手间吗? pinyin: wǒ kěyǐ qù xǐshǒujiān ma ? eng: May I go to the restroom? - trad: 來自 simp: 来自 pinyin: lái zì defs: - to come from (a place) - 'From: (in email header)' example_sentences: - trad: 你來自加拿大的哪裡? simp: 你来自加拿大的哪里? pinyin: nǐ láizì jiānádà de nǎlǐ ? eng: Where are you from in Canada? - trad: 洗澡 pinyin: xǐ zǎo defs: - to bathe - to take a shower example_sentences: - trad: 我想我今晚會洗澡。 simp: 我想我今晚会洗澡。 pinyin: wǒ xiǎng wǒ jīnwǎn huì xǐzǎo 。 eng: I think I'll take a bath tonight. - trad: 飲料 simp: 饮料 pinyin: yǐn liào defs: - drink - beverage example_sentences: - trad: 你喜歡喝什麼飲料? simp: 你喜欢喝什么饮料? pinyin: nǐ xǐhuān hē shénme yǐnliào ? eng: What beverages do you like to drink? - trad: 校長 simp: 校长 pinyin: xiào zhǎng defs: - (college, university) president - headmaster clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 他一定是校長。 simp: 他一定是校长。 pinyin: tā yídìng shì xiàozhǎng 。 eng: He must be the principal. - trad: 水平 pinyin: shuǐ píng defs: - level (of achievement etc) - standard - horizontal example_sentences: - trad: 你的工作表現低於平均水平。 simp: 你的工作表现低于平均水平。 pinyin: nǐ de gōngzuò biǎoxiàn dīyú píngjūnshuǐpíng 。 eng: Your work is below average. - trad: 作業 simp: 作业 pinyin: zuò yè defs: - school assignment - homework - work - task - operation - to operate clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我已經做了我的家庭作業。 simp: 我已经做了我的家庭作业。 pinyin: wǒ yǐjīng zuò le wǒ de jiātíngzuòyè 。 eng: I've already done my homework. - trad: 本來 simp: 本来 pinyin: běn lái defs: - original - originally - at first - it goes without saying - of course example_sentences: - trad: 你本來可以做的。 simp: 你本来可以做的。 pinyin: nǐ běnlái kěyǐ zuò de 。 eng: You could've done it. - trad: 整個 simp: 整个 pinyin: zhěng gè defs: - whole - entire - total example_sentences: - trad: 你整個週末做了什麼? simp: 你整个周末做了什么? pinyin: nǐ zhěnggè zhōumò zuò le shénme ? eng: What did you do over the weekend? - trad: 並且 simp: 并且 pinyin: bìng qiě defs: - and; besides; moreover; furthermore; in addition example_sentences: - trad: 看著他並且跟他做同樣的事情。 simp: 看著他并且跟他做同样的事情。 pinyin: kànzhù tā bìngqiě gēn tā zuò tóngyàng de shìqíng 。 eng: Watch him and do the same thing. - trad: 對於 simp: 对于 pinyin: duì yú defs: - regarding; as far as (sth) is concerned; with regard to example_sentences: - trad: 她對於我送的禮物感到很開心。 simp: 她对于我送的礼物感到很开心。 pinyin: tā duìyú wǒ sòng de lǐwù gǎndào hěn kāixīn 。 eng: She was very happy with my gift. - trad: 襯衫 simp: 衬衫 pinyin: chèn shān defs: - shirt - blouse clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 example_sentences: - trad: 「你想要一件襯衫嗎?」「對,我想要一件紅色的。」 simp: 「你想要一件衬衫吗?」「对,我想要一件红色的。」 pinyin: 「 nǐ xiǎngyào yījiàn chènshān ma ? 」 「 duì , wǒ xiǎngyào yījiàn hóngsè de 。 」 eng: '"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."' - trad: 跳 pinyin: tiào defs: - to jump - to hop - to skip over - to bounce - to palpitate example_sentences: - trad: 你為什麼不跟他跳舞呢? simp: 你为什么不跟他跳舞呢? pinyin: nǐ wèishénme bù gēn tā tiàowǔ ne ? eng: Why didn't you dance with him? - trad: 成績 simp: 成绩 pinyin: chéng jì defs: - achievement - performance records - grades clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他並不怎麼努力讀書,但成績卻很好。 simp: 他并不怎么努力读书,但成绩却很好。 pinyin: tā bìng bùzěnme nǔlì dúshū , dàn chéngjī què hěn hǎo 。 eng: He does not study hard, but does very well at school. - trad: 碗 pinyin: wǎn defs: - bowl - cup clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 洗碗是我的工作。 pinyin: xǐwǎn shì wǒ de gōngzuò 。 eng: My job is to wash the dishes. - trad: 正常 pinyin: zhèng cháng defs: - regular - normal - ordinary example_sentences: - trad: 它很正常。 pinyin: tā hěn zhèngcháng 。 eng: It's very normal. - trad: 阿姨 pinyin: ā yí defs: - maternal aunt - step-mother - childcare worker - nursemaid - woman of similar age to one's parents (term of address used by child) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他呆在他阿姨家。 pinyin: tā dāi zài tā āyí jiā 。 eng: He's staying at his aunt's. - trad: 知識 simp: 知识 pinyin: zhī shi defs: - knowledge - intellectual clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 example_sentences: - trad: 知識分子就是用困難的方式說一件簡單的事情的人;藝術家就是用簡單的方法說一件困難的事情的人。 simp: 知识分子就是用困难的方式说一件简单的事情的人;艺术家就是用简单的方法说一件困难的事情的人。 pinyin: zhīshífènzǐ jiùshì yòng kùnnán de fāngshì shuō yījiàn jiǎndān de shìqíng de rén ; yìshùjiā jiùshì yòng jiǎndān de fāngfǎ shuō yījiàn kùnnán de shìqíng de rén 。 eng: An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way. - trad: 圖書館 simp: 图书馆 pinyin: tú shū guǎn defs: - library clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我明天要跟你去圖書館。 simp: 我明天要跟你去图书馆。 pinyin: wǒ míngtiān yào gēn nǐ qù túshūguǎn 。 eng: I'll go to the library with you tomorrow. - trad: 大約 simp: 大约 pinyin: dà yuē defs: - approximately - probably example_sentences: - trad: 她住在那裡大約5年了。 simp: 她住在那里大约5年了。 pinyin: tā zhù zài nàlǐ dàyuē 5 nián le 。 eng: She lived there about five years. - trad: 處理 simp: 处理 pinyin: chǔ lǐ defs: - to handle; to deal with - to punish - to treat sth by a special process; to process - to sell at reduced prices example_sentences: - trad: 讓我來處理。 simp: 让我来处理。 pinyin: ràng wǒ lái chǔlǐ 。 eng: Let me handle this. - trad: 綠 simp: 绿 pinyin: lǜ defs: - green - (slang) (derived from 綠帽子|绿帽子[lu:4 mao4 zi5]) to cheat on (one's spouse or boyfriend or girlfriend) example_sentences: - trad: 她從來不穿綠色的衣服。 simp: 她从来不穿绿色的衣服。 pinyin: tā cóngláibù chuān lǜsè de yīfú 。 eng: She never wears green. - trad: 動 simp: 动 pinyin: dòng defs: - (of sth) to move - to set in movement - to displace - to touch - to make use of - to stir (emotions) - to alter - abbr. for 動詞|动词[dong4 ci2], verb example_sentences: - trad: 你得行動了。 simp: 你得行动了。 pinyin: nǐ dé xíngdòng le 。 eng: You have to move. - trad: 打掃 simp: 打扫 pinyin: dǎ sǎo defs: - to clean - to sweep example_sentences: - trad: 你把你的房間打掃好了沒有? simp: 你把你的房间打扫好了没有? pinyin: nǐ bǎ nǐ de fángjiān dǎsǎo hǎo le méiyǒu ? eng: Have you finished cleaning your room yet? - trad: 草 pinyin: cǎo defs: - grass - straw - manuscript - draft (of a document) - careless - rough clfrs: - trad: 棵 pinyin: ke1 - trad: 撮 pinyin: zuo3 - trad: 株 pinyin: zhu1 - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 如果天氣情況允許的話,我明天就去割草坪。 simp: 如果天气情况允许的话,我明天就去割草坪。 pinyin: rúguǒ tiānqìqíngkuàng yǔnxǔ dehuà , wǒ míngtiān jiù qù gē cǎopíng 。 eng: I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. - trad: 冰箱 pinyin: bīng xiāng defs: - refrigerator - (old) icebox example_sentences: - trad: 我從來沒有見過紅色的冰箱。 simp: 我从来没有见过红色的冰箱。 pinyin: wǒ cónglái méiyǒu jiànguò hóngsè de bīngxiāng 。 eng: I've never seen a red refrigerator. - trad: 數學 simp: 数学 pinyin: shù xué defs: - mathematics - mathematical example_sentences: - trad: 數學對我來說很難。 simp: 数学对我来说很难。 pinyin: shùxué duì wǒ láishuō hěnnán 。 eng: Mathematics is difficult for me. - trad: 遍 pinyin: biàn defs: - everywhere - all over - 'classifier for actions: one time' example_sentences: - trad: 請您再說一遍好嗎? simp: 请您再说一遍好吗? pinyin: qǐng nín zàishuō yībiàn hǎo ma ? eng: Could you please repeat it once again? - trad: 自行車 simp: 自行车 pinyin: zì xíng chē defs: - bicycle; bike clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 example_sentences: - trad: 他找到了我的自行車。 simp: 他找到了我的自行车。 pinyin: tā zhǎodào le wǒ de zìxíngchē 。 eng: He found my bicycle. - trad: 著急 simp: 着急 pinyin: zháo jí defs: - to worry; to feel anxious - to feel a sense of urgency; to be in a hurry tw_pinyin: zhāo jí - trad: 方式 pinyin: fāng shì defs: - way; manner; style; mode; pattern clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他在適應新的生活方式上有問題。 simp: 他在适应新的生活方式上有问题。 pinyin: tā zài shìyìng xīn de shēnghuó fāngshì shàng yǒu wèntí 。 eng: He has the problem of adapting to a new way of life. - trad: 瘦 pinyin: shòu defs: - thin - to lose weight - (of clothing) tight - (of meat) lean - (of land) unproductive example_sentences: - trad: 他最近好像瘦了。 pinyin: tā zuìjìn hǎoxiàng shòu le 。 eng: It seems he's gotten thinner lately. - trad: 冷靜 simp: 冷静 pinyin: lěng jìng defs: - calm; cool-headed; dispassionate - (of a place) deserted; quiet example_sentences: - trad: 她冷靜下來。 simp: 她冷静下来。 pinyin: tā lěngjìngxiàlái 。 eng: She calmed down. - trad: 提高 pinyin: tí gāo defs: - to raise - to increase - to improve example_sentences: - trad: 她提高了她的嗓音。 pinyin: tā tígāo le tā de sǎngyīn 。 eng: She raised her voice. - trad: 方法 pinyin: fāng fǎ defs: - method; way; means clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你的方法和我的不一樣。 simp: 你的方法和我的不一样。 pinyin: nǐ de fāngfǎ hé wǒ de bù yīyàng 。 eng: Your method is different from mine. - trad: 行動 simp: 行动 pinyin: xíng dòng defs: - operation - action - to move about - mobile clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你得行動了。 simp: 你得行动了。 pinyin: nǐ děi xíngdòng le 。 eng: You have to move. - trad: 如此 pinyin: rú cǐ defs: - like this; so; such example_sentences: - trad: 我如此想念你。 pinyin: wǒ rúcǐ xiǎngniàn nǐ 。 eng: I miss you so much! - trad: 能力 pinyin: néng lì defs: - capability - ability clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 有人說你是個很有能力的人。 simp: 有人说你是个很有能力的人。 pinyin: yǒurén shuō nǐ shì gè hěn yǒu nénglì de rén 。 eng: I've been told that you're a very competent person. - trad: 隊 simp: 队 pinyin: duì defs: - squadron - team - group clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們的隊伍輸了所有的比賽。 simp: 我们的队伍输了所有的比赛。 pinyin: wǒmen de duìwǔ shū le suǒyǒu de bǐsài 。 eng: Our team lost all of its games. - trad: 數字 simp: 数字 pinyin: shù zì defs: - numeral - digit - number - figure - amount - digital (electronics etc) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你把數字記熟了嗎? simp: 你把数字记熟了吗? pinyin: nǐ bǎ shùzì jìshú le ma ? eng: Have you learned the number by heart? - trad: 血 pinyin: xuè defs: - blood - colloquial pr. [xie3] clfrs: - trad: 滴 pinyin: di1 - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 我希望你做血液檢查。 simp: 我希望你做血液检查。 pinyin: wǒ xīwàng nǐ zuò xuèyè jiǎnchá 。 eng: I'd like you to have a blood test. - trad: 失去 pinyin: shī qù defs: - to lose example_sentences: - trad: 他已經失去了他的工作。 simp: 他已经失去了他的工作。 pinyin: tā yǐjīng shīqù le tā de gōngzuò 。 eng: He has lost his job. - trad: 矮 pinyin: ǎi defs: - low - short (in length) example_sentences: - trad: 我比你矮。 pinyin: wǒ bǐ nǐ ǎi 。 eng: I'm shorter than you. - trad: 地鐵 simp: 地铁 pinyin: dì tiě defs: - underground railway; subway - subway train example_sentences: - trad: 最近的地鐵站在哪裡? simp: 最近的地铁站在哪里? pinyin: zuìjìn de dìtiězhàn zài nǎlǐ ? eng: Where's the nearest subway station? - trad: 體育 simp: 体育 pinyin: tǐ yù defs: - sports - physical education example_sentences: - trad: 我們在體育館打籃球。 simp: 我们在体育馆打篮球。 pinyin: wǒmen zài tǐyùguǎn dǎlánqiú 。 eng: We played basketball in the gym. - trad: 無法 simp: 无法 pinyin: wú fǎ defs: - unable to; incapable of example_sentences: - trad: 他無法跑得非常快。 simp: 他无法跑得非常快。 pinyin: tā wúfǎ pǎo dé fēicháng kuài 。 eng: He couldn't run very fast. - trad: 另外 pinyin: lìng wài defs: - additional - in addition - besides - separate - other - moreover - furthermore example_sentences: - trad: 我認為大家都應該學另外一種語言。 simp: 我认为大家都应该学另外一种语言。 pinyin: wǒ rènwéi dàjiā dōu yīnggāi xué lìngwài yīzhǒng yǔyán 。 eng: I think that everyone should study a foreign language. - trad: 丟 simp: 丢 pinyin: diū defs: - to lose - to put aside - to throw example_sentences: - trad: 我們弄丟了車,Tom幫我們找了回來。 simp: 我们弄丢了车,Tom帮我们找了回来。 pinyin: wǒmen nòng diū le chē , Tom bāng wǒmen zhǎo le huílái 。 eng: We lost our cat and Tom found it for us. - trad: 放鬆 simp: 放松 pinyin: fàng sōng defs: - to relax; to slacken; to loosen example_sentences: - trad: 她來這裡放鬆的嗎? simp: 她来这里放松的吗? pinyin: tā lái zhèlǐ fàngsōng de ma ? eng: Did she come here to relax? - trad: 房子 pinyin: fáng zi defs: - house - building (single- or two-story) - apartment - room clfrs: - trad: 棟 simp: 栋 pinyin: dong4 - trad: 幢 pinyin: zhuang4 - trad: 座 pinyin: zuo4 - trad: 套 pinyin: tao4 - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 你有自己的房子嗎? simp: 你有自己的房子吗? pinyin: nǐ yǒu zìjǐ de fángzi ma ? eng: Do you have a house on your own? - trad: 光 pinyin: guāng defs: - light; ray (CL:道[dao4]) - bright; shiny - only; merely - used up; finished - to leave (a part of the body) uncovered example_sentences: - trad: 我度過了美好的時光。 simp: 我度过了美好的时光。 pinyin: wǒ dùguò le měihǎo de shíguāng 。 eng: I had a wonderful time. - trad: 刻 pinyin: kè defs: - quarter (hour) - moment - to carve - to engrave - to cut - oppressive - classifier for short time intervals example_sentences: - trad: 她立刻喜歡上他了。 simp: 她立刻喜欢上他了。 pinyin: tā lìkè xǐhuān shàng tā le 。 eng: She liked him right off. - trad: 負責 simp: 负责 pinyin: fù zé defs: - to be responsible for; to be in charge of; to bear responsibility for - conscientious example_sentences: - trad: 誰負責今天的派對? simp: 谁负责今天的派对? pinyin: shéi fùzé jīntiān de pàiduì ? eng: Who was in charge of today's party? - trad: 護照 simp: 护照 pinyin: hù zhào defs: - passport clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我可以看看你的護照嗎? simp: 我可以看看你的护照吗? pinyin: wǒ kěyǐ kànkàn nǐ de hùzhào ma ? eng: May I look at your passport? - trad: 節日 simp: 节日 pinyin: jié rì defs: - holiday - festival clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 聖誕節是一個特別的節日。 simp: 圣诞节是一个特别的节日。 pinyin: shèngdànjié shì yígè tèbié de jiérì 。 eng: Christmas is a special holiday. - trad: 夢 simp: 梦 pinyin: mèng defs: - dream (CL:場|场[chang2],個|个[ge4]) - (bound form) to dream example_sentences: - trad: 我沒有錢,但是我有夢想。 simp: 我没有钱,但是我有梦想。 pinyin: wǒ méiyǒu qián , dànshì wǒ yǒu mèngxiǎng 。 eng: I don't have any money, but I have dreams. - trad: 提供 pinyin: tí gōng defs: - to offer - to supply - to provide - to furnish example_sentences: - trad: 我們為他們提供了食物和衣服。 simp: 我们为他们提供了食物和衣服。 pinyin: wǒmen wèi tāmen tígōng le shíwù hé yīfú 。 eng: We provided food and clothes for them. - trad: 盤子 simp: 盘子 pinyin: pán zi defs: - tray - plate - dish clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的工作是洗盤子。 simp: 我的工作是洗盘子。 pinyin: wǒ de gōngzuò shì xǐ pánzi 。 eng: My job is washing dishes. - trad: 戴 pinyin: dài defs: - to put on or wear (glasses, hat, gloves etc) - to respect - to bear - to support example_sentences: - trad: 他馬上戴上了他的帽子。 simp: 他马上戴上了他的帽子。 pinyin: tā mǎshàng dàishàng le tā de màozi 。 eng: He put on his hat at once. - trad: 錯誤 simp: 错误 pinyin: cuò wù defs: - mistaken; false; wrong - error; mistake clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你認為誰是錯誤的? simp: 你认为谁是错误的? pinyin: nǐ rènwéi shéi shì cuòwù de ? eng: Who do you think made the mistake? - trad: 隨便 simp: 随便 pinyin: suí biàn defs: - as one wishes - as one pleases - at random - negligent - casual - wanton example_sentences: - trad: 隨你喜歡隨便吃。 simp: 随你喜欢随便吃。 pinyin: suí nǐ xǐhuān suíbiàn chī 。 eng: Help yourself to whatever you like. - trad: 一共 pinyin: yī gòng defs: - altogether example_sentences: - trad: 一共要多少錢? simp: 一共要多少钱? pinyin: yīgòng yào duōshǎo qián ? eng: How much will it all cost? - trad: 聽說 simp: 听说 pinyin: tīng shuō defs: - to hear (sth said) - one hears (that) - hearsay - listening and speaking example_sentences: - trad: 聽説你不來。 simp: 听说你不来。 pinyin: tīngshuō nǐ bùlái 。 eng: I heard that you're not coming. - trad: 瓶子 pinyin: píng zi defs: - bottle clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 瓶子裏面已經沒有水了。 simp: 瓶子里面已经没有水了。 pinyin: píngzi lǐmiàn yǐjīng méiyǒu shuǐ le 。 eng: There is no water left in the bottle. - trad: 底 pinyin: dǐ defs: - background - bottom - base - end (of the month, year etc) - remnants - (math.) radix - base example_sentences: - trad: 你到底有沒有聽我說的話? simp: 你到底有没有听我说的话? pinyin: nǐ dàodǐ yǒuméiyǒu tīng wǒ shuō dehuà ? eng: Did you listen at all to what I said? - trad: 街道 pinyin: jiē dào defs: - street - subdistrict - residential district clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 街道上擠滿了人。 simp: 街道上挤满了人。 pinyin: jiēdào shàng jǐmǎn le rén 。 eng: The street was crowded with people. - trad: 經歷 simp: 经历 pinyin: jīng lì defs: - experience - to experience - to go through clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 我們在那裡有一個不愉快的經歷。 simp: 我们在那里有一个不愉快的经历。 pinyin: wǒmen zài nàlǐ yǒu yígè bù yúkuài de jīnglì 。 eng: We had an unpleasant experience there. - trad: 感冒 pinyin: gǎn mào defs: - to catch cold - (common) cold - (coll.) to be interested in (often used in the negative) - (Tw) to detest - can't stand clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 我得了重感冒。 pinyin: wǒ dé le zhònggǎnmào 。 eng: I've caught a bad cold. - trad: 鍛鍊 simp: 锻炼 pinyin: duàn liàn defs: - to toughen - to temper - to engage in physical exercise - to work out - (fig.) to develop one's skills - to train oneself example_sentences: - trad: 正如身體需要鍛煉,所以心靈需要刺激才能保持健康。 simp: 正如身体需要锻炼,所以心灵需要刺激才能保持健康。 pinyin: zhèngrú shēntǐ xūyào duànliàn , suǒyǐ xīnlíng xūyào cìjī cáinéng bǎochí jiànkāng 。 eng: Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. - trad: 入 pinyin: rù defs: - to enter - to go into - to join - to become a member of - to confirm or agree with - abbr. for 入聲|入声[ru4 sheng1] example_sentences: - trad: 我們看到了孩子們進入這個房間。 simp: 我们看到了孩子们进入这个房间。 pinyin: wǒmen kàndào le háizi men jìnrù zhègè fángjiān 。 eng: We saw the children enter the room. - trad: 愛好 simp: 爱好 pinyin: ài hào defs: - to like; to be fond of; to take pleasure in; to be keen on - interest; hobby clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我被各國語言及文字的愛好者所圍繞。 simp: 我被各国语言及文字的爱好者所围绕。 pinyin: wǒ bèi gèguó yǔyán jí wénzì de àihàozhě suǒ wéirào 。 eng: I'm surrounded by linguaphiles! - trad: 派 pinyin: pài defs: - clique - school - group - faction - to dispatch - to send - to assign - to appoint - pi (Greek letter Ππ) - the circular ratio pi = 3.1415926 - (loanword) pie example_sentences: - trad: 你應該到我們的派對的。 simp: 你应该到我们的派对的。 pinyin: nǐ yīnggāi dào wǒmen de pàiduì de 。 eng: You ought to have come to our party. - trad: 超市 pinyin: chāo shì defs: - supermarket (abbr. for 超級市場|超级市场[chao1 ji2 shi4 chang3]) clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 我們有一個大超市。 simp: 我们有一个大超市。 pinyin: wǒmen yǒu yígè dà chāoshì 。 eng: We have a big supermarket. - trad: 支持 pinyin: zhī chí defs: - to be in favor of - to support - to back - support - backing - to stand by clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我支持你。 pinyin: wǒ zhīchí nǐ 。 eng: I am on your side. - trad: 月亮 pinyin: yuè liang defs: - the moon example_sentences: - trad: '我們每個人就像是月亮: 我們從來沒有讓別人看到我們黑暗的一面。' simp: '我们每个人就像是月亮: 我们从来没有让别人看到我们黑暗的一面。' pinyin: 'wǒmen měigè rén jiù xiàngshì yuèliàng : wǒmen cónglái méiyǒu ràng biérén kàndào wǒmen hēiàn de yímiàn 。' eng: 'Each of us is like the moon: there is a dark side of us that we do not let others see.' - trad: 飽 simp: 饱 pinyin: bǎo defs: - to eat till full - satisfied example_sentences: - trad: 我已經吃飽了。 simp: 我已经吃饱了。 pinyin: wǒ yǐjīng chībǎo le 。 eng: I've had enough. - trad: 碰 pinyin: pèng defs: - to touch - to meet with - to bump example_sentences: - trad: 誰碰了我的槍? simp: 谁碰了我的枪? pinyin: shéi pèng le wǒ de qiāng ? eng: Who touched my gun? - trad: 建議 simp: 建议 pinyin: jiàn yì defs: - to propose; to suggest; to recommend - proposal; suggestion; recommendation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 點 simp: 点 pinyin: dian3 example_sentences: - trad: 他聽從了我的建議。 simp: 他听从了我的建议。 pinyin: tā tīngcóng le wǒ de jiànyì 。 eng: He listened to my suggestion. - trad: 靠 pinyin: kào defs: - to lean against or on - to stand by the side of - to come near to - to depend on - to trust - to fuck (vulgar) - traditional military costume drama where the performers wear armor (old) example_sentences: - trad: 你不能靠湯姆。 simp: 你不能靠汤姆。 pinyin: nǐ bùnéng kào tāngmǔ 。 eng: You can't depend on Tom. - trad: 筆記本 simp: 笔记本 pinyin: bǐ jì běn defs: - notebook (stationery) - notebook (computing) clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 example_sentences: - trad: 湯姆在他的筆記本上寫了東西。 simp: 汤姆在他的笔记本上写了东西。 pinyin: tāngmǔ zài tā de bǐjìběn shàng xiě le dōngxī 。 eng: Tom wrote down something in his notebook. - trad: 香蕉 pinyin: xiāng jiāo defs: - banana clfrs: - trad: 枝 pinyin: zhi1 - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 我一點也不要香蕉。 simp: 我一点也不要香蕉。 pinyin: wǒ yìdiǎn yě búyào xiāngjiāo 。 eng: I don't want any bananas at all. - trad: 否則 simp: 否则 pinyin: fǒu zé defs: - otherwise; if not; or (else) example_sentences: - trad: 除非你想去, 否則你不必去這個派對。 simp: 除非你想去, 否则你不必去这个派对。 pinyin: chúfēi nǐ xiǎng qù , fǒuzé nǐ bùbì qù zhègè pàiduì 。 eng: You don't have to go to the party unless you want to. - trad: 安排 pinyin: ān pái defs: - to arrange - to plan - to set up - arrangements - plans example_sentences: - trad: 你明天的行程安排是什麼? simp: 你明天的行程安排是什么? pinyin: nǐ míngtiān de xíngchéng ānpái shì shénme ? eng: What's your schedule for tomorrow? - trad: 作為 simp: 作为 pinyin: zuò wéi defs: - one's conduct - deed - activity - accomplishment - achievement - to act as - as (in the capacity of) - qua - to view as - to look upon (sth as) - to take sth to be example_sentences: - trad: 我見識到了湯姆的作為。 simp: 我见识到了汤姆的作为。 pinyin: wǒ jiànshí dào le tāngmǔ de zuòwéi 。 eng: I saw what Tom did. - trad: 夏 pinyin: xià defs: - summer example_sentences: - trad: 今年夏天你打算去哪裏玩啊? simp: 今年夏天你打算去哪里玩啊? pinyin: jīnniánxiàtiān nǐ dǎsuàn qù nǎlǐ wán a ? eng: Where do you want to go this summer? - trad: 晚 pinyin: wǎn defs: - evening - night - late example_sentences: - trad: 你今晚在做什麼? simp: 你今晚在做什么? pinyin: nǐ jīnwǎn zài zuò shénme ? eng: What're you doing tonight? - trad: 鑰匙 simp: 钥匙 pinyin: yào shi defs: - key clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 我在找我的鑰匙。 simp: 我在找我的钥匙。 pinyin: wǒ zài zhǎo wǒ de yàoshi 。 eng: I'm looking for my key. - trad: 該死 simp: 该死 pinyin: gāi sǐ defs: - Damn it! - damned - wretched - trad: 滿 simp: 满 pinyin: mǎn defs: - to fill - full - filled - packed - fully - completely - quite - to reach the limit - to satisfy - satisfied - contented example_sentences: - trad: 你對我做的任何事都不滿意。 simp: 你对我做的任何事都不满意。 pinyin: nǐ duì wǒ zuò de rènhé shì dōu bù mǎnyì 。 eng: You're never satisfied with anything I do. - trad: 菜單 simp: 菜单 pinyin: cài dān defs: - menu clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 麻煩讓我再看看菜單好嗎? simp: 麻烦让我再看看菜单好吗? pinyin: máfán ràng wǒ zài kànkàn càidān hǎo ma ? eng: Can I have the menu again, please? - trad: 上網 simp: 上网 pinyin: shàng wǎng defs: - to go online - to connect to the Internet - (of a document etc) to be uploaded to the Internet - (tennis, volleyball etc) to move in close to the net example_sentences: - trad: 你上網了嗎? simp: 你上网了吗? pinyin: nǐ shàngwǎng le ma ? eng: Have you been online? - trad: 信息 pinyin: xìn xī defs: - information - news - message example_sentences: - trad: 我會給你所有必要的信息。 simp: 我会给你所有必要的信息。 pinyin: wǒhuì gěi nǐ suǒyǒu bìyào de xìnxī 。 eng: I'll provide you with all the necessary information. - trad: 閉 simp: 闭 pinyin: bì defs: - to close - to stop up - to shut - to obstruct example_sentences: - trad: 你應該閉上你的嘴。 simp: 你应该闭上你的嘴。 pinyin: nǐ yīnggāi bìshàng nǐ de zuǐ 。 eng: You should keep your mouth shut. - trad: 季節 simp: 季节 pinyin: jì jié defs: - time - season - period clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你最喜歡哪個季節? simp: 你最喜欢哪个季节? pinyin: nǐ zuì xǐhuān něigè jìjié ? eng: Which season do you like the best? - trad: 發燒 simp: 发烧 pinyin: fā shāo defs: - to have a high temperature (from illness) - to have a fever example_sentences: - trad: 我覺得我有點要發燒了。 simp: 我觉得我有点要发烧了。 pinyin: wǒ juéde wǒ yǒudiǎn yào fāshāo le 。 eng: I think I'm coming down with a fever. - trad: 渴 pinyin: kě defs: - thirsty example_sentences: - trad: 她是我所渴望的女人。 pinyin: tā shì wǒ suǒ kěwàng de nǚrén 。 eng: She is the woman of my desires. - trad: 曾經 simp: 曾经 pinyin: céng jīng defs: - once - already - former - previously - ever - (past tense marker used before verb or clause) example_sentences: - trad: 看來他曾經是個有錢人。 simp: 看来他曾经是个有钱人。 pinyin: kànlái tā céngjīng shì gè yǒuqiánrén 。 eng: He seemed to have been rich. - trad: 姑娘 pinyin: gū niang defs: - girl - young woman - young lady - daughter - paternal aunt (old) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 瑪麗是一個非常漂亮的姑娘。 simp: 玛丽是一个非常漂亮的姑娘。 pinyin: mǎlì shì yígè fēicháng piàoliàng de gūniáng 。 eng: Mary is an exceptionally beautiful girl. - trad: 全部 pinyin: quán bù defs: - whole; all example_sentences: - trad: 那就是我全部的所有。 pinyin: nà jiùshì wǒ quánbù de suǒyǒu 。 eng: That's all I have. - trad: 首先 pinyin: shǒu xiān defs: - first (of all) - in the first place example_sentences: - trad: 首先我們必須處理這個問題。 simp: 首先我们必须处理这个问题。 pinyin: shǒuxiān wǒmen bìxū chǔlǐ zhègè wèntí 。 eng: To begin with, we must tackle the problem. - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tái defs: - platform - stage - terrace - stand - support - station - broadcasting station - classifier for vehicles or machines example_sentences: - trad: 這台電話壞掉了。 simp: 这台电话坏掉了。 pinyin: zhètái diànhuà huàidiào le 。 eng: This telephone is out of order. - trad: 足球 pinyin: zú qiú defs: - soccer ball - a football - soccer - football clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你踢足球嗎? simp: 你踢足球吗? pinyin: nǐ tīzúqiú ma ? eng: Do you play soccer? - trad: 照 pinyin: zhào defs: - according to - in accordance with - to shine - to illuminate - to reflect - to look at (one's reflection) - to take (a photo) - photo - as requested - as before example_sentences: - trad: 那是我的照片嗎? simp: 那是我的照片吗? pinyin: nà shì wǒ de zhàopiān ma ? eng: Is that a picture of me? - trad: 空調 simp: 空调 pinyin: kōng tiáo defs: - air conditioning - air conditioner (including units that have a heating mode) clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 example_sentences: - trad: 我習慣在沒有空調的房間裏睡覺。 simp: 我习惯在没有空调的房间里睡觉。 pinyin: wǒ xíguàn zài méiyǒu kōngtiáo de fángjiān lǐ shuìjiào 。 eng: I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. - trad: 照相機 simp: 照相机 pinyin: zhào xiàng jī defs: - camera clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 架 pinyin: jia4 - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 台 pinyin: tai2 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 她在那裡買的是一台照相機。 simp: 她在那里买的是一台照相机。 pinyin: tā zài nàlǐ mǎi de shì yītái zhàoxiàngjī 。 eng: What she bought there was a camera. - trad: 春 pinyin: chūn defs: - spring (season) - gay - joyful - youthful - love - lust - life example_sentences: - trad: 春天讓我們對未來充滿希望。 simp: 春天让我们对未来充满希望。 pinyin: chūntiān ràng wǒmen duì wèilái chōngmǎnxīwàng 。 eng: Spring makes us full of hope about the future. - trad: 總統 simp: 总统 pinyin: zǒng tǒng defs: - president (of a country) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 - trad: 屆 simp: 届 pinyin: jie4 example_sentences: - trad: 總統目前在邁阿密。 simp: 总统目前在迈阿密。 pinyin: zǒngtǒng mùqián zài màiāmì 。 eng: The president is presently in Miami. - trad: 傷害 simp: 伤害 pinyin: shāng hài defs: - to injure; to harm example_sentences: - trad: 他說的話真的傷害了我。 simp: 他说的话真的伤害了我。 pinyin: tā shuō dehuà zhēnde shānghài le wǒ 。 eng: What he said really hurt me. - trad: 堅持 simp: 坚持 pinyin: jiān chí defs: - to persevere with - to persist in - to insist on example_sentences: - trad: 沒有堅持,就沒有成功。 simp: 没有坚持,就没有成功。 pinyin: méiyǒu jiānchí , jiù méiyǒu chénggōng 。 eng: There's no success without perseverance. - trad: 傘 simp: 伞 pinyin: sǎn defs: - umbrella - parasol clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 我任何地方都找不到我的傘。 simp: 我任何地方都找不到我的伞。 pinyin: wǒ rènhé dìfāng dōu zhǎo búdào wǒ de sǎn 。 eng: I can't find my umbrella anywhere. - trad: 控制 pinyin: kòng zhì defs: - to control example_sentences: - trad: 我控制住了。 pinyin: wǒ kòngzhì zhù le 。 eng: I've got things under control. - trad: 趕 simp: 赶 pinyin: gǎn defs: - to overtake; to catch up with - to hurry; to rush - to try to catch (the bus etc) - to drive (cattle etc) forward; to drive (sb) away - to avail oneself of (an opportunity) - until; by (a certain time) example_sentences: - trad: 趕快! simp: 赶快! pinyin: gǎnkuài ! eng: Hurry up! - trad: 公斤 pinyin: gōng jīn defs: - kilogram (kg) example_sentences: - trad: 他比我重十公斤。 pinyin: tā bǐ wǒ zhòng shígōngjīn 。 eng: He outweighs me by 10 kg. - trad: 個子 simp: 个子 pinyin: gè zi defs: - height - stature - build - size example_sentences: - trad: 我看見你和一個個子高的男孩在一起。 simp: 我看见你和一个个子高的男孩在一起。 pinyin: wǒ kànjiàn nǐ hé yígè gèzi gāo de nánhái zài yìqǐ 。 eng: I saw you with a tall boy. - trad: 熊貓 simp: 熊猫 pinyin: xióng māo defs: - panda clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 你見過熊貓嗎? simp: 你见过熊猫吗? pinyin: nǐ jiàn guò xióngmāo ma ? eng: Have you ever seen a panda? - trad: 偷 pinyin: tōu defs: - to steal - to pilfer - to snatch - thief - stealthily example_sentences: - trad: 我們被偷了。 simp: 我们被偷了。 pinyin: wǒmen bèi tōu le 。 eng: We were robbed. - trad: 生意 pinyin: shēng yi defs: - business clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 example_sentences: - trad: 如果有人支持的話,生意是會成功的。 simp: 如果有人支持的话,生意是会成功的。 pinyin: rúguǒ yǒurén zhīchí dehuà , shēngyì shì huì chénggōng de 。 eng: If there is somebody to back me up, the business will be successful. - trad: 動作 simp: 动作 pinyin: dòng zuò defs: - movement; motion; action (CL:個|个[ge4]) - to act; to move example_sentences: - trad: 這舞者的每一個動作都是完美的。 simp: 这舞者的每一个动作都是完美的。 pinyin: zhè wǔzhě de měi yígè dòngzuò dōu shì wánměi de 。 eng: The dancer's every move was perfect. - trad: 首 pinyin: shǒu defs: - head - chief - first (occasion, thing etc) - classifier for poems, songs etc example_sentences: - trad: 首先我們必須處理這個問題。 simp: 首先我们必须处理这个问题。 pinyin: shǒuxiān wǒmen bìxū chǔlǐ zhègè wèntí 。 eng: To begin with, we must tackle the problem. - trad: 此 pinyin: cǐ defs: - this; these example_sentences: - trad: 我如此想念你。 pinyin: wǒ rúcǐ xiǎngniàn nǐ 。 eng: I miss you so much! - trad: 刷牙 pinyin: shuā yá defs: - to brush one's teeth example_sentences: - trad: 她說她每天早上都會刷牙。 simp: 她说她每天早上都会刷牙。 pinyin: tā shuō tā měitiān zǎoshàng dōu huì shuāyá 。 eng: She said that she brushes her teeth every morning. - trad: 火 pinyin: huǒ defs: - fire - urgent - ammunition - fiery or flaming - internal heat (Chinese medicine) - hot (popular) - classifier for military units (old) - Kangxi radical 86 example_sentences: - trad: 你可以告訴我如何到火車站嗎? simp: 你可以告诉我如何到火车站吗? pinyin: nǐ kěyǐ gàosù wǒ rúhé dào huǒchēzhàn ma ? eng: Can you tell me how to get to the train station? - trad: 混蛋 pinyin: hún dàn defs: - scoundrel - bastard - hoodlum - wretch - trad: 復習 simp: 复习 pinyin: fù xí defs: - to review - revision clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 即使 pinyin: jí shǐ defs: - even if; even though example_sentences: - trad: 即使我們給他提了很多建議,他還是做了他想做的。 simp: 即使我们给他提了很多建议,他还是做了他想做的。 pinyin: jíshǐ wǒmen gěi tā tí le hěnduō jiànyì , tā háishì zuò le tā xiǎng zuò de 。 eng: However much advice we give him, he still does exactly what he wants. - trad: 冬 pinyin: dōng defs: - winter example_sentences: - trad: 紐約的冬天可以很冷。 simp: 纽约的冬天可以很冷。 pinyin: niǔyuē de dōngtiān kěyǐ hěn lěng 。 eng: Winter in New York can be very cold. - trad: 到處 simp: 到处 pinyin: dào chù defs: - everywhere example_sentences: - trad: 你去哪了?我們到處在找你。 simp: 你去哪了?我们到处在找你。 pinyin: nǐ qù nǎ le ? wǒmen dàochù zài zhǎo nǐ 。 eng: Where have you been? We've been looking everywhere for you! - trad: 杯 pinyin: bēi defs: - cup - trophy cup - 'classifier for certain containers of liquids: glass, cup' example_sentences: - trad: 你要來杯咖啡嗎? simp: 你要来杯咖啡吗? pinyin: nǐ yào lái bēi kāfēi ma ? eng: Do you want a cup of coffee? - trad: 請假 simp: 请假 pinyin: qǐng jià defs: - to request leave of absence example_sentences: - trad: 他剛請假走了。 simp: 他刚请假走了。 pinyin: tā gāng qǐngjià zǒu le 。 eng: He's just gone on leave. - trad: 掛 simp: 挂 pinyin: guà defs: - to hang or suspend (from a hook etc) - to hang up (the phone) - (of a line) to be dead - to be worried or concerned - to make a phone call (dialect) - to register or record - classifier for sets or clusters of objects - (slang) to kill - to die - to be finished - to fail (an exam) example_sentences: - trad: 我很掛念你。 simp: 我很挂念你。 pinyin: wǒ hěn guàniàn nǐ 。 eng: I miss you very much. - trad: 中文 pinyin: Zhōng wén defs: - Chinese language example_sentences: - trad: 他喜歡看他爸爸在美國寫的中文書。 simp: 他喜欢看他爸爸在美国写的中文书。 pinyin: tā xǐhuān kàn tā bàbà zài měiguó xiě de zhōng wénshū 。 eng: He likes reading the Chinese book his father wrote in America. - trad: 秋 pinyin: qiū defs: - autumn - fall - harvest time example_sentences: - trad: 巴黎在秋天的時候最美。 simp: 巴黎在秋天的时候最美。 pinyin: bālí zài qiūtiān de shíhòu zuìměi 。 eng: Paris is best in autumn. - trad: 道歉 pinyin: dào qiàn defs: - to apologize example_sentences: - trad: 我覺得應該向她道歉的人是你。 simp: 我觉得应该向她道歉的人是你。 pinyin: wǒ juéde yīnggāi xiàng tā dàoqiàn de rén shì nǐ 。 eng: I think it's you who should apologize to her. - trad: 信 pinyin: xìn defs: - letter - mail - to trust - to believe - to profess faith in - truthful - confidence - trust - at will - at random clfrs: - trad: 封 pinyin: feng1 example_sentences: - trad: 我和他都不相信。 pinyin: wǒ hé tā dōu bù xiāngxìn 。 eng: I, as well as he, am not convinced. - trad: 可憐 simp: 可怜 pinyin: kě lián defs: - pitiful - pathetic - to have pity on example_sentences: - trad: 你真可憐。 simp: 你真可怜。 pinyin: nǐ zhēnkělián 。 eng: It must suck to be you. - trad: 實在 simp: 实在 pinyin: shí zài defs: - really - actually - indeed - 'true' - real - honest - dependable - (philosophy) reality example_sentences: - trad: 他一直好好的,卻突然死去了。未來的事情,實在是無法預知的。 simp: 他一直好好的,却突然死去了。未来的事情,实在是无法预知的。 pinyin: tā yìzhí hǎohǎo de , què tūrán sǐqù le 。 wèilái de shìqíng , shízài shì wúfǎ yùzhī de 。 eng: He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next. - trad: 句子 pinyin: jù zi defs: - sentence clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: Tatoeba:聽過句子打架嗎?是啊,那是我們為好玩做的。 simp: Tatoeba:听过句子打架吗?是啊,那是我们为好玩做的。 pinyin: 'Tatoeba : tīngguò jùzi dǎjià ma ? shì a , nà shì wǒmen wèi hǎowán zuò de 。' eng: 'Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that''s what we do for fun.' - trad: 效果 pinyin: xiào guǒ defs: - result - effect - efficacy - (theater) sound or visual effects - trad: 騙 simp: 骗 pinyin: piàn defs: - to cheat - to swindle - to deceive - to get on (a horse etc) by swinging one leg over example_sentences: - trad: 你被騙了。 simp: 你被骗了。 pinyin: nǐ bèi piàn le 。 eng: You've been deceived. - trad: 行李箱 pinyin: xíng li xiāng defs: - suitcase - baggage compartment - overhead bin - (car) trunk - boot example_sentences: - trad: 我要他提行李箱。 pinyin: wǒyào tā tí xínglǐxiāng 。 eng: I made him carry the suitcase. - trad: 原諒 simp: 原谅 pinyin: yuán liàng defs: - to excuse - to forgive - to pardon example_sentences: - trad: 原諒我,我的愛。 simp: 原谅我,我的爱。 pinyin: yuánliàng wǒ , wǒ de ài 。 eng: Forgive me, my love. - trad: 舞 pinyin: wǔ defs: - to dance - to wield - to brandish example_sentences: - trad: 你為什麼不跟他跳舞呢? simp: 你为什么不跟他跳舞呢? pinyin: nǐ wèishénme bù gēn tā tiàowǔ ne ? eng: Why didn't you dance with him? - trad: 看來 simp: 看来 pinyin: kàn lai defs: - apparently - it seems that example_sentences: - trad: 你看來在等人。 simp: 你看来在等人。 pinyin: nǐ kànlái zài děng rén 。 eng: You seem to be waiting for somebody. - trad: 互相 pinyin: hù xiāng defs: - each other - mutually - mutual example_sentences: - trad: 重要的是要互相幫助。 simp: 重要的是要互相帮助。 pinyin: zhòngyào de shì yào hùxiāngbāngzhù 。 eng: It is important to help each other. - trad: 亂 simp: 乱 pinyin: luàn defs: - in confusion or disorder - in a confused state of mind - disorder - upheaval - riot - illicit sexual relations - to throw into disorder - to mix up - indiscriminate - random - arbitrary example_sentences: - trad: 不要亂搞! simp: 不要乱搞! pinyin: búyào luàngǎo ! eng: Don't mess around! - trad: 差不多 pinyin: chà bu duō defs: - almost - nearly - more or less - about the same - good enough - not bad example_sentences: - trad: 她差不多有我那麼高。 simp: 她差不多有我那么高。 pinyin: tā chàbùduō yǒu wǒ nàme gāo 。 eng: She is about as tall as me. - trad: 糟糕 pinyin: zāo gāo defs: - too bad - how terrible - what bad luck - terrible - bad example_sentences: - trad: 一切都很糟糕。 pinyin: yīqiè dōu hěn zāogāo 。 eng: Everything is bad. - trad: 假 pinyin: jiǎ defs: - fake - 'false' - artificial - to borrow - if - suppose example_sentences: - trad: 他假裝沒有聽見我。 simp: 他假装没有听见我。 pinyin: tā jiǎzhuāng méiyǒu tīngjiàn wǒ 。 eng: He pretended not to hear me. - trad: 研究 pinyin: yán jiū defs: - research - a study - to research - to look into clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 他應該花更多時間在這個研究上。 simp: 他应该花更多时间在这个研究上。 pinyin: tā yīnggāi huā gèng duō shíjiān zài zhègè yánjiū shàng 。 eng: He should spend more time on this piece of research. - trad: 打擾 simp: 打扰 pinyin: dǎ rǎo defs: - to disturb - to bother - to trouble example_sentences: - trad: 對不起,打擾你了。 simp: 对不起,打扰你了。 pinyin: duìbùqǐ , dǎrǎo nǐ le 。 eng: Excuse me for interrupting you. - trad: 保持 pinyin: bǎo chí defs: - to keep - to maintain - to hold - to preserve example_sentences: - trad: 他告訴我們要保持安靜。 simp: 他告诉我们要保持安静。 pinyin: tā gàosù wǒmen yào bǎochí ānjìng 。 eng: He told us to keep quiet. - trad: 表示 pinyin: biǎo shì defs: - (of sb) to express; to state; to show - (of sth) to indicate; to signify; to show - expression; manifestation example_sentences: - trad: 那就表示有問題... simp: 那就表示有问题... pinyin: nà jiù biǎoshì yǒu wèntí ... eng: Then there is a problem... - trad: 正確 simp: 正确 pinyin: zhèng què defs: - correct; sound; right; proper example_sentences: - trad: 你在正確的軌道上。 simp: 你在正确的轨道上。 pinyin: nǐ zài zhèngquè de guǐdào shàng 。 eng: You're on the right track. - trad: 證據 simp: 证据 pinyin: zhèng jù defs: - evidence - proof - testimony example_sentences: - trad: 我需要證據。 simp: 我需要证据。 pinyin: wǒ xūyào zhèngjù 。 eng: I need evidence. - trad: 秒 pinyin: miǎo defs: - second (unit of time) - arc second (angular measurement unit) - (coll.) instantly example_sentences: - trad: 一個小時有六十分鐘,一分鐘有六十秒。 simp: 一个小时有六十分钟,一分钟有六十秒。 pinyin: yígè xiǎoshí yǒu liùshí fēnzhōng , yìfēnzhōng yǒu liùshí miǎo 。 eng: An hour has sixty minutes, and a minute has sixty seconds. - trad: 輸 simp: 输 pinyin: shū defs: - to lose; to be beaten - (bound form) to transport - (literary) to donate; to contribute - (coll.) to enter (a password) example_sentences: - trad: 他們要輸了。 simp: 他们要输了。 pinyin: tāmen yàoshū le 。 eng: They were going to lose. - trad: 號碼 simp: 号码 pinyin: hào mǎ defs: - number clfrs: - trad: 堆 pinyin: dui1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 請你把你的名字和電話號碼告訴我。 simp: 请你把你的名字和电话号码告诉我。 pinyin: qǐng nǐ bǎ nǐ de míngzì hé diànhuàhàomǎ gàosù wǒ 。 eng: Please tell me your name and telephone number. - trad: 座 pinyin: zuò defs: - seat - base - stand - (archaic) suffix used in a respectful form of address, e.g. 师座|师座[shi1 zuo4] - classifier for buildings, mountains and similar immovable objects clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你以前住的是哪一座房子? pinyin: nǐ yǐqián zhù de shì nǎ yīzuò fángzi ? eng: Which house did you live in? - trad: 比如 pinyin: bǐ rú defs: - for example - for instance - such as - trad: 嚴重 simp: 严重 pinyin: yán zhòng defs: - grave - serious - severe - critical example_sentences: - trad: 她犯了一個嚴重的錯誤。 simp: 她犯了一个严重的错误。 pinyin: tā fàn le yígè yánzhòng de cuòwù 。 eng: She made a serious mistake. - trad: 家庭 pinyin: jiā tíng defs: - family - household clfrs: - trad: 戶 simp: 户 pinyin: hu4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你的家庭有多大? pinyin: nǐ de jiātíng yǒu duō dà ? eng: How large is your family? - trad: 脫 simp: 脱 pinyin: tuō defs: - to shed - to take off - to escape - to get away from example_sentences: - trad: 這個小女孩讓小鳥脫逃了。 simp: 这个小女孩让小鸟脱逃了。 pinyin: zhègè xiǎonǚhái ràng xiǎoniǎo tuōtáo le 。 eng: This little girl let the birds escape. - trad: 忘 pinyin: wàng defs: - to forget - to overlook - to neglect example_sentences: - trad: 你就把她忘了吧。 pinyin: nǐ jiù bǎ tā wàng le ba 。 eng: Forget about her. - trad: 陪 pinyin: péi defs: - to accompany - to keep sb company - to assist - old variant of 賠|赔[pei2] example_sentences: - trad: 有人叫她陪我。 pinyin: yǒurén jiào tā péi wǒ 。 eng: She was told to accompany me. - trad: 秘密 pinyin: mì mì defs: - secret; private; confidential; clandestine - a secret (CL:個|个[ge4]) example_sentences: - trad: 她沒有告訴我她的秘密。 simp: 她没有告诉我她的秘密。 pinyin: tā méiyǒu gàosù wǒ tā de mìmì 。 eng: She didn't tell me her secret. - trad: 值得 pinyin: zhí de defs: - to be worth - to deserve example_sentences: - trad: 可能是值得的。 pinyin: kěnéng shì zhíde de 。 eng: Perhaps it was worth it. - trad: 使用 pinyin: shǐ yòng defs: - to use - to employ - to apply - to make use of example_sentences: - trad: 我不知道如何使用它。 pinyin: wǒ bù zhīdào rúhé shǐyòng tā 。 eng: I don't know how to use it. - trad: 一會兒 simp: 一会儿 pinyin: yī huì r defs: - a moment - a while - in a moment - now...now... - also pr. [yi1 hui3 r5] example_sentences: - trad: 讓我看你一會兒好嗎? simp: 让我看你一会儿好吗? pinyin: ràng wǒ kàn nǐ yīhuìer hǎo ma ? eng: Could I see you for a minute, please? - trad: 颳風 simp: 刮风 pinyin: guā fēng defs: - to be windy example_sentences: - trad: 無論颳風還是下雨,比賽都會繼續進行下去。 simp: 无论刮风还是下雨,比赛都会继续进行下去。 pinyin: wúlùn guāfēng háishì xiàyǔ , bǐsài dōu huì jìxù jìnxíng xiàqù 。 eng: The game will be played rain or shine. - trad: 北方 pinyin: běi fāng defs: - north - the northern part a country - China north of the Yellow River example_sentences: - trad: 北海道在仙台的北方。 pinyin: běihǎidào zài xiāntái de běifāng 。 eng: Hokkaido is to the north of Sendai. - trad: 完成 pinyin: wán chéng defs: - to complete; to accomplish example_sentences: - trad: 你完成你的工作了嗎? simp: 你完成你的工作了吗? pinyin: nǐ wánchéng nǐ de gōngzuò le ma ? eng: Are you finished with your work? - trad: 方面 pinyin: fāng miàn defs: - respect - aspect - field - side clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 相信他。他是這方面的專家 simp: 相信他。他是这方面的专家 pinyin: xiāngxìn tā 。 tā shì zhèfāngmiàn de zhuānjiā eng: Trust him. He's an expert on the subject. - trad: 爬山 pinyin: pá shān defs: - to climb a mountain - to mountaineer - hiking - mountaineering example_sentences: - trad: 天氣差的時候去爬山是很危險的。 simp: 天气差的时候去爬山是很危险的。 pinyin: tiānqì chà de shíhòu qù páshān shì hěn wēixiǎn de 。 eng: It's dangerous to climb a mountain in bad weather. - trad: 電子郵件 simp: 电子邮件 pinyin: diàn zǐ yóu jiàn defs: - email clfrs: - trad: 封 pinyin: feng1 - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 留學 simp: 留学 pinyin: liú xué defs: - to study abroad example_sentences: - trad: 我有一位朋友在國外留學。 simp: 我有一位朋友在国外留学。 pinyin: wǒ yǒu yīwèi péngyǒu zài guówài liúxué 。 eng: A friend of mine is studying abroad. - trad: 皮鞋 pinyin: pí xié defs: - leather shoes example_sentences: - trad: 我要他擦亮我的皮鞋。 pinyin: wǒyào tā cāliàng wǒ de píxié 。 eng: I got him to polish my shoes. - trad: 筷子 pinyin: kuài zi defs: - chopsticks clfrs: - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 example_sentences: - trad: 用筷子吃飯難嗎? simp: 用筷子吃饭难吗? pinyin: yòng kuàizi chīfàn nán ma ? eng: Is eating with chopsticks difficult? - trad: 詞典 simp: 词典 pinyin: cí diǎn defs: - dictionary - also written 辭典|辞典[ci2 dian3] clfrs: - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 本 pinyin: ben3 example_sentences: - trad: 「可以借你的詞典一用嗎?」「沒問題。」 simp: 「可以借你的词典一用吗?」「没问题。」 pinyin: 「 kěyǐ jiè nǐ de cídiǎn yīyòng ma ? 」 「 méi wèntí 。 」 eng: '"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."' - trad: 黃河 simp: 黄河 pinyin: Huáng Hé defs: - Yellow River or Huang He - trad: 黑板 pinyin: hēi bǎn defs: - blackboard clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 如果班上有人過生日, 老師總是會在黑板上畫一面旗子。 simp: 如果班上有人过生日, 老师总是会在黑板上画一面旗子。 pinyin: rúguǒ bānshàng yǒurén guòshēngrì , lǎoshī zǒngshì huì zài hēibǎn shànghuà yímiàn qízi 。 eng: If someone in the class has a birthday, the teacher would always draw a flag on the blackboard. - trad: 原來 simp: 原来 pinyin: yuán lái defs: - original; former - originally; formerly; at first - so, actually, as it turns out example_sentences: - trad: 他堅持原來的計畫。 simp: 他坚持原来的计划。 pinyin: tā jiānchí yuánlái de jìhuà 。 eng: He stuck to the original plan. - trad: 討論 simp: 讨论 pinyin: tǎo lùn defs: - to discuss; to talk over example_sentences: - trad: 我們別再討論了吧。 simp: 我们别再讨论了吧。 pinyin: wǒmen bié zài tǎolùn le ba 。 eng: Let's put a stop to this discussion. - trad: 說明 simp: 说明 pinyin: shuō míng defs: - to explain - to illustrate - to indicate - to show - to prove - explanation - directions - caption clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 讓我跟湯姆說明。 simp: 让我跟汤姆说明。 pinyin: ràng wǒ gēn tāngmǔ shuōmíng 。 eng: Let me explain it to Tom. - trad: 簡直 simp: 简直 pinyin: jiǎn zhí defs: - simply; really example_sentences: - trad: 我簡直不用花錢就買到了。 simp: 我简直不用花钱就买到了。 pinyin: wǒ jiǎnzhí bùyòng huāqián jiù mǎi dào le 。 eng: I got it for next to nothing. - trad: 仍然 pinyin: réng rán defs: - still; as before; yet example_sentences: - trad: 我們仍然不知道為什麼。 simp: 我们仍然不知道为什么。 pinyin: wǒmen réngrán bù zhīdào wèishénme 。 eng: We still don't know why. - trad: 懷疑 simp: 怀疑 pinyin: huái yí defs: - to doubt (sth) - to be skeptical of - to have one's doubts - to harbor suspicions - to suspect that example_sentences: - trad: 我沒有懷疑任何事。 simp: 我没有怀疑任何事。 pinyin: wǒ méiyǒu huáiyí rènhé shì 。 eng: I didn't suspect anything. - trad: 拒絕 simp: 拒绝 pinyin: jù jué defs: - to refuse; to decline; to reject example_sentences: - trad: 她拒絕做他們想要的事。 simp: 她拒绝做他们想要的事。 pinyin: tā jùjué zuò tāmen xiǎngyào de shì 。 eng: She refused to do what they wanted. - trad: 演員 simp: 演员 pinyin: yǎn yuán defs: - actor or actress - performer clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 你最喜歡的演員是誰? simp: 你最喜欢的演员是谁? pinyin: nǐ zuì xǐhuān de yǎnyuán shì shéi ? eng: Who is your favourite actor? - trad: 的確 simp: 的确 pinyin: dí què defs: - really - indeed example_sentences: - trad: 她的確是正確的。 simp: 她的确是正确的。 pinyin: tā díquè shì zhèngquè de 。 eng: She's correct for sure. - trad: 破 pinyin: pò defs: - broken - damaged - worn out - lousy - rotten - to break, split or cleave - to get rid of - to destroy - to break with - to defeat - to capture (a city etc) - to expose the truth of example_sentences: - trad: 你認為是誰打破了窗戶? simp: 你认为是谁打破了窗户? pinyin: nǐ rènwéi shì shéi dǎpò le chuānghù ? eng: Who do you think broke the window? - trad: 因此 pinyin: yīn cǐ defs: - thus; consequently; as a result example_sentences: - trad: 因此我跟你說,你不要一個人去。 simp: 因此我跟你说,你不要一个人去。 pinyin: yīncǐ wǒ gēn nǐ shuō , nǐ búyào yígè rénqù 。 eng: Thus I tell you don't just go alone. - trad: 怎麼辦 simp: 怎么办 pinyin: zěn me bàn defs: - what's to be done example_sentences: - trad: 我不知道該怎麼辦。 simp: 我不知道该怎么办。 pinyin: wǒ bù zhīdào gāi zěnmebàn 。 eng: I didn't know what to do. - trad: 官 pinyin: guān defs: - government official - governmental - official - public - organ of the body clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這個囚犯被帶到法官面前。 simp: 这个囚犯被带到法官面前。 pinyin: zhègè qiúfàn bèi dàidào fǎguān miànqián 。 eng: The prisoner was brought before a judge. - trad: 加 pinyin: jiā defs: - to add - plus - (used after an adverb such as 不, 大, 稍 etc, and before a disyllabic verb, to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned) - to apply (restrictions etc) to (sb) - to give (support, consideration etc) to (sth) example_sentences: - trad: 你為什麼不參加我們的派對? simp: 你为什么不参加我们的派对? pinyin: nǐ wèishénme bù cānjiā wǒmen de pàiduì ? eng: Why don't you join our party? - trad: 答案 pinyin: dá àn defs: - answer - solution clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我想你的答案是對的。 simp: 我想你的答案是对的。 pinyin: wǒ xiǎng nǐ de dáàn shì duì de 。 eng: I think your answer is correct. - trad: 活動 simp: 活动 pinyin: huó dòng defs: - to exercise - to move about - to operate - to use connections (personal influence) - loose - shaky - active - movable - activity - campaign - maneuver - behavior clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她在學校參加了很多活動。 simp: 她在学校参加了很多活动。 pinyin: tā zài xuéxiào cānjiā le hěnduō huódòng 。 eng: She participates in many school activities. - trad: 長官 simp: 长官 pinyin: zhǎng guān defs: - senior official - senior officer - commanding officer - sir (term of address for senior officer) clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 我認識了這位行政長官。 simp: 我认识了这位行政长官。 pinyin: wǒ rènshi le zhèwèi xíngzhèngzhǎngguān 。 eng: I got acquainted with the chief executive. - trad: 既然 pinyin: jì rán defs: - since - as - this being the case example_sentences: - trad: 既然你在這裡, 那我們就開始吧。 simp: 既然你在这里, 那我们就开始吧。 pinyin: jìrán nǐ zài zhèlǐ , nà wǒmen jiù kāishǐ ba 。 eng: Since you are here, we might as well begin. - trad: 員 simp: 员 pinyin: yuán defs: - person - employee - member example_sentences: - trad: 你最喜歡的演員是誰? simp: 你最喜欢的演员是谁? pinyin: nǐ zuì xǐhuān de yǎnyuán shì shéi ? eng: Who is your favourite actor? - trad: 瞧 pinyin: qiáo defs: - to look at - to see - to see (a doctor) - to visit example_sentences: - trad: 瞧瞧吧! pinyin: qiáoqiáo ba ! eng: Take a peek! - trad: 瘋狂 simp: 疯狂 pinyin: fēng kuáng defs: - crazy; frenzied; wild example_sentences: - trad: 那是瘋狂的。 simp: 那是疯狂的。 pinyin: nà shì fēngkuáng de 。 eng: That's crazy! - trad: 不得不 pinyin: bù dé bù defs: - have no choice or option but to - cannot but - have to - can't help it - can't avoid example_sentences: - trad: 我不得不放棄我的計劃。 simp: 我不得不放弃我的计划。 pinyin: wǒ bùdébù fàngqì wǒ de jìhuà 。 eng: I had to give up my plan. - trad: 通知 pinyin: tōng zhī defs: - to notify - to inform - notice - notification clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她來到的時候我會通知你。 simp: 她来到的时候我会通知你。 pinyin: tā láidào de shíhòu wǒhuì tōngzhī nǐ 。 eng: I'll let you know when she arrives. - trad: 無論 simp: 无论 pinyin: wú lùn defs: - no matter what or how - regardless of whether... example_sentences: - trad: 無論你想去還是不想去,你也要去。 simp: 无论你想去还是不想去,你也要去。 pinyin: wúlùn nǐ xiǎng qù háishì bùxiǎng qù , nǐ yě yào qù 。 eng: You have to go there whether you like it or not. - trad: 深 pinyin: shēn defs: - deep (lit. and fig.) example_sentences: - trad: 他的故事給我留下了很深的印象。 simp: 他的故事给我留下了很深的印象。 pinyin: tā de gùshì gěi wǒ liúxià le hěn shēn de yìnxiàng 。 eng: I was very impressed by his story. - trad: 刀 pinyin: dāo defs: - knife - blade - single-edged sword - cutlass - (slang) dollar (loanword) - classifier for sets of one hundred sheets (of paper) - classifier for knife cuts or stabs clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 你可以借我你的刀嗎? simp: 你可以借我你的刀吗? pinyin: nǐ kěyǐ jiè wǒ nǐ de dāo ma ? eng: Would you lend me your knife? - trad: 適合 simp: 适合 pinyin: shì hé defs: - to fit; to suit example_sentences: - trad: 你很適合這份工作。 simp: 你很适合这份工作。 pinyin: nǐ hěn shìhé zhèfèn gōngzuò 。 eng: You are suitable for the job. - trad: 允許 simp: 允许 pinyin: yǔn xǔ defs: - to permit - to allow example_sentences: - trad: 請允許我去。 simp: 请允许我去。 pinyin: qǐng yǔnxǔ wǒ qù 。 eng: Allow me to go. - trad: 失望 pinyin: shī wàng defs: - disappointed - to lose hope - to despair example_sentences: - trad: 我沒有對她失望。 simp: 我没有对她失望。 pinyin: wǒ méiyǒu duì tā shīwàng 。 eng: I'm not upset about her. - trad: 意見 simp: 意见 pinyin: yì jiàn defs: - idea - opinion - suggestion - objection - complaint clfrs: - trad: 點 simp: 点 pinyin: dian3 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我想要聽聽你的意見。 simp: 我想要听听你的意见。 pinyin: wǒ xiǎngyào tīngtīng nǐ de yìjiàn 。 eng: I want your opinion. - trad: 喔 pinyin: ō defs: - (interjection) oh; I see (used to indicate realization, understanding) example_sentences: - trad: 又再說媽媽的壞話了喔? simp: 又再说妈妈的坏话了喔? pinyin: yòu zàishuō māmā de huàihuà le ō ? eng: Talking bad about mother again, eh? - trad: 獲得 simp: 获得 pinyin: huò dé defs: - to obtain; to receive; to get example_sentences: - trad: 你獲得的比我多。 simp: 你获得的比我多。 pinyin: nǐ huòdé de bǐ wǒ duō 。 eng: You obtained more than me. - trad: 要是 pinyin: yào shi defs: - (coll.) if example_sentences: - trad: 要是你和我們一起來就好了。 simp: 要是你和我们一起来就好了。 pinyin: yàoshì nǐ hé wǒmen yī qǐlái jiù hǎo le 。 eng: I wish you had come with us. - trad: 邀請 simp: 邀请 pinyin: yāo qǐng defs: - to invite - invitation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們邀請了他到我們家。 simp: 我们邀请了他到我们家。 pinyin: wǒmen yāoqǐng le tā dào wǒmen jiā 。 eng: We invited him to our house. - trad: 儘管 simp: 尽管 pinyin: jǐn guǎn defs: - despite - although - even though - in spite of - unhesitatingly - do not hesitate (to ask, complain etc) - (go ahead and do it) without hesitating example_sentences: - trad: 儘管她想過一個人去國外旅行,她改變了主意。 simp: 尽管她想过一个人去国外旅行,她改变了主意。 pinyin: jǐnguǎn tā xiǎng guò yígè rénqù guówài lǚxíng , tā gǎibiàn le zhǔyì 。 eng: Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it. - trad: 浪費 simp: 浪费 pinyin: làng fèi defs: - to waste - to squander example_sentences: - trad: 這樣的話我們會浪費很多時間。 simp: 这样的话我们会浪费很多时间。 pinyin: zhèyàngdehuà wǒmen huì làngfèi hěnduō shíjiān 。 eng: In this way, we waste a lot of time. - trad: 那邊 simp: 那边 pinyin: nà bian defs: - over there - yonder example_sentences: - trad: 站在那邊的男孩是我的兒子。 simp: 站在那边的男孩是我的儿子。 pinyin: zhàn zài nàbiān de nánhái shì wǒ de érzi 。 eng: The boy standing over there is my son. - trad: 部 pinyin: bù defs: - ministry - department - section - part - division - troops - board - classifier for works of literature, films, machines etc example_sentences: - trad: 那是我最喜歡的部分。 simp: 那是我最喜欢的部分。 pinyin: nà shì wǒ zuì xǐhuān de bùfèn 。 eng: That's the part I liked best. - trad: 太太 pinyin: tài tai defs: - married woman - Mrs. - Madam - wife clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 你太太在生你的氣。 simp: 你太太在生你的气。 pinyin: nǐ tàitài zài shēng nǐ de qì 。 eng: Your wife is mad at you. - trad: 失敗 simp: 失败 pinyin: shī bài defs: - to be defeated - to lose - to fail (e.g. experiments) - failure - defeat clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 這就是他失敗的原因了。 simp: 这就是他失败的原因了。 pinyin: zhè jiùshì tā shībài de yuányīn le 。 eng: That's the cause of his failure. - trad: 瘋 simp: 疯 pinyin: fēng defs: - insane - mad - wild example_sentences: - trad: 我知道你覺得我瘋了。 simp: 我知道你觉得我疯了。 pinyin: wǒ zhīdào nǐ juéde wǒ fēng le 。 eng: I know that you think I'm crazy. - trad: 責任 simp: 责任 pinyin: zé rèn defs: - responsibility - blame - duty clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 無論如何,我也盡了我的責任。 simp: 无论如何,我也尽了我的责任。 pinyin: wúlùnrúhé , wǒ yě jǐn le wǒ de zérèn 。 eng: In any case, I did my duty. - trad: 抱 pinyin: bào defs: - to hold - to carry (in one's arms) - to hug - to embrace - to surround - to cherish - (coll.) (of clothes) to fit nicely example_sentences: - trad: 我很抱歉, 但它是不可能的。 pinyin: wǒ hěn bàoqiàn , dàn tā shì bù kěnéng de 。 eng: I'm sorry, but it's impossible. - trad: 味道 pinyin: wèi dao defs: - flavor; taste - (fig.) feeling (of ...); sense (of ...); hint (of ...) - (fig.) interest; delight - (dialect) smell; odor example_sentences: - trad: 食物的味道讓我餓了。 simp: 食物的味道让我饿了。 pinyin: shíwù de wèidào ràng wǒ è le 。 eng: The smell of food made me hungry. - trad: 厲害 simp: 厉害 pinyin: lì hai defs: - (used to describe sb or sth that makes a very strong impression, whether favorable or unfavorable) terrible; intense; severe; devastating; amazing; awesome; outstanding - (of a person) stern; strict; harsh; shrewd; tough - (of an animal) fierce - (of a resemblance) striking - (of liquor or chili pepper) strong - (of bacteria) virulent example_sentences: - trad: 我覺得我病得很厲害。 simp: 我觉得我病得很厉害。 pinyin: wǒ juéde wǒbìng dé hěn lìhài 。 eng: I feel very sick. - trad: 床 pinyin: chuáng defs: - bed - couch - classifier for beds clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 這個孩子跳上了床。 simp: 这个孩子跳上了床。 pinyin: zhègè háizi tiào shàng le chuáng 。 eng: This child jumped onto the bed. - trad: 出發 simp: 出发 pinyin: chū fā defs: - to set off - to start (on a journey) example_sentences: - trad: 好吧,讓我們出發吧! simp: 好吧,让我们出发吧! pinyin: hǎo ba , ràng wǒmen chūfā ba ! eng: Well, let's get going! - trad: 除非 pinyin: chú fēi defs: - only if (..., or otherwise, ...) - only when - only in the case that - unless example_sentences: - trad: 除非有人跟他說話,他從來不說話。 simp: 除非有人跟他说话,他从来不说话。 pinyin: chúfēi yǒurén gēn tā shuōhuà , tā cóngláibù shuōhuà 。 eng: He never speaks unless spoken to. - trad: 興奮 simp: 兴奋 pinyin: xīng fèn defs: - excited - excitement - (physiology) excitation example_sentences: - trad: 我讓她興奮。 simp: 我让她兴奋。 pinyin: wǒ ràng tā xīngfèn 。 eng: I excited her. - trad: 觀眾 simp: 观众 pinyin: guān zhòng defs: - spectators - audience - visitors (to an exhibition etc) example_sentences: - trad: 觀眾似乎覺得無聊。 simp: 观众似乎觉得无聊。 pinyin: guānzhòng sìhū juéde wúliáo 。 eng: The audience seems to feel bored. - trad: 而已 pinyin: ér yǐ defs: - that's all - nothing more example_sentences: - trad: 你只是說說而已。 simp: 你只是说说而已。 pinyin: nǐ zhǐshì shuō shuō éryǐ 。 eng: You are just saying that. - trad: 在乎 pinyin: zài hu defs: - to rest with; to lie in; to be due to (a certain attribute) - (often used in the negative) to care about example_sentences: - trad: 誰在乎她何時結婚? simp: 谁在乎她何时结婚? pinyin: shéi zàihū tā héshí jiéhūn ? eng: Who cares when she gets married? - trad: 反對 simp: 反对 pinyin: fǎn duì defs: - to oppose; to be against; to object to example_sentences: - trad: 我不反對你的計劃。 simp: 我不反对你的计划。 pinyin: wǒ bù fǎnduì nǐ de jìhuà 。 eng: I have no objection to your plan. - trad: 盒子 pinyin: hé zi defs: - box - case example_sentences: - trad: 你為什麼打開這個盒子? simp: 你为什么打开这个盒子? pinyin: nǐ wèishénme dǎkāi zhègè hézi ? eng: Why did you open the box? - trad: 令 pinyin: lìng defs: - to order - to command - an order - warrant - writ - to cause - to make sth happen - virtuous - honorific title - season - government position (old) - type of short song or poem example_sentences: - trad: 真的令我難忘! 謝謝你! simp: 真的令我难忘! 谢谢你! pinyin: zhēnde lìng wǒ nánwàng ! xièxiè nǐ ! eng: It really is unforgettable for me! Thank you! - trad: 精彩 pinyin: jīng cǎi defs: - wonderful - marvelous - brilliant example_sentences: - trad: 我讀了一篇精彩的故事。 simp: 我读了一篇精彩的故事。 pinyin: wǒdú le yīpiān jīngcǎi de gùshì 。 eng: I read an exciting story. - trad: 排隊 simp: 排队 pinyin: pái duì defs: - to line up example_sentences: - trad: 他們排隊等公車。 simp: 他们排队等公车。 pinyin: tāmen páiduì děng gōngchē 。 eng: They waited in line for the bus. - trad: 哈哈 pinyin: hā hā defs: - (onom.) laughing out loud - trad: 降落 pinyin: jiàng luò defs: - to descend - to land example_sentences: - trad: 飛機就要降落了。 simp: 飞机就要降落了。 pinyin: fēijī jiùyào jiàngluò le 。 eng: The plane is about to land. - trad: 愉快 pinyin: yú kuài defs: - cheerful - cheerily - delightful - pleasant - pleasantly - pleasing - happy - delighted example_sentences: - trad: 我們在那裡有一個不愉快的經歷。 simp: 我们在那里有一个不愉快的经历。 pinyin: wǒmen zài nàlǐ yǒu yígè bù yúkuài de jīnglì 。 eng: We had an unpleasant experience there. - trad: 雜誌 simp: 杂志 pinyin: zá zhì defs: - magazine clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 期 pinyin: qi1 example_sentences: - trad: 我的房間裏有一本雜誌。 simp: 我的房间里有一本杂志。 pinyin: wǒ de fángjiān lǐ yǒu yīběn zázhì 。 eng: I have a magazine in my room. - trad: 合適 simp: 合适 pinyin: hé shì defs: - suitable - fitting - appropriate example_sentences: - trad: 他們四處找來找去,但就是找不到合適的地方。 simp: 他们四处找来找去,但就是找不到合适的地方。 pinyin: tāmen sìchù zhǎoláizhǎoqù , dàn jiùshì zhǎo búdào héshì de dìfāng 。 eng: After searching and asking around, they still couldn't find a suitable place. - trad: 廣告 simp: 广告 pinyin: guǎng gào defs: - to advertise - a commercial - advertisement clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 我們已經收到了很多回應我們廣告的申請。 simp: 我们已经收到了很多回应我们广告的申请。 pinyin: wǒmen yǐjīng shōudào le hěnduō huíyìng wǒmen guǎnggào de shēnqǐng 。 eng: We've received a lot of applications in answer to our advertisements. - trad: 修理 pinyin: xiū lǐ defs: - to repair - to fix - to prune - to trim - (coll.) to sort sb out - to fix sb example_sentences: - trad: 我會在明天之前把你的手錶修理好。 simp: 我会在明天之前把你的手表修理好。 pinyin: wǒhuì zài míngtiān zhīqián bǎ nǐ de shǒubiǎo xiūlǐ hǎo 。 eng: I will have repaired your watch by tomorrow. - trad: 傻 pinyin: shǎ defs: - foolish example_sentences: - trad: 你認為我傻嗎? simp: 你认为我傻吗? pinyin: nǐ rènwéi wǒ shǎ ma ? eng: Do you think I'm stupid? - trad: 歌 pinyin: gē defs: - song - to sing clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 首 pinyin: shou3 example_sentences: - trad: 它是你最喜歡的歌。 simp: 它是你最喜欢的歌。 pinyin: tā shì nǐ zuì xǐhuān de gē 。 eng: It's your favorite song. - trad: 阻止 pinyin: zǔ zhǐ defs: - to prevent - to block example_sentences: - trad: 我得阻止她。 pinyin: wǒ dé zǔzhǐ tā 。 eng: I've got to stop her. - trad: 想象 pinyin: xiǎng xiàng defs: - to imagine; to envision - imagination example_sentences: - trad: 那只是你的想象。 pinyin: nà zhǐshì nǐ de xiǎngxiàng 。 eng: It's only your imagination. - trad: 自然 pinyin: zì rán defs: - nature - natural - naturally example_sentences: - trad: 功到自然成。 pinyin: gōngdàozìránchéng 。 eng: Constant effort yields sure success. - trad: 取 pinyin: qǔ defs: - to take - to get - to choose - to fetch example_sentences: - trad: 他被他的朋友們取笑了。 simp: 他被他的朋友们取笑了。 pinyin: tā bèi tā de péngyǒu men qǔxiào le 。 eng: He was laughed at by his friends. - trad: 抽煙 simp: 抽烟 pinyin: chōu yān defs: - to smoke (a cigarette, tobacco) example_sentences: - trad: 你介意我在這裏抽煙嗎? simp: 你介意我在这里抽烟吗? pinyin: nǐ jièyì wǒ zài zhèlǐ chōuyān ma ? eng: Would you mind me smoking here? - trad: 完美 pinyin: wán měi defs: - perfect example_sentences: - trad: 那是完美的。 pinyin: nà shì wánměi de 。 eng: That's so perfect. - trad: 帥 simp: 帅 pinyin: shuài defs: - (bound form) commander-in-chief - (bound form) to lead; to command - handsome; graceful; dashing; elegant - (coll.) cool!; sweet! - (Chinese chess) general (on the red side, equivalent to a king in Western chess) example_sentences: - trad: 你真的很帥! simp: 你真的很帅! pinyin: nǐ zhēnde hěnshuài ! eng: You are really handsome! - trad: 克 pinyin: kè defs: - to be able to - to subdue - to restrain - to overcome - gram - Tibetan unit of land area, about 6 ares example_sentences: - trad: 我叫傑克。 simp: 我叫杰克。 pinyin: wǒ jiào jiékè 。 eng: My name's Jack. - trad: 之間 simp: 之间 pinyin: zhī jiān defs: - (after a noun) between; among; amid - (used after certain bisyllabic words to form expressions indicating a short period of time, e.g. 彈指之間|弹指之间[tan2 zhi3 zhi1 jian1]) example_sentences: - trad: 我們之間已經沒有感情了。 simp: 我们之间已经没有感情了。 pinyin: wǒmen zhījiān yǐjīng méiyǒu gǎnqíng le 。 eng: I don't like him any more than he likes me. - trad: 學 simp: 学 pinyin: xué defs: - to learn - to study - to imitate - science - -ology example_sentences: - trad: 你去學校了嗎? simp: 你去学校了吗? pinyin: nǐ qù xuéxiào le ma ? eng: Did you go to school? - trad: 目標 simp: 目标 pinyin: mù biāo defs: - target - goal - objective clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 把你的目標寫下來。 simp: 把你的目标写下来。 pinyin: bǎ nǐ de mùbiāo xiě xiàlái 。 eng: Write your goals down. - trad: 推 pinyin: tuī defs: - to push - to cut - to refuse - to reject - to decline - to shirk (responsibility) - to put off - to delay - to push forward - to nominate - to elect - massage example_sentences: - trad: 我在用推特。 pinyin: wǒ zài yòng tuītè 。 eng: I am using Twitter. - trad: 關鍵 simp: 关键 pinyin: guān jiàn defs: - crucial point - crux - key - crucial - pivotal clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這個合夥事業成功的機會是很大的,關鍵就在於妳是否願意努力、付出而已。 simp: 这个合伙事业成功的机会是很大的,关键就在于妳是否愿意努力、付出而已。 pinyin: zhègè héhuǒ shìyèchénggōng de jīhuì shì hěndà de , guānjiàn jiù zàiyú nǐ shìfǒu yuànyì nǔlì 、 fùchū éryǐ 。 eng: This opportunity for success in forming a partnership is a big one; the key lies in whether you are willing to work hard and invest in it, and that is all. - trad: 夫人 pinyin: fū ren defs: - lady - madam - Mrs. clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 這位就是誰想見你的夫人。 simp: 这位就是谁想见你的夫人。 pinyin: zhèwèi jiùshì shéi xiǎngjiàn nǐ de fūrén 。 eng: This is the lady who wants to see you. - trad: 精神 pinyin: jīng shén defs: - spirit - mind - consciousness - thought - mental - psychological - essence - gist clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 今天我沒有精神。 simp: 今天我没有精神。 pinyin: jīntiān wǒ méiyǒu jīngshén 。 eng: I have no energy today. - trad: 空 pinyin: kòng defs: - to empty - vacant - unoccupied - space - leisure - free time example_sentences: - trad: 我需要時間和空間。 simp: 我需要时间和空间。 pinyin: wǒ xūyào shíjiān hé kōngjiān 。 eng: I need time and space. - trad: 究竟 pinyin: jiū jìng defs: - to go to the bottom of a matter - after all - when all is said and done - (in an interrogative sentence) finally - outcome - result example_sentences: - trad: 那裡究竟發生了什麼事? simp: 那里究竟发生了什么事? pinyin: nàlǐ jiūjìng fāshēng le shénme shì ? eng: What exactly happened there? - trad: 恐怕 pinyin: kǒng pà defs: - fear - to dread - I'm afraid that... - perhaps - maybe example_sentences: - trad: 恐怕我必須說再見了。 simp: 恐怕我必须说再见了。 pinyin: kǒngpà wǒ bìxū shuō zàijiàn le 。 eng: I'm afraid that I must say goodbye. - trad: 躺 pinyin: tǎng defs: - to recline - to lie down example_sentences: - trad: 她在床上躺了下來。 simp: 她在床上躺了下来。 pinyin: tā zài chuángshàng tǎng le xiàlái 。 eng: She lay down on the bed. - trad: 聚會 simp: 聚会 pinyin: jù huì defs: - party - gathering - to meet - to get together example_sentences: - trad: 我已經告訴湯姆他不能去瑪麗的聚會了。 simp: 我已经告诉汤姆他不能去玛丽的聚会了。 pinyin: wǒ yǐjīng gàosù tāngmǔ tā bùnéng qù mǎlì de jùhuì le 。 eng: I've already told Tom he can't go to Mary's party. - trad: 探 pinyin: tàn defs: - to explore - to search out - to scout - to visit - to stretch forward example_sentences: - trad: 他突然喜歡上了偵探小說。 simp: 他突然喜欢上了侦探小说。 pinyin: tā tūrán xǐhuān shàng le zhēntànxiǎoshuō 。 eng: He suddenly took a liking to detective stories. - trad: 屍體 simp: 尸体 pinyin: shī tǐ defs: - dead body - corpse - carcass clfrs: - trad: 具 pinyin: ju4 - trad: 變成 simp: 变成 pinyin: biàn chéng defs: - to change into - to turn into - to become example_sentences: - trad: 她的女兒已經變成一個漂亮的女人。 simp: 她的女儿已经变成一个漂亮的女人。 pinyin: tā de nǚér yǐjīng biànchéng yígè piàoliàng de nǚrén 。 eng: Her daughter has become a beautiful woman. - trad: 待 pinyin: dài defs: - to wait - to treat - to deal with - to need - going to (do sth) - about to - intending to example_sentences: - trad: 你想再待下去嗎? simp: 你想再待下去吗? pinyin: nǐ xiǎng zài dài xiàqù ma ? eng: Do you want to stay any longer? - trad: 系統 simp: 系统 pinyin: xì tǒng defs: - system clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這個系統有些明顯的缺陷。 simp: 这个系统有些明显的缺陷。 pinyin: zhègè xìtǒng yǒuxiē míngxiǎn de quēxiàn 。 eng: This system has obvious defects. - trad: 方向 pinyin: fāng xiàng defs: - direction; orientation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他們往相反的方向去。 simp: 他们往相反的方向去。 pinyin: tāmen wǎng xiāngfǎn de fāngxiàng qù 。 eng: They went in opposite directions. - trad: 幸福 pinyin: xìng fú defs: - happiness - happy - blessed example_sentences: - trad: 我相信他是幸福的。 pinyin: wǒ xiāngxìn tā shì xìngfú de 。 eng: I believe that he's happy. - trad: 滾 simp: 滚 pinyin: gǔn defs: - to boil - to roll - to take a hike - Get lost! example_sentences: - trad: 滾出去! simp: 滚出去! pinyin: gǔnchūqù ! eng: Get out! - trad: 接著 simp: 接着 pinyin: jiē zhe defs: - to catch and hold on - to continue - to go on to do sth - to follow - to carry on - then - after that - subsequently - to proceed - to ensue - in turn - in one's turn - trad: 技術 simp: 技术 pinyin: jì shù defs: - technology; technique; skill clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 他的駕駛技術很差,但也勉強通過了駕駛考試。 simp: 他的驾驶技术很差,但也勉强通过了驾驶考试。 pinyin: tā de jiàshǐ jìshù hěnchà , dàn yě miǎnqiǎng tōngguò le jiàshǐ kǎoshì 。 eng: He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. - trad: 困難 simp: 困难 pinyin: kùn nan defs: - difficult - challenging - straitened circumstances - difficult situation example_sentences: - trad: 我遇到困難了。 simp: 我遇到困难了。 pinyin: wǒ yùdàokùnnán le 。 eng: I'm in trouble. - trad: 現場 simp: 现场 pinyin: xiàn chǎng defs: - the scene (of a crime, accident etc) - (on) the spot - (at) the site example_sentences: - trad: 這裏就是意外現場了。 simp: 这里就是意外现场了。 pinyin: zhèlǐ jiùshì yìwài xiànchǎng le 。 eng: This is the place where the incident happened. - trad: 正好 pinyin: zhèng hǎo defs: - just (in time) - just right - just enough - to happen to - to chance to - by chance - it just so happens that example_sentences: - trad: 我的想法跟他的正好相反。 pinyin: wǒ de xiǎngfǎ gēn tā de zhènghǎo xiāngfǎn 。 eng: My idea went against his. - trad: 提醒 pinyin: tí xǐng defs: - to remind - to call attention to - to warn of example_sentences: - trad: 我提醒他要去會見總裁。 simp: 我提醒他要去会见总裁。 pinyin: wǒ tíxǐng tā yào qù huìjiàn zǒngcái 。 eng: I reminded him of his interview with the president. - trad: 旅行 pinyin: lǚ xíng defs: - to travel - journey; trip clfrs: - trad: 趟 pinyin: tang4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 她是跟她朋友一起去旅行的。 pinyin: tā shì gēn tā péngyǒu yìqǐ qù lǚxíng de 。 eng: She went travelling with her friend. - trad: 激動 simp: 激动 pinyin: jī dòng defs: - to move emotionally - to stir up (emotions) - to excite example_sentences: - trad: 我奇怪為甚麼湯姆那麼激動。 simp: 我奇怪为甚么汤姆那么激动。 pinyin: wǒ qíguài wèi shènme tāngmǔ nàme jīdòng 。 eng: I wonder why Tom is so excited. - trad: 驕傲 simp: 骄傲 pinyin: jiāo ào defs: - pride - arrogance - conceited - proud of sth example_sentences: - trad: 我為我的孩子們感到很驕傲。 simp: 我为我的孩子们感到很骄傲。 pinyin: wǒ wèi wǒ de háizi men gǎndào hěn jiāoào 。 eng: I'm so proud of my boys. - trad: 句 pinyin: jù defs: - sentence - clause - phrase - classifier for phrases or lines of verse example_sentences: - trad: 他沒說一句話就離開了。 simp: 他没说一句话就离开了。 pinyin: tā méi shuō yījù huà jiù líkāi le 。 eng: He went away without saying a word. - trad: 毛 pinyin: máo defs: - hair - feather - down - wool - mildew - mold - coarse or semifinished - young - raw - careless - unthinking - nervous - scared - (of currency) to devalue or depreciate - classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角[jiao3] , = one-tenth of a yuan or 10 fen 分[fen1]) example_sentences: - trad: 我的錶出了毛病。 simp: 我的表出了毛病。 pinyin: wǒ de biǎochū le máobìng 。 eng: Something is wrong with my watch. - trad: 報告 simp: 报告 pinyin: bào gào defs: - to inform - to report - to make known - report - speech - talk - lecture clfrs: - trad: 篇 pinyin: pian1 - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 通 pinyin: tong4 example_sentences: - trad: 我們沒有時間來完成我們的報告。 simp: 我们没有时间来完成我们的报告。 pinyin: wǒmen méiyǒu shíjiān lái wánchéng wǒmen de bàogào 。 eng: We do not have time to finish our report. - trad: 人類 simp: 人类 pinyin: rén lèi defs: - humanity - human race - mankind example_sentences: - trad: 他們是人類。 simp: 他们是人类。 pinyin: tāmen shì rénlèi 。 eng: They are human. - trad: 節 simp: 节 pinyin: jié defs: - joint; node - (bound form) section; segment - solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar) - seasonal festival - (bound form) to economize; to save - (bound form) moral integrity; chastity - 'classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc' - knot (nautical miles per hour) example_sentences: - trad: 你最喜歡哪一個電視節目? simp: 你最喜欢哪一个电视节目? pinyin: nǐ zuì xǐhuān nǎ yígè diànshìjiémù ? eng: Which TV show do you like the most? - trad: 衝 simp: 冲 pinyin: chōng defs: - thoroughfare - to go straight ahead - to rush - to clash example_sentences: - trad: 他叫自己的妻子不要衝動購物。 simp: 他叫自己的妻子不要冲动购物。 pinyin: tā jiào zìjǐ de qīzǐ búyào chōngdòng gòuwù 。 eng: He told his wife to stop impulsively shopping. - trad: 許多 simp: 许多 pinyin: xǔ duō defs: - many - a lot of - much example_sentences: - trad: 在去倫敦的路上,Higgins先生和Tom和Susie說了許多有趣的事。 simp: 在去伦敦的路上,Higgins先生和Tom和Susie说了许多有趣的事。 pinyin: zài qù lúndūn de lùshàng , Higgins xiānshēng hé Tom hé Susie shuō le xǔduō yǒuqù de shì 。 eng: On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. - trad: 自由 pinyin: zì yóu defs: - freedom; liberty - free; unrestricted clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 我是一個自由的人。 simp: 我是一个自由的人。 pinyin: wǒ shì yígè zìyóu de rén 。 eng: I'm a free man. - trad: 順利 simp: 顺利 pinyin: shùn lì defs: - smoothly; without a hitch example_sentences: - trad: 得到他的幫助,我的工作現在很順利。 simp: 得到他的帮助,我的工作现在很顺利。 pinyin: dédào tā de bāngzhù , wǒ de gōngzuò xiànzài hěn shùnlì 。 eng: Thanks to his help, my work is going well now. - trad: 生 pinyin: shēng defs: - to be born - to give birth - life - to grow - raw - uncooked - student example_sentences: - trad: 我想知道他發生了什麼事。 simp: 我想知道他发生了什么事。 pinyin: wǒ xiǎng zhīdào tā fāshēng le shénme shì 。 eng: I wonder what happened to him. - trad: 職業 simp: 职业 pinyin: zhí yè defs: - occupation; profession; vocation - professional example_sentences: - trad: 你的職業是什麼? simp: 你的职业是什么? pinyin: nǐ de zhíyè shì shénme ? eng: What do you do? - trad: 地址 pinyin: dì zhǐ defs: - address clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 對了,可以把你的地址告訴我嗎? simp: 对了,可以把你的地址告诉我吗? pinyin: duì le , kěyǐ bǎ nǐ de dìzhǐ gàosù wǒ ma ? eng: By the way, what's your address? - trad: 賺 simp: 赚 pinyin: zhuàn defs: - to earn - to make a profit example_sentences: - trad: 我希望我賺更多的錢。 simp: 我希望我赚更多的钱。 pinyin: wǒ xīwàng wǒ zhuàn gèng duō de qián 。 eng: I wish I earned more money. - trad: 套 pinyin: tào defs: - to cover - to encase - cover - sheath - to overlap - to interleave - to model after - to copy - formula - harness - loop of rope - (fig.) to fish for - to obtain slyly - classifier for sets, collections - bend (of a river or mountain range, in place names) - tau (Greek letter Ττ) example_sentences: - trad: 她為他做了一套新衣服。 simp: 她为他做了一套新衣服。 pinyin: tā wèi tā zuò le yītào xīn yīfú 。 eng: She made him a new suit. - trad: 於是 simp: 于是 pinyin: yú shì defs: - thereupon; as a result; consequently; thus; hence example_sentences: - trad: 他不知道該怎麼做,於是便找我幫忙。 simp: 他不知道该怎么做,于是便找我帮忙。 pinyin: tā bù zhīdào gāi zěnme zuò , yúshì biàn zhǎo wǒ bāngmáng 。 eng: Not knowing what to do, he asked me for help. - trad: 極了 simp: 极了 pinyin: jí le defs: - extremely - exceedingly example_sentences: - trad: 這個字形容得妙極了。 simp: 这个字形容得妙极了。 pinyin: zhègè zì xíngróng dé miàojíle 。 eng: That word describes it perfectly. - trad: 低 pinyin: dī defs: - low - beneath - to lower (one's head) - to let droop - to hang down - to incline example_sentences: - trad: 若她的姿態能再低一點就更完美了。 simp: 若她的姿态能再低一点就更完美了。 pinyin: ruò tā de zītài néng zài dī yìdiǎn jiù gèng wánměi le 。 eng: If her nose were a little shorter, she would be quite pretty. - trad: 收拾 pinyin: shōu shi defs: - to put in order - to tidy up - to pack - to repair - (coll.) to sort sb out - to fix sb example_sentences: - trad: 你收拾好東西了沒有? simp: 你收拾好东西了没有? pinyin: nǐ shōushí hǎo dōngxī le méiyǒu ? eng: Have you finished packing yet? - trad: 如 pinyin: rú defs: - as - as if - such as example_sentences: - trad: 如果你能就來吧。 simp: 如果你能就来吧。 pinyin: rúguǒ nǐ néng jiù lái ba 。 eng: Come if you can! - trad: 周圍 simp: 周围 pinyin: zhōu wéi defs: - environs; surroundings; periphery example_sentences: - trad: 我真的很喜歡他, 可是我不喜歡他周圍的朋友。 simp: 我真的很喜欢他, 可是我不喜欢他周围的朋友。 pinyin: wǒ zhēnde hěn xǐhuān tā , kěshì wǒ bù xǐhuān tā zhōuwéi de péngyǒu 。 eng: I really like him, but not his circle of friends. - trad: 監獄 simp: 监狱 pinyin: jiān yù defs: - prison example_sentences: - trad: 這裡以前有一座監獄。 simp: 这里以前有一座监狱。 pinyin: zhèlǐ yǐqián yǒu yīzuò jiānyù 。 eng: There used to be a prison here. - trad: 愛情 simp: 爱情 pinyin: ài qíng defs: - romance; love (romantic) clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 你不喜歡愛情故事,是嗎? simp: 你不喜欢爱情故事,是吗? pinyin: nǐ bù xǐhuān àiqínggùshì , shì ma ? eng: You don't like love stories, do you? - trad: 基礎 simp: 基础 pinyin: jī chǔ defs: - base; foundation; basis - basic; fundamental example_sentences: - trad: 你的理論是以什麼為基礎? simp: 你的理论是以什么为基础? pinyin: nǐ de lǐlùn shì yǐ shénme wèi jīchǔ ? eng: What do you base your theory on? - trad: 十分 pinyin: shí fēn defs: - very - completely - utterly - extremely - absolutely - hundred percent - to divide into ten equal parts example_sentences: - trad: 我聽到那消息,十分高興。 simp: 我听到那消息,十分高兴。 pinyin: wǒ tīngdào nà xiāoxī , shífēngāoxìng 。 eng: I was glad at the news. - trad: 尊重 pinyin: zūn zhòng defs: - to esteem - to respect - to honor - to value - eminent - serious - proper example_sentences: - trad: 了解他的人都尊重他。 pinyin: liǎojiě tā de rén dōu zūnzhòng tā 。 eng: Whoever knows him well respects him. - trad: 教授 pinyin: jiào shòu defs: - professor - to instruct - to lecture on clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 你是教授。 pinyin: nǐ shì jiàoshòu 。 eng: You are a professor. - trad: 超過 simp: 超过 pinyin: chāo guò defs: - to surpass - to exceed - to outstrip example_sentences: - trad: 超過二十個男孩去了那裡。 simp: 超过二十个男孩去了那里。 pinyin: chāoguò èrshígè nánhái qù le nàlǐ 。 eng: More than twenty boys went there. - trad: 寄 pinyin: jì defs: - to send - to mail - to entrust - to depend on - to attach oneself to - to live (in a house) - to lodge - foster (son etc) example_sentences: - trad: 你可以寄希望于此。 pinyin: nǐ kěyǐ jìxīwàngyú cǐ 。 eng: You can bank on that. - trad: 順便 simp: 顺便 pinyin: shùn biàn defs: - conveniently - in passing - without much extra effort - trad: 處 simp: 处 pinyin: chǔ defs: - to reside - to live - to dwell - to be in - to be situated at - to stay - to get along with - to be in a position of - to deal with - to discipline - to punish example_sentences: - trad: 你去哪了?我們到處在找你。 simp: 你去哪了?我们到处在找你。 pinyin: nǐ qù nǎ le ? wǒmen dàochù zài zhǎo nǐ 。 eng: Where have you been? We've been looking everywhere for you! - trad: 無聊 simp: 无聊 pinyin: wú liáo defs: - bored - boring - senseless example_sentences: - trad: 你看起來很無聊。 simp: 你看起来很无聊。 pinyin: nǐ kànqǐlái hěn wúliáo 。 eng: You look bored. - trad: 目的 pinyin: mù dì defs: - purpose; aim; goal; target; objective clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 為了什麼目的? simp: 为了什么目的? pinyin: wèile shénme mùdì ? eng: For what purpose? - trad: 看上去 pinyin: kàn shang qu defs: - it would appear - it seems (that) example_sentences: - trad: 你看上去很好。 pinyin: nǐ kànshàngqù hěn hǎo 。 eng: You look very good. - trad: 間 simp: 间 pinyin: jiān defs: - between - among - within a definite time or space - room - section of a room or lateral space between two pairs of pillars - classifier for rooms example_sentences: - trad: 我不知道我有沒有時間。 simp: 我不知道我有没有时间。 pinyin: wǒ bù zhīdào wǒ yǒuméiyǒu shíjiān 。 eng: I don't know whether I have time or not. - trad: 必要 pinyin: bì yào defs: - necessary - essential - indispensable - required example_sentences: - trad: 你做了必要的事。 pinyin: nǐ zuò le bìyào de shì 。 eng: You did what was necessary. - trad: 手術 simp: 手术 pinyin: shǒu shù defs: - (surgical) operation - surgery clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我不想接受手術。 simp: 我不想接受手术。 pinyin: wǒ bùxiǎng jiēshòu shǒushù 。 eng: I don't want to have an operation. - trad: 大夫 pinyin: dài fu defs: - doctor - physician - trad: 複雜 simp: 复杂 pinyin: fù zá defs: - complicated; complex example_sentences: - trad: 這是一個非常複雜的問題。 simp: 这是一个非常复杂的问题。 pinyin: zhèshì yígè fēichángfùzá de wèntí 。 eng: This is a very complex problem. - trad: 社會 simp: 社会 pinyin: shè huì defs: - society clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 社會是由個人組成的。 simp: 社会是由个人组成的。 pinyin: shèhuì shì yóu gèrén zǔchéng de 。 eng: The community is made up of individuals. - trad: 故意 pinyin: gù yì defs: - deliberately; on purpose example_sentences: - trad: 你是故意這樣做的! simp: 你是故意这样做的! pinyin: nǐ shì gùyì zhèyàng zuò de ! eng: You did this intentionally! - trad: 達到 simp: 达到 pinyin: dá dào defs: - to reach; to achieve; to attain example_sentences: - trad: 他們達到了目的。 simp: 他们达到了目的。 pinyin: tāmen dádào le mùdì 。 eng: They achieved their goal. - trad: 好處 simp: 好处 pinyin: hǎo chu defs: - benefit; advantage; merit - gain; profit - also pr. [hao3 chu4] example_sentences: - trad: 這藥對我沒有任何好處。 simp: 这药对我没有任何好处。 pinyin: zhèyào duì wǒ méiyǒu rènhé hǎochù 。 eng: The medicine didn't do me any good. - trad: 痛苦 pinyin: tòng kǔ defs: - pain - suffering - painful clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 被拒絕是痛苦的。 simp: 被拒绝是痛苦的。 pinyin: bèi jùjué shì tòngkǔ de 。 eng: Being rejected is painful. - trad: 竟然 pinyin: jìng rán defs: - unexpectedly - to one's surprise - in spite of everything - in that crazy way - actually - to go as far as to example_sentences: - trad: 他竟然叫你笨蛋。 pinyin: tā jìngrán jiào nǐ bèndàn 。 eng: He unexpectedly called you stupid. - trad: 印象 pinyin: yìn xiàng defs: - impression (sth that stays in one's mind) - a memory example_sentences: - trad: 我對美國的印象挺好的。 simp: 我对美国的印象挺好的。 pinyin: wǒ duì měiguó de yìnxiàng tǐng hǎo de 。 eng: My impression of the United States is very good. - trad: 出生 pinyin: chū shēng defs: - to be born example_sentences: - trad: 這裏就是我出生、長大的地方了。 simp: 这里就是我出生、长大的地方了。 pinyin: zhèlǐ jiùshì wǒ chūshēng 、 zhǎngdà de dìfāng le 。 eng: This is where I was born and brought up. - trad: 估計 simp: 估计 pinyin: gū jì defs: - to estimate - to reckon - (coll.) to suppose clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 根據我的估計,她現在應該在印度了。 simp: 根据我的估计,她现在应该在印度了。 pinyin: gēnjù wǒ de gūjì , tā xiànzài yīnggāi zài yìndù le 。 eng: According to my calculation, she should be in India by now. - trad: 糟 pinyin: zāo defs: - dregs - draff - pickled in wine - rotten - messy - ruined example_sentences: - trad: 一切都很糟糕。 pinyin: yīqiè dōu hěn zāogāo 。 eng: Everything is bad. - trad: 地點 simp: 地点 pinyin: dì diǎn defs: - place - site - location - venue clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那個地點的書店無法賺足夠的錢生存下去。 simp: 那个地点的书店无法赚足够的钱生存下去。 pinyin: nàgè dìdiǎn de shūdiàn wúfǎ zhuàn zúgòu de qián shēngcún xiàqù 。 eng: A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. - trad: 存在 pinyin: cún zài defs: - to exist - to be - existence example_sentences: - trad: 我不相信這樣的事情存在。 simp: 我不相信这样的事情存在。 pinyin: wǒ bù xiāngxìn zhèyàng de shìqíng cúnzài 。 eng: I don't believe such things exist. - trad: 輕鬆 simp: 轻松 pinyin: qīng sōng defs: - light - gentle - relaxed - effortless - uncomplicated - to relax - to take things less seriously example_sentences: - trad: 我恐怕我給你找的工作不輕鬆。 simp: 我恐怕我给你找的工作不轻松。 pinyin: wǒ kǒngpà wǒ gěi nǐ zhǎo de gōngzuò bù qīngsōng 。 eng: I'm afraid the job I've got for you won't be easy. - trad: 作用 pinyin: zuò yòng defs: - to act on - to affect - action - function - activity - impact - result - effect - purpose - intent - (suffix) -ation, -tion etc, as in 抑制作用[yi4 zhi4 zuo4 yong4], inhibition example_sentences: - trad: 剛才我的麥克風沒起作用,不知道為什麼。 simp: 刚才我的麦克风没起作用,不知道为什么。 pinyin: gāngcái wǒ de màikèfēng méiqǐ zuòyòng , bù zhīdào wèishénme 。 eng: For some reason the microphone didn't work earlier. - trad: 舉 simp: 举 pinyin: jǔ defs: - to lift - to hold up - to cite - to enumerate - to act - to raise - to choose - to elect - act - move - deed example_sentences: - trad: 你為什麼不舉行派對? simp: 你为什么不举行派对? pinyin: nǐ wèishénme bù jǔxíng pàiduì ? eng: Why don't you have a party? - trad: 組 simp: 组 pinyin: zǔ defs: - to form - to organize - group - team - classifier for sets, series, groups of people, batteries example_sentences: - trad: 我想要加入喬的小組。 simp: 我想要加入乔的小组。 pinyin: wǒ xiǎngyào jiārù qiáo de xiǎozǔ 。 eng: I want to join Joe's group. - trad: 小伙子 pinyin: xiǎo huǒ zi defs: - young man - young guy - lad - youngster clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 以及 pinyin: yǐ jí defs: - as well as - too - and example_sentences: - trad: 我會幫你買菜,打掃,以及做晚餐。 simp: 我会帮你买菜,打扫,以及做晚餐。 pinyin: wǒhuì bāng nǐ mǎicài , dǎsǎo , yǐjí zuò wǎncān 。 eng: I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. - trad: 個人 simp: 个人 pinyin: gè rén defs: - individual - personal - oneself example_sentences: - trad: 你一個人嗎? simp: 你一个人吗? pinyin: nǐ yígè rén ma ? eng: Are you alone? - trad: 免費 simp: 免费 pinyin: miǎn fèi defs: - free (of charge) example_sentences: - trad: 我是免費得到的。 simp: 我是免费得到的。 pinyin: wǒ shì miǎnfèi dédào de 。 eng: I got it free. - trad: 傷心 simp: 伤心 pinyin: shāng xīn defs: - to grieve - to be broken-hearted - to feel deeply hurt example_sentences: - trad: 聽到你這樣說,我真的很傷心。 simp: 听到你这样说,我真的很伤心。 pinyin: tīngdào nǐ zhèyàng shuō , wǒ zhēnde hěn shāngxīn 。 eng: It saddens me to hear you say that. - trad: 機器 simp: 机器 pinyin: jī qì defs: - machine clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 買這麼貴的機器真是浪費, 而他甚至不知道怎麼用電腦。 simp: 买这么贵的机器真是浪费, 而他甚至不知道怎么用电脑。 pinyin: mǎi zhème guì de jīqì zhēnshì làngfèi , ér tā shènzhì bù zhīdào zěnme yòng diànnǎo 。 eng: What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. - trad: 代表 pinyin: dài biǎo defs: - representative - delegate - to represent - to stand for - on behalf of - in the name of clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 她臉上的笑容,代表她已經原諒我了。 simp: 她脸上的笑容,代表她已经原谅我了。 pinyin: tā liǎnshàng de xiàoróng , dàibiǎo tā yǐjīng yuánliàng wǒ le 。 eng: Her smile indicates that she has forgiven me. - trad: 記者 simp: 记者 pinyin: jì zhě defs: - reporter; journalist clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我是記者。 simp: 我是记者。 pinyin: wǒ shì jìzhě 。 eng: I am a reporter. - trad: 能夠 simp: 能够 pinyin: néng gòu defs: - to be capable of - to be able to - can example_sentences: - trad: 你是唯一一個能夠幫我的人。 simp: 你是唯一一个能够帮我的人。 pinyin: nǐ shì wéiyī yígè nénggòu bāng wǒ de rén 。 eng: You are the only one who can help me. - trad: 仔細 simp: 仔细 pinyin: zǐ xì defs: - careful; attentive; cautious - to be careful; to look out example_sentences: - trad: 他仔細看了我的報告。 simp: 他仔细看了我的报告。 pinyin: tā zǐxì kàn le wǒ de bàogào 。 eng: He looked over my report. - trad: 巧克力 pinyin: qiǎo kè lì defs: - chocolate (loanword) clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 你不喜歡巧克力對吧? simp: 你不喜欢巧克力对吧? pinyin: nǐ bù xǐhuān qiǎokèlì duì ba ? eng: You don't like chocolate, do you? - trad: 意義 simp: 意义 pinyin: yì yì defs: - sense - meaning - significance - importance clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的話對我來說沒有任何意義。 simp: 他的话对我来说没有任何意义。 pinyin: tā dehuà duì wǒ láishuō méiyǒu rènhé yìyì 。 eng: His words convey nothing at all to me. - trad: 辣 pinyin: là defs: - hot (spicy) - pungent - (of chili pepper, raw onions etc) to sting - to burn example_sentences: - trad: 韓國菜一般都很辣。 simp: 韩国菜一般都很辣。 pinyin: hánguócài yìbān dōu hěn là 。 eng: Korean food is generally very spicy. - trad: 廁所 simp: 厕所 pinyin: cè suǒ defs: - toilet; lavatory clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 - trad: 處 simp: 处 pinyin: chu4 example_sentences: - trad: 我可以去廁所嗎? simp: 我可以去厕所吗? pinyin: wǒ kěyǐ qù cèsuǒ ma ? eng: May I go to the toilet? - trad: 承認 simp: 承认 pinyin: chéng rèn defs: - to admit - to concede - to recognize - recognition (diplomatic, artistic etc) - to acknowledge example_sentences: - trad: 我承認我不知道怎麼做。 simp: 我承认我不知道怎么做。 pinyin: wǒ chéngrèn wǒ bù zhīdào zěnme zuò 。 eng: I admitted I didn't know how to do that. - trad: 啥 pinyin: shá defs: - dialectal equivalent of 什麼|什么[shen2 me5] - also pr. [sha4] example_sentences: - trad: 您下午做啥呢? pinyin: nín xiàwǔ zuò shá ne ? eng: So what will you do in the afternoon? - trad: 過程 simp: 过程 pinyin: guò chéng defs: - course of events - process clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我向他解釋了這個過程。 simp: 我向他解释了这个过程。 pinyin: wǒ xiàng tā jiěshì le zhègè guòchéng 。 eng: I explained the process to him. - trad: 申請 simp: 申请 pinyin: shēn qǐng defs: - to apply for sth - application form (CL:份[fen4]) example_sentences: - trad: 如果你想要這份工作的話,就一定要在明天之前申請。 simp: 如果你想要这份工作的话,就一定要在明天之前申请。 pinyin: rúguǒ nǐ xiǎngyào zhèfèn gōngzuò dehuà , jiù yídìng yào zài míngtiān zhīqián shēnqǐng 。 eng: If you want this job, you must apply for it by tomorrow. - trad: 昨晚 pinyin: zuó wǎn defs: - yesterday evening - last night example_sentences: - trad: 昨晚你發生了什麼事? simp: 昨晚你发生了什么事? pinyin: zuówǎn nǐ fāshēng le shénme shì ? eng: What happened to you last night? - trad: 理由 pinyin: lǐ yóu defs: - reason - grounds - justification clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你有很好的理由這樣說。 simp: 你有很好的理由这样说。 pinyin: nǐ yǒu hěn hǎo de lǐyóu zhèyàng shuō 。 eng: You have every reason to say so. - trad: 顯然 simp: 显然 pinyin: xiǎn rán defs: - clearly; evidently; obviously example_sentences: - trad: 顯然的,你錯了。 simp: 显然的,你错了。 pinyin: xiǎnrán de , nǐ cuò le 。 eng: Clearly you are mistaken. - trad: 引起 pinyin: yǐn qǐ defs: - to give rise to; to lead to; to cause; to arouse example_sentences: - trad: 你的行為引起了許多的麻煩。 simp: 你的行为引起了许多的麻烦。 pinyin: nǐ de xíngwéi yǐnqǐ le xǔduō de máfán 。 eng: Your behavior is creating a lot of problems. - trad: 發展 simp: 发展 pinyin: fā zhǎn defs: - development - growth - to develop - to grow - to expand example_sentences: - trad: 媒體對他所說的話斷章取義並發展到無法控制的地步了。 simp: 媒体对他所说的话断章取义并发展到无法控制的地步了。 pinyin: méitǐ duì tā suǒshuō dehuà duànzhāngqǔyì bìng fāzhǎn dào wúfǎkòngzhì de dìbù le 。 eng: Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. - trad: 辦 simp: 办 pinyin: bàn defs: - to do - to manage - to handle - to go about - to run - to set up - to deal with example_sentences: - trad: 我不知道該怎麼辦。 simp: 我不知道该怎么办。 pinyin: wǒ bù zhīdào gāi zěnmebàn 。 eng: I didn't know what to do. - trad: 政府 pinyin: zhèng fǔ defs: - government clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 能把經濟管好的政府不多。 simp: 能把经济管好的政府不多。 pinyin: néng bǎ jīngjì guǎnhǎo de zhèngfǔ bù duō 。 eng: Few governments can manage the economy successfully. - trad: 畢業 simp: 毕业 pinyin: bì yè defs: - graduation - to graduate - to finish school example_sentences: - trad: 她在1996年畢業。 simp: 她在1996年毕业。 pinyin: tā zài 1996 nián bìyè 。 eng: She graduated in 1996. - trad: 廚房 simp: 厨房 pinyin: chú fáng defs: - kitchen clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 他們正在廚房裡說話。 simp: 他们正在厨房里说话。 pinyin: tāmen zhèngzài chúfáng lǐ shuōhuà 。 eng: They are talking in the kitchen. - trad: 正式 pinyin: zhèng shì defs: - formal; official example_sentences: - trad: 他給了我正式批准。 simp: 他给了我正式批准。 pinyin: tā gěi le wǒ zhèngshì pīzhǔn 。 eng: He gave me his stamp of approval. - trad: 願望 simp: 愿望 pinyin: yuàn wàng defs: - desire - wish example_sentences: - trad: 我的願望是成為一個老師。 simp: 我的愿望是成为一个老师。 pinyin: wǒ de yuànwàng shì chéngwéi yígè lǎoshī 。 eng: My wish is to become a teacher. - trad: 專業 simp: 专业 pinyin: zhuān yè defs: - specialty - specialized field - main field of study (at university) - major - professional clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 照片是專業攝影師拍的,所以不會有問題。 simp: 照片是专业摄影师拍的,所以不会有问题。 pinyin: zhàopiān shì zhuānyè shèyǐngshī pāi de , suǒyǐ búhuì yǒu wèntí 。 eng: The photos are taken by a pro, so they'll turn out well. - trad: 吸引 pinyin: xī yǐn defs: - to attract; to appeal to; to fascinate example_sentences: - trad: 他的演講吸引了我們的注意。 simp: 他的演讲吸引了我们的注意。 pinyin: tā de yǎnjiǎng xīyǐn le wǒmen de zhùyì 。 eng: His speech captured our attention. - trad: 心情 pinyin: xīn qíng defs: - mood; frame of mind clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你心情好嗎? simp: 你心情好吗? pinyin: nǐ xīnqíng hǎo ma ? eng: Are you in a good mood? - trad: 輕 simp: 轻 pinyin: qīng defs: - light - easy - gentle - soft - reckless - unimportant - frivolous - small in number - unstressed - neutral - to disparage example_sentences: - trad: 如果我年輕的時候努力工作, 我現在就成功了。 simp: 如果我年轻的时候努力工作, 我现在就成功了。 pinyin: rúguǒ wǒ niánqīng de shíhòu nǔlì gōngzuò , wǒ xiànzài jiù chénggōng le 。 eng: If I had worked hard in my youth, I would be successful now. - trad: 幸運 simp: 幸运 pinyin: xìng yùn defs: - fortunate - lucky - fortune - luck example_sentences: - trad: Intel的人有你真幸運。 simp: Intel的人有你真幸运。 pinyin: Intel de rén yǒu nǐ zhēn xìngyùn 。 eng: The Intel people are lucky to have you! - trad: 死亡 pinyin: sǐ wáng defs: - to die - death example_sentences: - trad: 他們一個一個死亡。 simp: 他们一个一个死亡。 pinyin: tāmen yígè yígè sǐwáng 。 eng: They died one after another. - trad: 祝賀 simp: 祝贺 pinyin: zhù hè defs: - to congratulate - congratulations clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他們祝賀我們的勝利。 simp: 他们祝贺我们的胜利。 pinyin: tāmen zhùhè wǒmen de shènglì 。 eng: They congratulated us on our victory. - trad: 條件 simp: 条件 pinyin: tiáo jiàn defs: - condition; circumstance; term; factor - requirement; prerequisite; qualification - situation; state; condition clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 其實,每一個人的條件都是一樣的。 simp: 其实,每一个人的条件都是一样的。 pinyin: qíshí , měi yígè rén de tiáojiàn dōu shì yīyàng de 。 eng: In fact, each person's qualities are the same. - trad: 千萬 simp: 千万 pinyin: qiān wàn defs: - ten million - countless - many - one must by all means example_sentences: - trad: 千萬不要自殺。 simp: 千万不要自杀。 pinyin: qiānwàn búyào zìshā 。 eng: Never try to die. - trad: 擁有 simp: 拥有 pinyin: yōng yǒu defs: - to have; to possess example_sentences: - trad: 他失去了他擁有的一切。 simp: 他失去了他拥有的一切。 pinyin: tā shīqù le tā yōngyǒu de yīqiè 。 eng: He lost all his belongings. - trad: 斯 pinyin: sī defs: - (phonetic) - this example_sentences: - trad: 我的名字叫霍普金斯。 pinyin: wǒ de míngzì jiào huòpǔjīnsī 。 eng: My name is Hopkins. - trad: 信任 pinyin: xìn rèn defs: - to trust - to have confidence in example_sentences: - trad: 你是我唯一能信任的人。 pinyin: nǐ shì wǒ wéiyī néng xìnrèn de rén 。 eng: You're the only one that I can trust. - trad: 未來 simp: 未来 pinyin: wèi lái defs: - future - tomorrow - approaching - coming - pending clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 人不知道未來可能發生什麼事。 simp: 人不知道未来可能发生什么事。 pinyin: rén bù zhīdào wèilái kěnéng fāshēng shénme shì 。 eng: We can't know what the future has in store. - trad: 糖 pinyin: táng defs: - sugar - sweets - candy clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 啊,我們沒有糖了。 simp: 啊,我们没有糖了。 pinyin: a , wǒmen méiyǒu táng le 。 eng: Ah, we have run short of sugar. - trad: 真的 pinyin: zhēn de defs: - really; truly; indeed - real; true; genuine - (math.) proper example_sentences: - trad: 我真的知道他說了什麼。 simp: 我真的知道他说了什么。 pinyin: wǒ zhēnde zhīdào tā shuō le shénme 。 eng: I really know what he said. - trad: 趟 pinyin: tàng defs: - classifier for times, round trips or rows - a time - a trip example_sentences: - trad: 明天我要從香港去趟內地。 simp: 明天我要从香港去趟内地。 pinyin: míngtiān wǒyào cóng xiānggǎng qù tàng nèidì 。 eng: Tomorrow, I am coming back from Hong Kong to the mainland. - trad: 困 pinyin: kùn defs: - to trap - to surround - hard-pressed - stranded - destitute example_sentences: - trad: 我遇到困難了。 simp: 我遇到困难了。 pinyin: wǒ yùdàokùnnán le 。 eng: I'm in trouble. - trad: 嚇 simp: 吓 pinyin: xià defs: - to frighten - to scare example_sentences: - trad: 他們被嚇到了。 simp: 他们被吓到了。 pinyin: tāmen bèi xià dào le 。 eng: They were frightened. - trad: 由於 simp: 由于 pinyin: yóu yú defs: - due to - as a result of - thanks to - owing to - since - because example_sentences: - trad: 由於我以前見過他一次,所以我馬上就認出他了。 simp: 由于我以前见过他一次,所以我马上就认出他了。 pinyin: yóuyú wǒ yǐqián jiàn guò tā yīcì , suǒyǐ wǒ mǎshàng jiù rènchū tā le 。 eng: Since I had met him once before, I recognized him right away. - trad: 根 pinyin: gēn defs: - classifier for long slender objects, e.g. cigarettes, guitar strings - root - basis clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 也就是說,他根本不想做。 simp: 也就是说,他根本不想做。 pinyin: yějiùshìshuō , tā gēnběn bùxiǎng zuò 。 eng: In other words, he doesn't want to do it. - trad: 密碼 simp: 密码 pinyin: mì mǎ defs: - cipher; secret code - password; PIN example_sentences: - trad: 能不能請你告訴我Wi-Fi的密碼呢? simp: 能不能请你告诉我Wi-Fi的密码呢? pinyin: néng bùnéng qǐng nǐ gàosù wǒ Wi - Fi de mìmǎ ne ? eng: Could you tell me the Wi-Fi password? - trad: 治療 simp: 治疗 pinyin: zhì liáo defs: - to treat (an illness) - medical treatment - therapy example_sentences: - trad: 你應該留在醫院,接受治療。 simp: 你应该留在医院,接受治疗。 pinyin: nǐ yīnggāi liúzài yīyuàn , jiēshòu zhìliáo 。 eng: You should stay in the hospital for treatment. - trad: 行為 simp: 行为 pinyin: xíng wéi defs: - action - conduct - behavior - activity example_sentences: - trad: 您必須為你自己不小心的行為負責。 simp: 您必须为你自己不小心的行为负责。 pinyin: nín bìxū wèi nǐ zìjǐ bù xiǎoxīn de xíngwéi fùzé 。 eng: You must take responsibility for your own careless actions. - trad: 曾 pinyin: céng defs: - once - already - ever (in the past) - former - previously - (past tense marker used before verb or clause) example_sentences: - trad: 我曾是世界上最幸福的男人。 pinyin: wǒ céng shì shìjiè shàng zuì xìngfú de nánrén 。 eng: I was the happiest man on earth. - trad: 倍 pinyin: bèi defs: - (two, three etc) -fold - times (multiplier) - double - to increase or multiply example_sentences: - trad: 我的 CD 有你的兩倍多。 simp: 我的 CD 有你的两倍多。 pinyin: wǒ de CD yǒu nǐ de liǎngbèi duō 。 eng: I have four times more CDs than you do. - trad: 擦 pinyin: cā defs: - to rub; to scratch - to wipe; to polish - to apply (lipstick, lotion etc) - to brush (past) - to shred (a vegetable etc) example_sentences: - trad: 我在擦鞋墊下面發現了這把鑰匙。 simp: 我在擦鞋垫下面发现了这把钥匙。 pinyin: wǒ zài cā xiédiàn xiàmiàn fāxiàn le zhè bǎ yàoshi 。 eng: I found the key underneath the mat. - trad: 婚禮 simp: 婚礼 pinyin: hūn lǐ defs: - wedding ceremony - wedding clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 這可能是一場婚禮。 simp: 这可能是一场婚礼。 pinyin: zhè kěnéng shì yīchǎng hūnlǐ 。 eng: It might be a wedding. - trad: 尤其 pinyin: yóu qí defs: - especially; particularly example_sentences: - trad: 尤其是要有耐心。 pinyin: yóuqí shì yào yǒu nàixīn 。 eng: Above all, be patient. - trad: 經驗 simp: 经验 pinyin: jīng yàn defs: - experience - to experience example_sentences: - trad: 他的智慧和經驗使他能處理這個麻煩。 simp: 他的智慧和经验使他能处理这个麻烦。 pinyin: tā de zhìhuì hé jīngyàn shǐ tā néng chǔlǐ zhègè máfán 。 eng: His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. - trad: 乾杯 simp: 干杯 pinyin: gān bēi defs: - to drink a toast - Cheers! (proposing a toast) - Here's to you! - Bottoms up! - lit. dry cup example_sentences: - trad: 乾杯! simp: 干杯! pinyin: gānbēi ! eng: Cheers! - trad: 組織 simp: 组织 pinyin: zǔ zhī defs: - to organize - organization - (biology) tissue - (textiles) weave clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他即使犧牲生命,也要出賣組織。 simp: 他即使牺牲生命,也要出卖组织。 pinyin: tā jíshǐ xīshēngshēngmìng , yě yào chūmài zǔzhī 。 eng: Even though it costs his life, he still choose to betray his organization. - trad: 看法 pinyin: kàn fǎ defs: - way of looking at a thing - view - opinion clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我不太同意你的看法。 pinyin: wǒ bù tài tóngyì nǐ de kànfǎ 。 eng: I don't quite agree with you. - trad: 老闆 simp: 老板 pinyin: lǎo bǎn defs: - boss - business proprietor clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我要叫你“老板”。 pinyin: wǒyào jiào nǐ “ lǎobǎn ” 。 eng: I'll call you my boss. - trad: 髒 simp: 脏 pinyin: zāng defs: - dirty - filthy - to get (sth) dirty example_sentences: - trad: 這個男孩把他的手弄髒了。 simp: 这个男孩把他的手弄脏了。 pinyin: zhègè nánhái bǎ tā de shǒu nòngzāngle 。 eng: The boy got his hands dirty. - trad: 合作 pinyin: hé zuò defs: - to cooperate - to collaborate - to work together - cooperation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我感謝您的合作。 simp: 我感谢您的合作。 pinyin: wǒ gǎnxiènín de hézuò 。 eng: I appreciate your cooperation. - trad: 雖然 simp: 虽然 pinyin: suī rán defs: - although; even though (often used correlatively with 可是[ke3 shi4] or 但是[dan4 shi4] etc) example_sentences: - trad: 她雖然可愛,但是我不喜歡她。 simp: 她虽然可爱,但是我不喜欢她。 pinyin: tā suīrán kěài , dànshì wǒ bù xǐhuān tā 。 eng: She may be cute, but I don't like her. - trad: 藝術 simp: 艺术 pinyin: yì shù defs: - art example_sentences: - trad: 你對藝術知道得多嗎? simp: 你对艺术知道得多吗? pinyin: nǐ duì yìshù zhīdào dé duō ma ? eng: Do you know much about art? - trad: 速度 pinyin: sù dù defs: - speed - rate - velocity - (music) tempo clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他開車速度非常快。 simp: 他开车速度非常快。 pinyin: tā kāichē sùdù fēicháng kuài 。 eng: He drives very fast. - trad: 勇敢 pinyin: yǒng gǎn defs: - brave; courageous example_sentences: - trad: 她是個女孩,但她勇敢。 simp: 她是个女孩,但她勇敢。 pinyin: tā shì gè nǚhái , dàn tā yǒnggǎn 。 eng: She's a girl, but she's brave. - trad: 暫時 simp: 暂时 pinyin: zàn shí defs: - temporary - provisional - for the time being example_sentences: - trad: 這個問題暫時放在一邊。 simp: 这个问题暂时放在一边。 pinyin: zhègè wèntí zànshí fàngzài yībiān 。 eng: That problem has been shelved for the time being. - trad: 支 pinyin: zhī defs: - to support - to sustain - to erect - to raise - branch - division - to draw money - classifier for rods such as pens and guns, for army divisions and for songs or compositions example_sentences: - trad: 我可以和你跳一支舞嗎? simp: 我可以和你跳一支舞吗? pinyin: wǒ kěyǐ hé nǐ tiào yīzhī wǔ ma ? eng: Can I have a dance with you? - trad: 優秀 simp: 优秀 pinyin: yōu xiù defs: - outstanding; excellent example_sentences: - trad: 我覺得他是一個優秀的作家。 simp: 我觉得他是一个优秀的作家。 pinyin: wǒ juéde tā shì yígè yōuxiù de zuòjiā 。 eng: I consider him a great writer. - trad: 可惜 pinyin: kě xī defs: - it is a pity - what a pity - unfortunately example_sentences: - trad: 你不能來參加派對,真是可惜。 simp: 你不能来参加派对,真是可惜。 pinyin: nǐ bùnéng lái cānjiā pàiduì , zhēnshì kěxī 。 eng: It's a pity that you can't come to the party. - trad: 笑話 simp: 笑话 pinyin: xiào hua defs: - joke; jest (CL:個|个[ge4]) - to laugh at; to mock - ridiculous; absurd example_sentences: - trad: 我聽不懂他的笑話。 simp: 我听不懂他的笑话。 pinyin: wǒ tīngbùdǒng tā de xiàohuà 。 eng: I couldn't understand his joke. - trad: 老婆 pinyin: lǎo pó defs: - (coll.) wife example_sentences: - trad: 我不想做你老婆了。 pinyin: wǒ bùxiǎng zuò nǐ lǎopó le 。 eng: I no longer wish to be your wife. - trad: 響 simp: 响 pinyin: xiǎng defs: - echo - sound - noise - to make a sound - to sound - to ring - loud - classifier for noises example_sentences: - trad: 別擔心! 即使我喝酒了, 它對我的駕駛沒有影響。 simp: 别担心! 即使我喝酒了, 它对我的驾驶没有影响。 pinyin: bié dānxīn ! jíshǐ wǒ hējiǔ le , tā duì wǒ de jiàshǐ méiyǒu yǐngxiǎng 。 eng: Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. - trad: 中心 pinyin: zhōng xīn defs: - center; heart; core example_sentences: - trad: '"我是警察。你可以到警察局來嗎?" "為-為什麼?" "你不能認為在市中心開槍射擊不是犯罪行為?!"' simp: '"我是警察。你可以到警察局来吗?" "为-为什么?" "你不能认为在市中心开枪射击不是犯罪行为?!"' pinyin: '" wǒ shì jǐngchá 。 nǐ kěyǐ dào jǐngchájú lái ma ? " " wèi - wèishénme ? " " nǐ bùnéng rènwéi zài shìzhōngxīn kāiqiāng shèjī búshì fànzuìxíngwéi ? ! "' eng: '"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can''t think it''s not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"' - trad: 省 pinyin: shěng defs: - to save; to economize; to be frugal - to omit; to delete; to leave out - province - provincial capital - a ministry (of the Japanese government) example_sentences: - trad: 你省了我好多時間。 simp: 你省了我好多时间。 pinyin: nǐ shěng le wǒ hǎoduō shíjiān 。 eng: You just saved me a lot of time. - trad: 可怕 pinyin: kě pà defs: - awful - dreadful - fearful - formidable - frightful - scary - hideous - horrible - terrible - terribly example_sentences: - trad: 我知道,我做了很可怕的事。 pinyin: wǒ zhīdào , wǒ zuò le hěn kěpà de shì 。 eng: I know I did an awful thing. - trad: 科學 simp: 科学 pinyin: kē xué defs: - science - scientific knowledge - scientific - rational clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 他是一個偉大的科學家。 simp: 他是一个伟大的科学家。 pinyin: tā shì yígè wěidà de kēxuéjiā 。 eng: He's a great scientist. - trad: 笨 pinyin: bèn defs: - stupid - foolish - silly - slow-witted - clumsy example_sentences: - trad: 一個不懂你的人不一定就是一個笨蛋。 simp: 一个不懂你的人不一定就是一个笨蛋。 pinyin: yígè bù dǒng nǐ de rén bù yídìng jiùshì yígè bèndàn 。 eng: Someone who doesn't understand you is not necessarily an idiot. - trad: 實話 simp: 实话 pinyin: shí huà defs: - truth example_sentences: - trad: 說實話,我完全忘了。 simp: 说实话,我完全忘了。 pinyin: shuōshíhuà , wǒ wánquán wàng le 。 eng: To tell the truth, I completely forgot. - trad: 明顯 simp: 明显 pinyin: míng xiǎn defs: - clear - distinct - obvious example_sentences: - trad: 它是明顯的。 simp: 它是明显的。 pinyin: tā shì míngxiǎn de 。 eng: It's obvious. - trad: 餐廳 simp: 餐厅 pinyin: cān tīng defs: - dining hall - dining room - restaurant clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 我想在餐廳工作。 simp: 我想在餐厅工作。 pinyin: wǒ xiǎng zài cāntīng gōngzuò 。 eng: I'd like to work at the cafeteria. - trad: 各 pinyin: gè defs: - each - every example_sentences: - trad: 如果可能的話我想去世界各地旅行。 simp: 如果可能的话我想去世界各地旅行。 pinyin: rúguǒ kěnéng dehuà wǒ xiǎng qù shìjiègède lǚxíng 。 eng: I want to go on a journey around the world if possible. - trad: 距離 simp: 距离 pinyin: jù lí defs: - distance - to be apart from clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 從這裡到公園距離兩英里。 simp: 从这里到公园距离两英里。 pinyin: cóng zhèlǐ dào gōngyuán jùlí liǎngyīnglǐ 。 eng: It is two miles from here to the park. - trad: 父母 pinyin: fù mǔ defs: - father and mother; parents example_sentences: - trad: 我想讓你見見我的父母。 simp: 我想让你见见我的父母。 pinyin: wǒ xiǎng ràng nǐ jiànjiàn wǒ de fùmǔ 。 eng: I want you to meet my parents. - trad: 窗戶 simp: 窗户 pinyin: chuāng hu defs: - window clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 扇 pinyin: shan4 example_sentences: - trad: 她告訴我把窗戶打開。 simp: 她告诉我把窗户打开。 pinyin: tā gàosù wǒ bǎ chuānghù dǎkāi 。 eng: She told me to open the window. - trad: 護士 simp: 护士 pinyin: hù shi defs: - nurse clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那個護士照顧了病人。 simp: 那个护士照顾了病人。 pinyin: nàgè hùshì zhàogù le bìngrén 。 eng: The nurse attended the patient. - trad: 空氣 simp: 空气 pinyin: kōng qì defs: - air - atmosphere example_sentences: - trad: 沒有空氣生活是不可能的。 simp: 没有空气生活是不可能的。 pinyin: méiyǒu kōngqì shēnghuó shì bù kěnéng de 。 eng: To live without air is impossible. - trad: 恩 pinyin: ēn defs: - favor - grace - kindness example_sentences: - trad: 你是我的救命恩人。 pinyin: nǐ shì wǒ de jiùmìngēnrén 。 eng: You are my saviour. - trad: 後悔 simp: 后悔 pinyin: hòu huǐ defs: - to regret; to feel remorse example_sentences: - trad: 你一定會後悔的。 simp: 你一定会后悔的。 pinyin: nǐ yídìng huì hòuhuǐ de 。 eng: The time will come when you will be sorry for it. - trad: 消失 pinyin: xiāo shī defs: - to disappear; to fade away example_sentences: - trad: 她消失了。 pinyin: tā xiāoshī le 。 eng: She disappeared. - trad: 位置 pinyin: wèi zhi defs: - position - place - seat clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這間酒店的交通位置很方便。 simp: 这间酒店的交通位置很方便。 pinyin: zhè jiān jiǔdiàn de jiāotōng wèizhì hěn fāngbiàn 。 eng: This hotel is conveniently located in terms of public transportation. - trad: 答應 simp: 答应 pinyin: dā ying defs: - to answer; to respond - to answer positively; to agree; to accept; to promise example_sentences: - trad: 他答應了會回來,但還是沒有回來。 simp: 他答应了会回来,但还是没有回来。 pinyin: tā dāyìng le huì huílái , dàn háishì méiyǒu huílái 。 eng: He promised to return and yet he didn't. - trad: 象 pinyin: xiàng defs: - elephant - shape - form - appearance - to imitate clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 那只是你的想象。 pinyin: nà zhǐshì nǐ de xiǎngxiàng 。 eng: It's only your imagination. - trad: 內容 simp: 内容 pinyin: nèi róng defs: - content - substance - details clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 我想聽清楚演講內容,便坐在了前面。 simp: 我想听清楚演讲内容,便坐在了前面。 