"'Emtricitabine, rilpivirine, and tenofovir should not be used to treat hepatitis B virus infection (HBV; an ongoing liver infection).'" "Emtricitabin, Rilpivirin und Tenofovir sollten nicht zur Behandlung einer Infektion mit dem Hepatitis-B-Virus (HBV; eine fortlaufende Infektion der Leber) verwendet werden""." 'Pirtobrutinib is in a class of medications called kinase inhibitors.' "Pyrtobrutinib gehört zu einer Klasse von Arzneimitteln, den so genannten Kinase-Inhibitoren""." 'Exenatide extended-release (long-acting) (Bydureon® BCISE) comes as a suspension (liquid) in a prefilled autoinjector to inject subcutaneously.' Nesselsucht 'Methyldopa works by relaxing the blood vessels so that blood can flow more easily through the body.' "Manchmal kann es dabei zu Problemen kommen""." 'You should know that your mental health may change in unexpected ways when you take escitalopram or other antidepressants even if you are an adult over 24 years of age.' Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie Depressionen, Angstzustände, Psychosen (Schwierigkeiten, klar zu denken, die Realität zu verstehen und angemessen zu kommunizieren und sich zu verhalten), Schizophrenie (eine Krankheit, die gestörtes oder ungewöhnliches Denken, Verlust des Interesses am Leben und starke oder unangemessene Emotionen verursacht) und andere psychische Störungen haben oder hatten. 'Other causes of elbow pain include sprains and strains, fractures (broken bones), dislocations, bursitis, and arthritis.' Wenn Ihr Arzt der Meinung ist, dass Sie unter sekundärer Dysmenorrhoe leiden, kann eine Laparoskopie des Beckens durchgeführt werden, eine Operation, bei der Ihr Arzt in Ihren Körper hineinschauen kann. 'Certain people are more likely to have complications from the flu, including:' In diesem Fall dürfen Sie das Arzneimittel nicht mehr verwenden und müssen sich einen neuen Vorrat anlegen. 'Share the road with bicycles and motorcycles, and watch for pedestrians.' Teilen Sie die Straße mit Fahrrädern und Motorrädern und achten Sie auf Fußgänger. 'You must have this prescription filled within 7 days.' "Das Rezept muss innerhalb von 7 Tagen eingelöst werden""." 'Ask your doctor to show you or the person who will be performing the injections how to inject the medication.' Bitten Sie Ihren Arzt, Ihnen oder der Person, die Ihnen die Injektionen gibt, zu zeigen, wie man das Medikament injiziert. 'Take the missed dose as soon as you remember it, but only if it is on the same day.' Andere Ursachen für Ellenbogenschmerzen sind Zerrungen, Verstauchungen, Brüche, Verrenkungen, Schleimbeutelentzündungen und Arthritis. 'lth reasons can help diagnose diseases.' Verringert den Druck im Inneren des Auges, so dass mehr Flüssigkeit aus dem Auge abfließen kann. """These tools have rating scales (scoring systems) that help the provider see if a person's symptoms and history fit a diagnosis of ADHD.""" "Methyldopa wirkt, indem es die Blutgefäße entspannt, so dass das Blut leichter durch den Körper fließen kann""." "'Ganciclovir ophthalmic is used to treat herpetic keratitis (dendritic ulcers; eye ulcers caused by a herpes simplex virus infection).'" "Ganciclovir ophthalmic ist angezeigt zur Behandlung der herpetischen Keratitis (dendritische Geschwüre; Augengeschwüre, die durch eine Infektion mit dem Herpes-simplex-Virus verursacht werden)""." 'The American Society of Health-System Pharmacists, Inc. represents that this information about bebtelovimab was formulated with a reasonable standard of care, and in conformity with professional standards in the field.' Die American Society of Health-System Pharmacists, Inc. erklärt, dass diese Informationen über Bebtelovimab mit einem angemessenen Sorgfaltsmaßstab und in Übereinstimmung mit den professionellen Standards in diesem Bereich formuliert wurden. 'Do not take a larger dose, take it more often, or take it for a longer period of time, or in a different way than prescribed by your doctor.' "Nehmen Sie keine höhere oder häufigere Dosis ein; nehmen Sie es nicht über einen längeren Zeitraum oder auf eine andere Art und Weise ein als von Ihrem Arzt verordnet." 'There are many problems that can affect muscles.' Es gibt viele Probleme, die die Muskeln beeinträchtigen können. """Sometimes a bowel movement isn't normal.""" Penicillin V Kalium kann andere Nebenwirkungen verursachen. 