msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Picuino 2026Report-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-" "Date:2026-01-15 15:24+0100PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-" "Translator:FULL NAME Language:enLanguage-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)MIME-Version:1" ".0Content-Type:text/plain; charset=utf-8Content-Transfer-Encoding" ":8bitGenerated-By:Babel 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-03 17:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/mecan-poleas.rst:10 msgid ":index:`Poleas` y :index:`Polipastos`" msgstr ":index:`Pulleys` and :index:`Hoists`" #: ../../source/mecan-poleas.rst:12 msgid "" "Una **polea** es una **máquina simple** formada por una rueda con una " "ranura alrededor por la que pasa una cuerda." msgstr "" "A **pulley** is a **simple machine** made up of a wheel with a groove " "around it through which a rope passes." #: ../../source/mecan-poleas.rst:15 msgid "" "Las poleas se utilizan para **levantar objetos** o cambiar la dirección " "de una fuerza." msgstr "" "Pulleys are used to **lift objects** or to change the direction of a " "force." #: ../../source/mecan-poleas.rst:22 msgid "Índice de contenidos:" msgstr "" #: ../../source/mecan-poleas.rst:25 msgid "Aplicaciones de las poleas" msgstr "Applications of pulleys" #: ../../source/mecan-poleas.rst:26 msgid "" "La **función** de la polea es desviar la dirección y la posición de la " "cuerda, y por tanto, de la fuerza aplicada." msgstr "" "The **function** of a pulley is to change the direction and position of " "the rope and, therefore, of the applied force." #: ../../source/mecan-poleas.rst:29 msgid "Por ejemplo:" msgstr "For example:" #: ../../source/mecan-poleas.rst:31 msgid "" "En un **pozo**, una polea permite levantar un cubo de agua tirando hacia " "abajo, lejos del brocal, lo cual es más cómodo que tirar hacia arriba de " "la cuerda." msgstr "" "In a **well**, a pulley allows a bucket of water to be lifted by pulling " "downwards away from the well edge, which is more comfortable than pulling" " upwards on the rope." #: ../../source/mecan-poleas.rst:35 msgid "" "En unas **cortinas**, las poleas permiten moverlas tirando de las cuerdas" " a la altura de la mano, aunque el raíl esté mucho más alto en el techo." msgstr "" "In **curtains**, pulleys allow them to be moved by pulling the cords at " "hand height, even though the rail is much higher on the ceiling." #: ../../source/mecan-poleas.rst:54 msgid "" "En todos estos ejemplos, las poleas solo cambian la dirección de la " "fuerza, pero no reducen la cantidad de fuerza necesaria para levantar el " "peso." msgstr "" "In all these examples, the pulleys only change the direction of the " "force, but they do not reduce the amount of force needed to lift the " "weight." #: ../../source/mecan-poleas.rst:57 msgid "" "Por lo tanto, para levantar un peso de 60 kgf (60 kilogramos-fuerza), hay" " que estirar la cuerda con una fuerza de 60 kgf." msgstr "" "Therefore, to lift a weight of 60 kgf (60 kilogram-force), the rope must " "be pulled with a force of 60 kgf." #: ../../source/mecan-poleas.rst:62 msgid ":index:`Polipastos`" msgstr ":index:`Hoists`" #: ../../source/mecan-poleas.rst:63 msgid "" "Un **polipasto** es un sistema formado por al menos una polea móvil, " "unida al peso que queremos levantar. El polipasto puede levantar pesos " "con ventaja mecánica, es decir, que permite levantar un peso con menos " "fuerza." msgstr "" "A **hoist** is a system made up of at least one movable pulley attached " "to the weight we want to lift. A hoist provides mechanical advantage, " "meaning that it allows a weight to be lifted with less force." #: ../../source/mecan-poleas.rst:68 msgid "" "Para calcular la fuerza necesaria para levantar el peso, hay que dividir " "el peso entre el número de tramos de cuerda que están tirando del peso " "hacia arriba." msgstr "" "To calculate the force needed to lift the weight, the weight must be " "divided by the number of rope segments pulling the weight upwards." #: ../../source/mecan-poleas.rst:72 msgid "" "En los siguientes polipastos hay **2 tramos de cuerda** que tiran del " "peso hacia arriba y, por lo tanto, la fuerza que hay que realizar para " "levantar el peso se divide entre los dos tramos, con un resultado de 30 " "kgf:" msgstr "" "In the following hoists, there are **2 rope segments** pulling the weight" " upwards and, therefore, the force required to lift the weight is divided" " between the two segments, resulting in 30 kgf:" #: ../../source/mecan-poleas.rst:87 msgid "" "En los siguientes polipastos hay **3 tramos de cuerda** que tiran del " "peso hacia arriba y, por lo tanto, la fuerza que hay