pinyin: wǒ xiǎng tīng qīngchǔ yǎnjiǎng nèiróng , biàn zuòzài le qiánmiàn 。 eng: I sat at the front in order to hear the lecture clearly. - trad: 撞 pinyin: zhuàng defs: - to knock against - to bump into - to run into - to meet by accident example_sentences: - trad: 他差點被一輛汽車撞上了。 simp: 他差点被一辆汽车撞上了。 pinyin: tā chàdiǎn bèi yīliàng qìchē zhuàng shàng le 。 eng: He was almost hit by a car. - trad: 兇手 simp: 凶手 pinyin: xiōng shǒu defs: - murderer - assassin example_sentences: - trad: 她確認他是殺人兇手。 simp: 她确认他是杀人凶手。 pinyin: tā quèrèn tā shì shārén xiōngshǒu 。 eng: She identified him as the murderer. - trad: 規定 simp: 规定 pinyin: guī dìng defs: - to stipulate; to specify; to prescribe; to fix (a price); to set (a quota) - regulations; rules; provisions; stipulations example_sentences: - trad: 法律規定,在車輛和飛機上,一定要扣上安全帶。 simp: 法律规定,在车辆和飞机上,一定要扣上安全带。 pinyin: fǎlǜ guīdìng , zài chēliàng hé fēijī shàng , yídìng yào kòu shàng ānquándài 。 eng: 'It''s the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.' - trad: 打開 simp: 打开 pinyin: dǎ kāi defs: - to open - to show (a ticket) - to turn on - to switch on example_sentences: - trad: 我們現在可能該打開它。 simp: 我们现在可能该打开它。 pinyin: wǒmen xiànzài kěnéng gāi dǎkāi tā 。 eng: Maybe we should open it now. - trad: 似乎 pinyin: sì hū defs: - it seems; seemingly; as if example_sentences: - trad: 你的計劃似乎比我的好。 simp: 你的计划似乎比我的好。 pinyin: nǐ de jìhuà sìhū bǐ wǒ de hǎo 。 eng: Your plan seems better than mine. - trad: 現金 simp: 现金 pinyin: xiàn jīn defs: - cash example_sentences: - trad: 我想用現金支付。 simp: 我想用现金支付。 pinyin: wǒ xiǎng yòng xiànjīnzhīfù 。 eng: I'd like to pay in cash. - trad: 季 pinyin: jì defs: - season - the last month of a season - fourth or youngest amongst brothers - classifier for seasonal crop yields example_sentences: - trad: 你最喜歡哪個季節? simp: 你最喜欢哪个季节? pinyin: nǐ zuì xǐhuān něigè jìjié ? eng: Which season do you like the best? - trad: 力量 pinyin: lì liang defs: - power - force - strength example_sentences: - trad: 女人的力量在她的舌頭。 simp: 女人的力量在她的舌头。 pinyin: nǚrén de lìliàng zài tā de shétou 。 eng: A woman's strength is in her tongue. - trad: 兒童 simp: 儿童 pinyin: ér tóng defs: - child clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她善於處理兒童。 simp: 她善于处理儿童。 pinyin: tā shànyú chǔlǐ értóng 。 eng: She's good at handling children. - trad: 命令 pinyin: mìng lìng defs: - order - command clfrs: - trad: 道 pinyin: dao4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 軍人必須履行他們的命令。 simp: 军人必须履行他们的命令。 pinyin: jūnrén bìxū lǚxíng tāmen de mìnglìng 。 eng: Soldiers must carry out their orders. - trad: 租 pinyin: zū defs: - to hire - to rent - to charter - to rent out - to lease out - rent - land tax example_sentences: - trad: 我找到了一輛出租車,但裏面卻沒有司機。 simp: 我找到了一辆出租车,但里面却没有司机。 pinyin: wǒ zhǎodào le yīliàng chūzūchē , dàn lǐmiàn què méiyǒu sījī 。 eng: I found a taxi, but there was no driver inside. - trad: 威脅 simp: 威胁 pinyin: wēi xié defs: - to threaten; to menace example_sentences: - trad: 他威脅我。 simp: 他威胁我。 pinyin: tā wēixié wǒ 。 eng: He is threatening me. - trad: 篇 pinyin: piān defs: - sheet - piece of writing - bound set of bamboo slips used for record keeping (old) - 'classifier for written items: chapter, article' example_sentences: - trad: 你有沒有看過這篇文章? simp: 你有没有看过这篇文章? pinyin: nǐ yǒuméiyǒu kànguò zhè piānwénzhāng ? eng: Have you read this article? - trad: 浪漫 pinyin: làng màn defs: - romantic example_sentences: - trad: 好浪漫啊! pinyin: hǎo làngmàn a ! eng: How romantic! - trad: 享受 pinyin: xiǎng shòu defs: - to enjoy - to live it up - pleasure clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 他喜歡每天都享受一下一個人的時間。 simp: 他喜欢每天都享受一下一个人的时间。 pinyin: tā xǐhuān měitiān dōu xiǎngshòu yīxià yígè rén de shíjiān 。 eng: He likes to spend some time in solitude every day. - trad: 態度 simp: 态度 pinyin: tài du defs: - manner - bearing - attitude - approach clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我不知道如何對待孩子。 simp: 我不知道如何对待孩子。 pinyin: wǒ bù zhīdào rúhé duìdài háizi 。 eng: I don't know how to handle children. - trad: 戰爭 simp: 战争 pinyin: zhàn zhēng defs: - war - conflict clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 很多人在戰爭中被殺。 simp: 很多人在战争中被杀。 pinyin: hěnduō rén zài zhànzhēng zhōng bèi shā 。 eng: Many people were killed in the war. - trad: 恭喜 pinyin: gōng xǐ defs: - to congratulate - (interj.) congratulations! example_sentences: - trad: 我要恭喜你。 pinyin: wǒyào gōngxǐ nǐ 。 eng: I should congratulate you. - trad: 自信 pinyin: zì xìn defs: - to have confidence in oneself - self-confidence example_sentences: - trad: 人們在備感嘲諷時最生氣。這也是為何對自己感到自信的人們不容易生氣。 simp: 人们在备感嘲讽时最生气。这也是为何对自己感到自信的人们不容易生气。 pinyin: rénmen zài bèigǎn cháofěng shí zuì shēngqì 。 zhè yě shì wèihé duì zìjǐ gǎndào zìxìn de rénmen bù róngyì shēngqì 。 eng: People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry. - trad: 利用 pinyin: lì yòng defs: - to exploit - to make use of - to use - to take advantage of - to utilize example_sentences: - trad: 他好好地利用了這個機會。 simp: 他好好地利用了这个机会。 pinyin: tā hǎohǎo de lìyòng le zhègè jīhuì 。 eng: He made good use of the opportunity. - trad: 恨 pinyin: hèn defs: - to hate - to regret example_sentences: - trad: 你恨我為什麼? simp: 你恨我为什么? pinyin: nǐ hèn wǒ wèishénme ? eng: Why do you hate me? - trad: 吃驚 simp: 吃惊 pinyin: chī jīng defs: - to be startled - to be shocked - to be amazed example_sentences: - trad: 他的話讓我吃驚。 simp: 他的话让我吃惊。 pinyin: tā dehuà ràng wǒ chījīng 。 eng: His words surprised me. - trad: 熟悉 pinyin: shú xī defs: - to be familiar with; to know well example_sentences: - trad: 她對你的母親很熟悉。 simp: 她对你的母亲很熟悉。 pinyin: tā duì nǐ de mǔqīn hěn shúxī 。 eng: She knows your mother very well. - trad: 直到 pinyin: zhí dào defs: - until example_sentences: - trad: 他們直到明天前不會來。 simp: 他们直到明天前不会来。 pinyin: tāmen zhídào míngtiān qián búhuì lái 。 eng: They won't come until tomorrow. - trad: 訓練 simp: 训练 pinyin: xùn liàn defs: - to train - to drill - training clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 訓練狗是不容易的。 simp: 训练狗是不容易的。 pinyin: xùnliàn gǒu shì bù róngyì de 。 eng: It's not easy to train dogs. - trad: 按照 pinyin: àn zhào defs: - according to - in accordance with - in the light of - on the basis of example_sentences: - trad: 他按照字面上的意思。 pinyin: tā ànzhào zìmiànshàng de yìsī 。 eng: He took it literally. - trad: 世紀 simp: 世纪 pinyin: shì jì defs: - century clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你能想象21世紀會是甚麼樣嗎? simp: 你能想象21世纪会是甚么样吗? pinyin: nǐ néng xiǎngxiàng 21 shìjì huì shì shènme yàng ma ? eng: Can you imagine what the 21st century will be like? - trad: 回憶 simp: 回忆 pinyin: huí yì defs: - to recall - memories clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這首歌勾起了我童年的回憶。 simp: 这首歌勾起了我童年的回忆。 pinyin: zhè shǒugē gōuqǐ le wǒ tóngnián de huíyì 。 eng: This song reminds me of my childhood. - trad: 重點 simp: 重点 pinyin: zhòng diǎn defs: - important point; main point; focus - key (project etc) - to focus on; to put the emphasis on example_sentences: - trad: 我很想跟你一起去, 但重點是我不能去。 simp: 我很想跟你一起去, 但重点是我不能去。 pinyin: wǒ hěn xiǎng gēn nǐ yìqǐ qù , dàn zhòngdiǎn shì wǒ bùnéng qù 。 eng: I'd like to go with you, but as it is I can't. - trad: 強 simp: 强 pinyin: qiáng defs: - strong - powerful - better - slightly more than - vigorous - violent - best in their category, e.g. see 百強|百强[bai3 qiang2] example_sentences: - trad: 我不跟以前一樣強壯了。 simp: 我不跟以前一样强壮了。 pinyin: wǒ bù gēn yǐqián yīyàng qiángzhuàng le 。 eng: I'm not as strong as I used to be. - trad: 教育 pinyin: jiào yù defs: - to educate - to teach - education example_sentences: - trad: 世界上的教育都讓我失望。 simp: 世界上的教育都让我失望。 pinyin: shìjiè shàng de jiàoyù dōu ràng wǒ shīwàng 。 eng: Education in this world disappoints me. - trad: 小子 pinyin: xiǎo zi defs: - (coll.) boy - (derog.) joker - guy - (despicable) fellow - trad: 受不了 pinyin: shòu bù liǎo defs: - unbearable - unable to endure - can't stand example_sentences: - trad: Mayuko 受不了一個人的生活。 simp: Mayuko 受不了一个人的生活。 pinyin: Mayuko shòubùliǎo yígè rén de shēnghuó 。 eng: Mayuko can't bear living alone. - trad: 酒吧 pinyin: jiǔ bā defs: - bar - pub - saloon clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 我跟我朋友常常去酒吧。 pinyin: wǒ gēn wǒ péngyǒu chángcháng qù jiǔbā 。 eng: My friends and I often go to the bar. - trad: 皮膚 simp: 皮肤 pinyin: pí fū defs: - skin clfrs: - trad: 層 simp: 层 pinyin: ceng2 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 濕衣服貼著你的皮膚。 simp: 湿衣服贴著你的皮肤。 pinyin: shī yīfú tiēzhù nǐ de pífū 。 eng: Wet clothes stick to your skin. - trad: 力氣 simp: 力气 pinyin: lì qi defs: - strength clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 我沒力氣說話了。 simp: 我没力气说话了。 pinyin: wǒ méi lìqì shuōhuà le 。 eng: I no longer have the energy to talk. - trad: 不好意思 pinyin: bù hǎo yì si defs: - to feel embarrassed - to find it embarrassing - to be sorry (for inconveniencing sb) example_sentences: - trad: 我真是不好意思! pinyin: wǒ zhēnshì bùhǎoyìsī ! eng: I'm really sorry. - trad: 區別 simp: 区别 pinyin: qū bié defs: - difference - to distinguish - to discriminate - to make a distinction clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 漢語方言間的發音區別很大。 simp: 汉语方言间的发音区别很大。 pinyin: hànyǔ fāngyán jiān de fāyīn qūbié hěndà 。 eng: There are great differences in pronunciation between different Chinese dialects. - trad: 身份 pinyin: shēn fèn defs: - identity - aspect of one's identity (i.e. sth that one is – mayor, father, permanent resident etc) - role - capacity (as in "in his capacity as a ..." 以…的身份[yi3 xx5 de5 shen1 fen4]) - status (social, legal etc) - position - rank example_sentences: - trad: 我忘了帶我的身份證。 simp: 我忘了带我的身份证。 pinyin: wǒ wàng le dài wǒ de shēnfènzhèng 。 eng: I forgot to bring my I.D. card. - trad: 左右 pinyin: zuǒ yòu defs: - left and right - nearby - approximately - attendant - to control - to influence example_sentences: - trad: 我在10點左右去睡覺。 simp: 我在10点左右去睡觉。 pinyin: wǒ zài 10 diǎn zuǒyòu qù shuìjiào 。 eng: I went to sleep about 10 o'clock. - trad: 模特 pinyin: mó tè defs: - (fashion) model (loanword) example_sentences: - trad: 據說她曾經是一個模特兒。 simp: 据说她曾经是一个模特儿。 pinyin: jùshuō tā céngjīng shì yígè mótèér 。 eng: She is said to have been a model. - trad: 毒品 pinyin: dú pǐn defs: - drugs - narcotics - poison example_sentences: - trad: 對毒品說不。 simp: 对毒品说不。 pinyin: duì dúpǐn shuō bù 。 eng: Say no to drugs. - trad: 陽光 simp: 阳光 pinyin: yáng guāng defs: - sunshine - (of personality) upbeat; energetic - transparent (open to public scrutiny) example_sentences: - trad: 來這享受陽光吧。 simp: 来这享受阳光吧。 pinyin: lái zhè xiǎngshòu yángguāng ba 。 eng: Come and enjoy the sunlight. - trad: 頁 simp: 页 pinyin: yè defs: - page - leaf example_sentences: - trad: 讓我們從第30頁開始。 simp: 让我们从第30页开始。 pinyin: ràng wǒmen cóng dì 30 yè kāishǐ 。 eng: Let's begin on page 30. - trad: 文章 pinyin: wén zhāng defs: - article - essay - literary works - writings - hidden meaning clfrs: - trad: 篇 pinyin: pian1 - trad: 段 pinyin: duan4 - trad: 頁 simp: 页 pinyin: ye4 example_sentences: - trad: 你的文章寫得很好,但卻有很多字拼錯了。 simp: 你的文章写得很好,但却有很多字拼错了。 pinyin: nǐ de wénzhāng xiě dé hěn hǎo , dàn què yǒu hěnduō zì pīncuò le 。 eng: Your composition was good except for the spelling. - trad: 一旦 pinyin: yī dàn defs: - in case (sth happens) - if - once (sth happens, then...) - when - in a short time - in one day example_sentences: - trad: 她一旦開始說話,就很難讓她停下來。 simp: 她一旦开始说话,就很难让她停下来。 pinyin: tā yídàn kāishǐ shuōhuà , jiù hěn nán ràng tā tíngxiàlái 。 eng: Once she starts talking, its hard to stop her. - trad: 標準 simp: 标准 pinyin: biāo zhǔn defs: - standard; norm; criterion - (adjective) standard - good; correct; conforming to a standard example_sentences: - trad: 如果你需要使用一家公司的服務, 在選擇與他們合作之前, 你可能有興趣知道他們朝什麼樣的標準努力。 simp: 如果你需要使用一家公司的服务, 在选择与他们合作之前, 你可能有兴趣知道他们朝什么样的标准努力。 pinyin: rúguǒ nǐ xūyào shǐyòng yījiā gōngsī de fúwù , zài xuǎnzé yǔ tāmen hézuò zhīqián , nǐ kěnéng yǒu xìngqù zhīdào tāmen cháo shénmeyàng de biāozhǔn nǔlì 。 eng: If you need to use the services of a company, you may be interested to know what standards they work towards before choosing to work with them. - trad: 傷 simp: 伤 pinyin: shāng defs: - to injure - injury - wound example_sentences: - trad: 他說的話真的傷害了我。 simp: 他说的话真的伤害了我。 pinyin: tā shuō dehuà zhēnde shānghài le wǒ 。 eng: What he said really hurt me. - trad: 語言 simp: 语言 pinyin: yǔ yán defs: - language clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 在美國的人說什麼語言? simp: 在美国的人说什么语言? pinyin: zài měiguó de rén shuō shénme yǔyán ? eng: What language is spoken in America? - trad: 追 pinyin: zhuī defs: - to chase - to pursue - to look into - to investigate - to reminisce - to recall - to court (one's beloved) - to binge-watch (a TV drama) - retroactively - posthumously example_sentences: - trad: 追隨你的夢想。 simp: 追随你的梦想。 pinyin: zhuīsuí nǐ de mèngxiǎng 。 eng: Follow your dreams. - trad: 怪 pinyin: guài defs: - bewildering - odd - strange - uncanny - devil - monster - to wonder at - to blame - quite - rather example_sentences: - trad: 你很怪- 我喜歡你。 simp: 你很怪- 我喜欢你。 pinyin: nǐ hěn guài - wǒ xǐhuān nǐ 。 eng: You're weird - I like you. - trad: 管理 pinyin: guǎn lǐ defs: - to supervise - to manage - to administer - management - administration clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 就算你不喜歡,你也要負責管理。 simp: 就算你不喜欢,你也要负责管理。 pinyin: jiùsuàn nǐ bù xǐhuān , nǐ yě yào fùzéguǎnlǐ 。 eng: Even if you do not like it, you must take charge of it. - trad: 群 pinyin: qún defs: - group - crowd - flock, herd, pack etc example_sentences: - trad: 我聽到車站外的人群中有人在叫我的名字。 simp: 我听到车站外的人群中有人在叫我的名字。 pinyin: wǒ tīngdào chēzhàn wài de rénqún zhōng yǒurén zài jiào wǒ de míngzì 。 eng: I heard someone in the crowd outside the station call my name. - trad: 誤會 simp: 误会 pinyin: wù huì defs: - to misunderstand - to mistake - misunderstanding clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我覺的她誤會我了。 simp: 我觉的她误会我了。 pinyin: wǒjué de tā wùhuì wǒ le 。 eng: I feel like she has misunderstood me. - trad: 美元 pinyin: Měi yuán defs: - American dollar - US dollar example_sentences: - trad: 我想跟你借50美元。 pinyin: wǒ xiǎng gēn nǐ jiè 50 měiyuán 。 eng: I'd like to borrow fifty dollars from you. - trad: 面對 simp: 面对 pinyin: miàn duì defs: - to face; to confront example_sentences: - trad: 這件事我必須自己面對。 simp: 这件事我必须自己面对。 pinyin: zhèjiàn shì wǒ bìxū zìjǐ miànduì 。 eng: This is something I must face alone. - trad: 橋 simp: 桥 pinyin: qiáo defs: - bridge clfrs: - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 這座橋看起來很安全。 simp: 这座桥看起来很安全。 pinyin: zhèzuò qiáo kànqǐlái hěn ānquán 。 eng: This bridge looks secure. - trad: 舉行 simp: 举行 pinyin: jǔ xíng defs: - to hold (a meeting, ceremony etc) example_sentences: - trad: 你為什麼不舉行派對? simp: 你为什么不举行派对? pinyin: nǐ wèishénme bù jǔxíng pàiduì ? eng: Why don't you have a party? - trad: 居然 pinyin: jū rán defs: - unexpectedly - to one's surprise - go so far as to example_sentences: - trad: 他實在有點不能相信,堂堂一個大畫家的傑作,居然會被上下倒轉地掛在牆上。 simp: 他实在有点不能相信,堂堂一个大画家的杰作,居然会被上下倒转地挂在墙上。 pinyin: tā shízài yǒudiǎn bùnéng xiāngxìn , tángtáng yígè dà huàjiā de jiézuò , jūrán huì bèi shàngxià dàozhuǎn deguà zài qiángshàng 。 eng: He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. - trad: 肚子 pinyin: dù zi defs: - belly - abdomen - stomach clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我打了他的肚子。 pinyin: wǒ dǎ le tā de dǔzi 。 eng: I hit him in the belly. - trad: 屁股 pinyin: pì gu defs: - buttocks - bottom - butt - back part example_sentences: - trad: 他們家小孩因為不聽話,被打了屁股。 simp: 他们家小孩因为不听话,被打了屁股。 pinyin: tāmen jiā xiǎohái yīnwèi bùtīnghuà , bèi dǎ le pìgǔ 。 eng: Their child got their bottom smacked, because they wouldn't listen. - trad: 不僅 simp: 不仅 pinyin: bù jǐn defs: - not just; not limited to - (as a correlative conjunction) not only (..., but also ...) example_sentences: - trad: 他不僅喜歡音樂, 他也喜歡運動。 simp: 他不仅喜欢音乐, 他也喜欢运动。 pinyin: tā bùjǐn xǐhuān yīnyuè , tā yě xǐhuān yùndòng 。 eng: Not only does he like music, he also likes sports. - trad: 餅乾 simp: 饼干 pinyin: bǐng gān defs: - biscuit; cracker; cookie clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 她為孩子們做了餅乾。 simp: 她为孩子们做了饼干。 pinyin: tā wèi háizi men zuò le bǐnggān 。 eng: She made cookies for the children. - trad: 雷 pinyin: léi defs: - thunder - (bound form) (military) mine, as in 地雷[di4 lei2] land mine - (coll.) to shock; to stun; to astound - (Tw) (coll.) spoiler - (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb) example_sentences: - trad: 這棵大樹遭到雷擊。 simp: 这棵大树遭到雷击。 pinyin: zhèkē dàshù zāodào léijī 。 eng: This big tree was struck by lightning. - trad: 國際 simp: 国际 pinyin: guó jì defs: - international example_sentences: - trad: 最近這個區域的國際形勢很緊張。 simp: 最近这个区域的国际形势很紧张。 pinyin: zuìjìn zhègè qūyù de guójìxíngshì hěn jǐnzhāng 。 eng: Recently, this area's international relations have become very tense. - trad: 信心 pinyin: xìn xīn defs: - confidence - faith (in sb or sth) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: '他有我所沒有的東西: 信心。' simp: '他有我所没有的东西: 信心。' pinyin: 'tā yǒu wǒ suǒ méiyǒu de dōngxī : xìnxīn 。' eng: 'He has something that I don''t: faith.' - trad: 真實 simp: 真实 pinyin: zhēn shí defs: - true; real example_sentences: - trad: 這是真實的世界。 simp: 这是真实的世界。 pinyin: zhèshì zhēnshí de shìjiè 。 eng: This is the real world. - trad: 抬 pinyin: tái defs: - to lift - to raise - (of two or more persons) to carry example_sentences: - trad: 把你的腿抬起來 simp: 把你的腿抬起来 pinyin: bǎ nǐ de tuǐ táiqǐ lái eng: Raise your leg. - trad: 人生 pinyin: rén shēng defs: - life (one's time on earth) example_sentences: - trad: 人生真是奇妙! pinyin: rénshēng zhēnshi qímiào! eng: How strange life is! - trad: 街 pinyin: jiē defs: - street clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我的房子就在對街。 simp: 我的房子就在对街。 pinyin: wǒ de fángzi jiù zài duì jiē 。 eng: My house is right across the street. - trad: 競爭 simp: 竞争 pinyin: jìng zhēng defs: - to compete - competition example_sentences: - trad: 但是,在「真實的大人世界」裏是有很多競爭的。 simp: 但是,在「真实的大人世界」里是有很多竞争的。 pinyin: dànshì , zài 「 zhēnshí de dàrén shìjiè 」 lǐ shì yǒu hěnduō jìngzhēng de 。 eng: And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. - trad: 受傷 simp: 受伤 pinyin: shòu shāng defs: - to sustain injuries - wounded (in an accident etc) - harmed example_sentences: - trad: 不要在你受傷之前哭。 simp: 不要在你受伤之前哭。 pinyin: búyào zài nǐ shòushāng zhīqián kū 。 eng: Don't cry before you're hurt. - trad: 夜 pinyin: yè defs: - night example_sentences: - trad: 他從早上工作到夜晚。 simp: 他从早上工作到夜晚。 pinyin: tā cóng zǎoshàng gōngzuò dào yèwǎn 。 eng: He worked from morning till night. - trad: 想法 pinyin: xiǎng fǎ defs: - way of thinking; opinion; notion - to think of a way (to do sth) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你這樣的想法是對的。 simp: 你这样的想法是对的。 pinyin: nǐ zhèyàng de xiǎngfǎ shì duì de 。 eng: You are correct in thinking so. - trad: 屬於 simp: 属于 pinyin: shǔ yú defs: - to be classified as - to belong to - to be part of example_sentences: - trad: 在多年的思索之下,我終於了解人生的意義就是去尋找人生的意義。我們每個人都是獨特的個體。我們每個人都能找到屬於自己的人生目標。 simp: 在多年的思索之下,我终于了解人生的意义就是去寻找人生的意义。我们每个人都是独特的个体。我们每个人都能找到属于自己的人生目标。 pinyin: zài duōnián de sīsuǒ zhīxià , wǒ zhōngyú liǎojiě rénshēng de yìyì jiùshì qù xúnzhǎo rénshēng de yìyì 。 wǒmen měigè rén dōu shì dútè de gètǐ 。 wǒmen měigè rén dōu néng zhǎodào shǔyú zìjǐ de rénshēngmùbiāo 。 eng: After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capability to find in his life one particular mission to fulfill. - trad: 紐約 simp: 纽约 pinyin: Niǔ yuē defs: - New York example_sentences: - trad: 他一拿了信就去了紐約。 simp: 他一拿了信就去了纽约。 pinyin: tā yī ná le xìn jiù qù le niǔyuē 。 eng: He went to New York as soon as he got the letter. - trad: 湯 simp: 汤 pinyin: tāng defs: - soup - hot or boiling water - decoction of medicinal herbs - water in which sth has been boiled example_sentences: - trad: 你怎麼知道那是湯姆的? simp: 你怎么知道那是汤姆的? pinyin: nǐ zěnme zhīdào nà shì tāngmǔ de ? eng: How do you know that that belongs to Tom? - trad: 作家 pinyin: zuò jiā defs: - author clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 他是一個醫生和一個作家。 simp: 他是一个医生和一个作家。 pinyin: tā shì yígè yīshēng hé yígè zuòjiā 。 eng: He is a doctor and an author. - trad: 出色 pinyin: chū sè defs: - remarkable; outstanding example_sentences: - trad: 他是一個出色的調停者,並一直被人認為如此。 simp: 他是一个出色的调停者,并一直被人认为如此。 pinyin: tā shì yígè chūsè de tiáotíngzhě , bìng yìzhí bèi rén rènwéi rúcǐ 。 eng: He is an excellent fixer, and has always been regarded as such. - trad: 誠實 simp: 诚实 pinyin: chéng shí defs: - honest example_sentences: - trad: 大家都知道他是誠實的。 simp: 大家都知道他是诚实的。 pinyin: dàjiā dōu zhīdào tā shì chéngshí de 。 eng: Everybody knows that he is honest. - trad: 作 pinyin: zuò defs: - to do; to engage in - to write; to compose - to pretend; to feign - to regard as; to consider to be - to be; to act the part of - to feel (itchy, nauseous etc) - writings; works example_sentences: - trad: 你喜歡你的工作嗎? simp: 你喜欢你的工作吗? pinyin: nǐ xǐhuān nǐ de gōngzuò ma ? eng: Do you like your work? - trad: 目前 pinyin: mù qián defs: - at the present time - currently example_sentences: - trad: 你目前做了很好。 pinyin: nǐ mùqián zuò le hěn hǎo 。 eng: You've done good work so far. - trad: 顧客 simp: 顾客 pinyin: gù kè defs: - customer; client clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 顧客永遠是對的。 simp: 顾客永远是对的。 pinyin: gùkè yǒngyuǎn shì duì de 。 eng: The customer is always right. - trad: 性 pinyin: xìng defs: - nature - character - property - quality - attribute - sexuality - sex - gender - suffix forming adjective from verb - suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity - essence clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他非常性感。 pinyin: tā fēicháng xìnggǎn 。 eng: He's very sexy. - trad: 夢想 simp: 梦想 pinyin: mèng xiǎng defs: - (fig.) to dream of - dream example_sentences: - trad: 我沒有錢,但是我有夢想。 simp: 我没有钱,但是我有梦想。 pinyin: wǒ méiyǒu qián , dànshì wǒ yǒu mèngxiǎng 。 eng: I don't have any money, but I have dreams. - trad: 存 pinyin: cún defs: - to exist - to deposit - to store - to keep - to survive example_sentences: - trad: 我不相信這樣的事情存在。 simp: 我不相信这样的事情存在。 pinyin: wǒ bù xiāngxìn zhèyàng de shìqíng cúnzài 。 eng: I don't believe such things exist. - trad: 鎖 simp: 锁 pinyin: suǒ defs: - to lock; to lock up - a lock (CL:把[ba3]) example_sentences: - trad: 我總是鎖上我的房間。 simp: 我总是锁上我的房间。 pinyin: wǒ zǒngshì suǒshàng wǒ de fángjiān 。 eng: I always lock my room. - trad: 香 pinyin: xiāng defs: - fragrant - sweet smelling - aromatic - savory or appetizing - (to eat) with relish - (of sleep) sound - perfume or spice - joss or incense stick clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 我一點也不要香蕉。 simp: 我一点也不要香蕉。 pinyin: wǒ yìdiǎn yě búyào xiāngjiāo 。 eng: I don't want any bananas at all. - trad: 選手 simp: 选手 pinyin: xuǎn shǒu defs: - athlete - contestant example_sentences: - trad: 教練認為Bob是一個好的選手。 simp: 教练认为Bob是一个好的选手。 pinyin: jiàoliàn rènwéi Bob shì yígè hǎo de xuǎnshǒu 。 eng: The coach considers Bob a good player. - trad: 交流 pinyin: jiāo liú defs: - to exchange - exchange - communication - interaction - to have social contact (with sb) example_sentences: - trad: 湯姆和瑪麗在電話裡交流。 simp: 汤姆和玛丽在电话里交流。 pinyin: tāngmǔ hémǎlì zài diànhuà lǐ jiāoliú 。 eng: Tom and Mary spoke on the phone. - trad: 打扮 pinyin: dǎ ban defs: - to decorate - to dress - to make up - to adorn - manner of dressing - style of dress example_sentences: - trad: 他打扮得像女人一樣。 simp: 他打扮得像女人一样。 pinyin: tā dǎbàn dé xiàng nǚrén yīyàng 。 eng: He dressed up as a woman. - trad: 帶來 simp: 带来 pinyin: dài lái defs: - to bring - (fig.) to bring about; to produce example_sentences: - trad: 我給他帶來了很多麻煩。 simp: 我给他带来了很多麻烦。 pinyin: wǒ gěi tā dàilái le hěnduō máfán 。 eng: I caused him a lot of trouble. - trad: 人員 simp: 人员 pinyin: rén yuán defs: - staff - crew - personnel clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我在機場被海關人員搜查。 simp: 我在机场被海关人员搜查。 pinyin: wǒ zài jīchǎng bèi hǎiguānrényuán sōuchá 。 eng: I was searched by the customs officers at the airport. - trad: 小說 simp: 小说 pinyin: xiǎo shuō defs: - novel - fiction clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 部 pinyin: bu4 example_sentences: - trad: 我不看他的小說。 simp: 我不看他的小说。 pinyin: wǒ bù kàn tā de xiǎoshuō 。 eng: I do not read his novels. - trad: 英雄 pinyin: yīng xióng defs: - hero clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我是個英雄。 simp: 我是个英雄。 pinyin: wǒ shì gè yīngxióng 。 eng: I'm a hero. - trad: 年齡 simp: 年龄 pinyin: nián líng defs: - (a person's) age clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你應該知道不要問小姐的年齡。 simp: 你应该知道不要问小姐的年龄。 pinyin: nǐ yīnggāi zhīdào búyào wèn xiǎojiě de niánlíng 。 eng: You should know better than to ask a lady her age. - trad: 投票 pinyin: tóu piào defs: - to vote - vote example_sentences: - trad: 我一定要給湯姆投票。 simp: 我一定要给汤姆投票。 pinyin: wǒ yídìng yào gěi tāngmǔ tóupiào 。 eng: I'll definitely vote for Tom. - trad: 符合 pinyin: fú hé defs: - in keeping with - in accordance with - tallying with - in line with - to agree with - to accord with - to conform to - to correspond with - to manage - to handle example_sentences: - trad: 必須判斷一個行為是否符合道德標準。 simp: 必须判断一个行为是否符合道德标准。 pinyin: bìxū pànduàn yígè xíngwéi shìfǒu fúhé dàodé biāozhǔn 。 eng: It needs to be judged on whether it meets the ethical standards. - trad: 抓住 pinyin: zhuā zhù defs: - to grab hold of; to capture example_sentences: - trad: 抓住他。 pinyin: zhuāzhù tā 。 eng: Catch him! - trad: 感受 pinyin: gǎn shòu defs: - to sense - perception - to feel (through the senses) - to experience - a feeling - an impression - an experience example_sentences: - trad: 我不明白他的感受。 pinyin: wǒ bù míngbái tā de gǎnshòu 。 eng: I can't understand his feelings. - trad: 交通 pinyin: jiāo tōng defs: - to be connected - traffic - transportation - communications - liaison example_sentences: - trad: 他把交通事故通知了警察。 pinyin: tā bǎ jiāotōngshìgù tōngzhī le jǐngchá 。 eng: He notified the police of the traffic accident. - trad: 老兄 pinyin: lǎo xiōng defs: - elder brother (often used self-referentially) - (form of address between male friends) old chap - buddy example_sentences: - trad: '" 非常感謝你讓我玩你的Xbox。" " 沒問題,老兄,別客氣盡情地玩吧。"' simp: '" 非常感谢你让我玩你的Xbox。" " 没问题,老兄,别客气尽情地玩吧。"' pinyin: '" fēichánggǎnxiè nǐ ràng wǒ wán nǐ de Xbox 。 " " méi wèntí , lǎoxiōng , bié kèqì jìnqíng de wánba 。 "' eng: '"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out."' - trad: 吻 pinyin: wěn defs: - kiss - to kiss - mouth example_sentences: - trad: 吻我。 pinyin: wěn wǒ 。 eng: Kiss me. - trad: 共同 pinyin: gòng tóng defs: - common - joint - jointly - together - collaborative example_sentences: - trad: 我和她沒有共同之處。 simp: 我和她没有共同之处。 pinyin: wǒ hé tā méiyǒu gòngtóngzhīchù 。 eng: She and I have nothing in common. - trad: 逃 pinyin: táo defs: - to escape - to run away - to flee example_sentences: - trad: 沒有人知道他逃到了哪裏。 simp: 没有人知道他逃到了哪里。 pinyin: méiyǒu rén zhīdào tā táo dào le nǎlǐ 。 eng: Nobody knows where he has escaped to. - trad: 稍微 pinyin: shāo wēi defs: - a little bit example_sentences: - trad: 貝克小姐知道那個年輕男子很快就要離開了,所以決定請求他將車稍微移開,如此一來她就能在夜間入睡前將她的車停到正確的位置。 simp: 贝克小姐知道那个年轻男子很快就要离开了,所以决定请求他将车稍微移开,如此一来她就能在夜间入睡前将她的车停到正确的位置。 pinyin: bèikè xiǎojiě zhīdào nàgè niánqīng nánzi hěnkuài jiùyào líkāi le , suǒyǐ juédìng qǐngqiú tā jiāng chē shāowēi yíkāi , rúcǐyīlái tā jiù néng zài yèjiān rùshuì qián jiāng tā de chē tíngdào zhèngquè de wèizhì 。 eng: Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. - trad: 增加 pinyin: zēng jiā defs: - to raise - to increase example_sentences: - trad: 在2020年以前,我們的城市的人口將增加一倍。 simp: 在2020年以前,我们的城市的人口将增加一倍。 pinyin: zài 2020 nián yǐqián , wǒmen de chéngshì de rénkǒu jiāng zēngjiāyíbèi 。 eng: By the year 2020, the population of our city will have doubled. - trad: 敲 pinyin: qiāo defs: - to hit - to strike - to tap - to rap - to knock - to rip sb off - to overcharge example_sentences: - trad: 你進入我的房間之前都要敲門。 simp: 你进入我的房间之前都要敲门。 pinyin: nǐ jìnrù wǒ de fángjiān zhīqián dōu yào qiāomén 。 eng: You are always to knock before you come into my room. - trad: 大學 simp: 大学 pinyin: dà xué defs: - university - college clfrs: - trad: 所 pinyin: suo3 example_sentences: - trad: 我該上大學嗎? simp: 我该上大学吗? pinyin: wǒ gāi shàng dàxué ma ? eng: Should I go to college? - trad: 撒謊 simp: 撒谎 pinyin: sā huǎng defs: - to tell lies example_sentences: - trad: 他保證不再撒謊。 simp: 他保证不再撒谎。 pinyin: tā bǎozhèng bùzài sāhuǎng 。 eng: He promised not to tell lies again. - trad: 適應 simp: 适应 pinyin: shì yìng defs: - to adapt - to fit - to suit example_sentences: - trad: 他在適應新的生活方式上有問題。 simp: 他在适应新的生活方式上有问题。 pinyin: tā zài shìyìng xīn de shēnghuó fāngshì shàng yǒu wèntí 。 eng: He has the problem of adapting to a new way of life. - trad: 武器 pinyin: wǔ qì defs: - weapon - arms clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 他們有帶武器。 simp: 他们有带武器。 pinyin: tāmen yǒudài wǔqì 。 eng: They're armed. - trad: 然而 pinyin: rán ér defs: - however; yet; but example_sentences: - trad: 我很累, 然而, 我必須完成我的回家作業。 simp: 我很累, 然而, 我必须完成我的回家作业。 pinyin: wǒ hěn lèi , ránér , wǒ bìxū wánchéng wǒ de huíjiā zuòyè 。 eng: I am tired; nevertheless, I must finish my homework. - trad: 辛苦 pinyin: xīn kǔ defs: - exhausting - hard - tough - arduous - to work hard - to go to a lot of trouble - hardship(s) example_sentences: - trad: 我不喜歡任何辛苦的工作。 simp: 我不喜欢任何辛苦的工作。 pinyin: wǒ bù xǐhuān rènhé xīnkǔ de gōngzuò 。 eng: I don't like anything like hard work. - trad: 將來 simp: 将来 pinyin: jiāng lái defs: - in the future - future - the future clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他非常關心他兒子的將來。 simp: 他非常关心他儿子的将来。 pinyin: tā fēicháng guānxīn tā érzi de jiānglái 。 eng: He is very much concerned about the future of his son. - trad: 耐心 pinyin: nài xīn defs: - to be patient - patience example_sentences: - trad: 我的駕駛導師說我應該耐心一點。 simp: 我的驾驶导师说我应该耐心一点。 pinyin: wǒ de jiàshǐ dǎoshī shuō wǒ yīnggāi nàixīn yìdiǎn 。 eng: My driving instructor says I should be more patient. - trad: 沙發 simp: 沙发 pinyin: shā fā defs: - sofa (loanword) - (Internet slang) the first reply or replier to a forum post clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 它在沙發上。 simp: 它在沙发上。 pinyin: tā zài shāfā shàng 。 eng: It's on the sofa. - trad: 最好 pinyin: zuì hǎo defs: - best - (you) had better (do what we suggest) example_sentences: - trad: 你最好去。 pinyin: nǐ zuìhǎo qù 。 eng: You should go. - trad: 公寓 pinyin: gōng yù defs: - apartment building - block of flats clfrs: - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 他一個人住在公寓裡。 simp: 他一个人住在公寓里。 pinyin: tā yígè rénzhù zài gōngyù lǐ 。 eng: He lives alone in an apartment. - trad: 文件 pinyin: wén jiàn defs: - document - file clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 你能放下文件聽我說嗎? simp: 你能放下文件听我说吗? pinyin: nǐ néng fàngxià wénjiàn tīng wǒ shuō ma ? eng: Will you put down that paper and listen to me? - trad: 禁止 pinyin: jìn zhǐ defs: - to prohibit - to forbid - to ban example_sentences: - trad: 這房間是禁止吸煙的。 simp: 这房间是禁止吸烟的。 pinyin: zhè fángjiān shì jìnzhǐ xīyān de 。 eng: You may not smoke in this room. - trad: 尋找 simp: 寻找 pinyin: xún zhǎo defs: - to seek; to look for example_sentences: - trad: 我正在尋找一位老人。 simp: 我正在寻找一位老人。 pinyin: wǒ zhèngzài xúnzhǎo yīwèi lǎorén 。 eng: I'm looking for an old man. - trad: 加油 pinyin: jiā yóu defs: - to add oil - to top up with gas - to refuel - to accelerate - to step on the gas - (fig.) to make an extra effort - to cheer sb on example_sentences: - trad: 加油! pinyin: jiāyóu ! eng: Keep at it! - trad: 經濟 simp: 经济 pinyin: jīng jì defs: - economy - economic example_sentences: - trad: 您怎樣看日本的經濟呢? simp: 您怎样看日本的经济呢? pinyin: nín zěnyàng kàn rìběn de jīngjì ne ? eng: What do you think of Japan's economy? - trad: 座位 pinyin: zuò wèi defs: - seat clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我想你坐到我的座位了。 pinyin: wǒ xiǎng nǐ zuò dào wǒ de zuòwèi le 。 eng: I think you're sitting in my seat. - trad: 類型 simp: 类型 pinyin: lèi xíng defs: - type; kind; category - (computer programming) type example_sentences: - trad: 你喜歡什麼類型的電影? simp: 你喜欢什么类型的电影? pinyin: nǐ xǐhuān shénme lèixíng de diànyǐng ? eng: What types of films do you like? - trad: 購物 simp: 购物 pinyin: gòu wù defs: - shopping example_sentences: - trad: 她和她母親去購物。 simp: 她和她母亲去购物。 pinyin: tā hé tā mǔqīn qù gòuwù 。 eng: She went shopping with her mother. - trad: 爛 simp: 烂 pinyin: làn defs: - soft; mushy - well-cooked and soft - to rot; to decompose - rotten - worn out - chaotic; messy - utterly; thoroughly - crappy; bad example_sentences: - trad: 這個世界是燦爛的嗎? simp: 这个世界是灿烂的吗? pinyin: zhègè shìjiè shì cànlàn de ma ? eng: Is it splendid, this world? - trad: 不然 pinyin: bù rán defs: - not so - 'no' - or else - otherwise - if not - How about ...? example_sentences: - trad: 他一定是十分生氣了,不然他不會說出這樣的話來的。 simp: 他一定是十分生气了,不然他不会说出这样的话来的。 pinyin: tā yídìng shì shífēn shēngqì le , bùrán tā búhuì shuōchū zhèyàngdehuà lái de 。 eng: He must be very angry to say such a thing. - trad: 航班 pinyin: háng bān defs: - (scheduled) flight; (scheduled) sailing example_sentences: - trad: 對不起,航班已經客滿了。 simp: 对不起,航班已经客满了。 pinyin: duìbùqǐ , hángbān yǐjīng kèmǎn le 。 eng: Sorry, the flight is already full. - trad: 多久 pinyin: duō jiǔ defs: - (of time) how long? - (not) a long time example_sentences: - trad: 你在這裏住多久了? simp: 你在这里住多久了? pinyin: nǐ zài zhèlǐ zhù duōjiǔ le ? eng: How long have you lived here? - trad: 禮貌 simp: 礼貌 pinyin: lǐ mào defs: - courtesy; politeness; manners - courteous; polite example_sentences: - trad: 他一點禮貌也沒有。 simp: 他一点礼貌也没有。 pinyin: tā yìdiǎn lǐmào yě méiyǒu 。 eng: He has no manners at all. - trad: 提前 pinyin: tí qián defs: - to shift to an earlier date - to do sth ahead of time - in advance example_sentences: - trad: 如果你不能來,你該讓我提前知道。 simp: 如果你不能来,你该让我提前知道。 pinyin: rúguǒ nǐ bùnéng lái , nǐ gāi ràng wǒ tíqián zhīdào 。 eng: If you can't come, you should let me know ahead of time. - trad: 記 simp: 记 pinyin: jì defs: - to record - to note - to memorize - to remember - mark - sign - classifier for blows, kicks, shots example_sentences: - trad: 你記得她說了什麼嗎? simp: 你记得她说了什么吗? pinyin: nǐ jìde tā shuō le shénme ma ? eng: Do you remember what she said? - trad: 欠 pinyin: qiàn defs: - to owe - to lack - (literary) to be deficient in - (bound form) yawn - to raise slightly (a part of one's body) example_sentences: - trad: 我知道我欠你錢。 simp: 我知道我欠你钱。 pinyin: wǒ zhīdào wǒ qiàn nǐ qián 。 eng: I know that I owe you money. - trad: 判斷 simp: 判断 pinyin: pàn duàn defs: - to judge - to determine - judgment example_sentences: - trad: 你的判斷是正確的。 simp: 你的判断是正确的。 pinyin: nǐ de pànduàn shì zhèngquè de 。 eng: You are correct in your judgement. - trad: 反應 simp: 反应 pinyin: fǎn yìng defs: - to react - to respond - reaction - response - reply - chemical reaction clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她反應很快。 simp: 她反应很快。 pinyin: tā fǎnyìng hěnkuài 。 eng: She has a very quick mind. - trad: 開槍 simp: 开枪 pinyin: kāi qiāng defs: - to open fire - to shoot a gun example_sentences: - trad: 他害怕你會開槍打他。 simp: 他害怕你会开枪打他。 pinyin: tā hàipà nǐ huì kāiqiāng dǎ tā 。 eng: He was scared you would shoot him. - trad: 胳膊 pinyin: gē bo defs: - arm clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 example_sentences: - trad: 他抓住了她的胳膊。 pinyin: tā zhuāzhù le tā de gēbo 。 eng: He caught her by the arm. - trad: 一會 simp: 一会 pinyin: yī huì defs: - a moment - a while - in a moment - also pr. [yi1 hui3] example_sentences: - trad: 讓我看你一會兒好嗎? simp: 让我看你一会儿好吗? pinyin: ràng wǒ kàn nǐ yīhuìer hǎo ma ? eng: Could I see you for a minute, please? - trad: 整理 pinyin: zhěng lǐ defs: - to arrange - to tidy up - to sort out - to straighten out - to list systematically - to collate (data, files) - to pack (luggage) example_sentences: - trad: 肯每天早上自己整理床舖。 pinyin: kěn měitiān zǎoshàng zìjǐ zhěnglǐ chuáng pù 。 eng: Ken makes his own bed every morning. - trad: 發誓 simp: 发誓 pinyin: fā shì defs: - to vow - to pledge - to swear example_sentences: - trad: 我發誓再也不跟她說話了。 simp: 我发誓再也不跟她说话了。 pinyin: wǒ fāshì zàiyě bù gēn tā shuōhuà le 。 eng: I vowed that I would never speak to her again. - trad: 聲 simp: 声 pinyin: shēng defs: - sound - voice - tone - noise - reputation - classifier for sounds example_sentences: - trad: 他的聲音很好聽。 simp: 他的声音很好听。 pinyin: tā de shēngyīn hěn hǎotīng 。 eng: He has a sweet voice. - trad: 森林 pinyin: sēn lín defs: - forest clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 我們在森林裏開了一條路。 simp: 我们在森林里开了一条路。 pinyin: wǒmen zài sēnlín lǐ kāi le yītiáo lù 。 eng: We cleared a path through the woods. - trad: 同情 pinyin: tóng qíng defs: - to sympathize with - sympathy example_sentences: - trad: 雖然我很同情他,但卻幫不上忙。 simp: 虽然我很同情他,但却帮不上忙。 pinyin: suīrán wǒ hěn tóngqíng tā , dàn què bāngbùshàngmáng 。 eng: Much as I pitied him, I could not help him. - trad: 集 pinyin: jí defs: - to gather - to collect - collected works - 'classifier for sections of a TV series etc: episode' example_sentences: - trad: 我還沒有收集到足夠的材料來寫一本書。 simp: 我还没有收集到足够的材料来写一本书。 pinyin: wǒ hái méiyǒu shōují dào zúgòu de cáiliào lái xiě yī běnshū 。 eng: I have not yet collected sufficient materials to write a book. - trad: 編輯 simp: 编辑 pinyin: biān jí defs: - to edit - to compile - editor - compiler example_sentences: - trad: 比爾在編輯部工作。 simp: 比尔在编辑部工作。 pinyin: bǐěr zài biānjíbù gōngzuò 。 eng: Bill is on the editorial staff. - trad: 網站 simp: 网站 pinyin: wǎng zhàn defs: - website example_sentences: - trad: FSI人員:"長官,有一個網站,任何人都可以加上一個外國語言的句子!"。FSI主席:"什麼? 炸掉他們!"。 simp: FSI人员:"长官,有一个网站,任何人都可以加上一个外国语言的句子!"。FSI主席:"什么? 炸掉他们!"。 pinyin: 'FSI rényuán : " zhǎngguān , yǒu yígè wǎngzhàn , rènhérén dōu kěyǐ jiāshàng yígè wàiguó yǔyán de jùzi ! " 。 FSI zhǔxí : " shénme ? zhàdiào tāmen ! " 。' eng: 'FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".' - trad: 意外 pinyin: yì wài defs: - unexpected - accident - mishap clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你知道這個意外是如何發生的嗎? simp: 你知道这个意外是如何发生的吗? pinyin: nǐ zhīdào zhègè yìwài shì rúhé fāshēng de ma ? eng: Do you know how the accident happened? - trad: 店 pinyin: diàn defs: - inn; old-style hotel (CL:家[jia1]) - (bound form) shop; store example_sentences: - trad: 你們的酒店叫什麼名字? simp: 你们的酒店叫什么名字? pinyin: nǐmen de jiǔdiàn jiào shénme míngzì ? eng: Does your hotel have a name? - trad: 酷 pinyin: kù defs: - ruthless - strong (e.g. of wine) - (loanword) cool - hip example_sentences: - trad: 我認為湯姆很酷。 simp: 我认为汤姆很酷。 pinyin: wǒ rènwéi tāngmǔ hěnkù 。 eng: I believe Tom is very cool. - trad: 商量 pinyin: shāng liang defs: - to consult - to talk over - to discuss example_sentences: - trad: 有件事我一直想跟你商量。 pinyin: yǒujiànshì wǒ yìzhí xiǎng gēn nǐ shāngliáng 。 eng: There's something I've been meaning to discuss with you. - trad: 食物 pinyin: shí wù defs: - food clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 我們需要更多食物。 simp: 我们需要更多食物。 pinyin: wǒmen xūyào gèng duō shíwù 。 eng: We need more food. - trad: 遺憾 simp: 遗憾 pinyin: yí hàn defs: - regret - to regret - to be sorry that example_sentences: - trad: 我很遺憾我不能和她一起去。 simp: 我很遗憾我不能和她一起去。 pinyin: wǒ hěn yíhàn wǒ bùnéng hé tā yìqǐ qù 。 eng: I regret that I couldn't go with her. - trad: 反正 pinyin: fǎn zhèng defs: - anyway - in any case - to come over from the enemy's side example_sentences: - trad: 反正要做了,就好好做。 pinyin: fǎnzhèng yào zuò le , jiù hǎohǎo zuò 。 eng: Anyway, if you want to do it, then you should do it. - trad: 眼鏡 simp: 眼镜 pinyin: yǎn jìng defs: - spectacles - eyeglasses clfrs: - trad: 副 pinyin: fu4 example_sentences: - trad: 你把我的眼鏡怎麼了? simp: 你把我的眼镜怎么了? pinyin: nǐ bǎ wǒ de yǎnjìng zěnme le ? eng: What did you do with my glasses? - trad: 設計 simp: 设计 pinyin: shè jì defs: - to design; to plan - design; plan example_sentences: - trad: Mayuko設計了她自己的衣服。 simp: Mayuko设计了她自己的衣服。 pinyin: Mayuko shèjì le tā zìjǐ de yīfú 。 eng: Mayuko designed her own clothes. - trad: 鏡子 simp: 镜子 pinyin: jìng zi defs: - mirror clfrs: - trad: 面 pinyin: mian4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她看到鏡子裡的自己。 simp: 她看到镜子里的自己。 pinyin: tā kàndào jìngzi lǐ de zìjǐ 。 eng: She saw herself in the mirror. - trad: 醉 pinyin: zuì defs: - intoxicated example_sentences: - trad: 他非常醉了。 pinyin: tā fēicháng zuì le 。 eng: He's really drunk. - trad: 苦 pinyin: kǔ defs: - bitter - hardship - pain - to suffer - to bring suffering to - painstakingly example_sentences: - trad: 被拒絕是痛苦的。 simp: 被拒绝是痛苦的。 pinyin: bèi jùjué shì tòngkǔ de 。 eng: Being rejected is painful. - trad: 暗 pinyin: àn defs: - dark - to turn dark - secret; hidden - (literary) confused; ignorant example_sentences: - trad: 不要一個人在黑暗中走。 simp: 不要一个人在黑暗中走。 pinyin: búyào yígè rén zài hēiàn zhōng zǒu 。 eng: Don't walk alone after dark. - trad: 私人 pinyin: sī rén defs: - private - personal - interpersonal - sb with whom one has a close personal relationship - a member of one's clique example_sentences: - trad: 請原諒我問了這樣一個私人的問題。 simp: 请原谅我问了这样一个私人的问题。 pinyin: qǐngyuánliàng wǒ wèn le zhèyàng yígè sīrén de wèntí 。 eng: Please forgive my asking such a personal question. - trad: 便 pinyin: biàn defs: - 'equivalent to 就[jiu4]: then' - plain - informal - suitable - convenient - opportune - to urinate or defecate - in that case - even if - soon afterwards example_sentences: - trad: 他一夜之間便從中國的互聯網世界消失了。 simp: 他一夜之间便从中国的互联网世界消失了。 pinyin: tā yīyèzhījiān biàn cóng zhōngguó de hùliánwǎng shìjiè xiāoshī le。 eng: He disappeared from the Chinese internet overnight. - trad: 某 pinyin: mǒu defs: - some - a certain - sb or sth indefinite - such-and-such example_sentences: - trad: 他去了某個地方。 simp: 他去了某个地方。 pinyin: tā qù le mǒugè dìfāng 。 eng: He went to some place or other. - trad: 警 pinyin: jǐng defs: - to alert - to warn - police example_sentences: - trad: 那是 Peterson,他是警察。 pinyin: nà shì Peterson , tā shì jǐngchá 。 eng: That is Peterson, he is a policeman. - trad: 偉大 simp: 伟大 pinyin: wěi dà defs: - huge; great; grand; worthy of the greatest admiration; important (contribution etc) example_sentences: - trad: 他是一個偉大的科學家。 simp: 他是一个伟大的科学家。 pinyin: tā shì yígè wěidà de kēxuéjiā 。 eng: He's a great scientist. - trad: 付 pinyin: fù defs: - to pay - to hand over to - classifier for pairs or sets of things example_sentences: - trad: 他很難對付。 simp: 他很难对付。 pinyin: tā hěn nán duìfù 。 eng: He is hard to deal with. - trad: 廣播 simp: 广播 pinyin: guǎng bō defs: - broadcast - broadcasting - to broadcast - (formal) to propagate - to publicize clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你曾經聽過英語廣播節目嗎? simp: 你曾经听过英语广播节目吗? pinyin: nǐ céngjīng tīngguò yīngyǔ guǎngbōjiémù ma ? eng: Do you ever listen to English programs on the air? - trad: 臭 pinyin: chòu defs: - stench - smelly - to smell (bad) - repulsive - loathsome - terrible - bad - severely - ruthlessly - dud (ammunition) example_sentences: - trad: 他的衣服總是很臭。 simp: 他的衣服总是很臭。 pinyin: tā de yīfú zǒngshì hěn chòu 。 eng: His clothes always smell bad. - trad: 派對 simp: 派对 pinyin: pài duì defs: - party (loanword) example_sentences: - trad: 你應該到我們的派對的。 simp: 你应该到我们的派对的。 pinyin: nǐ yīnggāi dào wǒmen de pàiduì de 。 eng: You ought to have come to our party. - trad: 專門 simp: 专门 pinyin: zhuān mén defs: - specialist - specialized - customized example_sentences: - trad: 這張書桌是專門為兒童設計的。 simp: 这张书桌是专门为儿童设计的。 pinyin: zhèzhāng shūzhuō shì zhuānmén wèi értóng shèjì de 。 eng: This desk is designed for children. - trad: 自從 simp: 自从 pinyin: zì cóng defs: - since (a time) - ever since example_sentences: - trad: 自從他離開日本已經有三個月了。 simp: 自从他离开日本已经有三个月了。 pinyin: zìcóng tā líkāi rìběn yǐjīng yǒu sāngè yuè le 。 eng: It has been three months since he left Japan. - trad: 病毒 pinyin: bìng dú defs: - virus example_sentences: - trad: 我的電腦已經中了BraveSentry病毒。 simp: 我的电脑已经中了BraveSentry病毒。 pinyin: wǒ de diànnǎo yǐjīng zhōng le BraveSentry bìngdú 。 eng: My computer has been infected with BraveSentry. - trad: 嘗 simp: 尝 pinyin: cháng defs: - to taste; to try (food) - to experience - (literary) ever; once example_sentences: - trad: 如果他有嘗試的話,就可能已經成功了。 simp: 如果他有尝试的话,就可能已经成功了。 pinyin: rúguǒ tā yǒu chángshì dehuà , jiù kěnéng yǐjīng chénggōng le 。 eng: He would have succeeded had he tried. - trad: 材料 pinyin: cái liào defs: - (raw) material - data - (fig.) person who has the potential to do the job example_sentences: - trad: 我還沒有收集到足夠的材料來寫一本書。 simp: 我还没有收集到足够的材料来写一本书。 pinyin: wǒ hái méiyǒu shōují dào zúgòu de cáiliào lái xiě yī běnshū 。 eng: I have not yet collected sufficient materials to write a book. - trad: 流行 pinyin: liú xíng defs: - (of a contagious disease etc) to spread - to propagate - (of a style of clothing, song etc) popular - fashionable example_sentences: - trad: 我想要聽流行音樂。 simp: 我想要听流行音乐。 pinyin: wǒ xiǎngyào tīng liúxíngyīnyuè 。 eng: I like listening to pop music. - trad: 腦 simp: 脑 pinyin: nǎo defs: - brain - mind - head - essence example_sentences: - trad: 我對電腦知道的不多。 simp: 我对电脑知道的不多。 pinyin: wǒ duì diànnǎo zhīdào de bù duō 。 eng: I don't know much about computers. - trad: 簽 simp: 签 pinyin: qiān defs: - to sign one's name - to write brief comments on a document - inscribed bamboo stick (variant of 籤|签[qian1]) - visa example_sentences: - trad: 請你在這本書上簽名好嗎? simp: 请你在这本书上签名好吗? pinyin: qǐng nǐ zài zhè běnshū shàng qiānmíng hǎo ma ? eng: Could you please autograph this book? - trad: 對話 simp: 对话 pinyin: duì huà defs: - to talk (with sb) - dialogue; conversation - trad: 詳細 simp: 详细 pinyin: xiáng xì defs: - detailed - in detail - minute example_sentences: - trad: 他詳細地解釋了他的計劃。 simp: 他详细地解释了他的计划。 pinyin: tā xiángxì de jiěshì le tā de jìhuà 。 eng: He explained his plans in detail. - trad: 步 pinyin: bù defs: - a step - a pace - walk - march - stages in a process - situation example_sentences: - trad: 他不知道下一步要做什麼。 simp: 他不知道下一步要做什么。 pinyin: tā bù zhīdào xià yībù yào zuò shénme 。 eng: He didn't know what to do next. - trad: 隨著 simp: 随着 pinyin: suí zhe defs: - along with - in the wake of - following - trad: 鬼 pinyin: guǐ defs: - disembodied spirit; ghost; devil - (suffix) person with a certain vice or addiction etc - sly; crafty; resourceful (variant of 詭|诡[gui3]) - one of the 28 constellations of ancient Chinese astronomy example_sentences: - trad: 神不知,鬼不覺。 simp: 神不知,鬼不觉。 pinyin: shénbùzhī , guǐbùjué 。 eng: Nobody will know. - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: kē defs: - classifier for small spheres, pearls, corn grains, teeth, hearts, satellites etc example_sentences: - trad: 哪顆牙痛? simp: 哪颗牙痛? pinyin: nǎ kē yátòng? eng: Which tooth hurts? - trad: 功夫 pinyin: gōng fu defs: - skill - art - kung fu - labor - effort example_sentences: - trad: 我想解決這個問題,可是白費功夫。 simp: 我想解决这个问题,可是白费功夫。 pinyin: wǒ xiǎng jiějué zhègè wèntí , kěshì báifèi gōngfū 。 eng: I tried in vain to deal with the problem. - trad: 朝 pinyin: cháo defs: - imperial or royal court - government - dynasty - reign of a sovereign or emperor - court or assembly held by a sovereign or emperor - to make a pilgrimage to - facing - towards example_sentences: - trad: 如果你需要使用一家公司的服務, 在選擇與他們合作之前, 你可能有興趣知道他們朝什麼樣的標準努力。 simp: 如果你需要使用一家公司的服务, 在选择与他们合作之前, 你可能有兴趣知道他们朝什么样的标准努力。 pinyin: rúguǒ nǐ xūyào shǐyòng yījiā gōngsī de fúwù , zài xuǎnzé yǔ tāmen hézuò zhīqián , nǐ kěnéng yǒu xìngqù zhīdào tāmen cháo shénmeyàng de biāozhǔn nǔlì 。 eng: If you need to use the services of a company, you may be interested to know what standards they work towards before choosing to work with them. - trad: 呼吸 pinyin: hū xī defs: - to breathe example_sentences: - trad: 他在呼吸嗎? simp: 他在呼吸吗? pinyin: tā zài hūxī ma ? eng: Is he breathing? - trad: 嚴格 simp: 严格 pinyin: yán gé defs: - strict - stringent - tight - rigorous example_sentences: - trad: 嚴格地說你錯了。 simp: 严格地说你错了。 pinyin: yángé de shuō nǐ cuò le 。 eng: Strictly speaking, you're wrong. - trad: 明星 pinyin: míng xīng defs: - star; celebrity - trad: 超級 simp: 超级 pinyin: chāo jí defs: - super- - ultra- - hyper- example_sentences: - trad: 我在超級市場裡找他。 simp: 我在超级市场里找他。 pinyin: wǒ zài chāojíshìchǎng lǐ zhǎo tā 。 eng: I looked for him in the supermarket. - trad: 日記 simp: 日记 pinyin: rì jì defs: - diary clfrs: - trad: 則 simp: 则 pinyin: ze2 - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 篇 pinyin: pian1 example_sentences: - trad: 是誰趁我不在的時候看我的日記? simp: 是谁趁我不在的时候看我的日记? pinyin: shì shéi chèn wǒ bù zài de shíhòu kàn wǒ de rìjì ? eng: Who was it that read my diary while I was out? - trad: 破壞 simp: 破坏 pinyin: pò huài defs: - destruction - damage - to wreck - to break - to destroy example_sentences: - trad: 雖然激情可能會褪去,卻不容它破壞我們感情上的聯繫。 simp: 虽然激情可能会褪去,却不容它破坏我们感情上的联系。 pinyin: suīrán jīqíng kěnéng huì tùnqù , què bùróng tā pòhuài wǒmen gǎnqíng shàng de liánxì 。 eng: Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. - trad: 偶爾 simp: 偶尔 pinyin: ǒu ěr defs: - occasionally - once in a while - sometimes example_sentences: - trad: 讓我們偶爾出去一起吃晚餐。 simp: 让我们偶尔出去一起吃晚餐。 pinyin: ràng wǒmen ǒuěr chūqù yìqǐ chī wǎncān 。 eng: Let's go out and have dinner together every once in a while. - trad: 犯 pinyin: fàn defs: - to violate - to offend - to assault - criminal - crime - to make a mistake - recurrence (of mistake or sth bad) example_sentences: - trad: 我可能犯了個錯。 simp: 我可能犯了个错。 pinyin: wǒ kěnéng fàn le gè cuò 。 eng: I might make a mistake. - trad: 祝 pinyin: zhù defs: - to pray for - to wish (sb bon voyage, happy birthday etc) - person who invokes the spirits during sacrificial ceremonies example_sentences: - trad: 祝一切都好! pinyin: zhù yīqiè dōu hǎo ! eng: I hope that everything goes well. - trad: 友好 pinyin: yǒu hǎo defs: - friendly; amicable - close friend example_sentences: - trad: 你和他都很友好 。 pinyin: nǐ hé tā dōu hěn yǒuhǎo 。 eng: You and he are both very kind. - trad: 相反 pinyin: xiāng fǎn defs: - opposite - contrary example_sentences: - trad: 他做的和我要求的相反。 pinyin: tā zuò de hé wǒ yāoqiú de xiāngfǎn 。 eng: He did the reverse of what I asked. - trad: 角色 pinyin: jué sè defs: - role - character in a novel - persona - also pr. [jiao3 se4] example_sentences: - trad: 你最喜歡這本書中的哪個角色? simp: 你最喜欢这本书中的哪个角色? pinyin: nǐ zuì xǐhuān zhè běnshū zhōng de něigè juésè ? eng: Who's your favorite character in this book? - trad: 友誼 simp: 友谊 pinyin: yǒu yì defs: - companionship - fellowship - friendship example_sentences: - trad: 你的友誼對我來說意義重大。 simp: 你的友谊对我来说意义重大。 pinyin: nǐ de yǒuyì duì wǒ láishuō yìyì zhòngdà 。 eng: Your friendship means a lot to me. - trad: 準確 simp: 准确 pinyin: zhǔn què defs: - accurate; exact; precise example_sentences: - trad: 這個數據一點也不準確。 simp: 这个数据一点也不准确。 pinyin: zhègè shùjù yìdiǎn yě bù zhǔnquè 。 eng: This data isn't accurate at all. - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dùn defs: - to stop - to pause - to arrange - to lay out - to kowtow - to stamp (one's foot) - at once - 'classifier for meals, beatings, scoldings etc: time, bout, spell, meal' example_sentences: - trad: 他請我吃了頓美味的晚飯。 simp: 他请我吃了顿美味的晚饭。 pinyin: tā qǐng wǒ chī le dùn měiwèi de wǎnfàn 。 eng: I had a good dinner at his expense. - trad: 包括 pinyin: bāo kuò defs: - to comprise - to include - to involve - to incorporate - to consist of example_sentences: - trad: 在這個語言中心,教授約15種國際語言,包括英語。 simp: 在这个语言中心,教授约15种国际语言,包括英语。 pinyin: zài zhègè yǔyán zhōngxīn , jiàoshòu yuē 15 zhǒng guójì yǔyán , bāokuò yīngyǔ 。 eng: At this language centre, about 15 international languages are taught, including English. - trad: 平時 simp: 平时 pinyin: píng shí defs: - ordinarily - in normal times - in peacetime example_sentences: - trad: 我爸跟平時一樣忙著。 simp: 我爸跟平时一样忙著。 pinyin: wǒbà gēn píngshí yīyàng máng zhù 。 eng: My father is as busy as ever. - trad: 對面 simp: 对面 pinyin: duì miàn defs: - (sitting) opposite - across (the street) - directly in front - to be face to face example_sentences: - trad: 他讓對面的房間都能聽到他的聲音。 simp: 他让对面的房间都能听到他的声音。 pinyin: tā ràng duìmiàn de fángjiān dōu néng tīngdào tā de shēngyīn 。 eng: He made himself heard across the room. - trad: 價格 simp: 价格 pinyin: jià gé defs: - price clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們得到了一個很好的價格買那個東西。 simp: 我们得到了一个很好的价格买那个东西。 pinyin: wǒmen dédào le yígè hěn hǎo de jiàgé mǎi nàgè dōngxī 。 eng: We got a good price for that. - trad: 時刻 simp: 时刻 pinyin: shí kè defs: - time - juncture - moment - period of time - constantly - always clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 段 pinyin: duan4 example_sentences: - trad: 在懷念舊日時光的時刻,我們可能往往想起童年像是有著幾乎完整幸福的一段時期。 simp: 在怀念旧日时光的时刻,我们可能往往想起童年像是有著几乎完整幸福的一段时期。 pinyin: zài huáiniàn jiùrì shíguāng de shíkè , wǒmen kěnéng wǎngwǎng xiǎngqǐ tóngnián xiàngshì yǒuzhù jīhū wánzhěng xìngfú de yīduàn shíqī 。 eng: In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. - trad: 脾氣 simp: 脾气 pinyin: pí qi defs: - character; temperament; disposition - bad temper clfrs: - trad: 股 pinyin: gu3 example_sentences: - trad: 他向我大發脾氣。 simp: 他向我大发脾气。 pinyin: tā xiàng wǒ dà fāpíqì 。 eng: He entirely lost his temper with me. - trad: 性格 pinyin: xìng gé defs: - nature - disposition - temperament - character clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他有一個很好的性格。 simp: 他有一个很好的性格。 pinyin: tā yǒu yígè hěn hǎo de xìnggé 。 eng: He has a wonderful personality. - trad: 耶 pinyin: ye defs: - final particle indicating enthusiasm etc - trad: 鼓勵 simp: 鼓励 pinyin: gǔ lì defs: - to encourage example_sentences: - trad: 我傷心的時候,我的朋友會鼓勵我。 simp: 我伤心的时候,我的朋友会鼓励我。 pinyin: wǒ shāngxīn de shíhòu , wǒ de péngyǒu huì gǔlì wǒ 。 eng: When I'm sad, my friends encourage me. - trad: 相當 simp: 相当 pinyin: xiāng dāng defs: - equivalent to - appropriate - considerably - to a certain extent - fairly - quite example_sentences: - trad: 這是對他們來說相當容易。 simp: 这是对他们来说相当容易。 pinyin: zhè shì duì tāmen láishuō xiāngdāng róngyì 。 eng: It was rather easy for them. - trad: 聞 simp: 闻 pinyin: wén defs: - to hear - news - well-known - famous - reputation - fame - to smell - to sniff at example_sentences: - trad: 你說你有重要新聞。 simp: 你说你有重要新闻。 pinyin: nǐ shuō nǐ yǒu zhòngyào xīnwén 。 eng: You said you had important news. - trad: 公平 pinyin: gōng píng defs: - fair - impartial example_sentences: - trad: 那是不公平的。 pinyin: nà shì bù gōngpíng de 。 eng: That's not fair! - trad: 及時 simp: 及时 pinyin: jí shí defs: - timely; at the right time - promptly; without delay example_sentences: - trad: 你應該為你沒有及時回家吃晚餐向你父親道歉。 simp: 你应该为你没有及时回家吃晚餐向你父亲道歉。 pinyin: nǐ yīnggāi wèi nǐ méiyǒu jíshí huíjiā chī wǎncān xiàng nǐ fùqīn dàoqiàn 。 eng: You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. - trad: 迷路 pinyin: mí lù defs: - to lose the way - lost - labyrinth - labyrinthus vestibularis (of the inner ear) example_sentences: - trad: 他們肯定是迷路了,不然他們應該已經到了很久了。 simp: 他们肯定是迷路了,不然他们应该已经到了很久了。 pinyin: tāmen kěndìng shì mílù le , bùrán tāmen yīnggāi yǐjīng dào le hěn jiǔ le 。 eng: They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago. - trad: 意識 simp: 意识 pinyin: yì shí defs: - consciousness - awareness - to be aware - to realize example_sentences: - trad: 在你意識到你的錯誤前,我都不會和你說話。 simp: 在你意识到你的错误前,我都不会和你说话。 pinyin: zài nǐ yìshí dào nǐ de cuòwù qián , wǒ dōu búhuì hé nǐ shuōhuà 。 eng: I won't talk to you until you've realized your mistake. - trad: 棵 pinyin: kē defs: - classifier for trees, cabbages, plants etc example_sentences: - trad: 有棵樹倒了下來,把路堵住了。 simp: 有棵树倒了下来,把路堵住了。 pinyin: yǒukēshù dào le xiàlái , bǎ lù dǔzhù le 。 eng: A fallen tree obstructed the road. - trad: 堆 pinyin: duī defs: - to pile up - to heap up - a mass - pile - heap - stack - large amount example_sentences: - trad: 這兩天我沒時間洗碗,現在廚房已經堆滿了碗碗碟碟。 simp: 这两天我没时间洗碗,现在厨房已经堆满了碗碗碟碟。 pinyin: zhè liǎngtiān wǒ méi shíjiān xǐwǎn , xiànzài chúfáng yǐjīng duīmǎn le wǎn wǎndié dié 。 eng: I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. - trad: 逛 pinyin: guàng defs: - to stroll - to visit example_sentences: - trad: 你上週末跟誰閒逛了? simp: 你上周末跟谁闲逛了? pinyin: nǐ shàngzhōumò gēn shéi xiánguàng le ? eng: Who did you hang out with last weekend? - trad: 理想 pinyin: lǐ xiǎng defs: - an ideal - a dream - ideal - perfect example_sentences: - trad: 他表明自己是一個理想的丈夫。 simp: 他表明自己是一个理想的丈夫。 pinyin: tā biǎomíng zìjǐ shì yígè lǐxiǎng de zhàngfū 。 eng: He's making it clear that he's an ideal husband. - trad: 俱樂部 simp: 俱乐部 pinyin: jù lè bù defs: - club (the organisation or its premises) (loanword) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我在俱樂部見到他。 simp: 我在俱乐部见到他。 pinyin: wǒ zài jùlèbù jiàndào tā 。 eng: I meet him at the club. - trad: 工資 simp: 工资 pinyin: gōng zī defs: - wages; pay clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 這個月有很多工資。 simp: 这个月有很多工资。 pinyin: zhègè yuè yǒu hěnduō gōngzī 。 eng: My salary was high this month. - trad: 通常 pinyin: tōng cháng defs: - regular - usual - normal - usually - normally example_sentences: - trad: 他們通常在這個房間裡睡覺。 simp: 他们通常在这个房间里睡觉。 pinyin: tāmen tōngcháng zài zhègè fángjiān lǐ shuìjiào 。 eng: They usually sleep in this room. - trad: 線索 simp: 线索 pinyin: xiàn suǒ defs: - trail - clues - thread (of a story) example_sentences: - trad: 警方沒有發現任何線索。 simp: 警方没有发现任何线索。 pinyin: jǐngfāng méiyǒu fāxiàn rènhé xiànsuǒ 。 eng: The police didn't find any clues. - trad: 咬 pinyin: yǎo defs: - to bite - to nip example_sentences: - trad: 別讓他咬你。 simp: 别让他咬你。 pinyin: bié ràng tā yǎo nǐ 。 eng: Don't let him bite you. - trad: 只好 pinyin: zhǐ hǎo defs: - to have no other option but to ...; to have to; to be forced to example_sentences: - trad: 為了保護自己,我們只好說謊。 simp: 为了保护自己,我们只好说谎。 pinyin: wèile bǎohù zìjǐ , wǒmen zhǐhǎo shuōhuǎng 。 eng: To defend ourselves, we had to tell a lie. - trad: 散步 pinyin: sàn bù defs: - to take a walk; to go for a walk example_sentences: - trad: 他的父母帶他去散步。 simp: 他的父母带他去散步。 pinyin: tā de fùmǔ dài tā qù sànbù 。 eng: His parents took him for a walk. - trad: 每天 pinyin: měi tiān defs: - every day - everyday example_sentences: - trad: 我每天都跟他說。 simp: 我每天都跟他说。 pinyin: wǒ měitiān dōu gēn tā shuō 。 eng: I speak with him every day. - trad: 砸 pinyin: zá defs: - to smash - to pound - to fail - to muck up - to bungle example_sentences: - trad: 他們把箱子砸成了碎片。 simp: 他们把箱子砸成了碎片。 pinyin: tāmen bǎ xiāngzi zá chéng le suìpiàn 。 eng: They knocked the box to pieces. - trad: 命 pinyin: mìng defs: - life - fate - order or command - to assign a name, title etc example_sentences: - trad: 她結束了自己的生命。 simp: 她结束了自己的生命。 pinyin: tā jiéshù le zìjǐ de shēngmìng 。 eng: She took her own life. - trad: 感動 simp: 感动 pinyin: gǎn dòng defs: - to move (sb) - to touch (sb emotionally) - moving example_sentences: - trad: 我們感動到哭了。 simp: 我们感动到哭了。 pinyin: wǒmen gǎndòng dào kū le 。 eng: We were moved to tears. - trad: 造成 pinyin: zào chéng defs: - to bring about - to create - to cause example_sentences: - trad: 恐懼永遠都是由無知所造成的。 simp: 恐惧永远都是由无知所造成的。 pinyin: kǒngjù yǒngyuǎndōushì yóu wúzhī suǒ zàochéng de 。 eng: Fear always springs from ignorance. - trad: 介意 pinyin: jiè yì defs: - to care about - to take offense - to mind example_sentences: - trad: '"你介意送我回家嗎?" 她說。' simp: '"你介意送我回家吗?" 她说。' pinyin: '" nǐ jièyì sòng wǒ huíjiā ma ? " tā shuō 。' eng: '"Would you mind taking me home?", she said.' - trad: 信號 simp: 信号 pinyin: xìn hào defs: - signal example_sentences: - trad: 他給了我們開始的信號。 simp: 他给了我们开始的信号。 pinyin: tā gěi le wǒmen kāishǐ de xìnhào 。 eng: He gave us the signal to begin. - trad: 難受 simp: 难受 pinyin: nán shòu defs: - to feel unwell - to suffer pain - to be difficult to bear example_sentences: - trad: 她說再見的時候,臉上掛著笑容,但其實心中是十分難受的。 simp: 她说再见的时候,脸上挂著笑容,但其实心中是十分难受的。 pinyin: tā shuō zàijiàn de shíhòu , liǎnshàng guà zhù xiàoróng , dàn qíshí xīnzhōng shì shífēn nánshòu de 。 eng: She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart. - trad: 獎金 simp: 奖金 pinyin: jiǎng jīn defs: - premium - award money - bonus example_sentences: - trad: 你應該得到這個獎金。 simp: 你应该得到这个奖金。 pinyin: nǐ yīnggāi dédào zhègè jiǎngjīn 。 eng: You deserve the prize. - trad: 幽默 pinyin: yōu mò defs: - (loanword) humor - humorous example_sentences: - trad: 可惜他是一個完全沒有幽默感的人。 simp: 可惜他是一个完全没有幽默感的人。 pinyin: kěxī tā shì yígè wánquán méiyǒu yōumògǎn de rén 。 eng: It is a pity that he has no sense of humor. - trad: 充滿 simp: 充满 pinyin: chōng mǎn defs: - full of - brimming with - very full - permeated example_sentences: - trad: 她心中充滿了成為女演員的夢想。 simp: 她心中充满了成为女演员的梦想。 pinyin: tā xīnzhōng chōngmǎn le chéngwéi nǚyǎnyuán de mèngxiǎng 。 eng: Her mind is filled with dreams of becoming an actress. - trad: 斷 simp: 断 pinyin: duàn defs: - to break - to snap - to cut off - to give up or abstain from sth - to judge - (usu. used in the negative) absolutely - definitely - decidedly example_sentences: - trad: 她不斷在房間裏走來走去。 simp: 她不断在房间里走来走去。 pinyin: tā bùduàn zài fángjiān lǐ zǒuláizǒuqù 。 eng: She kept walking about the room. - trad: 孫子 simp: 孙子 pinyin: sūn zi defs: - grandson - son's son example_sentences: - trad: 我的孫子還是個嬰兒。 simp: 我的孙子还是个婴儿。 pinyin: wǒ de sūnzi háishì gè yīngér 。 eng: My grandson is still a baby. - trad: 汗 pinyin: hàn defs: - perspiration - sweat - to be speechless (out of helplessness, embarrassment etc) (Internet slang used as an interjection) clfrs: - trad: 滴 pinyin: di1 - trad: 頭 simp: 头 pinyin: tou2 - trad: 身 pinyin: shen1 example_sentences: - trad: 如果你做帶氧運動的時候沒有流汗,那就代表你做得不夠劇烈。 simp: 如果你做带氧运动的时候没有流汗,那就代表你做得不够剧烈。 pinyin: rúguǒ nǐ zuò dài yǎng yùndòng de shíhòu méiyǒu liúhàn , nà jiù dàibiǎo nǐ zuò dé bùgòu jùliè 。 eng: If you're not sweating when you do cardio, then you're not doing it hard enough. - trad: 收入 pinyin: shōu rù defs: - to take in - income - revenue clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的收入不錯。 simp: 他的收入不错。 pinyin: tā de shōurù bùcuò 。 eng: He has a fair income. - trad: 公里 pinyin: gōng lǐ defs: - kilometer example_sentences: - trad: 今天我走了10公里。 pinyin: jīntiān wǒ zǒu le 10 gōnglǐ 。 eng: I walked 10 kilometers today. - trad: 酸 pinyin: suān defs: - sour - tart - sick at heart - grieved - sore - aching - pedantic - impractical - to make sarcastic remarks about sb - an acid example_sentences: - trad: 是甜的還是酸的? simp: 是甜的还是酸的? pinyin: shì tián de háishì suān de ? eng: Is it sweet or sour? - trad: 謀殺 simp: 谋杀 pinyin: móu shā defs: - to murder - to assassinate - intentional homicide example_sentences: - trad: 他有可能是被謀殺的。 simp: 他有可能是被谋杀的。 pinyin: tā yǒu kěnéng shì bèi móushā de 。 eng: There's a possibility that the man was murdered. - trad: 害羞 pinyin: hài xiū defs: - shy - embarrassed - bashful example_sentences: - trad: 對啊,她以前是一個很害羞的女孩。 simp: 对啊,她以前是一个很害羞的女孩。 pinyin: duì a , tā yǐqián shì yígè hěn hàixiū de nǚhái 。 eng: Yes. She used to be a very shy girl. - trad: 準時 simp: 准时 pinyin: zhǔn shí defs: - on time - punctual - on schedule example_sentences: - trad: 我為我自己的準時感到驕傲。 simp: 我为我自己的准时感到骄傲。 pinyin: wǒ wèi wǒ zìjǐ de zhǔnshí gǎndào jiāoào 。 eng: I am proud of my punctuality. - trad: 搶 simp: 抢 pinyin: qiǎng defs: - to fight over - to rush - to scramble - to grab - to rob - to snatch example_sentences: - trad: 他把我妹妹的玩具都搶走了。 simp: 他把我妹妹的玩具都抢走了。 pinyin: tā bǎ wǒ mèimèi de wánjù dōu qiǎngzǒule 。 eng: He deprived my little sister of all her toys. - trad: 積極 simp: 积极 pinyin: jī jí defs: - active - energetic - vigorous - positive (outlook) - proactive example_sentences: - trad: 隨著文藝復興,學院派的想法被積極的想法取而代之了。 simp: 随著文艺复兴,学院派的想法被积极的想法取而代之了。 pinyin: suízhù wényìfùxīng , xuéyuànpài de xiǎngfǎ bèi jījí de xiǎngfǎ qǔérdàizhī le 。 eng: With Renaissance, scholastic ideas gave place to positive ideas. - trad: 富 pinyin: fù defs: - rich - abundant - wealthy example_sentences: - trad: 據說他是世界上最富有的人。 simp: 据说他是世界上最富有的人。 pinyin: jùshuō tā shì shìjiè shàng zuì fùyǒu de rén 。 eng: It is said that he is the richest man in the world. - trad: 現實 simp: 现实 pinyin: xiàn shí defs: - reality - actuality - real - actual - realistic - pragmatic - materialistic - self-interested example_sentences: - trad: 那是現實。 simp: 那是现实。 pinyin: nà shì xiànshí 。 eng: That's how it is. - trad: 各位 pinyin: gè wèi defs: - everybody - all (guests, colleagues etc) - all of you example_sentences: - trad: 「好,我們現在開始上課。請各位打開書本的第一百五十六頁。」老師說。 simp: 「好,我们现在开始上课。请各位打开书本的第一百五十六页。」老师说。 pinyin: 「 hǎo , wǒmen xiànzài kāishǐ shàngkè 。 qǐng gèwèi dǎkāi shūběn de dìyībǎiwǔshí liùyè 。 」 lǎoshī shuō 。 eng: '"Let us begin today''s lesson by opening our books to page 156," said the teacher.' - trad: 入口 pinyin: rù kǒu defs: - entrance - to import example_sentences: - trad: 她在入口看到一個年輕男人。 simp: 她在入口看到一个年轻男人。 pinyin: tā zài rùkǒu kàndào yígè niánqīng nánrén 。 eng: She saw a young man at the entrance. - trad: 襪子 simp: 袜子 pinyin: wà zi defs: - socks - stockings clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 example_sentences: - trad: 他把他的襪子穿反了。 simp: 他把他的袜子穿反了。 pinyin: tā bǎ tā de wàzi chuān fǎn le 。 eng: He had his socks on inside out. - trad: 煩惱 simp: 烦恼 pinyin: fán nǎo defs: - to be worried - to be distressed - worries example_sentences: - trad: 煩惱帶不走明天的憂慮, 但卻拿走了今天的力量。 simp: 烦恼带不走明天的忧虑, 但却拿走了今天的力量。 pinyin: fánnǎo dài bù zǒu míngtiān de yōulǜ , dàn què názǒu le jīntiān de lìliàng 。 eng: Worrying doesn't take away tomorrow's concerns, but it does take away today's power. - trad: 舉辦 simp: 举办 pinyin: jǔ bàn defs: - to conduct - to hold example_sentences: - trad: 我們為她舉辦了一個歡迎會。 simp: 我们为她举办了一个欢迎会。 pinyin: wǒmen wèi tā jǔbàn le yígè huānyínghuì 。 eng: We had a welcome party for her. - trad: 恢復 simp: 恢复 pinyin: huī fù defs: - to reinstate - to resume - to restore - to recover - to regain - to rehabilitate example_sentences: - trad: 要很長的時間才能恢復嗎? simp: 要很长的时间才能恢复吗? pinyin: yào hěnzhǎng de shíjiān cáinéng huīfù ma ? eng: Will it take long to recover? - trad: 子 pinyin: zǐ defs: - son - child - seed - egg - small thing - '1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat' - Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] - 'ancient Chinese compass point: 0° (north)' - subsidiary - subordinate - sub- example_sentences: - trad: 他為自己的孩子能做的都做了。 simp: 他为自己的孩子能做的都做了。 pinyin: tā wèi zìjǐ de háizi néng zuò de dōu zuò le 。 eng: He did everything he could for his child. - trad: 懷孕 simp: 怀孕 pinyin: huái yùn defs: - pregnant - to have conceived - gestation - pregnancy example_sentences: - trad: 即使我們第一次不夠幸運, 我們可以就一直做愛直到我懷孕。 simp: 即使我们第一次不够幸运, 我们可以就一直做爱直到我怀孕。 pinyin: jíshǐ wǒmen dìyīcì bùgòu xìngyùn , wǒmen kěyǐ jiù yìzhí zuòài zhídào wǒ huáiyùn 。 eng: Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. - trad: 確認 simp: 确认 pinyin: què rèn defs: - to confirm - to verify - confirmation example_sentences: - trad: 她確認他是殺人兇手。 simp: 她确认他是杀人凶手。 pinyin: tā quèrèn tā shì shārén xiōngshǒu 。 eng: She identified him as the murderer. - trad: 資料 simp: 资料 pinyin: zī liào defs: - material - resources - data - information - profile (Internet) clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你給我的資料沒有多大的用處。 simp: 你给我的资料没有多大的用处。 pinyin: nǐ gěi wǒ de zīliào méiyǒu duōdà de yòngchǔ 。 eng: The information you gave me is of little use. - trad: 失蹤 simp: 失踪 pinyin: shī zōng defs: - to be missing - to disappear - unaccounted for example_sentences: - trad: 過了三天我才知道原來她失蹤了。 simp: 过了三天我才知道原来她失踪了。 pinyin: guò le sāntiān wǒ cái zhīdào yuánlái tā shīzōng le 。 eng: It was not until three days after that I knew she had disappeared. - trad: 婚姻 pinyin: hūn yīn defs: - matrimony - wedding - marriage clfrs: - trad: 樁 simp: 桩 pinyin: zhuang1 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 不要問她任何有關婚姻的問題。 simp: 不要问她任何有关婚姻的问题。 pinyin: búyào wèn tā rènhé yǒuguān hūnyīn de wèntí 。 eng: Don't ask her any questions about her marriage. - trad: 藏 pinyin: cáng defs: - to conceal - to hide away - to harbor - to store - to collect example_sentences: - trad: 他把他的朋友藏了起來不讓警察知道。 simp: 他把他的朋友藏了起来不让警察知道。 pinyin: tā bǎ tā de péngyǒu cáng le qǐlái bùràng jǐngchá zhīdào 。 eng: He hid his friend from the police. - trad: 真相 pinyin: zhēn xiàng defs: - the truth about sth; the actual facts example_sentences: - trad: 現在是我必須告訴你真相的時候了。 simp: 现在是我必须告诉你真相的时候了。 pinyin: xiànzài shì wǒ bìxū gàosù nǐ zhēnxiàng de shíhòu le 。 eng: The time has come when I must tell you the truth. - trad: 減少 simp: 减少 pinyin: jiǎn shǎo defs: - to lessen; to decrease; to reduce; to lower example_sentences: - trad: 他的內疚感減少了。 simp: 他的内疚感减少了。 pinyin: tā de nèijiùgǎn jiǎnshǎo le 。 eng: His sense of guilt was diminished. - trad: 親戚 simp: 亲戚 pinyin: qīn qi defs: - a relative (i.e. family relation) clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 我們不是她的親戚。 simp: 我们不是她的亲戚。 pinyin: wǒmen búshì tā de qīnqī 。 eng: We are not her relatives. - trad: 圈 pinyin: quān defs: - circle; ring; loop (CL:個|个[ge4]) - classifier for loops, orbits, laps of race etc - to surround; to circle example_sentences: - trad: 請把正確答案圈出來。 simp: 请把正确答案圈出来。 pinyin: qǐng bǎ zhèngquè dáàn quān chūlái 。 eng: Please circle the right answer. - trad: 腦袋 simp: 脑袋 pinyin: nǎo dai defs: - head - skull - brains - mental capability clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你的腦袋充滿了新點子。 simp: 你的脑袋充满了新点子。 pinyin: nǐ de nǎodài chōngmǎn le xīn diǎnzi 。 eng: Your head was bursting with new ideas. - trad: 幹嘛 simp: 干嘛 pinyin: gàn má defs: - what are you doing? - whatever for? - why on earth? example_sentences: - trad: 幹嘛那麼麻煩? simp: 干嘛那么麻烦? pinyin: gànma nàme máfán ? eng: What's the point in doing that? - trad: 分手 pinyin: fēn shǒu defs: - to part company - to split up - to break up example_sentences: - trad: 我打算與她分手。 simp: 我打算与她分手。 pinyin: wǒ dǎsuàn yǔ tā fēnshǒu 。 eng: I plan to break up with her. - trad: 參觀 simp: 参观 pinyin: cān guān defs: - to look around - to tour - to visit example_sentences: - trad: 她帶我參觀了校園。 simp: 她带我参观了校园。 pinyin: tā dài wǒ cānguān le xiàoyuán 。 eng: She showed me around the campus. - trad: 心理 pinyin: xīn lǐ defs: - psychology - mentality example_sentences: - trad: 他主要是心理的問題。 simp: 他主要是心理的问题。 pinyin: tā zhǔyào shì xīnlǐ de wèntí 。 eng: His trouble was chiefly mental. - trad: 豐富 simp: 丰富 pinyin: fēng fù defs: - to enrich - rich - plentiful - abundant example_sentences: - trad: 他有豐富的經驗。 simp: 他有丰富的经验。 pinyin: tā yǒu fēngfù de jīngyàn 。 eng: He has a great deal of experience. - trad: 替 pinyin: tì defs: - to substitute for - to take the place of - to replace - for - on behalf of - to stand in for example_sentences: - trad: 知道你在那裡過得不錯,我替你感到高興。 simp: 知道你在那里过得不错,我替你感到高兴。 pinyin: zhīdào nǐ zài nàlǐ guòdé bùcuò , wǒ tì nǐ gǎndàogāoxìng 。 eng: Knowing that you're doing fine over there, I'm really pleased for you. - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiàng defs: - back of neck - item - thing - term (in a mathematical formula) - sum (of money) - classifier for principles, items, clauses, tasks, research projects etc example_sentences: - trad: 他們所有的人都同意這項建議。 simp: 他们所有的人都同意这项建议。 pinyin: tāmen suǒyǒu de rén dōu tóngyì zhèxiàng jiànyì 。 eng: All of them agreed to the proposal. - trad: 恐怖 pinyin: kǒng bù defs: - terrible - frightful - frightening - terror - terrorist example_sentences: - trad: 我哥哥喜歡恐怖電影。 simp: 我哥哥喜欢恐怖电影。 pinyin: wǒ gēgē xǐhuān kǒngbùdiànyǐng 。 eng: My brother likes horror movies. - trad: 果汁 pinyin: guǒ zhī defs: - fruit juice example_sentences: - trad: 你有買果汁嗎? simp: 你有买果汁吗? pinyin: nǐ yǒu mǎi guǒzhī ma ? eng: Did you buy juice? - trad: 毛巾 pinyin: máo jīn defs: - towel clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 他用毛巾弄干自己。 pinyin: tā yòng máojīn nòng gàn zìjǐ 。 eng: He dried himself with a towel. - trad: 氣 simp: 气 pinyin: qì defs: - gas; air - smell - weather - to make angry; to annoy; to get angry - vital energy; qi example_sentences: - trad: 你知道她為什麼這麼生氣嗎? simp: 你知道她为什么这么生气吗? pinyin: nǐ zhīdào tā wèishénme zhème shēngqì ma ? eng: Do you know why she's so angry? - trad: 作者 pinyin: zuò zhě defs: - author; writer example_sentences: - trad: 我不知道這本書的作者是誰,但他肯定是個天才。 simp: 我不知道这本书的作者是谁,但他肯定是个天才。 pinyin: wǒ bù zhīdào zhè běnshū de zuòzhě shì shéi , dàn tā kěndìng shì gè tiāncái 。 eng: No matter who it was that wrote this book, he's very clever. - trad: 性感 pinyin: xìng gǎn defs: - sex appeal - eroticism - sexuality - sexy example_sentences: - trad: 他非常性感。 pinyin: tā fēicháng xìnggǎn 。 eng: He's very sexy. - trad: 不用 pinyin: bù yòng defs: - need not example_sentences: - trad: 有人告訴我我不用做。 simp: 有人告诉我我不用做。 pinyin: yǒurén gàosù wǒ wǒ bùyòng zuò 。 eng: I was told that I don't need to do that. - trad: 記憶 simp: 记忆 pinyin: jì yì defs: - to remember - to recall - memory clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我奶奶失去了記憶。 simp: 我奶奶失去了记忆。 pinyin: wǒ nǎinǎi shīqù le jìyì 。 eng: My grandmother lost her memory. - trad: 海洋 pinyin: hǎi yáng defs: - ocean clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 太平洋是世界上最大的海洋。 pinyin: tàipíngyáng shì shìjiè shàng zuìdà de hǎiyáng 。 eng: The Pacific is the largest ocean in the world. - trad: 緊急 simp: 紧急 pinyin: jǐn jí defs: - urgent - emergency example_sentences: - trad: 這件事非常緊急。 simp: 这件事非常紧急。 pinyin: zhèjiàn shì fēicháng jǐnjí 。 eng: This matter is very urgent. - trad: 方 pinyin: fāng defs: - square - power or involution (math.) - upright - honest - fair and square - direction - side - party (to a contract, dispute etc) - place - method - prescription (medicine) - just when - only or just - classifier for square things - abbr. for square or cubic meter example_sentences: - trad: 我想去你要去的地方。 pinyin: wǒ xiǎng qù nǐ yào qù de dìfāng 。 eng: I want to go wherever you're going. - trad: 批評 simp: 批评 pinyin: pī píng defs: - to criticize; criticism clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 番 pinyin: fan1 example_sentences: - trad: 你對批評太敏感了。 simp: 你对批评太敏感了。 pinyin: nǐ duì pīpíng tài mǐngǎn le 。 eng: You are too sensitive to criticism. - trad: 接近 pinyin: jiē jìn defs: - to approach; to get close to example_sentences: - trad: 不要接近我。 pinyin: búyào jiējìn wǒ 。 eng: Keep away from me. - trad: 例如 pinyin: lì rú defs: - for example; for instance; such as example_sentences: - trad: 多花點錢在房子上,也有一些好處 ﹣ 例如,賣的時候可以賣個比較好的價錢。 simp: 多花点钱在房子上,也有一些好处 ﹣ 例如,卖的时候可以卖个比较好的价钱。 pinyin: duōhuādiǎn qián zài fángzi shàng , yě yǒu yīxiē hǎochù ﹣ lìrú , mài de shíhòu kěyǐ màigè bǐjiào hǎo de jiàqián 。 eng: Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. - trad: 吵 pinyin: chǎo defs: - to quarrel - to make a noise - noisy - to disturb by making a noise example_sentences: - trad: 她要求我們別吵她。 simp: 她要求我们别吵她。 pinyin: tā yāoqiú wǒmen biéchǎo tā 。 eng: She asked us to leave her alone. - trad: 植物 pinyin: zhí wù defs: - plant - vegetation clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 所有的植物都需要陽光和水。 simp: 所有的植物都需要阳光和水。 pinyin: suǒyǒu de zhíwù dōu xūyào yángguāng hé shuǐ 。 eng: All plants need water and light. - trad: 家具 pinyin: jiā jù defs: - furniture clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 那個家具是我母親的。 simp: 那个家具是我母亲的。 pinyin: nàgè jiājù shì wǒ mǔqīn de 。 eng: That furniture is my mother's. - trad: 窮 simp: 穷 pinyin: qióng defs: - poor - destitute - to use up - to exhaust - thoroughly - extremely - (coll.) persistently and pointlessly example_sentences: - trad: 她很窮,但是她很快樂。 simp: 她很穷,但是她很快乐。 pinyin: tā hěnqióng , dànshì tā hěn kuàilè 。 eng: She is poor, but she is happy. - trad: 溫度 simp: 温度 pinyin: wēn dù defs: - temperature clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 保持在較低的溫度。 simp: 保持在较低的温度。 pinyin: bǎochí zài jiào dī de wēndù 。 eng: Keep it at a lower temperature. - trad: 鹽 simp: 盐 pinyin: yán defs: - salt clfrs: - trad: 粒 pinyin: li4 example_sentences: - trad: 沒有再多的鹽了。 simp: 没有再多的盐了。 pinyin: méiyǒu zài duō de yán le 。 eng: There's no more salt. - trad: 毀 simp: 毁 pinyin: huǐ defs: - to destroy; to ruin - to defame; to slander example_sentences: - trad: 國王摧毀了他的敵人。 simp: 国王摧毁了他的敌人。 pinyin: guówáng cuīhuǐ le tā de dírén 。 eng: The king crushed his enemies. - trad: 數量 simp: 数量 pinyin: shù liàng defs: - amount; quantity (CL:個|个[ge4]) - quantitative - (math.) scalar quantity example_sentences: - trad: 但是,數量不對。 simp: 但是,数量不对。 pinyin: dànshì , shùliàng bù duì 。 eng: However, the quantity was not correct. - trad: 權利 simp: 权利 pinyin: quán lì defs: - right (i.e. an entitlement to sth) - (classical) power and wealth example_sentences: - trad: 誰都有保護自己的權利。 simp: 谁都有保护自己的权利。 pinyin: shéi dōu yǒu bǎohù zìjǐ de quánlì 。 eng: Every person has a right to defend themselves. - trad: 厚 pinyin: hòu defs: - thick - deep or profound - kind - generous - rich or strong in flavor - to favor - to stress example_sentences: - trad: 這本書好厚。 simp: 这本书好厚。 pinyin: zhè běnshū hǎohòu 。 eng: This book is too thick. - trad: 亞洲 simp: 亚洲 pinyin: Yà zhōu defs: - Asia (abbr. for 亞細亞洲|亚细亚洲[Ya4 xi4 ya4 Zhou1]) example_sentences: - trad: 中國是亞洲最大的國家。 simp: 中国是亚洲最大的国家。 pinyin: zhōngguó shì yàzhōu zuìdà de guójiā 。 eng: China is the biggest country in Asia. - trad: 來不及 simp: 来不及 pinyin: lái bu jí defs: - there's not enough time (to do sth) - it's too late (to do sth) - trad: 師傅 simp: 师傅 pinyin: shī fu defs: - master - qualified worker - respectful form of address for older men clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 在美國的麵包店,"麵包師傅的一打"是13,不是12。 simp: 在美国的面包店,"面包师傅的一打"是13,不是12。 pinyin: zài měiguó de miànbāodiàn , " miànbāoshīfù de yīdǎ " shì 13 , búshì 12 。 eng: In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. - trad: 意味著 simp: 意味着 pinyin: yì wèi zhe defs: - to signify - to mean - to imply - trad: 污染 pinyin: wū rǎn defs: - to pollute; to contaminate (lit. and fig.) example_sentences: - trad: 如果大家都懂得關心環境的話,就不會有噪音污染了。 simp: 如果大家都懂得关心环境的话,就不会有噪音污染了。 pinyin: rúguǒ dàjiā dōu dǒngde guānxīn huánjìng dehuà , jiù búhuì yǒu zàoyīn wūrǎn le 。 eng: Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment. - trad: 冠軍 simp: 冠军 pinyin: guàn jūn defs: - champion clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我和他競爭冠軍。 simp: 我和他竞争冠军。 pinyin: wǒ hé tā jìngzhēng guànjūn 。 eng: I competed with him for the championship. - trad: 教練 simp: 教练 pinyin: jiào liàn defs: - instructor - sports coach - trainer clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 教練認為Bob是一個好的選手。 simp: 教练认为Bob是一个好的选手。 pinyin: jiàoliàn rènwéi Bob shì yígè hǎo de xuǎnshǒu 。 eng: The coach considers Bob a good player. - trad: 對方 simp: 对方 pinyin: duì fāng defs: - the other person; the other side; the other party example_sentences: - trad: 你雖然做 不到一個『最好的人』,可是你卻做得到一個『對對方最好的人』。 simp: 你虽然做 不到一个『最好的人』,可是你却做得到一个『对对方最好的人』。 pinyin: nǐ suīrán zuò búdào yígè 『 zuìhǎo de rén 』 , kěshì nǐ què zuò dédào yígè 『 duì duìfāng zuìhǎo de rén 』 。 eng: Although you can't make it as "the greatest person", you can still be the best person to your partner. - trad: 隨時 simp: 随时 pinyin: suí shí defs: - at any time; at all times - at the right time; whenever necessary example_sentences: - trad: 你隨時都可以來看我。 simp: 你随时都可以来看我。 pinyin: nǐ suíshí dōu kěyǐ láikàn wǒ 。 eng: Come and see me whenever you like. - trad: 敵人 simp: 敌人 pinyin: dí rén defs: - enemy clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我知道誰是我的敵人。 simp: 我知道谁是我的敌人。 pinyin: wǒ zhīdào shéi shì wǒ de dírén 。 eng: I know who my enemy is. - trad: 晚安 pinyin: wǎn ān defs: - Good night! - Good evening! example_sentences: - trad: 我要睡了。晚安。 pinyin: wǒyào shuì le 。 wǎnān 。 eng: I'm going to bed. Good night. - trad: 減肥 simp: 减肥 pinyin: jiǎn féi defs: - to lose weight example_sentences: - trad: 最好的減肥方法就是少吃多運動。 simp: 最好的减肥方法就是少吃多运动。 pinyin: zuìhǎo de jiǎnféi fāngfǎ jiùshì shǎo chī duō yùndòng 。 eng: The best way to lose weight is to eat less and exercise more. - trad: 來得及 simp: 来得及 pinyin: lái de jí defs: - to have enough time; can do it in time; can still make it - trad: 客廳 simp: 客厅 pinyin: kè tīng defs: - drawing room (room for arriving guests) - living room clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 她不在廚房裏,也不在客廳裏。 simp: 她不在厨房里,也不在客厅里。 pinyin: tā bù zài chúfáng lǐ , yě bù zài kètīng lǐ 。 eng: She's neither in the kitchen nor in the living room. - trad: 背 pinyin: bēi defs: - to be burdened - to carry on the back or shoulder example_sentences: - trad: 為了錢他背叛了國家。 simp: 为了钱他背叛了国家。 pinyin: wèile qián tā bèipàn le guójiā 。 eng: He betrayed everyone for money. - trad: 缺少 pinyin: quē shǎo defs: - lack - shortage of - shortfall - to be short (of) - to lack example_sentences: - trad: 水是生命所不可缺少的。 pinyin: shuǐshì shēngmìng suǒ bùkě quēshǎo de 。 eng: Water is indispensable to life. - trad: 病 pinyin: bìng defs: - illness - disease - to fall ill - defect clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 example_sentences: - trad: 我要看病。 pinyin: wǒyào kànbìng 。 eng: I'd like to see a doctor. - trad: 人物 pinyin: rén wù defs: - person; personage; figure (esp. sb of importance) - character (in a play, novel etc) - figure painting (as a genre of traditional Chinese painting) example_sentences: - trad: Bill 在這間公司仍然是個傳奇人物。 simp: Bill 在这间公司仍然是个传奇人物。 pinyin: Bill zài zhèjiān gōngsī réngrán shì gè chuánqírénwù 。 eng: Bill is still a legendary figure in this company. - trad: 線 simp: 线 pinyin: xiàn defs: - thread - string - wire - line - (after a number) tier (unofficial ranking of a Chinese city) clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 股 pinyin: gu3 - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 你什麼時候在線上? simp: 你什么时候在线上? pinyin: nǐ shénme shíhòu zàixiàn shàng ? eng: When will you be online? - trad: 老虎 pinyin: lǎo hǔ defs: - tiger clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 山中無老虎, 猴子稱大王。 simp: 山中无老虎, 猴子称大王。 pinyin: shānzhōng wú lǎohǔ , hóuzi chēng dàiwáng 。 eng: When there is no tigers in mountains, the monkey becomes the king. - trad: 豬 simp: 猪 pinyin: zhū defs: - hog - pig - swine clfrs: - trad: 口 pinyin: kou3 - trad: 頭 simp: 头 pinyin: tou2 example_sentences: - trad: 我是基督徒,但我不吃豬肉。 simp: 我是基督徒,但我不吃猪肉。 pinyin: wǒ shì jīdūtú , dàn wǒ bùchī zhūròu 。 eng: I'm a Christian, but I don't eat pork. - trad: 感激 pinyin: gǎn jī defs: - to be grateful - to appreciate - thankful example_sentences: - trad: 我真的很感激你所做的一切。 pinyin: wǒ zhēnde hěn gǎnjī nǐ suǒ zuò de yīqiè 。 eng: I really appreciate what you've done. - trad: 雲 simp: 云 pinyin: yún defs: - cloud clfrs: - trad: 朵 pinyin: duo3 example_sentences: - trad: 今天的雲比昨天的多。 simp: 今天的云比昨天的多。 pinyin: jīntiān de yún bǐ zuótiān de duō 。 eng: There are more clouds today than yesterday. - trad: 降低 pinyin: jiàng dī defs: - to reduce; to lower; to bring down example_sentences: - trad: 大量生產降低許多商品的價格。 simp: 大量生产降低许多商品的价格。 pinyin: dàliàng shēngchǎn jiàngdī xǔduō shāngpǐn de jiàgé 。 eng: Mass production reduced the price of many goods. - trad: 交易 pinyin: jiāo yì defs: - to deal; to trade; to transact - transaction; deal clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 - trad: 神 pinyin: shén defs: - god; deity - supernatural; magical; mysterious - spirit; mind; energy - lively; expressive - look; expression - (coll.) awesome; amazing example_sentences: - trad: 神不知,鬼不覺。 simp: 神不知,鬼不觉。 pinyin: shénbùzhī , guǐbùjué 。 eng: Nobody will know. - trad: 質量 simp: 质量 pinyin: zhì liàng defs: - quality - (physics) mass example_sentences: - trad: 請附上質量證明書。 simp: 请附上质量证明书。 pinyin: qǐng fùshàng zhìliàng zhèngmíngshū 。 eng: Please attach a certificate of quality. - trad: 學期 simp: 学期 pinyin: xué qī defs: - term - semester clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 新的學期開始了。 simp: 新的学期开始了。 pinyin: xīn de xuéqīkāishǐ le 。 eng: The new school semester has started. - trad: 操 pinyin: cāo defs: - to grasp - to hold - to operate - to manage - to control - to steer - to exercise - to drill (practice) - to play - to speak (a language) example_sentences: - trad: 操你媽。 simp: 操你妈。 pinyin: cāo nǐ mā 。 eng: Fuck your mom. - trad: 道 pinyin: dào defs: - road - path - principle - truth - morality - reason - skill - method - Dao (of Daoism) - to say - to speak - to talk - classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process - (old) circuit (administrative division) clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 股 pinyin: gu3 example_sentences: - trad: 是的,我知道。 pinyin: shì de , wǒ zhīdào 。 eng: Yes, I know it. - trad: 嫁 pinyin: jià defs: - (of a woman) to marry - to marry off a daughter - to shift (blame etc) example_sentences: - trad: 嫁給我好嗎? simp: 嫁给我好吗? pinyin: jiàgěi wǒ hǎo ma ? eng: Will you marry me? - trad: 按 pinyin: àn defs: - to press - to push - to leave aside or shelve - to control - to restrain - to keep one's hand on - to check or refer to - according to - in the light of - (of an editor or author) to make a comment example_sentences: - trad: 按我說的做。 simp: 按我说的做。 pinyin: àn wǒ shuō de zuò 。 eng: Do as I say. - trad: 挑戰 simp: 挑战 pinyin: tiǎo zhàn defs: - to challenge - challenge example_sentences: - trad: 我們接受你們的挑戰。 simp: 我们接受你们的挑战。 pinyin: wǒmen jiēshòu nǐmen de tiǎozhàn 。 eng: We accept your challenge. - trad: 惡心 simp: 恶心 pinyin: ě xīn defs: - nausea - to feel sick - disgust - nauseating - to embarrass (deliberately) - trad: 衛生間 simp: 卫生间 pinyin: wèi shēng jiān defs: - bathroom - toilet - WC clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 湯姆現在在衛生間。 simp: 汤姆现在在卫生间。 pinyin: tāngmǔ xiànzài zài wèishēngjiān 。 eng: Tom is in the bathroom now. - trad: 其次 pinyin: qí cì defs: - next - secondly example_sentences: - trad: 他決定不買那座房子,首先是因為太貴了,其次是因為房子離他公司太遠了。 simp: 他决定不买那座房子,首先是因为太贵了,其次是因为房子离他公司太远了。 pinyin: tā juédìng bùmǎi nàzuò fángzi , shǒuxiān shìyīnwèi tàiguì le , qícì shìyīnwèi fángzi lí tā gōngsī tàiyuǎn le 。 eng: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. - trad: 網球 simp: 网球 pinyin: wǎng qiú defs: - tennis - tennis ball clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她很喜歡在電視上看網球比賽。 simp: 她很喜欢在电视上看网球比赛。 pinyin: tā hěn xǐhuān zài diànshì shàng kàn wǎngqiú bǐsài 。 eng: She loves watching tennis matches on TV. - trad: 法官 pinyin: fǎ guān defs: - judge (in court) example_sentences: - trad: 這個囚犯被帶到法官面前。 simp: 这个囚犯被带到法官面前。 pinyin: zhègè qiúfàn bèi dàidào fǎguān miànqián 。 eng: The prisoner was brought before a judge. - trad: 打招呼 pinyin: dǎ zhāo hu defs: - to greet sb by word or action - to give prior notice example_sentences: - trad: 她在街上看到我也不跟我打招呼。 pinyin: tā zài jiēshàng kàndào wǒ yě bù gēn wǒ dǎzhāohū 。 eng: She ignored me even when she met me on the street. - trad: 表格 pinyin: biǎo gé defs: - form - table clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 請把這份表格寄給您的保險公司。 simp: 请把这份表格寄给您的保险公司。 pinyin: qǐng bǎ zhèfèn biǎogé jìgěi nín de bǎoxiǎngōngsī 。 eng: Please mail this form to your insurance company. - trad: 舞蹈 pinyin: wǔ dǎo defs: - dance (performance art) - dancing example_sentences: - trad: 貝蒂是一個舞蹈老師。 simp: 贝蒂是一个舞蹈老师。 pinyin: bèidìshì yígè wǔdǎo lǎoshī 。 eng: Betty is a dancing teacher. - trad: 閱讀 simp: 阅读 pinyin: yuè dú defs: - to read - reading example_sentences: - trad: 由於是用簡單的英語所寫的,這本書很容易閱讀。 simp: 由于是用简单的英语所写的,这本书很容易阅读。 pinyin: yóuyú shì yòng jiǎndān de yīngyǔ suǒxiě de , zhè běnshū hěn róngyì yuèdú 。 eng: This book is written in simple English, so it's easy to read. - trad: 非 pinyin: fēi defs: - to not be; not - wrong; incorrect - non-; un-; in-; de- - to reproach; to blame - (coll.) to insist on; simply must example_sentences: - trad: 我非常喜歡你。 simp: 我非常喜欢你。 pinyin: wǒ fēicháng xǐhuān nǐ 。 eng: I like you very much! - trad: 相對 simp: 相对 pinyin: xiāng duì defs: - relatively - opposite - to resist - to oppose - relative - vis-a-vis - counterpart example_sentences: - trad: 紅色,相對於綠色,是危險的標誌。 simp: 红色,相对于绿色,是危险的标志。 pinyin: hóngsè , xiāngduì yú lǜsè , shì wēixiǎn de biāozhì 。 eng: Red, as opposed to green, is a sign of danger. - trad: 信封 pinyin: xìn fēng defs: - envelope clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 把你的姓名和地址寫在這個信封上。 simp: 把你的姓名和地址写在这个信封上。 pinyin: bǎ nǐ de xìngmíng hé dìzhǐ xiě zài zhègè xìnfēng shàng 。 eng: Write your name and address on this envelope. - trad: 順序 simp: 顺序 pinyin: shùn xù defs: - sequence - order example_sentences: - trad: 絕大多數我所認識的高中學生,無法讀一個他們不認識的字和以正確的順序來發音字母,更不用說正確或自然地發音了。 simp: 绝大多数我所认识的高中学生,无法读一个他们不认识的字和以正确的顺序来发音字母,更不用说正确或自然地发音了。 pinyin: juédàduōshù wǒ suǒ rènshi de gāozhōngxuéshēng , wúfǎ dú yígè tāmen bù rènshi de zì hé yǐ zhèngquè de shùnxù lái fāyīn zìmǔ , gèng búyòngshuō zhèngquè huò zìrán de fāyīn le 。 eng: The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally. - trad: 狀態 simp: 状态 pinyin: zhuàng tài defs: - condition; state; state of affairs clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他狀態真的很好。 simp: 他状态真的很好。 pinyin: tā zhuàngtài zhēnde hěn hǎo 。 eng: He's really in good shape. - trad: 整 pinyin: zhěng defs: - exactly - in good order - whole - complete - entire - in order - orderly - to repair - to mend - to renovate - (coll.) to fix sb - to give sb a hard time - to mess with sb example_sentences: - trad: 你整個週末做了什麼? simp: 你整个周末做了什么? pinyin: nǐ zhěnggè zhōumò zuò le shénme ? eng: What did you do over the weekend? - trad: 報道 simp: 报道 pinyin: bào dào defs: - to report (news) - report clfrs: - trad: 篇 pinyin: pian1 - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 這個年代用電視和收音機報道新聞已是十分平常的事了。 simp: 这个年代用电视和收音机报道新闻已是十分平常的事了。 pinyin: zhègè niándài yòng diànshì hé shōuyīnjī bàodào xīnwén yǐ shì shífēn píngcháng de shì le 。 eng: The communication of news by TV and radio is very common now. - trad: 參與 simp: 参与 pinyin: cān yù defs: - to participate (in sth) example_sentences: - trad: 聽說你兒子參與了學生運動。 simp: 听说你儿子参与了学生运动。 pinyin: tīngshuō nǐ érzi cānyù le xuéshēng yùndòng 。 eng: Your son took part in the student movement, I hear. - trad: 彼此 pinyin: bǐ cǐ defs: - each other; one another example_sentences: - trad: 我們彼此認識沒有很久。 simp: 我们彼此认识没有很久。 pinyin: wǒmen bǐcǐ rènshi méiyǒu hěn jiǔ 。 eng: We haven't known each other long. - trad: 到達 simp: 到达 pinyin: dào dá defs: - to reach; to arrive example_sentences: - trad: 他是第一個到達的人。 simp: 他是第一个到达的人。 pinyin: tā shì dìyīgè dàodá de rén 。 eng: He was the first person to arrive. - trad: 顯示 simp: 显示 pinyin: xiǎn shì defs: - to show - to illustrate - to display - to demonstrate example_sentences: - trad: 他們的調查結果顯示這篇報導是真實的。 simp: 他们的调查结果显示这篇报导是真实的。 pinyin: tāmen de diàochá jiéguǒxiǎnshì zhèpiān bàodǎo shì zhēnshí de 。 eng: The report proved true as a result of their investigation. - trad: 立刻 pinyin: lì kè defs: - forthwith - immediate - prompt - promptly - straightway - thereupon - at once example_sentences: - trad: 她立刻喜歡上他了。 simp: 她立刻喜欢上他了。 pinyin: tā lìkè xǐhuān shàng tā le 。 eng: She liked him right off. - trad: 身邊 simp: 身边 pinyin: shēn biān defs: - at one's side - on hand example_sentences: - trad: 她讓我坐在她的身邊。 simp: 她让我坐在她的身边。 pinyin: tā ràng wǒ zuòzài tā de shēnbiān 。 eng: She let me sit by her. - trad: 乘坐 pinyin: chéng zuò defs: - to ride (in a vehicle) example_sentences: - trad: 我喜歡乘坐火車。 simp: 我喜欢乘坐火车。 pinyin: wǒ xǐhuān chéngzuò huǒchē 。 eng: I like to ride on trains. - trad: 吐 pinyin: tǔ defs: - to spit - to send out (silk from a silkworm, bolls from cotton flowers etc) - to say - to pour out (one's grievances) example_sentences: - trad: 我想吐。 pinyin: wǒ xiǎng tǔ 。 eng: I feel like throwing up. - trad: 取消 pinyin: qǔ xiāo defs: - to cancel - cancellation example_sentences: - trad: 我們必須取消我們去日本的旅行。 simp: 我们必须取消我们去日本的旅行。 pinyin: wǒmen bìxū qǔxiāo wǒmen qù rìběn de lǚxíng 。 eng: We must cancel our trip to Japan. - trad: 離婚 simp: 离婚 pinyin: lí hūn defs: - to divorce example_sentences: - trad: 我想她會和他離婚。 simp: 我想她会和他离婚。 pinyin: wǒ xiǎng tā huì hé tā líhūn 。 eng: I think she will divorce him. - trad: 等待 pinyin: děng dài defs: - to wait; to wait for example_sentences: - trad: 所有你能做的就是等待。 pinyin: suǒyǒu nǐ néng zuò de jiùshì děngdài 。 eng: All you can do is wait. - trad: 事件 pinyin: shì jiàn defs: - event - happening - incident clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他在那個事件期間支持我們。 simp: 他在那个事件期间支持我们。 pinyin: tā zài nàgè shìjiàn qījiān zhīchí wǒmen 。 eng: He backed us up during that incident. - trad: 盡力 simp: 尽力 pinyin: jìn lì defs: - to strive one's hardest; to spare no effort example_sentences: - trad: 如果你盡力而為, 你就會成功。 simp: 如果你尽力而为, 你就会成功。 pinyin: rúguǒ nǐ jìnlìérwéi , nǐ jiù huì chénggōng 。 eng: If you do your best, you will succeed. - trad: 重視 simp: 重视 pinyin: zhòng shì defs: - to attach importance to sth; to value example_sentences: - trad: 你應該重視那個事實。 simp: 你应该重视那个事实。 pinyin: nǐ yīnggāi zhòngshì nàgè shìshí 。 eng: You should emphasize that fact. - trad: 推遲 simp: 推迟 pinyin: tuī chí defs: - to postpone - to put off - to defer example_sentences: - trad: 我們因為風暴推遲了起程。 simp: 我们因为风暴推迟了起程。 pinyin: wǒmen yīnwèi fēngbào tuīchí le qǐchéng 。 eng: We postponed our departure because of the storm. - trad: 副 pinyin: fù defs: - secondary - auxiliary - deputy - assistant - vice- - abbr. for 副詞|副词 adverb - classifier for pairs, sets of things & facial expressions example_sentences: - trad: 你有副好嗓音。 pinyin: nǐ yǒu fù hǎo sǎngyīn 。 eng: You have a wonderful voice. - trad: 缺點 simp: 缺点 pinyin: quē diǎn defs: - weak point - fault - shortcoming - disadvantage clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她有很多缺點,但我還是這麼信她。 simp: 她有很多缺点,但我还是这么信她。 pinyin: tā yǒu hěnduō quēdiǎn , dàn wǒ háishì zhème xìn tā 。 eng: She has many faults, but I trust her none the less. - trad: 加油站 pinyin: jiā yóu zhàn defs: - gas station example_sentences: - trad: 這裏附近有沒有加油站? simp: 这里附近有没有加油站? pinyin: zhèlǐ fùjìn yǒuméiyǒu jiāyóuzhàn ? eng: Is there a gas station near here? - trad: 首都 pinyin: shǒu dū defs: - capital (city) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 美國的首都是華盛頓還是紐約? simp: 美国的首都是华盛顿还是纽约? pinyin: měiguó de shǒudū shì huáshèngdùn háishì niǔyuē ? eng: Which is the capital of the United States, Washington or New York? - trad: 慶祝 simp: 庆祝 pinyin: qìng zhù defs: - to celebrate example_sentences: - trad: 凱特幾乎從未慶祝她的生日。 simp: 凯特几乎从未庆祝她的生日。 pinyin: kǎitè jīhū cóngwèi qìngzhù tā de shēngrì 。 eng: Kate hardly ever celebrates her birthday. - trad: 羨慕 simp: 羡慕 pinyin: xiàn mù defs: - to envy - to admire example_sentences: - trad: 我不得不說我羨慕你們。 simp: 我不得不说我羡慕你们。 pinyin: wǒ bùdébù shuō wǒ xiànmù nǐmen 。 eng: I have to say I envy you guys. - trad: 假裝 simp: 假装 pinyin: jiǎ zhuāng defs: - to feign - to pretend example_sentences: - trad: 他假裝沒有聽見我。 simp: 他假装没有听见我。 pinyin: tā jiǎzhuāng méiyǒu tīngjiàn wǒ 。 eng: He pretended not to hear me. - trad: 零錢 simp: 零钱 pinyin: líng qián defs: - change (of money) - small change - pocket money example_sentences: - trad: 對不起, 我沒有零錢。 simp: 对不起, 我没有零钱。 pinyin: duìbùqǐ , wǒ méiyǒu língqián 。 eng: I'm sorry, I don't have change. - trad: 吹 pinyin: chuī defs: - to blow - to play a wind instrument - to blast - to puff - to boast - to brag - to end in failure - to fall through example_sentences: - trad: 她的帽子被風吹走了。 simp: 她的帽子被风吹走了。 pinyin: tā de màozi bèi fēngchuī zǒu le 。 eng: The wind blew her hat off. - trad: 懶 simp: 懒 pinyin: lǎn defs: - lazy example_sentences: - trad: 我認識的人中就他最懶了。 simp: 我认识的人中就他最懒了。 pinyin: wǒ rènshi de rén zhōng jiù tā zuì lǎn le 。 eng: He's the laziest person I know. - trad: 暖和 pinyin: nuǎn huo defs: - warm - nice and warm example_sentences: - trad: 今天比昨天暖和。 pinyin: jīntiān bǐ zuótiān nuǎnhuo 。 eng: It is warmer today than yesterday. - trad: 出差 pinyin: chū chāi defs: - to go on an official or business trip example_sentences: - trad: 據我所知,他的計畫沒有出差錯。 simp: 据我所知,他的计划没有出差错。 pinyin: jùwǒsuǒzhī , tā de jìhuà méiyǒu chūchācuò 。 eng: As far as I know, there is nothing wrong with his plan. - trad: 民族 pinyin: mín zú defs: - nationality; ethnic group clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你不能將民族主義與法西斯混為一談。 simp: 你不能将民族主义与法西斯混为一谈。 pinyin: nǐ bùnéng jiāng mínzúzhǔyì yǔ fǎxīsī hùnwéiyītán 。 eng: You can't equate nationalism with fascism. - trad: 狀況 simp: 状况 pinyin: zhuàng kuàng defs: - condition; state; situation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的健康狀況很差。 simp: 他的健康状况很差。 pinyin: tā de jiànkāngzhuàngkuàng hěnchà 。 eng: He is in poor health. - trad: 傳真 simp: 传真 pinyin: chuán zhēn defs: - fax - facsimile example_sentences: - trad: 我前幾天收到了你的傳真。 simp: 我前几天收到了你的传真。 pinyin: wǒqián jǐtiān shōudào le nǐ de chuánzhēn 。 eng: I got your fax the other day. - trad: 優點 simp: 优点 pinyin: yōu diǎn defs: - merit - benefit - strong point - advantage clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 她不自豪她所有的優點。 simp: 她不自豪她所有的优点。 pinyin: tā bù zìháo tā suǒyǒu de yōudiǎn 。 eng: With all her merits she was not proud. - trad: 垃圾桶 pinyin: lā jī tǒng defs: - rubbish bin - trash can - garbage can tw_pinyin: lè sè tǒng - trad: 心臟 simp: 心脏 pinyin: xīn zàng defs: - heart clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的心臟停止了跳動。 simp: 我的心脏停止了跳动。 pinyin: wǒ de xīnzàng tíngzhǐ le tiàodòng 。 eng: My heart stopped beating. - trad: 似的 pinyin: shì de defs: - seems as if - rather like tw_pinyin: sì de example_sentences: - trad: 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭卻各有各的不幸。 simp: 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭却各有各的不幸。 pinyin: xìngfú de jiātíng dōu shì xiāngsì de , bùxìng de jiātíng què gè yǒu gè de bùxìng 。 eng: Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. - trad: 加班 pinyin: jiā bān defs: - to work overtime example_sentences: - trad: 我的老闆要我加班。 simp: 我的老板要我加班。 pinyin: wǒ de lǎobǎn yào wǒ jiābān 。 eng: My boss made me work overtime. - trad: 經典 simp: 经典 pinyin: jīng diǎn defs: - the classics - scriptures - classical - classic (example, case etc) - typical example_sentences: - trad: 麥根沙士被視為一種經典的美式碳酸飲品。 simp: 麦根沙士被视为一种经典的美式碳酸饮品。 pinyin: màigēnshāshì bèi shìwèi yīzhǒng jīngdiǎn de měishì tànsuān yǐnpǐn 。 eng: Root beer is considered a classic American carbonated soft drink. - trad: 房東 simp: 房东 pinyin: fáng dōng defs: - landlord - trad: 按時 simp: 按时 pinyin: àn shí defs: - on time - before deadline - on schedule - trad: 葡萄 pinyin: pú tao defs: - grape example_sentences: - trad: 我們想再來一瓶葡萄酒。 simp: 我们想再来一瓶葡萄酒。 pinyin: wǒmen xiǎng zài lái yīpíng pútáojiǔ 。 eng: We'd like another bottle of wine. - trad: 往往 pinyin: wǎng wǎng defs: - usually - in many cases - more often than not example_sentences: - trad: 無論你想學甚麼樂器,最重要的都是不要在開始的時候犯錯,因為做錯的事情,往往都會比做對的事情更容易在腦裏留下深刻的印象。 simp: 无论你想学甚么乐器,最重要的都是不要在开始的时候犯错,因为做错的事情,往往都会比做对的事情更容易在脑里留下深刻的印象。 pinyin: wúlùn nǐ xiǎngxué shènme yuèqì , zuì zhòngyào de dōu shì búyào zài kāishǐ de shíhòu fàncuò , yīnwèi zuòcuò de shìqíng , wǎngwǎng dōu huì bǐzuò duì de shìqíng gèng róngyì zài nǎolǐ liúxià shēnkè de yìnxiàng 。 eng: No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right. - trad: 攻擊 simp: 攻击 pinyin: gōng jī defs: - to attack - to accuse - to charge - an attack (terrorist or military) example_sentences: - trad: 我們沒有打算要攻擊他。 simp: 我们没有打算要攻击他。 pinyin: wǒmen méiyǒu dǎsuàn yào gōngjī tā 。 eng: We didn't intend to attack him. - trad: 高速公路 pinyin: gāo sù gōng lù defs: - expressway; highway; freeway example_sentences: - trad: 我很喜歡在新的高速公路上開車。 simp: 我很喜欢在新的高速公路上开车。 pinyin: wǒ hěn xǐhuān zài xīn de gāosùgōnglù shàng kāichē 。 eng: I enjoyed driving on the new highway. - trad: 得意 pinyin: dé yì defs: - proud of oneself - pleased with oneself - complacent example_sentences: - trad: 最後笑的人,才是笑得最得意的人。 simp: 最后笑的人,才是笑得最得意的人。 pinyin: zuìhòu xiào de rén , cái shì xiào dé zuì déyì de rén 。 eng: He who laughs last, laughs best. - trad: 國王 simp: 国王 pinyin: guó wáng defs: - king clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 曾經有一位叫Alfred的國王。 simp: 曾经有一位叫Alfred的国王。 pinyin: céngjīng yǒu yīwèi jiào Alfred de guówáng 。 eng: Once there lived a king whose name was Alfred. - trad: 項目 simp: 项目 pinyin: xiàng mù defs: - item - project - (sports) event clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 讓我們繼續進行議程上的項目。 simp: 让我们继续进行议程上的项目。 pinyin: ràng wǒmen jìxù jìnxíng yìchéng shàng de xiàngmù 。 eng: Let's proceed with the items on the agenda. - trad: 合格 pinyin: hé gé defs: - to meet the standard required - qualified - eligible (voter etc) example_sentences: - trad: 我以為他一定會考試合格。 simp: 我以为他一定会考试合格。 pinyin: wǒ yǐwéi tā yídìng huì kǎoshìhégé 。 eng: I took it for granted that he would pass the exam. - trad: 集中 pinyin: jí zhōng defs: - to concentrate - to centralize - to focus - centralized - concentrated - to put together - trad: 表情 pinyin: biǎo qíng defs: - (facial) expression - to express one's feelings example_sentences: - trad: 從他們的表情可以知道,他們大概是失敗了。 simp: 从他们的表情可以知道,他们大概是失败了。 pinyin: cóng tāmen de biǎoqíng kěyǐ zhīdào , tāmen dàgài shì shībài le 。 eng: From the way they look, I would say that they failed. - trad: 性別 simp: 性别 pinyin: xìng bié defs: - gender - sex - trad: 冒險 simp: 冒险 pinyin: mào xiǎn defs: - to take risks - to take chances - foray - adventure example_sentences: - trad: 我不想做任何冒險的事。 simp: 我不想做任何冒险的事。 pinyin: wǒ bùxiǎng zuò rènhé màoxiǎn de shì 。 eng: I don't want to do anything risky. - trad: 報名 simp: 报名 pinyin: bào míng defs: - to sign up - to enter one's name - to apply - to register - to enroll - to enlist example_sentences: - trad: 報名時間已經過了。 simp: 报名时间已经过了。 pinyin: bàomíng shíjiān yǐjīng guò le 。 eng: The registration period is already over. - trad: 勝利 simp: 胜利 pinyin: shèng lì defs: - victory clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他們祝賀我們的勝利。 simp: 他们祝贺我们的胜利。 pinyin: tāmen zhùhè wǒmen de shènglì 。 eng: They congratulated us on our victory. - trad: 互聯網 simp: 互联网 pinyin: Hù lián wǎng defs: - Internet - trad: 摔倒 pinyin: shuāi dǎo defs: - to fall down - to slip and fall - to throw sb to the ground example_sentences: - trad: 他摔倒在地。 pinyin: tā shuāidǎo zài de 。 eng: He collapsed on the floor. - trad: 射 pinyin: shè defs: - to shoot - to launch - to allude to - radio- (chemistry) example_sentences: - trad: '"我是警察。你可以到警察局來嗎?" "為-為什麼?" "你不能認為在市中心開槍射擊不是犯罪行為?!"' simp: '"我是警察。你可以到警察局来吗?" "为-为什么?" "你不能认为在市中心开枪射击不是犯罪行为?!"' pinyin: '" wǒ shì jǐngchá 。 nǐ kěyǐ dào jǐngchájú lái ma ? " " wèi - wèishénme ? " " nǐ bùnéng rènwéi zài shìzhōngxīn kāiqiāng shèjī búshì fànzuìxíngwéi ? ! "' eng: '"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can''t think it''s not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"' - trad: 景色 pinyin: jǐng sè defs: - scenery - scene - landscape - view example_sentences: - trad: 我從來沒見過這麼漂亮的景色。 simp: 我从来没见过这么漂亮的景色。 pinyin: wǒ cónglái méijiàn guò zhème piàoliàng de jǐngsè 。 eng: Never have I seen such a beautiful sight. - trad: 大使館 simp: 大使馆 pinyin: dà shǐ guǎn defs: - embassy clfrs: - trad: 座 pinyin: zuo4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 日本大使館在哪裡? simp: 日本大使馆在哪里? pinyin: rìběndàshǐguǎn zài nǎlǐ ? eng: Where is the Japanese Embassy? - trad: 試圖 simp: 试图 pinyin: shì tú defs: - to attempt - to try example_sentences: - trad: 他和他的妻子試圖解決他們的問題,但沒有辦法。 simp: 他和他的妻子试图解决他们的问题,但没有办法。 pinyin: tā hé tā de qīzǐ shìtú jiějué tāmen de wèntí , dàn méiyǒu bànfǎ 。 eng: He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. - trad: 總結 simp: 总结 pinyin: zǒng jié defs: - to sum up - to conclude - summary - résumé clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 熱鬧 simp: 热闹 pinyin: rè nao defs: - bustling with noise and excitement - lively - trad: 期待 pinyin: qī dài defs: - to look forward to - to await - expectation example_sentences: - trad: 我期待她的來信。 simp: 我期待她的来信。 pinyin: wǒ qīdài tā de láixìn 。 eng: I'm expecting a letter from her. - trad: 局 pinyin: jú defs: - office - situation - 'classifier for games: match, set, round etc' example_sentences: - trad: '"我是警察。你可以到警察局來嗎?" "為-為什麼?" "你不能認為在市中心開槍射擊不是犯罪行為?!"' simp: '"我是警察。你可以到警察局来吗?" "为-为什么?" "你不能认为在市中心开枪射击不是犯罪行为?!"' pinyin: '" wǒ shì jǐngchá 。 nǐ kěyǐ dào jǐngchájú lái ma ? " " wèi - wèishénme ? " " nǐ bùnéng rènwéi zài shìzhōngxīn kāiqiāng shèjī búshì fànzuìxíngwéi ? ! "' eng: '"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can''t think it''s not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"' - trad: 郊區 simp: 郊区 pinyin: jiāo qū defs: - suburban district - outskirts - suburbs clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我住在東京郊區。 simp: 我住在东京郊区。 pinyin: wǒ zhù zài dōngjīng jiāoqū 。 eng: I live on the outskirts of Tokyo. - trad: 咳嗽 pinyin: ké sou defs: - to cough clfrs: - trad: 陣 simp: 阵 pinyin: zhen4 example_sentences: - trad: 你咳嗽了,最好帶一條圍巾。 simp: 你咳嗽了,最好带一条围巾。 pinyin: nǐ késòu le , zuìhǎo dài yītiáo wéijīn 。 eng: You're coughing, better bring a scarf. - trad: 保險 simp: 保险 pinyin: bǎo xiǎn defs: - insurance - to insure - safe - secure - be sure - be bound to clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 我可以使用我的醫療保險嗎? simp: 我可以使用我的医疗保险吗? pinyin: wǒ kěyǐ shǐyòng wǒ de yīliáobǎoxiǎn ma ? eng: Can I use my medical insurance? - trad: 單獨 simp: 单独 pinyin: dān dú defs: - alone - by oneself - on one's own example_sentences: - trad: 如果你單獨去看她, 她會很高興的。 simp: 如果你单独去看她, 她会很高兴的。 pinyin: rúguǒ nǐ dāndú qù kàn tā , tā huì hěn gāoxìng de 。 eng: She will be glad if you go to see her in person. - trad: 簽證 simp: 签证 pinyin: qiān zhèng defs: - visa - to issue a visa example_sentences: - trad: 你想去美國讀書的話,一定要先申請一張學生簽證。 simp: 你想去美国读书的话,一定要先申请一张学生签证。 pinyin: nǐ xiǎng qù měiguó dúshū dehuà , yídìng yào xiān shēnqǐng yīzhāng xuéshēng qiānzhèng 。 eng: If you want to study in the United States, you need to get a student visa. - trad: 專家 simp: 专家 pinyin: zhuān jiā defs: - expert; specialist example_sentences: - trad: 相信他。他是這方面的專家 simp: 相信他。他是这方面的专家 pinyin: xiāngxìn tā 。 tā shì zhèfāngmiàn de zhuānjiā eng: Trust him. He's an expert on the subject. - trad: 鹹 simp: 咸 pinyin: xián defs: - salted - salty - stingy - miserly example_sentences: - trad: 這碗湯大鹹了,喝不下。 simp: 这碗汤大咸了,喝不下。 pinyin: zhèwǎn tāngdàxián le , hē bùxià 。 eng: This soup is too salty to eat. - trad: 趕快 simp: 赶快 pinyin: gǎn kuài defs: - quickly; at once example_sentences: - trad: 趕快! simp: 赶快! pinyin: gǎnkuài ! eng: Hurry up! - trad: 打印 pinyin: dǎ yìn defs: - to affix a seal - to stamp - to print out (with a printer) - trad: 風格 simp: 风格 pinyin: fēng gé defs: - style example_sentences: - trad: 海明威的寫作風格很差勁。 simp: 海明威的写作风格很差劲。 pinyin: hǎimíngwēi de xiězuò fēnggé hěn chàjìn 。 eng: Hemingway had a poor writing style. - trad: 活潑 simp: 活泼 pinyin: huó po defs: - lively - vivacious - brisk - active - (chemistry) reactive - trad: 記住 simp: 记住 pinyin: jì zhu defs: - to remember - to bear in mind - to learn by heart example_sentences: - trad: 請記住他說的話。 simp: 请记住他说的话。 pinyin: qǐng jìzhù tā shuō dehuà 。 eng: Please remember what he said. - trad: 郵局 simp: 邮局 pinyin: yóu jú defs: - post office clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我剛剛去了郵局。 simp: 我刚刚去了邮局。 pinyin: wǒ gānggāng qù le yóujú 。 eng: I've just been to the post office. - trad: 牙膏 pinyin: yá gāo defs: - toothpaste clfrs: - trad: 管 pinyin: guan3 example_sentences: - trad: 不能把牙膏塞回管里。 