aae Gjergj, do ti të marrëshë për grua Lina çë ke këtú te ana, si urdhuron Klisha Shejte, e të qëndrosh lidhur me atë në të mirën si edhé në të ligën gjithë ditët e gjellës tënde? aa Itiyobbiyah agattinoona sittal xayyossa yangalen qaadoodih baari gablusaanamah angicille le. aai Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab. aak O xewanɨŋo na'nɨ re rɨnɨŋɨnigɨnɨ, ‘A'mɨna' sea'yɨ e imo'nɨŋa' wonɨrɨnɨ.’ aat Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. aau 10 Payhokuaw, hmo yor piap-araw hom hme uron ma mon owk kworpakwor mokwe, God so mon le ankin, ay mokwe senkin me leip: peyr hmo uron me kankoum, sohiy so meyki hokwe, hme ma-huonok prosue. abe Koatekw'ni kinni p8ntekwoo pab8miwi mail oji odanak n8bi aliwiswik ni waji m8ja p8ntekwwik. ab 3. Дарбанзаалак аус зуа ауаюы иара ихъ0оу, насгьы изхаша, ихи и0аацъареи 6ънагала изланыйъигаша и5ьабаа8са аиура азин имоуп, зны-зынлагь 8сыхъа анимам аам0азы асоциалтъ цхыраара иоулароуп. abn “Ka/kaạph akolom egey Enaạn ozọ ilọ asipioghọm, ḅilẹ r’opọ apeleghom bọ ozọ ekeeny eten!” Iduọn kụ edị aJob 34:10 eḅẹm. abt 33 Kure ye de wani gay’eba rakwa nak du taakwa wale t’ete de jawuk ga maaknaba. abt-x-maprik Lékte kapéredi mu kulaknyénygunéka Got gunat kutkalé yadék bulaa guné miték ro. abt-x-wosera 33 Wandaka Jisas wani duwat kure du dakwa yaasékatake ayélap yépulak naae bérkét bét male témbérén. abx 15.6-15 6 Kundi' aniya' kabatasanan-na si Pilato kon Pyista pagpalibri addangan priso nga nagpalaku-na si mga a'a. aby Korosiro ikokoma ure dabame oisake Danu wau aina mima mufeku ari weisake i wauma kasi dodoo ukeibisa. acc 23 Are ʼuri i u patron xu bij chic che: “Jat tzam tak ja, cha tzucuj pa tak be chila, xak pa tak chʼut be, y cha ʼana li pen chique i je ʼo chila, man quin nojsaj ni wachoch. acd "Wura belɛ mɔ mɔ gi dabɔlɛ kyu gɛwuragyi mɔ sa mɔ, ne o kii ba mɔ-ɔsowolɛ mɔ so. ace Watée keurajeuen Raja Yoyakim, Nebukadnezar raja Babel jiprang dan jipeutaklok Yehuda. acf 15 I di yo kon sa, “Alé an tout latè-a épi pwéché Bon Nouvèl-la bay tout lézòm. ach Inge ye pi cawa adi ma gibile-ne kwede ki lok, la lok leyo bedo la winy lok ki ngat mubedo ka winyo lok leyo lok, ma en loko gin mo ma cwinye oyero me lok iye. acn Nghuot laus eq heinyhoq lhaih toh zis gas, Mangso dah Lo ge dah Khristu nghuot zis lyis, namoq yoh lomsjingh las, nyah nyings mas lomsjingh yvmvyah kang xauh yoeus bas jungh oen lhaih toh. acr We junoq k'o ri rutzil uk'u'x ri Dios pa ranima', ri' kuyul re ronoje, lik kub'ul uk'u'x ruk' ri Dios y kuk' ri jujun chik, xaqi e roye'em ri utz y kuch'ij uchuq'ab' janipa ri kape puwi'. act un peerd en un hond hinkt um de stront Wat bun ei'j toch oak een dom peerd! acu Antsu chikich ainau aneetsuk pujuinauka tuke jakawa nunisarang pujuinawai. ada A kua hɛja jemi nɛ woɔ yimi wami ni peepee he he wami ɔmɛ.—Lala 11:5; Yohane 13:35. ade Gâ bândærâ dikpilin ma bânaa fô bâ waran be kura baakpin yii koro, gâ bâ ka bôô bûnûn be tin gâtûnkwaa bâ sûma Wurubwarâ. adj Eke ɛgŋ am erur eke ki kok Nyam ec’erur a, li b’ow l’uw any eke ɛm e low yɛgm a b’anŋ Nyam ɛm ow, oglog ɛm obi ɛm. ady Ар иеджакІохэм осыет къафишІыгъ зыщылІагъэ мафэр агъэмэфэкІынэу (Лука 22:19, 20). adz 15 Ida Anutu ini da Noa ibiani, 16 “Wataŋin madzuŋ rai da warut finiŋgam da narum rusam da gan finin rusan nawaʼ. aer Apmere nhenhe arele atyakeke areaye apele Ayeparenya/ Utnerrenge artyetyeke artweye mape Kngwarraye ante Peltharre mape. aey 10 Euqa uhulec iwaladec dana i age ceteh cunug i agena gugnu qee dogina eunu je me qee mamadi qesaldogina. af As gevolg van sy toegewydheid en die bewondering wat sy kiesers in die Humansdorp-kiesafdeling vir hom gehad het, het die inwoners van Kareedouw besluit om die plaaslike skool na hom te vernoem en sedert 1963 staan die skool bekend as Hoërskool Paul Sauer. agd Mai fara vara seyo, kokhon nanin banta ano eriven maen téin tiví diyan máa sinten mino, ‘Téi ma mai vantan bákun damú inka ádé’ e ne sinten mifo siretí ída vá betin bákurono. agg Se bret afɨndɨ sahüsimbo sɨmoŋgorɨ-marɨhümündi ranɨmboyei wambo kokomarɨhündɨrɨ sühüsi. agm Pɨwaatawaawɨ kiya Porɨhopɨ satawaatopo, “Kɨmo utaamo pɨwɨha nopɨsasɨnɨha katisɨ napitɨta katɨtande?” tawaatopo. agn Pinalengetan na ig binolong na ta langis may bino tang mga igad na ba-lo bine-ketan na. agr 19 Abragkak: Apajuik aents jakaunash inanmainapita, iman asampap Isaac jakamtaish nigki inanmainaita tiuwai. agu 22Ma chibiꞌ yi eꞌ cyꞌajl Sem iꞌtz Elam, Asur, Arfaxad, Lud tu Aram. ahk Miˇ Yehˇ aˇ yawˆ maˆ-ahˇ bi noeˇ doˆ-euˇ miˇ neh boˆ doˆ nya-euˇ meh. aia Raru ꞌado arihau nararu tosiꞌi suriꞌi rimadaruꞌi ma rarugu tosiꞌi beia Pita. aii ܐܬܝܠܕ ܒܣܝܩܘܡ 21 ܢܝܣܢ 1933 ܡ ܒܡܕܝܢܬܐ ܕܢܝܢܘܐ (ܡܕܝܢܬܐ)|ܢܝܢܘܐ ܒܐܬܪܐ ܕܥܝܪܐܩ. ain Ingi moshiri obitta Utarapa otta nupetne hau sange yan; Nupetne wa gusu shinotcha ki, ruwe un, Kamui iramye an shinotcha ki yan, Koto rekte wa Utarapa otta shinotcha ki hine ramye yan; Koto newa mayun hawe ani Utarapa otta shinotcha ki yan. ajg Ŋɛnɛ han ke nɔ azetɔɖe so, yi gbe evyɛ ɖɛ yi le afibu ɔ, eyi kpenawo a sɔ evyɛlɔ ɖu. ake Mɨrɨ yau, tu'ke raan'pu amʉ' esi'pʉ ka'tawon tau ina amʉrato' yau. ak Ɛrenkyɛ Yesu beyi nsɛmmɔnedi ne amanehunu nyinaa afi asase yi so.—Dwom 37:9-11; Mmebusɛm 2:21, 22. akl Hambae it Biblia: “Ro mga matarong ro magatag-ana it eugta, ag maga-estar sanda dikara sa owa it kataposan.”—Salmo 37:29. ako Yirisaro tan ba da i dɔɔsi-ti sa o tɔkɛ tɔɔba dabaru wo o ta yindi wo ka pori. aln Të falemi Mëri, hirplote, Zoti me ty, bekue je mbi gjithë grá e i bekuem fryti i barkut t'yt, Jezus. alr Ик г'оро ынӈин ниткыӈыт кымиӈӈыт гаюг'ылин Ниӈвит-ынпыӈава наӄам-ат als Është këngë e realizuar në vitin 1966, nga kompozitori Rexho Mulliçi, me tekst të Rifat Kukajt, e ekzekutuar nga orkestra popullore asokohe e Radio Prishtinës, nën drejtimin e Isak Muçollit. alt Араайынаҥ ол кижиниҥ санаазынаҥ ла эди-канынаҥ кинчекти јайладып салар. alu Rua mane na ki raurua 'amira'i tamana pa'ewa ma kirau rua topo hauta'ai. alz 16 E Mungu timo der ario ma dongo ; der ma dit ubim dieceng', man der ma nok ubim diewor: etimo cero bende. amc Hapovaun jau cuzati cunuunicun ja jahaquin jau cuzaquin jan jonivo jaton derecho jato horixonyovaatimun nutuztirazi jaha hapovohnucanpu. ame ama noc t atet notenes, att att , atet oteney t atet anuaret ahuatoteñ. am 2 በእሳትም የተቀላቀለውን የብርጭቆ ባሕር የሚመስለውን አየሁ፥ በአውሬውና በምስሉም በስሙም ቍጥር ላይ ድል ነሥተው የነበሩት የእግዚአብሔርን በገና ይዘው በብርጭቆ ባሕር ላይ ሲቆሙ አየሁ። ami (Ifiso 5:18,19) Orira sa’opo ano micomod cuwaka papayci, cuwa paci’ci papipakiyafo.—Matay 10:8. am-Latn bnwedm bnTelam and qen bednget iyesus ymeTal balasebnew seat slezih keahunu Inzegajbet InSely Inmeskr Inqum betgat belay besemaybEt yhunen Ireft:. amm Molo kau kau nokota ti, totati amu no molo no moloi wiyolukuwano monoi? amn Mengigwa nunofegohog elim, enam osonag, ‘Numwehenam mengigim fa nangofegofum,’ El Enag enaig osonag. amp 6 Porr Korint tohyuk Judam mrokfom kfo nuhas hanysi mrokfom nhai wuyakrmomm. amr 7 ee . Gobiernoen huakupe huatae . Huairi huadakda e oe tinopoe .8 . . nigpei . oe amu Tsoom nda̱a̱na: —Meiⁿcwiˈñeeⁿcheⁿ tsˈaⁿ na lˈue tsˈom na nncwˈaaˈñe ja, cwjiˈñê cantyja na matseitiuu nqueⁿ. ane êrê nä fè tè chéé a nèpwé kwé êrê nä mwâ-béré tara rè nä rè wâ nä tââ rö tù a kèrèxwa chaa chê jä an A campanya de l'anyo 601 de Mauricio estió un fracaso y fue enchaquia d'a suya caita. ang Top Gear is feorrsīenbewlātung ymbe wægnum sēo hæfþ sē BBC geswytelod on Brettiscum feorrsīene siððan þǣm 1977 gēare. ann Mije keya, eji ebi Ju si mîgọọk ichieek me lek kè Jisọs Karais, inyi eji esa me lek ichechieek eji echieekbe me lek kè Karais ekana ata ife me isi Awaji. anv Ne déwuú nyɛ ntó abya be kwɔ́kwɔ́lé ne ɛnyú, ne ɛbi ámmyɛ tɛtɛ, défɔgé fɔ́. aoj Dei' main, Jisas ata' owa' noga' nosafel wapani nofa' agol lu'wagilima mogogala'i ananimia, ata' owa'. aoj-x-filifita 53 EaꞋ Jisas naꞋipam naꞋi, “AeꞋ aꞋipipa endilisi, aeꞋ ataga epen endilisiwei. aom Röhu God-ro röjahuijego no i'ue baebe va'ojuvo eni jiego evare noro God-are mu maho avoho vaejego dë sasohavuajeje. aon Douk namudok aria nyak nyugah amudokmori armam amamig nokwatog um amam mare hukripesh enyudokmori baraen, uwok. ape Wakuli amudak apakim douk hanak umu hunek Krais ananin moul uli, anan douk wo nuklimu nulawam huwich hupe ananitu wilpat e, wak. apn Koja ujarẽnh xà hkôt mẽmoj tanhmã amnhĩ to hpar mẽ nhũm rĩ kormã kaxkwa mẽ pika wa hapêx pa nhũm kapẽr ã kagàja mããnẽn hapêx. apu 14 Ininiã ninoa misãkiretari Teoso hĩte ĩkapani, kotxi iteene ninoa tiretai hĩte, kotxi Teoso sikari ikinipoko erekari hĩtemoni. apw 8 Díí bighą nohweBik’ehń taadn ch’éh ch’oba’ áłdéṉiid ni’, Shits’ą́’ begonowáh, dishṉiigo. apy Yrome ynara karyhtao oya xine, “Ritonõpo zuzenu jakorehmaryke, yyrypyry poko pyra ase. apz 9 Kɨko jɨje yofe we'e'njo sohwosi kɨko epohumayo wopɨngopo kaki'no humentanɨngkiji kohonɨngkuhwosi oso ango kakwo'yohwo sohwo kako ole wakilɨmontonoho. arb يعتمد النظام الإنجليزي على وحدات القياس التالية: الميل , الياردة , القدم و البوصة. ar 27128 ألم في أسفل الرأس مع تنميل ودوخة وثقل بالرأس....ما العلاج؟ ar-Latn-x-chat deh tb3et el arab wa homa msh by7bona 3lshn 27na m3lmhm wa e7na lena fadl 3alehm wa s3dnhm fe 2stklalhm wa fe nhdthm el 2ktsdeya wa el petrol el homa fr7nen beh..3rft homa leh msh by7bona? arl Suraatiaja nia tojiriohuarohua seetanu rupaajanaa, nia masenura puetunu Pueyaso jiitiasanojuanaa niaara. arn 16 Tunte kuyfi mew ta Ngünechen elukünufuy ta che kisuke tañi inayael tañi rüpü, 17 welu chumkawnorume elkünulay ñi pengelael ti kümeke dungu ñi femken, kisu tati werkülkeeymünmew ta mawün ka küme ngelkaketranün ka elukeeymünmew tamün duamtuelchi iyael, femngechi tamün ayüwküleam. aro lo mama-atacana peadajamo midya dipa asha-odi alelajaiposhili da mehueya méhuiquiataibo-ani. arp 32 Hanau hadvenavathe Neauthu, nau hadvavavanauchuhāde, nau hadnaunaunauchaudauchuhāde, nau hadneguthahayauthāde. arz اللهجه هى تحريف فى نطق أو كتابة كلمات لغه اصليه لكن القواعد بتبقى فيها زى بعض فى المجمل. as ১৯৪৮ চনত দাৰ্জিলিং হিমালয়ান ৰেলৱেক ভাৰত চৰকাৰ|ভাৰত চৰকাৰে নিজৰ হাতলৈ আনে আৰু আসাম ৰেলৱেত চামিল কৰে। aso 15 Kilisito' elese molo-lengedo lengele'mize eita ine' nene lingine lutine hamo' ogavo hongu li laminivo' minilizave losa ne'mine ine' nenaze. ast @Anina_GM la suerte foi que taba'n decubitu llateral y a min eso tranquilizabame. ata Xo nini nelavusou lexe 'ei ane mulosine lavulavu, 15 mo nelavusou Lavuku Tavuna no mine nini molomoloxene. atd 31 Woy nigkita to Punu-an to Magbobo-ot no ka tibò no nighimu rin maroyow on ian woy nigma-awang ka goinawa rin. aty 15 Is leh Atam a Ihova Atua uja, um ati yin u nahapol Itena, mika yi ahapol iran aien um amin- jinaig. auc 10Änewëñongante Itota wæætë,—“Bitö Awënë Wængonguï weca ædæ wææ̈ninque tömengä ingante, Bitö Wængonguï ïmidö anguënë, ante watapæ̈ apæ̈necæbiimpa. aui 20 Wasina bi kivikivina sinagho kubura tupane wara miisena wawaya biiyadi siyadimedimeni, bi Bada yawata kamodiye sibagibagi na ikabirubata da yadi dima na wiisuwona, basuna yana maragate bera kayowiiwiiyaka sibera bi wawaya sikitana sivigeruwana. auy 31 Súwasa Ísumo sún-aaisafesa Yúndaa-oraaꞋ-waasi anekaꞋá tufuwónae sésa óntamba máúwana 32 Ísu simátimena séna kesifomá simásímakain-kisau kawe-kísáú wémaunaꞋa wéawanaafo nóin-kisauwa maúndasafera sínkamonaao súwasa 33 ímba kawe-kísáúsáféta tufumónaeta wéumpo Maníkómbá karaánááꞋo ankáándasafeta tufuwónaumne. av Гьес тІаса рахъарал хьитал кодоре росизецин мустахІикъав гьечІо дун. avt 2 Yi yertei nɨpaa haiu mepu wit Filipai mɨt newep nerekyei enum nereiwaank. avu Gõʼdá má âʼdô ʼẽʼá tã-vó õjílã ndrĩ kâ kĩlí âʼdô tã gólĩyî drí ʼẽlé rî vó ró. awa अउर उ सबइ इ बतिया क आपन जिअरा मँ छिपाइ रहेन मुला उ सबइ आपुस मँ सोचत बिचारत रहेन कि “मरिके जी उठब” क अरथ का बाटइ। awb Mi kané peh morá áyáhnótáq pukorahi nao káráírana wagirana mah kehiná kéhínánká kurináhnéra mi ka kéráhwe. awi Ma wai hoa penam taka to Kusa haguri psyena, 1^ Ma .wai kmore tru ya hi ko Taigrwisi. awx *11:9: 11:9 Hibru wamune ‘Babel’ äwä‘pängginungukut’ yangu guläkngä usäkän bimä. ay Imaña: Imañatakisti, qala pataruwa liq'suña, mayata mayatawa tukuyañkama. az-Arab هر حالدا منه ائله گلیر کی موغان بالاسینا یاس توتوب و آغلاییر آراز بو کیشی نین یوخلوغوندا. azb-Arab بولشئویک‌لرین شرق خالق‌لارینا، او جمله‌دن قافقاز و اورتا آسیا تورک‌لرینه خوشبخت‌لیک و فیروان حیات بخش ائده جگینه اینانان انور پاشا بیر مدت اونلارلا امکداش‌لیق ائدیر. az-Cyrl Сонра Нечајев тутулуб Русијаја верилир, 12 ил тәкадамлыг камерада галыр, өзүнү сынмаз вә ирадәли ҝөстәрир. az Qaraqoyunlu rayonu - İğdır vilayəti|İğdır vilayətinin 4 rayonundan biridir . İnzibati mərkəzi Qaraqoyunlu şəhəridir . Qaraqoyunlu toponimi tairixi Qaraqoyunlular|Azərbaycan Qaraqoyunlular Dövləti ilə əlaqədardır . Rayonunun ərazisinə Qaraqoyunlu (İğdır)|Qaraqoyunlu şəhəri və on beş kənd daxildir . Yataqda neftlilik-qazlılıq Təbaşir yaşlı çöküntülərlə əlaqədardır. azg 28 Majoꞌ ngꞌe na macüjiꞌ yotyia quiiꞌ nꞌon nnꞌan yo naijndei na tsixuan nquii Espíritu na condui nquii Tyoꞌtsꞌon, joꞌ tsiꞌmanhanꞌ na juu na ityentjon jon nnꞌan quityquiiꞌ na cotsamꞌanhan, jndë tyjeeꞌhanꞌ quiiꞌ ntꞌanhoꞌ. azj-Cyrl Вә бу ситуасија бүтүн постсовет мәканыны Африканын трајбалист, непотист дөвләтләри илә гоһум едир. azj Onu qurbangahın şimal tərəfində, Rəbbin önündə kəssin; Harun nəslindən olan kahinlər isə heyvanın qanını qurbangahın hər tərəfinə səpsinlər. azz 9 Pero in rey Herodes quijtoj ijcuín: ―Amo melau nochi nojón ten quijtoaj. ba Физик мөмкинлектәре сикләнгән булыуҙарына ҡарамаҫтан, спорт өлкәһендә ҙур уңыштар яулаған шәхестәребеҙҙең тырышлығы, рухи ныҡлығы һоҡландыра. bal ونقلت الجبهة عن مصادر مقربة من حركة المقاومة الشعبية في ايران قولها انها لم تشارك مباشرة في هذه العمليات ولكن لها بعض الصلات مع المقاتلين. bal-Latn Hamí dard o andúh Hamí bažn o armán Hamí súz o súzmán Ke nálán čú bolbol Mani bazzagín čamm Kanant ars gol gol Bale!!! Kayi šárey dámon? ban Sapasira ugi nenten kayogya kadadosang budak utawi parekan, perbudakan lan pedagangan budak, yadian marupa napi ja musti kalarang. bao To biro ca ĩirijere tʉorã, cʉ̃ buerã pea uwima ĩirã, yepapʉ muu bia ñaacũmucoaupa. bar I waaß ned wia i sogn soll Is des des Wetta heit I werd mit jedn streitert Und ned amoi des mocht ma a Freid I waaß ned wos i mochn soll Wo i hinkumm gfallts ma ned Wos gredt wird mocht mi narrisch Und i find kan der mi vasteht bas Ngim bôt i nhoñol le mahoñol ma bôt ba binam yag maboñog ma bôt ba binam bi kôli inyuu i kena niñ yap. bav Nwi nə nùŋsə ŋwə maa nu kɔ́, shù faŋ ŋwə nə kee ta zì maa məbɔŋ mbi me. bax 28 Nyinyi sâ ntintié map, nzie ne pue mi: Tùe'-nùn, nsèn, nzûne nsie, mbe nsa', pe-nùn nsa' nsha méé-nké ne pesî tù ghamnjù, ne nshié menyam ùe i ngum tù ndun nsie na. bba Dɔ̃ɔ ka guru kpenu ka guri baka ka bukɔ ka woo bɔkɔ, bɛɛ be i win woodaba mɛm nɔɔwammɛ, i Yinni Gusunɔ siaro. bbb Ijadufuo fuka sinuome zarae ro kuke fu fanu mave-ro goti ro fanu kamero ijiakina doniki ije vajae. bbr Kos ätäi awarowon, “Ak karauk roat sepur akwaria, ämän sätwareanik, akan aiauk wa päu owau. bch 38 Be manta akado gid danga mambe kaida gol iman lam aea wik imata aea ketketnga. bci Akoto Pɔlu klɛli i kɛ: ‘Kɛ ɔ ko yo naan amun a ɲan amun ti mlɔnmlɔn’n, an mian amun ɲin di junman kpa.’ bcj Bard arr injoonana nyalab ingarralan nyoonoo doomal inyjiidinyarr noorroo bornko, "arr injoonana biiji anggi ingooloorroogal," ingirrinijin. bcw Ma nihwəti kwambəwalerəy niy nza tiɓa vəgha na, ka dzashi kwasəbə ki. bdd 25 Weyahina to'aha Yehoba 'ina paihowa we'awe'ana bo 'i'iuna, tomota tauda 'ida waiwai madouna 'ihewaiwai sineya. bdq 'Bok Kei-Dei hơnhăk ba bơngai oei tơ pơgar Ê-đen wă pơtăm păng wei lăng pơgar noh. be Нарадзіўся ў сям'і амерыканскага вайскоўца польскага паходжання Генрыха Букоўскі і немкі Катарыны Фэт. bef 40 Yesu kaga lu saga huto lu'ehina: Simonio, nani kaga mone ya li'ohuna lu kimilube. be-Latn I tol''ki siven''ki stary, yaki mog byc'' prarokam, Ale zh ne prarok, bo na ge'ta yos''c'' inshyya lyudzi, Padvyazvae pamidory i kazha sabe: Inshaga kanca s''vetu nya budze, Inshaga kanca s''vetu nya budze. bem Icishibilo Calenga Cine Lubali - Ubuyantanshi Muli Kanokashita Mulandu nshi panuma yamyaka iyafula sana iyapita kunuma kano kashita kena eko twamonamo ukusabanta kunchende ishitali noku landashana no muntu uuli ukutali kwacefyesha icalo? be-tarask Прыкладна ў 11 стагодзьдзе|ХІ стагодзьдзі сюды прыбылі палінэзійцы і перамяшаліся зь мясцовым насельніцтвам. bex Lïjë ose gɔmo gbï rɔ ma kitigɔ zïnnï kinza lïjë kari kiya lende 'ba Yësu dë kpe. bfa (Nyökit 22:8) Kalipönök ti Ŋun ti biryöni ru nase ko tulyöŋesi logon bubulö tukarju se. bfd Lâ, m̀bɔɔnə a mbo bù nloŋ mə mi'ì muu mɨ yə ɨdɨgə, ɨ̀tôŋnə̀ juu ɨ yu'ù nɨ̂ ɨ̀nnù aà. bg И е особено изкривена и обезобразена от желанието на някои хора да натрапват филантропията си, да демонстрират колко са добри. bg-Latn Vidjah minalata godina mnogo dobre na kakvo e zaprilichala Sofia kato si idvah ljatoto. bgp-Latn Wa Huḍháwand Huḍha 10 Ádamár gwank jatho gwashtai "Thau ba kho e ?" Gwashtai di "ma Thai tauk bágh nyáma ashkhutho thursithaghan, ki maṇ baráhnagh athán, wa má 1I wathi jind likentha. bgr Chun, annih nih, "Kan lakah chu hâwi thil ti ding mi chu âu me si lai le?" ti hen anna deih. bgt ^^Ma a God ke gagua, "Inau ku hegamu, koroda gania na komi katura mana sagaro, ^^mi vanira na komi hanu ke kaukaḡu, ke hutu meke iso meke asi, mi vanira na komi manu, Inau ku hera na gadia na komi vusu i gai." bh सभे व्यक्ति आओर समाज के सब अंग हरदम इ घोषणा के आपन दिमाग में रय्वे। bh-Latn Ohie se ham toelogke goelaam ghat na samdjhiela, bakie aapan saathie ghat. bhl 21 Koleweko, kunum beem ibolow fukunin e dolo keleweko, samal im fukunin emdiw kelewse kasike, kunum waneng i elo kuluko, anbakalaliwi, e uneko, kut samal so ^bulmakao so, samal iso makuw bomelei, im wanin wanakabiliw wanin bete kuw akati wanbomelei, fial ok e elo abalewbise te. bho काफी छानबीन की बाद पता चलल की राजा के सिपाही लोग घूस की रूप में केहू सेठे से ढेर सारा अनाज ले ले रहे लोग अउरी संतजी के जवन भोजन करावल गइल उ एही अनाजे में से बनल रहे। bib Amba n y'a gʋrsɩra ba Wosoci b'ʋ sɔ, n ʋ: "Woso ɩ mindɔrɛzannɔ kum hɔɔnkarɛ zi kʋ ŋ n'a bam bɩ nɔ ʋ." bi Hem telem mifala sapos eniwan tekem o lukim disfala seleni, o lukim eniwan long domiteri hem mas telem hem. big Pi puwili kiling yolugi keya puwili yongkambu puguwili mizara koyagi. bik Ini pinamayohan kan mga prominenteng tawo arog ki Manuel Roxas, Elpidio Quirino, Diosdado Macapagal, asin Benigno Aquino, Jr.. Ngonyan igwa ining limang tukawan sa Senado kan Filipinas, kaiba na diyan si Benigno Aquino III, an presenteng kandidato kan partido para sa eleksyon presidensyal 2010. bim S kur piak ki want waa mk lomm nan yada biainbae, aan a kii yabir, a kan la barmnii yada daan. bin Ma ghi do gha re emwa nagbọn nọgbae zẹvbe ne Adam vbe Ivi ghaa ye a te miẹn wẹ iran ru orukhọ. biv An wa ta ɩka sɩn chen a Itali, ba den a Pɔɔl nɩ a bamɩne ban pɔɔ kʋ a sojasɩ nɩkpɛ̃ɛ ban bʋɔlɔ Julius, wʋ ɩ naa a nãkpɛ̃ɛ soja kpɛ̃ɛ ɩ̃sʋɔ. bjn Beberapa hal nang mamakay ngaran Céndrawasih adalah Ngaran céndrawasih gén merupakan ngaran burung dalam mitologi kuno: Barong Kalimantan (Hipposideros doriae) adalah salah sabuting spésiés kalalawar di dalam kulawarga Hipposideridae. bjr 21 Yuda máqannaa amaana máqasaa Ánutuna aanáiqikirausa úriqararausa mi-akarána ásaana rúmasee Piratoona maqúsai óorureeqa maaqí qímasee áaqara ufa qímamiqau, sáa sía Yuda máqannaa karaambáiqa fee qímasee ákara rua. bjv Be ə, ɨndəi kəmde go Jəju tɨ, ɓa ɨləi dɨje madɨ kɨ rai rɔde tə dɨje kɨ dana be rɔe. bkd Makapenga magtungtun hayan sa laas ha bahi, na, nakuma en hayan sa bita. bkq Mârâ âtâ oday tâwaneim myani tada‑ wanku koroaem xygatyby, tapirâ warâ âtâ anaxi tâzegawântoam tase. bku Yabay, ta nadog di ngay kitonya, ta dagos wantohas gidolog in Pidro. bla Iitsitsinika’siwa naanistaoh pokaopiimahpinnaani nitsitapiiminnaaniksi, naanistsitaopihpinnaani anno nitawahsinnaani, ki naanistaikso’kowamahpinnaani nitsihkawainnaaniksi. blc kwtl' sts' ti at'uulhhtc ca at'uulhuts ta uulh ti smaw ti saplin tc blw 44Yag hen anchi fatowanchi agé, no wachay màchég an hiyaat ammag mapmaptén. blz Pa'ase'onmai na ko'omuu, kada' i kuu mangangga'i mian men pakaya' balimang na ko'omuu, men mantanaasi i kuu na lalomna palimangonna Tumpu ka' mambantili i kuu. bm Hɛrɔde ye Pierɛ ɲini, a ma a ye minkɛ, a ye sɔrɔdasiw sɛgɛsɛgɛ o ko la, k'a fɔ ko olu ka faga. bmh Bo, emgasag ipal ebuan duailel ag unum Uwait nugau ameg ebu naliu dabun ze dumam, ziwas go ebu, petak Uwait nug koli Israel duailel unum igaramau. bmk 2 Mara meikovi ma kumaneva sago murinai Yesu Pita, Jems, ma Jon tousi kava ikasi veinisi ighae koya gheghena ku tepana, ma na Yesu kitakitana itawanavirei tousi matasi yai. bmr 8  Jaanegui Zaqueo ujulleeveuboro Jesuco nuuhi: Meecɨ Aivojɨɨbo, tañehejetɨ feenedɨ ɨɨdaasufiimoco acɨji. bmu 42 Mewö ahiga jiget, “Kösö miri azi yeŋgöreŋök kunŋan o qeba kutuba ölöŋ köla anbapuk.” bnc 25Siya chi ay khinaeb Apo Dios am-in chana, ya nang-ep siya isnan finoyana, tay khawis. bn এছাড়াও, 'নয়ন সরসী কেন ভরেছে জলে' শিরোনামীয় গানটি কিশোর নিজেই সুর করেছিলেন। bng E ka pumĕndi mbângĕ na mabo o âvĕ jadi, o ka jandi behavu bia 'hiki. bn-Latn Amar panter modhe penista sokto hoye galo ami aki vabchi chi chi masimoni bujte parle ki vabbe. bno ^ Ag nagsiling kag Dios, ''Magtipon kag tubi sa ubos it langit sa usang lugar ag magyuaw kag uga nak duta!" ag natuman matuor. bnp E Abraham i vakabelea ngane e Isak, lakea i palea a kulina muri na parava i polotolu. boa tsúúca ditye ácáds jcaáyomútsí íñahbéjte éllevu ipyééne úúballé páneere muhdú llúúvájté avyéjujtémá túkevéjtsojte diityétsikye nééneé. bo * ༥༽ ཀརྡོ་རབ་འབྱམས་པ་ནས། སྤྱི་ལོ་ ༢༠༡༡ ཟླ་ ༧ ཚེས་ ༢༦ གི་ཆུ་ཚོད་ ༢༢ སྐར་མ་ ༡༠ boj Onaqa Yesus a walwelosi gilsiq Jerusalem qureq di brantosiqa atra tal koba miligiq gilej. bo-Latn /ma gcig lab kyi sgron ma mkhyen no/ /shes rab phar phyin klong nas gzigs shig /bdag 'dzin snyems byed rtsad nas chod cing/ /bdag med spros bral bden mthong mdzod cig / /kun mkhyen dol po sangs rgyas mkhyen no/ /rnam kun mchog ldan dbyings nas gzigs shig /'pho ba'i dbugs rnams dbu mar 'gags nas/ /'pho bral rdo rje'i sku thob mdzod cig bon Weene mage betäjiye, egä budre biname cina lica cirege ireclota me arpinera.” bpr Na nun talù mdà di labun ayé, manan, “Ani i Ngàgu, i toogu kanbong nawa. bps Na mdà di ltu i duh mbaling kifu di klamang banwe kel di tngà masol i duh. bpy থাইল্যান্ডর ২০০০ মারির মানু লেহার মাতুঙে আম্ফোয়ে ফানার পুল্লাপ মানু ইলাতাই ২৮৫৬৫গ, অতার মা মুনি ১৪০৬৪গ বারো জেলা ১৪৫০১গ। bqc À zàa'ĩn gaa dafu gyaↄwa è, ↄ̃ à nàalɛ a sɛ̀ à gbɛ̃ↄn ↄ̀aa sↄoↄ (1.000) dɛ̀dɛò. br Nebeut goude kavadenn al labour-douar eo e voe ijinet an doareoù kentañ da skrivañ. bru 17 Khân bữn abễng o-li-vê tâng nưong ma noau cứl táh chíq; chơ noau ĩt abễng o-li-vê tễ arưih ễn chot pláih loah bân abễng ca noau khoiq cứl táh ki. brx बे आयदायाव थानां थानायनि राहा महरै लाग्रा मावथि सोरजिनो आरो फोरोंथायनि राहा लानो जरखा सम्पद थिसननायनि गोनांथि दंना? br-x-falhuneg Deuit, en an’ Doue da ziskouez e hent d'eur paour-kêz mezvier dianket ! Me ‘glev ahanoh mad a-walh o fistoulad a-dre kein ar harz. br-x-unified (Paper Mario, Layton, h.a. ‘zo azasaadennoù reoù gozh pe reoù nevez savet a-ratozh??? *hunvreeeee*) ]]> bsb sadui sino sadu setih,untuh2 saboi ani aku pi sarambi jati iteh.aku tih ainkah sada lawang. bs-Cyrl БУДУЂИ да је битно да се унапређује развој пријатељских односа између народа, bs Haber o provali Švabe došao je kasno pa su naši preci požurili da stignu na bojno polje. bsk-Latn mo use sénu: ya akhúiŋ nokó húne baldân ducú; te garc̣ net laɣlijafairyát káman ducú. bsn Mùa rðjoroana, Diore gotirßtobosamasiriarãre qußne, rojose mùare ðna yirore bajirone ðnare qußne rojose yimasiñujarã masa ™ðnare yiyuju Jesús. bss Nyêhɛle nyékumeʼ ekáá á tə̂l bán béhúdé échê ngɛn âbɛl boŋ bébáde nyé áhed. btb * Sesala nge e mod y'akodo abele Medzo ai nnam woe nge ki na akódó mvende. btd Keppèken si Daud sendiri -- kumerna idomi Tendi Dèbata -- mendokken, 'Enggo idokken Tuhan i taba Tuhanku; kundul mo kono i kamuhunKu mèma Kubaing karina musuhMu tunduk baMu.' Jadi, mula si Daud mendokken Ia 'Tuhan', nai bakunè mo jadina Raja Sipaluah idi pemparen si Daud?" Jelma nterrem silot i Bages Dèbata idi, sennang ngo mendengkoh Jesus mengajar. bts Sonai age sarunei, sonai age sorani gonrang ai mubah-ubah do tongon. btx Amin bage gia, adi perbulangen si la Kristen ntah ndehara si la Kristen ersura-sura nadingken ndeharana ntah perbulangenna si enggo Kristen pelepaslah bage. bua Сатана хүнүүдые мэхэлхэеэ оролдоно — энэ худал шажан, һүнэһэнтэй зугаан, национализм. buc Raty reo satria 1) magnandevo atsika, 2) mandrobaka ny tegnatsika, ndraika 