msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tecno Recursos 2023Report-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-" "Date:2023-02-07 18:33+0100PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-" "Translator:FULL NAME Language:enLanguage-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)MIME-Version:1" ".0Content-Type:text/plain; charset=utf-8Content-Transfer-Encoding" ":8bitGenerated-By:Babel 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 11:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:5 msgid "Arduino, Librería, Añadir librería, Instalar librería" msgstr "Arduino, Library, Add library, Install library" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:11 msgid "Añadir una librería a Arduino" msgstr "Add a library to Arduino" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:13 msgid "" "El entorno de Arduino viene por defecto con las librerías más habituales." " Pero, en ocasiones, es necesario añadir una nueva librería para que " "Arduino pueda manejar otros dispositivos tales como paneles TFT o " "emisores y receptores infrarrojos. En esta página se explica paso a paso " "cómo añadir una nueva librería o cómo actualizar una librería ya " "existente en el entorno gráfico de Arduino." msgstr "" "The Arduino environment comes by default with the most common libraries. " "But, sometimes, it is necessary to add a new library so that Arduino can " "handle other devices such as TFT panels or infrared emitters and " "receivers. This page explains step by step how to add a new library or " "how to update an existing library in the Arduino graphical environment." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:25 msgid "Añadir una nueva librería a Arduino" msgstr "Add a new library to Arduino" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:27 msgid "" "Copiar la librería en formato \\*.zip a un directorio conocido del disco " "duro." msgstr "" "Copy the library in \\*.zip format to a known directory on your hard " "drive." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:29 msgid "Abrir el entorno gráfico de Arduino." msgstr "Open the Arduino graphical environment." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:30 msgid "" "En el menú de Arduino, seleccionar ``Programa... Incluir Librería... " "Añadir Librería .ZIP...``" msgstr "" "In the Arduino menu, select ``Program...Include Library...Add .ZIP " "Library...``" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:44 msgid "Buscar el directorio del disco duro donde se encuentra la librería" msgstr "Find the hard disk directory where the library is located" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:45 msgid "Seleccionar el archivo \\*.zip con la librería y pulsar [Abrir]" msgstr "Select the \\*.zip file with the library and press [Open]" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:58 msgid "" "Si la librería se ha importado correctamente aparecerá un mensaje " "informando de ello. 'Library added to your libraries.'" msgstr "" "If the library has been imported correctly, a message will appear " "informing about it. 'Library added to your libraries.'" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:72 msgid "" "En el caso de que la librería estuviera ya instalada aparecerá un mensaje" " de error con color naranja indicando que la librería ya existe. 'A " "library name _ _ _ already exists'." msgstr "" "If the library is already installed, an orange error message will appear " "indicating that the library already exists. 'A library name _ _ _ already" " exists'." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:76 msgid "" "Si se quiere actualizar la librería es necesario primero `eliminar la " "librería antigua`_." msgstr "" "If you want to update the library you need to first `eliminar la " "librería antigua`_." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:90 msgid "" "Comprobar que Arduino dispone de la nueva librería en el listado de " "librerías instaladas." msgstr "Check that Arduino has the new library in the list of installed libraries." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:93 #: ../../source/arduprog/add-library.rst:174 msgid "``Programa... Incluir Librería...``" msgstr "``Program... Include Library...``" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:110 msgid "Eliminar una librería de Arduino" msgstr "Delete an Arduino library" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:112 msgid "" "Para actualizar una librería que ya está instalada en el entorno de " "Arduino, es necesario borrar antes la librería antigua. Estos son los " "pasos a seguir:" msgstr "" "To update a library that is already installed in the Arduino environment," " it is necessary to delete the old library first. These are the steps to " "follow:" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:116 msgid "Seleccionar en el menú ``Archivo... Preferencias...``" msgstr "Select in the menu ``File... Preferences...``" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:118 msgid "También se puede pulsar las teclas [Ctrl] + Coma" msgstr "You can also press the keys [Ctrl] + Comma" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:120 msgid "Copiar la ruta de la 'Ubicación del Sketchbook' pulsando [Ctrl] + c" msgstr "Copy the 'Sketchbook Location' path by pressing [Ctrl] + c" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:134 msgid "En el explorador de archivos, pegar la ruta copiada y pulsar enter." msgstr "In the file explorer, paste the copied path and press enter." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:148 msgid "" "En el explorador, dentro de la ruta del Sketchbook seleccionar la carpeta" " Arduino... libraries..." msgstr "" "In the explorer, inside the Sketchbook path, select the folder Arduino..." " libraries..." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:151 msgid "En esta ubicación se pueden ver las librerías actualmente instaladas." msgstr "In this location you can see the currently installed libraries." #: ../../source/arduprog/add-library.rst:164 msgid "" "Seleccionar la librería que se desee borrar y pulsar la tecla de suprimir" " o pulsar el botón derecho del ratón y 'Eliminar'" msgstr "" "Select the library you want to delete and press the delete key or press " "the right mouse button and 'Delete'" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:169 msgid "Ver las librerías instaladas en Arduino" msgstr "See the libraries installed in Arduino" #: ../../source/arduprog/add-library.rst:171 msgid "" "Para ver qué librerías tiene ya instaladas Arduino es necesario " "seleccionar en el menú." msgstr "" "To see which libraries Arduino already has installed, it is necessary to " "select it in the menu."