pinyin: bùnéng bǎ yágāo sāihuí guǎnlǐ 。 eng: You can't put toothpaste back in the tube. - trad: 儘快 simp: 尽快 pinyin: jǐn kuài defs: - as quickly as possible; as soon as possible example_sentences: - trad: 我們要盡快找到湯姆。 simp: 我们要尽快找到汤姆。 pinyin: wǒmen yào jǐnkuài zhǎodào tāngmǔ 。 eng: We need to find Tom as quickly as we can. - trad: 價值 simp: 价值 pinyin: jià zhí defs: - value - worth - fig. values (ethical, cultural etc) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這個東西很有價值。 simp: 这个东西很有价值。 pinyin: zhègè dōngxī hěn yǒu jiàzhí 。 eng: This stuff is worth its weight in gold! - trad: 氣候 simp: 气候 pinyin: qì hòu defs: - (meteorology) climate - (fig.) climate; prevailing conditions (in human affairs) clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 我不能讓自己適應這裡的氣候。 simp: 我不能让自己适应这里的气候。 pinyin: wǒ bùnéng ràng zìjǐ shìyìng zhèlǐ de qìhòu 。 eng: I can't adjust myself to the climate here. - trad: 勺子 pinyin: sháo zi defs: - scoop - ladle clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 缺一把勺子。 pinyin: quē yībǎ sháozi 。 eng: We need one more spoon. - trad: 付款 pinyin: fù kuǎn defs: - to pay a sum of money - payment example_sentences: - trad: 請在這個櫃位付款。 simp: 请在这个柜位付款。 pinyin: qǐng zài zhègè guìwèi fùkuǎn 。 eng: Please pay at this counter. - trad: 切 pinyin: qiē defs: - to cut; to slice; to carve - (math) tangential example_sentences: - trad: 如果將發霉的部分切掉,很多奶酪都是可以吃的。 simp: 如果将发霉的部分切掉,很多奶酪都是可以吃的。 pinyin: rúguǒ jiāng fāméi de bùfèn qiē diào, hěnduō nǎilào dōu shì kěyǐ chī de 。 eng: Many cheeses are edible if the moldy parts are cut off. - trad: 牆 simp: 墙 pinyin: qiáng defs: - wall clfrs: - trad: 面 pinyin: mian4 - trad: 堵 pinyin: du3 example_sentences: - trad: 牆上有一幅畫。 simp: 墙上有一幅画。 pinyin: qiángshàng yǒu yīfú huà 。 eng: There is a picture on the wall. - trad: 油炸 pinyin: yóu zhá defs: - to deep fry - trad: 混 pinyin: hùn defs: - to mix - to mingle - muddled - to drift along - to muddle along - to pass for - to get along with sb - thoughtless - reckless example_sentences: - trad: 把這些物質混合起來是很危險的。 simp: 把这些物质混合起来是很危险的。 pinyin: bǎ zhèxiē wùzhì hùnhé qǐlái shì hěn wēixiǎn de 。 eng: The mixture of these substances is dangerous. - trad: 徹底 simp: 彻底 pinyin: chè dǐ defs: - thorough - thoroughly - complete example_sentences: - trad: 這個計劃徹底的失敗了。 simp: 这个计划彻底的失败了。 pinyin: zhègè jìhuà chèdǐ de shībài le 。 eng: The project was a complete failure. - trad: 犯罪 pinyin: fàn zuì defs: - to commit a crime - crime; offense example_sentences: - trad: '"我是警察。你可以到警察局來嗎?" "為-為什麼?" "你不能認為在市中心開槍射擊不是犯罪行為?!"' simp: '"我是警察。你可以到警察局来吗?" "为-为什么?" "你不能认为在市中心开枪射击不是犯罪行为?!"' pinyin: '" wǒ shì jǐngchá 。 nǐ kěyǐ dào jǐngchájú lái ma ? " " wèi - wèishénme ? " " nǐ bùnéng rènwéi zài shìzhōngxīn kāiqiāng shèjī búshì fànzuìxíngwéi ? ! "' eng: '"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can''t think it''s not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"' - trad: 翻 pinyin: fān defs: - to turn over - to flip over - to overturn - to rummage through - to translate - to decode - to double - to climb over or into - to cross example_sentences: - trad: 謝謝你的翻譯。 simp: 谢谢你的翻译。 pinyin: xièxiè nǐ de fānyì 。 eng: Thank you for your translation. - trad: 淘汰 pinyin: táo tài defs: - to wash out - (fig.) to cull - to weed out - to eliminate - to die out - to phase out - trad: 擺 simp: 摆 pinyin: bǎi defs: - to arrange - to exhibit - to move to and fro - a pendulum example_sentences: - trad: 我想擺脫它。 simp: 我想摆脱它。 pinyin: wǒ xiǎng bǎituō tā 。 eng: I want to get rid of it. - trad: 理髮 simp: 理发 pinyin: lǐ fà defs: - to get a haircut; to have one's hair done - to cut (sb's) hair; to give (sb) a haircut example_sentences: - trad: 我昨天去了理髮店理髮。 simp: 我昨天去了理发店理发。 pinyin: wǒ zuótiān qù le lǐfàdiàn lǐfà 。 eng: I had my hair cut at the barber shop yesterday. - trad: 請求 simp: 请求 pinyin: qǐng qiú defs: - to request; to ask - request (CL:個|个[ge4]) example_sentences: - trad: 你應該請求你的老師允許。 simp: 你应该请求你的老师允许。 pinyin: nǐ yīnggāi qǐngqiú nǐ de lǎoshī yǔnxǔ 。 eng: You ought to ask for your teacher's permission. - trad: 白痴 pinyin: bái chī defs: - idiocy - idiot example_sentences: - trad: 我真是個白痴! simp: 我真是个白痴! pinyin: wǒ zhēnshì gè báichī ! eng: What an idiot I am! - trad: 複印 simp: 复印 pinyin: fù yìn defs: - to photocopy - to duplicate a document - trad: 命運 simp: 命运 pinyin: mìng yùn defs: - fate; destiny clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 每個人都應該是自己命運的主宰。 simp: 每个人都应该是自己命运的主宰。 pinyin: měigè rén dōu yīnggāi shì zìjǐ mìngyùn de zhǔzǎi 。 eng: Everyone ought to be a master of his own destiny. - trad: 詞語 simp: 词语 pinyin: cí yǔ defs: - word (general term including monosyllables through to short phrases) - term (e.g. technical term) - expression example_sentences: - trad: 傳話遊戲是世界通行的遊戲。由第一個人傳話給另一個,另一個再傳給下一個,傳至隊伍尾端時,最後一位玩家將對其他玩家宣布所聽到的詞語。 simp: 传话游戏是世界通行的游戏。由第一个人传话给另一个,另一个再传给下一个,传至队伍尾端时,最后一位玩家将对其他玩家宣布所听到的词语。 pinyin: chuánhuà yóuxì shì shìjiè tōngxíng de yóuxì 。 yóu dìyīgè rén chuánhuà gěi lìng yígè , lìng yígè zài chuángěi xià yígè , chuánzhì duìwǔ wěiduān shí , zuìhòu yīwèi wánjiā jiāng duì qítā wánjiā xuānbù suǒ tīngdào de cíyǔ 。 eng: Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group. - trad: 表揚 simp: 表扬 pinyin: biǎo yáng defs: - to praise - to commend example_sentences: - trad: 小說家說謊並不是不道德的事。其實,謊話說得愈離譜、愈有技巧,就愈會受到公眾和批評家的表揚。 simp: 小说家说谎并不是不道德的事。其实,谎话说得愈离谱、愈有技巧,就愈会受到公众和批评家的表扬。 pinyin: xiǎoshuōjiā shuōhuǎng bìng búshì bùdàodé de shì 。 qíshí , huǎnghuà shuō déyù lípǔ 、 yùyǒu jìqiǎo , jiù yùhuì shòudào gōngzhòng hé pīpíngjiā de biǎoyáng 。 eng: It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. - trad: 打針 simp: 打针 pinyin: dǎ zhēn defs: - to give or have an injection - trad: 普遍 pinyin: pǔ biàn defs: - universal - general - widespread - common example_sentences: - trad: 地震後人們普遍覺得恐慌。 simp: 地震后人们普遍觉得恐慌。 pinyin: dìzhèn hòu rénmen pǔbiàn juéde kǒnghuāng 。 eng: There was widespread panic after the earthquake. - trad: 堵車 simp: 堵车 pinyin: dǔ chē defs: - traffic jam - (of traffic) to get congested example_sentences: - trad: 你現在出門的話,肯定會堵車的。 simp: 你现在出门的话,肯定会堵车的。 pinyin: nǐ xiànzài chūmén dehuà , kěndìng huì dǔchē de 。 eng: If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. - trad: 葉子 simp: 叶子 pinyin: yè zi defs: - leaf (CL:片[pian4]) - (slang) marijuana example_sentences: - trad: 生菜葉子很容易枯掉。 simp: 生菜叶子很容易枯掉。 pinyin: shēngcài yèzi hěn róngyì kūdiào 。 eng: Lettuce leaves wither easily. - trad: 打折 pinyin: dǎ zhé defs: - to give a discount example_sentences: - trad: 毛皮大衣在打折。 pinyin: máo pídàyī zài dǎzhé 。 eng: Fur coats are on sale. - trad: 特殊 pinyin: tè shū defs: - special - particular - unusual - extraordinary example_sentences: - trad: 湯姆只在特殊場合穿西裝。 simp: 汤姆只在特殊场合穿西装。 pinyin: tāngmǔ zhǐ zài tèshū chǎnghé chuān xīzhuāng 。 eng: Tom only wears a suit on special occasions. - trad: 排列 pinyin: pái liè defs: - to arrange in order - (math.) permutation example_sentences: - trad: 你能把這清單按字母順序排列嗎? simp: 你能把这清单按字母顺序排列吗? pinyin: nǐ néng bǎ zhè qīngdān àn zìmǔ shùnxùpáiliè ma ? eng: Could you rearrange this list so it's in alphabetical order? - trad: 老實 simp: 老实 pinyin: lǎo shi defs: - honest; sincere - well-behaved - naive; gullible example_sentences: - trad: 老實說, 我已經漸漸地不喜歡這裡的生活。 simp: 老实说, 我已经渐渐地不喜欢这里的生活。 pinyin: lǎoshí shuō , wǒ yǐjīng jiànjiàn de bù xǐhuān zhèlǐ de shēnghuó 。 eng: To be honest, I've gradually come to dislike the life here. - trad: 賭博 simp: 赌博 pinyin: dǔ bó defs: - to gamble example_sentences: - trad: 你不喜歡賭博,是嗎? simp: 你不喜欢赌博,是吗? pinyin: nǐ bù xǐhuān dǔbó , shì ma ? eng: You don't like gambling, do you? - trad: 士兵 pinyin: shì bīng defs: - soldier clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的兒子是士兵。 simp: 我的儿子是士兵。 pinyin: wǒ de érzi shì shìbīng 。 eng: My sons are soldiers. - trad: 加入 pinyin: jiā rù defs: - to become a member - to join - to mix into - to participate in - to add in example_sentences: - trad: 請加入我們。 simp: 请加入我们。 pinyin: qǐng jiārù wǒmen 。 eng: Please join us. - trad: 年代 pinyin: nián dài defs: - a decade of a century (e.g. the Sixties) - age - era - period clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 科技在 1990 年代會有很大進步吧。 simp: 科技在 1990 年代会有很大进步吧。 pinyin: kējì zài 1990 niándài huì yǒu hěndà jìnbù ba 。 eng: Technology will make a lot of progress in the nineties. - trad: 以來 simp: 以来 pinyin: yǐ lái defs: - since (a previous event) example_sentences: - trad: 如果你想,你可以來。 simp: 如果你想,你可以来。 pinyin: rúguǒ nǐ xiǎng , nǐ kěyǐ lái 。 eng: You may come if you like. - trad: 製造 simp: 制造 pinyin: zhì zào defs: - to manufacture; to make example_sentences: - trad: 這台電視是中國製造的。 simp: 这台电视是中国制造的。 pinyin: zhètái diànshì shì zhōngguó zhìzào de 。 eng: This TV was made in China. - trad: 子彈 simp: 子弹 pinyin: zǐ dàn defs: - bullet clfrs: - trad: 粒 pinyin: li4 - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 發 simp: 发 pinyin: fa1 example_sentences: - trad: 他被一顆子彈打死了。 simp: 他被一颗子弹打死了。 pinyin: tā bèi yīkē zǐdàn dǎsǐ le 。 eng: He was killed by a single bullet. - trad: 屋子 pinyin: wū zi defs: - house - room clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 我租了一間離這裡不遠的屋子。 simp: 我租了一间离这里不远的屋子。 pinyin: wǒzū le yījiān lí zhèlǐ bùyuǎn de wūzi 。 eng: I've rented a room not far from here. - trad: 病人 pinyin: bìng rén defs: - sick person - patient - invalid clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我將是你的第一個病人。 simp: 我将是你的第一个病人。 pinyin: wǒ jiāng shì nǐ de dìyīgè bìngrén 。 eng: I'll be your first patient. - trad: 退 pinyin: tuì defs: - to retreat; to withdraw - to reject; to return (sth) - to decline example_sentences: - trad: 你是退出的那個。 simp: 你是退出的那个。 pinyin: nǐ shì tuìchū de nàgè 。 eng: You're the one who quit. - trad: 戒指 pinyin: jiè zhi defs: - (finger) ring example_sentences: - trad: 我會幫你把戒指找回來的。 simp: 我会帮你把戒指找回来的。 pinyin: wǒhuì bāng nǐ bǎ jièzhǐ zhǎo huílái de 。 eng: I will find you your lost ring. - trad: 洞 pinyin: dòng defs: - cave - hole - zero (unambiguous spoken form when spelling out numbers) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 小心。路上有一個洞。 simp: 小心。路上有一个洞。 pinyin: xiǎoxīn 。 lùshàng yǒu yígè dòng 。 eng: Look out! There's a hole in the road. - trad: 作品 pinyin: zuò pǐn defs: - work (of art) - opus clfrs: - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 篇 pinyin: pian1 example_sentences: - trad: 我不很熟悉他的作品。 pinyin: wǒ bù hěn shúxī tā de zuòpǐn 。 eng: I don't know his works very well. - trad: 則 simp: 则 pinyin: zé defs: - (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then - (bound form) standard; norm - (bound form) principle - (literary) to imitate; to follow - classifier for written items example_sentences: - trad: 除非你想去, 否則你不必去這個派對。 simp: 除非你想去, 否则你不必去这个派对。 pinyin: chúfēi nǐ xiǎng qù , fǒuzé nǐ bùbì qù zhègè pàiduì 。 eng: You don't have to go to the party unless you want to. - trad: 去世 pinyin: qù shì defs: - to pass away - to die example_sentences: - trad: 我爸爸去世有10年了。 pinyin: wǒ bàbà qùshì yǒu 10 nián le 。 eng: My father has been dead for ten years. - trad: 規則 simp: 规则 pinyin: guī zé defs: - rule - regulation - rules and regulations example_sentences: - trad: 請你為我解釋規則好嗎? simp: 请你为我解释规则好吗? pinyin: qǐng nǐ wèi wǒ jiěshì guīzé hǎo ma ? eng: Would you please explain the rules to me? - trad: 襲擊 simp: 袭击 pinyin: xí jī defs: - attack (esp. surprise attack) - raid - to attack example_sentences: - trad: 一窩黃蜂襲擊了孩子們。 simp: 一窝黄蜂袭击了孩子们。 pinyin: yīwō huángfēng xíjī le háizi men 。 eng: A swarm of hornets attacked the children. - trad: 說服 simp: 说服 pinyin: shuō fú defs: - to persuade - to convince - to talk sb over tw_pinyin: shuì fú example_sentences: - trad: 我終於說服了他買它。 simp: 我终于说服了他买它。 pinyin: wǒ zhōngyú shuōfú le tā mǎi tā 。 eng: I finally persuaded him to buy it. - trad: 產生 simp: 产生 pinyin: chǎn shēng defs: - to arise; to come into being; to come about - to give rise to; to bring into being; to bring about; to produce; to engender; to generate example_sentences: - trad: 任何簡單到可以被了解的宇宙便太過簡單而無法產生可以了解它的心靈。 simp: 任何简单到可以被了解的宇宙便太过简单而无法产生可以了解它的心灵。 pinyin: rènhé jiǎndān dào kěyǐ bèi liǎojiě de yǔzhòu biàntàiguò jiǎndān ér wúfǎ chǎnshēng kěyǐ liǎojiě tā de xīnlíng 。 eng: Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. - trad: 布 pinyin: bù defs: - cloth - to declare - to announce - to spread - to make known example_sentences: - trad: 他們已經宣布訂婚了。 simp: 他们已经宣布订婚了。 pinyin: tāmen yǐjīng xuānbù dìnghūn le 。 eng: They have announced their engagement. - trad: 接觸 simp: 接触 pinyin: jiē chù defs: - to touch - to contact - access - in touch with example_sentences: - trad: 和別人握手的時候,一定要有眼神接觸。 simp: 和别人握手的时候,一定要有眼神接触。 pinyin: hé biérén wòshǒu de shíhòu , yídìng yào yǒu yǎnshén jiēchù 。 eng: When you shake hands with somebody, you must look him in the eye. - trad: 時代 simp: 时代 pinyin: shí dài defs: - age - era - epoch - period (in one's life) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她給我看了一張她母親學生時代的照片。 simp: 她给我看了一张她母亲学生时代的照片。 pinyin: tā gěi wǒ kàn le yīzhāng tā mǔqīn xuéshēng shídài de zhàopiān 。 eng: She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. - trad: 卡車 simp: 卡车 pinyin: kǎ chē defs: - truck clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 example_sentences: - trad: 狗被卡車撞了。 simp: 狗被卡车撞了。 pinyin: gǒu bèi kǎchē zhuàng le 。 eng: The dog was hit by a truck. - trad: 規矩 simp: 规矩 pinyin: guī ju defs: - lit. compass and set square - fig. established standard - rule - customs - practices - fig. upright and honest - well-behaved example_sentences: - trad: 瑪麗要求她的兒子守規矩。 simp: 玛丽要求她的儿子守规矩。 pinyin: mǎlì yāoqiú tā de érzi shǒuguīju 。 eng: Mary asked her son to behave himself. - trad: 靈魂 simp: 灵魂 pinyin: líng hún defs: - soul - spirit example_sentences: - trad: 眼睛是靈魂之窗。 simp: 眼睛是灵魂之窗。 pinyin: yǎnjīng shì línghún zhīchuāng 。 eng: The eye is the window of the soul. - trad: 爾 simp: 尔 pinyin: ěr defs: - thus - so - like that - you - thou example_sentences: - trad: 我住在馬爾他。 simp: 我住在马尔他。 pinyin: wǒ zhù zài mǎěrtā 。 eng: I live in Malta. - trad: 部門 simp: 部门 pinyin: bù mén defs: - department - branch - section - division clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他負責這個部門。 simp: 他负责这个部门。 pinyin: tā fùzé zhègè bùmén 。 eng: He's in charge of the department. - trad: 基本 pinyin: jī běn defs: - basic - fundamental - main - elementary example_sentences: - trad: 我認為你的基本理論是錯的。 simp: 我认为你的基本理论是错的。 pinyin: wǒ rènwéi nǐ de jīběn lǐlùn shì cuò de 。 eng: I think your basic theory is wrong. - trad: 超 pinyin: chāo defs: - to exceed - to overtake - to surpass - to transcend - to pass - to cross - ultra- - super- example_sentences: - trad: 超過二十個男孩去了那裡。 simp: 超过二十个男孩去了那里。 pinyin: chāoguò èrshígè nánhái qù le nàlǐ 。 eng: More than twenty boys went there. - trad: 爆炸 pinyin: bào zhà defs: - explosion - to explode - to blow up - to detonate example_sentences: - trad: 我們聽到炸彈爆炸了。 simp: 我们听到炸弹爆炸了。 pinyin: wǒmen tīngdào zhàdàn bàozhà le 。 eng: We heard the bomb go off. - trad: 分析 pinyin: fēn xī defs: - to analyze - analysis clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她堅持自己的分析是正確的。 simp: 她坚持自己的分析是正确的。 pinyin: tā jiānchí zìjǐ de fēnxī shì zhèngquè de 。 eng: She maintains that her analysis is correct. - trad: 地區 simp: 地区 pinyin: dì qū defs: - local - regional - district (not necessarily formal administrative unit) - region - area - as suffix to city name, means prefecture or county (area administered by a prefecture-level city or, county-level city) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 周圍的地區非常安靜。 simp: 周围的地区非常安静。 pinyin: zhōuwéi de dìqū fēicháng ānjìng 。 eng: The surrounding area was very quiet. - trad: 導致 simp: 导致 pinyin: dǎo zhì defs: - to lead to - to create - to cause - to bring about example_sentences: - trad: 這樣的行為導致問題。 simp: 这样的行为导致问题。 pinyin: zhèyàng de xíngwéi dǎozhì wèntí 。 eng: Such a behavior gives rise to problem. - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bǐ defs: - pen - pencil - writing brush - to write or compose - the strokes of Chinese characters - classifier for sums of money, deals clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 枝 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 你想用這支筆,我就借給你吧。 simp: 你想用这支笔,我就借给你吧。 pinyin: nǐ xiǎng yòng zhè zhībǐ , wǒ jiù jiègěi nǐ ba 。 eng: If you want this pen, I will lend it to you. - trad: 主人 pinyin: zhǔ rén defs: - master - host - owner clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我是這房子的主人。 simp: 我是这房子的主人。 pinyin: wǒ shì zhè fángzi de zhǔrén 。 eng: I'm the owner of this house. - trad: 對待 simp: 对待 pinyin: duì dài defs: - to treat - treatment example_sentences: - trad: 你做了什麼讓他這些日子用這種態度對待我們? simp: 你做了什么让他这些日子用这种态度对待我们? pinyin: nǐ zuò le shénme ràng tā zhèxiē rìzi yòng zhèzhǒng tàidù duìdài wǒmen ? eng: What do you make of his attitude towards us these days? - trad: 宣布 pinyin: xuān bù defs: - to declare - to announce - to proclaim example_sentences: - trad: 他們已經宣布訂婚了。 simp: 他们已经宣布订婚了。 pinyin: tāmen yǐjīng xuānbù dìnghūn le 。 eng: They have announced their engagement. - trad: 空間 simp: 空间 pinyin: kōng jiān defs: - space; room - (fig.) scope; leeway - (astronomy) outer space - (physics, math.) space example_sentences: - trad: 我需要時間和空間。 simp: 我需要时间和空间。 pinyin: wǒ xūyào shíjiān hé kōngjiān 。 eng: I need time and space. - trad: 想念 pinyin: xiǎng niàn defs: - to miss - to remember with longing - to long to see again example_sentences: - trad: 我想念你。 pinyin: wǒ xiǎngniàn nǐ 。 eng: I miss you. - trad: 同性戀 simp: 同性恋 pinyin: tóng xìng liàn defs: - homosexuality - gay person - gay love example_sentences: - trad: 對許多男同性戀者來說,出櫃是一個困難的經歷。 simp: 对许多男同性恋者来说,出柜是一个困难的经历。 pinyin: duì xǔduō nán tóngxìngliànzhě láishuō , chūguì shì yígè kùnnán de jīnglì 。 eng: For many gay men, coming out of the closet is a difficult experience. - trad: 好運 simp: 好运 pinyin: hǎo yùn defs: - good luck example_sentences: - trad: 人們都為他們的好運感到十分高興。 simp: 人们都为他们的好运感到十分高兴。 pinyin: rénmen dōu wèi tāmen de hǎoyùn gǎndào shífēngāoxìng 。 eng: The people exulted over their good luck. - trad: 炒 pinyin: chǎo defs: - to sauté; to stir-fry - to speculate (in real estate etc); to scalp - to hype up - to sack; to fire (sb) example_sentences: - trad: 我知道怎麼做俄式炒牛肉片。 simp: 我知道怎么做俄式炒牛肉片。 pinyin: wǒ zhīdào zěnme zuò éshì chǎo niúròu piàn 。 eng: I know how to make beef stroganoff. - trad: 程序 pinyin: chéng xù defs: - procedures - sequence - order - computer program example_sentences: - trad: 你不明白程序。 pinyin: nǐ bù míngbái chéngxù 。 eng: You don't understand the procedure. - trad: 創造 simp: 创造 pinyin: chuàng zào defs: - to create - to bring about - to produce - to set (a record) example_sentences: - trad: 預知未來的最好方法就是自己創造未來。 simp: 预知未来的最好方法就是自己创造未来。 pinyin: yùzhī wèilái de zuìhǎo fāngfǎ jiùshì zìjǐ chuàngzào wèilái 。 eng: The best way to predict the future is to create it yourself. - trad: 情緒 simp: 情绪 pinyin: qíng xù defs: - mood - state of mind - moodiness clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 你應該學會控制自己的情緒。 simp: 你应该学会控制自己的情绪。 pinyin: nǐ yīnggāi xuéhuì kòngzhì zìjǐ de qíngxù 。 eng: You should learn to control your emotions. - trad: 盯 pinyin: dīng defs: - to watch attentively - to fix one's attention on - to stare at - to gaze at example_sentences: - trad: 他整天盯著你看,肯定是喜歡你了。 simp: 他整天盯著你看,肯定是喜欢你了。 pinyin: tā zhěngtiān dīng zhù nǐ kàn , kěndìng shì xǐhuān nǐ le 。 eng: He's always looking at you. He must love you. - trad: 面前 pinyin: miàn qián defs: - in front of - facing - (in the) presence (of) example_sentences: - trad: 他走在我的面前。 pinyin: tā zǒu zài wǒ de miànqián 。 eng: He walked before me. - trad: 儘量 simp: 尽量 pinyin: jǐn liàng defs: - as much as possible - to the greatest extent example_sentences: - trad: 盡量避免製造任何更多的麻煩。 simp: 尽量避免制造任何更多的麻烦。 pinyin: jǐnliàngbìmiǎn zhìzào rènhé gèng duō de máfán 。 eng: Try to avoid making any more trouble. - trad: 稱 simp: 称 pinyin: chēng defs: - to weigh - to state - to name - name - appellation - to praise example_sentences: - trad: 你可以說他是個騙子, 但是你不能稱他為壞人。 simp: 你可以说他是个骗子, 但是你不能称他为坏人。 pinyin: nǐ kěyǐ shuō tā shì gè piànzi , dànshì nǐ bùnéng chēng tā wèi huàirén 。 eng: You may call him a liar, but you cannot call him a bad man. - trad: 範圍 simp: 范围 pinyin: fàn wéi defs: - range - scope - limit - extent clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 蓋我自己的房子超出了我的能力範圍。 simp: 盖我自己的房子超出了我的能力范围。 pinyin: gài wǒ zìjǐ de fángzi chāochū le wǒ de nénglì fànwéi 。 eng: It is beyond my power to build my own house. - trad: 許 simp: 许 pinyin: xǔ defs: - to allow - to permit - to promise - to praise - somewhat - perhaps example_sentences: - trad: 她也許來。 simp: 她也许来。 pinyin: tā yěxǔ lái 。 eng: She may come. - trad: 親自 simp: 亲自 pinyin: qīn zì defs: - personally - in person - oneself example_sentences: - trad: 很多時候她要親自去。 simp: 很多时候她要亲自去。 pinyin: hěnduō shíhòu tā yào qīnzì qù 。 eng: More often than not, she had to go in person. - trad: 區 simp: 区 pinyin: qū defs: - area - region - district - small - distinguish clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 周圍的地區非常安靜。 simp: 周围的地区非常安静。 pinyin: zhōuwéi de dìqū fēicháng ānjìng 。 eng: The surrounding area was very quiet. - trad: 愚蠢 pinyin: yú chǔn defs: - silly - stupid example_sentences: - trad: 我有一個愚蠢的問題。 simp: 我有一个愚蠢的问题。 pinyin: wǒ yǒu yígè yúchǔn de wèntí 。 eng: I have a stupid question. - trad: 石頭 simp: 石头 pinyin: shí tou defs: - stone clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 一旦撿到一顆你喜歡的石頭,盡快將它帶回家並好好對待它,因為那是妳唯一得到的石頭。 simp: 一旦捡到一颗你喜欢的石头,尽快将它带回家并好好对待它,因为那是妳唯一得到的石头。 pinyin: yídàn jiǎn dào yīkē nǐ xǐhuān de shítou , jǐnkuài jiāng tā dàihuíjiā bìng hǎohǎo duìdài tā , yīnwèi nà shì nǐ wéiyī dédào de shítou 。 eng: Once you've picked up a stone that you like, take it home as soon as you can and treat it well, because that's the only stone you've got. - trad: 效率 pinyin: xiào lǜ defs: - efficiency example_sentences: - trad: 你們的效率太低了。 simp: 你们的效率太低了。 pinyin: nǐmen de xiàolǜ tàidī le 。 eng: It is inefficient of you. - trad: 細節 simp: 细节 pinyin: xì jié defs: - details; particulars - trad: 頂 simp: 顶 pinyin: dǐng defs: - apex - crown of the head - top - roof - most - to carry on the head - to push to the top - to go against - to replace - to substitute - to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc) - (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile - classifier for headwear, hats, veils etc example_sentences: - trad: 你能從那裡看到房子的頂。 simp: 你能从那里看到房子的顶。 pinyin: nǐ néng cóng nàlǐ kàndào fángzi de dǐng 。 eng: You can see the roof of the house from there. - trad: 道理 pinyin: dào li defs: - reason - argument - sense - principle - basis - justification clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他說的話有一定的道理。 simp: 他说的话有一定的道理。 pinyin: tā shuō dehuà yǒu yídìng de dàolǐ 。 eng: There is a kernel of truth in what he's saying. - trad: 運氣 simp: 运气 pinyin: yùn qi defs: - luck (good or bad) example_sentences: - trad: 我今天運氣很好。 simp: 我今天运气很好。 pinyin: wǒ jīntiān yùnqì hěn hǎo 。 eng: I'm lucky today. - trad: 喊 pinyin: hǎn defs: - to yell - to shout - to call out for (a person) example_sentences: - trad: 有人喊我的名字。 pinyin: yǒurén hǎn wǒ de míngzì 。 eng: Someone's shouted my name. - trad: 製作 simp: 制作 pinyin: zhì zuò defs: - to make; to manufacture example_sentences: - trad: 我在製作電影。 simp: 我在制作电影。 pinyin: wǒ zài zhìzuò diànyǐng 。 eng: I'm making a movie. - trad: 跟蹤 simp: 跟踪 pinyin: gēn zōng defs: - to follow sb's tracks - to tail - to shadow - tracking - trad: 相處 simp: 相处 pinyin: xiāng chǔ defs: - to be in contact (with sb) - to associate - to interact - to get along (well, poorly) example_sentences: - trad: 我跟他總是相處得很好。 simp: 我跟他总是相处得很好。 pinyin: wǒ gēn tā zǒngshì xiāngchǔ dé hěn hǎo 。 eng: I always get along well with him. - trad: 度過 simp: 度过 pinyin: dù guò defs: - to pass - to spend (time) - to survive - to get through example_sentences: - trad: 我度過了美好的時光。 simp: 我度过了美好的时光。 pinyin: wǒ dùguò le měihǎo de shíguāng 。 eng: I had a wonderful time. - trad: 忍受 pinyin: rěn shòu defs: - to bear - to endure example_sentences: - trad: 我不能忍受就這樣看著它。 simp: 我不能忍受就这样看著它。 pinyin: wǒ bùnéng rěnshòu jiù zhèyàng kànzhù tā 。 eng: I couldn't stand looking at it. - trad: 奇跡 simp: 奇迹 pinyin: qí jì defs: - miracle - miraculous - wonder - marvel example_sentences: - trad: 別期盼奇跡。 simp: 别期盼奇迹。 pinyin: bié qīpàn qíjì 。 eng: Don't expect miracles. - trad: 媒體 simp: 媒体 pinyin: méi tǐ defs: - media, esp. news media example_sentences: - trad: 媒體對他所說的話斷章取義並發展到無法控制的地步了。 simp: 媒体对他所说的话断章取义并发展到无法控制的地步了。 pinyin: méitǐ duì tā suǒshuō dehuà duànzhāngqǔyì bìng fāzhǎn dào wúfǎkòngzhì de dìbù le 。 eng: Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. - trad: 趕緊 simp: 赶紧 pinyin: gǎn jǐn defs: - hurriedly - without delay - trad: 匹 pinyin: pǐ defs: - classifier for horses, mules etc - ordinary person - 'classifier for cloth: bolt' - horsepower tw_pinyin: pī example_sentences: - trad: 這隻狗長的像匹馬。 simp: 这只狗长的像匹马。 pinyin: zhè zhǐ gǒu zhǎng de xiàng pǐmǎ 。 eng: This is a dog resembling a horse. - trad: 建立 pinyin: jiàn lì defs: - to establish - to set up - to found example_sentences: - trad: 握著我的手。我們兩個將要建立一個烏托邦。 simp: 握著我的手。我们两个将要建立一个乌托邦。 pinyin: wòzhù wǒ de shǒu 。 wǒmen liǎnggè jiāngyào jiànlì yígè wūtuōbāng 。 eng: Take my hand. The two of us are going to construct a utopia. - trad: 無所謂 simp: 无所谓 pinyin: wú suǒ wèi defs: - to be indifferent - not to matter - cannot be said to be example_sentences: - trad: 我遇見誰都無所謂。 simp: 我遇见谁都无所谓。 pinyin: wǒ yùjiàn shéi dōu wúsuǒwèi 。 eng: It makes no difference who I meet. - trad: 表達 simp: 表达 pinyin: biǎo dá defs: - to express; to convey example_sentences: - trad: 湯姆不知道如何表達自己。 simp: 汤姆不知道如何表达自己。 pinyin: tāngmǔ bù zhīdào rúhé biǎodá zìjǐ 。 eng: Tom was at a loss how to express himself. - trad: 一輩子 simp: 一辈子 pinyin: yī bèi zi defs: - (for) a lifetime example_sentences: - trad: 只有小說人物才會有一輩子不改變的性格。 simp: 只有小说人物才会有一辈子不改变的性格。 pinyin: zhǐyǒu xiǎoshuō rénwù cái huì yǒu yībèizi bù gǎibiàn de xìnggé 。 eng: Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. - trad: 實現 simp: 实现 pinyin: shí xiàn defs: - to achieve - to implement - to realize - to bring about example_sentences: - trad: 你努力工作的話,就可以實現你的夢想。 simp: 你努力工作的话,就可以实现你的梦想。 pinyin: nǐ nǔlì gōngzuò dehuà , jiù kěyǐ shíxiàn nǐ de mèngxiǎng 。 eng: You can make your dream come true by working hard. - trad: 神秘 pinyin: shén mì defs: - mysterious - mystery example_sentences: - trad: 你為什麼這麼神秘? simp: 你为什么这么神秘? pinyin: nǐ wèishénme zhème shénmì ? eng: Why are you being so secretive? - trad: 殺人 simp: 杀人 pinyin: shā rén defs: - homicide - to murder - to kill (a person) example_sentences: - trad: 她確認他是殺人兇手。 simp: 她确认他是杀人凶手。 pinyin: tā quèrèn tā shì shārén xiōngshǒu 。 eng: She identified him as the murderer. - trad: 政治 pinyin: zhèng zhì defs: - politics - political example_sentences: - trad: 他對政治沒有興趣。 simp: 他对政治没有兴趣。 pinyin: tā duì zhèngzhì méiyǒu xìngqù 。 eng: Politics leaves him cold. - trad: 巨大 pinyin: jù dà defs: - huge - immense - very large - tremendous - gigantic - enormous example_sentences: - trad: 電視的發明為我們的生活模式帶來了巨大的變化。 simp: 电视的发明为我们的生活模式带来了巨大的变化。 pinyin: diànshì de fāmíng wèi wǒmen de shēnghuó móshì dàilái le jùdà de biànhuà 。 eng: The invention of TV caused a drastic change in our daily life. - trad: 對手 simp: 对手 pinyin: duì shǒu defs: - opponent - rival - competitor - (well-matched) adversary - match example_sentences: - trad: 他在各方面都超出他的對手。 simp: 他在各方面都超出他的对手。 pinyin: tā zài gè fāngmiàn dōu chāochū tā de duìshǒu 。 eng: He is superior to his opponents in all respects. - trad: 刺激 pinyin: cì jī defs: - to provoke; to irritate; to upset; to stimulate; to excite - irritant example_sentences: - trad: 攀山是種既緊張刺激,又具挑戰性的運動,因此特別受年青人歡迎。 simp: 攀山是种既紧张刺激,又具挑战性的运动,因此特别受年青人欢迎。 pinyin: pānshān shì zhǒng jì jǐnzhāng cìjī , yòu jù tiǎozhànxìng de yùndòng , yīncǐ tèbié shòu niánqīngrén huānyíng 。 eng: Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. - trad: 憑 simp: 凭 pinyin: píng defs: - to lean against - to rely on - on the basis of - no matter (how, what etc) - proof example_sentences: - trad: 你憑什麼逮捕我? simp: 你凭什么逮捕我? pinyin: nǐ píng shénme dàibǔ wǒ ? eng: On what grounds are you arresting me? - trad: 綁架 simp: 绑架 pinyin: bǎng jià defs: - to kidnap - to abduct - to hijack - a kidnapping - abduction - staking - trad: 廢話 simp: 废话 pinyin: fèi huà defs: - nonsense - rubbish - superfluous words - You don't say! - No kidding! (gently sarcastic) example_sentences: - trad: 別聽他的, 他在說廢話。 simp: 别听他的, 他在说废话。 pinyin: bié tīng tā de , tā zài shuō fèihuà 。 eng: Don't listen to him, he's talking nonsense. - trad: 念 pinyin: niàn defs: - to read - to study (a subject) - to attend (a school) - to read aloud - to give (sb) a tongue-lashing (CL:頓|顿[dun4]) - to miss (sb) - idea - remembrance - twenty (banker's anti-fraud numeral corresponding to 廿[nian4]) example_sentences: - trad: 我想念你。 pinyin: wǒ xiǎngniàn nǐ 。 eng: I miss you. - trad: 阿 pinyin: ā defs: - prefix used before monosyllabic names, kinship terms etc to indicate familiarity - used in transliteration - also pr. [a4] example_sentences: - trad: 我看不了阿! pinyin: wǒ kàn bùliǎo ā ! eng: I can't see. - trad: 掌握 pinyin: zhǎng wò defs: - to grasp (often fig.) - to control - to seize (initiative, opportunity, destiny) - to master - to know well - to understand sth well and know how to use it - fluency example_sentences: - trad: 這個課程能幫助你掌握正確發音。 simp: 这个课程能帮助你掌握正确发音。 pinyin: zhègè kèchéng néng bāngzhù nǐ zhǎngwò zhèngquè fāyīn 。 eng: This course will help you master correct pronunciation. - trad: 主 pinyin: zhǔ defs: - owner - master - host - individual or party concerned - God - Lord - main - to indicate or signify - trump card (in card games) example_sentences: - trad: 是的,我有一個好主意。 simp: 是的,我有一个好主意。 pinyin: shì de , wǒ yǒu yígè hǎo zhǔyì 。 eng: Yes, I have a good idea. - trad: 脖子 pinyin: bó zi defs: - neck clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他抓住了我的脖子。 pinyin: tā zhuāzhù le wǒ de bózi 。 eng: He seized me by the neck. - trad: 乒乓球 pinyin: pīng pāng qiú defs: - table tennis - ping-pong - table tennis ball clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 京劇 simp: 京剧 pinyin: Jīng jù defs: - Beijing opera clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 - trad: 齣 simp: 出 pinyin: chu1 - trad: 養成 simp: 养成 pinyin: yǎng chéng defs: - to cultivate - to raise - to form (a habit) - to acquire example_sentences: - trad: 每天早上我養成看電視英語課程的習慣。 simp: 每天早上我养成看电视英语课程的习惯。 pinyin: měitiān zǎoshàng wǒ yǎngchéng kàndiànshì yīngyǔkèchéng de xíguàn 。 eng: Every morning I make it a rule to watch the English course on TV. - trad: 涼快 simp: 凉快 pinyin: liáng kuai defs: - nice and cold - pleasantly cool - trad: 包子 pinyin: bāo zi defs: - bao (steamed stuffed bun) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 佔線 simp: 占线 pinyin: zhàn xiàn defs: - busy (telephone line) - trad: 售貨員 simp: 售货员 pinyin: shòu huò yuán defs: - salesperson clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 國籍 simp: 国籍 pinyin: guó jí defs: - nationality - trad: 塑料袋 pinyin: sù liào dài defs: - plastic bag - trad: 填空 pinyin: tián kòng defs: - to fill a job vacancy - to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper) - trad: 寒假 pinyin: hán jià defs: - winter vacation example_sentences: - trad: 你寒假過得愉快嗎? simp: 你寒假过得愉快吗? pinyin: nǐ hánjià guòdé yúkuài ma ? eng: Did you enjoy your winter holidays? - trad: 導遊 simp: 导游 pinyin: dǎo yóu defs: - tour guide - guidebook - to conduct a tour - trad: 小吃 pinyin: xiǎo chī defs: - snack - refreshments clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 應聘 simp: 应聘 pinyin: yìng pìn defs: - to accept a job offer - to apply for an advertised position - trad: 招聘 pinyin: zhāo pìn defs: - to invite applications for a job - to recruit - trad: 放暑假 pinyin: fàng shǔ jià defs: - to be on summer vacation example_sentences: - trad: 仲有五日就放暑假喇。 pinyin: zhòngyǒu wǔrì jiù fàngshǔjià lǎ 。 eng: We have five days to go before the summer vacation. - trad: 普通話 simp: 普通话 pinyin: pǔ tōng huà defs: - Mandarin (common language) - Putonghua (common speech of the Chinese language) - ordinary speech example_sentences: - trad: 普通話和北京話是不同的。 simp: 普通话和北京话是不同的。 pinyin: pǔtōnghuà hé běijīng huà shì bùtóng de 。 eng: '"Putonghua" and "Beijinghua" are not the same.' - trad: 橡皮 pinyin: xiàng pí defs: - rubber - an eraser clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 用你的橡皮擦把這些字擦掉。 simp: 用你的橡皮擦把这些字擦掉。 pinyin: yòng nǐ de xiàngpícā bǎ zhèxiē zì cādiào 。 eng: Rub out these words with your eraser. - trad: 流利 pinyin: liú lì defs: - fluent example_sentences: - trad: 她能說流利的英語。 simp: 她能说流利的英语。 pinyin: tā néng shuō liúlì de yīngyǔ 。 eng: She can speak English very well. - trad: 烤鴨 simp: 烤鸭 pinyin: kǎo yā defs: - roast duck - trad: 登機牌 simp: 登机牌 pinyin: dēng jī pái defs: - boarding pass - trad: 百分之 pinyin: bǎi fēn zhī defs: - percent example_sentences: - trad: 我百分之百相信你。 pinyin: wǒ bǎifēnzhībǎi xiāngxìn nǐ 。 eng: I have absolute faith in you. - trad: 短信 pinyin: duǎn xìn defs: - text message - SMS - trad: 礦泉水 simp: 矿泉水 pinyin: kuàng quán shuǐ defs: - mineral water clfrs: - trad: 瓶 pinyin: ping2 - trad: 杯 pinyin: bei1 - trad: 碩士 simp: 硕士 pinyin: shuò shì defs: - master's degree - person who has a master's degree - learned person example_sentences: - trad: 他得到了法律碩士學位。 simp: 他得到了法律硕士学位。 pinyin: tā dédào le fǎlǜ shuòshìxuéwèi 。 eng: He got a master's degree in law. - trad: 禮拜天 simp: 礼拜天 pinyin: Lǐ bài tiān defs: - Sunday example_sentences: - trad: 他們禮拜天上教堂。 simp: 他们礼拜天上教堂。 pinyin: tāmen lǐbàitiān shàng jiàotáng 。 eng: They go to church on Sunday. - trad: 積累 simp: 积累 pinyin: jī lěi defs: - to accumulate - accumulation - cumulative - cumulatively - trad: 粗心 pinyin: cū xīn defs: - careless - thoughtless example_sentences: - trad: 她犯這樣的錯真的很粗心。 simp: 她犯这样的错真的很粗心。 pinyin: tā fàn zhèyàng de cuò zhēnde hěn cūxīn 。 eng: It is careless of her to make such a mistake. - trad: 羽毛球 pinyin: yǔ máo qiú defs: - badminton - shuttlecock example_sentences: - trad: 我以前常去打羽毛球,但現在不打了。 simp: 我以前常去打羽毛球,但现在不打了。 pinyin: wǒ yǐqián chángqù dǎ yǔmáoqiú , dàn xiànzài bù dǎ le 。 eng: I used to play badminton, but I don't anymore. - trad: 翻譯 simp: 翻译 pinyin: fān yì defs: - to translate - to interpret - translator - interpreter - translation - interpretation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 謝謝你的翻譯。 simp: 谢谢你的翻译。 pinyin: xièxiè nǐ de fānyì 。 eng: Thank you for your translation. - trad: 節約 simp: 节约 pinyin: jié yuē defs: - to economize - to conserve (resources) - economy - frugal - trad: 著名 pinyin: zhù míng defs: - famous - noted - well-known - celebrated example_sentences: - trad: 他是一位著名的棒球選手。 simp: 他是一位著名的棒球选手。 pinyin: tā shì yīwèi zhùmíng de bàngqiú xuǎnshǒu 。 eng: He is a famous baseball player. - trad: 西紅柿 simp: 西红柿 pinyin: xī hóng shì defs: - tomato clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 語法 simp: 语法 pinyin: yǔ fǎ defs: - grammar example_sentences: - trad: 世界語只有16個語法規則。 simp: 世界语只有16个语法规则。 pinyin: shìjièyǔ zhǐyǒu 16 gè yǔfǎ guīzé 。 eng: In Esperanto there are only 16 grammar rules. - trad: 長城 simp: 长城 pinyin: Cháng chéng defs: - the Great Wall - trad: 長江 simp: 长江 pinyin: Cháng Jiāng defs: - Yangtze River, or Chang Jiang - trad: 預習 simp: 预习 pinyin: yù xí defs: - to prepare a lesson - trad: 餃子 simp: 饺子 pinyin: jiǎo zi defs: - dumpling - pot-sticker clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我很想吃餃子。 simp: 我很想吃饺子。 pinyin: wǒ hěn xiǎng chījiǎozi 。 eng: I feel like having some dumplings. - trad: 馬虎 simp: 马虎 pinyin: mǎ hu defs: - careless - sloppy - negligent - skimpy - trad: 玩具 pinyin: wán jù defs: - plaything - toy example_sentences: - trad: 她買了一個玩具給她的孩子。 simp: 她买了一个玩具给她的孩子。 pinyin: tā mǎi le yígè wánjù gěi tā de háizi 。 eng: She bought a toy for her child. - trad: 滿足 simp: 满足 pinyin: mǎn zú defs: - to satisfy - to meet (the needs of) - satisfied - content example_sentences: - trad: 我不太確定我們是否能夠滿足你的要求。 simp: 我不太确定我们是否能够满足你的要求。 pinyin: wǒ bù tài quèdìng wǒmen shìfǒu nénggòu mǎnzú nǐ de yāoqiú 。 eng: I'm not quite sure if we can meet your requirements. - trad: 傳統 simp: 传统 pinyin: chuán tǒng defs: - tradition - traditional - convention - conventional clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那是一個十分傳統的儀式。 simp: 那是一个十分传统的仪式。 pinyin: nà shì yígè shífēn chuántǒng de yíshì 。 eng: It was a very traditional ceremony. - trad: 客戶 simp: 客户 pinyin: kè hù defs: - client - customer - trad: 和平 pinyin: hé píng defs: - peace - peaceful example_sentences: - trad: 我們都希望和平。 simp: 我们都希望和平。 pinyin: wǒmen dōu xīwàng hépíng 。 eng: We all hope for peace. - trad: 欣賞 simp: 欣赏 pinyin: xīn shǎng defs: - to appreciate; to enjoy; to admire example_sentences: - trad: 欣賞生活中的小事,他們會把你帶到更大的目標。 simp: 欣赏生活中的小事,他们会把你带到更大的目标。 pinyin: xīnshǎng shēnghuó zhōng de xiǎoshì , tāmen huì bǎ nǐ dàidào gèngdà de mùbiāo 。 eng: Appreciate the little things in life - they will bring you to a bigger end target. - trad: 盡 simp: 尽 pinyin: jìn defs: - to use up - to exhaust - to end - to finish - to the utmost - exhausted - finished - to the limit (of sth) - all - entirely example_sentences: - trad: 他們會盡可能地抓更多的人。 simp: 他们会尽可能地抓更多的人。 pinyin: tāmen huì jìnkěnéng de zhuā gèng duō de rén 。 eng: They would capture as many people as possible. - trad: 重複 simp: 重复 pinyin: chóng fù defs: - to repeat - to duplicate clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 老師讓我重複了這句話。 simp: 老师让我重复了这句话。 pinyin: lǎoshī ràng wǒ chóngfù le zhèjù huà 。 eng: The teacher made me repeat the sentence. - trad: 支票 pinyin: zhī piào defs: - check (bank) - cheque clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 example_sentences: - trad: 我們接受支票。 simp: 我们接受支票。 pinyin: wǒmen jiēshòu zhīpiào 。 eng: We accept checks. - trad: 僅 simp: 仅 pinyin: jǐn defs: - barely - only - merely example_sentences: - trad: 他不僅喜歡音樂, 他也喜歡運動。 simp: 他不仅喜欢音乐, 他也喜欢运动。 pinyin: tā bùjǐn xǐhuān yīnyuè , tā yě xǐhuān yùndòng 。 eng: Not only does he like music, he also likes sports. - trad: 自殺 simp: 自杀 pinyin: zì shā defs: - to kill oneself - to commit suicide - to attempt suicide example_sentences: - trad: 她丈夫去世時,她想自殺。 simp: 她丈夫去世时,她想自杀。 pinyin: tā zhàngfū qùshì shí , tā xiǎng zìshā 。 eng: When her husband died, she felt like killing herself. - trad: 理論 simp: 理论 pinyin: lǐ lùn defs: - theory - to argue - to take notice of clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我認為你的基本理論是錯的。 simp: 我认为你的基本理论是错的。 pinyin: wǒ rènwéi nǐ de jīběn lǐlùn shì cuò de 。 eng: I think your basic theory is wrong. - trad: 年紀 simp: 年纪 pinyin: nián jì defs: - age clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 考慮到他的年紀,他做得很好。 simp: 考虑到他的年纪,他做得很好。 pinyin: kǎolǜ dào tā de niánjì , tā zuò dé hěn hǎo 。 eng: Tom did well considering his age. - trad: 角度 pinyin: jiǎo dù defs: - angle - point of view example_sentences: - trad: 她對任何事都用錢的角度來看。 simp: 她对任何事都用钱的角度来看。 pinyin: tā duì rènhé shì dōu yòngqián de jiǎodù láikàn 。 eng: She thinks of everything in terms of money. - trad: 將軍 simp: 将军 pinyin: jiāng jūn defs: - general - high-ranking military officer - to check or checkmate - fig. to embarrass - to challenge - to put sb on the spot - trad: 觀察 simp: 观察 pinyin: guān chá defs: - to observe; to watch; to survey example_sentences: - trad: 他的觀察是敏銳的,但他沒有說太多。 simp: 他的观察是敏锐的,但他没有说太多。 pinyin: tā de guānchá shì mǐnruì de , dàn tā méiyǒu shuōtàiduō 。 eng: His observations are sharp, but he doesn't say much. - trad: 老鼠 pinyin: lǎo shǔ defs: - rat - mouse clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 這隻老鼠是死還是活的? simp: 这只老鼠是死还是活的? pinyin: zhè zhǐ lǎoshǔ shì sǐ háishì huó de ? eng: Is the rat alive or dead? - trad: 龍 simp: 龙 pinyin: lóng defs: - dragon - imperial clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 龍是人幻想出來的動物。 simp: 龙是人幻想出来的动物。 pinyin: lóng shì rén huànxiǎng chūlái de dòngwù 。 eng: A dragon is a creature of fancy. - trad: 蓋 simp: 盖 pinyin: gài defs: - lid - top - cover - canopy - to cover - to conceal - to build example_sentences: - trad: 它是什麼什麼時候蓋的? simp: 它是什么什么时候盖的? pinyin: tā shì shénme shénme shíhòu gài de ? eng: When was it built? - trad: 移動 simp: 移动 pinyin: yí dòng defs: - to move - movement - migration - mobile - portable example_sentences: - trad: 你介意我移動你的車嗎? simp: 你介意我移动你的车吗? pinyin: nǐ jièyì wǒ yídòng nǐ de chē ma ? eng: Would you mind my moving your car? - trad: 不斷 simp: 不断 pinyin: bù duàn defs: - unceasing - uninterrupted - continuous - constant example_sentences: - trad: 她不斷在房間裏走來走去。 simp: 她不断在房间里走来走去。 pinyin: tā bùduàn zài fángjiān lǐ zǒuláizǒuqù 。 eng: She kept walking about the room. - trad: 島 simp: 岛 pinyin: dǎo defs: - island clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 你在島上住了多久? simp: 你在岛上住了多久? pinyin: nǐ zài dǎoshàng zhù le duōjiǔ ? eng: How long did you live on the island? - trad: 公主 pinyin: gōng zhǔ defs: - princess example_sentences: - trad: 最後,馬里奧設法贏得公主的愛。 simp: 最后,马里奥设法赢得公主的爱。 pinyin: zuìhòu , mǎlǐào shèfǎ yíngde gōngzhǔ de ài 。 eng: At last, Mario managed to win the princess's love. - trad: 滑 pinyin: huá defs: - to slip; to slide - slippery; smooth - sly; slippery; not to be trusted example_sentences: - trad: 要是你不去滑雪我也不去。 pinyin: yàoshì nǐ bù qù huáxuě wǒ yě bù qù 。 eng: If you don't go skiing, I won't, either. - trad: 症狀 simp: 症状 pinyin: zhèng zhuàng defs: - symptom (of an illness) example_sentences: - trad: 你有什麼症狀? simp: 你有什么症状? pinyin: nǐ yǒu shénme zhèngzhuàng ? eng: What symptoms do you have? - trad: 州 pinyin: zhōu defs: - prefecture - (old) province - (old) administrative division - state (e.g. of US) - oblast (Russia) - canton (Switzerland) example_sentences: - trad: 每個人都希望他當選州長。 simp: 每个人都希望他当选州长。 pinyin: měigè rén dōu xīwàng tā dāngxuǎn zhōuzhǎng 。 eng: Everybody wished he had been elected governor. - trad: 足夠 simp: 足够 pinyin: zú gòu defs: - enough; sufficient example_sentences: - trad: 我想要一支手機, 但是我沒有足夠的錢買一支。 simp: 我想要一支手机, 但是我没有足够的钱买一支。 pinyin: wǒ xiǎngyào yīzhī shǒujī , dànshì wǒ méiyǒu zúgòu de qián mǎi yīzhī 。 eng: I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. - trad: 摸 pinyin: mō defs: - to feel with the hand - to touch - to stroke - to grope - to steal - to abstract example_sentences: - trad: 請勿觸摸。 simp: 请勿触摸。 pinyin: qǐngwù chùmō 。 eng: Don't touch. - trad: 思考 pinyin: sī kǎo defs: - to reflect on - to ponder over example_sentences: - trad: 他們有思考和說話的能力。 simp: 他们有思考和说话的能力。 pinyin: tāmen yǒu sīkǎo hé shuōhuà de nénglì 。 eng: They can think and speak. - trad: 毫無 simp: 毫无 pinyin: háo wú defs: - not in the least - to completely lack example_sentences: - trad: 他的成功是毫無疑問的。 simp: 他的成功是毫无疑问的。 pinyin: tā de chénggōng shì háowúyíwèn de 。 eng: His success is out of question. - trad: 關閉 simp: 关闭 pinyin: guān bì defs: - to close; to shut (a window etc) - (of a shop, school etc) to shut down example_sentences: - trad: 關閉所有的門和窗戶。 simp: 关闭所有的门和窗户。 pinyin: guānbì suǒyǒu de mén hé chuānghù 。 eng: Shut all the doors and windows. - trad: 逮捕 pinyin: dài bǔ defs: - to arrest - to apprehend - an arrest example_sentences: - trad: 我被逮捕了。 pinyin: wǒ bèi dàibǔ le 。 eng: I got arrested. - trad: 雞 simp: 鸡 pinyin: jī defs: - fowl - chicken - (slang) prostitute clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我經常吃雞。 simp: 我经常吃鸡。 pinyin: wǒ jīngcháng chī jī 。 eng: I often eat chicken. - trad: 幻想 pinyin: huàn xiǎng defs: - to fantasize; to imagine - an illusion; a fantasy example_sentences: - trad: 他幻想自己是個天才。 simp: 他幻想自己是个天才。 pinyin: tā huànxiǎng zìjǐ shì gè tiāncái 。 eng: He had the illusion that he was a genius. - trad: 養 simp: 养 pinyin: yǎng defs: - to raise (animals) - to bring up (children) - to keep (pets) - to support - to give birth example_sentences: - trad: 他被他的叔叔撫養長大。 simp: 他被他的叔叔抚养长大。 pinyin: tā bèi tā de shūshū fǔyǎng zhǎngdà 。 eng: He was brought up by his uncle. - trad: 伙伴 pinyin: huǒ bàn defs: - partner - companion - comrade example_sentences: - trad: 我是你的夥伴。 simp: 我是你的伙伴。 pinyin: wǒ shì nǐ de huǒbàn 。 eng: I'm your partner. - trad: 甩 pinyin: shuǎi defs: - to throw - to fling - to swing - to leave behind - to throw off - to dump (sb) example_sentences: - trad: 我們都想知道她為什麼甩了這麼好的一個男人。 simp: 我们都想知道她为什么甩了这么好的一个男人。 pinyin: wǒmen dōu xiǎng zhīdào tā wèishénme shuǎi le zhème hǎo de yígè nánrén 。 eng: We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. - trad: 插 pinyin: chā defs: - to insert - stick in - pierce - to take part in - to interfere - to interpose example_sentences: - trad: 不要插手我的事。 pinyin: búyào chāshǒu wǒ de shì 。 eng: Don't interfere in my affairs. - trad: 成員 simp: 成员 pinyin: chéng yuán defs: - member example_sentences: - trad: 你是委員會中的成員嗎? simp: 你是委员会中的成员吗? pinyin: nǐ shì wěiyuánhuì zhōng de chéngyuán ma ? eng: Are you on the committee? - trad: 總之 simp: 总之 pinyin: zǒng zhī defs: - in a word - in short - in brief example_sentences: - trad: 總之它是個很棒的派對。 simp: 总之它是个很棒的派对。 pinyin: zǒngzhī tā shì gè hěnbàng de pàiduì 。 eng: In short, it was a great party. - trad: 監視 simp: 监视 pinyin: jiān shì defs: - to monitor - to keep a close watch over - surveillance - trad: 指紋 simp: 指纹 pinyin: zhǐ wén defs: - fingerprint - the arches, loops and whorls on the fingers example_sentences: - trad: 你的指紋怎麼會在這個玻璃杯上? simp: 你的指纹怎么会在这个玻璃杯上? pinyin: nǐ de zhǐwén zěnme huì zài zhègè bólibēi shàng ? eng: How come your fingerprints are on this glass? - trad: 星 pinyin: xīng defs: - star - heavenly body - satellite - small amount example_sentences: - trad: 你這個星期一直在做什麼? simp: 你这个星期一直在做什么? pinyin: nǐ zhègè xīngqī yìzhí zài zuò shénme ? eng: What have you been doing this week? - trad: 之一 pinyin: zhī yī defs: - one of (sth) - one out of a multitude - one (third, quarter, percent etc) example_sentences: - trad: 你是我最好的朋友之一。 pinyin: nǐ shì wǒ zuìhǎo de péngyǒu zhīyī 。 eng: You're one of my best friends. - trad: 警告 pinyin: jǐng gào defs: - to warn - to admonish example_sentences: - trad: 她警告了他不要一個人去。 simp: 她警告了他不要一个人去。 pinyin: tā jǐnggào le tā búyào yígè rénqù 。 eng: She warned him not to go alone. - trad: 亮 pinyin: liàng defs: - bright - clear - resonant - to shine - to show - to reveal example_sentences: - trad: 她是一個漂亮的女孩。 simp: 她是一个漂亮的女孩。 pinyin: tā shì yígè piàoliàng de nǚhái 。 eng: She is a pretty girl. - trad: 碎 pinyin: suì defs: - (transitive or intransitive verb) to break into pieces; to shatter; to crumble - broken; fragmentary; scattered - garrulous example_sentences: - trad: 那是一個叫人心碎的故事。 simp: 那是一个叫人心碎的故事。 pinyin: nà shì yígè jiào rén xīnsuì de gùshì 。 eng: It was a heartbreaking story. - trad: 程度 pinyin: chéng dù defs: - degree; level; extent example_sentences: - trad: 可以相信他到什麼程度? simp: 可以相信他到什么程度? pinyin: kěyǐ xiāngxìn tā dào shénme chéngdù ? eng: To what extent can he be trusted? - trad: 在於 simp: 在于 pinyin: zài yú defs: - to rest with; to lie in; to be due to (a certain attribute) - (of a matter) to be determined by; to be up to (sb) example_sentences: - trad: 感情最重要的是在於他對你的好,而不是他自己有多好。 simp: 感情最重要的是在于他对你的好,而不是他自己有多好。 pinyin: gǎnqíng zuì zhòngyào de shì zàiyú tā duì nǐ de hǎo , ér búshì tā zìjǐ yǒu duō hǎo 。 eng: The most important thing in a relationship lies in how good your partner is to you, and not in how good they are themselves. - trad: 教訓 simp: 教训 pinyin: jiào xun defs: - to provide guidance - to lecture sb - to upbraid - a talking-to - a bitter lesson clfrs: - trad: 番 pinyin: fan1 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 example_sentences: - trad: 他想給他點教訓。 simp: 他想给他点教训。 pinyin: tā xiǎng gěi tā diǎn jiàoxùn 。 eng: He wants to teach him a lesson. - trad: 家人 pinyin: jiā rén defs: - family member - (old) servant example_sentences: - trad: 如果你死了,你的家人會怎樣呢? simp: 如果你死了,你的家人会怎样呢? pinyin: rúguǒ nǐ sǐ le , nǐ de jiārén huì zěnyàng ne ? eng: If you should die, what would become of your family? - trad: 嘗試 simp: 尝试 pinyin: cháng shì defs: - to try; to attempt clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 如果他有嘗試的話,就可能已經成功了。 simp: 如果他有尝试的话,就可能已经成功了。 pinyin: rúguǒ tā yǒu chángshì dehuà , jiù kěnéng yǐjīng chénggōng le 。 eng: He would have succeeded had he tried. - trad: 權力 simp: 权力 pinyin: quán lì defs: - power - authority example_sentences: - trad: 在空無一物的地方, 皇帝再大的權力也無用。 simp: 在空无一物的地方, 皇帝再大的权力也无用。 pinyin: zài kōngwúyīwù de dìfāng , huángdì zài dà de quánlì yě wúyòng 。 eng: In an empty place, an emperor has no power. - trad: 燒 simp: 烧 pinyin: shāo defs: - to burn - to cook - to stew - to bake - to roast - to heat - to boil (tea, water etc) - fever - to run a temperature - (coll.) to let things go to one's head example_sentences: - trad: 這房子正在燃燒著。 simp: 这房子正在燃烧著。 pinyin: zhè fángzi zhèngzài ránshāo zhù 。 eng: The apartment caught on fire. - trad: 穩定 simp: 稳定 pinyin: wěn dìng defs: - steady - stable - stability - to stabilize - to pacify example_sentences: - trad: 他是個性格強、穩定且可靠的男人。 simp: 他是个性格强、稳定且可靠的男人。 pinyin: tā shì gè xìnggé qiáng 、 wěndìng qiě kěkào de nánrén 。 eng: He is a man of strong, stable and trustworthy character. - trad: 搭檔 simp: 搭档 pinyin: dā dàng defs: - to cooperate - partner example_sentences: - trad: 我要感謝我的選舉搭檔,這位先生全心全意競選,為與他在史克蘭頓街頭一起長大的男男女女代言。在前往德拉瓦州的路上,和我一起以火車為家,他就是副總統當選人,拜登先生。 simp: 我要感谢我的选举搭档,这位先生全心全意竞选,为与他在史克兰顿街头一起长大的男男女女代言。在前往德拉瓦州的路上,和我一起以火车为家,他就是副总统当选人,拜登先生。 pinyin: wǒyào gǎnxiè wǒ de xuǎnjǔ dādàng , zhèwèi xiānshēng quánxīnquányì jìngxuǎn , wèi yǔ tā zài shǐkè lándùn jiētóu yìqǐ zhǎngdà de nánnánnǚnǚ dàiyán 。 zài qiánwǎng dé lāwǎ zhōu de lùshàng , hé wǒ yìqǐ yǐ huǒchē wèijiā , tā jiùshì fù zǒngtǒng dāngxuǎn rén , bàidēng xiānshēng 。 eng: I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden. - trad: 尊敬 pinyin: zūn jìng defs: - to respect; to revere; to esteem - honorable; distinguished (used on formal occasions before a term of address) example_sentences: - trad: 他的朋友都尊敬他。 pinyin: tā de péngyǒu dōu zūnjìng tā 。 eng: He was looked up to by all his friends. - trad: 堅強 simp: 坚强 pinyin: jiān qiáng defs: - staunch - strong example_sentences: - trad: 她看起來可能有點畏首畏尾的,但她的意志其實十分堅強。 simp: 她看起来可能有点畏首畏尾的,但她的意志其实十分坚强。 pinyin: tā kànqǐlái kěnéng yǒudiǎn wèishǒuwèiwěi de , dàn tā de yìzhì qíshí shífēn jiānqiáng 。 eng: She seems timid, but she's actually a strong-willed person. - trad: 數據 simp: 数据 pinyin: shù jù defs: - data example_sentences: - trad: 這個數據一點也不準確。 simp: 这个数据一点也不准确。 pinyin: zhègè shùjù yìdiǎn yě bù zhǔnquè 。 eng: This data isn't accurate at all. - trad: 玻璃 pinyin: bō li defs: - glass - (slang) male homosexual clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 玻璃髒了。 simp: 玻璃脏了。 pinyin: bōli zàng le 。 eng: The glass is dirty. - trad: 勇氣 simp: 勇气 pinyin: yǒng qì defs: - courage - valor example_sentences: - trad: 我沒有勇氣把事實告訴她。 simp: 我没有勇气把事实告诉她。 pinyin: wǒ méiyǒuyǒngqì bǎ shìshí gàosù tā 。 eng: I didn't have the courage to tell her the truth. - trad: 員工 simp: 员工 pinyin: yuán gōng defs: - staff - personnel - employee example_sentences: - trad: 他和他的員工相處。 simp: 他和他的员工相处。 pinyin: tā hé tā de yuángōng xiāngchǔ 。 eng: He is getting along with his employees. - trad: 好奇 pinyin: hào qí defs: - inquisitive - curious - inquisitiveness - curiosity example_sentences: - trad: 我不好奇。 pinyin: wǒ bù hàoqí 。 eng: I'm not curious. - trad: 停止 pinyin: tíng zhǐ defs: - to stop; to halt; to cease example_sentences: - trad: 我希望他們會停止戰鬥。 simp: 我希望他们会停止战斗。 pinyin: wǒ xīwàng tāmen huì tíngzhǐ zhàndòu 。 eng: I wish they would stop fighting. - trad: 了不起 pinyin: liǎo bu qǐ defs: - amazing - terrific - extraordinary example_sentences: - trad: 他以為自己很了不起。 simp: 他以为自己很了不起。 pinyin: tā yǐwéi zìjǐ hěn liǎobùqǐ 。 eng: He thinks he's so great. - trad: 假設 simp: 假设 pinyin: jiǎ shè defs: - to suppose - to presume - to assume - supposing that ... - if - hypothesis - conjecture example_sentences: - trad: 她假設他是無辜的。 simp: 她假设他是无辜的。 pinyin: tā jiǎshè tā shì wúgū de 。 eng: She presumes him to be innocent. - trad: 砍 pinyin: kǎn defs: - to chop - to cut down - to throw sth at sb example_sentences: - trad: 湯姆砍了他門前的樹。 simp: 汤姆砍了他门前的树。 pinyin: tāngmǔ kǎn le tā ménqián de shù 。 eng: Tom cut down the tree that was in front of his house. - trad: 清 pinyin: qīng defs: - (of water etc) clear; clean - quiet; still - pure; uncorrupted - clear; distinct - to clear; to settle (accounts) example_sentences: - trad: 我想我沒有把話說清楚。 simp: 我想我没有把话说清楚。 pinyin: wǒ xiǎng wǒ méiyǒu bǎ huà shuō qīngchǔ 。 eng: I guess I haven't made myself clear. - trad: 借口 pinyin: jiè kǒu defs: - to use as an excuse - excuse; pretext example_sentences: - trad: 他們的藉口都是一樣的。 simp: 他们的借口都是一样的。 pinyin: tāmen de jièkǒu dōu shì yīyàng de 。 eng: Their excuses were all alike. - trad: 土地 pinyin: tǔ dì defs: - land - soil - territory clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 他買土地的目的是要造房子。 simp: 他买土地的目的是要造房子。 pinyin: tā mǎi tǔdì de mùdì shì yàozào fángzi 。 eng: He bought land for the purpose of building a house. - trad: 平 pinyin: píng defs: - flat - level - equal - to tie (make the same score) - to draw (score) - calm - peaceful - abbr. for 平聲|平声[ping2 sheng1] example_sentences: - trad: 那是不公平的。 pinyin: nà shì bù gōngpíng de 。 eng: That's not fair! - trad: 抱怨 pinyin: bào yuàn defs: - to complain - to grumble - to harbor a complaint - to feel dissatisfied example_sentences: - trad: 我不想再聽到你的抱怨了。 simp: 我不想再听到你的抱怨了。 pinyin: wǒ bùxiǎng zài tīngdào nǐ de bàoyuàn le 。 eng: I don't want to listen to you complaining again. - trad: 承受 pinyin: chéng shòu defs: - to bear - to support - to inherit example_sentences: - trad: 我不能再承受這種痛苦。 simp: 我不能再承受这种痛苦。 pinyin: wǒ bùnéng zài chéngshòu zhèzhǒng tòngkǔ 。 eng: I can't bear this kind of pain. - trad: 時尚 simp: 时尚 pinyin: shí shàng defs: - fashion - fad - fashionable example_sentences: - trad: 她很了解最新的時尚趨勢。 simp: 她很了解最新的时尚趋势。 pinyin: tā hěn liǎojiě zuìxīn de shíshàng qūshì 。 eng: She knows a lot about the latest fashions. - trad: 設備 simp: 设备 pinyin: shè bèi defs: - equipment; facilities; installations clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這間醫院有很多新設備。 simp: 这间医院有很多新设备。 pinyin: zhè jiān yīyuàn yǒu hěnduō xīn shèbèi 。 eng: This hospital has a lot of new equipment. - trad: 婊子 pinyin: biǎo zi defs: - prostitute - whore - trad: 硬 pinyin: yìng defs: - hard; stiff; solid - (fig.) strong; firm - resolutely; uncompromisingly - laboriously; with great difficulty - good (quality); able (person) - (of food) filling; substantial example_sentences: - trad: 她給了我這些舊硬幣。 simp: 她给了我这些旧硬币。 pinyin: tā gěi le wǒ zhèxiē jiù yìngbì 。 eng: She gave me these old coins. - trad: 娶 pinyin: qǔ defs: - to take a wife - to marry (a woman) example_sentences: - trad: 告訴我你為什麼娶了她。 simp: 告诉我你为什么娶了她。 pinyin: gàosù wǒ nǐ wèishénme qǔ le tā 。 eng: Tell me why you married her. - trad: 投資 simp: 投资 pinyin: tóu zī defs: - investment - to invest example_sentences: - trad: 他把錢投資於股票。 simp: 他把钱投资于股票。 pinyin: tā bǎ qián tóuzī yú gǔpiào 。 eng: He invested his money in stocks. - trad: 過分 simp: 过分 pinyin: guò fèn defs: - excessive - undue - overly example_sentences: - trad: 太過分了! simp: 太过分了! pinyin: tàiguòfèn le ! eng: That's too much! - trad: 一致 pinyin: yī zhì defs: - consistent; unanimous; in agreement - together; in unison example_sentences: - trad: 兩個句子是一致的。 simp: 两个句子是一致的。 pinyin: liǎnggè jùzi shì yízhì de 。 eng: The two sentences are both coherent. - trad: 尼 pinyin: ní defs: - Buddhist nun - (often used in phonetic spellings) example_sentences: - trad: 我找到了托尼。 pinyin: wǒ zhǎodào le tuōní 。 eng: I found Tony. - trad: 對象 simp: 对象 pinyin: duì xiàng defs: - target; object - partner; boyfriend; girlfriend clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這名採訪者確認了他的採訪對象。 simp: 这名采访者确认了他的采访对象。 pinyin: zhèmíng cǎifǎngzhě quèrèn le tā de cǎifǎng duìxiàng 。 eng: The interviewer identifies his interviewees. - trad: 魅力 pinyin: mèi lì defs: - charm - fascination - glamor - charisma example_sentences: - trad: 舊村屋有它自己一定的魅力。 simp: 旧村屋有它自己一定的魅力。 pinyin: jiù cūn wū yǒu tā zìjǐ yīdìng de mèilì.。 eng: The old cottage has a certain charm about it. - trad: 實驗 simp: 实验 pinyin: shí yàn defs: - experiment - test - experimental - to experiment clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 就我所了解的,他正在實驗新的方法。 simp: 就我所了解的,他正在实验新的方法。 pinyin: jiù wǒ suǒ liǎojiě de , tā zhèngzài shíyàn xīn de fāngfǎ 。 eng: As far as I could make out, he was experimenting with new methods. - trad: 幸 pinyin: xìng defs: - fortunate - lucky example_sentences: - trad: Intel的人有你真幸運。 simp: Intel的人有你真幸运。 pinyin: Intel de rén yǒu nǐ zhēn xìngyùn 。 eng: The Intel people are lucky to have you! - trad: 戀愛 simp: 恋爱 pinyin: liàn ài defs: - (romantic) love - in love - to have an affair clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 聽起來像是我戀愛了嗎? simp: 听起来像是我恋爱了吗? pinyin: tīng qǐlái xiàngshì wǒ liànài le ma ? eng: Does it sound like I'm in love? - trad: 話題 simp: 话题 pinyin: huà tí defs: - subject (of a talk or conversation) - topic example_sentences: - trad: 真正的好朋友,並不是在一起就有聊不完的話題,而是在一起,就算不說話,也不會覺得尷尬。 simp: 真正的好朋友,并不是在一起就有聊不完的话题,而是在一起,就算不说话,也不会觉得尴尬。 pinyin: zhēnzhèng de hǎo péngyǒu , bìng búshì zài yìqǐ jiù yǒu liáo bù wán de huàtí , érshì zài yìqǐ , jiùsuàn bù shuōhuà , yě búhuì juéde gāngà 。 eng: Real friendship doesn't mean that you will never run out of things to say, but that you don't get embarrassed when you don't have anything to say. - trad: 市場 simp: 市场 pinyin: shì chǎng defs: - marketplace - market (also in abstract) example_sentences: - trad: 市場很大。 simp: 市场很大。 pinyin: shìchǎng hěndà 。 eng: The market is big. - trad: 對付 simp: 对付 pinyin: duì fu defs: - to handle; to deal with; to tackle - to get by with; to make do - (dialect) (usu. used in the negative) to get along with (sb) example_sentences: - trad: 他很難對付。 simp: 他很难对付。 pinyin: tā hěn nán duìfù 。 eng: He is hard to deal with. - trad: 團 simp: 团 pinyin: tuán defs: - round - lump - ball - to roll into a ball - to gather - regiment - group - society - 'classifier for a lump or a soft mass: wad (of paper), ball (of wool), cloud (of smoke)' example_sentences: - trad: 我想加入你們的團隊。 simp: 我想加入你们的团队。 pinyin: wǒ xiǎng jiārù nǐmen de tuánduì 。 eng: I'd like to join your group. - trad: 建築 simp: 建筑 pinyin: jiàn zhù defs: - to construct - building clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那座建築物就是我們的學校了。 simp: 那座建筑物就是我们的学校了。 pinyin: nàzuò jiànzhùwù jiùshì wǒmen de xuéxiào le 。 eng: That building is our school. - trad: 損失 simp: 损失 pinyin: sǔn shī defs: - loss - damage - to lose - to suffer damage clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 損失是無法估計的。 simp: 损失是无法估计的。 pinyin: sǔnshī shì wúfǎ gūjì de 。 eng: The losses are incalculable. - trad: 王子 pinyin: wáng zǐ defs: - prince - son of a king example_sentences: - trad: 王子在森林中迷了路。 pinyin: wángzǐ zài sēnlín zhōng mílelù 。 eng: The prince was lost in the woods. - trad: 自豪 pinyin: zì háo defs: - proud (of one's achievements etc) example_sentences: - trad: 我為我在這裡完成的工作自豪。 simp: 我为我在这里完成的工作自豪。 pinyin: wǒ wèi wǒ zài zhèlǐ wánchéng de gōngzuò zìháo 。 eng: I'm proud of the work I've done here. - trad: 常常 pinyin: cháng cháng defs: - frequently - often example_sentences: - trad: 我老婆常常說我這樣做不對、那樣做不對。 simp: 我老婆常常说我这样做不对、那样做不对。 pinyin: wǒ lǎopó chángcháng shuō wǒ zhèyàng zuò bù duì 、 nàyàng zuò bù duì 。 eng: My wife is always finding fault with me. - trad: 最終 simp: 最终 pinyin: zuì zhōng defs: - final; ultimate example_sentences: - trad: 我們最終都會獲得幸福的。 simp: 我们最终都会获得幸福的。 pinyin: wǒmen zuìzhōng dōu huì huòdé xìngfú de 。 eng: We will become happy in the long run. - trad: 投入 pinyin: tóu rù defs: - to throw into - to put into - to throw oneself into - to participate in - to invest in - absorbed - engrossed example_sentences: - trad: 從那時起,他就全心全意地投入到他的工作。 simp: 从那时起,他就全心全意地投入到他的工作。 pinyin: cóngnàshíqǐ , tā jiù quánxīnquányì de tóurù dào tā de gōngzuò 。 eng: Since then he had put his whole soul into his work. - trad: 成熟 pinyin: chéng shú defs: - mature; ripe - to mature; to ripen tw_pinyin: chéng shóu - trad: 榮幸 simp: 荣幸 pinyin: róng xìng defs: - honored (to have the privilege of ...) example_sentences: - trad: 我很榮幸能見到你。 simp: 我很荣幸能见到你。 pinyin: wǒ hěn róngxìng néng jiàndào nǐ 。 eng: I am honored to meet you. - trad: 表明 pinyin: biǎo míng defs: - to make clear - to make known - to state clearly - to indicate - known example_sentences: - trad: 他表明自己是一個理想的丈夫。 simp: 他表明自己是一个理想的丈夫。 pinyin: tā biǎomíng zìjǐ shì yígè lǐxiǎng de zhàngfū 。 eng: He's making it clear that he's an ideal husband. - trad: 幅 pinyin: fú defs: - width - roll - classifier for textiles or pictures example_sentences: - trad: 你喜歡這些畫裡的任何一幅嗎? simp: 你喜欢这些画里的任何一幅吗? pinyin: nǐ xǐhuān zhèxiē huàlǐ de rènhé yīfú ma ? eng: Do you like any of these pictures? - trad: 工具 pinyin: gōng jù defs: - tool - instrument - utensil - means (to achieve a goal etc) example_sentences: - trad: 電腦是一種現代工具。 simp: 电脑是一种现代工具。 pinyin: diànnǎo shì yīzhǒng xiàndài gōngjù 。 eng: A computer is a type of modern tool. - trad: 骨頭 simp: 骨头 pinyin: gǔ tou defs: - bone - moral character - bitterness tw_pinyin: gú tou clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 湯姆的手臂和手斷了些骨頭。 simp: 汤姆的手臂和手断了些骨头。 pinyin: tāngmǔ de shǒubì hé shǒuduàn le xiē gútou 。 eng: Tom broke some bones in his arm and hand. - trad: 踩 pinyin: cǎi defs: - to step on - to tread - to stamp - to press a pedal - to pedal (a bike) - (online) to downvote example_sentences: - trad: 他故意踩我的腳。 simp: 他故意踩我的脚。 pinyin: tā gùyì cǎi wǒ de jiǎo 。 eng: He stepped on my foot on purpose. - trad: 隊伍 simp: 队伍 pinyin: duì wǔ defs: - ranks - troops - queue - line - procession clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我們的隊伍輸了所有的比賽。 simp: 我们的队伍输了所有的比赛。 pinyin: wǒmen de duìwǔ shū le suǒyǒu de bǐsài 。 eng: Our team lost all of its games. - trad: 罪 pinyin: zuì defs: - guilt - crime - fault - blame - sin example_sentences: - trad: 根據她所說的, 他是有罪的。 simp: 根据她所说的, 他是有罪的。 pinyin: gēnjù tā suǒshuō de , tā shì yǒuzuì de 。 eng: According to what she said, he's culpable. - trad: 假如 pinyin: jiǎ rú defs: - if - trad: 合同 pinyin: hé tong defs: - (business) contract clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 工會和企業一致同意了一份新的合同。 simp: 工会和企业一致同意了一份新的合同。 pinyin: gōnghuì hé qǐyè yízhìtóngyì le yīfèn xīn de hétóng 。 eng: The union and the company have agreed upon a new contract. - trad: 爭取 simp: 争取 pinyin: zhēng qǔ defs: - to fight for - to strive for - to win over example_sentences: - trad: 他去了那裏幫助清潔工人和平地爭取更高的薪金和更好的工作環境。 simp: 他去了那里帮助清洁工人和平地争取更高的薪金和更好的工作环境。 pinyin: tā qù le nàlǐ bāngzhù qīngjiégōng rén hépíng de zhēngqǔ gèng gāo de xīnjīn hé gènghǎo de gōngzuò huánjìng 。 eng: He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. - trad: 胸 pinyin: xiōng defs: - chest - bosom - heart - mind - thorax example_sentences: - trad: 瑪麗把錢藏在了文胸裏。 simp: 玛丽把钱藏在了文胸里。 pinyin: mǎlì bǎ qián cáng zài le wénxiōng lǐ 。 eng: Mary hid the money in her bra. - trad: 當地 simp: 当地 pinyin: dāng dì defs: - local example_sentences: - trad: 現在東京當地時間是幾點鐘? simp: 现在东京当地时间是几点钟? pinyin: xiànzài dōngjīng dāngdì shíjiān shì jǐdiǎnzhōng ? eng: What's the local time in Tokyo now? - trad: 微笑 pinyin: wēi xiào defs: - smile - to smile clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 絲 simp: 丝 pinyin: si1 example_sentences: - trad: 照片中的每一個人都在微笑著。 simp: 照片中的每一个人都在微笑著。 pinyin: zhàopiān zhōng de měi yígè rén dōu zài wēixiào zhù 。 eng: Everybody in the picture is smiling. - trad: 出口 pinyin: chū kǒu defs: - an exit - to speak - to export - (of a ship) to leave port clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 緊急出口在哪裏? simp: 紧急出口在哪里? pinyin: jǐnjí chūkǒu zài nǎlǐ ? eng: Where is the emergency exit? - trad: 放開 simp: 放开 pinyin: fàng kāi defs: - to let go - to release example_sentences: - trad: 放開他! simp: 放开他! pinyin: fàngkāi tā ! eng: Let go of him! - trad: 蛇 pinyin: shé defs: - snake - serpent clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 這條蛇是活的還是死的? simp: 这条蛇是活的还是死的? pinyin: zhètiáo shé shì huó de háishì sǐ de ? eng: Is the snake alive or dead? - trad: 乖 pinyin: guāi defs: - (of a child) obedient, well-behaved - clever - shrewd - alert - perverse - contrary to reason - irregular - abnormal - trad: 姿勢 simp: 姿势 pinyin: zī shì defs: - posture - position - trad: 瞎 pinyin: xiā defs: - blind - groundlessly - foolishly - to no purpose example_sentences: - trad: 這隻狗的一隻眼睛瞎了。 simp: 这只狗的一只眼睛瞎了。 pinyin: zhè zhǐ gǒu de yīzhī yǎnjīng xiā le 。 eng: The dog is blind in one eye. - trad: 臥室 simp: 卧室 pinyin: wò shì defs: - bedroom clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 我們家有三個臥室。 simp: 我们家有三个卧室。 pinyin: wǒmen jiāyǒu sāngè wòshì 。 eng: Our house has three bedrooms. - trad: 手指 pinyin: shǒu zhǐ defs: - finger clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 用手指別人是不禮貌的。 simp: 用手指别人是不礼貌的。 pinyin: yòng shǒuzhǐ biérén shì bù lǐmào de 。 eng: It isn't polite to point at others. - trad: 哎 pinyin: āi defs: - hey! - (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) example_sentences: - trad: 哎呀我不知道啦。 pinyin: āiyā wǒ bù zhīdào la 。 eng: Oh, I don't know. - trad: 資格 simp: 资格 pinyin: zī gé defs: - qualifications - seniority example_sentences: - trad: 他被取消了參賽資格。 simp: 他被取消了参赛资格。 pinyin: tā bèi qǔxiāo le cānsài zīgé 。 eng: He was disqualified from the competition. - trad: 偶像 pinyin: ǒu xiàng defs: - idol - trad: 同志 pinyin: tóng zhì defs: - comrade - (slang) homosexual clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我是同志。 pinyin: wǒ shì tóngzhì 。 eng: I am gay. - trad: 辭職 simp: 辞职 pinyin: cí zhí defs: - to resign example_sentences: - trad: 他有可能辭職嗎? simp: 他有可能辞职吗? pinyin: tā yǒu kěnéng cízhí ma ? eng: Is there any chance that he'll resign? - trad: 合法 pinyin: hé fǎ defs: - lawful - legitimate - legal - trad: 軍隊 simp: 军队 pinyin: jūn duì defs: - armed forces; troops clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 薩姆在十八歲時加入了軍隊。 simp: 萨姆在十八岁时加入了军队。 pinyin: sàmǔ zài shíbāsuì shí jiārù le jūnduì 。 eng: Sam joined the army when he was eighteen. - trad: 工廠 simp: 工厂 pinyin: gōng chǎng defs: - factory clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 這座村裏沒有工廠。 simp: 这座村里没有工厂。 pinyin: zhèzuò cūnlǐ méiyǒu gōngchǎng 。 eng: There is no factory in this village. - trad: 搜索 pinyin: sōu suǒ defs: - to search (a place) - to search (a database) - to search for (sth) - trad: 偵探 simp: 侦探 pinyin: zhēn tàn defs: - detective - to do detective work example_sentences: - trad: 他突然喜歡上了偵探小說。 simp: 他突然喜欢上了侦探小说。 pinyin: tā tūrán xǐhuān shàng le zhēntànxiǎoshuō 。 eng: He suddenly took a liking to detective stories. - trad: 獨立 simp: 独立 pinyin: dú lì defs: - independent - independence - to stand alone example_sentences: - trad: 那些年輕人脫離父母獨立。 simp: 那些年轻人脱离父母独立。 pinyin: nèixiē niánqīngrén tuōlí fùmǔ dúlì 。 eng: Those young men are independent of their parents. - trad: 決賽 simp: 决赛 pinyin: jué sài defs: - finals (of a competition) - trad: 網絡 simp: 网络 pinyin: wǎng luò defs: - network (computing, telecommunications, transport etc) example_sentences: - trad: 駭客們找到滲透私人或公共網絡的新方法。 simp: 骇客们找到渗透私人或公共网络的新方法。 pinyin: hàikè men zhǎodào shèntòu sīrén huò gōnggòng wǎngluò de xīn fāngfǎ 。 eng: Hackers find new ways of infiltrating private or public networks. - trad: 箱子 pinyin: xiāng zi defs: - suitcase - chest - box - case - trunk clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我需要個更大的箱子。 simp: 我需要个更大的箱子。 pinyin: wǒ xūyào gè gèng dà de xiāngzi 。 eng: I need a bigger box. - trad: 毛病 pinyin: máo bìng defs: - fault - defect - shortcomings - ailment clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的錶出了毛病。 simp: 我的表出了毛病。 pinyin: wǒ de biǎochū le máobìng 。 eng: Something is wrong with my watch. - trad: 暈 simp: 晕 pinyin: yūn defs: - confused - dizzy - giddy - to faint - to swoon - to lose consciousness - to pass out example_sentences: - trad: 我頭暈。 simp: 我头晕。 pinyin: wǒ tóuyūn 。 eng: I feel dizzy. - trad: 公開 simp: 公开 pinyin: gōng kāi defs: - open; overt; public - to make public; to release example_sentences: - trad: 你很快就會習慣在公開場合講話了。 simp: 你很快就会习惯在公开场合讲话了。 pinyin: nǐ hěnkuài jiù huì xíguàn zài gōngkāichǎnghé jiǎnghuà le 。 eng: You will soon get used to speaking in public. - trad: 觀點 simp: 观点 pinyin: guān diǎn defs: - point of view - viewpoint - standpoint clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我在那一個觀點上同意他。 simp: 我在那一个观点上同意他。 pinyin: wǒ zài nà yígè guāndiǎn shàng tóngyì tā 。 eng: I agree with him on that point. - trad: 魔法 pinyin: mó fǎ defs: - enchantment - magic example_sentences: - trad: 我想成為一個魔法師。 simp: 我想成为一个魔法师。 pinyin: wǒ xiǎng chéngwéi yígè mófǎshī 。 eng: I want to be a magician. - trad: 確保 simp: 确保 pinyin: què bǎo defs: - to ensure; to guarantee example_sentences: - trad: 確保這個孩子不生病。 simp: 确保这个孩子不生病。 pinyin: quèbǎo zhègè háizi bù shēngbìng 。 eng: Make sure that the child is not sick. - trad: 說不定 simp: 说不定 pinyin: shuō bu dìng defs: - can't say for sure - maybe example_sentences: - trad: 她年輕的時候說不定是個美女。 simp: 她年轻的时候说不定是个美女。 pinyin: tā niánqīng de shíhòu shuōbùdìng shì gè měinǚ 。 eng: She may have been beautiful when young. - trad: 交換 simp: 交换 pinyin: jiāo huàn defs: - to exchange - to swap - to switch (telecom) - commutative (math) - to commute example_sentences: - trad: 可以跟我交換房間嗎? simp: 可以跟我交换房间吗? pinyin: kěyǐ gēn wǒ jiāohuàn fángjiān ma ? eng: Could you exchange rooms with me? - trad: 萬一 simp: 万一 pinyin: wàn yī defs: - just in case - if by any chance - contingency example_sentences: - trad: 我們承諾萬一他有麻煩的時候支持他。 simp: 我们承诺万一他有麻烦的时候支持他。 pinyin: wǒmen chéngnuò wànyī tā yǒu máfán de shíhòu zhīchí tā 。 eng: We promised to stand by him in case of trouble. - trad: 擁抱 simp: 拥抱 pinyin: yōng bào defs: - to embrace - to hug example_sentences: - trad: 她想擁抱他。 simp: 她想拥抱他。 pinyin: tā xiǎng yōngbào tā 。 eng: She wants to hug him. - trad: 至於 simp: 至于 pinyin: zhì yú defs: - as for - as to - to go so far as to example_sentences: - trad: 大衛有如此多的女朋友,以至於他無法記得他們所有的人的名字。 simp: 大卫有如此多的女朋友,以至于他无法记得他们所有的人的名字。 pinyin: dàwèi yǒu rúcǐ duō de nǚpéngyǒu , yǐzhìyú tā wúfǎ jìde tāmen suǒyǒu de rén de míngzì 。 eng: David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. - trad: 耍 pinyin: shuǎ defs: - to play with - to wield - to act (cool etc) - to display (a skill, one's temper etc) example_sentences: - trad: 別讓他們耍了你。 simp: 别让他们耍了你。 pinyin: bié ràng tāmen shuǎ le nǐ 。 eng: Don't let them fool you. - trad: 發明 simp: 发明 pinyin: fā míng defs: - to invent - an invention clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 不知道是誰發明的呢? simp: 不知道是谁发明的呢? pinyin: bù zhīdào shì shéi fāmíng de ne ? eng: I wonder who invented it. - trad: 思想 pinyin: sī xiǎng defs: - thought - thinking - idea - ideology clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 打開你的思想。 simp: 打开你的思想。 pinyin: dǎkāi nǐ de sīxiǎng 。 eng: Open your mind. - trad: 組合 simp: 组合 pinyin: zǔ hé defs: - to assemble - to combine - to compose - combination - association - set - compilation - (math.) combinatorial - trad: 重大 pinyin: zhòng dà defs: - great - important - major - significant example_sentences: - trad: 你的友誼對我來說意義重大。 simp: 你的友谊对我来说意义重大。 pinyin: nǐ de yǒuyì duì wǒ láishuō yìyì zhòngdà 。 eng: Your friendship means a lot to me. - trad: 戰鬥 simp: 战斗 pinyin: zhàn dòu defs: - to fight - to engage in combat - struggle - battle clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 我希望他們會停止戰鬥。 simp: 我希望他们会停止战斗。 pinyin: wǒ xīwàng tāmen huì tíngzhǐ zhàndòu 。 eng: I wish they would stop fighting. - trad: 針對 simp: 针对 pinyin: zhēn duì defs: - to target - to focus on - to be aimed at or against - in response to - trad: 具體 simp: 具体 pinyin: jù tǐ defs: - concrete; specific; detailed - trad: 多謝 simp: 多谢 pinyin: duō xiè defs: - many thanks - thanks a lot - trad: 領導 simp: 领导 pinyin: lǐng dǎo defs: - lead - leading - to lead - leadership - leader clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你是個好的領導人。 simp: 你是个好的领导人。 pinyin: nǐ shì gè hǎo de lǐngdǎorén 。 eng: You're a good leader. - trad: 女朋友 pinyin: nǚ péng you defs: - girlfriend example_sentences: - trad: 我在等我的女朋友。 pinyin: wǒ zài děng wǒ de nǚpéngyǒu 。 eng: I'm waiting for my girlfriend. - trad: 展示 pinyin: zhǎn shì defs: - to reveal; to display; to show; to exhibit example_sentences: - trad: 我要把我的玫瑰拿到花展上展示。 pinyin: wǒyào bǎ wǒ de méiguī nádào huāzhǎn shàng zhǎnshì 。 eng: I'm going to exhibit my roses at the flower show. - trad: 主題 simp: 主题 pinyin: zhǔ tí defs: - theme - subject example_sentences: - trad: 我熟悉這個主題。 simp: 我熟悉这个主题。 pinyin: wǒ shúxī zhègè zhǔtí 。 eng: I'm familiar with this subject. - trad: 躲 pinyin: duǒ defs: - to hide - to dodge - to avoid example_sentences: - trad: 湯姆躲在了桌子下面。 simp: 汤姆躲在了桌子下面。 pinyin: tāngmǔ duǒ zài le zhuōzi xiàmiàn 。 eng: Tom hid himself under the table. - trad: 牙齒 simp: 牙齿 pinyin: yá chǐ defs: - tooth - dental clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 麥克上週做了牙齒檢查。 simp: 麦克上周做了牙齿检查。 pinyin: màikè shàngzhōu zuò le yáchǐ jiǎnchá 。 eng: Mike had his teeth checked last week. - trad: 主任 pinyin: zhǔ rèn defs: - director - head clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我遇見了以前的班主任時,他問候了我的父母。 simp: 我遇见了以前的班主任时,他问候了我的父母。 pinyin: wǒ yùjiàn le yǐqián de bānzhǔrèn shí , tā wènhòu le wǒ de fùmǔ 。 eng: When I met my former teacher, he inquired after my parents. - trad: 為何 simp: 为何 pinyin: wèi hé defs: - why example_sentences: - trad: 沒有人知道他為何拒絕我幫忙。 simp: 没有人知道他为何拒绝我帮忙。 pinyin: méiyǒu rén zhīdào tā wèihé jùjué wǒ bāngmáng 。 eng: Nobody knows why he turns down my help. - trad: 繞 simp: 绕 pinyin: rào defs: - to wind - to coil (thread) - to rotate around - to spiral - to move around - to go round (an obstacle) - to by-pass - to make a detour - to confuse - to perplex example_sentences: - trad: 以前的人不知道地球是圓的,也不知道地球是繞著太陽轉的。 simp: 以前的人不知道地球是圆的,也不知道地球是绕著太阳转的。 pinyin: yǐqián de rén bù zhīdào dìqiú shì yuán de , yě bù zhīdào dìqiú shì rào zhù tàiyáng zhuǎn de 。 eng: Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. - trad: 要麼 simp: 要么 pinyin: yào me defs: - or - either one or the other - trad: 逼 pinyin: bī defs: - to force (sb to do sth) - to compel - to press for - to extort - to press on towards - to press up to - to close in on - euphemistic variant of 屄[bi1] example_sentences: - trad: 我永遠不會逼你跟他結婚。 simp: 我永远不会逼你跟他结婚。 pinyin: wǒ yǒngyuǎn búhuì bī nǐ gēn tā jiéhūn 。 eng: I will never force you to marry him. - trad: 駕駛 simp: 驾驶 pinyin: jià shǐ defs: - to pilot (ship, airplane etc) - to drive example_sentences: - trad: 別擔心! 即使我喝酒了, 它對我的駕駛沒有影響。 simp: 别担心! 即使我喝酒了, 它对我的驾驶没有影响。 pinyin: bié dānxīn ! jíshǐ wǒ hējiǔ le , tā duì wǒ de jiàshǐ méiyǒu yǐngxiǎng 。 eng: Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. - trad: 應付 simp: 应付 pinyin: yìng fu defs: - to deal with; to cope example_sentences: - trad: 她無法應付壓力。 simp: 她无法应付压力。 pinyin: tā wúfǎ yìngfù yālì 。 eng: She is unable to withstand the pressure. - trad: 輪 simp: 轮 pinyin: lún defs: - wheel; disk; ring - steamship - to take turns; to rotate - 'classifier for big round objects: disk, or recurring events: round, turn' example_sentences: - trad: 輪到您了。 simp: 轮到您了。 pinyin: lúndào nín le 。 eng: It's your turn. - trad: 財產 simp: 财产 pinyin: cái chǎn defs: - property - assets - estate clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 example_sentences: - trad: 這是我的財產。 simp: 这是我的财产。 pinyin: zhè shì wǒ de cáichǎn 。 eng: This is my property. - trad: 緊 simp: 紧 pinyin: jǐn defs: - tight - strict - close at hand - near - urgent - tense - hard up - short of money - to tighten example_sentences: - trad: 湯姆告訴我他緊張。 simp: 汤姆告诉我他紧张。 pinyin: tāngmǔ gàosù wǒ tā jǐnzhāng 。 eng: Tom told me he was nervous. - trad: 吵架 pinyin: chǎo jià defs: - to quarrel - to have a row - quarrel clfrs: - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 example_sentences: - trad: 他總是與他的妻子吵架。 simp: 他总是与他的妻子吵架。 pinyin: tā zǒngshì yǔ tā de qīzǐ chǎojià 。 eng: He always quarrels with his wife. - trad: 服裝 simp: 服装 pinyin: fú zhuāng defs: - dress - clothing - costume - clothes clfrs: - trad: 身 pinyin: shen1 example_sentences: - trad: 勞拉很講究她的服裝。 simp: 劳拉很讲究她的服装。 pinyin: láolā hěn jiǎngjiū tā de fúzhuāng 。 eng: Laura is very particular about her clothes. - trad: 高級 simp: 高级 pinyin: gāo jí defs: - high level - high grade - advanced - high-ranking - trad: 擋 simp: 挡 pinyin: dǎng defs: - to resist - to obstruct - to hinder - to keep off - to block (a blow) - to get in the way of - cover - gear (e.g. in a car's transmission) example_sentences: - trad: 你擋住了我的路。 simp: 你挡住了我的路。 pinyin: nǐ dǎngzhù le wǒ de lù 。 eng: You're in my way! - trad: 歐洲 simp: 欧洲 pinyin: Oū zhōu defs: - Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1]) example_sentences: - trad: 我想去歐洲的某個地方。 simp: 我想去欧洲的某个地方。 pinyin: wǒ xiǎng qù ōuzhōu de mǒugè dìfāng 。 eng: I want to go somewhere in Europe. - trad: 進展 simp: 进展 pinyin: jìn zhǎn defs: - to make headway; to make progress example_sentences: - trad: 我們討論了三個小時,但卻一點進展也沒有。 simp: 我们讨论了三个小时,但却一点进展也没有。 pinyin: wǒmen tǎolùn le sāngè xiǎoshí , dàn què yìdiǎn jìnzhǎn yě méiyǒu 。 eng: After three hours of discussion we got nowhere. - trad: 聽見 simp: 听见 pinyin: tīng jiàn defs: - to hear example_sentences: - trad: 你聽見我說的了嗎? simp: 你听见我说的了吗? pinyin: nǐ tīngjiàn wǒ shuō de le ma ? eng: Did you hear what I said? - trad: 風險 simp: 风险 pinyin: fēng xiǎn defs: - risk; hazard example_sentences: - trad: 吸煙的人患上肺癌的風險比不吸煙的人高得多。 simp: 吸烟的人患上肺癌的风险比不吸烟的人高得多。 pinyin: xīyān de rén huànshàng fèiái de fēngxiǎn bǐ bù xīyān de rén gāodé duō 。 eng: Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. - trad: 個性 simp: 个性 pinyin: gè xìng defs: - individuality - personality example_sentences: - trad: 他是個性格強、穩定且可靠的男人。 simp: 他是个性格强、稳定且可靠的男人。 pinyin: tā shì gè xìnggé qiáng 、 wěndìng qiě kěkào de nánrén 。 eng: He is a man of strong, stable and trustworthy character. - trad: 交往 pinyin: jiāo wǎng defs: - to associate (with) - to have contact (with) - to hang out (with) - to date - (interpersonal) relationship - association - contact example_sentences: - trad: 我和她交往幾個月了。 simp: 我和她交往几个月了。 pinyin: wǒ hé tā jiāowǎng jǐgè yuè le 。 eng: I've been going out with her for months. - trad: 樂意 simp: 乐意 pinyin: lè yì defs: - to be willing to do sth - to be ready to do sth - to be happy to do sth - content - satisfied example_sentences: - trad: 你是真的很樂意幫忙嗎? simp: 你是真的很乐意帮忙吗? pinyin: nǐ shì zhēnde hěn lèyì bāngmáng ma ? eng: Are you really willing to help? - trad: 通 pinyin: tōng defs: - to go through - to know well - (suffix) expert - to connect - to communicate - open - to clear - classifier for letters, telegrams, phone calls etc example_sentences: - trad: 這個問題不能用普通的辦法解決。 simp: 这个问题不能用普通的办法解决。 pinyin: zhègè wèntí bùnéng yòng pǔtōng de bànfǎ jiějué 。 eng: You cannot solve this problem in an ordinary way. - trad: 立即 pinyin: lì jí defs: - immediately example_sentences: - trad: 我很抱歉,但我無法立即回答。 simp: 我很抱歉,但我无法立即回答。 pinyin: wǒ hěn bàoqiàn , dàn wǒ wúfǎ lìjí huídá 。 eng: I'm sorry, but I cannot answer right away. - trad: 避免 pinyin: bì miǎn defs: - to avert - to prevent - to avoid - to refrain from example_sentences: - trad: 那是可避免的。 pinyin: nà shì kě bìmiǎn de 。 eng: That's avoidable. - trad: 道德 pinyin: dào dé defs: - virtue - morality - ethics clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 必須判斷一個行為是否符合道德標準。 simp: 必须判断一个行为是否符合道德标准。 pinyin: bìxū pànduàn yígè xíngwéi shìfǒu fúhé dàodé biāozhǔn 。 eng: It needs to be judged on whether it meets the ethical standards. - trad: 保留 pinyin: bǎo liú defs: - to keep - to retain - to have reservations (about sth) - to hold back (from saying sth) - to put aside for later example_sentences: - trad: 你可以把這個保留給自己。 simp: 你可以把这个保留给自己。 pinyin: nǐ kěyǐ bǎ zhègè bǎoliú gěi zìjǐ 。 eng: You can keep this one for yourself. - trad: 撿 simp: 捡 pinyin: jiǎn defs: - to pick up - to collect - to gather example_sentences: - trad: 一旦撿到一顆你喜歡的石頭,盡快將它帶回家並好好對待它,因為那是妳唯一得到的石頭。 simp: 一旦捡到一颗你喜欢的石头,尽快将它带回家并好好对待它,因为那是妳唯一得到的石头。 pinyin: yídàn jiǎn dào yīkē nǐ xǐhuān de shítou , jǐnkuài jiāng tā dàihuíjiā bìng hǎohǎo duìdài tā , yīnwèi nà shì nǐ wéiyī dédào de shítou 。 eng: Once you've picked up a stone that you like, take it home as soon as you can and treat it well, because that's the only stone you've got. - trad: 持續 simp: 持续 pinyin: chí xù defs: - to continue - to persist - to last - sustainable - preservation example_sentences: - trad: 這個會議持續了兩個小時。 simp: 这个会议持续了两个小时。 pinyin: zhègè huìyì chíxù le liǎnggè xiǎoshí 。 eng: The meeting lasted two hours. - trad: 猴子 pinyin: hóu zi defs: - monkey clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我不是在跟你說話,我在跟猴子說話。 simp: 我不是在跟你说话,我在跟猴子说话。 pinyin: wǒ búshì zài gēn nǐ shuōhuà , wǒ zài gēn hóuzi shuōhuà 。 eng: I'm not talking to you; I'm talking to the monkey. - trad: 利 pinyin: lì defs: - sharp - favorable - advantage - benefit - profit - interest - to do good to - to benefit example_sentences: - trad: 得到他的幫助,我的工作現在很順利。 simp: 得到他的帮助,我的工作现在很顺利。 pinyin: dédào tā de bāngzhù , wǒ de gōngzuò xiànzài hěn shùnlì 。 eng: Thanks to his help, my work is going well now. - trad: 採取 simp: 采取 pinyin: cǎi qǔ defs: - to adopt or carry out (measures, policies, course of action) - to take example_sentences: - trad: 必須採取一些行動了! simp: 必须采取一些行动了! pinyin: bìxū cǎiqǔ yīxiē xíngdòng le ! eng: Something must be done. - trad: 升 pinyin: shēng defs: - to ascend - to rise to the rank of - to promote - to hoist - liter - measure for dry grain equal to one-tenth dou 斗[dou3] example_sentences: - trad: 我和我別的同事做同樣的事情,但是得到了能在很短時間內得到晉升的承諾。 simp: 我和我别的同事做同样的事情,但是得到了能在很短时间内得到晋升的承诺。 pinyin: wǒ hé wǒ biéde tóngshì zuò tóngyàng de shìqíng , dànshì dédào le néng zài hěn duǎnshíjiān nèi dédào jìnshēng de chéngnuò 。 eng: My colleague and I do the same job, but she was promised a promotion very soon. - trad: 合理 pinyin: hé lǐ defs: - rational; reasonable; sensible; fair example_sentences: - trad: 你的建議似乎是合理的。 simp: 你的建议似乎是合理的。 pinyin: nǐ de jiànyì sìhū shì hélǐ de 。 eng: Your suggestion seems reasonable. - trad: 洛杉磯 simp: 洛杉矶 pinyin: Luò shān jī defs: - Los Angeles, California example_sentences: - trad: 洛杉磯是我想去的其中一個地方。 simp: 洛杉矶是我想去的其中一个地方。 pinyin: luòshānjī shì wǒ xiǎng qù de qízhōng yígè dìfāng 。 eng: Los Angeles is one of the places that I'd like to visit. - trad: 金屬 simp: 金属 pinyin: jīn shǔ defs: - metal clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 我有一張金屬桌子。 simp: 我有一张金属桌子。 pinyin: wǒ yǒu yīzhāng jīnshǔ zhuōzi 。 eng: I have a metal table. - trad: 期間 simp: 期间 pinyin: qī jiān defs: - period of time - time - time period - period clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他在那個事件期間支持我們。 simp: 他在那个事件期间支持我们。 pinyin: tā zài nàgè shìjiàn qījiān zhīchí wǒmen 。 eng: He backed us up during that incident. - trad: 產品 simp: 产品 pinyin: chǎn pǐn defs: - goods - merchandise - product clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們保證我們的產品一年。 simp: 我们保证我们的产品一年。 pinyin: wǒmen bǎozhèng wǒmen de chǎnpǐn yīnián 。 eng: We guarantee our products for one year. - trad: 精力 pinyin: jīng lì defs: - energy example_sentences: - trad: 已經花費了很多的時間和精力。 simp: 已经花费了很多的时间和精力。 pinyin: yǐjīng huāfèi le hěnduō de shíjiān hé jīnglì 。 eng: A considerable amount of time and effort have been spent already. - trad: 拳頭 simp: 拳头 pinyin: quán tou defs: - fist - clenched fist - competitive (product) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她用拳頭拍了桌子。 simp: 她用拳头拍了桌子。 pinyin: tā yòng quántou pāi le zhuōzi 。 eng: She banged the table with her fist. - trad: 退休 pinyin: tuì xiū defs: - to retire (from the workforce); to go into retirement example_sentences: - trad: 你認為湯姆退休了嗎? simp: 你认为汤姆退休了吗? pinyin: nǐ rènwéi tāngmǔ tuìxiū le ma ? eng: Do you think Tom is retired already? - trad: 胡說 simp: 胡说 pinyin: hú shuō defs: - to talk nonsense - drivel example_sentences: - trad: 這文章是胡說。 simp: 这文章是胡说。 pinyin: zhè wénzhāng shì húshuō 。 eng: This article is nonsense. - trad: 殺手 simp: 杀手 pinyin: shā shǒu defs: - killer - murderer - hit man - (sports) formidable player - trad: 指揮 simp: 指挥 pinyin: zhǐ huī defs: - to conduct - to command - to direct - conductor (of an orchestra) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 掌管指揮所。 simp: 掌管指挥所。 pinyin: zhǎngguǎn zhǐhuīsuǒ 。 eng: Take control of the command post. - trad: 封 pinyin: fēng defs: - to confer - to grant - to bestow a title - to seal - classifier for sealed objects, esp. letters example_sentences: - trad: Facebook在中國是被封鎖的。 simp: Facebook在中国是被封锁的。 pinyin: Facebook zài zhōngguó shì bèi fēngsuǒ de 。 eng: Facebook is blocked in China. - trad: 醜 simp: 丑 pinyin: chǒu defs: - shameful - ugly - disgraceful example_sentences: - trad: 這把椅子很醜。 simp: 这把椅子很丑。 pinyin: zhè bǎ yǐzi hěnchǒu 。 eng: This chair is ugly. - trad: 法院 pinyin: fǎ yuàn defs: - court of law - court - trad: 自動 simp: 自动 pinyin: zì dòng defs: - automatic - voluntarily example_sentences: - trad: 咖啡自動販賣機是壞的。 simp: 咖啡自动贩卖机是坏的。 pinyin: kāfēi zìdòng fànmàijī shì huài de 。 eng: Coffee vending machines are bad. - trad: 正是 pinyin: zhèng shì defs: - is precisely example_sentences: - trad: 我給她的正是她所需要的。 simp: 我给她的正是她所需要的。 pinyin: wǒ gěi tā de zhèngshì tā suǒ xūyào de 。 eng: I gave her just what she needed. - trad: 解僱 simp: 解雇 pinyin: jiě gù defs: - to fire - to sack - to dismiss - to terminate employment example_sentences: - trad: 他很可能會被解僱。 simp: 他很可能会被解雇。 pinyin: tā hěn kěnéng huì bèi jiěgù 。 eng: He may well be fired. - trad: 依然 pinyin: yī rán defs: - still - as before example_sentences: - trad: 你說盡他的壞話,但我依然喜歡他。 simp: 你说尽他的坏话,但我依然喜欢他。 pinyin: nǐ shuō jǐn tā de huàihuà , dàn wǒ yīrán xǐhuān tā 。 eng: For all you say about him, I still like him. - trad: 平靜 simp: 平静 pinyin: píng jìng defs: - tranquil - undisturbed - serene - trad: 證人 simp: 证人 pinyin: zhèng rén defs: - witness - trad: 時光 simp: 时光 pinyin: shí guāng defs: - time - era - period of time example_sentences: - trad: 我度過了美好的時光。 simp: 我度过了美好的时光。 pinyin: wǒ dùguò le měihǎo de shíguāng 。 eng: I had a wonderful time. - trad: 蹲 pinyin: dūn defs: - to crouch - to squat - to stay (somewhere) example_sentences: - trad: 搶劫銀行的後果就是在監獄裏蹲十年。 simp: 抢劫银行的后果就是在监狱里蹲十年。 pinyin: qiǎngjié yínháng de hòuguǒ jiùshì zài jiānyù lǐ dūn shínián 。 eng: Bank robbery will cost you ten years in prison. - trad: 發表 simp: 发表 pinyin: fā biǎo defs: - to issue - to publish example_sentences: - trad: 總統今晚將會在電視上發表演說。 simp: 总统今晚将会在电视上发表演说。 pinyin: zǒngtǒng jīnwǎn jiānghuì zài diànshì shàng fābiǎoyǎnshuō 。 eng: The President is to speak on television this evening. - trad: 演講 simp: 演讲 pinyin: yǎn jiǎng defs: - lecture - to make a speech example_sentences: - trad: 他的演講吸引了我們的注意。 simp: 他的演讲吸引了我们的注意。 pinyin: tā de yǎnjiǎng xīyǐn le wǒmen de zhùyì 。 eng: His speech captured our attention. - trad: 滴 pinyin: dī defs: - a drop - to drip example_sentences: - trad: 沒有剩下一滴水。 simp: 没有剩下一滴水。 pinyin: méiyǒu shèngxià yīdīshuǐ 。 eng: There isn't a drop of water left. - trad: 戒 pinyin: jiè defs: - to guard against - to exhort - to admonish or warn - to give up or stop doing sth - Buddhist monastic discipline - ring (for a finger) example_sentences: - trad: 我會幫你把戒指找回來的。 simp: 我会帮你把戒指找回来的。 pinyin: wǒhuì bāng nǐ bǎ jièzhǐ zhǎo huílái de 。 eng: I will find you your lost ring. - trad: 成長 simp: 成长 pinyin: chéng zhǎng defs: - to mature - to grow - growth example_sentences: - trad: 第三季國民生產總值較上一季成長了1%。 simp: 第三季国民生产总值较上一季成长了1%。 pinyin: dìsānjì guómín shēngchǎnzǒngzhí jiào shàng yījì chéngzhǎng le 1 % 。 eng: The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter. - trad: 室 pinyin: shì defs: - room - work unit - grave - scabbard - family or clan - one of the 28 constellations of Chinese astronomy example_sentences: - trad: 我必須帶我的兒子到你的辦公室嗎? simp: 我必须带我的儿子到你的办公室吗? pinyin: wǒ bìxū dài wǒ de érzi dào nǐ de bàngōngshì ma ? eng: Do I have to bring my son to your office? - trad: 蠢 pinyin: chǔn defs: - stupid - sluggish - clumsy - to wiggle (of worms) - to move in a disorderly fashion example_sentences: - trad: 我做了很蠢的事。 pinyin: wǒ zuò le hěn chǔn de shì 。 eng: I did something really stupid. - trad: 劃 simp: 划 pinyin: huá defs: - to cut - to slash - to scratch (cut into the surface of sth) - to strike (a match) example_sentences: - trad: 他劃了一根火柴。 simp: 他划了一根火柴。 pinyin: tā huá le yī gēn huǒchái 。 eng: He struck a match. - trad: 深刻 pinyin: shēn kè defs: - profound - deep - deep-going example_sentences: - trad: 無論你想學甚麼樂器,最重要的都是不要在開始的時候犯錯,因為做錯的事情,往往都會比做對的事情更容易在腦裏留下深刻的印象。 simp: 无论你想学甚么乐器,最重要的都是不要在开始的时候犯错,因为做错的事情,往往都会比做对的事情更容易在脑里留下深刻的印象。 pinyin: wúlùn nǐ xiǎngxué shènme yuèqì , zuì zhòngyào de dōu shì búyào zài kāishǐ de shíhòu fàncuò , yīnwèi zuòcuò de shìqíng , wǎngwǎng dōu huì bǐzuò duì de shìqíng gèng róngyì zài nǎolǐ liúxià shēnkè de yìnxiàng 。 eng: No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right. - trad: 光臨 simp: 光临 pinyin: guāng lín defs: - (formal) to honor with one's presence - to attend example_sentences: - trad: 謝謝您今晚的光臨。 simp: 谢谢您今晚的光临。 pinyin: xièxiènín jīnwǎn de guānglín 。 eng: Thanks for coming over tonight. - trad: 無辜 simp: 无辜 pinyin: wú gū defs: - innocent - innocence - not guilty (law) example_sentences: - trad: 我相信他是無辜的。 simp: 我相信他是无辜的。 pinyin: wǒ xiāngxìn tā shì wúgū de 。 eng: I am convinced that he is innocent. - trad: 未 pinyin: wèi defs: - not yet - did not - have not - not - '8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep' - 'ancient Chinese compass point: 210°' example_sentences: - trad: 人不知道未來可能發生什麼事。 simp: 人不知道未来可能发生什么事。 pinyin: rén bù zhīdào wèilái kěnéng fāshēng shénme shì 。 eng: We can't know what the future has in store. - trad: 搭 pinyin: dā defs: - to take (boat, train) - to put up - to build (scaffolding) - to hang (clothes on a pole) - to connect - to join - to arrange in pairs - to match - to add - to throw in (resources) - variant of 褡[da1] example_sentences: - trad: 你要用走的還是搭公車? simp: 你要用走的还是搭公车? pinyin: nǐ yào yòng zǒu de háishì dāgōngchē ? eng: Will you go on foot or by bus? - trad: 德 pinyin: dé defs: - virtue - goodness - morality - ethics - kindness - favor - character - kind example_sentences: - trad: 我想去德國。 simp: 我想去德国。 pinyin: wǒ xiǎng qù déguó 。 eng: I want to go to Germany. - trad: 詩 simp: 诗 pinyin: shī defs: - poem - poetry - verse clfrs: - trad: 首 pinyin: shou3 example_sentences: - trad: 她是一個有名的歌手,但卻沒有多少人知道她也有寫詩。 simp: 她是一个有名的歌手,但却没有多少人知道她也有写诗。 pinyin: tā shì yígè yǒumíng de gēshǒu , dàn què méiyǒu duōshǎo rén zhīdào tā yě yǒu xiěshī 。 eng: She's famous as a singer but not as a poet. - trad: 占 pinyin: zhàn defs: - to take possession of - to occupy - to take up example_sentences: - trad: 床占了很多空間。 simp: 床占了很多空间。 pinyin: chuáng zhàn le hěnduō kōngjiān 。 eng: The bed takes up a lot of space. - trad: 恐懼 simp: 恐惧 pinyin: kǒng jù defs: - to be frightened - fear - dread example_sentences: - trad: 恐懼永遠都是由無知所造成的。 simp: 恐惧永远都是由无知所造成的。 pinyin: kǒngjù yǒngyuǎndōushì yóu wúzhī suǒ zàochéng de 。 eng: Fear always springs from ignorance. - trad: 唉 pinyin: āi defs: - interjection or grunt of agreement or recognition (e.g. yes, it's me!) - to sigh example_sentences: - trad: 唉!我的電腦又當機了。 simp: 唉!我的电脑又当机了。 pinyin: āi ! wǒ de diànnǎo yòu dāngjī le 。 eng: Argh! My computer froze up again. - trad: 背景 pinyin: bèi jǐng defs: - background; backdrop; context - (fig.) powerful backer clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: Tom有獸醫背景。 simp: Tom有兽医背景。 pinyin: Tom yǒu shòuyī bèijǐng 。 eng: Tom has a veterinary background. - trad: 救護車 simp: 救护车 pinyin: jiù hù chē defs: - ambulance clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 example_sentences: - trad: 你需要救護車嗎? simp: 你需要救护车吗? pinyin: nǐ xūyào jiùhùchē ma ? eng: Do you need an ambulance? - trad: 誇張 simp: 夸张 pinyin: kuā zhāng defs: - to exaggerate - overstated - exaggerated - hyperbole - (coll.) excessive - ridiculous - outrageous example_sentences: - trad: 在我看來,她有一種誇張的傾向。 simp: 在我看来,她有一种夸张的倾向。 pinyin: zàiwǒkànlái , tā yǒu yīzhǒng kuāzhāng de qīngxiàng 。 eng: It seems to me that she has a tendency to exaggerate. - trad: 模仿 pinyin: mó fǎng defs: - to imitate - to copy - to emulate - to mimic - model example_sentences: - trad: 鸚鵡會模仿人的聲音。 simp: 鹦鹉会模仿人的声音。 pinyin: yīngwǔ huì mófǎng rén de shēngyīn 。 eng: A parrot can mimic a person's voice. - trad: 採訪 simp: 采访 pinyin: cǎi fǎng defs: - to interview - to gather news - to hunt for and collect - to cover example_sentences: - trad: 這名採訪者確認了他的採訪對象。 simp: 这名采访者确认了他的采访对象。 pinyin: zhèmíng cǎifǎngzhě quèrèn le tā de cǎifǎng duìxiàng 。 eng: The interviewer identifies his interviewees. - trad: 評價 simp: 评价 pinyin: píng jià defs: - to evaluate - to assess example_sentences: - trad: 我對她的評價很好。 simp: 我对她的评价很好。 pinyin: wǒ duì tā de píngjià hěn hǎo 。 eng: I had a good opinion of her. - trad: 驚訝 simp: 惊讶 pinyin: jīng yà defs: - amazed - astonished - to surprise - amazing - astonishment - awe example_sentences: - trad: 我們聽到這個消息很驚訝。 simp: 我们听到这个消息很惊讶。 pinyin: wǒmen tīngdào zhègè xiāoxī hěn jīngyà 。 eng: We were surprised to hear the news. - trad: 強烈 simp: 强烈 pinyin: qiáng liè defs: - strong; intense example_sentences: - trad: 她強烈反對我的計畫。 simp: 她强烈反对我的计划。 pinyin: tā qiángliè fǎnduì wǒ de jìhuà 。 eng: She has a strong objection to my plan. - trad: 事業 simp: 事业 pinyin: shì yè defs: - undertaking - project - activity - (charitable, political or revolutionary) cause - publicly funded institution, enterprise or foundation - career - occupation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他賣掉了他的事業並且退休。 simp: 他卖掉了他的事业并且退休。 pinyin: tā màidiào le tā de shìyè bìngqiě tuìxiū 。 eng: He sold his business and retired. - trad: 掙 simp: 挣 pinyin: zhèng defs: - to struggle to get free - to strive to acquire - to make (money) - trad: 鐘 simp: 钟 pinyin: zhōng defs: - clock - o'clock - time as measured in hours and minutes - bell clfrs: - trad: 架 pinyin: jia4 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 他晚了30分鐘才到。 simp: 他晚了30分钟才到。 pinyin: tā wǎn le 30 fēnzhōng cái dào 。 eng: He came 30 minutes late. - trad: 否認 simp: 否认 pinyin: fǒu rèn defs: - to declare to be untrue - to deny example_sentences: - trad: 你否認你去了那裡嗎? simp: 你否认你去了那里吗? pinyin: nǐ fǒurèn nǐ qù le nàlǐ ma ? eng: Do you deny that you went there? - trad: 不可思議 simp: 不可思议 pinyin: bù kě sī yì defs: - inconceivable (idiom); unimaginable - unfathomable - trad: 違反 simp: 违反 pinyin: wéi fǎn defs: - to violate (a law) example_sentences: - trad: 如果你違反了法律, 你將受到懲罰。 simp: 如果你违反了法律, 你将受到惩罚。 pinyin: rúguǒ nǐ wéifǎn le fǎlǜ , nǐ jiāng shòudào chéngfá 。 eng: You'll be punished if you break the law. - trad: 階段 simp: 阶段 pinyin: jiē duàn defs: - stage - section - phase - period clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 工程的第一階段已經完成了。 simp: 工程的第一阶段已经完成了。 pinyin: gōngchéng de dìyījiēduàn yǐjīng wánchéng le 。 eng: The first phase of construction has been completed. - trad: 垃圾 pinyin: lā jī defs: - trash - refuse - garbage - (coll.) of poor quality tw_pinyin: lè sè example_sentences: - trad: 第二天早上,狄馬從垃圾箱裏走了出來,但卻發現自己全身的衣服都沾上了垃圾的臭味。 simp: 第二天早上,狄马从垃圾箱里走了出来,但却发现自己全身的衣服都沾上了垃圾的臭味。 pinyin: dìèrtiān zǎoshàng , dímǎ cóng lājīxiāng lǐ zǒu le chūlái , dàn què fāxiànzìjǐ quánshēn de yīfú dōu zhān shàng le lājī de chòuwèi 。 eng: The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage. - trad: 逃避 pinyin: táo bì defs: - to escape - to evade - to avoid - to shirk example_sentences: - trad: 不要逃避,我要你回答我的問題。 simp: 不要逃避,我要你回答我的问题。 pinyin: búyào táobì , wǒyào nǐ huídá wǒ de wèntí 。 eng: Don't dodge the issue, I want you to answer my question. - trad: 男朋友 pinyin: nán péng you defs: - boyfriend example_sentences: - trad: 我是你的男朋友。 pinyin: wǒ shì nǐ de nánpéngyǒu 。 eng: I'm your boyfriend. - trad: 頻道 simp: 频道 pinyin: pín dào defs: - frequency - (television) channel - trad: 傳說 simp: 传说 pinyin: chuán shuō defs: - legend; folk tale - to repeat from mouth to mouth; they say that... example_sentences: - trad: 你相信神話傳說嗎? simp: 你相信神话传说吗? pinyin: nǐ xiāngxìn shénhuàchuánshuō ma ? eng: Do you believe in fairies? - trad: 時期 simp: 时期 pinyin: shí qī defs: - period - phase clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 在懷念舊日時光的時刻,我們可能往往想起童年像是有著幾乎完整幸福的一段時期。 simp: 在怀念旧日时光的时刻,我们可能往往想起童年像是有著几乎完整幸福的一段时期。 pinyin: zài huáiniàn jiùrì shíguāng de shíkè , wǒmen kěnéng wǎngwǎng xiǎngqǐ tóngnián xiàngshì yǒuzhù jīhū wánzhěng xìngfú de yīduàn shíqī 。 eng: In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. - trad: 物質 simp: 物质 pinyin: wù zhì defs: - matter - substance - material - materialistic clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 把這些物質混合起來是很危險的。 simp: 把这些物质混合起来是很危险的。 pinyin: bǎ zhèxiē wùzhì hùnhé qǐlái shì hěn wēixiǎn de 。 eng: The mixture of these substances is dangerous. - trad: 伸 pinyin: shēn defs: - to stretch - to extend example_sentences: - trad: 琳達把舌頭伸了出來。 simp: 琳达把舌头伸了出来。 pinyin: líndá bǎ shétou shēn le chūlái 。 eng: Linda stuck her tongue out. - trad: 射擊 simp: 射击 pinyin: shè jī defs: - to shoot; to fire (a gun) example_sentences: - trad: '"我是警察。你可以到警察局來嗎?" "為-為什麼?" "你不能認為在市中心開槍射擊不是犯罪行為?!"' simp: '"我是警察。你可以到警察局来吗?" "为-为什么?" "你不能认为在市中心开枪射击不是犯罪行为?!"' pinyin: '" wǒ shì jǐngchá 。 nǐ kěyǐ dào jǐngchájú lái ma ? " " wèi - wèishénme ? " " nǐ bùnéng rènwéi zài shìzhōngxīn kāiqiāng shèjī búshì fànzuìxíngwéi ? ! "' eng: '"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can''t think it''s not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"' - trad: 事物 pinyin: shì wù defs: - thing; object clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我以為你喜歡學習新事物。 simp: 我以为你喜欢学习新事物。 pinyin: wǒ yǐwéi nǐ xǐhuān xuéxí xīn shìwù 。 eng: I thought you liked to learn new things. - trad: 兔子 pinyin: tù zi defs: - hare - rabbit clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 那是一隻有惡意的兔子。 simp: 那是一只有恶意的兔子。 pinyin: nà shì yīzhī yǒu èyì de tùzi 。 eng: That was an evil bunny. - trad: 不必 pinyin: bù bì defs: - need not - does not have to - not necessarily example_sentences: - trad: 如果你不想去, 就不必去了。 pinyin: rúguǒ nǐ bùxiǎng qù , jiù bùbì qù le 。 eng: If you don't want to go, you don't need to. - trad: 形象 pinyin: xíng xiàng defs: - image - form - figure - visualization - vivid clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他們完全損壞了國家的形象。 simp: 他们完全损坏了国家的形象。 pinyin: tāmen wánquán sǔnhuài le guójiā de xíngxiàng 。 eng: He completely destroyed the image of the country. - trad: 繩子 simp: 绳子 pinyin: shéng zi defs: - cord; string; rope clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 這條繩子能撐多久? simp: 这条绳子能撑多久? pinyin: zhè tiáo shéngzi néngchēng duōjiǔ ? eng: How long will this rope hold? - trad: 發揮 simp: 发挥 pinyin: fā huī defs: - to display - to exhibit - to bring out implicit or innate qualities - to express (a thought or moral) - to develop (an idea) - to elaborate (on a theme) example_sentences: - trad: 這本書會讓你發揮想像力。 simp: 这本书会让你发挥想像力。 pinyin: zhè běnshū huì ràng nǐ fāhuī xiǎngxiànglì 。 eng: This book will awaken your imagination. - trad: 倒霉 pinyin: dǎo méi defs: - to have bad luck - to be out of luck example_sentences: - trad: 我真的很倒霉! pinyin: wǒ zhēnde hěn dǎoméi ! eng: I really am unlucky! - trad: 紀念 simp: 纪念 pinyin: jì niàn defs: - to commemorate; to honor the memory of - memento; keepsake; souvenir example_sentences: - trad: 週年紀念很重要。 simp: 周年纪念很重要。 pinyin: zhōuniánjìniàn hěn zhòngyào 。 eng: Anniversaries are important. - trad: 肉 pinyin: ròu defs: - meat - flesh - pulp (of a fruit) - (coll.) (of a fruit) squashy - (of a person) flabby - irresolute - Kangxi radical 130 example_sentences: - trad: 我不喜歡吃肉了。 simp: 我不喜欢吃肉了。 pinyin: wǒ bù xǐhuān chī ròu le 。 eng: I don't like eating meat. - trad: 測試 simp: 测试 pinyin: cè shì defs: - to test (machinery etc) - to test (a person's skill in a particular area) - a test - (computing) beta (version of software) example_sentences: - trad: 為了這次的測試,我特地買了電壓測試儀。 simp: 为了这次的测试,我特地买了电压测试仪。 pinyin: wèile zhècì de cèshì , wǒ tèdì mǎi le diànyā cèshìyí 。 eng: For this test, I bought a voltage tester. - trad: 畢竟 simp: 毕竟 pinyin: bì jìng defs: - after all - all in all - when all is said and done - in the final analysis - trad: 安慰 pinyin: ān wèi defs: - to comfort - to console clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我可以安慰她。 pinyin: wǒ kěyǐ ānwèi tā 。 eng: I can comfort her. - trad: 肌肉 pinyin: jī ròu defs: - muscle - flesh - trad: 娛樂 simp: 娱乐 pinyin: yú lè defs: - to entertain - to amuse - entertainment - recreation - amusement - hobby - fun - joy example_sentences: - trad: 她在看一本娛樂雜誌。 simp: 她在看一本娱乐杂志。 pinyin: tā zài kàn yīběn yúlè zázhì 。 eng: She is reading one entertainment magazine. - trad: 金 pinyin: jīn defs: - gold - chemical element Au - generic term for lustrous and ductile metals - money - golden - highly respected - one of the eight categories of ancient musical instruments 八音[ba1 yin1] example_sentences: - trad: 我的名字叫霍普金斯。 pinyin: wǒ de míngzì jiào huòpǔjīnsī 。 eng: My name is Hopkins. - trad: 睜 simp: 睁 pinyin: zhēng defs: - to open (one's eyes) example_sentences: - trad: 睜大你的眼睛。 simp: 睁大你的眼睛。 pinyin: zhēng dà nǐ de yǎnjīng 。 eng: Keep your eyes open. - trad: 一生 pinyin: yī shēng defs: - all one's life; throughout one's life example_sentences: - trad: 你認為你的學生時代是你一生中最快樂的日子嗎? simp: 你认为你的学生时代是你一生中最快乐的日子吗? pinyin: nǐ rènwéi nǐ de xuéshēng shídài shì nǐ yīshēng zhōng zuì kuàilè de rìzi ma ? eng: Do you think your schooldays are the happiest days of your life? - trad: 案件 pinyin: àn jiàn defs: - case - instance clfrs: - trad: 宗 pinyin: zong1 - trad: 樁 simp: 桩 pinyin: zhuang1 - trad: 起 pinyin: qi3 example_sentences: - trad: 這個案件可能不會在短時間內就解決。 simp: 这个案件可能不会在短时间内就解决。 pinyin: zhègè ànjiàn kěnéng búhuì zài duǎnshíjiān nèi jiù jiějué 。 eng: This case might not get resolved for a while. - trad: 顯得 simp: 显得 pinyin: xiǎn de defs: - to seem - to look - to appear - trad: 進步 simp: 进步 pinyin: jìn bù defs: - progress; improvement - to improve; to progress clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他說話的能力沒有任何的進步。 simp: 他说话的能力没有任何的进步。 pinyin: tā shuōhuà de nénglì méiyǒu rènhé de jìnbù 。 eng: He made no progress in his speaking ability. - trad: 追求 pinyin: zhuī qiú defs: - to pursue (a goal etc) stubbornly - to seek after - to woo example_sentences: - trad: 其實愛情是人生唯一的、真正珍貴的;也是唯一的、真正值得追求的東西。 simp: 其实爱情是人生唯一的、真正珍贵的;也是唯一的、真正值得追求的东西。 pinyin: qíshí àiqíng shì rénshēng wéiyī de 、 zhēnzhèng zhēnguì de ; yě shì wéiyī de 、 zhēnzhèng zhíde zhuīqiú de dōngxī 。 eng: In fact, love is the only genuinely precious thing in life; it's also the only thing worthy of pursuit. - trad: 檔案 simp: 档案 pinyin: dàng àn defs: - file - record - archive example_sentences: - trad: 簡單來說,就是因為我附在上一封電郵的「plan.doc」檔案被電腦病毒感染了。 simp: 简单来说,就是因为我附在上一封电邮的「plan.doc」档案被电脑病毒感染了。 pinyin: jiǎndān láishuō , jiùshì yīnwèi wǒ fù zài shàng yīfēng diànyóu de 「 plan . doc 」 dàngàn bèi diànnǎobìngdú gǎnrǎn le 。 eng: In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. - trad: 機 simp: 机 pinyin: jī defs: - (bound form) machine; mechanism - (bound form) aircraft - (bound form) an opportunity - (bound form) crucial point; pivot - (bound form) quick-witted; flexible - (bound form) organic example_sentences: - trad: 我的手機壞了。 simp: 我的手机坏了。 pinyin: wǒ de shǒujī huài le 。 eng: My phone is broken. - trad: 敏感 pinyin: mǐn gǎn defs: - sensitive - susceptible example_sentences: - trad: 他很敏感。 pinyin: tā hěn mǐngǎn 。 eng: He is very sensitive. - trad: 趁 pinyin: chèn defs: - to avail oneself of - to take advantage of example_sentences: - trad: 是誰趁我不在的時候看我的日記? simp: 是谁趁我不在的时候看我的日记? pinyin: shì shéi chèn wǒ bù zài de shíhòu kàn wǒ de rìjì ? eng: Who was it that read my diary while I was out? - trad: 博物館 simp: 博物馆 pinyin: bó wù guǎn defs: - museum example_sentences: - trad: 請你在進入博物館之前先把煙弄熄。 simp: 请你在进入博物馆之前先把烟弄熄。 pinyin: qǐng nǐ zài jìnrù bówùguǎn zhīqián xiān bǎ yān nòngxī 。 eng: Please put out your cigarettes before entering the museum. - trad: 遵守 pinyin: zūn shǒu defs: - to comply with; to abide by; to respect (an agreement) example_sentences: - trad: 我們無論如何也應該遵守法律。 simp: 我们无论如何也应该遵守法律。 pinyin: wǒmen wúlùnrúhé yě yīnggāi zūnshǒu fǎlǜ 。 eng: We should always act in obedience to the law. - trad: 協議 simp: 协议 pinyin: xié yì defs: - agreement - pact - protocol clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 他們說她和她的丈夫不可能對任何事達成協議。 simp: 他们说她和她的丈夫不可能对任何事达成协议。 pinyin: tāmen shuō tā hé tā de zhàngfū bù kěnéng duì rènhé shì dáchéngxiéyì 。 eng: They say she and her husband can't agree on anything. - trad: 煮 pinyin: zhǔ defs: - to cook - to boil example_sentences: - trad: 她為我們所有的人煮咖啡。 simp: 她为我们所有的人煮咖啡。 pinyin: tā wèi wǒmen suǒyǒu de rén zhǔ kāfēi 。 eng: She made coffee for all of us. - trad: 只不過 simp: 只不过 pinyin: zhǐ bu guò defs: - only - merely - nothing but - no more than - it's just that ... example_sentences: - trad: 你只不過是一個學生。 simp: 你只不过是一个学生。 pinyin: nǐ zhǐbùguò shì yígè xuéshēng 。 eng: You are nothing but a student. - trad: 承擔 simp: 承担 pinyin: chéng dān defs: - to undertake - to assume (responsibility etc) example_sentences: - trad: 我們承擔不了犯錯的後果。 simp: 我们承担不了犯错的后果。 pinyin: wǒmen chéngdān bùliǎo fàncuò de hòuguǒ 。 eng: We can't afford to make mistakes. - trad: 房 pinyin: fáng defs: - house - room - branch of an extended family - classifier for family members (or concubines) clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 你有自己的房子嗎? simp: 你有自己的房子吗? pinyin: nǐ yǒu zìjǐ de fángzi ma ? eng: Do you have a house on your own? - trad: 拆 pinyin: chāi defs: - to tear open - to tear down - to tear apart - to open example_sentences: - trad: 他們趁炸彈還沒有爆炸的時候就把它拆掉了。 simp: 他们趁炸弹还没有爆炸的时候就把它拆掉了。 pinyin: tāmen chèn zhàdàn hái méiyǒu bàozhà de shíhòu jiù bǎ tā chāidiào le 。 eng: They defused the bomb before it could blow up. - trad: 帶走 simp: 带走 pinyin: dài zǒu defs: - to carry - to take away - trad: 天空 pinyin: tiān kōng defs: - sky example_sentences: - trad: 不管你去哪裡,天空都是同樣的顏色。 simp: 不管你去哪里,天空都是同样的颜色。 pinyin: bùguǎn nǐ qù nǎlǐ , tiānkōng dōu shì tóngyàng de yánsè 。 eng: No matter where you go, the sky will always be the same color. - trad: 搶劫 simp: 抢劫 pinyin: qiǎng jié defs: - to rob - looting example_sentences: - trad: 搶劫銀行的後果就是在監獄裏蹲十年。 simp: 抢劫银行的后果就是在监狱里蹲十年。 pinyin: qiǎngjié yínháng de hòuguǒ jiùshì zài jiānyù lǐ dūn shínián 。 