3) maloto. bud Un yaa sīī u-nabiki yii 'Kinaatuuyee,' see bí cáá-u bibɔsooŋkpaambi cee, ní un yaa sīī u-nabiki yii 'Kunifaŋuee,' udaan máaǹ bí cáá-u ditafadaaldi ŋmiŋun ní. bug Ri laleng assijancingeng iya naèbbuè Allataala sibawa nènè-nènèmu, makkedai Allataala lao ri Abraham makkuwaè, 'Polè ri wijammu maèlo-Ka barakkakiwi sininna bangsaè ri linoè. buk 10 Gauc nem yom naŋ sêto yêc bocdec bu, ‘ Hoc naŋ lau sêkwê andu-ŋga sêtec, naŋ kwahic ti hoc ŋamata-ŋga yêc andu dau. bum Ve telé akoñe yôp, a kele ne ji’i ji’i jiik ! a jô na, a ke lum Abui akoñ. bvr Meyali Gun-gata Minypa Jin-miliyak Rrapa Joborr Jaga An-gugana (18:1 - 18:8) 108. bvz Oho Eba neha, ‘Nehasu meedale,’ lahame gagu oluhu im lam ahebu Eho bak niba li ab meedume neàdeham bak. bwq Wɛbɛdo ma, sma pla bɔɔ ɔɔn na naa ɔn da: «Bo sɔɔn be da, ye yi sbɛ ne Wuro ta kɔɔn webe n'a bere n'a tɔgɔ yin saa yɔ.» Salakawɛvɔre na pra yi ɔɔn tuma taa ɔn da Yezu ma: «Bɔ sma bɛ ti ne wiin fa yira bia da hɔn, be tra ye ta ga ra?» Nka Yezu dian tra a ta ga. bwu Ba Vuusum Danni ale taam la, Mri Magdala ale Mri nwala a yaa che ba nya juijui ate ba gu Yeezu la. byr 7 Yɨ yɨsai kwaakevakɨ dɨragɨnna yɨnɨgɨdavadaa'devaai sahwarɨ nayaa dɨragɨnna kuna dɨthaayɨla! byr-x-waga Wɨjaabɨna neyɨnɨge' nemɨnyɨmwɨ Godɨyai Kɨraajɨtɨya Jisaasɨrɨ wɨdasaabɨna. byv Yehovah b’a mèn ndùb mbèn ngù neta miagte; nda’ ndù a num nju’ nde’te be. byx I lungera dai diip kurli nget mas mas, de diip ngere iames na ngen mas mas. bzd 4 Eta̱ ieꞌpa tö Skëköl ttekölpa bak ká̱ ia̱ia̱ë kiè Elías ena Moisés eꞌpa sué̱ ka̱pakök Jesús ta̱. bzh Nġaa nipaya rëḳ berup, rëḳ mu gëp in alam sën denekepë mehönon ngwë raḳ nġaa nipaya lo. bzj 24 If di peepl dehn da wahn konchri di fait gens wan anada, dehn noh wahn mek it. caa 43 Entonces e Jesús che: —¿Y tucꞌa tuaꞌ bꞌijresna e David umen Unawalir e Dios tuaꞌ upejca e Cristo que jax “Niwinquiraret?” Porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e David y che: 44 E Dios uyare Niwinquirar: “Turen taniwejtzꞌer tama ninojcꞌabꞌ tuaꞌ icꞌotori tacaren este que inturbꞌa tunor tin e aqꞌuijna uwiretobꞌ yebꞌar utajn oꞌc”,   cab Darí lun tarihini Enciclopedia Hispánica kei “sínbolu lani relihión kristiánu”. cac Caw 'ixtm 'anma eb' yet' spaxti cha, mun tzcob' ya'ch sb'a eb' schecb'oc Cristo. ca Publicat per Beniarres al dia en 18.33 6 comentaris: Vínculos a esta entrada Envia per correu electrònicBlogThis!Comparteix a TwitterComparteix a Facebook caf tꞌetsꞌoninzun neyustꞌe unli, ꞌi bun kꞌunaꞌa hoh ndi yun kꞌut uzdelhtsꞌi. cak Ja re’ nqajo’ nqab’än qonojel, ja k’a man yojtikïr ta ruma xa oj winäq. cao 15 Jatsi toa iahua qui niahacaquë toa bësocanaiba libro ó ca quënëhacahama ca janë jaya cabo. cap Jalla niz̈tiquiztan z̈ejtcanami ticzcanami Yooz Jilirz̈tajapapanc̈humc̈ha. car Uwa moro omenano mero'po we'i'pomboto te, moro yja'wan me aino anukuty'pa wairy. cas Yụ jéyacsi: “Tsun Romaĉantyi' jam cavintum so'macsi va'tacdye' tsun muntyi' in, tashche' chum cọdacsi tsun p̂eyacdye' jäjäm'tum mu'insi'ya' vej in ji'me'tacsitysi'ya' in, chat q̂uin'dyem' tupuj so'macsi va'tacdye' tsun”, jéyacsi yụ. ca-valencia Kepa Sarasola, Informatika Fakultatea/Facultad de Informatica de Donostia. cav 34 Jadya juatsu tujatu ecatse nubiquerenucacuare Pablo, Silas jadya tuja etareju, tatse mihua ishu. cax Tyopiki taruku ñana takisɨrɨkɨx iku axɨna kɨx, anentyo taruku takisɨrɨkɨx ɨmo axɨbama mañoñɨnka. cax-x-ilv Itopiqui champü nitarcüru nüriaca, champü ito nitacüru nacusüu y nanentacarrü aesacü. cbc 11 Bairi ãmerẽ yua, mʉjãã pʉame tirʉ̃ mʉpʉ roro mʉjãã caátiãnajẽrẽ cacũmajũcõãrĩcãrãrẽ bairo tʉ̃goñaña. cbi Tsenñu chachilla tsandila: Israel chachilla, entsaa ñulla Egiptosha dechuren mangalareꞌ maamu dyusve, tila. cbk Siendo un álbum en español, entró aún así en el Billboard 200 en la posición número 27, pero en países de Latinoamérica fue todo un éxito, fue número uno en México donde recibió la certificación de dos discos de platino (300,000), ocupó el primer lugar en ventas en Argentina, Chile, Colombia, Venezuela y otros más. cbm Dios man rubin-ta che re tiempo chakavach-apo pa quikꞌaꞌ re ángeles nuya-va re ruchꞌulef chin che niquiban gobernar. cbr 6 mitancëx, nuxribi Filiposnuax manë nuntin cuanx, mëcën achúshi nëtë bë Troasnu bëbacën. cbs 39 Jaskaken matunan, ja chibain jiwei ikibi iti jancha kenenibu bechinun, iwanan, Diosun jancha yuixunikabun kenenibu anua man benakubainmiski. cbt Paonori Pirimon ninshitërinso Tashinan pëi quëran nanan a patërinso 1I cbu 6.1-2 Patatamapania tayaspatakosh, patoronariatsish kok payogtsa, tágcha. cbv Jesúsdih ĩ tewat pínahdih ĩ míic wéheat (Mt 26.1-5; Mr 14.1-2; Lc 22.1-2) 45 Páant cco Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Síiˈ˜go̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na güɨˈnéˈrˊ lɨ˜ nigüeárˋ lajaangˋ lajaaiñˋ. cdo Hàng-guók ké-hâiu bī-gáu sék-hăk ìng-lôi, sé-gié ké-hâiu buŏng cĭng chĭng-chū. ceb Unom na ka buwang wa mi magkita Maong sa kahinagop buot dayon akong mogakos Apan mi atras siya mi-ingo'g ce Кхин а аьлла Пайхамара – Делера салават а, салам а хуьлда цунна –: «Терза дӀахӀоттор ду къемат дийнахь. ceg 16 Eseekite hn shiyokõr luu otiyer deyo , Waa luut bahluta wat par tɨbey uje deeych hn waa luut shakaharrza wat par tɨbey uje dɨhlak. chd 15 Toƚta'a aimi'iya moƚnesyacu imanc': “Iya' nihuequi Pablo, iƚque lapo'ipa”. ch KAPITULU I Si Nephi i lahen Hehman humanao huyong ginen i lugat, ya i lahi-na si Nephi gumo'te i nota siha -Achok ha' bula sinat yan na'manman siha, i manmala ma planeha para ma puno' i manhusto - Matto i puengen mafanagon Kristo - Ma na'huyong i sinat ya humuyong nuebu na puti'on - Mas meggai i dinakon yan i fina'baba siha, ya i Gadianton na sakke siha meggai ma puno'. chf 9 Pero si utz a c'ajalinla t'oc untu y mach utz a c'ajalinla t'oc otro untuba a wosenla chich a tanäla, y ni manda chich ta Dios u ye'e' cache' a sätila. chj KUU-DSU-DSA, e ti tíä dsa, ki' dsa tía kö ñi' jmí, nía asía jni siä la kö jmu guu; e sía: derecho ki' dsa, e jä má-já la juu dsa tíä' kö jmu guu. chk Ewe kiing aa asori ewe áát iwe aa kan apasa ngeni áán kinisou reen ocháán kewe chukó me piik seni. chm 1931 ин «Ма ударный ылына» лыдыш сборникым Олык Ипай доно иквареш пецатлен лыктыт, 1932 ин - «Революцин юкшы доно мынь мыралтем ывыртем» лыдыш сборник, 1935 ин – «Шачмы кечы» лыдыш сборник. chn Tatlki san naika nanich ikt man wik yaka mitlait yaka lakaset kapa laplash pus lami yaka chaku bus pi wawa yaka. cho 29. Yvmmakma Nafbali apehlichi ak a clu hoke ; micha Naftali im vlla vhleha i kvpitvni vt Enan ushi Ahila ak a chi hoke. chq Joon la 'ɨɨ²¹² gadya'²a jee²¹² jɨ ́² do gacwo'ɨ ́ɨ¹ɨ jaain²¹ mɨɨ'²¹ cwii¹in 'wii'¹³ tyíi². chr 16 ᎠᏂ ᎢᏗᎪ ᏩᏘᎭ ᎤᏓᎨᏳᏗ ᎨᏒᎢ, 7 ᏗᏥᏲᎵ ᏞᏍᏗ ᎩᎶ ᏱᏥᎶᏄᎮᎴᏍᏗ; ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎬᏅ ᎡᎳᏗ ᎢᎩᏁᎸᎢ, ᏚᏳᎪᏛ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᎯ ᎾᏍᎩ ᎾᏍᎦᏅᎾ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎠᏴ ᏕᏛᏅ ᎡᎳᏗ ᏱᏗᏗᏁᎭ ᎾᏍᎩᏯ [ᎦᎶᏁᏛ] ᎾᏍᎦᏅᎾ ᏥᎩ. chr-Latn 17 dukahnanvno, hia nuwesei, gadono nasgi 6 iyuno yvwiquo anehvi, yogadvnv, hia tsinigvnv tsigowela, dinanesgesgi nigadvquo yvwi nvya yidegogvnisda; tsaniyeno uniyoiselvhi nvya nasgi nugvwiyusv adolehosgi gesvgi, aneliha. chw 5. Wawova Akwile: Abale akwile kanwodha okosa ne wiwa elobo eli yotene. chy (Manâhestôtse: 3,384) O'kohomoxhaahketa Tsétsêhéstâhese-véhoname (1820–1904). chz .............................................................................383 . 2 Tesalonicenses. cic Chipotaat kaniya'o aamintihoot áyya'shahookya kanahmat apilakmaka'chi. cjk 3 Hakachi ka tushitu eswe waze ata- ngile Mwene Zambi, kapela yabwa mukwa kukanyama kuhiana. cjm 16 Yau năn Pô Lingik pajưng dua boh hadah prŏng, tha boh pasang hadah di hray, tha boh aneh pasang hadah di mưlăm. cjo 28 Nopoñaaka naaka jenokinta, natziriperotapaaki jaka kipatsiki: tema naaka kantatsini oetarika anteri saawaroki. cjp Jera ite isha je ekla jula ssi̱lewa̱ ia̱: —Ma je̱k duöka̱ klä ki̱, biköle sha̱na. cjv Kawom, ari bei moiro yai surai bei niki de erowaro benaingai mapunom epe goraime.§11:5 2 Kin 1:10; Sam 97:3 6 Te yai surai Yai Gumam kam di mari dowaipika kakom tei kamun si fere dowaipika nimi sikenangua yoporam boinguamom ipire. ckb ئەم بەراوردکاریە لەنێوان هەرسێ سیستەمەکە لەسەر هەمان کۆمپیوتەر کراوە. cke 21 Xa junan cꞌa riqꞌuin ri levadura ri nyerucꞌama-pe jun ixok y nuyaꞌ can chupan oxiꞌ pajbül-qꞌuej, y ntoc ronojel, xbij ri Jesús. cki 19Y xchꞌo-apa chica ri icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ reꞌ y xuꞌej chica: Joꞌ viqꞌuin, y xtincꞌut chivach cheꞌl nquiꞌcanuj vinak chi nquinquinimaj. ckk Jac'a vocame ch'ajch'oj chic re iv'anma, yex yix richin chic re Dios, y man jun chic imac ndel chach re Dios. cko Na Yesu akaaki ase bu ka, “Am sere deke bo am koro i Nyɛmɛ dɔ, na i má am. ckt Эчги чавчыв пыкэрыӈогъэ гытгэты, ӈуйымкыӄэй ӈэнри тыттунин эӈэӈыльэ. ckw Xa can tubanaꞌ cꞌa achiꞌel nuben jun ri benak chuxeꞌ jun cruz riche (rixin) chi nbecamisex. cle ̱ ̱ 23 Ja̱á² Agar ja̱³ gá⁴sa̱y³ liáh³xɨ³ ca̱a³ ̱ ̱ cua̱ay¹ná² dsa³ ba². cme Aa da na ta na dii cɛ̃miɛŋa‑i naŋ suyaa wuɔ bamaŋ ka gbãa suu-ya, na jaaluŋgu sĩ Diiloŋo wulaa. cmn * 贾平凹年过60创作上难突破 困惑会议活动太多 * 贾平凹《带灯》隐喻很多东西:由读者做判断 * 胡文阁通过梅葆玖三重拷问 成梅兰芳三代传人 * 高建群再写游牧民族史诗 《统万城》或成封笔 * 毕淑敏赞莫言获奖发言:希望人们更关注文学 * 贾平凹新作采访上访户 要呈现不一样的民情 * 马尔克斯《枯枝败叶》单行版首次授权引进 * 王永志旅游随笔面世 收录20年漫游20国观感 cmn-Latn shèng dàn jié qián hòu bìng fēi hòu niǎo huì jù xiāng gǎng de;dì;dí zuì jiā shí jié, shǐ de yā yā cháng tú lǚ xíng hòu fǎn xiāng gèng;gēng xiǎn bù xún cháng。 cnh Pu Hrang Nawl hi Laimi ahcun amah hlei an chuak ti hnga hme maw, ti tluk in pafim, pa raltha a si. cni 25 Aisati, ariorica antayetaquero cameetsayetatsiri, oconijataque aparopee, ineacojeitaqueero atiri. cnk Metihtiah amah Muithla lawngah soeprep boeih kawng te nangmi n'cang puei u tih te cangpueina tah soeng taktak, aka thawlh nawh ni. cnl Quia̱ꞌ² Bi³lii² quia̱ꞌ² Prócoro quia̱ꞌ² Nicanor quia̱ꞌ² Timón quia̱ꞌ² Parmenas quia̱ꞌ² jø̱n³ dsa³ Antioquía ꞌi³ xi ̱i ̱n³ Cu³loo³² ꞌi³ ca²³jmée³ mɨ²xe̱ꞌn³¹ la²³ jmoo³² dsa³ Israel ꞌe³ la²³ mi³gáan³teꞌ²³ Dios. cnm Malaj in mul elcꞌaltac yaji, 34 yujto tzin xiv dꞌa ebꞌ anima, talaj chuc tas syal ebꞌ dꞌayin. cnt 32 La₁ chi'₂ dsɨ₂guia₃-tɨ ́n₂ në₃, tsá₃ ́ ca₂ŋɨ ́i'₂ 'e₂ jein₅ jág₁ a₂juá'₂ le₂jaun₂, ton'₂ tsá₃ ma₃ca₂tiá₃ dsɨ ́₅ jua'₅₄ a₂ŋag₃ ́ guë₄ 'e₂ ŋag₃. coe Repau̶ chiicheꞌte choꞌoku̶ ijaꞌche chu̶ꞌvamu̶ chu̶ꞌu̶: 26 Chu̶ꞌu̶ cuasato iru̶mu̶ chejapi ru̶arepa paꞌivesache paꞌiu̶na mu̶sanu̶konapi vejamaꞌñe paꞌito naꞌa reꞌomu̶. co Esistini parechji tipi d'achi, di diminsioni è di formi diffarenti. cof Seitonlaca Diosichi cale culpa quinato, sonba pato yucacuratuminla joe. cok Pero tɨ'ij ja'tyévi'i tɨ'ɨj tyamua' tyú'cuanaj nɨ huáave' ɨ tɨ ajjó'ove cɨ tye'tyéj jitze. con 4 Tisema shondosundeccuja su'fa: —Tsa'ma ¿ma'caen tsu o'fiaña'cho vanijan a'i meniamajan? coo xəƛ̓ kʷətᶿ θo yɛqɬawum kʷ xʷuǰumayɛ ʔot saga kʷaʔ kʷ puʔəm ʔiy xəpi čɛnsəm coo-x-sli xaƛ̓ kʷətᶿ θokʷ kɛmlɛpa kʷisəm, ʔot saga ɬax t́ᶿokʷ ʔiy xʷatᶿəm ƛohən cop 23:15 ϯⲛⲟⲩ ⲟⲩⲛ ⲟⲩⲟⲛϩ ⳿ⲉⲡⲓⲭⲓⲗⲓⲁⲣⲭⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲙⲁⲛϯϩⲁⲡ ϩⲟⲡⲱⲥ ⳿ⲛⲧⲉϥ⳿ⲉⲛϥ ϣⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ϩⲱⲥ ϫⲉ ⳿ⲉⲣⲉⲧⲉⲛ⳿ⲉⲙⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲧⲁϫⲣⲟ ⲉⲑⲃⲏⲧϥ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⳿ⲙⲡⲁⲧⲉϥϧⲱⲛⲧ ⳿ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ⲧⲉⲛⲥⲉⲃⲧⲱⲧ ⳿ⲉϧⲟⲑⲃⲉϥ .. cot 4 Manaqueate piquejejiacaro manquigarentsi teeca apaniro ogueriji omanquigare. cpa 38 Ju³møa¹³ Demetrio quianh¹³ dsa² jmo¹² ta³ quianh³dsa dsag³, chi²júh² lah¹dsóh² chian² dsa² rø²canh¹² quiah¹²dsa. cpu 29 Iroñaaka, Pinkathari, pamenero eeroka jasaryiimatakana, pishinetainaro pinampiyetaanara eero notharovavaitanta nonkamantantairo piñaane. cr ᑭᒥᔑᓄᐊᐧᐠ ᐊᐃᐧᔭᐠ, ᑭᒥᓄᓭ ᒥᓇ ᑭᑭᒋᒥᓀᐧᑕᑲᐧᐣ, ᐃᑭᑐ ᓇᐟᑕᓂᔭᓫ ᒧᓯᐢ, ᑲᑭᐅᓇᑐᐨ ᓂᒥᐃᐧᓂ ᒥᓇ ᐅᐡᑲᑎᓴᐣ ᑲᐱᒥᐊᔭᓱᐡᑲᐊᐧᐨ ᐃᒪ ᐃᐡᑯᓄᑲᒥᑯᐠ. crg Niigaaniishta kaakiio niniigiiawaanaanig ekwa anige nawach kandaweiitakig chiikitimaagee maachig. crh 10 iyun künü Bahçisarayda turistik-informatsion merkeziniñ tantanalı açıluvında beraber iştirak etken soñ Qırımtatar Milliy Meclisniñ Reisi Mustafa Cemilev Çehiya Cumhuriyeti tış işler naziriniñ Birinci muavini Yirji Şnaydernen körüşti. cri , xtlovisu especial, xtlovisu ku valê m bi konse ni mile nove cento oitenta crk ᐃᐢᐱ ᐁᔭᑯᓂ ᐅᐦᐃ ᐁᐘᐸᐦᑕᒪᐣ ᓂᑲᑲᑭᓯᒧᐣ᙮ ᐃᐢᐱᑫᑌᐊᔭᐠ ᒪᒋ ᓂᑐᐦᑕᑯᐏᓯᑢᐏ ᐁᐊᐸᒋᐦᑕᒋ ᔪᑎᐣ ᐅᔦᔦᑐᑕᑫᐏᐣ ᐁᒋᔺᓯᐠ ᑭᑲ: ᐱᑯ ᑕᐱᑭᐢᑿᒋᑲᑌᐤ᙮ crk-Latn kîkwây kititêyihtên ka-wîcihikocik, aniki ayisiyiniwak ê-nôhtê-kiskinohamâtocik? cr-Latn Epâpâmitehtapiyâhk metoni emîhceteki pâkôwânikamikwa ekwa ôtapanak ekwa pôkwiyte misatimwak. crn Pataʼaj taataʼan tyej uhuáraasixɨʼɨn saɨj aʼɨrɨɨtaʼa, ajta saɨj autataʼa. crn-x-presidio Seica mú meri mé rúuhua'axɨ mej té'atzaahuate'eca'a, majta, a'ɨ́ɨ mú raatéxɨeehuataca'a mej rɨ́'ɨ té'useijre'ecaa ɨ́ ru tzajta'a. crs Zot ekspekte ki desizyon ofisyel i pran dan en fason enparsyel e egal, ki larzan piblik i ganny depanse avek sazes e ki propriyete piblik i ganny servi avek responsabilite ek swen. crx 10 'Et huwa Abraham 'uyulhni, “Ndun ts'ekoo 'ulhna 'ink'ez buyaz bulh tenabuninyoot. csa * Lej??? tsou sia t??? li lijmos tasia si??? so tasia malaki?? so lejua' csb Król Sejong Wiôldżi (1418 - 1450) ùsôdzëł kòrejańsczi alfabét hangul a sóm cząd béł czasã wielu wôżnëch kùlturowich ë technologijowich zwënégów. cs ledna 2013) | foto: AP] Měsíc po Newtownu je vše při starém, Kongres s omezením zbraní váhá * [Posvátná hora Uluru v Austrálii. csk Muñeˈe li ijuk Agálalaanawu li átoŋ ábabul éliibalayi yan kuŋalumuu bálikaañ hutok li búl̥uba min kubab yo. cso 24 Ha³ lɨ ́²uú² chú¹ uú² ñih²¹ náh² nɨ ́¹juáh³ lánh³ jniá³ tsáu², tɨ³la³ chú¹ ñih²¹ náh² la³ cun³ ca³tɨ²¹ bíh¹. csw ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓇ ᐁ ᒥᓂᑯᐎᓯᐟ ᑭᒋ ᑎᐁᐢᑕᐠ ᐅᐟ ᐃᑌᓂᑕᒧᐎᐣ ᐅᒪᒥᑐᓀᓂᑕᒧᐎᐣ ᓀᐢᑕ ᐅᐟ ᐊᔭᒥᐃᐎᐣ᙮ ᐅᒪ ᒥᓂᑯᐎᓯᐎᐣ ᐊᔑᐨ ᐅᑎᐯᓂᒥᑎᓱᐎᐣ ᑭᒋ ᐊᐸᒋᑕᐟ ᐃᐢᐱ ᐗ ᐊᒋᑕᐟ ᐅᐟ ᐊᔭᒥᐊᐎᐣ ᓀᐢᑕ ᐅᐟ ᑕᐺᔦᓂᑕᒧᐎᐣ ᐁ ᐯᔭᑯᐟ ᓀᐢᑕ ᐱᑯ ᑯᑕᑭᔭ ᐃᓂᓂᐗ ᐅᑎᐢᑲᐤ ᐃᓂᓂᐠ ᓀᐢᑕ ᐱᑯ ᐎᓇ ᑎᐯᓇᐌ᙮ ᑭᒋ ᐗᐸᑎᓂᐌᐟ ᐅᐟ ᐊᔭᒥᐊᐎᐣ ᓀᐢᑕ ᐱᑯ ᑭᒋ ᑭᐢᑭᓄᐊᒪᑭᐟ ᐁᔑ ᑕᐺᔦᓂᑕᐠ ᓀᐢᑕ ᑭᒋ ᐱᒧᑕᑐᑕᐠ ᐅᐟ ᑕᐺᔦᓂᑕᒧᐎᐣ ᓀᐢᑕ ᒪᑲ ᐁᔑ ᒪᒥᒋᒥᐌᐟ ᓀᐢᑕ ᓄᓱᓀᐊᐠ ᐅᐟ ᑕᐺᔦᓂᑕᒧᐎᐣ᙮ csw-Latn mina maka eka pitosh kici ishi kanawapamit okimawiwininiw tipencikewininiw nesta piko eshinakwaninikwe askiniw ka oci tipentakosit nesta piko askiniw ka ocit kishaspin tipenimitisimakaninikwe nesta eka ka tipenimitisimakaninikwe nesta piko kotak kekwan eshi notepanikwe okimawiwinik. cta Ngulo Jesús cña jiˈi̱ cuiˈi̱ loˈo jiˈi̱ clyooˈ lo tayuˈ 4.35 Loˈo cua ngusi̱i̱ tsa, cua ndyaa cuichaa, liˈ nchcuiˈ Jesús xi loˈo nu nguˈ nu ndyaca tsaˈa̱ jiˈi̱: —Tyeje tacui na ca chaca tsuˈ tayuˈ re —nacui̱ Jesús jiˈi̱ nguˈ biˈ. ctd @46- Nang ong pawlpih lo peuh mah, na lang lam ah om cih phawk pahpah in. cti I melbal ti’ pejtelel chuqui an ti panchan, yic’ot ila ti Pañimil, yic’ot tsi’ yʌq’ueyonla laj cuxtʌlel, cojach ti’ bajñelil yom mi lac ch’ujutesan (1 Corintios 8:5, 6; Apocalipsis 4:11). cto 7 Bed'ead'ape maʉ̃ platabara kuguru omiã druata edasid'a mama ãĩbemata joukuad'aita. ctp 38 Suꞌwe ꞌa ka ꞌin neꞌ kanꞌ, chaꞌ ti ndii tiꞌ neꞌ, ni siya tla ꞌa kala ykwiꞌ xꞌnan neꞌ, ni siya tyijin jluꞌwe tla kala yu. ctu 7 Cheꞌ bajcheꞌ tsiꞌ chañꞌesa i bʌ cheꞌ bʌ tsaꞌ wen chumle ti cabʌl i chubʌꞌan cheꞌʌch yom mi laꞌ pꞌisben cabʌl i wocol yicꞌot i yuqꞌuel, come miꞌ lon al tiꞌ pusicꞌal: “Buchulon tic yumʌntel cheꞌ bajcheꞌ rey. cua Sôq manih chakaq yo dîq ka man dâm daak thali, dîq sêêp, dîq ô hooy ji jôôk, dîq ô hlâl ji klaak. cub Toroju̶ede jíni bu̶ojarĩ, pã́uboare cotu̶varĩ jebeni, ina dobarivu̶re jícõjenejame Jesús ñu̶jare, ũ̶i bueimarare. cuc 33 Quie¹ cuan³⁴ Juan³ Tei³² i⁴sa⁴queuh³i³ a²hei⁴³, a⁵ga⁴ hangh²i³ o¹bein², i² juah⁴ˉ³ tionh²ˉ³ ne⁵: “A³quian³ m⁴tyi⁴ hlagh³².” cu За кого проголосует большинство, тот становится администратором (или бюрократом). cui 43 Pon bo petayapucaecaein bara jʉntʉ coyene weiweinaena poxonae patopaena pon bo pexeinaein, petaexaetsi xua bara beta tayapucaeca bo, xuano bara beta peexanaexae xua bo pexeinaein itoroba. cuk 52 Ar Jesúsdi ibmar-nue-wisidgi, e-dunguedgi, degine, BabDummad-nue-nabir-egi-binsaedgi, degi, dulemar-nued-egi-binsaedgi dungumai-gusad. cul Nadsapa dsojo icanamanajaro ejetehuaji bacco nanimanadsa nahidsapa huapima jipaqquiridsa manajari. cut 22 Dechúh sa̱hn ca̱va che checadino ne ta̱ca̱ chenan nuhn ma̱n, ca̱va che neca̱h ya̱n se chedave yahn ne ma̱n. cux 18 Dendyuūs s'néeⁿ yā ca'áámá ca'áámá chi canee yeⁿ'ē cuerpo yeⁿ'ē yú na lugar naachi canee yiinú yā. cv Свет в окне поэта : [о родине поэта - селе Старая Сиктерма (Хузангаево)] / З. cwt Ábuki fu naane aamo i aŋ'áhin bakan úkaan kéekoyi, keebaje ku wúsomut wu fe iŋi katiŋgoor kaanuku man ni kagoro. cya Lo' jui cha' cuiya' 'in su'hua cusya 'in lcuin 'ni la can', si'yana tca chcui' lcuin can' lo' cu'ni cha' caja nchgaa nu a xlya cu'ni tnu 'in. cy Yn gyn was sifil i lywodraeth Thatcher,mae Huw Evans o Lundain yn adolygu'r ffilm The Iron Lady yng ngolofn Pobol a Diwylliant #golwg heddiw czt Hynh e Thehooypaw nynh Jesuh tuh aleepaw Ccanpatu, Pachia Kawbya ccaesapyanaw kya kawhoitu, te Pachia peenaw a ccanpatu nynh athua cite a langsaku. da Cochrane-reviewet omfatter studier af astmatikere (n=226) på mindst otte år, som har gennemført aerob træning mindst 20-30 min, 2-3 gange om ugen i mindst 4 uger. daf -A -k"e ''dh"/u -s"u bha- 'g"u, a- -p"o ka -dh/e =dh/e: 'M/e 'yii b/o n 'ka k"o -y"o -nu n -g/o, 'y"o 'm/e 'yii n -ta 'kun n ''pi"/u -m/e -nu -loo 'ko -ta -s"u -bha, k"o- -nu -kankw"e"em/e =n"e -m"u.” daf-x-east ''K/e/e 'sa =ya 'to 'nu- 'dh/e 'k"o bha- -bha k"o ma -z"e n -bha ''dhi"/u- -zi"o -nu =gban ''p/ep/e -bha -ta =gbl/e/en. daf-x-west 'Y"o dhegluz"e -nu 'wo Zuif"o 'ka bh"e, 'wo y"o -zi"o Pi/e/e 'pi"o -s"u -bha 'su"o 'ka. dag Sokam lan mali soli din duhiri o yee ka bɛ nyar' tuun suma tir' o. dah Irkeb Yudas go daha mat kura Yesu goyen mel gote haniŋde kereŋ yeŋ dufay heŋ hinhin. dak Niycpi ektavi- nawizijii, qa wakinicapi, qa yo- omdccapi yukan hecinhan, wi- cacehpi kin hcnicapi, qa wica- 6la ukentu iyecen niayunipi Ini he. dar Журналла пикриличи бакІни: «Нушала дунъя багьлали мехІур бирули саби». ddn Ka simma nna buricinitɛrɛ ka n bɔrɔ ŋwɛnɛ iyaali bei nna daama duuri ka bɔrɔ fɔ su hini ka hoŋu n sɛ ya bara bɔŋɔ duuri nna laakari kaniyom ãduniya kuna, de-AT Unserer Meinung hätte es aber noch mindestens eine zweite Hälfte geben sollen!!! Also an alle die da herumraunzen das es nur Kinderkonzerte gibt : Einfach eines besuchen!! Ein oder zwei Kinder von den Nachbarn ausborgen wenn Ihr selber keins habt, oder so tun als ob die in der Reihe vor oder neben euch zu euch gehören würden! de-CH doch bei anderen.ist das nicht der fall.. wenn also jeder so fan waere wie du, ein traum! de-DE Die Neuregelung könnte sich auch auf Menschen in Deutschland auswirken. ded 2 Yemmema Anutuac eucerereng dekperagigecdeac nga hafeigoc mengereyunugecdeac sueyunuma 3 yofi edeyunuec, “Ngeni singgac mefic mong mi mekembisia, hie nga yaka amma yasu nga dzo mong mi mebisia nga ngakpi yohockang mi mekembisia. de Auch Louvain-la-Neuve wurde damals zum Teil mit Mitteln aus Flandern errichtet. del Kwëlaha wèhshùmwis nulhala na hànk ntiasin në ta tali.. Kwëlaha wèhshùmwis nulhala. den-Cans ᐟᗴ ᐊᑯᑎˈˋ ᐁᑦᑯᑋᔦ ᑯᐥᐅˋ ᐊᑯᑋᑌˈ ᑕˈ ᑕˈᑋᓯˋ ᐁᑦᑲ ᐊᑯˋᑋᑌˈ ᐁᑦᑯᑦᑲᑎ ᐊᑎˈᕃ ᐁᔨ ᑕˈ ᐯᕳ ᓯˋ ᑦᐊᑕᑋᑦᐭ ᐯᓇᗯ ᑕˈ ᐊᑎˈˋ ᓱᓂ. den Yamoria Dene łíı sı̨ súré beɂı̨́kǫ́ natsę xáhwe weda k’ę́ boréta Yamorıa héredı. des Jesucristo mera majarã mʉa árĩcʉ̃ Goãmʉ yarã árĩmorãre beye aĩdi árĩmi Jesucristo mʉare. dga * Neɛzaa taa la a sori ka o poɔ noba nang langtaa ane teɛrong velaa. dgc Ey tu mémadé, ey nginahinan na Dios 10 a luta . Ey tu dinom a napisan, ey nginahinan na a digét . Ey néta den na Dios, a mahusay. dgi Lɛ mɩ̀ n'a, a sob nɛ na so ʋ tʋɔra ɛ a Sore bʋɔl ʋ a, ʋ ɩ n a Kɩrɩta gbãgbaa. dgo जबाब : शब्दकोश च ईसाई होने दा मतलब उं’या गै ऐ जियां इक माह्नू यीशु उप्पर मसीहा दे रूप च विश्वास करदा ऐ जां उस धर्म पर विश्वास करदा ऐ, जेह्ड़ा यीशु आस्तै दस्से गेदे नियमें उप्पर चलदा ऐ। dhv 5. Troa Pë Ethane Ngöne La Ngönetrei: Loi e tro la itre keresiano a nyidrawane la ngönetrei i angatr, me heetre hnyawa, pine laka itre qene qaja i Akötresieti angatr. dig Lakini Brahimu achimuamba, ‘Enenu ana Shariya za Musa na Maandiko ga manabii, naalunge higo.’ dik Akut thi a bë dhiɛl them bë deet lɔn le käwïc akut cök rin käwïc akut cë kuɛɛn piny kek aa bë lon akut cɔ̈k piny. din Ku enɔɔne adɔŋ gam, ku aŋɔth, ku nhieer, kake kadiak; ku ke diit e kake yiic ee nhieer. dip Na wen, aci akɔl thei, luɔi ee yen akool e Gniɛɛk, yen aye kool e kɔn bɛn e kool e thabath, ke Jothep raan e Arimathaya bɔ, raan nu e loŋic, ku ye raan piɛth, raan e ciɛɛŋ de Nhialic ŋɔɔth aya; bi ku le te nu Pilato ke ci enyin riil, le guop de Yecu lip. diq Qandê coy pilê ma, gırdê ma, ravey amyayeyê ma nêverdanê ma rew-rewi bı kelasingana lej bıkerê, pê dımı kewê u pa si berzê pê. djk We, ne Maliya Makidala go taigi den bakaman fu Masaa Jesesi taki: “Mi si Masaa! djr 20“Yurr waŋganydhun romdhu nhumalaŋgal ŋarra ga dhuwal galŋa-yätjirrnydja. dlc - Ig undres ą̊, saggd an, um stiennur tinå, so wer menistj ien dag al dugå finn att saina. doi (जान 10:30)ओह् एह् गला करदा हा ओह् ते परम पिता परमेश्वर एक गै रूप न। dop Pə taɣa pʋlʋ, lʋm sɔlʋ Yohaanɩ kɔma tɔ, ɩɩ tɔkɩ tɔɣɔnaɣa, pə́cɔ́ ɩɩ nyɔɔkɩ sʋlʋm. drc Com umas cardosas e um mestre-régio o aguenta-chaveca vai jordar crestador pra diante. drt hoe is 't met joe dan wat he'k joe lang nie zien ja en, wat doe'j hier dan tja, ieder giet zien weg ik mus lest nog an joe denken wat giet de tied toch snel ik liek wel 'n old wief zo maar ik meen 't wel je ben ok zo veranderd ik ken joe haost niet terug maar ik heb joe niks meer te vertellen ik heb joe niks meer te melden op 'n bepaald moment dan is 't echt veurbij ik heb joe niks meer te vertellen ik heb joe niks meer te melden zo opiens begun ie overnij zo! dsb Pó definiciji NASA a US air force se wono zachopijo južo we wusokosći něźi 80 kilometerow (50 milow) nad zemju. dsh Waag gáál 'dú 'guunuanne, 'Dalaá, hol hoyíe, les koch yiedhíe, les he gaa muumuraá. dua Nin we̲nge̲ wei i busi te̲, nde mo̲ pe̲ a wa o musombo, a masanje̲le̲ nde misa a mabwano̲ oten ; mi bubwedi te̲, ne mo̲ a kumwa da mo̲ na din jo̲nge̲le̲ ná mi bei. due Ta nappaayun de tukso dikamo ay boboy na pala i tibong a sukul a netiis yu pati padean a nakeelag kamo de inon a tukso. dug Chisha, nichigasikira kahiri go malaka ga at'u anji ganaamba, "Naalikwe Mulungu! dv ޢަބްދުލް މަލިކުބުނި މަރުވާން އުނގެނުމުގެ ދާއިރާ ފުޅާ ކުރައްވައި އަދި ޢަރަބިބަސް ދަމަހައްޓައި ރައްކާތެރި ކުރެއްވުމަށް މަސައްކަތްޕުޅު ކުރެއްވިއެވެ. dwr Lo77ennabay, nu oosuu kadhettanawaa xalalaa gidenna; shin Iisiyan de7iyaa ubbatuunne sa7aa ubbaan de7iyaawanttu goyinniyaa wolqqaama xoossatto geetettiyaa Arxxemiisi geeshsha golli bonchchettennan attanawaanne, izi darotethay kunddanawaa" yaageedda. dws 1:12 & verg yko up o l kos, & je bot fyes sem d ti sort, & je bo fyes fru, i qu e ti sem, d ti kla: & ELOHIM vu cu t y gu. dyo Niriibenriiben wan kájaatikenak kati sílingaas sati Kúyahuudak siceeŋumi, bajut tan ibaje kabet di so. dyu Mɔgɔ minw b'aw tɔɔrɔ, aw ka duba kɛ o tigiw ye, aw ka duba kɛ dɔrɔn, aw kana dangali kɛ. dz བློན་ཆེན་གྱི་གསུང་བཤད་ནང་ རྒྱ་གར་གཞུང་གིས་གྲོགས་རམ་གནང་མི་འདི་ རྒྱ་གར་དང་འབྲུག་གི་བར་ན་ མཐུན་འབྲེལ་དམ་ཟབ་ ཡོད་ནི་གིས་ཨིན་ཟེར་གསུངས་ཡི། ee Egblɔ kpee be: “Le ɣeyiɣi aɖewo megbe la, ɖeviawo kpɔ ɣeyiɣi aɖe ƒe dɔwo, eye wokpe asi ɖe nuɖuɖu kple ʋuɖoɖo ƒe zazãwo ŋu.” efi (1 Peter 3:18) Ekem Jesus ama ebet ke ubọk nnasia Abasi tutu Jehovah ọnọ enye odudu ndikara ofụri isọn̄. ekk 1624. aastal elas Jõgeva mõisa külades kokku ainult seitse talupoega ja suurem osa mõisa maast oli söötis. el Το πόρισμα αυτό μεταξύ ΚΚΕ και της ανανεωτικής ΕΑΡ|ΕΑΡ με γραμματέα τον Λεωνίδας Κύρκος|Λεωνίδα Κύρκο στρώνει το δρόμο για σοβαρές πολιτικές και ιδεολογικές υποχωρήσεις, για τον κυβερνητισμό της επίσημης αριστεράς και τη συναίνεση στο αστικό πολιτικό σκηνικό. el-Latn 35 Kai epeide eichen ede parelthei ora polle, proselthontes pros auton oi mathetai autou, legousin oti eremos einai o topos kai parelthen ede polle ora; el-Latn-x-chat ama deis tn poutsa mou 8a klais apto fobo mari brwmopoustra leskai koubevtes mn sou gamnsw tis pavagies sou emk Dibid•s•li (la corruption) A k•d• di se kEla, k’a f• ko lannaya kEnin ka l•diya min karifa, ka lannaya wo k•lafo, ka l•diya wo kE s•d•nko makadan diya di. emk-Nkoo ߣߴߊ߬ ߥߟߌ߬ ߘߊ߫ ߘߋ߲ ߄ ߘߌ߫ ߸ ߊ߬ ߟߊ߫ ߡߙߊ߬ߓߊ߮ ߕߊ߫ ߞߋߟߋ߲، ߣߌ߫ ߛߋߦߌ߲ ߠߋ߬ ߸ ߊ߬ ߕߊ߫ ߂ ، ߣߌ߫ ߂߁ ߟߋ߬ ߸ ߊ߬ ߕߊ ߛߓߊ߬. eml ;)) un grande..!! RT @borlup: @Aivlis2000 la so la so ;) (un letamaio) emp 5 Maʌ̃ne Ãcõrẽra jʌ̃rãrã ʌ̃tʌba ed̶aa drasoa jira b̶ʌd̶e ed̶aa zesia idji wua ded̶e ed̶a wãbadamaa. en-AU The 24 hour dedicated football channel Fox Footy on the Foxtel network was cancelled before the end of the season and many subscribers threatened to cancel their subscription to the pay tv network. enb Āriip keey ākoomoongʼu pēēruur nyoo ānyōōruuy nēē kungʼoongʼu :Yēēsu Kiriistō. en-BW He said UNICEF has been supporting interventions for orphans for the past eight years, but it is only over the past year that an influx of fresh funding has allowed the country programme to step up its support to civil society. en-CA Attendees were invited to donate what they could to attend the show. en * [Prospective Students] * [Students] * [Alumni and Friends] * [Media] en-GB The gripping stories of a group of police spies - written by the award-winning investigative journalists who exposed the Mark Kennedy scandal - and the uncovering of forty years of state espionage. en-HK France believes that no nation may modify some part of the international law (say Maritime Law in respect of international trade) to its national advantage and still claim the reciprocal benefits of the other aspects of international law. en-IE PwC Consultants were also commissioned to assess services opportunities arising specifically from the introduction of the 12.5% corporation tax rate to all traded activities. en-IN Well the people at Reliance and Spencer’s must be relived to see the farmers organizing and trying to reopen the stores in Uttar Pradesh. en-JM 4. The Ministry of Finance should establish a within the Code of Conduct the formal procedures and rules of engagement for Board Invitees. en-KE Operations at the Delmonte fruit factory in Thika have been paralyzed for the third day as over 200 casual workers continued with their strike. en-NG According to Mr Joseph Ushigiale, the head of coperate communications, “On this bundles, customers would make Visafone to Visafone calls at less than 1kobo per second and 50 kobo per minute”. en-NZ Tablets: An important piece in the desktop replacement puzzle Phil Parent pokes a nuanced hole in the idea that some device will one day replace the PCTuesday, 23 October, 2012 | 3 comments en-PH Inside the ring, beneath the face, are the arms of Pope Benedict XVI in bas-relief. en-SG But God being God, on the other hand, brings value, worth and honor to the work instead. en-Shaw 𐑿'𐑮 𐑮𐑦 𐑗 𐑦 𐑯 𐑳𐑓.' ·𐑕𐑒𐑮𐑵𐑡 𐑣𐑨𐑝𐑦 𐑙 𐑯𐑴 𐑚𐑧𐑑𐑼 𐑨𐑯𐑕𐑼 𐑮𐑧𐑛𐑰 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑐𐑻 𐑝 𐑞 𐑥𐑴𐑥𐑩𐑯𐑑, 𐑕𐑧𐑛 `𐑚𐑪!' 