First Performed at the Royal Olympic Theatre, on Thursday, December 18th, 1856.
Scene – LONDON, 1856.
Time of representation—48 minutes.
Oh, my dear, I assure you you must have one. It is indispensable, my love, dee rig
yewer—in fact. You cannot possibly show yourself in the street without one, toot le
mond wears them.
Well, for my own part, do you know I can't say that I greatly admire them.
And pray, my dear, what can it matter whether you admire them or not ? I trust you are not going to set up your individual opinion against the fashion. But you really surprise me by your want of taste. Who can help admiring them ? Observe the majestic and graceful sway they give to the figure while walking!
And when one has a waist biang tourney they give one an opportunity of showing it,
with the assistance of these dear delightful little jackets.
My husband says the new fashions in dress make a lady look like a perfect bell.
Oh, indeed! I am glad to find your husband a man of taste for once in his life.
For once, indeed ! Well, upon my word! But he doesn't mean the sort of belle you do—he means a bell like the great bell of St. Paul's, or Big Ben.
Quel monstré !
Oh ! I'm not going to have my dear Tom called names. And he says a little wringing—at the neck would do you all good, for making such frights of yourselves.
Your husband is a vulgar wretch. Et vooz etes un oter, ma'am.
But he says you look even more like the dome of St. Paul's than the bell, and that the pinching in of your waists carries out the resemblance, for it reddens your nose and makes you show a little cross at the top.
Did I come here to be insulted ? Par deu toot! Not if I know it.
Oh, then if you only came to insult me and my husband, as I have no intention to put up with it, the sooner you get outside of my door the better, if you can squeeze yourself through it.
Exquisite breeding, really! You are positively a credit to your amiable and gentlemanly
husband, in the Manchester trade,
The same to your husband—and I wish you may get one.
Madame, jee voo soo wait be bong jour—and many of 'em !
Gently, my dear madam—one at a time, and perhaps we may manage it.
The old tabby! I'm glad I've got rid of her. If I had told her I had ordered one myself, she would have thought I was imitating her.
Take the street to the right, it's the broadest; you might meet a cab in the other, and the consequences would be dreadful.
I wonder if the man would have the sense to escape by the lawn windows ? he must know the
importance of secrecy in such cases; and he seemed a very intelligent person—I don't hear any
noise.
Before I answer that question, Mrs. C, allow me to ask one.
Certainly, Tom.
Are you deeply versed in the History of England ?
I'm sure I don't know, Tom, I hope I learnt all that was proper, at Mrs. Backboard's.
I have no doubt but you did, with a great deal that wasn't into the bargain; but I do not allude to the ninepenny Pinnock, or the three-and-sixpenny Goldsmith, of the early scholastic period. I would simply ask you, if you are at all versed in the domestic manners of our ancestors of the Elizabethan and previous epochs ?
Oh ! If you are going to use hard words–
By no means, my love, I wish to complete your defective education, beginning where the
respected Mrs. Backboard appears
How very dreadful!
Ah ! you have no idea how dreadful! for the indignant parent was not legally
restricted, like the more frequently indignant husband, to a stick no thicker than his thumb;
so that the favourite weapon in such cases, was the mopstick. I assure you it did the young
ladies a world of good. I never regretted the decay of old English customs more than at the
present moment.
Good heavens ! what do you mean ?
Well, it doesn't matter much ! I don't suppose that Miss Tite, who has just left us, at her time of life, can be blessed with a father, young and strong enough to give her the thrashing she requires. But I only know, if I had a wife, daughter or sister, capable of dressing herself in imitation of a summer cabbage, with the stalk uppermost–
Would you beat me with a mopstick, Tom ?
No, I don't say that; six months with hard labour is a consideration in these times; but I would–
Apply for a deed of separation, Tom ?
There would be no occasion for that; we should be already separated three or four yards either way;—if you wore one of those horsehair—I beg your pardon—They are made of horsehair, I believe ?
Of course, Tom.
No; in that case I should simply claim a legal ratification of the matter. I should say, let my wife enjoy her independent liberty within the territories of her horsehair—what do you call it ?—and let me enjoy mine in single blessedness, at a considerable distance outside the frontier.
I dare not tell him !
