msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tecno Recursos 2023Report-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-" "Date:2023-02-07 18:33+0100PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-" "Translator:FULL NAME Language:enLanguage-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)MIME-Version:1" ".0Content-Type:text/plain; charset=utf-8Content-Transfer-Encoding" ":8bitGenerated-By:Babel 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-11 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:11 msgid "Diferencia de piezas" msgstr "Parts difference" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:13 msgid "" "En este tutorial vamos a aprender a realizar transformaciones en las " "piezas mediante la operación de sustracción. Esto consiste en eliminar " "material de un objeto utilizando la forma de otro. Esta operación es muy " "importante porque permite realizar taladros, vaciados, recortes, etc." msgstr "" "In this tutorial we are going to learn to perform transformations on the " "pieces using the subtraction operation. This consists of removing " "material from one object using the shape of another. This operation is " "very important because it allows drilling, hollowing, cutting, etc." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:20 #: ../../source/freecad-diferencia.rst:29 #: ../../source/freecad-diferencia.rst:38 #: ../../source/freecad-diferencia.rst:58 #: ../../source/freecad-diferencia.rst:73 #: ../../source/freecad-diferencia.rst:92 #: ../../source/freecad-diferencia.rst:121 msgid "|br|" msgstr "|br|" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:22 msgid "" "Abrimos la aplicación **FreeCAD** y hacemos clic en el icono para crear " "un **nuevo documento** |icono-nuevo-documento|." msgstr "" "Open the **FreeCAD** application and click on the icon to create a **new " "document** |icono-nuevo-documento|." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:26 msgid "" "Seleccionamos el **banco de trabajo Part** para comenzar a diseñar " "objetos en 3 dimensiones." msgstr "" "We select the **Part workbench** to start designing objects in 3 " "dimensions." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:31 msgid "" "En este punto vamos a añadir los **ejes de referencia** para que nos " "ayuden a situar las piezas correctamente." msgstr "" "At this point we are going to add the **reference axes** to help us place" " the pieces correctly." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:34 msgid "En el menú ``Ver... Activar o desactivar cruz de los ejes.``" msgstr "In the menu ``View... Activate or deactivate the cross of the axes.``" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:41 msgid "" "Ahora **creamos un cubo** clicando el primer icono de la barra de objetos" " sólidos." msgstr "" "Now we **create a cube** by clicking the first icon on the solid object " "bar." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:46 msgid "y cambiamos el tamaño del cubo según las siguientes dimensiones." msgstr "and we resize the cube according to the following dimensions." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:48 msgid "**Longitud (Lenght)** = 30" msgstr "**Length (Length)** = 30" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:50 msgid "**Anchura (Width)** = 30" msgstr "**Width** = 30" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:52 msgid "**Altura (Height)** = 30" msgstr "**Height (Height)** = 30" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:54 msgid "Seleccionamos ver la pieza en vista isométrica." msgstr "We select to see the piece in isometric view." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:60 msgid "" "Una vez creado el cubo anterior, vamos a sustraerle varios cubos pequeños" " para crear una figura nueva." msgstr "" "Once the previous cube is created, we are going to subtract several small" " cubes from it to create a new figure." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:63 msgid "**Creamos un nuevo cubo** clicando en el icono correspondiente." msgstr "**We create a new cube** by clicking on the corresponding icon." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:65 msgid "Trasladamos el nuevo cubo a la posición x = 20, y = 0, z = 20" msgstr "We translate the new cube to the position x = 20, y = 0, z = 20" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:69 msgid "Con lo que la pantalla de trabajo nos mostrará lo siguiente." msgstr "With what the work screen will show us the following." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:75 msgid "" "Ahora vamos a seleccionar primero el **Cubo** grande y, manteniendo la " "tecla **Control** apretada, seleccionamos también el **Cubo001** pequeño." msgstr "" "Now let's first select the large **Cube** and, holding down the " "**Control** key, select the small **Cube001** as well." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:79 msgid "" "El orden a la hora de seleccionar los cubos es importante para que la " "sustracción funcione correctamente. Primero se selecciona la pieza base y" " luego la pieza que se va a sustraer." msgstr "" "The order when selecting the cubes is important for the subtraction to " "work correctly. First the base piece is selected and then the piece to be" " subtracted." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:83 msgid "" "Clicamos el icono de **sustracción** (Hacer un corte de dos formas) en la" " barra de herramientas booleano." msgstr "" "Click the **subtraction** (Make a two-way cut) icon on the boolean " "toolbar." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:88 msgid "El resultado será como la siguiente imagen." msgstr "The result will be like the following image." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:94 msgid "" "La nueva pieza puede manejarse como pieza base para seguir sustrayendo " "más piezas aún." msgstr "" "The new piece can be used as a base piece to continue removing even more " "pieces." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:97 msgid "" "Si creamos un nuevo cubo y lo trasladamos a la posición x = 20, y = 20, z" " = 20" msgstr "If we create a new cube and move it to position x = 20, y = 20, z = 20" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:100 msgid "Sustraemos el nuevo cubo y el resultado será el siguiente." msgstr "We subtract the new cube and the result will be the following." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:109 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:111 msgid "" "Crear una caja de 30mm de lado con un hueco interior de 24mm de lado, tal" " y como aparece en la siguiente figura." msgstr "" "Create a box with a side of 30mm with an interior hole of 24mm on a side," " as shown in the following figure." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:116 msgid "" "Cambia la transparencia del cubo exterior al 25% para que se pueda ver el" " hueco interior." msgstr "" "Change the transparency of the outer cube to 25% so that the inner hole " "can be seen." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:123 msgid "Crear un porta-pendrives como el de la figura." msgstr "Create a pen drive holder like the one in the figure." #: ../../source/freecad-diferencia.rst:131 msgid "Videotutorial" msgstr "Video-tutorial" #: ../../source/freecad-diferencia.rst:133 msgid "" "Vídeo: `marcando la diferencia. `__" msgstr "Video: `Making a difference. `__"