𐑩𐑜𐑧𐑯; 𐑯 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑛 𐑦 𐑑 𐑳𐑐 𐑢𐑦 𐑔 `𐑣𐑳𐑥𐑚𐑳𐑜.' en-TT Sustain T&T has been doing great work to bring awareness about environmental issues, and has been winning awards for this work—an Environmental Management Authority (EMA) Green Leaf award this year, as well as a grant from the German Embassy—and it has been getting a lot of positive attention. en-US Braille instruction and use are not required by this section if, in the course of developing the pupil's individualized education program, all members of the team concur that the pupil's visual impairment does not affect reading and writing performance commensurate with ability. en-ZA I have had a horrific experience with a narcissist and vowed that I'd never go do online dating again. eo Fontoj: Statistikoj de la INEGI La komunumo havis en 2005 (lasta popolnombrado de la INEGI 15547 loĝantojn. erg Miyi neteme yĭmatov ninda ōvun nūrah sū en tamas im menōk sū ūnēī, im nūrah sū nomūrep ra netē nūrū sū; kō nĭsekon neteme yetū si naveri sugkū iyi. es-AR También me ha gustado veros las caras, que ahora puedo confesar que era mi motivación para la segunda parte de este encargo. es-BO Atípico en la forma, atípico en el contenido, pero muy típico en la manera preciosista de llevar dicho relato a la pantalla gigante. es-CL Ladillas en peligro de extinción: culpan a la depilación brasileña es-CO Según los pronósticos de los médicos, Gus, las enfermedades o accidentes cerebro vasculares (ACV) son tan graves que se constituyen en la segunda causa de muerte en el mundo; la primera causa de discapacidad y la primera causa de pérdida de memoria. es-CR De conformidad con los principios éticos que rigen al PAC y con el marco de legalidad vigente en materia de ética y probidad en la función pública, destacó el diputado Hernández Cerdas, el indulto concedido por el Consejo de Gobierno es impropio. es-CU Solano se poncha para el primer out Castillo es out de tercera a primera. es-EC Iglesias comenzó su carrera musical en 1995 al firmar un contrato con el sello discográfico Fonovisa propiedad de la empresa mexicana Televisa en 1994, la cual impulsó su carrera en sus inicios entre los países de habla hispana y la diáspora latina en los Estados Unidos. ese 6 Ohuaya Eyacuiñajji eyajo ani ojjaña huoojeajji poani niñeba canaje. es Embarcan (se adjunta la primera hoja de la lista de embarque -archivo municipal de Vigo) en el Tijuca (II) al menos cinco vecinos de Punxín (Ourense): José Lorenzo Solla de 49 años, Juan López Febreiro de 13, Juan Fernández de 44 años de edad, Serafín Bello de 32 y Vicente González de 35. es-ES 3. Los que tengan por objeto el almacenamiento de los datos contenidos en los informes personales de calificación a que se refiere la legislación del régimen del personal de las Fuerzas Armadas. es-GT Había una marquesina de madera sobre un anciano que comía algo en una bolsa de papel, y luego también dejó de oírse el tranvía. es-HN El abogado indicó que uno de los temas más obvios que se está usando para distraer la atención de todos es el de poner urnas “extras” en las próximas elecciones. esi 11 Taamna pisigilugu iñupayaat iḷisaurrutiniaŋitchut avanmun, aniqanmiŋniglu uqaġlutiŋ, Iḷitchuġiuŋ Ataniq, qanuq iluqaġmiŋ iḷitchuġiniaġaanŋa, kamanaġniqsrakkaluat iñuich, kamanaiññiqsrallu. esk 22Aglaan tusaakamiuŋ Archelaus atanġunipḷugu Judea-mi inaani aapami Herod sivuuġatchaŋniqsuq aullałiksraġmiñik. es-MX - A lxs, kompañerxs detenidos a fines de abril en Buenos Aires mientras participaban en una movilización de solidaridad internacional en las afueras de la embajada Griega, he conocido de cerca la generosa solidaridad de estxs keridxs hermanxs y es en estos momentos en ke sólo la fuerza de las konvixiones se transforman en el soporte fundamental para resistir la compleja y difícil experiencia carcelaria bonaerense. es-NI Y qué de las familias, y qué de los hijos, al final son ellos, quienes sufren las consecuencias cuando nos agreden o inclusive perdemos la vida. es-PA Asimismo, recibe 3 Premios de La Música (Mejor Canción por Y Solo Se Me Ocurre Amarte, Mejor Álbum por MTV Unplugged y Mejor Video por El Alma Al Aire), el Premio Luna (México) a la Balada Internacional y el Premio Gardel (Argentina) por Mejor Artista Masculino y Álbum del Año por MTV Unplugged. es-PE Huawei: La movilidad está cambiando el comportamiento del usuario es-PR La clave está en controlar la "glotonería" festiva, y también en la posibilidad de confeccionar algunos de esos platos con ingredientes menos calóricos. es-PY Ángela, que la persigue con la dieta y los vestiditos vaporosos y le impide ensuciarse con crayolas o jugar como las otras niñas, se cree la mejor madre del mundo, porque le inculca la “disciplina” de cuidarse para ser reina de belleza en lugar de andar por ahí saltando a la cuerda o aprendiendo las letras y números. es-SV En 1965 los servicios aumentaron a 151, distribuidos en 14 hospitales, 9 centros de salud, 57 unidades de salud, 70 puestos de salud y 1 inspectoría. esu Tariingevkartai cali Angllurcestai nakmiin yui Alaska-m, piciulriim Agayuviim tangnirqutii Atka-mi, Iqugmi cali Sitka-mi, piciulria ayuqestassiigut’ii agayumalriartam yuyaram, kenkiyaram cali atauciuyaram. es-UY Según afirmaron las autoridades del banco previsional, el organismo “constató una notoria mejora en la conducta contributiva de las empresas, ya que desde que comenzó a aplicarse este descuento, hace seis años, el número de compañías beneficiarias se incrementó más del doble”. es-VE Si los gobiernos bolivarianos capitulan en Honduras, transando con falsas salidas diplomáticas, estarán poniendo en peligro su propia posición, incluso en forma inmediata; resurgirá de inmediato la conspiración política en varios países. es-x-cant @Chondolo lo cual demuestra que no esperaban ganar ni tenían equipo en la sombra ni saben por donde empezar et CDMA kasutab spektri hajutamise tehnoloogiat koos spetsiaalse kodeerimisskeemiga, mis omistab igale saatjale kindla koodi, võimaldamaks mitmel kasutajal samal füüsilisel kanalil multipleksida. eu Hirugarren zatia Beowulfen zahartzaroan gertatzen da, gauten errege delarik. eve "тарбыч, илэ ӈэнз̌им?" гөөнни, "эгз̌эн нам хөөлилэн, эгз̌э~н тэӈкы. ewo A tara WAN ya onë a yob Dzoe doe alugeban ayòn doe azaag abë bia Nyian woe oyenenan a si mbol fë ya yob Va bia bedi bian ya Amos di Odzu bia ebyandi biakare Wa bò, Ane mbol bia biadzu e ba bakare bia byandi Te walede bia mebobela Ovaaga bia mbe dzam. ext Club Polideportivo Monesterio es un equipu fubu d'España, de la ciá de Monestériu en Estremaura. fa به کمک این فلش شارمغناطیسی راتغییروجریان القایی تولیدنمایبد.برای دانلودروی لینک زیرکلیک کنید fai Sun kuw kilimi uyo Kamok ami wok abin ki atin wakumam bom nadiwo watawo kaleyo bá, kilim kal bo kilimi Kamok ami wok fákanin uyo ulumi dam so kayo ko. fa-Latn * ▼ 2009 (8) o ► November (3) + Roohet shad dre aziz... + Baraye 13 Abaan... + Hosele nadaram... fal Amma to mu tèe go tèem makta, toli daw, ngam ye tâa aw dii ni ɓet ɓèl a kàn waw, ti tâa yèk ɓa hû go ba. fat Nyimpadua no nkwa, ne fahodzi, na no tɔtrɔtɔ yɛ obiara ne ndzinoa. ff Ceerno Alfa non ko neɗɗo yankiniiɗo, sabu hay nde o humpitii ngoo welowelo ɗoo e nder Freetown ko ɗum ɗoo o jaabii heen: “Yimɓe daraniiɓe wallugol renndooji mum’en gollana ɗi, jojjinana ɗi nafoore renndoyankoore, hino heewi limotaako, hino woodi heewɓe fotduɓe e heɓtineede e golle mum’en,” o holliti Awareness Times, o ɓeydi kadi wonde Njeenaari ndin ko poolgu fii ɓen tampuɓe e nder Afrika, cakitotooɓe nde fof, fii heɓugol hay si ko ñaamannde wootere e nder ñallal ngal. fi - He ovat kulkeneet tietoisuuden äärimmäiseen pisteeseen saakka ja sitten tulleet sieltä takaisin. fj `Oti koya e a qai kaya mai vei au, e rawa beka mo raica na i valavala ni nodra ubia vakamatau na nodra dukadukali kei na vakasisila ni nodra i valavala. fkv Met kuitenki uskoma, ette Kielitingassa tulhaan hyvin paljon diskuteeraamhaan näistä tekstiistä, ja toivoma kans, ette Kielitinka päässee assiista konsensuksheen, ette niin hopusti ko mahđolinen saama kielen käytthööön oppikirjoissa ja muissa oppiijoille meinatuissa tekstiissä. fo Í1897 var Zar-veldið mett til at fevna um eini 1,8 milliónir limir. fon (Psaumes 115:16; Isaïe 45:18) Ayikungban na nyí viva gbeɖe ǎ; e na tin kaka sɔyi.—Psaumes 104:5; Ecclésiaste 1:4. fr-CA Ils appartiennent à la même grande famille, les arums, mais en beaucoup moins spectaculaires. fr Ces personnes deviennent d’ardents défenseurs de la royauté de Jésus (Psaume 72:8 ; Matthieu 4:19, 20). fr-FR Nos travaux ont montré que les librairies indépendantes, comparées aux autres circuits de ventes, ont à supporter deux types de "surcoûts qualitatifs". frp La litèratura francêsa peut étre comprêsa coment : Lo 1 septembro est lo 244 jorn de l’an (245 en câs d'an bissèxtilo) du calendriér grègorien. frr Desalew inj jeew at do noch en köömjacht, huar at am fraagen tu a fresk kultüür an spriak ging. frr-x-fer Uun detdiar "Forum" beskriiw jo, wat's du an wat jo wel, wat jo för surgen haa an wat am beeder maage küd. frr-x-moo Sü heet e SSW maning initsjatiiwe önj e gung seet, weer följk iir toocht häi, dåt dadeere forsloine liisinge ai amtuseeten san. fr-x-jer j'paqu'sai tu paqu'sas i' paqu'sa ou paqu'sa j'paqu'sons ou paqu'sez i' paqu'sont fr-x-nor Phelippe li avait reprint la ville dé Bordiâos, et i n'avait paé aimaé cha. fud Futuna e kau kole, le fakapotopoto, mo le tio poto, ki fakakaukau lalasi fela'aki. fuf Ɗiɗeɓere nde ko porogaraam jangde Bibl o e nder galle ma tawa a yoɓata hay dara. fur Lontan a sparavin dai colps, segno che al mancjave pôc a la mieze gnot, ma lui si imagjinave che a fossin dai cjaçadôrs a sfidâ la criùre par trai a des bestiis di gnot. fuv Mi waɗii ko mbaawaymi waɗuki nder kuugal ngal Yeesu hokkiyam, mi yottiniingal, mi alaayi hoolaakimo. fy Brekkend: By de himmelwike op de redaksje fan Omrop Fryslân is sakrekt in deade mûs fûn. gaa 10. Mɛni “jɔɔ kpeteŋkpele diɛŋtsɛ” ni kã gɔji enyɔ lɛ ateŋ lɛ damɔ shi kɛha? ga Ins an am chéadna, áfach, bhí sé barúlach agus bhí sé dianbharúlach gur cogadh cóir cothrom, cogadh leis an tír dhúchais a shábháilt i gceart, a bhí i gceist le Cogadh an Gheimhridh (ins na blianta 1939-40), nuair a bhí an Fhionlainn á cosaint féin ina haonar ar ionradh na dtrúpaí Sóivéadacha. gag-Cyrl Билгич деди Она: «Ислӓӓ, Ӱӱредиӂи, доору сӧледин, ани вар бир Аллах, хем йок башка аллах, Ондан каарӓ. gag Da çeketti yavaş, ama gözäl pek çalmää : Cana-Yunus perilerä : Nenä çıkıp, görmüş : gözäl üzlü, maavi gözlü, kara saçlı bıyıklar kıvrık, arkalı kudretli bir batır! ga-Latg Ċuaiġ an draoi ċun an tobair agus ḃí Fionn ag taḃairt aire don ḃradán. gan 中文學校聯合會會長毛小苓(左四)﹑齊德立教授(左五)﹑教師培訓執行 委員會主任委員孫燕福(右四)與參架北加州中文學校教師培訓的教師。 ga-x-slais Ba chu/is di/oma/ do go leor daoine agus a/bhar conspo/ide an Stiu/rtho/ir Declan McGonagle a bheith ag fa/ga/il na da/nlainne i ndiaidh do deich mbliana a chaitheamh ina bun. gba A be kapini soko mbwa touka zaolo sami ka kapini soko hio sami ne hio mbori. gbi So ma ngale ona magegena iqomaka o Gikimoi wositatapu lo qaboloka done to ona manga dorou bilasu wafanggali bai! gbo Chnɛ̀ jlǒ waě tɛ̀ɛ mɔ̀ Fɛlesǐi wǎn'a tìe nù diaě Ɔ mɔ̀ ü diaě Ɔ měne tɛ̀nma ǔ gbàla Ɔ wan u je, “Ɛ moo kɛ tetě keǒ nyu bɔ bɔ̌ ɔɔ nynɔ bɛ̌ nu bɛ̌ kɔn tè kɔn tè le?” Ɔ tùa u kɛ̀ɛn Ɔ je, “A sěɛlǎ kɛ lɛ slè klě Nyesoaa win wlòmo ɛ̈ moo, ‘Sɔɔn'ě kmɔ̌à ɛɛ wlò tùla mǒ tà Nyesoa nuaa noǎ wùɛ, Ɔ nua jbɛju klee nynɔ le?’ È kě Ɔ dɛ̌a Ɔ je, ‘Tèǒ nì kɔn tè jbɛju siǒ ɔɔ naǎ klee gbeǐ bo ɔ klee ɔɔ nynɔ ǔ pɛ tǐn koǔ bo ǔ ni dɛɛ do.’ gde Ma Zakariya a uudəpaa naahəginə ha'ə, wata ca ənəgərə ka waɓənə makə ŋga ŋukə. gd Mur an robh muinntir an àite an sàs anns an iasgach, carson nach eil an stoc eisg fallain mu thimcheall na h-Eileanan an Iar an latha an-diugh? ghs 31 Oonihe Isirae poiqa qusubaitaama naatemi nike baruna heenaho pobi naate ooraiho ipike noko oho qesa kebanoke Ohongaho baruna heena saridzaridzoni. gil Nanon aei, bwa ti aki riai ni karina raraaia aomata inanora, ke bon raraara ae kaman anaaki man rabwatara, ma ni kawakinaki n te tabo teuana. git sim amg̱oogit noon nax̱'ni'yhl wint 'mets 'wiit'ax̱ goop lax̱ts'eehl'aks gjn * Pɔɛ nɛ baasa e kil abar, a daga nɛ bumo-wura-ana be kenyi kikɛ e baa wɔ kakil na to. gkn Ténìva kà nu e a di dùmi beè ié ọ̀ọ̀lẹ̀ ọ̀ọ̀lẹ̀ kà pó, vaá dẽe beè ḿmavá ló bã̀vá kè pó. gkp Di hwə kia pai nuta mɔnɔɓoi, di hwə kia pai mɛni ɲaanwana laai nuta ɓa, yi a nu kulo nulaa hu əlɛ ɛyɛ mɛlɛkpɛ ma. gld эӈ палаан-тании, амоан-маа-ла ундииси, тэи-тэнии чадо-тании ундииси, колиа~н муики-лэ чадо луӈдэл тэи, амоандола биэ ундэ тэи, палаандоани, тиас-да. gl Foi traspasado aos New York Knicks, pero tampouco tivo sorte, debido en parte ás lesións que lle fixeron perderse moitos partidos. glk لاکمه سر ایسم ایته جی روستاهان رودبنه دهستان ، لاجان شهرستان رودبنه بخش ایسه اوستان گیلان مئن جی کیشور ایران. gmv Yesusi katamatappe issineyin dishin inchiracha hargey bolla wursi oykkida issi asi he kataman dees. gnd A sàs a Mbulum mbàŋa ka, Kəla ŋgar ma sər ba à gà dukw tserdze nda ŋgat, gà dukw ana ika gər àhə̀ɗ a, nda gà na i mbulum i gər ŋa ya mbàŋa. gn 2.3.3. Ku’ekatu ha ysajakatukuaa (Analogías-homológicas) Ohechauka ñandéve mba’éichapa ava ha mymba retepy ku’ekatu ha ysajakatu ojoja hikuái. gnw Jae ramiño vi trato Jesús rupi yande ñanoi vae icavi ete trato tenondegua vae güi. gof Kiitanchchoy zawi baynna ollan iya yeggidi, mukulu laythi wurana gakkanaw kawotethata zaari balethonna mela qulppen gorddidi attamis. gog Nase si celumbaniza nawo hamba hadodo, i mbeka yo Luganuzi Luswanu ho yikale muli nyenye nhondo zose. goh Uuard thō in themo ahtuden tage, quāmun zi bisnīdanne thaž kind, namtun inan sīnes fater namen Zachariam. gom Povitr Khursache + kurven Amcheam + dusmanantlim Nivaramkam, + amchea Deva. gor Lapatao ti Isa lopotunggulo lumade odiye, ”Woluwo tawu ngota ta o ayu ara ngobungo u ma lohihewo pilomuloliyo mao to ilengi lo angguruliyo. gos op osevurrels over de beune mit schienvat in d'aand sjilotn zuikn got qiþands: gaggats in þo wiþrawairþon haim, in þizaiei inngaggandans bigitats fulan asilaus gabundanana, ana þammei ni ainshun aiw manne sat; andbindandans ina attiuhiþ. grb Klě tǐà wlòmo ɛ̈ kɔn mǒ chlě imoo noǎà klěè mɔ̀, Ě kuun ɛ je wlò ɛ̈ moo Ě miě diba pase, kɛɛ bɛ̌ nu ně didiɛ bɛ̌ klě de le mi, chněedɛ̌à nɛ̀ mi ɛɛ̀ teeba ke nyopòǒ neěe Nyesoaa tùgba slè ü moo kmɔ̌ sie Tentǎn Jǔu wǎn bu nuu kmɔ̌ neneɛ. grc Ἀρτέμιδός τε ναὸς καὶ ἄγαλμα τέχνης τῆς ἐφ' ἡμῶν· ἱερᾶται δὲ παρθένος, ἔστ' ἂν ἐς ὥραν ἀφίκηται γάμου. gri “Inau au nora manabo sivo ma kau maturu, matena Ihoe, senimu, Lord, Ko sanahami ti kami totu masaoka.” grt Ia rogtalataniko chu·sokatna Kamal Dal·gipa Isolna on·kanggimin do·bokko dingtangmancha boli on·aniko daka. gsc Hemna brava qui non arrehusè pas jamei l'amor deus òmis taus qui saben plumar la pola. gsw Saint-Epvre leit sìdeschtlich vun Metz ìm Saulnois uf re Heche zwìsche 224 un 267 m ìwer em Meeresspiejel. gub 4 Napeho kwaw tuwihaw wanenataromo ze'eg azeharomoete har imume'u pà guc Ayatüle paashajeʼerüin tü Wiwüliakat pütüjaajeerü aaʼu kojuyatuain niiʼiyatüin Jeowa tia nukuwaʼipakat. gu કંપની ઇન્ડિયન પ્રીમિયર લીગની ટીમો દિલ્હી ડેરડેવિલ્સ અને મુંબઇ ઇન્ડિયન્સની પણ સ્પોન્સર્સ છે. guh Bajarapacuenia cajamatabëcuenecaëjëpa baja tsipaji baja cabeyaxuaba pataneneconimatamotsinexamë. gui ñandeYa re vae cuae icavi mbae vae oyapo reve vae, iyoa co ñandeYa jete jare jugüɨ cotɨ. gul E gwine come kill dem faama, an e gwine hire oda faama fa tek cyah ob de gyaaden. gum Inchen tru nø Tiusweiwan maizhikken purø bunømø marøb pasrab taibe chi marmui lataitøwei webyan. gun Ha'e ramo Jesus aipoe'ive ju: — Tove omanogue ae tonhono porã omano va'ekue. guo 27 Japon aton diachwʉajnakolax chiekal naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, is-elon babijaxan, asew jiw ispoxan. gup 25 Namekbe bininj dja ngalbininjkobeng benekukworrhworrni, kaluk minj beneyemeninj. gur Kurugo wan tuluge kure nɛra se'em n zanle kɔ la, bii doore tuluge du'uhe nɛra se'em n zanle dɛ? gur-x-nink A tarɩ la bõnↄ yʋ'ʋra n de miiri, la alowe n lagɩm taaba gãŋɛ wʋ kilo pitã tɩ ba yũuŋo ãna sõŋa wa'am. guw To gbẹzan whẹndo yetọn tọn mẹ podọ to nuyiwa hẹ mẹdevo lẹ mẹ, Kunnudetọ lẹ nọ dovivẹnu ahundoponọ tọn nado wà nuhe yé to yẹwheho etọn dọ lẹ gux O go dini Bijua li bali wan yaa jia ti buudi kelima o tie o Ja Bijua. guz Bono kera oyo ore goeta aiga ase rikori erio nigo are komorutera kende gionsi abwate. gvc ‘hormigas que ayudan a las hormigas arrieras’ ‘hormigas arrieras, hembra comestibles’ ‘abejas (criolla)’ ‘avispa’ gv Chred eh dy haghyr shoh trooid aigney Yee, as myr shen hug eh mysh e pherree as e chloagey as hie eh roish as goaill toshiaght dy hea. gwi Nagwichoonjik khaii drinh& eenjit gwitrit tagwaa&in nikhwah gwich&in ts&a't nikhwinan nits&oo dagwiheech&aa giiniidhan geenjit gwidinithit¬&oh. gym Nita jändrän tuen ño köböre, ye kwrere jire kukwe jökrä tä tikani tärä nebtä abko Jesukristo käkwe mikani tuare Juanye, amne kukwe jökrä niebare Ngöbökwe Juanye abko Juankwe kukwei nuani köböre, ye abko Jesukristo käkwe tikamna täräre ie. gyr ehi Jesús oporombohe Tũpa Ñehengagüer rese, omboyoya-yoya ñepei mbahe ambuae mbahe rese ava mbahecuagüer rupi. hae 3. eegálléen isíi babúurá sibiilá, yaaróo jaaramóo jal k'abbanne eegalamté, afeka jaanit. ha San na kuma za’a maye gubin wannan littafi da littafin da shi Shaihin ya rubuta da Hannusa a matsayin raddi ga ‘yan uwa ‘yan salafiyya.sakamakon wata takarda mai ‘yan shafuka da suka fita suka kuma rarrabat a kwanakin baya na aibata tauhidin day an kadiriyya suke iyaye da kakanni a kai, da cewa wai ‘mahuzanci neb a Addini ba’ kamar yadda suka rubuta a takardai inji Sheikh Abdul jabbar. hag Pimpariŋa yela zaa baasigu paagira, ka yaseesi n daa n niŋi ba maa, ba daa n sebi n digili, a ti wusi ti. hai jaag̱ang hll iinaag̱ihl xidii gan dluu dii yaag̱alang jiikilgudang in gan. hak Kì-têu sṳ̍t-páu yî-heu, Yâ-sû fûn-fu ho̍k-sâng kóng: "Chiông só chhûn ke piáng-sui-é chhiòn-phu ngiâm-hí-lòi, `m-hó tá-sóng." has Hide' Ba'xᵒbakᵒalanusiwaklasugilhadssi la qids Ga'layads Bgᵒa'nmx̄i. haw Iā lāua ala e hele lā a hiki i kekahi wahi i kapa ʻia ʻo Keāhua, i laila pula ihola ka maka o ka iʻa i ke ehu one o ua wahi lā, a ia wā i pelu hou mai ai ka holo ʻana a ka iʻa no uka no ka loko a hiki nō hoʻi a komo hou i loko o ka loko a uhu loa akula nō ua iʻa nei a hoʻi loa i kona wahi e noho mau ai, ʻo ia hoʻi ma haʻi o kapa o ka loko. hay Buli muntu alengesibwa orwo ayohibwa orwoyoyorwe rukamubeiyabeiya. hbs-Cyrl Арханђела Михајла у Штимљу представља један од најозбиљнијих напада на српске православне цркве последњих година. hbs Novi doseljenici su osnovali tri naselja u jugozapadnom delu ostrva u kojima su živeli sledećih 450 godina, da bi iznenada nestali. hch Nivaruhüritüani tamamata heimana ꞌataxeime cuyaxi yunanaucatü memiꞌüviyanicü. hdn Singaay laas dluu sg̱unaan uu tlagaay ḵinggagaangaan waadluu jiingaas an tl’ wunsits gyinaan uu tlak g̱iduuwaanuu tlakw na’aangs t’alguu tl’ ts’aagaay laa’asaan tl’ gwadans dluu g̱aa tl’ ḵasaa asdlaayaan. he אושר אמיתי בא לידי ביטוי בכך, שהאדם מפסיק לחפש את האושר, מאחר שהוא כבר מאושר. heh Avelige akuluwona ulufuuwo lwawo, neke atigile, “Muyawe udegepilwe inzanangifu sako.” hi उनकी फ़िल्म 'कुंवारा बाप' तो आपको याद ही है न, जिसमें उन्होने हम सब को ख़ूब रुलाया भी था! hif Tularam 1937 se lae ke 1944 talak Legislative Council ke member rahaa. hig Zaka mbwara zakuri hyi kə gə vəcə Hyalatəmwə zamə mwa, wuri hyá kə gətə vəcə mbweghe-njə nee, wamara mdi kə mbərəsa lə njə́, Hyalatəmwə dzəgə ntivirəntə bikyi-njə lə barəka ra Yesu," əkwə Bitrus sha hyá. hi-Latn aao naaaaa aaao naaaaa jehnum mein beh lenge vadi ke masuam bhi ek din to badlenge hil Ginapakita sang Biblia ang duha ka kamatuoran parte sa Dios, nga amo si Jehova. hix 24 Apa y, nyamoro hoko rma kàrwonaha, owya omryenon komo ryhe moxamo katxho kom hoko rma, kekon xarha tà. hla Alimiu go kui sile iam a ka te niga nitoana, a ka te hala nena a nitoatoa te ka nitoana. hmn Kev Hlub nws tsis yog ib yam uas nyob deb ploj loog uas koj yeej mus nrhiav tsis tau li. hmt Wä hunqa apiyä ha napmhäunga qamqaminqinä smto nheta hipi'ya nheta hana ni'yä watoängota namhäu pmhäuta'ma niyamaka qu'umäthenqa ti. hna Vɔ̀-a, nyɛ̀ mu la wɔ̀ ɛ̀ ò, nɛ àmɛ̀ ɖe mu gbà bù mù wu àlekè be kpɔna àlo sènà so nu nyɛ̀ ò. hne सुघर रहिबोन सुघर कमाबोन सुमता मा करबोन बिचार भटके भुलाये ला रद्दा देखाबोन धरम के दियना ला बार संझहा बिहनिया एकर पैएयाँ पर्बोन धन होही जनम हमार अइसन भुइंया के करबोन सिंगार... अइसन माटी के करबोन सिंगार.... जिबोन एकर बर हम मर्बोन एकर बर हम....! hni 2. Yoqhhaq e colpyuq ssolnei yoqjol yoqpyuq bi pyuq lal e taq,faqliq galma loqo laolkaol hha laol,xilmeil laol e ngaoq aqnu col e pyuqlul liq bi jav movq balnei laol e nga,yoq pyuq ngaoq sul pyuq,sul pyuq ngaoq yoq pyuq,halpyu liq saqmal bi dei lal movq taoqngaoq,colpyuq baollaol xilmeil aol e nga. hnn Pagka sinabi ni Hisus tunda sa babayi, rinmas-ug kay manga tuludluan. hns 7 Toelogke na tjaahie oeppar ke man se kie to karaai se koetjh dewe ke. ho Israela tauna ta o Israela dekenai ia noho idau bese tauna ta bema Lohiabada ena ladana ia hereva dika henia neganai, Israela taudia ese nadi dekenai do idia hodoa mase. hop Pu’ paasatniq pu’ itam pi pay suuv sinom suupan hisat, mee naamahin itam haq naanayaq yeese, pu’ itam piw sen qa piw qa pas suyan piw qatsimkiwat himu’kyaakyang pay itam naanami naat wiwyungwa, hinwat. hr Ritsuka ne zna što bi mislio o njemu ni o njegovom gay približavanju, no on ga spasi kada ga napadnu Midori i Ai, učenici organizacije „Sedam mjeseca“ koji posjeduju mračne moći. hr-Glag Ⱄⰲⰻⱅⰵ, ⱆ ⰽⰻⱈ ⱅⰵⰱⰻ ⱄⰾⱆⰶⰱⰰ ⱄⰵ ⱍⰻⱀⱜⰰⱎⰵ, ⱃⰰⱄⰽⱃⰰⱑⱅⰻ ⱄⰵⰱⰻ ⱆ ⰽⱁⰲⰰⰴⰻⱈ ⱑⱎⰵ. hsb aspekt ip transgresiw dohladujo, dohladujcy, dohladowawši prezensowy particip dohladowacy preteritowy particip dohladowany ł-forma dohladował, dohladowała, dohladowało, dual: dohladowałoj, plural: dohladowali (dohladowałe) werbalny substantiw dohladowanje ht Men reprezantan zanj demon yo sou te a: Gangan,Manbo Masonloj,foprofet,anti Kris. hto Afénomo o jáillena raɨre mamériri, dɨnomo dáanomo conímamo dúcɨitɨcocoza. hub Wika nunaka chikich ainasha winak iima pegker chichartiarti tusanka tatsujai. hu A másik oka annak, amiért nem jó gonosz szellemekkel beszélgetést folytatni, az az, hogy ez nagyon közel áll ahhoz, amit egy médium tesz, és ez a gonosz szellemekkel való kommunikálás. hui 41 Hesegaia ibu Yuda dindiha kini heangi Simeono hameigini agali haguane uruni tigua dindi bayale tani anda haga biaga wiaria handa walia hene. hur tset lólthet tset x̱ix̱lhámet te kwáyx̱em - pekche'à:ls qe yéqw te seplí:l slhóp. hur-x-upr síq te letám ta' sts'ó:qwels qas sts'ets'a te letám ta' lháts'tel. hus Ka ajatnaꞌtsik i ajatláb ani i ajatlábtsik xi ijtsinal kʼal an Tʼokat Ejattaláb. huu mei, Jesús Simón Pedromo llote: —Simón, .