But then, I have no fear of you; you are a woman of sense or you could never have married me—you are the nearest approach on earth to a perfect being, otherwise, how could I have fallen in love with you? But I am uneasy about Bella.
I am sure, Tom, you ought not to be; she is a dear good girl.
Very likely; but she is eighteen years of age, and is a fearful responsibility for a young uncle only going on for his thirty. It was rather a mean proceeding on the part of my big brother Joe, to die at all; he was forty-five, and ought to have known better.
But I am sure, dear, Bella is all that we could wish.
I don't know—I don't know!
I wish he were not so prejudiced—I should like to tell him the whole truth.
However, I must be off, the train starts at six; I'm due at Manchester in the morning—and to think you will be obliged to go to the party without me.
Well, you may comfort yourself by knowing that I shan't at all enjoy myself, Tom.
There's something in that, to be sure; but it is hard when a fellow has a pretty little wife, and a snug little home to be obliged to leave them for six months in the year.
It is indeed, Tom. That horrid business !
Stop a bit! The business isn't so particularly horrid, after all; it pays the rent of the snug little house, and stocks the wardrobe of the pretty little wife, not to mention such minor considerations as legs of mutton, coals, boots, assessed taxes, and potatoes. On the whole, I rather like the business than otherwise. Besides, Johnson has promised to take my place as travelling partner, after Christmas.
Oh, that will be delightful!
Won't it ? Then we shall begin to enjoy ourselves, if you like. Little trips in the country.
And now and then a box at the Opera.
Now and then ; but as a rule, I prefer Astley's. And lobster suppers!
And pic-nics in the summer!
And you to tie on my shawl every morning, and give me a kiss, and wave your pocket handkerchief to me when I'm top of the 'bus.
And get such nice little dinners ready for you, by the time you come home in the evening.
And then shrimps for tea.
And muffins!
And cribbage, and you not objecting to smoke, and little drops of something warm after supper. Oh, what a fairy-like existence !
Delicious!
But, unfortunately, it isn't to come off till after Christmas—and it's five and twenty minutes to six; I haven't a minute to lose. Eh! where the deuce is—oh, I know ! in that room !
What is it you want, dear?
Nothing; only my railway wrapper.
It isn't there, dear ?
Oh, yes, it is; I spread it on the sofa when I went to take my nap to save the cover from my boots.
Let me get it for you, dear!
Pooh ! I might have got it myself twenty times over by this time.
No, Tom—really—you can't go into that room just now.
Why not?
Well, because you can't. In fact, there's somebody there.
Well, I don't suppose it's anybody I need be very much afraid of.
No, indeed, Tom, you really must not.
Then why the deuce couldn't you say so before ? I don't want to see Bella trying on her new frock-body with the dress maker. There's my old wrapper in the hall, quite good enough for Manchester. By Jove, it only wants one and twenty minutes now! Come and help me on with my great coat, and I'll kiss you in the passage.
Why, Uncle Tom, you're never going without saying good-bye to me, surely ?
Bella!
How very unfortunate !
Isabella Coobiddy, come here! Why are you not in that room ?
In that room, Uncle ?
Yes, trying on a new frock-body with the dressmaker.
The dressmaker ! Oh ! really—I—she's gone, Uncle, and I've come out.
May I ask how, Isabella Coobiddy? Up the chimney ? The unsullied purity of your muslin belies the supposition. Out of the lawn windows ? It's raining cats and dogs, Isabella—though I don't see any; and, as the sporting gentlemen say, you do not appear to have turned a hair—and you haven't come through that door, Isabella, for I've been watching it. So, in short—how about it?
Well, Tom, if you must have the truth !
Well, if you happen to have such a thing about you, Mrs. C, I should like it.
Well, then—I told you a story—there!
Mrs. Coobiddy, I had anticipated that portion of your narrative by my own unaided intelligence—proceed !
I have a particular reason for not wishing you to go into that room.
Well, let's hear if it's a good one.
You mustn't ask me to tell it, Tom.
Oh ! you've another particular reason for keeping it dark, have you? Mrs. Coobiddy, I don't like this.
You surely cannot suspect me of anything wrong ?
Well, it wouldn't do to confess it before a third party if I did. I don't say that.
