# # Copyright (C) 2013-2025, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the Creative Commons BY-SA 4.0 License # https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Picuino 2025" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2025-03-20 18:45+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:ca" "Language-Team:ca " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:9 msgid "Las leyes de De Morgan" msgstr "Les lleis de De Morgan" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:10 msgid "" "Las leyes de Augustus De Morgan o simplemente las `leyes de De Morgan " "`__ son dos reglas de " "transformación que permiten intercambiar puertas AND y puertas OR " "simplemente negando o invirtiendo las entradas y salidas:" msgstr "" "Les lleis d’Augustus de Morgan o simplement les `De Morgan Laws " "`__ són dues regles de " "transformació que permeten intercanviar i portes i portes per simplement " "negar o invertir les entrades i exits:" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:20 msgid "Transformación de OR con entradas negadas en NAND." msgstr "Transformació de o amb entrades negades a NAND." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:27 msgid "Transformación de AND con entradas negadas en NOR." msgstr "I la transformació amb entrades negades en Nor." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:29 msgid "En forma de fórmula lógica las expresiones serían:" msgstr "En forma de fórmula lògica, les expressions serien:" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:31 msgid "\\overline{A} + \\overline{B} = \\overline{A \\cdot B }" msgstr "\\ overline {a} + \\ overline {b} = \\ overline {a \\ cdot b}" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:35 msgid "\\overline{A} \\cdot \\overline{B} = \\overline{A + B }" msgstr "\\ overline {a} \\ cdot \\ overline {b} = \\ overline {a + b}" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:40 msgid "Otra forma de expresar las leyes de De Morgan es:" msgstr "Una altra manera d’expressar les lleis de De Morgan és:" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:42 msgid "" "Una puerta OR con todas sus entradas y salidas invertidas o negadas es " "equivalente a una puerta AND." msgstr "" "Una porta amb totes les seves entrades i sortides invertides o denegades " "equival a una porta i una porta." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:50 msgid "Transformación de una puerta OR toda negada a puerta AND." msgstr "Transformació d’una porta o de totes les negades a Puerta i." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:52 msgid "\\overline{ \\overline{A} + \\overline{B} } = A \\cdot B" msgstr "\\ overline {\\ overline {a} + \\ overline {b}} = a \\ cdot b" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:56 msgid "" "Una puerta AND con todas sus entradas y salidas invertidas o negadas es " "equivalente a una puerta OR." msgstr "" "A i amb totes les seves entrades i sortides invertides o denegades equival a" " un OR." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:64 msgid "Transformación de una puerta AND toda negada a puerta OR." msgstr "Transformació d’una porta i tots negats a la porta o." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:66 msgid "\\overline{ \\overline{A} \\cdot \\overline{B} } = A + B" msgstr "\\ overline {\\ overline {a} \\ cdot \\ overline {b}} = a + b" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:72 msgid "Doble negación" msgstr "Doble denegació" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:73 msgid "" "Hay que recordar del apartado dedicado a la puerta NOT, que una doble " "negación se cancela resultando en una línea sin negación:" msgstr "" "Cal recordar de la secció dedicada a la porta no, que es cancel·li una doble" " denegació donant lloc a una línia sense denegar:" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:81 msgid "Una doble negación se cancela entre sí." msgstr "Una doble denegació es cancel·la entre si." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:83 msgid "" "Conociendo las leyes de De Morgan y esta última ley, podremos intercambiar " "siempre cualquier puerta OR por una puerta AND y viceversa, " "independientemente de las entradas y salidas que tenga negadas." msgstr "" "Coneixent les lleis de De Morgan i aquesta última llei, sempre podem " "intercanviar qualsevol o o viceversa porta, independentment de les entrades " "i sortides que han denegat." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:88 msgid "Simulación" msgstr "Simulació" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:89 msgid "" "En la siguiente simulación podemos ver el funcionamiento de las leyes de De " "Morgan en varios circuitos." msgstr "" "En la següent simulació podem veure el funcionament de les lleis de De " "Morgan en diversos circuits." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:92 msgid "" "Según cambian los valores de entrada a las siguientes puertas lógicas, la " "puerta de arriba siempre entrega en la salida el mismo valor que la puerta " "de abajo, demostrando que son equivalentes." msgstr "" "Segons els valors d’entrada a les portes lògiques següents, la porta de dalt" " sempre proporciona el mateix valor que la porta següent, demostrant que són" " equivalents." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:104 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercicis" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:106 msgid "Explica con tus palabras qué dicen las dos leyes de De Morgan." msgstr "" "Expliqueu amb les vostres paraules què diuen les dues lleis de Morgan." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:108 msgid "¿Qué función lógica sería equivalente a cinco puertas NOT en serie?" msgstr "Quina funció lògica equivalia a cinc portes en sèrie?" #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:110 msgid "" "Comprueba en la simulación anterior que la puerta superior tiene la misma " "salida que la puerta inferior en cada uno de los 4 circuitos que aparecen." msgstr "" "Comproveu la simulació anterior que la porta superior té la mateixa sortida " "que la porta inferior de cadascun dels 4 circuits que apareixen." #: ../../source/electronic-morgan-laws.rst:114 msgid "" "Transforma las siguientes puertas lógicas para que utilicen la puerta " "alternativa según las leyes de De Morgan." msgstr "" "Transforma les portes lògiques següents per utilitzar la porta alternativa " "segons les lleis de De Morgan."