— — ¿Nana o ? Simón uai ote: — , Nama, . Jesús uai ote: — , cuena . . 16 Dane llote: —Simón, .— — ¿Cuena ? huv At xique sajlüy natang atnej aaga nadam ocas najntsop chiüjmbaw ―aw. hva Jolat u yajchicnamal antsana’ max yab quin ejtha talbel tam in tsemenecaquits. hwc Da guy dat put himself last, he goin be mo importan, jalike he goin come first.” hy «Որտեղի՞ց հաց գնենք այս մարդկանց համար, որ ուտեն»+։ 6 Նա այդպես ասաց, որ ստուգի նրան, որովհետև գիտեր, թե ինչ պիտի անի։ 7 Փիլիպոսն էլ պատասխանեց. hy-Latn Ernek qeeeez….ay miamit….. Isk ete lurj er,apa` petq e asem,vor harcd shat antexi u axmax harc er. hy-x-ear Ինչո՞ւ է կարևոր կանոնավորապես աղոթելը (1) Ո՞ւմ է հարկավոր մեր աղոթքներն ուղղել և ինչպե՞ս (2, 3) Ինչի՞ մասին տեղին կլինի աղոթել (4) Ե՞րբ պետք է աղոթել (5, 6) Արդյո՞ք Աստված լսում է բոլոր աղոթքները (7) hz Omazuvarisiro waJesus ya ri okuhonga, okutjita ovihimise nandarire nokuyandja omuinyo we mena retu ia Istes se pote divider in varie gruppos: Le ideal de paideia esseva date per le structura specifica del polis greca, in que una casta relativamente reducite de civitatanos, exente del necessitates manuales con le exception del guerra, dedicava su vita al participation in le affaires civicos. iba Iye endang selalu di-injau orang bejako leboh maia bisi pengawa ba Rumah Panjai sabelah Ulu Krian enggau bala kaban belayan iya di Paku, Saribas. ibl 24 Inkowan to pay ey, “Singpet jon itenengan iya naka pan-ikowan, tep sota joka penokat, si-kato ngoy penokat nen Apo Shiyos no mengi-kan son si-kayo, ono sodokan to pay. icr demde diez, Mary mikies gaan dah wan toun iina di hily paat a Judea lan. id Adapun berdasarkan jenis bangunannya 33 unit pasar sudah merupakan pasar bangunan permanen. ie [Geografic situation de Kosovo] Presc du annus pos li attin’tion del índependentie fro Serbia in Kosovo evenit li unesim electiones. ifb Ya penhod Paul an umuy hinan na'amunganda ta mi'hapit hinan tatagu, mu impawan din kimmulug ay Jesus. ifk Ya athidi bon dakol di kinali nan ahina aton hi kiphodan min Judyu. ifu Ja mumpa-akhaja aju agkhu, ja achi aju pay pfuma-in ja umayyong ay tay napukhit an khun ma'ma-at. ify Nem anin, ngenamung hi Apu Dios ni menang-ang hedin hipa neihlan hi-gatan dewwa. ig ikikere iche ihe, ime mmoo, okpukpere chi ma o bu nkwenye, echiche uche mmadu na igosiputa onwe mmadu. igl Todulẹ aboKraist n’ọwọ ef ọkọ eta, dabu tikẹti, anyẹla edu rule, kpai ọtẹ n. ign Taicha te wa'i esuapanu'ini eta nútikenera'i ema ekuchapakene'i, tanasiyare eta epekaturana te épena. ik Aglaan nalupqinaitchuamik piitchuŋa agvisiksraŋanik Paul-ŋum umialimnun tuyuksramnik. ilo Cas impadto ni Cristo, ti riribuc dinayegna saan laeng ti Judea ngem caadoan pay ti Emperio Romano. imo 1 Iye awili Tiopilas, Jisasini pulu polopa uluma tepa imboma ungu mane tipe aku uluma terimu mele oi buk tenga toru kanomu. inb Ikuti Moisés niskata mana iachagkunaka, chi niskamanda mana pandariska niraianchu. inh ХІаьта, цо еш йолча амарашца «массадола халкъаш Іехаду цо» (Откровение 17:18; 18:12, 13, 23). io La nombro di lojanti e lia evi esas: 35.5% sub la evo di 18, 0.0% de 18 til 24, 29.0% de 25 til 44, 35.5% de 45 til 64, e 0.0% qui evas 65 yari o plu evoza. ipi 20:33-34 1Ko 9:11-12 34 Nambapi, wandakali namba towa atu atemane tupapi, nanimanga minditaka jia yo atema-angi, namba tanena kini-mane piape puato, nambato minditaka jia yane tupa miaka pua atewa lo yakamato nembo teyai okoni. irk Petro iri oó', “Aníng peésa a koomaaká, laqaá miisli, ala tidá' aníng ni koom an tidá' ni haniis. iry Naay gidte nagsabi sa koyo, Da tawa man nawed naghadian Diyos makay ag mga ibente ka onga ba nawed batay apabilang sa mga Onga Diyos. is Foreldrar hans voru Ingibjörg Guðmundsdóttir f.21.október,1895,og Sigurður Skúlason f. iso A rẹ kaki se eme na gboja ha keme ohwo-akpọ ọ ruẹ eware iyoma te ikpe udhusoi buobu no. it Dice che il corpo della donna deve essere tenuto coperto perché provoca eccitazione e ciò deve essere riservato al solo marito. its URUN TI O GBA UBIRỌ WE WA: Ogun kpe winọrọn kpa irẹye gidijẹ ti aa ma aruka ro. itv Ya innia laman nga massige nga malliwat, mari na mantindian nu innia y Jesu Cristo, en mari na kuru ammu iggina. iu ᐊᓪᓚᐃᑦ ᐃᖕᒥᒎᖅᑐᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᖏᑦ ᑕᒪᓐᓇ ᐃᓗᓕᖃᖅᑐᖅ ᑲᓱᕐᕕᖕᓂᒃ ᐊᓪᓚᐃᑦ ᐃᖕᒥᒎᖅᑐᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᖏᓐᓄᑦ ᓂᕙᓐᓛᑉ ᐊᒻᒪᓗ ᓛᐸᑐᐊᕆᐅᑉ. iu-Latn qimirrulaurluta qaujigasuarniaqtugut taakkua ulluit 60 90-luunniit taakkua suurlu tavvani qimirruqattarnirijavut qaujijjutiginiaqpavut. ivv As adpang a tanggalen ya ta an diasakangu as mangay du kakedkeran am rakuh araw u kalidialidiat na. iws 14 Kara ɨni inkam kɨbiyɨn sibsib sɨbgu kɨgrɨraowiyɨn ɨni siir hɨriinan ywowɨn. ixi As ech vatineˈ echeˈ u echbˈubˈaleˈ uvaˈ kat kuˈ chˈuˈl tu almikaˈ. ixl Aatz motx ichabˈat sala bˈen u choo, motx tal te ech tzaˈ: ―Chusul, ¿jatut ulaxh tzaˈ?― Texh te. izr Kamok anong, aner aya a tin sok a tEka nk ne a be rinn ne a ka nar.E Be rif na aBilatus shim ke a won aYeso, amma ner aYahuda yiir itasak ye, Ke wan won aner na a ta tseng, i nye ye wan nye aferim aKaisar ba. jac Yu ton huneˈ tuˈ yuxin caw nawn̈e chiyawten naj naj Pablo tuˈ, cat istzotel naj tet naj. ja 高齢者に対し、地域のボランティアの協力のもと、コミュニティセンターなどにおいて、健康増進活動などを通じて、介護予防や仲間づくり、地域活動への参加促進を目指す事業です。 ja-Latn kotoba wa itsudemo boku o kurushimete bakari dakedo sukutte kureru no mo itsumo kotoba datta yo dareka ni warawareta-tte kanawanai no sa kimi to shabereta jijitsu ga boku ni wa tsuiteru kara jam Ef wan man neva sorkomsaiz wen Gad kaal im fi ton wan a im piipl, im no fi go get sorkomsaiz, im fi tan ou im tan. jao raŋanaṇawaia rangatarrawadoo lambidgie lambiɟi naːwi ananawa ananawaiya ananawaiya arnanwya buyuga moornimba wunda bargu narleega maranbiɟi tarngoorango yoː yimbala Li-adibidi kalawingku dumandalu mamanja. jbo poi mirli 05 Jan 2005 00:52:39 si kansa 05 Jan 2005 00:53:31 .i xu do sisti le nu mi se zbasu sy 05 Jan 2005 00:54:25 na go'i 05 Jan 2005 00:57:56 .i mi tcica kalri lo stela 05 Jan 2005 01:00:09 oi sai mi bazico'a binxo ke menli bilma 05 Jan 2005 01:01:59 doi tenes. jic Mpes quina gente pülücj patja, yupj ne Abraham popa pꞌiyá, püs naya patja. jiv Yus nekas ni uchirin chicharkatniua ainis Túramprum nu kajinmatkichmashuram. jmc Mmbo mushekufuryaa na ekyo muniingwaa kya urundi lwany lwa kyaasikari.” jut Hvis vi i æ fremti ska blyw væ mæ å kold voss synnejyder æ vi nøj tæ å bevar voss synnejysk sproch. jv Kutha Jayapura ketata saking 4 distrik lan --- désa/kampung/kelurahan. jvn 7 Kepriyé kabaré karo sedulur Adronikus lan sedulur Junia, kantyaku tunggal bangsa sing uga disetrap bareng karo aku. jv-x-bms Di sela-sela melihat bahan baku kacang yang baru dibelinya, dia menjelaskan, proses penggorengan menggunakan pasir, bukan minyak goreng. kaa-Cyrl Бизлерди усы ўақытқа дейин алдыңызда ақланып киятыр деп ойлап атырсыз ба? kaa Mallardın' xasıldarlıg'ın saqlaw usılları, olardı ha'r qanday awrıwlardan saqlaw usılları bolg'an. kab Maca bγiγ ad ẓreγ d acu-tt talγa tasswaγt (forme factitive) n "aḍer" ? kac Lang mi bai bat nna, Wa e ngai dai hpe n lu ai sha, ngai kaw na n shalai kau lu yang gaw, na a myit dik lit ga law, ngu nna akyu hpyi nga ai. ka ბევრი ფიქრობს, რომ ხის ფუღუროში ტყაშმაფას ბუნაგი იყო და ის ძალიან გაბრაზდა – ამიტომ გამოჰყვა ტყისმჭრელს”. ka-Latn [golgota, 1897] golgota, 1897 es sist'ema ts'aagavda demok'rat'ias, tumtsa beladebs irchevdnen dzlevamosili ojakhebi. kam 5 Kũkĩa Ala Akw’ũ: Ala akw’ũ maitonya kwĩka ũndũ o na wĩva kana kwĩw’a ũndũ o na wĩva. kao [ Nin tulo be moxo men ma xa lamelo ke, wo xa lamelo ke!]» Isa bota jama to tumo men, xa dun luwo xono, a la xarandinŋolu x'a ŋininxa wo xumo xoto la. kaq Jascajahax tah man Papan jihuetahbohax bi texe jahuen jihuetahbo mentan hashoan jahuama sca jayaxihqui. kbc 31 Leeditibige midioka limedi me joɡ̶eeɡ̶atalo Aneotedoɡ̶oji, Noenoɡ̶odi codaa me Eliodi Ǥoniotagodi Jesus Cristo, ane yowooɡ̶odi me daɡ̶a   kbd Сэ зэ1ухауэ жызо1э, черкесхэр-адыгэхэр дэ лъэныкъуит1к1э дыугуэшыну дыхэтакъым, ик1и дыхэткъым. kbh 19 Bënga pero Cristo último echanjama chabe obenana pronto chaotsopochocama. kbp Peeɖe panaɣ Ɛyʋ Pɩyalʋ nɛ e-ɖoŋ sɔsɔŋ nɛ e-koboyaɣ ɛsɔmɩndʋ yɔɔ, ɛɖɔŋ kɔm. kcc Ye si luamona, mu beto ba ndombe, mutu mosi wena ka tuvayikisa mu moko ma mundele. kck 4. Bathu babi ba ka fanila ku dusiwa, shango i yeyi i sathu i ka be paradaisi. kde * Munu anahulula kulundana mu’tamaduni payikala akalambela, kwona ukatapala vitukutuku vyohevyohe vya mu’tamaduni na kulundana na avake kudenga sayansi na matulubu lake. kea 4. Tudo péssoa tem drêto di fundâ co ôtos péssoa, quel sindicato, e di bem filiâ na sindicato qui ta bem difendi sês interessi. kek Chunchu rub’el jun reheb’ li xtonal che’ xe’k’i sa’ li tzuul wan chi xk’atq li rochoch, jun ch’ajom al aj q’eqchi’ naril chijunil li nasutum re: eb’ li k’iche’, li taq’a, li nima’; xreek’a naq na’apunk li iq’ ut li xtiqwal li sak’e. kew 24 Gore aa medame kone rulalia-daa Gote-me go aare ora redepo ta pi-daa natea. kez Balɔɔt a Pharisees bamii banaang likup za bale bakɔɔm ibap bassɛɛn Jesus ka kɔlɔɔk. kg * Inki kusalamaka ntangu Maria kwendaka kutala mpangi na yandi Elizabeti? kgf Waŋu nalé imuac suraiguc ic embac qac areŋgina megic hatac momacguc waŋec. kgk Anive ere rei ndéjehe, “Aiko porã vaꞌe voi ko xe” anive ere rei teĩ upéixa ndéjehe. kgp Inh fỹnh ke vẽ, ãjag tỹ vãsỹ Topẽ vĩ mranh ja ẽn tovãnh sór tũ nỹtĩn kỹ, nén ũ kavéj ẽn ti, ã prũ tũ fi mré nỹ, ã mén tũ mré nỹ, fag to én tĩ ẽn mỹr. kha 2. Jivan ka paani prabhu hamara karta hai shital mujhe-2 Aaj tujhe paya hai maine aaj tujhe dekha hai maine Mandir ke dahine bahati nadiyan mein Tatwarti hariyali mein khk Оросын сонгодог уран зохиолд хүнийг өөд татах ёс суртахууны эрхэм үнэт зүйлийг баримталдаг тул илүүдсэн хүний ажил амьдрал нь уруудаж доройтсоныг ихэвчлэн бүтэлгүйтсэн хайр дурлалтай холбон дүрсэлсэн байдаг билээ. kib 3-Na tayi nani tete kokoc tethi taga ,ta atir ari ŋwu kur kuma afradi kwaw gi .ŋu ta ner oro ŋwu mer agi tira maŋu ele kidunŋ kwethi kilen ta eti kwizii kwri ter ila a ti ŋu dima kwaw ati gwu afri ati gwu ele kidunuŋ ki O kũrĩa araika Maguire mahikĩrio (2Pet 2:4) nao atheru arĩa magakorwo matigaire a ũira wa kristo o na kiugo kĩa Ngai o na arĩa matainamĩrĩre ndamathia ona mũhianano wa yo kan magethondekera ruoro mathithi mao na moko mao,acio nĩmakarĩũka na mathamake namathanĩ mĩka ngiri (Kũg 20:4) Kũu nĩkuo kũrĩũka kwa mbere(kũg20:5)Andũ arĩa angĩ akuũ matiigana gũcoka muoyo kinya mĩaka ngiri yathira (kũg0:5) kũu nĩkuo kũrĩka kwa andũ othe. kjb Palta a yet lanan yapni nak, max wajan alnen eb majan tx'otx'wom tu' axca ti': Ti chi jay is c'ajol cham aj tx'otx'. kj Shi na sha naasho sha ningwa po meulu, ohatu lesha taku ti: “Onghee hano nyakukweni, onye omaulu, naava mwa kala muo!” (Ehololo 12:12) Heeno, ovaengeli ovadiinini meulu ova hafa molwaashi keshe umwe meulu omudiinini kuJehova Kalunga, molwaashi Satana neendemoni daye kave mo vali. kjh Образтарның піске полысчаң кӱстері чоғыл (Псалом 113:12—16; Исаия 42:8). kjs 34 Nipumi nimu-para talo: Nina lo robaa-para kedaa puma ni komalua lisa. kk жоғары, Әл-Фараби атындағы Қазақ мемлекеттік университеті, 1994 ж. kki Ugele uwo wanhu weli wokuwa kumugunda; yumonga yakulondigwa, yumonga yekulekigwa; wanawake weli wakuwa wakusaga: Yumonga yakulondigwa, yumonga yakusigala. kkj Wuná kaênda gósó Kandó te yi Njambiyá, ëete a maà nje dokiëye máyasi máte yiri ká to te nyá wuná. kk-Latn Neghurlym da'l eseptewler erkin tu'sw u'dewining sandyq ma'ni Jer sharynyng a'rtu'rli nu'ktesinde azdap o'zgeshe bolatynyn ka'rsetedi. kld i wune; kamil miedul murruba ginyi; murru ginyi wibil, ngullimun baluni. kl Paasinnittaasera naapertorlugu kommuneqarfinnik aggutaarineq siunissami atorsinnaasoq anguneqassappat naalakkersuisut, KANUKOKA kommunillu isumaqatigiittariaqarput siunissami kommunit qanoq siunertaqartumik qanorlu atugassaqartitaasumik ingerlanneqarnissaannik. kln Kii nēē mii kuwārākēē, kiwō araa Samariya kilēē wōli kiikiikuchēptō :Iriin. kma Kpaŋŋɩ fʊ gbaŋ aŋ Ŋmɩŋ bɩrɩ fʊ, ta yi tʊntʊntʊ dieke dɩ kana ka chɩga viivi aŋaŋ ʊ tʊʊma, ta mɩŋŋɩ daga Ŋmɩŋ wusieke. kmb Mukonda dia kiki kà lundula kituxi kioso-kioso né ku kamba o kuiuka. km "សូមប្រគេននិងជំរាបពិតថេរៈដិការប្រគេនព្រះករុណាគ្រប់ព្រះអង្គគ្រប់ ទិសទីនិងគ្រប់មជ្ឈដ្ឋានថា ៖ កម្មវិធីថ្ងៃទី ១៥ ខែ ០៩ ឆ្នាំ ២០១២ នោះ…" kmg 5 Erâ eri ŋeŋe sâkoonec bâbâric â ɋuŋ parandaŋ fuahuc fowec, â eri ŋeŋe mainao šocbâruŋ 7 šawec, i Anuture mâro 7 jaŋere šoc. kmr Qijêna agir şax û guliyên darên hurmî û darên mişmişan bi tîrên reş birîndar kiribûn, sozên keç û lawên hezkirî giriyabûn. knc Ndu yaye hakkinzə nazaru kəndobe-a tawakarbe-a adinbe-a mbeji, suro hakki adəben nambe adinnzə au nzasaranzə faltəbe-a nambe shi tilonzə au suro jamuwubelan fetero au ashirlan adinzə au nzasaranzə yikkəlio-a kəndo-a abuttə-a lajiptə-alan tartaabe mbeji. kne Isonga mo si sak-en, tadtadonek di makilonglongba ay mandordoritso ay managtag sin panpatinggaan di longbaan ay adi masangsangaw. kn ಇದೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯ ಎಂದು ತಿಳಿದು ಆಕಾಶ್ ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿ, ಒಂದೇ ಉಸಿರಿನಲ್ಲಿ ಈ ರೀತಿ ಹೇಳಿಬಿಟ್ಟ! kng Na boye, tokondima lisusu te mayele mabe ma bobebisi maye tosili kondima lisanga. knj Skˈaneal Naj Scˈaal Jun Naj Yaaw Waˈxinaj Can Scˈul Yu Jesús 43 Jix lawi yecˈ caab cˈu bey Samaria tuˈ, catuˈ jix to Jesús tuˈ bey Galilea. knk Wo kɔma, Nɛbi Aiseya ya a kerinteya wo tumɛ a ya a fɔ ko, “Minnuna ko sa Allala ko rɔ, a sɔnta ko wonu fɔlɔn ni a yen. kn-Latn nooru nooru bayakegala paatashaale thereyuvenu kalisutale kaliyuvenu hoo joodiyaagi heserugala geechi nodi alisuvenu sanihadale suliyuvenu yaararo taanadalli serona hitavaagi haarikondu haari hoganaaaa biriva belakina hoovante nee hudugi chendada novante nee bedagi kaaduve yekanta neenadagi baare churu aachege holeva bisilina kolante nee nadeve kabbina haalante nee nudive nannanu heganta nee kareve baare eechege kanasu nijavadante kanasaagide. kno Chɛɛ n mbe sanche gbɛ a fɔ tena wo ye, mbɛ ni mɔ ɔ mɔ faa tɛ‑a a ɔ benden ba a a, a suun ma nyɔɛ ma, an mɔɛ chɛ ɛ gbɛmbo‑a wan. knv Ba:ba tetelo Ya:suti Godokono tabo iba:tamo ba olamagita, 3 netewa-netewa dubate ape kodakoda temetema:goeno dubu ebetamo ba:bo agatuya:. knv-x-ara La: ebeno tabo nulia:la:!” 8 Huiyatiya ba:ba tetelo iba:te hopo tiyonomo umihote Moseseko Elayako ibi gala kulamiya:ha:, Ya:suku kapiyate iba:go ba:bolo la:nuya:. knv-x-fly Numa:la:, kuba uliyanate ebeno tabamo a:tudila:!” 1.32-34 Ya:sute Temetema:gopi Bilibilinomo Wadekobi Da:midioleni Ma:t 8:16-17; Luk 4:40-41 32 Eba adimonalo egelate da:niwisigani, duliyomolo epate temetema:gopi bilibilinomo ega:walo kuba uliyanagopi Ya:sutamo ebo magaeleniya, ko 그런데도 불구하고 비를 맞은 옷을 세탁비로 지출하는 것보다 우산을 구입하는 것이 효과적이라 나름 예쁘고 멋진 우산을 선택해 구입했는데 .... kog Saldiñga jikka jikka naldá, bakka, nabbikkuẽ, jikkuẽ, saldiñga nuk gauwá na gua. koi Мурмарыс сулалӧ Шорйӧг (ю)|Шорйӧг ю дорын, Кудымкарсянь ойвылӧ 10 км ылынаын. kok-Latn Tichea mogall sobhavacho ugddas korun aiz pasun tiche boroborchim dukhache suskar soddtat. koo Babiri ongera erisima ekwenene ey’omubongo eyihambire okwa lina lya Nyamuhanga n’ekighendererwa kiwe, embanulho y’ekihongo kya Yesu Kristo, emibere y’abaholi, n’erilhubuka. kos Ma orekla lun God akkalemye nu sesr la oasr yurol ku lulap a lalmetmet. kpe * Maakw??i ??n ma ya ??a ??nukan holoon naa ??, ??d?? gaa ???? y????yii hu kpj Aõna aõna ruruõ Deuxu ritare aõna aõna ruru‑di riixỹrudỹỹnykremy aõna aõna derare, aõ aõkõ rare Deuxu ritare aõ‑di aõ aõkõ‑ò riyjanykre. kpr Kau daba aminga ava, emboro+ manaida ise, fristi+ da giti jighari jo tefo Vasa Kakara Beká aminda ya terae edo ghuseri. kpv Во чӧжӧн «Северная околица» котырлӧн куд-йыс ёна озырмӧма - артистъяс ветлӧмаӧсь га-строльӧн республика пасьта, пырӧдчӧмаӧсь войтыркостса фести- вальясӧ. kpy Топче кеВлан ыно пчиКальГын чайметыН коНалНывоН то амкачготкына коНалНывоН. kqn * Yense uji na luusa lwa kwikala na bantu bakwabo bo amona mba bwikalo bwanji bwakonsha kuwama. kqp Kwôni wo bi bôri sa Kwôlo Dôri bi wo hen a men, li batêm a men ná, a uɲé gelê. krc Бу адам этген аманлыгъы ючюн алгъан ахчагъа сабан сатып алгъан эди; сора баш тёбен жыгъылып, къарыны жарылгъан эди эм битеу ичегилери тышына тёгюлген эди. kr * Ndu yaye hakkinzə lardəbi yaye luwum koltəbe mbeji, lardə kaanzən kunten, kuru lardənzəro waltaabe ye mbeji. kri Wetin Gɔd go gi wi?” Jizɔs se, “A de tɛl una se, nɛks wɔl wɛn Mɔta lman Pikin go sidɔm na in chia fɔ rul di wɔl wit in wɔnda ful pawa na ɛvin, una twɛlv we dɔn de wit mi, go sidɔm pan twɛlv chia fɔ rul di twɛlv neshɔn dɛn we de na Izrɛl. krj Sarang tana makapasunaid sa mga tawo nga nagatalang kag wara nakamaan kang andang ginahimo nga mahuyang sa duro nga paagi Amo man ria gani nga kinahanglan nga maghalad gid tana indi sa mga kasal-anan kang mga katawhan kundi para man sa anang kaugalingun nga mga kasal-anan. ksd 28 A dovot go iau tatike ta vavat: Da re vue ra lavur varpiam mutu kai ra lavur natu i ra tarai, ma kadia lavur varvul bula, dia ga varvul me; 29 ia kaka ba tikai na vul ra Takodo na Tulungen, nam pa da re vue muka, i kaina ka, ma ra varpiam i tur tukum; 30 tago dia ga tatike ba ra tabaran i ki tana. ks भारत्या: 29 प्रान्ता: एवं 6 केन्द्र द्वारा शासित: संघ राज्यक्षेत्रा: छु. ksh Dodörch weed dr Saubaach ärch düster, bo schwazz un stenke deed dat Wasser och noch. ktj ˗Tɛ nyibli 'wɩn, ˗ɛ ˗bɩ ʋ di nɩ, ʋ 'mʋ ˗tɛblɩ a 'mʋ, ˗ɛ mu 'lu ˗mɔ 'ye. kto 18 Are ratmat ga umaiat ma Apostolop ga maiabuam na luguan ila kani o arubu. ktu Yandi kele m’fumu ya dipanda ya insi, ya bumosi ya insi, ya kiyekua ya insi pe yina ya kuzitisa mikanda ya nguizani ya inza ya m’vimba. ku-Arab سەکاییەکانیش کە لە دەوروبەری دەریاچەی ورمێدا دەژیان و ھاوپەیمانی ئاشوورییەکان بوون، سوپایەکی گرانیان لە پشتەوە خستەڕێ بۆ ھێرشبردنە سەر مادەکان و پشتیوانی لە ئاشوورییەکان. kub Abā ande bā tī kú sa ufxaen sī kitángpwā-nī bāa, anī nā tsēn kāng kutxín, ayī nyang skeb tī ā rū ka fae icwo ifén-bā. kue 12 Ene makai sindre angro deno munduno te nomane suwara yeingwa, kaiya mokna neimara igle ye suna mogl erekinde ere-ere erikwa. ku Ew neteweyên ku di bin desthilatdariya mêtingeran de ne, karakterên wan jî tê guhartin, her roja dibore ew ji xwe bixwe dûr dikevin. kum Къарангылыкъда сёйлегенигиз гюнню ярыгъында эшитилежек, уьйню ичинде шыбышлап айтгъаныгъызны къалкъыбашдан къалкъыгъа чыгъып къычырып айтажакълар. kus Ban paae la ba nye ka kugir la biligi dig losi'a sa ka bas yaug la, ka ba kpen' poogin n gos ka pu nye Yesu niŋgbiŋ la. kut ʔaqǂsmaknik̓ ʔat kiʔiks kwiǂqǂis ¢ ʔat ksǂ ʔa·qaǂ ʔanaxas, san̓ syapiʔs ʔat ¢in k¢uʔkats ʔa·kuqǂʔisis kwǂqǂis. kv Республикаын уна кага чужӧ верӧс сайӧ петтӧг, кӧть эськӧ налӧн лыдыс век жӧ чинӧ. kvn Tenal tule-Judiojulmalad ankin istar todomalo, tegin peyedzhe an-ebiomalo, tegin nakrusgin an-piokmalbalo an-mesgal. kw crustacean, n, crestennek (m), crestednek (m, RLC), crestenogyon (pl). kwf Bore ma na gwa'i 'uru ne'e ke sasi 'uana na kwaiogai 'anga ana noni, noa'a kamu kasi 'afia. kwi 13 Mùnpazha wat chi Judío awane, saliztuza puznintuzne, Anpat Jesúspa mun kizshiamtu, salizta puzninna. kwk ḵ̓a̱nga̱'atła̱ludux̱ donnax̱ sa ikt̕sa̱mx̱ lax̱a̱n ḵ̓a̱ngex̱tolax̱ kw-kkcor Y soedh o dyskador, ha wosa y dhemmedhyans dhe Anne, ev a gemmeras ober dhe Skol Hellys. kwn Ga hepa kutara nawa mwankenye musunda kutundilira korumoho dogoro korulyo mokugwana ndanda ndi nkango. kw-uccor Bagas crothvol henwys 'Stop the Marina' a wra chalenjya towlow dhe drelya mengleth forsakyes ogas dhe Bensans. kw-x-mod * Dereval ludras seer dha rowlia ha skoodhia obereth an tavas en termen a vedn doaz, dotha poynters an styrt a ell boaz metheres. kxm อันแย็ย ยัว เมน คมาด มัน บาน ยัว อย ปฺี โพง เนียะ แต คลัฮ อาจ น็อฺง อันแย็ย ทา คมาด รัว วิที ปันชอด ยัว ปรฺีบ โพง เนียะ รือ อย แดล คมาด ออย มนึฮ เติว็ เยียม โพง เนียะ คมาด บาน อย ปฺี โพง เนียะ คลัฮ? kxx 22 Kitula lolo kia kubalolebwa kwa tempelo kiakadiko, ku Yelusaleme ; kwakadi ngondo ya maxika. kyc Embena yanda pimwal karenge dupwa nambame kui lanyi pyambwaronopa embame nakama isa palyuo kimbu yukuna dokome kalyare ingilyamo, leya. ky Ошентип келечекте Нариман Түлеев (!?), Токтайым Уметалиева, Төрөбай Колубаев, Калыбек Арабаев, Салмоорбек Дыйканов, Турсунбай Бакир уулу (!?), Уланбек Сооданбеков жана Аскарбек Абышевдер шайлоо жарышына кое берилери жокко чыгарылган жок. kyh kári xás kúna kunpiip, " asiktávaan pamukun'átimnam máruk tá kunsánaan. kyk Yang iban yagatuo na yang mga patay makadaot sang mga buhi o kaha sakiton ng Diyos hangtod-sa-hangtod yang mga daotan ngadto sang yagalaga na impiyerno. ky-Latn Äng negizgi Talas shaarynan bajkagan nerseler to'mo'nku'lo'r boldu: 1) Talas shaarynda, anyn ajyldarynda zhangy imarattardyn kuruluusu, genplandyn o'zgo'ru'u'su' bajkalbajt; 2) Däärlik bardygynda uülduk telefondoru bar, zhana oshondoj äle sputniktik antennalar dagy abdan tarkagan. kyq Naasen jeegen kɛn jig ey se kic ɓo 'jeelki kɛɗn nakŋ bɛɛ gɛnsege tu. kyu ꤔꤢꤪ꤭ꤊꤟꤢꤨꤏꤛꤢꤟꤛꤢ꤭ ꤒꤢ꤬ꤗꤟꤢꤪ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ꤊꤟꤢꤨꤜꤝꤥ ꤜꤟꤢꤪ꤭ꤕꤜꤤ꤭ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤜꤟꤢꤨ꤬ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤛꤢꤩ꤭ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬꤯ ꤉ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤋꤛꤢꤙꤢꤧ꤬ꤜꤟꤢꤪ꤭ ꤒꤢ꤬ꤗꤟꤢꤪ ꤊꤟꤢꤨꤜꤝꤥꤜꤟꤢꤪ꤭ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤏꤢꤪ꤭ꤤ꤬ꤙꤢ꤬ ꤜꤢ꤬ꤟꤛꤢ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤢ꤬ꤚꤛꤢ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤒꤢ꤬ꤚꤛꤢꤩ꤭ꤏꤛꤥ꤬ꤏꤢꤪ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤘꤛꤢꤩꤓꤝꤟꤥ꤭ꤓꤛꤢ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤞꤛꤢꤩ꤭ꤚꤟꤢꤞꤛꤢꤩ꤭ꤘꤝꤥ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤭ꤔꤛꤣ꤬ ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬꤯ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤋꤛꤢꤙꤢꤧ꤬ ꤡꤢꤪ ꤖꤢꤨꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤘꤣ꤬ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤕꤟꤛꤢꤛꤢꤧꤏꤛꤢ꤬ꤜꤟꤛꤢ꤬ ꤊꤟꤢ꤬ꤋꤛꤢꤩ꤭ ꤜꤢ꤬ꤟꤛꤢ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ ꤒꤥ꤬꤯ ꤓꤛꤣ꤭ꤒꤥ꤬ ꤢ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤋꤢꤧ꤭ ꤊꤟꤌꤣ꤭ ꤜꤢ꤬ꤟꤛꤢ꤭ ꤢꤨ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤢ꤬ꤚꤛꤢ꤬ ꤒꤥ꤬ꤒꤥ꤬꤯ kyz 22 Amanũ re ꞌã Jejui ꞌga oferapa nũ, awau ojewya ꞌUwarete ꞌga pyri. kzf Etu nasimbayu ewa tesa to nitulisi riara Buku Nagasa iwe'i: "Kana madamba-damba besi to nagampa, to da'a sanggani noana. kzi Ken nu’ut kiko ? Na’am keduih nu’ut Pangeh maleg nah keduih Ngalap sendiri tupu narih Ken kerab uih ngalap edtah diko irup? lac 11 Bayiriꞌ xan, tu qꞌuinin u mucꞌ a quet u tꞌʌnoꞌ, a uchben tꞌʌnoꞌ, a tu tsꞌibtaj Moisés uch, caj cꞌuchij sacerdote, a jach noꞌjoꞌ tu yʌn u cuchir a raꞌ cu jacꞌʌr yor macoꞌ. lad Yoni konfesó «Antes de vinir, la reputasyon del film mi aviya asustado.» Yoni konfesó ke antes de vinir, la reputasyon del film lo aviya asustado. la his antithetis et Paulus apostolus in secunda ad Corinthios epistula illum locum suauiter explicat, ubi dicit: per arma iustitiae dextra et sinistra: per gloriam et ignobilitatem, per infamiam et bonam famam; ut seductores et ueraces, ut qui ignoramur et cognoscimur; quasi morientes, et ecce uiuimus, ut coherciti et non mortificati; ut tristes, semper autem gaudentes; sicut egeni, multos autem ditantes; tamquam nihil habentes et omnia possidentes. lag Maa akasea, “Aka, ndɨɨra mpɨɨndʉke nkalaange nɨ che chamʉkwáatire,” maa akahɨɨndʉka. lah مولانا عبدالکلام آزاد نوں ایہناں دی غیر موجودگی وچ پیر نوں بنگلہ دیش دی جنگی جرائم دی اک... lam UMULANDU ABANTU BEPUSHISHE’FI: Abantu mu mapempelo onse balatembela. las Ɩ tʋ afate ka te ten, sika, na wɛɛ nya wɛ yawɔ rekatekate na, na lɛte. lbe Чат ( ) — Туркиясса шагьру ва Эрзурум (иль)|Эрзурум ильданул кьилвалул-аргълагавал Туркиянал районну|район. lb Nodeems se an enger Rëtsch Televisiounsepisoden ënnert dem Numm Anne Marno opgetrueden ass, huet se hire Familliennumm nach eng Kéier fir hire Filmdebut an Don't Bother to Knock (1952) missen änneren. lch Ue ku vundila kuli Njambi ntsimbu yose ni?