eng: Bank robbery will cost you ten years in prison. - trad: 晚餐 pinyin: wǎn cān defs: - evening meal - dinner clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 媽媽快把晚餐準備好了。 simp: 妈妈快把晚餐准备好了。 pinyin: māmā kuài bǎ wǎncān zhǔnbèi hǎo le 。 eng: Mom is getting dinner ready. - trad: 罵 simp: 骂 pinyin: mà defs: - to scold - to abuse - to curse clfrs: - trad: 通 pinyin: tong4 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 example_sentences: - trad: 你被老師罵了嗎? simp: 你被老师骂了吗? pinyin: nǐ bèi lǎoshī mà le ma ? eng: Were you scolded by your teacher? - trad: 見鬼 simp: 见鬼 pinyin: jiàn guǐ defs: - absurd - strange - (interj.) curse it! - to hell with it! - trad: 登記 simp: 登记 pinyin: dēng jì defs: - to register (one's name) example_sentences: - trad: 我可以登記這堂課嗎? simp: 我可以登记这堂课吗? pinyin: wǒ kěyǐ dēngjì zhètáng kè ma ? eng: Can I register for that class? - trad: 指導 simp: 指导 pinyin: zhǐ dǎo defs: - to guide - to give directions - to direct - to coach - guidance - tuition clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我需要你指導我接下來該做甚麼。 simp: 我需要你指导我接下来该做甚么。 pinyin: wǒ xūyào nǐ zhǐdǎo wǒ jiēxiàlái gāi zuò shènme 。 eng: I need your advice on what I should do next. - trad: 秀 pinyin: xiù defs: - handsome - refined - elegant - graceful - superior - show (loanword) - (literary) to grow - to bloom - (of crops) to produce ears clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 example_sentences: - trad: 我覺得他是一個優秀的作家。 simp: 我觉得他是一个优秀的作家。 pinyin: wǒ juéde tā shì yígè yōuxiù de zuòjiā 。 eng: I consider him a great writer. - trad: 服務 simp: 服务 pinyin: fú wù defs: - to serve - service clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 這裡的服務很糟糕。 simp: 这里的服务很糟糕。 pinyin: zhèlǐ de fúwù hěn zāogāo 。 eng: The service here is awful. - trad: 相關 simp: 相关 pinyin: xiāng guān defs: - related - relevant - pertinent - to be interrelated - (statistics) correlation example_sentences: - trad: 相關調查正在進行中。 simp: 相关调查正在进行中。 pinyin: xiāngguān diàochá zhèngzài jìnxíng zhōng 。 eng: The investigation is under way. - trad: 身材 pinyin: shēn cái defs: - stature - build (height and weight) - figure example_sentences: - trad: 她有著一頭金髮,瘦高的身材。 simp: 她有著一头金发,瘦高的身材。 pinyin: tā yǒu zhù yītóu jīnfà , shòugāo de shēncái 。 eng: She has blonde hair and a slim figure. - trad: 諷刺 simp: 讽刺 pinyin: fěng cì defs: - to satirize - to mock - irony - satire - sarcasm example_sentences: - trad: 你不覺得這個名字很諷刺嗎,「神聖的戰爭」? simp: 你不觉得这个名字很讽刺吗,「神圣的战争」? pinyin: nǐ bù juéde zhègè míngzì hěn fěngcì ma , 「 shénshèng de zhànzhēng 」 ? eng: Don't you think the name "The Sacred War" sounds a bit sarcastic? - trad: 代價 simp: 代价 pinyin: dài jià defs: - price - cost - consideration (in share dealing) example_sentences: - trad: 如果你認為教育是昂貴的, 那麼你等著看無知讓你付出的代價。 simp: 如果你认为教育是昂贵的, 那么你等著看无知让你付出的代价。 pinyin: rúguǒ nǐ rènwéi jiàoyù shì ángguì de , nàme nǐ děng zhù kàn wúzhī ràng nǐ fùchū de dàijià 。 eng: If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you. - trad: 背叛 pinyin: bèi pàn defs: - to betray example_sentences: - trad: 為了錢他背叛了國家。 simp: 为了钱他背叛了国家。 pinyin: wèile qián tā bèipàn le guójiā 。 eng: He betrayed everyone for money. - trad: 抓緊 simp: 抓紧 pinyin: zhuā jǐn defs: - to keep a firm grip on - to pay close attention to - to lose no time in (doing sth) example_sentences: - trad: 她抓緊時間地閱讀一本暢銷小說。 simp: 她抓紧时间地阅读一本畅销小说。 pinyin: tā zhuājǐnshíjiān de yuèdú yīběn chàngxiāoxiǎoshuō 。 eng: She lost no time in reading a best-selling novel. - trad: 天堂 pinyin: tiān táng defs: - paradise - heaven example_sentences: - trad: 這個公園是小孩子的天堂。 simp: 这个公园是小孩子的天堂。 pinyin: zhègè gōngyuán shì xiǎoháizi de tiāntáng 。 eng: This park is a little kid's paradise. - trad: 圓 simp: 圆 pinyin: yuán defs: - circle - round - circular - spherical - (of the moon) full - unit of Chinese currency (yuan) - tactful - to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie) example_sentences: - trad: 誰都知道地球是圓的。 simp: 谁都知道地球是圆的。 pinyin: shéi dōu zhīdào dìqiú shì yuán de 。 eng: There is no one but knows that the earth is round. - trad: 沉默 pinyin: chén mò defs: - taciturn - uncommunicative - silent example_sentences: - trad: 因為不知道該說什麼, 他保持沉默。 simp: 因为不知道该说什么, 他保持沉默。 pinyin: yīnwèi bù zhīdào gāi shuō shénme , tā bǎochíchénmò 。 eng: Not knowing what to say, he remained silent. - trad: 汽車 simp: 汽车 pinyin: qì chē defs: - car - automobile - bus clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 example_sentences: - trad: 我沒有汽車。 simp: 我没有汽车。 pinyin: wǒ méiyǒu qìchē 。 eng: I haven't got a car. - trad: 嚴肅 simp: 严肃 pinyin: yán sù defs: - solemn - grave - serious - earnest - severe example_sentences: - trad: 對事情比較正經嚴肅。 simp: 对事情比较正经严肃。 pinyin: duì shìqíng bǐjiào zhèngjīng yánsù 。 eng: Take things a little more seriously. - trad: 釋放 simp: 释放 pinyin: shì fàng defs: - to release - to set free - to liberate (a prisoner) - to discharge example_sentences: - trad: 釋放我! simp: 释放我! pinyin: shìfàng wǒ ! eng: Set me free! - trad: 稱呼 simp: 称呼 pinyin: chēng hu defs: - to call; to address as - form of address; appellation example_sentences: - trad: 你是怎麼稱呼你父親的呢? simp: 你是怎么称呼你父亲的呢? pinyin: nǐ shì zěnme chēnghū nǐ fùqīn de ne ? eng: What do you call your father? - trad: 配合 pinyin: pèi hé defs: - matching - fitting in with - compatible with - to correspond - to fit - to conform to - rapport - to coordinate with - to act in concert with - to cooperate - to become man and wife - to combine parts of machine - trad: 英國 simp: 英国 pinyin: Yīng guó defs: - United Kingdom 聯合王國|联合王国[Lian2 he2 wang2 guo2] - United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - abbr. for England 英格蘭|英格兰[Ying1 ge2 lan2] example_sentences: - trad: 我好想快點再去英國。 simp: 我好想快点再去英国。 pinyin: wǒ hǎo xiǎng kuàidiǎn zài qù yīngguó 。 eng: I am anxious to visit Britain once again. - trad: 執行 simp: 执行 pinyin: zhí xíng defs: - to implement - to carry out - to execute - to run - trad: 報警 simp: 报警 pinyin: bào jǐng defs: - to sound an alarm - to report sth to the police example_sentences: - trad: 最重要的是馬上報警。 simp: 最重要的是马上报警。 pinyin: zuì zhòngyào de shì mǎshàng bàojǐng 。 eng: The important thing is to call the police at once. - trad: 笨蛋 pinyin: bèn dàn defs: - fool - idiot example_sentences: - trad: 一個不懂你的人不一定就是一個笨蛋。 simp: 一个不懂你的人不一定就是一个笨蛋。 pinyin: yígè bù dǒng nǐ de rén bù yídìng jiùshì yígè bèndàn 。 eng: Someone who doesn't understand you is not necessarily an idiot. - trad: 埋葬 pinyin: mái zàng defs: - to bury example_sentences: - trad: 他們把他埋葬在教堂旁的墓園。 simp: 他们把他埋葬在教堂旁的墓园。 pinyin: tāmen bǎ tā máizàng zài jiàotáng páng de mùyuán 。 eng: They buried him in the graveyard by the church. - trad: 標誌 simp: 标志 pinyin: biāo zhì defs: - sign - mark - symbol - logo - to symbolize - to indicate - to mark example_sentences: - trad: 晶體管的發明標誌著一個新時代的開始。 simp: 晶体管的发明标志著一个新时代的开始。 pinyin: jīngtǐguǎn de fāmíng biāozhìzhù yígè xīn shídài de kāishǐ 。 eng: The invention of the transistor marked a new era. - trad: 逗 pinyin: dòu defs: - to tease (playfully); to entice - (coll.) to joke - (coll.) funny; amusing - to stay; to sojourn - brief pause at the end of a phrase (variant of 讀|读[dou4]) example_sentences: - trad: 我們都被他的笑話逗得很開心。 simp: 我们都被他的笑话逗得很开心。 pinyin: wǒmen dōu bèi tā de xiàohuà dòudé hěn kāixīn 。 eng: We were all greatly amused by his jokes. - trad: 投 pinyin: tóu defs: - to cast - to send - to throw oneself (into the river etc) - to seek refuge - to place oneself into the hands of example_sentences: - trad: 從那時起,他就全心全意地投入到他的工作。 simp: 从那时起,他就全心全意地投入到他的工作。 pinyin: cóngnàshíqǐ , tā jiù quánxīnquányì de tóurù dào tā de gōngzuò 。 eng: Since then he had put his whole soul into his work. - trad: 折磨 pinyin: zhé mó defs: - to torment - to torture example_sentences: - trad: 他們是不會停止折磨我的。 simp: 他们是不会停止折磨我的。 pinyin: tāmen shì búhuì tíngzhǐ zhémó wǒ de 。 eng: They wouldn't stop torturing me. - trad: 搖 simp: 摇 pinyin: yáo defs: - to shake - to rock - to row - to crank example_sentences: - trad: 我起初不怎麼喜歡搖滾音樂,不過現在喜歡上了。 simp: 我起初不怎么喜欢摇滚音乐,不过现在喜欢上了。 pinyin: wǒ qǐchū bùzěnme xǐhuān yáogǔnyīnyuè , bùguò xiànzài xǐhuān shàng le 。 eng: At first I did not like rock music, but now I do. - trad: 平常 pinyin: píng cháng defs: - ordinary - common - usually - ordinarily example_sentences: - trad: 我比平常睡得晚。 pinyin: wǒ bǐ píngcháng shuìdé wǎn 。 eng: I went to bed later than usual. - trad: 玩意 pinyin: wán yì defs: - toy - plaything - thing - act - trick (in a performance, stage show, acrobatics etc) - trad: 及 pinyin: jí defs: - and - to reach - up to - in time for example_sentences: - trad: 你應該為你沒有及時回家吃晚餐向你父親道歉。 simp: 你应该为你没有及时回家吃晚餐向你父亲道歉。 pinyin: nǐ yīnggāi wèi nǐ méiyǒu jíshí huíjiā chī wǎncān xiàng nǐ fùqīn dàoqiàn 。 eng: You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. - trad: 完整 pinyin: wán zhěng defs: - complete - intact example_sentences: - trad: 你有沒有看完整本書? simp: 你有没有看完整本书? pinyin: nǐ yǒuméiyǒu kàn wánzhěng běnshū ? eng: Did you read the whole book? - trad: 屁 pinyin: pì defs: - fart - flatulence - nonsense - (usu. in the negative) what - (not) a damn thing example_sentences: - trad: 他們家小孩因為不聽話,被打了屁股。 simp: 他们家小孩因为不听话,被打了屁股。 pinyin: tāmen jiā xiǎohái yīnwèi bùtīnghuà , bèi dǎ le pìgǔ 。 eng: Their child got their bottom smacked, because they wouldn't listen. - trad: 卷 pinyin: juǎn defs: - to roll up - roll - classifier for small rolled things (wad of paper money, movie reel etc) example_sentences: - trad: 我喜歡捲髮。 simp: 我喜欢卷发。 pinyin: wǒ xǐhuān juǎnfà 。 eng: I like curls. - trad: 鞋 pinyin: xié defs: - shoe clfrs: - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我的鞋比你的大。 pinyin: wǒ de xié bǐ nǐ de dà 。 eng: My shoes are bigger than yours. - trad: 宣傳 simp: 宣传 pinyin: xuān chuán defs: - to disseminate - to give publicity to - propaganda clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你能寄宣傳冊給我嗎? simp: 你能寄宣传册给我吗? pinyin: nǐ néng jì xuānchuáncè gěi wǒ ma ? eng: Could you send me a brochure? - trad: 肩膀 pinyin: jiān bǎng defs: - shoulder example_sentences: - trad: 他拍了拍我的肩膀。 pinyin: tā pāilepāi wǒ de jiānbǎng 。 eng: He tapped me on the shoulder. - trad: 艘 pinyin: sōu defs: - classifier for ships tw_pinyin: sāo example_sentences: - trad: 他們警告過這艘船這個危險。 simp: 他们警告过这艘船这个危险。 pinyin: tāmen jǐnggào guò zhè sōu chuán zhègè wēixiǎn 。 eng: They warned the ship about the danger. - trad: 談判 simp: 谈判 pinyin: tán pàn defs: - to negotiate - negotiation - talks - conference clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隔壁 pinyin: gé bì defs: - next door - neighbor example_sentences: - trad: 那是住在隔壁的男人。 pinyin: nà shì zhù zài gébì de nánrén 。 eng: That's the man who lives next door. - trad: 商業 simp: 商业 pinyin: shāng yè defs: - business - trade - commerce example_sentences: - trad: 我突然想到他可能是個商業間諜。 simp: 我突然想到他可能是个商业间谍。 pinyin: wǒ tūrán xiǎngdào tā kěnéng shì gè shāngyèjiàndié 。 eng: It occurred to me that he might be an industrial spy. - trad: 自私 pinyin: zì sī defs: - selfish - selfishness example_sentences: - trad: 也許你說得對。我一直都很自私。 simp: 也许你说得对。我一直都很自私。 pinyin: yěxǔ nǐ shuōdéduì 。 wǒ yìzhí dōu hěn zìsī 。 eng: Perhaps you are right, I have been selfish. - trad: 罪犯 pinyin: zuì fàn defs: - criminal example_sentences: - trad: 警方能夠找到罪犯。 simp: 警方能够找到罪犯。 pinyin: jǐngfāng nénggòu zhǎodào zuìfàn 。 eng: The police were able to find the criminal. - trad: 法庭 pinyin: fǎ tíng defs: - court of law - trad: 沙漠 pinyin: shā mò defs: - desert clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我想是在沙漠里。 pinyin: wǒ xiǎng shì zài shāmò lǐ 。 eng: In the desert, I think. - trad: 億 simp: 亿 pinyin: yì defs: - 100 million example_sentences: - trad: 四億人以英語作為他們的第一語言。 simp: 四亿人以英语作为他们的第一语言。 pinyin: sìyìrén yǐ yīngyǔ zuòwéi tāmen de dìyī yǔyán 。 eng: Four hundred million people speak English as their first language. - trad: 手套 pinyin: shǒu tào defs: - glove - mitten clfrs: - trad: 雙 simp: 双 pinyin: shuang1 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 她把她的手套留在車上了。 simp: 她把她的手套留在车上了。 pinyin: tā bǎ tā de shǒutào liúzài chēshàng le 。 eng: She left her gloves in the car. - trad: 刺 pinyin: cì defs: - thorn - sting - thrust - to prick - to pierce - to stab - to assassinate - to murder example_sentences: - trad: 你們要是用刀劍刺我們,我們不是也會出血嗎? simp: 你们要是用刀剑刺我们,我们不是也会出血吗? pinyin: nǐmen yàoshì yòng dāojiàn cì wǒmen , wǒmen búshì yě huì chūxuè ma ? eng: If you prick us, do we not bleed? - trad: 等於 simp: 等于 pinyin: děng yú defs: - to equal - to be tantamount to example_sentences: - trad: 省下了一分錢,就等於賺了一分錢。 simp: 省下了一分钱,就等于赚了一分钱。 pinyin: shěngxià le yīfēnqián , jiù děngyú zhuàn le yīfēnqián 。 eng: A penny saved is a penny earned. - trad: 情報 simp: 情报 pinyin: qíng bào defs: - information; intelligence example_sentences: - trad: 我們得到了一份有趣的情報。 simp: 我们得到了一份有趣的情报。 pinyin: wǒmen dédào le yīfèn yǒuqù de qíngbào 。 eng: We got an interesting piece of information. - trad: 面臨 simp: 面临 pinyin: miàn lín defs: - to face sth; to be confronted with example_sentences: - trad: 日本正面臨著嚴重的經濟問題。 simp: 日本正面临著严重的经济问题。 pinyin: rìběn zhèng miànlín zhù yánzhòng de jīngjì wèntí 。 eng: Japan is confronted with severe economic problems. - trad: 當心 simp: 当心 pinyin: dāng xīn defs: - to take care - to look out example_sentences: - trad: 在這附近當心小偷。 simp: 在这附近当心小偷。 pinyin: zài zhè fùjìn dāngxīn xiǎotōu 。 eng: Watch out for thieves around here. - trad: 出席 pinyin: chū xí defs: - to attend - to participate - present example_sentences: - trad: 他們所有的人都沒有出席。 simp: 他们所有的人都没有出席。 pinyin: tāmen suǒyǒu de rén dōu méiyǒu chūxí 。 eng: All of them are not present. - trad: 經營 simp: 经营 pinyin: jīng yíng defs: - to engage in (business etc); to run; to operate example_sentences: - trad: 你不可能『得到』一段美好的感情,你只能找到一個你心愛的人來共同經營、造就、完成一段美好的感情。 simp: 你不可能『得到』一段美好的感情,你只能找到一个你心爱的人来共同经营、造就、完成一段美好的感情。 pinyin: nǐ bù kěnéng 『 dédào 』 yīduàn měihǎo de gǎnqíng , nǐ zhǐnéng zhǎodào yígè nǐ xīnài de rénlái gòngtóng jīngyíng 、 zàojiù 、 wánchéng yīduàn měihǎo de gǎnqíng 。 eng: You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. - trad: 課程 simp: 课程 pinyin: kè chéng defs: - course - academic program clfrs: - trad: 堂 pinyin: tang2 - trad: 節 simp: 节 pinyin: jie2 - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 example_sentences: - trad: 今年我們提供與去年相同的語言課程。 simp: 今年我们提供与去年相同的语言课程。 pinyin: jīnnián wǒmen tígōng yǔ qùnián xiāngtóng de yǔyán kèchéng 。 eng: This year we offer the same language course as last year. - trad: 字母 pinyin: zì mǔ defs: - letter (of the alphabet) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這個字母怎麼寫? simp: 这个字母怎么写? pinyin: zhègè zìmǔ zěnme xiě ? eng: How do you write this character? - trad: 拯救 pinyin: zhěng jiù defs: - to save; to rescue example_sentences: - trad: 他拯救了我。 pinyin: tā zhěngjiù le wǒ 。 eng: He came to my rescue. - trad: 項鏈 simp: 项链 pinyin: xiàng liàn defs: - necklace clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 暴力 pinyin: bào lì defs: - violence - force - violent - trad: 勸 simp: 劝 pinyin: quàn defs: - to advise - to urge - to try to persuade - to exhort - to console - to soothe example_sentences: - trad: 我勸你告訴他實話。 simp: 我劝你告诉他实话。 pinyin: wǒ quàn nǐ gàosù tā shíhuà 。 eng: I urge you to tell him the truth. - trad: 事故 pinyin: shì gù defs: - accident clfrs: - trad: 樁 simp: 桩 pinyin: zhuang1 - trad: 起 pinyin: qi3 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 他為這個事故負責。 simp: 他为这个事故负责。 pinyin: tā wèi zhègè shìgù fùzé 。 eng: He is responsible for the accident. - trad: 原則 simp: 原则 pinyin: yuán zé defs: - principle - doctrine clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 那違背了我做人的原則。 simp: 那违背了我做人的原则。 pinyin: nà wéibèi le wǒ zuòrén de yuánzé 。 eng: That runs against my principles. - trad: 透 pinyin: tòu defs: - (bound form) to penetrate; to seep through - to tell secretly; to leak - thoroughly; through and through - to appear; to show example_sentences: - trad: 他倒霉透了。 pinyin: tā dǎoméi tòu le 。 eng: He is shit out of luck. - trad: 哪怕 pinyin: nǎ pà defs: - even - even if - even though - no matter how - trad: 資金 simp: 资金 pinyin: zī jīn defs: - funds; capital example_sentences: - trad: 博物館資金不足,只好關門。 simp: 博物馆资金不足,只好关门。 pinyin: bówùguǎn zījīnbùzú , zhǐhǎo guānmén 。 eng: The museum had to close due to lack of finances. - trad: 受害者 pinyin: shòu hài zhě defs: - casualty - victim - those injured and wounded example_sentences: - trad: 誰會是下一個受害者? simp: 谁会是下一个受害者? pinyin: shéi huì shì xià yígè shòuhàizhě ? eng: Who would be its next victim? - trad: 神經 simp: 神经 pinyin: shén jīng defs: - nerve - mental state - (coll.) unhinged - nutjob - trad: 玉米 pinyin: yù mǐ defs: - corn - maize clfrs: - trad: 粒 pinyin: li4 example_sentences: - trad: 我不喜歡玉米。 simp: 我不喜欢玉米。 pinyin: wǒ bù xǐhuān yùmǐ 。 eng: I don't like corn. - trad: 寵物 simp: 宠物 pinyin: chǒng wù defs: - house pet example_sentences: - trad: 我的寵物生病了。 simp: 我的宠物生病了。 pinyin: wǒ de chǒngwù shēngbìng le 。 eng: My pet is sick. - trad: 犧牲 simp: 牺牲 pinyin: xī shēng defs: - to sacrifice one's life - to sacrifice (sth valued) - beast slaughtered as a sacrifice example_sentences: - trad: 他救了那個嬰兒,但是卻犧牲了自己的生命。 simp: 他救了那个婴儿,但是却牺牲了自己的生命。 pinyin: tā jiù le nàgè yīngér , dànshì què xīshēng le zìjǐ de shēngmìng 。 eng: He saved the baby at the cost of his life. - trad: 灰 pinyin: huī defs: - ash - dust - lime - gray - discouraged; dejected example_sentences: - trad: 她不費吹灰之力就把問題解決了。 simp: 她不费吹灰之力就把问题解决了。 pinyin: tā bùfèichuīhuīzhīlì jiù bǎ wèntí jiějué le 。 eng: She solved the problem with ease. - trad: 廣場 simp: 广场 pinyin: guǎng chǎng defs: - public square; plaza - trad: 力 pinyin: lì defs: - power - force - strength - ability - strenuously example_sentences: - trad: 有人說你是個很有能力的人。 simp: 有人说你是个很有能力的人。 pinyin: yǒurén shuō nǐ shì gè hěn yǒu nénglì de rén 。 eng: I've been told that you're a very competent person. - trad: 憤怒 simp: 愤怒 pinyin: fèn nù defs: - angry - indignant - wrath - ire example_sentences: - trad: 沒有什麼事曾讓他憤怒。 simp: 没有什么事曾让他愤怒。 pinyin: méiyǒu shénme shì céng ràng tā fènnù 。 eng: Nothing ever makes him angry. - trad: 限制 pinyin: xiàn zhì defs: - to restrict - to limit - to confine - restriction - limit clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 無數 simp: 无数 pinyin: wú shù defs: - countless - numberless - innumerable example_sentences: - trad: 這是個用這個國家前所未見的,環繞學校、教堂的無數人龍,所說出的答案。這些人苦等三、四個小時投票,許多人還是生平頭一次,因為他們相信,這次一定要不一樣,他們的聲音就是明證。 simp: 这是个用这个国家前所未见的,环绕学校、教堂的无数人龙,所说出的答案。这些人苦等三、四个小时投票,许多人还是生平头一次,因为他们相信,这次一定要不一样,他们的声音就是明证。 pinyin: zhè shì gè yòng zhègè guójiā qiánsuǒwèijiàn de , huánrào xuéxiào 、 jiàotáng de wúshù rénlóng , suǒshuō chū de dáàn 。 zhèxiē rénkǔ děng sān 、 sìgè xiǎoshí tóupiào , xǔduō rén háishì shēngpíng tóu yīcì , yīnwèi tāmen xiāngxìn , zhècì yídìng yào bù yīyàng , tāmen de shēngyīn jiùshì míngzhèng 。 eng: It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference. - trad: 善良 pinyin: shàn liáng defs: - good and honest - kindhearted example_sentences: - trad: 她又漂亮,又聰明,而最棒的是,她還是一個十分善良的人。 simp: 她又漂亮,又聪明,而最棒的是,她还是一个十分善良的人。 pinyin: tā yòu piàoliàng , yòu cōngmíng , ér zuì bàng de shì , tā háishì yígè shífēn shànliáng de rén 。 eng: She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. - trad: 燙 simp: 烫 pinyin: tàng defs: - to scald - to burn (by scalding) - to blanch (cooking) - to heat (sth) up in hot water - to perm - to iron - scalding hot example_sentences: - trad: 這個小孩身體很燙。 simp: 这个小孩身体很烫。 pinyin: zhègè xiǎohái shēntǐ hěn tàng 。 eng: The child's body felt feverish. - trad: 炸彈 simp: 炸弹 pinyin: zhà dàn defs: - bomb clfrs: - trad: 枚 pinyin: mei2 - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 我們聽到炸彈爆炸了。 simp: 我们听到炸弹爆炸了。 pinyin: wǒmen tīngdào zhàdàn bàozhà le 。 eng: We heard the bomb go off. - trad: 山 pinyin: shān defs: - mountain; hill (CL:座[zuo4]) - (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on example_sentences: - trad: 你住在筱山多久了? pinyin: nǐ zhù zài xiǎoshān duōjiǔ le ? eng: How long have you lived in Sasayama? - trad: 表面 pinyin: biǎo miàn defs: - surface - face - outside - appearance example_sentences: - trad: 月球表面沒有空氣,所以沒有風,也沒有聲音。 simp: 月球表面没有空气,所以没有风,也没有声音。 pinyin: yuèqiú biǎomiàn méiyǒu kōngqì , suǒyǐ méiyǒu fēng , yě méiyǒu shēngyīn 。 eng: Without air there can be no wind or sound on the moon. - trad: 踢 pinyin: tī defs: - to kick - to play (e.g. soccer) - (slang) butch (in a lesbian relationship) example_sentences: - trad: 他在踢我! pinyin: tā zài tī wǒ ! eng: He's kicking me. - trad: 主席 pinyin: zhǔ xí defs: - chairperson - premier - chairman clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 example_sentences: - trad: 我們選她為主席。 simp: 我们选她为主席。 pinyin: wǒmen xuǎn tā wèi zhǔxí 。 eng: We elected her chairperson. - trad: 智慧 pinyin: zhì huì defs: - wisdom - knowledge - intelligent - intelligence example_sentences: - trad: 他的智慧和經驗使他能處理這個麻煩。 simp: 他的智慧和经验使他能处理这个麻烦。 pinyin: tā de zhìhuì hé jīngyàn shǐ tā néng chǔlǐ zhègè máfán 。 eng: His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. - trad: 聯邦 simp: 联邦 pinyin: lián bāng defs: - federal - federation - commonwealth - federal union - federal state - union - trad: 主動 simp: 主动 pinyin: zhǔ dòng defs: - to take the initiative - to do sth of one's own accord - spontaneous - active - 'opposite: passive 被動|被动[bei4 dong4]' - drive (of gears and shafts etc) - trad: 埋伏 pinyin: mái fú defs: - to ambush - to lie in wait for - to lie low - ambush example_sentences: - trad: 我們剛剛收到情報,敵方正在前方兩英里處埋伏。 simp: 我们刚刚收到情报,敌方正在前方两英里处埋伏。 pinyin: wǒmen gānggāng shōudào qíngbào , dífāng zhèngzài qiánfāng liǎngyīnglǐ chù máifú 。 eng: We've just received intelligence that the enemy is waiting in ambush two miles down the road. - trad: 評委 simp: 评委 pinyin: píng wěi defs: - evaluation committee; judging panel - judging panel member; adjudicator (abbr. for 評選委員會委員|评选委员会委员[ping2 xuan3 wei3 yuan2 hui4 wei3 yuan2]) - trad: 聯合 simp: 联合 pinyin: lián hé defs: - to combine - to join - unite - alliance example_sentences: - trad: UN代表聯合國。 simp: UN代表联合国。 pinyin: UN dàibiǎo liánhéguó 。 eng: UN stands for the United Nations. - trad: 客氣 simp: 客气 pinyin: kè qi defs: - polite - courteous - formal - modest example_sentences: - trad: 請不要客氣。 simp: 请不要客气。 pinyin: qǐng búyào kèqì 。 eng: Please make yourself at home. - trad: 嬰兒 simp: 婴儿 pinyin: yīng ér defs: - infant - baby - lead (Pb) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的工作是照顧那嬰兒。 simp: 我的工作是照顾那婴儿。 pinyin: wǒ de gōngzuò shì zhàogù nà yīngér 。 eng: My job is taking care of the baby. - trad: 漏 pinyin: lòu defs: - to leak - to divulge - to leave out by mistake - waterclock or hourglass (old) example_sentences: - trad: 這本書錯漏百出。 simp: 这本书错漏百出。 pinyin: zhè běnshū cuòlòu bǎichū 。 eng: This book is full of mistakes. - trad: 批准 pinyin: pī zhǔn defs: - to approve; to ratify example_sentences: - trad: 他們批准了他的請求。 simp: 他们批准了他的请求。 pinyin: tāmen pīzhǔn le tā de qǐngqiú 。 eng: They granted his request. - trad: 氣氛 simp: 气氛 pinyin: qì fēn defs: - atmosphere; mood example_sentences: - trad: 為了增添節日的氣氛 ,那裡的人用盆栽裝飾他們的家。 simp: 为了增添节日的气氛 ,那里的人用盆栽装饰他们的家。 pinyin: wèile zēngtiān jiérì de qìfēn , nàlǐ de rényòng pénzāi zhuāngshì tāmen de jiā 。 eng: People there decorate their homes with potted flowers to add to the festival atmosphere. - trad: 體驗 simp: 体验 pinyin: tǐ yàn defs: - to experience for oneself example_sentences: - trad: 請你把你的真實體驗寫下來。 simp: 请你把你的真实体验写下来。 pinyin: qǐng nǐ bǎ nǐ de zhēnshí tǐyàn xiě xiàlái 。 eng: Please write about your real experience. - trad: 可靠 pinyin: kě kào defs: - reliable example_sentences: - trad: 你是我最可靠的朋友。 pinyin: nǐ shì wǒ zuì kěkào de péngyǒu 。 eng: You're the most reliable friend I have. - trad: 錄音 simp: 录音 pinyin: lù yīn defs: - to record (sound) - sound recording clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這是你的錄音機嗎? simp: 这是你的录音机吗? pinyin: zhè shì nǐ de lùyīnjī ma ? eng: Is this your tape recorder? - trad: 臨時 simp: 临时 pinyin: lín shí defs: - as the time draws near - at the last moment - temporary - interim - ad hoc - trad: 優勢 simp: 优势 pinyin: yōu shì defs: - superiority - dominance - advantage example_sentences: - trad: 他們很努力地超過對方獲得優勢。 simp: 他们很努力地超过对方获得优势。 pinyin: tāmen hěn nǔlì de chāoguò duìfāng huòdé yōushì 。 eng: They tried very hard to gain an advantage over one another. - trad: 黃金 simp: 黄金 pinyin: huáng jīn defs: - gold - golden (opportunity) - prime (time) example_sentences: - trad: 哪個比較重,鉛還是黃金? simp: 哪个比较重,铅还是黄金? pinyin: něigè bǐjiào zhòng , qiān háishì huángjīn ? eng: Which is heavier, lead or gold? - trad: 塔 pinyin: tǎ defs: - pagoda - tower - minaret - stupa (abbr. loanword from Sanskrit tapo) clfrs: - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 從這裏可以見到那座塔。 simp: 从这里可以见到那座塔。 pinyin: cóng zhèlǐ kěyǐ jiàndào nàzuò tǎ 。 eng: The tower can be seen from here. - trad: 溫柔 simp: 温柔 pinyin: wēn róu defs: - gentle and soft; tender; sweet (commonly used to describe a girl or woman) example_sentences: - trad: 她給了他一個溫柔的吻。 simp: 她给了他一个温柔的吻。 pinyin: tā gěi le tā yígè wēnróu de wěn 。 eng: She gave him a tender kiss. - trad: 下次 pinyin: xià cì defs: - next time example_sentences: - trad: 下次我不做了。 pinyin: xiàcì wǒ bù zuò le 。 eng: I won't do it again. - trad: 成就 pinyin: chéng jiù defs: - accomplishment - success - achievement - to achieve (a result) - to create - to bring about clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 如果你不更加努力地學習, 你將永遠不會有所成就。 simp: 如果你不更加努力地学习, 你将永远不会有所成就。 pinyin: rúguǒ nǐ bù gèngjiā nǔlì de xuéxí , nǐ jiāng yǒngyuǎn búhuì yǒusuǒ chéngjiù 。 eng: You'll never achieve anything if you don't study harder. - trad: 形容 pinyin: xíng róng defs: - to describe - (literary) countenance; appearance example_sentences: - trad: 我不知道該怎麼形容。 simp: 我不知道该怎么形容。 pinyin: wǒ bù zhīdào gāi zěnme xíngróng 。 eng: I can't really describe it. - trad: 方案 pinyin: fāng àn defs: - plan - program (for action etc) - proposal - proposed bill clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 她批准了我的方案。 pinyin: tā pīzhǔn le wǒ de fāngàn 。 eng: She approved of my plan. - trad: 利益 pinyin: lì yì defs: - benefit - (in sb's) interest clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 從國際的觀點看,應該考慮推行人口政策來平衡兩方的利益。 simp: 从国际的观点看,应该考虑推行人口政策来平衡两方的利益。 pinyin: cóng guójì de guāndiǎn kàn , yīnggāi kǎolǜ tuīxíng rénkǒu zhèngcè lái pínghéng liǎngfāng de lìyì 。 eng: A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. - trad: 其它 pinyin: qí tā defs: - (adjective) other example_sentences: - trad: 你像是在想其它的事情。 pinyin: nǐ xiàngshì zài xiǎng qítā de shìqíng 。 eng: It looks like you're thinking about something else. - trad: 軍事 simp: 军事 pinyin: jūn shì defs: - military affairs - (attributive) military example_sentences: - trad: 這附近有一個軍事基地。 simp: 这附近有一个军事基地。 pinyin: zhè fùjìn yǒu yígè jūnshìjīdì 。 eng: There is a military base near here. - trad: 捐 pinyin: juān defs: - to relinquish; to abandon - to contribute; to donate - (bound form) tax; levy example_sentences: - trad: 我們捐血來幫助這個孩子。 simp: 我们捐血来帮助这个孩子。 pinyin: wǒmen juānxuè lái bāngzhù zhègè háizi 。 eng: We gave blood to help the child. - trad: 詢問 simp: 询问 pinyin: xún wèn defs: - to inquire example_sentences: - trad: 詢問處在哪裏? simp: 询问处在哪里? pinyin: xúnwènchù zài nǎlǐ ? eng: Where is the information counter? - trad: 平衡 pinyin: píng héng defs: - balance - equilibrium example_sentences: - trad: 那艘船失去平衡,翻了過來。 simp: 那艘船失去平衡,翻了过来。 pinyin: nàsōu chuán shīqùpínghéng , fān le guòlái 。 eng: Due to a lack of balance the ship turned over. - trad: 再說 simp: 再说 pinyin: zài shuō defs: - to say again - to put off a discussion until later - moreover - what's more - besides example_sentences: - trad: 別再說了! simp: 别再说了! pinyin: bié zàishuō le ! eng: Don't say anymore! - trad: 結論 simp: 结论 pinyin: jié lùn defs: - conclusion - verdict - to conclude - to reach a verdict clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我得到一個結論 ﹣ 我被騙了。 simp: 我得到一个结论 ﹣ 我被骗了。 pinyin: wǒ dédào yígè jiélùn ﹣ wǒ bèi piàn le 。 eng: I came to the conclusion that I had been deceived. - trad: 銷售 simp: 销售 pinyin: xiāo shòu defs: - to sell - to market - sales (representative, agreement etc) example_sentences: - trad: 在第三季時銷售跌了下來。 simp: 在第三季时销售跌了下来。 pinyin: zài dìsānjì shí xiāoshòu diē le xiàlái 。 eng: Sales fell off in the third quarter. - trad: 良好 pinyin: liáng hǎo defs: - good - favorable - well - fine example_sentences: - trad: 他給了他的孩子們良好的教育。 simp: 他给了他的孩子们良好的教育。 pinyin: tā gěi le tā de háizi men liánghǎo de jiàoyù 。 eng: He gave his children a good education. - trad: 工人 pinyin: gōng rén defs: - worker clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 湯姆是個好工人。 simp: 汤姆是个好工人。 pinyin: tāngmǔ shì gè hǎo gōngrén 。 eng: Tom is a good worker. - trad: 美好 pinyin: měi hǎo defs: - beautiful - fine example_sentences: - trad: 我度過了美好的時光。 simp: 我度过了美好的时光。 pinyin: wǒ dùguò le měihǎo de shíguāng 。 eng: I had a wonderful time. - trad: 自願 simp: 自愿 pinyin: zì yuàn defs: - voluntary example_sentences: - trad: 湯姆幫瑪莉的忙,不是出於責任,而是出於自願。 simp: 汤姆帮玛莉的忙,不是出于责任,而是出于自愿。 pinyin: tāngmǔ bāngmǎlì de máng , búshì chūyú zérèn , érshì chūyú zìyuàn 。 eng: Tom helps Mary because he wants to, not because he has to. - trad: 聖 simp: 圣 pinyin: shèng defs: - holy - sacred - saint - sage example_sentences: - trad: 聖誕節很快就到了,對嗎? simp: 圣诞节很快就到了,对吗? pinyin: shèngdànjié hěnkuài jiù dào le , duì ma ? eng: Christmas is soon, right? - trad: 措施 pinyin: cuò shī defs: - measure - step clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 祝福 pinyin: zhù fú defs: - blessings - to wish sb well - trad: 化學 simp: 化学 pinyin: huà xué defs: - chemistry - chemical example_sentences: - trad: 你讀化學嗎? simp: 你读化学吗? pinyin: nǐ dú huàxué ma ? eng: Are you a chemistry student? - trad: 架 pinyin: jià defs: - to support - frame - rack - framework - classifier for planes, large vehicles, radios etc example_sentences: - trad: 我不知道他們為什麼在打架。 simp: 我不知道他们为什么在打架。 pinyin: wǒ bù zhīdào tāmen wèishénme zài dǎjià 。 eng: I don't know why they are fighting. - trad: 調整 simp: 调整 pinyin: tiáo zhěng defs: - to adjust - adjustment - revision clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 胃 pinyin: wèi defs: - stomach clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他為什麼會胃痛的原因很明顯。 simp: 他为什么会胃痛的原因很明显。 pinyin: tā wèishénme huì wèitòng de yuányīn hěn míngxiǎn 。 eng: It's obvious why his stomach hurts. - trad: 過敏 simp: 过敏 pinyin: guò mǐn defs: - oversensitive - allergic - allergy example_sentences: - trad: 你對任何藥物過敏嗎? simp: 你对任何药物过敏吗? pinyin: nǐ duì rènhé yàowù guòmǐn ma ? eng: Are you allergic to any medicine? - trad: 準 simp: 准 pinyin: zhǔn defs: - accurate - standard - definitely - certainly - about to become (bride, son-in-law etc) - quasi- - para- example_sentences: - trad: 我想讓你準備好。 simp: 我想让你准备好。 pinyin: wǒ xiǎng ràng nǐ zhǔnbèi hǎo 。 eng: I want you to be prepared. - trad: 包裹 pinyin: bāo guǒ defs: - to wrap up - to bind up - bundle - parcel - package clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這個包裹上的地址是錯的。 simp: 这个包裹上的地址是错的。 pinyin: zhègè bāoguǒ shàng de dìzhǐ shì cuò de 。 eng: The address on this parcel is wrong. - trad: 婦女 simp: 妇女 pinyin: fù nǚ defs: - woman example_sentences: - trad: 國際婦女節快樂! simp: 国际妇女节快乐! pinyin: guójìfùnǚjié kuàilè ! eng: Happy International Women's Day! - trad: 地毯 pinyin: dì tǎn defs: - carpet - rug example_sentences: - trad: 我把咖啡倒翻在地毯上了。 pinyin: wǒ bǎ kāfēi dào fān zài dìtǎn shàng le 。 eng: I spilled my coffee on the carpet. - trad: 總算 simp: 总算 pinyin: zǒng suàn defs: - at long last - finally - on the whole example_sentences: - trad: 我們總算準時到那裡了。 simp: 我们总算准时到那里了。 pinyin: wǒmen zǒngsuàn zhǔnshí dào nàlǐ le 。 eng: We managed to get there on time. - trad: 信仰 pinyin: xìn yǎng defs: - to believe in (a religion) - firm belief - conviction example_sentences: - trad: 你信仰上帝么? pinyin: nǐ xìnyǎng shàngdì me ? eng: Do you believe in God? - trad: 宴會 simp: 宴会 pinyin: yàn huì defs: - banquet - feast - dinner party clfrs: - trad: 席 pinyin: xi2 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她的生日宴會將在明天晚上。 simp: 她的生日宴会将在明天晚上。 pinyin: tā de shēngrì yànhuì jiāng zài míngtiān wǎnshàng 。 eng: Her birthday party will be tomorrow evening. - trad: 做出 pinyin: zuò chū defs: - to put out - to issue example_sentences: - trad: 做出您的選擇。 simp: 做出您的选择。 pinyin: zuòchū nín de xuǎnzé 。 eng: Make your choice. - trad: 懷念 simp: 怀念 pinyin: huái niàn defs: - to cherish the memory of - to think of - to reminisce example_sentences: - trad: 好懷念啊。 simp: 好怀念啊。 pinyin: hǎohuáiniàn a 。 eng: Ah, that reminds me of the old days! - trad: 越來越 simp: 越来越 pinyin: yuè lái yuè defs: - more and more example_sentences: - trad: 我的白髮越來越多。 simp: 我的白发越来越多。 pinyin: wǒ de báifà yuèláiyuè duō 。 eng: I'm getting more and more gray hair. - trad: 代替 pinyin: dài tì defs: - to replace; to take the place of example_sentences: - trad: 我代替他的父親看過他了。 simp: 我代替他的父亲看过他了。 pinyin: wǒ dàitì tā de fùqīn kànguò tā le 。 eng: I saw him instead of his father. - trad: 乾脆 simp: 干脆 pinyin: gān cuì defs: - candid - direct and to the point - simply - just - might as well example_sentences: - trad: 我不知道該怎麼回答,便乾脆甚麼也不說。 simp: 我不知道该怎么回答,便干脆甚么也不说。 pinyin: wǒ bù zhīdào gāi zěnme huídá , biàn gāncuì shènme yě bù shuō 。 eng: Not knowing what answer to make, I kept silent. - trad: 名單 simp: 名单 pinyin: míng dān defs: - list of names example_sentences: - trad: 名單上沒有她的名字。 simp: 名单上没有她的名字。 pinyin: míngdān shàng méiyǒu tā de míngzì 。 eng: Her name wasn't on the list. - trad: 級別 simp: 级别 pinyin: jí bié defs: - (military) rank - level - grade - trad: 溫暖 simp: 温暖 pinyin: wēn nuǎn defs: - warm example_sentences: - trad: 這裡是溫暖的。 simp: 这里是温暖的。 pinyin: zhèlǐ shì wēnnuǎn de 。 eng: It's warm in here. - trad: 出版 pinyin: chū bǎn defs: - to publish example_sentences: - trad: 他的新小說將會在下個月出版。 simp: 他的新小说将会在下个月出版。 pinyin: tā de xīn xiǎoshuō jiānghuì zài xiàgèyuè chūbǎn 。 eng: His new novel will come out next month. - trad: 主持 pinyin: zhǔ chí defs: - to take charge of - to manage or direct - to preside over - to uphold - to stand for (justice etc) - to host (a TV or radio program etc) - (TV) anchor example_sentences: - trad: 凱利主持新聞部門。 simp: 凯利主持新闻部门。 pinyin: kǎilì zhǔchí xīnwén bùmén 。 eng: Kelly carries the news department. - trad: 義務 simp: 义务 pinyin: yì wù defs: - duty - obligation - volunteer (work etc) clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 幫助是我們的義務。 simp: 帮助是我们的义务。 pinyin: bāngzhù shì wǒmen de yìwù 。 eng: It is our obligation to help. - trad: 缺乏 pinyin: quē fá defs: - to lack; to be short of example_sentences: - trad: '他有我所缺乏的東西: 信心。' simp: '他有我所缺乏的东西: 信心。' pinyin: 'tā yǒu wǒ suǒ quēfá de dōngxī : xìnxīn 。' eng: He has what I lack; confidence. - trad: 連續 simp: 连续 pinyin: lián xù defs: - continuous - in a row - serial - consecutive example_sentences: - trad: 這個男人連續說了一個小時的話。 simp: 这个男人连续说了一个小时的话。 pinyin: zhègè nánrén liánxù shuō le yígè xiǎoshí dehuà 。 eng: The man kept talking for an hour. - trad: 魔鬼 pinyin: mó guǐ defs: - devil example_sentences: - trad: 評論員對巫巫茲拉的聲音作出了各種各樣的描述:除了「煩人」、「像魔鬼一般」之外,還把它比作「一群嘈吵的大象」、「一群嗡嗡狂叫的蝗蟲」、「一隻準備給屠宰的山羊」、「一個裝滿發狂的蜜蜂的巨大蜂巢」、「一隻吃了搖頭丸的鴨子」等等。 simp: 评论员对巫巫兹拉的声音作出了各种各样的描述:除了「烦人」、「像魔鬼一般」之外,还把它比作「一群嘈吵的大象」、「一群嗡嗡狂叫的蝗虫」、「一只准备给屠宰的山羊」、「一个装满发狂的蜜蜂的巨大蜂巢」、「一只吃了摇头丸的鸭子」等等。 pinyin: pínglùnyuán duì wū wūzīlā de shēngyīn zuòchū le gèzhǒnggèyàng de miáoshù : chúle 「 fánrén 」 、 「 xiàng móguǐ yìbān 」 zhīwài , hái bǎ tā bǐzuò 「 yīqún cáochǎo de dàxiàng 」 、 「 yīqún wēngwēng kuángjiào de huángchóng 」 、 「 yīzhī zhǔnbèi gěi túzǎi de shānyáng 」 、 「 yígè zhuāngmǎn fākuáng de mìfēng de jùdà fēngcháo 」 、 「 yīzhī chī le yáotóuwán de yāzi 」 děngděng 。 eng: Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". - trad: 蜜蜂 pinyin: mì fēng defs: - bee - honeybee clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 群 pinyin: qun2 example_sentences: - trad: 你總是跟蜜蜂一樣地忙碌。 simp: 你总是跟蜜蜂一样地忙碌。 pinyin: nǐ zǒngshì gēn mìfēng yīyàng de mánglù 。 eng: You are always as busy as a bee. - trad: 孤獨 simp: 孤独 pinyin: gū dú defs: - lonely - solitary example_sentences: - trad: 說實話,我感到孤獨。 simp: 说实话,我感到孤独。 pinyin: shuōshíhuà , wǒ gǎndào gūdú 。 eng: To tell the truth, I felt lonely. - trad: 部落 pinyin: bù luò defs: - tribe - trad: 保存 pinyin: bǎo cún defs: - to conserve - to preserve - to keep - to save (a file etc) (computing) example_sentences: - trad: 把錢保存在安全的地方。 simp: 把钱保存在安全的地方。 pinyin: bǎ qián bǎocún zài ānquán de dìfāng 。 eng: Keep the money in a safe place. - trad: 如今 pinyin: rú jīn defs: - nowadays - now - trad: 肯 pinyin: kěn defs: - to agree; to consent - to be willing to example_sentences: - trad: 我很肯定! pinyin: wǒ hěn kěndìng ! eng: I'm absolutely sure. - trad: 不如 pinyin: bù rú defs: - not equal to - not as good as - inferior to - it would be better to example_sentences: - trad: 與其說他是一個教授,不如說他是一個學校的老師。 simp: 与其说他是一个教授,不如说他是一个学校的老师。 pinyin: yǔqíshuō tā shì yígè jiàoshòu , bùrúshuō tā shì yígè xuéxiào de lǎoshī 。 eng: He is not so much a professor as a school teacher. - trad: 懲罰 simp: 惩罚 pinyin: chéng fá defs: - penalty - punishment - to punish example_sentences: - trad: 你為什麼懲罰他們? simp: 你为什么惩罚他们? pinyin: nǐ wèishénme chéngfá tāmen ? eng: What are you punishing them for? - trad: 電臺 simp: 电台 pinyin: diàn tái defs: - transmitter-receiver - broadcasting station - radio station clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 你最喜歡的電台是什麼? simp: 你最喜欢的电台是什么? pinyin: nǐ zuì xǐhuān de diàntái shì shénme ? eng: What's your favorite radio station? - trad: 遲早 simp: 迟早 pinyin: chí zǎo defs: - sooner or later example_sentences: - trad: 我們遲早也會死。 simp: 我们迟早也会死。 pinyin: wǒmen chízǎo yě huì sǐ 。 eng: We must die sooner or later. - trad: 推薦 simp: 推荐 pinyin: tuī jiàn defs: - to recommend - recommendation example_sentences: - trad: 我可以向你推薦這本書。 simp: 我可以向你推荐这本书。 pinyin: wǒ kěyǐ xiàng nǐ tuījiàn zhè běnshū 。 eng: I can recommend this book to you. - trad: 痛 pinyin: tòng defs: - ache - pain - sorrow - deeply - thoroughly example_sentences: - trad: 被拒絕是痛苦的。 simp: 被拒绝是痛苦的。 pinyin: bèi jùjué shì tòngkǔ de 。 eng: Being rejected is painful. - trad: 神奇 pinyin: shén qí defs: - magical - mystical - miraculous example_sentences: - trad: 太神奇了。 pinyin: tài shénqí le 。 eng: It's amazing. - trad: 親 simp: 亲 pinyin: qīn defs: - parent - one's own (flesh and blood) - relative - related - marriage - bride - close - intimate - in person - first-hand - in favor of - pro- - to kiss - (Internet slang) dear example_sentences: - trad: 他是我父親。 simp: 他是我父亲。 pinyin: tā shì wǒ fùqīn 。 eng: He is my dad. - trad: 鼓掌 pinyin: gǔ zhǎng defs: - to applaud - to clap - trad: 教堂 pinyin: jiào táng defs: - church - chapel clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 他很少,如果有的話,去教堂。 simp: 他很少,如果有的话,去教堂。 pinyin: tā hěnshǎo , rúguǒ yǒu dehuà , qù jiàotáng 。 eng: He seldom, if ever, goes to church. - trad: 撕 pinyin: sī defs: - to tear example_sentences: - trad: 看了信之後,她把它撕成碎片。 simp: 看了信之后,她把它撕成碎片。 pinyin: kàn le xìn zhīhòu , tā bǎ tā sīchéng suìpiàn 。 eng: After she had read the letter, she tore it to pieces. - trad: 皮 pinyin: pí defs: - leather - skin - fur - pico- (one trillionth) - naughty clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 我上大學的時候,忘了帶隨身聽、相機,只不過是雞毛蒜皮的小事;可是到了這個年代,忘了帶智能手機,麻煩可就大了! simp: 我上大学的时候,忘了带随身听、相机,只不过是鸡毛蒜皮的小事;可是到了这个年代,忘了带智能手机,麻烦可就大了! pinyin: wǒ shàng dàxué de shíhòu , wàng le dài suíshēntīng 、 xiàngjī , zhǐbùguò shì jīmáosuànpí de xiǎoshì ; kěshì dào le zhègè niándài , wàng le dài zhìnéngshǒujī , máfán kě jiù dà le ! eng: When I was in college, I could forget to bring my music player or my camera and still be ok. These days, if I forget my smartphone, I'm screwed! - trad: 咨詢 simp: 咨询 pinyin: zī xún defs: - to consult - to seek advice - consultation - (sales) inquiry (formal) example_sentences: - trad: 你應該諮詢你的醫生。 simp: 你应该咨询你的医生。 pinyin: nǐ yīnggāi zīxún nǐ de yīshēng 。 eng: You should consult your doctor. - trad: 糊塗 simp: 糊涂 pinyin: hú tu defs: - muddled - silly - confused example_sentences: - trad: 他把我們弄糊塗了。 simp: 他把我们弄糊涂了。 pinyin: tā bǎ wǒmen nòng hútú le 。 eng: He confused us. - trad: 磅 pinyin: bàng defs: - scale (instrument for weighing) - to weigh - (loanword) pound (unit of weight, about 454 grams) - (printing) point (unit used to measure the size of type) example_sentences: - trad: 她買了兩磅的奶油。 simp: 她买了两磅的奶油。 pinyin: tā mǎi le liǎngbàng de nǎiyóu 。 eng: She bought two pounds of butter. - trad: 爽 pinyin: shuǎng defs: - bright - clear - crisp - open - frank - straightforward - to feel well - fine - pleasurable - invigorating - to deviate example_sentences: - trad: 最近的天氣愈來愈涼爽了。 simp: 最近的天气愈来愈凉爽了。 pinyin: zuìjìn de tiānqì yùláiyù liángshuǎng le 。 eng: It is getting cooler and cooler. - trad: 燃燒 simp: 燃烧 pinyin: rán shāo defs: - to ignite - to combust - to burn - combustion - flaming example_sentences: - trad: 這房子正在燃燒著。 simp: 这房子正在燃烧著。 pinyin: zhè fángzi zhèngzài ránshāo zhù 。 eng: The apartment caught on fire. - trad: 豪華 simp: 豪华 pinyin: háo huá defs: - luxurious - trad: 噓 simp: 嘘 pinyin: xū defs: - to exhale slowly - to hiss - hush! example_sentences: - trad: 我厭倦了聽他吹噓。 simp: 我厌倦了听他吹嘘。 pinyin: wǒ yànjuàn le tīng tā chuīxū 。 eng: I'm tired of listening to his boasts. - trad: 輕易 simp: 轻易 pinyin: qīng yì defs: - easily - lightly - rashly example_sentences: - trad: 但是,如果你動錯了,你別放棄。因為你不知道接下來會發生什麼。記得,不要輕易放棄。 simp: 但是,如果你动错了,你别放弃。因为你不知道接下来会发生什么。记得,不要轻易放弃。 pinyin: dànshì , rúguǒ nǐdòngcuò le , nǐbié fàngqì 。 yīnwèi nǐ bù zhīdào jiēxiàlái huì fāshēng shénme 。 jìde , búyào qīngyì fàngqì 。 eng: But if you're wrong, don't give up. Because you don't know what's going to happen next. Remember, don't give up easily. - trad: 青 pinyin: qīng defs: - green - blue - black - youth - young (of people) example_sentences: - trad: 我要用魔法把他變成一隻青蛙! simp: 我要用魔法把他变成一只青蛙! pinyin: wǒyào yòng mófǎ bǎ tā biànchéng yīzhī qīngwā ! eng: I'll bewitch him into a frog! - trad: 軟 simp: 软 pinyin: ruǎn defs: - soft - flexible example_sentences: - trad: 她是個又高又瘦, 留著一頭又長又軟的褐色頭髮的女孩。 simp: 她是个又高又瘦, 留著一头又长又软的褐色头发的女孩。 pinyin: tā shì gè yòu gāo yòu shòu , liúzhù yītóu yòu zhǎng yòu ruǎn de hèsè tóufà de nǚhái 。 eng: She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. - trad: 人口 pinyin: rén kǒu defs: - population - people example_sentences: - trad: 日本的人口是多少? pinyin: rìběn de rénkǒu shì duōshǎo ? eng: What is the population of Japan? - trad: 銀 simp: 银 pinyin: yín defs: - silver - silver-colored - relating to money or currency example_sentences: - trad: 請去銀行。 simp: 请去银行。 pinyin: qǐng qù yínháng 。 eng: Please go to the bank. - trad: 功能 pinyin: gōng néng defs: - function; capability example_sentences: - trad: 發現任何錯誤或在BMI計算器以後的版本中希望加入的缺失功能,請用郵件通知我。 simp: 发现任何错误或在BMI计算器以后的版本中希望加入的缺失功能,请用邮件通知我。 pinyin: fāxiàn rènhé cuòwù huò zài BMI jìsuànqì yǐhòu de bǎnběn zhōng xīwàng jiārù de quēshī gōngnéng , qǐng yòng yóujiàn tōngzhī wǒ 。 eng: Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. - trad: 明確 simp: 明确 pinyin: míng què defs: - clear-cut; definite; explicit - to clarify; to specify; to make definite example_sentences: - trad: 我要明確表示我不會再來了。 simp: 我要明确表示我不会再来了。 pinyin: wǒyào míngquè biǎoshì wǒ búhuì zàilái le 。 eng: I will make it clear that I won't come again. - trad: 承諾 simp: 承诺 pinyin: chéng nuò defs: - to promise - to undertake to do something - commitment example_sentences: - trad: 她一定是忘了她的承諾了。 simp: 她一定是忘了她的承诺了。 pinyin: tā yídìng shì wàng le tā de chéngnuò le 。 eng: She must have forgotten the promise. - trad: 把握 pinyin: bǎ wò defs: - to grasp (also fig.) - to seize - to hold - assurance - certainty - sure (of the outcome) example_sentences: - trad: 你要好好把握這個時機。 simp: 你要好好把握这个时机。 pinyin: nǐ yào hǎohǎo bǎwò zhègè shíjī 。 eng: You should make good use of this opportunity. - trad: 激烈 pinyin: jī liè defs: - (of competition or fighting) intense - fierce - (of pain) acute - (of an expression of opinion) impassioned - vehement - (of a course of action) drastic - extreme example_sentences: - trad: 我們激烈的討論了這個問題。 simp: 我们激烈的讨论了这个问题。 pinyin: wǒmen jīliè de tǎolùn le zhègè wèntí 。 eng: We had a heated discussion about it. - trad: 間諜 simp: 间谍 pinyin: jiàn dié defs: - spy example_sentences: - trad: 我突然想到他可能是個商業間諜。 simp: 我突然想到他可能是个商业间谍。 pinyin: wǒ tūrán xiǎngdào tā kěnéng shì gè shāngyèjiàndié 。 eng: It occurred to me that he might be an industrial spy. - trad: 扶 pinyin: fú defs: - to support with the hand - to help sb up - to support oneself by holding onto something - to help example_sentences: - trad: 我一個人把兩個小孩扶養長大。 simp: 我一个人把两个小孩扶养长大。 pinyin: wǒ yígè rén bǎ liǎnggè xiǎohái fúyǎng zhǎngdà 。 eng: I brought up two kids all on my own. - trad: 秘書 simp: 秘书 pinyin: mì shū defs: - secretary example_sentences: - trad: 我的兒子和他的秘書訂婚了。 simp: 我的儿子和他的秘书订婚了。 pinyin: wǒ de érzi hé tā de mìshū dìnghūn le 。 eng: My son is engaged to his secretary. - trad: 集合 pinyin: jí hé defs: - to gather; to assemble - (math.) set example_sentences: - trad: 老師在禮堂把學生們集合起來。 simp: 老师在礼堂把学生们集合起来。 pinyin: lǎoshī zài lǐtáng bǎ xuéshēng men jíhéqǐlái 。 eng: The teacher assembled the students in the hall. - trad: 事先 pinyin: shì xiān defs: - in advance - before the event - beforehand - prior example_sentences: - trad: 請你事先把計劃告訴我。 simp: 请你事先把计划告诉我。 pinyin: qǐng nǐ shìxiān bǎ jìhuà gàosù wǒ 。 eng: Please inform me of the plan ahead of time. - trad: 救命 pinyin: jiù mìng defs: - to save sb's life - (interj.) Help! - Save me! example_sentences: - trad: 快救命啊! pinyin: kuài jiùmìng a ! eng: Quick, Help me! - trad: 闖 simp: 闯 pinyin: chuǎng defs: - to rush - to charge - to dash - to break through - to temper oneself (through battling hardships) example_sentences: - trad: 當我去年在倫敦的時候,有人闖進了我的房間,偷走了我的錢包。 simp: 当我去年在伦敦的时候,有人闯进了我的房间,偷走了我的钱包。 pinyin: dāng wǒ qùnián zài lúndūn de shíhòu , yǒurén chuǎngjìn le wǒ de fángjiān , tōuzǒu le wǒ de qiánbāo 。 eng: When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. - trad: 確信 simp: 确信 pinyin: què xìn defs: - to be convinced - to be sure - to firmly believe - to be positive that - definite news example_sentences: - trad: 我確信他已經完成了。 simp: 我确信他已经完成了。 pinyin: wǒ quèxìn tā yǐjīng wánchéng le 。 eng: I am positive that he has finished. - trad: 瘋子 simp: 疯子 pinyin: fēng zi defs: - madman - lunatic example_sentences: - trad: 自大狂和自戀狂的分別,在於自大狂渴望能夠手握大權、受人敬畏,而自戀狂卻比較想擁有魅力、得到愛戴。許多瘋子和歷史上的偉人都屬於前者。 simp: 自大狂和自恋狂的分别,在于自大狂渴望能够手握大权、受人敬畏,而自恋狂却比较想拥有魅力、得到爱戴。许多疯子和历史上的伟人都属于前者。 pinyin: zìdàkuáng hé zìliànkuáng de fēnbié , zàiyú zìdàkuáng kěwàng nénggòu shǒuwò dàquán 、 shòurén jìngwèi , ér zìliànkuáng què bǐjiào xiǎng yōngyǒu mèilì 、 dédào àidài 。 xǔduō fēngzi hé lìshǐ shàng de wěirén dōu shǔyú qiánzhě 。 eng: The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. - trad: 哼 pinyin: hēng defs: - to groan - to snort - to hum - to croon - humph! example_sentences: - trad: 「哼,就算是這樣,我的分數還是比你高得多呀!」「你說甚麼?!如果我用盡全力,你還會是我的對手嗎?」 simp: 「哼,就算是这样,我的分数还是比你高得多呀!」「你说甚么?!如果我用尽全力,你还会是我的对手吗?」 pinyin: 「 hēng , jiùsuàn shì zhèyàng , wǒ de fēnshù háishì bǐ nǐ gāodé duō ya ! 」 「 nǐ shuō shènme ? ! rúguǒ wǒyòng jìnquánlì , nǐ hái huì shì wǒ de duìshǒu ma ? 」 eng: '"Well, even so my score is far above yours isn''t it?" "What did you say!? If I was to go all out you''d be as nothing to me!"' - trad: 賽 simp: 赛 pinyin: sài defs: - to compete - competition - match - to surpass - better than - superior to - to excel example_sentences: - trad: 你看了比賽嗎? simp: 你看了比赛吗? pinyin: nǐ kàn le bǐsài ma ? eng: Did you watch the game? - trad: 複製 simp: 复制 pinyin: fù zhì defs: - to duplicate - to make a copy of - to copy - to reproduce - to clone - trad: 埋沒 simp: 埋没 pinyin: mái mò defs: - to engulf - to bury - to overlook - to stifle - to neglect - to fall into oblivion - trad: 攝影 simp: 摄影 pinyin: shè yǐng defs: - to take a photograph - photography - to shoot (a movie) example_sentences: - trad: 我參加了一個攝影比賽。 simp: 我参加了一个摄影比赛。 pinyin: wǒ cānjiā le yígè shèyǐng bǐsài 。 eng: I participated in a photography competition. - trad: 閃電 simp: 闪电 pinyin: shǎn diàn defs: - lightning clfrs: - trad: 道 pinyin: dao4 example_sentences: - trad: 我被閃電嚇到了。 simp: 我被闪电吓到了。 pinyin: wǒ bèi shǎndiàn xià dào le 。 eng: I was scared by the lightning. - trad: 車庫 simp: 车库 pinyin: chē kù defs: - garage example_sentences: - trad: 你有車庫嗎? simp: 你有车库吗? pinyin: nǐ yǒu chēkù ma ? eng: Do you have a garage? - trad: 吃飯 simp: 吃饭 pinyin: chī fàn defs: - to have a meal - to eat - to make a living example_sentences: - trad: 那,我們去吃飯,好嗎? simp: 那,我们去吃饭,好吗? pinyin: nà , wǒmen qù chīfàn , hǎo ma ? eng: Then, shall we go and eat? - trad: 破產 simp: 破产 pinyin: pò chǎn defs: - to go bankrupt - to become impoverished - bankruptcy example_sentences: - trad: 我們快破產了。 simp: 我们快破产了。 pinyin: wǒmen kuài pòchǎn le 。 eng: We're almost broke. - trad: 傳 simp: 传 pinyin: chuán defs: - to pass on - to spread - to transmit - to infect - to transfer - to circulate - to conduct (electricity) example_sentences: - trad: Bill 在這間公司仍然是個傳奇人物。 simp: Bill 在这间公司仍然是个传奇人物。 pinyin: Bill zài zhèjiān gōngsī réngrán shì gè chuánqírénwù 。 eng: Bill is still a legendary figure in this company. - trad: 尷尬 simp: 尴尬 pinyin: gān gà defs: - awkward - embarrassed example_sentences: - trad: 她說的話讓我覺得很尷尬。 simp: 她说的话让我觉得很尴尬。 pinyin: tā shuō dehuà ràng wǒ juéde hěn gāngà 。 eng: I was embarrassed by what she said. - trad: 某種 simp: 某种 pinyin: mǒu zhǒng defs: - some kind (of) example_sentences: - trad: 在某種程度上我能了解你。 simp: 在某种程度上我能了解你。 pinyin: zài mǒuzhǒngchéngdù shàng wǒ néng liǎojiě nǐ 。 eng: I can understand you to some extent. - trad: 樂隊 simp: 乐队 pinyin: yuè duì defs: - band - pop group clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我在一隊本地樂隊中擔任鍵琴手已有三年的時間。 simp: 我在一队本地乐队中担任键琴手已有三年的时间。 pinyin: wǒ zài yīduì běndì yuèduì zhōng dānrèn jiànqínshǒu yǐyǒu sānnián de shíjiān 。 eng: I have been a keyboardist at a local band for three years. - trad: 沙灘 simp: 沙滩 pinyin: shā tān defs: - beach - sandy shore clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 孩子們喜歡在沙灘上玩。 simp: 孩子们喜欢在沙滩上玩。 pinyin: háizi men xǐhuān zài shātān shàng wán 。 eng: Children love playing on the beach. - trad: 高中 pinyin: gāo zhōng defs: - senior high school - abbr. for 高級中學|高级中学[gao1 ji2 zhong1 xue2] example_sentences: - trad: 我的姐姐嫁給了她的高中同學。 simp: 我的姐姐嫁给了她的高中同学。 pinyin: wǒ de jiějiě jiàgěi le tā de gāozhōngtóngxué 。 eng: My sister married her high school classmate. - trad: 生物 pinyin: shēng wù defs: - organism - living creature - life form - biological clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 不知道別的星球上有沒有生物呢? simp: 不知道别的星球上有没有生物呢? pinyin: bù zhīdào biéde xīngqiú shàng yǒuméiyǒu shēngwù ne ? eng: I wonder whether or not life exists on other planets. - trad: 著火 simp: 着火 pinyin: zháo huǒ defs: - to catch fire - trad: 移民 pinyin: yí mín defs: - to immigrate - to migrate - emigrant - immigrant example_sentences: - trad: 美國是一個移民國家。 simp: 美国是一个移民国家。 pinyin: měiguó shì yígè yímín guójiā 。 eng: America is a country of immigrants. - trad: 摩托車 simp: 摩托车 pinyin: mó tuō chē defs: - (loanword) motorbike; motorcycle clfrs: - trad: 輛 simp: 辆 pinyin: liang4 - trad: 部 pinyin: bu4 example_sentences: - trad: 我不知道這輛摩托車多少錢。 simp: 我不知道这辆摩托车多少钱。 pinyin: wǒ bù zhīdào zhèliàng mótuōchē duōshǎo qián 。 eng: I don't know how much this motorcycle is. - trad: 日期 pinyin: rì qī defs: - date clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我忘了會議的日期。 simp: 我忘了会议的日期。 pinyin: wǒ wàng le huìyì de rìqī 。 eng: I forgot the date of the meeting. - trad: 熱愛 simp: 热爱 pinyin: rè ài defs: - to love ardently - to adore example_sentences: - trad: 熱愛生活中的日常瑣事,人生才會快樂。 simp: 热爱生活中的日常琐事,人生才会快乐。 pinyin: rèàishēnghuó zhōng de rìcháng suǒshì , rénshēng cái huì kuàilè 。 eng: In order to make life happy, you must love the everyday trifles. - trad: 贊成 simp: 赞成 pinyin: zàn chéng defs: - to approve - to endorse - (literary) to assist example_sentences: - trad: 你贊成他在書中說的話嗎? simp: 你赞成他在书中说的话吗? pinyin: nǐ zànchéng tā zài shū zhōng shuō dehuà ma ? eng: Do you agree with what he says in the book? - trad: 形式 pinyin: xíng shì defs: - outer appearance - form - shape - formality clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我反對任何形式的戰爭。 simp: 我反对任何形式的战争。 pinyin: wǒ fǎnduì rènhé xíngshì de zhànzhēng 。 eng: I'm opposed to any type of war. - trad: 現象 simp: 现象 pinyin: xiàn xiàng defs: - phenomenon - appearance clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 彩虹是一種自然現象。 simp: 彩虹是一种自然现象。 pinyin: cǎihóng shì yīzhǒng zìrán xiànxiàng 。 eng: A rainbow is a natural phenomenon. - trad: 相似 pinyin: xiāng sì defs: - similar; alike example_sentences: - trad: 你的問題和我的相似。 simp: 你的问题和我的相似。 pinyin: nǐ de wèntí hé wǒ de xiāngsì 。 eng: Your problem is similar to mine. - trad: 矛盾 pinyin: máo dùn defs: - contradiction - conflicting views - contradictory clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 美國與伊朗兩國的矛盾最早可以追溯到1953年。 simp: 美国与伊朗两国的矛盾最早可以追溯到1953年。 pinyin: měiguó yǔ yīlǎng liǎng guó de máodùn zuì zǎo kěyǐ zhuīsù dào 1953 nián 。 eng: The conflict between the USA and Iran can be traced back to 1953. - trad: 結合 simp: 结合 pinyin: jié hé defs: - to combine - to link - to integrate - binding clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 充分 pinyin: chōng fèn defs: - ample - sufficient - adequate - full - fully - to the full example_sentences: - trad: 他有充分的理由這樣做。 simp: 他有充分的理由这样做。 pinyin: tā yǒu chōngfèn de lǐyóu zhèyàng zuò 。 eng: He had every reason for doing so. - trad: 領域 simp: 领域 pinyin: lǐng yù defs: - domain; sphere; field; territory; area example_sentences: - trad: 他們在不同的領域取得了卓越的成就。 simp: 他们在不同的领域取得了卓越的成就。 pinyin: tāmen zài bùtóng de lǐngyù qǔde le zhuóyuè de chéngjiù 。 eng: They have achieved excellent results in different fields. - trad: 據說 simp: 据说 pinyin: jù shuō defs: - it is said that; reportedly example_sentences: - trad: 據說他是世界上最富有的人。 simp: 据说他是世界上最富有的人。 pinyin: jùshuō tā shì shìjiè shàng zuì fùyǒu de rén 。 eng: It is said that he is the richest man in the world. - trad: 電池 simp: 电池 pinyin: diàn chí defs: - battery clfrs: - trad: 節 simp: 节 pinyin: jie2 - trad: 組 simp: 组 pinyin: zu3 example_sentences: - trad: 這些電池,雖然是新的,但是沒用。 simp: 这些电池,虽然是新的,但是没用。 pinyin: zhèxiē diànchí , suīrán shì xīn de , dànshì méiyòng 。 eng: Although these batteries are new, they don't work. - trad: 家鄉 simp: 家乡 pinyin: jiā xiāng defs: - hometown - native place clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她被安葬在她的家鄉。 simp: 她被安葬在她的家乡。 pinyin: tā bèi ānzàng zài tā de jiāxiāng 。 eng: She was buried in her hometown. - trad: 平安 pinyin: píng ān defs: - safe and sound - well - without mishap - quiet and safe - at peace example_sentences: - trad: 第二天早上,他就平安無事的回來了,我們都大大的鬆了一口氣。 simp: 第二天早上,他就平安无事的回来了,我们都大大的松了一口气。 pinyin: dìèrtiān zǎoshàng , tā jiù píngānwúshì de huílái le , wǒmen dōu dàdàde sōng le yìkǒuqì 。 eng: The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. - trad: 驚喜 simp: 惊喜 pinyin: jīng xǐ defs: - nice surprise - to be pleasantly surprised example_sentences: - trad: 為了給他生日驚喜,我準備了一個非常棒的蛋糕。 simp: 为了给他生日惊喜,我准备了一个非常棒的蛋糕。 pinyin: wèile gěi tā shēngrì jīngxǐ , wǒ zhǔnbèi le yígè fēicháng bàng de dàngāo 。 eng: In order to give him a surprise on his birthday, I prepared a fantastic cake. - trad: 能量 pinyin: néng liàng defs: - energy - capabilities example_sentences: - trad: 熱是一種能量。 simp: 热是一种能量。 pinyin: rèshì yīzhǒng néngliàng 。 eng: Heat is a form of energy. - trad: 迅速 pinyin: xùn sù defs: - rapid - speedy - fast example_sentences: - trad: 我迅速地吃了午飯。 simp: 我迅速地吃了午饭。 pinyin: wǒ xùnsù de chī le wǔfàn 。 eng: I quickly ate lunch. - trad: 前途 pinyin: qián tú defs: - prospects - future outlook - journey example_sentences: - trad: 他現在這個年紀,就已經在國際比賽中取勝,前途實在無可限量。 simp: 他现在这个年纪,就已经在国际比赛中取胜,前途实在无可限量。 pinyin: tā xiànzài zhègè niánjì , jiù yǐjīng zài guójì bǐsài zhōng qǔshèng , qiántú shízài wúkěxiànliàng 。 eng: His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. - trad: 成立 pinyin: chéng lì defs: - to establish - to set up - to be tenable - to hold water example_sentences: - trad: 我們現在能肯定地說,這個假設是成立的。 simp: 我们现在能肯定地说,这个假设是成立的。 pinyin: wǒmen xiànzài néng kěndìng deshuō , zhègè jiǎshè shì chénglì de 。 eng: We can now say definitely that this hypothesis holds water. - trad: 現代 simp: 现代 pinyin: xiàn dài defs: - modern times - modern age - modern era example_sentences: - trad: 電腦是一種現代工具。 simp: 电脑是一种现代工具。 pinyin: diànnǎo shì yīzhǒng xiàndài gōngjù 。 eng: A computer is a type of modern tool. - trad: 弱 pinyin: ruò defs: - weak; feeble - young - inferior; not as good as - (following a decimal or fraction) slightly less than example_sentences: - trad: 戰士知道自己的力量和弱點。 simp: 战士知道自己的力量和弱点。 pinyin: zhànshì zhīdào zìjǐ de lìliàng hé ruòdiǎn 。 eng: The warrior is conscious of both his strength and his weakness. - trad: 妨礙 simp: 妨碍 pinyin: fáng ài defs: - to hinder - to obstruct - trad: 清醒 pinyin: qīng xǐng defs: - clear-headed - sober - awake example_sentences: - trad: 咖啡讓我在沉悶的音樂會中保持清醒。 simp: 咖啡让我在沉闷的音乐会中保持清醒。 pinyin: kāfēi ràng wǒ zài chénmèn de yīnyuèhuì zhōng bǎochí qīngxǐng 。 eng: The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. - trad: 感染 pinyin: gǎn rǎn defs: - to infect; infection - (fig.) to influence example_sentences: - trad: 簡單來說,就是因為我附在上一封電郵的「plan.doc」檔案被電腦病毒感染了。 simp: 简单来说,就是因为我附在上一封电邮的「plan.doc」档案被电脑病毒感染了。 pinyin: jiǎndān láishuō , jiùshì yīnwèi wǒ fù zài shàng yīfēng diànyóu de 「 plan . doc 」 dàngàn bèi diànnǎobìngdú gǎnrǎn le 。 eng: In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. - trad: 揮 simp: 挥 pinyin: huī defs: - to wave - to brandish - to command - to conduct - to scatter - to disperse example_sentences: - trad: 她完全沒有出外的心情,因為那種突然失去父親的痛苦,一直在她的心頭揮之不去。 simp: 她完全没有出外的心情,因为那种突然失去父亲的痛苦,一直在她的心头挥之不去。 pinyin: tā wánquán méiyǒu chūwài de xīnqíng , yīnwèi nàzhǒng tūrán shīqù fùqīn de tòngkǔ , yìzhí zài tā de xīntóu huīzhībùqù 。 eng: The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. - trad: 指望 pinyin: zhǐ wàng defs: - to count on; to hope for - prospect; hope example_sentences: - trad: 我就指望你了。 pinyin: wǒ jiù zhǐwàng nǐ le 。 eng: I'm counting on you. - trad: 裝飾 simp: 装饰 pinyin: zhuāng shì defs: - to decorate - decoration - decorative - ornamental example_sentences: - trad: 為了增添節日的氣氛 ,那裡的人用盆栽裝飾他們的家。 simp: 为了增添节日的气氛 ,那里的人用盆栽装饰他们的家。 pinyin: wèile zēngtiān jiérì de qìfēn , nàlǐ de rényòng pénzāi zhuāngshì tāmen de jiā 。 eng: People there decorate their homes with potted flowers to add to the festival atmosphere. - trad: 拋棄 simp: 抛弃 pinyin: pāo qì defs: - to abandon - to discard - to renounce - to dump (sb) - trad: 而是 pinyin: ér shì defs: - rather example_sentences: - trad: 她受人歡迎,不是因為她漂亮,而是因為她人很好。 simp: 她受人欢迎,不是因为她漂亮,而是因为她人很好。 pinyin: tā shòu rén huānyíng , búshì yīnwèi tā piàoliàng , érshì yīnwèi tā rén hěn hǎo 。 eng: She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone. - trad: 診斷 simp: 诊断 pinyin: zhěn duàn defs: - to diagnose - trad: 成人 pinyin: chéng rén defs: - to reach adulthood - an adult example_sentences: - trad: 她使他長大成人。 simp: 她使他长大成人。 pinyin: tā shǐ tā zhǎngdàchéngrén 。 eng: She made a man of him. - trad: 牌 pinyin: pái defs: - mahjong tile - playing card - game pieces - signboard - plate - tablet - medal clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: “我想打牌。”“我也是。” pinyin: “ wǒ xiǎng dǎpái 。 ” “ wǒ yě shì 。 ” eng: '"I feel like playing cards." "So do I."' - trad: 資源 simp: 资源 pinyin: zī yuán defs: - natural resource (such as water or minerals) - resource (such as manpower or tourism) example_sentences: - trad: 我們國家必須開發自然資源。 simp: 我们国家必须开发自然资源。 pinyin: wǒmen guójiā bìxū kāifā zìránzīyuán 。 eng: Our country must develop its natural resources. - trad: 獨特 simp: 独特 pinyin: dú tè defs: - unique; distinctive example_sentences: - trad: 每一個字的意思都是獨特的。 simp: 每一个字的意思都是独特的。 pinyin: měi yígè zì de yìsī dōu shì dútè de 。 eng: No two words are identical in meaning. - trad: 體會 simp: 体会 pinyin: tǐ huì defs: - to know from experience - to learn through experience - to realize - understanding - experience - trad: 海 pinyin: hǎi defs: - ocean - sea - great number of people or things - (dialect) numerous clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 我們從這裡可以聽到海的聲音。 simp: 我们从这里可以听到海的声音。 pinyin: wǒmen cóng zhèlǐ kěyǐ tīngdào hǎi de shēngyīn 。 eng: The sea can be heard from here. - trad: 揍 pinyin: zòu defs: - to hit; to beat (sb) - (coll.) to smash (sth) example_sentences: - trad: 我揍你! pinyin: wǒ zòu nǐ ! eng: I'll beat you up! - trad: 生產 simp: 生产 pinyin: shēng chǎn defs: - to produce; to manufacture - to give birth to a child example_sentences: - trad: 大量生產降低許多商品的價格。 simp: 大量生产降低许多商品的价格。 pinyin: dàliàng shēngchǎn jiàngdī xǔduō shāngpǐn de jiàgé 。 eng: Mass production reduced the price of many goods. - trad: 腰 pinyin: yāo defs: - waist - lower back - pocket - middle - loins example_sentences: - trad: 他從腰部到膝蓋都濕了。 simp: 他从腰部到膝盖都湿了。 pinyin: tā cóng yāobù dào xīgài dōu shī le 。 eng: He got wet from the waist to the knees. - trad: 播放 pinyin: bō fàng defs: - to broadcast; to transmit (by radio or TV) example_sentences: - trad: 你能借我你的CD播放機一小時嗎? simp: 你能借我你的CD播放机一小时吗? pinyin: nǐ néng jiè wǒ nǐ de CD bōfàngjī yī xiǎoshí ma ? eng: Will you lend me your CD player for an hour? - trad: 美妙 pinyin: měi miào defs: - beautiful - wonderful - splendid example_sentences: - trad: 非常感謝您昨晚美妙的晚餐。 simp: 非常感谢您昨晚美妙的晚餐。 pinyin: fēicháng gǎnxiènín zuówǎn měimiào de wǎncān 。 eng: Thank you very much for the wonderful dinner last night. - trad: 光明 pinyin: guāng míng defs: - light - radiance - (fig.) bright (prospects etc) - openhearted example_sentences: - trad: 不論黑暗如何遼闊,我們都必須提供自身的光明。 simp: 不论黑暗如何辽阔,我们都必须提供自身的光明。 pinyin: bùlùn hēiàn rúhé liáokuò , wǒmen dōu bìxū tígōng zìshēn de guāngmíng 。 eng: However vast the darkness, we must supply our own light. - trad: 貸款 simp: 贷款 pinyin: dài kuǎn defs: - a loan - to provide a loan (e.g. bank) - to raise a loan (from e.g. a bank) clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 example_sentences: - trad: 他從銀行得到了貸款。 simp: 他从银行得到了贷款。 pinyin: tā cóng yínháng dédào le dàikuǎn 。 eng: He got a loan from the bank. - trad: 擅長 simp: 擅长 pinyin: shàn cháng defs: - to be good at; to be expert in example_sentences: - trad: 我不擅長運動。 simp: 我不擅长运动。 pinyin: wǒ bù shàncháng yùndòng 。 eng: I'm bad at sports. - trad: 說謊 simp: 说谎 pinyin: shuō huǎng defs: - to lie - to tell an untruth example_sentences: - trad: 他告訴我不要說謊。 simp: 他告诉我不要说谎。 pinyin: tā gàosù wǒ búyào shuōhuǎng 。 eng: He told me not to tell lies. - trad: 膽小鬼 simp: 胆小鬼 pinyin: dǎn xiǎo guǐ defs: - coward example_sentences: - trad: 約翰看起來很勇敢,但其實是個膽小鬼。 simp: 约翰看起来很勇敢,但其实是个胆小鬼。 pinyin: yuēhàn kànqǐlái hěn yǒnggǎn , dàn qíshí shì gè dǎnxiǎoguǐ 。 eng: John is brave in appearance, but is in reality a coward. - trad: 聖誕 simp: 圣诞 pinyin: Shèng dàn defs: - Christmas - birthday of reigning Emperor - Confucius' birthday example_sentences: - trad: 聖誕節很快就到了,對嗎? simp: 圣诞节很快就到了,对吗? pinyin: shèngdànjié hěnkuài jiù dào le , duì ma ? eng: Christmas is soon, right? - trad: 釣 simp: 钓 pinyin: diào defs: - to fish with a hook and bait example_sentences: - trad: 我唯一想做的是去釣魚。 simp: 我唯一想做的是去钓鱼。 pinyin: wǒ wéiyī xiǎng zuò de shì qù diàoyú 。 eng: All I want to do is go fishing. - trad: 地震 pinyin: dì zhèn defs: - earthquake example_sentences: - trad: 但是地震仍然是最可怕的事。 pinyin: dànshì dìzhèn réngrán shì zuì kěpà de shì 。 eng: But earthquakes are still as frightening as ever. - trad: 黑人 pinyin: hēi rén defs: - black person - an illegal example_sentences: - trad: 他喜歡黑人。 simp: 他喜欢黑人。 pinyin: tā xǐhuān hēirén 。 eng: He likes black people. - trad: 轉變 simp: 转变 pinyin: zhuǎn biàn defs: - to change - to transform - shift - transformation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 科技的進步為我們的生活帶來了巨大的轉變。 simp: 科技的进步为我们的生活带来了巨大的转变。 pinyin: kējì de jìnbù wèi wǒmen de shēnghuó dàilái le jùdà de zhuǎnbiàn 。 eng: The progress of science has brought about great change in our lives. - trad: 警方 pinyin: jǐng fāng defs: - police example_sentences: - trad: 她被警方逮捕了。 pinyin: tā bèi jǐngfāng dàibǔ le 。 eng: She was arrested by the police. - trad: 各自 pinyin: gè zì defs: - each - respective - apiece example_sentences: - trad: 請回到你們各自的座位。 simp: 请回到你们各自的座位。 pinyin: qǐnghuídào nǐmen gèzì de zuòwèi 。 eng: Go to your respective seats. - trad: 摘 pinyin: zhāi defs: - to take; to pick (flowers, fruit etc); to pluck; to remove; to take off (glasses, hat etc) - to select; to pick out - to borrow money at a time of urgent need example_sentences: - trad: 她給我摘了一個蘋果。 simp: 她给我摘了一个苹果。 pinyin: tā gěi wǒ zhāi le yígè píngguǒ 。 eng: She picked me an apple. - trad: 最初 pinyin: zuì chū defs: - first - primary - initial - original - at first - initially - originally example_sentences: - trad: 我最初不怎麼喜歡他。 simp: 我最初不怎么喜欢他。 pinyin: wǒ zuìchū bùzěnme xǐhuān tā 。 eng: At first, I didn't like him. - trad: 組成 simp: 组成 pinyin: zǔ chéng defs: - to form - to make up - to constitute example_sentences: - trad: 社會是由個人組成的。 simp: 社会是由个人组成的。 pinyin: shèhuì shì yóu gèrén zǔchéng de 。 eng: The community is made up of individuals. - trad: 法國 simp: 法国 pinyin: Fǎ guó defs: - France - French example_sentences: - trad: 我在法國認識了他。 simp: 我在法国认识了他。 pinyin: wǒ zài fǎguó rènshi le tā 。 eng: I got acquainted with him in France. - trad: 專心 simp: 专心 pinyin: zhuān xīn defs: - to focus one's attention; to concentrate on (doing sth) example_sentences: - trad: 把電視關掉。我無法專心。 simp: 把电视关掉。我无法专心。 pinyin: bǎ diànshì guāndiào 。 wǒ wúfǎ zhuānxīn 。 eng: Turn off the television. I can't concentrate. - trad: 告別 simp: 告别 pinyin: gào bié defs: - to leave; to part from - to bid farewell to; to say goodbye to - trad: 地位 pinyin: dì wèi defs: - position - status - place clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他給了湯姆一個重要的地位。 simp: 他给了汤姆一个重要的地位。 pinyin: tā gěi le tāngmǔ yígè zhòngyào de dìwèi 。 eng: He gave Tom an important position. - trad: 始終 simp: 始终 pinyin: shǐ zhōng defs: - from beginning to end - all along example_sentences: - trad: 她等了又等,但他始終未有回來。 simp: 她等了又等,但他始终未有回来。 pinyin: tā děng le yòu děng , dàn tā shǐzhōng wèiyǒu huílái 。 eng: She waited and waited, but he never returned. - trad: 錯過 simp: 错过 pinyin: cuò guò defs: - to miss (train, opportunity etc) example_sentences: - trad: 我錯過了我的機會。 simp: 我错过了我的机会。 pinyin: wǒ cuòguò le wǒ de jīhuì 。 eng: I missed my chance. - trad: 貢獻 simp: 贡献 pinyin: gòng xiàn defs: - to contribute - to dedicate - to devote - contribution clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 謝謝您的貢獻。預計我們很快又會見面。 simp: 谢谢您的贡献。预计我们很快又会见面。 pinyin: xièxiènín de gòngxiàn 。 yùjì wǒmen hěnkuài yòu huì jiànmiàn 。 eng: Thank you for all your contributions. We expect to see you again soon. - trad: 打交道 pinyin: dǎ jiāo dào defs: - to come into contact with - to have dealings example_sentences: - trad: 別和這個人打交道。 simp: 别和这个人打交道。 pinyin: bié hé zhègè rén dǎjiāodào 。 eng: Don't get involved with that guy. - trad: 動手 simp: 动手 pinyin: dòng shǒu defs: - to set about (a task) - to hit - to punch - to touch example_sentences: - trad: 他和老婆吵架沒問題,但是動手打老婆就不應該了。 simp: 他和老婆吵架没问题,但是动手打老婆就不应该了。 pinyin: tā hé lǎopó chǎojià méi wèntí , dànshì dòngshǒu dǎ lǎopó jiù bù yīnggāi le 。 eng: It's not an issue if he argues with his wife, but he shouldn't hit her. - trad: 賬戶 simp: 账户 pinyin: zhàng hù defs: - bank account - online account example_sentences: - trad: 我的銀行賬戶沒錢了。 simp: 我的银行账户没钱了。 pinyin: wǒ de yínháng zhànghù méiqián le 。 eng: There's no money left in my bank account. - trad: 股票 pinyin: gǔ piào defs: - share certificate - stock (finance) example_sentences: - trad: 他把錢投資於股票。 simp: 他把钱投资于股票。 pinyin: tā bǎ qián tóuzī yú gǔpiào 。 eng: He invested his money in stocks. - trad: 老天 pinyin: lǎo tiān defs: - God - Heavens - trad: 吉 pinyin: jí defs: - lucky - giga- (meaning billion or 10^9) example_sentences: - trad: 吉姆的父親總是很晚才回家。 simp: 吉姆的父亲总是很晚才回家。 pinyin: jímǔ de fùqīn zǒngshì hěnwǎn cái huíjiā 。 eng: Jim's father always comes home late. - trad: 形成 pinyin: xíng chéng defs: - to form - to take shape example_sentences: - trad: 阿非利康族是源在南非形成的民族。 pinyin: āfēilì kāngzú shì yuán zài nánfēi xíngchéng de mínzú 。 eng: Afrikaners are the people originated in South Africa. - trad: 行業 simp: 行业 pinyin: háng yè defs: - trade; profession; industry; business example_sentences: - trad: 有可能將電腦工作擴展到銀行業務, 會計業務等等。 simp: 有可能将电脑工作扩展到银行业务, 会计业务等等。 pinyin: yǒu kěnéng jiāng diànnǎo gōngzuò kuòzhǎn dào yínhángyèwù , kuàijì yèwù děngděng 。 eng: It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. - trad: 清理 pinyin: qīng lǐ defs: - to clear up - to tidy up - to dispose of example_sentences: - trad: 我等一下將清理廚房。 simp: 我等一下将清理厨房。 pinyin: wǒ děng yīxià jiāng qīnglǐ chúfáng 。 eng: I'll clean up the kitchen later. - trad: 惹 pinyin: rě defs: - to provoke - to irritate - to vex - to stir up - to anger - to attract (troubles) - to cause (problems) example_sentences: - trad: 你要小心別惹他生氣。 simp: 你要小心别惹他生气。 pinyin: nǐ yào xiǎoxīn bié rě tā shēngqì 。 eng: You must be careful not to make him angry. - trad: 戲劇 simp: 戏剧 pinyin: xì jù defs: - a drama; a play; theater - script of a play example_sentences: - trad: 他們把這本小說變成戲劇。 simp: 他们把这本小说变成戏剧。 pinyin: tāmen bǎ zhèběn xiǎoshuō biànchéng xìjù 。 eng: They made the novel into a drama. - trad: 酒店 pinyin: jiǔ diàn defs: - wine shop - pub (public house) - hotel - restaurant - (Tw) hostess club example_sentences: - trad: 你們的酒店叫什麼名字? simp: 你们的酒店叫什么名字? pinyin: nǐmen de jiǔdiàn jiào shénme míngzì ? eng: Does your hotel have a name? - trad: 完畢 simp: 完毕 pinyin: wán bì defs: - to finish - to end - to complete - trad: 執照 simp: 执照 pinyin: zhí zhào defs: - license; permit example_sentences: - trad: 先生,我可以看看你的駕駛執照嗎? simp: 先生,我可以看看你的驾驶执照吗? pinyin: xiānshēng , wǒ kěyǐ kànkàn nǐ de jiàshǐzhízhào ma ? eng: May I see your driver's license, sir? - trad: 抽 pinyin: chōu defs: - to draw out - to pull out from in between - to remove part of the whole - (of certain plants) to sprout or bud - to whip or thrash example_sentences: - trad: 你介意我在這裏抽煙嗎? simp: 你介意我在这里抽烟吗? pinyin: nǐ jièyì wǒ zài zhèlǐ chōuyān ma ? eng: Would you mind me smoking here? - trad: 溝通 simp: 沟通 pinyin: gōu tōng defs: - to join; to connect; to link up - to communicate example_sentences: - trad: 人和人之間溝通的方法有很多種。 simp: 人和人之间沟通的方法有很多种。 pinyin: rén hé rén zhījiān gōutōng de fāngfǎ yǒu hěn duōzhǒng 。 eng: Human beings communicate in many ways. - trad: 之類 simp: 之类 pinyin: zhī lèi defs: - and so on - and such example_sentences: - trad: 這家店賣的是牛油、奶酪、砂糖之類的食品。 simp: 这家店卖的是牛油、奶酪、砂糖之类的食品。 pinyin: zhèjiā diànmài de shì niúyóu 、 nǎilào 、 shātáng zhīlèi de shípǐn 。 eng: The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. - trad: 汽油 pinyin: qì yóu defs: - gasoline - trad: 王 pinyin: wáng defs: - king or monarch - best or strongest of its type - grand - great example_sentences: - trad: 曾經有一位叫Alfred的國王。 simp: 曾经有一位叫Alfred的国王。 pinyin: céngjīng yǒu yīwèi jiào Alfred de guówáng 。 eng: Once there lived a king whose name was Alfred. - trad: 健身 pinyin: jiàn shēn defs: - to exercise - to keep fit - to work out - physical exercise example_sentences: - trad: 你今天去不去健身房? pinyin: nǐ jīntiān qùbùqù jiànshēnfáng ? eng: Are you going to the gym today? - trad: 披 pinyin: pī defs: - to drape over one's shoulders - to open - to unroll - to split open - to spread out example_sentences: - trad: 我爸爸很喜歡吃披薩。 simp: 我爸爸很喜欢吃披萨。 pinyin: wǒ bàbà hěn xǐhuān chī pīsà 。 eng: My dad really likes to eat pizza. - trad: 寂寞 pinyin: jì mò defs: - lonely - lonesome - (of a place) quiet - silent example_sentences: - trad: 她的生活很寂寞。 pinyin: tā de shēnghuó hěn jìmò 。 eng: She lived a lonely life. - trad: 單位 simp: 单位 pinyin: dān wèi defs: - unit (of measure) - unit (group of people as a whole) - work unit (place of employment, esp. in the PRC prior to economic reform) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們一出生在這個世界上,就會開始受到周遭環境的影響,從生物單位慢慢進化成社會單位。 simp: 我们一出生在这个世界上,就会开始受到周遭环境的影响,从生物单位慢慢进化成社会单位。 pinyin: wǒmen yī chūshēng zài zhègè shìjiè shàng , jiù huì kāishǐ shòudào zhōuzāo huánjìng de yǐngxiǎng , cóng shēngwù dānwèi mànmàn jìnhuà chéng shèhuì dānwèi 。 eng: As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. - trad: 論文 simp: 论文 pinyin: lùn wén defs: - paper - treatise - thesis - to discuss a paper or thesis (old) clfrs: - trad: 篇 pinyin: pian1 example_sentences: - trad: 我正在尋找可以幫我修改這篇論文的母語人士。 simp: 我正在寻找可以帮我修改这篇论文的母语人士。 pinyin: wǒ zhèngzài xúnzhǎo kěyǐ bāng wǒ xiūgǎi zhèpiān lùnwén de mǔyǔ rénshì 。 eng: I am looking for a native speaker who can correct this paper for me. - trad: 多虧 simp: 多亏 pinyin: duō kuī defs: - thanks to - luckily example_sentences: - trad: 多虧了冷夏,啤酒賣的不好。 simp: 多亏了冷夏,啤酒卖的不好。 pinyin: duōkuī le lěngxià , píjiǔ mài de bùhǎo 。 eng: Thanks to a cold summer, beer has sold poorly. - trad: 口味 pinyin: kǒu wèi defs: - a person's preferences - tastes (in food) - flavor example_sentences: - trad: 剛開始的時候你可能不會喜歡這個啤酒。這是需要多次品嚐去習慣它的口味。 simp: 刚开始的时候你可能不会喜欢这个啤酒。这是需要多次品尝去习惯它的口味。 pinyin: gāng kāishǐ de shíhòu nǐ kěnéng búhuì xǐhuān zhègè píjiǔ 。 zhèshì xūyào duōcì pǐncháng qù xíguàn tā de kǒuwèi 。 eng: You might not like this beer at first. It's an acquired taste. - trad: 固定 pinyin: gù dìng defs: - to fix - to fasten - to set rigidly in place - fixed - set - regular example_sentences: - trad: 我在找一些固定工作。 pinyin: wǒ zài zhǎo yīxiē gùdìng gōngzuò 。 eng: I'm looking for some regular work. - trad: 彈 simp: 弹 pinyin: tán defs: - to pluck (a string) - to play (a string instrument) - to spring or leap - to shoot (e.g. with a catapult) - (of cotton) to fluff or tease - to flick - to flip - to accuse - to impeach - elastic (of materials) example_sentences: - trad: 我聽說你彈鋼琴。 simp: 我听说你弹钢琴。 pinyin: wǒ tīngshuō nǐ dàngāngqín 。 eng: I hear that you play the piano. - trad: 機構 simp: 机构 pinyin: jī gòu defs: - mechanism - structure - organization - agency - institution clfrs: - trad: 所 pinyin: suo3 example_sentences: - trad: 他在一家科學機構工作,在那裡有語言學家,文學學者,歷史學家,社會學家,經濟學家和其他學者探討一切有關侏儒的事。 simp: 他在一家科学机构工作,在那里有语言学家,文学学者,历史学家,社会学家,经济学家和其他学者探讨一切有关侏儒的事。 pinyin: tā zài yījiā kēxué jīgòu gōngzuò , zài nàlǐ yǒu yǔyánxuéjiā , wénxué xuézhě , lìshǐxuéjiā , shèhuìxuéjiā , jīngjìxuéjiā hé qítā xuézhě tàntǎo yīqiè yǒuguān zhūrú de shì 。 eng: He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. - trad: 註冊 simp: 注册 pinyin: zhù cè defs: - to register - to enroll example_sentences: - trad: 如果你在 Facebook 註冊,你的個人資料就會被送到情報機關的手裏。 simp: 如果你在 Facebook 注册,你的个人资料就会被送到情报机关的手里。 pinyin: rúguǒ nǐ zài Facebook zhùcè , nǐ de gèrénzīliào jiù huì bèi sòngdào qíngbào jīguān de shǒulǐ 。 eng: If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. - trad: 即將 simp: 即将 pinyin: jí jiāng defs: - on the eve of - to be about to - to be on the verge of example_sentences: - trad: 請立即將世界語訂為歐洲聯盟的官方語言 simp: 请立即将世界语订为欧洲联盟的官方语言 pinyin: qǐng lìjí jiāng shìjièyǔ dìng wèi ōuzhōuliánméng de guānfāngyǔyán eng: Esperanto, an official language of the European Union, now! - trad: 木頭 simp: 木头 pinyin: mù tou defs: - slow-witted - blockhead - log (of wood, timber etc) clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 這玩具是用木頭做的。 simp: 这玩具是用木头做的。 pinyin: zhè wánjù shì yòng mùtou zuò de 。 eng: This toy is made of wood. - trad: 英俊 pinyin: yīng jùn defs: - handsome example_sentences: - trad: 她說他很英俊。 simp: 她说他很英俊。 pinyin: tā shuō tā hěn yīngjùn 。 eng: She said that he was handsome. - trad: 公佈 simp: 公布 pinyin: gōng bù defs: - to announce; to make public; to publish - trad: 從未 simp: 从未 pinyin: cóng wèi defs: - never example_sentences: - trad: 我之前從未到過那兒。 simp: 我之前从未到过那儿。 pinyin: wǒ zhīqián cóngwèi dào guò nàér 。 eng: I've never been there before. - trad: 果然 pinyin: guǒ rán defs: - really - sure enough - as expected - if indeed example_sentences: - trad: 我對他的第一印象果然沒有錯。 simp: 我对他的第一印象果然没有错。 pinyin: wǒ duì tā de dìyīyìnxiàng guǒrán méiyǒu cuò 。 eng: My first impression of him proved to be correct. - trad: 鑽石 simp: 钻石 pinyin: zuàn shí defs: - diamond clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 這可能不是一顆真的鑽石。 simp: 这可能不是一颗真的钻石。 pinyin: zhè kěnéng búshì yīkē zhēnde zuànshí 。 eng: This may not be a real diamond. - trad: 樂觀 simp: 乐观 pinyin: lè guān defs: - optimistic; hopeful example_sentences: - trad: 他的看法似乎太樂觀了。 simp: 他的看法似乎太乐观了。 pinyin: tā de kànfǎ sìhū tài lèguān le 。 eng: His view seems to be too optimistic. - trad: 艱難 simp: 艰难 pinyin: jiān nán defs: - difficult - hard - challenging - trad: 帳 simp: 帐 pinyin: zhàng defs: - (bound form) curtain; tent; canopy - variant of 賬|账[zhang4] example_sentences: - trad: 你有Facebook帳號嗎? simp: 你有Facebook帐号吗? pinyin: nǐ yǒu Facebook zhànghào ma ? eng: Do you have a Facebook account? - trad: 至今 pinyin: zhì jīn defs: - so far - to this day - until now example_sentences: - trad: 宇宙的實際大小至今無人知道。 simp: 宇宙的实际大小至今无人知道。 pinyin: yǔzhòu de shíjì dàxiǎo zhìjīn wúrén zhīdào 。 eng: To date nobody knows the actual size of the cosmos. - trad: 坦白 pinyin: tǎn bái defs: - honest - forthcoming - to confess example_sentences: - trad: 我該不該跟她坦白我的過去? simp: 我该不该跟她坦白我的过去? pinyin: wǒ gāibùgāi gēn tā tǎnbái wǒ de guòqù ? eng: Should I make a confession of my past to her? - trad: 度 pinyin: dù defs: - to pass - to spend (time) - measure - limit - extent - degree of intensity - degree (angles, temperature etc) - kilowatt-hour - classifier for events and occurrences example_sentences: - trad: 她對任何事都用錢的角度來看。 simp: 她对任何事都用钱的角度来看。 pinyin: tā duì rènhé shì dōu yòngqián de jiǎodù láikàn 。 eng: She thinks of everything in terms of money. - trad: 慈善 pinyin: cí shàn defs: - benevolent - charitable - trad: 爭論 simp: 争论 pinyin: zhēng lùn defs: - to argue - to debate - to contend - argument - contention - controversy - debate clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 爭論是它是沒有用的。 simp: 争论是它是没有用的。 pinyin: zhēnglùn shì tā shì méiyǒu yòng de 。 eng: It's no use arguing about it. - trad: 名片 pinyin: míng piàn defs: - (business) card - trad: 約翰 simp: 约翰 pinyin: Yuē hàn defs: - John (name) - Johan (name) - Johann (name) example_sentences: - trad: 約翰是我的一個好朋友。 simp: 约翰是我的一个好朋友。 pinyin: yuēhàn shì wǒ de yígè hǎo péngyǒu 。 eng: John is my good friend. - trad: 陌生 pinyin: mò shēng defs: - strange - unfamiliar example_sentences: - trad: 這隻狗對著陌生人叫。 simp: 这只狗对著陌生人叫。 pinyin: zhè zhǐ gǒu duì zhù mòshēngrén jiào 。 eng: The dog barked at the stranger. - trad: 業餘 simp: 业余 pinyin: yè yú defs: - in one's spare time - outside working hours - amateur (historian etc) - trad: 人才 pinyin: rén cái defs: - talent - talented person - looks - attractive looks example_sentences: - trad: 槍不會殺人。人才會殺人。 simp: 枪不会杀人。人才会杀人。 pinyin: qiāng búhuì shārén 。 réncái huì shārén 。 eng: Guns don't kill people. People kill people. - trad: 叫做 pinyin: jiào zuò defs: - to be called; to be known as example_sentences: - trad: 你班裏有沒有一個叫做珀西的人? simp: 你班里有没有一个叫做珀西的人? pinyin: nǐ bānlǐ yǒuméiyǒu yígè jiàozuò pòxī de rén ? eng: Is there a Percy in your class? - trad: 失業 simp: 失业 pinyin: shī yè defs: - unemployment - to lose one's job example_sentences: - trad: 解決失業最好的辦法是去工作 simp: 解决失业最好的办法是去工作 pinyin: jiějué shīyè zuìhǎo de bànfǎ shì qù gōngzuò eng: The best way to solve unemployment is to work. - trad: 克服 pinyin: kè fú defs: - (try to) overcome (hardships etc) - to conquer - to put up with - to endure example_sentences: - trad: 他克服了種種困難和挫折,終於成功一個人越過了南極洲。 simp: 他克服了种种困难和挫折,终于成功一个人越过了南极洲。 pinyin: tā kèfú le zhǒngzhǒng kùnnán hé cuòzhé , zhōngyú chénggōng yígè rén yuèguò le nánjízhōu 。 eng: He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. - trad: 頭兒 simp: 头儿 pinyin: tóu r defs: - leader - trad: 全面 pinyin: quán miàn defs: - all-around - comprehensive - total - overall example_sentences: - trad: 全面罷工癱瘓了整個國家。 simp: 全面罢工瘫痪了整个国家。 pinyin: quánmiàn bàgōng tānhuàn le zhěnggè guójiā 。 eng: The general strike paralyzed the whole country. - trad: 歪 pinyin: wāi defs: - askew - at a crooked angle - devious - noxious - (coll.) to lie on one's side example_sentences: - trad: 上梁不正下梁歪。 pinyin: shàngliángbùzhèngxiàliángwāi 。 eng: A fish rots from the head down. - trad: 難怪 simp: 难怪 pinyin: nán guài defs: - (it's) no wonder (that...) - (it's) not surprising (that) example_sentences: - trad: 難怪他這麼生氣。 simp: 难怪他这么生气。 pinyin: nánguài tā zhème shēngqì 。 eng: No wonder he is so angry. - trad: 收穫 simp: 收获 pinyin: shōu huò defs: - to harvest - to reap - to gain - crop - harvest - profit - gain - bonus - reward example_sentences: - trad: 種的是風,而收獲的是旋風。 simp: 种的是风,而收获的是旋风。 pinyin: zhǒng de shì fēng , ér shōuhuò de shì xuánfēng 。 eng: Sow the wind, reap the whirlwind. - trad: 計算 simp: 计算 pinyin: jì suàn defs: - to count - to calculate - to compute clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你可以把地球和月亮之間的距離計算出來嗎? simp: 你可以把地球和月亮之间的距离计算出来吗? pinyin: nǐ kěyǐ bǎ dìqiú hé yuèliàng zhījiān de jùlí jìsuànchūlái ma ? eng: Can you compute the distance of the moon from the earth? - trad: 痕跡 simp: 痕迹 pinyin: hén jì defs: - vestige - mark - trace example_sentences: - trad: 桌子上有個痕跡。 simp: 桌子上有个痕迹。 pinyin: zhuōzi shàng yǒu gè hénjì 。 eng: There is a trace on the table. - trad: 有利 pinyin: yǒu lì defs: - advantageous; favorable example_sentences: - trad: 加入我們對你有利。 simp: 加入我们对你有利。 pinyin: jiārù wǒmen duì nǐ yǒulì 。 eng: It is to your advantage to join us. - trad: 歇 pinyin: xiē defs: - to rest - to take a break - to stop - to halt - (dialect) to sleep - a moment - a short while example_sentences: - trad: 我想讓你歇歇。 simp: 我想让你歇歇。 pinyin: wǒ xiǎng ràng nǐ xiēxiē 。 eng: I want you to take a break. - trad: 隨 simp: 随 pinyin: suí defs: - to follow - to comply with - varying according to... - to allow - subsequently example_sentences: - trad: 隨你喜歡隨便吃。 simp: 随你喜欢随便吃。 pinyin: suí nǐ xǐhuān suíbiàn chī 。 eng: Help yourself to whatever you like. - trad: 區域 simp: 区域 pinyin: qū yù defs: - area - region - district example_sentences: - trad: 這個區域有很多商店。 simp: 这个区域有很多商店。 pinyin: zhègè qūyù yǒu hěnduō shāngdiàn 。 eng: There are many stores in this area. - trad: 謹慎 simp: 谨慎 pinyin: jǐn shèn defs: - cautious - prudent example_sentences: - trad: 計劃時如果過於謹慎的話,可能會反把計劃搞亂。 simp: 计划时如果过于谨慎的话,可能会反把计划搞乱。 pinyin: jìhuà shí rúguǒ guòyú jǐnshèn dehuà , kěnéng huì fǎn bǎ jìhuà gǎoluàn 。 eng: Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. - trad: 牛 pinyin: niú defs: - ox - cow - bull - newton (abbr. for 牛頓|牛顿[niu2 dun4]) - (slang) awesome clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 頭 simp: 头 pinyin: tou2 example_sentences: - trad: 他們的牛都很肥。 simp: 他们的牛都很肥。 pinyin: tāmen de niú dōu hěn féi 。 eng: Their cattle are all fat. - trad: 鏡頭 simp: 镜头 pinyin: jìng tóu defs: - camera lens - camera shot (in a movie etc) - scene - trad: 甲 pinyin: jiǎ defs: - first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] - (used for an unspecified person or thing) - first (in a list, as a party to a contract etc) - letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc - armor plating - shell or carapace - (of the fingers or toes) nail - bladed leather or metal armor (old) - ranking system used in the Imperial examinations (old) - civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old) - 'ancient Chinese compass point: 75°' example_sentences: - trad: 甲之蜜糖,乙之砒霜。 pinyin: jiǎ zhī mìtáng , yǐ zhī pīshuāng 。 eng: One man's meat is another man's poison. - trad: 瓶 pinyin: píng defs: - bottle - vase - pitcher - classifier for wine and liquids clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 能再拿一瓶水嗎? simp: 能再拿一瓶水吗? pinyin: néng zài ná yīpíng shuǐ ma ? eng: Could you bring another bottle of water? - trad: 聯盟 simp: 联盟 pinyin: lián méng defs: - alliance - union - coalition example_sentences: - trad: 請立即將世界語訂為歐洲聯盟的官方語言 simp: 请立即将世界语订为欧洲联盟的官方语言 pinyin: qǐng lìjí jiāng shìjièyǔ dìng wèi ōuzhōuliánméng de guānfāngyǔyán eng: Esperanto, an official language of the European Union, now! - trad: 猶豫 simp: 犹豫 pinyin: yóu yù defs: - to hesitate example_sentences: - trad: 我猶豫了一會,不知道走哪條路才好。 simp: 我犹豫了一会,不知道走哪条路才好。 pinyin: wǒ yóuyù le yīhuì , bù zhīdào zǒu nǎtiáo lù cái hǎo 。 eng: I hesitated about which road to take. - trad: 從此 simp: 从此 pinyin: cóng cǐ defs: - from now on - since then - henceforth example_sentences: - trad: 從此起我們為您的安全負責。 simp: 从此起我们为您的安全负责。 pinyin: cóngcǐ qǐ wǒmen wèi nín de ānquán fùzé 。 eng: We are responsible for your protection from now on. - trad: 下載 simp: 下载 pinyin: xià zǎi defs: - to download - also pr. [xia4 zai4] - trad: 企業 simp: 企业 pinyin: qǐ yè defs: - company; firm; enterprise; corporation clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 工會和企業一致同意了一份新的合同。 simp: 工会和企业一致同意了一份新的合同。 pinyin: gōnghuì hé qǐyè yízhìtóngyì le yīfèn xīn de hétóng 。 eng: The union and the company have agreed upon a new contract. - trad: 吸 pinyin: xī defs: - to breathe - to suck in - to absorb - to inhale example_sentences: - trad: 他在呼吸嗎? simp: 他在呼吸吗? pinyin: tā zài hūxī ma ? eng: Is he breathing? - trad: 獅子 simp: 狮子 pinyin: shī zi defs: - lion clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 頭 simp: 头 pinyin: tou2 example_sentences: - trad: 喬和我昨天看到了一隻獅子。 simp: 乔和我昨天看到了一只狮子。 pinyin: qiáo hé wǒ zuótiān kàndào le yīzhī shīzi 。 eng: Joe and I saw a lion yesterday. - trad: 審判 simp: 审判 pinyin: shěn pàn defs: - a trial - to try sb - trad: 基地 pinyin: jī dì defs: - base (of operations) - industrial or military base - al-Qaeda example_sentences: - trad: 這附近有一個軍事基地。 simp: 这附近有一个军事基地。 pinyin: zhè fùjìn yǒu yígè jūnshìjīdì 。 eng: There is a military base near here. - trad: 展開 simp: 展开 pinyin: zhǎn kāi defs: - to unfold; to spread out; to open up - to launch; to carry out - trad: 死者 pinyin: sǐ zhě defs: - the dead - the deceased example_sentences: - trad: 我們為死者放棄了他。 simp: 我们为死者放弃了他。 pinyin: wǒmen wèi sǐzhě fàngqì le tā 。 eng: We gave him up for dead. - trad: 青少年 pinyin: qīng shào nián defs: - adolescent - youth - teenager example_sentences: - trad: 湯姆是個普通的青少年。 simp: 汤姆是个普通的青少年。 pinyin: tāngmǔ shì gè pǔtōng de qīngshàonián 。 eng: Tom is a normal teenager. - trad: 嫉妒 pinyin: jí dù defs: - to be jealous of; to envy example_sentences: - trad: 「我已經找到令他嫉妒的方法了。」「喔,說吧!」 simp: 「我已经找到令他嫉妒的方法了。」「喔,说吧!」 pinyin: 「 wǒ yǐjīng zhǎodào lìng tā jídù de fāngfǎ le 。 」 「 ō , shuō ba ! 」 eng: '"I''ve found a way to make him really jealous." "Oh, do tell!"' - trad: 傻瓜 pinyin: shǎ guā defs: - idiot - fool example_sentences: - trad: 他甚至叫你傻瓜。 pinyin: tā shènzhì jiào nǐ shǎguā 。 eng: He even called me an idiot. - trad: 保姆 pinyin: bǎo mǔ defs: - nanny - housekeeper - trad: 英里 pinyin: yīng lǐ defs: - mile (unit of length equal to 1.609 km) example_sentences: - trad: 從這裡到公園距離兩英里。 simp: 从这里到公园距离两英里。 pinyin: cóng zhèlǐ dào gōngyuán jùlí liǎngyīnglǐ 。 eng: It is two miles from here to the park. - trad: 搖滾 simp: 摇滚 pinyin: yáo gǔn defs: - rock 'n' roll (music) - to rock - to fall off example_sentences: - trad: 我起初不怎麼喜歡搖滾音樂,不過現在喜歡上了。 simp: 我起初不怎么喜欢摇滚音乐,不过现在喜欢上了。 pinyin: wǒ qǐchū bùzěnme xǐhuān yáogǔnyīnyuè , bùguò xiànzài xǐhuān shàng le 。 eng: At first I did not like rock music, but now I do. - trad: 象徵 simp: 象征 pinyin: xiàng zhēng defs: - emblem - symbol - token - badge - to symbolize - to signify - to stand for example_sentences: - trad: 中國紅是中國的一種象徵。 simp: 中国红是中国的一种象征。 pinyin: zhōngguó hóngshì zhōngguó de yīzhǒng xiàngzhēng 。 eng: Vermilion is one the signifiers of Chinese culture. - trad: 開放 simp: 开放 pinyin: kāi fàng defs: - to bloom - to open - to be open (to the public) - to open up (to the outside) - to be open-minded - unrestrained by convention - unconstrained in one's sexuality example_sentences: - trad: 這些記錄不對公眾開放。 simp: 这些记录不对公众开放。 pinyin: zhèxiē jìlù bù duì gōngzhòng kāifàng 。 eng: Those records are not accessible to the public. - trad: 凍 simp: 冻 pinyin: dòng defs: - to freeze - to feel very cold - aspic or jelly example_sentences: - trad: 他喜歡的是果凍。 simp: 他喜欢的是果冻。 pinyin: tā xǐhuān de shì guǒdòng 。 eng: What he likes is jelly. - trad: 大型 pinyin: dà xíng defs: - large - large-scale example_sentences: - trad: 有一個大型超市。 simp: 有一个大型超市。 pinyin: yǒu yígè dàxíngchāoshì 。 eng: There is a large supermarket. - trad: 忍不住 pinyin: rěn bu zhù defs: - cannot help - unable to bear example_sentences: - trad: 她忍不住笑了。 pinyin: tā rěnbúzhù xiào le 。 eng: She cannot but laugh. - trad: 文明 pinyin: wén míng defs: - civilized - civilization - culture clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這是一個高度發展的文明。 simp: 这是一个高度发展的文明。 pinyin: zhèshì yígè gāodù fāzhǎn de wénmíng 。 eng: This is a highly developed civilisation. - trad: 曬 simp: 晒 pinyin: shài defs: - (of the sun) to shine on - to bask in (the sunshine) - to dry (clothes, grain etc) in the sun - (fig.) to expose and share (one's experiences and thoughts) on the Web (loanword from "share") - (coll.) to give the cold shoulder to example_sentences: - trad: 他晒不黑。 pinyin: tā shài bù hēi 。 eng: He doesn't tan. - trad: 天賦 simp: 天赋 pinyin: tiān fù defs: - gift - innate skill - trad: 打架 pinyin: dǎ jià defs: - to fight - to scuffle - to come to blows clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 example_sentences: - trad: 我不知道他們為什麼在打架。 simp: 我不知道他们为什么在打架。 pinyin: wǒ bù zhīdào tāmen wèishénme zài dǎjià 。 eng: I don't know why they are fighting. - trad: 舒適 simp: 舒适 pinyin: shū shì defs: - cozy - snug example_sentences: - trad: 他住在一個舒適的小房子裡。 simp: 他住在一个舒适的小房子里。 pinyin: tā zhù zài yígè shūshì de xiǎo fángzi lǐ 。 eng: He lives in a cozy little house. - trad: 大象 pinyin: dà xiàng defs: - elephant clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 大象生活在亞洲和非洲。 simp: 大象生活在亚洲和非洲。 pinyin: dàxiàng shēnghuó zài yàzhōu hé fēizhōu 。 eng: Elephants live in Asia and Africa. - trad: 因素 pinyin: yīn sù defs: - element - factor clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 誠實是他成功最重要的因素。 simp: 诚实是他成功最重要的因素。 pinyin: chéngshí shì tā chénggōng zuì zhòngyào de yīnsù 。 eng: Honesty was the most important factor in his success. - trad: 改 pinyin: gǎi defs: - to change - to alter - to transform - to correct example_sentences: - trad: 改天再說吧。 simp: 改天再说吧。 pinyin: gǎitiān zàishuō ba 。 eng: Let's do it another time. - trad: 打擊 simp: 打击 pinyin: dǎ jī defs: - to hit - to strike - to attack - to crack down on sth - blow - (psychological) shock - percussion (music) - trad: 霧 simp: 雾 pinyin: wù defs: - fog - mist clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 - trad: 陣 simp: 阵 pinyin: zhen4 example_sentences: - trad: 倫敦不再是霧都了。 simp: 伦敦不再是雾都了。 pinyin: lúndūn bùzài shì wùdōu le 。 eng: London is no longer a city of fog. - trad: 不足 pinyin: bù zú defs: - insufficient - lacking - deficiency - not enough - inadequate - not worth - cannot - should not example_sentences: - trad: 我最近一直睡眠不足。 pinyin: wǒ zuìjìn yìzhí shuìmiánbùzú 。 eng: I haven't been getting enough sleep lately. - trad: 操心 pinyin: cāo xīn defs: - to worry about example_sentences: - trad: 別太操心了,不然會掉頭髮的。 simp: 别太操心了,不然会掉头发的。 pinyin: biétài cāoxīn le , bùrán huì diàotóufā de 。 eng: Don't worry too much, or you'll go bald. - trad: 疑問 simp: 疑问 pinyin: yí wèn defs: - question - interrogation - doubt example_sentences: - trad: 他的成功是毫無疑問的。 simp: 他的成功是毫无疑问的。 pinyin: tā de chénggōng shì háowúyíwèn de 。 eng: His success is out of question. - trad: 意 pinyin: yì defs: - idea - meaning - thought - to think - wish - desire - intention - to expect - to anticipate example_sentences: - trad: 我不認為他會同意。 simp: 我不认为他会同意。 pinyin: wǒ bù rènwéi tāhuì tóngyì 。 eng: I don't think he'll say yes. - trad: 類似 simp: 类似 pinyin: lèi sì defs: - similar; analogous example_sentences: - trad: 我的觀點和你的類似。 simp: 我的观点和你的类似。 pinyin: wǒ de guāndiǎn hé nǐ de lèisì 。 eng: My opinion is similar to yours. - trad: 從前 simp: 从前 pinyin: cóng qián defs: - previously - formerly - once upon a time example_sentences: - trad: 你們從前很好,現在更好了。 simp: 你们从前很好,现在更好了。 pinyin: nǐmen cóngqián hěn hǎo , xiànzài gènghǎo le 。 eng: You all were very good before, and now you're even better. - trad: 地獄 simp: 地狱 pinyin: dì yù defs: - hell - infernal - underworld - (Buddhism) Naraka example_sentences: - trad: 我也覺得說成「人間地獄」是誇張了點。 simp: 我也觉得说成「人间地狱」是夸张了点。 pinyin: wǒ yě juéde shuōchéng 「 rénjiāndìyù 」 shì kuāzhāng le diǎn 。 eng: I also think 'living hell' is putting it too strongly. - trad: 激情 pinyin: jī qíng defs: - passion - fervor - enthusiasm - strong emotion example_sentences: - trad: 詩人對他愛的女人表達了他火熱的激情。 simp: 诗人对他爱的女人表达了他火热的激情。 pinyin: shīrén duì tā ài de nǚrén biǎodá le tā huǒrè de jīqíng 。 eng: The poet expressed his burning passion for the woman he loved. - trad: 天真 pinyin: tiān zhēn defs: - naive - innocent - artless example_sentences: - trad: 我們的假設很天真。 simp: 我们的假设很天真。 pinyin: wǒmen de jiǎshè hěn tiānzhēn 。 eng: Our assumptions were naive. - trad: 運用 simp: 运用 pinyin: yùn yòng defs: - to use - to put to use - trad: 注射 pinyin: zhù shè defs: - injection - to inject example_sentences: - trad: 你最後一次注射胰島素之後有正常飲食嗎? simp: 你最后一次注射胰岛素之后有正常饮食吗? pinyin: nǐ zuìhòu yīcì zhùshè yídǎosù zhīhòu yǒu zhèngcháng yǐnshí ma ? eng: Have you been keeping up a normal diet since the last shot of insulin? - trad: 自我 pinyin: zì wǒ defs: - self- - ego (psychology) example_sentences: - trad: 你應該向那個女孩自我介紹的。 simp: 你应该向那个女孩自我介绍的。 pinyin: nǐ yīnggāi xiàng nàgè nǚhái zìwǒjièshào de 。 eng: You should have introduced yourself to the girl. - trad: 土豆 pinyin: tǔ dòu defs: - potato (CL:個|个[ge4]) - (Tw) peanut (CL:顆|颗[ke1]) example_sentences: - trad: 我想把這些土豆切成絲。 simp: 我想把这些土豆切成丝。 pinyin: wǒ xiǎng bǎ zhèxiē tǔdòu qiēchéng sī 。 eng: I want to slice these potatoes into strips. - trad: 偶然 pinyin: ǒu rán defs: - incidentally - occasional - occasionally - by chance - randomly example_sentences: - trad: 他乘飛機去了芝加哥,在那裏偶然遇見了一個朋友。 simp: 他乘飞机去了芝加哥,在那里偶然遇见了一个朋友。 pinyin: tā chéngfēijī qù le zhījiāgē , zài nàlǐ ǒurán yùjiàn le yígè péngyǒu 。 eng: He flew to Chicago, where he happened to see a friend. - trad: 翅膀 pinyin: chì bǎng defs: - wing clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 example_sentences: - trad: 如果我有翅膀的話,真想馬上飛到你的身邊。 simp: 如果我有翅膀的话,真想马上飞到你的身边。 pinyin: rúguǒ wǒ yǒu chìbǎng dehuà , zhēnxiǎng mǎshàngfēi dào nǐ de shēnbiān 。 eng: If I had wings, I would fly to you. - trad: 列車 simp: 列车 pinyin: liè chē defs: - (railway) train example_sentences: - trad: 我們不知道他們會乘哪一班列車。 simp: 我们不知道他们会乘哪一班列车。 pinyin: wǒmen bù zhīdào tāmen huì chéng nǎ yībān lièchē 。 eng: We didn't know what train they'd be on. - trad: 極其 simp: 极其 pinyin: jí qí defs: - extremely - trad: 香腸 simp: 香肠 pinyin: xiāng cháng defs: - sausage clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 決心 simp: 决心 pinyin: jué xīn defs: - determination - resolution - determined - firm and resolute - to make up one's mind clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們要下決心了。 simp: 我们要下决心了。 pinyin: wǒmen yào xiàjuéxīn le 。 eng: We've got to have determination. - trad: 祈禱 simp: 祈祷 pinyin: qí dǎo defs: - to pray - to say one's prayers - prayer example_sentences: - trad: 我在祈禱。 simp: 我在祈祷。 pinyin: wǒ zài qídǎo 。 eng: I'm praying. - trad: 屆 simp: 届 pinyin: jiè defs: - to arrive at (place or time) - period - to become due - classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures, years (of graduation) example_sentences: - trad: 日本國會今天正式選舉了橋本龍太郎作為全國第52屆總理。 simp: 日本国会今天正式选举了桥本龙太郎作为全国第52届总理。 pinyin: rìběnguóhuì jīntiān zhèngshì xuǎnjǔ le qiáoběnlóngtàiláng zuòwéi quánguó dì 52 jiè zǒnglǐ 。 eng: The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. - trad: 從事 simp: 从事 pinyin: cóng shì defs: - to go for - to engage in - to undertake - to deal with - to handle - to do example_sentences: - trad: 他們從事癌症研究工作。 simp: 他们从事癌症研究工作。 pinyin: tāmen cóngshì áizhèng yánjiū gōngzuò 。 eng: They are engaged in cancer research. - trad: 傳播 simp: 传播 pinyin: chuán bō defs: - to disseminate; to propagate; to spread example_sentences: - trad: 光傳播得比聲音快,所以我們先看到閃電,然後才會聽見雷聲。 simp: 光传播得比声音快,所以我们先看到闪电,然后才会听见雷声。 pinyin: guāng chuánbō dé bǐ shēngyīn kuài , suǒyǐ wǒmen xiān kàndào shǎndiàn , ránhòu cái huì tīngjiàn léishēng 。 eng: It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. - trad: 位於 simp: 位于 pinyin: wèi yú defs: - to be located at - to be situated at - to lie example_sentences: - trad: 我們的房子位於交通便利的地方。 simp: 我们的房子位于交通便利的地方。 pinyin: wǒmen de fángzi wèiyú jiāotōng biànlì de dìfāng 。 eng: Our house is conveniently located. - trad: 寬 simp: 宽 pinyin: kuān defs: - wide - broad - loose - relaxed - lenient example_sentences: - trad: 這條河寬一英里。 simp: 这条河宽一英里。 pinyin: zhètiáo hé kuān yīyīnglǐ 。 eng: This river is one mile across. - trad: 轉移 simp: 转移 pinyin: zhuǎn yí defs: - to shift; to relocate; to transfer - (fig.) to shift (attention); to change (the subject etc) - (medicine) to metastasize example_sentences: - trad: 她轉移了視線。 simp: 她转移了视线。 pinyin: tā zhuǎnyí le shìxiàn 。 eng: She looked away. - trad: 保密 pinyin: bǎo mì defs: - to keep sth confidential - to maintain secrecy example_sentences: - trad: 你應該保密的。 simp: 你应该保密的。 pinyin: nǐ yīnggāi bǎomì de 。 eng: You should've kept it secret. - trad: 助手 pinyin: zhù shǒu defs: - assistant; helper example_sentences: - trad: 我不再是你的助手了。 pinyin: wǒ bùzài shì nǐ de zhùshǒu le 。 eng: I'm no longer your assistant. - trad: 擺脫 simp: 摆脱 pinyin: bǎi tuō defs: - to break away from - to cast off (old ideas etc) - to get rid of - to break away (from) - to break out (of) - to free oneself from - to extricate oneself example_sentences: - trad: 我想擺脫它。 simp: 我想摆脱它。 pinyin: wǒ xiǎng bǎituō tā 。 eng: I want to get rid of it. - trad: 迎接 pinyin: yíng jiē defs: - to welcome; to greet example_sentences: - trad: 在迎接美好的明天前,每個富有的人一定會確保自己有充分地休息! simp: 在迎接美好的明天前,每个富有的人一定会确保自己有充分地休息! pinyin: zài yíngjiē měihǎo de míngtiān qián , měigè fùyǒu de rén yídìng huì quèbǎo zìjǐ yǒu chōngfèn de xiūxī ! eng: Before we welcome the beautiful tomorrow, every rich men will ensure they have sufficient rest! - trad: 反而 pinyin: fǎn ér defs: - on the contrary; instead - trad: 蝴蝶 pinyin: hú dié defs: - butterfly clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 哦!有一隻蝴蝶! simp: 哦!有一只蝴蝶! pinyin: ó ! yǒu yīzhī húdié ! eng: Oh, there's a butterfly! - trad: 戰 simp: 战 pinyin: zhàn defs: - to fight - fight - war - battle example_sentences: - trad: 很多人在戰爭中被殺。 simp: 很多人在战争中被杀。 pinyin: hěnduō rén zài zhànzhēng zhōng bèi shā 。 eng: Many people were killed in the war. - trad: 總裁 simp: 总裁 pinyin: zǒng cái defs: - chairman - director-general (of a company etc) example_sentences: - trad: 我提醒他要去會見總裁。 simp: 我提醒他要去会见总裁。 pinyin: wǒ tíxǐng tā yào qù huìjiàn zǒngcái 。 eng: I reminded him of his interview with the president. - trad: 尾巴 pinyin: wěi ba defs: - tail - colloquial pr. [yi3 ba5] example_sentences: - trad: 狗搖著尾巴跟著主人。 simp: 狗摇著尾巴跟著主人。 pinyin: gǒuyáozhù wěibā gēn zhù zhǔrén 。 eng: The dog followed its master, wagging its tail. - trad: 亞 simp: 亚 pinyin: yà defs: - second - next to - inferior - sub- tw_pinyin: yǎ example_sentences: - trad: 中國是亞洲最大的國家。 simp: 中国是亚洲最大的国家。 pinyin: zhōngguó shì yàzhōu zuìdà de guójiā 。 eng: China is the biggest country in Asia. - trad: 剪刀 pinyin: jiǎn dāo defs: - scissors clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 她借了我的剪刀。 pinyin: tā jiè le wǒ de jiǎndāo 。 eng: She borrowed my scissors. - trad: 抽屜 simp: 抽屉 pinyin: chōu ti defs: - drawer example_sentences: - trad: 我把它放在抽屜裡。 simp: 我把它放在抽屉里。 pinyin: wǒ bǎ tā fàngzài chōutì lǐ 。 eng: I put it in the drawer. - trad: 點心 simp: 点心 pinyin: diǎn xin defs: - light refreshments - pastry - dim sum (in Cantonese cooking) - dessert example_sentences: - trad: 啊,吃點心的時間到了。 simp: 啊,吃点心的时间到了。 pinyin: a , chī diǎnxīn de shíjiān dào le 。 eng: Ahh, it's Dim sim time. - trad: 朵 pinyin: duǒ defs: - flower - earlobe - fig. item on both sides - classifier for flowers, clouds etc example_sentences: - trad: 我父親很老了,耳朵也聽不清楚了。 simp: 我父亲很老了,耳朵也听不清楚了。 pinyin: wǒ fùqīn hěn lǎo le , ěrduǒ yě tīng bù qīngchǔ le 。 eng: My father is so old that he is hard of hearing. - trad: 棟 simp: 栋 pinyin: dòng defs: - classifier for houses or buildings - ridgepole (old) example_sentences: - trad: 你是這棟房子的主人嗎? simp: 你是这栋房子的主人吗? pinyin: nǐ shì zhèdòng fángzi de zhǔrén ma ? eng: Are you the owner of this house? - trad: 狡猾 pinyin: jiǎo huá defs: - crafty; cunning; sly example_sentences: - trad: 你真狡猾。 pinyin: nǐ zhēn jiǎohuá 。 eng: You're a clever one. - trad: 陣 simp: 阵 pinyin: zhèn defs: - disposition of troops - wave - spate - burst - spell - short period of time - classifier for events or states of short duration example_sentences: - trad: 我好一陣子沒看到你了。 simp: 我好一阵子没看到你了。 pinyin: wǒ hǎo yīzhènzi méi kàndào nǐ le 。 eng: I haven't seen you for a while. - trad: 寫作 simp: 写作 pinyin: xiě zuò defs: - to write - to compose - writing - written works example_sentences: - trad: 很抱歉我忘了寫作業。 simp: 很抱歉我忘了写作业。 pinyin: hěn bàoqiàn wǒ wàng le xiě zuòyè 。 eng: I'm sorry, I forgot my homework. - trad: 迷人 pinyin: mí rén defs: - fascinating - enchanting - charming - tempting example_sentences: - trad: 他認為他自己夠迷人的了。 simp: 他认为他自己够迷人的了。 pinyin: tā rènwéi tā zìjǐ gòu mírén de le 。 eng: He thought of himself as being charming enough. - trad: 風景 simp: 风景 pinyin: fēng jǐng defs: - scenery; landscape clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這些樹擋住了風景。 simp: 这些树挡住了风景。 pinyin: zhèxiē shù dǎngzhù le fēngjǐng 。 eng: The trees blocked the scenery. - trad: 大廈 simp: 大厦 pinyin: dà shà defs: - (used in the names of grand buildings such as 百老匯大廈|百老汇大厦 Broadway Mansions (in Shanghai) or 帝國大廈|帝国大厦 Empire State Building etc) example_sentences: - trad: 消防員還沒有趕到,那兩幢大廈就已經燒成灰燼了。 simp: 消防员还没有赶到,那两幢大厦就已经烧成灰烬了。 pinyin: xiāofángyuán hái méiyǒu gǎndào , nà liǎngchuáng dàshà jiù yǐjīng shāochéng huījìn le 。 eng: Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. - trad: 讚美 simp: 赞美 pinyin: zàn měi defs: - to admire - to praise - to eulogize - trad: 其餘 simp: 其余 pinyin: qí yú defs: - the rest - the others - remaining - remainder - apart from them example_sentences: - trad: 如果我們之間有1000步的距離,你只要跨出第1步,我就會朝著你的方向走其餘的999步。 simp: 如果我们之间有1000步的距离,你只要跨出第1步,我就会朝著你的方向走其余的999步。 pinyin: rúguǒ wǒmen zhījiān yǒu 1000 bù de jùlí , nǐ zhǐyào kuàchū dì 1 bù , wǒ jiù huì cháo zhù nǐ de fāngxiàng zǒu qíyú de 999 bù 。 eng: If there are 1000 steps between us, you only need to take one step, and I will take the other 999 to you. - trad: 結構 simp: 结构 pinyin: jié gòu defs: - structure - composition - makeup - architecture clfrs: - trad: 座 pinyin: zuo4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 機器結構很複雜,我們找來找去也找不到故障的原因。 simp: 机器结构很复杂,我们找来找去也找不到故障的原因。 pinyin: jīqì jiégòu hěn fùzá , wǒmen zhǎoláizhǎoqù yě zhǎo búdào gùzhàng de yuányīn 。 eng: The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. - trad: 爬 pinyin: pá defs: - to crawl - to climb - to get up or sit up example_sentences: - trad: 我們去年爬上了這座山。 simp: 我们去年爬上了这座山。 pinyin: wǒmen qùnián pá shàng le zhèzuò shān 。 eng: We climbed the mountain last year. - trad: 灑 simp: 洒 pinyin: sǎ defs: - to sprinkle - to spray - to spill - to shed example_sentences: - trad: 在傷口上灑鹽。 simp: 在伤口上洒盐。 pinyin: zài shāngkǒu shàng sǎ yán 。 eng: Rub salt in the wound. - trad: 開除 simp: 开除 pinyin: kāi chú defs: - to expel (a member of an organization) - to fire (an employee) example_sentences: - trad: 他的兒子被學校開除了。 simp: 他的儿子被学校开除了。 pinyin: tā de érzi bèi xuéxiào kāichú le 。 eng: His son was expelled from school. - trad: 熱烈 simp: 热烈 pinyin: rè liè defs: - enthusiastic - ardent - warm example_sentences: - trad: 他的演說贏得了觀眾熱烈的掌聲。 simp: 他的演说赢得了观众热烈的掌声。 pinyin: tā de yǎnshuō yíngde le guānzhòng rèliè de zhǎngshēng 。 eng: His speech won the immediate applause of the audience. - trad: 證件 simp: 证件 pinyin: zhèng jiàn defs: - certificate; papers; credentials; document; ID - trad: 發言 simp: 发言 pinyin: fā yán defs: - to make a speech - statement - utterance clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 通常女人都是最後發言有決定權的。 simp: 通常女人都是最后发言有决定权的。 pinyin: tōngcháng nǚrén dōu shì zuìhòu fāyán yǒu juédìngquán de 。 eng: Women will have the last word. - trad: 能源 pinyin: néng yuán defs: - energy - power source clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 辯論 simp: 辩论 pinyin: biàn lùn defs: - debate - argument - to argue over clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: Tatoeba:凡辯論溫度超過兩隻兔子的會使嬰兒在襪子裡! simp: Tatoeba:凡辩论温度超过两只兔子的会使婴儿在袜子里! pinyin: 'Tatoeba : fán biànlùn wēndù chāoguò liǎngzhǐ tùzi de huì shǐ yīngér zài wàzi lǐ !' eng: 'Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock!' - trad: 胃口 pinyin: wèi kǒu defs: - appetite - liking example_sentences: - trad: 他的胃口很好。 pinyin: tā de wèikǒu hěn hǎo 。 eng: He has a good appetite. - trad: 世 pinyin: shì defs: - life - age - generation - era - world - lifetime - epoch - descendant - noble example_sentences: - trad: 他是世界上最有錢的人。 simp: 他是世界上最有钱的人。 pinyin: tā shì shìjiè shàng zuì yǒuqián de rén 。 eng: He is the richest man on earth. - trad: 傳染 simp: 传染 pinyin: chuán rǎn defs: - to infect - contagious example_sentences: - trad: 瘧疾是由蚊子傳染的。 simp: 疟疾是由蚊子传染的。 pinyin: nüèjí shì yóu wénzi chuánrǎn de 。 eng: Malaria is carried by mosquitoes. - trad: 落後 simp: 落后 pinyin: luò hòu defs: - to fall behind - to lag (in technology etc) - backward - to retrogress - trad: 儀式 simp: 仪式 pinyin: yí shì defs: - ceremony example_sentences: - trad: 你會參加這個儀式嗎? simp: 你会参加这个仪式吗? pinyin: nǐ huì cānjiā zhègè yíshì ma ? eng: Are you going to attend ceremony? - trad: 不要緊 simp: 不要紧 pinyin: bù yào jǐn defs: - unimportant - not serious - it doesn't matter - never mind - it looks all right, but - trad: 實習 simp: 实习 pinyin: shí xí defs: - to practice - field work - to intern - internship example_sentences: - trad: 我應徵了一個暑期實習。 simp: 我应征了一个暑期实习。 pinyin: wǒ yìngzhēng le yígè shǔqī shíxí 。 eng: I applied for a summer internship. - trad: 絕不 simp: 绝不 pinyin: jué bù defs: - in no way - not in the least - absolutely not example_sentences: - trad: 你知道我絕不會做那種事。 simp: 你知道我绝不会做那种事。 pinyin: nǐ zhīdào wǒ juébúhuì zuò nàzhǒng shì 。 eng: You know I'd never do that kind of thing. - trad: 特徵 simp: 特征 pinyin: tè zhēng defs: - characteristic - diagnostic property - distinctive feature - trait example_sentences: - trad: 在台灣,季節的變化越來越不明顯。短春與短秋逐漸成為現在四季的特徵。 simp: 在台湾,季节的变化越来越不明显。短春与短秋逐渐成为现在四季的特征。 pinyin: zài táiwān , jìjié de biànhuà yuèláiyuè bù míngxiǎn 。 duǎnchūn yǔ duǎnqiū zhújiàn chéngwéi xiànzài sìjì de tèzhēng 。 