'A diagnosis of a pubic lice usually comes from seeing a louse or nit.' Wenn Ihr Arzt es Ihnen nicht anders sagt, setzen Sie Ihre normale Ernährung fort, während Sie Aspirin und Dipyridamol mit verlängerter Wirkstofffreisetzung einnehmen. 'Do not eat pomegranate, grapefruit or star fruit or drink grapefruit or pomegranate juice while taking this medication.' "Fidaxomicin ist in Tablettenform und als Suspension (Flüssigkeit) zur oralen Verabreichung erhältlich""." 'Do not drink alcohol, take prescription or nonprescription medications that contain alcohol, or use street drugs during your treatment.' Führen Sie Buch darüber, wie viele Tabletten oder Kapseln noch übrig sind, damit Sie wissen, wenn Medikamente fehlen. 'If more than 28 weeks have passed since your last lenacapavir injection, your doctor will have to start you on the initial dosing regimen with lenacapavir oral again.' Fieber ist keine Krankheit. 'Call your doctor if you have any unusual problems while using this medication.' Rufen Sie Ihren Arzt an, wenn Sie während der Einnahme dieses Arzneimittels ungewöhnliche Beschwerden haben. 'You will receive certain medications to help prevent a reaction before you receive each dose of gemtuzumab ozogamicin.' Sie erhalten vor jeder Dosis Gemtuzumab Ozogamicin einige Arzneimittel, die eine Reaktion verhindern sollen. 'Apalutamide is used to treat certain types of prostate cancer (cancer in men that begins in the prostate [a male reproductive gland]) and has spread to other parts of the body or that has not spread to other parts of the body but has not been helped by other medical treatments.' "Diese Veränderung kann bedeuten, dass die Gerinnungsproteine nicht richtig funktionieren oder ganz fehlen""." 'Do not take paroxetine capsules to treat a mental illness.' Paroxetin-Kapseln dürfen nicht zur Behandlung psychischer Erkrankungen eingenommen werden. """Before you use enfuvirtide injection for the first time, you and the person who will be giving the injections should read the manufacturer's information for the patient that comes with it.""" "Materialien und Broschüren für den Druck""." 'Methadone works to treat pain by changing the way the brain and nervous system respond to pain.' Natriumoxybat gehört zu einer Klasse von Arzneimitteln, die als Beruhigungsmittel für das zentrale Nervensystem bekannt sind. 'Beclomethasone Oral Inhalation' "Beclomethason zur oralen Inhalation""." 'Rimegepant is in a class of medications called calcitonin gene-related peptide receptor antagonists.' Exenatide mit verlängerter Wirkstofffreisetzung (Bydureon® BCISE) wird als Suspension (Flüssigkeit) in einem vorgefüllten Autoinjektor angeboten, der subkutan verabreicht wird. 'Reserpine comes as a tablet to take by mouth.' Reserpin wird in Form von Tabletten zur oralen Einnahme angeboten. 'A hurricane is a severe type of tropical storm.' Ein Hurrikan ist eine schwere Form eines tropischen Sturms. 'Pain is a signal in your nervous system that something may be wrong.' Jeder kann sich anstecken, aber ältere Menschen, vor allem die über 60-Jährigen, sind am meisten gefährdet. 'If you are taking ropinirole to treat restless legs syndrome, you may receive a starter kit that contains tablets of increasing doses to be taken during the first 2 weeks of your treatment.' Wenn Sie Ropinirol zur Behandlung des Syndroms der unruhigen Beine einnehmen, erhalten Sie möglicherweise ein Starterkit mit Tabletten in ansteigender Dosierung, die Sie in den ersten zwei Wochen Ihrer Behandlung einnehmen müssen. 'Prevention may include:' Die Prävention kann Folgendes umfassen:' 'If you stop taking ketoconazole too soon, your infection may come back after a short time.' Wenn Sie die Einnahme von Ketoconazol zu früh beenden, kann Ihre Infektion nach kurzer Zeit wieder auftreten. 'Eplerenone may cause other side effects.' Upadacitinib kann einen Anstieg des Cholesterinspiegels im Blut verursachen. 'A vaccine, like any medicine, could cause a serious reaction.' Säuglingen unter 6 Monaten sollte der Impfstoff nicht verabreicht werden. 'The User Manual includes solutions to problems you may have when you try to use teriparatide injection.' Wenn seit der letzten Injektion von Lenacapavir mehr als 28 Wochen vergangen sind, muss Ihr Arzt die ursprüngliche Dosis von oralem Lenacapavir erneut verabreichen. 