—Samo 65:2; 1 Tesalonika 5:17. lcm 12 Au si kupo tavirimok kana ani tivumem ta Iakov, ninia vo alis animem ta dim ke? lee Kristə-lyì bí já zhì dɛ̃̌ bə ce bə zhìì Pwəə bə cĩ́ mwə̃́ y sɔ́má y yó. lef Na si bíboku eli kalɔ bɛnii bɛɛkpali katɔ na bɛ́nu ka ukyuli ɔdi ɔ́ƒiɔ-mii ni, ɔlɛka biti bɛkyiɛ-nwu kalɛ na bina Ati ɔni nkya katɔ lɛnɔ weti bina ekpidi wakyiɛ-mii. lem Mbá aámbáya tu ŋa sɔ́ banɔ́ báta, tu tɛ tɔmbɔ, eé nyiínyi nyí Yésus anyía anɔ́ cɔbá ne buúse o olíhe híáná ɔ ɔhɔla. lez Са итемди Худатин рукара рехъ алатайла, галат-кишин хана гьалдай физвай береда има метерал ацукьна «Я Худа!!!»-лугьуз Аллагьтиз менетдамаз ида вилик ин шегьер акъатнаваз хьанва. lg Okukkiriza okutono sikuba mwabo bokka abakalokoka, kuba kusobola n’okwezinga ku muntu eyalokoka edda naye nga takuze kimala mu kukkiriza kwe. lgg Mi nga isune a’diko ’diyi onyiru anzi nyiri pini ’ba ’wara be trotro. lhu Jawˇ mawˇ Aˍgiˇpaˆ lehˬ jawˇ mawˇ Hpeˍtuˆ hta‸ k'oˆ piˇ ve, Chaw chi lehˬ, jawˇ mawˇ Kehˉsaˍ geh k'ai tuˬ maˇ lawˬ ve hk'e k'o, yawˇ hta‸ hpehˇ piˇ hpeh‸ ve yoˬ teh‸ k'oˆ ve yoˬ. lia Wuŋ sa sisi bɛy bayɔhɔy ka bi yuyɛ beŋ, kɛrɛ wu kɔŋ ni ba bindɛ teetuwɔ. lid 12 Ma ale tikisiy tan badeh, leheya budon tataha aleu ta tiye taha sala bolo kandriyen ndra-in bamwenen ta mada Kindrei bwe. li @webmeister...........gaer alle fotoo's ..ouch de ongecensuureerde !!! lif-Limb ᤌᤧᤔᤠ ᤔᤧᤍᤣ᤺ᤛᤢᤱᤅᤡᤴ ᤂᤧᤴ ᤛᤢᤵᤛᤢᤱ ᤑᤠ᤹ᤀᤠᤱ ᤂᤧᤏᤧ᤹ᤀᤣ ᤏᤡᤱᤘᤠ᤹ ᤁᤧᤃᤳᤋᤢᤖᤥ॥ 23ᤜᤧᤰᤁᤣ᤺ᤸᤗᤧ ᤂᤧᤴ ᤀᤠᤕᤠᤱᤅᤡᤴ ᤌᤣᤀᤠᤱ ᤛᤡᤱᤏᤠ᤺ᤳ ᤁᤧᤃᤧᤒᤠᤜᤠ᤹ᤖᤥ ᤁᤧᤴᤕᤢᤰᤂᤢᤴ᥅ ᤀᤡᤱᤃᤠ᤹ ᤋᤩᤠᤱᤅᤡᤸᤗᤧ ᤀᤠᤕᤠᤱᤅᤡᤸᤗᤧ ᤁᤢᤛ᤻ᤛᤠᤃ ᤂᤥ᤺ᤛᤢᤱᤒᤠ ᤘᤕᤧ॥” 24ᤂᤧᤴ ᤜᤠᤱᤅᤡᤸᤗᤧ ᤂᤧᤵᤔᤥ ᤁᤧᤕᤧᤵᤐᤠᤜᤠ᤹ ᤔᤧᤳᤋᤢᤛᤡ. lij Ognidovve, a tradizion se rispetta; e comme mai solo a Zena a « Commiscion » pe 'na « Zetta » a l'é in ti guai? lil papt kwásu nxwesxwísana7, nilh kelh t̓u7 scw7its kwelh snek̓wnúk̓wa7su lil-x-fou wa7 tu7 tsvláoyam /qíi̓qei̓t /ts̓elqíi̓c lts7a t̓ít̓q̓eta icín̓as. lil-x-mou cut̓un i qwelicenswa ni t̓u7 lhecwnacw i puts-swa or cut̓cnam ni t̓u7 sputs-hamsa lis-Lisu 1ꓒꓲ 1ꓽ 16 ꓕꓳ ꓶ ꓗꓪ -ꓸꓠꓴ ꓪꓽ ꓢꓲꓸꓸꓫꓬꓸꓹꓠ ꓗꓹ ꓡꓳ= ꓮ ꓡꓲꓳ ꓐꓯ ꓠꓬ ꓥꓪ ꓠ: ꓢꓲꓸꓸꓫꓬꓸꓸꓢꓴ ꓥ ꓡꓳ= lki بويه دلم بزيوه نه‌وروز خه‌نده‌ي له ليوه خوش له‌و باخو كيوه خوشي له من و ئيوه جه‌ژني نه‌وروزمان پيروز هه‌ر خوش بن ولات و هوز نه‌وروز جه‌ژني گشتمانه جه‌ژني پشتاوپشتمانه له‌و روژه‌دا بوو كاوه روله‌ي چيني چه‌وساوه چه‌كوشي توله‌ي وه‌شاند ميشكي زوحاكي پژاند كوتايي هات شه‌وي تار هه‌لهات خوري پرشنگدار له‌م روژه‌دا گشت ساليك گشت دليك گشت ماليك يادي ئه‌و روژه ئه‌كات كه ديليه‌تي دوايي هات ... ‌ lkt JO Tuive iyecen wncin yuie i^ii iye cinka taku nitswnpi kin jliakta kte cin ntdnhe Ani, lld l, el 64; prima prevalentemente el, immediatamente dopo vocale ‘l; oggi abitualmente l, ma in posizione postconsonantica spesso el Fod. lld-x-bad Cun na fina ironia, mo ince cun momënc da rì portarà dant i jobleri la vita tles munts. lld-x-fas La gejia de Sènt Ugèna, la patrona de Fascia, l'é dassen l "santuarie" de la Val e l'é logà sul piz più aut del ciaslir sora Vich. lld-x-gar Da m.c: Egon Vinatzer, Konrad Piazza ambolt de Urtijëi y Florian Mussner Assessëur dprovinziel per i lëures publics, la scoles y cultura ladina. lmo Marchissy a l'è un cumün svizzer del distret de Nyon, in del Canton Vaud. lms Per ma part, quand dintri a l'ostal, me maini de Paraulas en Òc, fau qualques emissions per de ràdios occitanas, e, de còps tanben, mangi e dormissi. lnc Alavetz, ai faita una bèla simplificacion de la situacion linguistica a la debuta del sègle XIIIen: ln Bazali bato oyo makanisi na bango esi'ebeba, mpe kondima na bango esi'ekufa. lns Wìr dzə̀m kér ghay fóo shù kinyo wùn à fóo suúy kwa’tì rə́ ; ghay rə̀ne fó vitaáví fo wir wáa tiy e wun nshù là kinjivìr wùn à fóo tà’, e səəsí, e kfə̀n sàmèr sá’ka wùn à kwa’tì si e dzəə see mo sá’ka yii ghánen sho e kitu ke nsay là bìíy. lnu 24 A yiwna darawa a gamni mil dambiser di hagan theng ge, 25 kime yinan deke a yiwna swau kaliwa a gamni mil dambiser di, jineng mile. loa 8. De ngotamare oka so raki ma dutu o temo ai dagali 'ka : Ma orangi ni dj' adjoko de moma sewa ona ika na ike, no ma solano de de djo ma duduru ino si gadono djo ma nonoma ika. lo ແນ່ນອນ ເຮົາຢາກເວົ້າກັບພະເຢໂຫວາດ້ວຍຄວາມນັບຖື ແຕ່ກໍເວົ້າແບບເປີດໃຈ ແບບຈິງໃຈ ແລະເວົ້າອອກມາຈາກຫົວໃຈ. lol BIMEJA NSANGANYA BYONGE BAENDE L’AMATO NDENG’EA MBINDO: Nda bekiji bɛmɔ bya Mpoto, bangomba bamɔ bimeja baende banɛ bayosanganye byonge l’aend’amɔ bakite bamumpɛ, ko bimeja bamato banɛ bayosanganye byonge l’amat’amɔ bakite bamamɛlɔ; ko bangomba bakɔ balɛmɔla bangufɛnema wate bimeja liyala ndatsa baende l’aende ko bamato l’amato. lou Pendant qué nous t'apé dansé, tes bois‑gras layé, qué mo tante té metté en haut la barrière, brulé jusqu'au ras des pieux qui té prend feu. loz Ha lu koni ku bulela ka za mukiti ni mukiti o ezwanga mwa lifasi kaufela. lt 4. Neoninių indikatorių laikrodis („Nixie clock“) Šaunuolis Dovydas – gan originalus darbas. ltg Kab īpazeistynuotu ar latgaliski rokstūšajim myusu dīnu autorim, Reigys Gruomotu svātku laikā Kongresu noma Mozajā zalā svātdiņ, 9. lua (Genese 3:21; 9:3; Ekesode 21:28) Kadi kukengesha nyama anyi kuyishipa anu bua kunaya peshi kudisankisha patupu nkubi.—Nsumuinu 12:10. lue Vinjikizo kana evi vinakusolola kupihilila chavathu muji jila jakulisezaseza jinakutondeka kwalumuna. lu 2. Ukokeja kushilula na kusapwila bakwabo bomushikete nabo bintu biyampe byowifunda. lun Muntu wejima wekala namudimu wakumona nindi yuma yinakuya kumbidi mwilung'a munakushakamayi. luo Eh..! kata Ooyo...! ndalo machon nochuno ni dhako nyaka ter mondo korka oyawne jodala duto kaka yawuoyi kod jogo duto ma nyocha kwech liel otweyo. lup 34. Mwâ mú̂rì wò úbǝ̀ ù múnènì, téβǝ̀, mú↓rí tèβǝ̀, téβǝ̀ ù únènì, ná βá:nǝ̀ mùkûmì, ùkúlǝ̀. lus Ka lawm rilruk viau laiin a tel turte hian flag an rawn keng ṭhin a ni si a, eng sports ah nge Australia aiawhin a tel dawn hriat ka chak! lut Tuasɫáɫlil tiʔəʔ yəl̓yəlábs ʔal tudíʔ q̓ixʷ sq̓xʷábac ʔal tiʔəʔ pədhə́dəb. luy ^° Omundu yamala nakulikha tsisolo tsiosi ameera nende amanyonyi, nebutswa sibulaho khubio esiakhabeye singa omukhonyi oumukhoyele tawe. lv gadam arābi iekaroja Mezopotāmija|Mezopotāmiju un Sīrija|Sīriju, kā arī uzsāka iekarojumus Ēģipte|Ēģiptē un Irāna|Irānā. lvs Novadā ir 4 dzelzceļa stacijas — Acones dzelzceļa stacija|Acone, Sauriešu dzelzceļa stacija|Saurieši, Cekules dzelzceļa stacija|Cekule un Rumbula. lwo Dhiilu beehdo ne nyoge me beeye nyum Juog, bang gihn Juog Wuru ge ne Maalo ni beer keter ke nyoge. lzh 劉備稱尊號,以良為侍中。及東征吳,遣良入武陵招納五溪蠻夷,蠻夷渠帥皆受印號,咸如意指。二二二年|章武二年,會備敗績於夷陵,良亦遇害,年三十七。 maa 10 Jñà íchjín ra ꞌjiì-kó ꞌén nga tsikénâjmí, jè ra ꞌmì María Magdalena, kô ra ꞌmì Juana, jè María ra nâ-lâ ma Jacobo kô jñà íchjín ra iꞌka. mad Sadajana eparenge akal sareng nurani ban kodu areng-sareng akanca kadi taretan. maf 11 Nzle- mbaɗ woyam nshèlèkura’a Pishon; ne- nga’a a tèuda hereda Havila, sam man guro a pa. mag 3. के इच्छा ही सरकार के ताकत के आधार होब हुई।और इ समय-समय पर होबे वाला स्वतंत्रा और निष्पक्ष चुनाव से होब हई। mai तँए हुनका महान् अल्फेड, अल्फ्रेड द ग्रेट नाओंसँ इतिहासमे चरचा अछि। maj 31 Kô tsa tjín xi ngjûásjaiyanûu: “¿Á jun tíchjundáyahanu chû?”, tsa kûîtsûnûu, bꞌâ tꞌihûun: “Ndântîâná xú machjeéhên”, tîxíún. mam 8 Ex ikyxjo tzeꞌnku tqꞌajqꞌojil jun chun kyxol xoꞌl qꞌaqꞌ; me qa noqx ntutin, ex ntiꞌ tqꞌajqꞌojil twiꞌ te txokbꞌil, ¿Tzeꞌntzin tten tuꞌn tel kynikyꞌ te, qa il tiꞌj tuꞌn kyxiꞌ toj jyoj qꞌoj? man Ŋa wo moolu niyolu je le, ì ye mennu kuŋolu kuntu nuŋ, ì la seedeyaa kamma Yeesu la kuwo to, aniŋ ì la Alla la kumoo kawandoo. maq 21 Yëjë xcusun vëhë sahmi xuta xi cuacun vë cojo nuju ngatsë naha ta, tsëhë xi hvíin me Nina, me xi catsingatju ná. mas Etorikóki ɔltʉŋáni módóóni peê mépóŋ enkóítóí Kápóŋíto údótó tɔ lbárabára. mau Likuik’ia kjoe Son’nde; k’oejna tok’ia sa’ndani (Salmo 104:5; Eclesiastés 1:4). mav Miꞌi hawyi aikotã waku hamuat tohenoi kahato ahepe towese popuo aimuꞌe yt ahatyꞌi hatyꞌi popuo hin i ainãpin Tupana. maw Ya nin niŋi wula n-niŋi yɛdda, sahanseaa ka ya na boori gyirima ya taaba saani ka ku sakki ni ya boori gyirima Naawunni ŋɔn Ka Kpeaa saani. maz * Dyz kjo soo ra jya̸sa̸ji nuyo dya o ts'a, ga kjaba mamu̸ yo jñagoji ñeje nuna xiskuamana. mbb Iyan gumaan ku heini is sundang dini te vèbè ku he iyan is lalag ku . Is minsan hentei keniyu, mebpemineg te egkeǥiyen te Waǥas he Mulin-ulin diyan te keniyu te menge tumutuu. mbd "Nalogonan to Diyus to mgo otow dini to babow to kalibutan hantod to Anak din no sobu-ukon, pigpatubus din no iyan ogpakimatayan din to mgo saà dan. mbi 2 Neveelan te Eleteala se deisek dekela' ne sera' te rahat wey langun te edsusunan te sera' ne dait ne ed-ubpa' te wayig ne engketa' ded dema se edsusunan te menge pepenuk. mbj Hahỹỹ da m' rake'aanh: —Ër ky n'aa jaw'yyk do anoo g'eeh aj'yy eréd hõm bä ta ỹỹm? mbl nõy yã ye nomĩn, ha mãyõn xupep ꞌĩhã Mãnix Mãnanẽn xix Mãnix nõy mõg, mĩkaxxap kox xexka haꞌ mõg, nũy pẽnãꞌ. mbp 53. Gʉme anduga cʉneca, gʉme anduga cʉneca, gʉme anduga cʉneca, quimaqui awana. mbs ^^ Minikagi se Timanem, ''Megkedoen medita kinemoloan meg-ogpà doton te wayeg aw dagat, aw manok lomayang diatas te tan^." mbt Ne ware dan ikannuhun ka umul ran minsan pad egpatey sikandan tenged te pegpalintutuu ran. mbz 17 Ɨn raa ntyaa yukwan ni kati-ra: —Mestru, ni chise seꞌe ntyavaꞌa-ra ɨn tati xaan ñatu kuu kaꞌan-ra. mcb Ario onake kara imperitanaki okyaenkarira okigantunkani tekyaenka ogantumatenkani igamaga. mcd Mato rutupai aifoan un ato nitumani nan mato rutuafomarocon man uhuunshon ato rutuni aton mai ishquin. mcf Aid tantiasho Nuquin Papan nuqui bëdamboen isec —quequin Esus bëdiactsëc tantiatsëcshun comapenen Esus tantiaquionona. mco E je maybarco huɨdijaty anajty ma je mejy, nañ jaduꞌn jahuengɨ cujc-huäcxy oy ytɨmyhuindɨgoydäy. mcu Sâ, bɔ̀ sâ bɔ̀ hèllè lé naâ lètenè beèh sulá yilá, bɔ́ né dene beèh te ceér Yeésò Kristò kweé, ye te bɔ́ ŋene dene mé béh né mé feh beèh den sâ. mda ̄ ̄ tə sē bān gbɔ̀ n gyər we are of the same family kə̀ nggān nggɔ̀ n là gì de gbɔ̀ ngbɔ̀ ngbɔ̀ n drum big cont. mdf Тя масторс сувсесть татархт, чувашт, пашкирт, удмуртт, Мокша (ломатть)|мокшет, Шокша (ломатть)|шокшет, Эрзя (ломатть)|эрзят, Коми (ломатть)|комит, пермит, калмыкт, Мари (ломатть)|марит, Герматт (Равань)|равань герматт. mdv De maa-de nikuu xiꞌna tee je nikundito kɨtɨ de nikataꞌu-de kueꞌe xiin-de-dɨ na-dɨ, de sini xiꞌna maa-de nisaꞌa-de veꞌi jiin ñɨɨ kɨtɨ nuu kuu kava-de. mej Tina koma bera oisouska owesa efek ongga en jeska Allah rot ojgomu. men Numuvuisia KpƐlƐƐ ta ti le tƐ yƐ nduwƆ ya hu, tao ti nuvuu yei kƐƐ ti lƆnyi maa hƐwungƆ. meq Na tsəne, gawla i Mbəlom nakə a tsəpawa yam aye, a zambaɗay a Mbəlom, a gwaɗ: «Tsəɗaŋŋa na, nəkar nəte ŋgweŋ. mer No mwanka bwithire buri antu 6-12 kenda bwa gakundi kanii kuuma kiri nja mwanya 3 meu 13 Bese idau-idau bogaragidia amo baina hakaudia lasi, bona tano idau-idau lalodia amo baina gogodia, edia tano korikori lalonai baina hakaudia vareai. mfe Aksyon Lalit Lindsey Collen finn explike kimanyer amezir ki Lalit devlop kontak avek muvman internasyonal, nu finn truv li inportan pu lans enn petisyon internasyonal ki liye ansam 3 problem dan enn sel: * Demanbreman enn pei * Baz militer ki lor sa but pei ki demanbre * Sufrans lepep ki finn derasine mfh Ama say gay aŋa matsetseray uwanay agəɗ à afik, dza uwanay məzuw tatak may anu səla, la uwana adàguwgəla à lig à vok. mfi Aley keni wá, zlaɓe aŋkwa á eɓɓasha emtsaaɗe emnde na a nderateraa ŋane na, antara ba emtaŋkire na tá maganá itare na keni, ŋane á faterá ba ervauŋɗe. mfq U k mɔk funfunn, k biɑ k mɔk wɑnt-n-mɔnŋ, k biɑ k mɔk dont-n-mɔnŋ. mfy 41 Isaías ínel jiahuak, Jesústa úttilnäu bíchaka, buëituk áa bétana nookak. mfz Yeti kan ‘ya lor te yom ‘ya waanɛ bɛɛyɛ, kanŋa ‘ya ‘wonnata Juaŋ neeni naŋi ‘ya awarɛ bɛɛ. mgd Ago anya atagwo toko ana ri ekye: Inyeʼdo Lu ata ro ko ekye: Minya doŋgo dri vo ce ämvu ya ro ṛoko kyiti ya? mg Te hahazo sitraka tamin’ny avara-pianarana tao amin’ny Fanjakana Romanina izy ireo, mba hahataona olona maro kokoa ho lasa Kristianina. mh ......................................................................................................................................................................5 . Jikin Kaje. mhi Lejo ojo ama ni, ta enga ‘di angwe odri hwi ma’di a ri’i ka ani inzi kpe adu si ohwi asi a ru ku, kali a’a ru si odri efu angwe, asi koka ako. mho Aha rhurhacishubulule empiriri z’ebiryo rhwaderhaga omu hitabu « ABASAGASI n°1 » ci omukolo rhwajira lugenda mahugulo ga biryo bya nsungura, kuli kufafanula bwinja biryo biguma biguma rhwagwasagya muli hyo. mhr 2004 ийыште Бизнес да политика институтышто журналист образованийым налын. mhw Wa ni tunditha kurupara roye, no wa ni tunditha Mupepo ghoye ghoKupongoka. mhx Pe"mung:ga"re Yohan wa Herod re- Ni" nhaung" nho: yham sang myhi" re lhad' yu nae" magai maang ngad: ra"- ga: gyai qeim: ra". mib Te nasūu núū tabla yuū nájnūhun ni tee ya ley yā, chi sa suhva nuū anuá ñayuu ni tee ya. mic 1. Weskewi'enej O Malia, weskijinuilisna wkwisl O Malia, Nuel, Nuel, Nuel . 2. mie 29 De nī ncāhān ji jíín tatá ji: Níní sáhá sá tiñu ndácu ní, de nduú cúnīhin cuitī inī sá nūū ní. mi ...tahunga tinana, i te tahunga tinana hoki a te iwi, hei whakamarie mona, mo te iwi. mif Anda keɗe, da zleley a ta ndəvey sem na, ka da hətam slam menjey maaya ma ndəvey ba da vaɗ. mig Te sava‑ga̱‑i ni ̱ kakaꞌa̱n‑i: Túu, chi ̱ xndáꞌú‑de ña̱yɨvɨ, áchí‑i. mih Ta i catyi ra: Maestro, cuñi ndi zavohon minoo tumañi iñi sa sica ndi suun. mik Maamehen, taykoon ommekaaye nakbéshkon ohmek, maamehen, naknokaaye yan enkonkaktáshkat om, ommiek tonaabaahoochekhookat, yaate ayyelesh maameh- chaalootomesh. mil Jèsús ní taudɨ ̀ɨⁿ‑gá ndɨ ùxúú cue tée xìca cuu ndɨhɨ‑gá tnuú ñáyiu, te ní xáhaⁿ‑gǎ xii‑güedé: —Vitna te quɨ ́hɨ ́ⁿ‑ó ñùú Jerusàlén, chi yàcáⁿ cada‑xi nchaa nàcuáa mim 6 Ta ki ̱vi ̱ ndúkú yó ña ndíchí no̱o̱ Ndios, ta xíni ñóꞌó kandixa ndinoꞌo ini yó ndí ndixa taxi ra ña xíni ñóꞌó yó ndaꞌa̱ yó. min Acara rutin kami biasonyo tiok hari satu tu adolah duduak-duduak dirumah, bakumpua jo amak, ayah dan adiak-adiak nan lain. mio Cha ni chaha cuenda ra sutu chahnu chi ndihi ñivi cuu ñivi cun chihun chihin yu. miq Baha wina Nibyukadnisar Babilun kingka ba Jerusalem mapara wih aiklaban. mit Ndiá ìcà‑ndà nacuni‑ndà índùvì tiempu nuná ñuhìví, te sáhatahvì Dios gracia xi‑ya, vàchi icúmí tiempu mà nsiha miu Jesucristo ñi kachi ra̱ ña “tá kuni joʼo tókó ndiʼi na sa naxiʼi nuú ka̱ʼa̱n i xiʼin na já keta na [na ndoó nuú ñaña]” (Juan 5: 28, 29). miz 6 Dā xé mii Xuva kō ntío ña é viī ña é vāꞌá ni ñā ne, ñá te kuēnta iña i é vāꞌa é idé ñaꞌa san. mjc Tacan tan catyí ra Jesús tsihin ra naha: ―Ca̱han ndo tsihin tandɨhɨ nyɨvɨ na cunyecu ñi ―catyí ra. mjw Polio adovai alang jokvan; Osomar aphan honghap-hongru pen keraiji aphan Polio alang pi nangji- Ok-pran Saikam pen pachetak mk Против етнички попис уште од самиот почеток е националистичкото движење „Црвено црни“, кое го оспорува законот за попис зашто смета дека ваков попис е наштета на државата и нацијата. mk-Latn Toa e dobro za Amerika – velat obozavatelite, i nikako da se razberat veke dolgo vreme. mks 65 Java na na̱casáhá na̱ xíhnu ndaa na tóji ̱í nu̱ á ta java na na̱chicaji na jáhma̱ nu̱ á já na̱casáhá cáni na ja̱hndá nu̱u̱ á já ndáca̱ tu̱ hún ñahá na̱ já cáchí na̱ já xi ̱hi ̱n á: —Ca̱ha̱n xi ̱hín nde̱ yo na̱cani yo̱hó viti —na̱cachi na. ml ഉദരരോഗനിവാരണത്തിനായി വഴുതനങ്ങ നിവേദ്യം കഴിക്കുന്നത് ഇവിടത്തെ പ്രത്യേകതയാണ്‌. mlp Ni leheq yaqgo nagah bunmo nibenab usaqta na mar ton bug haqad in bilam ham. mlu Kristian mamana ki keki riki kera kai lea mala do’ora ki bia waiwaena ki.—1 John 4:20, 21. mlv Tô a kê meskiyak nen e, vêtmahê nimyen galsi hôw nen en aa, tô kê niyow sey lô van a lepnô nonon a lêm° a Aplôw nen e, tô kê nimat m°ôl. mmn Minsambag ya amaama nga ya babazi nga paris nao nga inhatag mo kanao ani nagapakaen kanao ka imbaheg mo kanami. mms Nim xjal lepchqe'ktoq ti'j Jesus; anjtzun ka'yinti'j Jesus kye ex tma: Qa ati jun saj wuk'i'le' ex min nchin tk'u'jla'nxi'xe' kyekwitzju' tman, ttxu, t-xu'jil, tk'wal, titz'in mo ttzik mo tanab', expe' kyetwitz aku', lay b'ent tok te nxnaq'tzb'ene'. mmx 16 Laradi mi nom lagas ga nemen teren ga xala di mi langsangan lololos teren ga volo axap di, la gap sep kakapmek di. mnb We owano Betfage bhe Betania, liwu ne laano kabhawono Zaitun, Yesus netudumo dohodua anaguhuno dama'indulu. mn Хэхэ манай эхнэр бол аль хэдийн боож үхсэн байхаа түүний оронд байсан бол. mnf A batè ngu ale ka, betsiˈa bà ka tseke kà ye èdziˈi ènyit bu bàa ka ye mbɨˈɨ̀ àghɨ la, mbɔ̂ è bu nè èdziˈi ènyit bàa mɨ̀ɨ̀tà nê è ntsě àghɨ la, wu èbe bàa mbà̧a̧ ntsɔ̧̀ la. mnk Ì bee ye i lamoyi Barinabas niŋ Pawulu la, mennu ye a saata ì ye, Alla ye taamanseeroolu niŋ kaawakuwolu mennu ke ka bo niŋ itolu la wo moolu kono, mennu maŋ ke Yahuudoolu ti. mn-Latn esvl hvvhedtei bol tegvvl yun gaduur garah, amidral shal uur bolono sh de. mn-Mong ᠺᠣᠮᠫᠢᠤᠲᠧᠷ  ᠦᠨ ᠮᠣᠨᠩᠭᠣᠯ ᠰᠢᠰᠲᠧᠮ ᠭᠠᠷᠬᠤ  ᠶᠢ ᠴᠢᠩ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ  ᠡᠴᠡ  ᠪᠡᠨ ᠬᠦᠰᠡᠵᠦ ᠪᠠᠢᠨᠠᠠ ᠃ moa 'Bhɛ 'yaale- -yaa, 'bhɛɛdunɛ- 'klale- -yaa 'bhɛ ta, 'bhɛ 'pegee 'bhɛ -yrɛbakpaale -yaa. moe Nelu eshi-uauitakau nikanishat, ui uitamueuat tshishelnua e mishta-apatatinlit aimunlu, uiluau eshpashalit eshku tshekuanlu e tshishkutamatshetau. mo Калифорния есте чел май дезволтат стат ал вестулуй СУА, атыт дин пунте де ведере индустриал, кыт ши агрикол, комерчиал-финанчиар, културал ши туристик, диспунынд де марь ресурсе енерӂетиче, ындеосебь петрол, експлоатат ын реӂиуне Лос Анӂелес ши ын базинул Салинас. mog Wakutu in adí doyowa tatua diápa pinononggadí; sinantúdon muna i Allah ki ine im piḻíon-Nya kon singgai mo'iduduimai. moh Thò:ha tekeni tewanyawe niyohwentsyà:ke ne tsi tkarakwinekens ne Ateròn:to entehsahtenti, yà:yak niwahsen wisk niyohwentsyà:ke tsi Ya'tewatsenthos ne Katarohkwen, thò:ne tekeni tewa'nyawe tahnon wisk niwahsen tsi yohwenhtsyà:ke ne entyéhne tsi ya'tewatsenthos nonkà:ti ne Kanà:tsyo. mop 9 Etel a tꞌan abeꞌe, chicaꞌan ti yan u cuuchil a jedel tiꞌijooꞌ boon tuul a tiꞌi a Dioso. i 10 Leꞌec mac a oqui tu cuenta Dios tuba yan a jedele, tan u jedel tuwich u meyaj jabix ilic ti uchi u jedel a Dios leꞌec ti jobi u beteꞌ a yocꞌolcaba. mos Bũmb fãa yaa vẽenes la bɛɛl ne soab ning tõnd sẽn na n yals a taoor n togs d yɛlã. mox 10 Ta oʼa yawaigu niʼa ualamani aqiaqiea, ʼidewani egu veʼita be, egu ilivu be, egu nuanua qiduana be, egu vetumaqana be, egu bibitaqo be, egu veyoluba ta wese egu ʼalataya niʼa ualamania. mpg Alona mi de kua ala: Ei lei sana d'igi ei na; ma hie tam d'igi ei na na. mpj Ngampurrjulanyaju kanyinma!, malpululanyaju kujupawana kangkujaku. mpm 34 Yukan ti yɨvɨ un ni ka kanajiin ɨɨn jnuꞌun, ti uu ga ni ka kaꞌan ɨnga jnuꞌun. mpx Ge ebo gamagal etega ni ba, “Yeisu iya Babala,” he Yayaluwa Bwabwalena wana gasisi elana te i baaba. mqb Anga nan kutok, tə mbəɗahan apan anà Yesu, ta wa: «Ma san bay!» Yesu a wa: «Kak sə matanan cukutok ata nà, nen ɗukwen ni ɗakak ikwen anan ɗowan a sə vuro məgala sa ga mer su way anaya bay re.» Yesu a dazlan sa jan ʼam tə jike anà ɗo ahay, a wa: «Ɗowan a inde a jule təroz à guvo. mr --मयुरेश ----------------------------------------------------------- mrh Kan thalai abikin Nula te lah hian hmangaihna awmzia kan la man thiam lovin, kan hriat dan adik lo emaw tih mai tur khawpin an in phal zel mai bawk si! mrj 5. Мланде ӱмбалне илымыже годым, Исус черле-влакым паремдылын, шужышо-влакым пукшылын, тӱтан мардежлам лыпландарылын. ms Sungguhpun digelar Cobra (dalam bahasa Inggeris), ular berikut tidak dikelaskan sebagai cobra dan tidak termasuk genus Naja. msk Yiimo hang Dios yang kariko nang manga boi disang dagat, mabakla aw mayantuk yiimo naan. msm Kona kow isab og-amung-amung to duma, di nasi no pakabootan kow diya to duma aw kinayuujay kow. msy Egha a gumazamizir avɨriba bagh aremegh ua me givezegh me iniasa ize.” mt L-attività tal-bieraħ setgħet kienet affettwata minn xettiċiżmu ta’ xi Maltin hekk kif matul din il-ġimgħa l-Prim Ministru Taljan Silvio Berlusconi qal li l-Italja hi pajjiż żviluppat u mhemmx bżonn li jintbagħtu affarijiet materjali. mto 27 ’O̱ y jo̱ot a̱ts miitseꞌe nyaktanda, ̱ a̱ts je̱ nꞌo̱y jo̱ot a̱ts miitseꞌe ̱ nmo̱oydup; ka veꞌemap a̱ts miitseꞌe ̱ nyaktanda ax joꞌn du̱yaktanda pa̱n pa̱n jatyeꞌe je̱ naxviijnit je̱ kyo̱ꞌo̱y je̱ꞌe̱ du̱ ma̱atnavya̱aꞌnju̱dup. mua Ka ɓaŋra ɓal syel ne fan joŋ təkine ɓə foo maɓea’ ma wo sər mai syee ne ya (Yakuɓ 1:27 ; 4:4). muh Me mala ta ngü eyi gügü, gömö wü mürü dofo ka-ye, gü ba, "Ni ena atima Ye ni, te ena akoro aküwa nih." mur Ma aruk takirnya o abɛk bɔɔt e kulurkuluri, kabaritit, ma iina kataŋguzɔ kiyo ɔl o adaai o. mus 95. Fvtcecv Hvlwvlke Encokv hayv hvmken ocet, monte menhoehkvw hvmken ocet omvre emetektvnket omen esvrahrvkvt on omat vtotkaket omvres. mvc bꞌinchil tkyaqiljo ikyjo, bꞌiꞌntl kyuꞌn, qa a Dios o qꞌmante, qa il tiꞌj tuꞌn kykyim te jun majx. mvj Tzin tkba'n Dios tuj tyol cyjulu: “Nuk inayena at woclena tu'n nk'onte castiwa te t-xel jka' nbint cyu'n xjal. mvp Nakutanaimi Puang Isa to ambe'na nakua, "Piramira masainna susi tuu?" Mebalimi nakua, "Masaimo, mellao jiopa mai biccu'na. mwl Coincidentemente, l redadeiro amperador de Roma ten l mesmo nome de sou supuosto purmeiro rei. mwp 19Thana maythalgal yoepkazil ngaya nanga maythalgal a moegina mapethalgal, thanamun sirisir mina koeyza. mwq Cun ung phi ani cu kä lü ng'aa ne ang zawih laih laih ah a kaik ung im mah naw let law ba ne m'htut cu hang pe ba ling khai. mwv Itcokungan sedda sara sinanalep mukuddu ka teitei tarimeu simabonan tubu. mww los hauv lub kuv ntshai kuv thiaj khiav nkaimi rau qhov kuv liabqab. mxb O̱ sa̱ kákuuón iin ta̱ nákani kuáchi ̱ ini, iin ta̱a kandísa kakuuón. mxp ...........................................................................482 . SANTIAGO. mxq Na̱jxpʉ naty ja Jesús tu'a̱a̱y ko t'ijxy ja Leví, Alfeeʉ mya̱a̱nk, 'yu'uñʉ ma̱ yajkugʉbéty. mxt Yucuan chaha ma sacahnu ndo chi ndo, soco sa̱ha ndo cuenda chi ndo. mxv Ti vaha cani ini añu ra jiin inijnuni ra nava na saha ra nava cuni maa Yandios, ti na coo ndoo ra ti caca ndaa ra ichi ya. myk A Yesu di wu kalaapiire ti pye: "Yee bu ke koŋᴐ ke wo naafuu wu lᴐ na taga sipyii tɛgɛ, na naɲɛɛgɛ sha ni wee ni. myu Eydayꞌemꞌum cuy epesop Deus kayꞌũmayũ be eymubuꞌunap puxim iaptup otupmubararak. myv Те Кенярксов кулянть важокс мон теевинь Пазонть чанстень казнензэ кувалма, конань Сон монень максызе монь эйсэ важодиця виензэ вельде. myy 9 No “Jesure masibea yʉ”, ĩ yija, “Masibea yʉ cʉni ĩre”, yigʉ yigʉja yʉ ángel mesa tiro riojo. mza Ndioo ña jàꞌa na, va kùmani jàchiꞌin na uvanuu ña kàꞌan yi, vaji iin tuꞌun valini kùu yi, ta ndian töve chàꞌa na ña na koto inga ñivi yi, ta jàꞌa na indukuni, ndiakan ni ndaku na, ndian valiga ma nuu chàꞌnda Ndioo tiñu andivi. mzi 48 Kó kui nda̱ xi katsꞌénkꞌasꞌien Kjisoo̱ ngo chi ̱bo̱a̱ katsjaá kui xtaa̱ nga bi ̱ katsoó: ―Kui xi kotindsoaꞌá an, kuí xi ̱ꞌba̱, chjábejnú. mzk Behn éh gwull a behne tì dehne ngwal, Chang gwulla tena gil-eh behn eh seh, behn eh bal a hehne. mzm Zang ri ti ɓaarɛ nɔɔ nɛɛ ‘Zang bang’ kpang, ka ruu ɓɔɔ zang bang manɛ ɓi gbete kɔ nwani ɓɛɛ. mzn ولی خله از چه کوت دونون گنه که اینکا تمدون اسپین تمدون توم پیشرفته تر بیه. mzw Hé jemɛ kɛŋɔ Korowii dɛ ba ya waa bola o Kora mmara waa kpɔa lɛ yaa asɛ ya dɔ ya te la ne. nab a²­ ũ²­ ²­yxo²­ a³­ xa¹­ n a h k ĩ³­ au¹­ ³­ ain¹­ e³­ ah¹­xi¹­ y ũh t n l : —~Je³­ u²­Kris²­ u³­ah¹­ai²­i²­Txa²­ ã¹­ xi²­ an¹­ah¹­o²­ hai³­ ai²­a¹­ i¹­ s t j l l w h k j l k x l w . Txa²­ ã¹­ ũ̱³­ u³­ hai³­ ai²­a¹­ i¹­ Nxe³­ a²­ xai³­Txa²­ ã¹­ ũ̱³­ a²­Si³­ xau³­ah¹­a²­ w s n k x l w . h k w s n y j l ĩ³­ a²­ ẽn¹­ xi²­ ³­ ah¹­xi³­ xi¹­ s n k as l w . Nxe³­ in¹­ u¹­ a²­ a t w . Hi³­ a²­ a²­yã¹­ xe³­ xe³­ ũ̱³­ xe²­ i ̱³­au³­ u²­ k t n k h n k j s na Etengeiy bita eb eko dogin bwe enim mekan eow turit engame ngabun omo me ibiboki. nah Huan cuac ejcoc ya in tonal de que quisas ya, ijcuacón quinnotzac itaquehualuan huan quinmajmactilijtehuac nitomin cada se taquehual. nak 4 La kairobola te Ioanes la kulikuli la kamel, la kisipou tetala la kulikuli la kau, la ilali tetala moli e pogo, eia liliu moli la magu oio te la tia la hohoi. nan Ē-sái kóng, Jī-jī-pat Sū-kiāⁿ sī Tâi-oân to̍k-li̍p ūn-tōng ê khí-tiám. nap Mario Merola accumiciaje a fa ’o triatre , pe‘ cumbinazione, doppo c’aveva già fatto ’nu dische cu‘ ’a canzone, “ Malu figlio “, ’nu piezzo “ forte ”, cu‘ ’ e parole assaje viulente. naq Xaweb ge ega kaise ǃnāsase ǁîb ǂûb xa gere ǂâi tsî ǀgoreǀîhes ǃoaǃūse Elob ǀguiba a anûsa gere ǂhâba.