# # Copyright (C) 2013-2025, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the Creative Commons BY-SA 4.0 License # https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Picuino 2025" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2025-01-13 17:26+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:ca" "Language-Team:ca " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:9 msgid "Ejercicios con display" msgstr "Exercicis amb pantalla" #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:16 msgid "" "Programar los bloques necesarios para resolver los siguientes problemas." msgstr "Programa els blocs necessaris per resoldre els problemes següents." #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:19 msgid "" "**Hola mundo**. El siguiente programa saluda escribiendo HOLA en el display." " Modificar el programa para que aparezcan dos palabras. Primero aparecerá la" " palabra HOLA durante un segundo. Después aparecerá un nombre propio durante" " otro segundo. Ejemplos: PEPE, LOLA, JUAn, ISA, LUCA, YAGO, BEA, HUGO, PEPA," " SAUL, EnAr, ALAn, SArA, GArY, etc. Al finalizar, el ciclo se repetirá de " "nuevo" msgstr "" "** Hola món **. El següent programa saluda a escriure Hello a la pantalla. " "Modifiqueu el programa perquè aparegui dues paraules. Primer la paraula " "Hello apareixerà per un segon. A continuació, apareixerà un nom adequat per " "a un altre segon. Exemples: Pepe, Lola, Juan, Isa, Luca, Yago, Bea, Hugo, " "Pepa, Saul, Enar, Alan, Sara, Gary, etc. Al final, es repetirà el cicle de " "nou" #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:32 msgid "" "**Palabras deslizantes.** Modificar el siguiente programa para que aparezcan" " dos palabras deslizándose hacia la izquierda." msgstr "" "** Paraules corredisses. ** Modifiqueu el programa següent per aparèixer " "dues paraules lliscant cap a l'esquerra." #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:40 msgid "" "**Cuenta atrás.** El siguiente programa realiza una cuenta atrás desde 10 " "segundos hasta cero. Al finalizar la cuenta se enciende el led rojo. " "Modificar el programa para que cuente hacia atrás durante 10 segundos en " "décimas de segundo." msgstr "" "** Comptar. ** El programa següent realitza un compte enrere de 10 segons a " "zero. Al final del compte, el LED vermell s’encén. Modifiqueu el programa " "per informar -vos durant 10 segons en dècimes de segon." #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:50 msgid "" "**Dado electrónico.** El siguiente programa debe mostrar en el display " "números del 1 al 6 mientras se presiona el pulsador 1. Al terminar de " "presionar el pulsador 1, se mantendrá fijo en el display un número del 1 al " "6. Completar la subrutina display para que muestre todas las cifras del 1 al" " 6." msgstr "** Electrònica." #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:62 msgid "" "Modificar el programa anterior para que también muestre otro dado " "electrónico en la posición 4 al presionar el pulsador 4." msgstr "" "Modifiqueu el programa anterior de manera que també mostreu una altra " "electrònica donada a la posició 4 en prémer el botó 4." #: ../../source/arduprog/ardublock-display1.rst:66 msgid "" "**Contador alienígena.** Este programa hace aparecer en el display una " "simulación de contador con símbolos extraños que simulan otro sistema de " "numeración. En ocasiones también parece que el display está estropeado." msgstr "** TAURE ALIENT. De vegades també sembla que la pantalla es trenca."