But you mean it, apparently, and I won't put with it! Here is the key of the room, sir; use
it or not as you think fit— only if you do, I warn you, I shall consider it an end to all
confidence between us.
Well, I like that—I do like that! As if I was the first to withhold confidence ! You know, Maria, I have no secrets from you. Why, the other night, when I came home a little the worse, I told you who I'd been with, and what I had taken.
Pray, satisfy your doubts.
Stuff and nonsense! I have no doubts. There, take the key; what do I want with it ?
I will only accept it with the assurance that you believe my little secret to be perfectly harmless, as I give you my word it is.
Harmless ? of course it is.
You have the remedy in your own hands.
I really don't know what to do.
You had better decide, or you will miss the train.
Maria Coobiddy, I have decided. I believe that a suspicious husband is the most degraded of characters; but as upon serious reflection I remember there is a large hole in my old wrapper, and as it's nearly a quarter to six, I shall just go in and fetch my new one.
I didn't think he would do it. Bella, I am a ruined woman!
Good gracious, aunt, how shocking!
I know not what I say!—but it was all through you.
Through me?
Yes, I was envious of your superior youth and beauty;— in a moment of weakness I consented, from a wish to rival you.
Well, I'm sure !—thank you. But I hope Captain Le Brown has more taste
Do not think too harshly of me, Bella. You wouldn't have given way, I know—but I am justly punished. He comes, and knows the worst.
Mrs. Coobiddy!
Yes, Tom.
I have been in that blue chamber of mystery––
I know, Tom.
And it is my duty to tell you that I have there discovered—
Yes, Tom.
What's the matter with that door ?
Which door?
That one.
It's the wind, I suppose.
Then I wish the wind would mind it's own business, and not interrupt people at critical moments. I say, that in that room I have discovered–
I am listening, Tom.
Nothing whatever.
No !
Not even my railway wrapper, which I now remember to have—
He has escaped by the lawn window, to spare my shame. Devoted creature!—I could hug him for it.
Well, I'm sure! A pretty sort of an aunt I've got!—and he to call himself a captain.
Oh, Bella, this shall be a warning to me!
I hope so, ma'am; but don't come too near me, if you please.
Well, madam !
Fear nothing, dear, we are quite safe now.
I can't see anything while that confounded door keeps rattling so.
That we have been making a fool of you ?
Don't say "we," if you please, Aunt.
You have been making a fool of me? Do you know, Mrs. Coobiddy, I had some suspicion to that
effect, from the beginning? and I feel by no means assured on the subject at present. I advise
you not to try it on again in any way—some ways especially.
Quite a mistake, sir !—it ain't here, I took it up stairs myself. You had better all three go up and rummage for it, or you'll miss the train, sir.
IS the woman mad ?
If not, she's tipsy.
Ho, indeed! there's a chalk for both of you.
Nancy Bitters, will you allow me to come to that cupboard?
Certainly, sir, if you wish it; but I warn you, you are wasting time.
1 will trouble you for the key.
The key, sir ? Bless you, sir, the key of that there cupboard has been lost this fortnight.
I saw her put it into her pocket not a minute ago.
You did, did you?—you'll owe me one more for that. Sir, I can only say this is not the first time I've had to deplore that there young person's habit of speaking the untruth, and I'm sick of shielding her.
You intolerable hussey ! how dare you? Mr. Coobiddy, force that cupboard door open; it's my belief that the creature–
Don't call me a creetur, Mrs. Coobiddy, or I'll let out upon you.
Woman, what do you mean ?
Oh, you're agoing to call me names too, Mr. Coobiddy. I shan't open my mouth—though,
gracious knows I've kept it shut long enough.
She has either got concealed in that closet some of my missing property, which I taxed her with stealing this morning, or else one of her fellows.
One of my fellows ? Ho, indeed! pray make sure, mim, that it ain't one of your
fellows, which I have concealed to screen you ?
Anne Bitters ! spinster! explain yourself.
Mr. Coobiddy, you're a pore creetur, sir, and has my warmest sympathies—that's what
you are.
Mr. Coobiddy, will you force open that closet, or do you wish to hear me further insulted?
Mrs. or Miss Bitters, unless you at once shut your mouth and open your cupboard, you'll see what I will send you, which will most probably be in the form of a policeman.