—Mateub 4:8-10. nba Mukusena na mu vwanike citava kumukwaseka co na vukwasi vwa nawa-nawa. nb Vismannsgruppen foreslo også at de baltiske land blir fullverdige medlemmer av det nordiske samarbeidet i saker der hvor det er relevant, men hverken de baltiske eller nordiske land ser dette som formålstjenlig, blant annet tatt i betraktning forventningen om en østlig utvidelse av EU. nch Huan nochi totome cati amo cuali huan cati masehualme quincualancaitaj quichihuase inintepasol campa eltoya nopa altepet. ncj Ompa oniquixmatito in Pedro, huan ihuan onicatca san caxtoli tonali. ncl 25 Luceros (silalimes) hueztiasi pin cielo huan mochi hual unca pin cielo motzejtzelus. ncu Bo̱ le̱e̱ fe̱yɛ atɔ awuye-o a lee bamo̱ atanne̱ ne̱ bo̱ de-o si kafwe̱e̱ ne̱e̱ baa bo̱ bɔ afɔre̱yɛ-ɔ, amaa kpenlekye̱e̱ otiripo̱ mɔ fe̱raa, ke̱tɔ ne̱ o de-o pɛɛɛ ne̱ ɔɔ taa baa bo̱ bɔ afɔre̱yɛ-ɔ. ndc Imwimwi mungaitenyi kudari mucikadi kuashira zvinozoitikira bungano ro manyepo? nd 35 Bekani itafula ngaphandle kwekhetheni elisenyakatho kwethabanikeli, beselifaka uluthi lwesibane lukhangelane layo eceleni ngeningizimu. nds Ikk kann doch verdekkselt nochmoal mien Nakk heel nich su flink dreien, as wu an een annern Stää all wäär wat Nees an Scheddrichkeit updüükt. nds-NL De op-ien-nao-laeste uutbasting was van 1821 tot 1823 en veroorzaekte een gletsjerdeurbraoke (in et Ieslaans: jökulhlaup). ndz Ndâ 'duù tí nó mbe kû 'vala kpónó nó bà biya yí 'dáá gî má kózò gi. neb È tò' kwɛi, ke Aatana ye' ka à lɔ̀ɔ̀kɛɛ, ke káá à dɔn láà, an àle-wùn-nàà kpɔ́ii ka nɛ̀ é le. ne यसको वाहेक, यदि गला घोंटने या भुजाहरुको उलझानेको प्रविधी जुडोकामा भारी पड जाए या जुडोकाको दुखाइ होने लगे या चोट लग जाए त त्यो समर्पण गर्न सक्छ। neg ну и тес чүхэтисинчэ, гүнэ~, Виталикава-да чапчаjан, гүз̌эjэ~ гүнэн, ''ооj энинмэс, энинтихис апчам-е энинмэс эмэвкэччим ееда эсин эмэjэ минэттихи.'' ''гүнчэв-е~,'' гүнэн, ''она тоже, ээним ээним энүүнэхэн бисин.'' ну, тихэн, таj, нуӈан эчэ ӈijijа кассетаду, саjiiнан. ne-Latn ka ka ka kakane ho... yettika din bhayo basera po ke bhayo kama garne dina sabai bhai hina hriyo danda.... nen Nidi ac joko du Madaru kore ciroin’ o re wa morow ri o re ni hmani bon. new थ्व टापू मन्नारया खाडी व पाक जलसन्धि (स्ट्रेट)द्वारा भारतीय उपमहाद्वीप नाप बायाच्वंगु दु। nez 13 Kaua Jesus hipainima G-alileepkinih Jordanpa Johnpa, ipnashapabaptaitama ipnimpki. nfr A pra yili wa mna sɛ faŋga kre nyu mbra na yira ni kpↄↄ, mbe kia jaa nyaa, mna leele plɛ wↄ mu tɛɛ ki nyu na, mbe pra ki sri. ng Oshikwawo ndi na oku ku hololela, osho shoka kutya ngame onde mu etela ohenda noonkondo, onkene ondi wete nda fa ndi na ehalo oku mu kwatha, opo mu kale mwa tsakanena, ne mu manithe iinima yeni, mbyoka tayi ka kalitha kaapu na we ngo ta ka kala te mu yi moshipala. ngl Masu egrego, mwa aBiblia anchipale ataphuleliwe wi “mwikimanyo”, anaha pahi mwiri onipheliwavo. ngu San kuajli xkimijli niman maka imiuan xmokamauisoki (2 Timoteo 2:24, 25). nhe Yajaya quitoquili Jesús ixtacatzi pampa quinimacasiyaya nopa tlayacanca israelitame. nhg 31 Xequejta que tecpeas peltzintle mojtec, hua tecmixebes sente moconie, hua tejcuitis Jesús. nhi Yeh uan ichtaca iccalaquisqueh tlen amo yec tlamachtilis tlen ica tlaxixinisqueh, uan hasta sansimi icmocuitlapannextilisqueh in toTecotzin naquin oquintlaxtlau; nochi nin icchiuas impan maquistiuitziqui pohpoliuilis. nhm 50 Kuale non istatl, mas tla amo poyek, ¿kenika tlapoyeliskej ika? nhn Ijkon tikteititiaj tiktlakaitaj tlen Jesús kichiua uan noijki tikneltokaj ye techmakixtia ika imikilis (Juan 14:6; 1 Juan 2:1, 2). nhu No bó to bɛɛ kɛŋke ŋghaw yî mwɛɛm mvunciim mvù Jisos to gee le, ɛ wvú nɛ gay ɛ̂ boom bew bo ŋgoo le lɛ, “Ben eloocɛ enya bitem binɛn yî fiɛɛ fì me nu enjeme ɛ̂ ben e. nhw 13 Quema tijmatque para tlahuel antechicnelíaj, nelía tipajque miyac. nhx Yahuîpta nicohua¬ nopantalôn ihuãn cu⬠nêpâquilij, âcui¬ ihuãn teponihui¬. nhy 17 Nijkuak owaltlatleyuak, Jesús iwan majtlaktle iwan omen imomachtijkawan oejkokej kalijtik. nia Sahulö wongi sibai, ba mamagölö fefu ndra sanguhuku ba agama si fao ira ere sebua ba salaw̃a niha Yahudi awö ndra sangila amakhoita. nij Tapi toh Aku handak haguet manalih Ie je manyoho Aku; tuntang ije biti mahin jaton bara keton misek akan kueh Aku haguet. nim ũYesu pĩna nũigia izi numukulĩlua, nulĩkea iyũmbĩ naalĩ lyumutiatile, nuũga “Namuĩĩla inie, sunga muĩSilaeli sika nalaona nĩnainiino uusuĩĩle naukulu kĩna uu.” niu Ti ko e mena ne talahau e Satani kua fekafekau a Iopu ke he Atua ma e tau kakano lotokai nukua fakakite e tumau he tua fakamoli ha Iopu! niv нуд-нуд эна-энад ҳаувут итӈа, ин даф, раут х̵итьит, ин даф, п’р̌авух к’изӈароҳ п’р̌ав маргутот, х̵унх, ыньғр̌ сик раӈртьи пойӈ индыта, кутлироҳ т’лы сик индыта, р̌ар̌тоҳ сик индыт, х̵ымтьинкт, ньиғв т’ҳопт фуру. nko Brɛ́á nonu ́ asʋ́n ánfɩ, nowun atↄ́ ámʋ ɛ́ á, nemlí bun Bulu-ↄbↄpʋ amʋ́ʋ́   nl-BE 11:17 Gepost door J | Permalink | Commentaren (3) | Email dit | Facebook | nl Op voorstel van de SP is de jaarlijkse brandoefening op school wettelijk verplicht. nl-NL 75,- = 25,- [75,- = 25,-] Woord van Zwijgen II Webshop [Webshop] Gebruik onze webshop! nmf Varewui wungram māngna ithumli kaphā khuirāmishapki kachina.—Daniel 2:44. nnb (Eribisulirwa 17:18; 18:12, 13, 23) Ebiblia ikathuwathikaya thuminye omukali oyo ko y’endeghekerere ey’edini y’amabehi y’omo kihugho kyosi. nnd 15. Ngo a Hungwe iGod u lai a tangaloi, ngo u tau 'a lo a angoango 'na Eden kwane fai kihiki'hi 'a ngo kwane hangombimbi 'a. nn Lake Waikaremoana er ein innsjø i nasjonalparken Te Urewera National Park på Nordøya på New Zealand, 60 km nordvest for Wairoa og 80 km sørvest for Gisborne. nnw Zwezi nə nɑ də, ʋ pùə́ cʋ̀ɡʋ̀ tə, ʋ swɩ̀n, ʋ wʋ́: "Kʋ cɑ̀ zəni, kʋ pɑ jɩjə tɩ̀ɑ́n nə, sə bɑ zʋ Yɩɩ pɑ̀rɩ̀ tə wɑ. noa 15 Mamʌ hi hiek mag happaijã kꞌaba, pʌch iglesia hee Nicolaitanaan higar nʌm kꞌʌʌnjã jʌrwërppʌ̈iba, pua sĩi hoo wai sim hanaabá. no Løypa er en rundtur i maskinpreparerte løyper gjennom hele Aumdalen. non Ósnotr maðr hyggr sér alla vera viðhlæiendr vini; þá þat finnr, er at þingi kømr, at hann á formælendr fá. noo-x-eha-nuc ʔaḥkuu ʔiš yaqii huḥtik ciiqciqas/ʔuušḥ ʔiiš huḥtik ʔuḥ ʔiš nanaʔa... nop 20  Nanaŋe nadapmaaŋ koti koom tuguk undugoŋ wain tout tiŋa indiŋ yeniŋa yemguk, “Wain ime yoŋ adi na’niŋ naŋgatne u yofolok kobuli titiŋdok yoŋa kwatnelat. not Aique icanqueri Peroro aisati basini tsipacari: —Ogometinari, ishongaiguëmi tojai matsiguenga itsinatsinataiguëmi. nov Matematike es diviset esentialim en du chefi subfakes: puri matematike e aplikat matematike. npl 59 José okontemowi ikuerpo n Jesús, okimemelo ika se tlakemitl chipawak 60 iwa okitlalito kan se yankuik tékochtli non okikoyonijkeh itech tetl. npy Bahangkia alona roo indo, anana au toadi mampobalumi kirana hai molumao hawe i tampo au karao. nr Ikambiso yeenlilo (qala endinyaneni u-section 35 womthetho i-Public Service Act ka-1994, kunemithetho yokutjheja iinghonghoyilo neenlilo zabasebenzi bembusweni, nomthetho i-6575 womhlaka, 1 July 1999) kanti nayikhibe umsebenzi ufaka isililo kumphathi wakhe, umphathi kufuze afune isizo kwabamphetheko naye nayikhibe uyabhalelwa kurarulula umbango loyo namkha isinghonghoyilweso ngokwakhe. nsk ᒥᓯᓇᐃᑭᓇ ᐅ ᐊᐛᐎᑕᑭᓄᒡ ᐊᐛᐎᑕᑭᓄᒡ ᒪᓯᓇᑕᒡ ᐅᑕ ᑲᒥᓯᓇᐃᒐᐱᐃᒡ - ᓇᔅᑲᐱ ᐃᔪᐤ ᐃᔨᒧᐅᓐ ᒥᓯᓇᐃᑭᓐ nso Dibeke tše e ka bago tše 16 ka morago ga go ima, ngwana yo a sego a hlwa a belegwa a ka thoma go kwa. nsu 24 Ijkuakó in tlayekankeh judiojtih okilotlakeh (okiyavalojkeh) iva okitlajtlanijkeh: —¿Asta keman kuali tikmatiskeh akin te? ntp smaacʌdʌ vaavoitudai I Diuusi cʌʌga maatʌ issʌʌlicʌdʌ viaaca agai istumaasi nʌnʌra dai issʌʌlicʌdʌ ʌpʌduñia agai istumaasi aagidi Diuusi isiduñia agaitadai tomasi maiquiaa nʌidi gomaasi. ntr Botↄↄ te Yesu kaseele ŋon ↄ ne gyae ↄ nombia nɛ yako Pita nyiaa, "De Gbeŋgyoo Yesu ŋonaŋ." nus Jiath mi gɔaa /cɛ dɛy ti jiäk dee kuir, kä /ci jiath mi jiääk dɛy ti gɔw dee kuir. nuz ¿Amanin non tlamandarojquej quineltocaj ca nin tlacatl melahuac yejhua Cristo non Dios oquitlalij para tlamandaros? nv 36 11 Ako Je'kab do bil hal- dahgo ako t'aani t'aged asidin'go Le'ban yic'a hos'ked: nil'a' do nit'eh. nwi 15 Yɑkɑmni ǝfrɑkɨs tuk ǝmiǝ mǝ yermɑmǝ yɑme rɨkin rɨpǝh nɑɡienien tuk nɨwǝhyen kɑfɑn nǝrɨɡien rewɑiyu rǝmhen kɨn kwɑjikovǝ, to rɑpǝh nɨvǝnien ye Rɑo ye Neɑi.” nyd Bakhabe nende obunyali khutsisutse, amanyonyi, nende tsisolo tsiosi etsiom'bulimo nende etsirukwanga ma nende biosi ebimoolanga hasi." ny 25: Pakuti inu Mulungu wanga mwandiululira ine mtumiki wanu cholinga chanu chondimangira nyumba, n’chifukwa chake ine mtumiki wanu ndapeza nthawi yopemphera pamaso panu. nyf Kwani uwo uriwo unaonewa kukala ni uzuzu wa Mulungu, be ni ulachu kukira ulachu wa mudamu, na uryahu uriwo unaonekana kukala ni unyonge wa Mulungu, be una nguvu kukira nguvu za mudamu. nyk 2. Omulume una yokukala nohole nomukai wae ngetyi elihole oe mwene. nym 2. Kila munhu wina haki ya kulabadilwa i shikolo isho wabenja, kusula, kutwja ku nzila ya kwiganika, sayansi ninga kwandika. nyn Ebintu ebyo nibishiisha omubiri kandi obutoosha nibyita abarikubikoresa. nyo Okwekamba muno kulengaho kubinga obunaku, rundi okuburwa sente, rundi okufeerwa ebintu ebitungwa, omu kutalibana n'okwekamba kwaitu; n'okukora kubi bagenzi baitu, mu bugobya n'okukoraganaokutahikire, tibuli bwomeezi nakake. nyy Bo bwịsakutendekaga buno buno ububị̄bị ukubāla, ulugano lwa bị̄ngị lwịsakulogotelaga. nzi Azua ne mɔ anu ɛnle ngɛnlɛma kpalɛ noko menli ne te bɛ nyunlu, bɛ nye die nyɛvolɛ nwo, tɛ dabelɛ ala a bɛfa bɛmaa yɛ a, bɛmaa yɛ aleɛ noko. nzm 9 Pa cika peu cingbang hezukeyi leune lunglu delwe peu petsi keyi builu. oc Ten la particularitat d'èsser completament enrodat per l'actual territòri francés Catalonha Nòrd, formant una enclava. ogo ara suanubeebee a naa ere fe nee yerebu beebee gbin kor borganaloo pyasubee ee a doo nu a sere ifeeloo yee deendeen nee. oj-Cans ᑮᐃᑭᑐ᙮ ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᓈᓐ: ᑭᑖᓵᑭᐋ ᑌᐯᒋᑫᒡ ᑭᑭᔐᒪᓂᑑᒻ ᐃᐃᒫ ᒥᓯᐌ ᑭᑌᐃᕽ, ᐃᐃᒫ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᑭᑕᒑᑯᕽ, ᐃᐃᒫ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᑭᓈᑲᑕᐌᑕᒧᐎᓂᕽ᙮ ᒦ ᐅᔕ ᐃᐃᐌ ᒫᐗᒡ ᑳᓃᑳᓀᑖᑾᒃ ᑫᒋ ᐃᓀᑖᑾᒃ ᐅᓇᔓᐌᐎᓐ᙮ ᑯᑕᒃ ᐃᑕᔥ ᐁᓂ ᐋᓂᑫ ᑭᒋ ᐃᓀᑖᑾᒃ ᐅᓇᔓᐌᐎᓐ, ᑫᑳ ᒦ ᐯᔑᑾᓐ ᐁᔑᓯᕽ: ᒋᓵᑭᐊᑎᐸᓐ ᑮᒋᐱᒫᑎᔅ ᑖᐱᔥᑰ ᑳᐃᔑ ᓵᑭᐃᑎᓱᔭᓐ᙮ ᐅᓄ ᐅᔕ ᓃᔑᓐ ᐅᓇᔓᐌᐎᓇᓐ ᑳᐐᑕᒫᓐ, ᒦ ᐃᒫ ᐁᔑ ᒫᒪᐗᑌᓂᑭᓐ ᑲᑭᓇ ᐅᑑᓇᔓᐌᐎᓐ ᒨᓯᔅ, ᑳᔑ ᑭᑭᓄᐃᑫᓂᒡ ᑲᔦ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑎᐹᒋᒧᐎᓂᓃᒪᐞ, ᑮᐃᑭᑐ᙮ ᒣᒀ ᑕᔥ ᐁᒫᐗᒋᐃᑎᓂᒡ ᐯᕒᐊᓰᐞ, ᒋᓴᔅ ᐅᑮ ᑲᑴᒋᒫᐞ: ᐋᓃᓐ ᐁᓀᓂᒥᒣᒃ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᑳᐅᓈᐸᒫᒡ? oj Miinwaa aabdeg nindan dnawan kidowinan daa-kinoomaagem mooshkin maaba e-kinoomaagaazod wii-kikendang maanda zhigiizhiwewin. oka stim̓ anx̌ást aksck̓ʷúl ? inx̌mínk kən‿ntr̓qpncut iʔ‿l̓‿siwłkʷ c̓ʕax̌mín. old Ma ipfo wuwawasonyi wonu nyi kii-kiṟehye kyehamba, ke kiṟingishyo kii-kiwike nyi wandu wawi nyi kya lohi. om Gaanfa Afrikaa keessatti namoonni Miliyoona kudhan tahan ka caamaan miidhaman tahuu dubbate Tokkummaan Mootummotaa. ood 36 Kud am hema med k an haꞌichu usko mad am wakch nawait ch ed k am uhgk i be k ab chum iꞌich g Jesus k hab chei, “Kia koi, tt hig wo nei mas ia wo jiwia g Elijabad k ab wo i huduni.” ore 178. naichieco ñi mamaconaha ñio saidudude bejɨ̱ tɨca chie abɨjɨ̱ nɨcayi. or କମାଂଡ1ନେ ପେପରବେଟକୋ ବଡୀ ଚପଲତାସେ ପକଡ ଲିଯା ଔର ଫିରସେ ଉସକୀ ପହଲୀ ଜଗହପର ରଖ ଦିଯା. ory ସେଠାରେ କର୍ଯ୍ୟକାଳ ଶେଷପରେ ଭାରତ ଫେରି ସେ ୧୯୫୨ ସାଧାରଣ ନିର୍ବାଚନରେ ପ୍ରତିଦ୍ଵନ୍ଦ୍ଵିତା କରି ବିଜୟୀ ହୋଇଥିଲେ। os Кедигорайы райгуырдис Сабанты Григорий, Советон Цӕдисы хъӕбатыр, Фыдыбӕстӕйы Стыр хӕст куы фӕци, уый бынӕттон колхозы сӕрдарӕй куыста 1962-ӕм азы онг. os-x-dig АУӔХӔН ФАРСТА ЦӔМӔН ФӔЗЗИННУЙ: Алли динтӕбӕл хуӕст адӕм дӕр ковунцӕ Хуцаумӕ. ote De gue’a di mote n’a ra kmafi de ga t’uka batsi... Batsi ko ra ntso: ¡Ngende! otm 30 Nɛ nuꞌʉ bi zänd Oją mámꞌbɛtꞌo, nɛ guetꞌʉ in zonh Oją ʉ ya ngue da yʉrpʉ bí ꞌbʉi. otn Xquet'a̱ xa̱ngu̱ mi ̱'da yø Atenas, bi zømp'ʉ ja ra̱ hni ̱ni ̱ mmɛ̱ngu̱ p'ʉ Corinto bi 'yɛ̱c'ɛ̱i ̱ ra̱ Corinto. otq Ar Pedro bi dödi ne bi ꞌñenö: —Hö ma tsi Hmuꞌi, gi pöke di möꞌaꞌi. ots Gui ma gui nú̱jʉ pa da ndo hmʉy seguro car ánima, jin to da gʉjqui.― 66 Diguebbʉ ya, bi ma cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, co ni cʉ fariseo, bú cotijʉ rá zö car ojqui co hnar ndo me̱do. ozm Yé ɑ́ si bɛ́ɛ num, ntɔ̂ʼ mině díbé yé ɑ́ duduho ɨ́ nǔm myɔ́ɔ́ yɨ́. pab 17 Hatyaoseta hatya anjo ehaihitiya tinihalitirise akotare hoholati koni, hatyo kakoita 7-hena. pad vaabono vavanihaki adani va'ora onokiki, vakanahinarina va'ora okahiha.” pa ਤੂੰ ਹੁਣ ਘਰੇ ਆਉਣੈਂ ਕਿ ਨਹੀਂ..?" ਉਹ ਜੋਤ ਵੱਲੋਂ ਹਟ ਕੇ ਬਿੱਲੂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੀ ਹੋ ਗਈ। pag saray bisita miran mamarikit so aangub-anguben daramay rosas, sakey ed sikara so akikerew na sakey, inkuan ton manpalukak na pagew, iliing to kuno ray panangaron inkaindan, sepsepen toy ermen, saltan toy ligan manandu ... no nalenes kunoy rosas ed dakulap mo et walay yubuyub so pagew mo. pah 8 Jesus Cristoꞌga tuhẽ po ti pe mbojiko hete ojihe pe mongokatuavo avuirama nehẽ. pam At inyang miras king kanakung kabaluan king ding mapilan a Judio lihim dang tatangka ing paten de, inari ku king lub ku ing iparala ke kekayu. pao Yooosoo nu ka sutakoo yugwese, oꞌno nu mu numu magwetzoikwu ka suta-makoo. pap-CW WILLEMSTAD.- Djabièrnè mardugá alrededor di dies pasá di kuater (4:08) di mardugá, algun persona te na e momentonan deskonosí pa polis, a kometé un ladronisia na Fayad’s Minimarket riba Kaminda Mgr. pap Den tur otro, sea ku ta mas o ménos ariba òf abou, ku nan ta mas o ménos importante òf komun, ta posibel e sker, manera e tabata posibel den Pedro, ku a biba asina serka di Kristu i den Pablo ku tabata un estupendo kumplidó di Lei, un religioso di kabes t’e pia.. Esaki ta un realidat konfortante i ku ademas tabatin den Iglesia un demostrashon konstante atraves di siglonan. pau Me ngkmal kired el di meluluuch el kirel a tekoi el ngii a ruedem aike el soal a Dios.—1 Johanes 5:14. paw Rawa tiraturaa’iiwaatistarit cuski’it werikuciksuruuwaahac keeci ruraahe istu cuski’it tiratiiraciksuwitaksu. pbb 1. Maa nasapa nasa wala d'i'pte puuk' k'tey yuuwa' hi'pa', naas k'teyuc'ak nasa' eena' eena' f'i'zewa'te nasa' neesna käha' naapa'ka. pbc Molopai Kaatù uya tamùꞌnawàlà tok yenu palu yaꞌmunakka màlà tok yenu poi,” tukaik. pbi Ndekə bəru petɨle ŋgwaɗi kəŋa ba à teka teka kəŋa betete da huɗə zəta. pbs Cojò̲i̲ yà se lammáŋ ne lik'àjam likkájai' niŋjà̲, ¿y quíŋjyò̲ mmí̲a̲ mentoccuájai'cŋ? pcd Saint Maclou o Saint Malo, dit auchi Malo d'Aleth, o bin in latin Maclovius o Machutus. pcm Im bag wey e dey use thief just dey increase as im dey visit all di house wey dey dier” pdc In der Karrich hot mer uff Hochdeitsch gepredicht un die Gemee hot uff Hochdeitsch aa gsunge un gebetet. pdt Pah, dü koust dem Koultj dann hulle En de Nubasch de Schuld bethule, En wann wie daut olles ha jedune, Tje wie uck bölt schlupe gune." pem (Matayo 24:14; 28:19, 20) Aklisto a giamatshidia anukwikila egi khuta Ufumu wa Nzambi mbaubata guhuima gua mayilago haha hamavu.—Ngimbo 146:3-5. pes اگر چنانچه من به این غرور و تکبر خود بیشتر توجه کنم نمیتوانم آنرا بشناسم بلکه بیشتر مجبور میشوم که غرور بیشتری داشته باشم و این غرور باعث میشود من همیشه به دنبال غروری باشم که از حد و اندازه من بیشتر باشد و من دنبال غرور بی خودی باشم که شاید در وجود من نیست و این احتمال راز بزرگ است که هیچ وقت مشخص نخواهد شد. pes-Latn o khieili vaghte ke daram miram tu weblogam mibinam ... o ..... o ..... o Lahze haa... Lahzehaaye be yaad moondani... Lahzeh... o tooye photo albume e 360am ax gozashtam... male ke... o salam!!! [ dont say what a retard he is! pfl Im Hof vun de Unnerburch sin zwä Gebäude zum Däl erhal, wo fa die Bewertschaftung vun de Burch gebraucht wor sin. pib 4 Ga wa njemlu gi pejnu gimaxikoletkalune: satu pacha gepkoxamkojmole gepkoxamkoje waragkane gimaxikoletkalune panerumnunanuka Gisrayiliklopishane. pi-Cyrl хан̃жи вуд̇д̇ам̣ бхаг̇авад̇аа – ‘‘ад̇т̇и буг̇г̇ало ад̇д̇ахид̇ааяа бадибанно,’’ ан̃н̃аад̇аавинд̣̇рияан̃жа убалаб̣бхад̇и сажжигадтабарамад̇т̇зна, д̇зна вад̇а рз вад̇д̇аб̣б̣з – ‘‘ан̃н̃ам̣ ан̃н̃аад̇аавинд̣̇рияам̣ ан̃н̃о буг̇г̇ало’’д̇и. pi अहोसि एव कम्मं, न तस्स विपाको अहोसि, अत्थि, भविस्सति चाति एवं वत्तब्बकम्मं अहोसिकम्मं। pi-Gujr યથા ઇદંપિ સઙ્ઘેરતનં પણીત-ન્તિઆદીસુ અયં રતન ભાવો પણીતોતિ હેત્થ અત્થો. pih Maun Biets (319m) es t' haies point a' t' ailen, an es neya Maun Pitt (318m). pi-Knda ‘‘ಇಧ, ಭಿಕ್ಖು…ಪೇ॰… ಅಯಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖು, ಹೇತು, ಅಯಂ ಪಚ್ಚಯೋ, ಯೇನ ಮಿಧೇಕಚ್ಚೇ ಸಂಸೇದಜಾ ನಾಗಾ ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸನ್ತಿ ವೋಸ್ಸಟ್ಠಕಾಯಾ ಚ ಭವನ್ತೀ’’ತಿ। pi-Latn Seyyathāpi, bho kaccāna, nikkujjitaṃ vā ukkujjeyya, paṭicchannaṃ vā vivareyya, mūḷhassa vā maggaṃ ācikkheyya, andhakāre vā telapajjotaṃ dhāreyya – ‘cakkhumanto rūpāni dakkhantī’ti, evamevaṃ bhotā kaccānena anekapariyāyena dhammo pakāsito. pi-Mlym പരാമാസവിപ്പയുത്തം ധമ്മം പച്ചയാ പരാമാസവിപ്പയുത്തോ ധമ്മോ ഉപ്പജ്ജതി ഹേതുപച്ചയാ – പരാമാസവിപ്പയുത്തം ഏകം ഖന്ധം പച്ചയാ തയോ ഖന്ധാ ചിത്തസമുട്ഠാനഞ്ച രൂപം…പേ॰… ദ്വേ ഖന്ധേ…പേ॰… പടിസന്ധിക്ഖണേ…പേ॰… (യാവ അജ്ഝത്തികാ മഹാഭൂതാ) വത്ഥും പച്ചയാ പരാമാസവിപ്പയുത്താ ഖന്ധാ. pi-Mymr ‘‘သမဏံ ခလု, ဘော, ဂောတမံ ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော သပုတ္တော သဘရိယော သပရိသော သာမစ္စော ပာဏေဟိ သရဏံ ဂတော။ပေ.။ pio 13 Dùlupùta nacái nacaláacawa cáli íinatalé càide iyúwa higuera yéetaná imàacacaalí icaláacawa ìyacanáca éemíirica cachàinicáiná cáuli ipùaca ìwali. pir 6 Sa ye ñamine Pedro come dari pʉa da mehna tiquina dʉhteriquiro pʉaro pis Olketa man blong mi bae i waka wetem olketa, an bae mi peim yu fo olketa man blong yu long watkaen pei yu makem. pi-Sinh (ක) යතො කාමරාගානුසයෙන ච පටිඝානුසයෙන ච නිරනුසයො තතො භවරාගානුසයෙන නිරනුසයොති? pi-Taml 3. ஸஞ்ஞோஜனங் அகுஸலங் த⁴ம்மங் படிச்ச ஸஞ்ஞோஜனோ அகுஸலோ த⁴ம்மோ உப்பஜ்ஜதி ஹேதுபச்சயா. pi-Telu సో మాతాపితూనం సన్తికం గచ్ఛన్తో అన్తరామగ్గే పఞ్చసతేహి చోరేహి బలికమ్మత్థాయ మారియమానో తేసం ధమ్మం దేసేత్వా పసన్నచిత్తేహి తేహి ‘‘న తే ఇమస్మిం ఠానే అమ్హాకం అత్థిభావో కస్సచి ఆరోచేతబ్బో’’తి విస్సట్ఠో పటిపథే మాతాపితరో ఆగచ్ఛన్తే దిస్వా తమేవ మగ్గం పటిపజ్జన్తానమ్పి తేసం సచ్చమనురక్ఖన్తో నారోచేసి. pi-Thai อปิเจตฺถ โลภํ ปชหถาติ เอเตน ปหานปริญฺญา วุตฺตาฯ สา จ ตีรณปริญฺญาธิฎฺฐานา, ตีรณปริญฺญา จ ญาตปริญฺญาธิฎฺฐานาติ อวินาภาเวน ติโสฺสปิ ปริญฺญา โพธิตา โหนฺติฯ เอวเมตฺถ สห ผเลน จตุสจฺจกมฺมฎฺฐานํ ปริปุณฺณํ กตฺวา ปกาสิตนฺติ ทฎฺฐพฺพํฯ อถ วา โลภํ ปชหถาติ สห ผเลน ญาณทสฺสนวิสุทฺธิ เทสิตาฯ สา จ ปฎิปทาญาณทสฺสนวิสุทฺธิสนฺนิสฺสยา…เป.… จิตฺตวิสุทฺธิสีลวิสุทฺธิสนฺนิสฺสยา จาติ นานนฺตริกภาเวน สห ผเลน สพฺพาปิ สตฺต วิสุทฺธิโย วิภาวิตาติ เวทิตพฺพํฯ piu Mayi tjaatiya tjiṉṯu kutjungka ngalkulaya, Yiitjuku walytja piṉiluya ngalya yankulaluya tjapiṉu yalatjilu, “Ngurra yaaltjingkalatju mayi kuka paṉkara tjunku, tuḻku Patjuwupanyala tjungulu ngalkunytjaku?” 13 Mayi kuka paṉkara mantjira tjunkunytjaku Yiitjulupulanya palumpa walytja kutjarra witulkitjalu watjaṉu yalatjilu, “Tawunu nyarrakutupulan yankula lurrtjurriku, watilu turama kapitjarra ngalya katinytjangka. pjt ara mungartji malaku pitjapai kungkawara tjuta tjitji pulka tjutala pkb Na huyu Baba jwenu jwa mbinguni eyenaona hat̯a mwichonahenda mfitsoni, anamumpa t̯ubvo.” pl Po raz kolejny przekonałam się, że jestem wszechstronnie uzdolniona, także jeśli chodzi o sporty wodne. pls Co sanjo na na janha ngain xí de ojé nontte, 34 co jehe xa tsjanoa na xa janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co tsjatjo na xa nttatté xa co nasoenxon na xa. plt Dia samy ho sahy hanome valin-teny manokana (personnelle) sy tompon’andraikitra (responsabile) ary ho sahy hisedra izay tohin’izany valin-tenintsika izany koa anie isika kristianina rehetra ho toa an’i Pierre tsy hitory am-bava fotsiny hoe Tiako ianao fa hanaporofo izany hatramin’ny fanomezana ny mamintsika indrindra ho Azy. pmf Tempo etu i Yulius ia manoto kojo lengkonya resi i Paulus, apa ia mangabiaka i Paulus mana’u yako ri bangka nja’u ria. pms Gianrenzo P. Clivio - Profilo di storia della letteratura in piemontese Ventura Cartiermetre, stranòm ëd Giuseppe Ignazio Avventura a l'era nassù a Turin ël 15 ëd giugn dël 1733. pnb سکاٹلینڈ دے 790 جزیرے نیں جناں دیاں چار ٹولیاں نیں: بارلے ہیبرڈز، اندرلے ہیبرڈز، شٹلینڈ تے اورکنے۔ pnt Πρωτεύουσαν ατ'ς εν η Βαντούζ και ο πρωθυπουργόν ατ' εν ο Ότμαρ Χάσλερ. pob 15 Ruꞌum reh quimic xicꞌul cho i Jesus chi ricuyuric kamahc kaꞌnam cho nok poe Jehe chꞌán sátsíkji ̱ chꞌán chjasin Jerusalén xraxinkakonxín chꞌán Dios. poh Je' wo' rukab' i xuq'or cho reh i David re' i wajaaw chi je' wili: Re' awak'uun i naa nupab'aam chi reyil chi ajilow re' reh naa ruyej-aniik reh i paat naa nulooq'jiik wii', inki. poi Tactsacpa iga tammalwatpa y iga taŋcusúnɨ ́ypa jém malopɨc ́ cosa jém itwɨɨp yɨ ́p naxyucmɨ. pon (Luk 8:1) E kekehlikiong sapwellime tohnpadahk kan en kalohki rongohte nin sampah pwon. pot 4 OpshIie'o Can, kamtItIkIn kcowe'si wisiumIn, ipi mishakIn kcipsonIn, pe'mkcipsocIn, ipi kaotumicimowut, iukwan e'tsawe'ncIn, ipi amo sispakwut, 5 IwcI e'kipie'naskakot Cinose'ne'm, ipi caye'k Cwtie', ipi caye'k kiwtayiukwan e'pmukiwuk Cantanuk. ppl Yaja muneshtij tik inakayu; kilwitij ka yek tik iijiu; tanawatianimet kitaket; munajnawatij ijtik tejtechan; muyulmatki ijtik taltikpak; mukwij tik tzitzinakalis. ppo 38 Ti ai alata, ama folosóró yae yóló muló betere mo doa topo ala ai ape. pps Jiꞌi xranchi naa ngeꞌe tayéꞌeni, xranchi naa ngeꞌe chaxro xraxe, ngeꞌe ndo Dios ncheꞌe ndo juaxroxin. prg Tu mazzi mūisesintun etrīnktan tūliskwas areālin pazentlināntei di na bildin prq Yuda betsan yuikin -Ja juni chakabuki -ivanan, kupimakatsi ika, gobierno xanen ibubun javen xinan pepa, ninkakin, ¿Jadatu pemen? prs اين تبصره هاي صدراعظم سابق در حالي بعمل آمد که کميسيون انتخابات پاکستان اعلام کرد که اعضاي پارلمان بتاريخ ششم سپتمبر جانشيني را براي آقاي مشرف انتخاب خواهند کرد. prv La segonda leiçon es que si cau maufidardenantde faire Miqueu l'ardit, perqué lo furbo tròva totjornun furbàs que lo saup enganar... ps یا د علم وای د کفر بیا د کفر زلزله وای بیا دتوره هدیره وای په قبرونو ښکاریدلی pt-AO O calendário mostra-se algo apertado, mas eu ainda acredito que vamos conseguir ganhar algum do terreno perdido para os nossos rivais”, declarou o técnico português, de 34 anos. pt-BR Mulher bonita e igual a melancia gigante: nao da pra comer sozinho.... pt-CV Dai a 8 dias, estava no hospital sozinha para fazer a mamografia, de mamografia, rapidamente a médica me questionou se queria fazer biopsia naquele dia ou dali a 8 dias, porque seria preciso, que eu era muito nova e não podíamos deixar duvidas para trás, fiquei em pânico, comecei a chorar, estava a ver a minha vida a andar para trás…já tinha vivido aquilo tudo com a minha querida tia e o desfecho dela foi o pior. pt Embora a congregação das Testemunhas de Jeová a que pertencemos talvez se componha de pessoas de diferentes etnias e culturas, nós ‘amamos uns aos outros’. pt-GW 1 - O Estado reconhece a constituição da família e assegura a sua protecção. pt-MZ Recordando-se desse sucesso, Pedro Machado diz que “em quase todos os espectáculos em que actuávamos as pessoas pediam-nos ‘bis’. pt-PT A edição, tanto profissional como amadora; os caminhos da comunicação, tanto pessoal como de empresas, organizações e governos; e o ambiente reticular em que hoje nos enquadramos tanto profissional como socialmente, são os assuntos de eleição de Ondas na Rede. pt-ST Caso você tenha varias partições em seu HD, ex: (C: | D: | E: | F:) etc... você deve colocar o Game na mesma partição onde se encontra seu sistema operacional (Windows). pt-TL A tuberculose miliar consiste num alastramento da infeção a diversas partes do organismo, por via sanguínea. ptu Anna kupakilala polepi lako to umpelaui la disunna' kuua: tau ia too pahallu la untuhu'i asam duka' ingganna Pepaondonganna Musa sulibanna disunna'. puu KFumu Nsambi amakalusa dubansi adu amabongila mu dunyuru dumutu mugetu na amamuwendisa ombu gandi. pwg 25 “Wawaya ini wavum na kebera tovoni da yaghiyaghinai koni vonapoteyana. pwn pai a qaṯuvi ṯaḻa maligiḻan anga tua qinati nua Cemas a qemuzimuzip a penuḻat. pww เปโต แกย ไท้ อ ซ้ะ แด แบ กแช่ เยซู อ พู อ ลี้ง พี่ กแช่ เยซู เอ เว๊ ล แฌ้ นอ เฌ๊ ลู่ง อ ล่างไค๊ เก ล แฌ้ ฆ่าง พี่ อ บุ้ เด้งเค๊ง อ ซ้ะ ลู่ง กแช่ เยซู อ ฌื๊งละ พ้า พี่ อ อาง มี้ อ โท้ นอ อางจ้ะ เว๊ "กแช่-เอ้อ โพล้ง เล้ ม แม้ช้า โพล้ง พอง แน้ ล แฌ้ นอ". qub 12Chaymi warmë cashayquita Egipto runacuna musyarga nogata wañuchimanga gamwan tiyananpaj. quc Ri retal k’utub’al re tinamit xuquje’ re uq’ab’ tinamit are kekojow ri Wokaj K’amal b’e Q’atb’al tzij. qu 9 Nataq qamkuna mantakuq kaqkunapis, imanutaq sirbiqnikikuna kasushurllapa karanlata ima ruranllapa, chaynullami quf Chaynu katinmapis, shunayllapapaqchu iskribishurayllapa, ashwanmi alliplata munashunillapa nir . Pablumi chay uchakusha runataqa pirdunayllapa nin 5 Chay qug Kunanka rimashun wakinpura jintikunaguan shaymandu 1 a 7 shaypi 1 yuyarishpa y 7 mana yuyarishpa rimaghay? quh 21 Nokapaj causayka Cristomin, wañuytaj aswan sumaj, Cristowan