'Write down these directions so that you can refer to them later.' Schreiben Sie diese Angaben auf, damit Sie sie später nachschlagen können. 'Start Here' Nehmen Sie die vergessene Dosis ein, sobald Sie daran denken, aber nur, wenn dies am selben Tag geschieht. 'It lowers pressure in the eye by increasing the flow of natural eye fluids out of the eye.' "Schmerz ist ein Signal des Nervensystems, dass etwas nicht in Ordnung ist""." 'The tablets, capsules, and suspension are usually taken with or without food two to five times a day for 5 to 10 days, starting as soon as possible after your symptoms begin.' Tabletten, Kapseln und Suspensionen werden in der Regel mit oder ohne Nahrung, 2 bis 5 Mal täglich über 5 bis 10 Tage eingenommen, und zwar so bald wie möglich nach Beginn der Symptome. 'Sodium oxybate is in a class of medications called central nervous system depressants.' Felbamat kontrolliert Anfälle, heilt sie aber nicht. 'It is usually taken with or without food once a day for 5 or 7 days.' Es wird in der Regel mit oder ohne Nahrung einmal täglich für 5 bis 7 Tage eingenommen. """The change may mean that the clotting proteins don't work properly or that they are missing altogether.""" Diese Instrumente verfügen über Bewertungsskalen (Punktesysteme), mit deren Hilfe der Arzt feststellen kann, ob die Symptome und die Vorgeschichte einer Person zu einer ADHS-Diagnose passen. 'If you have diabetes, fludrocortisone may increase your blood sugar level.' Eplerenon kann andere Nebenwirkungen verursachen. 'It is usually taken with or without food two to four times a day.' "Es wird in der Regel zwei- bis viermal täglich mit oder ohne Nahrung eingenommen""." 'Fidaxomicin comes as a tablet and as an suspension (liquid) to take by mouth.' Vor der ersten Anwendung von Enfuvirtid-Injektionen sollten Sie und die Person, die die Injektionen verabreicht, die dem Arzneimittel beiliegende Patienteninformation des Herstellers lesen. 'It works by blocking the action of histamine, a substance in the body that causes allergic symptoms.' Seine Funktion besteht darin, die Wirkung von Histamin zu blockieren, einer Substanz im Körper, die Allergiesymptome verursacht. 'Ibandronate injection helps to treat osteoporosis only as long as you receive regular injections.' "Antipyrin und Benzocain-Oticum""." 'This includes sexual assault and sexual harassment.' "Dazu gehören sexuelle Übergriffe und sexuelle Belästigung""." 'Penicillin V potassium may cause other side effects.' Eine Endoskopie ist ein Verfahren, mit dem der Arzt in Ihren Körper hineinsehen kann. 'If your health care provider thinks you have secondary dysmenorrhea, you might have laparoscopy. It is a surgery that that lets your health care provider look inside your body.' Es ist nicht bekannt, ob Progesteron das Risiko der Tumorbildung beim Menschen erhöht. 'Addiction is a chronic brain disease that causes a person to compulsively seek out drugs, even though they cause harm.' "Baby kann mit Entzugssyndrom geboren werden""." "'If this happens, do not use the medication; obtain a new supply.'" Apalutamid wird zur Behandlung bestimmter Arten von Prostatakrebs (Krebs bei Männern, der von der Prostata [männliche Fortpflanzungsdrüse] ausgeht) eingesetzt, der sich auf andere Körperteile ausgebreitet hat oder sich nicht auf andere Körperteile ausgebreitet hat, aber nicht mit anderen medizinischen Behandlungen behandelt wurde. 'If you stop using omadacycline injection too soon or skip doses, your infection may not be completely treated and the bacteria may become resistant to antibiotics.' Wenn Sie die Omadacyclin-Injektion zu früh absetzen oder einige Dosen auslassen, kann die Infektion nicht vollständig behandelt werden und die Bakterien können gegen Antibiotika resistent werden. 'It is not known if progesterone increases the risk of tumors in humans.' "Probleme in der Bauchspeicheldrüse können zu vielen Gesundheitsproblemen führen""." 'People who receive proton pump inhibitors such as esomeprazole may be more likely to fracture their wrists, hips, or spine than people who do not take or receive one of these medications.' Menschen, die Protonenpumpenhemmer wie Esomeprazol einnehmen, haben ein höheres Risiko, sich die Handgelenke, die Hüfte oder die Wirbelsäule zu brechen, als Menschen, die keines dieser Arzneimittel einnehmen oder erhalten. 