{ "meta": { "title": "Ошибки в рабочей переписке с Китаем", "description": "Частые факапы в переписке и способы исправления: слишком прямой тон, отсутствие контекста, нет следующего шага. Помогает писать аккуратно и получать ответы быстрее.", "version": "0.1.0", "license": "CC-BY-SA-4.0", "updatedAt": "2026-03-07T09:00:10.821Z", "source_url": "https://www.bonihua.ru/datasets/work-mistakes", "author": "Редакция Бонихуа", "license_url": "https://www.bonihua.ru/datasets/work-mistakes/license", "updated_at": "2026-03-07T09:00:10.821Z", "cite_as": "Редакция Бонихуа (2026). Ошибки в рабочей переписке с Китаем. https://www.bonihua.ru/datasets/work-mistakes", "changelog_url": "https://www.bonihua.ru/datasets/work-mistakes/changelog", "methodology": { "source": "Источник: datasets/work/work-mistakes.jsonl + реестр /lib/datasets/registry.ts", "validation": "Валидация схемой Zod, проверка связей related_ids и статическая сборка маршрутов.", "updateFrequency": "При каждом обновлении датасета и пересборке manifest.", "limitations": "Данные носят справочный характер и не являются публичной офертой." }, "commercial_use": "Коммерческое использование — по запросу", "commercial_contact": "mailto:hello.bonihua@gmail.com" }, "items": [ { "version": "0.1.0", "license": "CC-BY-SA-4.0", "id": "workmistake:too-direct", "slug": "too-direct", "name": { "ru": "Слишком прямой тон" }, "desc": { "ru": "Сообщение выглядит как приказ, а не деловой запрос." }, "body": { "ru": "Сообщение выглядит как приказ, а не деловой запрос. Практика: Используйте смягчающие формулы и короткий контекст. Когда полезно: Проявляется в чатах, когда нужно быстро." }, "when": { "ru": "Проявляется в чатах, когда нужно «быстро»." }, "how": { "ru": "Используйте смягчающие формулы и короткий контекст." }, "examples": [ { "ru": "«Срочно пришлите» без причины.»" }, { "ru": "Ответы одним словом.»" } ], "tags": [ "work", "tone" ], "audience": [ "work" ], "related_ids": [ "industry:procurement", "compattern:softening", "workmistake:no-context", "workmistake:missing-next-step" ], "faq": [ { "question": "Кому подходит «Слишком прямой тон»?", "answer": "Проявляется в чатах, когда нужно быстро." }, { "question": "С чего начать по теме «Слишком прямой тон»?", "answer": "Используйте смягчающие формулы и короткий контекст." }, { "question": "Как отслеживать прогресс?", "answer": "Фиксируйте 1–2 измеримых результата в неделю: скорость выполнения, количество ошибок и уверенность в применении." } ], "industry_id": "industry:procurement", "pattern_id": "compattern:softening", "fix": { "ru": "Добавляйте «пожалуйста/если возможно» и объясняйте, зачем нужен запрос." }, "bad_example": { "ru": "Срочно отправьте КП сегодня." }, "good_example": { "ru": "Будем благодарны, если пришлёте КП сегодня — нужно закрыть заказ." } }, { "version": "0.1.0", "license": "CC-BY-SA-4.0", "id": "workmistake:no-context", "slug": "no-context", "name": { "ru": "Запрос без контекста" }, "desc": { "ru": "Собеседник не понимает, о чём речь, и начинает задавать уточнения.»" }, "body": { "ru": "Собеседник не понимает, о чём речь, и начинает задавать уточнения. Практика: Дайте 1–2 строки: что за проект, какой объём, какой срок. Когда полезно: Часто бывает в переписке с новыми поставщиками." }, "when": { "ru": "Часто бывает в переписке с новыми поставщиками." }, "how": { "ru": "Дайте 1–2 строки: что за проект, какой объём, какой срок." }, "examples": [ { "ru": "«Сколько стоит?» без описания товара." }, { "ru": "«Нужен срок» без даты." } ], "tags": [ "work", "clarity" ], "audience": [ "work" ], "related_ids": [ "industry:logistics", "compattern:confirm-understanding", "workmistake:missing-next-step", "workmistake:over-translate" ], "faq": [ { "question": "Кому подходит «Запрос без