eng: In Taiwan, the differences between the four seasons have become less and less obvious. A short spring and autumn have gradually become part of the features of the four seasons. - trad: 忽視 simp: 忽视 pinyin: hū shì defs: - to neglect; to overlook; to disregard; to ignore example_sentences: - trad: 她忽視了我所有的警告。 simp: 她忽视了我所有的警告。 pinyin: tā hūshì le wǒ suǒyǒu de jǐnggào 。 eng: She ignored all my warnings. - trad: 舞臺 simp: 舞台 pinyin: wǔ tái defs: - (lit. and fig.) stage; arena - trad: 賠償 simp: 赔偿 pinyin: péi cháng defs: - to compensate example_sentences: - trad: 他們狀告政府賠償損失。 simp: 他们状告政府赔偿损失。 pinyin: tāmen zhuànggào zhèngfǔ péichángsǔnshī 。 eng: They sued the government for damages. - trad: 配 pinyin: pèi defs: - to join - to fit - to mate - to mix - to match - to deserve - to make up (a prescription) - to allocate example_sentences: - trad: 她裙子和鞋子的顏色很配。 simp: 她裙子和鞋子的颜色很配。 pinyin: tā qúnzi hé xiézi de yánsè hěnpèi 。 eng: The color of her dress and that of her shoes go well together. - trad: 混亂 simp: 混乱 pinyin: hùn luàn defs: - confusion - chaos - disorder example_sentences: - trad: 自從公司合併了以後,一切都變得十分混亂。 simp: 自从公司合并了以后,一切都变得十分混乱。 pinyin: zìcóng gōngsī hébìng le yǐhòu , yīqiè dōu biàndé shífēn hùnluàn 。 eng: The office has been topsy-turvy since the merger upset everything. - trad: 邏輯 simp: 逻辑 pinyin: luó ji defs: - logic (loanword) example_sentences: - trad: 質數就像人生,它們完全是合邏輯的,但就算你花多少時間來思考,也不能找到它們背後的規律。 simp: 质数就像人生,它们完全是合逻辑的,但就算你花多少时间来思考,也不能找到它们背后的规律。 pinyin: zhìshù jiù xiàng rénshēng , tāmen wánquán shì hé luójí de , dàn jiùsuàn nǐ huā duōshǎo shíjiān lái sīkǎo , yě bùnéng zhǎodào tāmen bèihòu de guīlǜ 。 eng: Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it. - trad: 物理 pinyin: wù lǐ defs: - physics - physical example_sentences: - trad: 他有一本關於物理學的書被出版了。 simp: 他有一本关于物理学的书被出版了。 pinyin: tā yǒu yīběn guānyú wùlǐxué de shū bèi chūbǎn le 。 eng: He had a book on physics published. - trad: 肥皂 pinyin: féi zào defs: - soap clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 沒有任何肥皂。 simp: 没有任何肥皂。 pinyin: méiyǒu rènhé féizào 。 eng: There isn't any soap. - trad: 聯絡 simp: 联络 pinyin: lián luò defs: - to get in touch with - to contact - to stay in contact (with) - liaison - (math.) connection example_sentences: - trad: 我明天回來的時候會跟他們聯絡。 simp: 我明天回来的时候会跟他们联络。 pinyin: wǒ míngtiān huílái de shíhòu huì gēn tāmen liánluò 。 eng: I'll call them tomorrow when I come back. - trad: 攔 simp: 拦 pinyin: lán defs: - to block sb's path - to obstruct - to flag down (a taxi) - trad: 癌症 pinyin: ái zhèng defs: - cancer example_sentences: - trad: 他們從事癌症研究工作。 simp: 他们从事癌症研究工作。 pinyin: tāmen cóngshì áizhèng yánjiū gōngzuò 。 eng: They are engaged in cancer research. - trad: 管子 pinyin: guǎn zi defs: - tube - pipe - drinking straw clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 有東西卡在管子裡。 simp: 有东西卡在管子里。 pinyin: yǒu dōngxī kǎ zài guǎnzi lǐ 。 eng: Something is stuck in the pipe. - trad: 輸入 simp: 输入 pinyin: shū rù defs: - to import - to input example_sentences: - trad: 你要先輸入好個人資料,然後才能買票。 simp: 你要先输入好个人资料,然后才能买票。 pinyin: nǐ yào xiān shūrù hǎo gèrénzīliào , ránhòu cáinéng mǎipiào 。 eng: To purchase a ticket, you need to enter your personal details. - trad: 劍 simp: 剑 pinyin: jiàn defs: - double-edged sword - classifier for blows of a sword clfrs: - trad: 口 pinyin: kou3 - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 女人的舌頭是她的劍。 simp: 女人的舌头是她的剑。 pinyin: nǚrén de shétou shì tā de jiàn 。 eng: A woman's tongue is her sword. - trad: 寶貴 simp: 宝贵 pinyin: bǎo guì defs: - valuable - precious - to value - to treasure - to set store by example_sentences: - trad: 那是一次寶貴的經驗。 simp: 那是一次宝贵的经验。 pinyin: nà shì yīcì bǎoguì de jīngyàn 。 eng: That was a valuable experience. - trad: 天才 pinyin: tiān cái defs: - talent - gift - genius - talented - gifted example_sentences: - trad: 他認為他是個天才。 simp: 他认为他是个天才。 pinyin: tā rènwéi tā shì gè tiāncái 。 eng: He thought that he was a genius. - trad: 情景 pinyin: qíng jǐng defs: - scene - spectacle - circumstances - situation - trad: 招待 pinyin: zhāo dài defs: - to hold a reception; to offer hospitality; to entertain (guests); to serve (customers) example_sentences: - trad: 這種飲料是免費招待的。 simp: 这种饮料是免费招待的。 pinyin: zhèzhǒng yǐnliào shì miǎnfèi zhāodài de 。 eng: This drink is on the house. - trad: 概念 pinyin: gài niàn defs: - concept - idea clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 對他來說,「肚子餓」是個抽象的概念,因為他從來就沒有餓過。 simp: 对他来说,「肚子饿」是个抽象的概念,因为他从来就没有饿过。 pinyin: duì tā láishuō , 「 dùziè 」 shì gè chōuxiàng de gàiniàn , yīnwèi tā cónglái jiù méiyǒu è guò 。 eng: To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. - trad: 修改 pinyin: xiū gǎi defs: - to amend - to alter - to modify example_sentences: - trad: 我正在尋找可以幫我修改這篇論文的母語人士。 simp: 我正在寻找可以帮我修改这篇论文的母语人士。 pinyin: wǒ zhèngzài xúnzhǎo kěyǐ bāng wǒ xiūgǎi zhèpiān lùnwén de mǔyǔ rénshì 。 eng: I am looking for a native speaker who can correct this paper for me. - trad: 安裝 simp: 安装 pinyin: ān zhuāng defs: - to install - to erect - to fix - to mount - installation example_sentences: - trad: 他們在辦公室安裝了一台自動販賣機。 simp: 他们在办公室安装了一台自动贩卖机。 pinyin: tāmen zài bàngōngshì ānzhuāng le yītái zìdòng fànmàijī 。 eng: They installed a vending machine at work. - trad: 逐漸 simp: 逐渐 pinyin: zhú jiàn defs: - gradually example_sentences: - trad: 烏雲逐漸佈滿了整個天空。 simp: 乌云逐渐布满了整个天空。 pinyin: wūyún zhújiàn bùmǎn le zhěnggè tiānkōng 。 eng: The sky has gradually clouded over. - trad: 生存 pinyin: shēng cún defs: - to exist - to survive example_sentences: - trad: 如果沒有了水,沒有人能夠在地球上生存。 simp: 如果没有了水,没有人能够在地球上生存。 pinyin: rúguǒ méiyǒu le shuǐ , méiyǒu rén nénggòu zài dìqiú shàng shēngcún 。 eng: If it were not for water, no one could live on earth. - trad: 娃娃 pinyin: wá wa defs: - baby - small child - doll example_sentences: - trad: 她為我做了這個娃娃。 simp: 她为我做了这个娃娃。 pinyin: tā wèi wǒ zuò le zhègè wáwá 。 eng: She made the doll for me. - trad: 分別 simp: 分别 pinyin: fēn bié defs: - to part; to leave each other - to distinguish; to tell apart - difference; distinction - in different ways; differently - separately; individually example_sentences: - trad: 人類有思考和說話的能力,動物卻沒有。這就是人和動物的分別。 simp: 人类有思考和说话的能力,动物却没有。这就是人和动物的分别。 pinyin: rénlèi yǒu sīkǎo hé shuōhuà de nénglì , dòngwù què méiyǒu 。 zhè jiùshì rén hé dòngwù de fēnbié 。 eng: Human beings differ from animals in that they can think and speak. - trad: 結局 simp: 结局 pinyin: jié jú defs: - conclusion - ending example_sentences: - trad: 我不想把結局提前透露給你。 simp: 我不想把结局提前透露给你。 pinyin: wǒ bùxiǎng bǎ jiéjú tíqián tòulù gěi nǐ 。 eng: I don't want to spoil the ending for you. - trad: 濃 simp: 浓 pinyin: nóng defs: - concentrated - dense - strong (smell etc) example_sentences: - trad: 這個咖啡對我來說太濃了。 simp: 这个咖啡对我来说太浓了。 pinyin: zhègè kāfēi duì wǒ láishuō tài nóng le 。 eng: This coffee is too strong for me. - trad: 語 simp: 语 pinyin: yǔ defs: - dialect - language - speech example_sentences: - trad: 你知道她是否會講英語嗎? simp: 你知道她是否会讲英语吗? pinyin: nǐ zhīdào tā shìfǒu huì jiǎng yīngyǔ ma ? eng: Do you know whether or not she can speak English? - trad: 蔬菜 pinyin: shū cài defs: - vegetables clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 她昨天買了一些蔬菜。 simp: 她昨天买了一些蔬菜。 pinyin: tā zuótiān mǎi le yīxiē shūcài 。 eng: She bought some vegetables yesterday. - trad: 非法 pinyin: fēi fǎ defs: - illegal - trad: 語氣 simp: 语气 pinyin: yǔ qì defs: - tone - manner of speaking - mood clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你有沒有發現他說話的語氣有點古怪? simp: 你有没有发现他说话的语气有点古怪? pinyin: nǐ yǒuméiyǒu fāxiàn tā shuōhuà de yǔqì yǒudiǎn gǔguài ? eng: Did you pick up on that strange tone in his voice? - trad: 培養 simp: 培养 pinyin: péi yǎng defs: - to cultivate - to breed - to foster - to nurture - to educate - to groom (for a position) - education - fostering - culture (biology) - trad: 奮鬥 simp: 奋斗 pinyin: fèn dòu defs: - to strive; to struggle example_sentences: - trad: 馬不但象徵著剛健、高昂、昌盛、發達,還代表著奮鬥不止、自強不息的民族精神。 simp: 马不但象征著刚健、高昂、昌盛、发达,还代表著奋斗不止、自强不息的民族精神。 pinyin: mǎ bùdàn xiàngzhēng zhù gāngjiàn 、 gāoáng 、 chāngshèng 、 fādá , hái dàibiǎo zhù fèndòu bùzhǐ 、 zìqiángbùxī de mínzú jīngshén 。 eng: The horse does not just represent energy, high spirits, prosperity, development, but also stands for a national spirit of struggling on without stopping, and of striving on without giving up. - trad: 握手 pinyin: wò shǒu defs: - to shake hands example_sentences: - trad: 我走進了房間與他握手。 simp: 我走进了房间与他握手。 pinyin: wǒ zǒujìn le fángjiān yǔ tā wòshǒu 。 eng: I entered the room and shook hands with him. - trad: 珍惜 pinyin: zhēn xī defs: - to treasure - to value - to cherish - trad: 設施 simp: 设施 pinyin: shè shī defs: - facilities - installation - trad: 形狀 simp: 形状 pinyin: xíng zhuàng defs: - form; shape clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 所有餅乾都是星星的形狀。 simp: 所有饼干都是星星的形状。 pinyin: suǒyǒu bǐnggān dōu shì xīngxīng de xíngzhuàng 。 eng: All of the cookies are in the shape of stars. - trad: 絲 simp: 丝 pinyin: sī defs: - silk - thread - trace - (cuisine) shreds or julienne strips - 'classifier: a thread (of cloud, smoke etc), a bit, an iota, a hint (of sth) etc' clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 小貓的脖子上繫著一條絲帶。 simp: 小猫的脖子上系著一条丝带。 pinyin: xiǎomāo de bózi shàngxì zhù yītiáo sīdài 。 eng: The cat had a ribbon around its neck. - trad: 秩序 pinyin: zhì xù defs: - order (orderly) - order (sequence) - social order - the state (of society) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 英國人很尊重法序和秩序。 simp: 英国人很尊重法序和秩序。 pinyin: yīngguórén hěn zūnzhòng fǎxù hé zhìxù 。 eng: The British have a lot of respect for law and order. - trad: 鍋 simp: 锅 pinyin: guō defs: - pot; pan; wok; cauldron - pot-shaped thing clfrs: - trad: 口 pinyin: kou3 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我去用鍋煎一個蛋。 simp: 我去用锅煎一个蛋。 pinyin: wǒ qù yòng guō jiān yígè dàn 。 eng: I am going to fry an egg in a pan. - trad: 仍 pinyin: réng defs: - still; yet - to remain - (literary) frequently; often example_sentences: - trad: 我們仍然不知道為什麼。 simp: 我们仍然不知道为什么。 pinyin: wǒmen réngrán bù zhīdào wèishénme 。 eng: We still don't know why. - trad: 人家 pinyin: rén jia defs: - other people - sb else - he, she or they - I, me (referring to oneself as "one" or "people") example_sentences: - trad: 他是有錢人家的兒子。 simp: 他是有钱人家的儿子。 pinyin: tā shì yǒuqián rénjiā de érzi 。 eng: He is the son of a wealthy family. - trad: 裝修 simp: 装修 pinyin: zhuāng xiū defs: - to decorate - interior decoration - to fit up - to renovate example_sentences: - trad: 房子需要裝修一下了。 simp: 房子需要装修一下了。 pinyin: fángzi xūyào zhuāngxiū yīxià le 。 eng: The house requires repairs. - trad: 催 pinyin: cuī defs: - to urge - to press - to prompt - to rush sb - to hasten sth - to expedite example_sentences: - trad: 溪流潺潺,催我入眠。 pinyin: xīliú chánchán , cuī wǒ rùmián 。 eng: The murmur of the brook lulls me to sleep. - trad: 影子 pinyin: yǐng zi defs: - shadow - reflection - (fig.) hint - indication - influence clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 成分 pinyin: chéng fèn defs: - composition; ingredient; element; component - one's social status clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 住手 pinyin: zhù shǒu defs: - to desist - to stop - to stay one's hand example_sentences: - trad: 住手。 pinyin: zhùshǒu 。 eng: Stop that. - trad: 動機 simp: 动机 pinyin: dòng jī defs: - motive; motivation example_sentences: - trad: 他殺人的動機是甚麼? simp: 他杀人的动机是甚么? pinyin: tā shārén de dòngjī shì shènme ? eng: What's his motive for committing murder? - trad: 稅 simp: 税 pinyin: shuì defs: - taxes - duties example_sentences: - trad: 我同意你對於稅的意見。 simp: 我同意你对于税的意见。 pinyin: wǒ tóngyì nǐ duìyú shuì de yìjiàn 。 eng: I agree with your opinion about taxes. - trad: 薄 pinyin: báo defs: - thin - cold in manner - indifferent - weak - light - infertile example_sentences: - trad: 這件衣服是由薄織物製成的。 simp: 这件衣服是由薄织物制成的。 pinyin: zhèjiàn yīfú shì yóu báo zhīwù zhìchéng de 。 eng: The dress is made of a thin fabric. - trad: 鈴 simp: 铃 pinyin: líng defs: - (small) bell clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 她一聽到鈴響,就接了電話。 simp: 她一听到铃响,就接了电话。 pinyin: tā yī tīngdào língxiǎng , jiù jiē le diànhuà 。 eng: As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone. - trad: 欺騙 simp: 欺骗 pinyin: qī piàn defs: - to deceive - to cheat example_sentences: - trad: 他欺騙了我們。 simp: 他欺骗了我们。 pinyin: tā qīpiàn le wǒmen 。 eng: He lied to us. - trad: 宿舍 pinyin: sù shè defs: - dormitory - dorm room - living quarters - hostel clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 example_sentences: - trad: 你習慣在宿舍生活了嗎? simp: 你习惯在宿舍生活了吗? pinyin: nǐ xíguàn zài sùshè shēnghuó le ma ? eng: Are you used to living in the dorms? - trad: 並非 simp: 并非 pinyin: bìng fēi defs: - really isn't example_sentences: - trad: 我希望事情並非如此。 simp: 我希望事情并非如此。 pinyin: wǒ xīwàng shìqíng bìngfēirúcǐ 。 eng: I hope that that isn't the case. - trad: 癢 simp: 痒 pinyin: yǎng defs: - to itch - to tickle example_sentences: - trad: 我眼睛在痒。 pinyin: wǒ yǎnjīng zài yǎng 。 eng: My eyes feel itchy. - trad: 人質 simp: 人质 pinyin: rén zhì defs: - hostage example_sentences: - trad: 有些人質疑他的誠實。 simp: 有些人质疑他的诚实。 pinyin: yǒuxiē rén zhìyí tā de chéngshí 。 eng: Some people questioned his honesty. - trad: 狂 pinyin: kuáng defs: - mad - wild - violent example_sentences: - trad: 那是瘋狂的。 simp: 那是疯狂的。 pinyin: nà shì fēngkuáng de 。 eng: That's crazy! - trad: 彷彿 simp: 仿佛 pinyin: fǎng fú defs: - to seem - as if - alike - similar - trad: 扮演 pinyin: bàn yǎn defs: - to play the role of - to act example_sentences: - trad: 巫術在原始社會扮演重要角色。 simp: 巫术在原始社会扮演重要角色。 pinyin: wūshù zài yuánshǐshèhuì bànyǎn zhòngyào juésè 。 eng: Magic plays an important part in primitive society. - trad: 拖 pinyin: tuō defs: - to drag - to tow - to trail - to hang down - to mop (the floor) - to delay - to drag on example_sentences: - trad: 他在拖。 pinyin: tā zài tuō 。 eng: He is towing. - trad: 宇宙 pinyin: yǔ zhòu defs: - universe - cosmos example_sentences: - trad: 就算你明天起床,發現整個宇宙消失了,還有一門科學是可以繼續研究的 ﹣ 那就是數學了。 simp: 就算你明天起床,发现整个宇宙消失了,还有一门科学是可以继续研究的 ﹣ 那就是数学了。 pinyin: jiùsuàn nǐ míngtiān qǐchuáng , fāxiàn zhěnggè yǔzhòu xiāoshī le , háiyǒu yīmén kēxué shì kěyǐ jìxù yánjiū de ﹣ nà jiùshì shùxué le 。 eng: Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone. - trad: 要不 pinyin: yào bù defs: - otherwise - or else - how about...? - either... (or...) example_sentences: - trad: 你要不在了,那我就不在了。 pinyin: nǐ yào bù zài le , nà wǒ jiù bù zài le 。 eng: If you were gone, I'd die. - trad: 實驗室 simp: 实验室 pinyin: shí yàn shì defs: - laboratory clfrs: - trad: 間 simp: 间 pinyin: jian1 - trad: 劇本 simp: 剧本 pinyin: jù běn defs: - script for play, opera, movie etc - screenplay - scenario - trad: 證實 simp: 证实 pinyin: zhèng shí defs: - to confirm (sth to be true) - to verify - trad: 業務 simp: 业务 pinyin: yè wù defs: - business - professional work - service clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 他對他的新業務感到緊張。 simp: 他对他的新业务感到紧张。 pinyin: tā duì tā de xīn yèwù gǎndào jǐnzhāng 。 eng: He was tense with his new business. - trad: 害 pinyin: hài defs: - to do harm to - to cause trouble to - harm - evil - calamity example_sentences: - trad: 我沒說我害怕。 simp: 我没说我害怕。 pinyin: wǒ méi shuō wǒ hàipà 。 eng: I didn't say I was scared. - trad: 制定 pinyin: zhì dìng defs: - to draw up; to formulate - trad: 或是 pinyin: huò shì defs: - or - either one or the other example_sentences: - trad: 你可以拿大的盒子或是小的盒子。 pinyin: nǐ kěyǐ ná dà de hézi huòshì xiǎo de hézi 。 eng: You may take either the big box or the small one. - trad: 運輸 simp: 运输 pinyin: yùn shū defs: - to transport - to carry - transportation example_sentences: - trad: 例如,中國的大眾運輸毫無疑問地優於英國,但英國的公共福利可能比中國的好。 simp: 例如,中国的大众运输毫无疑问地优于英国,但英国的公共福利可能比中国的好。 pinyin: lìrú , zhōngguó de dàzhòng yùnshū háowúyíwèn de yōuyú yīngguó , dàn yīngguó de gōnggòng fúlì kěnéng bǐ zhōngguó de hǎo 。 eng: For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. - trad: 被告 pinyin: bèi gào defs: - defendant - trad: 收據 simp: 收据 pinyin: shōu jù defs: - receipt clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 麻煩我要一張收據。 simp: 麻烦我要一张收据。 pinyin: máfán wǒyào yīzhāng shōujù 。 eng: I'd like a receipt, please. - trad: 寧可 simp: 宁可 pinyin: nìng kě defs: - preferably - one would prefer to...(or not to...) - would rather - (would) be better to - (to pick) the lesser of two evils example_sentences: - trad: 我今天晚上寧可不要出門。 simp: 我今天晚上宁可不要出门。 pinyin: wǒ jīntiān wǎnshàng nìngkě búyào chūmén 。 eng: I'd rather not go out this evening. - trad: 工程師 simp: 工程师 pinyin: gōng chéng shī defs: - engineer clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 我有五個兒子。其中兩個是工程師,另一個是老師,其餘的是學生。 simp: 我有五个儿子。其中两个是工程师,另一个是老师,其余的是学生。 pinyin: wǒ yǒu wǔgè érzi 。 qízhōng liǎnggè shì gōngchéngshī , lìng yígè shì lǎoshī , qíyú de shì xuéshēng 。 eng: I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. - trad: 桃 pinyin: táo defs: - peach example_sentences: - trad: 你想拿多少桃子就拿多少。 pinyin: nǐ xiǎng ná duōshǎo táozi jiù ná duōshǎo 。 eng: Take as many peaches as you want. - trad: 神話 simp: 神话 pinyin: shén huà defs: - legend - fairy tale - myth - mythology example_sentences: - trad: 你相信神話傳說嗎? simp: 你相信神话传说吗? pinyin: nǐ xiāngxìn shénhuàchuánshuō ma ? eng: Do you believe in fairies? - trad: 惡魔 simp: 恶魔 pinyin: è mó defs: - demon - fiend example_sentences: - trad: 你是惡魔的化身。 simp: 你是恶魔的化身。 pinyin: nǐ shì èmó de huàshēn 。 eng: You are the devil incarnate. - trad: 耽誤 simp: 耽误 pinyin: dān wu defs: - to delay - to hold up - to waste time - to interfere with example_sentences: - trad: 耽誤你的假期了。 simp: 耽误你的假期了。 pinyin: dānwù nǐ de jiàqī le 。 eng: It delayed your holiday. - trad: 待遇 pinyin: dài yù defs: - treatment - pay - salary - status - rank example_sentences: - trad: 我不習慣這樣的待遇。 simp: 我不习惯这样的待遇。 pinyin: wǒ bù xíguàn zhèyàng de dàiyù 。 eng: I am not accustomed to such treatment. - trad: 問候 simp: 问候 pinyin: wèn hòu defs: - to give one's respects - to send a greeting - (fig.) (coll.) to make offensive reference to (somebody dear to the person to whom one is speaking) example_sentences: - trad: 如果你踫到朗先生,別忘了問候一下他的太太。 simp: 如果你踫到朗先生,别忘了问候一下他的太太。 pinyin: rúguǒ nǐ pèng dào lǎng xiānshēng , biéwàngle wènhòu yīxià tā de tàitài 。 eng: If you run into Mr. Lang, don't forget to ask him how his wife is doing. - trad: 提問 simp: 提问 pinyin: tí wèn defs: - to question; to quiz; to grill example_sentences: - trad: 歡迎隨時提問。 simp: 欢迎随时提问。 pinyin: huānyíng suíshí tíwèn 。 eng: Please feel free to ask questions. - trad: 扣 pinyin: kòu defs: - to fasten - to button - button - buckle - knot - to arrest - to confiscate - to deduct (money) - discount - to knock - to smash, spike or dunk (a ball) - to cover (with a bowl etc) - (fig.) to tag a label on sb - (Tw) (loanword) code example_sentences: - trad: 法律規定,在車輛和飛機上,一定要扣上安全帶。 simp: 法律规定,在车辆和飞机上,一定要扣上安全带。 pinyin: fǎlǜ guīdìng , zài chēliàng hé fēijī shàng , yídìng yào kòu shàng ānquándài 。 eng: 'It''s the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.' - trad: 開發 simp: 开发 pinyin: kāi fā defs: - to exploit (a resource); to open up (for development); to develop example_sentences: - trad: 我們國家必須開發自然資源。 simp: 我们国家必须开发自然资源。 pinyin: wǒmen guójiā bìxū kāifā zìránzīyuán 。 eng: Our country must develop its natural resources. - trad: 打工 pinyin: dǎ gōng defs: - to work a temporary or casual job - (of students) to have a job outside of class time, or during vacation - trad: 核心 pinyin: hé xīn defs: - core; nucleus example_sentences: - trad: 家庭是社會的核心。 simp: 家庭是社会的核心。 pinyin: jiātíng shì shèhuì de héxīn 。 eng: The family is the fundamental unit of society. - trad: 急 pinyin: jí defs: - urgent - pressing - rapid - hurried - worried - to make (sb) anxious example_sentences: - trad: 別急! simp: 别急! pinyin: biéjí ! eng: Don't worry! - trad: 文字 pinyin: wén zì defs: - character - script - writing - written language - writing style - phraseology clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我昨天整天都在背英文字。 pinyin: wǒ zuótiān zhěngtiān dōu zài bèi yīngwénzì 。 eng: I learned English words by heart all day yesterday. - trad: 維修 simp: 维修 pinyin: wéi xiū defs: - maintenance (of equipment) - to protect and maintain example_sentences: - trad: 這間房子要維修了。 simp: 这间房子要维修了。 pinyin: zhè jiān fángzi yào wéixiū le 。 eng: This house must be done up. - trad: 舞會 simp: 舞会 pinyin: wǔ huì defs: - dance - ball - party clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang3 example_sentences: - trad: 我到達的時候,舞會已經開始了。 simp: 我到达的时候,舞会已经开始了。 pinyin: wǒ dàodá de shíhòu , wǔhuì yǐjīng kāishǐ le 。 eng: The dance had already started when I got there. - trad: 時機 simp: 时机 pinyin: shí jī defs: - opportunity; opportune moment example_sentences: - trad: 你要好好把握這個時機。 simp: 你要好好把握这个时机。 pinyin: nǐ yào hǎohǎo bǎwò zhègè shíjī 。 eng: You should make good use of this opportunity. - trad: 風 simp: 风 pinyin: fēng defs: - wind - news - style - custom - manner clfrs: - trad: 陣 simp: 阵 pinyin: zhen4 - trad: 絲 simp: 丝 pinyin: si1 example_sentences: - trad: 你的傷風要快點好啊,下個禮拜你就又要準備好了啦,我們沒了你是不行的。 simp: 你的伤风要快点好啊,下个礼拜你就又要准备好了啦,我们没了你是不行的。 pinyin: nǐ de shāngfēng yào kuàidiǎn hǎo a , xiàgè lǐbài nǐ jiù yòu yào zhǔnbèi hǎo le la , wǒmen méi le nǐ shì bùxíng de 。 eng: Make sure you get rid of your cold. You've got to be ready again next week. We can't do without you. - trad: 本質 simp: 本质 pinyin: běn zhì defs: - essence - nature - innate character - intrinsic quality example_sentences: - trad: 它本質上是一個時間的問題。 simp: 它本质上是一个时间的问题。 pinyin: tā běnzhì shàng shì yígè shíjiān de wèntí 。 eng: It is essentially a question of time. - trad: 麥克風 simp: 麦克风 pinyin: mài kè fēng defs: - microphone (loanword) example_sentences: - trad: 剛才我的麥克風沒起作用,不知道為什麼。 simp: 刚才我的麦克风没起作用,不知道为什么。 pinyin: gāngcái wǒ de màikèfēng méiqǐ zuòyòng , bù zhīdào wèishénme 。 eng: For some reason the microphone didn't work earlier. - trad: 模糊 pinyin: mó hu defs: - vague - indistinct - fuzzy example_sentences: - trad: 她給了我們一個模糊的答案。 simp: 她给了我们一个模糊的答案。 pinyin: tā gěi le wǒmen yígè móhu de dáàn 。 eng: She gave us a vague answer. - trad: 家族 pinyin: jiā zú defs: - family - clan example_sentences: - trad: 他是家族中的異類。 simp: 他是家族中的异类。 pinyin: tā shì jiāzú zhōng de yìlèi 。 eng: He is the odd one of the family. - trad: 辯護 simp: 辩护 pinyin: biàn hù defs: - to speak in defense of - to argue in favor of - to defend - to plead - trad: 統一 simp: 统一 pinyin: tǒng yī defs: - to unify; to integrate - unified; integrated example_sentences: - trad: 他試著統一不同的團體。 simp: 他试著统一不同的团体。 pinyin: tāshì zhù tǒngyī bùtóng de tuántǐ 。 eng: He tried to unify the various groups. - trad: 起碼 simp: 起码 pinyin: qǐ mǎ defs: - at the minimum; at the very least - trad: 分配 pinyin: fēn pèi defs: - to distribute - to assign - to allocate - to partition (a hard drive) example_sentences: - trad: 現在不止要男女薪金平等,而且還要平均分配家務。 simp: 现在不止要男女薪金平等,而且还要平均分配家务。 pinyin: xiànzài bùzhǐ yào nánnǚ xīnjīn píngděng , érqiě háiyào píngjūnfēnpèi jiāwù 。 eng: Nowadays, equal pay is not enough. Household responsibilities must also be distributed evenly. - trad: 嘉賓 simp: 嘉宾 pinyin: jiā bīn defs: - esteemed guest - honored guest - guest (on a show) - trad: 花生 pinyin: huā shēng defs: - peanut - groundnut clfrs: - trad: 粒 pinyin: li4 example_sentences: - trad: 男孩收集了一把花生,然後把它們放到了一個小箱子裏。 simp: 男孩收集了一把花生,然后把它们放到了一个小箱子里。 pinyin: nánhái shōují le yībǎ huāshēng , ránhòu bǎ tāmen fàngdào le yígè xiǎo xiāngzi lǐ 。 eng: The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. - trad: 補充 simp: 补充 pinyin: bǔ chōng defs: - to replenish - to supplement - to complement - additional - supplementary clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 形勢 simp: 形势 pinyin: xíng shì defs: - circumstances - situation - terrain clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 最近這個區域的國際形勢很緊張。 simp: 最近这个区域的国际形势很紧张。 pinyin: zuìjìn zhègè qūyù de guójìxíngshì hěn jǐnzhāng 。 eng: Recently, this area's international relations have become very tense. - trad: 寧願 simp: 宁愿 pinyin: nìng yuàn defs: - would rather ... (than ...) example_sentences: - trad: 我寧願待在這裡而不去。 simp: 我宁愿待在这里而不去。 pinyin: wǒ nìngyuàn dài zài zhèlǐ ér bù qù 。 eng: I'd rather stay than go. - trad: 飯 simp: 饭 pinyin: fàn defs: - cooked rice - meal - (loanword) fan - devotee clfrs: - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 example_sentences: - trad: 只要你吃完你的飯就可以跟朋友玩。 simp: 只要你吃完你的饭就可以跟朋友玩。 pinyin: zhǐyào nǐ chī wán nǐ de fàn jiù kěyǐ gēn péngyǒu wán 。 eng: As long as you finish eating your food, then you can play with your friends. - trad: 隱瞞 simp: 隐瞒 pinyin: yǐn mán defs: - to conceal - to hide (a taboo subject) - to cover up the truth example_sentences: - trad: 我對你毫無隱瞞。 simp: 我对你毫无隐瞒。 pinyin: wǒ duì nǐ háowú yǐnmán 。 eng: I haven't kept any secrets from you. - trad: 平等 pinyin: píng děng defs: - equal - equality example_sentences: - trad: 每一個孩子都應該享有平等的學習機會。 simp: 每一个孩子都应该享有平等的学习机会。 pinyin: měi yígè háizi dōu yīnggāi xiǎngyǒu píngděng de xuéxí jīhuì 。 eng: It is essential that every child have the same educational opportunities. - trad: 軟件 simp: 软件 pinyin: ruǎn jiàn defs: - (computer) software example_sentences: - trad: 文字處理軟件和電腦不同的是,它只有一個用途。 simp: 文字处理软件和电脑不同的是,它只有一个用途。 pinyin: wénzì chǔlǐruǎnjiàn hé diànnǎo bùtóng de shì , tā zhǐyǒu yígè yòngtú 。 eng: Compared to a computer, a word processor has a single purpose. - trad: 會計 simp: 会计 pinyin: kuài jì defs: - accountant - accountancy - accounting example_sentences: - trad: 有可能將電腦工作擴展到銀行業務, 會計業務等等。 simp: 有可能将电脑工作扩展到银行业务, 会计业务等等。 pinyin: yǒu kěnéng jiāng diànnǎo gōngzuò kuòzhǎn dào yínhángyèwù , kuàijì yèwù děngděng 。 eng: It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. - trad: 多餘 simp: 多余 pinyin: duō yú defs: - superfluous - unnecessary - surplus example_sentences: - trad: 我們有多餘的時間。 simp: 我们有多余的时间。 pinyin: wǒmen yǒu duōyú de shíjiān 。 eng: We have time to spare. - trad: 淺 simp: 浅 pinyin: qiǎn defs: - shallow - light (color) example_sentences: - trad: 這個童話故事很淺白,七歲的小孩也看得懂。 simp: 这个童话故事很浅白,七岁的小孩也看得懂。 pinyin: zhègè tónghuàgùshì hěn qiǎnbái , qīsuì de xiǎohái yě kàndedǒng 。 eng: This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. - trad: 零件 pinyin: líng jiàn defs: - part - component example_sentences: - trad: 這台電視機是十年前製造的, 現在已經沒有零件可換, 所以要修理它是不可能的事了。 simp: 这台电视机是十年前制造的, 现在已经没有零件可换, 所以要修理它是不可能的事了。 pinyin: zhètái diànshìjī shì shínián qián zhìzào de , xiànzài yǐjīng méiyǒu língjiàn kěhuàn , suǒyǐ yào xiūlǐ tā shì bù kěnéng de shì le 。 eng: This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. - trad: 青春 pinyin: qīng chūn defs: - youth - youthfulness example_sentences: - trad: 青春只有一次。 pinyin: qīngchūn zhǐyǒu yīcì 。 eng: You're only young once. - trad: 發抖 simp: 发抖 pinyin: fā dǒu defs: - to tremble - to shake - to shiver - trad: 工業 simp: 工业 pinyin: gōng yè defs: - industry example_sentences: - trad: 她是工業設計師。 simp: 她是工业设计师。 pinyin: tā shì gōngyè shèjìshī 。 eng: She is an industrial designer. - trad: 體貼 simp: 体贴 pinyin: tǐ tiē defs: - considerate (of other people's needs) example_sentences: - trad: 他是個很體貼的人。 simp: 他是个很体贴的人。 pinyin: tā shì gè hěn tǐtiē de rén 。 eng: He is a very thoughtful person. - trad: 日常 pinyin: rì cháng defs: - day-to-day; daily; everyday example_sentences: - trad: 如果沒有了電視,實在很難想像我們的日常生活會變成怎樣。 simp: 如果没有了电视,实在很难想像我们的日常生活会变成怎样。 pinyin: rúguǒ méiyǒu le diànshì , shízài hěnnán xiǎngxiàng wǒmen de rìchángshēnghuó huì biànchéng zěnyàng 。 eng: We can hardly imagine our daily life without television. - trad: 今年 pinyin: jīn nián defs: - this year example_sentences: - trad: 我今年沒做多少事。 simp: 我今年没做多少事。 pinyin: wǒ jīnnián méi zuò duōshǎo shì 。 eng: I haven't done very much this year. - trad: 耳環 simp: 耳环 pinyin: ěr huán defs: - earring clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 example_sentences: - trad: 這對耳環是祖母送給我的。 simp: 这对耳环是祖母送给我的。 pinyin: zhè duì ěrhuán shì zǔmǔ sònggěi wǒ de 。 eng: I got these earrings from my grandmother. - trad: 飄 simp: 飘 pinyin: piāo defs: - to float (in the air); to flutter; to waft - complacent; frivolous - weak; shaky; wobbly example_sentences: - trad: 乳香的煙霧飄過集市。 simp: 乳香的烟雾飘过集市。 pinyin: rǔxiāng de yānwù piāo guò jíshì。 eng: Frankincense smoke floated across the bazaar. - trad: 意大利 pinyin: Yì dà lì defs: - Italy example_sentences: - trad: 為什麼有意大利小姐卻沒有意大利先生? simp: 为什么有意大利小姐却没有意大利先生? pinyin: wèishénme yǒu yìdàlì xiǎojiě què méiyǒu yìdàlì xiānshēng ? eng: Why is there a Miss Italy but no Mister Italy? - trad: 社區 simp: 社区 pinyin: shè qū defs: - community - neighborhood example_sentences: - trad: 社區是安靜的。 simp: 社区是安静的。 pinyin: shèqū shì ānjìng de 。 eng: The neighborhood was silent. - trad: 助理 pinyin: zhù lǐ defs: - assistant example_sentences: - trad: 我需要一個會說法語的助理。 simp: 我需要一个会说法语的助理。 pinyin: wǒ xūyào yígè huì shuō fǎyǔ de zhùlǐ 。 eng: I need an assistant who speaks French. - trad: 冰激凌 pinyin: bīng jī líng defs: - ice cream - trad: 起訴 simp: 起诉 pinyin: qǐ sù defs: - to sue - to bring a lawsuit against - to prosecute - trad: 善於 simp: 善于 pinyin: shàn yú defs: - to be good at; to be adept at example_sentences: - trad: 她善於處理兒童。 simp: 她善于处理儿童。 pinyin: tā shànyú chǔlǐ értóng 。 eng: She's good at handling children. - trad: 好人 pinyin: hǎo rén defs: - good person - healthy person - person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle example_sentences: - trad: 大家都說他是個好人。 simp: 大家都说他是个好人。 pinyin: dàjiā dōu shuō tā shì gè hǎorén 。 eng: Everybody says that he is a kind soul. - trad: 瑞 pinyin: ruì defs: - lucky - auspicious - propitious - rayl (acoustical unit) example_sentences: - trad: 瑞士是一個美麗的國家。 simp: 瑞士是一个美丽的国家。 pinyin: ruìshì shì yígè měilì de guójiā 。 eng: Switzerland is a beautiful country. - trad: 球迷 pinyin: qiú mí defs: - fan (ball sports) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 改進 simp: 改进 pinyin: gǎi jìn defs: - to improve; to make better - improvement clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 尿 pinyin: niào defs: - to urinate - urine clfrs: - trad: 泡 pinyin: pao1 example_sentences: - trad: 小孩子晚上尿床也是常有的. pinyin: xiǎoháizi wǎnshàng niàochuáng yě shì chángyǒu de . eng: Children often wet their beds at night. - trad: 集體 simp: 集体 pinyin: jí tǐ defs: - collective (decision) - joint (effort) - a group - a team - en masse - as a group example_sentences: - trad: 他在利用集體的名義,為自己謀利。 simp: 他在利用集体的名义,为自己谋利。 pinyin: tā zài lìyòng jítǐ de míngyì , wèi zìjǐ móulì 。 eng: He is making use of the collective's name for his own profit. - trad: 時髦 simp: 时髦 pinyin: shí máo defs: - in vogue - fashionable example_sentences: - trad: 你可能認為那些鞋子很時髦, 但是他們不是。 simp: 你可能认为那些鞋子很时髦, 但是他们不是。 pinyin: nǐ kěnéng rènwéi nèixiē xiézi hěn shímáo , dànshì tāmen búshì 。 eng: You may think those shoes are in fashion, but they aren't. - trad: 屎 pinyin: shǐ defs: - stool - feces - ear wax - nasal mucus - trad: 陪審團 simp: 陪审团 pinyin: péi shěn tuán defs: - jury - trad: 吸收 pinyin: xī shōu defs: - to absorb - to assimilate - to ingest - to recruit example_sentences: - trad: 我想知道這些物質是怎麼被人體吸收的。 simp: 我想知道这些物质是怎么被人体吸收的。 pinyin: wǒ xiǎng zhīdào zhèxiē wùzhì shì zěnme bèi réntǐ xīshōu de 。 eng: I would like to know how these substances are absorbed by the body. - trad: 測驗 simp: 测验 pinyin: cè yàn defs: - test - to test clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這兩個學生都通過了所有的測驗。 simp: 这两个学生都通过了所有的测验。 pinyin: zhè liǎnggè xuéshēng dōu tōngguò le suǒyǒu de cèyàn 。 eng: Both of the students passed all their tests. - trad: 擔任 simp: 担任 pinyin: dān rèn defs: - to hold a governmental office or post - to assume office of - to take charge of - to serve as example_sentences: - trad: 我叔叔讓我擔任翻譯。 simp: 我叔叔让我担任翻译。 pinyin: wǒ shūshū ràng wǒ dānrèn fānyì 。 eng: My uncle had me act as a translator. - trad: 怪不得 pinyin: guài bu de defs: - no wonder! - so that's why! - trad: 縣 simp: 县 pinyin: xiàn defs: - county example_sentences: - trad: 日本有多少個縣? simp: 日本有多少个县? pinyin: rìběn yǒu duōshǎo gè xiàn ? eng: How many prefectures are there in Japan? - trad: 隨身 simp: 随身 pinyin: suí shēn defs: - to (carry) on one's person - to (take) with one example_sentences: - trad: 我上大學的時候,忘了帶隨身聽、相機,只不過是雞毛蒜皮的小事;可是到了這個年代,忘了帶智能手機,麻煩可就大了! simp: 我上大学的时候,忘了带随身听、相机,只不过是鸡毛蒜皮的小事;可是到了这个年代,忘了带智能手机,麻烦可就大了! pinyin: wǒ shàng dàxué de shíhòu , wàng le dài suíshēntīng 、 xiàngjī , zhǐbùguò shì jīmáosuànpí de xiǎoshì ; kěshì dào le zhègè niándài , wàng le dài zhìnéngshǒujī , máfán kě jiù dà le ! eng: When I was in college, I could forget to bring my music player or my camera and still be ok. These days, if I forget my smartphone, I'm screwed! - trad: 培訓 simp: 培训 pinyin: péi xùn defs: - to cultivate - to train - to groom - training - trad: 左 pinyin: zuǒ defs: - left - the Left (politics) - east - unorthodox - queer - wrong - differing - opposite - variant of 佐[zuo3] example_sentences: - trad: 我的房間在樓上的左邊。 simp: 我的房间在楼上的左边。 pinyin: wǒ de fángjiān zài lóushàng de zuǒbiān 。 eng: My room is upstairs on the left. - trad: 吸血鬼 pinyin: xī xuè guǐ defs: - leech - bloodsucking vermin - vampire (translated European notion) - fig. cruel exploiter, esp. a capitalist exploiting the workers - trad: 改善 pinyin: gǎi shàn defs: - to make better; to improve clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 有很多的方法可以改善人的一生。 pinyin: yǒu hěnduō de fāngfǎ kěyǐ gǎishàn rén de yīshēng 。 eng: There are many ways to improve one's life. - trad: 總共 simp: 总共 pinyin: zǒng gòng defs: - altogether; in sum; in all; in total example_sentences: - trad: 我今天總共買了十本書。 simp: 我今天总共买了十本书。 pinyin: wǒ jīntiān zǒnggòng mǎi le shí běnshū 。 eng: Today, I bought ten books in all. - trad: 文學 simp: 文学 pinyin: wén xué defs: - literature clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 你的英文學得如何? simp: 你的英文学得如何? pinyin: nǐ de yīng wénxué dé rúhé ? eng: How are you getting along with your English study? - trad: 普通 pinyin: pǔ tōng defs: - common - ordinary - general - average example_sentences: - trad: 這個問題不能用普通的辦法解決。 simp: 这个问题不能用普通的办法解决。 pinyin: zhègè wèntí bùnéng yòng pǔtōng de bànfǎ jiějué 。 eng: You cannot solve this problem in an ordinary way. - trad: 打聽 simp: 打听 pinyin: dǎ ting defs: - to ask about - to make some inquiries - to ask around example_sentences: - trad: 我要去櫃台打聽這裡附近有沒有餐廳。 simp: 我要去柜台打听这里附近有没有餐厅。 pinyin: wǒyào qù guìtái dǎtīng zhèlǐ fùjìn yǒuméiyǒu cāntīng 。 eng: I am going to enquire at the service desk if there are any restaurants around here. - trad: 勞駕 simp: 劳驾 pinyin: láo jià defs: - excuse me - trad: 渴望 pinyin: kě wàng defs: - to thirst for - to long for example_sentences: - trad: 她是我所渴望的女人。 pinyin: tā shì wǒ suǒ kěwàng de nǚrén 。 eng: She is the woman of my desires. - trad: 平均 pinyin: píng jūn defs: - average; on average - evenly; in equal proportions example_sentences: - trad: 你的工作表現低於平均水平。 simp: 你的工作表现低于平均水平。 pinyin: nǐ de gōngzuò biǎoxiàn dīyú píngjūnshuǐpíng 。 eng: Your work is below average. - trad: 彩虹 pinyin: cǎi hóng defs: - rainbow clfrs: - trad: 道 pinyin: dao4 example_sentences: - trad: 在我的世界上,人人都是小馬駒,他們吃了彩虹之後就會啪地一下變成蝴蝶。 simp: 在我的世界上,人人都是小马驹,他们吃了彩虹之后就会啪地一下变成蝴蝶。 pinyin: zài wǒ de shìjiè shàng , rénrén dōu shì xiǎo mǎjū , tāmen chī le cǎihóng zhīhòu jiù huì pā de yīxià biànchéng húdié 。 eng: In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. - trad: 日程 pinyin: rì chéng defs: - schedule - itinerary clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 制度 pinyin: zhì dù defs: - system (e.g. political, adminstrative etc) - institution clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 美國的司法制度是世界上最好的。 simp: 美国的司法制度是世界上最好的。 pinyin: měiguó de sīfǎzhìdù shì shìjiè shàng zuìhǎo de 。 eng: The legal system in the United States is the world's finest. - trad: 此外 pinyin: cǐ wài defs: - besides - in addition - moreover - furthermore example_sentences: - trad: 此外,中國人喜歡睡午覺。 simp: 此外,中国人喜欢睡午觉。 pinyin: cǐwài , zhōngguó rén xǐhuān shuìwǔjiào 。 eng: What's more, Chinese people like taking naps. - trad: 溜 pinyin: liū defs: - to slip away - to escape in stealth - to skate example_sentences: - trad: 他每天早晨溜狗。 pinyin: tā měitiān zǎochén liū gǒu 。 eng: He walks his dog every morning. - trad: 太空 pinyin: tài kōng defs: - outer space example_sentences: - trad: 她將會成為日本第一個女性太空人。 simp: 她将会成为日本第一个女性太空人。 pinyin: tā jiāng huì chéngwéi rìběn dìyīgè nǚxìng tàikōng rén 。 eng: She will be the first Japanese woman astronaut. - trad: 單純 simp: 单纯 pinyin: dān chún defs: - simple - pure - unsophisticated - merely - purely - trad: 樂 simp: 乐 pinyin: lè defs: - happy - cheerful - to laugh example_sentences: - trad: 我很快樂。 simp: 我很快乐。 pinyin: wǒ hěn kuàilè 。 eng: I am very happy. - trad: 擴大 simp: 扩大 pinyin: kuò dà defs: - to expand - to enlarge - to broaden one's scope - trad: 稍 pinyin: shāo defs: - somewhat - a little example_sentences: - trad: 麻煩您稍待一下。 simp: 麻烦您稍待一下。 pinyin: máfán nín shāo dài yīxià 。 eng: Will you wait a moment? - trad: 錄取 simp: 录取 pinyin: lù qǔ defs: - to accept an applicant (prospective student, employee etc) who passes an entrance exam - to admit (a student) - to hire (a job candidate) example_sentences: - trad: 她被哈佛大學錄取了。 simp: 她被哈佛大学录取了。 pinyin: tā bèi hāfúdàxué lùqǔ le 。 eng: She was accepted to Harvard. - trad: 毀滅 simp: 毁灭 pinyin: huǐ miè defs: - to perish - to ruin - to destroy example_sentences: - trad: 一場毀滅性的地震襲擊了這個州的首府。 simp: 一场毁灭性的地震袭击了这个州的首府。 pinyin: yīchǎng huǐmièxìng de dìzhèn xíjī le zhègè zhōu de shǒufǔ 。 eng: A devastating earthquake hit the state capital. - trad: 牛仔褲 simp: 牛仔裤 pinyin: niú zǎi kù defs: - jeans clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我從來沒有看過他穿牛仔褲。 simp: 我从来没有看过他穿牛仔裤。 pinyin: wǒ cónglái méiyǒu kànguò tā chuān niúzǎikù 。 eng: I've never seen him wearing jeans. - trad: 陽臺 simp: 阳台 pinyin: yáng tái defs: - balcony - porch - trad: 眼神 pinyin: yǎn shén defs: - expression or emotion showing in one's eyes - meaningful glance - wink - eyesight (dialect) example_sentences: - trad: 和別人握手的時候,一定要有眼神接觸。 simp: 和别人握手的时候,一定要有眼神接触。 pinyin: hé biérén wòshǒu de shíhòu , yídìng yào yǒu yǎnshén jiēchù 。 eng: When you shake hands with somebody, you must look him in the eye. - trad: 利潤 simp: 利润 pinyin: lì rùn defs: - profits - trad: 後背 simp: 后背 pinyin: hòu bèi defs: - the back (human anatomy) - the back part of sth - trad: 古怪 pinyin: gǔ guài defs: - strange - weird - eccentric - bizarre example_sentences: - trad: 我知道人們認為我古怪。 simp: 我知道人们认为我古怪。 pinyin: wǒ zhīdào rénmen rènwéi wǒ gǔguài 。 eng: I know people think I'm odd. - trad: 簡歷 simp: 简历 pinyin: jiǎn lì defs: - curriculum vitae (CV) - résumé - biographical notes - trad: 進攻 simp: 进攻 pinyin: jìn gōng defs: - to attack - to assault - to go on the offensive - attack - assault - offense (sports) example_sentences: - trad: 進攻是最好的防禦。 simp: 进攻是最好的防御。 pinyin: jìngōng shì zuìhǎo de fángyù 。 eng: Attack is the best form of defense. - trad: 窗簾 simp: 窗帘 pinyin: chuāng lián defs: - window curtains example_sentences: - trad: 她拉上了窗簾。 simp: 她拉上了窗帘。 pinyin: tā lā shàng le chuānglián 。 eng: She drew up the curtain. - trad: 絲毫 simp: 丝毫 pinyin: sī háo defs: - the slightest amount or degree - a bit example_sentences: - trad: 我沒有絲毫的想法。 simp: 我没有丝毫的想法。 pinyin: wǒ méiyǒu sīháo de xiǎngfǎ 。 eng: I don't have the slightest idea. - trad: 重量 pinyin: zhòng liàng defs: - weight clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 請你稱一下這個的重量好嗎? simp: 请你称一下这个的重量好吗? pinyin: qǐng nǐ chēng yīxià zhègè de zhòngliàng hǎo ma ? eng: Can you weigh this, please? - trad: 右 pinyin: yòu defs: - (bound form) right; right-hand side - (bound form) (politics) right of center - (bound form) (old) west - (literary) the right side as the side of precedence example_sentences: - trad: 我在10點左右去睡覺。 simp: 我在10点左右去睡觉。 pinyin: wǒ zài 10 diǎn zuǒyòu qù shuìjiào 。 eng: I went to sleep about 10 o'clock. - trad: 報復 simp: 报复 pinyin: bào fù defs: - to make reprisals; to retaliate - revenge; retaliation - trad: 安 pinyin: ān defs: - (bound form) calm; peaceful - to calm; to set at ease - safe; secure; in good health - content; satisfied (as in 安於|安于[an1 yu2]) - to place (sb) in a suitable position (job) - to install; to fix; to fit - to bring (a charge against sb) - to harbor (certain intentions) - ampere (abbr. for 安培[an1 pei2]) example_sentences: - trad: 這麼說是安全的。 simp: 这么说是安全的。 pinyin: zhème shuō shì ānquán de 。 eng: It's safe to say so. - trad: 反覆 simp: 反复 pinyin: fǎn fù defs: - repeatedly - over and over - to upend - unstable - to come and go - (of an illness) to return - trad: 商品 pinyin: shāng pǐn defs: - commodity - goods - merchandise clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 如果你在股票市場上賭博,你是個投資者...如果你在衍生性金融商品市場上賭博,你是個商人...如果你在賭場上賭博,你是個失敗者...道德? simp: 如果你在股票市场上赌博,你是个投资者...如果你在衍生性金融商品市场上赌博,你是个商人...如果你在赌场上赌博,你是个失败者...道德? pinyin: rúguǒ nǐ zài gǔpiàoshìchǎng shàng dǔbó , nǐ shì gè tóuzīzhě ... rúguǒ nǐ zài yǎnshēng xìng jīnróng shāngpǐn shìchǎng shàng dǔbó , nǐ shì gè shāngrén ... rúguǒ nǐ zài dǔchǎng shàng dǔbó , nǐ shì gè shībàizhě ... dàodé ? eng: If you gamble on the stock market, you are an investor... If you gamble on the derivatives market, you are a trader... If you gamble at the casino, you are a loser... Morality? - trad: 臺階 simp: 台阶 pinyin: tái jiē defs: - steps - flight of steps - step (over obstacle) - fig. way out of an embarrassing situation - bench (geology) - trad: 漲 simp: 涨 pinyin: zhǎng defs: - to rise (of prices, rivers) example_sentences: - trad: 蛋的價格正在上漲。 simp: 蛋的价格正在上涨。 pinyin: dàn de jiàgé zhèngzài shàngzhǎng 。 eng: The price of eggs is going up. - trad: 突出 pinyin: tū chū defs: - prominent - outstanding - to give prominence to - to protrude - to project - trad: 天使 pinyin: tiān shǐ defs: - angel example_sentences: - trad: 你唱歌像天使。 pinyin: nǐ chànggē xiàng tiānshǐ 。 eng: You sing like an angel. - trad: 辣椒 pinyin: là jiāo defs: - hot pepper - chili example_sentences: - trad: 您吃不吃辣椒? pinyin: nín chī bùchī làjiāo ? eng: Do you want pepper on it? - trad: 出示 pinyin: chū shì defs: - to show - to take out and show to others - to display example_sentences: - trad: 請你出示你的機票和護照。 simp: 请你出示你的机票和护照。 pinyin: qǐng nǐ chūshì nǐ de jīpiào hé hùzhào 。 eng: Please show your flight ticket and passport. - trad: 地道 pinyin: dì dao defs: - authentic - genuine - proper example_sentences: - trad: 她大方地道歉。 pinyin: tā dàfāng de dàoqiàn 。 eng: She had the decency to apologize. - trad: 撥 simp: 拨 pinyin: bō defs: - to push aside with the hand, foot, a stick etc - to dial - to allocate - to set aside (money) - to poke (the fire) - to pluck (a string instrument) - to turn round - 'classifier: group, batch' example_sentences: - trad: 對不起,我撥錯了號碼。 simp: 对不起,我拨错了号码。 pinyin: duìbùqǐ , wǒ bō cuò le hàomǎ 。 eng: I'm sorry, I dialed the wrong number. - trad: 難以置信 simp: 难以置信 pinyin: nán yǐ zhì xìn defs: - hard to believe - incredible example_sentences: - trad: 美得令人難以置信! simp: 美得令人难以置信! pinyin: měi dé lìngrén nányǐzhìxìn ! eng: It's unbelievably beautiful! - trad: 荒謬 simp: 荒谬 pinyin: huāng miù defs: - absurd - ridiculous example_sentences: - trad: 這種荒謬的迷信已不復存在了。 simp: 这种荒谬的迷信已不复存在了。 pinyin: zhèzhǒng huāngmiù de míxìn yǐ bùfùcúnzài le 。 eng: Such a ridiculous superstition no longer exists. - trad: 強調 simp: 强调 pinyin: qiáng diào defs: - to emphasize (a statement) - to stress example_sentences: - trad: 這個論點值得強調。 simp: 这个论点值得强调。 pinyin: zhègè lùndiǎn zhíde qiángdiào 。 eng: This point deserves special emphasis. - trad: 展覽 simp: 展览 pinyin: zhǎn lǎn defs: - to put on display - to exhibit - exhibition - show clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 你去看藝術展覽了嗎? simp: 你去看艺术展览了吗? pinyin: nǐ qù kàn yìshù zhǎnlǎn le ma ? eng: Did you go to the art exhibition? - trad: 反 pinyin: fǎn defs: - contrary - in reverse - inside out or upside down - to reverse - to return - to oppose - opposite - against - anti- - to rebel - to use analogy - instead - abbr. for 反切[fan3 qie4] phonetic system example_sentences: - trad: 反正要做了,就好好做。 pinyin: fǎnzhèng yào zuò le , jiù hǎohǎo zuò 。 eng: Anyway, if you want to do it, then you should do it. - trad: 活躍 simp: 活跃 pinyin: huó yuè defs: - active - lively - excited - to enliven - to brighten up example_sentences: - trad: 他的大腦仍然很活躍。 simp: 他的大脑仍然很活跃。 pinyin: tā de dànǎo réngrán hěn huóyuè 。 eng: He still has springtime on the brain. - trad: 轉告 simp: 转告 pinyin: zhuǎn gào defs: - to pass on - to communicate - to transmit - trad: 刪除 simp: 删除 pinyin: shān chú defs: - to delete - to cancel example_sentences: - trad: 我刪除了我的Facebook帳號。 simp: 我删除了我的Facebook帐号。 pinyin: wǒ shānchú le wǒ de Facebook zhànghào 。 eng: I deleted my Facebook account. - trad: 隊長 simp: 队长 pinyin: duì zhǎng defs: - captain - team leader clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他會成為一個好隊長。 simp: 他会成为一个好队长。 pinyin: tāhuì chéngwéi yígè hǎo duìzhǎng 。 eng: He will make a good team captain. - trad: 日本 pinyin: Rì běn defs: - Japan example_sentences: - trad: 習近平本人就打破了中共過去幾十年的慣例。 simp: 习近平本人就打破了中共过去几十年的惯例。 pinyin: xíjìnpíng běnrén jiù dǎpòle zhōnggòng guòqù jǐ shí nián de guànlì。 eng: Xi Jinping himself broke with the CCP’s practices of the past few decades. - trad: 豆腐 pinyin: dòu fu defs: - tofu - bean curd example_sentences: - trad: 那是豆腐。 pinyin: nà shì dòufu 。 eng: That is tofu. - trad: 舅舅 pinyin: jiù jiu defs: - mother's brother - maternal uncle (informal) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他在他舅舅那裏過夜。 simp: 他在他舅舅那里过夜。 pinyin: tā zài tā jiùjiù nàlǐ guòyè 。 eng: He spent the night at his uncle's place. - trad: 衛星 simp: 卫星 pinyin: wèi xīng defs: - satellite - moon clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 火星有兩個天然衛星。 simp: 火星有两个天然卫星。 pinyin: huǒxīng yǒu liǎnggè tiānrán wèixīng 。 eng: Mars has two natural moons. - trad: 為止 simp: 为止 pinyin: wéi zhǐ defs: - until - (used in combination with words like 到[dao4] or 至[zhi4] in constructs of the form 到...為止|到...为止) example_sentences: - trad: 今天就到此為止吧。 simp: 今天就到此为止吧。 pinyin: jīntiān jiù dàocǐwéizhǐ ba 。 eng: Let's call it a day. - trad: 嘲笑 pinyin: cháo xiào defs: - to jeer at - to deride - to ridicule - mockery - derision example_sentences: - trad: 沒有人喜歡被人嘲笑。 simp: 没有人喜欢被人嘲笑。 pinyin: méiyǒu rén xǐhuān bèi rén cháoxiào 。 eng: Nobody likes being laughed at. - trad: 期望 pinyin: qī wàng defs: - to have expectations - to earnestly hope - expectation - hope example_sentences: - trad: 我們期望能再見到你。 simp: 我们期望能再见到你。 pinyin: wǒmen qīwàng néng zài jiàndào nǐ 。 eng: We look forward to seeing you again. - trad: 忽然 pinyin: hū rán defs: - suddenly; all of a sudden example_sentences: - trad: 忽然天氣轉為多雲。 simp: 忽然天气转为多云。 pinyin: hūrán tiānqì zhuǎnwèi duōyún 。 eng: All of a sudden, it became cloudy. - trad: 具 pinyin: jù defs: - tool - device - utensil - equipment - instrument - talent - ability - to possess - to have - to provide - to furnish - to state - classifier for devices, coffins, dead bodies example_sentences: - trad: 她買了一個玩具給她的孩子。 simp: 她买了一个玩具给她的孩子。 pinyin: tā mǎi le yígè wánjù gěi tā de háizi 。 eng: She bought a toy for her child. - trad: 農民 simp: 农民 pinyin: nóng mín defs: - peasant - farmer clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 農民們如常在忙著播種。 simp: 农民们如常在忙著播种。 pinyin: nóngmín men rúcháng zài máng zhù bōzhǒng 。 eng: As usual the peasants are busy scattering grain seeds. - trad: 包含 pinyin: bāo hán defs: - to contain - to embody - to include example_sentences: - trad: 這個價格不包含這個箱子。 simp: 这个价格不包含这个箱子。 pinyin: zhègè jiàgé bù bāohán zhègè xiāngzi 。 eng: The price does not include the box. - trad: 墨西哥 pinyin: Mò xī gē defs: - Mexico example_sentences: - trad: 懂一點西班牙語的話,你去墨西哥一定會玩得更愉快。 simp: 懂一点西班牙语的话,你去墨西哥一定会玩得更愉快。 pinyin: dǒng yìdiǎn xībānyáyǔ dehuà , nǐ qù mòxīgē yídìng huì wán dé gèng yúkuài 。 eng: A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. - trad: 岸 pinyin: àn defs: - bank; shore; beach; coast clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的村屋在海岸上。 pinyin: tā de cūnwū zài hǎiàn shàng 。 eng: His cottage is on the coast. - trad: 危害 pinyin: wēi hài defs: - to jeopardize - to harm - to endanger - harmful effect - damage clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 志願者 simp: 志愿者 pinyin: zhì yuàn zhě defs: - volunteer - trad: 旅館 simp: 旅馆 pinyin: lǚ guǎn defs: - hotel clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 等一下請打電話到我住的旅館。 simp: 等一下请打电话到我住的旅馆。 pinyin: děng yīxià qǐng dǎdiànhuà dào wǒ zhù de lǚguǎn 。 eng: Please call me at my hotel later. - trad: 惡劣 simp: 恶劣 pinyin: è liè defs: - vile - nasty - of very poor quality example_sentences: - trad: 天氣惡劣的時候盡量不要外出。 simp: 天气恶劣的时候尽量不要外出。 pinyin: tiānqì èliè de shíhòu jǐnliàng búyào wàichū 。 eng: In severe weather, it's best to stay indoors. - trad: 邪惡 simp: 邪恶 pinyin: xié è defs: - sinister - vicious - wicked - evil - trad: 冒犯 pinyin: mào fàn defs: - to offend example_sentences: - trad: 我冒犯到你了。 pinyin: wǒ màofàn dào nǐ le 。 eng: I've offended you. - trad: 責備 simp: 责备 pinyin: zé bèi defs: - to blame - to criticize - condemnation - reproach example_sentences: - trad: '"那個人在說什麼?" "他一點也無法用俄語溝通,所以我用俄語責備他。"' simp: '"那个人在说什么?" "他一点也无法用俄语沟通,所以我用俄语责备他。"' pinyin: '" nàgè rén zài shuō shénme ? " " tā yìdiǎn yě wúfǎ yòng éyǔ gōutōng , suǒyǐ wǒyòng éyǔ zébèi tā 。 "' eng: '"What was that person saying?" "He couldn''t communicate in Russian at all so I told him off in Russian."' - trad: 哲學 simp: 哲学 pinyin: zhé xué defs: - philosophy clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你最喜歡哪一個哲學家? simp: 你最喜欢哪一个哲学家? pinyin: nǐ zuì xǐhuān nǎ yígè zhéxuéjiā ? eng: Who's your favorite philosopher? - trad: 反映 pinyin: fǎn yìng defs: - to mirror - to reflect - mirror image - reflection - (fig.) to report - to make known - to render example_sentences: - trad: 交際者的關係往往會反映在他們之間的距離上。 simp: 交际者的关系往往会反映在他们之间的距离上。 pinyin: jiāojì zhě de guānxì wǎngwǎng huì fǎnyìng zài tāmen zhījiān de jùlí shàng 。 eng: The relationships of socialisers are often reflected in the distance between them. - trad: 挖 pinyin: wā defs: - to dig - to excavate - to scoop out example_sentences: - trad: 他們正在挖一個洞。 simp: 他们正在挖一个洞。 pinyin: tāmen zhèngzài wā yígè dòng 。 eng: They are digging a hole. - trad: 好幾 simp: 好几 pinyin: hǎo jǐ defs: - several - quite a few example_sentences: - trad: 他們等了他好幾個小時。 simp: 他们等了他好几个小时。 pinyin: tāmen děng le tā hǎojǐgè xiǎoshí 。 eng: They waited for him for hours. - trad: 達成 simp: 达成 pinyin: dá chéng defs: - to reach (an agreement) - to accomplish example_sentences: - trad: 你達成你的目標了嗎? simp: 你达成你的目标了吗? pinyin: nǐ dáchéng nǐ de mùbiāo le ma ? eng: Did you accomplish your goals? - trad: 櫃檯 simp: 柜台 pinyin: guì tái defs: - sales counter - front desk - bar - (of markets, medicines etc) OTC (over-the-counter) example_sentences: - trad: 我要去櫃台打聽這裡附近有沒有餐廳。 simp: 我要去柜台打听这里附近有没有餐厅。 pinyin: wǒyào qù guìtái dǎtīng zhèlǐ fùjìn yǒuméiyǒu cāntīng 。 eng: I am going to enquire at the service desk if there are any restaurants around here. - trad: 夫婦 simp: 夫妇 pinyin: fū fù defs: - a (married) couple - husband and wife clfrs: - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 example_sentences: - trad: 我們是夫婦。 simp: 我们是夫妇。 pinyin: wǒmen shì fūfù 。 eng: We're husband and wife. - trad: 悄悄 pinyin: qiāo qiāo defs: - quiet; making little or no noise - surreptitious; stealthy - anxious; worried tw_pinyin: qiǎo qiǎo example_sentences: - trad: 她跟你說了什麼悄悄話? simp: 她跟你说了什么悄悄话? pinyin: tā gēn nǐ shuō le shénme qiāoqiāohuà ? eng: What did she whisper to you? - trad: 抄 pinyin: chāo defs: - to make a copy - to plagiarize - to search and seize - to raid - to grab - to go off with - to take a shortcut - to make a turning move - to fold one's arms - trad: 追蹤 simp: 追踪 pinyin: zhuī zōng defs: - to follow a trail - to trace - to pursue - trad: 眉毛 pinyin: méi mao defs: - eyebrow clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 新娘 pinyin: xīn niáng defs: - bride example_sentences: - trad: 新娘看起來非常漂亮。 simp: 新娘看起来非常漂亮。 pinyin: xīnniáng kànqǐlái fēicháng piàoliàng 。 eng: The bride looked very beautiful. - trad: 接待 pinyin: jiē dài defs: - to receive; to entertain; to host (guests, visitors or clients) - trad: 貿易 simp: 贸易 pinyin: mào yì defs: - (commercial) trade clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我在一間貿易公司工作。 simp: 我在一间贸易公司工作。 pinyin: wǒ zài yījiān màoyì gōngsī gōngzuò 。 eng: I'm working for a trading firm. - trad: 塞 pinyin: sāi defs: - to stop up - to squeeze in - to stuff - cork - stopper example_sentences: - trad: 他在書架上塞滿了書。 simp: 他在书架上塞满了书。 pinyin: tā zài shūjiàshàng sāimǎn le shū 。 eng: He crowded the books into the shelves. - trad: 競選 simp: 竞选 pinyin: jìng xuǎn defs: - to take part in an election - to run for office example_sentences: - trad: 他將競選市長。 simp: 他将竞选市长。 pinyin: tā jiāng jìngxuǎn shìzhǎng 。 eng: He is going to run for mayor. - trad: 特色 pinyin: tè sè defs: - characteristic - distinguishing feature or quality example_sentences: - trad: 這裡的特色菜是什麼? simp: 这里的特色菜是什么? pinyin: zhèlǐ de tèsècài shì shénme ? eng: What is the specialty food here? - trad: 好萊塢 simp: 好莱坞 pinyin: Hǎo lái wù defs: - Hollywood example_sentences: - trad: 好萊塢不是以前的樣子了。 simp: 好莱坞不是以前的样子了。 pinyin: hǎoláiwù búshì yǐqián de yàngzi le 。 eng: Hollywood isn't what it used to be. - trad: 何況 simp: 何况 pinyin: hé kuàng defs: - let alone - to say nothing of - besides - what's more - trad: 具備 simp: 具备 pinyin: jù bèi defs: - to possess - to have - equipped with - able to fulfill (conditions or requirements) example_sentences: - trad: 信心、毅力、勇氣三者具備,則天下沒有做不成的事。 simp: 信心、毅力、勇气三者具备,则天下没有做不成的事。 pinyin: xìnxīn 、 yìlì 、 yǒngqì sānzhě jùbèi , zé tiānxià méiyǒu zuò bùchéng de shì 。 eng: If confidence, determination and courage are together in one place, there is nothing that cannot be done. - trad: 輔導 simp: 辅导 pinyin: fǔ dǎo defs: - to give guidance - to mentor - to counsel - to coach - to tutor - trad: 無關 simp: 无关 pinyin: wú guān defs: - unrelated - having nothing to do (with sth else) example_sentences: - trad: 和你無關。 simp: 和你无关。 pinyin: hé nǐ wúguān 。 eng: Nothing to do with you. - trad: 對比 simp: 对比 pinyin: duì bǐ defs: - to contrast - contrast - ratio clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 下面的解釋是通過比較和對比各種不同的理論。 simp: 下面的解释是通过比较和对比各种不同的理论。 pinyin: xiàmiàn de jiěshì shì tōngguò bǐjiào hé duìbǐ gèzhǒng bùtóng de lǐlùn 。 eng: The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. - trad: 紀律 simp: 纪律 pinyin: jì lǜ defs: - discipline - trad: 親密 simp: 亲密 pinyin: qīn mì defs: - intimate - close example_sentences: - trad: 他們是非常親密的朋友。 simp: 他们是非常亲密的朋友。 pinyin: tāmen shì fēicháng qīnmì de péngyǒu 。 eng: They're very close friends. - trad: 構成 simp: 构成 pinyin: gòu chéng defs: - to constitute - to form - to compose - to make up - to configure (computing) - trad: 色彩 pinyin: sè cǎi defs: - tint; coloring; coloration - (fig.) flavor; character example_sentences: - trad: 和這幅比起上來,那幅畫的色彩鮮艷多了。 simp: 和这幅比起上来,那幅画的色彩鲜艳多了。 pinyin: hé zhèfú bǐqǐ shànglái , nàfú huà de sècǎixiānyàn duō le 。 eng: The picture is colorful in contrast with this one. - trad: 圍巾 simp: 围巾 pinyin: wéi jīn defs: - scarf - shawl clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 你不喜歡我的黃圍巾嗎? simp: 你不喜欢我的黄围巾吗? pinyin: nǐ bù xǐhuān wǒ de huáng wéijīn ma ? eng: Don't you like my yellow scarf? - trad: 姑姑 pinyin: gū gu defs: - paternal aunt clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你姑姑是做什麼的? simp: 你姑姑是做什么的? pinyin: nǐ gūgū shì zuò shénme de ? eng: What does your aunt do? - trad: 消化 pinyin: xiāo huà defs: - to digest (food) - (fig.) to absorb (information etc); to assimilate; to process example_sentences: - trad: 你吃不喜歡的食物會消化不良。 simp: 你吃不喜欢的食物会消化不良。 pinyin: nǐ chī bù xǐhuān de shíwù huì xiāohuàbùliáng 。 eng: Food you eat that you don't like will not be digested well. - trad: 車廂 simp: 车厢 pinyin: chē xiāng defs: - carriage clfrs: - trad: 節 simp: 节 pinyin: jie2 example_sentences: - trad: 火車的尾三節車廂損壞得很嚴重。 simp: 火车的尾三节车厢损坏得很严重。 pinyin: huǒchē de wěi sānjié chēxiāng sǔnhuài dé hěn yánzhòng 。 eng: The last three coaches of the train were badly damaged. - trad: 割 pinyin: gē defs: - to cut - to cut apart example_sentences: - trad: 如果天氣情況允許的話,我明天就去割草坪。 simp: 如果天气情况允许的话,我明天就去割草坪。 pinyin: rúguǒ tiānqìqíngkuàng yǔnxǔ dehuà , wǒ míngtiān jiù qù gē cǎopíng 。 eng: I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. - trad: 體現 simp: 体现 pinyin: tǐ xiàn defs: - to embody - to reflect - to incarnate - trad: 制服 pinyin: zhì fú defs: - to subdue - to check - to bring under control - (in former times) what one is allowed to wear depending on social status - uniform (army, party, school etc) - livery (for company employees) clfrs: - trad: 套 pinyin: tao4 example_sentences: - trad: 他們全部穿制服了。 simp: 他们全部穿制服了。 pinyin: tāmen quánbù chuān zhìfú le 。 eng: They were all dressed in uniforms. - trad: 樂器 simp: 乐器 pinyin: yuè qì defs: - musical instrument clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 example_sentences: - trad: 湯姆總是在玩電視遊樂器。 simp: 汤姆总是在玩电视游乐器。 pinyin: tāngmǔ zǒngshì zài wán diànshì yóuyuèqì 。 eng: Tom is always playing video games. - trad: 女生 pinyin: nǚ shēng defs: - schoolgirl - female student - girl example_sentences: - trad: 女生們都喜歡唱歌。 simp: 女生们都喜欢唱歌。 pinyin: nǚshēng men dōu xǐhuān chànggē 。 eng: All the girls like singing. - trad: 規律 simp: 规律 pinyin: guī lǜ defs: - rule (e.g. of science) - law of behavior - regular pattern - rhythm - discipline example_sentences: - trad: 我相信規律的運動。 simp: 我相信规律的运动。 pinyin: wǒ xiāngxìn guīlǜ de yùndòng 。 eng: I believe in exercising regularly. - trad: 不得了 pinyin: bù dé liǎo defs: - desperately serious - disastrous - extremely - exceedingly example_sentences: - trad: 我把他叫做「矮子」,他就氣得不得了。 simp: 我把他叫做「矮子」,他就气得不得了。 pinyin: wǒ bǎ tā jiàozuò 「 ǎizi 」, tā jiù qì dé bùdéliǎo。 eng: He got mad at me for calling him Shorty. - trad: 密切 pinyin: mì qiè defs: - close - familiar - intimate - closely (related) - to foster close ties - to pay close attention example_sentences: - trad: 以動物命名人的屬相,是因為我們的先民與這些動物有密切關係。 simp: 以动物命名人的属相,是因为我们的先民与这些动物有密切关系。 pinyin: yǐ dòngwù mìngmíng rén de shǔxiāng , shìyīnwèi wǒmen de xiānmín yǔ zhèxiē dòngwù yǒu mìqièguānxì 。 eng: Our ancestors used animals to name the years of people's births as their lives were closely connected to these animals. - trad: 挑 pinyin: tiāo defs: - to carry on a shoulder pole - to choose - to pick - to nitpick example_sentences: - trad: 沒有什麼比挑別人的錯更容易的事了。 simp: 没有什么比挑别人的错更容易的事了。 pinyin: méiyǒu shénme bǐ tiāo biérén de cuò gèng róngyì de shì le 。 eng: Nothing is easier than finding fault with others. - trad: 直播 pinyin: zhí bō defs: - (TV, radio) to broadcast live - live broadcast - (Internet) to livestream - (agriculture) direct seeding - trad: 外交 pinyin: wài jiāo defs: - diplomacy - diplomatic - foreign affairs clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 英語在外交和旅遊業方面很有用。 simp: 英语在外交和旅游业方面很有用。 pinyin: yīngyǔ zài wàijiāo hé lǚyóuyè fāngmiàn hěn yǒuyòng 。 eng: English is useful in diplomacy and tourism. - trad: 液 pinyin: yè defs: - liquid - fluid tw_pinyin: yì example_sentences: - trad: 我希望你做血液檢查。 simp: 我希望你做血液检查。 pinyin: wǒ xīwàng nǐ zuò xuèyè jiǎnchá 。 eng: I'd like you to have a blood test. - trad: 否定 pinyin: fǒu dìng defs: - to negate - to deny - to reject - negative (answer) - negation example_sentences: - trad: 她的回答是否定的。 pinyin: tā de huídá shì fǒudìng de 。 eng: His answer is negative. - trad: 觀念 simp: 观念 pinyin: guān niàn defs: - notion - thought - concept - sense - views - ideology - general impressions example_sentences: - trad: 很多人覺得有教才有學,但其實這個觀念是錯的。 simp: 很多人觉得有教才有学,但其实这个观念是错的。 pinyin: hěnduō rén juéde yǒu jiàocái yǒuxué , dàn qíshí zhègè guānniàn shì cuò de 。 eng: One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. - trad: 宗教 pinyin: zōng jiào defs: - religion example_sentences: - trad: 你最好別提到宗教和政治這些話題。 simp: 你最好别提到宗教和政治这些话题。 pinyin: nǐ zuìhǎo biétí dào zōngjiào hé zhèngzhì zhèxiē huàtí 。 eng: You'd better avoid discussion of religion and politics. - trad: 澆 simp: 浇 pinyin: jiāo defs: - to pour liquid - to irrigate (using waterwheel) - to water - to cast (molten metal) - to mold example_sentences: - trad: 我在澆花。 simp: 我在浇花。 pinyin: wǒ zài jiāohuā 。 eng: I am watering the flowers. - trad: 崩潰 simp: 崩溃 pinyin: bēng kuì defs: - to collapse; to crumble; to fall apart example_sentences: - trad: 他的政權必定會崩潰。 simp: 他的政权必定会崩溃。 pinyin: tā de zhèngquán bìdìnghuì bēngkuì 。 eng: His regime is bound to collapse. - trad: 遞 simp: 递 pinyin: dì defs: - to hand over; to pass on; to deliver - (bound form) progressively; in the proper order example_sentences: - trad: 她遞給了他鑰匙。 simp: 她递给了他钥匙。 pinyin: tā dìgěi le tā yàoshi 。 eng: She handed him the key. - trad: 鼓舞 pinyin: gǔ wǔ defs: - heartening (news) - to boost (morale) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我藉由聽音樂來鼓舞我自己。 simp: 我借由听音乐来鼓舞我自己。 pinyin: wǒ jiè yóu tīng yīnyuè lái gǔwǔ wǒ zìjǐ 。 eng: I cheered myself up by listening to music. - trad: 規模 simp: 规模 pinyin: guī mó defs: - scale - scope - extent clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他們小型的示威引發了一場大規模的遊行。 simp: 他们小型的示威引发了一场大规模的游行。 pinyin: tāmen xiǎoxíng de shìwēi yǐnfā le yīchǎng dàguīmó de yóuxíng 。 eng: Their small protest triggered a mass demonstration. - trad: 佩服 pinyin: pèi fú defs: - to admire example_sentences: - trad: 每個人都佩服他的勇氣。 simp: 每个人都佩服他的勇气。 pinyin: měigè rén dōu pèifú tā de yǒngqì 。 eng: Everybody admired his courage. - trad: 召開 simp: 召开 pinyin: zhào kāi defs: - to convene (a conference or meeting) - to convoke - to call together - trad: 嗓子 pinyin: sǎng zi defs: - throat - voice clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 艱苦 simp: 艰苦 pinyin: jiān kǔ defs: - difficult - hard - arduous example_sentences: - trad: 他們不怕艱苦的工作。 simp: 他们不怕艰苦的工作。 pinyin: tāmen bùpà jiānkǔ de gōngzuò 。 eng: They're not afraid of hard work. - trad: 乘 pinyin: chéng defs: - to ride - to mount - to make use of - to avail oneself of - to take advantage of - to multiply (math.) - Buddhist sect or creed example_sentences: - trad: 6乘以4是多少? pinyin: 6 chéngyǐ 4 shì duōshǎo ? eng: How much is four times six? - trad: 整體 simp: 整体 pinyin: zhěng tǐ defs: - whole entity - entire body - synthesis - as a whole (situation, construction, team etc) - global - macrocosm - integral - holistic - whole example_sentences: - trad: 整體而言,這個事件是成功的。 simp: 整体而言,这个事件是成功的。 pinyin: zhěngtǐéryán , zhègè shìjiàn shì chénggōng de 。 eng: On the whole, the event was successful. - trad: 噸 simp: 吨 pinyin: dūn defs: - ton (loanword) tw_pinyin: dùn example_sentences: - trad: 貨車的載貨量超過了三噸。 simp: 货车的载货量超过了三吨。 pinyin: huòchē de zàihuòliàng chāoguò le sāndūn 。 eng: The load of the truck was in excess of three tons. - trad: 啟發 simp: 启发 pinyin: qǐ fā defs: - to enlighten - to explain (a text etc) - to stimulate (a mental attitude) - enlightenment - revelation - motivation - trad: 幼兒園 simp: 幼儿园 pinyin: yòu ér yuán defs: - kindergarten - nursery school - trad: 報到 simp: 报到 pinyin: bào dào defs: - to report for duty - to check in - to register - trad: 報社 simp: 报社 pinyin: bào shè defs: - newspaper (i.e. a company) clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 - trad: 營養 simp: 营养 pinyin: yíng yǎng defs: - nutrition - nourishment clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 雖然肉比魚昂貴,但是兩者的營養價值其實是差不多的。 simp: 虽然肉比鱼昂贵,但是两者的营养价值其实是差不多的。 pinyin: suīrán ròu bǐyú ángguì , dànshì liǎngzhě de yíngyǎngjiàzhí qíshí shì chàbùduō de 。 eng: Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former. - trad: 匆忙 pinyin: cōng máng defs: - hasty - hurried example_sentences: - trad: 我們很匆忙。 simp: 我们很匆忙。 pinyin: wǒmen hěn cōngmáng 。 eng: We're in a hurry. - trad: 盆 pinyin: pén defs: - basin - flower pot - unit of volume equal to 12 斗[dou3] and 8 升[sheng1], approx 128 liters clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他往他自己身上潑了一盆冷水。 simp: 他往他自己身上泼了一盆冷水。 pinyin: tā wǎng tā zìjǐ shēnshàng pō le yīpén lěngshuǐ 。 eng: He poured cold water over himself. - trad: 陷入 pinyin: xiàn rù defs: - to sink into - to get caught up in - to land in (a predicament) example_sentences: - trad: 湯姆因為瑪麗陷入了麻煩。 simp: 汤姆因为玛丽陷入了麻烦。 pinyin: tāngmǔ yīnwèi mǎlì xiànrù le máfán 。 eng: Tom got into trouble because of Mary. - trad: 從而 simp: 从而 pinyin: cóng ér defs: - thus - thereby example_sentences: - trad: 中國的漢字數量繁多,推行漢字簡化的目的,是把結構複雜的繁體字轉換成易學易記的簡體字,從而提高國民的識字水平。 simp: 中国的汉字数量繁多,推行汉字简化的目的,是把结构复杂的繁体字转换成易学易记的简体字,从而提高国民的识字水平。 pinyin: zhōngguó de hànzì shùliàng fánduō , tuīxíng hànzì jiǎnhuà de mùdì , shì bǎ jiégòufùzá de fántǐzì zhuǎnhuànchéng yìxué yìjì de jiǎntǐzì , cóngér tígāo guómín de shízì shuǐpíng 。 eng: In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. - trad: 及格 pinyin: jí gé defs: - to pass an exam or a test - to meet a minimum standard example_sentences: - trad: 他們考試不及格。 simp: 他们考试不及格。 pinyin: tāmen kǎoshì bùjígé 。 eng: They flunked their exams. - trad: 吸取 pinyin: xī qǔ defs: - to absorb - to draw (a lesson, insight etc) - to assimilate example_sentences: - trad: 人要從狗猛酒酸的典故中吸取教訓。 simp: 人要从狗猛酒酸的典故中吸取教训。 pinyin: rényào cóng gǒuměngjiǔsuān de diǎngù zhōng xīqǔjiàoxùn 。 eng: Man must take a lesson from difficult situation and bad condition which befall in her/his life. - trad: 何必 pinyin: hé bì defs: - there is no need - why should - trad: 權 simp: 权 pinyin: quán defs: - authority - power - right - (literary) to weigh - expedient - temporary example_sentences: - trad: 你無權那麼做。 simp: 你无权那么做。 pinyin: nǐ wúquán nàme zuò 。 eng: You have no right to do that. - trad: 回報 simp: 回报 pinyin: huí bào defs: - (in) return - reciprocation - payback - retaliation - to report back - to reciprocate example_sentences: - trad: 如果在暗中做善事,也總是有一個良好的回報。 simp: 如果在暗中做善事,也总是有一个良好的回报。 pinyin: rúguǒ zài ànzhōng zuò shànshì , yě zǒngshì yǒu yígè liánghǎo de huíbào 。 eng: Secret gifts are openly rewarded. - trad: 火柴 pinyin: huǒ chái defs: - match (for lighting fire) clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 盒 pinyin: he2 example_sentences: - trad: 你有火柴嗎?很抱歉,我不抽菸。 simp: 你有火柴吗?很抱歉,我不抽烟。 pinyin: nǐ yǒu huǒchái ma ? hěn bàoqiàn , wǒ bù chōuyān 。 eng: Do you have a match? I'm sorry, but I don't smoke. - trad: 嫩 pinyin: nèn defs: - young and tender - (of food) tender; lightly cooked - (of color) light - (of a person) inexperienced; unskilled example_sentences: - trad: 老牛吃嫩草。 pinyin: lǎoniú chī nèncǎo 。 eng: Old women like dating young men. - trad: 淡 pinyin: dàn defs: - insipid - diluted - weak - mild - light in color - tasteless - indifferent - (variant of 氮[dan4]) nitrogen example_sentences: - trad: 我聽到了淡路發生大地震的消息。 simp: 我听到了淡路发生大地震的消息。 pinyin: wǒ tīngdào le dànlù fāshēng dà dìzhèn de xiāoxī 。 eng: I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji. - trad: 目錄 simp: 目录 pinyin: mù lù defs: - catalog - table of contents - directory (on computer hard drive) - list - contents - trad: 烤 pinyin: kǎo defs: - to roast - to bake - to broil example_sentences: - trad: 這些是她自己烤的蛋糕。 simp: 这些是她自己烤的蛋糕。 pinyin: zhèxiē shì tā zìjǐ kǎo de dàngāo 。 eng: These are cakes that she baked herself. - trad: 試驗 simp: 试验 pinyin: shì yàn defs: - experiment - test - to experiment - experimental clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這次核試驗成功了。 simp: 这次核试验成功了。 pinyin: zhècì héshìyàn chénggōng le 。 eng: This time, the nuclear test was a success. - trad: 原 pinyin: yuán defs: - former - original - primary - raw - level - cause - source example_sentences: - trad: 你知道是什麼原因嗎? simp: 你知道是什么原因吗? pinyin: nǐ zhīdào shì shénme yuányīn ma ? eng: Do you know the reason? - trad: 聖誕節 simp: 圣诞节 pinyin: Shèng dàn jié defs: - Christmas time - Christmas season - Christmas example_sentences: - trad: 聖誕節很快就到了,對嗎? simp: 圣诞节很快就到了,对吗? pinyin: shèngdànjié hěnkuài jiù dào le , duì ma ? eng: Christmas is soon, right? - trad: 人民 pinyin: rén mín defs: - the people clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 對於這些國家的人民來說,捱餓是很正常的事。 simp: 对于这些国家的人民来说,挨饿是很正常的事。 pinyin: duìyú zhèxiē guójiā de rénmín láishuō , áiè shì hěn zhèngcháng de shì 。 eng: In these countries hunger is the rule. - trad: 痛快 pinyin: tòng kuài defs: - delighted - to one's heart's content - straightforward - also pr. [tong4 kuai5] example_sentences: - trad: 昨天我們玩得特別痛快! simp: 昨天我们玩得特别痛快! pinyin: zuótiān wǒmen wándé tèbié tòngkuài ! eng: Yesterday, we had a blast! - trad: 結實 simp: 结实 pinyin: jiē shi defs: - rugged - sturdy - strong - durable - buff (physique) - trad: 某些 pinyin: mǒu xiē defs: - some; certain (things) example_sentences: - trad: 我們有某些地方和他們不同。 simp: 我们有某些地方和他们不同。 pinyin: wǒmen yǒu mǒuxiē dìfāng hé tāmen bùtóng 。 eng: We differ from them in some respects. - trad: 手續 simp: 手续 pinyin: shǒu xù defs: - procedure - formalities clfrs: - trad: 道 pinyin: dao4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 聯合航空公司辦理登機手續的櫃檯在哪裡? simp: 联合航空公司办理登机手续的柜台在哪里? pinyin: liánhéhángkōnggōngsī bànlǐ dēngjī shǒuxù de guìtái zài nǎlǐ ? eng: Where is the United Airlines check-in counter? - trad: 綜合 simp: 综合 pinyin: zōng hé defs: - comprehensive - composite - synthesized - mixed - to sum up - to integrate - to synthesize - trad: 優美 simp: 优美 pinyin: yōu měi defs: - graceful - fine - elegant example_sentences: - trad: 瑞士以它的風景優美而聞名。 simp: 瑞士以它的风景优美而闻名。 pinyin: ruìshì yǐ tā de fēngjǐngyōuměi ér wénmíng 。 eng: Switzerland is famous for its scenic beauty. - trad: 古代 pinyin: gǔ dài defs: - ancient times example_sentences: - trad: 我真想看看古代的世界是怎樣的。 simp: 我真想看看古代的世界是怎样的。 pinyin: wǒ zhēnxiǎng kànkàn gǔdài de shìjiè shì zěnyàng de 。 eng: I wish I could see the ancient world. - trad: 談論 simp: 谈论 pinyin: tán lùn defs: - to discuss; to talk about example_sentences: - trad: 總是會有人談論。 simp: 总是会有人谈论。 pinyin: zǒngshì huì yǒurén tánlùn 。 eng: There's always someone talking. - trad: 壺 simp: 壶 pinyin: hú defs: - pot - classifier for bottled liquid example_sentences: - trad: 鮑伯把這個壺裝滿了水。 simp: 鲍伯把这个壶装满了水。 pinyin: bàobó bǎ zhègè hú zhuāngmǎn le shuǐ 。 eng: Bob filled the pot with water. - trad: 圍繞 simp: 围绕 pinyin: wéi rào defs: - to revolve around - to center on (an issue) example_sentences: - trad: 我被各國語言及文字的愛好者所圍繞。 simp: 我被各国语言及文字的爱好者所围绕。 pinyin: wǒ bèi gèguó yǔyán jí wénzì de àihàozhě suǒ wéirào 。 eng: I'm surrounded by linguaphiles! - trad: 小組 simp: 小组 pinyin: xiǎo zǔ defs: - group example_sentences: - trad: 我想要加入喬的小組。 simp: 我想要加入乔的小组。 pinyin: wǒ xiǎngyào jiārù qiáo de xiǎozǔ 。 eng: I want to join Joe's group. - trad: 異常 simp: 异常 pinyin: yì cháng defs: - unusual; abnormal - extremely; exceptionally example_sentences: - trad: 今年的天氣一直異常。 simp: 今年的天气一直异常。 pinyin: jīnnián de tiānqì yìzhí yìcháng 。 eng: The weather has been unusual this year. - trad: 延長 simp: 延长 pinyin: yán cháng defs: - to prolong - to extend - to delay example_sentences: - trad: 她延長停留五天。 simp: 她延长停留五天。 pinyin: tā yáncháng tíngliú wǔtiān 。 eng: She extended her stay by five days. - trad: 疾病 pinyin: jí bìng defs: - disease; sickness; ailment example_sentences: - trad: 那位醫生是兒童疾病的專家。 simp: 那位医生是儿童疾病的专家。 pinyin: nàwèi yīshēng shì értóng jíbìng de zhuānjiā 。 eng: The doctor is a great authority on children's diseases. - trad: 兼職 simp: 兼职 pinyin: jiān zhí defs: - to hold concurrent posts - concurrent job - moonlighting example_sentences: - trad: 對不起, 明天早上我有兼職的工作。 simp: 对不起, 明天早上我有兼职的工作。 pinyin: duìbùqǐ , míngtiān zǎoshàng wǒ yǒu jiānzhí de gōngzuò 。 eng: Sorry, I have a part-time job tomorrow morning. - trad: 外公 pinyin: wài gōng defs: - (coll.) mother's father - maternal grandfather - trad: 展現 simp: 展现 pinyin: zhǎn xiàn defs: - to unfold before one's eyes; to emerge; to reveal; to display - trad: 利息 pinyin: lì xī defs: - interest (on a loan) clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 example_sentences: - trad: 我本金和利息都沒了。 simp: 我本金和利息都没了。 pinyin: wǒ běnjīn hé lìxī dōu méi le 。 eng: I have lost both principal and interest. - trad: 分子 pinyin: fēn zǐ defs: - molecule - (math) numerator of a fraction example_sentences: - trad: 知識分子就是用困難的方式說一件簡單的事情的人;藝術家就是用簡單的方法說一件困難的事情的人。 simp: 知识分子就是用困难的方式说一件简单的事情的人;艺术家就是用简单的方法说一件困难的事情的人。 pinyin: zhīshífènzǐ jiùshì yòng kùnnán de fāngshì shuō yījiàn jiǎndān de shìqíng de rén ; yìshùjiā jiùshì yòng jiǎndān de fāngfǎ shuō yījiàn kùnnán de shìqíng de rén 。 eng: An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way. - trad: 營業 simp: 营业 pinyin: yíng yè defs: - to do business - to trade example_sentences: - trad: 我們的營業時間是十時至七時。 simp: 我们的营业时间是十时至七时。 pinyin: wǒmen de yíngyèshíjiān shì shíshí zhìqīshí 。 eng: Our store hours are from 10 to 7. - trad: 白人 pinyin: bái rén defs: - white man or woman; Caucasian example_sentences: - trad: 這是個由不分老少、貧富、民主黨、共和黨;黑人、白人、拉丁裔、亞裔、美洲原住民;同性戀、異性戀人;肢障與四體健全者,大家共同訴說的答案。美國民眾向全世界發出訊息,我們絕非一盤散沙,也不是由紅州、藍州拼湊而成的集合體。 simp: 这是个由不分老少、贫富、民主党、共和党;黑人、白人、拉丁裔、亚裔、美洲原住民;同性恋、异性恋人;肢障与四体健全者,大家共同诉说的答案。美国民众向全世界发出讯息,我们绝非一盘散沙,也不是由红州、蓝州拼凑而成的集合体。 pinyin: zhè shì gè yóu bùfēn lǎoshào 、 pínfù 、 mínzhǔdǎng 、 gònghédǎng ; hēirén 、 báirén 、 lādīng yì 、 yàyì 、 měizhōu yuánzhùmín ; tóngxìngliàn 、 yìxìngliàn rén ; zhīzhàng yǔ sìtǐ jiànquán zhě , dàjiā gòngtóng sùshuō de dáàn 。 měiguó mínzhòng xiàng quánshìjiè fāchū xùnxī , wǒmen juéfēi yīpánsǎnshā , yě búshì yóuhóngzhōu 、 lánzhōu pīncòu érchéng de jíhétǐ 。 eng: It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. - trad: 消費 simp: 消费 pinyin: xiāo fèi defs: - to consume (goods and services, resources etc) example_sentences: - trad: 歐洲人是世界上最大的酒精消費者。 simp: 欧洲人是世界上最大的酒精消费者。 pinyin: ōuzhōurén shì shìjiè shàng zuìdà de jiǔjīng xiāofèizhě 。 eng: Europeans are the world's largest consumers of alcohol. - trad: 題目 simp: 题目 pinyin: tí mù defs: - subject - title - topic clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我認為我們該換個題目。 simp: 我认为我们该换个题目。 pinyin: wǒ rènwéi wǒmen gāihuàngè tímù 。 eng: I think we should change the topic. - trad: 強迫 simp: 强迫 pinyin: qiǎng pò defs: - to compel - to force example_sentences: - trad: 她強迫他做這個工作。 simp: 她强迫他做这个工作。 pinyin: tā qiǎngpò tā zuò zhègè gōngzuò 。 eng: She saddled him with the work. - trad: 巴 pinyin: bā defs: - to long for - to wish - to cling to - to stick to - sth that sticks - close to - next to - spread open - informal abbr. for bus 巴士[ba1 shi4] - bar (unit of pressure) - nominalizing suffix on certain nouns, such as 尾巴[wei3 ba5], tail example_sentences: - trad: 給我看看你在巴黎拍的照片吧。 simp: 给我看看你在巴黎拍的照片吧。 pinyin: gěi wǒ kànkàn nǐ zài bālí pāi de zhàopiān ba 。 eng: Let me see the pictures you took in Paris. - trad: 暗示 pinyin: àn shì defs: - to hint; to suggest - hint; suggestion example_sentences: - trad: 他們沒有人了解她暗示什麼。 simp: 他们没有人了解她暗示什么。 pinyin: tāmen méiyǒu rén liǎojiě tā ànshì shénme 。 eng: None of them could understand what she was implying. - trad: 預訂 simp: 预订 pinyin: yù dìng defs: - to place an order - to book ahead example_sentences: - trad: 你能取消我的預訂嗎? simp: 你能取消我的预订吗? pinyin: nǐ néng qǔxiāo wǒ de yùdìng ma ? eng: Could you cancel my reservation? - trad: 當事人 simp: 当事人 pinyin: dāng shì rén defs: - persons involved or implicated; party (to an affair) example_sentences: - trad: 律師警告過他的當事人反對作證, 但是他還是這麼做了。 simp: 律师警告过他的当事人反对作证, 但是他还是这么做了。 pinyin: lǜshī jǐnggào guò tā de dāngshìrén fǎnduì zuòzhèng , dànshì tā háishì zhème zuò le 。 eng: The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. - trad: 休閒 simp: 休闲 pinyin: xiū xián defs: - leisure - relaxation - not working - idle - to enjoy leisure - to lie fallow example_sentences: - trad: 你有很多休閒時間嗎? simp: 你有很多休闲时间吗? pinyin: nǐ yǒu hěnduō xiūxián shíjiān ma ? eng: Do you have a lot of time to relax? - trad: 緩解 simp: 缓解 pinyin: huǎn jiě defs: - to bring relief - to alleviate (a crisis) - to dull (a pain) - trad: 預防 simp: 预防 pinyin: yù fáng defs: - to prevent - to take precautions against - to protect - to guard against - precautionary - prophylactic example_sentences: - trad: 預防戰爭的最佳方法,就是勇敢地去面對它。 simp: 预防战争的最佳方法,就是勇敢地去面对它。 pinyin: yùfáng zhànzhēng de zuìjiā fāngfǎ , jiùshì yǒnggǎn deqù miànduì tā 。 eng: The surest way to prevent war is not to fear it. - trad: 昆蟲 simp: 昆虫 pinyin: kūn chóng defs: - insect clfrs: - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 群 pinyin: qun2 - trad: 堆 pinyin: dui1 example_sentences: - trad: 他對收集昆蟲很有興趣。 simp: 他对收集昆虫很有兴趣。 pinyin: tā duì shōují kūnchóng hěn yǒu xìngqù 。 eng: He has an interest in collecting insects. - trad: 謙虛 simp: 谦虚 pinyin: qiān xū defs: - modest - self-effacing - to make modest remarks example_sentences: - trad: 謙虛一點。 simp: 谦虚一点。 pinyin: qiānxū yìdiǎn 。 eng: Try to be a bit more modest. - trad: 絕望 simp: 绝望 pinyin: jué wàng defs: - to despair - to give up all hope - desperate - desperation example_sentences: - trad: 世界上並沒有所謂完美的句子。就好像沒有完美的絕望一樣。 simp: 世界上并没有所谓完美的句子。就好像没有完美的绝望一样。 pinyin: shìjiè shàng bìng méiyǒu suǒwèi wánměi de jùzi 。 jiù hǎoxiàng méiyǒu wánměi de juéwàng yīyàng 。 eng: There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair. - trad: 扯 pinyin: chě defs: - to pull - to tear - (of cloth, thread etc) to buy - to chat - to gossip - (coll.) (Tw) ridiculous - hokey example_sentences: - trad: 那完全是胡扯。 pinyin: nà wánquán shì húchě 。 eng: That's absolute nonsense. - trad: 客觀 simp: 客观 pinyin: kè guān defs: - objective - impartial - trad: 堅決 simp: 坚决 pinyin: jiān jué defs: - firm; resolute; determined - trad: 沮喪 simp: 沮丧 pinyin: jǔ sàng defs: - dispirited - dejected - dismayed example_sentences: - trad: 我為小事情覺得沮喪。 simp: 我为小事情觉得沮丧。 pinyin: wǒ wèi xiǎo shìqíng juéde jǔsàng 。 eng: I get depressed by the slightest things. - trad: 流淚 simp: 流泪 pinyin: liú lèi defs: - to shed tears - trad: 災難 simp: 灾难 pinyin: zāi nàn defs: - disaster; catastrophe example_sentences: - trad: 那是災難。 simp: 那是灾难。 pinyin: nà shì zāinàn 。 eng: That was a disaster. - trad: 親切 simp: 亲切 pinyin: qīn qiè defs: - amiable - cordial - close and dear - familiar example_sentences: - trad: 肯似乎是一個親切的人。 simp: 肯似乎是一个亲切的人。 pinyin: kěn sìhū shì yígè qīnqiè de rén 。 eng: Ken seems to be a friendly person. - trad: 晚飯 simp: 晚饭 pinyin: wǎn fàn defs: - evening meal - dinner - supper clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 餐 pinyin: can1 example_sentences: - trad: 吃晚飯的時間到了。 simp: 吃晚饭的时间到了。 pinyin: chīwǎnfàn de shíjiān dào le 。 eng: It's supper time. - trad: 感想 pinyin: gǎn xiǎng defs: - impressions - reflections - thoughts clfrs: - trad: 通 pinyin: tong4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你對這場比賽有甚麼感想? simp: 你对这场比赛有甚么感想? pinyin: nǐ duì zhèchǎng bǐsài yǒu shènme gǎnxiǎng ? eng: How did you feel about the game? - trad: 正義 simp: 正义 pinyin: zhèng yì defs: - justice - righteousness - just - righteous example_sentences: - trad: 法律的目標是正義。 simp: 法律的目标是正义。 pinyin: fǎlǜ de mùbiāo shì zhèngyì 。 eng: The objective of law is justice. - trad: 必然 pinyin: bì rán defs: - inevitable - certain - necessity example_sentences: - trad: 他們的相遇是必然的。 simp: 他们的相遇是必然的。 pinyin: tāmen de xiāngyù shì bìrán de 。 eng: Their meeting was inevitable. - trad: 比例 pinyin: bǐ lì defs: - proportion - scale - trad: 愛心 simp: 爱心 pinyin: ài xīn defs: - compassion - kindness - care for others - love - charity (bazaar, golf day etc) - heart (the symbol ♥) clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 他很有愛心。 simp: 他很有爱心。 pinyin: tā hěn yǒu àixīn 。 eng: He is very loving. - trad: 海關 simp: 海关 pinyin: hǎi guān defs: - customs (i.e. border crossing inspection) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我在機場被海關人員搜查。 simp: 我在机场被海关人员搜查。 pinyin: wǒ zài jīchǎng bèi hǎiguānrényuán sōuchá 。 eng: I was searched by the customs officers at the airport. - trad: 過期 simp: 过期 pinyin: guò qī defs: - to be overdue - to exceed the time limit - to expire (as in expiration date) example_sentences: - trad: 你的駕駛執照已經過期了。 simp: 你的驾驶执照已经过期了。 pinyin: nǐ de jiàshǐzhízhào yǐjīng guòqī le 。 eng: Your driver's license has expired. - trad: 夏令營 simp: 夏令营 pinyin: xià lìng yíng defs: - summer camp - trad: 消極 simp: 消极 pinyin: xiāo jí defs: - negative - passive - inactive example_sentences: - trad: 樂觀如明燈,照亮希望的前程. 消極如毒品,腐蝕健康的心靈. simp: 乐观如明灯,照亮希望的前程. 消极如毒品,腐蚀健康的心灵. pinyin: lèguān rú míngdēng , zhàoliàng xīwàng de qiánchéng . xiāojí rú dúpǐn , fǔshí jiànkāng de xīnlíng . eng: Optimism is like the lamp of hope. Pessimism [or negativity] is like a drug of sorrow. - trad: 勿 pinyin: wù defs: - do not example_sentences: - trad: 請勿觸摸。 simp: 请勿触摸。 pinyin: qǐngwù chùmō 。 eng: Don't touch. - trad: 日曆 simp: 日历 pinyin: rì lì defs: - calendar clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 本 pinyin: ben3 example_sentences: - trad: 她把日曆掛在牆上了。 simp: 她把日历挂在墙上了。 pinyin: tā bǎ rìlì guà zài qiángshàng le 。 eng: She hung the calendar on the wall. - trad: 榮譽 simp: 荣誉 pinyin: róng yù defs: - honor - credit - glory - (honorable) reputation - honorary - trad: 擁擠 simp: 拥挤 pinyin: yōng jǐ defs: - crowded - to throng - congestion example_sentences: - trad: 因為是星期天,超市非常擁擠。 simp: 因为是星期天,超市非常拥挤。 pinyin: yīnwèi shì xīngqītiān , chāoshì fēicháng yōngjǐ 。 eng: It being Sunday, the supermarket was very crowded. - trad: 淘氣 simp: 淘气 pinyin: táo qì defs: - naughty - mischievous - trad: 建設 simp: 建设 pinyin: jiàn shè defs: - to build; to construct; to establish; to develop; to institute - trad: 梨 pinyin: lí defs: - pear clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 雪梨是澳洲最大的城市。 pinyin: xuělí shì àozhōu zuìdà de chéngshì 。 eng: Sydney is Australia's largest city. - trad: 看望 pinyin: kàn wàng defs: - to pay a visit to; to see (sb) example_sentences: - trad: 我不能每天去看望你。 pinyin: wǒ bùnéng měitiān qù kànwàng nǐ 。 eng: I cannot visit you every day. - trad: 節省 simp: 节省 pinyin: jié shěng defs: - saving - to save - to use sparingly - to cut down on example_sentences: - trad: 電腦可以節省您的時間。 simp: 电脑可以节省您的时间。 pinyin: diànnǎo kěyǐ jiéshěng nín de shíjiān 。 eng: Using a computer can save your time. - trad: 透明 pinyin: tòu míng defs: - transparent - (fig.) transparent; open to scrutiny - trad: 熱心 simp: 热心 pinyin: rè xīn defs: - enthusiastic; ardent; zealous example_sentences: - trad: 老闆在的時候他就裝成一副很熱心的樣子。 simp: 老板在的时候他就装成一副很热心的样子。 pinyin: lǎobǎn zài de shíhòu tā jiù zhuāngchéng yīfù hěn rèxīn de yàngzi 。 eng: Whenever the boss is around, he pretends to be busy. - trad: 勞動 simp: 劳动 pinyin: láo dòng defs: - work - toil - physical labor clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 我不能做體力勞動。 simp: 我不能做体力劳动。 pinyin: wǒ bùnéng zuò tǐlìláodòng 。 eng: I'm unable to do manual labour. - trad: 家務 simp: 家务 pinyin: jiā wù defs: - household duties - housework example_sentences: - trad: 她忙於家務。 simp: 她忙于家务。 pinyin: tā mángyú jiāwù 。 eng: She was busy with the housework. - trad: 打賭 simp: 打赌 pinyin: dǎ dǔ defs: - to bet - to make a bet - a wager example_sentences: - trad: 我打賭他會生氣。 simp: 我打赌他会生气。 pinyin: wǒ dǎdǔ tāhuì shēngqì 。 eng: I'm sure that he'll get angry. - trad: 流傳 simp: 流传 pinyin: liú chuán defs: - to spread - to circulate - to hand down example_sentences: - trad: 說話就如過眼雲煙,文字卻能流傳千古。 simp: 说话就如过眼云烟,文字却能流传千古。 pinyin: shuōhuà jiù rú guòyǎnyúnyān , wénzì què néng liúchuánqiāngǔ 。 eng: Words fly, texts remain. - trad: 靈活 simp: 灵活 pinyin: líng huó defs: - flexible - nimble - agile - trad: 參考 simp: 参考 pinyin: cān kǎo defs: - consultation - reference - to consult - to refer - trad: 技巧 pinyin: jì qiǎo defs: - skill - technique example_sentences: - trad: 五個讓你成為記憶冠軍的小技巧 simp: 五个让你成为记忆冠军的小技巧 pinyin: wǔ gè ràng nǐ chéngwéi jìyì guànjūn de xiǎo jìqiǎo eng: Five tips to become a memory champion - trad: 稱讚 simp: 称赞 pinyin: chēng zàn defs: - to praise - to acclaim - to commend - to compliment example_sentences: - trad: 馬克是如此的誠實所以每個人都稱讚他。 simp: 马克是如此的诚实所以每个人都称赞他。 pinyin: mǎkè shì rúcǐ de chéngshí suǒyǐ měigè rén dōu chēngzàn tā 。 eng: Mark is so honest that everyone praises him for it. - trad: 中央 pinyin: zhōng yāng defs: - central - middle - center - central authorities (of a state) example_sentences: - trad: 公車突然在路中央停下來。 simp: 公车突然在路中央停下来。 pinyin: gōngchē tūrán zài lù zhōngyāng tíngxiàlái 。 eng: The bus stopped suddenly in the middle of the street. - trad: 提議 simp: 提议 pinyin: tí yì defs: - proposal - suggestion - to propose - to suggest example_sentences: - trad: 你應該拒絕他的提議的。 simp: 你应该拒绝他的提议的。 pinyin: nǐ yīnggāi jùjué tā de tíyì de 。 eng: You should have refused his offer. - trad: 躲藏 pinyin: duǒ cáng defs: - to conceal oneself - to go into hiding - to take cover example_sentences: - trad: Shh!不要出聲……我們現在捉迷藏,要搞的話快點找一個地方躲藏一邊了。 simp: Shh!不要出声……我们现在捉迷藏,要搞的话快点找一个地方躲藏一边了。 pinyin: Shh ! búyào chū shēng … … wǒmen xiànzài zhuōmícáng , yào gǎo dehuà kuàidiǎn zhǎo yígè dìfāng duǒcáng yībiān le 。 eng: Shh! Don't make a sound. We are playing hide-and-seek now. If you want to talk, go find somewhere else to hide. - trad: 倫敦 simp: 伦敦 pinyin: Lún dūn defs: - London, capital of United Kingdom example_sentences: - trad: 我有一個住在倫敦的朋友。 simp: 我有一个住在伦敦的朋友。 pinyin: wǒ yǒu yígè zhù zài lúndūn de péngyǒu 。 eng: I have a friend living in London. - trad: 至 pinyin: zhì defs: - to arrive - most - to - until example_sentences: - trad: 他們甚至不知道為什麼。 simp: 他们甚至不知道为什么。 pinyin: tāmen shènzhì bù zhīdào wèishénme 。 eng: They don't even know why. - trad: 特工 pinyin: tè gōng defs: - secret service - special service - secret service agent - special agent - trad: 古典 pinyin: gǔ diǎn defs: - classical example_sentences: - trad: 我很喜歡音樂,尤其是古典音樂。 simp: 我很喜欢音乐,尤其是古典音乐。 pinyin: wǒ hěn xǐhuān yīnyuè , yóuqí shì gǔdiǎnyīnyuè 。 eng: I love music, particularly classical. - trad: 鎮 simp: 镇 pinyin: zhèn defs: - small town - to calm - to suppress; to subdue - to cool or chill (food or drinks) - to press down example_sentences: - trad: 這隻狗是這個鎮上最大的狗。 simp: 这只狗是这个镇上最大的狗。 pinyin: zhè zhǐ gǒu shì zhègè zhènshàng zuìdà de gǒu 。 eng: This dog is the biggest in this town. - trad: 即便 pinyin: jí biàn defs: - even if - even though - right away - immediately - trad: 周到 pinyin: zhōu dào defs: - thoughtful - considerate - attentive - thorough - also pr. [zhou1 dao5] example_sentences: - trad: 她非常周到和耐心。 pinyin: tā fēicháng zhōudào hé nàixīn 。 eng: She is very thoughtful and patient. - trad: 改革 pinyin: gǎi gé defs: - reform - to reform clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 我反對政治改革。 simp: 我反对政治改革。 pinyin: wǒ fǎnduì zhèngzhì gǎigé 。 eng: I am against political reform. - trad: 停車 simp: 停车 pinyin: tíng chē defs: - to pull up (stop one's vehicle) - to park - (of a machine) to stop working - to stall example_sentences: - trad: 你不能在這附近停車。 simp: 你不能在这附近停车。 pinyin: nǐ bùnéng zài zhè fùjìn tíngchē 。 eng: You can't park around here. - trad: 獎 simp: 奖 pinyin: jiǎng defs: - prize - award - encouragement clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你應該得到這個獎金。 simp: 你应该得到这个奖金。 pinyin: nǐ yīnggāi dédào zhègè jiǎngjīn 。 eng: You deserve the prize. - trad: 雇 pinyin: gù defs: - to employ - to hire - to rent example_sentences: - trad: 他很可能會被解僱。 simp: 他很可能会被解雇。 pinyin: tā hěn kěnéng huì bèi jiěgù 。 eng: He may well be fired. - trad: 名牌 pinyin: míng pái defs: - famous brand - nameplate - name tag - trad: 冰 pinyin: bīng defs: - ice - to chill sth - (of an object or substance) to feel cold - (of a person) cold - unfriendly - (slang) methamphetamine clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 你不應該吃這麼多冰淇淋。 simp: 你不应该吃这么多冰淇淋。 pinyin: nǐ bù yīnggāi chī zhème duō bīngqílín 。 eng: You shouldn't have eaten so much ice cream. - trad: 高檔 simp: 高档 pinyin: gāo dàng defs: - superior quality - high grade - top grade - trad: 實踐 simp: 实践 pinyin: shí jiàn defs: - practice - to put into practice - to live up to (a promise) - to carry out (a project) example_sentences: - trad: 理論必須與實踐相隨。 simp: 理论必须与实践相随。 pinyin: lǐlùn bìxū yǔ shíjiàn xiāngsuí 。 eng: A theory must be followed by practice. - trad: 數碼 simp: 数码 pinyin: shù mǎ defs: - number - numerals - figures - digital - amount - numerical code - trad: 討價還價 simp: 讨价还价 pinyin: tǎo jià huán jià defs: - to haggle over price - to bargain - trad: 總理 simp: 总理 pinyin: zǒng lǐ defs: - premier - prime minister clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 西爾維奧·貝盧斯科尼除了是一位意大利政治家和現任的意大利總理,也是一個成功的商人。 simp: 西尔维奥·贝卢斯科尼除了是一位意大利政治家和现任的意大利总理,也是一个成功的商人。 pinyin: xīěr wéiào · bèilúsīkēní chúle shì yīwèi yìdàlì zhèngzhìjiā hé xiànrèn de yìdàlì zǒnglǐ , yě shì yígè chénggōng de shāngrén 。 eng: Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. - trad: 灰塵 simp: 灰尘 pinyin: huī chén defs: - dust example_sentences: - trad: 他的房間佈滿了灰塵。 simp: 他的房间布满了灰尘。 pinyin: tā de fángjiān bùmǎn le huīchén 。 eng: His room was covered with dust. - trad: 零食 pinyin: líng shí defs: - between-meal nibbles - snacks example_sentences: - trad: 我們有任何我可以當零食吃的東西嗎? simp: 我们有任何我可以当零食吃的东西吗? pinyin: wǒmen yǒu rènhé wǒ kěyǐ dāng língshí chī de dōngxī ma ? eng: Do we have anything I can snack on? - trad: 機密 simp: 机密 pinyin: jī mì defs: - secret - classified (information) - trad: 大方 pinyin: dà fang defs: - generous - magnanimous - stylish - in good taste - easy-mannered - natural and relaxed example_sentences: - trad: 湯姆是個大方的人。 simp: 汤姆是个大方的人。 pinyin: tāngmǔ shì gè dàfāng de rén 。 eng: Tom is a very generous man. - trad: 個別 simp: 个别 pinyin: gè bié defs: - individually; one by one - just one or two; exceptional; rare - trad: 釐米 simp: 厘米 pinyin: lí mǐ defs: - centimeter - trad: 發達 simp: 发达 pinyin: fā dá defs: - well-developed; flourishing - to develop; to promote; to expand - (literary) to achieve fame and fortune; to prosper example_sentences: - trad: 馬不但象徵著剛健、高昂、昌盛、發達,還代表著奮鬥不止、自強不息的民族精神。 simp: 马不但象征著刚健、高昂、昌盛、发达,还代表著奋斗不止、自强不息的民族精神。 pinyin: mǎ bùdàn xiàngzhēng zhù gāngjiàn 、 gāoáng 、 chāngshèng 、 fādá , hái dàibiǎo zhù fèndòu bùzhǐ 、 zìqiángbùxī de mínzú jīngshén 。 eng: The horse does not just represent energy, high spirits, prosperity, development, but also stands for a national spirit of struggling on without stopping, and of striving on without giving up. - trad: 若 pinyin: ruò defs: - to seem - like - as - if example_sentences: - trad: 你若是傷害別人,你也會傷害到自己。 simp: 你若是伤害别人,你也会伤害到自己。 pinyin: nǐ ruò shì shānghài biérén , nǐ yě huì shānghài dào zìjǐ 。 eng: When you hurt others, you also hurt yourself. - trad: 忠誠 simp: 忠诚 pinyin: zhōng chéng defs: - devoted - loyal - fidelity - loyalty - trad: 紫 pinyin: zǐ defs: - purple - violet example_sentences: - trad: 我漂亮的圓珠筆是紫色的。 simp: 我漂亮的圆珠笔是紫色的。 pinyin: wǒ piàoliàng de yuánzhūbǐ shì zǐsè de 。 eng: My beautiful ballpoint pen is purple. - trad: 預報 simp: 预报 pinyin: yù bào defs: - forecast example_sentences: - trad: 根據氣象預報,明天會是晴天。 simp: 根据气象预报,明天会是晴天。 pinyin: gēnjù qìxiàngyùbào , míngtiān huì shì qíngtiān 。 eng: According to the weather report, tomorrow will be a fine day. - trad: 地理 pinyin: dì lǐ defs: - geography - trad: 盼望 pinyin: pàn wàng defs: - to hope for; to look forward to - trad: 慚愧 simp: 惭愧 pinyin: cán kuì defs: - ashamed - trad: 陸地 simp: 陆地 pinyin: lù dì defs: - dry land (as opposed to the sea) example_sentences: - trad: 地球是由海洋和陸地組成的。 simp: 地球是由海洋和陆地组成的。 pinyin: dìqiú shì yóu hǎiyáng hé lùdì zǔchéng de 。 eng: The earth is made up of sea and land. - trad: 走廊 pinyin: zǒu láng defs: - corridor - aisle - hallway - passageway - veranda example_sentences: - trad: 走廊每天早上都清掃得乾乾淨淨。 simp: 走廊每天早上都清扫得干干净净。 pinyin: zǒuláng měitiān zǎoshàng dōu qīngsǎo dé gāngānjìngjìng 。 eng: Every morning, the corridor was swept clean. - trad: 當初 simp: 当初 pinyin: dāng chū defs: - at that time - originally - trad: 動畫片 simp: 动画片 pinyin: dòng huà piàn defs: - animated film - trad: 靠近 pinyin: kào jìn defs: - to be close to - to approach; to draw near example_sentences: - trad: 他在靠近。 pinyin: tā zài kàojìn 。 eng: He's coming closer. - trad: 性質 simp: 性质 pinyin: xìng zhì defs: - nature - characteristic clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 瀏覽 simp: 浏览 pinyin: liú lǎn defs: - to skim over - to browse example_sentences: - trad: 在Facebook上瀏覽朋友的照片是在浪費時間。 simp: 在Facebook上浏览朋友的照片是在浪费时间。 pinyin: zài Facebook shàng liúlǎn péngyǒu de zhàopiān shì zài làngfèishíjiān 。 eng: Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time. - trad: 印刷 pinyin: yìn shuā defs: - to print - printing example_sentences: - trad: 雖然有一些印刷錯誤, 但大致上說來, 這是一本好書。 simp: 虽然有一些印刷错误, 但大致上说来, 这是一本好书。 pinyin: suīrán yǒu yīxiē yìnshuācuòwù , dàn dàzhì shàng shuōlái , zhèshì yīběn hǎoshū 。 eng: There are some misprints, but all in all, it's a good book. - trad: 系列 pinyin: xì liè defs: - series - set example_sentences: - trad: 路卡利歐是神奇寶貝系列中的一種生物。 simp: 路卡利欧是神奇宝贝系列中的一种生物。 pinyin: lù kǎlì ōushì shénqí bǎobèi xìliè zhōng de yīzhǒng shēngwù 。 eng: Lucario is a creature in the Pokémon series. - trad: 常識 simp: 常识 pinyin: cháng shí defs: - common sense - general knowledge clfrs: - trad: 門 simp: 门 pinyin: men2 - trad: 醋 pinyin: cù defs: - vinegar - jealousy (in love rivalry) example_sentences: - trad: 今天晚上吃糖醋排骨。 pinyin: jīntiān wǎnshàng chī tángcùpáigǔ 。 eng: I will eat sweet and sour spareribs tonight. - trad: 餅 simp: 饼 pinyin: bǐng defs: - round flat cake - cookie - cake - pastry clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 她為孩子們做了餅乾。 simp: 她为孩子们做了饼干。 pinyin: tā wèi háizi men zuò le bǐnggān 。 eng: She made cookies for the children. - trad: 保重 pinyin: bǎo zhòng defs: - to take care of oneself - trad: 膠水 simp: 胶水 pinyin: jiāo shuǐ defs: - glue example_sentences: - trad: 一些家具是用膠水黏在一起。 simp: 一些家具是用胶水黏在一起。 pinyin: yīxiē jiājù shì yòng jiāoshuǐ niánzài yìqǐ 。 eng: Some furniture is put together with glue. - trad: 主張 simp: 主张 pinyin: zhǔ zhāng defs: - to advocate - to stand for - view - position - stand - proposition - viewpoint - assertion clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 這些主張沒有科學的根據。 simp: 这些主张没有科学的根据。 pinyin: zhèxiē zhǔzhāng méiyǒu kēxué de gēnjù 。 eng: There is no scientific basis for these claims. - trad: 震驚 simp: 震惊 pinyin: zhèn jīng defs: - to shock - to astonish example_sentences: - trad: 昨天的消息讓我感到震驚。 simp: 昨天的消息让我感到震惊。 pinyin: zuótiān de xiāoxī ràng wǒ gǎndào zhènjīng 。 eng: I was shocked by yesterday's news. - trad: 反抗 pinyin: fǎn kàng defs: - to resist - to rebel example_sentences: - trad: 他常以反抗的態度對我們。 simp: 他常以反抗的态度对我们。 pinyin: tāchángyǐ fǎnkàng de tàidù duì wǒmen 。 eng: He often takes a defiant attitude toward us. - trad: 付出 pinyin: fù chū defs: - to pay; to expend; to invest (energy or time) example_sentences: - trad: 世界上沒有人能夠不付出努力就獲得成功。 simp: 世界上没有人能够不付出努力就获得成功。 pinyin: shìjiè shàng méiyǒu rén nénggòu bù fùchū nǔlì jiù huòdéchénggōng 。 eng: No one succeeds in the world without effort. - trad: 池塘 pinyin: chí táng defs: - pool - pond example_sentences: - trad: 在池塘游泳是危險的。 simp: 在池塘游泳是危险的。 pinyin: zài chítáng yóuyǒng shì wēixiǎn de 。 eng: Swimming in the pond is dangerous. - trad: 種類 simp: 种类 pinyin: zhǒng lèi defs: - kind - genus - type - category - variety - species - sort - class example_sentences: - trad: 由於母親收藏了一整屋的唱片,湯姆小時候便有機會接觸各種類型的音樂。 simp: 由于母亲收藏了一整屋的唱片,汤姆小时候便有机会接触各种类型的音乐。 pinyin: yóuyú mǔqīn shōucáng le yīzhěng wū de chàngpiàn , tāngmǔ xiǎoshíhòu biàn yǒu jīhuì jiēchù gèzhǒnglèixíng de yīnyuè 。 eng: Tom was exposed to a wide variety of music as a child through his mother's vast record collection. - trad: 進口 simp: 进口 pinyin: jìn kǒu defs: - to import - imported - entrance - inlet (for the intake of air, water etc) example_sentences: - trad: 這公司主要做進口貨物的生意。 simp: 这公司主要做进口货物的生意。 pinyin: zhè gōngsī zhǔyào zuò jìnkǒu huòwù de shēngyì 。 eng: That company deals mainly in imported goods. - trad: 隊員 simp: 队员 pinyin: duì yuán defs: - team member example_sentences: - trad: 他已經成為了棒球隊員。 simp: 他已经成为了棒球队员。 pinyin: tā yǐjīng chéngwéi le bàngqiú duìyuán 。 eng: He has made the baseball team. - trad: 心靈 simp: 心灵 pinyin: xīn líng defs: - bright - smart - quick-witted - heart - thoughts - spirit example_sentences: - trad: 任何簡單到可以被了解的宇宙便太過簡單而無法產生可以了解它的心靈。 simp: 任何简单到可以被了解的宇宙便太过简单而无法产生可以了解它的心灵。 pinyin: rènhé jiǎndān dào kěyǐ bèi liǎojiě de yǔzhòu biàntàiguò jiǎndān ér wúfǎ chǎnshēng kěyǐ liǎojiě tā de xīnlíng 。 eng: Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. - trad: 掩護 simp: 掩护 pinyin: yǎn hù defs: - to screen - to shield - to cover - protection - cover clfrs: - trad: 面 pinyin: mian4 - trad: 上當 simp: 上当 pinyin: shàng dàng defs: - taken in (by sb's deceit) - to be fooled - to be duped example_sentences: - trad: 他讓你上當。 simp: 他让你上当。 pinyin: tā ràng nǐ shàngdàng 。 eng: You were duped by him. - trad: 坦率 pinyin: tǎn shuài defs: - frank (discussion) - blunt - open example_sentences: - trad: 他坦率地提出了自己的看法 pinyin: tā tǎnshuàide tíchū le zìjǐ de kànfǎ eng: He frankly expressed his own view. - trad: 操場 simp: 操场 pinyin: cāo chǎng defs: - playground - sports field - drill ground clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 一群年輕人在操場上打手球。 simp: 一群年轻人在操场上打手球。 pinyin: yīqún niánqīngrén zài cāochǎngshàng dǎ shǒuqiú 。 eng: A group of young men are playing handball in the playground. - trad: 生動 simp: 生动 pinyin: shēng dòng defs: - vivid - lively example_sentences: - trad: 野生動物住在森林裡。 simp: 野生动物住在森林里。 pinyin: yěshēngdòngwù zhù zài sēnlín lǐ 。 eng: Wild animals live in the forest. - trad: 活力 pinyin: huó lì defs: - energy - vitality - vigor - vital force example_sentences: - trad: 年輕人通常都是充滿活力的。 simp: 年轻人通常都是充满活力的。 pinyin: niánqīngrén tōngcháng dōu shì chōngmǎnhuólì de 。 eng: Young people are usually full of energy. - trad: 失眠 pinyin: shī mián defs: - to suffer from insomnia - trad: 整齊 simp: 整齐 pinyin: zhěng qí defs: - orderly - neat - even - tidy example_sentences: - trad: 我的房間很亂。我必須把它弄整齊。 simp: 我的房间很乱。我必须把它弄整齐。 pinyin: wǒ de fángjiān hěn luàn 。 wǒ bìxū bǎ tā nòng zhěngqí 。 eng: My room is very untidy. I must put it in order. - trad: 上周 pinyin: shàng zhōu defs: - last week example_sentences: - trad: 她的父親上週去世了。 simp: 她的父亲上周去世了。 pinyin: tā de fùqīn shàngzhōu qùshì le 。 eng: Her father passed away last week. - trad: 用途 pinyin: yòng tú defs: - use; application example_sentences: - trad: 文字處理軟件和電腦不同的是,它只有一個用途。 simp: 文字处理软件和电脑不同的是,它只有一个用途。 pinyin: wénzì chǔlǐruǎnjiàn hé diànnǎo bùtóng de shì , tā zhǐyǒu yígè yòngtú 。 eng: Compared to a computer, a word processor has a single purpose. - trad: 疲勞 simp: 疲劳 pinyin: pí láo defs: - fatigue - wearily - weariness - weary example_sentences: - trad: 他疲勞過度,又睡眠不足,最後便病倒了。 simp: 他疲劳过度,又睡眠不足,最后便病倒了。 pinyin: tā píláoguòdù , yòu shuìmiánbùzú , zuìhòu biàn bìngdào le 。 eng: What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. - trad: 鋼鐵 simp: 钢铁 pinyin: gāng tiě defs: - steel example_sentences: - trad: 鋼鐵是重點產業。 simp: 钢铁是重点产业。 pinyin: gāngtiě shì zhòngdiǎn chǎnyè 。 eng: Steel is a key industry. - trad: 罰款 simp: 罚款 pinyin: fá kuǎn defs: - to fine - penalty - fine (monetary) example_sentences: - trad: 肯因超速被罰款7000日元。 simp: 肯因超速被罚款7000日元。 pinyin: kěnyīn chāosù bèi fákuǎn 7000 rìyuán 。 eng: Ken was fined 7,000 yen for speeding. - trad: 輪流 simp: 轮流 pinyin: lún liú defs: - to alternate; to take turns example_sentences: - trad: 那間舊屋裏只有一張床,所以我們便輪流睡覺。 simp: 那间旧屋里只有一张床,所以我们便轮流睡觉。 pinyin: nàjiān jiù wūlǐ zhǐyǒu yīzhāng chuáng , suǒyǐ wǒmen biàn lúnliú shuìjiào 。 eng: The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. - trad: 商務 simp: 商务 pinyin: shāng wù defs: - commercial affairs - commercial - commerce - business - trad: 搜查 pinyin: sōu chá defs: - to search example_sentences: - trad: 我在機場被海關人員搜查。 simp: 我在机场被海关人员搜查。 pinyin: wǒ zài jīchǎng bèi hǎiguānrényuán sōuchá 。 eng: I was searched by the customs officers at the airport. - trad: 天生 pinyin: tiān shēng defs: - nature - disposition - innate - natural example_sentences: - trad: 我昨天生病了。 pinyin: wǒ zuótiān shēngbìng le 。 eng: I was ill yesterday. - trad: 粗糙 pinyin: cū cāo defs: - crude - gruff - rough - coarse example_sentences: - trad: 她的裙子是用粗糙的羊毛造的。 pinyin: tā de qúnzi shì yòng cūcāo de yángmáo zào de 。 eng: Her dress was made of coarse wool. - trad: 枚 pinyin: méi defs: - classifier for coins, rings, badges, pearls, sporting medals, rockets, satellites etc - tree trunk - whip - wooden peg, used as a gag for marching soldiers (old) example_sentences: - trad: 她把她錢包裏僅有的幾枚硬幣都給了那個男孩。 simp: 她把她钱包里仅有的几枚硬币都给了那个男孩。 pinyin: tā bǎ tā qiánbāo lǐ jǐn yǒu de jǐméi yìngbì dōu gěi le nàgè nánhái 。 eng: She gave the boy what few coins she had in her purse. - trad: 鍵盤 simp: 键盘 pinyin: jiàn pán defs: - keyboard example_sentences: - trad: 瑞士的鍵盤沒有「ß」這個符號。 simp: 瑞士的键盘没有「ß」这个符号。 pinyin: ruìshì de jiànpán méiyǒu 「 ß 」 zhègè fúhào 。 eng: The Swiss keyboard doesn't have a ß. - trad: 叉子 pinyin: chā zi defs: - fork clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 少一把叉子。 pinyin: shǎo yībǎ chāzǐ 。 eng: There is a fork missing. - trad: 不止 pinyin: bù zhǐ defs: - incessantly - without end - more than - not limited to example_sentences: - trad: 我們不止需要足夠的食水,還需要乾淨的食水。 simp: 我们不止需要足够的食水,还需要干净的食水。 pinyin: wǒmen bùzhǐ xūyào zúgòu de shíshuǐ , hái xūyào gānjìng de shíshuǐ 。 eng: We need not only adequate water but clean water. - trad: 巧妙 pinyin: qiǎo miào defs: - ingenious; clever - ingenuity; artifice example_sentences: - trad: 她的腦筋轉得很快,無論你對她說些什麼,她總能巧妙地作出反駁。 simp: 她的脑筋转得很快,无论你对她说些什么,她总能巧妙地作出反驳。 pinyin: tā de nǎojīn zhuǎn dé hěnkuài , wúlùn nǐ duì tā shuōxiē shénme , tā zǒngnéng qiǎomiào de zuòchū fǎnbó 。 eng: She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. - trad: 障礙 simp: 障碍 pinyin: zhàng ài defs: - barrier - obstruction - hindrance - impediment - obstacle - trad: 顧問 simp: 顾问 pinyin: gù wèn defs: - adviser - consultant - trad: 危機 simp: 危机 pinyin: wēi jī defs: - crisis clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他的公司沒有從危機中倖存。 simp: 他的公司没有从危机中幸存。 pinyin: tā de gōngsī méiyǒu cóng wēijī zhōng xìngcún 。 eng: His company didn't survive the crisis. - trad: 迫切 pinyin: pò qiè defs: - urgent; pressing example_sentences: - trad: 他迫切的需要找到工作 pinyin: tā pòqiè de xūyào zhǎodào gōngzuò eng: He urgently needs to find work. - trad: 神父 pinyin: shén fu defs: - father (Catholic or Orthodox priest) - trad: 單元 simp: 单元 pinyin: dān yuán defs: - unit (forming an entity) - element - (in a residential building) entrance or staircase - trad: 未必 pinyin: wèi bì defs: - not necessarily - maybe not example_sentences: - trad: 這些資料未必可靠。 simp: 这些资料未必可靠。 pinyin: zhèxiē zīliào wèibì kěkào 。 eng: It is questionable whether this data can be relied on. - trad: 洛 pinyin: luò defs: - used in transliteration example_sentences: - trad: 洛杉磯是我想去的其中一個地方。 simp: 洛杉矶是我想去的其中一个地方。 pinyin: luòshānjī shì wǒ xiǎng qù de qízhōng yígè dìfāng 。 eng: Los Angeles is one of the places that I'd like to visit. - trad: 苗條 simp: 苗条 pinyin: miáo tiao defs: - (of a woman) slim - slender - graceful - trad: 絲綢 simp: 丝绸 pinyin: sī chóu defs: - silk cloth - silk example_sentences: - trad: 絲綢是很珍貴的。 simp: 丝绸是很珍贵的。 pinyin: sīchóu shì hěn zhēnguì de 。 eng: Silk is very precious. - trad: 之中 pinyin: zhī zhōng defs: - inside - among - in the midst of (doing sth) - during example_sentences: - trad: 你可以選擇他們之中的任何一個。 simp: 你可以选择他们之中的任何一个。 pinyin: nǐ kěyǐ xuǎnzé tāmen zhīzhōng de rènhé yígè 。 eng: You may choose any of them. - trad: 描寫 simp: 描写 pinyin: miáo xiě defs: - to describe - to depict - to portray - description example_sentences: - trad: 我打算描寫我們的公園和山。 simp: 我打算描写我们的公园和山。 pinyin: wǒ dǎsuàn miáoxiě wǒmen de gōngyuán hé shān 。 eng: I am going to write about our parks and mountains. - trad: 主管 pinyin: zhǔ guǎn defs: - in charge - responsible for - person in charge - manager example_sentences: - trad: 他是我部門的主管。 simp: 他是我部门的主管。 pinyin: tā shì wǒ bùmén de zhǔguǎn 。 eng: He is the chief of my department. - trad: 熬夜 pinyin: áo yè defs: - to stay up late or all night example_sentences: - trad: 媽媽總是告訴我晚上不要熬夜太晚。 simp: 妈妈总是告诉我晚上不要熬夜太晚。 pinyin: māmā zǒngshì gàosù wǒ wǎnshàng búyào áoyè tàiwǎn 。 eng: Mother always tells me not to sit up late at night. - trad: 保守 pinyin: bǎo shǒu defs: - conservative - to guard - to keep example_sentences: - trad: 他保守著這個秘密。 simp: 他保守著这个秘密。 pinyin: tā bǎoshǒu zhù zhègè mìmì 。 eng: He had kept the secret to himself. - trad: 火車 simp: 火车 pinyin: huǒ chē defs: - train clfrs: - trad: 列 pinyin: lie4 - trad: 節 simp: 节 pinyin: jie2 - trad: 班 pinyin: ban1 - trad: 趟 pinyin: tang4 example_sentences: - trad: 你可以告訴我如何到火車站嗎? simp: 你可以告诉我如何到火车站吗? pinyin: nǐ kěyǐ gàosù wǒ rúhé dào huǒchēzhàn ma ? eng: Can you tell me how to get to the train station? - trad: 原料 pinyin: yuán liào defs: - raw material example_sentences: - trad: 餅乾中可能含有堅果或花生,即使沒被列入原料配方中。 simp: 饼干中可能含有坚果或花生,即使没被列入原料配方中。 pinyin: bǐnggān zhōng kěnéng hányǒu jiānguǒ huò huāshēng , jíshǐ méi bèi lièrù yuánliào pèifāng zhōng 。 eng: Cookies may contain nuts or peanuts, even if not included in the ingredient list. - trad: 幸虧 simp: 幸亏 pinyin: xìng kuī defs: - fortunately - luckily - trad: 維持 simp: 维持 pinyin: wéi chí defs: - to keep; to maintain; to preserve example_sentences: - trad: 維持一個人的聲譽是很難的。 simp: 维持一个人的声誉是很难的。 pinyin: wéichí yígè rén de shēngyù shì hěn nán de 。 eng: It is hard to maintain one's reputation. - trad: 主義 simp: 主义 pinyin: zhǔ yì defs: - -ism - ideology example_sentences: - trad: '"先生, 你是一個帝國主義者!" "而你, 先生, 是一個巨魔。"' simp: '"先生, 你是一个帝国主义者!" "而你, 先生, 是一个巨魔。"' pinyin: '" xiānshēng , nǐ shì yígè dìguózhǔyìzhě ! " " ér nǐ , xiānshēng , shì yígè jùmó 。 "' eng: '"You, Sir, are an imperialist!" "And you, Sir, are a troll."' - trad: 應用 simp: 应用 pinyin: yìng yòng defs: - to put to use; to apply - practical; applied (science, linguistics etc) - application; practical use - (computing) app example_sentences: - trad: 你不能把這規則應用在所有事上。 simp: 你不能把这规则应用在所有事上。 pinyin: nǐ bùnéng bǎ zhè guīzé yìngyòng zài suǒyǒu shìshàng 。 eng: You can't apply this rule to every case. - trad: 徵求 simp: 征求 pinyin: zhēng qiú defs: - to solicit - to seek - to request (opinions, feedback etc) - to petition - trad: 被子 pinyin: bèi zi defs: - quilt clfrs: - trad: 床 pinyin: chuang2 - trad: 詞彙 simp: 词汇 pinyin: cí huì defs: - vocabulary - list of words (e.g. for language teaching purposes) - word example_sentences: - trad: 你讀那本書需要大量詞彙。 simp: 你读那本书需要大量词汇。 pinyin: nǐ dú nàběnshū xūyào dàliàng cíhuì 。 eng: You need a large vocabulary to read that book. - trad: 逃跑 pinyin: táo pǎo defs: - to flee from sth - to run away - to escape example_sentences: - trad: 我看見他逃跑了。 simp: 我看见他逃跑了。 pinyin: wǒ kànjiàn tā táopǎo le 。 