A policeman ! Ho, indeed!—that's your idea, is it ?
Bella, open the front door, and scream for one.
Stop, mim.
You are determined on a policeman, are you, sir?
Emphatically.
I should think so.
There's generally one at the area railings opposite, at this time of the afternoon.
Stop, mim.
I knew it!
I was sure of it!
Mr. Coobiddy, pay the wretch a month's wages, and send her about her business; but mind she doesn't leave the house till I have examined her boxes.
Ho, indeed! you owe me one, and a few more, and I'll have 'em all out of you before I go.
Mr. Coobiddy, you will also please to take that policeman's number, and report him at Scotland Yard. Bella, give me your arm ; we must not stay to be further insulted.
Thank you, aunt;—there are certain matters to be explained between us.
You goose ! I can explain everything. Come along.
Now, really, this is very annoying, I've missed the train, and I'm sure I don't know what to
do. Policeman, I suppose it would be a mere matter of form if I were to ask you to take
yourself into custody.
Surely a tender-hearted, loveable gentleman, like yourself, Mr. Coobiddy, wouldn't prevent a
pore gal from forming a honest attachment.
A poor girl! stop a bit! Anne Bitters, spinster.
Four-and-twenty, I assure you, sir, we a fine grown fambly and matures early. Some
of us at forty would astonish you.
But what right has that policeman ?––
Say as I say, you fool! Well, sir, the fact is, if you must know, which I am loath to tell it. He was called in.
Called in?
Well, after all, it's my duty, and know it you must, sooner or later. I could not abear it
no longer, sir. I couldn't stand, to see a handsome, well-grown gentleman, like yourself, with
every quality to charm the hi and win the heart.
Dror it mild, Anne!
And what's more, sir, I wouldn't. No ! I says, I can make every allowance for the flightiness of a young married woman, and Mr. Coobiddy being absent on business, six months in the year is certainly some excuse.
Good heavens ! What do you mean ?
Bless you, sir, I have spoken to her over and over again, like a mother—I mean like a sister a year or two older; but, lor ! what could I do again officers in the army and navy, and medical students–
Officers in the army !
And navy, sir; but especially in the medical perfession.
Yes, sir—she called me in, sure enough.
My property, woman ! What do you mean ?
Lord bless your blindness, sir! haven't you noticed a great falling off in your stock of neat wines, bottled porter, and spirituous liquors ?
I have! I have !
And an equally astonishing heaping up of butcher's and grocer's bills!
True! true!
Bless you, sir, nothing was too good for them—game pies, anchovies, lobster salads, and the choicest Hawannahs.
Oh! this is an infamous calumny! Scorpion !
Well, I'm sure!
How dare you accuse an angel of innocence, like Mrs. Coobiddy?
Oh dear, no, sir! not for worlds! If I'm to be called out of names–
This is too horrible! I thought such things only happened in French novels; and yet that mysterious room! Tell me, woman, as you hope to be married, had you any suspicion of anybody being concealed in that apartment ?
Had I ?
But I have looked in the room.
Not under the sofa, sir! That's where they hide, in general—look again, sir!
I believe I have put a spoke or two in Mrs. C.'s wheel! John Liptrot, go down in the kitchen—you'll find a pidging pie on the dresser, and a humbrellar containing perquisites under it; you'd batter be off with both.
Pigeon pies, Anne, is all in the way of business; but loaded umbrellas is larceny. I'll attend to the pie!
Anne Bitters, spinster!
Sir!
Can you read?
Printing hand, sir.
Ah! this is written hand! I found it lying on the table. You will observe that this letter is addressed to Mrs. Coobiddy; you can make that out ?
Ah—m—yes, sir, perfectly.
Now listen!
One of the lot, sir.
The lot ?—oh, heavens !—What is Grimes ?
In the dragoons, sir—a cornet.
A piston ?
Oh dear no, sir; the real thing.
But you don't mean to say this execrable scrawl, and positively criminal orthography, are the work of an officer in Her Majesty's service ?
Lor bless you, sir ! haven't you read the divulgences in the newspapers, about officers exasperating their H's, and spelling colonel with a K ?
