msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Tecno Recursos 2023" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2023-10-18 17:17+0200" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:en" "Language-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:9 msgid "El diodo led" msgstr "The LED diode" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:10 msgid "" "El `diodo led `__ es un diodo emisor de " "luz (Light Emitting Diode). Existen versiones de varios colores, desde los " "led infrarrojos de los mandos a distancia hasta los led ultravioletas de las" " lámparas de curado de resina plástica que utilizan los dentistas." msgstr "" "The `LED diode `__ is a light emitting " "diode (Light Emitting Diode). There are versions of various colors, from the" " infrared LEDs in remote controls to the ultraviolet LEDs in the plastic " "resin curing lamps used by dentists." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:21 msgid "Símbolo del diodo led." msgstr "LED diode symbol." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:28 msgid "Semáforo basado en ledes de colores." msgstr "Traffic light based on colored LEDs." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:30 msgid "" "En todas partes podemos ver ledes de colores rojo, verde o azul haciendo la " "función de pilotos en todo tipo de aparatos electrónicos o en semáforos." msgstr "" "Everywhere we can see red, green or blue LEDs acting as pilot lights in all " "types of electronic devices or in traffic lights." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:33 msgid "" "Los ledes blancos se han hecho cada vez más eficientes, sustituyendo hace " "años a las lámparas tradicionales de filamento incandescente." msgstr "" "White LEDs have become increasingly more efficient, replacing traditional " "incandescent filament lamps years ago." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:36 msgid "" "Los ledes se basan en una tecnología que todavía hoy en día está " "progresando, por ejemplo, en las pantallas `OLED " "`__" " de los televisores y teléfonos inteligentes de última generación." msgstr "" "LEDs are based on a technology that is still progressing today, for example," " in the `OLED " "`__" " screens of the latest generation televisions and smartphones." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:43 msgid "Polarización del led" msgstr "LED polarization" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:44 msgid "" "Normalmente los ledes tienen una tensión fija de funcionamiento que no se " "puede sobrepasar y que es menor que la tensión de alimentación. Para evitar " "que el led se queme, debemos insertar una resistencia en serie que limitará " "su corriente de funcionamiento." msgstr "" "Normally LEDs have a fixed operating voltage that cannot be exceeded and is " "lower than the supply voltage. To prevent the LED from burning out, we must " "insert a resistor in series that will limit its operating current." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:49 msgid "" "En la siguiente simulación podemos ver un esquema de una linterna led basada" " en tres pilas en serie de 1.5 voltios y en un led blanco de 3 voltios de " "tensión de trabajo con una corriente de 50 miliamperios. La resistencia de " "polarización es de 30 ohmios." msgstr "" "In the following simulation we can see a diagram of an LED flashlight based " "on three 1.5 volt batteries in series and a white LED of 3 volts working " "voltage with a current of 50 milliamps. The bias resistance is 30 ohms." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:59 msgid "Led blanco cilíndrico de 5 milímetros de diámetro." msgstr "Cylindrical white LED, 5 millimeters in diameter." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:69 msgid "Cálculo de la resistencia de polarización" msgstr "Polarization resistance calculation" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:70 msgid "" "Para calcular la resistencia necesaria que polarice el led correctamente hay" " que utilizar la siguiente fórmula:" msgstr "" "To calculate the necessary resistance to polarize the LED correctly, you " "must use the following formula:" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:73 #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:97 #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:114 msgid "R = \\cfrac{V_{cc} - V_{led}}{I_{led}}" msgstr "R = \\cfrac{V_{cc} - V_{led}}{I_{led}}" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:78 msgid "Donde las variables son:" msgstr "Where the variables are:" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:80 msgid "R = Resistencia de polarización del led en ohmios [Ω]." msgstr "R = LED polarization resistance in ohms [Ω]." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:82 msgid "V_cc = Tensión de alimentación en voltios [V]." msgstr "V_cc = Supply voltage in volts [V]." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:84 msgid "V_led = Tensión de trabajo del diodo led en voltios [V]." msgstr "V_led = Working voltage of the LED diode in volts [V]." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:86 msgid "I_led = Corriente de trabajo del diodo led en amperios [A]." msgstr "I_led = Working current of the LED diode in amperes [A]." