# # Copyright (C) 2013-2025, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the Creative Commons BY-SA 4.0 License # https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Picuino 2025" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2025-01-13 17:26+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:ca" "Language-Team:ca " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/material-madera.rst:9 msgid "La madera y sus derivados" msgstr "Fusta i els seus derivats" #: ../../source/material-madera.rst:10 msgid "" "La madera es una materia prima que se obtiene del tronco y ramas de los " "árboles." msgstr "" "La fusta és una matèria primera que s’obté del maleter i de les branques " "dels arbres." #: ../../source/material-madera.rst:16 msgid "Índice de contenidos:" msgstr "Índex de contingut:" #: ../../source/material-madera.rst:19 msgid "Propiedades de la madera" msgstr "Propietats de fusta" #: ../../source/material-madera.rst:20 msgid "" "Las maderas de diferentes árboles tienen distintas propiedades, pero hay " "algunas propiedades comunes a todas ellas." msgstr "" "La fusta de diferents arbres té propietats diferents, però hi ha algunes " "propietats habituals a totes elles." #: ../../source/material-madera.rst:29 msgid "**Dureza de la madera**" msgstr "** duresa de fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:24 msgid "" "La dureza varía mucho entre maderas distintas. La madera de balsa es muy " "blanda y se puede rayar con mucha facilidad. En el otro extremo, la madera " "de encina es una madera muy dura." msgstr "" "La duresa varia molt entre diferents boscos. La fusta de Balsa és molt suau " "i es pot ratllar amb molta facilitat. A l’altre extrem, la fusta de roure és" " una fusta molt dura." #: ../../source/material-madera.rst:28 msgid "" "La dureza de la mayoría de las maderas cotidianas es relativamente blanda " "comparada con otros materiales como los pétreos, metales o incluso los " "plásticos." msgstr "" "La duresa de la majoria de fustes diàries és relativament suau en comparació" " amb altres materials com ara pedra, metalls o fins i tot plàstics." #: ../../source/material-madera.rst:46 msgid "**Resistencia mecánica de la madera**" msgstr "** Resistència a la fusta mecànica **" #: ../../source/material-madera.rst:32 msgid "" "La resistencia mecánica varía mucho dependiendo de la orientación de la " "madera. En el sentido de las fibras, la madera es mucho más resistente y " "aguanta alrededor de 1 ó 2 kg por milímetro cuadrado." msgstr "" "La resistència mecànica varia molt segons l’orientació de la fusta. En " "direcció a les fibres, la fusta és molt més resistent i perdura " "aproximadament 1 o 2 kg per mil·límetre quadrat." #: ../../source/material-madera.rst:36 msgid "" "En el sentido perpendicular a las fibras, la madera resiste poco y se separa" " con relativa facilidad. Por esa razón los tableros laminados se fabrican " "con las fibras de una lámina en perpendicular a las fibras de la lámina " "siguiente, para que el tablero tenga resistencia en todos los sentidos." msgstr "" "En el sentit perpendicular a les fibres, la fusta resisteix poc i es separa " "amb relativa facilitat. Per això, els taulers laminats es fabriquen amb les " "fibres d’un full en perpendicular a les fibres de la làmina següent, de " "manera que el tauler té resistència en tots els sentits." #: ../../source/material-madera.rst:43 msgid "" "Aunque su resistencia es menor que la del acero o el hormigón, con madera se" " pueden hacer casas, barcos, muebles, suelos, etc. Como dato curioso todos " "los edificios de Venecia están sostenidos por vigas de madera bajo el agua." msgstr "" "Tot i que la seva resistència és inferior a la de l’acer o el formigó, amb " "fusta podeu fer cases, vaixells, mobles, terres, etc. Com a fet curiós, tots" " els edificis de Venècia estan recolzats per bigues de fusta sota l’aigua." #: ../../source/material-madera.rst:50 msgid "**Flexibilidad de la madera**" msgstr "** Flexibilitat de la fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:49 msgid "" "La madera es un material bastante flexible. Esto la hace muy apropiada para " "fabricar mástiles de barco, árcos, piezas curvadas, etc." msgstr "" "La fusta és un material força