контекста»?", "answer": "Часто бывает в переписке с новыми поставщиками." }, { "question": "С чего начать по теме «Запрос без контекста»?", "answer": "Дайте 1–2 строки: что за проект, какой объём, какой срок." }, { "question": "Как отслеживать прогресс?", "answer": "Фиксируйте 1–2 измеримых результата в неделю: скорость выполнения, количество ошибок и уверенность в применении." } ], "industry_id": "industry:logistics", "pattern_id": "compattern:confirm-understanding", "fix": { "ru": "Добавьте базовый контекст и попросите подтвердить, что всё понятно." }, "bad_example": { "ru": "Дайте цену и срок." }, "good_example": { "ru": "Нужна цена и срок на 1000 шт. товара Х до 15 мая. Подтвердите, пожалуйста.»" } }, { "version": "0.1.0", "license": "CC-BY-SA-4.0", "id": "workmistake:missing-next-step", "slug": "missing-next-step", "name": { "ru": "Нет следующего шага" }, "desc": { "ru": "Письмо заканчивается, но непонятно, кто что делает дальше." }, "body": { "ru": "Письмо заканчивается, но непонятно, кто что делает дальше. Практика: Всегда фиксируйте next step и дедлайн. Когда полезно: Проявляется после встреч и звонков." }, "when": { "ru": "Проявляется после встреч и звонков.»" }, "how": { "ru": "Всегда фиксируйте next step и дедлайн." }, "examples": [ { "ru": "Отправили резюме без сроков." }, { "ru": "Не назначили ответственного.»" } ], "tags": [ "work", "process" ], "audience": [ "work" ], "related_ids": [ "compattern:next-steps", "workmistake:over-translate", "workmistake:too-direct" ], "faq": [ { "question": "Кому подходит «Нет следующего шага»?", "answer": "Проявляется после встреч и звонков." }, { "question": "С чего начать по теме «Нет следующего шага»?", "answer": "Всегда фиксируйте next step и дедлайн." }, { "question": "Как отслеживать прогресс?", "answer": "Фиксируйте 1–2 измеримых результата в неделю: скорость выполнения, количество ошибок и уверенность в применении." } ], "pattern_id": "compattern:next-steps", "fix": { "ru": "Заканчивайте письма конкретным действием и датой." }, "bad_example": { "ru": "Спасибо за встречу. Ждём ответ." }, "good_example": { "ru": "Следующий шаг: вы подтверждаете спецификацию до пятницы." } }, { "version": "0.1.0", "license": "CC-BY-SA-4.0", "id": "workmistake:over-translate", "slug": "over-translate", "name": { "ru": "Слишком буквальный перевод" }, "desc": { "ru": "Фразы звучат неестественно, как машинный перевод." }, "body": { "ru": "Фразы звучат неестественно, как машинный перевод. Практика: Используйте готовые шаблоны и короткие конструкции. Когда полезно: Часто встречается в первых письмах и презентациях." }, "when": { "ru": "Часто встречается в первых письмах и презентациях." }, "how": { "ru": "Используйте готовые шаблоны и короткие конструкции." }, "examples": [ { "ru": "Сложные русские конструкции в одном предложении.»" }, { "ru": "Длинные «канцелярские» фразы.»" } ], "tags": [ "work", "language" ], "audience": [ "work" ], "related_ids": [ "compattern:give-options", "workmistake:too-direct", "workmistake:no-context" ], "faq": [ { "question": "Кому подходит «Слишком буквальный перевод»?", "answer": "Часто встречается в первых письмах и презентациях." }, { "question": "С чего начать по теме «Слишком буквальный перевод»?", "answer": "Используйте готовые шаблоны и короткие конструкции." }, { "question": "Как отслеживать прогресс?", "answer": "Фиксируйте 1–2 измеримых результата в неделю: скорость выполнения, количество ошибок и уверенность в применении." } ], "pattern_id": "compattern:give-options", "fix": { "ru": "Упрощайте: 1 мысль = 1 предложение. Выбирайте готовые шаблоны.»" }, "bad_example": { "ru": "В связи с вышеизложенным просим вас рассмотреть возможность..." }, "good_example": { "ru": "Просим рассмотреть вариант А или Б.»" } } ] }