# # Copyright (C) 2013-2025, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the Creative Commons BY-SA 4.0 License # https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Picuino 2025" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2025-01-13 17:26+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:ca" "Language-Team:ca " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:9 msgid "Unidades de medida de datos" msgstr "Unitats de mesura de dades" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:18 msgid "Medida de cantidad de información o capacidad de almacenamiento." msgstr "Mesura d’informació o capacitat d’emmagatzematge." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:12 msgid "" "Bit. Es la unidad mínima de información y equivale a un dígito binario que " "puede valer 0 ó 1." msgstr "" "Bit. És la unitat mínima d’informació i equival a un dígit binari que pot " "valer 0 o 1." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:14 msgid "" "Byte. Es un conjunto de 8 bits. Puede contener un carácter y puede tomar " "valores entre 0 y 255." msgstr "" "Byte. És un conjunt de 8 bits. Pot contenir un caràcter i pot prendre valors" " entre 0 i 255." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:16 msgid "" "Word. Una palabra puede tener un número variable de bits dependiendo del " "sistema informático con el que estemos tratando. En los ordenadores actuales" " varía desde 16 bits hasta 128 bits." msgstr "" "Paraula una paraula pot tenir un nombre variable de bits segons el sistema " "informàtic amb el qual estem provant. En els ordinadors actuals varia de 16 " "a 128 bits." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:22 msgid "Medida de velocidad de transporte o caudal." msgstr "Mesura de transport o cabal." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:21 msgid "Bit/s. Un bit transmitido cada segundo." msgstr "Bit/s. Una mica transmès cada segon." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:22 msgid "Byte/s. Un byte transmitido cada segundo." msgstr "Byte/s. Un byte es transmet cada segon." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:59 msgid "Múltiplos" msgstr "Múltiples" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:25 msgid "" "Tabla de `Prefijos del Sistema Internacional de unidades " "`__." msgstr "" "Taula de \"Prefixos del sistema internacional d'unitats " "`__." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:32 msgid "Prefijo" msgstr "Prefixe" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:33 msgid "Letra" msgstr "Lletra" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:34 msgid "Cantidad" msgstr "Quantitat" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:35 msgid "10^n" msgstr "10^n" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:36 msgid "kilo-" msgstr "quilo-" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:37 msgid "k" msgstr "k" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:38 msgid "1 000" msgstr "1 000" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:39 msgid "10^3" msgstr "10^3" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:40 msgid "Mega-" msgstr "Mega-" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:41 msgid "M" msgstr "M" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:42 msgid "1 000 000" msgstr "1 000 000" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:43 msgid "10^6" msgstr "10^6" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:44 msgid "Giga-" msgstr "Jig-" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:45 msgid "G" msgstr "G" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:46 msgid "1 000 000 000" msgstr "1 000 000 000.000" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:47 msgid "10^9" msgstr "10^9" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:48 msgid "Tera-" msgstr "Tera-" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:49 msgid "T" msgstr "T" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:50 msgid "1 000 000 000 000" msgstr "1 000 000 000 000 000" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:51 msgid "10^12" msgstr "10^12" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:52 msgid "Peta-" msgstr "Peta-" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:53 msgid "P" msgstr "P" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:54 msgid "1 000 000 000 000 000" msgstr "1 000 000 000 000 000 000" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:55 msgid "10^15" msgstr "10^15" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:56 msgid "Exa-" msgstr "Exa-" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:57 msgid "E" msgstr "I" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:58 msgid "1 000 000 000 000 000 000" msgstr "1 000 000 000 000 000 000" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:59 msgid "10^18" msgstr "10^18" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:88 msgid "Capacidades y velocidades típicas" msgstr "Capacitats i velocitats típiques" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:62 msgid "" "Un mensaje de texto apenas ocupará algunas decenas de **bytes** (unos bytes " "más que el número de caracteres o letras del texto)." msgstr "" "Un missatge de text gairebé no ocuparà unes desenes de ** bytes ** (alguns " "bytes més que el nombre de caràcters o lletres del text)." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:65 msgid "" "Una conexión de audio a través de Whatsapp necesita unos 60 **kilobit/s** " "para funcionar." msgstr "" "Una connexió d'àudio a través de WhatsApp necessita uns 60 ** quilobit/s ** " "per funcionar." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:68 msgid "" "Una fotografía o una canción mp3 ocupan unos cientos de **kilobytes** o " "pocos **megabytes** dependiendo de su calidad o tamaño." msgstr "" "Una fotografia o una cançó mp3 ocupen uns quants centenars de quilobytes ** " "o pocs ** megabytes ** segons la seva qualitat o mida." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:71 msgid "" "Una conexión a Internet por fibra óptica tiene alrededor de 100 " "**megabit/s** de velocidad de conexión (equivalente a unos 12 " "**megabyte/s**)." msgstr "" "Una connexió a Internet per fibra òptica té aproximadament 100 ** megabit/s " "** velocitat de connexió (equivalent a uns 12 ** megabyte/s **)." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:75 msgid "" "Una conexión por Ethernet con el router suele tener 1 **gigabit/s** de " "velocidad de conexión (equivalente a 125 **megabyte/s**)." msgstr "" "Una connexió Ethernet amb l’encaminador sol tenir 1 ** Gigabit/S ** " "Velocitat de connexió (equivalent a 125 ** megabyte/s **)." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:78 msgid "Una película en DVD ocupará de 4 a 8 **gigabytes** de espacio." msgstr "Una pel·lícula de DVD ocuparà de 4 a 8 ** gigabytes ** d'espai." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:80 msgid "Un disco duro típico tiene una capacidad de varios **terabytes**." msgstr "Un disc dur típic té una capacitat de diversos ** terabytes **." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:82 msgid "" "Un clúster de ordenadores puede alcanzar varios **petabytes** de capacidad." msgstr "" "Un clúster informàtic pot arribar a diversos ** petabytes ** capacitat." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:85 msgid "" "Se calcula que en 2020 la capacidad de almacenamiento total de Internet era " "de unos `2000 exabytes " "`__." msgstr "" "Es calcula que el 2020 la capacitat d’emmagatzematge total d’Internet era " "aproximadament `2000 exabytes " "`__." #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:91 msgid "Test de la unidad" msgstr "Test de prova" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:93 msgid "" "`Test de unidades de medida I. <../test/es-hardware-unidades-1.html>`__" msgstr "`Unitats de mesura I. <../test/Es-Hardware-Units-1.html> __" #: ../../source/informatica-hardware-unidades.rst:96 msgid "" "`Test de unidades de medida II. <../test/es-hardware-unidades-2.html>`__" msgstr "`Unitats de la mesura II. <../test/es-scarce-units-2.html>`__"