True—too true! And this is the end of my dream of domestic life. Farewell to the lobster
suppers, the cribbage party in the summer, the pic-nic after tea, and the little drop of
something warm on the box seat of Astley's Italian omnibus—Coobiddy's occupation's gone !
Sir?
What sort of a man is Grimes ?
Ahem! —what you'd call a military looking sort of a man, sir,
Tall?
Well, tallish.
Of gentlemanly but repulsive aspect ?
That's him, sir.
The individual I allude to has an all-round collar, and a tendency to carrots.
That's Grimes, sir.
He has a habit of twiddling his moustache, which I believe to be as false as himself.
You've hit him off to a T, sir,
I'll hit him off to Jericho ! Why, I've noticed that fellow prowling about the house for the last two days; I thought, perhaps, he lived in the neighbourhood. I trod on his toe as I turned the comer, near the lawn gate, as I came in, and he begged my pardon —I hope I scrunched his favourite corn. Anne Bitters!
Sir.
Look at me.
I do, sir—and a fine growed gentleman you are of your inches.
It is a question of inches. How much bigger do you suppose the infamous Grimes to be than myself?
Very trifling, sir; a foot-and-a-half, there or thereabouts.
But don't you think, armed with a righteous cause, and a
No question on it.
Then I will submit my honour to the terrible ordeal of battle. I have pistols and other fire
irons on the premises : Grimes shall meet with a reception he little anticipates.
Very natural on your part, sir; but be calm, sir.
By no means, Anne Bitters ! It would never do for me to be calm; I must get myself into a
terrible passion, or Grimes will probably have the best of me. I will exasperate myself by
reading his detested letter again.
Well, there's one comfort, they'll remember me when I'm gone.
And he signs himself "Yours E. F.—efeckshunately."
Well, of course he'd do that.
But I'll have his blood! yes! I've worked myself up to this proper pitch of ferocity—and
I'll have his blood, unless he should make very serious opposition.
Sir!
Here is a fearful passage unexplained—"I have took it with me.—It shall be
all right!" What does he mean by it?
Pray don't ask me, sir; I've said quite as much as becomes me.
Woman ! I will know all!
Don't call me woman, Mr. Coobiddy! But remember you are addressing a female.
And to think at the present moment I might have been enjoying a quiet cup of tepid coffee at
the Wolverton Station
Lor, yes, to be sure, sir; but what do you want with a frying-pan, sir ?
To dry some gunpowder!
Well, I don't think they'll forget poor Nancy Bitters in a hurry, in this here afflicted establishment; and I think I may as well go and look after my boxes.
S—s—tt! Nancy!
Who's there ? Be off! There's a policeman within call.
It's only I, Nancy!
Oh, it's you, Captain le Brown! And where did you come from ?
Through the lawn windows; I have been watching for the opportunity for two days. Burglarious as is the proceeding, it is justified by the exigencies of the case—I wished for an opportunity of speaking to you alone.
Keep your distance, Captain le Brown! I'm only a pore gal, but of reputable
parients.
Pshaw! Nonsense! You know my devoted attachment to Miss Bella.
Well, there's no accounting for tastes.
You know I had even gone so far as to defy the objections of my family to an union with a tradesman's daughter, and to-day I had promised to declare myself to Mrs. Coobiddy's family.
Well, then, I wouldn't advise you to.
Thank you, I have no longer any such intention, unless it is in your power to clear up a terrible suspicion.
Then I assure you it isn't; so you may be prepared for the worst.
You, perhaps, do not understand me ; I scarcely know how to express myself—the question is a delicate one.
Then pray don't ask it of me ; I am only a pore gal; but—
You said that before, Nancy. I have noticed, within the last two days, an individual coming and going from this house, an individual who—I wish to put it as delicately as I can—though of the male sex, is not what we usually call a gentleman.
I should think not!
From unmistakeable signs which that individual has carried about with him, I argue that his visits have been to a lady residing in this house—you understand me.
Perfectly.
Nancy Bitters, assure me that his visits have not been to the idol of my affections, and you will not not only make me a happy man, but I will owe you another sovereign.
You don't happen to have one about you, do you ?
Confound it, I am always forgetting my purse !
Then don't flatter yourself—Miss Bella is the party.