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:104 msgid "Ejemplo 1:" msgstr "Example 1:" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:90 msgid "" "Necesitamos calcular la resistencia de polarización de led verde de un " "teclado de ordenador. Su tensión de trabajo es de 2.2 Voltios su corriente " "de trabajo es de 10 miliamperios y la tensión de alimentación es de 5 " "voltios." msgstr "" "We need to calculate the bias resistance of green LED of a computer " "keyboard. Its working voltage is 2.2 Volts, its working current is 10 " "milliamps and the supply voltage is 5 volts." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:95 #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:112 msgid "Aplicando la fórmula:" msgstr "Applying the formula:" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:101 msgid "R = \\cfrac{5 - 2.2}{0.010} = 280 \\Omega" msgstr "R = \\cfrac{5 - 2.2}{0.010} = 280 \\Omega" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:121 msgid "Ejemplo 2:" msgstr "Example 2:" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:107 msgid "" "Necesitamos calcular la resistencia de polarización del led blanco que " "ilumina una pantalla de teléfono inteligente. Su tensión de trabajo es de 3 " "voltios, su corriente de trabajo es de 150 miliamperios y la tensión de " "alimentación es de 3.6 voltios." msgstr "" "We need to calculate the bias resistance of the white LED that illuminates a" " smartphone screen. Its working voltage is 3 volts, its working current is " "150 milliamps and the supply voltage is 3.6 volts." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:118 msgid "R = \\cfrac{3.6 - 3.0}{0.150} = 4 \\Omega" msgstr "R = \\cfrac{3.6 - 3.0}{0.150} = 4 \\Omega" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:124 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:126 msgid "" "Dibuja el esquema eléctrico de una linterna con diodo led. Utiliza el " "símbolo que aparece al comienzo de la unidad, con dos flechas que indican la" " salida de luz del diodo." msgstr "" "Draw the electrical diagram of a flashlight with an LED diode. Use the " "symbol at the beginning of the unit, with two arrows indicating the light " "output of the diode." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:131 msgid "" "Calcula la resistencia de polarización del led rojo de un ratón sabiendo que" " la tensión de trabajo es de 1.8 voltios, la corriente de trabajo es de 16 " "miliamperios y la tensión de alimentación es de 5 voltios." msgstr "" "Calculate the polarization resistance of the red LED of a mouse knowing that" " the working voltage is 1.8 volts, the working current is 16 milliamps and " "the supply voltage is 5 volts." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:136 #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:151 msgid "" "Comprueba con el `simulador de circuitos " "`__ que el cálculo" " es correcto." msgstr "" "Check with the `circuit simulator " "`__ that the " "calculation is correct." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:141 msgid "" "No olvides **cambiar la tensión de funcionamiento del led**, editando el " "led... Create New Simple Model... Forward Voltage 1.8 ... Current At Above " "Voltage (A) 0.016 ... OK." msgstr "" "Don't forget to **change the operating voltage of the LED**, editing the " "LED... Create New Simple Model... Forward Voltage 1.8 ... Current At Above " "Voltage (A) 0.016 ... OK." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:146 msgid "" "Calcula la resistencia de polarización de un piloto de automóvil compuesto " "por dos ledes en serie blancos que tienen una tensión de trabajo de 3 " "voltios cada uno y una corriente de trabajo de 20 miliamperios. La tensión " "de alimentación es de 12 voltios." msgstr "" "Calculate the polarization resistance of a car light composed of two white " "LEDs in series that have a working voltage of 3 volts each and a working " "current of 20 milliamps. The supply voltage is 12 volts." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:156 msgid "" "No olvides **cambiar la tensión de funcionamiento de los ledes**, editando " "cada led... Create New Simple Model... Forward Voltage 3.0 ... Current At " "Above Voltage (A) 0.020 ... OK." msgstr "" "Don't forget to **change the operating voltage of the LEDs**, editing each " "LED... Create New Simple Model... Forward Voltage 3.0 ... Current At Above " "Voltage (A) 0.020 ... OK." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:162 msgid "Ampliación" msgstr "Extension" #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:163 msgid "" "Busca información sobre la multiplexación de ledes en ánodo común y en " "cátodo común, muy utilizada en displays de 7 segmentos." msgstr "" "Look for information on the multiplexing of LEDs in common anode and common " "cathode, widely used in 7-segment displays." #: ../../source/electronic-diodo-led.rst:166 msgid "" "Aprende qué es la conexión de ledes con la técnica de `charlieplexing " "`__ para encender múltiples ledes con pocas líneas de " "control." msgstr "" "Learn what connecting LEDs is with the `charlieplexing " "`__ technique to light multiple LEDs with few control lines."