msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Tecno Recursos 2023" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2023-11-08 19:19+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:en" "Language-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:9 msgid "El transistor en base común" msgstr "The common base transistor" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:10 msgid "" "En esta configuración el transistor tiene la base conectada a una tensión " "fija. La señal de entrada llega por el emisor del transistor y la señal " "amplificada sale por el colector del transistor." msgstr "" "In this configuration the transistor has the base connected to a fixed " "voltage. The input signal arrives through the emitter of the transistor and " "the amplified signal exits through the collector of the transistor." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:19 msgid "Esquema simplificado de un transistor NPN en base común." msgstr "Simplified diagram of a common base NPN transistor." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:21 msgid "" "Esta configuración permite amplificar la tensión de entrada manteniendo la " "corriente igual. Este funcionamiento es útil en etapas de entrada de señal " "desde un componente que genere poca tensión, pero con corrientes " "relativamente altas." msgstr "" "This configuration allows the input voltage to be amplified while keeping " "the current the same. This operation is useful in signal input stages from a" " component that generates little voltage, but with relatively high currents." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:26 msgid "" "Un ejemplo de aplicación práctica es amplificar la señal inducida en una " "bobina. Por ejemplo, amplificar el sonido captado por un altavoz, " "convirtiendo el altavoz en un micrófono." msgstr "" "An example of a practical application is to amplify the signal induced in a " "coil. For example, amplifying the sound picked up by a speaker, turning the " "speaker into a microphone." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:30 msgid "" "A continuación puede verse una simulación de un transistor NPN en " "configuración de base común. El transistor amplifica una señal que entra por" " el emisor generando una señal con mucha mayor tensión que sale por el " "colector." msgstr "" "Below you can see a simulation of an NPN transistor in common base " "configuration. The transistor amplifies a signal that enters through the " "emitter, generating a signal with much higher voltage that exits through the" " collector." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:42 msgid "La función de cada uno de los componentes es la siguiente:" msgstr "The function of each of the components is the following:" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:44 msgid "" "El **generador de señal alterna** genera una pequeña señal de entrada de 0.1" " voltios de pico." msgstr "" "The **alternating signal generator** generates a small input signal of 0.1 " "volts peak." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:47 msgid "" "Las **resistencias R1 y R2** mantienen una tensión fija en la base que " "**polariza al transistor** para que funcione siempre con corrientes " "positivas, a pesar de que la tensión de entrada sea tanto positiva como " "negativa." msgstr "" "**Resistors R1 and R2** maintain a fixed voltage at the base that **biases " "the transistor** so that it always works with positive currents, despite the" " input voltage being both positive and negative." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:52 msgid "" "El **transistor NPN** recibe una señal de pequeña tensión por el emisor, que" " produce una corriente en el emisor. El transistor transfiere esa corriente " "del emisor al colector, donde una resistencia convierte la corriente en una " "tensión mayor que la tensión de entrada." msgstr "" "The **NPN transistor** receives a small voltage signal through the emitter, " "which produces a current in the emitter. The transistor transfers that " "current from the emitter to the collector, where a resistor converts the " "current into a voltage higher than the input voltage." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:58 msgid "En esta etapa no hay amplificación de corriente, solo de tensión." msgstr "" "At this stage there is no current amplification, only voltage amplification." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:60 msgid "" "La **resistencia R3** recibe la corriente del colector y la convierte en " "tensión de salida. Cuanto mayor sea esta resistencia, mayor será la tensión " "de salida y, por lo tanto, la amplificación de tensión de la etapa." msgstr "" "**Resistor R3** receives the collector current and converts it into output " "voltage. The higher this resistance, the higher the output voltage and " "therefore the voltage amplification of the stage." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:67 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:69 msgid "" "Dibuja un esquema simplificado de un transistor NPN trabajando en " "configuración de base común, mostrando por dónde llega la señal de entrada y" " por dónde sale la señal amplificada." msgstr "" "Draw a simplified schematic of an NPN transistor working in common base " "configuration, showing where the input signal arrives and where the " "amplified signal leaves." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:73 msgid "" "Dibuja un esquema realista de un transistor NPN trabajando en configuración " "de base común." msgstr "" "Draw a realistic schematic of an NPN transistor working in common base " "configuration." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:76 msgid "" "¿Cuál es la función principal de un transistor funcionando en configuración " "de base común?" msgstr "" "What is the main function of a transistor operating in common base " "configuration?" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:79 msgid "¿Para qué sirven las resistencias R1 y R2?" msgstr "What are resistors R1 and R2 for?" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:81 msgid "¿Para qué sirve la resistencia R3?" msgstr "What is resistor R3 for?" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:83 msgid "¿Qué ganancia de tensión tiene la etapa simulada?" msgstr "What voltage gain does the simulated stage have?" #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:85 msgid "" "Para calcular la ganancia de tensión es necesario dividir la variación de " "tensión en la salida entre la variación de la tensión en la entrada." msgstr "" "To calculate the voltage gain, it is necessary to divide the voltage " "variation at the output by the voltage variation at the input." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:88 msgid "" "Recuerda que el generador de 0.1 voltios en alterna genera una tensión de " "0.2 voltios entre el pico positivo de tensión y el pico negativo de tensión." msgstr "" "Remember that the 0.1 volt AC generator generates a voltage of 0.2 volts " "between the positive voltage peak and the negative voltage peak." #: ../../source/electronic-bjt-common-b.rst:92 msgid "" "Si modificamos R3 con un valor de 2kOhm y R1 con un valor de 70kOhm, ¿Qué le" " ocurre a la señal de salida del circuito? ¿Por qué crees que ocurre esto?" msgstr "" "If we modify R3 with a value of 2kOhm and R1 with a value of 70kOhm, what " "happens to the output signal of the circuit? Why do you think this happens?"