I knew it. Enough! all is over ! I will fly to other climes, and forget her.
Hadn't you better go out at the front door, Captain?
No, I would depart as I came; I would have nobody see me in this establishment—I would be forgotten, or only remembered to be detested and reviled. Confound the latch!—and here's somebody coming!
I really cannot understand Aunt Maria; she seems perfectly innocent, and says she will
explain all this evening but—
Madam, you observe—the—handle has come off in my hand, otherwise–
You would have escaped without my seeing you, Captain le Brown.
I confess that I had no wish to incur the pain of an interview with yourself, madam.
No, I dare say not;—I will bring it to a close, sir, by informing you that I'm acquainted with your motive for breaking into my uncle's house like a thief.
In that case the necessity of a great deal of explanation is saved. I need not inform you, madam, that all is over between us.
I should think so, indeed, after your conduct.
My conduct, madam, though perhaps indiscreet, and even illegal, I consider thoroughly justified by the excess of my love.
And you dare avow this to me ?
I dare avow it to all the world, but that I have no wish to expose you.
The wretch ! He alludes to my love letters! And I believed this man to be the soul of honour! But are there not others who have still more to dread from an exposure ? Have you no consideration for my poor uncle's feelings ?
Not a bit! He oughtn't to allow such things in his family.
I never heard of such a monster ! At least have some pity for my aunt ?
I don't care a—snuff for your aunt.
Ah!
If your aunt was to come here, I'd tell her that she's not fit to have the charge of young people.
What incredible heartlessness! Wretch! And whose fault is it if she isn't ?
How do I know ? perhaps she's a fool, and can't help it.
I can bear this no longer!
Oh, uncle! save me from that wretch! The destroyer of your happiness and mine!
I am aware of it Bella,
My name is not Grimes, sir!
Oh, heavens! Do you think, Grimes ?
My name is not Grimes, sir.
No matter! I ask is it your opinion, cornet ?
I was gazetted to a captaincy, last week.
I congratulate you ! I was about to ask you, Captain G., if you think you are the
proper person to lecture me on the moral state of my family ?
Why not, sir?
What, after you have brought misery and despair into it ?
It is the lady's fault, not mine, sir! I have found her to be unworthy of my affections, and I renounce her.
And to think that I dare not even hit him !
This, then, is the poor wretch's reward for sacrificing her duty to her family.
How beautifully she takes my part! Oh, what a miserable coward I am !
I am not aware that the lady made any great sacrifice she is perhaps to be pitied for the loss she will experience, that is all.
Oh! Uncle! And I have loved this man.
You ? On horror's head horrors—what do you call it ? This is more than I bargained for.
Yes, he was to have asked your consent to our marriage to-day, but for this frightful discovery.
His back is turned! Courage, Coobiddy, and at him !
Now then, what's the matter?
N—nothing!
What are you doing with those ridiculous weapons ?
I was about to start for Manchester, and I always travel armed.
Enough ! Let me beg of you to be gone! Leave this house whose peace you have destroyed! I trust that years of penitence and atonement may reconcile you with your guilty conscience.
By Jove, anybody would think I was the greatest scoundrel alive! I dare say I shall soon get over it, madam.
He shan't escape me ! I'm warming up !
I have told you, sir, that my name is not Grimes.
No matter! Allow me to tell you that I consider you the most infernally hardened scoundrel on the face of the earth.
Be moderate, sir.
I won't! my blood's up ! If you'd waited for your appointment at seven o'clock, I should have been prepared to meet you; but you took a mean advantage by coming a quarter of an hour too soon, before I had practised my courage.
Is your uncle mad ?
No—yes, sir! Ramping mad! I have worked myself up by degrees, and will have it out, if you please. You come here making love to my big brother's daughter!
Well, sir.
You're another, sir! It isn't well ! After having previously supplanted me in the affections of my wife––
Your what?
What, Tom dear, haven't you gone ? Bella, it is
Madam !
Oh ! I dare say ! It's too late in the day for that sort of gammon. Woman—I know him, and all about him— He is your paramour, Grimes.
Ah!
I have told you, sir, repeatedly, that my name is not Grimes. I never saw this lady before, in the whole course of my life.
Pickles!