flexible. Això fa que sigui molt adequat fer " "pals de vaixell, arcs, parts corbes, etc." #: ../../source/material-madera.rst:59 msgid "**Densidad de la madera**" msgstr "** Densitat de fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:53 msgid "" "La madera tiene una densidad parecida al agua (1kg por litro). La mayoría de" " las maderas tienen menor densidad y flotan en el agua, pero algunas maderas" " de mayor dureza y densidad se hunden en el agua." msgstr "" "La fusta té una densitat similar a l’aigua (1kg per litre). La majoria de " "les fustes tenen una densitat inferior i suren a l’aigua, però alguns boscos" " i densitat més durs s’enfonsen a l’aigua." #: ../../source/material-madera.rst:57 msgid "" "La densidad de la madera es ligera, parecida a la de los plásticos. En " "comparación la densidad de los metales o de los pétreos es mucho mayor." msgstr "" "La densitat de la fusta és lleugera, similar a la dels plàstics. En " "comparació, la densitat de metalls o pedra és molt més gran." #: ../../source/material-madera.rst:63 msgid "**Conductividad de la madera**" msgstr "** Conductivitat de la fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:62 msgid "" "La madera es mala conductora del calor y de la electricidad. Esto hace que " "sea cálida al tacto y que sea un buen aislante." msgstr "" "La fusta és un mal conductor de calor i electricitat. Això fa que sigui " "càlid per tocar i que és un bon aïllant." #: ../../source/material-madera.rst:73 msgid "**Higroscopicidad de la madera**" msgstr "** Hygroscopicity of Wood **" #: ../../source/material-madera.rst:66 msgid "" "Es la capacidad que tiene la madera de absorber agua. Al absorber agua la " "madera se hincha ocupando más volumen. Esto puede dar lugar a problemas. Por" " ejemplo, cuando un suelo de parquet se moja las tablas de madera se hinchan" " y se curvan despegándose." msgstr "" "És la capacitat d’absorbir l’aigua. En absorbir aigua, la fusta s’infla que " "ocupa més volum. Això pot provocar problemes. Per exemple, quan un terra de " "parquet es mulla, els taulers de fusta s’inflen i es corben." #: ../../source/material-madera.rst:72 msgid "" "Vídeo: `Experimento de palillos en forma de estrella + agua. " "`__" msgstr "" "Vídeo: `star -shaped pals Experiment + aigua. `__" #: ../../source/material-madera.rst:80 msgid "**Oxidación de la madera**" msgstr "** Oxidació de la fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:76 msgid "" "Aunque la madera es muy resistente a la oxidación, en condiciones de humedad" " puede ser atacada por hongos que la degradan como la oxidación degrada a " "los metales. Para evitarlo se suelen dar tratamientos superficiales con " "aceites, barnices o resinas." msgstr "" "Tot i que la fusta és molt resistent a l’oxidació, en condicions d’humitat " "es pot atacar per fongs que la degraden com a oxidació degradada als " "metalls. Per evitar -ho, se solen donar tractaments superficials amb olis, " "vernissos o resines." #: ../../source/material-madera.rst:87 msgid "**Propiedades ecológicas de la madera**" msgstr "** Propietats ecològiques de la fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:83 msgid "" "La madera y sus derivados son reciclables, biodegradables y no tóxicos." msgstr "" "La fusta i els seus derivats són reciclables, biodegradables i no tòxics." #: ../../source/material-madera.rst:85 msgid "" "No obstante, la fabricación del papel es un proceso muy contaminante debido " "a los procesos químicos necesarios para separar las fibras de celulosa y " "blanquearlas." msgstr "" "Tot i això, la fabricació de paper és un procés molt contaminant a causa " "dels processos químics necessaris per separar les fibres de cel·lulosa i " "blanquejar -les." #: ../../source/material-madera.rst:94 msgid "**Otras propiedades de la madera**" msgstr "** Altres propietats de la fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:90 msgid "" "La madera no se puede fundir, ni es maleable ni dúctil. Por lo tanto, la " "mayoría de los procesos de fabricación se basan en procesos para retirar " "material: cortar, serrar, taladrar o fresar la madera." msgstr "" "La fusta no es pot fondre, ni és maleable ni dúctil. Per tant, la majoria de" " processos de fabricació es basen en processos