cusca canaypaj. quj Inq'uiaj unak chic, xicta che a Jesús che cuban jun retal chicwach che petnak prcaj, xa rech quicc'ambej u pan ruc' ctzij. qul Caycuna waj mandamientocunapas caypi juntꞌacun: “Runamasiyquita munacuy kan quiquiyquita jina.” qup 45 Shukta pishihushpan shukka paypa tiyapushkanta rantichishka chay mana tiyapuhukta yanapananpa. qut Xuchˈaj ri kanimaˈ, xresaj ri etzelal, xuban cˈacˈ che ri ka cˈaslemal rumal ri Lokˈalaj Espíritu, jeˈ ta ne chi xil chi na ka wäch jumul chic. quy Karqam judiokunapa cortenpi consejero Josey sutiyoq allin justo runa. quz Chaypiqa tiyanqaku hukukunan pikpirikunan, chaypiqa q'esachakunqaku ch'usiqakunan alqamarikunan, chay suyutaqa Señor Diosmi purunyachinqa, mana piqpa purinan ch'usaqmanpunin tukuchinqa. qva Eskwelach'u yach'akonqanpitaqa manam pipis ni pitapis päganqachu, iskribiyta liyiyta yach'akunan primarianta ushanqankama. qvc Noqanchiqkunata yanapawananchiq yuyashpam, Dyusqa suq *tratuta rurarqan unay agwilunchiqkunawan. qve Hinaspapas manan kay allpa pachallatachu, aswanqa alto cielotawanmi khatatatachisaq”, nispa [Hageo 2.6]. qvh Saynöpis yachaycäsin Moisés guelgashgan leycunata mana cäsucunansipämi. qvm 49 Tsaynogpami Jesucristupa wilacuynin wilacushga cargan tsaycho cag lapan marcacunapa. qvn 18 Chaura Israel casta señalashata maygaytas Diosga paypa runan canaypag gayarushunquiman, chauraga chaynuy señalashala cacuy. qvo Ranti cancuna, mana cuscata taripanquichic, quiquin huauquitapash shuhuanquichic. qvs 4 Kunanka manana llaktamasikichiwan tikichi paykuna chikan layatana kawashunkichi. qvw Cutimuyninpä ima siñalcuna licalinantapis Jesusmi willan Mt 24.3-28; Lc 21.7-24; 17.22-24 qvz 26 Chayrayku kunanmanta pacha Jesukristu shamunankama chay panta mikushpa, chay vinuta upyashpa ranti wañushkanta. qwh Tsemi nunacuna cäyiyantsu, *Santu Espiritu mana cäyipaq caqcunata parlatsiyaptin. qxa Pillapis atin, mashkha ukhu qayllankupipis kachun tukuy justiciawan rimasqanta uyarichikuyta, chijllasqa leyespi yachayniyoj kajkuna cheqan justiciata ruanankupaj; imachus derechusnin obligacionesnintaj sut'inchakunanpaj, chayri imatachus tumpasasqankuta unanchanankupaj, ley penal rimasqanman jinalla. qxh 41 María wamayaptin paćhanćhu caycällar, Isabelpa wamra cuyuriran. qxn Tsaymi cananga paywan yapay goricarnin, cushishga juc shongollana cawacuyanqui. qxo 3 Rasunpa runa cangantaga tsay llutan yachatsicogcuna manam criyiyantsu, Espiritu Santo paycunachö mana captin. qxr Mana chailla ashtahuanpish cay Cañar llagta allpa imashina cashcacunata, shinallata tucui chay imashina maita muyundi saihuashcacunandimi allichishcanchi; chaica chay muyundi uchilla llagracunaca caicunami: Posta, Cuchucun, Yana allpa, Yurag casha, Ayahuaico, Yana achupilla, San Rafael, Quilloac, Ganshi, Lluillan, Quinua pata, Tranca, Sigsig Huaico, Culebrillas, Chashnallata Huallcangapish. qxu Ñawpaq watakuna, manaraq derechonchis ley reqsisqa kachaqtin, chay wakin munaysapa runakuna, qarí tuku runakuna, valiq tukukuná, chay derechonchiskunata sarusqaku, cheqnisqaku, mana valiqman tukuchisqaku. qxw Diospa chuya wasin pampaman muyuchisha canantam willan Mc 13.1-2; Lc 21.5-6 ram Wa hãn ne ate côjkwa ton ita wỳr rĩt, ne pom pê ca caa putwrỳ me caxêre to, ne ihkrĩ xàa kam ihkrĩ na me to, mã ihkrĩ atajê pupu. rao God ndomi dalana?” Mvendɨ ma ke mbalakɨ, “Nimakɨ 'bɨtɨ glɨ mɨ lito nɨku 'dunambɨchinɨka nimakɨ kojambi wa mi. rap Mo hati'a o tātou ki te Puka o te 'Atua, mo haka tike'a mai te ara mo te tātou mana'u, mo te tātou haka tere iŋa, he ha'ere tātou a te ara titika, e i rā hora, he koa mau tātou (Lucas 11:28). rar Ka vai te tuatua no tetai ua atu ki roto i te NIR e tae ua atu ki tona openga, e nga mataiti e 10 i muri mai. raw Maløtshaq ma dvzaqshi shaq- ngaí nø wá mvlúnò- nga dvpvt nø mví na íe wa dèdam shì nø mepvng mvsásá é walvm dvng mvi? rcf (Deteronom 32:4; Zob 12:13; Izai 40:26; 1 Zan 4:8) La Bib i di anou ke li femont osi son pitye pou bann domoun, ke li le atansyone, ke li le pare pou pardone, ke li le gran ker, e ke li nena la pasyans. rim Sabibu ëgakhamwa mukhatë a gëfe gasëë ga usindëkëa sabibu në gëgunji a muji, na saghami ëgafuma mu gëfe gasëë musemembo urëfu gënya kilomita maghana atatu na gwenda fang'ë meta ivëë. rkb Aty Sesus harere bo hyỹ mykara imysapybyita mykara zeka uta ituk kasukatsihikrẽta. rm Al surpli sa participeschan ils acziunaris accusants en la dimensiun da lur participaziun a la societad; il rest tutga a la massa da concurs. rmn I Biblija vakjerela kaj samo hari džene tane ko tesno drumo so ingarela ko dživdipe (Matej 7:13, 14). rmo Me te krau, te well tumenge ropaske, palle hi mange kek koi, kai krell man pale bachtelo. rmy O sueto nasti murzil pe tumende; a pe mande murzil, soke me sikavau bristomaia kai von cheren o bilachipe. rnd Ronganyin riner rifanyidin kukushikij ku kukudish wuntu wa Ukristu. rn nkako imbere mu mutima w’umuntu, niho hava ivyiyumviro bibi, ubusambanyi, ubusuma, ukwicana, uguhemurika abagenzi, umunoho, indambi, uburyarya, ubushegabo, ishari, ukwararaza, ubwishime, uburogorogo. ro Este îngrijorat pentru că înțelege că se deschid perspectivele unei tiranii mondiale fără oponenți și fără precedent. rom Chi nakhas amare musuri sar te avilino te na aviliamas zhi tumende, numa aresliam zhi tumende, ai andiam tumenge e lashi viasta le... rop Dijan na det lowa blanga det barnapwan ofring blanga det feswan dei blanga ebri manth blanga ebriyiya. rtm Ia ‘ea ne famori la ‘oaf se mone, toa‘noa se ‘oris ¨ o‘rua, ag mam‘as ma ‘oaf kikia se mane‘a. rue Не є то легке, бо о Тобі мож бы было написати цїлу книжку, а як Ты колись повів „лем ты то можеш зробити, кідь я то не зроблю“. ru РУК позволяют обнаруживать эти объекты и одновременно наносить по ним удары без необходимости их повторного обнаружения2. rug Hahanana Sapu Kana i Tamasa - Witness te Jihova: Official Web Site tadi Witness te Jihova ru-Latn chtoby, podhodya k YAhimovichu, krasnet', kak otlichnik, vpervye v zhizni rup Familia al Nicola Boiagi (tatãlu al Dada Thereza) ira ghine cunuscutã familia armãneascã cu zãrtsinã di metropola armãneascã Moscopole, s-minduiashce cã orighina a tatãlui poate s-hibã sh-di Armãnjlji di Prizren, Cosova. rw Jye muransetsa iyo muvuga ibyo mugesera yavuze mutibutse ibyavuzwe nyuma ye n'abategetsi bandi kandi bakiriho nubu muri iki guhugu.Umunsi umwe nabo bazamea nka Mugesera nigaramiye.Inama nabwira abanyarubuga-cyane cyane abahezanguni kumpande zose barimo kwandika hano-ni uko bamenya ko Mugesera ari we wambere ariko atariwe wanyuma uzaryozwa ibyo yavuze byagize ingaruka mbi kubuzima bw'abaturarwanda.Twimera rero nk'injiji zitazi kureba.Amahoro ryu 米寿の由来 仙人1 あんいれー、あぬたらーんでぃいゅるわらび、うやうむいぬ、いいわらびやしが、 ふんとー十八までぃぬぬちどぅやがやー? 米寿の由来 仙人2 んー、しかたーねーらんさ。んまりてぃちゅーるとぅちにさだまてぃどぅうぐとぅ。 sab 2 Kwian onbre gdaite oga jingme lute ole kledu u e amañage malen kwian kledu kote kwian oga giti Jesu ole. sa * ३-१ कर्तरि-प्रयोगे “वेत्ति” इति वर्तमानकाले प्रथमपुरुषे एकवचनम् । sah Кураайы бэс уонна ардыгар харыйа, булкаас ойуурдарга Саха сиригэр барытыгар үүнэр. sas Sẽngaq langan prẽntah nike, dose bait kesempatan nipu dait nyematẽq tiang. sat Inspector Subodh mạnjhi-haṛam bạe-bạe te lutur thec’-e lại adeya, saz ꢚꢾꢞꢵꢒ꣄ ꢙꢿꢞꢶꢒꢶ꣎ "ꢡꢸꢪꢶ ꢂꢡ꣄ꢡꣁ ꢙꢸꢒ꣄ꢒꢸ ꢥꢙ꣄ꢙꢶꢬꢵꢱ꣄꣎ ꢡꢶꢫꢾ ꢒꢠ꣄ꢠꢞꢶꢪ꣄ ꢏꢠ꣄ꢜꢾ ꢨꢫ꣄ꢭ꣄ꢪꢾꢥꢶꢒ꣄ ꢱꢿ꣎ ꢡꢾꢒꢸꢗ꣄ꢗꢷꢱ꣄ ꢒꢠ꣄ꢠꢞꢶ ꢡꢸꢬꢾ ꢭꢾꢔꢸꢡ꣄ꢡꣂꢱ꣄ ꢢꣁꢮ꣄ꢭ꣄ꢬꢶꢫꢾ꣎ ꢡꢸꢖ꣄ꢒꣁ ꢂꢡ꣄ꢡꣁ ꢪꢷ ꢡꢾꢥ꣄ꢥꢵꢡ꣄ꢡꣁ ꢙꢿꢞꢶꢫꣁ" ꢪꢾꢥꢶ ꢪꢾꢥꢶꢱꢶ꣏ sba Deen ge d’unda meen dee bèe lé, deen mbat Bbeekon le Allah ge yee ya kara ba kiao to kumam kor némeekonje lai.—Daniel 2:44. sbd A bɛ́ á Piɛrɛ laanka Zaã yɛ ǹ nə́ die we Lawa a kion lɛ nɛ, á ǹ nyankɔ mà ǹ màn kɔ asɛ la. sbl Hin pana--on anan pangalawah nin bawbongan obas ay nangihogò yan mihay alilà na do ha pinaba-alà nin mangwan atag na ha ma-alawah. sc B'aiant problemas mannos chi su guvernu tzegu e prepotente de sos Piemontesos aiat fattu creschere, antzis chi los acabare. scn Fu lu funnaturi di una dî scoli cchiù granni di l'età ellinistica e rumana, l'epicureismu, chi si diffunnìu dû IV sèculu nzinu ô II sèculu d.C. Samu (o Samos) è n'ìsula dâ Grecia. scn-x-tara Riario cercò subbete subbete 'a restituzione de le turnise sue ma pò invitò Michelangele a Rome. sco Tha weeda-wumman wus starvin coul, Carryin ower monie sticks tae houl. sco-ulster If ye want tae lairn mair aboot oor wye o gan on, dinnae bae behin the dor aboot comin tae the Toon an hearin is rammlin on fur yersel! sco-x-scotland The speshie in Scotland is for ordinar clessifee'd as a subspeshie o Lagopus lagopus but is whiles thocht tae be a sindry speshie Lagopus scoticus. scs-Cans ᓂᑋᐟᓯˋ ᑋᐅᕃ ᑌᑋᔦ ᑦᑫᑕˈ ᓇᔦᑕ ᔨᕃ, ᓂᑋᐟᓯˋ ᑋᐅᕃ ᑕˈ ᐟᓱ ᓇᔦᑕᕃ, ᑋᐊᔨᕃ ᒐᑫᑫˈ ᐟᓱ ᑦᕍᑌᑌˈ ᓯˋ ᓇᔦᑕ, ᐯᖍ ᓱᑎ ᑕˈ ᔦᐟᓭᑌᑋᑦᕍ ᔦᖍᔦᑕ, ᑕᑋᓱ ᐊᑎˈˋ ᔦᓂᐁᐧˋ ᒐ ᔦᖍᔨᑕ ᐟᕍˋ ᑌᑦᑯˋᐫ ᐟᓭᓀᑌᑋᑦᕍ. scs Dekǫ́ę́ nínıła, detá deno hé ɂeká ɂagóhdı ɂeyı ts’u ɂek’áɂat’ı whá begháyídá hadı. sda Iamoto dadi la mikua massambayang: O Ambe’ki dao suruga, (kipalaku) anna dipakala’bi’ tu sangamMi: Anna patalo tu ParentaMi anna dadi tu pa’poraiamMi lan te lino susi dao suruga. sd اهو ڪهڙو محبوب جو روپ هو جيڪو سهڻيءَ جي روپ ۾ لطيف سائين کي نظر آيو هيو. sdz Iederiene zol willn leem um old te wönn, mar völle wördt'r old zonder te leem. sec tsú-stxw-chxw ʔe tá lhe s-ḵix̱ te s-túmish kwe s-tsu-s nánch́awtxw-am se Muitalus lei dego nohkan… Kristiinná eadni lei báhcán mu mielas muitalusa olggobeallái, árvalan girjji loahpa muitalit su ja Kristiinná oktavuođa birra. seh (Raturatu ya pansi ku khundu ya bzuere) Mulungu atipanga pa mwambo wace kuti tikhonde kupha, (pakumala) tikhonde kukwata nkadzi wanzathu ( kucita lukwali). sei Ox tpacta ma x, haxoj com cötafp x, coleequi siin ta, itaai ma x, tatax x, toc contiiha iti x, ziix quiisax ctam xah quih ihmaa x, cmaam quih cmaa ccaii xah quih ihmaa x, ox tpacta hant zo cötap ma x, cötafp x, taax iti tiij x, toc cömiij.Ox tpacta ma x, ziix quiisax xepe quih iteel com iti caap cop mosnipol quij itzaxö x, ox imii: — ¡Aaxapoj! sey 21 Ja̱je cajëna, i̠pi caëña: “¿Ja̱ yë'ta'a ja̱je ñasicohua'ita'a cui'ne huesëcohua'i pa'ijë ja̱je cuasaye'ni?” Jesupi Ñama'quëre Jujuye 22 Ja̱ jeteyo'je Betsaidana ti̠'areña. sgb “Hikaw ay maialimbawa etaman ha hawang ya ampakahawang hên kaihipan hên balang miha ha boon luta. sg Ti wara tâ hingango ye ti Mbeti ti Nzapa ayeke mbeni kota ye ti sala kozoni na batême sgs Miests īr šalėp Dhalesvare (Dhaleswari) opės, tonkē žmuoniū gīvenamam regiuonė Ganga ė Bramapotras deltuo. shh Suden dahwaa segipe deche’i bibiasuande, un de’se segipe wagayu’nde. shi-Latn imma ġilad, zaydat tṣbrm ard tlkmm ttmi baš a-timġurm tkmmlm bla-kʷn-ih̬ṣṣa yat. shk Gen ɑ ɑ́døm kì kelli ji bënn, o bene gen ji-ɑ ɑ́kwøng ki mëggi Jwøk geki Órömø. shp 50 Enra onanque, ja mato yoiti joi nocon Papan ea yoia, en mato yoiquetian ja joi iconhashon, ja senenhashonash ja nocon Papa betan mato jaconbiresi raenani jati; jainshon moa mato shs Selltyénecwem te swucwt re stsmeryís-kucw méte nsxéxelwe, tétucten te kenp̓ékst. sid Ikkollana tini kifilla xaadooshshu dunkaani kifillanni lame ero ikkitanno. si මෙම කොටස් 3 රටවල් වශයෙන් හඳුන්වන අතර, සාමානත්ව සාමාජිකයන් වශයෙන් රාජධානියේ සිටියි. sig Nowa saŋa hʋ tɩyaŋ, nal nal buloŋ gyɩ we doŋ nɛ, a di aŋ kɩ nyʋwa, haana kɩ yala balama, baala mɛ kɩ paa haana, a mʋ pele kyɛɛ hʋ Nowa gyɩ aa gyʋʋ nɩɩduworiboro hʋ, ka nɩɩ ko kpʋ nɩkaalɩya hʋ buloŋ. sil U fa bula piba ari nuu jaŋ kↄ u hariŋ, u yiriŋ nɛ Yesu, duu kↄ di ba laa u wiaa dii." sja 17Tauk'a nipapatáatɨ eperãarãpa parã ateedait'ee perã ãchi charraarãmaa miapidamerã, maa–e pɨrã parã p'ua oodait'ee Tachi Ak'õre Ũraa jarateepata tede. sk O význame mena existuje niekoľko teórií: jedna tvrdí, že základom mena je sloveso s–r–r (tiež š–r–r, s významom „vládnuť, byť silný, mať nadvládu“), a preto je význam mena „Boh vládne, Boh súdi“, Prvá historická zmienka o Izraeli pochádza z Merneptahovej skaly zo starovekého Egypta, ktorá sa datuje do 13. skg Napotan-droze ty akanjo tamy farane anabo amy sikin-droze teny, ka nampiembenine lahilahy raike, atao hoe Saoly zay. skr دنیا دے سارے انسان ہکو ڄئے تے نہ مکڻ والے حقوق تے ازادیاں گھن تے پیدا تھیڈن ۔ اقوام متحدہ نے ہر کہیں دے حقوق دی حفاظت تے ودھارے دا جھنڈا اچار کھڻ دا ارادہ کیتا ہوے ۔ جیمبڑا اقوام متحدہ دے منشور دا حصہ ہے ۔ ایندے وچ انسانی عزت تے و قار، جیادی انسانی حقوق، عزت نفس اتے لوکاں دے یقین دا اقرار کیتا ڱے ۔ sld Ŋ ha bʋ́lɔ́ aá pɛ́ɩ́wa, ʋ bɩ́rɔ́ a mɔlɛ́ a pá nyʋ́kma, rʋ́ʋ́ tɩŋ gɛhɛŋ gbel lɛ, ká a wɩ́dúó a pá ɓɩɛ tɩ́na, rʋ́ʋ́ wóllí zʋ Wɩɩsɛ kuótɔ́ɔ́ ná sɩɛrʋ." sl Kraj leži v osrednjem delu otoka Korzike v zgornji dolini reke Gravone znotraj naravnega regijskega parka Korzike, 27 km severovzhodno od središča Ajaccia. slm Subay kaam magsangsa' meha ka'lluman nu min tana' iyu sat'ggõlan nu llum. sma Guktie dellie dïhte maahta jiehtedh Elmierïjhkeste båateme?” 43 Jeesuse vaestede: ”Aellede måarahtovvh. sm Ia e mautinoa i lau sailiga mo se soa e faavavau, e te le faia se mea e le fiafia ai le Agaga. smj 37 Pilatus gatjáj: ”De dån le gånågis?” Jesus vásstedij: ”Iesj javla muv gånågissan. sml Abantug sini “Badjao” itu ma pasalan luwal ma Luzon aniyaꞌ movie Pilipino ma waktu hē’ ya bay makasulay amaꞌndaꞌan addat-tabiꞌat saga bangsa Pilipino kasehe’. smn Sun olgosadelij stuorrâ mere uđđâ ovdedeijee tutkâmuš syemmilâš-ugrilâš kielâin, meiddei maaŋgâin jieškote-uv sämikielâin já sämikielâlâš kirjálâšvuođâst. sms Iinte´mes inn – festivaal joo´ttji lååkkmie´rr kaggõõđi e´pet Aanrest 17-18.8.2012 riõššum Iinte´mes inn–alggmeerai musikkpodd kaaggi joo´ttji lååkkmeä´reez e´pet. sn Mazuva ano, vaKristu vakazodzwa vachiri pasi pano ne“mamwe makwai” aJesu ane mamiriyoni vakabatana pabasa rokuzivisa chokwadi cheBhaibheri sevashumiri vaJehovha.—Joh. snk O ga na a faayi nan ti Duna feddi xooren da sigira xerexerente kini haadama renmum taqu i sigindi kayitin noxo, a doronden do seren xanuye, xawancaaxu yugun do yaxarun naxa. snn 41 Cacani, baguëbi yua bago ëntë sarare zeanni, bagoni: —Talita, cumi, cabi. so Qiimaha Dumarka iyo waxqabadkooda Bogga 4aad Sidii aad ku gaari lahayd jacaylka Allaah Bogga 5aad Cudurka Jabtada iyo sida loo kala qaado iyo ka hortageeda Bogga 6aad Cudurka Sonkorowga iyo ka hortagiisa Bogga 7aad Muuqaalka janada Bogga 10aad Sida gabdhaha loo meheriyo Bogga 11aad Nuujinta Naaska Bogga 12aad Mucjisada quraanka Bogga13aad Caqliga Wanaagsani itaal inuu ka roon yahay bal eegoo u fiirsada Bogga 14aad son War do, taka foo nda hundi alhaku/hundi jejebuyan waazibi ga alaafiya tabatandiyan tonton ? sop 27. MUINA KUKUMINA MULOMBENE KUTSHIBILUA KIIMU KUI EFILE MUKULU SU? soy Kei kɛ upirɛtiki uyɛ̃ kɛ Yeesu uú pɛɛ ń lɑ uu pɛɛ Piyɛɛ mɑɑ rɛ: Asé Upíimɑ lo! spp Kuru bage faanraŋkwooni kàntugo, zànbwɔh'à cwo, ka dùyi si ɲî na fwu na fwore, ka kafɛɛge si wá na fwu sèe sèl'e na kuru bage ŋɔɔŋi, ka ku puni si mpi a wu.» Yesu à puru jwumpe jwo a kwɔ̀ ke, ka u kàlaŋi pyiŋkanni si sùpyire kàkyanhala. spy Kisaaysaay :bichooto Bāwulō kule tākōōbuurto keey tukul, nteenee kitāyiis. sq Do të donte të ish një prelat i urtë e bari shpirtrash, por rrethanat historike e bëjnë të vihet në krye të kryengritjes së Mirditës të viteve 1876-1877, çka do t'i kushtonte 11 vjet internim në tre kontinente. squ Nexw7iy̓áy̓ulh Slúlu Íyim skwálwens ḵw’at ek’ ta7lt Skwxwú7mesh-ulh sníchim Haw k'axw awíts tsut; Úyumen kwis tsut Skwxwú7mesh sníchim! srb 16 Gamang Kitungan kun a mandran a d’ong baihle opimgeten, Aman kuttan a kud-dub neban a j’on, tam itsum-nam ainbrij jiimte, 17 bindo roitad do er roitad ganalaman a tiyten a neban a j’on jumdong. sr 8. систем у области радних односа, заштите на раду, запошљавања, социјалног осигурања и других облика социјалне сигурности; друге економске и социјалне односе од општег интереса; sri - Igo, igore tʉyanerã merã oremakʉ̃ ĩãgʉ̃, Jesús bʉro bopoña, bʉjawereri merã ĩgʉ̃sãrẽ ĩã: —¿Noógue ĩgʉ̃rẽ yáari mʉsã? sr-Latn * Kineske dinastije * Kineski vladari * Spisak kineskih vladara * Kineska mitologija sr-Latn-ME Ako na glasačkom listiću ima više kandidata od broja koji se bira, može se glasati za najviše onoliko kandidata koliko se bira. srl Amare napni, amare napni e navsra vaufa mase neterän, pievinapau Seriani. sr-ME Нека се светац радује плодовима постигнуте победе у својим рукама. srm Hën de ta fan nango te de go denda a di kamba ka dee hia sëmbë dë, dee Konelisi bi kai ko dë. srn 2004), daughter of Katharina-Sophie Hoyer Rixa Bathildis von Wartenberg (b. srq 31 Su nikũ marã opʉ, gajigʉ opʉ 20 Gajigʉ ãsũ ãri kumi: “Yʉ ãrikumi. srr Ke yeegnit neeke a ɓisiidna, waraand o ɓakand ni saax leng mbaat i mbokatoor, leng mbaat o kiino leng boo te tax ta fesooraa naa te warteerna ni ke warna jeg. ss Kwenta tikolo tibe yindzawo lephephile yekuchuba umsebenti wekufundza nekufundzisa nekwenta siciniseko sekutsi umtsetfo uyasebenta. st Ha ho na khanyetso, leha ho le joalo, ea hore liketso tse lebisang ketsong ena, ke liketso tsa sebe. stl Now liekt alles nog lange te duren: de waarme zoemer die de rogge op 'e bouw op 'e Zanen gooldgeel maekt en de strenge winter mit kwalster en koolde as de pompe in et aachterhuus inpakt wodden moet mit oolde dekens. stn ” Hoi o Jisas ke onira faku ka fakunga ni inuni ira, make woi tangara, “Mui rongorongo, maka mui takotako matafa rainigi ka taa nau tatamasi wau gaa. stp Ba' gu Jesuus nat jax daa gu paan xi chu taxchaabgidhak jix dhaam ja'k pɨx mui' ji ja maa gu noonbi'ñ. stq Jie konnen nit Jääste weze an dän Disk fon dän Here un an dän Disk fon do kwode Jeestere. sua Vanangko koknaik ngor kta hover karo valngneik kmeharom mar kam kta khor kat. su Dina sirkuit nu ukur boga arus jeung tegangan sinusoidal, pangaruh faktor daya ukur mucunghul alatan beda fasena antara arus jeung tegangan. suk U Kilisto ikale u mu ngholo jing'we kulwa kuzunya; niyo nakumulombelaga giki mukome miji, ng'wimiile muhandatile mu butogwa. sum Kaput bik adika ulyang kidika yulwi yakwi, Monkey Point tawanni pas yakat sarani mani yulni balna adika munah kriul sulani as yaklauwi uk sur Wu naa jirgi am mo, koo ɗi mo ɗes zam, ɓe kut ɗiiɗes mak mang mo so ki̶ ni, amma jir ki̶si, ɓe ngutung ni wurii cighi̶r ki̶ ni a shi rep mee làa sitiyari so nkoghop ɗi wurii riɓet so ɗi. sus Na ki muxu nɔma nɛ Ala xa xibaaru fanyi masende yire gbɛtɛ naxee dangi wo ra. sva-Geor ამე, სგა̈̄ნჩუ, დე̄სა მიჩდა, ქა̄მენჩუ გარ მიწუ̂ა: ჩუ მერღუ̂ე ლი, კოტო̄ლ გარ ცუ̂ირ. sv Lärarkåren uppger att eleverna har blivit bättre i sökteknik, på att formulera frågeställningar, välja källor och utforska idéer. swb > > Wo wuhuru wakomori nguwo wadjibu harumwa letwayifa > > lakomori! swc Sisi, kama watoto watiifu, tunapaswa kujaribu kumuiga yeye.—Waefeso 5:1, 2. sw Itunduru ni jina la kata ya Wilaya ya Igunga katika Mkoa wa Tabora, Tanzania. swh Crowe ikambidi ajitolee muhanga kwa mgonjwa huyu, ingawa bado alikuwa na shaka juu ya uwezo wake ni hasa baada ya kushindwa kumtibia Vincent. swk 3 Penepo Mulungu adalonga mbati, “Pakhale cheza,” mbapakhala cheza. swn yèmmadd-âsen eṭṭufêǐli ii-lěḥkûmet, yěnn-âsen: eṣṣanǎ‘āt-énnu ěl‘amr-é̱nnu kúll ṭufêǐli. swp 19 Arinai Herodia ia i ouyalayalaei, ia unuina i henua; nige ana mata paana. sxn Su pěndangengku tawẹu sarang sěmbaụ bọu patikụ ene kụ tawe su kasingkạ i Tuang, batụu kěbị ene wal᷊inewe nariadi su manga wěllẹ e kụ mạbawuni. syr ܕܥܝܢܘܪ̈ܕܝܐ ܐܘܟܝܬ (ܥܝܘܪ̈ܢܝܐ) ܥܡܐ ܣܘܪܝܝܐ ܐܪܬܘܕܘܟܣܝܐ ܓܢܒܪܐ ܘܐܬܠܝܛܐ ܒܗܝܡܢܘܬܐ܆ ܡܕܡ ܕܥܝܢܘܪܕܐ ܐܩܪܒܬ ܥܡ ܐܚܘ̈ܬܗ ܐܙܟ (ܒܝܬ ܙܒܕܝ) ܘܐܪܒܐ ܒܩܪܒܐ ܓܘܢܝܐ܆ ܐܘܟܝܬ ܒܩܛܠܥܡܐ ܣܘܪܝܐ ܡܫܝܚܝܐ ܕ1915 ܘܙܟܬ. szl Gagauzyjo, Autůnůmiczne Terytoryjo Gagauzyje (Mołdawsko godka|mołd. tab Учвуз кІураза, гъардшар, ифина йикк Аллагьдин Паччагьлугъдин ирсчйир шлуб дар, ва убтІруб дурубтІрубдин ирсчи хьибдар. tac alué makué oká rió chojkile raꞌicha aꞌbopi abé najtékame nínilia bilé. ta பிரிந்தவர்கள் சேர்வதும் கதையின் முடிவுக்கான சம்பிராதயமாக மட்டுமே அமைக்கப்பட்டுள்ளது போல் உள்ளது.. taj थेतबासेलमा थेनीगदेसे अर्गु दोँगारी मुबा ह्राङला ह्रोगदेदा गुहार ह्रीजी। tar 11 Chopi echi rijói ku nijéwaga jeaneli: Echi rijói mapu tamí galá ku akáanami niwali, échiko tamí jeaneli: ¡Ku chapigá kemi perí, ma ku simigá! tav To bairo cʉ na caĩ jeniñaro: —Yucaa na cawʉ amejorero tʉjʉrã, “Caboaʉ ãcʉmi,” mʉja ĩ maji. tbg 35 Avutaqi vau qentitanta vahehema kontemake, vika vi qentitantavata vaatai qama kora. tbo 23 Noka u hougana lawa hi wogalahi babana ega nugonugohi ipa Guyau a tahaya Paulo ina deedeya. tby Yosanangioka 'ona gee 'o nyawa yosikakatiai; ma Jo'oungu ma Dutu 'asa wakisironga to 'una 'awi ngowa-ngowaka! tbz Oniti ba we: oniti sɔua, o pɛia oniti sɔua, oniti pokua, a cɛnkɛ tú wee boti, a feu tɛkotɛ ɖibɔ nɖaa, a dɔu nkuyie mmaku botinkua nkua, a tũ ŋwee peɖitik boti cɛ̃n kaa, a kari kɛ yũmpuraa, a ɖo nfɛdawanfɛ nfɛa, a tú kuhɔuku nkua, ɖɛ yi ɖo ŋomɔũ bo ɖa ciitɛ a kpɛrɛ yĩnkɛ. tca 5 — na nachixeweechaxücax i ñaã nge, rü ü charüngü tama yeücürü choxü nachixeweechaxüca , ñanagürü. tcc “Ama mukkattajeega ghayi abwanajaadi assispwa ak ghwaak fiih sagalamnyooji ang'wan, iiduw nea gowweamu lajanga abit ghwannyiit soscheew hada?” Geyeeshsha, “Ispwa.” tcf Rí matatsi’nii Dió mangoo matani rí enigu̱’ mambayaa’ maraxtaa kámuu mbi’i maskijndu e’wíín’ xa̱bu̱ xa’ndun rí ikháán’ mathatsiga̱jma̱a̱ (Mateo 5:10-12; Juan 17:3). tcs 3Wen King Erod i bin lisin dis tok ya baut dis niu King, em bin nadakain wori bikoz em tingk dat mait dis niu king i go teke ples blo em. tcz Amahi 2002 kum’a chu MPSC Lecturer recrutiment na a Political Science subject a anamun ahi. tee Acsni jantucaꞌ tꞌasai ju puyux pus paktꞌutuch ju naꞌuntꞌa ni jantu qꞌuimispꞌai. te ప్రాణమే పోతున్నప్పుడు నైతిక విలువలెందుకని మనిషి వాటిని వదిలేస్తాడు. tem * Ɔwa wuni Ɔ baye mari tƏkƏ kåthi Ɔkos kƆŋ åmari ma kayi ukin ka aŋthƆf ŋƆŋ, thalƆm kƏbƐnt kƆ kåmå Ɔ te shinkar kayi ukin ka åŋthƆf Ɔ te yema. teo (b) Epone ani ipedoria ijo aitodun ebe isimarit ijo Ebaibuli kwape akirot naka Edeke? ter Koati apêti inámati kixoku vitúkeovo ukeâti ya xokóyoke ne kanáꞌuti Itukóꞌoviti, koane ukeâtimaka xoko Jesus Kristu, Xeꞌéxa. tet Area prostitusaun hanesan area ida perigozu ida ba feto prostituta sira tamba sira bele hetan violensia oin-oin husi sira nia kliente inklui mos bele hetan moras HIV/SIDA tamba halo relasaun seksual la seguru. tew Hewänbo tꞋä̖hkí hä̖ˀi-á tꞋowa dâynayu̖ khâymaa, heḏi wêe wänbo wí kꞋuu hä̖ˀi tehpaa iweḏi wínateˀḏeegíˀopí.” tfr 22 Parkagaga tjwšêk šöng pjir wšeniyo, bomi sogoga kjok ëre so, e košozî îyado. tg Шумори аҳолии ин шаҳр дар саршумории соли 1996, 144,373 тан будааст ва дар соли 2006, 180,886 тан баровард мешавад. tgp 5 Na rani peresi na vutepongi hatehateahi, mo lo ulo r̃alihi na taptap peresi na vutivuti atu, ale mo lo tangi mo lo hasena tai na epena na vatu. th หลักการเบื้องหลังค่านิยมนี้อาจฟังดูมีเหตุผลนั่นคือ ถ้าการชมเชยลูกเล็กๆน้อยๆเป็นสิ่งที่ดี การชมมากๆก็ยิ่งต้องดีกว่า. thk Nkoro cienu iciûyûrwe n'ûkiri bwa Ngai n'ûntû Ngai aabwîtire bûkaraga na ûkiri ta tûcuncî twa mwîrî ûmwe. thp pe̓yeʔ, se̓ye, keʔłes, mu̓s, ci̓ykst, ƛ̓a̓q̓mekst, cu̓łkeʔ, təmłpe̓yeʔ, ʔu̓pnekst ti አምላኽ ኩልና ብፍቑር ወዱ ተመሪሕና ክንርዮ ክንሰምዖ ሎሚ ይደሊ አሎ። አብዚ ጉዕዞ ጾም ከሎና ነቲ ንፍቕሪ አምላኽን ብጻይናን ክንርኢ ከዊሉና ዘሎ ሎሚ ነለልዮ እሞ አሕውየኒ ዓይነይ ሕልናይ ክርኢ ሓግዘኒ ንበሎ። tig እግል ነኣምሩ ለትወቀለ ርዝቅ - ኤማን ለቀለ ርዝቅ - ዓፍየት ለዐበ ምስክነ - በቲክ ሰእየት ለዐቤት ሰዳይት ረሕመት ለአኬት ከይነት - ጥልም ለትኬለመት ቅዌት ጀሀል ለዐበ ከጠእ - ጌጋከ ኢመትከባት ኢ ti-Latn name) = Meron Milk = Tseba Miss = Weizerit Misss = Weizero Mister = Ato Monday = Soni 10 tiv (Pasalmi 19:1-6; Mbaromanu 1:20) Gbenda ugen u se hen kwagh u Aôndo yô ka u henen Bibilo. tiw Pili nuwa ngi-mpi-njirriki-ngi-timarti ngini nga-wunjirri-ngi-kipiyawum-ajirri. tk Ýewropada her ýyl köpsanly dermanlara durnukly inçekesele (KDD-IK) we has agyr ýagdaýlarda — giň gerimli täsiri bolan dermanlara durnukly inçekesele (GGTD-IK) 81 müňden gowrak adam ýolugýandyr. tkl Kae mafai ke fakatumu e ki tatou o tatou mafaufau i na mafaufauga mamā i te hukehuke e ki tatou o te Afioga a te Atua. tlb Ipaha ma koano gënanga aha wätemo o nyawa Ai nirakoka, 'Niaino ngini winihibö barakati Ahi Ama. tl Sa isang dobleng helix, ang direksiyon ng mga nucleotide sa isang strando ay kabaligtaran sa kanilang direksiyon sa ibang stando. tli 305 Ch'u tle a kaa’ gunei’ woo`xee`xi tsaa’ tsu a dasei’ has aa` wootiych, ch'oo` a itde awei`, wei’ aa`s daa`k'oo’x'u. tll Ɛtɛmwɛlɔ wa kashi wekɔ la shɛngiya le “khumi ya dikanga ya la kete” tl-Tglg ᜀᜅ᜔ ᜈᜄ᜔ ᜊᜌ᜔ᜊᜌ᜔ ᜈᜒᜆᜓ ᜀᜌ᜔ ᜇᜒ ᜈ᜔ᜌ ᜀᜎᜋ᜔ ᜐᜀᜈ᜔ ᜉᜒᜈ᜔ᜇᜓᜆᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜃᜓᜇ᜔ᜎᜒᜆ᜔᜶ tmh Mišan wələyyan daɣ win dər-əs ədrawnen wər igra awa fəl das-inn'awen. tna 53 Bahue puque, ahua yama quema Tata baja cua su, tuahueda siete tunca ejaitiana mil ángel cuana quema beituta cua ema pabianetiata huecuana puji. tn Ao ntse o emetse gor madi a tsene pele,hahaha.RT" @Ms_IamMyOwnlady Time for me to slip noow!.. tob 'Enauac na shi???axauasat 'eeta'a't qaica da huo'o