msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tecno Recursos 2023Report-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-" "Date:2023-02-07 18:33+0100PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-" "Translator:FULL NAME Language:enLanguage-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)MIME-Version:1" ".0Content-Type:text/plain; charset=utf-8Content-Transfer-Encoding" ":8bitGenerated-By:Babel 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-11 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:11 msgid "Traslación de piezas" msgstr "Translation of pieces" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:13 msgid "" "En este tutorial vamos a aprender a trasladar piezas simples para " "componer otras mas complejas." msgstr "" "In this tutorial we are going to learn to transfer simple pieces to " "compose more complex ones." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:16 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:25 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:32 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:43 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:58 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:96 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:103 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:111 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:118 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:125 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:132 msgid "|br|" msgstr "|br|" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:18 msgid "" "Abrimos la aplicación **FreeCAD** y hacemos clic en el icono para crear " "un **nuevo documento** |icono-nuevo-documento|." msgstr "" "Open the **FreeCAD** application and click on the icon to create a **new " "document** |icono-nuevo-documento|." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:22 msgid "" "Se abrirá una nueva pestaña con un documento vacío, donde podemos " "comenzar a diseñar." msgstr "A new tab will open with an empty document, where we can start designing." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:27 msgid "" "Seleccionamos el **banco de trabajo Part** para comenzar a diseñar " "objetos en 3 dimensiones." msgstr "" "We select the **Part workbench** to start designing objects in 3 " "dimensions." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:34 msgid "" "En este punto vamos a añadir los **ejes de referencia** para que nos " "ayuden a situar las piezas correctamente." msgstr "" "At this point we are going to add the **reference axes** to help us place" " the pieces correctly." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:37 msgid "En el menú ``Ver... Activar o desactivar cruz de los ejes.``" msgstr "In the menu ``View... Activate or deactivate the cross of the axes.``" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:39 msgid "En inglés ``View... Toggle axis cross``" msgstr "In English ``View... Toggle axis cross``" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:45 msgid "" "Ahora **creamos un cubo** clicando el primer icono de la barra de objetos" " sólidos." msgstr "" "Now we **create a cube** by clicking the first icon on the solid object " "bar." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:50 msgid "Seleccionamos ver la pieza en vista isométrica." msgstr "We select to see the piece in isometric view." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:54 msgid "La pieza se verá como en la siguiente imagen." msgstr "The piece will look like the following image." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:60 msgid "" "Seleccionamos el cubo y en la pestaña de **Datos** abrimos el menú " "**Placement** y dentro el menú **Posición**." msgstr "" "We select the cube and in the **Data** tab we open the **Placement** menu" " and inside the **Position** menu." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:63 msgid "" "En este menú podremos modificar las posiciones del cubo en los ejes x, y," " z." msgstr "In this menu we can modify the positions of the cube in the x, y, z axes." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:69 msgid "" "Las posiciones x, y, z se pueden cambiar tecleando un nuevo número o bien" " clicando el número y girando la **rueda del ratón**." msgstr "" "The x, y, z positions can be changed by typing a new number or by " "clicking the number and rolling the **mouse wheel**." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:72 msgid "" "Al mover la rueda del ratón se va viendo como se mueve el cubo por la " "pantalla hasta su nueva posición." msgstr "" "By moving the mouse wheel you can see how the cube moves across the " "screen to its new position." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:80 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:82 msgid "" "Abre FreeCAD y crea un nuevo documento con tres cubos colocados según la " "siguiente figura." msgstr "" "Open FreeCAD and create a new document with three cubes arranged " "according to the following figure." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:87 msgid "" "Recuerda que es necesario seleccionar un cubo antes de poder trasladarle " "por la pantalla." msgstr "" "Remember that you need to select a cube before you can move it around the" " screen." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:90 msgid "" "Recuerda que las coordenadas tienen que ser **múltiplos de 10** para que " "los cubos se encuentren adosados entre sí sin espacios entre ellos y sin " "solapes." msgstr "" "Remember that the coordinates have to be **multiples of 10** so that the " "cubes are attached to each other without spaces between them and without " "overlaps." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:98 msgid "" "Abre FreeCAD y crea un nuevo documento con cinco cubos colocados según la" " siguiente figura." msgstr "" "Open FreeCAD and create a new document with five cubes arranged according" " to the following figure." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:106 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:113 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:120 #: ../../source/freecad-traslacion.rst:127 msgid "" "Abre FreeCAD y crea un nuevo documento con varios cubos colocados según " "la siguiente figura." msgstr "" "Open FreeCAD and create a new document with several cubes arranged " "according to the following figure." #: ../../source/freecad-traslacion.rst:138 msgid "Videotutorial" msgstr "Video-tutorial" #: ../../source/freecad-traslacion.rst:140 #, fuzzy msgid "" "Vídeo: `trasladando cubos. `__" msgstr "`Transferring cubes. `__"