msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Tecno Recursos 2023" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2024-01-24 20:28+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:en" "Language-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:9 msgid "El comparador" msgstr "The comparator" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:10 msgid "" "El comparador es un circuito electrónico semejante al amplificador " "operacional, con la diferencia de estar especializado en dar una salida " "digital, que se conecta a la tensión positiva o a la tensión negativa de " "alimentación, sin entregar tensiones intermedias." msgstr "" "The comparator is an electronic circuit similar to the operational " "amplifier, with the difference of being specialized in providing a digital " "output, which is connected to the positive voltage or the negative supply " "voltage, without providing intermediate voltages." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:20 msgid "Símbolo del comparador." msgstr "Comparator symbol." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:22 msgid "" "Los terminales del comparador son los mismos terminales que tiene un " "amplificador operacional. La diferencia entre ambos consiste en su " "funcionamiento interno, mucho más rápido y especializado en dar salidas " "todo-nada." msgstr "" "The terminals of the comparator are the same terminals that an operational " "amplifier has. The difference between the two consists of their internal " "functioning, which is much faster and specialized in giving all-nothing " "outputs." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:33 msgid "Terminales del comparador real:" msgstr "Actual comparator terminals:" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:28 msgid "Terminal de entrada negativo." msgstr "Negative input terminal." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:29 msgid "Terminal de entrada positivo." msgstr "Positive input terminal." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:30 msgid "Terminal de salida." msgstr "Output terminal." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:31 msgid "Terminal de alimentación positiva." msgstr "Positive power terminal." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:32 msgid "Terminal de alimentación negativa." msgstr "Negative power terminal." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:36 msgid "Funcionamiento" msgstr "Functioning" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:37 msgid "" "Un comparador es un componente electrónico semejante al amplificador " "operacional. Tiene dos terminales de entrada de tensión que se comparan " "entre sí y un terminal de salida que entrega una tensión que depende de la " "tensión de entrada que sea mayor. Si la entrada positiva tiene una tensión " "mayor que la entrada negativa, la tensión de salida será positiva. Al revés," " si la entrada negativa tiene una tensión mayor que la entrada positiva, la " "tensión de salida será negativa." msgstr "" "A comparator is an electronic component similar to the operational " "amplifier. It has two voltage input terminals that are compared to each " "other and an output terminal that delivers a voltage that depends on the " "input voltage, whichever is higher. If the positive input has a higher " "voltage than the negative input, the output voltage will be positive. " "Conversely, if the negative input has a higher voltage than the positive " "input, the output voltage will be negative." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:46 msgid "" "La **diferencia** del comparador con respecto al amplificador operacional " "consiste en que su salida está preparada para entregar valores extremos. La " "salida se conectará a la tensión de alimentación positiva o a la tensión de " "alimentación negativa. Este circuito no está preparado para dar valores de " "tensión intermedios." msgstr "" "The **difference** of the comparator with respect to the operational " "amplifier is that its output is prepared to deliver extreme values. The " "output will be connected to the positive supply voltage or the negative " "supply voltage. This circuit is not prepared to give intermediate voltage " "values." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:52 msgid "" "Una ventaja del comparador consiste en que su respuesta es mucho más rápida " "que la respuesta de un amplificador operacional equivalente." msgstr "" "An advantage of the comparator is that its response is much faster than the " "response of an equivalent operational amplifier." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:57 msgid "Simulación" msgstr "Simulation" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:58 msgid "" "En el siguiente circuito podemos ver un comparador funcionando como detector" " de luminosidad. El circuito enciende una lámpara cuando el detector de luz " "detecta poca luminosidad en el exterior de la casa." msgstr "" "In the following circuit we can see a comparator functioning as a luminosity" " detector. The circuit turns on a lamp when the light detector detects low " "brightness outside the house." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:62 msgid "" "Este comparador tiene una salida que se denomina en \"colector abierto\" y " "eso significa que solo es capaz de conectar la salida a tensión negativa. " "Por lo tanto el circuito necesita que se añada la resistencia R4 para " "conseguir una tensión positiva a la salida." msgstr "" "This comparator has an output that is called \"open collector\" and that " "means that it is only capable of connecting the output to negative voltage. " "Therefore, the circuit needs resistor R4 to be added to achieve a positive " "voltage at the output." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:67 msgid "" "Esta resistencia R4 se denomina resistencia de `pull-up " "`__ porque 'levanta' la " "tensión de salida hacia valores positivos." msgstr "" "This resistor R4 is called a `pull-up resistor " "`__ because it 'pulls up' " "the output voltage towards positive values." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:79 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:81 msgid "Dibuja el símbolo de un comparador." msgstr "Draw the symbol for a comparator." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:83 msgid "Explica con tus palabras el funcionamiento de un comparador." msgstr "Explain in your words how a comparator works." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:85 msgid "" "¿Cuántos terminales tiene un comparador real? ¿Para que sirve cada uno?" msgstr "" "How many terminals does a real comparator have? What does each one work for?" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:88 msgid "" "¿Qué diferencias tiene un comparador respecto a un amplificador operacional?" msgstr "" "What differences does a comparator have with respect to an operational " "amplifier?" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:91 msgid "¿Qué es una resistencia de pull-up y para qué sirve?" msgstr "What is a pull-up resistor and what is it for?" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:93 msgid "" "¿Por qué es necesaria una resistencia de pull-up en algunos comparadores?" msgstr "Why is a pull-up resistor needed in some comparators?" #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:96 msgid "" "¿Qué tipo de realimentación crees que tiene el circuito de la simulación? " "Razona tu respuesta." msgstr "" "What type of feedback do you think the simulation circuit has? Reason your " "answer." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:99 msgid "" "Dibuja un circuito que utilice un comparador para detectar la luminosidad " "ambiente y que encienda una lámpara cuando el ambiente sea oscuro." msgstr "" "Draw a circuit that uses a comparator to detect ambient brightness and turns" " on a lamp when the environment is dark." #: ../../source/electronic-operational-comparator.rst:103 msgid "" "Modifica la simulación anterior para que la lámpara se encienda cuando haya " "mucha luz en el sensor y que se apague cuando haya poca luz." msgstr "" "Modify the simulation above so that the lamp turns on when there is high " "light on the sensor and turns off when there is low light."