# # Copyright (C) 2013-2025, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the Creative Commons BY-SA 4.0 License # https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Picuino 2025" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2025-08-28 17:35+0200" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:ca" "Language-Team:ca " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/python-recursos.rst:9 msgid "Recursos Python" msgstr "Recursos Python" #: ../../source/python-recursos.rst:11 msgid "Documentación, cursos, libros, etc. sobre el lenguaje Python." msgstr "Documentació, cursos, llibres, etc. sobre la llengua Python." #: ../../source/python-recursos.rst:15 msgid "Documentación oficial" msgstr "Documentació oficial" #: ../../source/python-recursos.rst:17 msgid "`Tutorial de Python 3 `__." msgstr "`Python Tutorial 3 `__." #: ../../source/python-recursos.rst:19 msgid "`Documentación oficial de Python 3 `__." msgstr "" "`Documentació oficial de Python 3 `__." #: ../../source/python-recursos.rst:23 msgid "Piensa como un informático con Python" msgstr "Penseu com un informàtic amb Python" #: ../../source/python-recursos.rst:24 msgid "" "El objetivo de este libro es enseñarte a pensar como un informático. Para " "ello utiliza el lenguaje de programación Python en su versión 3. Versión " "traducida por Jorge Espinoza, del libro de Allen Downey **Think Python** en " "su versión 2.4." msgstr "" "L’objectiu d’aquest llibre és ensenyar -vos a pensar com a informàtic. Per " "fer -ho, utilitzeu el llenguatge de programació Python a la seva versió 3. " "Versió traduïda per Jorge Espinoza, del llibre d’Allen Downey ** Think " "Python ** a la seva versió 2.4." #: ../../source/python-recursos.rst:29 msgid "" ":download:`Aprende a pensar como un informático con Python 3. Versión 2.4 en" " formato PDF. `" msgstr "" ": Descarregueu: `Apreneu a pensar com a informàtic amb Python 3. Versió 2.4 " "en format PDF. `" #: ../../source/python-recursos.rst:32 msgid "" ":download:`Aprende a pensar como un informático con Python 3. Versión 2.4 en" " formato EPUB. `" msgstr "" ": Descarregueu: `Apreneu a pensar com a informàtic amb Python 3. Versió 2.4 " "en format EPUB. `" #: ../../source/python-recursos.rst:35 msgid "" "`Repositorio del libro en GitHub. " "`__" msgstr "" "`Dipòsit de llibres a GitHub. `__" #: ../../source/python-recursos.rst:38 msgid "" "`Tercera edición del libro en inglés. `__" msgstr "" "`Tercera edició del llibre en anglès. `__" #: ../../source/python-recursos.rst:43 msgid "Otros libros de Python" msgstr "Altres llibres de Python" #: ../../source/python-recursos.rst:45 msgid "" "`Python para Principiantes `__." msgstr "" "`Python per a principiants `__." #: ../../source/python-recursos.rst:48 msgid "`Pythonbooks, books for kids `__." msgstr "" "`PythonBooks, Llibres per a nens `__." #: ../../source/python-recursos.rst:52 msgid "Cursos de Python en línea" msgstr "Cursos de Python en línia" #: ../../source/python-recursos.rst:54 msgid "`Aprende Python `__." msgstr "`Aprèn Python `__." #: ../../source/python-recursos.rst:56 msgid "" "`Python tutorial `__ in " "w3schools.com webpage." msgstr "" "`Python Tutorial `__ a " "W3schools.com Ppage web." #: ../../source/python-recursos.rst:59 msgid "" "`The legend of Python `__ in codedex.io " "webpage." msgstr "" "`The Legend of Python `__ a la pàgina web " "de codedex.io." #: ../../source/python-recursos.rst:62 msgid "" "Vídeo: `Python tutorial on YouTube " "`__." msgstr "" "Vídeo: `Tutorial de Python a YouTube " "`__." #: ../../source/python-recursos.rst:67 msgid "Ejercicios de Python" msgstr "Exercicis de Python" #: ../../source/python-recursos.rst:69 #, python-format msgid "" "`Codewars website " "`__" msgstr "" "`Lloc web de CodeWars " "`" " `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` `` " "``" #: ../../source/python-recursos.rst:72 msgid ":ref:`Codewars. Katas ordenados por dificultad `." msgstr ": Ref: `CodeWars. Katas ordenat per dificultat `." #: ../../source/python-recursos.rst:74 msgid "" "`Silent Teacher (Toxicode) " "`__" msgstr "" "`Silent Teacher (Toxicode) " "`__" " `` `` `` `` `` `` ``" #: ../../source/python-recursos.rst:77 msgid "Code Combat" msgstr "Combat amb codi" #: ../../source/python-recursos.rst:79 msgid "" "`Goblins 'n' Glory `__." msgstr "" "`Goblins 'n' Glory `__." #: ../../source/python-recursos.rst:82 msgid "" "`Esports Bootcamp: AI League `__." msgstr "" "`ESports bootcamp: AI League `__." #: ../../source/python-recursos.rst:85 msgid "" "`Escape the Dungeon `__." msgstr "" "`Escapa del Dungeon `__." #: ../../source/python-recursos.rst:88 msgid "" "`Game Development `__." msgstr "" "`Desenvolupament de jocs `__." #: ../../source/python-recursos.rst:91 msgid "" "`Game Development 2 `__." msgstr "" "`Desenvolupament del joc 2 `__." #: ../../source/python-recursos.rst:95 msgid "`Codédex.io `__" msgstr "`Coddex.io `__" #: ../../source/python-recursos.rst:97 msgid "`The legend of Python `__" msgstr "`The Legend of Python `__" #: ../../source/python-recursos.rst:99 msgid "`Challenges `__" msgstr "`Reptes `__" #: ../../source/python-recursos.rst:103 msgid "Intérpretes de Python online" msgstr "Intèrprets en línia de Python" #: ../../source/python-recursos.rst:105 msgid "" "`Intérprete de Python `__ online en programiz.com." msgstr "" "`Intèrpret de Python `__ en línia a programitzitzadors.com." #: ../../source/python-recursos.rst:109 msgid "" "`Intérprete avanzado de Python `__ online en programiz.com." msgstr "" "`Python Advanced Intèrpret `__ en línia a Programiz.com." #: ../../source/python-recursos.rst:116 msgid "Instalador de Python" msgstr "Instal·lador de Python" #: ../../source/python-recursos.rst:118 msgid "" "`Descarga Python `__ desde la página web " "oficial." msgstr "" "`Descarregueu Python `__ del lloc web " "oficial." #: ../../source/python-recursos.rst:121 msgid "" "`Gestor Conda para Python y paquetes de utilidades " "`__." msgstr "" "`Gestor de conductes per a paquets de Python i Utilities " "`__."