per eliminar el material: " "tallar, Serra, perforar o remolcar la fusta." #: ../../source/material-madera.rst:97 msgid "Partes del tronco del árbol" msgstr "Parts del tronc de l'arbre" #: ../../source/material-madera.rst:101 msgid "**Corteza**" msgstr "** Crosta **" #: ../../source/material-madera.rst:100 msgid "" "Es la parte exterior del tronco. Su función es proteger las capas " "interiores." msgstr "" "És la part exterior del tronc. La seva funció és protegir les capes " "interiors." #: ../../source/material-madera.rst:105 msgid "**Albura**" msgstr "** Sapwood **" #: ../../source/material-madera.rst:104 msgid "" "Es la madera más exterior del tronco. Es más joven, blanda y de color más " "claro." msgstr "És la fusta més externa del tronc. És més jove, suau i més lleuger." #: ../../source/material-madera.rst:110 msgid "**Duramen**" msgstr "** Heartwood **" #: ../../source/material-madera.rst:108 msgid "" "Es la madera más interior del tronco. Es más dura y de color más oscuro." msgstr "És la fusta més interior del tronc. És més dur i fosc." #: ../../source/material-madera.rst:116 msgid "Tronco de tejo en el que se distingue bien el duramen de la albura." msgstr "Tronc de Tejo en el qual es distingeix el Duramen de la Sapwood." #: ../../source/material-madera.rst:118 msgid "" "`MPF `__, `CC BY-SA " "3.0 `__, via " "Wikimedia Commons." msgstr "" "`Mpf `__, `cc by-sa" " 3.0 `__, via " "wikimedia commons." #: ../../source/material-madera.rst:124 msgid "Obtención de la madera" msgstr "Obtenir fusta" #: ../../source/material-madera.rst:131 msgid "**Tala**" msgstr "** tala **" #: ../../source/material-madera.rst:127 msgid "" "Es el proceso de cortar el tronco del árbol. Una vez cortado se eliminan las" " ramas más pequeñas." msgstr "" "És el procés de tallar el tronc de l’arbre. Un cop tallat les branques més " "petites s’eliminen." #: ../../source/material-madera.rst:130 msgid "" "Vídeo: `John Deere 1470G harvester. `__" msgstr "" "Vídeo: `John Deere 1470G Harvester. `__" #: ../../source/material-madera.rst:135 msgid "**Transporte**" msgstr "** Transport **" #: ../../source/material-madera.rst:134 msgid "" "Los troncos cortados se transportan desde el bosque en camión o por un rio " "hasta el aserradero." msgstr "" "Els troncs de cordó són transportats des del bosc al camió o per un riu fins" " a la serradora." #: ../../source/material-madera.rst:145 msgid "**Aserradero**" msgstr "** Sawmill **" #: ../../source/material-madera.rst:138 msgid "" "En el aserradero se elimina la corteza del tronco y se sierran en forma de " "tablas, tablones o listones." msgstr "" "A la serradora s’elimina el còrtex del tronc i serveixen en forma de taules," " taulons o llistons." #: ../../source/material-madera.rst:141 msgid "" "También se pueden laminar los troncos con una cuchilla para obtener chapas " "de madera." msgstr "" "També podeu laminar els troncs amb una fulla per obtenir plaques de fusta." #: ../../source/material-madera.rst:144 msgid "" "Vídeo: `Torno Laminador `__" msgstr "" "Vídeo: `Torno Laminor ` " "__" #: ../../source/material-madera.rst:155 msgid "**Replantado**" msgstr "** replantejar **" #: ../../source/material-madera.rst:148 msgid "" "Para que la madera sea un recurso renovable, es necesario volver a plantar " "el mismo número de árboles que se han cortado." msgstr "" "Perquè la fusta sigui un recurs renovable, cal substituir el mateix nombre " "d’arbres que s’han tallat." #: ../../source/material-madera.rst:151 msgid "" "En los países con más conciencia ecológica se busca que las plantaciones " "madederas sean de varias especies para aumentar la resistencia de los " "bosques frente a las plagas y las sequías consecuencia del cambio climático." msgstr "" "Als països amb més consciència ecològica, es busca que les plantacions de " "Madderas siguin de diverses espècies per augmentar la resistència dels " "boscos contra les plagues i les sequeres com a conseqüència del canvi " "climàtic." #: ../../source/material-madera.rst:158 msgid "Tipos de maderas naturales" msgstr "Tipus de fustes naturals" #: ../../source/material-madera.rst:163 msgid "**Maderas blandas**" msgstr "** Fustes tous **" #: ../../source/material-madera.rst:161 msgid "Proceden sobre todo de las coníferas." msgstr "Provenen principalment de coníferes." #: ../../source/material-madera.rst:163 msgid "Pino, abeto, cedro, chopo, madera de balsa." msgstr "Pi, avet, cedre, poppus, fusta de la bassa." #: ../../source/material-madera.rst:169 msgid "**Maderas duras**" msgstr "** Woods Hard **" #: ../../source/material-madera.rst:166 msgid "" "Tienen mayor densidad y dureza por lo que son más difíciles de trabajar." msgstr "" "Tenen una major densitat i duresa, per la qual cosa són més difícils de " "treballar." #: ../../source/material-madera.rst:168 msgid "Roble, haya, castaño, nogal, eucalipto, caoba." msgstr "Oak, Beech, Brown, Walnut, Eucalyptus, caoba." #: ../../source/material-madera.rst:172 msgid "Derivados de la madera" msgstr "Derivats de fusta" #: ../../source/material-madera.rst:180 msgid "**Chapa de madera**" msgstr "** Full de fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:175 msgid "" "La madera se puede laminar cortándola con una cuchilla como hace un " "sacapuntas." msgstr "" "La fusta la pot laminar tallant -la amb una fulla com si fes un bolígraf." #: ../../source/material-madera.rst:178 msgid "" "Esas láminas de madera se pueden utilizar para recubrir otros derivados de " "la madera como el aglomerado y dar la impresión superficial de madera " "natural." msgstr "" "Aquestes làmines de fusta es poden utilitzar per cobrir altres derivats de " "fusta com ara aglomerat i donar la impressió superficial de la fusta " "natural." #: ../../source/material-madera.rst:186 msgid "**Contrachapado**" msgstr "** Preportat **" #: ../../source/material-madera.rst:183 msgid "" "Es un tablero de madera fabricado con láminas finas de madera pegadas entre " "sí como en un sandwich. Las fibras de cada lámina de madera se colocan en " "perpendicular a la anterior lámina para mejorar su resistencia mecánica y " "evitar que se combe con la humedad." msgstr "" "És un tauler de fusta feta de rodanxes de fusta fina enganxades les unes a " "les altres com en un sandvitx. Les fibres de cada xapa de fusta es " "col·loquen perpendiculars a la làmina anterior per millorar la seva " "resistència mecànica i evitar que es combini amb la humitat." #: ../../source/material-madera.rst:194 msgid "**Aglomerado**" msgstr "** Agglomerate **" #: ../../source/material-madera.rst:189 msgid "" "Está formado por virutas de madera (serrín) pegadas con una cola que las une" " entre sí." msgstr "" "Està format per xips de fusta (serradures) enganxades amb una cua que les " "uneix entre ells." #: ../../source/material-madera.rst:192 msgid "" "La superficie del aglomerado se suele cubrir con láminas de madera natural o" " con láminas de resina plástica de colores para dar una apariencia de madera" " natural, granito, color uniforme, etc." msgstr "" "La superfície de l’aglomerat sol estar coberta de làmines de fusta naturals " "o amb fulls de resina de plàstic de color per donar una aparença de fusta " "natural, granit, color uniforme, etc." #: ../../source/material-madera.rst:201 msgid "**DM o MDF**" msgstr "** dm o mdf **" #: ../../source/material-madera.rst:197 msgid "" "Está formado por fibras de madera prensadas, parecidas a las utilizadas para" " fabricar cartón, unidas entre sí por un pegamento de resina." msgstr "" "Està format per fibres de fusta premsades, similars a les que s’utilitzen " "per fer cartró, unides per una cola de resina." #: ../../source/material-madera.rst:200 msgid "" "El ejemplo más usado en las casas son las láminas traseras de los armarios." msgstr "" "L’exemple més utilitzat a les cases són els fulls posteriors dels armaris." #: ../../source/material-madera.rst:209 msgid "**Corcho**" msgstr "** Cork **" #: ../../source/material-madera.rst:204 msgid "" "Es un material que se obtiene de la corteza de un árbol, el alcornoque." msgstr "És un material que s’obté de l’escorça d’un arbre, el roure de suro." #: ../../source/material-madera.rst:206 msgid "" "Se puede utilizar para fabricar paneles que tienen muy buena respuesta al " "sonido para insonorizar habitaciones. También se utiliza en tapones de " "botellas, paneles para colgar papeles, etc." msgstr "" "Es pot utilitzar per fer panells que tinguin una resposta molt bona al so a " "les sales insonoritzades. També s’utilitza en taps