Uncle, not two minutes ago, he told me all about his extreme love for her, excusing his conduct.
Who—I?
And not two minutes afterwards you admitted you didn't care a snuff for her.
I vow I never set eyes on the man.
Oh, aunt! you know you confessed to me yourself, that in a moment of weakness you had consented to be my rival.
Answer that, ma'am!
Good heavens!— what a fearful misunderstanding!
Oh, I'm not to be humbugged! I've screwed my courage up to the sticking—what's o'name. I'm
not going to be at the trouble for nothing. Grimes, choose your weapons.
How often am I to tell you, sir, that my name is not Grimes ?
I don't care whether you write in your own name, or a false one. I have your letter, sir; I
found it in that room, sir—in that room, ma'am. You had taken it away with you—it would be all
right—you would be in time for her to go to the party—her gal was to let you in—you were to be
at the area railings, and whistle the melody of "Pop goes the weasel" at
You confounded idiot! haven't I told you so all along ?
No matter—there is a Grimes, and I'll have his blood.
Bella, has your uncle been taking anything ?
I don't know, aunt; there seems to be some fearful mistake.
You don't escape me, villain ! You are not half so big as I expected. Your name is Grimes ?
In coorse it is—who said it wasn't?
Your plebeian disguise will not serve you! you have come here after a lady ?
In course I has! And as I have got three more ladies to go after on the same harrand, you be so good as to let me be.
Three more ladies! The hardened profligate!
Scaling ladder be blowed! It's that ere lady's iron hoop –
Spare me!
That lady's ?
In course.
Not this lady's?
No, she wouldn't have one at no price—though I offered her a beauty, a bargain.
Isabella Coobiddy, come to my arms, we may be happy yet!
I see it all! Is it possible, John Edward le Brown, that you could have suspected ?
How could I help it? I had seen the—the article in question going and coming from the house—I naturally assumed that it was for you, and you wouldn't suppose me capable of marrying a girl who would make such a guy of herself ?
John Edward, say no more ! I wouldn't wear one for a thousand a year.
Representative of the industrial interests, come here! Is this your writing?
In coorse it is.
Why did you address my wife as "yours most"—E F— "efeckshunately ?"
Why, it's the regular thing, ain't it ?
By no means.
It's the way I always writes to my old mother.
Lord, what a fool I've been, to be sure! To think
Pray throw it out of the window, Tom, and say no more about it; I am very much ashamed of myself indeed, but as you see, I've given up all idea of wearing it.
Hi! boys, here's a lot of hoops for you ! Bowl them along the pavement, so as to upset as
many women in preposterous petticoats as possible.
Uncle!
I didn't mean you, Grimes, but it's all the same ; I could embrace all the world, I feel so happy—everything is now settled.
I beg your parding, sir, there is a trifle of twenty shillings, a month's wages, not yet settled, if you please.
What impudence!
Did you ever see such a figure ?
Ho, indeed! perhaps other people may be allowed to wear iron what's-o'-names as well as some people; I suppose I'm my own missus now, and can dress as I like? Mr. Coobiddy, I will thank you to inspect my boxes which is in the lobby.
My dear, you see what you might have come to, yourself, had it not been for the timely interposition of Providence. Nancy !
Miss Bitters, if you please, sir, being no longer in your service.
Then, Miss Bitters, I will do myself the pleasure you propose, with a view of hastening your much desired departure.
You'll find none of your property there, sir.
It strikes me I find some of my property here.
Why this is grandpapa's silver race cup !
Ho ! indeed! It must have caught in my boot lace ! Good evening!
Police!
John Liptrot, let me pass!
Uncommon sorry, Anne! but if called in the way of business, I can't do it.
Do you want me to box your ears for you, as I've done many and many's the time ? What, you won't, won't you ?
And this is what comes of the fashion of wearing iron hoop petticoats!
Off with her! to the lowest dungeons of the watch house !
John Liptrot, are you going to protect me or are you not ?
Nancy Bitters! hear me! It ain't for the things you've took, a lenient jury might put 'em all down as parkwisites, but if you think I'm going to keep on with a gal as is capable of making a bird cage of herself, all I can say is, Nancy—not if I know it
Stop ! On reflection, we won't punish her, we'll simply make use of her as a public example,