'However, it may leak into surrounding tissue causing severe irritation or damage.' "Es kann jedoch in das umliegende Gewebe eindringen und Reizungen oder schwere Schäden verursachen""." "'Swallow the tablets and capsules whole with a full glass of water; do not chew or crush them.'" Tabletten und Kapseln unzerkaut mit einem Glas Wasser schlucken, nicht kauen oder zerkleinern. 'Do not try to push the orally disintegrating tablet (Evekeo ODT) or the extended-release orally disintegrating tablet (Adzenys XR) through the blister pack foil.' Versuchen Sie nicht, die oral zerfallende Tablette (Evekeo ODT) oder die oral zerfallende Tablette mit verlängerter Wirkstofffreisetzung (Adzenys XR) durch die Blisterfolie zu drücken.' 'If your child is taking emtricitabine and tenofovir (Truvada), swallow the tablet whole.' Wenn Ihr Kind derzeit Emtricitabin und Tenofovir (Truvada) einnimmt, achten Sie darauf, dass es die Tablette ganz schluckt. 'Take fluvastatin exactly as directed.' "Wie es bei der Behandlung von CM wirkt, ist noch nicht bekannt""." 'It involves going to see a therapist, such as a psychiatrist, a psychologist, a social worker, or counselor.' "Es geht darum, einen Therapeuten aufzusuchen, z. B. einen Psychiater, Psychologen, Sozialarbeiter oder Berater""." 'These procedures often require anesthesia.' "Diese Verfahren erfordern in der Regel eine Anästhesie""." 'Problems with the pancreas can lead to many health problems.' Rimegepant gehört zu einer Klasse von Arzneimitteln, die Calcitonin-Gene-Related-Peptide-Rezeptor-Antagonisten genannt werden. 'These infections may cause death in a short period of time.' "Diese Infektionen können innerhalb kurzer Zeit zum Tod führen""." 'A fever is not a disease.' Methadon wirkt gegen Schmerzen, indem es die Art und Weise verändert, wie das Gehirn und das Nervensystem auf Schmerzen reagieren. 'Ciltacabtagene autoleucel is used to treat multiple myeloma (a type of cancer of the bone marrow) in adults that has returned or that did not respond to at least 4 other treatments.' Cyproheptadin ist als Tablette und als Lösung (Flüssigkeit) zur oralen Verabreichung erhältlich. 'Other Languages' Einführung 'Felbamate controls seizures but does not cure them.' Sie sollten wissen, dass sich Ihre psychische Gesundheit auf unerwartete Weise verändern kann, wenn Sie Escitalopram oder andere Antidepressiva einnehmen, auch wenn Sie erwachsen und über 24 Jahre alt sind. 'Premature babies, boys, African Americans, and American Indian/Alaska Native infants have a higher risk of SIDS.' Frühgeborene, männliche, afroamerikanische und indianische/alaskische Säuglinge haben ein erhöhtes Risiko, an dem Syndrom zu erkranken. 'Store at room temperature and away from excess heat and moisture (not in the bathroom).' Bei Zimmertemperatur und vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit geschützt aufbewahren (nicht im Badezimmer). 'If you have chronic hepatitis C, you probably will not have symptoms until it causes complications.' Nehmen Sie das Fluvastatin genau nach Anweisung ein. 'Continue to use brimonidine eye drops even if you feel well.' Die Gebrauchsanweisung enthält Lösungen für Probleme, die bei der Anwendung von Teriparatid-Injektion auftreten können. 'Pregnant women can take the vitamin folic acid to prevent certain birth defects in their babies.' Schwangere Frauen können das Vitamin Folsäure einnehmen, um einige Geburtsfehler bei ihren Babys zu verhindern. 'Upadacitinib may cause an increase in your blood cholesterol levels.' Wenn Sie Diabetes haben, kann Fludrocortison Ihren Blutzucker (Glykämie) erhöhen. 'Diarrhea can cause dehydration, which means that your body does not have enough fluid to work properly.' Durchfall kann zu Dehydrierung führen, was bedeutet, dass Ihr Körper nicht genügend Flüssigkeit hat, um normal zu funktionieren. 'Benazepril may harm the fetus.' "Benazepril kann den Fötus schädigen""." 'You may continue to experience side effects for some time after you take your last dose.' Es kann sein, dass Sie noch einige Zeit nach Einnahme der letzten Dosis mit Nebenwirkungen zu kämpfen haben. 'Ofloxacin comes as a tablet to take by mouth.' "Ofloxacin wird in Form von Tabletten zur oralen Verabreichung geliefert""." 