eng: I saw him run away. - trad: 完善 pinyin: wán shàn defs: - (of systems, facilities etc) comprehensive - well-developed - excellent - to refine - to improve - trad: 海鮮 simp: 海鲜 pinyin: hǎi xiān defs: - seafood example_sentences: - trad: 如果你喜歡吃海鮮的話,你就來對地方了! simp: 如果你喜欢吃海鲜的话,你就来对地方了! pinyin: rúguǒ nǐ xǐhuān chīhǎixiān dehuà , nǐ jiù lái duì dìfāng le ! eng: If you like seafood, you've come to the right place! - trad: 般 pinyin: bān defs: - sort - kind - class - way - manner example_sentences: - trad: 你一般和誰去看電影? simp: 你一般和谁去看电影? pinyin: nǐ yìbān hé shéi qù kàn diànyǐng ? eng: Who do you usually go to the movies with? - trad: 步驟 simp: 步骤 pinyin: bù zhòu defs: - procedure - step - trad: 平方 pinyin: píng fāng defs: - square (as in square foot, square mile, square root) example_sentences: - trad: 臺灣島的面積是三萬六千平方公里。 simp: 台湾岛的面积是三万六千平方公里。 pinyin: táiwāndǎo de miànjī shì sānwàn liùqiān píngfānggōnglǐ 。 eng: The Island of Taiwan's surface area is thirty-six thousand square kilometers. - trad: 武術 simp: 武术 pinyin: wǔ shù defs: - military skill or technique (in former times) - all kinds of martial art sports (some claiming spiritual development) - self-defense - tradition of choreographed fights from opera and film (recent usage) - also called kungfu 功夫 clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 - trad: 學術 simp: 学术 pinyin: xué shù defs: - learning - science - academic clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 學生工作、文化工作和學術工作應該同時推進。 simp: 学生工作、文化工作和学术工作应该同时推进。 pinyin: xuéshēng gōngzuò 、 wénhuà gōngzuò hé xuéshù gōngzuò yīnggāi tóngshí tuījìn 。 eng: Schoolwork, cultural work and academic work should all be promoted together. - trad: 潮濕 simp: 潮湿 pinyin: cháo shī defs: - damp - moist example_sentences: - trad: 今天沒有昨天潮溼。 simp: 今天没有昨天潮湿。 pinyin: jīntiān méiyǒu zuótiān cháoshī 。 eng: It is less humid today than it was yesterday. - trad: 差距 pinyin: chā jù defs: - disparity - gap - trad: 悲觀 simp: 悲观 pinyin: bēi guān defs: - pessimistic example_sentences: - trad: 樂觀者在災禍中看到機會,悲觀者在機會中看到災禍。 simp: 乐观者在灾祸中看到机会,悲观者在机会中看到灾祸。 pinyin: lèguān zhě zài zāihuò zhōng kàndào jīhuì , bēiguānzhě zài jīhuì zhōng kàndào zāihuò 。 eng: Optimists see opportunities in disasters while pessimists find disasters in every opportunity. - trad: 控 pinyin: kòng defs: - to control - to accuse - to charge - to sue - to invert a container to empty it - (suffix) (slang) buff - enthusiast - devotee - -phile or -philia example_sentences: - trad: 我控制住了。 pinyin: wǒ kòngzhì zhù le 。 eng: I've got things under control. - trad: 促使 pinyin: cù shǐ defs: - to induce - to promote - to urge - to impel - to bring about - to provoke - to drive (sb to do sth) - to catalyze - to actuate - to contribute to (some development) - trad: 推廣 simp: 推广 pinyin: tuī guǎng defs: - to extend - to spread - to popularize - generalization - promotion (of a product etc) - trad: 糧食 simp: 粮食 pinyin: liáng shi defs: - foodstuff - cereals clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 糧食供應十分充足。 simp: 粮食供应十分充足。 pinyin: liángshígōngyìng shífēn chōngzú 。 eng: There is an abundant supply of foodstuffs. - trad: 罐 pinyin: guàn defs: - can - jar - pot example_sentences: - trad: 只剩下一罐肉了。 pinyin: zhǐ shèngxià yīguàn ròu le 。 eng: There is only one can of meat left. - trad: 空閒 simp: 空闲 pinyin: kòng xián defs: - leisure; spare time - (of a person) free; unoccupied - (of equipment, rooms etc) unoccupied; unused; idle; vacant; spare example_sentences: - trad: 湯姆把他大部分的空閒時間花在練習吉他上。 simp: 汤姆把他大部分的空闲时间花在练习吉他上。 pinyin: tāngmǔ bǎ tā dàbùfèn de kòngxián shíjiān huā zài liànxí jítā shàng 。 eng: Tom spends most of his spare time practicing the guitar. - trad: 敘述 simp: 叙述 pinyin: xù shù defs: - to relate (a story or information) - to tell or talk about - to recount - narration - telling - narrative - account - trad: 小氣 simp: 小气 pinyin: xiǎo qì defs: - stingy - miserly - narrow-minded - petty - trad: 難免 simp: 难免 pinyin: nán miǎn defs: - hard to avoid - difficult to escape from - will inevitably example_sentences: - trad: 我們知道人皆難免一死。 simp: 我们知道人皆难免一死。 pinyin: wǒmen zhīdào rén jiē nánmiǎn yīsǐ 。 eng: We know all men are mortal. - trad: 乾燥 simp: 干燥 pinyin: gān zào defs: - (of weather, climate, soil etc) dry; arid - (of skin, mouth etc) dry - (fig.) dull; dry; boring - (of timber etc) to dry out; to season; to cure example_sentences: - trad: 寒冷乾燥,燦爛的陽光,多麼美麗的冬日天氣! simp: 寒冷干燥,灿烂的阳光,多么美丽的冬日天气! pinyin: hánlěng gānzào , cànlàn de yángguāng , duōme měilì de dōngrì tiānqì ! eng: Cold and dry, splendid sunshine, what beautiful winter weather! - trad: 視頻 simp: 视频 pinyin: shì pín defs: - video - trad: 拍攝 simp: 拍摄 pinyin: pāi shè defs: - to take (a picture); to shoot (a film) example_sentences: - trad: 拍攝是在中午十二時左右開始。 simp: 拍摄是在中午十二时左右开始。 pinyin: pāishè shì zài zhōngwǔ shíèrshí zuǒyòu kāishǐ 。 eng: The shooting started around noon. - trad: 出賣 simp: 出卖 pinyin: chū mài defs: - to offer for sale; to sell - to sell out; to betray example_sentences: - trad: 他即使犧牲生命,也要出賣組織。 simp: 他即使牺牲生命,也要出卖组织。 pinyin: tā jíshǐ xīshēngshēngmìng , yě yào chūmài zǔzhī 。 eng: Even though it costs his life, he still choose to betray his organization. - trad: 議論 simp: 议论 pinyin: yì lùn defs: - to comment - to talk about - to discuss - discussion clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 標記 simp: 标记 pinyin: biāo jì defs: - sign - mark - symbol - to mark up - (computing) token - trad: 人事 pinyin: rén shì defs: - personnel - human resources - human affairs - ways of the world - (euphemism) sexuality - the facts of life example_sentences: - trad: 你沒有干涉他人事務的權力。 simp: 你没有干涉他人事务的权力。 pinyin: nǐ méiyǒu gānshè tārén shìwù de quánlì 。 eng: You have no right to interfere in other people's affairs. - trad: 治安 pinyin: zhì ān defs: - law and order - public security - trad: 改正 pinyin: gǎi zhèng defs: - to correct - to amend - to put right - correction clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 如果你發現有錯的話請幫忙改正。 simp: 如果你发现有错的话请帮忙改正。 pinyin: rúguǒ nǐ fāxiàn yǒu cuò dehuà qǐng bāngmáng gǎizhèng 。 eng: If you see a mistake, then please correct it. - trad: 初級 simp: 初级 pinyin: chū jí defs: - junior - primary - trad: 優惠 simp: 优惠 pinyin: yōu huì defs: - privilege - favorable (terms) - preferential (treatment) - discount (price) example_sentences: - trad: '"親愛的,快,快。有個名為Tatoeba的網站正在拍賣它的句子收藏一句每一分錢!他們甚至有個優惠像是買一百句送一句!" "啊太好了!現在人們收集句子當作嗜好?!這是什麼世界來著!"' simp: '"亲爱的,快,快。有个名为Tatoeba的网站正在拍卖它的句子收藏一句每一分钱!他们甚至有个优惠像是买一百句送一句!" "啊太好了!现在人们收集句子当作嗜好?!这是什么世界来著!"' pinyin: '" qīnài de , kuài , kuài 。 yǒugè míngwèi Tatoeba de wǎngzhàn zhèngzài pāimài tā de jùzi shōucáng yījù měi yīfēnqián ! tāmen shènzhì yǒugè yōuhuì xiàngshì mǎi yìbǎijù sòng yījù ! " " a tàihǎole ! xiànzài rénmen shōují jùzi dàngzuò shìhào ? ! zhèshì shénme shìjiè lái zhù ! "' eng: '"Honey, quick, quick. There''s this website called Tatoeba that''s auctioning its sentence collection for a cent each! They''ve even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What''s the world coming to!"' - trad: 急診 simp: 急诊 pinyin: jí zhěn defs: - to give or receive urgent medical treatment - emergency treatment (at a hospital emergency department, or from a doctor on a house call) - trad: 長途 simp: 长途 pinyin: cháng tú defs: - long distance example_sentences: - trad: 我去年做了一次長途旅行。 simp: 我去年做了一次长途旅行。 pinyin: wǒ qùnián zuò le yīcì chángtúlǚxíng 。 eng: I made a long journey last year. - trad: 大街 pinyin: dà jiē defs: - street - main street clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 廣泛 simp: 广泛 pinyin: guǎng fàn defs: - wide; broad; extensive; widespread example_sentences: - trad: 甚至在這些國家以外,英語也許比其他任何語言更廣泛地被使用來當作國際交流的媒介。 simp: 甚至在这些国家以外,英语也许比其他任何语言更广泛地被使用来当作国际交流的媒介。 pinyin: shènzhì zài zhèxiē guójiā yǐwài , yīngyǔ yěxǔ bǐ qítā rènhé yǔyán gèng guǎngfàn debèi shǐyòng lái dàngzuò guójìjiāoliú de méijiè 。 eng: And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. - trad: 美術 simp: 美术 pinyin: měi shù defs: - art - fine arts - painting clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 我想去美術館勝過去電影院。 simp: 我想去美术馆胜过去电影院。 pinyin: wǒ xiǎng qù měishùguǎn shèng guòqù diànyǐngyuàn 。 eng: I would rather go to the art museum than to the movie theater. - trad: 耶穌 simp: 耶稣 pinyin: Yē sū defs: - Jesus example_sentences: - trad: 耶穌愛你。 simp: 耶稣爱你。 pinyin: yēsū ài nǐ 。 eng: Jesus loves you. - trad: 昏迷 pinyin: hūn mí defs: - to lose consciousness - to be in a coma - stupor - coma - stunned - disoriented example_sentences: - trad: 很不幸地,我得鄰居被捲入交通事故,呈現昏迷狀態。 simp: 很不幸地,我得邻居被卷入交通事故,呈现昏迷状态。 pinyin: hěn bùxìng de , wǒ dé línjū bèi juǎnrù jiāotōngshìgù , chéngxiàn hūnmí zhuàngtài 。 eng: Unfortunately, my neighbor was involved in a traffic accident, and is currently in a coma. - trad: 喬 simp: 乔 pinyin: qiáo defs: - tall example_sentences: - trad: 昨天晚上喬跟你在一起嗎? simp: 昨天晚上乔跟你在一起吗? pinyin: zuótiānwǎnshàng qiáo gēn nǐ zài yìqǐ ma ? eng: Was Joe with you yesterday evening? - trad: 侮辱 pinyin: wǔ rǔ defs: - to insult - to humiliate - dishonor example_sentences: - trad: 他侮辱她。 pinyin: tā wǔrǔ tā 。 eng: He insulted her. - trad: 凌晨 pinyin: líng chén defs: - very early in the morning - in the wee hours example_sentences: - trad: 你凌晨兩點才去睡覺嗎?難怪你今天看起來這麼沒精神了。 simp: 你凌晨两点才去睡觉吗?难怪你今天看起来这么没精神了。 pinyin: nǐ língchén liǎngdiǎn cái qù shuìjiào ma ? nánguài nǐ jīntiān kànqǐlái zhème méi jīngshén le 。 eng: You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. - trad: 物 pinyin: wù defs: - thing - object - matter - abbr. for physics 物理 example_sentences: - trad: 這隻動物比那隻大。 simp: 这只动物比那只大。 pinyin: zhè zhǐ dòngwù bǐ nà zhǐ dà 。 eng: This animal is bigger than that one. - trad: 暴露 pinyin: bào lù defs: - to expose - to reveal - to lay bare - also pr. [pu4 lu4] - trad: 紳士 simp: 绅士 pinyin: shēn shì defs: - gentleman example_sentences: - trad: 哈羅德先生是一個很好的英國紳士。 simp: 哈罗德先生是一个很好的英国绅士。 pinyin: hāluodé xiānshēng shì yígè hěn hǎo de yīngguó shēnshì 。 eng: Sir Harold is a fine English gentleman. - trad: 公民 pinyin: gōng mín defs: - citizen example_sentences: - trad: 她是一個英國公民,但她是在法國出生的。 simp: 她是一个英国公民,但她是在法国出生的。 pinyin: tā shì yígè yīngguó gōngmín , dàn tā shì zài fǎguó chūshēng de 。 eng: She is a British citizen but her native land is France. - trad: 騙子 simp: 骗子 pinyin: piàn zi defs: - swindler - a cheat example_sentences: - trad: 你可以說他是個騙子, 但是你不能稱他為壞人。 simp: 你可以说他是个骗子, 但是你不能称他为坏人。 pinyin: nǐ kěyǐ shuō tā shì gè piànzi , dànshì nǐ bùnéng chēng tā wèi huàirén 。 eng: You may call him a liar, but you cannot call him a bad man. - trad: 貨 simp: 货 pinyin: huò defs: - goods - money - commodity clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 貨車走了。 simp: 货车走了。 pinyin: huòchē zǒu le 。 eng: The truck is gone. - trad: 殘忍 simp: 残忍 pinyin: cán rěn defs: - cruel - mean - merciless - ruthless - trad: 造型 pinyin: zào xíng defs: - to model; to shape - appearance; style; design; form; pose - trad: 油 pinyin: yóu defs: - oil - fat - grease - petroleum - to apply tung oil, paint or varnish - oily - greasy - glib - cunning example_sentences: - trad: 我的衣服被油弄髒了。 simp: 我的衣服被油弄脏了。 pinyin: wǒ de yīfú bèi yóu nòngzāngle 。 eng: My clothes were dirty with oil. - trad: 屍 simp: 尸 pinyin: shī defs: - corpse example_sentences: - trad: 在殭屍啟示錄的事件中你會怎麼做? simp: 在僵尸启示录的事件中你会怎么做? pinyin: zài jiāngshī qǐshìlù de shìjiàn zhōng nǐ huì zěnme zuò ? eng: What would you do in the event of a zombie apocalypse? - trad: 神聖 simp: 神圣 pinyin: shén shèng defs: - divine - hallow - holy - sacred example_sentences: - trad: 如果有任何東西可以稱作神聖的,那就是人體。 simp: 如果有任何东西可以称作神圣的,那就是人体。 pinyin: rúguǒ yǒu rènhé dōngxī kěyǐ chēngzuò shénshèng de , nà jiùshì réntǐ 。 eng: If anything is to be called sacred, it's the human body. - trad: 跡象 simp: 迹象 pinyin: jì xiàng defs: - sign; indication; mark; indicator example_sentences: - trad: 這些綁匪沒有放棄的跡象。 simp: 这些绑匪没有放弃的迹象。 pinyin: zhèxiē bǎngfěi méiyǒu fàngqì de jìxiàng 。 eng: The kidnappers showed no sign of giving up. - trad: 留言 pinyin: liú yán defs: - to leave a message; to leave one's comments - message example_sentences: - trad: 你要留言嗎? simp: 你要留言吗? pinyin: nǐ yào liúyán ma ? eng: Would you like to leave a message? - trad: 熊 pinyin: xióng defs: - bear - (coll.) to scold - to rebuke - (coll.) weak - incapable example_sentences: - trad: 這隻狐狸和這隻熊一起生活了。 simp: 这只狐狸和这只熊一起生活了。 pinyin: zhè zhǐ húlí hé zhè zhǐ xióng yìqǐ shēnghuó le 。 eng: The fox and the bear lived together. - trad: 航空 pinyin: háng kōng defs: - aviation example_sentences: - trad: 這個航空公司的飛機怎麼樣? simp: 这个航空公司的飞机怎么样? pinyin: zhègè hángkōnggōngsī de fēijī zěnmeyàng ? eng: How is this airline? - trad: 倉庫 simp: 仓库 pinyin: cāng kù defs: - depot - storehouse - warehouse example_sentences: - trad: 湯姆在倉庫前等瑪麗。 simp: 汤姆在仓库前等玛丽。 pinyin: tāngmǔ zài cāngkù qián děng mǎlì 。 eng: Tom waited for Mary in front of the warehouse. - trad: 值 pinyin: zhí defs: - value - (to be) worth - to happen to - to be on duty example_sentences: - trad: 可能是值得的。 pinyin: kěnéng shì zhíde de 。 eng: Perhaps it was worth it. - trad: 碼頭 simp: 码头 pinyin: mǎ tóu defs: - dock - pier - wharf clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 而言 pinyin: ér yán defs: - (typically preceded by 就…[jiu4 xx5] or 對…|对…[dui4 xx5] etc) as far as ... is concerned; speaking in terms of ... example_sentences: - trad: 就個人而言, 我贊同這個計劃。 simp: 就个人而言, 我赞同这个计划。 pinyin: jiù gèrén éryán , wǒ zàntóng zhègè jìhuà 。 eng: I, for one, am for the plan. - trad: 跪 pinyin: guì defs: - to kneel example_sentences: - trad: 他們跪了下來祈禱,希望戰爭快點結束。 simp: 他们跪了下来祈祷,希望战争快点结束。 pinyin: tāmen guì le xiàlái qídǎo , xīwàng zhànzhēng kuàidiǎn jiéshù 。 eng: They knelt down and prayed that the war would end soon. - trad: 大不了 pinyin: dà bù liǎo defs: - at worst; if worst comes to worst - (usu. in the negative) serious; alarming - trad: 本人 pinyin: běn rén defs: - I; me; myself - oneself; yourself; himself; herself; the person concerned example_sentences: - trad: 我不知道他是日本人。 pinyin: wǒ bù zhīdào tā shì rìběn rén 。 eng: I didn't know that he was Japanese. - trad: 補償 simp: 补偿 pinyin: bǔ cháng defs: - to compensate - to make up - trad: 衝動 simp: 冲动 pinyin: chōng dòng defs: - to have an urge - to be impetuous - impulse - urge example_sentences: - trad: 他叫自己的妻子不要衝動購物。 simp: 他叫自己的妻子不要冲动购物。 pinyin: tā jiào zìjǐ de qīzǐ búyào chōngdòng gòuwù 。 eng: He told his wife to stop impulsively shopping. - trad: 大腦 simp: 大脑 pinyin: dà nǎo defs: - brain - cerebrum example_sentences: - trad: 我的大腦裏突然出現了一個很好的想法。 simp: 我的大脑里突然出现了一个很好的想法。 pinyin: wǒ de dànǎo lǐ tūrán chūxiàn le yígè hěn hǎo de xiǎngfǎ 。 eng: A good idea suddenly came to me. - trad: 演奏 pinyin: yǎn zòu defs: - to perform on a musical instrument example_sentences: - trad: 他在演奏音樂。 simp: 他在演奏音乐。 pinyin: tā zài yǎnzòu yīnyuè 。 eng: He is playing music. - trad: 共 pinyin: gòng defs: - common - general - to share - together - total - altogether - abbr. for 共產黨|共产党[Gong4 chan3 dang3], Communist party example_sentences: - trad: 我和她沒有共同之處。 simp: 我和她没有共同之处。 pinyin: wǒ hé tā méiyǒu gòngtóngzhīchù 。 eng: She and I have nothing in common. - trad: 幹掉 simp: 干掉 pinyin: gàn diào defs: - to get rid of - trad: 城堡 pinyin: chéng bǎo defs: - castle - rook (chess piece) example_sentences: - trad: 這個城堡也有一個鬼。 simp: 这个城堡也有一个鬼。 pinyin: zhègè chéngbǎo yě yǒu yígè guǐ 。 eng: This castle also has a ghost. - trad: 指控 pinyin: zhǐ kòng defs: - accusation - a (criminal) charge - to accuse example_sentences: - trad: 他指控了她。 pinyin: tā zhǐkòng le tā 。 eng: He laid a charge against her. - trad: 對抗 simp: 对抗 pinyin: duì kàng defs: - to withstand - to resist - to stand off - antagonism - confrontation example_sentences: - trad: 我在對抗睡魔。 simp: 我在对抗睡魔。 pinyin: wǒ zài duìkàng shuìmó 。 eng: I fought against sleep. - trad: 星球 pinyin: xīng qiú defs: - celestial body (e.g. planet, satellite etc); heavenly body example_sentences: - trad: 不知道別的星球上有沒有生物呢? simp: 不知道别的星球上有没有生物呢? pinyin: bù zhīdào biéde xīngqiú shàng yǒuméiyǒu shēngwù ne ? eng: I wonder whether or not life exists on other planets. - trad: 按摩 pinyin: àn mó defs: - massage - to massage - trad: 本身 pinyin: běn shēn defs: - itself - in itself - per se example_sentences: - trad: 設計本身有問題。 simp: 设计本身有问题。 pinyin: shèjì běnshēn yǒu wèntí 。 eng: The design itself is flawed. - trad: 錄像 simp: 录像 pinyin: lù xiàng defs: - to videotape - to videorecord - video recording clfrs: - trad: 盤 simp: 盘 pinyin: pan2 example_sentences: - trad: 他在不知有監控錄像的情況下支付了妓女服務費用。 simp: 他在不知有监控录像的情况下支付了妓女服务费用。 pinyin: tā zài bùzhī yǒu jiānkòng lùxiàng de qíngkuàng xià zhīfù le jìnǚ fúwù fèiyòng 。 eng: He paid the prostitute the fee without being aware of the surveillance camera. - trad: 奴隸 simp: 奴隶 pinyin: nú lì defs: - slave example_sentences: - trad: 他對待我就像他的奴隸。 simp: 他对待我就像他的奴隶。 pinyin: tā duìdài wǒ jiù xiàng tā de núlì 。 eng: He treats me like his slave. - trad: 熬 pinyin: áo defs: - to cook on a slow fire - to extract by heating - to decoct - to endure example_sentences: - trad: 媽媽總是告訴我晚上不要熬夜太晚。 simp: 妈妈总是告诉我晚上不要熬夜太晚。 pinyin: māmā zǒngshì gàosù wǒ wǎnshàng búyào áoyè tàiwǎn 。 eng: Mother always tells me not to sit up late at night. - trad: 在意 pinyin: zài yì defs: - to care about - to mind example_sentences: - trad: 這些年輕人彼此之間大聲說話, 絲毫不在意周圍的人。 simp: 这些年轻人彼此之间大声说话, 丝毫不在意周围的人。 pinyin: zhèxiē niánqīngrén bǐcǐzhījiān dàshēng shuōhuà , sī háobùzàiyì zhōuwéi de rén 。 eng: These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them. - trad: 拜訪 simp: 拜访 pinyin: bài fǎng defs: - to pay a visit; to call on example_sentences: - trad: 如果他在這裡, 他就會來拜訪我們。 simp: 如果他在这里, 他就会来拜访我们。 pinyin: rúguǒ tā zài zhèlǐ , tā jiù huì lái bàifǎng wǒmen 。 eng: If he were here, he would visit us. - trad: 怪物 pinyin: guài wu defs: - monster - freak - eccentric person example_sentences: - trad: 獨角獸是一種美麗的怪物。 simp: 独角兽是一种美丽的怪物。 pinyin: dújiǎoshòu shì yīzhǒng měilì de guàiwù 。 eng: The unicorn is a fabulous monster. - trad: 獎勵 simp: 奖励 pinyin: jiǎng lì defs: - to reward - reward (as encouragement) - trad: 殺害 simp: 杀害 pinyin: shā hài defs: - to murder example_sentences: - trad: 他們正密謀要殺害國王。 simp: 他们正密谋要杀害国王。 pinyin: tāmen zhèng mìmóu yào shāhài guówáng 。 eng: They are plotting to kill the king. - trad: 引擎 pinyin: yǐn qíng defs: - engine (loanword) clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 example_sentences: - trad: 湯姆發動了引擎。 simp: 汤姆发动了引擎。 pinyin: tāngmǔ fādòng le yǐnqíng 。 eng: Tom started the engine. - trad: 膝蓋 simp: 膝盖 pinyin: xī gài defs: - knee - (Internet slang) to kneel down (in admiration) example_sentences: - trad: 我在膝蓋上跟嬰兒玩。 simp: 我在膝盖上跟婴儿玩。 pinyin: wǒ zài xīgài shàng gēn yīngér wán 。 eng: I played with the baby on my knee. - trad: 內心 simp: 内心 pinyin: nèi xīn defs: - heart; innermost being - (math.) incenter example_sentences: - trad: 他是一個極有禮貌的人 ﹣ 也就是說,他內心的想法永遠沒有人能看得穿! simp: 他是一个极有礼貌的人 ﹣ 也就是说,他内心的想法永远没有人能看得穿! pinyin: tā shì yígè jíyǒu lǐmào de rén ﹣ yějiùshìshuō , tā nèixīn de xiǎngfǎ yǒngyuǎn méiyǒu rénnéng kàn dé chuān ! eng: He has impeccable manners, which means you can never be sure what he actually thinks! - trad: 宰 pinyin: zǎi defs: - to slaughter; to butcher; to kill (animals etc) - (coll.) to fleece; to rip off; to overcharge - (bound form) to govern; to rule - (bound form) (a title for certain government officials in ancient China) example_sentences: - trad: 每個人都應該是自己命運的主宰。 simp: 每个人都应该是自己命运的主宰。 pinyin: měigè rén dōu yīnggāi shì zìjǐ mìngyùn de zhǔzǎi 。 eng: Everyone ought to be a master of his own destiny. - trad: 賊 simp: 贼 pinyin: zéi defs: - thief - traitor - wily - deceitful - evil - extremely example_sentences: - trad: 警方根據現場遺下的證物把賊子找了出來。 simp: 警方根据现场遗下的证物把贼子找了出来。 pinyin: jǐngfāng gēnjù xiànchǎng yíxià de zhèngwù bǎ zéizi zhǎo le chūlái 。 eng: The burglar was traced by one of the things she had left on the scene. - trad: 種族 simp: 种族 pinyin: zhǒng zú defs: - race - ethnicity example_sentences: - trad: 他反對種族歧視。 simp: 他反对种族歧视。 pinyin: tā fǎnduì zhǒngzúqíshì 。 eng: He fought against racial discrimination. - trad: 咪 pinyin: mī defs: - sound for calling a cat example_sentences: - trad: 媽咪,我可以去游泳嗎? simp: 妈咪,我可以去游泳吗? pinyin: māmī , wǒ kěyǐ qù yóuyǒng ma ? eng: Mommy, may I go swimming? - trad: 紙 simp: 纸 pinyin: zhǐ defs: - paper - classifier for documents, letter etc clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 沓 pinyin: da2 example_sentences: - trad: 她把報紙放哪去了? simp: 她把报纸放哪去了? pinyin: tā bǎ bàozhǐ fàng nǎ qù le ? eng: Where did she put the newspaper? - trad: 舌頭 simp: 舌头 pinyin: shé tou defs: - tongue - enemy soldier captured for the purpose of extracting information clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 女人的力量在她的舌頭。 simp: 女人的力量在她的舌头。 pinyin: nǚrén de lìliàng zài tā de shétou 。 eng: A woman's strength is in her tongue. - trad: 消滅 simp: 消灭 pinyin: xiāo miè defs: - to put an end to - to annihilate - to cause to perish - to perish - annihilation (in quantum field theory) - trad: 樂趣 simp: 乐趣 pinyin: lè qù defs: - delight; pleasure; joy example_sentences: - trad: 我的一個樂趣是看電視。 simp: 我的一个乐趣是看电视。 pinyin: wǒ de yígè lèqù shì kàndiànshì 。 eng: One of my pleasures is watching TV. - trad: 午餐 pinyin: wǔ cān defs: - lunch - luncheon clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 你想和我一起吃午餐嗎? simp: 你想和我一起吃午餐吗? pinyin: nǐ xiǎng hé wǒ yìqǐ chī wǔcān ma ? eng: Would you like to eat lunch with me? - trad: 舔 pinyin: tiǎn defs: - to lick - to lap example_sentences: - trad: 也許你舔了它? simp: 也许你舔了它? pinyin: yěxǔ nǐ tiǎn le tā ? eng: Maybe you licked it? - trad: 虐待 pinyin: nüè dài defs: - to mistreat - to maltreat - to abuse - mistreatment - maltreatment - trad: 午飯 simp: 午饭 pinyin: wǔ fàn defs: - lunch clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 餐 pinyin: can1 example_sentences: - trad: 你吃完你的午飯了嗎? simp: 你吃完你的午饭了吗? pinyin: nǐ chī wán nǐ de wǔfàn le ma ? eng: Have you finished your lunch yet? - trad: 薪水 pinyin: xīn shuǐ defs: - salary - wage example_sentences: - trad: 他拿的薪水是我的一倍。 pinyin: tā ná de xīnshuǐ shì wǒ de yíbèi 。 eng: He earns double my salary. - trad: 據 simp: 据 pinyin: jù defs: - according to - to act in accordance with - to depend on - to seize - to occupy example_sentences: - trad: 我需要證據。 simp: 我需要证据。 pinyin: wǒ xūyào zhèngjù 。 eng: I need evidence. - trad: 理智 pinyin: lǐ zhì defs: - reason - intellect - rationality - rational example_sentences: - trad: 湯姆失去理智了。 simp: 汤姆失去理智了。 pinyin: tāngmǔ shīqù lǐzhì le 。 eng: Tom has lost his mind. - trad: 封鎖 simp: 封锁 pinyin: fēng suǒ defs: - to blockade - to seal off - to lock down example_sentences: - trad: Facebook在中國是被封鎖的。 simp: Facebook在中国是被封锁的。 pinyin: Facebook zài zhōngguó shì bèi fēngsuǒ de 。 eng: Facebook is blocked in China. - trad: 訴訟 simp: 诉讼 pinyin: sù sòng defs: - lawsuit - trad: 歌曲 pinyin: gē qǔ defs: - song example_sentences: - trad: Jane會唱一些日本歌曲。 simp: Jane会唱一些日本歌曲。 pinyin: Jane huì chàng yīxiē rìběn gēqǔ 。 eng: Jane can sing some Japanese songs. - trad: 基因 pinyin: jī yīn defs: - gene (loanword) - trad: 職位 simp: 职位 pinyin: zhí wèi defs: - position; post; job example_sentences: - trad: 我們需要人力仲介公司幫我們找到合適的人來擔任這個管理職位。 simp: 我们需要人力仲介公司帮我们找到合适的人来担任这个管理职位。 pinyin: wǒmen xūyào rénlì zhòngjiègōngsī bāng wǒmen zhǎodào héshì de rénlái dānrèn zhègè guǎnlǐ zhíwèi 。 eng: We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position. - trad: 可惡 simp: 可恶 pinyin: kě wù defs: - repulsive - vile - hateful - abominable - trad: 扎 pinyin: zhā defs: - to prick - to run or stick (a needle etc) into - mug or jug used for serving beer (loanword from "jar") example_sentences: - trad: 你喜歡莫扎特的音樂嗎? simp: 你喜欢莫扎特的音乐吗? pinyin: nǐ xǐhuān mòzhātè de yīnyuè ma ? eng: Do you like Mozart's music? - trad: 支援 pinyin: zhī yuán defs: - to provide assistance - to support - to back example_sentences: - trad: 中國精英階層向美國支援醫療物資。 simp: 中国精英阶层向美国支援医疗物资。 pinyin: zhōngguó jīngyīng jiēcéng xiàng měiguó zhīyuán yīliáo wùzī。 eng: Chinese elites provide medical supplies to America. (Newspaper article title) - trad: 確切 simp: 确切 pinyin: què qiè defs: - definite - exact - precise example_sentences: - trad: 我想知道確切的時間。 simp: 我想知道确切的时间。 pinyin: wǒ xiǎng zhīdào quèqiè de shíjiān 。 eng: I'd like to know the exact time. - trad: 排練 simp: 排练 pinyin: pái liàn defs: - to rehearse - rehearsal - trad: 英尺 pinyin: yīng chǐ defs: - foot (unit of length equal to 0.3048 m) example_sentences: - trad: 我六英尺高。 pinyin: wǒ liù yīngchǐ gāo 。 eng: I'm six feet tall. - trad: 屋 pinyin: wū defs: - (bound form) house - (bound form) room example_sentences: - trad: 昨晚我們在屋頂上看星星。 simp: 昨晚我们在屋顶上看星星。 pinyin: zuówǎn wǒmen zài wūdǐng shàng kàn xīngxīng 。 eng: Last night we were stargazing on the roof. - trad: 評論 simp: 评论 pinyin: píng lùn defs: - to comment on - to discuss - comment - commentary clfrs: - trad: 篇 pinyin: pian1 example_sentences: - trad: 這是我的評論。 simp: 这是我的评论。 pinyin: zhè shì wǒ de pínglùn 。 eng: This is my comment. - trad: 基金 pinyin: jī jīn defs: - fund example_sentences: - trad: 該法案的說客把遊說賄款匯入了競選基金。 simp: 该法案的说客把游说贿款汇入了竞选基金。 pinyin: gāi fǎàn de shuōkè bǎ yóushuì huìkuǎn huìrù le jìngxuǎn jījīn 。 eng: Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. - trad: 投降 pinyin: tóu xiáng defs: - to surrender example_sentences: - trad: 如果湯姆不投降,就開槍 simp: 如果汤姆不投降,就开枪 pinyin: rúguǒ tāngmǔ bù tóuxiáng , jiù kāiqiāng eng: If Tom doesn't surrender, shoot him. - trad: 迷 pinyin: mí defs: - to bewilder - crazy about - fan - enthusiast - lost - confused example_sentences: - trad: 他認為他自己夠迷人的了。 simp: 他认为他自己够迷人的了。 pinyin: tā rènwéi tā zìjǐ gòu mírén de le 。 eng: He thought of himself as being charming enough. - trad: 漫畫 simp: 漫画 pinyin: màn huà defs: - caricature - cartoon - Japanese manga example_sentences: - trad: 我向他的妹妹借了這個漫畫。 simp: 我向他的妹妹借了这个漫画。 pinyin: wǒ xiàng tā de mèimèi jiè le zhègè mànhuà 。 eng: I borrowed this comic from his sister. - trad: 有的 pinyin: yǒu de defs: - (there are) some (who are...) - some (exist) example_sentences: - trad: 你們所有的人都做得很好。 simp: 你们所有的人都做得很好。 pinyin: nǐmen suǒyǒu de rén dōu zuò dé hěn hǎo 。 eng: All of you did good work. - trad: 靈感 simp: 灵感 pinyin: líng gǎn defs: - inspiration - insight - a burst of creativity in scientific or artistic endeavor example_sentences: - trad: 攀登富士山後,我得到了一首詩的靈感。 simp: 攀登富士山后,我得到了一首诗的灵感。 pinyin: pāndēng fùshìshān hòu , wǒ dédào le yīshǒu shī de línggǎn 。 eng: After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. - trad: 染 pinyin: rǎn defs: - to dye - to catch (a disease) - to acquire (bad habits etc) - to contaminate - to add color washes to a painting example_sentences: - trad: 簡單來說,就是因為我附在上一封電郵的「plan.doc」檔案被電腦病毒感染了。 simp: 简单来说,就是因为我附在上一封电邮的「plan.doc」档案被电脑病毒感染了。 pinyin: jiǎndān láishuō , jiùshì yīnwèi wǒ fù zài shàng yīfēng diànyóu de 「 plan . doc 」 dàngàn bèi diànnǎobìngdú gǎnrǎn le 。 eng: In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. - trad: 船長 simp: 船长 pinyin: chuán zhǎng defs: - captain (of a boat) - skipper example_sentences: - trad: 我是這船的船長。 simp: 我是这船的船长。 pinyin: wǒ shì zhèchuán de chuánzhǎng 。 eng: I'm the captain of this ship. - trad: 上校 pinyin: shàng xiào defs: - high ranking officer in Chinese army - colonel - trad: 撒 pinyin: sǎ defs: - to scatter - to sprinkle - to spill example_sentences: - trad: 他保證不再撒謊。 simp: 他保证不再撒谎。 pinyin: tā bǎozhèng bùzài sāhuǎng 。 eng: He promised not to tell lies again. - trad: 角落 pinyin: jiǎo luò defs: - nook; corner example_sentences: - trad: 坐在角落的那個男人是誰? simp: 坐在角落的那个男人是谁? pinyin: zuòzài jiǎoluò de nàgè nánrén shì shéi ? eng: Who is the man sitting in the corner? - trad: 預言 simp: 预言 pinyin: yù yán defs: - to predict - prophecy example_sentences: - trad: 預言被實驗結果推翻了。 simp: 预言被实验结果推翻了。 pinyin: yùyán bèi shíyàn jiéguǒ tuīfān le 。 eng: The prediction was falsified by the result. - trad: 歌手 pinyin: gē shǒu defs: - singer example_sentences: - trad: 他的媽媽以前是個歌手。 simp: 他的妈妈以前是个歌手。 pinyin: tā de māmā yǐqián shì gè gēshǒu 。 eng: His mother used to be a singer. - trad: 策略 pinyin: cè lüè defs: - strategy; tactics - crafty; adroit example_sentences: - trad: 誠實不總是最好的策略。 simp: 诚实不总是最好的策略。 pinyin: chéngshí bù zǒngshì zuìhǎo de cèlüè 。 eng: Honesty isn't always the best policy. - trad: 裝備 simp: 装备 pinyin: zhuāng bèi defs: - equipment - to equip - to outfit example_sentences: - trad: 他們在圖書館裝備了新的書籍。 simp: 他们在图书馆装备了新的书籍。 pinyin: tāmen zài túshūguǎn zhuāngbèi le xīn de shūjí 。 eng: They furnished the library with new books. - trad: 領先 simp: 领先 pinyin: lǐng xiān defs: - to lead - to be in front - trad: 聲明 simp: 声明 pinyin: shēng míng defs: - to state - to declare - statement - declaration clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 她承認我的聲明是真實的。 simp: 她承认我的声明是真实的。 pinyin: tā chéngrèn wǒ de shēngmíng shì zhēnshí de 。 eng: She acknowledged that my statement was true. - trad: 有所 pinyin: yǒu suǒ defs: - somewhat - to some extent example_sentences: - trad: 你的英語已有所改善。 simp: 你的英语已有所改善。 pinyin: nǐ de yīngyǔ yǐ yǒusuǒ gǎishàn 。 eng: You've improved your English. - trad: 流氓 pinyin: liú máng defs: - rogue - hoodlum - gangster - immoral behavior example_sentences: - trad: 在二十世紀末期,南斯拉夫被美國認為是一個流氓國家。 simp: 在二十世纪末期,南斯拉夫被美国认为是一个流氓国家。 pinyin: zài èrshíshìjì mòqī , nánsīlāfū bèi měiguó rènwéi shì yígè liúmáng guójiā 。 eng: In the late 20th century, Yugoslavia was considered a rogue state by the United States. - trad: 北 pinyin: běi defs: - north - (classical) to be defeated example_sentences: - trad: 他們明天晚上都會去北京大學上課。 simp: 他们明天晚上都会去北京大学上课。 pinyin: tāmen míngtiān wǎnshàng dōu huì qù běijīngdàxué shàngkè 。 eng: Tomorrow night, they will all go to Beijing University to attend class. - trad: 萊 simp: 莱 pinyin: lái defs: - name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc) - Chenopodium album example_sentences: - trad: 好萊塢不是以前的樣子了。 simp: 好莱坞不是以前的样子了。 pinyin: hǎoláiwù búshì yǐqián de yàngzi le 。 eng: Hollywood isn't what it used to be. - trad: 排除 pinyin: pái chú defs: - to eliminate - to remove - to exclude - to rule out example_sentences: - trad: 恐怕我們不能排除她患了病的可能性。 simp: 恐怕我们不能排除她患了病的可能性。 pinyin: kǒngpà wǒmen bùnéng páichú tā huàn le bìng de kěnéngxìng 。 eng: I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. - trad: 團隊 simp: 团队 pinyin: tuán duì defs: - team example_sentences: - trad: 我想加入你們的團隊。 simp: 我想加入你们的团队。 pinyin: wǒ xiǎng jiārù nǐmen de tuánduì 。 eng: I'd like to join your group. - trad: 早就 pinyin: zǎo jiù defs: - already at an earlier time example_sentences: - trad: 我早就有感覺到這可能會發生。 simp: 我早就有感觉到这可能会发生。 pinyin: wǒ zǎojiù yǒu gǎnjué dào zhè kěnéng huì fāshēng 。 eng: I had a feeling this might happen. - trad: 成交 pinyin: chéng jiāo defs: - to complete a contract - to reach a deal - trad: 皇后 pinyin: huáng hòu defs: - empress - imperial consort example_sentences: - trad: 皇后的后冠是用黃金鑄成的。 simp: 皇后的后冠是用黄金铸成的。 pinyin: huánghòu de hòu guān shì yòng huángjīn zhùchéng de 。 eng: The Queen's crown was made of gold. - trad: 罷了 simp: 罢了 pinyin: bà le defs: - a modal particle indicating (that's all, only, nothing much) - trad: 消防 pinyin: xiāo fáng defs: - firefighting - fire control example_sentences: - trad: 消防隊員很快就把火撲滅了。 simp: 消防队员很快就把火扑灭了。 pinyin: xiāofángduìyuán hěnkuài jiù bǎ huǒ pūmiè le 。 eng: The firemen soon put out the fire. - trad: 歸 simp: 归 pinyin: guī defs: - to return - to go back to - to give back to - (of a responsibility) to be taken care of by - to belong to - to gather together - (used between two identical verbs) despite - to marry (of a woman) (old) - division on the abacus with a one-digit divisor example_sentences: - trad: 他無家可歸。 simp: 他无家可归。 pinyin: tā wújiākěguī 。 eng: He has no house to live in. - trad: 關注 simp: 关注 pinyin: guān zhù defs: - to pay attention to; to follow sth closely; to follow (on social media) - concern; interest; attention - trad: 吼 pinyin: hǒu defs: - to roar - to howl - to shriek - roar or howl of an animal - bellow of rage example_sentences: - trad: 對你的電腦吼一點幫助也沒有。 simp: 对你的电脑吼一点帮助也没有。 pinyin: duì nǐ de diànnǎo hǒu yìdiǎn bāngzhù yě méiyǒu 。 eng: Shouting at your computer will not help. - trad: 登 pinyin: dēng defs: - to scale (a height) - to ascend - to mount - to publish or record - to enter (e.g. in a register) - to press down with the foot - to step or tread on - to put on (shoes or trousers) (dialect) - to be gathered and taken to the threshing ground (old) example_sentences: - trad: 請讓我看看您的登機證好嗎? simp: 请让我看看您的登机证好吗? pinyin: qǐng ràng wǒ kànkàn nín de dēngjī zhènghǎo ma ? eng: May I see your boarding pass, please? - trad: 德國 simp: 德国 pinyin: Dé guó defs: - Germany - German example_sentences: - trad: 我想去德國。 simp: 我想去德国。 pinyin: wǒ xiǎng qù déguó 。 eng: I want to go to Germany. - trad: 發動 simp: 发动 pinyin: fā dòng defs: - to start - to launch - to unleash - to mobilize - to arouse example_sentences: - trad: 湯姆發動了引擎。 simp: 汤姆发动了引擎。 pinyin: tāngmǔ fādòng le yǐnqíng 。 eng: Tom started the engine. - trad: 大部分 pinyin: dà bù fen defs: - in large part - the greater part - the majority example_sentences: - trad: 大部分的人是這麼想的。 simp: 大部分的人是这么想的。 pinyin: dàbùfèn de rén shì zhème xiǎng de 。 eng: Most people think so. - trad: 集團 simp: 集团 pinyin: jí tuán defs: - group - bloc - corporation - conglomerate example_sentences: - trad: 有一天,警方突擊搜捕了一個娼妓集團,而她正是被捕的人的其中一個。 simp: 有一天,警方突击搜捕了一个娼妓集团,而她正是被捕的人的其中一个。 pinyin: yǒu yītiān , jǐngfāng tūjī sōubǔ le yígè chāngjì jítuán , ér tā zhèngshì bèibǔ de rén de qízhōng yígè 。 eng: One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. - trad: 協助 simp: 协助 pinyin: xié zhù defs: - to provide assistance - to aid example_sentences: - trad: 您需要我們的協助嗎? simp: 您需要我们的协助吗? pinyin: nín xūyào wǒmen de xiézhù ma ? eng: Do you need our assistance? - trad: 分享 pinyin: fēn xiǎng defs: - to share (let others have some of sth good) - trad: 薩 simp: 萨 pinyin: Sà defs: - Bodhisattva - surname Sa example_sentences: - trad: 我認為你想吃的是比薩。 simp: 我认为你想吃的是比萨。 pinyin: wǒ rènwéi nǐ xiǎng chī de shì bǐsà 。 eng: I thought that pizza was what you wanted to eat. - trad: 被捕 pinyin: bèi bǔ defs: - to be arrested - under arrest example_sentences: - trad: 我的兄弟被捕了而不是他。 pinyin: wǒ de xiōngdì bèibǔ le ér búshì tā 。 eng: Instead of him, my brother was arrested. - trad: 陰謀 simp: 阴谋 pinyin: yīn móu defs: - to conspire; to plot - a conspiracy; a plot - trad: 性命 pinyin: xìng mìng defs: - life example_sentences: - trad: 勝利是用許多人的性命換來的。 simp: 胜利是用许多人的性命换来的。 pinyin: shènglì shì yòng xǔduō rén de xìngmìng huànlái de 。 eng: The victory was won at the cost of many lives. - trad: 協會 simp: 协会 pinyin: xié huì defs: - an association - a society clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 我申請成為協會會員。 simp: 我申请成为协会会员。 pinyin: wǒ shēnqǐng chéngwéi xiéhuìhuìyuán 。 eng: I applied for membership in the association. - trad: 保安 pinyin: bǎo ān defs: - to ensure public security - to ensure safety (for workers engaged in production) - public security - security guard - trad: 喉嚨 simp: 喉咙 pinyin: hóu lóng defs: - the throat example_sentences: - trad: 醫生檢查了我的喉嚨。 simp: 医生检查了我的喉咙。 pinyin: yīshēng jiǎnchá le wǒ de hóulóng 。 eng: The doctor examined my throat. - trad: 變態 simp: 变态 pinyin: biàn tài defs: - to metamorphose (biology) - abnormal - perverted - hentai - (slang) pervert example_sentences: - trad: 你是個變態! simp: 你是个变态! pinyin: nǐ shì gè biàntài ! eng: You're a sicko! - trad: 爆發 simp: 爆发 pinyin: bào fā defs: - to break out - to erupt - to explode - to burst out example_sentences: - trad: 戰爭隨時可能爆發。 simp: 战争随时可能爆发。 pinyin: zhànzhēng suíshí kěnéng bàofā 。 eng: War may break out at any moment. - trad: 陷害 pinyin: xiàn hài defs: - to entrap - to set up - to frame (up) - to make false charges against - trad: 瞄準 simp: 瞄准 pinyin: miáo zhǔn defs: - to take aim at; to target example_sentences: - trad: 瞄準麻雀, 擊中鵝。 simp: 瞄准麻雀, 击中鹅。 pinyin: miáozhǔn máquè , jīzhòng é 。 eng: I aimed at a sparrow, but shot down a goose. - trad: 所謂 simp: 所谓 pinyin: suǒ wèi defs: - so-called - what is called example_sentences: - trad: 世界上並沒有所謂完美的句子。 simp: 世界上并没有所谓完美的句子。 pinyin: shìjiè shàng bìng méiyǒu suǒwèi wánměi de jùzi。 eng: There's no such thing as a perfect sentence. - trad: 荒唐 pinyin: huāng táng defs: - beyond belief - preposterous - absurd - intemperate - dissipated example_sentences: - trad: 你就是荒唐。 pinyin: nǐ jiùshì huāngtáng 。 eng: You're just being ridiculous. - trad: 隨意 simp: 随意 pinyin: suí yì defs: - as one wishes - according to one's wishes - at will - voluntary - conscious example_sentences: - trad: 你可以隨意把相片送給想要它的人。 simp: 你可以随意把相片送给想要它的人。 pinyin: nǐ kěyǐ suíyì bǎ xiàngpiān sònggěi xiǎngyào tā de rén 。 eng: You may give this picture to whoever wants it. - trad: 印 pinyin: yìn defs: - to print - to mark - to engrave - a seal - a print - a stamp - a mark - a trace - image example_sentences: - trad: 我對美國的印象挺好的。 simp: 我对美国的印象挺好的。 pinyin: wǒ duì měiguó de yìnxiàng tǐng hǎo de 。 eng: My impression of the United States is very good. - trad: 策劃 simp: 策划 pinyin: cè huà defs: - to plot - to scheme - to bring about - to engineer - planning - producer - planner example_sentences: - trad: 他在策划部工作。 pinyin: tā zài cèhuàbù gōngzuò 。 eng: He works in the planning section. - trad: 彌補 simp: 弥补 pinyin: mí bǔ defs: - to complement - to make up for a deficiency example_sentences: - trad: 彌補永遠不會太晚。 simp: 弥补永远不会太晚。 pinyin: míbǔ yǒngyuǎn búhuì tàiwǎn 。 eng: It's never too late to make amends. - trad: 黨 simp: 党 pinyin: dǎng defs: - party - association - club - society clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你是黨員嗎? simp: 你是党员吗? pinyin: nǐ shì dǎngyuán ma ? eng: Are you a member of a party? - trad: 華盛頓 simp: 华盛顿 pinyin: Huá shèng dùn defs: - Washington (name) - George Washington (1732-1799), first US president - Washington, US State - Washington, D.C. (US federal capital) example_sentences: - trad: 美國的首都是華盛頓還是紐約? simp: 美国的首都是华盛顿还是纽约? pinyin: měiguó de shǒudū shì huáshèngdùn háishì niǔyuē ? eng: Which is the capital of the United States, Washington or New York? - trad: 判決 simp: 判决 pinyin: pàn jué defs: - judgment (by a court of law) - to pass judgment on - to sentence - trad: 姐妹 pinyin: jiě mèi defs: - sisters - siblings - sister (school, city etc) example_sentences: - trad: 她是Tom的姐妹。 pinyin: tā shì Tom de jiěmèi 。 eng: She is Tom's older sister. - trad: 來源 simp: 来源 pinyin: lái yuán defs: - source (of information etc) - origin example_sentences: - trad: 這件事是我透過可靠的消息來源得知的。 simp: 这件事是我透过可靠的消息来源得知的。 pinyin: zhèjiàn shìshì wǒ tòuguò kěkào de xiāoxīláiyuán dézhī de 。 eng: I came to know this from some reliable sources. - trad: 依靠 pinyin: yī kào defs: - to rely on sth (for support etc) - to depend on example_sentences: - trad: 現在她沒了工作,我們再不能依靠她了。 simp: 现在她没了工作,我们再不能依靠她了。 pinyin: xiànzài tā méi le gōngzuò , wǒmen zài bùnéng yīkào tā le 。 eng: Now that she has quit her job, we can't depend on her. - trad: 公正 pinyin: gōng zhèng defs: - just; fair; equitable example_sentences: - trad: 他很公正。 pinyin: tā hěn gōngzhèng 。 eng: He's very fair-minded. - trad: 陷阱 pinyin: xiàn jǐng defs: - pitfall - snare - trap example_sentences: - trad: 你認為它是陷阱嗎? simp: 你认为它是陷阱吗? pinyin: nǐ rènwéi tā shì xiànjǐng ma ? eng: Do you think it's a trap? - trad: 市 pinyin: shì defs: - market - city clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她不喜歡住在城市裡。 simp: 她不喜欢住在城市里。 pinyin: tā bù xǐhuān zhù zài chéngshì lǐ 。 eng: She didn't like living in the city. - trad: 委託 simp: 委托 pinyin: wěi tuō defs: - to entrust - to trust - to commission - trad: 維 simp: 维 pinyin: wéi defs: - to preserve - to maintain - to hold together - dimension - vitamin (abbr. for 維生素|维生素[wei2 sheng1 su4]) example_sentences: - trad: 我們的音樂老師建議我去維也納看看。 simp: 我们的音乐老师建议我去维也纳看看。 pinyin: wǒmen de yīnyuè lǎoshī jiànyì wǒ qù wéiyěnà kànkàn 。 eng: Our music teacher advised me to visit Vienna. - trad: 衝突 simp: 冲突 pinyin: chōng tū defs: - conflict - to conflict - clash of opposing forces - collision (of interests) - contention example_sentences: - trad: 這兩個國家經常發生邊境衝突。 simp: 这两个国家经常发生边境冲突。 pinyin: zhè liǎnggè guójiā jīngcháng fāshēng biānjìng chōngtū 。 eng: There are often border conflicts between these two countries. - trad: 犬 pinyin: quǎn defs: - dog - Kangxi radical 94 example_sentences: - trad: 小心惡犬! simp: 小心恶犬! pinyin: xiǎoxīn èquǎn ! eng: Beware of the dog! - trad: 化妝 simp: 化妆 pinyin: huà zhuāng defs: - to put on makeup example_sentences: - trad: 她從不化妝, 但總是看起來很迷人。 simp: 她从不化妆, 但总是看起来很迷人。 pinyin: tā cóngbù huàzhuāng , dàn zǒngshì kànqǐlái hěn mírén 。 eng: She never wears makeup, but she always looks very charming. - trad: 指示 pinyin: zhǐ shì defs: - to point out - to indicate - to instruct - directives - instructions clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你跟隨他的指示做就行了。 simp: 你跟随他的指示做就行了。 pinyin: nǐ gēnsuí tā de zhǐshì zuò jiùxíngle 。 eng: All you have to do is follow his advice. - trad: 卑鄙 pinyin: bēi bǐ defs: - base - mean - contemptible - despicable - trad: 寶寶 simp: 宝宝 pinyin: bǎo bao defs: - darling; baby example_sentences: - trad: 你的寶寶,什麼時候開始說話的? simp: 你的宝宝,什么时候开始说话的? pinyin: nǐ de bǎobǎo , shénme shíhòu kāishǐ shuōhuà de ? eng: When did your baby start talking? - trad: 泡 pinyin: pào defs: - bubble; foam - blister - to soak; to steep; to infuse - to dawdle; to loiter - to pick up (a girl) - to get off with (a sexual partner) - classifier for occurrences of an action - classifier for number of infusions example_sentences: - trad: 我不想成為整天泡在沙發上看電視的人。 simp: 我不想成为整天泡在沙发上看电视的人。 pinyin: wǒ bùxiǎng chéngwéi zhěngtiān pào zài shāfā shàng kàndiànshì de rén 。 eng: A couch potato is something that I don't want to be. - trad: 端 pinyin: duān defs: - end - extremity - item - port - to hold sth level with both hands - to carry - regular example_sentences: - trad: 你的建議有點極端。 simp: 你的建议有点极端。 pinyin: nǐ de jiànyì yǒudiǎn jíduān 。 eng: Your proposal is a bit extreme. - trad: 人士 pinyin: rén shì defs: - person - figure - public figure example_sentences: - trad: 我正在尋找可以幫我修改這篇論文的母語人士。 simp: 我正在寻找可以帮我修改这篇论文的母语人士。 pinyin: wǒ zhèngzài xúnzhǎo kěyǐ bāng wǒ xiūgǎi zhèpiān lùnwén de mǔyǔ rénshì 。 eng: I am looking for a native speaker who can correct this paper for me. - trad: 加上 pinyin: jiā shàng defs: - plus - to put in - to add - to add on - to add into - in addition - on top of that example_sentences: - trad: FSI人員:"長官,有一個網站,任何人都可以加上一個外國語言的句子!"。FSI主席:"什麼? 炸掉他們!"。 simp: FSI人员:"长官,有一个网站,任何人都可以加上一个外国语言的句子!"。FSI主席:"什么? 炸掉他们!"。 pinyin: 'FSI rényuán : " zhǎngguān , yǒu yígè wǎngzhàn , rènhérén dōu kěyǐ jiāshàng yígè wàiguó yǔyán de jùzi ! " 。 FSI zhǔxí : " shénme ? zhàdiào tāmen ! " 。' eng: 'FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".' - trad: 藍色 simp: 蓝色 pinyin: lán sè defs: - blue (color) example_sentences: - trad: 我的眼睛是藍色的。 simp: 我的眼睛是蓝色的。 pinyin: wǒ de yǎnjīng shì lánsè de 。 eng: My eyes are blue. - trad: 脆弱 pinyin: cuì ruò defs: - weak - frail - trad: 退出 pinyin: tuì chū defs: - to withdraw - to abort - to quit - to log out (computing) example_sentences: - trad: 你是退出的那個。 simp: 你是退出的那个。 pinyin: nǐ shì tuìchū de nàgè 。 eng: You're the one who quit. - trad: 侵犯 pinyin: qīn fàn defs: - to infringe on - to encroach on - to violate - to assault example_sentences: - trad: 注意不要侵犯她的隱私。 simp: 注意不要侵犯她的隐私。 pinyin: zhùyì búyào qīnfàn tā de yǐnsī 。 eng: Take care not to intrude upon her privacy. - trad: 前進 simp: 前进 pinyin: qián jìn defs: - to go forward - to forge ahead - to advance - onward example_sentences: - trad: 他們慢慢地向前進。 simp: 他们慢慢地向前进。 pinyin: tāmen mànmàn dexiàng qiánjìn 。 eng: They moved ahead slowly. - trad: 器官 pinyin: qì guān defs: - (physiology) organ; apparatus - trad: 鬼魂 pinyin: guǐ hún defs: - ghost example_sentences: - trad: 我不相信鬼魂存在。 pinyin: wǒ bù xiāngxìn guǐhún cúnzài 。 eng: I don't believe that ghosts exist. - trad: 崇拜 pinyin: chóng bài defs: - to worship - adoration example_sentences: - trad: 毫無疑問,人們最初崇拜的都是那些最常見、與人們生活關系最緊密的動物,例如馬、牛、羊、雞、犬等等。 simp: 毫无疑问,人们最初崇拜的都是那些最常见、与人们生活关系最紧密的动物,例如马、牛、羊、鸡、犬等等。 pinyin: háowúyíwèn , rénmen zuìchū chóngbài de dōu shì nèixiē zuì chángjiàn 、 yǔ rénmen shēnghuó guānxì zuì jǐnmì de dòngwù , lìrú mǎ 、 niú 、 yáng 、 jī 、 quǎn děngděng 。 eng: Without doubt, what people worship first is what they see most often; for example, the animals that had the closest connection to people's lives, like the horse, the cow, the sheep, the rooster, the dog and so on. - trad: 喬治 simp: 乔治 pinyin: Qiáo zhì defs: - George (name) example_sentences: - trad: 喬治的妹妹為我做了些三明治。 simp: 乔治的妹妹为我做了些三明治。 pinyin: qiáozhì de mèimèi wèi wǒ zuò le xiē sānmíngzhì 。 eng: George's sister made me some sandwiches. - trad: 考驗 simp: 考验 pinyin: kǎo yàn defs: - to test - to put to the test - trial - ordeal - trad: 牧師 simp: 牧师 pinyin: mù shī defs: - chaplain - churchman - clergyman - parson - pastor - priest - rector example_sentences: - trad: 牧師的主要職責是在教堂裏講道。 simp: 牧师的主要职责是在教堂里讲道。 pinyin: mùshī de zhǔyàozhízé shì zài jiàotáng lǐ jiǎngdào 。 eng: The main duty of a priest is to preach in church. - trad: 代 pinyin: dài defs: - to substitute - to act on behalf of others - to replace - generation - dynasty - age - period - (historical) era - (geological) eon example_sentences: - trad: 你可以代我去嗎? simp: 你可以代我去吗? pinyin: nǐ kěyǐ dài wǒ qù ma ? eng: Will you go in place of me? - trad: 雜種 simp: 杂种 pinyin: zá zhǒng defs: - hybrid - mixed breed - bastard - son of a bitch example_sentences: - trad: 這隻狗是雜種狗。 simp: 这只狗是杂种狗。 pinyin: zhè zhǐ gǒu shì zázhǒnggǒu 。 eng: This dog is a mongrel. - trad: 慾望 simp: 欲望 pinyin: yù wàng defs: - desire; longing; appetite; craving example_sentences: - trad: 廣告商最基本的工作就是把人的慾望轉化成需要。 simp: 广告商最基本的工作就是把人的欲望转化成需要。 pinyin: guǎnggàoshāng zuì jīběn de gōngzuò jiùshì bǎ rén de yùwàng zhuǎnhuàchéng xūyào 。 eng: The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. - trad: 魔術 simp: 魔术 pinyin: mó shù defs: - magic example_sentences: - trad: 女孩變魔術一樣地消失了。 simp: 女孩变魔术一样地消失了。 pinyin: nǚhái biànmóshù yīyàng de xiāoshī le 。 eng: The girl vanished like magic. - trad: 實力 simp: 实力 pinyin: shí lì defs: - strength - trad: 處境 simp: 处境 pinyin: chǔ jìng defs: - situation (of a person) example_sentences: - trad: 你可以描述一下當時的處境嗎? simp: 你可以描述一下当时的处境吗? pinyin: nǐ kěyǐ miáoshù yīxià dāngshí de chǔjìng ma ? eng: Can you describe the situation you were in? - trad: 最佳 pinyin: zuì jiā defs: - optimum - optimal - peak - best (athlete, movie etc) example_sentences: - trad: 預防戰爭的最佳方法,就是勇敢地去面對它。 simp: 预防战争的最佳方法,就是勇敢地去面对它。 pinyin: yùfáng zhànzhēng de zuìjiā fāngfǎ , jiùshì yǒnggǎn deqù miànduì tā 。 eng: The surest way to prevent war is not to fear it. - trad: 晃 pinyin: huǎng defs: - to dazzle - to flash past example_sentences: - trad: 第七艦隊在中國沿海晃來晃去。 simp: 第七舰队在中国沿海晃来晃去。 pinyin: dì qī jiànduì zài zhōngguó yánhǎi huǎng lái huǎng qù。 eng: The Seventh Fleet went back and forth along the coast of China. - trad: 受害人 pinyin: shòu hài rén defs: - victim - trad: 繼承 simp: 继承 pinyin: jì chéng defs: - to inherit - to succeed to (the throne etc) - to carry on (a tradition etc) example_sentences: - trad: 他將會繼承大筆的遺產。 simp: 他将会继承大笔的遗产。 pinyin: tā jiāng huì jìchéng dàbǐ de yíchǎn 。 eng: He will come into a large fortune. - trad: 企圖 simp: 企图 pinyin: qǐ tú defs: - to attempt - to try - attempt clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 她企圖自殺。 simp: 她企图自杀。 pinyin: tā qǐtú zìshā 。 eng: She tried to kill herself. - trad: 傷口 simp: 伤口 pinyin: shāng kǒu defs: - wound - cut example_sentences: - trad: 讓我看看你的傷口。 simp: 让我看看你的伤口。 pinyin: ràng wǒ kànkàn nǐ de shāngkǒu 。 eng: Let me see your wound. - trad: 隔離 simp: 隔离 pinyin: gé lí defs: - to separate - to isolate - trad: 雇傭 simp: 雇佣 pinyin: gù yōng defs: - to employ - to hire - trad: 獨自 simp: 独自 pinyin: dú zì defs: - alone example_sentences: - trad: 我可以獨自做。 simp: 我可以独自做。 pinyin: wǒ kěyǐ dúzì zuò 。 eng: I can do it alone. - trad: 無能為力 simp: 无能为力 pinyin: wú néng wéi lì defs: - impotent (idiom) - powerless - helpless example_sentences: - trad: 我不是不同情你,但我實在是無能為力。 simp: 我不是不同情你,但我实在是无能为力。 pinyin: wǒ búshì bù tóngqíng nǐ , dàn wǒ shízài shì wúnéngwéilì 。 eng: It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you. - trad: 奪 simp: 夺 pinyin: duó defs: - to seize - to take away forcibly - to wrest control of - to compete or strive for - to force one's way through - to leave out - to lose example_sentences: - trad: 最後,他的病奪去了他走路的能力,想去哪兒也要用電動輪椅來代步。 simp: 最后,他的病夺去了他走路的能力,想去哪儿也要用电动轮椅来代步。 pinyin: zuìhòu , tā de bìng duóqù le tā zǒulù de nénglì , xiǎng qù nǎér yě yào yòng diàndòng lúnyǐ lái dàibù 。 eng: In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around. - trad: 丁 pinyin: dīng defs: - male adult - the 4th of the 10 Heavenly Stems 天干[tian1 gan1] - fourth (used like "4" or "D") - small cube of meat or vegetable - (literary) to encounter - '(archaic) ancient Chinese compass point: 195°' - (chemistry) butyl example_sentences: - trad: 快點,馬丁。我們已經遲到了! simp: 快点,马丁。我们已经迟到了! pinyin: kuàidiǎn , mǎdīng 。 wǒmen yǐjīng chídào le ! eng: Hurry up, Martin. We're already late! - trad: 掙扎 simp: 挣扎 pinyin: zhēng zhá defs: - to struggle - trad: 女孩子 pinyin: nǚ hái zi defs: - girl - trad: 領袖 simp: 领袖 pinyin: lǐng xiù defs: - leader example_sentences: - trad: 今晚稍早,我接到馬侃參議員打來,態度非常懇切的電話。馬侃參議員已打完一場漫長艱苦的選戰。他為這個他所熱愛的國家所打的仗更久,更艱苦。他為美國的奉獻犧牲,是我們多數同胞難以想像的。因為有他這位勇敢無私的領袖的奉獻,我們才能過比較好的日子。 simp: 今晚稍早,我接到马侃参议员打来,态度非常恳切的电话。马侃参议员已打完一场漫长艰苦的选战。他为这个他所热爱的国家所打的仗更久,更艰苦。他为美国的奉献牺牲,是我们多数同胞难以想像的。因为有他这位勇敢无私的领袖的奉献,我们才能过比较好的日子。 pinyin: jīnwǎn shāozǎo , wǒ jiēdào mǎkǎn cānyìyuán dǎ lái , tàidù fēicháng kěnqiè de diànhuà 。 mǎkǎn cānyìyuán yǐ dǎ wán yīchǎng màncháng jiānkǔ de xuǎnzhàn 。 tā wèi zhègè tā suǒ rèài de guójiā suǒ dǎ de zhàng gèng jiǔ , gèng jiānkǔ 。 tā wèi měiguó de fèngxiàn xīshēng , shì wǒmen duōshù tóngbāo nányǐxiǎngxiàng de 。 yīnwèi yǒu tā zhèwèi yǒnggǎn wúsī de lǐngxiù de fèngxiàn , wǒmen cáinéng guò bǐjiào hǎo de rìzi 。 eng: A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. - trad: 騷擾 simp: 骚扰 pinyin: sāo rǎo defs: - to disturb - to cause a commotion - to harass example_sentences: - trad: Tom不想在Mary讀書時騷擾她。 simp: Tom不想在Mary读书时骚扰她。 pinyin: Tom bùxiǎng zài Mary dúshū shí sāorǎo tā 。 eng: Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying. - trad: 強大 simp: 强大 pinyin: qiáng dà defs: - large; formidable; powerful; strong example_sentences: - trad: 日本發生規模8.9的強烈地震, 引發強大海嘯。 simp: 日本发生规模8.9的强烈地震, 引发强大海啸。 pinyin: rìběn fāshēng guīmó 8.9 de qiángliè dìzhèn , yǐnfā qiángdà hǎixiào 。 eng: An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami. - trad: 分開 simp: 分开 pinyin: fēn kāi defs: - to separate - to part example_sentences: - trad: 你一把它放進去,就不能把牛奶和咖啡分開了。 simp: 你一把它放进去,就不能把牛奶和咖啡分开了。 pinyin: nǐ yībǎ tā fàngjìnqù , jiù bùnéng bǎ niúnǎi hé kāfēi fēnkāi le 。 eng: You can't separate the milk from the coffee once you put it in. - trad: 許可 simp: 许可 pinyin: xǔ kě defs: - to allow - to permit example_sentences: - trad: 我們有在這裡停車的許可。 simp: 我们有在这里停车的许可。 pinyin: wǒmen yǒu zài zhèlǐ tíngchē de xǔkě 。 eng: We got permission to park here. - trad: 難堪 simp: 难堪 pinyin: nán kān defs: - hard to take - embarrassed - trad: 匯報 simp: 汇报 pinyin: huì bào defs: - to report - to give an account of - to collect information and report back - trad: 傑 simp: 杰 pinyin: jié defs: - (bound form) hero - heroic - outstanding person - prominent - distinguished example_sentences: - trad: 我叫傑克。 simp: 我叫杰克。 pinyin: wǒ jiào jiékè 。 eng: My name's Jack. - trad: 佬 pinyin: lǎo defs: - male - man (Cantonese) - trad: 好看 pinyin: hǎo kàn defs: - good-looking - nice-looking - good (of a movie, book, TV show etc) - embarrassed - humiliated example_sentences: - trad: 她做了一件好看的衣服給我。 simp: 她做了一件好看的衣服给我。 pinyin: tā zuò le yījiàn hǎokàn de yīfú gěi wǒ 。 eng: She made me a nice dress. - trad: 檢察官 simp: 检察官 pinyin: jiǎn chá guān defs: - public prosecutor - public procurator (judicial officer whose job may involve both criminal investigation and public prosecution) - trad: 過度 simp: 过度 pinyin: guò dù defs: - excessive - over- - excess - going too far - extravagant - intemperate - overdue example_sentences: - trad: 禮貌過度是煩人的。 simp: 礼貌过度是烦人的。 pinyin: lǐmào guòdù shì fánrén de 。 eng: Excess of politeness is annoying. - trad: 包圍 simp: 包围 pinyin: bāo wéi defs: - to surround - to encircle - to hem in example_sentences: - trad: 他被一大群記者包圍著。 simp: 他被一大群记者包围著。 pinyin: tā bèi yīdàqún jìzhě bāowéi zhù 。 eng: He was surrounded by a throng of reporters. - trad: 提示 pinyin: tí shì defs: - to point out - to remind (sb of sth) - to suggest - suggestion - tip - reminder - notice - trad: 肺 pinyin: fèi defs: - lung clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 吸煙的人患上肺癌的風險比不吸煙的人高得多。 simp: 吸烟的人患上肺癌的风险比不吸烟的人高得多。 pinyin: xīyān de rén huànshàng fèiái de fēngxiǎn bǐ bù xīyān de rén gāodé duō 。 eng: Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. - trad: 機器人 simp: 机器人 pinyin: jī qì rén defs: - robot; android example_sentences: - trad: 這個機器人失控了。 simp: 这个机器人失控了。 pinyin: zhègè jīqìrén shīkòng le 。 eng: The robot went out of control. - trad: 混合 pinyin: hùn hé defs: - to mix - to blend - hybrid - composite example_sentences: - trad: 把這些物質混合起來是很危險的。 simp: 把这些物质混合起来是很危险的。 pinyin: bǎ zhèxiē wùzhì hùnhé qǐlái shì hěn wēixiǎn de 。 eng: The mixture of these substances is dangerous. - trad: 明智 pinyin: míng zhì defs: - sensible - wise - judicious - sagacious example_sentences: - trad: 你做了一個明智的選擇。 simp: 你做了一个明智的选择。 pinyin: nǐ zuò le yígè míngzhì de xuǎnzé 。 eng: You made a wise choice. - trad: 打敗 simp: 打败 pinyin: dǎ bài defs: - to defeat - to overpower - to beat - to be defeated example_sentences: - trad: 肯下棋打敗了我。 simp: 肯下棋打败了我。 pinyin: kěn xiàqí dǎbài le wǒ 。 eng: Ken beat me at chess. - trad: 不管怎樣 simp: 不管怎样 pinyin: bù guǎn zěn yàng defs: - in any case - no matter what example_sentences: - trad: 不管怎樣,你永遠不會知道。 simp: 不管怎样,你永远不会知道。 pinyin: bùguǎnzěnyàng , nǐ yǒngyuǎn búhuì zhīdào 。 eng: Anyway, you'll never know. - trad: 武裝 simp: 武装 pinyin: wǔ zhuāng defs: - arms - equipment - to arm - military - armed (forces) example_sentences: - trad: 他們用槍武裝自己。 simp: 他们用枪武装自己。 pinyin: tāmen yòngqiāng wǔzhuāng zìjǐ 。 eng: They armed themselves with guns. - trad: 指甲 pinyin: zhǐ jia defs: - fingernail example_sentences: - trad: 我一面咬著指甲一面擔心著你。 simp: 我一面咬著指甲一面担心著你。 pinyin: wǒ yímiàn yǎozhù zhǐjiǎ yímiàn dānxīn zhù nǐ 。 eng: I was biting my nails, worrying about you. - trad: 鬥爭 simp: 斗争 pinyin: dòu zhēng defs: - a struggle - fight - battle example_sentences: - trad: 我們在跟時間鬥爭。 simp: 我们在跟时间斗争。 pinyin: wǒmen zài gēn shíjiān dòuzhēng 。 eng: We're fighting against time. - trad: 透露 pinyin: tòu lù defs: - to leak out - to divulge - to reveal example_sentences: - trad: 我不想把結局提前透露給你。 simp: 我不想把结局提前透露给你。 pinyin: wǒ bùxiǎng bǎ jiéjú tíqián tòulù gěi nǐ 。 eng: I don't want to spoil the ending for you. - trad: 科 pinyin: kē defs: - branch of study - administrative section - division - field - branch - stage directions - family (taxonomy) - rules - laws - to mete out (punishment) - to levy (taxes etc) - to fine sb clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他是一個偉大的科學家。 simp: 他是一个伟大的科学家。 pinyin: tā shì yígè wěidà de kēxuéjiā 。 eng: He's a great scientist. - trad: 選舉 simp: 选举 pinyin: xuǎn jǔ defs: - to elect - election clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們或多或少對這次的選舉感到失望。 simp: 我们或多或少对这次的选举感到失望。 pinyin: wǒmen huòduōhuòshǎo duì zhècì de xuǎnjǔ gǎndào shīwàng 。 eng: We were more or less disappointed about the election. - trad: 綁 simp: 绑 pinyin: bǎng defs: - to tie - bind or fasten together - to kidnap example_sentences: - trad: 她用繩子把包裹緊緊綁好了。 simp: 她用绳子把包裹紧紧绑好了。 pinyin: tā yòng shéngzi bǎ bāoguǒ jǐnjǐn bǎng hǎo le 。 eng: She tied up the parcel with string. - trad: 足以 pinyin: zú yǐ defs: - sufficient to... - so much so that - so that example_sentences: - trad: 亨利年紀夠大足以養活自己。 simp: 亨利年纪够大足以养活自己。 pinyin: hēnglì niánjì gòu dà zúyǐ yǎnghuó zìjǐ 。 eng: Henry is old enough to support himself. - trad: 巴黎 pinyin: Bā lí defs: - Paris, capital of France example_sentences: - trad: 給我看看你在巴黎拍的照片吧。 simp: 给我看看你在巴黎拍的照片吧。 pinyin: gěi wǒ kànkàn nǐ zài bālí pāi de zhàopiān ba 。 eng: Let me see the pictures you took in Paris. - trad: 隱私 simp: 隐私 pinyin: yǐn sī defs: - secrets - private business - privacy example_sentences: - trad: 注意不要侵犯她的隱私。 simp: 注意不要侵犯她的隐私。 pinyin: zhùyì búyào qīnfàn tā de yǐnsī 。 eng: Take care not to intrude upon her privacy. - trad: 口音 pinyin: kǒu yin defs: - voice - accent example_sentences: - trad: 他說話夾雜著台灣口音。 simp: 他说话夹杂著台湾口音。 pinyin: tā shuōhuà jiāzá zhù táiwān kǒuyīn 。 eng: He spoke with a Taiwanese accent mixed in. - trad: 旋轉 simp: 旋转 pinyin: xuán zhuǎn defs: - to rotate - to revolve - to spin - to whirl example_sentences: - trad: 地球大約每三百六十五天就會圍繞太陽旋轉一周。 simp: 地球大约每三百六十五天就会围绕太阳旋转一周。 pinyin: dìqiú dàyuē měi sānbǎiliùshíwǔtiān jiù huì wéirào tàiyáng xuánzhuǎn yīzhōu 。 eng: The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. - trad: 回顧 simp: 回顾 pinyin: huí gù defs: - to look back - to review example_sentences: - trad: 我們可以回顧過去,但不能改變過去;我們可以改變未來,但不能預知未來。 simp: 我们可以回顾过去,但不能改变过去;我们可以改变未来,但不能预知未来。 pinyin: wǒmen kěyǐ huígùguòqù , dàn bùnéng gǎibiàn guòqù ; wǒmen kěyǐ gǎibiàn wèilái , dàn bùnéng yùzhī wèilái 。 eng: The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. - trad: 一一 pinyin: yī yī defs: - one by one; one after another example_sentences: - trad: 你是唯一一個能夠幫我的人。 simp: 你是唯一一个能够帮我的人。 pinyin: nǐ shì wéiyī yígè nénggòu bāng wǒ de rén 。 eng: You are the only one who can help me. - trad: 穿越 pinyin: chuān yuè defs: - to pass through - to traverse - to cross example_sentences: - trad: 約翰穿越人群。 simp: 约翰穿越人群。 pinyin: yuēhàn chuānyuè rénqún 。 eng: John passed among the crowd. - trad: 守 pinyin: shǒu defs: - to guard - to defend - to keep watch - to abide by the law - to observe (rules or ritual) - nearby - adjoining example_sentences: - trad: 她守著這個秘密。 simp: 她守著这个秘密。 pinyin: tā shǒu zhù zhègè mìmì 。 eng: She kept the secret to herself. - trad: 扁 pinyin: biǎn defs: - flat - (coll.) to beat (sb) up - old variant of 匾[bian3] - trad: 諾 simp: 诺 pinyin: nuò defs: - to consent - to promise - (literary) yes! example_sentences: - trad: 她一定是忘了她的承諾了。 simp: 她一定是忘了她的承诺了。 pinyin: tā yídìng shì wàng le tā de chéngnuò le 。 eng: She must have forgotten the promise. - trad: 歡樂 simp: 欢乐 pinyin: huān lè defs: - gaiety - gladness - glee - merriment - pleasure - happy - joyous - gay - trad: 林 pinyin: lín defs: - (bound form) woods; forest - (bound form) circle(s) (i.e. specific group of people) - (bound form) a collection (of similar things) example_sentences: - trad: 我們在森林裏開了一條路。 simp: 我们在森林里开了一条路。 pinyin: wǒmen zài sēnlín lǐ kāi le yītiáo lù 。 eng: We cleared a path through the woods. - trad: 拼 pinyin: pīn defs: - to piece together - to join together - to stake all - adventurous - at the risk of one's life - to spell example_sentences: - trad: 你怎麼拼你的名字的? simp: 你怎么拼你的名字的? pinyin: nǐ zěnme pīn nǐ de míngzì de ? eng: How do you spell your name? - trad: 撫養 simp: 抚养 pinyin: fǔ yǎng defs: - to foster - to bring up - to raise example_sentences: - trad: 他被他的叔叔撫養長大。 simp: 他被他的叔叔抚养长大。 pinyin: tā bèi tā de shūshū fǔyǎng zhǎngdà 。 eng: He was brought up by his uncle. - trad: 環節 simp: 环节 pinyin: huán jié defs: - (zoology) segment (of the body of a worm, centipede etc) - '(fig.) a part of an integrated whole: aspect (of a project), element (of a policy), sector (of the economy), stage (of a process) etc' - trad: 好玩 pinyin: hǎo wán defs: - amusing - fun - interesting example_sentences: - trad: 這可能很好玩。 simp: 这可能很好玩。 pinyin: zhè kěnéng hěn hǎowán 。 eng: This could be fun. - trad: 早餐 pinyin: zǎo cān defs: - breakfast clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 頓 simp: 顿 pinyin: dun4 - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 他開始吃早餐。 simp: 他开始吃早餐。 pinyin: tā kāishǐ chī zǎocān 。 eng: He began to eat his breakfast. - trad: 唯 pinyin: wéi defs: - only - alone - -ism (in Chinese, a prefix, often combined with a suffix such as 主義|主义[zhu3 yi4] or 論|论[lun4], e.g. 唯理論|唯理论[wei2 li3 lun4], rationalism) example_sentences: - trad: 你是唯一一個能夠幫我的人。 simp: 你是唯一一个能够帮我的人。 pinyin: nǐ shì wéiyī yígè nénggòu bāng wǒ de rén 。 eng: You are the only one who can help me. - trad: 使命 pinyin: shǐ mìng defs: - mission - long-term task to which one devotes oneself - a calling example_sentences: - trad: 他完成了他的使命。 pinyin: tā wánchéng le tā de shǐmìng 。 eng: He accomplished his mission. - trad: 殘酷 simp: 残酷 pinyin: cán kù defs: - cruel - cruelty - trad: 場合 simp: 场合 pinyin: chǎng hé defs: - situation - occasion - context - setting - location - venue example_sentences: - trad: 稍有頭腦的人都不會在公眾場合裏說出這種話來。 simp: 稍有头脑的人都不会在公众场合里说出这种话来。 pinyin: shāo yǒu tóunǎo de rén dōu búhuì zài gōngzhòng chǎnghé lǐ shuōchū zhèzhǒng huà lái 。 eng: A sensible man wouldn't say such a thing in public. - trad: 上學 simp: 上学 pinyin: shàng xué defs: - to go to school - to attend school example_sentences: - trad: 我從來沒有上學遲到。 simp: 我从来没有上学迟到。 pinyin: wǒ cónglái méiyǒu shàngxué chídào 。 eng: I'm never late for school. - trad: 酒精 pinyin: jiǔ jīng defs: - alcohol - ethanol CH3CH2OH - ethyl alcohol - also written 乙醇 - grain alcohol example_sentences: - trad: 歐洲人是世界上最大的酒精消費者。 simp: 欧洲人是世界上最大的酒精消费者。 pinyin: ōuzhōurén shì shìjiè shàng zuìdà de jiǔjīng xiāofèizhě 。 eng: Europeans are the world's largest consumers of alcohol. - trad: 模型 pinyin: mó xíng defs: - model - mold - matrix - pattern example_sentences: - trad: 他喜歡建造模型飛機。 simp: 他喜欢建造模型飞机。 pinyin: tā xǐhuān jiànzào móxíngfēijī 。 eng: He likes to build model planes. - trad: 弗蘭克 simp: 弗兰克 pinyin: Fú lán kè defs: - Frank (name) example_sentences: - trad: 湯姆和弗蘭克是好朋友。 simp: 汤姆和弗兰克是好朋友。 pinyin: tāngmǔ hé fúlánkè shì hǎo péngyǒu 。 eng: Tom and Frank are good friends. - trad: 解除 pinyin: jiě chú defs: - to remove - to sack - to get rid of - to relieve (sb of their duties) - to free - to lift (an embargo) - to rescind (an agreement) example_sentences: - trad: '"你沒結婚吧!?" "哦,我們分手了。我們解除婚約了。"' simp: '"你没结婚吧!?" "哦,我们分手了。我们解除婚约了。"' pinyin: '" nǐ méi jiéhūn ba ! ? " " ó , wǒmen fēnshǒu le 。 wǒmen jiěchúhūnyuē le 。 "' eng: '"Didn''t you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."' - trad: 評估 simp: 评估 pinyin: píng gū defs: - to evaluate - to assess - assessment - evaluation - trad: 通訊 simp: 通讯 pinyin: tōng xùn defs: - communications - news story - dispatch clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 典型 pinyin: diǎn xíng defs: - model - typical case - archetype - typical - representative - trad: 男友 pinyin: nán yǒu defs: - boyfriend example_sentences: - trad: 她要和男友分手了。 pinyin: tā yào hé nányǒu fēnshǒu le 。 eng: She is going to part from her boyfriend. - trad: 給予 simp: 给予 pinyin: jǐ yǔ defs: - (literary) to give; to accord; to render example_sentences: - trad: 每個人都值得被給予第二次機會。 simp: 每个人都值得被给予第二次机会。 pinyin: měigè rén dōu zhíde bèi jǐyǔ dìèrcì jīhuì 。 eng: Everybody deserves a second chance. - trad: 偽造 simp: 伪造 pinyin: wěi zào defs: - to forge - to fake - to counterfeit - trad: 關掉 simp: 关掉 pinyin: guān diào defs: - to switch off; to shut off example_sentences: - trad: 我不能關掉它。 simp: 我不能关掉它。 pinyin: wǒ bùnéng guāndiào tā 。 eng: I can't shut it down. - trad: 大樓 simp: 大楼 pinyin: dà lóu defs: - building (a relatively large, multistory one) clfrs: - trad: 幢 pinyin: zhuang4 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 哈里發塔是現時世界上最高的摩天大樓。 simp: 哈里发塔是现时世界上最高的摩天大楼。 pinyin: hālǐfā tǎshì xiànshí shìjiè shàng zuìgāo de mótiāndàlóu 。 eng: Currently Burj Khalifa is the tallest skyscraper in the world. - trad: 掩蓋 simp: 掩盖 pinyin: yǎn gài defs: - to conceal - to hide behind - to cover up - trad: 團結 simp: 团结 pinyin: tuán jié defs: - to unite - unity - solidarity - united - trad: 翹 simp: 翘 pinyin: qiào defs: - to stick up - to rise on one end - to tilt example_sentences: - trad: 教授罵了約翰一頓因為他翹了幾堂課。 simp: 教授骂了约翰一顿因为他翘了几堂课。 pinyin: jiàoshòu mà le yuēhàn yīdùn yīnwèi tā qiào le jǐtáng kè 。 eng: The professor scolded John for skipping class. - trad: 趴 pinyin: pā defs: - to lie on one's stomach - to lean forward, resting one's upper body (on a desktop etc) - (Tw) percent example_sentences: - trad: 趴下! pinyin: pāxià ! eng: Get down. - trad: 妓女 pinyin: jì nǚ defs: - prostitute; hooker example_sentences: - trad: 他在不知有監控錄像的情況下支付了妓女服務費用。 simp: 他在不知有监控录像的情况下支付了妓女服务费用。 pinyin: tā zài bùzhī yǒu jiānkòng lùxiàng de qíngkuàng xià zhīfù le jìnǚ fúwù fèiyòng 。 eng: He paid the prostitute the fee without being aware of the surveillance camera. - trad: 誘惑 simp: 诱惑 pinyin: yòu huò defs: - to entice - to lure - to induce - to attract example_sentences: - trad: 你不應該屈服在誘惑之下。 simp: 你不应该屈服在诱惑之下。 pinyin: nǐ bù yīnggāi qūfú zài yòuhuò zhīxià 。 eng: You must not yield to temptation. - trad: 火箭 pinyin: huǒ jiàn defs: - rocket clfrs: - trad: 枚 pinyin: mei2 example_sentences: - trad: 火箭發射進入太空。 simp: 火箭发射进入太空。 pinyin: huǒjiàn fāshè jìnrù tàikōng 。 eng: The rocket was launched into space. - trad: 牙 pinyin: yá defs: - tooth - ivory clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 他們都在西班牙嗎? simp: 他们都在西班牙吗? pinyin: tāmen dōu zài xībānyá ma ? eng: Are they all in Spain? - trad: 鬧 simp: 闹 pinyin: nào defs: - noisy - cacophonous - to make noise - to disturb - to vent (feelings) - to fall ill - to have an attack (of sickness) - to go in (for some activity) - to joke example_sentences: - trad: 讓他們鬧去。 simp: 让他们闹去。 pinyin: ràng tāmen nào qù 。 eng: Let them have their fun. - trad: 負擔 simp: 负担 pinyin: fù dān defs: - to bear (an expense, a responsibility etc) - burden example_sentences: - trad: 法國是一個福利國家,但它卻不再能夠負擔得起了。 simp: 法国是一个福利国家,但它却不再能够负担得起了。 pinyin: fǎguó shì yígè fúlì guójiā , dàn tā què bùzài nénggòu fùdāndéqǐ le 。 eng: France is running a welfare state it can no longer afford. - trad: 美金 pinyin: Měi jīn defs: - US dollar - USD example_sentences: - trad: 助手留了2美金。 pinyin: zhùshǒu liú le 2 měijīn 。 eng: The assistant kept $2. - trad: 團體 simp: 团体 pinyin: tuán tǐ defs: - group - organization - team clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他試著統一不同的團體。 simp: 他试著统一不同的团体。 pinyin: tāshì zhù tǒngyī bùtóng de tuántǐ 。 eng: He tried to unify the various groups. - trad: 夜晚 pinyin: yè wǎn defs: - night clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他從早上工作到夜晚。 simp: 他从早上工作到夜晚。 pinyin: tā cóng zǎoshàng gōngzuò dào yèwǎn 。 eng: He worked from morning till night. - trad: 輪胎 simp: 轮胎 pinyin: lún tāi defs: - tire; pneumatic tire example_sentences: - trad: 你能檢查一下這個輪胎的氣壓嗎? simp: 你能检查一下这个轮胎的气压吗? pinyin: nǐ néng jiǎncháyīxià zhègè lúntāi de qìyā ma ? eng: Could you check the tyre pressure? - trad: 傾向 simp: 倾向 pinyin: qīng xiàng defs: - trend - tendency - orientation example_sentences: - trad: 在我看來,她有一種誇張的傾向。 simp: 在我看来,她有一种夸张的倾向。 pinyin: zàiwǒkànlái , tā yǒu yīzhǒng kuāzhāng de qīngxiàng 。 eng: It seems to me that she has a tendency to exaggerate. - trad: 露 pinyin: lù defs: - dew - syrup - nectar - outdoors (not under cover) - to show - to reveal - to betray - to expose example_sentences: - trad: 她看見了她的母親,露出了微笑。 simp: 她看见了她的母亲,露出了微笑。 pinyin: tā kànjiàn le tā de mǔqīn , lùchū le wēixiào 。 eng: She saw her mother and gave a little smile. - trad: 統治 simp: 统治 pinyin: tǒng zhì defs: - to rule (a country) - to govern - rule - regime example_sentences: - trad: 國王統治了這個國家。 simp: 国王统治了这个国家。 pinyin: guówáng tǒngzhì le zhègè guójiā 。 eng: The king governed the country. - trad: 遭遇 pinyin: zāo yù defs: - to meet with - to encounter - (bitter) experience example_sentences: - trad: 他的人緣向來很好,因此一旦遭遇急難,朋友都樂意幫忙。 simp: 他的人缘向来很好,因此一旦遭遇急难,朋友都乐意帮忙。 pinyin: tā de rényuán xiànglái hěn hǎo , yīncǐ yídàn zāoyù jínàn , péngyǒu dōu lèyì bāngmáng 。 eng: He is very popular, so whenever you find yourself in trouble, his friends will be happy to help. - trad: 嘴唇 pinyin: zuǐ chún defs: - lip clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 你的嘴唇很漂亮。 pinyin: nǐ de zuǐchún hěnpiàoliàng 。 eng: You have beautiful lips. - trad: 單身 simp: 单身 pinyin: dān shēn defs: - unmarried - single example_sentences: - trad: 我還是單身。 simp: 我还是单身。 pinyin: wǒ háishì dānshēn 。 eng: I am still single. - trad: 板 pinyin: bǎn defs: - board - plank - plate - shutter - table tennis bat - clappers (music) - accented beat in Chinese music - hard - stiff - to stop smiling or look serious clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 我要叫你“老板”。 pinyin: wǒyào jiào nǐ “ lǎobǎn ” 。 eng: I'll call you my boss. - trad: 女王 pinyin: nǚ wáng defs: - queen example_sentences: - trad: 她給人一種女王的感覺。 simp: 她给人一种女王的感觉。 pinyin: tā gěi rén yīzhǒng nǚwáng de gǎnjué 。 eng: She makes people feel like queens. - trad: 雙胞胎 simp: 双胞胎 pinyin: shuāng bāo tāi defs: - twin clfrs: - trad: 對 simp: 对 pinyin: dui4 example_sentences: - trad: 你可以分出那對雙胞胎中誰是誰嗎? simp: 你可以分出那对双胞胎中谁是谁吗? pinyin: nǐ kěyǐ fēnchū nà duì shuāngbāotāi zhōng shéi shì shéi ma ? eng: Can you tell those twins apart? - trad: 復活 simp: 复活 pinyin: fù huó defs: - to revive - (lit. and fig.) to come back to life - (religion) resurrection example_sentences: - trad: 據說耶穌曾經令一個死人復活。 simp: 据说耶稣曾经令一个死人复活。 pinyin: jùshuō yēsū céngjīng lìng yígè sǐrén fùhuó 。 eng: Jesus is said to have raised a man from the dead. - trad: 波 pinyin: bō defs: - wave - ripple - storm - surge example_sentences: - trad: 隨著東西方之間的貿易及文化往來日漸發展,越來越多的阿拉伯和波斯商人開始沿著絲路拜訪中國。 simp: 随著东西方之间的贸易及文化往来日渐发展,越来越多的阿拉伯和波斯商人开始沿著丝路拜访中国。 pinyin: suízhù dōngxīfāng zhījiān de màoyì jí wénhuà wǎnglái rìjiàn fāzhǎn , yuèláiyuè duō de ālābó hé bōsī shāngrén kāishǐ yánzhù sīlù bàifǎng zhōngguó 。 eng: As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers. - trad: 邊緣 simp: 边缘 pinyin: biān yuán defs: - edge; fringe; verge; brink; periphery - marginal; borderline example_sentences: - trad: 她處於精神崩潰邊緣。 simp: 她处于精神崩溃边缘。 pinyin: tā chǔyú jīngshénbēngkuì biānyuán 。 eng: She is on the verge of a nervous breakdown. - trad: 勒 pinyin: lè defs: - to rein in - to compel - to force - to carve - to engrave - (literary) to command - to lead - bridle - (physics) abbr. for 勒克斯[le4 ke4 si1], lux example_sentences: - trad: 被害人被勒索支付封口費已經很多年, 但現在他意識到這樣做是愚蠢的, 而且他已經決定再也不付一毛錢了。 simp: 被害人被勒索支付封口费已经很多年, 但现在他意识到这样做是愚蠢的, 而且他已经决定再也不付一毛钱了。 pinyin: bèihàirén bèi lèsuǒ zhīfù fēngkǒufèi yǐjīng hěnduōnián , dàn xiànzài tā yìshí dào zhèyàng zuò shì yúchǔn de , érqiě tā yǐjīng juédìng zàiyě bùfù yīmáoqián le 。 eng: The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. - trad: 居民 pinyin: jū mín defs: - resident; inhabitant example_sentences: - trad: 居民走後,房子就空了。 simp: 居民走后,房子就空了。 pinyin: jūmín zǒuhòu , fángzi jiù kōng le 。 eng: After the residents leave, the house is empty. - trad: 蠟燭 simp: 蜡烛 pinyin: là zhú defs: - candle clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 支 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 母親在我的生日蛋糕上插上了十三枝蠟燭。 simp: 母亲在我的生日蛋糕上插上了十三枝蜡烛。 pinyin: mǔqīn zài wǒ de shēngrìdàngāo shàng chā shàng le shísān zhī làzhú 。 eng: My mother put thirteen candles on my birthday cake. - trad: 仁慈 pinyin: rén cí defs: - benevolent - charitable - kind - kindly - kindness - merciful example_sentences: - trad: 我遇到的人都很仁慈。 pinyin: wǒ yùdào de rén dōu hěn réncí 。 eng: The people whom I meet are kind. - trad: 失陪 pinyin: shī péi defs: - Excuse me, I must be leaving now. example_sentences: - trad: 不好意思,我失陪一下。 pinyin: bùhǎoyìsī , wǒ shīpéi yīxià 。 eng: Will you excuse me for just a moment? - trad: 情形 pinyin: qíng xing defs: - circumstances - situation clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 意志 pinyin: yì zhì defs: - will; willpower; determination example_sentences: - trad: 你的意志力很強。 simp: 你的意志力很强。 pinyin: nǐ de yìzhìlì hěnqiáng 。 eng: You've got a strong will. - trad: 立場 simp: 立场 pinyin: lì chǎng defs: - position - standpoint clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你站在我的立場上考慮看看。 simp: 你站在我的立场上考虑看看。 pinyin: nǐ zhàn zài wǒ de lìchǎng shàng kǎolǜkànkàn 。 eng: Just put yourself in my shoes. - trad: 一向 pinyin: yī xiàng defs: - always (previously) - a period of time in the recent past - trad: 導彈 simp: 导弹 pinyin: dǎo dàn defs: - (guided) missile clfrs: - trad: 枚 pinyin: mei2 - trad: 無比 simp: 无比 pinyin: wú bǐ defs: - incomparable - matchless - trad: 幹活 simp: 干活 pinyin: gàn huó defs: - to work - to be employed example_sentences: - trad: 男女搭配,干活不累。 pinyin: nánnǚdāpèi , gànhuóbùlèi 。 eng: When man and woman unite, work is no longer as tiring. - trad: 隧道 pinyin: suì dào defs: - tunnel example_sentences: - trad: 這條隧道是那條的兩倍長。 simp: 这条隧道是那条的两倍长。 pinyin: zhè tiáo suìdào shì nàtiáo de liǎngbèi zhǎng 。 eng: This tunnel is twice as long as that one. - trad: 本事 pinyin: běn shi defs: - ability - skill example_sentences: - trad: 有本事就來打一場。 simp: 有本事就来打一场。 pinyin: yǒu běnshì jiù lái dǎ yī chǎng。 eng: If you're so tough, then let's fight. - trad: 狼 pinyin: láng defs: - wolf clfrs: - trad: 匹 pinyin: pi3 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 一般來說,狼不會攻擊人。 simp: 一般来说,狼不会攻击人。 pinyin: yìbānláishuō , láng búhuì gōngjī rén 。 eng: Wolves won't usually attack people. - trad: 突破 pinyin: tū pò defs: - to break through - to make a breakthrough - to surmount (an obstacle) - (sports) to break through the opponent's defense - trad: 藥物 simp: 药物 pinyin: yào wù defs: - medicaments - pharmaceuticals - medication - medicine - drug example_sentences: - trad: 你對任何藥物過敏嗎? simp: 你对任何药物过敏吗? pinyin: nǐ duì rènhé yàowù guòmǐn ma ? eng: Are you allergic to any medicine? - trad: 井 pinyin: jǐng defs: - a well - neat - orderly clfrs: - trad: 口 pinyin: kou3 example_sentences: - trad: 這口井裡沒有水。 simp: 这口井里没有水。 pinyin: zhèkǒu jǐnglǐ méiyǒu shuǐ 。 eng: There wasn't any water in the well. - trad: 不僅僅 simp: 不仅仅 pinyin: bù jǐn jǐn defs: - not only; not just example_sentences: - trad: 他不僅僅是一國之君。 simp: 他不仅仅是一国之君。 pinyin: tā bùjǐnjǐn shì yīguózhījūn 。 eng: He was more than a king. - trad: 模 pinyin: mó defs: - to imitate - model - norm - pattern example_sentences: - trad: 據說她曾經是一個模特兒。 simp: 据说她曾经是一个模特儿。 pinyin: jùshuō tā céngjīng shì yígè mótèér 。 eng: She is said to have been a model. - trad: 指令 pinyin: zhǐ lìng defs: - order - command - instruction - trad: 石油 pinyin: shí yóu defs: - oil - petroleum example_sentences: - trad: 我為一家石油公司工作。 simp: 我为一家石油公司工作。 pinyin: wǒ wèi yījiā shíyóu gōngsī gōngzuò 。 eng: I work for an oil company. - trad: 女友 pinyin: nǚ yǒu defs: - girlfriend example_sentences: - trad: Tom有很多女友。 pinyin: Tom yǒu hěnduō nǚyǒu 。 eng: Tom had numerous girlfriends. - trad: 撤退 pinyin: chè tuì defs: - to retreat - trad: 悲慘 simp: 悲惨 pinyin: bēi cǎn defs: - miserable - tragic example_sentences: - trad: 幸福家庭的幸福原因全都大同小異,但悲慘的家庭卻往往各自有各自的慘法。 simp: 幸福家庭的幸福原因全都大同小异,但悲惨的家庭却往往各自有各自的惨法。 pinyin: xìngfújiātíng de xìngfú yuányīn quándōu dàtóngxiǎoyì , dàn bēicǎn de jiātíng què wǎngwǎng gèzì yǒu gèzì de cǎnfǎ 。 eng: All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. - trad: 模式 pinyin: mó shì defs: - mode - method - pattern example_sentences: - trad: 你很快就會習慣這個國家的生活模式了。 simp: 你很快就会习惯这个国家的生活模式了。 pinyin: nǐ hěnkuài jiù huì xíguàn zhègè guójiā de shēnghuó móshì le 。 eng: You will soon get accustomed to living in this country. - trad: 大麻 pinyin: dà má defs: - hemp (Cannabis sativa) - cannabis - marijuana example_sentences: - trad: 我不吸大麻。 pinyin: wǒ bùxī dàmá 。 eng: I don't smoke weed. - trad: 忽略 pinyin: hū lüè defs: - to neglect; to overlook; to ignore example_sentences: - trad: 如果我是你,我就忽略它。 pinyin: rúguǒ wǒ shì nǐ , wǒ jiù hūlüè tā 。 eng: If I were you, I would ignore it. - trad: 風暴 simp: 风暴 pinyin: fēng bào defs: - storm - violent commotion - fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis etc) example_sentences: - trad: 我認為在有風暴的時候裡登山很危險。 simp: 我认为在有风暴的时候里登山很危险。 pinyin: wǒ rènwéi zài yǒu fēngbào de shíhòu lǐ dēngshān hěn wēixiǎn 。 eng: I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. - trad: 郵件 simp: 邮件 pinyin: yóu jiàn defs: - mail - post - email example_sentences: - trad: 今天有給我的郵件嗎? simp: 今天有给我的邮件吗? pinyin: jīntiān yǒu gěi wǒ de yóujiàn ma ? eng: Is there any mail for me today? - trad: 外表 pinyin: wài biǎo defs: - external - outside - outward appearance example_sentences: - trad: 從她的外表上看,我想她大半是個有錢人。 simp: 从她的外表上看,我想她大半是个有钱人。 pinyin: cóng tā de wàibiǎo shàng kàn , wǒ xiǎng tā dàbàn shì gè yǒuqiánrén 。 eng: Judging from her appearance, I think that she's rich. - trad: 干擾 simp: 干扰 pinyin: gān rǎo defs: - to disturb - to interfere - perturbation - interference (physics) example_sentences: - trad: 蒼蠅和蚊子干擾了他的冥想。 simp: 苍蝇和蚊子干扰了他的冥想。 pinyin: cāngyíng hé wénzi gānrǎo le tā de míngxiǎng 。 eng: Flies and mosquitoes interfered with his meditation. - trad: 妮 pinyin: nī defs: - girl - phonetic "ni" (in female names) tw_pinyin: ní example_sentences: - trad: 珍妮為這份禮物向我道謝。 simp: 珍妮为这份礼物向我道谢。 pinyin: zhēnnī wèi zhèfèn lǐwù xiàng wǒ dàoxiè 。 eng: Jenny thanked me for the gift. - trad: 額外 simp: 额外 pinyin: é wài defs: - extra - added - additional example_sentences: - trad: 我太太兼職的工作賺進了一些額外的錢。 simp: 我太太兼职的工作赚进了一些额外的钱。 pinyin: wǒ tàitài jiānzhí de gōngzuò zhuànjìn le yīxiē éwài de qián 。 eng: My wife's part-time job brings in a little extra money. - trad: 牽 simp: 牵 pinyin: qiān defs: - to lead along - to pull (an animal on a tether) - (bound form) to involve - to draw in example_sentences: - trad: 這對夫妻手牽手走路。 simp: 这对夫妻手牵手走路。 pinyin: zhè duì fūqī shǒuqiānshǒu zǒulù 。 eng: The couple is walking hand in hand. - trad: 欺負 simp: 欺负 pinyin: qī fu defs: - to bully example_sentences: - trad: 他在學校老是被人欺負。 simp: 他在学校老是被人欺负。 pinyin: tā zài xuéxiào lǎoshì bèi rén qīfù 。 eng: He always gets bullied at school. - trad: 能否 pinyin: néng fǒu defs: - whether or not - can it or can't it - is it possible? example_sentences: - trad: 能否請你說慢一點? simp: 能否请你说慢一点? pinyin: néngfǒu qǐng nǐ shuō màn yìdiǎn ? eng: Could you please speak a little bit more slowly? - trad: 防守 pinyin: fáng shǒu defs: - to defend - to protect (against) - trad: 挽救 pinyin: wǎn jiù defs: - to save - to remedy - to rescue - trad: 一再 pinyin: yī zài defs: - repeatedly example_sentences: - trad: 下週一再見。 simp: 下周一再见。 pinyin: xiàzhōuyī zàijiàn 。 eng: See you again next Monday. - trad: 一律 pinyin: yī lǜ defs: - same - uniformly - all - without exception - trad: 不安 pinyin: bù ān defs: - unpeaceful - unstable - uneasy - disturbed - restless - worried example_sentences: - trad: 我有點不安。 simp: 我有点不安。 pinyin: wǒ yǒudiǎn bùān 。 eng: I've been feeling a little restless. - trad: 不耐煩 simp: 不耐烦 pinyin: bù nài fán defs: - impatient - to lose patience - trad: 不見得 simp: 不见得 pinyin: bù jiàn de defs: - not necessarily - not likely - trad: 與其 simp: 与其 pinyin: yǔ qí defs: - rather than... - 與其|与其[yu3 qi2] A 不如[bu4 ru2] B (rather than A, better to B) example_sentences: - trad: 與其說他是一個教授,不如說他是一個學校的老師。 simp: 与其说他是一个教授,不如说他是一个学校的老师。 pinyin: yǔqíshuō tā shì yígè jiàoshòu , bùrúshuō tā shì yígè xuéxiào de lǎoshī 。 eng: He is not so much a professor as a school teacher. - trad: 中介 pinyin: zhōng jiè defs: - to act as intermediary - to link - intermediate - inter- - agency - agent - trad: 中旬 pinyin: zhōng xún defs: - middle third of a month - trad: 主觀 simp: 主观 pinyin: zhǔ guān defs: - subjective example_sentences: - trad: 他寫文章寫得很主觀。 simp: 他写文章写得很主观。 pinyin: tā xiěwénzhāng xiě dé hěn zhǔguān 。 eng: His writing is very subjective. - trad: 乙 pinyin: yǐ defs: - second of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] - second in order - letter "B" or Roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc - second party (in legal contract, usually 乙方[yi3 fang1], as opposed to 甲方[jia3 fang1]) - ethyl - bent - winding - radical in Chinese characters (Kangxi radical 5) - 'ancient Chinese compass point: 105°' example_sentences: - trad: 甲之蜜糖,乙之砒霜。 pinyin: jiǎ zhī mìtáng , yǐ zhī pīshuāng 。 eng: One man's meat is another man's poison. - trad: 書架 simp: 书架 pinyin: shū jià defs: - bookshelf clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他做了一個書架給她。 simp: 他做了一个书架给她。 pinyin: tā zuò le yígè shūjià gěi tā 。 eng: He made her a bookshelf. - trad: 交際 simp: 交际 pinyin: jiāo jì defs: - communication - social intercourse example_sentences: - trad: 我去那個派對純粹是為了交際。 simp: 我去那个派对纯粹是为了交际。 pinyin: wǒ qù nàgè pàiduì chúncuì shì wèile jiāojì 。 eng: I attended the party just to be sociable. - trad: 人民幣 simp: 人民币 pinyin: rén mín bì defs: - Renminbi (RMB) - Chinese Yuan (CNY) example_sentences: - trad: 我朋友新工作的試用期每月工資三千人民幣,試用期滿後每月的工資三千五百人民幣。 simp: 我朋友新工作的试用期每月工资三千人民币,试用期满后每月的工资三千五百人民币。 pinyin: wǒ péngyǒu xīn gōngzuò de shìyòngqī měiyuè gōngzī sānqiān rénmínbì , shìyòngqī mǎnhòu měiyuè de gōngzī sānqiānwǔbǎi rénmínbì 。 eng: During the probation period of my friend's new job, each month's salary is 3000 RMB; once the probation period has been fulfilled, each month's salary is 3500 RMB. - trad: 作文 pinyin: zuò wén defs: - to write an essay - composition (student essay) clfrs: - trad: 篇 pinyin: pian1 example_sentences: - trad: 她的作文作得十分好,只不過有幾個字拼錯了。 simp: 她的作文作得十分好,只不过有几个字拼错了。 pinyin: tā de zuòwén zuòdé shífēn hǎo , zhǐbùguò yǒu jǐgè zì pīncuò le 。 eng: Her composition is very good except for a few errors in spelling. - trad: 使勁兒 simp: 使劲儿 pinyin: shǐ jìn r defs: - erhua variant of 使勁|使劲[shi3 jin4] - trad: 促進 simp: 促进 pinyin: cù jìn defs: - to promote (an idea or cause) - to advance - boost - trad: 傍晚 pinyin: bàng wǎn defs: - in the evening - when night falls - towards evening - at night fall - at dusk example_sentences: - trad: 傍晚我喜歡沿著湖邊散步。 simp: 傍晚我喜欢沿著湖边散步。 pinyin: bàngwǎn wǒ xǐhuān yánzhù húbiān sànbù 。 eng: At nightfall I like following the tradition of taking a walk along the lakeside. - trad: 元旦 pinyin: Yuán dàn defs: - New Year's Day example_sentences: - trad: 元旦快樂! simp: 元旦快乐! pinyin: yuándàn kuàilè ! eng: Happy New Year! - trad: 充電器 simp: 充电器 pinyin: chōng diàn qì defs: - battery charger - trad: 光滑 pinyin: guāng huá defs: - glossy; sleek; smooth example_sentences: - trad: 她的皮膚光滑。 simp: 她的皮肤光滑。 pinyin: tā de pífū guānghuá 。 eng: Her skin is smooth. - trad: 光盤 simp: 光盘 pinyin: guāng pán defs: - compact disc (CD); DVD; CD-ROM clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 兌換 simp: 兑换 pinyin: duì huàn defs: - to convert - to exchange example_sentences: - trad: 我想兌換旅行支票。 simp: 我想兑换旅行支票。 pinyin: wǒ xiǎng duìhuàn lǚxíngzhīpiào 。 eng: I'd like to cash a travelers' check. - trad: 公元 pinyin: gōng yuán defs: - CE (Common Era) - Christian Era - AD (Anno Domini) - trad: 內科 simp: 内科 pinyin: nèi kē defs: - internal medicine; general medicine example_sentences: - trad: 他看到了一位內科醫師。 simp: 他看到了一位内科医师。 pinyin: tā kàndào le yīwèi nèikē yīshī 。 eng: He saw a physician. - trad: 內部 simp: 内部 pinyin: nèi bù defs: - interior - inside (part, section) - internal - trad: 冊 simp: 册 pinyin: cè defs: - book - booklet - classifier for books example_sentences: - trad: 你能寄宣傳冊給我嗎? simp: 你能寄宣传册给我吗? pinyin: nǐ néng jì xuānchuáncè gěi wǒ ma ? eng: Could you send me a brochure? - trad: 再三 pinyin: zài sān defs: - over and over again - again and again - trad: 農業 simp: 农业 pinyin: nóng yè defs: - agriculture - farming example_sentences: - trad: 邊境上有一片農業區。 simp: 边境上有一片农业区。 pinyin: biānjìng shàng yǒu yīpiàn nóngyèqū 。 eng: On the border, there is a stretch of agricultural land. - trad: 農村 simp: 农村 pinyin: nóng cūn defs: - rural area - village clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 在這二百年來,有很多人從農村搬到了市區居住。 simp: 在这二百年来,有很多人从农村搬到了市区居住。 pinyin: zài zhè èrbǎinián lái , yǒu hěnduō rén cóng nóngcūn bāndào le shìqū jūzhù 。 eng: This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. - trad: 冷淡 pinyin: lěng dàn defs: - cold - indifferent example_sentences: - trad: 據說日本人對認識的人親切,對不認識的人卻是十分冷淡。 simp: 据说日本人对认识的人亲切,对不认识的人却是十分冷淡。 pinyin: jùshuō rìběn rén duì rènshi de rén qīnqiè , duì bù rènshi de rén quèshì shífēn lěngdàn 。 eng: It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't. - trad: 分佈 simp: 分布 pinyin: fēn bù defs: - to scatter - to distribute - to be distributed (over an area etc) - (statistical, geographic) distribution - trad: 刻苦 pinyin: kè kǔ defs: - hardworking - assiduous example_sentences: - trad: 他比您更刻苦。 pinyin: tā bǐ nín gèng kèkǔ 。 eng: He's even more hardworking than you are. - trad: 辦理 simp: 办理 pinyin: bàn lǐ defs: - to handle; to transact; to conduct example_sentences: - trad: 聯合航空公司辦理登機手續的櫃檯在哪裡? simp: 联合航空公司办理登机手续的柜台在哪里? pinyin: liánhéhángkōnggōngsī bànlǐ dēngjī shǒuxù de guìtái zài nǎlǐ ? eng: Where is the United Airlines check-in counter? - trad: 勤奮 simp: 勤奋 pinyin: qín fèn defs: - hardworking - diligent example_sentences: - trad: 父親是個勤奮的人。 simp: 父亲是个勤奋的人。 pinyin: fùqīn shì gè qínfèn de rén 。 eng: Dad is a hard worker. - trad: 華裔 simp: 华裔 pinyin: Huá yì defs: - ethnic Chinese - non-Chinese citizen of Chinese ancestry - trad: 單調 simp: 单调 pinyin: dān diào defs: - monotonous example_sentences: - trad: 我來到這裏以後,一直過著單調乏味的生活。 simp: 我来到这里以后,一直过著单调乏味的生活。 pinyin: wǒ láidào zhèlǐ yǐhòu , yìzhí guòzhù dāndiàofáwèi de shēnghuó 。 eng: Life has been so flat since I came here. - trad: 雙方 simp: 双方 pinyin: shuāng fāng defs: - bilateral - both sides - both parties involved - trad: 發愁 simp: 发愁 pinyin: fā chóu defs: - to worry - to fret - to be anxious - to become sad - trad: 發票 simp: 发票 pinyin: fā piào defs: - invoice; receipt; bill - uniform invoice (abbr. for 統一發票|统一发票[tong3 yi1 fa1 piao4]) - trad: 可見 simp: 可见 pinyin: kě jiàn defs: - it can clearly be seen (that this is the case) - it is (thus) clear - clear - visible example_sentences: - trad: 由此可見,英文已經不再是專屬英國人的語言了。 simp: 由此可见,英文已经不再是专属英国人的语言了。 pinyin: yóucǐkějiàn , yīngwén yǐjīng bùzài shì zhuānshǔ yīngguórén de yǔyán le 。 eng: It shows that English is no longer the language only of the people of England. - trad: 吃虧 simp: 吃亏 pinyin: chī kuī defs: - to suffer losses - to come to grief - to lose out - to get the worst of it - to be at a disadvantage - unfortunately - trad: 合影 pinyin: hé yǐng defs: - to take a joint photo - group photo - trad: 名勝古跡 simp: 名胜古迹 pinyin: míng shèng gǔ jì defs: - historical sites and scenic spots - trad: 後果 simp: 后果 pinyin: hòu guǒ defs: - consequences - aftermath example_sentences: - trad: 我們要詳細的分析一下意外發生的前因後果。 simp: 我们要详细的分析一下意外发生的前因后果。 pinyin: wǒmen yào xiángxì de fēnxī yīxià yìwài fāshēng de qiányīnhòuguǒ 。 eng: We need to study the cause and effect of the accident closely. - trad: 哈 pinyin: hā defs: - (interj.) ha! - (onom. for laughter) - (slang) to be infatuated with - to adore - abbr. for 哈士奇[ha1 shi4 qi2], husky (dog) example_sentences: - trad: 他是一個哈佛的學生。 simp: 他是一个哈佛的学生。 pinyin: tā shì yígè hāfú de xuéshēng 。 eng: He is a student at Harvard. - trad: 因而 pinyin: yīn ér defs: - therefore - as a result - thus - and as a result, ... - trad: 國慶節 simp: 国庆节 pinyin: Guó qìng jié defs: - PRC National Day (October 1st) - trad: 均勻 simp: 均匀 pinyin: jūn yún defs: - even - well-distributed - homogeneous - well-proportioned (figure, body etc) - trad: 聲調 simp: 声调 pinyin: shēng diào defs: - tone - note - a tone (on a Chinese syllable) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 漢語是一個聲調語言。 simp: 汉语是一个声调语言。 pinyin: hànyǔ shì yígè shēngdiào yǔyán 。 eng: Chinese is a tonal language. - trad: 太極拳 simp: 太极拳 pinyin: tài jí quán defs: - shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan - traditional form of physical exercise or relaxation - a martial art - trad: 誇 simp: 夸 pinyin: kuā defs: - to boast; to exaggerate - to praise example_sentences: - trad: 在我看來,她有一種誇張的傾向。 simp: 在我看来,她有一种夸张的倾向。 pinyin: zàiwǒkànlái , tā yǒu yīzhǒng kuāzhāng de qīngxiàng 。 eng: It seems to me that she has a tendency to exaggerate. - trad: 夾子 simp: 夹子 pinyin: jiā zi defs: - clip - clamp - tongs - folder - wallet - trad: 好客 pinyin: hào kè defs: - hospitality - to treat guests well - to enjoy having guests - hospitable - friendly - trad: 委屈 pinyin: wěi qu defs: - to feel wronged - to cause sb to feel wronged - grievance - trad: 姥姥 pinyin: lǎo lao defs: - (coll.) mother's mother - maternal grandmother - trad: 字幕 pinyin: zì mù defs: - caption - subtitle example_sentences: - trad: 許多動畫的共同語言是字幕。 simp: 许多动画的共同语言是字幕。 pinyin: xǔduō dònghuà de gòngtóngyǔyán shì zìmù 。 eng: The common language of many anime is subtitles. - trad: 孝順 simp: 孝顺 pinyin: xiào shùn defs: - filial - dutiful - devoted to one's parents (and grandparents etc) - to show filial piety towards (an older family member) - filial piety - trad: 學歷 simp: 学历 pinyin: xué lì defs: - educational background - academic qualifications - trad: 學問 simp: 学问 pinyin: xué wèn defs: - learning - knowledge clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 實用 simp: 实用 pinyin: shí yòng defs: - practical - functional - pragmatic - applied (science) example_sentences: - trad: 她給了我一些實用的建議。 simp: 她给了我一些实用的建议。 pinyin: tā gěi le wǒ yīxiē shíyòng de jiànyì 。 eng: She gave me some practical advice. - trad: 導演 simp: 导演 pinyin: dǎo yǎn defs: - to direct - director (film etc) - trad: 壽命 simp: 寿命 pinyin: shòu mìng defs: - life span - life expectancy - lifetime (of a machine) example_sentences: - trad: 自殺是該國估計壽命最大的死亡原因。 simp: 自杀是该国估计寿命最大的死亡原因。 pinyin: zìshā shì gāiguó gūjì shòumìng zuìdà de sǐwáng yuányīn 。 eng: The country's largest estimated cause of death is suicide. - trad: 小麥 simp: 小麦 pinyin: xiǎo mài defs: - wheat clfrs: - trad: 粒 pinyin: li4 example_sentences: - trad: 麵包是用小麥做成的。 simp: 面包是用小麦做成的。 pinyin: miànbāo shì yòng xiǎomài zuòchéng de 。 eng: Bread is made from wheat. - trad: 尺子 pinyin: chǐ zi defs: - ruler (measuring instrument) clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 島嶼 simp: 岛屿 pinyin: dǎo yǔ defs: - island example_sentences: - trad: 從飛機上看,那是個非常美麗的島嶼。 simp: 从飞机上看,那是个非常美丽的岛屿。 pinyin: cóng fēijī shàng kàn , nà shì gè fēicháng měilì de dǎoyǔ 。 eng: Seen from a plane, that island is very beautiful. - trad: 幹活兒 simp: 干活儿 pinyin: gàn huó r defs: - erhua variant of 幹活|干活[gan4 huo2] - trad: 廣大 simp: 广大 pinyin: guǎng dà defs: - (of an area) vast or extensive - large-scale - widespread - (of people) numerous example_sentences: - trad: 你的智慧廣大的有如孟買和孟買之間的距離。 simp: 你的智慧广大的有如孟买和孟买之间的距离。 pinyin: nǐ de zhìhuì guǎngdà de yǒurú mèngmǎi hé mèngmǎi zhījiān de jùlí 。 eng: Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai. - trad: 開幕式 simp: 开幕式 pinyin: kāi mù shì defs: - opening ceremony - trad: 開水 simp: 开水 pinyin: kāi shuǐ defs: - boiled water - boiling water example_sentences: - trad: 傑西正在燒開水來沖咖啡。 simp: 杰西正在烧开水来冲咖啡。 pinyin: jiéxī zhèngzài shāo kāishuǐ láichōng kāfēi 。 eng: Jessie is boiling water to make coffee. - trad: 歸納 simp: 归纳 pinyin: guī nà defs: - to sum up - to summarize - to conclude from facts - induction (method of deduction in logic) - trad: 往返 pinyin: wǎng fǎn defs: - to go back and forth; to go to and fro; to do a round trip example_sentences: - trad: 都市裡的父親每天花八個小時在辦公室裡,而且每天早上和晚上另外再花兩個小時在往返於工作並擠滿了人的火車上。 simp: 都市里的父亲每天花八个小时在办公室里,而且每天早上和晚上另外再花两个小时在往返于工作并挤满了人的火车上。 pinyin: dōu shìlǐ de fùqīn měitiānhuā bāgè xiǎoshí zài bàngōngshì lǐ , érqiě měitiān zǎoshàng hé wǎnshàng lìngwài zàihuā liǎnggè xiǎoshí zài wǎngfǎn yú gōngzuò bìng jǐmǎn le rén de huǒchē shàng 。 eng: Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. - trad: 急忙 pinyin: jí máng defs: - hastily example_sentences: - trad: 她急忙地清掃了她的房間。 simp: 她急忙地清扫了她的房间。 pinyin: tā jímáng de qīngsǎo le tā de fángjiān 。 eng: She cleaned her room in a hurry. - trad: 悠久 pinyin: yōu jiǔ defs: - long (tradition, history etc) example_sentences: - trad: 京都和奈良都是歷史悠久的古城。 simp: 京都和奈良都是历史悠久的古城。 pinyin: jīngdū hé nàiliáng dōu shì lìshǐyōujiǔ de gǔchéng 。 eng: Nara is as old as Kyoto. - trad: 慌張 simp: 慌张 pinyin: huāng zhāng defs: - flustered - agitated - trad: 成語 simp: 成语 pinyin: chéng yǔ defs: - Chinese set expression, typically of 4 characters, often alluding to a story or historical quotation - idiom - proverb - saying - adage clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 句 pinyin: ju4 example_sentences: - trad: 每一個生肖的背後都有著數不盡的成語、諺語和故事。 simp: 每一个生肖的背后都有著数不尽的成语、谚语和故事。 pinyin: měi yígè shēngxiào de bèihòu dōu yǒu zhù shùbùjǐn de chéngyǔ 、 yànyǔ hé gùshì 。 eng: Behind every animal on the Chinese zodiac lies an array of proverbs, sayings and stories. - trad: 扇子 pinyin: shàn zi defs: - fan clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 手工 pinyin: shǒu gōng defs: - handwork - manual - trad: 打噴嚏 simp: 打喷嚏 pinyin: dǎ pēn tì defs: - to sneeze - trad: 批 pinyin: pī defs: - to ascertain - to act on - to criticize - to pass on - classifier for batches, lots, military flights - tier (for the ranking of universities and colleges) example_sentences: - trad: 他們批准了他的請求。 simp: 他们批准了他的请求。 pinyin: tāmen pīzhǔn le tā de qǐngqiú 。 eng: They granted his request. - trad: 押金 pinyin: yā jīn defs: - deposit - down payment - trad: 抽象 pinyin: chōu xiàng defs: - abstract - abstraction clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 對他來說,「肚子餓」是個抽象的概念,因為他從來就沒有餓過。 simp: 对他来说,「肚子饿」是个抽象的概念,因为他从来就没有饿过。 pinyin: duì tā láishuō , 「 dùziè 」 shì gè chōuxiàng de gàiniàn , yīnwèi tā cónglái jiù méiyǒu è guò 。 eng: To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. - trad: 拐彎 simp: 拐弯 pinyin: guǎi wān defs: - to go round a curve - to turn a corner - fig. a new direction example_sentences: - trad: 不要拐彎抹角。 simp: 不要拐弯抹角。 pinyin: búyào guǎiwānmòjiǎo 。 eng: Don't beat around the bush. - trad: 拼音 pinyin: pīn yīn defs: - phonetic writing - pinyin (Chinese romanization) - trad: 掛號 simp: 挂号 pinyin: guà hào defs: - to register (at a hospital etc) - to send by registered mail example_sentences: - trad: 請用掛號寄這個。 simp: 请用挂号寄这个。 pinyin: qǐng yòng guàhào jì zhègè 。 eng: Please send this by registered mail. - trad: 振動 simp: 振动 pinyin: zhèn dòng defs: - to vibrate - to shake - vibration - trad: 推辭 simp: 推辞 pinyin: tuī cí defs: - to decline (an appointment, invitation etc) - trad: 提倡 pinyin: tí chàng defs: - to promote - to advocate - trad: 提綱 simp: 提纲 pinyin: tí gāng defs: - outline - synopsis - notes - trad: 教材 pinyin: jiào cái defs: - teaching material clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 數 simp: 数 pinyin: shǔ defs: - to count - to count as; to regard as - to enumerate; to list example_sentences: - trad: 數學對我來說很難。 simp: 数学对我来说很难。 pinyin: shùxué duì wǒ láishuō hěnnán 。 eng: Mathematics is difficult for me. - trad: 文具 pinyin: wén jù defs: - stationery - item of stationery (pen, pencil, eraser, pencil sharpener etc) example_sentences: - trad: 這些都是他的文具。 simp: 这些都是他的文具。 pinyin: zhèxiē dōu shì tā de wénjù 。 eng: All of this stationery is his. - trad: 斜 pinyin: xié defs: - inclined - slanting - oblique - tilting - trad: 無奈 simp: 无奈 pinyin: wú nài defs: - to have no alternative - frustrated - exasperated - helpless - (conjunction) but unfortunately - trad: 日子 pinyin: rì zi defs: - day - a (calendar) date - days of one's life example_sentences: - trad: 你做了什麼讓他這些日子用這種態度對待我們? simp: 你做了什么让他这些日子用这种态度对待我们? pinyin: nǐ zuò le shénme ràng tā zhèxiē rìzi yòng zhèzhǒng tàidù duìdài wǒmen ? eng: What do you make of his attitude towards us these days? - trad: 日用品 pinyin: rì yòng pǐn defs: - articles for daily use clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 你去那個超級市場,幾乎甚麼日用品都買得到。 simp: 你去那个超级市场,几乎甚么日用品都买得到。 pinyin: nǐ qù nàgè chāojíshìchǎng , jīhū shènme rìyòngpǐn dōu mǎi dédào 。 eng: If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life. - trad: 時差 simp: 时差 pinyin: shí chā defs: - time difference - time lag - jet lag example_sentences: - trad: 他過馬路時差點被車撞。 simp: 他过马路时差点被车撞。 pinyin: tā guò mǎlù shí chàdiǎn bèichēzhuàng 。 eng: He was nearly hit by the car while crossing the street. - trad: 朗讀 simp: 朗读 pinyin: lǎng dú defs: - to read aloud - trad: 本科 pinyin: běn kē defs: - undergraduate course - undergraduate (attributive) - trad: 本領 simp: 本领 pinyin: běn lǐng defs: - skill - ability - capability clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 果實 simp: 果实 pinyin: guǒ shí defs: - fruit (produced by a plant) - (fig.) fruits (of success etc) - results - gains example_sentences: - trad: 數學家是詩人,不過他們必須也能證明他們想像力的果實。 simp: 数学家是诗人,不过他们必须也能证明他们想像力的果实。 pinyin: shùxuéjiā shì shīrén , bùguò tāmen bìxū yě néng zhèngmíng tāmen xiǎngxiànglì de guǒshí 。 eng: Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. - trad: 標點 simp: 标点 pinyin: biāo diǎn defs: - punctuation - a punctuation mark - to punctuate clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: '"我們吃爺爺吧。" 和"我們吃了吧, 爺爺。" 這兩個句子可以證明標點符號能讓句子有很大的不同。' simp: '"我们吃爷爷吧。" 和"我们吃了吧, 爷爷。" 这两个句子可以证明标点符号能让句子有很大的不同。' pinyin: '" wǒmen chī yéyé ba 。 " hé " wǒmen chī le ba , yéyé 。 " zhè liǎnggè jùzi kěyǐ zhèngmíng biāodiǎnfúhào néng ràng jùzi yǒu hěndà de bùtóng 。' eng: The sentences "Let's eat grandpa." and "Let's eat, grandpa." are only one proof that punctuation can change a lot. - trad: 樣式 simp: 样式 pinyin: yàng shì defs: - type - style example_sentences: - trad: 有其他樣式嗎? simp: 有其他样式吗? pinyin: yǒu qítā yàngshì ma ? eng: Do you have other types? - trad: 格外 pinyin: gé wài defs: - especially - particularly - trad: 桔子 pinyin: jú zi defs: - tangerine - also written 橘子 clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 瓣 pinyin: ban4 - trad: 梳子 pinyin: shū zi defs: - comb clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 概括 pinyin: gài kuò defs: - to summarize; to generalize - briefly; in broad outline - trad: 次要 pinyin: cì yào defs: - secondary example_sentences: - trad: 女性永遠只能扮演次要角色嗎? simp: 女性永远只能扮演次要角色吗? pinyin: nǚxìng yǒngyuǎn zhǐnéng bànyǎn cìyào juésè ma ? eng: Must the woman always play the secondary role? - trad: 匯率 simp: 汇率 pinyin: huì lǜ defs: - exchange rate example_sentences: - trad: 今天的匯率是多少? simp: 今天的汇率是多少? pinyin: jīntiān de huìlǜ shì duōshǎo ? eng: What's the exchange rate today? - trad: 清淡 pinyin: qīng dàn defs: - light (of food, not greasy or strongly flavored) - insipid - slack (sales) example_sentences: - trad: 今天想吃清淡的食物呢。 pinyin: jīntiān xiǎng chī qīngdàn de shíwù ne 。 eng: Today I want to eat something light. - trad: 遊覽 simp: 游览 pinyin: yóu lǎn defs: - to go sightseeing - to tour - to visit clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 濕潤 simp: 湿润 pinyin: shī rùn defs: - moist - trad: 灰心 pinyin: huī xīn defs: - to lose heart - to be discouraged - trad: 災害 simp: 灾害 pinyin: zāi hài defs: - calamity - disaster clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 煤炭 pinyin: méi tàn defs: - coal - trad: 照常 pinyin: zhào cháng defs: - as usual - trad: 熟練 simp: 熟练 pinyin: shú liàn defs: - practiced - proficient - skilled - skillful - trad: 愛惜 simp: 爱惜 pinyin: ài xī defs: - to cherish - to treasure - to use sparingly example_sentences: - trad: 對於我們來說愛惜河川是很重要的。 simp: 对于我们来说爱惜河川是很重要的。 pinyin: duìyú wǒmen láishuō àixī héchuān shì hěn zhòngyào de 。 eng: It is very important for us to love a river. - trad: 愛護 simp: 爱护 pinyin: ài hù defs: - to cherish - to treasure - to take care of - to love and protect example_sentences: - trad: 我們因為只有一個地球,所以我們更要懂得愛護它。 simp: 我们因为只有一个地球,所以我们更要懂得爱护它。 pinyin: wǒmen yīnwèi zhǐyǒu yígè dìqiú , suǒyǐ wǒmen gèngyào dǒngde àihù tā 。 eng: Because we only have one earth, we need to understand more how to care for it. - trad: 片 pinyin: piàn defs: - thin piece - flake - a slice - film - TV play - to slice - to carve thin - partial - incomplete - one-sided - classifier for slices, tablets, tract of land, area of water - classifier for CDs, movies, DVDs etc - 'used with numeral 一[yi1]: classifier for scenario, scene, feeling, atmosphere, sound etc' - Kangxi radical 91 example_sentences: - trad: 那是我的照片嗎? simp: 那是我的照片吗? pinyin: nà shì wǒ de zhàopiān ma ? eng: Is that a picture of me? - trad: 片面 pinyin: piàn miàn defs: - unilateral - one-sided example_sentences: - trad: 事物都有兩面性。極端的人只看得見片面。 simp: 事物都有两面性。极端的人只看得见片面。 pinyin: shìwù dōu yǒu liǎngmiànxìng 。 jíduān de rén zhǐ kàndéjiàn piànmiàn 。 eng: Everything has two sides. Fanatics only see one. - trad: 生長 simp: 生长 pinyin: shēng zhǎng defs: - to grow - to grow up - to be brought up example_sentences: - trad: 他在哪裡出生長大? simp: 他在哪里出生长大? pinyin: tā zài nǎlǐ chūshēng zhǎngdà ? eng: Where was he born and raised? - trad: 用功 pinyin: yòng gōng defs: - diligent - industrious (in one's studies) - to study hard - to make great effort example_sentences: - trad: 他的哥哥很用功讀書。 simp: 他的哥哥很用功读书。 pinyin: tā de gēgē hěn yònggōngdúshū 。 eng: His brother studies very hard. - trad: 疼愛 simp: 疼爱 pinyin: téng ài defs: - to love dearly example_sentences: - trad: 每個母親都疼愛自己的孩子。 simp: 每个母亲都疼爱自己的孩子。 pinyin: měigè mǔqīn dōu téngài zìjǐ de háizi 。 eng: Every mother has affection for her child. - trad: 直 pinyin: zhí defs: - straight - to straighten - fair and reasonable - frank - straightforward - (indicates continuing motion or action) - vertical - vertical downward stroke in Chinese characters example_sentences: - trad: 我一直在想你。 pinyin: wǒ yìzhí zài xiǎng nǐ 。 eng: I think of you all the time. - trad: 省略 pinyin: shěng lüè defs: - to leave out - an omission - trad: 看不起 pinyin: kàn bu qǐ defs: - to look down upon - to despise example_sentences: - trad: 不要因為他窮就看不起他。 simp: 不要因为他穷就看不起他。 pinyin: búyào yīnwèi tā qióng jiù kànbùqǐ tā 。 eng: Don't look down on him merely because he is poor. - trad: 著涼 simp: 着凉 pinyin: zháo liáng defs: - to catch cold tw_pinyin: zhāo liáng - trad: 硬件 pinyin: yìng jiàn defs: - hardware - trad: 窄 pinyin: zhǎi defs: - narrow - narrow-minded - badly off example_sentences: - trad: 這條路太窄汽車無法通行。 simp: 这条路太窄汽车无法通行。 pinyin: zhètiáo lùtàizhǎi qìchē wúfǎ tōngxíng 。 eng: The road is too narrow for cars. - trad: 竹子 pinyin: zhú zi defs: - bamboo clfrs: - trad: 棵 pinyin: ke1 - trad: 支 pinyin: zhi1 - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 花園裡有竹子在生長。 simp: 花园里有竹子在生长。 pinyin: huāyuánlǐ yǒu zhúzi zài shēngzhǎng 。 eng: There's bamboo growing in the garden. - trad: 粘貼 simp: 粘贴 pinyin: zhān tiē defs: - to stick - to affix - to adhere - to paste (as in "copy and paste") - also written 黏貼|黏贴[nian2 tie1] tw_pinyin: nián tiē - trad: 係 simp: 系 pinyin: xì defs: - to connect - to relate to - to tie up - to bind - to be (literary) example_sentences: - trad: 我想那應該沒關係的。 simp: 我想那应该没关系的。 pinyin: wǒ xiǎng nà yīnggāi méiguānxì de 。 eng: I guess that would be all right. - trad: 繁榮 simp: 繁荣 pinyin: fán róng defs: - prosperous; booming (economy) example_sentences: - trad: 經濟繁榮穩定,是每個政府都想達到的目標。 simp: 经济繁荣稳定,是每个政府都想达到的目标。 pinyin: jīngjìfánróng wěndìng , shì měigè zhèngfǔ dōu xiǎng dádào de mùbiāo 。 eng: A stable economy is the aim of every government. - trad: 紛紛 simp: 纷纷 pinyin: fēn fēn defs: - one after another - in succession - one by one - continuously - diverse - in profusion - numerous and confused - pell-mell example_sentences: - trad: 眾人紛紛結伴跳起了舞來。 simp: 众人纷纷结伴跳起了舞来。 pinyin: zhòngrén fēnfēn jiébàn tiàoqǐ le wǔlái 。 eng: Everyone paired off and began dancing. - trad: 經商 simp: 经商 pinyin: jīng shāng defs: - to trade - to carry out commercial activities - in business - trad: 結賬 simp: 结账 pinyin: jié zhàng defs: - to pay the bill - to settle accounts - also written 結帳|结帐 - trad: 縮短 simp: 缩短 pinyin: suō duǎn defs: - to curtail - to cut down example_sentences: - trad: 有人告訴過我,我們每抽一根煙,壽命就會縮短七分鐘。 simp: 有人告诉过我,我们每抽一根烟,寿命就会缩短七分钟。 pinyin: yǒurén gàosù guò wǒ , wǒmen měi chōu yīgēn yān , shòumìng jiù huì suōduǎn qīfēnzhōng 。 eng: Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. - trad: 老百姓 pinyin: lǎo bǎi xìng defs: - ordinary people - the "person in the street" clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 許多老百姓加入了軍隊。 simp: 许多老百姓加入了军队。 pinyin: xǔduō lǎobǎixìng jiārù le jūnduì 。 eng: A great number of citizens went into the army. - trad: 胡同 pinyin: hú tòng defs: - lane - alley clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 一個胡同連接另一個,四合院和其他四合院形成一個街區,而街區跟其他街區匯集成一個城市。 simp: 一个胡同连接另一个,四合院和其他四合院形成一个街区,而街区跟其他街区汇集成一个城市。 pinyin: yígè hútòng liánjiē lìng yígè , sìhéyuàn hé qítā sìhéyuàn xíngchéng yígè jiēqū , ér jiēqū gēn qítā jiēqū huìjí chéng yígè chéngshì 。 eng: One hutong connects with another, siheyuans connect with other siheyuans to form a block, and blocks join with other blocks to form the whole city. - trad: 能幹 simp: 能干 pinyin: néng gàn defs: - capable - competent example_sentences: - trad: 我相信他是個能幹的人。 simp: 我相信他是个能干的人。 pinyin: wǒ xiāngxìn tā shì gè nénggàn de rén 。 eng: I'm sure he is a man of ability. - trad: 自覺 simp: 自觉 pinyin: zì jué defs: - conscious - aware - on one's own initiative - conscientious - trad: 捨不得 simp: 舍不得 pinyin: shě bu de defs: - to hate to do sth - to hate to part with - to begrudge - trad: 艱巨 simp: 艰巨 pinyin: jiān jù defs: - arduous - terrible (task) - very difficult - formidable - trad: 英語 simp: 英语 pinyin: Yīng yǔ defs: - English (language) example_sentences: - trad: 你知道她是否會講英語嗎? simp: 你知道她是否会讲英语吗? pinyin: nǐ zhīdào tā shìfǒu huì jiǎng yīngyǔ ma ? eng: Do you know whether or not she can speak English? - trad: 虛心 simp: 虚心 pinyin: xū xīn defs: - open-minded - humble - trad: 行人 pinyin: xíng rén defs: - pedestrian - traveler on foot - passer-by - official responsible for arranging audiences with the emperor example_sentences: - trad: 從國際的觀點看,應該考慮推行人口政策來平衡兩方的利益。 simp: 从国际的观点看,应该考虑推行人口政策来平衡两方的利益。 pinyin: cóng guójì de guāndiǎn kàn , yīnggāi kǎolǜ tuīxíng rénkǒu zhèngcè lái pínghéng liǎngfāng de lìyì 。 eng: A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. - trad: 裝 simp: 装 pinyin: zhuāng defs: - adornment - to adorn - dress - clothing - costume (of an actor in a play) - to play a role - to pretend - to install - to fix - to wrap (sth in a bag) - to load - to pack example_sentences: - trad: 他假裝沒有聽見我。 simp: 他假装没有听见我。 pinyin: tā jiǎzhuāng méiyǒu tīngjiàn wǒ 。 eng: He pretended not to hear me. - trad: 講座 simp: 讲座 pinyin: jiǎng zuò defs: - a course of lectures clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們沒有必要出席這個講座。 simp: 我们没有必要出席这个讲座。 pinyin: wǒmen méiyǒu bìyào chūxí zhègè jiǎngzuò 。 eng: It's not necessary for us to attend this lecture. - trad: 講究 simp: 讲究 pinyin: jiǎng jiu defs: - to pay particular attention to - carefully selected for quality - tastefully chosen example_sentences: - trad: 我對食物不是很講究。 simp: 我对食物不是很讲究。 pinyin: wǒ duì shíwù búshì hěn jiǎngjiū 。 eng: I'm not very particular about food. - trad: 試卷 simp: 试卷 pinyin: shì juàn defs: - examination paper - test paper clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 該學生把考試卷交給了老師。 simp: 该学生把考试卷交给了老师。 