# # Copyright (C) 2013-2025, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the Creative Commons BY-SA 4.0 License # https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Picuino 2025" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2025-01-13 17:26+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:ca" "Language-Team:ca " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/python-listas.rst:9 msgid "Listas" msgstr "Llistes" #: ../../source/python-listas.rst:10 msgid "" "Una lista es un conjunto de datos ordenado en secuencia. Las listas se " "construyen encerrando entre corchetes ``[ ]`` varios elementos separados por" " comas::" msgstr "" "Una llista és un conjunt de dades ordenat per seqüència. Les llistes es " "construeixen tancant entre claudàtors `[]` `diversos elements separats per " "comes ::" #: ../../source/python-listas.rst:18 msgid "" "Como puede observarse, los datos de una lista pueden ser de cualquier tipo. " "Incluso se pueden hacer listas con varios tipos de datos o una lista de " "listas::" msgstr "" "Com es pot veure, les dades d’una llista poden ser de qualsevol tipus. Fins " "i tot podeu fer llistes amb diversos tipus de dades o una llista de llistes " "::" #: ../../source/python-listas.rst:24 msgid "" "Las listas son una herramienta muy versátil para almacenar los datos de un " "programa y trabajar con ellos." msgstr "" "Les llistes són una eina molt versàtil per emmagatzemar les dades d’un " "programa i treballar amb elles." #: ../../source/python-listas.rst:29 msgid "Listas multilínea" msgstr "Llistes multilínies" #: ../../source/python-listas.rst:30 msgid "" "Las listas con muchos elementos o con una estructura compleja se pueden " "escribir separando los elementos en líneas consecutivas para que el " "resultado sea más legible::" msgstr "" "Les llistes amb molts elements o amb una estructura complexa es poden " "escriure separant els elements en línies consecutives de manera que el " "resultat sigui més llegible ::" #: ../../source/python-listas.rst:48 msgid "Operaciones con listas" msgstr "Enumereu les operacions" #: ../../source/python-listas.rst:49 msgid "" "Las listas se pueden sumar y multiplicar por un número, igual que las " "cadenas de texto::" msgstr "" "Les llistes es poden afegir i multiplicar per un número, igual que les " "cadenes de text ::" #: ../../source/python-listas.rst:60 msgid "Sentencia ``in``" msgstr "Judici `` in ''" #: ../../source/python-listas.rst:61 msgid "" "La sentencia ``in`` retorna un valor ``True`` o ``False`` y permite conocer " "si un dato se encuentra dentro de una lista::" msgstr "" "El judici `` in '' retorna un valor `` `` o `` fals '' i permet saber si un " "fet es troba dins d'una llista ::" #: ../../source/python-listas.rst:77 msgid "" "La sentencia ``not in`` es la contraria a la sentencia ``in`` y devuelve " "verdadero si un elemento no está en una lista::" msgstr "" "La sentència `no en 'és el contrari al judici'` in 'i retorna cert si un " "element no es troba en una llista ::" #: ../../source/python-listas.rst:88 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercicis" #: ../../source/python-listas.rst:90 msgid "" "Escribe un programa que asigne a una lista el nombre de cinco compañeros/as " "o amigos/as." msgstr "" "Escriviu un programa que assigna a una llista el nom de cinc companys o " "amics." #: ../../source/python-listas.rst:94 msgid "" "Añade al programa anterior otra lista con las edades de las personas " "anteriores. Si no las sabes, puedes escribirlas de forma aproximada." msgstr "" "Afegiu al programa anterior una altra llista amb les edats de les persones " "anteriors. Si no els coneixeu, podeu escriure -les aproximadament." #: ../../source/python-listas.rst:98 msgid "Crea una tercera lista que contenga las dos listas anteriores::" msgstr "Creeu una tercera llista que conté les dues llistes anteriors ::" #: ../../source/python-listas.rst:103 msgid "" "Escribe un programa que cree una lista multilínea con tres frases famosas " "que elijas desde `esta página web " "`__ u otra web de " "tu elección." msgstr "" "Escriviu un programa que crei una llista multilínia amb tres frases famoses " "que trieu entre aquest lloc web " " `` __ o un altre " "lloc web que escolliu." #: ../../source/python-listas.rst:109 msgid "" "Escribe una lista con los 10 primeros números primos. Puedes encontrar " "cuáles son en un buscador de Internet." msgstr "" "Escriviu una llista amb els primers 10 números principals. Podeu trobar " "quins es troben en un motor de cerca a Internet." #: ../../source/python-listas.rst:112 msgid "" "Haz la lista en dos partes. Primero defines la lista con 5 primos y luego le" " sumas a la lista otros 5 primos más." msgstr "" "Feu la llista en dues parts. Primer definiu la llista amb 5 cosins i, a " "continuació, afegiu -ne 5 cosins més." #: ../../source/python-listas.rst:116 msgid "" "Modifica el programa anterior para que compruebe si los números 3, 7, 9, 13 " "y 20 pertenecen a los primeros 10 números primos." msgstr "" "Modifiqueu el programa anterior per comprovar si els números 3, 7, 9, 13 i " "20 pertanyen als 10 primers números." #: ../../source/python-listas.rst:120 msgid "" "Para ello debes definir una función que compruebe si el número está en la " "lista y que imprima el resultado." msgstr "" "Per fer -ho, heu de definir una funció que comprovi si el número es troba a " "la llista i que imprimeix el resultat." #: ../../source/python-listas.rst:123 msgid "Llama a la función 5 veces para comprobar los 5 números." msgstr "Truqueu a la funció 5 vegades per comprovar els 5 números."