'Cyproheptadine comes as a tablet and a solution (liquid) to take by mouth.' "Essen Sie keinen Granatapfel, Grapefruit oder Karambole und trinken Sie keinen Grapefruit- oder Granatapfelsaft während der Einnahme dieses Arzneimittels""." 'This can cause the muscles and reflexes in the body to become weak.' Dies kann zu einer Schwächung der Muskeln und Reflexe des Körpers führen. 'Your doctor will need to enroll in the program in order to prescribe fentanyl and you will need to have your prescription filled at a pharmacy that is enrolled in the program.' Ihr Arzt muss Sie in das Programm aufnehmen, damit er Ihnen Fentanyl verschreiben kann, und Sie müssen Ihr Rezept in einer Apotheke einlösen, die an dem Programm teilnimmt. 'Your doctor will order certain eye tests to check your response to levobunolol eye drops.' Die meiste Zeit über riecht das Gas nicht. 'Unless your doctor tells you otherwise, continue your normal diet while taking aspirin and extended-release dipyridamole.' Die Diagnose von Filzläusen wird normalerweise durch den Anblick einer Laus oder einer Nisse gestellt. 'Do not stop taking sofosbuvir and velpatasvir without talking to your doctor.' Wenn Sie an chronischer Hepatitis C leiden, haben Sie möglicherweise keine Symptome, bis es zu Komplikationen kommt. 'Antipyrine-Benzocaine Otic' "Das injizierbare Ibandronat hilft bei der Behandlung von Osteoporose nur dann, wenn Sie sich regelmäßig Injektionen geben""." """Anyone can get Valley Fever. But it's most common among older adults, especially those 60 and older.""" Ciltacabtagene autoleukel wird zur Behandlung von Erwachsenen mit multiplem Myelom (einer Art von Knochenmarkkrebs) eingesetzt, das wieder aufgetreten ist oder auf mindestens vier andere Behandlungen nicht angesprochen hat. 'Most of the time gas does not have an odor.' Setzen Sie die Anwendung von Brimonidin-Augentropfen fort, auch wenn Sie sich gut fühlen. 'Endoscopy is a procedure that lets your doctor look inside your body.' Ihr Arzt kann bestimmte Labortests anordnen, um die Reaktion Ihres Körpers auf Levobunalol-Tropfen zu bestimmen. 'Your burn must be healed so that infection is no longer a problem.' Die Brandwunde sollte so verheilen, dass eine Infektion kein Problem mehr darstellt. 'Be especially careful to keep morphine out of the reach of children.' Achten Sie besonders darauf, dass Morphin nicht in die Hände von Kindern gelangt. 'Do not stop taking any of your medications or change the doses of any of your medications unless your doctor tells you that you should.' Setzen Sie keines Ihrer Arzneimittel ab und ändern Sie nicht die Dosis eines Ihrer Arzneimittel, es sei denn, Ihr Arzt rät Ihnen, dies zu tun. 'The effectiveness ratings for BETA-CAROTENE are as follows:' Die Formulierung von Sacituzumab Govitecan-Hziy ist ein Pulver, das mit Flüssigkeit gemischt werden muss, um von einem Arzt oder einer Krankenschwester über einen Zeitraum von 1-3 Stunden in einer Arztpraxis intravenös (in eine Vene) injiziert zu werden. 'If you do not have a take-back program nearby or one that you can access promptly, flush any medication that is outdated or no longer needed down the toilet so that others will not take it.' Wenn Sie kein Recyclingprogramm in der Nähe haben oder schnell darauf zugreifen können, entsorgen Sie abgelaufene oder nicht mehr benötigte Medikamente in der Toilette, damit sie nicht von anderen mitgenommen werden. 'Tell your doctor if you have or have ever had depression, anxiety, psychosis (difficulty thinking clearly, understanding reality, and communicating and behaving appropriately), schizophrenia (an illness that causes disturbed or unusual thinking, loss of interest in life, and strong or inappropriate emotions) or other mental health disorders.' "Die Wirksamkeitsklassifizierung für dieses Produkt lautet wie folgt:""." 'How it works to treat MC is not fully understood.' "Einige Menschen haben ein höheres Risiko für Grippekomplikationen, einschließlich:""." 'Sacituzumab govitecan-hziy comes as a powder to be mixed with liquid and injected intravenously (into a vein) over 1 to 3 hours by a doctor or nurse in a hospital or medical facility.' Beenden Sie die Einnahme von Sofosbuvir und Velpatasvir nicht, ohne vorher mit Ihrem Arzt zu sprechen.'