ca napacalec ca l???a toc Cha̠tum pusca̠t li ̠tu̠tlahuapu̠ xtuy perfume Jesús (Mateo 26.6‑13; Marcos 14.3‑9) to ◊Oi si◊ena fai pau ki he ki◊i tamasi◊í, ◊I he feitu◊u tatau ne fokotu◊u aí, ◊O talia hono ongo ki◊i nima ∏kí, Mo hono ki◊i fofongá, ◊ene malimalí. toi Jesu waakuboola kutebula munyika, ino yebo uyakuba mukutebula kuli? toj Jaꞌ ni mero smoje ja tantic brujo jumasa ja scondra ja Moisesi, jaꞌ ni ja tan Janesi soc ja tan Jambresi. too 21 Ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn nac Atenas lāꞌ huan xatzaꞌnkān aꞌntī ixtahuiꞌlānaꞌ aꞌntzaꞌ, xlacaꞌn nīn tuntūꞌ ixtatlahuacuꞌtun xmān ixtahuancuꞌtun lāꞌ ixtakaxmatcuꞌtun aꞌntū xalacsāstiꞌ. top 5 Li ̱ta̱camán, huixín catzi ̱ya̱tittá tú camá̱n ca̱huaniyá̱n pero tamaclacasquiní nacca̱ma̱lacapa̱stacayá̱n xlacata Quinti ̱cucán Dios tí ma̱squi ca̱lakma̱xtuko̱lh hua̱k ixcamán xalac Israel tí la̱ tachí ̱n ixtascujma̱na namá nac pu̱ latama̱n Egipto a̱stá̱n acxni ixca̱lakma̱xtuko̱ni ̱t ni ̱ ca̱ma̱tzanke̱nánilh y ca̱mákni ̱lh hua̱k tí yaj ixtali ̱pa̱huamputún acxni ni ̱ ixtama̱tla̱ní nama̱paksi ̱nán   tos Xlimalulókglhtat xa kgasía kachikinin na lay antak xa tatsókgni' limapakgsin xla lakatúnu' puláktu' Pulatamanin, chu uymá xa tatsókgni' limapakgsin na lakachixkuwikgoy paks wantu uynú' tatsokgnit chu nachuná' na lilakapastaknankgoy xtachiwinin chu xpulatamanin uymá xa kgasía kachikinin. tot Xlacaꞌn ixtaputza chī natalīcaꞌtzī chī līꞌaꞌkapūtaxtucan ixpālacata ixtacaꞌtzīcuꞌtunkōꞌ. tpi Ol i bin wokabaut inap 40 yia long ples drai, na long olgeta dispela yia yu bin lukautim ol gut long kaikai samting. tpl 6Ikhú xàbù edì tsú nàkàyóó riguwaç nèkà áçthúún Jonás: —Náá numuu rí raçkhá-mutháán nanuç ján rúç. tpm Koosa funɛ naami buudaha awa tɛɛnɛ nɔ maga ki falɛ di a chiŋi a bar chiŋi ni. tpt 9 Lati kintamakayan tacha jantu kintamispayan mas ox ikmispakanau. tqo 32. Mere reha seikaseika: tetetete areo asai roi, mea veha areo rovaeka, ae ori koti areve lakai aru voa lakaiairi avai. trc Nu̱ꞌ nihánj quiꞌyaj soj, tihaa̱n soj se vaa nuveé si ̱j tumé cacunꞌ me maꞌa̱n soj maꞌ. tr Bugünde Milan'lı ve İnter'li 2 futbolcudan birbirine benzer açıklamalar geldi. trn Ema tiutecyore muemiancoyre eno ene muejrocvócapo no 'pomriono to 'santi —majichvocpo ma Jesús te 'to muemictichgieneri'i—. trp 44 Daudse bono 'Porbu' hvnvi hvnke bahaike Masia bini bvsa vngvi mannai?" Kerong phvrvngnairogno Jisuni ragdama 45 Bebak borogno khvnai tong phuru Jisu bini sagrirogno hai hvnvi saka, 46 "Kerong phvrvngnairok bai huske tongdi. trq Ngaa ni̱ gataj Jesús: ―Xa̱nga' atā gu̱nun a ni é re̱' sisi̱ sé Moisés huin si riqui chrachrúnj 'na̱' xata' xa ni é re̱' mánj. tsc (Genesisi 3:17-19) Yena a wa nga ha ringani ni zileletelo za Nungungulu, hizalezo a wa nga ha mbhelelangi. tsd Λοιπόν, επέτσε ο γέρου: Έ'α γρία να τσοιτάτσουμε, να κιούψουμι λιγάτσι και τα νιούτα, π 'θα τάει ο βορία, να τάμε, να λιχνίσωμε. ts (1) Xiyenge xa 1 na ya xiyengenyana lexi, swi nga ha hundzuluxiwa hi Nawumbisi lowu pasisiweke hi - (a) Nhlengeletano ya Tiko ya Milawu hi ku seketeriwa hi vhoti ya swirho swa yona swa 75 wa tiphesente; na (b) Huvo ya Tiko ya Swifundzankulu hi ku seketeriwa hi vhoti ya swifundzankulu swa ntsevu kumbe ku tlula. tsz Tsï.....................Ka iamendu i K’uiripuecha ambeksï usïrambi? tta Bi'wa (thanks) @KayaVancouver @REZ_woman @mjdub @markhrutledge @monakart @IHQ8289 @dougswhite @Lakota_friends @NB3Foundation @coalaction ttc Ntons kye pal aj nim kyajwalil kyuky'i kyaqil kye kywitzale' aj nim kyajwalil kxol kye tijajil Israel, kyetz kygan tuq tzan tkamik te Jesus, astilji nkyjoyo' tuq jun ab'l aj otq'uma'tz tidi' tuq til. tt 1921 ел Мансур һәм энесе Мәсгут өчен тагын зур кайгы-югалту алып килә. ttg Jumlah itu kakal di'ek daripada 12,000-19,000 tong se'alu yo bumpus, dan BP munyi dalom masa 48 jam baru dai pandai kalau sistem baru itu jiya'. ttj Obugabe bw’okweteekereza, kuhondera enteekereza yaabu, ediini rundi enyikiriza kubaza eki barukwetaaga n’okuta ebiteekerezo byabu omu nkora; tuf Etat uwat ba eyta ruhw ̃ún acu cab cucayat, baat ̃ aját récaji tew ̃ jaquey tamo síhw ayqueyra, wajacro. tum “Fundo iyi ikupereka ndarama z a makilabu izo zikowvira k u p a n g i r a m u maunganu na v i w o n e s k e r u vwa malonda,” wakarandura nthewura murongozwi uyu. tuo-BR Toopɨ ́ ehârã, naâ dutisé ohâka pũrire tookãhárã Jesuré ẽho peórãre nerê duti, wiákãrã niîwã. tuo-CO 8 Na suꞌti butise ũꞌirĩ marĩse, pũrõ asistesere sãanoꞌcãrã nima, niwã. tuo Naâre sẽrí yãꞌagɨ, aꞌtîro niîkɨ niîwĩ:—Deꞌró niikã́ yõkoáwɨ̃ bahuá butiaꞌmiri kɨ̃ɨ? tvl Ne fakaasi mai nete Kilaaki kite Paalamene- PAULSON PANAPA me ite sui ʻmalu o Nukufetau –tena Malu FAIMALAGA LUKA ne iku ite filifiliiga ke fai mo Takitakifono ote Fale o Paalamene ote atufenua. tw Na eyinom yɛ mmarima, mmea, ne mmofra a wɔahyira wɔn ho so ama Yehowa dedaw. twu Tehu sanga nae makahatu ka so, boema Yesus no ana mana tunga kasanahulu dua nala, leu leo Betania leu. txu Ar awỳr ibôx gar akrãptĩ ajaxwe jaꞌõ karõ ne ba piꞌôkkam amikukãm ar amã ikabẽn ne. ty 11. Eaha te faahopearaa o ta Iesu haapiiraa i nia i ta ʻna mau pǐpǐ? tyv Дээрниң ак аъттар мунган база арыг ак чуга хептерлиг аг-шерии Ону эдерип бар чытты. tzc V.- Li kꞌu x-elan chapal, li kꞌusi tspasik ju vokꞌ ju vokꞌ ta yut, kꞌustik mantal oy ta yut sventa ch-abtejik-o, schuꞌuk kꞌusi abtelal tspasik; tze 12 Jech chac c'u cha'al me po'ot xa tsacub osile, yu'un xa ta xtal c'ac'altic, ja' no'ox jech ec po'ot xa chcom scotol li jvocoltique yu'un xa chijcolutic. tzh Xmaruch, Xmaruch, ak'bonxan ch'in lojp'ok trago, bayel k'op ayej ya xjul ta kot'an k'alal ya jlop' ta uch'el, ja' ya slekubtesbon jch'ulel te lekil k'op, ya yak'bon kip sok ya yak'bon stulanil kot'an. tzj Ja cꞌa rixix masqui ma xeban ta rij tak quewiꞌ ewixjayilal owi ewachajilal pro wi xeban camíc tibij cꞌa tzij ariꞌ chi ley xin Dios ja ma xenimaj ta. tzj-x-eastern Cara' quenbij chewa wch'alal com ajoj nkajo' che newutkij nak rbanic nimlaj lowlo' je xkataj chpam departamento Asia, ne ktzij wa' chjun nimlaj lowlo' y congan xturtaja kac'u'x rmal: —Camic tak xtokcoma, cara' xekbij kaja. tzm Ur illa d yiwen seg-sen i yecven ne$ yu$ yir abrid di yir tagnitt. tzm-Tfng ⵉⵅⴼ 1 : ⴰⵎⵢⴰⵏⴰⵡ ⴰⴷⵍⵙⴰⵏ ⵉⵍⵍⴰ ⵓⵎⵙⴰⵔⴰⵙ ⴷ ⴰⵎⴰⵢⵏⵓ ⵣⴷⴰⵜ ⵉ ⵓⵎⵢⴰⵏⴰⵡ ⴰⴷⵍⵙⴰⵏ, ⵏⵜⵜⴰⴼ ⵉⵜ ⴷⴳ ⵓⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵓⵎⵚⴰⵡⴰⴹ ⴷ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ ⴷ ⵜⵎⴰⵔⵏⵉⵡⵜ ⴷ ⵓⵎⵚⴰⵡⴰⴹ ⵊⴰⵔ ⵜⴷⴰⵎⵙⴰ ⵜⴰⵏⴰⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵜⵎⴰⵔⵏⵉⵡⵜ ⵏ ⵡⵓⴳⴰⴷⴰⵣ ⴰⵏⴰⵎⵓⵔ ⴷ ⵓⵎⵚⴰⵡⴰⴹ ⵊⴰⵔ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⵜⴰⵎⵢⴰⵏⴰⵡⵜ. tzo 28 Chacalboxuc ava'yic, scotol li cristianoetique mu'yuc boch'o jech tsots yabtel yich'oj jech chac c'u cha'al tsots yabtel laj yich' li Juan j'ac'vanej ta vo'e. tzs xixiꞌ xiqꞌuexav ta yalel ti jaꞌ noꞌox chijcolutic yuꞌun li Cajvaltique, yuꞌun jech yaloj Dios. tzt cꞌa camic wachꞌalal, anin nwajoꞌ nchꞌob chic jutij chewach nak rbanic ja utzlaj tzij xin Jesucristo. tzu Ti vaj ti laj sve'ic ti atot ame'ique, ja' no'ox sventa xcuxlejalic li' ti balumile. tzz Ja' li' yaloj ti iyal ti Jesuse ti chmilee (Mt. 16.21‑28; Mr. 8.31―9.1) ubr 42 Omi wonkaifarem tiwag, yabin omi men wosagob ra aifanai ami Bada arimon innat. ubu Nakolo kanu yambomane konopu peanga naa panjiku, “Pea peamili wai.” ubu-x-andale ‘Akuna kanu ulu konde se wendo orumumu pilku seringi yomboma ka sipu, onone aku siku seko kinjilimilimunga mindili nangi.’ ubu-x-kala ningu lapando kimuni manda manjeringi kinie 63 yuni topondopa kimuni manda manjipelie “Boku siee.” ubu-x-nopenge nimbe panjirimu koleana pupelie ye omba angilili akuna kamu perimu. ude ҙугдилати ииjэ, сагдиндима-тэнэ эхини ээлэни тээи-лиэ ицаадима-тана нэӈуни ээлэни тэээни. udm Самой со арча чувашъёс – туала бесерманъёсмылэн вашкала атайёссы-песятайёссы. udu Wakan aha/ bu’thkina moyam pem mo mmoya mo ’peni uni mo mmoya ki sule/ e Pam Makiduniyya mo be. ug-Arab بىز بۈگۈنكى تارىخ ۋە بۈگۈن پروگراممىمىزدا، دوكتور ئۆمەر قۇل ئەپەندى بىلەن ئۇيغۇر تارىخىي ئارخىپلىرى ھەققىدە سۆھبەت ئېلىپ باردۇق. ug Үрүмчи шәһири дунйадики муһити әң еғир булғанған он шәһәрниң бири қатариға киргүзүлгән. ug-Latn (2) Bu tapqan maqalilerni körüp chiqip, qiziqidighan qiziqmaydighanliqingizni yaki özingizge mas kélidighan kelmeydighanliqini békiting. uk Чайка "Спас" не може відправитися до Атлантики через проблеми з документами uk-Latn Bol'vis rozgubleno spytav, chy ne zavezty yogo do psyhiatrychnoi likarni. ulc бүү түргүн тоокоопо~, вэндии, ''наати симби ичэӈдэми тоокоопо,'' вэндиини. umb Noke, ceya oku va lomboloka ciwa esunga lieci ulongisi ka tundisilile ovimbuahuku posamua. ura Cana Coaunerate canacaanu coitucuhin, canacaanu suujuane maajeein coitucue. urb Outros termos anga ipái anga imãi anga nungar ipái nungar imãi nungar kunjã nungar -rimbi ur ایسی ہی وحی، اسی طرح کی ہدایات کے ساتھ اللہ تعالی{{ا}} اس سے پہلے انبیاء علیہم السلام پر پے در پے بھیجتا رہا اور نرالی،اچنبھے کے قابل بات یہ نہیں ہے کہ آسمان و زمین کے مالک کو معبود اور حاکم مانا جائے، بلکہ یہ ہے کہ اس کے بندے ہو کر، اس کی خدائی میں رہتے ہوئے کسی دوسرے کی خداوندی تسلیم کی جائے۔ urh (Filipae 4:8) Ẹkẹvuọvo avwanre de roro kpahẹn erọvwon ri jẹfuọn, iruemu umwemwu ọyen ọ cha vwọ phia. urk ลาฆู โซะ ซือมืองัจ อีตู กามี อาฌัยํ กะฆีเตอ บรี มาโซะ เดะ ฮาตี นะ โกะ ซือมียา นู อาดา ซือมืองัจ นะ ตูฮัด. ur-Latn ch Babar kya reply karain kisi joke pe bhi hansi nahi aai ot reply kya karain???? Ugly-Sana Maazrat K Sath! usa miráimanibo wítigoni átima iramá káíq-kaiq umá kain-írábí agatuwániye.” usp Ximpis li jun sutˈ y xincˈol, jwiˈl xtzaak inchˈol chi jcojic jwiˈl wetamiˈ chi mas at cˈaˈn y atochˈon lamas taˈ nen tiquil awiˈl, xcheˈ man mocom re man rey. uz Бўлимдаги бошқа мақолалар: « Ғаразли иддао Бу найранглар тагида қандай қора мақсадлар яширинган? uz-Latn 335-yilda Illiriya va Frakiya ustiga qo“shin tortib, ularni o“ziga itoat ettiradi. uzn Шунингдек, шогирдларидан маълум бўлганидек, бундай сажда қилишда тунлари бедор бўлиб, узоқ вақт намоз ўқилганида чарчоқ кўп сезилмайди. uzn-Latn Eslatib o’tamiz, GM Uzbekistan zavodida yiliga 250000 dona avtomobil ishlab chiqariladi. vag Kiizi la daŋ tɛi chᴐgri, dikuu bɛɛwiai, Kᴐraawiizi ŋᴐ í gilɛɛ ra sɛm di kaa ŋᴐ í gilɛɛ ra kpu. vap A patna ah pute ngawngpua dingte zubel tawh kipanin, tua zomah ngum pua dingte zubel in zom hi. var 24 ’Noꞌnoo, yooma tamochi paparakameopua, noꞌo ahjama mochitejeraninia puꞌkao, puꞌka aamo noꞌo kiꞌyariaopua newipatemichio. vec Altri łóghi de interese i xé el Teatro Ła Fenice, ła céxa de Céxa de San Moisè che ła se cata a ła fin de ła Całe Larga XXII Marso e Pałaso Grassi, miga da tanto ténpo fato deventar un inportante muxeo Al sestièr partien anca l'ìxoła de San Zorzi Magior, indove ghe xé Baxìłica de San Zorzi Magior|ła baxìłica da ła qual ea ła tol el nome e ła fondasion Cini. ve RT karaborej: hufuniwa nanhe ndiyazwi funa mara zwombalela - Zozo vep Genri Ford anglijan kelel: Henry Ford; 30.07.1863 — 07.04.1947) — amerikalaine tegimištonmez', avtotegimiden pidai kaikes mail'mas. vi PNO - Nữ diễn viên xứ Bắc sẽ làm khán giả ngạc nhiên với những chiêu tiết kiệm trong mùa Tết "không đụng hàng". vif Santa Maria, Mama zambi Sambilange bèsu bange me sumu A bubu i tangu lu fua lu itu. vls De point guard (de êen ) is mêestal de klêenste speler ip 't veld. vmf Kaum des ar a frischa Muck serviert kriecht hott, hott ar sa „pflupp“ mit seino Zunga gfanga un sofort voschluckt. vmw 7. Sisa enrowa wiraneya yotthuna yephatthu ya Muluku ni elapo ya vathi. vmy No se puede alterar, transformar o generar una obra a partir de ésta. vo Ma el U.S. Census Bureau (Pöpinumamabür Lamerikänik), Northridge labon sürfati valodik mö 7,9 km² (vat: 0%). vro Tä ei tahaq ollaq mänedser, kiä sõimas umma ansamblit, kui nuuq puroh pääga stuudiolõ tulõva, tä jaoss ommaq tä laulja velidse, muidu ei saaq kuuh lauldaq. vun Kyipfa kya ikyo, maa asikari woose wekyeringa numba iya Kaisari ekyekaa ilyi ai maṟundenyi na wandu wengyi woose waichi kye inyi ngyikyeri kyipfungonyi kyipfa ngyii mṟundi o Kristo. wa Joseph Xhenemont a skepyî a Sint-Djîle-dilé-Brussele li 11 di fevrî 1886. wal "'Goggiyaabai de7iyo asa bollaa bochchiya ooninne ba maayuwaa meecco; ba bollaakka meecetto; qassi omarssi gakkanaashin i tuna. wam 29.35 Kah wonk wompoquau kah wunnaumonaeu, kah n¥wau, yeuyeu nuttabuttantamau Jehovah, newajeh ussowenont Judah, kah ahquegheau. wap Paul mishiꞌo apostle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:1-24 Paul maꞌozaka uparadan kaimanaꞌo kuwai dikin ii . . . . 2:1-21 Kazannaatin-karu soo mishida-karu idaꞌan . . . . . . .3:1—4:31 Mashaapa-karu Kaimanaꞌo Doronaa idaꞌan . . . . . . . 5:1—6:10 Paul katokontan pakakinaopan . . . . . . . . . . . . . . 6:11-18 war An Lalawigan han Tapoa amo an usa ka probinsya ha nasod han Burkina Faso. way Malalë man hemalë tëpona Kuneponanmakom ëwïlïhe he katop ekalëneme tïlïtpï wai, katop tïtïpkai Jeisuja. wbl-Latn 17 Ya kыdakəv, to wind-ət, a-ya Fəriṣ̌ta qsaəv mərdыmər naql kərtəy. wbp Wuraji-wuraji ngulaji-ka yakarra-pardimi yarnkami yukiri ngarninja-kulku kururrungkuju ngula warru wapami manu warru ngarni yukiri munngkarluju rangkarr-rangkarrpalku ngulaji yani pina yangka-kurra yama nyanungu-parnta-kurra purlkunypa-kurra warlalja-kurra kururrungkuju parrangkaji ngunanja-kulku. wca Ĩ a wani na ĩ töpö mamo teteiki nö, 'Kamisamakö na a mamo teteikiö!' ĩ na Pedro a kuu ha, 'Aitaka. wen Dr. Otto von Habsburg sam (nalěwo) a prezident MIDAS Toni Ebner myto žurnalistej, pisacemu za nadregionalne madźarske nowiny z Rumunskeje, sobotu w Flensburgu přepodaštaj. wim 16-17Ngan thinth-thinth ngul wampan aak pik-otang many aakanakanwey than waa'antan Cauda aak aniya. wls Ko he fakamo’oni ’aia kua hoko ia te ’u palalau ’aē ne’e tala age e Sehova kiā Isaia: “’E au hiko’i anai te kolo ’aia ’aki te taufale hiko ’o te faka’auha.”—Isaia 14:22, 23.% wmt Wanajarra marnapanyalu wurnapinya ngurra jujukarti jurlurrukarti ngurrpawarnti. wmw Wawaze mwari ire wabaki wakutajabu wawenye, fala Insa akiwamuru wasimwambire munu vikunire vire. wob Wlu ‑crɩɩa' 'de Keasbɛ 'di 'de 'wɩ 'a ‑mɛ" 'sɔn ‑nɛ 'ɛ ‑tɩ' 'ʋn, ɛ ka : Kea ‑kɔa' ɛɛ' dbo ‑wee' 'a nʋa' 'sʋ ɛ, ɛ ‑kwle' 'de 'wɩ 'a ‑mɛ" 'sɔn ‑nɛ 'di. wo 21 Waaye ni mu def léegi bay gis, xamunu ko, te xamunu it ki ko ubbil ay bëtam. wrh AVinnangabillinyabu ngaddu Gundyarra Irimbang; Irimbangabu*4Kattolika Chureha; Ngunbadala uiawanga Irimbangu; Uddagu wannangidyala nangunmalngidyalgu, Barraialingidyala marrindyi, Murrona yallabul. wuu 他本生是纨绔子弟,又是名士文人,写文章“独抒性灵”,散文顶有名气。明朝灭亡仔落泊江湖,住勒山里向,但是渠个文章纪年用个侪是明朝年号,目的是表达对前朝个怀念——而且渠大部分文章是写明朝辰光个事体。文章有《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》、《石匮书》、《夜航船》、《三不朽图赞》。 wya ahskennon’nia aaeskwa’ndiyónhratoy iyerhe’ oyennhatoyenhtahchenhaon’ xal * Новости * Культура * История * Библиотека * Мультимедиа * Наше творчество * О фонде * Форум * Полезные ссылки xav 31 Apâ we ðmoræ õ ré, ãté te za ni'wam noræ hã ai'ubumro, 'ri nhisi hâpâ na. xcl Պատրաստեա՛ դու որդեակ ՛ի ճանապարհն, եւ յաջողեսցի ձեզ: Եւ պատրաստեաց մանուկն զթոշակ ճանապարհին: Եւ ասէ ցնա հայրն իւր. xh 22:21 Yathi kum, Hamba; ngokuba mna ndiya kukuthuma kude kwiintlanga. xmf ხშირას ზადუნა შხვადოშხვანერ სახეშ ჩხომიშ პროდუქტეფს, ბრინჯი|ბრინჯის, ტკბილეულობას, სოუსეფს. xmv Agny misy fitambaran’anti-pagnahy maromaro ampy fahaizagna, mitantagna fiangonagna airan-tany. xog Okusookela ilala empandiika y'amawanika ebailewo ebaile esinga kulaga omulimu ogukoleibwa aye ng’engeli gye gutuukiibwaku teinhonholwa bukalamu. xon Buyoonn bininyaan ga fikr nkun ni na, le Uwumbɔr ga tii si saapal." xon-x-liko Waah ku mbim ngbaan pu na, le ni gbiin Uwumbɔr aabɔnabr Jeremia aah nan len pu na, ke "Bi ŋun iwiil Rama aatiŋ ni, binib wii ikpowiil ki kaani. xon-x-likp Le u tooh bi nsan ni, le ki ti baa bi, “Ni ban ŋma?” Le bi bui u, “Ti ban Yesu u ye Nasaref aatiŋ aanii na la.” xrb Woo na, nawee waa ter saha u wũhũ war ye, nawee wii u sẽ Yãhã Yrã yãã ye. xsm Nɔɔno maama jege chwoŋa se o taa jege sio de sio maŋa, dedaane hawase bagera o na o ke totoŋa jei ne to; ye o ta wae o jwoŋ daa bem wone o jeini sɔŋɔ ne o sia ye ba baa le o ŋweo wone. xtd Xaxeꞌe xa dani na ku kuvaꞌa anu se Israel nuu Skueli jan, ñatu n‑kineꞌe‑s Spalu vekaa. xtn 6 In kiu ndatatu ni yaꞌa ia Jesús in nuu kaa triu te ni ka tnuꞌu tee ka skuaꞌa jin ya yoko triu yun ni ka jiniꞌni ndaꞌa de ja ni ka jaa de. x-tokipona * jan Kanse tan ma Kanse li pana e lipu toki tawa jan ante kepeken jan pona ona. yaa Nã mã ea õiai keskarari mã ẽfe Epa mã õi,” ato Jesús faito, 8 Felipe kemani: “Ifo, noko Epa Nios õimafe. yad 8 Ridyiyadanumatiy nijyanvajyuuvedabay variy riva, runteda jita, riichanatyada variñi Judenu, jiryatiy sasayada darya jvaayadajuni nijyami. yaf Tanga ntete mu Loma kapu 3 nzila 23 - - " Kadi yonso imene kusala masumu, ye konda nkembo ya Nzambi." yal Nxu yatɛxi alo nxu faxamatɔɔn nan yi a ra nun, anu ɛ mato nxu ɲɛɲɛ mi a ra iki ba? yam Jisòs dʉk fa wo də, “Mʉ tsok fa weŋ də wo cu-a gəe', lìis yèʼe cep cù.” yao 27 Yohane pakupikana yeleyo ñatite kuti mundu ngakomboleka kupochela kandu naga nginikapegwa ni msyene Mlungu. yap Gubine gidii ni dmutrug ko chongin e kun binaw, nam fa re-ulung mabay yalen ni nge nang ni bay matt’awen ko gapas u faileng nibod nibe yognage ulungen e gapas nu faileng nge gapas ko nam rok’, u rogone marwel kopi tapowa nage (economic), (social), nge (cultural) ni yade ratiriggiliy nidab nipag tilin fane batt’uf fachaa nge rogon e par rok’. yaq Taa junuentaka juni'i, inime'e Liojta betana ji'osia ji'ojteim, juname'e, jume' nee betana lutu'uriata a' teuwaame o'oben. ycn Inaꞌuqué nahuajácarena ñaajico pachá, neꞌemacana nóqueri nahuaꞌaphé. ydd דערציונג זאָל זײַן אומזיסט, לפּחות אין די עלעמענטאַרישע און פֿונדאַמענטאַלע סטאַדיעס. yi קטלא קניא’ס בלאָג איז געווען סיי דער ערשטער בלאָג אין יידיש און סיי דער ערשטער חרדישער בלאָג, און האָט ביז היינט צוגעצויגן צו זיך העכער הונדערט טויזענט באַזוכערס. yi-Latn di greste malokhem mit di breytste fligl zenen gefloygn un eyner hot dem andern ibergegebn: bontshe iz "nisbakesh gevorn beyeshive shel mayle!" in ganeydn iz a rash, a simkhe, a geruder: "bontshe shvayg! ykg 2. Уоньийиэ ҥолнурэҥ тадаатэ иҥийидуо ҥолнурэҥ осуобэй чамбэлэ мэннунҥумлэ. yli It arimano wene fam seli roho werehon wene fanowon holukag ulug Allah palimu werehon inowen fano roho hiyag isa lahun ulug an nubam emberisi. yo L'ana a bere ise lori awon orin ti o ma wa ni awo kerin ti Ayetoro egbe awon akorin mi ma gbe jade l'aipe. yol Mot w'all aar boust, hi soon was ee-teight At aar errone was var ameing 'ar 'ngish ee-height. yua Le beetik bin u ka’aj ja’ak’esbil yóol tumen le ooxtúul máako'obo', letio’obe’ táan u ch’a’oko’ob u t’aanil bix ken u beetilo’ob. yue 魁北克市地區710,700(2004年統計數字),呢個數字包括郊區城市人口。市區人口約169,076(2001年)。大部分講法文或者英法雙文。白人人口佔97.3%,信天主教人口佔91.2%。 yux "Дьэ мэткэт палаайэк," мони, "мэт паабаагэт бааба-йагаагэт эл поньоотэйэк, эл палаатэйэк." yuz Tishilë batainaja Jerusalenchi, naa Espíritu Santo ‘malacham atchi’ litëtatishcuta. zaa Ąꞌhua nu rèni fuera lo tsina quìꞌį nna, bittu eyéqquią litsiꞌį táỹiꞌą biỹa té quìꞌį. zab 3 De didxzaacqui rnii pur Xtadnɨ Jesucrist dec zec ni beedny lo guɨchliu ax lo xfamily rey David zány. zac Nu zac naescritë ndëꞌë lë shtadë guëlú Jesús naná guc stubi chidá generación entrë David hashtë biaꞌa ra mënë ra israelitë parë Babilonia. zad ―Ben goklen bchoaꞌ nadꞌ nisaꞌ ḻaꞌ chiyaḻꞌ goncho ka nak daa nllia Chiozaꞌ biaꞌ goncho. zae 15 Kumu luesi elha rieni rapale‑na, labí anka nuna nu rute Tata Do   za Baez daih’it, de bienq baenz meh mou hau ndeu, daiq song duz moulwg daengz henz ranz mehmaiq daeuj ninz, song duz moulwg ceng gwn neq hemqekek. zai 12 Nachuundu caduꞌya nu yanna riꞌ, casi ñaca niduꞌya nu irá cosa lu ti espeju yooxhoꞌ, peru zadxiña dxi iduꞌya chaahui nu cani casi riduꞌya saa nu lú nu yanna. zam SAN JUAN 2 mèn loo mèn làtha, xnaꞌ Jesús ndxab loo Jesús: ―Mbiizleꞌ vin mèn guliz ndxèꞌ, cara. zao Yeets kuu mke lo re zha Israel Por Xgann Diox, mni Diox lo re men zap Ne laazadeb nádeb zec de bal ni riab llayabaa pur ni rnitni xnezni, ax par chazy ariálddeb rut quesentiand nacay. zaq nna su suba bedeadina lheꞌe alma gueê attu libe atti bisinê roꞌo belea do lheꞌe iyya ttoha. zar 26 Tuʼ taca zián le raca queëruʼ dza ni zóaruʼ naʼa, runi nedaʼ gácarö dxiʼa channö uluʼgáʼanëʼ yúguʼtë bönniʼ ca nácagaquiëʼ naʼa. zas culüü Jesús bejn ree, rëbaman loj reeman: ―Gol gojp cudad con ree mextr rajc ley, din ruladx reeman sa reeman gacw reeman lajd zagdxe, ruladx tëë reeman gugajpdioz ree bejn laa reeman con respejt niz lunejz. zat Lue' nápaquezu' xela dxená bea, ne xela waca ne da xabá chadía chacanna. zav 3 Nach Jesoꞌosənꞌ gožeꞌ ḻegaꞌaqueꞌ: fariseo caꞌ ḻechguaḻe besəꞌəžeꞌe catəꞌ gwseꞌeneneꞌ xtižoꞌonəꞌ? zaw 22 Badzuꞌ Jesús diidxre lojni räjpni: ―Dina guiniä gajdztis huält, rniä gayoṉbidzuu huält, nalajznu siꞌctiza huält basiäjḻ lajzlu. zea D'r stae nog 'n kleinder iesderen viertorentje an d'n diek: Wasschappel Leêg. zh   假设汽柴油零售价的涨跌权也被央企所掌握,那么今后国内社会加油站及批发商的日子也可想而知。社会加油站目前占国内40%左右的份额,这些加油站如果因为拿不到油或者油价较高而中断供应成品油,市场可能再度出现“油荒”。 zh-Hant 從此以後,比爾幸福地生活著,而艾德在他的餘生裡仍拚命地工作,最終還是陷在了『永久』的財務問題中。故事就這樣結束了。」 多年來,比爾和艾德的故事一直指引著我,每當我要做出生活決策時,這個故事都能給我幫助。我時常問自己: 「我究竟是在修管道還是在運水?」 「我只是在拚命地工作,還是在聰明地工作?」 正是因為對這些問題的不斷地提出和回答使我最後獲得了財務自由。 zh-Latn tiàm tsia thìng-hāu, gúa kap gín-á khì hia kìng-pài, tsiū tò-l?i lín tsia. zlm Nak dijadikan cerita tek, beberapa bulan yang telah dolok menjelma, ada sigek gik restoran bukak kat sebelah restoran ya tek, namanya Kim Bay H.K Macau Restaurant dengan tulisan cinone nya, alu aku miker ya mesti restoran sik halal. znd Vovo adungurati akuru rogo agu aringara si adunga rogo ya, na bange agu abe-basunge i naima sigiraha awere rogo dungu aringara ima susa 100. zne ABORO ZIRE PAMBORI NARIMISO TIYO KUROGO AVURA NA KUROGO AGU APAI NGA GA BIRĨ ZOGARAGO: Waraga pangbangaa sa nayaa: “Asia yo na rogo agu aringara du ku giihe yo, agu abarumbatayo du yo duna nyemu pagbia tiyo na′aria ga aboro nyemu irisombori tipa i naamanga kina agu apai i akpinyemuhe.” zos 16 Jetcøtoya Diosis chamdziꞌu Abraham lo que chamdziꞌupø porque Abraham vaꞌṉjajmoyu, jetse Diosis chiꞌ Abraham vøjpø tiyø ñe vyøꞌajcupit. zpa Sigory nainy looy ganlo ximod gonylo par guibanylo’ sacró né xhoamilo’. zpc una Jesús canaꞌ, unëꞌ rëbinëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ: ―Con ca rniaꞌ leꞌe, bidëbile ga zaꞌ ta gaole. zpf 16 Naa tuhñ ndon, mase gieen gan gieen ria te ziꞌk ni rnii loh diidx ni psaꞌn Moisés, nak loh Dios lal tas nak tuhñ behn giäl kiee; Dios rkaꞌ behn mniet laa ni rile laadx mniet xtiidx Jesucrist. zpi 4 Rzëët noo neree lo de yra de chen ni te mén gundet gan ykade de kon     zpl 28 Che uni patron zeꞌe lubee bene enu nucuaꞌa zeꞌe: “Uxihua tucu mili bexu cuaꞌ ya benecuaꞌ, nu udeꞌteꞌhuane ya bene enu nzenela   zpm 11 Parga nli, tsod zha ne gley zeeṉe noded zho caxtigw, sinque në rzac zhow; per zeeṉe rded ga, zha ne rieṉpaa rquiina haxta wen riaaṉ zdoo zho, sac rseed zho zaacse rban zho. zpo 6 Noka guzh gu “dix” cheenta lo Mari, me tant nzha doo mbizh nkee zhiin lo re gu. zpq 6 Nach beṉe' šižiṉw ca' ja'aque' to to yež, na' gate'teze ja'aque' jasedix̱jue'ede' diža' güen c̱he Jesúsen' na' besyeyone' no beṉe' güe'. zpt 4 Leꞌa xagots wa naꞌanpa leꞌa inibeꞌe leꞌaka leꞌa xa, leꞌa xabgiꞌi wa leꞌa nibeꞌe xagots ten na. zpu 43 Nbaraz ke beꞌnnenꞌ, chaꞌ kate yellín xaneꞌn, lljadiꞌreꞌ leꞌe lloneꞌ ka danꞌ bkwaꞌnneꞌ rallneꞌe goneꞌ. zpv Sidela ñwaꞌha raꞌ bwiinnziitu nin gubahan guihdxyi Tiru cun Sidohn milahgru raꞌ nin bwiꞌhnnaꞌhn nez loh tu ñahca nalaasastoꞌ raꞌ ba pur xtuhlda raꞌ ba, nen nahpa ñazah raꞌ ba xneziuh Dxiohs. zpz Orzeꞌ cuic ru gun nu rlagy ñi par nu gyacaacy ru par lo Ñgyoozh gal nu mnii Moisees nu gyicy na, gun orzeꞌ gad lagy dela mbecy nu bi byac ru ni güii nu rat ru ―nam. zsm Tun Dr. Ismail terdorong menceburi politik selepas perletakan jawatan Dato' Onn Dato' Jaafar sebagai presiden UMNO, dan digantikan oleh Tunku Abdul Rahman. zsr Yúguʼtë nup naʼ runnëʼ quiaʼ Xuzaʼ, lid quiaʼ, atiʼ nup naʼ lid quiaʼ, cutu usáʼgacaʼ‑nëʼ. ztq 13 Nonsyke con cuent chuuñ ksedyaa meñ, porñee xña lo meñ aan chandy meñ, ni chon meñ per xyeñdy meñ. zty Naž, ḻen yeḻa' wak che X̱ anžo Jesusen', 5 le wdé bennen' ḻo na' da' x̱iwe' nich kwia yi' da' žénele beḻa' žen chie', san yelá be' nakkze' ža na' yeḻá' X̱ anžon'. zu Abantu bawubuza bedabukile ngemva kokuba izimpi, izinhlekelele, izifo, noma ubugebengu kubulale abathandekayo babo abangenacala, kwabhubhisa imizi yabo, noma lapho kubenza bahlupheke kakhulu ngezinye izindlela. zun God an animosihna' deywusukk'yanakya k'yakwen ashnapdunona David yam a:ho'i yanhe:doshkya. zza Dı nê serandê bahdoyênınan dı zi tay çi Kürdan ra ravêrdi ma miyan.