que realizar para " "levantar el peso se divide entre tres, con un resultado de 20 kgf." msgstr "" "In the following hoists, there are **3 rope segments** pulling the weight" " upwards and, therefore, the force required to lift the weight is divided" " by three, resulting in 20 kgf." #: ../../source/mecan-poleas.rst:103 msgid "" "En los siguientes polipastos hay **4 tramos de cuerda** que tiran del " "peso hacia arriba y, por lo tanto, la fuerza que hay que realizar para " "levantar el peso se divide entre cuatro, con un resultado de 15 kgf." msgstr "" "In the following hoists, there are **4 rope segments** pulling the weight" " upwards and, therefore, the force required to lift the weight is divided" " by four, resulting in 15 kgf." #: ../../source/mecan-poleas.rst:119 msgid "" "Hay que tener en cuenta que, a veces, las poleas de no están enganchadas " "al peso y, por lo tanto, no se cuentan a la hora de calcular la fuerza " "con la que hay que tirar de la cuerda." msgstr "" "It must be taken into account that sometimes pulleys are not attached to " "the weight and, therefore, are not counted when calculating the force " "with which the rope must be pulled." #: ../../source/mecan-poleas.rst:123 msgid "" "En el siguiente polipasto hay **2 tramos de cuerda** que tiran del peso " "hacia arriba y, por lo tanto, la fuerza que hay que realizar para " "levantar el peso se divide entre las dos, con un resultado de 30 kgf." msgstr "" "In the following hoist, there are **2 rope segments** pulling the weight " "upwards and, therefore, the force required to lift the weight is divided " "between the two, resulting in 30 kgf." #: ../../source/mecan-poleas.rst:133 msgid "" "En el siguiente polipasto hay **3 tramos de cuerda** que tiran del peso " "hacia arriba y, por lo tanto, la fuerza que hay que realizar para " "levantar el peso se divide entre tres, con un resultado de 20 kgf." msgstr "" "In the following hoist, there are **3 rope segments** pulling the weight " "upwards and, therefore, the force required to lift the weight is divided " "by three, resulting in 20 kgf." #: ../../source/mecan-poleas.rst:145 msgid "Polipastos anidados" msgstr "Nested hoists" #: ../../source/mecan-poleas.rst:146 msgid "" "Un polipasto está anidado cuando un polipasto tira de la cuerda de otro " "polipasto." msgstr "A hoist is nested when one hoist pulls the rope of another hoist." #: ../../source/mecan-poleas.rst:149 msgid "" "En este caso, cada uno divide la fuerza del otro, consiguiendo aún más " "ventaja mecánica." msgstr "" "In this case, each one divides the force of the other, achieving even " "greater mechanical advantage." #: ../../source/mecan-poleas.rst:152 msgid "" "En el siguiente polipasto, la polea de abajo divide entre **dos tramos de" " cuerda** el peso de 60 kgf, por lo que la primera cuerda tendrá una " "tensión de solo 30 kgf." msgstr "" "In the following hoist, the lower pulley divides the 60 kgf weight " "between **two rope segments**, so the first rope will have a tension of " "only 30 kgf." #: ../../source/mecan-poleas.rst:156 msgid "" "La polea de arriba vuelve a dividir entre **dos tramos de cuerda** la " "fuerza de la primera cuerda, por lo que la tensión será de 15 kgf. Esta " "será la fuerza F que hay que realizar para subir el peso." msgstr "" "The upper pulley again divides the force of the first rope between **two " "rope segments**, so the tension will be 15 kgf. This will be the force F " "that must be applied to lift the weight." #: ../../source/mecan-poleas.rst:168 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/mecan-poleas.rst:169 msgid "" "Ejercicios de poleas y polipastos para calcular la fuerza con la que " "debemos tirar de la cuerda para levantar un peso." msgstr "" "Pulley and hoist exercises to calculate the force needed to pull the rope" " in order to lift a weight." #: ../../source/mecan-poleas.rst:173 msgid "" ":download:`Ejercicios de poleas y polipastos. Formato PDF. `" msgstr "" ":download:`Pulley and hoist exercises. PDF format. `" #: ../../source/mecan-poleas.rst:176 msgid "" ":download:`Ejercicios de poleas y polipastos. Formato editable ODT. " "`" msgstr "" ":download:`Pulley and hoist exercises. Editable ODT format. `" #: ../../source/mecan-poleas.rst:180 msgid "Unidad imprimible" msgstr "Printable unit" #: ../../source/mecan-poleas.rst:181 msgid "Unidad en formato imprimible, con preguntas." msgstr "Unit in printable format, with questions." #: ../../source/mecan-poleas.rst:184 msgid ":download:`Los mecanismos. Formato PDF. `" msgstr ":download:`Los mecanismos. Formato PDF. `" #: ../../source/mecan-poleas.rst:186 msgid ":download:`Los mecanismos. Formato DOC. `" msgstr ":download:`Los mecanismos. Formato DOC. `"