pinyin: gāi xuéshēng bǎ kǎoshìjuàn jiāogěi le lǎoshī 。 eng: The student handed the examination papers in to the teacher. - trad: 誠懇 simp: 诚恳 pinyin: chéng kěn defs: - sincere - honest - cordial - trad: 調皮 simp: 调皮 pinyin: tiáo pí defs: - naughty - mischievous - unruly - trad: 象棋 pinyin: xiàng qí defs: - Chinese chess clfrs: - trad: 副 pinyin: fu4 example_sentences: - trad: 他在國際象棋比賽中取得了冠軍。 simp: 他在国际象棋比赛中取得了冠军。 pinyin: tā zài guójìxiàngqí bǐsài zhōng qǔde le guànjūn 。 eng: He carried off the first prize at the chess tournament. - trad: 趨勢 simp: 趋势 pinyin: qū shì defs: - trend; tendency example_sentences: - trad: 她很了解最新的時尚趨勢。 simp: 她很了解最新的时尚趋势。 pinyin: tā hěn liǎojiě zuìxīn de shíshàng qūshì 。 eng: She knows a lot about the latest fashions. - trad: 輕視 simp: 轻视 pinyin: qīng shì defs: - contempt - contemptuous - to despise - to scorn - scornful - trad: 近代 pinyin: jìn dài defs: - the not-very-distant past - modern times, excluding recent decades - (in the context of Chinese history) the period from the Opium Wars until the May 4th Movement (mid-19th century to 1919) - capitalist times (pre-1949) - trad: 連忙 simp: 连忙 pinyin: lián máng defs: - promptly - at once - trad: 退步 pinyin: tuì bù defs: - to do less well than before - to make a concession - setback - backward step - leeway - room to maneuver - fallback example_sentences: - trad: 社會不是在進步,而是在退步。 simp: 社会不是在进步,而是在退步。 pinyin: shèhuì búshì zài jìnbù , érshì zài tuìbù 。 eng: Social conditions are going backward rather than forward. - trad: 逐步 pinyin: zhú bù defs: - progressively - step by step - trad: 醬油 simp: 酱油 pinyin: jiàng yóu defs: - soy sauce example_sentences: - trad: 把米飯和雞蛋還有醬油拌在了一起。 simp: 把米饭和鸡蛋还有酱油拌在了一起。 pinyin: bǎ mǐfàn hé jīdàn háiyǒu jiàngyóu bàn zài le yìqǐ 。 eng: Mix the rice, egg and soy sauce. - trad: 長輩 simp: 长辈 pinyin: zhǎng bèi defs: - one's elders - older generation example_sentences: - trad: 你竟敢這樣對長輩說話?! simp: 你竟敢这样对长辈说话?! pinyin: nǐ jìnggǎn zhèyàng duì zhǎngbèi shuōhuà ? ! eng: How dare you speak like that to your elders and betters! - trad: 陸續 simp: 陆续 pinyin: lù xù defs: - in turn - successively - one after the other - bit by bit - trad: 除夕 pinyin: Chú xī defs: - lunar New Year's Eve - trad: 隨手 simp: 随手 pinyin: suí shǒu defs: - conveniently - without extra trouble - while doing it - in passing example_sentences: - trad: 當他寫字時, 他總是隨手拿著一本字典。 simp: 当他写字时, 他总是随手拿著一本字典。 pinyin: dāng tā xiězì shí , tā zǒngshì suíshǒu ná zhù yīběn zìdiǎn 。 eng: When he writes, he always keeps a dictionary at hand. - trad: 面積 simp: 面积 pinyin: miàn jī defs: - area (of a floor, piece of land etc) - surface area - tract of land example_sentences: - trad: 日本是由四個大島和三千多個小島組成的,面積和加州差不多。 simp: 日本是由四个大岛和三千多个小岛组成的,面积和加州差不多。 pinyin: rìběn shì yóu sìgè dàdǎo hé sānqiānduō gè xiǎodǎo zǔchéng de , miànjī hé jiāzhōu chàbùduō 。 eng: Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. - trad: 鞭炮 pinyin: biān pào defs: - firecrackers - string of small firecrackers clfrs: - trad: 枚 pinyin: mei2 - trad: 風俗 simp: 风俗 pinyin: fēng sú defs: - social custom clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我很喜歡日本的美食,也很喜歡日本的風俗,所以我自然也很喜歡在日本生活。 simp: 我很喜欢日本的美食,也很喜欢日本的风俗,所以我自然也很喜欢在日本生活。 pinyin: wǒ hěn xǐhuān rìběn de měishí , yě hěn xǐhuān rìběn de fēngsú , suǒyǐ wǒ zìrán yě hěn xǐhuān zài rìběn shēnghuó 。 eng: I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. - trad: 饅頭 simp: 馒头 pinyin: mán tou defs: - steamed bun - trad: 鮮艷 simp: 鲜艳 pinyin: xiān yàn defs: - bright-colored; gaily-colored example_sentences: - trad: 和這幅比起上來,那幅畫的色彩鮮艷多了。 simp: 和这幅比起上来,那幅画的色彩鲜艳多了。 pinyin: hé zhèfú bǐqǐ shànglái , nàfú huà de sècǎixiānyàn duō le 。 eng: The picture is colorful in contrast with this one. - trad: 鼠標 simp: 鼠标 pinyin: shǔ biāo defs: - mouse (computing) - trad: 脫離 simp: 脱离 pinyin: tuō lí defs: - to separate oneself from - to break away from - diastasis (medicine) - abscission - abjunction (botany) example_sentences: - trad: 那些年輕人脫離父母獨立。 simp: 那些年轻人脱离父母独立。 pinyin: nèixiē niánqīngrén tuōlí fùmǔ dúlì 。 eng: Those young men are independent of their parents. - trad: 酗酒 pinyin: xù jiǔ defs: - heavy drinking - to get drunk - to drink to excess - trad: 陛下 pinyin: bì xià defs: - Your Majesty - His or Her Majesty - trad: 鞋子 pinyin: xié zi defs: - shoe example_sentences: - trad: 鞋子是一對一對的賣的。 simp: 鞋子是一对一对的卖的。 pinyin: xiézi shì yīduìyī duì de mài de 。 eng: Shoes are sold in pairs. - trad: 節奏 simp: 节奏 pinyin: jié zòu defs: - rhythm - tempo - musical pulse - cadence - beat - trad: 勝 simp: 胜 pinyin: shèng defs: - victory - success - to beat - to defeat - to surpass - victorious - superior to - to get the better of - better than - surpassing - superb (of vista) - beautiful (scenery) - wonderful (view) - (Taiwan pr. [sheng1]) able to bear - equal to (a task) example_sentences: - trad: 每個人都希望她會獲勝。 simp: 每个人都希望她会获胜。 pinyin: měigè rén dōu xīwàng tā huì huòshèng 。 eng: Everyone hoped that she would win. - trad: 拼命 pinyin: pīn mìng defs: - to do one's utmost; with all one's might; at all costs; (to work or fight) as if one's life depends on it example_sentences: - trad: 可能你工作得太拼命? pinyin: kěnéng nǐ gōngzuò dé tài pīnmìng ? eng: Maybe you are working too hard. - trad: 枕頭 simp: 枕头 pinyin: zhěn tou defs: - pillow example_sentences: - trad: 請把枕頭和毯子拿給我。 simp: 请把枕头和毯子拿给我。 pinyin: qǐng bǎ zhěntou hé tǎnzi nágěi wǒ 。 eng: Please take the pillow and blanket and give them to me. - trad: 大衛 simp: 大卫 pinyin: Dà wèi defs: - David (name) - Jacques-Louis David (1748-1825), French neoclassical painter example_sentences: - trad: 大衛吃了很多東西。 simp: 大卫吃了很多东西。 pinyin: dàwèi chī le hěnduō dōngxī 。 eng: David ate a lot of things. - trad: 無論如何 simp: 无论如何 pinyin: wú lùn rú hé defs: - whatever the case - in any event - no matter what - by all possible means example_sentences: - trad: 無論如何我一定要在明天前完成這工作。 simp: 无论如何我一定要在明天前完成这工作。 pinyin: wúlùnrúhé wǒ yídìng yào zài míngtiān qián wánchéng zhè gōngzuò 。 eng: In any case, I must finish this work by tomorrow. - trad: 味 pinyin: wèi defs: - taste - smell - (fig.) (noun suffix) feel - quality - sense - (TCM) classifier for ingredients of a medicine prescription example_sentences: - trad: 但它有怪味。 pinyin: dàn tā yǒu guàiwèi 。 eng: But it smells strange. - trad: 保佑 pinyin: bǎo yòu defs: - to bless and protect - blessing example_sentences: - trad: 上帝保佑你! pinyin: shàngdìbǎoyòu nǐ ! eng: Bless you. - trad: 情節 simp: 情节 pinyin: qíng jié defs: - circumstances - plot; storyline example_sentences: - trad: 這件事情像是電影情節。 simp: 这件事情像是电影情节。 pinyin: zhèjiàn shìqíng xiàngshì diànyǐng qíngjié 。 eng: That's something like a movie scenario. - trad: 操作 pinyin: cāo zuò defs: - to work - to operate - to manipulate example_sentences: - trad: 這台機器很容易操作。 simp: 这台机器很容易操作。 pinyin: zhètái jīqì hěn róngyì cāozuò 。 eng: This machine is easy to handle. - trad: 在場 simp: 在场 pinyin: zài chǎng defs: - to be present - to be on the scene example_sentences: - trad: 他的演說感動了在場的每一個人。 simp: 他的演说感动了在场的每一个人。 pinyin: tā de yǎnshuō gǎndòng le zàichǎng de měi yígè rén 。 eng: All the people present were moved by his speech. - trad: 體 simp: 体 pinyin: tǐ defs: - body - form - style - system - substance - to experience - aspect (linguistics) example_sentences: - trad: 我感覺到自己的身體被提了起來。 simp: 我感觉到自己的身体被提了起来。 pinyin: wǒ gǎnjué dào zìjǐ de shēntǐ bèi tí le qǐlái 。 eng: I felt myself being lifted up. - trad: 上尉 pinyin: shàng wèi defs: - captain (military rank) - trad: 屏幕 pinyin: píng mù defs: - screen (TV, computer or movie) - trad: 盤 simp: 盘 pinyin: pán defs: - plate - dish - tray - board - hard drive (computing) - to build - to coil - to check - to examine - to transfer (property) - to make over - 'classifier for food: dish, helping' - to coil - classifier for coils of wire - classifier for games of chess example_sentences: - trad: 我的工作是洗盤子。 simp: 我的工作是洗盘子。 pinyin: wǒ de gōngzuò shì xǐ pánzi 。 eng: My job is washing dishes. - trad: 吊 pinyin: diào defs: - to suspend - to hang up - to hang a person example_sentences: - trad: 她的這件吊帶蕾絲睡衣很漂亮。 simp: 她的这件吊带蕾丝睡衣很漂亮。 pinyin: tā de zhèjiàn diàodài lěisī shuìyī hěnpiàoliàng 。 eng: She has this pretty lace nightgown with straps. - trad: 謊言 simp: 谎言 pinyin: huǎng yán defs: - lie example_sentences: - trad: 他說他不認識那個男人,這是一個謊言。 simp: 他说他不认识那个男人,这是一个谎言。 pinyin: tā shuō tā bù rènshi nàgè nánrén , zhèshì yígè huǎngyán 。 eng: He said he did not know the man, which was a lie. - trad: 遇見 simp: 遇见 pinyin: yù jiàn defs: - to meet example_sentences: - trad: 我在回家的路上遇見了他。 simp: 我在回家的路上遇见了他。 pinyin: wǒ zài huíjiā de lùshàng yùjiàn le tā 。 eng: I met him on my way home. - trad: 葬禮 simp: 葬礼 pinyin: zàng lǐ defs: - burial - funeral example_sentences: - trad: 我一定會去參加你的葬禮的。 simp: 我一定会去参加你的葬礼的。 pinyin: wǒ yídìng huì qù cānjiā nǐ de zànglǐ de 。 eng: I will definitely attend your funeral. - trad: 過於 simp: 过于 pinyin: guò yú defs: - excessively; too example_sentences: - trad: 計劃時如果過於謹慎的話,可能會反把計劃搞亂。 simp: 计划时如果过于谨慎的话,可能会反把计划搞乱。 pinyin: jìhuà shí rúguǒ guòyú jǐnshèn dehuà , kěnéng huì fǎn bǎ jìhuà gǎoluàn 。 eng: Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. - trad: 拜 pinyin: bài defs: - to pay respect - worship - visit - salute example_sentences: - trad: 拜拜! pinyin: bàibài ! eng: Bye-bye! - trad: 某人 pinyin: mǒu rén defs: - someone - a certain person - some people - I (self-address after one's surname) example_sentences: - trad: '"和某人交談" 和"對誰說話" 之間有很重要的不同之處。' simp: '"和某人交谈" 和"对谁说话" 之间有很重要的不同之处。' pinyin: '" hé mǒurén jiāotán " hé " duì shéi shuōhuà " zhījiān yǒu hěn zhòngyào de bùtóngzhīchù 。' eng: There's an important difference between talking "with" someone and talking "to" them. - trad: 婚 pinyin: hūn defs: - to marry - marriage - wedding - to take a wife example_sentences: - trad: 他和他結婚了。 simp: 他和他结婚了。 pinyin: tā hé tā jiéhūn le 。 eng: He married him. - trad: 訪問 simp: 访问 pinyin: fǎng wèn defs: - to visit - to call on - to interview clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 她允許了我對她的訪問紀錄。 simp: 她允许了我对她的访问纪录。 pinyin: tā yǔnxǔ le wǒ duì tā de fǎngwèn jìlù 。 eng: She gave me access to her records. - trad: 慷慨 pinyin: kāng kǎi defs: - vehement; fervent - generous; magnanimous example_sentences: - trad: 大自然很慷慨。 pinyin: dàzìrán hěn kāngkǎi 。 eng: Mother Nature is generous. - trad: 委員會 simp: 委员会 pinyin: wěi yuán huì defs: - committee example_sentences: - trad: 你是委員會中的成員嗎? simp: 你是委员会中的成员吗? pinyin: nǐ shì wěiyuánhuì zhōng de chéngyuán ma ? eng: Are you on the committee? - trad: 細胞 simp: 细胞 pinyin: xì bāo defs: - cell (biology) example_sentences: - trad: 癌細胞已經擴散到她的胃。 simp: 癌细胞已经扩散到她的胃。 pinyin: áixìbāo yǐjīng kuòsàn dào tā de wèi 。 eng: The cancer has spread to her stomach. - trad: 潛力 simp: 潜力 pinyin: qián lì defs: - potential - capacity example_sentences: - trad: 她充滿潛力。 simp: 她充满潜力。 pinyin: tā chōngmǎn qiánlì 。 eng: She is full of potential. - trad: 舉動 simp: 举动 pinyin: jǔ dòng defs: - act - action - activity - move - movement - trad: 鴿子 simp: 鸽子 pinyin: gē zi defs: - pigeon - dove - various birds of the family Columbidae example_sentences: - trad: 而在晴天的時候鴿子們都飛回家了。 simp: 而在晴天的时候鸽子们都飞回家了。 pinyin: ér zài qíngtiān de shíhòu gēzi men dōu fēi huíjiā le 。 eng: And on sunny days all the pigeons flew home. - trad: 抗議 simp: 抗议 pinyin: kàng yì defs: - to protest - protest example_sentences: - trad: 大家去抗議! simp: 大家去抗议! pinyin: dàjiā qù kàngyì ! eng: Everybody is protesting! - trad: 週年 simp: 周年 pinyin: zhōu nián defs: - anniversary - annual example_sentences: - trad: 週年紀念很重要。 simp: 周年纪念很重要。 pinyin: zhōuniánjìniàn hěn zhòngyào 。 eng: Anniversaries are important. - trad: 哭泣 pinyin: kū qì defs: - to weep example_sentences: - trad: 聽到這件悲劇,他倆盡皆哭泣。 simp: 听到这件悲剧,他俩尽皆哭泣。 pinyin: tīngdào zhèjiàn bēijù , tāliǎ jǐn jiē kūqì 。 eng: They both cried after hearing the tragic news. - trad: 指責 simp: 指责 pinyin: zhǐ zé defs: - to criticize - to find fault with - to denounce example_sentences: - trad: 她指責我犯了錯。 simp: 她指责我犯了错。 pinyin: tā zhǐzé wǒ fànlecuò 。 eng: She accused me of making a mistake. - trad: 政策 pinyin: zhèng cè defs: - policy clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他已經決定了新的政策。 simp: 他已经决定了新的政策。 pinyin: tā yǐjīng juédìng le xīn de zhèngcè 。 eng: He had decided on a new policy. - trad: 財富 simp: 财富 pinyin: cái fù defs: - wealth - riches example_sentences: - trad: 我叔叔擁有很多的財富。 simp: 我叔叔拥有很多的财富。 pinyin: wǒ shūshū yōngyǒu hěnduō de cáifù 。 eng: My uncle is possessed of great wealth. - trad: 姪子 simp: 侄子 pinyin: zhí zi defs: - brother's son; nephew - trad: 良心 pinyin: liáng xīn defs: - conscience - trad: 容忍 pinyin: róng rěn defs: - to put up with - to tolerate example_sentences: - trad: 那女士容忍了那男人。 pinyin: nà nǚshì róngrěn le nà nánrén 。 eng: The lady tolerated the man. - trad: 議員 simp: 议员 pinyin: yì yuán defs: - member (of a legislative body) - representative example_sentences: - trad: 今晚稍早,我接到馬侃參議員打來,態度非常懇切的電話。馬侃參議員已打完一場漫長艱苦的選戰。他為這個他所熱愛的國家所打的仗更久,更艱苦。他為美國的奉獻犧牲,是我們多數同胞難以想像的。因為有他這位勇敢無私的領袖的奉獻,我們才能過比較好的日子。 simp: 今晚稍早,我接到马侃参议员打来,态度非常恳切的电话。马侃参议员已打完一场漫长艰苦的选战。他为这个他所热爱的国家所打的仗更久,更艰苦。他为美国的奉献牺牲,是我们多数同胞难以想像的。因为有他这位勇敢无私的领袖的奉献,我们才能过比较好的日子。 pinyin: jīnwǎn shāozǎo , wǒ jiēdào mǎkǎn cānyìyuán dǎ lái , tàidù fēicháng kěnqiè de diànhuà 。 mǎkǎn cānyìyuán yǐ dǎ wán yīchǎng màncháng jiānkǔ de xuǎnzhàn 。 tā wèi zhègè tā suǒ rèài de guójiā suǒ dǎ de zhàng gèng jiǔ , gèng jiānkǔ 。 tā wèi měiguó de fèngxiàn xīshēng , shì wǒmen duōshù tóngbāo nányǐxiǎngxiàng de 。 yīnwèi yǒu tā zhèwèi yǒnggǎn wúsī de lǐngxiù de fèngxiàn , wǒmen cáinéng guò bǐjiào hǎo de rìzi 。 eng: A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. - trad: 訂 simp: 订 pinyin: dìng defs: - to agree - to conclude - to draw up - to subscribe to (a newspaper etc) - to order example_sentences: - trad: 我跟她訂婚了。 simp: 我跟她订婚了。 pinyin: wǒ gēn tā dìnghūn le 。 eng: I'm engaged to her. - trad: 餐館 simp: 餐馆 pinyin: cān guǎn defs: - restaurant clfrs: - trad: 家 pinyin: jia1 example_sentences: - trad: 我受夠了在餐館吃飯。 simp: 我受够了在餐馆吃饭。 pinyin: wǒ shòugòule zài cānguǎn chīfàn 。 eng: I'm fed up with eating in restaurants. - trad: 羅馬 simp: 罗马 pinyin: Luó mǎ defs: - Rome, capital of Italy example_sentences: - trad: 我住在羅馬。 simp: 我住在罗马。 pinyin: wǒ zhù zài luómǎ 。 eng: I lived in Rome. - trad: 渣 pinyin: zhā defs: - slag (in mining or smelting) - dregs - trad: 尊嚴 simp: 尊严 pinyin: zūn yán defs: - dignity - sanctity - honor - majesty example_sentences: - trad: 你的行為已經冒犯了他的尊嚴。 simp: 你的行为已经冒犯了他的尊严。 pinyin: nǐ de xíngwéi yǐjīng màofàn le tā de zūnyán 。 eng: Your action has offended his dignity. - trad: 清除 pinyin: qīng chú defs: - to clear away - to eliminate - to get rid of example_sentences: - trad: 肥皂可以清除髒汙。 simp: 肥皂可以清除脏污。 pinyin: féizào kěyǐ qīngchú zàngwū 。 eng: Soap can clean grime. - trad: 部隊 simp: 部队 pinyin: bù duì defs: - army - armed forces - troops - force - unit clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 背後 simp: 背后 pinyin: bèi hòu defs: - behind - at the back - in the rear - behind sb's back example_sentences: - trad: 你不應該在背後說別人的壞話。 simp: 你不应该在背后说别人的坏话。 pinyin: nǐ bù yīnggāi zài bèihòu shuō biérén de huàihuà 。 eng: You shouldn't talk about people behind their backs. - trad: 收音機 simp: 收音机 pinyin: shōu yīn jī defs: - radio clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 example_sentences: - trad: 我從收音機聽到它。 simp: 我从收音机听到它。 pinyin: wǒ cóng shōuyīnjī tīngdào tā 。 eng: I heard it on the radio. - trad: 裝置 simp: 装置 pinyin: zhuāng zhì defs: - to install - installation - equipment - system - unit - device example_sentences: - trad: 有了這個裝置,把海水淨化成淡水就不是難事了。 simp: 有了这个装置,把海水净化成淡水就不是难事了。 pinyin: yǒu le zhègè zhuāngzhì , bǎ hǎishuǐ jìnghuà chéng dànshuǐ jiù búshì nánshì le 。 eng: This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. - trad: 伴侶 simp: 伴侣 pinyin: bàn lǚ defs: - companion - mate - partner example_sentences: - trad: 他的狗是他的好伴侶。 simp: 他的狗是他的好伴侣。 pinyin: tā de gǒu shì tā de hǎobànlǚ 。 eng: His dog is his good companion. - trad: 三明治 pinyin: sān míng zhì defs: - sandwich (loanword) clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我吃了湯姆的三明治。 simp: 我吃了汤姆的三明治。 pinyin: wǒ chī le tāngmǔ de sānmíngzhì 。 eng: I ate Tom's sandwich. - trad: 棒球 pinyin: bàng qiú defs: - baseball clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 我們去打棒球吧。 simp: 我们去打棒球吧。 pinyin: wǒmen qù dǎ bàngqiú ba 。 eng: Let's play baseball. - trad: 腫瘤 simp: 肿瘤 pinyin: zhǒng liú defs: - tumor example_sentences: - trad: 我得了胃腫瘤,必須動手術切除。 simp: 我得了胃肿瘤,必须动手术切除。 pinyin: wǒ dé le wèi zhǒngliú , bìxū dòngshǒushù qiēchú 。 eng: I got a stomach tumor and had to have it operated on. - trad: 遭受 pinyin: zāo shòu defs: - to suffer; to sustain (loss, misfortune) example_sentences: - trad: 日本非常容易遭受到地震。 pinyin: rìběn fēichángróngyì zāoshòu dào dìzhèn 。 eng: Japan is very subject to earthquakes. - trad: 發布 simp: 发布 pinyin: fā bù defs: - to release - to issue - to announce - to distribute - trad: 氣味 simp: 气味 pinyin: qì wèi defs: - odor; scent example_sentences: - trad: 我不太喜歡這水果的氣味。 simp: 我不太喜欢这水果的气味。 pinyin: wǒ bù tài xǐhuān zhè shuǐguǒ de qìwèi 。 eng: I don't like the way this fruit smells. - trad: 學會 simp: 学会 pinyin: xué huì defs: - to learn - to master - institute - learned society - (scholarly) association example_sentences: - trad: 我從他身上學會了很多東西。 simp: 我从他身上学会了很多东西。 pinyin: wǒ cóng tā shēnshàng xuéhuì le hěnduō dōngxī 。 eng: I learned a lot from him. - trad: 預算 simp: 预算 pinyin: yù suàn defs: - budget example_sentences: - trad: 我們用少的預算旅行。 simp: 我们用少的预算旅行。 pinyin: wǒmen yòngshǎo de yùsuàn lǚxíng 。 eng: We're traveling on a tight budget. - trad: 費 simp: 费 pinyin: fèi defs: - to cost - to spend - fee - wasteful - expenses example_sentences: - trad: 這樣的話我們會浪費很多時間。 simp: 这样的话我们会浪费很多时间。 pinyin: zhèyàngdehuà wǒmen huì làngfèi hěnduō shíjiān 。 eng: In this way, we waste a lot of time. - trad: 患者 pinyin: huàn zhě defs: - patient; sufferer - trad: 手法 pinyin: shǒu fǎ defs: - technique - trick - skill - trad: 滋味 pinyin: zī wèi defs: - taste - flavor - feeling example_sentences: - trad: 它的滋味真的很好。 pinyin: tā de zīwèi zhēnde hěn hǎo 。 eng: It tastes really good. - trad: 河 pinyin: hé defs: - river clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 道 pinyin: dao4 example_sentences: - trad: 這條河叫什麼名字? simp: 这条河叫什么名字? pinyin: zhètiáo hé jiào shénme míngzì ? eng: What's the name of this river? - trad: 作弊 pinyin: zuò bì defs: - to practice fraud - to cheat - to engage in corrupt practices example_sentences: - trad: 他在考試中作弊時被抓到了。 simp: 他在考试中作弊时被抓到了。 pinyin: tā zài kǎoshì zhōng zuòbì shí bèi zhuā dào le 。 eng: He was caught cheating in the exam. - trad: 征服 pinyin: zhēng fú defs: - to conquer - to subdue - to vanquish example_sentences: - trad: 如果他們必須先學拉丁文的話,是沒有機會讓羅馬人征服世界的對吧。 simp: 如果他们必须先学拉丁文的话,是没有机会让罗马人征服世界的对吧。 pinyin: rúguǒ tāmen bìxū xiānxué lādīngwén dehuà , shì méiyǒu jīhuì ràng luómǎ rén zhēngfú shìjiè de duì ba 。 eng: The Romans would never have had the chance to conquer the world if they had first been required to study Latin. - trad: 涉及 pinyin: shè jí defs: - to involve - to touch upon (a topic) example_sentences: - trad: 天文學涉及恆星和行星。 simp: 天文学涉及恒星和行星。 pinyin: tiānwénxué shèjí héngxīng hé xíngxīng 。 eng: Astronomy deals with the stars and planets. - trad: 報仇 simp: 报仇 pinyin: bào chóu defs: - to take revenge - to avenge example_sentences: - trad: 你殺了我父親,我今天要為他報仇。 simp: 你杀了我父亲,我今天要为他报仇。 pinyin: nǐ shā le wǒ fùqīn , wǒ jīntiān yào wèi tā bàochóu 。 eng: You killed my father, and today I'll have my vengeance. - trad: 渾身 simp: 浑身 pinyin: hún shēn defs: - all over - from head to foot example_sentences: - trad: 那個學生被老師盯著看,覺得渾身不自在。 simp: 那个学生被老师盯著看,觉得浑身不自在。 pinyin: nàgè xuéshēng bèi lǎoshī dīng zhù kàn , juéde húnshēn bùzìzài 。 eng: The student became very nervous with the teacher watching him. - trad: 佈置 simp: 布置 pinyin: bù zhì defs: - to put in order - to arrange - to decorate - to fix up - to deploy example_sentences: - trad: 她用漂亮的家具佈置了房間。 simp: 她用漂亮的家具布置了房间。 pinyin: tā yòng piàoliàng de jiājù bùzhì le fángjiān 。 eng: She furnished the room with beautiful furniture. - trad: 扇 pinyin: shàn defs: - fan - sliding, hinged or detachable flat part of sth - classifier for doors, windows etc example_sentences: - trad: 請您把那扇窗戶關起來好嗎? simp: 请您把那扇窗户关起来好吗? pinyin: qǐng nín bǎ nà shàn chuānghù guān qǐlái hǎo ma ? eng: Can you please close that window? - trad: 收藏 pinyin: shōu cáng defs: - to collect (works of art, dolls, antiques etc); to put away for safekeeping; (Internet) to bookmark - a collection example_sentences: - trad: 由於母親收藏了一整屋的唱片,湯姆小時候便有機會接觸各種類型的音樂。 simp: 由于母亲收藏了一整屋的唱片,汤姆小时候便有机会接触各种类型的音乐。 pinyin: yóuyú mǔqīn shōucáng le yīzhěng wū de chàngpiàn , tāngmǔ xiǎoshíhòu biàn yǒu jīhuì jiēchù gèzhǒnglèixíng de yīnyuè 。 eng: Tom was exposed to a wide variety of music as a child through his mother's vast record collection. - trad: 泄露 pinyin: xiè lù defs: - to leak (information); to divulge - also pr. [xie4 lou4] example_sentences: - trad: 不要把這些資料洩露出去。 simp: 不要把这些资料泄露出去。 pinyin: búyào bǎ zhèxiē zīliào xièlòu chūqù 。 eng: Don't let this information leak out. - trad: 典禮 simp: 典礼 pinyin: diǎn lǐ defs: - celebration - ceremony - trad: 著迷 simp: 着迷 pinyin: zháo mí defs: - to be fascinated - to be captivated - trad: 戰術 simp: 战术 pinyin: zhàn shù defs: - tactics example_sentences: - trad: 現代戰術並無指明士兵必須全副武裝上陣才能發揮其最大的戰鬥力。 simp: 现代战术并无指明士兵必须全副武装上阵才能发挥其最大的战斗力。 pinyin: xiàndài zhànshù bìng wú zhǐmíng shìbīng bìxū quánfùwǔzhuāng shàngzhèn cáinéng fāhuī qí zuìdà de zhàndòulì 。 eng: The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. - trad: 抵抗 pinyin: dǐ kàng defs: - to resist - resistance example_sentences: - trad: 停止抵抗! pinyin: tíngzhǐ dǐkàng ! eng: Stop resisting! - trad: 皆 pinyin: jiē defs: - all - each and every - in all cases example_sentences: - trad: 如果相信,一切皆有可能。 pinyin: rúguǒ xiāngxìn , yīqiè jiē yǒu kěnéng 。 eng: All things are possible if you believe. - trad: 局面 pinyin: jú miàn defs: - aspect - phase - situation - trad: 操縱 simp: 操纵 pinyin: cāo zòng defs: - to operate - to control - to rig - to manipulate - trad: 之外 pinyin: zhī wài defs: - outside - excluding example_sentences: - trad: 我除了聽從他之外什麼也不能做。 simp: 我除了听从他之外什么也不能做。 pinyin: wǒ chúle tīngcóng tā zhīwài shénme yě bùnéng zuò 。 eng: I can't do anything but obey him. - trad: 設置 simp: 设置 pinyin: shè zhì defs: - to set up; to install - trad: 奇妙 pinyin: qí miào defs: - fantastic; wonderful example_sentences: - trad: 你的弟弟真是個奇妙的人。 simp: 你的弟弟真是个奇妙的人。 pinyin: nǐ de dìdi zhēnshì gè qímiào de rén 。 eng: What a marvelous person your brother is! - trad: 代理 pinyin: dài lǐ defs: - to act on behalf of sb in a responsible position - to act as an agent or proxy - surrogate - (computing) proxy - trad: 消除 pinyin: xiāo chú defs: - to eliminate - to remove example_sentences: - trad: 雖然冷戰已經過了這麼多年,俄羅斯人和德國人之間的仇恨還是沒有消除,在蘇聯曾經侵佔過的地區,這種仇恨就更深了。 simp: 虽然冷战已经过了这么多年,俄罗斯人和德国人之间的仇恨还是没有消除,在苏联曾经侵占过的地区,这种仇恨就更深了。 pinyin: suīrán lěngzhàn yǐjīng guò le zhème duōnián , éluósī rén hé déguórén zhījiān de chóuhèn háishì méiyǒu xiāochú , zài sūlián céngjīng qīnzhàn guò de dìqū , zhèzhǒng chóuhèn jiù gēngshēn le 。 eng: Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. - trad: 窩 simp: 窝 pinyin: wō defs: - nest - pit or hollow on the human body - lair - den - place - to harbor or shelter - to hold in check - to bend - classifier for litters and broods example_sentences: - trad: 一窩黃蜂襲擊了孩子們。 simp: 一窝黄蜂袭击了孩子们。 pinyin: yīwō huángfēng xíjī le háizi men 。 eng: A swarm of hornets attacked the children. - trad: 場面 simp: 场面 pinyin: chǎng miàn defs: - scene - spectacle - occasion - situation example_sentences: - trad: 美國總統與到訪的德國總理會晤時出現尷尬場面。 simp: 美国总统与到访的德国总理会晤时出现尴尬场面。 pinyin: měiguó zǒngtǒng yǔ dào fǎng de déguó zǒnglǐ huìwù shí chūxiàn gāngà chǎngmiàn 。 eng: There was an embarrassing scene when the US President met with the visiting German Chancellor. - trad: 簽名 simp: 签名 pinyin: qiān míng defs: - to sign (one's name with a pen etc) - to autograph - signature example_sentences: - trad: 請你在這本書上簽名好嗎? simp: 请你在这本书上签名好吗? pinyin: qǐng nǐ zài zhè běnshū shàng qiānmíng hǎo ma ? eng: Could you please autograph this book? - trad: 純粹 simp: 纯粹 pinyin: chún cuì defs: - pure - unadulterated - purely - completely example_sentences: - trad: 我去那個派對純粹是為了交際。 simp: 我去那个派对纯粹是为了交际。 pinyin: wǒ qù nàgè pàiduì chúncuì shì wèile jiāojì 。 eng: I attended the party just to be sociable. - trad: 防止 pinyin: fáng zhǐ defs: - to prevent - to guard against - to take precautions example_sentences: - trad: 她穿著一件厚外套以防止冷。 pinyin: tā chuānzhù yījiàn hòu wàitào yǐ fángzhǐ lěng 。 eng: She was wearing a thick coat against the chill. - trad: 幢 pinyin: zhuàng defs: - classifier for buildings - carriage curtain (old) example_sentences: - trad: 消防員還沒有趕到,那兩幢大廈就已經燒成灰燼了。 simp: 消防员还没有赶到,那两幢大厦就已经烧成灰烬了。 pinyin: xiāofángyuán hái méiyǒu gǎndào , nà liǎngchuáng dàshà jiù yǐjīng shāochéng huījìn le 。 eng: Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. - trad: 明明 pinyin: míng míng defs: - obviously - plainly - undoubtedly - definitely - trad: 整天 pinyin: zhěng tiān defs: - all day long - whole day example_sentences: - trad: 他整天盯著你看,肯定是喜歡你了。 simp: 他整天盯著你看,肯定是喜欢你了。 pinyin: tā zhěngtiān dīng zhù nǐ kàn , kěndìng shì xǐhuān nǐ le 。 eng: He's always looking at you. He must love you. - trad: 超越 pinyin: chāo yuè defs: - to surpass; to exceed; to transcend example_sentences: - trad: 他能夠超越所有困難。 simp: 他能够超越所有困难。 pinyin: tā nénggòu chāoyuè suǒyǒu kùnnán 。 eng: He can overcome any obstacle. - trad: 原始 pinyin: yuán shǐ defs: - first - original - primitive - original (document etc) example_sentences: - trad: 巫術在原始社會扮演重要角色。 simp: 巫术在原始社会扮演重要角色。 pinyin: wūshù zài yuánshǐshèhuì bànyǎn zhòngyào juésè 。 eng: Magic plays an important part in primitive society. - trad: 海灘 simp: 海滩 pinyin: hǎi tān defs: - beach clfrs: - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 今晚有個海灘派對。 simp: 今晚有个海滩派对。 pinyin: jīnwǎn yǒugè hǎitān pàiduì 。 eng: There's a beach party tonight. - trad: 不惜 pinyin: bù xī defs: - not stint - not spare - not hesitate (to do sth) - not scruple (to do sth) example_sentences: - trad: 戰爭必須不惜一切代價地去避免。 simp: 战争必须不惜一切代价地去避免。 pinyin: zhànzhēng bìxū bùxīyīqiè dàijià deqù bìmiǎn 。 eng: War must be avoided at all costs. - trad: 描述 pinyin: miáo shù defs: - to describe - description example_sentences: - trad: 你可以描述一下當時的處境嗎? simp: 你可以描述一下当时的处境吗? pinyin: nǐ kěyǐ miáoshù yīxià dāngshí de chǔjìng ma ? eng: Can you describe the situation you were in? - trad: 弱點 simp: 弱点 pinyin: ruò diǎn defs: - weak point - failing example_sentences: - trad: 戰士知道自己的力量和弱點。 simp: 战士知道自己的力量和弱点。 pinyin: zhànshì zhīdào zìjǐ de lìliàng hé ruòdiǎn 。 eng: The warrior is conscious of both his strength and his weakness. - trad: 永恆 simp: 永恒 pinyin: yǒng héng defs: - eternal - everlasting - fig. to pass into eternity (i.e. to die) example_sentences: - trad: 以前從來不知道永恆是為了什麼。它是為了給我們一些機會學習德語。 simp: 以前从来不知道永恒是为了什么。它是为了给我们一些机会学习德语。 pinyin: yǐqián cóngláibù zhīdào yǒnghéng shì wèile shénme 。 tā shì wèile gěi wǒmen yīxiē jīhuì xuéxí déyǔ 。 eng: Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German. - trad: 祖父 pinyin: zǔ fù defs: - father's father - paternal grandfather example_sentences: - trad: 他告訴我他的祖父已經有九十多歲了。 simp: 他告诉我他的祖父已经有九十多岁了。 pinyin: tā gàosù wǒ tā de zǔfù yǐjīng yǒu jiǔshíduōsuì le 。 eng: He told me that his grandfather is over ninety. - trad: 神像 pinyin: shén xiàng defs: - likeness of a god or Buddha - (old) portrait of the deceased - trad: 醫療 simp: 医疗 pinyin: yī liáo defs: - medical treatment example_sentences: - trad: 我可以使用我的醫療保險嗎? simp: 我可以使用我的医疗保险吗? pinyin: wǒ kěyǐ shǐyòng wǒ de yīliáobǎoxiǎn ma ? eng: Can I use my medical insurance? - trad: 投訴 simp: 投诉 pinyin: tóu sù defs: - complaint - to complain - to register a complaint (esp. as a customer) example_sentences: - trad: 我已經厭倦了你的投訴。 simp: 我已经厌倦了你的投诉。 pinyin: wǒ yǐjīng yànjuàn le nǐ de tóusù 。 eng: I'm tired of your complaints. - trad: 拽 pinyin: zhuài defs: - to pull - to tug at (sth) - trad: 袋 pinyin: dài defs: - pouch - bag - sack - pocket example_sentences: - trad: 你用我的袋子做了什麼? simp: 你用我的袋子做了什么? pinyin: nǐ yòng wǒ de dàizi zuò le shénme ? eng: What have you done with my bag? - trad: 高潮 pinyin: gāo cháo defs: - high tide; high water - upsurge; peak of activity - climax (of a story, a competition etc) - to have an orgasm example_sentences: - trad: 你怎麼確定你的女朋友沒有假裝高潮? simp: 你怎么确定你的女朋友没有假装高潮? pinyin: nǐ zěnme quèdìng nǐ de nǚpéngyǒu méiyǒu jiǎzhuāng gāocháo ? eng: How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms? - trad: 信念 pinyin: xìn niàn defs: - faith - belief - conviction example_sentences: - trad: 我們應該盡量避免把我們自己的信念強加在別人身上。 simp: 我们应该尽量避免把我们自己的信念强加在别人身上。 pinyin: wǒmen yīnggāi jǐnliàngbìmiǎn bǎ wǒmen zìjǐ de xìnniàn qiángjiāzài biérén shēnshàng 。 eng: We should try to avoid imposing our own beliefs on others. - trad: 服從 simp: 服从 pinyin: fú cóng defs: - to obey (an order) - to comply - to defer example_sentences: - trad: 孩子應該服從他們的父母。 simp: 孩子应该服从他们的父母。 pinyin: háizi yīnggāi fúcóng tāmen de fùmǔ 。 eng: Children should obey their parents. - trad: 火焰 pinyin: huǒ yàn defs: - blaze - flame example_sentences: - trad: 硫磺燃燒著藍色的火焰。 simp: 硫磺燃烧著蓝色的火焰。 pinyin: liúhuáng ránshāo zhù lánsè de huǒyàn 。 eng: Sulfur burns with a blue flame. - trad: 隱藏 simp: 隐藏 pinyin: yǐn cáng defs: - to hide - to conceal - to mask - to shelter - to harbor (i.e. keep sth hidden) - to hide oneself - to lie low - to nestle - hidden - implicit - private - covert - recessed (lighting) - trad: 賄賂 simp: 贿赂 pinyin: huì lù defs: - to bribe - a bribe example_sentences: - trad: 警方不應該收取賄賂。 simp: 警方不应该收取贿赂。 pinyin: jǐngfāng bù yīnggāi shōuqǔ huìlù 。 eng: Police shouldn't take bribes. - trad: 故障 pinyin: gù zhàng defs: - malfunction - breakdown - defect - shortcoming - fault - failure - impediment - error - bug (in software) example_sentences: - trad: 我的車子故障了。 simp: 我的车子故障了。 pinyin: wǒ de chēzi gùzhàng le 。 eng: There's something wrong with my car. - trad: 治 pinyin: zhì defs: - to rule - to govern - to manage - to control - to harness (a river) - to treat (a disease) - to wipe out (a pest) - to punish - to research example_sentences: - trad: 你應該留在醫院,接受治療。 simp: 你应该留在医院,接受治疗。 pinyin: nǐ yīnggāi liúzài yīyuàn , jiēshòu zhìliáo 。 eng: You should stay in the hospital for treatment. - trad: 簽署 simp: 签署 pinyin: qiān shǔ defs: - to sign (an agreement) example_sentences: - trad: 這就是他用來簽署那份文件的筆了。 simp: 这就是他用来签署那份文件的笔了。 pinyin: zhè jiùshì tā yònglái qiānshǔ nà fènwénjiàn de bǐ le 。 eng: This is the pen that he signed the document with. - trad: 艙 simp: 舱 pinyin: cāng defs: - cabin - the hold of a ship or airplane - trad: 車子 simp: 车子 pinyin: chē zi defs: - car or other vehicle (bicycle, truck etc) example_sentences: - trad: 你的車子怎麼了? simp: 你的车子怎么了? pinyin: nǐ de chēzi zěnme le ? eng: What is the matter with your car? - trad: 工 pinyin: gōng defs: - work - worker - skill - profession - trade - craft - labor example_sentences: - trad: 你喜歡你的工作嗎? simp: 你喜欢你的工作吗? pinyin: nǐ xǐhuān nǐ de gōngzuò ma ? eng: Do you like your work? - trad: 創作 simp: 创作 pinyin: chuàng zuò defs: - to create; to produce; to write - a creative work; a creation example_sentences: - trad: 孩子們總愛創作自己的遊戲。 simp: 孩子们总爱创作自己的游戏。 pinyin: háizi men zǒngài chuàngzuò zìjǐ de yóuxì 。 eng: Children were apt to invent their own games. - trad: 打仗 pinyin: dǎ zhàng defs: - to fight a battle - to go to war example_sentences: - trad: 我們在跟日本打仗。 simp: 我们在跟日本打仗。 pinyin: wǒmen zài gēn rìběn dǎzhàng 。 eng: We're at war with Japan. - trad: 當作 simp: 当作 pinyin: dàng zuò defs: - to treat as - to regard as example_sentences: - trad: 我不喜歡被當作孩子。 simp: 我不喜欢被当作孩子。 pinyin: wǒ bù xǐhuān bèi dàngzuò háizi 。 eng: I don't like being treated as a child. - trad: 分散 pinyin: fēn sàn defs: - to scatter - to disperse - to distribute - trad: 閣下 simp: 阁下 pinyin: gé xià defs: - your distinguished self - your majesty - sire - trad: 奧 simp: 奥 pinyin: ào defs: - obscure - mysterious example_sentences: - trad: 他們想參加奧運會。 simp: 他们想参加奥运会。 pinyin: tāmen xiǎng cānjiā àoyùnhuì 。 eng: They want to participate in the Olympic Games. - trad: 咋 pinyin: zǎ defs: - dialectal equivalent of 怎麼|怎么[zen3 me5] - trad: 處於 simp: 处于 pinyin: chǔ yú defs: - to be in (some state, position, or condition) example_sentences: - trad: 那將會使你處於危險。 simp: 那将会使你处于危险。 pinyin: nà jiāng huì shǐ nǐ chǔyú wēixiǎn 。 eng: That'll put you in danger. - trad: 墳墓 simp: 坟墓 pinyin: fén mù defs: - grave - tomb - trad: 官方 pinyin: guān fāng defs: - government - official (approved or issued by an authority) example_sentences: - trad: 請立即將世界語訂為歐洲聯盟的官方語言 simp: 请立即将世界语订为欧洲联盟的官方语言 pinyin: qǐng lìjí jiāng shìjièyǔ dìng wèi ōuzhōuliánméng de guānfāngyǔyán eng: Esperanto, an official language of the European Union, now! - trad: 推測 simp: 推测 pinyin: tuī cè defs: - speculation - to conjecture - to surmise - to speculate example_sentences: - trad: 無根據的推測。 simp: 无根据的推测。 pinyin: wú gēnjù de tuīcè 。 eng: Baseless speculations. - trad: 棕色 pinyin: zōng sè defs: - brown example_sentences: - trad: 她有棕色鞋。 pinyin: tā yǒu zōngsè xié 。 eng: She has brown shoes. - trad: 提要 pinyin: tí yào defs: - summary - abstract example_sentences: - trad: 我為一本書寫了內容提要。 simp: 我为一本书写了内容提要。 pinyin: wǒ wèi yīběn shūxiě le nèiróngtíyào 。 eng: I made an abstract of a book. - trad: 降臨 simp: 降临 pinyin: jiàng lín defs: - to descend - to arrive - to come - trad: 實施 simp: 实施 pinyin: shí shī defs: - to implement - to carry out - trad: 猶太人 simp: 犹太人 pinyin: Yóu tài rén defs: - Jew example_sentences: - trad: 許多猶太人被德國人驅逐。 simp: 许多犹太人被德国人驱逐。 pinyin: xǔduō yóutàirén bèi déguórén qūzhú 。 eng: Many Jews were expelled by the Germans. - trad: 曲子 pinyin: qǔ zi defs: - poem for singing - tune - music clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 這首曲子叫什麼名字? simp: 这首曲子叫什么名字? pinyin: zhèshǒu qǔzi jiào shénme míngzì ? eng: What's the name of this tune? - trad: 貴族 simp: 贵族 pinyin: guì zú defs: - lord - nobility - nobleman - noblewoman - aristocrat - aristocracy - trad: 期 pinyin: qī defs: - a period of time - phase - stage - classifier for issues of a periodical, courses of study - time - term - period - to hope tw_pinyin: qí example_sentences: - trad: 你這個星期一直在做什麼? simp: 你这个星期一直在做什么? pinyin: nǐ zhègè xīngqī yìzhí zài zuò shénme ? eng: What have you been doing this week? - trad: 敞開 simp: 敞开 pinyin: chǎng kāi defs: - to open wide - unrestrictedly - trad: 貼 simp: 贴 pinyin: tiē defs: - to stick - to paste - to post (e.g. on a blog) - to keep close to - to fit snugly - to subsidize - allowance (e.g. money for food or housing) - sticker - 'classifier for sticking plaster: strip' example_sentences: - trad: 他把耳朵貼在門上聽。 simp: 他把耳朵贴在门上听。 pinyin: tā bǎ ěrduǒ tiē zài ménshàng tīng 。 eng: He listened with his ear to the door. - trad: 陳述 simp: 陈述 pinyin: chén shù defs: - an assertion - to declare - to state example_sentences: - trad: 我開始懷疑他陳述的準確性。 simp: 我开始怀疑他陈述的准确性。 pinyin: wǒ kāishǐ huáiyí tā chénshù de zhǔnquèxìng 。 eng: I began to doubt the accuracy of his statement. - trad: 邊境 simp: 边境 pinyin: biān jìng defs: - frontier; border example_sentences: - trad: 這兩個國家經常發生邊境衝突。 simp: 这两个国家经常发生边境冲突。 pinyin: zhè liǎnggè guójiā jīngcháng fāshēng biānjìng chōngtū 。 eng: There are often border conflicts between these two countries. - trad: 掩飾 simp: 掩饰 pinyin: yǎn shì defs: - to cover up - to conceal - to mask - to gloss over example_sentences: - trad: 不需掩飾她不誠實的事實。 simp: 不需掩饰她不诚实的事实。 pinyin: bùxū yǎnshì tā bùchéngshí de shìshí 。 eng: There's no disguising the fact that she is dishonest. - trad: 終點 simp: 终点 pinyin: zhōng diǎn defs: - the end - end point - finishing line (in a race) - destination - terminus clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 兩位跑手同時到達了終點線。 simp: 两位跑手同时到达了终点线。 pinyin: liǎngwèi pǎo shǒu tóngshí dàodá le zhōngdiǎnxiàn 。 eng: The two runners reached the finish line at the same time. - trad: 維護 simp: 维护 pinyin: wéi hù defs: - to defend - to safeguard - to protect - to uphold - to maintain - trad: 野蠻 simp: 野蛮 pinyin: yě mán defs: - barbarous - uncivilized example_sentences: - trad: 在教養上,他們可以說是和野蠻人差不多。 simp: 在教养上,他们可以说是和野蛮人差不多。 pinyin: zài jiàoyǎng shàng , tāmen kěyǐ shuō shì hé yěmán rén chàbùduō 。 eng: With regards to culture, you could say they're like barbarians. - trad: 厭惡 simp: 厌恶 pinyin: yàn wù defs: - to loathe - to hate - disgusted with sth example_sentences: - trad: 我不是一個厭惡女性的人; 但如果我是, 我會為你而破例。 simp: 我不是一个厌恶女性的人; 但如果我是, 我会为你而破例。 pinyin: wǒ búshì yígè yànwù nǚxìng de rén ; dàn rúguǒ wǒ shì , wǒhuì wèi nǐ ér pòlì 。 eng: I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. - trad: 啟動 simp: 启动 pinyin: qǐ dòng defs: - to start (a machine) - (fig.) to set in motion - to launch (an operation) - to activate (a plan) - trad: 建 pinyin: jiàn defs: - to establish - to found - to set up - to build - to construct example_sentences: - trad: 他聽從了我的建議。 simp: 他听从了我的建议。 pinyin: tā tīngcóng le wǒ de jiànyì 。 eng: He listened to my suggestion. - trad: 小時候 simp: 小时候 pinyin: xiǎo shí hou defs: - in one's childhood example_sentences: - trad: 你小時候是不是有很多快樂的經歷呢? simp: 你小时候是不是有很多快乐的经历呢? pinyin: nǐ xiǎoshíhòu shìbúshì yǒu hěnduō kuàilè de jīnglì ne ? eng: Did you have a lot of happy experiences in your childhood? - trad: 漫長 simp: 漫长 pinyin: màn cháng defs: - very long - endless example_sentences: - trad: 二十年是一段漫長的歲月。 simp: 二十年是一段漫长的岁月。 pinyin: èrshínián shì yīduàn màncháng de suìyuè 。 eng: Twenty years is a long time. - trad: 責怪 simp: 责怪 pinyin: zé guài defs: - to blame - to rebuke - trad: 贊助 simp: 赞助 pinyin: zàn zhù defs: - to support - to assist - to sponsor example_sentences: - trad: 我覺得這個贊助不太合適。 simp: 我觉得这个赞助不太合适。 pinyin: wǒ juéde zhègè zànzhù bùtài héshì 。 eng: I don't think this sponsor is very suitable. - trad: 木 pinyin: mù defs: - (bound form) tree - (bound form) wood - unresponsive; numb; wooden example_sentences: - trad: 這玩具是用木頭做的。 simp: 这玩具是用木头做的。 pinyin: zhè wánjù shì yòng mùtou zuò de 。 eng: This toy is made of wood. - trad: 墮落 simp: 堕落 pinyin: duò luò defs: - to degrade - to degenerate - to become depraved - corrupt - a fall from grace example_sentences: - trad: 在思想的領域中, 荒誕和墮落仍然主宰著世界, 它們的操控只是短時間地被暫停。 simp: 在思想的领域中, 荒诞和堕落仍然主宰著世界, 它们的操控只是短时间地被暂停。 pinyin: zài sīxiǎng de lǐngyù zhōng , huāngdàn hé duòluò réngrán zhǔzǎi zhù shìjiè , tāmen de cāokòng zhǐshì duǎnshíjiān debèi zàntíng 。 eng: In the sphere of thought, absurdity and perversity remain the masters of the world, and their dominion is suspended only for brief periods. - trad: 正當 simp: 正当 pinyin: zhèng dāng defs: - timely - just (when needed) example_sentences: - trad: 正當他從學校回來的時候,我遇見了他。 simp: 正当他从学校回来的时候,我遇见了他。 pinyin: zhèngdāng tā cóng xuéxiào huílái de shíhòu , wǒ yùjiàn le tā 。 eng: I met him just as he was coming out of school. - trad: 預料 simp: 预料 pinyin: yù liào defs: - to forecast - to anticipate - expectation example_sentences: - trad: 我預料會有麻煩。 simp: 我预料会有麻烦。 pinyin: wǒ yùliào huì yǒu máfán 。 eng: I anticipate that there will be trouble. - trad: 合併 simp: 合并 pinyin: hé bìng defs: - to merge - to annex example_sentences: - trad: 昨天突然傳出了兩間公司合併的消息。 simp: 昨天突然传出了两间公司合并的消息。 pinyin: zuótiān tūrán chuánchū le liǎngjiān gōngsī hébìng de xiāoxī 。 eng: The news of the merger of the two companies broke yesterday. - trad: 加州 pinyin: Jiā zhōu defs: - California example_sentences: - trad: 日本是由四個大島和三千多個小島組成的,面積和加州差不多。 simp: 日本是由四个大岛和三千多个小岛组成的,面积和加州差不多。 pinyin: rìběn shì yóu sìgè dàdǎo hé sānqiānduō gè xiǎodǎo zǔchéng de , miànjī hé jiāzhōu chàbùduō 。 eng: Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. - trad: 丟人 simp: 丢人 pinyin: diū rén defs: - to lose face - trad: 迪 pinyin: dí defs: - to enlighten example_sentences: - trad: 他們什麼也沒解釋就把他踢出迪斯科了。 simp: 他们什么也没解释就把他踢出迪斯科了。 pinyin: tāmen shénme yě méi jiěshì jiù bǎ tā tī chū dísīkē le 。 eng: They kicked him out of the disco without any explanation. - trad: 年度 pinyin: nián dù defs: - year (e.g. school year, fiscal year) - annual - trad: 極端 simp: 极端 pinyin: jí duān defs: - extreme example_sentences: - trad: 你的建議有點極端。 simp: 你的建议有点极端。 pinyin: nǐ de jiànyì yǒudiǎn jíduān 。 eng: Your proposal is a bit extreme. - trad: 機械 simp: 机械 pinyin: jī xiè defs: - machine - machinery - mechanical - (old) cunning - scheming - trad: 拘留 pinyin: jū liú defs: - to detain (a prisoner) - to keep sb in custody example_sentences: - trad: 這個男人被警察拘留了。 simp: 这个男人被警察拘留了。 pinyin: zhègè nánrén bèi jǐngchá jūliú le 。 eng: The man was held in police custody. - trad: 碼 simp: 码 pinyin: mǎ defs: - weight - number - code - to pile - to stack - classifier for length or distance (yard), happenings etc example_sentences: - trad: 請你把你的名字和電話號碼告訴我。 simp: 请你把你的名字和电话号码告诉我。 pinyin: qǐng nǐ bǎ nǐ de míngzì hé diànhuàhàomǎ gàosù wǒ 。 eng: Please tell me your name and telephone number. - trad: 退後 simp: 退后 pinyin: tuì hòu defs: - to stand back - to go back (in time) - to yield - to make concessions - trad: 剎車 simp: 刹车 pinyin: shā chē defs: - to brake (when driving) - to stop - to switch off - to check (bad habits) - a brake example_sentences: - trad: 剎車出了問題。 simp: 刹车出了问题。 pinyin: shāchē chū le wèntí 。 eng: Something is wrong with the brakes. - trad: 裁判 pinyin: cái pàn defs: - judgment - to referee - umpire - judge - referee clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 我被要求當這場比賽的裁判。 simp: 我被要求当这场比赛的裁判。 pinyin: wǒ bèi yāoqiú dāng zhèchǎng bǐsài de cáipàn 。 eng: I was asked to umpire the game. - trad: 伊 pinyin: yī defs: - (old) third person singular pronoun ("he" or "she") - second person singular pronoun ("you") - (May 4th period) third person singular feminine pronoun ("she") - (Classical Chinese) introductory particle with no specific meaning - that (preceding a noun) example_sentences: - trad: 伊籐老師教歷史學。 simp: 伊籐老师教历史学。 pinyin: yī téng lǎoshī jiào lìshǐxué 。 eng: Mr. Ito teaches history. - trad: 分裂 pinyin: fēn liè defs: - to split up - to divide - to break up - fission - schism - trad: 噪音 pinyin: zào yīn defs: - rumble - noise - static (in a signal) example_sentences: - trad: 我不能再忍受那噪音了。 pinyin: wǒ bùnéng zài rěnshòu nà zàoyīn le 。 eng: I can't stand that noise any longer. - trad: 夏天 pinyin: xià tiān defs: - summer clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 今年夏天你打算去哪裏玩啊? simp: 今年夏天你打算去哪里玩啊? pinyin: jīnniánxiàtiān nǐ dǎsuàn qù nǎlǐ wán a ? eng: Where do you want to go this summer? - trad: 巡邏 simp: 巡逻 pinyin: xún luó defs: - to patrol (police, army or navy) - trad: 嘔吐 simp: 呕吐 pinyin: ǒu tù defs: - to vomit - trad: 母 pinyin: mǔ defs: - mother - elderly female relative - origin - source - (of animals) female example_sentences: - trad: 你看起來就像你的母親。 simp: 你看起来就像你的母亲。 pinyin: nǐ kànqǐlái jiù xiàng nǐ de mǔqīn 。 eng: You look just like your mother. - trad: 定義 simp: 定义 pinyin: dìng yì defs: - definition - to define - trad: 可笑 pinyin: kě xiào defs: - funny - ridiculous example_sentences: - trad: 那很可笑。 pinyin: nà hěn kěxiào 。 eng: That will be funny. - trad: 麥 simp: 麦 pinyin: mài defs: - wheat - barley - oats example_sentences: - trad: 我可以和麥克說話嗎,謝謝。 simp: 我可以和麦克说话吗,谢谢。 pinyin: wǒ kěyǐ hé màikè shuōhuà ma , xièxiè 。 eng: May I speak to Mike, please? - trad: 恐嚇 simp: 恐吓 pinyin: kǒng hè defs: - to threaten - to menace example_sentences: - trad: 市長一家人一整天不斷遭到了恐嚇電話的騷擾。 simp: 市长一家人一整天不断遭到了恐吓电话的骚扰。 pinyin: shìzhǎng yījiārén yīzhěngtiān bùduàn zāodào le kǒnghè diànhuà de sāorǎo 。 eng: The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. - trad: 清潔 simp: 清洁 pinyin: qīng jié defs: - clean - to clean example_sentences: - trad: 我們一定要保持雙手清潔。 simp: 我们一定要保持双手清洁。 pinyin: wǒmen yídìng yào bǎochí shuāngshǒu qīngjié 。 eng: We must keep our hands clean. - trad: 羞恥 simp: 羞耻 pinyin: xiū chǐ defs: - (a feeling of) shame example_sentences: - trad: 你應該為你自己感到羞恥。 simp: 你应该为你自己感到羞耻。 pinyin: nǐ yīnggāi wèi nǐ zìjǐ gǎndào xiūchǐ 。 eng: You ought to be ashamed of yourself! - trad: 作證 simp: 作证 pinyin: zuò zhèng defs: - to bear witness; to testify - to serve as evidence example_sentences: - trad: 我們說我們所知道的,為我們所看到的作證;你們卻不接受我們的見證。 simp: 我们说我们所知道的,为我们所看到的作证;你们却不接受我们的见证。 pinyin: wǒmen shuō wǒmen suǒ zhīdào de , wèi wǒmen suǒ kàndào de zuòzhèng ; nǐmen què bù jiēshòu wǒmen de jiànzhèng 。 eng: We speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony. - trad: 串 pinyin: chuàn defs: - to string together - to skewer - to connect wrongly - to gang up - to rove - string - bunch - skewer - 'classifier for things that are strung together, or in a bunch, or in a row: string of, bunch of, series of' - to make a swift or abrupt linear movement (like a bead on an abacus) - to move across example_sentences: - trad: 他們在無重力狀態下進行了一連串的實驗。 simp: 他们在无重力状态下进行了一连串的实验。 pinyin: tāmen zài wú zhònglì zhuàngtài xià jìnxíng le yīliánchuàn de shíyàn 。 eng: They conducted a series of experiments under zero gravity. - trad: 帳篷 simp: 帐篷 pinyin: zhàng peng defs: - tent clfrs: - trad: 頂 simp: 顶 pinyin: ding3 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 搭帳篷花了我們半小時。 simp: 搭帐篷花了我们半小时。 pinyin: dāzhàngpéng huā le wǒmen bànxiǎoshí 。 eng: It took us half an hour to set up the tent. - trad: 好笑 pinyin: hǎo xiào defs: - laughable; funny; ridiculous example_sentences: - trad: 那不好笑。 pinyin: nà bùhǎo xiào 。 eng: That wasn't funny. - trad: 視線 simp: 视线 pinyin: shì xiàn defs: - line of sight example_sentences: - trad: 我無法把我的視線從你身上移開。 simp: 我无法把我的视线从你身上移开。 pinyin: wǒ wúfǎ bǎ wǒ de shìxiàn cóng nǐ shēnshàng yíkāi 。 eng: I can't take my eyes off of you. - trad: 軌道 simp: 轨道 pinyin: guǐ dào defs: - track (for trains etc) - orbit (of a satellite) - (fig.) a person's established path in life - desired trajectory (of a business or other endeavor) - (audio engineering) track - (quantum mechanics) orbital example_sentences: - trad: 你在正確的軌道上。 simp: 你在正确的轨道上。 pinyin: nǐ zài zhèngquè de guǐdào shàng 。 eng: You're on the right track. - trad: 開口 simp: 开口 pinyin: kāi kǒu defs: - to open one's mouth - to start to talk example_sentences: - trad: 雖然猩猩不懂得開口說話,但牠們能用其他方式和人類溝通。 simp: 虽然猩猩不懂得开口说话,但牠们能用其他方式和人类沟通。 pinyin: suīrán xīngxīng bù dǒngde kāikǒu shuōhuà , dàn tā men néng yòng qítā fāngshì hé rénlèi gōutōng 。 eng: Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. - trad: 說法 simp: 说法 pinyin: shuō fa defs: - way of speaking - wording - formulation - one's version (of events) - statement - theory - hypothesis - interpretation example_sentences: - trad: 你沒聽到她說法語嗎? simp: 你没听到她说法语吗? pinyin: nǐ méi tīngdào tā shuō fǎyǔ ma ? eng: Didn't you hear her speaking French? - trad: 氧氣 simp: 氧气 pinyin: yǎng qì defs: - oxygen - trad: 遺傳 simp: 遗传 pinyin: yí chuán defs: - heredity - to inherit (a trait) - to pass on (to one's offspring) - trad: 十足 pinyin: shí zú defs: - ample - complete - hundred percent - a pure shade (of some color) - trad: 攜帶 simp: 携带 pinyin: xié dài defs: - to carry (on one's person) - to support (old) tw_pinyin: xī dài example_sentences: - trad: 這個箱子太重了無法攜帶。 simp: 这个箱子太重了无法携带。 pinyin: zhègè xiāngzi tàizhòng le wúfǎ xiédài 。 eng: The box is too heavy to carry. - trad: 守護 simp: 守护 pinyin: shǒu hù defs: - to guard - to protect - trad: 檢驗 simp: 检验 pinyin: jiǎn yàn defs: - to inspect - to examine - to test - trad: 慘 simp: 惨 pinyin: cǎn defs: - miserable - wretched - cruel - inhuman - disastrous - tragic - dim - gloomy example_sentences: - trad: 幸福家庭的幸福原因全都大同小異,但悲慘的家庭卻往往各自有各自的慘法。 simp: 幸福家庭的幸福原因全都大同小异,但悲惨的家庭却往往各自有各自的惨法。 pinyin: xìngfújiātíng de xìngfú yuányīn quándōu dàtóngxiǎoyì , dàn bēicǎn de jiātíng què wǎngwǎng gèzì yǒu gèzì de cǎnfǎ 。 eng: All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. - trad: 戀 simp: 恋 pinyin: liàn defs: - to feel attached to - to long for - to love example_sentences: - trad: 這是我的初戀。 simp: 这是我的初恋。 pinyin: zhè shì wǒ de chūliàn 。 eng: This is my first love. - trad: 誤解 simp: 误解 pinyin: wù jiě defs: - to misunderstand - misunderstanding example_sentences: - trad: 任何事都可以被誤解。 simp: 任何事都可以被误解。 pinyin: rènhé shì dōu kěyǐ bèi wùjiě 。 eng: Anything that can be misunderstood will be. - trad: 鑒於 simp: 鉴于 pinyin: jiàn yú defs: - in view of - seeing that - considering - whereas - trad: 例外 pinyin: lì wài defs: - exception - to be an exception example_sentences: - trad: 年輕人對金錢總是沒甚麼興趣,他也不例外。 simp: 年轻人对金钱总是没甚么兴趣,他也不例外。 pinyin: niánqīngrén duì jīnqián zǒngshì méi shènme xìngqù , tā yě bù lìwài 。 eng: As is often the case with young people, he was indifferent to money. - trad: 當成 simp: 当成 pinyin: dàng chéng defs: - to consider as; to take to be example_sentences: - trad: 我把她當成是我自己的女兒一樣對待。 simp: 我把她当成是我自己的女儿一样对待。 pinyin: wǒ bǎ tā dàngchéng shì wǒ zìjǐ de nǚér yīyàng duìdài 。 eng: I treated her as my own daughter. - trad: 震撼 pinyin: zhèn hàn defs: - to shake - to shock - to stun - shocking - stunning - shock example_sentences: - trad: 這對我是很大的震撼。 simp: 这对我是很大的震撼。 pinyin: zhè duì wǒ shì hěndà de zhènhàn 。 eng: It was a great shock to me. - trad: 謀殺案 simp: 谋杀案 pinyin: móu shā àn defs: - murder case example_sentences: - trad: 他因為謀殺案在牢裡待了十年。 simp: 他因为谋杀案在牢里待了十年。 pinyin: tā yīnwèi móushāàn zài láolǐ dài le shínián 。 eng: He has spent ten years in jail for murder. - trad: 保衛 simp: 保卫 pinyin: bǎo wèi defs: - to defend - to safeguard - trad: 地步 pinyin: dì bù defs: - stage - degree (to which a situation has evolved) - situation - leeway example_sentences: - trad: 都到了這地步,跟他爭論也沒有用。 simp: 都到了这地步,跟他争论也没有用。 pinyin: dōu dào le zhè dìbù , gēn tā zhēnglùn yě méiyǒu yòng 。 eng: There was no point in arguing with him at this point. - trad: 打包 pinyin: dǎ bāo defs: - to wrap; to pack - to put leftovers in a doggy bag for take-out - (computing) to package (i.e. create an archive file) example_sentences: - trad: 看來我們得打包了。 simp: 看来我们得打包了。 pinyin: kànlái wǒmen dé dǎbāo le 。 eng: I think we need a doggy bag. - trad: 掐 pinyin: qiā defs: - to pick (flowers) - to pinch - to nip - to pinch off - to clutch - (slang) to fight - trad: 民主 pinyin: mín zhǔ defs: - democracy example_sentences: - trad: 美國是一個民主國家。 simp: 美国是一个民主国家。 pinyin: měiguó shì yígè mínzhǔ guójiā 。 eng: The United States of America is a democratic country. - trad: 爵士 pinyin: jué shì defs: - knight - Sir - (loanword) jazz example_sentences: - trad: 我喜歡聽音樂,特別是爵士音樂。 simp: 我喜欢听音乐,特别是爵士音乐。 pinyin: wǒ xǐhuān tīng yīnyuè , tèbié shì juéshìyīnyuè 。 eng: I like to listen to music, especially jazz. - trad: 跳躍 simp: 跳跃 pinyin: tiào yuè defs: - to jump - to leap - to bound - to skip - trad: 事務 simp: 事务 pinyin: shì wù defs: - (political, economic etc) affairs - work - transaction (as in a computer database) example_sentences: - trad: 他知道很多外國事務。 simp: 他知道很多外国事务。 pinyin: tā zhīdào hěnduō wàiguó shìwù 。 eng: He knows a lot about foreign affairs. - trad: 命名 pinyin: mìng míng defs: - to give a name to - to dub - to christen - to designate - named after - naming example_sentences: - trad: 他被以他叔叔的名字Horatio來命名。 simp: 他被以他叔叔的名字Horatio来命名。 pinyin: tā bèi yǐ tā shūshū de míngzì Horatio lái mìngmíng 。 eng: He was named Horatio after his uncle. - trad: 妄想 pinyin: wàng xiǎng defs: - to attempt vainly - a vain attempt - delusion example_sentences: - trad: 你妄想。上床睡覺去! simp: 你妄想。上床睡觉去! pinyin: nǐ wàngxiǎng 。 shàngchuángshuìjiào qù ! eng: You're delusional. Go to bed! - trad: 撤銷 simp: 撤销 pinyin: chè xiāo defs: - to repeal - to revoke - (computing) to undo - trad: 防禦 simp: 防御 pinyin: fáng yù defs: - defense - to defend example_sentences: - trad: 進攻是最好的防禦。 simp: 进攻是最好的防御。 pinyin: jìngōng shì zuìhǎo de fángyù 。 eng: Attack is the best form of defense. - trad: 司法 pinyin: sī fǎ defs: - judicial - (administration of) justice example_sentences: - trad: 美國的司法制度是世界上最好的。 simp: 美国的司法制度是世界上最好的。 pinyin: měiguó de sīfǎzhìdù shì shìjiè shàng zuìhǎo de 。 eng: The legal system in the United States is the world's finest. - trad: 解放 pinyin: jiě fàng defs: - to liberate - to emancipate - liberation - refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949 clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 - trad: 謠言 simp: 谣言 pinyin: yáo yán defs: - rumor example_sentences: - trad: 我不相信謠言。你相信嗎? simp: 我不相信谣言。你相信吗? pinyin: wǒ bù xiāngxìn yáoyán 。 nǐ xiāngxìn ma ? eng: I don't believe the rumours. Do you believe them? - trad: 老公 pinyin: lǎo gōng defs: - (coll.) husband example_sentences: - trad: 她的老公通常醉醺醺的。 pinyin: tā de lǎogōng tōngcháng zuìxūnxūn de 。 eng: Her husband is usually drunk. - trad: 版本 pinyin: bǎn běn defs: - version - edition - release example_sentences: - trad: 我迫不及待地想要看到Tatoeba的新版本。 pinyin: wǒ pòbùjídài de xiǎngyào kàndào Tatoeba de xīn bǎnběn 。 eng: I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. - trad: 動靜 simp: 动静 pinyin: dòng jìng defs: - (detectable) movement - (sign of) activity - movement and stillness - trad: 報酬 simp: 报酬 pinyin: bào chou defs: - reward - remuneration example_sentences: - trad: 讓我們平分這個報酬吧。 simp: 让我们平分这个报酬吧。 pinyin: ràng wǒmen píngfēn zhègè bàochóu ba 。 eng: Let's split the reward fifty-fifty. - trad: 言 pinyin: yán defs: - words - speech - to say - to talk example_sentences: - trad: 他說他不認識那個男人,這是一個謊言。 simp: 他说他不认识那个男人,这是一个谎言。 pinyin: tā shuō tā bù rènshi nàgè nánrén , zhèshì yígè huǎngyán 。 eng: He said he did not know the man, which was a lie. - trad: 市長 simp: 市长 pinyin: shì zhǎng defs: - mayor example_sentences: - trad: 他是其中一個市長的候選人。 simp: 他是其中一个市长的候选人。 pinyin: tā shì qízhōng yígè shìzhǎng de hòuxuǎnrén 。 eng: He is one of the candidates running for mayor. - trad: 男生 pinyin: nán shēng defs: - schoolboy - male student - boy - guy (young adult male) example_sentences: - trad: 他和他班上其他男生一樣高。 simp: 他和他班上其他男生一样高。 pinyin: tā hé tā bānshàng qítā nánshēng yīyàng gāo 。 eng: He's just as tall as the other boys in his class. - trad: 醒來 simp: 醒来 pinyin: xǐng lái defs: - to waken example_sentences: - trad: 早安。是該醒來的時候了。 simp: 早安。是该醒来的时候了。 pinyin: zǎoān 。 shì gāi xǐnglái de shíhòu le 。 eng: Good morning. It's time to wake up. - trad: 喪失 simp: 丧失 pinyin: sàng shī defs: - to lose - to forfeit - trad: 人性 pinyin: rén xìng defs: - human nature - humanity - human - the totality of human attributes - trad: 犯人 pinyin: fàn rén defs: - convict - prisoner - criminal example_sentences: - trad: 那個犯人還沒被抓到。 simp: 那个犯人还没被抓到。 pinyin: nàgè fànrén hái méi bèi zhuā dào 。 eng: The criminal has not been caught yet. - trad: 著想 simp: 着想 pinyin: zhuó xiǎng defs: - to give thought (to others) - to consider (other people's needs) - also pr. [zhao2 xiang3] - trad: 粗魯 simp: 粗鲁 pinyin: cū lǔ defs: - coarse - crude (in one's manner) - boorish example_sentences: - trad: 你真粗魯! simp: 你真粗鲁! pinyin: nǐ zhēn cūlǔ ! eng: How rude of you! - trad: 輻射 simp: 辐射 pinyin: fú shè defs: - radiation - trad: 鋪 simp: 铺 pinyin: pū defs: - to spread - to display - to set up - (old) holder for door-knocker example_sentences: - trad: 她把乾淨的床單鋪在床上。 simp: 她把干净的床单铺在床上。 pinyin: tā bǎ gānjìng de chuángdān pù zài chuángshàng 。 eng: She put clean sheets on the bed. - trad: 海軍 simp: 海军 pinyin: hǎi jūn defs: - navy example_sentences: - trad: 我加入了海軍。 simp: 我加入了海军。 pinyin: wǒ jiārù le hǎijūn 。 eng: I went into the navy. - trad: 帶領 simp: 带领 pinyin: dài lǐng defs: - to guide - to lead - trad: 化 pinyin: huà defs: - to make into - to change into - -ization - to ... -ize - to transform - abbr. for 化學|化学[hua4 xue2] example_sentences: - trad: 有些東西在變化。 simp: 有些东西在变化。 pinyin: yǒuxiē dōngxī zài biànhuà 。 eng: Something is changing. - trad: 挪 pinyin: nuó defs: - to shift - to move example_sentences: - trad: 把椅子挪一挪靠近桌子。 pinyin: bǎ yǐzi nuóyī nuó kàojìn zhuōzi 。 eng: Move the chair nearer to the desk. - trad: 剪 pinyin: jiǎn defs: - scissors - shears - clippers - to cut with scissors - to trim - to wipe out or exterminate clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 example_sentences: - trad: 你想將頭髮剪成怎樣? simp: 你想将头发剪成怎样? pinyin: nǐ xiǎng jiāng tóufà jiǎnchéng zěnyàng ? eng: How do you want your hair cut? - trad: 迫不及待 pinyin: pò bù jí dài defs: - impatient (idiom); in a hurry - itching to get on with it example_sentences: - trad: 我迫不及待地想要看到Tatoeba的新版本。 pinyin: wǒ pòbùjídài de xiǎngyào kàndào Tatoeba de xīn bǎnběn 。 eng: I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. - trad: 潛水 simp: 潜水 pinyin: qián shuǐ defs: - to dive - to go under water - (in an online forum) to lurk example_sentences: - trad: 你曾試過用水肺潛水嗎? simp: 你曾试过用水肺潜水吗? pinyin: nǐ céng shìguò yòngshuǐ fèi qiánshuǐ ma ? eng: Have you ever tried scuba diving? - trad: 光榮 simp: 光荣 pinyin: guāng róng defs: - honor and glory - glorious example_sentences: - trad: 你應該光榮地辭職。 simp: 你应该光荣地辞职。 pinyin: nǐ yīnggāi guāngróng de cízhí 。 eng: You should do the honorable thing and resign. - trad: 挨 pinyin: ái defs: - to suffer; to endure - to pull through (hard times) - to delay; to stall; to play for time; to dawdle example_sentences: - trad: 對於這些國家的人民來說,捱餓是很正常的事。 simp: 对于这些国家的人民来说,挨饿是很正常的事。 pinyin: duìyú zhèxiē guójiā de rénmín láishuō , áiè shì hěn zhèngcháng de shì 。 eng: In these countries hunger is the rule. - trad: 判 pinyin: pàn defs: - to judge - to sentence - to discriminate - to discern - clearly distinguishable example_sentences: - trad: 你的判斷是正確的。 simp: 你的判断是正确的。 pinyin: nǐ de pànduàn shì zhèngquè de 。 eng: You are correct in your judgement. - trad: 違背 simp: 违背 pinyin: wéi bèi defs: - to go against - to be contrary to - to violate example_sentences: - trad: 我們不能違背我們的承諾。 simp: 我们不能违背我们的承诺。 pinyin: wǒmen bùnéng wéibèi wǒmen de chéngnuò 。 eng: We must not break our promise. - trad: 圈套 pinyin: quān tào defs: - trap; snare; trick - trad: 人人 pinyin: rén rén defs: - everyone - every person example_sentences: - trad: 人人都想改變世界,但卻沒人打算過要改變自己。 simp: 人人都想改变世界,但却没人打算过要改变自己。 pinyin: rénrén dōu xiǎng gǎibiàn shìjiè , dàn què méirén dǎsuàn guòyào gǎibiàn zìjǐ 。 eng: Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. - trad: 正經 simp: 正经 pinyin: zhèng jīng defs: - decent - honorable - proper - serious - according to standards example_sentences: - trad: 沒錯!這是很正經的事! simp: 没错!这是很正经的事! pinyin: méicuò ! zhè shì hěn zhèngjīng de shì ! eng: No worries! This is good enough! - trad: 瞬間 simp: 瞬间 pinyin: shùn jiān defs: - in an instant - in a flash example_sentences: - trad: 那是個美好的瞬間。 simp: 那是个美好的瞬间。 pinyin: nà shì gè měihǎo de shùnjiān 。 eng: That was a beautiful moment. - trad: 遺產 simp: 遗产 pinyin: yí chǎn defs: - heritage - legacy - inheritance - bequest clfrs: - trad: 筆 simp: 笔 pinyin: bi3 example_sentences: - trad: 他將會繼承大筆的遺產。 simp: 他将会继承大笔的遗产。 pinyin: tā jiāng huì jìchéng dàbǐ de yíchǎn 。 eng: He will come into a large fortune. - trad: 看待 pinyin: kàn dài defs: - to look upon; to regard example_sentences: - trad: 他把我當成陌生人來看待。 simp: 他把我当成陌生人来看待。 pinyin: tā bǎ wǒ dàngchéng mòshēngrén lái kàndài 。 eng: He treats me as if I am a stranger. - trad: 人格 pinyin: rén gé defs: - personality - integrity - dignity - trad: 車禍 simp: 车祸 pinyin: chē huò defs: - traffic accident - car crash clfrs: - trad: 場 simp: 场 pinyin: chang2 example_sentences: - trad: 他在一次車禍中受傷了。 simp: 他在一次车祸中受伤了。 pinyin: tā zài yīcì chēhuò zhōng shòushāng le 。 eng: He was hurt in a car accident. - trad: 驚奇 simp: 惊奇 pinyin: jīng qí defs: - to be amazed - to be surprised - to wonder - trad: 狠 pinyin: hěn defs: - ruthless - fierce - ferocious - determined - to harden (one's heart) - old variant of 很[hen3] example_sentences: - trad: 老師把學生狠狠地罵了一頓。 simp: 老师把学生狠狠地骂了一顿。 pinyin: lǎoshī bǎ xuéshēng hěnhěn de mà le yīdùn 。 eng: The teacher scolded his students severely. - trad: 早晨 pinyin: zǎo chén defs: - early morning - also pr. [zao3 chen5] clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他每天早晨溜狗。 pinyin: tā měitiān zǎochén liū gǒu 。 eng: He walks his dog every morning. - trad: 珍貴 simp: 珍贵 pinyin: zhēn guì defs: - precious example_sentences: - trad: 其實愛情是人生唯一的、真正珍貴的;也是唯一的、真正值得追求的東西。 simp: 其实爱情是人生唯一的、真正珍贵的;也是唯一的、真正值得追求的东西。 pinyin: qíshí àiqíng shì rénshēng wéiyī de 、 zhēnzhèng zhēnguì de ; yě shì wéiyī de 、 zhēnzhèng zhíde zhuīqiú de dōngxī 。 eng: In fact, love is the only genuinely precious thing in life; it's also the only thing worthy of pursuit. - trad: 思維 simp: 思维 pinyin: sī wéi defs: - (line of) thought - thinking example_sentences: - trad: 他的思維方式很幼稚。 simp: 他的思维方式很幼稚。 pinyin: tā de sīwéi fāngshì hěn yòuzhì 。 eng: His way of thinking is very childish. - trad: 滾開 simp: 滚开 pinyin: gǔn kāi defs: - to boil (of liquid) - boiling hot - Get out! - Go away! - fuck off (rude) - trad: 先進 simp: 先进 pinyin: xiān jìn defs: - advanced (technology) - to advance example_sentences: - trad: 美國的太空科技十分先進。 simp: 美国的太空科技十分先进。 pinyin: měiguó de tàikōng kējì shífēn xiānjìn 。 eng: America is ahead in space technology. - trad: 真理 pinyin: zhēn lǐ defs: - truth clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 真理不需要很多的話。 simp: 真理不需要很多的话。 pinyin: zhēnlǐ bù xūyào hěnduō dehuà 。 eng: Truth needs not many words. - trad: 競賽 simp: 竞赛 pinyin: jìng sài defs: - to compete; to race - contest; competition; match; race - trad: 爆 pinyin: bào defs: - to explode or burst - to quick fry or quick boil example_sentences: - trad: 我們聽到炸彈爆炸了。 simp: 我们听到炸弹爆炸了。 pinyin: wǒmen tīngdào zhàdàn bàozhà le 。 eng: We heard the bomb go off. - trad: 輩子 simp: 辈子 pinyin: bèi zi defs: - all one's life - lifetime example_sentences: - trad: 只有小說人物才會有一輩子不改變的性格。 simp: 只有小说人物才会有一辈子不改变的性格。 pinyin: zhǐyǒu xiǎoshuō rénwù cái huì yǒu yībèizi bù gǎibiàn de xìnggé 。 eng: Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. - trad: 墊 simp: 垫 pinyin: diàn defs: - pad - cushion - mat - to pad out - to fill a gap - to pay for sb - to advance (money) example_sentences: - trad: 我在擦鞋墊下面發現了這把鑰匙。 simp: 我在擦鞋垫下面发现了这把钥匙。 pinyin: wǒ zài cā xiédiàn xiàmiàn fāxiàn le zhè bǎ yàoshi 。 eng: I found the key underneath the mat. - trad: 禮拜 simp: 礼拜 pinyin: lǐ bài defs: - to attend a religious service - (coll.) week - (coll.) Sunday example_sentences: - trad: 你的傷風要快點好啊,下個禮拜你就又要準備好了啦,我們沒了你是不行的。 simp: 你的伤风要快点好啊,下个礼拜你就又要准备好了啦,我们没了你是不行的。 pinyin: nǐ de shāngfēng yào kuàidiǎn hǎo a , xiàgè lǐbài nǐ jiù yòu yào zhǔnbèi hǎo le la , wǒmen méi le nǐ shì bùxíng de 。 eng: Make sure you get rid of your cold. You've got to be ready again next week. We can't do without you. - trad: 岩石 pinyin: yán shí defs: - rock example_sentences: - trad: 他的頭撞到了一塊岩石。 simp: 他的头撞到了一块岩石。 pinyin: tā de tóu zhuàng dào le yīkuài yánshí 。 eng: He hit his head against a rock. - trad: 引導 simp: 引导 pinyin: yǐn dǎo defs: - to guide - to lead (around) - to conduct - to boot - introduction - primer - trad: 革命 pinyin: gé mìng defs: - to withdraw the mandate of heaven (and transition to a new dynasty) (original meaning) - revolution - revolutionary - to revolt (against sb or sth) - to revolutionize (sth) - (separable verb sometimes used in the pattern 革noun的命) clfrs: - trad: 次 pinyin: ci4 example_sentences: - trad: 失敗的革命很快就被遺忘了。 simp: 失败的革命很快就被遗忘了。 pinyin: shībài de gémìng hěnkuài jiù bèi yíwàng le 。 eng: Revolutions that don't succeed are soon forgotten. - trad: 名叫 pinyin: míng jiào defs: - called - named example_sentences: - trad: 我妻子名叫Lidia Zarębowa。 pinyin: wǒ qīzǐ míngjiào Lidia Zar ę bowa 。 eng: My wife's name is Lidia Zarębowa. - trad: 嫌疑 pinyin: xián yí defs: - suspicion - to have suspicions example_sentences: - trad: 警方逮捕了嫌疑人。 pinyin: jǐngfāng dàibǔ le xiányírén 。 eng: The police arrested the suspect. - trad: 學位 simp: 学位 pinyin: xué wèi defs: - academic degree - place in school example_sentences: - trad: 她取得了博士學位。 simp: 她取得了博士学位。 pinyin: tā qǔde le bóshìxuéwèi 。 eng: She received a doctor's degree. - trad: 干涉 pinyin: gān shè defs: - to interfere - to meddle - interference example_sentences: - trad: 你沒有干涉他人事務的權力。 simp: 你没有干涉他人事务的权力。 pinyin: nǐ méiyǒu gānshè tārén shìwù de quánlì 。 eng: You have no right to interfere in other people's affairs. - trad: 迷惑 pinyin: mí huo defs: - to puzzle - to confuse - to baffle example_sentences: - trad: 我對他的問題感到非常迷惑。 simp: 我对他的问题感到非常迷惑。 pinyin: wǒ duì tā de wèntí gǎndào fēicháng míhuò 。 eng: I was terribly confused by his question. - trad: 交叉 pinyin: jiāo chā defs: - to cross - to intersect - to overlap example_sentences: - trad: 他的雙腳被交叉捆綁著。 simp: 他的双脚被交叉捆绑著。 pinyin: tā de shuāngjiǎo bèi jiāochā kǔnbǎng zhù 。 eng: His legs were crossed. - trad: 監控 simp: 监控 pinyin: jiān kòng defs: - to monitor example_sentences: - trad: 他在不知有監控錄像的情況下支付了妓女服務費用。 simp: 他在不知有监控录像的情况下支付了妓女服务费用。 pinyin: tā zài bùzhī yǒu jiānkòng lùxiàng de qíngkuàng xià zhīfù le jìnǚ fúwù fèiyòng 。 eng: He paid the prostitute the fee without being aware of the surveillance camera. - trad: 元首 pinyin: yuán shǒu defs: - head of state example_sentences: - trad: 美中元首將討論美國對中國的技術出口限制。 simp: 美中元首将讨论美国对中国的技术出口限制。 pinyin: měi zhōng yuánshǒu jiāng tǎolùn měiguó duì zhōngguó de jìshù chūkǒu xiànzhì 。 eng: The heads of state of the United States and China will discuss U.S. technology export restrictions to China. - trad: 黑色 pinyin: hēi sè defs: - black example_sentences: - trad: '我有兩隻貓: 一隻是白色的,另一隻是黑色的。' simp: '我有两只猫: 一只是白色的,另一只是黑色的。' pinyin: 'wǒ yǒu liǎngzhǐ māo : yīzhī shì báisè de , lìngyīzhǐ shì hēisè de 。' eng: 'I have two cats: one is white and the other is black.' - trad: 拍照 pinyin: pāi zhào defs: - to take a picture example_sentences: - trad: 請讓我為你拍照。 simp: 请让我为你拍照。 pinyin: qǐng ràng wǒ wèi nǐ pāizhào 。 eng: Please let me take your picture. - trad: 做愛 simp: 做爱 pinyin: zuò ài defs: - to make love example_sentences: - trad: 她懷孕後仍然堅持工作。 simp: 她怀孕后仍然坚持工作。 pinyin: tā huáiyùn hòu réngrán jiānchí gōngzuò 。 eng: She still went to work even after getting pregnant. - trad: 人間 simp: 人间 pinyin: rén jiān defs: - the human world - the earth example_sentences: - trad: 我也覺得說成「人間地獄」是誇張了點。 simp: 我也觉得说成「人间地狱」是夸张了点。 pinyin: wǒ yě juéde shuōchéng 「 rénjiāndìyù 」 shì kuāzhāng le diǎn 。 eng: I also think 'living hell' is putting it too strongly. - trad: 本能 pinyin: běn néng defs: - instinct - trad: 非洲 pinyin: Fēi zhōu defs: - Africa - abbr. for 阿非利加洲[A1 fei1 li4 jia1 Zhou1] example_sentences: - trad: 他想要去非洲。 pinyin: tā xiǎngyào qù fēizhōu 。 eng: He wants to go to Africa. - trad: 警報 simp: 警报 pinyin: jǐng bào defs: - (fire) alarm - alert signal - alarm - alert - warning - trad: 修復 simp: 修复 pinyin: xiū fù defs: - to restore; to renovate - (computing) to repair (a corrupted file etc) example_sentences: - trad: 我很高興他們修復了暖氣系統,但現在太熱了。 simp: 我很高兴他们修复了暖气系统,但现在太热了。 pinyin: wǒ hěn gāoxìng tāmen xiūfù le nuǎnqì xìtǒng , dàn xiànzài tàirè le 。 eng: I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. - trad: 出局 pinyin: chū jú defs: - (of a batter) to be put out (in baseball); to be dismissed (in cricket) - (of a player or team) to be eliminated from a competition - (fig.) to be weeded out; to get the chop (in a competitive environment) - trad: 認定 simp: 认定 pinyin: rèn dìng defs: - to maintain (that sth is true) - to determine (a fact) - determination (of an amount) - of the firm opinion - to believe firmly - to set one's mind on - to identify with - trad: 呵呵 pinyin: hē hē defs: - (onom.) gentle laughter - chuckle - trad: 一流 pinyin: yī liú defs: - top quality - front ranking example_sentences: - trad: 他們這裡提供一流的美食。 simp: 他们这里提供一流的美食。 pinyin: tāmen zhèlǐ tígōng yìliú de měishí 。 eng: They serve excellent food here. - trad: 抵達 simp: 抵达 pinyin: dǐ dá defs: - to arrive - to reach (a destination) example_sentences: - trad: 我剛剛抵達了機場。 simp: 我刚刚抵达了机场。 pinyin: wǒ gānggāng dǐdá le jīchǎng 。 eng: I've just arrived at the airport. - trad: 發覺 simp: 发觉 pinyin: fā jué defs: - to become aware - to detect - to realize - to perceive example_sentences: - trad: 我發覺說英語很簡單。 simp: 我发觉说英语很简单。 pinyin: wǒ fājué shuō yīngyǔ hěn jiǎndān 。 eng: I discovered that speaking English was pretty easy. - trad: 坑 pinyin: kēng defs: - pit; depression; hollow - tunnel; hole in the ground - (archaic) to bury alive - to hoodwink; to cheat (sb) - trad: 悲哀 pinyin: bēi āi defs: - grieved - sorrowful - trad: 面試 simp: 面试 pinyin: miàn shì defs: - to be interviewed (as a candidate) - interview example_sentences: - trad: 面試怎麼樣? simp: 面试怎么样? pinyin: miànshì zěnmeyàng ? eng: How was the interview? - trad: 麗 simp: 丽 pinyin: lì defs: - beautiful example_sentences: - trad: 湯姆和瑪麗都知道你是誰。 simp: 汤姆和玛丽都知道你是谁。 pinyin: tāngmǔ hémǎlì dōu zhīdào nǐ shì shéi 。 eng: Tom and Mary both know who you are. - trad: 居住 pinyin: jū zhù defs: - to reside - to dwell - to live in a place - resident in example_sentences: - trad: 人類居住在世界的每一個角落。 simp: 人类居住在世界的每一个角落。 pinyin: rénlèi jūzhù zài shìjiè de měi yígè jiǎoluò 。 eng: Humans live in every corner of the world. - trad: 別墅 simp: 别墅 pinyin: bié shù defs: - villa clfrs: - trad: 幢 pinyin: zhuang4 - trad: 座 pinyin: zuo4 example_sentences: - trad: 這棟別墅的主人是誰? simp: 这栋别墅的主人是谁? pinyin: zhèdòng biéshù de zhǔrén shì shéi ? eng: Who owns this villa? - trad: 呈現 simp: 呈现 pinyin: chéng xiàn defs: - to appear - to emerge - to present (a certain appearance) - to demonstrate example_sentences: - trad: 很不幸地,我得鄰居被捲入交通事故,呈現昏迷狀態。 simp: 很不幸地,我得邻居被卷入交通事故,呈现昏迷状态。 pinyin: hěn bùxìng de , wǒ dé línjū bèi juǎnrù jiāotōngshìgù , chéngxiàn hūnmí zhuàngtài 。 eng: Unfortunately, my neighbor was involved in a traffic accident, and is currently in a coma. - trad: 邁阿密 simp: 迈阿密 pinyin: Mài ā mì defs: - Miami (Florida) example_sentences: - trad: 總統目前在邁阿密。 simp: 总统目前在迈阿密。 pinyin: zǒngtǒng mùqián zài màiāmì 。 eng: The president is presently in Miami. - trad: 元素 pinyin: yuán sù defs: - element (key component of sth) - (chemistry) element - (math.) element (member of a set) - trad: 一路 pinyin: yī lù defs: - the whole journey - all the way - going the same way - going in the same direction - of the same kind example_sentences: - trad: 一路順風! simp: 一路顺风! pinyin: yīlùshùnfēng ! eng: I wish you a good trip! - trad: 和解 pinyin: hé jiě defs: - to settle (a dispute out of court) - to reconcile - settlement - conciliation - to become reconciled example_sentences: - trad: 他們和解了,並再次成為了朋友。 simp: 他们和解了,并再次成为了朋友。 pinyin: tāmen héjiě le , bìng zàicì chéngwéi le péngyǒu 。 eng: They made up and became friends again. - trad: 失誤 simp: 失误 pinyin: shī wù defs: - lapse - mistake - to make a mistake - fault - service fault (in volleyball, tennis etc) - trad: 識別 simp: 识别 pinyin: shí bié defs: - to distinguish; to discern; to identify; to recognize - trad: 傳達 simp: 传达 pinyin: chuán dá defs: - to pass on - to convey - to relay - to transmit - transmission - trad: 客 pinyin: kè defs: - customer - visitor - guest example_sentences: - trad: 做我的客人吧。 pinyin: zuò wǒ de kèrén ba 。 eng: Be my guest! - trad: 貪婪 simp: 贪婪 pinyin: tān lán defs: - avaricious - greedy - rapacious - insatiable - avid example_sentences: - trad: 我不貪婪。 simp: 我不贪婪。 pinyin: wǒ bù tānlán 。 eng: I'm not greedy. - trad: 捏 pinyin: niē defs: - to hold between the thumb and fingers - to pinch - to mold (using the fingers) - to hold (lit. in one's hand and fig.) - to join together - to fabricate (a story, a report, etc) - trad: 清晰 pinyin: qīng xī defs: - clear - distinct - trad: 鎮定 simp: 镇定 pinyin: zhèn dìng defs: - calm - unperturbed - cool example_sentences: - trad: 無論發生甚麼事,你也要保持鎮定。 simp: 无论发生甚么事,你也要保持镇定。 pinyin: wúlùn fāshēng shènme shì , nǐ yě yào bǎochí zhèndìng 。 eng: Stay calm whatever happens. - trad: 錢包 simp: 钱包 pinyin: qián bāo defs: - purse - wallet example_sentences: - trad: 我的錢包裏已經沒有錢了。 simp: 我的钱包里已经没有钱了。 pinyin: wǒ de qiánbāo lǐ yǐjīng méiyǒu qián le 。 eng: I have no more money in my wallet. - trad: 儀器 simp: 仪器 pinyin: yí qì defs: - instrument; apparatus clfrs: - trad: 臺 simp: 台 pinyin: tai2 - trad: 無知 simp: 无知 pinyin: wú zhī defs: - ignorant - ignorance example_sentences: - trad: 如果你認為教育是昂貴的, 那麼你等著看無知讓你付出的代價。 simp: 如果你认为教育是昂贵的, 那么你等著看无知让你付出的代价。 pinyin: rúguǒ nǐ rènwéi jiàoyù shì ángguì de , nàme nǐ děng zhù kàn wúzhī ràng nǐ fùchū de dàijià 。 eng: If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you. - trad: 賤人 simp: 贱人 pinyin: jiàn rén defs: - slut - cheap person - trad: 眼光 pinyin: yǎn guāng defs: - gaze - insight - foresight - vision - way of looking at things example_sentences: - trad: 他對女人沒有眼光。 simp: 他对女人没有眼光。 pinyin: tā duì nǚrén méiyǒu yǎnguāng 。 eng: He has no eye for women. - trad: 細菌 simp: 细菌 pinyin: xì jūn defs: - bacterium - germ - trad: 麻醉 pinyin: má zuì defs: - anesthesia - to anesthetize; (fig.) to corrupt (sb's mind); to enervate; to numb the mind (to escape from harsh reality) - trad: 親熱 simp: 亲热 pinyin: qīn rè defs: - affectionate; intimate; warmhearted - to show affection for - (coll.) to get intimate with sb - trad: 往常 pinyin: wǎng cháng defs: - usual - customary example_sentences: - trad: 他一如往常,沒有剃鬍子就上班去了。 simp: 他一如往常,没有剃胡子就上班去了。 pinyin: tā yīrú wǎngcháng , méiyǒu tì húzi jiù shàngbān qù le 。 eng: As is often the case with him, he went to the office without shaving. - trad: 放大 pinyin: fàng dà defs: - to enlarge - to magnify example_sentences: - trad: 這台顯微鏡能把物體放大一百倍。 simp: 这台显微镜能把物体放大一百倍。 pinyin: zhètái xiǎnwēijìng néng bǎ wùtǐ fàngdà yìbǎibèi 。 eng: This microscope magnifies objects by 100 times. - trad: 粉絲 simp: 粉丝 pinyin: fěn sī defs: - bean vermicelli - mung bean starch noodles - Chinese vermicelli - cellophane noodles - fan (loanword) - enthusiast for sb or sth clfrs: - trad: 把 pinyin: ba3 - trad: 傑出 simp: 杰出 pinyin: jié chū defs: - outstanding - distinguished - remarkable - prominent - illustrious - trad: 謝天謝地 simp: 谢天谢地 pinyin: xiè tiān xiè dì defs: - Thank heavens! - Thank goodness that's worked out so well! - trad: 誕生 simp: 诞生 pinyin: dàn shēng defs: - to be born - trad: 風趣 simp: 风趣 pinyin: fēng qù defs: - charm - humor - wit - humorous - witty - trad: 忠實 simp: 忠实 pinyin: zhōng shí defs: - faithful - trad: 吸毒 pinyin: xī dú defs: - to take drugs example_sentences: - trad: 你是不是吸毒吸傻了? pinyin: nǐ shìbúshì xīdú xī shǎ le ? eng: Do you have a drug problem? - trad: 以便 pinyin: yǐ biàn defs: - so that - so as to - in order to example_sentences: - trad: 我爸爸退休了,以便為更年輕的人讓路。 simp: 我爸爸退休了,以便为更年轻的人让路。 pinyin: wǒ bàba tuìxiū le, yǐbiàn wèi gèng niánqīng de rén rànglù。 eng: My father retired to make way for younger people. - trad: 留給 simp: 留给 pinyin: liú gěi defs: - to set aside for example_sentences: - trad: 你可以把這個保留給自己。 simp: 你可以把这个保留给自己。 pinyin: nǐ kěyǐ bǎ zhègè bǎoliú gěi zìjǐ 。 eng: You can keep this one for yourself. - trad: 指定 pinyin: zhǐ dìng defs: - to appoint - to assign - to indicate clearly and with certainty - designated - trad: 符號 simp: 符号 pinyin: fú hào defs: - symbol; mark; sign example_sentences: - trad: 我不知道這個符號代表什麼意思。 simp: 我不知道这个符号代表什么意思。 pinyin: wǒ bù zhīdào zhègè fúhào dàibiǎo shénme yìsī 。 eng: I don't know what this symbol stands for. - trad: 走運 simp: 走运 pinyin: zǒu yùn defs: - to have good luck; to be in luck example_sentences: - trad: 你有時候真走運。 simp: 你有时候真走运。 pinyin: nǐ yǒushíhòu zhēn zǒuyùn 。 eng: Sometimes you get lucky. - trad: 鑑定 simp: 鉴定 pinyin: jiàn dìng defs: - to appraise - to identify - to evaluate - trad: 手段 pinyin: shǒu duàn defs: - method - means (of doing sth) - strategy - trick clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 英語是一種溝通的手段。 simp: 英语是一种沟通的手段。 pinyin: yīngyǔ shì yīzhǒng gōutōng de shǒuduàn 。 eng: English is a means of communication. - trad: 宣誓 pinyin: xuān shì defs: - to swear an oath (of office) - to make a vow example_sentences: - trad: 騎士宣誓效忠於國王。 simp: 骑士宣誓效忠于国王。 pinyin: qíshì xuānshì xiàozhōng yú guówáng 。 eng: The knight swears an oath of allegiance to the King. - trad: 推銷 simp: 推销 pinyin: tuī xiāo defs: - to market - to sell example_sentences: - trad: 我被誤認為是推銷員。 simp: 我被误认为是推销员。 pinyin: wǒ bèi wùrènwéi shì tuīxiāoyuán 。 eng: I was mistaken for a salesman. - trad: 盜竊 simp: 盗窃 pinyin: dào qiè defs: - to steal - trad: 纖維 simp: 纤维 pinyin: xiān wéi defs: - fiber clfrs: - trad: 種 simp: 种 pinyin: zhong3 example_sentences: - trad: 你要吃多點含膳食纖維的食物。 simp: 你要吃多点含膳食纤维的食物。 pinyin: nǐ yào chī duōdiǎn hán shànshí xiānwéi de shíwù 。 eng: You need to eat more fiber. - trad: 食 pinyin: shí defs: - to eat - food - animal feed - eclipse example_sentences: - trad: 我們需要更多食物。 simp: 我们需要更多食物。 pinyin: wǒmen xūyào gèng duō shíwù 。 eng: We need more food. - trad: 蹦 pinyin: bèng defs: - to jump - to bounce - to hop - trad: 農場 simp: 农场 pinyin: nóng chǎng defs: - farm example_sentences: - trad: 我們去年夏天在一個農場上工作。 simp: 我们去年夏天在一个农场上工作。 pinyin: wǒmen qùnián xiàtiān zài yígè nóngchǎng shàng gōngzuò 。 eng: We worked on a farm last summer. - trad: 哄 pinyin: hǒng defs: - to deceive - to coax - to amuse (a child) example_sentences: - trad: 才不呢,我想他那樣做只不過是想哄老婆高興。 simp: 才不呢,我想他那样做只不过是想哄老婆高兴。 pinyin: cái bù ne , wǒ xiǎng tā nàyàng zuò zhǐbùguò shì xiǎng hōng lǎopó gāoxìng 。 eng: No, I think he just does those things because he wants to please his wife. - trad: 口袋 pinyin: kǒu dài defs: - pocket - bag - sack clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 她把鑰匙放在她的口袋裡。 simp: 她把钥匙放在她的口袋里。 pinyin: tā bǎ yàoshi fàngzài tā de kǒudài lǐ 。 eng: She put the key in her pocket. - trad: 搗亂 simp: 捣乱 pinyin: dǎo luàn defs: - to disturb - to look for trouble - to stir up a row - to bother sb intentionally - trad: 煎 pinyin: jiān defs: - to pan fry - to sauté example_sentences: - trad: 我去用鍋煎一個蛋。 simp: 我去用锅煎一个蛋。 pinyin: wǒ qù yòng guō jiān yígè dàn 。 eng: I am going to fry an egg in a pan. - trad: 終身 simp: 终身 pinyin: zhōng shēn defs: - lifelong - all one's life - marriage example_sentences: - trad: 在一些國家,叛國罪的懲罰可以是終身監禁。 simp: 在一些国家,叛国罪的惩罚可以是终身监禁。 pinyin: zài yīxiē guójiā , pànguózuì de chéngfá kěyǐ shì zhōngshēn jiānjìn 。 eng: In some countries, the punishment for treason can be life in prison. - trad: 雷達 simp: 雷达 pinyin: léi dá defs: - radar (loanword) - trad: 需求 pinyin: xū qiú defs: - requirement - to require - (economics) demand example_sentences: - trad: 供應和需求之間的關係十分密切。 simp: 供应和需求之间的关系十分密切。 pinyin: gōngyìng hé xūqiú zhījiān de guānxì shífēn mìqiè 。 eng: There is close relationship between supply and demand. - trad: 福利 pinyin: fú lì defs: - material benefit - benefit in kind - (social) welfare example_sentences: - trad: 法國是一個福利國家,但它卻不再能夠負擔得起了。 simp: 法国是一个福利国家,但它却不再能够负担得起了。 pinyin: fǎguó shì yígè fúlì guójiā , dàn tā què bùzài nénggòu fùdāndéqǐ le 。 eng: France is running a welfare state it can no longer afford. - trad: 循環 simp: 循环 pinyin: xún huán defs: - to cycle - to circulate - circle - loop - trad: 探索 pinyin: tàn suǒ defs: - to explore; to probe example_sentences: - trad: 他探索一切逃走的可能性。 pinyin: tā tànsuǒ yīqiè táozǒu de kěnéngxìng 。 eng: He is exploring the possibility of all escapes. - trad: 牽扯 simp: 牵扯 pinyin: qiān chě defs: - to involve - to implicate - to be interrelated - trad: 驅逐 simp: 驱逐 pinyin: qū zhú defs: - to expel - to deport - banishment example_sentences: - trad: 許多猶太人被德國人驅逐。 simp: 许多犹太人被德国人驱逐。 pinyin: xǔduō yóutàirén bèi déguórén qūzhú 。 eng: Many Jews were expelled by the Germans. - trad: 局勢 simp: 局势 pinyin: jú shì defs: - situation - state (of affairs) - trad: 財務 simp: 财务 pinyin: cái wù defs: - financial affairs - trad: 印度 pinyin: Yìn dù defs: - India example_sentences: - trad: 他們照顧了一個印度女孩和一個意大利男孩。 simp: 他们照顾了一个印度女孩和一个意大利男孩。 pinyin: tāmen zhàogù le yígè yìndù nǚhái hé yígè yìdàlì nánhái 。 eng: They were taking care of a girl from India and a boy from Italy. - trad: 峽谷 simp: 峡谷 pinyin: xiá gǔ defs: - canyon - gill - ravine - trad: 模樣 simp: 模样 pinyin: mú yàng defs: - look - style - appearance - approximation - about - also pr. [mo2 yang4] clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 終止 simp: 终止 pinyin: zhōng zhǐ defs: - to stop; to terminate - trad: 運行 simp: 运行 pinyin: yùn xíng defs: - to move along one's course (of celestial bodies etc) - (fig.) to function; to be in operation - (of a train service etc) to operate; to run - (of a computer) to run example_sentences: - trad: 這是怎麼運行的? simp: 这是怎么运行的? pinyin: zhèshì zěnme yùnxíng de ? eng: How does this work? - trad: 含義 simp: 含义 pinyin: hán yì defs: - meaning (implicit in a phrase) - implied meaning - hidden meaning - hint - connotation example_sentences: - trad: 含義是哪裡有水井,哪裡就有居民。 simp: 含义是哪里有水井,哪里就有居民。 pinyin: hányì shì nǎlǐ yǒu shuǐjǐng , nǎlǐ jiù yǒu jūmín 。 eng: The implication was that where there was a well, there were residents. - trad: 黃 simp: 黄 pinyin: huáng defs: - yellow - pornographic - to fall through example_sentences: - trad: 我女兒喜歡吃蛋黃。 simp: 我女儿喜欢吃蛋黄。 pinyin: wǒ nǚér xǐhuān chī dànhuáng 。 eng: My daughter likes to eat egg yolks. - trad: 登陸 simp: 登陆 pinyin: dēng lù defs: - to land - to come ashore - to make landfall (of typhoon etc) - to log in (frequently used erroneous variant of 登錄|登录[deng1 lu4]) - trad: 頻率 simp: 频率 pinyin: pín lǜ defs: - frequency - trad: 資助 simp: 资助 pinyin: zī zhù defs: - to subsidize - to provide financial aid - subsidy - trad: 爭奪 simp: 争夺 pinyin: zhēng duó defs: - to fight over - to contest - to vie over - trad: 以往 pinyin: yǐ wǎng defs: - in the past - formerly example_sentences: - trad: 今年下的雪比以往少。 pinyin: jīnnián xià de xuě bǐ yǐwǎng shǎo 。 eng: We have less snow than usual. - trad: 嫌犯 pinyin: xián fàn defs: - criminal suspect - trad: 優先 simp: 优先 pinyin: yōu xiān defs: - to have priority - to take precedence example_sentences: - trad: 女士優先! simp: 女士优先! pinyin: nǚshìyōuxiān ! eng: Ladies first! - trad: 拖延 pinyin: tuō yán defs: - to delay - to put off - to procrastinate example_sentences: - trad: 不要拖延去找工作的事。 pinyin: búyào tuōyán qù zhǎo gōngzuò de shì 。 eng: Stop putting off finding a job. - trad: 挖掘 pinyin: wā jué defs: - to excavate - to dig - to unearth - trad: 瑪麗 simp: 玛丽 pinyin: Mǎ lì defs: - Mary or Marie (name) - Mali example_sentences: - trad: 湯姆和瑪麗都知道你是誰。 simp: 汤姆和玛丽都知道你是谁。 pinyin: tāngmǔ hémǎlì dōu zhīdào nǐ shì shéi 。 eng: Tom and Mary both know who you are. - trad: 行李 pinyin: xíng li defs: - luggage clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 example_sentences: - trad: 先生,我們可以檢查一下您的行李嗎? simp: 先生,我们可以检查一下您的行李吗? pinyin: xiānshēng , wǒmen kěyǐ jiǎncháyīxià nín de xínglǐ ma ? eng: Sir, can we quickly inspect your luggage please? - trad: 迴避 simp: 回避 pinyin: huí bì defs: - to shun - to avoid (sb) - to skirt - to evade (an issue) - to step back - to withdraw - to recuse (a judge etc) - trad: 賦予 simp: 赋予 pinyin: fù yǔ defs: - to assign - to entrust (a task) - to give - to bestow example_sentences: - trad: 法律賦予全體女性享有參選和投票權。 simp: 法律赋予全体女性享有参选和投票权。 pinyin: fǎlǜ fùyǔ quántǐ nǚxìng xiǎngyǒu cān xuǎn hé tóupiào quán 。 eng: The law gives all women the right to stand for election and vote. - trad: 妥協 simp: 妥协 pinyin: tuǒ xié defs: - to compromise - to reach terms - a compromise example_sentences: - trad: 我們試著和他們妥協。 simp: 我们试著和他们妥协。 pinyin: wǒmen shìzhù hé tāmen tuǒxié 。 eng: We tried to compromise with them. - trad: 警惕 pinyin: jǐng tì defs: - to be on the alert - vigilant - alert - on guard - to warn example_sentences: - trad: 你真是警惕。 pinyin: nǐ zhēnshì jǐngtì 。 eng: You're very alert. - trad: 地板 pinyin: dì bǎn defs: - floor example_sentences: - trad: 他的書掉在地板上了。 simp: 他的书掉在地板上了。 pinyin: tā de shū diào zài dìbǎn shàng le 。 eng: He dropped his books on the floor. - trad: 尖叫 pinyin: jiān jiào defs: - to screech; to shriek example_sentences: - trad: 她一看到蜘蛛就尖叫。 pinyin: tā yī kàndào zhīzhū jiù jiānjiào 。 eng: She shrieked whenever she saw a spider. - trad: 精確 simp: 精确 pinyin: jīng què defs: - accurate; precise example_sentences: - trad: 你能否說出這個詞的精確意思? simp: 你能否说出这个词的精确意思? pinyin: nǐ néngfǒu shuōchū zhègè cí de jīngquè yìsī ? eng: Can you explain the exact meaning of this word? - trad: 悲傷 simp: 悲伤 pinyin: bēi shāng defs: - sad; sorrowful example_sentences: - trad: 他對我說,"你看起來很悲傷。你怎麼了?" simp: 他对我说,"你看起来很悲伤。你怎么了?" pinyin: tā duì wǒ shuō , " nǐ kànqǐlái hěn bēishāng 。 nǐ zěnme le ? " eng: He said to me, "You look sad. What is the matter with you?" - trad: 網上 simp: 网上 pinyin: wǎng shàng defs: - online example_sentences: - trad: 雖然我只是在網上看了幾則新聞,但也大概知道了整件事的來龍去脈。 simp: 虽然我只是在网上看了几则新闻,但也大概知道了整件事的来龙去脉。 pinyin: suīrán wǒ zhǐshì zài wǎngshàng kàn le jǐzé xīnwén , dàn yě dàgài zhīdào le zhěngjiànshì de láilóngqùmài 。 eng: I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. - trad: 劇 simp: 剧 pinyin: jù defs: - theatrical work (play, opera, TV series etc) - dramatic (change, increase etc) - acute - severe example_sentences: - trad: 他們把這本小說變成戲劇。 simp: 他们把这本小说变成戏剧。 pinyin: tāmen bǎ zhèběn xiǎoshuō biànchéng xìjù 。 eng: They made the novel into a drama. - trad: 鈔票 simp: 钞票 pinyin: chāo piào defs: - paper money - a bill (e.g. 100 yuan) clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 紮 simp: 扎 pinyin: za1 example_sentences: - trad: 這個小嬰孩撕掉了一張十美元的鈔票。 simp: 这个小婴孩撕掉了一张十美元的钞票。 pinyin: zhègè xiǎo yīnghái sīdiào le yīzhāng shíměiyuán de chāopiào 。 eng: This little baby tore up a 10 dollar bill. - trad: 上癮 simp: 上瘾 pinyin: shàng yǐn defs: - to get into a habit - to become addicted example_sentences: - trad: Tatoeba會使人上癮。 simp: Tatoeba会使人上瘾。 pinyin: Tatoeba huì shǐ rén shàngyǐn 。 eng: Tatoeba is addictive. - trad: 小丑 pinyin: xiǎo chǒu defs: - clown - trad: 依賴 simp: 依赖 pinyin: yī lài defs: - to depend on - to be dependent on example_sentences: - trad: 我在困難時總是依賴他。 simp: 我在困难时总是依赖他。 pinyin: wǒ zài kùnnán shí zǒngshì yīlài tā 。 eng: I always rely on him in times of trouble. - trad: 演繹 simp: 演绎 pinyin: yǎn yì defs: - (of a story etc) to unfold - to play out - to develop (a technique etc) - to enact - (logic) to deduce - to infer - trad: 傾聽 simp: 倾听 pinyin: qīng tīng defs: - to listen attentively example_sentences: - trad: 在Tatoeba,你必須總是傾聽資深成員。他們會告訴你什麼不能做,以及為什麼。然後你去做。 simp: 在Tatoeba,你必须总是倾听资深成员。他们会告诉你什么不能做,以及为什么。然后你去做。 pinyin: zài Tatoeba , nǐ bìxū zǒngshì qīngtīng zīshēn chéngyuán 。 tāmen huì gàosù nǐ shénme bùnéng zuò , yǐjí wèishénme 。 ránhòu nǐ qù zuò 。 eng: In Tatoeba, you gotta always listen to veteran members. They'll tell you what can't be done and why. Then do it. - trad: 堅定 simp: 坚定 pinyin: jiān dìng defs: - firm - steady - staunch - resolute example_sentences: - trad: 算帳愈是精確, 友誼愈是堅定。 simp: 算帐愈是精确, 友谊愈是坚定。 pinyin: suàn zhàng yù shì jīngquè , yǒuyì yù shì jiāndìng 。 eng: The more precise the calculations, the stronger the friendship. - trad: 意圖 simp: 意图 pinyin: yì tú defs: - intent - intention - to intend example_sentences: - trad: 一個差勁的廚師和下毒者唯一的不同在於他們的意圖。 simp: 一个差劲的厨师和下毒者唯一的不同在于他们的意图。 pinyin: yígè chàjìn de chúshī hé xiàdú zhě wéiyī de bùtóng zàiyú tāmen de yìtú 。 eng: The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. - trad: 氣色 simp: 气色 pinyin: qì sè defs: - complexion example_sentences: - trad: 她的氣色看起來比以前好。 simp: 她的气色看起来比以前好。 pinyin: tā de qìsè kànqǐlái bǐ yǐqián hǎo 。 eng: She looks better than before. - trad: 電源 simp: 电源 pinyin: diàn yuán defs: - electric power source example_sentences: - trad: 你知道如果你把泡菜插入電源插座,它會發光並且發出嗡嗡的聲音嗎? simp: 你知道如果你把泡菜插入电源插座,它会发光并且发出嗡嗡的声音吗? pinyin: nǐ zhīdào rúguǒ nǐ bǎ pàocài chārù diànyuánchāzuò , tāhuì fāguāng bìngqiě fāchū wēngwēng de shēngyīn ma ? eng: Did you know that if you plug a pickle into an electrical outlet, it glows and makes buzzing noises? - trad: 新郎 pinyin: xīn láng defs: - bridegroom - groom - trad: 玩弄 pinyin: wán nòng defs: - to play with - to toy with - to dally with - to engage in - to resort to - trad: 吩咐 pinyin: fēn fù defs: - to tell - to instruct - to command - trad: 童話 simp: 童话 pinyin: tóng huà defs: - children's fairy tales example_sentences: - trad: 這個童話故事很淺白,七歲的小孩也看得懂。 simp: 这个童话故事很浅白,七岁的小孩也看得懂。 pinyin: zhègè tónghuàgùshì hěn qiǎnbái , qīsuì de xiǎohái yě kàndedǒng 。 eng: This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. - trad: 保管 pinyin: bǎo guǎn defs: - to hold in safekeeping - to have in one's care - to guarantee - certainly - surely - custodian - curator example_sentences: - trad: 你可以保管這個行李直到下午三點嗎? simp: 你可以保管这个行李直到下午三点吗? pinyin: nǐ kěyǐ bǎoguǎn zhègè xínglǐ zhídào xiàwǔ sāndiǎn ma ? eng: Could you keep this luggage until 3 p.m.? - trad: 偏見 simp: 偏见 pinyin: piān jiàn defs: - prejudice - bias example_sentences: - trad: 你似乎對來自國外的想法有偏見。 simp: 你似乎对来自国外的想法有偏见。 pinyin: nǐ sìhū duì láizì guówài de xiǎngfǎ yǒu piānjiàn 。 eng: You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. - trad: 通話 simp: 通话 pinyin: tōng huà defs: - to hold a conversation - to talk over the telephone - phone call example_sentences: - trad: 普通話和北京話是不同的。 simp: 普通话和北京话是不同的。 pinyin: pǔtōnghuà hé běijīng huà shì bùtóng de 。 eng: '"Putonghua" and "Beijinghua" are not the same.' - trad: 高尚 pinyin: gāo shàng defs: - noble - lofty - refined - exquisite example_sentences: - trad: 倫敦高尚住宅區的房市最近開始興旺。 simp: 伦敦高尚住宅区的房市最近开始兴旺。 pinyin: lúndūn gāoshàng zhùzhái qū de fángshì zuìjìn kāishǐ xīngwàng 。 eng: The housing market in London's upscale residential areas has recently begun to boom. - trad: 解散 pinyin: jiě sàn defs: - to dissolve - to disband - trad: 仍舊 simp: 仍旧 pinyin: réng jiù defs: - still (remaining) - to remain (the same) - yet - trad: 演唱 pinyin: yǎn chàng defs: - to sing (for an audience) - vocal performance example_sentences: - trad: 他的演唱會很棒。 simp: 他的演唱会很棒。 pinyin: tā de yǎnchànghuì hěnbàng 。 eng: His concert was great. - trad: 戰略 simp: 战略 pinyin: zhàn lüè defs: - strategy - trad: 無恥 simp: 无耻 pinyin: wú chǐ defs: - without any sense of shame - unembarrassed - shameless example_sentences: - trad: 我受夠了他的厚顏無恥。 simp: 我受够了他的厚颜无耻。 pinyin: wǒ shòugòule tā de hòuyánwúchǐ 。 eng: I've had quite enough of his impudence. - trad: 焦點 simp: 焦点 pinyin: jiāo diǎn defs: - focal point; focus (lit. and fig.) - trad: 封閉 simp: 封闭 pinyin: fēng bì defs: - to close; to seal off - to close down (an illegal venue) - closed (i.e. isolated from outside input) example_sentences: - trad: 她告訴我們道路被封閉了。 simp: 她告诉我们道路被封闭了。 pinyin: tā gàosù wǒmen dàolù bèi fēngbì le 。 eng: She told us the road was closed. - trad: 唱片 pinyin: chàng piàn defs: - gramophone record - LP - music CD - musical album clfrs: - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 example_sentences: - trad: 她跟我說她買了唱片。 simp: 她跟我说她买了唱片。 pinyin: tā gēn wǒ shuō tā mǎi le chàngpiàn 。 eng: She told me that she has bought a record. - trad: 脈搏 simp: 脉搏 pinyin: mài bó defs: - pulse (both medical and figurative) example_sentences: - trad: 他的脈搏正常嗎? simp: 他的脉搏正常吗? pinyin: tā de màibó zhèngcháng ma ? eng: Is his pulse regular? - trad: 首要 pinyin: shǒu yào defs: - the most important - of chief importance - trad: 出路 pinyin: chū lù defs: - a way out (lit. and fig.) - opportunity for advancement - a way forward - outlet (for one's products) example_sentences: - trad: 那是唯一的出路。 pinyin: nà shì wéiyī de chūlù 。 eng: It was the only way to go. - trad: 騎士 simp: 骑士 pinyin: qí shì defs: - knight; cavalier - (Tw) bike rider (scooter, bicycle etc) example_sentences: - trad: 騎士宣誓效忠於國王。 simp: 骑士宣誓效忠于国王。 pinyin: qíshì xuānshì xiàozhōng yú guówáng 。 eng: The knight swears an oath of allegiance to the King. - trad: 走私 pinyin: zǒu sī defs: - to smuggle - to have an illicit affair - trad: 針 simp: 针 pinyin: zhēn defs: - needle - pin - injection - stitch clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 - trad: 支 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 打了這針,你就不會那麼痛了。 simp: 打了这针,你就不会那么痛了。 pinyin: dǎ le zhèzhēn , nǐ jiù búhuì nàme tòng le 。 eng: This shot will help numb the pain. - trad: 動脈 simp: 动脉 pinyin: dòng mài defs: - artery - trad: 掏 pinyin: tāo defs: - to fish out (from pocket) - to scoop - trad: 樓上 simp: 楼上 pinyin: lóu shàng defs: - upstairs - (Internet slang) previous poster in a forum thread example_sentences: - trad: 我的房間就在樓上。 simp: 我的房间就在楼上。 pinyin: wǒ de fángjiān jiù zài lóushàng 。 eng: My room is just above. - trad: 載 simp: 载 pinyin: zài defs: - to carry - to convey - to load - to hold - to fill up - and - also - as well as - simultaneously example_sentences: - trad: 你可以載我去醫院嗎? simp: 你可以载我去医院吗? pinyin: nǐ kěyǐ zài wǒ qù yīyuàn ma ? eng: Will you drive me to the hospital? - trad: 惡化 simp: 恶化 pinyin: è huà defs: - to worsen example_sentences: - trad: 為了避免情況惡化,我們馬上採取了行動。 simp: 为了避免情况恶化,我们马上采取了行动。 pinyin: wèile bìmiǎn qíngkuàng èhuà , wǒmen mǎshàng cǎiqǔ le xíngdòng 。 eng: We took action immediately so that things wouldn't get worse. - trad: 聖誕老人 simp: 圣诞老人 pinyin: Shèng dàn Lǎo rén defs: - Father Christmas; Santa Claus example_sentences: - trad: 我兒子相信聖誕老人。 simp: 我儿子相信圣诞老人。 pinyin: wǒ érzi xiāngxìn shèngdànlǎorén 。 eng: My son believes in Santa Claus. - trad: 目睹 pinyin: mù dǔ defs: - to witness - to see at first hand - to see with one's own eyes example_sentences: - trad: 他目睹了謀殺案。 simp: 他目睹了谋杀案。 pinyin: tā mùdǔ le móushāàn 。 eng: He witnessed the murder. - trad: 逮 pinyin: dǎi defs: - (coll.) to catch - to seize example_sentences: - trad: 我被逮捕了。 pinyin: wǒ bèi dàibǔ le 。 eng: I got arrested. - trad: 鏡 simp: 镜 pinyin: jìng defs: - mirror - lens example_sentences: - trad: 你把我的眼鏡怎麼了? simp: 你把我的眼镜怎么了? pinyin: nǐ bǎ wǒ de yǎnjìng zěnme le ? eng: What did you do with my glasses? - trad: 肥 pinyin: féi defs: - fat - fertile - loose-fitting or large - to fertilize - to become rich by illegal means - fertilizer - manure example_sentences: - trad: 他們的牛都很肥。 simp: 他们的牛都很肥。 pinyin: tāmen de niú dōu hěn féi 。 eng: Their cattle are all fat. - trad: 版 pinyin: bǎn defs: - a register - block of printing - edition - version - page example_sentences: - trad: 他的新小說將會在下個月出版。 simp: 他的新小说将会在下个月出版。 pinyin: tā de xīn xiǎoshuō jiānghuì zài xiàgèyuè chūbǎn 。 eng: His new novel will come out next month. - trad: 憲法 simp: 宪法 pinyin: xiàn fǎ defs: - constitution (of a country) clfrs: - trad: 部 pinyin: bu4 example_sentences: - trad: 思想自由為憲法所保障。 simp: 思想自由为宪法所保障。 pinyin: sīxiǎng zìyóu wèi xiànfǎ suǒ bǎozhàng 。 eng: Freedom of thought is guaranteed by the constitution. - trad: 幼稚 pinyin: yòu zhì defs: - young - childish - puerile example_sentences: - trad: 他的思維方式很幼稚。 simp: 他的思维方式很幼稚。 pinyin: tā de sīwéi fāngshì hěn yòuzhì 。 eng: His way of thinking is very childish. - trad: 監督 simp: 监督 pinyin: jiān dū defs: - to control - to supervise - to inspect - trad: 阻礙 simp: 阻碍 pinyin: zǔ ài defs: - to obstruct - to hinder - to block - obstruction - hindrance example_sentences: - trad: 火山灰阻礙航運。 simp: 火山灰阻碍航运。 pinyin: huǒshānhuī zǔài hángyùn 。 eng: Volcanic ash disrupted air travel. - trad: 嚴厲 simp: 严厉 pinyin: yán lì defs: - severe - strict example_sentences: - trad: 她嚴厲地指責我。 simp: 她严厉地指责我。 pinyin: tā yánlì de zhǐzé wǒ 。 eng: She sternly accuses me. - trad: 鐵 simp: 铁 pinyin: tiě defs: - iron (metal) - arms - weapons - hard - strong - violent - unshakeable - determined - close - tight (slang) example_sentences: - trad: 給我一張地下鐵的路線圖好嗎? simp: 给我一张地下铁的路线图好吗? pinyin: gěi wǒ yīzhāng dexiàtiě de lùxiàntú hǎo ma ? eng: Could I have a subway map, please? - trad: 極限 simp: 极限 pinyin: jí xiàn defs: - limit - extreme boundary - trad: 曲 pinyin: qǔ defs: - tune - song clfrs: - trad: 支 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: 他的曲和詞都很受年輕人歡迎。 simp: 他的曲和词都很受年轻人欢迎。 pinyin: tā de qū hé cí dōu hěn shòu niánqīngrén huānyíng 。 eng: His music and words appeal to young people. - trad: 歧視 simp: 歧视 pinyin: qí shì defs: - to discriminate against - discrimination example_sentences: - trad: 他反對種族歧視。 simp: 他反对种族歧视。 pinyin: tā fǎnduì zhǒngzúqíshì 。 eng: He fought against racial discrimination. - trad: 激勵 simp: 激励 pinyin: jī lì defs: - to encourage - to urge - motivation - incentive example_sentences: - trad: 他的演說激勵了所有的男孩。 simp: 他的演说激励了所有的男孩。 pinyin: tā de yǎnshuō jīlì le suǒyǒu de nánhái 。 eng: His speech inspired all the boys. - trad: 填 pinyin: tián defs: - to fill or stuff - (of a form etc) to fill in example_sentences: - trad: 請幫我填這張表格。 simp: 请帮我填这张表格。 pinyin: qǐng bāng wǒ tián zhèzhāng biǎogé 。 eng: Please help me fill out this form. - trad: 港口 pinyin: gǎng kǒu defs: - port - harbor example_sentences: - trad: 我們在港口裡看到了許多船。 simp: 我们在港口里看到了许多船。 pinyin: wǒmen zài gǎngkǒu lǐ kàndào le xǔduō chuán 。 eng: We saw many ships in the harbor. - trad: 特定 pinyin: tè dìng defs: - special - specific - designated - particular - trad: 引用 pinyin: yǐn yòng defs: - to quote - to cite - to recommend - to appoint - (computing) reference example_sentences: - trad: 他經常引用莎士比亞。 simp: 他经常引用莎士比亚。 pinyin: tā jīngcháng yǐnyòng shāshìbǐyà 。 eng: He often quotes from Shakespeare. - trad: 撲 simp: 扑 pinyin: pū defs: - to throw oneself at - to pounce on - to devote one's energies - to flap - to flutter - to dab - to pat - to bend over example_sentences: - trad: 你對相撲知道得很多。 simp: 你对相扑知道得很多。 pinyin: nǐ duì xiàngpū zhīdào dé hěnduō 。 eng: You know quite a lot about Sumo. - trad: 公路 pinyin: gōng lù defs: - highway - road clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 example_sentences: - trad: 我很喜歡在新的高速公路上開車。 simp: 我很喜欢在新的高速公路上开车。 pinyin: wǒ hěn xǐhuān zài xīn de gāosùgōnglù shàng kāichē 。 eng: I enjoyed driving on the new highway. - trad: 曝光 pinyin: bào guāng defs: - to expose (photography) - (fig.) to expose (a scandal) - (advertising) exposure tw_pinyin: pù guāng - trad: 古董 pinyin: gǔ dǒng defs: - curio - antique example_sentences: - trad: 他偶然在古董店裏發現了這個舊硬幣。 simp: 他偶然在古董店里发现了这个旧硬币。 pinyin: tā ǒurán zài gǔdǒngdiàn lǐ fāxiàn le zhègè jiù yìngbì 。 eng: He came across this old coin in an antique shop. - trad: 純潔 simp: 纯洁 pinyin: chún jié defs: - pure - clean and honest - to purify - trad: 既 pinyin: jì defs: - already - since - both... (and...) example_sentences: - trad: 既然你在這裡, 那我們就開始吧。 simp: 既然你在这里, 那我们就开始吧。 pinyin: jìrán nǐ zài zhèlǐ , nà wǒmen jiù kāishǐ ba 。 eng: Since you are here, we might as well begin. - trad: 海盜 simp: 海盗 pinyin: hǎi dào defs: - pirate example_sentences: - trad: 海盜們上了船。 simp: 海盗们上了船。 pinyin: hǎidào men shàng le chuán 。 eng: The pirates boarded the ship. - trad: 閃 simp: 闪 pinyin: shǎn defs: - to dodge - to duck out of the way - to beat it - shaken (by a fall) - to sprain - to pull a muscle - lightning - spark - a flash - to flash (across one's mind) - to leave behind - (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine example_sentences: - trad: 我被閃電嚇到了。 simp: 我被闪电吓到了。 pinyin: wǒ bèi shǎndiàn xià dào le 。 eng: I was scared by the lightning. - trad: 倖存者 simp: 幸存者 pinyin: xìng cún zhě defs: - survivor - trad: 壓抑 simp: 压抑 pinyin: yā yì defs: - to constrain or repress emotions - oppressive - stifling - depressing - repression example_sentences: - trad: 我無法壓抑心中的怒火。 simp: 我无法压抑心中的怒火。 pinyin: wǒ wúfǎ yāyì xīnzhōng de nùhuǒ 。 eng: I couldn't keep my anger down. - trad: 知覺 simp: 知觉 pinyin: zhī jué defs: - perception - consciousness example_sentences: - trad: 大魔王終於失去知覺,砰的一聲倒在了地上。 simp: 大魔王终于失去知觉,砰的一声倒在了地上。 pinyin: dà mówáng zhōngyú shīqùzhījué , pēng de yīshēng dào zài le dìshàng 。 eng: The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud. - trad: 當中 simp: 当中 pinyin: dāng zhōng defs: - among - in the middle - in the center example_sentences: - trad: 這些女孩當中其中一個被留下來了。 simp: 这些女孩当中其中一个被留下来了。 pinyin: zhèxiē nǚhái dāngzhōng qízhōng yígè bèi liúxiàlái le 。 eng: One of the girls was left behind. - trad: 流浪 pinyin: liú làng defs: - to drift about - to wander - to roam - nomadic - homeless - unsettled (e.g. population) - vagrant example_sentences: - trad: 他是一個流浪漢。 simp: 他是一个流浪汉。 pinyin: tā shì yígè liúlànghàn 。 eng: He is fluent in Mandarin. - trad: 發行 simp: 发行 pinyin: fā xíng defs: - to publish - to issue (stocks, currency etc) - to release - to distribute (a film) example_sentences: - trad: 新郵票將於下個月發行。 simp: 新邮票将于下个月发行。 pinyin: xīn yóupiào jiāng yú xiàgèyuè fāxíng 。 eng: New stamps will be issued next month. - trad: 頭腦 simp: 头脑 pinyin: tóu nǎo defs: - brains - mind - skull - (fig.) gist (of a matter) - leader - boss example_sentences: - trad: 稍有頭腦的人都不會在公眾場合裏說出這種話來。 simp: 稍有头脑的人都不会在公众场合里说出这种话来。 pinyin: shāo yǒu tóunǎo de rén dōu búhuì zài gōngzhòng chǎnghé lǐ shuōchū zhèzhǒng huà lái 。 eng: A sensible man wouldn't say such a thing in public. - trad: 進化 simp: 进化 pinyin: jìn huà defs: - evolution clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我們一出生在這個世界上,就會開始受到周遭環境的影響,從生物單位慢慢進化成社會單位。 simp: 我们一出生在这个世界上,就会开始受到周遭环境的影响,从生物单位慢慢进化成社会单位。 pinyin: wǒmen yī chūshēng zài zhègè shìjiè shàng , jiù huì kāishǐ shòudào zhōuzāo huánjìng de yǐngxiǎng , cóng shēngwù dānwèi mànmàn jìnhuà chéng shèhuì dānwèi 。 eng: As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. - trad: 挽回 pinyin: wǎn huí defs: - to retrieve - to redeem - trad: 直升機 simp: 直升机 pinyin: zhí shēng jī defs: - helicopter clfrs: - trad: 架 pinyin: jia4 example_sentences: - trad: 湯姆在直升機上向瑪麗揮手。 simp: 汤姆在直升机上向玛丽挥手。 pinyin: tāngmǔ zài zhíshēngjī shàng xiàng mǎlì huīshǒu 。 eng: Tom waved at Mary from the helicopter. - trad: 遙遠 simp: 遥远 pinyin: yáo yuǎn defs: - distant - remote example_sentences: - trad: 一個好鄰居勝於一個遙遠的朋友。 simp: 一个好邻居胜于一个遥远的朋友。 pinyin: yígè hǎo línjū shèng yú yígè yáoyuǎn de péngyǒu 。 eng: A close neighbor is better than a distant relative. - trad: 領 simp: 领 pinyin: lǐng defs: - neck - collar - to lead - to receive - classifier for clothes, mats, screens etc example_sentences: - trad: 你打了一條不錯的領帶。 simp: 你打了一条不错的领带。 pinyin: nǐ dǎ le yītiáo bùcuò de lǐngdài 。 eng: That's a nice tie you're wearing. - trad: 加拿大 pinyin: Jiā ná dà defs: - Canada - Canadian example_sentences: - trad: 你打電話給你在加拿大的朋友了嗎? simp: 你打电话给你在加拿大的朋友了吗? pinyin: nǐ dǎdiànhuà gěi nǐ zài jiānádà de péngyǒu le ma ? eng: Did you call your friend in Canada? - trad: 著手 simp: 着手 pinyin: zhuó shǒu defs: - to put one's hand to it - to start out on a task - to set out - trad: 途徑 simp: 途径 pinyin: tú jìng defs: - way; means; channel - trad: 嘮叨 simp: 唠叨 pinyin: láo dao defs: - to prattle - to chatter away - to nag - garrulous - nagging - trad: 全力 pinyin: quán lì defs: - with all one's strength - full strength - all-out (effort) - fully (support) example_sentences: - trad: 最重要的是你有沒有盡全力去做。 simp: 最重要的是你有没有尽全力去做。 pinyin: zuì zhòngyào de shì nǐ yǒuméiyǒu jìnquánlì qù zuò 。 eng: What matters is whether you do your best or not. - trad: 炫耀 pinyin: xuàn yào defs: - dazzling - to show off - to flaunt - trad: 一團糟 simp: 一团糟 pinyin: yī tuán zāo defs: - chaos - bungle - complete mess - shambles - trad: 搖擺 simp: 摇摆 pinyin: yáo bǎi defs: - to sway - to wobble - to waver example_sentences: - trad: 該政策在兩種意見之間搖擺。 simp: 该政策在两种意见之间摇摆。 pinyin: gāi zhèngcè zài liǎngzhǒng yìjiàn zhījiān yáobǎi 。 eng: The policy fluctuated between two opinions. - trad: 福爾摩斯 simp: 福尔摩斯 pinyin: Fú ěr mó sī defs: - Sherlock Holmes, 歇洛克·福爾摩斯|歇洛克·福尔摩斯[Xie1 luo4 ke4 · Fu2 er3 mo2 si1] - trad: 目光 pinyin: mù guāng defs: - gaze; (fig.) attention - expression in one's eyes; look - (lit. and fig.) sight; vision example_sentences: - trad: 你穿那條裙子,一定會惹來許多人的目光。 simp: 你穿那条裙子,一定会惹来许多人的目光。 pinyin: nǐ chuān nàtiáo qúnzi , yídìng huì rě lái xǔduō rén de mùguāng 。 eng: You're going to turn a lot of heads with that dress. - trad: 保障 pinyin: bǎo zhàng defs: - to ensure - to guarantee - to safeguard example_sentences: - trad: 思想自由為憲法所保障。 simp: 思想自由为宪法所保障。 pinyin: sīxiǎng zìyóu wèi xiànfǎ suǒ bǎozhàng 。 eng: Freedom of thought is guaranteed by the constitution. - trad: 聚 pinyin: jù defs: - to congregate - to assemble - to mass - to gather together - to amass - to polymerize example_sentences: - trad: 我已經告訴湯姆他不能去瑪麗的聚會了。 simp: 我已经告诉汤姆他不能去玛丽的聚会了。 pinyin: wǒ yǐjīng gàosù tāngmǔ tā bùnéng qù mǎlì de jùhuì le 。 eng: I've already told Tom he can't go to Mary's party. - trad: 名譽 simp: 名誉 pinyin: míng yù defs: - fame - reputation - honor - honorary - emeritus (of retired professor) example_sentences: - trad: 我覺得我的名譽受到了威脅。 simp: 我觉得我的名誉受到了威胁。 pinyin: wǒ juéde wǒ de míngyù shòudào le wēixié 。 eng: I felt that my honor was at stake. - trad: 處置 simp: 处置 pinyin: chǔ zhì defs: - to handle - to take care of - to punish example_sentences: - trad: 可憐的人民任憑殘暴的獨裁者處置。 simp: 可怜的人民任凭残暴的独裁者处置。 pinyin: kělián de rénmín rènpíng cánbào de dúcáizhě chǔzhì 。 eng: The poor people were at the mercy of the cruel dictator. - trad: 鎮靜 simp: 镇静 pinyin: zhèn jìng defs: - calm - cool - trad: 列 pinyin: liè defs: - to arrange - to line up - file - series - (in data tables) column - (Tw) row example_sentences: - trad: 我們不知道他們會乘哪一班列車。 simp: 我们不知道他们会乘哪一班列车。 pinyin: wǒmen bù zhīdào tāmen huì chéng nǎ yībān lièchē 。 eng: We didn't know what train they'd be on. - trad: 刑事 pinyin: xíng shì defs: - criminal; penal - trad: 容器 pinyin: róng qì defs: - receptacle - vessel - (computing) container example_sentences: - trad: 這些容器是密封的。 simp: 这些容器是密封的。 pinyin: zhèxiē róngqì shì mìfēng de 。 eng: These containers are airtight. - trad: 壞人 simp: 坏人 pinyin: huài rén defs: - bad person - villain example_sentences: - trad: 你可以說他是個騙子, 但是你不能稱他為壞人。 simp: 你可以说他是个骗子, 但是你不能称他为坏人。 pinyin: nǐ kěyǐ shuō tā shì gè piànzi , dànshì nǐ bùnéng chēng tā wèi huàirén 。 eng: You may call him a liar, but you cannot call him a bad man. - trad: 束 pinyin: shù defs: - to bind - bunch - bundle - classifier for bunches, bundles, beams of light etc - to control example_sentences: - trad: 湯姆知道它結束了。 simp: 汤姆知道它结束了。 pinyin: tāngmǔ zhīdào tā jiéshù le 。 eng: Tom knows that it's over. - trad: 生理 pinyin: shēng lǐ defs: - physiology - trad: 統計 simp: 统计 pinyin: tǒng jì defs: - statistics - to count - to add up - trad: 腐爛 simp: 腐烂 pinyin: fǔ làn defs: - to rot - to putrefy - (fig.) corrupt example_sentences: - trad: 鹽可以幫助保存食物避免腐爛。 simp: 盐可以帮助保存食物避免腐烂。 pinyin: yán kěyǐ bāngzhù bǎocún shíwù bìmiǎn fǔlàn 。 eng: Salt helps to preserve food from decay. - trad: 解剖 pinyin: jiě pōu defs: - to dissect (an animal) - to analyze - anatomy - trad: 物品 pinyin: wù pǐn defs: - articles; goods example_sentences: - trad: 不少人認為,所有外國製造的物品均優於那些在本國所製造的。 simp: 不少人认为,所有外国制造的物品均优于那些在本国所制造的。 pinyin: bùshǎo rén rènwéi , suǒyǒu wàiguó zhìzào de wùpǐn jūn yōuyú nèixiē zài běnguó suǒ zhìzào de 。 eng: Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. - trad: 撈 simp: 捞 pinyin: lāo defs: - to fish up - to dredge up - trad: 撐 simp: 撑 pinyin: chēng defs: - to support - to prop up - to push or move with a pole - to maintain - to open or unfurl - to fill to bursting point - brace - stay - support example_sentences: - trad: 這條繩子能撐多久? simp: 这条绳子能撑多久? pinyin: zhè tiáo shéngzi néngchēng duōjiǔ ? eng: How long will this rope hold? - trad: 打獵 simp: 打猎 pinyin: dǎ liè defs: - to go hunting example_sentences: - trad: 他的伯父很喜歡打獵。 