d’ampolles, panells de " "panells, etc." #: ../../source/material-madera.rst:213 msgid "**Papel**" msgstr "** Paper **" #: ../../source/material-madera.rst:212 msgid "" "Está formado por fibras muy finas de la madera, blanqueadas con oxígeno o " "cloro y prensadas en láminas finas." msgstr "" "Està format per fibres molt primes de fusta, blanquejades amb oxigen o clor " "i pressionades en llençols fins." #: ../../source/material-madera.rst:225 msgid "**Cartón**" msgstr "** Cardboard **" #: ../../source/material-madera.rst:216 msgid "" "Su proceso de fabricación es semejante al del papel, pero no se blanquean " "las fibras. Suele contener papel reciclado." msgstr "" "El seu procés de fabricació és similar al del paper, però les fibres no són " "blanquejades. Normalment conté paper reciclat." #: ../../source/material-madera.rst:219 msgid "" "El cartón corrugado está formado por varias láminas de papel pegadas entre " "sí, con la lámina central ondulada." msgstr "" "El cartró ondulat està format per diverses làmines de paper enganxades les " "unes a les altres, amb el full central ondulant." #: ../../source/material-madera.rst:222 msgid "" "Vídeo: `El cartón corrugado. `__" msgstr "" "Vídeo: `El cartró ondulat. `__" #: ../../source/material-madera.rst:228 msgid "Formas comerciales" msgstr "Formes comercials" #: ../../source/material-madera.rst:244 msgid "**Madera maciza**" msgstr "** Fusta massissa **" #: ../../source/material-madera.rst:231 msgid "Se obtienen directamente cortando el tronco del árbol." msgstr "S’obtenen directament tallant el tronc de l’arbre." #: ../../source/material-madera.rst:233 msgid "" "**Listones:** Piezas largas con una sección rectangular o circular de " "pequeño tamaño." msgstr "" "** Llistes: ** Peces llargues amb una secció petita o circular de mida " "petita." #: ../../source/material-madera.rst:236 msgid "" "**Perfiles y molduras:** piezas largas de sección en L o formas variadas de " "pequeño tamaño." msgstr "" "** Perfils i motllures: ** Secció llarga de la secció de les formes variades" " de mida petita." #: ../../source/material-madera.rst:239 msgid "**Tablones:** piezas de gran superficie y de grosor entre 3mm y 25mm." msgstr "** Talts: ** Parts grans i gruixudes entre 3mm i 25mm." #: ../../source/material-madera.rst:241 msgid "" "**Chapas:** láminas de madera con grosor menor de 3 milímetros, que sirven " "para revestir maderas de menor calidad, parte trasera de armarios y fondo de" " cajones." msgstr "" "** Passos: ** Fulls de fusta amb un gruix inferior a 3 mil·límetres, que " "serveixen per cobrir fusta de menor qualitat, part posterior dels armaris i " "fons de calaix." #: ../../source/material-madera.rst:257 msgid "**Derivados de la madera**" msgstr "** derivats de fusta **" #: ../../source/material-madera.rst:247 msgid "" "Se obtienen prensando bloques, láminas, virutas o fibras de madera encolada." msgstr "S’obtenen prement blocs, rodanxes, xips o fibres de fusta enganxada." #: ../../source/material-madera.rst:250 msgid "" "**Tableros** tienen unas dimensiones grandes (120cm x 240cm) y poco grosor. " "Se pueden cortar en tamaños más pequeños según los planos del cliente. " "Pueden estar hechos de contrachapado, aglomerado o fibras (MDF)." msgstr "" "** Els taulers ** tenen grans dimensions (120cm x 240cm) i poc gruix. Es " "poden tallar en mides més petites segons els avions dels clients. Es poden " "fer de fusta contraplacada, aglomerat o fibres (MDF)." #: ../../source/material-madera.rst:255 msgid "" "**Bobinas de papel y cartón:** están formadas por papel o cartón enrollados " "en una bobina de gran longitud." msgstr "" "** Bobines de paper i cartró: ** Estan format per paper o cartró enrotllat " "en una gran bobina." #: ../../source/material-madera.rst:260 msgid "Cuestionarios" msgstr "Qüestionaris" #: ../../source/material-madera.rst:261 msgid "Cuestionarios de tipo test sobre la madera." msgstr "Test qüestionaris sobre fusta." #: ../../source/material-madera.rst:263 msgid "`La madera I. <../test/es-material-wood-1.html>`__" msgstr "`Wood I. <../test/es-material-fusta-1.html>`__" #: ../../source/material-madera.rst:266 msgid "`La madera II. <../test/es-material-wood-2.html>`__" msgstr "`WOOD II. <../test/es-material-wood-2.html>`__"