simp: 他的伯父很喜欢打猎。 pinyin: tā de bófù hěn xǐhuān dǎliè 。 eng: His uncle likes hunting. - trad: 濕 simp: 湿 pinyin: shī defs: - moist - wet example_sentences: - trad: 我濕了。 simp: 我湿了。 pinyin: wǒ shī le 。 eng: I'm wet. - trad: 空白 pinyin: kòng bái defs: - blank space example_sentences: - trad: 如果沒有你,我的人生就會變得空白一片。 simp: 如果没有你,我的人生就会变得空白一片。 pinyin: rúguǒ méiyǒu nǐ , wǒ de rénshēng jiù huì biàndé kòngbáiyīpiàn 。 eng: Life would become bland without you. - trad: 融化 pinyin: róng huà defs: - to melt - to thaw - to dissolve - to blend into - to combine - to fuse example_sentences: - trad: 冰融化成水。 pinyin: bīng rónghuà chéngshuǐ 。 eng: Ice melts to become water. - trad: 跨 pinyin: kuà defs: - to step across - to stride over - to straddle - to span example_sentences: - trad: 如果我們之間有1000步的距離,你只要跨出第1步,我就會朝著你的方向走其餘的999步。 simp: 如果我们之间有1000步的距离,你只要跨出第1步,我就会朝著你的方向走其余的999步。 pinyin: rúguǒ wǒmen zhījiān yǒu 1000 bù de jùlí , nǐ zhǐyào kuàchū dì 1 bù , wǒ jiù huì cháo zhù nǐ de fāngxiàng zǒu qíyú de 999 bù 。 eng: If there are 1000 steps between us, you only need to take one step, and I will take the other 999 to you. - trad: 詛咒 simp: 诅咒 pinyin: zǔ zhòu defs: - to curse - trad: 場所 simp: 场所 pinyin: chǎng suǒ defs: - location - place example_sentences: - trad: Wienczysława是這個工作場所裡最美麗的黑髮女人。 simp: Wienczysława是这个工作场所里最美丽的黑发女人。 pinyin: Wienczys ł awa shì zhègè gōngzuò chǎngsuǒ lǐ zuì měilì de hēifā nǚrén 。 eng: Wienczysława is the most beautiful brunette in the workplace. - trad: 奉獻 simp: 奉献 pinyin: fèng xiàn defs: - to offer respectfully - to consecrate - to dedicate - to devote example_sentences: - trad: 他的父親把一生奉獻給了科學。 simp: 他的父亲把一生奉献给了科学。 pinyin: tā de fùqīn bǎ yīshēng fèngxiàngěi le kēxué 。 eng: His father dedicated his life to science. - trad: 蟲 simp: 虫 pinyin: chóng defs: - lower form of animal life, including insects, insect larvae, worms and similar creatures - (fig.) person with a particular undesirable characteristic clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 隻 simp: 只 pinyin: zhi1 example_sentences: - trad: '" 我已經長大了不玩蟲了",這個男孩說。' simp: '" 我已经长大了不玩虫了",这个男孩说。' pinyin: '" wǒ yǐjīng zhǎngdà le bùwánchóng le " , zhègè nánhái shuō 。' eng: '"I''m too old to be playing with bugs," said the boy.' - trad: 祖國 simp: 祖国 pinyin: zǔ guó defs: - motherland example_sentences: - trad: 我們偉大的祖國無敵於天下。 simp: 我们伟大的祖国无敌于天下。 pinyin: wǒmen wěidà de zǔguó wúdíyútiānxià 。 eng: Our great country is unmatched in the world. - trad: 任 pinyin: rèn defs: - to assign - to appoint - to take up a post - office - responsibility - to let - to allow - to give free rein to - no matter (how, what etc) - classifier for terms served in office, or for spouses, girlfriends etc (as in 前任男友) example_sentences: - trad: 你可以做任何你想做的事。 pinyin: nǐ kěyǐ zuò rènhé nǐ xiǎng zuò de shì 。 eng: You can do whatever you want to. - trad: 精心 pinyin: jīng xīn defs: - with utmost care - fine - meticulous - detailed example_sentences: - trad: 她精心籌備了這個派對。 simp: 她精心筹备了这个派对。 pinyin: tā jīngxīn chóubèi le zhègè pàiduì 。 eng: She made elaborate preparations for the party. - trad: 要命 pinyin: yào mìng defs: - to cause sb's death - extremely; terribly - (used in complaining about sth) to be a nuisance example_sentences: - trad: 火車擠得要命,我們都找不到位子坐。 simp: 火车挤得要命,我们都找不到位子坐。 pinyin: huǒchē jǐdé yàomìng , wǒmen dōu zhǎo búdào wèizi zuò 。 eng: The train was so crowded that none of us could get a seat. - trad: 夥 simp: 伙 pinyin: huǒ defs: - companion - partner - group - classifier for groups of people - to combine - together example_sentences: - trad: 我是你的夥伴。 simp: 我是你的伙伴。 pinyin: wǒ shì nǐ de huǒbàn 。 eng: I'm your partner. - trad: 劑 simp: 剂 pinyin: jì defs: - dose (medicine) example_sentences: - trad: 不含香料、防腐劑及人造色素。 simp: 不含香料、防腐剂及人造色素。 pinyin: bù hán xiāngliào 、 fángfǔjì jí rénzào sèsù 。 eng: No artificial colours, preservatives or flavours. - trad: 冷酷 pinyin: lěng kù defs: - unfeeling; callous example_sentences: - trad: 他冷酷的性格使朋友們一個一個地疏遠了他。 simp: 他冷酷的性格使朋友们一个一个地疏远了他。 pinyin: tā lěngkù de xìnggé shǐ péngyǒu men yígè yígè de shūyuǎn le tā 。 eng: His coolness has alienated his friends. - trad: 固執 simp: 固执 pinyin: gù zhí defs: - obstinate - stubborn - to fixate on - to cling to - trad: 床單 simp: 床单 pinyin: chuáng dān defs: - bed sheet clfrs: - trad: 條 simp: 条 pinyin: tiao2 - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 張 simp: 张 pinyin: zhang1 - trad: 床 pinyin: chuang2 example_sentences: - trad: 她把乾淨的床單鋪在床上。 simp: 她把干净的床单铺在床上。 pinyin: tā bǎ gānjìng de chuángdān pù zài chuángshàng 。 eng: She put clean sheets on the bed. - trad: 髮型 simp: 发型 pinyin: fà xíng defs: - hairstyle; coiffure; hairdo example_sentences: - trad: 我的新髮型是不是很奇怪? simp: 我的新发型是不是很奇怪? pinyin: wǒ de xīnfāxíng shìbúshì hěn qíguài ? eng: Is my new hair style funny? - trad: 打斷 simp: 打断 pinyin: dǎ duàn defs: - to interrupt - to break off - to break (a bone) example_sentences: - trad: 請不要這樣打斷我說話。 simp: 请不要这样打断我说话。 pinyin: qǐng búyào zhèyàng dǎduàn wǒ shuōhuà 。 eng: Please don't cut me off like that. - trad: 勉強 simp: 勉强 pinyin: miǎn qiǎng defs: - to do with difficulty - to force sb to do sth - reluctant - barely enough example_sentences: - trad: 他勉強同意了我的建議。 simp: 他勉强同意了我的建议。 pinyin: tā miǎnqiǎng tóngyì le wǒ de jiànyì 。 eng: He reluctantly agreed to my proposal. - trad: 和諧 simp: 和谐 pinyin: hé xié defs: - harmonious - harmony - (euphemism) to censor example_sentences: - trad: 和都市生活相比,鄉村生活和諧多了。 simp: 和都市生活相比,乡村生活和谐多了。 pinyin: hé dūshìshēnghuó xiāngbǐ , xiāngcūn shēnghuó héxié duō le 。 eng: Country life is very peaceful in comparison with city life. - trad: 榜樣 simp: 榜样 pinyin: bǎng yàng defs: - example - model clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 如果你懷抱希望, 那麼你一定會找到幸福, 而且也會成為其他人的榜樣。 simp: 如果你怀抱希望, 那么你一定会找到幸福, 而且也会成为其他人的榜样。 pinyin: rúguǒ nǐ huáibào xīwàng , nàme nǐ yídìng huì zhǎodào xìngfú , érqiě yě huì chéngwéi qítārén de bǎngyàng 。 eng: If you have hope, then you'll certainly find happiness, and will become a role model for others as well. - trad: 敬 pinyin: jìng defs: - (bound form) respectful; to respect - to offer politely example_sentences: - trad: 他的朋友都尊敬他。 pinyin: tā de péngyǒu dōu zūnjìng tā 。 eng: He was looked up to by all his friends. - trad: 關照 simp: 关照 pinyin: guān zhào defs: - to take care - to keep an eye on - to look after - to tell - to remind example_sentences: - trad: 我會關照它的。 simp: 我会关照它的。 pinyin: wǒhuì guānzhào tā de 。 eng: I'll take care of it. - trad: 條款 simp: 条款 pinyin: tiáo kuǎn defs: - clause (of contract or law) clfrs: - trad: 項 simp: 项 pinyin: xiang4 example_sentences: - trad: 很抱歉,由於您或已填過這項問卷調查或有疑似違反我們服務條款及條件之行為,所以我們無法記錄你的參與。您將獲重新導向致網站首頁。 simp: 很抱歉,由于您或已填过这项问卷调查或有疑似违反我们服务条款及条件之行为,所以我们无法记录你的参与。您将获重新导向致网站首页。 pinyin: hěn bàoqiàn , yóuyú nín huò yǐ tiánguò zhèxiàng wènjuǎndiàochá huò yǒu yísì wéifǎn wǒmen fúwù tiáokuǎn jí tiáojiàn zhī xíngwéi , suǒyǐ wǒmen wúfǎ jìlù nǐ de cānyù 。 nín jiāng huò chóngxīn dǎoxiàng zhì wǎngzhàn shǒuyè 。 eng: Unfortunately we were unable to record your participation. This may be due to the fact that you already participated in this opportunity or there was a suspected violation of our terms and conditions. You will be redirected to your panel platform. - trad: 糾正 simp: 纠正 pinyin: jiū zhèng defs: - to correct - to make right example_sentences: - trad: 如果我拼錯了的話,請你糾正。 simp: 如果我拼错了的话,请你纠正。 pinyin: rúguǒ wǒ pīncuò le dehuà , qǐng nǐ jiūzhèng 。 eng: Correct my spelling if it's wrong. - trad: 中斷 simp: 中断 pinyin: zhōng duàn defs: - to cut short - to break off - to discontinue - to interrupt - trad: 包裝 simp: 包装 pinyin: bāo zhuāng defs: - to pack - to package - to wrap - packaging example_sentences: - trad: 請把它包裝得像一個聖誕禮物。 simp: 请把它包装得像一个圣诞礼物。 pinyin: qǐng bǎ tā bāozhuāng dé xiàng yígè shèngdànlǐwù 。 eng: Please wrap it like a Christmas present. - trad: 損壞 simp: 损坏 pinyin: sǔn huài defs: - to damage - to injure example_sentences: - trad: 他們完全損壞了國家的形象。 simp: 他们完全损坏了国家的形象。 pinyin: tāmen wánquán sǔnhuài le guójiā de xíngxiàng 。 eng: He completely destroyed the image of the country. - trad: 報答 simp: 报答 pinyin: bào dá defs: - to repay - to requite - trad: 擔保 simp: 担保 pinyin: dān bǎo defs: - to guarantee - to vouch for - trad: 液體 simp: 液体 pinyin: yè tǐ defs: - liquid example_sentences: - trad: 你應該喝大量的液體。 simp: 你应该喝大量的液体。 pinyin: nǐ yīnggāi hē dàliàng de yètǐ 。 eng: You should drink a lot of liquid. - trad: 強姦 simp: 强奸 pinyin: qiáng jiān defs: - to rape - trad: 番 pinyin: fān defs: - foreign (non-Chinese) - barbarian - classifier for occurrences (of an event, action or speech utterance) - 'classifier for iterations: times, -fold (as in twofold etc)' - 'classifier for situations: kind, sort' example_sentences: - trad: 我知道我昨天說的那番話把你弄得很生氣。 simp: 我知道我昨天说的那番话把你弄得很生气。 pinyin: wǒ zhīdào wǒ zuótiān shuō de nà fānhuà bǎ nǐ nòng dé hěn shēngqì 。 eng: I know that you're probably mad about what I said yesterday. - trad: 粒 pinyin: lì defs: - grain - granule - classifier for small round things (peas, bullets, peanuts, pills, grains etc) example_sentences: - trad: 我只剩下一粒糖了。 pinyin: wǒ zhǐ shèngxià yīlì táng le 。 eng: I only have one candy left. - trad: 英勇 pinyin: yīng yǒng defs: - heroic - gallant - valiant - trad: 即 pinyin: jí defs: - namely - that is - i.e. - prompt - at once - at present - even if - prompted (by the occasion) - to approach - to come into contact - to assume (office) - to draw near example_sentences: - trad: 即使我們給他提了很多建議,他還是做了他想做的。 simp: 即使我们给他提了很多建议,他还是做了他想做的。 pinyin: jíshǐ wǒmen gěi tā tí le hěnduō jiànyì , tā háishì zuò le tā xiǎng zuò de 。 eng: However much advice we give him, he still does exactly what he wants. - trad: 勢力 simp: 势力 pinyin: shì li defs: - power - influence - a force (military, political etc) - trad: 認可 simp: 认可 pinyin: rèn kě defs: - to approve - approval - acknowledgment - OK example_sentences: - trad: 她給了我一個認可的微笑。 simp: 她给了我一个认可的微笑。 pinyin: tā gěi le wǒ yígè rènkě de wēixiào 。 eng: She gave me a smile of recognition. - trad: 移 pinyin: yí defs: - to move - to shift - to change - to alter - to remove example_sentences: - trad: 你介意我移動你的車嗎? simp: 你介意我移动你的车吗? pinyin: nǐ jièyì wǒ yídòng nǐ de chē ma ? eng: Would you mind my moving your car? - trad: 佔領 simp: 占领 pinyin: zhàn lǐng defs: - to capture; to seize; to occupy by force - trad: 資產 simp: 资产 pinyin: zī chǎn defs: - property - assets - trad: 國 simp: 国 pinyin: guó defs: - country; nation; state (CL:個|个[ge4]) - (bound form) national example_sentences: - trad: 他告訴了我他要去美國。 simp: 他告诉了我他要去美国。 pinyin: tā gàosù le wǒ tā yào qù měiguó 。 eng: He told me he was going to America. - trad: 注視 simp: 注视 pinyin: zhù shì defs: - to look attentively at; to closely watch; to gaze at - trad: 銷毀 simp: 销毁 pinyin: xiāo huǐ defs: - to destroy (by melting or burning) - to obliterate example_sentences: - trad: 這則訊息將在五秒後自動銷毀。 simp: 这则讯息将在五秒后自动销毁。 pinyin: zhèzé xùnxī jiāng zài wǔmiǎo hòu zìdòng xiāohuǐ 。 eng: This message will self-destruct in five seconds. - trad: 飢餓 simp: 饥饿 pinyin: jī è defs: - hunger - starvation - famine example_sentences: - trad: 飢餓的嬰兒只是哭。 simp: 饥饿的婴儿只是哭。 pinyin: jīè de yīngér zhǐshì kū 。 eng: The hungry baby did nothing but cry. - trad: 上級 simp: 上级 pinyin: shàng jí defs: - higher authorities - superiors clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 現在父親在他的辦公室已經得到了一個上級的地位。 simp: 现在父亲在他的办公室已经得到了一个上级的地位。 pinyin: xiànzài fùqīn zài tā de bàngōngshì yǐjīng dédào le yígè shàngjí de dìwèi 。 eng: Father has now got a superior position in his office. - trad: 收集 pinyin: shōu jí defs: - to gather - to collect example_sentences: - trad: 我還沒有收集到足夠的材料來寫一本書。 simp: 我还没有收集到足够的材料来写一本书。 pinyin: wǒ hái méiyǒu shōují dào zúgòu de cáiliào lái xiě yī běnshū 。 eng: I have not yet collected sufficient materials to write a book. - trad: 男性 pinyin: nán xìng defs: - the male sex - a male example_sentences: - trad: 女性一般比男性長壽十年。 simp: 女性一般比男性长寿十年。 pinyin: nǚxìng yìbān bǐ nánxìng chángshòu shínián 。 eng: Generally, women live 10 years longer than men. - trad: 財政 simp: 财政 pinyin: cái zhèng defs: - finances (public) - financial example_sentences: - trad: 我們必須從財政方面考慮一下這個計劃。 simp: 我们必须从财政方面考虑一下这个计划。 pinyin: wǒmen bìxū cóng cáizhèng fāngmiàn kǎolǜyīxià zhègè jìhuà 。 eng: We must consider the financial aspects of this project. - trad: 鬆 simp: 松 pinyin: sōng defs: - loose - to loosen - to relax - floss (dry, fluffy food product made from shredded, seasoned meat or fish, used as a topping or filling) example_sentences: - trad: 她來這裡放鬆的嗎? simp: 她来这里放松的吗? pinyin: tā lái zhèlǐ fàngsōng de ma ? eng: Did she come here to relax? - trad: 依舊 simp: 依旧 pinyin: yī jiù defs: - as before; still - trad: 制止 pinyin: zhì zhǐ defs: - to curb - to put a stop to - to stop - to check - to limit - trad: 差別 simp: 差别 pinyin: chā bié defs: - difference; distinction; disparity example_sentences: - trad: 人們可以很容易地看出其中的差別。 simp: 人们可以很容易地看出其中的差别。 pinyin: rénmen kěyǐ hěn róngyì de kànchū qízhōng de chābié 。 eng: People can easily tell the difference between them. - trad: 憋 pinyin: biē defs: - to choke - to stifle - to restrain - to hold back - to hold in (urine) - to hold (one's breath) - trad: 中尉 pinyin: zhōng wèi defs: - lieutenant (navy) - first lieutenant (army) - subaltern - trad: 磕 pinyin: kē defs: - to tap - to knock (against sth hard) - to knock (mud from boots, ashes from a pipe etc) - trad: 缺陷 pinyin: quē xiàn defs: - defect; flaw example_sentences: - trad: 這個系統有些明顯的缺陷。 simp: 这个系统有些明显的缺陷。 pinyin: zhègè xìtǒng yǒuxiē míngxiǎn de quēxiàn 。 eng: This system has obvious defects. - trad: 卡爾 simp: 卡尔 pinyin: Kǎ ěr defs: - Karl (name) - trad: 恰當 simp: 恰当 pinyin: qià dàng defs: - appropriate - suitable - trad: 取得 pinyin: qǔ dé defs: - to acquire; to get; to obtain example_sentences: - trad: 我們取得進步了嗎? simp: 我们取得进步了吗? pinyin: wǒmen qǔde jìnbù le ma ? eng: Have we made progress? - trad: 活該 simp: 活该 pinyin: huó gāi defs: - (coll.) serve sb right - deservedly - ought - should example_sentences: - trad: 如果不用考試,我們的校園生活該有多快樂啊! simp: 如果不用考试,我们的校园生活该有多快乐啊! pinyin: rúguǒ bùyòng kǎoshì , wǒmen de xiàoyuánshēnghuó gāi yǒu duō kuàilè a ! eng: If it were not for examinations, how happy our school life would be! - trad: 致命 pinyin: zhì mìng defs: - fatal - mortal - deadly - to sacrifice one's life - trad: 言論 simp: 言论 pinyin: yán lùn defs: - expression of opinion - views - remarks - arguments example_sentences: - trad: 現在言論自由被當作是理所當然的事。 simp: 现在言论自由被当作是理所当然的事。 pinyin: xiànzài yánlùnzìyóu bèi dàngzuò shì lǐsuǒdāngrán de shì 。 eng: Freedom of speech is now taken as a matter of course. - trad: 部位 pinyin: bù wèi defs: - part (esp. of the body, but also of a vegetable (e.g. the root), or a garment (e.g. the sleeve) etc) example_sentences: - trad: 我們的新總部位於東京。 simp: 我们的新总部位于东京。 pinyin: wǒmen de xīn zǒngbù wèiyú dōngjīng 。 eng: Our new head office is in Tokyo. - trad: 橫 simp: 横 pinyin: héng defs: - horizontal - across - crosswise - horizontal stroke (in Chinese characters) - to place (sth) flat (on a surface) - to cross (a river, etc) - in a jumble - chaotic - (in fixed expressions) harsh and unreasonable - violent example_sentences: - trad: 橫濱是日本第二大的城市。 simp: 横滨是日本第二大的城市。 pinyin: héngbīn shì rìběn dìèr dà de chéngshì 。 eng: Yokohama is the second largest city in Japan. - trad: 引 pinyin: yǐn defs: - to draw (e.g. a bow) - to pull - to stretch sth - to extend - to lengthen - to involve or implicate in - to attract - to lead - to guide - to leave - to provide evidence or justification for - old unit of distance equal to 10 丈[zhang4], one-thirtieth of a km or 33.33 meters example_sentences: - trad: 你的行為引起了許多的麻煩。 simp: 你的行为引起了许多的麻烦。 pinyin: nǐ de xíngwéi yǐnqǐ le xǔduō de máfán 。 eng: Your behavior is creating a lot of problems. - trad: 脂肪 pinyin: zhī fáng defs: - fat (in the body, in a plant, or in food) example_sentences: - trad: 切除這塊肉的脂肪。 simp: 切除这块肉的脂肪。 pinyin: qiēchú zhèkuài ròu de zhīfáng 。 eng: Trim the fat off the meat. - trad: 華麗 simp: 华丽 pinyin: huá lì defs: - gorgeous example_sentences: - trad: 當狄馬透過店外的窗子,看見裏面一件華麗絕倫的黑色西裝時,他不禁睜大了眼睛;接著,當他發現價錢牌上寫著「3,000,000.99 BYR」的時候,他的眼睛就睜得更大了。 simp: 当狄马透过店外的窗子,看见里面一件华丽绝伦的黑色西装时,他不禁睁大了眼睛;接著,当他发现价钱牌上写著「3,000,000.99 BYR」的时候,他的眼睛就睁得更大了。 pinyin: dāngdímǎ tòuguò diànwài de chuāngzi , kànjiàn lǐmiàn yījiàn huálì juélún de hēisè xīzhuāng shí , tā bùjīn zhēng dà le yǎnjīng ; jiēzhù , dāng tā fāxiàn jiàqián páishàng xiě zhù 「 3 , 000 , 000.99 BYR 」 de shíhòu , tā de yǎnjīng jiù zhēng dé gèng dà le 。 eng: As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag. - trad: 佔據 simp: 占据 pinyin: zhàn jù defs: - to occupy - to hold - trad: 塌 pinyin: tā defs: - to collapse - to droop - to settle down - trad: 磁帶 simp: 磁带 pinyin: cí dài defs: - magnetic tape clfrs: - trad: 盤 simp: 盘 pinyin: pan2 - trad: 盒 pinyin: he2 example_sentences: - trad: 我買磁帶。 simp: 我买磁带。 pinyin: wǒ mǎi cídài 。 eng: I buy tapes. - trad: 前提 pinyin: qián tí defs: - premise - precondition - prerequisite - trad: 崗位 simp: 岗位 pinyin: gǎng wèi defs: - a post; a job - trad: 疤 pinyin: bā defs: - scar - scab example_sentences: - trad: 他額頭上的疤痕很醒目。 simp: 他额头上的疤痕很醒目。 pinyin: tā étóu shàng de bāhén hěn xǐngmù 。 eng: The scar on his forehead really stands out. - trad: 各種 simp: 各种 pinyin: gè zhǒng defs: - every kind of; all kinds of; various example_sentences: - trad: 各種規定讓他失去了自由。 simp: 各种规定让他失去了自由。 pinyin: gèzhǒng guīdìng ràng tā shīqù le zìyóu 。 eng: All kinds of rules made him lose his freedom. - trad: 答覆 simp: 答复 pinyin: dá fù defs: - to answer - to reply - 'Reply to: (in email header)' example_sentences: - trad: 截至上週,我還沒有收到答覆。 simp: 截至上周,我还没有收到答复。 pinyin: jiézhì shàngzhōu , wǒ hái méiyǒu shōudào dáfù 。 eng: Up to last week, I hadn't received a reply. - trad: 在家 pinyin: zài jiā defs: - to be at home - (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 出差[chu1 chai1]) - (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 出家[chu1 jia1]) example_sentences: - trad: 我得留在家。 pinyin: wǒ dé liúzài jiā 。 eng: I have to stay home. - trad: 擠 simp: 挤 pinyin: jǐ defs: - to crowd in - to cram in - to force others aside - to press - to squeeze - to find (time in one's busy schedule) example_sentences: - trad: 店裏擠滿了年輕人。 simp: 店里挤满了年轻人。 pinyin: diànlǐ jǐmǎn le niánqīngrén 。 eng: The shop was crowded with young people. - trad: 大伙兒 simp: 大伙儿 pinyin: dà huǒ r defs: - erhua variant of 大伙[da4 huo3] - trad: 眼前 pinyin: yǎn qián defs: - before one's eyes - now - at present example_sentences: - trad: 他們在她眼前脫下我的衣服。 simp: 他们在她眼前脱下我的衣服。 pinyin: tāmen zài tā yǎnqián tuōxià wǒ de yīfú 。 eng: They took off my clothes in front of her eyes. - trad: 臺上 simp: 台上 pinyin: tái shàng defs: - on stage example_sentences: - trad: 肯站在跳水台上 pinyin: kěnzhàn zài tiàoshuǐtái shàng eng: Ken stands on the diving board. - trad: 納 simp: 纳 pinyin: nà defs: - to receive - to accept - to enjoy - to bring into - to pay (tax etc) - nano- (one billionth) - to reinforce sole of shoes or stockings by close sewing example_sentences: - trad: 你會說納美語嗎? simp: 你会说纳美语吗? pinyin: nǐhuì shuōnà měiyǔ ma ? eng: Can you speak the Na'vi language? - trad: 光芒 pinyin: guāng máng defs: - rays of light - brilliant rays - radiance - trad: 沒法 simp: 没法 pinyin: méi fǎ defs: - at a loss - unable to do anything about it - to have no choice example_sentences: - trad: 太暗了,沒法看得清楚。 simp: 太暗了,没法看得清楚。 pinyin: tàiàn le , méifǎ kàn dé qīngchǔ 。 eng: It is too dark to see clearly. - trad: 電子 simp: 电子 pinyin: diàn zǐ defs: - electronic - electron (particle physics) example_sentences: - trad: 我的兄弟買了電子吉他。 simp: 我的兄弟买了电子吉他。 pinyin: wǒ de xiōngdì mǎi le diànzi jítā 。 eng: My brother bought an electric guitar. - trad: 揭露 pinyin: jiē lù defs: - to expose - to unmask - to ferret out - to disclose - disclosure - trad: 告 pinyin: gào defs: - to say - to tell - to announce - to report - to denounce - to file a lawsuit - to sue example_sentences: - trad: 湯姆說他要把他知道的告訴我們。 simp: 汤姆说他要把他知道的告诉我们。 pinyin: tāngmǔ shuō tā yào bǎ tā zhīdào de gàosù wǒmen 。 eng: Tom said that he's going to tell us what he knows. - trad: 粉色 pinyin: fěn sè defs: - pink - white - erotic - beautiful woman - powdered (with make-up) - trad: 檢 simp: 检 pinyin: jiǎn defs: - to check - to examine - to inspect - to exercise restraint example_sentences: - trad: '"好的, 好的" 醫生說。"我一定檢查她。"' simp: '"好的, 好的" 医生说。"我一定检查她。"' pinyin: '" hǎo de , hǎo de " yīshēng shuō 。 " wǒ yídìng jiǎnchá tā 。 "' eng: '"Okay, okay," said the doctor. "I''ll definitely take a look at her."' - trad: 熟 pinyin: shú defs: - ripe; mature - thoroughly cooked; done - familiar; acquainted - experienced; skilled - (of sleep etc) deep; profound - also pr. [shou2] example_sentences: - trad: 她對你的母親很熟悉。 simp: 她对你的母亲很熟悉。 pinyin: tā duì nǐ de mǔqīn hěn shúxī 。 eng: She knows your mother very well. - trad: 比方 pinyin: bǐ fang defs: - analogy - instance - for instance - trad: 近來 simp: 近来 pinyin: jìn lái defs: - recently - lately - trad: 屈服 pinyin: qū fú defs: - to surrender - to succumb - to yield - (as a transitive verb) to defeat - to prevail over example_sentences: - trad: 最後,她對他屈服了,並告訴了他這個秘密。 simp: 最后,她对他屈服了,并告诉了他这个秘密。 pinyin: zuìhòu , tā duì tā qūfú le , bìng gàosù le tā zhègè mìmì 。 eng: At last, she gave in to him and told him the secret. - trad: 芝加哥 pinyin: Zhī jiā gē defs: - Chicago, USA example_sentences: - trad: 他乘飛機去了芝加哥,在那裏偶然遇見了一個朋友。 simp: 他乘飞机去了芝加哥,在那里偶然遇见了一个朋友。 pinyin: tā chéngfēijī qù le zhījiāgē , zài nàlǐ ǒurán yùjiàn le yígè péngyǒu 。 eng: He flew to Chicago, where he happened to see a friend. - trad: 膜 pinyin: mó defs: - membrane - film - trad: 亦 pinyin: yì defs: - also example_sentences: - trad: 我很榮幸能來到開羅這座不朽的城市,並受到兩所著名學府的招待。千載以來,艾資哈爾大學一直擔任著伊斯蘭教育的指路明燈;百年以來,開羅大學亦一直是埃及全國的發展泉源。 simp: 我很荣幸能来到开罗这座不朽的城市,并受到两所著名学府的招待。千载以来,艾资哈尔大学一直担任著伊斯兰教育的指路明灯;百年以来,开罗大学亦一直是埃及全国的发展泉源。 pinyin: wǒ hěn róngxìng néng láidào kāiluó zhèzuò bùxiǔ de chéngshì , bìng shòudào liǎngsuǒ zhùmíng xuéfǔ de zhāodài 。 qiānzài yǐlái , àizī hāěr dàxué yìzhí dānrèn zhù yīsīlán jiàoyù de zhǐlùmíngdēng ; bǎinián yǐlái , kāiluó dàxué yì yìzhí shì āijí quánguó de fāzhǎn quányuán 。 eng: I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement. - trad: 學院 simp: 学院 pinyin: xué yuàn defs: - college - educational institute - school - faculty clfrs: - trad: 所 pinyin: suo3 example_sentences: - trad: 隨著文藝復興,學院派的想法被積極的想法取而代之了。 simp: 随著文艺复兴,学院派的想法被积极的想法取而代之了。 pinyin: suízhù wényìfùxīng , xuéyuànpài de xiǎngfǎ bèi jījí de xiǎngfǎ qǔérdàizhī le 。 eng: With Renaissance, scholastic ideas gave place to positive ideas. - trad: 嶄新 simp: 崭新 pinyin: zhǎn xīn defs: - brand new - trad: 是非 pinyin: shì fēi defs: - right and wrong - quarrel example_sentences: - trad: 他們是非常親密的朋友。 simp: 他们是非常亲密的朋友。 pinyin: tāmen shì fēicháng qīnmì de péngyǒu 。 eng: They're very close friends. - trad: 詐騙 simp: 诈骗 pinyin: zhà piàn defs: - to defraud - to swindle - to blackmail example_sentences: - trad: 請不要回覆這封詐騙電郵,當然也不要點擊電郵裏的超連結。 simp: 请不要回复这封诈骗电邮,当然也不要点击电邮里的超连结。 pinyin: qǐng búyào huífù zhèfēng zhàpiàn diànyóu , dāngrán yě búyào diǎnjī diànyóu lǐ de chāo liánjié 。 eng: Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail. - trad: 逃走 pinyin: táo zǒu defs: - to escape - to flee - to run away example_sentences: - trad: 他嘗試逃走而成功了。 simp: 他尝试逃走而成功了。 pinyin: tā chángshì táozǒu ér chénggōng le 。 eng: His attempt to escape was successful. - trad: 履行 pinyin: lǚ xíng defs: - to fulfill (one's obligations) - to carry out (a task) - to implement (an agreement) - to perform example_sentences: - trad: 軍人必須履行他們的命令。 simp: 军人必须履行他们的命令。 pinyin: jūnrén bìxū lǚxíng tāmen de mìnglìng 。 eng: Soldiers must carry out their orders. - trad: 彩票 pinyin: cǎi piào defs: - lottery ticket example_sentences: - trad: 你還買彩票嗎? simp: 你还买彩票吗? pinyin: nǐ hái mǎi cǎipiào ma ? eng: Do you still buy lottery tickets? - trad: 昂貴 simp: 昂贵 pinyin: áng guì defs: - expensive - costly example_sentences: - trad: 如果你認為教育是昂貴的, 那麼你等著看無知讓你付出的代價。 simp: 如果你认为教育是昂贵的, 那么你等著看无知让你付出的代价。 pinyin: rúguǒ nǐ rènwéi jiàoyù shì ángguì de , nàme nǐ děng zhù kàn wúzhī ràng nǐ fùchū de dàijià 。 eng: If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you. - trad: 一面 pinyin: yī miàn defs: - one side - one aspect - simultaneously... (and...) - one's whole face example_sentences: - trad: '我們每個人就像是月亮: 我們從來沒有讓別人看到我們黑暗的一面。' simp: '我们每个人就像是月亮: 我们从来没有让别人看到我们黑暗的一面。' pinyin: 'wǒmen měigè rén jiù xiàngshì yuèliàng : wǒmen cónglái méiyǒu ràng biérén kàndào wǒmen hēiàn de yímiàn 。' eng: 'Each of us is like the moon: there is a dark side of us that we do not let others see.' - trad: 獲勝 simp: 获胜 pinyin: huò shèng defs: - victorious - to win - to triumph example_sentences: - trad: 每個人都希望她會獲勝。 simp: 每个人都希望她会获胜。 pinyin: měigè rén dōu xīwàng tā huì huòshèng 。 eng: Everyone hoped that she would win. - trad: 化驗 simp: 化验 pinyin: huà yàn defs: - chemical examination - to do a lab test - trad: 回收 pinyin: huí shōu defs: - to recycle - to reclaim - to retrieve - to recover - to recall (a defective product) example_sentences: - trad: 那些材料都是可回收且可再利用的。 pinyin: nèixiē cáiliào dōu shì kěhuíshōu qiě kě zài lìyòng de 。 eng: These materials are all reusable and recyclable. - trad: 家屬 simp: 家属 pinyin: jiā shǔ defs: - family member - (family) dependent example_sentences: - trad: 家屬對軍方的說法高度置疑。 simp: 家属对军方的说法高度置疑。 pinyin: jiāshǔ duì jūnfāng de shuōfǎ gāodù zhìyí 。 eng: The family was highly doubtful of the statement from the military. - trad: 毫無疑問 simp: 毫无疑问 pinyin: háo wú yí wèn defs: - certainty - without a doubt example_sentences: - trad: 他的成功是毫無疑問的。 simp: 他的成功是毫无疑问的。 pinyin: tā de chénggōng shì háowúyíwèn de 。 eng: His success is out of question. - trad: 沉重 pinyin: chén zhòng defs: - heavy - hard - serious - critical example_sentences: - trad: 店主擔心地跑過去跪在迪馬身旁, 迪馬沉重地喘著氣, 他的額頭覆著一層汗。 simp: 店主担心地跑过去跪在迪马身旁, 迪马沉重地喘著气, 他的额头覆著一层汗。 pinyin: diànzhǔ dānxīn de pǎo guòqù guì zài dímǎ shēnpáng , dímǎ chénzhòng dechuǎn zhùqì , tā de étóu fùzhù yīcéng hàn 。 eng: Worried, the shopkeeper ran over and kneeled beside Dima, who was breathing heavily - his forehead covered in sweat. - trad: 僵硬 pinyin: jiāng yìng defs: - stiff; rigid example_sentences: - trad: Antonio站了六個小時後,腿變得僵硬。 simp: Antonio站了六个小时后,腿变得僵硬。 pinyin: Antonio zhàn le liùgè xiǎoshí hòu , tuǐ biàndé jiāngyìng 。 eng: After standing for 6 hours, Antonio's legs became stiff. - trad: 束縛 simp: 束缚 pinyin: shù fù defs: - to bind; to tie up; to fetter; to shackle example_sentences: - trad: 我想她想要的是束縛與支配。 simp: 我想她想要的是束缚与支配。 pinyin: wǒ xiǎng tā xiǎngyào de shì shùfù yǔ zhīpèi 。 eng: I guess she's into bondage and domination. - trad: 演習 simp: 演习 pinyin: yǎn xí defs: - (military, firefighting etc) (verb and noun) drill; exercise; maneuver example_sentences: - trad: 我們昨天進行了火警演習。 simp: 我们昨天进行了火警演习。 pinyin: wǒmen zuótiān jìnxíng le huǒjǐng yǎnxí 。 eng: We had a fire drill yesterday. - trad: 螞蟻 simp: 蚂蚁 pinyin: mǎ yǐ defs: - ant example_sentences: - trad: 在那灘冰淇淋的周圍,有一群螞蟻在爬來爬去。 simp: 在那滩冰淇淋的周围,有一群蚂蚁在爬来爬去。 pinyin: zài nàtān bīngqílín de zhōuwéi , yǒu yīqún mǎyǐ zài páláipáqù 。 eng: The area around the melting ice cream was crawling with ants. - trad: 全力以赴 pinyin: quán lì yǐ fù defs: - to do at all costs - to make an all-out effort example_sentences: - trad: 他在全力以赴。 pinyin: tā zài quánlìyǐfù 。 eng: He's doing his best. - trad: 平凡 pinyin: píng fán defs: - commonplace - ordinary - mediocre - trad: 憂鬱 simp: 忧郁 pinyin: yōu yù defs: - sullen; depressed; melancholy; dejected example_sentences: - trad: 今天我很憂鬱。 simp: 今天我很忧郁。 pinyin: jīntiān wǒ hěn yōuyù 。 eng: Today I'm feeling melancholic. - trad: 但願 simp: 但愿 pinyin: dàn yuàn defs: - if only (sth were possible) - I wish (that) example_sentences: - trad: 但願湯姆是我的弟弟。 simp: 但愿汤姆是我的弟弟。 pinyin: dànyuàn tāngmǔ shì wǒ de dìdi 。 eng: I wish Tom were my younger brother. - trad: 傳單 simp: 传单 pinyin: chuán dān defs: - leaflet; flier; pamphlet - trad: 免得 pinyin: miǎn de defs: - so as not to; so as to avoid example_sentences: - trad: 你必須盡一切可能盡力而為, 免得你以後後悔。 simp: 你必须尽一切可能尽力而为, 免得你以后后悔。 pinyin: nǐ bìxū jǐn yīqiè kěnéng jìnlìérwéi , miǎnde nǐ yǐhòu hòuhuǐ 。 eng: You must do all you can lest you should regret later. - trad: 檢測 simp: 检测 pinyin: jiǎn cè defs: - to detect - to test - detection - sensing - trad: 比喻 pinyin: bǐ yù defs: - to compare - to liken to - metaphor - analogy - figure of speech - figuratively - trad: 潑 simp: 泼 pinyin: pō defs: - to splash - to spill - rough and coarse - brutish example_sentences: - trad: 他往他自己身上潑了一盆冷水。 simp: 他往他自己身上泼了一盆冷水。 pinyin: tā wǎng tā zìjǐ shēnshàng pō le yīpén lěngshuǐ 。 eng: He poured cold water over himself. - trad: 癱瘓 simp: 瘫痪 pinyin: tān huàn defs: - paralysis - be paralyzed (body, transportation, etc) example_sentences: - trad: 全面罷工癱瘓了整個國家。 simp: 全面罢工瘫痪了整个国家。 pinyin: quánmiàn bàgōng tānhuàn le zhěnggè guójiā 。 eng: The general strike paralyzed the whole country. - trad: 販賣 simp: 贩卖 pinyin: fàn mài defs: - to sell - to peddle - to traffic example_sentences: - trad: 咖啡自動販賣機是壞的。 simp: 咖啡自动贩卖机是坏的。 pinyin: kāfēi zìdòng fànmàijī shì huài de 。 eng: Coffee vending machines are bad. - trad: 頑固 simp: 顽固 pinyin: wán gù defs: - stubborn; obstinate example_sentences: - trad: 他年紀越大變得越頑固。 simp: 他年纪越大变得越顽固。 pinyin: tā niánjì yuèdà biàndé yuè wángù 。 eng: He became more obstinate as he grew older. - trad: 黎明 pinyin: lí míng defs: - dawn; daybreak example_sentences: - trad: 黎明時我們必須起床。 simp: 黎明时我们必须起床。 pinyin: límíng shí wǒmen bìxū qǐchuáng 。 eng: We must get up at dawn. - trad: 萬分 simp: 万分 pinyin: wàn fēn defs: - very much - extremely - one ten thousandth part - trad: 綠色 simp: 绿色 pinyin: lǜ sè defs: - green example_sentences: - trad: 她從來不穿綠色的衣服。 simp: 她从来不穿绿色的衣服。 pinyin: tā cóngláibù chuān lǜsè de yīfú 。 eng: She never wears green. - trad: 協調 simp: 协调 pinyin: xié tiáo defs: - to coordinate - to harmonize - to fit together - to match (colors etc) - harmonious - concerted - trad: 皇帝 pinyin: huáng dì defs: - emperor clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 在空無一物的地方, 皇帝再大的權力也無用。 simp: 在空无一物的地方, 皇帝再大的权力也无用。 pinyin: zài kōngwúyīwù de dìfāng , huángdì zài dà de quánlì yě wúyòng 。 eng: In an empty place, an emperor has no power. - trad: 庫 simp: 库 pinyin: kù defs: - warehouse - storehouse - (file) library example_sentences: - trad: 湯姆在倉庫前等瑪麗。 simp: 汤姆在仓库前等玛丽。 pinyin: tāngmǔ zài cāngkù qián děng mǎlì 。 eng: Tom waited for Mary in front of the warehouse. - trad: 完蛋 pinyin: wán dàn defs: - (coll.) to be done for example_sentences: - trad: 他的政治生涯完蛋了。 pinyin: tā de zhèngzhì shēngyá wándàn le 。 eng: His political career has ended. - trad: 緣故 simp: 缘故 pinyin: yuán gù defs: - reason - cause example_sentences: - trad: 因為我這份工作的緣故,我總是要打領帶。 simp: 因为我这份工作的缘故,我总是要打领带。 pinyin: yīnwèi wǒ zhèfèn gōngzuò de yuángù , wǒ zǒngshì yào dǎlǐngdài 。 eng: I always have to wear a tie because of my job. - trad: 罕見 simp: 罕见 pinyin: hǎn jiàn defs: - rare - rarely seen example_sentences: - trad: 月食是一種罕見的現象。 simp: 月食是一种罕见的现象。 pinyin: yuèshí shì yīzhǒng hǎnjiàn de xiànxiàng 。 eng: An eclipse of the moon is a rare phenomenon. - trad: 跟隨 simp: 跟随 pinyin: gēn suí defs: - to follow example_sentences: - trad: 你跟隨他的指示做就行了。 simp: 你跟随他的指示做就行了。 pinyin: nǐ gēnsuí tā de zhǐshì zuò jiùxíngle 。 eng: All you have to do is follow his advice. - trad: 為難 simp: 为难 pinyin: wéi nán defs: - to feel embarrassed or awkward - to make things difficult (for someone) - to find things difficult (to do or manage) - trad: 兌現 simp: 兑现 pinyin: duì xiàn defs: - (of a check etc) to cash - to honor a commitment - trad: 嘴裡 simp: 嘴里 pinyin: zuǐ lǐ defs: - mouth - in the mouth - on one's lips - speech - words - trad: 安寧 simp: 安宁 pinyin: ān níng defs: - peaceful - tranquil - calm - composed - free from worry - trad: 心中 pinyin: xīn zhōng defs: - central point - in one's thoughts - in one's heart example_sentences: - trad: 她心中充滿了成為女演員的夢想。 simp: 她心中充满了成为女演员的梦想。 pinyin: tā xīnzhōng chōngmǎn le chéngwéi nǚyǎnyuán de mèngxiǎng 。 eng: Her mind is filled with dreams of becoming an actress. - trad: 起初 pinyin: qǐ chū defs: - originally; at first; at the outset example_sentences: - trad: 起初我聽不懂他說的話。 simp: 起初我听不懂他说的话。 pinyin: qǐchū wǒ tīngbùdǒng tā shuō dehuà 。 eng: I couldn't understand him at first. - trad: 白色 pinyin: bái sè defs: - white - fig. reactionary - anti-communist example_sentences: - trad: '我有兩隻貓: 一隻是白色的,另一隻是黑色的。' simp: '我有两只猫: 一只是白色的,另一只是黑色的。' pinyin: 'wǒ yǒu liǎngzhǐ māo : yīzhī shì báisè de , lìngyīzhǐ shì hēisè de 。' eng: 'I have two cats: one is white and the other is black.' - trad: 當場 simp: 当场 pinyin: dāng chǎng defs: - at the scene; on the spot example_sentences: - trad: 湯姆被卡車撞到而且當場死亡。 simp: 汤姆被卡车撞到而且当场死亡。 pinyin: tāngmǔ bèi kǎchē zhuàng dào érqiě dāngchǎng sǐwáng 。 eng: Tom was hit by a truck and died instantly. - trad: 當面 simp: 当面 pinyin: dāng miàn defs: - to sb's face - in sb's presence - trad: 毫米 pinyin: háo mǐ defs: - millimeter - trad: 腐敗 simp: 腐败 pinyin: fǔ bài defs: - corruption - to corrupt - to rot - rotten - trad: 分辨 pinyin: fēn biàn defs: - to distinguish; to differentiate - to resolve example_sentences: - trad: 一個像她那麼大的小孩能夠分辨是非嗎? simp: 一个像她那么大的小孩能够分辨是非吗? pinyin: yígè xiàng tā nàme dà de xiǎohái nénggòu fēnbiànshìfēi ma ? eng: Can a child of her age distinguish good from bad? - trad: 兵 pinyin: bīng defs: - soldiers - a force - an army - weapons - arms - military - warlike clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 我的兒子是士兵。 simp: 我的儿子是士兵。 pinyin: wǒ de érzi shì shìbīng 。 eng: My sons are soldiers. - trad: 往事 pinyin: wǎng shì defs: - past events - former happenings example_sentences: - trad: 照片使我憶起了很多往事。 simp: 照片使我忆起了很多往事。 pinyin: zhàopiān shǐ wǒ yìqǐ le hěnduō wǎngshì 。 eng: The picture brought back a lot of memories. - trad: 方位 pinyin: fāng wèi defs: - direction - points of the compass - bearing - position - azimuth - trad: 小鎮 simp: 小镇 pinyin: xiǎo zhèn defs: - small town - village example_sentences: - trad: 她在那個小鎮已經住了五年了。 simp: 她在那个小镇已经住了五年了。 pinyin: tā zài nàgè xiǎozhèn yǐjīng zhù le wǔnián le 。 eng: She has already lived in that town for five years. - trad: 油漆 pinyin: yóu qī defs: - oil paints - lacquer - to paint clfrs: - trad: 層 simp: 层 pinyin: ceng2 example_sentences: - trad: 我必須把它漆上油漆。 simp: 我必须把它漆上油漆。 pinyin: wǒ bìxū bǎ tā qī shàng yóuqī 。 eng: I have to paint it. - trad: 片刻 pinyin: piàn kè defs: - short period of time - a moment example_sentences: - trad: 她在那地方待了片刻。 pinyin: tā zài nà dìfāng dài le piànkè 。 eng: She stayed in that area for a short while. - trad: 功勞 simp: 功劳 pinyin: gōng láo defs: - contribution - meritorious service - credit - trad: 恩怨 pinyin: ēn yuàn defs: - gratitude and grudges - resentment - grudges - grievances - trad: 濺 simp: 溅 pinyin: jiàn defs: - to splash example_sentences: - trad: 為濺出的牛奶哭也沒用。 simp: 为溅出的牛奶哭也没用。 pinyin: wèi jiànchū de niúnǎi kū yě méiyòng 。 eng: It's no use crying over spilt milk. - trad: 難得 simp: 难得 pinyin: nán dé defs: - seldom - rare - hard to come by - trad: 老朋友 pinyin: lǎo péng you defs: - old friend - (slang) period - menstruation example_sentences: - trad: 他是我的一位老朋友。 pinyin: tā shì wǒ de yīwèi lǎopéngyǒu 。 eng: He's an old friend of mine. - trad: 信賴 simp: 信赖 pinyin: xìn lài defs: - to trust - to have confidence in - to have faith in - to rely on example_sentences: - trad: 他雖然年輕卻很值得信賴。 simp: 他虽然年轻却很值得信赖。 pinyin: tā suīrán niánqīng què hěn zhíde xìnlài 。 eng: He might be young but he's trustworthy. - trad: 原告 pinyin: yuán gào defs: - complainant - plaintiff - trad: 安置 pinyin: ān zhì defs: - to find a place for - to help settle down - to arrange for - to get into bed - placement - trad: 強壯 simp: 强壮 pinyin: qiáng zhuàng defs: - strong - sturdy - robust example_sentences: - trad: 我不跟以前一樣強壯了。 simp: 我不跟以前一样强壮了。 pinyin: wǒ bù gēn yǐqián yīyàng qiángzhuàng le 。 eng: I'm not as strong as I used to be. - trad: 行政 pinyin: xíng zhèng defs: - administration - (attributive) administrative; executive example_sentences: - trad: 我認識了這位行政長官。 simp: 我认识了这位行政长官。 pinyin: wǒ rènshi le zhèwèi xíngzhèngzhǎngguān 。 eng: I got acquainted with the chief executive. - trad: 嫌 pinyin: xián defs: - to dislike - suspicion - resentment - enmity - abbr. for 嫌犯[xian2 fan4], criminal suspect example_sentences: - trad: 警方逮捕了嫌疑人。 pinyin: jǐngfāng dàibǔ le xiányírén 。 eng: The police arrested the suspect. - trad: 戰役 simp: 战役 pinyin: zhàn yì defs: - military campaign example_sentences: - trad: 這場戰役讓拿破崙稱霸了整個歐洲。 simp: 这场战役让拿破仑称霸了整个欧洲。 pinyin: zhèchǎng zhànyì ràng nápòlún chēngbà le zhěnggè ōuzhōu 。 eng: This battle left Napoleon master of Europe. - trad: 對勁 simp: 对劲 pinyin: duì jìn defs: - suitable; to one's liking - to get along together example_sentences: - trad: 這個機器一定有什麼地方不對勁。 simp: 这个机器一定有什么地方不对劲。 pinyin: zhègè jīqì yídìng yǒu shénme dìfāng búduìjìn 。 eng: Something must be wrong with the machinery. - trad: 認出 simp: 认出 pinyin: rèn chū defs: - recognition - to recognize example_sentences: - trad: 因為以前見過他, 所以我立刻就認出他來。 simp: 因为以前见过他, 所以我立刻就认出他来。 pinyin: yīnwèi yǐqián jiàn guò tā , suǒyǐ wǒ lìkè jiù rènchū tālái 。 eng: Having met him before, I recognized him at once. - trad: 跌 pinyin: diē defs: - to fall - to tumble - to trip - (of prices etc) to drop tw_pinyin: dié example_sentences: - trad: 他跌倒弄傷了他的手。 simp: 他跌倒弄伤了他的手。 pinyin: tā diēdǎo nòngshāng le tā de shǒu 。 eng: He fell and hurt his hand. - trad: 作風 simp: 作风 pinyin: zuò fēng defs: - style - style of work - way example_sentences: - trad: 海明威的寫作風格很差勁。 simp: 海明威的写作风格很差劲。 pinyin: hǎimíngwēi de xiězuò fēnggé hěn chàjìn 。 eng: Hemingway had a poor writing style. - trad: 償還 simp: 偿还 pinyin: cháng huán defs: - to repay - to reimburse - trad: 壞事 simp: 坏事 pinyin: huài shì defs: - bad thing; misdeed - to ruin things example_sentences: - trad: 這是件壞事。 simp: 这是件坏事。 pinyin: zhè shì jiàn huàishì 。 eng: This is a bad thing. - trad: 權威 simp: 权威 pinyin: quán wēi defs: - authority - authoritative - power and prestige - trad: 毆打 simp: 殴打 pinyin: ōu dǎ defs: - to beat up - to come to blows - battery (law) - trad: 查出 pinyin: chá chū defs: - to find out - to discover example_sentences: - trad: 我想讓你幫我們查出來誰殺了湯姆。 simp: 我想让你帮我们查出来谁杀了汤姆。 pinyin: wǒ xiǎng ràng nǐ bāng wǒmen cháchūlái shéi shā le tāngmǔ 。 eng: I want you to help us find out who killed Tom. - trad: 西班牙 pinyin: Xī bān yá defs: - Spain example_sentences: - trad: 他們都在西班牙嗎? simp: 他们都在西班牙吗? pinyin: tāmen dōu zài xībānyá ma ? eng: Are they all in Spain? - trad: 智商 pinyin: zhì shāng defs: - IQ (intelligence quotient) - trad: 拜拜 pinyin: bái bái defs: - (loanword) bye-bye - also pr. [bai1 bai1] etc - (coll.) to part ways (with sb) - (fig.) to have nothing further to do (with sb or sth) example_sentences: - trad: 拜拜! pinyin: bàibài ! eng: Bye-bye! - trad: 罷工 simp: 罢工 pinyin: bà gōng defs: - a strike - to go on strike example_sentences: - trad: 「他們又要罷工了嗎?」「恐怕是的。」 simp: 「他们又要罢工了吗?」「恐怕是的。」 pinyin: 「 tāmen yòu yào bàgōng le ma ? 」 「 kǒngpà shì de 。 」 eng: '"Will they go on strike again?" "I''m afraid so."' - trad: 邁 simp: 迈 pinyin: mài defs: - to take a step - to stride example_sentences: - trad: 邁克,這是你的書嗎? simp: 迈克,这是你的书吗? pinyin: màikè , zhè shì nǐ de shū ma ? eng: Is this your book, Mike? - trad: 兜 pinyin: dōu defs: - pocket - bag - to wrap up or hold in a bag - to move in a circle - to canvas or solicit - to take responsibility for - to disclose in detail - combat armor (old) example_sentences: - trad: 他帶她出去兜風了。 simp: 他带她出去兜风了。 pinyin: tā dài tā chūqù dōufēng le 。 eng: He took her out for a drive. - trad: 普 pinyin: pǔ defs: - general - popular - everywhere - universal example_sentences: - trad: 我的名字叫霍普金斯。 pinyin: wǒ de míngzì jiào huòpǔjīnsī 。 eng: My name is Hopkins. - trad: 坐牢 pinyin: zuò láo defs: - to be imprisoned - trad: 便利 pinyin: biàn lì defs: - convenient - easy - to facilitate example_sentences: - trad: 我們的房子位於交通便利的地方。 simp: 我们的房子位于交通便利的地方。 pinyin: wǒmen de fángzi wèiyú jiāotōng biànlì de dìfāng 。 eng: Our house is conveniently located. - trad: 強制 simp: 强制 pinyin: qiáng zhì defs: - to force; to compel; to coerce - forced; compulsory tw_pinyin: qiǎng zhì - trad: 招呼 pinyin: zhāo hu defs: - to call out to - to greet - to say hello to - to inform - to take care of - to take care that one does not example_sentences: - trad: 她在街上看到我也不跟我打招呼。 pinyin: tā zài jiēshàng kàndào wǒ yě bù gēn wǒ dǎzhāohū 。 eng: She ignored me even when she met me on the street. - trad: 森 pinyin: sēn defs: - (bound form) densely wooded - (fig.) (bound form) multitudinous; gloomy; forbidding example_sentences: - trad: 我們在森林裏開了一條路。 simp: 我们在森林里开了一条路。 pinyin: wǒmen zài sēnlín lǐ kāi le yītiáo lù 。 eng: We cleared a path through the woods. - trad: 免疫 pinyin: miǎn yì defs: - immunity (to disease) example_sentences: - trad: 現今每個人都對天花免疫了。 simp: 现今每个人都对天花免疫了。 pinyin: xiànjīn měigè rén dōu duì tiānhuā miǎnyì le 。 eng: Everybody is immune to smallpox nowadays. - trad: 蠢貨 simp: 蠢货 pinyin: chǔn huò defs: - blockhead - idiot - dunce - moron - fool - trad: 烹飪 simp: 烹饪 pinyin: pēng rèn defs: - cooking; culinary arts example_sentences: - trad: Tom對烹飪很在行。 simp: Tom对烹饪很在行。 pinyin: Tom duì pēngrèn hěn zài xíng 。 eng: Tom is quite good at cooking. - trad: 內褲 simp: 内裤 pinyin: nèi kù defs: - underpants - panties - briefs example_sentences: - trad: 我的內褲是濕的。 simp: 我的内裤是湿的。 pinyin: wǒ de nèikù shì shī de 。 eng: My underpants are wet. - trad: 擴散 simp: 扩散 pinyin: kuò sàn defs: - to spread; to proliferate; to diffuse example_sentences: - trad: 癌細胞已經擴散到她的胃。 simp: 癌细胞已经扩散到她的胃。 pinyin: áixìbāo yǐjīng kuòsàn dào tā de wèi 。 eng: The cancer has spread to her stomach. - trad: 澄清 pinyin: chéng qīng defs: - clear (of liquid) - limpid - to clarify - to make sth clear - to be clear (about the facts) - trad: 衝浪 simp: 冲浪 pinyin: chōng làng defs: - to surf - surfing - trad: 依據 simp: 依据 pinyin: yī jù defs: - according to - basis - foundation example_sentences: - trad: 每一個人對事情的看法不同是依據他們是富有還是貧窮。 simp: 每一个人对事情的看法不同是依据他们是富有还是贫穷。 pinyin: měi yígè rén duì shìqíng de kànfǎ bùtóng shì yījù tāmen shì fùyǒu háishì pínqióng 。 eng: A person views things differently according to whether they are rich or poor. - trad: 牢 pinyin: láo defs: - firm - sturdy - fold (for animals) - sacrifice - prison example_sentences: - trad: 那個囚犯在牢裡待了兩個月。 simp: 那个囚犯在牢里待了两个月。 pinyin: nàgè qiúfàn zài láolǐ dài le liǎnggè yuè 。 eng: The prisoner was behind bars for two months. - trad: 嚇壞 simp: 吓坏 pinyin: xià huài defs: - to be terrified - to terrify sb example_sentences: - trad: 別被嚇壞了。 simp: 别被吓坏了。 pinyin: bié bèi xiàhuài le 。 eng: Don't be terrified. - trad: 竭盡全力 simp: 竭尽全力 pinyin: jié jìn quán lì defs: - to spare no effort (idiom); to do one's utmost example_sentences: - trad: 醫生雖然已經竭盡全力,但不久病人還是死了。 simp: 医生虽然已经竭尽全力,但不久病人还是死了。 pinyin: yīshēng suīrán yǐjīng jiéjìnquánlì , dàn bùjiǔ bìngrén háishì sǐ le 。 eng: All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. - trad: 過失 simp: 过失 pinyin: guò shī defs: - error - fault - (law) negligence - delinquency - trad: 預期 simp: 预期 pinyin: yù qī defs: - to expect - to anticipate example_sentences: - trad: 這真的跟我所預期的不同。 simp: 这真的跟我所预期的不同。 pinyin: zhè zhēnde gēn wǒ suǒ yùqī de bùtóng 。 eng: It's really different from what I expected. - trad: 外套 pinyin: wài tào defs: - coat - jacket clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 example_sentences: - trad: 雖然天氣很冷,但那小孩也沒有穿外套。 simp: 虽然天气很冷,但那小孩也没有穿外套。 pinyin: suīrán tiānqì hěn lěng , dàn nà xiǎohái yě méiyǒu chuān wàitào 。 eng: The child had no overcoat on although it was very cold. - trad: 圖案 simp: 图案 pinyin: tú àn defs: - design; pattern example_sentences: - trad: 我注意到一個圖案。 simp: 我注意到一个图案。 pinyin: wǒ zhùyì dào yígè túàn 。 eng: I noticed a pattern. - trad: 大事 pinyin: dà shì defs: - major event - major political event (war or change of regime) - major social event (wedding or funeral) - (do sth) in a big way clfrs: - trad: 件 pinyin: jian4 - trad: 樁 simp: 桩 pinyin: zhuang1 example_sentences: - trad: 小事聰明,大事糊塗。 simp: 小事聪明,大事糊涂。 pinyin: xiǎoshì cōngmíng , dàshì hútú 。 eng: Penny wise, pound foolish. - trad: 擰 simp: 拧 pinyin: níng defs: - to pinch - wring - trad: 掌 pinyin: zhǎng defs: - palm of the hand - sole of the foot - paw - horseshoe - to slap - to hold in one's hand - to wield example_sentences: - trad: 他對她的過去似乎瞭如指掌。 simp: 他对她的过去似乎了如指掌。 pinyin: tā duì tā de guòqù sìhū liǎorúzhǐzhǎng 。 eng: He seems to know all about her past. - trad: 卡通 pinyin: kǎ tōng defs: - cartoon (loanword) example_sentences: - trad: 有人說電視上的卡通本身是有教育意義的。 simp: 有人说电视上的卡通本身是有教育意义的。 pinyin: yǒurén shuō diànshì shàng de kǎtōng běnshēn shì yǒu jiàoyù yìyì de 。 eng: Some people say that cartoons on television are educational in themselves. - trad: 後代 simp: 后代 pinyin: hòu dài defs: - descendant - progeny - posterity - later ages - later generations - trad: 孔 pinyin: kǒng defs: - hole - classifier for cave dwellings clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 人孔是圓的,因為這樣人孔蓋就不會意外地掉進洞裡。 simp: 人孔是圆的,因为这样人孔盖就不会意外地掉进洞里。 pinyin: rénkǒng shì yuán de , yīnwèi zhèyàng rénkǒng gài jiù búhuì yìwài dediào jìndòng lǐ 。 eng: Manholes are round because that way they won't accidentally fall through the hole. - trad: 拿手 pinyin: ná shǒu defs: - expert in - good at example_sentences: - trad: 讓我替你拿手提箱。 simp: 让我替你拿手提箱。 pinyin: ràng wǒ tì nǐ ná shǒutíxiāng 。 eng: Let me relieve you of your suitcase. - trad: 規劃 simp: 规划 pinyin: guī huà defs: - to draw up a plan; to map out a program - a plan; a program - trad: 初 pinyin: chū defs: - at first - (at the) beginning - first - junior - basic example_sentences: - trad: 我最初不怎麼喜歡他。 simp: 我最初不怎么喜欢他。 pinyin: wǒ zuìchū bùzěnme xǐhuān tā 。 eng: At first, I didn't like him. - trad: 支撐 simp: 支撑 pinyin: zhī chēng defs: - to prop up - to support - strut - brace example_sentences: - trad: 日本的經濟是由一群勤奮工作的大城市上班族支撐起的。 simp: 日本的经济是由一群勤奋工作的大城市上班族支撑起的。 pinyin: rìběn de jīngjì shì yóu yīqún qínfèngōngzuò de dàichéngshì shàngbānzú zhīchēng qǐ de 。 eng: Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. - trad: 航行 pinyin: háng xíng defs: - to sail - to fly - to navigate example_sentences: - trad: 這艘船航行通過了直布羅陀海峽。 simp: 这艘船航行通过了直布罗陀海峡。 pinyin: zhèsōu chuán hángxíng tōngguò le zhíbùluótuóhǎixiá 。 eng: This boat sails through the Strait of Gibraltar. - trad: 俄國 simp: 俄国 pinyin: E guó defs: - Russia example_sentences: - trad: 我是俄國人。 simp: 我是俄国人。 pinyin: wǒ shì éguórén 。 eng: I'm Russian. - trad: 淋 pinyin: lín defs: - to sprinkle - to drip - to pour - to drench example_sentences: - trad: 你不應該吃這麼多冰淇淋。 simp: 你不应该吃这么多冰淇淋。 pinyin: nǐ bù yīnggāi chī zhème duō bīngqílín 。 eng: You shouldn't have eaten so much ice cream. - trad: 何時 simp: 何时 pinyin: hé shí defs: - when example_sentences: - trad: 誰在乎她何時結婚? simp: 谁在乎她何时结婚? pinyin: shéi zàihū tā héshí jiéhūn ? eng: Who cares when she gets married? - trad: 伴隨 simp: 伴随 pinyin: bàn suí defs: - to accompany - to follow - to occur together with - concomitant example_sentences: - trad: 閃電常常伴隨著雷鳴。 simp: 闪电常常伴随著雷鸣。 pinyin: shǎndiàn chángcháng bànsuí zhù léimíng 。 eng: Lightning is usually followed by thunder. - trad: 同胞 pinyin: tóng bāo defs: - born of the same parents - sibling - fellow citizen - compatriot example_sentences: - trad: 他不願意為同胞作證。 simp: 他不愿意为同胞作证。 pinyin: tā bù yuànyì wèi tóngbāo zuòzhèng 。 eng: He is not willing to testify for his compatriot. - trad: 底下 pinyin: dǐ xia defs: - the location below sth - afterwards example_sentences: - trad: 她發現她的錢包在桌子底下。 simp: 她发现她的钱包在桌子底下。 pinyin: tā fāxiàn tā de qiánbāo zài zhuōzi dǐxià 。 eng: She found her purse under the desk. - trad: 沼澤 simp: 沼泽 pinyin: zhǎo zé defs: - marsh - swamp - wetlands - glade example_sentences: - trad: 你不能在沼澤地上建造建築物。 simp: 你不能在沼泽地上建造建筑物。 pinyin: nǐ bùnéng zài zhǎozédì shàng jiànzào jiànzhùwù 。 eng: You can't build buildings on swampy land. - trad: 體面 simp: 体面 pinyin: tǐ miàn defs: - dignity; prestige; face - honorable; creditable - (of sb's appearance) presentable; respectable - trad: 關門 simp: 关门 pinyin: guān mén defs: - to close a door - to lock a door - (of a shop etc) to close (for the night, or permanently) example_sentences: - trad: 你有關門嗎? simp: 你有关门吗? pinyin: nǐ yǒuguān mén ma ? eng: Did you lock the door? - trad: 經紀人 simp: 经纪人 pinyin: jīng jì rén defs: - broker - middleman - agent - manager - trad: 導航 simp: 导航 pinyin: dǎo háng defs: - navigation - trad: 惱火 simp: 恼火 pinyin: nǎo huǒ defs: - annoyed; riled; vexed - trad: 折騰 simp: 折腾 pinyin: zhē teng defs: - to toss from side to side (e.g. sleeplessly) - to repeat sth over and over again - to torment sb - to play crazy - to squander (time, money) - trad: 案例 pinyin: àn lì defs: - case (of fraud, hepatitis, international cooperation etc); instance; example clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 停車場 simp: 停车场 pinyin: tíng chē chǎng defs: - parking lot - car park example_sentences: - trad: 我們有一個顧客專用的停車場。 simp: 我们有一个顾客专用的停车场。 pinyin: wǒmen yǒu yígè gùkè zhuānyòng de tíngchēchǎng 。 eng: We have a parking lot for the customers. - trad: 珍珠 pinyin: zhēn zhū defs: - pearl clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 example_sentences: - trad: 寶石師傅在胸針上鑲了一枚大珍珠。 simp: 宝石师傅在胸针上镶了一枚大珍珠。 pinyin: bǎoshí shīfù zài xiōngzhēn shàng xiāng le yīméi dà zhēnzhū 。 eng: The jeweler mounted a big pearl in the brooch. - trad: 祖先 pinyin: zǔ xiān defs: - ancestors; forebears - (biology) ancestral species; ancient species from which present-day species evolved - trad: 臨床 simp: 临床 pinyin: lín chuáng defs: - clinical - trad: 探望 pinyin: tàn wàng defs: - to visit - to call on sb - to look around example_sentences: - trad: 我已經很久沒有探望過祖母了。 simp: 我已经很久没有探望过祖母了。 pinyin: wǒ yǐjīng hěnjiǔméi yǒu tànwàng guò zǔmǔ le 。 eng: It's been a long time since I visited my grandmother. - trad: 拋 simp: 抛 pinyin: pāo defs: - to throw - to toss - to fling - to cast - to abandon example_sentences: - trad: 我們的昨晚車拋錨了。 simp: 我们的昨晚车抛锚了。 pinyin: wǒmen de zuówǎn chē pāomáo le 。 eng: Our car broke down last night. - trad: 丹尼 pinyin: Dān ní defs: - Danny (name) example_sentences: - trad: 不是,查理在西班牙,丹尼爾和他媽媽在英國。 simp: 不是,查理在西班牙,丹尼尔和他妈妈在英国。 pinyin: búshì , chálǐ zài xībānyá , dānníěr hé tā māmā zài yīngguó 。 eng: No, Charlie is in Spain. Daniel and his mother are in England. - trad: 外界 pinyin: wài jiè defs: - the outside world - external example_sentences: - trad: 當身體受到外界觸碰的時候,皮膚的感受器就會向大腦發出信息,令大腦釋放安多芬等的化學物質。 simp: 当身体受到外界触碰的时候,皮肤的感受器就会向大脑发出信息,令大脑释放安多芬等的化学物质。 pinyin: dāng shēntǐ shòudào wàijiè chùpèng de shíhòu , pífū de gǎnshòuqì jiù huì xiàng dànǎo fāchū xìnxī , lìng dànǎo shìfàng ānduō fēnděng de huàxuéwùzhì 。 eng: When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. - trad: 遲鈍 simp: 迟钝 pinyin: chí dùn defs: - slow in one's reactions - sluggish (in movement or thought) - trad: 事態 simp: 事态 pinyin: shì tài defs: - situation - existing state of affairs - trad: 做夢 simp: 做梦 pinyin: zuò mèng defs: - to dream - to have a dream - fig. illusion - fantasy - pipe dream example_sentences: - trad: 我晚上沒做夢。 simp: 我晚上没做梦。 pinyin: wǒ wǎnshàng méi zuòmèng 。 eng: I didn't dream in the night. - trad: 準則 simp: 准则 pinyin: zhǔn zé defs: - norm - standard - criterion - trad: 每年 pinyin: měi nián defs: - every year - each year - yearly example_sentences: - trad: 我每年都去。 pinyin: wǒ měinián dōu qù 。 eng: I go every year. - trad: 頗 simp: 颇 pinyin: pō defs: - rather - quite - considerably - oblique - inclined - slanting tw_pinyin: pǒ example_sentences: - trad: 這件物件的表面頗為粗糙。 simp: 这件物件的表面颇为粗糙。 pinyin: zhèjiàn wùjiàn de biǎomiàn pǒwèi cūcāo 。 eng: The surface of the object is fairly rough. - trad: 噴 simp: 喷 pinyin: pēn defs: - to spout; to spurt; to spray; to puff - (slang) to criticize scathingly (esp. online) - trad: 初步 pinyin: chū bù defs: - initial - preliminary - tentative - trad: 奶酪 pinyin: nǎi lào defs: - cheese clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 盒 pinyin: he2 - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 我想吃奶酪。 pinyin: wǒ xiǎng chī nǎilào 。 eng: I want to eat cheese. - trad: 禮 simp: 礼 pinyin: lǐ defs: - gift - rite - ceremony - propriety - etiquette - courtesy clfrs: - trad: 份 pinyin: fen4 example_sentences: - trad: 我不能接受你的禮物。 simp: 我不能接受你的礼物。 pinyin: wǒ bùnéng jiēshòu nǐ de lǐwù 。 eng: I can't accept your gift. - trad: 覆蓋 simp: 覆盖 pinyin: fù gài defs: - to cover example_sentences: - trad: 這座山被雪覆蓋著。 simp: 这座山被雪覆盖著。 pinyin: zhèzuò shān bèi xuě fùgài zhù 。 eng: The mountain was covered with snow. - trad: 陌生人 pinyin: mò shēng rén defs: - stranger example_sentences: - trad: 這隻狗對著陌生人叫。 simp: 这只狗对著陌生人叫。 pinyin: zhè zhǐ gǒu duì zhù mòshēngrén jiào 。 eng: The dog barked at the stranger. - trad: 先前 pinyin: xiān qián defs: - before; previously example_sentences: - trad: 不好意思,讓我指出先前文章的三個錯誤。 simp: 不好意思,让我指出先前文章的三个错误。 pinyin: bùhǎoyìsī , ràng wǒ zhǐchū xiānqián wénzhāng de sāngè cuòwù 。 eng: Excuse me, let me point out three mistakes in the above article. - trad: 止 pinyin: zhǐ defs: - to stop - to prohibit - until - only example_sentences: - trad: 我得阻止她。 pinyin: wǒ dé zǔzhǐ tā 。 eng: I've got to stop her. - trad: 示範 simp: 示范 pinyin: shì fàn defs: - to demonstrate - to show how to do sth - demonstration - a model example - trad: 挑剔 pinyin: tiāo ti defs: - picky - fussy example_sentences: - trad: 別挑剔這、挑剔那的,叫你怎麼做就怎麼做。 simp: 别挑剔这、挑剔那的,叫你怎么做就怎么做。 pinyin: bié tiāotī zhè 、 tiāotī nà de , jiào nǐ zěnme zuò jiù zěnme zuò 。 eng: Stop complaining and do as you're told. - trad: 管用 pinyin: guǎn yòng defs: - efficacious - useful - trad: 邊界 simp: 边界 pinyin: biān jiè defs: - boundary - border - trad: 軍 simp: 军 pinyin: jūn defs: - (bound form) army - military example_sentences: - trad: 我加入了空軍。 simp: 我加入了空军。 pinyin: wǒ jiārù le kōngjūn 。 eng: I went into the air force. - trad: 以免 pinyin: yǐ miǎn defs: - in order to avoid - so as not to example_sentences: - trad: 你可以免費擁有這支手錶。 simp: 你可以免费拥有这支手表。 pinyin: nǐ kěyǐ miǎnfèi yōngyǒu zhèzhī shǒubiǎo 。 eng: You can have this watch for nothing. - trad: 地下室 pinyin: dì xià shì defs: - basement - cellar example_sentences: - trad: 我知道我把它放在地下室的某個地方了。 simp: 我知道我把它放在地下室的某个地方了。 pinyin: wǒ zhīdào wǒ bǎ tā fàngzài dìxiàshì de mǒugè dìfāng le 。 eng: I know that I left it somewhere down here in the basement. - trad: 無賴 simp: 无赖 pinyin: wú lài defs: - hoodlum - rascal - rogue - rascally - scoundrelly example_sentences: - trad: 這條街的居民大多是無賴。 simp: 这条街的居民大多是无赖。 pinyin: zhètiáo jiē de jūmín dàduō shì wúlài 。 eng: Most of the residents on this street are wrong'uns. - trad: 通緝 simp: 通缉 pinyin: tōng jī defs: - to order the arrest of sb as criminal - to list as wanted example_sentences: - trad: 這人因謀殺被通緝。 simp: 这人因谋杀被通缉。 pinyin: zhèrén yīn móushā bèi tōngjī 。 eng: The man is wanted for murder. - trad: 飛翔 simp: 飞翔 pinyin: fēi xiáng defs: - to circle in the air - to soar example_sentences: - trad: 你曾經夢想在天空飛翔嗎? simp: 你曾经梦想在天空飞翔吗? pinyin: nǐ céngjīng mèngxiǎng zài tiānkōng fēixiáng ma ? eng: Do you ever dream about flying through the sky? - trad: 流血 pinyin: liú xuè defs: - to bleed - to shed blood example_sentences: - trad: 他受傷的腳又開始流血了。 simp: 他受伤的脚又开始流血了。 pinyin: tā shòushāng de jiǎo yòu kāishǐ liúxiě le 。 eng: His wounded leg began to bleed again. - trad: 擾亂 simp: 扰乱 pinyin: rǎo luàn defs: - to disturb - to perturb - to harass - trad: 搭配 pinyin: dā pèi defs: - to pair up - to match - to arrange in pairs - to add sth into a group example_sentences: - trad: 男女搭配,干活不累。 pinyin: nánnǚdāpèi , gànhuóbùlèi 。 eng: When man and woman unite, work is no longer as tiring. - trad: 密 pinyin: mì defs: - secret - confidential - close - thick - dense example_sentences: - trad: 她沒有告訴我她的秘密。 simp: 她没有告诉我她的秘密。 pinyin: tā méiyǒu gàosù wǒ tā de mìmì 。 eng: She didn't tell me her secret. - trad: 統統 simp: 统统 pinyin: tǒng tǒng defs: - totally - trad: 摧毀 simp: 摧毁 pinyin: cuī huǐ defs: - to destroy; to wreck example_sentences: - trad: 國王摧毀了他的敵人。 simp: 国王摧毁了他的敌人。 pinyin: guówáng cuīhuǐ le tā de dírén 。 eng: The king crushed his enemies. - trad: 金髮 simp: 金发 pinyin: jīn fà defs: - blond - blonde - fair-haired example_sentences: - trad: 金髮女郎比其他顏色頭髮的女人多賺7%。 simp: 金发女郎比其他颜色头发的女人多赚7%。 pinyin: jīnfànǚláng bǐ qítā yánsè tóufà de nǚrén duō zhuàn 7 % 。 eng: Blondes earn 7% more than women with any other hair color. - trad: 審查 simp: 审查 pinyin: shěn chá defs: - to examine - to investigate - to censor out - censorship example_sentences: - trad: 他打算從頭開始重新審查這個案件。 simp: 他打算从头开始重新审查这个案件。 pinyin: tā dǎsuàn cóngtóukāishǐ chóngxīn shěnchá zhègè ànjiàn 。 eng: He intended to reexamine the case from the beginning. - trad: 熱門 simp: 热门 pinyin: rè mén defs: - popular; hot; in vogue example_sentences: - trad: 大富翁是一個家庭玩的熱門遊戲。 simp: 大富翁是一个家庭玩的热门游戏。 pinyin: dàfùwēng shì yígè jiātíng wán de rèmén yóuxì 。 eng: Monopoly is a popular game for families to play. - trad: 飲食 simp: 饮食 pinyin: yǐn shí defs: - eating and drinking - food and drink; diet example_sentences: - trad: 我要改變我的飲食嗎? simp: 我要改变我的饮食吗? pinyin: wǒyào gǎibiàn wǒ de yǐnshí ma ? eng: Do I have to change my diet? - trad: 他人 pinyin: tā rén defs: - another person; sb else; other people example_sentences: - trad: 湯姆對你的瞭解比對其他人都清楚。 simp: 汤姆对你的了解比对其他人都清楚。 pinyin: tāngmǔ duì nǐ de liǎojiě bǐ duì qítārén dōu qīngchǔ 。 eng: Tom knows you better than he knows anyone else. - trad: 威力 pinyin: wēi lì defs: - might - formidable power - trad: 推翻 pinyin: tuī fān defs: - to overthrow example_sentences: - trad: 預言被實驗結果推翻了。 simp: 预言被实验结果推翻了。 pinyin: yùyán bèi shíyàn jiéguǒ tuīfān le 。 eng: The prediction was falsified by the result. - trad: 測量 simp: 测量 pinyin: cè liáng defs: - survey - to measure - to gauge - to determine - trad: 俄羅斯 simp: 俄罗斯 pinyin: E luó sī defs: - Russia example_sentences: - trad: 我們去了一趟俄羅斯。 simp: 我们去了一趟俄罗斯。 pinyin: wǒmen qù le yītàng éluósī 。 eng: We went to Russia. - trad: 虛偽 simp: 虚伪 pinyin: xū wěi defs: - 'false' - hypocritical - artificial - sham - trad: 譴責 simp: 谴责 pinyin: qiǎn zé defs: - to denounce - to condemn - to criticize - condemnation - criticism - trad: 哥們兒 simp: 哥们儿 pinyin: gē men r defs: - erhua variant of 哥們|哥们[ge1 men5] example_sentences: - trad: 我一哥們兒他爹是變戲法的。 simp: 我一哥们儿他爹是变戏法的。 pinyin: wǒ yī gēmener tā diē shì biànxìfǎ de 。 eng: I have a friend whose father is a magician. - trad: 吹牛 pinyin: chuī niú defs: - to talk big - to shoot off one's mouth - to chat (dialect) - trad: 敬禮 simp: 敬礼 pinyin: jìng lǐ defs: - to salute - salute - trad: 成天 pinyin: chéng tiān defs: - (coll.) all day long - all the time - trad: 激發 simp: 激发 pinyin: jī fā defs: - to arouse - to stimulate - (physics) to excite - trad: 特意 pinyin: tè yì defs: - specially - intentionally - trad: 公眾 simp: 公众 pinyin: gōng zhòng defs: - public example_sentences: - trad: 稍有頭腦的人都不會在公眾場合裏說出這種話來。 simp: 稍有头脑的人都不会在公众场合里说出这种话来。 pinyin: shāo yǒu tóunǎo de rén dōu búhuì zài gōngzhòng chǎnghé lǐ shuōchū zhèzhǒng huà lái 。 eng: A sensible man wouldn't say such a thing in public. - trad: 辨認 simp: 辨认 pinyin: biàn rèn defs: - to recognize - to identify - trad: 壓迫 simp: 压迫 pinyin: yā pò defs: - to oppress - to repress - to constrict - oppression - stress (physics) - trad: 發財 simp: 发财 pinyin: fā cái defs: - to get rich - trad: 獎賞 simp: 奖赏 pinyin: jiǎng shǎng defs: - reward; prize; award - trad: 姿態 simp: 姿态 pinyin: zī tài defs: - attitude - posture - stance example_sentences: - trad: 若她的姿態能再低一點就更完美了。 simp: 若她的姿态能再低一点就更完美了。 pinyin: ruò tā de zītài néng zài dī yìdiǎn jiù gèng wánměi le 。 eng: If her nose were a little shorter, she would be quite pretty. - trad: 心臟病 simp: 心脏病 pinyin: xīn zàng bìng defs: - heart disease example_sentences: - trad: 睡眠不足增加心臟病發作的危險。 simp: 睡眠不足增加心脏病发作的危险。 pinyin: shuìmiánbùzú zēngjiā xīnzàngbìng fāzuò de wēixiǎn 。 eng: Sleep deprivation increases risk of heart attacks. - trad: 戰士 simp: 战士 pinyin: zhàn shì defs: - fighter - soldier - warrior clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 戰士知道自己的力量和弱點。 simp: 战士知道自己的力量和弱点。 pinyin: zhànshì zhīdào zìjǐ de lìliàng hé ruòdiǎn 。 eng: The warrior is conscious of both his strength and his weakness. - trad: 職責 simp: 职责 pinyin: zhí zé defs: - duty - responsibility - obligation example_sentences: - trad: 牧師的主要職責是在教堂裏講道。 simp: 牧师的主要职责是在教堂里讲道。 pinyin: mùshī de zhǔyàozhízé shì zài jiàotáng lǐ jiǎngdào 。 eng: The main duty of a priest is to preach in church. - trad: 樓下 simp: 楼下 pinyin: lóu xià defs: - downstairs example_sentences: - trad: 我的房間就在樓下。 simp: 我的房间就在楼下。 pinyin: wǒ de fángjiān jiù zài lóuxià 。 eng: My room is just below. - trad: 丸 pinyin: wán defs: - ball - pellet - pill example_sentences: - trad: 評論員對巫巫茲拉的聲音作出了各種各樣的描述:除了「煩人」、「像魔鬼一般」之外,還把它比作「一群嘈吵的大象」、「一群嗡嗡狂叫的蝗蟲」、「一隻準備給屠宰的山羊」、「一個裝滿發狂的蜜蜂的巨大蜂巢」、「一隻吃了搖頭丸的鴨子」等等。 simp: 评论员对巫巫兹拉的声音作出了各种各样的描述:除了「烦人」、「像魔鬼一般」之外,还把它比作「一群嘈吵的大象」、「一群嗡嗡狂叫的蝗虫」、「一只准备给屠宰的山羊」、「一个装满发狂的蜜蜂的巨大蜂巢」、「一只吃了摇头丸的鸭子」等等。 pinyin: pínglùnyuán duì wū wūzīlā de shēngyīn zuòchū le gèzhǒnggèyàng de miáoshù : chúle 「 fánrén 」 、 「 xiàng móguǐ yìbān 」 zhīwài , hái bǎ tā bǐzuò 「 yīqún cáochǎo de dàxiàng 」 、 「 yīqún wēngwēng kuángjiào de huángchóng 」 、 「 yīzhī zhǔnbèi gěi túzǎi de shānyáng 」 、 「 yígè zhuāngmǎn fākuáng de mìfēng de jùdà fēngcháo 」 、 「 yīzhī chī le yáotóuwán de yāzi 」 děngděng 。 eng: Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". - trad: 品嘗 simp: 品尝 pinyin: pǐn cháng defs: - to taste a small amount - to sample example_sentences: - trad: 剛開始的時候你可能不會喜歡這個啤酒。這是需要多次品嚐去習慣它的口味。 simp: 刚开始的时候你可能不会喜欢这个啤酒。这是需要多次品尝去习惯它的口味。 pinyin: gāng kāishǐ de shíhòu nǐ kěnéng búhuì xǐhuān zhègè píjiǔ 。 zhèshì xūyào duōcì pǐncháng qù xíguàn tā de kǒuwèi 。 eng: You might not like this beer at first. It's an acquired taste. - trad: 章 pinyin: zhāng defs: - chapter - section - clause - movement (of symphony) - seal - badge - regulation - order example_sentences: - trad: 你的文章寫得很好,但卻有很多字拼錯了。 simp: 你的文章写得很好,但却有很多字拼错了。 pinyin: nǐ de wénzhāng xiě dé hěn hǎo , dàn què yǒu hěnduō zì pīncuò le 。 eng: Your composition was good except for the spelling. - trad: 界限 pinyin: jiè xiàn defs: - boundary - trad: 大量 pinyin: dà liàng defs: - great amount - large quantity - bulk - numerous - generous - magnanimous example_sentences: - trad: 她有大量的書。 simp: 她有大量的书。 pinyin: tā yǒu dàliàng de shū 。 eng: She has plenty of books. - trad: 金融 pinyin: jīn róng defs: - banking - finance - financial example_sentences: - trad: 如你所知,東京是全球金融中心之一。 simp: 如你所知,东京是全球金融中心之一。 pinyin: rú nǐ suǒzhī , dōngjīng shì quánqiú jīnróngzhōngxīn zhīyī 。 eng: Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. - trad: 可行 pinyin: kě xíng defs: - feasible example_sentences: - trad: 當我有一個懷孕的妻子,而我取下我的結婚戒指去約會派對是可行的事嗎? simp: 当我有一个怀孕的妻子,而我取下我的结婚戒指去约会派对是可行的事吗? pinyin: dāng wǒ yǒu yígè huáiyùn de qīzǐ , ér wǒ qǔxià wǒ de jiéhūnjièzhǐ qù yuēhuì pàiduì shì kěxíng de shì ma ? eng: Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? - trad: 妞 pinyin: niū defs: - girl - trad: 種子 simp: 种子 pinyin: zhǒng zi defs: - seed clfrs: - trad: 顆 simp: 颗 pinyin: ke1 - trad: 粒 pinyin: li4 - trad: 影 pinyin: yǐng defs: - picture - image - film - movie - photograph - reflection - shadow - trace example_sentences: - trad: 你帶我去看電影好嗎? simp: 你带我去看电影好吗? pinyin: nǐ dàiwǒqù kàn diànyǐng hǎo ma ? eng: Could you take me to a movie? - trad: 雕塑 pinyin: diāo sù defs: - a statue - a Buddhist image - sculpture - to carve - trad: 人工 pinyin: rén gōng defs: - artificial - manpower - manual work example_sentences: - trad: 他願意為別人工作。 simp: 他愿意为别人工作。 pinyin: tā yuànyì wèi biérén gōngzuò 。 eng: He was willing to work for others. - trad: 充足 pinyin: chōng zú defs: - adequate - sufficient - abundant example_sentences: - trad: 我們有充足的時間。 simp: 我们有充足的时间。 pinyin: wǒmen yǒu chōngzú de shíjiān 。 eng: We've got plenty of time. - trad: 共和國 simp: 共和国 pinyin: gòng hé guó defs: - republic example_sentences: - trad: 你想加泰羅尼亞成為共和國形式的獨立國家嗎? simp: 你想加泰罗尼亚成为共和国形式的独立国家吗? pinyin: nǐ xiǎng jiātàiluóníyà chéngwéi gònghéguó xíngshì de dúlìguójiā ma ? eng: Do you want Catalonia to become an independent state in the form of a republic? - trad: 手勢 simp: 手势 pinyin: shǒu shì defs: - gesture; sign; signal example_sentences: - trad: 我對她做了一個手勢,叫她坐下。 simp: 我对她做了一个手势,叫她坐下。 pinyin: wǒ duì tā zuò le yígè shǒushì , jiào tā zuòxià 。 eng: I motioned for her to sit down. - trad: 李 pinyin: lǐ defs: - plum example_sentences: - trad: 先生,我們可以檢查一下您的行李嗎? simp: 先生,我们可以检查一下您的行李吗? pinyin: xiānshēng , wǒmen kěyǐ jiǎncháyīxià nín de xínglǐ ma ? eng: Sir, can we quickly inspect your luggage please? - trad: 隱蔽 simp: 隐蔽 pinyin: yǐn bì defs: - to conceal - to hide - covert - under cover - trad: 證詞 simp: 证词 pinyin: zhèng cí defs: - testimony - trad: 產業 simp: 产业 pinyin: chǎn yè defs: - industry - estate - property - industrial example_sentences: - trad: 電腦產業的發展一日千里。 simp: 电脑产业的发展一日千里。 pinyin: diànnǎo chǎnyè de fāzhǎn yīrìqiānlǐ 。 eng: The development of the computer industry has been very rapid. - trad: 公關 simp: 公关 pinyin: gōng guān defs: - public relations - trad: 口氣 simp: 口气 pinyin: kǒu qì defs: - tone of voice - the way one speaks - manner of expression - tone example_sentences: - trad: 我不喜歡你和我說話的口氣。 simp: 我不喜欢你和我说话的口气。 pinyin: wǒ bù xǐhuān nǐ hé wǒ shuōhuà de kǒuqì 。 eng: I don't like the way you talk to me. - trad: 門口 simp: 门口 pinyin: mén kǒu defs: - doorway - gate clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 門口站著一個奇怪的女人。 simp: 门口站著一个奇怪的女人。 pinyin: ménkǒu zhàn zhù yígè qíguài de nǚrén 。 eng: A strange woman was standing in the doorway. - trad: 散發 simp: 散发 pinyin: sàn fā defs: - to distribute - to emit - to issue example_sentences: - trad: 這個氣體散發出強烈難聞的氣味。 simp: 这个气体散发出强烈难闻的气味。 pinyin: zhègè qìtǐ sànfàchū qiángliè nánwén de qìwèi 。 eng: The gas gives off a strong, bad smell. - trad: 水泥 pinyin: shuǐ ní defs: - cement clfrs: - trad: 袋 pinyin: dai4 example_sentences: - trad: 水泥會在數個小時內凝固。 simp: 水泥会在数个小时内凝固。 pinyin: shuǐní huì zài shùgè xiǎoshí nèi nínggù 。 eng: The cement will set in a couple of hours. - trad: 群眾 simp: 群众 pinyin: qún zhòng defs: - mass - multitude - the masses - trad: 爭議 simp: 争议 pinyin: zhēng yì defs: - controversy - dispute - to dispute example_sentences: - trad: 該法案在眾議院爭議後獲得通過。 simp: 该法案在众议院争议后获得通过。 pinyin: gāi fǎàn zài zhòngyìyuàn zhēngyì hòu huòdé tōngguò 。 eng: The bill was passed after a hard fight in the House. - trad: 任命 pinyin: rèn mìng defs: - to appoint - (job) appointment clfrs: - trad: 紙 simp: 纸 pinyin: zhi3 example_sentences: - trad: 她被任命為主席。 simp: 她被任命为主席。 pinyin: tā bèi rènmìng wèi zhǔxí 。 eng: She was appointed chairperson. - trad: 品質 simp: 品质 pinyin: pǐn zhì defs: - character - intrinsic quality (of a person) - quality (of a product or service, or as in "quality of life", "air quality" etc) example_sentences: - trad: 如果它是高品質的東西我會很樂意多付一點錢。 simp: 如果它是高品质的东西我会很乐意多付一点钱。 pinyin: rúguǒ tā shì gāopǐnzhì de dōngxī wǒhuì hěn lèyì duōfù yìdiǎn qián 。 eng: I'd gladly pay more for something if it's of high quality. - trad: 旋律 pinyin: xuán lǜ defs: - melody example_sentences: - trad: 我想不起那首歌的旋律。 pinyin: wǒ xiǎngbùqǐ nàshǒugē de xuánlǜ 。 eng: I can't remember the melody of that song. - trad: 氣質 simp: 气质 pinyin: qì zhì defs: - temperament - personality traits - manners - trad: 琢磨 pinyin: zhuó mó defs: - to carve and polish (jade) - to polish and refine a literary work - trad: 註定 simp: 注定 pinyin: zhù dìng defs: - to foreordain - to be bound to - to be destined to - to be doomed to - inevitably - trad: 採集 simp: 采集 pinyin: cǎi jí defs: - to gather - to collect - to harvest - trad: 俘虜 simp: 俘虏 pinyin: fú lǔ defs: - captive - trad: 宮殿 simp: 宫殿 pinyin: gōng diàn defs: - palace clfrs: - trad: 座 pinyin: zuo4 - trad: 寬容 simp: 宽容 pinyin: kuān róng defs: - lenient - tolerant - indulgent - charitable - to forgive example_sentences: - trad: 人們常說荷蘭人很寬容。 simp: 人们常说荷兰人很宽容。 pinyin: rénmen chángshuō hélánrén hěn kuānróng 。 eng: It is said that Dutch are tolerant. - trad: 俠 simp: 侠 pinyin: xiá defs: - knight-errant - brave and chivalrous - hero - heroic - trad: 現狀 simp: 现状 pinyin: xiàn zhuàng defs: - current situation - trad: 等級 simp: 等级 pinyin: děng jí defs: - grade - rank - status example_sentences: - trad: 我聽說,如果沒在十二歲前開始學一個語言,是無法達到母語等級的。 simp: 我听说,如果没在十二岁前开始学一个语言,是无法达到母语等级的。 pinyin: wǒ tīngshuō , rúguǒ méi zài shíèrsuì qián kāishǐ xué yígè yǔyán , shì wúfǎ dádào mǔyǔ děngjí de 。 eng: I've heard it said that there is no way for you to ever reach native proficiency in a language if you haven't started studying it before the age of twelve. - trad: 算數 simp: 算数 pinyin: suàn shù defs: - to count numbers - to keep to one's word - to hold (i.e. to remain valid) - to count (i.e. to be important) - trad: 前往 pinyin: qián wǎng defs: - to leave for; to proceed towards; to go to example_sentences: - trad: 他在1970年前往倫敦。 simp: 他在1970年前往伦敦。 pinyin: tā zài 1970 nián qiánwǎng lúndūn 。 eng: He went to London in 1970. - trad: 顛倒 simp: 颠倒 pinyin: diān dǎo defs: - to turn upside down - to reverse - back to front - confused - deranged - crazy - trad: 手臂 pinyin: shǒu bì defs: - arm - helper example_sentences: - trad: 請讓我看看你受傷的手臂。 simp: 请让我看看你受伤的手臂。 pinyin: qǐng ràng wǒ kànkàn nǐ shòushāng de shǒubì 。 eng: Please show me your injured arm. - trad: 喇叭 pinyin: lǎ ba defs: - horn (automobile etc) - loudspeaker - brass wind instrument - trumpet - suona 鎖吶|锁呐[suo3 na4] example_sentences: - trad: 我敢打賭,在Tom Waits發掘它當幕後支援前你從來沒有聽說過斯特羅小提琴!無論如何,1920年代末前它採用了一個大型金屬喇叭諧振器來代替木製音箱,以便它可以更好地被錄音設備收音。 simp: 我敢打赌,在Tom Waits发掘它当幕后支援前你从来没有听说过斯特罗小提琴!无论如何,1920年代末前它采用了一个大型金属喇叭谐振器来代替木制音箱,以便它可以更好地被录音设备收音。 pinyin: wǒgǎn dǎdǔ , zài Tom Waits fājué tā dāng mùhòu zhīyuán qián nǐ cónglái méiyǒu tīngshuō guò sītèluó xiǎotíqín ! wúlùnrúhé , 1920 niándài mòqián tā cǎiyòng le yígè dàxíng jīnshǔ lǎbā xiézhènqì lái dàitì mùzhì yīnxiāng , yǐbiàn tā kěyǐ gènghǎo debèi lùyīn shèbèi shōuyīn 。 eng: I bet you'd never heard of a Stroh violin before Tom Waits dug it back up! Anyway, it used a large metal horn as its resonator instead of a wooden box so it could be picked up better by recording equipment before the late 1920s. - trad: 豁免 pinyin: huò miǎn defs: - to exempt - exemption - trad: 呼 pinyin: hū defs: - to call - to cry - to shout - to breath out - to exhale example_sentences: - trad: 他在呼吸嗎? simp: 他在呼吸吗? pinyin: tā zài hūxī ma ? eng: Is he breathing? - trad: 咱 pinyin: zán defs: - I or me - we (including both the speaker and the person spoken to) example_sentences: - trad: '"咱們走吧,"他對我說。' simp: '"咱们走吧,"他对我说。' pinyin: '" zánmen zǒu ba , " tā duì wǒ shuō 。' eng: '"Let''s go," he said to me.' - trad: 旗幟 simp: 旗帜 pinyin: qí zhì defs: - ensign - flag - trad: 莫名其妙 pinyin: mò míng qí miào defs: - (idiom) baffling; bizarre; without rhyme or reason; inexplicable - trad: 有空 pinyin: yǒu kòng defs: - to have time (to do sth) example_sentences: - trad: 你有空就來看看我們吧。 simp: 你有空就来看看我们吧。 pinyin: nǐ yǒukòng jiù lái kànkàn wǒmen ba 。 eng: If you have time, please drop in on us. - trad: 分歧 pinyin: fēn qí defs: - divergent - difference (of opinion, position); disagreement - (math.) bifurcation example_sentences: - trad: 吉姆有時與他的妻子意見分歧。 simp: 吉姆有时与他的妻子意见分歧。 pinyin: jímǔ yǒushí yǔ tā de qīzǐ yìjiànfēnqí 。 eng: Jim sometimes has disagreements with his wife. - trad: 探測 simp: 探测 pinyin: tàn cè defs: - to probe; to survey - trad: 智力 pinyin: zhì lì defs: - intelligence - intellect - trad: 期限 pinyin: qī xiàn defs: - time limit - deadline - allotted time example_sentences: - trad: 這個簽證的有效期限是多久? simp: 这个签证的有效期限是多久? pinyin: zhègè qiānzhèng de yǒuxiàoqīxiàn shì duōjiǔ ? eng: How long is this visa good for? - trad: 呼叫 pinyin: hū jiào defs: - to shout - to yell - (telecommunications) to call - trad: 樓梯 simp: 楼梯 pinyin: lóu tī defs: - stair - staircase clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 他爬上了樓梯。 simp: 他爬上了楼梯。 pinyin: tā pá shàng le lóutī 。 eng: He climbed the stairs. - trad: 當選 simp: 当选 pinyin: dāng xuǎn defs: - to be elected - to be selected example_sentences: - trad: 每個人都希望他當選州長。 simp: 每个人都希望他当选州长。 pinyin: měigè rén dōu xīwàng tā dāngxuǎn zhōuzhǎng 。 eng: Everybody wished he had been elected governor. - trad: 百萬 simp: 百万 pinyin: bǎi wàn defs: - million example_sentences: - trad: 如果你有一百萬円,你會用它來做甚麼? simp: 如果你有一百万円,你会用它来做甚么? pinyin: rúguǒ nǐ yǒu yìbǎiwàn yuán , nǐ huì yòng tā lái zuò shènme ? eng: Supposing you had one million yen, what would you do with it? - trad: 用戶 simp: 用户 pinyin: yòng hù defs: - user - consumer - subscriber - customer example_sentences: - trad: 因為我們愛你,我們正在更新Tatoeba以便為您帶來更好的用戶體驗。看吧?我們愛你吧? simp: 因为我们爱你,我们正在更新Tatoeba以便为您带来更好的用户体验。看吧?我们爱你吧? pinyin: yīnwèi wǒmen ài nǐ , wǒmen zhèngzài gēngxīn Tatoeba yǐbiàn wèi nín dàilái gènghǎo de yònghù tǐyàn 。 kànba ? wǒmen ài nǐ ba ? eng: Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? - trad: 書面 simp: 书面 pinyin: shū miàn defs: - in writing - written - trad: 原先 pinyin: yuán xiān defs: - originally - original - former - trad: 反常 pinyin: fǎn cháng defs: - unusual - abnormal example_sentences: - trad: 這幾年的天氣很反常。 simp: 这几年的天气很反常。 pinyin: zhè jǐnián de tiānqì hěn fǎncháng 。 eng: We've been having strange weather the past few years. - trad: 下班 pinyin: xià bān defs: - to finish work - to get off work example_sentences: - trad: 一般來說,我8:40下班。 simp: 一般来说,我8:40下班。 pinyin: 'yìbānláishuō , wǒ 8 : 40 xiàbān 。' eng: Generally speaking, I leave work at 8:40. - trad: 士 pinyin: shì defs: - member of the senior ministerial class (old) - scholar (old) - bachelor - honorific - soldier - noncommissioned officer - specialist worker example_sentences: - trad: 我的兒子是士兵。 simp: 我的儿子是士兵。 pinyin: wǒ de érzi shì shìbīng 。 eng: My sons are soldiers. - trad: 遙控 simp: 遥控 pinyin: yáo kòng defs: - to direct operations from a remote location - to remotely control - trad: 比如說 simp: 比如说 pinyin: bǐ rú shuō defs: - for example - trad: 法語 simp: 法语 pinyin: Fǎ yǔ defs: - French (language) example_sentences: - trad: 你沒聽到她說法語嗎? simp: 你没听到她说法语吗? pinyin: nǐ méi tīngdào tā shuō fǎyǔ ma ? eng: Didn't you hear her speaking French? - trad: 全新 pinyin: quán xīn defs: - all new; completely new example_sentences: - trad: 這對我來說是個全新的球類遊戲。 simp: 这对我来说是个全新的球类游戏。 pinyin: zhè duì wǒ láishuō shì gè quánxīn de qiúlèi yóuxì 。 eng: It's a whole new ball game for me. - trad: 光彩 pinyin: guāng cǎi defs: - luster - splendor - radiance - brilliance - trad: 反感 pinyin: fǎn gǎn defs: - to be disgusted with - to dislike - bad reaction - antipathy example_sentences: - trad: 她對被稱為懦夫很反感。 simp: 她对被称为懦夫很反感。 pinyin: tā duì bèi chēngwéi nuòfū hěn fǎngǎn 。 eng: She resented being called a coward. - trad: 西德 pinyin: Xī Dé defs: - West Germany - German Federal Republic 德意志聯邦共和國|德意志联邦共和国[De2 yi4 zhi4 Lian2 bang1 Gong4 he2 guo2] example_sentences: - trad: 我在讀一本西德尼謝爾頓寫的小說。 simp: 我在读一本西德尼谢尔顿写的小说。 pinyin: wǒ zàidú yīběn xīdéní xièěrdùn xiě de xiǎoshuō 。 eng: I'm reading a novel by Sidney Sheldon. - trad: 防 pinyin: fáng defs: - to protect - to defend - to guard against - to prevent example_sentences: - trad: 消防隊員很快就把火撲滅了。 simp: 消防队员很快就把火扑灭了。 pinyin: xiāofángduìyuán hěnkuài jiù bǎ huǒ pūmiè le 。 eng: The firemen soon put out the fire. - trad: 磚 simp: 砖 pinyin: zhuān defs: - brick clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 - trad: 空虛 simp: 空虚 pinyin: kōng xū defs: - hollow - emptiness - meaningless - trad: 顫抖 simp: 颤抖 pinyin: chàn dǒu defs: - to shudder - to shiver - to shake - to tremble example_sentences: - trad: 他興奮得顫抖了起來。 simp: 他兴奋得颤抖了起来。 pinyin: tā xīngfèn dé chàndǒu le qǐlái 。 eng: His body shivered with excitement. - trad: 交代 pinyin: jiāo dài defs: - to transfer (duties to sb else) - to give instructions; to tell (sb to do sth) - to explain; to give an account; to brief - to confess; to account for oneself - (jocular) to come to a bad end - trad: 否決 simp: 否决 pinyin: fǒu jué defs: - to veto - to overrule example_sentences: - trad: 他們為什麼否決了你的建議呢? simp: 他们为什么否决了你的建议呢? pinyin: tāmen wèishénme fǒujué le nǐ de jiànyì ne ? eng: Why did they turn down your proposal? - trad: 忙碌 pinyin: máng lù defs: - busy; bustling example_sentences: - trad: 我知道您們也很忙碌。 simp: 我知道您们也很忙碌。 pinyin: wǒ zhīdào nínmen yě hěn mánglù 。 eng: I know that you're busy. - trad: 排斥 pinyin: pái chì defs: - to reject - to exclude - to eliminate - to remove - to repel - trad: 蒼白 simp: 苍白 pinyin: cāng bái defs: - pale - wan example_sentences: - trad: 你看起來很蒼白。 simp: 你看起来很苍白。 pinyin: nǐ kànqǐlái hěn cāngbái 。 eng: You look pale. - trad: 蹤跡 simp: 踪迹 pinyin: zōng jì defs: - tracks - trail - footprint - trace - vestige - trad: 湖 pinyin: hú defs: - lake clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 片 pinyin: pian4 example_sentences: - trad: 他連衣服也沒有脫就跳進了湖裏。 simp: 他连衣服也没有脱就跳进了湖里。 pinyin: tā lián yīfú yě méiyǒu tuō jiù tiàojìn le húlǐ 。 eng: He plunged into the lake fully clothed. - trad: 終究 simp: 终究 pinyin: zhōng jiū defs: - in the end - after all is said and done - trad: 設想 simp: 设想 pinyin: shè xiǎng defs: - to imagine - to assume - to envisage - tentative plan - to have consideration for example_sentences: - trad: 我很喜歡你為人設想的性格。 simp: 我很喜欢你为人设想的性格。 pinyin: wǒ hěn xǐhuān nǐ wèi rén shèxiǎng de xìnggé 。 eng: I love how you think of other people's needs before your own. - trad: 事務所 simp: 事务所 pinyin: shì wù suǒ defs: - business office; firm - trad: 內在 simp: 内在 pinyin: nèi zài defs: - inner - internal - intrinsic - innate example_sentences: - trad: 是我內在的獸性想要它。 simp: 是我内在的兽性想要它。 pinyin: shì wǒ nèizài de shòuxìng xiǎngyào tā 。 eng: It's the animal in me that wants it. - trad: 延續 simp: 延续 pinyin: yán xù defs: - to continue - to go on - to last - trad: 參議員 simp: 参议员 pinyin: cān yì yuán defs: - senator example_sentences: - trad: 今晚稍早,我接到馬侃參議員打來,態度非常懇切的電話。馬侃參議員已打完一場漫長艱苦的選戰。他為這個他所熱愛的國家所打的仗更久,更艱苦。他為美國的奉獻犧牲,是我們多數同胞難以想像的。因為有他這位勇敢無私的領袖的奉獻,我們才能過比較好的日子。 simp: 今晚稍早,我接到马侃参议员打来,态度非常恳切的电话。马侃参议员已打完一场漫长艰苦的选战。他为这个他所热爱的国家所打的仗更久,更艰苦。他为美国的奉献牺牲,是我们多数同胞难以想像的。因为有他这位勇敢无私的领袖的奉献,我们才能过比较好的日子。 pinyin: jīnwǎn shāozǎo , wǒ jiēdào mǎkǎn cānyìyuán dǎ lái , tàidù fēicháng kěnqiè de diànhuà 。 mǎkǎn cānyìyuán yǐ dǎ wán yīchǎng màncháng jiānkǔ de xuǎnzhàn 。 tā wèi zhègè tā suǒ rèài de guójiā suǒ dǎ de zhàng gèng jiǔ , gèng jiānkǔ 。 tā wèi měiguó de fèngxiàn xīshēng , shì wǒmen duōshù tóngbāo nányǐxiǎngxiàng de 。 yīnwèi yǒu tā zhèwèi yǒnggǎn wúsī de lǐngxiù de fèngxiàn , wǒmen cáinéng guò bǐjiào hǎo de rìzi 。 eng: A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. - trad: 所在 pinyin: suǒ zài defs: - place - location - (after a noun) place where it is located example_sentences: - trad: 無論你在世界的哪一個角落,你也可以使用全球定位儀來找出你的所在。 simp: 无论你在世界的哪一个角落,你也可以使用全球定位仪来找出你的所在。 pinyin: wúlùn nǐ zài shìjiè de nǎ yígè jiǎoluò , nǐ yě kěyǐ shǐyòng quánqiú dìngwèiyí lái zhǎochū nǐ de suǒzài 。 eng: A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world. - trad: 視力 simp: 视力 pinyin: shì lì defs: - vision - eyesight example_sentences: - trad: 他在一次意外中失去了他的視力。 simp: 他在一次意外中失去了他的视力。 pinyin: tā zài yīcì yìwài zhōng shīqù le tā de shìlì 。 eng: He lost his eyesight in an accident. - trad: 實行 simp: 实行 pinyin: shí xíng defs: - to implement - to carry out - to put into practice example_sentences: - trad: 雖然受到他們的強烈反對,但我們還是實行了我們的計劃。 simp: 虽然受到他们的强烈反对,但我们还是实行了我们的计划。 pinyin: suīrán shòudào tāmen de qiángliè fǎnduì , dàn wǒmen háishì shíxíng le wǒmen de jìhuà 。 eng: In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. - trad: 忍耐 pinyin: rěn nài defs: - to endure - to bear with - to exercise patience - to restrain oneself - patience - endurance example_sentences: - trad: 忍耐是最美的美德。 pinyin: rěnnài shì zuìměi de měidé 。 eng: Patience is the most beautiful virtue. - trad: 樣品 simp: 样品 pinyin: yàng pǐn defs: - sample; specimen - trad: 棉花 pinyin: mián hua defs: - cotton - trad: 銅 simp: 铜 pinyin: tóng defs: - copper (chemistry) - see also 紅銅|红铜[hong2 tong2] clfrs: - trad: 塊 simp: 块 pinyin: kuai4 example_sentences: - trad: 金的顏色和黃銅很相似。 simp: 金的颜色和黄铜很相似。 pinyin: jīn de yánsè hé huángtóng hěn xiāngsì 。 eng: Gold is similar in color to brass. - trad: 兇器 simp: 凶器 pinyin: xiōng qì defs: - lethal weapon - murder weapon - trad: 局長 simp: 局长 pinyin: jú zhǎng defs: - bureau chief clfrs: - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 啃 pinyin: kěn defs: - to gnaw - to nibble - to bite example_sentences: - trad: 她是啃老族。 pinyin: tā shì kěnlǎozú 。 eng: She's still dependent on her parents. - trad: 歲月 simp: 岁月 pinyin: suì yuè defs: - years - time example_sentences: - trad: 二十年是一段漫長的歲月。 simp: 二十年是一段漫长的岁月。 pinyin: èrshínián shì yīduàn màncháng de suìyuè 。 eng: Twenty years is a long time. - trad: 專長 simp: 专长 pinyin: zhuān cháng defs: - specialty - special knowledge or ability - trad: 網 simp: 网 pinyin: wǎng defs: - net - network example_sentences: - trad: 她很喜歡在電視上看網球比賽。 simp: 她很喜欢在电视上看网球比赛。 pinyin: tā hěn xǐhuān zài diànshì shàng kàn wǎngqiú bǐsài 。 eng: She loves watching tennis matches on TV. - trad: 壘 simp: 垒 pinyin: lěi defs: - rampart - base (in baseball) - to build with stones, bricks etc example_sentences: - trad: 湯姆擊出三壘安打。 simp: 汤姆击出三垒安打。 pinyin: tāngmǔ jīchū sānlěi āndǎ 。 eng: Tom hit a triple. - trad: 意味 pinyin: yì wèi defs: - meaning - implication - flavor - overtone - to mean - to imply - (Tw) to get a sense of example_sentences: - trad: 也許這是低氣壓,這意味著你在飛機上更容易喝醉。 simp: 也许这是低气压,这意味著你在飞机上更容易喝醉。 pinyin: yěxǔ zhèshì dīqìyā , zhè yìwèizhù nǐ zài fēijī shàng gèng róngyì hēzuì 。 eng: Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. - trad: 滅亡 simp: 灭亡 pinyin: miè wáng defs: - to be destroyed; to become extinct; to perish; to die out - to destroy; to exterminate example_sentences: - trad: 核戰爭將會為人類帶來滅亡。 simp: 核战争将会为人类带来灭亡。 pinyin: hézhànzhēng jiānghuì wèi rénlèi dàilái mièwáng 。 eng: A nuclear war will bring about the destruction of mankind. - trad: 約束 simp: 约束 pinyin: yuē shù defs: - to restrict - to limit to - to constrain - restriction - constraint - trad: 喜劇 simp: 喜剧 pinyin: xǐ jù defs: - comedy clfrs: - trad: 部 pinyin: bu4 - trad: 齣 simp: 出 pinyin: chu1 example_sentences: - trad: 那個喜劇演員說的全都是我們以前已經聽過的老笑話。 simp: 那个喜剧演员说的全都是我们以前已经听过的老笑话。 pinyin: nàgè xǐjùyǎnyuán shuō de quándōu shì wǒmen yǐqián yǐjīng tīngguò de lǎo xiàohuà 。 eng: That comic's jokes are all old hat and we've heard them before. - trad: 值班 pinyin: zhí bān defs: - to work a shift - on duty example_sentences: - trad: 暴動開始時只有一位監獄長值班。 simp: 暴动开始时只有一位监狱长值班。 pinyin: bàodòng kāishǐ shí zhǐyǒu yīwèi jiānyùzhǎng zhíbān 。 eng: There was only one warden on duty when the riot started. - trad: 殿下 pinyin: diàn xià defs: - Your Majesty (honorific) - His or Her Highness - trad: 合成 pinyin: hé chéng defs: - to compose - to constitute - compound - synthesis - mixture - synthetic - trad: 上課 simp: 上课 pinyin: shàng kè defs: - to go to class - to attend class - to go to teach a class example_sentences: - trad: 你比以前更容易上課遲到了。 simp: 你比以前更容易上课迟到了。 pinyin: nǐ bǐ yǐqián gèng róngyì shàngkè chídào le 。 eng: You've been late for school more often than before. - trad: 辯解 simp: 辩解 pinyin: biàn jiě defs: - to explain - to justify - to defend (a point of view etc) - to provide an explanation - to try to defend oneself - trad: 部署 pinyin: bù shǔ defs: - to dispose - to deploy - deployment - trad: 撇 pinyin: piē defs: - to cast away - to fling aside example_sentences: - trad: 我是左撇子。 pinyin: wǒ shì zuǒpiězǐ 。 eng: I'm left handed. - trad: 負 simp: 负 pinyin: fù defs: - to bear - to carry (on one's back) - to turn one's back on - to be defeated - negative (math. etc) example_sentences: - trad: 誰負責今天的派對? simp: 谁负责今天的派对? pinyin: shéi fùzé jīntiān de pàiduì ? eng: Who was in charge of today's party? - trad: 體系 simp: 体系 pinyin: tǐ xì defs: - system - setup clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 設計師 simp: 设计师 pinyin: shè jì shī defs: - designer - architect example_sentences: - trad: 她是工業設計師。 simp: 她是工业设计师。 pinyin: tā shì gōngyè shèjìshī 。 eng: She is an industrial designer. - trad: 補救 simp: 补救 pinyin: bǔ jiù defs: - to remedy - trad: 記載 simp: 记载 pinyin: jì zǎi defs: - to write down - to record - written account - trad: 供給 simp: 供给 pinyin: gōng jǐ defs: - to furnish - to provide - supply (as in supply and demand) example_sentences: - trad: 價格取決於供給和需求。 simp: 价格取决于供给和需求。 pinyin: jiàgé qǔjuéyú gōngjǐ hé xūqiú 。 eng: Prices depend on supply and demand. - trad: 莫 pinyin: mò defs: - do not - there is none who example_sentences: - trad: 你喜歡莫扎特的音樂嗎? simp: 你喜欢莫扎特的音乐吗? pinyin: nǐ xǐhuān mòzhātè de yīnyuè ma ? eng: Do you like Mozart's music? - trad: 教養 simp: 教养 pinyin: jiào yǎng defs: - to educate; to bring up; to nurture - upbringing; breeding; culture example_sentences: - trad: 在教養上,他們可以說是和野蠻人差不多。 simp: 在教养上,他们可以说是和野蛮人差不多。 pinyin: zài jiàoyǎng shàng , tāmen kěyǐ shuō shì hé yěmán rén chàbùduō 。 eng: With regards to culture, you could say they're like barbarians. - trad: 溫和 simp: 温和 pinyin: wēn hé defs: - mild - gentle - moderate example_sentences: - trad: 這個國家的氣候很溫和。 simp: 这个国家的气候很温和。 pinyin: zhègè guójiā de qìhòu hěn wēnhé 。 eng: This country has a mild climate. - trad: 生效 pinyin: shēng xiào defs: - to take effect - to go into effect - trad: 疲憊 simp: 疲惫 pinyin: pí bèi defs: - beaten - exhausted - tired example_sentences: - trad: 我因為時差而感到疲憊。 simp: 我因为时差而感到疲惫。 pinyin: wǒ yīnwèi shíchà ér gǎndào píbèi 。 eng: I feel exhausted because of jet lag. - trad: 不顧 simp: 不顾 pinyin: bù gù defs: - in spite of; regardless of example_sentences: - trad: 他不顧他父親的忠告。 simp: 他不顾他父亲的忠告。 pinyin: tā bùgù tā fùqīn de zhōnggào 。 eng: He ignored his father's advice. - trad: 什麼的 simp: 什么的 pinyin: shén me de defs: - and so on - and what not example_sentences: - trad: 你姑姑是做什麼的? simp: 你姑姑是做什么的? pinyin: nǐ gūgū shì zuò shénme de ? eng: What does your aunt do? - trad: 撫摸 simp: 抚摸 pinyin: fǔ mō defs: - to gently caress and stroke - to pet - to fondle - trad: 搏鬥 simp: 搏斗 pinyin: bó dòu defs: - to wrestle; to fight; to struggle - trad: 標題 simp: 标题 pinyin: biāo tí defs: - title - heading - headline - caption - subject - trad: 疑惑 pinyin: yí huò defs: - to doubt - to distrust - unconvincing - to puzzle over - misgivings - suspicions example_sentences: - trad: 我忍不住要說出我的疑惑。 simp: 我忍不住要说出我的疑惑。 pinyin: wǒ rěnbúzhù yào shuōchū wǒ de yíhuò 。 eng: I cannot forbear expressing my doubts. - trad: 出於 simp: 出于 pinyin: chū yú defs: - due to - to stem from example_sentences: - trad: 湯姆幫瑪莉的忙,不是出於責任,而是出於自願。 simp: 汤姆帮玛莉的忙,不是出于责任,而是出于自愿。 pinyin: tāngmǔ bāngmǎlì de máng , búshì chūyú zérèn , érshì chūyú zìyuàn 。 eng: Tom helps Mary because he wants to, not because he has to. - trad: 尼克 pinyin: Ní kè defs: - Nick (name) example_sentences: - trad: 尼克沒有通過考試,是嗎? simp: 尼克没有通过考试,是吗? pinyin: níkè méiyǒu tōngguò kǎoshì , shì ma ? eng: Nick didn't pass the exam, did he? - trad: 牛仔 pinyin: niú zǎi defs: - cowboy example_sentences: - trad: 我從來沒有看過他穿牛仔褲。 simp: 我从来没有看过他穿牛仔裤。 pinyin: wǒ cónglái méiyǒu kànguò tā chuān niúzǎikù 。 eng: I've never seen him wearing jeans. - trad: 火藥 simp: 火药 pinyin: huǒ yào defs: - gunpowder - trad: 耀眼 pinyin: yào yǎn defs: - to dazzle - dazzling example_sentences: - trad: 湖水在耀眼的陽光下閃閃發亮。 simp: 湖水在耀眼的阳光下闪闪发亮。 pinyin: húshuǐ zài yàoyǎn de yángguāng xià shǎnshǎnfāliàng 。 eng: The lake was gleaming in the bright sunshine. - trad: 站住 pinyin: zhàn zhù defs: - to stand example_sentences: - trad: 站住! pinyin: zhànzhù ! eng: Stop. - trad: 香檳 simp: 香槟 pinyin: xiāng bīn defs: - champagne (loanword) example_sentences: - trad: 柳橙汁或香檳? simp: 柳橙汁或香槟? pinyin: liǔchéngzhī huò xiāngbīn ? eng: Orange juice or champagne? - trad: 拾 pinyin: shí defs: - to pick up - to collate or arrange - ten (banker's anti-fraud numeral) example_sentences: - trad: 你收拾好東西了沒有? simp: 你收拾好东西了没有? pinyin: nǐ shōushí hǎo dōngxī le méiyǒu ? eng: Have you finished packing yet? - trad: 藝術家 simp: 艺术家 pinyin: yì shù jiā defs: - artist clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 位 pinyin: wei4 - trad: 名 pinyin: ming2 example_sentences: - trad: 知識分子就是用困難的方式說一件簡單的事情的人;藝術家就是用簡單的方法說一件困難的事情的人。 simp: 知识分子就是用困难的方式说一件简单的事情的人;艺术家就是用简单的方法说一件困难的事情的人。 pinyin: zhīshífènzǐ jiùshì yòng kùnnán de fāngshì shuō yījiàn jiǎndān de shìqíng de rén ; yìshùjiā jiùshì yòng jiǎndān de fāngfǎ shuō yījiàn kùnnán de shìqíng de rén 。 eng: An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way. - trad: 克萊爾 simp: 克莱尔 pinyin: Kè lái ěr defs: - Claire (name) - trad: 歐 simp: 欧 pinyin: ōu defs: - (used for transliteration) - old variant of 謳|讴[ou1] example_sentences: - trad: 我想去歐洲的某個地方。 simp: 我想去欧洲的某个地方。 pinyin: wǒ xiǎng qù ōuzhōu de mǒugè dìfāng 。 eng: I want to go somewhere in Europe. - trad: 出身 pinyin: chū shēn defs: - to be born of - to come from - family background - class origin - trad: 清晨 pinyin: qīng chén defs: - early morning example_sentences: - trad: 我不喜歡在清晨開的會議。 simp: 我不喜欢在清晨开的会议。 pinyin: wǒ bù xǐhuān zài qīngchén kāi de huìyì 。 eng: I don't like early morning meetings. - trad: 燦爛 simp: 灿烂 pinyin: càn làn defs: - to glitter - brilliant - splendid example_sentences: - trad: 這個世界是燦爛的嗎? simp: 这个世界是灿烂的吗? pinyin: zhègè shìjiè shì cànlàn de ma ? eng: Is it splendid, this world? - trad: 討好 simp: 讨好 pinyin: tǎo hǎo defs: - to get the desired outcome - to win favor by fawning on sb - to curry favor with - a fruitful outcome to reward one's labor example_sentences: - trad: 那人很會討好老闆。 simp: 那人很会讨好老板。 pinyin: nàrén hěnhuì tǎohǎo lǎobǎn 。 eng: That man knows how to get on the president's good side. - trad: 情感 pinyin: qíng gǎn defs: - feeling - emotion - to move (emotionally) example_sentences: - trad: 他把情感藏進了心底,裝出熱心的樣子。 simp: 他把情感藏进了心底,装出热心的样子。 pinyin: tā bǎ qínggǎn cángjìn le xīndǐ , zhuāng chū rèxīn de yàngzi 。 eng: He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. - trad: 迷信 pinyin: mí xìn defs: - superstition - to have a superstitious belief (in sth) example_sentences: - trad: 這種荒謬的迷信已不復存在了。 simp: 这种荒谬的迷信已不复存在了。 pinyin: zhèzhǒng huāngmiù de míxìn yǐ bùfùcúnzài le 。 eng: Such a ridiculous superstition no longer exists. - trad: 鼻涕 pinyin: bí tì defs: - nasal mucus; snivel; snot - trad: 任意 pinyin: rèn yì defs: - any - arbitrary - at will - at random - trad: 季度 pinyin: jì dù defs: - quarter of a year - season (sports) - trad: 瞪 pinyin: dèng defs: - to open (one's eyes) wide - to stare at - to glare at example_sentences: - trad: 女人瞪了我們。 simp: 女人瞪了我们。 pinyin: nǚrén dèng le wǒmen 。 eng: The woman glared at us. - trad: 每週 simp: 每周 pinyin: měi zhōu defs: - every week example_sentences: - trad: 他每週六和他的女朋友見面。 simp: 他每周六和他的女朋友见面。 pinyin: tā měizhōuliù hé tā de nǚpéngyǒu jiànmiàn 。 eng: He meets his girlfriend on Saturdays. - trad: 野心 pinyin: yě xīn defs: - ambition - wild schemes - careerism example_sentences: - trad: 因為他有野心,他很努力地工作。 simp: 因为他有野心,他很努力地工作。 pinyin: yīnwèi tā yǒu yěxīn , tā hěn nǔlì de gōngzuò 。 eng: Since he has ambitions, he works hard. - trad: 理所當然 simp: 理所当然 pinyin: lǐ suǒ dāng rán defs: - as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of course - inevitable and right example_sentences: - trad: 我理所當然認為你會站在我這邊。 simp: 我理所当然认为你会站在我这边。 pinyin: wǒ lǐsuǒdāngrán rènwéi nǐ huì zhàn zài wǒ zhèbiān 。 eng: I took it for granted that you were on my side. - trad: 罪名 pinyin: zuì míng defs: - charge; accusation - stigma; bad name; stained reputation - trad: 挑釁 simp: 挑衅 pinyin: tiǎo xìn defs: - to provoke - provocation - trad: 街區 simp: 街区 pinyin: jiē qū defs: - block (between streets) example_sentences: - trad: 走過兩個街區,然後左轉。 simp: 走过两个街区,然后左转。 pinyin: zǒuguò liǎnggè jiēqū , ránhòu zuǒzhuǎn 。 eng: Walk two blocks, and turn left. - trad: 殘留 simp: 残留 pinyin: cán liú defs: - to remain; to be left over - residual; remnant - residue - trad: 粉碎 pinyin: fěn suì defs: - to crush; to smash; to shatter example_sentences: - trad: 車頭的擋風玻璃被砸至粉碎。 simp: 车头的挡风玻璃被砸至粉碎。 pinyin: chētóu de dǎngfēngbōli bèi zá zhì fěnsuì 。 eng: The front windshield of a car was smashed to pieces. - trad: 職務 simp: 职务 pinyin: zhí wù defs: - post - position - job - duties - trad: 視野 simp: 视野 pinyin: shì yě defs: - field of view - (fig.) outlook; perspective - trad: 公共 pinyin: gōng gòng defs: - public; common; communal example_sentences: - trad: 我們在那裡上了公共汽車。 simp: 我们在那里上了公共汽车。 pinyin: wǒmen zài nàlǐ shàng le gōnggòngqìchē 。 eng: We got on the bus there. - trad: 公道 pinyin: gōng dào defs: - justice - fairness - public highway - trad: 動身 simp: 动身 pinyin: dòng shēn defs: - to go on a journey - to leave - trad: 攤 simp: 摊 pinyin: tān defs: - to spread out - vendor's stand - trad: 疏遠 simp: 疏远 pinyin: shū yuǎn defs: - to drift apart - to become estranged - to alienate - estrangement example_sentences: - trad: 他冷酷的性格使朋友們一個一個地疏遠了他。 simp: 他冷酷的性格使朋友们一个一个地疏远了他。 pinyin: tā lěngkù de xìnggé shǐ péngyǒu men yígè yígè de shūyuǎn le tā 。 eng: His coolness has alienated his friends. - trad: 擅自 pinyin: shàn zì defs: - without permission - trad: 廢墟 simp: 废墟 pinyin: fèi xū defs: - ruins - trad: 扒 pinyin: bā defs: - to peel - to skin - to tear - to pull down - to cling to (sth on which one is climbing) - to dig example_sentences: - trad: 這裏要小心扒手。 simp: 这里要小心扒手。 pinyin: zhèlǐ yào xiǎoxīn páshǒu 。 eng: Beware of pickpockets here. - trad: 敏銳 simp: 敏锐 pinyin: mǐn ruì defs: - keen; sharp; acute example_sentences: - trad: 他的觀察是敏銳的,但他沒有說太多。 simp: 他的观察是敏锐的,但他没有说太多。 pinyin: tā de guānchá shì mǐnruì de , dàn tā méiyǒu shuōtàiduō 。 eng: His observations are sharp, but he doesn't say much. - trad: 音 pinyin: yīn defs: - sound - noise - note (of musical scale) - tone - news - syllable - reading (phonetic value of a character) example_sentences: - trad: '"他喜歡音樂嗎?" "是的, 他喜歡。"' simp: '"他喜欢音乐吗?" "是的, 他喜欢。"' pinyin: '" tā xǐhuān yīnyuè ma ? " " shì de , tā xǐhuān 。 "' eng: '"Does he like music?" "Yes, he does."' - trad: 翼 pinyin: yì defs: - wing - area surrounding the bullseye of a target - to assist - one of the 28 constellations of Chinese astronomy - old variant of 翌 example_sentences: - trad: 警察小心翼翼地抬起了箱子。 pinyin: jǐngchá xiǎoxīnyìyì de táiqǐ le xiāngzi 。 eng: The policeman lifted the box carefully. - trad: 蔓延 pinyin: màn yán defs: - to extend - to spread - trad: 輝煌 simp: 辉煌 pinyin: huī huáng defs: - splendid - glorious example_sentences: - trad: '"文學作品是關係到一個國家統治的偉大成就,以及永恆地位的輝煌事跡"。' simp: '"文学作品是关系到一个国家统治的伟大成就,以及永恒地位的辉煌事迹"。' pinyin: '" wénxuézuòpǐn shì guānxì dào yígè guójiā tǒngzhì de wěidàchéngjiù , yǐjí yǒnghéng dìwèi de huīhuáng shìjì " 。' eng: '"Literary composition is a great achievement that concerns the ruling of a state, a splendid affair of eternal standing".' - trad: 屋頂 simp: 屋顶 pinyin: wū dǐng defs: - roof clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 example_sentences: - trad: 昨晚我們在屋頂上看星星。 simp: 昨晚我们在屋顶上看星星。 pinyin: zuówǎn wǒmen zài wūdǐng shàng kàn xīngxīng 。 eng: Last night we were stargazing on the roof. - trad: 密封 pinyin: mì fēng defs: - to seal up example_sentences: - trad: 這些容器是密封的。 simp: 这些容器是密封的。 pinyin: zhèxiē róngqì shì mìfēng de 。 eng: These containers are airtight. - trad: 致力 pinyin: zhì lì defs: - to work for - to devote one's efforts to example_sentences: - trad: 因為世界上的人不是講同一種語言, 所以現在很多人努力致力於翻譯。 simp: 因为世界上的人不是讲同一种语言, 所以现在很多人努力致力于翻译。 pinyin: yīnwèi shìjiè shàng de rén búshì jiǎngtóng yīzhǒng yǔyán , suǒyǐ xiànzài hěnduō rén nǔlì zhìlìyú fānyì 。 eng: Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation. - trad: 弦 pinyin: xián defs: - bow string - string of musical instrument - watchspring - chord (segment of curve) - hypotenuse clfrs: - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 我打算加入學校的管弦樂團。 simp: 我打算加入学校的管弦乐团。 pinyin: wǒ dǎsuàn jiārù xuéxiào de guǎnxiányuètuán 。 eng: I'm going to join the school orchestra. - trad: 呼喚 simp: 呼唤 pinyin: hū huàn defs: - to call out (a name etc) - to shout - trad: 大賽 simp: 大赛 pinyin: dà sài defs: - grand contest - trad: 審理 simp: 审理 pinyin: shěn lǐ defs: - to hear (a case) example_sentences: - trad: 哪一位法官審理此案? simp: 哪一位法官审理此案? pinyin: nǎyīwèi fǎguān shěnlǐ cǐàn ? eng: Which judge heard the case? - trad: 眨 pinyin: zhǎ defs: - to blink - to wink example_sentences: - trad: 它發生在一眨眼之間。 simp: 它发生在一眨眼之间。 pinyin: tā fāshēng zài yīzhǎyǎn zhījiān 。 eng: It happened in the blink of an eye. - trad: 轟動 simp: 轰动 pinyin: hōng dòng defs: - to cause a sensation - to create a stir in (a place) - commotion - controversy - trad: 袋子 pinyin: dài zi defs: - bag example_sentences: - trad: 你用我的袋子做了什麼? simp: 你用我的袋子做了什么? pinyin: nǐ yòng wǒ de dàizi zuò le shénme ? eng: What have you done with my bag? - trad: 北極 simp: 北极 pinyin: běi jí defs: - the North Pole; the Arctic Pole - the north magnetic pole example_sentences: - trad: 聖誕老人住在北極。 simp: 圣诞老人住在北极。 pinyin: shèngdànlǎorén zhù zài běijí 。 eng: Santa lives at the North Pole. - trad: 延期 pinyin: yán qī defs: - to delay - to extend - to postpone - to defer example_sentences: - trad: 湯姆大概知道會議延期的原因。 simp: 汤姆大概知道会议延期的原因。 pinyin: tāngmǔ dàgài zhīdào huìyì yánqī de yuányīn 。 eng: Tom probably knows why the meeting was postponed. - trad: 以外 pinyin: yǐ wài defs: - apart from - other than - except for - external - outside of - on the other side of - beyond example_sentences: - trad: 除了我以外,大家都很忙。 pinyin: chúle wǒ yǐwài , dàjiā dōu hěn máng 。 eng: Everybody is busy except me. - trad: 設立 simp: 设立 pinyin: shè lì defs: - to set up; to establish - trad: 發瘋 simp: 发疯 pinyin: fā fēng defs: - to go mad - to go crazy - to lose one's mind - trad: 首飾 simp: 首饰 pinyin: shǒu shì defs: - jewelry - head ornament - trad: 別無選擇 simp: 别无选择 pinyin: bié wú xuǎn zé defs: - to have no other choice - trad: 登錄 simp: 登录 pinyin: dēng lù defs: - to register - to log in - trad: 蒸發 simp: 蒸发 pinyin: zhēng fā defs: - to evaporate - evaporation example_sentences: - trad: 當水被加熱時,水汽蒸發。 simp: 当水被加热时,水汽蒸发。 pinyin: dāngshuǐ bèi jiārè shí , shuǐqì zhēngfā 。 eng: Water evaporates when it is heated. - trad: 可能性 pinyin: kě néng xìng defs: - possibility; probability example_sentences: - trad: 恐怕我們不能排除她患了病的可能性。 simp: 恐怕我们不能排除她患了病的可能性。 pinyin: kǒngpà wǒmen bùnéng páichú tā huàn le bìng de kěnéngxìng 。 eng: I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. - trad: 衝擊 simp: 冲击 pinyin: chōng jī defs: - to attack - to batter - (of waves) to pound against - shock - impact - trad: 聖經 simp: 圣经 pinyin: Shèng jīng defs: - the Confucian classics - (Christianity, Judaism) the holy scriptures clfrs: - trad: 本 pinyin: ben3 - trad: 部 pinyin: bu4 example_sentences: - trad: 這本小說的名字出自《聖經》。 simp: 这本小说的名字出自《圣经》。 pinyin: zhèběn xiǎoshuō de míngzì chūzì 《 shèngjīng 》 。 eng: The novel takes its title from the Bible. - trad: 總部 simp: 总部 pinyin: zǒng bù defs: - general headquarters example_sentences: - trad: 我們的新總部位於東京。 simp: 我们的新总部位于东京。 pinyin: wǒmen de xīn zǒngbù wèiyú dōngjīng 。 eng: Our new head office is in Tokyo. - trad: 盲目 pinyin: máng mù defs: - blind - blindly - ignorant - lacking understanding example_sentences: - trad: Jane 又胖、又沒禮貌、又煙不離手,可是 Ken 卻覺得她可愛、動人,所謂「愛情是盲目的」,大概就是這個意思了吧。 simp: Jane 又胖、又没礼貌、又烟不离手,可是 Ken 却觉得她可爱、动人,所谓「爱情是盲目的」,大概就是这个意思了吧。 pinyin: Jane yòu pàng 、 yòu méi lǐmào 、 yòu yān bù líshǒu , kěshì Ken què juéde tā kěài 、 dòngrén , suǒwèi 「 àiqíng shì mángmù de 」 , dàgài jiùshì zhègè yìsī le ba 。 eng: Jane is fat and rude, and smokes too much. However, Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. - trad: 豎 simp: 竖 pinyin: shù defs: - to erect - vertical - vertical stroke (in Chinese characters) example_sentences: - trad: 他開始說他的秘密的時候,我們都豎起了耳朵來聽。 simp: 他开始说他的秘密的时候,我们都竖起了耳朵来听。 pinyin: tā kāishǐ shuō tā de mìmì de shíhòu , wǒmen dōu shùqǐ le ěrduǒ lái tīng 。 eng: We were all ears when he started to tell us his secret. - trad: 美味 pinyin: měi wèi defs: - delicious - delicious food - delicacy example_sentences: - trad: 上次來吃的時候是很美味的。 simp: 上次来吃的时候是很美味的。 pinyin: shàngcì lái chī de shíhòu shì hěn měiwèi de 。 eng: Their food was great last time. - trad: 血跡 simp: 血迹 pinyin: xuè jì defs: - bloodstain - trad: 支配 pinyin: zhī pèi defs: - to control - to dominate - to allocate example_sentences: - trad: 我想她想要的是束縛與支配。 simp: 我想她想要的是束缚与支配。 pinyin: wǒ xiǎng tā xiǎngyào de shì shùfù yǔ zhīpèi 。 eng: I guess she's into bondage and domination. - trad: 主角 pinyin: zhǔ jué defs: - leading role; lead - protagonist example_sentences: - trad: 這個故事的女主角是一個小女孩。 simp: 这个故事的女主角是一个小女孩。 pinyin: zhègè gùshì de nǚzhǔjué shì yígè xiǎonǚhái 。 eng: The heroine of this story is a little girl. - trad: 畏懼 simp: 畏惧 pinyin: wèi jù defs: - to fear - to dread - foreboding example_sentences: - trad: 孤獨的人會孤獨,是因為他畏懼他人。 simp: 孤独的人会孤独,是因为他畏惧他人。 pinyin: gūdú de rénhuì gūdú , shìyīnwèi tā wèijù tārén 。 eng: Lonely people tend to be afraid of meeting others, which ensures they will always be lonely. - trad: 頻繁 simp: 频繁 pinyin: pín fán defs: - frequently - often example_sentences: - trad: 地震頻繁地襲擊日本。 simp: 地震频繁地袭击日本。 pinyin: dìzhèn pínfán de xíjī rìběn 。 eng: Earthquakes frequently hit Japan. - trad: 克制 pinyin: kè zhì defs: - to restrain - to control - restraint - self-control - trad: 壯觀 simp: 壮观 pinyin: zhuàng guān defs: - spectacular - magnificent sight - trad: 時常 simp: 时常 pinyin: shí cháng defs: - often - frequently example_sentences: - trad: 他走路時常常把一隻手插在褲袋裏。 simp: 他走路时常常把一只手插在裤袋里。 pinyin: tā zǒulù shí chángcháng bǎ yīzhī shǒu chā zài kùdài lǐ 。 eng: He often walks with his hand in his pocket. - trad: 全球 pinyin: quán qiú defs: - entire - total - global - the (whole) world - worldwide example_sentences: - trad: 無論你在世界的哪一個角落,你也可以使用全球定位儀來找出你的所在。 simp: 无论你在世界的哪一个角落,你也可以使用全球定位仪来找出你的所在。 pinyin: wúlùn nǐ zài shìjiè de nǎ yígè jiǎoluò , nǐ yě kěyǐ shǐyòng quánqiú dìngwèiyí lái zhǎochū nǐ de suǒzài 。 eng: A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world. - trad: 證書 simp: 证书 pinyin: zhèng shū defs: - credentials - certificate - trad: 住宅 pinyin: zhù zhái defs: - residence; dwelling; abode example_sentences: - trad: 湯姆的住宅有一個不錯的花園。 simp: 汤姆的住宅有一个不错的花园。 pinyin: tāngmǔ de zhùzhái yǒu yígè bùcuò de huāyuán 。 eng: Tom's house has a nice garden. - trad: 安娜 pinyin: An nà defs: - Anna (name) example_sentences: - trad: 安娜,你爸爸明天這個時候在哪裡? simp: 安娜,你爸爸明天这个时候在哪里? pinyin: ānnà , nǐ bàbà míngtiān zhègè shíhòu zài nǎlǐ ? eng: Anna, where will your father be at this time tomorrow? - trad: 歸還 simp: 归还 pinyin: guī huán defs: - to return sth - to revert - trad: 思念 pinyin: sī niàn defs: - to think of - to long for - to miss example_sentences: - trad: 你知不知道思念的滋味? pinyin: nǐ zhībùzhīdào sīniàn de zīwèi ? eng: Can you taste what is missing? - trad: 成本 pinyin: chéng běn defs: - (manufacturing, production etc) costs example_sentences: - trad: 這是一部低成本的電影。 simp: 这是一部低成本的电影。 pinyin: zhèshì yībù dīchéngběn de diànyǐng 。 eng: This is a low-budget movie. - trad: 警察局 pinyin: jǐng chá jú defs: - police station - police department - police headquarters example_sentences: - trad: '"我是警察。你可以到警察局來嗎?" "為-為什麼?" "你不能認為在市中心開槍射擊不是犯罪行為?!"' simp: '"我是警察。你可以到警察局来吗?" "为-为什么?" "你不能认为在市中心开枪射击不是犯罪行为?!"' pinyin: '" wǒ shì jǐngchá 。 nǐ kěyǐ dào jǐngchájú lái ma ? " " wèi - wèishénme ? " " nǐ bùnéng rènwéi zài shìzhōngxīn kāiqiāng shèjī búshì fànzuìxíngwéi ? ! "' eng: '"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can''t think it''s not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"' - trad: 勁 simp: 劲 pinyin: jìng defs: - stalwart - sturdy - strong - powerful example_sentences: - trad: 這個機器一定有什麼地方不對勁。 simp: 这个机器一定有什么地方不对劲。 pinyin: zhègè jīqì yídìng yǒu shénme dìfāng búduìjìn 。 eng: Something must be wrong with the machinery. - trad: 一貫 simp: 一贯 pinyin: yī guàn defs: - consistent - constant - from start to finish - all along - persistent - trad: 削 pinyin: xuē defs: - to pare - to reduce - to remove tw_pinyin: xuè example_sentences: - trad: 請把馬鈴薯的皮削掉。 simp: 请把马铃薯的皮削掉。 pinyin: qǐng bǎ mǎlíngshǔ de pí xuēdiào 。 eng: Please peel the potatoes. - trad: 胸部 pinyin: xiōng bù defs: - chest - bosom - trad: 捧 pinyin: pěng defs: - to clasp - to cup the hands - to hold up with both hands - to offer (esp. in cupped hands) - to praise - to flatter - trad: 條約 simp: 条约 pinyin: tiáo yuē defs: - treaty - pact clfrs: - trad: 個 simp: 个 pinyin: ge4 - trad: 欣慰 pinyin: xīn wèi defs: - to be gratified - trad: 旁 pinyin: páng defs: - one side - other - different - lateral component of a Chinese character (such as 刂[dao1], 亻[ren2] etc) example_sentences: - trad: 他在她的旁邊。 simp: 他在她的旁边。 pinyin: tā zài tā de pángbiān 。 eng: He's next to her. - trad: 豐滿 simp: 丰满 pinyin: fēng mǎn defs: - ample - well developed - fully rounded - trad: 侵略 pinyin: qīn lüè defs: - to invade - invasion - trad: 鬍子 simp: 胡子 pinyin: hú zi defs: - beard - mustache or whiskers - facial hair - (coll.) bandit clfrs: - trad: 撮 pinyin: zuo3 - trad: 根 pinyin: gen1 example_sentences: - trad: 我刮了鬍子並理了髮。 simp: 我刮了胡子并理了发。 pinyin: wǒ guā le húzi bìnglǐ le fā 。 eng: I got a shave and a haircut. - trad: 體內 simp: 体内 pinyin: tǐ nèi defs: - within the body - in vivo (vs in vitro) - internal to example_sentences: - trad: 但是,雖說是安全期,但好像也不代表體內射精不會懷孕。 simp: 但是,虽说是安全期,但好像也不代表体内射精不会怀孕。 pinyin: dànshì , suīshuō shì ānquánqī , dàn hǎoxiàng yě bù dàibiǎo tǐnèi shèjīng búhuì huáiyùn 。 eng: However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. - trad: 股份 pinyin: gǔ fèn defs: - a share (in a company) - stock - trad: 大哥 pinyin: dà gē defs: - eldest brother - big brother (polite address for a man of about the same age as oneself) - gang leader - boss - trad: 拔 pinyin: bá defs: - to pull up - to pull out - to draw out by suction - to select - to pick - to stand out (above level) - to surpass - to seize example_sentences: - trad: 你應該去看牙醫,把牙拔掉。 simp: 你应该去看牙医,把牙拔掉。 pinyin: nǐ yīnggāi qù kàn yáyī , bǎ yá bádiào 。 eng: You should go to the dentist and have that tooth pulled out. - trad: 拐杖 pinyin: guǎi zhàng defs: - crutches - crutch - walking stick example_sentences: - trad: 我不知道把拐杖放哪去了,你有看到嗎? simp: 我不知道把拐杖放哪去了,你有看到吗? pinyin: wǒ bù zhīdào bǎ guǎizhàng fàng nǎ qù le , nǐ yǒu kàndào ma ? eng: I don't know where my crutches are. Have you seen them? - trad: 授予 pinyin: shòu yǔ defs: - to award - to confer example_sentences: - trad: 特蕾莎修女被授予諾貝爾獎。 simp: 特蕾莎修女被授予诺贝尔奖。 pinyin: tèlěishā xiūnǚ bèi shòuyǔ nuòbèiěrjiǎng 。 eng: Mother Teresa was given the Nobel prize.